]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/nn.po
Review of pt layouttranslation by Jose
[lyx.git] / po / nn.po
index 3725ac0941f8e72cfa90bd3fe4acc86a92e52bd7..8e94a87240a2f68cdf32caadd51dc75e94d798e0 100644 (file)
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-26 19:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-24 19:33+0100\n"
 "Last-Translator: Ingar Pareliussen <>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-24 19:33+0100\n"
 "Last-Translator: Ingar Pareliussen <>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -158,8 +158,8 @@ msgstr "Variasjon:"
 msgid "Provides available cite style variants."
 msgstr ""
 
 msgid "Provides available cite style variants."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861
 #, fuzzy
 msgid "Opt&ions:"
 msgstr "&Val:"
 #, fuzzy
 msgid "Opt&ions:"
 msgstr "&Val:"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reset to the preset default"
 msgstr "Tilbake til standard fargar"
 
 msgid "Reset to the preset default"
 msgstr "Tilbake til standard fargar"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253
 #, fuzzy
 msgid "Rese&t"
 msgstr "Nullstill"
 #, fuzzy
 msgid "Rese&t"
 msgstr "Nullstill"
@@ -202,9 +202,7 @@ msgid ""
 "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography"
 msgstr ""
 
 "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126
 msgid "R&eset"
 msgstr "N&ullstill"
 
 msgid "R&eset"
 msgstr "N&ullstill"
 
@@ -228,7 +226,7 @@ msgid ""
 "by default"
 msgstr ""
 
 "by default"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148
 #, fuzzy
 msgid "&Reset"
 msgstr "Nullstill"
 #, fuzzy
 msgid "&Reset"
 msgstr "Nullstill"
@@ -283,8 +281,8 @@ msgid "Select a processor"
 msgstr "Vel ein litteraturhandsamer."
 
 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103
 msgstr "Vel ein litteraturhandsamer."
 
 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888
 msgid "Op&tions:"
 msgstr "&Val:"
 
 msgid "Op&tions:"
 msgstr "&Val:"
 
@@ -328,146 +326,156 @@ msgid "Add &Local..."
 msgstr "&Lokal klasse..."
 
 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91
 msgstr "&Lokal klasse..."
 
 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91
+#, fuzzy
+msgid "Inherit bibliography databases from the master document"
+msgstr "Legg til Litteraturlista til innhaldslista"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94
+msgid "&Inherit from Master"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101
 msgid "Remove the selected database"
 msgstr "Fjern den valde BibTeXdatabasen"
 
 msgid "Remove the selected database"
 msgstr "Fjern den valde BibTeXdatabasen"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159
 msgid "&Delete"
 msgstr "&Slett"
 
 msgid "&Delete"
 msgstr "&Slett"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117
 #, fuzzy
 msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)"
 msgstr "Flytt den valde litteraturen oppover (Ctrl-Up)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)"
 msgstr "Flytt den valde litteraturen oppover (Ctrl-Up)"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191
 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140
 msgid "&Up"
 msgstr "&Opp"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140
 msgid "&Up"
 msgstr "&Opp"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140
 #, fuzzy
 msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)"
 msgstr "Flytt den valde litteraturen nedover (Ctrl-Down)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)"
 msgstr "Flytt den valde litteraturen nedover (Ctrl-Down)"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214
 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147
 msgid "Do&wn"
 msgstr "&Ned"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147
 msgid "Do&wn"
 msgstr "&Ned"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170
 #, fuzzy
 msgid "Edit selected database externally"
 msgstr "Endra databasen eksternt...|d"
 
 #, fuzzy
 msgid "Edit selected database externally"
 msgstr "Endra databasen eksternt...|d"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173
 #, fuzzy
 msgid "&Edit..."
 msgstr "&Endre"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Edit..."
 msgstr "&Endre"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201
 #, fuzzy
 msgid "Sele&cted:"
 msgstr "V&el:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sele&cted:"
 msgstr "V&el:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27
 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39
 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345
 #, fuzzy
 msgid "&Filter:"
 msgstr "Filter:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Filter:"
 msgstr "Filter:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:291
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326
 #, fuzzy
 msgid "E&ncoding:"
 msgstr "Teiknsett"
 
 #, fuzzy
 msgid "E&ncoding:"
 msgstr "Teiknsett"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:292
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327
 msgid ""
 "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
 "document, specify it here"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
 "document, specify it here"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270
 msgid "The BibTeX style"
 msgstr "BibTeX stil"
 
 msgid "The BibTeX style"
 msgstr "BibTeX stil"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273
 msgid "St&yle"
 msgstr "&Stil"
 
 msgid "St&yle"
 msgstr "&Stil"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285
 msgid "Choose a style file"
 msgstr "Vel ein stil"
 
 msgid "Choose a style file"
 msgstr "Vel ein stil"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298
 #, fuzzy
 msgid "Select a style file from your local directory"
 msgstr "Katalog for mellombelse filer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a style file from your local directory"
 msgstr "Katalog for mellombelse filer"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301
 msgid "Add L&ocal..."
 msgstr ""
 
 msgid "Add L&ocal..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518
-#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558
-#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533
+#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573
+#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704
 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61
 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68
 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146
 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35
 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61
 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68
 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146
 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35
-#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46
+#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46
 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79
 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108
 msgid "Options"
 msgstr "Val"
 
 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79
 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108
 msgid "Options"
 msgstr "Val"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344
 msgid "This bibliography section contains..."
 msgstr "Denne delen av litteraturlista inneheld..."
 
 msgid "This bibliography section contains..."
 msgstr "Denne delen av litteraturlista inneheld..."
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334
 msgid "&Content:"
 msgstr "&Innhald:"
 
 msgid "&Content:"
 msgstr "&Innhald:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236
 msgid "all cited references"
 msgstr "Litteratur nytta i teksten"
 
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236
 msgid "all cited references"
 msgstr "Litteratur nytta i teksten"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216
 msgid "all uncited references"
 msgstr "Litteratur ikkje nytta i teksten"
 
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216
 msgid "all uncited references"
 msgstr "Litteratur ikkje nytta i teksten"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:361
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234
 msgid "all references"
 msgstr "Tilgjengeleg litteratur"
 
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234
 msgid "all references"
 msgstr "Tilgjengeleg litteratur"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366
 msgid "Add bibliography to the table of contents"
 msgstr "Legg til Litteraturlista til innhaldslista"
 
 msgid "Add bibliography to the table of contents"
 msgstr "Legg til Litteraturlista til innhaldslista"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369
 msgid "Add bibliography to &TOC"
 msgstr "Legg &til innhaldslista"
 
 msgid "Add bibliography to &TOC"
 msgstr "Legg &til innhaldslista"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393
 #, fuzzy
 msgid "Custo&m:"
 msgstr "Tilpassa"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custo&m:"
 msgstr "Tilpassa"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403
 msgid ""
 "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for "
 "details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for "
 "details."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432
 msgid "Scan for new databases and styles"
 msgstr "Leit etter nye databasar og stilar"
 
 msgid "Scan for new databases and styles"
 msgstr "Leit etter nye databasar og stilar"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144
 msgid "&Rescan"
 msgstr "&Frisk opp"
 
 msgid "&Rescan"
 msgstr "&Frisk opp"
 
@@ -499,13 +507,13 @@ msgstr "&Indre ramme:"
 msgid "Inner box type"
 msgstr "Set inn ramme"
 
 msgid "Inner box type"
 msgstr "Set inn ramme"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27
 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267
 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630
 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267
 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576
-#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597
+#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
@@ -566,35 +574,35 @@ msgstr "&Ramme:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404
-#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54
+#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54
 msgid "Top"
 msgstr "Topp"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409
 msgid "Top"
 msgstr "Topp"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409
-#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55
-#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250
+#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55
+#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256
 msgid "Middle"
 msgstr "Midten"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:244
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:223 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:414
 msgid "Middle"
 msgstr "Midten"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:244
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:223 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:414
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:125
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 lib/layouts/g-brief2.layout:165
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:205
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:246
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:267 lib/layouts/g-brief2.layout:287
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:307 lib/layouts/g-brief2.layout:327
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 lib/layouts/g-brief2.layout:367
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:388 lib/layouts/g-brief2.layout:408
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:428 lib/layouts/g-brief2.layout:448
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:468 lib/layouts/g-brief2.layout:488
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 lib/layouts/g-brief2.layout:529
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 lib/layouts/g-brief2.layout:569
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:464
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:129
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:149 lib/layouts/g-brief2.layout:169
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:209
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:229 lib/layouts/g-brief2.layout:250
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:271 lib/layouts/g-brief2.layout:291
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:311 lib/layouts/g-brief2.layout:331
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:351 lib/layouts/g-brief2.layout:371
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:392 lib/layouts/g-brief2.layout:412
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 lib/layouts/g-brief2.layout:452
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 lib/layouts/g-brief2.layout:492
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:513 lib/layouts/g-brief2.layout:533
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:553 lib/layouts/g-brief2.layout:573
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485
 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56
 msgid "Bottom"
 msgstr "Botn"
 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56
 msgid "Bottom"
 msgstr "Botn"
@@ -606,21 +614,21 @@ msgstr "Strekk"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553
-#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542
-#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036
+#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042
 msgid "Left"
 msgstr "Venstre"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349
 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
 msgid "Left"
 msgstr "Venstre"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349
 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
-#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043
 msgid "Center"
 msgstr "Sentrert"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52
 msgid "Center"
 msgstr "Sentrert"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116
-#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116
+#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044
 msgid "Right"
 msgstr "Høgre"
 
 msgid "Right"
 msgstr "Høgre"
 
@@ -713,7 +721,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Fjern den valde greina"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165
 msgstr "Fjern den valde greina"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4716 src/Buffer.cpp:4729
+#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Fjern"
 
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Fjern"
 
@@ -738,7 +746,7 @@ msgid "Add a new branch to the list"
 msgstr "Legg til ei ny grein til lista"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146
 msgstr "Legg til ei ny grein til lista"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146
-#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:440
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:454
 msgid "&Add"
 msgstr "&Legg til"
 
 msgid "&Add"
 msgstr "&Legg til"
 
@@ -787,18 +795,19 @@ msgstr "Legg til alle ukjende greiner til lista."
 msgid "Add A&ll"
 msgstr "Legg til a&lle"
 
 msgid "Add A&ll"
 msgstr "Legg til a&lle"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1456
-#: src/Buffer.cpp:4690 src/Buffer.cpp:4784 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476
+#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310
 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226
 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2836
-#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2665 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2897
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3082
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3137 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3371
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3487
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3512 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4216
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4223 src/insets/InsetBibtex.cpp:153
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Avbryt"
 
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Avbryt"
 
@@ -811,101 +820,102 @@ msgstr "Udefinerte greiner i dokumentet."
 msgid "&Undefined Branches:"
 msgstr "&Udefinerte greiner:"
 
 msgid "&Undefined Branches:"
 msgstr "&Udefinerte greiner:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:34
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:406
+msgid "&Level:"
+msgstr "&Nivå:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:39
 msgid "&Font:"
 msgstr "Skri&fttypar:"
 
 msgid "&Font:"
 msgstr "Skri&fttypar:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:44 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:117
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:103
+#, fuzzy
+msgid "&Custom bullet:"
+msgstr "&Sjølvvalt punkt:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:117 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:117
 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:78
 msgid "Si&ze:"
 msgstr "&Storleik:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:78
 msgid "Si&ze:"
 msgstr "&Storleik:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638
 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64
 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98
 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147
 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241
 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64
 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98
 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147
 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2578 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2667
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2687 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2694
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2701 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2791
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3400 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4881
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978
 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71
 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71
-#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
-#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47
+#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58
+#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632
+#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47
 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107
 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107
-#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:337
+#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:71 src/FontInfo.cpp:55
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160
 msgid "Tiny"
 msgstr "Svært liten"
 
 msgid "Tiny"
 msgstr "Svært liten"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:76 src/FontInfo.cpp:55
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160
 msgid "Smallest"
 msgstr "Minst"
 
 msgid "Smallest"
 msgstr "Minst"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:81 src/FontInfo.cpp:55
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160
 msgid "Smaller"
 msgstr "Mindre"
 
 msgid "Smaller"
 msgstr "Mindre"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:86 src/FontInfo.cpp:55
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160
 msgid "Small"
 msgstr "Lite"
 
 msgid "Small"
 msgstr "Lite"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:91 src/FontInfo.cpp:55
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:96 src/FontInfo.cpp:55
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161
 msgid "Large"
 msgstr "Stor"
 
 msgid "Large"
 msgstr "Stor"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:101 src/FontInfo.cpp:56
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161
 msgid "Larger"
 msgstr "Større"
 
 msgid "Larger"
 msgstr "Større"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:106 src/FontInfo.cpp:56
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:177 src/FontInfo.cpp:56
 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:72
 msgid "Largest"
 msgstr "Størst"
 
 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:72
 msgid "Largest"
 msgstr "Størst"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:111 src/FontInfo.cpp:56
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:182 src/FontInfo.cpp:56
 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:73
 msgid "Huge"
 msgstr "Enorm"
 
 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:73
 msgid "Huge"
 msgstr "Enorm"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:56
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:187 src/FontInfo.cpp:56
 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:74
 msgid "Huger"
 msgstr "Gigantisk"
 
 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:74
 msgid "Huger"
 msgstr "Gigantisk"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:144
-#, fuzzy
-msgid "&Custom bullet:"
-msgstr "&Sjølvvalt punkt:"
-
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:174 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421
-msgid "&Level:"
-msgstr "&Nivå:"
-
 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:20
 #, fuzzy
 msgid "If checked, additions and deletions will be tracked in the document"
 #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:20
 #, fuzzy
 msgid "If checked, additions and deletions will be tracked in the document"
@@ -976,6 +986,7 @@ msgid "Font Properties"
 msgstr "PDF Eigenskapar"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55
 msgstr "PDF Eigenskapar"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475
 msgid "Font family"
 msgstr "Skriftfamilie"
 
 msgid "Font family"
 msgstr "Skriftfamilie"
 
@@ -985,6 +996,7 @@ msgid "Fa&mily:"
 msgstr "&Familie:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81
 msgstr "&Familie:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447
 msgid "Font series"
 msgstr "Skriftserie"
 
 msgid "Font series"
 msgstr "Skriftserie"
 
@@ -993,6 +1005,7 @@ msgid "&Series:"
 msgstr "&Seriar:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107
 msgstr "&Seriar:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510
 msgid "Font shape"
 msgstr "Skrifttype"
 
 msgid "Font shape"
 msgstr "Skrifttype"
 
@@ -1002,11 +1015,13 @@ msgstr "&Form:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114
 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133
 
 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114
 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524
 msgid "Font size"
 msgstr "Skriftstorleik"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159
 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178
 msgid "Font size"
 msgstr "Skriftstorleik"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159
 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454
 msgid "Font color"
 msgstr "Farge på skrifta"
 
 msgid "Font color"
 msgstr "Farge på skrifta"
 
@@ -1033,23 +1048,24 @@ msgstr "Strek igjennom"
 msgid "Strike-through text"
 msgstr "Strek igjennom"
 
 msgid "Strike-through text"
 msgstr "Strek igjennom"
 
-#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Språkval"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Språkval"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22
-#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:67
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28
 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23
 msgid "&Language:"
 msgstr "&Språk:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23
 msgid "&Language:"
 msgstr "&Språk:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334
-#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:436
-#: lib/layouts/europasscv.layout:471 lib/layouts/europasscv.layout:478
-#: lib/layouts/europecv.layout:317 lib/layouts/europecv.layout:323
-#: lib/layouts/moderncv.layout:579 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:916
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16
+#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476
+#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322
+#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936
 msgid "Language"
 msgstr "Språk"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Språk"
 
@@ -1096,7 +1112,7 @@ msgstr "Bruk endr&ingane med det same"
 msgid "Select the fields on which the filter applies"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the fields on which the filter applies"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429
 msgid "All fields"
 msgstr "Alle felt"
 
 msgid "All fields"
 msgstr "Alle felt"
 
@@ -1104,7 +1120,7 @@ msgstr "Alle felt"
 msgid "Select the entry types on which the filter applies"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the entry types on which the filter applies"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:454
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444
 msgid "All entry types"
 msgstr "Alle typar"
 
 msgid "All entry types"
 msgstr "Alle typar"
 
@@ -1151,7 +1167,7 @@ msgstr "Formatering"
 msgid "Citation st&yle:"
 msgstr "&Litteraturstil:"
 
 msgid "Citation st&yle:"
 msgstr "&Litteraturstil:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294
 #, fuzzy
 msgid "Text befo&re:"
 msgstr "Tekst &før:"
 #, fuzzy
 msgid "Text befo&re:"
 msgstr "Tekst &før:"
@@ -1160,18 +1176,18 @@ msgstr "Tekst &før:"
 msgid "Citation style to use, if different styles are provided"
 msgstr ""
 
 msgid "Citation style to use, if different styles are provided"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:308
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298
 msgid ""
 "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation "
 "style supports this."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation "
 "style supports this."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300
 #, fuzzy
 msgid "&Text after:"
 msgstr "&Tekst etter:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Text after:"
 msgstr "&Tekst etter:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:314
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304
 msgid ""
 "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style "
 "supports this."
 msgid ""
 "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style "
 "supports this."
@@ -1183,7 +1199,7 @@ msgid ""
 "Check this if you want to enter LaTeX code."
 msgstr ""
 
 "Check this if you want to enter LaTeX code."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:322
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312
 msgid ""
 "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current "
 "citation style supports this."
 msgid ""
 "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current "
 "citation style supports this."
@@ -1194,61 +1210,76 @@ msgstr ""
 msgid "Force upcas&ing"
 msgstr "Br&uk storebokstavar"
 
 msgid "Force upcas&ing"
 msgstr "Br&uk storebokstavar"
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:357
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347
 msgid ""
 "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current "
 "citation style supports this."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current "
 "citation style supports this."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343
 #, fuzzy
 msgid "All aut&hors"
 msgstr "Forfattarar"
 
 #, fuzzy
 msgid "All aut&hors"
 msgstr "Forfattarar"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28
 #, fuzzy
 msgid "Font Colors"
 msgstr "Farge på skrifta"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font Colors"
 msgstr "Farge på skrifta"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38
-msgid "Main text:"
-msgstr "Hovudtekst:"
-
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333
 msgid "Click to change the color"
 msgstr "Vel for å andre fargen"
 
 msgid "Click to change the color"
 msgstr "Vel for å andre fargen"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195
-msgid "Default..."
-msgstr "Standard..."
-
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269
-msgid "Revert the color to the default"
-msgstr "Tilbake til standard fargar"
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48
+msgid "&Change..."
+msgstr "&Endre..."
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68
 msgid "Greyed-out notes:"
 msgstr "Gråtekst:"
 
 msgid "Greyed-out notes:"
 msgstr "Gråtekst:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2207 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2237
-msgid "&Change..."
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91
+msgid "Main text:"
+msgstr "Hovudtekst:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110
+#, fuzzy
+msgid "C&hange..."
 msgstr "&Endre..."
 
 msgstr "&Endre..."
 
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311
+msgid "Revert the color to the default"
+msgstr "Tilbake til standard fargar"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210
 #, fuzzy
 msgid "Background Colors"
 msgstr "Fargar på bakgrunnen"
 
 #, fuzzy
 msgid "Background Colors"
 msgstr "Fargar på bakgrunnen"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:184
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221
+msgid "Shaded boxes:"
+msgstr "Skuggelagd ramme:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188
 msgid "Page:"
 msgstr "Side:"
 
 msgid "Page:"
 msgstr "Side:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237
-msgid "Shaded boxes:"
-msgstr "Skuggelagd ramme:"
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298
+#, fuzzy
+msgid "Ch&ange..."
+msgstr "&Endre..."
+
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314
+#, fuzzy
+msgid "Re&set"
+msgstr "&Frisk opp"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336
+#, fuzzy
+msgid "Chan&ge..."
+msgstr "&Endre..."
 
 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23
 msgid "Compare Revisions"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23
 msgid "Compare Revisions"
@@ -1271,65 +1302,76 @@ msgstr "Gammal:"
 msgid "New:"
 msgstr "Ny:"
 
 msgid "New:"
 msgstr "Ny:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Old Documen&t:"
+msgid "Select the document from which the settings should be taken"
+msgstr "Vel indeksen som setelen skal brukast i."
+
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808
+msgid "Document Settings"
+msgstr "Dokumentval"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69
+#, fuzzy
+msgid "O&ld document"
+msgstr "Gammalt &dokumentet"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76
+#, fuzzy
+msgid "New docu&ment"
+msgstr "Nytt dokument"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101
+msgid ""
+"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
+"resulting document"
+msgstr ""
+"Skrur på spor endring og visar endringar i dokumentet i LaTeX koden for det "
+"ferdige dokumentet"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104
+#, fuzzy
+msgid "&Enable change tracking features in the output"
+msgstr "Vis spor &endringar også i det ferdige dokumentet"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129
+#, fuzzy
+msgid "Old documen&t:"
 msgstr "Gammalt d&okumentet:"
 
 msgstr "Gammalt d&okumentet:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145
 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)"
 msgstr ""
 
 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "B&la gjennom..."
 
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "B&la gjennom..."
 
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71
-msgid "&New Document:"
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165
+#, fuzzy
+msgid "&New document:"
 msgstr "&Nytt dokument:"
 
 msgstr "&Nytt dokument:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181
 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)"
 msgstr ""
 
 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89
 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28
 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152
 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52
 msgid "&Browse..."
 msgstr "&Bla gjennom..."
 
 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28
 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152
 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52
 msgid "&Browse..."
 msgstr "&Bla gjennom..."
 
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117
-#, fuzzy
-msgid "Select the document from which the settings should be taken"
-msgstr "Vel indeksen som setelen skal brukast i."
-
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781
-msgid "Document Settings"
-msgstr "Dokumentval"
-
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129
-#, fuzzy
-msgid "O&ld Document"
-msgstr "Gammalt &dokumentet"
-
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136
-#, fuzzy
-msgid "New Docu&ment"
-msgstr "Nytt dokum&ent"
-
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240
 msgid ""
 msgid ""
-"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
-"resulting document"
+"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Skrur på spor endring og visar endringar i dokumentet i LaTeX koden for det "
-"ferdige dokumentet"
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Enable change tracking features in the output"
-msgstr "Vis spor &endringar også i det ferdige dokumentet"
+msgid "Changes mar&kup:"
+msgstr "Linje for endring"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22
 #, fuzzy
@@ -1361,7 +1403,7 @@ msgstr ""
 msgid "&Workarea only"
 msgstr "Hendingar ved arbeidsområde"
 
 msgid "&Workarea only"
 msgstr "Hendingar ved arbeidsområde"
 
-#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:326
+#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:376
 msgid "TeX Code: "
 msgstr "TeX: "
 
 msgid "TeX Code: "
 msgstr "TeX: "
 
@@ -1400,7 +1442,7 @@ msgstr "Lagra som standardval for dokument i LyX"
 msgid "Save as Document Defaults"
 msgstr "Lagra desse vala som standardval"
 
 msgid "Save as Document Defaults"
 msgstr "Lagra desse vala som standardval"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297
+#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322
 msgid "Display"
 msgstr "Vis"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Vis"
 
@@ -1516,7 +1558,6 @@ msgid "&Show in LyX"
 msgstr "&Vis i LyX"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292
 msgstr "&Vis i LyX"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr "Bilete skalert i LyX etter denne prosentdelen"
 
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr "Bilete skalert i LyX etter denne prosentdelen"
 
@@ -1555,12 +1596,12 @@ msgid "Scale"
 msgstr "Storleik"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153
 msgstr "Storleik"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497
 msgid "Height of image in output"
 msgstr "Høgda på bilete i det ferdig dokument"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121
 msgid "Height of image in output"
 msgstr "Høgda på bilete i det ferdig dokument"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496
 msgid "Width of image in output"
 msgstr "Breidde i ferdig dokument"
 
 msgid "Width of image in output"
 msgstr "Breidde i ferdig dokument"
 
@@ -1617,145 +1658,193 @@ msgstr "Fane"
 msgid "Sear&ch"
 msgstr "&Søk"
 
 msgid "Sear&ch"
 msgstr "&Søk"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:29
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:33
-msgid "Fi&nd:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:55
+#, fuzzy
+msgid "Search fo&r:"
+msgstr "Søk feil"
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:53
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:92
 msgid "Replace &with:"
 msgstr "&Erstatt med:"
 
 msgid "Replace &with:"
 msgstr "&Erstatt med:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:107
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:137
 msgid "Shift+Enter search backwards directly"
 msgstr "Shift+Enter for å søke baklengs direkte"
 
 msgid "Shift+Enter search backwards directly"
 msgstr "Shift+Enter for å søke baklengs direkte"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:110
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:141
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:140
 msgid "Search &backwards"
 msgstr "Leit &bakover"
 
 msgid "Search &backwards"
 msgstr "Leit &bakover"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:120
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:150
 msgid "Restrict search to whole words only"
 msgstr "Leit berre etter heile ord"
 
 msgid "Restrict search to whole words only"
 msgstr "Leit berre etter heile ord"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:123
-msgid "W&hole words"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "Wh&ole words"
 msgstr "&Heile ord"
 
 msgstr "&Heile ord"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:130
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
 msgid "Perform a case-sensitive search"
 msgstr "Gjer eit søk der ein skil mellom store og små bokstavar"
 
 msgid "Perform a case-sensitive search"
 msgstr "Gjer eit søk der ein skil mellom store og små bokstavar"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:133
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
 msgid "Case &sensitive"
 msgstr "Skil &mellom små og store bokstavar"
 
 msgid "Case &sensitive"
 msgstr "Skil &mellom små og store bokstavar"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:147
-msgid "Find next occurrence [Enter]"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713
+#, fuzzy
+msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)"
 msgstr "Finn neste treff [Linjeskift]"
 
 msgstr "Finn neste treff [Linjeskift]"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:118
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:105
-msgid "Find &Next"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712
+#, fuzzy
+msgid "Find &>"
 msgstr "Finn &neste"
 
 msgstr "Finn &neste"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
-msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715
+#, fuzzy
+msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)"
 msgstr "Bytt ut og finn neste treff [Linjeskift]"
 
 msgstr "Bytt ut og finn neste treff [Linjeskift]"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:166
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48
-#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86
-msgid "&Replace"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714
+#, fuzzy
+msgid "Rep&lace >"
 msgstr "E&rstatt"
 
 msgstr "E&rstatt"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:176
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:234
 msgid "Replace all occurrences at once"
 msgstr "Bytt alle treffa på ein gong"
 
 msgid "Replace all occurrences at once"
 msgstr "Bytt alle treffa på ein gong"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:179
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68
 msgid "Replace &All"
 msgstr "Erstatt a&lle"
 
 msgid "Replace &All"
 msgstr "Erstatt a&lle"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:193
-msgid "S&ettings"
-msgstr "V&al"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:264
+#, fuzzy
+msgid "Settin&gs"
+msgstr "Val"
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:279
 msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
 msgstr "Avgrensingane i søket"
 
 msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
 msgstr "Avgrensingane i søket"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:214
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:285
 msgid "Scope"
 msgstr ""
 
 msgid "Scope"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:226
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:297
 #, fuzzy
 msgid "C&urrent document"
 msgstr "Dette &dokument"
 
 #, fuzzy
 msgid "C&urrent document"
 msgstr "Dette &dokument"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:245
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:316
 msgid ""
 "Current document and all related documents belonging to the same master "
 "document"
 msgstr "Dette dokumentet og alle dokumenta som har det same hovuddokumentet"
 
 msgid ""
 "Current document and all related documents belonging to the same master "
 "document"
 msgstr "Dette dokumentet og alle dokumenta som har det same hovuddokumentet"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:248
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:319
 msgid "&Master document"
 msgstr "&Hovuddokumentet"
 
 msgid "&Master document"
 msgstr "&Hovuddokumentet"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:258
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:329
 msgid "All open documents"
 msgstr "Alle opne dokument"
 
 msgid "All open documents"
 msgstr "Alle opne dokument"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:261
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:332
 msgid "&Open documents"
 msgstr "&Opne dokument"
 
 msgid "&Open documents"
 msgstr "&Opne dokument"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:271
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:342
 #, fuzzy
 msgid "&All manuals"
 msgstr "Alle ma&nualane"
 
 #, fuzzy
 msgid "&All manuals"
 msgstr "Alle ma&nualane"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:299
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373
+#, fuzzy
+msgid "E&xpand macros"
+msgstr "&Utvid makro"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380
 msgid "Restrict search to math environments only"
 msgstr "Avgrens søket til Mat&temiljø"
 
 msgid "Restrict search to math environments only"
 msgstr "Avgrens søket til Mat&temiljø"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:302
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Search on&ly in maths"
+msgid "Search onl&y in maths"
 msgstr "Leit berre i Mat&te"
 
 msgstr "Leit berre i Mat&te"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:312
-msgid ""
-"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
-"and paragraph style"
-msgstr ""
-"Søkjet vil berre leite i tekst som har lik avsnitt- og tekst-stil som den du "
-"har valt."
-
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:315
-#, fuzzy
-msgid "I&gnore format"
-msgstr "Sjå bort frå &format"
-
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:328
-msgid "&Expand macros"
-msgstr "&Utvid makro"
-
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:335
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390
 msgid ""
 "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
 "first letter"
 msgstr "Vern stor/liten første bokstav i ordet som blir erstatta."
 
 msgid ""
 "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
 "first letter"
 msgstr "Vern stor/liten første bokstav i ordet som blir erstatta."
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:338
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393
 msgid "&Preserve first case on replace"
 msgstr "&Vern første bokstav"
 
 msgid "&Preserve first case on replace"
 msgstr "&Vern første bokstav"
 
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:413
+msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416
+#, fuzzy
+msgid "Ignore &non-output content"
+msgstr "Vis berre i framføringar"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425
+msgid ""
+"If the search string is formatted in a non-default way, only find strings "
+"formatted like the search string in the checked respects"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428
+msgid "Adhe&re to search string formatting of"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440
+#, fuzzy
+msgid "Strike-through"
+msgstr "Strek igjennom"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461
+#, fuzzy
+msgid "Emph/noun"
+msgstr "Kapitel"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468
+#, fuzzy
+msgid "Dese&lect all"
+msgstr "Vel alle"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489
+#, fuzzy
+msgid "Sectioning markup"
+msgstr "Bolking"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496
+#, fuzzy
+msgid "Deletion (change)"
+msgstr " (endra)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503
+#, fuzzy
+msgid "Underlining"
+msgstr "strekunder"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517
+#, fuzzy
+msgid "&Select all"
+msgstr "Vel alle"
+
 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14
 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14
 msgid "Form"
 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14
 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14
 msgid "Form"
@@ -2055,7 +2144,7 @@ msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 "Set høgda på grafikken. Om den ikkje er sett avgjer LyX høgda automatisk."
 
 msgstr ""
 "Set høgda på grafikken. Om den ikkje er sett avgjer LyX høgda automatisk."
 
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495
 msgid "Set &height:"
 msgstr "Set &høgd:"
 
 msgid "Set &height:"
 msgstr "Set &høgd:"
 
@@ -2069,7 +2158,7 @@ msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 "Set breidda på grafikken. Om den ikkje er sett avgjer LyX breidda automatisk."
 
 msgstr ""
 "Set breidda på grafikken. Om den ikkje er sett avgjer LyX breidda automatisk."
 
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494
 msgid "Set &width:"
 msgstr "Set &breidd:"
 
 msgid "Set &width:"
 msgstr "Set &breidd:"
 
@@ -2145,6 +2234,11 @@ msgstr ""
 msgid "Sho&w in LyX"
 msgstr "V&is i LyX"
 
 msgid "Sho&w in LyX"
 msgstr "V&is i LyX"
 
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563
+#, fuzzy
+msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)"
+msgstr "Bilete skalert i LyX etter denne prosentdelen"
+
 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566
 #, fuzzy
 msgid "Sca&le on screen (%):"
 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566
 #, fuzzy
 msgid "Sca&le on screen (%):"
@@ -2200,68 +2294,68 @@ msgstr "Kladd"
 msgid "&Draft mode"
 msgstr "&Kladd"
 
 msgid "&Draft mode"
 msgstr "&Kladd"
 
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23
 msgid "Select a fill pattern style for HFills"
 msgstr "Vel eit fyllstil for HFill"
 
 msgid "Select a fill pattern style for HFills"
 msgstr "Vel eit fyllstil for HFill"
 
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32
 msgid "..............."
 msgstr "..............."
 
 msgid "..............."
 msgstr "..............."
 
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37
 msgid "________"
 msgstr "________"
 
 msgid "________"
 msgstr "________"
 
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42
 msgid "<-----------"
 msgstr "<-----------"
 
 msgid "<-----------"
 msgstr "<-----------"
 
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47
 msgid "----------->"
 msgstr "----------->"
 
 msgid "----------->"
 msgstr "----------->"
 
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52
 msgid "\\-----v-----/"
 msgstr "\\-----v-----/"
 
 msgid "\\-----v-----/"
 msgstr "\\-----v-----/"
 
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57
 msgid "/-----^-----\\"
 msgstr "/-----^-----\\"
 
 msgid "/-----^-----\\"
 msgstr "/-----^-----\\"
 
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23
 msgid "&Spacing:"
 msgstr "Mellom&rom:"
 
 msgid "&Spacing:"
 msgstr "Mellom&rom:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79
 msgid "Supported spacing types"
 msgstr "Ulike slag mellomrom"
 
 msgid "Supported spacing types"
 msgstr "Ulike slag mellomrom"
 
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69
 msgid "&Value:"
 msgstr "&Verdi:"
 
 msgid "&Value:"
 msgstr "&Verdi:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62
 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr "Spesialtilpassa verdiar, Treng mellomrom skriv: \"tilpassa\"."
 
 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr "Spesialtilpassa verdiar, Treng mellomrom skriv: \"tilpassa\"."
 
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105
 msgid "&Fill Pattern:"
 msgstr "&Fyllstil:"
 
 msgid "&Fill Pattern:"
 msgstr "&Fyllstil:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46
-msgid "&Protect:"
-msgstr "Ve&rn:"
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:118
+msgid "&Non-Breaking:"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212
-msgid "Insert the spacing even after a line break"
-msgstr "Set inn mellomrom sjølv etter eit linjeskift"
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:128
+msgid "Prevent automatic line break at the space"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61
 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712
 
 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61
 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:189 lib/layouts/maa-monthly.layout:165
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165
 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27
 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:581
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:609
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:612
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
@@ -2293,8 +2387,10 @@ msgid "Link type"
 msgstr "Lenkjetype"
 
 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133
 msgstr "Lenkjetype"
 
 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133
-msgid "Link to the web or to every other target"
-msgstr "Lenkja til vevmålet, eller andre mål"
+msgid ""
+"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i."
+"e., :// in the URI)"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136
 msgid "&Web"
 
 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136
 msgid "&Web"
@@ -2317,6 +2413,16 @@ msgstr "Lenkje til ei fil"
 msgid "Fi&le"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi&le"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166
+msgid ""
+"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be "
+"fully spelled out in the Target field above)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169
+msgid "&Other[[Link Type]]"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35
 #, fuzzy
 msgid "I&nclude Type:"
 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35
 #, fuzzy
 msgid "I&nclude Type:"
@@ -2344,9 +2450,7 @@ msgstr "Kodelister"
 msgid "Edit the file"
 msgstr "Endra fila"
 
 msgid "Edit the file"
 msgstr "Endra fila"
 
-#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77
-#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Endre"
 
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Endre"
 
@@ -2404,15 +2508,44 @@ msgid ""
 "want to enter LaTeX code."
 msgstr ""
 
 "want to enter LaTeX code."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40
+#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:23
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Available I&ndexes:"
+msgid "Available I&ndexes"
 msgstr "T&ilgjengelege indeksar:"
 
 msgstr "T&ilgjengelege indeksar:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50
+#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:29
 msgid "Select the index this entry should be listed in."
 msgstr "Vel indeksen som setelen skal brukast i."
 
 msgid "Select the index this entry should be listed in."
 msgstr "Vel indeksen som setelen skal brukast i."
 
+#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:52
+#, fuzzy
+msgid "&Pagination"
+msgstr "Variasjon"
+
+#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:58
+#, fuzzy
+msgid "Page &Range:"
+msgstr "&Utval av sider:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:68
+msgid "If the entry spans multiple pages, you can start or end the range here"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29
+#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20
+msgid "&Format:"
+msgstr "&Format:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98
+msgid ""
+"Customize the format of the page number here. Note that the format is not "
+"used with \"See\" and \"See also\" references."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105
+msgid "Enter custom command here (without leading backslash)."
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19
 msgid ""
 "Here you can define an alternative index processor and specify its options."
 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19
 msgid ""
 "Here you can define an alternative index processor and specify its options."
@@ -2423,8 +2556,8 @@ msgstr "Her kan du definere andre indeksmotorar og val for den."
 msgid "Index Generation"
 msgstr "Indeksmotor"
 
 msgid "Index Generation"
 msgstr "Indeksmotor"
 
-#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833
 msgid "&Options:"
 msgstr "&Val:"
 
 msgid "&Options:"
 msgstr "&Val:"
 
@@ -2460,7 +2593,7 @@ msgid "A&vailable Indexes:"
 msgstr "T&ilgjengelege indeksar:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:154
 msgstr "T&ilgjengelege indeksar:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:154
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:168 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:24
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:171 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:24
 msgid "1"
 msgstr "1"
 
 msgid "1"
 msgstr "1"
 
@@ -2536,7 +2669,8 @@ msgid "Click to select a local document class definition file"
 msgstr "Vel ei lokal dokumentklassefil"
 
 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51
 msgstr "Vel ei lokal dokumentklassefil"
 
 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51
-msgid "&Local Layout..."
+#, fuzzy
+msgid "&Local Class..."
 msgstr "&Lokal klasse..."
 
 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61
 msgstr "&Lokal klasse..."
 
 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61
@@ -2685,10 +2819,10 @@ msgid "&Syntax Highlighting Package:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414
-#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:338
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 lib/layouts/stdinsets.inc:393
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:423
+#: src/insets/InsetListings.cpp:612 src/insets/InsetListings.cpp:613
 msgid "Listing"
 msgstr "Kodeliste"
 
 msgid "Listing"
 msgstr "Kodeliste"
 
@@ -2870,10 +3004,16 @@ msgstr "&Verifiser"
 msgid "Errors reported in terminal."
 msgstr "Feil som er rapportert i terminalen."
 
 msgid "Errors reported in terminal."
 msgstr "Feil som er rapportert i terminalen."
 
-#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45
+#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49
 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used"
 msgstr ""
 
 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775
+#, fuzzy
+msgid "&Edit Externally"
+msgstr "Endre eksternt...|k"
+
 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84
 msgid "Convert"
 msgstr "Konverter"
 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84
 msgid "Convert"
 msgstr "Konverter"
@@ -2906,6 +3046,10 @@ msgstr "&Finn:"
 msgid "Hit Enter or click 'Find Next' to search"
 msgstr ""
 
 msgid "Hit Enter or click 'Find Next' to search"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:118
+msgid "Find &Next"
+msgstr "Finn &neste"
+
 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:130
 #, fuzzy
 msgid "&Open Containing Directory"
 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:130
 #, fuzzy
 msgid "&Open Containing Directory"
@@ -2915,8 +3059,8 @@ msgstr "&Arbeidskatalog:"
 msgid "Update the display"
 msgstr "Gir deg oppdateringar"
 
 msgid "Update the display"
 msgstr "Gir deg oppdateringar"
 
-#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:150
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:80
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73
 msgid "&Update"
 msgstr "&Oppdater"
 
 msgid "&Update"
 msgstr "&Oppdater"
 
@@ -2944,6 +3088,11 @@ msgstr "Skil mellom små og store bokstavar"
 msgid "Case Sensiti&ve"
 msgstr "Skil mellom små og store boksta&var"
 
 msgid "Case Sensiti&ve"
 msgstr "Skil mellom små og store boksta&var"
 
+#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94
+#, fuzzy
+msgid "File &Language:"
+msgstr "&Språk:"
+
 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110
 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here"
 msgstr ""
 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110
 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here"
 msgstr ""
@@ -2991,33 +3140,33 @@ msgid "Master Document Output"
 msgstr "Resultatet frå hovuddokumentet"
 
 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29
 msgstr "Resultatet frå hovuddokumentet"
 
 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29
-msgid "Include all subdocuments in the output"
-msgstr "Bruk alle barnedokumenta"
-
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32
-msgid "&Include all children"
-msgstr "&Bruk alle barna"
-
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39
 msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
 msgstr "Bruk berre dei valde barnedokumenta i resultatet"
 
 msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
 msgstr "Bruk berre dei valde barnedokumenta i resultatet"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32
 msgid "Include only &selected children"
 msgstr "Bruk berre de&sse barna"
 
 msgid "Include only &selected children"
 msgstr "Bruk berre de&sse barna"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42
+msgid "Include all subdocuments in the output"
+msgstr "Bruk alle barnedokumenta"
+
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45
+msgid "&Include all children"
+msgstr "&Bruk alle barna"
+
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55
 msgid ""
 "Here you can set up the handling of counters and references with regard to "
 "the excluded child documents."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Here you can set up the handling of counters and references with regard to "
 "the excluded child documents."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58
 #, fuzzy
 msgid "Global Counters && References"
 msgstr "Litteratur ikkje nytta i teksten"
 
 #, fuzzy
 msgid "Global Counters && References"
 msgstr "Litteratur ikkje nytta i teksten"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64
 msgid ""
 "All counters and references of excluded child documents will be ignored, "
 "thus the counters in the output will differ from an output of the complete "
 msgid ""
 "All counters and references of excluded child documents will be ignored, "
 "thus the counters in the output will differ from an output of the complete "
@@ -3025,11 +3174,11 @@ msgid ""
 "counter values and references."
 msgstr ""
 
 "counter values and references."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67
 msgid "Do &not maintain (fast)"
 msgstr ""
 
 msgid "Do &not maintain (fast)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74
 msgid ""
 "Counters and references of excluded child documents will be set up once and "
 "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and "
 msgid ""
 "Counters and references of excluded child documents will be set up once and "
 "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and "
@@ -3039,18 +3188,18 @@ msgid ""
 "correct counters and more or less correct references."
 msgstr ""
 
 "correct counters and more or less correct references."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77
 msgid "Maintain mostl&y (medium)"
 msgstr ""
 
 msgid "Maintain mostl&y (medium)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84
 msgid ""
 "Assure that all counters and references are identical to the complete "
 "document. This can be much slower than the first two methods.<br>Use this if "
 "you absolutely need correct counters."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Assure that all counters and references are identical to the complete "
 "document. This can be much slower than the first two methods.<br>Use this if "
 "you absolutely need correct counters."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87
 msgid "Strictly &maintain (slow)"
 msgstr ""
 
 msgid "Strictly &maintain (slow)"
 msgstr ""
 
@@ -3156,7 +3305,6 @@ msgstr "T&ilgjengelege:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:126
 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:266
 
 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:126
 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:266
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178
 msgid "A&dd"
 msgstr "&Legg til"
 
 msgid "A&dd"
 msgstr "&Legg til"
 
@@ -3259,11 +3407,11 @@ msgstr "XHTML resultat val"
 msgid "&Table output:"
 msgstr "&Matte resultat:"
 
 msgid "&Table output:"
 msgstr "&Matte resultat:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:260
 msgid "Format to use for math output."
 msgstr "Format for matte"
 
 msgid "Format to use for math output."
 msgstr "Format for matte"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
@@ -3271,12 +3419,36 @@ msgstr "HTML"
 msgid "CALS"
 msgstr ""
 
 msgid "CALS"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:87
+msgid "&MathML namespace prefix:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:103
+msgid ""
+"Namespace prefix to use for MathML formulae. For instance, with the <code>m</"
+"code> prefix, the MathML tags will be output like <code>m:math</code>."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:107
+msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:112
+#, fuzzy
+msgid "m (default)"
+msgstr "Ytre (standard)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:117
+#, fuzzy
+msgid "mml"
+msgstr "mm"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141
 #, fuzzy
 msgid "LyX Format"
 msgstr "&Format:"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Format"
 msgstr "&Format:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153
 msgid ""
 "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently "
 "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked "
 msgid ""
 "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently "
 "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked "
@@ -3284,226 +3456,236 @@ msgid ""
 "in collaborative settings and with version control systems."
 msgstr ""
 
 "in collaborative settings and with version control systems."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:156
 msgid "Save &transient properties"
 msgstr ""
 
 msgid "Save &transient properties"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166
 msgid "Output Format"
 msgstr "Førehandsvisingsformat"
 
 msgid "Output Format"
 msgstr "Førehandsvisingsformat"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:220
 msgid "Specify the default output format (for view/update)"
 msgstr "Vel standard format for førehandsvising"
 
 msgid "Specify the default output format (for view/update)"
 msgstr "Vel standard format for førehandsvising"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:210
 #, fuzzy
 msgid "De&fault output format:"
 msgstr "Standard &førehandsvising:"
 
 #, fuzzy
 msgid "De&fault output format:"
 msgstr "Standard &førehandsvising:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:245
 msgid "XHTML Output Options"
 msgstr "XHTML resultat val"
 
 msgid "XHTML Output Options"
 msgstr "XHTML resultat val"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:264
 msgid "MathML"
 msgstr "MathML"
 
 msgid "MathML"
 msgstr "MathML"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:274
 msgid "Images"
 msgstr "Bilete"
 
 msgid "Images"
 msgstr "Bilete"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63
-#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63
+#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:287
 #, fuzzy
 msgid "Write CSS to file"
 msgstr "Skriv CSS til fil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Write CSS to file"
 msgstr "Skriv CSS til fil"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:300
 msgid "&Math output:"
 msgstr "&Matte resultat:"
 
 msgid "&Math output:"
 msgstr "&Matte resultat:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:316
 msgid "Math &image scaling:"
 msgstr "Storleiken til matte-b&ilete:"
 
 msgid "Math &image scaling:"
 msgstr "Storleiken til matte-b&ilete:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:326
 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
 msgstr "Bruk strikt XHTML 1.1"
 
 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
 msgstr "Bruk strikt XHTML 1.1"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:329
 msgid "&Strict XHTML 1.1"
 msgstr "&Streng XHTML 1.1"
 
 msgid "&Strict XHTML 1.1"
 msgstr "&Streng XHTML 1.1"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:342
 msgid "Scaling factor for images used for math output."
 msgstr "Faktoren å skalere mattebileta"
 
 msgid "Scaling factor for images used for math output."
 msgstr "Faktoren å skalere mattebileta"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:377
 msgid ""
 "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when "
 "really necessary)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when "
 "really necessary)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:380
 #, fuzzy
 msgid "&Allow running external programs"
 msgstr "Generell informasjon"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Allow running external programs"
 msgstr "Generell informasjon"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:387
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Output Options"
 msgstr "XHTML resultat val"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Output Options"
 msgstr "XHTML resultat val"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:395
 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
 msgstr ""
 "Bruk leit framover/bakover mellom LyX og sluttdokumentet (f.eks. SyncTeX)"
 
 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
 msgstr ""
 "Bruk leit framover/bakover mellom LyX og sluttdokumentet (f.eks. SyncTeX)"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:398
 #, fuzzy
 msgid "S&ynchronize with output"
 msgstr "S&ynkroniser med det ferdige dokumentet"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&ynchronize with output"
 msgstr "S&ynkroniser med det ferdige dokumentet"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:423
 #, fuzzy
 msgid "C&ustom macro:"
 msgstr "&Tilpass makro:"
 
 #, fuzzy
 msgid "C&ustom macro:"
 msgstr "&Tilpass makro:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:433
 msgid "Custom LaTeX preamble macro"
 msgstr "Tilpassa macro i LaTeX fortekst"
 
 msgid "Custom LaTeX preamble macro"
 msgstr "Tilpassa macro i LaTeX fortekst"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:460
 msgid ""
 "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved "
 "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX "
 "errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved "
 "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX "
 "errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:463
 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments"
 msgstr ""
 
 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23
 msgid "&Use hyperref support"
 msgstr "Br&uk hyperref støtte"
 
 msgid "&Use hyperref support"
 msgstr "Br&uk hyperref støtte"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:57
 msgid "&General"
 msgstr "&Generelt"
 
 msgid "&General"
 msgstr "&Generelt"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:104
 msgid "Header Information"
 msgstr "Hovud informasjon"
 
 msgid "Header Information"
 msgstr "Hovud informasjon"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119
 msgid "&Title:"
 msgstr "&Tittel:"
 
 msgid "&Title:"
 msgstr "&Tittel:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:132
 msgid "&Author:"
 msgstr "Forf&attar:"
 
 msgid "&Author:"
 msgstr "Forf&attar:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:145
 #, fuzzy
 msgid "Sub&ject:"
 msgstr "Emne:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sub&ject:"
 msgstr "Emne:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:158
 msgid "&Keywords:"
 msgstr "&Nøkkelord:"
 
 msgid "&Keywords:"
 msgstr "&Nøkkelord:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:191
 msgid ""
 "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
 msgstr "Fyll inn tittel og forfattar frå dokumentet om ikkje felta er fylt ut"
 
 msgid ""
 "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
 msgstr "Fyll inn tittel og forfattar frå dokumentet om ikkje felta er fylt ut"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:194
 msgid "Automatically fi&ll header"
 msgstr "Fy&ll automatisk hovudet"
 
 msgid "Automatically fi&ll header"
 msgstr "Fy&ll automatisk hovudet"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:201
 msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
 msgstr "Bruk fullskjerm PDF vising"
 
 msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
 msgstr "Bruk fullskjerm PDF vising"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:204
 msgid "Load in &fullscreen mode"
 msgstr "Last i &fullskjerm"
 
 msgid "Load in &fullscreen mode"
 msgstr "Last i &fullskjerm"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:214
 msgid "H&yperlinks"
 msgstr "H&yperlenkje"
 
 msgid "H&yperlinks"
 msgstr "H&yperlenkje"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:265
 msgid "Allows link text to break across lines."
 msgstr "Tillat at lenkjer bryt over fleire linjer"
 
 msgid "Allows link text to break across lines."
 msgstr "Tillat at lenkjer bryt over fleire linjer"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:268
 msgid "B&reak links over lines"
 msgstr "B&rekk lenkjer over linjer"
 
 msgid "B&reak links over lines"
 msgstr "B&rekk lenkjer over linjer"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:275
 msgid "No &frames around links"
 msgstr "I&nga ramme rundt lenkjene"
 
 msgid "No &frames around links"
 msgstr "I&nga ramme rundt lenkjene"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:285
 msgid "C&olor links"
 msgstr "Farga lenk&jer"
 
 msgid "C&olor links"
 msgstr "Farga lenk&jer"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:292
 msgid "Bibliographical backreferences"
 msgstr "Tilbakereferansar til litteraturen"
 
 msgid "Bibliographical backreferences"
 msgstr "Tilbakereferansar til litteraturen"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:295
 msgid "B&ackreferences:"
 msgstr "Tilb&akereferansar:"
 
 msgid "B&ackreferences:"
 msgstr "Tilb&akereferansar:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:324
 msgid "&Bookmarks"
 msgstr "&Bokmerke"
 
 msgid "&Bookmarks"
 msgstr "&Bokmerke"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:345
 #, fuzzy
 msgid "G&enerate bookmarks (toc)"
 msgstr "Lag Bokm&erke (Innhaldsliste)"
 
 #, fuzzy
 msgid "G&enerate bookmarks (toc)"
 msgstr "Lag Bokm&erke (Innhaldsliste)"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:375
 msgid "&Numbered bookmarks"
 msgstr "&Nummerert bokmerke"
 
 msgid "&Numbered bookmarks"
 msgstr "&Nummerert bokmerke"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:382
 msgid "&Open bookmark tree"
 msgstr "&Opna bokmerke-tre"
 
 msgid "&Open bookmark tree"
 msgstr "&Opna bokmerke-tre"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:416
 msgid "Number of levels"
 msgstr "Kor mange nivå"
 
 msgid "Number of levels"
 msgstr "Kor mange nivå"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:455
 #, fuzzy
 msgid "Additional O&ptions"
 msgstr "Andre va&l"
 
 #, fuzzy
 msgid "Additional O&ptions"
 msgstr "Andre va&l"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509
-msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
-msgstr "f.eks. pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:461
+msgid ""
+"Additional hyperref options (comma-separated) to be passed via \\hypersetup."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:464
+msgid "Hyperse&tup"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:487
+msgid ""
+"Document metadata and PDF settings (as specified in LaTeX 06/2022 and later)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490
+#, fuzzy
+msgid "Document &Metadata"
+msgstr "Lagra desse vala som standardval"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20
 msgid "Paper Format"
 msgstr "Papirformat"
 
 
 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20
 msgid "Paper Format"
 msgstr "Papirformat"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29
-#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20
-msgid "&Format:"
-msgstr "&Format:"
-
 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45
 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
 msgstr "Vel ein papirstorleik eller lag din eigen med \"Tilpass\""
 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45
 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
 msgstr "Vel ein papirstorleik eller lag din eigen med \"Tilpass\""
@@ -3522,7 +3704,8 @@ msgstr "&Liggjande"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3
 
 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3
-#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768
+#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Sidestil"
 
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Sidestil"
 
@@ -3546,8 +3729,8 @@ msgstr "&Tosidig"
 msgid "Line &spacing"
 msgstr "&Linjeavstand"
 
 msgid "Line &spacing"
 msgstr "&Linjeavstand"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2115
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895
 msgid "Single"
 msgstr "Enkel"
 
 msgid "Single"
 msgstr "Enkel"
 
@@ -3555,8 +3738,8 @@ msgstr "Enkel"
 msgid "1.5"
 msgstr "1.5"
 
 msgid "1.5"
 msgstr "1.5"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2121
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899
 msgid "Double"
 msgstr "Dobbel"
 
 msgid "Double"
 msgstr "Dobbel"
 
@@ -3566,17 +3749,17 @@ msgstr "Dobbel"
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118
 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118
 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310
-#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:335
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346
 msgid "Custom"
 msgstr "Tilpassa"
 
 msgid "Custom"
 msgstr "Tilpassa"
 
@@ -3640,7 +3823,12 @@ msgstr "Loddrett storleik av fantominnhaldet"
 msgid "Verti&cal Phantom"
 msgstr "&Loddrettfantom"
 
 msgid "Verti&cal Phantom"
 msgstr "&Loddrettfantom"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38
+#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35
+#, fuzzy
+msgid "Find in preamble"
+msgstr "Førehandsvising av LaTeX fortekst"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42
 #, fuzzy
 msgid "&Find"
 msgstr "&Finn:"
 #, fuzzy
 msgid "&Find"
 msgstr "&Finn:"
@@ -3741,7 +3929,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator"
 msgstr "Skrivemerkei&ndikator"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119
 msgstr "Skrivemerkei&ndikator"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322
 msgid "General[[settings]]"
 msgstr ""
 
 msgid "General[[settings]]"
 msgstr ""
 
@@ -3823,8 +4011,8 @@ msgid "&Modify"
 msgstr "E&ndra"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286
 msgstr "E&ndra"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286
-#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187
+#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "&Fjern"
 
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "&Fjern"
 
@@ -3880,7 +4068,7 @@ msgid "Instant &preview:"
 msgstr "Vis med det &same:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60
 msgstr "Vis med det &same:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135
 msgid "Off"
 msgstr "Av"
 
 msgid "Off"
 msgstr "Av"
 
@@ -4028,7 +4216,7 @@ msgstr "Skjuler dokumentet"
 msgid "Ask the user"
 msgstr "Spør brukaren"
 
 msgid "Ask the user"
 msgstr "Spør brukaren"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215
 msgid "Editing"
 msgstr "Redigering"
 
 msgid "Editing"
 msgstr "Redigering"
 
@@ -4087,62 +4275,69 @@ msgstr "&Fyllstil:"
 msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)"
 msgstr ""
 
 msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3102
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167
+msgid "Cursor width (&pixels):"
+msgstr "Breidd av skrivemerke (&piksel):"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
-"width used when set to 0."
+"Configure the width of the text cursor.  \"Auto\" means that zoom-controlled "
+"width is used."
 msgstr ""
 "Set breidda på skrivemerket. For å få automatisk breidd på skrivemerket sett "
 "den til 0."
 
 msgstr ""
 "Set breidda på skrivemerket. For å få automatisk breidd på skrivemerket sett "
 "den til 0."
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170
-msgid "Cursor width (&pixels):"
-msgstr "Breidd av skrivemerke (&piksel):"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138
+#, fuzzy
+msgid "Auto"
+msgstr "Automatisk"
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201
 msgid "Skip trailing non-word characters"
 msgstr "Hopp over slutteikn som ikkje høyrer til ord"
 
 msgid "Skip trailing non-word characters"
 msgstr "Hopp over slutteikn som ikkje høyrer til ord"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204
 msgid "Use M&ac-style cursor movement"
 msgstr "Bruk M&ac-stil peikarrørsle"
 
 msgid "Use M&ac-style cursor movement"
 msgstr "Bruk M&ac-stil peikarrørsle"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211
 msgid "&Group environments by their category"
 msgstr "&Grupper miljøa etter kategori"
 
 msgid "&Group environments by their category"
 msgstr "&Grupper miljøa etter kategori"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246
+msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223
+msgid "&Limit text width"
+msgstr "Avgrens tekst&lengda"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Fullskjerm"
 
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Fullskjerm"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286
 msgid "Hide &menubar"
 msgstr "Skru av &menyfelt"
 
 msgid "Hide &menubar"
 msgstr "Skru av &menyfelt"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293
 msgid "Hide scr&ollbar"
 msgstr "Skr&u av rullefelt"
 
 msgid "Hide scr&ollbar"
 msgstr "Skr&u av rullefelt"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316
 #, fuzzy
 msgid "Hide sta&tusbar"
 msgstr "Skru av &faner"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hide sta&tusbar"
 msgstr "Skru av &faner"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323
 #, fuzzy
 msgid "H&ide tabbar"
 msgstr "Skru av &faner"
 
 #, fuzzy
 msgid "H&ide tabbar"
 msgstr "Skru av &faner"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305
-msgid "&Limit text width"
-msgstr "Avgrens tekst&lengda"
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328
-#, fuzzy
-msgid "Screen used (pi&xels):"
-msgstr "Skjerm brukt (&piksel):"
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365
 msgid "&Hide toolbars"
 msgstr "Skru av ver&ktylinje"
 
 msgid "&Hide toolbars"
 msgstr "Skru av ver&ktylinje"
 
@@ -4332,7 +4527,7 @@ msgstr "&Bruk"
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855
+#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
@@ -4363,18 +4558,18 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default"
 msgstr "Vel kva språkpakke LyX skal bruke"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77
 msgstr "Vel kva språkpakke LyX skal bruke"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2708
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatisk"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatisk"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079
 msgid "Always Babel"
 msgstr "Alltid Babel"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92
 msgid "Always Babel"
 msgstr "Alltid Babel"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083
 msgid "None[[language package]]"
 msgstr "Ingen"
 
 msgid "None[[language package]]"
 msgstr "Ingen"
 
@@ -4461,7 +4656,7 @@ msgstr "Vel for utheve framande språk i teksten i LyX"
 msgid "&Mark additional languages"
 msgstr "Marker &framandespråk"
 
 msgid "&Mark additional languages"
 msgstr "Marker &framandespråk"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3230
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3303
 msgid ""
 "Select to use the current keyboard language, as set from the operating "
 "system, as default input language."
 msgid ""
 "Select to use the current keyboard language, as set from the operating "
 "system, as default input language."
@@ -4539,7 +4734,7 @@ msgid "Default length &unit:"
 msgstr "Standard lengde&eining:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348
 msgstr "Standard lengde&eining:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040
 #, fuzzy
 msgid "Language Default"
 msgstr "Standar&d for språket"
 #, fuzzy
 msgid "Language Default"
 msgstr "Standar&d for språket"
@@ -4658,7 +4853,7 @@ msgstr "Matte val"
 msgid "Output &line length:"
 msgstr "Linje&lengd:"
 
 msgid "Output &line length:"
 msgstr "Linje&lengd:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3041
+#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3114
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
@@ -4990,61 +5185,61 @@ msgid ""
 "code in index names."
 msgstr ""
 
 "code in index names."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217
 msgid "Output"
 msgstr "Eksportvegar"
 
 msgid "Output"
 msgstr "Eksportvegar"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:143
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:146
 msgid "Settings"
 msgstr "Val"
 
 msgid "Settings"
 msgstr "Val"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:164
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:167
 msgid "Select the debug messages that should be displayed"
 msgstr "Vel meldingane frå avlusinga som skal visast"
 
 msgid "Select the debug messages that should be displayed"
 msgstr "Vel meldingane frå avlusinga som skal visast"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:192
-msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
-msgstr "Automatisk rydding av vindauget før LaTeX køyrer."
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:196
+msgid "Display statusbar messages?"
+msgstr "Vis statusfeltmeldingar?"
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:195
-msgid "&Clear automatically"
-msgstr "&Rydd automatisk"
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:199
+msgid "&Statusbar messages"
+msgstr "&Statusfeltmeldingar"
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:208
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:215
 msgid "Debug messages"
 msgstr "Meldingar frå avlusinga"
 
 msgid "Debug messages"
 msgstr "Meldingar frå avlusinga"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:232
-msgid "Display no debug messages"
-msgstr "Ingen meldingar frå avlusinga"
-
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:235
-msgid "&None"
-msgstr "I&ngen"
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:239
+msgid "Display all debug messages"
+msgstr "Vis alle meldingane frå avlusinga"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:242
 
 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:242
+msgid "&All"
+msgstr "&Alle"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:249
 msgid "Display the debug messages selected to the right"
 msgstr "Vis meldingane frå avlusinga som er vald til venstre"
 
 msgid "Display the debug messages selected to the right"
 msgstr "Vis meldingane frå avlusinga som er vald til venstre"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:245
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:252
 msgid "S&elected"
 msgstr "&Vald"
 
 msgid "S&elected"
 msgstr "&Vald"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:252
-msgid "Display all debug messages"
-msgstr "Vis alle meldingane frå avlusinga"
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:259
+msgid "Display no debug messages"
+msgstr "Ingen meldingar frå avlusinga"
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:255
-msgid "&All"
-msgstr "&Alle"
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:262
+msgid "&None"
+msgstr "I&ngen"
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:265
-msgid "Display statusbar messages?"
-msgstr "Vis statusfeltmeldingar?"
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:272
+msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
+msgstr "Automatisk rydding av vindauget før LaTeX køyrer."
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:268
-msgid "&Statusbar messages"
-msgstr "&Statusfeltmeldingar"
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:275
+msgid "&Clear automatically"
+msgstr "&Rydd automatisk"
 
 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:49
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:49
 #, fuzzy
@@ -5086,12 +5281,12 @@ msgstr "V&el:"
 msgid "Select a label from the list above or enter a label manually"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a label from the list above or enter a label manually"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406
 #, fuzzy
 msgid "Jump to the selected label"
 msgstr "Fjern den valde BibTeXdatabasen"
 
 #, fuzzy
 msgid "Jump to the selected label"
 msgstr "Fjern den valde BibTeXdatabasen"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:404
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "&Gå til etikett"
 
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "&Gå til etikett"
 
@@ -5105,35 +5300,35 @@ msgstr "Referansen:"
 msgid "Adjust the style of the cross-reference"
 msgstr "&Bruk refstyle (Ikkje prettyref) for kryssreferansar."
 
 msgid "Adjust the style of the cross-reference"
 msgstr "&Bruk refstyle (Ikkje prettyref) for kryssreferansar."
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320
 msgid "<reference>"
 msgstr "<referanse>"
 
 msgid "<reference>"
 msgstr "<referanse>"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321
 msgid "(<reference>)"
 msgstr "(<referanse>)"
 
 msgid "(<reference>)"
 msgstr "(<referanse>)"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322
 msgid "<page>"
 msgstr "<side>"
 
 msgid "<page>"
 msgstr "<side>"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323
 msgid "on page <page>"
 msgstr "på side <side>"
 
 msgid "on page <page>"
 msgstr "på side <side>"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr "<referanse> på side <side>"
 
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr "<referanse> på side <side>"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:328
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "Formatert referanse"
 
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "Formatert referanse"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325
 msgid "Textual reference"
 msgstr "Tekstuell referanse"
 
 msgid "Textual reference"
 msgstr "Tekstuell referanse"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:329
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327
 #, fuzzy
 msgid "Label only"
 msgstr "Etikettfarge."
 #, fuzzy
 msgid "Label only"
 msgstr "Etikettfarge."
@@ -5165,24 +5360,116 @@ msgstr "Kapitelskrift|a"
 msgid "Do not output part of label before \":\""
 msgstr "Skriv ikkje den siste botnrada"
 
 msgid "Do not output part of label before \":\""
 msgstr "Skriv ikkje den siste botnrada"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:126
 #, fuzzy
 msgid "No Prefix"
 msgstr "<ingen forstaving>"
 
 #, fuzzy
 msgid "No Prefix"
 msgstr "<ingen forstaving>"
 
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127
+#, fuzzy
+msgid "No Hyperlink"
+msgstr "Hyperlenkje"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52
+#, fuzzy
+msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)"
+msgstr "Finn neste treff [Linjeskift]"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Repla&ce with:"
+msgid "&< Find"
+msgstr "&Finn:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65
+#, fuzzy
+msgid "Replace all occurrences"
+msgstr "Bytt alle treffa på ein gong"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204
+msgid "Hide replace and option widgets"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203
+#, fuzzy
+msgid "&Minimize"
+msgstr "Mini_bolk "
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110
+#, fuzzy
+msgid "Rep&lace with:"
 msgstr "&Erstatt med:"
 
 msgstr "&Erstatt med:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:127
-msgid "Case &sensitive[[search]]"
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120
+#, fuzzy
+msgid "&Search:"
+msgstr "&Søk"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155
+#, fuzzy
+msgid "Replace and find next occurrence"
+msgstr "Bytt ut og finn neste treff [Linjeskift]"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161
+#, fuzzy
+msgid "&Replace >"
+msgstr "E&rstatt"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171
+#, fuzzy
+msgid "Replace and find previous occurrence"
+msgstr "Bytt ut og finn neste treff [Linjeskift]"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174
+#, fuzzy
+msgid "< Re&place"
+msgstr "E&rstatt"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184
+#, fuzzy
+msgid "Find next occurrence (Enter)"
+msgstr "Finn neste treff [Linjeskift]"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:228
+msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "&Case sensitive[[search]]"
 msgstr "&Skil mellom små og store bokstavar"
 
 msgstr "&Skil mellom små og store bokstavar"
 
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:134
-msgid "Match w&hole words only"
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238
+#, fuzzy
+msgid "Match whole words only"
 msgstr "&Leit berre etter heile ord"
 
 msgstr "&Leit berre etter heile ord"
 
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:248
+msgid "Limit search and replace to selection"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Selection onl&y"
+msgstr "Utval|U"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258
+msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Search as yo&u type"
+msgstr "Lei&t medan du skriv"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:268
+msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106
+#, fuzzy
+msgid "&Wrap"
+msgstr "Brekk"
+
 #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:50
 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
 msgstr ""
 #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:50
 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
 msgstr ""
@@ -5241,66 +5528,101 @@ msgid "C&lear"
 msgstr "&Fjern"
 
 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20
 msgstr "&Fjern"
 
 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20
-#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:274
-#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:281
-#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:562
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:587
 msgid "Spell Checker"
 msgstr "Stavekontroll"
 
 msgid "Spell Checker"
 msgstr "Stavekontroll"
 
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29
-msgid "Replace with selected word"
-msgstr "Erstatt med det valde ordet"
-
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45
-msgid "Replace word with current choice"
-msgstr "Erstatt ord med det valde"
-
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:55
-msgid "Ignore this word"
-msgstr "Ignorer dette ordet"
-
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:58
-#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:89
-msgid "&Ignore"
-msgstr "&Ignorer"
-
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:83
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:44
 msgid ""
 "The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
 msgstr "Språket som blir kontrollert. Den skiftar òg språket til ordet."
 
 msgid ""
 "The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
 msgstr "Språket som blir kontrollert. Den skiftar òg språket til ordet."
 
