]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/ru.po
whitespace only -- improve readability
[lyx.git] / po / ru.po
index b0733ccb628d917e4809b765b9b4fb6b7903179f..b17d3e42bf38a72f8b4411ae528c36f36241cce5 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,61 +1,33 @@
-# ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÒÉÓÙÌÁÊÔÅ ×ÁÛÉ ÚÁÍÅÞÁÎÉÑ, ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ É ÉÓÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ.
-# Copyright (C) 1998-2002 Free Software Foundation, Inc.
+# Russian translation for LyX
+# Copyright (C) 1998-2002,2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
 # FIRST AUTHOR Victor Lavrenko <lyx@lavrenko.pp.ru>, 1998.
 # FIRST AUTHOR Victor Lavrenko <lyx@lavrenko.pp.ru>, 1998.
-# Edited by Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>, 2001-2002
-#
-# ÷ÒÅÍÅÎÎÙÅ ÚÁÍÅÔËÉ ÐÅÒÅ×ÏÄÞÉËÁ:
-# Difficult words:
-#
-# Solved:
-# column - ËÏÌÏÎËÁ, center - ÐÏ ÃÅÎÔÒÕ, caption - ÐÏÄÐÉÓØ, mode - ÒÅÖÉÍ
-# environment depth - ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ
-# table of content depth - ÇÌÕÂÉÎÁ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ
-# math mode - ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÖÉÍ (?)
-# check spell - ÐÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ
-# standard - ÏÂÙÞÎÙÊ
-# inset - ×ËÌÁÄËÁ
-# float - ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ
-# convert - ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ
-# minipage - ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ
-# roman - òÏÍÁÎÓËÉÊ
-# typeset - ÏÆÏÒÍÌÅÎÉÅ
-# depth - ÕÒÏ×ÅÎØ
-# inset - ×ËÌÁÄËÁ
-# display formula - ×ÙËÌÀÞÎÁÑ ÆÏÒÍÕÌÁ
-#
-# óÌÏ×Á, ËÏÔÏÒÙÈ Ñ ÉÚÂÅÇÁÌ:
-# ÇÒÁÆÁ, ÓÔÏÌÂÅÃ, ËÁÄÒ, ÓÐÉÓÏË, ÉÎÄÅËÓ, ÐÅÒÅÞÅÎØ
-# ÓÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ, ÍÏÄÁ, ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÑ, ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ, ÏÐÃÉÑ
-#
-# óÉÎÏÎÉÍÙ:
-# ÐÅÒÅÞÅÎØ - ÓÐÉÓÏË
-# ÚÁÍÅÔËÁ - ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ
+# Core author Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>, 2001-2003, 2004, 2005.
+# Modified by Andrew Zabolotny <zap@cobra.ru>, 2002.
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: lyx-1.2.0\n"
+"Project-Id-Version: LyX 1.3.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-01 13:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-22 19:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-10 22:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-01 13:42MSK\n"
 "Last-Translator: Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Last-Translator: Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28
 #, fuzzy
 msgid "Citation Style"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28
 #, fuzzy
 msgid "Citation Style"
-msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
+msgstr "óÔÉÌØ &ÓÓÙÌÏË ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:43
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:43
-#, fuzzy
 msgid "&Jurabib"
 msgid "&Jurabib"
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Natbib"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
@@ -64,21 +36,22 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:53
 #, fuzzy
 msgid "&Natbib"
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:53
 #, fuzzy
 msgid "&Natbib"
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Natbib"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ &Natbib"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
+#, fuzzy
 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
-msgstr ""
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:63
 #, fuzzy
 msgid "&Default (numerical)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:63
 #, fuzzy
 msgid "&Default (numerical)"
-msgstr "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ (ÎÁÒÕÖÎÙÊ)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:81
 #, fuzzy
 msgid "Natbib &style:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:81
 #, fuzzy
 msgid "Natbib &style:"
-msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
+msgstr "óÔÉÌØ &ÓÔÒÁÎÉÃÙ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:127
 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:127
 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
@@ -87,7 +60,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:130
 #, fuzzy
 msgid "S&ectioned bibliography"
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:130
 #, fuzzy
 msgid "S&ectioned bibliography"
-msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
+msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ BibTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
 msgid "Add a new branch to the list"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
 msgid "Add a new branch to the list"
@@ -95,40 +68,38 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:70
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:273
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:148
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:225
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:148
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:225
-#, fuzzy
 msgid "&Add"
 msgid "&Add"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
+msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable Branches:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable Branches:"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgstr "äÏÓÔÕÐÎÙÅ ÍÅÔËÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
 #, fuzzy
 msgid "&New:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
 #, fuzzy
 msgid "&New:"
-msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ"
+msgstr "&óÏÚÄÁÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80
 #, fuzzy
 msgid "Remove the selected branch"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80
 #, fuzzy
 msgid "Remove the selected branch"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:202
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:82
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:52
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:82
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:52
-#, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgid "&Remove"
-msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
+msgstr "&õÄÁÌÉÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "Toggle the selected branch"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "Toggle the selected branch"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93
 msgid "(&De)activate"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93
 msgid "(&De)activate"
@@ -141,31 +112,30 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
 #, fuzzy
 msgid "Alter Co&lor..."
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
 #, fuzzy
 msgid "Alter Co&lor..."
-msgstr "ÄÒÕÇÉÅ ..."
+msgstr "&äÒÕÇÉÅ..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:37
 #, fuzzy
 msgid "&Font:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:37
 #, fuzzy
 msgid "&Font:"
-msgstr "ûÒÉÆÔ:"
+msgstr "ûÒÉÆÔ: "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:47
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:47
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:215
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:227
 msgid "Si&ze:"
 msgid "Si&ze:"
-msgstr "òÁÚÍÅÒ"
+msgstr "òÁ&ÚÍÅÒ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:69
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:192
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:69
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:192
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:604
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:32
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:704
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:723
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:32
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:704
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:723
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:771
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:44
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:771 lib/ui/stdtoolbars.inc:66
+#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:212 src/lyxfont.C:520
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:199 src/lyxfont.C:519
 #: src/tex-strings.C:68 src/tex-strings.C:79 src/tex-strings.C:89
 msgid "Default"
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 #: src/tex-strings.C:68 src/tex-strings.C:79 src/tex-strings.C:89
 msgid "Default"
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
@@ -178,12 +148,12 @@ msgstr "
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:79
 #: src/frontends/controllers/character.C:127 src/lyxfont.C:65
 msgid "Smallest"
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:79
 #: src/frontends/controllers/character.C:127 src/lyxfont.C:65
 msgid "Smallest"
-msgstr "îÁÉÍÅÎØÛÉÊ"
+msgstr "íÉÎÉÁÔÀÒÎÙÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:84
 #: src/frontends/controllers/character.C:131 src/lyxfont.C:65
 msgid "Smaller"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:84
 #: src/frontends/controllers/character.C:131 src/lyxfont.C:65
 msgid "Smaller"
-msgstr "íÅÎØÛÉÊ"
+msgstr "íÅÌËÉÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:89
 #: src/frontends/controllers/character.C:135 src/lyxfont.C:65
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:89
 #: src/frontends/controllers/character.C:135 src/lyxfont.C:65
@@ -203,55 +173,53 @@ msgstr "
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:104
 #: src/frontends/controllers/character.C:147 src/lyxfont.C:66
 msgid "Larger"
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:104
 #: src/frontends/controllers/character.C:147 src/lyxfont.C:66
 msgid "Larger"
-msgstr "âÏÌØÛÅ"
+msgstr "÷ÅÌÉËÉÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:109
 #: src/frontends/controllers/character.C:151 src/lyxfont.C:66
 msgid "Largest"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:109
 #: src/frontends/controllers/character.C:151 src/lyxfont.C:66
 msgid "Largest"
-msgstr "îÁÉÂÏÌØÛÉÊ"
+msgstr "ïÇÒÏÍÎÙÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:114
 #: src/frontends/controllers/character.C:155 src/lyxfont.C:66
 msgid "Huge"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:114
 #: src/frontends/controllers/character.C:155 src/lyxfont.C:66
 msgid "Huge"
-msgstr "ïÇÒÏÍÎÙÊ"
+msgstr "çÒÏÍÁÄÎÙÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:119
 #: src/frontends/controllers/character.C:159 src/lyxfont.C:66
 msgid "Huger"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:119
 #: src/frontends/controllers/character.C:159 src/lyxfont.C:66
 msgid "Huger"
-msgstr "ïÇÒÏÍÎÅÅ"
+msgstr "çÉÇÁÎÔÓËÉÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:147
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:147
 #, fuzzy
-msgid "Custom Bullet:"
+msgid "&Custom Bullet:"
 msgstr "úÁËÁÚÞÉË"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:177
 #, fuzzy
 msgid "&Level:"
 msgstr "úÁËÁÚÞÉË"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:177
 #, fuzzy
 msgid "&Level:"
-msgstr "Labeling"
+msgstr "&íÅÔËÁ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:16
 #, fuzzy
 msgid "Form"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:16
 #, fuzzy
 msgid "Form"
-msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
+msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:28
 msgid "Use &default placement"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:28
 msgid "Use &default placement"
-msgstr ""
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÏ &ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:35
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:35
-#, fuzzy
 msgid "Advanced Placement Options"
 msgid "Advanced Placement Options"
-msgstr "ðÒÏÄ×ÉÎÕÔÙÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ"
+msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÑ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:47
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:47
-#, fuzzy
 msgid "&Top of page"
 msgid "&Top of page"
-msgstr "îÁ×ÅÒÈÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+msgstr "&÷ÅÒÈ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:54
 msgid "&Ignore LaTeX rules"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:54
 msgid "&Ignore LaTeX rules"
-msgstr ""
+msgstr "&éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ÐÒÁ×ÉÌÁ LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61
 #, fuzzy
@@ -259,202 +227,168 @@ msgid "Here de&finitely"
 msgstr "éÍÅÎÎÏ ÚÄÅÓØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68
 msgstr "éÍÅÎÎÏ ÚÄÅÓØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68
-#, fuzzy
 msgid "&Here if possible"
 msgid "&Here if possible"
-msgstr "úÄÅÓØ, ÅÓÌÉ ×ÏÚÍÏÖÎÏ"
+msgstr "&åÓÌÉ ×ÏÚÍÏÖÎÏ, ÎÅ ÐÅÒÅÍÅÝÁÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75
-#, fuzzy
 msgid "&Page of floats"
 msgid "&Page of floats"
-msgstr ""
-"îÁ ÓÔÒÁÎÉÃÅ\n"
-"ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
+msgstr "&óÔÒÁÎÉÃÁ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82
-#, fuzzy
 msgid "&Bottom of page"
 msgid "&Bottom of page"
-msgstr "÷ÎÉÚÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+msgstr "&îÉÚ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:92
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:92
-#, fuzzy
 msgid "&Span columns"
 msgid "&Span columns"
-msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgstr "&ïÈ×ÁÔÙ×ÁÔØ ×ÓÅ ÓÔÏÌÂÃÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:99
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate sideways"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:99
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate sideways"
-msgstr "Rotatefoilhead"
+msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ ÎÁ 90 ÇÒÁÄÕÓÏ×"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:16
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
 #, fuzzy
 msgid "FontUi"
 #, fuzzy
 msgid "FontUi"
-msgstr "ûÒÉÆÔ:"
+msgstr "ûÒÉÆÔ: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "ðÒÏÄ×ÉÎÕÔÙÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ"
+msgid "Sc&ale (%):"
+msgstr "íÁÓÛÔÁÂ%"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use true S&mall Caps"
-msgstr "ëÁÐÉÔÅÌØ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:63
-msgid "Use &Old Style Figures"
-msgstr ""
+msgid "&Typewriter:"
+msgstr "&íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:73
-#, fuzzy
-msgid "Sizes"
-msgstr "òÁÚÍÅÒ"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:114
+msgid "&Roman:"
+msgstr "&òÏÍÁÎÓËÉÊ:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Base Size:"
-msgstr "òÁÚÍÅÒ"
+msgid "S&cale (%):"
+msgstr "íÁÓÛÔÁÂ%"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sc&ale Typewriter %:"
-msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
+msgid "&Sans Serif:"
+msgstr "&òÕÂÌÅÎÙÊ:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:137
-#, fuzzy
-msgid "S&cale Sans Serif %:"
-msgstr "òÕÂÌÅÎÙÊ"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:146
+msgid "Use &Old Style Figures"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Families"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgid "Use true S&mall Caps"
+msgstr "ðÒÏÐÉÓÎÏÊ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:210
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:160
 #, fuzzy
 msgid "&Default Family:"
 #, fuzzy
 msgid "&Default Family:"
-msgstr "ñÚÙË ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:220
-#, fuzzy
-msgid "&Typewriter:"
-msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
+msgstr "&ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:230
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Sans Serif:"
-msgstr "òÕÂÌÅÎÙÊ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:240
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:114
-#, fuzzy
-msgid "&Roman:"
-msgstr "òÏÍÁÎÓËÉÊ"
+msgid "&Base Size:"
+msgstr "&òÁÚÍÅÒ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44
-#, fuzzy
 msgid "Document &class:"
 msgid "Document &class:"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁΠËÁË '"
+msgstr "ëÌÁÓÓ &ÄÏËÕÍÅÎÔÁ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:92
 #, fuzzy
 msgid "Class Settings"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:92
 #, fuzzy
 msgid "Class Settings"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:104
 #, fuzzy
 msgid "&Options:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:104
 #, fuzzy
 msgid "&Options:"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÏËÁÚÁ ÒÅÖÉÍÁ LaTeX"
+msgstr "&ðÁÒÁÍÅÔÒÙ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:141
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:141
-#, fuzzy
 msgid "Postscript &driver:"
 msgid "Postscript &driver:"
-msgstr "æÁÊÌÙ PostScript (*.ps)"
+msgstr "&äÒÁÊ×ÅÒ PostScript:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:151
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:163
 msgid "&Language:"
 msgid "&Language:"
-msgstr "ñÚÙË:"
+msgstr "&ñÚÙË:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:76
 #, fuzzy
 msgid "&Use language's default encoding"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:76
 #, fuzzy
 msgid "&Use language's default encoding"
-msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:131
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:131
-#, fuzzy
 msgid "&Encoding:"
 msgid "&Encoding:"
-msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ:"
+msgstr "&ëÏÄÉÒÏ×ËÁ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:141
 #, fuzzy
 msgid "&Quote Style:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:141
 #, fuzzy
 msgid "&Quote Style:"
-msgstr "ôÉРËÁ×ÙÞÅË"
+msgstr "÷ÉÄ ËÁ×ÙÞÅË"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
-#, fuzzy
 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
-msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ËÌÁÓÓÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×?"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "&Default Margins"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "&Default Margins"
-msgstr "ñÚÙË ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+msgstr "Ï ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
-#, fuzzy
 msgid "&Top:"
 msgid "&Top:"
-msgstr "ó×ÅÒÈÕ:"
+msgstr "&ó×ÅÒÈÕ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
-#, fuzzy
 msgid "&Bottom:"
 msgid "&Bottom:"
-msgstr "óÎÉÚÕ:"
+msgstr "&óÎÉÚÕ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
-#, fuzzy
 msgid "&Inner:"
 msgid "&Inner:"
-msgstr "÷ÎÕÔÒÉ:"
+msgstr "&÷ÎÕÔÒÉ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
-#, fuzzy
 msgid "O&uter:"
 msgid "O&uter:"
-msgstr "óÎÁÒÕÖÉ:"
+msgstr "&óÎÁÒÕÖÉ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
-#, fuzzy
 msgid "Head &sep:"
 msgid "Head &sep:"
-msgstr ""
-"òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ\n"
-"×ÅÒÈÁ:"
+msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË &×ÅÒÈÎÅÇÏ ËÏÌÏÎÔÉÔÕÌÁ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
-#, fuzzy
 msgid "Head &height:"
 msgid "Head &height:"
-msgstr ""
-"÷ÙÓÏÔÁ\n"
-"×ÅÒÈÁ:"
+msgstr "÷ÙÓÏÔÁ ×&ÅÒÈÎÅÇÏ ËÏÌÏÎÔÉÔÕÌÁ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
-#, fuzzy
 msgid "&Foot skip:"
 msgid "&Foot skip:"
-msgstr ""
-"ðÒÏÍÅÖÕÔÏË\n"
-"ÓÎÏÓËÉ:"
+msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË &ÎÉÖÎÅÇÏ ËÏÌÏÎÔÉÔÕÌÁ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28
 #, fuzzy
 msgid "&Use AMS math package automatically"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28
 #, fuzzy
 msgid "&Use AMS math package automatically"
-msgstr ""
-"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ\n"
-"AMS-ÍÁÔÅÍÁÔÉËÕ"
+msgstr "ðÒÉÍÅÎÑÔØ ËÁÖÄÏÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38
 #, fuzzy
 msgid "Use AMS &math package"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38
 #, fuzzy
 msgid "Use AMS &math package"
-msgstr ""
-"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ\n"
-"AMS-ÍÁÔÅÍÁÔÉËÕ"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ A&MS"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
+#, fuzzy
+msgid "Use esint package &automatically"
+msgstr "ðÒÉÍÅÎÑÔØ ËÁÖÄÏÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
+#, fuzzy
+msgid "Use &esint package"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ A&MS"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63
 #, fuzzy
@@ -464,27 +398,24 @@ msgstr "
 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:73
 #, fuzzy
 msgid "&Numbering"
 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:73
 #, fuzzy
 msgid "&Numbering"
-msgstr "îÏÍÅÒ"
+msgstr "îÕÍÅÒÁÃÉÑ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
-#, fuzzy
 msgid "Paper Size"
 msgstr "òÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:122
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:507
 msgid "Paper Size"
 msgstr "òÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:122
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:507
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:239
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:174
 msgid "&Height:"
 msgid "&Height:"
-msgstr "÷ÙÓÏÔÁ:"
+msgstr "&÷ÙÓÏÔÁ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:138
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:484
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:138
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:484
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:194
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:39
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:39
-#, fuzzy
 msgid "&Width:"
 msgid "&Width:"
-msgstr "ûÉÒÉÎÁ"
+msgstr "&ûÉÒÉÎÁ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74
 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74
 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
@@ -492,24 +423,19 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
 msgid "Orientation"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
 msgid "Orientation"
-msgstr "ïÒÉÅÎÔÁÃÉÑ"
+msgstr "òÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:140
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:140
-#, fuzzy
 msgid "&Portrait"
 msgid "&Portrait"
-msgstr "ðÏÒÔÒÅÔ"
+msgstr "ð&ÏÒÔÒÅÔ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:150
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:150
-#, fuzzy
 msgid "&Landscape"
 msgid "&Landscape"
-msgstr "ÌÁÎÄÛÁÆÔ"
+msgstr "ÁÎÄÛÁÆÔ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:168
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:168
-#, fuzzy
 msgid "Page &style:"
 msgid "Page &style:"
-msgstr ""
-"óÔÉÌØ\n"
-"ÓÔÒÁÎÉÃÙ:"
+msgstr "óÔÉÌØ &ÓÔÒÁÎÉÃÙ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186
 msgid "Style used for the page header and footer"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186
 msgid "Style used for the page header and footer"
@@ -520,19 +446,16 @@ msgid "Lay out the page for double-sided printing"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:198
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:198
-#, fuzzy
 msgid "&Two-sided document"
 msgid "&Two-sided document"
-msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
+msgstr "&ä×ÕÈÓÔÏÒÏÎÎÉÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:32
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:32
-#, fuzzy
 msgid "Version"
 msgid "Version"
-msgstr "LyX ×ÅÒÓÉÉ "
+msgstr "÷ÅÒÓÉÑ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:50
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:50
-#, fuzzy
 msgid "Version goes here"
 msgid "Version goes here"
-msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ"
+msgstr "÷ÅÒÓÉÑ ÕËÁÚÙ×ÁÅÔÓÑ ÚÄÅÓØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:64
 msgid "Credits"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:64
 msgid "Credits"
@@ -541,7 +464,7 @@ msgstr "
 #: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
 msgid "Copyright"
 #: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
 msgid "Copyright"
-msgstr "ëÏÐÉÒÁÊÔ"
+msgstr "á×ÔÏÒÓËÏÅ ÐÒÁ×Ï"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:121
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:351 src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:41
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:121
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:351 src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:41
@@ -555,113 +478,105 @@ msgstr "
 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:61
 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:77
 #: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:171
 #: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:171
-#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:115
 #: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:216
 msgid "&Close"
 #: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:216
 msgid "&Close"
-msgstr "úÁËÒÙÔØ"
+msgstr "&úÁËÒÙÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:16
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:16
-#, fuzzy
 msgid "LyX: Enter text"
 msgid "LyX: Enter text"
-msgstr "÷ËÌÁÄËÉ LyX'Á"
+msgstr "LyX: ÷×ÅÄÉÔÅ ÔÅËÓÔ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:47
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:47
-#, fuzzy
 msgid "&Dummy"
 msgid "&Dummy"
-msgstr "ó×ÏÄËÁ"
+msgstr "&ðÕÓÔÏÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:84
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:111
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:216 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:325
 #: src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:31
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:84
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:111
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:216 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:325
 #: src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:31
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:352
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:370
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:104
 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:100
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:68
 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:100
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:791
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:702
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:170
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:170
-#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:258
-#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:258 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:75
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:68
 #: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:148
 #: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:193
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:68
 #: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:148
 #: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:193
-#, fuzzy
 msgid "&OK"
 msgid "&OK"
-msgstr "ïë"
+msgstr "&OK"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:94
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:94
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:349
-#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:152 src/buffer_funcs.C:97
-#: src/buffer_funcs.C:123 src/buffer_funcs.C:164 src/bufferlist.C:90
-#: src/bufferlist.C:198 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:677
-#: src/lyxfunc.C:849 src/lyxfunc.C:1954 src/lyxvc.C:173
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:152 src/buffer_funcs.C:99
+#: src/buffer_funcs.C:126 src/buffer_funcs.C:167 src/bufferlist.C:114
+#: src/bufferlist.C:222 src/lyx_cb.C:116 src/lyx_cb.C:169 src/lyxfunc.C:691
+#: src/lyxfunc.C:863 src/lyxfunc.C:1985 src/lyxvc.C:175
 msgid "&Cancel"
 msgid "&Cancel"
-msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
+msgstr "&ïÔÍÅÎÉÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:74
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:74
-#, fuzzy
 msgid "The bibliography key"
 msgid "The bibliography key"
-msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
+msgstr "ëÌÀÞ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:61
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:61
-#, fuzzy
 msgid "The label as it appears in the document"
 msgid "The label as it appears in the document"
-msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÏÒÍÁÔÁ, ËÁË ÏÎÏ ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ × ÍÅÎÀ."
+msgstr "íÅÔËÁ, ËÁË ÏÎÁ ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ × ÄÏËÕÍÅÎÔÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:226
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:231
 msgid "&Label:"
 msgid "&Label:"
-msgstr "Labeling"
+msgstr "&íÅÔËÁ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:77
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:77
-#, fuzzy
 msgid "&Key:"
 msgid "&Key:"
-msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï"
+msgstr "&ëÌÀÞ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:24
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:24
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
-msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÆÁÊÌ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:229 src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:78
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:229 src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:95
-#: src/BufferView.C:265 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 src/lyxfunc.C:793
+#: src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:95 src/BufferView.C:247
+#: src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 src/lyxfunc.C:807
 msgid "Cancel"
 msgid "Cancel"
-msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
+msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:119
 #, fuzzy
 msgid "Enter BibTeX database name"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:119
 #, fuzzy
 msgid "Enter BibTeX database name"
-msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÁÑ ÂÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:126
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:106
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:99
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:126
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:106
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:375
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:316
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:316
-#, fuzzy
 msgid "&Browse..."
 msgid "&Browse..."
-msgstr "ïÂÚÏÒ..."
+msgstr "&÷ÙÂÒÁÔØ..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:34
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:34
-#, fuzzy
 msgid "Add bibliography to the table of contents"
 msgid "Add bibliography to the table of contents"
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÀ × ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:37
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:37
-#, fuzzy
 msgid "Add bibliography to &TOC"
 msgid "Add bibliography to &TOC"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÀ × ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+msgstr "ðÏÍÅÝÁÔØ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÀ × &ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:65
 #, fuzzy
 msgid "This bibliography section contains..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:65
 #, fuzzy
 msgid "This bibliography section contains..."
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:55
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:55
 #, fuzzy
@@ -671,64 +586,54 @@ msgstr "
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:69
 #, fuzzy
 msgid "all cited references"
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:69
 #, fuzzy
 msgid "all cited references"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:74
 #, fuzzy
 msgid "all uncited references"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:74
 #, fuzzy
 msgid "all uncited references"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:79
 #, fuzzy
 msgid "all references"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:79
 #, fuzzy
 msgid "all references"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:116
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:116
-#, fuzzy
 msgid "Choose a style file"
 msgid "Choose a style file"
-msgstr ""
-"óÐÉÓÏË\n"
-"ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÔÉÌÅ×ÏÊ ÆÁÊÌ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:148
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:148
-#, fuzzy
 msgid "Remove the selected database"
 msgid "Remove the selected database"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:151
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:151
-#, fuzzy
 msgid "&Delete"
 msgid "&Delete"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÉÚ"
+msgstr "&õÄÁÌÉÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:158
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:158
-#, fuzzy
 msgid "Add a BibTeX database file"
 msgid "Add a BibTeX database file"
-msgstr "æÁÊÌÙ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX (*.bib)"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÆÁÊÌ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:161
 #, fuzzy
 msgid "&Add..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:161
 #, fuzzy
 msgid "&Add..."
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
+msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:176
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:176
-#, fuzzy
 msgid "BibTeX database to use"
 msgid "BibTeX database to use"
-msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÁÑ ÂÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:179
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:179
-#, fuzzy
 msgid "Databa&ses"
 msgid "Databa&ses"
-msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
+msgstr "âÁÚÙ &ÄÁÎÎÙÈ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:249
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:249
-#, fuzzy
 msgid "The BibTeX style"
 msgid "The BibTeX style"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ cÔÉÌØ BibTeX"
+msgstr "óÔÉÌØ BibTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:252
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:252
-#, fuzzy
 msgid "St&yle"
 msgid "St&yle"
-msgstr "óÔÉÌØ:  "
+msgstr "óÔ&ÉÌØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:63
 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:63
 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
@@ -737,20 +642,20 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:699
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:718
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:766
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:699
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:718
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:766
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81 src/frontends/qt4/QBox.C:170
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/qt4/QBox.C:170
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:286 src/frontends/qt4/QBoxDialog.C:74
 msgid "None"
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:286 src/frontends/qt4/QBoxDialog.C:74
 msgid "None"
-msgstr "îÉÞÅÇÏ"
+msgstr "îÅÔ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287
-#: src/insets/insetbox.C:157
+#: src/insets/insetbox.C:156
 #, fuzzy
 msgid "Parbox"
 msgstr "þÁÓÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280
 #, fuzzy
 msgid "Parbox"
 msgstr "þÁÓÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280
-#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:159
+#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158
 msgid "Minipage"
 msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ"
 
 msgid "Minipage"
 msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ"
 
@@ -761,7 +666,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:66
 #, fuzzy
 msgid "Inner Bo&x:"
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:66
 #, fuzzy
 msgid "Inner Bo&x:"
-msgstr "÷ÎÕÔÒÉ:"
+msgstr "&÷ÎÕÔÒÉ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:79
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:79
 #, fuzzy
@@ -775,7 +680,6 @@ msgstr "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:135
 #: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:118
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:135
 #: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:118
-#, fuzzy
 msgid "Width value"
 msgstr "ûÉÒÉÎÁ"
 
 msgid "Width value"
 msgstr "ûÉÒÉÎÁ"
 
@@ -787,14 +691,11 @@ msgstr "
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:187
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:187
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
-msgstr ""
-"çÏÒÉÚ.\n"
-"×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
+msgstr "çÏÒ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ × ÓÔÏÌÂÃÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:76
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:58
 #: src/frontends/qt4/QTabular.C:260
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:76
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:58
 #: src/frontends/qt4/QTabular.C:260
-#, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "óÌÅ×Á"
 
 msgid "Left"
 msgstr "óÌÅ×Á"
 
@@ -803,14 +704,12 @@ msgstr "
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
 #: src/frontends/qt4/QTabular.C:261
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
 #: src/frontends/qt4/QTabular.C:261
-#, fuzzy
 msgid "Center"
 msgid "Center"
-msgstr "ÐÏ ÃÅÎÔÒÕ"
+msgstr "ðÏ ÓÅÒÅÄÉÎÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:81
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:155 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:63
 #: src/frontends/qt4/QTabular.C:262
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:81
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:155 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:63
 #: src/frontends/qt4/QTabular.C:262
-#, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "óÐÒÁ×Á"
 
 msgid "Right"
 msgstr "óÐÒÁ×Á"
 
@@ -822,41 +721,35 @@ msgstr "
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:190
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal"
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:190
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal"
-msgstr ""
-"çÏÒÉÚ.\n"
-"×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
+msgstr "&çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:219
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:219
+#, fuzzy
 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
-msgstr ""
+msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÏÅ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ ÄÌÑ ÓÔÏÌÂÃÏ× ÆÉËÓÉÒÏ×ÁÎÎÏÊ ÛÉÒÉÎÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:246
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:218
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:85
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:246
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:218
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:85
-#, fuzzy
 msgid "Top"
 msgid "Top"
-msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ"
+msgstr "÷ÅÒÈ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:206 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:251
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:223
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:90
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:206 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:251
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:223
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:90
-#, fuzzy
 msgid "Middle"
 msgid "Middle"
-msgstr ""
-"ðÏ\n"
-"ÓÅÒÅÄÉÎÅ"
+msgstr "ãÅÎÔÒ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:256
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:228
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:95
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:256
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:228
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:95
-#, fuzzy
 msgid "Bottom"
 msgid "Bottom"
-msgstr "ëÎÉÚÕ"
+msgstr "îÉÚ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:222
 #, fuzzy
 msgid "&Box:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:222
 #, fuzzy
 msgid "&Box:"
-msgstr "÷ÎÕÔÒÉ:"
+msgstr "&÷ÎÕÔÒÉ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:232
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:232
 #, fuzzy
@@ -866,40 +759,36 @@ msgstr "
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:269
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:269
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
-msgstr ""
-"çÏÒÉÚ.\n"
-"×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
+msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÏÅ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ ÄÌÑ ÓÔÏÌÂÃÏ× ÆÉËÓÉÒÏ×ÁÎÎÏÊ ÛÉÒÉÎÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:272
 #, fuzzy
 msgid "Vertical"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:272
 #, fuzzy
 msgid "Vertical"
-msgstr "éÎÔÅÒ×ÁÌ"
+msgstr "&÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÏ:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:309
+#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:84
 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:42
 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:762
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:673
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:232
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:164
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:232
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:164
-#, fuzzy
 msgid "&Restore"
 msgid "&Restore"
-msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
+msgstr "&÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:362
+#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:380
 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:812
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:723
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:271
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:86 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:90
 #: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:161
 #: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:206
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:271
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:86 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:90
 #: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:161
 #: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:206
-#, fuzzy
 msgid "&Apply"
 msgid "&Apply"
-msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ|#A"
+msgstr "&ðÒÉÍÅÎÉÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "&Available branches:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "&Available branches:"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgstr "äÏÓÔÕÐÎÙÅ ÍÅÔËÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:69
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:69
 #, fuzzy
@@ -909,7 +798,7 @@ msgstr "
 #: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "Change:"
 #: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "Change:"
-msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË"
+msgstr "ñÚÙË:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:49
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:49
 #, fuzzy
@@ -922,9 +811,8 @@ msgid "&Next change"
 msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:95
 msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:95
-#, fuzzy
 msgid "Accept this change"
 msgid "Accept this change"
-msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÏ"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:98
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:98
 #, fuzzy
@@ -932,115 +820,98 @@ msgid "&Accept"
 msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÏ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:108
 msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÏ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:108
-#, fuzzy
 msgid "Reject this change"
 msgid "Reject this change"
-msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:111
 #, fuzzy
 msgid "&Reject"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:111
 #, fuzzy
 msgid "&Reject"
-msgstr "óÂÒÏÓ"
+msgstr "óÂÒÏÓÉÔØ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:47
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:126
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:132
 msgid "Font family"
 msgid "Font family"
-msgstr "óÅÍÅÊÓÔ×Ï:"
+msgstr "óÅÍÅÊÓÔ×Ï ÛÒÉÆÔÁ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:50
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:47
 msgid "&Family:"
 msgid "&Family:"
-msgstr "óÅÍÅÊÓÔ×Ï:"
+msgstr "&óÅÍÅÊÓÔ×Ï:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:75
 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:75
-#, fuzzy
 msgid "Font shape"
 msgid "Font shape"
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
+msgstr "îÁÞÅÒÔÁÎÉÅ ÛÒÉÆÔÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:78
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:78
-#, fuzzy
 msgid "S&hape:"
 msgid "S&hape:"
-msgstr "îÁÞÅÒÔÁÎÉÅ:"
+msgstr "îÁ&ÞÅÒÔÁÎÉÅ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:96
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:96
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:161
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:173
 msgid "Font series"
 msgid "Font series"
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
+msgstr "óÅÒÉÑ ÛÒÉÆÔÏ×"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:111
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:148
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:400
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1534
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:390
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1471
 msgid "Language"
 msgstr "ñÚÙË"
 
 msgid "Language"
 msgstr "ñÚÙË"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:141
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:177
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:189
 msgid "Font color"
 msgid "Font color"
-msgstr "îÅÔ Ã×ÅÔÁ"
+msgstr "ã×ÅÔ ÛÒÉÆÔÁ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:164
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:176
 msgid "&Series:"
 msgid "&Series:"
-msgstr "óÅÒÉÑ:"
+msgstr "&óÅÒÉÑ:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:180
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:192
 msgid "&Color:"
 msgid "&Color:"
-msgstr "ã×ÅÔÁ"
+msgstr "&ã×ÅÔ:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:200
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:212
 msgid "Never Toggled"
 msgid "Never Toggled"
-msgstr "îÅ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÅÔÓÑ"
+msgstr "îÉËÏÇÄÁ ÎÅ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÀÔÓÑ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:212
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:233
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:245
 msgid "Font size"
 msgid "Font size"
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
+msgstr "òÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:243
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:268
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:258
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:283
 msgid "Other font settings"
 msgid "Other font settings"
-msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+msgstr "äÒÕÇÉÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÛÒÉÆÔÏ×"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:246
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:261
 msgid "Always Toggled"
 msgid "Always Toggled"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÁÅÔÓÑ"
+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÁÀÔÓÑ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:258
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:273
 msgid "&Misc:"
 msgid "&Misc:"
-msgstr "äÒÕÇÉÅ"
+msgstr "&äÒÕÇÉÅ:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:290
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:308
 msgid "toggle font on all of the above"
 msgid "toggle font on all of the above"
-msgstr ""
-"ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ×Ó£\n"
-"(ÕËÁÖÉÔÅ ÞÔÏ É ÎÁÖÍÉÔÅ ðÒÉÍÅÎÉÔØ)"
+msgstr "ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÛÒÉÆÔ ÎÁ ×ӣ͠×ÙÛÅÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÎÏÍ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:293
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:311
 msgid "&Toggle all"
 msgid "&Toggle all"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
+msgstr "&ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ×Ó£"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:300
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:318
 msgid "Apply each change automatically"
 msgid "Apply each change automatically"
-msgstr ""
+msgstr "ðÒÉÍÅÎÑÔØ ËÁÖÄÏÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:303
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:321
+#, fuzzy
 msgid "Apply changes immediately"
 msgid "Apply changes immediately"
-msgstr ""
+msgstr "ðÒÉÍÅÎÑÔØ ËÁÖÄÏÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:372 src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:833
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:744
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:177
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:246
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:75
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:177
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:246
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:75
@@ -1048,311 +919,274 @@ msgstr ""
 msgid "Close"
 msgstr "úÁËÒÙÔØ"
 
 msgid "Close"
 msgstr "úÁËÒÙÔØ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:47
-#, fuzzy
-msgid "&Available Citations:"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:70
-#, fuzzy
-msgid "&Selected citations:"
-msgstr "×ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:31
+msgid "&Find:"
+msgstr "&îÁÊÔÉ:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Move the selected citation up"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
+msgid "<- Clear"
+msgstr "ïÞ&ÉÓÔÉÔØ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Up"
-msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
+msgid "A&pply"
+msgstr "&ðÒÉÍÅÎÉÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:136
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:136
 #, fuzzy
-msgid "Move the selected citation down"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:139 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:43
-#, fuzzy
-msgid "&Down"
-msgstr "Town"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:149
-#, fuzzy
-msgid "D&elete"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÉÚ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:166
-#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:31
-#, fuzzy
-msgid "&Find:"
-msgstr "éÓËÁÔØ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:191
-#, fuzzy
 msgid "Formatting"
 msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
 
 msgid "Formatting"
 msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:211
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:159
 msgid "Natbib citation style to use"
 msgid "Natbib citation style to use"
-msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÔÉÌØ ÃÉÔÁÔ Natbib"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:218
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:166
 #, fuzzy
 msgid "Citation &style:"
 #, fuzzy
 msgid "Citation &style:"
-msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
+msgstr "óÔÉÌØ ÓÓÙÌÏË ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:228
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:176
 msgid "List all authors"
 msgid "List all authors"
-msgstr ""
-"ðÏÌÎÙÊ ÓÐÉÓÏË\n"
-"Á×ÔÏÒÏ×"
+msgstr "óÐÉÓÏË ×ÓÅÈ Á×ÔÏÒÏ×"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:231
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:179
 msgid "&Full author list"
 msgid "&Full author list"
-msgstr ""
-"ðÏÌÎÙÊ ÓÐÉÓÏË\n"
-"Á×ÔÏÒÏ×"
+msgstr "&ðÏÌÎÙÊ ÓÐÉÓÏË Á×ÔÏÒÏ×"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:238
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:186
 msgid "Force upper case in citation"
 msgid "Force upper case in citation"
-msgstr ""
+msgstr "ðÅÒÅ×ÏÄÉÔØ ÓÓÙÌËÉ × ×ÅÒÈÎÉÊ ÒÅÇÉÓÔÒ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:241
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:189
 msgid "Force &upper case"
 msgid "Force &upper case"
-msgstr ""
+msgstr "&÷ÅÒÈÎÉÊ ÒÅÇÉÓÔÒ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:248
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:196
 #, fuzzy
 msgid "&Text after:"
 #, fuzzy
 msgid "&Text after:"
-msgstr "ôÅËÓÔóÔÒ.:"
+msgstr "ôÅËÓÔ ÐÏÓÌÅ:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:214
 msgid "Text to place after citation"
 msgid "Text to place after citation"
-msgstr ""
+msgstr "ôÅËÓÔ ÄÌÑ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÑ ÐÏÓÌÅ ÓÓÙÌËÉ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:221
 #, fuzzy
 msgid "Text &before:"
 #, fuzzy
 msgid "Text &before:"
-msgstr "ôÅËÓÔóÔÒ.:"
+msgstr "ôÅËÓÔ ÐÅÒÅÄ:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:291
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:239
 msgid "Text to place before citation"
 msgid "Text to place before citation"
-msgstr ""
+msgstr "ôÅËÓÔ ÄÌÑ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÑ ÐÅÒÅÄ ÓÓÙÌËÏÊ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:342
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:260
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "A&pply"
-msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ|#A"
+msgid "&Available Citations:"
+msgstr "äÏÓÔÕÐÎÙÅ ÍÅÔËÉ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:283
+#, fuzzy
+msgid "&Selected Citations:"
+msgstr "&÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:301
+msgid "Move the selected citation up"
+msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ ×ÙÛÅ"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:304 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:39
+#, fuzzy
+msgid "&Up"
+msgstr "&ïÂÎÏ×ÉÔØ"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:349
+msgid "Move the selected citation down"
+msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ ÎÉÖÅ"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:352 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "&Down"
+msgstr "çÏÔÏ×Ï"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:362
+#, fuzzy
+msgid "D&elete"
+msgstr "õÄÁ&ÌÉÔØ"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:49
 msgid "Match delimiter types"
 msgid "Match delimiter types"
-msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
+msgstr "óÏÐÏÓÔÁ×ÌÑÔØ ÔÉÐÙ ÏÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÅÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:52
 msgid "&Keep matched"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:52
 msgid "&Keep matched"
-msgstr ""
+msgstr "&óÏÈÒÁÎÑÔØ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÎÏÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:104
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:104
-#, fuzzy
 msgid "&Size:"
 msgid "&Size:"
-msgstr "òÁÚÍÅÒ"
+msgstr "&òÁÚÍÅÒ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:138
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:138
-#, fuzzy
 msgid "Insert the delimiters"
 msgid "Insert the delimiters"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÌÏ×Á ÐÅÒÅÄ ËÕÒÓÏÒÏÍ × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÏÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:141
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:141
-#, fuzzy
 msgid "&Insert"
 msgid "&Insert"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
+msgstr "&÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:58
 #, fuzzy
 msgid "Reset to the default settings for the document class"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:58
 #, fuzzy
 msgid "Reset to the default settings for the document class"
-msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ËÌÁÓÓÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×?"
+msgstr "óÂÒÏÓÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÔÅËÕÝÅÇÏ ËÌÁÓÓÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:61
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:61
-#, fuzzy
 msgid "Use Class Defaults"
 msgid "Use Class Defaults"
-msgstr ""
-"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ\n"
-"ÕÍÏÌÞÁÎÉÑ ÄÌÑ ËÌÁÓÓÁ"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÕÍÏÌÞÁÎÉÑ ÄÌÑ ËÌÁÓÓÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:76
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:76
+#, fuzzy
 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
-msgstr ""
+msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ËÁË ÛÁÂÌÏΠLyX ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:79
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:79
-#, fuzzy
 msgid "Save as Document Defaults"
 msgid "Save as Document Defaults"
-msgstr ""
-"óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ\n"
-"ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:31
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:31
-#, fuzzy
 msgid "Display"
 msgid "Display"
-msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
+msgstr "÷ÉÄ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:43
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:43
-#, fuzzy
 msgid "Show ERT inline"
 msgid "Show ERT inline"
-msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ"
+msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ERT × ÓÔÒÏËÅ ÔÅËÓÔÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:46
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:46
-#, fuzzy
 msgid "&Inline"
 msgid "&Inline"
-msgstr "Mainline"
+msgstr "&÷ ÓÔÒÏËÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:53
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:53
-#, fuzzy
 msgid "Show ERT button only"
 msgid "Show ERT button only"
-msgstr "îÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ%i"
+msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ËÎÏÐËÕ ERT"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:56
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:56
-#, fuzzy
 msgid "&Collapsed"
 msgid "&Collapsed"
-msgstr "ó×ÅÒÎÕÔÏÅ"
+msgstr "&ó×ÅÒÎÕÔÏÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:63
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:63
-#, fuzzy
 msgid "Show ERT contents"
 msgid "Show ERT contents"
-msgstr "îÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ%i"
+msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ERT"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:66
 #, fuzzy
 msgid "O&pen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:66
 #, fuzzy
 msgid "O&pen"
-msgstr "òÁÓËÒÙÔÏÅ"
+msgstr "&òÁÓËÒÙÔÏÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:51
 msgid "File"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:51
 msgid "File"
-msgstr "æÁÊÌ"
+msgstr "éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:63
 #, fuzzy
 msgid "&Draft"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:63
 #, fuzzy
 msgid "&Draft"
-msgstr "þÅÒÎÏ×ÏÊ ÒÅÖÉÍ"
+msgstr "&þÅÒÎÏ×ÏÊ ÒÅÖÉÍ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:86
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:86
-#, fuzzy
 msgid "Edit the file externally"
 msgid "Edit the file externally"
-msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
+msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ ×ÎÅÛÎÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:89
 #, fuzzy
 msgid "&Edit File..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:89
 #, fuzzy
 msgid "&Edit File..."
-msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ"
+msgstr "ò&ÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:96
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:145
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:96
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:145
-#, fuzzy
 msgid "Select a file"
 msgid "Select a file"
-msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÆÁÊÌ"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:106
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:119
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:106
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:119
-#, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgid "Filename"
-msgstr ""
-"îÁÚ×ÁÎÉÅ\n"
-"ÆÁÊÌÁ:"
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:109
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:109
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:385
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:296
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:296
-#, fuzzy
 msgid "&File:"
 msgid "&File:"
-msgstr "æÁÊÌ"
+msgstr "&æÁÊÌ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:126
 #, fuzzy
 msgid "Template"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:126
 #, fuzzy
 msgid "Template"
-msgstr "éÓÔÏÞÎÉË ÄÁÎÎÙÈ"
+msgstr "&ûÁÂÌÏÎ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:165
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:165
-#, fuzzy
 msgid "Available templates"
 msgid "Available templates"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÛÁÂÌÏÎ"
+msgstr "äÏÓÔÕÐÎÙÅ ÛÁÂÌÏÎÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:176
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:176
-#, fuzzy
 msgid "LyX View"
 msgid "LyX View"
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"
+msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ × LyX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:188
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:261
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:188
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:261
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:587
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:600
 msgid "Screen display"
 msgid "Screen display"
-msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ"
+msgstr "ã×ÅÔÎÏÓÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:197
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:197
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:609
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:66
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:66
-#, fuzzy
 msgid "Monochrome"
 msgid "Monochrome"
-msgstr "íÏÎÏÈÒÏÍÎÙÊ"
+msgstr "ïÄÎÏÃ×ÅÔÎÏÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:202
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:202
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:614
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:71
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:71
-#, fuzzy
 msgid "Grayscale"
 msgid "Grayscale"
-msgstr "ðÏÌÕÔÏÎÏ×ÙÊ"
+msgstr "þ£ÒÎÏ-ÂÅÌÏÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:207
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:207
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:153
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:76
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:619
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.C:44
 msgid "Color"
 msgid "Color"
-msgstr "ã×ÅÔÁ"
+msgstr "ã×ÅÔÎÏÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:212
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:212
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
-msgstr "< îÁÚÁÄ"
+msgstr "ðÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÙÊ ÐÒÏÓÍÏÔÒ|#ð"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:239
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:274
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:239
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:274
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:114
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:627
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:651
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
-msgstr ""
+msgstr "ðÒÏÃÅÎÔ ÍÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÑ × LyX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:252
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:252
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:73
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:264
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:264
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:590
 #, fuzzy
 msgid "&Display:"
 #, fuzzy
 msgid "&Display:"
-msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
+msgstr "÷ÉÄ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:277
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:277
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:124
 #, fuzzy
 msgid "Sca&le:"
 #, fuzzy
 msgid "Sca&le:"
-msgstr "íÁÓÛÔÁÂ"
+msgstr "íÁÓÛÔÁÂ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:300
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:300
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:80
-#, fuzzy
 msgid "Display image in LyX"
 msgid "Display image in LyX"
-msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LyX"
+msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ × LyX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:303
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:303
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:83
 msgid "&Show in LyX"
 msgid "&Show in LyX"
-msgstr ""
+msgstr "&ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ × LyX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:324
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:324
 #, fuzzy
@@ -1361,277 +1195,254 @@ msgstr "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:381
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:411
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:381
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:411
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:277
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:298
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:235
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:256
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgid "Angle to rotate image by"
-msgstr ""
+msgstr "õÇÏÌ ÐÏ×ÏÒÏÔÁ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:391
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:404
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:391
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:404
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:305
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:318
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:263
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:276
 msgid "The origin of the rotation"
 msgid "The origin of the rotation"
-msgstr ""
+msgstr "ãÅÎÔÒ ×ÒÁÝÅÎÉÑ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:394
 #, fuzzy
 msgid "&Origin:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:394
 #, fuzzy
 msgid "&Origin:"
-msgstr ""
-"ãÅÎÔÒ\n"
-"×ÒÁÝÅÎÉÑ"
+msgstr "&ãÅÎÔÒ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:414
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:414
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:280
-#, fuzzy
 msgid "A&ngle:"
 msgid "A&ngle:"
-msgstr "õÇÏÌ"
+msgstr "&õÇÏÌ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:427
 #, fuzzy
 msgid "Scale"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:427
 #, fuzzy
 msgid "Scale"
-msgstr "íÁÓÛÔÁÂ"
+msgstr "íÁÓÛÔÁÂ%"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:448
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:448
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:229
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:164
 msgid "Height of image in output"
 msgid "Height of image in output"
-msgstr ""
+msgstr "÷ÙÓÏÔÁ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ × ×Ù×ÏÄÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:458
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:458
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:252
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:207
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
-msgstr ""
+msgstr "óÏÈÒÁÎÑÔØ ÐÒÏÐÏÒÃÉÉ Ó ÎÁÉÂÏÌØÛÉÍ ÉÚÍÅÒÅÎÉÅÍ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:461
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:461
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:255
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:210
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgid "&Maintain aspect ratio"
-msgstr ""
+msgstr "&óÏÈÒÁÎÑÔØ ÐÒÏÐÏÒÃÉÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:497
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:497
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:130
 msgid "Width of image in output"
 msgid "Width of image in output"
-msgstr ""
+msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ × ×Ù×ÏÄÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:518
 #, fuzzy
 msgid "Crop"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:518
 #, fuzzy
 msgid "Crop"
-msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
+msgstr "úÁÐÏÍÎÉÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:530
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:530
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:545
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:440
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
-msgstr ""
+msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ ÒÁÍËÕ ÉÚ ÆÁÊÌÁ (EPS)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:533
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:533
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:548
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:443
 #, fuzzy
 msgid "&Get from File"
 #, fuzzy
 msgid "&Get from File"
-msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
+msgstr "&ðÏÌÕÞÉÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:553
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:553
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:535
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:312
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgid "Clip to bounding box values"
-msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
+msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÒÁÍËÅ (bounding box)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:556
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:556
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:538
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:315
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgid "Clip to &bounding box"
-msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
+msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ &ÒÁÍËÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:573
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:573
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:436
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:348
 msgid "&Left bottom:"
 msgid "&Left bottom:"
-msgstr "ÌÅ×ÙÊ ÎÉÖÎÉÊ"
+msgstr "&ìÅ×ÙÊ ÎÉÖÎÉÊ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:586
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:586
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:446
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:386
 msgid "Right &top:"
 msgid "Right &top:"
-msgstr "ÓÐÒÁ×Á Ó×ÅÒÈÕ"
+msgstr "&ðÒÁ×ÙÊ ×ÅÒÈÎÉÊ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:612
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:612
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:464
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:504
-#, fuzzy
 msgid "x"
 msgid "x"
-msgstr "ex"
+msgstr "x"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:619
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:619
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:481
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:517
 msgid "y"
 msgid "y"
-msgstr ""
+msgstr "y"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:627
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:627
-#, fuzzy
 msgid "Options"
 msgid "Options"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÏËÁÚÁ ÒÅÖÉÍÁ LaTeX"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:655
 #, fuzzy
 msgid "O&ption:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:655
 #, fuzzy
 msgid "O&ption:"
-msgstr "ðÏÄÐÉÓØ"
+msgstr "ðÏ&ÄÐÉÓØ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:668
 #, fuzzy
 msgid "Forma&t:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:668
 #, fuzzy
 msgid "Forma&t:"
-msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
+msgstr "æ&ÏÒÍÁÔ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:43
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:43
-#, fuzzy
 msgid "&Graphics"
 msgid "&Graphics"
-msgstr "çÒÁÆÉËÁ"
+msgstr "&éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:55
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:55
-#, fuzzy
-msgid "LyX Display"
-msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ"
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:62
+msgid "File name of image"
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ Ó ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅÍ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:75
+msgid "Select an image file"
+msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÆÁÊÌ Ó ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅÍ"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Output"
-msgstr "÷ÙÈÏÄÙ"
+msgid "&Edit"
+msgstr "&òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ..."
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:219
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Units of height value"
-msgstr "ûÉÒÉÎÁ"
+msgid "Output Size"
+msgstr "÷Ù×ÏÄ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:184
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "îÏÔÁÃÉÑ"
+msgid "&Scale Graphics (%):"
+msgstr "&éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:308
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:220
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Or&igin:"
+msgid "Rotate Graphics"
+msgstr "éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:238
+msgid "A&ngle (Degrees):"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"ãÅÎÔÒ\n"
-"×ÒÁÝÅÎÉÑ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:352
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:266
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Edit"
-msgstr "ðÒÁ×ËÁ"
+msgid "Or&igin:"
+msgstr "&ãÅÎÔÒ:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:365
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:382
-#, fuzzy
-msgid "File name of image"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:287
+msgid "&Clipping"
+msgstr "&ïÂÒÅÚÁÎÉÅ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:372
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:396
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:403
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select an image file"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÛÁÂÌÏÎÁ"
+msgid "y:"
+msgstr "y"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:398
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:410
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:417
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Clipping"
-msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ"
+msgid "x:"
+msgstr "x"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:598
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:451
 msgid "E&xtra options"
 msgid "E&xtra options"
-msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgstr "&äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:610
-#, fuzzy
-msgid "Is this just one part of a figure float ?"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:463
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:484
+msgid "Additional LaTeX options"
+msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:613
-#, fuzzy
-msgid "Su&bfigure"
-msgstr ""
-"ðÏÄÒÉ-\n"
-"ÓÕÎÏË"
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:466
+msgid "LaTeX &options:"
+msgstr "&ðÁÒÁÍÅÔÒÙ LaTeX:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:620
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:491
 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
-msgstr "îÅ ÒÁÚÖÉÍÁÔØ ÐÒÉ ÜËÓÐÏÒÔÅ × LaTeX"
+msgstr "îÅ ÒÁÓÐÁËÏ×Ù×ÁÔØ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ ÐÅÒÅÄ ÜËÓÐÏÒÔÏÍ × LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:623
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:494
 msgid "Don't un&zip on export"
 msgid "Don't un&zip on export"
-msgstr "îÅ ÒÁÚÖÉÍÁÔØ ÐÒÉ ÜËÓÐÏÒÔÅ × LaTeX"
+msgstr "îÅ &ÒÁÓÐÁËÏ×Ù×ÁÔØ ÐÒÉ ÜËÓÐÏÒÔÅ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:630
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:643
-#, fuzzy
-msgid "Additional LaTeX options"
-msgstr ""
-"äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ\n"
-"ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ LaTeX"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:633
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX &options:"
-msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LaTeX"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:650
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:501
 msgid "Draft mode"
 msgstr "þÅÒÎÏ×ÏÊ ÒÅÖÉÍ"
 
 msgid "Draft mode"
 msgstr "þÅÒÎÏ×ÏÊ ÒÅÖÉÍ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:653
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:504
 msgid "&Draft mode"
 msgid "&Draft mode"
-msgstr "þÅÒÎÏ×ÏÊ ÒÅÖÉÍ"
+msgstr "&þÅÒÎÏ×ÏÊ ÒÅÖÉÍ"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:514
+#, fuzzy
+msgid "S&ubfigure"
+msgstr "ðÏ&ÄÒÉÓÕÎÏË"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:711
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:727
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:535
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:556
 msgid "The caption for the sub-figure"
 msgid "The caption for the sub-figure"
-msgstr ""
+msgstr "ðÏÄÐÉÓØ ÄÌÑ ×ÌÏÖÅÎÎÏÇÏ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:714
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:538
 msgid "Ca&ption:"
 msgid "Ca&ption:"
-msgstr "ðÏÄÐÉÓØ"
+msgstr "ðÏ&ÄÐÉÓØ:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:569
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Sho&w in LyX"
+msgstr "&ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ × LyX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:630
+#, fuzzy
+msgid "Sca&le on Screen (%):"
+msgstr "&òÕÂÌÅÎÙÊ:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:39
 msgid "Show LaTeX preview"
 msgid "Show LaTeX preview"
-msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
+msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÙÊ ÐÒÏÓÍÏÔÒ LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:42
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:42
-#, fuzzy
 msgid "&Show preview"
 msgid "&Show preview"
-msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ"
+msgstr "&ðÏËÁÚÁÔØ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÙÊ ÐÒÏÓÍÏÔÒ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:57
 msgid "Underline spaces in generated output"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:57
 msgid "Underline spaces in generated output"
-msgstr ""
+msgstr "ðÏÄÞ£ÒËÎÕÔÙÅ ÐÒÏÂÅÌÙ × ÇÅÎÅÒÉÒÕÅÍÏÍ ×Ù×ÏÄÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:60
 msgid "&Mark spaces in output"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:60
 msgid "&Mark spaces in output"
-msgstr ""
+msgstr "&ïÔÍÅÞÁÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ × ×Ù×ÏÄÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:83
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:83
-#, fuzzy
 msgid "File name to include"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:90
 msgid "File name to include"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:90
-#, fuzzy
 msgid "Load the file"
 msgid "Load the file"
-msgstr ""
-"óÐÉÓÏË\n"
-"ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×"
+msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ ÆÁÊÌ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:93
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:93
-#, fuzzy
 msgid "&Load"
 msgid "&Load"
-msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ"
+msgstr "&úÁÇÒÕÚÉÔØ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:117 src/insets/insetinclude.C:286
+#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:117 src/insets/insetinclude.C:303
 msgid "Input"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÆÁÊÌ"
 
 msgid "Input"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:122 src/insets/insetinclude.C:295
+#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:122 src/insets/insetinclude.C:312
 msgid "Include"
 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
 
