]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/ru.po
Bugfixes, de.po and sl.po updates, lyxlookup cleanup
[lyx.git] / po / ru.po
index 3c54cfe206fd01fda2af96b2f51dc0902e6bbf3b..560f9676ba3d8c77a7e8be3b349d19ae45e53a7a 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -3,23 +3,10 @@
 # FIRST AUTHOR Victor Lavrenko <lyx@lavrenko.pp.ru>, 1998.
 #
 # , fuzzy
 # FIRST AUTHOR Victor Lavrenko <lyx@lavrenko.pp.ru>, 1998.
 #
 # , fuzzy
-#: src/ext_l10n.h:159 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:53
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:180
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:283
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:297
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:359
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:404
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:483
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:498
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:513
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:56 src/frontends/kde/printdlgdata.C:102
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:174 src/frontends/kde/printdlgdata.C:258
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:284 src/frontends/kde/printdlgdata.C:328
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:357
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0.1\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-24 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-12-29 22:25+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:51+01:00\n"
 "Last-Translator: Victor Lavrenko <lyx@lavrenko.pp.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:51+01:00\n"
 "Last-Translator: Victor Lavrenko <lyx@lavrenko.pp.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -27,254 +14,266 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+#: src/buffer.C:488
+#, fuzzy
+msgid "Textclass error"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ËÌÁÓÓÁ ÔÅËÓÔÁ!"
+
+#: src/buffer.C:489
+msgid "The document uses an unknown textclass \""
+msgstr ""
+
+#: src/buffer.C:491
+msgid "LyX will not be able to produce output correctly."
+msgstr ""
+
 #. if the textclass wasn't loaded properly
 #. we need to either substitute another
 #. or stop loading the file.
 #. I can substitute but I don't see how I can
 #. stop loading... ideas??  ARRae980418
 #. if the textclass wasn't loaded properly
 #. we need to either substitute another
 #. or stop loading the file.
 #. I can substitute but I don't see how I can
 #. stop loading... ideas??  ARRae980418
-#: src/buffer.C:497
+#: src/buffer.C:500
 msgid "Textclass Loading Error!"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ËÌÁÓÓÁ ÔÅËÓÔÁ!"
 
 msgid "Textclass Loading Error!"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ËÌÁÓÓÁ ÔÅËÓÔÁ!"
 
-#: src/buffer.C:498
+#: src/buffer.C:501
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ "
 
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ "
 
-#: src/buffer.C:500
+#: src/buffer.C:503
 msgid "-- substituting default"
 msgstr "-- ÐÏÄÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 msgid "-- substituting default"
 msgstr "-- ÐÏÄÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: src/buffer.C:1051
+#: src/buffer.C:1059
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÕÖÅΠlyxformat %.2f, ÎÏ ÎÁÊÄÅΠÌÉÛØ %.2f\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÕÖÅΠlyxformat %.2f, ÎÏ ÎÁÊÄÅΠÌÉÛØ %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1055
+#: src/buffer.C:1063
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÎÕÖÅΠlyxformat %.2f, ÎÏ ÎÁÊÄÅΠÌÉÛØ %.2f\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÎÕÖÅΠlyxformat %.2f, ÎÏ ÎÁÊÄÅΠÌÉÛØ %.2f\n"
 
-#: src/buffer.C:1066
+#: src/buffer.C:1074
 msgid "Warning!"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ!"
 
 msgid "Warning!"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ!"
 
-#: src/buffer.C:1067
+#: src/buffer.C:1075
 msgid "Reading of document is not complete"
 msgstr "þÔÅÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÎÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
 
 msgid "Reading of document is not complete"
 msgstr "þÔÅÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÎÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
 
-#: src/buffer.C:1068
+#: src/buffer.C:1076
 msgid "Maybe the document is truncated"
 msgstr "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ÜÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÏÂÒÅÚÁÎ"
 
 #. "\\lyxformat" not found
 msgid "Maybe the document is truncated"
 msgstr "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ÜÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÏÂÒÅÚÁÎ"
 
 #. "\\lyxformat" not found
-#: src/buffer.C:1074 src/buffer.C:1081 src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1082 src/buffer.C:1089 src/buffer.C:1092
 msgid "ERROR!"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ!"
 
 msgid "ERROR!"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ!"
 
-#: src/buffer.C:1075
+#: src/buffer.C:1083
 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅΠÓÔÁÒÙÊ ÆÏÒÍÁÔ LyX-ÆÁÊÌÁ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ LyX 0.10.x!"
 
 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅΠÓÔÁÒÙÊ ÆÏÒÍÁÔ LyX-ÆÁÊÌÁ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ LyX 0.10.x!"
 
-#: src/buffer.C:1081
+#: src/buffer.C:1089
 msgid "Not a LyX file!"
 msgstr "üÔÏ ÎÅ LyX-ÆÁÊÌ!"
 
 msgid "Not a LyX file!"
 msgstr "üÔÏ ÎÅ LyX-ÆÁÊÌ!"
 
-#: src/buffer.C:1084
+#: src/buffer.C:1092
 msgid "Unable to read file!"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ!"
 
 msgid "Unable to read file!"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ!"
 
-#: src/buffer.C:1178 src/buffer.C:1181
+#: src/buffer.C:1186 src/buffer.C:1189
 msgid "Error! Document is read-only: "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ! äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ: "
 
 msgid "Error! Document is read-only: "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ! äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ: "
 
-#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1194
+#: src/buffer.C:1199 src/buffer.C:1202
 msgid "Error! Cannot write file: "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ "
 
 msgid "Error! Cannot write file: "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ "
 
-#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205
+#: src/buffer.C:1210 src/buffer.C:1213
 #, fuzzy
 msgid "Error! Cannot open file: "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ "
 
 #, fuzzy
 msgid "Error! Cannot open file: "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ "
 
-#: src/buffer.C:1289 src/buffer.C:1710
+#: src/buffer.C:1505
 msgid "Error: Cannot write file:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ "
 
 msgid "Error: Cannot write file:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ "
 
-#: src/buffer.C:1743
+#: src/buffer.C:1538
 #, fuzzy
 msgid "Error: Cannot open file: "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ "
 
 #, fuzzy
 msgid "Error: Cannot open file: "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ "
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2163 src/buffer.C:2812
 msgid "LYX_ERROR:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ LyX:"
 
 msgid "LYX_ERROR:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ LyX:"
 
-#: src/buffer.C:2366 src/buffer.C:2997
+#: src/buffer.C:2163 src/buffer.C:2812
 msgid "Cannot write file"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
 
 msgid "Cannot write file"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: src/buffer.C:2453 src/buffer.C:3081
+#: src/buffer.C:2250 src/buffer.C:2894
 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ : îÅ×ÅÒÎÁÑ ÇÌÕÂÉÎÁ ËÏÍÁÎÄÙ LatexType.\n"
 
 #. path to LaTeX file
 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ : îÅ×ÅÒÎÁÑ ÇÌÕÂÉÎÁ ËÏÍÁÎÄÙ LatexType.\n"
 
 #. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:3393
+#: src/buffer.C:3203
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "éÓÐÏÌÎÑÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ chktex..."
 
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "éÓÐÏÌÎÑÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ chktex..."
 
-#: src/buffer.C:3406
+#: src/buffer.C:3216
 msgid "chktex did not work!"
 msgstr "chktex ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ!"
 
 msgid "chktex did not work!"
 msgstr "chktex ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ!"
 
-#: src/buffer.C:3407
+#: src/buffer.C:3217
 msgid "Could not run with file:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ "
 
 msgid "Could not run with file:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ "
 
-#: src/bufferlist.C:112 src/bufferlist.C:188 src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:124
-#: src/lyxvc.C:154
+#: src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:187 src/lyxvc.C:92 src/lyxvc.C:125
+#: src/lyxvc.C:155
 msgid "Changes in document:"
 msgstr "éÚÍÅÎÅÎÉÑ × ÄÏËÕÍÅÎÔÅ:"
 
 msgid "Changes in document:"
 msgstr "éÚÍÅÎÅÎÉÑ × ÄÏËÕÍÅÎÔÅ:"
 
-#: src/bufferlist.C:114 src/bufferlist.C:190
+#: src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
 msgid "Save document?"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
 msgid "Save document?"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
-#: src/bufferlist.C:142
+#: src/bufferlist.C:141
 msgid "Some documents were not saved:"
 msgstr "îÅËÏÔÏÒÙÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÙ ÎÅ ÂÙÌÉ ÓÏÈÒÁÎÅÎÙ:"
 
 msgid "Some documents were not saved:"
 msgstr "îÅËÏÔÏÒÙÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÙ ÎÅ ÂÙÌÉ ÓÏÈÒÁÎÅÎÙ:"
 
-#: src/bufferlist.C:143
+#: src/bufferlist.C:142
 msgid "Exit anyway?"
 msgstr "÷ÓÅ ÒÁ×ÎÏ ×ÙÈÏÄÉÔØ?"
 
 msgid "Exit anyway?"
 msgstr "÷ÓÅ ÒÁ×ÎÏ ×ÙÈÏÄÉÔØ?"
 
-#: src/bufferlist.C:290
+#: src/bufferlist.C:289
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lyx: Attempting to save document %s as..."
 msgstr "lyx: ðÏÐÙÔËÁ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lyx: Attempting to save document %s as..."
 msgstr "lyx: ðÏÐÙÔËÁ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
 
-#: src/bufferlist.C:328 src/bufferlist.C:347 src/bufferlist.C:360
-#: src/bufferlist.C:374
+#: src/bufferlist.C:302 src/bufferlist.C:315 src/bufferlist.C:329
 msgid "  Save seems successful. Phew."
 msgstr "  ëÁÖÅÔÓÑ, ÅÇÏ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ. æÕ."
 
 msgid "  Save seems successful. Phew."
 msgstr "  ëÁÖÅÔÓÑ, ÅÇÏ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ. æÕ."
 
-#: src/bufferlist.C:331 src/bufferlist.C:350 src/bufferlist.C:364
+#: src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319
 msgid "  Save failed! Trying..."
 msgstr "  ïÛÉÂËÁ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ! ðÙÔÁÀÓØ..."
 
 msgid "  Save failed! Trying..."
 msgstr "  ïÛÉÂËÁ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ! ðÙÔÁÀÓØ..."
 
-#: src/bufferlist.C:333 src/bufferlist.C:377
+#: src/bufferlist.C:332
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ! ëÏÎÅÃ. äÏËÕÍÅÎÔ ÐÏÔÅÒÑÎ."
 
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ! ëÏÎÅÃ. äÏËÕÍÅÎÔ ÐÏÔÅÒÑÎ."
 
-#: src/bufferlist.C:402
+#: src/bufferlist.C:356
 msgid "An emergency save of this document exists!"
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ Á×ÁÒÉÊÎÁÑ ËÏÐÉÑ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ!"
 
 msgid "An emergency save of this document exists!"
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ Á×ÁÒÉÊÎÁÑ ËÏÐÉÑ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ!"
 
-#: src/bufferlist.C:404
+#: src/bufferlist.C:358
 msgid "Try to load that instead?"
 msgstr "÷ÍÅÓÔÏ ÜÔÏÇÏ, ÐÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÅÅ?"
 
 msgid "Try to load that instead?"
 msgstr "÷ÍÅÓÔÏ ÜÔÏÇÏ, ÐÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÅÅ?"
 
-#: src/bufferlist.C:426
+#: src/bufferlist.C:380
 msgid "Autosave file is newer."
 msgstr "æÁÊÌ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÎÏ×ÅÅ."
 
 msgid "Autosave file is newer."
 msgstr "æÁÊÌ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÎÏ×ÅÅ."
 
-#: src/bufferlist.C:428
+#: src/bufferlist.C:382
 msgid "Load that one instead?"
 msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ ÜÔÏÔ ×ÍÅÓÔÏ ÔÏÇÏ?"
 
 msgid "Load that one instead?"
 msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ ÜÔÏÔ ×ÍÅÓÔÏ ÔÏÇÏ?"
 
-#: src/BufferView2.C:61 src/BufferView2.C:71 src/bufferlist.C:495
-#: src/lyx_cb.C:318 src/lyx_sendfax_main.C:251
+#: src/BufferView2.C:62 src/BufferView2.C:72 src/bufferlist.C:449
+#: src/lyx_cb.C:298
 msgid "Error!"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ!"
 
 msgid "Error!"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ!"
 
-#: src/bufferlist.C:495
+#: src/bufferlist.C:449
 msgid "Unable to open template"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÛÁÂÌÏÎ"
 
 msgid "Unable to open template"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÛÁÂÌÏÎ"
 
-#: src/bufferlist.C:521 src/lyxfunc.C:3125 src/lyxfunc.C:3289
+#: src/bufferlist.C:476 src/lyxfunc.C:3062 src/lyxfunc.C:3225
 msgid "Document is already open:"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÕÖÅ ÏÔËÒÙÔ:"
 
 msgid "Document is already open:"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÕÖÅ ÏÔËÒÙÔ:"
 
-#: src/bufferlist.C:523
+#: src/bufferlist.C:478
 msgid "Do you want to reload that document?"
 msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÅÒÅÏÔËÒÙÔØ ÜÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
 msgid "Do you want to reload that document?"
 msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÅÒÅÏÔËÒÙÔØ ÜÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
-#: src/bufferlist.C:541
+#: src/bufferlist.C:496
 msgid "File `"
 msgstr "æÁÊÌ `"
 
 msgid "File `"
 msgstr "æÁÊÌ `"
 
-#: src/bufferlist.C:542
+#: src/bufferlist.C:497
 msgid "' is read-only."
 msgstr "' ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ."
 
 #. Ask if the file should be checked out for
 #. viewing/editing, if so: load it.
 msgid "' is read-only."
 msgstr "' ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ."
 
 #. Ask if the file should be checked out for
 #. viewing/editing, if so: load it.
-#: src/bufferlist.C:557
+#: src/bufferlist.C:512
 #, fuzzy
 msgid "Do you want to retrieve file under version control?"
 msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Do you want to retrieve file under version control?"
 msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
-#: src/bufferlist.C:565
+#: src/bufferlist.C:520
 msgid "Cannot open specified file:"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ:"
 
 msgid "Cannot open specified file:"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ:"
 
-#: src/bufferlist.C:567
+#: src/bufferlist.C:522
 msgid "Create new document with this name?"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÉÍÅÎÅÍ?"
 
 msgid "Create new document with this name?"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÉÍÅÎÅÍ?"
 
-#: src/BufferView2.C:62
+#: src/BufferView2.C:63
 msgid "Specified file is unreadable: "
 msgstr ""
 
 msgid "Specified file is unreadable: "
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView2.C:72
+#: src/BufferView2.C:73
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open specified file: "
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open specified file: "
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ:"
 
-#: src/BufferView2.C:401 src/BufferView2.C:415
+#: src/BufferView2.C:403 src/BufferView2.C:417
 msgid "Open/Close..."
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ/úÁËÒÙÔØ..."
 
 msgid "Open/Close..."
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ/úÁËÒÙÔØ..."
 
-#: src/BufferView2.C:429 src/LyXAction.C:394
+#: src/BufferView2.C:431 src/LyXAction.C:406
 msgid "Undo"
 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
 
 msgid "Undo"
 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
 
-#: src/BufferView2.C:434
+#: src/BufferView2.C:436
 msgid "No further undo information"
 msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÏÔÍÅÎÙ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
 
 msgid "No further undo information"
 msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÏÔÍÅÎÙ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
 
-#: src/BufferView2.C:445
+#: src/BufferView2.C:447
 msgid "Redo not yet supported in math mode"
 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅÎÅÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ × ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÊ ÍÏÄÅ ÐÏËÁ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ"
 
 msgid "Redo not yet supported in math mode"
 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅÎÅÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ × ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÊ ÍÏÄÅ ÐÏËÁ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ"
 
-#: src/BufferView2.C:450 src/LyXAction.C:348
+#: src/BufferView2.C:452 src/LyXAction.C:357
 msgid "Redo"
 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅÎÅÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
 
 msgid "Redo"
 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅÎÅÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
 
-#: src/BufferView2.C:455
+#: src/BufferView2.C:457
 msgid "No further redo information"
 msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÅÎÉÑ ÏÔÍÅÎÅÎÎÏÇÏ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
 
 msgid "No further redo information"
 msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÅÎÉÑ ÏÔÍÅÎÅÎÎÏÇÏ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
 
-#: src/BufferView2.C:552
+#: src/BufferView2.C:554
 msgid "Paragraph environment type copied"
 msgstr "ôÉРÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÎ"
 
 msgid "Paragraph environment type copied"
 msgstr "ôÉРÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÎ"
 
-#: src/BufferView2.C:561
+#: src/BufferView2.C:563
 msgid "Paragraph environment type set"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÔÉРÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ"
 
 msgid "Paragraph environment type set"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÔÉРÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#: src/BufferView2.C:575 src/LyXAction.C:166 src/MenuBackend.C:388
+#: src/BufferView2.C:577 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:425
 msgid "Copy"
 msgstr "ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
 
 msgid "Copy"
 msgstr "ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/BufferView2.C:586 src/LyXAction.C:167 src/MenuBackend.C:387
+#: src/BufferView2.C:588 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:424
 msgid "Cut"
 msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ"
 
 msgid "Cut"
 msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ"
 
-#: src/BufferView2.C:595 src/LyXAction.C:337 src/MenuBackend.C:389
+#: src/BufferView2.C:597 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:426
 msgid "Paste"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
 msgid "Paste"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
-#: src/BufferView2.C:630 src/BufferView2.C:634
+#: src/BufferView2.C:632 src/BufferView2.C:636
 msgid "No more notes"
 msgstr "âÏÌØÛÅ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÊ ××ÅÓÔÉ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ"
 
 msgid "No more notes"
 msgstr "âÏÌØÛÅ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÊ ××ÅÓÔÉ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ"
 
@@ -290,52 +289,52 @@ msgstr "
 msgid "Error! unknown language"
 msgstr ""
 
 msgid "Error! unknown language"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXAction.C:319 src/bufferview_funcs.C:109
+#: src/LyXAction.C:326 src/bufferview_funcs.C:109
 msgid "Melt"
 msgstr "óÍÑÇÞÉÔØ"
 
 msgid "Melt"
 msgstr "óÍÑÇÞÉÔØ"
 
-#: src/bufferview_funcs.C:142
+#: src/bufferview_funcs.C:145
 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)"
 msgstr "éÚÍÅÎÅΠÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ (× ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÈ ÐÒÅÄÅÌÁÈ, Á ÍÏÖÅÔ É ÎÅÔ)"
 
 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)"
 msgstr "éÚÍÅÎÅΠÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ (× ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÈ ÐÒÅÄÅÌÁÈ, Á ÍÏÖÅÔ É ÎÅÔ)"
 
-#: src/bufferview_funcs.C:270
+#: src/bufferview_funcs.C:267
 msgid "Font: "
 msgstr "ûÒÉÆÔ: "
 
 msgid "Font: "
 msgstr "ûÒÉÆÔ: "
 
-#: src/bufferview_funcs.C:274
+#: src/bufferview_funcs.C:271
 msgid ", Depth: "
 msgstr ", çÌÕÂÉÎÁ: "
 
 msgid ", Depth: "
 msgstr ", çÌÕÂÉÎÁ: "
 
-#: src/bufferview_funcs.C:280
+#: src/bufferview_funcs.C:277
 #, fuzzy
 msgid ", Spacing: "
 msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
 
 #, fuzzy
 msgid ", Spacing: "
 msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
 
-#: src/bufferview_funcs.C:283
+#: src/bufferview_funcs.C:280
 #, fuzzy
 msgid "Single"
 msgstr ""
 "ïÄÉ-\n"
 "ÎÁÒÎÙÊ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Single"
 msgstr ""
 "ïÄÉ-\n"
 "ÎÁÒÎÙÊ"
 
-#: src/bufferview_funcs.C:286
+#: src/bufferview_funcs.C:283
 msgid "Onehalf"
 msgstr ""
 
 msgid "Onehalf"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferview_funcs.C:289
+#: src/bufferview_funcs.C:286
 #, fuzzy
 msgid "Double"
 msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Double"
 msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
 
-#: src/bufferview_funcs.C:292
+#: src/bufferview_funcs.C:289
 msgid "Other ("
 msgstr ""
 
 msgid "Other ("
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:251
+#: src/BufferView_pimpl.C:256
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
 
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:335 src/BufferView_pimpl.C:339
+#: src/BufferView_pimpl.C:340 src/BufferView_pimpl.C:344
 msgid "No more errors"
 msgstr "âÏÌØÛÅ ÏÛÉÂÏË ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ"
 
 msgid "No more errors"
 msgstr "âÏÌØÛÅ ÏÛÉÂÏË ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ"
 
@@ -343,177 +342,191 @@ msgstr "
 msgid "ChkTeX warning id #"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ ChkTeX #"
 
 msgid "ChkTeX warning id #"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ ChkTeX #"
 
-#: src/ColorHandler.C:82
+#: src/ColorHandler.C:83
 msgid "LyX: Unknown X11 color "
 msgstr ""
 
 msgid "LyX: Unknown X11 color "
 msgstr ""
 
-#: src/ColorHandler.C:83
+#: src/ColorHandler.C:84
 #, fuzzy
 msgid " for "
 msgstr " ÏÔ "
 
 #, fuzzy
 msgid " for "
 msgstr " ÏÔ "
 
-#: src/ColorHandler.C:84
+#: src/ColorHandler.C:85
 msgid "     Using black instead, sorry!."
 msgstr ""
 
 msgid "     Using black instead, sorry!."
 msgstr ""
 
-#: src/ColorHandler.C:91
+#: src/ColorHandler.C:92
 msgid "LyX: X11 color "
 msgstr ""
 
 msgid "LyX: X11 color "
 msgstr ""
 
-#: src/ColorHandler.C:92 src/ColorHandler.C:98
+#: src/ColorHandler.C:93 src/ColorHandler.C:99
 msgid " allocated for "
 msgstr ""
 
 msgid " allocated for "
 msgstr ""
 
-#: src/ColorHandler.C:97
+#: src/ColorHandler.C:98
 msgid "LyX: Using approximated X11 color "
 msgstr ""
 
 msgid "LyX: Using approximated X11 color "
 msgstr ""
 
-#: src/ColorHandler.C:138
+#: src/ColorHandler.C:139
 msgid "LyX: Couldn't allocate '"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX: Couldn't allocate '"
 msgstr ""
 
-#: src/ColorHandler.C:139
+#: src/ColorHandler.C:140
 #, fuzzy
 msgid "' for "
 msgstr " ÏÔ "
 
 #, fuzzy
 msgid "' for "
 msgstr " ÏÔ "
 
-#: src/ColorHandler.C:140
+#: src/ColorHandler.C:141
 msgid " with (r,g,b)=("
 msgstr ""
 
 msgid " with (r,g,b)=("
 msgstr ""
 
-#: src/ColorHandler.C:143
+#: src/ColorHandler.C:144
 msgid "     Using closest allocated color with (r,g,b)=("
 msgstr ""
 
 msgid "     Using closest allocated color with (r,g,b)=("
 msgstr ""
 
-#: src/ColorHandler.C:147
+#: src/ColorHandler.C:148
 #, fuzzy
 msgid ") instead.\n"
 msgstr " ×ÍÅÓÔÏ ÜÔÏÇÏ."
 
 #, fuzzy
 msgid ") instead.\n"
 msgstr " ×ÍÅÓÔÏ ÜÔÏÇÏ."
 
-#: src/ColorHandler.C:148
+#: src/ColorHandler.C:149
 msgid "Pixel ["
 msgstr ""
 
 msgid "Pixel ["
 msgstr ""
 
-#: src/ColorHandler.C:148
+#: src/ColorHandler.C:149
 #, fuzzy
 msgid "] is used."
 msgstr " ×ÍÅÓÔÏ ÜÔÏÇÏ."
 
 #, fuzzy
 msgid "] is used."
 msgstr " ×ÍÅÓÔÏ ÜÔÏÇÏ."
 
-#: src/combox.C:467
+#: src/combox.C:502
 msgid "Done"
 msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
 
 msgid "Done"
 msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
 
-#: src/converter.C:89 src/converter.C:116
+#: src/converter.C:165 src/converter.C:192
 #, fuzzy
 msgid "Can not view file"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Can not view file"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: src/converter.C:90
+#: src/converter.C:166
 msgid "No information for viewing "
 msgstr ""
 
 msgid "No information for viewing "
 msgstr ""
 
-#: src/converter.C:109 src/converter.C:435
+#: src/converter.C:185 src/converter.C:612
 msgid "Executing command:"
 msgstr "éÓÐÏÌÎÑÀ ËÏÍÁÎÄÕ:"
 
 msgid "Executing command:"
 msgstr "éÓÐÏÌÎÑÀ ËÏÍÁÎÄÕ:"
 
-#: src/converter.C:117
+#: src/converter.C:193
 #, fuzzy
 msgid "Error while executing"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÞÔÅÎÉÑ "
 
 #, fuzzy
 msgid "Error while executing"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÞÔÅÎÉÑ "
 
-#: src/converter.C:342 src/converter.C:368 src/converter.C:460
+#: src/converter.C:549 src/converter.C:639
 #, fuzzy
 msgid "Can not convert file"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Can not convert file"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: src/converter.C:369
+#: src/converter.C:550
 msgid "No information for converting from "
 msgstr ""
 
 msgid "No information for converting from "
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.C:449 src/CutAndPaste.C:452 src/converter.C:370
+#: src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/converter.C:551
 #, fuzzy
 msgid " to "
 msgstr " ÏÔ "
 
 #, fuzzy
 msgid " to "
 msgstr " ÏÔ "
 
-#: src/converter.C:457
+#: src/converter.C:636
 msgid "There were errors during the Build process."
 msgstr "÷ÏÚÎÉËÌÉ ÏÛÉÂËÉ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ."
 
 msgid "There were errors during the Build process."
 msgstr "÷ÏÚÎÉËÌÉ ÏÛÉÂËÉ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ."
 
-#: src/converter.C:458 src/converter.C:550 src/converter.C:620
+#: src/converter.C:637 src/converter.C:782 src/converter.C:852
 msgid "You should try to fix them."
 msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÐÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ ÉÈ."
 
 msgid "You should try to fix them."
 msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÐÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ ÉÈ."
 
-#: src/converter.C:545 src/converter.C:615
+#: src/converter.C:662
+#, fuzzy
+msgid "Error while trying to move directory:"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
+
+#: src/converter.C:697
+#, fuzzy
+msgid "Error while trying to move file:"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ "
+
+#: src/converter.C:698
+#, fuzzy
+msgid "to "
+msgstr " ÏÔ "
+
+#: src/converter.C:777 src/converter.C:847
 msgid "One error detected"
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ"
 
 msgid "One error detected"
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ"
 
-#: src/converter.C:546 src/converter.C:616
+#: src/converter.C:778 src/converter.C:848
 msgid "You should try to fix it."
 msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÐÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÅÅ ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ."
 
 msgid "You should try to fix it."
 msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÐÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÅÅ ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ."
 
-#: src/converter.C:549 src/converter.C:619
+#: src/converter.C:781 src/converter.C:851
 msgid " errors detected."
 msgstr " ÏÛÉÂÏË ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ."
 
 msgid " errors detected."
 msgstr " ÏÛÉÂÏË ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ."
 
-#: src/converter.C:554
+#: src/converter.C:786
 #, fuzzy
 msgid "There were errors during running of "
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÙ ÏÛÉÂËÉ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÒÁÂÏÔÙ LaTeX."
 
 #, fuzzy
 msgid "There were errors during running of "
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÙ ÏÛÉÂËÉ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÒÁÂÏÔÙ LaTeX."
 
-#: src/converter.C:558 src/converter.C:625
+#: src/converter.C:790 src/converter.C:857
 msgid "The operation resulted in"
 msgstr ""
 
 msgid "The operation resulted in"
 msgstr ""
 
-#: src/converter.C:559 src/converter.C:626
+#: src/converter.C:791 src/converter.C:858
 #, fuzzy
 msgid "an empty file."
 msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ."
 
 #, fuzzy
 msgid "an empty file."
 msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ."
 
-#: src/converter.C:560 src/converter.C:627
+#: src/converter.C:792 src/converter.C:859
 msgid "Resulting file is empty"
 msgstr ""
 
 msgid "Resulting file is empty"
 msgstr ""
 
-#: src/converter.C:578
+#: src/converter.C:810
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ Ó ÐÏÍÏÝØÀ LaTeX..."
 
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ Ó ÐÏÍÏÝØÀ LaTeX..."
 
-#: src/converter.C:608
+#: src/converter.C:840
 msgid "LaTeX did not work!"
 msgstr "LaTeX ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ!"
 
 msgid "LaTeX did not work!"
 msgstr "LaTeX ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ!"
 
-#: src/converter.C:609
+#: src/converter.C:841
 msgid "Missing log file:"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÖÕÒÎÁÌ:"
 
 msgid "Missing log file:"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÖÕÒÎÁÌ:"
 
-#: src/converter.C:622
+#: src/converter.C:854
 msgid "There were errors during the LaTeX run."
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÙ ÏÛÉÂËÉ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÒÁÂÏÔÙ LaTeX."
 
 msgid "There were errors during the LaTeX run."
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÙ ÏÛÉÂËÉ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÒÁÂÏÔÙ LaTeX."
 
-#: src/credits.C:54
+#: src/credits.C:55
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ: LyX ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ CREDITS"
 
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ: LyX ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ CREDITS"
 
-#: src/credits.C:58
+#: src/credits.C:59
 msgid "Please install correctly to estimate the great"
 msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ×ÓÅ ÐÏ-ËÏÒÒÅËÔÎÅÅ"
 
 msgid "Please install correctly to estimate the great"
 msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ×ÓÅ ÐÏ-ËÏÒÒÅËÔÎÅÅ"
 
-#: src/credits.C:61
+#: src/credits.C:62
 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
 msgstr "amount of work other people have done for the LyX project."
 
 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
 msgstr "amount of work other people have done for the LyX project."
 
-#: src/credits.C:71
+#: src/credits.C:72
 msgid "Credits"
 msgstr "Credits"
 
 #: src/credits_form.C:19 src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261
 msgid "Credits"
 msgstr "Credits"
 
 #: src/credits_form.C:19 src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:59
-#: src/frontends/xforms/form_copyright.C:37
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:40
-#: src/frontends/xforms/form_index.C:37
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:251
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:54
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 src/frontends/xforms/form_url.C:48
-#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:60
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:99
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:46
+#: src/frontends/xforms/form_index.C:41
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:330
+#: src/frontends/xforms/form_print.C:52 src/frontends/xforms/form_ref.C:71
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:64 src/insets/insetbib.C:60
 #: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
 #: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
 msgid "OK"
 #: src/insets/insetinclude.C:52 src/lyx.C:47 src/lyx.C:105
 #: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:28 src/sp_form.C:38
 msgid "OK"
@@ -527,66 +540,161 @@ msgstr "Matthias"
 msgid "All these people have contributed to the LyX project. Thanks,"
 msgstr "÷ÓÅ ÜÔÉ ÌÀÄÉ ÕÞÁÓÔ×Ï×ÁÌÉ × ÐÒÏÅËÔÅ LyX. âÏÌØÛÏÅ ÉÍ ÓÐÁÓÉÂÏ."
 
 msgid "All these people have contributed to the LyX project. Thanks,"
 msgstr "÷ÓÅ ÜÔÉ ÌÀÄÉ ÕÞÁÓÔ×Ï×ÁÌÉ × ÐÒÏÅËÔÅ LyX. âÏÌØÛÏÅ ÉÍ ÓÐÁÓÉÂÏ."
 
-#: src/CutAndPaste.C:448
+#: src/CutAndPaste.C:447
 msgid "Layout had to be changed from\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Layout had to be changed from\n"
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.C:451
+#: src/CutAndPaste.C:450
 msgid ""
 "\n"
 "because of class conversion from\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "\n"
 "because of class conversion from\n"
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.C:477 src/insets/insettext.C:933 src/text.C:3905
-#: src/text.C:3913 src/text.C:3940 src/text2.C:2200 src/text2.C:2313
+#: src/CutAndPaste.C:476 src/insets/insettext.C:946 src/text.C:3942
+#: src/text.C:3950 src/text.C:3977 src/text2.C:2200 src/text2.C:2313
 msgid "Impossible operation"
 msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÏÐÅÒÁÃÉÑ"
 
 msgid "Impossible operation"
 msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÏÐÅÒÁÃÉÑ"
 
-#: src/CutAndPaste.C:478
+#: src/CutAndPaste.C:477
 msgid "Can't paste float into float!"
 msgstr "úÁÐÒÅÝÁÅÔÓÑ ËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÄÒ × ËÁÄÒ!"
 
 msgid "Can't paste float into float!"
 msgstr "úÁÐÒÅÝÁÅÔÓÑ ËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÄÒ × ËÁÄÒ!"
 
-#: src/CutAndPaste.C:479 src/insets/insetert.C:67
-#: src/insets/insettabular.C:1478 src/insets/insettext.C:935 src/text.C:3907
-#: src/text.C:3915 src/text.C:3942
+#: src/CutAndPaste.C:478 src/insets/insetert.C:67
+#: src/insets/insettabular.C:1571 src/insets/insettext.C:948 src/text.C:3944
+#: src/text.C:3952 src/text.C:3979
 msgid "Sorry."
 msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ."
 
 msgid "Sorry."
 msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ."
 
-#: src/exporter.C:67
+#: src/debug.C:32
+msgid "No debugging message"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.C:33
+#, fuzzy
+msgid "General information"
+msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÏÔÍÅÎÙ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
+
+#: src/debug.C:34
+#, fuzzy
+msgid "Program initialisation"
+msgstr "LyX VC: ðÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
+
+#: src/debug.C:35
+msgid "Keyboard events handling"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.C:36
+msgid "GUI handling"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.C:37
+msgid "Lyxlex grammer parser"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.C:38
+msgid "Configuration files reading"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.C:39
+msgid "Custom keyboard definition"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.C:40
+msgid "LaTeX generation/execution"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.C:41
+#, fuzzy
+msgid "Math editor"
+msgstr "òÅÄÁËÔÏÒ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÊ ÍÏÄÙ"
+
+#: src/debug.C:42
+msgid "Font handling"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.C:43
+#, fuzzy
+msgid "Textclass files reading"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ËÌÁÓÓÁ ÔÅËÓÔÁ!"
+
+#: src/debug.C:44
+#, fuzzy
+msgid "Version control"
+msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ%t"
+
+#: src/debug.C:45
+msgid "External control interface"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.C:46
+msgid "Keep *roff temporary files"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.C:47
+#, fuzzy
+msgid "User commands"
+msgstr "Roman"
+
+#: src/debug.C:48
+msgid "The LyX Lexxer"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.C:49
+#, fuzzy
+msgid "Dependency information"
+msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
+
+#: src/debug.C:50
+#, fuzzy
+msgid "LyX Insets"
+msgstr "éÎÄÅËÓ"
+
+#: src/debug.C:51
+msgid "Files used by LyX"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.C:52
+msgid "All debugging messages"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.C:100
+msgid "Debugging `"
+msgstr ""
+
+#: src/exporter.C:47
+#, fuzzy
+msgid "Can not export file"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
+
+#: src/exporter.C:48
+msgid "No information for exporting to "
+msgstr ""
+
+#: src/exporter.C:85
 #, fuzzy
 msgid "Document exported as "
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁΠנ'"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document exported as "
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁΠנ'"
 
-#: src/exporter.C:69
+#: src/exporter.C:87
 #, fuzzy
 msgid " to file `"
 msgstr "[ÎÅÔ ÆÁÊÌÁ]"
 
 #, fuzzy
 msgid " to file `"
 msgstr "[ÎÅÔ ÆÁÊÌÁ]"
 
-#: src/MenuBackend.C:399 src/MenuBackend.C:406 src/ext_l10n.h:1
-#: src/ext_l10n.h:11
+#: src/MenuBackend.C:436 src/MenuBackend.C:443 src/ext_l10n.h:1
+#: src/ext_l10n.h:4
 #, fuzzy
 msgid "File|F"
 msgstr "æÁÊÌ"
 
 #, fuzzy
 msgid "File|F"
 msgstr "æÁÊÌ"
 
-#: src/MenuBackend.C:400 src/ext_l10n.h:2
+#: src/MenuBackend.C:437 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
 #, fuzzy
 msgid "Edit|E"
 msgstr "ðÒÁ×ËÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Edit|E"
 msgstr "ðÒÁ×ËÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Toc|T"
-msgstr "ä×Á"
-
-#: src/ext_l10n.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Refs|R"
-msgstr "óÓÙÌËÁ: "
-
-#: src/ext_l10n.h:5
+#: src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Layout|L"
-msgstr "æÏÒÍÁÔ"
+msgid "Help|H"
+msgstr "ðÏÍÏÝØ"
 
 #: src/ext_l10n.h:6
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:6
 #, fuzzy
@@ -595,1708 +703,1723 @@ msgstr "
 
 #: src/ext_l10n.h:7
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:7
 #, fuzzy
-msgid "Math|a"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ"
+msgid "Layout|L"
+msgstr "æÏÒÍÁÔ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:8 src/ext_l10n.h:12
+#: src/ext_l10n.h:8
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Options|O"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgid "View|V"
+msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ DVI"
 
 
-#: src/MenuBackend.C:402 src/ext_l10n.h:9
+#: src/ext_l10n.h:9
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Documents|D"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ"
+msgid "Navigate|N"
+msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:10 src/ext_l10n.h:13
+#: src/MenuBackend.C:439 src/ext_l10n.h:10
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Help|H"
-msgstr "ðÏÍÏÝØ"
+msgid "Documents|D"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ"
 
 
-#: src/MenuBackend.C:369 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:33
+#: src/MenuBackend.C:406 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
 msgid "New...|N"
 msgstr ""
 
 msgid "New...|N"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:34
+#: src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New from template...|t"
+msgid "New from Template...|T"
 msgstr "îÏ×ÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÐÏ ÛÁÂÌÏÎÕ"
 
 msgstr "îÏ×ÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÐÏ ÛÁÂÌÏÎÕ"
 
-#: src/MenuBackend.C:370 src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:35
+#: src/MenuBackend.C:407 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
 #, fuzzy
 msgid "Open...|O"
 msgstr "äÒÕÇÏÊ..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Open...|O"
 msgstr "äÒÕÇÏÊ..."
 