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:95
-msgid "&Find Next"
-msgstr "&Finn neste"
-
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:102
-msgid "Unknown word:"
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:60
+#, fuzzy
+msgid "Unknown &word:"
 msgstr "Ukjent ord:"
 
 msgstr "Ukjent ord:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:112
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70
 msgid "Current word"
 msgstr "Noverande ord"
 
 msgid "Current word"
 msgstr "Noverande ord"
 
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:119
-msgid "Re&placement:"
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:77
+msgid "Skip this match and go to next misspelling"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:80
+msgid "S&kip"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:87
+#, fuzzy
+msgid "Repla&cement:"
 msgstr "E&rstatning:"
 
 msgstr "E&rstatning:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:135
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:97
+msgid "Skips all occurrences of this word within the current session."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:100
+msgid "Skip A&ll"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:110
+msgid "Replace with selected word"
+msgstr "Erstatt med det valde ordet"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:126
+msgid "Replace word with current choice"
+msgstr "Erstatt ord med det valde"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:129
+#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86
+msgid "&Replace"
+msgstr "E&rstatt"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:142
 msgid "S&uggestions:"
 msgstr "F&ramlegg:"
 
 msgid "S&uggestions:"
 msgstr "F&ramlegg:"
 
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:152
+#, fuzzy
+msgid "Replace all occurrences of the word in the document with current choice"
+msgstr "Erstatt ord med det valde"
+
 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155
 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155
-msgid "Ignore this word throughout this session"
-msgstr "Godta ordet for denne gongen"
+#, fuzzy
+msgid "Re&place All"
+msgstr "Erstatt a&lle"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165
+msgid "Ignore this occurrence of the word permanently"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168
+msgid "Ign&ore"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:158
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175
+msgid ""
+"Ignore all occurrences of this word within this document. This persists "
+"beyond the current session."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "I&gnorer alle"
 
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "I&gnorer alle"
 
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:185
 msgid "Add the word to your personal dictionary"
 msgstr "Legg til ordet i di personlege ordbok"
 
 msgid "Add the word to your personal dictionary"
 msgstr "Legg til ordet i di personlege ordbok"
 
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:188
+#, fuzzy
+msgid "&Add[[Spellchecker]]"
+msgstr "Stavekontroll"
+
 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40
 msgid ""
 "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40
 msgid ""
 "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
@@ -5425,12 +5747,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Vassrett tekstjustering i kolonner"
 
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114
 msgstr "Vassrett tekstjustering i kolonner"
 
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114
-#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040
+#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046
 msgid "Justified"
 msgstr "Justert"
 
 msgid "Justified"
 msgstr "Justert"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243
-#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249
+#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048
 msgid "At Decimal Separator"
 msgstr "ved desimalteikn"
 
 msgid "At Decimal Separator"
 msgstr "ved desimalteikn"
 
@@ -5590,7 +5912,7 @@ msgstr "Buk denne rada som topprad på alle sidene (utanom den fyrste)"
 
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477
 
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:633
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677
 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82
 msgid "on"
 msgstr "på"
 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82
 msgid "on"
 msgstr "på"
@@ -5638,7 +5960,7 @@ msgstr "Denne rada er botnrada på siste sida"
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Skriv ikkje den siste botnrada"
 
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Skriv ikkje den siste botnrada"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:337
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:339
 msgid "Caption:"
 msgstr "Ledetekst:"
 
 msgid "Caption:"
 msgstr "Ledetekst:"
 
@@ -5825,89 +6147,81 @@ msgstr "Vel eit forslag eller dobbelklikk for å slå det opp."
 msgid "Word to look up"
 msgstr "Ordet som skal bli slått opp"
 
 msgid "Word to look up"
 msgstr "Ordet som skal bli slått opp"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:40
-msgid "Filter:"
-msgstr "Filter:"
-
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:50
-msgid "Enter string to filter contents"
-msgstr "Legg til ein streng for å filtrere"
-
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:76
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:65
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr "Oppdater navigasjonstreet"
 
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr "Oppdater navigasjonstreet"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:79 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:112
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:132 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:152
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:172
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:68 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:101
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:121 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:141
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:161
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:109
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:98
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr "Auk djupna på elementet"
 
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr "Auk djupna på elementet"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:129
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:118
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr "Mink djupna på elementet"
 
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr "Mink djupna på elementet"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:149
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:138
 msgid "Move selected item down by one"
 msgstr "Flytt elementet nedover"
 
 msgid "Move selected item down by one"
 msgstr "Flytt elementet nedover"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:169
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:158
 msgid "Move selected item up by one"
 msgstr "Flytt elementet oppover"
 
 msgid "Move selected item up by one"
 msgstr "Flytt elementet oppover"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:223
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:203
+msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
+msgstr "Set djupna på navigasjonstreet"
+
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:257
 msgid "Sort"
 msgstr "Sorter"
 
 msgid "Sort"
 msgstr "Sorter"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:242
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:276
 msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
 msgstr "Prøv å halde visinga av ikkje falda nodar fast"
 
 msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
 msgstr "Prøv å halde visinga av ikkje falda nodar fast"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:245
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:279
 msgid "Keep"
 msgstr "Hald fast"
 
 msgid "Keep"
 msgstr "Hald fast"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:260
-msgid ""
-"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
-"tables, and others)"
-msgstr ""
-"Byt mellom tilgjengelege lister (f.eks. innhaldslista, liste over tabellar, "
-"liste over figurar og andre)"
-
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:273
-msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
-msgstr "Set djupna på navigasjonstreet"
-
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:307
-msgid "Sho&w:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:323
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:313
 msgid ""
 "Filter items that are not output (in notes, inactive branches, deleted in "
 "change tracking, etc.)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Filter items that are not output (in notes, inactive branches, deleted in "
 "change tracking, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:327
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88
 #, fuzzy
 msgid "All items"
 msgstr "Alle filer"
 
 #, fuzzy
 msgid "All items"
 msgstr "Alle filer"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:332
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:322
 #, fuzzy
 msgid "Only output items"
 msgstr "Vis berre i framføringar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Only output items"
 msgstr "Vis berre i framføringar"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:337
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:327
 #, fuzzy
 msgid "Only non-output items"
 msgstr "Vis berre i framføringar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Only non-output items"
 msgstr "Vis berre i framføringar"
 
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:335
+msgid "Sho&w:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:358
+msgid ""
+"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
+"tables, and others)"
+msgstr ""
+"Byt mellom tilgjengelege lister (f.eks. innhaldslista, liste over tabellar, "
+"liste over figurar og andre)"
+
 #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:14
 #, fuzzy
 msgid "Enter text"
 #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:14
 #, fuzzy
 msgid "Enter text"
@@ -5927,80 +6241,88 @@ msgstr "&Ikkje vis denne åtvaringa igjen"
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
 msgstr "Set inn mellomrom sjølv etter eit sideskift"
 
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
 msgstr "Set inn mellomrom sjølv etter eit sideskift"
 
-#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83
-msgid "DefSkip"
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46
+msgid "&Protect:"
+msgstr "Ve&rn:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190
+msgid "Default skip"
 msgstr "Standard avstand"
 
 msgstr "Standard avstand"
 
-#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862
-msgid "SmallSkip"
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193
+msgid "Small skip"
 msgstr "Liten avstand"
 
 msgstr "Liten avstand"
 
-#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863
-msgid "MedSkip"
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196
+msgid "Medium skip"
 msgstr "Medium avstand"
 
 msgstr "Medium avstand"
 
-#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864
-msgid "BigSkip"
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199
+msgid "Big skip"
 msgstr "Stor avstand"
 
 msgstr "Stor avstand"
 
-#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888
 #, fuzzy
 msgid "Half line height"
 msgstr "Høgre grunnlinje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Half line height"
 msgstr "Høgre grunnlinje"
 
-#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889
 #, fuzzy
 msgid "Line height"
 msgstr "Høgre linje|H"
 
 #, fuzzy
 msgid "Line height"
 msgstr "Høgre linje|H"
 
-#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113
-msgid "VFill"
-msgstr "Fyll vertikalt"
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208
+msgid "Vertical fill"
+msgstr "Fyll loddrett"
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:90
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91
 msgid "F&ormat:"
 msgstr "F&ormat:"
 
 msgid "F&ormat:"
 msgstr "F&ormat:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:109
-msgid "Select the output format"
-msgstr "Vel standard førehandsvising"
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:114
+msgid "Automatic update"
+msgstr "Vis endringar automatisk"
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:127
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:130
 msgid "Show the source as the master document gets it"
 msgstr "Vis kjelda slik som hovuddokumentet får det"
 
 msgid "Show the source as the master document gets it"
 msgstr "Vis kjelda slik som hovuddokumentet får det"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:130
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:133
 #, fuzzy
 msgid "Master's perspective"
 msgstr "Hovuddoku&mentet sitt perspektiv"
 
 #, fuzzy
 msgid "Master's perspective"
 msgstr "Hovuddoku&mentet sitt perspektiv"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:137
-msgid "Automatic update"
-msgstr "Vis endringar automatisk"
-
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:164
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:147
 msgid "Current Paragraph"
 msgstr "Dette avsnittet"
 
 msgid "Current Paragraph"
 msgstr "Dette avsnittet"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:169
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:152
 msgid "Complete Source"
 msgstr "Heile kjeldekoden"
 
 msgid "Complete Source"
 msgstr "Heile kjeldekoden"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:174
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:157
 msgid "Preamble Only"
 msgstr "Berre LaTeX fortekst"
 
 msgid "Preamble Only"
 msgstr "Berre LaTeX fortekst"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:179
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:162
 msgid "Body Only"
 msgstr "Berre tekstkroppen"
 
 msgid "Body Only"
 msgstr "Berre tekstkroppen"
 
-#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3512
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4216
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:189
+msgid "Select the output format"
+msgstr "Vel standard førehandsvising"
+
+#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590
 msgid "&Reload"
 msgstr "&Last på nytt"
 
 msgid "&Reload"
 msgstr "&Last på nytt"
 
+#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:89
+msgid "&Ignore"
+msgstr "&Ignorer"
+
 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:33
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal placement"
 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:33
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal placement"
@@ -6121,7 +6443,7 @@ msgid "Footnote"
 msgstr "Fotnotar"
 
 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144
 msgstr "Fotnotar"
 
 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:51
 msgid "Foot"
 msgstr "Botn"
 
 msgid "Foot"
 msgstr "Botn"
 
@@ -6143,12 +6465,6 @@ msgstr "Litteratur"
 msgid "Autocite"
 msgstr ""
 
 msgid "Autocite"
 msgstr ""
 
-#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138
-#, fuzzy
-msgid "Auto"
-msgstr "Automatisk"
-
 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150
 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142
 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]"
 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150
 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142
 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]"
@@ -6166,7 +6482,7 @@ msgid "Super"
 msgstr "Heva skrift"
 
 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304
 msgstr "Heva skrift"
 
 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195
 #: src/insets/InsetScript.cpp:64
 msgid "Superscript"
 msgstr "Heva skrift"
 #: src/insets/InsetScript.cpp:64
 msgid "Superscript"
 msgstr "Heva skrift"
@@ -6273,7 +6589,7 @@ msgstr "Artiklar"
 msgid "ShortTitle"
 msgstr "Kort_Tittel"
 
 msgid "ShortTitle"
 msgstr "Kort_Tittel"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:128
+#: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:130
 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21
 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:68
 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22
 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21
 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:68
 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22
@@ -6283,7 +6599,7 @@ msgstr "Kort_Tittel"
 #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26
 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74
 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146
 #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26
 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74
 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146
-#: lib/layouts/aa.layout:294 lib/layouts/aa.layout:364
+#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368
 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196
 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250
 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131
 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196
 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250
 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131
@@ -6300,8 +6616,8 @@ msgstr "Kort_Tittel"
 #: lib/layouts/agutex.layout:60 lib/layouts/agutex.layout:80
 #: lib/layouts/agutex.layout:126 lib/layouts/agutex.layout:150
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:28 lib/layouts/amsdefs.inc:58
 #: lib/layouts/agutex.layout:60 lib/layouts/agutex.layout:80
 #: lib/layouts/agutex.layout:126 lib/layouts/agutex.layout:150
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:28 lib/layouts/amsdefs.inc:58
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:83 lib/layouts/amsdefs.inc:110
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/apa.layout:43
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:83 lib/layouts/amsdefs.inc:111
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:142 lib/layouts/apa.layout:43
 #: lib/layouts/apa.layout:82 lib/layouts/apa.layout:110
 #: lib/layouts/apa.layout:140 lib/layouts/apa.layout:161
 #: lib/layouts/apa.layout:169 lib/layouts/apa.layout:177
 #: lib/layouts/apa.layout:82 lib/layouts/apa.layout:110
 #: lib/layouts/apa.layout:140 lib/layouts/apa.layout:161
 #: lib/layouts/apa.layout:169 lib/layouts/apa.layout:177
@@ -6313,55 +6629,55 @@ msgstr "Kort_Tittel"
 #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199
 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220
 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277
 #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199
 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220
 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277
-#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628
+#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634
 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193
 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82
 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26
 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90
 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193
 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82
 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26
 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90
-#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367
-#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101
+#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375
+#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101
 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80
 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37
 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80
 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37
-#: lib/layouts/europecv.layout:261 lib/layouts/foils.layout:190
+#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:241
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:102
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:122 lib/layouts/ijmpd.layout:143
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:102
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:122 lib/layouts/ijmpd.layout:143
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:252
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:269 lib/layouts/iopart.layout:64
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:254
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64
 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165
 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236
 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165
 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236
-#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193
+#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196
 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94
 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185
 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94
 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185
-#: lib/layouts/jasatex.layout:208 lib/layouts/jasatex.layout:239
-#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91
-#: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:179
+#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240
+#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94
+#: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180
 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110
 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232
 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110
 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232
-#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48
+#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43
 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43
 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140
-#: lib/layouts/moderncv.layout:591 lib/layouts/revtex4-x.inc:64
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215
-#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142
-#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41
+#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218
+#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145
+#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41
 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154
 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:64
-#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414
-#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529
-#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578
-#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54
-#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65
+#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415
+#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530
+#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579
+#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54
+#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56
 msgid "FrontMatter"
 msgstr "Front-ting"
 
 msgid "FrontMatter"
 msgstr "Front-ting"
 
@@ -6373,54 +6689,54 @@ msgstr "Publikasjonsmånad"
 msgid "Publication Month:"
 msgstr "Publikasjonsmånad:"
 
 msgid "Publication Month:"
 msgstr "Publikasjonsmånad:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:78
+#: lib/layouts/AEA.layout:79
 msgid "Publication Year"
 msgstr "Publikasjonsår"
 
 msgid "Publication Year"
 msgstr "Publikasjonsår"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:81
+#: lib/layouts/AEA.layout:82
 msgid "Publication Year:"
 msgstr "Publikasjonsår:"
 
 msgid "Publication Year:"
 msgstr "Publikasjonsår:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:88
+#: lib/layouts/AEA.layout:90
 msgid "Publication Volume"
 msgstr "Publikasjonsvolum"
 
 msgid "Publication Volume"
 msgstr "Publikasjonsvolum"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:91
+#: lib/layouts/AEA.layout:93
 msgid "Publication Volume:"
 msgstr "Publikasjonsvolum:"
 
 msgid "Publication Volume:"
 msgstr "Publikasjonsvolum:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:97
+#: lib/layouts/AEA.layout:99
 msgid "Publication Issue"
 msgstr "Publikasjonsutgåve"
 
 msgid "Publication Issue"
 msgstr "Publikasjonsutgåve"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:100
+#: lib/layouts/AEA.layout:102
 msgid "Publication Issue:"
 msgstr "Publikasjonsutgåve:"
 
 msgid "Publication Issue:"
 msgstr "Publikasjonsutgåve:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:107
+#: lib/layouts/AEA.layout:109
 msgid "JEL"
 msgstr "JEL"
 
 msgid "JEL"
 msgstr "JEL"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:110
+#: lib/layouts/AEA.layout:112
 msgid "JEL:"
 msgstr "JEL:"
 
 msgid "JEL:"
 msgstr "JEL:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:113 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
+#: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304
 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304
-#: lib/layouts/aa.layout:360 lib/layouts/aastex.layout:323
+#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323
 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199
 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166
 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199
 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:202 lib/layouts/apax.inc:276
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/apax.inc:276
 #: lib/layouts/elsart.layout:67 lib/layouts/elsarticle.layout:305
 #: lib/layouts/elsart.layout:67 lib/layouts/elsarticle.layout:305
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpc.layout:259
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:266 lib/layouts/iopart.layout:232
-#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:235
-#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:317
-#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177
-#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232
+#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236
+#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318
+#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180
+#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42
-#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540
+#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541
 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115
 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60
 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119
 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115
 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60
 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119
@@ -6428,109 +6744,94 @@ msgstr "JEL:"
 msgid "Keywords"
 msgstr "Stikkord"
 
 msgid "Keywords"
 msgstr "Stikkord"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/aastex62.layout:141
+#: lib/layouts/AEA.layout:118 lib/layouts/aastex62.layout:141
 #: lib/layouts/achemso.layout:202 lib/layouts/acm-sigs.inc:56
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:194 lib/layouts/acmsiggraph.layout:170
 #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159
 #: lib/layouts/achemso.layout:202 lib/layouts/acm-sigs.inc:56
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:194 lib/layouts/acmsiggraph.layout:170
 #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:270
-#: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:248
-#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:324
-#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185
-#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272
+#: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249
+#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325
+#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188
+#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199
 #: lib/layouts/spie.layout:49
 msgid "Keywords:"
 msgstr "Nøkkelord:"
 
 #: lib/layouts/spie.layout:49
 msgid "Keywords:"
 msgstr "Nøkkelord:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49
+#: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49
 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277
 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277
-#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:325
+#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329
 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213
 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:257 lib/layouts/acmsiggraph.layout:197
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:213 lib/layouts/agutex.layout:146
 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213
 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:257 lib/layouts/acmsiggraph.layout:197
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:213 lib/layouts/agutex.layout:146
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:109 lib/layouts/apa.layout:81
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:110 lib/layouts/apa.layout:81
 #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93
 #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:229
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234
 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52
 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52
-#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565
+#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573
 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288
 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288
-#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:248
+#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250
 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215
 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215
-#: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:204
-#: lib/layouts/jasatex.layout:221 lib/layouts/jss.layout:51
-#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:294
+#: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205
+#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54
+#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295
 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258
 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200
-#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150
-#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58
-#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:291
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155
+#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61
+#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309
 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29
 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29
-#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486
+#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487
 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156
 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106
 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185
 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156
 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106
 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67
 #: src/output_plaintext.cpp:145
 msgid "Abstract"
 msgstr "Samandrag"
 
 #: src/output_plaintext.cpp:145
 msgid "Abstract"
 msgstr "Samandrag"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/aa.layout:169
+#: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169
 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105
 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290
 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105
 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290
-#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510
-#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
+#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549
+#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr "Takk til"
 
 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr "Takk til"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/egs.layout:627
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
+#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635
 msgid "Acknowledgement."
 msgstr "Takk."
 
 msgid "Acknowledgement."
 msgstr "Takk."
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:138
+#: lib/layouts/AEA.layout:140
 msgid "Figure Notes"
 msgstr "Figurnotis"
 
 msgid "Figure Notes"
 msgstr "Figurnotis"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:142 lib/layouts/AEA.layout:333
+#: lib/layouts/AEA.layout:144 lib/layouts/AEA.layout:335
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37
 #: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:63
 #: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36
 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33
 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37
 #: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:63
 #: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36
 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33
 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26
-#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65
-#: lib/layouts/beamer.layout:1213 lib/layouts/beamer.layout:1240
-#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1392
-#: lib/layouts/beamer.layout:1429 lib/layouts/broadway.layout:179
+#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67
+#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251
+#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403
+#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17
 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20
 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17
 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20
 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36
-#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:291
-#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:222
-#: lib/layouts/europecv.layout:288 lib/layouts/foils.layout:32
+#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296
+#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227
+#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29
 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29
 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36
@@ -6538,55 +6839,55 @@ msgstr "Figurnotis"
 #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38
 #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38
-#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286
+#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293
 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27
 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27
-#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427
-#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471
-#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24
-#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44
-#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:352
+#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434
+#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478
+#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24
+#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43
+#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20
 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42
 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62
 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20
 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42
 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62
 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13
-#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710
-#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236
+#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711
+#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245
 msgid "MainText"
 msgstr "Hovudtekst"
 
 msgid "MainText"
 msgstr "Hovudtekst"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:145
+#: lib/layouts/AEA.layout:147
 msgid "Figure Note"
 msgstr "Figurnotis"
 
 msgid "Figure Note"
 msgstr "Figurnotis"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:146 lib/layouts/AEA.layout:173
+#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/AEA.layout:175
 msgid "Text of a note in a figure"
 msgstr "Teksten til notisen i ein figur"
 
 msgid "Text of a note in a figure"
 msgstr "Teksten til notisen i ein figur"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/apax.inc:240
-#: lib/layouts/beamer.layout:1441 lib/layouts/powerdot.layout:228
+#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240
+#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228
 msgid "Note:"
 msgstr "Notis:"
 
 msgid "Note:"
 msgstr "Notis:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:167
+#: lib/layouts/AEA.layout:169
 msgid "Table Notes"
 msgstr "Tabellnotis"
 
 msgid "Table Notes"
 msgstr "Tabellnotis"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:171
+#: lib/layouts/AEA.layout:173
 msgid "Table Note"
 msgstr "Tabellnotis"
 
 msgid "Table Note"
 msgstr "Tabellnotis"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:172
+#: lib/layouts/AEA.layout:174
 msgid "Text of a note in a table"
 msgstr "Teksten til tabellnotisen"
 
 msgid "Text of a note in a table"
 msgstr "Teksten til tabellnotisen"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/IEEEtran.layout:49
+#: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49
 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552
 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552
-#: lib/layouts/beamer.layout:1380 lib/layouts/elsart.layout:306
-#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248
-#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:419
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:426 lib/layouts/ijmpd.layout:429
+#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306
+#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249
+#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435
 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69
 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69
 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69
 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69
@@ -6604,7 +6905,7 @@ msgstr "Teksten til tabellnotisen"
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70
 #: lib/layouts/theorems-std.module:15
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38
 #: lib/layouts/theorems-std.module:15
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38
@@ -6614,10 +6915,10 @@ msgstr "Teksten til tabellnotisen"
 msgid "Theorem"
 msgstr "Teorem"
 
 msgid "Theorem"
 msgstr "Teorem"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/algorithm2e.module:19
-#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408
-#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89
+#: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426
+#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89
 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90
 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90
@@ -6638,7 +6939,7 @@ msgstr "Teorem"
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Algoritme"
 
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Algoritme"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:192
+#: lib/layouts/AEA.layout:194
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:122
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:134
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:122
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:134
@@ -6658,70 +6959,70 @@ msgstr "Algoritme"
 msgid "Axiom"
 msgstr "Aksiom"
 
 msgid "Axiom"
 msgstr "Aksiom"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/AEA.layout:348
-#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498
+#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350
+#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535
 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84
 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456
 msgid "Case"
 msgstr "Tilfelle"
 
 msgid "Case"
 msgstr "Tilfelle"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:203 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406
+#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450
 msgid "Case \\thecase."
 msgstr "Saka \\thecase."
 
 msgid "Case \\thecase."
 msgstr "Saka \\thecase."
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:479
-#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:461
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:464 lib/layouts/ijmpd.layout:490
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:493 lib/layouts/llncs.layout:339
+#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512
+#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339
 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98
 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309
-#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342
+#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354
 msgid "Claim"
 msgstr "Påstand"
 
 msgid "Claim"
 msgstr "Påstand"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:216
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
+#: lib/layouts/AEA.layout:218
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Konklusjon"
 
 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Konklusjon"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:224
+#: lib/layouts/AEA.layout:226
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:172
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:175
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:172
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:175
@@ -6741,61 +7042,61 @@ msgstr "Konklusjon"
 msgid "Condition"
 msgstr "Vilkår"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Vilkår"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:232 lib/layouts/acmart.layout:608
-#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:476
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:502 lib/layouts/ijmpd.layout:505
+#: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608
+#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511
 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109
 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109
-#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146
+#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137
-#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149
+#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162
 msgid "Conjecture"
 msgstr "Konjektur"
 
 msgid "Conjecture"
 msgstr "Konjektur"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:239 lib/layouts/acmart.layout:587
-#: lib/layouts/beamer.layout:1296 lib/layouts/elsart.layout:381
-#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:440 lib/layouts/ijmpd.layout:455
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:458 lib/layouts/llncs.layout:353
+#: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587
+#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390
+#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353
 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44
 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77
-#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80
+#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93
 msgid "Corollary"
 msgstr "Korollar"
 
 msgid "Corollary"
 msgstr "Korollar"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:246 lib/layouts/elsart.layout:399
+#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53
@@ -6815,112 +7116,112 @@ msgstr "Korollar"
 msgid "Criterion"
 msgstr "Kriterium"
 
 msgid "Criterion"
 msgstr "Kriterium"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:254 lib/layouts/acmart.layout:615
-#: lib/layouts/beamer.layout:1334 lib/layouts/elsart.layout:417
-#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86
+#: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615
+#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438
+#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86
 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128
 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128
-#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193
+#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177
-#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195
+#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215
 msgid "Definition"
 msgstr "Definisjon"
 
 msgid "Definition"
 msgstr "Definisjon"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:261 lib/layouts/acmart.layout:629
-#: lib/layouts/beamer.layout:1346 lib/layouts/elsart.layout:442
+#: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629
+#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469
 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374
 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374
-#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214
+#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204
-#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225
+#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391
 msgid "Example"
 msgstr "Døme"
 
 msgid "Example"
 msgstr "Døme"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:268 lib/layouts/llncs.layout:381
-#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257
+#: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381
+#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243
-#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267
+#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279
 msgid "Exercise"
 msgstr "Øving"
 
 msgid "Exercise"
 msgstr "Øving"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:275 lib/layouts/acmart.layout:594
-#: lib/layouts/beamer.layout:1368 lib/layouts/elsart.layout:372
-#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:444 lib/layouts/ijmpd.layout:463
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:466 lib/layouts/llncs.layout:388
+#: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594
+#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378
+#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388
 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49
 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97
-#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103
+#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116
 msgid "Lemma"
 msgstr "Lemma"
 
 msgid "Lemma"
 msgstr "Lemma"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/agutex.layout:173
+#: lib/layouts/AEA.layout:284 lib/layouts/agutex.layout:173
 #: lib/layouts/agutex.layout:185
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
 #: lib/layouts/agutex.layout:185
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
@@ -6941,127 +7242,127 @@ msgstr "Lemma"
 msgid "Notation"
 msgstr "Notasjon"
 
 msgid "Notation"
 msgstr "Notasjon"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:452
-#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236
+#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479
+#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224
-#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245
+#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257
 msgid "Problem"
 msgstr "Problem"
 
 msgid "Problem"
 msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:298 lib/layouts/acmart.layout:601
-#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:448 lib/layouts/ijmpd.layout:471
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:474 lib/layouts/llncs.layout:422
+#: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601
+#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422
 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54
 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117
-#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126
+#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139
 msgid "Proposition"
 msgstr "Framlegg"
 
 msgid "Proposition"
 msgstr "Framlegg"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:305 lib/layouts/AEA.layout:351
-#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:432
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:446
+#: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353
+#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452
 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39
 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281
-#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311
+#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332
 msgid "Remark"
 msgstr "Merknad"
 
 msgid "Remark"
 msgstr "Merknad"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/ijmpc.layout:433
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:447 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370
+#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409
 msgid "Remark \\theremark."
 msgstr "Merknad \\theremark"
 
 msgid "Remark \\theremark."
 msgstr "Merknad \\theremark"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:313 lib/layouts/AEA.layout:357
+#: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359
 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120
 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262
-#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289
+#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301
 msgid "Solution"
 msgstr "Løysing"
 
 msgid "Solution"
 msgstr "Løysing"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:317 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314
+#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344
 msgid "Solution \\thesolution."
 msgstr "Løysinga \\thesolution"
 
 msgid "Solution \\thesolution."
 msgstr "Løysinga \\thesolution"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:323 lib/layouts/AEA.layout:354
-#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488
-#: lib/layouts/europasscv.layout:299 lib/layouts/europasscv.layout:340
-#: lib/layouts/europecv.layout:231 lib/layouts/fixme.module:151
-#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:485
-#: lib/layouts/moderncv.layout:486 lib/layouts/moderncv.layout:510
-#: lib/layouts/moderncv.layout:511
+#: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356
+#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523
+#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345
+#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151
+#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487
+#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512
+#: lib/layouts/moderncv.layout:513
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
@@ -7081,18 +7382,18 @@ msgstr "Løysinga \\thesolution"
 msgid "Summary"
 msgstr "Samandrag"
 
 msgid "Summary"
 msgstr "Samandrag"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:331 src/frontends/qt/Menus.cpp:1783
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1798
+#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816
 msgid "Caption"
 msgstr "Figur/tabell-tekst"
 
 msgid "Caption"
 msgstr "Figur/tabell-tekst"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:342 lib/layouts/IEEEtran.layout:448
-#: lib/layouts/beamer.layout:1374 lib/layouts/elsart.layout:342
-#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:397 lib/layouts/ijmpd.layout:403
+#: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448
+#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345
+#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157
-#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753
-#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102
+#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754
+#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102
 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82
 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
 msgid "Proof"
 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82
 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
 msgid "Proof"
@@ -7108,8 +7409,8 @@ msgstr ""
 msgid "Standard in Title"
 msgstr "Standard"
 
 msgid "Standard in Title"
 msgstr "Standard"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105
-#: lib/layouts/iucr.layout:108
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108
+#: lib/layouts/iucr.layout:111
 #, fuzzy
 msgid "Author Footnote"
 msgstr "Forfattarfotnote"
 #, fuzzy
 msgid "Author Footnote"
 msgstr "Forfattarfotnote"
@@ -7144,7 +7445,7 @@ msgstr "Overgang"
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35
 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32
 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35
 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32
 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25
-#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64
+#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66
 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16
 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19
 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16
 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19
@@ -7164,39 +7465,39 @@ msgstr "Overgang"
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18
 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18
 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12
 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35
 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35
-#: src/insets/InsetRef.cpp:595
+#: src/insets/InsetRef.cpp:621
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225
 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54
 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38
 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54
 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38
-#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/beamerposter.layout:21
+#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21
 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41
 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18
 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14
 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41
 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18
 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14
-#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320
+#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328
 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59
 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59
-#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151
+#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152
 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60
 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61
 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60
 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61
-#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114
+#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114
 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109
 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260
-#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:434
-#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44
-#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243
-#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:202
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:365
-#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267
+#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436
+#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44
+#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246
+#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366
+#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172
 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58
 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58
-#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52
+#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52
 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50
 msgid "Title"
 msgstr "Tittel"
 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50
 msgid "Title"
 msgstr "Tittel"
@@ -7205,7 +7506,7 @@ msgstr "Tittel"
 msgid "IEEE membership"
 msgstr "IEEE-medlemskap"
 
 msgid "IEEE membership"
 msgstr "IEEE-medlemskap"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353
 msgid "Lowercase"
 msgstr "Litenskrift"
 
 msgid "Lowercase"
 msgstr "Litenskrift"
 
@@ -7213,35 +7514,35 @@ msgstr "Litenskrift"
 msgid "lowercase"
 msgstr "litenskrift"
 
 msgid "lowercase"
 msgstr "litenskrift"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240
 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186
 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153
 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139
 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186
 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153
 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139
-#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1052
+#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063
 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61
 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217
 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61
 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217
-#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366
+#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374
 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139
 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139
-#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162
+#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163
 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137
 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90
 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137
 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90
-#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:178
-#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164
-#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264
-#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71
-#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:222
+#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179
+#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271
+#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71
+#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234
 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150
 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371
 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93
 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286
 msgid "Author"
 msgstr "Forfattar"
 
 msgid "Author"
 msgstr "Forfattar"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1065
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076
 #, fuzzy
 msgid "Short Author|S"
 msgstr "Snøggtastar|S"
 #, fuzzy
 msgid "Short Author|S"
 msgstr "Snøggtastar|S"
@@ -7342,25 +7643,25 @@ msgstr "Vedlegg"
 #: lib/layouts/acmart.layout:658 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:349
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167
 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197
 #: lib/layouts/acmart.layout:658 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:349
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167
 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197
-#: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:265
-#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1173
-#: lib/layouts/copernicus.layout:432 lib/layouts/egs.layout:588
-#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333
-#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:499 lib/layouts/ijmpc.layout:526
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:523 lib/layouts/ijmpd.layout:550
+#: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266
+#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184
+#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596
+#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333
+#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556
 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325
 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222
 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325
 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222
-#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263
-#: lib/layouts/jasatex.layout:286 lib/layouts/jasatex.layout:330
-#: lib/layouts/kluwer.layout:341 lib/layouts/llncs.layout:281
+#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266
+#: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331
+#: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281
 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101
 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145
 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101
 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145
-#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/powerdot.layout:392
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279
+#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282
 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239
 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239
-#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63
-#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661
+#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63
+#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662
 msgid "BackMatter"
 msgstr "Bakstoff"
 
 msgid "BackMatter"
 msgstr "Bakstoff"
 
@@ -7378,18 +7679,18 @@ msgstr "Feil ved førehandsvising"
 #: lib/layouts/aastex.layout:417 lib/layouts/aastex6.layout:99
 #: lib/layouts/aastex62.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:237
 #: lib/layouts/aastex62.layout:243 lib/layouts/aastex62.layout:259
 #: lib/layouts/aastex.layout:417 lib/layouts/aastex6.layout:99
 #: lib/layouts/aastex62.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:237
 #: lib/layouts/aastex62.layout:243 lib/layouts/aastex62.layout:259
-#: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:298
-#: lib/layouts/copernicus.layout:304 lib/layouts/copernicus.layout:316
-#: lib/layouts/copernicus.layout:328 lib/layouts/copernicus.layout:333
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:494 lib/layouts/ijmpc.layout:496
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:518 lib/layouts/ijmpd.layout:520
-#: lib/layouts/kluwer.layout:363 lib/layouts/kluwer.layout:376
-#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366
+#: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303
+#: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321
+#: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526
+#: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377
+#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374
 msgid "Appendix"
 msgstr "Vedlegg"
 
 msgid "Appendix"
 msgstr "Vedlegg"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68
-#: lib/layouts/jss.layout:123
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71
+#: lib/layouts/jss.layout:126
 msgid "Short Title"
 msgstr "Kort tittel"
 
 msgid "Short Title"
 msgstr "Kort tittel"
 
@@ -7401,88 +7702,88 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450
 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174
 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121
 #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450
 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174
 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:264 lib/layouts/beamer.layout:1172
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183
 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26
 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:428
-#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329
-#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:522
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:546 lib/layouts/jasatex.layout:326
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433
+#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329
+#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327
 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280
 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280
-#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273
-#: lib/layouts/moderncv.layout:611 lib/layouts/mwbk.layout:23
+#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280
+#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23
 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14
 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3
 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14
 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3
-#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48
+#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48
 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18
 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18
-#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35
-#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:296
+#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36
+#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314
 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14
 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14
-#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 src/insets/InsetBibtex.cpp:957
+#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Litteratur"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464
 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Litteratur"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464
 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:280 lib/layouts/beamer.layout:1187
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:444
-#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:538 lib/layouts/ijmpd.layout:562
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449
+#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568
 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364
 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364
-#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268
-#: lib/layouts/jasatex.layout:342 lib/layouts/kluwer.layout:384
-#: lib/layouts/kluwer.layout:397 lib/layouts/llncs.layout:296
-#: lib/layouts/moderncv.layout:627 lib/layouts/siamltex.layout:355
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673
+#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271
+#: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385
+#: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296
+#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157
 msgid "References"
 msgstr "Referansar"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157
 msgid "References"
 msgstr "Referansar"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474
-#: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:292
-#: lib/layouts/beamer.layout:1196 lib/layouts/cl2emult.layout:139
-#: lib/layouts/copernicus.layout:452 lib/layouts/egs.layout:662
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:547
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:571 lib/layouts/iopart.layout:346
-#: lib/layouts/jasatex.layout:351 lib/layouts/kluwer.layout:409
-#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:637
-#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367
-#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92
-#: lib/layouts/svcommon.inc:681
+#: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293
+#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139
+#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346
+#: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410
+#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639
+#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367
+#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92
+#: lib/layouts/svcommon.inc:682
 #, fuzzy
 msgid "Bib preamble"
 msgstr "Førehandsvising av LaTeX fortekst"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475
 #, fuzzy
 msgid "Bib preamble"
 msgstr "Førehandsvising av LaTeX fortekst"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475
-#: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:293
-#: lib/layouts/beamer.layout:1197 lib/layouts/cl2emult.layout:140
-#: lib/layouts/copernicus.layout:453 lib/layouts/egs.layout:663
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:548
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:572 lib/layouts/iopart.layout:347
-#: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410
-#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:638
-#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368
-#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93
-#: lib/layouts/svcommon.inc:682
+#: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294
+#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140
+#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347
+#: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411
+#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640
+#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368
+#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93
+#: lib/layouts/svcommon.inc:683
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography Preamble"
 msgstr "Litteraturstil"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography Preamble"
 msgstr "Litteraturstil"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476
-#: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:294
-#: lib/layouts/beamer.layout:1198 lib/layouts/cl2emult.layout:141
-#: lib/layouts/copernicus.layout:454 lib/layouts/egs.layout:664
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:549
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:348
-#: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411
-#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:639
-#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369
-#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94
-#: lib/layouts/svcommon.inc:683
+#: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295
+#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141
+#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348
+#: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412
+#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641
+#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369
+#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94
+#: lib/layouts/svcommon.inc:684
 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item"
 msgstr ""
 
 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item"
 msgstr ""
 
@@ -7501,8 +7802,8 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:421 lib/layouts/IEEEtran.layout:438
 #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:421 lib/layouts/IEEEtran.layout:438
 #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33
-#: lib/layouts/g-brief.layout:40 lib/layouts/g-brief2.layout:44
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:83 lib/layouts/iucr.layout:230
+#: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233
 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98
 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30
 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58
 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98
 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30
 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58
@@ -7528,16 +7829,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto"
 msgstr "BiografiUtanBilete"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553
 msgstr "BiografiUtanBilete"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553
-#: lib/layouts/beamer.layout:1297 lib/layouts/elsart.layout:311
-#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249
+#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311
+#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250
 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107
 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:400 lib/layouts/ijmpd.layout:406
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412
 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119
 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119
-#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31
+#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31
 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32
 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58
 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32
 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28
 #, fuzzy
 msgid "Reasoning"
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28
 #, fuzzy
 msgid "Reasoning"
@@ -7554,9 +7855,9 @@ msgstr "Alternative tilknyting"
 msgid "An alternative proof string"
 msgstr "Alternative tilknyting"
 
 msgid "An alternative proof string"
 msgstr "Alternative tilknyting"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1377
-#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411
-#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388
+#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411
+#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749
 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107
 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34
 msgid "Proof."
 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107
 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34
 msgid "Proof."
@@ -7607,8 +7908,8 @@ msgid "Reports"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 lib/layouts/copernicus.layout:234
-#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:306
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239
+#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307
 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282
 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171
 #: lib/layouts/svprobth.layout:200
 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282
 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171
 #: lib/layouts/svprobth.layout:200
@@ -7617,36 +7918,36 @@ msgstr "Samandrag."
 
 #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93
 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87
 
 #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93
 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:140 lib/layouts/dinbrief.layout:338
-#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339
+#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66
-#: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:86
-#: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:40
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:775 lib/layouts/ijmpc.layout:158
+#: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88
+#: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161
-#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74
-#: lib/layouts/kluwer.layout:201 lib/layouts/lyxmacros.inc:47
+#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77
+#: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47
 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122
 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59
 #: lib/layouts/siamltex.layout:296
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
 #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59
 #: lib/layouts/siamltex.layout:296
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
 #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77
-#: lib/layouts/aa.layout:417 lib/layouts/aa.layout:421
+#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425
 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90
 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144
 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175
 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90
 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144
 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:176 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:177 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153
-#: lib/layouts/europecv.layout:97 lib/layouts/iopart.layout:182
-#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138
+#: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182
+#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141
 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68
 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68
-#: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:446
+#: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447
 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217
 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217
-#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783
+#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784
 msgid "Email"
 msgstr "Epost"
 
 msgid "Email"
 msgstr "Epost"
 
@@ -7706,10 +8007,10 @@ msgstr "Astronomi -& Astrofysikk"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9
 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
 
 #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9
 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
-#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1025
+#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036
 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136
 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136
-#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:211
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356
+#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357
 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55
 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58
 msgid "Subtitle"
 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55
 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58
 msgid "Subtitle"
@@ -7733,8 +8034,8 @@ msgstr "E-post"
 msgid "Correspondence to:"
 msgstr "Brevbyt med:"
 
 msgid "Correspondence to:"
 msgstr "Brevbyt med:"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:422
-#: lib/layouts/egs.layout:602
+#: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427
+#: lib/layouts/egs.layout:610
 msgid "Acknowledgements."
 msgstr "Takk."
 
 msgid "Acknowledgements."
 msgstr "Takk."
 
@@ -7742,143 +8043,143 @@ msgstr "Takk."
 #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97
 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66
 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339
 #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97
 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66
 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339
-#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288
-#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:260
-#: lib/layouts/europecv.layout:189 lib/layouts/isprs.layout:160
+#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297
+#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264
+#: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160
 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25
 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50
 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48
 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25
 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50
 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48
-#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:320
+#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321
 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67
 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40
 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69
 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67
 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40
 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69
-#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392
+#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392
 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21
 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:95
-#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99
+#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135
 msgid "Section"
 msgstr "Bolk"
 
 msgid "Section"
 msgstr "Bolk"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70
+#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70
 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110
 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107
 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350
 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110
 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107
 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350
-#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350
-#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172
-#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29
+#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362
+#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172
+#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30
 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59
 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59
-#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69
-#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:355
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76
-#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104
-#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:130
-#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142
+#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70
+#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77
+#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106
+#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136
+#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145
 msgid "Subsection"
 msgstr "Underbolk"
 
 msgid "Subsection"
 msgstr "Underbolk"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74
+#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74
 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123
 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76
 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459
 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123
 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76
 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459
-#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182
-#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33
+#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182
+#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35
 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67
 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87
 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61
 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78
-#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:146
-#: lib/layouts/svcommon.inc:237
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79
+#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152
+#: lib/layouts/svcommon.inc:238
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Underunderbolk"
 
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Underunderbolk"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99
+#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99
 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265
 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82
 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265
 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82
-#: lib/layouts/beamer.layout:1124 lib/layouts/beamerposter.layout:41
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550
-#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24
-#: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:54
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/jasatex.layout:182
+#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558
+#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24
+#: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182
 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58
 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58
-#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:675
+#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677
 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112
 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132
-#: lib/layouts/scrclass.inc:234 lib/layouts/scrlettr.layout:203
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135
+#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:406
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287
 msgid "Date"
 msgstr "Dato"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Dato"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:268
+#: lib/layouts/aa.layout:272
 msgid "institutemark"
 msgstr "instituttmerke"
 
 msgid "institutemark"
 msgstr "instituttmerke"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/beamer.layout:1107
+#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118
 msgid "Institute Mark"
 msgstr "Instituttmerke"
 
 msgid "Institute Mark"
 msgstr "Instituttmerke"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:291
+#: lib/layouts/aa.layout:295
 msgid "Abstract (unstructured)"
 msgstr "Samandrag (ikkje strukturert)"
 
 msgid "Abstract (unstructured)"
 msgstr "Samandrag (ikkje strukturert)"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:307 lib/layouts/spie.layout:90
+#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr "SAMANDRAG"
 
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr "SAMANDRAG"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:330
+#: lib/layouts/aa.layout:334
 msgid "Abstract (structured)"
 msgstr "Samandrag (strukturert)"
 
 msgid "Abstract (structured)"
 msgstr "Samandrag (strukturert)"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:334
+#: lib/layouts/aa.layout:338
 msgid "Context"
 msgstr "Kontekst"
 
 msgid "Context"
 msgstr "Kontekst"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:335
+#: lib/layouts/aa.layout:339
 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)"
 msgstr "Konteksten av arbeidet ditt (kan utelatast)"
 
 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)"
 msgstr "Konteksten av arbeidet ditt (kan utelatast)"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:339
+#: lib/layouts/aa.layout:343
 msgid "Aims"
 msgstr "Mål"
 
 msgid "Aims"
 msgstr "Mål"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:340
+#: lib/layouts/aa.layout:344
 msgid "Aims of your work"
 msgstr "Mål for arbeidet ditt"
 
 msgid "Aims of your work"
 msgstr "Mål for arbeidet ditt"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:344
+#: lib/layouts/aa.layout:348
 msgid "Methods"
 msgstr "Metode"
 
 msgid "Methods"
 msgstr "Metode"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:345
+#: lib/layouts/aa.layout:349
 msgid "Methods used in your work"
 msgstr "Metoden brukt i arbeidet ditt"
 
 msgid "Methods used in your work"
 msgstr "Metoden brukt i arbeidet ditt"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:349
+#: lib/layouts/aa.layout:353
 msgid "Results"
 msgstr "Resultat"
 
 msgid "Results"
 msgstr "Resultat"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:350
+#: lib/layouts/aa.layout:354
 msgid "Results of your work"
 msgstr "Resultata frå arbeidet ditt"
 
 msgid "Results of your work"
 msgstr "Resultata frå arbeidet ditt"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:376
+#: lib/layouts/aa.layout:380
 msgid "Key words."
 msgstr "Nøkkelord."
 
 msgid "Key words."
 msgstr "Nøkkelord."
 
-#: lib/layouts/aa.layout:394 lib/layouts/beamer.layout:1080
+#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091
 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81
 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24
 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81
 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24
-#: lib/layouts/svcommon.inc:384
+#: lib/layouts/svcommon.inc:385
 msgid "Institute"
 msgstr "Institutt"
 
 msgid "Institute"
 msgstr "Institutt"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:405 lib/layouts/sciposter.layout:29
+#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257
 msgid "E-Mail"
 msgstr "E-post"
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257
 msgid "E-Mail"
 msgstr "E-post"
@@ -7889,16 +8190,16 @@ msgstr "epost:"
 
 #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354
 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243
 
 #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354
 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243
-#: lib/layouts/copernicus.layout:419 lib/layouts/egs.layout:587
-#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221
-#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:340
-#: lib/layouts/kluwer.layout:352 lib/layouts/svcommon.inc:639
-#: lib/layouts/svcommon.inc:652
+#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595
+#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221
+#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341
+#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640
+#: lib/layouts/svcommon.inc:653
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Takk"
 
 #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Takk"
 
 #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "Synonym ordbok"
 
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "Synonym ordbok"
 
@@ -7922,44 +8223,44 @@ msgid "Obsolete"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391
-#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82
-#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264
-#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84
+#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265
+#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13
 msgid "Itemize"
 msgstr "Punktliste"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427
 msgid "Itemize"
 msgstr "Punktliste"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427
-#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131
-#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326
+#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133
+#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327
 #: lib/layouts/stdlists.inc:52
 msgid "Enumerate"
 msgstr "Nummerert"
 
 #: lib/layouts/stdlists.inc:52
 msgid "Enumerate"
 msgstr "Nummerert"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186
-#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130
-#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55
+#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194
+#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130
+#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
-#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
 msgid "Description"
 msgstr "Skildring"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34
 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428
 msgid "Description"
 msgstr "Skildring"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34
 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428
-#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528
-#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83
-#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187
-#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167
-#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88
-#: lib/layouts/europasscv.layout:396 lib/layouts/foils.layout:87
-#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:323
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:357 lib/layouts/ijmpd.layout:329
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:363 lib/layouts/powerdot.layout:265
-#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62
+#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528
+#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85
+#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195
+#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169
+#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88
+#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88
+#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266
+#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49
-#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14
-#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94
-#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7
+#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14
+#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100
+#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7
 msgid "List"
 msgstr "Liste"
 
 msgid "List"
 msgstr "Liste"
 
@@ -7971,10 +8272,10 @@ msgstr "American Astronomical Society (AASTeX)"
 #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174
 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209
 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184
 #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174
 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209
 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184
-#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190
+#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193
 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92
 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92
-#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:444
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Tilknyting"
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Tilknyting"
@@ -7984,7 +8285,7 @@ msgid "Altaffilation"
 msgstr "Alt tilknyting"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132
 msgstr "Alt tilknyting"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1860 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1869
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854
 msgid "Number"
 msgstr "Nummer"
 
 msgid "Number"
 msgstr "Nummer"
 
@@ -8000,9 +8301,9 @@ msgstr "Alternative tilknyting:"
 msgid "And"
 msgstr "Og"
 
 msgid "And"
 msgstr "Og"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3139
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3151 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3277
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3296
+#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386
 msgid "and"
 msgstr "og"
 
 msgid "and"
 msgstr "og"
 
@@ -8038,7 +8339,7 @@ msgstr "Plasser_Tabellen"
 msgid "Place Table here:"
 msgstr "Sett tabellen her:"
 
 msgid "Place Table here:"
 msgstr "Sett tabellen her:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:427 lib/layouts/copernicus.layout:339
+#: lib/layouts/aastex.layout:427 lib/layouts/copernicus.layout:344
 msgid "[Appendix]"
 msgstr "[Vedlegg]"
 
 msgid "[Appendix]"
 msgstr "[Vedlegg]"
 
@@ -8179,12 +8480,12 @@ msgid "Corresponding author:"
 msgstr "Brevbytande forfattar"
 
 #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65
 msgstr "Brevbytande forfattar"
 
 #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65
-#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93
+#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93
 msgid "Author:"
 msgstr "Forfattar:"
 
 #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196
 msgid "Author:"
 msgstr "Forfattar:"
 
 #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196
-#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667
+#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673
 msgid "ORCID"
 msgstr ""
 
 msgid "ORCID"
 msgstr ""
 
@@ -8194,20 +8495,20 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197
 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90
 
 #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197
 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90
-#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194
-#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77
-#: lib/layouts/revtex4.layout:152
+#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197
+#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80
+#: lib/layouts/revtex4.layout:155
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Tilknyting:"
 
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Tilknyting:"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164
-#: lib/layouts/revtex4.layout:206
+#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167
+#: lib/layouts/revtex4.layout:209
 #, fuzzy
 msgid "Collaboration"
 msgstr "Variasjon"
 
 #, fuzzy
 msgid "Collaboration"
 msgstr "Variasjon"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167
-#: lib/layouts/revtex4.layout:209
+#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170
+#: lib/layouts/revtex4.layout:212
 #, fuzzy
 msgid "Collaboration:"
 msgstr "Variasjon:"
 #, fuzzy
 msgid "Collaboration:"
 msgstr "Variasjon:"
@@ -8222,7 +8523,7 @@ msgstr "Variasjon"
 msgid "No collaboration"
 msgstr "Variasjon"
 
 msgid "No collaboration"
 msgstr "Variasjon"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:241 lib/layouts/copernicus.layout:302
+#: lib/layouts/aastex62.layout:241 lib/layouts/copernicus.layout:307
 #, fuzzy
 msgid "Section Appendix"
 msgstr "Vedlegg"
 #, fuzzy
 msgid "Section Appendix"
 msgstr "Vedlegg"
@@ -8232,12 +8533,12 @@ msgstr "Vedlegg"
 msgid "\\Alph{appendix}."
 msgstr "Appendix \\Alph{appendix}."
 
 msgid "\\Alph{appendix}."
 msgstr "Appendix \\Alph{appendix}."
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:253 lib/layouts/copernicus.layout:310
+#: lib/layouts/aastex62.layout:253 lib/layouts/copernicus.layout:315
 #, fuzzy
 msgid "Subappendix"
 msgstr "Vedlegg"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subappendix"
 msgstr "Vedlegg"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:257 lib/layouts/copernicus.layout:314
+#: lib/layouts/aastex62.layout:257 lib/layouts/copernicus.layout:319
 #, fuzzy
 msgid "Subsection Appendix"
 msgstr "Underbolk"
 #, fuzzy
 msgid "Subsection Appendix"
 msgstr "Underbolk"
@@ -8247,12 +8548,12 @@ msgstr "Underbolk"
 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}."
 msgstr "Appendix \\Alph{appendix}."
 