 msgid "Include"
 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
 
@@ -1640,112 +1451,90 @@ msgid "Verbatim"
 msgstr "äÏÓÌÏ×ÎÏ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:135
 msgstr "äÏÓÌÏ×ÎÏ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:135
-#, fuzzy
 msgid "&Include Type:"
 msgid "&Include Type:"
-msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
+msgstr "&ôÉР×ËÌÀÞÅÎÉÑ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:58
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:58
-#, fuzzy
 msgid "Update the display"
 msgid "Update the display"
-msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ"
+msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ ÜËÒÁÎ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:235
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:235
-#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:95
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:92
 msgid "&Update"
 msgid "&Update"
-msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
+msgstr "&ïÂÎÏ×ÉÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:39
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:52
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:84
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:126
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:39
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:52
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:84
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:126
-#, fuzzy
 msgid "Number of rows"
 msgid "Number of rows"
-msgstr "  îÏÍÅÒ "
+msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÓÔÒÏË"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:42
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:87
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:42
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:87
-#, fuzzy
 msgid "&Rows:"
 msgid "&Rows:"
-msgstr "óÔÒÏË"
+msgstr "&óÔÒÏË:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:68
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:81
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:113
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:142
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:68
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:81
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:113
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:142
-#, fuzzy
 msgid "Number of columns"
 msgid "Number of columns"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÓÔÏÌÂÃÏ×"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:71
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:116
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:71
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:116
-#, fuzzy
 msgid "&Columns:"
 msgid "&Columns:"
-msgstr "ëÏÌÏÎÏË"
+msgstr "&óÔÏÌÂÃÏ×:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:139
 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:139
 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
-msgstr ""
+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÄÏ ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÈ ÒÁÚÍÅÒÏ× ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:214
 #: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:49
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:214
 #: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:49
-#, fuzzy
 msgid "Vertical alignment"
 msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-"÷ÅÒÔ.\n"
-"×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
+msgstr "÷ÅÒÔ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:236
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:236
-#, fuzzy
 msgid "&Vertical:"
 msgid "&Vertical:"
-msgstr "éÎÔÅÒ×ÁÌ"
+msgstr "&÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÏ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:257
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:257
-#, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
-msgstr ""
-"çÏÒÉÚ.\n"
-"×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
+msgstr "çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏÅ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ × ÓÔÏÌÂÃÅ (l,c,r)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:264
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:264
-#, fuzzy
 msgid "&Horizontal:"
 msgid "&Horizontal:"
-msgstr ""
-"çÏÒÉÚ.\n"
-"×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
+msgstr "&çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67
 msgid "Open this panel as a separate window"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67
 msgid "Open this panel as a separate window"
-msgstr ""
+msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÐÁÎÅÌØ ËÁË ÏÔÄÅÌØÎÏÅ ÏËÎÏ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:70
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:70
-#, fuzzy
 msgid "&Detach panel"
 msgid "&Detach panel"
-msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
+msgstr "&ïÔÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÐÁÎÅÌØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:98
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:98
-#, fuzzy
 msgid "Select a page of symbols"
 msgid "Select a page of symbols"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ cÔÉÌØ BibTeX"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:102
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:102
-#, fuzzy
 msgid "Operators"
 msgid "Operators"
-msgstr "âÏÌØÛÉÅ ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ"
+msgstr "ïÐÅÒÁÔÏÒÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:107
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:107
-#, fuzzy
 msgid "Big operators"
 msgstr "âÏÌØÛÉÅ ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:112
 msgid "Big operators"
 msgstr "âÏÌØÛÉÅ ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:112
-#, fuzzy
 msgid "Relations"
 msgid "Relations"
-msgstr "ä×ÏÉÞÎÙÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
+msgstr "ïÔÎÏÛÅÎÉÑ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:117 lib/languages:33
 msgid "Greek"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:117 lib/languages:33
 msgid "Greek"
-msgstr "Greek"
+msgstr "çÒÅÞÅÓËÉÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:122
 msgid "Arrows"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:122
 msgid "Arrows"
@@ -1757,90 +1546,92 @@ msgstr "Dots"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:132
 msgid "Frame decorations"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:132
 msgid "Frame decorations"
-msgstr ""
+msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÉ ÒÁÍËÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:137
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:137
-#, fuzzy
 msgid "Miscellaneous"
 msgid "Miscellaneous"
-msgstr "AMS, ÒÁÚÎÏÅ"
+msgstr "òÁÚÌÉÞÎÏÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:142
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:142
-#, fuzzy
 msgid "AMS operators"
 msgid "AMS operators"
-msgstr "AMS ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ"
+msgstr "ïÐÅÒÁÔÏÒÙ AMS"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:147
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:147
-#, fuzzy
 msgid "AMS relations"
 msgid "AMS relations"
-msgstr "AMS ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
+msgstr "ïÔÎÏÛÅÎÉÑ AMS"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:152
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:152
-#, fuzzy
 msgid "AMS negated relations"
 msgid "AMS negated relations"
-msgstr "AMS ÏÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
+msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ AMS"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:157
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:157
-#, fuzzy
 msgid "AMS arrows"
 msgid "AMS arrows"
-msgstr "AMS óÔÒÅÌËÉ"
+msgstr "óÔÒÅÌËÉ AMS"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:162
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:162
-#, fuzzy
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgid "AMS Miscellaneous"
-msgstr "AMS, ÒÁÚÎÏÅ"
+msgstr "òÁÚÌÉÞÎÏÅ AMS"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:195
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:195
-#, fuzzy
 msgid "&Functions"
 msgid "&Functions"
-msgstr "æÕÎËÃÉÉ"
+msgstr "&æÕÎËÃÉÉ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:240 lib/ui/stdtoolbars.ui:125
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:240 lib/ui/stdtoolbars.inc:127
 msgid "Insert root"
 msgid "Insert root"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÏÒÅÎØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:265
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:265
-#, fuzzy
 msgid "Insert spacing"
 msgid "Insert spacing"
-msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:290
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:290
-#, fuzzy
 msgid "Set limits style"
 msgid "Set limits style"
-msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÔÉРÐÒÅÄÅÌÏ×"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:315 src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:340
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:315 src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:340
-#, fuzzy
 msgid "Set math font"
 msgid "Set math font"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÛÒÉÆÔ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:367
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:367
+#, fuzzy
 msgid "Toggle between display and inline mode"
 msgid "Toggle between display and inline mode"
-msgstr ""
+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÍÅÖÄÕ ×ÙËÌÀÞÎÙÍ ÒÅÖÉÍÏÍ É ÒÅÖÉÍÏÍ × ÓÔÒÏËÅ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:386 lib/ui/stdtoolbars.ui:123
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:386 lib/ui/stdtoolbars.inc:125
 msgid "Subscript"
 msgstr "îÉÖÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
 
 msgid "Subscript"
 msgstr "îÉÖÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:405 lib/ui/stdtoolbars.ui:124
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:405 lib/ui/stdtoolbars.inc:126
 msgid "Superscript"
 msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
 
 msgid "Superscript"
 msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:424 lib/ui/stdtoolbars.ui:136
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:424 lib/ui/stdtoolbars.inc:138
 msgid "Insert matrix"
 msgid "Insert matrix"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÁÔÒÉÃÕ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:443
 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:443
 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
-msgstr ""
+msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÄÉÁÌÏÇ Ó ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌÑÍÉ É ÓËÏÂËÁÍÉ"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:37
+#, fuzzy
+msgid "Sort &as:"
+msgstr "õÌÉÃÁ"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:47
+#, fuzzy
+msgid "&Description:"
+msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:57
+#, fuzzy
+msgid "&Symbol:"
+msgstr "óÉÍ×ÏÌ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:51
 #, fuzzy
 msgid "Type"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:51
 #, fuzzy
 msgid "Type"
-msgstr "ôÉÐ:"
+msgstr "&ôÉÐ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:63
 msgid "LyX internal only"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:63
 msgid "LyX internal only"
@@ -1861,18 +1652,17 @@ msgid "&Comment"
 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:83
 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:83
+#, fuzzy
 msgid "Print as grey text"
 msgid "Print as grey text"
-msgstr ""
+msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ ×ÓÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:86
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:86
-#, fuzzy
 msgid "&Greyed out"
 msgid "&Greyed out"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:93
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:93
-#, fuzzy
 msgid "Framed in box"
 msgid "Framed in box"
-msgstr "éÍÑ"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:96
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:96
 #, fuzzy
@@ -1882,26 +1672,24 @@ msgstr "
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:103
 #, fuzzy
 msgid "Box with shaded background"
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:103
 #, fuzzy
 msgid "Box with shaded background"
-msgstr "æÏΠÎÅÐÅÞÁÔÁÅÍÏÊ ÚÁÍÅÔËÉ"
+msgstr "æÏΠÚÁÍÅÔËÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:106
 #, fuzzy
 msgid "&Shaded"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:106
 #, fuzzy
 msgid "&Shaded"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ"
+msgstr "&óÏÈÒÁÎÉÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:37
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:37
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:126 src/text.C:2426
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:113 src/text.C:1599
 msgid "Single"
 msgid "Single"
-msgstr ""
-"ïÄÉ-\n"
-"ÎÁÒÎÙÊ"
+msgstr "ïÄÉÎÁÒÎÙÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:42
 msgid "1.5"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:42
 msgid "1.5"
-msgstr ""
+msgstr "ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:47
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:47
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:130 src/text.C:2432
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:117 src/text.C:1605
 msgid "Double"
 msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
 
 msgid "Double"
 msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
 
@@ -1910,34 +1698,31 @@ msgstr "
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:728
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:776
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:113
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:728
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:776
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:132
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:213
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:119
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:200
 msgid "Custom"
 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:60
 msgid "Custom"
 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:60
-#, fuzzy
 msgid "L&ine spacing:"
 msgid "L&ine spacing:"
-msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
+msgstr "íÅÖÄÕÓÔÒÏÞÎÙÊ &ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:71
 msgid "Justified"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:71
 msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "ïÂÁ ËÒÁÑ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:94
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:94
-#, fuzzy
 msgid "Alig&nment:"
 msgid "Alig&nment:"
-msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ"
+msgstr "÷ÙÒÁ&×ÎÉ×ÁÎÉÅ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:145
 #, fuzzy
 msgid "In&dent paragraph"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:145
 #, fuzzy
 msgid "In&dent paragraph"
-msgstr "ÏÄÎÏÇÏ ÁÂÚÁÃÁ"
+msgstr "ÁÂÚÁÃÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:173
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:173
-#, fuzzy
 msgid "Label Width"
 msgid "Label Width"
-msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÍÅÔËÉ:"
+msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÍÅÔËÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:185
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:192
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:185
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:192
@@ -1947,135 +1732,113 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:195
 #, fuzzy
 msgid "&Longest label"
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:195
 #, fuzzy
 msgid "&Longest label"
-msgstr ""
-"óÁÍÁÑ ÄÌÉÎÎÁÑ\n"
-"ÍÅÔËÁ:"
+msgstr "äÌÉÎ&ÎÅÊÛÁÑ ÍÅÔËÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefAsciiUi.ui:36
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefAsciiUi.ui:36
-#, fuzzy
 msgid "&roff command:"
 msgid "&roff command:"
-msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
+msgstr "ËÏÍÁÎÄÁ &roff:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefAsciiUi.ui:54
 #, fuzzy
 msgid "Max. line length of exported plain text/LaTeX/SGML files"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefAsciiUi.ui:54
 #, fuzzy
 msgid "Max. line length of exported plain text/LaTeX/SGML files"
-msgstr ""
-"íÁËÓÉÍÁÌØÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÕÅÍÏÇÏ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ( LaTeX, "
-"SGML ÉÌÉ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ)"
+msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÕÅÍÙÈ ASCII/LaTeX/ SGML ÆÁÊÌÏ×"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefAsciiUi.ui:82
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefAsciiUi.ui:82
-#, fuzzy
 msgid "Output &line length:"
 msgid "Output &line length:"
-msgstr "ÐÕÓÔÏÊ"
+msgstr "&äÌÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ × ×Ù×ÏÄÅ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefAsciiUi.ui:92
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefAsciiUi.ui:92
+#, fuzzy
 msgid "External app for formating tables in plain text output"
 msgid "External app for formating tables in plain text output"
-msgstr ""
+msgstr "÷ÎÅÛÎÑÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ ÄÌÑ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÔÁÂÌÉàנ×Ù×ÏÄÅ ASCII"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefColorsUi.ui:44
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefColorsUi.ui:44
-#, fuzzy
 msgid "&Colors"
 msgid "&Colors"
-msgstr "ã×ÅÔÁ"
+msgstr "&ã×ÅÔÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefColorsUi.ui:65
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefColorsUi.ui:65
-#, fuzzy
 msgid "&Alter..."
 msgid "&Alter..."
-msgstr "ÄÒÕÇÉÅ ..."
+msgstr "&äÒÕÇÉÅ..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:61
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:61
-#, fuzzy
 msgid "A&dd"
 msgid "A&dd"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
+msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:72
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:155
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:232
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:72
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:155
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:232
-#, fuzzy
 msgid "&Modify"
 msgid "&Modify"
-msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ"
+msgstr "&éÚÍÅÎÉÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "&From:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "&From:"
-msgstr "éÚ"
+msgstr "&ó:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:130
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:130
-#, fuzzy
 msgid "E&xtra flag:"
 msgid "E&xtra flag:"
-msgstr ""
-"äÏÐÏÌÎÉ-\n"
-"ÔÅÌØÎÙÅ ÆÌÁÇÉ"
+msgstr "&äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:140
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:140
-#, fuzzy
 msgid "C&onverter:"
 msgid "C&onverter:"
-msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
+msgstr "ðÒÅ&ÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌØ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:150
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:150
-msgid ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
-"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-"
-"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
-"indent:0; text-indent:0px;\">[[as in 'From format x to format y']]</p></"
-"body></html>"
+msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:153
-#, fuzzy
-msgid "&To:"
-msgstr "ó×ÅÒÈÕ:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:171
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:168
 msgid "&Converters"
 msgid "&Converters"
-msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
+msgstr "&ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:51
 #, fuzzy
 msgid "C&opiers"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:51
 #, fuzzy
 msgid "C&opiers"
-msgstr "ëÏÐÉÉ"
+msgstr "ëÏÐÉÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:99
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:132
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:99
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:132
-#, fuzzy
 msgid "&Format:"
 msgid "&Format:"
-msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
+msgstr "&æÏÒÍÁÔ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "&Copier:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "&Copier:"
-msgstr "ëÏÐÉÉ"
+msgstr "ëÏÐÉÉ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefCygwinPathUi.ui:34
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefCygwinPathUi.ui:34
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
 "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
 "rather than the Cygwin teTeX."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
 "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
 "rather than the Cygwin teTeX."
 msgstr ""
+"ïÔÍÅÔØÔÅ, ÅÓÌÉ LyX ÄÏÌÖÅΠÆÏÒÍÉÒÏ×ÁÔØ ÐÕÔÉ × ÓÔÉÌÅ Cygwin, Á ÎÅ × ÓÔÉÌÅ "
+"Windows. üÔÏ ÐÏÌÅÚÎÏ, ÅÓÌÉ ×Ù ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÅ teTeX ÉÚ cygwin, Á ÎÅ MikTeX ÄÌÑ "
+"Windows. ë ÓÏÖÁÌÅÎÉÀ, ×ÁÍ ÐÒÉÄ£ÔÓÑ ÎÁÐÉÓÁÔØ ÏÂÏÌÏÞËÉ ÄÌÑ ×ÓÅÈ "
+"ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ ÆÏÒÍÁÔÏ×."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefCygwinPathUi.ui:37
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefCygwinPathUi.ui:37
+#, fuzzy
 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
-msgstr ""
+msgstr "&éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÕÔÉ × ÓÔÉÌÅ Cygwin"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDateUi.ui:36
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDateUi.ui:36
-#, fuzzy
 msgid "&Date format:"
 msgid "&Date format:"
-msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ"
+msgstr "æÏÒÍÁÔ &ÄÁÔÙ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDateUi.ui:46
 msgid "Date format for strftime output"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDateUi.ui:46
 msgid "Date format for strftime output"
-msgstr ""
+msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ ÄÌÑ ×Ù×ÏÄÁ strftime"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:36
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:36
-#, fuzzy
 msgid "Display &Graphics:"
 msgid "Display &Graphics:"
-msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
+msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ &ÒÉÓÕÎËÉ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:47 src/lyxfont.C:70
 msgid "Off"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:47 src/lyxfont.C:70
 msgid "Off"
-msgstr "÷ÙËÌÀÞÅÎ"
+msgstr "÷ÙËÌ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:52
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:52
 #, fuzzy
@@ -2084,50 +1847,41 @@ msgstr "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:57 src/lyxfont.C:70
 msgid "On"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:57 src/lyxfont.C:70
 msgid "On"
-msgstr "÷ËÌÀÞÅÎ"
+msgstr "÷ËÌ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:81
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:81
-#, fuzzy
 msgid "Do not display"
 msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:89
 msgid "Do not display"
 msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:89
+#, fuzzy
 msgid "Instant &Preview:"
 msgid "Instant &Preview:"
-msgstr ""
+msgstr "ðÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÙÊ &ÐÒÏÓÍÏÔÒ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:72
 #, fuzzy
 msgid "Ed&itor:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:72
 #, fuzzy
 msgid "Ed&itor:"
-msgstr "òÅÄÁËÔÏÒ"
+msgstr "úÁÍÅÔËÁ ÒÅÄÁËÔÏÒÕ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:82
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:82
-#, fuzzy
 msgid "&GUI name:"
 msgid "&GUI name:"
-msgstr ""
-"îÁÚ×ÁÎÉÅ\n"
-"ÄÌÑ GUI"
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ &GUI:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:98
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:98
-#, fuzzy
 msgid "E&xtension:"
 msgid "E&xtension:"
-msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
+msgstr "òÁÓ&ÛÉÒÅÎÉÅ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:108
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:108
-#, fuzzy
 msgid "S&hortcut:"
 msgid "S&hortcut:"
-msgstr ""
-"çÏÒÑÞÁÑ\n"
-"ËÌÁ×ÉÛÁ"
+msgstr "çÏÒÑÞÁÑ &ËÌÁ×ÉÛÁ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:118
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:118
-#, fuzzy
 msgid "F&ormat:"
 msgid "F&ormat:"
-msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
+msgstr "æ&ÏÒÍÁÔ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:134
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:134
-#, fuzzy
 msgid "&Viewer:"
 msgid "&Viewer:"
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÝÉË"
+msgstr "&ðÒÏÓÍÏÔÒÝÉË:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:152
 msgid "Tell whether this format can contain vector graphics."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:152
 msgid "Tell whether this format can contain vector graphics."
@@ -2136,23 +1890,22 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:155
 #, fuzzy
 msgid "Vector graphi&cs format"
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:155
 #, fuzzy
 msgid "Vector graphi&cs format"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ Ó ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅÍ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:165
 msgid ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:165
 msgid ""
-"Tell whether this format is a document format. A document can not be "
-"exported to or viewed in a non-document format."
+"Tell whether this format is a document format. A document cannot be exported "
+"to or viewed in a non-document format."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:168
 #, fuzzy
 msgid "&Document format"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:168
 #, fuzzy
 msgid "&Document format"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ"
+msgstr "óÔÉÌØ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:175
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:175
-#, fuzzy
 msgid "&File formats"
 msgid "&File formats"
-msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
+msgstr "&æÏÒÍÁÔÙ ÆÁÊÌÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefIdentityUi.ui:36
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefIdentityUi.ui:36
 #, fuzzy
@@ -2166,214 +1919,170 @@ msgstr "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefIdentityUi.ui:53
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:47
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefIdentityUi.ui:53
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:47
-#, fuzzy
 msgid "&Name:"
 msgid "&Name:"
-msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ"
+msgstr "&îÁÚ×ÁÎÉÅ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefIdentityUi.ui:63
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefIdentityUi.ui:63
-#, fuzzy
 msgid "Your E-mail address"
 msgid "Your E-mail address"
-msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:50
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:104
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:50
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:104
-#, fuzzy
 msgid "Bro&wse..."
 msgid "Bro&wse..."
-msgstr "ïÂÚÏÒ..."
+msgstr "&÷ÙÂÒÁÔØ..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:60
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:60
-#, fuzzy
 msgid "S&econd:"
 msgid "S&econd:"
-msgstr "òÁÚÄÅÌ"
+msgstr "&÷ÔÏÒÁÑ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:70
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:70
-#, fuzzy
 msgid "&First:"
 msgid "&First:"
-msgstr "éÍÑ"
+msgstr "&ðÅÒ×ÁÑ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:80
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:82
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:80
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:82
-#, fuzzy
 msgid "Br&owse..."
 msgid "Br&owse..."
-msgstr "ïÂÚÏÒ..."
+msgstr "&ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:90
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:90
-#, fuzzy
 msgid "Use &keyboard map"
 msgid "Use &keyboard map"
-msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÒÁÓËÌÁÄËÕ &ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:28
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:28
-#, fuzzy
 msgid "Command s&tart:"
 msgid "Command s&tart:"
-msgstr ""
-"ëÏÍÁÎÄÁ\n"
-"ÎÁÞÁÌÁ ÑÚÙËÁ"
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ &ÎÁÞÁÌÁ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:50
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:50
-#, fuzzy
 msgid "&Default language:"
 msgid "&Default language:"
-msgstr "ñÚÙË ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+msgstr "&ñÚÙË ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:60
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:60
-#, fuzzy
 msgid "Command e&nd:"
 msgid "Command e&nd:"
-msgstr ""
-"ëÏÍÁÎÄÁ\n"
-"ÏËÏÎÞÁÎÉÑ ÑÚÙËÁ:"
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ &ÏËÏÎÞÁÎÉÑ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:70
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:70
-#, fuzzy
 msgid "Language pac&kage:"
 msgid "Language pac&kage:"
-msgstr "ñÚÙË:"
+msgstr "ñÚÙËÏ×ÏÊ &ÐÁËÅÔ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:80
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:80
-#, fuzzy
 msgid "Auto &begin"
 msgid "Auto &begin"
-msgstr ""
-"á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ\n"
-"ÎÁÞÉÎÁÔØ"
+msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ &ÎÁÞÉÎÁÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "Use b&abel"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "Use b&abel"
-msgstr ""
-"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ\n"
-"babel"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ &babel"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:110
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:110
-#, fuzzy
 msgid "&Global"
 msgid "&Global"
-msgstr "çÌÏÂÁÌØÎÏ"
+msgstr "&çÌÏÂÁÌØÎÏ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:117
 msgid "&Right-to-left language support"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:117
 msgid "&Right-to-left language support"
-msgstr ""
+msgstr "ðÏÄÄÅÒÖËÁ &ÑÚÙËÁ \"óÐÒÁ×Á ÎÁÌÅ×Ï\""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:124
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:124
-#, fuzzy
 msgid "Auto &end"
 msgid "Auto &end"
-msgstr ""
-"á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ\n"
-"ÎÁÞÉÎÁÔØ"
+msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ &ÚÁËÁÎÞÉ×ÁÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:131
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:131
-#, fuzzy
 msgid "Mark &foreign languages"
 msgid "Mark &foreign languages"
-msgstr ""
-"ðÏÍÅÞÁÔØ\n"
-"ÉÎÏÓÔÒÁÎÎÙÅ ÓÌÏ×Á"
+msgstr "ðÏÍÅÞÁÔØ &ÄÒÕÇÉÅ ÑÚÙËÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:28
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:28
-#, fuzzy
 msgid "Set class options to default on class change"
 msgid "Set class options to default on class change"
-msgstr ""
-"óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÌÁÓÓÁ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÌÉÓØ ÐÏ "
-"ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÐÏÓÌÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ËÌÁÓÓÁ."
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÌÁÓÓÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÐÒÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÉ ËÌÁÓÓÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:31
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:31
-#, fuzzy
 msgid "&Reset class options when document class changes"
 msgid "&Reset class options when document class changes"
-msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÂÒÁÓÙ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÌÁÓÓÁ ÐÒÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÉ"
+msgstr "&óÂÒÏÓÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÌÁÓÓÁ ÐÒÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÉ ËÌÁÓÓÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:54
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:54
-#, fuzzy
 msgid "Default paper si&ze:"
 msgid "Default paper si&ze:"
-msgstr ""
-"òÁÚÍÅÒ\n"
-"ÂÕÍÁÇÉ:"
+msgstr "&òÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:64
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:64
-#, fuzzy
 msgid "Te&X encoding:"
 msgid "Te&X encoding:"
-msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ TeX:"
+msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ Te&X:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:83
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:214
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:201
 msgid "US letter"
 msgid "US letter"
-msgstr "USletter"
+msgstr "US letter"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:88
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:215
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:202
 msgid "US legal"
 msgid "US legal"
-msgstr "USlegal"
+msgstr "US legal"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:93
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:216
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:203
 msgid "US executive"
 msgid "US executive"
-msgstr "USexecutive"
+msgstr "US executive"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:98
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:98
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:217
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:204
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:103
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:218
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:205
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:108
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:219
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:206
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:113
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:222
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:209
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:137
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:137
-#, fuzzy
 msgid "External Applications"
 msgid "External Applications"
-msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgstr "÷ÎÅÛÎÉÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:149
 msgid "CheckTeX start options and flags"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:149
 msgid "CheckTeX start options and flags"
-msgstr ""
+msgstr "îÁÞÁÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ É ÆÌÁÇÉ CheckTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:156
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:156
-#, fuzzy
 msgid "Chec&kTeX command:"
 msgid "Chec&kTeX command:"
-msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ Chec&kTeX:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:166
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX command and options"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:166
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX command and options"
-msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
+msgstr "ðÁËÅÔÙ É ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:173
 #, fuzzy
 msgid "&BibTeX command:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:173
 #, fuzzy
 msgid "&BibTeX command:"
-msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ Chec&kTeX:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:183
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:183
-#, fuzzy
 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
-msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:190
 #, fuzzy
 msgid "Index command:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:190
 #, fuzzy
 msgid "Index command:"
-msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
+msgstr "óÌÅÄÕÀÝÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:200
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:200
-#, fuzzy
 msgid "DVI viewer paper size options:"
 msgid "DVI viewer paper size options:"
-msgstr ""
-"ðÁÒÁÍÅÔÒ ÂÕÍÁÇÉ\n"
-"ÄÌÑ DVI"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÒÁÚÍÅÒÙ ÂÕÍÁÇÉ ÐÒÏÓÍÏÔÒÝÉËÁ DVI:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:210
 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:210
 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
 msgstr ""
+"äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÆÌÁÇ ÒÁÚÍÅÒÁ ÂÕÍÁÇÉ (-paper) ÄÌÑ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÐÒÏÓÍÏÔÒÝÉËÏ× DVI"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:28
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:28
-#, fuzzy
 msgid "Ly&XServer pipe:"
 msgid "Ly&XServer pipe:"
-msgstr "ôÒÕÂÙ ÓÅÒ×ÅÒÁ LyX"
+msgstr "ëÁÎÁÌ ÓÅÒ×ÅÒÁ Ly&X:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:38
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:51
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:38
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:51
@@ -2381,240 +2090,193 @@ msgstr "
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:77
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:123
 msgid "Browse..."
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:77
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:123
 msgid "Browse..."
-msgstr "ïÂÚÏÒ..."
+msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:87
 msgid "&PATH prefix:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:87
 msgid "&PATH prefix:"
-msgstr ""
+msgstr "ðÒÅÆÉËÓ &ÐÕÔÉ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:97
 #, fuzzy
 msgid "&Temporary directory:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:97
 #, fuzzy
 msgid "&Temporary directory:"
-msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: "
+msgstr "&éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:107
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:107
-#, fuzzy
 msgid "&Backup directory:"
 msgid "&Backup directory:"
-msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÂÉÂÌÉÏÔÅË: "
+msgstr "&ëÁÔÁÌÏÇ ÒÅÚÅÒ×ÎÏÇÏ ËÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÑ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:133
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:133
-#, fuzzy
 msgid "&Working directory:"
 msgid "&Working directory:"
-msgstr "LyX: ÓÏÚÄÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ "
+msgstr "&ëÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:143
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:143
-#, fuzzy
 msgid "&Document templates:"
 msgid "&Document templates:"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁΠËÁË '"
+msgstr "&ûÁÂÌÏÎÙ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:47
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:47
-#, fuzzy
 msgid "Name of the default printer"
 msgid "Name of the default printer"
-msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÒÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ."
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:54
 msgid "Use printer name explicitely"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:54
 msgid "Use printer name explicitely"
-msgstr ""
+msgstr "ñ×ÎÏ ÕËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:57
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:57
-#, fuzzy
 msgid "Adapt outp&ut"
 msgid "Adapt outp&ut"
-msgstr "ÁÄÁÐÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ"
+msgstr "áÄÁÐÔÉÒÏ×ÁÔØ &×Ù×ÏÄ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:64
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:64
-#, fuzzy
 msgid "Command Options"
 msgid "Command Options"
-msgstr "÷ËÌÁÄËÁ ËÏÍÁÎÄ"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÏÍÁÎÄÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:76
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:76
-#, fuzzy
 msgid "Re&verse:"
 msgid "Re&verse:"
-msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
+msgstr "&ïÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:92
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:92
-#, fuzzy
 msgid "To p&rinter:"
 msgid "To p&rinter:"
-msgstr "ÎÁ ÐÒÉÎÔÅÒ"
+msgstr "&îÁ ÐÒÉÎÔÅÒ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:102
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:102
-#, fuzzy
 msgid "Paper si&ze:"
 msgid "Paper si&ze:"
-msgstr "òÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ"
+msgstr "òÁÚÍÅÒ &ÂÕÍÁÇÉ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:118
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:118
-#, fuzzy
 msgid "To &file:"
 msgid "To &file:"
-msgstr "× ÆÁÊÌ"
+msgstr "÷ &ÆÁÊÌ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:137
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:137
-#, fuzzy
 msgid "Spool &command:"
 msgid "Spool &command:"
-msgstr ""
-"ËÏÍÁÎÄÁ\n"
-"ÐÏÍÅÝÅÎÉÑ\n"
-"× ÏÞÅÒÅÄØ"
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ &ÐÏÍÅÝÅÎÉÑ × ÏÞÅÒÅÄØ ÐÅÞÁÔÉ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:153
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:153
-#, fuzzy
 msgid "&Odd pages:"
 msgid "&Odd pages:"
-msgstr "ÎÅÞ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+msgstr "&îÅÞ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:166
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:166
-#, fuzzy
 msgid "Paper t&ype:"
 msgid "Paper t&ype:"
-msgstr "ÔÉРÂÕÍÁÇÉ"
+msgstr "ôÉР&ÂÕÍÁÇÉ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:179
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:179
-#, fuzzy
 msgid "E&xtra options:"
 msgid "E&xtra options:"
-msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ &ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:189
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:189
-#, fuzzy
 msgid "Spool pref&ix:"
 msgid "Spool pref&ix:"
-msgstr ""
-"ÐÒÅÆÉËÓ\n"
-"ÓÐÕÌÁ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+msgstr "&ðÒÅÆÉËÓ ÏÞÅÒÅÄÉ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:202
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:202
-#, fuzzy
 msgid "Co&llated:"
 msgid "Co&llated:"
-msgstr "ÓÏÂÉÒÁÔØ"
+msgstr "&CÏÂÉÒÁÔØ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:215
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:215
-#, fuzzy
 msgid "&Even pages:"
 msgid "&Even pages:"
-msgstr "Þ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+msgstr "&þ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:225
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:225
-#, fuzzy
 msgid "File ex&tension:"
 msgid "File ex&tension:"
-msgstr "ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ ÆÁÊÌÁ"
+msgstr "&òÁÓÛÉÒÅÎÉÅ ÆÁÊÌÁ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:238
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:238
-#, fuzzy
 msgid "Lan&dscape:"
 msgid "Lan&dscape:"
-msgstr "ÌÁÎÄÛÁÆÔ"
+msgstr "ìÁÎ&ÄÛÁÆÔ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:251
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:251
-#, fuzzy
 msgid "Co&pies:"
 msgid "Co&pies:"
-msgstr "ëÏÐÉÉ"
+msgstr "ëÏ&ÐÉÊ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:261
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:261
-#, fuzzy
 msgid "Pa&ge range:"
 msgid "Pa&ge range:"
-msgstr "ÄÉÁÐÁÚÏΠÓÔÒÁÎÉÃ"
+msgstr "&äÉÁÐÁÚÏΠÓÔÒÁÎÉÃ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:271
 msgid "Specify the command option names for your printer command"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:271
 msgid "Specify the command option names for your printer command"
-msgstr ""
+msgstr "õËÁÚÁÔØ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× ×ÁÛÅÊ ËÏÍÁÎÄÙ ÐÅÞÁÔÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:297
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:297
-#, fuzzy
 msgid "Printer co&mmand:"
 msgid "Printer co&mmand:"
-msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
+msgstr "ëÏ&ÍÁÎÄÁ ÐÒÉÎÔÅÒÁ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:307
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:307
-#, fuzzy
 msgid "Printer &name:"
 msgid "Printer &name:"
-msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ"
+msgstr "&îÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:69
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:69
-#, fuzzy
 msgid "Sa&ns Serif:"
 msgid "Sa&ns Serif:"
-msgstr "òÕÂÌÅÎÙÊ"
+msgstr "&òÕÂÌÅÎÙÊ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:104
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:104
-#, fuzzy
 msgid "T&ypewriter:"
 msgid "T&ypewriter:"
-msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
+msgstr "&íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:163
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:163
-#, fuzzy
 msgid "Screen &DPI:"
 msgid "Screen &DPI:"
-msgstr "DPI ÜËÒÁÎÁ"
+msgstr "&DPI ÜËÒÁÎÁ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:180
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:180
-#, fuzzy
 msgid "&Zoom %:"
 msgid "&Zoom %:"
-msgstr "íÁÓÛÔÁ %"
+msgstr "íÁÓ&ÛÔÁ %:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:217
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:217
-#, fuzzy
 msgid "Font Sizes"
 msgid "Font Sizes"
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
+msgstr "òÁÚÍÅÒÙ ÛÒÉÆÔÏ×"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:256
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:256
-#, fuzzy
 msgid "Larger:"
 msgid "Larger:"
-msgstr "âÏÌØÛÅ"
+msgstr "÷ÅÌÉËÉÊ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:266
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:266
-#, fuzzy
 msgid "Largest:"
 msgid "Largest:"
-msgstr "îÁÉÂÏÌØÛÉÊ"
+msgstr "ïÇÒÏÍÎÙÊ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:279
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:279
-#, fuzzy
 msgid "Huge:"
 msgid "Huge:"
-msgstr "ïÇÒÏÍÎÙÊ"
+msgstr "çÒÏÍÁÄÎÙÊ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:289
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:289
-#, fuzzy
 msgid "Hugest:"
 msgid "Hugest:"
-msgstr "ïÇÒÏÍÎÙÊ"
+msgstr "çÒÏÍÁÄÎÙÊ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:299
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:299
-#, fuzzy
 msgid "Smallest:"
 msgid "Smallest:"
-msgstr "îÁÉÍÅÎØÛÉÊ"
+msgstr "íÉÎÉÁÔÀÒÎÙÊ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:309
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:309
-#, fuzzy
 msgid "Smaller:"
 msgid "Smaller:"
-msgstr "íÅÎØÛÉÊ"
+msgstr "íÅÌËÉÊ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:319
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:319
-#, fuzzy
 msgid "Small:"
 msgid "Small:"
-msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
+msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:329
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:329
-#, fuzzy
 msgid "Normal:"
 msgid "Normal:"
-msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
+msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:339
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:339
-#, fuzzy
 msgid "Tiny:"
 msgid "Tiny:"
-msgstr "ëÒÏÈÏÔÎÙÊ"
+msgstr "ëÒÏÈÏÔÎÙÊ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:349
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:349
-#, fuzzy
 msgid "Large:"
 msgid "Large:"
-msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
+msgstr "âÏÌØÛÏÊ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "Spellchec&ker executable:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "Spellchec&ker executable:"
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
+msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÒÏ×ÅÒËÉ &ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:65
 msgid "Override the language used for the spellchecker"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:72
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:65
 msgid "Override the language used for the spellchecker"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:72
-#, fuzzy
 msgid "Al&ternative language:"
 msgid "Al&ternative language:"
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÒÕÇÏÊ ÑÚÙË:"
+msgstr "ÒÕÇÏÊ ÑÚÙË:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:89
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:89
-#, fuzzy
 msgid "Escape cha&racters:"
 msgid "Escape cha&racters:"
-msgstr ""
-"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÍÙÅ\n"
-"ÓÉÍ×ÏÌÙ × ÓÌÏ×Å"
+msgstr "éÇÎÏÒÉÒÕÅÍÙÅ &ÓÉÍ×ÏÌÙ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:115
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:115
 #, fuzzy
@@ -2623,23 +2285,20 @@ msgstr ""
 "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒÎÙÊ ÆÁÊÌ. îÁÐÒÉÍÅÒ \".ispell_english\"."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:122
 "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒÎÙÊ ÆÁÊÌ. îÁÐÒÉÍÅÒ \".ispell_english\"."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:122
-#, fuzzy
 msgid "Personal &dictionary:"
 msgid "Personal &dictionary:"
-msgstr "ìÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
+msgstr "ìÉÞÎÙÊ &ÓÌÏ×ÁÒØ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:153
 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:156
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:153
 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:156
-#, fuzzy
 msgid "Accept compound &words"
 msgid "Accept compound &words"
-msgstr "äÏÐÕÓËÁÔØ ÓÏÓÔÁ×ÎÙÅ ÓÌÏ×Á"
+msgstr "äÏÐÕÓËÁÔØ ÓÏÓÔÁ×ÎÙÅ &ÓÌÏ×Á"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:163
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:163
-#, fuzzy
 msgid "Use input encod&ing"
 msgid "Use input encod&ing"
-msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ"
+msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏ&ÄÉÒÏ×ËÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:36
 msgid "Scrolling"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:36
 msgid "Scrolling"
@@ -2648,31 +2307,29 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:51
 #, fuzzy
 msgid "Cursor follows &scrollbar"
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:51
 #, fuzzy
 msgid "Cursor follows &scrollbar"
-msgstr "ëÕÒÓÏÒ ÓÌÅÄÕÅÔ ÚÁ ÐÏÌÏÓÏÊ ÐÒÏËÒÕÔËÉ"
+msgstr "&ðÅÒÅÍÅÝÁÔØ ËÕÒÓÏÒ ÐÒÉ ÐÒÏËÒÕÔËÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:74
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:74
-#, fuzzy
 msgid "B&rowse..."
 msgid "B&rowse..."
-msgstr "ïÂÚÏÒ..."
+msgstr "&÷ÙÂÒÁÔØ..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:81
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:81
-#, fuzzy
 msgid "&User interface file:"
 msgid "&User interface file:"
-msgstr "æÁÊÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (UI):"
+msgstr "&æÁÊÌ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÇÏ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:91
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:91
-#, fuzzy
 msgid "&Bind file:"
 msgid "&Bind file:"
-msgstr "æÁÊÌ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ ÓÏËÒÁÝÅÎÉÊ"
+msgstr "&æÁÊÌ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ ÓÏËÒÁÝÅÎÉÊ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:122
 #, fuzzy
 msgid "Session"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:122
 #, fuzzy
 msgid "Session"
-msgstr "LyX ×ÅÒÓÉÉ "
+msgstr "÷ÅÒÓÉÑ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:134
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:134
-msgid "Save/restore window size, or use fixed window"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Save/restore window size, or use fixed size"
+msgstr "ôÅËÕÝÁÑ ÓÔÒÏËÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:157
 msgid "Load opened files from last session"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:157
 msgid "Load opened files from last session"
@@ -2681,159 +2338,138 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:164
 #, fuzzy
 msgid "Restore cursor positions"
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:164
 #, fuzzy
 msgid "Restore cursor positions"
-msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
+msgstr "ôÅËÕÝÁÑ ÓÔÒÏËÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:174
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:174
-#, fuzzy
 msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
 msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
-msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:177
 #, fuzzy
 msgid "Save/restore window position"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:177
 #, fuzzy
 msgid "Save/restore window position"
-msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
+msgstr "ôÅËÕÝÁÑ ÓÔÒÏËÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:211
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:211
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:85 src/frontends/qt4/QBox.C:194
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:83 src/frontends/qt4/QBox.C:194
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:228
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:228
-#, fuzzy
 msgid "Width"
 msgstr "ûÉÒÉÎÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:234
 msgid "Width"
 msgstr "ûÉÒÉÎÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:234
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt4/QBox.C:185
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80 src/frontends/qt4/QBox.C:185
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:219
 #, fuzzy
 msgid "Height"
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:219
 #, fuzzy
 msgid "Height"
-msgstr "÷ÙÓÏÔÁ"
+msgstr "&÷ÙÓÏÔÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:275
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:275
-#, fuzzy
 msgid "Documents"
 msgid "Documents"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:287
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:287
-#, fuzzy
 msgid "B&ackup documents "
 msgid "B&ackup documents "
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
+msgstr "óÏÚÄÁ×ÁÔØ &ÒÅÚÅÒ×ÎÙÅ ËÏÐÉÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ× "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:318
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:318
-#, fuzzy
 msgid " every"
 msgid " every"
-msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
+msgstr " ËÁÖÄÙÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:338
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:338
-#, fuzzy
 msgid "minutes"
 msgid "minutes"
-msgstr "ìÉÎÉÑ"
+msgstr "ÍÉÎÕÔ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:355
 msgid "&Maximum last files:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:355
 msgid "&Maximum last files:"
-msgstr ""
+msgstr "&ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:76 src/bufferlist.C:90
-#: src/bufferlist.C:198 src/lyxfunc.C:676
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:76 src/bufferlist.C:114
+#: src/bufferlist.C:222 src/lyxfunc.C:690
 msgid "&Save"
 msgid "&Save"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ"
+msgstr "&óÏÈÒÁÎÉÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:31
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:31
-#, fuzzy
 msgid "Pages"
 msgid "Pages"
-msgstr "óÔÒ. ÏÔ:"
+msgstr "óÔÒÁÎÉÃ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:62
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:62
-#, fuzzy
 msgid "Page number to print from"
 msgid "Page number to print from"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
+msgstr "óÔÒÁÎÉÃÙ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ Ó"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:69
 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:82
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:69
 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:82
-#, fuzzy
 msgid "Page number to print to"
 msgid "Page number to print to"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
+msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÓÔÒÁÎÉàÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:104
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:104
-#, fuzzy
 msgid "Print all pages"
 msgid "Print all pages"
-msgstr "õÂÒÁÔØ ÒÁÍËÕ"
+msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ ×ÓÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:94
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:94
-#, fuzzy
 msgid "Fro&m"
 msgid "Fro&m"
-msgstr "éÚ"
+msgstr "&ïÔ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:107
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:107
-#, fuzzy
 msgid "&All"
 msgid "&All"
-msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ|#A"
+msgstr "&÷ÓÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:119
 msgid "Print &odd-numbered pages"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:119
 msgid "Print &odd-numbered pages"
-msgstr ""
+msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ &ÎÅÞ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:129
 msgid "Print &even-numbered pages"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:129
 msgid "Print &even-numbered pages"
-msgstr ""
+msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ &Þ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:139
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:139
-#, fuzzy
 msgid "Print in reverse order"
 msgid "Print in reverse order"
-msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ"
+msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ × ÏÂÒÁÔÎÏÍ ÐÏÒÑÄËÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:142
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:142
-#, fuzzy
 msgid "Re&verse order"
 msgid "Re&verse order"
-msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ"
+msgstr "ïÂ&ÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:152
 msgid "Copies"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:152
 msgid "Copies"
-msgstr "ëÏÐÉÉ"
+msgstr "ëÏÐÉÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:164
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:164
-#, fuzzy
 msgid "Number of copies"
 msgid "Number of copies"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ËÏÐÉÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:180
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:180
-#, fuzzy
 msgid "Collate copies"
 msgid "Collate copies"
-msgstr "ÓÏÂÉÒÁÔØ"
+msgstr "óÏÂÉÒÁÔØ ËÏÐÉÉ ×ÍÅÓÔÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:183
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:183
-#, fuzzy
 msgid "&Collate"
 msgid "&Collate"
-msgstr "ÓÏÂÉÒÁÔØ"
+msgstr "ÏÂÉÒÁÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:233
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:233
-#, fuzzy
 msgid "&Print"
 msgid "&Print"
-msgstr "òÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
+msgstr "&îÁÐÅÞÁÔÁÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:261
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:261
-#, fuzzy
 msgid "Print Destination"
 msgid "Print Destination"
-msgstr "ïÒÉÅÎÔÁÃÉÑ"
+msgstr "ëÕÄÁ ÐÅÞÁÔÁÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:273
 msgid "Send output to the printer"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:273
 msgid "Send output to the printer"
-msgstr ""
+msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ ×Ù×ÏÄ ÎÁ ÐÒÉÎÔÅÒ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:276
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:276
-#, fuzzy
 msgid "P&rinter:"
 msgid "P&rinter:"
-msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ"
+msgstr "ð&ÒÉÎÔÅÒ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:286
 msgid "Send output to the given printer"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:286
 msgid "Send output to the given printer"
-msgstr ""
+msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ ×Ù×ÏÄ ÎÁ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÐÒÉÎÔÅÒ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:306
 msgid "Send output to a file"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:306
 msgid "Send output to a file"
-msgstr ""
+msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ ×Ù×ÏÄ × ÆÁÊÌ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:46
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:46
 #, fuzzy
@@ -2841,42 +2477,38 @@ msgid "La&bels in:"
 msgstr "Labeling"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:166
 msgstr "Labeling"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:166
+#, fuzzy
 msgid "Cross-reference as it appears in output"
 msgid "Cross-reference as it appears in output"
-msgstr ""
+msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ, ËÁË ÏÎÁ ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÁÎÁ × ×Ù×ÏÄÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:170
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:170
-#, fuzzy
 msgid "<reference>"
 msgid "<reference>"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgstr "<ÓÓÙÌËÁ>"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:175
 #, fuzzy
 msgid "(<reference>)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:175
 #, fuzzy
 msgid "(<reference>)"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgstr "<ÓÓÙÌËÁ>"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:180
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:180
-#, fuzzy
 msgid "<page>"
 msgid "<page>"
-msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ"
+msgstr "<ÓÔÒÁÎÉÃÁ>"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:185
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:185
-#, fuzzy
 msgid "on page <page>"
 msgid "on page <page>"
-msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ"
+msgstr "ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÅ <ÎÏÍÅÒ>"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:190
 msgid "<reference> on page <page>"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:190
 msgid "<reference> on page <page>"
-msgstr ""
+msgstr "<ÓÓÓÙÌËÁ> ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÅ <ÎÏÍÅÒ>"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:195
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:195
-#, fuzzy
 msgid "Formatted reference"
 msgid "Formatted reference"
-msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
+msgstr "ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:206
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:206
-#, fuzzy
 msgid "Sort labels in alphabetical order"
 msgid "Sort labels in alphabetical order"
-msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉÔØ ÍÅÔËÉ × ÁÌÆÁ×ÉÔÎÏÍ ÐÏÒÑÄËÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:209
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:209
 #, fuzzy
@@ -2884,247 +2516,206 @@ msgid "&Sort"
 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:232
 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:232
-#, fuzzy
 msgid "Update the label list"
 msgid "Update the label list"
-msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ ÓÐÉÓÏË ÍÅÔÏË"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:250
 #, fuzzy
 msgid "Jump to the label"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:250
 #, fuzzy
 msgid "Jump to the label"
-msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÍÅÔËÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.C:147
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Label"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.C:147
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Label"
-msgstr "Labeling"
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÍÅÔËÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:71
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:71
-#, fuzzy
 msgid "Replace &with:"
 msgid "Replace &with:"
-msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ"
+msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ &ÎÁ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:108
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:108
-#, fuzzy
 msgid "Case &sensitive"
 msgid "Case &sensitive"
-msgstr ""
-"õÞÉÔÙ×ÁÔØ\n"
-"ÒÅÇÉÓÔÒ"
+msgstr "õÞÉÔÙ×ÁÔØ &ÒÅÇÉÓÔÒ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:115
 msgid "Match whole words onl&y"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:115
 msgid "Match whole words onl&y"
-msgstr ""
+msgstr "éÓËÁÔØ &ÔÏÌØËÏ ÃÅÌÙÅ ÓÌÏ×Á"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:173
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:173
-#, fuzzy
 msgid "Find &Next"
 msgid "Find &Next"
-msgstr "ôÅËÓÔ"
+msgstr "éÓËÁÔØ &ÓÌÅÄÕÀÝÅÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:186
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:51
 #: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:111
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:186
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:51
 #: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:111
-#, fuzzy
 msgid "&Replace"
 msgid "&Replace"
-msgstr ""
-"úÁÍÅÎÉÔØ\n"
-"ÎÁ"
+msgstr "&úÁÍÅÎÉÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:196
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:196
-#, fuzzy
 msgid "Replace &All"
 msgid "Replace &All"
-msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ×Ó£"
+msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ &×Ó£"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:203
 msgid "Search &backwards"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:203
 msgid "Search &backwards"
-msgstr ""
+msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ &ÐÏÉÓË"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:45
 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:45
 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
 msgstr ""
+"ïÂÒÁÂÏÔÁÔØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÏÍÁÎÄÙ ($$FName = ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:104
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:104
-#, fuzzy
 msgid "&Export formats:"
 msgid "&Export formats:"
-msgstr "æÏÒÍÁÔ ÜËÓÐÏÒÔÁ"
+msgstr "&æÏÒÍÁÔÙ ÜËÓÐÏÒÔÁ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:114
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:114
-#, fuzzy
 msgid "&Command:"
 msgid "&Command:"
-msgstr "ËÏÍÁÎÄÁ"
+msgstr "&ëÏÍÁÎÄÁ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:38
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:38
-#, fuzzy
 msgid "Suggestions:"
 msgid "Suggestions:"
-msgstr "ðÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
+msgstr "ðÒÅÄÌÁÇÁÅÔÓÑ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:48
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:48
-#, fuzzy
 msgid "Replace word with current choice"
 msgid "Replace word with current choice"
-msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
+msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÓÌÏ×Ï ÎÁ ×ÙÂÒÁÎÎÏÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:58
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:58
-#, fuzzy
 msgid "Add the word to your personal dictionary"
 msgid "Add the word to your personal dictionary"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ × ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÌÏ×Ï × ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:68
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:68
-#, fuzzy
 msgid "Ignore this word"
 msgid "Ignore this word"
-msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÓÌÏ×Ï"
+msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÜÔÏ ÓÌÏ×Ï"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:71
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:71
-#, fuzzy
 msgid "&Ignore"
 msgid "&Ignore"
-msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
+msgstr "&ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:78
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:78
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word throughout this session"
-msgstr "ðÒÏÐÕÓËÁÔØ ÜÔÏ ÓÌÏ×Ï É ÄÁÌØÛÅ"
+msgstr "ðÒÉÎÉÍÁÔØ ÓÌÏ×Ï × ÔÅÞÅÎÉÅ ÐÏÉÓËÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:81
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:81
-#, fuzzy
 msgid "I&gnore All"
 msgid "I&gnore All"
-msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
+msgstr "&ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ×ÓÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:104
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:104
-#, fuzzy
 msgid "Replacement:"
 msgid "Replacement:"
-msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:"
+msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:114
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:114
-#, fuzzy
 msgid "Current word"
 msgid "Current word"
-msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
+msgstr "ôÅËÕÝÅÅ ÓÌÏ×Ï"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:121
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:121
-#, fuzzy
 msgid "Unknown word:"
 msgid "Unknown word:"
-msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ"
+msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ÓÌÏ×Ï:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:142
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:142
-#, fuzzy
 msgid "Replace with selected word"
 msgid "Replace with selected word"
-msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
+msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÍ ÓÌÏ×ÏÍ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:41
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:41
-#, fuzzy
 msgid "&Table Settings"
 msgid "&Table Settings"
-msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+msgstr "&îÁÓÔÒÏÊËÉ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:53
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:53
-#, fuzzy
 msgid "Column Width"
 msgid "Column Width"
-msgstr "ëÏÌÏÎÏË "
+msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÓÔÏÌÂÃÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:71
 msgid "Fixed width of the column"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:71
 msgid "Fixed width of the column"
-msgstr ""
+msgstr "æÉËÓÉÒÏ×ÁÎÎÁÑ ÛÉÒÉÎÁ ÓÔÏÌÂÃÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:81
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:81
-#, fuzzy
 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
-msgstr ""
-"çÏÒÉÚ.\n"
-"×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
+msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÏÅ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ ÄÌÑ ÓÔÏÌÂÃÏ× ÆÉËÓÉÒÏ×ÁÎÎÏÊ ÛÉÒÉÎÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:113
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:113
-#, fuzzy
 msgid "&Vertical alignment:"
 msgid "&Vertical alignment:"
-msgstr ""
-"÷ÅÒÔ.\n"
-"×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
+msgstr "&÷ÅÒÔ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:126
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:126
-#, fuzzy
 msgid "&Horizontal alignment:"
 msgid "&Horizontal alignment:"
-msgstr ""
-"çÏÒÉÚ.\n"
-"×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
+msgstr "&çÏÒ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:136
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:136
-#, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgid "Horizontal alignment in column"
-msgstr ""
-"çÏÒÉÚ.\n"
-"×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
+msgstr "çÏÒ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ × ÓÔÏÌÂÃÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:140 lib/layouts/beamer.layout:464
 #: src/frontends/qt4/QTabular.C:264
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:140 lib/layouts/beamer.layout:464
 #: src/frontends/qt4/QTabular.C:264
-#, fuzzy
 msgid "Block"
 msgid "Block"
-msgstr "þ£ÒÎÙÊ"
+msgstr "ïÂÁ ËÒÁÑ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:182
 #, fuzzy
 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:182
 #, fuzzy
 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
-msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
+msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ ÎÁ 90 ÇÒÁÄÕÓÏ×"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:185
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate table 90 degrees"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:185
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate table 90 degrees"
-msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
+msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ ÎÁ 90 ÇÒÁÄÕÓÏ×"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:192
 #, fuzzy
 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:192
 #, fuzzy
 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
-msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
+msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ ÑÞÅÊËÕ ÎÁ 90 ÇÒÁÄÕÓÏ×"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:195
 #, fuzzy
 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:195
 #, fuzzy
 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
-msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
+msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ ÑÞÅÊËÕ ÎÁ 90 ÇÒÁÄÕÓÏ×"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:202
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:202
-#, fuzzy
 msgid "Merge cells"
 msgid "Merge cells"
-msgstr "ÄÉÁÐÁÚÏΠÓÔÒÁÎÉÃ"
+msgstr "ïÂßÅÄÉÎÉÔØ ÑÞÅÊËÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:205
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:205
-#, fuzzy
 msgid "&Multicolumn"
 msgid "&Multicolumn"
-msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
+msgstr "&íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÏÓÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:212
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:212
-#, fuzzy
 msgid "LaTe&X argument:"
 msgid "LaTe&X argument:"
-msgstr "áÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ LaTeX"
+msgstr "áÒÇÕÍÅÎÔÙ LaTe&X:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:222
 msgid "Custom column format (LaTeX)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:222
 msgid "Custom column format (LaTeX)"
-msgstr ""
+msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ ÆÏÒÍÁÔ ÓÔÏÌÂÃÁ (LaTeX)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:230
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:230
-#, fuzzy
 msgid "&Borders"
 msgid "&Borders"
-msgstr "ìÉÎÉÑ"
+msgstr "&òÁÍËÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:250
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:250
-#, fuzzy
 msgid "All Borders"
 msgid "All Borders"
-msgstr "ìÉÎÉÑ"
+msgstr "÷ÓÅ ÒÁÍËÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:262
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:262
+#, fuzzy
 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
-msgstr ""
+msgstr "óÂÒÏÓÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÔÅËÕÝÅÇÏ ËÌÁÓÓÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:265
 #, fuzzy
 msgid "&Set"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:265
 #, fuzzy
 msgid "&Set"
-msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉÔØ"
+msgstr "&óÏÈÒÁÎÉÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:272
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:272
+#, fuzzy
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
-msgstr ""
+msgstr "óÂÒÏÓÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÔÅËÕÝÅÇÏ ËÌÁÓÓÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:275
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:275
-#, fuzzy
 msgid "C&lear"
 msgid "C&lear"
-msgstr "ïÞÉÓÔÉÔØ"
+msgstr "ïÞ&ÉÓÔÉÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:301
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:301
-#, fuzzy
 msgid "Style"
 msgid "Style"
-msgstr "óÔÉÌØ:  "
+msgstr "óÔÉÌØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:313
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:313
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
@@ -3145,18 +2736,18 @@ msgid "De&fault"
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:349
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:349
-#, fuzzy
 msgid "Set Borders"
 msgid "Set Borders"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÍËÕ"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÍËÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:657
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:657
+#, fuzzy
 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
-msgstr ""
+msgstr "óÂÒÏÓÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÔÅËÕÝÅÇÏ ËÌÁÓÓÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:670
 #, fuzzy
 msgid "Additional Space"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:670
 #, fuzzy
 msgid "Additional Space"
-msgstr "éÎÔÅÒ×ÁÌ"
+msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:682
 msgid "T&op of row:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:682
 msgid "T&op of row:"
@@ -3165,101 +2756,84 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:742
 #, fuzzy
 msgid "Botto&m of row:"
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:742
 #, fuzzy
 msgid "Botto&m of row:"
-msgstr "÷ÎÉÚÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+msgstr "&îÉÚ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:755
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:793
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:755
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:793
-#, fuzzy
 msgid "&Longtable"
 msgid "&Longtable"
-msgstr "äÌÉÎÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ"
+msgstr "&äÌÉÎÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:821
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:821
-#, fuzzy
 msgid "Set a page break on the current row"
 msgid "Set a page break on the current row"
-msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÎÁ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÅ"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÎÁ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:824
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:824
-#, fuzzy
 msgid "Page &break on current row"
 msgid "Page &break on current row"
-msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÎÁ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÅ"
+msgstr "òÁÚÒÙ× &ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÎÁ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:834
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:834
-#, fuzzy
 msgid "Settings"
 msgid "Settings"
-msgstr "òÁÚÄÅÌ"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:846
 msgid "Status"
 msgstr "óÏÓÔÏÑÎÉÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:853
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:846
 msgid "Status"
 msgstr "óÏÓÔÏÑÎÉÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:853
-#, fuzzy
 msgid "Header:"
 msgid "Header:"
-msgstr "ûÁÐËÁ"
+msgstr "ûÁÐËÁ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:860
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:860
-#, fuzzy
 msgid "Footer:"
 msgid "Footer:"
-msgstr "ðÏÄ×ÁÌ"
+msgstr "ðÏÄ×ÁÌ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:867
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:867
-#, fuzzy
 msgid "First header:"
 msgid "First header:"
-msgstr ""
-"ûÁÐËÁ × ÎÁÞÁÌÅ\n"
-"ÔÁÂÌÉÃÙ"
+msgstr "ðÅÒ×ÁÑ ÛÁÐËÁ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:874
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:874
-#, fuzzy
 msgid "Last footer:"
 msgid "Last footer:"
-msgstr ""
-"ðÏÄ×ÁÌ ×\n"
-"ËÏÎÃÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
+msgstr "ðÏÓÌÅÄÎÉÊ ÐÏÄ×ÁÌ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:881
 msgid "Contents"
 msgstr "óÏÄÅÒÖÉÔ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:888
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:881
 msgid "Contents"
 msgstr "óÏÄÅÒÖÉÔ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:888
-#, fuzzy
 msgid "Border above"
 msgstr "ìÉÎÉÑ Ó×ÅÒÈÕ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:895
 msgid "Border above"
 msgstr "ìÉÎÉÑ Ó×ÅÒÈÕ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:895
-#, fuzzy
 msgid "Border below"
 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÎÉÚÕ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:902
 msgid "Border below"
 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÎÉÚÕ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:902
-#, fuzzy
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏÇÏ ÐÏÒÑÄËÁ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ."
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:905
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:918
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:928
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:938
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:905
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:918
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:928
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:938
-#, fuzzy
 msgid "on"
 msgid "on"
-msgstr "éÍÅÎÁ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÅ "
+msgstr "×ËÌ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:912
 #, fuzzy
 msgid "This row is the header of the first page"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:912
 #, fuzzy
 msgid "This row is the header of the first page"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏÇÏ ÐÏÒÑÄËÁ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ."
+msgstr "úÁÄÁÔØ ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:925
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:925
-#, fuzzy
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏÇÏ ÐÏÒÑÄËÁ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ."
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:935
 #, fuzzy
 msgid "This row is the footer of the last page"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:935
 #, fuzzy
 msgid "This row is the footer of the last page"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏÇÏ ÐÏÒÑÄËÁ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ."
+msgstr "úÁÄÁÔØ ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:948
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:955
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:948
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:955
@@ -3269,64 +2843,57 @@ msgstr "
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:983
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:990
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:997
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:983
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:990
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:997
-#, fuzzy
 msgid "double"
 msgid "double"
-msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
+msgstr "Ä×ÏÊÎÏÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1004
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1004
+#, fuzzy
 msgid "Don't output the last footer"
 msgid "Don't output the last footer"
-msgstr ""
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÆÏÒÍÁÔ ÄÌÑ "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1007
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1017
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1007
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1017
-#, fuzzy
 msgid "is empty"
 msgid "is empty"
-msgstr "ÐÕÓÔÏÊ"
+msgstr "ÐÕÓÔÏ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1014
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1014
+#, fuzzy
 msgid "Don't output the first header"
 msgid "Don't output the first header"
-msgstr ""
+msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ ×Ù×ÏÄ ÎÁ ÐÒÉÎÔÅÒ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1027
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1027
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
-msgstr ""
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÌÑ ÔÁÂÌÉÃ, ËÏÔÏÒÙÅ ÐÒÏÓÔÉÒÁÀÔÓÑ ÎÁ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÓÔÒÁÎÉÃ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1030
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1030
-#, fuzzy
 msgid "&Use long table"
 msgid "&Use long table"
-msgstr "äÌÉÎÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ"
+msgstr "&éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÌÉÎÎÕÀ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1049
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1049
-#, fuzzy
 msgid "Current cell:"
 msgid "Current cell:"
-msgstr "ôÅËÕÝÉÊ ÁÄÒÅÓ"
+msgstr "ôÅËÕÝÁÑ ÑÞÅÊËÁ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1073
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1073
-#, fuzzy
 msgid "Current row position"
 msgid "Current row position"
-msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
+msgstr "ôÅËÕÝÁÑ ÓÔÒÏËÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1097
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1097
-#, fuzzy
 msgid "Current column position"
 msgid "Current column position"
-msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
+msgstr "ôÅËÕÝÉÊ ÓÔÏÌÂÅÃ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58
 msgid "Close this dialog"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58
 msgid "Close this dialog"
-msgstr ""
+msgstr "úÁËÒÙÔØ ÄÁÎÎÙÊ ÄÉÁÌÏÇ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:94
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:94
-#, fuzzy
 msgid "Rebuild the file lists"
 msgid "Rebuild the file lists"
-msgstr "÷ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏÌÕÞÅΠÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
+msgstr "ðÅÒÅÓÔÒÏÉÔØ ÓÐÉÓÏË ÆÁÊÌÏ×"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:97
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:97
-#, fuzzy
 msgid "&Rescan"
 msgid "&Rescan"
-msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
+msgstr "&ïÂÎÏ×ÉÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:107
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:107
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
 msgstr ""
@@ -3334,86 +2901,70 @@ msgstr ""
 "ÅÓÌÉ ÆÁÊÌÙ ÐÏËÁÚÙ×ÁÀÔÓÑ Ó ÐÏÌÎÙÍ ÐÕÔ£Í."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:110
 "ÅÓÌÉ ÆÁÊÌÙ ÐÏËÁÚÙ×ÁÀÔÓÑ Ó ÐÏÌÎÙÍ ÐÕÔ£Í."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:110
-#, fuzzy
 msgid "&View"
 msgid "&View"
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"
+msgstr "&ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:127
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:127
-#, fuzzy
 msgid "Selected classes or styles"
 msgid "Selected classes or styles"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ cÔÉÌØ BibTeX"
+msgstr "÷ÙÂÒÁÎÎÙÅ ÓÔÉÌÉ ÉÌÉ ËÌÁÓÓÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:131
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:131
-#, fuzzy
 msgid "LaTeX classes"
 msgstr "ëÌÁÓÓÙ LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:136
 msgid "LaTeX classes"
 msgstr "ëÌÁÓÓÙ LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:136
-#, fuzzy
 msgid "LaTeX styles"
 msgstr "óÔÉÌÉ LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:141
 msgid "LaTeX styles"
 msgstr "óÔÉÌÉ LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:141
-#, fuzzy
 msgid "BibTeX styles"
 msgstr "óÔÉÌÉ BibTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:165
 msgid "BibTeX styles"
 msgstr "óÔÉÌÉ BibTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:165
-#, fuzzy
 msgid "Toggles view of the file list"
 msgid "Toggles view of the file list"
-msgstr "÷ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏÌÕÞÅΠÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÒÏÓÍÏÔÒ ÓÐÉÓËÁ ÆÁÊÌÏ×"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:168
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:168
-#, fuzzy
 msgid "Show &path"
 msgid "Show &path"
-msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÕÔØ"
+msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ &ÐÕÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:42
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:42
-#, fuzzy
 msgid "Index entry"
 msgid "Index entry"
-msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
+msgstr "úÁÐÉÓØ × ÐÒÅÄÍÅÔÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:220
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:221
 msgid "&Keyword:"
 msgid "&Keyword:"
-msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï"
+msgstr "&ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:55
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:55
-#, fuzzy
 msgid "Entry"
 msgid "Entry"
-msgstr "÷ÈÏÖÄÅÎÉÅ:"
+msgstr "÷ÈÏÖÄÅÎÉÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:88
 #: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:101
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:88
 #: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:101
-#, fuzzy
 msgid "The selected entry"
 msgid "The selected entry"
-msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ×ÙÂÒÁÎÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ"
+msgstr "÷ÙÂÒÁÎÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:91
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:91
-#, fuzzy
 msgid "&Selection:"
 msgid "&Selection:"
-msgstr "×ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
+msgstr "&÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:108
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:108
-#, fuzzy
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgid "Replace the entry with the selection"
-msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
+msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÚÁÐÉÓØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÍ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:53
 #, fuzzy
 msgid "<- &Promote"
 #, fuzzy
 msgid "<- &Promote"
-msgstr ""
-"çÏÒÑÞÁÑ\n"
-"ËÌÁ×ÉÛÁ"
+msgstr "çÏÒÑÞÁÑ &ËÌÁ×ÉÛÁ:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:60
 msgid "&Demote ->"
 msgstr ""
 
