]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/ro.po
Fix some entries. Either fix or clear fuzzy entries.
[lyx.git] / po / ro.po
index 2b8c17eb2c88f0743aa6ed9429916e34eb6f1873..026a124dbe7d1a1b2fd68a4f638e85aa234f6633 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ro\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ro\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-21 12:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-28 22:04-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-26 19:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-20 21:33-0500\n"
 "Last-Translator: Marius Ionescu <felijohn@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Marius Ionescu <felijohn@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,9 +55,8 @@ msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
 msgstr "Selecteazã-mã dacã doreºti sã imparþi bibliografia in secþiuni"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:130
 msgstr "Selecteazã-mã dacã doreºti sã imparþi bibliografia in secþiuni"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:130
-#, fuzzy
 msgid "S&ectioned bibliography"
 msgid "S&ectioned bibliography"
-msgstr "Bibliografie"
+msgstr "Bibliografie împãrþitã în secþiuni"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
 msgid "Add a new branch to the list"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
 msgid "Add a new branch to the list"
@@ -126,7 +125,7 @@ msgstr "&M
 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:199 src/lyxfont.C:519
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:200 src/lyxfont.C:519
 #: src/tex-strings.C:68 src/tex-strings.C:79 src/tex-strings.C:89
 msgid "Default"
 msgstr "Implicit"
 #: src/tex-strings.C:68 src/tex-strings.C:79 src/tex-strings.C:89
 msgid "Default"
 msgstr "Implicit"
@@ -134,22 +133,22 @@ msgstr "Implicit"
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:74
 #: src/frontends/controllers/character.C:123 src/lyxfont.C:65
 msgid "Tiny"
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:74
 #: src/frontends/controllers/character.C:123 src/lyxfont.C:65
 msgid "Tiny"
-msgstr "Tiny"
+msgstr "Foarte mic"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:79
 #: src/frontends/controllers/character.C:127 src/lyxfont.C:65
 msgid "Smallest"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:79
 #: src/frontends/controllers/character.C:127 src/lyxfont.C:65
 msgid "Smallest"
-msgstr "Smallest"
+msgstr "Cel mai mic"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:84
 #: src/frontends/controllers/character.C:131 src/lyxfont.C:65
 msgid "Smaller"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:84
 #: src/frontends/controllers/character.C:131 src/lyxfont.C:65
 msgid "Smaller"
-msgstr "Smaller"
+msgstr "Mai mic"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:89
 #: src/frontends/controllers/character.C:135 src/lyxfont.C:65
 msgid "Small"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:89
 #: src/frontends/controllers/character.C:135 src/lyxfont.C:65
 msgid "Small"
-msgstr "Small"
+msgstr "Mic"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:94
 #: src/frontends/controllers/character.C:139 src/lyxfont.C:65
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:94
 #: src/frontends/controllers/character.C:139 src/lyxfont.C:65
@@ -159,30 +158,29 @@ msgstr "Normal"
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:99
 #: src/frontends/controllers/character.C:143 src/lyxfont.C:65
 msgid "Large"
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:99
 #: src/frontends/controllers/character.C:143 src/lyxfont.C:65
 msgid "Large"
-msgstr "Large"
+msgstr "Larg"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:104
 #: src/frontends/controllers/character.C:147 src/lyxfont.C:66
 msgid "Larger"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:104
 #: src/frontends/controllers/character.C:147 src/lyxfont.C:66
 msgid "Larger"
-msgstr "Larger"
+msgstr "Mai larg"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:109
 #: src/frontends/controllers/character.C:151 src/lyxfont.C:66
 msgid "Largest"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:109
 #: src/frontends/controllers/character.C:151 src/lyxfont.C:66
 msgid "Largest"
-msgstr "Largest"
+msgstr "Cel mai larg"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:114
 #: src/frontends/controllers/character.C:155 src/lyxfont.C:66
 msgid "Huge"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:114
 #: src/frontends/controllers/character.C:155 src/lyxfont.C:66
 msgid "Huge"
-msgstr "Huge"
+msgstr "Imens"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:119
 #: src/frontends/controllers/character.C:159 src/lyxfont.C:66
 msgid "Huger"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:119
 #: src/frontends/controllers/character.C:159 src/lyxfont.C:66
 msgid "Huger"
-msgstr "Huger"
+msgstr "Chiar mai imens"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:147
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:147
-#, fuzzy
 msgid "&Custom Bullet:"
 msgstr "Bulini personalizate:"
 
 msgid "&Custom Bullet:"
 msgstr "Bulini personalizate:"
 
@@ -241,9 +239,8 @@ msgid "FontUi"
 msgstr "Fonturi interfaþã graficã:|#F"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64
 msgstr "Fonturi interfaþã graficã:|#F"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64
-#, fuzzy
 msgid "Sc&ale (%):"
 msgid "Sc&ale (%):"
-msgstr "Smaller"
+msgstr "P&rocent (%):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77
 msgid "&Typewriter:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77
 msgid "&Typewriter:"
@@ -255,9 +252,8 @@ msgid "&Roman:"
 msgstr "&Roman:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110
 msgstr "&Roman:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110
-#, fuzzy
 msgid "S&cale (%):"
 msgid "S&cale (%):"
-msgstr "Smaller"
+msgstr "P&rocent (%):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
 msgid "&Sans Serif:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
 msgid "&Sans Serif:"
@@ -357,14 +353,12 @@ msgid "Use AMS &math package"
 msgstr "Utilizeazã pachetul &matematic AMS"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
 msgstr "Utilizeazã pachetul &matematic AMS"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
-#, fuzzy
 msgid "Use esint package &automatically"
 msgid "Use esint package &automatically"
-msgstr "Foloseºte automat pachetul matematic AMS"
+msgstr "Foloseºte &automat pachetul matematic esint"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
-#, fuzzy
 msgid "Use &esint package"
 msgid "Use &esint package"
-msgstr "Utilizeazã pachetul &matematic AMS"
+msgstr "Utilizeazã pachetul matematic &esint"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63
 msgid "&List in Table of Contents"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63
 msgid "&List in Table of Contents"
@@ -448,7 +442,7 @@ msgstr "Drepturi de autor"
 #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71
 #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:60 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:281
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:281
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100
 #: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210
 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100
 #: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210
 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58
@@ -478,9 +472,9 @@ msgstr "&Nimic"
 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:100
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:68
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:702
 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:100
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:68
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:702
-#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:82
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:170
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:170
-#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:31
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:258 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:80
 #: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:75
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:68
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:258 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:80
 #: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:75
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:68
@@ -491,17 +485,16 @@ msgstr "&OK"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:94
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:124
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:94
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:124
-#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:152 src/buffer_funcs.C:99
-#: src/buffer_funcs.C:126 src/buffer_funcs.C:167 src/bufferlist.C:114
-#: src/bufferlist.C:222 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:727
-#: src/lyxfunc.C:899 src/lyxfunc.C:2018 src/lyxvc.C:175
+#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:152 src/buffer_funcs.C:101
+#: src/buffer_funcs.C:128 src/buffer_funcs.C:169 src/bufferlist.C:114
+#: src/bufferlist.C:222 src/lyx_cb.C:117 src/lyx_cb.C:170 src/lyxfunc.C:733
+#: src/lyxfunc.C:906 src/lyxfunc.C:1070 src/lyxfunc.C:2030 src/lyxvc.C:175
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Renunþã"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:74
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Renunþã"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:74
-#, fuzzy
 msgid "The bibliography key"
 msgid "The bibliography key"
-msgstr "Cheia bibliografica:|#b"
+msgstr "Cheia bibliografica"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:61
 msgid "The label as it appears in the document"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:61
 msgid "The label as it appears in the document"
@@ -522,9 +515,9 @@ msgstr "Utilizeaz
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:229 src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:78
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:229 src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:111
-#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:95 src/BufferView.C:246
-#: src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 src/lyxfunc.C:843
+#: src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:95 src/BufferView.C:259
+#: src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 src/lyxfunc.C:849
 msgid "Cancel"
 msgstr "Renunþã"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "Renunþã"
 
@@ -619,9 +612,8 @@ msgstr "Nimic"
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287
 #: src/insets/insetbox.C:156
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287
 #: src/insets/insetbox.C:156
-#, fuzzy
 msgid "Parbox"
 msgid "Parbox"
-msgstr "Part"
+msgstr "Parbox"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158
@@ -630,17 +622,15 @@ msgstr "Minipagin
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:76
 msgid "Supported box types"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:76
 msgid "Supported box types"
-msgstr ""
+msgstr "Tipuri de contururi sportate"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:66
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:66
-#, fuzzy
 msgid "Inner Bo&x:"
 msgid "Inner Bo&x:"
-msgstr "&Interior:"
+msgstr "Contur &Interior:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:79
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:79
-#, fuzzy
 msgid "&Decoration:"
 msgid "&Decoration:"
-msgstr "Dedicaþie"
+msgstr "Decoraþie:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:119
 msgid "Height value"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:119
 msgid "Height value"
@@ -657,9 +647,8 @@ msgid "Alignment"
 msgstr "Aliniere"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:187
 msgstr "Aliniere"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:187
-#, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
-msgstr "Aliniere orizontalã în coloanã"
+msgstr "Aliniere orizontalã a conþinutului în cadrul conturului"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:76
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:58
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:76
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:58
@@ -682,18 +671,16 @@ msgid "Right"
 msgstr "Dreapta"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:179 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:261
 msgstr "Dreapta"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:179 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:261
-#, fuzzy
 msgid "Stretch"
 msgid "Stretch"
-msgstr "Stradã"
+msgstr "Stretch"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:190
 msgid "Horizontal"
 msgstr "&Orizontal:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:219
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:190
 msgid "Horizontal"
 msgstr "&Orizontal:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:219
-#, fuzzy
 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
-msgstr "Aliniere verticalã pentru coloane de lãþime fixã"
+msgstr "Aliniere verticalã a conturului (cu respect la linia de jos)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:246
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:218
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:246
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:218
@@ -714,18 +701,16 @@ msgid "Bottom"
 msgstr "Jos"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:222
 msgstr "Jos"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:222
-#, fuzzy
 msgid "&Box:"
 msgid "&Box:"
-msgstr "&Interior:"
+msgstr "&Contur:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:232
 msgid "Co&ntent:"
 msgstr "Conþinut"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:269
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:232
 msgid "Co&ntent:"
 msgstr "Conþinut"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:269
-#, fuzzy
 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
-msgstr "Aliniere verticalã pentru coloane de lãþime fixã"
+msgstr "Aliniere verticalã a conþinutului conturului"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:272
 msgid "Vertical"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:272
 msgid "Vertical"
@@ -751,9 +736,8 @@ msgid "&Apply"
 msgstr "&Aplicã"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:59
 msgstr "&Aplicã"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:59
-#, fuzzy
 msgid "&Available branches:"
 msgid "&Available branches:"
-msgstr "Versiuni de document disponibile"
+msgstr "Versiuni de document disponibile:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:69
 msgid "Select your branch"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:69
 msgid "Select your branch"
@@ -812,7 +796,7 @@ msgstr "Serii font"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:160
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:160
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:390
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:391
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1457
 msgid "Language"
 msgstr "Limbaj"
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1457
 msgid "Language"
 msgstr "Limbaj"
@@ -882,18 +866,16 @@ msgid "&Find:"
 msgstr "C&autã:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:67
 msgstr "C&autã:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:67
-#, fuzzy
 msgid "<- Clear"
 msgid "<- Clear"
-msgstr "ª&terge"
+msgstr "<- ª&terge"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:117
 msgid "A&pply"
 msgstr "&Aplicã"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:136
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:117
 msgid "A&pply"
 msgstr "&Aplicã"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:136
-#, fuzzy
 msgid "Formatting"
 msgid "Formatting"
-msgstr "&Format:"
+msgstr "Formatatare"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:159
 msgid "Natbib citation style to use"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:159
 msgid "Natbib citation style to use"
@@ -936,32 +918,28 @@ msgid "Text to place before citation"
 msgstr "Text de plasat înainte de citare"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:260
 msgstr "Text de plasat înainte de citare"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:260
-#, fuzzy
 msgid "&Available Citations:"
 msgid "&Available Citations:"
-msgstr "Versiuni de document disponibile"
+msgstr "Versiuni de citare disponibile"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:283
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:283
-#, fuzzy
 msgid "&Selected Citations:"
 msgid "&Selected Citations:"
-msgstr "&Selecþie:"
+msgstr "Citãri &selectate:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:301
 msgid "Move the selected citation up"
 msgstr "Mutã citarea selectatã mai sus"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:304 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:39
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:301
 msgid "Move the selected citation up"
 msgstr "Mutã citarea selectatã mai sus"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:304 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:39
-#, fuzzy
 msgid "&Up"
 msgid "&Up"
-msgstr "&Actualizeazã"
+msgstr "Mai &Sus"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:349
 msgid "Move the selected citation down"
 msgstr "Mutã citarea selectatã mai jos"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:352 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:46
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:349
 msgid "Move the selected citation down"
 msgstr "Mutã citarea selectatã mai jos"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:352 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:46
-#, fuzzy
 msgid "&Down"
 msgid "&Down"
-msgstr "Nimic"
+msgstr "Mai jos"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:362
 msgid "D&elete"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:362
 msgid "D&elete"
@@ -1044,7 +1022,6 @@ msgid "Edit the file externally"
 msgstr "Editeazã extern fiºierul"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:89
 msgstr "Editeazã extern fiºierul"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:89
-#, fuzzy
 msgid "&Edit File..."
 msgstr "&Editeazã fiºierul"
 
 msgid "&Edit File..."
 msgstr "&Editeazã fiºierul"
 
@@ -1184,9 +1161,8 @@ msgid "Width of image in output"
 msgstr "Lãþimea imaginii la tipãrire"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:518
 msgstr "Lãþimea imaginii la tipãrire"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:518
-#, fuzzy
 msgid "Crop"
 msgid "Crop"
-msgstr "Copiazã"
+msgstr "Eliminã (ºterge)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:530
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:440
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:530
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:440
@@ -1201,12 +1177,12 @@ msgstr "&Insereaz
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:553
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:312
 msgid "Clip to bounding box values"
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:553
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:312
 msgid "Clip to bounding box values"
-msgstr ""
+msgstr "Redimensioneazã în funcþie de valorile marginilor"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:556
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:315
 msgid "Clip to &bounding box"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:556
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:315
 msgid "Clip to &bounding box"
-msgstr ""
+msgstr "Redimensioneazã în funcþie de  margini"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:573
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:348
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:573
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:348
@@ -1256,19 +1232,16 @@ msgid "&Edit"
 msgstr "&Editeazã"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:98
 msgstr "&Editeazã"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:98
-#, fuzzy
 msgid "Output Size"
 msgid "Output Size"
-msgstr "Ieºire"
+msgstr "Mãrimea rezultatului produs"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:184
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:184
-#, fuzzy
 msgid "&Scale Graphics (%):"
 msgid "&Scale Graphics (%):"
-msgstr "&Graficã"
+msgstr "Procentul de dimeniune ale &graficului"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:220
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:220
-#, fuzzy
 msgid "Rotate Graphics"
 msgid "Rotate Graphics"
-msgstr "&Graficã"
+msgstr "&Roteºte Graficul"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:238
 msgid "A&ngle (Degrees):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:238
 msgid "A&ngle (Degrees):"
@@ -1284,13 +1257,11 @@ msgstr "&T
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:396
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:403
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:396
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:403
-#, fuzzy
 msgid "y:"
 msgstr "y:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:410
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:417
 msgid "y:"
 msgstr "y:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:410
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:417
-#, fuzzy
 msgid "x:"
 msgstr "x"
 
 msgid "x:"
 msgstr "x"
 
@@ -1324,7 +1295,6 @@ msgid "&Draft mode"
 msgstr "Mod &ciornã"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:514
 msgstr "Mod &ciornã"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:514
-#, fuzzy
 msgid "S&ubfigure"
 msgstr "Subf&igurã"
 
 msgid "S&ubfigure"
 msgstr "Subf&igurã"
 
@@ -1338,14 +1308,12 @@ msgid "Ca&ption:"
 msgstr "&Titlu:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:569
 msgstr "&Titlu:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:569
-#, fuzzy
 msgid "Sho&w in LyX"
 msgstr "&Afiºeazã în LyX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:630
 msgid "Sho&w in LyX"
 msgstr "&Afiºeazã în LyX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:630
-#, fuzzy
 msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgid "Sca&le on Screen (%):"
-msgstr "Sa&ns Serif:"
+msgstr "Procentul de afiºare pe &ecran:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:39
 msgid "Show LaTeX preview"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:39
 msgid "Show LaTeX preview"
@@ -1445,130 +1413,130 @@ msgstr "Aliniere orizontal
 msgid "&Horizontal:"
 msgstr "&Orizontal:"
 
 msgid "&Horizontal:"
 msgstr "&Orizontal:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64
 msgid "Open this panel as a separate window"
 msgstr "Afiºeazã acest panou ca o fereastrã separatã"
 
 msgid "Open this panel as a separate window"
 msgstr "Afiºeazã acest panou ca o fereastrã separatã"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67
 msgid "&Detach panel"
 msgstr "&Detaºeazã panoul"
 
 msgid "&Detach panel"
 msgstr "&Detaºeazã panoul"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95
 msgid "Select a page of symbols"
 msgstr "Selectaþi o paginã de simboluri"
 
 msgid "Select a page of symbols"
 msgstr "Selectaþi o paginã de simboluri"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99
 msgid "Operators"
 msgstr "Operatori"
 
 msgid "Operators"
 msgstr "Operatori"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104
 msgid "Big operators"
 msgstr "Operatori mari"
 
 msgid "Big operators"
 msgstr "Operatori mari"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:112
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109
 msgid "Relations"
 msgstr "Relaþii"
 
 msgid "Relations"
 msgstr "Relaþii"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:117 lib/languages:33
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33
 msgid "Greek"
 msgstr "Greacã"
 
 msgid "Greek"
 msgstr "Greacã"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119
 msgid "Arrows"
 msgstr "Sãgeþi"
 
 msgid "Arrows"
 msgstr "Sãgeþi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124
 msgid "Dots"
 msgstr "Puncte"
 
 msgid "Dots"
 msgstr "Puncte"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129
 msgid "Frame decorations"
 msgstr "Decoraþii cadru"
 
 msgid "Frame decorations"
 msgstr "Decoraþii cadru"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Diverse"
 
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Diverse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139
 msgid "AMS operators"
 msgstr "Operatori AMS"
 
 msgid "AMS operators"
 msgstr "Operatori AMS"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144
 msgid "AMS relations"
 msgstr "Relaþii AMS"
 
 msgid "AMS relations"
 msgstr "Relaþii AMS"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149
 msgid "AMS negated relations"
 msgstr "Relaþii negate AMS"
 
 msgid "AMS negated relations"
 msgstr "Relaþii negate AMS"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154
 msgid "AMS arrows"
 msgstr "Sãgeþi AMS"
 
 msgid "AMS arrows"
 msgstr "Sãgeþi AMS"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr "Diverse AMS"
 
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr "Diverse AMS"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192
 msgid "&Functions"
 msgstr "&Funcþii"
 
 msgid "&Functions"
 msgstr "&Funcþii"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:240 lib/ui/stdtoolbars.inc:127
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:127
 msgid "Insert root"
 msgstr "Insereazã radical"
 
 msgid "Insert root"
 msgstr "Insereazã radical"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262
 msgid "Insert spacing"
 msgstr "Insereazã spaþiere"
 
 msgid "Insert spacing"
 msgstr "Insereazã spaþiere"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:290
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287
 msgid "Set limits style"
 msgstr "Seteazã stilul limitei"
 
 msgid "Set limits style"
 msgstr "Seteazã stilul limitei"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:315 src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:340
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312
 msgid "Set math font"
 msgstr "Seteazã fontul matematic"
 
 msgid "Set math font"
 msgstr "Seteazã fontul matematic"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:367
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+msgid "Insert fraction"
+msgstr "Insereazã fracþie"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364
 msgid "Toggle between display and inline mode"
 msgstr ""
 "Comutã între modurile afiºare tip ecuatie sau formulã in cadrul rîndului"
 
 msgid "Toggle between display and inline mode"
 msgstr ""
 "Comutã între modurile afiºare tip ecuatie sau formulã in cadrul rîndului"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:386 lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:125
 msgid "Subscript"
 msgstr "Indice"
 
 msgid "Subscript"
 msgstr "Indice"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:405 lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:126
 msgid "Superscript"
 msgstr "Exponent"
 
 msgid "Superscript"
 msgstr "Exponent"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:424 lib/ui/stdtoolbars.inc:138
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:138
 msgid "Insert matrix"
 msgstr "Insereazã matrice"
 
 msgid "Insert matrix"
 msgstr "Insereazã matrice"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:443
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440
 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
 msgstr "Afiºeazã dialogul de delimitatori ºi paranteze"
 
 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
 msgstr "Afiºeazã dialogul de delimitatori ºi paranteze"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:37
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:34
 msgid "Sort &as:"
 msgid "Sort &as:"
-msgstr "Strasse"
+msgstr "S&orteazã ca:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:47
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:44
 msgid "&Description:"
 msgstr "Descriere"
 
 msgid "&Description:"
 msgstr "Descriere"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:57
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:54
 msgid "&Symbol:"
 msgid "&Symbol:"
-msgstr "Small:"
+msgstr "Simbol:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:51
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:51
-#, fuzzy
 msgid "Type"
 msgid "Type"
-msgstr "&Tip"
+msgstr "Tip"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:63
 msgid "LyX internal only"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:63
 msgid "LyX internal only"
@@ -1587,9 +1555,8 @@ msgid "&Comment"
 msgstr "Comentariu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:83
 msgstr "Comentariu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:83
-#, fuzzy
 msgid "Print as grey text"
 msgid "Print as grey text"
-msgstr "Tipãreºte toate paginiile"
+msgstr "Tipãreºte ca text tip gri"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:86
 msgid "&Greyed out"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:86
 msgid "&Greyed out"
@@ -1612,7 +1579,7 @@ msgid "&Shaded"
 msgstr "&Umbrit"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:37
 msgstr "&Umbrit"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:37
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:113 src/text.C:1600
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:114 src/text.C:1686
 msgid "Single"
 msgstr "Simplu"
 
 msgid "Single"
 msgstr "Simplu"
 
@@ -1621,7 +1588,7 @@ msgid "1.5"
 msgstr "1.5"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:47
 msgstr "1.5"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:47
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:117 src/text.C:1606
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:118 src/text.C:1692
 msgid "Double"
 msgstr "Dublu"
 
 msgid "Double"
 msgstr "Dublu"
 
@@ -1630,8 +1597,8 @@ msgstr "Dublu"
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:731
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:779
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:113
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:731
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:779
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:119
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:200
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:120
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:201
 msgid "Custom"
 msgstr "Personalizat"
 
 msgid "Custom"
 msgstr "Personalizat"
 
@@ -1696,7 +1663,6 @@ msgid "C&onverter:"
 msgstr "&Convertor:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:150
 msgstr "&Convertor:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:150
-#, fuzzy
 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]"
 msgstr "La [în sensul 'De la pagina x la pagina y']"
 
 msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]"
 msgstr "La [în sensul 'De la pagina x la pagina y']"
 
@@ -1705,7 +1671,6 @@ msgid "&Converters"
 msgstr "&Convertoare"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:51
 msgstr "&Convertoare"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:51
-#, fuzzy
 msgid "C&opiers"
 msgstr "Copii"
 
 msgid "C&opiers"
 msgstr "Copii"
 
@@ -1715,7 +1680,6 @@ msgid "&Format:"
 msgstr "&Format:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:109
 msgstr "&Format:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:109
-#, fuzzy
 msgid "&Copier:"
 msgstr "Copii:"
 
 msgid "&Copier:"
 msgstr "Copii:"
 
@@ -1767,9 +1731,8 @@ msgid "Instant &Preview:"
 msgstr "&Previzualizare instantanee"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:72
 msgstr "&Previzualizare instantanee"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:72
-#, fuzzy
 msgid "Ed&itor:"
 msgid "Ed&itor:"
-msgstr "NotãCãtreEditor"
+msgstr "Editor"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:82
 msgid "&GUI name:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:82
 msgid "&GUI name:"
@@ -1800,7 +1763,6 @@ msgid "Vector graphi&cs format"
 msgstr "Formatul fiºierulului grafig de tip vector"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:165
 msgstr "Formatul fiºierulului grafig de tip vector"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:165
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Tell whether this format is a document format. A document cannot be exported "
 "to or viewed in a non-document format."
 msgid ""
 "Tell whether this format is a document format. A document cannot be exported "
 "to or viewed in a non-document format."
@@ -1912,37 +1874,37 @@ msgid "Te&X encoding:"
 msgstr "Codare Te&X:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:83
 msgstr "Codare Te&X:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:201
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:202
 msgid "US letter"
 msgstr "Format scrisoare SUA"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:88
 msgid "US letter"
 msgstr "Format scrisoare SUA"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:202
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:203
 msgid "US legal"
 msgstr "Format legal SUA"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:93
 msgid "US legal"
 msgstr "Format legal SUA"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:203
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:204
 msgid "US executive"
 msgstr "Format executiv SUA"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:98
 msgid "US executive"
 msgstr "Format executiv SUA"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:98
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:204
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:205
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:103
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:205
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:206
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:108
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:206
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:207
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:113
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:209
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:210
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
@@ -2244,7 +2206,6 @@ msgid "Session"
 msgstr "Sesiune"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:131
 msgstr "Sesiune"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:131
-#, fuzzy
 msgid "Save/restore window size, or use fixed size"
 msgstr "Salveazã/restabileºte mãrimea ferestrei, sau foloseºte o mãrime fixã"
 
 msgid "Save/restore window size, or use fixed size"
 msgstr "Salveazã/restabileºte mãrimea ferestrei, sau foloseºte o mãrime fixã"
 