 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}."
 msgstr "Appendix \\Alph{appendix}."
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:269 lib/layouts/copernicus.layout:322
+#: lib/layouts/aastex62.layout:269 lib/layouts/copernicus.layout:327
 #, fuzzy
 msgid "Subsubappendix"
 msgstr "Underunderbolk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subsubappendix"
 msgstr "Underunderbolk"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:273 lib/layouts/copernicus.layout:326
+#: lib/layouts/aastex62.layout:273 lib/layouts/copernicus.layout:331
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection Appendix"
 msgstr "Underunderbolk"
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection Appendix"
 msgstr "Underunderbolk"
@@ -8268,18 +8569,18 @@ msgstr "American Chemical Society (ACS)"
 
 #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41
 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390
 
 #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41
 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390
-#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315
-#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439
-#: lib/layouts/beamer.layout:1002 lib/layouts/europecv.layout:197
+#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324
+#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453
+#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201
 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75
 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75
-#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245
-#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:153
-#: lib/layouts/scrclass.inc:164 lib/layouts/scrclass.inc:312
-#: lib/layouts/scrclass.inc:335 lib/layouts/siamltex.layout:206
-#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694
-#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:74
-#: lib/layouts/stdsections.inc:113 lib/layouts/tufte-book.layout:98
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
+#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248
+#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161
+#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330
+#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206
+#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726
+#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76
+#: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
 msgid "Short Title|S"
 msgstr "Kort tittel|K"
 
 msgid "Short Title|S"
 msgstr "Kort tittel|K"
 
@@ -8304,24 +8605,24 @@ msgid "Also Affiliation"
 msgstr "Også Tilknyta"
 
 #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141
 msgstr "Også Tilknyta"
 
 #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141
-#: lib/layouts/europecv.layout:137 lib/layouts/lettre.layout:48
-#: lib/layouts/lettre.layout:380 lib/layouts/moderncv.layout:210
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:784
+#: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48
+#: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871
 msgid "Fax"
 msgstr "Faks"
 
 #: lib/layouts/achemso.layout:163 lib/layouts/europasscv.layout:144
 msgid "Fax"
 msgstr "Faks"
 
 #: lib/layouts/achemso.layout:163 lib/layouts/europasscv.layout:144
-#: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:393
+#: lib/layouts/europecv.layout:143 lib/layouts/lettre.layout:394
 #: lib/layouts/moderncv.layout:213
 msgid "Fax:"
 msgstr "Faks:"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:213
 msgid "Fax:"
 msgstr "Faks:"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:173 lib/layouts/dinbrief.layout:383
-#: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/moderncv.layout:184
+#: lib/layouts/achemso.layout:173 lib/layouts/dinbrief.layout:384
+#: lib/layouts/g-brief.layout:127 lib/layouts/moderncv.layout:184
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:176 lib/layouts/g-brief.layout:126
+#: lib/layouts/achemso.layout:176 lib/layouts/g-brief.layout:130
 #: lib/layouts/moderncv.layout:187
 msgid "Phone:"
 msgstr "Telefon:"
 #: lib/layouts/moderncv.layout:187
 msgid "Phone:"
 msgstr "Telefon:"
@@ -8435,9 +8736,9 @@ msgid "Association for Computing Machinery (ACM)"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:214
-#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231
-#: lib/layouts/revtex4.layout:213
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215
+#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234
+#: lib/layouts/revtex4.layout:216
 msgid "Thanks"
 msgstr "Takk"
 
 msgid "Thanks"
 msgstr "Takk"
 
@@ -8514,7 +8815,7 @@ msgid "Position"
 msgstr "Framlegg"
 
 #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239
 msgstr "Framlegg"
 
 #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239
-#: lib/layouts/paper.layout:181
+#: lib/layouts/paper.layout:186
 msgid "Institution"
 msgstr "Institutsjon"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Institutsjon"
 
@@ -8529,17 +8830,17 @@ msgid "Street Address"
 msgstr "Noverande adresse"
 
 #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262
 msgstr "Noverande adresse"
 
 #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262
-#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82
+#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85
 msgid "City"
 msgstr "By"
 
 #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270
 msgid "City"
 msgstr "By"
 
 #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270
-#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102
+#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105
 msgid "Country"
 msgstr "Land"
 
 #: lib/layouts/acmart.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:278
 msgid "Country"
 msgstr "Land"
 
 #: lib/layouts/acmart.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:278
-#: lib/layouts/g-brief.layout:88
+#: lib/layouts/g-brief.layout:92
 msgid "State"
 msgstr "Stat"
 
 msgid "State"
 msgstr "Stat"
 
@@ -8753,7 +9054,7 @@ msgid "Teaser Figure"
 msgstr "Lokkar bilete:"
 
 #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111
 msgstr "Lokkar bilete:"
 
 #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111
-#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484
+#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192
 msgid "Received"
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192
 msgid "Received"
@@ -8792,9 +9093,9 @@ msgstr ""
 msgid "Margin figure (sigchi-a only)"
 msgstr "Berre hovudfil"
 
 msgid "Margin figure (sigchi-a only)"
 msgstr "Berre hovudfil"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1728
-#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286
+#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741
+#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Liste over figurar"
 
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Liste over figurar"
 
@@ -8802,72 +9103,72 @@ msgstr "Liste over figurar"
 msgid "Margin table (sigchi-a only)"
 msgstr ""
 
 msgid "Margin table (sigchi-a only)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1715
-#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270
+#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728
+#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Liste over tabellar"
 
 #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28
 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Liste over tabellar"
 
 #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28
 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25
 #, fuzzy
 msgid "Definitions & Theorems"
 msgstr "Definisjon \\thetheorem"
 
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25
 #, fuzzy
 msgid "Definitions & Theorems"
 msgstr "Definisjon \\thetheorem"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1326
+#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40
 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40
 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37
 #, fuzzy
 msgid "Additional Theorem Text"
 msgstr "Andre LaTeX-val"
 
 #, fuzzy
 msgid "Additional Theorem Text"
 msgstr "Andre LaTeX-val"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1327
+#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41
 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41
 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38
 msgid "Additional text appended to the theorem header"
 msgstr ""
 
 msgid "Additional text appended to the theorem header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:421
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:431 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55
+#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55
 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr "Teorem \\thetheorem"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr "Teorem \\thetheorem"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81
-#: lib/layouts/theorems.inc:81
+#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84
+#: lib/layouts/theorems.inc:84
 msgid "Corollary \\thetheorem."
 msgstr "Korollar \\thetheorem."
 
 msgid "Corollary \\thetheorem."
 msgstr "Korollar \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
-#: lib/layouts/theorems.inc:101
+#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107
+#: lib/layouts/theorems.inc:107
 msgid "Lemma \\thetheorem."
 msgstr "Lemma \\thetheorem"
 
 msgid "Lemma \\thetheorem."
 msgstr "Lemma \\thetheorem"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121
-#: lib/layouts/theorems.inc:121
+#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130
+#: lib/layouts/theorems.inc:130
 msgid "Proposition \\thetheorem."
 msgstr "Framlegg \\thetheorem"
 
 msgid "Proposition \\thetheorem."
 msgstr "Framlegg \\thetheorem"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
-#: lib/layouts/theorems.inc:141
+#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153
+#: lib/layouts/theorems.inc:153
 msgid "Conjecture \\thetheorem."
 msgstr "Konjektur \\thetheorem"
 
 msgid "Conjecture \\thetheorem."
 msgstr "Konjektur \\thetheorem"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181
-#: lib/layouts/theorems.inc:181
+#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199
+#: lib/layouts/theorems.inc:199
 msgid "Definition \\thetheorem."
 msgstr "Definisjon \\thetheorem"
 
 msgid "Definition \\thetheorem."
 msgstr "Definisjon \\thetheorem"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207
-#: lib/layouts/theorems.inc:207
+#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228
+#: lib/layouts/theorems.inc:228
 msgid "Example \\thetheorem."
 msgstr "Døme \\thetheorem"
 
 msgid "Example \\thetheorem."
 msgstr "Døme \\thetheorem"
 
@@ -8905,10 +9206,10 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:309 lib/layouts/agutex.layout:193
 #: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/apax.inc:335
 #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:309 lib/layouts/agutex.layout:193
 #: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/apax.inc:335
 #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310
-#: lib/layouts/jasatex.layout:283 lib/layouts/jasatex.layout:289
+#: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290
 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150
 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278
-#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281
+#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "Acknowledgments"
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "Acknowledgments"
@@ -9094,7 +9395,7 @@ msgid "Short cite"
 msgstr "Kort referanse"
 
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295
 msgstr "Kort referanse"
 
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295
-#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185
+#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-post"
 
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-post"
 
@@ -9139,80 +9440,80 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)"
 msgstr "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuskript)"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77
 msgstr "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuskript)"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77
-#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332
-#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192
-#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43
-#: lib/layouts/svcommon.inc:278
+#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342
+#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192
+#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
+#: lib/layouts/svcommon.inc:279
 msgid "Section*"
 msgstr "Bolk*"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119
 msgid "Section*"
 msgstr "Bolk*"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119
-#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394
-#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286
+#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407
+#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Underbolk*"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165
 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Underbolk*"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165
 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370
-#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76
+#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78
 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76
 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94
-#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45
-#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:161
-#: lib/layouts/svcommon.inc:246
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97
+#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47
+#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167
+#: lib/layouts/svcommon.inc:247
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Avsnitt"
 
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Avsnitt"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88
-#: lib/layouts/svcommon.inc:302
+#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93
+#: lib/layouts/svcommon.inc:303
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Avsnitt*"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Avsnitt*"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
-#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143
+#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144
 msgid "Left Header"
 msgstr "Venstre topptekst"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19
 msgid "Left Header"
 msgstr "Venstre topptekst"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19
-#: lib/layouts/foils.layout:219
+#: lib/layouts/foils.layout:220
 msgid "Left Header:"
 msgstr "Venstre topptekst:"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40
 msgid "Left Header:"
 msgstr "Venstre topptekst:"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40
-#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162
+#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163
 msgid "Right Header"
 msgstr "Høgre topptekst"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43
 msgid "Right Header"
 msgstr "Høgre topptekst"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43
-#: lib/layouts/foils.layout:227
+#: lib/layouts/foils.layout:228
 msgid "Right Header:"
 msgstr "Høgre topptekst:"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176
 msgid "Right Header:"
 msgstr "Høgre topptekst:"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176
-#: lib/layouts/egs.layout:497
+#: lib/layouts/egs.layout:505
 msgid "Received:"
 msgstr "Motteke:"
 
 msgid "Received:"
 msgstr "Motteke:"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:119 lib/layouts/copernicus.layout:205
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:216 lib/layouts/ijmpc.layout:220
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:209 lib/layouts/ijmpd.layout:213
+#: lib/layouts/aguplus.inc:119 lib/layouts/copernicus.layout:208
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:217 lib/layouts/ijmpc.layout:221
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:210 lib/layouts/ijmpd.layout:214
 msgid "Revised"
 msgstr "Retta"
 
 msgid "Revised"
 msgstr "Retta"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:123 lib/layouts/copernicus.layout:211
+#: lib/layouts/aguplus.inc:123 lib/layouts/copernicus.layout:214
 msgid "Revised:"
 msgstr "Retta:"
 
 msgid "Revised:"
 msgstr "Retta:"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:182
-#: lib/layouts/egs.layout:506
+#: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183
+#: lib/layouts/egs.layout:514
 msgid "Accepted"
 msgstr "Akseptert"
 
 msgid "Accepted"
 msgstr "Akseptert"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:187
-#: lib/layouts/egs.layout:519
+#: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188
+#: lib/layouts/egs.layout:527
 msgid "Accepted:"
 msgstr "Akseptert:"
 
 msgid "Accepted:"
 msgstr "Akseptert:"
 
@@ -9266,10 +9567,10 @@ msgstr "Plate"
 msgid "Planotable"
 msgstr "Plano-tabell"
 
 msgid "Planotable"
 msgstr "Plano-tabell"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1710
-#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631
+#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723
+#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638
 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13
 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104
 msgid "Table"
 msgstr "Tabell"
 
 msgid "Table"
 msgstr "Tabell"
 
@@ -9327,8 +9628,8 @@ msgid ""
 "algorithm."
 msgstr ""
 
 "algorithm."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Liste over algoritmer"
 
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Liste over algoritmer"
 
@@ -9346,19 +9647,19 @@ msgstr "Spesialbolk"
 msgid "SpecialSection*"
 msgstr "Spesialbolk"
 
 msgid "SpecialSection*"
 msgstr "Spesialbolk"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334
-#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458
-#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:710
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313
+#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344
+#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472
+#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314
 msgid "Unnumbered"
 msgstr "Utan nummer"
 
 #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103
 msgid "Unnumbered"
 msgstr "Utan nummer"
 
 #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103
-#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294
+#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Underunderbolk*"
 
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Underunderbolk*"
 
@@ -9380,61 +9681,61 @@ msgid "Chapter Exercises"
 msgstr "Kapittel øving"
 
 #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412
 msgstr "Kapittel øving"
 
 #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412
-#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486
-#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586
-#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160
-#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:792
-#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188
-#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259
-#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:105
-#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:328
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:367 lib/layouts/ijmpd.layout:334
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:373 lib/layouts/iucr.layout:278
-#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289
-#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76
-#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37
-#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121
-#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56
+#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492
+#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592
+#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162
+#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803
+#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190
+#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267
+#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281
+#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290
+#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77
+#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37
+#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57
 #, fuzzy
 msgid "List preamble"
 msgstr "Førehandsvising av LaTeX fortekst"
 
 #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413
 #, fuzzy
 msgid "List preamble"
 msgstr "Førehandsvising av LaTeX fortekst"
 
 #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413
-#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487
-#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587
-#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161
-#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:793
-#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189
-#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260
-#: lib/layouts/europasscv.layout:402 lib/layouts/foils.layout:106
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:329
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:368 lib/layouts/ijmpd.layout:335
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:374 lib/layouts/iucr.layout:279
-#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290
-#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77
-#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38
-#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122
-#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57
+#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493
+#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593
+#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163
+#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804
+#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191
+#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268
+#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107
+#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282
+#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291
+#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78
+#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38
+#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58
 #, fuzzy
 msgid "List Preamble"
 msgstr "LaTeX fortekst"
 
 #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414
 #, fuzzy
 msgid "List Preamble"
 msgstr "LaTeX fortekst"
 
 #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414
-#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488
-#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588
-#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162
-#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:794
-#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190
-#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261
-#: lib/layouts/europasscv.layout:403 lib/layouts/foils.layout:107
-#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:330
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:280
-#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291
-#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78
-#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39
-#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123
-#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58
+#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494
+#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594
+#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164
+#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805
+#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192
+#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269
+#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108
+#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283
+#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292
+#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79
+#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39
+#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59
 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item"
 msgstr ""
 
 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item"
 msgstr ""
 
@@ -9443,72 +9744,72 @@ msgid "Short title which appears in the running headers"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220
-#: lib/layouts/g-brief.layout:198 lib/layouts/g-brief2.layout:872
+#: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876
 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114
 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326
 #: lib/layouts/siamltex.layout:258
 msgid "Date:"
 msgstr "Dato:"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326
 #: lib/layouts/siamltex.layout:258
 msgid "Date:"
 msgstr "Dato:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/dinbrief.layout:59
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/dinbrief.layout:59
 #: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/elsart.layout:161
 #: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/elsart.layout:161
-#: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:89
-#: lib/layouts/g-brief.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:788
+#: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91
+#: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792
 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134
 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74
 #: lib/layouts/siamltex.layout:308
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse:"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74
 #: lib/layouts/siamltex.layout:308
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:165
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:166
 msgid "Current Address"
 msgstr "Noverande adresse"
 
 msgid "Current Address"
 msgstr "Noverande adresse"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:168
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:169
 msgid "Current address:"
 msgstr "Noverande adresse:"
 
 msgid "Current address:"
 msgstr "Noverande adresse:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:180
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:181
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "E-postadresse:"
 
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "E-postadresse:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 lib/layouts/elsart.layout:214
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:205
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:206
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Stikkord og fraser:"
 
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Stikkord og fraser:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:216
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219
 msgid "Thanks:"
 msgstr "Takk:"
 
 msgid "Thanks:"
 msgstr "Takk:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:226
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:227
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Dedisering"
 
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Dedisering"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:229 lib/layouts/svglobal.layout:132
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:230 lib/layouts/svglobal.layout:132
 #: lib/layouts/svjog.layout:136 lib/layouts/svprobth.layout:165
 msgid "Dedication:"
 msgstr "Dedisering:"
 
 #: lib/layouts/svjog.layout:136 lib/layouts/svprobth.layout:165
 msgid "Dedication:"
 msgstr "Dedisering:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:237
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:238
 msgid "Translator"
 msgstr "Oversetter"
 
 msgid "Translator"
 msgstr "Oversetter"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:240
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:241
 msgid "Translator:"
 msgstr "Oversetter:"
 
 msgid "Translator:"
 msgstr "Oversetter:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:250 lib/layouts/siamltex.layout:332
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:251 lib/layouts/siamltex.layout:332
 msgid "Subjectclass"
 msgstr "Subjekt klassifikasjon"
 
 msgid "Subjectclass"
 msgstr "Subjekt klassifikasjon"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:253
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:254
 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr "2000 Matematikk subjektklassifikasjon:"
 
 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr "2000 Matematikk subjektklassifikasjon:"
 
@@ -9557,7 +9858,7 @@ msgstr "Tre_Tilknytingar"
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr "Fire_Tilknytingar"
 
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr "Fire_Tilknytingar"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254
+#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr "Takk:"
 
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr "Takk:"
 
@@ -9570,13 +9871,13 @@ msgid "Centered"
 msgstr "Sentrert"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384
 msgstr "Sentrert"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449
 msgid "standard"
 msgstr "standard"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391
 msgid "standard"
 msgstr "standard"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391
-#: lib/layouts/scrclass.inc:313 lib/layouts/scrclass.inc:336
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:695
+#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:727
 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
 msgstr "Etiketten slik den ser ut i figur-/tabell-lista"
 
 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
 msgstr "Etiketten slik den ser ut i figur-/tabell-lista"
 
@@ -9589,40 +9890,40 @@ msgid "FitBitmap"
 msgstr "Tilpass_punktgrafikk"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479
 msgstr "Tilpass_punktgrafikk"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479
-#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102
-#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159
-#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:172
-#: lib/layouts/svcommon.inc:257
+#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102
+#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164
+#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178
+#: lib/layouts/svcommon.inc:258
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Underavsnitt"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446
 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Underavsnitt"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446
 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546
-#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148
-#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/europasscv.layout:424 lib/layouts/powerdot.layout:299
-#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33
-#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66
+#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150
+#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228
+#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300
+#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33
+#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67
 msgid "Custom Item|s"
 msgstr "Tilpassa element|s"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447
 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547
 msgid "Custom Item|s"
 msgstr "Tilpassa element|s"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447
 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547
-#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149
-#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221
-#: lib/layouts/europasscv.layout:425 lib/layouts/powerdot.layout:300
-#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34
-#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67
+#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151
+#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229
+#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301
+#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34
+#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68
 msgid "A customized item string"
 msgstr "Ein tilpassa elementstreng"
 
 msgid "A customized item string"
 msgstr "Ein tilpassa elementstreng"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565
+#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571
 msgid "Seriate"
 msgstr "Punkt i teksten"
 
 msgid "Seriate"
 msgstr "Punkt i teksten"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483
-#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583
+#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489
+#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr "(\\alph{enumii})"
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr "(\\alph{enumii})"
@@ -9660,8 +9961,8 @@ msgstr "FemTilknytingar"
 msgid "SixAffiliations"
 msgstr "SeksTilknytingar"
 
 msgid "SixAffiliations"
 msgstr "SeksTilknytingar"
 
-#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1657
-#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108
+#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670
+#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108
 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394
 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170
 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94
 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394
 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170
 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94
@@ -9681,10 +9982,10 @@ msgstr "SeksTilknytingar"
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229
 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229
 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525
 msgid "Note"
 msgstr "Notis"
 
 msgid "Note"
 msgstr "Notis"
 
@@ -9692,7 +9993,7 @@ msgstr "Notis"
 msgid "Author Note:"
 msgstr "Forfattarfotnotis:"
 
 msgid "Author Note:"
 msgstr "Forfattarfotnotis:"
 
-#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416
+#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424
 msgid "Journal"
 msgstr "Tidskrift"
 
 msgid "Journal"
 msgstr "Tidskrift"
 
@@ -9708,25 +10009,25 @@ msgstr "Volum"
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
-#: lib/layouts/apax.inc:597
+#: lib/layouts/apax.inc:603
 #, fuzzy
 msgid "Course"
 msgstr "Courier"
 
 #, fuzzy
 msgid "Course"
 msgstr "Courier"
 
-#: lib/layouts/apax.inc:613
+#: lib/layouts/apax.inc:619
 #, fuzzy
 msgid "Course: "
 msgstr "Courier"
 
 #, fuzzy
 msgid "Course: "
 msgstr "Courier"
 
-#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654
+#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660
 msgid "addORCIDlink"
 msgstr ""
 
 msgid "addORCIDlink"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655
+#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661
 msgid "ORCID-link: "
 msgstr ""
 
 msgid "ORCID-link: "
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661
+#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667
 #, fuzzy
 msgid "Author-name"
 msgstr "Forfattarmerke"
 #, fuzzy
 msgid "Author-name"
 msgstr "Forfattarmerke"
@@ -9743,8 +10044,8 @@ msgstr "Beamer Artikkel (Standard Klasse)"
 msgid "Article (Standard Class)"
 msgstr "Artikkel (Standard Klasse)"
 
 msgid "Article (Standard Class)"
 msgstr "Artikkel (Standard Klasse)"
 
-#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246
-#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66
+#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254
+#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66
 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55
 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12
 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55
 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12
@@ -9755,7 +10056,7 @@ msgstr "Del"
 
 #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35
 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
 
 #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35
 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
-#: lib/layouts/svcommon.inc:269
+#: lib/layouts/svcommon.inc:270
 msgid "Part*"
 msgstr "Del*"
 
 msgid "Part*"
 msgstr "Del*"
 
@@ -9770,662 +10071,663 @@ msgstr "Beamer"
 msgid "Presentations"
 msgstr "Presentasjonar"
 
 msgid "Presentations"
 msgstr "Presentasjonar"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137
-#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503
-#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629
-#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:879
-#: lib/layouts/beamer.layout:908 lib/layouts/beamer.layout:1231
-#: lib/layouts/beamer.layout:1256 lib/layouts/beamer.layout:1283
-#: lib/layouts/beamer.layout:1449
+#: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139
+#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518
+#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644
+#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890
+#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242
+#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294
+#: lib/layouts/beamer.layout:1460
 msgid "Overlay Specifications|v"
 msgstr "Overliggar spesifikasjonar|v"
 
 msgid "Overlay Specifications|v"
 msgstr "Overliggar spesifikasjonar|v"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138
-#: lib/layouts/beamer.layout:193
+#: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140
+#: lib/layouts/beamer.layout:201
 msgid "Overlay specifications for this list"
 msgstr "Spesifikasjonar for denne lista"
 
 msgid "Overlay specifications for this list"
 msgstr "Spesifikasjonar for denne lista"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152
-#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:802
-#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368
+#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154
+#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813
+#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369
 msgid "Item Overlay Specifications"
 msgstr "Spesifikasjon for overliggarelementet"
 
 msgid "Item Overlay Specifications"
 msgstr "Spesifikasjon for overliggarelementet"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153
-#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628
-#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:803
-#: lib/layouts/beamer.layout:878 lib/layouts/beamer.layout:907
-#: lib/layouts/beamer.layout:1230 lib/layouts/beamer.layout:1255
-#: lib/layouts/beamer.layout:1282 lib/layouts/beamer.layout:1448
-#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369
+#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155
+#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643
+#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814
+#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918
+#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266
+#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459
+#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370
 msgid "On Slide"
 msgstr "På lysark"
 
 msgid "On Slide"
 msgstr "På lysark"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154
-#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:804
-#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370
+#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156
+#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815
+#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371
 msgid "Overlay specifications for this item"
 msgstr "Spesifikasjonar for overliggarelementet"
 
 msgid "Overlay specifications for this item"
 msgstr "Spesifikasjonar for overliggarelementet"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:144
+#: lib/layouts/beamer.layout:146
 msgid "Mini Template"
 msgstr "Mini-mal"
 
 msgid "Mini Template"
 msgstr "Mini-mal"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:145
+#: lib/layouts/beamer.layout:147
 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)"
 msgstr "Mini-mal for denne lista (sjå Beamermanualen for detaljar)"
 
 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)"
 msgstr "Mini-mal for denne lista (sjå Beamermanualen for detaljar)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:199
+#: lib/layouts/beamer.layout:207
 msgid "Longest label|s"
 msgstr "Lengste etikett|s"
 
 msgid "Longest label|s"
 msgstr "Lengste etikett|s"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:200
+#: lib/layouts/beamer.layout:208
 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
 msgstr "Den lengste etiketten i denne lista (for å avgjere innrykket)"
 
 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
 msgstr "Den lengste etiketten i denne lista (for å avgjere innrykket)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289
-#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413
-#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57
-#: lib/layouts/europasscv.layout:261 lib/layouts/europecv.layout:190
+#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298
+#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427
+#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58
+#: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194
 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49
 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219
-#: lib/layouts/moderncv.layout:321 lib/layouts/powerdot.layout:244
-#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/simplecv.layout:33
-#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:56
-#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svcommon.inc:126
-#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191
-#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225
+#: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244
+#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33
+#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58
+#: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126
+#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192
+#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114
 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24
 msgid "Sectioning"
 msgstr "Bolking"
 
 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24
 msgid "Sectioning"
 msgstr "Bolking"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307
-#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369
-#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431
-#: lib/layouts/beamer.layout:464
+#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316
+#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381
+#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445
+#: lib/layouts/beamer.layout:478
 msgid "Mode"
 msgstr "Modus"
 
 msgid "Mode"
 msgstr "Modus"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308
-#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370
-#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432
-#: lib/layouts/beamer.layout:465
+#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317
+#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382
+#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446
+#: lib/layouts/beamer.layout:479
 msgid "Mode Specification|S"
 msgstr "Spesifikasjonar for modus|S"
 
 msgid "Mode Specification|S"
 msgstr "Spesifikasjonar for modus|S"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309
-#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371
-#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433
-#: lib/layouts/beamer.layout:466
+#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318
+#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383
+#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447
+#: lib/layouts/beamer.layout:480
 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
 msgstr "Spesifiser kva modus (artikkel, presentasjon etc) denne topptekst kjem"
 
 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
 msgstr "Spesifiser kva modus (artikkel, presentasjon etc) denne topptekst kjem"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69
-#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33
+#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69
+#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33
 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41
 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "Del-namnet i innhaldslista/laupetopptekst"
 
 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41
 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "Del-namnet i innhaldslista/laupetopptekst"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:304
+#: lib/layouts/beamer.layout:313
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "Section.\\arabic{section}"
 
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "Section.\\arabic{section}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:165
-#: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:114
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:130
+#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175
+#: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:132
 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "Bolk-namnet i innhaldslista/laupetopptekst"
 
 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "Bolk-namnet i innhaldslista/laupetopptekst"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11
+#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11
 #: lib/layouts/powerdot.layout:254
 msgid "\\Alph{section}"
 msgstr "\\Alph{section}"
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:254
 msgid "\\Alph{section}"
 msgstr "\\Alph{section}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:366
+#: lib/layouts/beamer.layout:378
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Subsection.\\arabic{subsection}"
 
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Subsection.\\arabic{subsection}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:378
+#: lib/layouts/beamer.layout:390
 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "Underbolk-namnet i innhaldslista/laupetopptekst"
 
 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "Underbolk-namnet i innhaldslista/laupetopptekst"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:390
+#: lib/layouts/beamer.layout:402
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:428
+#: lib/layouts/beamer.layout:442
 msgid ""
 "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 msgstr ""
 "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 
 msgid ""
 "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 msgstr ""
 "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:440
+#: lib/layouts/beamer.layout:454
 msgid ""
 "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "Underunderbolk-namnet i innhaldslista/laupetopptekst"
 
 msgid ""
 "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "Underunderbolk-namnet i innhaldslista/laupetopptekst"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:452
+#: lib/layouts/beamer.layout:466
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485
+#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500
 msgid "Frame"
 msgstr "Lysark"
 
 msgid "Frame"
 msgstr "Lysark"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565
-#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643
+#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580
+#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658
 msgid "Frames"
 msgstr "Lysark"
 
 msgid "Frames"
 msgstr "Lysark"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:941
-#: lib/layouts/beamer.layout:1318 lib/layouts/beamer.layout:1475
-#: lib/layouts/beamer.layout:1495 lib/layouts/beamer.layout:1515
-#: lib/layouts/beamer.layout:1535 lib/layouts/beamer.layout:1555
-#: lib/layouts/beamer.layout:1576 lib/layouts/beamer.layout:1597
-#: lib/layouts/beamer.layout:1618 lib/layouts/beamer.layout:1639
-#: lib/layouts/beamer.layout:1665 lib/layouts/pdfform.module:124
+#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952
+#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486
+#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526
+#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566
+#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608
+#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650
+#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124
 msgid "Action"
 msgstr "Handling"
 
 msgid "Action"
 msgstr "Handling"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572
+#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587
 msgid "Overlay specifications for this frame"
 msgstr "Spesifikasjon for overliggar for dette lysarket"
 
 msgid "Overlay specifications for this frame"
 msgstr "Spesifikasjon for overliggar for dette lysarket"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578
+#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593
 msgid "Default Overlay Specifications"
 msgstr "Standard spesifikasjonar"
 
 msgid "Default Overlay Specifications"
 msgstr "Standard spesifikasjonar"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579
+#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594
 msgid "Default overlay specifications within this frame"
 msgstr "Standard spesifikasjon for overliggar i dette lysarket"
 
 msgid "Default overlay specifications within this frame"
 msgstr "Standard spesifikasjon for overliggar i dette lysarket"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546
-#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585
+#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561
+#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600
 msgid "Frame Options"
 msgstr "Ramme val"
 
 msgid "Frame Options"
 msgstr "Ramme val"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548
-#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587
+#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563
+#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602
 msgid "Frame options (see beamer manual)"
 msgstr "Lysark val (sjå Beamermanualen)"
 
 msgid "Frame options (see beamer manual)"
 msgstr "Lysark val (sjå Beamermanualen)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:522
+#: lib/layouts/beamer.layout:537
 msgid "Frame Title"
 msgstr "Lysarktittel"
 
 msgid "Frame Title"
 msgstr "Lysarktittel"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:523
+#: lib/layouts/beamer.layout:538
 msgid "Enter the frame title here"
 msgstr "Skriv inn lysarktittelen her"
 
 msgid "Enter the frame title here"
 msgstr "Skriv inn lysarktittelen her"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:542
+#: lib/layouts/beamer.layout:557
 msgid "PlainFrame"
 msgstr "Enkelt lysark"
 
 msgid "PlainFrame"
 msgstr "Enkelt lysark"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:544
+#: lib/layouts/beamer.layout:559
 msgid "Frame (plain)"
 msgstr "Lysark (enkel)"
 
 msgid "Frame (plain)"
 msgstr "Lysark (enkel)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:553
+#: lib/layouts/beamer.layout:568
 msgid "FragileFrame"
 msgstr "Skjørt lysark"
 
 msgid "FragileFrame"
 msgstr "Skjørt lysark"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:555
+#: lib/layouts/beamer.layout:570
 msgid "Frame (fragile)"
 msgstr "Lysark (Skjørt)"
 
 msgid "Frame (fragile)"
 msgstr "Lysark (Skjørt)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:564
+#: lib/layouts/beamer.layout:579
 msgid "AgainFrame"
 msgstr "Lysarket igjen"
 
 msgid "AgainFrame"
 msgstr "Lysarket igjen"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135
+#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135
 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92
 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135
 msgid "Slide"
 msgstr "Lysark"
 
 msgid "Slide"
 msgstr "Lysark"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:599
+#: lib/layouts/beamer.layout:614
 msgid "Repeat frame with label"
 msgstr "Lysarket igjen med etikett"
 
 msgid "Repeat frame with label"
 msgstr "Lysarket igjen med etikett"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:611
+#: lib/layouts/beamer.layout:626
 msgid "FrameTitle"
 msgstr "Lysarktittel"
 
 msgid "FrameTitle"
 msgstr "Lysarktittel"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660
-#: lib/layouts/beamer.layout:880 lib/layouts/beamer.layout:909
-#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/beamer.layout:1232
-#: lib/layouts/beamer.layout:1257 lib/layouts/beamer.layout:1284
-#: lib/layouts/beamer.layout:1320 lib/layouts/beamer.layout:1450
-#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1497
-#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1537
-#: lib/layouts/beamer.layout:1557 lib/layouts/beamer.layout:1578
-#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1620
-#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1667
+#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675
+#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920
+#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243
+#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295
+#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461
+#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508
+#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548
+#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589
+#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631
+#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680
 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
 msgstr "Spesifiser vala for overliggaren (sjå Beamermanualen) "
 
 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
 msgstr "Spesifiser vala for overliggaren (sjå Beamermanualen) "
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:636
+#: lib/layouts/beamer.layout:651
 msgid "Short Frame Title|S"
 msgstr "Kort Lysarktittel|K"
 
 msgid "Short Frame Title|S"
 msgstr "Kort Lysarktittel|K"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:637
+#: lib/layouts/beamer.layout:652
 msgid "A short form of the frame title used in some themes"
 msgstr "Ein kortversjon av rammetittel, brukt i nokre stilar"
 
 msgid "A short form of the frame title used in some themes"
 msgstr "Ein kortversjon av rammetittel, brukt i nokre stilar"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:642
+#: lib/layouts/beamer.layout:657
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr "Lysark undertittel"
 
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr "Lysark undertittel"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:394
-#: lib/layouts/moderncv.layout:411
+#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396
+#: lib/layouts/moderncv.layout:413
 msgid "Column"
 msgstr "Kolonne"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Kolonne"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:699
-#: lib/layouts/beamer.layout:700 lib/layouts/beamer.layout:710
-#: lib/layouts/moderncv.layout:372 lib/layouts/multicol.module:15
+#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713
+#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724
+#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15
 msgid "Columns"
 msgstr "Start kolonnar"
 
 msgid "Columns"
 msgstr "Start kolonnar"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:685
+#: lib/layouts/beamer.layout:700
 msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr "Start kolonne (auk djupne!), innrykk:"
 
 msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr "Start kolonne (auk djupne!), innrykk:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504
+#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511
 msgid "Column Options"
 msgstr "Kolonne val"
 
 msgid "Column Options"
 msgstr "Kolonne val"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:690
+#: lib/layouts/beamer.layout:705
 msgid "Column options (see beamer manual)"
 msgstr "Kolonne val (sjå beamer manualen)"
 
 msgid "Column options (see beamer manual)"
 msgstr "Kolonne val (sjå beamer manualen)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:713
+#: lib/layouts/beamer.layout:726
 msgid "Column Placement Options"
 msgstr "Avanserte val for plassering"
 
 msgid "Column Placement Options"
 msgstr "Avanserte val for plassering"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:714
+#: lib/layouts/beamer.layout:727
 msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
 msgstr "Val for plassering av kolonne (t, T, c, b)"
 
 msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
 msgstr "Val for plassering av kolonne (t, T, c, b)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:731
+#: lib/layouts/beamer.layout:744
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr "Start sentrerte kolonnar"
 
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr "Start sentrerte kolonnar"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:734
+#: lib/layouts/beamer.layout:747
 msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr "kolonnar (Sentrerte kolonnar)"
 
 msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr "kolonnar (Sentrerte kolonnar)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:739
+#: lib/layouts/beamer.layout:751
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr "Start toppjusterte kolonnar"
 
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr "Start toppjusterte kolonnar"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:742
+#: lib/layouts/beamer.layout:754
 msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr "kolonnar (topp kolonnar)"
 
 msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr "kolonnar (topp kolonnar)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:752 lib/layouts/powerdot.layout:518
+#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:753 lib/layouts/beamer.layout:781
-#: lib/layouts/beamer.layout:827 lib/layouts/beamer.layout:859
-#: lib/layouts/beamer.layout:888 lib/layouts/powerdot.layout:519
+#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792
+#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870
+#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526
 msgid "Overlays"
 msgstr "Overliggar"
 
 msgid "Overlays"
 msgstr "Overliggar"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:759 lib/layouts/powerdot.layout:525
+#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532
 msgid "Pause number"
 msgstr "Pausenummer"
 
 msgid "Pause number"
 msgstr "Pausenummer"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:760 lib/layouts/powerdot.layout:526
+#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533
 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
 msgstr "Talet på lysbilete før det som står under pause blir synleg"
 
 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
 msgstr "Talet på lysbilete før det som står under pause blir synleg"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:537
+#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:780 lib/layouts/beamer.layout:819
+#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830
 msgid "Overprint"
 msgstr "Skriv over"
 
 msgid "Overprint"
 msgstr "Skriv over"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:787
+#: lib/layouts/beamer.layout:798
 msgid "Overprint Area Width"
 msgstr "Bredda på skriv over område"
 
 msgid "Overprint Area Width"
 msgstr "Bredda på skriv over område"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:788 lib/layouts/europasscv.layout:243
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:399
+#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401
 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71
 msgid "Width"
 msgstr "Breidd"
 
 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71
 msgid "Width"
 msgstr "Breidd"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:789
+#: lib/layouts/beamer.layout:800
 msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
 msgstr "Bredda på område ein skal skrive over (standard: tekst breidd)"
 
 msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
 msgstr "Bredda på område ein skal skrive over (standard: tekst breidd)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:826
+#: lib/layouts/beamer.layout:837
 msgid "OverlayArea"
 msgstr "Legg over område"
 
 msgid "OverlayArea"
 msgstr "Legg over område"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:836
+#: lib/layouts/beamer.layout:847
 msgid "Overlayarea"
 msgstr "Legg over område"
 
 msgid "Overlayarea"
 msgstr "Legg over område"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:846
+#: lib/layouts/beamer.layout:857
 msgid "Overlay Area Width"
 msgstr "Bredda på område ein skal legge over"
 
 msgid "Overlay Area Width"
 msgstr "Bredda på område ein skal legge over"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:847
+#: lib/layouts/beamer.layout:858
 msgid "The width of the overlay area"
 msgstr "Bredda på legg over området"
 
 msgid "The width of the overlay area"
 msgstr "Bredda på legg over området"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:851
+#: lib/layouts/beamer.layout:862
 msgid "Overlay Area Height"
 msgstr "Høgda området ein på legg over"
 
 msgid "Overlay Area Height"
 msgstr "Høgda området ein på legg over"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:852 lib/layouts/graphicboxes.module:56
+#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56
 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70
 msgid "Height"
 msgstr "Høgd"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70
 msgid "Height"
 msgstr "Høgd"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:853
+#: lib/layouts/beamer.layout:864
 msgid "The height of the overlay area"
 msgstr "Høgda på området ein skal legge over"
 
 msgid "The height of the overlay area"
 msgstr "Høgda på området ein skal legge over"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:858 lib/layouts/beamer.layout:1567
-#: lib/layouts/beamer.layout:1569 lib/layouts/powerdot.layout:660
+#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578
+#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667
 msgid "Uncover"
 msgstr "Avslør"
 
 msgid "Uncover"
 msgstr "Avslør"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:868
+#: lib/layouts/beamer.layout:879
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr "Blir avslørt på lysarka"
 
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr "Blir avslørt på lysarka"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:887 lib/layouts/beamer.layout:1546
-#: lib/layouts/beamer.layout:1548 lib/layouts/powerdot.layout:666
+#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557
+#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673
 msgid "Only"
 msgstr "Berre i framføring"
 
 msgid "Only"
 msgstr "Berre i framføring"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:897
+#: lib/layouts/beamer.layout:908
 msgid "Only on slides"
 msgstr "Vis berre i framføringar"
 
 msgid "Only on slides"
 msgstr "Vis berre i framføringar"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:921
+#: lib/layouts/beamer.layout:932
 msgid "Block"
 msgstr "Ramme"
 
 msgid "Block"
 msgstr "Ramme"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:922
+#: lib/layouts/beamer.layout:933
 msgid "Blocks"
 msgstr "Ramme"
 
 msgid "Blocks"
 msgstr "Ramme"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:931
+#: lib/layouts/beamer.layout:942
 msgid "Block:"
 msgstr "Ramme:"
 
 msgid "Block:"
 msgstr "Ramme:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:942
+#: lib/layouts/beamer.layout:953
 msgid "Action Specification|S"
 msgstr ""
 
 msgid "Action Specification|S"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:949
+#: lib/layouts/beamer.layout:960
 #, fuzzy
 msgid "Block Title"
 msgstr "Blokkelement"
 
 #, fuzzy
 msgid "Block Title"
 msgstr "Blokkelement"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:950
+#: lib/layouts/beamer.layout:961
 msgid "Enter the block title here"
 msgstr ""
 
 msgid "Enter the block title here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:965
+#: lib/layouts/beamer.layout:976
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr "Ramme med døme"
 
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr "Ramme med døme"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:968
+#: lib/layouts/beamer.layout:979
 msgid "Example Block:"
 msgstr "Ramme med døme:"
 
 msgid "Example Block:"
 msgstr "Ramme med døme:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:974
+#: lib/layouts/beamer.layout:985
 msgid "AlertBlock"
 msgstr "Åtvaring ramme"
 
 msgid "AlertBlock"
 msgstr "Åtvaring ramme"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:977
+#: lib/layouts/beamer.layout:988
 msgid "Alert Block:"
 msgstr "Åtvaring ramme:"
 
 msgid "Alert Block:"
 msgstr "Åtvaring ramme:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:989 lib/layouts/beamer.layout:1026
-#: lib/layouts/beamer.layout:1053 lib/layouts/beamer.layout:1081
-#: lib/layouts/beamer.layout:1125 lib/layouts/beamer.layout:1148
+#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037
+#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092
+#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159
 msgid "Titling"
 msgstr "Titulering"
 
 msgid "Titling"
 msgstr "Titulering"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1003
+#: lib/layouts/beamer.layout:1014
 msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
 msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1017
+#: lib/layouts/beamer.layout:1028
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr "Tittel (enkelt lysark)"
 
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr "Tittel (enkelt lysark)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1039
+#: lib/layouts/beamer.layout:1050
 #, fuzzy
 msgid "Short Subtitle|S"
 msgstr "Kort tittel|K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short Subtitle|S"
 msgstr "Kort tittel|K"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1040
+#: lib/layouts/beamer.layout:1051
 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1066
+#: lib/layouts/beamer.layout:1077
 msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
 msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1093
+#: lib/layouts/beamer.layout:1104
 #, fuzzy
 msgid "Short Institute|S"
 msgstr "Kort tittel|K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short Institute|S"
 msgstr "Kort tittel|K"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1094
+#: lib/layouts/beamer.layout:1105
 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1103
+#: lib/layouts/beamer.layout:1114
 msgid "InstituteMark"
 msgstr "Institutt merke"
 
 msgid "InstituteMark"
 msgstr "Institutt merke"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1137
+#: lib/layouts/beamer.layout:1148
 #, fuzzy
 msgid "Short Date|S"
 msgstr "Kort tittel|K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short Date|S"
 msgstr "Kort tittel|K"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1138
+#: lib/layouts/beamer.layout:1149
 msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
 msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1147 lib/layouts/beamerposter.layout:46
+#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "Tittelgrafikk"
 
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "Tittelgrafikk"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1212 lib/layouts/egs.layout:103
-#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12
+#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105
+#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12
 msgid "Quotation"
 msgstr "Avskrift"
 
 msgid "Quotation"
 msgstr "Avskrift"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1239 lib/layouts/egs.layout:122
-#: lib/layouts/moderncv.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:448
+#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124
+#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37
 msgid "Quote"
 msgstr "Sitere"
 
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37
 msgid "Quote"
 msgstr "Sitere"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1264 lib/layouts/egs.layout:277
-#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60
+#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285
+#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60
 msgid "Verse"
 msgstr "Vers"
 
 msgid "Verse"
 msgstr "Vers"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1306 lib/layouts/foils.layout:340
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78
+#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84
 msgid "Corollary."
 msgstr "Korollar."
 
 msgid "Corollary."
 msgstr "Korollar."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1319 lib/layouts/beamer.layout:1476
-#: lib/layouts/beamer.layout:1496 lib/layouts/beamer.layout:1516
-#: lib/layouts/beamer.layout:1536 lib/layouts/beamer.layout:1556
-#: lib/layouts/beamer.layout:1577 lib/layouts/beamer.layout:1598
-#: lib/layouts/beamer.layout:1619 lib/layouts/beamer.layout:1640
-#: lib/layouts/beamer.layout:1666
+#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487
+#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527
+#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567
+#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609
+#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651
+#: lib/layouts/beamer.layout:1679
 #, fuzzy
 msgid "Action Specifications|S"
 msgstr "Vel bolken|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Action Specifications|S"
 msgstr "Vel bolken|V"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1337 lib/layouts/foils.layout:354
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174
+#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195
 msgid "Definition."
 msgstr "Definisjon."
 
 msgid "Definition."
 msgstr "Definisjon."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1340
+#: lib/layouts/beamer.layout:1351
 msgid "Definitions"
 msgstr "Definisjonar"
 
 msgid "Definitions"
 msgstr "Definisjonar"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1343
+#: lib/layouts/beamer.layout:1354
 msgid "Definitions."
 msgstr "Definisjonar."
 
 msgid "Definitions."
 msgstr "Definisjonar."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1349 lib/layouts/theorems-starred.inc:200
+#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224
 msgid "Example."
 msgstr "Døme."
 
 msgid "Example."
 msgstr "Døme."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1356
+#: lib/layouts/beamer.layout:1367
 msgid "Examples"
 msgstr "Døme"
 
 msgid "Examples"
 msgstr "Døme"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1359
+#: lib/layouts/beamer.layout:1370
 msgid "Examples."
 msgstr "Døme."
 
 msgid "Examples."
 msgstr "Døme."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1362 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166
+#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157
-#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172
+#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185
 msgid "Fact"
 msgstr "Faktum"
 
 msgid "Fact"
 msgstr "Faktum"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1365 lib/layouts/theorems-starred.inc:154
+#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172
 msgid "Fact."
 msgstr "Faktum."
 
 msgid "Fact."
 msgstr "Faktum."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1371 lib/layouts/foils.layout:333
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97
+#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106
 msgid "Lemma."
 msgstr "Lemma."
 
 msgid "Lemma."
 msgstr "Lemma."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1383 lib/layouts/foils.layout:326
-#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32
+#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327
+#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35
 msgid "Theorem."
 msgstr "Teorem."
 
 msgid "Theorem."
 msgstr "Teorem."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/egs.layout:730
+#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "LyX-Kode"
 
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "LyX-Kode"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1428
+#: lib/layouts/beamer.layout:1439
 msgid "NoteItem"
 msgstr "Notis"
 
 msgid "NoteItem"
 msgstr "Notis"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1466 lib/layouts/beamer.layout:1468
+#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479
 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138
 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138
+#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47
 msgid "Bold"
 msgstr "Feit"
 
 msgid "Bold"
 msgstr "Feit"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1486 lib/layouts/ectaart.layout:178
+#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178
 msgid "Emphasize"
 msgstr "Utheva skrift"
 
 msgid "Emphasize"
 msgstr "Utheva skrift"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1488
+#: lib/layouts/beamer.layout:1499
 #, fuzzy
 msgid "Emph."
 msgstr "Utheva"
 
 #, fuzzy
 msgid "Emph."
 msgstr "Utheva"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1508
+#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519
 msgid "Alert"
 msgstr "Åtvaring"
 
 msgid "Alert"
 msgstr "Åtvaring"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1526 lib/layouts/beamer.layout:1528
+#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539
 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100
 #: lib/layouts/svcommon.inc:107
 msgid "Structure"
 msgstr "Struktur"
 
 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100
 #: lib/layouts/svcommon.inc:107
 msgid "Structure"
 msgstr "Struktur"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1590
-#: lib/layouts/powerdot.layout:644
+#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601
+#: lib/layouts/powerdot.layout:651
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "SynlegTekst"
 
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "SynlegTekst"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1609 lib/layouts/beamer.layout:1611
+#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622
 msgid "Invisible"
 msgstr "Usynleg"
 
 msgid "Invisible"
 msgstr "Usynleg"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1632
+#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643
 #, fuzzy
 msgid "Alternative"
 msgstr "Al&ternative språk:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alternative"
 msgstr "Al&ternative språk:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1647
+#: lib/layouts/beamer.layout:1659
 #, fuzzy
 msgid "Default Text"
 msgstr "standard|t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default Text"
 msgstr "standard|t"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1648
+#: lib/layouts/beamer.layout:1660
 #, fuzzy
 msgid "Enter the default text here"
 msgstr "Namnet på standard skrivaren"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enter the default text here"
 msgstr "Namnet på standard skrivaren"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1655
+#: lib/layouts/beamer.layout:1668
 #, fuzzy
 msgid "Beamer Note"
 msgstr "Nytt notis:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Beamer Note"
 msgstr "Nytt notis:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1673
+#: lib/layouts/beamer.layout:1686
 #, fuzzy
 msgid "Note Options"
 msgstr "Matte val"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note Options"
 msgstr "Matte val"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1674
+#: lib/layouts/beamer.layout:1687
 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
 msgstr ""
 
 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1679
+#: lib/layouts/beamer.layout:1692
 msgid "ArticleMode"
 msgstr "Artikkelmodus"
 
 msgid "ArticleMode"
 msgstr "Artikkelmodus"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1685
+#: lib/layouts/beamer.layout:1698
 msgid "Article"
 msgstr "Artikkel"
 
 msgid "Article"
 msgstr "Artikkel"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1690
+#: lib/layouts/beamer.layout:1703
 msgid "PresentationMode"
 msgstr "Presentasjonmodus"
 
 msgid "PresentationMode"
 msgstr "Presentasjonmodus"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1696
+#: lib/layouts/beamer.layout:1709
 msgid "Presentation"
 msgstr "Presentasjon"
 
 msgid "Presentation"
 msgstr "Presentasjon"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1723 lib/layouts/powerdot.layout:570
-#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104
+#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577
+#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28
 msgid "Figure"
 msgstr "Figur"
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28
 msgid "Figure"
 msgstr "Figur"
@@ -10442,8 +10744,8 @@ msgstr "Andre va&l"
 
 #: lib/layouts/bicaption.module:7
 msgid ""
 
 #: lib/layouts/bicaption.module:7
 msgid ""
-"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the "
-"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder."
+"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see "
+"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/bicaption.module:11
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/bicaption.module:11
@@ -10513,9 +10815,10 @@ msgid "Accessibility"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/braille.module:7
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/braille.module:7
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
-"in examples."
+"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > "
+"Specific Manuals > Braille."
 msgstr ""
 "Definerer eit miljø for å blindeskrift. For fleire detaljar sjå Braile.lyx i "
 "eksempel."
 msgstr ""
 "Definerer eit miljø for å blindeskrift. For fleire detaljar sjå Braile.lyx i "
 "eksempel."
@@ -10644,7 +10947,7 @@ msgstr ")"
 msgid "CURTAIN"
 msgstr "TEPPE"
 
 msgid "CURTAIN"
 msgstr "TEPPE"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296
+#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304
 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70
 #: lib/layouts/siamltex.layout:316
 msgid "Right Address"
 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70
 #: lib/layouts/siamltex.layout:316
 msgid "Right Address"
@@ -10790,8 +11093,8 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/chessboard.module:7
 msgid ""
 
 #: lib/layouts/chessboard.module:7
 msgid ""
-"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-"
-"article.lyx example file."
+"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open "
+"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/chessboard.module:16
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/chessboard.module:16
@@ -10900,12 +11203,12 @@ msgstr "Filnamn"
 #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234
 #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234
-#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388
+#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391
 msgid "Surname"
 msgstr "Etternamn"
 
 msgid "Surname"
 msgstr "Etternamn"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394
+#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402
 msgid "Affil"
 msgstr "Tilknyt"
 
 msgid "Affil"
 msgstr "Tilknyt"
 
@@ -10915,12 +11218,12 @@ msgid ""
 "be inserted."
 msgstr ""
 
 "be inserted."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437
+#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438
 msgid "Running Title"
 msgstr "Laupetittel"
 
 msgid "Running Title"
 msgstr "Laupetittel"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:252
-#: lib/layouts/svcommon.inc:441
+#: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253
+#: lib/layouts/svcommon.inc:442
 msgid "Running title:"
 msgstr "Laupetittel:"
 
 msgid "Running title:"
 msgstr "Laupetittel:"
 
@@ -10934,12 +11237,12 @@ msgstr "Fornamn"
 msgid "firstpage"
 msgstr "Fornamn"
 
 msgid "firstpage"
 msgstr "Fornamn"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:128 lib/layouts/kluwer.layout:269
+#: lib/layouts/copernicus.layout:128 lib/layouts/kluwer.layout:270
 msgid "RunningAuthor"
 msgstr "Laupeforfattar"
 
 msgid "RunningAuthor"
 msgstr "Laupeforfattar"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:276
-#: lib/layouts/svcommon.inc:450
+#: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277
+#: lib/layouts/svcommon.inc:451
 msgid "Running author:"
 msgstr "Laupeforfattar:"
 
 msgid "Running author:"
 msgstr "Laupeforfattar:"
 
@@ -10958,138 +11261,138 @@ msgstr "Brevbyt med:"
 msgid "Correspondence:"
 msgstr "Brevbyt med:"
 
 msgid "Correspondence:"
 msgstr "Brevbyt med:"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:193
+#: lib/layouts/copernicus.layout:195
 msgid "Pubdiscuss"
 msgstr ""
 
 msgid "Pubdiscuss"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:199
+#: lib/layouts/copernicus.layout:201
 msgid "Pubdiscuss:"
 msgstr ""
 
 msgid "Pubdiscuss:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:217
+#: lib/layouts/copernicus.layout:221
 #, fuzzy
 msgid "Published"
 msgstr "Forlag"
 
 #, fuzzy
 msgid "Published"
 msgstr "Forlag"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:223
+#: lib/layouts/copernicus.layout:227
 #, fuzzy
 msgid "Published:"
 msgstr "Forlag"
 
 #, fuzzy
 msgid "Published:"
 msgstr "Forlag"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:253
+#: lib/layouts/copernicus.layout:258
 #, fuzzy
 msgid "Statements"
 msgstr "Etter"
 
 #, fuzzy
 msgid "Statements"
 msgstr "Etter"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:266
+#: lib/layouts/copernicus.layout:271
 #, fuzzy
 msgid "Copyrightstatement"
 msgstr "Opphavsrettdata"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copyrightstatement"
 msgstr "Opphavsrettdata"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:269
+#: lib/layouts/copernicus.layout:274
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Opphavsrett:"
 
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Opphavsrett:"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:277
+#: lib/layouts/copernicus.layout:282
 #, fuzzy
 msgid "Introduction"
 msgstr "Introduksjon|I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Introduction"
 msgstr "Introduksjon|I"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:280
+#: lib/layouts/copernicus.layout:285
 #, fuzzy
 msgid "\\thesection Introduction"
 msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}"
 
 #, fuzzy
 msgid "\\thesection Introduction"
 msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:287
+#: lib/layouts/copernicus.layout:292
 #, fuzzy
 msgid "Conclusions"
 msgstr "Konklusjon"
 
 #, fuzzy
 msgid "Conclusions"
 msgstr "Konklusjon"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:290
+#: lib/layouts/copernicus.layout:295
 #, fuzzy
 msgid "\\thesection Conclusions"
 msgstr "utval"
 
 #, fuzzy
 msgid "\\thesection Conclusions"
 msgstr "utval"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:306
+#: lib/layouts/copernicus.layout:311
 #, fuzzy
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}:"
 msgstr "Appendix \\Alph{appendix}."
 
 #, fuzzy
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}:"
 msgstr "Appendix \\Alph{appendix}."
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:318
+#: lib/layouts/copernicus.layout:323
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}"
 msgstr "Appendix \\Alph{appendix}."
 
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}"
 msgstr "Appendix \\Alph{appendix}."
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:330
+#: lib/layouts/copernicus.layout:335
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}"
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}"
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:353
+#: lib/layouts/copernicus.layout:358
 #, fuzzy
 msgid "CodeAvailability"
 msgstr "CJK-kompatibilitet"
 
 #, fuzzy
 msgid "CodeAvailability"
 msgstr "CJK-kompatibilitet"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:355
+#: lib/layouts/copernicus.layout:360
 #, fuzzy
 msgid "Code availability."
 msgstr "Modulen er ikkje tilgjengeleg"
 
 #, fuzzy
 msgid "Code availability."
 msgstr "Modulen er ikkje tilgjengeleg"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:361
+#: lib/layouts/copernicus.layout:366
 msgid "DataAvailability"
 msgstr ""
 
 msgid "DataAvailability"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:363
+#: lib/layouts/copernicus.layout:368
 msgid "Data availability."
 msgstr ""
 
 msgid "Data availability."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:369
+#: lib/layouts/copernicus.layout:374
 #, fuzzy
 msgid "CodeAndDataAvailability"
 msgstr "Modulen er ikkje tilgjengeleg"
 
 #, fuzzy
 msgid "CodeAndDataAvailability"
 msgstr "Modulen er ikkje tilgjengeleg"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:371
+#: lib/layouts/copernicus.layout:376
 #, fuzzy
 msgid "Code and data availability."
 msgstr "Modulen er ikkje tilgjengeleg"
 
 #, fuzzy
 msgid "Code and data availability."
 msgstr "Modulen er ikkje tilgjengeleg"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:377
+#: lib/layouts/copernicus.layout:382
 msgid "SampleAvailability"
 msgstr ""
 
 msgid "SampleAvailability"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:379
+#: lib/layouts/copernicus.layout:384
 msgid "Sample availability."
 msgstr ""
 
 msgid "Sample availability."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:385
+#: lib/layouts/copernicus.layout:390
 #, fuzzy
 msgid "Statements2"
 msgstr "Etter"
 
 #, fuzzy
 msgid "Statements2"
 msgstr "Etter"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:395
+#: lib/layouts/copernicus.layout:400
 #, fuzzy
 msgid "AuthorContribution"
 msgstr "Bidragsytarar"
 
 #, fuzzy
 msgid "AuthorContribution"
 msgstr "Bidragsytarar"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:397
+#: lib/layouts/copernicus.layout:402
 #, fuzzy
 msgid "Author contributions."
 msgstr "Matte val"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author contributions."
 msgstr "Matte val"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:403
+#: lib/layouts/copernicus.layout:408
 msgid "CompetingInterests"
 msgstr ""
 
 msgid "CompetingInterests"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:406
+#: lib/layouts/copernicus.layout:411
 msgid "Competing Interests."
 msgstr ""
 
 msgid "Competing Interests."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:411
+#: lib/layouts/copernicus.layout:416
 #, fuzzy
 msgid "Disclaimer"
 msgstr "&Forkast"
 
 #, fuzzy
 msgid "Disclaimer"
 msgstr "&Forkast"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:414
+#: lib/layouts/copernicus.layout:419
 #, fuzzy
 msgid "Disclaimer."
 msgstr "&Forkast"
 #, fuzzy
 msgid "Disclaimer."
 msgstr "&Forkast"
@@ -11160,11 +11463,11 @@ msgstr "Midtstilt botnekst"
 msgid "Center Footer:"
 msgstr "Midtstilt botnekst:"
 
 msgid "Center Footer:"
 msgstr "Midtstilt botnekst:"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232
 msgid "Right Footer"
 msgstr "Høgre botntekst"
 
 msgid "Right Footer"
 msgstr "Høgre botntekst"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236
 msgid "Right Footer:"
 msgstr "Høgre botntekst:"
 
 msgid "Right Footer:"
 msgstr "Høgre botntekst:"
 
@@ -11246,12 +11549,12 @@ msgstr "Brev"
 msgid "DinBrief"
 msgstr "DinBrief"
 
 msgid "DinBrief"
 msgstr "DinBrief"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/dinbrief.layout:433
-#: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:41
-#: lib/layouts/g-brief.layout:238 lib/layouts/g-brief2.layout:58
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/dinbrief.layout:434
+#: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45
+#: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130
-#: lib/layouts/moderncv.layout:601 lib/layouts/moderncv.layout:608
-#: lib/layouts/moderncv.layout:652 lib/layouts/scrlettr.layout:44
+#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610
+#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57
@@ -11263,8 +11566,8 @@ msgstr "Brev"
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresse"
 
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresse"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:732
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:736
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:759 lib/layouts/g-brief2.layout:781
 #: lib/layouts/lettre.layout:147 lib/layouts/stdletter.inc:27
 #: lib/layouts/stdletter.inc:40
 #, fuzzy
 #: lib/layouts/lettre.layout:147 lib/layouts/stdletter.inc:27
 #: lib/layouts/stdletter.inc:40
 #, fuzzy
@@ -11273,7 +11576,7 @@ msgstr "Post-kommentar  "
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/frletter.layout:18
 #: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:62
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/frletter.layout:18
 #: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:62
-#: lib/layouts/lettre.layout:545 lib/layouts/stdletter.inc:39
+#: lib/layouts/lettre.layout:546 lib/layouts/stdletter.inc:39
 msgid "Send To Address"
 msgstr "Send til adresse"
 
 msgid "Send To Address"
 msgstr "Send til adresse"
 
@@ -11291,8 +11594,8 @@ msgstr "SendarSinAdresse:"
 msgid "Return address"
 msgstr "Returadresse"
 
 msgid "Return address"
 msgstr "Returadresse"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:90 lib/layouts/scrlettr.layout:217
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:338
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:90 lib/layouts/scrlettr.layout:218
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:339
 msgid "Backaddress:"
 msgstr "Bakside-adresse:"
 
 msgid "Backaddress:"
 msgstr "Bakside-adresse:"
 
@@ -11312,25 +11615,25 @@ msgstr "Handtering"
 msgid "Handling:"
 msgstr "Handtering:"
 
 msgid "Handling:"
 msgstr "Handtering:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:129 lib/layouts/g-brief.layout:109
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819
-#: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:506
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:129 lib/layouts/g-brief.layout:113
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:823
+#: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:507
 msgid "YourRef"
 msgstr "DinRef"
 
 msgid "YourRef"
 msgstr "DinRef"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:131 lib/layouts/scrlettr.layout:270
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:396
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:131 lib/layouts/scrlettr.layout:271
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:397
 msgid "Your ref.:"
 msgstr "Din ref.:"
 
 msgid "Your ref.:"
 msgstr "Din ref.:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:102
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798
-#: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:526
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:106
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:802
+#: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:527
 msgid "MyRef"
 msgstr "MinRef"
 
 msgid "MyRef"
 msgstr "MinRef"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:291
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:420
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:292
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:421
 msgid "Our ref.:"
 msgstr "Din ref.:"
 
 msgid "Our ref.:"
 msgstr "Din ref.:"
 
@@ -11342,25 +11645,25 @@ msgstr "Skrivar"
 msgid "Writer:"
 msgstr "Skrivar:"
 
 msgid "Writer:"
 msgstr "Skrivar:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:160 lib/layouts/frletter.layout:46
-#: lib/layouts/g-brief.layout:60 lib/layouts/g-brief2.layout:954
-#: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:639
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:160 lib/layouts/frletter.layout:47
+#: lib/layouts/g-brief.layout:64 lib/layouts/g-brief2.layout:958
+#: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:640
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:202
 #: lib/layouts/stdletter.inc:81
 msgid "Signature"
 msgstr "Signatur"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:202
 #: lib/layouts/stdletter.inc:81
 msgid "Signature"
 msgstr "Signatur"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:162 lib/layouts/dinbrief.layout:268
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:282 lib/layouts/g-brief2.layout:928
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:585
-#: lib/layouts/lettre.layout:678 lib/layouts/lettre.layout:721
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:162 lib/layouts/dinbrief.layout:269
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:283 lib/layouts/g-brief2.layout:932
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:959 lib/layouts/g-brief2.layout:980
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:1002 lib/layouts/lettre.layout:586
+#: lib/layouts/lettre.layout:679 lib/layouts/lettre.layout:722
 #: lib/layouts/stdletter.inc:82
 msgid "Closings"
 msgstr "Avslutningar"
 
 #: lib/layouts/stdletter.inc:82
 msgid "Closings"
 msgstr "Avslutningar"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:63
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:965 lib/layouts/lettre.layout:642
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:67
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:969 lib/layouts/lettre.layout:643
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:206
 #: lib/layouts/stdletter.inc:94
 msgid "Signature:"
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:206
 #: lib/layouts/stdletter.inc:94
 msgid "Signature:"
@@ -11383,225 +11686,225 @@ msgid "Area Code:"
 msgstr "Retningsnummer:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:194 lib/layouts/europasscv.layout:123
 msgstr "Retningsnummer:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:194 lib/layouts/europasscv.layout:123
-#: lib/layouts/europecv.layout:109 lib/layouts/lettre.layout:44
-#: lib/layouts/lettre.layout:317 lib/layouts/scrlettr.layout:176
+#: lib/layouts/europecv.layout:111 lib/layouts/lettre.layout:44
+#: lib/layouts/lettre.layout:318 lib/layouts/scrlettr.layout:176
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:227 lib/layouts/stdletter.inc:148
 msgid "Telephone"
 msgstr "Telefon"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:196 lib/layouts/europasscv.layout:126
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:227 lib/layouts/stdletter.inc:148
 msgid "Telephone"
 msgstr "Telefon"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:196 lib/layouts/europasscv.layout:126
-#: lib/layouts/europecv.layout:112 lib/layouts/scrlettr.layout:179
+#: lib/layouts/europecv.layout:114 lib/layouts/scrlettr.layout:179
 #: lib/layouts/stdletter.inc:151
 msgid "Telephone:"
 msgstr "Telefon:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:205 lib/layouts/lettre.layout:42
 #: lib/layouts/stdletter.inc:151
 msgid "Telephone:"
 msgstr "Telefon:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:205 lib/layouts/lettre.layout:42
-#: lib/layouts/lettre.layout:284 lib/layouts/scrlettr.layout:234
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:356 lib/layouts/stdletter.inc:138
+#: lib/layouts/lettre.layout:285 lib/layouts/scrlettr.layout:235
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:357 lib/layouts/stdletter.inc:138
 msgid "Location"
 msgstr "Lokalisering"
 
 msgid "Location"
 msgstr "Lokalisering"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:207 lib/layouts/scrlettr.layout:237
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:360 lib/layouts/stdletter.inc:141
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:207 lib/layouts/scrlettr.layout:238
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:361 lib/layouts/stdletter.inc:141
 msgid "Location:"
 msgstr "Lokalisering:"
 
 msgid "Location:"
 msgstr "Lokalisering:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:229 lib/layouts/lettre.layout:64
-#: lib/layouts/lettre.layout:481 lib/layouts/scrclass.inc:244
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:255 lib/layouts/scrlttr2.layout:379
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64
+#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380
 msgid "Subject"
 msgstr "Emne"
 
 msgid "Subject"
 msgstr "Emne"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:231 lib/layouts/lettre.layout:486
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:258 lib/layouts/scrlttr2.layout:383
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:232 lib/layouts/lettre.layout:487
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:259 lib/layouts/scrlttr2.layout:384
 msgid "Subject:"
 msgstr "Emne:"
 
 msgid "Subject:"
 msgstr "Emne:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:248 lib/layouts/frletter.layout:42
-#: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:56
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/lettre.layout:70
-#: lib/layouts/lettre.layout:612 lib/layouts/moderncv.layout:687
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43
+#: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70
+#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111
 #: lib/layouts/stdletter.inc:56
 msgid "Opening"
 msgstr "Opning"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111
 #: lib/layouts/stdletter.inc:56
 msgid "Opening"
 msgstr "Opning"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:252 lib/layouts/g-brief.layout:216
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:917 lib/layouts/lettre.layout:616
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:253 lib/layouts/g-brief.layout:220
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:921 lib/layouts/lettre.layout:617
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:123 lib/layouts/stdletter.inc:70
 msgid "Opening:"
 msgstr "Opning:"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:123 lib/layouts/stdletter.inc:70
 msgid "Opening:"
 msgstr "Opning:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:266 lib/layouts/frletter.layout:50
-#: lib/layouts/g-brief.layout:237 lib/layouts/g-brief2.layout:60
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/lettre.layout:72
-#: lib/layouts/lettre.layout:626 lib/layouts/moderncv.layout:695
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51
+#: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72
+#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
 #: lib/layouts/stdletter.inc:105
 msgid "Closing"
 msgstr "Avslutning"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
 #: lib/layouts/stdletter.inc:105
 msgid "Closing"
 msgstr "Avslutning"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:269 lib/layouts/g-brief.layout:243
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:939 lib/layouts/lettre.layout:630
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 lib/layouts/g-brief.layout:247
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:631
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:108
 msgid "Closing:"
 msgstr "Avslutning:"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:108
 msgid "Closing:"
 msgstr "Avslutning:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:272
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:273
 #, fuzzy
 msgid "Signature|S"
 msgstr "Signatur"
 