-#: src/ext_l10n.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Close|C"
-msgstr "úÁËÒÙÔØ"
-
-#: src/ext_l10n.h:18
+#: src/MenuBackend.C:408 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save|S"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ"
+msgid "Import|I"
+msgstr "éÍÐÏÒÔ%m"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:19
+#: src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save As...|A"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË"
+msgid "Exit|x"
+msgstr "÷ÙÈÏÄ"
 
 #: src/ext_l10n.h:20
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Revert to saved|R"
-msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÏÍÕ"
+msgid "Close|C"
+msgstr "úÁËÒÙÔØ"
 
 #: src/ext_l10n.h:21
 
 #: src/ext_l10n.h:21
-msgid "View dvi|d"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Save|S"
+msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ"
 
 #: src/ext_l10n.h:22
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:22
 #, fuzzy
-msgid "View Postscript|w"
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ PostScript"
+msgid "Save As...|A"
+msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË"
 
 #: src/ext_l10n.h:23
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:23
 #, fuzzy
-msgid "View|V"
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ DVI"
+msgid "Revert to Saved|d"
+msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÏÍÕ"
 
 #: src/ext_l10n.h:24
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:24
 #, fuzzy
-msgid "Update dvi"
-msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ DVI"
-
-#: src/ext_l10n.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Update Postscript"
-msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ PostScript"
+msgid "Version Control|V"
+msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ%t"
 
 #: src/ext_l10n.h:26
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:26
 #, fuzzy
-msgid "Update|U"
-msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
+msgid "Export|E"
+msgstr "üËÓÐÏÒÔ%m%l"
 
 #: src/ext_l10n.h:27
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:27
 #, fuzzy
-msgid "Build program|B"
-msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ"
-
-#: src/ext_l10n.h:28
-#, fuzzy
 msgid "Print...|P"
 msgstr ""
 "ðÒÉÎ-\n"
 "ÔÅÒ"
 
 msgid "Print...|P"
 msgstr ""
 "ðÒÉÎ-\n"
 "ÔÅÒ"
 
-#: src/ext_l10n.h:29
+#: src/ext_l10n.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Fax...|F"
 msgstr "æÁËÓ N:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fax...|F"
 msgstr "æÁËÓ N:"
 
-#: src/MenuBackend.C:371 src/ext_l10n.h:30 src/ext_l10n.h:36
+#: src/ext_l10n.h:30
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Import|I"
-msgstr "|éÍÐÏÒÔ%m"
+msgid "Register|R"
+msgstr "úÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
 #: src/ext_l10n.h:31
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:31
 #, fuzzy
-msgid "Export|E"
-msgstr "|üËÓÐÏÒÔ%m%l"
+msgid "Check In Changes|I"
+msgstr "÷ÌÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:32 src/ext_l10n.h:37
+#: src/ext_l10n.h:32
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Exit|x"
-msgstr "÷ÙÈÏÄ"
+msgid "Check Out for Edit|O"
+msgstr "úÁÈ×ÁÔÉÔØ ÎÁ ÒÅÄÁËÃÉÀ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:38
+#: src/ext_l10n.h:33
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX|L"
-msgstr "LaTeX"
-
-#: src/ext_l10n.h:39
-msgid "Ascii text as lines|A"
-msgstr ""
+msgid "Revert to Last Version|L"
+msgstr "ïÔËÁÔÉÔØÓÑ Ë ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ×ÅÒÓÉÉ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:40
+#: src/ext_l10n.h:34
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ascii text as paragraphs|p"
-msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
+msgid "Undo Last Check In|U"
+msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÀÀ ÚÁÌÉ×ËÕ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:41
+#: src/ext_l10n.h:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "HTML|H"
-msgstr "ÓÓÙÌËÁ ÎÁ ÇÉÐÅÒÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ (html)|#H"
+msgid "Show History|H"
+msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÓÔÏÒÉÀ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:42
-msgid "Noweb|N"
+#: src/ext_l10n.h:36 src/ext_l10n.h:51
+msgid "Preferences...|P"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:43
-msgid "LinuxDoc|D"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
+#, fuzzy
+msgid "Reconfigure|R"
+msgstr "ðÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:44
+#: src/ext_l10n.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Undo|U"
 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Undo|U"
 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:45
+#: src/ext_l10n.h:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Redo|R"
+msgid "Redo|d"
 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅÎÅÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
 
 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅÎÅÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:46
+#: src/ext_l10n.h:40
 #, fuzzy
 msgid "Cut|C"
 msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cut|C"
 msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:47
+#: src/ext_l10n.h:41
 #, fuzzy
 msgid "Copy|o"
 msgstr "ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copy|o"
 msgstr "ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:48
+#: src/ext_l10n.h:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paste|P"
+msgid "Paste|a"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:49
+#: src/ext_l10n.h:43
+msgid "Paste External Selection|x"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:44
 #, fuzzy
 msgid "Find & Replace...|F"
 msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Find & Replace...|F"
 msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:50
+#: src/ext_l10n.h:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Error|E"
-msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÏÛÉÂËÅ"
-
-#: src/ext_l10n.h:51
-msgid "Go to Note|N"
-msgstr ""
+msgid "Tabular|T"
+msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:52
+#: src/ext_l10n.h:46
 msgid "Floats & Insets|I"
 msgstr ""
 
 msgid "Floats & Insets|I"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:81
+#: src/ext_l10n.h:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tabular"
-msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
+msgid "Math Panel|l"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:54
+#: src/ext_l10n.h:48
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ"
 
-#: src/ext_l10n.h:55
+#: src/ext_l10n.h:49
 #, fuzzy
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ TeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ TeX"
 
+#: src/ext_l10n.h:50
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Error Boxes|E"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ"
+
+#: src/ext_l10n.h:53
+#, fuzzy
+msgid "as Lines|L"
+msgstr "óÔÒÏËÉ"
+
+#: src/ext_l10n.h:54
+#, fuzzy
+msgid "as Paragraphs|P"
+msgstr "áÂÚÁÃÙ Ó ÏÔÓÔÕÐÁÍÉ"
+
+#: src/ext_l10n.h:55
+#, fuzzy
+msgid "Open/Close|O"
+msgstr "ïÔËÒÙÔØ/úÁËÒÙÔØ..."
+
 #: src/ext_l10n.h:56
 #, fuzzy
 #: src/ext_l10n.h:56
 #, fuzzy
-msgid "Table of Contents|b"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+msgid "Melt|M"
+msgstr "óÍÑÇÞÉÔØ"
 
 #: src/ext_l10n.h:57
 
 #: src/ext_l10n.h:57
-#, fuzzy
-msgid "Version control"
-msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ%t"
+msgid "Open All Figures/Tables|F"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:58
 
 #: src/ext_l10n.h:58
-#, fuzzy
-msgid "View LaTeX log file|w"
-msgstr "öÕÒÎÁÌ LaTeX"
+msgid "Close All Figures/Tables|T"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:59
 
 #: src/ext_l10n.h:59
-msgid "Paste primary selection"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Open All Footnotes/Marginal Notes|A"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:60
 
 #: src/ext_l10n.h:60
+msgid "Close All Footnotes/Marginal Notes|C"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:61
 #, fuzzy
 msgid "Multicolumn|M"
 msgstr ""
 "íÎÏÇÏËÏ-\n"
 "ÌÏÎÎÙÊ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Multicolumn|M"
 msgstr ""
 "íÎÏÇÏËÏ-\n"
 "ÌÏÎÎÙÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:61
+#: src/ext_l10n.h:62
 #, fuzzy
 msgid "Line Top|T"
 #, fuzzy
 msgid "Line Top|T"
-msgstr "|÷ÅÒÈ ÓÔÒÏËÉ%B%x36"
+msgstr "÷ÅÒÈ ÓÔÒÏËÉ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:62
+#: src/ext_l10n.h:63
 #, fuzzy
 msgid "Line Bottom|B"
 #, fuzzy
 msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "|îÉÚ ÓÔÒÏËÉ%B%x37"
+msgstr "îÉÚ ÓÔÒÏËÉ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:63
+#: src/ext_l10n.h:64
 #, fuzzy
 msgid "Line Left|L"
 msgstr ""
 "óÌÅ-\n"
 "×Á"
 
 #, fuzzy
 msgid "Line Left|L"
 msgstr ""
 "óÌÅ-\n"
 "×Á"
 
-#: src/ext_l10n.h:64
+#: src/ext_l10n.h:65
 #, fuzzy
 msgid "Line Right|R"
 msgstr ""
 "óÐÒÁ-\n"
 "×Á"
 
 #, fuzzy
 msgid "Line Right|R"
 msgstr ""
 "óÐÒÁ-\n"
 "×Á"
 
-#: src/ext_l10n.h:65
+#: src/ext_l10n.h:66
 #, fuzzy
 msgid "Align Left|e"
 #, fuzzy
 msgid "Align Left|e"
-msgstr "|÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ ×ÌÅ×Ï%R%x40"
+msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ ×ÌÅ×Ï"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:66
+#: src/ext_l10n.h:67
 #, fuzzy
 msgid "Align Center|C"
 msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align Center|C"
 msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:67
+#: src/ext_l10n.h:68
 #, fuzzy
 msgid "Align Right|i"
 #, fuzzy
 msgid "Align Right|i"
-msgstr "|÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ ×ÐÒÁ×Ï%R%x41"
+msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ ×ÐÒÁ×Ï"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:68
+#: src/ext_l10n.h:69
 msgid "V.Align Top|o"
 msgstr ""
 
 msgid "V.Align Top|o"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:69
+#: src/ext_l10n.h:70
 #, fuzzy
 msgid "V.Align Center|n"
 #, fuzzy
 msgid "V.Align Center|n"
-msgstr "|ãÅÎÔÒÏ×ËÁ%R%x42%l"
-
-#: src/ext_l10n.h:70
-msgid "V.Align Bottom|v"
-msgstr ""
+msgstr "ãÅÎÔÒÏ×ËÁ%R"
 
 #: src/ext_l10n.h:71
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:71
 #, fuzzy
+msgid "V.Align Bottom|V"
+msgstr "îÉÚ ÓÔÒÏËÉ"
+
+#: src/ext_l10n.h:72
+#, fuzzy
 msgid "Append Row|A"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
 
 msgid "Append Row|A"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
 
-#: src/ext_l10n.h:72
+#: src/ext_l10n.h:73
 #, fuzzy
 msgid "Append Column|u"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Append Column|u"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
 
-#: src/ext_l10n.h:73
+#: src/ext_l10n.h:74
 #, fuzzy
 msgid "Delete Row|w"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Row|w"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
 
-#: src/ext_l10n.h:74
+#: src/ext_l10n.h:75
 #, fuzzy
 msgid "Delete Column|D"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Column|D"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
 
-#: src/ext_l10n.h:75
-#, fuzzy
-msgid "as Lines|L"
-msgstr "óÔÒÏËÉ"
-
 #: src/ext_l10n.h:76
 #: src/ext_l10n.h:76
-#, fuzzy
-msgid "as Paragraphs|g"
-msgstr "áÂÚÁÃÙ Ó ÏÔÓÔÕÐÁÍÉ"
+msgid "Math Formula|h"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:77
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:77
 #, fuzzy
-msgid "Register|R"
-msgstr "|úÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ%x51"
+msgid "Display Formula|D"
+msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÒÅÊÍ"
 
 #: src/ext_l10n.h:78
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:78
 #, fuzzy
-msgid "Check In Changes|I"
-msgstr "|÷ÌÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ%x52"
+msgid "Special Character|S"
+msgstr ""
+"óÐÅÃÉ-\n"
+"ÁÌØÎÙÊ:"
 
 #: src/ext_l10n.h:79
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:79
 #, fuzzy
-msgid "Check Out for Edit|O"
-msgstr "|úÁÈ×ÁÔÉÔØ ÎÁ ÒÅÄÁËÃÉÀ%x53"
+msgid "Citation Reference...|C"
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:80
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:80
 #, fuzzy
-msgid "Revert to last version|l"
-msgstr "|ïÔËÁÔÉÔØÓÑ Ë ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ×ÅÒÓÉÉ%x54"
+msgid "Cross Reference...|R"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÅÒÅËÒÅÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ"
 
 #: src/ext_l10n.h:81
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:81
 #, fuzzy
-msgid "Undo last check in|U"
-msgstr "|ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÀÀ ÚÁÌÉ×ËÕ%x55"
+msgid "Label...|L"
+msgstr "íÅÔËÁ:"
 
 #: src/ext_l10n.h:82
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:82
 #, fuzzy
-msgid "Show History|H"
-msgstr "|ðÏËÁÚÁÔØ ÉÓÔÏÒÉÀ%x56"
+msgid "Footnote|F"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÎÏÓËÕ"
 
 #: src/ext_l10n.h:83
 
 #: src/ext_l10n.h:83
-msgid "Go Back|B"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Marginal Note|M"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
 
 #: src/ext_l10n.h:84
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:84
 #, fuzzy
-msgid "Character...|C"
-msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×:"
+msgid "Index Entry...|I"
+msgstr "ïÔÓÔÕÐ"
 
 #: src/ext_l10n.h:85
 
 #: src/ext_l10n.h:85
-msgid "Paragraph...|P"
+msgid "Index Entry of Preceeding Word|W"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:86
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:86
 #, fuzzy
-msgid "Document...|D"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ"
+msgid "URL...|U"
+msgstr "óÓÙÌËÁ × éÎÔÅÒÎÅÔ (URL)"
 
 #: src/ext_l10n.h:87
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:87
 #, fuzzy
-msgid "Tabular...|a"
-msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
+msgid "Note...|N"
+msgstr "ÄÒÕÇÉÅ..."
 
 #: src/ext_l10n.h:88
 
 #: src/ext_l10n.h:88
-#, fuzzy
-msgid "Emphasize Style|E"
-msgstr "áËÃÅÎÔ "
+msgid "Lists & TOC|O"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:89
 
 #: src/ext_l10n.h:89
-msgid "Noun Style|N"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Figure...|g"
+msgstr "òÉÓÕÎÏË"
 
 #: src/ext_l10n.h:90
 
 #: src/ext_l10n.h:90
-msgid "Bold Style|B"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Tabular...|b"
+msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
 #: src/ext_l10n.h:91
 
 #: src/ext_l10n.h:91
-msgid "TeX Style|X"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Floats|a"
+msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ËÁÄÒ"
 
 #: src/ext_l10n.h:92
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:92
 #, fuzzy
-msgid "Change environment depth|v"
-msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
+msgid "Include File|e"
+msgstr "Include"
 
 #: src/ext_l10n.h:93
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:93
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX preamble...|a"
-msgstr "LaTeX-ÐÒÅÁÍÂÕÌÁ"
+msgid "Insert File|t"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÉÓÕÎÏË"
 
 #: src/ext_l10n.h:94
 
 #: src/ext_l10n.h:94
-msgid "Start of Appendix|x"
+msgid "External Material...|x"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:95
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:95
 #, fuzzy
-msgid "Save layout as default|S"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÉ ÆÏÒÍÁÔÁ ÂÕÍÁÇÉ"
+msgid "Superscript|S"
+msgstr "Postscript|#P"
 
 #: src/ext_l10n.h:96
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:96
 #, fuzzy
-msgid "Figure...|g"
-msgstr "òÉÓÕÎÏË"
+msgid "Subscript|u"
+msgstr "Postscript|#P"
 
 #: src/ext_l10n.h:97
 
 #: src/ext_l10n.h:97
-msgid "Tabular...|T"
+msgid "HFill|H"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:98
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:98
-msgid "Include File...|c"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Hyphenation Point|P"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÑÇËÉÊ ÐÅÒÅÎÏÓ"
 
 #: src/ext_l10n.h:99
 
 #: src/ext_l10n.h:99
-msgid "Import ascii file|a"
+msgid "Protected Blank|B"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:100
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:100
 #, fuzzy
-msgid "Insert LyX file...|X"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÀ ÒÉÓÕÎÏË..."
+msgid "Linebreak|L"
+msgstr ""
+"òÁÚÒÙ×Ù\n"
+"ÓÔÒÏË"
 
 #: src/ext_l10n.h:101
 
 #: src/ext_l10n.h:101
-msgid "Insert external material...|e"
+msgid "Ellipsis|i"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:102
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:102
 #, fuzzy
-msgid "Footnote|F"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÎÏÓËÕ"
+msgid "End of Sentence|E"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÏÞËÕ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
 
 #: src/ext_l10n.h:103
 
 #: src/ext_l10n.h:103
-#, fuzzy
-msgid "Marginnote|M"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
+msgid "Ordinary Quote|Q"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:104
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:104
 #, fuzzy
-msgid "Floats|a"
-msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ËÁÄÒ"
+msgid "Menu Separator|M"
+msgstr "òÁÚÄÅÌÅÎÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:105
 
 #: src/ext_l10n.h:105
-msgid "Lists & TOC|T"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Figure Float|F"
+msgstr "òÉÓÕÎÏË"
 
 #: src/ext_l10n.h:106
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:106
 #, fuzzy
-msgid "Special character|S"
-msgstr ""
-"óÐÅÃÉ-\n"
-"ÁÌØÎÙÊ:"
+msgid "Table Float|T"
+msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
 #: src/ext_l10n.h:107
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:107
 #, fuzzy
-msgid "Note...|N"
-msgstr "ÄÒÕÇÉÅ..."
+msgid "Wide Figure Float|W"
+msgstr "ðÕÓÔÏÊ ÐÕÔØ Ë ÒÉÓÕÎËÕ"
 
 #: src/ext_l10n.h:108
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:108
 #, fuzzy
-msgid "Label...|L"
-msgstr "íÅÔËÁ:"
+msgid "Wide Table Float|d"
+msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:109
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:109
 #, fuzzy
-msgid "Cross reference...|r"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÅÒÅËÒÅÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ"
+msgid "Algorithm Float|A"
+msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
 
 #: src/ext_l10n.h:110
 
 #: src/ext_l10n.h:110
-msgid "Citation reference...|i"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Table of Contents|C"
+msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:111
 
 #: src/ext_l10n.h:111
-msgid "Index entry...|d"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures|F"
+msgstr "óÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×"
 
 #: src/ext_l10n.h:112
 
 #: src/ext_l10n.h:112
-msgid "Index entry of last word|w"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables|T"
+msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
 
 #: src/ext_l10n.h:113
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:113
 #, fuzzy
-msgid "URL...|U"
-msgstr "|óÓÙÌËÁ × éÎÔÅÒÎÅÔ (URL)"
+msgid "List of Algorithms|A"
+msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
 
 #: src/ext_l10n.h:114
 
 #: src/ext_l10n.h:114
-msgid "As lines...|l"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Index List|I"
+msgstr "ïÔÓÔÕÐ"
 
 #: src/ext_l10n.h:115
 
 #: src/ext_l10n.h:115
-msgid "As paragraphs...|p"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Reference...|B"
+msgstr "óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÞÅÒÅÚ BibTeX"
 
 #: src/ext_l10n.h:116
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:116
 #, fuzzy
-msgid "Figure float|F"
-msgstr "òÉÓÕÎÏË"
+msgid "LyX Document...|X"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ"
 
 #: src/ext_l10n.h:117
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:117
 #, fuzzy
-msgid "Table float|T"
-msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
+msgid "Ascii as Lines...|L"
+msgstr "óÔÒÏËÉ"
 
 #: src/ext_l10n.h:118
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:118
 #, fuzzy
-msgid "Wide figure float|W"
-msgstr "ðÕÓÔÏÊ ÐÕÔØ Ë ÒÉÓÕÎËÕ"
+msgid "Ascii as Paragraphs...|P"
+msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
 
 #: src/ext_l10n.h:119
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:119
 #, fuzzy
-msgid "Wide table float|d"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+msgid "Character...|C"
+msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×:"
 
 #: src/ext_l10n.h:120
 
 #: src/ext_l10n.h:120
-msgid "Algorithm float|A"
+msgid "Paragraph...|P"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:121
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:121
 #, fuzzy
-msgid "Table of Contents|C"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+msgid "Document...|D"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ"
 
 #: src/ext_l10n.h:122
 
 #: src/ext_l10n.h:122
-#, fuzzy
-msgid "List of Figures|F"
-msgstr "óÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×"
+msgid "Tabular...|T"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:123
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:123
 #, fuzzy
-msgid "List of Tables|T"
-msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
+msgid "Emphasize Style|E"
+msgstr "áËÃÅÎÔ "
 
 #: src/ext_l10n.h:124
 
 #: src/ext_l10n.h:124
-#, fuzzy
-msgid "List of Algorithms|A"
-msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
+msgid "Noun Style|N"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:125
 
 #: src/ext_l10n.h:125
-#, fuzzy
-msgid "Index List|I"
-msgstr "ïÔÓÔÕÐ"
+msgid "Bold Style|B"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:126
 
 #: src/ext_l10n.h:126
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX reference...|B"
-msgstr "óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÞÅÒÅÚ BibTeX"
+msgid "TeX Style|X"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:127
 
 #: src/ext_l10n.h:127
-msgid "HFill|H"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Change Environment Depth|v"
+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
 
 #: src/ext_l10n.h:128
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:128
 #, fuzzy
-msgid "Hyphenation point|p"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÑÇËÉÊ ÐÅÒÅÎÏÓ"
+msgid "LaTeX Preamble...|L"
+msgstr "LaTeX-ÐÒÅÁÍÂÕÌÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:129
 
 #: src/ext_l10n.h:129
-msgid "Protected blank|b"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Appendix|A"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:130
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:130
 #, fuzzy
-msgid "Linebreak|L"
-msgstr ""
-"òÁÚÒÙ×Ù\n"
-"ÓÔÒÏË"
+msgid "Save Layout as Default|S"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÉ ÆÏÒÍÁÔÁ ÂÕÍÁÇÉ"
 
 #: src/ext_l10n.h:131
 
 #: src/ext_l10n.h:131
-msgid "Ellipsis|i"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Build Program|B"
+msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ"
 
 #: src/ext_l10n.h:132
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:132
 #, fuzzy
-msgid "End of sentence|E"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÏÞËÕ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
+msgid "Update|U"
+msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
 
 #: src/ext_l10n.h:133
 
 #: src/ext_l10n.h:133
-msgid "Ordinary Quote|Q"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Logfile|L"
+msgstr "öÕÒÎÁÌ LaTeX"
 
 #: src/ext_l10n.h:134
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:134
 #, fuzzy
-msgid "Menu Separator|M"
-msgstr "òÁÚÄÅÌÅÎÉÅ"
+msgid "Table of Contents|T"
+msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:135
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:135
 #, fuzzy
-msgid "Fraction|F"
-msgstr "æÕÎËÃÉÉ"
+msgid "Error|E"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:136
 
 #: src/ext_l10n.h:136
-msgid "Square root|S"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Note|N"
+msgstr "ÄÒÕÇÉÅ..."
 
 #: src/ext_l10n.h:137
 
 #: src/ext_l10n.h:137
-msgid "Exponent|E"
+msgid "Introduction|I"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:138
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:138
-#, fuzzy
-msgid "Index|x"
-msgstr "éÎÄÅËÓ"
+msgid "Tutorial|T"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:139
 
 #: src/ext_l10n.h:139
-msgid "Sum|u"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "User's Guide|U"
+msgstr "þÅÒÅÚ include"
 
 #: src/ext_l10n.h:140
 
 #: src/ext_l10n.h:140
-msgid "Integral|I"
+msgid "Extended Features|E"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:141
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:141
 #, fuzzy
-msgid "Math mode|M"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÍÏÄÁ"
+msgid "Customization|C"
+msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:142
 
 #: src/ext_l10n.h:142
-#, fuzzy
-msgid "Display|D"
-msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ"
+msgid "Reference Manual|R"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:143
 
 #: src/ext_l10n.h:143
-#, fuzzy
-msgid "Math Panel...|P"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
+msgid "FAQ|F"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:144
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:144
 #, fuzzy
-msgid "Reconfigure|R"
-msgstr "ðÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ"
+msgid "Table of Contents|a"
+msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:145
 
 #: src/ext_l10n.h:145
-msgid "Preferences...|P"
+msgid "Known Bugs|K"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:146
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:146
-msgid "Introduction|I"
+msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:147
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:147
-msgid "Tutorial|T"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copyright and Warranty...|o"
+msgstr "á×ÔÏÒÓËÉÅ ÐÒÁ×Á É ÇÁÒÁÎÔÉÉ"
 
 #: src/ext_l10n.h:148
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:148
 #, fuzzy
-msgid "User's Guide|U"
-msgstr "þÅÒÅÚ include"
+msgid "Credits...|d"
+msgstr "Credits"
 
 #: src/ext_l10n.h:149
 
 #: src/ext_l10n.h:149
-msgid "Extended Features|x"
+msgid "Version...|V"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:150
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:150
-#, fuzzy
-msgid "Customization|C"
-msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
+msgid "A&A"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:151
 
 #: src/ext_l10n.h:151
-msgid "Reference Manual|R"
+msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:152
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:152
-msgid "FAQ|F"
+msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:153
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:153
-#, fuzzy
-msgid "Table of contents|a"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+msgid "Acknowledgement"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:154
 
 #: src/ext_l10n.h:154
-msgid "Known Bugs|K"
+msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:155
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:155
-msgid "LaTeX Configuration|L"
+msgid "Acknowledgement-numbered"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:156
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:156
-#, fuzzy
-msgid "Copyright and Warranty...|o"
-msgstr "á×ÔÏÒÓËÉÅ ÐÒÁ×Á É ÇÁÒÁÎÔÉÉ"
-
-#: src/ext_l10n.h:157
-#, fuzzy
-msgid "Credits...|e"
-msgstr "Credits"
-
-#: src/ext_l10n.h:158
-msgid "Version...|V"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:160
-msgid "A&A"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:161
-msgid "ACT"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:162
-msgid "AMS"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:163
-msgid "AT_RISE:"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:164
-msgid "Abstract"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:165
-msgid "Accepted"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:166
-msgid "Acknowledgement"
+msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:167
+#: src/ext_l10n.h:157
 msgid "Acknowledgement(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Acknowledgement(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:168
-msgid "Acknowledgement*"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:169
-msgid "Acknowledgement-numbered"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:170
+#: src/ext_l10n.h:158
 msgid "Acknowledgement-unnumbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Acknowledgement-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:171
-msgid "Acknowledgements"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:172
+#: src/ext_l10n.h:159
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:173
+#: src/ext_l10n.h:160
 #, fuzzy
 msgid "Acnowledgement"
 msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Acnowledgement"
 msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:174
+#: src/ext_l10n.h:161
+msgid "ACT"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:162
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:175
+#: src/ext_l10n.h:163
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:176
+#: src/ext_l10n.h:164
 #, fuzzy
 msgid "Addition"
 msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Addition"
 msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:177
+#: src/ext_l10n.h:165
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:178
+#: src/ext_l10n.h:166
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:179
+#: src/ext_l10n.h:167
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:180
+#: src/ext_l10n.h:168
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:181
+#: src/ext_l10n.h:169
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
 msgid "Affil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:182
+#: src/ext_l10n.h:170
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:183
+#: src/ext_l10n.h:171
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
 
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
 
-#: src/ext_l10n.h:184
+#: src/ext_l10n.h:172
 msgid "Algorithm-numbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Algorithm-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:185
+#: src/ext_l10n.h:173
 msgid "Algorithm-plain"
 msgstr ""
 
 msgid "Algorithm-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:186
+#: src/ext_l10n.h:174
+msgid "AMS"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:175
 msgid "And"
 msgstr ""
 
 msgid "And"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:187
+#: src/ext_l10n.h:176
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Anlagen"
 msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:188
+#: src/ext_l10n.h:177
 #, fuzzy
 msgid "Anrede"
 msgstr "ëÒÁÓÎÙÊ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Anrede"
 msgstr "ëÒÁÓÎÙÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:189
+#: src/ext_l10n.h:178
 #, fuzzy
 msgid "Appendices"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Appendices"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:190
+#: src/ext_l10n.h:179
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:191
-msgid "Author"
+#: src/ext_l10n.h:180
+msgid "AT_RISE:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:192
-msgid "AuthorRunning"
+#: src/ext_l10n.h:181
+msgid "Author"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:193
+#: src/ext_l10n.h:182
 msgid "Author_Email"
 msgstr ""
 
 msgid "Author_Email"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:194
+#: src/ext_l10n.h:183
+msgid "AuthorRunning"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:184
 msgid "Author_Running"
 msgstr ""
 
 msgid "Author_Running"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:195
+#: src/ext_l10n.h:185
 msgid "Author_URL"
 msgstr ""
 
 msgid "Author_URL"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:196
+#: src/ext_l10n.h:186
 msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
 msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:197
+#: src/ext_l10n.h:187
 #, fuzzy
 msgid "Axiom-numbered"
 msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×"
 
 #, fuzzy
 msgid "Axiom-numbered"
 msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×"
 
-#: src/ext_l10n.h:198
+#: src/ext_l10n.h:188
 msgid "Axiom-plain"
 msgstr ""
 
 msgid "Axiom-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:199
-msgid "BLZ"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:200
+#: src/ext_l10n.h:189
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:201
+#: src/ext_l10n.h:190
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:202
+#: src/ext_l10n.h:191
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:203
+#: src/ext_l10n.h:192
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:204
+#: src/ext_l10n.h:193
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:205
+#: src/ext_l10n.h:194
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
 
-#: src/ext_l10n.h:206
+#: src/ext_l10n.h:195
 #, fuzzy
 msgid "Biography"
 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Biography"
 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
 
-#: src/ext_l10n.h:207
-msgid "Brieftext"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:208
-msgid "CC"
+#: src/ext_l10n.h:196
+msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:209
-msgid "CURTAIN"
+#: src/ext_l10n.h:197
+msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:210
+#: src/ext_l10n.h:198
 #, fuzzy
 msgid "Caption"
 msgstr ""
 "úÁÇÏ-\n"
 "ÌÏ×ÏË"
 
 #, fuzzy
 msgid "Caption"
 msgstr ""
 "úÁÇÏ-\n"
 "ÌÏ×ÏË"
 
-#: src/ext_l10n.h:211
+#: src/ext_l10n.h:199
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:212
+#: src/ext_l10n.h:200
 msgid "Case-numbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Case-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:213
+#: src/ext_l10n.h:201
+msgid "cc"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:202
+msgid "CC"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:203
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "ïÒÉÅÎÔÁÃÉÑ"
 
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "ïÒÉÅÎÔÁÃÉÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:214
+#: src/ext_l10n.h:204
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:215
+#: src/ext_l10n.h:205
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
 msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:216
+#: src/ext_l10n.h:206
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr ""
 
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:217
+#: src/ext_l10n.h:207
 #, fuzzy
 msgid "Citta"
 msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Citta"
 msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:218
+#: src/ext_l10n.h:208
 msgid "Claim"
 msgstr ""
 
 msgid "Claim"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:219
+#: src/ext_l10n.h:209
 msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
 msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:220
+#: src/ext_l10n.h:210
 msgid "Claim-numbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Claim-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:221
+#: src/ext_l10n.h:211
 msgid "Claim-plain"
 msgstr ""
 
 msgid "Claim-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:222
+#: src/ext_l10n.h:212
 msgid "Claim-unnumbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Claim-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:223
+#: src/ext_l10n.h:213
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "úÁËÒÙÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "úÁËÒÙÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:224
+#: src/ext_l10n.h:214
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "úÁËÒÙÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "úÁËÒÙÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:225
+#: src/ext_l10n.h:215
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:226
+#: src/ext_l10n.h:216
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion"
 msgstr "óÔÏÌÂÅÃ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion"
 msgstr "óÔÏÌÂÅÃ"
 
-#: src/ext_l10n.h:227
+#: src/ext_l10n.h:217
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
 msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:228
+#: src/ext_l10n.h:218
 msgid "Conclusion-numbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Conclusion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:229
+#: src/ext_l10n.h:219
 msgid "Conclusion-unnumbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Conclusion-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:230
+#: src/ext_l10n.h:220
 #, fuzzy
 msgid "Condition"
 msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Condition"
 msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:231
+#: src/ext_l10n.h:221
 msgid "Condition-numbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Condition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:232
+#: src/ext_l10n.h:222
 msgid "Condition-plain"
 msgstr ""
 
 msgid "Condition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:233
+#: src/ext_l10n.h:223
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
 msgid "Conjecture"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:234
+#: src/ext_l10n.h:224
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
 msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:235
+#: src/ext_l10n.h:225
 msgid "Conjecture-numbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Conjecture-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:236
+#: src/ext_l10n.h:226
 msgid "Conjecture-plain"
 msgstr ""
 
 msgid "Conjecture-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:237
+#: src/ext_l10n.h:227
 msgid "Conjecture-unnumbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Conjecture-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:238
+#: src/ext_l10n.h:228
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "óÔÏÌÂÅÃ"
 
 #, fuzzy
 msgid "CopNum"
 msgstr "óÔÏÌÂÅÃ"
 
-#: src/ext_l10n.h:239
+#: src/ext_l10n.h:229
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "ðÒÑÍÏÊ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copyright"
 msgstr "ðÒÑÍÏÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:240
+#: src/ext_l10n.h:230
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:241
+#: src/ext_l10n.h:231
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:242
+#: src/ext_l10n.h:232
 msgid "Corollary-numbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:243
+#: src/ext_l10n.h:233
 msgid "Corollary-plain"
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:244
+#: src/ext_l10n.h:234
 msgid "Corollary-unnumbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:245
+#: src/ext_l10n.h:235
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:246
+#: src/ext_l10n.h:236
 #, fuzzy
 msgid "Criterion"
 msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Criterion"
 msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:247
+#: src/ext_l10n.h:237
 msgid "Criterion-numbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Criterion-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:248
+#: src/ext_l10n.h:238
 msgid "Criterion-plain"
 msgstr ""
 
 msgid "Criterion-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:249
+#: src/ext_l10n.h:239
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:250
+#: src/ext_l10n.h:240
 #, fuzzy
 msgid "Current"
 msgstr "ëÏÌ-×Ï:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current"
 msgstr "ëÏÌ-×Ï:"
 
-#: src/ext_l10n.h:251
+#: src/ext_l10n.h:241
 msgid "Current_Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Current_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:252
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:242
+msgid "CURTAIN"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:243
+#, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "òÁÚÍÅÒ"
 
 msgid "Customer"
 msgstr "òÁÚÍÅÒ"
 
-#: src/ext_l10n.h:253
+#: src/ext_l10n.h:244
 #, fuzzy
 msgid "Data"
 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Data"
 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:254
+#: src/ext_l10n.h:245
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:255
+#: src/ext_l10n.h:246
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:256
+#: src/ext_l10n.h:247
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:257
+#: src/ext_l10n.h:248
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "óÌÏ×ÁÒØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "óÌÏ×ÁÒØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:258
+#: src/ext_l10n.h:249
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
 msgstr "ðÏÌÕÞÁÔÅÌØ:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
 msgstr "ðÏÌÕÞÁÔÅÌØ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:259
+#: src/ext_l10n.h:250
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "ðÏÌÕÞÁÔÅÌØ:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "ðÏÌÕÞÁÔÅÌØ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:260
+#: src/ext_l10n.h:251
 #, fuzzy
 msgid "Definition-numbered"
 msgstr ""
 "çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n"
 "ÒÁÚÄÅÌÏ×"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definition-numbered"
 msgstr ""
 "çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n"
 "ÒÁÚÄÅÌÏ×"
 
-#: src/ext_l10n.h:261
+#: src/ext_l10n.h:252
 msgid "Definition-plain"
 msgstr ""
 
 msgid "Definition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:262
+#: src/ext_l10n.h:253
 msgid "Definition-unnumbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Definition-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:263
+#: src/ext_l10n.h:254
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:264
+#: src/ext_l10n.h:255
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:265
-msgid "EMail"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:256
+#, fuzzy
+msgid "Email"
+msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:266
-msgid "EXT."
+#: src/ext_l10n.h:257
+msgid "EMail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:267
+#: src/ext_l10n.h:258
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Email"
-msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
+msgid "encl"
+msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:268
+#: src/ext_l10n.h:259
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
 msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:269
+#: src/ext_l10n.h:260
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:270
+#: src/ext_l10n.h:261
 msgid "End_All_Slides"
 msgstr ""
 
 msgid "End_All_Slides"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:271
+#: src/ext_l10n.h:262
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:272
+#: src/ext_l10n.h:263
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:273
+#: src/ext_l10n.h:264
 #, fuzzy
 msgid "Example*"
 msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Example*"
 msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:274
+#: src/ext_l10n.h:265
 msgid "Example-numbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Example-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:275
+#: src/ext_l10n.h:266
 #, fuzzy
 msgid "Example-plain"
 msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Example-plain"
 msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:276
+#: src/ext_l10n.h:267
 msgid "Example-unnumbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Example-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:277
+#: src/ext_l10n.h:268
 msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
 msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:278
+#: src/ext_l10n.h:269
 msgid "Exercise-numbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Exercise-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:279
+#: src/ext_l10n.h:270
 msgid "Exercise-plain"
 msgstr ""
 
 msgid "Exercise-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:280
+#: src/ext_l10n.h:271
+msgid "EXT."
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:272
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "äÏÐ. ÏÐÃÉÉ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
 msgstr "äÏÐ. ÏÐÃÉÉ"
 
-#: src/ext_l10n.h:281
-msgid "FADE_IN:"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:282
-msgid "FADE_OUT:"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:283
+#: src/ext_l10n.h:273
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr ""
 "òÏÄÉÔÅ-\n"
 "ÌØÓËÉÊ:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr ""
 "òÏÄÉÔÅ-\n"
 "ÌØÓËÉÊ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:284
+#: src/ext_l10n.h:274
 msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
 msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:285
+#: src/ext_l10n.h:275
 msgid "Fact-numbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Fact-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:286
+#: src/ext_l10n.h:276
 msgid "Fact-plain"
 msgstr ""
 
 msgid "Fact-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:287
+#: src/ext_l10n.h:277
 msgid "Fact-unnumbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Fact-unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:288
+#: src/ext_l10n.h:278
+msgid "FADE_IN:"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:279
+msgid "FADE_OUT:"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:280
 #, fuzzy
 msgid "FigCaption"
 msgstr ""
 "úÁÇÏ-\n"
 "ÌÏ×ÏË"
 
 #, fuzzy
 msgid "FigCaption"
 msgstr ""
 "úÁÇÏ-\n"
 "ÌÏ×ÏË"
 
-#: src/ext_l10n.h:289
+#: src/ext_l10n.h:281
+#, fuzzy
+msgid "first"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ"
+
+#: src/ext_l10n.h:282
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:290
+#: src/ext_l10n.h:283
 #, fuzzy
 msgid "FirstName"
 msgstr ""
 "ðÅÒ×ÙÊ\n"
 "ÚÁÇÏÌÏ×ÏË"
 
 #, fuzzy
 msgid "FirstName"
 msgstr ""
 "ðÅÒ×ÙÊ\n"
 "ÚÁÇÏÌÏ×ÏË"
 
-#: src/ext_l10n.h:291
+#: src/ext_l10n.h:284
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:292
+#: src/ext_l10n.h:285
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "òÉÓÕÎÏË"
 
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
 msgstr "òÉÓÕÎÏË"
 
-#: src/ext_l10n.h:293
+#: src/ext_l10n.h:286
+msgid "foilhead"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:287
 #, fuzzy
 msgid "Foilhead"
 msgstr "æÁÊÌ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Foilhead"
 msgstr "æÁÊÌ"
 
-#: src/ext_l10n.h:294
+#: src/ext_l10n.h:288
 #, fuzzy
 msgid "Footernote"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÎÏÓËÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Footernote"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÎÏÓËÕ"
 
-#: src/ext_l10n.h:295
+#: src/ext_l10n.h:289
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:296
+#: src/ext_l10n.h:290
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
 msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:297
+#: src/ext_l10n.h:291
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:298
-msgid "HTTP"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:299
+#: src/ext_l10n.h:292
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË"
 
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË"
 
-#: src/ext_l10n.h:300
-msgid "INT."
+#: src/ext_l10n.h:293
+msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:301
+#: src/ext_l10n.h:294
 #, fuzzy
 msgid "Idea"
 msgstr "éÎÄÅËÓ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Idea"
 msgstr "éÎÄÅËÓ"
 
-#: src/ext_l10n.h:302
+#: src/ext_l10n.h:295
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:303
+#: src/ext_l10n.h:296
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:304
+#: src/ext_l10n.h:297
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
 