 msgid "&Demote ->"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:130
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:136
 msgid "&Type:"
 msgid "&Type:"
-msgstr "ôÉÐ:"
+msgstr "&ôÉÐ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:64
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 lib/layouts/amsdefs.inc:186
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:64
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 lib/layouts/amsdefs.inc:186
@@ -3422,40 +2973,34 @@ msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:34
 msgstr "URL"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:34
-#, fuzzy
 msgid "&URL:"
 msgid "&URL:"
-msgstr "URL"
+msgstr "&URL:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:57
 msgid "Name associated with the URL"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:57
 msgid "Name associated with the URL"
-msgstr ""
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ, Ó×ÑÚÁÎÎÏÅ Ó URL"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:79
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:79
 msgid "Output as a hyperlink ?"
-msgstr ""
+msgstr "÷Ù×ÏÄÉÔØ ËÁË ÇÉÐÅÒÓÓÙÌËÕ ?"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:82
 msgid "&Generate hyperlink"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:82
 msgid "&Generate hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "&óÏÚÄÁÔØ ÇÉÐÅÒÓÓÙÌËÕ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "&Spacing:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "&Spacing:"
-msgstr ""
-"íÅÖÄÕÓÔÒÏÞÎÙÊ\n"
-"ÉÎÔÅÒ×ÁÌ"
+msgstr "&ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:41
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:41
-#, fuzzy
 msgid "&Value:"
 msgid "&Value:"
-msgstr "úÎÁÞÅÎÉÅ"
+msgstr "&úÎÁÞÅÎÉÅ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:54
 #, fuzzy
 msgid "&Protect:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:54
 #, fuzzy
 msgid "&Protect:"
-msgstr ""
-"çÏÒÑÞÁÑ\n"
-"ËÌÁ×ÉÛÁ"
+msgstr "çÏÒÑÞÁÑ &ËÌÁ×ÉÛÁ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:64
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:64
 #, fuzzy
@@ -3471,91 +3016,69 @@ msgid "Supported spacing types"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:88
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:88
-#, fuzzy
 msgid "DefSkip"
 msgid "DefSkip"
-msgstr ""
-"ðÒÏÍÅÖÕÔÏË\n"
-"ÍÅÖÄÕ ÁÂÚÁÃÁÍÉ:"
+msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:93
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:119
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:106
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:98
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:98
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:120
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:107
 msgid "MedSkip"
 msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:103
 msgid "MedSkip"
 msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:121
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:108
 msgid "BigSkip"
 msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:108
 msgid "BigSkip"
 msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:108
-#, fuzzy
 msgid "VFill"
 msgid "VFill"
-msgstr "æÁÊÌ"
+msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÙÊ ËÌÅÊ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:31
-msgid ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
-"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:13pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\"-qt-"
-"paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
-"margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:46
 msgid "Display complete source"
 msgstr ""
 
 msgid "Display complete source"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:53
 msgid "Automatic update"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:53
 msgid "Automatic update"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:53
-#, fuzzy
 msgid "Default (outer)"
 msgid "Default (outer)"
-msgstr "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ (ÎÁÒÕÖÎÙÊ)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:68
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:68
-#, fuzzy
 msgid "Outer"
 msgid "Outer"
-msgstr "äÒÕÇÏÊ"
+msgstr "óÎÁÒÕÖÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:76
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:76
-#, fuzzy
 msgid "&Placement:"
 msgid "&Placement:"
-msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:"
+msgstr "&òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:103
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:103
-#, fuzzy
 msgid "Units of width value"
 msgid "Units of width value"
-msgstr "ûÉÒÉÎÁ"
+msgstr "åÄÉÎÉÃÙ ÉÚÍÅÒÅÎÉÑ ÛÉÒÉÎÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:125
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:125
-#, fuzzy
 msgid "&Units:"
 msgid "&Units:"
-msgstr "åÄÉÎÉÃÙ"
+msgstr "&åÄÉÎÉÃÙ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:58
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:58
-#, fuzzy
 msgid "&Line spacing:"
 msgid "&Line spacing:"
-msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
+msgstr "&íÅÖÄÕÓÔÒÏÞÎÙÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "Separate Paragraphs With"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "Separate Paragraphs With"
-msgstr "ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
+msgstr "á×ÔÏÒÁÚÂÉÅÎÉÅ ÎÁ ÁÂÚÁÃÙ|Á"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical space"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical space"
-msgstr "éÎÔÅÒ×ÁÌ"
+msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË:|#é"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151
 #, fuzzy
@@ -3565,17 +3088,16 @@ msgstr "
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:154
 #, fuzzy
 msgid "&Indentation"
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:154
 #, fuzzy
 msgid "&Indentation"
-msgstr "ïÔÓÔÕÐ"
+msgstr "&ïÔÓÔÕÐ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:180
 #, fuzzy
 msgid "Format text into two columns"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:180
 #, fuzzy
 msgid "Format text into two columns"
-msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
+msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÕÅÔÓÑ ÄÏËÕÍÅÎÔ..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:183
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:183
-#, fuzzy
 msgid "Two-&column document"
 msgid "Two-&column document"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
+msgstr "ä×ÕÈ&ËÏÌÏÎÏÞÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22
 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22
 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
@@ -3594,8 +3116,9 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15
 #: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12
 #: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15
 #: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12
-#: lib/layouts/svjour.inc:27 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46
-#: src/insets/insetref.C:150 src/mathed/InsetMathRef.C:183
+#: lib/layouts/svjour.inc:27 lib/ui/stdtoolbars.inc:42
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 src/insets/insetref.C:150
+#: src/mathed/InsetMathRef.C:183
 msgid "Standard"
 msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ"
 
 msgid "Standard"
 msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ"
 
@@ -3610,12 +3133,12 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/siamltex.layout:252 lib/layouts/amsdefs.inc:28
 #: lib/layouts/svjour.inc:436
 msgid "Proof"
 #: lib/layouts/siamltex.layout:252 lib/layouts/amsdefs.inc:28
 #: lib/layouts/svjour.inc:436
 msgid "Proof"
-msgstr "Proof"
+msgstr "äÏËÁÚÁÔÅÌØÓÔ×Ï"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/heb-article.layout:110
 #, fuzzy
 msgid "Proof:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/heb-article.layout:110
 #, fuzzy
 msgid "Proof:"
-msgstr "Proof"
+msgstr "äÏËÁÚÁÔÅÌØÓÔ×Ï"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:1024
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:1024
@@ -3697,12 +3220,12 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:83 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:191
 msgid "Criterion"
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:83 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:191
 msgid "Criterion"
-msgstr "ëÒÉÔÅÒÉÉ"
+msgstr "ëÒÉÔÅÒÉÊ"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:124
 #, fuzzy
 msgid "Criterion #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:124
 #, fuzzy
 msgid "Criterion #:"
-msgstr "ëÒÉÔÅÒÉÉ"
+msgstr "ëÒÉÔÅÒÉÊ"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:731
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:731
@@ -3749,7 +3272,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:175 lib/layouts/llncs.layout:340
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:175 lib/layouts/llncs.layout:340
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:324
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:314
 msgid "Example"
 msgstr "ðÒÉÍÅÒ"
 
 msgid "Example"
 msgstr "ðÒÉÍÅÒ"
 
@@ -3815,12 +3338,12 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:183 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:396 lib/layouts/svjour.inc:348
 msgid "Claim"
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:183 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:396 lib/layouts/svjour.inc:348
 msgid "Claim"
-msgstr "Claim"
+msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:214
 #, fuzzy
 msgid "Claim #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:214
 #, fuzzy
 msgid "Claim #:"
-msgstr "Claim"
+msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/amsart-plain.layout:121
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/apa.layout:213
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/amsart-plain.layout:121
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/apa.layout:213
@@ -3853,17 +3376,17 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192 lib/layouts/amsmaths.inc:495
 msgid "Case"
 #: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192 lib/layouts/amsmaths.inc:495
 msgid "Case"
-msgstr "Case"
+msgstr "÷ÁÒÉÁÎÔ"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:244
 #, fuzzy
 msgid "Case #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:244
 #, fuzzy
 msgid "Case #:"
-msgstr "Case"
+msgstr "÷ÁÒÉÁÎÔ"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:37
 #: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:66
 #: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:64
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:37
 #: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:66
 #: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:64
-#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62
+#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:61
 #: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95
 #: lib/layouts/beamer.layout:265 lib/layouts/cv.layout:29
 #: lib/layouts/egs.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:102
 #: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95
 #: lib/layouts/beamer.layout:265 lib/layouts/cv.layout:29
 #: lib/layouts/egs.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:102
@@ -3884,7 +3407,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 lib/layouts/aa.layout:40
 #: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:69
 #: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:67
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 lib/layouts/aa.layout:40
 #: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:69
 #: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:67
-#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73
+#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:72
 #: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:306
 #: lib/layouts/cv.layout:50 lib/layouts/egs.layout:50
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:118 lib/layouts/ijmpd.layout:114
 #: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:306
 #: lib/layouts/cv.layout:50 lib/layouts/egs.layout:50
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:118 lib/layouts/ijmpd.layout:114
@@ -3903,7 +3426,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/aa.layout:43
 #: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:72
 #: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:70
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/aa.layout:43
 #: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:72
 #: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:70
-#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81
+#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:80
 #: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/ijmpc.layout:127
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:123 lib/layouts/isprs.layout:177
 #: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:60
 #: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/ijmpc.layout:127
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:123 lib/layouts/isprs.layout:177
 #: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:60
@@ -3952,7 +3475,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:240
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:186
 #: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:135
 #: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:240
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:186
 #: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:135
-#: lib/layouts/revtex4.layout:191 lib/layouts/siamltex.layout:143
+#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:143
 #: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
 #: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
 #: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
 #: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
@@ -3971,7 +3494,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:64
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:80 lib/layouts/ijmpd.layout:83
 #: lib/layouts/isprs.layout:52 lib/layouts/kluwer.layout:282
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:64
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:80 lib/layouts/ijmpd.layout:83
 #: lib/layouts/isprs.layout:52 lib/layouts/kluwer.layout:282
-#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:230
+#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:241
 #: lib/layouts/siamltex.layout:169 lib/layouts/spie.layout:39
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:194
 #: lib/layouts/svjour.inc:273
 #: lib/layouts/siamltex.layout:169 lib/layouts/spie.layout:39
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:194
 #: lib/layouts/svjour.inc:273
@@ -3981,7 +3504,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:359
 #, fuzzy
 msgid "Index Terms---"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:359
 #, fuzzy
 msgid "Index Terms---"
-msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
+msgstr "úÁÐÉÓØ × ÐÒÅÄÍÅÔÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:88
 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:105
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:88
 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:105
@@ -4000,7 +3523,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/aguplus.inc:168
 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
 #: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/aguplus.inc:168
 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
-#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:402
+#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:392
 msgid "Bibliography"
 msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
 
 msgid "Bibliography"
 msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
 
@@ -4008,7 +3531,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:410
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:338 lib/layouts/ijmpd.layout:349
 #: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336
 #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:410
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:338 lib/layouts/ijmpd.layout:349
 #: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336
-#: src/rowpainter.C:458
+#: src/rowpainter.C:507
 msgid "Appendix"
 msgstr "ðÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
 
 msgid "Appendix"
 msgstr "ðÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
 
@@ -4038,7 +3561,7 @@ msgstr "
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:446 lib/layouts/IEEEtran.layout:457
 msgid "Footernote"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:446 lib/layouts/IEEEtran.layout:457
 msgid "Footernote"
-msgstr "Footernote"
+msgstr "úÁÍÅÔËÁ × ÐÏÄ×ÁÌ"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:469
 msgid "MarkBoth"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:469
 msgid "MarkBoth"
@@ -4068,7 +3591,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70
 msgid "Description"
 msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ"
 
 msgid "Description"
 msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ"
 
@@ -4076,7 +3599,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:127
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69
 #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:127
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:68
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
 msgid "List"
 msgstr "óÐÉÓÏË"
 
 msgid "List"
 msgstr "óÐÉÓÏË"
 
@@ -4136,7 +3659,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:799 lib/layouts/ijmpc.layout:53
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:115
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:116
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:799 lib/layouts/ijmpc.layout:53
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:115
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:116
-#: lib/layouts/revtex4.layout:155 lib/layouts/scrlettr.layout:145
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/scrlettr.layout:145
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:40 lib/layouts/aapaper.inc:30
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/lyxmacros.inc:43
 msgid "Address"
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:40 lib/layouts/aapaper.inc:30
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/lyxmacros.inc:43
 msgid "Address"
@@ -4145,7 +3668,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:146
 #: lib/layouts/aapaper.layout:90 lib/layouts/aapaper.inc:65
 msgid "Offprint"
 #: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:146
 #: lib/layouts/aapaper.layout:90 lib/layouts/aapaper.inc:65
 msgid "Offprint"
-msgstr "Offprint"
+msgstr "ïÔÄÅÌØÎÙÊ ÏÔÔÉÓË"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:169
 #: lib/layouts/svjour.inc:236
 
 #: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:169
 #: lib/layouts/svjour.inc:236
@@ -4163,7 +3686,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/siamltex.layout:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:101 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
 #: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:50
 #: lib/layouts/siamltex.layout:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:101 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
 #: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:50
-#: lib/layouts/svjour.inc:230 lib/ui/stdmenus.ui:297
+#: lib/layouts/svjour.inc:230 lib/ui/stdmenus.inc:311
 msgid "Date"
 msgstr "äÁÔÁ"
 
 msgid "Date"
 msgstr "äÁÔÁ"
 
@@ -4174,12 +3697,12 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:223 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:473 lib/layouts/svjour.inc:319
 msgid "Acknowledgement"
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:223 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:473 lib/layouts/svjour.inc:319
 msgid "Acknowledgement"
-msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
+msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔØ"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:74
 #, fuzzy
 msgid "Offprint Requests to:"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:74
 #, fuzzy
 msgid "Offprint Requests to:"
-msgstr "Offprints"
+msgstr "ïÔÄÅÌØÎÙÅ ÏÔÔÉÓËÉ"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:178
 msgid "Correspondence to:"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:178
 msgid "Correspondence to:"
@@ -4189,7 +3712,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/svjour.inc:308
 #, fuzzy
 msgid "Acknowledgements."
 #: lib/layouts/svjour.inc:308
 #, fuzzy
 msgid "Acknowledgements."
-msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
+msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:63 lib/layouts/egs.layout:637
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:302
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:63 lib/layouts/egs.layout:637
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:302
@@ -4204,7 +3727,7 @@ msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:93 lib/layouts/aapaper.inc:107
 msgstr "Email"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:93 lib/layouts/aapaper.inc:107
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:91 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "ôÅÚÁÕÒÕÓ"
 
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "ôÅÚÁÕÒÕÓ"
 
@@ -4238,7 +3761,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/kluwer.layout:314 lib/layouts/aapaper.inc:95
 #: lib/layouts/svjour.inc:294
 msgid "Acknowledgements"
 #: lib/layouts/kluwer.layout:314 lib/layouts/aapaper.inc:95
 #: lib/layouts/svjour.inc:294
 msgid "Acknowledgements"
-msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
+msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:443
 #: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/beamer.layout:454
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:443
 #: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/beamer.layout:454
@@ -4252,7 +3775,7 @@ msgstr "
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:368
 msgid "PlaceFigure"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:368
 msgid "PlaceFigure"
-msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÒÉÓÕÎËÁ"
+msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:389
 msgid "PlaceTable"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:389
 msgid "PlaceTable"
@@ -4260,7 +3783,7 @@ msgstr "
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:510
 msgid "TableComments"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:510
 msgid "TableComments"
-msgstr "TableComments"
+msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ Ë ÔÁÂÌÉÃÅ"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:490
 msgid "TableRefs"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:490
 msgid "TableRefs"
@@ -4272,21 +3795,19 @@ msgstr "MathLetters"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:469
 msgid "NoteToEditor"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:469
 msgid "NoteToEditor"
-msgstr "NoteToEditor"
+msgstr "úÁÍÅÔËÁ ÒÅÄÁËÔÏÒÕ"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:142 lib/layouts/aastex.layout:563
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:142 lib/layouts/aastex.layout:563
-#, fuzzy
 msgid "Facility"
 msgid "Facility"
-msgstr "æÁËÔ"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:145 lib/layouts/aastex.layout:589
 msgid "Objectname"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:145 lib/layouts/aastex.layout:589
 msgid "Objectname"
-msgstr ""
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅïÂßÅËÔÁ"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:148 lib/layouts/aastex.layout:616
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:148 lib/layouts/aastex.layout:616
-#, fuzzy
 msgid "Dataset"
 msgid "Dataset"
-msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:295
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:295
 #, fuzzy
@@ -4296,7 +3817,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/aastex.layout:338
 #, fuzzy
 msgid "[Acknowledgements]"
 #: lib/layouts/aastex.layout:338
 #, fuzzy
 msgid "[Acknowledgements]"
-msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
+msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:359
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:359
 #, fuzzy
@@ -4306,7 +3827,7 @@ msgstr "Land"
 #: lib/layouts/aastex.layout:380
 #, fuzzy
 msgid "Place Figure here:"
 #: lib/layouts/aastex.layout:380
 #, fuzzy
 msgid "Place Figure here:"
-msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÒÉÓÕÎËÁ"
+msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:401
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:401
 #, fuzzy
@@ -4321,7 +3842,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/aastex.layout:481
 #, fuzzy
 msgid "Note to Editor:"
 #: lib/layouts/aastex.layout:481
 #, fuzzy
 msgid "Note to Editor:"
-msgstr "NoteToEditor"
+msgstr "úÁÍÅÔËÁ ÒÅÄÁËÔÏÒÕ"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:502
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:502
 #, fuzzy
@@ -4335,7 +3856,7 @@ msgstr "
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:548
 msgid "FigCaption"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:548
 msgid "FigCaption"
-msgstr "ðÏÄÐÉÓØ Ë ÒÉÓÕÎËÕ"
+msgstr "ðÏÄÐÉÓØ Ë ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÀ"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:558
 msgid "Fig. ---"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:558
 msgid "Fig. ---"
@@ -4344,7 +3865,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/aastex.layout:575
 #, fuzzy
 msgid "Facility:"
 #: lib/layouts/aastex.layout:575
 #, fuzzy
 msgid "Facility:"
-msgstr "æÁËÔ"
+msgstr "&óÅÍÅÊÓÔ×Ï:"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:601
 msgid "Obj:"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:601
 msgid "Obj:"
@@ -4353,7 +3874,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/aastex.layout:628
 #, fuzzy
 msgid "Dataset:"
 #: lib/layouts/aastex.layout:628
 #, fuzzy
 msgid "Dataset:"
-msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
+msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:|#â"
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 lib/layouts/foils.layout:300
 #: lib/layouts/siamltex.layout:270 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 lib/layouts/foils.layout:300
 #: lib/layouts/siamltex.layout:270 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35
@@ -4392,7 +3913,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:57 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:85
 #, fuzzy
 msgid "Criterion."
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:57 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:85
 #, fuzzy
 msgid "Criterion."
-msgstr "ëÒÉÔÅÒÉÉ"
+msgstr "ëÒÉÔÅÒÉÊ"
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173
 #: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173
 #: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93
@@ -4459,7 +3980,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/svjour.inc:362
 #, fuzzy
 msgid "Claim."
 #: lib/layouts/svjour.inc:362
 #, fuzzy
 msgid "Claim."
-msgstr "Claim"
+msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:123 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:195
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:432
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:123 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:195
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:432
@@ -4489,12 +4010,12 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/svjour.inc:322
 #, fuzzy
 msgid "Acknowledgement."
 #: lib/layouts/svjour.inc:322
 #, fuzzy
 msgid "Acknowledgement."
-msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
+msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔØ"
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:147 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:235
 #, fuzzy
 msgid "Case."
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:147 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:235
 #, fuzzy
 msgid "Case."
-msgstr "Case"
+msgstr "÷ÁÒÉÁÎÔ"
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:151 lib/layouts/amsart-seq.layout:263
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:151 lib/layouts/amsart-seq.layout:263
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200
@@ -4603,9 +4124,8 @@ msgid "\\arabic{section}"
 msgstr "ðÏÄÒÁÚÄÅÌ"
 
 #: lib/layouts/amsbook.layout:109
 msgstr "ðÏÄÒÁÚÄÅÌ"
 
 #: lib/layouts/amsbook.layout:109
-#, fuzzy
 msgid "Chapter Exercises"
 msgid "Chapter Exercises"
-msgstr "Chapter_Exercises"
+msgstr "õÐÒÁÖÎÅÎÉÑ Ë ÇÌÁ×Å"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:50
 msgid "RightHeader"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:50
 msgid "RightHeader"
@@ -4662,7 +4182,7 @@ msgstr "FourAffiliations"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:335
 msgid "Journal"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:335
 msgid "Journal"
-msgstr "Journal"
+msgstr "öÕÒÎÁÌ"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:206
 msgid "CopNum"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:206
 msgid "CopNum"
@@ -4671,16 +4191,16 @@ msgstr "CopNum"
 #: lib/layouts/apa.layout:234
 #, fuzzy
 msgid "Acknowledgements:"
 #: lib/layouts/apa.layout:234
 #, fuzzy
 msgid "Acknowledgements:"
-msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
+msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:201
+#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:212
 #: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 #: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
-msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
+msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:248
 msgid "ThickLine"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:248
 msgid "ThickLine"
-msgstr "ûÉÒÏËÁÑ ÌÉÎÉÑ"
+msgstr "ôÏÌÓÔÁÑ ÌÉÎÉÑ"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:258
 msgid "CenteredCaption"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:258
 msgid "CenteredCaption"
@@ -4698,14 +4218,14 @@ msgstr "FitBitmap"
 #: lib/layouts/cv.layout:94 lib/layouts/egs.layout:176
 #: lib/layouts/manpage.layout:96 lib/layouts/stdlists.inc:25
 msgid "*"
 #: lib/layouts/cv.layout:94 lib/layouts/egs.layout:176
 #: lib/layouts/manpage.layout:96 lib/layouts/stdlists.inc:25
 msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:330
 msgid "Seriate"
 msgstr "Seriate"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:346 lib/layouts/apa.layout:347
 
 #: lib/layouts/apa.layout:330
 msgid "Seriate"
 msgstr "Seriate"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:346 lib/layouts/apa.layout:347
-#: src/buffer_funcs.C:452
+#: src/buffer_funcs.C:453
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr ""
 
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr ""
 
@@ -4730,14 +4250,12 @@ msgid "MM"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:100
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:100
-#, fuzzy
 msgid "BeginFrame"
 msgid "BeginFrame"
-msgstr "éÍÑ"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:115
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:115
-#, fuzzy
 msgid "Frame   "
 msgid "Frame   "
-msgstr "éÍÑ"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:141
 msgid "BeginPlainFrame"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:141
 msgid "BeginPlainFrame"
@@ -4750,7 +4268,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/beamer.layout:179
 #, fuzzy
 msgid "EndFrame"
 #: lib/layouts/beamer.layout:179
 #, fuzzy
 msgid "EndFrame"
-msgstr "éÍÑ"
+msgstr "&îÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ:"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:193
 msgid "________________________________ "
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:193
 msgid "________________________________ "
@@ -4788,7 +4306,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/beamer.layout:347
 #, fuzzy
 msgid "AgainFrame"
 #: lib/layouts/beamer.layout:347
 #, fuzzy
 msgid "AgainFrame"
-msgstr "éÍÑ"
+msgstr "òÁÍËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:362
 msgid "Again frame with label   "
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:362
 msgid "Again frame with label   "
@@ -4797,7 +4315,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/beamer.layout:386
 #, fuzzy
 msgid "AlertBlock"
 #: lib/layouts/beamer.layout:386
 #, fuzzy
 msgid "AlertBlock"
-msgstr "þ£ÒÎÙÊ"
+msgstr "ïÂÁ ËÒÁÑ"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:396
 msgid "block with alerted text "
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:396
 msgid "block with alerted text "
@@ -4806,7 +4324,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/beamer.layout:474
 #, fuzzy
 msgid "block "
 #: lib/layouts/beamer.layout:474
 #, fuzzy
 msgid "block "
-msgstr "þ£ÒÎÙÊ"
+msgstr "ïÂÁ ËÒÁÑ"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:520
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:520
 #, fuzzy
@@ -4823,7 +4341,6 @@ msgid "start column of width:  "
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:560
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:560
-#, fuzzy
 msgid "Columns"
 msgstr "ëÏÌÏÎÏË"
 
 msgid "Columns"
 msgstr "ëÏÌÏÎÏË"
 
@@ -4905,22 +4422,22 @@ msgstr "Institute"
 #: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/egs.layout:655
 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 #: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/egs.layout:655
 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
-msgstr "LyX-ËÏÄ"
+msgstr "ëÏÄ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:819
 #, fuzzy
 msgid "NoteItem"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:819
 #, fuzzy
 msgid "NoteItem"
-msgstr "úÁÍÅÔËÁ"
+msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÚÁÐÉÓØ"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:830
 #, fuzzy
 msgid "note:  "
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:830
 #, fuzzy
 msgid "note:  "
-msgstr "ÎÅÐÅÞÁÔÁÅÍÁÑ ÚÁÍÅÔËÁ"
+msgstr "úÁÍÅÔËÁ"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:842
 #, fuzzy
 msgid "Only"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:842
 #, fuzzy
 msgid "Only"
-msgstr "÷ËÌÀÞÅÎ"
+msgstr "÷ËÌ"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:851
 msgid "only on slides  "
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:851
 msgid "only on slides  "
@@ -4929,12 +4446,12 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/beamer.layout:866
 #, fuzzy
 msgid "Overprint"
 #: lib/layouts/beamer.layout:866
 #, fuzzy
 msgid "Overprint"
-msgstr "Offprint"
+msgstr "ïÔÄÅÌØÎÙÊ ÏÔÔÉÓË"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:876
 #, fuzzy
 msgid "overprint "
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:876
 #, fuzzy
 msgid "overprint "
-msgstr "Preprint"
+msgstr "ðÒÅÐÒÉÎÔ"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:892
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:892
 #, fuzzy
@@ -4954,12 +4471,12 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/beamer.layout:949
 #, fuzzy
 msgid "Proof.  "
 #: lib/layouts/beamer.layout:949
 #, fuzzy
 msgid "Proof.  "
-msgstr "Proof"
+msgstr "äÏËÁÚÁÔÅÌØÓÔ×Ï"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:953
 #, fuzzy
 msgid "Separator"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:953
 #, fuzzy
 msgid "Separator"
-msgstr "òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÐÕÎËÔÏ× ÍÅÎÀ"
+msgstr "òÁÚÄÅÌÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÅ×"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:966
 msgid "___"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:966
 msgid "___"
@@ -4968,7 +4485,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/beamer.layout:1001
 #, fuzzy
 msgid "TitleGraphic"
 #: lib/layouts/beamer.layout:1001
 #, fuzzy
 msgid "TitleGraphic"
-msgstr "çÒÁÆÉËÁ"
+msgstr "éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1027
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1027
 #, fuzzy
@@ -4978,16 +4495,16 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/beamer.layout:1055
 #, fuzzy
 msgid "Uncover"
 #: lib/layouts/beamer.layout:1055
 #, fuzzy
 msgid "Uncover"
-msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
+msgstr "&õÄÁÌÉÔØ"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1064
 msgid "uncovered on slides  "
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1086 lib/layouts/stdfloats.inc:10
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1064
 msgid "uncovered on slides  "
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1086 lib/layouts/stdfloats.inc:10
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
 msgid "Table"
 msgid "Table"
-msgstr "TableRefs"
+msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1091 lib/layouts/stdfloats.inc:15
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1091 lib/layouts/stdfloats.inc:15
 #, fuzzy
@@ -4995,14 +4512,13 @@ msgid "List of Tables"
 msgstr "óÐÉÓÏË "
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1097 lib/layouts/stdfloats.inc:22
 msgstr "óÐÉÓÏË "
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1097 lib/layouts/stdfloats.inc:22
-#, fuzzy
 msgid "Figure"
 msgid "Figure"
-msgstr "FitFigure"
+msgstr "éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1102 lib/layouts/stdfloats.inc:27
 #, fuzzy
 msgid "List of Figures"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1102 lib/layouts/stdfloats.inc:27
 #, fuzzy
 msgid "List of Figures"
-msgstr "FitFigure"
+msgstr "óÐÉÓÏË "
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:27 lib/layouts/hollywood.layout:40
 msgid "Dialogue"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:27 lib/layouts/hollywood.layout:40
 msgid "Dialogue"
@@ -5010,7 +4526,7 @@ msgstr "
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:39 lib/layouts/hollywood.layout:217
 msgid "Narrative"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:39 lib/layouts/hollywood.layout:217
 msgid "Narrative"
-msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ"
+msgstr "ðÏ×ÅÓÔ×Ï×ÁÔÅÌØÎÙÊ"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:56
 msgid "ACT"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:56
 msgid "ACT"
@@ -5022,7 +4538,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:73 lib/layouts/broadway.layout:102
 msgid "SCENE"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:73 lib/layouts/broadway.layout:102
 msgid "SCENE"
-msgstr "SCENE"
+msgstr "óÃÅÎÁ"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:86
 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:86
 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
@@ -5030,10 +4546,9 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:90
 msgid "SCENE*"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:90
 msgid "SCENE*"
-msgstr "SCENE*"
+msgstr "óÃÅÎÁ*"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:106 lib/layouts/broadway.layout:118
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:106 lib/layouts/broadway.layout:118
-#, fuzzy
 msgid "AT RISE:"
 msgstr "AT_RISE:"
 
 msgid "AT RISE:"
 msgstr "AT_RISE:"
 
@@ -5042,9 +4557,8 @@ msgid "Speaker"
 msgstr "äÉËÔÏÒ"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:137 lib/layouts/hollywood.layout:166
 msgstr "äÉËÔÏÒ"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:137 lib/layouts/hollywood.layout:166
-#, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgid "Parenthetical"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ íÁÔÒÉÃÁ"
+msgstr "÷×ÏÄÎÏÅ ÓÌÏ×Ï:"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:149 lib/layouts/hollywood.layout:178
 msgid "("
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:149 lib/layouts/hollywood.layout:178
 msgid "("
@@ -5056,13 +4570,12 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:162 lib/layouts/broadway.layout:173
 msgid "CURTAIN"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:162 lib/layouts/broadway.layout:173
 msgid "CURTAIN"
-msgstr "CURTAIN"
+msgstr "úáîá÷åó"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:216 lib/layouts/egs.layout:221
 #: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/lyxmacros.inc:63
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:216 lib/layouts/egs.layout:221
 #: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/lyxmacros.inc:63
-#, fuzzy
 msgid "Right Address"
 msgid "Right Address"
-msgstr "áÄÒÅÓ óÐÒÁ×Á"
+msgstr "áÄÒÅÓ ÓÐÒÁ×Á"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:33
 msgid "Mainline"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:33
 msgid "Mainline"
@@ -5075,12 +4588,12 @@ msgstr "Mainline"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:58
 msgid "Variation"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:58
 msgid "Variation"
-msgstr "Variation"
+msgstr "÷ÁÒÉÁÃÉÑ"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:62
 #, fuzzy
 msgid "Variation:"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:62
 #, fuzzy
 msgid "Variation:"
-msgstr "Variation"
+msgstr "÷ÁÒÉÁÃÉÑ"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:68
 msgid "SubVariation"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:68
 msgid "SubVariation"
@@ -5190,19 +4703,16 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/cv.layout:98 lib/layouts/foils.layout:190
 #: lib/layouts/aguplus.inc:75
 
 #: lib/layouts/cv.layout:98 lib/layouts/foils.layout:190
 #: lib/layouts/aguplus.inc:75
-#, fuzzy
 msgid "Left Header"
 msgstr "ìÅ×ÁÑ ÛÁÐËÁ"
 
 #: lib/layouts/cv.layout:115 lib/layouts/foils.layout:198
 #: lib/layouts/aguplus.inc:99
 msgid "Left Header"
 msgstr "ìÅ×ÁÑ ÛÁÐËÁ"
 
 #: lib/layouts/cv.layout:115 lib/layouts/foils.layout:198
 #: lib/layouts/aguplus.inc:99
-#, fuzzy
 msgid "Right Header"
 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÐÒÁ×Á"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10
 #: lib/layouts/stdletter.inc:24
 msgid "Right Header"
 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÐÒÁ×Á"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10
 #: lib/layouts/stdletter.inc:24
-#, fuzzy
 msgid "My Address"
 msgstr "íÏÊ ÁÄÒÅÓ"
 
 msgid "My Address"
 msgstr "íÏÊ ÁÄÒÅÓ"
 
@@ -5212,20 +4722,19 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15
 #: lib/layouts/stdletter.inc:36
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15
 #: lib/layouts/stdletter.inc:36
-#, fuzzy
 msgid "Send To Address"
 msgid "Send To Address"
-msgstr "ïÔÏÓÌÁÔØ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ"
+msgstr "áÄÒÅÓ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÑ"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:184
 #, fuzzy
 msgid "Adresse:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:184
 #, fuzzy
 msgid "Adresse:"
-msgstr "Adresse"
+msgstr "áÄÒÅÓ"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:864 lib/layouts/scrlettr.layout:62
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:50
 msgid "Opening"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:864 lib/layouts/scrlettr.layout:62
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:50
 msgid "Opening"
-msgstr "îÁÞÁÌÏ"
+msgstr "÷ÓÔÕÐÌÅÎÉÅ"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:209
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:209
 #, fuzzy
@@ -5247,7 +4756,7 @@ msgstr "Unterschrift"
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:934 lib/layouts/scrlettr.layout:72
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:114 lib/layouts/stdletter.inc:93
 msgid "Closing"
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:934 lib/layouts/scrlettr.layout:72
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:114 lib/layouts/stdletter.inc:93
 msgid "Closing"
-msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ"
+msgstr "üÐÉÌÏÇ"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:235
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:235
 #, fuzzy
@@ -5303,12 +4812,12 @@ msgstr "Stadt"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:188
 msgid "Datum"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:188
 msgid "Datum"
-msgstr "Datum"
+msgstr "äÁÔÁ"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:191
 #, fuzzy
 msgid "Datum:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:191
 #, fuzzy
 msgid "Datum:"
-msgstr "Datum"
+msgstr "äÁÔÁ"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:85 lib/layouts/kluwer.layout:93
 #: lib/layouts/llncs.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:71
 
 #: lib/layouts/egs.layout:85 lib/layouts/kluwer.layout:93
 #: lib/layouts/llncs.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:71
@@ -5322,7 +4831,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
 msgid "Quotation"
 #: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
 msgid "Quotation"
-msgstr "âÏÌØÛÁÑ ÃÉÔÁÔÁ"
+msgstr "äÌÉÎÎÁÑ ÃÉÔÁÔÁ"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:111 lib/layouts/manpage.layout:29
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:29
 
 #: lib/layouts/egs.layout:111 lib/layouts/manpage.layout:29
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:29
@@ -5338,7 +4847,6 @@ msgid "Verse"
 msgstr "óÔÉÈÉ"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:268
 msgstr "óÔÉÈÉ"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:268
-#, fuzzy
 msgid "LaTeX Title"
 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË LaTeX"
 
 msgid "LaTeX Title"
 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË LaTeX"
 
@@ -5359,7 +4867,7 @@ msgstr "Affiliation"
 #: lib/layouts/egs.layout:349
 #, fuzzy
 msgid "Journal:"
 #: lib/layouts/egs.layout:349
 #, fuzzy
 msgid "Journal:"
-msgstr "Journal"
+msgstr "öÕÒÎÁÌ"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:358
 msgid "msnumber"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:358
 msgid "msnumber"
@@ -5381,13 +4889,13 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/egs.layout:406 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
 #: lib/layouts/aguplus.inc:107
 msgid "Received"
 #: lib/layouts/egs.layout:406 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
 #: lib/layouts/aguplus.inc:107
 msgid "Received"
-msgstr "ðÒÉÎÑÔÏ"
+msgstr "ðÏÌÕÞÉÌ"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:420 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
 #: lib/layouts/aguplus.inc:111
 #, fuzzy
 msgid "Received:"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:420 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
 #: lib/layouts/aguplus.inc:111
 #, fuzzy
 msgid "Received:"
-msgstr "ðÒÉÎÑÔÏ"
+msgstr "ðÏÌÕÞÉÌ"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:429 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
 #: lib/layouts/aguplus.inc:123
 
 #: lib/layouts/egs.layout:429 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
 #: lib/layouts/aguplus.inc:123
@@ -5417,20 +4925,18 @@ msgid "Abstract."
 msgstr "áÎÎÏÔÁÃÉÑ"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:132
 msgstr "áÎÎÏÔÁÃÉÑ"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:132
-#, fuzzy
 msgid "Author Address"
 msgid "Author Address"
-msgstr "á×ÔÏÒ"
+msgstr "áÄÒÅÓá×ÔÏÒÁ"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:184
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/revtex.layout:128
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:184
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/revtex.layout:128
-#: lib/layouts/revtex4.layout:158 lib/layouts/scrlettr.layout:148
+#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:148
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:57 lib/layouts/amsdefs.inc:163
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "áÄÒÅÓ"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:57 lib/layouts/amsdefs.inc:163
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "áÄÒÅÓ"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:169
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:178
 msgid "Author Email"
 msgstr "Email Á×ÔÏÒÁ"
 
 msgid "Author Email"
 msgstr "Email Á×ÔÏÒÁ"
 
@@ -5439,18 +4945,17 @@ msgstr "Email 
 msgid "Email:"
 msgstr "Email"
 
 msgid "Email:"
 msgstr "Email"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:183
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:193
 msgid "Author URL"
 msgstr "URL Á×ÔÏÒÁ"
 
 msgid "Author URL"
 msgstr "URL Á×ÔÏÒÁ"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:198
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
-msgstr "URL"
+msgstr "&URL:"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:162
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:171
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:201
 msgid "Thanks"
 msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:201
 msgid "Thanks"
 msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
@@ -5522,11 +5027,11 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/elsart.layout:433
 #, fuzzy
 msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}"
 #: lib/layouts/elsart.layout:433
 #, fuzzy
 msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}"
-msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
+msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔØ"
 
 #: lib/layouts/entcs.layout:72
 msgid "FrontMatter"
 
 #: lib/layouts/entcs.layout:72
 msgid "FrontMatter"
-msgstr "FrontMatter"
+msgstr "÷×ÅÄÅÎÉÅ"
 
 #: lib/layouts/entcs.layout:98
 msgid "Keyword"
 
 #: lib/layouts/entcs.layout:98
 msgid "Keyword"
@@ -5570,24 +5075,22 @@ msgid "><"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:164
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:164
-#, fuzzy
 msgid "My Logo"
 msgid "My Logo"
-msgstr "öÕÒÎÁÌ"
+msgstr "ìÏÇÏ"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:173
 #, fuzzy
 msgid "My Logo:"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:173
 #, fuzzy
 msgid "My Logo:"
-msgstr "öÕÒÎÁÌ"
+msgstr "ìÏÇÏ"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:182
 
 #: lib/layouts/foils.layout:182
-#, fuzzy
 msgid "Restriction"
 msgid "Restriction"
-msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ"
+msgstr "ïÇÒÁÎÉÞÅÎÉÑ"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:186
 #, fuzzy
 msgid "Restriction:"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:186
 #, fuzzy
 msgid "Restriction:"
-msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ"
+msgstr "ïÇÒÁÎÉÞÅÎÉÑ"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:194 lib/layouts/aguplus.inc:89
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/foils.layout:194 lib/layouts/aguplus.inc:89
 #, fuzzy
@@ -5600,14 +5103,13 @@ msgid "Right Header:"
 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÐÒÁ×Á"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:206
 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÐÒÁ×Á"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:206
-#, fuzzy
 msgid "Right Footer"
 msgid "Right Footer"
-msgstr "ðÏÄ×ÁÌ"
+msgstr "ðÏÄ×ÁÌ ÓÐÒÁ×Á"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:210
 #, fuzzy
 msgid "Right Footer:"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:210
 #, fuzzy
 msgid "Right Footer:"
-msgstr "ðÏÄ×ÁÌ"
+msgstr "ðÏÄ×ÁÌ ÓÐÒÁ×Á"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:237 lib/layouts/heb-article.layout:33
 #: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:206
 
 #: lib/layouts/foils.layout:237 lib/layouts/heb-article.layout:33
 #: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:206
@@ -5649,7 +5151,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/svjour.inc:439
 #, fuzzy
 msgid "Proof."
 #: lib/layouts/svjour.inc:439
 #, fuzzy
 msgid "Proof."
-msgstr "Proof"
+msgstr "äÏËÁÚÁÔÅÌØÓÔ×Ï"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:267
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:91
 
 #: lib/layouts/foils.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:267
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:91
@@ -5694,9 +5196,8 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 lib/layouts/g-brief-en.layout:44
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:66 lib/layouts/scrlettr.layout:129
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 lib/layouts/g-brief-en.layout:44
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:66 lib/layouts/scrlettr.layout:129
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
-#, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
-msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ"
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:53
 msgid "Unterschrift"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:53
 msgid "Unterschrift"
@@ -5785,12 +5286,12 @@ msgstr "
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 lib/layouts/g-brief-en.layout:123
 msgid "Telefax"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 lib/layouts/g-brief-en.layout:123
 msgid "Telefax"
-msgstr "Telefax"
+msgstr "ôÅÌÅÆÁËÓ"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 lib/layouts/g-brief-en.layout:126
 #, fuzzy
 msgid "Telefax:"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 lib/layouts/g-brief-en.layout:126
 #, fuzzy
 msgid "Telefax:"
-msgstr "Telefax"
+msgstr "ôÅÌÅÆÁËÓ"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 lib/layouts/g-brief-en.layout:130
 msgid "Telex"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 lib/layouts/g-brief-en.layout:130
 msgid "Telex"
@@ -5859,7 +5360,7 @@ msgstr "Postvermerk"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:179
 msgid "Adresse"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:179
 msgid "Adresse"
-msgstr "Adresse"
+msgstr "áÄÒÅÓ"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:204
 msgid "Anrede"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:204
 msgid "Anrede"
@@ -5914,12 +5415,12 @@ msgstr "
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:74
 msgid "Town"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:74
 msgid "Town"
-msgstr "Town"
+msgstr "çÏÒÏÄ"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:77
 #, fuzzy
 msgid "Town:"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:77
 #, fuzzy
 msgid "Town:"
-msgstr "Town"
+msgstr "çÏÒÏÄ"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:81
 msgid "State"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:81
 msgid "State"
@@ -5968,12 +5469,12 @@ msgstr "
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:116
 msgid "Phone"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:116
 msgid "Phone"
-msgstr "Phone"
+msgstr "ôÅÌÅÆÏÎ"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:119
 #, fuzzy
 msgid "Phone:"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:119
 #, fuzzy
 msgid "Phone:"
-msgstr "Phone"
+msgstr "ôÅÌÅÆÏÎ"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:158
 msgid "BankCode"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:158
 msgid "BankCode"
@@ -6023,7 +5524,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:104 lib/layouts/stdletter.inc:63
 #, fuzzy
 msgid "Opening:"
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:104 lib/layouts/stdletter.inc:63
 #, fuzzy
 msgid "Opening:"
-msgstr "îÁÞÁÌÏ"
+msgstr "÷ÓÔÕÐÌÅÎÉÅ"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 lib/layouts/g-brief2.layout:889
 msgid "Encl."
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 lib/layouts/g-brief2.layout:889
 msgid "Encl."
@@ -6045,7 +5546,7 @@ msgstr "cc"
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:97
 #, fuzzy
 msgid "Closing:"
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:97
 #, fuzzy
 msgid "Closing:"
-msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ"
+msgstr "üÐÉÌÏÇ"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:76
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:76
 #, fuzzy
@@ -6348,7 +5849,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/heb-article.layout:68
 #, fuzzy
 msgid "Claim #."
 #: lib/layouts/heb-article.layout:68
 #, fuzzy
 msgid "Claim #."
-msgstr "Claim"
+msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
 
 #: lib/layouts/heb-article.layout:85
 msgid "Remarks"
 
 #: lib/layouts/heb-article.layout:85
 msgid "Remarks"
@@ -6368,7 +5869,6 @@ msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:81 lib/layouts/hollywood.layout:93
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:81 lib/layouts/hollywood.layout:93
-#, fuzzy
 msgid "FADE IN:"
 msgstr "FADE_IN:"
 
 msgid "FADE IN:"
 msgstr "FADE_IN:"
 
@@ -6381,22 +5881,19 @@ msgid "EXT."
 msgstr "EXT."
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:193
 msgstr "EXT."
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:193
-#, fuzzy
 msgid "Continuing"
 msgid "Continuing"
-msgstr "õÓÌÏ×ÉÅ"
+msgstr "ðÒÏÄÏÌÖÅÎÉÅ"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:205
 #, fuzzy
 msgid "(continuing)"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:205
 #, fuzzy
 msgid "(continuing)"
-msgstr "õÓÌÏ×ÉÅ"
+msgstr "ðÒÏÄÏÌÖÅÎÉÅ"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:232
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:232
-#, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgid "Transition"
-msgstr "ôransition"
+msgstr "ðÅÒÅÈÏÄ"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:245 lib/layouts/hollywood.layout:257
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:245 lib/layouts/hollywood.layout:257
-#, fuzzy
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr "TITLE_OVER:"
 
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr "TITLE_OVER:"
 
@@ -6410,7 +5907,6 @@ msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr "INTERCUT"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:277 lib/layouts/hollywood.layout:289
 msgstr "INTERCUT"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:277 lib/layouts/hollywood.layout:289
-#, fuzzy
 msgid "FADE OUT"
 msgstr "FADE_OUT"
 
 msgid "FADE OUT"
 msgstr "FADE_OUT"
 
@@ -6420,11 +5916,11 @@ msgstr "
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:307
 msgid "Scene"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:307
 msgid "Scene"
-msgstr "Scene"
+msgstr "óÃÅÎÁ"
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:86 lib/layouts/ijmpd.layout:89
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:177
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:86 lib/layouts/ijmpd.layout:89
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:177
-#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:46
+#: lib/layouts/revtex4.layout:246 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
@@ -6437,7 +5933,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:164 lib/layouts/ijmpd.layout:161
 #, fuzzy
 msgid "Step"
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:164 lib/layouts/ijmpd.layout:161
 #, fuzzy
 msgid "Step"
-msgstr "óÔÉÌØ:  "
+msgstr "óÏÓÔÏÑÎÉÅ"
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:168 lib/layouts/ijmpd.layout:165
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:168 lib/layouts/ijmpd.layout:165
 #, fuzzy
@@ -6447,7 +5943,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:280 lib/layouts/ijmpd.layout:287
 #, fuzzy
 msgid "Prop"
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:280 lib/layouts/ijmpd.layout:287
 #, fuzzy
 msgid "Prop"
-msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
+msgstr "úÁÐÏÍÎÉÔØ"
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:284
 msgid "Prop \\arabic{prop}."
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:284
 msgid "Prop \\arabic{prop}."
@@ -6479,23 +5975,20 @@ msgid "--- Appendices ---"
 msgstr "ðÒÉÌÏÖÅÎÉÑ"
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:349 lib/layouts/ijmpd.layout:360
 msgstr "ðÒÉÌÏÖÅÎÉÑ"
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:349 lib/layouts/ijmpd.layout:360
-#, fuzzy
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
-msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:150
 msgid "Definition @Section@.\\arabic{definition}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:179
 
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:150
 msgid "Definition @Section@.\\arabic{definition}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:179
-#, fuzzy
 msgid "Example @Section@.\\arabic{example}."
 msgid "Example @Section@.\\arabic{example}."
-msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:190
 
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:190
-#, fuzzy
 msgid "Remark @Section@.\\arabic{remark}."
 msgid "Remark @Section@.\\arabic{remark}."
-msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:201
 msgid "Notation @Section@.\\arabic{notation}."
 
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:201
 msgid "Notation @Section@.\\arabic{notation}."
@@ -6506,32 +5999,28 @@ msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:255
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:255
-#, fuzzy
 msgid "Corollary @Section@.\\arabic{corollary}."
 msgid "Corollary @Section@.\\arabic{corollary}."
-msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:269
 
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:269
-#, fuzzy
 msgid "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}."
 msgid "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}."
-msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:280
 msgid "Proposition @Section@.\\arabic{proposition}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:291
 
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:280
 msgid "Proposition @Section@.\\arabic{proposition}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:291
-#, fuzzy
 msgid "Prop @Section@.\\arabic{prop}."
 msgid "Prop @Section@.\\arabic{prop}."
-msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:302
 msgid "Question @Section@.\\arabic{question}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:313
 
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:302
 msgid "Question @Section@.\\arabic{question}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:313
-#, fuzzy
 msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}."
 msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}."
-msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:324
 msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{conjecture}."
 