@@ -2298,7 +2259,7 @@ msgid "&Maximum last files:"
 msgstr "&Maximul de fiºiere recente:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:76 src/bufferlist.C:114
 msgstr "&Maximul de fiºiere recente:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:76 src/bufferlist.C:114
-#: src/bufferlist.C:222 src/lyxfunc.C:726
+#: src/bufferlist.C:222 src/lyxfunc.C:732
 msgid "&Save"
 msgstr "&Salveazã"
 
 msgid "&Save"
 msgstr "&Salveazã"
 
@@ -2625,7 +2586,6 @@ msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr "Foloseºte stilul de margini formal (fãrã margini verticale)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:316
 msgstr "Foloseºte stilul de margini formal (fãrã margini verticale)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:316
-#, fuzzy
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr "Formal"
 
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr "Formal"
 
@@ -2866,7 +2826,7 @@ msgid "&Type:"
 msgstr "&Tip:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:64
 msgstr "&Tip:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:64
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 lib/layouts/amsdefs.inc:186
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 lib/layouts/amsdefs.inc:186
 #: src/frontends/qt4/UrlView.C:33
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 #: src/frontends/qt4/UrlView.C:33
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
@@ -2896,9 +2856,8 @@ msgid "&Value:"
 msgstr "&Valoare:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:54
 msgstr "&Valoare:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:54
-#, fuzzy
 msgid "&Protect:"
 msgid "&Protect:"
-msgstr "&Accelerator:"
+msgstr "&Pãstreazã:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:64
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:64
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
@@ -2917,17 +2876,17 @@ msgid "DefSkip"
 msgstr "DefSkip"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:93
 msgstr "DefSkip"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:106
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:107
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "SmallSkip"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:98
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "SmallSkip"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:98
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:107
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:108
 msgid "MedSkip"
 msgstr "MedSkip"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:103
 msgid "MedSkip"
 msgstr "MedSkip"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:108
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:109
 msgid "BigSkip"
 msgstr "BigSkip"
 
 msgid "BigSkip"
 msgstr "BigSkip"
 
@@ -3009,8 +2968,8 @@ msgstr "Documentul pe &dou
 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15
 #: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12
 #: lib/layouts/svjour.inc:27 lib/ui/stdtoolbars.inc:42
 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15
 #: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12
 #: lib/layouts/svjour.inc:27 lib/ui/stdtoolbars.inc:42
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 src/insets/insetref.C:150
-#: src/mathed/InsetMathRef.C:183
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 src/insets/insetref.C:151
+#: src/mathed/InsetMathRef.C:175
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
@@ -3018,7 +2977,7 @@ msgstr "Standard"
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "ModelTeoremã"
 
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "ModelTeoremã"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/beamer.layout:946
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/beamer.layout:925
 #: lib/layouts/elsart.layout:291 lib/layouts/foils.layout:283
 #: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:230
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:374
 #: lib/layouts/elsart.layout:291 lib/layouts/foils.layout:283
 #: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:230
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:374
@@ -3032,7 +2991,7 @@ msgid "Proof:"
 msgstr "Demonstraþie"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26
 msgstr "Demonstraþie"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:1024
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:1003
 #: lib/layouts/elsart.layout:262 lib/layouts/foils.layout:223
 #: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:208
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:415
 #: lib/layouts/elsart.layout:262 lib/layouts/foils.layout:223
 #: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:208
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:415
@@ -3061,7 +3020,7 @@ msgid "Lemma #:"
 msgstr "Lemã #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/amsart-plain.layout:31
 msgstr "Lemã #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/amsart-plain.layout:31
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:510
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:489
 #: lib/layouts/elsart.layout:325 lib/layouts/foils.layout:255
 #: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:250
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:251 lib/layouts/llncs.layout:319
 #: lib/layouts/elsart.layout:325 lib/layouts/foils.layout:255
 #: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:250
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:251 lib/layouts/llncs.layout:319
@@ -3113,7 +3072,7 @@ msgid "Criterion #:"
 msgstr "Criteriu #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67
 msgstr "Criteriu #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:731
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:710
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:213
 msgid "Fact"
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:213
 msgid "Fact"
@@ -3134,7 +3093,7 @@ msgid "Axiom #:"
 msgstr "Axiomã #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:151 lib/layouts/amsart-plain.layout:79
 msgstr "Axiomã #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:151 lib/layouts/amsart-plain.layout:79
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:673
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:652
 #: lib/layouts/elsart.layout:353 lib/layouts/foils.layout:269
 #: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:143
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/llncs.layout:333
 #: lib/layouts/elsart.layout:353 lib/layouts/foils.layout:269
 #: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:143
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/llncs.layout:333
@@ -3149,12 +3108,12 @@ msgid "Definition #:"
 msgstr "Definiþie #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 lib/layouts/amsart-plain.layout:85
 msgstr "Definiþie #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 lib/layouts/amsart-plain.layout:85
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:685
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:664
 #: lib/layouts/elsart.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:178
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:175 lib/layouts/llncs.layout:340
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
 #: lib/layouts/elsart.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:178
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:175 lib/layouts/llncs.layout:340
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:314
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:315
 msgid "Example"
 msgstr "Exemplu"
 
 msgid "Example"
 msgstr "Exemplu"
 
@@ -3181,7 +3140,6 @@ msgid "Problem"
 msgstr "Problemã"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:184
 msgstr "Problemã"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:184
-#, fuzzy
 msgid "Problem #:"
 msgstr "Problemã #:"
 
 msgid "Problem #:"
 msgstr "Problemã #:"
 
@@ -3243,9 +3201,8 @@ msgid "Notation"
 msgstr "Notaþie"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:234
 msgstr "Notaþie"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:234
-#, fuzzy
 msgid "Notation #:"
 msgid "Notation #:"
-msgstr "Notaþie"
+msgstr "Notaþie #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/amsart-plain.layout:145
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:257 lib/layouts/elsart.layout:417
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/amsart-plain.layout:145
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:257 lib/layouts/elsart.layout:417
@@ -3259,9 +3216,9 @@ msgid "Case #:"
 msgstr "Caz #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:37
 msgstr "Caz #:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:37
-#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:66
-#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:64
-#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:61
+#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:64
+#: lib/layouts/aapaper.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:64
+#: lib/layouts/aastex.layout:166 lib/layouts/amsart.layout:61
 #: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95
 #: lib/layouts/beamer.layout:265 lib/layouts/cv.layout:29
 #: lib/layouts/egs.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:102
 #: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95
 #: lib/layouts/beamer.layout:265 lib/layouts/cv.layout:29
 #: lib/layouts/egs.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:102
@@ -3280,9 +3237,9 @@ msgid "Section"
 msgstr "Secþiune"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 lib/layouts/aa.layout:40
 msgstr "Secþiune"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 lib/layouts/aa.layout:40
-#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:69
-#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:67
-#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:72
+#: lib/layouts/aa.layout:226 lib/layouts/aapaper.layout:67
+#: lib/layouts/aapaper.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:67
+#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:72
 #: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:306
 #: lib/layouts/cv.layout:50 lib/layouts/egs.layout:50
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:118 lib/layouts/ijmpd.layout:114
 #: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:306
 #: lib/layouts/cv.layout:50 lib/layouts/egs.layout:50
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:118 lib/layouts/ijmpd.layout:114
@@ -3299,9 +3256,9 @@ msgid "Subsection"
 msgstr "Subsecþiune"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/aa.layout:43
 msgstr "Subsecþiune"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/aa.layout:43
-#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:72
-#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:70
-#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:80
+#: lib/layouts/aa.layout:238 lib/layouts/aapaper.layout:70
+#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:70
+#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/amsart.layout:80
 #: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/ijmpc.layout:127
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:123 lib/layouts/isprs.layout:177
 #: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:60
 #: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/ijmpc.layout:127
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:123 lib/layouts/isprs.layout:177
 #: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:60
@@ -3316,7 +3273,7 @@ msgid "Subsubsection"
 msgstr "Subsubsecþiune"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:297
 msgstr "Subsubsecþiune"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:297
-#: lib/layouts/egs.layout:601 lib/layouts/ijmpc.layout:110
+#: lib/layouts/egs.layout:586 lib/layouts/ijmpc.layout:110
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:106 lib/layouts/isprs.layout:186
 #: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
 #: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:106 lib/layouts/isprs.layout:186
 #: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
 #: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
@@ -3325,7 +3282,7 @@ msgid "Section*"
 msgstr "Secþiune*"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:339
 msgstr "Secþiune*"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:339
-#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/isprs.layout:197
+#: lib/layouts/egs.layout:606 lib/layouts/isprs.layout:197
 #: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39
 msgid "Subsection*"
 #: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39
 msgid "Subsection*"
@@ -3337,10 +3294,10 @@ msgstr "Subsec
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Subsubsecþiune*"
 
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Subsubsecþiune*"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:328 lib/layouts/aa.layout:82
-#: lib/layouts/aa.layout:302 lib/layouts/aa.layout:318
-#: lib/layouts/aapaper.layout:99 lib/layouts/aapaper.layout:194
-#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:246
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:328 lib/layouts/aa.layout:80
+#: lib/layouts/aa.layout:284 lib/layouts/aa.layout:300
+#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192
+#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:244
 #: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:79
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:491
 #: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
 #: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:79
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:491
 #: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
@@ -3356,7 +3313,7 @@ msgstr "Subsubsec
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
 #: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:252
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
 #: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:152
+#: src/output_plaintext.C:146
 msgid "Abstract"
 msgstr "Abstract"
 
 msgid "Abstract"
 msgstr "Abstract"
 
@@ -3365,7 +3322,7 @@ msgid "Abstract---"
 msgstr "Abstract---"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
 msgstr "Abstract---"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
-#: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:64
+#: lib/layouts/aastex.layout:281 lib/layouts/elsart.layout:64
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:80 lib/layouts/ijmpd.layout:83
 #: lib/layouts/isprs.layout:52 lib/layouts/kluwer.layout:282
 #: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:241
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:80 lib/layouts/ijmpd.layout:83
 #: lib/layouts/isprs.layout:52 lib/layouts/kluwer.layout:282
 #: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:241
@@ -3380,14 +3337,14 @@ msgstr "Cuvinte cheie"
 msgid "Index Terms---"
 msgstr "Înregistrare index"
 
 msgid "Index Terms---"
 msgstr "Înregistrare index"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:88
-#: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:105
-#: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:440
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:86
+#: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/aapaper.layout:103
+#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:440
 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/cv.layout:143
 #: lib/layouts/egs.layout:562 lib/layouts/foils.layout:215
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:361 lib/layouts/ijmpd.layout:372
 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/cv.layout:143
 #: lib/layouts/egs.layout:562 lib/layouts/foils.layout:215
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:361 lib/layouts/ijmpd.layout:372
-#: lib/layouts/latex8.layout:123 lib/layouts/llncs.layout:261
+#: lib/layouts/latex8.layout:118 lib/layouts/llncs.layout:261
 #: lib/layouts/memoir.layout:138 lib/layouts/memoir.layout:140
 #: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23
 #: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14
 #: lib/layouts/memoir.layout:138 lib/layouts/memoir.layout:140
 #: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23
 #: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14
@@ -3397,15 +3354,15 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/aguplus.inc:168
 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
 #: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/aguplus.inc:168
 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
-#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:392
+#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Bibliografie"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Bibliografie"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391
-#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:410
+#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:408
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:338 lib/layouts/ijmpd.layout:349
 #: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:338 lib/layouts/ijmpd.layout:349
 #: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336
-#: src/rowpainter.C:507
+#: src/rowpainter.C:510
 msgid "Appendix"
 msgstr "Apendix"
 
 msgid "Appendix"
 msgstr "Apendix"
 
@@ -3418,31 +3375,19 @@ msgid "Biography"
 msgstr "Biografie"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:421
 msgstr "Biografie"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:421
-#, fuzzy
 msgid "BiographyNoPhoto"
 msgid "BiographyNoPhoto"
-msgstr "Biografie"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:439 lib/layouts/aa.layout:58
-#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aa.layout:227
-#: lib/layouts/aapaper.layout:60 lib/layouts/aastex.layout:133
-#: lib/layouts/aastex.layout:530 lib/layouts/aastex.layout:541
-#: lib/layouts/beamer.layout:490 lib/layouts/beamer.layout:501
-#: lib/layouts/egs.layout:584 lib/layouts/egs.layout:594
-#: lib/layouts/isprs.layout:215 lib/layouts/latex8.layout:116
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:64
-msgid "Caption"
-msgstr "Caption"
+msgstr "Biografiefãrãfotografie"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:446 lib/layouts/IEEEtran.layout:457
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:441 lib/layouts/IEEEtran.layout:452
 msgid "Footernote"
 msgstr "Notã de subsol"
 
 msgid "Footernote"
 msgstr "Notã de subsol"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:469
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:464
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "MarkBoth"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "MarkBoth"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:294
+#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:308
 #: lib/layouts/beamer.layout:41 lib/layouts/cv.layout:80
 #: lib/layouts/egs.layout:162 lib/layouts/manpage.layout:82
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
 #: lib/layouts/beamer.layout:41 lib/layouts/cv.layout:80
 #: lib/layouts/egs.layout:162 lib/layouts/manpage.layout:82
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
@@ -3451,7 +3396,7 @@ msgid "Itemize"
 msgstr "Itemize"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51
 msgstr "Itemize"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:312
+#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:326
 #: lib/layouts/beamer.layout:59 lib/layouts/egs.layout:144
 #: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:29
 #: lib/layouts/beamer.layout:59 lib/layouts/egs.layout:144
 #: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:29
@@ -3477,10 +3422,10 @@ msgstr "Descriere"
 msgid "List"
 msgstr "Listã"
 
 msgid "List"
 msgstr "Listã"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:61 lib/layouts/aa.layout:266
-#: lib/layouts/aapaper.layout:75 lib/layouts/aapaper.layout:161
-#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:208
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:977
+#: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:248
+#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:159
+#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:206
+#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:956
 #: lib/layouts/broadway.layout:190 lib/layouts/cl2emult.layout:39
 #: lib/layouts/cv.layout:122 lib/layouts/docbook-book.layout:11
 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9
 #: lib/layouts/broadway.layout:190 lib/layouts/cl2emult.layout:39
 #: lib/layouts/cv.layout:122 lib/layouts/docbook-book.layout:11
 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9
@@ -3491,8 +3436,8 @@ msgstr "List
 #: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33
 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:134
 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:90
 #: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33
 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:134
 #: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:90
-#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:194
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:272 lib/layouts/siamltex.layout:109
+#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:193
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:109
 #: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:60 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
 #: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/stdtitle.inc:12
 #: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:60 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
 #: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/stdtitle.inc:12
@@ -3500,17 +3445,17 @@ msgstr "List
 msgid "Title"
 msgstr "Titlu"
 
 msgid "Title"
 msgstr "Titlu"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:64 lib/layouts/aa.layout:108
-#: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/beamer.layout:1030
+#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:106
+#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:1009
 #: lib/layouts/kluwer.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:122
 #: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
 #: lib/layouts/svjour.inc:152
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Subtitlu"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:122
 #: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
 #: lib/layouts/svjour.inc:152
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Subtitlu"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:278
-#: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/aapaper.layout:172
-#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:221
+#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:260
+#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:170
+#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:219
 #: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:416
 #: lib/layouts/broadway.layout:203 lib/layouts/cl2emult.layout:56
 #: lib/layouts/egs.layout:289 lib/layouts/elsart.layout:112
 #: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:416
 #: lib/layouts/broadway.layout:203 lib/layouts/cl2emult.layout:56
 #: lib/layouts/egs.layout:289 lib/layouts/elsart.layout:112
@@ -3527,45 +3472,45 @@ msgstr "Subtitlu"
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:129
-#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/egs.layout:233
+#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:127
+#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:233
 #: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:179
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:799 lib/layouts/ijmpc.layout:53
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:115
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:116
 #: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:179
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:799 lib/layouts/ijmpc.layout:53
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:115
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:116
-#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/scrlettr.layout:145
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:40 lib/layouts/aapaper.inc:30
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/scrlettr.layout:144
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:39 lib/layouts/aapaper.inc:30
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/lyxmacros.inc:43
 msgid "Address"
 msgstr "Adresã"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/lyxmacros.inc:43
 msgid "Address"
 msgstr "Adresã"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:146
-#: lib/layouts/aapaper.layout:90 lib/layouts/aapaper.inc:65
+#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:144
+#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:65
 msgid "Offprint"
 msgstr "Offprint"
 
 msgid "Offprint"
 msgstr "Offprint"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:169
+#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:167
 #: lib/layouts/svjour.inc:236
 msgid "Mail"
 msgstr "Mail"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:236
 msgid "Mail"
 msgstr "Mail"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:290
-#: lib/layouts/aapaper.layout:96 lib/layouts/aapaper.layout:183
-#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:234
-#: lib/layouts/beamer.layout:651 lib/layouts/egs.layout:475
+#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:272
+#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:181
+#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:232
+#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/egs.layout:475
 #: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:188
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:821 lib/layouts/kluwer.layout:143
 #: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123
 #: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:188
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:821 lib/layouts/kluwer.layout:143
 #: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:166 lib/layouts/scrlttr2.layout:240
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:239
 #: lib/layouts/siamltex.layout:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:101 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
 #: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:50
 #: lib/layouts/siamltex.layout:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:101 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
 #: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:50
-#: lib/layouts/svjour.inc:230 lib/ui/stdmenus.inc:311
+#: lib/layouts/svjour.inc:230 lib/ui/stdmenus.inc:314
 msgid "Date"
 msgstr "Datã"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Datã"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:192
-#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/amsart-plain.layout:139
+#: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:190
+#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:139
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:251 lib/layouts/egs.layout:537
 #: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/aapaper.inc:83
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:223 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:251 lib/layouts/egs.layout:537
 #: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/aapaper.inc:83
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:223 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184
@@ -3573,34 +3518,32 @@ msgstr "Dat
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr "Acknowledgement"
 
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr "Acknowledgement"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aapaper.inc:74
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/aa.layout:153 lib/layouts/aapaper.inc:74
 msgid "Offprint Requests to:"
 msgid "Offprint Requests to:"
-msgstr "Offprints"
+msgstr "Rebulicaþii pentru:"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:178
+#: lib/layouts/aa.layout:176
 msgid "Correspondence to:"
 msgstr "Corespondenþã cãtre:"
 
 msgid "Correspondence to:"
 msgstr "Corespondenþã cãtre:"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/egs.layout:526
+#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/egs.layout:526
 #: lib/layouts/svjour.inc:308
 #: lib/layouts/svjour.inc:308
-#, fuzzy
 msgid "Acknowledgements."
 msgstr "Acknowledgements"
 
 msgid "Acknowledgements."
 msgstr "Acknowledgements"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:63 lib/layouts/egs.layout:637
+#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:622
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:286
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:286
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:87 lib/layouts/aastex.layout:97
-#: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/latex8.layout:57
+#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
+#: lib/layouts/aastex.layout:307 lib/layouts/latex8.layout:57
 #: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:47
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:178
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:47
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:178
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:93 lib/layouts/aapaper.inc:107
+#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "Dicþionar"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "Dicþionar"
@@ -3618,128 +3561,126 @@ msgstr "Dic
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Paragraf"
 
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Paragraf"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:265
+#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:263
 #: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:81
 #: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
 #: lib/layouts/aguplus.inc:60
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Afiliere"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:81
 #: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
 #: lib/layouts/aguplus.inc:60
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Afiliere"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:348
+#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:346
 msgid "And"
 msgid "And"
-msgstr "And"
+msgstr "ªi"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:327
+#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:325
 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:512
 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:512
-#: lib/layouts/isprs.layout:238 lib/layouts/kluwer.layout:302
+#: lib/layouts/isprs.layout:215 lib/layouts/kluwer.layout:302
 #: lib/layouts/kluwer.layout:314 lib/layouts/aapaper.inc:95
 #: lib/layouts/svjour.inc:294
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Acknowledgements"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:314 lib/layouts/aapaper.inc:95
 #: lib/layouts/svjour.inc:294
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Acknowledgements"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/beamer.layout:454
+#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:441
+#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:454
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:576
 #: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356
 #: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:194
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:243 lib/layouts/stdstruct.inc:53
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:576
 #: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356
 #: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:194
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:243 lib/layouts/stdstruct.inc:53
-#: lib/layouts/svjour.inc:340 src/output_plaintext.C:164
+#: lib/layouts/svjour.inc:340 src/output_plaintext.C:158
 msgid "References"
 msgstr "Referinþe"
 
 msgid "References"
 msgstr "Referinþe"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:368
+#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:366
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "PlaceFigure"
 
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "PlaceFigure"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:389
+#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:387
 msgid "PlaceTable"
 msgstr "PlaceTable"
 
 msgid "PlaceTable"
 msgstr "PlaceTable"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:510
+#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:508
 msgid "TableComments"
 msgstr "ComentariiTabel"
 
 msgid "TableComments"
 msgstr "ComentariiTabel"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:490
+#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:488
 msgid "TableRefs"
 msgstr "ReferinþeTabel"
 
 msgid "TableRefs"
 msgstr "ReferinþeTabel"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:136 lib/layouts/aastex.layout:431
+#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:429
 msgid "MathLetters"
 msgstr "MathLetters"
 
 msgid "MathLetters"
 msgstr "MathLetters"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:469
+#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:467
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr "NotãCãtreEditor"
 
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr "NotãCãtreEditor"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:142 lib/layouts/aastex.layout:563
+#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:545
 #, fuzzy
 msgid "Facility"
 msgstr "Fact"
 
 #, fuzzy
 msgid "Facility"
 msgstr "Fact"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:145 lib/layouts/aastex.layout:589
+#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:571
 msgid "Objectname"
 msgstr "Numele obiectului"
 
 msgid "Objectname"
 msgstr "Numele obiectului"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:148 lib/layouts/aastex.layout:616
+#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:598
 msgid "Dataset"
 msgstr "Seturi de date"
 
 msgid "Dataset"
 msgstr "Seturi de date"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:295
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/aastex.layout:293
 msgid "Subject headings:"
 msgid "Subject headings:"
-msgstr "Secþiune"
+msgstr "Antetul Subiectului:"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:338
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/aastex.layout:336
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr "Acknowledgements"
 
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr "Acknowledgements"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:359
+#: lib/layouts/aastex.layout:357
 msgid "and"
 msgstr "ºi"
 
 msgid "and"
 msgstr "ºi"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:380
+#: lib/layouts/aastex.layout:378
 msgid "Place Figure here:"
 msgstr "Insereazã figura aici"
 
 msgid "Place Figure here:"
 msgstr "Insereazã figura aici"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:401
+#: lib/layouts/aastex.layout:399
 msgid "Place Table here:"
 msgstr "Insereazã tabelul aici"
 
 msgid "Place Table here:"
 msgstr "Insereazã tabelul aici"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:421
+#: lib/layouts/aastex.layout:419
 msgid "[Appendix]"
 msgstr "Apendix"
 
 msgid "[Appendix]"
 msgstr "Apendix"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:481
+#: lib/layouts/aastex.layout:479
 msgid "Note to Editor:"
 msgstr "Notã cãtre editor"
 
 msgid "Note to Editor:"
 msgstr "Notã cãtre editor"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:502
+#: lib/layouts/aastex.layout:500
 msgid "References. ---"
 msgstr "Bibliografie. ---"
 
 msgid "References. ---"
 msgstr "Bibliografie. ---"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:522
+#: lib/layouts/aastex.layout:520
 msgid "Note. ---"
 msgstr "Notã. ---"
 
 msgid "Note. ---"
 msgstr "Notã. ---"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:548
+#: lib/layouts/aastex.layout:530
 msgid "FigCaption"
 msgstr "FigCaption"
 
 msgid "FigCaption"
 msgstr "FigCaption"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:558
+#: lib/layouts/aastex.layout:540
 msgid "Fig. ---"
 msgstr "Fig. ---"
 
 msgid "Fig. ---"
 msgstr "Fig. ---"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:575
+#: lib/layouts/aastex.layout:557
 #, fuzzy
 msgid "Facility:"
 msgstr "Fact"
 
 #, fuzzy
 msgid "Facility:"
 msgstr "Fact"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:601
+#: lib/layouts/aastex.layout:583
 msgid "Obj:"
 msgid "Obj:"
-msgstr ""
+msgstr "Obiect:"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:628
+#: lib/layouts/aastex.layout:610
 msgid "Dataset:"
 msgstr "Set de date"
 
 msgid "Dataset:"
 msgstr "Set de date"
 
@@ -3856,7 +3797,6 @@ msgstr "Sumar"
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:141 lib/layouts/egs.layout:551
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:225 lib/layouts/amsmaths.inc:487
 #: lib/layouts/svjour.inc:322
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:141 lib/layouts/egs.layout:551
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:225 lib/layouts/amsmaths.inc:487
 #: lib/layouts/svjour.inc:322
-#, fuzzy
 msgid "Acknowledgement."
 msgstr "Acknowledgement"
 
 msgid "Acknowledgement."
 msgstr "Acknowledgement"
 
@@ -3953,7 +3893,7 @@ msgstr "Sumar \\arabic{summary}"
 
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:253
 msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
 
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:253
 msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
-msgstr ""
+msgstr "Acknowledgement \\\\arabic{acknowledgement}."
 