-#: src/ext_l10n.h:305
+#: src/ext_l10n.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
 
-#: src/ext_l10n.h:306
+#: src/ext_l10n.h:299
+msgid "INT."
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:300
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:307
+#: src/ext_l10n.h:301
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:308
+#: src/ext_l10n.h:302
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
+#: src/ext_l10n.h:303
+#, fuzzy
+msgid "journal"
+msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
+
+#: src/ext_l10n.h:304 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Journal"
 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:310
+#: src/ext_l10n.h:305
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr ""
 "ëÌÀÞÅ×ÏÅ\n"
 "ÓÌÏ×Ï"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 msgstr ""
 "ëÌÀÞÅ×ÏÅ\n"
 "ÓÌÏ×Ï"
 
-#: src/ext_l10n.h:311
+#: src/ext_l10n.h:306
 msgid "Konto"
 msgstr ""
 
 msgid "Konto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:312
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
-
-#: src/ext_l10n.h:313
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX_Title"
-msgstr "LaTeX|#T"
-
-#: src/ext_l10n.h:314
+#: src/ext_l10n.h:307
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ×ÓÔÁ×ÌÅÎÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ×ÓÔÁ×ÌÅÎÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:315
+#: src/ext_l10n.h:308
 msgid "Land"
 msgstr ""
 
 msgid "Land"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:316
+#: src/ext_l10n.h:309 src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
+#, fuzzy
+msgid "landscape"
+msgstr "ìÁÎÄÛÁÆÔ"
+
+#: src/ext_l10n.h:310
 #, fuzzy
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "ìÁÎÄÛÁÆÔ"
 
 #, fuzzy
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "ìÁÎÄÛÁÆÔ"
 
-#: src/ext_l10n.h:317
+#: src/ext_l10n.h:311
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
+
+#: src/ext_l10n.h:312
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX_Title"
+msgstr "LaTeX|#T"
+
+#: src/ext_l10n.h:313
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:318
+#: src/ext_l10n.h:314
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:319
+#: src/ext_l10n.h:315
 msgid "Lemma-numbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:320
+#: src/ext_l10n.h:316
 msgid "Lemma-plain"
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:321
+#: src/ext_l10n.h:317
 #, fuzzy
 msgid "Lemma-unnumbered"
 msgstr "ðÒÏÈÏÄ LaTeX ÎÏÍÅÒ "
 
 #, fuzzy
 msgid "Lemma-unnumbered"
 msgstr "ðÒÏÈÏÄ LaTeX ÎÏÍÅÒ "
 
-#: src/ext_l10n.h:322
+#: src/ext_l10n.h:318
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "óÌÅ×Á"
 
 #, fuzzy
 msgid "Letter"
 msgstr "óÌÅ×Á"
 
-#: src/ext_l10n.h:323
+#: src/ext_l10n.h:319
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "óÔÒÏËÉ"
 
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "óÔÒÏËÉ"
 
-#: src/ext_l10n.h:324
+#: src/ext_l10n.h:320
 #, fuzzy
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
 
 #, fuzzy
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
 
-#: src/ext_l10n.h:325
+#: src/ext_l10n.h:321
 msgid "Literal"
 msgstr ""
 
 msgid "Literal"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:326
+#: src/ext_l10n.h:322
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
 
-#: src/ext_l10n.h:327
+#: src/ext_l10n.h:323
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:328
-msgid "LyX-Code"
+#: src/ext_l10n.h:324
+msgid "Lyx-Code"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:329
-msgid "Lyx-Code"
+#: src/ext_l10n.h:325
+msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:330
+#: src/ext_l10n.h:326
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "íÁÔÒÉÃÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mail"
 msgstr "íÁÔÒÉÃÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:331
+#: src/ext_l10n.h:327
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:332
+#: src/ext_l10n.h:328
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:333
+#: src/ext_l10n.h:329
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "ÄÀÊÍÙ"
 
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "ÄÀÊÍÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:334
+#: src/ext_l10n.h:330
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "äÒÕÇÉÅ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
 msgstr "äÒÕÇÉÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:335
+#: src/ext_l10n.h:331
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "MyRef"
-msgstr "óÓÙÌËÁ: "
+msgid "modying"
+msgstr "éÍÐÏÒÔ%m"
+
+#: src/ext_l10n.h:332
+#, fuzzy
+msgid "msnumber"
+msgstr "îÏÍÅÒ"
 
 
-#: src/ext_l10n.h:336
+#: src/ext_l10n.h:333
 msgid "My_Address"
 msgstr ""
 
 msgid "My_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:337
+#: src/ext_l10n.h:334
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:338 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
-#: src/frontends/xforms/form_url.C:33
+#: src/ext_l10n.h:335
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "éÍÑ"
+msgid "MyRef"
+msgstr "óÓÙÌËÁ: "
 
 
-#: src/ext_l10n.h:339
+#: src/ext_l10n.h:336 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "éÍÑ"
+
+#: src/ext_l10n.h:337
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:340
+#: src/ext_l10n.h:338
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
 
-#: src/ext_l10n.h:341
+#: src/ext_l10n.h:339
 #, fuzzy
 msgid "Notation-numbered"
 msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×"
 
 #, fuzzy
 msgid "Notation-numbered"
 msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×"
 
-#: src/ext_l10n.h:342 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
-#: src/insets/insetinfo.C:230
+#: src/ext_l10n.h:340 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+#: src/insets/insetinfo.C:231
 msgid "Note"
 msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ"
 
 msgid "Note"
 msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:343
+#: src/ext_l10n.h:341
 #, fuzzy
 msgid "Note*"
 msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note*"
 msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:344
+#: src/ext_l10n.h:342
 #, fuzzy
 msgid "Note-numbered"
 msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note-numbered"
 msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×"
 
-#: src/ext_l10n.h:345
+#: src/ext_l10n.h:343
 msgid "Note-plain"
 msgstr ""
 
 msgid "Note-plain"
 msgstr ""
 
+#: src/ext_l10n.h:344
+msgid "Notetoeditor"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:345
+msgid "NoteToEditor"
+msgstr ""
+
 #: src/ext_l10n.h:346
 #, fuzzy
 msgid "Note-unnumbered"
 msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×"
 
 #: src/ext_l10n.h:347
 #: src/ext_l10n.h:346
 #, fuzzy
 msgid "Note-unnumbered"
 msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×"
 
 #: src/ext_l10n.h:347
-msgid "NoteToEditor"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:348
-msgid "Notetoeditor"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:349
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "ðÅÞÁÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "ðÅÞÁÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:350
+#: src/ext_l10n.h:348
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:351
+#: src/ext_l10n.h:349
+msgid "offsets"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:350
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "÷ÙËÌÀÞÉÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
 msgstr "÷ÙËÌÀÞÉÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:352
+#: src/ext_l10n.h:351
 msgid "Oggetto"
 msgstr ""
 
 msgid "Oggetto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:353
+#: src/ext_l10n.h:352
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:354
+#: src/ext_l10n.h:353
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ort"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:355
+#: src/ext_l10n.h:354
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:356
+#: src/ext_l10n.h:355
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:357
-msgid "PS"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:358
+#: src/ext_l10n.h:356
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:359
+#: src/ext_l10n.h:357
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:360
+#: src/ext_l10n.h:358
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph-numbered"
 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph-numbered"
 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:361
+#: src/ext_l10n.h:359
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr ""
 "òÏÄÉÔÅ-\n"
 "ÌØÓËÉÊ:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr ""
 "òÏÄÉÔÅ-\n"
 "ÌØÓËÉÊ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:362
+#: src/ext_l10n.h:360
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr ""
 "òÏÄÉÔÅ-\n"
 "ÌØÓËÉÊ:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Part"
 msgstr ""
 "òÏÄÉÔÅ-\n"
 "ÌØÓËÉÊ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:363
+#: src/ext_l10n.h:361
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr ""
 "òÏÄÉÔÅ-\n"
 "ÌØÓËÉÊ:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Part*"
 msgstr ""
 "òÏÄÉÔÅ-\n"
 "ÌØÓËÉÊ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:364
+#: src/ext_l10n.h:362
 #, fuzzy
 msgid "Petit"
 msgstr "ðÅÞÁÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Petit"
 msgstr "ðÅÞÁÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:365
+#: src/ext_l10n.h:363
 #, fuzzy
 msgid "Phone"
 msgstr "ôÅÌÅÆÏÎÎÁÑ ËÎÉÇÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Phone"
 msgstr "ôÅÌÅÆÏÎÎÁÑ ËÎÉÇÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:366
+#: src/ext_l10n.h:364
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Place"
 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:367
+#: src/ext_l10n.h:365
+#, fuzzy
+msgid "Placefigure"
+msgstr "ðÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ"
+
+#: src/ext_l10n.h:366
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "òÉÓÕÎÏË"
 
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "òÉÓÕÎÏË"
 
+#: src/ext_l10n.h:367
+msgid "Placetable"
+msgstr ""
+
 #: src/ext_l10n.h:368
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:369
 #, fuzzy
 #: src/ext_l10n.h:368
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:369
 #, fuzzy
-msgid "Placefigure"
-msgstr "ðÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ"
-
-#: src/ext_l10n.h:370
-msgid "Placetable"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:371
-#, fuzzy
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "ðÏÒÔÒÅÔ"
 
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "ðÏÒÔÒÅÔ"
 
-#: src/ext_l10n.h:372
+#: src/ext_l10n.h:370
 msgid "PostalCommend"
 msgstr ""
 
 msgid "PostalCommend"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:373
+#: src/ext_l10n.h:371
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:374
+#: src/ext_l10n.h:372
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "ðÅÞÁÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preprint"
 msgstr "ðÅÞÁÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:375
+#: src/ext_l10n.h:373
 #, fuzzy
 msgid "Problem"
 msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Problem"
 msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:376
+#: src/ext_l10n.h:374
 msgid "Problem-numbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Problem-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:377
+#: src/ext_l10n.h:375
 msgid "Problem-plain"
 msgstr ""
 
 msgid "Problem-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:378
+#: src/ext_l10n.h:376
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:379
+#: src/ext_l10n.h:377
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:380
+#: src/ext_l10n.h:378
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:381
+#: src/ext_l10n.h:379
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
 msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:382
+#: src/ext_l10n.h:380
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:383
+#: src/ext_l10n.h:381
 msgid "Proposition-numbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Proposition-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:384
+#: src/ext_l10n.h:382
 msgid "Proposition-plain"
 msgstr ""
 
 msgid "Proposition-plain"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:385
+#: src/ext_l10n.h:383
 msgid "Proposition-unnumbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Proposition-unnumbered"
 msgstr ""
 
+#: src/ext_l10n.h:384
+msgid "ps"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:385
+msgid "PS"
+msgstr ""
+
 #: src/ext_l10n.h:386
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
 #: src/ext_l10n.h:386
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
@@ -2317,73 +2440,73 @@ msgid "Quote"
 msgstr "ãÉÔÁÔÙ"
 
 #: src/ext_l10n.h:390
 msgstr "ãÉÔÁÔÙ"
 
 #: src/ext_l10n.h:390
-msgid "REVTEX_Title"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:391
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:392
+#: src/ext_l10n.h:391
 msgid "Recieved"
 msgstr ""
 
 msgid "Recieved"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:393
+#: src/ext_l10n.h:392
 msgid "Recieved/Accepted"
 msgstr ""
 
 msgid "Recieved/Accepted"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:394 src/frontends/kde/refdlg.C:61
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:34
+#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:36
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
-#: src/ext_l10n.h:395
+#: src/ext_l10n.h:394
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
-#: src/ext_l10n.h:396
+#: src/ext_l10n.h:395
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
 msgstr "ðÏÍÅÔËÁ:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
 msgstr "ðÏÍÅÔËÁ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:397
+#: src/ext_l10n.h:396
 #, fuzzy
 msgid "Remark*"
 msgstr "ðÏÍÅÔËÁ:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remark*"
 msgstr "ðÏÍÅÔËÁ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:398
+#: src/ext_l10n.h:397
 msgid "Remark-numbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Remark-numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:399
+#: src/ext_l10n.h:398
 msgid "Remark-plain"
 msgstr ""
 
 msgid "Remark-plain"
 msgstr ""
 
+#: src/ext_l10n.h:399
+#, fuzzy
+msgid "Remarks"
+msgstr "ðÏÍÅÔËÁ:"
+
 #: src/ext_l10n.h:400
 msgid "Remark-unnumbered"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:401
 #: src/ext_l10n.h:400
 msgid "Remark-unnumbered"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:401
-#, fuzzy
-msgid "Remarks"
-msgstr "ðÏÍÅÔËÁ:"
+msgid "RetourAdresse"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:402
 
 #: src/ext_l10n.h:402
-msgid "RetourAdresse"
+msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:403
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:403
-msgid "ReturnAddress"
+msgid "REVTEX_Title"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:404
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:404
-msgid "RightHeader"
+msgid "Right_Address"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:405
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:405
-msgid "Right_Address"
+msgid "RightHeader"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:406
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:406
@@ -2404,58 +2527,58 @@ msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:410
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:410
-msgid "SGML"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:411
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:412
+#: src/ext_l10n.h:411
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:413
+#: src/ext_l10n.h:412
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:414
+#: src/ext_l10n.h:413
 #, fuzzy
 msgid "Section-numbered"
 msgstr ""
 "çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n"
 "ÒÁÚÄÅÌÏ×"
 
 #, fuzzy
 msgid "Section-numbered"
 msgstr ""
 "çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n"
 "ÒÁÚÄÅÌÏ×"
 
-#: src/ext_l10n.h:415
+#: src/ext_l10n.h:414
 #, fuzzy
 msgid "Send"
 msgstr "÷ÔÏÒÉÞÎÙÊ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Send"
 msgstr "÷ÔÏÒÉÞÎÙÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:416
+#: src/ext_l10n.h:415
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:417
+#: src/ext_l10n.h:416
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ"
 
+#: src/ext_l10n.h:417
+msgid "SGML"
+msgstr ""
+
 #: src/ext_l10n.h:418
 #: src/ext_l10n.h:418
-msgid "ShortFoilhead"
+msgid "Shortfoilhead"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:419
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:419
-msgid "ShortRotatefoilhead"
+msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:420
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:420
-msgid "ShortTitle"
+msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:421
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:421
-msgid "Shortfoilhead"
+msgid "ShortTitle"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:422
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:422
@@ -2525,12 +2648,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:436
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:436
 #, fuzzy
-msgid "Style"
+msgid "style"
 msgstr "óÔÉÌØ:  "
 
 #: src/ext_l10n.h:437
 msgstr "óÔÉÌØ:  "
 
 #: src/ext_l10n.h:437
-msgid "SubTitle"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Style"
+msgstr "óÔÉÌØ:  "
 
 #: src/ext_l10n.h:438
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:438
 #, fuzzy
@@ -2595,27 +2719,27 @@ msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:450
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:450
-msgid "Suggested"
+msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:451
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:451
-msgid "Summary"
+msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:452
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:452
-msgid "Summary-numbered"
+msgid "Summary"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:453
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:453
-msgid "Surname"
+msgid "Summary-numbered"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:454
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:454
-msgid "TOC_Author"
+msgid "surname"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:455
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:455
-msgid "TOC_Title"
+msgid "Surname"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:456
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:456
@@ -2668,13 +2792,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:467
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:467
 #, fuzzy
-msgid "Theorem-unnumbered"
-msgstr "ðÒÏÈÏÄ LaTeX ÎÏÍÅÒ "
+msgid "TheoremTemplate"
+msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ"
 
 #: src/ext_l10n.h:468
 #, fuzzy
 
 #: src/ext_l10n.h:468
 #, fuzzy
-msgid "TheoremTemplate"
-msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ"
+msgid "Theorem-unnumbered"
+msgstr "ðÒÏÈÏÄ LaTeX ÎÏÍÅÒ "
 
 #: src/ext_l10n.h:469
 msgid "Thesaurus"
 
 #: src/ext_l10n.h:469
 msgid "Thesaurus"
@@ -2706,96 +2830,95 @@ msgid "Title"
 msgstr "æÁÊÌ"
 
 #: src/ext_l10n.h:476
 msgstr "æÁÊÌ"
 
 #: src/ext_l10n.h:476
-msgid "Title_Running"
+msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:477
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:477
-msgid "Titlehead"
+msgid "Title_Running"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:478
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:478
-#, fuzzy
-msgid "Town"
-msgstr "ä×Á"
+msgid "TOC_Author"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:479
 
 #: src/ext_l10n.h:479
-msgid "Trans_Keywords"
+msgid "TOC_Title"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:480
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:480
 #, fuzzy
+msgid "Town"
+msgstr "ä×Á"
+
+#: src/ext_l10n.h:481
+#, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgstr "ôÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ"
 
 msgid "Transition"
 msgstr "ôÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:481
+#: src/ext_l10n.h:482
+msgid "Trans_Keywords"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:483
 msgid "Translated"
 msgstr ""
 
 msgid "Translated"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:482
+#: src/ext_l10n.h:484
 msgid "TranslatedAbstract"
 msgstr ""
 
 msgid "TranslatedAbstract"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:483
+#: src/ext_l10n.h:485
 msgid "Translated_Title"
 msgstr ""
 
 msgid "Translated_Title"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:484
+#: src/ext_l10n.h:486
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "ôÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Translator"
 msgstr "ôÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:485
+#: src/ext_l10n.h:487
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:488
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
-#. tooltips
-#: src/ext_l10n.h:487 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
-#: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62
-#: src/frontends/xforms/form_url.C:28
-#, fuzzy
-msgid "URL"
-msgstr "|óÓÙÌËÁ × éÎÔÅÒÎÅÔ (URL)"
-
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:489
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:490
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:490
+#. tooltips
+#: src/ext_l10n.h:491 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+#: src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
+#, fuzzy
+msgid "URL"
+msgstr "óÓÙÌËÁ × éÎÔÅÒÎÅÔ (URL)"
+
+#: src/ext_l10n.h:492
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:493
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim"
 msgstr "ðÌÏÔÎÏ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim"
 msgstr "ðÌÏÔÎÏ"
 
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:494
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Verse"
 msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:493
-msgid "Verteiler"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:494
-msgid "VisibleText"
-msgstr ""
-
 #: src/ext_l10n.h:495
 #: src/ext_l10n.h:495
-msgid "YourMail"
+msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:496
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:496
-msgid "YourRef"
+msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:497
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:497
@@ -2804,247 +2927,209 @@ msgid "Yourmail"
 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
 
 #: src/ext_l10n.h:498
 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
 
 #: src/ext_l10n.h:498
-msgid "Yourref"
+msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:499
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:499
-msgid "Zusatz"
+msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:500
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:500
-msgid "cc"
+msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:501
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:501
-#, fuzzy
-msgid "encl"
-msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
-
-#: src/ext_l10n.h:502
-#, fuzzy
-msgid "first"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ"
-
-#: src/ext_l10n.h:503
-msgid "foilhead"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:504
-#, fuzzy
-msgid "journal"
-msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
-
-#: src/ext_l10n.h:505 src/frontends/xforms/form_preferences.C:255
-#, fuzzy
-msgid "landscape"
-msgstr "ìÁÎÄÛÁÆÔ"
-
-#: src/ext_l10n.h:506
-#, fuzzy
-msgid "modying"
-msgstr "|éÍÐÏÒÔ%m"
-
-#: src/ext_l10n.h:507
-#, fuzzy
-msgid "msnumber"
-msgstr "îÏÍÅÒ"
-
-#: src/ext_l10n.h:508
-msgid "offsets"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:509
-msgid "ps"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:510
-#, fuzzy
-msgid "style"
-msgstr "óÔÉÌØ:  "
-
-#: src/ext_l10n.h:511
-msgid "surname"
+msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:502
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
 
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:503
 msgid "American"
 msgstr ""
 
 msgid "American"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:504
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:505
 msgid "Austrian"
 msgstr ""
 
 msgid "Austrian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:506
 msgid "Bahasa"
 msgstr ""
 
 msgid "Bahasa"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:507
 msgid "Brazil"
 msgstr ""
 
 msgid "Brazil"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:508
 #, fuzzy
 msgid "Breton"
 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Breton"
 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:509
 msgid "British"
 msgstr ""
 
 msgid "British"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:510
 #, fuzzy
 msgid "Canadian"
 msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Canadian"
 msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
 
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:511
 msgid "French Canadian"
 msgstr ""
 
 msgid "French Canadian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:512
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:513
 #, fuzzy
 msgid "Croatian"
 msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Croatian"
 msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
 
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:514
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:515
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:516
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:527 src/language.C:34
+#: src/ext_l10n.h:517 src/language.C:35
 msgid "English"
 msgstr ""
 
 msgid "English"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:528
+#: src/ext_l10n.h:518
 msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
 msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:529
+#: src/ext_l10n.h:519
 msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
 msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:520
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:531
+#: src/ext_l10n.h:521
 msgid "French"
 msgstr ""
 
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:532
+#: src/ext_l10n.h:522
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr ""
 
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:533
+#: src/ext_l10n.h:523
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:534
+#: src/ext_l10n.h:524
 msgid "German"
 msgstr ""
 
 msgid "German"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:535 src/mathed/math_forms.C:26
+#: src/ext_l10n.h:525
+msgid "German (new spelling)"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:526 src/mathed/math_forms.C:26
 msgid "Greek"
 msgstr "çÒÅÞÅÓËÉÊ"
 
 msgid "Greek"
 msgstr "çÒÅÞÅÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:536
+#: src/ext_l10n.h:527
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:537
+#: src/ext_l10n.h:528
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:538
+#: src/ext_l10n.h:529
 msgid "Irish"
 msgstr ""
 
 msgid "Irish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:539
+#: src/ext_l10n.h:530
 #, fuzzy
 msgid "Italian"
 msgstr "ëÕÒÓÉ×"
 
 #, fuzzy
 msgid "Italian"
 msgstr "ëÕÒÓÉ×"
 
-#: src/ext_l10n.h:540
+#: src/ext_l10n.h:531
 msgid "Lsorbian"
 msgstr ""
 
 msgid "Lsorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:541
+#: src/ext_l10n.h:532
 #, fuzzy
 msgid "Magyar"
 msgstr "ðÕÒÐÕÒÎÙÊ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Magyar"
 msgstr "ðÕÒÐÕÒÎÙÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:542
+#: src/ext_l10n.h:533
 msgid "Norsk"
 msgstr ""
 
 msgid "Norsk"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:543
+#: src/ext_l10n.h:534
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:544
+#: src/ext_l10n.h:535
 msgid "Portuges"
 msgstr ""
 
 msgid "Portuges"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:545
+#: src/ext_l10n.h:536
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Roman"
 
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Roman"
 
-#: src/ext_l10n.h:546
+#: src/ext_l10n.h:537
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:547
+#: src/ext_l10n.h:538
 msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
 msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:548
+#: src/ext_l10n.h:539
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:549
+#: src/ext_l10n.h:540
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:541
 msgid "Slovene"
 msgstr ""
 
 msgid "Slovene"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:551
+#: src/ext_l10n.h:542
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:552
+#: src/ext_l10n.h:543
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:553
+#: src/ext_l10n.h:544
+#, fuzzy
+msgid "Ukraninian"
+msgstr "ôÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ"
+
+#: src/ext_l10n.h:545
 msgid "Usorbian"
 msgstr ""
 
 msgid "Usorbian"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:554
+#: src/ext_l10n.h:546
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
-#: src/filedlg.C:191
+#: src/filedlg.C:204
 msgid "Warning! Couldn't open directory."
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ! îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ËÁÔÁÌÏÇ."
 
 msgid "Warning! Couldn't open directory."
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ! îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ËÁÔÁÌÏÇ."
 
@@ -3084,7 +3169,8 @@ msgstr "
 msgid "Other...|#T"
 msgstr "äÒÕÇÏÊ..."
 
 msgid "Other...|#T"
 msgstr "äÒÕÇÏÊ..."
 
-#: src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:259
+#: src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:276
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280
 msgid "Language"
 msgstr "ñÚÙË"
 
 msgid "Language"
 msgstr "ñÚÙË"
 
@@ -3120,41 +3206,30 @@ msgstr "EPS-
 msgid "Full Screen Preview|#v"
 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"
 
 msgid "Full Screen Preview|#v"
 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"
 
-#: src/form1.C:105 src/insets/form_graphics.C:40 src/insets/form_graphics.C:41
-#: src/lyx.C:83
+#: src/form1.C:105 src/frontends/xforms/form_preferences.C:308 src/lyx.C:83
 msgid "Browse...|#B"
 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ..."
 
 msgid "Browse...|#B"
 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ..."
 
-#: src/form1.C:114 src/frontends/xforms/form_document.C:36
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:37
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:247
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:248
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:375
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:376
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:59 src/frontends/xforms/form_print.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:386
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387 src/insets/form_graphics.C:56
-#: src/insets/form_graphics.C:57 src/layout_forms.C:48 src/layout_forms.C:94
-#: src/lyx.C:50 src/lyx_sendfax.C:39 src/mathed/math_forms.C:106
+#: src/form1.C:114 src/frontends/xforms/form_citation.C:103
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:40
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:144
+#: src/frontends/xforms/form_index.C:45
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:324
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:31
+#: src/frontends/xforms/form_print.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:82
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:68 src/layout_forms.C:48
+#: src/layout_forms.C:94 src/lyx.C:50 src/mathed/math_forms.C:106
 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31
 #: src/sp_form.C:62
 msgid "Apply|#A"
 msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ"
 
 #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:31
 #: src/sp_form.C:62
 msgid "Apply|#A"
 msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ"
 
-#: src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/frontends/xforms/form_document.C:32
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:33
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:243
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:379
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:380
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:63 src/frontends/xforms/form_print.C:64
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:390
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391 src/insets/form_graphics.C:68
-#: src/insets/form_graphics.C:69 src/insets/insetbib.C:63
-#: src/insets/insetbib.C:64 src/insets/insetinclude.C:55
-#: src/insets/insetinclude.C:56 src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53
-#: src/lyx_gui_misc.C:357 src/lyx_gui_misc.C:361 src/lyx_gui_misc.C:377
-#: src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:100
+#: src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/frontends/xforms/form_graphics.C:150
+#: src/insets/insetbib.C:63 src/insets/insetbib.C:64
+#: src/insets/insetinclude.C:55 src/insets/insetinclude.C:56
+#: src/layout_forms.C:98 src/lyx.C:53 src/lyx_gui_misc.C:404
+#: src/lyx_gui_misc.C:408 src/lyx_gui_misc.C:424 src/mathed/math_forms.C:100
 #: src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:34
 #: src/sp_form.C:42
 msgid "Cancel|^["
 #: src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:34
 #: src/sp_form.C:42
 msgid "Cancel|^["
@@ -3168,11 +3243,11 @@ msgstr "
 msgid "Do Translations|#r"
 msgstr "ôÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ"
 
 msgid "Do Translations|#r"
 msgstr "ôÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/form1.C:129 src/insets/form_graphics.C:73 src/sp_form.C:58
+#: src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
 msgid "Options"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
 msgid "Options"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
-#: src/form1.C:133 src/insets/form_graphics.C:79 src/insets/form_graphics.C:80
+#: src/form1.C:133
 msgid "Angle:|#L"
 msgstr "õÇÏÌ:"
 
 msgid "Angle:|#L"
 msgstr "õÇÏÌ:"
 
@@ -3193,23 +3268,21 @@ msgstr "
 msgid "inches|#h"
 msgstr "ÄÀÊÍÙ"
 
 msgid "inches|#h"
 msgstr "ÄÀÊÍÙ"
 
-#: src/form1.C:153 src/frontends/xforms/form_graphics.C:48
-#: src/insets/form_graphics.C:84
+#: src/form1.C:153 src/frontends/xforms/form_graphics.C:54
 msgid "Display"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ"
 
 msgid "Display"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ"
 
-#: src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:40
-#: src/insets/form_graphics.C:90
+#: src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
 msgid "Height"
 msgstr "÷ÙÓÏÔÁ"
 
 msgid "Height"
 msgstr "÷ÙÓÏÔÁ"
 
-#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:90
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:38
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:170 src/insets/form_graphics.C:96
+#: src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
 msgid "Width"
 msgstr "ûÉÒÉÎÁ"
 
 msgid "Width"
 msgstr "ûÉÒÉÎÁ"
 
-#: src/form1.C:165 src/insets/form_graphics.C:101
+#: src/form1.C:165
 msgid "Rotation"
 msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
 
 msgid "Rotation"
 msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
 
@@ -3366,8 +3439,7 @@ msgid "Year"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
-#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:53
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:57
+#: src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
 #, fuzzy
 msgid "Text after"
 msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÁÑ ÍÏÄÁ"
 #, fuzzy
 msgid "Text after"
 msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÁÑ ÍÏÄÁ"
@@ -3462,19 +3534,18 @@ msgid "Check that your parameters are correct"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÷ÁÛÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÎÁ ËÏÒÒÅËÔÎÏÓÔØ"
 
 #. goto button labels
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÷ÁÛÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÎÁ ËÏÒÒÅËÔÎÏÓÔØ"
 
 #. goto button labels
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:112
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:285 src/frontends/xforms/FormRef.C:307
-#: src/frontends/xforms/form_ref.C:50
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:102
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:211 src/frontends/xforms/FormRef.C:234
 #, fuzzy
 msgid "Goto reference"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Goto reference"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:203
 #, fuzzy
 msgid "Go back"
 msgstr "þÅÒÎÙÊ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Go back"
 msgstr "þÅÒÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:138
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:91 src/frontends/xforms/FormRef.C:130
 msgid "*** No labels found in document ***"
 msgstr "*** ÷ ÄÏËÕÍÅÎÔÅ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ ÍÅÔËÉ ***"
 
 msgid "*** No labels found in document ***"
 msgstr "*** ÷ ÄÏËÕÍÅÎÔÅ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ ÍÅÔËÉ ***"
 
@@ -3517,7 +3588,7 @@ msgstr "
 msgid "Type:"
 msgstr "ôÉÐ"
 
 msgid "Type:"
 msgstr "ôÉÐ"
 
-#: src/frontends/gnome/FormRef.C:301 src/frontends/xforms/form_ref.C:40
+#: src/frontends/gnome/FormRef.C:301
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "éÍÑ"
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "éÍÑ"
@@ -3528,35 +3599,35 @@ msgid " Reference: "
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
 #: src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
 #: src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
-#: src/frontends/kde/FormToc.C:165 src/frontends/kde/FormToc.C:166
-#: src/frontends/kde/tocdlg.C:27 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
+#: src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
+#: src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
 #: src/insets/insettoc.C:21
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
 #: src/frontends/gnome/FormToc.C:104 src/frontends/gnome/FormToc.C:173
 #: src/insets/insettoc.C:21
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
 #: src/frontends/gnome/FormToc.C:104 src/frontends/gnome/FormToc.C:173
-#: src/frontends/kde/FormToc.C:170 src/frontends/kde/FormToc.C:171
-#: src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/insets/insettoc.C:25
+#: src/frontends/kde/FormToc.C:172 src/frontends/kde/FormToc.C:173
+#: src/frontends/kde/tocdlg.C:29 src/insets/insettoc.C:25
 msgid "List of Figures"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×"
 
 #: src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
 msgid "List of Figures"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×"
 
 #: src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
-#: src/frontends/kde/FormToc.C:175 src/frontends/kde/FormToc.C:176
-#: src/frontends/kde/tocdlg.C:29 src/insets/insettoc.C:27
+#: src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
+#: src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:27
 msgid "List of Tables"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
 
 #: src/frontends/gnome/FormToc.C:112 src/frontends/gnome/FormToc.C:179
 msgid "List of Tables"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
 
 #: src/frontends/gnome/FormToc.C:112 src/frontends/gnome/FormToc.C:179
-#: src/frontends/kde/FormToc.C:180 src/frontends/kde/FormToc.C:181
-#: src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:23
+#: src/frontends/kde/FormToc.C:182 src/frontends/kde/FormToc.C:183
+#: src/frontends/kde/tocdlg.C:31 src/insets/insettoc.C:23
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
 
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
 
-#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:110
+#: src/frontends/gnome/FormToc.C:148 src/frontends/xforms/FormToc.C:113
 msgid "*** No Document ***"
 msgstr "*** îÅÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ***"
 
 msgid "*** No Document ***"
 msgstr "*** îÅÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ***"
 
-#: src/frontends/gnome/FormUrl.C:91 src/frontends/xforms/form_url.C:38
+#: src/frontends/gnome/FormUrl.C:91
 #, fuzzy
 msgid "HTML type"
 msgstr "ÓÓÙÌËÁ ÎÁ ÇÉÐÅÒÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ (html)|#H"
 #, fuzzy
 msgid "HTML type"
 msgstr "ÓÓÙÌËÁ ÎÁ ÇÉÐÅÒÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ (html)|#H"
@@ -3575,72 +3646,73 @@ msgstr "
 msgid "<No Name>"
 msgstr "éÍÑ"
 
 msgid "<No Name>"
 msgstr "éÍÑ"
 
-#: src/frontends/kde/citationdlg.C:27
+#: src/frontends/kde/citationdlg.C:28
 #, fuzzy
 msgid "Selected keys"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Selected keys"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
 
-#: src/frontends/kde/citationdlg.C:34
+#: src/frontends/kde/citationdlg.C:35
 msgid "Available keys"
 msgstr ""
 
 msgid "Available keys"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/citationdlg.C:41
+#: src/frontends/kde/citationdlg.C:42
 msgid "Reference entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Reference entry"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/citationdlg.C:60
+#: src/frontends/kde/citationdlg.C:61
 msgid "&Add"
 msgstr ""
 
 msgid "&Add"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/citationdlg.C:65
+#: src/frontends/kde/citationdlg.C:66
 msgid "&Up"
 msgstr ""
 
 msgid "&Up"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/citationdlg.C:70
+#: src/frontends/kde/citationdlg.C:71
 #, fuzzy
 msgid "&Down"
 msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Down"
 msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
 
-#: src/frontends/kde/citationdlg.C:75
+#: src/frontends/kde/citationdlg.C:76
 msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
 msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:80
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:39 src/frontends/kde/indexdlgdata.C:67
-#: src/frontends/kde/paradlg.C:50 src/frontends/kde/refdlg.C:85
-#: src/frontends/kde/urldlg.C:51
+#: src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:81
+#: src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:40
+#: src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:68
+#: src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:39 src/frontends/kde/refdlg.C:86
+#: src/frontends/kde/urldlg.C:52
 #, fuzzy
 msgid "&OK"
 msgstr "ïë"
 
 #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
 #, fuzzy
 msgid "&OK"
 msgstr "ïë"
 
 #: src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
-#: src/frontends/kde/citationdlg.C:86 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:84 src/frontends/kde/paradlg.C:53
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:132 src/frontends/kde/refdlg.C:91
-#: src/frontends/kde/urldlg.C:57
+#: src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
+#: src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
+#: src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
+#: src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
 msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
 
 #. tooltips
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
 msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
 
 #. tooltips
-#: src/frontends/kde/citationdlg.C:92
+#: src/frontends/kde/citationdlg.C:93
 msgid "Keys currently selected"
 msgstr ""
 
 msgid "Keys currently selected"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/citationdlg.C:93
+#: src/frontends/kde/citationdlg.C:94
 msgid "Reference keys available"
 msgstr ""
 
 msgid "Reference keys available"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/citationdlg.C:94
+#: src/frontends/kde/citationdlg.C:95
 msgid "Reference entry text"
 msgstr ""
 
 msgid "Reference entry text"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/citationdlg.C:95
+#: src/frontends/kde/citationdlg.C:96
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_copyright.C:28
+#: src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:61
 #, fuzzy
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich, \n"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich, \n"
@@ -3649,8 +3721,7 @@ msgstr ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
 "1995-1998 LyX Team"
 
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
 "1995-1998 LyX Team"
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:77
-#: src/frontends/xforms/form_copyright.C:33
+#: src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:78
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it\n"
 "and/or modify it under the terms of the GNU General\n"
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it\n"
 "and/or modify it under the terms of the GNU General\n"
@@ -3664,8 +3735,7 @@ msgstr ""
 "Software Foundation; ÒÁ×ÎÏ ËÁË × ×ÅÒÓÉÉ 2 ÜÔÏÊ ÌÉÃÅÎ-\n"
 "ÚÉÉ, ÔÁË É (ÎÁ ÷ÁÛÅ ÕÓÍÏÔÒÅÎÉÅ) × ÂÏÌÅÅ ÐÏÚÄÎÉÈ."
 
 "Software Foundation; ÒÁ×ÎÏ ËÁË × ×ÅÒÓÉÉ 2 ÜÔÏÊ ÌÉÃÅÎ-\n"
 "ÚÉÉ, ÔÁË É (ÎÁ ÷ÁÛÅ ÕÓÍÏÔÒÅÎÉÅ) × ÂÏÌÅÅ ÐÏÚÄÎÉÈ."
 