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:324
 msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{conjecture}."
@@ -6600,12 +6089,10 @@ msgid "Chapter"
 msgstr "çÌÁ×Á"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174
 msgstr "çÌÁ×Á"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174
-#, fuzzy
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Running_LaTeX_Title"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Running_LaTeX_Title"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
-#, fuzzy
 msgid "TOC Title"
 msgstr "TOC_Title"
 
 msgid "TOC Title"
 msgstr "TOC_Title"
 
@@ -6615,17 +6102,15 @@ msgid "TOC title:"
 msgstr "TOC_Title"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
 msgstr "TOC_Title"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
-#, fuzzy
 msgid "Author Running"
 msgid "Author Running"
-msgstr "á×ÔÏÒ ÚÁÐÕÓËÁÀÝÉÊ"
+msgstr "Author_Running"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
 #, fuzzy
 msgid "Author Running:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
 #, fuzzy
 msgid "Author Running:"
-msgstr "á×ÔÏÒ ÚÁÐÕÓËÁÀÝÉÊ"
+msgstr "Author_Running"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
-#, fuzzy
 msgid "TOC Author"
 msgstr "TOC_Author"
 
 msgid "TOC Author"
 msgstr "TOC_Author"
 
@@ -6637,7 +6122,7 @@ msgstr "TOC_Author"
 #: lib/layouts/llncs.layout:298
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 #: lib/layouts/llncs.layout:298
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
-msgstr "Case"
+msgstr "÷ÁÒÉÁÎÔ"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
 #, fuzzy
@@ -6701,24 +6186,20 @@ msgid "SGML"
 msgstr "SGML"
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:76
 msgstr "SGML"
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:76
-#, fuzzy
 msgid "Chapterprecis"
 msgid "Chapterprecis"
-msgstr "Chapter_Exercises"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:97
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:97
-#, fuzzy
 msgid "Epigraph"
 msgid "Epigraph"
-msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÏÇÒÁÆÉÉ"
+msgstr "üÐÉÇÒÁÆ"
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:109
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:109
-#, fuzzy
 msgid "Poemtitle"
 msgid "Poemtitle"
-msgstr "PortraitSlide"
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅðÏÜÍÙ"
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:127
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:127
-#, fuzzy
 msgid "Poemtitle*"
 msgid "Poemtitle*"
-msgstr "PortraitSlide"
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅðÏÜÍÙ*"
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:151
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:151
 #, fuzzy
@@ -6735,31 +6216,36 @@ msgstr "Institution"
 
 #: lib/layouts/revtex4.layout:94
 msgid "Preprint"
 
 #: lib/layouts/revtex4.layout:94
 msgid "Preprint"
-msgstr "Preprint"
+msgstr "ðÒÅÐÒÉÎÔ"
+
+#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158
+#, fuzzy
+msgid "AltAffiliation"
+msgstr "Affiliation"
 
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:165 lib/layouts/amsdefs.inc:204
+#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:204
 #, fuzzy
 msgid "Thanks:"
 msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thanks:"
 msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:173
+#: lib/layouts/revtex4.layout:183
 #, fuzzy
 msgid "Electronic Address:"
 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Electronic Address:"
 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:209
+#: lib/layouts/revtex4.layout:220
 #, fuzzy
 msgid "acknowledgments"
 #, fuzzy
 msgid "acknowledgments"
-msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
+msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
 
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:219
+#: lib/layouts/revtex4.layout:230
 msgid "PACS"
 msgstr "PACS"
 
 msgid "PACS"
 msgstr "PACS"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:226
+#: lib/layouts/revtex4.layout:237
 #, fuzzy
 msgid "PACS number:"
 #, fuzzy
 msgid "PACS number:"
-msgstr "îÏÍÅÒ"
+msgstr "îÏÍÅÒ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 #: lib/layouts/scrbook.layout:17
 msgid "\\arabic{chapter}"
 
 #: lib/layouts/scrbook.layout:17
 msgid "\\arabic{chapter}"
@@ -6781,7 +6267,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:65
 #, fuzzy
 msgid "O"
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:65
 #, fuzzy
 msgid "O"
-msgstr "÷ËÌÀÞÅÎ"
+msgstr "÷ËÌ"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:84 lib/layouts/scrlttr2.layout:122
 msgid "PS"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:84 lib/layouts/scrlttr2.layout:122
 msgid "PS"
@@ -6901,42 +6387,40 @@ msgstr "
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
 msgid "Invoice"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
 msgid "Invoice"
-msgstr "Invoice"
+msgstr "óÞÅÔ"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
 #, fuzzy
 msgid "Invoice no.:"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
 #, fuzzy
 msgid "Invoice no.:"
-msgstr "Invoice"
+msgstr "óÞÅÔ"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:69
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:69
-#, fuzzy
 msgid "NextAddress"
 msgid "NextAddress"
-msgstr "áÄÒÅÓ"
+msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊáÄÒÅÓ"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:81
 #, fuzzy
 msgid "Next Address:"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:81
 #, fuzzy
 msgid "Next Address:"
-msgstr "áÄÒÅÓ"
+msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊáÄÒÅÓ"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:126
 #, fuzzy
 msgid "Post Scriptum:"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:126
 #, fuzzy
 msgid "Post Scriptum:"
-msgstr "æÁÊÌÙ PostScript (*.ps)"
+msgstr "&äÒÁÊ×ÅÒ PostScript:"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:158
 #, fuzzy
 msgid "Sender Name:"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:158
 #, fuzzy
 msgid "Sender Name:"
-msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ"
+msgstr "&îÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ:"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:176
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:176
-#, fuzzy
 msgid "SenderAddress"
 msgid "SenderAddress"
-msgstr "ïÔÏÓÌÁÔØ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ"
+msgstr "áÄÒÅÓïÔÐÒÁ×ÉÔÅÌÑ"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180
 #, fuzzy
 msgid "Sender Address:"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:180
 #, fuzzy
 msgid "Sender Address:"
-msgstr "ïÔÏÓÌÁÔØ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ"
+msgstr "áÄÒÅÓïÔÐÒÁ×ÉÔÅÌÑ"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:188
 msgid "Sender Phone:"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:188
 msgid "Sender Phone:"
@@ -6944,14 +6428,13 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:192
 msgid "Fax"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:192
 msgid "Fax"
-msgstr ""
+msgstr "æÁËÓ"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196
 msgid "Sender Fax:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:200
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:196
 msgid "Sender Fax:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:200
-#, fuzzy
 msgid "E-Mail"
 msgstr "EMail"
 
 msgid "E-Mail"
 msgstr "EMail"
 
@@ -6963,17 +6446,16 @@ msgstr "EMail"
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:212
 #, fuzzy
 msgid "Sender URL:"
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:212
 #, fuzzy
 msgid "Sender URL:"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ URL"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:224
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:224
-#, fuzzy
 msgid "Logo"
 msgid "Logo"
-msgstr "öÕÒÎÁÌ"
+msgstr "ìÏÇÏ"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228
 #, fuzzy
 msgid "Logo:"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228
 #, fuzzy
 msgid "Logo:"
-msgstr "öÕÒÎÁÌ"
+msgstr "ìÏÇÏ"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:46
 msgid "LandscapeSlide"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:46
 msgid "LandscapeSlide"
@@ -6986,12 +6468,12 @@ msgstr "LandscapeSlide"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:57
 msgid "PortraitSlide"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:57
 msgid "PortraitSlide"
-msgstr "PortraitSlide"
+msgstr "óÌÁÊÄ ÐÏÒÔÒÅÔ"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:63
 #, fuzzy
 msgid "Portrait Slide"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:63
 #, fuzzy
 msgid "Portrait Slide"
-msgstr "PortraitSlide"
+msgstr "óÌÁÊÄ ÐÏÒÔÒÅÔ"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:88
 msgid "Slide"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:88
 msgid "Slide"
@@ -7003,11 +6485,11 @@ msgstr "
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:77
 msgid "SlideHeading"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:77
 msgid "SlideHeading"
-msgstr "SlideHeading"
+msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÌÁÊÄÁ"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:83
 msgid "SlideSubHeading"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:83
 msgid "SlideSubHeading"
-msgstr "SlideSubHeading"
+msgstr "ðÏÄÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÌÁÊÄÁ"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:89
 msgid "ListOfSlides"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:89
 msgid "ListOfSlides"
@@ -7020,12 +6502,12 @@ msgstr "
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:99
 msgid "SlideContents"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:99
 msgid "SlideContents"
-msgstr "SlideContents"
+msgstr "óÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÓÌÁÊÄÁ"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:105
 #, fuzzy
 msgid "Slidecontents"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:105
 #, fuzzy
 msgid "Slidecontents"
-msgstr "SlideContents"
+msgstr "óÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÓÌÁÊÄÁ"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:109
 msgid "ProgressContents"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:109
 msgid "ProgressContents"
@@ -7058,7 +6540,7 @@ msgstr "AMS"
 #: lib/layouts/siamltex.layout:179
 #, fuzzy
 msgid "AMS subject classifications."
 #: lib/layouts/siamltex.layout:179
 #, fuzzy
 msgid "AMS subject classifications."
-msgstr "Subjectclass"
+msgstr "ÏÂÎÏ×Ì£ÎÎÙÈ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÊ ËÌÁÓÓÏ× ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×."
 
 #: lib/layouts/slides.layout:104
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/slides.layout:104
 #, fuzzy
@@ -7077,7 +6559,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/slides.layout:183
 #, fuzzy
 msgid "New Note:"
 #: lib/layouts/slides.layout:183
 #, fuzzy
 msgid "New Note:"
-msgstr "îÅÐÅÞÁÔÁÅÍÕÀ ÚÁÍÅÔËÕ"
+msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÚÁÐÉÓØ"
 
 #: lib/layouts/slides.layout:208
 msgid "InvisibleText"
 
 #: lib/layouts/slides.layout:208
 msgid "InvisibleText"
@@ -7099,12 +6581,12 @@ msgstr "
 
 #: lib/layouts/spie.layout:53
 msgid "Authorinfo"
 
 #: lib/layouts/spie.layout:53
 msgid "Authorinfo"
-msgstr "á×ÔÏÒÓËÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ"
+msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï Á×ÔÏÒÅ"
 
 #: lib/layouts/spie.layout:65
 #, fuzzy
 msgid "Authorinfo:"
 
 #: lib/layouts/spie.layout:65
 #, fuzzy
 msgid "Authorinfo:"
-msgstr "á×ÔÏÒÓËÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ"
+msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï Á×ÔÏÒÅ"
 
 #: lib/layouts/spie.layout:78
 msgid "ABSTRACT"
 
 #: lib/layouts/spie.layout:78
 msgid "ABSTRACT"
@@ -7129,7 +6611,6 @@ msgid "Subsubparagraph"
 msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
 msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
-#, fuzzy
 msgid "Header"
 msgstr "ûÁÐËÁ"
 
 msgid "Header"
 msgstr "ûÁÐËÁ"
 
@@ -7141,22 +6622,22 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
 #, fuzzy
 msgid "Special-section"
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
 #, fuzzy
 msgid "Special-section"
-msgstr "×ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
+msgstr "&÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
 #, fuzzy
 msgid "Special-section:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
 #, fuzzy
 msgid "Special-section:"
-msgstr "×ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
+msgstr "&÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
 #, fuzzy
 msgid "AGU-journal"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
 #, fuzzy
 msgid "AGU-journal"
-msgstr "Journal"
+msgstr "öÕÒÎÁÌ"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
 #, fuzzy
 msgid "AGU-journal:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
 #, fuzzy
 msgid "AGU-journal:"
-msgstr "Journal"
+msgstr "öÕÒÎÁÌ"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
 #, fuzzy
@@ -7187,37 +6668,37 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
 #, fuzzy
 msgid "Copyright:"
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
 #, fuzzy
 msgid "Copyright:"
-msgstr "ëÏÐÉÒÁÊÔ"
+msgstr "á×ÔÏÒÓËÏÅ ÐÒÁ×Ï"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
 #, fuzzy
 msgid "Index-terms"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
 #, fuzzy
 msgid "Index-terms"
-msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
+msgstr "úÁÐÉÓØ × ÐÒÅÄÍÅÔÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
 #, fuzzy
 msgid "Index-terms..."
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
 #, fuzzy
 msgid "Index-terms..."
-msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
+msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
 #, fuzzy
 msgid "Index-term"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
 #, fuzzy
 msgid "Index-term"
-msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
+msgstr "úÁÐÉÓØ × ÐÒÅÄÍÅÔÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
 #, fuzzy
 msgid "Index-term:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
 #, fuzzy
 msgid "Index-term:"
-msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
+msgstr "úÁÐÉÓØ × ÐÒÅÄÍÅÔÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
 #, fuzzy
 msgid "Cross-term"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
 #, fuzzy
 msgid "Cross-term"
-msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..."
+msgstr "CrossList"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
 #, fuzzy
 msgid "Cross-term:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
 #, fuzzy
 msgid "Cross-term:"
-msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..."
+msgstr "CrossList"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
 #, fuzzy
@@ -7225,49 +6706,45 @@ msgid "Supplementary"
 msgstr "ó×ÏÄËÁ"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
 msgstr "ó×ÏÄËÁ"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
-#, fuzzy
 msgid "Supplementary..."
 msgid "Supplementary..."
-msgstr "ó×ÏÄËÁ"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
 #, fuzzy
 msgid "Supp-note"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
 #, fuzzy
 msgid "Supp-note"
-msgstr "ÎÅÐÅÞÁÔÁÅÍÁÑ ÚÁÍÅÔËÁ"
+msgstr "úÁÍÅÔËÁ"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
-#, fuzzy
 msgid "Sup-mat-note:"
 msgid "Sup-mat-note:"
-msgstr "ÎÅÐÅÞÁÔÁÅÍÁÑ ÚÁÍÅÔËÁ"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
 #, fuzzy
 msgid "Cite-other"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
 #, fuzzy
 msgid "Cite-other"
-msgstr "ÐÏ ÃÅÎÔÒÕ"
+msgstr "ðÏ ÓÅÒÅÄÉÎÅ"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
-#, fuzzy
 msgid "Cite-other:"
 msgid "Cite-other:"
-msgstr "ÐÏ ÃÅÎÔÒÕ"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:115
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:115
-#, fuzzy
 msgid "Revised"
 msgid "Revised"
-msgstr "óÂÒÏÓ"
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒÅÎÏ"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:119
 #, fuzzy
 msgid "Revised:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:119
 #, fuzzy
 msgid "Revised:"
-msgstr "óÂÒÏÓ"
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒÅÎÏ"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
 #, fuzzy
 msgid "Ident-line"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
 #, fuzzy
 msgid "Ident-line"
-msgstr "Mainline"
+msgstr "&÷ ÓÔÒÏËÅ"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
 #, fuzzy
 msgid "Ident-line:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
 #, fuzzy
 msgid "Ident-line:"
-msgstr "Mainline"
+msgstr "&÷ ÓÔÒÏËÅ"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
 #, fuzzy
@@ -7275,15 +6752,14 @@ msgid "Runhead"
 msgstr "ëÒÁÓÎÙÊ"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
 msgstr "ëÒÁÓÎÙÊ"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
-#, fuzzy
 msgid "Runhead:"
 msgid "Runhead:"
-msgstr "ëÒÁÓÎÙÊ"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
 msgid "Published-online:"
 msgstr ""
 
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
 msgid "Published-online:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/QCitationDialog.C:41
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/QCitationDialog.C:44
 msgid "Citation"
 msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË"
 
 msgid "Citation"
 msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË"
 
@@ -7297,9 +6773,8 @@ msgid "Posting-order"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
-#, fuzzy
 msgid "Posting-order:"
 msgid "Posting-order:"
-msgstr "Postvermerk"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
 msgid "AGU-pages"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
 msgid "AGU-pages"
@@ -7308,7 +6783,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
 #, fuzzy
 msgid "AGU-pages:"
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
 #, fuzzy
 msgid "AGU-pages:"
-msgstr "ÎÅÞ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+msgstr "îÅÞ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
 #, fuzzy
@@ -7323,37 +6798,36 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
 #, fuzzy
 msgid "Figures"
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
 #, fuzzy
 msgid "Figures"
-msgstr "FitFigure"
+msgstr "éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
 #, fuzzy
 msgid "Figures:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
 #, fuzzy
 msgid "Figures:"
-msgstr "FitFigure"
+msgstr "éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
 #, fuzzy
 msgid "Tables"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
 #, fuzzy
 msgid "Tables"
-msgstr "TableRefs"
+msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
 #, fuzzy
 msgid "Tables:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
 #, fuzzy
 msgid "Tables:"
-msgstr "TableRefs"
+msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
 #, fuzzy
 msgid "Datasets"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
 #, fuzzy
 msgid "Datasets"
-msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
+msgstr "âÁÚÙ &ÄÁÎÎÙÈ"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
 #, fuzzy
 msgid "Datasets:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
 #, fuzzy
 msgid "Datasets:"
-msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
+msgstr "âÁÚÙ &ÄÁÎÎÙÈ"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:131
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:131
-#, fuzzy
 msgid "CCC"
 msgid "CCC"
-msgstr "CC"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:135
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:135
 #, fuzzy
@@ -7361,9 +6835,8 @@ msgid "CCC code:"
 msgstr "ëÏÄ"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:144
 msgstr "ëÏÄ"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:144
-#, fuzzy
 msgid "PaperId"
 msgid "PaperId"
-msgstr "âÕÍÁÇÁ"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:148
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:148
 #, fuzzy
@@ -7371,19 +6844,17 @@ msgid "Paper Id:"
 msgstr "âÕÍÁÇÁ"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:152
 msgstr "âÕÍÁÇÁ"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:152
-#, fuzzy
 msgid "AuthorAddr"
 msgid "AuthorAddr"
-msgstr "á×ÔÏÒ"
+msgstr "áÄÒÅÓá×ÔÏÒÁ"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:156
 #, fuzzy
 msgid "Author Address:"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:156
 #, fuzzy
 msgid "Author Address:"
-msgstr "á×ÔÏÒ"
+msgstr "áÄÒÅÓá×ÔÏÒÁ"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:160
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:160
-#, fuzzy
 msgid "SlugComment"
 msgid "SlugComment"
-msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:164
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:164
 #, fuzzy
@@ -7391,27 +6862,23 @@ msgid "Slug Comment:"
 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:180
 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:180
-#, fuzzy
 msgid "Plate"
 msgid "Plate"
-msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:190
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:190
-#, fuzzy
 msgid "Planotable"
 msgid "Planotable"
-msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:201
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:201
-#, fuzzy
 msgid "Table Caption"
 msgid "Table Caption"
-msgstr "ðÏÄÐÉÓØ"
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ_ôÁÂÌÉÃÙ"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:212
 #, fuzzy
 msgid "TableCaption"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:212
 #, fuzzy
 msgid "TableCaption"
-msgstr "ðÏÄÐÉÓØ"
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ_ôÁÂÌÉÃÙ"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:171
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:171
-#, fuzzy
 msgid "Current Address"
 msgstr "ôÅËÕÝÉÊ ÁÄÒÅÓ"
 
 msgid "Current Address"
 msgstr "ôÅËÕÝÉÊ ÁÄÒÅÓ"
 
@@ -7426,9 +6893,8 @@ msgid "E-mail address:"
 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197
 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197
-#, fuzzy
 msgid "Key words and phrases:"
 msgid "Key words and phrases:"
-msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:208
 msgid "Dedicatory"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:208
 msgid "Dedicatory"
@@ -7453,9 +6919,8 @@ msgid "Subjectclass"
 msgstr "Subjectclass"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:225
 msgstr "Subjectclass"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:225
-#, fuzzy
 msgid "1991 Mathematics Subject Classification:"
 msgid "1991 Mathematics Subject Classification:"
-msgstr "Subjectclass"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:95
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:95
 #, fuzzy
@@ -7555,7 +7020,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:407
 msgid "Claim*"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:407
 msgid "Claim*"
-msgstr "Claim*"
+msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ*"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:421
 msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:421
 msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}."
@@ -7584,7 +7049,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:484
 msgid "Acknowledgement*"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:484
 msgid "Acknowledgement*"
-msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ*"
+msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔØ*"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:498
 msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:498
 msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}."
@@ -7612,7 +7077,7 @@ msgstr "
 
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
 msgid "Authorgroup"
 
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
 msgid "Authorgroup"
-msgstr "á×ÔÏÒÓËÁÑ ÇÒÕÐÐÁ"
+msgstr "çÒÕÐÐÁ Á×ÔÏÒÏ×"
 
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
 msgid "RevisionHistory"
 
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
 msgid "RevisionHistory"
@@ -7641,7 +7106,7 @@ msgstr "
 
 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
 msgid "Scrap"
 
 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
 msgid "Scrap"
-msgstr "Scrap"
+msgstr "íÕÓÏÒ"
 
 #: lib/layouts/numarticle.inc:8
 msgid "Part \\Roman{part}"
 
 #: lib/layouts/numarticle.inc:8
 msgid "Part \\Roman{part}"
@@ -7656,9 +7121,8 @@ msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:44
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:44
-#, fuzzy
 msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
 msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
-msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numarticle.inc:52 lib/layouts/numarticle.inc:53
 msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
 
 #: lib/layouts/numarticle.inc:52 lib/layouts/numarticle.inc:53
 msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
@@ -7685,14 +7149,13 @@ msgid "\\Roman{section}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:10
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:10
-#, fuzzy
 msgid "Appendix \\Alph{section}:"
 msgid "Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{subsection}."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{subsection}."
-msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
+msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:19
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:19
 #, fuzzy
@@ -7712,28 +7175,27 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
 #, fuzzy
 msgid "\\alph{paragraph}."
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
 #, fuzzy
 msgid "\\alph{paragraph}."
-msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ"
+msgstr " ÁÂÚÁÃÅ×"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:98
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:98
-#, fuzzy
 msgid "Addpart"
 msgid "Addpart"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
+msgstr "äÏÐÞÁÓÔØ"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:104
 msgid "Addchap"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:104
 msgid "Addchap"
-msgstr "Addchap"
+msgstr "äÏÐçÌÁ×Á"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:110
 msgid "Addsec"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:110
 msgid "Addsec"
-msgstr "Addsec"
+msgstr "äÏÐòÁÚÄÅÌ"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:116
 msgid "Addchap*"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:116
 msgid "Addchap*"
-msgstr "Addchap*"
+msgstr "äÏÐçÌÁ×Á*"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:122
 msgid "Addsec*"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:122
 msgid "Addsec*"
-msgstr "Addsec*"
+msgstr "äÏÐòÁÚÄÅÌ*"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:128
 msgid "Minisec"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:128
 msgid "Minisec"
@@ -7741,7 +7203,7 @@ msgstr "Minisec"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:174
 msgid "Publishers"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:174
 msgid "Publishers"
-msgstr "ðÕÂÌÉËÁÔÏÒÙ"
+msgstr "éÚÄÁÔÅÌÉ"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:180 lib/layouts/svjour.inc:121
 msgid "Dedication"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:180 lib/layouts/svjour.inc:121
 msgid "Dedication"
@@ -7749,7 +7211,7 @@ msgstr "
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:186
 msgid "Titlehead"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:186
 msgid "Titlehead"
-msgstr "Titlehead"
+msgstr "ûÁÐËÁ ÚÁÇÌÁ×ÉÑ"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:197
 msgid "Uppertitleback"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:197
 msgid "Uppertitleback"
@@ -7764,19 +7226,16 @@ msgid "Extratitle"
 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:231
 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:231
-#, fuzzy
 msgid "Captionabove"
 msgid "Captionabove"
-msgstr "ðÏÄÐÉÓØ"
+msgstr "ðÏÄÐÉÓØó×ÅÒÈÕ"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:237
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:237
-#, fuzzy
 msgid "Captionbelow"
 msgid "Captionbelow"
-msgstr "ðÏÄÐÉÓØ"
+msgstr "ðÏÄÐÉÓØóÎÉÚÕ"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:243
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:243
-#, fuzzy
 msgid "Dictum"
 msgid "Dictum"
-msgstr "Datum"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:39
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:39
 #, fuzzy
@@ -7786,15 +7245,16 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:75
 #, fuzzy
 msgid "Senseless!"
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:75
 #, fuzzy
 msgid "Senseless!"
-msgstr "ïÔÏÓÌÁÔØ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ"
+msgstr "îÅÞÕ×ÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏÓÔØ: "
 
 #: lib/layouts/stdlists.inc:103
 
 #: lib/layouts/stdlists.inc:103
+#, fuzzy
 msgid "#*"
 msgid "#*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:97
 msgid "Headnote"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:97
 msgid "Headnote"
-msgstr "Headnote"
+msgstr "úÁÍÅÔËÁ × ÛÁÐËÅ"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
 msgid "Headnote (optional):"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:112
 msgid "Headnote (optional):"
@@ -7803,20 +7263,20 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/svjour.inc:240
 #, fuzzy
 msgid "Corr Author:"
 #: lib/layouts/svjour.inc:240
 #, fuzzy
 msgid "Corr Author:"
-msgstr "þÅÔÙÒÅ Á×ÔÏÒÁ"
+msgstr "TOC_Author"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:244
 msgid "Offprints"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:244
 msgid "Offprints"
-msgstr "Offprints"
+msgstr "ïÔÄÅÌØÎÙÅ ÏÔÔÉÓËÉ"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:248
 #, fuzzy
 msgid "Offprints:"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:248
 #, fuzzy
 msgid "Offprints:"
-msgstr "Offprints"
+msgstr "ïÔÄÅÌØÎÙÅ ÏÔÔÉÓËÉ"
 
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 
 #: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
-msgstr "áÆÒÉËÁÎÓËÉÊ"
+msgstr "áÆÒÉËÁÁÎÓ"
 
 #: lib/languages:3
 msgid "American"
 
 #: lib/languages:3
 msgid "American"
@@ -7831,8 +7291,9 @@ msgid "Austrian"
 msgstr "á×ÓÔÒÉÊÓËÉÊ"
 
 #: lib/languages:6
 msgstr "á×ÓÔÒÉÊÓËÉÊ"
 
 #: lib/languages:6
+#, fuzzy
 msgid "Austrian (new spelling)"
 msgid "Austrian (new spelling)"
-msgstr ""
+msgstr "îÅÍÅÃËÉÊ (ÎÏ×ÁÑ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÑ)"
 
 #: lib/languages:7
 msgid "Bahasa"
 
 #: lib/languages:7
 msgid "Bahasa"
@@ -7847,9 +7308,8 @@ msgid "Basque"
 msgstr "âÁÓËÓËÉÊ"
 
 #: lib/languages:10
 msgstr "âÁÓËÓËÉÊ"
 
 #: lib/languages:10
-#, fuzzy
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "ðÏÒÔÕÇÁÌØÓËÉÊ"
+msgstr "ðÏÒÔÕÇÁÌØÓËÉÊ (âÒÁÚÉÌØÓËÉÊ)"
 
 #: lib/languages:11
 msgid "Breton"
 
 #: lib/languages:11
 msgid "Breton"
@@ -7868,9 +7328,8 @@ msgid "Canadian"
 msgstr "ëÁÎÁÄÓËÉÊ"
 
 #: lib/languages:15
 msgstr "ëÁÎÁÄÓËÉÊ"
 
 #: lib/languages:15
-#, fuzzy
 msgid "French Canadian"
 msgid "French Canadian"
-msgstr "ëÁÎÁÄÓËÉÊ"
+msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÉÊ ËÁÎÁÄÓËÉÊ"
 
 #: lib/languages:16
 msgid "Catalan"
 
 #: lib/languages:16
 msgid "Catalan"
@@ -7914,7 +7373,7 @@ msgstr "
 
 #: lib/languages:28
 msgid "Galician"
 
 #: lib/languages:28
 msgid "Galician"
-msgstr "çÁÌÉÃËÉÊ"
+msgstr "çÁÌÉÓÉÊÓËÉÊ"
 
 #: lib/languages:31
 msgid "German"
 
 #: lib/languages:31
 msgid "German"
@@ -7922,7 +7381,7 @@ msgstr "
 
 #: lib/languages:32
 msgid "German (new spelling)"
 
 #: lib/languages:32
 msgid "German (new spelling)"
-msgstr ""
+msgstr "îÅÍÅÃËÉÊ (ÎÏ×ÁÑ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÑ)"
 
 #: lib/languages:34
 msgid "Hebrew"
 
 #: lib/languages:34
 msgid "Hebrew"
@@ -7941,14 +7400,12 @@ msgid "Kazakh"
 msgstr "ëÁÚÁÈÓËÉÊ"
 
 #: lib/languages:41
 msgstr "ëÁÚÁÈÓËÉÊ"
 
 #: lib/languages:41
-#, fuzzy
 msgid "Lithuanian"
 msgid "Lithuanian"
-msgstr "ûÉÒÉÎÁ"
+msgstr ""
 
 #: lib/languages:42
 
 #: lib/languages:42
-#, fuzzy
 msgid "Latvian"
 msgid "Latvian"
-msgstr "èÏÒ×ÁÔÓËÉÊ"
+msgstr "ìÁÔÙÛÓËÉÊ"
 
 #: lib/languages:43
 msgid "Icelandic"
 
 #: lib/languages:43
 msgid "Icelandic"
@@ -7963,9 +7420,8 @@ msgid "Norsk"
 msgstr "îÏÒ×ÅÖÓËÉÊ"
 
 #: lib/languages:46
 msgstr "îÏÒ×ÅÖÓËÉÊ"
 
 #: lib/languages:46
-#, fuzzy
 msgid "Nynorsk"
 msgid "Nynorsk"
-msgstr "îÏÒ×ÅÖÓËÉÊ"
+msgstr "îÀÎÏÒÛË"
 
 #: lib/languages:47
 msgid "Polish"
 
 #: lib/languages:47
 msgid "Polish"
@@ -8001,7 +7457,7 @@ msgstr "
 
 #: lib/languages:55
 msgid "Slovak"
 
 #: lib/languages:55
 msgid "Slovak"
-msgstr "óÌÏ×ÁËÓËÉÊ"
+msgstr "óÌÏ×ÁÃËÉÊ"
 
 #: lib/languages:56
 msgid "Slovene"
 
 #: lib/languages:56
 msgid "Slovene"
@@ -8021,1939 +7477,2035 @@ msgstr "
 
 #: lib/languages:60
 msgid "Ukrainian"
 
 #: lib/languages:60
 msgid "Ukrainian"
-msgstr "õËÒÁÉÎÓËÉÊ"
+msgstr "õËÒÁiÎÓËÉÊ"
 
 #: lib/languages:63
 msgid "Welsh"
 msgstr "÷ÁÌÌÉÊÓËÉÊ"
 
 
 #: lib/languages:63
 msgid "Welsh"
 msgstr "÷ÁÌÌÉÊÓËÉÊ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.ui:20
+#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20
 msgid "File|F"
 msgid "File|F"
-msgstr "æÁÊÌ"
+msgstr "æÁÊÌ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.ui:21
+#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21
 msgid "Edit|E"
 msgid "Edit|E"
-msgstr "ðÒÁ×ËÁ"
+msgstr "ðÒÁ×ËÁ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.ui:23
+#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23
 msgid "Insert|I"
 msgid "Insert|I"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
 #: lib/ui/classic.ui:35
 msgid "Layout|L"
 
 #: lib/ui/classic.ui:35
 msgid "Layout|L"
-msgstr "æÏÒÍÁÔ"
+msgstr "æÏÒÍÁÔ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.ui:22
+#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22
 msgid "View|V"
 msgid "View|V"
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ"
+msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.ui:24
+#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24
 msgid "Navigate|N"
 msgid "Navigate|N"
-msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ"
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ"
 
 #: lib/ui/classic.ui:38
 msgid "Documents|D"
 
 #: lib/ui/classic.ui:38
 msgid "Documents|D"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.ui:27
+#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27
 msgid "Help|H"
 msgid "Help|H"
-msgstr "ðÏÍÏÝØ"
+msgstr "ðÏÍÏÝØ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.ui:35
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
 msgid "New|N"
 msgid "New|N"
-msgstr "óÏÚÄÁÔØ..."
+msgstr "óÏÚÄÁÔØ"
 
 #: lib/ui/classic.ui:48
 msgid "New from Template...|T"
 
 #: lib/ui/classic.ui:48
 msgid "New from Template...|T"
-msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÉÚ ÛÁÂÌÏÎÁ..."
+msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÉÚ ÛÁÂÌÏÎÁ..."
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.ui:37
+#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37
 msgid "Open...|O"
 msgid "Open...|O"
-msgstr "ïÔËÒÙÔØ..."
+msgstr "ïÔËÒÙÔØ...|#ï"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.ui:40
+#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40
 msgid "Close|C"
 msgid "Close|C"
-msgstr "úÁËÒÙÔØ"
+msgstr "úÁËÒÙÔØ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.ui:41
+#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41
 msgid "Save|S"
 msgid "Save|S"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ"
+msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.ui:42
+#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42
 msgid "Save As...|A"
 msgid "Save As...|A"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË"
+msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË...|Ë"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.ui:43
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.inc:43
 msgid "Revert|R"
 msgid "Revert|R"
-msgstr "úÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ"
+msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÏÈÒÁΣÎÎÏÍÕ|R"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.ui:44
+#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:44
 msgid "Version Control|V"
 msgid "Version Control|V"
-msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ"
+msgstr "õÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÅÒÓÉÑÍÉ|õ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.ui:46
+#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:46
 msgid "Import|I"
 msgid "Import|I"
-msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÉÚ..."
+msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÉÚ..."
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.ui:47
+#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:47
 msgid "Export|E"
 msgid "Export|E"
-msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×..."
+msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×..."
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.ui:48
+#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:48
 msgid "Print...|P"
 msgid "Print...|P"
-msgstr "òÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ..."
+msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ...|Ð"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.ui:49
+#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:49
 msgid "Fax...|F"
 msgid "Fax...|F"
-msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ ÐÏ ÆÁËÓÕ..."
+msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ ÐÏ ÆÁËÓÕ..."
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.ui:54
+#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:54
 msgid "Exit|x"
 msgid "Exit|x"
-msgstr "÷ÙÊÔÉ"
+msgstr "÷ÙÊÔÉ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.ui:62
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:62
 msgid "Register...|R"
 msgid "Register...|R"
-msgstr "úÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ"
+msgstr "úÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ...|ú"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.ui:63
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:63
 msgid "Check In Changes...|I"
 msgid "Check In Changes...|I"
-msgstr "÷ÌÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ"
+msgstr "÷ÎÅÓÔÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ...|÷"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.ui:64
+#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:64
 msgid "Check Out for Edit|O"
 msgid "Check Out for Edit|O"
-msgstr "úÁÈ×ÁÔÉÔØ ÎÁ ÒÅÄÁËÃÉÀ"
+msgstr "úÁÈ×ÁÔÉÔØ ÎÁ ÒÅÄÁËÃÉÀ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.ui:65
+#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:65
 msgid "Revert to Last Version|L"
 msgid "Revert to Last Version|L"
-msgstr "ïÔËÁÔÉÔØÓÑ Ë ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÊ ×ÅÒÓÉÉ"
+msgstr "ïÔËÁÔÉÔØÓÑ Ë ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÊ ×ÅÒÓÉÉ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.ui:66
+#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:66
 msgid "Undo Last Check In|U"
 msgid "Undo Last Check In|U"
-msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÀÀ ÚÁÌÉ×ËÕ"
+msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÉÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ|Ï"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.ui:67
+#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:67
 msgid "Show History|H"
 msgid "Show History|H"
-msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÓÔÏÒÉÀ"
+msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÓÔÏÒÉÀ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.ui:76
+#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:76
 msgid "Custom...|C"
 msgid "Custom...|C"
-msgstr "÷ÙÂÏÒÏÞÎÏ..."
+msgstr "÷ÙÂÏÒÏÞÎÏ..."
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.ui:84
+#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:84
 msgid "Undo|U"
 msgid "Undo|U"
-msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
+msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ"
 
 #: lib/ui/classic.ui:91
 msgid "Redo|d"
 
 #: lib/ui/classic.ui:91
 msgid "Redo|d"
-msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅΣÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
+msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ"
 
 #: lib/ui/classic.ui:93
 msgid "Cut|C"
 
 #: lib/ui/classic.ui:93
 msgid "Cut|C"
-msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ"
+msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ"
 
 #: lib/ui/classic.ui:94
 msgid "Copy|o"
 
 #: lib/ui/classic.ui:94
 msgid "Copy|o"
-msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
+msgstr "úÁÐÏÍÎÉÔØ|ú"
 
 #: lib/ui/classic.ui:95
 msgid "Paste|a"
 
 #: lib/ui/classic.ui:95
 msgid "Paste|a"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
 #: lib/ui/classic.ui:96
 msgid "Paste External Selection|x"
 
 #: lib/ui/classic.ui:96
 msgid "Paste External Selection|x"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÉÚ×ÎÅ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÉÚ×ÎÅ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.ui:93
+#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:93
 msgid "Find & Replace...|F"
 msgid "Find & Replace...|F"
-msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
+msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ...|î"
 
 #: lib/ui/classic.ui:100
 msgid "Tabular|T"
 
 #: lib/ui/classic.ui:100
 msgid "Tabular|T"
-msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
+msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.ui:103
+#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:103
 msgid "Math|M"
 msgid "Math|M"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.ui:445
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:447
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgid "Spellchecker...|S"
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ...|ð"
 
 #: lib/ui/classic.ui:105
 
 #: lib/ui/classic.ui:105
-#, fuzzy
 msgid "Thesaurus..."
 msgid "Thesaurus..."
-msgstr "ôÅÚÁÕÒÕÓ"
+msgstr "ôÅÚÁÕÒÕÓ..."
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:447
+#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:449
+#, fuzzy
 msgid "Count Words|W"
 msgid "Count Words|W"
-msgstr ""
+msgstr "ôÅËÕÝÅÅ ÓÌÏ×Ï"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:448
+#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:450
 msgid "Check TeX|h"
 msgid "Check TeX|h"
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ LaTeX"
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ LaTeX"
 
 #: lib/ui/classic.ui:108
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË"
 
 
 #: lib/ui/classic.ui:108
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË"
 
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.ui:455
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:457
 msgid "Preferences...|P"
 msgid "Preferences...|P"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÉÔØ...|î"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.ui:454
+#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:456
 msgid "Reconfigure|R"
 msgid "Reconfigure|R"
-msgstr "ðÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ"
+msgstr "ðÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:115 lib/ui/stdmenus.ui:130
+#: lib/ui/classic.ui:115 lib/ui/stdmenus.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "Selection as Lines|L"
 #, fuzzy
 msgid "Selection as Lines|L"
-msgstr "ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÓÔÒÏËÁÍÉ"
+msgstr "óÔÒÏËÉ ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ|Ì"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:131
+#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.inc:132
 #, fuzzy
 msgid "Selection as Paragraphs|P"
 #, fuzzy
 msgid "Selection as Paragraphs|P"
-msgstr "ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
+msgstr "á×ÔÏÒÁÚÂÉÅÎÉÅ ÎÁ ÁÂÚÁÃÙ|Á"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.ui:150
+#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:151
 msgid "Multicolumn|M"
 msgid "Multicolumn|M"
-msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
+msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
 
 #: lib/ui/classic.ui:122
 msgid "Line Top|T"
 
 #: lib/ui/classic.ui:122
 msgid "Line Top|T"
-msgstr "ìÉÎÉÑ Ó×ÅÒÈÕ"
+msgstr "ìÉÎÉÑ Ó×ÅÒÈÕ"
 
 #: lib/ui/classic.ui:123
 msgid "Line Bottom|B"
 
 #: lib/ui/classic.ui:123
 msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÎÉÚÕ"
+msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÎÉÚÕ"
 
 #: lib/ui/classic.ui:124
 msgid "Line Left|L"
 
 #: lib/ui/classic.ui:124
 msgid "Line Left|L"
-msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÌÅ×Á"
+msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÌÅ×Á"
 
 #: lib/ui/classic.ui:125
 msgid "Line Right|R"
 
 #: lib/ui/classic.ui:125
 msgid "Line Right|R"
-msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÐÒÁ×Á"
+msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÐÒÁ×Á"
 
 #: lib/ui/classic.ui:127
 #, fuzzy
 msgid "Alignment|i"
 
 #: lib/ui/classic.ui:127
 #, fuzzy
 msgid "Alignment|i"
-msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ"
+msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:129
+#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:169
 msgid "Add Row|A"
 msgid "Add Row|A"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ (ÎÉÖÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
 
 #: lib/ui/classic.ui:130
 msgid "Delete Row|w"
 
 #: lib/ui/classic.ui:130
 msgid "Delete Row|w"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:170
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
 msgid "Copy Row"
 msgid "Copy Row"
-msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
+msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÓÔÒÏËÕ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:171
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
 msgid "Swap Rows"
 msgid "Swap Rows"
-msgstr "óÔÒÏË"
+msgstr "ðÏÍÅÎÑÔØ ÍÅÓÔÁÍÉ ÓÔÒÏËÉ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:134
+#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:174
 msgid "Add Column|u"
 msgid "Add Column|u"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅà(ÐÒÁ×ÅÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
 
 #: lib/ui/classic.ui:135
 msgid "Delete Column|D"
 
 #: lib/ui/classic.ui:135
 msgid "Delete Column|D"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 lib/ui/stdmenus.ui:175
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
 msgid "Copy Column"
 msgid "Copy Column"
-msgstr "ëÏÌÏÎÏË"
+msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:176
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
 msgid "Swap Columns"
 msgid "Swap Columns"
-msgstr "ëÏÌÏÎÏË"
+msgstr "ðÏÍÅÎÑÔØ ÍÅÓÔÁÍÉ ÓÔÏÌÂÃÙ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:160
+#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:161
 #, fuzzy
 msgid "Left|L"
 #, fuzzy
 msgid "Left|L"
-msgstr "óÌÅ×Á"
+msgstr "óÌÅ×Á|#ó"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:161
+#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:162
 #, fuzzy
 msgid "Center|C"
 #, fuzzy
 msgid "Center|C"
-msgstr "ÐÏ ÃÅÎÔÒÕ"
+msgstr "ðÏ ÓÅÒÅÄÉÎÅ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:162
+#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:163
 #, fuzzy
 msgid "Right|R"
 #, fuzzy
 msgid "Right|R"
-msgstr "óÐÒÁ×Á"
+msgstr "óÐÒÁ×Á|#ó"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.ui:164
+#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:165
 #, fuzzy
 msgid "Top|T"
 #, fuzzy
 msgid "Top|T"
-msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ"
+msgstr "÷ÅÒÈ|#÷"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.ui:165
+#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:166
 #, fuzzy
 msgid "Middle|M"
 #, fuzzy
 msgid "Middle|M"
-msgstr ""
-"ðÏ\n"
-"ÓÅÒÅÄÉÎÅ"
+msgstr "ãÅÎÔÒ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.ui:166
+#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:167
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|B"
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|B"
-msgstr "ëÎÉÚÕ"
+msgstr "îÉÚ|#î"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.ui:180
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:181
 msgid "Toggle Numbering|N"
 msgid "Toggle Numbering|N"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÎÕÍÅÒÁÃÉÀ"
+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÎÕÍÅÒÁÃÉÀ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:181
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:182
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÎÕÍÅÒÁÃÉÀ ÓÔÒÏË"
+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÎÕÍÅÒÁÃÉÀ ÓÔÒÏË"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:182
+#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:183
 msgid "Change Limits Type|L"
 msgid "Change Limits Type|L"
-msgstr ""
+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÔÉРÐÒÅÄÅÌÏ×|Ð"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:184
+#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:185
 msgid "Change Formula Type|F"
 msgid "Change Formula Type|F"
-msgstr ""
+msgstr "éÚÍÅÎÑÔØ ×ÉÄ ÆÏÒÍÕÌÙ|Æ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:188
+#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:189
 msgid "Use Computer Algebra System|S"
 msgid "Use Computer Algebra System|S"
-msgstr ""
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÉÓÔÅÍÕ ËÏÍÐØÀÔÅÒÎÏÊ ÁÌÇÅÂÒÙ|Ó"
 
 #: lib/ui/classic.ui:168
 
 #: lib/ui/classic.ui:168
-#, fuzzy
 msgid "Alignment|A"
 msgid "Alignment|A"
-msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ"
+msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ"
 
 #: lib/ui/classic.ui:170
 
 #: lib/ui/classic.ui:170
-#, fuzzy
 msgid "Add Row|R"
 msgid "Add Row|R"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ (ÎÉÖÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:171
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:170
 msgid "Delete Row|D"
 msgid "Delete Row|D"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
 
 #: lib/ui/classic.ui:175
 
 #: lib/ui/classic.ui:175
-#, fuzzy
 msgid "Add Column|C"
 msgid "Add Column|C"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅà(ÐÒÁ×ÅÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:176
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:175
 msgid "Delete Column|e"
 msgid "Delete Column|e"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.ui:204
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:205
 msgid "Default|t"
 msgid "Default|t"
-msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.ui:205
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:206
 msgid "Display|D"
 msgid "Display|D"
-msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
+msgstr "÷ÉÄ|÷"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:206
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:207
 msgid "Inline|I"
 msgid "Inline|I"
-msgstr "÷ÎÕÔÒÉ:"
+msgstr "÷ÎÕÔÒÉ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:235
+#: lib/ui/classic.ui:188
 msgid "Octave"
 msgstr ""
 
 msgid "Octave"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:236
+#: lib/ui/classic.ui:189
 msgid "Maxima"
 msgstr ""
 
 msgid "Maxima"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:237
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:190
 msgid "Mathematica"
 msgid "Mathematica"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ íÁÔÒÉÃÁ"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:239
+#: lib/ui/classic.ui:192
 msgid "Maple, simplify"
 msgid "Maple, simplify"
-msgstr ""
+msgstr "Maple, ÕÐÒÏÓÔÉÔØ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:240
+#: lib/ui/classic.ui:193
 msgid "Maple, factor"
 msgid "Maple, factor"
-msgstr ""
+msgstr "Maple, ÍÎÏÖÉÔÅÌØ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:241
+#: lib/ui/classic.ui:194
 msgid "Maple, evalm"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, evalm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:242
+#: lib/ui/classic.ui:195
 msgid "Maple, evalf"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, evalf"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:246
-#: lib/ui/stdmenus.ui:336
+#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:247
+#: lib/ui/stdmenus.inc:344
 msgid "Inline Formula|I"
 msgid "Inline Formula|I"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ"
+msgstr "æÏÒÍÕÌÕ|æ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:247
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:248
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgid "Displayed Formula|D"
-msgstr "÷ÙËÌÀÞÎÕÀ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ"
+msgstr "÷ÙËÌÀÞÎÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ|Æ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:248
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:201
 msgid "Eqnarray Environment|q"
 msgid "Eqnarray Environment|q"
-msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Eqnarray"
+msgstr "âÌÏË ÕÒÁ×ÎÅÎÉÊ|Õ"
 
 #: lib/ui/classic.ui:202
 
 #: lib/ui/classic.ui:202
-#, fuzzy
 msgid "Align Environment|A"
 msgid "Align Environment|A"
-msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
+msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Ó ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅÍ|÷"
 
 #: lib/ui/classic.ui:203
 
 #: lib/ui/classic.ui:203
-#, fuzzy
 msgid "AlignAt Environment"
 msgid "AlignAt Environment"
-msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:204
 #, fuzzy
 msgid "Flalign Environment|F"
 
 #: lib/ui/classic.ui:204
 #, fuzzy
 msgid "Flalign Environment|F"
-msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
+msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Ó ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅÍ|÷"
 
 #: lib/ui/classic.ui:207
 
 #: lib/ui/classic.ui:207
-#, fuzzy
 msgid "Gather Environment"
 msgid "Gather Environment"
-msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Cases"
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:208
 
 #: lib/ui/classic.ui:208
-#, fuzzy
 msgid "Multline Environment"
 msgid "Multline Environment"
-msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
+msgstr "íÎÏÇÏÓÔÒÏÞÎÙÊ ÂÌÏË"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:282
+#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:288
 msgid "Math|h"
 msgid "Math|h"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÕ"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ|Á"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:283
+#: lib/ui/classic.ui:216
 msgid "Special Character|S"
 msgid "Special Character|S"
-msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ..."
+msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ..."
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:293
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:298
 msgid "Citation...|C"
 msgid "Citation...|C"
-msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË"
+msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË...|ó"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:294
+#: lib/ui/classic.ui:218
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference...|r"
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference...|r"
-msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..."
+msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..."
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.ui:295
+#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:300
 msgid "Label...|L"
 msgid "Label...|L"
-msgstr "íÅÔËÕ..."
+msgstr "íÅÔËÕ..."
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.ui:303
+#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:307
 msgid "Footnote|F"
 msgid "Footnote|F"
-msgstr "óÎÏÓËÕ"
+msgstr "óÎÏÓËÕ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:304
+#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:308
 msgid "Marginal Note|M"
 msgid "Marginal Note|M"
-msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
+msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/stdmenus.ui:305
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:222
 msgid "Short Title"
 msgstr "ëÏÒÏÔËÏÅ ÚÁÇÌÁ×ÉÅ"
 
 #: lib/ui/classic.ui:223
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry|I"
 msgid "Short Title"
 msgstr "ëÏÒÏÔËÏÅ ÚÁÇÌÁ×ÉÅ"
 
 #: lib/ui/classic.ui:223
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry|I"
-msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
+msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ...|Õ"
+
+#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225
+msgid "Glossary Entry"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:224 lib/ui/stdmenus.ui:302
+#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.inc:306
 msgid "URL...|U"
 msgid "URL...|U"
-msgstr "URL..."
+msgstr "URL...|U"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.ui:288
+#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:293
 msgid "Note|N"
 msgid "Note|N"
-msgstr "îÅÐÅÞÁÔÁÅÍÕÀ ÚÁÍÅÔËÕ"
+msgstr "úÁÍÅÔËÕ|ú"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:226
+#: lib/ui/classic.ui:227
 msgid "Lists & TOC|O"
 msgid "Lists & TOC|O"
-msgstr "óÐÉÓËÉ É ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ..."
+msgstr "óÐÉÓËÉ É ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ|C"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:228
+#: lib/ui/classic.ui:229
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code|T"
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code|T"
-msgstr "ëÏÍÁÎÄÕ LaTeX"
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÕ LaTeX|T"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:229
+#: lib/ui/classic.ui:230
 msgid "Minipage|p"
 msgid "Minipage|p"
-msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ"
+msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:230 lib/ui/stdmenus.ui:301
+#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:305
 msgid "Graphics...|G"
 msgid "Graphics...|G"
-msgstr "çÒÁÆÉËÕ..."
+msgstr "éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ...|ò"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:231
+#: lib/ui/classic.ui:232
 msgid "Tabular Material...|b"
 msgid "Tabular Material...|b"
-msgstr "ôÁÂÌÉÃÕ..."
+msgstr "ôÁÂÌÉÃÕ..."
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:232
+#: lib/ui/classic.ui:233
 msgid "Floats|a"
 msgid "Floats|a"
-msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
+msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:234
+#: lib/ui/classic.ui:235
 msgid "Include File...|d"
 msgid "Include File...|d"
-msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
+msgstr "æÁÊÌ ÐÏ ÓÓÙÌËÅ...|Ó"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:235
+#: lib/ui/classic.ui:236
 msgid "Insert File|e"
 msgid "Insert File|e"
-msgstr "æÁÊÌ"
+msgstr "æÁÊÌ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:236
+#: lib/ui/classic.ui:237
 msgid "External Material...|x"
 msgid "External Material...|x"
-msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
+msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ...|÷"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:319
+#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:324
 msgid "Superscript|S"
 msgid "Superscript|S"
-msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
+msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:320
+#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:325
 msgid "Subscript|u"
 msgid "Subscript|u"
-msgstr "îÉÖÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
+msgstr "îÉÖÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:325
+#: lib/ui/classic.ui:243
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill|H"
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill|H"
-msgstr ""
-"çÏÒÉÚ.\n"
-"×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
+msgstr "çÏÒ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ:|#ç"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:329
+#: lib/ui/classic.ui:244
 msgid "Hyphenation Point|P"
 msgid "Hyphenation Point|P"
-msgstr "íÑÇËÉÊ ÐÅÒÅÎÏÓ"
+msgstr "íÑÇËÉÊ ÐÅÒÅÎÏÓ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:330
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:335
 msgid "Ligature Break|k"
 msgid "Ligature Break|k"
-msgstr "òÁÚÒÙ× ÌÉÇÁÔÕÒÙ"
+msgstr "òÁÚÒÙ× ÌÉÇÁÔÕÒÙ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.ui:322
+#: lib/ui/classic.ui:246
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|r"
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|r"
-msgstr "îÅÒÁÚÒÙ×ÎÙÊ ÐÒÏÂÅÌ"
+msgstr "îÅÒÁÚÒÙ×ÎÙÊ ÐÒÏÂÅÌ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:323
+#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:328
 msgid "Inter-word Space|w"
 msgstr ""
 
 msgid "Inter-word Space|w"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:324
+#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:329
+#, fuzzy
 msgid "Thin Space|T"
 msgid "Thin Space|T"
-msgstr ""
+msgstr "ôÏÎËÉÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\,"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.ui:327
+#: lib/ui/classic.ui:249
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space..."
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space..."
-msgstr "éÎÔÅÒ×ÁÌ"
+msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË:|#é"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdmenus.ui:331
+#: lib/ui/classic.ui:250
 #, fuzzy
 msgid "Line Break|L"
 #, fuzzy
 msgid "Line Break|L"
-msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÏËÉ"
+msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÏËÉ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:310
+#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:315
 msgid "Ellipsis|i"
 msgid "Ellipsis|i"
-msgstr "íÎÏÇÏÔÏÞÉÅ"
+msgstr "íÎÏÇÏÔÏÞÉÅ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:311
+#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:316
 msgid "End of Sentence|E"
 msgid "End of Sentence|E"
-msgstr "ôÏÞËÕ ËÏÎÃÁ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
+msgstr "ôÏÞËÕ ËÏÎÃÁ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:252
+#: lib/ui/classic.ui:253
 #, fuzzy
 msgid "Single Quote|Q"
 #, fuzzy
 msgid "Single Quote|Q"
-msgstr "ðÒÑÍÕÀ ËÁ×ÙÞËÕ"
+msgstr "ðÒÑÍÕÀ ËÁ×ÙÞËÕ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:253
+#: lib/ui/classic.ui:254
 #, fuzzy
 msgid "Ordinary Quote|O"
 #, fuzzy
 msgid "Ordinary Quote|O"
-msgstr "ðÒÑÍÕÀ ËÁ×ÙÞËÕ"
+msgstr "ðÒÑÍÕÀ ËÁ×ÙÞËÕ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.ui:314
+#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:319
 msgid "Menu Separator|M"
 msgid "Menu Separator|M"
-msgstr "òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÐÕÎËÔÏ× ÍÅÎÀ"
+msgstr "òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÐÕÎËÔÏ× ÍÅÎÀ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.ui:326
+#: lib/ui/classic.ui:256
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Line"
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Line"
-msgstr ""
-"çÏÒÉÚ.\n"
-"×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
+msgstr "&çÏÒ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ:"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:332 src/insets/insetpagebreak.C:56
+#: lib/ui/classic.ui:257 src/insets/insetpagebreak.h:49
 #, fuzzy
 msgid "Page Break"
 #, fuzzy
 msgid "Page Break"
-msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+msgstr "&òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:337
+#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:345
 msgid "Display Formula|D"
 msgid "Display Formula|D"
-msgstr "÷ÙËÌÀÞÎÕÀ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ"
+msgstr "÷ÙËÌÀÞÎÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ|÷"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.ui:339
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:347
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgid "Eqnarray Environment|E"
-msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Eqnarray"
+msgstr "âÌÏË ÕÒÁ×ÎÅÎÉÊ|Õ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.ui:249 lib/ui/stdmenus.ui:340
+#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:348
 #, fuzzy
 msgid "AMS align Environment|a"
 #, fuzzy
 msgid "AMS align Environment|a"
-msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS align"
+msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÙÊ ÂÌÏË AMS|A"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:341
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:349
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgid "AMS alignat Environment|t"
-msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS alignat"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:342
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:350
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgid "AMS flalign Environment|f"
-msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS align"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:343
+#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:351
 #, fuzzy
 msgid "AMS gather Environment|g"
 #, fuzzy
 msgid "AMS gather Environment|g"
-msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS alignat"
+msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÙÊ ÂÌÏË AMS|A"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.ui:253 lib/ui/stdmenus.ui:344
+#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:352
 #, fuzzy
 msgid "AMS multline Environment|m"
 #, fuzzy
 msgid "AMS multline Environment|m"
-msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS align"
+msgstr "íÎÏÇÏÓÔÒÏÞÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ AMS"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:346
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:354
 msgid "Array Environment|y"
 msgid "Array Environment|y"
-msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ íÁÔÒÉÃÁ"
+msgstr "íÁÔÒÉÃÕ|í"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.ui:347
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:355
 msgid "Cases Environment|C"
 msgid "Cases Environment|C"
-msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Cases"
+msgstr "âÌÏË ×ÁÒÉÁÎÔÏ×|×"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.ui:351
+#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:359
 #, fuzzy
 msgid "Split Environment|S"
 #, fuzzy
 msgid "Split Environment|S"
-msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
+msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Ó ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅÍ|÷"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:275
+#: lib/ui/classic.ui:276
 #, fuzzy
 msgid "Font Change|o"
 #, fuzzy
 msgid "Font Change|o"
-msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ ÛÒÉÆÔÏ×"
+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÛÒÉÆÔ|Û"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:276
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:277
 msgid "Math Panel|l"
 msgid "Math Panel|l"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ..."
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:210
+#: lib/ui/classic.ui:281
 #, fuzzy
 msgid "Math Normal Font"
 #, fuzzy
 msgid "Math Normal Font"
-msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
+msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÛÒÉÆÔ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:282 lib/ui/stdmenus.ui:212
+#: lib/ui/classic.ui:283
+#, fuzzy
 msgid "Math Calligraphic Family"
 msgid "Math Calligraphic Family"
-msgstr ""
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ËÁÌÌÉÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:213
+#: lib/ui/classic.ui:284
+#, fuzzy
 msgid "Math Fraktur Family"
 msgid "Math Fraktur Family"
-msgstr ""
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÆÒÁËÔÕÒÎÙÊ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:284 lib/ui/stdmenus.ui:214
+#: lib/ui/classic.ui:285
+#, fuzzy
 msgid "Math Roman Family"
 msgid "Math Roman Family"
-msgstr ""
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÏÍÁÎÓËÉÊ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:215
+#: lib/ui/classic.ui:286
 #, fuzzy
 msgid "Math Sans Serif Family"
 #, fuzzy
 msgid "Math Sans Serif Family"
-msgstr "òÕÂÌÅÎÙÊ"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÕÂÌÅÎÙÊ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:217
+#: lib/ui/classic.ui:288
 #, fuzzy
 msgid "Math Bold Series"
 #, fuzzy
 msgid "Math Bold Series"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÖÉÍ"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÐÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:219
+#: lib/ui/classic.ui:290
 #, fuzzy
 msgid "Text Normal Font"
 #, fuzzy
 msgid "Text Normal Font"
-msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LaTeX"
+msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ ÛÒÉÆÔ ÔÅËÓÔÁ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:221
+#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:222
+#, fuzzy
 msgid "Text Roman Family"
 msgid "Text Roman Family"
-msgstr ""
+msgstr "òÏÍÁÎÓËÉÊ ÛÒÉÆÔ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:222
+#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:223
 #, fuzzy
 msgid "Text Sans Serif Family"
 #, fuzzy
 msgid "Text Sans Serif Family"
-msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
+msgstr "òÕÂÌÅÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.ui:223
+#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:224
 #, fuzzy
 msgid "Text Typewriter Family"
 #, fuzzy
 msgid "Text Typewriter Family"
-msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
+msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:225
+#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:226
 #, fuzzy
 msgid "Text Bold Series"
 #, fuzzy
 msgid "Text Bold Series"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÖÉÍ"
+msgstr "öÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:226
+#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:227
+#, fuzzy
 msgid "Text Medium Series"
 msgid "Text Medium Series"
-msgstr ""
+msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.ui:228
+#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:229
+#, fuzzy
 msgid "Text Italic Shape"
 msgid "Text Italic Shape"
-msgstr ""
+msgstr "ëÕÒÓÉ×"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.ui:229
+#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:230
 #, fuzzy
 msgid "Text Small Caps Shape"
 msgstr "ëÁÐÉÔÅÌØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Small Caps Shape"
 msgstr "ëÁÐÉÔÅÌØ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.ui:230
+#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:231
+#, fuzzy
 msgid "Text Slanted Shape"
 msgid "Text Slanted Shape"
-msgstr ""
+msgstr "îÁËÌÏÎÎÙÊ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.ui:231
+#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:232
+#, fuzzy
 msgid "Text Upright Shape"
 msgid "Text Upright Shape"
-msgstr ""
+msgstr "ðÒÑÍÏÊ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:306
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:307
 msgid "Floatflt Figure"
 msgid "Floatflt Figure"
-msgstr "FitFigure"
+msgstr "ïÂÔÅËÁÅÍÏÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.ui:363
+#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:371
 msgid "Table of Contents|C"
 msgid "Table of Contents|C"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.ui:365
+#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:373
 msgid "Index List|I"
 msgid "Index List|I"
-msgstr "ðÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
+msgstr "ðÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:366
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:374
+msgid "Glossary|G"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:375
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
-msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
+msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ BibTeX...|B"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.ui:370
+#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:379
 msgid "LyX Document...|X"
 msgid "LyX Document...|X"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ LyX..."
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ LyX...|X"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.ui:371
+#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:380
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text as Lines...|L"
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text as Lines...|L"
-msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÓÔÒÏËÁÍÉ"
+msgstr "óÔÒÏËÉ ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ...|Ï"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:372
+#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:381
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text as Paragraphs...|P"
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text as Paragraphs...|P"
-msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
+msgstr "á×ÔÏÒÁÚÂÉÅÎÉÅ ÎÁ ÁÂÚÁÃÙ...|Á"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:404
+#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:413
 #, fuzzy
 msgid "Track Changes|T"
 #, fuzzy
 msgid "Track Changes|T"
-msgstr "÷ÌÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ"
+msgstr "÷ÎÅÓÔÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ...|÷"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.ui:405
+#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:414
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes...|M"
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes...|M"
-msgstr "÷ÌÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ"
+msgstr "÷ÎÅÓÔÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ...|÷"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:325
+#: lib/ui/classic.ui:327
 msgid "Accept All Changes|A"
 msgstr ""
 
 msgid "Accept All Changes|A"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:326
+#: lib/ui/classic.ui:328
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr ""
 