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:259
 msgid "Case \\arabic{case}."
 
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:259
 msgid "Case \\arabic{case}."
@@ -4030,7 +3970,6 @@ msgid "CopNum"
 msgstr "CopNum"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:234
 msgstr "CopNum"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:234
-#, fuzzy
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr "Acknowledgements"
 
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr "Acknowledgements"
 
@@ -4047,30 +3986,35 @@ msgstr "LinieGroas
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "CenteredCaption"
 
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "CenteredCaption"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:266
+#: lib/layouts/apa.layout:269 lib/layouts/scrclass.inc:242
+#: lib/layouts/scrclass.inc:262
+msgid "Senseless!"
+msgstr "Fãrã sens: "
+
+#: lib/layouts/apa.layout:280
 msgid "FitFigure"
 msgstr "FitFigure"
 
 msgid "FitFigure"
 msgstr "FitFigure"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:272
+#: lib/layouts/apa.layout:286
 msgid "FitBitmap"
 msgstr "FitBitmap"
 
 msgid "FitBitmap"
 msgstr "FitBitmap"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:55
+#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:55
 #: lib/layouts/cv.layout:94 lib/layouts/egs.layout:176
 #: lib/layouts/manpage.layout:96 lib/layouts/stdlists.inc:25
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
 #: lib/layouts/cv.layout:94 lib/layouts/egs.layout:176
 #: lib/layouts/manpage.layout:96 lib/layouts/stdlists.inc:25
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:330
+#: lib/layouts/apa.layout:344
 msgid "Seriate"
 msgstr "Seriate"
 
 msgid "Seriate"
 msgstr "Seriate"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:346 lib/layouts/apa.layout:347
-#: src/buffer_funcs.C:455
+#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361
+#: src/buffer_funcs.C:525
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgid "(\\alph{enumii})"
-msgstr ""
+msgstr "(\\\\alph{enumii})"
 
 
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:918
+#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:897
 #: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:31
 #: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/seminar.layout:24
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
 #: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:31
 #: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/seminar.layout:24
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
@@ -4092,7 +4036,7 @@ msgstr "MM"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:100
 msgid "BeginFrame"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:100
 msgid "BeginFrame"
-msgstr ""
+msgstr "ÎnceputCadru"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:115
 msgid "Frame   "
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:115
 msgid "Frame   "
@@ -4112,7 +4056,7 @@ msgstr "
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:193
 msgid "________________________________ "
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:193
 msgid "________________________________ "
-msgstr ""
+msgstr "________________________________"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:207
 msgid "Pause"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:207
 msgid "Pause"
@@ -4120,7 +4064,7 @@ msgstr "Pauz
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:222
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:222
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
-msgstr ""
+msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:280
 msgid "Section \\arabic{section}"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:280
 msgid "Section \\arabic{section}"
@@ -4147,189 +4091,181 @@ msgid "Again frame with label   "
 msgstr "Cadru cu titlu"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:386
 msgstr "Cadru cu titlu"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:386
-#, fuzzy
 msgid "AlertBlock"
 msgid "AlertBlock"
-msgstr "Bloc"
+msgstr "BlocEvidenþiat"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:396
 msgid "block with alerted text "
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:396
 msgid "block with alerted text "
-msgstr ""
+msgstr "Bloc cu text evidenþiat"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:474
 msgid "block "
 msgstr "Bloc"
 
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:474
 msgid "block "
 msgstr "Bloc"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:520
+#: lib/layouts/beamer.layout:499
 msgid "Corollary.  "
 msgstr "Corolar"
 
 msgid "Corollary.  "
 msgstr "Corolar"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:537
+#: lib/layouts/beamer.layout:516
 msgid "Column"
 msgstr "Coloane"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Coloane"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:548
+#: lib/layouts/beamer.layout:527
 msgid "start column of width:  "
 msgstr "Începe o coloanã cu lãþimea de: "
 
 msgid "start column of width:  "
 msgstr "Începe o coloanã cu lãþimea de: "
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:560
+#: lib/layouts/beamer.layout:539
 msgid "Columns"
 msgstr "Coloane"
 
 msgid "Columns"
 msgstr "Coloane"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:572
+#: lib/layouts/beamer.layout:551
 msgid "columns "
 msgstr "Coloane"
 
 msgid "columns "
 msgstr "Coloane"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:589
+#: lib/layouts/beamer.layout:568
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr "Coloane centrate"
 
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr "Coloane centrate"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:600
+#: lib/layouts/beamer.layout:579
 msgid "columns (center aligned) "
 msgstr "Coloane (centrate)"
 
 msgid "columns (center aligned) "
 msgstr "Coloane (centrate)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:619
+#: lib/layouts/beamer.layout:598
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgid "ColumnsTopAligned"
-msgstr ""
+msgstr "Coloane aliniate sus"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:630
+#: lib/layouts/beamer.layout:609
 msgid "columns (top aligned) "
 msgid "columns (top aligned) "
-msgstr ""
+msgstr "coloane (aliniate sus)"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:676
+#: lib/layouts/beamer.layout:655
 msgid "Definition.  "
 msgstr "Definiþie"
 
 msgid "Definition.  "
 msgstr "Definiþie"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:679
+#: lib/layouts/beamer.layout:658
 msgid "Definitions"
 msgstr "Definiþie"
 
 msgid "Definitions"
 msgstr "Definiþie"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:682
+#: lib/layouts/beamer.layout:661
 msgid "Definitions.  "
 msgstr "Definiþii"
 
 msgid "Definitions.  "
 msgstr "Definiþii"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:688
+#: lib/layouts/beamer.layout:667
 msgid "Example.  "
 msgstr "Exemplu"
 
 msgid "Example.  "
 msgstr "Exemplu"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:696
+#: lib/layouts/beamer.layout:675
 msgid "Examples"
 msgstr "Exemple"
 
 msgid "Examples"
 msgstr "Exemple"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:699
+#: lib/layouts/beamer.layout:678
 msgid "Examples.  "
 msgstr "Exemple."
 
 msgid "Examples.  "
 msgstr "Exemple."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:702
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:681
 msgid "ExampleBlock"
 msgid "ExampleBlock"
-msgstr "Exemplu"
+msgstr "BlocExemplu"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:712
+#: lib/layouts/beamer.layout:691
 msgid "block showing an example "
 msgstr "Cutie cu un exemplu"
 
 msgid "block showing an example "
 msgstr "Cutie cu un exemplu"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:734
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:713
 msgid "Fact.  "
 msgstr "Fapt."
 
 msgid "Fact.  "
 msgstr "Fapt."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:737
+#: lib/layouts/beamer.layout:716
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr "Subtitlu cadru"
 
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr "Subtitlu cadru"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:760 lib/layouts/cl2emult.layout:68
+#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/cl2emult.layout:68
 #: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211
 msgid "Institute"
 msgstr "Institut"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211
 msgid "Institute"
 msgstr "Institut"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/egs.layout:655
+#: lib/layouts/beamer.layout:761 lib/layouts/egs.layout:640
 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "Cod-LyX"
 
 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "Cod-LyX"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:819
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:798
 msgid "NoteItem"
 msgid "NoteItem"
-msgstr "Item nou"
+msgstr "ItemNotã"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:830
+#: lib/layouts/beamer.layout:809
 msgid "note:  "
 msgid "note:  "
-msgstr "notã"
+msgstr "notã:"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:842
+#: lib/layouts/beamer.layout:821
 msgid "Only"
 msgstr "Doar"
 
 msgid "Only"
 msgstr "Doar"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:851
+#: lib/layouts/beamer.layout:830
 msgid "only on slides  "
 msgstr "Doar pe slideuri"
 
 msgid "only on slides  "
 msgstr "Doar pe slideuri"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:866
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:845
 msgid "Overprint"
 msgid "Overprint"
-msgstr "Offprint"
+msgstr "Overprint"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:876
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:855
 msgid "overprint "
 msgid "overprint "
-msgstr "Pretipãrire"
+msgstr "overprint"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:892
+#: lib/layouts/beamer.layout:871
 msgid "OverlayArea"
 msgstr "Suprafaþa de afiºare"
 
 msgid "OverlayArea"
 msgstr "Suprafaþa de afiºare"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:902
+#: lib/layouts/beamer.layout:881
 msgid "overlayarea "
 msgstr "Suprafaþa de afiºare"
 
 msgid "overlayarea "
 msgstr "Suprafaþa de afiºare"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:932
+#: lib/layouts/beamer.layout:911
 msgid "Part "
 msgstr "Partea"
 
 msgid "Part "
 msgstr "Partea"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:949
+#: lib/layouts/beamer.layout:928
 msgid "Proof.  "
 msgstr "Demonstraþie"
 
 msgid "Proof.  "
 msgstr "Demonstraþie"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:953
+#: lib/layouts/beamer.layout:932
 msgid "Separator"
 msgstr "Separaþia"
 
 msgid "Separator"
 msgstr "Separaþia"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:966
+#: lib/layouts/beamer.layout:945
 msgid "___"
 msgid "___"
-msgstr ""
+msgstr "___"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1001
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:980
 msgid "TitleGraphic"
 msgid "TitleGraphic"
-msgstr "&Graficã"
+msgstr "TitluGraficã"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1027
+#: lib/layouts/beamer.layout:1006
 msgid "Theorem.  "
 msgstr "Teoremã"
 
 msgid "Theorem.  "
 msgstr "Teoremã"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1055
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:1034
 msgid "Uncover"
 msgid "Uncover"
-msgstr "&Eliminã"
+msgstr "Aratã"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1064
+#: lib/layouts/beamer.layout:1043
 msgid "uncovered on slides  "
 msgid "uncovered on slides  "
-msgstr ""
+msgstr "Aratã pe slideuri"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1086 lib/layouts/stdfloats.inc:10
+#: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
 msgid "Table"
 msgstr "Tabel"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
 msgid "Table"
 msgstr "Tabel"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1091 lib/layouts/stdfloats.inc:15
+#: lib/layouts/beamer.layout:1070 lib/layouts/stdfloats.inc:15
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Listã de tabele"
 
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Listã de tabele"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1097 lib/layouts/stdfloats.inc:22
+#: lib/layouts/beamer.layout:1076 lib/layouts/stdfloats.inc:22
 msgid "Figure"
 msgstr "Figurã"
 
 msgid "Figure"
 msgstr "Figurã"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1102 lib/layouts/stdfloats.inc:27
+#: lib/layouts/beamer.layout:1081 lib/layouts/stdfloats.inc:27
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Listã de figuri"
 
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Listã de figuri"
 
@@ -4379,7 +4315,7 @@ msgstr "("
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:151 lib/layouts/hollywood.layout:180
 msgid "\tEnd)"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:151 lib/layouts/hollywood.layout:180
 msgid "\tEnd)"
-msgstr ""
+msgstr "\\tEnd)"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:162 lib/layouts/broadway.layout:173
 msgid "CURTAIN"
 
 #: lib/layouts/broadway.layout:162 lib/layouts/broadway.layout:173
 msgid "CURTAIN"
@@ -4531,35 +4467,32 @@ msgid "Adresse:"
 msgstr "Destinatar"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204
 msgstr "Destinatar"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:864 lib/layouts/scrlettr.layout:62
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:50
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:864 lib/layouts/scrlettr.layout:61
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:91 lib/layouts/stdletter.inc:50
 msgid "Opening"
 msgstr "Deschidere"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:209
 msgid "Opening"
 msgstr "Deschidere"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:209
-#, fuzzy
 msgid "Anrede:"
 msgstr "Anrede"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:53
 msgid "Anrede:"
 msgstr "Anrede"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:53
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:212 lib/layouts/scrlettr.layout:138
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:168 lib/layouts/stdletter.inc:72
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:212 lib/layouts/scrlettr.layout:137
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:167 lib/layouts/stdletter.inc:72
 msgid "Signature"
 msgstr "Semnãturã"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:56
 msgid "Signature"
 msgstr "Semnãturã"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:56
-#, fuzzy
 msgid "Unterschrift:"
 msgstr "Unterschrift"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:230
 msgid "Unterschrift:"
 msgstr "Unterschrift"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:230
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:934 lib/layouts/scrlettr.layout:72
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:114 lib/layouts/stdletter.inc:93
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:934 lib/layouts/scrlettr.layout:71
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:113 lib/layouts/stdletter.inc:93
 msgid "Closing"
 msgstr "Închidere"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:235
 msgid "Closing"
 msgstr "Închidere"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:235
-#, fuzzy
 msgid "Gruss:"
 msgstr "Gruss"
 
 msgid "Gruss:"
 msgstr "Gruss"
 
@@ -4568,7 +4501,6 @@ msgid "encl"
 msgstr "encl"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:217
 msgstr "encl"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:217
-#, fuzzy
 msgid "Anlagen:"
 msgstr "Anlagen"
 
 msgid "Anlagen:"
 msgstr "Anlagen"
 
@@ -4587,7 +4519,6 @@ msgid "cc"
 msgstr "cc"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:226
 msgstr "cc"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:226
-#, fuzzy
 msgid "Verteiler:"
 msgstr "Verteiler"
 
 msgid "Verteiler:"
 msgstr "Verteiler"
 
@@ -4596,7 +4527,6 @@ msgid "Betreff"
 msgstr "Betreff"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:200
 msgstr "Betreff"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:200
-#, fuzzy
 msgid "Betreff:"
 msgstr "Betreff"
 
 msgid "Betreff:"
 msgstr "Betreff"
 
@@ -4605,7 +4535,6 @@ msgid "Stadt"
 msgstr "Stadt"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:169
 msgstr "Stadt"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:169
-#, fuzzy
 msgid "Stadt:"
 msgstr "Stadt"
 
 msgid "Stadt:"
 msgstr "Stadt"
 
@@ -4666,12 +4595,11 @@ msgstr "Jurnal"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:358
 msgid "msnumber"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:358
 msgid "msnumber"
-msgstr "msnumber"
+msgstr "numãrms"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:373
 
 #: lib/layouts/egs.layout:373
-#, fuzzy
 msgid "MS_number:"
 msgid "MS_number:"
-msgstr "msnumber"
+msgstr "Numãr_MS"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:383
 msgid "FirstAuthor"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:383
 msgid "FirstAuthor"
@@ -4722,8 +4650,8 @@ msgstr "Adres
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:184
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/revtex.layout:128
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:184
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/revtex.layout:128
-#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:148
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:57 lib/layouts/amsdefs.inc:163
+#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:147
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:163
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresã"
 
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresã"
 
@@ -4803,7 +4731,7 @@ msgstr "Not
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:405
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:405
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
-msgstr "Decleraþie \\arabic{theorem}"
+msgstr "Declaraþie \\arabic{theorem}"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:413
 msgid "Summary \\arabic{summ}"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:413
 msgid "Summary \\arabic{summ}"
@@ -4814,7 +4742,6 @@ msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr "Caz \\arabic{case}"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:433
 msgstr "Caz \\arabic{case}"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:433
-#, fuzzy
 msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}"
 msgstr "Acknowledgement"
 
 msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}"
 msgstr "Acknowledgement"
 
@@ -4964,13 +4891,13 @@ msgid "Text:"
 msgstr "Text"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 lib/layouts/g-brief-en.layout:34
 msgstr "Text"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 lib/layouts/g-brief-en.layout:34
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:56 lib/layouts/scrlettr.layout:117
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:145 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:56 lib/layouts/scrlettr.layout:116
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:144 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
 msgid "Name"
 msgstr "Nume"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 lib/layouts/g-brief-en.layout:44
 msgid "Name"
 msgstr "Nume"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 lib/layouts/g-brief-en.layout:44
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:66 lib/layouts/scrlettr.layout:129
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:66 lib/layouts/scrlettr.layout:128
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
 msgid "Name:"
 msgstr "Nume:"
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
 msgid "Name:"
 msgstr "Nume:"
@@ -4984,7 +4911,6 @@ msgid "Strasse"
 msgstr "Strasse"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:63
 msgstr "Strasse"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:63
-#, fuzzy
 msgid "Strasse:"
 msgstr "Strasse"
 
 msgid "Strasse:"
 msgstr "Strasse"
 
@@ -4993,7 +4919,6 @@ msgid "Zusatz"
 msgstr "Zusatz"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:70
 msgstr "Zusatz"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:70
-#, fuzzy
 msgid "Zusatz:"
 msgstr "Zusatz"
 
 msgid "Zusatz:"
 msgstr "Zusatz"
 
@@ -5002,7 +4927,6 @@ msgid "Ort"
 msgstr "Ort"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:77
 msgstr "Ort"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:77
-#, fuzzy
 msgid "Ort:"
 msgstr "Ort"
 
 msgid "Ort:"
 msgstr "Ort"
 
@@ -5027,7 +4951,6 @@ msgid "MeinZeichen"
 msgstr "MeinZeichen"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:98
 msgstr "MeinZeichen"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:98
-#, fuzzy
 msgid "MeinZeichen:"
 msgstr "MeinZeichen"
 
 msgid "MeinZeichen:"
 msgstr "MeinZeichen"
 
@@ -5036,7 +4959,6 @@ msgid "IhrZeichen"
 msgstr "IhrZeichen"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:105
 msgstr "IhrZeichen"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:105
-#, fuzzy
 msgid "IhrZeichen:"
 msgstr "IhrZeichen"
 
 msgid "IhrZeichen:"
 msgstr "IhrZeichen"
 
@@ -5045,7 +4967,6 @@ msgid "IhrSchreiben"
 msgstr "IhrSchreiben"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:112
 msgstr "IhrSchreiben"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:112
-#, fuzzy
 msgid "IhrSchreiben:"
 msgstr "IhrSchreiben"
 
 msgid "IhrSchreiben:"
 msgstr "IhrSchreiben"
 
@@ -5054,7 +4975,6 @@ msgid "Telefon"
 msgstr "Telefon"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:119
 msgstr "Telefon"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:119
-#, fuzzy
 msgid "Telefon:"
 msgstr "Telefon"
 
 msgid "Telefon:"
 msgstr "Telefon"
 
@@ -5063,7 +4983,6 @@ msgid "Telefax"
 msgstr "Telefax"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 lib/layouts/g-brief-en.layout:126
 msgstr "Telefax"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 lib/layouts/g-brief-en.layout:126
-#, fuzzy
 msgid "Telefax:"
 msgstr "Telefax"
 
 msgid "Telefax:"
 msgstr "Telefax"
 
@@ -5092,12 +5011,12 @@ msgid "HTTP:"
 msgstr "HTTP"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 lib/layouts/g-brief-en.layout:151
 msgstr "HTTP"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 lib/layouts/g-brief-en.layout:151
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215
 msgid "Bank"
 msgstr "Bancã"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 lib/layouts/g-brief-en.layout:154
 msgid "Bank"
 msgstr "Bancã"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 lib/layouts/g-brief-en.layout:154
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:220
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:219
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bancã"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bancã"
 
@@ -5122,7 +5041,6 @@ msgid "Postvermerk"
 msgstr "Postvermerk"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:175
 msgstr "Postvermerk"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:175
-#, fuzzy
 msgid "Postvermerk:"
 msgstr "Postvermerk"
 
 msgid "Postvermerk:"
 msgstr "Postvermerk"
 
@@ -5147,7 +5065,7 @@ msgid "Gruss"
 msgstr "Gruss"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:34
 msgstr "Gruss"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:34
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:41
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:40
 msgid "Letter"
 msgstr "Scrisoare"
 
 msgid "Letter"
 msgstr "Scrisoare"
 
@@ -5156,7 +5074,7 @@ msgid "Letter:"
 msgstr "Scrisoare"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:222
 msgstr "Scrisoare"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:222
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:141 lib/layouts/scrlttr2.layout:172
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
 #: lib/layouts/stdletter.inc:84
 msgid "Signature:"
 msgstr "Semnãturã"
 #: lib/layouts/stdletter.inc:84
 msgid "Signature:"
 msgstr "Semnãturã"
@@ -5202,22 +5120,18 @@ msgid "ReturnAddress:"
 msgstr "Adresa de întoarcere"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:715
 msgstr "Adresa de întoarcere"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:715
-#, fuzzy
 msgid "MyRef"
 msgid "MyRef"
-msgstr "MyRef"
+msgstr "Referinþa mea"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:725
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:725
-#, fuzzy
 msgid "MyRef:"
 msgid "MyRef:"
-msgstr "MyRef"
+msgstr "Referinþa mea"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:735
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:735
-#, fuzzy
 msgid "YourRef"
 msgstr "YourRef"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:746
 msgid "YourRef"
 msgstr "YourRef"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:746
-#, fuzzy
 msgid "YourRef:"
 msgstr "YourRef"
 
 msgid "YourRef:"
 msgstr "YourRef"
 
@@ -5226,9 +5140,8 @@ msgid "YourMail"
 msgstr "Adresa ta poºtalã"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:767
 msgstr "Adresa ta poºtalã"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:767
-#, fuzzy
 msgid "YourMail:"
 msgid "YourMail:"
-msgstr "YourMail"
+msgstr "Adresa ta poºtalã"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:116
 msgid "Phone"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:116
 msgid "Phone"
@@ -5256,16 +5169,15 @@ msgstr "ContBancar"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 lib/layouts/g-brief2.layout:778
 msgid "PostalComment"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 lib/layouts/g-brief2.layout:778
 msgid "PostalComment"
-msgstr "PostalComment"
+msgstr "ComentariuPostal"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:788
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:788
-#, fuzzy
 msgid "PostalComment:"
 msgid "PostalComment:"
-msgstr "PostalComment"
+msgstr "ComentariuPostal"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:831
 #: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:831
 #: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:169 lib/layouts/scrlttr2.layout:244
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:114
 msgid "Date:"
 msgstr "Datã"
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:114
 msgid "Date:"
 msgstr "Datã"
@@ -5279,7 +5191,7 @@ msgid "Reference:"
 msgstr "&Referinþã:"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:876
 msgstr "&Referinþã:"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:876
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:104 lib/layouts/stdletter.inc:63
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:63
 msgid "Opening:"
 msgstr "Deschidere"
 
 msgid "Opening:"
 msgstr "Deschidere"
 
@@ -5292,13 +5204,13 @@ msgid "Encl.:"
 msgstr "Inclus"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:923
 msgstr "Inclus"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:923
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:106 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:133
 #: lib/layouts/stdletter.inc:114
 msgid "cc:"
 msgstr "cc"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:946
 #: lib/layouts/stdletter.inc:114
 msgid "cc:"
 msgstr "cc"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:946
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:97
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 lib/layouts/stdletter.inc:97
 msgid "Closing:"
 msgstr "Închidere"
 
 msgid "Closing:"
 msgstr "Închidere"
 
@@ -5552,7 +5464,7 @@ msgstr "Banc
 
 #: lib/layouts/heb-article.layout:68
 msgid "Claim #."
 
 #: lib/layouts/heb-article.layout:68
 msgid "Claim #."
-msgstr "Declaraþie"
+msgstr "Declaraþie #."
 
 #: lib/layouts/heb-article.layout:85
 msgid "Remarks"
 
 #: lib/layouts/heb-article.layout:85
 msgid "Remarks"
@@ -5560,7 +5472,7 @@ msgstr "Remarci"
 
 #: lib/layouts/heb-article.layout:88
 msgid "Remarks #."
 