 #, fuzzy
 msgid "Signature|S"
 msgstr "Signatur"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:273
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:274
 msgid "Here you can insert a signature scan"
 msgstr ""
 
 msgid "Here you can insert a signature scan"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:280 lib/layouts/lettre.layout:76
-#: lib/layouts/lettre.layout:676 lib/layouts/stdletter.inc:128
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:281 lib/layouts/lettre.layout:76
+#: lib/layouts/lettre.layout:677 lib/layouts/stdletter.inc:128
 msgid "encl"
 msgstr "Vedlegg"
 
 msgid "encl"
 msgstr "Vedlegg"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:283 lib/layouts/lettre.layout:681
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:284 lib/layouts/lettre.layout:682
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/scrlttr2.layout:167
 #: lib/layouts/stdletter.inc:131
 msgid "encl:"
 msgstr "Vedlg:"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/scrlttr2.layout:167
 #: lib/layouts/stdletter.inc:131
 msgid "encl:"
 msgstr "Vedlg:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:298 lib/layouts/g-brief.layout:228
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:78
-#: lib/layouts/lettre.layout:699 lib/layouts/stdletter.inc:114
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:299 lib/layouts/g-brief.layout:232
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:1001 lib/layouts/lettre.layout:78
+#: lib/layouts/lettre.layout:700 lib/layouts/stdletter.inc:114
 msgid "cc"
 msgstr "Kopi til"
 
 msgid "cc"
 msgstr "Kopi til"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:300 lib/layouts/g-brief.layout:233
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:1009 lib/layouts/lettre.layout:703
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:301 lib/layouts/g-brief.layout:237
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:1013 lib/layouts/lettre.layout:704
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:114 lib/layouts/scrlttr2.layout:158
 #: lib/layouts/stdletter.inc:117
 msgid "cc:"
 msgstr "Kopi til:"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:114 lib/layouts/scrlttr2.layout:158
 #: lib/layouts/stdletter.inc:117
 msgid "cc:"
 msgstr "Kopi til:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:306 lib/layouts/scrlettr.layout:92
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:307 lib/layouts/scrlettr.layout:92
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:144
 msgid "PS"
 msgstr "PS"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:144
 msgid "PS"
 msgstr "PS"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:308 lib/layouts/scrlttr2.layout:148
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:309 lib/layouts/scrlttr2.layout:148
 msgid "Post Scriptum:"
 msgstr "Post Scriptum:"
 
 msgid "Post Scriptum:"
 msgstr "Post Scriptum:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:323 lib/layouts/scrlttr2.layout:213
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:324 lib/layouts/scrlttr2.layout:213
 msgid "SenderAddress"
 msgstr "SendarSinAdresse"
 
 msgid "SenderAddress"
 msgstr "SendarSinAdresse"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:328 lib/layouts/scrlettr.layout:214
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:334
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/scrlettr.layout:215
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:335
 msgid "Backaddress"
 msgstr "Bakside-adresse"
 
 msgid "Backaddress"
 msgstr "Bakside-adresse"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:333
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:334
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr "Returadresse"
 
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr "Returadresse"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:343
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:344
 msgid "Adresse"
 msgstr "Adresse"
 
 msgid "Adresse"
 msgstr "Adresse"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:348
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:349
 msgid "Postvermerk"
 msgstr "Post-kommentar"
 
 msgid "Postvermerk"
 msgstr "Post-kommentar"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:353
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:354
 msgid "Zusatz"
 msgstr "Vedlegg"
 
 msgid "Zusatz"
 msgstr "Vedlegg"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:358
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:359
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr "DinReferanse"
 
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr "DinReferanse"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:363 lib/layouts/g-brief.layout:116
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:841
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:120
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:845
 msgid "YourMail"
 msgstr "DinAdresse"
 
 msgid "YourMail"
 msgstr "DinAdresse"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:368
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr "DinDato"
 
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr "DinDato"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:373
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:374
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "MinReferanse"
 
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "MinReferanse"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:378
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:379
 msgid "Unterschrift"
 msgstr "Underskrift"
 
 msgid "Unterschrift"
 msgstr "Underskrift"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:388
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:389
 msgid "Telefon"
 msgstr "Telefon"
 
 msgid "Telefon"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:393 lib/layouts/lettre.layout:54
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:394 lib/layouts/lettre.layout:54
 #: lib/layouts/lettre.layout:170 lib/layouts/scrlettr.layout:190
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:308
 msgid "Place"
 msgstr "Stad"
 
 #: lib/layouts/lettre.layout:170 lib/layouts/scrlettr.layout:190
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:308
 msgid "Place"
 msgstr "Stad"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:398
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:399
 msgid "Stadt"
 msgstr "Stad"
 
 msgid "Stadt"
 msgstr "Stad"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:403 lib/layouts/g-brief.layout:81
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:404 lib/layouts/g-brief.layout:85
 msgid "Town"
 msgstr "Stad"
 
 msgid "Town"
 msgstr "Stad"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:408
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:409
 msgid "Ort"
 msgstr "Stad"
 
 msgid "Ort"
 msgstr "Stad"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:413
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:414
 msgid "Datum"
 msgstr "Dato"
 
 msgid "Datum"
 msgstr "Dato"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:418 lib/layouts/g-brief.layout:202
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882
-#: lib/layouts/iucr.layout:288
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886
+#: lib/layouts/iucr.layout:291
 msgid "Reference"
 msgstr "Referanse"
 
 msgid "Reference"
 msgstr "Referanse"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:423
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:424
 msgid "Betreff"
 msgstr "Høve"
 
 msgid "Betreff"
 msgstr "Høve"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:428
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:429
 msgid "Anrede"
 msgstr "Ærendet"
 
 msgid "Anrede"
 msgstr "Ærendet"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:438
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:439
 msgid "Brieftext"
 msgstr "Brevtekst"
 
 msgid "Brieftext"
 msgstr "Brevtekst"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:443
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:444
 msgid "Gruss"
 msgstr "Helsing"
 
 msgid "Gruss"
 msgstr "Helsing"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:447
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:448
 msgid "ps"
 msgstr "ps"
 
 msgid "ps"
 msgstr "ps"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:452 lib/layouts/g-brief.layout:220
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:975
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:453 lib/layouts/g-brief.layout:224
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:979
 msgid "Encl."
 msgstr "Vedlgg."
 
 msgid "Encl."
 msgstr "Vedlgg."
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:457
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:458
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Grunn"
 
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Grunn"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:462 lib/layouts/scrlettr.layout:104
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:463 lib/layouts/scrlettr.layout:104
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:154
 msgid "CC"
 msgstr "Kopi til"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:154
 msgid "CC"
 msgstr "Kopi til"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:467
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:468
 msgid "Verteiler"
 msgstr "Seljar"
 
 msgid "Verteiler"
 msgstr "Seljar"
 
@@ -11679,7 +11982,7 @@ msgid "Optional argument for the e-mail"
 msgstr "Legg valfritt argument som et frå høgre"
 
 #: lib/layouts/ectaart.layout:100 lib/layouts/europasscv.layout:156
 msgstr "Legg valfritt argument som et frå høgre"
 
 #: lib/layouts/ectaart.layout:100 lib/layouts/europasscv.layout:156
-#: lib/layouts/europecv.layout:100 lib/layouts/latex8.layout:81
+#: lib/layouts/europecv.layout:102 lib/layouts/latex8.layout:81
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-post:"
 
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-post:"
 
@@ -11701,7 +12004,7 @@ msgstr "Forfattarramme:"
 
 #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238
 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106
 
 #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238
 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106
-#: lib/layouts/iucr.layout:209
+#: lib/layouts/iucr.layout:212
 msgid "Keyword"
 msgstr "Nøkkelord"
 
 msgid "Keyword"
 msgstr "Nøkkelord"
 
@@ -11758,39 +12061,39 @@ msgstr "fotnoteetikett"
 msgid "European Geophysical Society (EGS)"
 msgstr ""
 
 msgid "European Geophysical Society (EGS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
+#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
 msgid "00.00.0000"
 msgstr "00.00.0000"
 
 msgid "00.00.0000"
 msgstr "00.00.0000"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:345
+#: lib/layouts/egs.layout:353
 msgid "LaTeX Title"
 msgstr "LaTeX tittel"
 
 msgid "LaTeX Title"
 msgstr "LaTeX tittel"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:429
+#: lib/layouts/egs.layout:437
 msgid "Journal:"
 msgstr "Tidskrift:"
 
 msgid "Journal:"
 msgstr "Tidskrift:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:438
+#: lib/layouts/egs.layout:446
 msgid "msnumber"
 msgstr "msnummer"
 
 msgid "msnumber"
 msgstr "msnummer"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:452
+#: lib/layouts/egs.layout:460
 msgid "MS_number:"
 msgstr "MS_nummer:"
 
 msgid "MS_number:"
 msgstr "MS_nummer:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:462
+#: lib/layouts/egs.layout:470
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr "Fyrsteforfattar"
 
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr "Fyrsteforfattar"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:475
+#: lib/layouts/egs.layout:483
 msgid "1st_author_surname:"
 msgstr "1.forfattar sitt etternamn:"
 
 msgid "1st_author_surname:"
 msgstr "1.forfattar sitt etternamn:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:528
+#: lib/layouts/egs.layout:536
 msgid "Offsets"
 msgstr "Startpunkt"
 
 msgid "Offsets"
 msgstr "Startpunkt"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:541
+#: lib/layouts/egs.layout:549
 msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr "Spørsmål om kopiar til:"
 
 msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr "Spørsmål om kopiar til:"
 
@@ -11812,18 +12115,18 @@ msgstr "Legg valfritt argument som et frå høgre"
 msgid "Author Address"
 msgstr "Forfattar adresse"
 
 msgid "Author Address"
 msgstr "Forfattar adresse"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227
+#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128
+#: lib/layouts/revtex4.layout:230
 msgid "Author Email"
 msgstr "Forfattar E-post"
 
 msgid "Author Email"
 msgstr "Forfattar E-post"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:187 lib/layouts/lettre.layout:452
+#: lib/layouts/elsart.layout:187 lib/layouts/lettre.layout:453
 #: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/moderncv.layout:220
 msgid "Email:"
 msgstr "Epost:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/moderncv.layout:220
 msgid "Email:"
 msgstr "Epost:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146
-#: lib/layouts/revtex4.layout:252
+#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149
+#: lib/layouts/revtex4.layout:255
 msgid "Author URL"
 msgstr "Forfattar URL"
 
 msgid "Author URL"
 msgstr "Forfattar URL"
 
@@ -11840,63 +12143,63 @@ msgstr ""
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr "Teorem \\arabic{theorem}"
 
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr "Teorem \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:359
+#: lib/layouts/elsart.layout:362
 msgid "PROOF."
 msgstr "PROV."
 
 msgid "PROOF."
 msgstr "PROV."
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:375
+#: lib/layouts/elsart.layout:381
 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
 msgstr "Lemma \\arabic{theorem}"
 
 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
 msgstr "Lemma \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:384
+#: lib/layouts/elsart.layout:393
 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
 msgstr "Korollar \\arabic{theorem}"
 
 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
 msgstr "Korollar \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:393
+#: lib/layouts/elsart.layout:405
 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
 msgstr "Framlegg \\arabic{theorem}"
 
 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
 msgstr "Framlegg \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:402
+#: lib/layouts/elsart.layout:417
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr "Kriterium \\arabic{theorem}"
 
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr "Kriterium \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:411
+#: lib/layouts/elsart.layout:429
 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
 msgstr "Algoritme \\arabic{theorem}"
 
 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
 msgstr "Algoritme \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:420
+#: lib/layouts/elsart.layout:441
 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
 msgstr "Definisjon \\arabic{theorem}"
 
 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
 msgstr "Definisjon \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:436
+#: lib/layouts/elsart.layout:460
 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr "Konjektur \\arabic{theorem}"
 
 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr "Konjektur \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:445
+#: lib/layouts/elsart.layout:472
 msgid "Example \\arabic{theorem}"
 msgstr "Døme \\arabic{theorem}"
 
 msgid "Example \\arabic{theorem}"
 msgstr "Døme \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:455
+#: lib/layouts/elsart.layout:482
 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
 msgstr "Problem \\arabic{theorem}"
 
 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
 msgstr "Problem \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:464
+#: lib/layouts/elsart.layout:493
 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
 msgstr "Merknad \\arabic{theorem}"
 
 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
 msgstr "Merknad \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:473
+#: lib/layouts/elsart.layout:504
 msgid "Note \\arabic{theorem}"
 msgstr "Notis \\arabic{theorem}"
 
 msgid "Note \\arabic{theorem}"
 msgstr "Notis \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:482
+#: lib/layouts/elsart.layout:515
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 msgstr "Påstand \\arabic{theorem}"
 
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 msgstr "Påstand \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:492
+#: lib/layouts/elsart.layout:527
 msgid "Summary \\arabic{summ}"
 msgstr "Samandrag \\arabic{summ}"
 
 msgid "Summary \\arabic{summ}"
 msgstr "Samandrag \\arabic{summ}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:502
+#: lib/layouts/elsart.layout:539
 msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr "Tilfelle \\arabic{case}"
 
 msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr "Tilfelle \\arabic{case}"
 
@@ -11925,7 +12228,7 @@ msgstr "fotnoteetikett"
 msgid "Label you refer to in the title"
 msgstr ""
 
 msgid "Label you refer to in the title"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238
 msgid "Title footnote:"
 msgstr "Tittelfotnote:"
 
 msgid "Title footnote:"
 msgstr "Tittelfotnote:"
 
@@ -12018,31 +12321,31 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42
 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36
 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25
 #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42
 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36
 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25
-#: lib/layouts/memoir.layout:300
+#: lib/layouts/memoir.layout:307
 #, fuzzy
 msgid "Endnotes"
 msgstr "Sluttnotar"
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16
 #, fuzzy
 msgid "Endnotes"
 msgstr "Sluttnotar"
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16
-#: lib/layouts/memoir.layout:301
+#: lib/layouts/memoir.layout:308
 #, fuzzy
 msgid "Endnote ##"
 msgstr "Sluttnotar"
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19
 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17
 #, fuzzy
 msgid "Endnote ##"
 msgstr "Sluttnotar"
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19
 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17
-#: lib/layouts/memoir.layout:304
+#: lib/layouts/memoir.layout:311
 msgid "Endnote"
 msgstr "Sluttnotar"
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29
 msgid "Endnote"
 msgstr "Sluttnotar"
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29
-#: lib/layouts/memoir.layout:314
+#: lib/layouts/memoir.layout:321
 msgid "endnote"
 msgstr "sluttnotar"
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35
 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23
 msgid "endnote"
 msgstr "sluttnotar"
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35
 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23
-#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322
+#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329
 #, fuzzy
 msgid "Notes[[Endnotes]]"
 msgstr "Notis[[InsetNote]]"
 #, fuzzy
 msgid "Notes[[Endnotes]]"
 msgstr "Notis[[InsetNote]]"
@@ -12087,19 +12390,19 @@ msgstr ""
 "avsnitt tilpassa lister i brukarhandboka for detaljar."
 
 #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31
 "avsnitt tilpassa lister i brukarhandboka for detaljar."
 
 #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31
-#: lib/layouts/powerdot.layout:285
+#: lib/layouts/powerdot.layout:286
 #, fuzzy
 msgid "Itemize Options"
 msgstr "Punktliste"
 
 #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68
 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113
 #, fuzzy
 msgid "Itemize Options"
 msgstr "Punktliste"
 
 #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68
 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113
-#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350
+#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351
 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112
 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112
-#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349
+#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350
 #, fuzzy
 msgid "Enumerate Options"
 msgstr "Sweave val"
 #, fuzzy
 msgid "Enumerate Options"
 msgstr "Sweave val"
@@ -12133,7 +12436,7 @@ msgstr "Nummerer likningane etter bolk"
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:3 lib/layouts/theorems-chap.module:3
 #: lib/layouts/theorems-named.module:4 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:3
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:3 lib/layouts/theorems-starred.module:3
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:3 lib/layouts/theorems-chap.module:3
 #: lib/layouts/theorems-named.module:4 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:3
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:3 lib/layouts/theorems-starred.module:3
-#: lib/layouts/theorems-std.module:3 src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:45
+#: lib/layouts/theorems-std.module:3 src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:52
 msgid "Maths"
 msgstr "Matte"
 
 msgid "Maths"
 msgstr "Matte"
 
@@ -12145,9 +12448,9 @@ msgstr ""
 "Start på nytt nummer på likningane for kvar bolk og set nummeret på bolken "
 "føre, slik som (2.1)."
 
 "Start på nytt nummer på likningane for kvar bolk og set nummeret på bolken "
 "føre, slik som (2.1)."
 
-#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372
 msgid "Equation"
 msgstr "Likninga"
 
 msgid "Equation"
 msgstr "Likninga"
 
@@ -12166,7 +12469,7 @@ msgid "Curricula Vitae"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/europasscv.layout:85 lib/layouts/europecv.layout:42
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/europasscv.layout:85 lib/layouts/europecv.layout:42
-#: lib/layouts/g-brief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:93
+#: lib/layouts/g-brief.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:97
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:141
 msgid "Name:"
 msgstr "Namn:"
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:141
 msgid "Name:"
 msgstr "Namn:"
@@ -12186,7 +12489,7 @@ msgstr "Siste botntekst:"
 msgid "Mobile:"
 msgstr "&Fil:"
 
 msgid "Mobile:"
 msgstr "&Fil:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:129 lib/layouts/europecv.layout:115
+#: lib/layouts/europasscv.layout:129 lib/layouts/europecv.layout:117
 #, fuzzy
 msgid "Mobile phone number"
 msgstr "Linjenummerering"
 #, fuzzy
 msgid "Mobile phone number"
 msgstr "Linjenummerering"
@@ -12219,248 +12522,249 @@ msgstr "&Type:"
 msgid "IM Type (e.g., AOL Messenger)"
 msgstr ""
 
 msgid "IM Type (e.g., AOL Messenger)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:199 lib/layouts/europecv.layout:76
+#: lib/layouts/europasscv.layout:199 lib/layouts/europecv.layout:77
 msgid "Birthday"
 msgstr ""
 
 msgid "Birthday"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:202 lib/layouts/europecv.layout:79
+#: lib/layouts/europasscv.layout:202 lib/layouts/europecv.layout:80
 #, fuzzy
 msgid "Date of birth:"
 msgstr "&Datoformat:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Date of birth:"
 msgstr "&Datoformat:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:209 lib/layouts/europecv.layout:66
+#: lib/layouts/europasscv.layout:210 lib/layouts/europecv.layout:66
 #, fuzzy
 msgid "Nationality"
 msgstr "valfritt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Nationality"
 msgstr "valfritt"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:212 lib/layouts/europecv.layout:69
+#: lib/layouts/europasscv.layout:213 lib/layouts/europecv.layout:69
 #, fuzzy
 msgid "Nationality:"
 msgstr "Fasilitet:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Nationality:"
 msgstr "Fasilitet:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:219 lib/layouts/europecv.layout:127
+#: lib/layouts/europasscv.layout:221 lib/layouts/europecv.layout:129
 msgid "Gender"
 msgstr ""
 
 msgid "Gender"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:222 lib/layouts/europecv.layout:130
+#: lib/layouts/europasscv.layout:224 lib/layouts/europecv.layout:132
 #, fuzzy
 msgid "Gender:"
 msgstr "Overskrift:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Gender:"
 msgstr "Overskrift:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:229 lib/layouts/europecv.layout:149
+#: lib/layouts/europasscv.layout:232 lib/layouts/europecv.layout:152
 #, fuzzy
 msgid "BeforePicture"
 msgstr "Kontrollbilete"
 
 #, fuzzy
 msgid "BeforePicture"
 msgstr "Kontrollbilete"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:232 lib/layouts/europecv.layout:152
+#: lib/layouts/europasscv.layout:235 lib/layouts/europecv.layout:155
 msgid "Space before picture:"
 msgstr ""
 
 msgid "Space before picture:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:237 lib/layouts/europecv.layout:157
+#: lib/layouts/europasscv.layout:240 lib/layouts/europecv.layout:160
 #, fuzzy
 msgid "Picture"
 msgstr "Struktur"
 
 #, fuzzy
 msgid "Picture"
 msgstr "Struktur"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:241 lib/layouts/europecv.layout:161
+#: lib/layouts/europasscv.layout:244 lib/layouts/europecv.layout:164
 #, fuzzy
 msgid "Picture:"
 msgstr "Signatur:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Picture:"
 msgstr "Signatur:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:244
+#: lib/layouts/europasscv.layout:247
 msgid "Resize photo to this width"
 msgstr ""
 
 msgid "Resize photo to this width"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:252 lib/layouts/europecv.layout:173
+#: lib/layouts/europasscv.layout:256 lib/layouts/europecv.layout:177
 #, fuzzy
 msgid "AfterPicture"
 msgstr "Struktur"
 
 #, fuzzy
 msgid "AfterPicture"
 msgstr "Struktur"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:255 lib/layouts/europecv.layout:176
+#: lib/layouts/europasscv.layout:259 lib/layouts/europecv.layout:180
 msgid "Space after picture:"
 msgstr ""
 
 msgid "Space after picture:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:268 lib/layouts/europasscv.layout:293
-#: lib/layouts/europasscv.layout:334 lib/layouts/europecv.layout:224
-#: lib/layouts/europecv.layout:290 src/insets/Inset.cpp:119
+#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298
+#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229
+#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119
 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122
 msgid "Vertical Space"
 msgstr "Loddrettavstand"
 
 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122
 msgid "Vertical Space"
 msgstr "Loddrettavstand"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:269 lib/layouts/europasscv.layout:294
-#: lib/layouts/europasscv.layout:335 lib/layouts/europecv.layout:225
-#: lib/layouts/europecv.layout:291
+#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299
+#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230
+#: lib/layouts/europecv.layout:296
 #, fuzzy
 msgid "Additional vertical space"
 msgstr "Valfri loddrettavstand"
 
 #, fuzzy
 msgid "Additional vertical space"
 msgstr "Valfri loddrettavstand"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:287 lib/layouts/europecv.layout:218
-#: lib/layouts/moderncv.layout:478
+#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223
+#: lib/layouts/moderncv.layout:480
 msgid "Item"
 msgstr "Element"
 
 msgid "Item"
 msgstr "Element"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:300 lib/layouts/europasscv.layout:341
+#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346
 msgid "Summary of the item, can also be the time span"
 msgstr ""
 
 msgid "Summary of the item, can also be the time span"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:308 lib/layouts/europecv.layout:240
-#: lib/layouts/moderncv.layout:494
+#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245
+#: lib/layouts/moderncv.layout:496
 msgid "Item:"
 msgstr "Element:"
 
 msgid "Item:"
 msgstr "Element:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:328
+#: lib/layouts/europasscv.layout:333
 #, fuzzy
 msgid "ItemInset"
 msgstr "Punktliste"
 
 #, fuzzy
 msgid "ItemInset"
 msgstr "Punktliste"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:343
+#: lib/layouts/europasscv.layout:348
 msgid "Subitems"
 msgstr ""
 
 msgid "Subitems"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:350
+#: lib/layouts/europasscv.layout:355
 #, fuzzy
 msgid "TitleItem"
 msgstr "Tittelnotismerke"
 
 #, fuzzy
 msgid "TitleItem"
 msgstr "Tittelnotismerke"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:354
+#: lib/layouts/europasscv.layout:359
 #, fuzzy
 msgid "Title item:"
 msgstr "Tittel:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Title item:"
 msgstr "Tittel:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:358
+#: lib/layouts/europasscv.layout:363
 #, fuzzy
 msgid "TitleLevel"
 msgstr "Tittel"
 
 #, fuzzy
 msgid "TitleLevel"
 msgstr "Tittel"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:362
+#: lib/layouts/europasscv.layout:367
 #, fuzzy
 msgid "Title level:"
 msgstr "Tittel:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Title level:"
 msgstr "Tittel:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:366 lib/layouts/europasscv.layout:367
+#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372
 #, fuzzy
 msgid "Text (right side)"
 msgstr "Lag høgrelinje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text (right side)"
 msgstr "Lag høgrelinje"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:371
+#: lib/layouts/europasscv.layout:376
 #, fuzzy
 msgid "BlueItem"
 msgstr "Punkt"
 
 #, fuzzy
 msgid "BlueItem"
 msgstr "Punkt"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:374
+#: lib/layouts/europasscv.layout:379
 #, fuzzy
 msgid "Blue item:"
 msgstr "Punkt:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Blue item:"
 msgstr "Punkt:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:378
+#: lib/layouts/europasscv.layout:383
 #, fuzzy
 msgid "BlueItemInset"
 msgstr "Tilpassa"
 
 #, fuzzy
 msgid "BlueItemInset"
 msgstr "Tilpassa"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:381
+#: lib/layouts/europasscv.layout:386
 msgid "Blue subitems"
 msgstr ""
 
 msgid "Blue subitems"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:388
+#: lib/layouts/europasscv.layout:393
 #, fuzzy
 msgid "BigItem"
 msgstr "Element"
 
 #, fuzzy
 msgid "BigItem"
 msgstr "Element"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:391
+#: lib/layouts/europasscv.layout:396
 #, fuzzy
 msgid "Big Item:"
 msgstr "Listepunkt:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Big Item:"
 msgstr "Listepunkt:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:395
+#: lib/layouts/europasscv.layout:400
 #, fuzzy
 msgid "EcvItemize"
 msgstr "Punktliste"
 
 #, fuzzy
 msgid "EcvItemize"
 msgstr "Punktliste"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:432 lib/layouts/europecv.layout:284
+#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289
 msgid "MotherTongue"
 msgstr "Morsmål"
 
 msgid "MotherTongue"
 msgstr "Morsmål"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europecv.layout:298
+#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303
 msgid "Mother Tongue:"
 msgstr "Morsmål:"
 
 msgid "Mother Tongue:"
 msgstr "Morsmål:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:453 lib/layouts/europecv.layout:310
+#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315
 msgid "LangHeader"
 msgstr "Språktittel"
 
 msgid "LangHeader"
 msgstr "Språktittel"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314
+#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319
 msgid "Language Header:"
 msgstr "Språk:"
 
 msgid "Language Header:"
 msgstr "Språk:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:474 lib/layouts/europecv.layout:320
+#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325
 msgid "Language:"
 msgstr "Språk:"
 
 msgid "Language:"
 msgstr "Språk:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:324
+#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329
 #, fuzzy
 msgid "Name of the language"
 msgstr "Ikkje oppgitt språk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Name of the language"
 msgstr "Ikkje oppgitt språk"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:486 lib/layouts/europecv.layout:330
+#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335
 #, fuzzy
 msgid "Listening"
 msgstr "Kodeliste"
 
 #, fuzzy
 msgid "Listening"
 msgstr "Kodeliste"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:487 lib/layouts/europecv.layout:331
+#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336
 msgid "Level how good you think you can listen"
 msgstr ""
 
 msgid "Level how good you think you can listen"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:494 lib/layouts/europecv.layout:337
+#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342
 #, fuzzy
 msgid "Reading"
 msgstr "Hovud"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reading"
 msgstr "Hovud"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:495 lib/layouts/europecv.layout:338
+#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343
 msgid "Level how good you think you can read"
 msgstr ""
 
 msgid "Level how good you think you can read"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:502 lib/layouts/europecv.layout:344
+#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349
 #, fuzzy
 msgid "Interaction"
 msgstr "Introduksjon|I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Interaction"
 msgstr "Introduksjon|I"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:503 lib/layouts/europecv.layout:345
+#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350
 msgid "Level how good you think you can conversate"
 msgstr ""
 
 msgid "Level how good you think you can conversate"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:510 lib/layouts/europecv.layout:351
+#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356
 #, fuzzy
 msgid "Production"
 msgstr "Introduksjon|I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Production"
 msgstr "Introduksjon|I"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:511 lib/layouts/europecv.layout:352
+#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357
 msgid "Level how good you think you can freely talk"
 msgstr ""
 
 msgid "Level how good you think you can freely talk"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:519 lib/layouts/europecv.layout:360
+#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365
 msgid "LastLanguage"
 msgstr "SisteSpråk"
 
 msgid "LastLanguage"
 msgstr "SisteSpråk"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:522 lib/layouts/europecv.layout:363
+#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368
 msgid "Last Language:"
 msgstr "Siste Språk:"
 
 msgid "Last Language:"
 msgstr "Siste Språk:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:525 lib/layouts/europecv.layout:366
+#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371
 msgid "LangFooter"
 msgstr "SpråkBotntekst"
 
 msgid "LangFooter"
 msgstr "SpråkBotntekst"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:528 lib/layouts/europecv.layout:369
+#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374
 msgid "Language Footer:"
 msgstr "Språk-botntekst:"
 
 msgid "Language Footer:"
 msgstr "Språk-botntekst:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:531 lib/layouts/europecv.layout:372
+#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377
+#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43
 msgid "End"
 msgstr "Slutt"
 
 msgid "End"
 msgstr "Slutt"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:542 lib/layouts/europecv.layout:383
+#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388
 msgid "End of CV"
 msgstr "Slutt CV"
 
 msgid "End of CV"
 msgstr "Slutt CV"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:552 lib/layouts/europasscv.layout:557
+#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562
 #: lib/layouts/soul.module:51
 #, fuzzy
 msgid "Highlight"
 #: lib/layouts/soul.module:51
 #, fuzzy
 msgid "Highlight"
@@ -12475,64 +12779,64 @@ msgstr ""
 msgid "Footer name:"
 msgstr "Botntekst:"
 
 msgid "Footer name:"
 msgstr "Botntekst:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:203
+#: lib/layouts/europecv.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:203
 #, fuzzy
 msgid "Mobile"
 msgstr "&Fil:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mobile"
 msgstr "&Fil:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:163
+#: lib/layouts/europecv.layout:166
 #, fuzzy
 msgid "Size"
 msgstr "&Storleik:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Size"
 msgstr "&Storleik:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:164
+#: lib/layouts/europecv.layout:167
 msgid "Size the photo is resized to"
 msgstr ""
 
 msgid "Size the photo is resized to"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:181 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
-#: src/insets/InsetRef.cpp:597
+#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135
+#: src/insets/InsetRef.cpp:623
 msgid "Page"
 msgstr "Side"
 
 msgid "Page"
 msgstr "Side"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:198
+#: lib/layouts/europecv.layout:202
 #, fuzzy
 msgid "The title as it appears in the header"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
 #, fuzzy
 msgid "The title as it appears in the header"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:232
+#: lib/layouts/europecv.layout:237
 msgid "Summary of the item, can also be the time"
 msgstr ""
 
 msgid "Summary of the item, can also be the time"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:250
+#: lib/layouts/europecv.layout:255
 msgid "BulletedItem"
 msgstr "Punkt"
 
 msgid "BulletedItem"
 msgstr "Punkt"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:253
+#: lib/layouts/europecv.layout:258
 msgid "Bulleted Item:"
 msgstr "Punkt:"
 
 msgid "Bulleted Item:"
 msgstr "Punkt:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:257
+#: lib/layouts/europecv.layout:262
 msgid "Begin"
 msgstr "Start"
 
 msgid "Begin"
 msgstr "Start"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:269
+#: lib/layouts/europecv.layout:274
 msgid "Begin of CV"
 msgstr "Start CV"
 
 msgid "Begin of CV"
 msgstr "Start CV"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:276
+#: lib/layouts/europecv.layout:281
 msgid "PersonalInfo"
 msgstr "Personleginfo"
 
 msgid "PersonalInfo"
 msgstr "Personleginfo"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:281
+#: lib/layouts/europecv.layout:286
 msgid "Personal Info"
 msgstr "Personleg info"
 
 msgid "Personal Info"
 msgstr "Personleg info"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:390
+#: lib/layouts/europecv.layout:395
 #, fuzzy
 msgid "VerticalSpace"
 msgstr "Loddrettavstand"
 
 #, fuzzy
 msgid "VerticalSpace"
 msgstr "Loddrettavstand"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:395
+#: lib/layouts/europecv.layout:400
 #, fuzzy
 msgid "Vertical space"
 msgstr "Loddrettavstand"
 #, fuzzy
 msgid "Vertical space"
 msgstr "Loddrettavstand"
@@ -12668,9 +12972,9 @@ msgstr "Åtvaring!"
 msgid "Fixme Error"
 msgstr "Feil på filnamn"
 
 msgid "Fixme Error"
 msgstr "Feil på filnamn"
 
-#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2849 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2923
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4824
+#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941
 msgid "Error"
 msgstr "Feil"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Feil"
 
@@ -12861,100 +13165,100 @@ msgstr "lysarktopp"
 msgid "Foilhead"
 msgstr "lysarktopp"
 
 msgid "Foilhead"
 msgstr "lysarktopp"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:65
+#: lib/layouts/foils.layout:66
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr "kortLysarkTopp"
 
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr "kortLysarkTopp"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:71
+#: lib/layouts/foils.layout:72
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr "VriddLysarkTopp"
 
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr "VriddLysarkTopp"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:77
+#: lib/layouts/foils.layout:78
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr "KortVriddLysarkTopp"
 
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr "KortVriddLysarkTopp"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:86
+#: lib/layouts/foils.layout:87
 msgid "TickList"
 msgstr "TjukkkListe"
 
 msgid "TickList"
 msgstr "TjukkkListe"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:102
+#: lib/layouts/foils.layout:103
 msgid "_/"
 msgstr "_/"
 
 msgid "_/"
 msgstr "_/"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:116
+#: lib/layouts/foils.layout:117
 msgid "CrossList"
 msgstr "KryssListe"
 
 msgid "CrossList"
 msgstr "KryssListe"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:132
+#: lib/layouts/foils.layout:133
 msgid "><"
 msgstr "><"
 
 msgid "><"
 msgstr "><"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:189
+#: lib/layouts/foils.layout:190
 msgid "My Logo"
 msgstr "Min logo"
 
 msgid "My Logo"
 msgstr "Min logo"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:198
+#: lib/layouts/foils.layout:199
 msgid "My Logo:"
 msgstr "Min logo:"
 
 msgid "My Logo:"
 msgstr "Min logo:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:207
+#: lib/layouts/foils.layout:208
 msgid "Restriction"
 msgstr "Avgrensing"
 
 msgid "Restriction"
 msgstr "Avgrensing"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:211
+#: lib/layouts/foils.layout:212
 msgid "Restriction:"
 msgstr "Avgrensing:"
 
 msgid "Restriction:"
 msgstr "Avgrensing:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44
 #: lib/layouts/llncs.layout:452
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Teorem #."
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:452
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Teorem #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59
+#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59
 #: lib/layouts/llncs.layout:391
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Lemma #."
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:391
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Lemma #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69
 #: lib/layouts/llncs.layout:356
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Korollar #."
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:356
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Korollar #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425
+#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Framlegg #."
 
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Framlegg #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89
+#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89
 #: lib/layouts/llncs.layout:370
 msgid "Definition #."
 msgstr "Definisjon #."
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:370
 msgid "Definition #."
 msgstr "Definisjon #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26
+#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29
 msgid "Theorem*"
 msgstr "Teorem*"
 
 msgid "Theorem*"
 msgstr "Teorem*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94
+#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103
 msgid "Lemma*"
 msgstr "Lemma*"
 
 msgid "Lemma*"
 msgstr "Lemma*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75
+#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81
 msgid "Corollary*"
 msgstr "Korollar*"
 
 msgid "Corollary*"
 msgstr "Korollar*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113
+#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125
 msgid "Proposition*"
 msgstr "Framlegg*"
 
 msgid "Proposition*"
 msgstr "Framlegg*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116
+#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128
 msgid "Proposition."
 msgstr "Framlegg."
 
 msgid "Proposition."
 msgstr "Framlegg."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170
+#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191
 msgid "Definition*"
 msgstr "Definisjon*"
 
 msgid "Definition*"
 msgstr "Definisjon*"
 
@@ -12997,122 +13301,122 @@ msgstr ""
 msgid "Letter:"
 msgstr "Brev:"
 
 msgid "Letter:"
 msgstr "Brev:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:67
+#: lib/layouts/g-brief.layout:71
 msgid "Street"
 msgstr "Gate"
 
 msgid "Street"
 msgstr "Gate"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:70
+#: lib/layouts/g-brief.layout:74
 msgid "Street:"
 msgstr "Gate:"
 
 msgid "Street:"
 msgstr "Gate:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:74
+#: lib/layouts/g-brief.layout:78
 msgid "Addition"
 msgstr "Vedlegg"
 
 msgid "Addition"
 msgstr "Vedlegg"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:77
+#: lib/layouts/g-brief.layout:81
 msgid "Addition:"
 msgstr "Vedlegg:"
 
 msgid "Addition:"
 msgstr "Vedlegg:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:84
+#: lib/layouts/g-brief.layout:88
 msgid "Town:"
 msgstr "Stad:"
 
 msgid "Town:"
 msgstr "Stad:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:91
+#: lib/layouts/g-brief.layout:95
 msgid "State:"
 msgstr "Stat:"
 
 msgid "State:"
 msgstr "Stat:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:731
+#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:735
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr "Returadresse"
 
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr "Returadresse"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:743
+#: lib/layouts/g-brief.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:747
 msgid "ReturnAddress:"
 msgstr "Returadresse:"
 
 msgid "ReturnAddress:"
 msgstr "Returadresse:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:809
-#: lib/layouts/lettre.layout:532
+#: lib/layouts/g-brief.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:813
+#: lib/layouts/lettre.layout:533
 msgid "MyRef:"
 msgstr "MinRef:"
 
 msgid "MyRef:"
 msgstr "MinRef:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:830
-#: lib/layouts/lettre.layout:512
+#: lib/layouts/g-brief.layout:116 lib/layouts/g-brief2.layout:834
+#: lib/layouts/lettre.layout:513
 msgid "YourRef:"
 msgstr "DinRef:"
 
 msgid "YourRef:"
 msgstr "DinRef:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:119 lib/layouts/g-brief2.layout:851
+#: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/g-brief2.layout:855
 msgid "YourMail:"
 msgstr "DinAdresse:"
 
 msgid "YourMail:"
 msgstr "DinAdresse:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:130
+#: lib/layouts/g-brief.layout:134
 msgid "Telefax"
 msgstr "Telefax"
 
 msgid "Telefax"
 msgstr "Telefax"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:133
+#: lib/layouts/g-brief.layout:137
 msgid "Telefax:"
 msgstr "Telefax:"
 
 msgid "Telefax:"
 msgstr "Telefax:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:137
+#: lib/layouts/g-brief.layout:141
 msgid "Telex"
 msgstr "Telex"
 
 msgid "Telex"
 msgstr "Telex"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:140
+#: lib/layouts/g-brief.layout:144
 msgid "Telex:"
 msgstr "Telex:"
 
 msgid "Telex:"
 msgstr "Telex:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:144
+#: lib/layouts/g-brief.layout:148
 msgid "EMail"
 msgstr "Epost"
 
 msgid "EMail"
 msgstr "Epost"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:147
+#: lib/layouts/g-brief.layout:151
 msgid "EMail:"
 msgstr "Epost:"
 
 msgid "EMail:"
 msgstr "Epost:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:151
+#: lib/layouts/g-brief.layout:155
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief.layout:158
 msgid "HTTP:"
 msgstr "HTTP:"
 
 msgid "HTTP:"
 msgstr "HTTP:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
+#: lib/layouts/g-brief.layout:162 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
+#: lib/layouts/g-brief.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:165
+#: lib/layouts/g-brief.layout:169
 msgid "BankCode"
 msgstr "Bank"
 
 msgid "BankCode"
 msgstr "Bank"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:168
+#: lib/layouts/g-brief.layout:172
 msgid "BankCode:"
 msgstr "Bank:"
 
 msgid "BankCode:"
 msgstr "Bank:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:172
+#: lib/layouts/g-brief.layout:176
 msgid "BankAccount"
 msgstr "Bankkonto"
 
 msgid "BankAccount"
 msgstr "Bankkonto"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:175
+#: lib/layouts/g-brief.layout:179
 msgid "BankAccount:"
 msgstr "Bankkonto:"
 
 msgid "BankAccount:"
 msgstr "Bankkonto:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:179 lib/layouts/g-brief2.layout:42
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:753
+#: lib/layouts/g-brief.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:42
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:757
 msgid "PostalComment"
 msgstr "Post-kommentar  "
 
 msgid "PostalComment"
 msgstr "Post-kommentar  "
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:182 lib/layouts/g-brief2.layout:765
+#: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:769
 msgid "PostalComment:"
 msgstr "Post-kommentar :"
 
 msgid "PostalComment:"
 msgstr "Post-kommentar :"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/g-brief2.layout:894
+#: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:898
 msgid "Reference:"
 msgstr "Referansen:"
 
 msgid "Reference:"
 msgstr "Referansen:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:224 lib/layouts/g-brief2.layout:987
+#: lib/layouts/g-brief.layout:228 lib/layouts/g-brief2.layout:991
 msgid "Encl.:"
 msgstr "Vedlgg.:"
 
 msgid "Encl.:"
 msgstr "Vedlgg.:"
 
@@ -13120,251 +13424,251 @@ msgstr "Vedlgg.:"
 msgid "G-Brief (V. 2)"
 msgstr ""
 
 msgid "G-Brief (V. 2)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:103
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:107
 msgid "NameRowA"
 msgstr "NamnradA"
 
 msgid "NameRowA"
 msgstr "NamnradA"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:115
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:119
 msgid "NameRowA:"
 msgstr "NamnradA:"
 
 msgid "NameRowA:"
 msgstr "NamnradA:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:124
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:128
 msgid "NameRowB"
 msgstr "NamnradB"
 
 msgid "NameRowB"
 msgstr "NamnradB"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:139
 msgid "NameRowB:"
 msgstr "NamnradB:"
 
 msgid "NameRowB:"
 msgstr "NamnradB:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:144
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:148
 msgid "NameRowC"
 msgstr "NamnradC"
 
 msgid "NameRowC"
 msgstr "NamnradC"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:155
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:159
 msgid "NameRowC:"
 msgstr "NamnradC:"
 
 msgid "NameRowC:"
 msgstr "NamnradC:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:168
 msgid "NameRowD"
 msgstr "NamnradD"
 
 msgid "NameRowD"
 msgstr "NamnradD"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:175
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:179
 msgid "NameRowD:"
 msgstr "NamnradD:"
 
 msgid "NameRowD:"
 msgstr "NamnradD:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:184
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:188
 msgid "NameRowE"
 msgstr "NamnradE"
 
 msgid "NameRowE"
 msgstr "NamnradE"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:195
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:199
 msgid "NameRowE:"
 msgstr "NamnradE:"
 
 msgid "NameRowE:"
 msgstr "NamnradE:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:204
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:208
 msgid "NameRowF"
 msgstr "NamnradF"
 
 msgid "NameRowF"
 msgstr "NamnradF"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:215
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:219
 msgid "NameRowF:"
 msgstr "NamnradF:"
 
 msgid "NameRowF:"
 msgstr "NamnradF:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:224
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:228
 msgid "NameRowG"
 msgstr "NamnradG"
 
 msgid "NameRowG"
 msgstr "NamnradG"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:235
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:239
 msgid "NameRowG:"
 msgstr "NamnradG:"
 
 msgid "NameRowG:"
 msgstr "NamnradG:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:245
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:249
 msgid "AddressRowA"
 msgstr "AdresseradA"
 
 msgid "AddressRowA"
 msgstr "AdresseradA"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:257
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:261
 msgid "AddressRowA:"
 msgstr "AdresseradA:"
 
 msgid "AddressRowA:"
 msgstr "AdresseradA:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:266
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:270
 msgid "AddressRowB"
 msgstr "AdresseradB"
 
 msgid "AddressRowB"
 msgstr "AdresseradB"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:277
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:281
 msgid "AddressRowB:"
 msgstr "AdresseradB:"
 
 msgid "AddressRowB:"
 msgstr "AdresseradB:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:286
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:290
 msgid "AddressRowC"
 msgstr "AdresseradC"
 
 msgid "AddressRowC"
 msgstr "AdresseradC"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:297
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:301
 msgid "AddressRowC:"
 msgstr "AdresseradC:"
 
 msgid "AddressRowC:"
 msgstr "AdresseradC:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:306
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:310
 msgid "AddressRowD"
 msgstr "AdressefotD"
 
 msgid "AddressRowD"
 msgstr "AdressefotD"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:317
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:321
 msgid "AddressRowD:"
 msgstr "AdressefotD:"
 
 msgid "AddressRowD:"
 msgstr "AdressefotD:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:326
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:330
 msgid "AddressRowE"
 msgstr "AdresseradE"
 
 msgid "AddressRowE"
 msgstr "AdresseradE"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:337
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:341
 msgid "AddressRowE:"
 msgstr "AdresseradE:"
 
 msgid "AddressRowE:"
 msgstr "AdresseradE:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:346
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:350
 msgid "AddressRowF"
 msgstr "AdresseradF"
 
 msgid "AddressRowF"
 msgstr "AdresseradF"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:361
 msgid "AddressRowF:"
 msgstr "AdresseradF:"
 
 msgid "AddressRowF:"
 msgstr "AdresseradF:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:370
 msgid "TelephoneRowA"
 msgstr "TelefonradA"
 
 msgid "TelephoneRowA"
 msgstr "TelefonradA"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:378
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:382
 msgid "TelephoneRowA:"
 msgstr "TelefonradA:"
 
 msgid "TelephoneRowA:"
 msgstr "TelefonradA:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:387
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:391
 msgid "TelephoneRowB"
 msgstr "TelefonradB"
 
 msgid "TelephoneRowB"
 msgstr "TelefonradB"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:398
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:402
 msgid "TelephoneRowB:"
 msgstr "TelefonradB:"
 
 msgid "TelephoneRowB:"
 msgstr "TelefonradB:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:407
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:411
 msgid "TelephoneRowC"
 msgstr "TelefonradC"
 
 msgid "TelephoneRowC"
 msgstr "TelefonradC"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:418
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:422
 msgid "TelephoneRowC:"
 msgstr "TelefonradC:"
 
 msgid "TelephoneRowC:"
 msgstr "TelefonradC:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:427
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:431
 msgid "TelephoneRowD"
 msgstr "TelefonradD"
 
 msgid "TelephoneRowD"
 msgstr "TelefonradD"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:438
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:442
 msgid "TelephoneRowD:"
 msgstr "TelefonradD:"
 
 msgid "TelephoneRowD:"
 msgstr "TelefonradD:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:447
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:451
 msgid "TelephoneRowE"
 msgstr "TelefonradE"
 
 msgid "TelephoneRowE"
 msgstr "TelefonradE"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:458
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:462
 msgid "TelephoneRowE:"
 msgstr "TelefonradE:"
 
 msgid "TelephoneRowE:"
 msgstr "TelefonradE:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:467
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:471
 msgid "TelephoneRowF"
 msgstr "TelefonradF"
 
 msgid "TelephoneRowF"
 msgstr "TelefonradF"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:478
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:482
 msgid "TelephoneRowF:"
 msgstr "TelefonradF:"
 
 msgid "TelephoneRowF:"
 msgstr "TelefonradF:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:487
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:491
 msgid "InternetRowA"
 msgstr "InternetradA"
 
 msgid "InternetRowA"
 msgstr "InternetradA"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:499
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:503
 msgid "InternetRowA:"
 msgstr "InternetradA:"
 
 msgid "InternetRowA:"
 msgstr "InternetradA:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:508
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:512
 msgid "InternetRowB"
 msgstr "InternetradB"
 
 msgid "InternetRowB"
 msgstr "InternetradB"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:523
 msgid "InternetRowB:"
 msgstr "InternetradB:"
 
 msgid "InternetRowB:"
 msgstr "InternetradB:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:528
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:532
 msgid "InternetRowC"
 msgstr "InternetradC"
 
 msgid "InternetRowC"
 msgstr "InternetradC"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:539
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:543
 msgid "InternetRowC:"
 msgstr "InternetradC:"
 
 msgid "InternetRowC:"
 msgstr "InternetradC:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:552
 msgid "InternetRowD"
 msgstr "InternetradD"
 
 msgid "InternetRowD"
 msgstr "InternetradD"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:559
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:563
 msgid "InternetRowD:"
 msgstr "InternetradD:"
 
 msgid "InternetRowD:"
 msgstr "InternetradD:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:572
 msgid "InternetRowE"
 msgstr "InternetradE"
 
 msgid "InternetRowE"
 msgstr "InternetradE"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:579
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:583
 msgid "InternetRowE:"
 msgstr "InternetradE:"
 
 msgid "InternetRowE:"
 msgstr "InternetradE:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:588
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:592
 msgid "InternetRowF"
 msgstr "InternetradF"
 
 msgid "InternetRowF"
 msgstr "InternetradF"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:599
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:603
 msgid "InternetRowF:"
 msgstr "InternetradF:"
 
 msgid "InternetRowF:"
 msgstr "InternetradF:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:608
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:612
 msgid "BankRowA"
 msgstr "BankradA"
 
 msgid "BankRowA"
 msgstr "BankradA"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:620
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:624
 msgid "BankRowA:"
 msgstr "BankradA:"
 
 msgid "BankRowA:"
 msgstr "BankradA:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:629
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:633
 msgid "BankRowB"
 msgstr "BankradB"
 
 msgid "BankRowB"
 msgstr "BankradB"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:640
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:644
 msgid "BankRowB:"
 msgstr "BankradB:"
 
 msgid "BankRowB:"
 msgstr "BankradB:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:649
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:653
 msgid "BankRowC"
 msgstr "BankradC"
 
 msgid "BankRowC"
 msgstr "BankradC"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:660
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:664
 msgid "BankRowC:"
 msgstr "BankradC:"
 
 msgid "BankRowC:"
 msgstr "BankradC:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:669
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:673
 msgid "BankRowD"
 msgstr "BankradD"
 
 msgid "BankRowD"
 msgstr "BankradD"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:680
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:684
 msgid "BankRowD:"
 msgstr "BankradD:"
 
 msgid "BankRowD:"
 msgstr "BankradD:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:689
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:693
 msgid "BankRowE"
 msgstr "BankradE"
 
 msgid "BankRowE"
 msgstr "BankradE"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:700
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:704
 msgid "BankRowE:"
 msgstr "BankradE:"
 
 msgid "BankRowE:"
 msgstr "BankradE:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:709
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:713
 msgid "BankRowF"
 msgstr "BankradF"
 
 msgid "BankRowF"
 msgstr "BankradF"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:720
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:724
 msgid "BankRowF:"
 msgstr "BankradF:"
 
 msgid "BankRowF:"
 msgstr "BankradF:"
 
@@ -13488,8 +13792,8 @@ msgstr "Merknader"
 msgid "Remarks #."
 msgstr "Merknader #."
 
 msgid "Remarks #."
 msgstr "Merknader #."
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:406
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:412
+#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:418
 msgid "Proof:"
 msgstr "Prov:"
 
 msgid "Proof:"
 msgstr "Prov:"
 
@@ -13550,8 +13854,8 @@ msgstr "KROSSKLIPP MED:"
 msgid "FADE OUT"
 msgstr "LYS UT"
 
 msgid "FADE OUT"
 msgstr "LYS UT"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102
+#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:90
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:103
 msgid "General"
 msgstr "Generelt"
 
 msgid "General"
 msgstr "Generelt"
 
@@ -13571,8 +13875,8 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/hpstatement.module:8
 msgid ""
 "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and "
 #: lib/layouts/hpstatement.module:8
 msgid ""
 "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and "
-"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx "
-"in LyX's examples folder."
+"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > "
+"Hazard and Precautionary Statements."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/hpstatement.module:12 lib/layouts/hpstatement.module:17
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/hpstatement.module:12 lib/layouts/hpstatement.module:17
@@ -13617,122 +13921,122 @@ msgstr "Slagord"
 msgid "History"
 msgstr "Historie"
 
 msgid "History"
 msgstr "Historie"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:277
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:279
 msgid "Classification Codes"
 msgstr "Kodar for klassifikasjon"
 
 msgid "Classification Codes"
 msgstr "Kodar for klassifikasjon"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpd.layout:290
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:286 lib/layouts/ijmpd.layout:292
 msgid "TableCaption"
 msgstr "TabellTekst"
 
 msgid "TableCaption"
 msgstr "TabellTekst"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:288 lib/layouts/ijmpd.layout:294
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:296
 msgid "Table caption"
 msgstr "Tabell tekst"
 
 msgid "Table caption"
 msgstr "Tabell tekst"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:304 lib/layouts/ijmpd.layout:310
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:306 lib/layouts/ijmpd.layout:312
 msgid "Refcite"
 msgstr "Refcite"
 
 msgid "Refcite"
 msgstr "Refcite"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:308 lib/layouts/ijmpd.layout:314
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:310 lib/layouts/ijmpd.layout:316
 msgid "Cite reference"
 msgstr "Litteratur referanse"
 
 msgid "Cite reference"
 msgstr "Litteratur referanse"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:322 lib/layouts/ijmpd.layout:328
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:324 lib/layouts/ijmpd.layout:330
 msgid "ItemList"
 msgstr "Punktliste"
 
 msgid "ItemList"
 msgstr "Punktliste"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:356 lib/layouts/ijmpd.layout:362
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:358 lib/layouts/ijmpd.layout:364
 msgid "RomanList"
 msgstr "Romanskliste"
 
 msgid "RomanList"
 msgstr "Romanskliste"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:362 lib/layouts/ijmpd.layout:368
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:364 lib/layouts/ijmpd.layout:370
 #, fuzzy
 msgid "Numbering Scheme"
 msgstr "&Nummerering"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbering Scheme"
 msgstr "&Nummerering"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:363 lib/layouts/ijmpd.layout:369
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:365 lib/layouts/ijmpd.layout:371
 msgid ""
 "Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered "
 "items"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered "
 "items"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:441 lib/layouts/ijmpd.layout:459
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92
 msgid "Corollary \\thecorollary."
 msgstr "Korollar \\thecorollary"
 
 msgid "Corollary \\thecorollary."
 msgstr "Korollar \\thecorollary"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:467
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114
 msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr "Lemma \\thelemma"
 
 msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr "Lemma \\thelemma"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:475
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136
 msgid "Proposition \\theproposition."
 msgstr "Framlegg \\theproposition"
 
 msgid "Proposition \\theproposition."
 msgstr "Framlegg \\theproposition"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:452 lib/layouts/ijmpd.layout:479
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:482 lib/layouts/llncs.layout:428
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428
 #: lib/layouts/svmono.layout:69
 #: lib/layouts/svmono.layout:69
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478
 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37
 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502
 msgid "Question"
 msgstr "Spørsmål"
 
 msgid "Question"
 msgstr "Spørsmål"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:453 lib/layouts/ijmpd.layout:483
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496
 msgid "Question \\thequestion."
 msgstr "Spørsmål \\thequestion."
 
 msgid "Question \\thequestion."
 msgstr "Spørsmål \\thequestion."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:495
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350
 msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr "Påstand \\theclaim"
 
 msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr "Påstand \\theclaim"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:477 lib/layouts/ijmpd.layout:506
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180
 msgid "Conjecture \\theconjecture."
 msgstr "Konjektur \\theconjecture"
 
 msgid "Conjecture \\theconjecture."
 msgstr "Konjektur \\theconjecture"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:487 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154
 msgid "Prop"
 msgstr "Framlegg"
 
 msgid "Prop"
 msgstr "Framlegg"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:507 lib/layouts/ijmpd.layout:531
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr "Appendix \\Alph{appendix}."
 
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr "Appendix \\Alph{appendix}."
 
@@ -13740,11 +14044,11 @@ msgstr "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgid "Int. Journal of Modern Physics D"
 msgstr ""
 
 msgid "Int. Journal of Modern Physics D"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/ijmpd.layout:234
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:232 lib/layouts/ijmpd.layout:236
 msgid "Comby"
 msgstr "Kombinasjon"
 
 msgid "Comby"
 msgstr "Kombinasjon"
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:513 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152
 #, fuzzy
 msgid "Prop(osition)"
 msgstr "Framlegg"
 #, fuzzy
 msgid "Prop(osition)"
 msgstr "Framlegg"
@@ -13814,8 +14118,8 @@ msgstr "Prelim"
 msgid "Rapid"
 msgstr "Rapid"
 
 msgid "Rapid"
 msgstr "Rapid"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:260
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300
+#: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303
 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74
 msgid "PACS"
 msgstr "PACS"
 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74
 msgid "PACS"
 msgstr "PACS"
@@ -13882,107 +14186,107 @@ msgstr "utval"
 msgid "\\thesection"
 msgstr "utval"
 
 msgid "\\thesection"
 msgstr "utval"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30
+#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31
 #, fuzzy
 msgid "\\thesubsection."
 msgstr "\\Alph{subsection}."
 
 #, fuzzy
 msgid "\\thesubsection."
 msgstr "\\Alph{subsection}."
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:62
+#: lib/layouts/iucr.layout:64
 #, fuzzy
 msgid "\\thesubsubsection."
 msgstr "\\alph{subsubsection}."
 