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:327 lib/ui/stdmenus.ui:410
+#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:419
+#, fuzzy
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgid "Show Changes in Output|S"
-msgstr ""
+msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ × ×Ù×ÏÄÅ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:334
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:336
 msgid "Character...|C"
 msgid "Character...|C"
-msgstr "óÉÍ×ÏÌ"
+msgstr "óÉÍ×ÏÌ...|ó"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:335
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:337
 msgid "Paragraph...|P"
 msgid "Paragraph...|P"
-msgstr "ðÁÒÁÇÒÁÆ"
+msgstr "áÂÚÁÃ...|á"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:336
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:338
 msgid "Document...|D"
 msgid "Document...|D"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ...|ä"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:337
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:339
 msgid "Tabular...|T"
 msgid "Tabular...|T"
-msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
+msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ...|ô"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:339
+#: lib/ui/classic.ui:341
 msgid "Emphasize Style|E"
 msgid "Emphasize Style|E"
-msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ "
+msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:340
+#: lib/ui/classic.ui:342
 msgid "Noun Style|N"
 msgid "Noun Style|N"
-msgstr "ûÒÉÆÔ ÉͣΠÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÈ"
+msgstr "ðÒÏÐÉÓÎÏÊ|ð"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:341
+#: lib/ui/classic.ui:343
 msgid "Bold Style|B"
 msgid "Bold Style|B"
-msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
+msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:344
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:346
 msgid "Decrease Environment Depth|v"
 msgid "Decrease Environment Depth|v"
-msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
+msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ ÇÌÕÂÉÎÕ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ|õ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:345
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:347
 msgid "Increase Environment Depth|i"
 msgid "Increase Environment Depth|i"
-msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
+msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÇÌÕÂÉÎÕ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ|Ç"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:346
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:348
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgid "Start Appendix Here|S"
-msgstr "îÁÞÁÌÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ"
+msgstr "îÁÞÁÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ ÚÄÅÓØ|Ð"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:355 lib/ui/stdmenus.ui:394
+#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:403
 msgid "Build Program|B"
 msgid "Build Program|B"
-msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ"
+msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:265
+#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:266
 msgid "Update|U"
 msgid "Update|U"
-msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
+msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.ui:395
+#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:404
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
 
-#: lib/ui/classic.ui:360
+#: lib/ui/classic.ui:362
 msgid "TeX Information|X"
 msgid "TeX Information|X"
-msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï LaTeX"
+msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï LaTeX|X"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:373 lib/ui/stdmenus.ui:418
+#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:427
 #, fuzzy
 msgid "Next Note|N"
 #, fuzzy
 msgid "Next Note|N"
-msgstr "îÅÐÅÞÁÔÁÅÍÕÀ ÚÁÍÅÔËÕ"
+msgstr "úÁÍÅÔËÕ|ú"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.ui:421
+#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430
 #, fuzzy
 msgid "Go to Label|L"
 #, fuzzy
 msgid "Go to Label|L"
-msgstr "Labeling"
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÍÅÔËÅ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.ui:417
+#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:426
 msgid "Bookmarks|B"
 msgid "Bookmarks|B"
-msgstr "úÁËÌÁÄËÉ"
+msgstr "úÁËÌÁÄËÉ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.ui:433
+#: lib/ui/classic.ui:381
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgid "Save Bookmark 1|S"
-msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 1"
+msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 1"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:434
+#: lib/ui/classic.ui:382
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 2"
 
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 2"
 
-#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.ui:435
+#: lib/ui/classic.ui:383
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 3"
 
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 3"
 
-#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:436
+#: lib/ui/classic.ui:384
 #, fuzzy
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 2"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 2"
 
-#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:437
+#: lib/ui/classic.ui:385
 #, fuzzy
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 2"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 2"
 
-#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.ui:427
+#: lib/ui/classic.ui:387
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 1|1"
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 1|1"
-msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 1"
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ 1|1"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:428
+#: lib/ui/classic.ui:388
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 2|2"
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 2|2"
-msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 2"
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ 2|2"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.ui:429
+#: lib/ui/classic.ui:389
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 3|3"
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 3|3"
-msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 3"
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ 3|3"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.ui:430
+#: lib/ui/classic.ui:390
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 4|4"
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 4|4"
-msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 3"
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ 3|3"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:389 lib/ui/stdmenus.ui:431
+#: lib/ui/classic.ui:391
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 5|5"
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 5|5"
-msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 3"
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ 3|3"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:462
+#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:464
 msgid "Introduction|I"
 msgid "Introduction|I"
-msgstr "÷×ÅÄÅÎÉÅ"
+msgstr "÷×ÅÄÅÎÉÅ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:463
+#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:465
 msgid "Tutorial|T"
 msgid "Tutorial|T"
-msgstr "óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ"
+msgstr "óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:464
+#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:466
 msgid "User's Guide|U"
 msgid "User's Guide|U"
-msgstr "òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
+msgstr "òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:465
+#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:467
 msgid "Extended Features|E"
 msgid "Extended Features|E"
-msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ"
+msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.ui:466
+#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:468
 msgid "Customization|C"
 msgid "Customization|C"
-msgstr "òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏ ÎÁÓÔÒÏÊËÅ"
+msgstr "òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏ ÎÁÓÔÒÏÊËÅ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:467
+#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:469
 msgid "FAQ|F"
 msgid "FAQ|F"
-msgstr "þÁÓÔÏ ÚÁÄÁ×ÁÅÍÙÅ ×ÏÐÒÏÓÙ"
+msgstr "÷ÏÐÒÏÓÙ É ÏÔ×ÅÔÙ|þ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:468
+#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:470
 msgid "Table of Contents|a"
 msgid "Table of Contents|a"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ"
+msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.ui:469
+#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:471
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgid "LaTeX Configuration|L"
-msgstr "ôÅËÕÝÁÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ LaTeX"
+msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ LaTeX|L"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.ui:471
+#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:473
 msgid "About LyX|X"
 msgid "About LyX|X"
-msgstr "ï LyX"
+msgstr "ï LyX|X"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:479 src/frontends/qt4/QAbout.C:44
+#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44
 msgid "About LyX"
 msgstr "ï LyX"
 
 msgid "About LyX"
 msgstr "ï LyX"
 
-#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:480
+#: lib/ui/classic.ui:425
 #, fuzzy
 msgid "Preferences..."
 #, fuzzy
 msgid "Preferences..."
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÉÔØ...|î"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:424 lib/ui/stdmenus.ui:481
+#: lib/ui/classic.ui:426
 #, fuzzy
 msgid "Quit LyX"
 msgstr "ï LyX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Quit LyX"
 msgstr "ï LyX"
 
-#: lib/ui/classic.ui:444 lib/ui/default.ui:34
-msgid "Toolbars"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.ui:25
+#: lib/ui/stdmenus.inc:25
 #, fuzzy
 msgid "Document|D"
 #, fuzzy
 msgid "Document|D"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:26
+#: lib/ui/stdmenus.inc:26
 #, fuzzy
 msgid "Tools|T"
 #, fuzzy
 msgid "Tools|T"
-msgstr "ðÏÄÓËÁÚËÉ Ï ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁÈ"
+msgstr "÷ÓÐÌÙ×ÁÀÝÉÅ ÐÏÄÓËÁÚËÉ|Ð"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:36
+#: lib/ui/stdmenus.inc:36
 #, fuzzy
 msgid "New from Template...|m"
 #, fuzzy
 msgid "New from Template...|m"
-msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÉÚ ÛÁÂÌÏÎÁ..."
+msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÉÚ ÛÁÂÌÏÎÁ..."
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:38
+#: lib/ui/stdmenus.inc:38
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open recent|t"
-msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉΣÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
+msgid "Open Recent|t"
+msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÅÔÓÑ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:51
+#: lib/ui/stdmenus.inc:51
 msgid "New Window|W"
 msgstr ""
 
 msgid "New Window|W"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:52
+#: lib/ui/stdmenus.inc:52
 msgid "Close Window|d"
 msgstr ""
 
 msgid "Close Window|d"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:85
+#: lib/ui/stdmenus.inc:85
 #, fuzzy
 msgid "Redo|R"
 #, fuzzy
 msgid "Redo|R"
-msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅΣÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
+msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:87 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:453 src/text3.C:771
+#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51
+#: src/mathed/InsetMathNest.C:460 src/text3.C:777
 msgid "Cut"
 msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ"
 
 msgid "Cut"
 msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:88 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:462 src/text3.C:776
+#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52
+#: src/mathed/InsetMathNest.C:468 src/text3.C:782
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
-msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
+msgstr "úÁÐÏÍÎÉÔØ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:89 lib/ui/stdtoolbars.ui:53
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1208 src/mathed/InsetMathNest.C:437
-#: src/text3.C:755
+#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1212 src/mathed/InsetMathNest.C:439
+#: src/text3.C:758
 msgid "Paste"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
 msgid "Paste"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:90
-msgid "Paste Recent"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:90
+#, fuzzy
+msgid "Paste Recent|e"
+msgstr "ðÏ ÓÅÒÅÄÉÎÅ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏ|ã"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:91
+#: lib/ui/stdmenus.inc:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paste External Clipboard/Selection"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÉÚ×ÎÅ"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:95
+#: lib/ui/stdmenus.inc:95
 #, fuzzy
 msgid "Move Paragraph Up|o"
 msgstr ", áÂÚÁÃÅ×: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Move Paragraph Up|o"
 msgstr ", áÂÚÁÃÅ×: "
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:96
+#: lib/ui/stdmenus.inc:96
 #, fuzzy
 msgid "Move Paragraph Down|v"
 msgstr ", áÂÚÁÃÅ×: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Move Paragraph Down|v"
 msgstr ", áÂÚÁÃÅ×: "
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:98
+#: lib/ui/stdmenus.inc:98
 #, fuzzy
 msgid "Text Style|S"
 #, fuzzy
 msgid "Text Style|S"
-msgstr "òÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
+msgstr "óÔÉÌØ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:99
+#: lib/ui/stdmenus.inc:99
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Settings...|P"
-msgstr "ðÁÒÁÇÒÁÆ"
+msgstr "áÂÚÁÃ...|á"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:102
+#: lib/ui/stdmenus.inc:102
 #, fuzzy
 msgid "Table|T"
 #, fuzzy
 msgid "Table|T"
-msgstr "TableRefs"
+msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:104
+#: lib/ui/stdmenus.inc:104
 #, fuzzy
 msgid "Rows & Columns|C"
 #, fuzzy
 msgid "Rows & Columns|C"
-msgstr "ëÏÌÏÎÏË"
+msgstr "ðÏÍÅÎÑÔØ ÍÅÓÔÁÍÉ ÓÔÏÌÂÃÙ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:106
+#: lib/ui/stdmenus.inc:111
 #, fuzzy
 msgid "Increase List Depth|I"
 #, fuzzy
 msgid "Increase List Depth|I"
-msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
+msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÇÌÕÂÉÎÕ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ|Ç"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:107
+#: lib/ui/stdmenus.inc:112
 #, fuzzy
 msgid "Decrease List Depth|D"
 #, fuzzy
 msgid "Decrease List Depth|D"
-msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
+msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ ÇÌÕÂÉÎÕ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ|õ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:108
-msgid "Dissolve Inset|s"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:113
+msgid "Dissolve Inset|l"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:114
+#: lib/ui/stdmenus.inc:114
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code Settings...|C"
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code Settings...|C"
-msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ LaTeX"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:116
+#: lib/ui/stdmenus.inc:116
 #, fuzzy
 msgid "Float Settings...|a"
 #, fuzzy
 msgid "Float Settings...|a"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:117
+#: lib/ui/stdmenus.inc:117
 msgid "Text Wrap Settings...|W"
 msgstr ""
 
 msgid "Text Wrap Settings...|W"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:118
+#: lib/ui/stdmenus.inc:118
 #, fuzzy
 msgid "Note Settings...|N"
 #, fuzzy
 msgid "Note Settings...|N"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:119
+#: lib/ui/stdmenus.inc:119
 #, fuzzy
 msgid "Branch Settings...|B"
 #, fuzzy
 msgid "Branch Settings...|B"
-msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:120
+#: lib/ui/stdmenus.inc:120
 #, fuzzy
 msgid "Box Settings...|x"
 #, fuzzy
 msgid "Box Settings...|x"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:124
+#: lib/ui/stdmenus.inc:124
 #, fuzzy
 msgid "Table Settings...|a"
 #, fuzzy
 msgid "Table Settings...|a"
-msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:128
+#: lib/ui/stdmenus.inc:128
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clipboard as Lines|C"
-msgstr "ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÓÔÒÏËÁÍÉ"
+msgid "Plain Text as Lines|T"
+msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ, ÓÔÒÏËÉ ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:129
+#: lib/ui/stdmenus.inc:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clipboard as Paragraphs|a"
-msgstr "ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
+msgid "Plain Text as Paragraphs|e"
+msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ Ó Á×ÔÏÒÁÚÂÉÅÎÉÅÍ ÎÁ ÁÂÚÁÃ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:141
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
 #, fuzzy
 msgid "Customized...|C"
 #, fuzzy
 msgid "Customized...|C"
-msgstr "÷ÙÂÏÒÏÞÎÏ..."
+msgstr "÷ÙÂÏÒÏÞÎÏ..."
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:143
+#: lib/ui/stdmenus.inc:144
 #, fuzzy
 msgid "Capitalize|a"
 msgstr "ëÁÔÁÌÁÎÓËÉÊ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Capitalize|a"
 msgstr "ëÁÔÁÌÁÎÓËÉÊ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:144
+#: lib/ui/stdmenus.inc:145
 #, fuzzy
 msgid "Uppercase|U"
 #, fuzzy
 msgid "Uppercase|U"
-msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
+msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:145
+#: lib/ui/stdmenus.inc:146
 msgid "Lowercase|L"
 msgstr ""
 
 msgid "Lowercase|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:152
+#: lib/ui/stdmenus.inc:153
+#, fuzzy
+msgid "Top Line|T"
+msgstr "÷ÅÒÈ|#÷"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:154
+#, fuzzy
+msgid "Bottom Line|B"
+msgstr "îÉÚ|#î"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:155
+#, fuzzy
+msgid "Left Line|L"
+msgstr "óÌÅ×Á ÎÁ ÂÁÚÏ×ÏÊ ÌÉÎÉÉ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:156
+#, fuzzy
+msgid "Right Line|R"
+msgstr "óÐÒÁ×Á|#ó"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:171
+#, fuzzy
+msgid "Copy Row|o"
+msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÓÔÒÏËÕ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:172
+#, fuzzy
+msgid "Swap Rows|S"
+msgstr "ðÏÍÅÎÑÔØ ÍÅÓÔÁÍÉ ÓÔÒÏËÉ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:176
+#, fuzzy
+msgid "Copy Column|p"
+msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:177
+#, fuzzy
+msgid "Swap Columns|w"
+msgstr "ðÏÍÅÎÑÔØ ÍÅÓÔÁÍÉ ÓÔÏÌÂÃÙ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:187
+#, fuzzy
+msgid "Text Style|T"
+msgstr "óÔÉÌØ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:191
+#, fuzzy
+msgid "Split Cell|C"
+msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:193
+#, fuzzy
+msgid "Add Line Above|A"
+msgstr "ìÉÎÉÑ Ó×ÅÒÈÕ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:194
+#, fuzzy
+msgid "Add Line Below|B"
+msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÎÉÚÕ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:195
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Above|D"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:196
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Top Line|T"
-msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ"
+msgid "Delete Line Below|e"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:153
+#: lib/ui/stdmenus.inc:198
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom Line|B"
-msgstr "ëÎÉÚÕ"
+msgid "Add Line to Left"
+msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÌÅ×Á|ì"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:154
+#: lib/ui/stdmenus.inc:199
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Left Line|L"
-msgstr "ÓÌÅ×Á ÎÁ ÂÁÚÏ×ÏÊ ÌÉÎÉÉ"
+msgid "Add Line to Right"
+msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÐÒÁ×Á|ð"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:155
+#: lib/ui/stdmenus.inc:200
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right Line|R"
-msgstr "óÐÒÁ×Á"
+msgid "Delete Line to Left"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:168
+#: lib/ui/stdmenus.inc:201
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Row"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ (ÎÉÖÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
+msgid "Delete Line to Right"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:169
+#: lib/ui/stdmenus.inc:211
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Row"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
+msgid "Math Normal Font|N"
+msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÛÒÉÆÔ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:173
+#: lib/ui/stdmenus.inc:213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Column"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅà(ÐÒÁ×ÅÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
+msgid "Math Calligraphic Family|C"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ËÁÌÌÉÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:174
+#: lib/ui/stdmenus.inc:214
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Column"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
+msgid "Math Fraktur Family|F"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÆÒÁËÔÕÒÎÙÊ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:186
+#: lib/ui/stdmenus.inc:215
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Style|T"
-msgstr "òÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
+msgid "Math Roman Family|R"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÏÍÁÎÓËÉÊ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:190
-msgid "Split Cell|C"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:216
+#, fuzzy
+msgid "Math Sans Serif Family|S"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÕÂÌÅÎÙÊ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:192
+#: lib/ui/stdmenus.inc:218
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Above"
-msgstr "ìÉÎÉÑ Ó×ÅÒÈÕ"
+msgid "Math Bold Series|B"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÐÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:193
+#: lib/ui/stdmenus.inc:220
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Below"
-msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÎÉÚÕ"
+msgid "Text Normal Font|T"
+msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ ÛÒÉÆÔ ÔÅËÓÔÁ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:194
-msgid "Delete Line Above"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:236
+msgid "Octave|O"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:195
-#, fuzzy
-msgid "Delete Line Below"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:237
+msgid "Maxima|M"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:197
+#: lib/ui/stdmenus.inc:238
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Line to Left"
-msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÌÅ×Á"
+msgid "Mathematica|a"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:198
+#: lib/ui/stdmenus.inc:240
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Line to Right"
-msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÐÒÁ×Á"
+msgid "Maple, simplify|s"
+msgstr "Maple, ÕÐÒÏÓÔÉÔØ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:199
+#: lib/ui/stdmenus.inc:241
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line to Left"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
+msgid "Maple, factor|f"
+msgstr "Maple, ÍÎÏÖÉÔÅÌØ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:200
+#: lib/ui/stdmenus.inc:242
+msgid "Maple, evalm|e"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:243
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line to Right"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
+msgid "Maple, evalf|v"
+msgstr "Maple, ÕÐÒÏÓÔÉÔØ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:261
+#: lib/ui/stdmenus.inc:262
 #, fuzzy
 msgid "Open All Insets|O"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open All Insets|O"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:262
+#: lib/ui/stdmenus.inc:263
 msgid "Close All Insets|C"
 msgstr ""
 
 msgid "Close All Insets|C"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:264
+#: lib/ui/stdmenus.inc:265
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "View source|s"
-msgstr ""
-"ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ\n"
-"ÐÒÏÂÅÌÙ"
+msgid "View Source|S"
+msgstr "÷ÉÄÉÍÙÅ ÐÒÏÂÅÌÙ|#Ð"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:269
+#, fuzzy
+msgid "Toolbars|b"
+msgstr "÷ÓÐÌÙ×ÁÀÝÉÅ ÐÏÄÓËÁÚËÉ|Ð"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:289
+#, fuzzy
+msgid "Special Character|p"
+msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ...|Ã"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:284
+#: lib/ui/stdmenus.inc:290
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Special Formatting|o"
-msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgid "Formatting|o"
+msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:285
+#: lib/ui/stdmenus.inc:291
 #, fuzzy
 msgid "List / TOC|i"
 #, fuzzy
 msgid "List / TOC|i"
-msgstr "óÐÉÓËÉ É ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ..."
+msgstr "óÐÉÓËÉ É ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ|C"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:286
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292
 #, fuzzy
 msgid "Float|a"
 #, fuzzy
 msgid "Float|a"
-msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
+msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:289
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294
 msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
 msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:290
+#: lib/ui/stdmenus.inc:295
 #, fuzzy
 msgid "File|e"
 #, fuzzy
 msgid "File|e"
-msgstr "æÁÊÌ"
+msgstr "æÁÊÌ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:291 src/insets/insetbox.C:153
+#: lib/ui/stdmenus.inc:296 src/insets/insetbox.C:152
 msgid "Box"
 msgstr ""
 
 msgid "Box"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:296
+#: lib/ui/stdmenus.inc:299
+#, fuzzy
+msgid "Cross-Reference...|R"
+msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ...|Ë"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:301
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry|d"
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry|d"
-msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
+msgstr "úÁÐÉÓØ × ÐÒÅÄÍÅÔÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:300
+#: lib/ui/stdmenus.inc:302
+msgid "Glossary Entry|y"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:304
 #, fuzzy
 msgid "Table...|T"
 #, fuzzy
 msgid "Table...|T"
-msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
+msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ...|ô"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:306
+#: lib/ui/stdmenus.inc:309
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Short Title|S"
+msgstr "ëÏÒÏÔËÏÅ ÚÁÇÌÁ×ÉÅ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:310
 msgid "TeX Code|X"
 msgid "TeX Code|X"
-msgstr "ëÏÍÁÎÄÕ LaTeX"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:312
+#: lib/ui/stdmenus.inc:317
 msgid "Ordinary Quote|Q"
 msgid "Ordinary Quote|Q"
-msgstr "ðÒÑÍÕÀ ËÁ×ÙÞËÕ"
+msgstr "ðÒÑÍÕÀ ËÁ×ÙÞËÕ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:313
+#: lib/ui/stdmenus.inc:318
 #, fuzzy
 msgid "Single Quote|S"
 #, fuzzy
 msgid "Single Quote|S"
-msgstr ""
-"ïÄÉ-\n"
-"ÎÁÒÎÙÊ"
+msgstr "ïÄÉÎÁÒÎÙÅ|#ï"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:315
+#: lib/ui/stdmenus.inc:320
 msgid "Phonetic Symbols|y"
 msgstr ""
 
 msgid "Phonetic Symbols|y"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:338
+#: lib/ui/stdmenus.inc:327
+#, fuzzy
+msgid "Protected Space|P"
+msgstr "îÅÒÁÚÒÙ×ÎÙÊ ÐÒÏÂÅÌ|Ð"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:330
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill|F"
+msgstr "çÏÒ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ:|#ç"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:331
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Line|L"
+msgstr "&çÏÒ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ:"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:332
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Space...|V"
+msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË:|#é"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:334
+#, fuzzy
+msgid "Hyphenation Point|H"
+msgstr "íÑÇËÉÊ ÐÅÒÅÎÏÓ|Ð"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:336
+#, fuzzy
+msgid "Line Break|B"
+msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÏËÉ|ò"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:338
+#, fuzzy
+msgid "Page Break|a"
+msgstr "&òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:339
+#, fuzzy
+msgid "Clear Page|C"
+msgstr "úÁËÌÁÄËÉ|ú"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:340
+msgid "Clear Double Page|D"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:346
 #, fuzzy
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr "  îÏÍÅÒ "
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr "  îÏÍÅÒ "
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:348
+#: lib/ui/stdmenus.inc:356
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Aligned Environment"
-msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
+msgid "Aligned Environment|l"
+msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Ó ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅÍ|÷"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:349
+#: lib/ui/stdmenus.inc:357
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AlignedAt Environment"
-msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
+msgid "AlignedAt Environment|v"
+msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Ó ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅÍ|÷"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:350
+#: lib/ui/stdmenus.inc:358
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Gathered Environment"
-msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Cases"
+msgid "Gathered Environment|h"
+msgstr "âÌÏË ×ÁÒÉÁÎÔÏ×|×"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:353
+#: lib/ui/stdmenus.inc:361
 #, fuzzy
 msgid "Math Panel|P"
 #, fuzzy
 msgid "Math Panel|P"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ..."
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:359
+#: lib/ui/stdmenus.inc:367
 #, fuzzy
 msgid "Text Wrap Float|W"
 #, fuzzy
 msgid "Text Wrap Float|W"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:374
+#: lib/ui/stdmenus.inc:383
 #, fuzzy
 msgid "External Material...|M"
 #, fuzzy
 msgid "External Material...|M"
-msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
+msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ...|÷"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:375
+#: lib/ui/stdmenus.inc:384
 #, fuzzy
 msgid "Child Document...|d"
 #, fuzzy
 msgid "Child Document...|d"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ...|ä"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:379
+#: lib/ui/stdmenus.inc:388
 #, fuzzy
 msgid "LyX Note|N"
 #, fuzzy
 msgid "LyX Note|N"
-msgstr "îÅÐÅÞÁÔÁÅÍÕÀ ÚÁÍÅÔËÕ"
+msgstr "úÁÍÅÔËÕ|ú"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:380
+#: lib/ui/stdmenus.inc:389
 #, fuzzy
 msgid "Comment|C"
 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Comment|C"
 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:381
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr ""
 
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:393
+#: lib/ui/stdmenus.inc:402
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:396
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:405
 msgid "Table of Contents|T"
 msgid "Table of Contents|T"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ"
+msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:397
+#: lib/ui/stdmenus.inc:406
 #, fuzzy
 msgid "Start Appendix Here|A"
 #, fuzzy
 msgid "Start Appendix Here|A"
-msgstr "îÁÞÁÌÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ"
+msgstr "îÁÞÁÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ ÚÄÅÓØ|Ð"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:399
+#: lib/ui/stdmenus.inc:408
 msgid "Compressed|o"
 msgstr ""
 
 msgid "Compressed|o"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:400
+#: lib/ui/stdmenus.inc:409
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|S"
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|S"
-msgstr "òÁÚÄÅÌ"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:406
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415
 #, fuzzy
 msgid "Accept Change|A"
 #, fuzzy
 msgid "Accept Change|A"
-msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÏ"
+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÛÒÉÆÔ|Û"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:407
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
 #, fuzzy
 msgid "Reject Change|R"
 #, fuzzy
 msgid "Reject Change|R"
-msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
+msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ|#ï"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:408
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:417
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgid "Accept All Changes|c"
-msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÏ"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:409
+#: lib/ui/stdmenus.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "Reject All Changes|e"
 #, fuzzy
 msgid "Reject All Changes|e"
-msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
+msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ|#ï"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:419
+#: lib/ui/stdmenus.inc:428
 #, fuzzy
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:420
+#: lib/ui/stdmenus.inc:429
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next Reference|R"
+msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
 
 msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:446
+#: lib/ui/stdmenus.inc:436
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thesaurus...|T"
-msgstr "ôÅÚÁÕÒÕÓ"
+msgid "Save Bookmark|S"
+msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 1|ú"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:449
+#: lib/ui/stdmenus.inc:437
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information|I"
-msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï LaTeX"
+msgid "Clear Bookmarks|C"
+msgstr "úÁËÌÁÄËÉ|ú"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:448
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "standard"
-msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ"
+msgid "Thesaurus...|T"
+msgstr "ôÅÚÁÕÒÕÓ..."
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:44
+#: lib/ui/stdmenus.inc:451
+#, fuzzy
+msgid "TeX Information|I"
+msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï LaTeX|X"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44
 msgid "New document"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
 msgid "New document"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:45
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45
 #, fuzzy
 msgid "Open document"
 #, fuzzy
 msgid "Open document"
-msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉΣÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
+msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÅÔÓÑ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46
 #, fuzzy
 msgid "Save document"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save document"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47
 #, fuzzy
 msgid "Print document"
 msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print document"
 msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView.C:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:699
 msgid "Undo"
 msgid "Undo"
-msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
+msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView.C:734
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:710
 msgid "Redo"
 msgid "Redo"
-msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅΣÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
+msgstr "÷ÅÒÎÕÔØ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:54
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54
 #, fuzzy
 msgid "Find and replace"
 msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Find and replace"
 msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56
 #, fuzzy
 msgid "Toggle emphasis"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ×ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle emphasis"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ×ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57
 #, fuzzy
 msgid "Toggle noun"
 #, fuzzy
 msgid "Toggle noun"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÛÒÉÆÔ ÉͣΠÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÈ"
+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÒÏÐÉÓÎÏÊ ÛÒÉÆÔ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:58
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58
 #, fuzzy
 msgid "Apply last"
 #, fuzzy
 msgid "Apply last"
-msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ|#A"
+msgstr "&ðÒÉÍÅÎÉÔØ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:60
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60
 #, fuzzy
 msgid "Insert math"
 #, fuzzy
 msgid "Insert math"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÁÔÒÉÃÕ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:61
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61
 #, fuzzy
 msgid "Insert graphics"
 #, fuzzy
 msgid "Insert graphics"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:62
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62
 msgid "Insert table"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
 msgid "Insert table"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:65
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "extra"
+msgid "Extra"
 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
 
 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:66
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67
 #, fuzzy
 msgid "Numbered list"
 msgstr "  îÏÍÅÒ "
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbered list"
 msgstr "  îÏÍÅÒ "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:67
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68
 #, fuzzy
 msgid "Itemized list"
 msgstr "ðÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Itemized list"
 msgstr "ðÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:70
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
 #, fuzzy
 msgid "Increase depth"
 msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Increase depth"
 msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:71
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
 #, fuzzy
 msgid "Decrease depth"
 msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Decrease depth"
 msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:73
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74
 #, fuzzy
 msgid "Insert figure float"
 #, fuzzy
 msgid "Insert figure float"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÛÉÒÏËÉÊ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:74
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
 #, fuzzy
 msgid "Insert table float"
 #, fuzzy
 msgid "Insert table float"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:75
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
 #, fuzzy
 msgid "Insert label"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert label"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:76
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
 #, fuzzy
 msgid "Insert cross-reference"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert cross-reference"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:77
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78
 msgid "Insert citation"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
 msgid "Insert citation"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:78
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
 #, fuzzy
 msgid "Insert index entry"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÌÏ×Á × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert index entry"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÌÏ×Á × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+#, fuzzy
+msgid "Insert glossary entry"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÌÏ×Á × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
 #, fuzzy
 msgid "Insert footnote"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÎÏÓËÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert footnote"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÎÏÓËÕ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:81
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
 
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:160
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:162
 #, fuzzy
 msgid "Insert note"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert note"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:83
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
 msgid "Insert URL"
 msgid "Insert URL"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ URL"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:84
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert TeX Code"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
+msgid "Insert TeX code"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ BibTeX"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:85
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
 msgid "Include file"
 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
 
 msgid "Include file"
 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
 #, fuzzy
 msgid "Text style"
 msgstr "óÔÉÌÉ LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text style"
 msgstr "óÔÉÌÉ LaTeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph settings"
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph settings"
-msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
+#, fuzzy
 msgid "Table of contents"
 msgid "Table of contents"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+msgstr "&óÏÄÅÒÖÁÎÉÑ:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:90
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
 #, fuzzy
 msgid "Check spelling"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ TeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Check spelling"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ TeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:94
-#, fuzzy
-msgid "table"
-msgstr "TableRefs"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:95 lib/ui/stdtoolbars.ui:138
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:140
 #, fuzzy
 msgid "Add row"
 #, fuzzy
 msgid "Add row"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ (ÎÉÖÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:96 lib/ui/stdtoolbars.ui:139
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:141
 #, fuzzy
 msgid "Add column"
 #, fuzzy
 msgid "Add column"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅà(ÐÒÁ×ÅÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:97 lib/ui/stdtoolbars.ui:140
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:142
 #, fuzzy
 msgid "Delete row"
 #, fuzzy
 msgid "Delete row"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:141
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:143
 #, fuzzy
 msgid "Delete column"
 #, fuzzy
 msgid "Delete column"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:100
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
 #, fuzzy
 msgid "Set top line"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set top line"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:101
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
 #, fuzzy
 msgid "Set bottom line"
 msgstr "÷ÅÒÈÎÑÑ/ÎÉÖÎÑÑ ÌÉÎÉÑ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set bottom line"
 msgstr "÷ÅÒÈÎÑÑ/ÎÉÖÎÑÑ ÌÉÎÉÑ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
 #, fuzzy
 msgid "Set left line"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set left line"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
 #, fuzzy
 msgid "Set right line"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set right line"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:104
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
 #, fuzzy
 msgid "Set all lines"
 #, fuzzy
 msgid "Set all lines"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÍËÕ"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ×ÓÅ ÒÁÍËÉ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
 #, fuzzy
 msgid "Unset all lines"
 #, fuzzy
 msgid "Unset all lines"
-msgstr "õÂÒÁÔØ ÒÁÍËÕ"
+msgstr "õÂÒÁÔØ ×ÓÅ ÒÁÍËÉ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:107
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
 #, fuzzy
 msgid "Align left"
 #, fuzzy
 msgid "Align left"
-msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ×ÌÅ×Ï"
+msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ×ÌÅ×Ï"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
 #, fuzzy
 msgid "Align center"
 #, fuzzy
 msgid "Align center"
-msgstr "ðÏ ÃÅÎÔÒÕ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏ"
+msgstr "ðÏ ÓÅÒÅÄÉÎÅ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏ|ã"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
 #, fuzzy
 msgid "Align right"
 #, fuzzy
 msgid "Align right"
-msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ×ÐÒÁ×Ï"
+msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ×ÐÒÁ×Ï"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:111
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113
 #, fuzzy
 msgid "Align top"
 #, fuzzy
 msgid "Align top"
-msgstr "ðÒÉÖÁÔØ Ë×ÅÒÈÕ"
+msgstr "ðÒÉÖÁÔØ Ë×ÅÒÈÕ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:112
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
 #, fuzzy
 msgid "Align middle"
 msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align middle"
 msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:113
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
 #, fuzzy
 msgid "Align bottom"
 #, fuzzy
 msgid "Align bottom"
-msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ËÎÉÚÕ"
+msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ËÎÉÚÕ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:115
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
 #, fuzzy
 msgid "Rotate cell"
 #, fuzzy
 msgid "Rotate cell"
-msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
+msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ &ÑÞÅÊËÕ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:116
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
 #, fuzzy
 msgid "Rotate table"
 #, fuzzy
 msgid "Rotate table"
-msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
+msgstr "&ðÏ×ÅÒÎÕÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:117
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
 #, fuzzy
 msgid "Set multi-column"
 #, fuzzy
 msgid "Set multi-column"
-msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
+msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÏÅ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:120 src/LColor.C:123
-msgid "math"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÆÏÒÍÕÌÙ"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
+#, fuzzy
+msgid "Math"
+msgstr "ðÕÔÉ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:121
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
 #, fuzzy
 msgid "Show math panel"
 #, fuzzy
 msgid "Show math panel"
-msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÕÔØ"
+msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ &ÐÕÔØ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:122
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
 #, fuzzy
 msgid "Set display mode"
 #, fuzzy
 msgid "Set display mode"
-msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ"
+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÍÅÖÄÕ ×ÙËÌÀÞÎÙÍ ÒÅÖÉÍÏÍ É ÒÅÖÉÍÏÍ × ÓÔÒÏËÅ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:126
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
 #, fuzzy
 msgid "Insert square root"
 #, fuzzy
 msgid "Insert square root"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÏÒÅÎØ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
 #, fuzzy
 msgid "Insert sum"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert sum"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Insert integral"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert integral"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:129
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "Insert product"
 #, fuzzy
 msgid "Insert product"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÏÒÅÎØ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:131
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
 msgid "Insert fraction"
 msgid "Insert fraction"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÄÒÏÂØ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
 #, fuzzy
 msgid "Insert ( )"
 #, fuzzy
 msgid "Insert ( )"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
+msgstr "&÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
 #, fuzzy
 msgid "Insert [ ]"
 #, fuzzy
 msgid "Insert [ ]"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
+msgstr "&÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
 #, fuzzy
 msgid "Insert { }"
 #, fuzzy
 msgid "Insert { }"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
+msgstr "&÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:137
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
 #, fuzzy
 msgid "Insert cases environment"
 #, fuzzy
 msgid "Insert cases environment"
-msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Cases"
+msgstr "âÌÏË ×ÁÒÉÁÎÔÏ×|×"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:144
-msgid "minibuffer"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
+#, fuzzy
+msgid "Command Buffer"
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ &ÏËÏÎÞÁÎÉÑ:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "review"
-msgstr "< îÁÚÁÄ"
+msgid "Review"
+msgstr "ðÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÙÊ ÐÒÏÓÍÏÔÒ|#ð"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:149
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
 #, fuzzy
 msgid "Track changes"
 #, fuzzy
 msgid "Track changes"
-msgstr "÷ÌÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ"
+msgstr "÷ÎÅÓÔÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ...|÷"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
+#, fuzzy
 msgid "Show changes in output"
 msgid "Show changes in output"
-msgstr ""
+msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ × ×Ù×ÏÄÅ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:152
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
 #, fuzzy
 msgid "Next change"
 msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next change"
 msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:153
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
 #, fuzzy
 msgid "Accept change"
 #, fuzzy
 msgid "Accept change"
-msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÏ"
+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÛÒÉÆÔ|Û"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:154
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
 #, fuzzy
 msgid "Reject change"
 #, fuzzy
 msgid "Reject change"
-msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
+msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ|#ï"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
 #, fuzzy
 msgid "Merge changes"
 #, fuzzy
 msgid "Merge changes"
-msgstr "ÄÉÁÐÁÚÏΠÓÔÒÁÎÉÃ"
+msgstr "ïÂßÅÄÉÎÉÔØ ÑÞÅÊËÉ"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:157
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
 #, fuzzy
 msgid "Accept all changes"
 #, fuzzy
 msgid "Accept all changes"
-msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÏ"
+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÛÒÉÆÔ|Û"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Reject all changes"
 #, fuzzy
 msgid "Reject all changes"
-msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
+msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ|#ï"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
 #, fuzzy
 msgid "Next note"
 #, fuzzy
 msgid "Next note"
-msgstr "îÅÐÅÞÁÔÁÅÍÕÀ ÚÁÍÅÔËÕ"
+msgstr "úÁÍÅÔËÕ|ú"
 
 
-#: src/BufferView.C:235
-#, fuzzy, c-format
+#: src/BufferView.C:217
+#, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded.\n"
 "\n"
 "Do you want to revert to the saved version?"
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded.\n"
 "\n"
 "Do you want to revert to the saved version?"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:848
+#: src/BufferView.C:220 src/lyxfunc.C:862
 #, fuzzy
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÏÈÒÁΣÎÎÏÍÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÏÈÒÁΣÎÎÏÍÕ"
 
-#: src/BufferView.C:239 src/lyxfunc.C:849 src/lyxvc.C:173
+#: src/BufferView.C:221 src/lyxfunc.C:863 src/lyxvc.C:175
 #, fuzzy
 msgid "&Revert"
 #, fuzzy
 msgid "&Revert"
-msgstr "úÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ"
+msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÏÈÒÁΣÎÎÏÍÕ|R"
 
 
-#: src/BufferView.C:239
+#: src/BufferView.C:221
 #, fuzzy
 msgid "&Switch to document"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Switch to document"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/BufferView.C:261
-#, fuzzy, c-format
+#: src/BufferView.C:243
+#, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
 "\n"
 "Do you want to create a new document?"
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
 "\n"
 "Do you want to create a new document?"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.C:264
+#: src/BufferView.C:246
 #, fuzzy
 msgid "Create new document?"
 #, fuzzy
 msgid "Create new document?"
-msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÉÍÅÎÅÍ?"
+msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ?"
 
 
-#: src/BufferView.C:265
+#: src/BufferView.C:247
 #, fuzzy
 msgid "&Create"
 #, fuzzy
 msgid "&Create"
-msgstr "ÓÏÂÉÒÁÔØ"
-
-#: src/BufferView.C:527
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Saved bookmark %1$d"
-msgstr "óÏÈÒÁΣÎÎÁÑ ÚÁËÌÁÄËÁ"
+msgstr "&óÏÂÉÒÁÔØ"
 
 
-#: src/BufferView.C:561
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Moved to bookmark %1$d"
-msgstr "ðÅÒÅÍÅÝÅÎÙ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ"
+#: src/BufferView.C:544
+#, fuzzy
+msgid "Save bookmark"
+msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 2"
 
 
-#: src/BufferView.C:726
+#: src/BufferView.C:702
 msgid "No further undo information"
 msgid "No further undo information"
-msgstr "âÏÌØÛÅ ÎÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÏÔÍÅÎÙ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
+msgstr "âÏÌØÛÅ ÎÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÏÔÍÅÎÙ"
 
 
-#: src/BufferView.C:737
+#: src/BufferView.C:713
 msgid "No further redo information"
 msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÅÎÉÑ ÏÔÍÅΣÎÎÏÇÏ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
 
 msgid "No further redo information"
 msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÅÎÉÑ ÏÔÍÅΣÎÎÏÇÏ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
 
-#: src/BufferView.C:888
+#: src/BufferView.C:874
 msgid "Mark off"
 msgstr "íÅÔËÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÁ"
 
 msgid "Mark off"
 msgstr "íÅÔËÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÁ"
 
-#: src/BufferView.C:895
+#: src/BufferView.C:881
 msgid "Mark on"
 msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
 
 msgid "Mark on"
 msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
 
-#: src/BufferView.C:902
+#: src/BufferView.C:888
 msgid "Mark removed"
 msgstr "íÅÔËÁ ÕÄÁÌÅÎÁ"
 
 msgid "Mark removed"
 msgstr "íÅÔËÁ ÕÄÁÌÅÎÁ"
 
-#: src/BufferView.C:905
+#: src/BufferView.C:891
 msgid "Mark set"
 msgstr "íÅÔËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ"
 
 msgid "Mark set"
 msgstr "íÅÔËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ"
 
-#: src/BufferView.C:951
+#: src/BufferView.C:937
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
-msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ"
+msgstr "%1$d ÓÌÏ× ÐÒÏ×ÅÒÅÎÏ."
 
 
-#: src/BufferView.C:954
+#: src/BufferView.C:940
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+msgstr "%1$d ÓÌÏ× ÐÒÏ×ÅÒÅÎÏ."
 
 
-#: src/BufferView.C:959
+#: src/BufferView.C:945
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
-msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ"
+msgstr "ïÄÎÏ ÓÌÏ×Ï ÐÒÏ×ÅÒÅÎÏ."
 
 
-#: src/BufferView.C:961
+#: src/BufferView.C:947
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
-msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉΣÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ×ÓÔÁ×ÌÑÅÔÓÑ "
 
 
-#: src/BufferView.C:964
+#: src/BufferView.C:950
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
-msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
+msgstr "ôÅËÕÝÅÅ ÓÌÏ×Ï"
 
 
-#: src/BufferView.C:1396
+#: src/BufferView.C:1470
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
 
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
 
-#: src/BufferView.C:1398 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:54
+#: src/BufferView.C:1472 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:54
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:66
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:66
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:168
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:95
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:134
-#: src/lyxfunc.C:1793 src/lyxfunc.C:1830 src/lyxfunc.C:1905
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:169
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:96
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:91 src/lyx_cb.C:135
+#: src/lyxfunc.C:1826 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxfunc.C:1936
 msgid "Documents|#o#O"
 msgid "Documents|#o#O"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ|#o#O"
 
 
-#: src/BufferView.C:1399 src/lyxfunc.C:1831 src/lyxfunc.C:1906
+#: src/BufferView.C:1473 src/lyxfunc.C:1864 src/lyxfunc.C:1937
 msgid "Examples|#E#e"
 msgid "Examples|#E#e"
-msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ"
+msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ|#E#e"
 
 
-#: src/BufferView.C:1403 src/lyx_cb.C:140 src/lyxfunc.C:1798
-#: src/lyxfunc.C:1835
+#: src/BufferView.C:1477 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1831
+#: src/lyxfunc.C:1868
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
-msgstr "*.lyx|äÏËÕÍÅÎÔ LyX (*.lyx)"
+msgstr "*.lyx| äÏËÕÍÅÎÔÙ LyX (*.lyx)"
 
 
-#: src/BufferView.C:1415 src/lyxfunc.C:1845 src/lyxfunc.C:1927
-#: src/lyxfunc.C:1941 src/lyxfunc.C:1957
+#: src/BufferView.C:1489 src/lyxfunc.C:1878 src/lyxfunc.C:1958
+#: src/lyxfunc.C:1972 src/lyxfunc.C:1988
 msgid "Canceled."
 msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ."
 
 msgid "Canceled."
 msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ."
 
-#: src/BufferView.C:1426
-#, fuzzy, c-format
+# c-format
+#: src/BufferView.C:1500
+#, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgid "Inserting document %1$s..."
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ×ÓÔÁ×ÌÑÅÔÓÑ"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ×ÓÔÁ×ÌÑÅÔÓÑ %1$s..."
 
 
-#: src/BufferView.C:1436
-#, fuzzy, c-format
+#: src/BufferView.C:1511
+#, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgid "Document %1$s inserted."
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁΠËÁË '"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ %1$s ×ÓÔÁ×ÌÅÎ."
 
 
-#: src/BufferView.C:1438
-#, fuzzy, c-format
+# c-format
+#: src/BufferView.C:1513
+#, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgid "Could not insert document %1$s"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÓÔÁ×ËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÓÔÁ×ÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ %1$s"
 
 
-#: src/Chktex.C:70
-#, fuzzy, c-format
+#: src/Chktex.C:71
+#, c-format
 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
-msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ ChkTeX #"
+msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ ChkTeX id # %1$d"
 
 
-#: src/Chktex.C:72
-#, fuzzy
+#: src/Chktex.C:73
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgid "ChkTeX warning id # "
-msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ ChkTeX #"
+msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ ChkTeX id #"
 
 
-#: src/CutAndPaste.C:415
+#: src/CutAndPaste.C:406
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout had to be changed from\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout had to be changed from\n"
@@ -9961,23 +9513,30 @@ msgid ""
 "because of class conversion from\n"
 "%3$s to %4$s"
 msgstr ""
 "because of class conversion from\n"
 "%3$s to %4$s"
 msgstr ""
+"æÏÒÍÁÔ ÂÙÌ ÉÚÍÅΣΠÉÚ\n"
+"%1$s × %2$s\n"
+"ÉÚ-ÚÁ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ËÌÁÓÓÁ ÉÚ\n"
+"%3$s × %4$s"
 
 
-#: src/CutAndPaste.C:420
+#: src/CutAndPaste.C:411
 #, fuzzy
 msgid "Changed Layout"
 #, fuzzy
 msgid "Changed Layout"
-msgstr "æÏÒÍÁÔ ÁÂÚÁÃÁ"
+msgstr "óÔÉÌØ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
 
 
-#: src/CutAndPaste.C:439
-#, c-format
+#: src/CutAndPaste.C:430
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
 "%2$s to %3$s"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
 "%2$s to %3$s"
 msgstr ""
+"æÏÒÍÁÔ ÂÙÌ ÉÚÍÅΣΠÉÚ\n"
+"%1$s × %2$s\n"
+"ÉÚ-ÚÁ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ËÌÁÓÓÁ ÉÚ\n"
+"%3$s × %4$s"
 
 
-#: src/CutAndPaste.C:446
-#, fuzzy
+#: src/CutAndPaste.C:437
 msgid "Undefined character style"
 msgid "Undefined character style"
-msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
+msgstr ""
 
 #: src/LColor.C:95
 msgid "none"
 
 #: src/LColor.C:95
 msgid "none"
@@ -10001,11 +9560,11 @@ msgstr "
 
 #: src/LColor.C:100
 msgid "blue"
 
 #: src/LColor.C:100
 msgid "blue"
-msgstr "çÏÌÕÂÏÊ"
+msgstr "óÉÎÉÊ"
 
 #: src/LColor.C:101
 msgid "cyan"
 
 #: src/LColor.C:101
 msgid "cyan"
-msgstr "óÉÎÉÊ"
+msgstr "çÏÌÕÂÏÊ"
 
 #: src/LColor.C:102
 msgid "magenta"
 
 #: src/LColor.C:102
 msgid "magenta"
@@ -10032,9 +9591,8 @@ msgid "selection"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
 
 #: src/LColor.C:108
 msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
 
 #: src/LColor.C:108
-#, fuzzy
 msgid "LaTeX text"
 msgid "LaTeX text"
-msgstr "óÔÉÌÉ LaTeX"
+msgstr "ÔÅËÓÔ LaTeX"
 
 #: src/LColor.C:109
 msgid "previewed snippet"
 
 #: src/LColor.C:109
 msgid "previewed snippet"
@@ -10042,11 +9600,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/LColor.C:110
 msgid "note"
 
 #: src/LColor.C:110
 msgid "note"
-msgstr "ÎÅÐÅÞÁÔÁÅÍÁÑ ÚÁÍÅÔËÁ"
+msgstr "úÁÍÅÔËÁ"
 
 #: src/LColor.C:111
 msgid "note background"
 
 #: src/LColor.C:111
 msgid "note background"
-msgstr "æÏΠÎÅÐÅÞÁÔÁÅÍÏÊ ÚÁÍÅÔËÉ"
+msgstr "æÏΠÚÁÍÅÔËÉ"
 
 #: src/LColor.C:112
 #, fuzzy
 
 #: src/LColor.C:112
 #, fuzzy
@@ -10096,13 +9654,17 @@ msgstr "
 msgid "special character"
 msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ"
 
 msgid "special character"
 msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ"
 
+#: src/LColor.C:123
+msgid "math"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÆÏÒÍÕÌÙ"
+
 #: src/LColor.C:124
 msgid "math background"
 msgstr "æÏΠÍÁÔÅÍ. ÆÏÒÍÕÌÙ"
 
 #: src/LColor.C:125
 msgid "graphics background"
 #: src/LColor.C:124
 msgid "math background"
 msgstr "æÏΠÍÁÔÅÍ. ÆÏÒÍÕÌÙ"
 
 #: src/LColor.C:125
 msgid "graphics background"
-msgstr "æÏΠÇÒÁÆÉËÉ"
+msgstr "æÏΠÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
 
 #: src/LColor.C:126
 msgid "Math macro background"
 
 #: src/LColor.C:126
 msgid "Math macro background"
@@ -10147,7 +9709,7 @@ msgstr "
 #: src/LColor.C:136
 #, fuzzy
 msgid "appendix marker"
 #: src/LColor.C:136
 #, fuzzy
 msgid "appendix marker"
-msgstr "ìÉÎÉÑ, ÏÔÄÅÌÑÀÝÁÑ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
+msgstr "ÌÉÎÉÑ, ÏÔÄÅÌÑÀÝÁÑ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
 
 #: src/LColor.C:137
 #, fuzzy
 
 #: src/LColor.C:137
 #, fuzzy
@@ -10157,12 +9719,12 @@ msgstr "
 #: src/LColor.C:138
 #, fuzzy
 msgid "Deleted text"
 #: src/LColor.C:138
 #, fuzzy
 msgid "Deleted text"
-msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ LaTeX"
+msgstr "õÄÁ&ÌÉÔØ"
 
 #: src/LColor.C:139
 #, fuzzy
 msgid "Added text"
 
 #: src/LColor.C:139
 #, fuzzy
 msgid "Added text"
-msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ LaTeX"
+msgstr "ÔÅËÓÔ LaTeX"
 
 #: src/LColor.C:140
 msgid "added space markers"
 
 #: src/LColor.C:140
 msgid "added space markers"
@@ -10191,211 +9753,218 @@ msgid "page break"
 msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃ"
 
 #: src/LColor.C:148
 msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃ"
 
 #: src/LColor.C:148
-msgid "top of button"
-msgstr "÷ÅÒÈ ËÎÏÐËÉ"
+#, fuzzy
+msgid "frame of button"
+msgstr "ìÅ×ÙÊ ËÒÁÊ ËÎÏÐËÉ"
 
 #: src/LColor.C:149
 
 #: src/LColor.C:149
-msgid "bottom of button"
-msgstr "îÉÚ ËÎÏÐËÉ"
+msgid "button background"
+msgstr "æÏΠËÎÏÐÏË"
 
 #: src/LColor.C:150
 
 #: src/LColor.C:150
-msgid "left of button"
-msgstr "ìÅ×ÙÊ ËÒÁÊ ËÎÏÐËÉ"
-
-#: src/LColor.C:151
-msgid "right of button"
-msgstr "ðÒÁ×ÙÊ ËÒÁÊ ËÎÏÐËÉ"
-
-#: src/LColor.C:152
-msgid "button background"
+#, fuzzy
+msgid "button background under focus"
 msgstr "æÏΠËÎÏÐÏË"
 
 msgstr "æÏΠËÎÏÐÏË"
 
-#: src/LColor.C:153
+#: src/LColor.C:151
 msgid "inherit"
 msgstr "ÎÁÓÌÅÄÏ×ÁÔØ"
 
 msgid "inherit"
 msgstr "ÎÁÓÌÅÄÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/LColor.C:154
+#: src/LColor.C:152
 msgid "ignore"
 msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
 msgid "ignore"
 msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/LaTeX.C:89
+#: src/LaTeX.C:92
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
-msgstr "ðÒÏÈÏÄ LaTeX ÎÏÍÅÒ "
+msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ÐÒÏÈÏÄ LaTeX ÎÏÍÅÒ %1$d"
 
 
-#: src/LaTeX.C:283 src/LaTeX.C:351
+#: src/LaTeX.C:289 src/LaTeX.C:365
 msgid "Running MakeIndex."
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ MakeIndex."
 
 msgid "Running MakeIndex."
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ MakeIndex."
 
-#: src/LaTeX.C:295
+#: src/LaTeX.C:295 src/LaTeX.C:373
+#, fuzzy
+msgid "Running MakeIndex for nomencl."
+msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ MakeIndex."
+
+#: src/LaTeX.C:309
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ BibTeX."
 
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ BibTeX."
 
-#: src/MenuBackend.C:450 src/MenuBackend.C:471 src/MenuBackend.C:541
-#: src/MenuBackend.C:563 src/MenuBackend.C:586 src/MenuBackend.C:672
+#: src/MenuBackend.C:465 src/MenuBackend.C:502 src/MenuBackend.C:572
+#: src/MenuBackend.C:594 src/MenuBackend.C:617 src/MenuBackend.C:703
 msgid "No Documents Open!"
 msgstr "îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×!"
 
 msgid "No Documents Open!"
 msgstr "îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×!"
 