 #: lib/layouts/heb-article.layout:88
 msgid "Remarks #."
-msgstr "Remarci"
+msgstr "Remarci #."
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:56
 msgid "More"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:56
 msgid "More"
@@ -5568,7 +5480,7 @@ msgstr "Mai mult"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:68
 msgid "(MORE)"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:68
 msgid "(MORE)"
-msgstr "Mai mult"
+msgstr "(Mai mult)"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:81 lib/layouts/hollywood.layout:93
 msgid "FADE IN:"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:81 lib/layouts/hollywood.layout:93
 msgid "FADE IN:"
@@ -5588,7 +5500,7 @@ msgstr "Continuare"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:205
 msgid "(continuing)"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:205
 msgid "(continuing)"
-msgstr "Continuare"
+msgstr "(continuare)"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:232
 msgid "Transition"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:232
 msgid "Transition"
@@ -5596,7 +5508,7 @@ msgstr "Tranzi
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:245 lib/layouts/hollywood.layout:257
 msgid "TITLE OVER:"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:245 lib/layouts/hollywood.layout:257
 msgid "TITLE OVER:"
-msgstr "TITLE_OVER:"
+msgstr "TITLU DE DEASUPRA:"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:261
 msgid "INTERCUT"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:261
 msgid "INTERCUT"
@@ -5733,39 +5645,33 @@ msgid "Commission"
 msgstr "Condiþie"
 
 #: lib/layouts/isprs.layout:225
 msgstr "Condiþie"
 
 #: lib/layouts/isprs.layout:225
-msgid "Caption."
-msgstr "Titlu"
-
-#: lib/layouts/isprs.layout:248
 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
-msgstr ""
+msgstr "ACKNOWLEDGEMENTS"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:194
 msgid "AddressForOffprints"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:194
 msgid "AddressForOffprints"
-msgstr "AddressForOffprints"
+msgstr "Adresã pentru reprinturi"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:203
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:203
-#, fuzzy
 msgid "Address for Offprints:"
 msgid "Address for Offprints:"
-msgstr "AddressForOffprints"
+msgstr "Adresã pentru reprinturi"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:213
 msgid "RunningTitle"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:213
 msgid "RunningTitle"
-msgstr ""
+msgstr "Titlul curent"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
 #: lib/layouts/svjour.inc:178
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
 #: lib/layouts/svjour.inc:178
-#, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgid "Running title:"
-msgstr "Running_LaTeX_Title"
+msgstr "Titlul curent"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:236
 msgid "RunningAuthor"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:236
 msgid "RunningAuthor"
-msgstr ""
+msgstr "Autorul curent"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:244
 msgid "Running author:"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:244
 msgid "Running author:"
-msgstr ""
+msgstr "Autorul curent"
 
 #: lib/layouts/latex8.layout:70
 msgid "E-mail:"
 
 #: lib/layouts/latex8.layout:70
 msgid "E-mail:"
@@ -5780,15 +5686,15 @@ msgstr "Capitol"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174
 msgid "Running LaTeX Title"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174
 msgid "Running LaTeX Title"
-msgstr "Running_LaTeX_Title"
+msgstr "Titlul LaTeX Curent"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 msgid "TOC Title"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:168
 msgid "TOC Title"
-msgstr "TitluCuprins"
+msgstr "Titlu Cuprins"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:172
 msgid "TOC title:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:172
 msgid "TOC title:"
-msgstr "TitluCuprins"
+msgstr "Titlu Cuprins"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
 msgid "Author Running"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
 msgid "Author Running"
@@ -5796,7 +5702,7 @@ msgstr "Author_Running"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
 msgid "Author Running:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
 msgid "Author Running:"
-msgstr "Author_Running"
+msgstr "Autor Curent:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
 msgid "TOC Author"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:205
 msgid "TOC Author"
@@ -5839,7 +5745,6 @@ msgid "Property #."
 msgstr "Proprietate #."
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
 msgstr "Proprietate #."
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
-#, fuzzy
 msgid "Question #."
 msgstr "Întrebare"
 
 msgid "Question #."
 msgstr "Întrebare"
 
@@ -5859,14 +5764,13 @@ msgstr "Solu
 msgid "Code"
 msgstr "Cod"
 
 msgid "Code"
 msgstr "Cod"
 
-#: lib/layouts/manpage.layout:163 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34
+#: lib/layouts/manpage.layout:163 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
 msgid "SGML"
 msgstr "SGML"
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:76
 msgid "SGML"
 msgstr "SGML"
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:76
-#, fuzzy
 msgid "Chapterprecis"
 msgid "Chapterprecis"
-msgstr "Chapter_Exercises"
+msgstr "Sumar al Capitolului"
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:97
 msgid "Epigraph"
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:97
 msgid "Epigraph"
@@ -5881,9 +5785,8 @@ msgid "Poemtitle*"
 msgstr "Titlupoem*"
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:151
 msgstr "Titlupoem*"
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:151
-#, fuzzy
 msgid "Legend"
 msgid "Legend"
-msgstr "Land"
+msgstr "Legendã"
 
 #: lib/layouts/paper.layout:152
 msgid "SubTitle"
 
 #: lib/layouts/paper.layout:152
 msgid "SubTitle"
@@ -5898,7 +5801,6 @@ msgid "Preprint"
 msgstr "Pretipãrire"
 
 #: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158
 msgstr "Pretipãrire"
 
 #: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158
-#, fuzzy
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr "Afiliere"
 
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr "Afiliere"
 
@@ -5911,7 +5813,6 @@ msgid "Electronic Address:"
 msgstr "Adresã electronicã"
 
 #: lib/layouts/revtex4.layout:220
 msgstr "Adresã electronicã"
 
 #: lib/layouts/revtex4.layout:220
-#, fuzzy
 msgid "acknowledgments"
 msgstr "Acknowledgments"
 
 msgid "acknowledgments"
 msgstr "Acknowledgments"
 
@@ -5920,9 +5821,8 @@ msgid "PACS"
 msgstr "PACS"
 
 #: lib/layouts/revtex4.layout:237
 msgstr "PACS"
 
 #: lib/layouts/revtex4.layout:237
-#, fuzzy
 msgid "PACS number:"
 msgid "PACS number:"
-msgstr "Comutã sublinierea fontului"
+msgstr "Numãr PACS:"
 
 #: lib/layouts/scrbook.layout:17
 msgid "\\arabic{chapter}"
 
 #: lib/layouts/scrbook.layout:17
 msgid "\\arabic{chapter}"
@@ -5938,186 +5838,180 @@ msgstr "\\Alph{chapter}"
 msgid "Labeling"
 msgstr "Etichetare"
 
 msgid "Labeling"
 msgstr "Etichetare"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:52
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:51
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:65
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:64
 msgid "O"
 msgid "O"
-msgstr "La"
+msgstr "O"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:84 lib/layouts/scrlttr2.layout:122
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:83 lib/layouts/scrlttr2.layout:121
 msgid "PS"
 msgstr "PS"
 
 msgid "PS"
 msgstr "PS"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:95 lib/layouts/scrlttr2.layout:130
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:129
 msgid "CC"
 msgstr "CC"
 
 msgid "CC"
 msgstr "CC"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:110 lib/layouts/scrlttr2.layout:138
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:137
 msgid "Encl"
 msgid "Encl"
-msgstr "Plic"
+msgstr "Inclus"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:113 lib/layouts/scrlttr2.layout:141
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:140
 #: lib/layouts/stdletter.inc:122
 msgid "encl:"
 msgstr "Inclus"
 
 #: lib/layouts/stdletter.inc:122
 msgid "encl:"
 msgstr "Inclus"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:184
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/scrlttr2.layout:183
 #: lib/layouts/stdletter.inc:135
 msgid "Telephone"
 msgstr "Telefon"
 
 #: lib/layouts/stdletter.inc:135
 msgid "Telephone"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:155 lib/layouts/stdletter.inc:139
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/stdletter.inc:139
 msgid "Telephone:"
 msgstr "Telefon"
 
 msgid "Telephone:"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:159 lib/layouts/scrlttr2.layout:232
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:231
 msgid "Place"
 msgstr "Loc"
 
 msgid "Place"
 msgstr "Loc"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:162 lib/layouts/scrlttr2.layout:236
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:235
 msgid "Place:"
 msgstr "Loc"
 
 msgid "Place:"
 msgstr "Loc"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:173 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:247
 msgid "Backaddress"
 msgid "Backaddress"
-msgstr "Backaddress"
+msgstr "Adresã returnare"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:176 lib/layouts/scrlttr2.layout:252
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:251
 msgid "Backaddress:"
 msgid "Backaddress:"
-msgstr "Backaddress"
+msgstr "Adresã returnare"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:180 lib/layouts/scrlttr2.layout:256
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:255
 msgid "Specialmail"
 msgstr "EmailSpecial"
 
 msgid "Specialmail"
 msgstr "EmailSpecial"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:183 lib/layouts/scrlttr2.layout:260
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
 msgid "Specialmail:"
 msgstr "EmailSpecial"
 
 msgid "Specialmail:"
 msgstr "EmailSpecial"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:187 lib/layouts/scrlttr2.layout:264
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:263
 #: lib/layouts/stdletter.inc:127
 msgid "Location"
 msgstr "Locaþie"
 
 #: lib/layouts/stdletter.inc:127
 msgid "Location"
 msgstr "Locaþie"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:190 lib/layouts/scrlttr2.layout:268
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:267
 #: lib/layouts/stdletter.inc:131
 msgid "Location:"
 msgstr "Locaþie"
 
 #: lib/layouts/stdletter.inc:131
 msgid "Location:"
 msgstr "Locaþie"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:197 lib/layouts/scrlttr2.layout:276
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:275
 msgid "Title:"
 msgstr "Titlu"
 
 msgid "Title:"
 msgstr "Titlu"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:201 lib/layouts/scrlttr2.layout:280
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:200 lib/layouts/scrlttr2.layout:279
 #: lib/layouts/scrclass.inc:168
 msgid "Subject"
 msgstr "Subiect"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:168
 msgid "Subject"
 msgstr "Subiect"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:204 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:283
 msgid "Subject:"
 msgstr "Subiect"
 
 msgid "Subject:"
 msgstr "Subiect"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:208 lib/layouts/scrlttr2.layout:288
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:287
 msgid "Yourref"
 msgid "Yourref"
-msgstr "Yourref"
+msgstr "Ref_dumneavoastrã"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:211 lib/layouts/scrlttr2.layout:292
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:291
 msgid "Your ref.:"
 msgid "Your ref.:"
-msgstr "Yourref"
+msgstr "Ref_dumneavoastrã"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:304
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:221 lib/layouts/scrlttr2.layout:303
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Adresa poºtalã a dumneavoastrã"
 
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Adresa poºtalã a dumneavoastrã"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:225 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:307
 msgid "Your letter of:"
 msgstr "Scrisoarea dumneavoastrã:"
 
 msgid "Your letter of:"
 msgstr "Scrisoarea dumneavoastrã:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:311
 msgid "Myref"
 msgstr "Myref"
 
 msgid "Myref"
 msgstr "Myref"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:232 lib/layouts/scrlttr2.layout:316
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:315
 msgid "Our ref.:"
 msgid "Our ref.:"
-msgstr "Yourref"
+msgstr "Referinþa noastrã"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:320
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:319
 msgid "Customer"
 msgstr "Client"
 
 msgid "Customer"
 msgstr "Client"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:239 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:323
 msgid "Customer no.:"
 msgstr "Client cu nr.:"
 
 msgid "Customer no.:"
 msgstr "Client cu nr.:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:327
 msgid "Invoice"
 msgstr "Facturã"
 
 msgid "Invoice"
 msgstr "Facturã"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:331
 msgid "Invoice no.:"
 msgstr "Facturã cu nr."
 
 msgid "Invoice no.:"
 msgstr "Facturã cu nr."
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:69
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:68
 msgid "NextAddress"
 msgstr "AdresaUrmãtoare"
 
 msgid "NextAddress"
 msgstr "AdresaUrmãtoare"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:81
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:80
 msgid "Next Address:"
 msgstr "AdresaUrmãtoare"
 
 msgid "Next Address:"
 msgstr "AdresaUrmãtoare"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:126
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125
 msgid "Post Scriptum:"
 msgstr "&Driver PostScript:"
 
 msgid "Post Scriptum:"
 msgstr "&Driver PostScript:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:158
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157
 msgid "Sender Name:"
 msgstr "&Nume expeditorului:"
 
 msgid "Sender Name:"
 msgstr "&Nume expeditorului:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:176
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:175
 msgid "SenderAddress"
 msgstr "AdresãExpeditor"
 
 msgid "SenderAddress"
 msgstr "AdresãExpeditor"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:180
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:179
 msgid "Sender Address:"
 msgstr "Adresã Expeditor"
 
 msgid "Sender Address:"
 msgstr "Adresã Expeditor"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:188
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187
 msgid "Sender Phone:"
 msgstr "Telefon Expeditor"
 
 msgid "Sender Phone:"
 msgstr "Telefon Expeditor"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195
 msgid "Sender Fax:"
 msgstr "Fax expeditor"
 
 msgid "Sender Fax:"
 msgstr "Fax expeditor"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199
 msgid "E-Mail"
 msgstr "E-Mail"
 
 msgid "E-Mail"
 msgstr "E-Mail"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:204
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203
 msgid "Sender E-Mail:"
 msgstr "Adres E-Mail a expeditorului"
 
 msgid "Sender E-Mail:"
 msgstr "Adres E-Mail a expeditorului"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:212
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211
 msgid "Sender URL:"
 msgstr "Adresa URL a expeditorului"
 
 msgid "Sender URL:"
 msgstr "Adresa URL a expeditorului"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:224
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:228
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
 msgid "Logo:"
 msgstr "Logo"
 
 msgid "Logo:"
 msgstr "Logo"
 
@@ -6174,14 +6068,12 @@ msgid "ProgressContents"
 msgstr "ProgressContents"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:115
 msgstr "ProgressContents"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:115
-#, fuzzy
 msgid "Progress Contents"
 msgid "Progress Contents"
-msgstr "ProgressContents"
+msgstr "Progresul Sumarului"
 
 #: lib/layouts/siamltex.layout:52
 
 #: lib/layouts/siamltex.layout:52
-#, fuzzy
 msgid "\tEnd."
 msgid "\tEnd."
-msgstr "Plic"
+msgstr "\\tªfîrºit."
 
 #: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66
 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
 
 #: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66
 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
@@ -6246,7 +6138,7 @@ msgstr "ABSTRACT"
 
 #: lib/layouts/spie.layout:93
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 
 #: lib/layouts/spie.layout:93
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
-msgstr ""
+msgstr "ACKNOWLEDGMENTS"
 
 #: lib/layouts/aapaper.inc:56
 msgid "email:"
 
 #: lib/layouts/aapaper.inc:56
 msgid "email:"
@@ -6285,55 +6177,48 @@ msgid "AGU-journal:"
 msgstr "Jurnal - AGU"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
 msgstr "Jurnal - AGU"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
-#, fuzzy
 msgid "Citation-number"
 msgid "Citation-number"
-msgstr "Citare"
+msgstr "Numãr-Citare"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
-#, fuzzy
 msgid "Citation-number:"
 msgid "Citation-number:"
-msgstr "Înregistrare citare"
+msgstr "Numãr-citare"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
 msgid "AGU-volume"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
 msgid "AGU-volume"
-msgstr ""
+msgstr "Volum-AGU"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
 msgid "AGU-volume:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
 msgid "AGU-volume:"
-msgstr ""
+msgstr "Volum-AGU"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
 msgid "AGU-issue"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
 msgid "AGU-issue"
-msgstr ""
+msgstr "Numãr-AGU"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
 msgid "AGU-issue:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
 msgid "AGU-issue:"
-msgstr ""
+msgstr "Numãr-AGU"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
-#, fuzzy
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Drepturi de autor"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Drepturi de autor"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
-#, fuzzy
 msgid "Index-terms"
 msgid "Index-terms"
-msgstr "Înregistrare index"
+msgstr "Intrãri index"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
-#, fuzzy
 msgid "Index-terms..."
 msgid "Index-terms..."
-msgstr "Intrare index...|i"
+msgstr "Intrãri index"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
-#, fuzzy
 msgid "Index-term"
 msgid "Index-term"
-msgstr "Înregistrare index"
+msgstr "Intrare index:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
-#, fuzzy
 msgid "Index-term:"
 msgid "Index-term:"
-msgstr "Înregistrare index"
+msgstr "Intrare index:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
 #, fuzzy
@@ -6346,51 +6231,44 @@ msgid "Cross-term:"
 msgstr "CrossList"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
 msgstr "CrossList"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
-#, fuzzy
 msgid "Supplementary"
 msgid "Supplementary"
-msgstr "Sumar"
+msgstr "Suplimentar"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
 msgid "Supplementary..."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
 msgid "Supplementary..."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
-#, fuzzy
 msgid "Supp-note"
 msgid "Supp-note"
-msgstr "notã"
+msgstr "Notã-sup"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
 msgid "Sup-mat-note:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
 msgid "Sup-mat-note:"
-msgstr ""
+msgstr "Notã-matematicã-sup:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
-#, fuzzy
 msgid "Cite-other"
 msgid "Cite-other"
-msgstr "Centrat"
+msgstr "Citeazã-pe-alþii"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
-#, fuzzy
 msgid "Cite-other:"
 msgid "Cite-other:"
-msgstr "Stil de &citare:"
+msgstr "Citeazã-pe-alþii:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:115
 msgid "Revised"
 msgstr "Revizuit"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:119
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:115
 msgid "Revised"
 msgstr "Revizuit"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:119
-#, fuzzy
 msgid "Revised:"
 msgstr "Revizuit"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
 msgid "Revised:"
 msgstr "Revizuit"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
-#, fuzzy
 msgid "Ident-line"
 msgid "Ident-line"
-msgstr "În-&linie"
+msgstr "Aliniat"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
-#, fuzzy
 msgid "Ident-line:"
 msgid "Ident-line:"
-msgstr "În-&linie"
+msgstr "Aliniat"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
 #, fuzzy
@@ -6403,98 +6281,85 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
 msgid "Published-online:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
 msgid "Published-online:"
-msgstr ""
+msgstr "Publicat pe internet:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/QCitationDialog.C:44
 msgid "Citation"
 msgstr "Citare"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/QCitationDialog.C:44
 msgid "Citation"
 msgstr "Citare"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
-#, fuzzy
 msgid "Citation:"
 msgstr "Citare"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
 msgid "Posting-order"
 msgid "Citation:"
 msgstr "Citare"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
 msgid "Posting-order"
-msgstr ""
+msgstr "Ordinea-postãrii"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
 msgid "Posting-order:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
 msgid "Posting-order:"
-msgstr ""
+msgstr "Ordinea-postãrii:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
 msgid "AGU-pages"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
 msgid "AGU-pages"
-msgstr ""
+msgstr "Pagini-AGU"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
-#, fuzzy
 msgid "AGU-pages:"
 msgid "AGU-pages:"
-msgstr "Pagini impare:"
+msgstr "Pagini-AGU:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
-#, fuzzy
 msgid "Words"
 msgid "Words"
-msgstr "Margini"
+msgstr "Cuvinte"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290
-#, fuzzy
 msgid "Words:"
 msgid "Words:"
-msgstr "Margini"
+msgstr "Cuvinte"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
-#, fuzzy
 msgid "Figures"
 msgid "Figures"
-msgstr "Figurã"
+msgstr "Figuri"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
-#, fuzzy
 msgid "Figures:"
 msgid "Figures:"
-msgstr "Figurã"
+msgstr "Figuri:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
-#, fuzzy
 msgid "Tables"
 msgid "Tables"
-msgstr "Tabel"
+msgstr "Tabele"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
-#, fuzzy
 msgid "Tables:"
 msgid "Tables:"
-msgstr "Tabel"
+msgstr "Tabele"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
-#, fuzzy
 msgid "Datasets"
 msgid "Datasets"
-msgstr "Datã"
+msgstr "Seturi de date"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
-#, fuzzy
 msgid "Datasets:"
 msgid "Datasets:"
-msgstr "Datã"
+msgstr "Seturi de date:"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:131
 msgid "CCC"
 msgstr "CCC"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:135
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:131
 msgid "CCC"
 msgstr "CCC"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:135
-#, fuzzy
 msgid "CCC code:"
 msgid "CCC code:"
-msgstr "Cod"
+msgstr "Cod CCC:"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:144
 msgid "PaperId"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:144
 msgid "PaperId"
-msgstr "PaperId"
+msgstr "Id Publicaþie"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:148
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:148
-#, fuzzy
 msgid "Paper Id:"
 msgid "Paper Id:"
-msgstr "PaperId"
+msgstr "Id Publicaþie"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:152
 msgid "AuthorAddr"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:152
 msgid "AuthorAddr"
-msgstr "AuthorAddr"
+msgstr "Adresã autor"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:156
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:156
-#, fuzzy
 msgid "Author Address:"
 msgstr "Adresã_Autor"
 
 msgid "Author Address:"
 msgstr "Adresã_Autor"
 
@@ -6508,9 +6373,8 @@ msgid "Slug Comment:"
 msgstr "SlugComment"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:180
 msgstr "SlugComment"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:180
-#, fuzzy
 msgid "Plate"
 msgid "Plate"
-msgstr "Place"
+msgstr "Tãbliþã"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:190
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:190
 #, fuzzy
@@ -6522,7 +6386,6 @@ msgid "Table Caption"
 msgstr "Table_Caption"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:212
 msgstr "Table_Caption"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:212
-#, fuzzy
 msgid "TableCaption"
 msgstr "Table_Caption"
 
 msgid "TableCaption"
 msgstr "Table_Caption"
 
@@ -6531,25 +6394,22 @@ msgid "Current Address"
 msgstr "Adresa_Curentã"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174
 msgstr "Adresa_Curentã"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174
-#, fuzzy
 msgid "Current address:"
 msgid "Current address:"
-msgstr "Adresa_Curentã"
+msgstr "Adresa_Curentã:"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:182
-#, fuzzy
 msgid "E-mail address:"
 msgid "E-mail address:"
-msgstr "Backaddress"
+msgstr "Adresã e-mail:"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197
 msgid "Key words and phrases:"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197
 msgid "Key words and phrases:"
-msgstr ""
+msgstr "Cuvinte ºi expressi cheie:"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:208
 msgid "Dedicatory"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:208
 msgid "Dedicatory"
-msgstr "Dedicatory"
+msgstr "Dedicat"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:211 lib/layouts/svjour.inc:125
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:211 lib/layouts/svjour.inc:125
-#, fuzzy
 msgid "Dedication:"
 msgstr "Dedicaþie"
 
 msgid "Dedication:"
 msgstr "Dedicaþie"
 
@@ -6558,70 +6418,68 @@ msgid "Translator"
 msgstr "Traducãtor"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:218
 msgstr "Traducãtor"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:218
-#, fuzzy
 msgid "Translator:"
 msgid "Translator:"
-msgstr "Traducãtor"
+msgstr "Traducãtor:"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:222
 msgid "Subjectclass"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:222
 msgid "Subjectclass"
-msgstr "Subjectclass"
+msgstr "Clasificare în funcþtie de subiect"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:225
 msgid "1991 Mathematics Subject Classification:"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:225
 msgid "1991 Mathematics Subject Classification:"
-msgstr ""
+msgstr "Clasificarea domeniilor matematice din 1991:"
 
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:95
 
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:95
-#, fuzzy
 msgid "Algorithm #."
 msgid "Algorithm #."
-msgstr "Algoritm"
+msgstr "Algoritm #."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:106
 msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:106
 msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgstr "Corolariu  @Section@.\\\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:128
 msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:128
 msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgstr "Lemã @Section@.\\\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:150
 msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:150
 msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgstr "Propoziþie  @Section@.\\\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:172
 msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:172
 msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgstr "Conjecturã @Section@.\\\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:180
 msgid "Conjecture*"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:180
 msgid "Conjecture*"
-msgstr "Ipotezã*"
+msgstr "Conjecturã*"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:194
 msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:194
 msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgstr "Criteriu @Section@.\\\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:205
 msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:205
 msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgstr "Algoritm @Section@.\\\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:216
 msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:216
 msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgstr "Fapt @Section@.\\\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:224
 msgid "Fact*"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:224
 msgid "Fact*"
-msgstr "Fact*"
+msgstr "Fapt*"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:238
 msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:238
 msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgstr "Axiomã @Section@.\\\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:249
 msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:249
 msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgstr "Definiþie @Section@.\\\\arabic{theorem}.\""
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:279
 msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:279
 msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgstr "Exemplu @Section@.\\\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:287
 msgid "Example*"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:287
 msgid "Example*"
@@ -6632,31 +6490,28 @@ msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:309
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:309
-#, fuzzy
 msgid "Condition*"
 msgstr "Condiþie"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:323
 msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgid "Condition*"
 msgstr "Condiþie"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:323
 msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgstr "Problemã @Section@.\\\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:331
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:331
-#, fuzzy
 msgid "Problem*"
 msgstr "Problemã"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:345
 msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgid "Problem*"
 msgstr "Problemã"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:345
 msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgstr "Exerciþiu @Section@.\\\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:354
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:354
-#, fuzzy
 msgid "Exercise*"
 msgstr "Exerciþiu"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:368
 msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgid "Exercise*"
 msgstr "Exerciþiu"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:368
 msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgstr "Remarcã @Section@.\\\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:384
 msgid "Remark*"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:384
 msgid "Remark*"
@@ -6664,7 +6519,7 @@ msgstr "Remarc
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:399
 msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:399
 msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgstr "Declaraþie @Section@.\\\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:407
 msgid "Claim*"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:407
 msgid "Claim*"
@@ -6672,7 +6527,7 @@ msgstr "Declara
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:421
 msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:421
 msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgstr "Notã @Section@.\\\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:429
 msgid "Note*"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:429
 msgid "Note*"
@@ -6680,20 +6535,19 @@ msgstr "Not
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:443
 msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:443
 msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgstr "Notaþie @Section@.\\\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:451
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:451
-#, fuzzy
 msgid "Notation*"
 msgstr "Notaþie"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:465
 msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgid "Notation*"
 msgstr "Notaþie"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:465
 msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgstr "Sumar @Section@.\\\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:476
 msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:476
 msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgstr "Acknowledgement @Section@.\\\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:484
 msgid "Acknowledgement*"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:484
 msgid "Acknowledgement*"
@@ -6701,11 +6555,11 @@ msgstr "Acknowledgement*"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:498
 msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:498
 msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgstr "Caz @Section@.\\\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:509
 msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:509
 msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgstr "Concluzie @Section@.\\\\arabic{theorem}."
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:517
 msgid "Conclusion*"
 