 #, fuzzy
 msgid "\\thesubsubsection."
 msgstr "\\alph{subsubsection}."
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:111
+#: lib/layouts/iucr.layout:114
 #, fuzzy
 msgid "Main Author"
 msgstr "Laupeforfattar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Main Author"
 msgstr "Laupeforfattar"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162
-#: lib/layouts/iucr.layout:196
+#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165
+#: lib/layouts/iucr.layout:199
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation Key"
 msgstr "Tilknyting"
 
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation Key"
 msgstr "Tilknyting"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:120
+#: lib/layouts/iucr.layout:123
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation key of the author"
 msgstr "Namnet på standard skrivaren"
 
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation key of the author"
 msgstr "Namnet på standard skrivaren"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126
-#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168
+#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129
+#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171
 #, fuzzy
 msgid "Forename"
 msgstr "Fnamn"
 
 #, fuzzy
 msgid "Forename"
 msgstr "Fnamn"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:156
+#: lib/layouts/iucr.layout:159
 #, fuzzy
 msgid "Co Author"
 msgstr "Brevbytande forfattar:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Co Author"
 msgstr "Brevbytande forfattar:"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:159
+#: lib/layouts/iucr.layout:162
 #, fuzzy
 msgid "Co-author"
 msgstr "KapForfattar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Co-author"
 msgstr "KapForfattar"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:163
+#: lib/layouts/iucr.layout:166
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation key of the co-author"
 msgstr "Namnet på standard skrivaren"
 
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation key of the co-author"
 msgstr "Namnet på standard skrivaren"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:172
+#: lib/layouts/iucr.layout:175
 #, fuzzy
 msgid "Short Author"
 msgstr "Snøggtastar|S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short Author"
 msgstr "Snøggtastar|S"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:175
+#: lib/layouts/iucr.layout:178
 #, fuzzy
 msgid "Short author:"
 msgstr "Snøggtastar|S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short author:"
 msgstr "Snøggtastar|S"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:197
+#: lib/layouts/iucr.layout:200
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation key"
 msgstr "Tilknyting"
 
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation key"
 msgstr "Tilknyting"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:212
+#: lib/layouts/iucr.layout:215
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:"
 msgstr "&Nøkkelord:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:"
 msgstr "&Nøkkelord:"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:219
+#: lib/layouts/iucr.layout:222
 msgid "Vita"
 msgstr ""
 
 msgid "Vita"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:222
+#: lib/layouts/iucr.layout:225
 msgid "Vita:"
 msgstr ""
 
 msgid "Vita:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:225
+#: lib/layouts/iucr.layout:228
 #, fuzzy
 msgid "PDB reference"
 msgstr "LyX-Val"
 
 #, fuzzy
 msgid "PDB reference"
 msgstr "LyX-Val"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:228
+#: lib/layouts/iucr.layout:231
 #, fuzzy
 msgid "PDB reference:"
 msgstr "LyX-Val"
 
 #, fuzzy
 msgid "PDB reference:"
 msgstr "LyX-Val"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:231
+#: lib/layouts/iucr.layout:234
 #, fuzzy
 msgid "Optional name"
 msgstr "figur/tabell tekstramme"
 
 #, fuzzy
 msgid "Optional name"
 msgstr "figur/tabell tekstramme"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:235
+#: lib/layouts/iucr.layout:238
 #, fuzzy
 msgid "NDB reference"
 msgstr "<referanse>"
 
 #, fuzzy
 msgid "NDB reference"
 msgstr "<referanse>"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:238
+#: lib/layouts/iucr.layout:241
 #, fuzzy
 msgid "NDB reference:"
 msgstr "Referansen:"
 
 #, fuzzy
 msgid "NDB reference:"
 msgstr "Referansen:"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244
+#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247
 msgid "Synopsis"
 msgstr ""
 
 msgid "Synopsis"
 msgstr ""
 
@@ -14008,19 +14312,19 @@ msgstr "Tilknytingsmerke"
 msgid "A prefix like 'Also at '"
 msgstr ""
 
 msgid "A prefix like 'Also at '"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/jasatex.layout:263 lib/layouts/revtex4-x.inc:200
+#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203
 msgid "PACS numbers:"
 msgstr "PACS nummer:"
 
 msgid "PACS numbers:"
 msgstr "PACS nummer:"
 
-#: lib/layouts/jasatex.layout:276
+#: lib/layouts/jasatex.layout:277
 msgid "Preprint number"
 msgstr "For-trykk nummer"
 
 msgid "Preprint number"
 msgstr "For-trykk nummer"
 
-#: lib/layouts/jasatex.layout:279
+#: lib/layouts/jasatex.layout:280
 msgid "Preprint number:"
 msgstr "For-trykk nummer:"
 
 msgid "Preprint number:"
 msgstr "For-trykk nummer:"
 
-#: lib/layouts/jasatex.layout:304 lib/layouts/jasatex.layout:308
+#: lib/layouts/jasatex.layout:305 lib/layouts/jasatex.layout:309
 msgid "Online citation"
 msgstr "Nettbasert litteratur referanse"
 
 msgid "Online citation"
 msgstr "Nettbasert litteratur referanse"
 
@@ -14052,101 +14356,101 @@ msgstr "Japansk (CJK)"
 msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2"
 msgstr ""
 
 msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/jss.layout:111
+#: lib/layouts/jss.layout:114
 #, fuzzy
 msgid "Plain Keywords"
 msgstr "Stikkord"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Keywords"
 msgstr "Stikkord"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:114
+#: lib/layouts/jss.layout:117
 #, fuzzy
 msgid "Plain Keywords:"
 msgstr "Nøkkelord:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Keywords:"
 msgstr "Nøkkelord:"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:117
+#: lib/layouts/jss.layout:120
 #, fuzzy
 msgid "Plain Title"
 msgstr "Kort tittel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Title"
 msgstr "Kort tittel"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:120
+#: lib/layouts/jss.layout:123
 #, fuzzy
 msgid "Plain Title:"
 msgstr "Kort tittel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Title:"
 msgstr "Kort tittel"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:126
+#: lib/layouts/jss.layout:129
 #, fuzzy
 msgid "Short Title:"
 msgstr "Kort tittel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short Title:"
 msgstr "Kort tittel"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:129
+#: lib/layouts/jss.layout:132
 #, fuzzy
 msgid "Plain Author"
 msgstr "Laupeforfattar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Author"
 msgstr "Laupeforfattar"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:132
+#: lib/layouts/jss.layout:135
 #, fuzzy
 msgid "Plain Author:"
 msgstr "Laupeforfattar:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Author:"
 msgstr "Laupeforfattar:"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:135
+#: lib/layouts/jss.layout:138
 #, fuzzy
 msgid "Pkg"
 msgstr "Pakke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Pkg"
 msgstr "Pakke"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:137
+#: lib/layouts/jss.layout:140
 #, fuzzy
 msgid "pkg"
 msgstr "pakke"
 
 #, fuzzy
 msgid "pkg"
 msgstr "pakke"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:160
+#: lib/layouts/jss.layout:163
 #, fuzzy
 msgid "Proglang"
 msgstr "Program"
 
 #, fuzzy
 msgid "Proglang"
 msgstr "Program"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:162
+#: lib/layouts/jss.layout:165
 msgid "proglang"
 msgstr ""
 
 msgid "proglang"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209
-#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73
+#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212
+#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73
 msgid "Code"
 msgstr "Kode"
 
 msgid "Code"
 msgstr "Kode"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75
+#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75
 msgid "code"
 msgstr "kode"
 
 msgid "code"
 msgstr "kode"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200
+#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203
 #, fuzzy
 msgid "Code Chunk"
 msgstr "Blokk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Code Chunk"
 msgstr "Blokk"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240
+#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243
 #, fuzzy
 msgid "Code Input"
 msgstr "Tekstfil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Code Input"
 msgstr "Tekstfil"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246
+#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249
 #, fuzzy
 msgid "Code Output"
 msgstr "Eksportvegar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Code Output"
 msgstr "Eksportvegar"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0
+#: lib/layouts/kluwer.layout:3
 msgid "Kluwer"
 msgstr ""
 
 msgid "Kluwer"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:223
+#: lib/layouts/kluwer.layout:224
 msgid "AddressForOffprints"
 msgstr "AdresseForEkstraKopiar"
 
 msgid "AddressForOffprints"
 msgstr "AdresseForEkstraKopiar"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:231
+#: lib/layouts/kluwer.layout:232
 msgid "Address for Offprints:"
 msgstr "AdresseForEkstraKopiar:"
 
 msgid "Address for Offprints:"
 msgstr "AdresseForEkstraKopiar:"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:244
+#: lib/layouts/kluwer.layout:245
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "Laupetittel"
 
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "Laupetittel"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:691 lib/examples/Articles:0
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
@@ -14225,12 +14529,12 @@ msgstr ""
 msgid "French Letter (lettre)"
 msgstr ""
 
 msgid "French Letter (lettre)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:46 lib/layouts/lettre.layout:350
+#: lib/layouts/lettre.layout:46 lib/layouts/lettre.layout:351
 msgid "NoTelephone"
 msgstr "UtanTelefon"
 
 msgid "NoTelephone"
 msgstr "UtanTelefon"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:415
-#: lib/layouts/lettre.layout:423
+#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:416
+#: lib/layouts/lettre.layout:424
 msgid "NoFax"
 msgstr "IngenFaks"
 
 msgid "NoFax"
 msgstr "IngenFaks"
 
@@ -14239,28 +14543,28 @@ msgstr "IngenFaks"
 msgid "NoPlace"
 msgstr "IngenStad"
 
 msgid "NoPlace"
 msgstr "IngenStad"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:60 lib/layouts/lettre.layout:262
-#: lib/layouts/lettre.layout:270
+#: lib/layouts/lettre.layout:60 lib/layouts/lettre.layout:263
+#: lib/layouts/lettre.layout:271
 msgid "NoDate"
 msgstr "IngenDato"
 
 msgid "NoDate"
 msgstr "IngenDato"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:80 lib/layouts/lettre.layout:720
+#: lib/layouts/lettre.layout:80 lib/layouts/lettre.layout:721
 msgid "Post Scriptum"
 msgstr "Post Scriptum"
 
 msgid "Post Scriptum"
 msgstr "Post Scriptum"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:82 lib/layouts/lettre.layout:584
+#: lib/layouts/lettre.layout:82 lib/layouts/lettre.layout:585
 msgid "EndOfMessage"
 msgstr "SluttenAvMeldinga"
 
 msgid "EndOfMessage"
 msgstr "SluttenAvMeldinga"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:84 lib/layouts/lettre.layout:605
+#: lib/layouts/lettre.layout:84 lib/layouts/lettre.layout:606
 msgid "EndOfFile"
 msgstr "SluttenPåFila"
 
 #: lib/layouts/lettre.layout:171 lib/layouts/lettre.layout:206
 msgid "EndOfFile"
 msgstr "SluttenPåFila"
 
 #: lib/layouts/lettre.layout:171 lib/layouts/lettre.layout:206
-#: lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:263
-#: lib/layouts/lettre.layout:285 lib/layouts/lettre.layout:318
-#: lib/layouts/lettre.layout:351 lib/layouts/lettre.layout:381
-#: lib/layouts/lettre.layout:416 lib/layouts/lettre.layout:447
+#: lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:264
+#: lib/layouts/lettre.layout:286 lib/layouts/lettre.layout:319
+#: lib/layouts/lettre.layout:352 lib/layouts/lettre.layout:382
+#: lib/layouts/lettre.layout:417 lib/layouts/lettre.layout:448
 msgid "Headings"
 msgstr "Hovud"
 
 msgid "Headings"
 msgstr "Hovud"
 
@@ -14268,27 +14572,27 @@ msgstr "Hovud"
 msgid "City:"
 msgstr "By:"
 
 msgid "City:"
 msgstr "By:"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:290
+#: lib/layouts/lettre.layout:291
 msgid "Office:"
 msgstr "Kontor:"
 
 msgid "Office:"
 msgstr "Kontor:"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:323
+#: lib/layouts/lettre.layout:324
 msgid "Tel:"
 msgstr "Tel:"
 
 msgid "Tel:"
 msgstr "Tel:"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:358
+#: lib/layouts/lettre.layout:359
 msgid "NoTel"
 msgstr "IngenTel"
 
 msgid "NoTel"
 msgstr "IngenTel"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:594
+#: lib/layouts/lettre.layout:595
 msgid "EndOfMessage."
 msgstr "SluttenAvMeldinga."
 
 msgid "EndOfMessage."
 msgstr "SluttenAvMeldinga."
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:607
+#: lib/layouts/lettre.layout:608
 msgid "EndOfFile."
 msgstr "SluttenPåFila."
 
 msgid "EndOfFile."
 msgstr "SluttenPåFila."
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:728
+#: lib/layouts/lettre.layout:729
 msgid "P.S.:"
 msgstr "P.S.:"
 
 msgid "P.S.:"
 msgstr "P.S.:"
 
@@ -14297,25 +14601,27 @@ msgstr "P.S.:"
 msgid "LilyPond Music Notation"
 msgstr "LilyPond musikk"
 
 msgid "LilyPond Music Notation"
 msgstr "LilyPond musikk"
 
-#: lib/layouts/lilypond.module:7
+#: lib/layouts/lilypond.module:8
+#, fuzzy
 msgid ""
 "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
 msgid ""
 "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
-"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
+"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > "
+"LilyPond."
 msgstr ""
 "Denne modulen legg til mogelegheita å leggje inn LilyPond i LyX. Det vil bli "
 "handsama saman med dokumentet. Sjå lilypond.lyx eksempelfil."
 
 msgstr ""
 "Denne modulen legg til mogelegheita å leggje inn LilyPond i LyX. Det vil bli "
 "handsama saman med dokumentet. Sjå lilypond.lyx eksempelfil."
 
-#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15
+#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16
 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14
 msgid "LilyPond"
 msgstr "LilyPond"
 
 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14
 msgid "LilyPond"
 msgstr "LilyPond"
 
-#: lib/layouts/lilypond.module:38
+#: lib/layouts/lilypond.module:39
 #, fuzzy
 msgid "LilyPond Options"
 msgstr "LilyPond bok"
 
 #, fuzzy
 msgid "LilyPond Options"
 msgstr "LilyPond bok"
 
-#: lib/layouts/lilypond.module:39
+#: lib/layouts/lilypond.module:40
 msgid ""
 "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available "
 "options)."
 msgid ""
 "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available "
 "options)."
@@ -14327,10 +14633,11 @@ msgid "Linguistics"
 msgstr "Lingvistikk"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:8
 msgstr "Lingvistikk"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:8
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
 msgid ""
 "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
-"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
-"examples."
+"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > "
+"Linguistics."
 msgstr ""
 "Gir eit miljø tilpassa behova til lingvistikarar (nummererte eksempel, "
 "semantisk markering, tablåflytar). sjå linguistics.lyx under eksempel."
 msgstr ""
 "Gir eit miljø tilpassa behova til lingvistikarar (nummererte eksempel, "
 "semantisk markering, tablåflytar). sjå linguistics.lyx under eksempel."
@@ -14352,7 +14659,7 @@ msgstr "\\arabic{enumi}."
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36
 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36
 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48
-#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122
+#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123
 msgid "Subexample"
 msgstr "Underdøme"
 
 msgid "Subexample"
 msgstr "Underdøme"
 
@@ -14399,329 +14706,329 @@ msgstr "Skru av/på nummerering|S"
 msgid "Customize the numeration"
 msgstr "Tilpassing|p"
 
 msgid "Customize the numeration"
 msgstr "Tilpassing|p"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:129
+#: lib/layouts/linguistics.module:130
 #, fuzzy
 msgid "Subexamples options"
 msgstr "Underdøme"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subexamples options"
 msgstr "Underdøme"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:130
+#: lib/layouts/linguistics.module:131
 #, fuzzy
 msgid "Subexamples options|s"
 msgstr "Matte val"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subexamples options|s"
 msgstr "Matte val"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:131
+#: lib/layouts/linguistics.module:132
 #, fuzzy
 msgid "Add subexamples options here"
 msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add subexamples options here"
 msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:142
+#: lib/layouts/linguistics.module:144
 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)"
 msgstr ""
 
 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:144
+#: lib/layouts/linguistics.module:146
 #, fuzzy
 msgid "Gloss"
 msgstr "Glose"
 
 #, fuzzy
 msgid "Gloss"
 msgstr "Glose"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206
+#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208
 #, fuzzy
 msgid "Gloss options"
 msgstr "Val for klassa"
 
 #, fuzzy
 msgid "Gloss options"
 msgstr "Val for klassa"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207
+#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209
 #, fuzzy
 msgid "Gloss Options|s"
 msgstr "Val for klassa"
 
 #, fuzzy
 msgid "Gloss Options|s"
 msgstr "Val for klassa"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:162
+#: lib/layouts/linguistics.module:164
 msgid "Add digloss options here"
 msgstr ""
 
 msgid "Add digloss options here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167
+#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169
 #, fuzzy
 msgid "Interlinear Gloss"
 msgstr "Interlingua"
 
 #, fuzzy
 msgid "Interlinear Gloss"
 msgstr "Interlingua"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:168
+#: lib/layouts/linguistics.module:170
 msgid "Add the inter-linear gloss here"
 msgstr ""
 
 msgid "Add the inter-linear gloss here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232
+#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234
 #, fuzzy
 msgid "Translation"
 msgstr "Oversetter"
 
 #, fuzzy
 msgid "Translation"
 msgstr "Oversetter"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233
+#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235
 #, fuzzy
 msgid "Gloss Translation"
 msgstr "Overgang"
 
 #, fuzzy
 msgid "Gloss Translation"
 msgstr "Overgang"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:178
+#: lib/layouts/linguistics.module:180
 #, fuzzy
 msgid "Add a free translation for the gloss"
 msgstr "Legg til ei ny indeks til lista"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add a free translation for the gloss"
 msgstr "Legg til ei ny indeks til lista"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:188
+#: lib/layouts/linguistics.module:190
 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)"
 msgstr ""
 
 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:190
+#: lib/layouts/linguistics.module:192
 #, fuzzy
 msgid "Tri-Gloss"
 msgstr "Tri-glosse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tri-Gloss"
 msgstr "Tri-glosse"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:208
+#: lib/layouts/linguistics.module:210
 #, fuzzy
 msgid "Add trigloss options here"
 msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add trigloss options here"
 msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:212
+#: lib/layouts/linguistics.module:214
 msgid "Interlinear Gloss (1)"
 msgstr ""
 
 msgid "Interlinear Gloss (1)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:213
+#: lib/layouts/linguistics.module:215
 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1"
 msgstr ""
 
 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224
+#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226
 msgid "Add the first inter-linear gloss line here"
 msgstr ""
 
 msgid "Add the first inter-linear gloss line here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:222
+#: lib/layouts/linguistics.module:224
 msgid "Interlinear Gloss (2)"
 msgstr ""
 
 msgid "Interlinear Gloss (2)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:223
+#: lib/layouts/linguistics.module:225
 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2"
 msgstr ""
 
 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:234
+#: lib/layouts/linguistics.module:236
 #, fuzzy
 msgid "Add a translation for the glosse"
 msgstr "Legg til ei ny indeks til lista"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add a translation for the glosse"
 msgstr "Legg til ei ny indeks til lista"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:243
+#: lib/layouts/linguistics.module:245
 msgid "GroupGlossedWords"
 msgstr ""
 
 msgid "GroupGlossedWords"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:245
+#: lib/layouts/linguistics.module:247
 #, fuzzy
 msgid "Group"
 msgstr "Gru&pper"
 
 #, fuzzy
 msgid "Group"
 msgstr "Gru&pper"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:257
+#: lib/layouts/linguistics.module:259
 #, fuzzy
 msgid "Structure Tree"
 msgstr "Struktur"
 
 #, fuzzy
 msgid "Structure Tree"
 msgstr "Struktur"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:259
+#: lib/layouts/linguistics.module:261
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288
+#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291
 msgid "DRS"
 msgstr ""
 
 msgid "DRS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:289
+#: lib/layouts/linguistics.module:292
 msgid "Discourse Representation Structure|D"
 msgstr ""
 
 msgid "Discourse Representation Structure|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448
+#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451
 #, fuzzy
 msgid "Referents"
 msgstr "Referansar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Referents"
 msgstr "Referansar"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449
+#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452
 #, fuzzy
 msgid "DRS Referents"
 msgstr "Referansar"
 
 #, fuzzy
 msgid "DRS Referents"
 msgstr "Referansar"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450
+#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453
 msgid "Add the DRS referents (universe) here"
 msgstr ""
 
 msgid "Add the DRS referents (universe) here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312
+#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315
 msgid "DRS*"
 msgstr ""
 
 msgid "DRS*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:313
+#: lib/layouts/linguistics.module:316
 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u"
 msgstr ""
 
 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:318
+#: lib/layouts/linguistics.module:321
 msgid "IfThen-DRS"
 msgstr ""
 
 msgid "IfThen-DRS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321
+#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324
 msgid "If-Then DRS"
 msgstr ""
 
 msgid "If-Then DRS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360
-#: lib/layouts/linguistics.module:404
+#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363
+#: lib/layouts/linguistics.module:407
 #, fuzzy
 msgid "Then-Referents"
 msgstr "Referansar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Then-Referents"
 msgstr "Referansar"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335
-#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370
-#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414
+#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338
+#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373
+#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417
 msgid "DRS Then-Referents"
 msgstr ""
 
 msgid "DRS Then-Referents"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362
-#: lib/layouts/linguistics.module:406
+#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365
+#: lib/layouts/linguistics.module:409
 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here"
 msgstr ""
 
 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369
-#: lib/layouts/linguistics.module:413
+#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372
+#: lib/layouts/linguistics.module:416
 #, fuzzy
 msgid "Then-Conditions"
 msgstr "Vilkår"
 
 #, fuzzy
 msgid "Then-Conditions"
 msgstr "Vilkår"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371
-#: lib/layouts/linguistics.module:415
+#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374
+#: lib/layouts/linguistics.module:418
 msgid "Add the DRS then-conditions here"
 msgstr ""
 
 msgid "Add the DRS then-conditions here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:344
+#: lib/layouts/linguistics.module:347
 msgid "Cond-DRS"
 msgstr ""
 
 msgid "Cond-DRS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:346
+#: lib/layouts/linguistics.module:349
 msgid "Cond. DRS"
 msgstr ""
 
 msgid "Cond. DRS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:347
+#: lib/layouts/linguistics.module:350
 #, fuzzy
 msgid "Conditional DRS"
 msgstr "Vilkår"
 
 #, fuzzy
 msgid "Conditional DRS"
 msgstr "Vilkår"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:351
+#: lib/layouts/linguistics.module:354
 #, fuzzy
 msgid "Cond."
 msgstr "Vilkår."
 
 #, fuzzy
 msgid "Cond."
 msgstr "Vilkår."
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:352
+#: lib/layouts/linguistics.module:355
 #, fuzzy
 msgid "DRS Condition"
 msgstr "Vilkår"
 
 #, fuzzy
 msgid "DRS Condition"
 msgstr "Vilkår"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:353
+#: lib/layouts/linguistics.module:356
 #, fuzzy
 msgid "Add the DRS condition here"
 msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add the DRS condition here"
 msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:379
+#: lib/layouts/linguistics.module:382
 msgid "QDRS"
 msgstr ""
 
 msgid "QDRS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:381
+#: lib/layouts/linguistics.module:384
 msgid "Dupl. Cond. DRS"
 msgstr ""
 
 msgid "Dupl. Cond. DRS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:382
+#: lib/layouts/linguistics.module:385
 #, fuzzy
 msgid "Duplex Condition DRS"
 msgstr "Vilkår"
 
 #, fuzzy
 msgid "Duplex Condition DRS"
 msgstr "Vilkår"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:386
+#: lib/layouts/linguistics.module:389
 msgid "Quant."
 msgstr ""
 
 msgid "Quant."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:387
+#: lib/layouts/linguistics.module:390
 msgid "DRS Quantifier"
 msgstr ""
 
 msgid "DRS Quantifier"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:388
+#: lib/layouts/linguistics.module:391
 msgid "Add the DRS duplex quantifier here"
 msgstr ""
 
 msgid "Add the DRS duplex quantifier here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:395
+#: lib/layouts/linguistics.module:398
 msgid "Quant. Var."
 msgstr ""
 
 msgid "Quant. Var."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:396
+#: lib/layouts/linguistics.module:399
 msgid "DRS Quantifier Variable"
 msgstr ""
 
 msgid "DRS Quantifier Variable"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:397
+#: lib/layouts/linguistics.module:400
 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here"
 msgstr ""
 
 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:424
+#: lib/layouts/linguistics.module:427
 msgid "NegDRS"
 msgstr ""
 
 msgid "NegDRS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:426
+#: lib/layouts/linguistics.module:429
 msgid "Neg. DRS"
 msgstr ""
 
 msgid "Neg. DRS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:427
+#: lib/layouts/linguistics.module:430
 msgid "Negated DRS"
 msgstr ""
 
 msgid "Negated DRS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:432
+#: lib/layouts/linguistics.module:435
 msgid "SDRS"
 msgstr ""
 
 msgid "SDRS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:434
+#: lib/layouts/linguistics.module:437
 msgid "Sent. DRS"
 msgstr ""
 
 msgid "Sent. DRS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:435
+#: lib/layouts/linguistics.module:438
 msgid "DRS with Sentence above"
 msgstr ""
 
 msgid "DRS with Sentence above"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:439
+#: lib/layouts/linguistics.module:442
 #, fuzzy
 msgid "Sentence"
 msgstr "Slutt på setning|p"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sentence"
 msgstr "Slutt på setning|p"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:440
+#: lib/layouts/linguistics.module:443
 #, fuzzy
 msgid "DRS Sentence"
 msgstr "Slutt på setning|p"
 
 #, fuzzy
 msgid "DRS Sentence"
 msgstr "Slutt på setning|p"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:441
+#: lib/layouts/linguistics.module:444
 #, fuzzy
 msgid "Add the sentence here"
 msgstr "Legg til ei den valde greina til lista."
 
 #, fuzzy
 msgid "Add the sentence here"
 msgstr "Legg til ei den valde greina til lista."
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:462
+#: lib/layouts/linguistics.module:465
 msgid "Expression"
 msgstr "Uttrykk"
 
 msgid "Expression"
 msgstr "Uttrykk"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:464
+#: lib/layouts/linguistics.module:467
 msgid "expr."
 msgstr "Uttrykk"
 
 msgid "expr."
 msgstr "Uttrykk"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:476
+#: lib/layouts/linguistics.module:479
 msgid "Concepts"
 msgstr "Konsept"
 
 msgid "Concepts"
 msgstr "Konsept"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:478
+#: lib/layouts/linguistics.module:481
 msgid "concept"
 msgstr "konsept"
 
 msgid "concept"
 msgstr "konsept"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:490
+#: lib/layouts/linguistics.module:493
 msgid "Meaning"
 msgstr "Meining"
 
 msgid "Meaning"
 msgstr "Meining"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:492
+#: lib/layouts/linguistics.module:495
 msgid "meaning"
 msgstr "meining"
 
 msgid "meaning"
 msgstr "meining"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:505
+#: lib/layouts/linguistics.module:508
 #, fuzzy
 msgid "Tableaux"
 msgstr "Tablå"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tableaux"
 msgstr "Tablå"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:509
+#: lib/layouts/linguistics.module:512
 msgid "Tableau"
 msgstr "Tablå"
 
 msgid "Tableau"
 msgstr "Tablå"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:514
+#: lib/layouts/linguistics.module:517
 msgid "List of Tableaux"
 msgstr "Liste over tablå"
 
 msgid "List of Tableaux"
 msgstr "Liste over tablå"
 
@@ -14746,7 +15053,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/llncs.layout:42 lib/layouts/memoir.layout:75
 #: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/recipebook.layout:43
 #: lib/layouts/scrbook.layout:18 lib/layouts/scrclass.inc:84
 #: lib/layouts/llncs.layout:42 lib/layouts/memoir.layout:75
 #: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/recipebook.layout:43
 #: lib/layouts/scrbook.layout:18 lib/layouts/scrclass.inc:84
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:15 lib/layouts/stdsections.inc:54
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:15 lib/layouts/stdsections.inc:56
 #: lib/layouts/svcommon.inc:166 lib/layouts/svmult.layout:121
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:81
 msgid "Chapter"
 #: lib/layouts/svcommon.inc:166 lib/layouts/svmult.layout:121
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:81
 msgid "Chapter"
@@ -14756,7 +15063,7 @@ msgstr "Kapittel"
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "LaTeX laupetittel "
 
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "LaTeX laupetittel "
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413
+#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414
 msgid "TOC Title"
 msgstr "Namn på Innhaldsliste"
 
 msgid "TOC Title"
 msgstr "Namn på Innhaldsliste"
 
@@ -14773,7 +15080,7 @@ msgstr "Laupeforfattar"
 msgid "Author Running:"
 msgstr "Laupeforfattar:"
 
 msgid "Author Running:"
 msgstr "Laupeforfattar:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431
+#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432
 msgid "TOC Author"
 msgstr "Forfattar på innhaldslista"
 
 msgid "TOC Author"
 msgstr "Forfattar på innhaldslista"
 
@@ -14786,7 +15093,7 @@ msgid "Case #."
 msgstr "Tilfelle #."
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99
 msgstr "Tilfelle #."
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340
 msgid "Claim."
 msgstr "Påstand."
 
 msgid "Claim."
 msgstr "Påstand."
 
@@ -14811,10 +15118,10 @@ msgid "Problem #."
 msgstr "Problem #."
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89
 msgstr "Problem #."
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479
 msgid "Property"
 msgstr "Eigenskapar"
 
 msgid "Property"
 msgstr "Eigenskapar"
 
@@ -14910,7 +15217,7 @@ msgid "Title of acknowledgment"
 msgstr "takk"
 
 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70
 msgstr "takk"
 
 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307
 msgid "Remark*"
 msgstr "Merknad*"
 
 msgid "Remark*"
 msgstr "Merknad*"
 
@@ -14918,24 +15225,24 @@ msgstr "Merknad*"
 msgid "Memoir"
 msgstr ""
 
 msgid "Memoir"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92
-#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116
-#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146
-#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230
-#: lib/layouts/memoir.layout:251
+#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93
+#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118
+#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150
+#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236
+#: lib/layouts/memoir.layout:258
 #, fuzzy
 msgid "Short Title (TOC)|S"
 msgstr "Kort tittel|K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short Title (TOC)|S"
 msgstr "Kort tittel|K"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93
+#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94
 #, fuzzy
 msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
 #, fuzzy
 msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106
-#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136
-#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166
-#: lib/layouts/memoir.layout:235
+#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107
+#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139
+#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171
+#: lib/layouts/memoir.layout:241
 #, fuzzy
 msgid "Short Title (Header)"
 msgstr "Kort tittel"
 #, fuzzy
 msgid "Short Title (Header)"
 msgstr "Kort tittel"
@@ -14945,111 +15252,111 @@ msgstr "Kort tittel"
 msgid "The chapter as it appears in the running headers"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
 msgid "The chapter as it appears in the running headers"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28
-#: lib/layouts/svcommon.inc:274
+#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29
+#: lib/layouts/svcommon.inc:275
 msgid "Chapter*"
 msgstr "Kapittel*"
 
 msgid "Chapter*"
 msgstr "Kapittel*"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:102
+#: lib/layouts/memoir.layout:103
 #, fuzzy
 msgid "The section as it appears in the table of contents"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
 #, fuzzy
 msgid "The section as it appears in the table of contents"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:107
+#: lib/layouts/memoir.layout:108
 #, fuzzy
 msgid "The section as it appears in the running headers"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
 #, fuzzy
 msgid "The section as it appears in the running headers"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:117
+#: lib/layouts/memoir.layout:119
 #, fuzzy
 msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
 #, fuzzy
 msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:122
+#: lib/layouts/memoir.layout:124
 #, fuzzy
 msgid "The subsection as it appears in the running headers"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
 #, fuzzy
 msgid "The subsection as it appears in the running headers"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:132
+#: lib/layouts/memoir.layout:135
 #, fuzzy
 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
 #, fuzzy
 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:137
+#: lib/layouts/memoir.layout:140
 #, fuzzy
 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
 #, fuzzy
 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:147
+#: lib/layouts/memoir.layout:151
 #, fuzzy
 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
 #, fuzzy
 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:152
+#: lib/layouts/memoir.layout:156
 #, fuzzy
 msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
 #, fuzzy
 msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:162
+#: lib/layouts/memoir.layout:167
 #, fuzzy
 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
 #, fuzzy
 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:167
+#: lib/layouts/memoir.layout:172
 #, fuzzy
 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
 #, fuzzy
 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:174
+#: lib/layouts/memoir.layout:180
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr "Kapittel_samandrag"
 
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr "Kapittel_samandrag"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:193
+#: lib/layouts/memoir.layout:199
 msgid "Epigraph"
 msgstr "Kapittel_motto"
 
 msgid "Epigraph"
 msgstr "Kapittel_motto"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:203
+#: lib/layouts/memoir.layout:209
 #, fuzzy
 msgid "Epigraph Source|S"
 msgstr "Vis kjeldekode|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Epigraph Source|S"
 msgstr "Vis kjeldekode|V"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:204
+#: lib/layouts/memoir.layout:210
 #, fuzzy
 msgid "Source"
 msgstr "LaTeX kjeldekode"
 
 #, fuzzy
 msgid "Source"
 msgstr "LaTeX kjeldekode"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:205
+#: lib/layouts/memoir.layout:211
 msgid "The source/author of this epigraph"
 msgstr ""
 
 msgid "The source/author of this epigraph"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:218
+#: lib/layouts/memoir.layout:224
 msgid "Poemtitle"
 msgstr "Dikttittel"
 
 msgid "Poemtitle"
 msgstr "Dikttittel"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252
+#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259
 #, fuzzy
 msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
 #, fuzzy
 msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:236
+#: lib/layouts/memoir.layout:242
 #, fuzzy
 msgid "The poem title as it appears in the running headers"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
 #, fuzzy
 msgid "The poem title as it appears in the running headers"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:246
+#: lib/layouts/memoir.layout:253
 msgid "Poemtitle*"
 msgstr "Dikttittel*"
 
 msgid "Poemtitle*"
 msgstr "Dikttittel*"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:285
+#: lib/layouts/memoir.layout:292
 msgid "Legend"
 msgstr "Figur_forklaring"
 
 msgid "Legend"
 msgstr "Figur_forklaring"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:329
+#: lib/layouts/memoir.layout:336
 #, fuzzy
 msgid "Endnotes (all)"
 msgstr "Sluttnotar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Endnotes (all)"
 msgstr "Sluttnotar"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:337
+#: lib/layouts/memoir.layout:344
 #, fuzzy
 msgid "Endnotes (sectioned)"
 msgstr "Topptekst (frivillig):"
 #, fuzzy
 msgid "Endnotes (sectioned)"
 msgstr "Topptekst (frivillig):"
@@ -15205,223 +15512,223 @@ msgstr "&Tjukkleik:"
 msgid "Thickness of the surrounding frame"
 msgstr ""
 
 msgid "Thickness of the surrounding frame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:343
+#: lib/layouts/moderncv.layout:345
 msgid "EmptySection"
 msgstr "TomBolk"
 
 msgid "EmptySection"
 msgstr "TomBolk"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:349
+#: lib/layouts/moderncv.layout:351
 msgid "Empty Section"
 msgstr "Tom Bolk"
 
 msgid "Empty Section"
 msgstr "Tom Bolk"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:368
+#: lib/layouts/moderncv.layout:370
 msgid "CloseSection"
 msgstr "LatattAvsnitt"
 
 msgid "CloseSection"
 msgstr "LatattAvsnitt"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:384
+#: lib/layouts/moderncv.layout:386
 #, fuzzy
 msgid "Columns:"
 msgstr "&Kolonner:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Columns:"
 msgstr "&Kolonner:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:400
+#: lib/layouts/moderncv.layout:402
 #, fuzzy
 msgid "Optional width"
 msgstr "valfritt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Optional width"
 msgstr "valfritt"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:407
+#: lib/layouts/moderncv.layout:409
 msgid "Header"
 msgstr "Topptekst"
 
 msgid "Header"
 msgstr "Topptekst"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:408
+#: lib/layouts/moderncv.layout:410
 #, fuzzy
 msgid "Header content"
 msgstr "topp/botn"
 
 #, fuzzy
 msgid "Header content"
 msgstr "topp/botn"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:421
+#: lib/layouts/moderncv.layout:423
 msgid "Entry"
 msgstr "Setelen"
 
 msgid "Entry"
 msgstr "Setelen"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:427 lib/layouts/moderncv.layout:428
+#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430
 #, fuzzy
 msgid "Years"
 msgstr "År"
 
 #, fuzzy
 msgid "Years"
 msgstr "År"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:435
+#: lib/layouts/moderncv.layout:437
 msgid "Degree or job title"
 msgstr ""
 
 msgid "Degree or job title"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:445
+#: lib/layouts/moderncv.layout:447
 #, fuzzy
 msgid "Institution or employer"
 msgstr "Institutsjon"
 
 #, fuzzy
 msgid "Institution or employer"
 msgstr "Institutsjon"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:454
+#: lib/layouts/moderncv.layout:456
 #, fuzzy
 msgid "Localization"
 msgstr "Lokalisering"
 
 #, fuzzy
 msgid "Localization"
 msgstr "Lokalisering"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:455
+#: lib/layouts/moderncv.layout:457
 #, fuzzy
 msgid "City or country"
 msgstr "Land"
 
 #, fuzzy
 msgid "City or country"
 msgstr "Land"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:461
+#: lib/layouts/moderncv.layout:463
 #, fuzzy
 msgid "Optional"
 msgstr "valfritt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Optional"
 msgstr "valfritt"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:462
+#: lib/layouts/moderncv.layout:464
 msgid "Grade or other info"
 msgstr ""
 
 msgid "Grade or other info"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:470
+#: lib/layouts/moderncv.layout:472
 msgid "Entry:"
 msgstr "Setel:"
 
 msgid "Entry:"
 msgstr "Setel:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:502
+#: lib/layouts/moderncv.layout:504
 #, fuzzy
 msgid "ItemWithComment"
 msgstr "Notis:Kommentar"
 
 #, fuzzy
 msgid "ItemWithComment"
 msgstr "Notis:Kommentar"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:505
+#: lib/layouts/moderncv.layout:507
 #, fuzzy
 msgid "Item with Comment:"
 msgstr "Notis:Kommentar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Item with Comment:"
 msgstr "Notis:Kommentar"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:517 lib/layouts/moderncv.layout:518
+#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520
 #, fuzzy
 msgid "Text"
 msgstr "»tekst«"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text"
 msgstr "»tekst«"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:537
+#: lib/layouts/moderncv.layout:539
 msgid "ListItem"
 msgstr "Listepunkt"
 
 msgid "ListItem"
 msgstr "Listepunkt"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:540
+#: lib/layouts/moderncv.layout:542
 msgid "List Item:"
 msgstr "Listepunkt:"
 
 msgid "List Item:"
 msgstr "Listepunkt:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:544
+#: lib/layouts/moderncv.layout:546
 msgid "DoubleItem"
 msgstr "Dobbeltpunkt"
 
 msgid "DoubleItem"
 msgstr "Dobbeltpunkt"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:547
+#: lib/layouts/moderncv.layout:549
 msgid "Double Item:"
 msgstr "Dobbeltpunkt:"
 
 msgid "Double Item:"
 msgstr "Dobbeltpunkt:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:551
+#: lib/layouts/moderncv.layout:553
 #, fuzzy
 msgid "Left Summary"
 msgstr "Samandrag"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left Summary"
 msgstr "Samandrag"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:552
+#: lib/layouts/moderncv.layout:554
 #, fuzzy
 msgid "Left summary"
 msgstr "Samandrag"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left summary"
 msgstr "Samandrag"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:556
+#: lib/layouts/moderncv.layout:558
 #, fuzzy
 msgid "Left Text"
 msgstr "Ref+Tekst: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Left Text"
 msgstr "Ref+Tekst: "
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:557
+#: lib/layouts/moderncv.layout:559
 #, fuzzy
 msgid "Left text"
 msgstr "LaTeX tekst"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left text"
 msgstr "LaTeX tekst"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:561
+#: lib/layouts/moderncv.layout:563
 #, fuzzy
 msgid "Right Summary"
 msgstr "Samandrag"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right Summary"
 msgstr "Samandrag"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:562
+#: lib/layouts/moderncv.layout:564
 #, fuzzy
 msgid "Right summary"
 msgstr "Høgre topptekst"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right summary"
 msgstr "Høgre topptekst"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:566
+#: lib/layouts/moderncv.layout:568
 #, fuzzy
 msgid "DoubleListItem"
 msgstr "Dobbeltpunkt"
 
 #, fuzzy
 msgid "DoubleListItem"
 msgstr "Dobbeltpunkt"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:569
+#: lib/layouts/moderncv.layout:571
 #, fuzzy
 msgid "Double List Item:"
 msgstr "Dobbeltpunkt:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Double List Item:"
 msgstr "Dobbeltpunkt:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:574
+#: lib/layouts/moderncv.layout:576
 #, fuzzy
 msgid "First Item"
 msgstr "Listepunkt:"
 
 #, fuzzy
 msgid "First Item"
 msgstr "Listepunkt:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:575
+#: lib/layouts/moderncv.layout:577
 #, fuzzy
 msgid "First item"
 msgstr "F&yrste linje:"
 
 #, fuzzy
 msgid "First item"
 msgstr "F&yrste linje:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:583
+#: lib/layouts/moderncv.layout:585
 msgid "Computer"
 msgstr "Datamaskin"
 
 msgid "Computer"
 msgstr "Datamaskin"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:587
+#: lib/layouts/moderncv.layout:589
 #, fuzzy
 msgid "MakeCVtitle"
 msgstr "Dikttittel"
 
 #, fuzzy
 msgid "MakeCVtitle"
 msgstr "Dikttittel"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:590
+#: lib/layouts/moderncv.layout:592
 #, fuzzy
 msgid "Make CV Title"
 msgstr "Namn på innhaldsliste:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Make CV Title"
 msgstr "Namn på innhaldsliste:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:597
+#: lib/layouts/moderncv.layout:599
 #, fuzzy
 msgid "MakeLetterTitle"
 msgstr "Matte_Bokstavar"
 
 #, fuzzy
 msgid "MakeLetterTitle"
 msgstr "Matte_Bokstavar"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:600
+#: lib/layouts/moderncv.layout:602
 #, fuzzy
 msgid "Make Letter Title"
 msgstr "Matte_Bokstavar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Make Letter Title"
 msgstr "Matte_Bokstavar"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:604
+#: lib/layouts/moderncv.layout:606
 #, fuzzy
 msgid "MakeLetterClosing"
 msgstr "Matte_Bokstavar"
 
 #, fuzzy
 msgid "MakeLetterClosing"
 msgstr "Matte_Bokstavar"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:607
+#: lib/layouts/moderncv.layout:609
 #, fuzzy
 msgid "Close Letter"
 msgstr "Brev"
 
 #, fuzzy
 msgid "Close Letter"
 msgstr "Brev"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:648
+#: lib/layouts/moderncv.layout:650
 #, fuzzy
 msgid "Recipient"
 msgstr "Oppskrift"
 
 #, fuzzy
 msgid "Recipient"
 msgstr "Oppskrift"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:656
+#: lib/layouts/moderncv.layout:658
 #, fuzzy
 msgid "Company Name"
 msgstr "Namn på informasjon:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Company Name"
 msgstr "Namn på informasjon:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:657
+#: lib/layouts/moderncv.layout:659
 #, fuzzy
 msgid "Company name"
 msgstr "Greinnamn"
 
 #, fuzzy
 msgid "Company name"
 msgstr "Greinnamn"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:700
+#: lib/layouts/moderncv.layout:702
 #, fuzzy
 msgid "Enclosing"
 msgstr "Avslutning"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enclosing"
 msgstr "Avslutning"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:705 lib/layouts/svcommon.inc:593
+#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594
 #, fuzzy
 msgid "Alternative Name"
 msgstr "Al&ternative språk:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alternative Name"
 msgstr "Al&ternative språk:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:706
+#: lib/layouts/moderncv.layout:708
 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
 msgstr ""
 
 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:710
+#: lib/layouts/moderncv.layout:712
 #, fuzzy
 msgid "Enclosing:"
 msgstr "Avslutning:"
 #, fuzzy
 msgid "Enclosing:"
 msgstr "Avslutning:"
@@ -15434,8 +15741,8 @@ msgstr "&Multikolonne"
 #: lib/layouts/multicol.module:8
 msgid ""
 "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by "
 #: lib/layouts/multicol.module:8
 msgid ""
 "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by "
-"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a "
-"detailed description of multiple columns."
+"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > "
+"Multiple Columns, for a detailed description."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/multicol.module:20
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/multicol.module:20
@@ -15448,8 +15755,8 @@ msgstr "Tal på kolonnar"
 msgid "Insert the number of columns here"
 msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"
 
 msgid "Insert the number of columns here"
 msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"
 
-#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606
-#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153
+#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607
+#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154
 msgid "Preface"
 msgstr "Forord"
 
 msgid "Preface"
 msgstr "Forord"
 
@@ -15552,7 +15859,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}."
 msgid "Paper (Standard Class)"
 msgstr ""
 
 msgid "Paper (Standard Class)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/paper.layout:167
+#: lib/layouts/paper.layout:172
 msgid "SubTitle"
 msgstr "Undertittel"
 
 msgid "SubTitle"
 msgstr "Undertittel"
 
@@ -15679,8 +15986,8 @@ msgstr "Kommentar"
 #: lib/layouts/pdfcomment.module:8
 msgid ""
 "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses "
 #: lib/layouts/pdfcomment.module:8
 msgid ""
 "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses "
-"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx "
-"and the package documentation for details."
+"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF "
+"comments and the package documentation for details."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/pdfcomment.module:20
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/pdfcomment.module:20
@@ -15764,7 +16071,7 @@ msgstr ""
 msgid "PDF-Annotation"
 msgstr "Notasjon"
 
 msgid "PDF-Annotation"
 msgstr "Notasjon"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:98 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:174
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:98 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:180
 msgid "PDF"
 msgstr "PDF"
 
 msgid "PDF"
 msgstr "PDF"
 
@@ -15914,7 +16221,7 @@ msgstr "Skjema"
 #: lib/layouts/pdfform.module:8
 msgid ""
 "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package "
 #: lib/layouts/pdfform.module:8
 msgid ""
 "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package "
-"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the "
+"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the "
 "documentation of hyperref for details."
 msgstr ""
 
 "documentation of hyperref for details."
 msgstr ""
 
@@ -15970,7 +16277,7 @@ msgstr "Sjekk"
 msgid "ChoiceMenu"
 msgstr "MenyVal"
 
 msgid "ChoiceMenu"
 msgstr "MenyVal"
 
-#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602
+#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628
 msgid "Label"
 msgstr "Etikett"
 
 msgid "Label"
 msgstr "Etikett"
 
@@ -16148,101 +16455,101 @@ msgstr "Bolking"
 msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
 msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317
+#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318
 #, fuzzy
 msgid "Itemize Type"
 msgstr "PunktlisteType1"
 
 #, fuzzy
 msgid "Itemize Type"
 msgstr "PunktlisteType1"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318
+#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319
 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:314
+#: lib/layouts/powerdot.layout:315
 msgid "ItemizeType1"
 msgstr "PunktlisteType1"
 
 msgid "ItemizeType1"
 msgstr "PunktlisteType1"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382
+#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389
 #, fuzzy
 msgid "Enumerate Type"
 msgstr "NummerertlisteType1"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enumerate Type"
 msgstr "NummerertlisteType1"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383
+#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390
 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:379
+#: lib/layouts/powerdot.layout:386
 msgid "EnumerateType1"
 msgstr "NummerertlisteType1"
 
 msgid "EnumerateType1"
 msgstr "NummerertlisteType1"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:490
+#: lib/layouts/powerdot.layout:497
 #, fuzzy
 msgid "Twocolumn"
 msgstr "Kolonne"
 
 #, fuzzy
 msgid "Twocolumn"
 msgstr "Kolonne"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:505
+#: lib/layouts/powerdot.layout:512
 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:508
+#: lib/layouts/powerdot.layout:515
 #, fuzzy
 msgid "Left Column"
 msgstr "Kolonne"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left Column"
 msgstr "Kolonne"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:509
+#: lib/layouts/powerdot.layout:516
 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50
+#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50
 #, fuzzy
 msgid "Numbered List (Level 1)"
 msgstr "Nummerertliste"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbered List (Level 1)"
 msgstr "Nummerertliste"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49
+#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55
 #, fuzzy
 msgid "Numbered List (Level 2)"
 msgstr "Nummerertliste"
 
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55
 #, fuzzy
 msgid "Numbered List (Level 2)"
 msgstr "Nummerertliste"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61
+#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61
 #, fuzzy
 msgid "Numbered List (Level 3)"
 msgstr "Nummerertliste"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbered List (Level 3)"
 msgstr "Nummerertliste"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67
+#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67
 #, fuzzy
 msgid "Numbered List (Level 4)"
 msgstr "Nummerertliste"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbered List (Level 4)"
 msgstr "Nummerertliste"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73
+#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography Item"
 msgstr "Litteraturstil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography Item"
 msgstr "Litteraturstil"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:642
+#: lib/layouts/powerdot.layout:649
 #, fuzzy
 msgid "Onslide"
 msgstr "Vis berre i framføringar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Onslide"
 msgstr "Vis berre i framføringar"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:648
+#: lib/layouts/powerdot.layout:655
 #, fuzzy
 msgid "On Slides"
 msgstr "Lysark"
 
 #, fuzzy
 msgid "On Slides"
 msgstr "Lysark"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:649
+#: lib/layouts/powerdot.layout:656
 #, fuzzy
 msgid "Overlay Specification|S"
 msgstr "Vel bolken|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overlay Specification|S"
 msgstr "Vel bolken|V"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:650
+#: lib/layouts/powerdot.layout:657
 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:657
+#: lib/layouts/powerdot.layout:664
 #, fuzzy
 msgid "Onslide+"
 msgstr "Vis berre i framføringar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Onslide+"
 msgstr "Vis berre i framføringar"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:663
+#: lib/layouts/powerdot.layout:670
 #, fuzzy
 msgid "Onslide*"
 msgstr "Lysark*"
 #, fuzzy
 msgid "Onslide*"
 msgstr "Lysark*"
@@ -16297,135 +16604,135 @@ msgstr ""
 msgid "REVTeX (V. 4.2)"
 msgstr ""
 
 msgid "REVTeX (V. 4.2)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation (alternate)"
 msgstr "Tilknytingsmerke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation (alternate)"
 msgstr "Tilknytingsmerke"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation (alternate):"
 msgstr "Tilknytingsmerke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation (alternate):"
 msgstr "Tilknytingsmerke"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174
 #, fuzzy
 msgid "Alternate Affiliation Option"
 msgstr "Alternative tilknyting"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alternate Affiliation Option"
 msgstr "Alternative tilknyting"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175
 msgid "Optional argument to the altaffiliation command"
 msgstr ""
 
 msgid "Optional argument to the altaffiliation command"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation (none)"
 msgstr "Tilknyting"
 
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation (none)"
 msgstr "Tilknyting"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190
 #, fuzzy
 msgid "No affiliation"
 msgstr "Forfattar tilknyting"
 
 #, fuzzy
 msgid "No affiliation"
 msgstr "Forfattar tilknyting"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239
 msgid "Electronic Address:"
 msgstr "Elektronisk adresse:"
 
 msgid "Electronic Address:"
 msgstr "Elektronisk adresse:"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Electronic Address Option|s"
 msgstr "Elektronisk adresse:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Electronic Address Option|s"
 msgstr "Elektronisk adresse:"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237
 msgid "Optional argument to the email command"
 msgstr ""
 
 msgid "Optional argument to the email command"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261
 #, fuzzy
 msgid "Author URL Option"
 msgstr "Forfattar URL"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author URL Option"
 msgstr "Forfattar URL"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262
 msgid "Optional argument to the homepage command"
 msgstr ""
 
 msgid "Optional argument to the homepage command"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110
 msgid "Preprint"
 msgstr "For-trykk"
 
 msgid "Preprint"
 msgstr "For-trykk"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249
 #, fuzzy
 msgid "Short title as it appears in the running headers"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short title as it appears in the running headers"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267
 msgid "acknowledgments"
 msgstr "takk"
 
 msgid "acknowledgments"
 msgstr "takk"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283
 #, fuzzy
 msgid "Ruled Table"
 msgstr "Plasser_Tabellen"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ruled Table"
 msgstr "Plasser_Tabellen"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124
 msgid "Specials"
 msgstr "Spesielle"
 
 msgid "Specials"
 msgstr "Spesielle"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291
 #, fuzzy
 msgid "Turn Page"
 msgstr "Klargjer sida"
 
 #, fuzzy
 msgid "Turn Page"
 msgstr "Klargjer sida"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299
 #, fuzzy
 msgid "Wide Text"
 msgstr "I tekst"
 
 #, fuzzy
 msgid "Wide Text"
 msgstr "I tekst"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331
 #, fuzzy
 msgid "List of Videos"
 msgstr "Liste over lysark"
 
 #, fuzzy
 msgid "List of Videos"
 msgstr "Liste over lysark"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341
 #, fuzzy
 msgid "Videos"
 msgstr "Video URL:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Videos"
 msgstr "Video URL:"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344
 #, fuzzy
 msgid "Float Link"
 msgstr "Flytar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Float Link"
 msgstr "Flytar"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346
 #, fuzzy
 msgid "Float link"
 msgstr "Flytar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Float link"
 msgstr "Flytar"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357
 #, fuzzy
 msgid "lowercase text"
 msgstr "litenskrift"
 
 #, fuzzy
 msgid "lowercase text"
 msgstr "litenskrift"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369
 #, fuzzy
 msgid "Online cite"
 msgstr "Nettbasert litteratur referanse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Online cite"
 msgstr "Nettbasert litteratur referanse"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373
 #, fuzzy
 msgid "online cite"
 msgstr "Nettbasert litteratur referanse"
 
 #, fuzzy
 msgid "online cite"
 msgstr "Nettbasert litteratur referanse"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375
 #, fuzzy
 msgid "Text behind"
 msgstr "Tekstbreidd %"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text behind"
 msgstr "Tekstbreidd %"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376
 msgid "text behind the cite"
 msgstr ""
 
 msgid "text behind the cite"
 msgstr ""
 
@@ -16433,11 +16740,11 @@ msgstr ""
 msgid "REVTeX (V. 4)"
 msgstr ""
 
 msgid "REVTeX (V. 4)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:192
+#: lib/layouts/revtex4.layout:195
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr "AltTilknyting"
 
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr "AltTilknyting"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:308
+#: lib/layouts/revtex4.layout:311
 msgid "PACS number:"
 msgstr "PACS nummer:"
 
 msgid "PACS number:"
 msgstr "PACS nummer:"
 
@@ -16445,36 +16752,35 @@ msgstr "PACS nummer:"
 msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements"
 msgstr ""
 
 msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/rsphrase.module:8
+#: lib/layouts/rsphrase.module:7
 msgid ""
 "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of "
 msgid ""
 "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of "
-"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-"
-"statements.lyx in LyX's examples folder."
+"chemical risk and safety statements."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17
+#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16
 #, fuzzy
 msgid "R-S number"
 msgstr "Ingen nummer"
 
 #, fuzzy
 msgid "R-S number"
 msgstr "Ingen nummer"
 
-#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37
+#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36
 msgid "R-S phrase"
 msgstr ""
 
 msgid "R-S phrase"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/rsphrase.module:40
+#: lib/layouts/rsphrase.module:39
 msgid "Safety phrase"
 msgstr ""
 
 msgid "Safety phrase"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/rsphrase.module:47
+#: lib/layouts/rsphrase.module:46
 #, fuzzy
 msgid "Phrase Text"
 msgstr "Takketekst"
 
 #, fuzzy
 msgid "Phrase Text"
 msgstr "Takketekst"
 
-#: lib/layouts/rsphrase.module:48
+#: lib/layouts/rsphrase.module:47
 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information"
 msgstr ""
 
 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/rsphrase.module:61
+#: lib/layouts/rsphrase.module:60
 msgid "S phrase:"
 msgstr ""
 
 msgid "S phrase:"
 msgstr ""
 
@@ -16485,8 +16791,8 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/ruby.module:8
 msgid ""
 "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese "
 #: lib/layouts/ruby.module:8
 msgid ""
 "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese "
-"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on "
-"the TeX engine) or a fallback definition."
+"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package "
+"(depending on the TeX engine) or a fallback definition."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35
@@ -16562,11 +16868,11 @@ msgstr ""
 msgid "Beamer Article (KOMA-Script)"
 msgstr ""
 
 msgid "Beamer Article (KOMA-Script)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrbook.layout:3
+#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0
 msgid "KOMA-Script Book"
 msgstr ""
 
 msgid "KOMA-Script Book"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrbook.layout:31
+#: lib/layouts/scrbook.layout:32
 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}"
 msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}"
 
 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}"
 msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}"
 
@@ -16575,88 +16881,92 @@ msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}"
 msgid "\\alph{enumii})"
 msgstr "(\\alph{enumii})"
 
 msgid "\\alph{enumii})"
 msgstr "(\\alph{enumii})"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:138
+#: lib/layouts/scrclass.inc:144
 msgid "Addpart"
 msgstr "Legg til del"
 
 msgid "Addpart"
 msgstr "Legg til del"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:149
+#: lib/layouts/scrclass.inc:157
 msgid "Addchap"
 msgstr "Legg_til_kap"
 
 msgid "Addchap"
 msgstr "Legg_til_kap"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:154 lib/layouts/stdsections.inc:75
+#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99
 #, fuzzy
 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99
 #, fuzzy
 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:160
+#: lib/layouts/scrclass.inc:170
 msgid "Addsec"
 msgstr "Legg_til_bolk "
 
 msgid "Addsec"
 msgstr "Legg_til_bolk "
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:171
+#: lib/layouts/scrclass.inc:183
 msgid "Addchap*"
 msgstr "Legg_til_kap* "
 
 msgid "Addchap*"
 msgstr "Legg_til_kap* "
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:177
+#: lib/layouts/scrclass.inc:189
 msgid "Addsec*"
 msgstr "Legg_til_bolk*"
 
 msgid "Addsec*"
 msgstr "Legg_til_bolk*"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:183
+#: lib/layouts/scrclass.inc:195
 msgid "Minisec"
 msgstr "Mini_bolk "
 
 msgid "Minisec"
 msgstr "Mini_bolk "
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:250
+#: lib/layouts/scrclass.inc:263
 msgid "Publishers"
 msgstr "Forlag"
 
 msgid "Publishers"
 msgstr "Forlag"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:256 lib/layouts/svcommon.inc:550
+#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551
 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132
 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132
-#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161
+#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161
 msgid "Dedication"
 msgstr "Dedikasjon"
 
 msgid "Dedication"
 msgstr "Dedikasjon"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:262
+#: lib/layouts/scrclass.inc:275
 msgid "Titlehead"
 msgstr "Title_topptekst"
 
 msgid "Titlehead"
 msgstr "Title_topptekst"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:272
+#: lib/layouts/scrclass.inc:285
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr "Uppertitleback"
 
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr "Uppertitleback"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:278
+#: lib/layouts/scrclass.inc:291
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr "Lowertitleback"
 
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr "Lowertitleback"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:284
+#: lib/layouts/scrclass.inc:297
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Extratitle"
 
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Extratitle"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:305
+#: lib/layouts/scrclass.inc:302
+msgid "Frontispiece"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:323
 msgid "Above"
 msgstr ""
 
 msgid "Above"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:306
+#: lib/layouts/scrclass.inc:324
 msgid "above"
 msgstr ""
 
 msgid "above"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:328
+#: lib/layouts/scrclass.inc:348
 msgid "Below"
 msgstr ""
 
 msgid "Below"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:329
+#: lib/layouts/scrclass.inc:349
 msgid "below"
 msgstr ""
 
 msgid "below"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:351
+#: lib/layouts/scrclass.inc:373
 msgid "Dictum"
 msgstr "Dictum "
 
 msgid "Dictum"
 msgstr "Dictum "
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:361
+#: lib/layouts/scrclass.inc:383
 #, fuzzy
 msgid "Dictum Author"
 msgstr "Fyrsteforfattar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dictum Author"
 msgstr "Fyrsteforfattar"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:362
+#: lib/layouts/scrclass.inc:384
 msgid "The author of this dictum"
 msgstr ""
 
 msgid "The author of this dictum"
 msgstr ""
 
@@ -16680,47 +16990,47 @@ msgstr "Vedlegg"
 msgid "Place:"
 msgstr "Stad:"
 
 msgid "Place:"
 msgstr "Stad:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:347
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:227 lib/layouts/scrlttr2.layout:348
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Spesial post"
 
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Spesial post"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:351
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:352
 msgid "Specialmail:"
 msgstr "Spesial post:"
 
 msgid "Specialmail:"
 msgstr "Spesial post:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:369
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:370
 msgid "Title:"
 msgstr "Tittel:"
 
 msgid "Title:"
 msgstr "Tittel:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:267 lib/layouts/scrlttr2.layout:392
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:268 lib/layouts/scrlttr2.layout:393
 msgid "Yourref"
 msgstr "Dinref"
 
 msgid "Yourref"
 msgstr "Dinref"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:281 lib/layouts/scrlttr2.layout:408
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:282 lib/layouts/scrlttr2.layout:409
 msgid "Yourmail"
 msgstr "DinAdresse"
 
 msgid "Yourmail"
 msgstr "DinAdresse"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:284 lib/layouts/scrlttr2.layout:412
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:285 lib/layouts/scrlttr2.layout:413
 msgid "Your letter of:"
 msgstr "Ditt brev den:"
 
 msgid "Your letter of:"
 msgstr "Ditt brev den:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:288 lib/layouts/scrlttr2.layout:416
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:289 lib/layouts/scrlttr2.layout:417
 msgid "Myref"
 msgstr "MinRef"
 
 msgid "Myref"
 msgstr "MinRef"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:295 lib/layouts/scrlttr2.layout:424
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:296 lib/layouts/scrlttr2.layout:425
 msgid "Customer"
 msgstr "Kunde"
 
 msgid "Customer"
 msgstr "Kunde"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:298 lib/layouts/scrlttr2.layout:428
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:299 lib/layouts/scrlttr2.layout:429
 msgid "Customer no.:"
 msgstr "Kunde num.:"
 
 msgid "Customer no.:"
 msgstr "Kunde num.:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:302 lib/layouts/scrlttr2.layout:432
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:303 lib/layouts/scrlttr2.layout:433
 msgid "Invoice"
 msgstr "Faktura"
 
 msgid "Invoice"
 msgstr "Faktura"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:305 lib/layouts/scrlttr2.layout:436
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:306 lib/layouts/scrlttr2.layout:437
 msgid "Invoice no.:"
 msgstr "Faktura num.:"
 
 msgid "Invoice no.:"
 msgstr "Faktura num.:"
 
@@ -16764,11 +17074,11 @@ msgstr "Logo"
 msgid "Logo:"
 msgstr "Logo:"
 
 msgid "Logo:"
 msgstr "Logo:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:440
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:441
 msgid "EndLetter"
 msgstr "SluttBrev"
 
 msgid "EndLetter"
 msgstr "SluttBrev"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:453
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:454
 msgid "End of letter"
 msgstr "Slutten på brevet"
 
 msgid "End of letter"
 msgstr "Slutten på brevet"
 
@@ -16930,8 +17240,8 @@ msgstr "Dette &avsnittet"
 #: lib/layouts/shapepar.module:8
 msgid ""
 "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom "
 #: lib/layouts/shapepar.module:8
 msgid ""
 "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom "
-"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-"
-"standard Paragraph Shapes'."
+"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section "
+"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/shapepar.module:27
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/shapepar.module:27
@@ -16944,7 +17254,7 @@ msgstr "URL-Etikett"
 msgid "ShapedParagraphs"
 msgstr "Avsnitt"
 
 msgid "ShapedParagraphs"
 msgstr "Avsnitt"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:836
+#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863
 #, fuzzy
 msgid "Circle"
 msgstr "circledS"
 #, fuzzy
 msgid "Circle"
 msgstr "circledS"
@@ -16966,7 +17276,7 @@ msgstr ""
 msgid "Nut"
 msgstr "Klipp"
 
 msgid "Nut"
 msgstr "Klipp"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814
 #, fuzzy
 msgid "Square"
 msgstr "square"
 #, fuzzy
 msgid "Square"
 msgstr "square"
@@ -17040,7 +17350,7 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147
 msgid "Conjecture*"
 msgstr "Konjektur*"
 
 msgid "Conjecture*"
 msgstr "Konjektur*"
 
@@ -17130,7 +17440,7 @@ msgstr "Vilkår:"
 msgid "Simple CV"
 msgstr "Enkel ramme|E"
 
 msgid "Simple CV"
 msgstr "Enkel ramme|E"
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:71
+#: lib/layouts/simplecv.layout:72
 msgid "Topic"
 msgstr "Sak"
 
 msgid "Topic"
 msgstr "Sak"
 
@@ -17239,7 +17549,7 @@ msgstr "Brev"
 msgid "strikethrough"
 msgstr "Strek igjennom"
 
 msgid "strikethrough"
 msgstr "Strek igjennom"
 
-#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497
 msgid "underline"
 msgstr "strekunder"
 
 msgid "underline"
 msgstr "strekunder"
 
@@ -17324,11 +17634,11 @@ msgstr "Fotnote ##"
 msgid "\\fnsymbol{thanks}"
 msgstr ""
 
 msgid "\\fnsymbol{thanks}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558
+#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:589
 msgid "Tables"
 msgstr "Tabellar"
 
 msgid "Tables"
 msgstr "Tabellar"
 
-#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559
+#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:590
 msgid "Figures"
 msgstr "Figurar"
 
 msgid "Figures"
 msgstr "Figurar"
 
@@ -17359,7 +17669,7 @@ msgstr "Fotnotar"
 msgid "Notes"
 msgstr "Notisar"
 
 msgid "Notes"
 msgstr "Notisar"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1781
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823
 msgid "Branches"
 msgstr "Greiner"
 
 msgid "Branches"
 msgstr "Greiner"
 
@@ -17376,58 +17686,74 @@ msgstr "Kodeliste"
 msgid "Margin"
 msgstr "margin"
 
 msgid "Margin"
 msgstr "margin"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:51
-msgid "foot"
-msgstr "fot"
-
 #: lib/layouts/stdinsets.inc:177
 msgid "Greyedout"
 msgstr "Gråtekst"
 