-#: src/MenuBackend.C:509
+#: src/MenuBackend.C:540
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text as Lines"
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text as Lines"
-msgstr "ðÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÓÔÒÏËÁÍÉ"
+msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ, ÓÔÒÏËÉ ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
 
 
-#: src/MenuBackend.C:511
+#: src/MenuBackend.C:542
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text as Paragraphs"
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text as Paragraphs"
-msgstr "ðÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
+msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ Ó Á×ÔÏÒÁÚÂÉÅÎÉÅÍ ÎÁ ÁÂÚÁÃ"
 
 
-#: src/MenuBackend.C:706
+#: src/MenuBackend.C:714
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Master Document"
+msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
+
+#: src/MenuBackend.C:746
 msgid "No Table of contents"
 msgid "No Table of contents"
-msgstr "îÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ%i"
+msgstr "îÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ"
+
+#: src/MenuBackend.C:791
+msgid " (auto)"
+msgstr ""
 
 #: src/SpellBase.C:51
 
 #: src/SpellBase.C:51
+#, fuzzy
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgid "Native OS API not yet supported."
-msgstr ""
+msgstr "åÝ£ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ"
 
 
-#: src/buffer.C:229
+#: src/buffer.C:231
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
 
 
-#: src/buffer.C:230
+#: src/buffer.C:232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
 
 
-#: src/buffer.C:388
+#: src/buffer.C:403
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "× ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "× ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/buffer.C:389
+#: src/buffer.C:404
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:444 src/text.C:353
-#, fuzzy, c-format
+#: src/buffer.C:459 src/text.C:298
+#, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
-msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÏËÅÎ: "
+msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÏËÅÎ: %1$s %2$s\n"
 
 
-#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:475
+#: src/buffer.C:463 src/buffer.C:470 src/buffer.C:490
 #, fuzzy
 msgid "Document header error"
 #, fuzzy
 msgid "Document header error"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ LaTeX"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁΠנ'"
 
 
-#: src/buffer.C:454
+#: src/buffer.C:469
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:474
+#: src/buffer.C:489
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:485
+#: src/buffer.C:500
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ "
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ "
 
 
-#: src/buffer.C:486
+#: src/buffer.C:501
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Using the default document class, because the  class %1$s could not be "
-"loaded."
+"Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607
+#: src/buffer.C:610 src/buffer.C:619
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ!"
 
 
-#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608
+#: src/buffer.C:611 src/buffer.C:620
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
-msgstr " ÁÂÚÁÃÅ× ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÏ"
+msgstr "%1$s ÁÂÚÁÃÅ× ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÏ"
 
 
-#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:628 src/buffer.C:695
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ"
+msgstr "óÔÉÌØ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 
-#: src/buffer.C:617
+#: src/buffer.C:629
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+msgstr "ëÌÀÞ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÊ × ÄÏËÕÍÅÎÔÅ LyX."
 
 
-#: src/buffer.C:636
+#: src/buffer.C:648
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
 
-#: src/buffer.C:637
+#: src/buffer.C:649
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:646
+#: src/buffer.C:658
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
-msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅΠÖÕÒÎÁÌ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ"
+msgstr "öÕÒÎÁÌ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ×ÅÒÓÉÑÍÉ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ."
 
 
-#: src/buffer.C:647
+#: src/buffer.C:659
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:680
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
-msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÓÃÅÎÁÒÉÊ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ."
 
 
-#: src/buffer.C:668
-#, c-format
+#: src/buffer.C:681
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
-msgstr ""
+msgstr "æÁÊÌ ÓÏÚÄÁΠנÂÏÌÅÅ ÎÏ×ÏÊ ×ÅÒÓÉÉ LyX. üÔÏ ÍÏÖÅÔ ×ÙÚ×ÁÔØ ÐÒÏÂÌÅÍÙ."
 
 
-#: src/buffer.C:683
+#: src/buffer.C:696
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:719
+#: src/buffer.C:732
 #, fuzzy
 msgid "Backup failure"
 #, fuzzy
 msgid "Backup failure"
-msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÂÉÂÌÉÏÔÅË: "
+msgstr "òÅÚÅÒ×ÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
 
 
-#: src/buffer.C:720
+#: src/buffer.C:733
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX was not able to make a backup copy in %1$s.\n"
 "Please check if the directory exists and is writeable."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX was not able to make a backup copy in %1$s.\n"
 "Please check if the directory exists and is writeable."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:835
+#: src/buffer.C:846
 #, fuzzy
 msgid "Encoding error"
 #, fuzzy
 msgid "Encoding error"
-msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ:"
+msgstr "&ëÏÄÉÒÏ×ËÁ:"
 
 
-#: src/buffer.C:836
+#: src/buffer.C:847
 msgid ""
 "Some characters of your document are not representable in the chosen "
 "encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Some characters of your document are not representable in the chosen "
 "encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:845
+#: src/buffer.C:856
 #, fuzzy
 msgid "Error closing file"
 #, fuzzy
 msgid "Error closing file"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÆÁÊÌÁ × ÐÁÍÑÔØ"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÞÔÅÎÉÑ "
 
 
-#: src/buffer.C:846
+#: src/buffer.C:857
 msgid ""
 "The output file could not be closed properly.\n"
 " Probably some characters of your document are not representable in the "
 msgid ""
 "The output file could not be closed properly.\n"
 " Probably some characters of your document are not representable in the "
@@ -10403,33 +9972,33 @@ msgid ""
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1104
+#: src/buffer.C:1115
 msgid "Running chktex..."
 msgid "Running chktex..."
-msgstr "éÓÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ chktex..."
+msgstr "úÁÐÕÓË chktex..."
 
 
-#: src/buffer.C:1117
+#: src/buffer.C:1128
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1118
+#: src/buffer.C:1129
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex ÚÁËÏÎÞÉÌ ÒÁÂÏÔÕ ÕÓÐÅÛÎÏ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex ÚÁËÏÎÞÉÌ ÒÁÂÏÔÕ ÕÓÐÅÛÎÏ"
 
-#: src/buffer_funcs.C:78
-#, fuzzy, c-format
+#: src/buffer_funcs.C:79
+#, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
 "%1$s\n"
 "could not be read."
 msgid ""
 "The specified document\n"
 "%1$s\n"
 "could not be read."
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
+msgstr ""
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:80
+#: src/buffer_funcs.C:81
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+msgstr "î×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -10437,23 +10006,20 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ Á×ÁÒÉÊÎÁÑ ËÏÐÉÑ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ!"
 
 "Recover emergency save?"
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ Á×ÁÒÉÊÎÁÑ ËÏÐÉÑ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:95
+#: src/buffer_funcs.C:97
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:96
+#: src/buffer_funcs.C:98
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
-msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
+msgstr "&õÄÁÌÉÔØ"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:96
-#, fuzzy
+#: src/buffer_funcs.C:98
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
-"ãÅÎÔÒ\n"
-"×ÒÁÝÅÎÉÑ"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:121
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -10461,120 +10027,114 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:121
+#: src/buffer_funcs.C:124
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÏÂÒÁÔÎÏ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÏÂÒÁÔÎÏ"
 
-#: src/buffer_funcs.C:122
+#: src/buffer_funcs.C:125
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
-msgstr "îÁÚÁÄ"
+msgstr "&îÁÚÁÄ"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:122
-#, fuzzy
+#: src/buffer_funcs.C:125
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
-"ãÅÎÔÒ\n"
-"×ÒÁÝÅÎÉÑ"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:161
+#: src/buffer_funcs.C:164
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
-msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ËÏÎÔÒÏÌÅÍ ×ÅÒÓÉÊ?"
+msgstr "èÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ÒÅÖÉÍÅ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ×ÅÒÓÉÑÍÉ?"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:163
+#: src/buffer_funcs.C:166
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
-msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ËÏÎÔÒÏÌÅÍ ×ÅÒÓÉÊ?"
+msgstr "èÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ÒÅÖÉÍÅ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ×ÅÒÓÉÑÍÉ?"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:164
+#: src/buffer_funcs.C:167
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
-msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
+msgstr "&÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:197
-#, fuzzy, c-format
+#: src/buffer_funcs.C:200
+#, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
 "%1$s\n"
 "could not be read."
 msgid ""
 "The specified document template\n"
 "%1$s\n"
 "could not be read."
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
+msgstr ""
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:199
+#: src/buffer_funcs.C:202
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ: "
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:449
-#, fuzzy
+#: src/buffer_funcs.C:450
 msgid "\\arabic{enumi}."
 msgid "\\arabic{enumi}."
-msgstr "ðÏÄÒÁÚÄÅÌ"
+msgstr ""
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:455
+#: src/buffer_funcs.C:456
 msgid "\\roman{enumiii}."
 msgstr ""
 
 msgid "\\roman{enumiii}."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:458
-#, fuzzy
+#: src/buffer_funcs.C:459
 msgid "\\Alph{enumiv}."
 msgid "\\Alph{enumiv}."
-msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
+msgstr ""
 
 #: src/buffer_funcs.C:495
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 
 #: src/buffer_funcs.C:495
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s #:"
 
 
-#: src/bufferlist.C:86 src/bufferlist.C:194
-#, fuzzy, c-format
+#: src/bufferlist.C:110 src/bufferlist.C:218
+#, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
 "\n"
 "Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
 "\n"
 "Do you want to save the document or discard the changes?"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
+msgstr ""
 
 
-#: src/bufferlist.C:89 src/bufferlist.C:197 src/lyxfunc.C:675
+#: src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:221 src/lyxfunc.C:689
 #, fuzzy
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
-#: src/bufferlist.C:90 src/bufferlist.C:198
+#: src/bufferlist.C:114 src/bufferlist.C:222
 msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
 msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferlist.C:318
-#, fuzzy, c-format
+#: src/bufferlist.C:350
+#, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
-msgstr "lyx: ðÏÐÙÔËÁ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ %s ËÁË... "
+msgstr "LyX: ðÏÐÙÔËÁ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ  %1$s"
 
 
-#: src/bufferlist.C:329 src/bufferlist.C:342 src/bufferlist.C:356
+#: src/bufferlist.C:361 src/bufferlist.C:374 src/bufferlist.C:388
 msgid "  Save seems successful. Phew."
 msgid "  Save seems successful. Phew."
-msgstr "  ëÁÖÅÔÓÑ, ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ. õÆ..."
+msgstr "  ëÁÖÅÔÓÑ, ÕÄÁÌÏÓØ ÅÇÏ ÓÐÁÓÔÉ. õÆÆ..."
 
 
-#: src/bufferlist.C:332 src/bufferlist.C:346
+#: src/bufferlist.C:364 src/bufferlist.C:378
 msgid "  Save failed! Trying..."
 msgstr "  ïÛÉÂËÁ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ! ðÙÔÁÀÓØ..."
 
 msgid "  Save failed! Trying..."
 msgstr "  ïÛÉÂËÁ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ! ðÙÔÁÀÓØ..."
 
-#: src/bufferlist.C:359
+#: src/bufferlist.C:391
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
-msgstr "  óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ! üÔÏ ËÏÎÅÃ. äÏËÕÍÅÎÔ ÐÏÔÅÒÑÎ."
+msgstr "  óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ! íÕÖÁÊÔÅÓØ, ÄÏËÕÍÅÎÔ ÐÏÔÅÒÑÎ."
 
 
-#: src/bufferparams.C:433
+#: src/bufferparams.C:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ TeX \"%1$s\"."
 
 
-#: src/bufferparams.C:435
+#: src/bufferparams.C:436
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ!"
 
 
-#: src/bufferparams.C:436
-#, fuzzy
+#: src/bufferparams.C:437
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgid "LyX will not be able to produce output."
-msgstr "LyX ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÓÐÏÓÏÂÅΠËÏÒÒÅËÔÎÏ ÓÆÏÒÍÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ."
+msgstr "LyX ÎÅ ÓÍÏÖÅÔ ÆÏÒÍÉÒÏ×ÁÔØ ÔÅËÓÔ ÎÁ ×ÙÈÏÄÅ."
 
 
-#: src/bufferview_funcs.C:308
+#: src/bufferview_funcs.C:307
 msgid "No more insets"
 msgstr "âÏÌØÛÅ ÎÅÔ ×ËÌÁÄÏË"
 
 msgid "No more insets"
 msgstr "âÏÌØÛÅ ÎÅÔ ×ËÌÁÄÏË"
 
@@ -10596,93 +10156,97 @@ msgid "All debugging messages"
 msgstr "÷ÓÅ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
 
 #: src/client/debug.C:92 src/debug.C:115
 msgstr "÷ÓÅ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
 
 #: src/client/debug.C:92 src/debug.C:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
-msgstr "ïÔÌÁÄËÁ `"
+msgstr "ïÔÌÁÄËÁ `%1$s' (%2$s)"
 
 
-#: src/converter.C:323 src/converter.C:455 src/converter.C:479
-#: src/converter.C:518
+#: src/converter.C:333 src/converter.C:465 src/converter.C:488
+#: src/converter.C:533
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
 
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/converter.C:324
-#, c-format
+#: src/converter.C:334
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
 "Define a converter in the preferences."
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
 "Define a converter in the preferences."
-msgstr ""
+msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÉÚ %1$s × %2$s"
 
 
-#: src/converter.C:410 src/format.C:319 src/format.C:378
+#: src/converter.C:420 src/format.C:320 src/format.C:379
 #, fuzzy
 msgid "Executing command: "
 msgstr "éÓÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Executing command: "
 msgstr "éÓÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ:"
 
-#: src/converter.C:450
+#: src/converter.C:460
 #, fuzzy
 msgid "Build errors"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Build errors"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ"
 
-#: src/converter.C:451
+#: src/converter.C:461
 #, fuzzy
 msgid "There were errors during the build process."
 #, fuzzy
 msgid "There were errors during the build process."
-msgstr "÷ÏÚÎÉËÌÉ ÏÛÉÂËÉ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ."
+msgstr "÷Ï ×ÒÅÍÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ×ÏÚÎÉËÌÉ ÏÛÉÂËÉ."
 
 
-#: src/converter.C:456 src/format.C:326 src/format.C:385
+#: src/converter.C:466 src/format.C:327 src/format.C:386
 #, fuzzy, c-format
 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÞÔÅÎÉÑ "
+msgstr "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ ÓÃÅÎÁÒÉÊ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ."
 
 
-#: src/converter.C:480 src/converter.C:521
+#: src/converter.C:489
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
+msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ ×\n"
 
 
-#: src/converter.C:520
+#: src/converter.C:535
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ ×\n"
+
+#: src/converter.C:536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ ×\n"
 
 
-#: src/converter.C:589
+#: src/converter.C:594
 msgid "Running LaTeX..."
 msgid "Running LaTeX..."
-msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ Ó ÐÏÍÏÝØÀ LaTeX..."
+msgstr "úÁÐÕÓË LaTeX..."
 
 
-#: src/converter.C:607
+#: src/converter.C:612
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/converter.C:610
+#: src/converter.C:615
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX failed"
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX failed"
-msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
+msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË LaTeX"
 
 
-#: src/converter.C:612
+#: src/converter.C:617
 #, fuzzy
 msgid "Output is empty"
 #, fuzzy
 msgid "Output is empty"
-msgstr "ÐÕÓÔÏÊ"
+msgstr "ÐÕÓÔÏ"
 
 
-#: src/converter.C:613
+#: src/converter.C:618
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
 #: src/debug.C:46
 msgid "Program initialisation"
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
 #: src/debug.C:46
 msgid "Program initialisation"
-msgstr "ðÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÁÑ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÑ"
+msgstr "éÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ"
 
 #: src/debug.C:47
 msgid "Keyboard events handling"
 
 #: src/debug.C:47
 msgid "Keyboard events handling"
-msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ ÓÏÂÙÔÉÊ ÏÔ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
+msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ ÓÏÂÙÔÉÊ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
 
 #: src/debug.C:48
 msgid "GUI handling"
 
 #: src/debug.C:48
 msgid "GUI handling"
-msgstr "ÏÂÒÁÂÏÔËÁ GUI"
+msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ GUI"
 
 #: src/debug.C:49
 
 #: src/debug.C:49
-#, fuzzy
 msgid "Lyxlex grammar parser"
 msgid "Lyxlex grammar parser"
-msgstr "ðÁÒÓÅÒ ÇÒÁÍÍÁÔÉËÉ Lyxlex"
+msgstr "çÒÁÍÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÁÎÁÌÉÚÁÔÏÒ Lyxlex"
 
 #: src/debug.C:50
 msgid "Configuration files reading"
 
 #: src/debug.C:50
 msgid "Configuration files reading"
@@ -10690,7 +10254,7 @@ msgstr "
 
 #: src/debug.C:51
 msgid "Custom keyboard definition"
 
 #: src/debug.C:51
 msgid "Custom keyboard definition"
-msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
+msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÅ ÓÏËÒÁÝÅÎÉÑ"
 
 #: src/debug.C:52
 msgid "LaTeX generation/execution"
 
 #: src/debug.C:52
 msgid "LaTeX generation/execution"
@@ -10706,11 +10270,11 @@ msgstr "
 
 #: src/debug.C:55
 msgid "Textclass files reading"
 
 #: src/debug.C:55
 msgid "Textclass files reading"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ËÌÁÓÓÁ ÔÅËÓÔÁ!"
+msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ ËÌÁÓÓÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 #: src/debug.C:56
 msgid "Version control"
 
 #: src/debug.C:56
 msgid "Version control"
-msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ"
+msgstr "õÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÅÒÓÉÑÍÉ"
 
 #: src/debug.C:57
 msgid "External control interface"
 
 #: src/debug.C:57
 msgid "External control interface"
@@ -10726,7 +10290,7 @@ msgstr "
 
 #: src/debug.C:60
 msgid "The LyX Lexxer"
 
 #: src/debug.C:60
 msgid "The LyX Lexxer"
-msgstr "ìÅËÓÉÞÅÓËÉÊ ÁÎÁÌÉÚÁÔÏÒ LyX"
+msgstr "ìÅËÓÉÞÅÓËÉÊ ÁÎÁÌÉÚÁÔÏÒ LyX"
 
 #: src/debug.C:61
 msgid "Dependency information"
 
 #: src/debug.C:61
 msgid "Dependency information"
@@ -10734,11 +10298,11 @@ msgstr "
 
 #: src/debug.C:62
 msgid "LyX Insets"
 
 #: src/debug.C:62
 msgid "LyX Insets"
-msgstr "÷ËÌÁÄËÉ LyX"
+msgstr "÷ËÌÁÄËÉ LyX"
 
 #: src/debug.C:63
 msgid "Files used by LyX"
 
 #: src/debug.C:63
 msgid "Files used by LyX"
-msgstr "æÁÊÌÙ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ LyX'ÏÍ"
+msgstr "æÁÊÌÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ LyX"
 
 #: src/debug.C:64
 msgid "Workarea events"
 
 #: src/debug.C:64
 msgid "Workarea events"
@@ -10746,11 +10310,11 @@ msgstr "
 
 #: src/debug.C:65
 msgid "Insettext/tabular messages"
 
 #: src/debug.C:65
 msgid "Insettext/tabular messages"
-msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÑ ÔÁÂÌÉàÉÌÉ ÔÅËÓÔÏ×ÙÈ ×ËÌÁÄÏË"
+msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÑ × ÔÁÂÌÉÃÁÈ ÉÌÉ ÔÅËÓÔÏ×ÙÈ ×ËÌÁÄËÁÈ"
 
 #: src/debug.C:66
 msgid "Graphics conversion and loading"
 
 #: src/debug.C:66
 msgid "Graphics conversion and loading"
-msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ É ÚÁÇÒÕÚËÁ ÇÒÁÆÉËÉ"
+msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ É ÚÁÇÒÕÚËÁ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÊ"
 
 #: src/debug.C:67
 #, fuzzy
 
 #: src/debug.C:67
 #, fuzzy
@@ -10760,13 +10324,13 @@ msgstr "
 #: src/debug.C:68
 #, fuzzy
 msgid "External template/inset messages"
 #: src/debug.C:68
 #, fuzzy
 msgid "External template/inset messages"
-msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgstr "÷ÎÅÛÎÉÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ"
 
 #: src/debug.C:69
 msgid "RowPainter profiling"
 msgstr ""
 
 
 #: src/debug.C:69
 msgid "RowPainter profiling"
 msgstr ""
 
-#: src/exporter.C:81
+#: src/exporter.C:82
 #, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
@@ -10774,76 +10338,73 @@ msgid ""
 "Do you want to over-write that file?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to over-write that file?"
 msgstr ""
 
-#: src/exporter.C:84
+#: src/exporter.C:85
 #, fuzzy
 msgid "Over-write file?"
 #, fuzzy
 msgid "Over-write file?"
-msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
+msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ÆÁÊÌ"
 
 
-#: src/exporter.C:86 src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1954
+#: src/exporter.C:87 src/lyx_cb.C:169 src/lyxfunc.C:1985
 #, fuzzy
 msgid "&Over-write"
 #, fuzzy
 msgid "&Over-write"
-msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
+msgstr "&íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ:"
 
 
-#: src/exporter.C:86
-#, fuzzy
+#: src/exporter.C:87
 msgid "Over-write &all"
 msgid "Over-write &all"
-msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
+msgstr ""
 
 
-#: src/exporter.C:87
+#: src/exporter.C:88
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel export"
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel export"
-msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
+msgstr "&ïÔÍÅÎÉÔØ"
 
 
-#: src/exporter.C:136
+#: src/exporter.C:137
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't copy file"
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't copy file"
-msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
 
 
-#: src/exporter.C:137
+#: src/exporter.C:138
 #, c-format
 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
-#: src/exporter.C:175
+#: src/exporter.C:177
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
-msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
 
 
-#: src/exporter.C:176
+#: src/exporter.C:178
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
-msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÉÚ"
+msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÉÚ %1$s"
 
 
-#: src/exporter.C:210
+#: src/exporter.C:212
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
-msgstr ""
-"îÁÚ×ÁÎÉÅ\n"
-"ÆÁÊÌÁ:"
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ"
 
 
-#: src/exporter.C:211
+#: src/exporter.C:213
 #, fuzzy
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 #, fuzzy
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
-msgstr "ðÕÔØ Ë ÆÁÊÌÕ LyX ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ."
+msgstr "ðÕÔØ Ë ÆÁÊÌÕ LyX ÎÅ ÄÏÌÖÅΠÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÐÒÏÂÅÌÏ×."
 
 
-#: src/exporter.C:247
+#: src/exporter.C:251
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁΠËÁË '"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁΠËÁË "
 
 
-#: src/exporter.C:253
+#: src/exporter.C:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁΠËÁË '"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁΠËÁË "
 
 
-#: src/exporter.C:259
+#: src/exporter.C:263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁΠËÁË '"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁΠËÁË "
 
 
-#: src/format.C:269 src/format.C:282 src/format.C:292 src/format.C:325
+#: src/format.C:269 src/format.C:282 src/format.C:292 src/format.C:326
 msgid "Cannot view file"
 msgid "Cannot view file"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ÆÁÊÌ"
+msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ ÆÁÊÌÁ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÅÎ"
 
 #: src/format.C:270 src/format.C:340
 #, fuzzy, c-format
 
 #: src/format.C:270 src/format.C:340
 #, fuzzy, c-format
@@ -10851,16 +10412,16 @@ msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
 
 #: src/format.C:283
 msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
 
 #: src/format.C:283
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "No information for viewing %1$s"
 msgid "No information for viewing %1$s"
-msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ"
+msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ %1$s"
 
 #: src/format.C:293
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!"
 
 
 #: src/format.C:293
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!"
 
-#: src/format.C:339 src/format.C:352 src/format.C:362 src/format.C:384
+#: src/format.C:339 src/format.C:352 src/format.C:362 src/format.C:385
 #, fuzzy
 msgid "Cannot edit file"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
 #, fuzzy
 msgid "Cannot edit file"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
@@ -10868,85 +10429,73 @@ msgstr "
 #: src/format.C:353
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for editing %1$s"
 #: src/format.C:353
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for editing %1$s"
-msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ"
+msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ %1$s"
 
 #: src/format.C:363
 #, c-format
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr ""
 
 
 #: src/format.C:363
 #, c-format
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/LyXView.C:368
-#, fuzzy
+#: src/frontends/LyXView.C:411
 msgid " (changed)"
 msgstr " (éÚÍÅÎÅÎÏ)"
 
 msgid " (changed)"
 msgstr " (éÚÍÅÎÅÎÏ)"
 
-#: src/frontends/LyXView.C:372
+#: src/frontends/LyXView.C:415
 msgid " (read only)"
 msgstr " (ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ)"
 
 msgid " (read only)"
 msgstr " (ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ)"
 
-#: src/frontends/WorkArea.C:224
+#: src/frontends/WorkArea.C:227
 msgid "Formatting document..."
 msgid "Formatting document..."
-msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
-
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:57
-msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ: LyX ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ CREDITS\n"
+msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÕÅÔÓÑ ÄÏËÕÍÅÎÔ..."
 
 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58
 
 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58
-msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
-msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ËÏÒÒÅËÔÎÏ ÄÌÑ ÏÃÅÎËÉ ÂÏÌØÛÏÇÏ\n"
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ: îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ CREDITS\n"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59
 
 #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59
+msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
+msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ×Ó£ ËÏÒÒÅËÔÎÏ, ÞÔÏÂÙ ÏÃÅÎÉÔØ\n"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:60
 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
-msgstr "ÏÂߣÍÁ ÒÁÂÏÔÙ ÄÒÕÇÉÈ ÌÀÄÅÊ, ÒÁÂÏÔÁ×ÛÉÈ ÎÁÄ ÐÒÏÅËÔÏÍ LyX."
+msgstr "ÔÏÔ ÏÇÒÏÍÎÙÊ ÔÒÕÄ, ËÏÔÏÒÙÊ ÍÎÏÖÅÓÔ×Ï ÌÀÄÅÊ ×ÌÏÖÉÌÉ × LyX."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:66
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:67
+#, fuzzy
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-"1995-2001 LyX Team"
-msgstr ""
-"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-"1995-2002 LyX Team"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:72
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version."
+"1995-2006 LyX Team"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"üÔÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ Ó×ÏÂÏÄÎÙÍ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÙÍ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÅÍ; ×Ù ÍÏÖÅÔÅ "
-"Ó×ÏÂÏÄÎÏ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔؠţ É/ÉÌÉ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÔØ × ÒÁÍËÁÈ GNU General Public "
-"License ËÁË ÏÐÕÂÌÉËÏ×ÁÎÏ Free Software Foundation; ÒÁ×ÎÏ ËÁË × ×ÅÒÓÉÉ 2 ÜÔÏÊ "
-"ÌÉÃÅÎÚÉÉ, ÔÁË É (ÎÁ ÷ÁÛÅ ÕÓÍÏÔÒÅÎÉÅ) × ÂÏÌÅÅ ÐÏÚÄÎÉÈ."
+"á×ÔÏÒÓËÏÅ ÐÒÁ×Ï ÎÁ LyX (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
+"1995-2002 çÒÕÐÐÁ ÒÁÚÒÁÂÏÔËÉ LyX"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:78
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:73
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:79
+#, fuzzy
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 "See the GNU General Public License for more details.\n"
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 "See the GNU General Public License for more details.\n"
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
-"Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
-msgstr ""
-"LyX ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÅÔÓÑ Ó ÎÁÄÅÖÄÏÊ, ÞÔÏ ÏΠÂÕÄÅÔ ÐÏÌÅÚÅÎ, ÎÏ âåú ÷óñëïê "
-"çáòáîôéé; ÄÁÖÅ ÂÅÚ ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÀÝÅÊÓÑ äïðõóôéíïóôé ðòïäáöé ÉÌÉ ðòéçïäîïóôé "
-"äìñ ïâùþîùè ãåìåê. ðÏÄÒÏÂÎÅÅ --- ÓÍ. GNU General Public License; ÅÓÌÉ ÷Ù ÎÅ "
-"ÐÏÌÕÞÉÌɠţ ËÏÐÉÀ ×ÍÅÓÔÅ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ, ÐÉÛÉÔÅ × the Free Software "
-"Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. ðÅÒÅ×ÏÄ - ÷.ó."
-"ìÁ×ÒÅÎËÏ, http://www.lavrenko.pp.ru/. ôÅËÕÝÉÊ ÐÅÒÅ×ÏÄ - ÷.á. ìÉÐÁÔÏ× "
-"<lav@altlinux.ru>"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:86
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgstr ""
+"LyX ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÅÔÓÑ Ó ÎÁÄÅÖÄÏÊ, ÞÔÏ ÏΠÂÕÄÅÔ ÐÏÌÅÚÅÎ, ÎÏ âåú ÷óñëéè "
+"çáòáîôéê; ÄÁÖÅ ÂÅÚ ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÀÝÅÊÓÑ äïðõóôéíïóôé ðòïäáöé ÉÌÉ ðòéçïäîïóôé "
+"äìñ ïâùþîùè ãåìåê. ðÏÄÒÏÂÎÅÅ ÓÍ. GNU General Public License; ÅÓÌÉ ÷Ù ÎÅ "
+"ÐÏÌÕÞÉÌÉ ÅÅ ËÏÐÉÀ ×ÍÅÓÔÅ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ, ÐÉÛÉÔÅ × the Free Software "
+"Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
+
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87
 msgid "LyX Version "
 msgstr "LyX ×ÅÒÓÉÉ "
 
 msgid "LyX Version "
 msgstr "LyX ×ÅÒÓÉÉ "
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:91
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:92
 msgid "Library directory: "
 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÂÉÂÌÉÏÔÅË: "
 
 msgid "Library directory: "
 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÂÉÂÌÉÏÔÅË: "
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:94
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:95
 msgid "User directory: "
 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: "
 
 msgid "User directory: "
 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: "
 
@@ -10957,7 +10506,7 @@ msgstr "*.bib| 
 
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:58
 msgid "Select a BibTeX database to add"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:58
 msgid "Select a BibTeX database to add"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX ÄÌÑ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
 #, fuzzy
@@ -10968,216 +10517,202 @@ msgstr "*.bst| 
 msgid "Select a BibTeX style"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ cÔÉÌØ BibTeX"
 
 msgid "Select a BibTeX style"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ cÔÉÌØ BibTeX"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62
 msgid "No frame drawn"
 msgstr ""
 
 msgid "No frame drawn"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63
 msgid "Rectangular box"
 msgstr ""
 
 msgid "Rectangular box"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64
 msgid "Oval box, thin"
 msgstr ""
 
 msgid "Oval box, thin"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:66
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65
 msgid "Oval box, thick"
 msgstr ""
 
 msgid "Oval box, thick"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:67
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:66
 msgid "Shadow box"
 msgstr ""
 
 msgid "Shadow box"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:68
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:67
 #, fuzzy
 msgid "Double box"
 msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Double box"
 msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:83 src/frontends/qt4/QBox.C:188
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81 src/frontends/qt4/QBox.C:188
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:222
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
 
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:222
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:84 src/frontends/qt4/QBox.C:191
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt4/QBox.C:191
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:225 src/frontends/qt4/QBox.C:258
 #: src/frontends/qt4/QBoxDialog.C:107
 #, fuzzy
 msgid "Total Height"
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:225 src/frontends/qt4/QBox.C:258
 #: src/frontends/qt4/QBoxDialog.C:107
 #, fuzzy
 msgid "Total Height"
-msgstr "ëÏÐÉÒÁÊÔ"
+msgstr "óÐÒÁ×Á Ó×ÅÒÈÕ"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:44
+#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49
 #: src/frontends/controllers/character.C:33 src/lyxfont.C:53
 msgid "Roman"
 msgstr "òÏÍÁÎÓËÉÊ"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:33 src/lyxfont.C:53
 msgid "Roman"
 msgstr "òÏÍÁÎÓËÉÊ"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:44
+#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49
 #: src/frontends/controllers/character.C:37 src/lyxfont.C:53
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "òÕÂÌÅÎÙÊ"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:37 src/lyxfont.C:53
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "òÕÂÌÅÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:44
+#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49
 #: src/frontends/controllers/character.C:41 src/lyxfont.C:53
 msgid "Typewriter"
 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:41 src/lyxfont.C:53
 msgid "Typewriter"
 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlErrorList.C:51
-#, c-format
+#: src/frontends/controllers/ControlErrorList.C:56
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s É %2$s"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:162
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:163
 msgid "Select external file"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÆÁÊÌ"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:235
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
 msgid "Select external file"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÆÁÊÌ"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:235
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
-#, fuzzy
 msgid "Top left"
 msgid "Top left"
-msgstr "ÐÏ ÃÅÎÔÒÕ"
+msgstr "ìÅ×ÙÊ ×ÅÒÈÎÉÊ"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:235
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:235
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
-#, fuzzy
 msgid "Bottom left"
 msgid "Bottom left"
-msgstr "ìÅ×ÙÊ ÎÉÖÎÉÊ ( "
+msgstr "ìÅ×ÙÊ ÎÉÖÎÉÊ"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:235
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:235
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
-#, fuzzy
 msgid "Baseline left"
 msgid "Baseline left"
-msgstr "ðÏ ÃÅÎÔÒÕ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏ"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
-#, fuzzy
 msgid "Top center"
 msgid "Top center"
-msgstr "ÐÏ ÃÅÎÔÒÕ"
+msgstr "ðÏÓÅÒÅÄÉÎÅ Ó×ÅÒÈÕ"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
-#, fuzzy
 msgid "Bottom center"
 msgid "Bottom center"
-msgstr "ÐÏ ÃÅÎÔÒÕ"
+msgstr "ðÏÓÅÒÅÄÉÎÅ ÓÎÉÚÕ"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
 #, fuzzy
 msgid "Baseline center"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
 #, fuzzy
 msgid "Baseline center"
-msgstr "ðÏ ÃÅÎÔÒÕ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏ"
+msgstr "ðÏ ÓÅÒÅÄÉÎÅ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏ|ã"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:237
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:173
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:237
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:173
-#, fuzzy
 msgid "Top right"
 msgid "Top right"
-msgstr "ëÏÐÉÒÁÊÔ"
+msgstr "óÐÒÁ×Á Ó×ÅÒÈÕ"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:237
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:173
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:237
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:173
-#, fuzzy
 msgid "Bottom right"
 msgid "Bottom right"
-msgstr "îÉÖÎÑÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
+msgstr "óÐÒÁ×Á ÓÎÉÚÕ"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:237
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:173
 #, fuzzy
 msgid "Baseline right"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:237
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:173
 #, fuzzy
 msgid "Baseline right"
-msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÐÒÁ×Á"
+msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÐÒÁ×Á"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87
 msgid "Select graphics file"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87
 msgid "Select graphics file"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ Ó ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅÍ"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:95
 msgid "Clipart|#C#c"
 msgid "Clipart|#C#c"
-msgstr "çÁÌÅÒÅÑ"
+msgstr "çÁÌÅÒÅÑ|#ç#Ç"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:77
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:78
 msgid "Select document to include"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
 
 msgid "Select document to include"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:84
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:85
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
-msgstr "*.tex| äÏËÕÍÅÎÔÙ LaTeX (*.tex)"
+msgstr "*.(tex|lyx)| äÏËÕÍÅÎÔÙ LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:80
-#, fuzzy
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:81
 msgid "LaTeX Log"
 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
 
 msgid "LaTeX Log"
 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:83
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:84
 #, fuzzy
 msgid "Literate Programming Build Log"
 #, fuzzy
 msgid "Literate Programming Build Log"
-msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅΠÆÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
+msgstr "LyX: öÕÒÎÁÌ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÐÒÉ ÂÕË×ÁÌØÎÏÍ ÐÒÏÇÒÁÍÍÉÒÏ×ÁÎÉÉ"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:86
-#, fuzzy
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:87
 msgid "lyx2lyx Error Log"
 msgid "lyx2lyx Error Log"
-msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅΠÆÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:89
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:90
 msgid "Version Control Log"
 msgid "Version Control Log"
-msgstr "ìÏÇ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ"
+msgstr "öÕÒÎÁÌ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ×ÅÒÓÉÑÍÉ"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:112
-#, fuzzy
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:116
 msgid "No LaTeX log file found."
 msgid "No LaTeX log file found."
-msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ."
+msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅΠÌÏÇ-ÆÁÊÌ LaTeX."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:115
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:119
 #, fuzzy
 msgid "No literate programming build log file found."
 #, fuzzy
 msgid "No literate programming build log file found."
-msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅΠÆÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
+msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅΠÖÕÒÎÁÌ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÐÒÉ ÂÕË×ÁÌØÎÏÍ ÐÒÏÇÒÁÍÍÉÒÏ×ÁÎÉÉ."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:118
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:122
 #, fuzzy
 msgid "No lyx2lyx error log file found."
 #, fuzzy
 msgid "No lyx2lyx error log file found."
-msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅΠÆÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
+msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅΠÌÏÇ-ÆÁÊÌ ÐÏÓÔÒÏÅÎÉÑ."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:121
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:125
 msgid "No version control log file found."
 msgid "No version control log file found."
-msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅΠÖÕÒÎÁÌ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ"
+msgstr "öÕÒÎÁÌ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ×ÅÒÓÉÑÍÉ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:111
-#, fuzzy
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:112
 msgid "Choose bind file"
 msgid "Choose bind file"
-msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ "
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ ÓÏËÒÁÝÅÎÉÊ"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:113
 #, fuzzy
 msgid "LyX bind files (*.bind)"
 #, fuzzy
 msgid "LyX bind files (*.bind)"
-msgstr "æÁÊÌÙ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX (*.bib)"
+msgstr "âÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX (*.bib)"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:119
-#, fuzzy
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:120
 msgid "Choose UI file"
 msgid "Choose UI file"
-msgstr "UI-ÆÁÊÌ"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (UI)"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:120
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:121
 #, fuzzy
 msgid "LyX UI files (*.ui)"
 #, fuzzy
 msgid "LyX UI files (*.ui)"
-msgstr "*| ÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ "
+msgstr "*|÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ (*)"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:127
-#, fuzzy
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:128
 msgid "Choose keyboard map"
 msgid "Choose keyboard map"
-msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÒÁÓËÌÁÄËÕ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:128
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:129
 #, fuzzy
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 #, fuzzy
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
-msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÒÁÓËÌÁÄËÕ &ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:135
-#, fuzzy
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:136
 msgid "Choose personal dictionary"
 msgid "Choose personal dictionary"
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:136
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:137
 #, fuzzy
 msgid "*.ispell"
 #, fuzzy
 msgid "*.ispell"
-msgstr "ñÞÅÊËÁ"
+msgstr "ispell"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:73
 msgid "Print to file"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:73
 msgid "Print to file"
@@ -11187,78 +10722,73 @@ msgstr "
 msgid "PostScript files (*.ps)"
 msgstr "æÁÊÌÙ PostScript (*.ps)"
 
 msgid "PostScript files (*.ps)"
 msgstr "æÁÊÌÙ PostScript (*.ps)"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:114
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:117
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker error"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker error"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:115
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:118
 #, fuzzy
 msgid "The spellchecker could not be started\n"
 msgstr ""
 #, fuzzy
 msgid "The spellchecker could not be started\n"
 msgstr ""
-"ðÒÏÃÅÓÓ ispell ÐÏÞÅÍÕ-ÔÏ ÕÍÅÒ.\n"
-"÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ËÔÏ-ÔÏ ÅÇÏ ÕÂÉÌ."
+"ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÚÁÐÕÝÅÎ.\n"
+"÷ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÎÁ ÎÅ×ÅÒÎÏ ÎÁÓÔÒÏÅÎÁ."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:271
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:276
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The spellchecker has died for some reason.\n"
 "Maybe it has been killed."
 msgstr ""
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The spellchecker has died for some reason.\n"
 "Maybe it has been killed."
 msgstr ""
-"ðÒÏÃÅÓÓ ispell ÐÏÞÅÍÕ-ÔÏ ÕÍÅÒ.\n"
-"÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ËÔÏ-ÔÏ ÅÇÏ ÕÂÉÌ."
+"ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÐÏÞÅÍÕ-ÔÏ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÁÓØ.\n"
+"÷ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÎÁ ÂÙÌÁ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏ."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:274
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:279
 #, fuzzy
 msgid "The spellchecker has failed.\n"
 #, fuzzy
 msgid "The spellchecker has failed.\n"
-msgstr ""
-"ðÒÏÃÅÓÓ ispell ÐÏÞÅÍÕ-ÔÏ ÕÍÅÒ.\n"
-"÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ËÔÏ-ÔÏ ÅÇÏ ÕÂÉÌ."
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:278
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283
 #, fuzzy
 msgid "The spellchecker has failed"
 #, fuzzy
 msgid "The spellchecker has failed"
-msgstr ""
-"ðÒÏÃÅÓÓ ispell ÐÏÞÅÍÕ-ÔÏ ÕÍÅÒ.\n"
-"÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ËÔÏ-ÔÏ ÅÇÏ ÕÂÉÌ."
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:293
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:297
+#, c-format
 msgid "%1$d words checked."
 msgid "%1$d words checked."
-msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ"
+msgstr "%1$d ÓÌÏ× ÐÒÏ×ÅÒÅÎÏ."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:295
-#, fuzzy
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:299
 msgid "One word checked."
 msgid "One word checked."
-msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ"
+msgstr "ïÄÎÏ ÓÌÏ×Ï ÐÒÏ×ÅÒÅÎÏ."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:298
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:302
 #, fuzzy
 msgid "Spelling check completed"
 #, fuzzy
 msgid "Spelling check completed"
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÏËÏÎÞÅÎÁ"
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ!"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlToc.C:91 src/insets/insettoc.C:44
+#: src/frontends/controllers/ControlToc.C:99 src/insets/insettoc.C:45
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:223
+#: src/frontends/controllers/biblio.C:224
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s É %2$s"
 
 #: src/frontends/controllers/biblio.C:228
 
 #: src/frontends/controllers/biblio.C:228
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%1$s et al."
 msgid "%1$s et al."
-msgstr " et al."
+msgstr "%1$s É ÄÒ."
 
 #: src/frontends/controllers/biblio.C:265
 msgid "No year"
 msgstr "îÅÔ ÇÏÄÁ"
 
 
 #: src/frontends/controllers/biblio.C:265
 msgid "No year"
 msgstr "îÅÔ ÇÏÄÁ"
 
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:802
+#: src/frontends/controllers/biblio.C:804
 #, fuzzy
 msgid "before"
 #, fuzzy
 msgid "before"
-msgstr "ôÅÏÒÅÍÁ"
+msgstr "ôÅËÓÔ ÐÅÒÅÄ:"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:29
 #: src/frontends/controllers/character.C:59
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:29
 #: src/frontends/controllers/character.C:59
@@ -11278,7 +10808,7 @@ msgstr "
 #: src/frontends/controllers/character.C:255
 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:54
 msgid "Reset"
 #: src/frontends/controllers/character.C:255
 #: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:54
 msgid "Reset"
-msgstr "óÂÒÏÓ"
+msgstr "óÂÒÏÓÉÔØ"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:63 src/lyxfont.C:58
 msgid "Medium"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:63 src/lyxfont.C:58
 msgid "Medium"
@@ -11294,7 +10824,7 @@ msgstr "
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:93 src/lyxfont.C:61
 msgid "Italic"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:93 src/lyxfont.C:61
 msgid "Italic"
-msgstr "ëÕÒÓÉ×"
+msgstr "ëÕÒÓÉ×ÎÙÊ"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:97 src/lyxfont.C:61
 msgid "Slanted"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:97 src/lyxfont.C:61
 msgid "Slanted"
@@ -11302,7 +10832,7 @@ msgstr "
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:101
 msgid "Small Caps"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:101
 msgid "Small Caps"
-msgstr "ëÁÐÉÔÅÌØ"
+msgstr "ðÒÏÐÉÓÎÏÊ"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:163 src/lyxfont.C:66
 msgid "Increase"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:163 src/lyxfont.C:66
 msgid "Increase"
@@ -11314,15 +10844,15 @@ msgstr "
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:189
 msgid "Emph"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:189
 msgid "Emph"
-msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ "
+msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:193
 msgid "Underbar"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:193
 msgid "Underbar"
-msgstr "ðÏÄÞ£ÒËÉ×ÁÎÉÅ"
+msgstr "ðÏÄÞ£ÒËÎÕÔÙÊ"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:197
 msgid "Noun"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:197
 msgid "Noun"
-msgstr "éÍÅÎÁ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÅ "
+msgstr "ðÒÏÐÉÓÎÏÊ"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:219
 msgid "No color"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:219
 msgid "No color"
@@ -11346,11 +10876,11 @@ msgstr "
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:239
 msgid "Blue"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:239
 msgid "Blue"
-msgstr "çÏÌÕÂÏÊ"
+msgstr "óÉÎÉÊ"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:243
 msgid "Cyan"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:243
 msgid "Cyan"
-msgstr "óÉÎÉÊ"
+msgstr "çÏÌÕÂÏÊ"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:247
 msgid "Magenta"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:247
 msgid "Magenta"
@@ -11363,31 +10893,29 @@ msgstr "
 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105
 #, fuzzy
 msgid "System files|#S#s"
 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105
 #, fuzzy
 msgid "System files|#S#s"
-msgstr "óÉÓÔÅÍÎÙÊ"
+msgstr "óÉÓÔÅÍÎÙÊ ÆÁÊÌ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ ÓÏËÒÁÝÅÎÉÊ|#ó#Ó"
 
 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:108
 #, fuzzy
 msgid "User files|#U#u"
 
 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:108
 #, fuzzy
 msgid "User files|#U#u"
-msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
+msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ ÆÁÊÌ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ ÓÏËÒÁÝÅÎÉÊ|#ð#Ð"
 
 
-#: src/frontends/controllers/tex_helpers.C:64
+#: src/frontends/controllers/tex_helpers.C:65
 #, fuzzy
 msgid "Could not update TeX information"
 msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÅÎÉÑ ÏÔÍÅΣÎÎÏÇÏ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not update TeX information"
 msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÅÎÉÑ ÏÔÍÅΣÎÎÏÇÏ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
 
-#: src/frontends/controllers/tex_helpers.C:65
+#: src/frontends/controllers/tex_helpers.C:66
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The script `%s' failed."
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The script `%s' failed."
-msgstr ""
-"ðÒÏÃÅÓÓ ispell ÐÏÞÅÍÕ-ÔÏ ÕÍÅÒ.\n"
-"÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ËÔÏ-ÔÏ ÅÇÏ ÕÂÉÌ."
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:58 src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:80
-#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:91 src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:101
-#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:112
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:58 src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:85
+#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:96 src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:106
+#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:117
+#, c-format
 msgid "LyX: %1$s"
 msgid "LyX: %1$s"
-msgstr "LyX: "
+msgstr "LyX: %1$s"
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:47
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:47
 #, fuzzy
@@ -11395,77 +10923,83 @@ msgid "Maths"
 msgstr "ðÕÔÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:48
 msgstr "ðÕÔÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:48
+#, fuzzy
 msgid "Dings 1"
 msgid "Dings 1"
-msgstr ""
+msgstr "íÁÒËÅÒ 1|#1"
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:49
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:49
+#, fuzzy
 msgid "Dings 2"
 msgid "Dings 2"
-msgstr ""
+msgstr "íÁÒËÅÒ 2|#2"
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:50
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:50
+#, fuzzy
 msgid "Dings 3"
 msgid "Dings 3"
-msgstr ""
+msgstr "íÁÒËÅÒ 3|#3"
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:51
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:51
+#, fuzzy
 msgid "Dings 4"
 msgid "Dings 4"
-msgstr ""
+msgstr "íÁÒËÅÒ 4|#4"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:219
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:220
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry"
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry"
-msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
+msgstr "úÁÐÉÓØ × ÐÒÅÄÍÅÔÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:225
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:230
 #, fuzzy
 msgid "Label"
 #, fuzzy
 msgid "Label"
-msgstr "Labeling"
+msgstr "&íÅÔËÁ:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.C:155
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.C:159
 msgid "Directories"
 msgid "Directories"
-msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: "
+msgstr "ëÁÔÁÌÏÇÉ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.C:448
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiView.C:667
 msgid "LyX"
 msgid "LyX"
-msgstr "LyX: "
+msgstr "LyX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.C:455
+#, fuzzy
+msgid "unknown version"
+msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/QBibitem.C:31
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography Entry Settings"
 
 #: src/frontends/qt4/QBibitem.C:31
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography Entry Settings"
-msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/QBibtex.C:48
 
 #: src/frontends/qt4/QBibtex.C:48
-#, fuzzy
 msgid "BibTeX Bibliography"
 msgid "BibTeX Bibliography"
-msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
+msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ BibTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:49
 #, fuzzy
 msgid "Box Settings"
 
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:49
 #, fuzzy
 msgid "Box Settings"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QBranch.C:35
+#: src/frontends/qt4/QBranch.C:33
 #, fuzzy
 msgid "Branch Settings"
 #, fuzzy
 msgid "Branch Settings"
-msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.C:43
+#: src/frontends/qt4/QBranches.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Branch"
 #, fuzzy
 msgid "Branch"
-msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÉÊ"
+msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÈ ËÏÐÉÊ:|#Ò"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.C:44
+#: src/frontends/qt4/QBranches.C:43
 msgid "Activated"
 msgstr ""
 
 msgid "Activated"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.C:72 src/frontends/qt4/QBranches.C:139
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:623
+#: src/frontends/qt4/QBranches.C:73 src/frontends/qt4/QBranches.C:145
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:618
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "&äÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "&äÁ"
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.C:72 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:622
+#: src/frontends/qt4/QBranches.C:73 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:617
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "&îÅÔ"
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "&îÅÔ"
@@ -11473,14 +11007,14 @@ msgstr "&
 #: src/frontends/qt4/QChanges.C:36
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes"
 #: src/frontends/qt4/QChanges.C:36
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes"
-msgstr "ÄÉÁÐÁÚÏΠÓÔÒÁÎÉÃ"
+msgstr "ïÂßÅÄÉÎÉÔØ ÑÞÅÊËÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/QChanges.C:66
 
 #: src/frontends/qt4/QChanges.C:66
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Change by %1$s\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Change by %1$s\n"
 "\n"
-msgstr "Ó ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÍÉ"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/QChanges.C:68
 #, c-format
 
 #: src/frontends/qt4/QChanges.C:68
 #, c-format
@@ -11490,244 +11024,232 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/QCharacter.C:34
 #, fuzzy
 msgid "Text Style"
 #: src/frontends/qt4/QCharacter.C:34
 #, fuzzy
 msgid "Text Style"
-msgstr "òÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
+msgstr "óÔÉÌØ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.C:88
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.C:87
 msgid "Previous command"
 msgid "Previous command"
-msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
+msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.C:91
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.C:90
 msgid "Next command"
 msgid "Next command"
-msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
+msgstr "óÌÅÄÕÀÝÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:48
 
 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:48
-#, fuzzy
-msgid "big size"
-msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
+msgid "big[[delimiter size]]"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:48
 
 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:48
-#, fuzzy
-msgid "Big size"
-msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
+msgid "Big[[delimiter size]]"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:49
 
 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:49
-msgid "bigg size"
+msgid "bigg[[delimiter size]]"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:49
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:49
-#, fuzzy
-msgid "Bigg size"
-msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
+msgid "Bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:98
 
 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:98
-#, fuzzy
 msgid "LyX: Delimiters"
 msgid "LyX: Delimiters"
-msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
+msgstr "LyX: ïÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:107
 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:108
 #, fuzzy
 msgid "(None)"
 
 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:107
 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:108
 #, fuzzy
 msgid "(None)"
-msgstr "îÉÞÅÇÏ"
+msgstr "îÅÔ"
 
 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:110
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:110
 #, fuzzy
-msgid "Variable size"
+msgid "Variable"
 msgstr "ìÉÎÉÉ ÔÁÂÌÉÃ"
 
 #: src/frontends/qt4/QDocument.C:48
 msgid "Document Settings"
 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 msgstr "ìÉÎÉÉ ÔÁÂÌÉÃ"
 
 #: src/frontends/qt4/QDocument.C:48
 msgid "Document Settings"
 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:122
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:109
 msgid "Length"
 msgstr "õËÁÚÁÔØ ÄÌÉÎÕ"
 
 msgid "Length"
 msgstr "õËÁÚÁÔØ ÄÌÉÎÕ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:128 src/text.C:2429
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:115 src/text.C:1602
 msgid "OneHalf"
 msgstr "ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ"
 
 msgid "OneHalf"
 msgstr "ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:158
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:164
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:170
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:145
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:151
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:157
 msgid " (not installed)"
 msgstr ""
 
 msgid " (not installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:174
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:200
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:532
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:161
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:187
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:527
 msgid "default"
 msgid "default"
-msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+msgstr "ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:175
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:162
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:176
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:163
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:177
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:164
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:201
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:188
 msgid "empty"
 msgstr "ÐÕÓÔÏÊ"
 
 msgid "empty"
 msgstr "ÐÕÓÔÏÊ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:202
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:189
 msgid "plain"
 msgstr "ÐÒÏÓÔÏÊ"
 
 msgid "plain"
 msgstr "ÐÒÏÓÔÏÊ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:203
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:190
 msgid "headings"
 msgstr "Ó ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÍÉ"
 
 msgid "headings"
 msgstr "Ó ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÍÉ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:204
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:191
 msgid "fancy"
 msgstr "ËÒÁÓÉ×ÙÊ"
 
 msgid "fancy"
 msgstr "ËÒÁÓÉ×ÙÊ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:220
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:207
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:221
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:208
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:308
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:292
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX default"
+msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:298
 msgid "``text''"
 msgstr "``ÔÅËÓÔ''"
 
 msgid "``text''"
 msgstr "``ÔÅËÓÔ''"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:309
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:299
 msgid "''text''"
 msgstr "''ÔÅËÓÔ''"
 
 msgid "''text''"
 msgstr "''ÔÅËÓÔ''"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:310
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:300
 msgid ",,text``"
 msgstr ",,ÔÅËÓÔ``"
 
 msgid ",,text``"
 msgstr ",,ÔÅËÓÔ``"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:311
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:301
 msgid ",,text''"
 msgstr ",,ÔÅËÓÔ''"
 
 msgid ",,text''"
 msgstr ",,ÔÅËÓÔ''"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:312
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:302
 msgid "<<text>>"
 msgid "<<text>>"
-msgstr "ôÅËÓÔ"
+msgstr "<<ÔÅËÓÔ>>"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:313
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:303
 msgid ">>text<<"
 msgid ">>text<<"
-msgstr "ôÅËÓÔ"
+msgstr ">>ÔÅËÓÔ<<"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:325
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:315
 #, fuzzy
 msgid "Numbered"
 #, fuzzy
 msgid "Numbered"
-msgstr "îÏÍÅÒ"
+msgstr "îÕÍÅÒÁÃÉÑ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:326
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:316
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:339
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:329
 msgid "Author-year"
 msgid "Author-year"
-msgstr "á×ÔÏÒ"
+msgstr "á×ÔÏÒ-ÇÏÄ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:340
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:330
 msgid "Numerical"
 msgid "Numerical"
-msgstr "áÍÅÒÉËÁÎÓËÉÊ"
+msgstr "þÉÓÌÏ×ÙÅ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:370
-#, c-format
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:362
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgid "Unavailable: %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "äÏÓÔÕÐÎÏÅ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:395
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:408
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:385
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:398
 #, fuzzy
 msgid "Document Class"
 #, fuzzy
 msgid "Document Class"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁΠËÁË '"
+msgstr "ëÌÁÓÓ &ÄÏËÕÍÅÎÔÁ:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:396
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:386
 #, fuzzy
 msgid "Fonts"
 #, fuzzy
 msgid "Fonts"
-msgstr "ûÒÉÆÔ:"
+msgstr "ûÒÉÆÔ: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:397
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:387
 #, fuzzy
 msgid "Text Layout"
 #, fuzzy
 msgid "Text Layout"
-msgstr "æÏÒÍÁÔ "
+msgstr "æÏÒÍÁÔ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:398
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:388
 #, fuzzy
 msgid "Page Layout"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÁÂÚÁÃÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page Layout"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:399
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:389
 #, fuzzy
 msgid "Page Margins"
 msgstr "ðÏÌÑ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page Margins"
 msgstr "ðÏÌÑ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:401
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:391
 #, fuzzy
 msgid "Numbering & TOC"
 #, fuzzy
 msgid "Numbering & TOC"
-msgstr "îÏÍÅÒ"
+msgstr "îÕÍÅÒÁÃÉÑ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:403
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
 #, fuzzy
 msgid "Math Options"
 #, fuzzy
 msgid "Math Options"
-msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:404
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394
 #, fuzzy
 msgid "Float Placement"
 #, fuzzy
 msgid "Float Placement"
-msgstr ""
-"òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ\n"
-"ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:\n"
-"[!](h,t,b,p)"
+msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:|#L"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:405
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:395
 msgid "Bullets"
 msgstr "íÁÒËÅÒÙ"
 
 msgid "Bullets"
 msgstr "íÁÒËÅÒÙ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:406
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:396
 msgid "Branches"
 msgid "Branches"
-msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÉÊ"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:407
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:419
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:397
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:414
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/QERT.C:30
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code Settings"
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/QERT.C:30
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code Settings"
-msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/QExternal.C:279
 
 #: src/frontends/qt4/QExternal.C:279
-#, fuzzy
 msgid "External Material"
 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
 
 msgid "External Material"
 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
 
-#: src/frontends/qt4/QExternal.C:339 src/frontends/qt4/QGraphics.C:252
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/QExternal.C:339
 msgid "Scale%"
 msgid "Scale%"
-msgstr "íÁÓÛÔÁÂ"
+msgstr "íÁÓÛÔÁÂ%"
 
 #: src/frontends/qt4/QFloat.C:31
 
 #: src/frontends/qt4/QFloat.C:31
-#, fuzzy
 msgid "Float Settings"
 msgid "Float Settings"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
 
 #: src/frontends/qt4/QGraphics.C:59 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:591
 msgid "Graphics"
 
 #: src/frontends/qt4/QGraphics.C:59 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:591
 msgid "Graphics"
-msgstr "çÒÁÆÉËÁ"
+msgstr "éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/QInclude.C:38
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/QInclude.C:38
 #, fuzzy
@@ -11737,204 +11259,213 @@ msgstr "
 #: src/frontends/qt4/QMath.C:27
 #, fuzzy
 msgid "Math Panel"
 #: src/frontends/qt4/QMath.C:27
 #, fuzzy
 msgid "Math Panel"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
+msgstr "íÁÔ. ÐÁÎÅÌØ"
 
 #: src/frontends/qt4/QMath.C:41
 #, fuzzy
 msgid "Math Matrix"
 
 #: src/frontends/qt4/QMath.C:41
 #, fuzzy
 msgid "Math Matrix"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ íÁÔÒÉÃÁ"
+msgstr "íÁÔÒÉÃÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/QMath.C:55
 #, fuzzy
 msgid "Math Delimiter"
 
 #: src/frontends/qt4/QMath.C:55
 #, fuzzy
 msgid "Math Delimiter"
-msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
+msgstr "ïÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:107
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Math Spacing"
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Math Spacing"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgid "Thin space\t\\,"
-msgstr ""
+msgstr "ôÏÎËÉÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\,"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgid "Medium space\t\\:"
-msgstr ""
+msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË:\t\\"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgid "Thick space\t\\;"
-msgstr ""
+msgstr "ûÉÒÏËÉÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\;"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:114
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
-msgstr ""
+msgstr "þÅÔ×ÅÒÎÏÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\quad"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:115
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
-msgstr ""
+msgstr "÷ÏÓØÍÅÒÎÏÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\qquad"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:116
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:114
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgid "Negative space\t\\!"
-msgstr ""
+msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\!"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:118
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Math Roots"
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Math Roots"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ"
+msgstr "LyX: õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÛÒÉÆÔ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:122
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgid "Square root\t\\sqrt"
-msgstr ""
+msgstr "ë×ÁÄÒÁÔÎÙÊ ËÏÒÅÎØ\t\\sqr"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:121
 msgid "Cube root\t\\root"
 msgid "Cube root\t\\root"
-msgstr ""
+msgstr "ëÕÂÉÞÅÓËÉÊ ËÏÒÅÎØ\t\\root"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:126
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:124
 msgid "Other root\t\\root"
 msgid "Other root\t\\root"
-msgstr ""
+msgstr "äÒÕÇÏÊ ËÏÒÅÎØ\t\\root"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:128
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Math Styles"
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Math Styles"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ"
+msgstr "LyX: õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÓÔÉÌØ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
-msgstr ""
+msgstr "÷ÙËÌÀÞÎÁÑ ÆÏÒÍÕÌÁ\t\\displaystyle"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:133
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
-msgstr ""
+msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÓÔÉÌØ ÔÅËÓÔÁ\t\\textstyle"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:134
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
-msgstr ""
+msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ ÓÔÉÌØ\t\\scriptstyle"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:135
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:133
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
-msgstr ""
+msgstr "íÉÎÉÁÔÀÒÎÙÊ ÓÔÉÌØ\t\\scriptscriptstyle"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:137
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Fractions"
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Fractions"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
+msgstr "LyX: íÁÔ. ÐÁÎÅÌØ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139
 #, fuzzy
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140
 #, fuzzy
 msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "âÏÌØÛÅ ÎÅÔ ×ËÌÁÄÏË"
 
 #, fuzzy
 msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "âÏÌØÛÅ ÎÅÔ ×ËÌÁÄÏË"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141
 msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:144
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142
 msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:145
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143
 msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:146
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:144
 msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
 msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:148
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Math Fonts"
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Math Fonts"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
+msgstr "LyX: íÁÔ. ÐÁÎÅÌØ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgid "Roman\t\\mathrm"
-msgstr ""
+msgstr "òÏÍÁÎÓËÉÊ\t\\mathrm"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgid "Bold\t\\mathbf"
-msgstr ""
+msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ\t\\mathbf"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153
 #, fuzzy
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 #, fuzzy
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
-msgstr "òÕÂÌÅÎÙÊ"
+msgstr "òÕÂÌÅÎÙÊ\t\\mathsf"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgid "Italic\t\\mathit"
-msgstr "ëÕÒÓÉ×"
+msgstr "îÁËÌÏÎÎÙÊ\t\\mathit"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
-msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
+msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ\t\\matht"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
-msgstr ""
+msgstr "äÌÑ ÇÒÉÆÅÌØÎÏÊ ÄÏÓËÉ\t\\mathbb"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:159
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
-msgstr ""
+msgstr "æÒÁËÔÕÒÎÙÊ\t\\mathfrak"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:160
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
-msgstr ""
+msgstr "ëÁÌÌÉÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ\t\\mathcal"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:161
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:159
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
-msgstr ""
+msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ\t\\textrm"
 
 #: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Insert Matrix"
 
 #: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Insert Matrix"
-msgstr "÷ËÌÁÄËÉ LyX'Á"
+msgstr "LyX: ÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÁÔÒÉÃÕ"
 
 #: src/frontends/qt4/QNote.C:34
 #, fuzzy
 msgid "Note Settings"
 
 #: src/frontends/qt4/QNote.C:34
 #, fuzzy
 msgid "Note Settings"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
 
 #: src/frontends/qt4/QParagraph.C:38
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Settings"
 
 #: src/frontends/qt4/QParagraph.C:38
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Settings"
-msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QParagraph.C:118 src/paragraph.C:618
+#: src/frontends/qt4/QParagraph.C:118 src/paragraph.C:621
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "âÅÓÓÍÙÓÌÅÎÎÏ × ÜÔÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ!"
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefs.C:38
 msgid "Preferences"
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "âÅÓÓÍÙÓÌÅÎÎÏ × ÜÔÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ!"
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefs.C:38
 msgid "Preferences"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ"
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:74
+msgid "Look and feel"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:75
+#, fuzzy
+msgid "Language settings"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:76
+#, fuzzy
+msgid "Outputs"
+msgstr "÷Ù×ÏÄ"
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:182
 #, fuzzy
 msgid "Plain text"
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:182
 #, fuzzy
 msgid "Plain text"
-msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ"
+msgstr "îÁÊÔÉ ÓÌÅÄÕÀÝÅÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:207
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:207
-#, fuzzy
 msgid "Date format"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:228
 msgid "Date format"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:228
-#, fuzzy
 msgid "Keyboard"
 msgid "Keyboard"
-msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ"
+msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:349
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:349
-#, fuzzy
 msgid "Screen fonts"
 msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
 
 msgid "Screen fonts"
 msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
 
@@ -11947,47 +11478,40 @@ msgid "Paths"
 msgstr "ðÕÔÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:708
 msgstr "ðÕÔÉ"
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:708
-#, fuzzy
 msgid "Select a document templates directory"
 msgid "Select a document templates directory"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ËÁÔÁÌÏÇ Ó ÛÁÂÌÏÎÁÍÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×"
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:718
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:718
-#, fuzzy
 msgid "Select a temporary directory"
 msgid "Select a temporary directory"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:728
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:728
-#, fuzzy
 msgid "Select a backups directory"
 msgid "Select a backups directory"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÈ ËÏÐÉÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:738
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:738
-#, fuzzy
 msgid "Select a document directory"
 msgid "Select a document directory"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×"
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:748
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:748
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
-msgstr ""
+msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ËÁÎÁÌÁ LyX-ÓÅÒ×ÅÒÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:755 src/frontends/qt4/QSpellchecker.C:34
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:777
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:755 src/frontends/qt4/QSpellchecker.C:34
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:777
-#, fuzzy
 msgid "ispell"
 msgid "ispell"
-msgstr "ñÞÅÊËÁ"
+msgstr "ispell"
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:778
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:778
-#, fuzzy
 msgid "aspell"
 msgid "aspell"
-msgstr "ñÞÅÊËÁ"
+msgstr "aspell"
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:779
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:779
-#, fuzzy
 msgid "hspell"
 msgid "hspell"
-msgstr "ñÞÅÊËÁ"
+msgstr "hspell"
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:781
 msgid "pspell (library)"
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:781
 msgid "pspell (library)"
@@ -12001,40 +11525,38 @@ msgstr ""
 msgid "Converters"
 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
 
 msgid "Converters"
 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1045
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1018
 #, fuzzy
 msgid "Copiers"
 #, fuzzy
 msgid "Copiers"
-msgstr "ëÏÐÉÉ"
+msgstr "ëÏÐÉÊ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1289
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1262
 msgid "File formats"
 msgid "File formats"
-msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
+msgstr "æÏÒÍÁÔÙ ÆÁÊÌÏ×"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1517
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1454
 #, fuzzy
 msgid "Format in use"
 msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Format in use"
 msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1518
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1455
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÏÒÍÁÔ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÊ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÅÍ. õÄÁÌÉÔÅ ÓÎÁÞÁÌÁ "
 "ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌØ."
 