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:517
 msgid "Conclusion*"
@@ -6725,20 +6579,19 @@ msgstr "Subparagraf*"
 
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
 msgid "Authorgroup"
 
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
 msgid "Authorgroup"
-msgstr "Authorgroup"
+msgstr "Grup de autori"
 
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
 msgid "RevisionHistory"
 
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
 msgid "RevisionHistory"
-msgstr "RevisionHistory"
+msgstr "Istoria Reviziilor"
 
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:59
 
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:59
-#, fuzzy
 msgid "Revision History"
 msgid "Revision History"
-msgstr "RevisionHistory"
+msgstr "Istoria Reviziilor"
 
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:64
 msgid "Revision"
 
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:64
 msgid "Revision"
-msgstr "Revision"
+msgstr "Revizia"
 
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:80
 msgid "RevisionRemark"
 
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:80
 msgid "RevisionRemark"
@@ -6877,11 +6730,11 @@ msgstr "Extratitle"
 msgid "Captionabove"
 msgstr "Captionabove"
 
 msgid "Captionabove"
 msgstr "Captionabove"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:237
+#: lib/layouts/scrclass.inc:251
 msgid "Captionbelow"
 msgstr "Captionbelow"
 
 msgid "Captionbelow"
 msgstr "Captionbelow"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:243
+#: lib/layouts/scrclass.inc:271
 msgid "Dictum"
 msgstr "Dictum"
 
 msgid "Dictum"
 msgstr "Dictum"
 
@@ -6890,11 +6743,6 @@ msgstr "Dictum"
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Algoritm"
 
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Algoritm"
 
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:75
-#, fuzzy
-msgid "Senseless!"
-msgstr "Fãrã sens: "
-
 #: lib/layouts/stdlists.inc:103
 msgid "#*"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/stdlists.inc:103
 msgid "#*"
 msgstr ""
@@ -7077,7 +6925,8 @@ msgid "Polish"
 msgstr "Polonez"
 
 #: lib/languages:48
 msgstr "Polonez"
 
 #: lib/languages:48
-msgid "Portugese"
+#, fuzzy
+msgid "Portuguese"
 msgstr "Portughez"
 
 #: lib/languages:49
 msgstr "Portughez"
 
 #: lib/languages:49
@@ -7268,7 +7117,7 @@ msgstr "Lipe
 msgid "Paste External Selection|x"
 msgstr "Lipeºte selecþia externã|x"
 
 msgid "Paste External Selection|x"
 msgstr "Lipeºte selecþia externã|x"
 
-#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:93
+#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:95
 msgid "Find & Replace...|F"
 msgstr "Înlocuieºte...|n"
 
 msgid "Find & Replace...|F"
 msgstr "Înlocuieºte...|n"
 
@@ -7276,11 +7125,11 @@ msgstr "
 msgid "Tabular|T"
 msgstr "Tabular|T"
 
 msgid "Tabular|T"
 msgstr "Tabular|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:103
+#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:105
 msgid "Math|M"
 msgstr "Matematic|M"
 
 msgid "Math|M"
 msgstr "Matematic|M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:447
+#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:450
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "Verificator ortografic...|V"
 
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "Verificator ortografic...|V"
 
@@ -7288,12 +7137,12 @@ msgstr "Verificator ortografic...|V"
 msgid "Thesaurus..."
 msgstr "Dicþionar..."
 
 msgid "Thesaurus..."
 msgstr "Dicþionar..."
 
-#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:449
+#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:452
 #, fuzzy
 msgid "Count Words|W"
 msgstr "Cuvîntul curent"
 
 #, fuzzy
 msgid "Count Words|W"
 msgstr "Cuvîntul curent"
 
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:450
+#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:453
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "Verificã TeX|V"
 
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "Verificã TeX|V"
 
@@ -7302,11 +7151,11 @@ msgstr "Verific
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr "Modificã limbajul"
 
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr "Modificã limbajul"
 
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:457
+#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:460
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "Preferinþe....|P"
 
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "Preferinþe....|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:456
+#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:459
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "Reconfigureazã|R"
 
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "Reconfigureazã|R"
 
@@ -7320,7 +7169,7 @@ msgstr "ca linii|l"
 msgid "Selection as Paragraphs|P"
 msgstr "ca paragrafe|p"
 
 msgid "Selection as Paragraphs|P"
 msgstr "ca paragrafe|p"
 
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:151
+#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:153
 msgid "Multicolumn|M"
 msgstr "Multicoloanã|M"
 
 msgid "Multicolumn|M"
 msgstr "Multicoloanã|M"
 
@@ -7345,7 +7194,7 @@ msgstr "Linie dreapta|d"
 msgid "Alignment|i"
 msgstr "Aliniere|A"
 
 msgid "Alignment|i"
 msgstr "Aliniere|A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:169
+#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:171
 msgid "Add Row|A"
 msgstr "Adaugã o linie|A"
 
 msgid "Add Row|A"
 msgstr "Adaugã o linie|A"
 
@@ -7361,7 +7210,7 @@ msgstr "Copiaz
 msgid "Swap Rows"
 msgstr "Schimbã liniile între ele"
 
 msgid "Swap Rows"
 msgstr "Schimbã liniile între ele"
 
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:174
+#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:176
 msgid "Add Column|u"
 msgstr "Adaugã o coloanã|o"
 
 msgid "Add Column|u"
 msgstr "Adaugã o coloanã|o"
 
@@ -7377,53 +7226,53 @@ msgstr "Copiaz
 msgid "Swap Columns"
 msgstr "Schimbã coloanele între ele"
 
 msgid "Swap Columns"
 msgstr "Schimbã coloanele între ele"
 
-#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:161
+#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:163
 #, fuzzy
 msgid "Left|L"
 msgstr "Stînga|#t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left|L"
 msgstr "Stînga|#t"
 
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:162
+#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:164
 #, fuzzy
 msgid "Center|C"
 msgstr "Centrat"
 
 #, fuzzy
 msgid "Center|C"
 msgstr "Centrat"
 
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:163
+#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:165
 #, fuzzy
 msgid "Right|R"
 msgstr "Dreapta|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right|R"
 msgstr "Dreapta|#D"
 
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:165
+#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:167
 #, fuzzy
 msgid "Top|T"
 msgstr "Sus|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top|T"
 msgstr "Sus|#S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:166
+#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:168
 #, fuzzy
 msgid "Middle|M"
 msgstr "Mijloc"
 
 #, fuzzy
 msgid "Middle|M"
 msgstr "Mijloc"
 
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:167
+#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:169
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "Jos|#J"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "Jos|#J"
 
-#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:181
+#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:183
 msgid "Toggle Numbering|N"
 msgstr "Comutã numerotarea|n"
 
 msgid "Toggle Numbering|N"
 msgstr "Comutã numerotarea|n"
 
-#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:182
+#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:184
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
 msgstr "Comutã numerotarea liniei|u"
 
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
 msgstr "Comutã numerotarea liniei|u"
 
-#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:183
+#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:185
 msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr "Modificã tipul limitei|l"
 
 msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr "Modificã tipul limitei|l"
 
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:185
+#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:187
 msgid "Change Formula Type|F"
 msgstr "Modificã tipul formulei|f"
 
 msgid "Change Formula Type|F"
 msgstr "Modificã tipul formulei|f"
 
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:189
+#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:191
 msgid "Use Computer Algebra System|S"
 msgstr "Utilizeazã Computer Algebra System|S"
 
 msgid "Use Computer Algebra System|S"
 msgstr "Utilizeazã Computer Algebra System|S"
 
@@ -7435,7 +7284,7 @@ msgstr "Aliniere|A"
 msgid "Add Row|R"
 msgstr "Adaugã o linie|l"
 
 msgid "Add Row|R"
 msgstr "Adaugã o linie|l"
 
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:170
+#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:172
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "ªterge linia|i"
 
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "ªterge linia|i"
 
@@ -7443,19 +7292,19 @@ msgstr "
 msgid "Add Column|C"
 msgstr "Adaugã o coloanã|c"
 
 msgid "Add Column|C"
 msgstr "Adaugã o coloanã|c"
 
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:175
+#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:177
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "ªterge coloana|o"
 
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "ªterge coloana|o"
 
-#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:205
+#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:207
 msgid "Default|t"
 msgstr "Implicit|I"
 
 msgid "Default|t"
 msgstr "Implicit|I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:206
+#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:208
 msgid "Display|D"
 msgstr "Afiºeazã|A"
 
 msgid "Display|D"
 msgstr "Afiºeazã|A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:207
+#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:209
 msgid "Inline|I"
 msgstr "În-linie|i"
 
 msgid "Inline|I"
 msgstr "În-linie|i"
 
@@ -7487,12 +7336,12 @@ msgstr ""
 msgid "Maple, evalf"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, evalf"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:247
-#: lib/ui/stdmenus.inc:344
+#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:249
+#: lib/ui/stdmenus.inc:347
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "Formulã în-linie|i"
 
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "Formulã în-linie|i"
 
-#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:248
+#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:250
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr "Formulã afiºatã|F"
 
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr "Formulã afiºatã|F"
 
@@ -7521,7 +7370,7 @@ msgstr "Mediu \"Gather\""
 msgid "Multline Environment"
 msgstr "Mediu \"Multline\""
 
 msgid "Multline Environment"
 msgstr "Mediu \"Multline\""
 
-#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:288
+#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:290
 msgid "Math|h"
 msgstr "Matematic|M"
 
 msgid "Math|h"
 msgstr "Matematic|M"
 
@@ -7529,7 +7378,7 @@ msgstr "Matematic|M"
 msgid "Special Character|S"
 msgstr "Caractere speciale|C"
 
 msgid "Special Character|S"
 msgstr "Caractere speciale|C"
 
-#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:298
+#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:300
 #, fuzzy
 msgid "Citation...|C"
 msgstr "Citare"
 #, fuzzy
 msgid "Citation...|C"
 msgstr "Citare"
@@ -7539,15 +7388,15 @@ msgstr "Citare"
 msgid "Cross-reference...|r"
 msgstr "Referinþã încruciºatã...|R"
 
 msgid "Cross-reference...|r"
 msgstr "Referinþã încruciºatã...|R"
 
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:300
+#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:302
 msgid "Label...|L"
 msgstr "Etichetã...|E"
 
 msgid "Label...|L"
 msgstr "Etichetã...|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:307
+#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:310
 msgid "Footnote|F"
 msgstr "Notã de subsol|s"
 
 msgid "Footnote|F"
 msgstr "Notã de subsol|s"
 
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:308
+#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:311
 msgid "Marginal Note|M"
 msgstr "Notã marginalã|m"
 
 msgid "Marginal Note|M"
 msgstr "Notã marginalã|m"
 
@@ -7564,11 +7413,11 @@ msgstr "Intrare index...|i"
 msgid "Glossary Entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Glossary Entry"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.inc:306
+#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.inc:309
 msgid "URL...|U"
 msgstr "URL...|U"
 
 msgid "URL...|U"
 msgstr "URL...|U"
 
-#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:293
+#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:295
 msgid "Note|N"
 msgstr "Notã|N"
 
 msgid "Note|N"
 msgstr "Notã|N"
 
@@ -7585,7 +7434,7 @@ msgstr "TeX|T"
 msgid "Minipage|p"
 msgstr "Minipaginã|p"
 
 msgid "Minipage|p"
 msgstr "Minipaginã|p"
 
-#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:305
+#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:308
 msgid "Graphics...|G"
 msgstr "Graficã...|G"
 
 msgid "Graphics...|G"
 msgstr "Graficã...|G"
 
@@ -7609,11 +7458,11 @@ msgstr "Insereaz
 msgid "External Material...|x"
 msgstr "Material extern...|x"
 
 msgid "External Material...|x"
 msgstr "Material extern...|x"
 
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:324
+#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:327
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "Exponent|E"
 
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "Exponent|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:325
+#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:328
 msgid "Subscript|u"
 msgstr "Indice|I"
 
 msgid "Subscript|u"
 msgstr "Indice|I"
 
@@ -7626,7 +7475,7 @@ msgstr "Aliniere orizontal
 msgid "Hyphenation Point|P"
 msgstr "Punct de despãrþire|P"
 
 msgid "Hyphenation Point|P"
 msgstr "Punct de despãrþire|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:335
+#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:338
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr "Rupere ligaturã|R"
 
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr "Rupere ligaturã|R"
 
@@ -7635,11 +7484,11 @@ msgstr "Rupere ligatur
 msgid "Protected Space|r"
 msgstr "Spaþiu protejat|S"
 
 msgid "Protected Space|r"
 msgstr "Spaþiu protejat|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:328
+#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:331
 msgid "Inter-word Space|w"
 msgstr ""
 
 msgid "Inter-word Space|w"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:329
+#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:332
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr ""
 
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr ""
 
@@ -7653,11 +7502,11 @@ msgstr "Spa
 msgid "Line Break|L"
 msgstr "Rupere de linie|R"
 
 msgid "Line Break|L"
 msgstr "Rupere de linie|R"
 
-#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:315
+#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:318
 msgid "Ellipsis|i"
 msgstr "Elipsã|E"
 
 msgid "Ellipsis|i"
 msgstr "Elipsã|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:316
+#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:319
 msgid "End of Sentence|E"
 msgstr "Punct de propoziþie|P"
 
 msgid "End of Sentence|E"
 msgstr "Punct de propoziþie|P"
 
@@ -7671,7 +7520,7 @@ msgstr "Ghilimea simpl
 msgid "Ordinary Quote|O"
 msgstr "Ghilimea simplã|G"
 
 msgid "Ordinary Quote|O"
 msgstr "Ghilimea simplã|G"
 
-#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:319
+#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:322
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr "Separator de meniu|m"
 
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr "Separator de meniu|m"
 
@@ -7685,46 +7534,46 @@ msgstr "Aliniere pe &orizontal
 msgid "Page Break"
 msgstr "&Rupere de paginã"
 
 msgid "Page Break"
 msgstr "&Rupere de paginã"
 
-#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:345
+#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:348
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "Afiºeazã formula|f"
 
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "Afiºeazã formula|f"
 
-#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:347
+#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:350
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr "Mediu \"Eqnarray\"|e"
 
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr "Mediu \"Eqnarray\"|e"
 
-#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:348
+#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:351
 #, fuzzy
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr "Mediu \"Align\" AMS|A"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr "Mediu \"Align\" AMS|A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:349
+#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:352
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr "Mediu \"AlignAt\" AMS|t"
 
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr "Mediu \"AlignAt\" AMS|t"
 
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:350
+#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:353
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr "Mediu \"Flalign\" AMS|f"
 
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr "Mediu \"Flalign\" AMS|f"
 
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:351
+#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:354
 #, fuzzy
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr "Mediu \"Gather\" AMS"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr "Mediu \"Gather\" AMS"
 
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:352
+#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:355
 #, fuzzy
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "Mediu \"Multline\" AMS"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "Mediu \"Multline\" AMS"
 
-#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:354
+#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:357
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "Mediu \"Array\"|y"
 
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "Mediu \"Array\"|y"
 
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:355
+#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:358
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "Mediu \"Cases\"|C"
 
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "Mediu \"Cases\"|C"
 
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:359
+#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:362
 #, fuzzy
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr "Mediu \"Align\"|A"
 #, fuzzy
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr "Mediu \"Align\"|A"
@@ -7773,47 +7622,47 @@ msgstr "Serii bold matematic"
 msgid "Text Normal Font"
 msgstr "Font normal text"
 
 msgid "Text Normal Font"
 msgstr "Font normal text"
 
-#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:222
+#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224
 #, fuzzy
 msgid "Text Roman Family"
 msgstr "Familie roman text"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Roman Family"
 msgstr "Familie roman text"
 
-#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:223
+#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225
 #, fuzzy
 msgid "Text Sans Serif Family"
 msgstr "Familie sans serif text"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Sans Serif Family"
 msgstr "Familie sans serif text"
 
-#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:224
+#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226
 #, fuzzy
 msgid "Text Typewriter Family"
 msgstr "Familie \"maºinã de scris\" text"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Typewriter Family"
 msgstr "Familie \"maºinã de scris\" text"
 
-#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:226
+#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228
 #, fuzzy
 msgid "Text Bold Series"
 msgstr "Serii bold text"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Bold Series"
 msgstr "Serii bold text"
 
-#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:227
+#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229
 #, fuzzy
 msgid "Text Medium Series"
 msgstr "Serii mediu text"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Medium Series"
 msgstr "Serii mediu text"
 
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:229
+#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231
 #, fuzzy
 msgid "Text Italic Shape"
 msgstr "Format italic text"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Italic Shape"
 msgstr "Format italic text"
 
-#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:230
+#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232
 #, fuzzy
 msgid "Text Small Caps Shape"
 msgstr "Format majuscule mici text"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Small Caps Shape"
 msgstr "Format majuscule mici text"
 
-#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:231
+#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233
 #, fuzzy
 msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr "Format înclinat text"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr "Format înclinat text"
 
-#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:232
+#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234
 #, fuzzy
 msgid "Text Upright Shape"
 msgstr "Format drept text"
 #, fuzzy
 msgid "Text Upright Shape"
 msgstr "Format drept text"
@@ -7822,43 +7671,43 @@ msgstr "Format drept text"
 msgid "Floatflt Figure"
 msgstr "Figurã  \"floatflt\""
 
 msgid "Floatflt Figure"
 msgstr "Figurã  \"floatflt\""
 
-#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:371
+#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:374
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "Cuprins|C"
 
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "Cuprins|C"
 
-#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:373
+#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:376
 msgid "Index List|I"
 msgstr "Listã index|L"
 
 msgid "Index List|I"
 msgstr "Listã index|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:374
+#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:377
 msgid "Glossary|G"
 msgstr ""
 
 msgid "Glossary|G"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:375
+#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:378
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
 msgstr "Bibliografie"
 
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
 msgstr "Bibliografie"
 
-#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:379
+#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:382
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "Document LyX...|X"
 
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "Document LyX...|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:380
+#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:383
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text...|T"
 msgstr "Place"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text...|T"
 msgstr "Place"
 
-#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:381
+#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:384
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr "Text ASCII ca linii...|L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr "Text ASCII ca linii...|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:413
+#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:416
 #, fuzzy
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "Pachete"
 
 #, fuzzy
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "Pachete"
 
-#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:414
+#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:417
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr ""
 
@@ -7870,7 +7719,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr ""
 
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:419
+#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:422
 #, fuzzy
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr "Lãþimea imaginii la tipãrire"
 #, fuzzy
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr "Lãþimea imaginii la tipãrire"
@@ -7915,15 +7764,15 @@ msgstr "Cre
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgstr "Începe apendixul aici|a"
 
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgstr "Începe apendixul aici|a"
 
-#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:403
+#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:406
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "Construieºte programul|C"
 
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "Construieºte programul|C"
 
-#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:266
+#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268
 msgid "Update|U"
 msgstr "Actualizeazã|A"
 
 msgid "Update|U"
 msgstr "Actualizeazã|A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:404
+#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:407
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "Jurnal LaTeX|J"
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "Jurnal LaTeX|J"
@@ -7932,17 +7781,17 @@ msgstr "Jurnal LaTeX|J"
 msgid "TeX Information|X"
 msgstr "Informaþii TeX|X"
 
 msgid "TeX Information|X"
 msgstr "Informaþii TeX|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:427
+#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:430
 #, fuzzy
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "Notã|N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "Notã|N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430
+#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:433
 #, fuzzy
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "Cea mai &lungã etichetã"
 
 #, fuzzy
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "Cea mai &lungã etichetã"
 
-#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:426
+#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:429
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "Semne de carte|S"
 
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "Semne de carte|S"
 
@@ -7993,52 +7842,56 @@ msgstr "Du-te la semnul de carte 3|3"
 msgid "Go to Bookmark 5|5"
 msgstr "Du-te la semnul de carte 3|3"
 
 msgid "Go to Bookmark 5|5"
 msgstr "Du-te la semnul de carte 3|3"
 
-#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:467
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "Introducere|I"
 
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "Introducere|I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:468
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "Tutorial|T"
 
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "Tutorial|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:466
+#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:469
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "Ghidul utilizatorului|G"
 
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "Ghidul utilizatorului|G"
 
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:467
+#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:470
 msgid "Extended Features|E"
 msgstr "Caracteristici avansate|a"
 
 msgid "Extended Features|E"
 msgstr "Caracteristici avansate|a"
 
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:469
+#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:471
+msgid "Embedded Objects|m"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:472
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Personalizare|P"
 
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Personalizare|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:470
+#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:473
 msgid "FAQ|F"
 msgstr "Rãspunsuri la întrebãri frecvente|R"
 
 msgid "FAQ|F"
 msgstr "Rãspunsuri la întrebãri frecvente|R"
 
-#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:471
+#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:474
 msgid "Table of Contents|a"
 msgstr "Cuprins|C"
 
 msgid "Table of Contents|a"
 msgstr "Cuprins|C"
 
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:472
+#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:475
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "Configurare LaTeX|L"
 
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "Configurare LaTeX|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:474
+#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:477
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "Despre LyX|X"
 
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "Despre LyX|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44
+#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44
 msgid "About LyX"
 msgstr "Despre LyX"
 
 msgid "About LyX"
 msgstr "Despre LyX"
 
-#: lib/ui/classic.ui:425
+#: lib/ui/classic.ui:426
 #, fuzzy
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferinþe....|P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferinþe....|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:426
+#: lib/ui/classic.ui:427
 #, fuzzy
 msgid "Quit LyX"
 msgstr "Despre LyX"
 #, fuzzy
 msgid "Quit LyX"
 msgstr "Despre LyX"
@@ -8077,18 +7930,18 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "Re-face|R"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51
 msgstr "Re-face|R"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:460 src/text3.C:780
+#: src/mathed/InsetMathNest.C:460 src/text3.C:824
 msgid "Cut"
 msgstr "Taie"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52
 msgid "Cut"
 msgstr "Taie"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:468 src/text3.C:785
+#: src/mathed/InsetMathNest.C:468 src/text3.C:829
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiazã"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiazã"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1212 src/mathed/InsetMathNest.C:439
-#: src/text3.C:761
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1211 src/mathed/InsetMathNest.C:439
+#: src/text3.C:805
 msgid "Paste"
 msgstr "Lipeºte"
 
 msgid "Paste"
 msgstr "Lipeºte"
 
@@ -8102,547 +7955,551 @@ msgstr "Aliniaz
 msgid "Paste Special"
 msgstr "Lipeºte|L"
 
 msgid "Paste Special"
 msgstr "Lipeºte|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:95
+#: lib/ui/stdmenus.inc:93
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Selectaþi un fiºier"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:97
 #, fuzzy
 msgid "Move Paragraph Up|o"
 msgstr "Paragraf"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move Paragraph Up|o"
 msgstr "Paragraf"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:96
+#: lib/ui/stdmenus.inc:98
 #, fuzzy
 msgid "Move Paragraph Down|v"
 msgstr "Paragraf"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move Paragraph Down|v"
 msgstr "Paragraf"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:98
+#: lib/ui/stdmenus.inc:100
 #, fuzzy
 msgid "Text Style|S"
 msgstr "Documentul "
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Style|S"
 msgstr "Documentul "
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:99
+#: lib/ui/stdmenus.inc:101
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgstr "Paragraf...|P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgstr "Paragraf...|P"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:102
+#: lib/ui/stdmenus.inc:104
 #, fuzzy
 msgid "Table|T"
 msgstr "Tabel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table|T"
 msgstr "Tabel"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:104
+#: lib/ui/stdmenus.inc:106
 #, fuzzy
 msgid "Rows & Columns|C"
 msgstr "Schimbã coloanele între ele"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rows & Columns|C"
 msgstr "Schimbã coloanele între ele"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:111
+#: lib/ui/stdmenus.inc:113
 #, fuzzy
 msgid "Increase List Depth|I"
 msgstr "Creºte adîncimea cadrului|C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Increase List Depth|I"
 msgstr "Creºte adîncimea cadrului|C"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:112
+#: lib/ui/stdmenus.inc:114
 #, fuzzy
 msgid "Decrease List Depth|D"
 msgstr "Reduce adîncimea cadrului|R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Decrease List Depth|D"
 msgstr "Reduce adîncimea cadrului|R"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:113
+#: lib/ui/stdmenus.inc:115
 msgid "Dissolve Inset|l"
 msgstr ""
 
 msgid "Dissolve Inset|l"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:114
+#: lib/ui/stdmenus.inc:116
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code Settings...|C"
 msgstr "Setãri LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code Settings...|C"
 msgstr "Setãri LaTeX"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:116
+#: lib/ui/stdmenus.inc:118
 #, fuzzy
 msgid "Float Settings...|a"
 msgstr "opþiuni suplimentare"
 