 #: lib/layouts/stdinsets.inc:177
 msgid "Greyedout"
 msgstr "Gråtekst"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:175
-#: src/insets/InsetERT.cpp:176
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251
+#: src/insets/InsetERT.cpp:252
 msgid "ERT"
 msgstr "ERT"
 
 msgid "ERT"
 msgstr "ERT"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 lib/layouts/stdinsets.inc:300
 msgid "Listings[[List of Listings]]"
 msgstr "Liste over kodelister"
 
 msgid "Listings[[List of Listings]]"
 msgstr "Liste over kodelister"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:317 lib/layouts/stdinsets.inc:323
 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77
 msgid "List of Listings"
 msgstr "Liste over kodelister"
 
 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77
 msgid "List of Listings"
 msgstr "Liste over kodelister"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964
 msgid "Listings[[inset]]"
 msgstr "Kodeliste"
 
 msgid "Listings[[inset]]"
 msgstr "Kodeliste"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:417
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:418
 msgid "Idx"
 msgstr "ldx"
 
 msgid "Idx"
 msgstr "ldx"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:608
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:435 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "See"
+msgstr "Scene"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:451 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64
+msgid "See also"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "Sort as"
+msgstr "Sorter s&om:"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Subentry"
+msgstr "Land"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:639
 msgid "Argument"
 msgstr "Argument"
 
 msgid "Argument"
 msgstr "Argument"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:712
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:746
 #, fuzzy
 msgid "unlabelled"
 msgstr "Notisetikett"
 
 #, fuzzy
 msgid "unlabelled"
 msgstr "Notisetikett"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:719
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:753
 msgid "Preview"
 msgstr "Førehandsvising"
 
 msgid "Preview"
 msgstr "Førehandsvising"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 lib/layouts/stdinsets.inc:761
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:787 lib/layouts/stdinsets.inc:795
 msgid "see equation[[nomencl]]"
 msgstr ""
 
 msgid "see equation[[nomencl]]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:754 lib/layouts/stdinsets.inc:762
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:788 lib/layouts/stdinsets.inc:796
 msgid "page[[nomencl]]"
 msgstr ""
 
 msgid "page[[nomencl]]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:789 lib/layouts/stdinsets.inc:797
 msgid "Nomenclature[[output]]"
 msgstr "Nomenklatur"
 
 msgid "Nomenclature[[output]]"
 msgstr "Nomenklatur"
 
@@ -17440,15 +17766,15 @@ msgstr "Verbatim"
 msgid "Part \\thepart"
 msgstr "Del \\thepart"
 
 msgid "Part \\thepart"
 msgstr "Del \\thepart"
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:57
+#: lib/layouts/stdsections.inc:59
 msgid "Chapter \\thechapter"
 msgstr "Kapittel \\thechapter"
 
 msgid "Chapter \\thechapter"
 msgstr "Kapittel \\thechapter"
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:58
+#: lib/layouts/stdsections.inc:60
 msgid "Appendix \\thechapter"
 msgstr "Appendiks \\thechapter"
 
 msgid "Appendix \\thechapter"
 msgstr "Appendiks \\thechapter"
 
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr "Underavsnitt*"
 
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr "Underavsnitt*"
 
@@ -17460,8 +17786,8 @@ msgstr "Likningar"
 
 #: lib/layouts/subequations.module:6
 msgid ""
 
 #: lib/layouts/subequations.module:6
 msgid ""
-"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the "
-"subequations.lyx example file."
+"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the Math "
+"manual."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svcommon.inc:72
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svcommon.inc:72
@@ -17502,107 +17828,107 @@ msgstr "Kort tittel"
 msgid "Title of this part"
 msgstr "Tittel-notismerke"
 
 msgid "Title of this part"
 msgstr "Tittel-notismerke"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133
+#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134
 msgid "ChapSubtitle"
 msgstr "KapUndertittel"
 
 msgid "ChapSubtitle"
 msgstr "KapUndertittel"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129
+#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130
 msgid "ChapAuthor"
 msgstr "KapForfattar"
 
 msgid "ChapAuthor"
 msgstr "KapForfattar"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165
+#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166
 msgid "ChapMotto"
 msgstr "KapMotto"
 
 msgid "ChapMotto"
 msgstr "KapMotto"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:312
+#: lib/layouts/svcommon.inc:313
 msgid "Run-in headings"
 msgstr "Innrykka overskrifter"
 
 msgid "Run-in headings"
 msgstr "Innrykka overskrifter"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:327
+#: lib/layouts/svcommon.inc:328
 msgid "Sub-run-in headings"
 msgstr "Under-innrykka overskrifter"
 
 msgid "Sub-run-in headings"
 msgstr "Under-innrykka overskrifter"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141
+#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142
 msgid "Extrachap"
 msgstr "EkstraKap"
 
 msgid "Extrachap"
 msgstr "EkstraKap"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137
+#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138
 msgid "extrachap"
 msgstr "ekstrakap"
 
 msgid "extrachap"
 msgstr "ekstrakap"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:392
+#: lib/layouts/svcommon.inc:393
 msgid "Author data:"
 msgstr "Forfattar data:"
 
 msgid "Author data:"
 msgstr "Forfattar data:"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:424
+#: lib/layouts/svcommon.inc:425
 msgid "TOC title:"
 msgstr "Namn på innhaldsliste:"
 
 msgid "TOC title:"
 msgstr "Namn på innhaldsliste:"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:434
+#: lib/layouts/svcommon.inc:435
 msgid "TOC author:"
 msgstr "Forfattar til innhaldslista:"
 
 msgid "TOC author:"
 msgstr "Forfattar til innhaldslista:"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:447
+#: lib/layouts/svcommon.inc:448
 msgid "Running Author"
 msgstr "Laupeforfattar"
 
 msgid "Running Author"
 msgstr "Laupeforfattar"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125
+#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126
 msgid "Running Chapter"
 msgstr "Laupekapittel"
 
 msgid "Running Chapter"
 msgstr "Laupekapittel"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:464
+#: lib/layouts/svcommon.inc:465
 msgid "Running chapter:"
 msgstr "Laupeforfattar:"
 
 msgid "Running chapter:"
 msgstr "Laupeforfattar:"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:471
+#: lib/layouts/svcommon.inc:472
 msgid "Running Section"
 msgstr "LaupeBolk"
 
 msgid "Running Section"
 msgstr "LaupeBolk"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:474
+#: lib/layouts/svcommon.inc:475
 msgid "Running section:"
 msgstr "Laupebolk:"
 
 msgid "Running section:"
 msgstr "Laupebolk:"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:506
+#: lib/layouts/svcommon.inc:507
 msgid "Abstract*"
 msgstr "Samandrag*"
 
 msgid "Abstract*"
 msgstr "Samandrag*"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:510
+#: lib/layouts/svcommon.inc:511
 msgid "Abstract* (not printed)"
 msgstr "Samandrag*(ikkje trykt)"
 
 msgid "Abstract* (not printed)"
 msgstr "Samandrag*(ikkje trykt)"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580
-#: lib/layouts/svmult.layout:149
+#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581
+#: lib/layouts/svmult.layout:150
 msgid "Foreword"
 msgstr "Forord"
 
 msgid "Foreword"
 msgstr "Forord"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:594
+#: lib/layouts/svcommon.inc:595
 #, fuzzy
 msgid "Alternative name"
 msgstr "Al&ternative språk:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alternative name"
 msgstr "Al&ternative språk:"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:694
+#: lib/layouts/svcommon.inc:695
 #, fuzzy
 msgid "Longest Description Label"
 msgstr "Skildring: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Longest Description Label"
 msgstr "Skildring: "
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:695
+#: lib/layouts/svcommon.inc:696
 #, fuzzy
 msgid "Longest description label"
 msgstr "&Lengste etikett"
 
 #, fuzzy
 msgid "Longest description label"
 msgstr "&Lengste etikett"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:708
+#: lib/layouts/svcommon.inc:709
 msgid "Petit"
 msgstr "Petit"
 
 msgid "Petit"
 msgstr "Petit"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:720
+#: lib/layouts/svcommon.inc:721
 msgid "Svgraybox"
 msgstr "Svgråboks"
 
 msgid "Svgraybox"
 msgstr "Svgråboks"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106
+#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106
 msgid "Proof(QED)"
 msgstr "Prov(QED)"
 
 msgid "Proof(QED)"
 msgstr "Prov(QED)"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110
+#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110
 msgid "Proof(smartQED)"
 msgstr "Prov(smartQED)"
 
 msgid "Proof(smartQED)"
 msgstr "Prov(smartQED)"
 
@@ -17697,7 +18023,7 @@ msgstr "Tittel*"
 msgid "Title*:"
 msgstr "Tittel*: "
 
 msgid "Title*:"
 msgstr "Tittel*: "
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161
+#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162
 msgid "Contributors"
 msgstr "Bidragsytarar"
 
 msgid "Contributors"
 msgstr "Bidragsytarar"
 
@@ -17710,12 +18036,12 @@ msgid "Contributor List"
 msgstr "Liste over bidragsytarar"
 
 #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118
 msgstr "Liste over bidragsytarar"
 
 #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118
-#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126
-#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134
-#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142
-#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150
-#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158
-#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166
+#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127
+#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135
+#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143
+#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151
+#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159
+#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167
 msgid "For editors"
 msgstr "For redaktørane"
 
 msgid "For editors"
 msgstr "For redaktørane"
 
@@ -17723,14 +18049,16 @@ msgstr "For redaktørane"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr ""
 
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:688 lib/examples/Articles:0
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
 #: lib/layouts/sweave.module:7
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
 #: lib/layouts/sweave.module:7
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
 msgid ""
 "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
-"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
+"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > "
+"Sweave."
 msgstr ""
 "Tillet bruk av statistiskverkty slik som S eller R til litterær "
 "programmering gjennom Sweave pakken. Sjå sweave.lyx for meir informasjon."
 msgstr ""
 "Tillet bruk av statistiskverkty slik som S eller R til litterær "
 "programmering gjennom Sweave pakken. Sjå sweave.lyx for meir informasjon."
@@ -17911,38 +18239,38 @@ msgstr "Farge på skrifta"
 msgid "Custom Color Box 5"
 msgstr "Farge på skrifta"
 
 msgid "Custom Color Box 5"
 msgstr "Farge på skrifta"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209
 msgid "Fact \\thefact."
 msgstr "Fakta \\thefact."
 
 msgid "Fact \\thefact."
 msgstr "Fakta \\thefact."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231
 msgid "Definition \\thedefinition."
 msgstr "Definisjon \\thedefinition"
 
 msgid "Definition \\thedefinition."
 msgstr "Definisjon \\thedefinition"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261
 msgid "Example \\theexample."
 msgstr "Døme \\theexample"
 
 msgid "Example \\theexample."
 msgstr "Døme \\theexample"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283
 msgid "Problem \\theproblem."
 msgstr " Problem \\theproblem."
 
 msgid "Problem \\theproblem."
 msgstr " Problem \\theproblem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386
 msgid "Exercise \\theexercise."
 msgstr "Øving \\ theexercise."
 
 msgid "Exercise \\theexercise."
 msgstr "Øving \\ theexercise."
 
@@ -18000,10 +18328,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)"
 msgstr "Teorem (AMS utvida Nummerert etter type)"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13
 msgstr "Teorem (AMS utvida Nummerert etter type)"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
 msgid ""
 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
+"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
 "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
 "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
 "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
 "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
 "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
 "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
@@ -18080,7 +18409,7 @@ msgstr "Vilkår."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519
 msgid "Note \\thenote."
 msgstr "Notis \\thenote."
 
 msgid "Note \\thenote."
 msgstr "Notis \\thenote."
 
@@ -18130,79 +18459,109 @@ msgstr "Samandrag*"
 msgid "Summary."
 msgstr "Samandrag."
 
 msgid "Summary."
 msgstr "Samandrag."
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353
+msgid "Acknowledgment"
+msgstr "Takk"
+
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395
-msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
+msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement."
 msgstr "Takk \\theacknowledgement"
 
 msgstr "Takk \\theacknowledgement"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341
+msgid "Acknowledgment*"
+msgstr "Takk*"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
+msgid "Acknowledgment."
+msgstr "Takk."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr "Takk*"
 
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr "Takk*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450
 msgid "Conclusion \\theconclusion."
 msgstr "Konklusjon \\theconclusion."
 
 msgid "Conclusion \\theconclusion."
 msgstr "Konklusjon \\theconclusion."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386
 msgid "Conclusion*"
 msgstr "Konklusjon*"
 
 msgid "Conclusion*"
 msgstr "Konklusjon*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389
 msgid "Conclusion."
 msgstr "Konklusjon."
 
 msgid "Conclusion."
 msgstr "Konklusjon."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439
 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34
 msgid "Assumption"
 msgstr "Asumpsjon"
 
 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34
 msgid "Assumption"
 msgstr "Asumpsjon"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495
 msgid "Assumption \\theassumption."
 msgstr "Asumpsjon \\theassumption."
 
 msgid "Assumption \\theassumption."
 msgstr "Asumpsjon \\theassumption."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427
 msgid "Assumption*"
 msgstr "Asumpsjon*"
 
 msgid "Assumption*"
 msgstr "Asumpsjon*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430
 msgid "Assumption."
 msgstr "Asumpsjon."
 
 msgid "Assumption."
 msgstr "Asumpsjon."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466
 msgid "Question*"
 msgstr "Spørsmål*"
 
 msgid "Question*"
 msgstr "Spørsmål*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469
 msgid "Question."
 msgstr "Spørsmål."
 
 msgid "Question."
 msgstr "Spørsmål."
 
@@ -18216,7 +18575,7 @@ msgstr "Teorem (Nummerert etter type innan Kapittel)"
 msgid ""
 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
 msgid ""
 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
+"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
 "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
 "different theorem types provided here each have a separate counter, "
 "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom "
 "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
 "different theorem types provided here each have a separate counter, "
 "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom "
@@ -18236,10 +18595,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended)"
 msgstr "Teorem (AMS Utvida)"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
 msgstr "Teorem (AMS Utvida)"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
 msgid ""
 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
+"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
 "in both numbered and non-numbered forms."
 msgstr ""
 "Gir noke ekstra teoremmiljø yil bruk saman med andre AMS teorempakkar. Slik "
 "in both numbered and non-numbered forms."
 msgstr ""
 "Gir noke ekstra teoremmiljø yil bruk saman med andre AMS teorempakkar. Slik "
@@ -18275,43 +18635,44 @@ msgid "Summary \\thetheorem."
 msgstr "Samandrag.\\thetheorem."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
 msgstr "Samandrag.\\thetheorem."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
-msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
+#, fuzzy
+msgid "Acknowledgment \\thetheorem."
 msgstr "Takk \\thetheorem."
 
 msgstr "Takk \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369
 msgid "Conclusion \\thetheorem."
 msgstr "Konklusjon.\\thetheorem."
 
 msgid "Conclusion \\thetheorem."
 msgstr "Konklusjon.\\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410
 msgid "Assumption \\thetheorem."
 msgstr "Asumption \\thetheorem."
 
 msgid "Assumption \\thetheorem."
 msgstr "Asumption \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450
 msgid "Question \\thetheorem."
 msgstr "Spørsmål \\thetheorem."
 
 msgid "Question \\thetheorem."
 msgstr "Spørsmål \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176
 msgid "Fact \\thetheorem."
 msgstr "Fakta \\thetheorem."
 
 msgid "Fact \\thetheorem."
 msgstr "Fakta \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248
 msgid "Problem \\thetheorem."
 msgstr "Problem \\thetheorem."
 
 msgid "Problem \\thetheorem."
 msgstr "Problem \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270
 msgid "Exercise \\thetheorem."
 msgstr "Øving \\thetheorem."
 
 msgid "Exercise \\thetheorem."
 msgstr "Øving \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292
 #, fuzzy
 msgid "Solution \\thetheorem."
 msgstr "Konklusjon.\\thetheorem."
 
 #, fuzzy
 msgid "Solution \\thetheorem."
 msgstr "Konklusjon.\\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315
 msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr "Merknad \\thetheorem."
 
 msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr "Merknad \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345
 msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr "Påstand \\thetheorem"
 
 msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr "Påstand \\thetheorem"
 
@@ -18439,24 +18800,24 @@ msgstr "Namngjevne teorem"
 msgid "Named Theorem."
 msgstr "Namngjevne Teorem."
 
 msgid "Named Theorem."
 msgstr "Namngjevne Teorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221
 msgid "Example*"
 msgstr "Døme*"
 
 msgid "Example*"
 msgstr "Døme*"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241
 msgid "Problem*"
 msgstr "Problem*"
 
 msgid "Problem*"
 msgstr "Problem*"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263
 msgid "Exercise*"
 msgstr "Øving*"
 
 msgid "Exercise*"
 msgstr "Øving*"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285
 #, fuzzy
 msgid "Solution*"
 msgstr "Løysing"
 
 #, fuzzy
 msgid "Solution*"
 msgstr "Løysing"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337
 msgid "Claim*"
 msgstr "Påstand*"
 
 msgid "Claim*"
 msgstr "Påstand*"
 
@@ -18493,28 +18854,28 @@ msgid ""
 "section start)."
 msgstr "Gir eit teoremmiljø som startar nummereringa på nytt for kvar bolk."
 
 "section start)."
 msgstr "Gir eit teoremmiljø som startar nummereringa på nytt for kvar bolk."
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150
 msgid "Conjecture."
 msgstr "Konjektur."
 
 msgid "Conjecture."
 msgstr "Konjektur."
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169
 msgid "Fact*"
 msgstr "Fakta*"
 
 msgid "Fact*"
 msgstr "Fakta*"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244
 msgid "Problem."
 msgstr "Problem."
 
 msgid "Problem."
 msgstr "Problem."
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266
 msgid "Exercise."
 msgstr "Øving."
 
 msgid "Exercise."
 msgstr "Øving."
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288
 #, fuzzy
 msgid "Solution."
 msgstr "Løysing"
 
 #, fuzzy
 msgid "Solution."
 msgstr "Løysing"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310
 msgid "Remark."
 msgstr "Merknad."
 
 msgid "Remark."
 msgstr "Merknad."
 
@@ -18553,41 +18914,41 @@ msgstr "Tittel"
 msgid "Alternative optional name or title"
 msgstr ""
 
 msgid "Alternative optional name or title"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158
 msgid "Prop \\theprop."
 msgstr "Framlegg \\theprop."
 
 msgid "Prop \\theprop."
 msgstr "Framlegg \\theprop."
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300
 #, fuzzy
 msgid "Prob(lem)"
 msgstr "Problem"
 
 #, fuzzy
 msgid "Prob(lem)"
 msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304
 msgid "Prob"
 msgstr "Prob"
 
 msgid "Prob"
 msgstr "Prob"
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311
 msgid "\\theprob."
 msgstr "\\theprob."
 
 msgid "\\theprob."
 msgstr "\\theprob."
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360
 msgid "Sol"
 msgstr "Sol"
 
 msgid "Sol"
 msgstr "Sol"
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364
 msgid "# [number of Prob]"
 msgstr "#[talet på Prob]"
 
 msgid "# [number of Prob]"
 msgstr "#[talet på Prob]"
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367
 #, fuzzy
 msgid "Label of Problem"
 msgstr "Problem"
 
 #, fuzzy
 msgid "Label of Problem"
 msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368
 msgid "Label of the corresponding problem"
 msgstr ""
 
 msgid "Label of the corresponding problem"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473
 msgid "Property \\theproperty."
 msgstr "Eigenskap \\theproperty"
 
 msgid "Property \\theproperty."
 msgstr "Eigenskap \\theproperty"
 
@@ -18685,11 +19046,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tufte Book"
 msgstr ""
 
 msgid "Tufte Book"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159
 msgid "Sidenote"
 msgstr "Ved sidan av notis"
 
 msgid "Sidenote"
 msgstr "Ved sidan av notis"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164
 msgid "sidenote"
 msgstr "vednotis"
 
 msgid "sidenote"
 msgstr "vednotis"
 
@@ -18698,57 +19059,57 @@ msgstr "vednotis"
 msgid "bibl. entry"
 msgstr "Litteratur"
 
 msgid "bibl. entry"
 msgstr "Litteratur"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:176
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:183
 msgid "Marginnote"
 msgstr "Margnotis"
 
 msgid "Marginnote"
 msgstr "Margnotis"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:180
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:187
 msgid "marginnote"
 msgstr "margnotis"
 
 msgid "marginnote"
 msgstr "margnotis"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:189
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:197
 msgid "NewThought"
 msgstr "NyTanke"
 
 msgid "NewThought"
 msgstr "NyTanke"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:193
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:201
 msgid "new thought"
 msgstr "ny tanke"
 
 msgid "new thought"
 msgstr "ny tanke"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:206
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:215
 msgid "AllCaps"
 msgstr "StoreBokstavar"
 
 msgid "AllCaps"
 msgstr "StoreBokstavar"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:209
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:218
 msgid "allcaps"
 msgstr "storebokstavar"
 
 msgid "allcaps"
 msgstr "storebokstavar"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:221
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:230
 msgid "SmallCaps"
 msgstr "Små bokstavar"
 
 msgid "SmallCaps"
 msgstr "Små bokstavar"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:224
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:233
 msgid "smallcaps"
 msgstr "kapiteler"
 
 msgid "smallcaps"
 msgstr "kapiteler"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:232
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:241
 msgid "Full Width"
 msgstr "Full breidd"
 
 msgid "Full Width"
 msgstr "Full breidd"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:252
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:261
 #, fuzzy
 msgid "Margin Figure"
 msgstr "MargFigur"
 
 #, fuzzy
 msgid "Margin Figure"
 msgstr "MargFigur"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:256
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:265
 #, fuzzy
 msgid "Margin Table"
 msgstr "Margtabell"
 
 #, fuzzy
 msgid "Margin Table"
 msgstr "Margtabell"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:262
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:271
 msgid "MarginTable"
 msgstr "Margtabell"
 
 msgid "MarginTable"
 msgstr "Margtabell"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:278
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:287
 msgid "MarginFigure"
 msgstr "MargFigur"
 
 msgid "MarginFigure"
 msgstr "MargFigur"
 
@@ -18771,8 +19132,8 @@ msgid ""
 "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width "
 "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum "
 "width).  The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) "
 "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width "
 "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum "
 "width).  The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) "
-"and maximum width (defaults to \\linewidth).  See example in varwidth-floats-"
-"side-by-side.lyx."
+"and maximum width (defaults to \\linewidth).  For an example, see File > "
+"Open Example > Modules > Variable-width Minipages."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/varwidth.module:20
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/varwidth.module:20
@@ -18952,7 +19313,7 @@ msgid "Dutch"
 msgstr "Nederlandsk"
 
 #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0
 msgstr "Nederlandsk"
 
 #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68
 msgid "English"
 msgstr "Engelsk"
 
 msgid "English"
 msgstr "Engelsk"
 
@@ -19005,7 +19366,7 @@ msgstr "Tysk (Sveits)"
 msgid "German (Switzerland, old spelling)"
 msgstr "Tysk (Østerisk, gammal rettskriving)"
 
 msgid "German (Switzerland, old spelling)"
 msgstr "Tysk (Østerisk, gammal rettskriving)"
 
-#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639
 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62
 msgid "Greek"
 msgstr "Gresk"
 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62
 msgid "Greek"
 msgstr "Gresk"
@@ -19944,63 +20305,63 @@ msgstr "Katalog"
 msgid "ASCII"
 msgstr "ASCII"
 
 msgid "ASCII"
 msgstr "ASCII"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:489
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "Likningsmiljø|k"
 
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "Likningsmiljø|k"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:490
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "Alternativ-miljø|n"
 
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "Alternativ-miljø|n"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:491
 msgid "Aligned Environment|l"
 msgstr "Ved sida av miljø|V"
 
 msgid "Aligned Environment|l"
 msgstr "Ved sida av miljø|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:492
 msgid "AlignedAt Environment|v"
 msgstr "Spesifisert ved sidan av miljø|i"
 
 msgid "AlignedAt Environment|v"
 msgstr "Spesifisert ved sidan av miljø|i"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492
+#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:493
 msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr "Samla miljø|ø"
 
 msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr "Samla miljø|ø"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:494
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr "Delt miljø|m"
 
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr "Delt miljø|m"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:496
 msgid "Delimiters...|r"
 msgstr "Skiljeteikn...|i"
 
 msgid "Delimiters...|r"
 msgstr "Skiljeteikn...|i"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496
+#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:497
 msgid "Matrix...|x"
 msgstr "Matriser...|r"
 
 msgid "Matrix...|x"
 msgstr "Matriser...|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497
+#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:498
 msgid "Macro|o"
 msgstr "Makro|o"
 
 msgid "Macro|o"
 msgstr "Makro|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr "AMS ved sida av miljø|A"
 
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr "AMS ved sida av miljø|A"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr "AMS spesifisert ved sidan av miljø|t"
 
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr "AMS spesifisert ved sidan av miljø|t"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483
+#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr "AMS Brei ved sida av miljø|B"
 
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr "AMS Brei ved sida av miljø|B"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr "AMS samla miljø|ø"
 
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr "AMS samla miljø|ø"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "AMS multilinje miljø|u"
 
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "AMS multilinje miljø|u"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:478
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "Formel i teksten|m"
 
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "Formel i teksten|m"
 
@@ -20008,7 +20369,7 @@ msgstr "Formel i teksten|m"
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr "Eigen formel|E"
 
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr "Eigen formel|E"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:481
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr "Sett med likningar|l"
 
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr "Sett med likningar|l"
 
@@ -20032,25 +20393,25 @@ msgstr "Etikett på likninga|g"
 msgid "Copy as Reference|R"
 msgstr "Kopier som referanse|r"
 
 msgid "Copy as Reference|R"
 msgstr "Kopier som referanse|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:554
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570
 msgid "Cut"
 msgstr "Klipp"
 
 msgid "Cut"
 msgstr "Klipp"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2183
+#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopier"
 
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopier"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:420 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533
+#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539
 msgid "Paste"
 msgstr "Lim inn"
 
 msgid "Paste"
 msgstr "Lim inn"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111
+#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111
 msgid "Paste Recent|e"
 msgstr "Lim inn nyleg brukte|m"
 
 msgid "Paste Recent|e"
 msgstr "Lim inn nyleg brukte|m"
 
@@ -20115,737 +20476,884 @@ msgstr "Skru av/på tabellverktylinje"
 msgid "Use Computer Algebra System|m"
 msgstr "Bruk Datamaskin Algebra System|m"
 
 msgid "Use Computer Algebra System|m"
 msgstr "Bruk Datamaskin Algebra System|m"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115
+#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136
 msgid "Next Cross-Reference|N"
 msgstr "Neste kryssreferanse|N"
 
 msgid "Next Cross-Reference|N"
 msgstr "Neste kryssreferanse|N"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:93
+#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:113
 msgid "Go to Label|G"
 msgstr "Gå til etikett|G"
 
 msgid "Go to Label|G"
 msgstr "Gå til etikett|G"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:95
+#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:115
 msgid "<Reference>|R"
 msgstr "<Referanse>|r"
 
 msgid "<Reference>|R"
 msgstr "<Referanse>|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:96
+#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:116
 msgid "(<Reference>)|e"
 msgstr "(<Referanse>)|e"
 
 msgid "(<Reference>)|e"
 msgstr "(<Referanse>)|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:97
+#: lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:117
 msgid "<Page>|P"
 msgstr "<side>|s"
 
 msgid "<Page>|P"
 msgstr "<side>|s"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:98
+#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:118
 msgid "On Page <Page>|O"
 msgstr "på side <side>|p"
 
 msgid "On Page <Page>|O"
 msgstr "på side <side>|p"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:99
+#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:119
 msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
 msgstr "<Referanse> på side <side>|f"
 
 msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
 msgstr "<Referanse> på side <side>|f"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:100
+#: lib/ui/stdcontext.inc:100 lib/ui/stdcontext.inc:120
 msgid "Formatted Reference|t"
 msgstr "Formatert referanse|t"
 
 msgid "Formatted Reference|t"
 msgstr "Formatert referanse|t"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:101
+#: lib/ui/stdcontext.inc:101 lib/ui/stdcontext.inc:121
 msgid "Textual Reference|x"
 msgstr "Tekstuell referanse|s"
 
 msgid "Textual Reference|x"
 msgstr "Tekstuell referanse|s"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:102
+#: lib/ui/stdcontext.inc:102 lib/ui/stdcontext.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Label Only|L"
 msgstr "Berre LaTeX fortekst"
 
 #, fuzzy
 msgid "Label Only|L"
 msgstr "Berre LaTeX fortekst"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:104
+#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129
+#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151
+#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187
+#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306
+#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447
+#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513
+#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549
+#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568
+#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586
+#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602
+#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627
+#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685
+#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584
+msgid "Settings...|S"
+msgstr "Val...|l"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:124
 #, fuzzy
 msgid "Plural|a"
 msgstr " natural"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plural|a"
 msgstr " natural"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:105
+#: lib/ui/stdcontext.inc:125
 #, fuzzy
 msgid "Capitalize|C"
 msgstr "Kapitelskrift|a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Capitalize|C"
 msgstr "Kapitelskrift|a"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120
-#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139
-#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159
-#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267
-#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314
-#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439
-#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504
-#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539
-#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557
-#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573
-#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594
-#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625
-#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679
-#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576
-msgid "Settings...|S"
-msgstr "Val...|l"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:116
+#: lib/ui/stdcontext.inc:137
 msgid "Go Back|G"
 msgstr "Gå tilbake|G"
 
 msgid "Go Back|G"
 msgstr "Gå tilbake|G"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525
+#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546
 msgid "Copy as Reference|C"
 msgstr "Kopier som referanse|r"
 
 msgid "Copy as Reference|C"
 msgstr "Kopier som referanse|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:131
+#: lib/ui/stdcontext.inc:152
 #, fuzzy
 msgid "Try to Open Citation Content...|O"
 msgstr "Litteratur...|i"
 
 #, fuzzy
 msgid "Try to Open Citation Content...|O"
 msgstr "Litteratur...|i"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:141
+#: lib/ui/stdcontext.inc:162
 msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
 msgstr "Endra databasen eksternt...|d"
 
 msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
 msgstr "Endra databasen eksternt...|d"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:155
+#: lib/ui/stdcontext.inc:176
 msgid "Open Inset|O"
 msgstr "Opna innskot|O"
 
 msgid "Open Inset|O"
 msgstr "Opna innskot|O"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:156
+#: lib/ui/stdcontext.inc:177
 msgid "Close Inset|C"
 msgstr "Lat att innskot|L"
 
 msgid "Close Inset|C"
 msgstr "Lat att innskot|L"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164
-#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641
+#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185
+#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693
 msgid "Dissolve Inset|D"
 msgstr "Løys opp innskot|k"
 
 msgid "Dissolve Inset|D"
 msgstr "Løys opp innskot|k"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179
+#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200
 msgid "Show Label|L"
 msgstr "Vis etikett|V"
 
 msgid "Show Label|L"
 msgstr "Vis etikett|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526
+#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527
 msgid "Frameless|l"
 msgstr "Utan ramme|U"
 
 msgid "Frameless|l"
 msgstr "Utan ramme|U"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527
+#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528
 msgid "Simple Frame|F"
 msgstr "Enkel ramme|E"
 
 msgid "Simple Frame|F"
 msgstr "Enkel ramme|E"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:192
+#: lib/ui/stdcontext.inc:213
 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
 msgstr "Enkel ramme, sideskift|s"
 
 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
 msgstr "Enkel ramme, sideskift|s"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528
+#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529
 msgid "Oval, Thin|a"
 msgstr "Tynn, oval|a"
 
 msgid "Oval, Thin|a"
 msgstr "Tynn, oval|a"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529
+#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530
 msgid "Oval, Thick|v"
 msgstr "Tjukk oval|v"
 
 msgid "Oval, Thick|v"
 msgstr "Tjukk oval|v"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530
+#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531
 msgid "Drop Shadow|w"
 msgstr "Kastar skugge|g"
 
 msgid "Drop Shadow|w"
 msgstr "Kastar skugge|g"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531
+#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532
 msgid "Shaded Background|B"
 msgstr "skuggelagd bakgrunn|b"
 
 msgid "Shaded Background|B"
 msgstr "skuggelagd bakgrunn|b"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533
 msgid "Double Frame|u"
 msgstr "dobbel ramme|o"
 
 msgid "Double Frame|u"
 msgstr "dobbel ramme|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536
+#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "LyX notis|n"
 
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "LyX notis|n"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:215
+#: lib/ui/stdcontext.inc:236
 msgid "Comment|m"
 msgstr "Kommentar|K"
 
 msgid "Comment|m"
 msgstr "Kommentar|K"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538
+#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr "Som Grå-tekst|G"
 
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr "Som Grå-tekst|G"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:218
+#: lib/ui/stdcontext.inc:239
 msgid "Open All Notes|A"
 msgstr "Opna alle notisar|i"
 
 msgid "Open All Notes|A"
 msgstr "Opna alle notisar|i"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:219
+#: lib/ui/stdcontext.inc:240
 msgid "Close All Notes|l"
 msgstr "Lat att alle notisar|o"
 
 msgid "Close All Notes|l"
 msgstr "Lat att alle notisar|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556
 msgid "Phantom|P"
 msgstr "Fantom|F"
 
 msgid "Phantom|P"
 msgstr "Fantom|F"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549
+#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557
 msgid "Horizontal Phantom|H"
 msgstr "Vassrettfantom|V"
 
 msgid "Horizontal Phantom|H"
 msgstr "Vassrettfantom|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550
+#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558
 msgid "Vertical Phantom|V"
 msgstr "Loddrettfantom|L"
 
 msgid "Vertical Phantom|V"
 msgstr "Loddrettfantom|L"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455
-msgid "Interword Space|w"
-msgstr "Rom mellom bokstavar|o"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455
+#, fuzzy
+msgid "Normal Space|e"
+msgstr "Vassrett-mellomrom"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:245
-msgid "Protected Space|o"
-msgstr "Verna mellomrom|e"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:266
+msgid "Non-Breaking Normal Space|o"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:246
+#: lib/ui/stdcontext.inc:267
 #, fuzzy
 msgid "Visible Space|a"
 msgstr "Loddrettavstand"
 
 #, fuzzy
 msgid "Visible Space|a"
 msgstr "Loddrettavstand"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456
-msgid "Thin Space|T"
-msgstr "Lite mellomrom|t"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275
-msgid "Medium Space|M"
-msgstr "Middels mellomrom|M"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:268
+msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276
+#: lib/ui/stdcontext.inc:269
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thick Space|i"
-msgstr "Tjukt mellomrom|T"
+msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M"
+msgstr "Negativt middels mellomrom|i"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277
-msgid "Negative Thin Space|N"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:270
+msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:271
+#, fuzzy
+msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N"
 msgstr "Negativt lite mellomrom|N"
 
 msgstr "Negativt lite mellomrom|N"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278
+#: lib/ui/stdcontext.inc:272
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative Medium Space|v"
+msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v"
 msgstr "Negativt middels mellomrom|i"
 
 msgstr "Negativt middels mellomrom|i"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279
+#: lib/ui/stdcontext.inc:273
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thick Space|h"
+msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h"
 msgstr "Negativt tjukt mellomrom|u"
 
 msgstr "Negativt tjukt mellomrom|u"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280
-msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:274
+#, fuzzy
+msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l"
 msgstr "Halvgefirt mellomrom|H"
 
 msgstr "Halvgefirt mellomrom|H"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:254
-msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
-msgstr "Verna en-mellomrom|e"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275
+#, fuzzy
+msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k"
+msgstr "Halvgefirt mellomrom|H"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281
-msgid "Quad Space|Q"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:276
+#, fuzzy
+msgid "Quad Space (1 em)|Q"
 msgstr "Gefirt mellomrom|G"
 
 msgstr "Gefirt mellomrom|G"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282
-msgid "Double Quad Space|u"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:277
+#, fuzzy
+msgid "Double Quad Space (2 em)|u"
 msgstr "Dobbel-gefirt mellomrom|o"
 
 msgstr "Dobbel-gefirt mellomrom|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:257
+#: lib/ui/stdcontext.inc:278
 msgid "Horizontal Fill|F"
 msgstr "Vassrettfyll|y"
 
 msgid "Horizontal Fill|F"
 msgstr "Vassrettfyll|y"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:258
+#: lib/ui/stdcontext.inc:279
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Horizontal Fill|z"
+msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z"
 msgstr "Verna vassrettfyll|y"
 
 msgstr "Verna vassrettfyll|y"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:259
+#: lib/ui/stdcontext.inc:280
 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
 msgstr "Vassrettfyll (Prikkar)|P"
 
 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
 msgstr "Vassrettfyll (Prikkar)|P"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:260
+#: lib/ui/stdcontext.inc:281
 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
 msgstr "Vassrettfyll (Linje)|L"
 
 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
 msgstr "Vassrettfyll (Linje)|L"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:261
-msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:282
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w"
 msgstr "Vassrettfyll (Venstre pil)|V"
 
 msgstr "Vassrettfyll (Venstre pil)|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:262
+#: lib/ui/stdcontext.inc:283
 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
 msgstr "Vassrettfyll (Høgre pil)|ø"
 
 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
 msgstr "Vassrettfyll (Høgre pil)|ø"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:263
+#: lib/ui/stdcontext.inc:284
 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
 msgstr "Vassrettfyll (Opp klamme)|O"
 
 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
 msgstr "Vassrettfyll (Opp klamme)|O"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:264
+#: lib/ui/stdcontext.inc:285
 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
 msgstr "Vassrettfyll (Ned klamme)|N"
 
 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
 msgstr "Vassrettfyll (Ned klamme)|N"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283
+#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304
 msgid "Custom Length|C"
 msgstr "Tilpassa lengde|T"
 
 msgid "Custom Length|C"
 msgstr "Tilpassa lengde|T"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:292
-msgid "DefSkip|D"
-msgstr "Standard avstand|S"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:295
+msgid "Thin Space|T"
+msgstr "Lite mellomrom|t"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:296
+msgid "Medium Space|M"
+msgstr "Middels mellomrom|M"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:293
-msgid "SmallSkip|S"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:297
+#, fuzzy
+msgid "Thick Space|i"
+msgstr "Tjukt mellomrom|T"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:298
+msgid "Negative Thin Space|N"
+msgstr "Negativt lite mellomrom|N"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:299
+#, fuzzy
+msgid "Negative Medium Space|v"
+msgstr "Negativt middels mellomrom|i"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:300
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thick Space|h"
+msgstr "Negativt tjukt mellomrom|u"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:301
+msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
+msgstr "Halvgefirt mellomrom|H"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:302
+msgid "Quad Space|Q"
+msgstr "Gefirt mellomrom|G"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:303
+msgid "Double Quad Space|u"
+msgstr "Dobbel-gefirt mellomrom|o"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:313
+#, fuzzy
+msgid "Default Skip|D"
+msgstr "Standard avstand"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:314
+#, fuzzy
+msgid "Small Skip|S"
 msgstr "Liten avstand|i"
 
 msgstr "Liten avstand|i"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:294
-msgid "MedSkip|M"
-msgstr "Medium avstand|M"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:315
+#, fuzzy
+msgid "Medium Skip|M"
+msgstr "Medium avstand"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:295
-msgid "BigSkip|B"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:316
+#, fuzzy
+msgid "Big Skip|B"
 msgstr "Stor avstand|S"
 
 msgstr "Stor avstand|S"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:296
+#: lib/ui/stdcontext.inc:317
 #, fuzzy
 msgid "Half line height|H"
 msgstr "Høgre grunnlinje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Half line height|H"
 msgstr "Høgre grunnlinje"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:297
+#: lib/ui/stdcontext.inc:318
 #, fuzzy
 msgid "Line height|L"
 msgstr "Høgre linje|H"
 
 #, fuzzy
 msgid "Line height|L"
 msgstr "Høgre linje|H"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:298
-msgid "VFill|F"
-msgstr "Fyll vertikalt|F"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:319
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Fill|F"
+msgstr "Fyll loddrett"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:299
+#: lib/ui/stdcontext.inc:320
 msgid "Custom|C"
 msgstr "Tilpassa|T"
 
 msgid "Custom|C"
 msgstr "Tilpassa|T"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:301
+#: lib/ui/stdcontext.inc:322
 msgid "Settings...|e"
 msgstr "Val...|V"
 
 msgid "Settings...|e"
 msgstr "Val...|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588
+#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609
 msgid "Include|c"
 msgstr "Underdokument|U"
 
 msgid "Include|c"
 msgstr "Underdokument|U"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589
+#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610
 msgid "Input|p"
 msgstr "Tekstfil|T"
 
 msgid "Input|p"
 msgstr "Tekstfil|T"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590
+#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611
 msgid "Verbatim|V"
 msgstr "Verbatim|V"
 
 msgid "Verbatim|V"
 msgstr "Verbatim|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591
+#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612
 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
 msgstr "Verbatim (marker mellomrom)|e"
 
 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
 msgstr "Verbatim (marker mellomrom)|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592
+#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613
 msgid "Listing|L"
 msgstr "Kodeliste|l"
 
 msgid "Listing|L"
 msgstr "Kodeliste|l"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596
+#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617
 msgid "Edit Included File...|E"
 msgstr "Endra underdokument...|u"
 
 msgid "Edit Included File...|E"
 msgstr "Endra underdokument...|u"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468
+#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469
 msgid "New Page|N"
 msgstr "Ny side|y"
 
 msgid "New Page|N"
 msgstr "Ny side|y"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469
+#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470
 msgid "Page Break|a"
 msgstr "Sideskift|e"
 
 msgid "Page Break|a"
 msgstr "Sideskift|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470
+#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471
 #, fuzzy
 msgid "No Page Break|g"
 msgstr "Sideskift|e"
 
 #, fuzzy
 msgid "No Page Break|g"
 msgstr "Sideskift|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471
+#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472
 msgid "Clear Page|C"
 msgstr "Klargjer sida|g"
 
 msgid "Clear Page|C"
 msgstr "Klargjer sida|g"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472
+#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473
 msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr "Klargjer dobbelside|d"
 
 msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr "Klargjer dobbelside|d"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466
 msgid "Ragged Line Break|R"
 msgstr "Ujamn lineskift|U"
 
 msgid "Ragged Line Break|R"
 msgstr "Ujamn lineskift|U"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466
+#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467
 msgid "Justified Line Break|J"
 msgstr "Jamt linjeskift|J"
 
 msgid "Justified Line Break|J"
 msgstr "Jamt linjeskift|J"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:342
+#: lib/ui/stdcontext.inc:363
 #, fuzzy
 msgid "Plain Separator|P"
 msgstr "Meny delar|M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Separator|P"
 msgstr "Meny delar|M"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:343
+#: lib/ui/stdcontext.inc:364
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Break|B"
 msgstr "Avsnitt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Break|B"
 msgstr "Avsnitt"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:352
+#: lib/ui/stdcontext.inc:373
 #, fuzzy
 msgid "Edit Externally..."
 msgstr "Endre eksternt...|k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Edit Externally..."
 msgstr "Endre eksternt...|k"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:353
+#: lib/ui/stdcontext.inc:374
 #, fuzzy
 msgid "End Editing Externally..."
 msgstr "Endre eksternt...|k"
 
 #, fuzzy
 msgid "End Editing Externally..."
 msgstr "Endre eksternt...|k"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:360
+#: lib/ui/stdcontext.inc:381
 #, fuzzy
 msgid "Split Inset|t"
 msgstr "Opna innskot|O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Split Inset|t"
 msgstr "Opna innskot|O"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:362
+#: lib/ui/stdcontext.inc:383
 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
 msgstr "Hopp tilbake til sist lagra bokmerke|L"
 
 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
 msgstr "Hopp tilbake til sist lagra bokmerke|L"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600
+#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608
 #, fuzzy
 msgid "Forward Search|F"
 msgstr "Leit framover|f"
 
 #, fuzzy
 msgid "Forward Search|F"
 msgstr "Leit framover|f"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120
 msgid "Move Paragraph Up|o"
 msgstr "Flytt Avsnitt opp|o"
 
 msgid "Move Paragraph Up|o"
 msgstr "Flytt Avsnitt opp|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121
+#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121
 msgid "Move Paragraph Down|v"
 msgstr "Flytt Avsnitt ned|v"
 
 msgid "Move Paragraph Down|v"
 msgstr "Flytt Avsnitt ned|v"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:370
+#: lib/ui/stdcontext.inc:391
 msgid "Promote Section|r"
 msgstr "Hev bolken|r"
 
 msgid "Promote Section|r"
 msgstr "Hev bolken|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:371
+#: lib/ui/stdcontext.inc:392
 msgid "Demote Section|m"
 msgstr "senk bolken|n"
 
 msgid "Demote Section|m"
 msgstr "senk bolken|n"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:372
+#: lib/ui/stdcontext.inc:393
 msgid "Move Section Down|D"
 msgstr "Flytt bolken nedover|d"
 
 msgid "Move Section Down|D"
 msgstr "Flytt bolken nedover|d"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661
+#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713
 msgid "Move Section Up|U"
 msgstr "Flytt bolken oppover|o"
 
 msgid "Move Section Up|U"
 msgstr "Flytt bolken oppover|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:375
+#: lib/ui/stdcontext.inc:396
 msgid "Insert Regular Expression"
 msgstr "Bruk regulære uttrykk"
 
 msgid "Insert Regular Expression"
 msgstr "Bruk regulære uttrykk"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650
+#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702
 msgid "Accept Change|c"
 msgstr "Godta endring|G"
 
 msgid "Accept Change|c"
 msgstr "Godta endring|G"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:378
+#: lib/ui/stdcontext.inc:399
 msgid "Reject Change|j"
 msgstr "Ikkje godta endring|I"
 
 msgid "Reject Change|j"
 msgstr "Ikkje godta endring|I"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124
+#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124
 #, fuzzy
 msgid "Text Properties|x"
 msgstr "PDF Eigenskapar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Properties|x"
 msgstr "PDF Eigenskapar"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125
+#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125
 #, fuzzy
 msgid "Custom Text Styles|S"
 msgstr "Tekststil|k"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom Text Styles|S"
 msgstr "Tekststil|k"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123
+#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgstr "Avsnittval...|n"
 
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgstr "Avsnittval...|n"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:383
+#: lib/ui/stdcontext.inc:404
 #, fuzzy
 msgid "Unify Graphics Groups|U"
 msgstr "Biletegruppe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unify Graphics Groups|U"
 msgstr "Biletegruppe"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:386
+#: lib/ui/stdcontext.inc:407
 msgid "Fullscreen Mode"
 msgstr "Bruk heile skjemen"
 
 msgid "Fullscreen Mode"
 msgstr "Bruk heile skjemen"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:387
+#: lib/ui/stdcontext.inc:408
 #, fuzzy
 msgid "Close Current View"
 msgstr "Lat igjen denne visinga|g"
 
 #, fuzzy
 msgid "Close Current View"
 msgstr "Lat igjen denne visinga|g"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:395
+#: lib/ui/stdcontext.inc:416
 msgid "Anything|A"
 msgstr "Kva som helst|a"
 
 msgid "Anything|A"
 msgstr "Kva som helst|a"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:396
+#: lib/ui/stdcontext.inc:417
 msgid "Anything Non-Empty|o"
 msgstr "Kva som helst som ikkje er tomt|o"
 
 msgid "Anything Non-Empty|o"
 msgstr "Kva som helst som ikkje er tomt|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:397
+#: lib/ui/stdcontext.inc:418
 msgid "Any Word|W"
 msgstr "Kva som helst ord|h"
 
 msgid "Any Word|W"
 msgstr "Kva som helst ord|h"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:398
+#: lib/ui/stdcontext.inc:419
 msgid "Any Number|N"
 msgstr "Kva som helst nummer|n"
 
 msgid "Any Number|N"
 msgstr "Kva som helst nummer|n"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:399
+#: lib/ui/stdcontext.inc:420
 msgid "User Defined|U"
 msgstr "Brukar vald Skrivar|u"
 
 msgid "User Defined|U"
 msgstr "Brukar vald Skrivar|u"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267
+#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267
 msgid "Append Argument"
 msgstr "Legg til argument"
 
 msgid "Append Argument"
 msgstr "Legg til argument"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268
+#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268
 msgid "Remove Last Argument"
 msgstr "Fjern førre argument"
 
 msgid "Remove Last Argument"
 msgstr "Fjern førre argument"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:411
+#: lib/ui/stdcontext.inc:432
 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
 msgstr "Lag første ikkje-valfri til eit valfritt argument"
 
 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
 msgstr "Lag første ikkje-valfri til eit valfritt argument"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:412
+#: lib/ui/stdcontext.inc:433
 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
 msgstr "Gjer siste valfri  til ikkje-valfri argument"
 
 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
 msgstr "Gjer siste valfri  til ikkje-valfri argument"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272
+#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272
 msgid "Insert Optional Argument"
 msgstr "Set inn valfritt argument"
 
 msgid "Insert Optional Argument"
 msgstr "Set inn valfritt argument"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273
+#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273
 msgid "Remove Optional Argument"
 msgstr "Fjern valfritt argument"
 
 msgid "Remove Optional Argument"
 msgstr "Fjern valfritt argument"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275
+#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275
 msgid "Append Argument Eating From the Right"
 msgstr "Legg argument som et frå høgre"
 
 msgid "Append Argument Eating From the Right"
 msgstr "Legg argument som et frå høgre"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276
+#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276
 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
 msgstr "Legg valfritt argument som et frå høgre"
 
 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
 msgstr "Legg valfritt argument som et frå høgre"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277
+#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277
 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
 msgstr "Fjern siste argument som skyt ut til høgre"
 
 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
 msgstr "Fjern siste argument som skyt ut til høgre"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:427
+#: lib/ui/stdcontext.inc:448
 msgid "Reload|R"
 msgstr "Last på nytt|L"
 
 msgid "Reload|R"
 msgstr "Last på nytt|L"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441
-#: lib/ui/stdcontext.inc:549
+#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462
+#: lib/ui/stdcontext.inc:570
 msgid "Edit Externally...|x"
 msgstr "Endre eksternt...|k"
 
 msgid "Edit Externally...|x"
 msgstr "Endre eksternt...|k"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222
+#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222
 msgid "Top|T"
 msgstr "Topp|T"
 
 msgid "Top|T"
 msgstr "Topp|T"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224
+#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "Botn|n"
 
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "Botn|n"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218
+#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218
 msgid "Left|L"
 msgstr "Venstre|V"
 
 msgid "Left|L"
 msgstr "Venstre|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220
+#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220
 msgid "Right|R"
 msgstr "Høgre|H"
 
 msgid "Right|R"
 msgstr "Høgre|H"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:453
+#: lib/ui/stdcontext.inc:474
 #, fuzzy
 msgid "Reset Formal Defaults|F"
 msgstr "Set val til dokumentklassestandard"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reset Formal Defaults|F"
 msgstr "Set val til dokumentklassestandard"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:457
+#: lib/ui/stdcontext.inc:478
 msgid "Left|f"
 msgstr "Venstre|V"
 
 msgid "Left|f"
 msgstr "Venstre|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219
+#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219
 msgid "Center|C"
 msgstr "Sentrert|S"
 
 msgid "Center|C"
 msgstr "Sentrert|S"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:459
+#: lib/ui/stdcontext.inc:480
 msgid "Right|h"
 msgstr "Høgre|H"
 
 msgid "Right|h"
 msgstr "Høgre|H"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:460
+#: lib/ui/stdcontext.inc:481
 msgid "Decimal"
 msgstr "Desimal"
 
 msgid "Decimal"
 msgstr "Desimal"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:468
+#: lib/ui/stdcontext.inc:489
 msgid "Multicolumn|u"
 msgstr "Multikolonne|u"
 
 msgid "Multicolumn|u"
 msgstr "Multikolonne|u"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:469
+#: lib/ui/stdcontext.inc:490
 msgid "Multirow|w"
 msgstr "Multirad|l"
 
 msgid "Multirow|w"
 msgstr "Multirad|l"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:471
+#: lib/ui/stdcontext.inc:492
 msgid "Append Row|A"
 msgstr "Legg til rad|L"
 
 msgid "Append Row|A"
 msgstr "Legg til rad|L"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227
+#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "Fjern rad|F"
 
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "Fjern rad|F"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228
+#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228
 msgid "Copy Row|o"
 msgstr "Kopier rad|o"
 
 msgid "Copy Row|o"
 msgstr "Kopier rad|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229
+#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229
 #, fuzzy
 msgid "Move Row Up"
 msgstr "Flytt bolken oppover|o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move Row Up"
 msgstr "Flytt bolken oppover|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230
+#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230
 #, fuzzy
 msgid "Move Row Down"
 msgstr "Flytt bolken nedover|d"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move Row Down"
 msgstr "Flytt bolken nedover|d"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:477
+#: lib/ui/stdcontext.inc:498
 msgid "Append Column|p"
 msgstr "Legg til kolonne|k"
 
 msgid "Append Column|p"
 msgstr "Legg til kolonne|k"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234
+#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "Fjern kolonne|j"
 
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "Fjern kolonne|j"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:479
+#: lib/ui/stdcontext.inc:500
 msgid "Copy Column|y"
 msgstr "Kopier kolonne|p"
 
 msgid "Copy Column|y"
 msgstr "Kopier kolonne|p"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236
+#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236
 msgid "Move Column Right|v"
 msgstr ""
 
 msgid "Move Column Right|v"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237
+#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237
 msgid "Move Column Left"
 msgstr ""
 
 msgid "Move Column Left"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201
+#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201
 #, fuzzy
 msgid "Multi-page Table|g"
 msgstr "Plasser_Tabellen"
 
 #, fuzzy
 msgid "Multi-page Table|g"
 msgstr "Plasser_Tabellen"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:486
+#: lib/ui/stdcontext.inc:507
 #, fuzzy
 msgid "Formal Style|m"
 msgstr "Feit skrift|F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Formal Style|m"
 msgstr "Feit skrift|F"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:488
+#: lib/ui/stdcontext.inc:509
 #, fuzzy
 msgid "Borders|d"
 msgstr "&Kantlinjer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Borders|d"
 msgstr "&Kantlinjer"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:489
+#: lib/ui/stdcontext.inc:510
 msgid "Alignment|i"
 msgstr "Justering|J"
 
 msgid "Alignment|i"
 msgstr "Justering|J"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:490
+#: lib/ui/stdcontext.inc:511
 #, fuzzy
 msgid "Columns/Rows|C"
 msgstr "Start kolonnar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Columns/Rows|C"
 msgstr "Start kolonnar"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:502
+#: lib/ui/stdcontext.inc:523
 msgid "Transform Field to Static Text|T"
 msgstr ""
 
 msgid "Transform Field to Static Text|T"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:503
+#: lib/ui/stdcontext.inc:524
 msgid "Copy Text|o"
 msgstr "Kopier tekst|o"
 
 msgid "Copy Text|o"
 msgstr "Kopier tekst|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536
+#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557
 msgid "Activate Branch|A"
 msgstr "Aktiver Grein|A"
 
 msgid "Activate Branch|A"
 msgstr "Aktiver Grein|A"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537
+#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558
 msgid "Deactivate Branch|e"
 msgstr "Deaktiver Grein|e"
 
 msgid "Deactivate Branch|e"
 msgstr "Deaktiver Grein|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:514
+#: lib/ui/stdcontext.inc:535
 #, fuzzy
 msgid "Activate Branch in Master|M"
 msgstr "Aktiver Grein|A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Activate Branch in Master|M"
 msgstr "Aktiver Grein|A"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:515
+#: lib/ui/stdcontext.inc:536
 #, fuzzy
 msgid "Deactivate Branch in Master|v"
 msgstr "Deaktiver Grein|e"
 
 #, fuzzy
 msgid "Deactivate Branch in Master|v"
 msgstr "Deaktiver Grein|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:516
+#: lib/ui/stdcontext.inc:537
 #, fuzzy
 msgid "Invert Inset|I"
 msgstr "Set inn notis"
 
 #, fuzzy
 msgid "Invert Inset|I"
 msgstr "Set inn notis"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:517
+#: lib/ui/stdcontext.inc:538
 #, fuzzy
 msgid "Add Unknown Branch|w"
 msgstr "Ukjend grein"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Unknown Branch|w"
 msgstr "Ukjend grein"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:526
+#: lib/ui/stdcontext.inc:547
 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
 msgstr "Set inn referanse ved skrivemerke|i"
 
 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
 msgstr "Set inn referanse ved skrivemerke|i"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:620
+#: lib/ui/stdcontext.inc:625
+#, fuzzy
+msgid "Insert Copy at Cursor Position|I"
+msgstr "Set inn referanse ved skrivemerke|i"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:637
+msgid "Index All Occurrences of this Word|W"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:639
+msgid "Single Page (No Page Range)|P"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:640
+#, fuzzy
+msgid "Start Page Range|t"
+msgstr "Side: "
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:641
+#, fuzzy
+msgid "End Page Range|E"
+msgstr "på side <side>|p"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:643
+#, fuzzy
+msgid "No Page Formatting|N"
+msgstr "Formatering|o"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:644
+#, fuzzy
+msgid "Bold Page Formatting|B"
+msgstr "Formatering|o"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:645
+#, fuzzy
+msgid "Italic Page Formatting|I"
+msgstr "Formatering|o"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:646
+msgid "Emphasized Page Formatting|z"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:647
+#, fuzzy
+msgid "Custom Page Formatting|u"
+msgstr "Førehandsvisingsformat"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:651
+#, fuzzy
+msgid "Insert Subentry|b"
+msgstr "Set inn eit indekspunkt"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:652
+#, fuzzy
+msgid "Insert Sortkey|k"
+msgstr "Set inn notis"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:653
+#, fuzzy
+msgid "Insert See Reference|e"
+msgstr "Internettadresse referanse"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:654
+#, fuzzy
+msgid "Insert See also Reference|a"
+msgstr "Internettadresse referanse"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539
+msgid "See|e"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540
+msgid "See also|a"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:672
 msgid "All Indexes|A"
 msgstr "Alle indeksar|A"
 
 msgid "All Indexes|A"
 msgstr "Alle indeksar|A"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:623
+#: lib/ui/stdcontext.inc:675
 msgid "Subindex|b"
 msgstr "Underindeks|d"
 
 msgid "Subindex|b"
 msgstr "Underindeks|d"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583
+#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "Ikkje godta endring|I"
 
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "Ikkje godta endring|I"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:659
+#: lib/ui/stdcontext.inc:711
 msgid "Promote Section|P"
 msgstr "Hev bolken|H"
 
 msgid "Promote Section|P"
 msgstr "Hev bolken|H"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:660
+#: lib/ui/stdcontext.inc:712
 msgid "Demote Section|D"
 msgstr "Senk bolken|n"
 
 msgid "Demote Section|D"
 msgstr "Senk bolken|n"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:662
+#: lib/ui/stdcontext.inc:714
 msgid "Move Section Down|w"
 msgstr "Flytt bolken nedover|d"
 
 msgid "Move Section Down|w"
 msgstr "Flytt bolken nedover|d"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:664
+#: lib/ui/stdcontext.inc:716
 msgid "Select Section|S"
 msgstr "Vel bolken|V"
 
 msgid "Select Section|S"
 msgstr "Vel bolken|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:672
+#: lib/ui/stdcontext.inc:724
 msgid "Wrap by Preview|y"
 msgstr "Brekk om i førehandsvising|f"
 
 msgid "Wrap by Preview|y"
 msgstr "Brekk om i førehandsvising|f"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:681
+#: lib/ui/stdcontext.inc:733
 #, fuzzy
 msgid "Open Target...|O"
 msgstr "Opna|O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Target...|O"
 msgstr "Opna|O"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361
+#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361
 #, fuzzy
 msgid "Lock Toolbars|L"
 msgstr "Verktylinjer|y"
 
 #, fuzzy
 msgid "Lock Toolbars|L"
 msgstr "Verktylinjer|y"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363
+#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363
 #, fuzzy
 msgid "Small-sized Icons"
 msgstr "Små ikon"
 
 #, fuzzy
 msgid "Small-sized Icons"
 msgstr "Små ikon"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364
+#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364
 #, fuzzy
 msgid "Normal-sized Icons"
 msgstr "Normale ikon"
 
 #, fuzzy
 msgid "Normal-sized Icons"
 msgstr "Normale ikon"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365
 #, fuzzy
 msgid "Big-sized Icons"
 msgstr "Store ikon"
 
 #, fuzzy
 msgid "Big-sized Icons"
 msgstr "Store ikon"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366
+#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366
 #, fuzzy
 msgid "Huge-sized Icons"
 msgstr "Store ikon"
 
 #, fuzzy
 msgid "Huge-sized Icons"
 msgstr "Store ikon"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367
+#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367
 #, fuzzy
 msgid "Giant-sized Icons"
 msgstr "Store ikon"
 
 #, fuzzy
 msgid "Giant-sized Icons"
 msgstr "Store ikon"
 
+#: lib/ui/stdcontext.inc:769
+msgid "Zoom Level|Z"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:770
+msgid "Zoom Slider|S"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:772
+msgid "Word Count|W"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:773
+#, fuzzy
+msgid "Character Count|C"
+msgstr "Teiknsett"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:774
+msgid "Character Count (No Blanks)|h"
+msgstr ""
+
 #: lib/ui/stdmenus.inc:30
 msgid "File|F"
 msgstr "Fil|F"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:30
 msgid "File|F"
 msgstr "Fil|F"
@@ -21048,7 +21556,7 @@ msgstr ""
 msgid "Table|T"
 msgstr "Tabell|T"
 
 msgid "Table|T"
 msgstr "Tabell|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645
+#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:653
 msgid "Math|M"
 msgstr "Matte|M"
 
 msgid "Math|M"
 msgstr "Matte|M"
 