-#: src/frontends/kde/copyrightdlgdata.C:94
-#: src/frontends/xforms/form_copyright.C:42
+#: src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:95
 #, fuzzy
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will\n"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will\n"
@@ -3689,623 +3759,733 @@ msgstr ""
 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.\n"
 "ðÅÒÅ×ÏÄ - ÷.ó.ìÁ×ÒÅÎËÏ, http://www.lavrenko.pp.ru/"
 
 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.\n"
 "ðÅÒÅ×ÏÄ - ÷.ó.ìÁ×ÒÅÎËÏ, http://www.lavrenko.pp.ru/"
 
-#: src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
-#: src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:47
+#: src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "úÁËÒÙÔØ"
+msgid "Keyword:"
+msgstr ""
+"ëÌÀÞÅ×ÏÅ\n"
+"ÓÌÏ×Ï"
 
 
-#: src/frontends/kde/FormCitation.C:199
+#: src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:39
+#: src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Citation Reference"
-msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
+msgid "Page break"
+msgstr "òÁÚÒÙ×Ù ÓÔÒÁÎÉÃ"
 
 
-#: src/frontends/kde/FormCitation.C:382
-msgid "Key not found in references."
+#: src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:52
+msgid "Keep space when at top of page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/FormCopyright.C:42
+#: src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:70
+#: src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Copyright and Warranty"
-msgstr "á×ÔÏÒÓËÉÅ ÐÒÁ×Á É ÇÁÒÁÎÔÉÉ"
+msgid "Extra Space"
+msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÙÅ ÐÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
 
 
-#: src/frontends/kde/FormIndex.C:96
+#: src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
+#: src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Index"
-msgstr "éÎÄÅËÓ"
+msgid "Value"
+msgstr "çÏÌÕÂÏÊ"
+
+#: src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:118
+#: src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:118
+msgid "Plus"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/kde/FormParagraph.C:184
+#: src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:135
+#: src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:135
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Paragraph Options"
-msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
+msgid "Minus"
+msgstr "ðÏÌÑ"
 
 
-#. FIXME: should have a utility class for this
-#: src/frontends/kde/FormPrint.C:106
-msgid ""
-"An error occured while printing.\n"
-"\n"
+#: src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:52
+msgid "Keep space when at bottom of page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/FormPrint.C:107
+#: src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Check the parameters are correct.\n"
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÷ÁÛÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÎÁ ËÏÒÒÅËÔÎÏÓÔØ"
+msgid "&Apply"
+msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ"
 
 
-#: src/frontends/kde/FormPrint.C:108
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Print Error"
-msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ LyX!"
+#: src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
+msgid "&Restore"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/kde/FormPrint.C:118
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Print"
-msgstr "ðÅÞÁÔØ"
+#: src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
+#: src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
+msgid "Alignment"
+msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
 
-#: src/frontends/kde/FormRef.C:103
-#, fuzzy
-msgid "&Go back"
-msgstr "þÅÒÎÙÊ"
+#: src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:74 src/lyx.C:56
+msgid "Type"
+msgstr "ôÉÐ"
 
 
-#: src/frontends/kde/FormRef.C:108 src/frontends/kde/FormRef.C:119
-#: src/frontends/kde/FormRef.C:184 src/frontends/kde/refdlg.C:75
+#: src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Goto reference"
-msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
+msgid "&HFill between minipage paragraphs"
+msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÙÊ ËÌÅÊ ÍÅÖÄÕ ÁÂÚÁÃÁÍÉ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 
-#: src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#: src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Cross Reference"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÅÒÅËÒÅÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ"
+msgid "&Start new minipage"
+msgstr "îÁÞÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ"
 
 
-#: src/frontends/kde/FormToc.C:244
+#: src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Table of Contents"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+msgid "&Top"
+msgstr "÷ÅÒÈ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
-#: src/frontends/xforms/FormBase.h:125 src/frontends/xforms/FormBase.h:142
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:51 src/frontends/xforms/form_error.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:31 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
-#: src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 src/mathed/math_forms.C:177
-msgid "Close"
-msgstr "úÁËÒÙÔØ"
+#: src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
+#, fuzzy
+msgid "&Middle"
+msgstr "óÅÒÅÄÉÎÁ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:155 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
-#: src/frontends/xforms/FormBase.h:126 src/frontends/xforms/FormBase.h:143
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:60 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
-#: src/frontends/xforms/FormInset.h:52 src/frontends/xforms/form_citation.C:62
-#: src/frontends/xforms/form_index.C:32 src/frontends/xforms/form_ref.C:57
-#: src/frontends/xforms/form_url.C:43 src/lyxfunc.C:849
-msgid "Cancel"
-msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
+#: src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
+#, fuzzy
+msgid "&Bottom"
+msgstr "îÉÚ"
 
 
-#: src/frontends/kde/FormUrl.C:123
-msgid "LyX: Url"
-msgstr ""
+#: src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:55
+#, fuzzy
+msgid "Draw line above paragraph"
+msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
 
 
-#. tooltips
-#: src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
+#: src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index entry"
-msgstr "ïÔÓÔÕÐ"
+msgid "Draw line below paragraph"
+msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
 
 
-#: src/frontends/kde/indexdlgdata.C:41
+#: src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Keyword:"
+msgid "Don't indent paragraph"
+msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
+
+#: src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
+#, fuzzy
+msgid "Block"
+msgstr "âÌÏË"
+
+#: src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
+#, fuzzy
+msgid "Center"
+msgstr "ãÅÎÔÒ"
+
+#: src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
+#, fuzzy
+msgid "Left"
+msgstr "ìÅ×ÙÊ"
+
+#: src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
+#, fuzzy
+msgid "Right"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"ëÌÀÞÅ×ÏÅ\n"
-"ÓÌÏ×Ï"
+"óÐÒÁ-\n"
+"×Á"
 
 
-#: src/frontends/kde/paradlg.C:47
-msgid "&General"
+#: src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
+#, fuzzy
+msgid "Label width"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"ûÉÒÉÎÁ\n"
+"ÍÅÔËÉ:"
 
 
-#: src/frontends/kde/paradlg.C:48
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Extra"
-msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
+msgid "Pages"
+msgstr "óÔÒ.:"
+
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
+#: src/frontends/xforms/form_print.C:135
+msgid "Copies"
+msgstr "ëÏÐÉÉ"
+
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
+#: src/frontends/xforms/form_print.C:138
+msgid "Print to"
+msgstr "ðÅÞÁÔØ ×"
 
 
-#: src/frontends/kde/paradlg.C:51
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Apply"
-msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ"
+msgid "&Print"
+msgstr "ðÅÞÁÔØ"
 
 
-#: src/frontends/kde/paradlg.C:52
-msgid "&Restore"
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:149
+#, fuzzy
+msgid "&All pages"
+msgstr "÷ÓÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:162
+#, fuzzy
+msgid "&Even pages"
+msgstr "þÅÔÎÙÅ ÓÔÒ."
+
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:192
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:208
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:220
+msgid "&Odd pages"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:233
+#, fuzzy
+msgid "&Printer"
+msgstr ""
+"ðÒÉÎ-\n"
+"ÔÅÒ"
+
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
+#, fuzzy
+msgid "&File"
+msgstr "æÁÊÌ"
+
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
+#, fuzzy
+msgid "&Reverse order"
+msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ"
+
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:298
+#, fuzzy
+msgid "Co&llate"
+msgstr "Latex "
+
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:312
+#, fuzzy
+msgid "&Browse"
+msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"
+
+#: src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:346
+#, fuzzy
+msgid "Count"
+msgstr "ëÏÌ-×Ï:"
+
+#: src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:42
+#, fuzzy
+msgid "&Insert"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ"
+
+#: src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
+msgid "Rows"
+msgstr "óÔÒÏËÉ"
+
+#: src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
+msgid "Columns"
+msgstr "ëÏÌÏÎËÉ"
+
+#: src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
+#: src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
+#, fuzzy
+msgid "&Close"
+msgstr "úÁËÒÙÔØ"
+
+#: src/frontends/kde/FormCitation.C:199
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Citation Reference"
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
+
+#: src/frontends/kde/FormCitation.C:382
+msgid "Key not found in references."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/kde/FormCopyright.C:42
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Copyright and Warranty"
+msgstr "á×ÔÏÒÓËÉÅ ÐÒÁ×Á É ÇÁÒÁÎÔÉÉ"
+
+#: src/frontends/kde/FormIndex.C:96
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Index"
+msgstr "éÎÄÅËÓ"
+
+#: src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
+msgid "Paragraph layout set"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
+
+#: src/frontends/kde/FormParagraph.C:189
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Paragraph Options"
+msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
+
+#. FIXME: should have a utility class for this
+#: src/frontends/kde/FormPrint.C:106
+msgid ""
+"An error occured while printing.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/kde/FormPrint.C:107
+#, fuzzy
+msgid "Check the parameters are correct.\n"
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÷ÁÛÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÎÁ ËÏÒÒÅËÔÎÏÓÔØ"
+
+#: src/frontends/kde/FormPrint.C:108
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Print Error"
+msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ LyX!"
+
+#: src/frontends/kde/FormPrint.C:118
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Print"
+msgstr "ðÅÞÁÔØ"
+
+#: src/frontends/kde/FormRef.C:103
+#, fuzzy
+msgid "&Go back"
+msgstr "þÅÒÎÙÊ"
+
+#: src/frontends/kde/FormRef.C:108 src/frontends/kde/FormRef.C:119
+#: src/frontends/kde/FormRef.C:184 src/frontends/kde/refdlg.C:76
+#, fuzzy
+msgid "&Goto reference"
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
+
+#: src/frontends/kde/FormRef.C:249
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Cross Reference"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÅÒÅËÒÅÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ"
+
+#: src/frontends/kde/FormTabularCreate.C:53
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Insert Table"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
+
+#: src/frontends/kde/FormToc.C:246
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Table of Contents"
+msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+
+#: src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
+#: src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
+#: src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
+#: src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
+msgid "Close"
+msgstr "úÁËÒÙÔØ"
+
+#: src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
+#: src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
+#: src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
+#: src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
+msgid "Cancel"
+msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
+
+#: src/frontends/kde/FormUrl.C:123
+msgid "LyX: Url"
+msgstr ""
+
+#. tooltips
+#: src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
+#, fuzzy
+msgid "Index entry"
+msgstr "ïÔÓÔÕÐ"
+
+#: src/frontends/kde/paradlg.C:34
+msgid "&General"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/kde/paradlg.C:35
+#, fuzzy
+msgid "&Extra"
+msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
+
 #. FIXME: should be cleverer here
 #. FIXME: should be cleverer here
-#: src/frontends/kde/paradlg.C:118 src/paragraph.C:1896
+#: src/frontends/kde/paradlg.C:95 src/paragraph.C:1913
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "âÅÓÓÍÙÓÌÅÎÎÏ × ÜÔÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ!"
 
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "âÅÓÓÍÙÓÌÅÎÎÏ × ÜÔÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ!"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:24 src/lyxfont.C:52
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:52
 msgid "Normal"
 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
 
 msgid "Normal"
 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:25
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:26
 #, fuzzy
 msgid "Indented paragraph"
 msgstr "áÂÚÁÃÙ Ó ÏÔÓÔÕÐÁÍÉ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Indented paragraph"
 msgstr "áÂÚÁÃÙ Ó ÏÔÓÔÕÐÁÍÉ"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:26
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
 #, fuzzy
 msgid "Minipage"
 msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Minipage"
 msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:28
 msgid "Wrap text around floats (floatflt)"
 msgstr ""
 
 #. if you change this, remember to change ParaDialog::get/setUnits()
 msgid "Wrap text around floats (floatflt)"
 msgstr ""
 
 #. if you change this, remember to change ParaDialog::get/setUnits()
-#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:29 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:51
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:30 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:63
 #, fuzzy
 msgid "Centimetres"
 msgstr "ãÅÎÔÒ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Centimetres"
 msgstr "ãÅÎÔÒ"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:30 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:52
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:31 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:64
 #, fuzzy
 msgid "Inches"
 msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Inches"
 msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:31 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:53
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:32 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:65
 msgid "Points (1/72.27 inch)"
 msgstr ""
 
 msgid "Points (1/72.27 inch)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:32 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:54
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:33 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:66
 msgid "Millimetres"
 msgstr ""
 
 msgid "Millimetres"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:33 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:55
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:34 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:67
 #, fuzzy
 msgid "Picas"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Picas"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:34 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:56
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:35 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:68
 msgid "ex units"
 msgstr ""
 
 msgid "ex units"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:35 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:57
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:36 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:69
 msgid "em units"
 msgstr ""
 
 msgid "em units"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:36 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:58
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:70
 msgid "Scaled points (1/65536 pt)"
 msgstr ""
 
 msgid "Scaled points (1/65536 pt)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:59
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:71
 msgid "Big/PS points (1/72 inch)"
 msgstr ""
 
 msgid "Big/PS points (1/72 inch)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:60
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:72
 msgid "Didot points"
 msgstr ""
 
 msgid "Didot points"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:61
+#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:73
 msgid "Cicero points"
 msgstr ""
 
 msgid "Cicero points"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:62
-#, fuzzy
-msgid "Math units"
-msgstr "Matthias"
-
 #: src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
 msgid "Percent of column"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
 msgid "Percent of column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:42
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:43
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:113
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:174
-msgid "Alignment"
-msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
-
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:73 src/frontends/xforms/form_toc.C:40
-#: src/lyx.C:56
-msgid "Type"
-msgstr "ôÉÐ"
-
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:115
-#, fuzzy
-msgid "&HFill between minipage paragraphs"
-msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÙÊ ËÌÅÊ ÍÅÖÄÕ ÁÂÚÁÃÁÍÉ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
-
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:128
-#, fuzzy
-msgid "&Start new minipage"
-msgstr "îÁÞÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ"
-
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:141
-#, fuzzy
-msgid "&Top"
-msgstr "÷ÅÒÈ"
-
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:154
+#. FIXME: free punctuation to whoever can make the value
+#. boxes not be overly large
+#: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Middle"
-msgstr "óÅÒÅÄÉÎÁ"
+msgid "&Spacing Above"
+msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
 
 
-#: src/frontends/kde/paraextradlgdata.C:167
+#: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:32
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Bottom"
-msgstr "îÉÚ"
+msgid "Spacing &Below"
+msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
 
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:25 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:32
+#: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
 #, fuzzy
 msgid "None"
 msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
 
 #, fuzzy
 msgid "None"
 msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:26 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:33
+#: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45
 msgid "Defskip"
 msgstr ""
 
 msgid "Defskip"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:27 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:34
+#: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
 #, fuzzy
 msgid "Small skip"
 msgstr "îÁÉÍÅÎØÛÉÊ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Small skip"
 msgstr "îÁÉÍÅÎØÛÉÊ"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:28 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:35
+#: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
 #, fuzzy
 msgid "Medium skip"
 msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Medium skip"
 msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:29 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:36
+#: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
 msgid "Big skip"
 msgstr ""
 
 msgid "Big skip"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:30 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37
+#: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:42 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:49
 #, fuzzy
 msgid "VFill"
 msgstr "æÁÊÌ"
 
 #, fuzzy
 msgid "VFill"
 msgstr "æÁÊÌ"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:31 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38
+#: src/frontends/kde/parageneraldlg.C:43 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:50
 #, fuzzy
 msgid "Length"
 msgstr "äÌÉÎÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Length"
 msgstr "äÌÉÎÁ"
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:60
-#, fuzzy
-msgid "Spacing Above"
-msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
+#: src/frontends/kde/printdlg.C:25
+msgid "Print every page"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:71
-#, fuzzy
-msgid "Draw line above paragraph"
-msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
+#: src/frontends/kde/printdlg.C:26
+msgid "Print odd-numbered pages only"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:84
-#, fuzzy
-msgid "Draw line below paragraph"
-msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
+#: src/frontends/kde/printdlg.C:27
+msgid "Print even-numbered pages only"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:97
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:170
-#, fuzzy
-msgid "Page break"
-msgstr "òÁÚÒÙ×Ù ÓÔÒÁÎÉÃ"
+#: src/frontends/kde/printdlg.C:28
+msgid "Print from page number"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:110
+#: src/frontends/kde/printdlg.C:29
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Don't indent paragraph"
-msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
+msgid "Print to page number"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÎÏÍÅÒÁ ÓÔÒ."
 
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:142
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:188
-#, fuzzy
-msgid "Extra Space"
-msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÙÅ ÐÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
+#: src/frontends/kde/printdlg.C:30
+msgid "Print in reverse order (last page first)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:159
-#, fuzzy
-msgid "Spacing Below"
-msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
-
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:214
-#, fuzzy
-msgid "Block"
-msgstr "âÌÏË"
-
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:227
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "ãÅÎÔÒ"
-
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:240
-#, fuzzy
-msgid "Left"
-msgstr "ìÅ×ÙÊ"
-
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:253
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr ""
-"óÐÒÁ-\n"
-"×Á"
-
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:271
-#, fuzzy
-msgid "Label width"
-msgstr ""
-"ûÉÒÉÎÁ\n"
-"ÍÅÔËÉ:"
-
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:316
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:436
-#, fuzzy
-msgid "Value"
-msgstr "çÏÌÕÂÏÊ"
-
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:346
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:470
-#, fuzzy
-msgid "Minus"
-msgstr "ðÏÌÑ"
-
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:391
-#: src/frontends/kde/parageneraldlgdata.C:453
-msgid "Plus"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/kde/printdlg.C:24
-msgid "Print every page"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/kde/printdlg.C:25
-msgid "Print odd-numbered pages only"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/kde/printdlg.C:26
-msgid "Print even-numbered pages only"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/kde/printdlg.C:27
-msgid "Print from page number"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/kde/printdlg.C:28
-#, fuzzy
-msgid "Print to page number"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÎÏÍÅÒÁ ÓÔÒ."
-
-#: src/frontends/kde/printdlg.C:29
-msgid "Print in reverse order (last page first)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/kde/printdlg.C:30
+#: src/frontends/kde/printdlg.C:31
 #, fuzzy
 msgid "Number of copies to print"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ 'ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ËÏÐÉÊ'!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Number of copies to print"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ 'ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ËÏÐÉÊ'!"
 
-#: src/frontends/kde/printdlg.C:31
+#: src/frontends/kde/printdlg.C:32
 msgid "Collate multiple copies"
 msgstr ""
 
 msgid "Collate multiple copies"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlg.C:32
+#: src/frontends/kde/printdlg.C:33
 #, fuzzy
 msgid "Printer name"
 msgstr "ðÅÞÁÔÎÙÊ ÉÎÄÅËÓ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Printer name"
 msgstr "ðÅÞÁÔÎÙÊ ÉÎÄÅËÓ"
 
-#: src/frontends/kde/printdlg.C:33
+#: src/frontends/kde/printdlg.C:34
 msgid "Output filename"
 msgstr ""
 
 msgid "Output filename"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/printdlg.C:34
+#: src/frontends/kde/printdlg.C:35
 #, fuzzy
 msgid "Select output filename"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select output filename"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
 
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:41
-#, fuzzy
-msgid "Pages"
-msgstr "óÔÒ.:"
-
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:72 src/frontends/xforms/form_print.C:109
-msgid "Copies"
-msgstr "ëÏÐÉÉ"
-
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:87 src/frontends/xforms/form_print.C:30
-msgid "Print to"
-msgstr "ðÅÞÁÔØ ×"
-
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:115
-#, fuzzy
-msgid "&Print"
-msgstr "ðÅÞÁÔØ"
-
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:148
-#, fuzzy
-msgid "&All pages"
-msgstr "÷ÓÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
-
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:161
-#, fuzzy
-msgid "&Even pages"
-msgstr "þÅÔÎÙÅ ÓÔÒ."
-
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:191
-msgid "From"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:207
-msgid "To"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:219
-msgid "&Odd pages"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:232
-#, fuzzy
-msgid "&Printer"
-msgstr ""
-"ðÒÉÎ-\n"
-"ÔÅÒ"
-
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:245
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "æÁÊÌ"
-
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:271
-#, fuzzy
-msgid "&Reverse order"
-msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ"
-
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:297
-#, fuzzy
-msgid "Co&llate"
-msgstr "Latex "
-
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:311
-#, fuzzy
-msgid "&Browse"
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"
-
-#: src/frontends/kde/printdlgdata.C:345
-#, fuzzy
-msgid "Count"
-msgstr "ëÏÌ-×Ï:"
-
-#: src/frontends/kde/refdlg.C:29
+#: src/frontends/kde/refdlg.C:30
 #, fuzzy
 msgid "Available References"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Available References"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
-#: src/frontends/kde/refdlg.C:44 src/frontends/kde/urldlg.C:38
+#: src/frontends/kde/refdlg.C:45 src/frontends/kde/urldlg.C:39
 #, fuzzy
 msgid "Name :"
 msgstr "éÍÑ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Name :"
 msgstr "éÍÑ"
 
-#: src/frontends/kde/refdlg.C:50
+#: src/frontends/kde/refdlg.C:51
 #, fuzzy
 msgid "Reference :"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reference :"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
-#: src/frontends/kde/refdlg.C:56 src/frontends/xforms/form_ref.C:36
+#: src/frontends/kde/refdlg.C:57
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ."
 
 #, fuzzy
 msgid "Sort"
 msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ."
 
-#: src/frontends/kde/refdlg.C:62
+#: src/frontends/kde/refdlg.C:63
 #, fuzzy
 msgid "Page number"
 msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page number"
 msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×"
 
-#: src/frontends/kde/refdlg.C:63
+#: src/frontends/kde/refdlg.C:64
 msgid "Ref on page xxx"
 msgstr ""
 
 msgid "Ref on page xxx"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/refdlg.C:64
+#: src/frontends/kde/refdlg.C:65
 msgid "on page xxx"
 msgstr ""
 
 msgid "on page xxx"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/refdlg.C:65
+#: src/frontends/kde/refdlg.C:66
 #, fuzzy
 msgid "Pretty reference"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Pretty reference"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
-#: src/frontends/kde/refdlg.C:69
+#: src/frontends/kde/refdlg.C:70
 #, fuzzy
 msgid "Reference Type"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reference Type"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
-#: src/frontends/kde/refdlg.C:80 src/frontends/kde/tocdlg.C:42
+#: src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
 #, fuzzy
 msgid "&Update"
 msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
 
 #. tooltips
 #, fuzzy
 msgid "&Update"
 msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
 
 #. tooltips
-#: src/frontends/kde/refdlg.C:97
+#: src/frontends/kde/refdlg.C:98
 msgid "Reference as it appears in output"
 msgstr ""
 
 msgid "Reference as it appears in output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/refdlg.C:98
+#: src/frontends/kde/refdlg.C:99
 msgid "Sort references in alphabetical order ?"
 msgstr ""
 
 msgid "Sort references in alphabetical order ?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/tocdlg.C:56
+#: src/frontends/kde/tocdlg.C:57
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr ", çÌÕÂÉÎÁ: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr ", çÌÕÂÉÎÁ: "
 
-#: src/frontends/kde/urldlg.C:32
+#: src/frontends/kde/urldlg.C:33
 #, fuzzy
 msgid "Url :"
 msgstr "óÓÙÌËÁ × éÎÔÅÒÎÅÔ (URL): "
 
 #, fuzzy
 msgid "Url :"
 msgstr "óÓÙÌËÁ × éÎÔÅÒÎÅÔ (URL): "
 
-#: src/frontends/kde/urldlg.C:44
+#: src/frontends/kde/urldlg.C:45
 msgid "Generate hyperlink"
 msgstr ""
 
 msgid "Generate hyperlink"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/urldlg.C:63 src/frontends/kde/urldlg.C:64
+#: src/frontends/kde/urldlg.C:64 src/frontends/kde/urldlg.C:65
 msgid "Name associated with the URL"
 msgstr ""
 
 msgid "Name associated with the URL"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/kde/urldlg.C:65
+#: src/frontends/kde/urldlg.C:66
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr ""
 
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
 msgid "Citation"
 msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:29
 #, fuzzy
 msgid "Citation"
 msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_citation.C:29
 #, fuzzy
-msgid "Inset keys"
+msgid "Inset keys|#I"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
 
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:33
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:38
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bibliography keys"
+msgid "Bibliography keys|#B"
 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
 
 msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:37
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:46
 msgid "@4->"
 msgstr ""
 
 msgid "@4->"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:40
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:47
+msgid "#&D"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:51
 msgid "@9+"
 msgstr ""
 
 msgid "@9+"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:43
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:52
+msgid "#X"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:56
 msgid "@8->"
 msgstr ""
 
 msgid "@8->"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:46
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:57
+msgid "#&A"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:61
 msgid "@2->"
 msgstr ""
 
 msgid "@2->"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:49 src/lyxvc.C:111
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62
+msgid "#&B"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:66 src/lyxvc.C:112
 #, fuzzy
 msgid "Info"
 msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Info"
 msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:52
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Citation style"
+msgid "Citation style|#s"
 msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
 
 msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:55
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text before"
+msgid "Text before|#T"
 msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÁÑ ÍÏÄÁ"
 
 msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÁÑ ÍÏÄÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:63
-#: src/frontends/xforms/form_index.C:33 src/frontends/xforms/form_url.C:44
-msgid "^["
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:86
+#, fuzzy
+msgid "Text after|#e"
+msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÁÑ ÍÏÄÁ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:93
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:52
+#: src/frontends/xforms/form_index.C:34
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:334
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:48
+#: src/frontends/xforms/form_ref.C:89 src/frontends/xforms/form_url.C:76
+#, fuzzy
+msgid "Restore|#R"
+msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_citation.C:110
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:33
+#: src/frontends/xforms/form_index.C:53 src/frontends/xforms/form_ref.C:75
+#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:57 src/lyx.C:110
+#, fuzzy
+msgid "Cancel|#C^["
+msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormCopyright.C:19
+#: src/frontends/xforms/FormCopyright.C:20
 msgid "Copyright and Warranty"
 msgstr "á×ÔÏÒÓËÉÅ ÐÒÁ×Á É ÇÁÒÁÎÔÉÉ"
 
 msgid "Copyright and Warranty"
 msgstr "á×ÔÏÒÓËÉÅ ÐÒÁ×Á É ÇÁÒÁÎÔÉÉ"
 
+#: src/frontends/xforms/FormCopyright.C:51
+#, fuzzy
+msgid "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich, 1995-2000 LyX Team"
+msgstr ""
+"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
+"1995-1998 LyX Team"
+
+#: src/frontends/xforms/FormCopyright.C:56
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
+msgstr ""
+"üÔÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ free software; ×Ù ÍÏÖÅÔÅ Ó×Ï-\n"
+"ÂÏÄÎÏ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ ÅÅ É/ÉÌÉ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÔØ × ÒÁÍ-\n"
+"ËÁÈ GNU General Public License ËÁË ÏÐÕÂÌÉËÏ×ÁÎÏ Free\n"
+"Software Foundation; ÒÁ×ÎÏ ËÁË × ×ÅÒÓÉÉ 2 ÜÔÏÊ ÌÉÃÅÎ-\n"
+"ÚÉÉ, ÔÁË É (ÎÁ ÷ÁÛÅ ÕÓÍÏÔÒÅÎÉÅ) × ÂÏÌÅÅ ÐÏÚÄÎÉÈ."
+
+#: src/frontends/xforms/FormCopyright.C:61
+#, fuzzy
+msgid ""
+"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
+"details. You should have received a copy of the GNU General Public License "
+"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, "
+"Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
+msgstr ""
+"LyX ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÅÔÓÑ Ó ÎÁÄÅÖÄÏÊ, ÞÔÏ ÏΠÂÕÄÅÔ ÐÏÌÅ-\n"
+"ÚÅÎ, ÎÏ âåú ÷óñëïê çáòáîôéé; ÄÁÖÅ ÂÅÚ ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ-\n"
+"×ÁÀÝÅÊÓÑ äïðõóôéíïóôé ðòïäáöé ÉÌÉ ðòéçïä-\n"
+"îïóôé äìñ ïâùþîùè ãåìåê. ðÏÄÒÏÂÎÅÅ --- ÓÍ. GNU\n"
+"General Public License; ÅÓÌÉ ÷Ù ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÉ ÅÅ\n"
+"ËÏÐÉÀ ×ÍÅÓÔÅ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ, ÐÉÛÉÔÅ ×\n"
+"the Free Software Foundation, Inc.,\n"
+"675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.\n"
+"ðÅÒÅ×ÏÄ - ÷.ó.ìÁ×ÒÅÎËÏ, http://www.lavrenko.pp.ru/"
+
+#: src/frontends/xforms/form_copyright.C:41
+#: src/frontends/xforms/form_error.C:31 src/frontends/xforms/form_toc.C:48
+#, fuzzy
+msgid "Close|#C^[^M"
+msgstr "úÁËÒÙÔØ"
+
 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:48
 msgid "Document Layout"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:48
 msgid "Document Layout"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:104
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:117
 msgid ""
 " Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | "
 "B4 | B5 "
 msgid ""
 " Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | "
 "B4 | B5 "
@@ -4313,7 +4493,7 @@ msgstr ""
 " ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ | US-ÐÉÓØÍÏ | US-ÄÏËÕÍÅÎÔ | US-ÚÁÐÉÓËÁ | A3 "
 "| A4 | A5 | B3 | B4 | B5 "
 
 " ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ | US-ÐÉÓØÍÏ | US-ÄÏËÕÍÅÎÔ | US-ÚÁÐÉÓËÁ | A3 "
 "| A4 | A5 | B3 | B4 | B5 "
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:107
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:120
 msgid ""
 " None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only "
 "portrait) | A4 very wide margins (only portrait) "
 msgid ""
 " None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only "
 "portrait) | A4 very wide margins (only portrait) "
@@ -4321,19 +4501,19 @@ msgstr ""
 " ÎÅÔ | A4 ÎÅÂÏÌØÛÉÅ ÐÏÌÑ (ÔÏÌØËÏ ÐÏÒÔÒÅÔ) | á4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ (ÔÏÌØËÏ "
 "ÐÏÒÔÒÅÔ) | A4 ÏÞÅÎØ ÛÉÒÏËÉÅ ÐÏÌÑ (ÔÏÌØËÏ ÐÏÒÔÒÅÔ) "
 
 " ÎÅÔ | A4 ÎÅÂÏÌØÛÉÅ ÐÏÌÑ (ÔÏÌØËÏ ÐÏÒÔÒÅÔ) | á4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ (ÔÏÌØËÏ "
 "ÐÏÒÔÒÅÔ) | A4 ÏÞÅÎØ ÛÉÒÏËÉÅ ÐÏÌÑ (ÔÏÌØËÏ ÐÏÒÔÒÅÔ) "
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:164
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:178
 msgid " Single | OneHalf | Double | Other "
 msgstr " ïÄÉÎÁÒÎÙÊ | ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ | ä×ÏÊÎÏÊ | äÒÕÇÏÊ "
 
 msgid " Single | OneHalf | Double | Other "
 msgstr " ïÄÉÎÁÒÎÙÊ | ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ | ä×ÏÊÎÏÊ | äÒÕÇÏÊ "
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:172
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:186
 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length "
 msgstr " îÅÂÏÌØÛÏÊ | óÒÅÄÎÉÊ | âÏÌØÛÏÊ | äÌÉÎÁ "
 
 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length "
 msgstr " îÅÂÏÌØÛÏÊ | óÒÅÄÎÉÊ | âÏÌØÛÏÊ | äÌÉÎÁ "
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:218
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:234
 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« "
 msgstr " ``ÔÅËÓÔ'' | ''ÔÅËÓÔ'' | ,,ÔÅËÓÔ`` | ,,ÔÅËÓÔ'' | «ÔÅËÓÔ» | »ÔÅËÓÔ« "
 
 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« "
 msgstr " ``ÔÅËÓÔ'' | ''ÔÅËÓÔ'' | ,,ÔÅËÓÔ`` | ,,ÔÅËÓÔ'' | «ÔÅËÓÔ» | »ÔÅËÓÔ« "
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:245
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:262
 msgid ""
 " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE "
 "| huge | Huge"
 msgid ""
 " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE "
 "| huge | Huge"
@@ -4341,534 +4521,458 @@ msgstr ""
 " ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ËÒÏÈÏÔÎÙÊ | ÒÕËÏÐÉÓÎÙÊ | ÓÎÏÓËÁ | ÍÁÌÅÎØËÉÊ | ÎÏÒÍÁÌØÎÙÊ | "
 "ÂÏÌØÛÏÊ | âÏÌØÛÏÊ | âïìøûïê | ÏÇÒÏÍÎÙÊ | ïÇÒÏÍÎÙÊ"
 
 " ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ËÒÏÈÏÔÎÙÊ | ÒÕËÏÐÉÓÎÙÊ | ÓÎÏÓËÁ | ÍÁÌÅÎØËÉÊ | ÎÏÒÍÁÌØÎÙÊ | "
 "ÂÏÌØÛÏÊ | âÏÌØÛÏÊ | âïìøûïê | ÏÇÒÏÍÎÙÊ | ïÇÒÏÍÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:255 src/insets/figinset.C:1939
-#: src/insets/insetexternal.C:129 src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3233
-#: src/lyxfunc.C:3365
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:272 src/insets/figinset.C:1960
+#: src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3093 src/lyxfunc.C:3169
+#: src/lyxfunc.C:3301
 msgid "Document"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ"
 
 msgid "Document"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:257
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:274
 #, fuzzy
 msgid "Paper"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paper"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:261
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:120
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:278
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
 #, fuzzy
 msgid "Extra"
 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Extra"
 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:263
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:280
 #, fuzzy
 msgid "Bullets"
 msgstr "õÒÏ×ÅÎØ ÍÁÒËÅÒÏ×"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bullets"
 msgstr "õÒÏ×ÅÎØ ÍÁÒËÅÒÏ×"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:266
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:283
 msgid ""
 "Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
 "The `bullet' tab of the document popup has been disabled"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
 "The `bullet' tab of the document popup has been disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:290
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:307
 msgid "Document layout set"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÆÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 msgid "Document layout set"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÆÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:408
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:424
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "ëÏÎ×ÅÒÔÉÒÕÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ÎÏ×ÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
 
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "ëÏÎ×ÅÒÔÉÒÕÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ÎÏ×ÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:416
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:432
 msgid "One paragraph couldn't be converted"
 msgstr "ïÄÉΠÁÂÚÁàÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÎ"
 
 msgid "One paragraph couldn't be converted"
 msgstr "ïÄÉΠÁÂÚÁàÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÎ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:435
 msgid " paragraphs couldn't be converted"
 msgstr " ÁÂÚÁÃÅ× ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÎÏ"
 
 #. problem changing class -- warn user and retain old style
 msgid " paragraphs couldn't be converted"
 msgstr " ÁÂÚÁÃÅ× ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÎÏ"
 
 #. problem changing class -- warn user and retain old style
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:428
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1084
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:444
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1103
 msgid "Conversion Errors!"
 msgstr "ïÛÉÂËÉ ËÏÎ×ÅÒÔÁÃÉÉ!"
 
 msgid "Conversion Errors!"
 msgstr "ïÛÉÂËÉ ËÏÎ×ÅÒÔÁÃÉÉ!"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:422
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:438
 msgid "into chosen document class"
 msgstr "× ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 msgid "into chosen document class"
 msgstr "× ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:445
 #, fuzzy
 msgid "Errors loading new document class."
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ Ë ÎÏ×ÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
 
 #, fuzzy
 msgid "Errors loading new document class."
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ Ë ÎÏ×ÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:430
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1086
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1105
 msgid "Reverting to original document class."
 msgstr "÷ÏÚ×ÒÁÝÁÀÓØ Ë ÏÒÉÇÉÎÁÌØÎÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
 
 msgid "Reverting to original document class."
 msgstr "÷ÏÚ×ÒÁÝÁÀÓØ Ë ÏÒÉÇÉÎÁÌØÎÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:807
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:823
 #, fuzzy
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr ""
 "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ. îÉËÁËÉÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÆÏÒÍÁÔÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙ."
 