 #, fuzzy
 msgid "Float Settings...|a"
 msgstr "opþiuni suplimentare"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:117
+#: lib/ui/stdmenus.inc:119
 msgid "Text Wrap Settings...|W"
 msgstr ""
 
 msgid "Text Wrap Settings...|W"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:118
+#: lib/ui/stdmenus.inc:120
 #, fuzzy
 msgid "Note Settings...|N"
 msgstr "opþiuni suplimentare"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note Settings...|N"
 msgstr "opþiuni suplimentare"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:119
+#: lib/ui/stdmenus.inc:121
 #, fuzzy
 msgid "Branch Settings...|B"
 msgstr "Cheie bibliograficã"
 
 #, fuzzy
 msgid "Branch Settings...|B"
 msgstr "Cheie bibliograficã"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:120
+#: lib/ui/stdmenus.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Box Settings...|x"
 msgstr "opþiuni suplimentare"
 
 #, fuzzy
 msgid "Box Settings...|x"
 msgstr "opþiuni suplimentare"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:124
+#: lib/ui/stdmenus.inc:126
 #, fuzzy
 msgid "Table Settings...|a"
 msgstr "Setãri tabel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table Settings...|a"
 msgstr "Setãri tabel"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:128
+#: lib/ui/stdmenus.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text|T"
 msgstr "Place"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text|T"
 msgstr "Place"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:129
+#: lib/ui/stdmenus.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
 msgstr "Text ASCII ca linii"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
 msgstr "Text ASCII ca linii"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:131
+#: lib/ui/stdmenus.inc:133
 #, fuzzy
 msgid "Selection|S"
 msgstr "&Selecþie:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Selection|S"
 msgstr "&Selecþie:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:132
+#: lib/ui/stdmenus.inc:134
 #, fuzzy
 msgid "Selection, Join Lines|i"
 msgstr "ca linii|l"
 
 #, fuzzy
 msgid "Selection, Join Lines|i"
 msgstr "ca linii|l"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:142
+#: lib/ui/stdmenus.inc:144
 #, fuzzy
 msgid "Customized...|C"
 msgstr "Personalizat...|C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Customized...|C"
 msgstr "Personalizat...|C"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:144
+#: lib/ui/stdmenus.inc:146
 #, fuzzy
 msgid "Capitalize|a"
 msgstr "Catalan"
 
 #, fuzzy
 msgid "Capitalize|a"
 msgstr "Catalan"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:145
+#: lib/ui/stdmenus.inc:147
 #, fuzzy
 msgid "Uppercase|U"
 msgstr "Actualizeazã|A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Uppercase|U"
 msgstr "Actualizeazã|A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:146
+#: lib/ui/stdmenus.inc:148
 msgid "Lowercase|L"
 msgstr ""
 
 msgid "Lowercase|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:153
+#: lib/ui/stdmenus.inc:155
 #, fuzzy
 msgid "Top Line|T"
 msgstr "Sus|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top Line|T"
 msgstr "Sus|#S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:154
+#: lib/ui/stdmenus.inc:156
 #, fuzzy
 msgid "Bottom Line|B"
 msgstr "Jos|#J"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom Line|B"
 msgstr "Jos|#J"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:155
+#: lib/ui/stdmenus.inc:157
 #, fuzzy
 msgid "Left Line|L"
 msgstr "Delimitator"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left Line|L"
 msgstr "Delimitator"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:156
+#: lib/ui/stdmenus.inc:158
 #, fuzzy
 msgid "Right Line|R"
 msgstr "Dreapta|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right Line|R"
 msgstr "Dreapta|#D"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:171
+#: lib/ui/stdmenus.inc:173
 #, fuzzy
 msgid "Copy Row|o"
 msgstr "Copiazã linia"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copy Row|o"
 msgstr "Copiazã linia"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:172
+#: lib/ui/stdmenus.inc:174
 #, fuzzy
 msgid "Swap Rows|S"
 msgstr "Schimbã liniile între ele"
 
 #, fuzzy
 msgid "Swap Rows|S"
 msgstr "Schimbã liniile între ele"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:176
+#: lib/ui/stdmenus.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Copy Column|p"
 msgstr "Copiazã coloana"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copy Column|p"
 msgstr "Copiazã coloana"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:177
+#: lib/ui/stdmenus.inc:179
 #, fuzzy
 msgid "Swap Columns|w"
 msgstr "Schimbã coloanele între ele"
 
 #, fuzzy
 msgid "Swap Columns|w"
 msgstr "Schimbã coloanele între ele"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:187
+#: lib/ui/stdmenus.inc:189
 #, fuzzy
 msgid "Text Style|T"
 msgstr "Documentul "
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Style|T"
 msgstr "Documentul "
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:191
+#: lib/ui/stdmenus.inc:193
 #, fuzzy
 msgid "Split Cell|C"
 msgstr "Celulã specialã"
 
 #, fuzzy
 msgid "Split Cell|C"
 msgstr "Celulã specialã"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:193
+#: lib/ui/stdmenus.inc:195
 #, fuzzy
 msgid "Add Line Above|A"
 msgstr "Margine deasupra"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Line Above|A"
 msgstr "Margine deasupra"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:194
+#: lib/ui/stdmenus.inc:196
 #, fuzzy
 msgid "Add Line Below|B"
 msgstr "Margine de desubt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Line Below|B"
 msgstr "Margine de desubt"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:195
+#: lib/ui/stdmenus.inc:197
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line Above|D"
 msgstr "ªterge aceastã linie"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line Above|D"
 msgstr "ªterge aceastã linie"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:196
+#: lib/ui/stdmenus.inc:198
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line Below|e"
 msgstr "ªterge aceastã linie"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line Below|e"
 msgstr "ªterge aceastã linie"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:198
+#: lib/ui/stdmenus.inc:200
 #, fuzzy
 msgid "Add Line to Left"
 msgstr "Linie stînga|s"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Line to Left"
 msgstr "Linie stînga|s"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:199
+#: lib/ui/stdmenus.inc:201
 #, fuzzy
 msgid "Add Line to Right"
 msgstr "Linie dreapta|d"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Line to Right"
 msgstr "Linie dreapta|d"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:200
+#: lib/ui/stdmenus.inc:202
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line to Left"
 msgstr "Selecteazã document fiu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line to Left"
 msgstr "Selecteazã document fiu"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:201
+#: lib/ui/stdmenus.inc:203
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line to Right"
 msgstr "Selecteazã document fiu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line to Right"
 msgstr "Selecteazã document fiu"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:211
+#: lib/ui/stdmenus.inc:213
 #, fuzzy
 msgid "Math Normal Font|N"
 msgstr "Font matematic normal"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Normal Font|N"
 msgstr "Font matematic normal"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:213
+#: lib/ui/stdmenus.inc:215
 #, fuzzy
 msgid "Math Calligraphic Family|C"
 msgstr "Font matematic caligrafic"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Calligraphic Family|C"
 msgstr "Font matematic caligrafic"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:214
+#: lib/ui/stdmenus.inc:216
 #, fuzzy
 msgid "Math Fraktur Family|F"
 msgstr "Familie fraktur matematic"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Fraktur Family|F"
 msgstr "Familie fraktur matematic"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:215
+#: lib/ui/stdmenus.inc:217
 #, fuzzy
 msgid "Math Roman Family|R"
 msgstr "Familie roman matematic"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Roman Family|R"
 msgstr "Familie roman matematic"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:216
+#: lib/ui/stdmenus.inc:218
 #, fuzzy
 msgid "Math Sans Serif Family|S"
 msgstr "Familie sans serif matematic"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Sans Serif Family|S"
 msgstr "Familie sans serif matematic"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:218
+#: lib/ui/stdmenus.inc:220
 #, fuzzy
 msgid "Math Bold Series|B"
 msgstr "Serii bold matematic"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Bold Series|B"
 msgstr "Serii bold matematic"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:220
+#: lib/ui/stdmenus.inc:222
 #, fuzzy
 msgid "Text Normal Font|T"
 msgstr "Font normal text"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Normal Font|T"
 msgstr "Font normal text"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:236
+#: lib/ui/stdmenus.inc:238
 #, fuzzy
 msgid "Octave|O"
 msgstr "Octave"
 
 #, fuzzy
 msgid "Octave|O"
 msgstr "Octave"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:237
+#: lib/ui/stdmenus.inc:239
 #, fuzzy
 msgid "Maxima|M"
 msgstr "Maxima"
 
 #, fuzzy
 msgid "Maxima|M"
 msgstr "Maxima"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:238
+#: lib/ui/stdmenus.inc:240
 #, fuzzy
 msgid "Mathematica|a"
 msgstr "Mathematica"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mathematica|a"
 msgstr "Mathematica"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:240
+#: lib/ui/stdmenus.inc:242
 msgid "Maple, simplify|s"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, simplify|s"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:241
+#: lib/ui/stdmenus.inc:243
 msgid "Maple, factor|f"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, factor|f"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:242
+#: lib/ui/stdmenus.inc:244
 msgid "Maple, evalm|e"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, evalm|e"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:243
+#: lib/ui/stdmenus.inc:245
 msgid "Maple, evalf|v"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, evalf|v"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:262
+#: lib/ui/stdmenus.inc:264
 #, fuzzy
 msgid "Open All Insets|O"
 msgstr "Deschidere"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open All Insets|O"
 msgstr "Deschidere"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:263
+#: lib/ui/stdmenus.inc:265
 msgid "Close All Insets|C"
 msgstr ""
 
 msgid "Close All Insets|C"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:265
+#: lib/ui/stdmenus.inc:267
 #, fuzzy
 msgid "View Source|S"
 msgstr "Spaþii vizibile|#v"
 
 #, fuzzy
 msgid "View Source|S"
 msgstr "Spaþii vizibile|#v"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:269
+#: lib/ui/stdmenus.inc:271
 #, fuzzy
 msgid "Toolbars|b"
 msgstr "Baloane de ajutor|B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toolbars|b"
 msgstr "Baloane de ajutor|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:289
+#: lib/ui/stdmenus.inc:291
 #, fuzzy
 msgid "Special Character|p"
 msgstr "Caractere speciale|C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Special Character|p"
 msgstr "Caractere speciale|C"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:290
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292
 #, fuzzy
 msgid "Formatting|o"
 msgstr "&Format:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Formatting|o"
 msgstr "&Format:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:291
+#: lib/ui/stdmenus.inc:293
 #, fuzzy
 msgid "List / TOC|i"
 msgstr "Liste ºi cuprins|L"
 
 #, fuzzy
 msgid "List / TOC|i"
 msgstr "Liste ºi cuprins|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:292
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294
 #, fuzzy
 msgid "Float|a"
 msgstr "Flotante|F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Float|a"
 msgstr "Flotante|F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:294
+#: lib/ui/stdmenus.inc:296
 msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
 msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:295
+#: lib/ui/stdmenus.inc:297
 #, fuzzy
 msgid "File|e"
 msgstr "Fiºier|F"
 
 #, fuzzy
 msgid "File|e"
 msgstr "Fiºier|F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:296 src/insets/insetbox.C:152
+#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152
 msgid "Box"
 msgstr ""
 
 msgid "Box"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:299
+#: lib/ui/stdmenus.inc:301
 #, fuzzy
 msgid "Cross-Reference...|R"
 msgstr "Referinþã încruciºatã...|R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cross-Reference...|R"
 msgstr "Referinþã încruciºatã...|R"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:301
+#: lib/ui/stdmenus.inc:303
+msgid "Caption"
+msgstr "Caption"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:304
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "Înregistrare index"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "Înregistrare index"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:302
+#: lib/ui/stdmenus.inc:305
 msgid "Glossary Entry|y"
 msgstr ""
 
 msgid "Glossary Entry|y"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:304
+#: lib/ui/stdmenus.inc:307
 #, fuzzy
 msgid "Table...|T"
 msgstr "Tabular...|T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table...|T"
 msgstr "Tabular...|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:309
+#: lib/ui/stdmenus.inc:312
 #, fuzzy
 msgid "Short Title|S"
 msgstr "Titlu scurt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short Title|S"
 msgstr "Titlu scurt"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:310
+#: lib/ui/stdmenus.inc:313
 msgid "TeX Code|X"
 msgstr ""
 
 msgid "TeX Code|X"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:317
+#: lib/ui/stdmenus.inc:320
 msgid "Ordinary Quote|Q"
 msgstr "Ghilimea simplã|G"
 
 msgid "Ordinary Quote|Q"
 msgstr "Ghilimea simplã|G"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:318
+#: lib/ui/stdmenus.inc:321
 #, fuzzy
 msgid "Single Quote|S"
 msgstr "Simplu|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Single Quote|S"
 msgstr "Simplu|#S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:320
+#: lib/ui/stdmenus.inc:323
 msgid "Phonetic Symbols|y"
 msgstr ""
 
 msgid "Phonetic Symbols|y"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:327
+#: lib/ui/stdmenus.inc:330
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|P"
 msgstr "Spaþiu protejat|S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|P"
 msgstr "Spaþiu protejat|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:330
+#: lib/ui/stdmenus.inc:333
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill|F"
 msgstr "Aliniere orizontalã:|#o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill|F"
 msgstr "Aliniere orizontalã:|#o"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:331
+#: lib/ui/stdmenus.inc:334
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Line|L"
 msgstr "Aliniere pe &orizontalã:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Line|L"
 msgstr "Aliniere pe &orizontalã:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:332
+#: lib/ui/stdmenus.inc:335
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space...|V"
 msgstr "Spaþiere verticalã:|#v"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space...|V"
 msgstr "Spaþiere verticalã:|#v"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:334
+#: lib/ui/stdmenus.inc:337
 #, fuzzy
 msgid "Hyphenation Point|H"
 msgstr "Punct de despãrþire|P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hyphenation Point|H"
 msgstr "Punct de despãrþire|P"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:336
+#: lib/ui/stdmenus.inc:339
 #, fuzzy
 msgid "Line Break|B"
 msgstr "Rupere de linie|R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Line Break|B"
 msgstr "Rupere de linie|R"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:338
+#: lib/ui/stdmenus.inc:341
 #, fuzzy
 msgid "Page Break|a"
 msgstr "&Rupere de paginã"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page Break|a"
 msgstr "&Rupere de paginã"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:339
+#: lib/ui/stdmenus.inc:342
 #, fuzzy
 msgid "Clear Page|C"
 msgstr "Semne de carte|S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Clear Page|C"
 msgstr "Semne de carte|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:340
+#: lib/ui/stdmenus.inc:343
 msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr ""
 
 msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:346
+#: lib/ui/stdmenus.inc:349
 #, fuzzy
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr "Numãr"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr "Numãr"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:356
+#: lib/ui/stdmenus.inc:359
 #, fuzzy
 msgid "Aligned Environment|l"
 msgstr "Mediu \"Align\"|A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Aligned Environment|l"
 msgstr "Mediu \"Align\"|A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:357
+#: lib/ui/stdmenus.inc:360
 #, fuzzy
 msgid "AlignedAt Environment|v"
 msgstr "Mediu \"AlignAt\""
 
 #, fuzzy
 msgid "AlignedAt Environment|v"
 msgstr "Mediu \"AlignAt\""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:358
+#: lib/ui/stdmenus.inc:361
 #, fuzzy
 msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr "Mediu \"Gather\""
 
 #, fuzzy
 msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr "Mediu \"Gather\""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:361
+#: lib/ui/stdmenus.inc:364
 #, fuzzy
 msgid "Math Panel|P"
 msgstr "Panou matematic|m"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Panel|P"
 msgstr "Panou matematic|m"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:367
+#: lib/ui/stdmenus.inc:370
 #, fuzzy
 msgid "Text Wrap Float|W"
 msgstr "Insereazã un flotant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Wrap Float|W"
 msgstr "Insereazã un flotant"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:383
+#: lib/ui/stdmenus.inc:386
 #, fuzzy
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "Material extern...|x"
 
 #, fuzzy
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "Material extern...|x"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:384
+#: lib/ui/stdmenus.inc:387
 #, fuzzy
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Document...|D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Document...|D"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:388
+#: lib/ui/stdmenus.inc:391
 #, fuzzy
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "Notã|N"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "Notã|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:389
+#: lib/ui/stdmenus.inc:392
 #, fuzzy
 msgid "Comment|C"
 msgstr "Comentariu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Comment|C"
 msgstr "Comentariu"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:390
+#: lib/ui/stdmenus.inc:393
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr ""
 
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:402
+#: lib/ui/stdmenus.inc:405
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Modificã limbajul"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Modificã limbajul"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:405
+#: lib/ui/stdmenus.inc:408
 msgid "Table of Contents|T"
 msgstr "Cuprins|C"
 
 msgid "Table of Contents|T"
 msgstr "Cuprins|C"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:406
+#: lib/ui/stdmenus.inc:409
 #, fuzzy
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr "Începe apendixul aici|a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr "Începe apendixul aici|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:408
+#: lib/ui/stdmenus.inc:411
 msgid "Compressed|o"
 msgstr ""
 
 msgid "Compressed|o"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:409
+#: lib/ui/stdmenus.inc:412
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Setãri"
 
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Setãri"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:415
+#: lib/ui/stdmenus.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "Modificare font|f"
 
 #, fuzzy
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "Modificare font|f"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:416
+#: lib/ui/stdmenus.inc:419
 #, fuzzy
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "Rescaneazã|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "Rescaneazã|#R"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:417
+#: lib/ui/stdmenus.inc:420
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr ""
 
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:418
+#: lib/ui/stdmenus.inc:421
 #, fuzzy
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "Rescaneazã|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "Rescaneazã|#R"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:428
+#: lib/ui/stdmenus.inc:431
 #, fuzzy
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "Modificare font|f"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "Modificare font|f"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:429
+#: lib/ui/stdmenus.inc:432
 #, fuzzy
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "Referinþã"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "Referinþã"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:436
+#: lib/ui/stdmenus.inc:439
 #, fuzzy
 msgid "Save Bookmark|S"
 msgstr "Salveazã semnul de carte 1|S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save Bookmark|S"
 msgstr "Salveazã semnul de carte 1|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:437
+#: lib/ui/stdmenus.inc:440
 #, fuzzy
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "Semne de carte|S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "Semne de carte|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:448
+#: lib/ui/stdmenus.inc:451
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "Dicþionar..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "Dicþionar..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:451
+#: lib/ui/stdmenus.inc:454
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "Informaþii TeX|X"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "Informaþii TeX|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:468
-#, fuzzy
-msgid "Insets|n"
-msgstr "Inserare|I"
-
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:44
 msgid "New document"
 msgstr "Document nou"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:44
 msgid "New document"
 msgstr "Document nou"
@@ -8662,11 +8519,11 @@ msgstr "Salvare &documente"
 msgid "Print document"
 msgstr "Importã document"
 
 msgid "Print document"
 msgstr "Importã document"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:739
 msgid "Undo"
 msgstr "Des-face"
 
 msgid "Undo"
 msgstr "Des-face"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:749
 msgid "Redo"
 msgstr "Re-face"
 
 msgid "Redo"
 msgstr "Re-face"
 
@@ -8941,10 +8798,6 @@ msgstr "Insereaz
 msgid "Insert product"
 msgstr "Insereazã radical"
 
 msgid "Insert product"
 msgstr "Insereazã radical"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
-msgid "Insert fraction"
-msgstr "Insereazã fracþie"
-
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
 #, fuzzy
 msgid "Insert ( )"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
 #, fuzzy
 msgid "Insert ( )"
@@ -9053,7 +8906,7 @@ msgstr "&Driver PostScript:"
 msgid "Update PostScript"
 msgstr "&Driver PostScript:"
 
 msgid "Update PostScript"
 msgstr "&Driver PostScript:"
 
-#: src/BufferView.C:216
+#: src/BufferView.C:229
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded.\n"
@@ -9061,22 +8914,22 @@ msgid ""
 "Do you want to revert to the saved version?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to revert to the saved version?"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.C:219 src/lyxfunc.C:898
+#: src/BufferView.C:232 src/lyxfunc.C:905
 #, fuzzy
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Revine la ultima versiune salvatã"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Revine la ultima versiune salvatã"
 
-#: src/BufferView.C:220 src/lyxfunc.C:899 src/lyxvc.C:175
+#: src/BufferView.C:233 src/lyxfunc.C:906 src/lyxvc.C:175
 #, fuzzy
 msgid "&Revert"
 msgstr "Reface documentul original|r"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Revert"
 msgstr "Reface documentul original|r"
 
-#: src/BufferView.C:220
+#: src/BufferView.C:233
 #, fuzzy
 msgid "&Switch to document"
 msgstr "Trece la alt document deschis"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Switch to document"
 msgstr "Trece la alt document deschis"
 
-#: src/BufferView.C:242
+#: src/BufferView.C:255
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
@@ -9084,108 +8937,108 @@ msgid ""
 "Do you want to create a new document?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to create a new document?"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.C:245
+#: src/BufferView.C:258
 #, fuzzy
 msgid "Create new document?"
 msgstr "Salvare &documente"
 
 #, fuzzy
 msgid "Create new document?"
 msgstr "Salvare &documente"
 
-#: src/BufferView.C:246
+#: src/BufferView.C:259
 #, fuzzy
 msgid "&Create"
 msgstr "&Colaþioneazã"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Create"
 msgstr "&Colaþioneazã"
 
-#: src/BufferView.C:542
+#: src/BufferView.C:564
 #, fuzzy
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Salveazã semnul de carte 2"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Salveazã semnul de carte 2"
 
-#: src/BufferView.C:716
+#: src/BufferView.C:742
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Nu mai existã informaþii de des-facere"
 
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Nu mai existã informaþii de des-facere"
 
-#: src/BufferView.C:727
+#: src/BufferView.C:752
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Nu mai existã informaþii de re-facere"
 
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Nu mai existã informaþii de re-facere"
 
-#: src/BufferView.C:888
+#: src/BufferView.C:910
 msgid "Mark off"
 msgstr "Marcaj inactiv"
 
 msgid "Mark off"
 msgstr "Marcaj inactiv"
 
-#: src/BufferView.C:895
+#: src/BufferView.C:917
 msgid "Mark on"
 msgstr "Marcaj activ"
 
 msgid "Mark on"
 msgstr "Marcaj activ"
 
-#: src/BufferView.C:902
+#: src/BufferView.C:924
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Marcaj eliminat"
 
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Marcaj eliminat"
 
-#: src/BufferView.C:905
+#: src/BufferView.C:927
 msgid "Mark set"
 msgstr "Marcaj setat"
 
 msgid "Mark set"
 msgstr "Marcaj setat"
 
-#: src/BufferView.C:951
+#: src/BufferView.C:973
 #, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.C:954
+#: src/BufferView.C:976
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "Formatez documentul..."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "Formatez documentul..."
 
-#: src/BufferView.C:959
+#: src/BufferView.C:981
 msgid "One word in selection."
 msgstr ""
 
 msgid "One word in selection."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.C:961
+#: src/BufferView.C:983
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "Inserez documentul "
 
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "Inserez documentul "
 
-#: src/BufferView.C:964
+#: src/BufferView.C:986
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "Cuvîntul curent"
 
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "Cuvîntul curent"
 
-#: src/BufferView.C:1501
+#: src/BufferView.C:1511
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Selectaþi documentul LyX de inserat"
 
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Selectaþi documentul LyX de inserat"
 
-#: src/BufferView.C:1503 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:54
+#: src/BufferView.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:54
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:66
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:169
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:96
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:66
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:169
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:96
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:91 src/lyx_cb.C:134
-#: src/lyxfunc.C:1859 src/lyxfunc.C:1896 src/lyxfunc.C:1969
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:91 src/lyx_cb.C:136
+#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1908 src/lyxfunc.C:1981
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documente|#o#O"
 
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documente|#o#O"
 
-#: src/BufferView.C:1504 src/lyxfunc.C:1897 src/lyxfunc.C:1970
+#: src/BufferView.C:1514 src/lyxfunc.C:1909 src/lyxfunc.C:1982
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Exemple|#E#e"
 
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Exemple|#E#e"
 
-#: src/BufferView.C:1508 src/lyx_cb.C:140 src/lyxfunc.C:1864
-#: src/lyxfunc.C:1901
+#: src/BufferView.C:1518 src/lyx_cb.C:142 src/lyxfunc.C:1876
+#: src/lyxfunc.C:1913
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "*.lyx| Documente LyX (*.lyx)"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "*.lyx| Documente LyX (*.lyx)"
 
-#: src/BufferView.C:1520 src/lyxfunc.C:1911 src/lyxfunc.C:1991
-#: src/lyxfunc.C:2005 src/lyxfunc.C:2021
+#: src/BufferView.C:1530 src/lyxfunc.C:1923 src/lyxfunc.C:2003
+#: src/lyxfunc.C:2017 src/lyxfunc.C:2033
 msgid "Canceled."
 msgstr "Anulat."
 
 msgid "Canceled."
 msgstr "Anulat."
 
-#: src/BufferView.C:1531
+#: src/BufferView.C:1541
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Inserez documentul %1$s..."
 
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Inserez documentul %1$s..."
 
-#: src/BufferView.C:1542
+#: src/BufferView.C:1552
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Am inserat documentul %1$s."
 
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Am inserat documentul %1$s."
 