@@ -21410,7 +21918,7 @@ msgstr "Feil ved førehandsvising"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:341
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:341
 #, fuzzy
-msgid "Messages Pane|g"
+msgid "Messages Pane|M"
 msgstr "Meldingar|g"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:342
 msgstr "Meldingar|g"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:342
@@ -21489,7 +21997,7 @@ msgstr "Grein|G"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:384
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:384
 #, fuzzy
-msgid "Custom Inset|s"
+msgid "Custom Inset"
 msgstr "Tilpassa"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:385
 msgstr "Tilpassa"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:385
@@ -21519,5391 +22027,5435 @@ msgid "Label...|L"
 msgstr "Etikett...|i"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:394
 msgstr "Etikett...|i"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:394
+#, fuzzy
+msgid "Index Properties"
+msgstr "PDF Eigenskapar"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:395
 msgid "Nomenclature Entry...|y"
 msgstr "Nomenklaturnøkkel...|ø"
 
 msgid "Nomenclature Entry...|y"
 msgstr "Nomenklaturnøkkel...|ø"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:396
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
 msgid "Table...|T"
 msgstr "Tabell...|T"
 
 msgid "Table...|T"
 msgstr "Tabell...|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:397
+#: lib/ui/stdmenus.inc:398
 msgid "Graphics...|G"
 msgstr "Bilete...|B"
 
 msgid "Graphics...|G"
 msgstr "Bilete...|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:398
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399
 msgid "URL|U"
 msgstr "URL|U"
 
 msgid "URL|U"
 msgstr "URL|U"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:399
+#: lib/ui/stdmenus.inc:400
 msgid "Hyperlink...|k"
 msgstr "Lag lenke...|k"
 
 msgid "Hyperlink...|k"
 msgstr "Lag lenke...|k"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:400
+#: lib/ui/stdmenus.inc:401
 msgid "Footnote|F"
 msgstr "Fotnote|o"
 
 msgid "Footnote|F"
 msgstr "Fotnote|o"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:401
+#: lib/ui/stdmenus.inc:402
 msgid "Marginal Note|M"
 msgstr "Margnotis|a"
 
 msgid "Marginal Note|M"
 msgstr "Margnotis|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:402
+#: lib/ui/stdmenus.inc:403
 msgid "Program Listing[[Menu]]"
 msgstr "Kodelister"
 
 msgid "Program Listing[[Menu]]"
 msgstr "Kodelister"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95
+#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:95
 msgid "TeX Code"
 msgstr "TeX"
 
 msgid "TeX Code"
 msgstr "TeX"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:409
+#: lib/ui/stdmenus.inc:410
 msgid "Preview|w"
 msgstr "Førehandsvising|F"
 
 msgid "Preview|w"
 msgstr "Førehandsvising|F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:413
+#: lib/ui/stdmenus.inc:414
 msgid "Symbols...|b"
 msgstr "Symbol...|b"
 
 msgid "Symbols...|b"
 msgstr "Symbol...|b"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:414
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415
 msgid "Ellipsis|i"
 msgstr "Ellipsis|i"
 
 msgid "Ellipsis|i"
 msgstr "Ellipsis|i"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:415
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
 msgid "End of Sentence|E"
 msgstr "Slutt på setning|p"
 
 msgid "End of Sentence|E"
 msgstr "Slutt på setning|p"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:416
+#: lib/ui/stdmenus.inc:417
 #, fuzzy
 msgid "Plain Quotation Mark|Q"
 msgstr "Tilknytingsmerke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Quotation Mark|Q"
 msgstr "Tilknytingsmerke"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:417
+#: lib/ui/stdmenus.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "Inner Quotation Mark|n"
 msgstr "roter med vinkel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Inner Quotation Mark|n"
 msgstr "roter med vinkel"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:418
-msgid "Protected Hyphen|y"
-msgstr "Vern bindestrek|k"
-
 #: lib/ui/stdmenus.inc:419
 #: lib/ui/stdmenus.inc:419
+msgid "Non-Breaking Hyphen|y"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:420
 msgid "Breakable Slash|a"
 msgstr "Brytande skråstrek|a"
 
 msgid "Breakable Slash|a"
 msgstr "Brytande skråstrek|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:420
+#: lib/ui/stdmenus.inc:421
 #, fuzzy
 msgid "Visible Space|V"
 msgstr "Loddrettavstand"
 
 #, fuzzy
 msgid "Visible Space|V"
 msgstr "Loddrettavstand"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:421
+#: lib/ui/stdmenus.inc:422
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr "Meny delar|M"
 
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr "Meny delar|M"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:422
+#: lib/ui/stdmenus.inc:423
 msgid "Phonetic Symbols|P"
 msgstr "Fonetiske symbol|y"
 
 msgid "Phonetic Symbols|P"
 msgstr "Fonetiske symbol|y"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:423
+#: lib/ui/stdmenus.inc:424
 #, fuzzy
 msgid "Logos|L"
 msgstr "Logo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Logos|L"
 msgstr "Logo"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:427
+#: lib/ui/stdmenus.inc:428
 msgid "Date (Current)|D"
 msgstr ""
 
 msgid "Date (Current)|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:428
+#: lib/ui/stdmenus.inc:429
 msgid "Date (Last Modification)|L"
 msgstr ""
 
 msgid "Date (Last Modification)|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:429
+#: lib/ui/stdmenus.inc:430
 msgid "Date (Fixed)|F"
 msgstr ""
 
 msgid "Date (Fixed)|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:431
+#: lib/ui/stdmenus.inc:432
 msgid "Time (Current)|T"
 msgstr ""
 
 msgid "Time (Current)|T"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:432
+#: lib/ui/stdmenus.inc:433
 msgid "Time (Last Modification)|M"
 msgstr ""
 
 msgid "Time (Last Modification)|M"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:433
+#: lib/ui/stdmenus.inc:434
 msgid "Time (Fixed)|x"
 msgstr ""
 
 msgid "Time (Fixed)|x"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:435
+#: lib/ui/stdmenus.inc:436
 #, fuzzy
 msgid "File Name (Excl. Extension)|N"
 msgstr "File&tternamn:"
 
 #, fuzzy
 msgid "File Name (Excl. Extension)|N"
 msgstr "File&tternamn:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:436
+#: lib/ui/stdmenus.inc:437
 #, fuzzy
 msgid "Version Control Revision|V"
 msgstr "Versjonkontroll|j"
 
 #, fuzzy
 msgid "Version Control Revision|V"
 msgstr "Versjonkontroll|j"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:437
+#: lib/ui/stdmenus.inc:438
 #, fuzzy
 msgid "User Name|U"
 msgstr "Brukar vald Skrivar|u"
 
 #, fuzzy
 msgid "User Name|U"
 msgstr "Brukar vald Skrivar|u"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:438
+#: lib/ui/stdmenus.inc:439
 #, fuzzy
 msgid "User Email|E"
 msgstr "Brukar filer|#B#b"
 
 #, fuzzy
 msgid "User Email|E"
 msgstr "Brukar filer|#B#b"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:440
+#: lib/ui/stdmenus.inc:441
 #, fuzzy
 msgid "Other...|O"
 msgstr "Opna|O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Other...|O"
 msgstr "Opna|O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:444
+#: lib/ui/stdmenus.inc:445
 #, fuzzy
 msgid "LyX Logo|L"
 msgstr "LaTeX-logg|L"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Logo|L"
 msgstr "LaTeX-logg|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:445
+#: lib/ui/stdmenus.inc:446
 #, fuzzy
 msgid "TeX Logo|T"
 msgstr "LaTeX-logg|L"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX Logo|T"
 msgstr "LaTeX-logg|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:446
+#: lib/ui/stdmenus.inc:447
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Logo|a"
 msgstr "LaTeX-logg|L"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Logo|a"
 msgstr "LaTeX-logg|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:447
+#: lib/ui/stdmenus.inc:448
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX2e Logo|e"
 msgstr "LaTeX-logg|L"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX2e Logo|e"
 msgstr "LaTeX-logg|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:451
+#: lib/ui/stdmenus.inc:452
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "Heva skrift|k"
 
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "Heva skrift|k"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:452
+#: lib/ui/stdmenus.inc:453
 msgid "Subscript|u"
 msgstr "Senka skrift|n"
 
 msgid "Subscript|u"
 msgstr "Senka skrift|n"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:454
-msgid "Protected Space|P"
-msgstr "Verna mellomrom|k"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:456
+msgid "Non-breaking Normal Space|p"
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:457
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:457
+#, fuzzy
+msgid "Non-breaking Thin Space|T"
+msgstr "Negativt lite mellomrom|N"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:458
 msgid "Horizontal Space...|o"
 msgstr "Vassrettavstand...|V"
 
 msgid "Horizontal Space...|o"
 msgstr "Vassrettavstand...|V"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/ui/stdmenus.inc:459
 msgid "Horizontal Line...|L"
 msgstr "Vassrett linje...|l"
 
 msgid "Horizontal Line...|L"
 msgstr "Vassrett linje...|l"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:459
+#: lib/ui/stdmenus.inc:460
 msgid "Vertical Space...|V"
 msgstr "Loddrettavstand...|a"
 
 msgid "Vertical Space...|V"
 msgstr "Loddrettavstand...|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:460
+#: lib/ui/stdmenus.inc:461
 msgid "Phantom|m"
 msgstr "Fantom|m"
 
 msgid "Phantom|m"
 msgstr "Fantom|m"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:462
+#: lib/ui/stdmenus.inc:463
 msgid "Hyphenation Point|H"
 msgstr "Orddelingspunkt|p"
 
 msgid "Hyphenation Point|H"
 msgstr "Orddelingspunkt|p"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:463
+#: lib/ui/stdmenus.inc:464
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr "Halvt mellomrom|r"
 
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr "Halvt mellomrom|r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/ui/stdmenus.inc:465
 #, fuzzy
 msgid "Optional Line Break|B"
 msgstr "Ny linje|L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Optional Line Break|B"
 msgstr "Ny linje|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:478
+#: lib/ui/stdmenus.inc:479
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "Vis formel|s"
 
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "Vis formel|s"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:479
+#: lib/ui/stdmenus.inc:480
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr "Nummerert formel|f"
 
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr "Nummerert formel|f"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:503
-msgid "Figure Wrap Float|F"
-msgstr "Figurflytar med tekstbrekking|F"
-
 #: lib/ui/stdmenus.inc:504
 #: lib/ui/stdmenus.inc:504
-msgid "Table Wrap Float|T"
-msgstr "Tabellflytar med tekstbrekking|T"
+#, fuzzy
+msgid "Wrapped Figure|F"
+msgstr "Lokkar bilete:"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:505
+#, fuzzy
+msgid "Wrapped Table|T"
+msgstr "Tabell|T"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:508
+#: lib/ui/stdmenus.inc:509
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "Innhaldsliste|I"
 
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "Innhaldsliste|I"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:511
+#: lib/ui/stdmenus.inc:512
 msgid "List of Listings|L"
 msgstr "Liste over kodelister"
 
 msgid "List of Listings|L"
 msgstr "Liste over kodelister"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:512
+#: lib/ui/stdmenus.inc:513
 msgid "Nomenclature|N"
 msgstr "Nomenklatur|N"
 
 msgid "Nomenclature|N"
 msgstr "Nomenklatur|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:513
+#: lib/ui/stdmenus.inc:514
 #, fuzzy
 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B"
 msgstr "BibTeX Litteratur...|B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B"
 msgstr "BibTeX Litteratur...|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:517
+#: lib/ui/stdmenus.inc:518
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "LyX dokument...|X"
 
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "LyX dokument...|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:518
+#: lib/ui/stdmenus.inc:519
 msgid "Plain Text...|T"
 msgstr "Rein tekst...|t"
 
 msgid "Plain Text...|T"
 msgstr "Rein tekst...|t"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:519
+#: lib/ui/stdmenus.inc:520
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr "Rein tekst, kopla saman linjer...|R"
 
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr "Rein tekst, kopla saman linjer...|R"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:521
+#: lib/ui/stdmenus.inc:522
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "Eksternt materiale...|E"
 
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "Eksternt materiale...|E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:522
+#: lib/ui/stdmenus.inc:523
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Barnedokument...|d"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:537
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Barnedokument...|d"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:537
+msgid "Subentry|b"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:538
+#, fuzzy
+msgid "Sortkey|k"
+msgstr "Sorter"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:545
 msgid "Comment|C"
 msgstr "Kommentar|K"
 
 msgid "Comment|C"
 msgstr "Kommentar|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:544
+#: lib/ui/stdmenus.inc:552
 msgid "Insert New Branch...|I"
 msgstr "Set inn ny grein...|S"
 
 msgid "Insert New Branch...|I"
 msgstr "Set inn ny grein...|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:562
+#: lib/ui/stdmenus.inc:570
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cancel Background Process|P"
-msgstr "skuggelagd bakgrunn|b"
+msgid "Cancel Export|P"
+msgstr "&Avbryt eksport"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:564
+#: lib/ui/stdmenus.inc:572
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Spor endring|e"
 
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Spor endring|e"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:565
+#: lib/ui/stdmenus.inc:573
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "Lag program|B"
 
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "Lag program|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:566
+#: lib/ui/stdmenus.inc:574
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "LaTeX-logg|L"
 
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "LaTeX-logg|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:567
+#: lib/ui/stdmenus.inc:575
 #, fuzzy
 msgid "Start Appendix Here|x"
 msgstr "Start vedlegga her|S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Start Appendix Here|x"
 msgstr "Start vedlegga her|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:571
+#: lib/ui/stdmenus.inc:579
 msgid "View Master Document|M"
 msgstr "Vis hovuddokumentet|h"
 
 msgid "View Master Document|M"
 msgstr "Vis hovuddokumentet|h"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:572
+#: lib/ui/stdmenus.inc:580
 msgid "Update Master Document|a"
 msgstr "Oppdater hovuddokumentet|a"
 
 msgid "Update Master Document|a"
 msgstr "Oppdater hovuddokumentet|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:574
+#: lib/ui/stdmenus.inc:582
 #, fuzzy
 msgid "Compressed|o"
 msgstr "Komprimert|o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Compressed|o"
 msgstr "Komprimert|o"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:575
+#: lib/ui/stdmenus.inc:583
 msgid "Disable Editing|E"
 msgstr ""
 
 msgid "Disable Editing|E"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:580
+#: lib/ui/stdmenus.inc:588
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "Registrer endringar|r"
 
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "Registrer endringar|r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:581
+#: lib/ui/stdmenus.inc:589
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "Flett endringar...|l"
 
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "Flett endringar...|l"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:582
+#: lib/ui/stdmenus.inc:590
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "Godta endring|G"
 
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "Godta endring|G"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:584
+#: lib/ui/stdmenus.inc:592
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr "Godta alle endringar|a"
 
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr "Godta alle endringar|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:585
+#: lib/ui/stdmenus.inc:593
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "Forkast alle endringar|e"
 
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "Forkast alle endringar|e"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:586
+#: lib/ui/stdmenus.inc:594
 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p"
 msgstr ""
 
 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:587
+#: lib/ui/stdmenus.inc:595
 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j"
 msgstr ""
 
 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:588
+#: lib/ui/stdmenus.inc:596
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr "Vis endringar i sluttdokumentet|V"
 
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr "Vis endringar i sluttdokumentet|V"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:595
+#: lib/ui/stdmenus.inc:603
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "Bokmerke|B"
 
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "Bokmerke|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:596
+#: lib/ui/stdmenus.inc:604
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "Neste notis|n"
 
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "Neste notis|n"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:597
+#: lib/ui/stdmenus.inc:605
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "Neste endring|e"
 
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "Neste endring|e"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:598
+#: lib/ui/stdmenus.inc:606
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "Neste kryssreferanse|r"
 
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "Neste kryssreferanse|r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:599
+#: lib/ui/stdmenus.inc:607
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "Gå til etikett|G"
 
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "Gå til etikett|G"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:606
+#: lib/ui/stdmenus.inc:614
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr "Lagra bokmerke 1|L"
 
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr "Lagra bokmerke 1|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:607
+#: lib/ui/stdmenus.inc:615
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr "Lagra bokmerke 2"
 
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr "Lagra bokmerke 2"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:608
+#: lib/ui/stdmenus.inc:616
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr "Lagra bokmerke 3"
 
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr "Lagra bokmerke 3"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:609
+#: lib/ui/stdmenus.inc:617
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "Lagra bokmerke 4"
 
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "Lagra bokmerke 4"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:610
+#: lib/ui/stdmenus.inc:618
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "Lagra bokmerke 5"
 
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "Lagra bokmerke 5"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:611
+#: lib/ui/stdmenus.inc:619
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "Fjern bokmerke|B"
 
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "Fjern bokmerke|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:613
+#: lib/ui/stdmenus.inc:621
 msgid "Navigate Back|B"
 msgstr "Naviger tilbake|N"
 
 msgid "Navigate Back|B"
 msgstr "Naviger tilbake|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:622
+#: lib/ui/stdmenus.inc:630
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "Stavekontroll...|S"
 
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "Stavekontroll...|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:623
+#: lib/ui/stdmenus.inc:631
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "Synonymordbok...|y"
 
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "Synonymordbok...|y"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:624
+#: lib/ui/stdmenus.inc:632
 msgid "Statistics...|a"
 msgstr "Statistikk...|a"
 
 msgid "Statistics...|a"
 msgstr "Statistikk...|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:625
+#: lib/ui/stdmenus.inc:633
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "Sjekk TeX|X"
 
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "Sjekk TeX|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:626
+#: lib/ui/stdmenus.inc:634
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "TeX informasjon|T"
 
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "TeX informasjon|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:627
+#: lib/ui/stdmenus.inc:635
 msgid "Compare...|C"
 msgstr "Samanlike...|k"
 
 msgid "Compare...|C"
 msgstr "Samanlike...|k"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:632
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "Set opp på nytt|n"
 
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "Set opp på nytt|n"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:633
+#: lib/ui/stdmenus.inc:641
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "LyX-val...|L"
 
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "LyX-val...|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640
+#: lib/ui/stdmenus.inc:648
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "Introduksjon|I"
 
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "Introduksjon|I"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:641
+#: lib/ui/stdmenus.inc:649
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "Lærebok|æ"
 
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "Lærebok|æ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:642
+#: lib/ui/stdmenus.inc:650
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "Brukarhandbok|B"
 
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "Brukarhandbok|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:643
+#: lib/ui/stdmenus.inc:651
 msgid "Additional Features|F"
 msgstr "Ekstra utvidingar|t"
 
 msgid "Additional Features|F"
 msgstr "Ekstra utvidingar|t"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:644
+#: lib/ui/stdmenus.inc:652
 msgid "Embedded Objects|O"
 msgstr "Innlemma objekt|o"
 
 msgid "Embedded Objects|O"
 msgstr "Innlemma objekt|o"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:646
+#: lib/ui/stdmenus.inc:654
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Tilpassing|p"
 
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Tilpassing|p"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:647
+#: lib/ui/stdmenus.inc:655
 msgid "Shortcuts|S"
 msgstr "Snøggtastar|S"
 
 msgid "Shortcuts|S"
 msgstr "Snøggtastar|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:648
+#: lib/ui/stdmenus.inc:656
 msgid "LyX Functions|y"
 msgstr "LyX Funksjonar|y"
 
 msgid "LyX Functions|y"
 msgstr "LyX Funksjonar|y"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:649
+#: lib/ui/stdmenus.inc:657
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "LaTeX innstillingar|L"
 
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "LaTeX innstillingar|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:650
+#: lib/ui/stdmenus.inc:658
 msgid "Specific Manuals|p"
 msgstr "Spesifikke manualar|r"
 
 msgid "Specific Manuals|p"
 msgstr "Spesifikke manualar|r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:652
+#: lib/ui/stdmenus.inc:660
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "Om LyX|X"
 
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "Om LyX|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:656
+#: lib/ui/stdmenus.inc:664
 #, fuzzy
 msgid "Beamer Presentations|B"
 msgstr "Presentasjon"
 
 #, fuzzy
 msgid "Beamer Presentations|B"
 msgstr "Presentasjon"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:665
 #, fuzzy
 msgid "Braille|a"
 msgstr "Blindeskrift"
 
 #, fuzzy
 msgid "Braille|a"
 msgstr "Blindeskrift"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:658
+#: lib/ui/stdmenus.inc:666
 #, fuzzy
 msgid "Colored boxes|r"
 msgstr "Fargar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Colored boxes|r"
 msgstr "Fargar"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:659
+#: lib/ui/stdmenus.inc:667
 #, fuzzy
 msgid "Feynman-diagram|F"
 msgstr "Feynman-diagram Manual|F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Feynman-diagram|F"
 msgstr "Feynman-diagram Manual|F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:660
+#: lib/ui/stdmenus.inc:668
 #, fuzzy
 msgid "Knitr|K"
 msgstr "Knitr manual|K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Knitr|K"
 msgstr "Knitr manual|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:661
+#: lib/ui/stdmenus.inc:669
 #, fuzzy
 msgid "LilyPond|P"
 msgstr "LilyPond"
 
 #, fuzzy
 msgid "LilyPond|P"
 msgstr "LilyPond"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:662
+#: lib/ui/stdmenus.inc:670
 #, fuzzy
 msgid "Linguistics|L"
 msgstr "Lingvistikk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Linguistics|L"
 msgstr "Lingvistikk"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:663
+#: lib/ui/stdmenus.inc:671
 msgid "Multilingual Captions|C"
 msgstr ""
 
 msgid "Multilingual Captions|C"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:664
+#: lib/ui/stdmenus.inc:672
 msgid "Paralist|t"
 msgstr ""
 
 msgid "Paralist|t"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:665
+#: lib/ui/stdmenus.inc:673
 #, fuzzy
 msgid "PDF comments|D"
 msgstr "Kommentar"
 
 #, fuzzy
 msgid "PDF comments|D"
 msgstr "Kommentar"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:666
+#: lib/ui/stdmenus.inc:674
 #, fuzzy
 msgid "PDF forms|o"
 msgstr "Kommentar"
 
 #, fuzzy
 msgid "PDF forms|o"
 msgstr "Kommentar"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:667
+#: lib/ui/stdmenus.inc:675
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr ""
 
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:688
+#: lib/ui/stdmenus.inc:676 lib/configure.py:775
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:669
+#: lib/ui/stdmenus.inc:677
 #, fuzzy
 msgid "XY-pic|X"
 msgstr "XY-pic manual|X"
 
 #, fuzzy
 msgid "XY-pic|X"
 msgstr "XY-pic manual|X"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78
 #, fuzzy
 msgid "Standard[[toolbar]]"
 msgstr "Standard"
 
 #, fuzzy
 msgid "Standard[[toolbar]]"
 msgstr "Standard"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
 msgid "New document"
 msgstr "Nytt dokument"
 
 msgid "New document"
 msgstr "Nytt dokument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
 msgid "Open document"
 msgstr "Opna eit dokument"
 
 msgid "Open document"
 msgstr "Opna eit dokument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
 msgid "Save document"
 msgstr "Lagre dokumentet"
 
 msgid "Save document"
 msgstr "Lagre dokumentet"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Sjekk rettskriving"
 
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Sjekk rettskriving"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
 #, fuzzy
 msgid "Spellcheck continuously"
 msgstr "K&ontinuerleg stavekontroll"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spellcheck continuously"
 msgstr "K&ontinuerleg stavekontroll"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472
 msgid "Undo"
 msgstr "Angra"
 
 msgid "Undo"
 msgstr "Angra"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493
 msgid "Redo"
 msgstr "Gjer om"
 
 msgid "Redo"
 msgstr "Gjer om"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
 msgid "Find and replace"
 msgstr "Søk og erstatt"
 
 msgid "Find and replace"
 msgstr "Søk og erstatt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
 msgid "Find and replace (advanced)"
 msgstr "Søk og erstatt (avansert)"
 
 msgid "Find and replace (advanced)"
 msgstr "Søk og erstatt (avansert)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
 msgid "Navigate back"
 msgstr "Naviger tilbake"
 
 msgid "Navigate back"
 msgstr "Naviger tilbake"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
 msgid "Toggle emphasis"
 msgstr "Skru av/på utheva-skrift"
 
 msgid "Toggle emphasis"
 msgstr "Skru av/på utheva-skrift"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
 msgid "Toggle noun"
 msgstr "Skru av/på kapitel-stil"
 
 msgid "Toggle noun"
 msgstr "Skru av/på kapitel-stil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
 #, fuzzy
 msgid "Custom text styles"
 msgstr "Tilpassa element|s"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom text styles"
 msgstr "Tilpassa element|s"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
 msgid "Insert math"
 msgstr "Set inn matte"
 
 msgid "Insert math"
 msgstr "Set inn matte"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
 msgid "Insert graphics"
 msgstr "Set inn grafikk"
 
 msgid "Insert graphics"
 msgstr "Set inn grafikk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
 msgid "Insert table"
 msgstr "Set inn tabell"
 
 msgid "Insert table"
 msgstr "Set inn tabell"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
 #, fuzzy
 msgid "Custom insets"
 msgstr "Tilpassa"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom insets"
 msgstr "Tilpassa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
 msgid "Toggle outline"
 msgstr "Skru av/på disposisjon"
 
 msgid "Toggle outline"
 msgstr "Skru av/på disposisjon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
-msgid "Toggle math toolbar"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+#, fuzzy
+msgid "Show math toolbar"
 msgstr "Skru av/på matteverktylinje"
 
 msgstr "Skru av/på matteverktylinje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
-msgid "Toggle table toolbar"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+#, fuzzy
+msgid "Show table toolbar"
 msgstr "Skru av/på tabellverktylinje"
 
 msgstr "Skru av/på tabellverktylinje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:321
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle review toolbar"
+msgid "Show review toolbar"
 msgstr "Skru av/på tabellverktylinje"
 
 msgstr "Skru av/på tabellverktylinje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
 msgid "View/Update"
 msgstr "Vis/Oppdater"
 
 msgid "View/Update"
 msgstr "Vis/Oppdater"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
 msgid "View"
 msgstr "Vis"
 
 msgid "View"
 msgstr "Vis"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113
 msgid "Update"
 msgstr "Oppdater"
 
 msgid "Update"
 msgstr "Oppdater"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
 msgid "View master document"
 msgstr "Vis hovuddokumentet"
 
 msgid "View master document"
 msgstr "Vis hovuddokumentet"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
 msgid "Update master document"
 msgstr "Oppdater hovuddokumentet"
 
 msgid "Update master document"
 msgstr "Oppdater hovuddokumentet"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
 msgid "Enable Forward/Reverse Search"
 msgstr "Bruk leit framover/bakover"
 
 msgid "Enable Forward/Reverse Search"
 msgstr "Bruk leit framover/bakover"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
 msgid "View other formats"
 msgstr "Vis andre format"
 
 msgid "View other formats"
 msgstr "Vis andre format"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
 msgid "Update other formats"
 msgstr "Oppdater andre format"
 
 msgid "Update other formats"
 msgstr "Oppdater andre format"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
 msgid "Extra"
 msgstr "Ekstra"
 
 msgid "Extra"
 msgstr "Ekstra"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
 msgid "Numbered list"
 msgstr "Nummerertliste"
 
 msgid "Numbered list"
 msgstr "Nummerertliste"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
 msgid "Itemized list"
 msgstr "Punktliste"
 
 msgid "Itemized list"
 msgstr "Punktliste"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
 #, fuzzy
 msgid "Labeled List"
 msgstr "Etikettbreidd"
 
 #, fuzzy
 msgid "Labeled List"
 msgstr "Etikettbreidd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
 msgid "Increase depth"
 msgstr "Auk djupna"
 
 msgid "Increase depth"
 msgstr "Auk djupna"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
 msgid "Decrease depth"
 msgstr "Minsk djupna"
 
 msgid "Decrease depth"
 msgstr "Minsk djupna"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
 msgid "Insert figure float"
 msgstr "Set inn ein figurflytar"
 
 msgid "Insert figure float"
 msgstr "Set inn ein figurflytar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
 msgid "Insert table float"
 msgstr "Set inn ein tabellflytar"
 
 msgid "Insert table float"
 msgstr "Set inn ein tabellflytar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
 msgid "Insert label"
 msgstr "Set inn ein etikett"
 
 msgid "Insert label"
 msgstr "Set inn ein etikett"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
 msgid "Insert cross-reference"
 msgstr "Set inn ein kryssreferanse"
 
 msgid "Insert cross-reference"
 msgstr "Set inn ein kryssreferanse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
 msgid "Insert citation"
 msgstr "Legg til litteratur referanse"
 
 msgid "Insert citation"
 msgstr "Legg til litteratur referanse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
 msgid "Insert index entry"
 msgstr "Set inn eit indekspunkt"
 
 msgid "Insert index entry"
 msgstr "Set inn eit indekspunkt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
 msgid "Insert nomenclature entry"
 msgstr "Set inn ein nomenklaturnøkkel"
 
 msgid "Insert nomenclature entry"
 msgstr "Set inn ein nomenklaturnøkkel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141
 msgid "Insert footnote"
 msgstr "Set inn fotnote"
 
 msgid "Insert footnote"
 msgstr "Set inn fotnote"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "Set inn marg-notis"
 
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "Set inn marg-notis"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
 #, fuzzy
 msgid "Insert LyX note"
 msgstr "Set inn notis"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert LyX note"
 msgstr "Set inn notis"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
 msgid "Insert box"
 msgstr "Set inn ramme"
 
 msgid "Insert box"
 msgstr "Set inn ramme"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
 msgid "Insert hyperlink"
 msgstr "Set inn lenkje"
 
 msgid "Insert hyperlink"
 msgstr "Set inn lenkje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
 msgid "Insert TeX code"
 msgstr "Set inn TeX"
 
 msgid "Insert TeX code"
 msgstr "Set inn TeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
 msgid "Insert math macro"
 msgstr "Set inn mattemakro"
 
 msgid "Insert math macro"
 msgstr "Set inn mattemakro"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
 msgid "Include file"
 msgstr "Set inn underdokument"
 
 msgid "Include file"
 msgstr "Set inn underdokument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
 #, fuzzy
 msgid "Text properties"
 msgstr "Feit tekstfamilie"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text properties"
 msgstr "Feit tekstfamilie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
 msgid "Apply recent text properties"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply recent text properties"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "avsnittval"
 
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "avsnittval"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210
 msgid "Add row"
 msgstr "Legg til rad"
 
 msgid "Add row"
 msgstr "Legg til rad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211
 msgid "Add column"
 msgstr "Legg til kolonne"
 
 msgid "Add column"
 msgstr "Legg til kolonne"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212
 msgid "Delete row"
 msgstr "Fjern rad"
 
 msgid "Delete row"
 msgstr "Fjern rad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213
 msgid "Delete column"
 msgstr "Fjern kolonne"
 
 msgid "Delete column"
 msgstr "Fjern kolonne"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
 msgid "Move row up"
 msgstr ""
 
 msgid "Move row up"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
 msgid "Move column left"
 msgstr ""
 
 msgid "Move column left"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
 #, fuzzy
 msgid "Move row down"
 msgstr "Flytt bolken nedover|d"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move row down"
 msgstr "Flytt bolken nedover|d"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
 #, fuzzy
 msgid "Move column right"
 msgstr "Nedst til høgre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move column right"
 msgstr "Nedst til høgre"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
 #, fuzzy
 msgid "Toggle top line"
 msgstr "Skru av/på disposisjon"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle top line"
 msgstr "Skru av/på disposisjon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
 #, fuzzy
 msgid "Toggle bottom line"
 msgstr "Skru av/på disposisjon"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle bottom line"
 msgstr "Skru av/på disposisjon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
 #, fuzzy
 msgid "Toggle left line"
 msgstr "Skru av/på disposisjon"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle left line"
 msgstr "Skru av/på disposisjon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
 #, fuzzy
 msgid "Toggle right line"
 msgstr "Lag høgrelinje"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle right line"
 msgstr "Lag høgrelinje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
-msgid "Set border lines"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+#, fuzzy
+msgid "Toggle border lines"
 msgstr "Set inn kantlinjer"
 
 msgstr "Set inn kantlinjer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
-msgid "Set all lines"
-msgstr "Lag kantlinjer"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set inner lines"
+msgid "Toggle inner lines"
 msgstr "Set inn kantlinjer"
 
 msgstr "Set inn kantlinjer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
+#, fuzzy
+msgid "Toggle all lines"
+msgstr "Skru av/på disposisjon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
 msgid "Unset all lines"
 msgstr "Fjern kantlinjer"
 
 msgid "Unset all lines"
 msgstr "Fjern kantlinjer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
 #, fuzzy
 msgid "Reset formal default lines"
 msgstr "Fjern kantlinjer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reset formal default lines"
 msgstr "Fjern kantlinjer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
 msgid "Align left"
 msgstr "Venstrejuster"
 
 msgid "Align left"
 msgstr "Venstrejuster"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
 msgid "Align center"
 msgstr "Set i sentrum"
 
 msgid "Align center"
 msgstr "Set i sentrum"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
 msgid "Align right"
 msgstr "Høgrejuster"
 
 msgid "Align right"
 msgstr "Høgrejuster"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
 msgid "Align on decimal"
 msgstr "Juster etter desimalteiknet"
 
 msgid "Align on decimal"
 msgstr "Juster etter desimalteiknet"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
 msgid "Align top"
 msgstr "Toppjuster"
 
 msgid "Align top"
 msgstr "Toppjuster"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
 msgid "Align middle"
 msgstr "Midtstill"
 
 msgid "Align middle"
 msgstr "Midtstill"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
 msgid "Align bottom"
 msgstr "Botnjuster"
 
 msgid "Align bottom"
 msgstr "Botnjuster"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
 #, fuzzy
 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation"
 msgstr "Rotèr cella med 90 grader"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation"
 msgstr "Rotèr cella med 90 grader"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
 #, fuzzy
 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation"
 msgstr "Rotèr tabellen med 90 grader"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation"
 msgstr "Rotèr tabellen med 90 grader"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
 msgid "Set multi-column"
 msgstr "Spesiell multikolonne"
 
 msgid "Set multi-column"
 msgstr "Spesiell multikolonne"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
 msgid "Set multi-row"
 msgstr "Spesiell multirad"
 
 msgid "Set multi-row"
 msgstr "Spesiell multirad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
 msgid "Math"
 msgstr "Matte"
 
 msgid "Math"
 msgstr "Matte"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
 msgid "Set display mode"
 msgstr "Byt matte modus"
 
 msgid "Set display mode"
 msgstr "Byt matte modus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63
 msgid "Subscript"
 msgstr "Senka skrift"
 
 msgid "Subscript"
 msgstr "Senka skrift"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
 msgid "Insert square root"
 msgstr "Set inn rotteikn"
 
 msgid "Insert square root"
 msgstr "Set inn rotteikn"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
 msgid "Insert root"
 msgstr "Set rot"
 
 msgid "Insert root"
 msgstr "Set rot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
 msgid "Insert standard fraction"
 msgstr "Set inn brøk"
 
 msgid "Insert standard fraction"
 msgstr "Set inn brøk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199
 msgid "Insert sum"
 msgstr "Set inn sum"
 
 msgid "Insert sum"
 msgstr "Set inn sum"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
 msgid "Insert integral"
 msgstr "Set inn integral"
 
 msgid "Insert integral"
 msgstr "Set inn integral"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
 msgid "Insert product"
 msgstr "Set produkt"
 
 msgid "Insert product"
 msgstr "Set produkt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
 msgid "Insert ( )"
 msgstr "Set inn ( )"
 
 msgid "Insert ( )"
 msgstr "Set inn ( )"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
 msgid "Insert [ ]"
 msgstr "Set inn [ ]"
 
 msgid "Insert [ ]"
 msgstr "Set inn [ ]"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
 msgid "Insert { }"
 msgstr "Set inn { }"
 
 msgid "Insert { }"
 msgstr "Set inn { }"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
 msgid "Insert delimiters"
 msgstr "Set inn skiljeteikn"
 
 msgid "Insert delimiters"
 msgstr "Set inn skiljeteikn"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
 msgid "Insert matrix"
 msgstr "Sett inn matrise"
 
 msgid "Insert matrix"
 msgstr "Sett inn matrise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
 msgid "Insert cases environment"
 msgstr "Sett inn alternativ-miljø"
 
 msgid "Insert cases environment"
 msgstr "Sett inn alternativ-miljø"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212
-msgid "Toggle math panels"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309
+#, fuzzy
+msgid "Show math panels"
 msgstr "Skru av/på mattedialog"
 
 msgstr "Skru av/på mattedialog"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
 msgid "Math Panels"
 msgstr "Matte dialogar"
 
 msgid "Math Panels"
 msgstr "Matte dialogar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
 msgid "Math spacings"
 msgstr "Matte-mellomrom"
 
 msgid "Math spacings"
 msgstr "Matte-mellomrom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
 #, fuzzy
 msgid "Styles & classes"
 msgstr "LaTeX-klassar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Styles & classes"
 msgstr "LaTeX-klassar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428
 msgid "Fractions"
 msgstr "Brøkar"
 
 msgid "Fractions"
 msgstr "Brøkar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:418
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808
 msgid "Fonts"
 msgstr "Skrifttypar"
 
 msgid "Fonts"
 msgstr "Skrifttypar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358
 msgid "Functions"
 msgstr "Funksjonar"
 
 msgid "Functions"
 msgstr "Funksjonar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224
 msgid "Frame decorations"
 msgstr "Rammedekorasjon"
 
 msgid "Frame decorations"
 msgstr "Rammedekorasjon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
 msgid "Big operators"
 msgstr "Store operatorar"
 
 msgid "Big operators"
 msgstr "Store operatorar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:666
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Ymse"
 
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Ymse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518
 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90
 msgid "Arrows"
 msgstr "Piler"
 
 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90
 msgid "Arrows"
 msgstr "Piler"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:918
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945
 #, fuzzy
 msgid "Arrows (extended)"
 msgstr "Teorem (AMS Utvida)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Arrows (extended)"
 msgstr "Teorem (AMS Utvida)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556
 msgid "Operators"
 msgstr "Operatorar"
 
 msgid "Operators"
 msgstr "Operatorar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1182
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209
 #, fuzzy
 msgid "Operators (extended)"
 msgstr "Teorem (AMS Utvida)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Operators (extended)"
 msgstr "Teorem (AMS Utvida)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592
 msgid "Relations"
 msgstr "Relasjonar"
 
 msgid "Relations"
 msgstr "Relasjonar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:996
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023
 #, fuzzy
 msgid "Relations (extended)"
 msgstr "Latin utviding-A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Relations (extended)"
 msgstr "Latin utviding-A"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
 #, fuzzy
 msgid "Negative relations (extended)"
 msgstr "AMS negerte relasjonar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Negative relations (extended)"
 msgstr "AMS negerte relasjonar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460
 msgid "Dots"
 msgstr "Prikkar"
 
 msgid "Dots"
 msgstr "Prikkar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1255
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282
 msgid "Delimiters (fixed size)"
 msgstr ""
 
 msgid "Delimiters (fixed size)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798
 #, fuzzy
 msgid "Miscellaneous (extended)"
 msgstr "Ymse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Miscellaneous (extended)"
 msgstr "Ymse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303
 msgid "Math Macros"
 msgstr "Mattemakroar"
 
 msgid "Math Macros"
 msgstr "Mattemakroar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
 msgid "Remove last argument"
 msgstr "Fjern førre argument"
 
 msgid "Remove last argument"
 msgstr "Fjern førre argument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
 msgid "Append argument"
 msgstr "Legg til argument"
 
 msgid "Append argument"
 msgstr "Legg til argument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
 msgid "Make first non-optional into optional argument"
 msgstr "Lag første ikkje-valfri til eit valfritt argument"
 
 msgid "Make first non-optional into optional argument"
 msgstr "Lag første ikkje-valfri til eit valfritt argument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
 msgid "Make last optional into non-optional argument"
 msgstr "Gjer siste valfri  til ikkje-valfri argument"
 
 msgid "Make last optional into non-optional argument"
 msgstr "Gjer siste valfri  til ikkje-valfri argument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
 msgid "Remove optional argument"
 msgstr "Fjern valfritt argument"
 
 msgid "Remove optional argument"
 msgstr "Fjern valfritt argument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
 msgid "Insert optional argument"
 msgstr "Set inn valfritt argument"
 
 msgid "Insert optional argument"
 msgstr "Set inn valfritt argument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 msgid "Remove last argument spitting out to the right"
 msgstr "Fjern siste argument som skyt ut til høgre"
 
 msgid "Remove last argument spitting out to the right"
 msgstr "Fjern siste argument som skyt ut til høgre"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
 msgid "Append argument eating from the right"
 msgstr "Legg argument som et frå høgre"
 
 msgid "Append argument eating from the right"
 msgstr "Legg argument som et frå høgre"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
 msgid "Append optional argument eating from the right"
 msgstr "Legg valfritt argument som et frå høgre"
 
 msgid "Append optional argument eating from the right"
 msgstr "Legg valfritt argument som et frå høgre"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
 #, fuzzy
 msgid "Phonetic Symbols"
 msgstr "Fonetiske symbol|y"
 
 #, fuzzy
 msgid "Phonetic Symbols"
 msgstr "Fonetiske symbol|y"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309
 msgid "IPA Pulmonic Consonants"
 msgstr ""
 
 msgid "IPA Pulmonic Consonants"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371
 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants"
 msgstr ""
 
 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1358
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385
 msgid "IPA Vowels"
 msgstr ""
 
 msgid "IPA Vowels"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1389
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416
 #, fuzzy
 msgid "IPA Other Symbols"
 msgstr "Fonetiske symbol|y"
 
 #, fuzzy
 msgid "IPA Other Symbols"
 msgstr "Fonetiske symbol|y"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431
 msgid "IPA Suprasegmentals"
 msgstr ""
 
 msgid "IPA Suprasegmentals"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443
 msgid "IPA Diacritics"
 msgstr ""
 
 msgid "IPA Diacritics"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478
 msgid "IPA Tones and Word Accents"
 msgstr ""
 
 msgid "IPA Tones and Word Accents"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 msgid "Command Buffer"
 msgstr "Kommandobuffer"
 
 msgid "Command Buffer"
 msgstr "Kommandobuffer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
 msgid "Review[[Toolbar]]"
 msgstr "Endringar"
 
 msgid "Review[[Toolbar]]"
 msgstr "Endringar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 msgid "Track changes"
 msgstr "Registrer endringar"
 
 msgid "Track changes"
 msgstr "Registrer endringar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 msgid "Show changes in output"
 msgstr "Vis endringar i sluttdokumentet"
 
 msgid "Show changes in output"
 msgstr "Vis endringar i sluttdokumentet"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
 msgid "Next change"
 msgstr "Neste endring"
 
 msgid "Next change"
 msgstr "Neste endring"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
 msgid "Accept change inside selection"
 msgstr "Godta endring i utvalet"
 
 msgid "Accept change inside selection"
 msgstr "Godta endring i utvalet"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
 msgid "Reject change inside selection"
 msgstr "Ikkje godta endring i utvalet"
 
 msgid "Reject change inside selection"
 msgstr "Ikkje godta endring i utvalet"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
 msgid "Merge changes"
 msgstr "Slå saman endringar"
 
 msgid "Merge changes"
 msgstr "Slå saman endringar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
 msgid "Accept all changes"
 msgstr "Godta alle endringar"
 
 msgid "Accept all changes"
 msgstr "Godta alle endringar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 msgid "Reject all changes"
 msgstr "Forkast alle endringar"
 
 msgid "Reject all changes"
 msgstr "Forkast alle endringar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
 msgid "Insert note"
 msgstr "Set inn notis"
 
 msgid "Insert note"
 msgstr "Set inn notis"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 msgid "Next note"
 msgstr "Neste notis"
 
 msgid "Next note"
 msgstr "Neste notis"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documentation Tools"
 msgstr "LyX Dokument (*.lyx)"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documentation Tools"
 msgstr "LyX Dokument (*.lyx)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Menu Separator"
 msgstr "Meny delar|M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Menu Separator"
 msgstr "Meny delar|M"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
 #, fuzzy
 msgid "LyX Logo"
 msgstr "Min logo"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Logo"
 msgstr "Min logo"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
 #, fuzzy
 msgid "TeX Logo"
 msgstr "LaTeX-logg"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX Logo"
 msgstr "LaTeX-logg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Logo"
 msgstr "LaTeX-logg"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Logo"
 msgstr "LaTeX-logg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX2e Logo"
 msgstr "LaTeX-logg"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX2e Logo"
 msgstr "LaTeX-logg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
 msgid "View Other Formats"
 msgstr "Vis andre format"
 
 msgid "View Other Formats"
 msgstr "Vis andre format"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
 msgid "Update Other Formats"
 msgstr "Oppdater andre format"
 
 msgid "Update Other Formats"
 msgstr "Oppdater andre format"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+#, fuzzy
+msgid "[[Toolbar]]On"
+msgstr "Endringar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+#, fuzzy
+msgid "[[Toolbar]]Off"
+msgstr "Endringar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+#, fuzzy
+msgid "[[Toolbar]]Automatic"
+msgstr "Endringar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303
 msgid "Version Control"
 msgstr "Versjonkontroll"
 
 msgid "Version Control"
 msgstr "Versjonkontroll"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
 msgid "Register"
 msgstr "Register"
 
 msgid "Register"
 msgstr "Register"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
 msgid "Check-out for edit"
 msgstr "Hent ut for å endring"
 
 msgid "Check-out for edit"
 msgstr "Hent ut for å endring"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
 msgid "Check-in changes"
 msgstr "Registrer endringar"
 
 msgid "Check-in changes"
 msgstr "Registrer endringar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
 msgid "View revision log"
 msgstr "Vis loggen til versjonkontrollen"
 
 msgid "View revision log"
 msgstr "Vis loggen til versjonkontrollen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Gå tilbake"
 
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Gå tilbake"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
 msgid "Compare with older revision"
 msgstr "Samanlikn med eldre versjon"
 
 msgid "Compare with older revision"
 msgstr "Samanlikn med eldre versjon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
 msgid "Compare with last revision"
 msgstr "samanlikn med førre versjon"
 
 msgid "Compare with last revision"
 msgstr "samanlikn med førre versjon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
 msgid "Insert Version Info"
 msgstr "Set inn info om versjonen"
 
 msgid "Insert Version Info"
 msgstr "Set inn info om versjonen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
 msgid "Use SVN file locking property"
 msgstr "Bruk SVN låsing av fila"
 
 msgid "Use SVN file locking property"
 msgstr "Bruk SVN låsing av fila"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
 msgid "Update local directory from repository"
 msgstr "Oppdater lokalkopi frå kjeldebrønnen"
 
 msgid "Update local directory from repository"
 msgstr "Oppdater lokalkopi frå kjeldebrønnen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
 msgid "arccos"
 msgstr "arccos"
 
 msgid "arccos"
 msgstr "arccos"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
 msgid "arcsin"
 msgstr "arcsin"
 
 msgid "arcsin"
 msgstr "arcsin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
 msgid "arctan"
 msgstr "arctan"
 
 msgid "arctan"
 msgstr "arctan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
 msgid "arg"
 msgstr "arg"
 
 msgid "arg"
 msgstr "arg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
 msgid "bmod"
 msgstr "bmod"
 
 msgid "bmod"
 msgstr "bmod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
 msgid "cos"
 msgstr "cos"
 
 msgid "cos"
 msgstr "cos"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
 msgid "cosh"
 msgstr "cosh"
 
 msgid "cosh"
 msgstr "cosh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
 msgid "cot"
 msgstr "cot"
 
 msgid "cot"
 msgstr "cot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
 msgid "coth"
 msgstr "coth"
 
 msgid "coth"
 msgstr "coth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
 msgid "csc"
 msgstr "csc"
 
 msgid "csc"
 msgstr "csc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
 msgid "deg"
 msgstr "deg"
 
 msgid "deg"
 msgstr "deg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
 msgid "det"
 msgstr "det"
 
 msgid "det"
 msgstr "det"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
 msgid "dim"
 msgstr "dim"
 
 msgid "dim"
 msgstr "dim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
 msgid "exp"
 msgstr "exp"
 
 msgid "exp"
 msgstr "exp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
 msgid "gcd"
 msgstr "gcd"
 
 msgid "gcd"
 msgstr "gcd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
 msgid "hom"
 msgstr "hom"
 
 msgid "hom"
 msgstr "hom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
 msgid "inf"
 msgstr "inf"
 
 msgid "inf"
 msgstr "inf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
 msgid "ker"
 msgstr "ker"
 
 msgid "ker"
 msgstr "ker"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
 msgid "lg"
 msgstr "lg"
 
 msgid "lg"
 msgstr "lg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
 msgid "lim"
 msgstr "lim"
 
 msgid "lim"
 msgstr "lim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
 msgid "liminf"
 msgstr "liminf"
 
 msgid "liminf"
 msgstr "liminf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
 msgid "limsup"
 msgstr "limsup"
 
 msgid "limsup"
 msgstr "limsup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
 msgid "ln"
 msgstr "ln"
 
 msgid "ln"
 msgstr "ln"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
 msgid "log"
 msgstr "log"
 
 msgid "log"
 msgstr "log"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
 msgid "max"
 msgstr "max"
 
 msgid "max"
 msgstr "max"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
 msgid "sec"
 msgstr "sec"
 
 msgid "sec"
 msgstr "sec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
 msgid "sin"
 msgstr "sin"
 
 msgid "sin"
 msgstr "sin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
 msgid "sinh"
 msgstr "sinh"
 
 msgid "sinh"
 msgstr "sinh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
 msgid "sup"
 msgstr "sup"
 
 msgid "sup"
 msgstr "sup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
 msgid "tan"
 msgstr "tan"
 
 msgid "tan"
 msgstr "tan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
 msgid "tanh"
 msgstr "tanh"
 
 msgid "tanh"
 msgstr "tanh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
 msgid "Pr"
 msgstr "Pr"
 
 msgid "Pr"
 msgstr "Pr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
 msgid "Spacings"
 msgstr "Mellomrom"
 
 msgid "Spacings"
 msgstr "Mellomrom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Lite mellomrom\t\\,"
 
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Lite mellomrom\t\\,"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Middels mellomrom\t\\:"
 
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Middels mellomrom\t\\:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Tjukt mellomrom\t\\;"
 
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Tjukt mellomrom\t\\;"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "Quadratin mellomrom\t\\quad"
 
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "Quadratin mellomrom\t\\quad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "Dobbel-quadratin mellomrom\t\\qquad"
 
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "Dobbel-quadratin mellomrom\t\\qquad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Negativt mellomrom\t\\!"
 
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Negativt mellomrom\t\\!"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
 msgid "Phantom\t\\phantom"
 msgstr "Fantom\t\\phantom"
 
 msgid "Phantom\t\\phantom"
 msgstr "Fantom\t\\phantom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
 msgstr "Vassrettfantom \t\\hphantom"
 
 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
 msgstr "Vassrettfantom \t\\hphantom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
 msgstr "Loddrettfantom\t\\vphantom"
 
 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
 msgstr "Loddrettfantom\t\\vphantom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
 msgid "Smash\t\\smash"
 msgstr ""
 
 msgid "Smash\t\\smash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
 msgid "Top smash\t\\smasht"
 msgstr ""
 
 msgid "Top smash\t\\smasht"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
 msgid "Bottom smash\t\\smashb"
 msgstr ""
 
 msgid "Bottom smash\t\\smashb"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
 msgid "Left overlap\t\\mathllap"
 msgstr ""
 
 msgid "Left overlap\t\\mathllap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
 msgid "Center overlap\t\\mathclap"
 msgstr ""
 
 msgid "Center overlap\t\\mathclap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
 msgid "Right overlap\t\\mathrlap"
 msgstr ""
 
 msgid "Right overlap\t\\mathrlap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
 msgid "Roots"
 msgstr "Røtter"
 
 msgid "Roots"
 msgstr "Røtter"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Kvadratrot\t\\sqrt"
 
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Kvadratrot\t\\sqrt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Anna rot\t\\root"
 
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Anna rot\t\\root"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
 msgid "Styles & Classes"
 msgstr ""
 
 msgid "Styles & Classes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "Vising-stil\t\\displaystyle"
 
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "Vising-stil\t\\displaystyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "Normal tekst stil\t\\textstyle"
 
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "Normal tekst stil\t\\textstyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "Skript-(liten)-stil\t\\scriptstyle"
 
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "Skript-(liten)-stil\t\\scriptstyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "Skriptskript-(mindre)-stil\t\\scriptscriptstyle"
 
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "Skriptskript-(mindre)-stil\t\\scriptscriptstyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
 msgid "Relation class\t\\mathrel"
 msgstr ""
 
 msgid "Relation class\t\\mathrel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
 msgid "Binary operator class\t\\mathbin"
 msgstr ""
 
 msgid "Binary operator class\t\\mathbin"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
 msgid "Large operator class\t\\mathop"
 msgstr ""
 
 msgid "Large operator class\t\\mathop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
 msgid "Ordinary class\t\\mathord"
 msgstr ""
 
 msgid "Ordinary class\t\\mathord"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Standard\t\\frac"
 
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Standard\t\\frac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
 msgstr "Fin brøk (3/4)\t\\nicefrac"
 
 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
 msgstr "Fin brøk (3/4)\t\\nicefrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
 msgid "Unit (km)\t\\unitone"
 msgstr "Eining (km)\t\\unitone"
 
 msgid "Unit (km)\t\\unitone"
 msgstr "Eining (km)\t\\unitone"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo"
 msgstr "Eining (864 m)\t\\unittwo"
 
 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo"
 msgstr "Eining (864 m)\t\\unittwo"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr "Einingbrøk (km/h)\t\\unitfrac"
 
 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr "Einingbrøk (km/h)\t\\unitfrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree"
 msgstr "Einingbrøk (20 km/h)\t\\unitfracthree"
 
 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree"
 msgstr "Einingbrøk (20 km/h)\t\\unitfracthree"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
 msgid "Text fraction\t\\tfrac"
 msgstr "Tekst brøk\t\\tfrac"
 
 msgid "Text fraction\t\\tfrac"
 msgstr "Tekst brøk\t\\tfrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
 msgid "Display fraction\t\\dfrac"
 msgstr "Framsyning brøk\t\\dfrac"
 
 msgid "Display fraction\t\\dfrac"
 msgstr "Framsyning brøk\t\\dfrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
 msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
 msgstr "Forsettbrøk\t\\cfrac"
 
 msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
 msgstr "Forsettbrøk\t\\cfrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft"
 msgstr "Fortsettbrøk(venstre)\t\\cfracleft"
 
 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft"
 msgstr "Fortsettbrøk(venstre)\t\\cfracleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright"
 msgstr "Fortsettbrøk (høgre)\t\\cfracright"
 
 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright"
 msgstr "Fortsettbrøk (høgre)\t\\cfracright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
 msgid "Binomial\t\\binom"
 msgstr "Binomial\t\\binom"
 
 msgid "Binomial\t\\binom"
 msgstr "Binomial\t\\binom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
 msgstr "Tekst binomial\t\\tbinom"
 
 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
 msgstr "Tekst binomial\t\\tbinom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
 msgstr "Vising binomial\t\\vbinom"
 
 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
 msgstr "Vising binomial\t\\vbinom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr "Romansk\t\\mathrm"
 
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr "Romansk\t\\mathrm"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "Feit\t\\mathbf"
 
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "Feit\t\\mathbf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr "Feit symbol\t\\boldsymbol"
 
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr "Feit symbol\t\\boldsymbol"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Sans serif\t\\mathsf"
 
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Sans serif\t\\mathsf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Kursiv\t\\mathit"
 
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Kursiv\t\\mathit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Typewriter\t\\mathtt"
 
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Typewriter\t\\mathtt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr "Tavle\t\\mathbb"
 
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr "Tavle\t\\mathbb"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "Double stroke\t\\mathds"
 msgstr "Dobbeltpunkt:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Double stroke\t\\mathds"
 msgstr "Dobbeltpunkt:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr "Fraktur\t\\mathfrak"
 
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr "Fraktur\t\\mathfrak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Kalligrafi\t\\mathcal"
 
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Kalligrafi\t\\mathcal"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
 msgid "Formal Script\t\\mathscr"
 msgstr "Formal Skript\t\\mathscr"
 
 msgid "Formal Script\t\\mathscr"
 msgstr "Formal Skript\t\\mathscr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "Normal tekst modus\t\\textrm"
 
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "Normal tekst modus\t\\textrm"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
 msgid "ldots"
 msgstr "ldots"
 
 msgid "ldots"
 msgstr "ldots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
 msgid "cdots"
 msgstr "cdots"
 
 msgid "cdots"
 msgstr "cdots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
 msgid "vdots"
 msgstr "vdots"
 
 msgid "vdots"
 msgstr "vdots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
 msgid "ddots"
 msgstr "ddots"
 
 msgid "ddots"
 msgstr "ddots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
 msgid "iddots"
 msgstr "iddots"
 
 msgid "iddots"
 msgstr "iddots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
 msgid "Frame Decorations"
 msgstr "Rammedekorasjon"
 
 msgid "Frame Decorations"
 msgstr "Rammedekorasjon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
 msgid "hat"
 msgstr "hatt"
 
 msgid "hat"
 msgstr "hatt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
 msgid "tilde"
 msgstr "tilde"
 
 msgid "tilde"
 msgstr "tilde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
 msgid "bar"
 msgstr "strek"
 
 msgid "bar"
 msgstr "strek"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
 msgid "grave"
 msgstr "stengttrykk"
 
 msgid "grave"
 msgstr "stengttrykk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
 msgid "dot"
 msgstr "prikk"
 
 msgid "dot"
 msgstr "prikk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
 msgid "check"
 msgstr "Sjekk"
 
 msgid "check"
 msgstr "Sjekk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
 msgid "widehat"
 msgstr "vid hatt"
 
 msgid "widehat"
 msgstr "vid hatt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
 msgid "widetilde"
 msgstr "vid tilde"
 
 msgid "widetilde"
 msgstr "vid tilde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
 #, fuzzy
 msgid "utilde"
 msgstr "tilde"
 
 #, fuzzy
 msgid "utilde"
 msgstr "tilde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
 msgid "vec"
 msgstr "kort høgrepilover"
 
 msgid "vec"
 msgstr "kort høgrepilover"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
 msgid "acute"
 msgstr "opetrykk"
 
 msgid "acute"
 msgstr "opetrykk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
 msgid "ddot"
 msgstr "toprikkar"
 
 msgid "ddot"
 msgstr "toprikkar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
 msgid "dddot"
 msgstr "dddot"
 
 msgid "dddot"
 msgstr "dddot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
 msgid "ddddot"
 msgstr "ddddot"
 
 msgid "ddddot"
 msgstr "ddddot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
 msgid "breve"
 msgstr "korttrykk"
 
 msgid "breve"
 msgstr "korttrykk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
 #, fuzzy
 msgid "mathring"
 msgstr "mattelinje"
 
 #, fuzzy
 msgid "mathring"
 msgstr "mattelinje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
 msgid "overline"
 msgstr "overlinje"
 
 msgid "overline"
 msgstr "overlinje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
 msgid "overbrace"
 msgstr "overparentes"
 
 msgid "overbrace"
 msgstr "overparentes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
 msgid "overleftarrow"
 msgstr "venstrepilover"
 
 msgid "overleftarrow"
 msgstr "venstrepilover"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
 msgid "overrightarrow"
 msgstr "høgrepilover"
 
 msgid "overrightarrow"
 msgstr "høgrepilover"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
 msgid "overleftrightarrow"
 msgstr "høgre-venstrepilover"
 
 msgid "overleftrightarrow"
 msgstr "høgre-venstrepilover"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
 msgid "underbrace"
 msgstr "underparentes"
 
 msgid "underbrace"
 msgstr "underparentes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
 msgid "underleftarrow"
 msgstr "venstrepilunder"
 
 msgid "underleftarrow"
 msgstr "venstrepilunder"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
 msgid "underrightarrow"
 msgstr "høgrepilunder"
 
 msgid "underrightarrow"
 msgstr "høgrepilunder"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
 msgid "underleftrightarrow"
 msgstr "høgre-venstrepilunder"
 
 msgid "underleftrightarrow"
 msgstr "høgre-venstrepilunder"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
 #, fuzzy
 msgid "cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
 #, fuzzy
 msgid "cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 #, fuzzy
 msgid "bcancel"
 msgstr "Avbryt"
 
 #, fuzzy
 msgid "bcancel"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
 #, fuzzy
 msgid "xcancel"
 msgstr "Avbryt"
 
 #, fuzzy
 msgid "xcancel"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
 #, fuzzy
 msgid "cancelto"
 msgstr "Avbryt"
 