 #, fuzzy
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr ""
 "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ. îÉËÁËÉÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÆÏÒÍÁÔÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙ."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1074
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1093
 msgid "Should I set some parameters to"
 msgstr "óÌÅÄÕÅÔ ÌÉ ÍÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ×"
 
 msgid "Should I set some parameters to"
 msgstr "óÌÅÄÕÅÔ ÌÉ ÍÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ×"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1075
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1094
 msgid "the defaults of this document class?"
 msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ËÌÁÓÓÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×?"
 
 msgid "the defaults of this document class?"
 msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ËÌÁÓÓÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×?"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1085
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1104
 msgid "Unable to switch to new document class."
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ Ë ÎÏ×ÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
 
 #: src/frontends/xforms/form_document.C:30
 msgid "Unable to switch to new document class."
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ Ë ÎÏ×ÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
 
 #: src/frontends/xforms/form_document.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:241
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:314
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:28
 msgid "Tabbed folder"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:28
 msgid "Tabbed folder"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:45
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:46
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:254
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:255
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:388
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:389
-#, fuzzy
-msgid "Restore|#R"
-msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:75
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:76
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:85
 msgid "Special:|#S"
 msgstr ""
 "óÐÅÃÉ-\n"
 "ÁÌØÎÙÊ:"
 
 msgid "Special:|#S"
 msgstr ""
 "óÐÅÃÉ-\n"
 "ÁÌØÎÙÊ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:86
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:98
 msgid "Margins"
 msgstr "ðÏÌÑ"
 
 msgid "Margins"
 msgstr "ðÏÌÑ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:90
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:102
 msgid "Foot/Head Margins"
 msgstr "ðÏÌÑ ××ÅÒÈÕ/×ÎÉÚÕ"
 
 msgid "Foot/Head Margins"
 msgstr "ðÏÌÑ ××ÅÒÈÕ/×ÎÉÚÕ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:101
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:113
 msgid "Orientation"
 msgstr "ïÒÉÅÎÔÁÃÉÑ"
 
 msgid "Orientation"
 msgstr "ïÒÉÅÎÔÁÃÉÑ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:107
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:108
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:120
 msgid "Portrait|#o"
 msgstr "ðÏÒÔÒÅÔ"
 
 msgid "Portrait|#o"
 msgstr "ðÏÒÔÒÅÔ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:111
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:112
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:127
 msgid "Landscape|#L"
 msgstr "ìÁÎÄÛÁÆÔ"
 
 msgid "Landscape|#L"
 msgstr "ìÁÎÄÛÁÆÔ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:117
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:118
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:136
 msgid "Papersize:|#P"
 msgstr ""
 "òÁÚÍÅÒ\n"
 "ÂÕÍÁÇÉ:"
 
 msgid "Papersize:|#P"
 msgstr ""
 "òÁÚÍÅÒ\n"
 "ÂÕÍÁÇÉ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:122
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:143
 msgid "Custom Papersize"
 msgstr "òÁÚÍÅÒ"
 
 msgid "Custom Papersize"
 msgstr "òÁÚÍÅÒ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:126
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:127
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:148
 msgid "Use Geometry Package|#U"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÁËÅÔ ÇÅÏÍÅÔÒÉÉ"
 
 msgid "Use Geometry Package|#U"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÁËÅÔ ÇÅÏÍÅÔÒÉÉ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:130
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:131
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:155
 msgid "Width:|#W"
 msgstr "ûÉÒÉÎÁ:"
 
 msgid "Width:|#W"
 msgstr "ûÉÒÉÎÁ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:134
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:135
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:162
 msgid "Height:|#H"
 msgstr "÷ÙÓÏÔÁ:"
 
 msgid "Height:|#H"
 msgstr "÷ÙÓÏÔÁ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:138
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:139
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:169
 msgid "Top:|#T"
 msgstr "÷ÅÒÈ:"
 
 msgid "Top:|#T"
 msgstr "÷ÅÒÈ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:142
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:143
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:176
 msgid "Bottom:|#B"
 msgstr "îÉÚ:"
 
 msgid "Bottom:|#B"
 msgstr "îÉÚ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:146
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:147
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:183
 msgid "Left:|#e"
 msgstr "óÌÅ×Á:"
 
 msgid "Left:|#e"
 msgstr "óÌÅ×Á:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:150
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:151
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:190
 msgid "Right:|#R"
 msgstr "óÐÒÁ×Á:"
 
 msgid "Right:|#R"
 msgstr "óÐÒÁ×Á:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:154
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:155
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:197
 msgid "Headheight:|#i"
 msgstr ""
 "÷ÙÓÏÔÁ\n"
 "×ÅÒÈÁ:"
 
 msgid "Headheight:|#i"
 msgstr ""
 "÷ÙÓÏÔÁ\n"
 "×ÅÒÈÁ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:158
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:159
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:204
 msgid "Headsep:|#d"
 msgstr ""
 "òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ\n"
 "×ÅÒÈÁ:"
 
 msgid "Headsep:|#d"
 msgstr ""
 "òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ\n"
 "×ÅÒÈÁ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:162
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:163
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:211
 msgid "Footskip:|#F"
 msgstr ""
 "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË\n"
 "ÓÎÏÓËÉ:"
 
 msgid "Footskip:|#F"
 msgstr ""
 "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË\n"
 "ÓÎÏÓËÉ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:193
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:244
 msgid "Separation"
 msgstr "òÁÚÄÅÌÅÎÉÅ"
 
 msgid "Separation"
 msgstr "òÁÚÄÅÌÅÎÉÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:196
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:394
-msgid "Columns"
-msgstr "ëÏÌÏÎËÉ"
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:247
+#, fuzzy
+msgid "Page cols"
+msgstr "óÔÒ.:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:199
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:250
 msgid "Sides"
 msgstr "óÔÏÒÏÎÙ"
 
 msgid "Sides"
 msgstr "óÔÏÒÏÎÙ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:202
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:203
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:254
 msgid "Fonts:|#F"
 msgstr "ûÒÉÆÔÙ:"
 
 msgid "Fonts:|#F"
 msgstr "ûÒÉÆÔÙ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:207
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:208
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:262
 msgid "Font Size:|#O"
 msgstr ""
 "òÁÚÍÅÒ\n"
 "ÛÒÉÆÔÁ:"
 
 msgid "Font Size:|#O"
 msgstr ""
 "òÁÚÍÅÒ\n"
 "ÛÒÉÆÔÁ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:212
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:213
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:270
 msgid "Class:|#C"
 msgstr "ëÌÁÓÓ:"
 
 msgid "Class:|#C"
 msgstr "ëÌÁÓÓ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:217
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:218
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:278
 msgid "Pagestyle:|#P"
 msgstr "óÔÉÌØ:"
 
 msgid "Pagestyle:|#P"
 msgstr "óÔÉÌØ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:222
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:223
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:286
 msgid "Spacing|#g"
 msgstr "ðÒÏÂÅÌÙ"
 
 msgid "Spacing|#g"
 msgstr "ðÒÏÂÅÌÙ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:227
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:228
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:294
 msgid "Extra Options:|#X"
 msgstr "äÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ:"
 
 msgid "Extra Options:|#X"
 msgstr "äÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:234
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:235
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:304
 msgid "Default Skip:|#u"
 msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË:"
 
 msgid "Default Skip:|#u"
 msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:241
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:242
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:314
 msgid "One|#n"
 msgstr "ïÄÉÎ"
 
 msgid "One|#n"
 msgstr "ïÄÉÎ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:245
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:246
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:321
 msgid "Two|#T"
 msgstr "ä×Á"
 
 msgid "Two|#T"
 msgstr "ä×Á"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:253
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:254
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:332
 msgid "One|#e"
 msgstr "ïÄÉÎ"
 
 msgid "One|#e"
 msgstr "ïÄÉÎ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:257
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:258
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:339
 msgid "Two|#w"
 msgstr "ä×Á"
 
 msgid "Two|#w"
 msgstr "ä×Á"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:265
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:266
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:350
 msgid "Indent|#I"
 msgstr "ïÔÓÔÕÐ"
 
 msgid "Indent|#I"
 msgstr "ïÔÓÔÕÐ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:269
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:270
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:357
 msgid "Skip|#K"
 msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
 
 msgid "Skip|#K"
 msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:302
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:392
 #, fuzzy
 msgid "Quote Style    "
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÔÉРÃÉÔÁÔ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Quote Style    "
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÔÉРÃÉÔÁÔ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:303
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:304
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:394
 msgid "Encoding:|#D"
 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ:"
 
 msgid "Encoding:|#D"
 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:308
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:309
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:402
 msgid "Type:|#T"
 msgstr "ôÉÐ:"
 
 msgid "Type:|#T"
 msgstr "ôÉÐ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:314
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:315
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:411
 msgid "Single|#S"
 msgstr ""
 "ïÄÉ-\n"
 "ÎÁÒÎÙÊ"
 
 msgid "Single|#S"
 msgstr ""
 "ïÄÉ-\n"
 "ÎÁÒÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:318
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:319
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:418
 msgid "Double|#D"
 msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
 
 msgid "Double|#D"
 msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:324
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:325
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:427
 #, fuzzy
 msgid "Language:|#L"
 msgstr "ñÚÙË:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language:|#L"
 msgstr "ñÚÙË:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:352
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:353
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:458
 msgid "Float Placement:|#L"
 msgstr ""
 "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ\n"
 "ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ËÁÄÒÏ×:"
 
 msgid "Float Placement:|#L"
 msgstr ""
 "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ\n"
 "ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ËÁÄÒÏ×:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:356
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:464
 msgid "Section number depth"
 msgstr ""
 "çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n"
 "ÒÁÚÄÅÌÏ×"
 
 msgid "Section number depth"
 msgstr ""
 "çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n"
 "ÒÁÚÄÅÌÏ×"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:360
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:468
 msgid "Table of contents depth"
 msgstr "çÌÕÂÉÎÁ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ"
 
 msgid "Table of contents depth"
 msgstr "çÌÕÂÉÎÁ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:364
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:365
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:473
 msgid "PS Driver:|#S"
 msgstr "äÒÁÊ×ÅÒ PS:"
 
 msgid "PS Driver:|#S"
 msgstr "äÒÁÊ×ÅÒ PS:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:369
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:370
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:481
 msgid "Use AMS Math|#M"
 msgstr ""
 "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ\n"
 "AMS-ÍÁÔÅÍÁÔÉËÕ"
 
 msgid "Use AMS Math|#M"
 msgstr ""
 "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ\n"
 "AMS-ÍÁÔÅÍÁÔÉËÕ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:408
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:409
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:523
 msgid "Size|#z"
 msgstr "òÁÚÍÅÒ"
 
 msgid "Size|#z"
 msgstr "òÁÚÍÅÒ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:414
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:415
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:532
 msgid "LaTeX|#L"
 msgstr "LaTeX"
 
 msgid "LaTeX|#L"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:421
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:422
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:542
 msgid "1|#1"
 msgstr "1|#1"
 
 msgid "1|#1"
 msgstr "1|#1"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:426
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:427
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:550
 msgid "2|#2"
 msgstr "2|#2"
 
 msgid "2|#2"
 msgstr "2|#2"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:430
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:431
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:557
 msgid "3|#3"
 msgstr "3|#3"
 
 msgid "3|#3"
 msgstr "3|#3"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:434
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:435
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:564
 msgid "4|#4"
 msgstr "4|#4"
 
 msgid "4|#4"
 msgstr "4|#4"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:440
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:572
 msgid "Bullet Depth"
 msgstr "õÒÏ×ÅÎØ ÍÁÒËÅÒÏ×"
 
 msgid "Bullet Depth"
 msgstr "õÒÏ×ÅÎØ ÍÁÒËÅÒÏ×"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:445
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:446
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:578
 msgid "Standard|#S"
 msgstr "óÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ"
 
 msgid "Standard|#S"
 msgstr "óÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:451
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:452
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:587
 msgid "Maths|#M"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ"
 
 msgid "Maths|#M"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:456
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:457
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:595
 msgid "Ding 2|#i"
 msgstr "íÁÒËÅÒ 2"
 
 msgid "Ding 2|#i"
 msgstr "íÁÒËÅÒ 2"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:461
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:462
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:603
 msgid "Ding 3|#n"
 msgstr "íÁÒËÅÒ 3"
 
 msgid "Ding 3|#n"
 msgstr "íÁÒËÅÒ 3"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:466
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:467
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:611
 msgid "Ding 4|#g"
 msgstr "íÁÒËÅÒ 4"
 
 msgid "Ding 4|#g"
 msgstr "íÁÒËÅÒ 4"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:471
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:472
+#: src/frontends/xforms/form_document.C:619
 msgid "Ding 1|#D"
 msgstr "íÁÒËÅÒ 1"
 
 msgid "Ding 1|#D"
 msgstr "íÁÒËÅÒ 1"
 
-#: src/frontends/xforms/FormError.C:24
+#: src/frontends/xforms/FormError.C:26
 msgid "LaTeX Error"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ LaTeX"
 
 msgid "LaTeX Error"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ LaTeX"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:414
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
 msgid "Graphics"
 msgstr ""
 
 msgid "Graphics"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:409 src/insets/figinset.C:1938
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:368 src/insets/figinset.C:1959
 msgid "Clipart"
 msgstr "ëÁÒÔÉÎËÁ"
 
 msgid "Clipart"
 msgstr "ëÁÒÔÉÎËÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:423 src/insets/figinset.C:1962
-#: src/insets/insetexternal.C:157
-msgid "Filename can't contain any of these characters:"
-msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×:"
-
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:426 src/insets/figinset.C:1965
-#, no-c-format
-msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
-msgstr "ÐÒÏÂÅÌ, '#', '~', '$' ÉÌÉ '%'."
-
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:32
 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
-msgid "Graphics File|F#F"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:35
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:36
-#, fuzzy
-msgid "Browse|B#B"
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:50
-msgid "Ok"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:52
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Apply|A#A"
-msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ"
+msgid "Graphics File|#F"
+msgstr "æÁÊÌ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:55
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:56
-#, fuzzy
-msgid "Cancel|C#C^["
-msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:39 src/insets/insetinclude.C:45
+#: src/insets/insetinclude.C:46
+msgid "Browse|#B"
+msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:75
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:59
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:76
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "% of Page"
 msgstr "% ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 msgid "% of Page"
 msgstr "% ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:62
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:81 src/lyxfont.C:409
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:409
 msgid "Default"
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 msgid "Default"
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:65
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:79
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:64
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:80
 msgid "cm"
 msgstr ""
 
 msgid "cm"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:67
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:77
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:66
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:78
 msgid "Inch"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:69
 msgid "Inch"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/form_graphics.C:69
-#, fuzzy, c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "% of Column"
 msgstr "% ËÏÌÏÎËÉ"
 
 msgid "% of Column"
 msgstr "% ËÏÌÏÎËÉ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:88
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:90
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "in Monochrome"
+msgid "in Monochrome|#M"
 msgstr "íÏÎÏÈÒÏÍÎÙÊ"
 
 msgstr "íÏÎÏÈÒÏÍÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:90
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "in Grayscale"
+msgid "in Grayscale|#G"
 msgstr "þÅÒÎÏ-ÂÅÌÙÊ"
 
 msgstr "þÅÒÎÏ-ÂÅÌÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:91
-msgid "in Color"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:92
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Don't display"
+msgid "in Color|#C"
+msgstr "ã×ÅÔ:"
+
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
+#, fuzzy
+msgid "Don't display|#D"
 msgstr "[ÎÅ ÐÏËÁÚÁÎ]"
 
 msgstr "[ÎÅ ÐÏËÁÚÁÎ]"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:95
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:112
 #, fuzzy
 msgid "Rotate"
 msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ ÎÁ 90°"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate"
 msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ ÎÁ 90°"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:96
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Angle"
-msgstr ""
-"ïÄÉ-\n"
-"ÎÁÒÎÙÊ"
+msgid "Angle|#A"
+msgstr "õÇÏÌ:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:98
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:120
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Inline Figure"
+msgid "Inline Figure|#I"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÉÓÕÎÏË"
 
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÉÓÕÎÏË"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:102
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:103
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:128
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subcaption|S#S"
+msgid "Subcaption|#S"
 msgstr ""
 "úÁÇÏ-\n"
 "ÌÏ×ÏË"
 
 msgstr ""
 "úÁÇÏ-\n"
 "ÌÏ×ÏË"
 
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:135 src/frontends/xforms/form_ref.C:33
+#: src/frontends/xforms/form_toc.C:32
+#, fuzzy
+msgid "Update|#U"
+msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:141
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
 msgid "Index"
 msgstr "éÎÄÅËÓ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:29
 #, fuzzy
 #: src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
 msgid "Index"
 msgstr "éÎÄÅËÓ"
 
 #: src/frontends/xforms/form_index.C:29
 #, fuzzy
-msgid "Keyword|#K#k"
+msgid "Keyword|#K"
 msgstr ""
 "ëÌÀÞÅ×ÏÅ\n"
 "ÓÌÏ×Ï"
 msgstr ""
 "ëÌÀÞÅ×ÏÅ\n"
 "ÓÌÏ×Ï"
@@ -4878,865 +4982,1320 @@ msgstr ""
 msgid "Paragraph Layout"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÏÇÏ ÁÂÚÁÃÁ"
 
 msgid "Paragraph Layout"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÏÇÏ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:79
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:82
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:92
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:95
 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length "
 msgstr " îÅÔ | ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | íÁÌÅÎØËÉÊ | óÒÅÄÎÉÊ | âÏÌØÛÏÊ | VFill | äÌÉÎÁ"
 
 #. now make them fit together
 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length "
 msgstr " îÅÔ | ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | íÁÌÅÎØËÉÊ | óÒÅÄÎÉÊ | âÏÌØÛÏÊ | VFill | äÌÉÎÁ"
 
 #. now make them fit together
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:119
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:183
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:197
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
 msgid "General"
 msgstr ""
 
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:135
-msgid "Paragraph layout set"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
-
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:668
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:705
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:520
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:534
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:546
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:680
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:454
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:466
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:478
 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ (ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÐÒÉÍÅÒ: 10mm)"
 
 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ (ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÐÒÉÍÅÒ: 10mm)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:717
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:729
 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÒÏÃÅÎÔÏ× (0-100)"
 
 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÒÏÃÅÎÔÏ× (0-100)"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:39
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:40
 msgid "Label Width:|#d"
 msgstr ""
 "ûÉÒÉÎÁ\n"
 "ÍÅÔËÉ:"
 
 #: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:40
 msgid "Label Width:|#d"
 msgstr ""
 "ûÉÒÉÎÁ\n"
 "ÍÅÔËÉ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:45
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
 msgid "Indent"
 msgstr "ïÔÓÔÕÐ"
 
 msgid "Indent"
 msgstr "ïÔÓÔÕÐ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:49
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:50
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:53
 msgid "Above|#b"
 msgstr "÷ÙÛÅ"
 
 msgid "Above|#b"
 msgstr "÷ÙÛÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:53
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:54
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:60
 msgid "Below|#E"
 msgstr "îÉÖÅ"
 
 msgid "Below|#E"
 msgstr "îÉÖÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:57
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:58
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:67
 msgid "Above|#o"
 msgstr "÷ÙÛÅ"
 
 msgid "Above|#o"
 msgstr "÷ÙÛÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:61
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:62
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:74
 msgid "Below|#l"
 msgstr "îÉÖÅ"
 
 msgid "Below|#l"
 msgstr "îÉÖÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:65
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:66
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:81
 msgid "No Indent|#I"
 msgstr "âÅÚ ÏÔÓÔÕÐÁ"
 
 msgid "No Indent|#I"
 msgstr "âÅÚ ÏÔÓÔÕÐÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:71
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:72 src/mathed/math_forms.C:92
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:90 src/mathed/math_forms.C:92
 msgid "Right|#R"
 msgstr ""
 "óÐÒÁ-\n"
 "×Á"
 
 msgid "Right|#R"
 msgstr ""
 "óÐÒÁ-\n"
 "×Á"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:75
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:76
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:97
 msgid "Left|#f"
 msgstr "ìÅ×ÙÊ"
 
 msgid "Left|#f"
 msgstr "ìÅ×ÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:79
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:80
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:104
 msgid "Block|#c"
 msgstr "âÌÏË"
 
 msgid "Block|#c"
 msgstr "âÌÏË"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:83
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:84
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:193
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:194
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:301
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:302
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:111
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:210
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:336
 msgid "Center|#n"
 msgstr "ãÅÎÔÒ"
 
 msgid "Center|#n"
 msgstr "ãÅÎÔÒ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:95
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:96
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:126
 msgid "Above:|#v"
 msgstr "÷ÙÛÅ:"
 
 msgid "Above:|#v"
 msgstr "÷ÙÛÅ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:100
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:101
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:134
 msgid "Below:|#w"
 msgstr "îÉÖÅ:"
 
 msgid "Below:|#w"
 msgstr "îÉÖÅ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:105
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
 msgid "Pagebreaks"
 msgstr "òÁÚÒÙ×Ù ÓÔÒÁÎÉÃ"
 
 msgid "Pagebreaks"
 msgstr "òÁÚÒÙ×Ù ÓÔÒÁÎÉÃ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:109
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
 msgid "Lines"
 msgstr "óÔÒÏËÉ"
 
 msgid "Lines"
 msgstr "óÔÒÏËÉ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:117
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
 msgid "Vertical Spaces"
 msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÙÅ ÐÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
 
 msgid "Vertical Spaces"
 msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÙÅ ÐÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:121
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:122
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:158
 msgid "Keep|#K"
 msgstr ""
 "óÏÈÒÁ-\n"
 "ÎÉÔØ"
 
 msgid "Keep|#K"
 msgstr ""
 "óÏÈÒÁ-\n"
 "ÎÉÔØ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:125
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:126
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:165
 msgid "Keep|#p"
 msgstr ""
 "óÏÈÒÁ-\n"
 "ÎÉÔØ"
 
 msgid "Keep|#p"
 msgstr ""
 "óÏÈÒÁ-\n"
 "ÎÉÔØ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:158
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
 msgid "Extra Options"
 msgstr "äÏÐ. ÏÐÃÉÉ"
 
 msgid "Extra Options"
 msgstr "äÏÐ. ÏÐÃÉÉ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:162
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:163
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:205
 msgid "Length|#L"
 msgstr "äÌÉÎÁ"
 
 msgid "Length|#L"
 msgstr "äÌÉÎÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:166
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:167
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:213
+#, no-c-format
 msgid "or %|#o"
 msgstr "ÉÌÉ %"
 
 msgid "or %|#o"
 msgstr "ÉÌÉ %"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:180
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:181
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:230
 msgid "Top|#T"
 msgstr "÷ÅÒÈ"
 
 msgid "Top|#T"
 msgstr "÷ÅÒÈ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:184
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:185
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:237
 msgid "Middle|#d"
 msgstr "óÅÒÅÄÉÎÁ"
 
 msgid "Middle|#d"
 msgstr "óÅÒÅÄÉÎÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:188
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:189
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
 msgid "Bottom|#B"
 msgstr "îÉÚ"
 
 msgid "Bottom|#B"
 msgstr "îÉÚ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:194
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:195
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:253
 msgid "HFill between Minipage paragraphs|#H"
 msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÙÊ ËÌÅÊ ÍÅÖÄÕ ÁÂÚÁÃÁÍÉ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 msgid "HFill between Minipage paragraphs|#H"
 msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÙÊ ËÌÅÊ ÍÅÖÄÕ ÁÂÚÁÃÁÍÉ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:198
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:199
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:260
 msgid "Start new Minipage|#S"
 msgstr "îÁÞÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ"
 
 msgid "Start new Minipage|#S"
 msgstr "îÁÞÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:204
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:205
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:269
 msgid "Indented Paragraph|#I"
 msgstr "áÂÚÁÃÙ Ó ÏÔÓÔÕÐÁÍÉ"
 
 msgid "Indented Paragraph|#I"
 msgstr "áÂÚÁÃÙ Ó ÏÔÓÔÕÐÁÍÉ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:208
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:209
-msgid "Minipage|#M"
-msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:276
+msgid "Minipage|#M"
+msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:283
+msgid "Floatflt|#F"
+msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ËÁÄÒ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:317
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:38
+#: src/frontends/xforms/form_print.C:63
+#, fuzzy
+msgid "Cancel|C#C^["
+msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
+#, fuzzy
+msgid "Preferences"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
+msgid "Look & Feel"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
+msgid "Lang Opts"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
+#, fuzzy
+msgid "Converters"
+msgstr "ãÅÎÔÒ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:229
+#, fuzzy
+msgid "Inputs"
+msgstr "Input"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
+msgid "Outputs"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
+#, fuzzy
+msgid "Screen Fonts"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÜËÒÁÎÁ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:241
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "úÁËÒÙÔØ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
+msgid "Misc"
+msgstr "äÒÕÇÉÅ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
+#, fuzzy
+msgid "Formats"
+msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ËÁÄÒ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
+#, fuzzy
+msgid "Paths"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
+#, fuzzy
+msgid "Printer"
+msgstr "ðÅÞÁÔØ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
+#, fuzzy
+msgid "Spell checker"
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:533
+msgid "LyX objects that can be assigned a color."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:536
+msgid ""
+"Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:544
+msgid "Find a new color."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:547
+msgid "Toggle between RGB and HSV color spaces."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:742
+msgid "GUI background"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748
+msgid "GUI text"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757
+#, fuzzy
+msgid "GUI selection"
+msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:763
+#, fuzzy
+msgid "GUI pointer"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:896
+msgid "HSV"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:928
+msgid "RGB"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1004
+msgid "All the currently defined converters known to LyX."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1006
+msgid "Convert \"from\" this format"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
+msgid "Convert \"to\" this format"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1010
+msgid ""
+"The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
+"without its extension and $$o is the name of the output file."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1012
+msgid "Flags that control the converter behavior"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014
+msgid ""
+"Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
+"you must then \"Apply\" the change."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
+#, fuzzy
+msgid "Add"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ Ë"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
+msgid ""
+"Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
+"must then \"Apply\" the change."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1019
+msgid ""
+"Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
+"the change."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
+#, fuzzy
+msgid "Modify|#M"
+msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1148
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1150
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1427
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1429
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:607
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
+#, fuzzy
+msgid "Add|#A"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ Ë"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1274
+msgid "All the currently defined formats known to LyX."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1276
+msgid "The format identifier."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
+msgid "The format name as it will appear in the menus."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1280
+msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1282
+msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1284
+msgid "The command used to launch the viewer application."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1286
+msgid ""
+"Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
+"then \"Apply\" the change."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1289
+msgid ""
+"Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
+"\"Apply\" the change."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1291
+msgid ""
+"Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
+"change."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407
+msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1578
+msgid "Sys Bind"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1582
+#, fuzzy
+msgid "User Bind"
+msgstr "þÅÒÅÚ include"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1586
+#, fuzzy
+msgid "Bind file"
+msgstr "EPS-ÆÁÊÌ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1590
+msgid "Sys UI"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1594
+msgid "User UI"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1598
+#, fuzzy
+msgid "UI file"
+msgstr "[ÎÅÔ ÆÁÊÌÁ]"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1794
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1802
+#, fuzzy
+msgid "Key maps"
+msgstr "îÁÚÎÁÞÅÎÉÑ ËÌÁ×ÉÛ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard map"
+msgstr ""
+"ëÌÀÞÅ×ÏÅ\n"
+"ÓÌÏ×Ï"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1979
+#, fuzzy
+msgid " default | US letter | legal | executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
+msgstr ""
+" ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ | US-ÐÉÓØÍÏ | US-ÄÏËÕÍÅÎÔ | US-ÚÁÐÉÓËÁ | A3 "
+"| A4 | A5 | B3 | B4 | B5 "
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
+#, fuzzy
+msgid "Default path"
+msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
+#, fuzzy
+msgid "Template path"
+msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2241
+msgid "Temp dir"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2245
+#, fuzzy
+msgid "User"
+msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ1|#1"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
+#, fuzzy
+msgid "Lastfiles"
+msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
+msgid "Backup path"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2257
+msgid "LyX Server pipes"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2701
+msgid "Fonts must be positive!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2724
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Fonts must be input in the order tiny > script> footnote > small > normal > "
+"large > larger > largest > huge > huger."
+msgstr ""
+" ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ËÒÏÈÏÔÎÙÊ | ÒÕËÏÐÉÓÎÙÊ | ÓÎÏÓËÁ | ÍÁÌÅÎØËÉÊ | ÎÏÒÍÁÌØÎÙÊ | "
+"ÂÏÌØÛÏÊ | âÏÌØÛÏÊ | âïìøûïê | ÏÇÒÏÍÎÙÊ | ïÇÒÏÍÎÙÊ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2840
+msgid " none | ispell | aspell "
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
+#, fuzzy
+msgid "Personal dictionary"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ × ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:3008
+msgid "WARNING!"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
+msgid "Save"
+msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:38
+msgid "Roman"
+msgstr "Roman"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
+#, fuzzy
+msgid "Sans Serif"
+msgstr "Sans serif"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:38
+msgid "Typewriter"
+msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Zoom %|#Z"
+msgstr "ÉÌÉ %"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:127
+#, fuzzy
+msgid "Use scalable fonts"
+msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ:"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:135
+#, fuzzy
+msgid "script"
+msgstr "Postscript|#P"
+
+#: src/LColor.C:85 src/frontends/xforms/form_preferences.C:138
+#, fuzzy
+msgid "footnote"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÎÏÓËÕ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:141
+#, fuzzy
+msgid "large"
+msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:144
+#, fuzzy
+msgid "largest"
+msgstr "îÁÉÂÏÌØÛÉÊ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:147
+#, fuzzy
+msgid "huge"
+msgstr "ïÇÒÏÍÎÙÊ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:150
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
+msgid "Screen DPI|#D"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:165
+#, fuzzy
+msgid "tiny"
+msgstr "ëÒÏÈÏÔÎÙÊ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:168
+#, fuzzy
+msgid "larger"
+msgstr "âÏÌØÛÅ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:171
+#, fuzzy
+msgid "small"
+msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:174
+#, fuzzy
+msgid "huger"
+msgstr "ïÇÒÏÍÎÅÅ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:202
+msgid "Ascii line length|#A"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
+#, fuzzy
+msgid "TeX encoding|#T"
+msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ:"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
+#, fuzzy
+msgid "Default paper size|#p"
+msgstr ""
+"òÁÚÍÅÒ\n"
+"ÂÕÍÁÇÉ:"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:229
+msgid "ascii roff|#r"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:236
+#, fuzzy
+msgid "checktex|#c"
+msgstr "ãÅÎÔÒ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:242
+msgid "Outside code interaction"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:212
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:213
-msgid "Floatflt|#F"
-msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ËÁÄÒ"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:269
+#, fuzzy
+msgid "Spell command|#S"
+msgstr "ðÏÑÓÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:31
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preferences"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
+msgid "Use alternative language|#a"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙ ÑÚÙË:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:165
-msgid "Look and Feel"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:288
+#, fuzzy
+msgid "Use escape characters|#e"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"óÐÅÃÉ-\n"
+"ÁÌØÎÙÊ:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:168
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Inputs"
-msgstr "Input"
+msgid "Use personal dictionary|#d"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ × ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:171
-msgid "Outputs"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
+msgid "Accept compound words|#w"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:177
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:323
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Screen Fonts"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÜËÒÁÎÁ"
+msgid "Use input encoding|#i"
+msgstr "þÅÒÅÚ input"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:180
-msgid "Interface"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
+#, fuzzy
+msgid "date format|#f"
+msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:189
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:384
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paths"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ"
+msgid "Package|#P"
+msgstr "% ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:194
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Printer"
-msgstr "ðÅÞÁÔØ"
+msgid "Default language|#l"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙ ÑÚÙË:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:28
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:29
-msgid "Show banner|#S"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:398
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Keyboard\n"
+"map|#K"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"ëÌÀÞÅ×ÏÅ\n"
+"ÓÌÏ×Ï"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:33
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:34
-msgid "Auto region delete|#A"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:406
+msgid "RtL support|#R"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:38
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:39
-msgid "Exit confirmation|#E"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:414
+#, fuzzy
+msgid "Mark foreign|#M"
+msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:422
+msgid "Auto begin|#b"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:43
-msgid "Display keyboard shortcuts"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:430
+msgid "Auto finish|#f"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:47
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Autosave interval"
-msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!"
+msgid "Command start|#s"
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:55
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:56
-msgid "File->New asks for name|#N"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
+#, fuzzy
+msgid "Command end|#e"
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:61
-msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:452
+#, fuzzy
+msgid "1st|#1"
+msgstr "1|#1"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:65
-msgid "Wheel mouse jump"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:459
+#, fuzzy
+msgid "2nd|#2"
+msgstr "2|#2"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:96 src/lyxfont.C:38
-msgid "Roman"
-msgstr "Roman"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
+#, fuzzy
+msgid "Browse"
+msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:99
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:496
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sans Serif"
-msgstr "Sans serif"
+msgid "LyX objects|#L"
+msgstr "LyX|#L"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:102 src/lyxfont.C:38
-msgid "Typewriter"
-msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:511
+#, fuzzy
+msgid "S|#S"
+msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ."
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:105
-#, c-format
-msgid "%"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:520
+#, fuzzy
+msgid "V|#V"
+msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ DVI"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:529
+#, fuzzy
+msgid "H|#H"
+msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:113
-msgid "Allow scaling"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:536
+#, fuzzy
+msgid "R|#R"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"óÐÒÁ-\n"
+"×Á"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:117
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:545
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ:"
+msgid "B|#B"
+msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:554
+msgid "G|#G"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:120
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:592
+msgid "All converters|#A"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "tiny"
-msgstr "ëÒÏÈÏÔÎÙÊ"
+msgid "Delete|#D"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÉÚ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:123
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:614
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "script"
-msgstr "Postscript|#P"
+msgid "Converter|#C"
+msgstr "ãÅÎÔÒ"
 
 
-#: src/LColor.C:84 src/frontends/xforms/form_preferences.C:126
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "footnote"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÎÏÓËÕ"
+msgid "From|#F"
+msgstr "ûÒÉÆÔÙ:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:129
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:628
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "small"
-msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
+msgid "To|#T"
+msgstr "ä×Á"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:635
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "large"
-msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
+msgid "Flags|#F"
+msgstr "æÁÊÌ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:135
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:665
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "larger"
-msgstr "âÏÌØÛÅ"
+msgid "All formats|#A"
+msgstr "÷ÓÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:138
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:673
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "largest"
-msgstr "îÁÉÂÏÌØÛÉÊ"
+msgid "Format|#F"
+msgstr "ûÒÉÆÔÙ:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:141
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
+msgid "GUI name|#G"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
+msgid "Extension|#E"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:708
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "normal"
-msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
+msgid "Viewer|#V"
+msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ DVI"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:144
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:715
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "huge"
-msgstr "ïÇÒÏÍÎÙÊ"
+msgid "Shortcut|#S"
+msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ."
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:147
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:745
+msgid "Show banner|#S"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:753
+msgid "Auto region delete|#A"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
+msgid "Exit confirmation|#E"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:768
+msgid "Display keyboard shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:772
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "huger"
-msgstr "ïÇÒÏÍÎÅÅ"
+msgid "Autosave interval"
+msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!"
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:781
+msgid "File->New asks for name|#N"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:789
+msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:796
+msgid "Wheel mouse jump"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:827
 msgid "Popup Font"
 msgstr ""
 
 msgid "Popup Font"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:176
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:830
 msgid "Menu Font"
 msgstr ""
 
 msgid "Menu Font"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:179
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:833
 #, fuzzy
 msgid "Popup Encoding"
 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Popup Encoding"
 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:182
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:183
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:837
 #, fuzzy
 msgid "Bind file|#B"
 msgstr "EPS-ÆÁÊÌ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bind file|#B"
 msgstr "EPS-ÆÁÊÌ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:186
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:192
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:304
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:317
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:326
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:331
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:345
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:350
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
 #, fuzzy
 msgid "Browse..."
 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Browse..."
 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ..."
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:188
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:189
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:847
 #, fuzzy
 msgid "User Interface file|#U"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙ ÑÚÙË:"
 
 #, fuzzy
 msgid "User Interface file|#U"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙ ÑÚÙË:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:194
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:195
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:857
 msgid "Override X-Windows dead-keys|#O"
 msgstr ""
 
 msgid "Override X-Windows dead-keys|#O"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:222
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
 #, fuzzy
 msgid "command"
 msgstr "Roman"
 
 #, fuzzy
 msgid "command"
 msgstr "Roman"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:225
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
 #, fuzzy
 msgid "page range"
 msgstr "òÁÚÒÙ×Ù ÓÔÒÁÎÉÃ"
 
 #, fuzzy
 msgid "page range"
 msgstr "òÁÚÒÙ×Ù ÓÔÒÁÎÉÃ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:228
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:893
 #, fuzzy
 msgid "copies"
 msgstr "ëÏÐÉÉ"
 
 #, fuzzy
 msgid "copies"
 msgstr "ëÏÐÉÉ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:231
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
 msgid "reverse"
 msgstr ""
 
 msgid "reverse"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:234
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
 #, fuzzy
 msgid "to printer"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "to printer"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:237
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
 msgid "file extension"
 msgstr ""
 
 msgid "file extension"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:240
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
 #, fuzzy
 msgid "spool command"
 msgstr "ðÏÑÓÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "spool command"
 msgstr "ðÏÑÓÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:243
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
 msgid "paper type"
 msgstr ""
 
 msgid "paper type"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:246
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
 msgid "even pages"
 msgstr ""
 
 msgid "even pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:249
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
 msgid "odd pages"
 msgstr ""
 
 msgid "odd pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:252
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:917
 #, fuzzy
 msgid "collated"
 msgstr "îÁËÌÏÎÎÙÊ"
 
 #, fuzzy
 msgid "collated"
 msgstr "îÁËÌÏÎÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:258
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
 #, fuzzy
 msgid "to file"
 msgstr "[ÎÅÔ ÆÁÊÌÁ]"
 
 #, fuzzy
 msgid "to file"
 msgstr "[ÎÅÔ ÆÁÊÌÁ]"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:261
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
 #, fuzzy
 msgid "extra options"
 msgstr "äÏÐ. ÏÐÃÉÉ"
 
 #, fuzzy
 msgid "extra options"
 msgstr "äÏÐ. ÏÐÃÉÉ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:264
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
 msgid "spool printer prefix"
 msgstr ""
 
 msgid "spool printer prefix"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:267
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
 #, fuzzy
 msgid "paper size"
 msgstr ""
 "òÁÚÍÅÒ\n"
 "ÂÕÍÁÇÉ:"
 
 #, fuzzy
 msgid "paper size"
 msgstr ""
 "òÁÚÍÅÒ\n"
 "ÂÕÍÁÇÉ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:270
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:935
 #, fuzzy
 msgid "name"
 msgstr "éÍÑ"
 
 #, fuzzy
 msgid "name"
 msgstr "éÍÑ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:273
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:938
 msgid "adapt output"
 msgstr ""
 
 msgid "adapt output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:276
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:941
 msgid "Printer Command and Flags"
 msgstr ""
 
 msgid "Printer Command and Flags"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:301
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:967
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Default path"
+msgid "Default path|#p"
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:306
-msgid "Last file count"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:977
+#, fuzzy
+msgid "Last file count|#L"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"ðÏÓÌÅÄÎÉÊ\n"
+"ÉÔÏÇ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:314
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:989
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Template path"
+msgid "Template path|#T"
 msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ"
 
 msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:319
-msgid "Check last files"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
+msgid "Check last files|#C"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:323
-msgid "Temp dir"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:328
-#, fuzzy
-msgid "Lastfiles"
-msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:342
-msgid "Backup path"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1017
+msgid "Backup path|#B"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:347
-msgid "LyXServer pipe"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1032
+msgid "LyXServer pipe|#S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXAction.C:152 src/frontends/xforms/form_preferences.C:383
-#: src/lyx_sendfax_main.C:268
-msgid "Save"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:443
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:444
-msgid "Ascii line length|#A"
+#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1045
+msgid "Temp dir|#d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXAction.C:135 src/LyXAction.C:143 src/frontends/xforms/FormPrint.C:37
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:99
+#: src/LyXAction.C:137 src/LyXAction.C:145 src/frontends/xforms/FormPrint.C:37
+#: src/frontends/xforms/form_print.C:129
 msgid "Print"
 msgstr "ðÅÞÁÔØ"
 
 msgid "Print"
 msgstr "ðÅÞÁÔØ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:42 src/frontends/xforms/form_print.C:43
+#: src/frontends/xforms/form_print.C:37
 msgid "Printer|#P"
 msgstr ""
 "ðÒÉÎ-\n"
 "ÔÅÒ"
 
 msgid "Printer|#P"
 msgstr ""
 "ðÒÉÎ-\n"
 "ÔÅÒ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:46 src/frontends/xforms/form_print.C:47
-#: src/lyx.C:80
+#: src/frontends/xforms/form_print.C:44 src/lyx.C:80
 msgid "File|#F"
 msgstr "æÁÊÌ"
 
 msgid "File|#F"
 msgstr "æÁÊÌ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:69 src/frontends/xforms/form_print.C:70
+#: src/frontends/xforms/form_print.C:72
 msgid "All Pages|#G"
 msgstr "÷ÓÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 msgid "All Pages|#G"
 msgstr "÷ÓÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:73 src/frontends/xforms/form_print.C:74
+#: src/frontends/xforms/form_print.C:79
 msgid "Only Odd Pages|#O"
 msgstr "îÅÞÅÔÎÙÅ ÓÔÒ."
 
 msgid "Only Odd Pages|#O"
 msgstr "îÅÞÅÔÎÙÅ ÓÔÒ."
 
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:77 src/frontends/xforms/form_print.C:78
+#: src/frontends/xforms/form_print.C:86
 msgid "Only Even Pages|#E"
 msgstr "þÅÔÎÙÅ ÓÔÒ."
 
 msgid "Only Even Pages|#E"
 msgstr "þÅÔÎÙÅ ÓÔÒ."
 