-#: src/BufferView.C:1544
+#: src/BufferView.C:1554
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Nu pot insera documentul %1$s"
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Nu pot insera documentul %1$s"
@@ -9199,7 +9052,7 @@ msgstr "Avertizare ChkTeX cu identificatorul nr. %1$d"
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "Avertizare ChkTeX cu identificatorul nr. "
 
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "Avertizare ChkTeX cu identificatorul nr. "
 
-#: src/CutAndPaste.C:423
+#: src/CutAndPaste.C:433
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout had to be changed from\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout had to be changed from\n"
@@ -9212,12 +9065,12 @@ msgstr ""
 "datoritã conversiei de clasã de la\n"
 "%3$s la %4$s"
 
 "datoritã conversiei de clasã de la\n"
 "%3$s la %4$s"
 
-#: src/CutAndPaste.C:428
+#: src/CutAndPaste.C:438
 #, fuzzy
 msgid "Changed Layout"
 msgstr "Caracter"
 
 #, fuzzy
 msgid "Changed Layout"
 msgstr "Caracter"
 
-#: src/CutAndPaste.C:447
+#: src/CutAndPaste.C:457
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
@@ -9228,7 +9081,7 @@ msgstr ""
 "datoritã conversiei de clasã de la\n"
 "%3$s la %4$s"
 
 "datoritã conversiei de clasã de la\n"
 "%3$s la %4$s"
 
-#: src/CutAndPaste.C:454
+#: src/CutAndPaste.C:464
 msgid "Undefined character style"
 msgstr ""
 
 msgid "Undefined character style"
 msgstr ""
 
@@ -9292,7 +9145,7 @@ msgstr "text LaTeX"
 msgid "previewed snippet"
 msgstr ""
 
 msgid "previewed snippet"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:110
+#: src/LColor.C:110 src/insets/insetnote.C:310
 msgid "note"
 msgstr "notã"
 
 msgid "note"
 msgstr "notã"
 
@@ -9469,49 +9322,49 @@ msgstr "mo
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorare"
 
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorare"
 
-#: src/LaTeX.C:92
+#: src/LaTeX.C:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "Execuþia LaTeX cu numãrul %1$d"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "Execuþia LaTeX cu numãrul %1$d"
 
-#: src/LaTeX.C:289 src/LaTeX.C:365
+#: src/LaTeX.C:297 src/LaTeX.C:384
 msgid "Running MakeIndex."
 msgstr "Execut MakeIndex."
 
 msgid "Running MakeIndex."
 msgstr "Execut MakeIndex."
 
-#: src/LaTeX.C:295 src/LaTeX.C:373
+#: src/LaTeX.C:306 src/LaTeX.C:395
 #, fuzzy
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr "Execut MakeIndex."
 
 #, fuzzy
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr "Execut MakeIndex."
 
-#: src/LaTeX.C:309
+#: src/LaTeX.C:325
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "Execut BibTeX."
 
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "Execut BibTeX."
 
-#: src/MenuBackend.C:465 src/MenuBackend.C:502 src/MenuBackend.C:572
-#: src/MenuBackend.C:594 src/MenuBackend.C:617 src/MenuBackend.C:703
+#: src/MenuBackend.C:465 src/MenuBackend.C:502 src/MenuBackend.C:574
+#: src/MenuBackend.C:596 src/MenuBackend.C:619 src/MenuBackend.C:705
 msgid "No Documents Open!"
 msgstr "Nu existã nici un document deschis!"
 
 msgid "No Documents Open!"
 msgstr "Nu existã nici un document deschis!"
 
-#: src/MenuBackend.C:540
+#: src/MenuBackend.C:542
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text"
 msgstr "Place"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text"
 msgstr "Place"
 
-#: src/MenuBackend.C:542
+#: src/MenuBackend.C:544
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Text ASCII ca linii"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Text ASCII ca linii"
 
-#: src/MenuBackend.C:714
+#: src/MenuBackend.C:716
 #, fuzzy
 msgid "Master Document"
 msgstr "Salvare &documente"
 
 #, fuzzy
 msgid "Master Document"
 msgstr "Salvare &documente"
 
-#: src/MenuBackend.C:746
+#: src/MenuBackend.C:748
 msgid "No Table of contents"
 msgstr "Nu existã cuprins"
 
 msgid "No Table of contents"
 msgstr "Nu existã cuprins"
 
-#: src/MenuBackend.C:791
+#: src/MenuBackend.C:793
 msgid " (auto)"
 msgstr ""
 
 msgid " (auto)"
 msgstr ""
 
@@ -9540,7 +9393,7 @@ msgstr "Clas
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:459 src/text.C:298
+#: src/buffer.C:459 src/text.C:292
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr ""
@@ -9597,7 +9450,7 @@ msgstr "Conversie fi
 #: src/buffer.C:688
 #, c-format
 msgid ""
 #: src/buffer.C:688
 #, c-format
 msgid ""
-"%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
+"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
@@ -9609,7 +9462,7 @@ msgstr "Controlul versiunii|v"
 #: src/buffer.C:698
 #, c-format
 msgid ""
 #: src/buffer.C:698
 #, c-format
 msgid ""
-"%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
+"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
 "could not be found."
 msgstr ""
 
@@ -9620,7 +9473,7 @@ msgstr ""
 #: src/buffer.C:720
 #, c-format
 msgid ""
 #: src/buffer.C:720
 #, c-format
 msgid ""
-"%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
+"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
 "convert it."
 msgstr ""
 
@@ -9680,7 +9533,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Listã de slide-uri"
 
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Listã de slide-uri"
 
-#: src/buffer_funcs.C:79
+#: src/buffer_funcs.C:81
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -9688,12 +9541,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr ""
 
 "could not be read."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:81
+#: src/buffer_funcs.C:83
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Nu pot insera documentul"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Nu pot insera documentul"
 
-#: src/buffer_funcs.C:94
+#: src/buffer_funcs.C:96
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -9701,20 +9554,20 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr ""
 
 "Recover emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:97
+#: src/buffer_funcs.C:99
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:98
+#: src/buffer_funcs.C:100
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Eliminã"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Eliminã"
 
-#: src/buffer_funcs.C:98
+#: src/buffer_funcs.C:100
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:121
+#: src/buffer_funcs.C:123
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -9722,36 +9575,36 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:124
+#: src/buffer_funcs.C:126
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "&Global"
 
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "&Global"
 
-#: src/buffer_funcs.C:125
+#: src/buffer_funcs.C:127
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Global"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Global"
 
-#: src/buffer_funcs.C:125
+#: src/buffer_funcs.C:127
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:164
+#: src/buffer_funcs.C:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Înregistreazã documentul sub controlul versiunii"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Înregistreazã documentul sub controlul versiunii"
 
-#: src/buffer_funcs.C:166
+#: src/buffer_funcs.C:168
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Înregistreazã documentul sub controlul versiunii"
 
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Înregistreazã documentul sub controlul versiunii"
 
-#: src/buffer_funcs.C:167
+#: src/buffer_funcs.C:169
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "&Reface"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "&Reface"
 
-#: src/buffer_funcs.C:200
+#: src/buffer_funcs.C:202
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -9759,20 +9612,20 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr ""
 
 "could not be read."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:202
+#: src/buffer_funcs.C:204
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Nu pot ºterge director temporar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Nu pot ºterge director temporar"
 
-#: src/buffer_funcs.C:452
+#: src/buffer_funcs.C:522
 msgid "\\arabic{enumi}."
 msgstr ""
 
 msgid "\\arabic{enumi}."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:458
+#: src/buffer_funcs.C:528
 msgid "\\roman{enumiii}."
 msgstr ""
 
 msgid "\\roman{enumiii}."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:461
+#: src/buffer_funcs.C:531
 msgid "\\Alph{enumiv}."
 msgstr ""
 
 msgid "\\Alph{enumiv}."
 msgstr ""
 
@@ -9784,7 +9637,7 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:221 src/lyxfunc.C:725
+#: src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:221 src/lyxfunc.C:731
 #, fuzzy
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "Salvare &documente"
 #, fuzzy
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "Salvare &documente"
@@ -9793,38 +9646,38 @@ msgstr "Salvare &documente"
 msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
 msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferlist.C:350
+#: src/bufferlist.C:348
 #, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferlist.C:361 src/bufferlist.C:374 src/bufferlist.C:388
+#: src/bufferlist.C:359 src/bufferlist.C:372 src/bufferlist.C:386
 msgid "  Save seems successful. Phew."
 msgstr ""
 
 msgid "  Save seems successful. Phew."
 msgstr ""
 
-#: src/bufferlist.C:364 src/bufferlist.C:378
+#: src/bufferlist.C:362 src/bufferlist.C:376
 msgid "  Save failed! Trying..."
 msgstr ""
 
 msgid "  Save failed! Trying..."
 msgstr ""
 
-#: src/bufferlist.C:391
+#: src/bufferlist.C:389
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr ""
 
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr ""
 
-#: src/bufferparams.C:434
+#: src/bufferparams.C:438
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr "Documentul utilizeazã o clasã TeX care lipseºte "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr "Documentul utilizeazã o clasã TeX care lipseºte "
 
-#: src/bufferparams.C:436
+#: src/bufferparams.C:440
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Documentul nu poate fi citit"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Documentul nu poate fi citit"
 
-#: src/bufferparams.C:437
+#: src/bufferparams.C:441
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr "LyX nu va putea produce un rezultat."
 
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr "LyX nu va putea produce un rezultat."
 
-#: src/bufferview_funcs.C:307
+#: src/bufferview_funcs.C:308
 msgid "No more insets"
 msgstr "Nu mai existã inset-uri"
 
 msgid "No more insets"
 msgstr "Nu mai existã inset-uri"
 
@@ -9850,8 +9703,8 @@ msgstr ""
 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/converter.C:333 src/converter.C:465 src/converter.C:488
-#: src/converter.C:533
+#: src/converter.C:333 src/converter.C:468 src/converter.C:491
+#: src/converter.C:536
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr ""
 
@@ -9867,58 +9720,58 @@ msgstr ""
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Comenzi utilizator"
 
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Comenzi utilizator"
 
-#: src/converter.C:460
+#: src/converter.C:463
 #, fuzzy
 msgid "Build errors"
 msgstr "Construieºte programul"
 
 #, fuzzy
 msgid "Build errors"
 msgstr "Construieºte programul"
 
-#: src/converter.C:461
+#: src/converter.C:464
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr ""
 
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr ""
 
-#: src/converter.C:466 src/format.C:327 src/format.C:386
+#: src/converter.C:469 src/format.C:327 src/format.C:386
 #, c-format
 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/converter.C:489
+#: src/converter.C:492
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Nu pot ºterge director temporar"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Nu pot ºterge director temporar"
 
-#: src/converter.C:535
+#: src/converter.C:538
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Nu pot ºterge director temporar"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Nu pot ºterge director temporar"
 
-#: src/converter.C:536
+#: src/converter.C:539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Nu pot ºterge director temporar"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Nu pot ºterge director temporar"
 
-#: src/converter.C:594
+#: src/converter.C:597
 #, fuzzy
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "Running_LaTeX_Title"
 
 #, fuzzy
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "Running_LaTeX_Title"
 
-#: src/converter.C:612
+#: src/converter.C:615
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/converter.C:615
+#: src/converter.C:618
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "Titlu_LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "Titlu_LaTeX"
 
-#: src/converter.C:617
+#: src/converter.C:620
 #, fuzzy
 msgid "Output is empty"
 msgstr "este gol"
 
 #, fuzzy
 msgid "Output is empty"
 msgstr "este gol"
 
-#: src/converter.C:618
+#: src/converter.C:621
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
@@ -10026,7 +9879,7 @@ msgstr "Aplica
 msgid "RowPainter profiling"
 msgstr ""
 
 msgid "RowPainter profiling"
 msgstr ""
 
-#: src/exporter.C:82
+#: src/exporter.C:82 src/lyxfunc.C:1066
 #, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
@@ -10034,12 +9887,12 @@ msgid ""
 "Do you want to over-write that file?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to over-write that file?"
 msgstr ""
 
-#: src/exporter.C:85
+#: src/exporter.C:85 src/lyxfunc.C:1069
 #, fuzzy
 msgid "Over-write file?"
 msgstr "Vizualizeazã fiºierul"
 
 #, fuzzy
 msgid "Over-write file?"
 msgstr "Vizualizeazã fiºierul"
 
-#: src/exporter.C:87 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:2018
+#: src/exporter.C:87 src/lyx_cb.C:170 src/lyxfunc.C:1070 src/lyxfunc.C:2030
 #, fuzzy
 msgid "&Over-write"
 msgstr "&Maºinã de scris:"
 #, fuzzy
 msgid "&Over-write"
 msgstr "&Maºinã de scris:"
@@ -10063,36 +9916,36 @@ msgstr "Nu pot deschide fi
 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
-#: src/exporter.C:177
+#: src/exporter.C:170
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Înlocuieºte"
 
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Înlocuieºte"
 
-#: src/exporter.C:178
+#: src/exporter.C:171
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Nu decomprimã imaginea înainte de exportare în LaTeX"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Nu decomprimã imaginea înainte de exportare în LaTeX"
 
-#: src/exporter.C:212
+#: src/exporter.C:205
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
 msgstr "Nume de fiºier"
 
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
 msgstr "Nume de fiºier"
 
-#: src/exporter.C:213
+#: src/exporter.C:206
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr ""
 
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/exporter.C:251
+#: src/exporter.C:245
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "&Modele de documente:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "&Modele de documente:"
 
-#: src/exporter.C:257
+#: src/exporter.C:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "&Modele de documente:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "&Modele de documente:"
 
-#: src/exporter.C:263
+#: src/exporter.C:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "&Modele de documente:"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "&Modele de documente:"
@@ -10139,7 +9992,7 @@ msgstr ""
 msgid " (read only)"
 msgstr ""
 
 msgid " (read only)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/WorkArea.C:227
+#: src/frontends/WorkArea.C:243
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Formatez documentul..."
 
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Formatez documentul..."
 
@@ -10264,7 +10117,7 @@ msgstr "Sans Serif"
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Typewriter"
 
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Typewriter"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlErrorList.C:56
+#: src/frontends/controllers/ControlErrorList.C:57
 #, c-format
 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr ""
@@ -10413,12 +10266,17 @@ msgstr "Cuv
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 msgstr "Utilizeazã mapare de &tastaturã"
 
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 msgstr "Utilizeazã mapare de &tastaturã"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:136
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:137
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:141
 #, fuzzy
 msgid "Choose personal dictionary"
 msgstr "Utilizeazã dicþionar personal"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose personal dictionary"
 msgstr "Utilizeazã dicþionar personal"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:137
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:138
+msgid "*.pws"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:142
 #, fuzzy
 msgid "*.ispell"
 msgstr "ispell"
 #, fuzzy
 msgid "*.ispell"
 msgstr "ispell"
@@ -10470,7 +10328,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spelling check completed"
 msgstr "Verificã ortografia|#S"
 
 msgid "Spelling check completed"
 msgstr "Verificã ortografia|#S"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlToc.C:99 src/insets/insettoc.C:45
+#: src/frontends/controllers/ControlToc.C:99 src/insets/insettoc.C:46
 #, fuzzy
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Cuprins|C"
 #, fuzzy
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Cuprins|C"
@@ -10630,9 +10488,9 @@ msgstr "Nu mai exist
 msgid "The script `%s' failed."
 msgstr ""
 
 msgid "The script `%s' failed."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:58 src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:85
-#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:96 src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:106
-#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:117
+#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:87
+#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:107 src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:126
+#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:137
 #, c-format
 msgid "LyX: %1$s"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "LyX: %1$s"
 msgstr ""
@@ -10672,16 +10530,28 @@ msgstr "
 msgid "Label"
 msgstr "&Etichetã"
 
 msgid "Label"
 msgstr "&Etichetã"
 
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.C:159
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.C:160
 #, fuzzy
 msgid "Directories"
 msgstr "Director:|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Directories"
 msgstr "Director:|#D"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.C:669
+#: src/frontends/qt4/GuiView.C:134
+msgid "Small-sized icons"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.C:140
+msgid "Normal-sized icons"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.C:147
+msgid "Big-sized icons"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.C:619
 msgid "LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.C:455
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.C:462
 #, fuzzy
 msgid "unknown version"
 msgstr "necunoscut"
 #, fuzzy
 msgid "unknown version"
 msgstr "necunoscut"
@@ -10716,29 +10586,29 @@ msgid "Activated"
 msgstr "Activat"
 
 #: src/frontends/qt4/QBranches.C:73 src/frontends/qt4/QBranches.C:145
 msgstr "Activat"
 
 #: src/frontends/qt4/QBranches.C:73 src/frontends/qt4/QBranches.C:145
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:618
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:619
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "L&inii"
 
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "L&inii"
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.C:73 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:617
+#: src/frontends/qt4/QBranches.C:73 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:618
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Notã"
 
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Notã"
 
-#: src/frontends/qt4/QChanges.C:36
+#: src/frontends/qt4/QChanges.C:35
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes"
 msgstr "Combinã celulele"
 
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes"
 msgstr "Combinã celulele"
 
-#: src/frontends/qt4/QChanges.C:66
+#: src/frontends/qt4/QChanges.C:57
 #, c-format
 msgid ""
 "Change by %1$s\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Change by %1$s\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QChanges.C:68
+#: src/frontends/qt4/QChanges.C:59
 #, c-format
 msgid "Change made at %1$s\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Change made at %1$s\n"
 msgstr ""
@@ -10795,172 +10665,172 @@ msgstr "linie tabular
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Document LyX...|X"
 
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Document LyX...|X"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:109
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:110
 #, fuzzy
 msgid "Length"
 msgstr "Stînga"
 
 #, fuzzy
 msgid "Length"
 msgstr "Stînga"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:115 src/text.C:1603
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:116 src/text.C:1689
 msgid "OneHalf"
 msgstr ""
 
 msgid "OneHalf"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:145
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:151
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:157
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:146
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:152
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:158
 msgid " (not installed)"
 msgstr ""
 
 msgid " (not installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:161
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:187
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:527
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:162
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:188
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:528
 msgid "default"
 msgstr "implicit"
 
 msgid "default"
 msgstr "implicit"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:162
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:163
 msgid "10"
 msgstr ""
 
 msgid "10"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:163
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:164
 #, fuzzy
 msgid "11"
 msgstr "1|#1"
 
 #, fuzzy
 msgid "11"
 msgstr "1|#1"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:164
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:165
 msgid "12"
 msgstr ""
 
 msgid "12"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:188
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:189
 #, fuzzy
 msgid "empty"
 msgstr "Adîncime"
 
 #, fuzzy
 msgid "empty"
 msgstr "Adîncime"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:189
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:190
 #, fuzzy
 msgid "plain"
 msgstr "&Spaþiere"
 
 #, fuzzy
 msgid "plain"
 msgstr "&Spaþiere"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:190
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:191
 #, fuzzy
 msgid "headings"
 msgstr "Secþiune"
 
 #, fuzzy
 msgid "headings"
 msgstr "Secþiune"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:191
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:192
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:207
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:208
 msgid "B3"
 msgstr ""
 
 msgid "B3"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:208
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:209
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:292
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:293
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX default"
 msgstr "Titlu_LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX default"
 msgstr "Titlu_LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:298
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:299
 msgid "``text''"
 msgstr ""
 
 msgid "``text''"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:299
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:300
 msgid "''text''"
 msgstr ""
 
 msgid "''text''"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:300
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:301
 msgid ",,text``"
 msgstr ""
 
 msgid ",,text``"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:301
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:302
 msgid ",,text''"
 msgstr ""
 
 msgid ",,text''"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:302
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:303
 #, fuzzy
 msgid "<<text>>"
 msgstr "text"
 
 #, fuzzy
 msgid "<<text>>"
 msgstr "text"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:303
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:304
 #, fuzzy
 msgid ">>text<<"
 msgstr "text"
 
 #, fuzzy
 msgid ">>text<<"
 msgstr "text"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:315
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:316
 msgid "Numbered"
 msgstr "&Numerotat"
 
 msgid "Numbered"
 msgstr "&Numerotat"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:316
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:317
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr "Apare in Cuprins"
 
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr "Apare in Cuprins"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:329
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:330
 #, fuzzy
 msgid "Author-year"
 msgstr "Author"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author-year"
 msgstr "Author"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:330
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:331
 #, fuzzy
 msgid "Numerical"
 msgstr "American"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numerical"
 msgstr "American"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:362
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Disponibil"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Disponibil"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:385
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:398
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:386
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:399
 #, fuzzy
 msgid "Document Class"
 msgstr "&Clasã document:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document Class"
 msgstr "&Clasã document:"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:386
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:387
 #, fuzzy
 msgid "Fonts"
 msgstr "Fonturi:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fonts"
 msgstr "Fonturi:|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:387
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:388
 #, fuzzy
 msgid "Text Layout"
 msgstr "Format|F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Layout"
 msgstr "Format|F"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:388
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:389
 #, fuzzy
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Paragraf"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Paragraf"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:389
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:390
 #, fuzzy
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Margini"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Margini"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:391
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:392
 #, fuzzy
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "&Numerotare"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "&Numerotare"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394
 #, fuzzy
 msgid "Math Options"
 msgstr "Opþiuni suplimentare"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Options"
 msgstr "Opþiuni suplimentare"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:395
 #, fuzzy
 msgid "Float Placement"
 msgstr "Poziþionare flotant:|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Float Placement"
 msgstr "Poziþionare flotant:|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:395
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:396
 msgid "Bullets"
 msgstr "Marcheri"
 
 msgid "Bullets"
 msgstr "Marcheri"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:396
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:397
 msgid "Branches"
 msgstr ""
 
 msgid "Branches"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:397
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:414
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:398
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:415
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "Preambul LaTeX"
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "Preambul LaTeX"
@@ -11169,7 +11039,7 @@ msgstr "op
 msgid "Paragraph Settings"
 msgstr "Cheie bibliograficã"
 
 msgid "Paragraph Settings"
 msgstr "Cheie bibliograficã"
 
-#: src/frontends/qt4/QParagraph.C:118 src/paragraph.C:625
+#: src/frontends/qt4/QParagraph.C:118 src/paragraph.C:624
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr ""
 
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr ""
 
@@ -11406,7 +11276,7 @@ msgstr "Nu decomprim
 msgid "imported."
 msgstr ""
 
 msgid "imported."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetbase.C:249
+#: src/insets/insetbase.C:242
 #, fuzzy
 msgid "Opened inset"
 msgstr "Deschidere"
 #, fuzzy
 msgid "Opened inset"
 msgstr "Deschidere"
@@ -11464,32 +11334,47 @@ msgstr "Dublu"
 msgid "Opened Box Inset"
 msgstr "Deschidere"
 
 msgid "Opened Box Inset"
 msgstr "Deschidere"
 
-#: src/insets/insetbranch.C:75
+#: src/insets/insetbranch.C:76
 #, fuzzy
 msgid "Opened Branch Inset"
 msgstr "CenteredCaption"
 
 #, fuzzy
 msgid "Opened Branch Inset"
 msgstr "CenteredCaption"
 
-#: src/insets/insetbranch.C:100
+#: src/insets/insetbranch.C:101
 msgid "Branch: "
 msgstr ""
 
 msgid "Branch: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetbranch.C:107 src/insets/insetcharstyle.C:163
+#: src/insets/insetbranch.C:108 src/insets/insetcharstyle.C:163
 #: src/insets/insetcharstyle.C:212
 #, fuzzy
 msgid "Undef: "
 msgstr "MyRef"
 
 #: src/insets/insetcharstyle.C:212
 #, fuzzy
 msgid "Undef: "
 msgstr "MyRef"
 
-#: src/insets/insetcaption.C:81
+#: src/insets/insetbranch.C:239
+#, fuzzy
+msgid "branch"
+msgstr "Cale fiºiere de rezervã:|#r"
+
+#: src/insets/insetcaption.C:87
 #, fuzzy
 msgid "Opened Caption Inset"
 msgstr "CenteredCaption"
 
 #, fuzzy
 msgid "Opened Caption Inset"
 msgstr "CenteredCaption"
 
+#: src/insets/insetcaption.C:275
+#, fuzzy
+msgid "Senseless!!! "
+msgstr "Fãrã sens: "
+
 #: src/insets/insetcharstyle.C:123
 #, fuzzy
 msgid "Opened CharStyle Inset"
 msgstr "CenteredCaption"
 
 #: src/insets/insetcharstyle.C:123
 #, fuzzy
 msgid "Opened CharStyle Inset"
 msgstr "CenteredCaption"
 
-#: src/insets/insetenv.C:65
+#: src/insets/insetcommand.C:98
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Command: "
+msgstr "Comandã &BibTeX:"
+
+#: src/insets/insetenv.C:66
 #, fuzzy
 msgid "Opened Environment Inset: "
 msgstr "CenteredCaption"
 #, fuzzy
 msgid "Opened Environment Inset: "
 msgstr "CenteredCaption"
@@ -11507,8 +11392,8 @@ msgstr ""
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr ""
 