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÏÒÍÁÔ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÊ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÅÍ. õÄÁÌÉÔÅ ÓÎÁÞÁÌÁ "
 "ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌØ."
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1610
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1546
 msgid "Printer"
 msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ"
 
 msgid "Printer"
 msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1702 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1883
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1638 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1820
 msgid "User interface"
 msgid "User interface"
-msgstr "æÁÊÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (UI):"
+msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1814
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1750
 #, fuzzy
 msgid "Identity"
 #, fuzzy
 msgid "Identity"
-msgstr "ïÔÓÔÕÐ"
+msgstr "&ïÔÓÔÕÐ"
 
 #: src/frontends/qt4/QPrint.C:36
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/QPrint.C:36
 #, fuzzy
@@ -12044,12 +11566,12 @@ msgstr "
 #: src/frontends/qt4/QRef.C:45
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference"
 #: src/frontends/qt4/QRef.C:45
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference"
-msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..."
+msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/QRef.C:139
 #, fuzzy
 msgid "&Go Back"
 
 #: src/frontends/qt4/QRef.C:139
 #, fuzzy
 msgid "&Go Back"
-msgstr "îÁÚÁÄ"
+msgstr "&îÁÚÁÄ"
 
 #: src/frontends/qt4/QRef.C:141
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/QRef.C:141
 #, fuzzy
@@ -12059,10 +11581,9 @@ msgstr "
 #: src/frontends/qt4/QRef.C:149
 #, fuzzy
 msgid "Jump to label"
 #: src/frontends/qt4/QRef.C:149
 #, fuzzy
 msgid "Jump to label"
-msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÍÅÔËÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/QSearch.C:30
 
 #: src/frontends/qt4/QSearch.C:30
-#, fuzzy
 msgid "Find and Replace"
 msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
 
 msgid "Find and Replace"
 msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
 
@@ -12072,14 +11593,12 @@ msgid "Send Document to Command"
 msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ËÏÍÁÎÄÕ"
 
 #: src/frontends/qt4/QShowFile.C:32
 msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ËÏÍÁÎÄÕ"
 
 #: src/frontends/qt4/QShowFile.C:32
-#, fuzzy
 msgid "Show File"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ"
 
 #: src/frontends/qt4/QTabular.C:42
 msgid "Show File"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ"
 
 #: src/frontends/qt4/QTabular.C:42
-#, fuzzy
 msgid "Table Settings"
 msgid "Table Settings"
-msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/QTabularCreate.C:29
 msgid "Insert Table"
 
 #: src/frontends/qt4/QTabularCreate.C:29
 msgid "Insert Table"
@@ -12088,7 +11607,7 @@ msgstr "
 #: src/frontends/qt4/QTexinfo.C:32
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information"
 #: src/frontends/qt4/QTexinfo.C:32
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information"
-msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï LaTeX"
+msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï LaTeX|X"
 
 #: src/frontends/qt4/QTocDialog.C:42
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/QTocDialog.C:42
 #, fuzzy
@@ -12098,70 +11617,69 @@ msgstr "
 #: src/frontends/qt4/QVSpace.C:132
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space Settings"
 #: src/frontends/qt4/QVSpace.C:132
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space Settings"
-msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË:|#Å"
 
 #: src/frontends/qt4/QWrap.C:39
 #, fuzzy
 msgid "Text Wrap Settings"
 
 #: src/frontends/qt4/QWrap.C:39
 #, fuzzy
 msgid "Text Wrap Settings"
-msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
 #: src/frontends/qt4/validators.C:117
 #, fuzzy
 msgid "space"
 
 #: src/frontends/qt4/validators.C:117
 #, fuzzy
 msgid "space"
-msgstr ""
-"úÁÍÅÎÉÔØ\n"
-"ÎÁ"
+msgstr "&úÁÍÅÎÉÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/validators.C:146
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 
 #: src/frontends/qt4/validators.C:146
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
-msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ!"
+msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ "
 
 #: src/frontends/qt4/validators.C:147
 
 #: src/frontends/qt4/validators.C:147
+#, fuzzy
 msgid ""
 "LyX does not provide LateX support for file names containing any of these "
 "characters:\n"
 msgid ""
 "LyX does not provide LateX support for file names containing any of these "
 "characters:\n"
-msgstr ""
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×:"
 
 
-#: src/importer.C:46
-#, fuzzy, c-format
+#: src/importer.C:47
+#, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
 msgid "Importing %1$s..."
-msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ"
+msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ %1$s..."
 
 
-#: src/importer.C:64
+#: src/importer.C:68
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't import file"
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't import file"
-msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
 
 
-#: src/importer.C:65
+#: src/importer.C:69
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
-msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÉÚ"
+msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÉÚ %1$s"
 
 
-#: src/importer.C:91
+#: src/importer.C:95
 msgid "imported."
 msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ."
 
 msgid "imported."
 msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ."
 
-#: src/insets/insetbase.C:247
+#: src/insets/insetbase.C:249
 msgid "Opened inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ"
 
 msgid "Opened inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ"
 
-#: src/insets/insetbibtex.C:110
-#, fuzzy
+#: src/insets/insetbibtex.C:107
 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
-msgstr "óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÞÅÒÅÚ BibTeX"
+msgstr "óÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÁÑ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ BibTeX"
 
 
-#: src/insets/insetbibtex.C:198 src/insets/insetbibtex.C:250
+#: src/insets/insetbibtex.C:202 src/insets/insetbibtex.C:255
+#, fuzzy
 msgid "Export Warning!"
 msgid "Export Warning!"
-msgstr ""
+msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ!"
 
 
-#: src/insets/insetbibtex.C:199
+#: src/insets/insetbibtex.C:203
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetbibtex.C:251
+#: src/insets/insetbibtex.C:256
 msgid ""
 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
 "BibTeX will be unable to find it."
 msgid ""
 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
 "BibTeX will be unable to find it."
@@ -12178,14 +11696,12 @@ msgid "Frameless"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
 #: src/insets/insetbox.C:65
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
 #: src/insets/insetbox.C:65
-#, fuzzy
 msgid "ovalbox"
 msgid "ovalbox"
-msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
+msgstr ""
 
 #: src/insets/insetbox.C:66
 
 #: src/insets/insetbox.C:66
-#, fuzzy
 msgid "Ovalbox"
 msgid "Ovalbox"
-msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
+msgstr ""
 
 #: src/insets/insetbox.C:67
 msgid "Shadowbox"
 
 #: src/insets/insetbox.C:67
 msgid "Shadowbox"
@@ -12199,20 +11715,19 @@ msgstr "
 #: src/insets/insetbox.C:124
 #, fuzzy
 msgid "Opened Box Inset"
 #: src/insets/insetbox.C:124
 #, fuzzy
 msgid "Opened Box Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ"
+msgstr "òÁÓËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ"
 
 #: src/insets/insetbranch.C:75
 #, fuzzy
 msgid "Opened Branch Inset"
 
 #: src/insets/insetbranch.C:75
 #, fuzzy
 msgid "Opened Branch Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
+msgstr "òÁÓËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÏÂÔÅËÁÎÉÑ"
 
 
-#: src/insets/insetbranch.C:101
-#, fuzzy
+#: src/insets/insetbranch.C:100
 msgid "Branch: "
 msgid "Branch: "
-msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÉÊ"
+msgstr ""
 
 #: src/insets/insetbranch.C:107 src/insets/insetcharstyle.C:163
 
 #: src/insets/insetbranch.C:107 src/insets/insetcharstyle.C:163
-#: src/insets/insetcharstyle.C:211
+#: src/insets/insetcharstyle.C:212
 #, fuzzy
 msgid "Undef: "
 msgstr "óÓÙÌËÁ: "
 #, fuzzy
 msgid "Undef: "
 msgstr "óÓÙÌËÁ: "
@@ -12224,49 +11739,47 @@ msgstr "
 #: src/insets/insetcharstyle.C:123
 #, fuzzy
 msgid "Opened CharStyle Inset"
 #: src/insets/insetcharstyle.C:123
 #, fuzzy
 msgid "Opened CharStyle Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ"
+msgstr "òÁÓËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ"
 
 #: src/insets/insetenv.C:65
 #, fuzzy
 msgid "Opened Environment Inset: "
 
 #: src/insets/insetenv.C:65
 #, fuzzy
 msgid "Opened Environment Inset: "
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
+msgstr "òÁÓËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×"
 
 #: src/insets/insetert.C:143
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÒÅÖÉÍÁ LaTeX"
 
 
 #: src/insets/insetert.C:143
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÒÅÖÉÍÁ LaTeX"
 
-#: src/insets/insetert.C:386
-#, fuzzy
+#: src/insets/insetert.C:390
 msgid "ERT"
 msgstr "LaTeX"
 
 msgid "ERT"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: src/insets/insetexternal.C:574
-#, fuzzy, c-format
+#: src/insets/insetexternal.C:576
+#, c-format
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgid "External template %1$s is not installed"
-msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/insetfloat.C:123 src/insets/insetfloat.C:364
-#: src/insets/insetfloat.C:374
+#: src/insets/insetfloat.C:121 src/insets/insetfloat.C:362
+#: src/insets/insetfloat.C:372
 msgid "float: "
 msgstr "ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ: "
 
 msgid "float: "
 msgstr "ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ: "
 
-#: src/insets/insetfloat.C:280
+#: src/insets/insetfloat.C:278
 msgid "Opened Float Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
 
 msgid "Opened Float Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
 
-#: src/insets/insetfloat.C:376
-#, fuzzy
+#: src/insets/insetfloat.C:374
 msgid " (sideways)"
 msgid " (sideways)"
-msgstr "Rotatefoilhead"
+msgstr ""
 
 #: src/insets/insetfloatlist.C:59
 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
 msgstr "ïûéâëá: ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ ÎÅÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ ÔÉÐÁ!"
 
 #: src/insets/insetfloatlist.C:124
 
 #: src/insets/insetfloatlist.C:59
 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
 msgstr "ïûéâëá: ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ ÎÅÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ ÔÉÐÁ!"
 
 #: src/insets/insetfloatlist.C:124
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "List of %1$s"
 msgid "List of %1$s"
-msgstr "óÐÉÓÏË "
+msgstr "óÐÉÓÏË ÉÚ %1$s"
 
 #: src/insets/insetfoot.C:37 src/insets/insetfoot.C:45
 msgid "foot"
 
 #: src/insets/insetfoot.C:37 src/insets/insetfoot.C:45
 msgid "foot"
@@ -12276,40 +11789,38 @@ msgstr "
 msgid "Opened Footnote Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÓÎÏÓËÉ"
 
 msgid "Opened Footnote Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÓÎÏÓËÉ"
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:474 src/insets/insetinclude.C:427
+#: src/insets/insetgraphics.C:472 src/insets/insetinclude.C:443
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
 "%1$s\n"
 "into the temporary directory."
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
 "%1$s\n"
 "into the temporary directory."
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
 
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:707
+#: src/insets/insetgraphics.C:706
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:816
-#, fuzzy, c-format
+#: src/insets/insetgraphics.C:817
+#, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgid "Graphics file: %1$s"
-msgstr "çÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ:"
+msgstr "éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ: %1$s"
 
 
-#: src/insets/insethfill.C:46
+#: src/insets/insethfill.C:48
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill"
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill"
-msgstr ""
-"çÏÒÉÚ.\n"
-"×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
+msgstr "çÏÒ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ:|#ç"
 
 
-#: src/insets/insetinclude.C:289
+#: src/insets/insetinclude.C:306
 msgid "Verbatim Input"
 msgstr "âÕË×ÁÌØÎÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ ÆÁÊÌÁ"
 
 msgid "Verbatim Input"
 msgstr "âÕË×ÁÌØÎÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: src/insets/insetinclude.C:292
+#: src/insets/insetinclude.C:309
 msgid "Verbatim Input*"
 msgstr "âÕË×ÁÌØÎÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ* ÆÁÊÌÁ"
 
 msgid "Verbatim Input*"
 msgstr "âÕË×ÁÌØÎÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ* ÆÁÊÌÁ"
 
-#: src/insets/insetinclude.C:394
+#: src/insets/insetinclude.C:410
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -12317,7 +11828,7 @@ msgid ""
 "while parent file has textclass `%3$s'."
 msgstr ""
 
 "while parent file has textclass `%3$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetinclude.C:400
+#: src/insets/insetinclude.C:416
 msgid "Different textclasses"
 msgstr ""
 
 msgid "Different textclasses"
 msgstr ""
 
@@ -12337,38 +11848,53 @@ msgstr "
 msgid "Opened Marginal Note Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
 
 msgid "Opened Marginal Note Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
 
+#: src/insets/insetnomencl.C:39
+#, fuzzy
+msgid "Glo"
+msgstr "&çÌÏÂÁÌØÎÏ"
+
+#: src/insets/insetnomencl.C:86
+msgid "Glossary"
+msgstr ""
+
 #: src/insets/insetnote.C:66
 msgid "Comment"
 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
 
 #: src/insets/insetnote.C:67
 #: src/insets/insetnote.C:66
 msgid "Comment"
 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
 
 #: src/insets/insetnote.C:67
-#, fuzzy
 msgid "Greyed out"
 msgid "Greyed out"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ"
+msgstr ""
 
 #: src/insets/insetnote.C:68
 #, fuzzy
 msgid "Framed"
 
 #: src/insets/insetnote.C:68
 #, fuzzy
 msgid "Framed"
-msgstr "éÍÑ"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
 #: src/insets/insetnote.C:69
 #, fuzzy
 msgid "Shaded"
 
 #: src/insets/insetnote.C:69
 #, fuzzy
 msgid "Shaded"
-msgstr "îÁÞÅÒÔÁÎÉÅ:"
+msgstr "îÁ&ÞÅÒÔÁÎÉÅ:"
 
 #: src/insets/insetnote.C:149
 msgid "Opened Note Inset"
 
 #: src/insets/insetnote.C:149
 msgid "Opened Note Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ"
+msgstr "òÁÓËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ"
 
 #: src/insets/insetoptarg.C:37 src/insets/insetoptarg.C:47
 
 #: src/insets/insetoptarg.C:37 src/insets/insetoptarg.C:47
-#, fuzzy
 msgid "opt"
 msgid "opt"
-msgstr "pt"
+msgstr ""
 
 #: src/insets/insetoptarg.C:59
 
 #: src/insets/insetoptarg.C:59
-#, fuzzy
 msgid "Opened Optional Argument Inset"
 msgid "Opened Optional Argument Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
+msgstr "òÁÓËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×"
+
+#: src/insets/insetpagebreak.h:65
+#, fuzzy
+msgid "Clear Page"
+msgstr "ïÞ&ÉÓÔÉÔØ"
+
+#: src/insets/insetpagebreak.h:81
+msgid "Clear Double Page"
+msgstr ""
 
 #: src/insets/insetref.C:150 src/mathed/InsetMathRef.C:183
 msgid "Ref: "
 
 #: src/insets/insetref.C:150 src/mathed/InsetMathRef.C:183
 msgid "Ref: "
@@ -12377,7 +11903,7 @@ msgstr "
 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:184
 #, fuzzy
 msgid "Equation"
 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:184
 #, fuzzy
 msgid "Equation"
-msgstr "âÏÌØÛÁÑ ÃÉÔÁÔÁ"
+msgstr "äÌÉÎÎÁÑ ÃÉÔÁÔÁ"
 
 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:184
 #, fuzzy
 
 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:184
 #, fuzzy
@@ -12416,21 +11942,20 @@ msgstr "
 msgid "PrettyRef: "
 msgstr "ëÒÁÓÉ×ÁÑ ÓÓÙÌËÁ: "
 
 msgid "PrettyRef: "
 msgstr "ëÒÁÓÉ×ÁÑ ÓÓÙÌËÁ: "
 
-#: src/insets/insettabular.C:453
+#: src/insets/insettabular.C:449
 #, fuzzy
 msgid "Opened table"
 #, fuzzy
 msgid "Opened table"
-msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
+msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
 
-#: src/insets/insettabular.C:1567
-#, fuzzy
+#: src/insets/insettabular.C:1587
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgid "Error setting multicolumn"
-msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/insettabular.C:1568
+#: src/insets/insettabular.C:1588
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:225
+#: src/insets/insettext.C:233
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ÔÅËÓÔÏ×ÁÑ ×ËÌÁÄËÁ"
 
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ÔÅËÓÔÏ×ÁÑ ×ËÌÁÄËÁ"
 
@@ -12438,11 +11963,11 @@ msgstr "
 msgid "theorem"
 msgstr "ÔÅÏÒÅÍÁ"
 
 msgid "theorem"
 msgstr "ÔÅÏÒÅÍÁ"
 
-#: src/insets/insettheorem.C:89
+#: src/insets/insettheorem.C:91
 msgid "Opened Theorem Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÔÅÏÒÅÍÙ"
 
 msgid "Opened Theorem Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÔÅÏÒÅÍÙ"
 
-#: src/insets/insettoc.C:45
+#: src/insets/insettoc.C:46
 msgid "Unknown toc list"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉРÓÐÉÓËÁ toc"
 
 msgid "Unknown toc list"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉРÓÐÉÓËÁ toc"
 
@@ -12454,110 +11979,130 @@ msgstr "URL: "
 msgid "HtmlUrl: "
 msgstr "HtmlURL: "
 
 msgid "HtmlUrl: "
 msgstr "HtmlURL: "
 
-#: src/insets/insetvspace.C:110
+#: src/insets/insetvspace.C:109
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space"
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space"
-msgstr "éÎÔÅÒ×ÁÌ"
+msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË:|#é"
 
 #: src/insets/insetwrap.C:49
 msgid "wrap: "
 
 #: src/insets/insetwrap.C:49
 msgid "wrap: "
-msgstr ""
+msgstr "ÏÂÔÅËÁÔØ: "
 
 #: src/insets/insetwrap.C:178
 
 #: src/insets/insetwrap.C:178
-#, fuzzy
 msgid "Opened Wrap Inset"
 msgid "Opened Wrap Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
+msgstr "òÁÓËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÏÂÔÅËÁÎÉÑ"
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:92 src/insets/render_graphic.C:96
-#, fuzzy
+#: src/insets/render_graphic.C:90 src/insets/render_graphic.C:94
 msgid "Not shown."
 msgid "Not shown."
-msgstr " ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
+msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÔÓÑ."
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:99
+#: src/insets/render_graphic.C:97
 msgid "Loading..."
 msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ..."
 
 msgid "Loading..."
 msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ..."
 
-#: src/insets/render_graphic.C:102
+#: src/insets/render_graphic.C:100
 msgid "Converting to loadable format..."
 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ × ÐÒÉÅÍÌÅÍÙÊ ÆÏÒÍÁÔ..."
 
 msgid "Converting to loadable format..."
 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ × ÐÒÉÅÍÌÅÍÙÊ ÆÏÒÍÁÔ..."
 
-#: src/insets/render_graphic.C:105
+#: src/insets/render_graphic.C:103
+#, fuzzy
 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
-msgstr ""
+msgstr "úÁÇÒÕÖÅÎÏ × ÐÁÍÑÔØ. ôÅÐÅÒØ ÇÅÎÅÒÉÒÕÅÍ ÒÁÓÔÒÏ×ÏÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ."
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:108
-#, fuzzy
+#: src/insets/render_graphic.C:106
 msgid "Scaling etc..."
 msgid "Scaling etc..."
-msgstr "úÁÇÒÕÖÅÎ. íÁÓÛÔÁÂÉÒÕÅÍ É Ô.Ä..."
+msgstr "íÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:111
-#, fuzzy
+#: src/insets/render_graphic.C:109
 msgid "Ready to display"
 msgid "Ready to display"
-msgstr "úÁÇÒÕÖÅÎÏ, ÎÏ ÎÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÔÓÑ"
+msgstr "çÏÔÏ× ÏÔÏÂÒÁÖÁÔØ"
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:114
+#: src/insets/render_graphic.C:112
 msgid "No file found!"
 msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ!"
 
 msgid "No file found!"
 msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ!"
 
-#: src/insets/render_graphic.C:117
+#: src/insets/render_graphic.C:115
 msgid "Error converting to loadable format"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÉ × ÐÒÉÅÍÌÅÍÙÊ ÆÏÒÍÁÔ"
 
 msgid "Error converting to loadable format"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÉ × ÐÒÉÅÍÌÅÍÙÊ ÆÏÒÍÁÔ"
 
-#: src/insets/render_graphic.C:120
+#: src/insets/render_graphic.C:118
 msgid "Error loading file into memory"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÆÁÊÌÁ × ÐÁÍÑÔØ"
 
 msgid "Error loading file into memory"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÆÁÊÌÁ × ÐÁÍÑÔØ"
 
-#: src/insets/render_graphic.C:123
-#, fuzzy
+#: src/insets/render_graphic.C:121
 msgid "Error generating the pixmap"
 msgid "Error generating the pixmap"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÉ × ÐÒÉÅÍÌÅÍÙÊ ÆÏÒÍÁÔ"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÓÏÚÄÁÎÉÉ ÒÁÓÔÒÏ×ÏÇÏ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:126
+#: src/insets/render_graphic.C:124
 msgid "No image"
 msgstr "îÅÔ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
 
 msgid "No image"
 msgstr "îÅÔ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
 
-#: src/insets/render_preview.C:89
-#, fuzzy
+#: src/insets/render_preview.C:92
 msgid "Preview loading"
 msgid "Preview loading"
-msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/render_preview.C:92
+#: src/insets/render_preview.C:95
 #, fuzzy
 msgid "Preview ready"
 #, fuzzy
 msgid "Preview ready"
-msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
+msgstr "ðÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÙÊ ÐÒÏÓÍÏÔÒ|#ð"
 
 
-#: src/insets/render_preview.C:95
+#: src/insets/render_preview.C:98
 #, fuzzy
 msgid "Preview failed"
 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preview failed"
 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!"
 
-#: src/ispell.C:209 src/ispell.C:216 src/ispell.C:225
-#, fuzzy
+#: src/ispell.C:238 src/ispell.C:245 src/ispell.C:254
 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÎÁÌ ÄÌÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ."
 
 
-#: src/ispell.C:230 src/ispell.C:235 src/ispell.C:240
-#, fuzzy
+#: src/ispell.C:259 src/ispell.C:264 src/ispell.C:269
 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
-msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÏ×ÅÒËÕ"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ËÁÎÁÌ ÄÌÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ."
 
 
-#: src/ispell.C:249
+#: src/ispell.C:278
 msgid ""
 "Could not create an ispell process.\n"
 "You may not have the right languages installed."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Could not create an ispell process.\n"
 "You may not have the right languages installed."
 msgstr ""
+"îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÐÒÏÃÅÓÓ ispell.\n"
+"÷ÏÚÍÏÖÎÏ Õ ×ÁÓ ÎÅÔ ËÏÒÒÅËÔÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÈ ÑÚÙËÏ×."
 
 
-#: src/ispell.C:271
+#: src/ispell.C:301
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The ispell process returned an error.\n"
 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "The ispell process returned an error.\n"
 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
 msgstr ""
+"ðÒÏÃÅÓÓ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ×ÏÚ×ÒÁÔÉÌ ÏÛÉÂËÕ.\n"
+"÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ÏΠÂÙÌ ÎÅ×ÅÒÎÏ ÎÁÓÔÒÏÅÎ?"
+
+#: src/ispell.C:406
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2"
+"$s'."
+msgstr ""
 
 
-#: src/ispell.C:380
+#: src/ispell.C:417
+#, fuzzy
 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÂÍÅÎÑÔØÓÑ ÄÁÎÎÙÍÉ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ."
+
+#: src/ispell.C:477
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
+"2$s'."
+msgstr ""
+
+#: src/ispell.C:492
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
+"2$s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/kbsequence.C:163
+#: src/kbsequence.C:160
 msgid "   options: "
 msgstr "   ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ: "
 
 msgid "   options: "
 msgstr "   ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ: "
 
@@ -12567,7 +12112,7 @@ msgstr "sp"
 
 #: src/lengthcommon.C:37
 msgid "pt"
 
 #: src/lengthcommon.C:37
 msgid "pt"
-msgstr "pt"
+msgstr "ÐÕÎËÔ"
 
 #: src/lengthcommon.C:37
 msgid "bp"
 
 #: src/lengthcommon.C:37
 msgid "bp"
@@ -12583,7 +12128,7 @@ msgstr "
 
 #: src/lengthcommon.C:37
 msgid "pc"
 
 #: src/lengthcommon.C:37
 msgid "pc"
-msgstr "pc"
+msgstr "ÐÉËÁ"
 
 #: src/lengthcommon.C:38
 msgid "cm"
 
 #: src/lengthcommon.C:38
 msgid "cm"
@@ -12608,140 +12153,142 @@ msgstr "mu"
 #: src/lengthcommon.C:39
 #, fuzzy
 msgid "Text Width %"
 #: src/lengthcommon.C:39
 #, fuzzy
 msgid "Text Width %"
-msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÍÅÔËÉ:"
+msgstr ""
+"æÉËÓÉÒÏ×ÁÎÎÁÑ\n"
+"ÛÉÒÉÎÁ:"
 
 #: src/lengthcommon.C:39
 #, fuzzy
 msgid "Column Width %"
 
 #: src/lengthcommon.C:39
 #, fuzzy
 msgid "Column Width %"
-msgstr "ëÏÌÏÎÏË "
+msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÓÔÏÌÂÃÁ"
 
 #: src/lengthcommon.C:39
 #, fuzzy
 msgid "Page Width %"
 
 #: src/lengthcommon.C:39
 #, fuzzy
 msgid "Page Width %"
-msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÍÅÔËÉ:"
+msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÍÅÔËÉ"
 
 #: src/lengthcommon.C:39
 #, fuzzy
 msgid "Line Width %"
 
 #: src/lengthcommon.C:39
 #, fuzzy
 msgid "Line Width %"
-msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÍÅÔËÉ:"
+msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÍÅÔËÉ"
 
 #: src/lengthcommon.C:40
 #, fuzzy
 msgid "Text Height %"
 
 #: src/lengthcommon.C:40
 #, fuzzy
 msgid "Text Height %"
-msgstr "ëÏÐÉÒÁÊÔ"
+msgstr "óÐÒÁ×Á Ó×ÅÒÈÕ"
 
 #: src/lengthcommon.C:40
 #, fuzzy
 msgid "Page Height %"
 
 #: src/lengthcommon.C:40
 #, fuzzy
 msgid "Page Height %"
-msgstr "ëÏÐÉÒÁÊÔ"
+msgstr "óÐÒÁ×Á Ó×ÅÒÈÕ"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:112
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyx_cb.C:113
+#, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
 "\n"
 "Do you want to rename the document and try again?"
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
 "\n"
 "Do you want to rename the document and try again?"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyx_cb.C:114
+#: src/lyx_cb.C:115
 msgid "Rename and save?"
 msgstr ""
 
 msgid "Rename and save?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:115
+#: src/lyx_cb.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Rename"
 #, fuzzy
 msgid "&Rename"
-msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ"
+msgstr "&õÄÁÌÉÔØ"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:132
+#: src/lyx_cb.C:133
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgid "Choose a filename to save document as"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ, ÐÏÄ ËÏÔÏÒÙÍ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
+msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÓÏÈÒÁÎÑÅÍÏÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1794
+#: src/lyx_cb.C:136 src/lyxfunc.C:1827
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ"
 
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ"
 
-#: src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1951
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyx_cb.C:166 src/lyxfunc.C:1982
+#, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
 "\n"
 "Do you want to over-write that document?"
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
 "\n"
 "Do you want to over-write that document?"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyx_cb.C:166 src/lyxfunc.C:1953
+#: src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1984
 #, fuzzy
 msgid "Over-write document?"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Over-write document?"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
-#: src/lyx_cb.C:215
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyx_cb.C:217
+#, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgid "Auto-saving %1$s"
-msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ %1$s"
+msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ %1$s"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:255
+#: src/lyx_cb.C:257
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!"
 
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!"
 
-#: src/lyx_cb.C:282
+#: src/lyx_cb.C:284
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
 
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
 
-#: src/lyx_cb.C:349
+#: src/lyx_cb.C:351
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
 
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
 
-#: src/lyx_cb.C:368
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyx_cb.C:370
+#, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
 "%1$s\n"
 "due to the error: %2$s"
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
 "%1$s\n"
 "due to the error: %2$s"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyx_cb.C:370
+#: src/lyx_cb.C:372
 #, fuzzy
 msgid "Could not read file"
 #, fuzzy
 msgid "Could not read file"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ: "
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ:"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:378
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyx_cb.C:380
+#, c-format
 msgid ""
 "Could not open the specified document\n"
 "%1$s\n"
 "due to the error: %2$s"
 msgid ""
 "Could not open the specified document\n"
 "%1$s\n"
 "due to the error: %2$s"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyx_cb.C:380 src/output.C:40
+#: src/lyx_cb.C:382 src/output.C:41
 #, fuzzy
 msgid "Could not open file"
 #, fuzzy
 msgid "Could not open file"
-msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:410
+#: src/lyx_cb.C:412
 msgid "Running configure..."
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
 
 msgid "Running configure..."
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
 
-#: src/lyx_cb.C:419
+#: src/lyx_cb.C:421
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "ðÅÒÅÚÁÇÒÕÖÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ..."
 
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "ðÅÒÅÚÁÇÒÕÖÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ..."
 
-#: src/lyx_cb.C:424
+#: src/lyx_cb.C:426
 #, fuzzy
 msgid "System reconfigured"
 msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÂÙÌÁ ÐÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÁ."
 
 #, fuzzy
 msgid "System reconfigured"
 msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÂÙÌÁ ÐÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÁ."
 
-#: src/lyx_cb.C:425
+#: src/lyx_cb.C:427
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 "You need to restart LyX to make use of any\n"
 "updated document class specifications."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 "You need to restart LyX to make use of any\n"
 "updated document class specifications."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:119
+#: src/lyx_main.C:124
 #, fuzzy
 msgid "Could not read configuration file"
 #, fuzzy
 msgid "Could not read configuration file"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ: "
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ:"
 
 
-#: src/lyx_main.C:120
+#: src/lyx_main.C:125
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -12749,92 +12296,93 @@ msgid ""
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:129
-#, fuzzy
+#: src/lyx_main.C:134
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
-msgstr "LyX: ÓÏÚÄÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ "
+msgstr "LyX: ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÓÏÚÄÁ£ÔÓÑ ÚÁÎÏ×Ï"
 
 
-#: src/lyx_main.C:133
+#: src/lyx_main.C:138
 msgid "Done!"
 msgid "Done!"
-msgstr "óÄÅÌÁÎÏ!"
+msgstr "çÏÔÏ×Ï!"
 
 
-#: src/lyx_main.C:379
+#: src/lyx_main.C:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
 
 
-#: src/lyx_main.C:381
+#: src/lyx_main.C:430
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
 
 
-#: src/lyx_main.C:419
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyx_main.C:466
+#, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
-msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ `"
+msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ `%1$s'. ÷ÙÈÏÄÉÍ."
 
 
-#: src/lyx_main.C:658
+#: src/lyx_main.C:722
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: "
 
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: "
 
-#: src/lyx_main.C:780
-#, fuzzy
+#: src/lyx_main.C:845
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgid "Could not create temporary directory"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
 
 
-#: src/lyx_main.C:781
+#: src/lyx_main.C:846
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
 "%1$s. Make sure that this\n"
 "path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
 "%1$s. Make sure that this\n"
 "path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
+"îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ ×\n"
+"%1$s. ðÒÏ×ÅÒØÔÅ, ÞÔÏ ÜÔÏÔ ÐÕÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ,\n"
+"ÄÏÓÔÕÐÅΠÄÌÑ ÚÁÐÉÓÉ É ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÅÝ£ ÒÁÚ."
 
 
-#: src/lyx_main.C:933
+#: src/lyx_main.C:1013
 #, fuzzy
 msgid "Missing user LyX directory"
 #, fuzzy
 msgid "Missing user LyX directory"
-msgstr "LyX: ÓÏÚÄÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ "
+msgstr "îÅÔ ËÁÔÁÌÏÇÁ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ LyX. úÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ ÒÁÂÏÔÙ."
 
 
-#: src/lyx_main.C:934
-#, c-format
+#: src/lyx_main.C:1014
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
-msgstr ""
+msgstr "÷Ù ÕËÁÚÁÌÉ ÎÅÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ LyX."
 
 
-#: src/lyx_main.C:939
+#: src/lyx_main.C:1019
 #, fuzzy
 msgid "&Create directory"
 #, fuzzy
 msgid "&Create directory"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÜÔÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ."
+msgstr "LyX: ÓÏÚÄÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ "
 
 
-#: src/lyx_main.C:940
+#: src/lyx_main.C:1020
 #, fuzzy
 msgid "&Exit LyX"
 #, fuzzy
 msgid "&Exit LyX"
-msgstr "ï LyX"
+msgstr "÷ÙÊÔÉ"
 
 
-#: src/lyx_main.C:941
+#: src/lyx_main.C:1021
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
-msgstr ""
+msgstr "îÅÔ ËÁÔÁÌÏÇÁ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ LyX. úÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ ÒÁÂÏÔÙ."
 
 
-#: src/lyx_main.C:945
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyx_main.C:1025
+#, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
-msgstr " É ÚÁÐÕÓËÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
+msgstr "LyX: óÏÚÄÁ£ÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇ  %1$s"
 
 
-#: src/lyx_main.C:951
+#: src/lyx_main.C:1031
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
-msgstr ""
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÓÏÚÄÁÎÉÉ ËÁÔÁÌÏÇÁ. úÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ ÒÁÂÏÔÙ."
 
 
-#: src/lyx_main.C:1106
+#: src/lyx_main.C:1186
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÈ ÆÌÁÇÏ× ÏÔÌÁÄËÉ:"
 
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÈ ÆÌÁÇÏ× ÏÔÌÁÄËÉ:"
 
-#: src/lyx_main.C:1110
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyx_main.C:1190
+#, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgid "Setting debug level to %1$s"
-msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏÔÌÁÄËÉ × "
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏÔÌÁÄËÉ ÎÁ %1$s"
 
 
-#: src/lyx_main.C:1121
+#: src/lyx_main.C:1201
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
@@ -12856,73 +12404,66 @@ msgid ""
 "\t-version        summarize version and build info\n"
 "Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 "\t-version        summarize version and build info\n"
 "Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
-"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: lyx [ ËÌÀÞÉ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ ] [ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ_ÆÁÊÌÁ.lyx ... ]\n"
+"úÁÐÕÓË: lyx [ ËÌÀÞÉ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ ] [ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ_ÆÁÊÌÁ.lyx ... ]\n"
 "÷ÏÚÍÏÖÎÙÅ ËÌÀÞÉ (ÂÕÄØÔÅ ×ÎÉÍÁÔÅÌØÎÙ Ë ÒÅÇÉÓÔÒÕ ÂÕË×):\n"
 "\t-help              ÄÁÎÎÁÑ ÐÏÄÓËÁÚËÁ\n"
 "\t-userdir dir       ÐÏÐÒÏÂÏ×ÁÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ × dir\n"
 "\t-sysdir dir        ÐÏÐÒÏÂÏ×ÁÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÉÓÔÅÍÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ × dir\n"
 "\t-geometry WxH+X+Y  ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÇÌÁ×ÎÏÇÏ ÏËÎÁ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ\n"
 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
 "÷ÏÚÍÏÖÎÙÅ ËÌÀÞÉ (ÂÕÄØÔÅ ×ÎÉÍÁÔÅÌØÎÙ Ë ÒÅÇÉÓÔÒÕ ÂÕË×):\n"
 "\t-help              ÄÁÎÎÁÑ ÐÏÄÓËÁÚËÁ\n"
 "\t-userdir dir       ÐÏÐÒÏÂÏ×ÁÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ × dir\n"
 "\t-sysdir dir        ÐÏÐÒÏÂÏ×ÁÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÉÓÔÅÍÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ × dir\n"
 "\t-geometry WxH+X+Y  ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÇÌÁ×ÎÏÇÏ ÏËÎÁ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ\n"
 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
-"                  select the features to debug.\n"
-"                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
-"\t-x [--execute] command\n"
-"                  ÇÄÅ command ÜÔÏ ËÏÍÁÎÄÁ lyx'Á, ËÏÔÏÒÕÀ ÓÌÅÄÕÅÔ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ.\n"
-"\t-e [--export] fmt\n"
-"                  ÇÄÅ fmt ÜÔÏ ÆÏÒÍÁÔ, × ËÏÔÏÒÙÊ ÎÕÖÎÏ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ.\n"
-"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
-"                  ÇÄÅ fmt ÜÔÏ ÆÏÒÍÁÔ, ÉÚ ËÏÔÏÒÏÇÏ ÎÕÖÎÏ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ\n"
-"                  file.xxx.\n"
-"óÍÏÔÒÉÔÅ ÓÔÒÁÎÉÃÕ man ÐÏ LyX ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÂßÑÓÎÅÎÉÑ."
-
-#: src/lyx_main.C:1157
-#, fuzzy
+"                  ×ÙÂÏÒ ÒÅÖÉÍÏ× ÏÔÌÁÄËÉ\n"
+"                  úÁÐÕÓÔÉÔÅ `lyx -dbg' ÞÔÏÂÙ Õ×ÉÄÅÔØ ÓÐÉÓÏË ÒÅÖÉÍÏ×\n"
+"\t-x [--execute] ËÏÍÁÎÄÁ\n"
+"                  ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÕËÁÚÁÎÎÕÀ ËÏÍÁÎÄÕ lyx.\n"
+"\t-e [--export] ÆÏÒÍÁÔ\n"
+"                  ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ.\n"
+"\t-i [--import] ÆÏÒÍÁÔ ÆÁÊÌ\n"
+"                  ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÚÁÄÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ × ÕËÁÚÁÎÎÏÍ ÆÏÒÍÁÔÁ\n"
+"âÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ ÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ × ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ (man)."
+
+#: src/lyx_main.C:1237
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
-msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -sysdir!"
+msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -sysdir"
 
 
-#: src/lyx_main.C:1167
-#, fuzzy
+#: src/lyx_main.C:1247
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
-msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -userdir!"
+msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -userdir"
 
 
-#: src/lyx_main.C:1177
-#, fuzzy
+#: src/lyx_main.C:1257
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgid "Missing command string after --execute switch"
-msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÓÔÒÏËÁ ËÏÍÁÎÄÙ ÐÏÓÌÅ ËÌÀÞÁ -x!"
+msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÏÍÁÎÄÁ ÐÏÓÌÅ ËÌÀÞÁ --execute"
 
 
-#: src/lyx_main.C:1187
-#, fuzzy
+#: src/lyx_main.C:1267
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
-msgstr "ðÒÏÐÕÝÅΠÔÉРÆÁÊÌÁ [ÎÁÐÒÉÍÅÒ latex, ps...] ÐÏÓÌÅ "
+msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÔÉРÆÁÊÌÁ [ÎÁÐÒÉÍÅÒ, latex, ps...] ÐÏÓÌÅ ËÌÀÞÁ --export"
 
 
-#: src/lyx_main.C:1199
-#, fuzzy
+#: src/lyx_main.C:1279
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
-msgstr "ðÒÏÐÕÝÅΠÔÉРÆÁÊÌÁ [ÎÁÐÒÉÍÅÒ latex, ps...] ÐÏÓÌÅ "
+msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÔÉРÆÁÊÌÁ [ÎÁÐÒÉÍÅÒ, latex, ps...] ÐÏÓÌÅ ËÌÀÞÁ --import"
 
 
-#: src/lyx_main.C:1204
-#, fuzzy
+#: src/lyx_main.C:1284
 msgid "Missing filename for --import"
 msgid "Missing filename for --import"
-msgstr " ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÁ"
+msgstr "îÅ ÕËÁÚÁÎÏ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ --import"
 
 
-#: src/lyxfind.C:138
+#: src/lyxfind.C:137
 #, fuzzy
 msgid "Search error"
 msgstr "ðÏÉÓË"
 
 #, fuzzy
 msgid "Search error"
 msgstr "ðÏÉÓË"
 
-#: src/lyxfind.C:139
+#: src/lyxfind.C:138
 #, fuzzy
 msgid "Search string is empty"
 #, fuzzy
 msgid "Search string is empty"
-msgstr "÷ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏÌÕÞÅΠÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
+msgstr "æÁÊÌ ÎÁ ×ÙÈÏÄÅ ÐÕÓÔ"
 
 
-#: src/lyxfind.C:290 src/lyxfind.C:321
+#: src/lyxfind.C:289 src/lyxfind.C:320
 msgid "String not found!"
 msgstr "óÔÒÏËÁ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ!"
 
 msgid "String not found!"
 msgstr "óÔÒÏËÁ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ!"
 
-#: src/lyxfind.C:325
+#: src/lyxfind.C:324
 msgid "String has been replaced."
 msgstr "óÔÒÏËÁ ÂÙÌÁ ÚÁÍÅÎÅÎÁ."
 
 msgid "String has been replaced."
 msgstr "óÔÒÏËÁ ÂÙÌÁ ÚÁÍÅÎÅÎÁ."
 
-#: src/lyxfind.C:328
+#: src/lyxfind.C:327
 msgid " strings have been replaced."
 msgstr " ÓÔÒÏË ÂÙÌÏ ÚÁÍÅÎÅÎÏ."
 
 msgid " strings have been replaced."
 msgstr " ÓÔÒÏË ÂÙÌÏ ÚÁÍÅÎÅÎÏ."
 
@@ -12942,190 +12483,188 @@ msgstr "
 
 #: src/lyxfont.C:61
 msgid "Smallcaps"
 
 #: src/lyxfont.C:61
 msgid "Smallcaps"
-msgstr "ëÁÐÉÔÅÌØ"
+msgstr "ðÒÏÐÉÓÎÏÊ"
 
 #: src/lyxfont.C:70
 msgid "Toggle"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ"
 
 
 #: src/lyxfont.C:70
 msgid "Toggle"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ"
 
-#: src/lyxfont.C:511
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyxfont.C:510
+#, c-format
 msgid "Emphasis %1$s, "
 msgid "Emphasis %1$s, "
-msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ "
+msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ %1$s, "
 
 
-#: src/lyxfont.C:514
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyxfont.C:513
+#, c-format
 msgid "Underline %1$s, "
 msgid "Underline %1$s, "
-msgstr "ðÏÄÞ£ÒËÎÕÔÙÊ "
+msgstr "ðÏÄÞ£ÒËÎÕÔÙÊ %1$s, "
 
 
-#: src/lyxfont.C:517
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyxfont.C:516
+#, c-format
 msgid "Noun %1$s, "
 msgid "Noun %1$s, "
-msgstr "éÍÅÎÁ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÅ "
+msgstr "ëÁÐÉÔÅÌØ %1$s, "
 
 
-#: src/lyxfont.C:522
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyxfont.C:521
+#, c-format
 msgid "Language: %1$s, "
 msgid "Language: %1$s, "
-msgstr "ñÚÙË:"
+msgstr "ñÚÙË: %1$s, "
 
 
-#: src/lyxfont.C:525
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyxfont.C:524
+#, c-format
 msgid "  Number %1$s"
 msgid "  Number %1$s"
-msgstr "  îÏÍÅÒ "
+msgstr "  þÉÓÌÏ %1$s"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:327
+#: src/lyxfunc.C:329
 msgid "Unknown function."
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÆÕÎËÃÉÑ."
 
 msgid "Unknown function."
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÆÕÎËÃÉÑ."
 
-#: src/lyxfunc.C:352
+#: src/lyxfunc.C:354
 #, fuzzy
 msgid "Exiting"
 #, fuzzy
 msgid "Exiting"
-msgstr "÷ÙÊÔÉ"
+msgstr "÷ÙÊÔÉ"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:374
+#: src/lyxfunc.C:386
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÔØ ÎÅÞÅÇÏ"
 
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÔØ ÎÅÞÅÇÏ"
 
-#: src/lyxfunc.C:393
+#: src/lyxfunc.C:405
 msgid "Unknown action"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
 
 msgid "Unknown action"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
 
-#: src/lyxfunc.C:399 src/lyxfunc.C:659
+#: src/lyxfunc.C:411 src/lyxfunc.C:673
 msgid "Command disabled"
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 
 msgid "Command disabled"
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 
-#: src/lyxfunc.C:406
+#: src/lyxfunc.C:418
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁ ÂÅÚ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×"
 
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁ ÂÅÚ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×"
 
-#: src/lyxfunc.C:645
+#: src/lyxfunc.C:659
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
 
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
 
-#: src/lyxfunc.C:653
+#: src/lyxfunc.C:667
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr ""
 
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:672
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyxfunc.C:686
+#, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
 "\n"
 "Do you want to save the document?"
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
 "\n"
 "Do you want to save the document?"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyxfunc.C:690
+#: src/lyxfunc.C:704
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
 "Check that your printer is set up correctly."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
 "Check that your printer is set up correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:693
+#: src/lyxfunc.C:707
 #, fuzzy
 msgid "Print document failed"
 msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ × ÆÁÊÌ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print document failed"
 msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ × ÆÁÊÌ"
 
-#: src/lyxfunc.C:712
+#: src/lyxfunc.C:726
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document could not be converted\n"
 "into the document class %1$s."
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document could not be converted\n"
 "into the document class %1$s."
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ \"%1$s\"."
 
 
-#: src/lyxfunc.C:715
-#, fuzzy
+#: src/lyxfunc.C:729
 msgid "Could not change class"
 msgid "Could not change class"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyxfunc.C:827
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyxfunc.C:841
+#, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgid "Saving document %1$s..."
-msgstr "óÏÈÒÁÎÑÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
+msgstr "óÏÈÒÁÎÑÅÔÓÑ ÄÏËÕÍÅÎÔ %1$s..."
 
 
-#: src/lyxfunc.C:831
-#, fuzzy
+#: src/lyxfunc.C:845
 msgid " done."
 msgid " done."
-msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ×ÎÉÚ"
+msgstr " done."
 
 
-#: src/lyxfunc.C:846
+#: src/lyxfunc.C:860
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:1065 src/text3.C:1209
+#: src/lyxfunc.C:1066 src/text3.C:1217
 msgid "Missing argument"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
 
 msgid "Missing argument"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
 
-#: src/lyxfunc.C:1074
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyxfunc.C:1075
+#, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgid "Opening help file %1$s..."
-msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÐÏÍÏÝÉ"
+msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÅÍ ÆÁÊÌ ÐÏÍÏÝÉ %1$s..."
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1343
+#: src/lyxfunc.C:1350
 msgid "Opening child document "
 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉΣÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
 
 msgid "Opening child document "
 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉΣÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
 
-#: src/lyxfunc.C:1428
+#: src/lyxfunc.C:1436
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr "óÉÎÔÁËÓ: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr "óÉÎÔÁËÓ: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 
-#: src/lyxfunc.C:1439
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyxfunc.C:1447
+#, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
-msgstr "\" ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ -- Ã×ÅÔ ÎÅ ÏÐÒÅÄẠ̊ΠÉÌÉ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÅÒÅÏÐÒÅÄÅÌ£Î."
+msgstr ""
+"õÓÔÁÎÏ×ËÁ Ã×ÅÔÁ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ \"%1$s\" - Ã×ÅÔ ÎÅ ÏÐÒÅÄẠ̊ΠÉÌÉ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ "
+"ÐÅÒÅÏÐÒÅÄÅÌ£Î"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1555
+#: src/lyxfunc.C:1563
 #, fuzzy
 msgid "Document defaults saved in "
 #, fuzzy
 msgid "Document defaults saved in "
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
+msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ|#ä"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1558
+#: src/lyxfunc.C:1566
 #, fuzzy
 msgid "Unable to save document defaults"
 #, fuzzy
 msgid "Unable to save document defaults"
-msgstr ""
-"óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ\n"
-"ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1614
+#: src/lyxfunc.C:1622
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÕÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ë ÎÏ×ÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
 
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÕÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ë ÎÏ×ÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
 
-#: src/lyxfunc.C:1791
+#: src/lyxfunc.C:1824
 msgid "Select template file"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÛÁÂÌÏÎÁ"
 
 msgid "Select template file"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÛÁÂÌÏÎÁ"
 
-#: src/lyxfunc.C:1828
+#: src/lyxfunc.C:1861
 msgid "Select document to open"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
 
 msgid "Select document to open"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
 
-#: src/lyxfunc.C:1869
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyxfunc.C:1900
+#, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgid "Opening document %1$s..."
-msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
+msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÅÔÓÑ ÄÏËÕÍÅÎÔ %1$s..."
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1873
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyxfunc.C:1904
+#, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgid "Document %1$s opened."
-msgstr "îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×!"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ %1$s ÏÔËÒÙÔ."
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1875
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyxfunc.C:1906
+#, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgid "Could not open document %1$s"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+msgstr "î×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ %1$s"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1900
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyxfunc.C:1931
+#, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgid "Select %1$s file to import"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
+msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ %1$s ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÁ"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:2017
+#: src/lyxfunc.C:2048
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × LyX!"
 
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × LyX!"
 
-#: src/lyxrc.C:2136
+#: src/lyxrc.C:2167
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
@@ -13133,25 +12672,25 @@ msgstr ""
 "ïÐÒÅÄÅÌÑÅÔ, ÓÞÉÔÁÔØ ÌÉ ÒÁÚÄÅÌØÎÏ ÎÁÐÉÓÁÎÎÙÅ ÓÌÏ×Á, ÎÁÐÒÉÍÅÒ \"diskdrive\" "
 "ÄÌÑ \"disk drive\", ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÍÉ ÓÌÏ×ÁÍÉ."
 