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:85 src/frontends/xforms/form_print.C:86
+#: src/frontends/xforms/form_print.C:97
 msgid "Normal Order|#N"
 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
 
 msgid "Normal Order|#N"
 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:89 src/frontends/xforms/form_print.C:90
+#: src/frontends/xforms/form_print.C:104
 msgid "Reverse Order|#R"
 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ"
 
 msgid "Reverse Order|#R"
 msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:95
-msgid "Order"
-msgstr "ðÏÒÑÄÏË"
-
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:103
+#: src/frontends/xforms/form_print.C:112
 msgid "Pages:"
 msgstr "óÔÒ.:"
 
 msgid "Pages:"
 msgstr "óÔÒ.:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:113
+#: src/frontends/xforms/form_print.C:116
 msgid "Count:"
 msgstr "ëÏÌ-×Ï:"
 
 msgid "Count:"
 msgstr "ëÏÌ-×Ï:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:117 src/frontends/xforms/form_print.C:118
+#: src/frontends/xforms/form_print.C:121
 #, fuzzy
 msgid "Collated|#C"
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Collated|#C"
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:121
+#: src/frontends/xforms/form_print.C:127
 #, fuzzy
 msgid "to"
 msgstr " ÏÔ "
 
 #, fuzzy
 msgid "to"
 msgstr " ÏÔ "
 
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:76
+#: src/frontends/xforms/form_print.C:132
+msgid "Order"
+msgstr "ðÏÒÑÄÏË"
+
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:72
 msgid " Ref | Page | TextRef | TextPage | PrettyRef "
 msgstr ""
 
 msgid " Ref | Page | TextRef | TextPage | PrettyRef "
 msgstr ""
 
-#: src/LyXAction.C:150 src/frontends/xforms/form_ref.C:32
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:35
-#, fuzzy
-msgid "Update"
-msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_ref.C:33 src/frontends/xforms/form_toc.C:36
+#: src/frontends/xforms/form_ref.C:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Update|#U#u"
-msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
+msgid "Sort|#S"
+msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ."
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_ref.C:42
+#: src/frontends/xforms/form_ref.C:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reference:"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
+msgid "Name:|#N"
+msgstr "éÍÑ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_ref.C:44
+#: src/frontends/xforms/form_ref.C:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reference type"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
+msgid "Ref:"
+msgstr "óÓÙÌËÁ: "
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_ref.C:45
+#: src/frontends/xforms/form_ref.C:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reference type|#t"
+msgid "Reference type|#R"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
 
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_ref.C:51
+#: src/frontends/xforms/form_ref.C:65
 #, fuzzy
 msgid "Goto reference|#G"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Goto reference|#G"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:26
+#, fuzzy
+msgid "Tabular Layout"
+msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:127
+#, fuzzy
+msgid "Tabular"
+msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:129
 #, fuzzy
 msgid "Column/Row"
 msgstr "óÔÏÌÂÅÃ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Column/Row"
 msgstr "óÔÏÌÂÅÃ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:85
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
 #, fuzzy
 msgid "Cell"
 msgstr "öÅÌÔÙÊ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cell"
 msgstr "öÅÌÔÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
 #, fuzzy
 msgid "LongTable"
 msgstr ""
 "âÏÌØÛÁÑ\n"
 "ÔÁÂÌÉÃÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "LongTable"
 msgstr ""
 "âÏÌØÛÁÑ\n"
 "ÔÁÂÌÉÃÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:117
-#, fuzzy
-msgid "Tabular Layout"
-msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
-
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:504
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:440
 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÐÏÚÉÃÉÑ ËÕÒÓÏÒÁ, ÏËÎÏ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÏ"
 
 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÐÏÚÉÃÉÑ ËÕÒÓÏÒÁ, ÏËÎÏ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÏ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:697
-#, fuzzy
-msgid "Insert Tabular"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31
-#, fuzzy
-msgid "Close|#C"
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31 src/insets/insetinfo.C:216
+#: src/insets/insetinfo.C:221
+msgid "Close|#C^["
 msgstr "úÁËÒÙÔØ"
 
 msgstr "úÁËÒÙÔØ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:69
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:70
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:71
 msgid "Append Column|#A"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
 
 msgid "Append Column|#A"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:73
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:74
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:78
 msgid "Delete Column|#O"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
 
 msgid "Delete Column|#O"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:77
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:78
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:85
 msgid "Append Row|#p"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
 
 msgid "Append Row|#p"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:81
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:82
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:92
 msgid "Delete Row|#w"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
 
 msgid "Delete Row|#w"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:85
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:86
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
 msgid "Set Borders|#S"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÍËÕ"
 
 msgid "Set Borders|#S"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÍËÕ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:89
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:90
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
 msgid "Unset Borders|#U"
 msgstr "õÂÒÁÔØ ÒÁÍËÕ"
 
 msgid "Unset Borders|#U"
 msgstr "õÂÒÁÔØ ÒÁÍËÕ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:93
-msgid "Longtable"
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:113
+#, fuzzy
+msgid "Longtable|#L"
 msgstr ""
 "âÏÌØÛÁÑ\n"
 "ÔÁÂÌÉÃÁ"
 
 msgstr ""
 "âÏÌØÛÁÑ\n"
 "ÔÁÂÌÉÃÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:95
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:96
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
 msgid "Rotate 90°|#9"
 msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ ÎÁ 90°"
 
 msgid "Rotate 90°|#9"
 msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ ÎÁ 90°"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:98
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:124
 msgid "Spec. Table"
 msgstr "óÐÅÃ. ÔÁÂÌÉÃÁ"
 
 msgid "Spec. Table"
 msgstr "óÐÅÃ. ÔÁÂÌÉÃÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:128
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:228
-msgid "Borders"
-msgstr "òÁÍËÉ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:132
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:133
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:265
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:266
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:150
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:276
 #, fuzzy
 msgid "Top|#t"
 msgstr "÷ÅÒÈ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top|#t"
 msgstr "÷ÅÒÈ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:137
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:138
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:270
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:271
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:158
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:284
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|#b"
 msgstr "îÉÚ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|#b"
 msgstr "îÉÚ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:142
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:143
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:275
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:276
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:166
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:292
 #, fuzzy
 msgid "Left|#l"
 msgstr "ìÅ×ÙÊ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left|#l"
 msgstr "ìÅ×ÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:147
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:148
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:280
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:281
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:174
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:300
 #, fuzzy
 msgid "Right|#r"
 msgstr ""
 "óÐÒÁ-\n"
 "×Á"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right|#r"
 msgstr ""
 "óÐÒÁ-\n"
 "×Á"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:154
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:234
-#, fuzzy
-msgid "H. Alignment"
-msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:158
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:159
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:285
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:286
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:182
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:308
 msgid "Left|#e"
 msgstr "óÌÅ×Á"
 
 msgid "Left|#e"
 msgstr "óÌÅ×Á"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:162
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:163
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:289
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:290
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:189
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:315
 msgid "Right|#i"
 msgstr "óÐÒÁ×Á"
 
 msgid "Right|#i"
 msgstr "óÐÒÁ×Á"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:166
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:167
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:293
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:294
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:196
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:322
 #, fuzzy
 msgid "Center|#c"
 msgstr "ãÅÎÔÒ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Center|#c"
 msgstr "ãÅÎÔÒ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:170
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:203
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:329
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Width of column:"
-msgstr "% ËÏÌÏÎËÉ"
+msgid "Top|#p"
+msgstr "÷ÅÒÈ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:175
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:238
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:217
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:343
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "V. Alignment"
+msgid "Bottom|#o"
+msgstr "îÉÚ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
+msgid "Borders"
+msgstr "òÁÍËÉ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:226
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:352
+#, fuzzy
+msgid "H. Alignment"
 msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
 msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:185
-msgid "Special Column Alignment"
-msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÏÅ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ ËÏÌÏÎËÉ"
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:229
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:355
+#, fuzzy
+msgid "V. Alignment"
+msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:189
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:190
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:297
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:298
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:233
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:359
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Top|#p"
-msgstr "÷ÅÒÈ"
+msgid "Width|#W"
+msgstr "ûÉÒÉÎÁ:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:197
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:198
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:305
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:306
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom|#o"
-msgstr "îÉÚ"
+msgid "Alignment|#A"
+msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:243
-msgid "Special Cell"
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
+#, fuzzy
+msgid "Special column"
 msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÁÑ ÑÞÅÊËÁ"
 
 msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÁÑ ÑÞÅÊËÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:247
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:371
 msgid "Multicolumn|#M"
 msgstr ""
 "íÎÏÇÏËÏ-\n"
 "ÌÏÎÎÙÊ"
 
 msgid "Multicolumn|#M"
 msgstr ""
 "íÎÏÇÏËÏ-\n"
 "ÌÏÎÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:250
-msgid "Rotate 90°"
-msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ ÎÁ 90°"
-
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:258
-msgid "Special Multicolumn Alignment"
-msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÏÅ ÍÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÏÅ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:262
-msgid "Width of multi-column:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:309
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:310
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:377
 #, fuzzy
 msgid "Use Minipage|#s"
 msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use Minipage|#s"
 msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:336
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:388
+msgid "Special Cell"
+msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÁÑ ÑÞÅÊËÁ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:391
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Header"
-msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË"
+msgid "Special Multicolumn"
+msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÏÅ ÍÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÏÅ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:340
-msgid "First Head"
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:418
+#, fuzzy
+msgid "1st Head|#1"
 msgstr ""
 "ðÅÒ×ÙÊ\n"
 "ÚÁÇÏÌÏ×ÏË"
 
 msgstr ""
 "ðÅÒ×ÙÊ\n"
 "ÚÁÇÏÌÏ×ÏË"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:342
-msgid "Head"
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:424
+#, fuzzy
+msgid "Head|#H"
 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË"
 
 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:345
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:430
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Footer"
-msgstr "éÔÏÇ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
-msgid "Foot"
-msgstr "éÔÏÇ"
+msgid "Foot|#F"
+msgstr "ûÒÉÆÔÙ:"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:351
-msgid "Last Foot"
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:436
+#, fuzzy
+msgid "Last Foot|#L"
 msgstr ""
 "ðÏÓÌÅÄÎÉÊ\n"
 "ÉÔÏÇ"
 
 msgstr ""
 "ðÏÓÌÅÄÎÉÊ\n"
 "ÉÔÏÇ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:354
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:442
+#, fuzzy
+msgid "New Page|#N"
+msgstr ""
+"îÏ×ÁÑ\n"
+"ÓÔÒÁÎÉÃÁ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:447
+#, fuzzy
+msgid "Header"
+msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:450
+#, fuzzy
+msgid "Footer"
+msgstr "éÔÏÇ"
+
+#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
 #, fuzzy
 msgid "Special"
 msgstr ""
 "óÐÅÃÉ-\n"
 "ÁÌØÎÙÊ:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Special"
 msgstr ""
 "óÐÅÃÉ-\n"
 "ÁÌØÎÙÊ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:358
-msgid "New Page"
-msgstr ""
-"îÏ×ÁÑ\n"
-"ÓÔÒÁÎÉÃÁ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:398 src/mathed/math_forms.C:133
-msgid "Rows"
-msgstr "óÔÒÏËÉ"
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:30
+#, fuzzy
+msgid "Insert Tabular"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:71
 msgid " TOC | LOF | LOT | LOA "
 msgstr ""
 
 
 #: src/frontends/xforms/FormToc.C:71
 msgid " TOC | LOF | LOT | LOA "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:41
+#: src/frontends/xforms/form_toc.C:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Type|#T#t"
+msgid "Type|#T"
 msgstr "ôÉÐ:"
 
 #: src/frontends/xforms/FormUrl.C:29
 msgstr "ôÉÐ:"
 
 #: src/frontends/xforms/FormUrl.C:29
@@ -5745,137 +6304,214 @@ msgid "Url"
 msgstr "óÓÙÌËÁ × éÎÔÅÒÎÅÔ (URL): "
 
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:29
 msgstr "óÓÙÌËÁ × éÎÔÅÒÎÅÔ (URL): "
 
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:29
-msgid "Url|#U"
-msgstr "URL|#U"
+#, fuzzy
+msgid "URL|#U"
+msgstr "óÓÙÌËÁ × éÎÔÅÒÎÅÔ (URL)"
 
 
-#: src/frontends/xforms/form_url.C:34
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:38
 #, fuzzy
 msgid "Name|#N"
 msgstr "éÍÑ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Name|#N"
 msgstr "éÍÑ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_url.C:39
+#: src/frontends/xforms/form_url.C:47
 msgid "HTML type|#H"
 msgstr "ÓÓÙÌËÁ ÎÁ ÇÉÐÅÒÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ (html)|#H"
 
 msgid "HTML type|#H"
 msgstr "ÓÓÙÌËÁ ÎÁ ÇÉÐÅÒÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ (html)|#H"
 
-#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:235
+#: src/frontends/xforms/input_validators.C:102
+#, fuzzy
+msgid "ERROR!  Unable to print!"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
+
+#: src/frontends/xforms/input_validators.C:103
+msgid "Check 'range of pages'!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:257
 #, fuzzy
 msgid "More"
 msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "More"
 msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:275
+#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:298
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "List of Figures%m"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×"
 
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "List of Figures%m"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×"
 
-#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:277
+#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:300
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "List of Tables%m"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
 
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "List of Tables%m"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
 
-#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279
+#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:302
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "List of Algorithms%m"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
 
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "List of Algorithms%m"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
 
-#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:316
+#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:339
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No Table of Contents%i"
 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No Table of Contents%i"
 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:393
+#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:417
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Insert Reference%m"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Insert Reference%m"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
-#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:395
+#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Insert Page Number%m"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÎÏÍÅÒÁ ÓÔÒ."
 
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Insert Page Number%m"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÎÏÍÅÒÁ ÓÔÒ."
 
-#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:397
+#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:421
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Insert vref%m"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ × éÎÔÅÒÎÅÔ (URL)"
 
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Insert vref%m"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ × éÎÔÅÒÎÅÔ (URL)"
 
-#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:399
+#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:423
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Insert vpageref%m"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÉÓÕÎÏË"
 
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Insert vpageref%m"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÉÓÕÎÏË"
 
-#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:401
+#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Insert Pretty Ref%m"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
 
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Insert Pretty Ref%m"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
 
-#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:403
+#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:427
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Goto Reference%m"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
 
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Goto Reference%m"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
 
-#: src/importer.C:33
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:108 src/insets/figinset.C:1983
+#: src/insets/insetexternal.C:171
+msgid "Filename can't contain any of these characters:"
+msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×:"
+
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:110 src/insets/figinset.C:1986
+#, no-c-format
+msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
+msgstr "ÐÒÏÂÅÌ, '#', '~', '$' ÉÌÉ '%'."
+
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:217
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:241
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:276
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:321
+msgid "The absolute path is required."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:223
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:247
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:286
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:331
+msgid "Directory does not exist."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:228
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:291
+#, fuzzy
+msgid "Cannot write to this directory."
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
+
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
+#, fuzzy
+msgid "Cannot read this directory."
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
+
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:270
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:315
+#, fuzzy
+msgid "No file input."
+msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ."
+
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:297
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:342
+msgid "A file is required, not a directory."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:302
+#, fuzzy
+msgid "Cannot write to this file."
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
+
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:336
+#, fuzzy
+msgid "Cannot read from this directory."
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
+
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:347
+#, fuzzy
+msgid "File does not exist."
+msgstr "æÁÊÌ ÕÖÅ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ:"
+
+#: src/frontends/xforms/xform_helpers.C:352
+#, fuzzy
+msgid "Cannot read from this file."
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
+
+#: src/importer.C:39
 #, fuzzy
 msgid "Importing"
 #, fuzzy
 msgid "Importing"
-msgstr "|éÍÐÏÒÔ%m"
+msgstr "éÍÐÏÒÔ%m"
 
 
-#: src/importer.C:56
-msgid "imported."
-msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ."
+#: src/importer.C:57
+#, fuzzy
+msgid "Can not import file"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
 
 #: src/importer.C:58
 
 #: src/importer.C:58
-#, fuzzy
-msgid ": import failed."
+msgid "No information for importing from "
+msgstr ""
+
+#. we are done
+#: src/importer.C:81
+msgid "imported."
 msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ."
 
 msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ."
 
-#: src/insets/figinset.C:1005
+#: src/insets/figinset.C:1025
 msgid "[render error]"
 msgstr "[ÏÛÉÂËÁ ÏÔÒÉÓÏ×ËÉ]"
 
 msgid "[render error]"
 msgstr "[ÏÛÉÂËÁ ÏÔÒÉÓÏ×ËÉ]"
 
-#: src/insets/figinset.C:1006
+#: src/insets/figinset.C:1026
 msgid "[rendering ... ]"
 msgstr "[ÏÔÒÉÓÏ×ËÁ ... ]"
 
 msgid "[rendering ... ]"
 msgstr "[ÏÔÒÉÓÏ×ËÁ ... ]"
 
-#: src/insets/figinset.C:1009
+#: src/insets/figinset.C:1029
 msgid "[no file]"
 msgstr "[ÎÅÔ ÆÁÊÌÁ]"
 
 msgid "[no file]"
 msgstr "[ÎÅÔ ÆÁÊÌÁ]"
 
-#: src/insets/figinset.C:1011
+#: src/insets/figinset.C:1031
 msgid "[bad file name]"
 msgstr ""
 
 msgid "[bad file name]"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/figinset.C:1013
+#: src/insets/figinset.C:1033
 msgid "[not displayed]"
 msgstr "[ÎÅ ÐÏËÁÚÁÎ]"
 
 msgid "[not displayed]"
 msgstr "[ÎÅ ÐÏËÁÚÁÎ]"
 
-#: src/insets/figinset.C:1015
+#: src/insets/figinset.C:1035
 msgid "[no ghostscript]"
 msgstr "[ÎÅÔ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ghostscript]"
 
 msgid "[no ghostscript]"
 msgstr "[ÎÅÔ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ghostscript]"
 
-#: src/insets/figinset.C:1017
+#: src/insets/figinset.C:1037
 msgid "[unknown error]"
 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ"
 
 msgid "[unknown error]"
 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ"
 
-#: src/insets/figinset.C:1190
+#: src/insets/figinset.C:1210
 #, fuzzy
 msgid "Opened figure"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Opened figure"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
-#: src/insets/figinset.C:1217
+#: src/insets/figinset.C:1238
 msgid "Figure"
 msgstr "òÉÓÕÎÏË"
 
 msgid "Figure"
 msgstr "òÉÓÕÎÏË"
 
-#: src/insets/figinset.C:1306 src/insets/figinset.C:1369
+#: src/insets/figinset.C:1327 src/insets/figinset.C:1390
 #: src/insets/insetgraphics.C:488
 msgid "empty figure path"
 msgstr "ðÕÓÔÏÊ ÐÕÔØ Ë ÒÉÓÕÎËÕ"
 
 #: src/insets/insetgraphics.C:488
 msgid "empty figure path"
 msgstr "ðÕÓÔÏÊ ÐÕÔØ Ë ÒÉÓÕÎËÕ"
 
-#: src/insets/figinset.C:1945 src/insets/figinset.C:1949
+#: src/insets/figinset.C:1966 src/insets/figinset.C:1970
 msgid "EPS Figure"
 msgstr "òÉÓÕÎÏË × ÆÏÒÍÁÔÅ EPS"
 
 msgid "EPS Figure"
 msgstr "òÉÓÕÎÏË × ÆÏÒÍÁÔÅ EPS"
 
-#: src/insets/form_graphics.C:34 src/insets/form_graphics.C:35
-msgid "Graphics file|#G"
-msgstr ""
-
 #. InsetBibtex uses the same form, with different labels
 #: src/insets/insetbib.C:57 src/insets/insetbib.C:58 src/insets/insetbib.C:193
 #: src/insets/insetbib.C:194
 #. InsetBibtex uses the same form, with different labels
 #: src/insets/insetbib.C:57 src/insets/insetbib.C:58 src/insets/insetbib.C:193
 #: src/insets/insetbib.C:194
@@ -5911,7 +6547,7 @@ msgstr "BibTeX"
 msgid "Opened inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
 msgid "Opened inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
-#: src/insets/inseterror.C:54 src/insets/inseterror.C:76 src/lyxfunc.C:1527
+#: src/insets/inseterror.C:54 src/insets/inseterror.C:76 src/lyxfunc.C:1438
 msgid "Error"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ"
 
 msgid "Error"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ"
 
@@ -5928,7 +6564,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
-#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1476
+#: src/insets/insetert.C:65 src/insets/insettabular.C:1569
 msgid "Impossible Operation!"
 msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÏÐÅÒÁÃÉÑ!"
 
 msgid "Impossible Operation!"
 msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÏÐÅÒÁÃÉÑ!"
 
@@ -5936,21 +6572,21 @@ msgstr "
 msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
 msgstr ""
 
 msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetexternal.C:141 src/insets/insetexternal.C:145
+#: src/insets/insetexternal.C:155 src/insets/insetexternal.C:159
 msgid "External inset file"
 msgstr ""
 
 msgid "External inset file"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetexternal.C:160
+#: src/insets/insetexternal.C:174
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "'#', '~', '$' or '%'."
 msgstr "ÐÒÏÂÅÌ, '#', '~', '$' ÉÌÉ '%'."
 
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "'#', '~', '$' or '%'."
 msgstr "ÐÒÏÂÅÌ, '#', '~', '$' ÉÌÉ '%'."
 
-#: src/insets/insetexternal.C:295
+#: src/insets/insetexternal.C:309
 #, fuzzy
 msgid "Insert external inset"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert external inset"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
 
-#: src/insets/insetexternal.C:406
+#: src/insets/insetexternal.C:422
 #, fuzzy
 msgid "External"
 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
 #, fuzzy
 msgid "External"
 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
@@ -5999,10 +6635,6 @@ msgstr "
 msgid "Inline view disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Inline view disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetinclude.C:45 src/insets/insetinclude.C:46
-msgid "Browse|#B"
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"
-
 #: src/insets/insetinclude.C:49 src/insets/insetinclude.C:50
 msgid "Don't typeset|#D"
 msgstr "îÅ ÐÅÞÁÔÁÔØ"
 #: src/insets/insetinclude.C:49 src/insets/insetinclude.C:50
 msgid "Don't typeset|#D"
 msgstr "îÅ ÐÅÞÁÔÁÔØ"
@@ -6034,8 +6666,8 @@ msgid "Use include|#U"
 msgstr "þÅÒÅÚ include"
 
 #. launches dialog
 msgstr "þÅÒÅÚ include"
 
 #. launches dialog
-#: src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:211 src/lyxfunc.C:3105
-#: src/lyxfunc.C:3208 src/lyxfunc.C:3263 src/lyxfunc.C:3340
+#: src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3042
+#: src/lyxfunc.C:3144 src/lyxfunc.C:3200 src/lyxfunc.C:3276
 msgid "Documents"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ"
 
 msgid "Documents"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ"
 
@@ -6043,15 +6675,15 @@ msgstr "
 msgid "Select Child Document"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÐÏÄÞÉÎÅÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
 msgid "Select Child Document"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÐÏÄÞÉÎÅÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
-#: src/insets/insetinclude.C:276 src/insets/insetinclude.C:317
+#: src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
 msgid "Include"
 msgstr "Include"
 
 msgid "Include"
 msgstr "Include"
 
-#: src/insets/insetinclude.C:313
+#: src/insets/insetinclude.C:314
 msgid "Input"
 msgstr "Input"
 
 msgid "Input"
 msgstr "Input"
 
-#: src/insets/insetinclude.C:315
+#: src/insets/insetinclude.C:316
 msgid "Verbatim Input"
 msgstr "Verbatim Input"
 
 msgid "Verbatim Input"
 msgstr "Verbatim Input"
 
@@ -6065,11 +6697,7 @@ msgstr "
 msgid "Opened note"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
 msgid "Opened note"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
-#: src/insets/insetinfo.C:216 src/insets/insetinfo.C:221
-msgid "Close|#C^["
-msgstr "úÁËÒÙÔØ"
-
-#: src/insets/insetlabel.C:49
+#: src/insets/insetlabel.C:49 src/mathed/formula.C:1070
 #, fuzzy
 msgid "Enter label:"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
 #, fuzzy
 msgid "Enter label:"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
@@ -6110,34 +6738,34 @@ msgstr ""
 "òÏÄÉÔÅ-\n"
 "ÌØÓËÉÊ:"
 
 "òÏÄÉÔÅ-\n"
 "ÌØÓËÉÊ:"
 
-#: src/insets/insettabular.C:425
+#: src/insets/insettabular.C:476
 #, fuzzy
 msgid "Opened Tabular Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Opened Tabular Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1477
+#: src/insets/insettabular.C:1570
 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÏÓÔØ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÔÏÌØËÏ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏÊ."
 
 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÏÓÔØ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÔÏÌØËÏ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏÊ."
 
-#: src/insets/insettext.C:466
+#: src/insets/insettext.C:467
 #, fuzzy
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
-#: src/insets/insettext.C:934
+#: src/insets/insettext.C:947
 #, fuzzy
 msgid "Cannot include more than one paragraph!"
 msgstr "ñÞÅÊËÁ ÔÁÂÌÉÃÙ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ×ËÌÀÞÁÔØ ÂÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ÁÂÚÁÃÁ!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cannot include more than one paragraph!"
 msgstr "ñÞÅÊËÁ ÔÁÂÌÉÃÙ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ×ËÌÀÞÁÔØ ÂÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ÁÂÚÁÃÁ!"
 
-#: src/insets/insettext.C:994 src/lyxfunc.C:1347
+#: src/insets/insettext.C:1007 src/lyxfunc.C:1258
 msgid "Layout "
 msgstr "æÏÒÍÁÔ "
 
 msgid "Layout "
 msgstr "æÏÒÍÁÔ "
 
-#: src/insets/insettext.C:994 src/lyxfunc.C:1348
+#: src/insets/insettext.C:1007 src/lyxfunc.C:1259
 msgid " not known"
 msgstr " ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
 
 msgid " not known"
 msgstr " ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
 
-#: src/insets/insettext.C:1047 src/lyxfunc.C:2187
+#: src/insets/insettext.C:1060 src/lyxfunc.C:2102
 #, fuzzy
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
 #, fuzzy
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
@@ -6159,19 +6787,19 @@ msgstr "
 msgid "HtmlUrl: "
 msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÇÉÐÅÒÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ (html): "
 
 msgid "HtmlUrl: "
 msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÇÉÐÅÒÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ (html): "
 
-#: src/intl.C:290 src/intl.C:291
+#: src/intl.C:349 src/intl.C:350
 msgid "other..."
 msgstr "ÄÒÕÇÉÅ..."
 
 msgid "other..."
 msgstr "ÄÒÕÇÉÅ..."
 
-#: src/intl.C:361
+#: src/intl.C:435
 msgid "Key Mappings"
 msgstr "îÁÚÎÁÞÅÎÉÑ ËÌÁ×ÉÛ"
 
 msgid "Key Mappings"
 msgstr "îÁÚÎÁÞÅÎÉÑ ËÌÁ×ÉÛ"
 
-#: src/kbsequence.C:213
+#: src/kbsequence.C:214
 msgid "   options: "
 msgstr "   ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ: "
 
 msgid "   options: "
 msgstr "   ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ: "
 
-#: src/language.C:77
+#: src/language.C:78
 #, fuzzy
 msgid "Document wide language"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÆÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 #, fuzzy
 msgid "Document wide language"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÆÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
@@ -6188,14 +6816,10 @@ msgstr "
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ BibTeX."
 
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ BibTeX."
 
-#: src/LaTeXLog.C:44
+#: src/LaTeXLog.C:44 src/LaTeXLog.C:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unable to show log file!"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ!"
-
-#: src/LaTeXLog.C:47
-msgid "NO LATEX LOG FILE!"
-msgstr "îÅÔ ÖÕÒÎÁÌÁ LaTeX!"
+msgid "No LaTeX log file found"
+msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ."
 
 #: src/LaTeXLog.C:54
 msgid "Build Program Log"
 
 #: src/LaTeXLog.C:54
 msgid "Build Program Log"
@@ -6270,7 +6894,7 @@ msgstr "
 msgid "These are always toggled"
 msgstr "÷ÓÅÇÄÁ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÌÉÓØ"
 
 msgid "These are always toggled"
 msgstr "÷ÓÅÇÄÁ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÌÉÓØ"
 
-#: src/layout_forms.C:90 src/lyx_gui_misc.C:378 src/lyx_sendfax.C:31
+#: src/layout_forms.C:90 src/lyx_gui_misc.C:425
 msgid "OK|#O"
 msgstr "ïë"
 
 msgid "OK|#O"
 msgstr "ïë"
 
@@ -6320,205 +6944,215 @@ msgid "yellow"
 msgstr "öÅÌÔÙÊ"
 
 #: src/LColor.C:61
 msgstr "öÅÌÔÙÊ"
 
 #: src/LColor.C:61
-msgid "background"
+msgid "cursor"
 msgstr ""
 
 #: src/LColor.C:62
 msgstr ""
 
 #: src/LColor.C:62
-msgid "foreground"
+msgid "background"
 msgstr ""
 
 #: src/LColor.C:63
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #: src/LColor.C:63
 #, fuzzy
+msgid "text"
+msgstr "Latex "
+
+#: src/LColor.C:64
+#, fuzzy
 msgid "selection"
 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
 
 msgid "selection"
 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
 
-#: src/LColor.C:64
+#: src/LColor.C:65
 #, fuzzy
 msgid "latex"
 msgstr "Latex "
 
 #, fuzzy
 msgid "latex"
 msgstr "Latex "
 
-#: src/LColor.C:65
+#: src/LColor.C:66
 msgid "floats"
 msgstr ""
 
 msgid "floats"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:66
+#: src/LColor.C:67
 #, fuzzy
 msgid "note"
 msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ"
 
 #, fuzzy
 msgid "note"
 msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ"
 
-#: src/LColor.C:67
+#: src/LColor.C:68
 msgid "note background"
 msgstr ""
 
 msgid "note background"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:68
+#: src/LColor.C:69
 msgid "note frame"
 msgstr ""
 
 msgid "note frame"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:69
+#: src/LColor.C:70
 msgid "depth bar"
 msgstr ""
 
 msgid "depth bar"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:70
+#: src/LColor.C:71
 #, fuzzy
 msgid "language"
 msgstr "ñÚÙË"
 
 #, fuzzy
 msgid "language"
 msgstr "ñÚÙË"
 
-#: src/LColor.C:71
+#: src/LColor.C:72
 msgid "command-inset"
 msgstr ""
 
 msgid "command-inset"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:72
+#: src/LColor.C:73
 msgid "command-inset background"
 msgstr ""
 
 msgid "command-inset background"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:73 src/LColor.C:90
+#: src/LColor.C:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "inset frame"
+msgid "command-inset frame"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
 
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
 
-#: src/LColor.C:74
+#: src/LColor.C:75
 #, fuzzy
 msgid "accent"
 msgstr ""
 "òÏÄÉÔÅ-\n"
 "ÌØÓËÉÊ:"
 
 #, fuzzy
 msgid "accent"
 msgstr ""
 "òÏÄÉÔÅ-\n"
 "ÌØÓËÉÊ:"
 
-#: src/LColor.C:75
+#: src/LColor.C:76
 msgid "accent background"
 msgstr ""
 
 msgid "accent background"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:76
+#: src/LColor.C:77
 msgid "accent frame"
 msgstr ""
 
 msgid "accent frame"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:77
+#: src/LColor.C:78
 msgid "minipage line"
 msgstr ""
 
 msgid "minipage line"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:78
+#: src/LColor.C:79
 msgid "special char"
 msgstr ""
 
 msgid "special char"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:79
+#: src/LColor.C:80
 #, fuzzy
 msgid "math"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "math"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ"
 
-#: src/LColor.C:80
+#: src/LColor.C:81
 msgid "math background"
 msgstr ""
 
 msgid "math background"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:81
+#: src/LColor.C:82
 #, fuzzy
 msgid "math frame"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÍÏÄÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "math frame"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÍÏÄÁ"
 
-#: src/LColor.C:82
+#: src/LColor.C:83
 msgid "math cursor"
 msgstr ""
 
 msgid "math cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:83
+#: src/LColor.C:84
 #, fuzzy
 msgid "math line"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "math line"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
 
-#: src/LColor.C:85
+#: src/LColor.C:86
 msgid "footnote background"
 msgstr ""
 
 msgid "footnote background"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:86
+#: src/LColor.C:87
 msgid "footnote frame"
 msgstr ""
 
 msgid "footnote frame"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:87
+#: src/LColor.C:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ert"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ"
+msgid "latex inset"
+msgstr "Latex "
 
 
-#: src/LColor.C:88
+#: src/LColor.C:89
 #, fuzzy
 msgid "inset"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "inset"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ"
 
-#: src/LColor.C:89
+#: src/LColor.C:90
 msgid "inset background"
 msgstr ""
 
 #: src/LColor.C:91
 #, fuzzy
 msgid "inset background"
 msgstr ""
 
 #: src/LColor.C:91
 #, fuzzy
+msgid "inset frame"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
+
+#: src/LColor.C:92
+#, fuzzy
 msgid "error"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ"
 
 msgid "error"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ"
 
-#: src/LColor.C:92
+#: src/LColor.C:93
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr ""
 
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:93
+#: src/LColor.C:94
 #, fuzzy
 msgid "appendix line"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "appendix line"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
-#: src/LColor.C:94
+#: src/LColor.C:95
 msgid "vfill line"
 msgstr ""
 
 msgid "vfill line"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:95
+#: src/LColor.C:96
 msgid "top/bottom line"
 msgstr ""
 
 msgid "top/bottom line"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:96
+#: src/LColor.C:97
 #, fuzzy
 msgid "table line"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ×ÓÔÁ×ÌÅÎÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "table line"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ×ÓÔÁ×ÌÅÎÁ"
 
-#: src/LColor.C:97
+#: src/LColor.C:98
 #, fuzzy
 msgid "tabular line"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ×ÓÔÁ×ÌÅÎÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "tabular line"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ×ÓÔÁ×ÌÅÎÁ"
 
-#: src/LColor.C:99
+#: src/LColor.C:100
 #, fuzzy
 msgid "tabularonoff line"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ×ÓÔÁ×ÌÅÎÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "tabularonoff line"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ×ÓÔÁ×ÌÅÎÁ"
 
-#: src/LColor.C:101
+#: src/LColor.C:102
 msgid "bottom area"
 msgstr ""
 
 msgid "bottom area"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:102
+#: src/LColor.C:103
 #, fuzzy
 msgid "page break"
 msgstr "òÁÚÒÙ×Ù ÓÔÒÁÎÉÃ"
 
 #, fuzzy
 msgid "page break"
 msgstr "òÁÚÒÙ×Ù ÓÔÒÁÎÉÃ"
 
-#: src/LColor.C:103
+#: src/LColor.C:104
 msgid "top of button"
 msgstr ""
 
 msgid "top of button"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:104
+#: src/LColor.C:105
 msgid "bottom of button"
 msgstr ""
 
 msgid "bottom of button"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:105
+#: src/LColor.C:106
 msgid "left of button"
 msgstr ""
 
 msgid "left of button"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:106
+#: src/LColor.C:107
 msgid "right of button"
 msgstr ""
 
 msgid "right of button"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:107
+#: src/LColor.C:108
 msgid "button background"
 msgstr ""
 
 msgid "button background"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:108
+#: src/LColor.C:109
 msgid "inherit"
 msgstr "ÎÁÓÌÅÄÏ×ÁÔØ"
 
 msgid "inherit"
 msgstr "ÎÁÓÌÅÄÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/LColor.C:109
+#: src/LColor.C:110
 msgid "ignore"
 msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
 msgid "ignore"
 msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/log_form.C:25 src/lyxvc.C:266 src/lyxvc.C:267
+#: src/log_form.C:25 src/lyxvc.C:267 src/lyxvc.C:268
 msgid "Update|#Uu"
 msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
 
 msgid "Update|#Uu"
 msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
 
@@ -6570,436 +7204,441 @@ msgstr "
 #: src/LyXAction.C:128
 #, fuzzy
 msgid "Export to"
 #: src/LyXAction.C:128
 #, fuzzy
 msgid "Export to"
-msgstr "|üËÓÐÏÒÔ%m%l"
+msgstr "üËÓÐÏÒÔ%m%l"
 
 
-#: src/LyXAction.C:129
+#: src/LyXAction.C:130
 msgid "Fax"
 msgstr "æÁËÓ"
 
 msgid "Fax"
 msgstr "æÁËÓ"
 
-#: src/LyXAction.C:134
+#: src/LyXAction.C:136
 msgid "Import document"
 msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
 msgid "Import document"
 msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
-#: src/LyXAction.C:138
+#: src/LyXAction.C:140
 msgid "Get the printer parameters"
 msgstr ""
 
 msgid "Get the printer parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXAction.C:139
+#: src/LyXAction.C:141
 msgid "New document"
 msgstr "îÏ×ÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
 msgid "New document"
 msgstr "îÏ×ÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
-#: src/LyXAction.C:141
+#: src/LyXAction.C:143
 msgid "New document from template"
 msgstr "îÏ×ÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÐÏ ÛÁÂÌÏÎÕ"
 
 msgid "New document from template"
 msgstr "îÏ×ÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÐÏ ÛÁÂÌÏÎÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:142
+#: src/LyXAction.C:144
 msgid "Open"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ"
 
 msgid "Open"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ"
 
-#: src/LyXAction.C:145
+#: src/LyXAction.C:147
 msgid "Revert to saved"
 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÏÍÕ"
 
 msgid "Revert to saved"
 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÏÍÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:147
+#: src/LyXAction.C:149
 #, fuzzy
 msgid "Switch to an open document"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Switch to an open document"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:149
+#: src/LyXAction.C:151
 #, fuzzy
 msgid "Toggle read-only"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle read-only"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
 
-#: src/LyXAction.C:151
+#: src/LyXAction.C:152
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
+
+#: src/LyXAction.C:153
 #, fuzzy
 msgid "View"
 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ DVI"
 
 #, fuzzy
 msgid "View"
 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ DVI"
 
-#: src/LyXAction.C:153
+#: src/LyXAction.C:155
 msgid "Save As"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË"
 
 msgid "Save As"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË"
 
-#: src/LyXAction.C:156
+#: src/LyXAction.C:159
 msgid "Go one char back"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÏÄÉΠÓÉÍ×ÏÌ ÎÁÚÁÄ"
 
 msgid "Go one char back"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÏÄÉΠÓÉÍ×ÏÌ ÎÁÚÁÄ"
 
-#: src/LyXAction.C:158
+#: src/LyXAction.C:161
 msgid "Go one char forward"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÏÄÉΠÓÉÍ×ÏÌ ×ÐÅÒÅÄ"
 
 msgid "Go one char forward"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÏÄÉΠÓÉÍ×ÏÌ ×ÐÅÒÅÄ"
 
-#: src/LyXAction.C:161
+#: src/LyXAction.C:164
 msgid "Insert citation"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
 
 msgid "Insert citation"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:164
+#: src/LyXAction.C:167
 msgid "Execute command"
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
 
 msgid "Execute command"
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:173
+#: src/LyXAction.C:177
 msgid "Decrement environment depth"
 msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
 
 msgid "Decrement environment depth"
 msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
 
-#: src/LyXAction.C:175
+#: src/LyXAction.C:179
 msgid "Increment environment depth"
 msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
 
 msgid "Increment environment depth"
 msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
 
-#: src/LyXAction.C:177
+#: src/LyXAction.C:181
 msgid "Change environment depth"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
 
 msgid "Change environment depth"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
 
-#: src/LyXAction.C:178
+#: src/LyXAction.C:182
 msgid "Insert ... dots"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ... ÍÎÏÇÏÔÏÞÉÅ"
 
 msgid "Insert ... dots"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ... ÍÎÏÇÏÔÏÞÉÅ"
 
-#: src/LyXAction.C:179
+#: src/LyXAction.C:183
 msgid "Go down"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ×ÎÉÚ"
 
 msgid "Go down"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ×ÎÉÚ"
 
-#: src/LyXAction.C:181
+#: src/LyXAction.C:185
 msgid "Select next line"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
 
 msgid "Select next line"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:183
+#: src/LyXAction.C:187
 msgid "Choose Paragraph Environment"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÁÂÚÁÃÁ"
 
 msgid "Choose Paragraph Environment"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:185
+#: src/LyXAction.C:189
 msgid "Insert end of sentence period"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÏÞËÕ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
 
 msgid "Insert end of sentence period"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÏÞËÕ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
 
-#: src/LyXAction.C:186
+#: src/LyXAction.C:190
 msgid "Go to next error"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÏÛÉÂËÅ"
 
 msgid "Go to next error"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÏÛÉÂËÅ"
 
-#: src/LyXAction.C:188
+#: src/LyXAction.C:192
 msgid "Remove all error boxes"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ"
 
 msgid "Remove all error boxes"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ"
 
-#: src/LyXAction.C:190
+#: src/LyXAction.C:194
 #, fuzzy
 msgid "Insert a new ERT Inset"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert a new ERT Inset"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
 
-#: src/LyXAction.C:192
+#: src/LyXAction.C:196
 #, fuzzy
 msgid "Insert a new external inset"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert a new external inset"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
 
-#: src/LyXAction.C:193 src/lyx_cb.C:821
+#: src/LyXAction.C:197 src/lyx_cb.C:876
 msgid "Insert Figure"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÉÓÕÎÏË"
 
 msgid "Insert Figure"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÉÓÕÎÏË"
 
-#: src/LyXAction.C:195
+#: src/LyXAction.C:199
 #, fuzzy
 msgid "Insert Graphics"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert Graphics"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:200 src/lyxfr0.C:94
+#: src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
 msgid "Find & Replace"
 msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
 
 msgid "Find & Replace"
 msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
 
-#: src/LyXAction.C:202
+#: src/LyXAction.C:208
 msgid "Toggle bold"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
 
 msgid "Toggle bold"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
 
-#: src/LyXAction.C:203
+#: src/LyXAction.C:209
 msgid "Toggle code style"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÔÉÌØ ËÏÄÁ"
 
 msgid "Toggle code style"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÔÉÌØ ËÏÄÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:204
+#: src/LyXAction.C:210
 msgid "Default font style"
 msgstr "óÔÉÌØ ÛÒÉÆÔÁ ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 msgid "Default font style"
 msgstr "óÔÉÌØ ÛÒÉÆÔÁ ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: src/LyXAction.C:206
+#: src/LyXAction.C:212
 msgid "Toggle emphasize"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÁËÃÅÎÔ"
 
 msgid "Toggle emphasize"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÁËÃÅÎÔ"
 