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetfloat.C:121 src/insets/insetfloat.C:362
-#: src/insets/insetfloat.C:372
+#: src/insets/insetfloat.C:121 src/insets/insetfloat.C:373
+#: src/insets/insetfloat.C:383
 msgid "float: "
 msgstr ""
 
 msgid "float: "
 msgstr ""
 
@@ -11516,7 +11401,12 @@ msgstr ""
 msgid "Opened Float Inset"
 msgstr ""
 
 msgid "Opened Float Inset"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetfloat.C:374
+#: src/insets/insetfloat.C:334
+#, fuzzy
+msgid "float"
+msgstr "notã subsol"
+
+#: src/insets/insetfloat.C:385
 msgid " (sideways)"
 msgstr ""
 
 msgid " (sideways)"
 msgstr ""
 
@@ -11538,6 +11428,11 @@ msgstr "not
 msgid "Opened Footnote Inset"
 msgstr ""
 
 msgid "Opened Footnote Inset"
 msgstr ""
 
+#: src/insets/insetfoot.C:86
+#, fuzzy
+msgid "footnote"
+msgstr "Notã de subsol"
+
 #: src/insets/insetgraphics.C:472 src/insets/insetinclude.C:443
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 #: src/insets/insetgraphics.C:472 src/insets/insetinclude.C:443
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -11546,12 +11441,12 @@ msgid ""
 "into the temporary directory."
 msgstr "Nu pot ºterge director temporar"
 
 "into the temporary directory."
 msgstr "Nu pot ºterge director temporar"
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:706
+#: src/insets/insetgraphics.C:709
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:817
+#: src/insets/insetgraphics.C:821
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "Graficã"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "Graficã"
@@ -11592,12 +11487,13 @@ msgstr "Index"
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
-#: src/insets/insetmarginal.C:32 src/insets/insetmarginal.C:40
+#: src/insets/insetmarginal.C:33 src/insets/insetmarginal.C:41
+#: src/insets/insetmarginal.C:71
 #, fuzzy
 msgid "margin"
 msgstr "Margini"
 
 #, fuzzy
 msgid "margin"
 msgstr "Margini"
 
-#: src/insets/insetmarginal.C:53
+#: src/insets/insetmarginal.C:54
 #, fuzzy
 msgid "Opened Marginal Note Inset"
 msgstr "Notã marginalã|m"
 #, fuzzy
 msgid "Opened Marginal Note Inset"
 msgstr "Notã marginalã|m"
@@ -11651,70 +11547,71 @@ msgstr "
 msgid "Clear Double Page"
 msgstr ""
 
 msgid "Clear Double Page"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetref.C:150 src/mathed/InsetMathRef.C:183
+#: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:175
 #, fuzzy
 msgid "Ref: "
 msgstr "MyRef"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ref: "
 msgstr "MyRef"
 
-#: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:184
+#: src/insets/insetref.C:152 src/mathed/InsetMathRef.C:176
 #, fuzzy
 msgid "Equation"
 msgstr "Citat"
 
 #, fuzzy
 msgid "Equation"
 msgstr "Citat"
 
-#: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:184
+#: src/insets/insetref.C:152 src/mathed/InsetMathRef.C:176
 #, fuzzy
 msgid "EqRef: "
 msgstr "MyRef"
 
 #, fuzzy
 msgid "EqRef: "
 msgstr "MyRef"
 
-#: src/insets/insetref.C:152 src/mathed/InsetMathRef.C:185
+#: src/insets/insetref.C:153 src/mathed/InsetMathRef.C:177
 #, fuzzy
 msgid "Page Number"
 msgstr "Comutã sublinierea fontului"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page Number"
 msgstr "Comutã sublinierea fontului"
 
-#: src/insets/insetref.C:152 src/mathed/InsetMathRef.C:185
+#: src/insets/insetref.C:153 src/mathed/InsetMathRef.C:177
 #, fuzzy
 msgid "Page: "
 msgstr "Pagini"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page: "
 msgstr "Pagini"
 
-#: src/insets/insetref.C:153 src/mathed/InsetMathRef.C:186
+#: src/insets/insetref.C:154 src/mathed/InsetMathRef.C:178
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr ""
 
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetref.C:153 src/mathed/InsetMathRef.C:186
+#: src/insets/insetref.C:154 src/mathed/InsetMathRef.C:178
 #, fuzzy
 msgid "TextPage: "
 msgstr "Text dupã"
 
 #, fuzzy
 msgid "TextPage: "
 msgstr "Text dupã"
 
-#: src/insets/insetref.C:154 src/mathed/InsetMathRef.C:187
+#: src/insets/insetref.C:155 src/mathed/InsetMathRef.C:179
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr ""
 
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetref.C:154 src/mathed/InsetMathRef.C:187
+#: src/insets/insetref.C:155 src/mathed/InsetMathRef.C:179
 msgid "Ref+Text: "
 msgstr ""
 
 msgid "Ref+Text: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetref.C:155 src/mathed/InsetMathRef.C:188
+#: src/insets/insetref.C:156 src/mathed/InsetMathRef.C:180
 msgid "PrettyRef"
 msgstr ""
 
 msgid "PrettyRef"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetref.C:155 src/mathed/InsetMathRef.C:188
-msgid "PrettyRef: "
-msgstr ""
+#: src/insets/insetref.C:156 src/mathed/InsetMathRef.C:180
+#, fuzzy
+msgid "FormatRef: "
+msgstr "F&ormat:"
 
 
-#: src/insets/insettabular.C:449
+#: src/insets/insettabular.C:450
 #, fuzzy
 msgid "Opened table"
 msgstr "Deschide un fiºier"
 
 #, fuzzy
 msgid "Opened table"
 msgstr "Deschide un fiºier"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1585
+#: src/insets/insettabular.C:1605
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr ""
 
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettabular.C:1586
+#: src/insets/insettabular.C:1606
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:233
+#: src/insets/insettext.C:234
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr ""
 
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr ""
 
@@ -11727,7 +11624,7 @@ msgstr "Teorem
 msgid "Opened Theorem Inset"
 msgstr ""
 
 msgid "Opened Theorem Inset"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettoc.C:46
+#: src/insets/insettoc.C:47
 msgid "Unknown toc list"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown toc list"
 msgstr ""
 
@@ -11739,7 +11636,7 @@ msgstr ""
 msgid "HtmlUrl: "
 msgstr ""
 
 msgid "HtmlUrl: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetvspace.C:109
+#: src/insets/insetvspace.C:110
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space"
 msgstr "Spaþiere verticalã:|#v"
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space"
 msgstr "Spaþiere verticalã:|#v"
@@ -11752,6 +11649,11 @@ msgstr ""
 msgid "Opened Wrap Inset"
 msgstr ""
 
 msgid "Opened Wrap Inset"
 msgstr ""
 
+#: src/insets/insetwrap.C:198
+#, fuzzy
+msgid "wrap"
+msgstr "Scrap"
+
 #: src/insets/render_graphic.C:90 src/insets/render_graphic.C:94
 msgid "Not shown."
 msgstr ""
 #: src/insets/render_graphic.C:90 src/insets/render_graphic.C:94
 msgid "Not shown."
 msgstr ""
@@ -11938,7 +11840,7 @@ msgstr "Copyright"
 msgid "Page Height %"
 msgstr "Copyright"
 
 msgid "Page Height %"
 msgstr "Copyright"
 
-#: src/lyx_cb.C:112
+#: src/lyx_cb.C:114
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
@@ -11946,25 +11848,25 @@ msgid ""
 "Do you want to rename the document and try again?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to rename the document and try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:114
+#: src/lyx_cb.C:116
 msgid "Rename and save?"
 msgstr ""
 
 msgid "Rename and save?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:115
+#: src/lyx_cb.C:117
 #, fuzzy
 msgid "&Rename"
 msgstr "&Eliminã"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Rename"
 msgstr "&Eliminã"
 
-#: src/lyx_cb.C:132
+#: src/lyx_cb.C:134
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1860
+#: src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1872
 #, fuzzy
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "Modele"
 
 #, fuzzy
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "Modele"
 
-#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:2015
+#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:2027
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -11972,22 +11874,22 @@ msgid ""
 "Do you want to over-write that document?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to over-write that document?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:2017
+#: src/lyx_cb.C:169 src/lyxfunc.C:2029
 #, fuzzy
 msgid "Over-write document?"
 msgstr "Salvare &documente"
 
 #, fuzzy
 msgid "Over-write document?"
 msgstr "Salvare &documente"
 
-#: src/lyx_cb.C:216
+#: src/lyx_cb.C:218
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:256
+#: src/lyx_cb.C:258
 #, fuzzy
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Interval de salvare automatã:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Interval de salvare automatã:"
 
-#: src/lyx_cb.C:283
+#: src/lyx_cb.C:285
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr ""
 
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr ""
 
@@ -12065,32 +11967,32 @@ msgstr ""
 msgid "Done!"
 msgstr "Nimic"
 
 msgid "Done!"
 msgstr "Nimic"
 
-#: src/lyx_main.C:491
+#: src/lyx_main.C:490
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Nu pot ºterge director temporar"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Nu pot ºterge director temporar"
 
-#: src/lyx_main.C:493
+#: src/lyx_main.C:492
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 msgstr "&Utilizeazã director temporar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 msgstr "&Utilizeazã director temporar"
 
-#: src/lyx_main.C:529
+#: src/lyx_main.C:528
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:785
+#: src/lyx_main.C:784
 #, fuzzy
 msgid "LyX: "
 msgstr "Vizualizeazã DVI"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: "
 msgstr "Vizualizeazã DVI"
 
-#: src/lyx_main.C:914
+#: src/lyx_main.C:913
 #, fuzzy
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Nu pot ºterge director temporar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Nu pot ºterge director temporar"
 
-#: src/lyx_main.C:915
+#: src/lyx_main.C:914
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
@@ -12098,51 +12000,51 @@ msgid ""
 "path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
 "path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1082
+#: src/lyx_main.C:1081
 #, fuzzy
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "Adaugã cuvîntul la dicþionarul personal"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "Adaugã cuvîntul la dicþionarul personal"
 
-#: src/lyx_main.C:1083
+#: src/lyx_main.C:1082
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr "Documentul specificat nu este un document LyX."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr "Documentul specificat nu este un document LyX."
 
-#: src/lyx_main.C:1088
+#: src/lyx_main.C:1087
 #, fuzzy
 msgid "&Create directory"
 msgstr "&Director de lucru:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Create directory"
 msgstr "&Director de lucru:"
 
-#: src/lyx_main.C:1089
+#: src/lyx_main.C:1088
 #, fuzzy
 msgid "&Exit LyX"
 msgstr "Ieºire"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Exit LyX"
 msgstr "Ieºire"
 
-#: src/lyx_main.C:1090
+#: src/lyx_main.C:1089
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1094
+#: src/lyx_main.C:1093
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr "&Director de lucru:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr "&Director de lucru:"
 
-#: src/lyx_main.C:1100
+#: src/lyx_main.C:1099
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1265
+#: src/lyx_main.C:1272
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr ""
 
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1269
+#: src/lyx_main.C:1276
 #, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1280
+#: src/lyx_main.C:1287
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 "Command line switches (case sensitive):\n"
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 "Command line switches (case sensitive):\n"
@@ -12164,50 +12066,65 @@ msgid ""
 "Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 
 "Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1316
+#: src/lyx_main.C:1323 src/support/package.C.in:556
+#, fuzzy
+msgid "No system directory"
+msgstr "&Utilizeazã director temporar"
+
+#: src/lyx_main.C:1324
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1326
+#: src/lyx_main.C:1334
+#, fuzzy
+msgid "No user directory"
+msgstr "&Utilizeazã director temporar"
+
+#: src/lyx_main.C:1335
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1336
+#: src/lyx_main.C:1345
+#, fuzzy
+msgid "Incomplete command"
+msgstr "Comenda de indexare"
+
+#: src/lyx_main.C:1346
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1346
+#: src/lyx_main.C:1356
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1358
+#: src/lyx_main.C:1368
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1363
+#: src/lyx_main.C:1373
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfind.C:137
+#: src/lyxfind.C:136
 #, fuzzy
 msgid "Search error"
 msgstr "Cautã"
 
 #, fuzzy
 msgid "Search error"
 msgstr "Cautã"
 
-#: src/lyxfind.C:138
+#: src/lyxfind.C:137
 #, fuzzy
 msgid "Search string is empty"
 msgstr "Construieºte o listã nouã de fiºiere"
 
 #, fuzzy
 msgid "Search string is empty"
 msgstr "Construieºte o listã nouã de fiºiere"
 
-#: src/lyxfind.C:289 src/lyxfind.C:320
+#: src/lyxfind.C:288 src/lyxfind.C:319
 msgid "String not found!"
 msgstr ""
 
 msgid "String not found!"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfind.C:324
+#: src/lyxfind.C:323
 #, fuzzy
 msgid "String has been replaced."
 msgstr "Înlocuieºte"
 
 #, fuzzy
 msgid "String has been replaced."
 msgstr "Înlocuieºte"
 
-#: src/lyxfind.C:327
+#: src/lyxfind.C:326
 msgid " strings have been replaced."
 msgstr ""
 
 msgid " strings have been replaced."
 msgstr ""
 
@@ -12262,43 +12179,38 @@ msgstr "Limbaj"
 msgid "  Number %1$s"
 msgstr ""
 
 msgid "  Number %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:365
+#: src/lyxfunc.C:367
 msgid "Unknown function."
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown function."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:390
-#, fuzzy
-msgid "Exiting"
-msgstr "Ieºire|I"
-
-#: src/lyxfunc.C:422
+#: src/lyxfunc.C:406
 msgid "Nothing to do"
 msgstr ""
 
 msgid "Nothing to do"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:441
+#: src/lyxfunc.C:425
 #, fuzzy
 msgid "Unknown action"
 msgstr "necunoscut"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown action"
 msgstr "necunoscut"
 
-#: src/lyxfunc.C:447 src/lyxfunc.C:709
+#: src/lyxfunc.C:431 src/lyxfunc.C:715
 #, fuzzy
 msgid "Command disabled"
 msgstr "S&fîrºit comandã:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command disabled"
 msgstr "S&fîrºit comandã:"
 
-#: src/lyxfunc.C:454
+#: src/lyxfunc.C:438
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr ""
 
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:695
+#: src/lyxfunc.C:701
 #, fuzzy
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Documente"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Documente"
 
-#: src/lyxfunc.C:703
+#: src/lyxfunc.C:709
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr ""
 
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:722
+#: src/lyxfunc.C:728
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -12306,112 +12218,118 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:740
+#: src/lyxfunc.C:746
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
 "Check that your printer is set up correctly."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
 "Check that your printer is set up correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:743
+#: src/lyxfunc.C:749
 #, fuzzy
 msgid "Print document failed"
 msgstr "Verteiler"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print document failed"
 msgstr "Verteiler"
 
-#: src/lyxfunc.C:762
+#: src/lyxfunc.C:768
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document could not be converted\n"
 "into the document class %1$s."
 msgstr "Documentul utilizeazã o clasã text \"%1$s\" necunoscutã."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document could not be converted\n"
 "into the document class %1$s."
 msgstr "Documentul utilizeazã o clasã text \"%1$s\" necunoscutã."
 
-#: src/lyxfunc.C:765
+#: src/lyxfunc.C:771
 msgid "Could not change class"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not change class"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:877
+#: src/lyxfunc.C:883
 #, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:881
+#: src/lyxfunc.C:887
 #, fuzzy
 msgid " done."
 msgstr "Nimic"
 
 #, fuzzy
 msgid " done."
 msgstr "Nimic"
 
-#: src/lyxfunc.C:896
+#: src/lyxfunc.C:903
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:1102 src/text3.C:1222
+#: src/lyxfunc.C:1093
+#, fuzzy
+msgid "Exiting."
+msgstr "Ieºire|I"
+
+#: src/lyxfunc.C:1119 src/text3.C:1303
 msgid "Missing argument"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing argument"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:1111
+#: src/lyxfunc.C:1128
 #, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:1390
-msgid "Opening child document "
-msgstr ""
+#: src/lyxfunc.C:1402
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening child document %1$s..."
+msgstr "Inserez documentul %1$s..."
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1477
+#: src/lyxfunc.C:1490
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:1488
+#: src/lyxfunc.C:1501
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:1604
-#, fuzzy
-msgid "Document defaults saved in "
+#: src/lyxfunc.C:1616
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "Document implicit|#D"
 
 msgstr "Document implicit|#D"
 
-#: src/lyxfunc.C:1607
+#: src/lyxfunc.C:1619
 #, fuzzy
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Salveazã valorile ca implicite pentru document"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Salveazã valorile ca implicite pentru document"
 
-#: src/lyxfunc.C:1663
+#: src/lyxfunc.C:1675
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr ""
 
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:1857
+#: src/lyxfunc.C:1869
 #, fuzzy
 msgid "Select template file"
 msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select template file"
 msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire"
 
-#: src/lyxfunc.C:1894
+#: src/lyxfunc.C:1906
 msgid "Select document to open"
 msgstr ""
 
 msgid "Select document to open"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:1933
+#: src/lyxfunc.C:1945
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:1937
+#: src/lyxfunc.C:1949
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "Documente"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "Documente"
 
-#: src/lyxfunc.C:1939
+#: src/lyxfunc.C:1951
 #, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:1964
+#: src/lyxfunc.C:1976
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire"
 
-#: src/lyxfunc.C:2091
+#: src/lyxfunc.C:2103
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr ""
 
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr ""
 
@@ -12859,7 +12777,7 @@ msgstr ""
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Selecteazã pînã la sfîrºitul documentului"
 
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Selecteazã pînã la sfîrºitul documentului"
 
-#: src/mathed/InsetFormulaMacro.C:123 src/mathed/MathMacroTemplate.C:108
+#: src/mathed/InsetFormulaMacro.C:127 src/mathed/MathMacroTemplate.C:108
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr " Macro: %s: "
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr " Macro: %s: "
@@ -12875,24 +12793,24 @@ msgstr ""
 msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1318
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1317
 msgid "Only one row"
 msgstr ""
 
 msgid "Only one row"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1324
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1323
 msgid "Only one column"
 msgstr ""
 
 msgid "Only one column"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1332
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1331
 #, fuzzy
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "Nimic de indexat"
 
 #, fuzzy
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "Nimic de indexat"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1341
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1340
 msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
 msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1359
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1358
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr "Caracteristici tabular"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr "Caracteristici tabular"
@@ -12934,6 +12852,11 @@ msgstr ""
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr ""
 
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr ""
 
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.C:225
+#, fuzzy
+msgid "math macro"
+msgstr "fundal mod matematic"
+
 #: src/output.C:39
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 #: src/output.C:39
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -12941,12 +12864,12 @@ msgid ""
 "%1$s."
 msgstr "Nu pot insera documentul %1$s"
 
 "%1$s."
 msgstr "Nu pot insera documentul %1$s"
 
-#: src/output_plaintext.C:155
+#: src/output_plaintext.C:149
 #, fuzzy
 msgid "Abstract: "
 msgstr "Abstract "
 
 #, fuzzy
 msgid "Abstract: "
 msgstr "Abstract "
 
-#: src/output_plaintext.C:167
+#: src/output_plaintext.C:161
 #, fuzzy
 msgid "References: "
 msgstr "Referinþe"
 #, fuzzy
 msgid "References: "
 msgstr "Referinþe"
@@ -12955,13 +12878,38 @@ msgstr "Referin
 msgid "All files (*)"
 msgstr ""
 
 msgid "All files (*)"
 msgstr ""
 
-#: src/support/package.C.in:443
+#: src/support/os_win32.C:335
+#, fuzzy
+msgid "System file not found"
+msgstr "Reconfigureazã|R"
+
+#: src/support/os_win32.C:336
+msgid ""
+"Unable to load shfolder.dll\n"
+"Please install."
+msgstr ""
+
+#: src/support/os_win32.C:341
+msgid "System function not found"
+msgstr ""
+
+#: src/support/os_win32.C:342
+msgid ""
+"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
+"Don't know how to proceed. Sorry."
+msgstr ""
+
+#: src/support/package.C.in:436
+msgid "LyX binary not found"
+msgstr ""
+
+#: src/support/package.C.in:437
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/support/package.C.in:565
+#: src/support/package.C.in:557
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the system directory having searched\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the system directory having searched\n"
@@ -12970,27 +12918,35 @@ msgid ""
 "LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
 msgstr ""
 
 "LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
 msgstr ""
 
-#: src/support/package.C.in:651
+#: src/support/package.C.in:641 src/support/package.C.in:668
+msgid "File not found"
+msgstr ""
+
+#: src/support/package.C.in:642
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s switch.\n"
 "Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s switch.\n"
 "Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
-#: src/support/package.C.in:679
+#: src/support/package.C.in:669
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 "Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 "Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
-#: src/support/package.C.in:704
+#: src/support/package.C.in:694
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 "%2$s is not a directory."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 "%2$s is not a directory."
 msgstr ""
 
+#: src/support/package.C.in:696
+msgid "Directory not found"
+msgstr ""
+
 #: src/support/userinfo.C:44
 #, fuzzy
 msgid "Unknown user"
 #: src/support/userinfo.C:44
 #, fuzzy
 msgid "Unknown user"
@@ -13100,109 +13056,113 @@ msgstr ""
 msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr "Typewriter"
 
 msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr "Typewriter"
 
-#: src/text.C:134
+#: src/text.C:132
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "necunoscut"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "necunoscut"
 
-#: src/text.C:135
+#: src/text.C:133
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:166
+#: src/text.C:164
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "necunoscut"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "necunoscut"
 
-#: src/text.C:276 src/text.C:289
+#: src/text.C:270 src/text.C:283
 #, fuzzy
 msgid "Change tracking error"
 msgstr "Modificã limbajul"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change tracking error"
 msgstr "Modificã limbajul"
 
-#: src/text.C:277
+#: src/text.C:271
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:290
+#: src/text.C:284
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:297
+#: src/text.C:291
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "necunoscut"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "necunoscut"
 
-#: src/text.C:733
+#: src/text.C:727
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ""
 "Nu puteþi introduce un spaþiu la începutul unui paragraf. Citiþi tutorialul."
 
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ""
 "Nu puteþi introduce un spaþiu la începutul unui paragraf. Citiþi tutorialul."
 
-#: src/text.C:744
+#: src/text.C:738
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr "Nu puteþi introduce douã spaþii în acest fel. Citiþi tutorialul."
 
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr "Nu puteþi introduce douã spaþii în acest fel. Citiþi tutorialul."
 
-#: src/text.C:1566
+#: src/text.C:1652
 #, fuzzy
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "Modificã limbajul"
 
 #, fuzzy
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "Modificã limbajul"
 
-#: src/text.C:1572
+#: src/text.C:1658
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Pagini"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Pagini"
 
-#: src/text.C:1576
+#: src/text.C:1662
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " la "
 
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " la "
 
-#: src/text.C:1586
+#: src/text.C:1672
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Mãrime font"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Mãrime font"
 
-#: src/text.C:1591
+#: src/text.C:1677
 #, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:1597
+#: src/text.C:1683
 #, fuzzy
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Spaþiere: "
 
 #, fuzzy
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Spaþiere: "
 
-#: src/text.C:1609
+#: src/text.C:1695
 #, fuzzy
 msgid "Other ("
 msgstr "Altul ("
 
 #, fuzzy
 msgid "Other ("
 msgstr "Altul ("
 
-#: src/text.C:1618
+#: src/text.C:1704
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr "Insereazã URL"
 
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr "Insereazã URL"
 
-#: src/text.C:1619
+#: src/text.C:1705
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "Paragraf"
 
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "Paragraf"
 
-#: src/text.C:1620
+#: src/text.C:1706
 msgid ", Id: "
 msgstr ""
 
 msgid ", Id: "
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:1621
+#: src/text.C:1707
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "Afirmaþie"
 
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "Afirmaþie"
 
-#: src/text.C:1622
+#: src/text.C:1713
+msgid ", Char: 0x"
+msgstr ""
+
+#: src/text.C:1715
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
@@ -13220,26 +13180,26 @@ msgstr "Nimic de indexat"
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Nu pot indexa mai mult de un paragraf!"
 
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Nu pot indexa mai mult de un paragraf!"
 
-#: src/text3.C:688
+#: src/text3.C:710
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr ""
 
-#: src/text3.C:839
+#: src/text3.C:883
 #, fuzzy
 msgid "Layout "
 msgstr "Format|F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Layout "
 msgstr "Format|F"
 
-#: src/text3.C:840
+#: src/text3.C:884
 #, fuzzy
 msgid " not known"
 msgstr "necunoscut"
 
 #, fuzzy
 msgid " not known"
 msgstr "necunoscut"
 
-#: src/text3.C:1327 src/text3.C:1339
+#: src/text3.C:1408 src/text3.C:1420
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Caracter"
 
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Caracter"
 
-#: src/text3.C:1470
+#: src/text3.C:1551
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Paragraf"
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Paragraf"
@@ -13273,3 +13233,14 @@ msgstr "&Vertical:"
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "Spaþiu protejat|S"
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "Spaþiu protejat|S"
+
+#~ msgid "Caption."
+#~ msgstr "Titlu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Special Insets|S"
+#~ msgstr "Deschidere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insets|n"
+#~ msgstr "Inserare|I"