 "ïÐÒÅÄÅÌÑÅÔ, ÓÞÉÔÁÔØ ÌÉ ÒÁÚÄÅÌØÎÏ ÎÁÐÉÓÁÎÎÙÅ ÓÌÏ×Á, ÎÁÐÒÉÍÅÒ \"diskdrive\" "
 "ÄÌÑ \"disk drive\", ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÍÉ ÓÌÏ×ÁÍÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:2141
+#: src/lyxrc.C:2172
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÑÚÙË. ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÑÚÙË ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
 
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÑÚÙË. ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÑÚÙË ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
 
-#: src/lyxrc.C:2145
+#: src/lyxrc.C:2176
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
 "specified, an internal routine is used."
 msgstr ""
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
 "specified, an internal routine is used."
 msgstr ""
-"éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÄÌÑ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ×ÎÅÛÎÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ, ËÏÔÏÒÁÑ ÍÏÖÅÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ "
-"ÔÁÂÌÉÃÙ × ÐÒÏÓÔÏÍ ÔÅËÓÔÅ. îÁÐÒÉÍÅÒ, \"groff -t -Tlatin1 $$FName\"  ÇÄÅ $"
-"$FName ÜÔÏ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ. åÓÌÉ ÕËÁÚÁÎÏ \"none\", ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ "
-"×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÐÏÄÐÒÏÇÒÁÍÍÁ."
+"éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ×ÎÅÛÎÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ, ÏÔÒÉÓÏ×Ù×ÁÀÝÅÊ ÔÁÂÌÉÃÙ ÐÒÉ "
+"×Ù×ÏÄÅ × ÐÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ. îÁÐÒÉÍÅÒ \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" ÇÄÅ $$FName "
+"-- ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ. åÓÌÉ ÕËÁÚÁÎÏ  \"none\" ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ "
+"ÐÏÄÐÒÏÇÒÁÍÍÁ."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2149
+#: src/lyxrc.C:2180
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is the maximum line length of an exported text file (LaTeX, SGML or "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is the maximum line length of an exported text file (LaTeX, SGML or "
@@ -13160,7 +12699,7 @@ msgstr ""
 "íÁËÓÉÍÁÌØÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÕÅÍÏÇÏ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ( LaTeX, "
 "SGML ÉÌÉ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ)"
 
 "íÁËÓÉÍÁÌØÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÕÅÍÏÇÏ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ( LaTeX, "
 "SGML ÉÌÉ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ)"
 
-#: src/lyxrc.C:2153
+#: src/lyxrc.C:2184
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
@@ -13168,7 +12707,7 @@ msgstr ""
 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ×ÙÄÅÌÅÎÎÙÊ ÔÅËÓÔ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ "
 "ÚÁÍÅÝÁÌÓÑ ÔÅÍ, ÞÔÏ ×Ù ÐÅÞÁÔÁÅÔÅ."
 
 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ×ÙÄÅÌÅÎÎÙÊ ÔÅËÓÔ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ "
 "ÚÁÍÅÝÁÌÓÑ ÔÅÍ, ÞÔÏ ×Ù ÐÅÞÁÔÁÅÔÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:2157
+#: src/lyxrc.C:2188
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
@@ -13176,44 +12715,45 @@ msgstr ""
 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÌÁÓÓÁ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÌÉÓØ ÐÏ "
 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÐÏÓÌÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ËÌÁÓÓÁ."
 
 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÌÁÓÓÁ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÌÉÓØ ÐÏ "
 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÐÏÓÌÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ËÌÁÓÓÁ."
 
-#: src/lyxrc.C:2161
+#: src/lyxrc.C:2192
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr ""
-"éÎÔÅÒ×ÁÌ ×ÒÅÍÅÎÉ ÍÅÖÄÕ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑÍÉ (× ÓÅËÕÎÄÁÈ). 0 ÏÚÎÁÞÁÅÔ ÎÅ "
+"ðÒÏÍÅÖÕÔÏË ×ÒÅÍÅÎÉ ÍÅÖÄÕ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑÍÉ (× ÓÅËÕÎÄÁÈ). 0 ÏÚÎÁÞÁÅÔ ÎÅ "
 "×ÙÐÏÌÎÑÔØ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ."
 
 "×ÙÐÏÌÎÑÔØ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:2168
+#: src/lyxrc.C:2199
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
 msgstr ""
 "úÄÅÓØ ÕËÁÚÙ×ÁÅÔÓÑ ÐÕÔØ ÄÌÑ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÑ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×. åÓÌÉ ÕËÁÚÁÎÁ "
 "ÐÕÓÔÁÑ ÓÔÒÏËÁ, LyX ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÊ ÆÁÊÌ × ÔÏÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ, ÇÄÅ "
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
 msgstr ""
 "úÄÅÓØ ÕËÁÚÙ×ÁÅÔÓÑ ÐÕÔØ ÄÌÑ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÑ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×. åÓÌÉ ÕËÁÚÁÎÁ "
 "ÐÕÓÔÁÑ ÓÔÒÏËÁ, LyX ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÊ ÆÁÊÌ × ÔÏÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ, ÇÄÅ "
-"ÎÁÈÏÄÉÔÓÑ ÒÅÄÁËÔÉÒÕÅÍÙÊ ÆÁÊÌ. "
+"ÎÁÈÏÄÉÔÓÑ ÒÅÄÁËÔÉÒÕÅÍÙÊ ÆÁÊÌ."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2172
+#: src/lyxrc.C:2203
 msgid ""
 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2176
+#: src/lyxrc.C:2207
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
 msgstr ""
-"æÁÊÌ Ó ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÍÉ ÒÁÓËÌÁÄËÁÍÉ. íÏÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ ÁÂÓÏÌÀÔÎÙÊ ÐÕÔØ, × ÐÒÏÔÉ×ÎÏÍ "
-"ÓÌÕÞÁÅ LyX ÂÕÄÅÔ ÉÓËÁÔØ ÆÁÊÌ × ËÁÔÁÌÏÇÁÈ bind/ ÇÌÏÂÁÌØÎÙÈ É ÌÏËÁÌØÎÙÈ "
-"ÎÁÓÔÒÏÅË."
+"æÁÊÌ Ó ÒÁÓËÌÁÄËÁÍÉ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ. íÏÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ ÐÏÌÎÙÊ ÐÕÔØ, ÉÌÉ ÖÅ LyX ÂÕÄÅÔ "
+"ÉÓËÁÔØ ÆÁÊÌ × ËÁÔÁÌÏÇÁÈ bind/ ÇÌÏÂÁÌØÎÙÈ É ÌÏËÁÌØÎÙÈ ÎÁÓÔÒÏÅË. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ "
+"ÜÔÕ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔØ, ÅÓÌÉ X-ÓÅÒ×ÅÒ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÅ ÎÕÖÎÙÈ ×ÁÍ "
+"ÒÁÓËÌÁÄÏË."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2180
+#: src/lyxrc.C:2211
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr ""
 "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÌÁÓØ ÐÒÏ×ÅÒËÁ, ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ ÌÉ ÅÝ£ ÆÁÊÌ, ËÏÔÏÒÙÊ "
 "ÅÓÔØ × ÓÐÉÓËÅ ÎÅÄÁ×ÎÉÈ."
 
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr ""
 "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÌÁÓØ ÐÒÏ×ÅÒËÁ, ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ ÌÉ ÅÝ£ ÆÁÊÌ, ËÏÔÏÒÙÊ "
 "ÅÓÔØ × ÓÐÉÓËÅ ÎÅÄÁ×ÎÉÈ."
 
-#: src/lyxrc.C:2184
+#: src/lyxrc.C:2215
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
@@ -13221,7 +12761,7 @@ msgstr ""
 "ïÐÒÅÄÅÌÑÅÔ ËÁË ÚÁÐÕÓËÁÔØ chktex. îÁÐÒÉÍÅÒ, \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 "
 "-n25 -n30 -n38\" ïÂÒÁÝÁÊÔÅÓØ Ë ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ ÐÏ ChkTeX."
 
 "ïÐÒÅÄÅÌÑÅÔ ËÁË ÚÁÐÕÓËÁÔØ chktex. îÁÐÒÉÍÅÒ, \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 "
 "-n25 -n30 -n38\" ïÂÒÁÝÁÊÔÅÓØ Ë ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ ÐÏ ChkTeX."
 
-#: src/lyxrc.C:2194
+#: src/lyxrc.C:2225
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
@@ -13230,7 +12770,7 @@ msgstr ""
 "ËÕÒÓÏÒÁ ÎÅ ÏÂÎÏ×ÌÑÅÔÓÑ. ïÔÍÅÔØÔÅ ÜÔÏÔ ÐÕÎËÔ, ÅÓÌÉ ×Ù ÐÒÅÄÐÏÞÉÔÁÅÔÅ ×ÓÅÇÄÁ "
 "×ÉÄÅÔØ ËÕÒÓÏÒ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ."
 
 "ËÕÒÓÏÒÁ ÎÅ ÏÂÎÏ×ÌÑÅÔÓÑ. ïÔÍÅÔØÔÅ ÜÔÏÔ ÐÕÎËÔ, ÅÓÌÉ ×Ù ÐÒÅÄÐÏÞÉÔÁÅÔÅ ×ÓÅÇÄÁ "
 "×ÉÄÅÔØ ËÕÒÓÏÒ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:2205
+#: src/lyxrc.C:2236
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
@@ -13239,15 +12779,15 @@ msgstr ""
 "úÄÅÓØ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÏÂÙËÎÏ×ÅÎÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ strftime; ÓÍÏÔÒÉÔÅ man strftime ÄÌÑ "
 "ÐÏÄÒÏÂÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ. îÁÐÒÉÍÅÒ \"%A, %e. %B %Y\"."
 
 "úÄÅÓØ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÏÂÙËÎÏ×ÅÎÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ strftime; ÓÍÏÔÒÉÔÅ man strftime ÄÌÑ "
 "ÐÏÄÒÏÂÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ. îÁÐÒÉÍÅÒ \"%A, %e. %B %Y\"."
 
-#: src/lyxrc.C:2209
+#: src/lyxrc.C:2240
 msgid "New documents will be assigned this language."
 msgid "New documents will be assigned this language."
-msgstr "îÏ×ÙÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÙ ÂÕÄÕÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØÓÑ × ÜÔÏÍ ÑÚÙËÅ."
+msgstr "îÏ×ÙÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÙ ÂÕÄÕÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØÓÑ ÎÁ ÜÔÏÍ ÑÚÙËÅ."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2213
+#: src/lyxrc.C:2244
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÒÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ."
 
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÒÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ."
 
-#: src/lyxrc.C:2217
+#: src/lyxrc.C:2248
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
@@ -13255,24 +12795,23 @@ msgstr ""
 "ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÔØ ÌÉ ÄÉÁÌÏÇÉ ÐÒÉ Ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÎÉÉ ÇÌÁ×ÎÏÇÏ ÏËÎÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ. "
 "(ðÏÄÅÊÓÔ×ÕÅÔ ÔÏÌØËÏ ÎÁ ×ÎÏ×Ø ÏÔËÒÙ×ÁÅÍÙÅ ÄÉÁÌÏÇÉ.)"
 
 "ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÔØ ÌÉ ÄÉÁÌÏÇÉ ÐÒÉ Ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÎÉÉ ÇÌÁ×ÎÏÇÏ ÏËÎÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ. "
 "(ðÏÄÅÊÓÔ×ÕÅÔ ÔÏÌØËÏ ÎÁ ×ÎÏ×Ø ÏÔËÒÙ×ÁÅÍÙÅ ÄÉÁÌÏÇÉ.)"
 
-#: src/lyxrc.C:2221
+#: src/lyxrc.C:2252
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÁË LyX ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ×ÓÀ ÇÒÁÆÉËÕ × ÄÏËÕÍÅÎÔÅ."
 
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÁË LyX ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ×ÓÀ ÇÒÁÆÉËÕ × ÄÏËÕÍÅÎÔÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:2225
-#, fuzzy
+#: src/lyxrc.C:2256
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
 msgstr ""
-"ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ×ÁÛÉÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×. ðÒÉ ÐÕÓÔÏÍ ÚÎÁÞÅÎÉÉ ×ÙÂÉÒÁÅÔÓÑ "
-"ËÁÔÁÌÏÇ, ÉÚ ËÏÔÏÒÏÇÏ ÂÙÌ ÚÁÐÕÝÅΠLyX."
+"ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ×ÁÛÉÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×. ðÕÓÔÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ×ÙÂÉÒÁÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ, ÉÚ "
+"ËÏÔÏÒÏÇÏ ÂÕÄÅÔ ÚÁÐÕÓËÁÔØÓÑ LyX."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2230
+#: src/lyxrc.C:2261
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÞÁÓÔØÀ ÓÌÏ×Á."
 
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÞÁÓÔØÀ ÓÌÏ×Á."
 
-#: src/lyxrc.C:2234
+#: src/lyxrc.C:2265
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
@@ -13280,14 +12819,14 @@ msgstr ""
 "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÓÉÍ×ÏÌÏ×, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÁÑ ÐÁËÅÔÏÍ fontenc LaTeX. äÌÑ ×ÓÅÈ ÑÚÙËÏ×, "
 "ËÒÏÍÅ ÁÎÇÌÉÊÓËÏÇÏ, ÏÓÏÂÅÎÎÏ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ T1."
 
 "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÓÉÍ×ÏÌÏ×, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÁÑ ÐÁËÅÔÏÍ fontenc LaTeX. äÌÑ ×ÓÅÈ ÑÚÙËÏ×, "
 "ËÒÏÍÅ ÁÎÇÌÉÊÓËÏÇÏ, ÏÓÏÂÅÎÎÏ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ T1."
 
-#: src/lyxrc.C:2241
+#: src/lyxrc.C:2272
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2250
+#: src/lyxrc.C:2281
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
@@ -13296,60 +12835,55 @@ msgstr ""
 "ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÜÔÁ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔØ, ÅÓÌÉ ×Ù, ÎÁÐÒÉÍÅÒ, ÚÁÈÏÔÉÔÅ ÎÁÂÉÒÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔÙ "
 "ÎÁ ÎÅÍÅÃËÏÍ ÑÚÙËÅ ÎÁ ÁÍÅÒÉËÁÎÓËÏÊ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÅ."
 
 "ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÜÔÁ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔØ, ÅÓÌÉ ×Ù, ÎÁÐÒÉÍÅÒ, ÚÁÈÏÔÉÔÅ ÎÁÂÉÒÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔÙ "
 "ÎÁ ÎÅÍÅÃËÏÍ ÑÚÙËÅ ÎÁ ÁÍÅÒÉËÁÎÓËÏÊ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:2254
+#: src/lyxrc.C:2285
 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
 msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÓÌÏ× × ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÊ ÍÅÔËÉ."
 
 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
 msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÓÌÏ× × ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÊ ÍÅÔËÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:2258
+#: src/lyxrc.C:2289
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
 msgstr ""
 "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÅÓÌÉ × ÎÁÞÁÌÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ."
 
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
 msgstr ""
 "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÅÓÌÉ × ÎÁÞÁÌÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ."
 
-#: src/lyxrc.C:2262
+#: src/lyxrc.C:2293
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÅÓÌÉ × ËÏÎÃÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ."
 
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÅÓÌÉ × ËÏÎÃÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ."
 
-#: src/lyxrc.C:2266
-#, fuzzy
+#: src/lyxrc.C:2297
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
 "name of the second language."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
 "name of the second language."
 msgstr ""
-"ëÏÍÁÎÄÁ latex, ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÁÑ ÄÌÑ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÑ ÏÔ ÑÚÙËÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ Ë ÄÒÕÇÏÍÕ "
-"ÑÚÙËÕ. îÁÐÒÉÍÅÒ \\selectlanguage{$$lang}, ÇÄÅ $$lang ÚÁÍÅÎÑÅÔÓÑ ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ "
-"×ÔÏÒÏÇÏ ÑÚÙËÁ."
+"ëÏÍÁÎÄÁ LaTeX ÄÌÑ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÑ ÏÔ ÑÚÙËÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ Ë ÄÒÕÇÏÍÕ ÑÚÙËÕ. îÁÐÒÉÍÅÒ "
+"\\selectlanguage{$$lang}, ÇÄÅ $$lang ÚÁÍÅÎÑÅÔÓÑ ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ ÄÒÕÇÏÇÏ ÑÚÙËÁ."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2270
-#, fuzzy
+#: src/lyxrc.C:2301
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
-msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ latex ÄÌÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ ÏÂÒÁÔÎÏ Ë ÑÚÙËÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ LaTeX ÄÌÑ ×ÏÚ×ÒÁÝÅÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏ Ë ÑÚÙËÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2274
-#, fuzzy
+#: src/lyxrc.C:2305
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
-msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ latex ÄÌÑ ÌÏËÁÌØÎÏÇÏ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ."
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ LaTeX ÄÌÑ ÌÏËÁÌØÎÏÇÏ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2278
+#: src/lyxrc.C:2309
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
 msgstr ""
 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ ÞÔÏÂÙ ÑÚÙË(É) ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÌÓÑ ËÁË ÁÒÇÕÍÅÎÔ × \\documentclass."
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
 msgstr ""
 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ ÞÔÏÂÙ ÑÚÙË(É) ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÌÓÑ ËÁË ÁÒÇÕÍÅÎÔ × \\documentclass."
 
-#: src/lyxrc.C:2282
-#, fuzzy
+#: src/lyxrc.C:2313
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 msgstr ""
-"ëÏÍÁÎÄÁ LaTeX'Á ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÑÚÙËÏ×ÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ. îÁÐÒÉÍÅÒ,\"\\usepackage{babel}"
+"ëÏÍÁÎÄÁ LaTeX ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÑÚÙËÏ×ÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ. îÁÐÒÉÍÅÒ \"\\usepackage{babel}"
 "\", \"\\usepackage{omega}\"."
 
 "\", \"\\usepackage{omega}\"."
 
-#: src/lyxrc.C:2286
+#: src/lyxrc.C:2317
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
@@ -13357,20 +12891,20 @@ msgstr ""
 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÞÔÏÂÙ babel ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÌÓÑ, ËÏÇÄÁ ÑÚÙË ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ Ó "
 "ÑÚÙËÏÍ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÞÔÏÂÙ babel ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÌÓÑ, ËÏÇÄÁ ÑÚÙË ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ Ó "
 "ÑÚÙËÏÍ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: src/lyxrc.C:2290
+#: src/lyxrc.C:2321
 #, fuzzy
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÞÔÏÂÙ LyX ÎÅ ÓÏÚÄÁ×ÁÌ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÅ ÆÁÊÌÙ."
 
 #, fuzzy
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÞÔÏÂÙ LyX ÎÅ ÓÏÚÄÁ×ÁÌ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÅ ÆÁÊÌÙ."
 
-#: src/lyxrc.C:2294
+#: src/lyxrc.C:2325
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last lyx session."
 msgstr ""
 
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last lyx session."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2298
+#: src/lyxrc.C:2329
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÞÔÏÂÙ LyX ÎÅ ÓÏÚÄÁ×ÁÌ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÅ ÆÁÊÌÙ."
 
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÞÔÏÂÙ LyX ÎÅ ÓÏÚÄÁ×ÁÌ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÅ ÆÁÊÌÙ."
 
-#: src/lyxrc.C:2302
+#: src/lyxrc.C:2333
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
@@ -13378,56 +12912,59 @@ msgstr ""
 "ïÔÍÅÔØÔÅ ÄÌÑ ×ËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÏÄÞ£ÒËÉ×ÁÎÉÑ ÓÌÏ×, ÎÁÐÉÓÁÎÎÙÈ × ÑÚÙËÅ, ÏÔÌÉÞÎÏÍ ÏÔ "
 "ÑÚÙËÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
 
 "ïÔÍÅÔØÔÅ ÄÌÑ ×ËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÏÄÞ£ÒËÉ×ÁÎÉÑ ÓÌÏ×, ÎÁÐÉÓÁÎÎÙÈ × ÑÚÙËÅ, ÏÔÌÉÞÎÏÍ ÏÔ "
 "ÑÚÙËÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
 
-#: src/lyxrc.C:2306
+#: src/lyxrc.C:2337
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×, ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ × ÍÅÎÀ æÁÊÌ."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×, ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ × ÍÅÎÀ æÁÊÌ."
 
-#: src/lyxrc.C:2311
+#: src/lyxrc.C:2342
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable. Use the OS native format."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable. Use the OS native format."
 msgstr ""
+"üÔÉ ËÁÔÁÌÏÇÉ ÂÕÄÕÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÙ ÄÏ ÏÂÒÁÂÏÔËÉ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ ÓÒÅÄÙ PATH. "
+"õËÁÚÙ×ÁÊÔÅ ÉÈ × ÔÏÍ ×ÉÄÅ, ËÁË ÐÒÉÎÑÔÏ × ×ÁÛÅÊ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÅ."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2318
+#: src/lyxrc.C:2349
 msgid ""
 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
 msgstr ""
 "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒÎÙÊ ÆÁÊÌ. îÁÐÒÉÍÅÒ \".ispell_english\"."
 
 msgid ""
 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
 msgstr ""
 "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒÎÙÊ ÆÁÊÌ. îÁÐÒÉÍÅÒ \".ispell_english\"."
 
-#: src/lyxrc.C:2322
+#: src/lyxrc.C:2353
 msgid "The bold font in the dialogs."
 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ × ÄÉÁÌÏÇÁÈ."
 
 msgid "The bold font in the dialogs."
 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ × ÄÉÁÌÏÇÁÈ."
 
-#: src/lyxrc.C:2326
+#: src/lyxrc.C:2357
 msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÄÌÑ ÛÒÉÆÔÏ× ÍÅÎÀ."
 
 msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÄÌÑ ÛÒÉÆÔÏ× ÍÅÎÀ."
 
-#: src/lyxrc.C:2330
+#: src/lyxrc.C:2361
 msgid "The normal font in the dialogs."
 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ × ÄÉÁÌÏÇÁÈ."
 
 msgid "The normal font in the dialogs."
 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ × ÄÉÁÌÏÇÁÈ."
 
-#: src/lyxrc.C:2334
+#: src/lyxrc.C:2365
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
-msgstr ""
+msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÆÏÒÍÕÌÙ ÔÁË, ËÁË ÏÎÉ ÂÕÄÕÔ ×ÙÇÌÑÄÅÔØ ÐÒÉ ÐÅÞÁÔÉ"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2338
+#: src/lyxrc.C:2369
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr ""
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr ""
+"õ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏ ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÍÙÈ ÆÏÒÍÕÌ ÂÕÄÕÔ ÍÅÔËÉ \"(#)\" ×ÍÅÓÔÏ ÎÏÍÅÒÏ×"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2342
+#: src/lyxrc.C:2373
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgid "Scale the preview size to suit."
-msgstr ""
+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÐÏËÁÚÁ ÄÏ ÐÏÄÈÏÄÑÝÅÇÏ ."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2346
+#: src/lyxrc.C:2377
 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ, ÕËÁÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÎÕÖÎÏ ÌÉ ÓÏÂÉÒÁÔØ ÓÔÒÁÎÉÃÙ ËÁÖÄÏÊ ËÏÐÉÉ ×ÍÅÓÔÅ."
 
 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ, ÕËÁÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÎÕÖÎÏ ÌÉ ÓÏÂÉÒÁÔØ ÓÔÒÁÎÉÃÙ ËÁÖÄÏÊ ËÏÐÉÉ ×ÍÅÓÔÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:2350
+#: src/lyxrc.C:2381
 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÞÉÓÌÁ ËÏÐÉÊ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ."
 
 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÞÉÓÌÁ ËÏÐÉÊ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:2354
+#: src/lyxrc.C:2385
 msgid ""
 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
 "environment variable PRINTER."
 msgid ""
 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
 "environment variable PRINTER."
@@ -13435,90 +12972,90 @@ msgstr ""
 "ðÒÉÎÔÅÒ ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ. åÓÌÉ ÎÉÞÅÇÏ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÏ, LyX ÂÕÄÅÔ "
 "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ PRINTER."
 
 "ðÒÉÎÔÅÒ ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ. åÓÌÉ ÎÉÞÅÇÏ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÏ, LyX ÂÕÄÅÔ "
 "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ PRINTER."
 
-#: src/lyxrc.C:2358
+#: src/lyxrc.C:2389
 msgid "The option to print only even pages."
 msgid "The option to print only even pages."
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÔÏÌØËÏ ÎÅÞ£ÔÎÙÈ ÓÔÒÁÎÉÃ."
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÔÏÌØËÏ Þ£ÔÎÙÈ ÓÔÒÁÎÉÃ."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2362
+#: src/lyxrc.C:2393
 msgid ""
 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
 "the filename of the DVI file to be printed."
 msgstr ""
 "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÐÅÒÅÄÁÎÙ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÉ ÐÏÓÌÅ ×ÓÅÈ "
 msgid ""
 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
 "the filename of the DVI file to be printed."
 msgstr ""
 "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÐÅÒÅÄÁÎÙ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÉ ÐÏÓÌÅ ×ÓÅÈ "
-"ÏÓÔÁÌØÎÙÈ, ÎÏ ÐÅÒÅÄ ÉÍÅÎÅÍ DVI-ÆÁÊÌÁ, ËÏÔÏÒÙÊ ÄÏÌÖÅΠÂÙÔØ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÎ. "
+"ÏÓÔÁÌØÎÙÈ, ÎÏ ÐÅÒÅÄ ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ ÆÁÊÌÁ DVI, ËÏÔÏÒÙÊ ÄÏÌÖÅΠÂÙÔØ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÎ."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2366
+#: src/lyxrc.C:2397
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÐÅÞÁÔÁÀÝÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ. ïÂÙÞÎÏ \".ps\"."
 
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÐÅÞÁÔÁÀÝÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ. ïÂÙÞÎÏ \".ps\"."
 
-#: src/lyxrc.C:2370
+#: src/lyxrc.C:2401
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ × ÌÁÎÄÛÁÆÔÎÏÊ ÏÒÉÅÎÔÁÃÉÉ."
 
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ × ÌÁÎÄÛÁÆÔÎÏÊ ÏÒÉÅÎÔÁÃÉÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:2374
+#: src/lyxrc.C:2405
 msgid "The option to print only odd pages."
 msgid "The option to print only odd pages."
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÔÏÌØËÏ Þ£ÔÎÙÈ ÓÔÒÁÎÉÃ."
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÔÏÌØËÏ ÎÅÞ£ÔÎÙÈ ÓÔÒÁÎÉÃ."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2378
+#: src/lyxrc.C:2409
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÒÁÚÄÅÌ£ÎÎÏÇÏ ÚÁÐÑÔÙÍÉ ÓÐÉÓËÁ ÓÔÒÁÎÉàÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ."
 
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÒÁÚÄÅÌ£ÎÎÏÇÏ ÚÁÐÑÔÙÍÉ ÓÐÉÓËÁ ÓÔÒÁÎÉàÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:2382
+#: src/lyxrc.C:2413
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÒÁÚÍÅÒÏ× ÂÕÍÁÇÉ."
 
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÒÁÚÍÅÒÏ× ÂÕÍÁÇÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:2386
+#: src/lyxrc.C:2417
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ, ÕËÁÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÆÏÒÍÁÔ ÂÕÍÁÇÉ."
 
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ, ÕËÁÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÆÏÒÍÁÔ ÂÕÍÁÇÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:2390
+#: src/lyxrc.C:2421
 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏÇÏ ÐÏÒÑÄËÁ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ."
 
 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏÇÏ ÐÏÒÑÄËÁ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ."
 
-#: src/lyxrc.C:2394
+#: src/lyxrc.C:2425
 msgid ""
 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
 "arguments."
 msgstr ""
 msgid ""
 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
 "arguments."
 msgstr ""
-"ëÏÇÄÁ ÜÔÏÔ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ×ÙÂÒÁÎ, ÄÏËÕÍÅÎÔ ÐÅÞÁÔÁÅÔÓÑ × ÆÁÊÌ, Á ÐÏÔÏÍ ×ÙÚÙ×ÁÅÔÓÑ "
-"ÏÔÄÅÌØÎÁÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÅÞÁÔÉ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ Ó ÄÁÎÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ É ÐÁÒÁÍÅÔÒÁÍÉ."
+"ëÏÇÄÁ ÜÔÏÔ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÏÔÍÅÞÅÎ, ÄÏËÕÍÅÎÔ ÐÅÞÁÔÁÅÔÓÑ × ÆÁÊÌ, Á ÐÏÔÏÍ ×ÙÚÙ×ÁÅÔÓÑ "
+"ÏÔÄÅÌØÎÁÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÅÞÁÔÉ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ Ó ÄÁÎÎÙÍ ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ É ÐÁÒÁÍÅÔÒÁÍÉ."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2398
+#: src/lyxrc.C:2429
 msgid ""
 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
 "prepended along with the printer name after the spool command."
 msgstr ""
 "åÓÌÉ ×Ù ÕËÁÖÅÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ × ÄÉÁÌÏÇÅ ÐÅÞÁÔÉ, ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ "
 msgid ""
 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
 "prepended along with the printer name after the spool command."
 msgstr ""
 "åÓÌÉ ×Ù ÕËÁÖÅÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ × ÄÉÁÌÏÇÅ ÐÅÞÁÔÉ, ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ "
-"prepended along Ó ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÐÏÓÌÅ ËÏÍÁÎÄÙ ÐÅÞÁÔÉ."
+"prepended along Ó ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÐÏÓÌÅ ËÏÍÁÎÄÙ ÐÅÞÁÔÉ."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2402
+#: src/lyxrc.C:2433
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÐÅÞÁÔÁÀÝÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÁÔØ × ÆÁÊÌ."
 
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÐÅÞÁÔÁÀÝÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÁÔØ × ÆÁÊÌ."
 
-#: src/lyxrc.C:2406
+#: src/lyxrc.C:2437
 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÉ ÐÅÞÁÔÁÔØ ÎÁ ÕËÁÚÁÎÎÏÍ ÐÒÉÎÔÅÒÅ."
 
 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÉ ÐÅÞÁÔÁÔØ ÎÁ ÕËÁÚÁÎÎÏÍ ÐÒÉÎÔÅÒÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:2410
+#: src/lyxrc.C:2441
 msgid ""
 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
 "command."
 msgstr "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÞÔÏÂÙ LyX ÐÅÒÅÄÁ×ÁÌ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ×ÁÛÅÊ ËÏÍÁÎÄÅ ÐÅÞÁÔÉ."
 
 msgid ""
 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
 "command."
 msgstr "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÞÔÏÂÙ LyX ÐÅÒÅÄÁ×ÁÌ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ×ÁÛÅÊ ËÏÍÁÎÄÅ ÐÅÞÁÔÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:2414
+#: src/lyxrc.C:2445
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr ""
 "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÅÞÁÔÉ, ËÏÔÏÒÏÊ ×Ù ÐÏÌØÚÕÅÔÅÓØ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ \"dvips\", \"dvilj4\"."
 
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr ""
 "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÅÞÁÔÉ, ËÏÔÏÒÏÊ ×Ù ÐÏÌØÚÕÅÔÅÓØ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ \"dvips\", \"dvilj4\"."
 
-#: src/lyxrc.C:2418
+#: src/lyxrc.C:2449
 msgid ""
 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
 "ïÔÍÅÔØÔÅ ÄÌÑ ×ËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÏÄÄÅÒÖËÉ ÑÚÙËÏ× \"ÓÐÒÁ×Á ÎÁÌÅ×Ï\" (ÔÁËÉÈ ËÁË "
 "Å×ÒÅÊÓËÉÊ, ÁÒÁÂÓËÉÊ)."
 
 msgid ""
 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
 "ïÔÍÅÔØÔÅ ÄÌÑ ×ËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÏÄÄÅÒÖËÉ ÑÚÙËÏ× \"ÓÐÒÁ×Á ÎÁÌÅ×Ï\" (ÔÁËÉÈ ËÁË "
 "Å×ÒÅÊÓËÉÊ, ÁÒÁÂÓËÉÊ)."
 
-#: src/lyxrc.C:2422
+#: src/lyxrc.C:2453
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
@@ -13527,30 +13064,30 @@ msgstr ""
 "Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ.åÓÌÉ LyX ÓÄÅÌÁÌ ÜÔÏ ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÕËÁÚÁÔØ ÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ "
 "ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÚÄÅÓØ."
 
 "Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ.åÓÌÉ LyX ÓÄÅÌÁÌ ÜÔÏ ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÕËÁÚÁÔØ ÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ "
 "ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÚÄÅÓØ."
 
-#: src/lyxrc.C:2426
+#: src/lyxrc.C:2457
 msgid "The encoding for the screen fonts."
 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÄÌÑ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×."
 
 msgid "The encoding for the screen fonts."
 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÄÌÑ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×."
 
-#: src/lyxrc.C:2432
+#: src/lyxrc.C:2463
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÄÌÑ ÐÏËÁÚÁ ÔÅËÓÔÁ ÐÒÉ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÉ."
 
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÄÌÑ ÐÏËÁÚÁ ÔÅËÓÔÁ ÐÒÉ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:2441
+#: src/lyxrc.C:2472
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
-"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ ÒÁÚÍÅÒÁ ÒÁÓÔÒÏ×ÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×. ðÒÉ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÉ ÒÁÓÔÒÏ×ÙÈ "
-"ÛÒÉÆÔÏ× ÏÔÍÅÔËÁ ÜÔÏÇÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ ÍÏÖÅÔ ÓÄÅÌÁÔØ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÛÒÉÆÔÙ ÏÞÅÎØ "
-"ÚÁÚÕÂÒÅÎÎÙÍÉ. åÓÌÉ ÏÔÍÅÔËÁ ÓÎÑÔÁ, LyX ×ÍÅÓÔÏ ÍÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÂÕÄÅÔ "
-"ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÂÌÉÖÁÊÛÉÊ ÐÏ ÒÁÚÍÅÒÕ ÄÏÓÔÕÐÎÙÊ ÛÒÉÆÔ."
+"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÍÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÒÁÓÔÒÏ×ÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×. ðÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÏÊ ÏÔÍÅÔËÅ "
+"ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÛÒÉÆÔÙ ÍÏÇÕÔ ×ÙÇÌÑÄÅÔØ ÚÁÚÕÂÒÅÎÎÙÍÉ. åÓÌÉ ÏÔÍÅÔËÁ ÓÎÑÔÁ, LyX "
+"×ÍÅÓÔÏ ÍÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÂÌÉÖÁÊÛÉÊ ÐÏ ÒÁÚÍÅÒÕ ÄÏÓÔÕÐÎÙÊ "
+"ÛÒÉÆÔ."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2445
+#: src/lyxrc.C:2476
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr "òÁÚÍÅÒÙ ÛÒÉÆÔÏ×, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÄÌÑ ×ÙÞÉÓÌÅÎÉÑ ÒÁÚÍÅÒÁ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×."
 
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr "òÁÚÍÅÒÙ ÛÒÉÆÔÏ×, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÄÌÑ ×ÙÞÉÓÌÅÎÉÑ ÒÁÚÍÅÒÁ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×."
 
-#: src/lyxrc.C:2450
+#: src/lyxrc.C:2481
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
@@ -13559,17 +13096,17 @@ msgstr ""
 "íÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÌÑ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×. õËÁÚÁÎÉÅ 100% ÂÕÄÅÔ ÄÁ×ÁÔØ ÛÒÉÆÔÙ "
 "ÔÁËÏÇÏ ÖÅ ÒÁÚÍÅÒÁ, ËÁË É ÎÁ ÂÕÍÁÇÅ."
 
 "íÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÌÑ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×. õËÁÚÁÎÉÅ 100% ÂÕÄÅÔ ÄÁ×ÁÔØ ÛÒÉÆÔÙ "
 "ÔÁËÏÇÏ ÖÅ ÒÁÚÍÅÒÁ, ËÁË É ÎÁ ÂÕÍÁÇÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:2455
+#: src/lyxrc.C:2486
 msgid ""
 "Specify geometry of the main view in width x height (values from last "
 "session will not be used if non-zero values are specified)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specify geometry of the main view in width x height (values from last "
 "session will not be used if non-zero values are specified)."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2459
+#: src/lyxrc.C:2490
 msgid "Allow session manager to save and restore windows position."
 msgstr ""
 
 msgid "Allow session manager to save and restore windows position."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2463
+#: src/lyxrc.C:2494
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
@@ -13577,16 +13114,16 @@ msgstr ""
 "õËÁÚÁÎÉÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ÚÄÅÓØ ÚÁÐÕÓËÁÅÔ lyxserver. ôÒÕÂÙ ÐÏÌÕÞÁÀÔ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÅ "
 "ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ \"in\" É \"out\". ôÏÌØËÏ ÄÌÑ ÐÒÏÄ×ÉÎÕÔÙÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ."
 
 "õËÁÚÁÎÉÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ÚÄÅÓØ ÚÁÐÕÓËÁÅÔ lyxserver. ôÒÕÂÙ ÐÏÌÕÞÁÀÔ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÅ "
 "ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ \"in\" É \"out\". ôÏÌØËÏ ÄÌÑ ÐÒÏÄ×ÉÎÕÔÙÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ."
 
-#: src/lyxrc.C:2470
+#: src/lyxrc.C:2501
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ ×ÉÄÅÔØ ÚÁÓÔÁ×ËÕ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ."
 
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ ×ÉÄÅÔØ ÚÁÓÔÁ×ËÕ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:2474
+#: src/lyxrc.C:2505
 #, fuzzy
 msgid "What command runs the spellchecker?"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÔÒÅÂÕÅÍÕÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
 
 #, fuzzy
 msgid "What command runs the spellchecker?"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÔÒÅÂÕÅÍÕÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
 
-#: src/lyxrc.C:2478
+#: src/lyxrc.C:2509
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
@@ -13594,26 +13131,24 @@ msgstr ""
 "LyX ÂÕÄÅÔ ÒÁÚÍÅÝÁÔØ Ó×ÏÉ ×ÒÅÍÅÎÎÙÅ ËÁÔÁÌÏÇÉ ÐÏ ÜÔÏÍÕ ÐÕÔÉ. ïÎÉ ÂÕÄÕÔ ÕÄÁÌÅÎÙ "
 "ÐÒÉ ×ÙÈÏÄÅ ÉÚ LyX."
 
 "LyX ÂÕÄÅÔ ÒÁÚÍÅÝÁÔØ Ó×ÏÉ ×ÒÅÍÅÎÎÙÅ ËÁÔÁÌÏÇÉ ÐÏ ÜÔÏÍÕ ÐÕÔÉ. ïÎÉ ÂÕÄÕÔ ÕÄÁÌÅÎÙ "
 "ÐÒÉ ×ÙÈÏÄÅ ÉÚ LyX."
 
-#: src/lyxrc.C:2482
-#, fuzzy
+#: src/lyxrc.C:2513
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
-"ðÕÔØ, ËÏÔÏÒÙÊ LyX ÂÕÄÅÔ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ ÐÒÉ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÉ ×ÙÂÒÁÔØ ÛÁÂÌÏÎ. ðÒÉ "
-"ÐÕÓÔÏÍ ÚÎÁÞÅÎÉÉ ×ÙÂÉÒÁÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇ, ÉÚ ËÏÔÏÒÏÇÏ ÂÙÌ ÚÁÐÕÝÅΠLyX."
+"ðÕÔØ, ÐÏ ËÏÔÏÒÏÍÕ LyX ÂÕÄÅÔ ÐÅÒÅÈÏÄÉÔØ ÐÒÉ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏÓÔÉ ×ÙÂÒÁÔØ ÛÁÂÌÏÎ. "
+"ðÕÓÔÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÏÚÎÁÞÁÅÔ, ÞÔÏ ÂÕÄÅÔ ×ÙÂÒÁΠËÁÔÁÌÏÇ, ÉÚ ËÏÔÏÒÏÇÏ LyX ÂÙÌ "
+"ÚÁÐÕÝÅÎ."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2492
-#, fuzzy
+#: src/lyxrc.C:2523
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
 msgstr ""
-"æÁÊÌ UI (ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÇÏ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ). íÏÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ ÁÂÓÏÌÀÔÎÙÊ ÐÕÔØ, × "
-"ÐÒÏÔÉ×ÎÏÍ ÓÌÕÞÁÅ LyX ÂÕÄÅÔ ÉÓËÁÔØ ÆÁÊÌ × ËÁÔÁÌÏÇÁÈ ui/ ÇÌÏÂÁÌØÎÙÈ É "
-"ÌÏËÁÌØÎÙÈ ÎÁÓÔÒÏÅË."
+"æÁÊÌ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÇÏ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (UI). íÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÌÉÂÏ ÕËÁÚÁΠÁÂÓÏÌÀÔÎÙÊ "
+"ÐÕÔØ, ÌÉÂÏ LyX ÂÕÄÅÔ ÉÓËÁÔØ ÅÇÏ × ÇÌÏÂÁÌØÎÏÍ ÉÌÉ ÌÏËÁÌØÎÏÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ ui/."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2505
+#: src/lyxrc.C:2536
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
@@ -13624,39 +13159,39 @@ msgstr ""
 "ÜÔÏÔ ÐÕÎËÔ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÓÌÏ× Ó ÍÅÖÄÕÎÁÒÏÄÎÙÍÉ "
 "ÂÕË×ÁÍÉ × ÎÉÈ. üÔÏ ÍÏÖÅÔ ÒÁÂÏÔÁÔØ ÎÅ ÓÏ ×ÓÅÍÉ ÓÌÏ×ÁÒÑÍÉ."
 
 "ÜÔÏÔ ÐÕÎËÔ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÓÌÏ× Ó ÍÅÖÄÕÎÁÒÏÄÎÙÍÉ "
 "ÂÕË×ÁÍÉ × ÎÉÈ. üÔÏ ÍÏÖÅÔ ÒÁÂÏÔÁÔØ ÎÅ ÓÏ ×ÓÅÍÉ ÓÌÏ×ÁÒÑÍÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:2512
+#: src/lyxrc.C:2543
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 "õËÁÖÉÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÆÏÒÍÁÔÁ ÂÕÍÁÇÉ ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÝÉËÁ DVI (ÏÓÔÁ×ØÔÅ "
 "ÐÕÓÔÙÍ ÉÌÉ ××ÅÄÉÔÅ \"-paper\")"
 
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 "õËÁÖÉÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÆÏÒÍÁÔÁ ÂÕÍÁÇÉ ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÝÉËÁ DVI (ÏÓÔÁ×ØÔÅ "
 "ÐÕÓÔÙÍ ÉÌÉ ××ÅÄÉÔÅ \"-paper\")"
 
-#: src/lyxvc.C:98
+#: src/lyxvc.C:100
 #, fuzzy
 msgid "Document not saved"
 #, fuzzy
 msgid "Document not saved"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ!"
 
 
-#: src/lyxvc.C:99
+#: src/lyxvc.C:101
 #, fuzzy
 msgid "You must save the document before it can be registered."
 #, fuzzy
 msgid "You must save the document before it can be registered."
-msgstr "üÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ îå âùì ÚÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎ."
+msgstr "ÐÅÒÅÄ ÔÅÍ ËÁË ÚÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ ÅÇÏ."
 
 
-#: src/lyxvc.C:128
+#: src/lyxvc.C:130
 msgid "LyX VC: Initial description"
 msgstr "LyX VC: ðÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
 
 msgid "LyX VC: Initial description"
 msgstr "LyX VC: ðÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
 
-#: src/lyxvc.C:129
+#: src/lyxvc.C:131
 msgid "(no initial description)"
 msgstr "(ÎÅÔ ÎÁÞÁÌØÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ)"
 
 msgid "(no initial description)"
 msgstr "(ÎÅÔ ÎÁÞÁÌØÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ)"
 
-#: src/lyxvc.C:144
+#: src/lyxvc.C:146
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr "LyX VC: óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÄÌÑ ÖÕÒÎÁÌÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
 
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr "LyX VC: óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÄÌÑ ÖÕÒÎÁÌÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
 
-#: src/lyxvc.C:147
+#: src/lyxvc.C:149
 msgid "(no log message)"
 msgstr "(ÎÅÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ)"
 
 msgid "(no log message)"
 msgstr "(ÎÅÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ)"
 
-#: src/lyxvc.C:169
+#: src/lyxvc.C:171
 #, c-format
 msgid ""
 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
 #, c-format
 msgid ""
 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
@@ -13665,93 +13200,93 @@ msgid ""
 "Do you want to revert to the saved version?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to revert to the saved version?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxvc.C:172
+#: src/lyxvc.C:174
 #, fuzzy
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/mathed/InsetFormulaMacro.C:123 src/mathed/MathMacroTemplate.C:111
+#: src/mathed/InsetFormulaMacro.C:123 src/mathed/MathMacroTemplate.C:108
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Macro: %1$s: "
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Macro: %1$s: "
-msgstr "íÁËÒÏÓ: "
+msgstr " íÁËÒÏÓ: %s: "
 
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.C:110 src/mathed/InsetMathHull.C:1236
-#: src/mathed/InsetMathSplit.C:76 src/mathed/InsetMathSubstack.C:72
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.C:112 src/mathed/InsetMathHull.C:1238
+#: src/mathed/InsetMathSplit.C:76 src/mathed/InsetMathSubstack.C:75
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.C:93
+#: src/mathed/InsetMathCases.C:98
 #, c-format
 msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1308
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1318
 msgid "Only one row"
 msgstr ""
 
 msgid "Only one row"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1314
-#, fuzzy
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1324
 msgid "Only one column"
 msgid "Only one column"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
+msgstr ""
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1322
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1332
 #, fuzzy
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÔØ ÎÅÞÅÇÏ"
 
 #, fuzzy
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÔØ ÎÅÞÅÇÏ"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1331
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1341
 msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
 msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1349
-#, c-format
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1359
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
-msgstr ""
+msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Á ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1075 src/mathed/InsetMathHull.C:1084
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1077 src/mathed/InsetMathHull.C:1086
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 #, fuzzy
 msgid "No number"
-msgstr "îÏÍÅÒ"
+msgstr "msnumber"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1075 src/mathed/InsetMathHull.C:1084
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1077 src/mathed/InsetMathHull.C:1086
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 #, fuzzy
 msgid "Number"
-msgstr "îÏÍÅÒ"
+msgstr "îÕÍÅÒÁÃÉÑ"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1209
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1211
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1219
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1221
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1229
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1231
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1321 src/text3.C:182
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1323 src/text3.C:184
 msgid "Math editor mode"
 msgid "Math editor mode"
-msgstr "òÅÖÉÍ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÇÏ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÖÉÍ"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:832
+#: src/mathed/InsetMathNest.C:894
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:835
+#: src/mathed/InsetMathNest.C:897
+#, fuzzy
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgid "entered math text mode (textrm)"
-msgstr ""
+msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ\t\\textrm"
 
 
-#: src/output.C:38
+#: src/output.C:39
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not open the specified document\n"
 "%1$s."
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not open the specified document\n"
 "%1$s."
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+msgstr "î×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ %1$s"
 
 #: src/output_plaintext.C:156
 msgid "Abstract: "
 
 #: src/output_plaintext.C:156
 msgid "Abstract: "
@@ -13762,50 +13297,55 @@ msgid "References: "
 msgstr "óÓÙÌËÉ: "
 
 #: src/support/filefilterlist.C:109
 msgstr "óÓÙÌËÉ: "
 
 #: src/support/filefilterlist.C:109
-#, fuzzy
 msgid "All files (*)"
 msgid "All files (*)"
-msgstr "*| ÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ "
+msgstr "÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ (*)"
 
 
-#: src/support/package.C.in:440
-#, c-format
+#: src/support/package.C.in:443
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
 msgid ""
 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÐÕÔØ Ë ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ LyX ÉÚ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ %1%"
 
 
-#: src/support/package.C.in:562
+#: src/support/package.C.in:565
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the system directory having searched\n"
 "\t%1$s\n"
 "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable "
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the system directory having searched\n"
 "\t%1$s\n"
 "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable "
-"LYX_DIR_14x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
+"LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/support/package.C.in:648
-#, c-format
+#: src/support/package.C.in:651
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s switch.\n"
 "Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Invalid %1$s switch.\n"
 "Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
+"îÅ×ÅÒÎÙÊ ËÌÀÞ %1%.\n"
+"ëÁÔÁÌÏÇ %2% ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ %3%."
 
 
-#: src/support/package.C.in:676
-#, c-format
+#: src/support/package.C.in:679
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 "Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 "Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
+"îÅ×ÅÒÎÁÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ %1%.\n"
+"ëÁÔÁÌÏÇ %2% ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ %3%."
 
 
-#: src/support/package.C.in:700
-#, c-format
+#: src/support/package.C.in:704
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 "%2$s is not a directory."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 "%2$s is not a directory."
 msgstr ""
+"îÅ×ÅÒÎÁÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ %1%.\n"
+"%2% ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ."
 
 #: src/support/userinfo.C:44
 #, fuzzy
 msgid "Unknown user"
 
 #: src/support/userinfo.C:44
 #, fuzzy
 msgid "Unknown user"
-msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉРÓÐÉÓËÁ toc"
+msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ÓÌÏ×Ï:"
 
 #: src/tex-strings.C:68
 msgid "Computer Modern Roman"
 
 #: src/tex-strings.C:68
 msgid "Computer Modern Roman"
@@ -13827,7 +13367,7 @@ msgstr "
 #: src/tex-strings.C:69
 #, fuzzy
 msgid "Palatino"
 #: src/tex-strings.C:69
 #, fuzzy
 msgid "Palatino"
-msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ"
+msgstr "ÐÒÏÓÔÏÊ"
 
 #: src/tex-strings.C:69
 msgid "Bitstream Charter"
 
 #: src/tex-strings.C:69
 msgid "Bitstream Charter"
@@ -13840,7 +13380,7 @@ msgstr ""
 #: src/tex-strings.C:70
 #, fuzzy
 msgid "Bookman"
 #: src/tex-strings.C:70
 #, fuzzy
 msgid "Bookman"
-msgstr "úÁËÌÁÄËÉ"
+msgstr "òÏÍÁÎÓËÉÊ"
 
 #: src/tex-strings.C:70
 msgid "Utopia"
 
 #: src/tex-strings.C:70
 msgid "Utopia"
@@ -13882,7 +13422,7 @@ msgstr ""
 #: src/tex-strings.C:80
 #, fuzzy
 msgid "CM Bright"
 #: src/tex-strings.C:80
 #, fuzzy
 msgid "CM Bright"
-msgstr "ëÏÐÉÒÁÊÔ"
+msgstr "óÐÒÁ×Á Ó×ÅÒÈÕ"
 
 #: src/tex-strings.C:89
 msgid "Computer Modern Typewriter"
 
 #: src/tex-strings.C:89
 msgid "Computer Modern Typewriter"
@@ -13896,7 +13436,7 @@ msgstr "
 #: src/tex-strings.C:90
 #, fuzzy
 msgid "Courier"
 #: src/tex-strings.C:90
 #, fuzzy
 msgid "Courier"
-msgstr "ëÏÐÉÉ"
+msgstr "ëÏÐÉÊ"
 
 #: src/tex-strings.C:90
 msgid "Bera Mono"
 
 #: src/tex-strings.C:90
 msgid "Bera Mono"
@@ -13911,151 +13451,156 @@ msgstr ""
 msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
 
 msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
 
-#: src/text.C:190
+#: src/text.C:134
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
 
-#: src/text.C:191
+#: src/text.C:135
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:222
+#: src/text.C:166
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉРÓÐÉÓËÁ toc"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉРÓÐÉÓËÁ toc"
 
-#: src/text.C:331 src/text.C:344
+#: src/text.C:276 src/text.C:289
 #, fuzzy
 msgid "Change tracking error"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change tracking error"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË"
 
-#: src/text.C:332
+#: src/text.C:277
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:345
+#: src/text.C:290
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:352
+#: src/text.C:297
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
-msgstr " ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ ÔÏËÅÎÙ"
+msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÏËÅÎ: "
 
 
-#: src/text.C:1228
-#, fuzzy
+#: src/text.C:733
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ""
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ""
-"÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÐÒÏÂÅÌ × ÎÁÞÁÌÅ ÁÂÚÁÃÁ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ)."
+"÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ × ÎÁÞÁÌÅ ÁÂÚÁÃÁ. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÒÏÞÉÔÁÊÔÅ "
+"óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ."
 
 
-#: src/text.C:1239
-#, fuzzy
+#: src/text.C:744
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
-msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ××ÏÄÉÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ ÔÁËÉÍ ÏÂÒÁÚÏÍ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ)."
+msgstr ""
+"÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ××ÏÄÉÔØ Ä×Á ÐÒÏÂÅÌÁ ÐÏÄÒÑÄ ÔÁËÉÍ ÓÐÏÓÏÂÏÍ.  ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, "
+"ÐÒÏÞÉÔÁÊÔÅ óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ."
+
+#: src/text.C:1565
+#, fuzzy
+msgid "[Change Tracking] "
+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË"
 
 
-#: src/text.C:2395
+#: src/text.C:1571
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "óÔÒ. ÏÔ:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "óÔÒ. ÏÔ:"
 
-#: src/text.C:2398
+#: src/text.C:1575
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " × "
 
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " × "
 
-#: src/text.C:2410
-#, fuzzy, c-format
+# c-format
+#: src/text.C:1585
+#, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgid "Font: %1$s"
-msgstr "ûÒÉÆÔ:"
+msgstr "ûÒÉÆÔ: %1$s"
 
 
-#: src/text.C:2417
-#, fuzzy, c-format
+# c-format
+#: src/text.C:1590
+#, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgid ", Depth: %1$d"
-msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
+msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: %1$d"
 
 
-#: src/text.C:2423
+#: src/text.C:1596
 msgid ", Spacing: "
 msgid ", Spacing: "
-msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
+msgstr ", ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ: "
 
 
-#: src/text.C:2435
+#: src/text.C:1608
 msgid "Other ("
 msgstr "äÒÕÇÏÊ ("
 
 msgid "Other ("
 msgstr "äÒÕÇÏÊ ("
 
-#: src/text.C:2444
+#: src/text.C:1617
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
 
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
 
-#: src/text.C:2445
+#: src/text.C:1618
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", áÂÚÁÃÅ×: "
 
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", áÂÚÁÃÅ×: "
 
-#: src/text.C:2446
-#, fuzzy
+#: src/text.C:1619
 msgid ", Id: "
 msgid ", Id: "
-msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
+msgstr ""
 
 
-#: src/text.C:2447
+#: src/text.C:1620
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
 
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
 
-#: src/text.C:2448
+#: src/text.C:1621
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:552
+#: src/text2.C:538
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
 msgstr ""
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
 msgstr ""
-"îÅ ÏÐÒÅÄẠ̊ΠÛÒÉÆÔ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ 'æÏÒÍÁÔ->óÉÍ×ÏÌÙ'\n"
-"ÄÌÑ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ÛÒÉÆÔÁ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
+"îÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ ÛÒÉÆÔÁ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ 'æÏÒÍÁÔ->óÉÍ×ÏÌÙ' ÞÔÏÂÙ "
+"ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ ÛÒÉÆÔÁ."
 
 
-#: src/text2.C:594
+#: src/text2.C:580
 msgid "Nothing to index!"
 msgid "Nothing to index!"
-msgstr "éÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÔØ ÎÅÞÅÇÏ"
+msgstr "îÅÞÅÇÏ ÉÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÔØ!"
 
 
-#: src/text2.C:596
+#: src/text2.C:582
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÔØ ÂÏÌÅÅ ÞÅÍ ÏÄÉΠÁÂÚÁÃ!"
+msgstr "îÅÌØÚÑ ÉÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÔØ ÂÏÌÅÅ ÞÅÍ ÏÄÉΠÁÂÚÁÃ!"
 
 
-#: src/text3.C:682
+#: src/text3.C:685
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgid "Unknown spacing argument: "
-msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á: "
+msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÍÅÖÓÔÒÏÞÎÙÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË: "
 
 
-#: src/text3.C:821
-msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
-msgstr "æÕÎËÃÉÑ LyX'Á 'layout' ÔÒÅÂÕÅÔ ÎÁÌÉÞÉÑ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ."
-
-#: src/text3.C:839
+#: src/text3.C:836
 msgid "Layout "
 msgstr "æÏÒÍÁÔ "
 
 msgid "Layout "
 msgstr "æÏÒÍÁÔ "
 
-#: src/text3.C:840
+#: src/text3.C:837
 msgid " not known"
 msgid " not known"
-msgstr " ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
+msgstr " ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
 
 
-#: src/text3.C:1314 src/text3.C:1326
+#: src/text3.C:1322 src/text3.C:1334
 msgid "Character set"
 msgid "Character set"
-msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
+msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
 
 
-#: src/text3.C:1458
+#: src/text3.C:1465
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
 
 #: src/vspace.C:490
 #, fuzzy
 msgid "Default skip"
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
 
 #: src/vspace.C:490
 #, fuzzy
 msgid "Default skip"
-msgstr "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+msgstr ""
+"ðÒÏÍÅÖÕÔÏË\n"
+"ÍÅÖÄÕ ÁÂÚÁÃÁÍÉ:|#Í"
 
 #: src/vspace.C:493
 #, fuzzy
 
 #: src/vspace.C:493
 #, fuzzy
@@ -14065,7 +13610,7 @@ msgstr "
 #: src/vspace.C:496
 #, fuzzy
 msgid "Medium skip"
 #: src/vspace.C:496
 #, fuzzy
 msgid "Medium skip"
-msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
+msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
 
 #: src/vspace.C:499
 #, fuzzy
 
 #: src/vspace.C:499
 #, fuzzy
@@ -14075,11 +13620,9 @@ msgstr "
 #: src/vspace.C:502
 #, fuzzy
 msgid "Vertical fill"
 #: src/vspace.C:502
 #, fuzzy
 msgid "Vertical fill"
-msgstr "éÎÔÅÒ×ÁÌ"
+msgstr "&÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÏ:"
 
 #: src/vspace.C:509
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 
 #: src/vspace.C:509
 #, fuzzy
 msgid "protected"
-msgstr ""
-"çÏÒÑÞÁÑ\n"
-"ËÌÁ×ÉÛÁ"
+msgstr "îÅÒÁÚÒÙ×ÎÙÊ ÐÒÏÂÅÌ|Ð"