-#: src/LyXAction.C:207
+#: src/LyXAction.C:213
 msgid "Toggle user defined style"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ ÓÔÉÌØ"
 
 msgid "Toggle user defined style"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ ÓÔÉÌØ"
 
-#: src/LyXAction.C:209
+#: src/LyXAction.C:215
 msgid "Toggle noun style"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÔÉÌØ ×ÙÄÅÌÅÎÉÑ"
 
 msgid "Toggle noun style"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÔÉÌØ ×ÙÄÅÌÅÎÉÑ"
 
-#: src/LyXAction.C:210
+#: src/LyXAction.C:216
 msgid "Toggle roman font style"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÔÉÌØ ÛÒÉÆÔÁ roman"
 
 msgid "Toggle roman font style"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÔÉÌØ ÛÒÉÆÔÁ roman"
 
-#: src/LyXAction.C:212
+#: src/LyXAction.C:218
 msgid "Toggle sans font style"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÔÉÌØ ÛÒÉÆÔÁ sans serif"
 
 msgid "Toggle sans font style"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÔÉÌØ ÛÒÉÆÔÁ sans serif"
 
-#: src/LyXAction.C:213
+#: src/LyXAction.C:219
 msgid "Set font size"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ"
 
 msgid "Set font size"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:214
+#: src/LyXAction.C:220
 msgid "Show font state"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÔÁÔÕÓ ÛÒÉÆÔÁ"
 
 msgid "Show font state"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÔÁÔÕÓ ÛÒÉÆÔÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:217
+#: src/LyXAction.C:223
 msgid "Toggle font underline"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÄÞÅÒËÉ×ÁÎÉÅ"
 
 msgid "Toggle font underline"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÄÞÅÒËÉ×ÁÎÉÅ"
 
-#: src/LyXAction.C:219 src/LyXAction.C:223
+#: src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
 msgid "Insert Footnote"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÎÏÓËÕ"
 
 msgid "Insert Footnote"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÎÏÓËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:226
-#, fuzzy
-msgid "Insert Marginalnote"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
-
-#: src/LyXAction.C:227
+#: src/LyXAction.C:231
 msgid "Select next char"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÓÉÍ×ÏÌ"
 
 msgid "Select next char"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÓÉÍ×ÏÌ"
 
-#: src/LyXAction.C:230
+#: src/LyXAction.C:234
 msgid "Insert horizontal fill"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏÅ ÚÁÐÏÌÎÅÎÉÅ"
 
 msgid "Insert horizontal fill"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏÅ ÚÁÐÏÌÎÅÎÉÅ"
 
-#: src/LyXAction.C:232
+#: src/LyXAction.C:236
 msgid "Display copyright information"
 msgstr ""
 
 msgid "Display copyright information"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXAction.C:234
+#: src/LyXAction.C:238
 msgid "Show the list of people who helped writing LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "Show the list of people who helped writing LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXAction.C:236
+#: src/LyXAction.C:240
 #, fuzzy
 msgid "Open a Help file"
 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÐÏÍÏÝÉ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open a Help file"
 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÐÏÍÏÝÉ"
 
-#: src/LyXAction.C:239
+#: src/LyXAction.C:243
 msgid "Show the actual LyX version"
 msgstr ""
 
 msgid "Show the actual LyX version"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXAction.C:242
+#: src/LyXAction.C:246
 msgid "Insert hyphenation point"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÑÇËÉÊ ÐÅÒÅÎÏÓ"
 
 msgid "Insert hyphenation point"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÑÇËÉÊ ÐÅÒÅÎÏÓ"
 
-#: src/LyXAction.C:244
+#: src/LyXAction.C:248
 #, fuzzy
 msgid "Insert index item"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert index item"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
 
-#: src/LyXAction.C:246
+#: src/LyXAction.C:250
 #, fuzzy
 msgid "Insert last index item"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert last index item"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
 
-#: src/LyXAction.C:247
+#: src/LyXAction.C:251
 #, fuzzy
 msgid "Insert index list"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert index list"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
 
-#: src/LyXAction.C:249
+#: src/LyXAction.C:253
 msgid "Turn off keymap"
 msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÒÁÓËÌÁÄËÕ"
 
 msgid "Turn off keymap"
 msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÒÁÓËÌÁÄËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:252
+#: src/LyXAction.C:256
 msgid "Use primary keymap"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÅÒ×ÉÞÎÕÀ ÒÁÓËÌÁÄËÕ"
 
 msgid "Use primary keymap"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÅÒ×ÉÞÎÕÀ ÒÁÓËÌÁÄËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:254
+#: src/LyXAction.C:258
 msgid "Use secondary keymap"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÔÏÒÉÞÎÕÀ ÒÁÓËÌÁÄËÕ"
 
 msgid "Use secondary keymap"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÔÏÒÉÞÎÕÀ ÒÁÓËÌÁÄËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:255
+#: src/LyXAction.C:259
 msgid "Toggle keymap"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÒÁÓËÌÁÄËÕ"
 
 msgid "Toggle keymap"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÒÁÓËÌÁÄËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:257
+#: src/LyXAction.C:261
 msgid "Insert Label"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
 
 msgid "Insert Label"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:259
+#: src/LyXAction.C:263
 #, fuzzy
 msgid "Change language"
 msgstr "ñÚÙË"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change language"
 msgstr "ñÚÙË"
 
-#: src/LyXAction.C:260
+#: src/LyXAction.C:264
 #, fuzzy
 msgid "View LaTeX log"
 msgstr "öÕÒÎÁÌ LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "View LaTeX log"
 msgstr "öÕÒÎÁÌ LaTeX"
 
-#: src/LyXAction.C:265
+#: src/LyXAction.C:269
 msgid "Copy paragraph environment type"
 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÔÉРÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ"
 
 msgid "Copy paragraph environment type"
 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÔÉРÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:270
+#: src/LyXAction.C:274
 msgid "Paste paragraph environment type"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÉРÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ"
 
 msgid "Paste paragraph environment type"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÉРÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:275
+#: src/LyXAction.C:279
 #, fuzzy
 msgid "Open the tabular layout"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open the tabular layout"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:277
+#: src/LyXAction.C:281
 msgid "Go to beginning of line"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÎÁÞÁÌÕ ÓÔÒÏËÉ"
 
 msgid "Go to beginning of line"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÎÁÞÁÌÕ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: src/LyXAction.C:279
+#: src/LyXAction.C:283
 msgid "Select to beginning of line"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ÎÁÞÁÌÁ ÓÔÒÏËÉ"
 
 msgid "Select to beginning of line"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ÎÁÞÁÌÁ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: src/LyXAction.C:281
+#: src/LyXAction.C:285
 msgid "Go to end of line"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ËÏÎÃÕ ÓÔÒÏËÉ"
 
 msgid "Go to end of line"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ËÏÎÃÕ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: src/LyXAction.C:283
+#: src/LyXAction.C:287
 msgid "Select to end of line"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ"
 
 msgid "Select to end of line"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: src/LyXAction.C:285
+#: src/LyXAction.C:290
 #, fuzzy
 msgid "Insert list of algorithms"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert list of algorithms"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
 
-#: src/LyXAction.C:287
+#: src/LyXAction.C:292
 #, fuzzy
 msgid "View list of algorithms"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
 
 #, fuzzy
 msgid "View list of algorithms"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
 
-#: src/LyXAction.C:289
+#: src/LyXAction.C:294
 #, fuzzy
 msgid "Insert list of figures"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert list of figures"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×"
 
-#: src/LyXAction.C:291
+#: src/LyXAction.C:296
 #, fuzzy
 msgid "View list of figures"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×"
 
 #, fuzzy
 msgid "View list of figures"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×"
 
-#: src/LyXAction.C:293
+#: src/LyXAction.C:298
 #, fuzzy
 msgid "Insert list of tables"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert list of tables"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
 
-#: src/LyXAction.C:295
+#: src/LyXAction.C:300
 #, fuzzy
 msgid "View list of tables"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
 
 #, fuzzy
 msgid "View list of tables"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
 
-#: src/LyXAction.C:296
+#: src/LyXAction.C:301
 msgid "Exit"
 msgstr "÷ÙÈÏÄ"
 
 msgid "Exit"
 msgstr "÷ÙÈÏÄ"
 
-#: src/LyXAction.C:299
-msgid "Insert Margin note"
+#: src/LyXAction.C:303
+#, fuzzy
+msgid "Insert Marginalnote"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
 
 #: src/LyXAction.C:306
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
 
 #: src/LyXAction.C:306
+msgid "Insert Margin note"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
+
+#: src/LyXAction.C:313
 msgid "Math Greek"
 msgstr "çÒÅÞÅÓËÉÊ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ"
 
 msgid "Math Greek"
 msgstr "çÒÅÞÅÓËÉÊ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ"
 
-#: src/LyXAction.C:309
+#: src/LyXAction.C:316
 #, fuzzy
 msgid "Insert math symbol"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert math symbol"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:314
+#: src/LyXAction.C:321
 msgid "Math mode"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÍÏÄÁ"
 
 msgid "Math mode"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÍÏÄÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:327
+#: src/LyXAction.C:335
 msgid "Go one paragraph down"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÁÂÚÁà×ÎÉÚ"
 
 msgid "Go one paragraph down"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÁÂÚÁà×ÎÉÚ"
 
-#: src/LyXAction.C:329
+#: src/LyXAction.C:337
 msgid "Select next paragraph"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
 
 msgid "Select next paragraph"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
 
-#: src/LyXAction.C:331
+#: src/LyXAction.C:339
 #, fuzzy
 msgid "Go to paragraph"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÏÄÉΠÁÂÚÁà××ÅÒÈ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Go to paragraph"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÏÄÉΠÁÂÚÁà××ÅÒÈ"
 
-#: src/LyXAction.C:333
+#: src/LyXAction.C:342
 msgid "Go one paragraph up"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÏÄÉΠÁÂÚÁà××ÅÒÈ"
 
 msgid "Go one paragraph up"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÏÄÉΠÁÂÚÁà××ÅÒÈ"
 
-#: src/LyXAction.C:335
+#: src/LyXAction.C:344
 msgid "Select previous paragraph"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
 
 msgid "Select previous paragraph"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
 
-#: src/LyXAction.C:339
+#: src/LyXAction.C:348
 #, fuzzy
 msgid "Edit Preferences"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Edit Preferences"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:341
+#: src/LyXAction.C:350
 #, fuzzy
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:344
+#: src/LyXAction.C:353
 msgid "Insert protected space"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÖÅÓÔËÉÊ ÐÒÏÂÅÌ"
 
 msgid "Insert protected space"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÖÅÓÔËÉÊ ÐÒÏÂÅÌ"
 
-#: src/LyXAction.C:345
+#: src/LyXAction.C:354
 msgid "Insert quote"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
 
 msgid "Insert quote"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:347
+#: src/LyXAction.C:356
 msgid "Reconfigure"
 msgstr "ðÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
 msgid "Reconfigure"
 msgstr "ðÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/LyXAction.C:352
+#: src/LyXAction.C:361
 msgid "Insert cross reference"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÅÒÅËÒÅÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ"
 
 msgid "Insert cross reference"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÅÒÅËÒÅÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:358
+#: src/LyXAction.C:369
 #, fuzzy
 msgid "Scroll inset"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÜËÒÁÎÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Scroll inset"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÜËÒÁÎÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:377
+#: src/LyXAction.C:388
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open Insert Tabular Dialog"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
+msgid "Insert Table"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
 
-#: src/LyXAction.C:379
+#: src/LyXAction.C:390
 #, fuzzy
 msgid "Tabular Features"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tabular Features"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
-#: src/LyXAction.C:381
+#: src/LyXAction.C:392
 #, fuzzy
 msgid "Insert a new Tabular Inset"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert a new Tabular Inset"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:382
+#: src/LyXAction.C:393
 msgid "Toggle TeX style"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÔÉÌØ TeX"
 
 msgid "Toggle TeX style"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÔÉÌØ TeX"
 
-#: src/LyXAction.C:384
+#: src/LyXAction.C:395
 #, fuzzy
 msgid "Insert a new Text Inset"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert a new Text Inset"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
 
-#: src/LyXAction.C:386
+#: src/LyXAction.C:398
 #, fuzzy
 msgid "Insert table of contents"
 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert table of contents"
 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
-#: src/LyXAction.C:388
+#: src/LyXAction.C:400
 #, fuzzy
 msgid "View table of contents"
 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
 #, fuzzy
 msgid "View table of contents"
 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
-#: src/LyXAction.C:390
+#: src/LyXAction.C:402
 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ËÕÒÓÏÒ ËÏÔÏÒÙÊ ÓÌÅÄÕÅÔ/ÎÅ ÓÌÅÄÕÅÔ ÚÁ ÓËÒÏÌÌÂÁÒÏÍ"
 
 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ËÕÒÓÏÒ ËÏÔÏÒÙÊ ÓÌÅÄÕÅÔ/ÎÅ ÓÌÅÄÕÅÔ ÚÁ ÓËÒÏÌÌÂÁÒÏÍ"
 
-#: src/LyXAction.C:403
+#: src/LyXAction.C:415
 msgid "Register document under version control"
 msgstr ""
 
 msgid "Register document under version control"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXAction.C:650
+#: src/LyXAction.C:653
 msgid "No description available!"
 msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÏ!"
 
 msgid "No description available!"
 msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÏ!"
 
@@ -7037,175 +7676,171 @@ msgstr ""
 msgid "Update result|#U"
 msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
 
 msgid "Update result|#U"
 msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
 
-#: src/lyx.C:110
-#, fuzzy
-msgid "Cancel|#C^["
-msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
-
-#: src/lyx_cb.C:185
+#: src/lyx_cb.C:171
 msgid "Save failed. Rename and try again?"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ. ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ É ÐÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÅÝÅ ÒÁÚ?"
 
 msgid "Save failed. Rename and try again?"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ. ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ É ÐÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÅÝÅ ÒÁÚ?"
 
-#: src/lyx_cb.C:187
+#: src/lyx_cb.C:173
 msgid "(If not, document is not saved.)"
 msgstr "(åÓÌÉ ÎÅÔ, ÄÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÓÏÈÒÁÎÅÎ.)"
 
 msgid "(If not, document is not saved.)"
 msgstr "(åÓÌÉ ÎÅÔ, ÄÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÓÏÈÒÁÎÅÎ.)"
 
-#: src/lyx_cb.C:212 src/lyxfunc.C:3106
+#: src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3043
 msgid "Templates"
 msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ"
 
 msgid "Templates"
 msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ"
 
-#: src/lyx_cb.C:218 src/lyx_cb.C:223
+#: src/lyx_cb.C:203
 msgid "Enter Filename to Save Document as"
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ËÁË"
 
 msgid "Enter Filename to Save Document as"
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ËÁË"
 
-#: src/lyx_cb.C:240
+#: src/lyx_cb.C:220
 msgid "Same name as document already has:"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÉÍÅÎÅÍ ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ:"
 
 msgid "Same name as document already has:"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÉÍÅÎÅÍ ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ:"
 
-#: src/lyx_cb.C:242
+#: src/lyx_cb.C:222
 msgid "Save anyway?"
 msgstr "÷ÓÅ ÒÁ×ÎÏ ÓÏÈÒÁÎÑÔØ"
 
 msgid "Save anyway?"
 msgstr "÷ÓÅ ÒÁ×ÎÏ ÓÏÈÒÁÎÑÔØ"
 
-#: src/lyx_cb.C:248
+#: src/lyx_cb.C:228
 msgid "Another document with same name open!"
 msgstr "äÒÕÇÏÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÖÅ ÉÍÅÎÅÍ ÏÔËÒÙÔ!"
 
 msgid "Another document with same name open!"
 msgstr "äÒÕÇÏÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÖÅ ÉÍÅÎÅÍ ÏÔËÒÙÔ!"
 
-#: src/lyx_cb.C:250
+#: src/lyx_cb.C:230
 msgid "Replace with current document?"
 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
 msgid "Replace with current document?"
 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
-#: src/lyx_cb.C:258
+#: src/lyx_cb.C:238
 msgid "Document renamed to '"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁΠנ'"
 
 msgid "Document renamed to '"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁΠנ'"
 
-#: src/lyx_cb.C:259
+#: src/lyx_cb.C:239
 msgid "', but not saved..."
 msgstr "', ÎÏ ÎÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎ..."
 
 msgid "', but not saved..."
 msgstr "', ÎÏ ÎÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎ..."
 
-#: src/lyx_cb.C:265
+#: src/lyx_cb.C:245
 msgid "Document already exists:"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÕÖÅ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ:"
 
 msgid "Document already exists:"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÕÖÅ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ:"
 
-#: src/lyx_cb.C:267
+#: src/lyx_cb.C:247
 msgid "Replace file?"
 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÆÁÊÌ?"
 
 msgid "Replace file?"
 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÆÁÊÌ?"
 
-#: src/lyx_cb.C:283
+#: src/lyx_cb.C:263
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be saved!"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÆÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be saved!"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÆÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/lyx_cb.C:284
+#: src/lyx_cb.C:264
 msgid "Holding the old name."
 msgstr ""
 
 msgid "Holding the old name."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:298
+#: src/lyx_cb.C:278
 #, fuzzy
 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents."
 msgstr "Chktex ÂÅÓÐÏÌÅÚÅΠÄÌÑ LinuxDoc"
 
 #, fuzzy
 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents."
 msgstr "Chktex ÂÅÓÐÏÌÅÚÅΠÄÌÑ LinuxDoc"
 
-#: src/lyx_cb.C:307
+#: src/lyx_cb.C:287
 msgid "No warnings found."
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ."
 
 msgid "No warnings found."
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ."
 
-#: src/lyx_cb.C:309
+#: src/lyx_cb.C:289
 msgid "One warning found."
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÏ ÏÄÎÏ ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ."
 
 msgid "One warning found."
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÏ ÏÄÎÏ ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ."
 
-#: src/lyx_cb.C:310
+#: src/lyx_cb.C:290
 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it."
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ðÒÁ×ËÁ->ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÏÛÉÂËÅ ÄÌÑ ÐÏÉÓËÁ."
 
 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it."
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ðÒÁ×ËÁ->ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÏÛÉÂËÅ ÄÌÑ ÐÏÉÓËÁ."
 
-#: src/lyx_cb.C:313
+#: src/lyx_cb.C:293
 msgid " warnings found."
 msgstr " ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÁÊÄÅÎÏ."
 
 msgid " warnings found."
 msgstr " ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÁÊÄÅÎÏ."
 
-#: src/lyx_cb.C:314
+#: src/lyx_cb.C:294
 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them."
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ðÒÁ×ËÁ->ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÏÛÉÂËÅ ÄÌÑ ÉÈ ÐÏÉÓËÁ."
 
 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them."
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ðÒÁ×ËÁ->ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÏÛÉÂËÅ ÄÌÑ ÉÈ ÐÏÉÓËÁ."
 
-#: src/lyx_cb.C:316
+#: src/lyx_cb.C:296
 msgid "Chktex run successfully"
 msgstr "Chktex ÚÁËÏÎÞÉÌ ÒÁÂÏÔÕ ÕÓÐÅÛÎÏ"
 
 msgid "Chktex run successfully"
 msgstr "Chktex ÚÁËÏÎÞÉÌ ÒÁÂÏÔÕ ÕÓÐÅÛÎÏ"
 
-#: src/lyx_cb.C:318
+#: src/lyx_cb.C:298
 msgid "It seems chktex does not work."
 msgstr "óÕÄÑ ÐÏ ×ÓÅÍÕ, chktex ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ."
 
 msgid "It seems chktex does not work."
 msgstr "óÕÄÑ ÐÏ ×ÓÅÍÕ, chktex ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ."
 
-#: src/lyx_cb.C:387
+#: src/lyx_cb.C:369
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
 
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
 
-#: src/lyx_cb.C:427
+#: src/lyx_cb.C:409
 msgid "Autosave Failed!"
 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!"
 
 msgid "Autosave Failed!"
 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!"
 
-#: src/lyx_cb.C:483
+#: src/lyx_cb.C:465
 msgid "File to Insert"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÆÁÊÌ"
 
 msgid "File to Insert"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/lyx_cb.C:493
+#: src/lyx_cb.C:475
 msgid "Error! Specified file is unreadable: "
 msgstr ""
 
 msgid "Error! Specified file is unreadable: "
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:500
+#: src/lyx_cb.C:482
 #, fuzzy
 msgid "Error! Cannot open specified file: "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÆÁÊÌÁ "
 
 #, fuzzy
 msgid "Error! Cannot open specified file: "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÆÁÊÌÁ "
 
-#: src/lyx_cb.C:540 src/mathed/formula.C:1048
+#: src/lyx_cb.C:585 src/lyx_cb.C:588 src/mathed/formula.C:1065
+#: src/mathed/formula.C:1068
 msgid "Enter new label to insert:"
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÎÏ×ÕÀ ÍÅÔËÕ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ:"
 
 msgid "Enter new label to insert:"
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÎÏ×ÕÀ ÍÅÔËÕ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ:"
 
-#: src/lyx_cb.C:573
+#: src/lyx_cb.C:622
 msgid "Character Style"
 msgstr "óÔÉÌØ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
 
 msgid "Character Style"
 msgstr "óÔÉÌØ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
 
-#: src/lyx_cb.C:625
+#: src/lyx_cb.C:673
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "LaTeX-ÐÒÅÁÍÂÕÌÁ"
 
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "LaTeX-ÐÒÅÁÍÂÕÌÁ"
 
-#: src/lyx_cb.C:642
+#: src/lyx_cb.C:690
 msgid "Do you want to save the current settings"
 msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÔÅËÕÝÉÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
 
 msgid "Do you want to save the current settings"
 msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÔÅËÕÝÉÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
 
-#: src/lyx_cb.C:643
+#: src/lyx_cb.C:691
 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes"
 msgstr "ÄÌÑ ÓÉÍ×ÏÌÏ×, ÄÏËÕÍÅÎÔÁ, ÂÕÍÁÇÉ É ÃÉÔÁÔ"
 
 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes"
 msgstr "ÄÌÑ ÓÉÍ×ÏÌÏ×, ÄÏËÕÍÅÎÔÁ, ÂÕÍÁÇÉ É ÃÉÔÁÔ"
 
-#: src/lyx_cb.C:644
+#: src/lyx_cb.C:692
 msgid "as default for new documents?"
 msgstr "ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÎÏ×ÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×?"
 
 msgid "as default for new documents?"
 msgstr "ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÎÏ×ÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×?"
 
-#: src/lyx_cb.C:803
+#: src/lyx_cb.C:857
 msgid "LaTeX preamble set"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ ÐÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
 
 msgid "LaTeX preamble set"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ ÐÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
 
-#: src/lyx_cb.C:837
+#: src/lyx_cb.C:892
 msgid "Inserting figure..."
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÀ ÒÉÓÕÎÏË..."
 
 msgid "Inserting figure..."
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÀ ÒÉÓÕÎÏË..."
 
-#: src/lyx_cb.C:841 src/lyx_cb.C:897
+#: src/lyx_cb.C:896 src/lyx_cb.C:952
 msgid "Figure inserted"
 msgstr "òÉÓÕÎÏË ×ÓÔÁ×ÌÅÎ"
 
 msgid "Figure inserted"
 msgstr "òÉÓÕÎÏË ×ÓÔÁ×ÌÅÎ"
 
-#: src/lyx_cb.C:920
+#: src/lyx_cb.C:975
 msgid "Running configure..."
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
 
 msgid "Running configure..."
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
 
-#: src/lyx_cb.C:927
+#: src/lyx_cb.C:982
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "ðÅÒÅÚÁÇÒÕÖÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ..."
 
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "ðÅÒÅÚÁÇÒÕÖÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ..."
 
-#: src/lyx_cb.C:929
+#: src/lyx_cb.C:984
 msgid "The system has been reconfigured."
 msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÂÙÌÁ ÐÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÁ."
 
 msgid "The system has been reconfigured."
 msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÂÙÌÁ ÐÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÁ."
 
-#: src/lyx_cb.C:930
+#: src/lyx_cb.C:985
 msgid "You need to restart LyX to make use of any"
 msgstr "÷ÁÍ ÓÔÏÉÔ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔØ LyX ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ×ÓÅÈ"
 
 msgid "You need to restart LyX to make use of any"
 msgstr "÷ÁÍ ÓÔÏÉÔ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔØ LyX ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ×ÓÅÈ"
 
-#: src/lyx_cb.C:931
+#: src/lyx_cb.C:986
 msgid "updated document class specifications."
 msgstr "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÎÙÈ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÊ ËÌÁÓÓÏ× ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×."
 
 msgid "updated document class specifications."
 msgstr "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÎÙÈ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÊ ËÌÁÓÓÏ× ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×."
 
@@ -7361,148 +7996,148 @@ msgstr ""
 msgid "Found."
 msgstr "ÏÔËÒÙÔ."
 
 msgid "Found."
 msgstr "ÏÔËÒÙÔ."
 
-#: src/lyxfunc.C:268 src/lyxfunc.C:398
+#: src/lyxfunc.C:257
 msgid "Unknown sequence:"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ:"
 
 msgid "Unknown sequence:"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ:"
 
-#: src/lyxfunc.C:443 src/lyxfunc.C:3047
+#: src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2984
 msgid "Unknown action"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
 
 #. no
 msgid "Unknown action"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
 
 #. no
-#: src/lyxfunc.C:457
+#: src/lyxfunc.C:342
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
 
 #. no
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
 
 #. no
-#: src/lyxfunc.C:462
+#: src/lyxfunc.C:347
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁ ÂÅÚ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×"
 
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁ ÂÅÚ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×"
 
-#: src/lyxfunc.C:739
+#: src/lyxfunc.C:640
 msgid "Text mode"
 msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÁÑ ÍÏÄÁ"
 
 msgid "Text mode"
 msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÁÑ ÍÏÄÁ"
 
-#: src/lyxfunc.C:900
+#: src/lyxfunc.C:795
 msgid "Saving document"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÑÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
 msgid "Saving document"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÑÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
-#: src/lyxfunc.C:1192 src/lyxfunc.C:2617
+#: src/lyxfunc.C:1103 src/lyxfunc.C:2539
 msgid "Missing argument"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
 
 msgid "Missing argument"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
 
-#: src/lyxfunc.C:1203
+#: src/lyxfunc.C:1114
 msgid "Opening help file"
 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÐÏÍÏÝÉ"
 
 msgid "Opening help file"
 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÐÏÍÏÝÉ"
 
-#: src/lyxfunc.C:1212
+#: src/lyxfunc.C:1123
 msgid "LyX Version "
 msgstr "LyX ×ÅÒÓÉÉ "
 
 msgid "LyX Version "
 msgstr "LyX ×ÅÒÓÉÉ "
 
-#: src/lyxfunc.C:1217
+#: src/lyxfunc.C:1128
 msgid "Library directory: "
 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÂÉÂÌÉÏÔÅË: "
 
 msgid "Library directory: "
 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÂÉÂÌÉÏÔÅË: "
 
-#: src/lyxfunc.C:1219
+#: src/lyxfunc.C:1130
 msgid "User directory: "
 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ: "
 
 msgid "User directory: "
 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ: "
 
-#: src/lyxfunc.C:1528
+#: src/lyxfunc.C:1439
 msgid "Couldn't find this label"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÜÔÏ ÍÅÔËÕ"
 
 msgid "Couldn't find this label"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÜÔÏ ÍÅÔËÕ"
 
-#: src/lyxfunc.C:1529
+#: src/lyxfunc.C:1440
 msgid "in current document."
 msgstr "× ÔÅËÕÝÅÍ ÄÏËÕÍÅÎÔÅ,"
 
 msgid "in current document."
 msgstr "× ÔÅËÕÝÅÍ ÄÏËÕÍÅÎÔÅ,"
 
-#: src/lyxfunc.C:1917
+#: src/lyxfunc.C:1828
 msgid "Mark removed"
 msgstr "íÅÔËÁ ÕÄÁÌÅÎÁ"
 
 msgid "Mark removed"
 msgstr "íÅÔËÁ ÕÄÁÌÅÎÁ"
 
-#: src/lyxfunc.C:1922
+#: src/lyxfunc.C:1833
 msgid "Mark set"
 msgstr "íÅÔËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ"
 
 msgid "Mark set"
 msgstr "íÅÔËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ"
 
-#: src/lyxfunc.C:2027
+#: src/lyxfunc.C:1938
 msgid "Mark off"
 msgstr "íÅÔËÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÁ"
 
 msgid "Mark off"
 msgstr "íÅÔËÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÁ"
 
-#: src/lyxfunc.C:2040
+#: src/lyxfunc.C:1951
 msgid "Mark on"
 msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
 
 msgid "Mark on"
 msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
 
-#: src/lyxfunc.C:2532
+#: src/lyxfunc.C:2453
 msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
 msgstr "Push-ÐÁÎÅÌØ ÔÒÅÂÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ > 0"
 
 msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
 msgstr "Push-ÐÁÎÅÌØ ÔÒÅÂÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ > 0"
 
-#: src/lyxfunc.C:2549
+#: src/lyxfunc.C:2470
 msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
 msgstr "óÉÎÔÁËÓÉÓ: toolbar-add-to <ËÏÍÁÎÄÁ LyX>"
 
 msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
 msgstr "óÉÎÔÁËÓÉÓ: toolbar-add-to <ËÏÍÁÎÄÁ LyX>"
 
-#: src/lyxfunc.C:2566 src/mathed/formula.C:870
+#: src/lyxfunc.C:2487 src/mathed/formula.C:881
 msgid "Math greek mode on"
 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÇÒÅÞÅÓËÕÀ ÍÏÄÕ"
 
 msgid "Math greek mode on"
 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÇÒÅÞÅÓËÕÀ ÍÏÄÕ"
 
-#: src/lyxfunc.C:2577 src/mathed/formula.C:881
+#: src/lyxfunc.C:2498 src/mathed/formula.C:892
 msgid "Math greek keyboard on"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÇÒÅÞÅÓËÁÑ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
 
 msgid "Math greek keyboard on"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÇÒÅÞÅÓËÁÑ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
 
-#: src/lyxfunc.C:2579 src/mathed/formula.C:883
+#: src/lyxfunc.C:2500 src/mathed/formula.C:894
 msgid "Math greek keyboard off"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÇÒÅÞÅÓËÁÑ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÁ"
 
 msgid "Math greek keyboard off"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÇÒÅÞÅÓËÁÑ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÁ"
 
-#: src/lyxfunc.C:2632 src/mathed/formula.C:479
+#: src/lyxfunc.C:2554 src/mathed/formula.C:486
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "òÅÄÁËÔÏÒ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÊ ÍÏÄÙ"
 
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "òÅÄÁËÔÏÒ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÊ ÍÏÄÙ"
 
-#: src/lyxfunc.C:2639
+#: src/lyxfunc.C:2561
 msgid "This is only allowed in math mode!"
 msgstr "üÔÏ ÄÏÐÕÓÔÉÍÏ ÔÏÌØËÏ × ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÊ ÍÏÄÅ!"
 
 msgid "This is only allowed in math mode!"
 msgstr "üÔÏ ÄÏÐÕÓÔÉÍÏ ÔÏÌØËÏ × ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÊ ÍÏÄÅ!"
 
-#: src/lyxfunc.C:2823
+#: src/lyxfunc.C:2750
 msgid "Opening child document "
 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉÎÅÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
 
 msgid "Opening child document "
 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉÎÅÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
 
-#: src/lyxfunc.C:2855
+#: src/lyxfunc.C:2782
 msgid "Unknown kind of footnote"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉРÓÎÏÓÏË"
 
 msgid "Unknown kind of footnote"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉРÓÎÏÓÏË"
 
-#: src/lyxfunc.C:2973
+#: src/lyxfunc.C:2901
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:2979
+#: src/lyxfunc.C:2907
 msgid "Set-color \""
 msgstr ""
 
 msgid "Set-color \""
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:2980
+#: src/lyxfunc.C:2909
 msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
 msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:2995
+#: src/lyxfunc.C:2924
 #, fuzzy
 msgid "No document open"
 msgstr "* îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ× *"
 
 #, fuzzy
 msgid "No document open"
 msgstr "* îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ× *"
 
-#: src/lyxfunc.C:3001
+#: src/lyxfunc.C:2930
 msgid "Document is read only"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
 
 msgid "Document is read only"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
 
-#: src/lyxfunc.C:3107
+#: src/lyxfunc.C:3044
 msgid "Enter Filename for new document"
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 msgid "Enter Filename for new document"
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/lyxfunc.C:3108
+#: src/lyxfunc.C:3045
 msgid "newfile"
 msgstr "newfile"
 
 #. Cancel: Do nothing
 msgid "newfile"
 msgstr "newfile"
 
 #. Cancel: Do nothing
-#: src/lyxfunc.C:3112 src/lyxfunc.C:3139 src/lyxfunc.C:3217 src/lyxfunc.C:3275
-#: src/lyxfunc.C:3303 src/lyxfunc.C:3313 src/lyxfunc.C:3349
+#: src/lyxfunc.C:3049 src/lyxfunc.C:3076 src/lyxfunc.C:3153 src/lyxfunc.C:3211
+#: src/lyxfunc.C:3239 src/lyxfunc.C:3249 src/lyxfunc.C:3285
 msgid "Canceled."
 msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ."
 
 msgid "Canceled."
 msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ."
 
-#: src/lyxfunc.C:3127 src/lyxfunc.C:3291
+#: src/lyxfunc.C:3064 src/lyxfunc.C:3227
 msgid ""
 "Do you want to close that document now?\n"
 "('No' will just switch to the open version)"
 msgid ""
 "Do you want to close that document now?\n"
 "('No' will just switch to the open version)"
@@ -7510,88 +8145,88 @@ msgstr ""
 "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÚÁËÒÙÔØ ÜÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÓÅÊÞÁÓ?\n"
 "('îÅÔ' ÐÒÏÓÔÏ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔ Ë ÏÔËÒÙÔÏÊ ×ÅÒÓÉÉ)"
 
 "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÚÁËÒÙÔØ ÜÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÓÅÊÞÁÓ?\n"
 "('îÅÔ' ÐÒÏÓÔÏ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔ Ë ÏÔËÒÙÔÏÊ ×ÅÒÓÉÉ)"
 
-#: src/lyxfunc.C:3147
+#: src/lyxfunc.C:3084
 msgid "File already exists:"
 msgstr "æÁÊÌ ÕÖÅ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ:"
 
 msgid "File already exists:"
 msgstr "æÁÊÌ ÕÖÅ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ:"
 
-#: src/lyxfunc.C:3149
+#: src/lyxfunc.C:3086
 msgid "Do you want to open the document?"
 msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
 #. loads document
 msgid "Do you want to open the document?"
 msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
 #. loads document
-#: src/lyxfunc.C:3151 src/lyxfunc.C:3228
+#: src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3164
 msgid "Opening document"
 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
 msgid "Opening document"
 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
-#: src/lyxfunc.C:3158 src/lyxfunc.C:3235
+#: src/lyxfunc.C:3095 src/lyxfunc.C:3171
 msgid "opened."
 msgstr "ÏÔËÒÙÔ."
 
 msgid "opened."
 msgstr "ÏÔËÒÙÔ."
 
-#: src/lyxfunc.C:3179
+#: src/lyxfunc.C:3116
 msgid "Choose template"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÛÁÂÌÏÎ"
 
 msgid "Choose template"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÛÁÂÌÏÎ"
 
-#: src/lyxfunc.C:3209 src/lyxfunc.C:3264 src/lyxfunc.C:3341
+#: src/lyxfunc.C:3145 src/lyxfunc.C:3201 src/lyxfunc.C:3277
 msgid "Examples"
 msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ"
 
 msgid "Examples"
 msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ"
 
-#: src/lyxfunc.C:3211
+#: src/lyxfunc.C:3147
 msgid "Select Document to Open"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
 
 msgid "Select Document to Open"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
 
-#: src/lyxfunc.C:3237
+#: src/lyxfunc.C:3173
 msgid "Could not open document"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 msgid "Could not open document"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/lyxfunc.C:3266
+#: src/lyxfunc.C:3203
 #, fuzzy
 msgid "Select "
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÉÚ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select "
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÉÚ"
 
-#: src/lyxfunc.C:3267
+#: src/lyxfunc.C:3204
 #, fuzzy
 msgid " file to import"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÅÔÅ LaTeX-ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid " file to import"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÅÔÅ LaTeX-ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÁ"
 
-#: src/lyxfunc.C:3310
+#: src/lyxfunc.C:3246
 msgid "A document by the name"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÐÏ ÉÍÅÎÉ"
 
 msgid "A document by the name"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÐÏ ÉÍÅÎÉ"
 
-#: src/lyxfunc.C:3312
+#: src/lyxfunc.C:3248
 msgid "already exists. Overwrite?"
 msgstr "ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ. ðÅÒÅÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ?"
 
 msgid "already exists. Overwrite?"
 msgstr "ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ. ðÅÒÅÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ?"
 
-#: src/lyxfunc.C:3343
+#: src/lyxfunc.C:3279
 msgid "Select Document to Insert"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
 
 #. Inserts document
 msgid "Select Document to Insert"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
 
 #. Inserts document
-#: src/lyxfunc.C:3361
+#: src/lyxfunc.C:3297
 msgid "Inserting document"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
 msgid "Inserting document"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
-#: src/lyxfunc.C:3367
+#: src/lyxfunc.C:3303
 msgid "inserted."
 msgstr "×ÓÔÁ×ÌÅÎ."
 
 msgid "inserted."
 msgstr "×ÓÔÁ×ÌÅÎ."
 
-#: src/lyxfunc.C:3369
+#: src/lyxfunc.C:3305
 msgid "Could not insert document"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÓÔÁ×ËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
 msgid "Could not insert document"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÓÔÁ×ËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/lyx_gui.C:306
+#: src/lyx_gui.C:311
 msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset "
 msgstr " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| Roman | Sans Serif | íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ %l| óÂÒÏÓ"
 
 msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset "
 msgstr " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| Roman | Sans Serif | íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ %l| óÂÒÏÓ"
 
-#: src/lyx_gui.C:308
+#: src/lyx_gui.C:313
 msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset "
 msgstr " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| îÏÒÍÁÌØÎÙÊ | ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ %l| óÂÒÏÓ"
 
 msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset "
 msgstr " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| îÏÒÍÁÌØÎÙÊ | ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ %l| óÂÒÏÓ"
 
-#: src/lyx_gui.C:310
+#: src/lyx_gui.C:315
 msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset "
 msgstr ""
 " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| ðÒÑÍÏÊ | ëÕÒÓÉ× | îÁËÌÏÎÎÙÊ | íÁÌÙÅ ÐÒÏÐÉÓÎÙÅ %l| óÂÒÏÓ "
 
 msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset "
 msgstr ""
 " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| ðÒÑÍÏÊ | ëÕÒÓÉ× | îÁËÌÏÎÎÙÊ | íÁÌÙÅ ÐÒÏÐÉÓÎÙÅ %l| óÂÒÏÓ "
 
-#: src/lyx_gui.C:313
+#: src/lyx_gui.C:318
 msgid ""
 " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
 "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset "
 msgid ""
 " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
 "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset "
@@ -7600,12 +8235,12 @@ msgstr ""
 "| âÏÌØÛÏÊ | âÏÌØÛÅ | îÁÉÂÏÌØÛÉÊ | ïÇÒÏÍÎÙÊ | ïÇÒÏÍÎÅÅ %l| õ×ÅÌÉÞÉÔØ | "
 "õÍÅÎØÛÉÔØ | óÂÒÏÓ "
 
 "| âÏÌØÛÏÊ | âÏÌØÛÅ | îÁÉÂÏÌØÛÉÊ | ïÇÒÏÍÎÙÊ | ïÇÒÏÍÎÅÅ %l| õ×ÅÌÉÞÉÔØ | "
 "õÍÅÎØÛÉÔØ | óÂÒÏÓ "
 
-#: src/lyx_gui.C:317
+#: src/lyx_gui.C:322
 msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset "
 msgstr ""
 " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| áËÃÅÎÔ | ðÏÄÓÔÒÏÞÎÉË | ÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ | òÅÖÉÍ LaTeX %l| óÂÒÏÓ "
 
 msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset "
 msgstr ""
 " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| áËÃÅÎÔ | ðÏÄÓÔÒÏÞÎÉË | ÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ | òÅÖÉÍ LaTeX %l| óÂÒÏÓ "
 
-#: src/lyx_gui.C:319
+#: src/lyx_gui.C:324
 msgid ""
 " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | "
 "Magenta | Yellow %l| Reset "
 msgid ""
 " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | "
 "Magenta | Yellow %l| Reset "
@@ -7613,47 +8248,47 @@ msgstr ""
 " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| âÅÓÃ×ÅÔÎÙÊ | þÅÒÎÙÊ | âÅÌÙÊ | ëÒÁÓÎÙÊ | úÅÌÅÎÙÊ | çÏÌÕÂÏÊ "
 "| óÉÎÉÊ | ðÕÒÐÕÒÎÙÊ | öÅÌÔÙÊ %l| óÂÒÏÓ "
 
 " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| âÅÓÃ×ÅÔÎÙÊ | þÅÒÎÙÊ | âÅÌÙÊ | ëÒÁÓÎÙÊ | úÅÌÅÎÙÊ | çÏÌÕÂÏÊ "
 "| óÉÎÉÊ | ðÕÒÐÕÒÎÙÊ | öÅÌÔÙÊ %l| óÂÒÏÓ "
 
-#: src/lyx_gui.C:324
+#: src/lyx_gui.C:329
 msgid " English %l| German | French "
 msgstr ""
 
 #. build up the combox entries
 msgid " English %l| German | French "
 msgstr ""
 
 #. build up the combox entries
-#: src/lyx_gui.C:338
+#: src/lyx_gui.C:343
 #, fuzzy
 msgid "No change"
 msgstr "(éÚÍÅÎÅÎÏ)"
 
 #, fuzzy
 msgid "No change"
 msgstr "(éÚÍÅÎÅÎÏ)"
 
-#: src/lyx_gui.C:339
+#: src/lyx_gui.C:344
 #, fuzzy
 msgid "Reset"
 msgstr "óÓÙÌËÁ: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Reset"
 msgstr "óÓÙÌËÁ: "
 
-#: src/lyx_gui.C:389
+#: src/lyx_gui.C:401
 msgid "LyX Banner"
 msgstr "LyX-ÂÁÎÎÅÒ"
 
 msgid "LyX Banner"
 msgstr "LyX-ÂÁÎÎÅÒ"
 
-#: src/lyx_gui_misc.C:290
+#: src/lyx_gui_misc.C:337
 msgid "Dismiss"
 msgstr "õÂÒÁÔØ"
 
 msgid "Dismiss"
 msgstr "õÂÒÁÔØ"
 
-#: src/lyx_gui_misc.C:326 src/lyx_gui_misc.C:355 src/lyx_gui_misc.C:359
+#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:402 src/lyx_gui_misc.C:406
 msgid "Yes|Yy#y"
 msgstr "äÁ"
 
 msgid "Yes|Yy#y"
 msgstr "äÁ"
 
-#: src/lyx_gui_misc.C:327 src/lyx_gui_misc.C:356 src/lyx_gui_misc.C:360
+#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:403 src/lyx_gui_misc.C:407
 msgid "No|Nn#n"
 msgstr "îÅÔ"
 
 msgid "No|Nn#n"
 msgstr "îÅÔ"
 
-#: src/lyx_gui_misc.C:379
+#: src/lyx_gui_misc.C:426
 #, fuzzy
 msgid "Clear|#e"
 msgstr "ïÞÉÓÔÉÔØ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Clear|#e"
 msgstr "ïÞÉÓÔÉÔØ"
 
-#: src/lyx_gui_misc.C:392
+#: src/lyx_gui_misc.C:439
 msgid "Any changes will be ignored"
 msgstr "÷ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÂÕÄÕÔ ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØÓÑ"
 
 msgid "Any changes will be ignored"
 msgstr "÷ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÂÕÄÕÔ ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØÓÑ"
 
-#: src/lyx_gui_misc.C:393
+#: src/lyx_gui_misc.C:440
 msgid "The document is read-only:"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ:"
 
 msgid "The document is read-only:"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ:"
 
@@ -7714,65 +8349,65 @@ msgstr " 
 msgid "Expect problems."
 msgstr "öÄÉÔÅ ÐÒÏÂÌÅÍ."
 
 msgid "Expect problems."
 msgstr "öÄÉÔÅ ÐÒÏÂÌÅÍ."
 
-#: src/lyx_main.C:550
+#: src/lyx_main.C:554
 #, fuzzy
 msgid "You have specified an invalid LyX directory."
 msgstr "õ ÷ÁÓ ÎÅÔ ÌÉÞÎÏÇÏ LyX-ËÁÔÁÌÏÇÁ,"
 
 #, fuzzy
 msgid "You have specified an invalid LyX directory."
 msgstr "õ ÷ÁÓ ÎÅÔ ÌÉÞÎÏÇÏ LyX-ËÁÔÁÌÏÇÁ,"
 
-#: src/lyx_main.C:551
+#: src/lyx_main.C:555
 msgid "You don't have a personal LyX directory."
 msgstr "õ ÷ÁÓ ÎÅÔ ÌÉÞÎÏÇÏ LyX-ËÁÔÁÌÏÇÁ,"
 
 msgid "You don't have a personal LyX directory."
 msgstr "õ ÷ÁÓ ÎÅÔ ÌÉÞÎÏÇÏ LyX-ËÁÔÁÌÏÇÁ,"
 
-#: src/lyx_main.C:553
+#: src/lyx_main.C:557
 msgid "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr "åÇÏ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÄÌÑ ÈÒÁÎÅÎÉÑ ÷ÁÛÉÈ ÌÉÞÎÙÈ ÎÁÓÔÒÏÅË."
 
 msgid "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr "åÇÏ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÄÌÑ ÈÒÁÎÅÎÉÑ ÷ÁÛÉÈ ÌÉÞÎÙÈ ÎÁÓÔÒÏÅË."
 
-#: src/lyx_main.C:554
+#: src/lyx_main.C:558
 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?"
 msgstr "ðÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÍÎÅ ÜÔÏ ÓÄÅÌÁÔØ ÚÁ ÷ÁÓ (ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ)?"
 
 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?"
 msgstr "ðÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÍÎÅ ÜÔÏ ÓÄÅÌÁÔØ ÚÁ ÷ÁÓ (ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ)?"
 
-#: src/lyx_main.C:555
+#: src/lyx_main.C:559
 msgid "Running without personal LyX directory."
 msgstr "òÁÂÏÔÁÀ ÂÅÚ ÐÅÒÓÏÎÁÌØÎÏÇÏ LyX-ËÁÔÁÌÏÇÁ."
 
 #. Tell the user what is going on
 msgid "Running without personal LyX directory."
 msgstr "òÁÂÏÔÁÀ ÂÅÚ ÐÅÒÓÏÎÁÌØÎÏÇÏ LyX-ËÁÔÁÌÏÇÁ."
 
 #. Tell the user what is going on
-#: src/lyx_main.C:562
+#: src/lyx_main.C:566
 msgid "LyX: Creating directory "
 msgstr "LyX: ÓÏÚÄÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ "
 
 msgid "LyX: Creating directory "
 msgstr "LyX: ÓÏÚÄÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ "
 
-#: src/lyx_main.C:563
+#: src/lyx_main.C:567
 msgid " and running configure..."
 msgstr " É ÚÁÐÕÓËÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
 
 msgid " and running configure..."
 msgstr " É ÚÁÐÕÓËÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
 
-#: src/lyx_main.C:569
+#: src/lyx_main.C:573
 msgid "Failed. Will use "
 msgstr "ïÂÌÏÍ-Ó. âÕÄÕ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ "
 
 msgid "Failed. Will use "
 msgstr "ïÂÌÏÍ-Ó. âÕÄÕ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ "
 
-#: src/lyx_main.C:570
+#: src/lyx_main.C:574
 msgid " instead."
 msgstr " ×ÍÅÓÔÏ ÜÔÏÇÏ."
 
 msgid " instead."
 msgstr " ×ÍÅÓÔÏ ÜÔÏÇÏ."
 
-#: src/lyx_main.C:577
+#: src/lyx_main.C:581
 msgid "Done!"
 msgstr "óÄÅÌÁÎÏ!"
 
 msgid "Done!"
 msgstr "óÄÅÌÁÎÏ!"
 
-#: src/lyx_main.C:591
+#: src/lyx_main.C:595
 msgid "LyX Warning!"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ LyX!"
 
 msgid "LyX Warning!"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ LyX!"
 
-#: src/lyx_main.C:592
+#: src/lyx_main.C:596
 msgid "Error while reading "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÞÔÅÎÉÑ "
 
 msgid "Error while reading "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÞÔÅÎÉÑ "
 
-#: src/lyx_main.C:593
+#: src/lyx_main.C:597
 msgid "Using built-in defaults."
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÀ ×ÓÔÒÏÅÎÎÙÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ."
 
 msgid "Using built-in defaults."
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÀ ×ÓÔÒÏÅÎÎÙÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ."
 
-#: src/lyx_main.C:691
+#: src/lyx_main.C:695
 msgid "Setting debug level to "
 msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏÔÌÁÄËÉ × "
 
 msgid "Setting debug level to "
 msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏÔÌÁÄËÉ × "
 
-#: src/lyx_main.C:703
+#: src/lyx_main.C:707
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 "Command line switches (case sensitive):\n"
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 "Command line switches (case sensitive):\n"
@@ -7783,195 +8418,491 @@ msgid ""
 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
 "                  select the features to debug.\n"
 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
 "                  select the features to debug.\n"
 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
-"Check the LyX man page for more options."
+"\t-x [--execute] command\n"
+"                  where command is a lyx command.\n"
+"\t-e [--export] fmt\n"
+"                  where fmt is the export format of choice.\n"
+"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
+"                  where fmt is the import format of choice\n"
+"                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
+"Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:729
+#: src/lyx_main.C:740
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr ""
 
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:741
+#: src/lyx_main.C:752
 msgid "Missing directory for -sysdir switch!"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -sysdir!"
 
 msgid "Missing directory for -sysdir switch!"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -sysdir!"
 
-#: src/lyx_main.C:752
+#: src/lyx_main.C:763
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -userdir switch!"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -sysdir!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -userdir switch!"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -sysdir!"
 
-#: src/lyx_main.C:775
+#: src/lyx_main.C:786
 #, fuzzy
 msgid "Missing command string after  -x switch!"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÞÉÓÌÏ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -dbg!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing command string after  -x switch!"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÞÉÓÌÏ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -dbg!"
 
-#: src/lyx_main.C:788
+#: src/lyx_main.C:799
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after "
 msgstr ""
 
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after "
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:790 src/lyx_main.C:805
+#: src/lyx_main.C:801 src/lyx_main.C:816
 msgid " switch!"
 msgstr ""
 
 msgid " switch!"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:803
+#: src/lyx_main.C:814
 msgid "Missing type [eg latex, ps...] after "
 msgstr ""
 
 msgid "Missing type [eg latex, ps...] after "
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_sendfax.C:21
-msgid "Fax no.:|#F"
-msgstr "æÁËÓ N:"
+#: src/lyxrc.C:1602
+msgid ""
+"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
+"recommended for non-English languages."
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyx_sendfax.C:23
-msgid "Dest. Name:|#N"
-msgstr "éÍÑ ÐÏÌÕÞ.:"
+#: src/lyxrc.C:1606
+msgid ""
+"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
+"environment variable PRINTER."
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyx_sendfax.C:25
-msgid "Enterprise:|#E"
-msgstr "ïÒÇÁÎÉÚÁÃÉÑ:"
+#: src/lyxrc.C:1610
+msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyx_sendfax.C:45
-msgid "Phone Book"
-msgstr "ôÅÌÅÆÏÎÎÁÑ ËÎÉÇÁ"
+#: src/lyxrc.C:1614
+msgid "The option to print only even pages."
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyx_sendfax.C:49
-msgid "Select from|#S"
-msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÉÚ"
+#: src/lyxrc.C:1618
+msgid "The option to print only odd pages."
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyx_sendfax.C:53
-msgid "Add to|#t"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ Ë"
+#: src/lyxrc.C:1622
+msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyx_sendfax.C:57
-msgid "Delete from|#D"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÉÚ"
+#: src/lyxrc.C:1626
+msgid "The option for specifying the number of copies to print."
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyx_sendfax.C:61
-msgid "Save|#V"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ"
+#: src/lyxrc.C:1630
+msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyx_sendfax.C:65
-msgid "Destination:"
-msgstr "ðÏÌÕÞÁÔÅÌØ:"
+#: src/lyxrc.C:1634
+msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyx_sendfax.C:71
-msgid "Comment:"
-msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ:"
+#: src/lyxrc.C:1638
+msgid "The option to print out in landscape."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1642
+msgid "The option to specify paper type."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1646
+msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyx_sendfax_main.C:43
-msgid "Fax File: "
-msgstr "æÁËÓ-ÆÁÊÌ: "
+#: src/lyxrc.C:1650
+msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1654
+msgid ""
+"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
+"command."
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyx_sendfax_main.C:147 src/lyx_sendfax_main.C:190
-#: src/lyx_sendfax_main.C:228 src/lyx_sendfax_main.C:257
-msgid "Empty Phonebook"
-msgstr "ðÕÓÔÁÑ ÔÅÌÅÆÏÎÎÁÑ ËÎÉÇÁ"
+#: src/lyxrc.C:1658
+msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyx_sendfax_main.C:203 src/lyx_sendfax_main.C:241
-msgid "Save (needed)"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ (ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÏ)"
+#: src/lyxrc.C:1662
+msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyx_sendfax_main.C:251
-msgid "Cannot open phone book: "
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÔÅÌÅÆÏÎÎÕÀ ËÎÉÇÕ: "
+#: src/lyxrc.C:1666
+msgid ""
+"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
+"the filename of the DVI file to be printed."
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyx_sendfax_main.C:282
-msgid "NO OR EMPTY LOGFILE!"
-msgstr "îÅÔ ÉÌÉ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÖÕÒÎÁÌ!"
+#: src/lyxrc.C:1670
+msgid ""
+"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
+"a separate print spooling program on that file with the given name and "
+"arguments."
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyx_sendfax_main.C:289
-msgid "Message-Window"
-msgstr "ïËÎÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
+#: src/lyxrc.C:1674
+msgid ""
+"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
+"prepended along with the printer name after the spool command."
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyx_sendfax_main.C:324
-msgid "@L@b@cEmpty Phonebook"
-msgstr "@L@b@cðÕÓÔÁÑ ÔÅÌÅÆÏÎÎÁÑ ËÎÉÇÁ"
+#: src/lyxrc.C:1678
+msgid ""
+"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
+"wrong, override the setting here."
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyx_sendfax_main.C:326
-msgid "Phonebook"
-msgstr "ôÅÌÅÆÏÎÎÁÑ ËÎÉÇÁ"
+#: src/lyxrc.C:1683
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
+"roughly the same size as on paper."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1687
+msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1693
+msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1697
+msgid "The font for menus (and groups titles in popups)."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1701
+msgid "The font for popups."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1705
+msgid "The encoding for the screen fonts."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1709
+msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1716
+msgid ""
+"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1720
+#, fuzzy
+msgid "The default path for your documents."
+msgstr "ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÎÏ×ÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×?"
+
+#: src/lyxrc.C:1724
+msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1728
+msgid ""
+"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
+"when you quit LyX."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1732
+msgid ""
+"Select if you wish to use a temporary directory structure to store temporary "
+"TeX output."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1736
+msgid "The file where the last-files information should be stored."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1740
+msgid ""
+"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
+"automatically by what you type."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1744
+msgid ""
+"Select if LyX is to take over the handling of the dead keys (a.k.a. accent "
+"keys) that may be defined for your keyboard."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1749
+msgid ""
+"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
+"\".out\". Only for advanced users."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1753
+msgid ""
+"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
+"its global and local bind/ directories."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1757
+msgid ""
+"The  UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
+"will look in its global and local ui/ directories."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1763
+msgid ""
+"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
+"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1777
+msgid ""
+"Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. "
+"\"groff -t -Tlatin1 $$FName\"  where $$FName is the input file. If \"none\" "
+"is specified, an internal routine is used."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1781
+msgid ""
+"This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or "
+"plain text)."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1785
+msgid "Maximal number of lastfiles. Up to 9 can appear in the file menu."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1789
+msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1796
+#, fuzzy
+msgid "Specify the default paper size."
+msgstr ""
+"òÁÚÍÅÒ\n"
+"ÂÕÍÁÇÉ:"
+
+#: src/lyxrc.C:1803
+msgid ""
+"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
+"legal words?"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1807
+msgid "What command runs the spell checker?"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1811
+msgid ""
+"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
+"if you can't spellcheck words with international letters in them. This may "
+"not work with all dictionaries."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1816
+msgid ""
+"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
+"document."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1821
+msgid ""
+"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1826
+msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1830
+msgid ""
+"Allow the use of scalable screen fonts? If false, LyX will use the closest "
+"existing size for a match. Use this if the scalable fonts look bad and you "
+"have many fixed size fonts."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1834
+msgid ""
+"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 "
+"-n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1838
+msgid ""
+"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
+"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1842
+msgid ""
+"Sets whether LyX asks for a second confirmation to exit when you have "
+"changed documents. (LyX will still ask to save changed documents.)"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1846
+msgid ""
+"LyX continously displays names of last command executed, along with a list "
+"of defined short-cuts for it in the minibuffer. Set to false if LyX seems "
+"slow."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1850
+msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1854
+msgid ""
+"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
+"the backup file in the same directory as the original file."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1858
+msgid ""
+"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1862
+msgid ""
+"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
+"of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1866
+msgid ""
+"The latex command for loading the language package. E.g. "
+"\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1870
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
+"document."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1874
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1878
+msgid ""
+"The latex command for changing from the language of the document to another "
+"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
+"name of the second language."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1882
+msgid "The latex command for changing back to the language of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1887
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
+"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1891
+msgid "De-select if you don't want the startup banner."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1895
+msgid "The wheel movement factor (for mice with wheels or five button mice)."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1908
+msgid ""
+"This sets the behaviour if you want to be asked for a filename when creating "
+"a new document or wait until you save it and be asked then."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1912
+msgid "New documents will be assigned this language."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:1916
+msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
+msgstr ""
 
 #: src/LyXSendto.C:40
 msgid "Send Document to Command"
 msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ËÏÍÁÎÄÕ"
 
 
 #: src/LyXSendto.C:40
 msgid "Send Document to Command"
 msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ËÏÍÁÎÄÕ"
 
-#: src/lyxvc.C:93 src/lyxvc.C:126
+#: src/lyxvc.C:94 src/lyxvc.C:127
 msgid "Save document and proceed?"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ É ÐÒÏÄÏÌÖÁÔØ?"
 
 msgid "Save document and proceed?"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ É ÐÒÏÄÏÌÖÁÔØ?"
 
-#: src/lyxvc.C:106
+#: src/lyxvc.C:107
 msgid "LyX VC: Initial description"
 msgstr "LyX VC: ðÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
 
 msgid "LyX VC: Initial description"
 msgstr "LyX VC: ðÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
 
-#: src/lyxvc.C:107
+#: src/lyxvc.C:108
 #, fuzzy
 msgid "(no initial description)"
 msgstr "LyX VC: ðÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
 
 #, fuzzy
 msgid "(no initial description)"
 msgstr "LyX VC: ðÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
 
-#: src/lyxvc.C:112
+#: src/lyxvc.C:113
 msgid "This document has NOT been registered."
 msgstr ""
 
 msgid "This document has NOT been registered."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxvc.C:138
+#: src/lyxvc.C:139
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr "LyX VC: óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÄÌÑ ÖÕÒÎÁÌÁ"
 
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr "LyX VC: óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÄÌÑ ÖÕÒÎÁÌÁ"
 
-#: src/lyxvc.C:141
+#: src/lyxvc.C:142
 msgid "(no log message)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no log message)"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxvc.C:156
+#: src/lyxvc.C:157
 msgid "Ignore changes and proceed with check out?"
 msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ×ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ É ÚÁÌÉ×ÁÔØ?"
 
 #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is
 #. we should warn the user that reverting will discard all
 #. changes made since the last check in.
 msgid "Ignore changes and proceed with check out?"
 msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ×ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ É ÚÁÌÉ×ÁÔØ?"
 
 #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is
 #. we should warn the user that reverting will discard all
 #. changes made since the last check in.
-#: src/lyxvc.C:171
+#: src/lyxvc.C:172
 msgid "When you revert, you will loose all changes made"
 msgstr "ëÏÇÄÁ ÷Ù ÏÔËÁÔÙ×ÁÅÔÅÓØ, ÔÅÒÑÀÔÓÑ ×ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ"
 
 msgid "When you revert, you will loose all changes made"
 msgstr "ëÏÇÄÁ ÷Ù ÏÔËÁÔÙ×ÁÅÔÅÓØ, ÔÅÒÑÀÔÓÑ ×ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ"
 
-#: src/lyxvc.C:172
+#: src/lyxvc.C:173
 msgid "to the document since the last check in."
 msgstr "× ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÍÏÍÅÎÔÁ ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ÚÁÌÉ×ËÉ."
 
 msgid "to the document since the last check in."
 msgstr "× ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÍÏÍÅÎÔÁ ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ÚÁÌÉ×ËÉ."
 
-#: src/lyxvc.C:173
+#: src/lyxvc.C:174
 msgid "Do you still want to do it?"
 msgstr "÷Ù ×ÓÅ ÅÝÅ ÈÏÔÉÔÅ ÜÔÏ ÓÄÅÌÁÔØ?"
 
 msgid "Do you still want to do it?"
 msgstr "÷Ù ×ÓÅ ÅÝÅ ÈÏÔÉÔÅ ÜÔÏ ÓÄÅÌÁÔØ?"
 
-#: src/lyxvc.C:276
+#: src/lyxvc.C:277
 #, fuzzy
 msgid "No VC History!"
 msgstr "îÅÔ RCS-ÉÓÔÏÒÉÉ!"
 
 #, fuzzy
 msgid "No VC History!"
 msgstr "îÅÔ RCS-ÉÓÔÏÒÉÉ!"
 
-#: src/lyxvc.C:283
+#: src/lyxvc.C:284
 #, fuzzy
 msgid "VC History"
 msgstr "RCS-ÉÓÔÏÒÉÑ"
 
 #, fuzzy
 msgid "VC History"
 msgstr "RCS-ÉÓÔÏÒÉÑ"
 
-#: src/LyXView.C:441 src/minibuffer.C:236
+#: src/LyXView.C:370 src/minibuffer.C:242
 msgid " (Changed)"
 msgstr "(éÚÍÅÎÅÎÏ)"
 
 msgid " (Changed)"
 msgstr "(éÚÍÅÎÅÎÏ)"
 
-#: src/LyXView.C:443
+#: src/LyXView.C:372
 msgid " (read only)"
 msgstr "(ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ)"
 
 msgid " (read only)"
 msgstr "(ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ)"
 
-#: src/mathed/formula.C:898 src/mathed/formula.C:1208
+#: src/mathed/formula.C:909 src/mathed/formula.C:1234
 msgid "TeX mode"
 msgstr "òÅÖÉÍ TeX"
 
 msgid "TeX mode"
 msgstr "òÅÖÉÍ TeX"
 
-#: src/mathed/formula.C:913
+#: src/mathed/formula.C:924
 msgid "No number"
 msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×"
 
 msgid "No number"
 msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×"
 
-#: src/mathed/formula.C:916
+#: src/mathed/formula.C:927
 msgid "Number"
 msgstr "îÏÍÅÒ"
 
 msgid "Number"
 msgstr "îÏÍÅÒ"
 
-#: src/mathed/formula.C:1079
+#: src/mathed/formula.C:1105
 msgid "math text mode"
 msgstr "ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÍÏÄÁ"
 
 msgid "math text mode"
 msgstr "ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÍÏÄÁ"
 
-#: src/mathed/formula.C:1088
+#: src/mathed/formula.C:1114
 msgid "Invalid action in math mode!"
 msgstr "îÅ×ÅÒÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ × ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÊ ÍÏÄÅ!"
 
 msgid "Invalid action in math mode!"
 msgstr "îÅ×ÅÒÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ × ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÊ ÍÏÄÅ!"
 
@@ -8008,10 +8939,6 @@ msgstr "
 msgid "S  ò"
 msgstr "S  ò"
 
 msgid "S  ò"
 msgstr "S  ò"
 
-#: src/mathed/math_forms.C:46
-msgid "Misc"
-msgstr "äÒÕÇÉÅ"
-
 #: src/mathed/math_forms.C:95
 msgid "Left|#L"
 msgstr ""
 #: src/mathed/math_forms.C:95
 msgid "Left|#L"
 msgstr ""
@@ -8062,67 +8989,73 @@ msgstr "
 msgid "2Quadratin|#2"
 msgstr "ä×ÁÖÄÙÞÅÔ×ÅÒÎÏÊ"
 
 msgid "2Quadratin|#2"
 msgstr "ä×ÁÖÄÙÞÅÔ×ÅÒÎÏÊ"
 
-#: src/mathed/math_panel.C:110
+#: src/mathed/math_panel.C:116
 msgid "Delimiter"
 msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌØ"
 
 msgid "Delimiter"
 msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌØ"
 
-#: src/mathed/math_panel.C:114
+#: src/mathed/math_panel.C:122
 msgid "Decoration"
 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
 
 msgid "Decoration"
 msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
 
-#: src/mathed/math_panel.C:118
+#: src/mathed/math_panel.C:128
 msgid "Spacing"
 msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
 
 msgid "Spacing"
 msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
 
-#: src/mathed/math_panel.C:122
+#: src/mathed/math_panel.C:134
 msgid "Matrix"
 msgstr "íÁÔÒÉÃÁ"
 
 msgid "Matrix"
 msgstr "íÁÔÒÉÃÁ"
 
-#: src/mathed/math_panel.C:312
+#: src/mathed/math_panel.C:324
 msgid "Top | Center | Bottom"
 msgstr "÷ÅÒÈ | ãÅÎÔÒ | îÉÚ"
 
 msgid "Top | Center | Bottom"
 msgstr "÷ÅÒÈ | ãÅÎÔÒ | îÉÚ"
 
-#: src/mathed/math_panel.C:364
+#: src/mathed/math_panel.C:377
 msgid "Math Panel"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
 
 msgid "Math Panel"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
 
-#: src/MenuBackend.C:228
+#: src/MenuBackend.C:256
 #, fuzzy
 msgid "No Documents Open!"
 msgstr "îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×!%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "No Documents Open!"
 msgstr "îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×!%t"
 
-#: src/MenuBackend.C:276
-msgid " (using "
-msgstr ""
+#: src/MenuBackend.C:304
+#, fuzzy
+msgid "Ascii text as lines"
+msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
 
 
-#: src/MenuBackend.C:372
+#: src/MenuBackend.C:306
+#, fuzzy
+msgid "Ascii text as paragraphs"
+msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
+
+#: src/MenuBackend.C:409
 msgid "Quit|Q"
 msgstr ""
 
 msgid "Quit|Q"
 msgstr ""
 
-#: src/MenuBackend.C:380
+#: src/MenuBackend.C:417
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX...|L"
 msgstr "LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX...|L"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: src/MenuBackend.C:382
+#: src/MenuBackend.C:419
 msgid "LinuxDoc...|L"
 msgstr ""
 
 msgid "LinuxDoc...|L"
 msgstr ""
 
-#: src/MenuBackend.C:390
+#: src/MenuBackend.C:427
 #, fuzzy
 msgid "Emphasize"
 msgstr "áËÃÅÎÔ "
 
 #, fuzzy
 msgid "Emphasize"
 msgstr "áËÃÅÎÔ "
 
-#: src/minibuffer.C:42 src/minibuffer.C:238
+#: src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × LyX!"
 
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × LyX!"
 
-#: src/minibuffer.C:69
+#: src/minibuffer.C:64
 msgid "Executing:"
 msgstr "éÓÐÏÌÎÑÀ:"
 
 #. this is a hack
 msgid "Executing:"
 msgstr "éÓÐÏÌÎÑÀ:"
 
 #. this is a hack
-#: src/minibuffer.C:239
+#: src/minibuffer.C:245
 msgid "* No document open *"
 msgstr "* îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ× *"
 
 msgid "* No document open *"
 msgstr "* îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ× *"
 
@@ -8154,27 +9087,27 @@ msgstr "LyX|#L"
 msgid "Ascii|#s"
 msgstr "Ascii|#s"
 
 msgid "Ascii|#s"
 msgstr "Ascii|#s"
 
-#: src/spellchecker.C:284
+#: src/spellchecker.C:279
 msgid "Spellchecker Options"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ"
 
 msgid "Spellchecker Options"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ"
 
-#: src/spellchecker.C:713
+#: src/spellchecker.C:708
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ"
 
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ"
 
-#: src/spellchecker.C:953
+#: src/spellchecker.C:954
 msgid " words checked."
 msgstr " ÓÌÏ× ÐÒÏ×ÅÒÅÎÏ."
 
 msgid " words checked."
 msgstr " ÓÌÏ× ÐÒÏ×ÅÒÅÎÏ."
 
-#: src/spellchecker.C:955
+#: src/spellchecker.C:956
 msgid " word checked."
 msgstr " ÓÌÏ×Ï ÐÒÏ×ÅÒÅÎÏ."
 
 msgid " word checked."
 msgstr " ÓÌÏ×Ï ÐÒÏ×ÅÒÅÎÏ."
 
-#: src/spellchecker.C:957
+#: src/spellchecker.C:958
 msgid "Spellchecking completed!"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ ÏËÏÎÞÅÎÁ!"
 
 msgid "Spellchecking completed!"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ ÏËÏÎÞÅÎÁ!"
 
-#: src/spellchecker.C:961
+#: src/spellchecker.C:962
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The spell checker has died for some reason.\n"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The spell checker has died for some reason.\n"
@@ -8263,43 +9196,43 @@ msgstr "100 %"
 msgid "Replace word|#R"
 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÓÌÏ×Ï"
 
 msgid "Replace word|#R"
 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÓÌÏ×Ï"
 
-#: src/support/filetools.C:173
+#: src/support/filetools.C:157
 msgid "LyX Internal Error!"
 msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ LyX!"
 
 msgid "LyX Internal Error!"
 msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ LyX!"
 
-#: src/support/filetools.C:174
+#: src/support/filetools.C:158
 msgid "Could not test if directory is writeable"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ ÎÁ ÚÁÐÉÓØ"
 
 msgid "Could not test if directory is writeable"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ ÎÁ ÚÁÐÉÓØ"
 
-#: src/support/filetools.C:382
+#: src/support/filetools.C:408
 msgid "Error! Cannot open directory:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
 
 msgid "Error! Cannot open directory:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
 
-#: src/support/filetools.C:400
+#: src/support/filetools.C:426
 msgid "Error! Could not remove file:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ "
 
 msgid "Error! Could not remove file:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ "
 
-#: src/support/filetools.C:416
+#: src/support/filetools.C:451
 msgid "Error! Couldn't create temporary directory:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
 
 msgid "Error! Couldn't create temporary directory:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
 
-#: src/support/filetools.C:432
+#: src/support/filetools.C:467
 msgid "Error! Couldn't delete temporary directory:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
 
 msgid "Error! Couldn't delete temporary directory:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
 
-#: src/support/filetools.C:485
+#: src/support/filetools.C:520
 msgid "Internal error!"
 msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ!"
 
 msgid "Internal error!"
 msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ!"
 
-#: src/support/filetools.C:486
+#: src/support/filetools.C:521
 msgid "Call to createDirectory with invalid name"
 msgstr "÷ÙÚÏ× createDirectory Ó ÎÅ×ÅÒÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ"
 
 msgid "Call to createDirectory with invalid name"
 msgstr "÷ÙÚÏ× createDirectory Ó ÎÅ×ÅÒÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ"
 
-#: src/support/filetools.C:491
+#: src/support/filetools.C:526
 msgid "Error! Couldn't create directory:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
 
 msgid "Error! Couldn't create directory:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
 
-#: src/support/filetools.C:1108
+#: src/support/filetools.C:1134
 msgid "Could not delete auto-save file!"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ!"
 
 msgid "Could not delete auto-save file!"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ!"
 
@@ -8307,16 +9240,16 @@ msgstr "
 msgid "unknown"
 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ"
 
 msgid "unknown"
 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ"
 
-#: src/tabular.C:1256
+#: src/tabular.C:1283
 #, fuzzy
 msgid "Warning:"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Warning:"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ!"
 
-#: src/tabular.C:1257
+#: src/tabular.C:1284
 msgid "Tabular format < 5 is not supported anymore\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Tabular format < 5 is not supported anymore\n"
 msgstr ""
 
-#: src/tabular.C:1258
+#: src/tabular.C:1285
 msgid "Get an older version of LyX (< 1.1.x) for conversion!"
 msgstr ""
 
 msgid "Get an older version of LyX (< 1.1.x) for conversion!"
 msgstr ""
 
@@ -8348,34 +9281,135 @@ msgstr "
 msgid "sorry."
 msgstr "ÉÚ×ÉÎÉÔÅ."
 
 msgid "sorry."
 msgstr "ÉÚ×ÉÎÉÔÅ."
 
-#: src/text.C:1984
+#: src/text.C:1993
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph.  Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ""
 "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÐÒÏÂÅÌ × ÎÁÞÁÌÅ ÁÂÚÁÃÁ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|ðÕÔÅ×ÏÄÉÔÅÌØ)."
 
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph.  Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ""
 "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÐÒÏÂÅÌ × ÎÁÞÁÌÅ ÁÂÚÁÃÁ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|ðÕÔÅ×ÏÄÉÔÅÌØ)."
 
-#: src/text.C:1986
+#: src/text.C:1995
 msgid "You cannot type two spaces this way.  Please read the Tutorial."
 msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ××ÏÄÉÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ ÔÁËÉÍ ÏÂÒÁÚÏÍ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|ðÕÔÅ×ÏÄÉÔÅÌØ)."
 
 msgid "You cannot type two spaces this way.  Please read the Tutorial."
 msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ××ÏÄÉÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ ÔÁËÉÍ ÏÂÒÁÚÏÍ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|ðÕÔÅ×ÏÄÉÔÅÌØ)."
 
-#: src/text.C:3415 src/text.C:3421
+#: src/text.C:3443 src/text.C:3449
 #, fuzzy
 msgid "Page Break (top)"
 msgstr "òÁÚÒÙ×Ù ÓÔÒÁÎÉÃ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page Break (top)"
 msgstr "òÁÚÒÙ×Ù ÓÔÒÁÎÉÃ"
 
-#: src/text.C:3612 src/text.C:3618
+#: src/text.C:3643 src/text.C:3649
 msgid "Page Break (bottom)"
 msgstr ""
 
 msgid "Page Break (bottom)"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:3906
+#: src/text.C:3943
 msgid "You can't insert a float in a float!"
 msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁÄÒ × ËÁÄÒ!"
 
 msgid "You can't insert a float in a float!"
 msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁÄÒ × ËÁÄÒ!"
 
-#: src/text.C:3914
+#: src/text.C:3951
 msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!"
 msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÁÒÁÇÒÁÆ-ÏÔÓÔÕРנÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ!"
 
 msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!"
 msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÁÒÁÇÒÁÆ-ÏÔÓÔÕРנÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ!"
 
-#: src/text.C:3941
+#: src/text.C:3978
 msgid "Float would include float!"
 msgstr "ëÁÄÒ ÄÏÌÖÅΠ×ËÌÀÞÁÔØ ËÁÄÒ!"
 msgid "Float would include float!"
 msgstr "ëÁÄÒ ÄÏÌÖÅΠ×ËÌÀÞÁÔØ ËÁÄÒ!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert|r"
+#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File...|F"
+#~ msgstr "æÁÊÌ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Text|T"
+#~ msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÍÏÄÁ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Display|D"
+#~ msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Panel...|P"
+#~ msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math units"
+#~ msgstr "Matthias"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Name database|#N"
+#~ msgstr "éÍÑ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Usage"
+#~ msgstr "óÔÒÁÎÉÃÁ: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to show log file!"
+#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ!"
+
+#~ msgid "NO LATEX LOG FILE!"
+#~ msgstr "îÅÔ ÖÕÒÎÁÌÁ LaTeX!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ert"
+#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open Insert Tabular Dialog"
+#~ msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
+
+#~ msgid "Fax no.:|#F"
+#~ msgstr "æÁËÓ N:"
+
+#~ msgid "Dest. Name:|#N"
+#~ msgstr "éÍÑ ÐÏÌÕÞ.:"
+
+#~ msgid "Enterprise:|#E"
+#~ msgstr "ïÒÇÁÎÉÚÁÃÉÑ:"
+
+#~ msgid "Phone Book"
+#~ msgstr "ôÅÌÅÆÏÎÎÁÑ ËÎÉÇÁ"
+
+#~ msgid "Select from|#S"
+#~ msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÉÚ"
+
+#~ msgid "Add to|#t"
+#~ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ Ë"
+
+#~ msgid "Delete from|#D"
+#~ msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÉÚ"
+
+#~ msgid "Save|#V"
+#~ msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ"
+
+#~ msgid "Destination:"
+#~ msgstr "ðÏÌÕÞÁÔÅÌØ:"
+
+#~ msgid "Comment:"
+#~ msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ:"
+
+#~ msgid "Fax File: "
+#~ msgstr "æÁËÓ-ÆÁÊÌ: "
+
+#~ msgid "Empty Phonebook"
+#~ msgstr "ðÕÓÔÁÑ ÔÅÌÅÆÏÎÎÁÑ ËÎÉÇÁ"
+
+#~ msgid "Save (needed)"
+#~ msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ (ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÏ)"
+
+#~ msgid "Cannot open phone book: "
+#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÔÅÌÅÆÏÎÎÕÀ ËÎÉÇÕ: "
+
+#~ msgid "NO OR EMPTY LOGFILE!"
+#~ msgstr "îÅÔ ÉÌÉ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÖÕÒÎÁÌ!"
+
+#~ msgid "Message-Window"
+#~ msgstr "ïËÎÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
+
+#~ msgid "@L@b@cEmpty Phonebook"
+#~ msgstr "@L@b@cðÕÓÔÁÑ ÔÅÌÅÆÏÎÎÁÑ ËÎÉÇÁ"
+
+#~ msgid "Phonebook"
+#~ msgstr "ôÅÌÅÆÏÎÎÁÑ ËÎÉÇÁ"