 #, fuzzy
 msgid "cancelto"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
 #, fuzzy
 msgid "Insert left/right side scripts (sideset)"
 msgstr "Set inn skiljeteikn"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert left/right side scripts (sideset)"
 msgstr "Set inn skiljeteikn"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
 #, fuzzy
 msgid "Insert right side scripts (sidesetr)"
 msgstr "Set inn skiljeteikn"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert right side scripts (sidesetr)"
 msgstr "Set inn skiljeteikn"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
 #, fuzzy
 msgid "Insert left side scripts (sidesetl)"
 msgstr "Set inn skiljeteikn"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert left side scripts (sidesetl)"
 msgstr "Set inn skiljeteikn"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
 #, fuzzy
 msgid "Insert side scripts (sidesetn)"
 msgstr "Set inn skiljeteikn"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert side scripts (sidesetn)"
 msgstr "Set inn skiljeteikn"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
 msgid "overset"
 msgstr "settover"
 
 msgid "overset"
 msgstr "settover"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
 msgid "underset"
 msgstr "settunder"
 
 msgid "underset"
 msgstr "settunder"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
 msgid "stackrel"
 msgstr ""
 
 msgid "stackrel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
 msgid "stackrelthree"
 msgstr ""
 
 msgid "stackrelthree"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
 msgid "leftarrow"
 msgstr "venstrepil"
 
 msgid "leftarrow"
 msgstr "venstrepil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
 msgid "rightarrow"
 msgstr "høgrepil"
 
 msgid "rightarrow"
 msgstr "høgrepil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
 msgid "downarrow"
 msgstr "nedoverpil"
 
 msgid "downarrow"
 msgstr "nedoverpil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
 msgid "uparrow"
 msgstr "oppoverpil"
 
 msgid "uparrow"
 msgstr "oppoverpil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
 msgid "updownarrow"
 msgstr "oppover-nedoverpil"
 
 msgid "updownarrow"
 msgstr "oppover-nedoverpil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
 msgid "leftrightarrow"
 msgstr "høgre-venstrepil"
 
 msgid "leftrightarrow"
 msgstr "høgre-venstrepil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
 msgid "Leftarrow"
 msgstr "Venstrepil"
 
 msgid "Leftarrow"
 msgstr "Venstrepil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
 msgid "Rightarrow"
 msgstr "Høgrepil"
 
 msgid "Rightarrow"
 msgstr "Høgrepil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
 msgid "Downarrow"
 msgstr "Nedoverpil"
 
 msgid "Downarrow"
 msgstr "Nedoverpil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
 msgid "Uparrow"
 msgstr "Oppoverpil"
 
 msgid "Uparrow"
 msgstr "Oppoverpil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
 msgid "Updownarrow"
 msgstr "Oppover-nedoverpil"
 
 msgid "Updownarrow"
 msgstr "Oppover-nedoverpil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
 msgid "Leftrightarrow"
 msgstr "Høgre-venstrepil"
 
 msgid "Leftrightarrow"
 msgstr "Høgre-venstrepil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
 msgid "Longleftrightarrow"
 msgstr "Lang høgre-venstrepil"
 
 msgid "Longleftrightarrow"
 msgstr "Lang høgre-venstrepil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
 msgid "Longleftarrow"
 msgstr "Lang venstrepil"
 
 msgid "Longleftarrow"
 msgstr "Lang venstrepil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
 msgid "Longrightarrow"
 msgstr "Lang høgrepil"
 
 msgid "Longrightarrow"
 msgstr "Lang høgrepil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
 msgid "longleftrightarrow"
 msgstr "Lang høgre-venstrepil"
 
 msgid "longleftrightarrow"
 msgstr "Lang høgre-venstrepil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
 msgid "longleftarrow"
 msgstr "Lang venstrepil"
 
 msgid "longleftarrow"
 msgstr "Lang venstrepil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
 msgid "longrightarrow"
 msgstr "Lang høgrepil"
 
 msgid "longrightarrow"
 msgstr "Lang høgrepil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
 msgid "leftharpoondown"
 msgstr "Venstreharpun nedover"
 
 msgid "leftharpoondown"
 msgstr "Venstreharpun nedover"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
 msgid "rightharpoondown"
 msgstr "Høgreharpun nedover"
 
 msgid "rightharpoondown"
 msgstr "Høgreharpun nedover"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
 msgid "mapsto"
 msgstr "mapsto"
 
 msgid "mapsto"
 msgstr "mapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
 msgid "longmapsto"
 msgstr "longmapsto"
 
 msgid "longmapsto"
 msgstr "longmapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
 msgid "nwarrow"
 msgstr "nwarrow"
 
 msgid "nwarrow"
 msgstr "nwarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
 msgid "nearrow"
 msgstr "nearrow"
 
 msgid "nearrow"
 msgstr "nearrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
 msgid "leftharpoonup"
 msgstr "Venstreharpun oppover"
 
 msgid "leftharpoonup"
 msgstr "Venstreharpun oppover"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
 msgid "rightharpoonup"
 msgstr "Høgreharpun oppover"
 
 msgid "rightharpoonup"
 msgstr "Høgreharpun oppover"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
 msgid "hookleftarrow"
 msgstr "hookleftarrow"
 
 msgid "hookleftarrow"
 msgstr "hookleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
 msgid "hookrightarrow"
 msgstr "hookrightarrow"
 
 msgid "hookrightarrow"
 msgstr "hookrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
 msgid "swarrow"
 msgstr "swarrow"
 
 msgid "swarrow"
 msgstr "swarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
 msgid "searrow"
 msgstr "searrow"
 
 msgid "searrow"
 msgstr "searrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 lib/ui/stdtoolbars.inc:948
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975
 msgid "rightleftharpoons"
 msgstr "Høgre-venstreharpun"
 
 msgid "rightleftharpoons"
 msgstr "Høgre-venstreharpun"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
 msgid "pm"
 msgstr "pm"
 
 msgid "pm"
 msgstr "pm"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
 msgid "cap"
 msgstr "cap"
 
 msgid "cap"
 msgstr "cap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
 msgid "diamond"
 msgstr "diamant"
 
 msgid "diamond"
 msgstr "diamant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
 msgid "oplus"
 msgstr "oplus"
 
 msgid "oplus"
 msgstr "oplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
 msgid "mp"
 msgstr "mp"
 
 msgid "mp"
 msgstr "mp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
 msgid "cup"
 msgstr "cup"
 
 msgid "cup"
 msgstr "cup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
 msgid "bigtriangleup"
 msgstr "bigtriangleup"
 
 msgid "bigtriangleup"
 msgstr "bigtriangleup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
 msgid "ominus"
 msgstr "ominus"
 
 msgid "ominus"
 msgstr "ominus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
 msgid "times"
 msgstr "times"
 
 msgid "times"
 msgstr "times"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
 msgid "uplus"
 msgstr "uplus"
 
 msgid "uplus"
 msgstr "uplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
 msgid "bigtriangledown"
 msgstr "bigtriangledown"
 
 msgid "bigtriangledown"
 msgstr "bigtriangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
 msgid "otimes"
 msgstr "otimes"
 
 msgid "otimes"
 msgstr "otimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
 msgid "div"
 msgstr "div"
 
 msgid "div"
 msgstr "div"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
 msgid "sqcap"
 msgstr "sqcap"
 
 msgid "sqcap"
 msgstr "sqcap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
 msgid "triangleright"
 msgstr "trekanthøgre"
 
 msgid "triangleright"
 msgstr "trekanthøgre"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
 msgid "oslash"
 msgstr "oslash"
 
 msgid "oslash"
 msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
 msgid "cdot"
 msgstr "cdot"
 
 msgid "cdot"
 msgstr "cdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
 msgid "sqcup"
 msgstr "sqcup"
 
 msgid "sqcup"
 msgstr "sqcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
 msgid "triangleleft"
 msgstr "trekantvenstre"
 
 msgid "triangleleft"
 msgstr "trekantvenstre"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
 msgid "odot"
 msgstr "odot"
 
 msgid "odot"
 msgstr "odot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
 msgid "star"
 msgstr "star"
 
 msgid "star"
 msgstr "star"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
 #, fuzzy
 msgid "ast"
 msgstr "Lim inn"
 
 #, fuzzy
 msgid "ast"
 msgstr "Lim inn"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
 msgid "vee"
 msgstr "vee"
 
 msgid "vee"
 msgstr "vee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
 msgid "amalg"
 msgstr "amalg"
 
 msgid "amalg"
 msgstr "amalg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
 msgid "bigcirc"
 msgstr "bigcirc"
 
 msgid "bigcirc"
 msgstr "bigcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
 msgid "setminus"
 msgstr "setminus"
 
 msgid "setminus"
 msgstr "setminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
 msgid "wedge"
 msgstr "wedge"
 
 msgid "wedge"
 msgstr "wedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
 msgid "dagger"
 msgstr "dagger"
 
 msgid "dagger"
 msgstr "dagger"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
 msgid "circ"
 msgstr "circ"
 
 msgid "circ"
 msgstr "circ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
 msgid "bullet"
 msgstr "bullet"
 
 msgid "bullet"
 msgstr "bullet"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
 msgid "wr"
 msgstr "wr"
 
 msgid "wr"
 msgstr "wr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
 msgid "ddagger"
 msgstr "ddagger"
 
 msgid "ddagger"
 msgstr "ddagger"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
 #, fuzzy
 msgid "smallint"
 msgstr "smallsmile"
 
 #, fuzzy
 msgid "smallint"
 msgstr "smallsmile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
 msgid "leq"
 msgstr "leq"
 
 msgid "leq"
 msgstr "leq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
 msgid "geq"
 msgstr "geq"
 
 msgid "geq"
 msgstr "geq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
 msgid "equiv"
 msgstr "equiv"
 
 msgid "equiv"
 msgstr "equiv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
 msgid "models"
 msgstr "models"
 
 msgid "models"
 msgstr "models"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
 msgid "prec"
 msgstr "prec"
 
 msgid "prec"
 msgstr "prec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
 msgid "succ"
 msgstr "succ"
 
 msgid "succ"
 msgstr "succ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
 msgid "sim"
 msgstr "sim"
 
 msgid "sim"
 msgstr "sim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
 msgid "perp"
 msgstr "perp"
 
 msgid "perp"
 msgstr "perp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
 msgid "preceq"
 msgstr "preceq"
 
 msgid "preceq"
 msgstr "preceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
 msgid "succeq"
 msgstr "succeq"
 
 msgid "succeq"
 msgstr "succeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
 msgid "simeq"
 msgstr "simeq"
 
 msgid "simeq"
 msgstr "simeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
 msgid "mid"
 msgstr "mid"
 
 msgid "mid"
 msgstr "mid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
 msgid "ll"
 msgstr "ll"
 
 msgid "ll"
 msgstr "ll"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
 msgid "gg"
 msgstr " gg"
 
 msgid "gg"
 msgstr " gg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
 msgid "asymp"
 msgstr "asymp"
 
 msgid "asymp"
 msgstr "asymp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
 msgid "parallel"
 msgstr "parallel"
 
 msgid "parallel"
 msgstr "parallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
 msgid "subset"
 msgstr "subset"
 
 msgid "subset"
 msgstr "subset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
 msgid "supset"
 msgstr "supset"
 
 msgid "supset"
 msgstr "supset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
 msgid "approx"
 msgstr "approx"
 
 msgid "approx"
 msgstr "approx"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
 msgid "smile"
 msgstr "smile"
 
 msgid "smile"
 msgstr "smile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
 msgid "subseteq"
 msgstr "subseteq"
 
 msgid "subseteq"
 msgstr "subseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
 msgid "supseteq"
 msgstr "supseteq"
 
 msgid "supseteq"
 msgstr "supseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
 msgid "cong"
 msgstr "cong"
 
 msgid "cong"
 msgstr "cong"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
 msgid "frown"
 msgstr "frown"
 
 msgid "frown"
 msgstr "frown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
 msgid "sqsubseteq"
 msgstr "sqsubseteq"
 
 msgid "sqsubseteq"
 msgstr "sqsubseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
 msgid "sqsupseteq"
 msgstr "sqsupseteq"
 
 msgid "sqsupseteq"
 msgstr "sqsupseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
 msgid "doteq"
 msgstr "doteq"
 
 msgid "doteq"
 msgstr "doteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
 msgid "neq"
 msgstr "neq"
 
 msgid "neq"
 msgstr "neq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
 msgid "in[[math relation]]"
 msgstr "in[[matterelasjon]]"
 
 msgid "in[[math relation]]"
 msgstr "in[[matterelasjon]]"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
 msgid "ni"
 msgstr "ni"
 
 msgid "ni"
 msgstr "ni"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
 msgid "propto"
 msgstr "propto"
 
 msgid "propto"
 msgstr "propto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
 msgid "notin"
 msgstr "notin"
 
 msgid "notin"
 msgstr "notin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
 msgid "vdash"
 msgstr "vdash"
 
 msgid "vdash"
 msgstr "vdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
 msgid "dashv"
 msgstr "dashv"
 
 msgid "dashv"
 msgstr "dashv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
 msgid "bowtie"
 msgstr "bowtie"
 
 msgid "bowtie"
 msgstr "bowtie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
 #, fuzzy
 msgid "iff"
 msgstr "Av"
 
 #, fuzzy
 msgid "iff"
 msgstr "Av"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
 #, fuzzy
 msgid "not"
 msgstr "notis"
 
 #, fuzzy
 msgid "not"
 msgstr "notis"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
 #, fuzzy
 msgid "land"
 msgstr "Islandsk"
 
 #, fuzzy
 msgid "land"
 msgstr "Islandsk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
 #, fuzzy
 msgid "lor"
 msgstr "eller"
 
 #, fuzzy
 msgid "lor"
 msgstr "eller"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
 msgid "lnot"
 msgstr ""
 
 msgid "lnot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
 msgid "alpha"
 msgstr "alpha"
 
 msgid "alpha"
 msgstr "alpha"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
 msgid "beta"
 msgstr "beta"
 
 msgid "beta"
 msgstr "beta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
 msgid "gamma"
 msgstr "gamma"
 
 msgid "gamma"
 msgstr "gamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
 msgid "delta"
 msgstr "delta"
 
 msgid "delta"
 msgstr "delta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
 msgid "epsilon"
 msgstr "epsilon"
 
 msgid "epsilon"
 msgstr "epsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
 msgid "varepsilon"
 msgstr "varepsilon"
 
 msgid "varepsilon"
 msgstr "varepsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
 msgid "zeta"
 msgstr "zeta"
 
 msgid "zeta"
 msgstr "zeta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
 msgid "eta"
 msgstr "eta"
 
 msgid "eta"
 msgstr "eta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
 msgid "theta"
 msgstr "theta"
 
 msgid "theta"
 msgstr "theta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
 msgid "vartheta"
 msgstr "vartheta"
 
 msgid "vartheta"
 msgstr "vartheta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
 msgid "iota"
 msgstr "iota"
 
 msgid "iota"
 msgstr "iota"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
 msgid "kappa"
 msgstr "kappa"
 
 msgid "kappa"
 msgstr "kappa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
 msgid "lambda"
 msgstr "lambda"
 
 msgid "lambda"
 msgstr "lambda"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
 msgid "mu"
 msgstr "mu"
 
 msgid "mu"
 msgstr "mu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
 msgid "nu"
 msgstr "nu"
 
 msgid "nu"
 msgstr "nu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
 msgid "xi"
 msgstr "xi"
 
 msgid "xi"
 msgstr "xi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
 msgid "pi"
 msgstr "pi"
 
 msgid "pi"
 msgstr "pi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
 msgid "varpi"
 msgstr "varpi"
 
 msgid "varpi"
 msgstr "varpi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
 msgid "rho"
 msgstr "rho"
 
 msgid "rho"
 msgstr "rho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
 msgid "varrho"
 msgstr "varrho"
 
 msgid "varrho"
 msgstr "varrho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
 msgid "sigma"
 msgstr "sigma"
 
 msgid "sigma"
 msgstr "sigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
 msgid "varsigma"
 msgstr "varsigma"
 
 msgid "varsigma"
 msgstr "varsigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
 msgid "tau"
 msgstr "tau"
 
 msgid "tau"
 msgstr "tau"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
 msgid "upsilon"
 msgstr "upsilon"
 
 msgid "upsilon"
 msgstr "upsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
 msgid "phi"
 msgstr "phi"
 
 msgid "phi"
 msgstr "phi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
 msgid "varphi"
 msgstr "varphi"
 
 msgid "varphi"
 msgstr "varphi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
 msgid "chi"
 msgstr "chi"
 
 msgid "chi"
 msgstr "chi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
 msgid "psi"
 msgstr "psi"
 
 msgid "psi"
 msgstr "psi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
 msgid "omega"
 msgstr "omega"
 
 msgid "omega"
 msgstr "omega"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
 msgid "Delta"
 msgstr "Delta"
 
 msgid "Delta"
 msgstr "Delta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
 msgid "Theta"
 msgstr "Theta"
 
 msgid "Theta"
 msgstr "Theta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
 msgid "Lambda"
 msgstr "Lambda"
 
 msgid "Lambda"
 msgstr "Lambda"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
 msgid "Xi"
 msgstr "Xi"
 
 msgid "Xi"
 msgstr "Xi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
 msgid "Pi"
 msgstr "Pi"
 
 msgid "Pi"
 msgstr "Pi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
 msgid "Sigma"
 msgstr "Sigma"
 
 msgid "Sigma"
 msgstr "Sigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
 msgid "Upsilon"
 msgstr "Upsilon"
 
 msgid "Upsilon"
 msgstr "Upsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
 msgid "Phi"
 msgstr "Phi"
 
 msgid "Phi"
 msgstr "Phi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
 msgid "Psi"
 msgstr "Psi"
 
 msgid "Psi"
 msgstr "Psi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
 msgid "Omega"
 msgstr "Omega"
 
 msgid "Omega"
 msgstr "Omega"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
 msgid "varGamma"
 msgstr "varGamma"
 
 msgid "varGamma"
 msgstr "varGamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
 msgid "varDelta"
 msgstr "varDelta"
 
 msgid "varDelta"
 msgstr "varDelta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
 msgid "varTheta"
 msgstr "varTheta"
 
 msgid "varTheta"
 msgstr "varTheta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
 msgid "varLambda"
 msgstr "varLambda"
 
 msgid "varLambda"
 msgstr "varLambda"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
 msgid "varXi"
 msgstr "varXi"
 
 msgid "varXi"
 msgstr "varXi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
 msgid "varPi"
 msgstr "varPi"
 
 msgid "varPi"
 msgstr "varPi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
 msgid "varSigma"
 msgstr "varSigma"
 
 msgid "varSigma"
 msgstr "varSigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
 msgid "varUpsilon"
 msgstr "varUpsilon"
 
 msgid "varUpsilon"
 msgstr "varUpsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
 msgid "varPhi"
 msgstr "varPhi"
 
 msgid "varPhi"
 msgstr "varPhi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
 msgid "varPsi"
 msgstr "varPsi"
 
 msgid "varPsi"
 msgstr "varPsi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
 msgid "varOmega"
 msgstr "varOmega"
 
 msgid "varOmega"
 msgstr "varOmega"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
 msgid "nabla"
 msgstr "nabla"
 
 msgid "nabla"
 msgstr "nabla"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
 msgid "partial"
 msgstr "partial"
 
 msgid "partial"
 msgstr "partial"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
 msgid "infty"
 msgstr "infty"
 
 msgid "infty"
 msgstr "infty"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
 msgid "prime"
 msgstr "prime"
 
 msgid "prime"
 msgstr "prime"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
 msgid "ell"
 msgstr "ell"
 
 msgid "ell"
 msgstr "ell"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
 msgid "emptyset"
 msgstr "emptyset"
 
 msgid "emptyset"
 msgstr "emptyset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
 msgid "exists"
 msgstr "exists"
 
 msgid "exists"
 msgstr "exists"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
 msgid "forall"
 msgstr "forall"
 
 msgid "forall"
 msgstr "forall"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
 msgid "imath"
 msgstr " imath"
 
 msgid "imath"
 msgstr " imath"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
 msgid "jmath"
 msgstr "jmath"
 
 msgid "jmath"
 msgstr "jmath"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
 msgid "Re"
 msgstr "Re"
 
 msgid "Re"
 msgstr "Re"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
 msgid "Im"
 msgstr "Im"
 
 msgid "Im"
 msgstr "Im"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
 msgid "aleph"
 msgstr "aleph"
 
 msgid "aleph"
 msgstr "aleph"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
 msgid "wp"
 msgstr "wp"
 
 msgid "wp"
 msgstr "wp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808
 msgid "hbar"
 msgstr "hbar"
 
 msgid "hbar"
 msgstr "hbar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
 msgid "angle"
 msgstr "angle"
 
 msgid "angle"
 msgstr "angle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
 msgid "top"
 msgstr "topp"
 
 msgid "top"
 msgstr "topp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
 msgid "bot"
 msgstr "bot"
 
 msgid "bot"
 msgstr "bot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
 msgid "Vert"
 msgstr "Vert"
 
 msgid "Vert"
 msgstr "Vert"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
 msgid "neg"
 msgstr "neg"
 
 msgid "neg"
 msgstr "neg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
 msgid "flat"
 msgstr "flat"
 
 msgid "flat"
 msgstr "flat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
 msgid "natural"
 msgstr " natural"
 
 msgid "natural"
 msgstr " natural"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
 msgid "sharp"
 msgstr "sharp"
 
 msgid "sharp"
 msgstr "sharp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
 msgid "surd"
 msgstr "surd"
 
 msgid "surd"
 msgstr "surd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
 msgid "lhook"
 msgstr ""
 
 msgid "lhook"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
 msgid "rhook"
 msgstr ""
 
 msgid "rhook"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
 msgid "triangle"
 msgstr "triangle"
 
 msgid "triangle"
 msgstr "triangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
 msgid "diamondsuit"
 msgstr "diamondsuit"
 
 msgid "diamondsuit"
 msgstr "diamondsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
 msgid "heartsuit"
 msgstr "heartsuit"
 
 msgid "heartsuit"
 msgstr "heartsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
 msgid "clubsuit"
 msgstr "clubsuit"
 
 msgid "clubsuit"
 msgstr "clubsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
 msgid "spadesuit"
 msgstr "spadesuit"
 
 msgid "spadesuit"
 msgstr "spadesuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
 msgid "textrm \\AA"
 msgstr "textrm \\AA"
 
 msgid "textrm \\AA"
 msgstr "textrm \\AA"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
 msgid "textrm \\O"
 msgstr "textrm \\O"
 
 msgid "textrm \\O"
 msgstr "textrm \\O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
 msgid "mathcircumflex"
 msgstr "mathcircumflex"
 
 msgid "mathcircumflex"
 msgstr "mathcircumflex"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
 msgid "_"
 msgstr " _"
 
 msgid "_"
 msgstr " _"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
 msgid "textdegree"
 msgstr ""
 
 msgid "textdegree"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
 #, fuzzy
 msgid "mathdollar"
 msgstr "mattemakroar"
 
 #, fuzzy
 msgid "mathdollar"
 msgstr "mattemakroar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
 #, fuzzy
 msgid "mathparagraph"
 msgstr "\\alph{paragraph}."
 
 #, fuzzy
 msgid "mathparagraph"
 msgstr "\\alph{paragraph}."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
 #, fuzzy
 msgid "mathsection"
 msgstr "utval"
 
 #, fuzzy
 msgid "mathsection"
 msgstr "utval"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
 msgid "mathrm T"
 msgstr "mathrm T"
 
 msgid "mathrm T"
 msgstr "mathrm T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
 msgid "mathbb N"
 msgstr "mathbb N"
 
 msgid "mathbb N"
 msgstr "mathbb N"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
 msgid "mathbb Z"
 msgstr "mathbb Z"
 
 msgid "mathbb Z"
 msgstr "mathbb Z"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
 msgid "mathbb Q"
 msgstr "mathbb Q"
 
 msgid "mathbb Q"
 msgstr "mathbb Q"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
 msgid "mathbb R"
 msgstr "mathbb R"
 
 msgid "mathbb R"
 msgstr "mathbb R"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
 msgid "mathbb C"
 msgstr "mathbb C"
 
 msgid "mathbb C"
 msgstr "mathbb C"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
 msgid "mathbb H"
 msgstr "mathbb H"
 
 msgid "mathbb H"
 msgstr "mathbb H"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
 msgid "mathcal F"
 msgstr "mathcal F"
 
 msgid "mathcal F"
 msgstr "mathcal F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
 msgid "mathcal L"
 msgstr "mathcal L"
 
 msgid "mathcal L"
 msgstr "mathcal L"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
 msgid "mathcal H"
 msgstr "mathcal H"
 
 msgid "mathcal H"
 msgstr "mathcal H"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
 msgid "mathcal O"
 msgstr "mathcal O"
 
 msgid "mathcal O"
 msgstr "mathcal O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
 msgid "Big Operators"
 msgstr "Store operatorar"
 
 msgid "Big Operators"
 msgstr "Store operatorar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
 msgid "intop"
 msgstr "intop"
 
 msgid "intop"
 msgstr "intop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
 msgid "int"
 msgstr "int"
 
 msgid "int"
 msgstr "int"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
 msgid "iint"
 msgstr "iint"
 
 msgid "iint"
 msgstr "iint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
 msgid "iintop"
 msgstr "iintop"
 
 msgid "iintop"
 msgstr "iintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
 msgid "iiint"
 msgstr "iiint"
 
 msgid "iiint"
 msgstr "iiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
 msgid "iiintop"
 msgstr "iiintop"
 
 msgid "iiintop"
 msgstr "iiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
 msgid "iiiint"
 msgstr "iiiint"
 
 msgid "iiiint"
 msgstr "iiiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
 msgid "iiiintop"
 msgstr "iiiintop"
 
 msgid "iiiintop"
 msgstr "iiiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
 msgid "dotsint"
 msgstr "dotsint"
 
 msgid "dotsint"
 msgstr "dotsint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
 msgid "dotsintop"
 msgstr "dotsintop"
 
 msgid "dotsintop"
 msgstr "dotsintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
 #, fuzzy
 msgid "idotsint"
 msgstr "dotsint"
 
 #, fuzzy
 msgid "idotsint"
 msgstr "dotsint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
 msgid "oint"
 msgstr "oint"
 
 msgid "oint"
 msgstr "oint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
 msgid "ointop"
 msgstr "ointop"
 
 msgid "ointop"
 msgstr "ointop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
 msgid "oiint"
 msgstr "oiint"
 
 msgid "oiint"
 msgstr "oiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
 msgid "oiintop"
 msgstr "oiintop"
 
 msgid "oiintop"
 msgstr "oiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
 msgid "ointctrclockwiseop"
 msgstr "ointctrclockwiseop"
 
 msgid "ointctrclockwiseop"
 msgstr "ointctrclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
 msgid "ointctrclockwise"
 msgstr "ointctrclockwise"
 
 msgid "ointctrclockwise"
 msgstr "ointctrclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
 msgid "ointclockwiseop"
 msgstr "ointclockwiseop"
 
 msgid "ointclockwiseop"
 msgstr "ointclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
 msgid "ointclockwise"
 msgstr "ointclockwise"
 
 msgid "ointclockwise"
 msgstr "ointclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
 msgid "sqint"
 msgstr "sqint"
 
 msgid "sqint"
 msgstr "sqint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
 msgid "sqintop"
 msgstr "sqintop"
 
 msgid "sqintop"
 msgstr "sqintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
 msgid "sqiint"
 msgstr "sqiint"
 
 msgid "sqiint"
 msgstr "sqiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
 msgid "sqiintop"
 msgstr "sqiintop"
 
 msgid "sqiintop"
 msgstr "sqiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
 msgid "fint"
 msgstr "fint"
 
 msgid "fint"
 msgstr "fint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
 msgid "fintop"
 msgstr "fintop"
 
 msgid "fintop"
 msgstr "fintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
 msgid "landupint"
 msgstr "landupint"
 
 msgid "landupint"
 msgstr "landupint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
 msgid "landupintop"
 msgstr "landupintop"
 
 msgid "landupintop"
 msgstr "landupintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
 msgid "landdownint"
 msgstr "landdownint"
 
 msgid "landdownint"
 msgstr "landdownint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
 msgid "landdownintop"
 msgstr "landdownintop"
 
 msgid "landdownintop"
 msgstr "landdownintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
 #, fuzzy
 msgid "varint"
 msgstr "S&kriv ut"
 
 #, fuzzy
 msgid "varint"
 msgstr "S&kriv ut"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
 #, fuzzy
 msgid "varoint"
 msgstr "oint"
 
 #, fuzzy
 msgid "varoint"
 msgstr "oint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
 #, fuzzy
 msgid "varoiint"
 msgstr "oiint"
 
 #, fuzzy
 msgid "varoiint"
 msgstr "oiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
 #, fuzzy
 msgid "varoiintop"
 msgstr "oiintop"
 
 #, fuzzy
 msgid "varoiintop"
 msgstr "oiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
 #, fuzzy
 msgid "varointclockwise"
 msgstr "ointclockwise"
 
 #, fuzzy
 msgid "varointclockwise"
 msgstr "ointclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
 #, fuzzy
 msgid "varointclockwiseop"
 msgstr "ointclockwiseop"
 
 #, fuzzy
 msgid "varointclockwiseop"
 msgstr "ointclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
 #, fuzzy
 msgid "varointctrclockwise"
 msgstr "ointctrclockwise"
 
 #, fuzzy
 msgid "varointctrclockwise"
 msgstr "ointctrclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
 #, fuzzy
 msgid "varointctrclockwiseop"
 msgstr "ointctrclockwiseop"
 
 #, fuzzy
 msgid "varointctrclockwiseop"
 msgstr "ointctrclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
 msgid "sum"
 msgstr "sum"
 
 msgid "sum"
 msgstr "sum"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
 msgid "prod"
 msgstr "prod"
 
 msgid "prod"
 msgstr "prod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
 msgid "coprod"
 msgstr "coprod"
 
 msgid "coprod"
 msgstr "coprod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
 msgid "bigsqcup"
 msgstr "bigsqcup"
 
 msgid "bigsqcup"
 msgstr "bigsqcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
 msgid "bigotimes"
 msgstr "bigotimes"
 
 msgid "bigotimes"
 msgstr "bigotimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
 msgid "bigodot"
 msgstr "bigodot"
 
 msgid "bigodot"
 msgstr "bigodot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
 msgid "bigoplus"
 msgstr "bigoplus"
 
 msgid "bigoplus"
 msgstr "bigoplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
 msgid "bigcap"
 msgstr "bigcap"
 
 msgid "bigcap"
 msgstr "bigcap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
 msgid "bigcup"
 msgstr "bigcup"
 
 msgid "bigcup"
 msgstr "bigcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
 msgid "biguplus"
 msgstr "biguplus"
 
 msgid "biguplus"
 msgstr "biguplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
 msgid "bigvee"
 msgstr "bigvee"
 
 msgid "bigvee"
 msgstr "bigvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
 msgid "bigwedge"
 msgstr "bigwedge"
 
 msgid "bigwedge"
 msgstr "bigwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
 msgid "digamma"
 msgstr "digamma"
 
 msgid "digamma"
 msgstr "digamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
 msgid "varkappa"
 msgstr "varkappa"
 
 msgid "varkappa"
 msgstr "varkappa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
 msgid "beth"
 msgstr "beth"
 
 msgid "beth"
 msgstr "beth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
 msgid "daleth"
 msgstr " daleth"
 
 msgid "daleth"
 msgstr " daleth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
 msgid "gimel"
 msgstr "gimel"
 
 msgid "gimel"
 msgstr "gimel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
 msgid "ulcorner"
 msgstr "ulcorner"
 
 msgid "ulcorner"
 msgstr "ulcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
 msgid "urcorner"
 msgstr "urcorner"
 
 msgid "urcorner"
 msgstr "urcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
 msgid "llcorner"
 msgstr " llcorner"
 
 msgid "llcorner"
 msgstr " llcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
 msgid "lrcorner"
 msgstr "lrcorner"
 
 msgid "lrcorner"
 msgstr "lrcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
 msgid "hslash"
 msgstr "hslash"
 
 msgid "hslash"
 msgstr "hslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
 msgid "vartriangle"
 msgstr "vartriangle"
 
 msgid "vartriangle"
 msgstr "vartriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
 msgid "triangledown"
 msgstr "triangledown"
 
 msgid "triangledown"
 msgstr "triangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
 msgid "square"
 msgstr "square"
 
 msgid "square"
 msgstr "square"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
 msgid "CheckedBox"
 msgstr ""
 
 msgid "CheckedBox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 lib/ui/stdtoolbars.inc:863
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890
 msgid "XBox"
 msgstr ""
 
 msgid "XBox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
 msgid "lozenge"
 msgstr "lozenge"
 
 msgid "lozenge"
 msgstr "lozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
 #, fuzzy
 msgid "wasylozenge"
 msgstr "lozenge"
 
 #, fuzzy
 msgid "wasylozenge"
 msgstr "lozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
 #, fuzzy
 msgid "circledR"
 msgstr "circledS"
 
 #, fuzzy
 msgid "circledR"
 msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
 msgid "circledS"
 msgstr "circledS"
 
 msgid "circledS"
 msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
 msgid "measuredangle"
 msgstr "measuredangle"
 
 msgid "measuredangle"
 msgstr "measuredangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
 #, fuzzy
 msgid "varangle"
 msgstr "vartriangle"
 
 #, fuzzy
 msgid "varangle"
 msgstr "vartriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
 msgid "nexists"
 msgstr "nexists"
 
 msgid "nexists"
 msgstr "nexists"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
 msgid "mho"
 msgstr "mho"
 
 msgid "mho"
 msgstr "mho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
 msgid "Finv"
 msgstr "Finv"
 
 msgid "Finv"
 msgstr "Finv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
 msgid "Game"
 msgstr "Game"
 
 msgid "Game"
 msgstr "Game"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
 msgid "Bbbk"
 msgstr "Bbbk"
 
 msgid "Bbbk"
 msgstr "Bbbk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
 msgid "backprime"
 msgstr "backprime"
 
 msgid "backprime"
 msgstr "backprime"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
 msgid "varnothing"
 msgstr "varnothing"
 
 msgid "varnothing"
 msgstr "varnothing"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
 msgid "blacktriangle"
 msgstr "blacktriangle"
 
 msgid "blacktriangle"
 msgstr "blacktriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
 msgid "blacktriangledown"
 msgstr "blacktriangledown"
 
 msgid "blacktriangledown"
 msgstr "blacktriangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
 msgid "blacksquare"
 msgstr "blacksquare"
 
 msgid "blacksquare"
 msgstr "blacksquare"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
 msgid "blacklozenge"
 msgstr "blacklozenge"
 
 msgid "blacklozenge"
 msgstr "blacklozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
 msgid "bigstar"
 msgstr "bigstar"
 
 msgid "bigstar"
 msgstr "bigstar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
 msgid "sphericalangle"
 msgstr "sphericalangle"
 
 msgid "sphericalangle"
 msgstr "sphericalangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
 msgid "complement"
 msgstr "complement"
 
 msgid "complement"
 msgstr "complement"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
 msgid "eth"
 msgstr "eth"
 
 msgid "eth"
 msgstr "eth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
 msgid "diagup"
 msgstr "diagup"
 
 msgid "diagup"
 msgstr "diagup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
 msgid "diagdown"
 msgstr "diagdown"
 
 msgid "diagdown"
 msgstr "diagdown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
 #, fuzzy
 msgid "lightning"
 msgstr "Høgrejuster"
 
 #, fuzzy
 msgid "lightning"
 msgstr "Høgrejuster"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
 #, fuzzy
 msgid "varcopyright"
 msgstr "Opphavsrett"
 
 #, fuzzy
 msgid "varcopyright"
 msgstr "Opphavsrett"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
 #, fuzzy
 msgid "Bowtie"
 msgstr "bowtie"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bowtie"
 msgstr "bowtie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
 msgid "diameter"
 msgstr ""
 
 msgid "diameter"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
 msgid "invdiameter"
 msgstr ""
 
 msgid "invdiameter"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
 msgid "bell"
 msgstr ""
 
 msgid "bell"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
 msgid "hexagon"
 msgstr ""
 
 msgid "hexagon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
 msgid "varhexagon"
 msgstr ""
 
 msgid "varhexagon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
 #, fuzzy
 msgid "pentagon"
 msgstr "Presentasjon"
 
 #, fuzzy
 msgid "pentagon"
 msgstr "Presentasjon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
 msgid "octagon"
 msgstr ""
 
 msgid "octagon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
 #, fuzzy
 msgid "smiley"
 msgstr "smile"
 
 #, fuzzy
 msgid "smiley"
 msgstr "smile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
 #, fuzzy
 msgid "blacksmiley"
 msgstr "backsimeq"
 
 #, fuzzy
 msgid "blacksmiley"
 msgstr "backsimeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
 #, fuzzy
 msgid "frownie"
 msgstr "frown"
 
 #, fuzzy
 msgid "frownie"
 msgstr "frown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
 #, fuzzy
 msgid "sun"
 msgstr "sin"
 
 #, fuzzy
 msgid "sun"
 msgstr "sin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
 msgid "leadsto"
 msgstr ""
 
 msgid "leadsto"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
 #, fuzzy
 msgid "Leftcircle"
 msgstr "circledS"
 
 #, fuzzy
 msgid "Leftcircle"
 msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
 #, fuzzy
 msgid "Rightcircle"
 msgstr "bigcirc"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rightcircle"
 msgstr "bigcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
 msgid "CIRCLE"
 msgstr ""
 
 msgid "CIRCLE"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
 msgid "LEFTCIRCLE"
 msgstr ""
 
 msgid "LEFTCIRCLE"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
 msgid "RIGHTCIRCLE"
 msgstr ""
 
 msgid "RIGHTCIRCLE"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
 #, fuzzy
 msgid "LEFTcircle"
 msgstr "circledS"
 
 #, fuzzy
 msgid "LEFTcircle"
 msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
 #, fuzzy
 msgid "RIGHTcircle"
 msgstr "circledS"
 
 #, fuzzy
 msgid "RIGHTcircle"
 msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
 msgid "leftturn"
 msgstr ""
 
 msgid "leftturn"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
 #, fuzzy
 msgid "rightturn"
 msgstr "høgrepil"
 
 #, fuzzy
 msgid "rightturn"
 msgstr "høgrepil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
 #, fuzzy
 msgid "AC"
 msgstr "AKT"
 
 #, fuzzy
 msgid "AC"
 msgstr "AKT"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
 msgid "HF"
 msgstr ""
 
 msgid "HF"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
 msgid "VHF"
 msgstr ""
 
 msgid "VHF"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
 msgid "photon"
 msgstr ""
 
 msgid "photon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
 msgid "gluon"
 msgstr ""
 
 msgid "gluon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
 msgid "permil"
 msgstr ""
 
 msgid "permil"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
 #, fuzzy
 msgid "cent"
 msgstr "centerdot"
 
 #, fuzzy
 msgid "cent"
 msgstr "centerdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
 #, fuzzy
 msgid "yen"
 msgstr "Ja"
 
 #, fuzzy
 msgid "yen"
 msgstr "Ja"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
 #, fuzzy
 msgid "hexstar"
 msgstr "star"
 
 #, fuzzy
 msgid "hexstar"
 msgstr "star"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
 msgid "varhexstar"
 msgstr ""
 
 msgid "varhexstar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
 msgid "davidsstar"
 msgstr ""
 
 msgid "davidsstar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887
 msgid "maltese"
 msgstr ""
 
 msgid "maltese"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888
 msgid "kreuz"
 msgstr ""
 
 msgid "kreuz"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889
 msgid "ataribox"
 msgstr ""
 
 msgid "ataribox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891
 #, fuzzy
 msgid "checked"
 msgstr "Sjekk"
 
 #, fuzzy
 msgid "checked"
 msgstr "Sjekk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892
 #, fuzzy
 msgid "checkmark"
 msgstr "Sjekk"
 
 #, fuzzy
 msgid "checkmark"
 msgstr "Sjekk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
 #, fuzzy
 msgid "eighthnote"
 msgstr "Høgre botntekst"
 
 #, fuzzy
 msgid "eighthnote"
 msgstr "Høgre botntekst"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894
 msgid "quarternote"
 msgstr ""
 
 msgid "quarternote"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895
 #, fuzzy
 msgid "halfnote"
 msgstr "tabellnotis"
 
 #, fuzzy
 msgid "halfnote"
 msgstr "tabellnotis"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896
 #, fuzzy
 msgid "fullnote"
 msgstr "notis"
 
 #, fuzzy
 msgid "fullnote"
 msgstr "notis"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897
 #, fuzzy
 msgid "twonotes"
 msgstr "notis"
 
 #, fuzzy
 msgid "twonotes"
 msgstr "notis"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898
 msgid "female"
 msgstr ""
 
 msgid "female"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899
 msgid "male"
 msgstr ""
 
 msgid "male"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900
 #, fuzzy
 msgid "vernal"
 msgstr "Tidskrift"
 
 #, fuzzy
 msgid "vernal"
 msgstr "Tidskrift"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901
 msgid "ascnode"
 msgstr ""
 
 msgid "ascnode"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902
 msgid "descnode"
 msgstr ""
 
 msgid "descnode"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903
 msgid "fullmoon"
 msgstr ""
 
 msgid "fullmoon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904
 msgid "newmoon"
 msgstr ""
 
 msgid "newmoon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905
 #, fuzzy
 msgid "leftmoon"
 msgstr "Venstreharpun oppover"
 
 #, fuzzy
 msgid "leftmoon"
 msgstr "Venstreharpun oppover"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906
 #, fuzzy
 msgid "rightmoon"
 msgstr "Høgreharpun oppover"
 
 #, fuzzy
 msgid "rightmoon"
 msgstr "Høgreharpun oppover"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907
 #, fuzzy
 msgid "astrosun"
 msgstr "sterk"
 
 #, fuzzy
 msgid "astrosun"
 msgstr "sterk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908
 msgid "mercury"
 msgstr ""
 
 msgid "mercury"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909
 #, fuzzy
 msgid "venus"
 msgstr "Menyar"
 
 #, fuzzy
 msgid "venus"
 msgstr "Menyar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910
 #, fuzzy
 msgid "earth"
 msgstr "vartheta"
 
 #, fuzzy
 msgid "earth"
 msgstr "vartheta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911
 msgid "mars"
 msgstr ""
 
 msgid "mars"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912
 #, fuzzy
 msgid "jupiter"
 msgstr "Skrivar"
 
 #, fuzzy
 msgid "jupiter"
 msgstr "Skrivar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913
 #, fuzzy
 msgid "saturn"
 msgstr " natural"
 
 #, fuzzy
 msgid "saturn"
 msgstr " natural"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914
 msgid "uranus"
 msgstr ""
 
 msgid "uranus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915
 msgid "neptune"
 msgstr ""
 
 msgid "neptune"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916
 msgid "pluto"
 msgstr ""
 
 msgid "pluto"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917
 #, fuzzy
 msgid "aries"
 msgstr "&Seriar:"
 
 #, fuzzy
 msgid "aries"
 msgstr "&Seriar:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918
 #, fuzzy
 msgid "taurus"
 msgstr "Synonym ordbok"
 
 #, fuzzy
 msgid "taurus"
 msgstr "Synonym ordbok"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919
 msgid "gemini"
 msgstr ""
 
 msgid "gemini"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920
 #, fuzzy
 msgid "cancer"
 msgstr "Avbryt"
 
 #, fuzzy
 msgid "cancer"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921
 #, fuzzy
 msgid "leo"
 msgstr "log"
 
 #, fuzzy
 msgid "leo"
 msgstr "log"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922
 msgid "virgo"
 msgstr ""
 
 msgid "virgo"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923
 msgid "libra"
 msgstr ""
 
 msgid "libra"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924
 msgid "scorpio"
 msgstr ""
 
 msgid "scorpio"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925
 msgid "sagittarius"
 msgstr ""
 
 msgid "sagittarius"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926
 msgid "capricornus"
 msgstr ""
 
 msgid "capricornus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927
 msgid "aquarius"
 msgstr ""
 
 msgid "aquarius"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928
 msgid "pisces"
 msgstr ""
 
 msgid "pisces"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931
 msgid "APLbox"
 msgstr ""
 
 msgid "APLbox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932
 #, fuzzy
 msgid "APLcomment"
 msgstr "kommentar"
 
 #, fuzzy
 msgid "APLcomment"
 msgstr "kommentar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933
 msgid "APLdown"
 msgstr ""
 
 msgid "APLdown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934
 #, fuzzy
 msgid "APLdownarrowbox"
 msgstr "nedoverpil"
 
 #, fuzzy
 msgid "APLdownarrowbox"
 msgstr "nedoverpil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935
 #, fuzzy
 msgid "APLinput"
 msgstr "Tekstfil"
 
 #, fuzzy
 msgid "APLinput"
 msgstr "Tekstfil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936
 msgid "APLinv"
 msgstr ""
 
 msgid "APLinv"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937
 #, fuzzy
 msgid "APLleftarrowbox"
 msgstr "Lleftarrow"
 
 #, fuzzy
 msgid "APLleftarrowbox"
 msgstr "Lleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938
 msgid "APLlog"
 msgstr ""
 
 msgid "APLlog"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939
 #, fuzzy
 msgid "APLrightarrowbox"
 msgstr "høgrepil"
 
 #, fuzzy
 msgid "APLrightarrowbox"
 msgstr "høgrepil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940
 #, fuzzy
 msgid "APLstar"
 msgstr "star"
 
 #, fuzzy
 msgid "APLstar"
 msgstr "star"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941
 msgid "APLup"
 msgstr ""
 
 msgid "APLup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942
 #, fuzzy
 msgid "APLuparrowbox"
 msgstr "oppoverpil"
 
 #, fuzzy
 msgid "APLuparrowbox"
 msgstr "oppoverpil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947
 msgid "dashleftarrow"
 msgstr "dashleftarrow"
 
 msgid "dashleftarrow"
 msgstr "dashleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948
 msgid "dashrightarrow"
 msgstr "dashrightarrow"
 
 msgid "dashrightarrow"
 msgstr "dashrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949
 msgid "leftleftarrows"
 msgstr "leftleftarrows"
 
 msgid "leftleftarrows"
 msgstr "leftleftarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950
 msgid "leftrightarrows"
 msgstr "leftrightarrows"
 
 msgid "leftrightarrows"
 msgstr "leftrightarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951
 msgid "rightrightarrows"
 msgstr "rightrightarrows"
 
 msgid "rightrightarrows"
 msgstr "rightrightarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952
 msgid "rightleftarrows"
 msgstr "rightleftarrows"
 
 msgid "rightleftarrows"
 msgstr "rightleftarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953
 msgid "Lleftarrow"
 msgstr "Lleftarrow"
 
 msgid "Lleftarrow"
 msgstr "Lleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954
 msgid "Rrightarrow"
 msgstr "Rrightarrow"
 
 msgid "Rrightarrow"
 msgstr "Rrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955
 msgid "twoheadleftarrow"
 msgstr "twoheadleftarrow"
 
 msgid "twoheadleftarrow"
 msgstr "twoheadleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956
 msgid "twoheadrightarrow"
 msgstr "twoheadrightarrow"
 
 msgid "twoheadrightarrow"
 msgstr "twoheadrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957
 msgid "leftarrowtail"
 msgstr "leftarrowtail"
 
 msgid "leftarrowtail"
 msgstr "leftarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958
 msgid "rightarrowtail"
 msgstr "rightarrowtail"
 
 msgid "rightarrowtail"
 msgstr "rightarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959
 msgid "looparrowleft"
 msgstr "looparrowleft"
 
 msgid "looparrowleft"
 msgstr "looparrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960
 msgid "looparrowright"
 msgstr "looparrowright"
 
 msgid "looparrowright"
 msgstr "looparrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961
 msgid "curvearrowleft"
 msgstr "curvearrowleft"
 
 msgid "curvearrowleft"
 msgstr "curvearrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962
 msgid "curvearrowright"
 msgstr "curvearrowright"
 
 msgid "curvearrowright"
 msgstr "curvearrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963
 msgid "circlearrowleft"
 msgstr "circlearrowleft"
 
 msgid "circlearrowleft"
 msgstr "circlearrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964
 msgid "circlearrowright"
 msgstr "circlearrowright"
 
 msgid "circlearrowright"
 msgstr "circlearrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965
 msgid "Lsh"
 msgstr "Lsh"
 
 msgid "Lsh"
 msgstr "Lsh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966
 msgid "Rsh"
 msgstr "Rsh"
 
 msgid "Rsh"
 msgstr "Rsh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967
 msgid "upuparrows"
 msgstr "upuparrows"
 
 msgid "upuparrows"
 msgstr "upuparrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968
 msgid "downdownarrows"
 msgstr "nedover-nedoverpil"
 
 msgid "downdownarrows"
 msgstr "nedover-nedoverpil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969
 msgid "upharpoonleft"
 msgstr "upharpoonleft"
 
 msgid "upharpoonleft"
 msgstr "upharpoonleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970
 msgid "upharpoonright"
 msgstr "upharpoonright"
 
 msgid "upharpoonright"
 msgstr "upharpoonright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972
 msgid "downharpoonleft"
 msgstr "downharpoonleft"
 
 msgid "downharpoonleft"
 msgstr "downharpoonleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973
 msgid "downharpoonright"
 msgstr "downharpoonright"
 
 msgid "downharpoonright"
 msgstr "downharpoonright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974
 msgid "leftrightharpoons"
 msgstr "leftrightharpoons"
 
 msgid "leftrightharpoons"
 msgstr "leftrightharpoons"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976
 msgid "rightsquigarrow"
 msgstr "rightsquigarrow"
 
 msgid "rightsquigarrow"
 msgstr "rightsquigarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977
 msgid "leftrightsquigarrow"
 msgstr "leftrightsquigarrow"
 
 msgid "leftrightsquigarrow"
 msgstr "leftrightsquigarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978
 msgid "nleftarrow"
 msgstr "nleftarrow"
 
 msgid "nleftarrow"
 msgstr "nleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979
 msgid "nrightarrow"
 msgstr "nrightarrow"
 
 msgid "nrightarrow"
 msgstr "nrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980
 msgid "nleftrightarrow"
 msgstr "nleftrightarrow"
 
 msgid "nleftrightarrow"
 msgstr "nleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981
 msgid "nLeftarrow"
 msgstr "nLeftarrow"
 
 msgid "nLeftarrow"
 msgstr "nLeftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982
 msgid "nRightarrow"
 msgstr "nRightarrow"
 
 msgid "nRightarrow"
 msgstr "nRightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983
 msgid "nLeftrightarrow"
 msgstr "nLeftrightarrow"
 
 msgid "nLeftrightarrow"
 msgstr "nLeftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984
 msgid "multimap"
 msgstr "multimap"
 
 msgid "multimap"
 msgstr "multimap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985
 #, fuzzy
 msgid "shortleftarrow"
 msgstr "venstrepilover"
 
 #, fuzzy
 msgid "shortleftarrow"
 msgstr "venstrepilover"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986
 #, fuzzy
 msgid "shortrightarrow"
 msgstr "høgrepilover"
 
 #, fuzzy
 msgid "shortrightarrow"
 msgstr "høgrepilover"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987
 #, fuzzy
 msgid "shortuparrow"
 msgstr "oppoverpil"
 
 #, fuzzy
 msgid "shortuparrow"
 msgstr "oppoverpil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988
 #, fuzzy
 msgid "shortdownarrow"
 msgstr "nedoverpil"
 
 #, fuzzy
 msgid "shortdownarrow"
 msgstr "nedoverpil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989
 #, fuzzy
 msgid "leftrightarroweq"
 msgstr "høgre-venstrepil"
 
 #, fuzzy
 msgid "leftrightarroweq"
 msgstr "høgre-venstrepil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990
 #, fuzzy
 msgid "curlyveedownarrow"
 msgstr "oppover-nedoverpil"
 
 #, fuzzy
 msgid "curlyveedownarrow"
 msgstr "oppover-nedoverpil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991
 #, fuzzy
 msgid "curlyveeuparrow"
 msgstr "curlyvee"
 
 #, fuzzy
 msgid "curlyveeuparrow"
 msgstr "curlyvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992
 #, fuzzy
 msgid "nnwarrow"
 msgstr "nwarrow"
 
 #, fuzzy
 msgid "nnwarrow"
 msgstr "nwarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993
 #, fuzzy
 msgid "nnearrow"
 msgstr "nearrow"
 
 #, fuzzy
 msgid "nnearrow"
 msgstr "nearrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994
 #, fuzzy
 msgid "sswarrow"
 msgstr "swarrow"
 
 #, fuzzy
 msgid "sswarrow"
 msgstr "swarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995
 #, fuzzy
 msgid "ssearrow"
 msgstr "searrow"
 
 #, fuzzy
 msgid "ssearrow"
 msgstr "searrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996
 #, fuzzy
 msgid "curlywedgeuparrow"
 msgstr "curlywedge"
 
 #, fuzzy
 msgid "curlywedgeuparrow"
 msgstr "curlywedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997
 #, fuzzy
 msgid "curlywedgedownarrow"
 msgstr "curlywedge"
 
 #, fuzzy
 msgid "curlywedgedownarrow"
 msgstr "curlywedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998
 #, fuzzy
 msgid "leftrightarrowtriangle"
 msgstr "høgre-venstrepil"
 
 #, fuzzy
 msgid "leftrightarrowtriangle"
 msgstr "høgre-venstrepil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999
 #, fuzzy
 msgid "leftarrowtriangle"
 msgstr "leftarrowtail"
 
 #, fuzzy
 msgid "leftarrowtriangle"
 msgstr "leftarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000
 #, fuzzy
 msgid "rightarrowtriangle"
 msgstr "rightarrowtail"
 
 #, fuzzy
 msgid "rightarrowtriangle"
 msgstr "rightarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001
 #, fuzzy
 msgid "Mapsto"
 msgstr "mapsto"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mapsto"
 msgstr "mapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002
 #, fuzzy
 msgid "mapsfrom"
 msgstr "mapsto"
 
 #, fuzzy
 msgid "mapsfrom"
 msgstr "mapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003
 msgid "Mapsfrom"
 msgstr ""
 
 msgid "Mapsfrom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004
 #, fuzzy
 msgid "Longmapsto"
 msgstr "longmapsto"
 
 #, fuzzy
 msgid "Longmapsto"
 msgstr "longmapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005
 #, fuzzy
 msgid "longmapsfrom"
 msgstr "longmapsto"
 
 #, fuzzy
 msgid "longmapsfrom"
 msgstr "longmapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006
 msgid "Longmapsfrom"
 msgstr "Longmapsfrom"
 
 msgid "Longmapsfrom"
 msgstr "Longmapsfrom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007
 #, fuzzy
 msgid "xleftarrow"
 msgstr "venstrepil"
 
 #, fuzzy
 msgid "xleftarrow"
 msgstr "venstrepil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008
 #, fuzzy
 msgid "xrightarrow"
 msgstr "høgrepil"
 
 #, fuzzy
 msgid "xrightarrow"
 msgstr "høgrepil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024
 msgid "leqq"
 msgstr "leqq"
 
 msgid "leqq"
 msgstr "leqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025
 msgid "geqq"
 msgstr "geqq"
 
 msgid "geqq"
 msgstr "geqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026
 msgid "leqslant"
 msgstr "leqslant"
 
 msgid "leqslant"
 msgstr "leqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027
 msgid "geqslant"
 msgstr "geqslant"
 
 msgid "geqslant"
 msgstr "geqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028
 msgid "eqslantless"
 msgstr "eqslantless"
 
 msgid "eqslantless"
 msgstr "eqslantless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029
 msgid "eqslantgtr"
 msgstr "eqslantgtr"
 
 msgid "eqslantgtr"
 msgstr "eqslantgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030
 msgid "eqsim"
 msgstr "eqsim"
 
 msgid "eqsim"
 msgstr "eqsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031
 msgid "lesssim"
 msgstr "lesssim"
 
 msgid "lesssim"
 msgstr "lesssim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032
 msgid "gtrsim"
 msgstr "gtrsim"
 
 msgid "gtrsim"
 msgstr "gtrsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033
 #, fuzzy
 msgid "apprge"
 msgstr "approxeq"
 
 #, fuzzy
 msgid "apprge"
 msgstr "approxeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034
 #, fuzzy
 msgid "apprle"
 msgstr "approxeq"
 
 #, fuzzy
 msgid "apprle"
 msgstr "approxeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035
 msgid "lessapprox"
 msgstr "lessapprox"
 
 msgid "lessapprox"
 msgstr "lessapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036
 msgid "gtrapprox"
 msgstr "gtrapprox"
 
 msgid "gtrapprox"
 msgstr "gtrapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037
 msgid "approxeq"
 msgstr "approxeq"
 
 msgid "approxeq"
 msgstr "approxeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038
 msgid "triangleq"
 msgstr "triangleq"
 
 msgid "triangleq"
 msgstr "triangleq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039
 msgid "lessdot"
 msgstr "lessdot"
 
 msgid "lessdot"
 msgstr "lessdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040
 msgid "gtrdot"
 msgstr "gtrdot"
 
 msgid "gtrdot"
 msgstr "gtrdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041
 msgid "lll"
 msgstr "lll"
 
 msgid "lll"
 msgstr "lll"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042
 msgid "ggg"
 msgstr "ggg"
 
 msgid "ggg"
 msgstr "ggg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045
 msgid "lessgtr"
 msgstr "lessgtr"
 
 msgid "lessgtr"
 msgstr "lessgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046
 msgid "gtrless"
 msgstr "gtrless"
 
 msgid "gtrless"
 msgstr "gtrless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047
 msgid "lesseqgtr"
 msgstr "lesseqgtr"
 
 msgid "lesseqgtr"
 msgstr "lesseqgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048
 msgid "gtreqless"
 msgstr "gtreqless"
 
 msgid "gtreqless"
 msgstr "gtreqless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049
 msgid "lesseqqgtr"
 msgstr "lesseqqgtr"
 
 msgid "lesseqqgtr"
 msgstr "lesseqqgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050
 msgid "gtreqqless"
 msgstr "gtreqqless"
 
 msgid "gtreqqless"
 msgstr "gtreqqless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051
 msgid "eqcirc"
 msgstr "eqcirc"
 
 msgid "eqcirc"
 msgstr "eqcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052
 msgid "circeq"
 msgstr "circeq"
 
 msgid "circeq"
 msgstr "circeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053
 msgid "thicksim"
 msgstr "thicksim"
 
 msgid "thicksim"
 msgstr "thicksim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054
 msgid "thickapprox"
 msgstr "thickapprox"
 
 msgid "thickapprox"
 msgstr "thickapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055
 msgid "backsim"
 msgstr "backsim"
 
 msgid "backsim"
 msgstr "backsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056
 msgid "backsimeq"
 msgstr "backsimeq"
 
 msgid "backsimeq"
 msgstr "backsimeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057
 msgid "subseteqq"
 msgstr "subseteqq"
 
 msgid "subseteqq"
 msgstr "subseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058
 msgid "supseteqq"
 msgstr "supseteqq"
 
 msgid "supseteqq"
 msgstr "supseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059
 msgid "Subset"
 msgstr "Subset"
 
 msgid "Subset"
 msgstr "Subset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060
 msgid "Supset"
 msgstr "Supset"
 
 msgid "Supset"
 msgstr "Supset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061
 msgid "sqsubset"
 msgstr "sqsubset"
 
 msgid "sqsubset"
 msgstr "sqsubset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062
 msgid "sqsupset"
 msgstr "sqsupset"
 
 msgid "sqsupset"
 msgstr "sqsupset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063
 msgid "preccurlyeq"
 msgstr "preccurlyeq"
 
 msgid "preccurlyeq"
 msgstr "preccurlyeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064
 msgid "succcurlyeq"
 msgstr "succcurlyeq"
 
 msgid "succcurlyeq"
 msgstr "succcurlyeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065
 msgid "curlyeqprec"
 msgstr "curlyeqprec"
 
 msgid "curlyeqprec"
 msgstr "curlyeqprec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066
 msgid "curlyeqsucc"
 msgstr "curlyeqsucc"
 
 msgid "curlyeqsucc"
 msgstr "curlyeqsucc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067
 msgid "precsim"
 msgstr "precsim"
 
 msgid "precsim"
 msgstr "precsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068
 msgid "succsim"
 msgstr "succsim"
 
 msgid "succsim"
 msgstr "succsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069
 msgid "precapprox"
 msgstr "precapprox"
 
 msgid "precapprox"
 msgstr "precapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070
 msgid "succapprox"
 msgstr "succapprox"
 
 msgid "succapprox"
 msgstr "succapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071
 msgid "vartriangleleft"
 msgstr "vartriangleleft"
 
 msgid "vartriangleleft"
 msgstr "vartriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073
 msgid "vartriangleright"
 msgstr "vartriangleright"
 
 msgid "vartriangleright"
 msgstr "vartriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075
 msgid "trianglelefteq"
 msgstr "trianglelefteq"
 
 msgid "trianglelefteq"
 msgstr "trianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077
 msgid "trianglerighteq"
 msgstr "trianglerighteq"
 
 msgid "trianglerighteq"
 msgstr "trianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079
 msgid "bumpeq"
 msgstr "bumpeq"
 
 msgid "bumpeq"
 msgstr "bumpeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080
 msgid "Bumpeq"
 msgstr "Bumpeq"
 
 msgid "Bumpeq"
 msgstr "Bumpeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081
 msgid "doteqdot"
 msgstr "doteqdot"
 
 msgid "doteqdot"
 msgstr "doteqdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083
 msgid "risingdotseq"
 msgstr "risingdotseq"
 
 msgid "risingdotseq"
 msgstr "risingdotseq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084
 msgid "fallingdotseq"
 msgstr "fallingdotseq"
 
 msgid "fallingdotseq"
 msgstr "fallingdotseq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085
 msgid "vDash"
 msgstr "vDash"
 
 msgid "vDash"
 msgstr "vDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086
 msgid "Vvdash"
 msgstr "Vvdash"
 
 msgid "Vvdash"
 msgstr "Vvdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087
 msgid "Vdash"
 msgstr "Vdash"
 
 msgid "Vdash"
 msgstr "Vdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088
 msgid "shortmid"
 msgstr "shortmid"
 
 msgid "shortmid"
 msgstr "shortmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089
 msgid "shortparallel"
 msgstr "shortparallel"
 
 msgid "shortparallel"
 msgstr "shortparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090
 msgid "smallsmile"
 msgstr "smallsmile"
 
 msgid "smallsmile"
 msgstr "smallsmile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091
 msgid "smallfrown"
 msgstr "smallfrown"
 
 msgid "smallfrown"
 msgstr "smallfrown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092
 msgid "blacktriangleleft"
 msgstr "blacktriangleleft"
 
 msgid "blacktriangleleft"
 msgstr "blacktriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094
 msgid "blacktriangleright"
 msgstr "blacktriangleright"
 
 msgid "blacktriangleright"
 msgstr "blacktriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096
 msgid "because"
 msgstr "because"
 
 msgid "because"
 msgstr "because"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097
 msgid "therefore"
 msgstr "therefore"
 
 msgid "therefore"
 msgstr "therefore"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098
 #, fuzzy
 msgid "wasytherefore"
 msgstr "therefore"
 
 #, fuzzy
 msgid "wasytherefore"
 msgstr "therefore"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099
 msgid "backepsilon"
 msgstr "backepsilon"
 
 msgid "backepsilon"
 msgstr "backepsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100
 msgid "varpropto"
 msgstr "varpropto"
 
 msgid "varpropto"
 msgstr "varpropto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101
 msgid "between"
 msgstr "between"
 
 msgid "between"
 msgstr "between"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102
 msgid "pitchfork"
 msgstr "pitchfork"
 
 msgid "pitchfork"
 msgstr "pitchfork"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103
 #, fuzzy
 msgid "trianglelefteqslant"
 msgstr "trianglelefteq"
 
 #, fuzzy
 msgid "trianglelefteqslant"
 msgstr "trianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104
 #, fuzzy
 msgid "trianglerighteqslant"
 msgstr "trianglerighteq"
 
 #, fuzzy
 msgid "trianglerighteqslant"
 msgstr "trianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105
 #, fuzzy
 msgid "inplus"
 msgstr "oplus"
 
 #, fuzzy
 msgid "inplus"
 msgstr "oplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106
 #, fuzzy
 msgid "niplus"
 msgstr "oplus"
 
 #, fuzzy
 msgid "niplus"
 msgstr "oplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107
 #, fuzzy
 msgid "subsetplus"
 msgstr "subset"
 
 #, fuzzy
 msgid "subsetplus"
 msgstr "subset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108
 #, fuzzy
 msgid "supsetplus"
 msgstr "supset"
 
 #, fuzzy
 msgid "supsetplus"
 msgstr "supset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109
 #, fuzzy
 msgid "subsetpluseq"
 msgstr "subseteq"
 
 #, fuzzy
 msgid "subsetpluseq"
 msgstr "subseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110
 #, fuzzy
 msgid "supsetpluseq"
 msgstr "supseteq"
 
 #, fuzzy
 msgid "supsetpluseq"
 msgstr "supseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111
 #, fuzzy
 msgid "minuso"
 msgstr "ominus"
 
 #, fuzzy
 msgid "minuso"
 msgstr "ominus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112
 msgid "baro"
 msgstr ""
 
 msgid "baro"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113
 #, fuzzy
 msgid "sslash"
 msgstr "oslash"
 
 #, fuzzy
 msgid "sslash"
 msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114
 #, fuzzy
 msgid "bbslash"
 msgstr "oslash"
 
 #, fuzzy
 msgid "bbslash"
 msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115
 #, fuzzy
 msgid "moo"
 msgstr "mho"
 
 #, fuzzy
 msgid "moo"
 msgstr "mho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116
 #, fuzzy
 msgid "merge"
 msgstr "&Smelt saman"
 
 #, fuzzy
 msgid "merge"
 msgstr "&Smelt saman"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117
 msgid "invneg"
 msgstr ""
 
 msgid "invneg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118
 msgid "lbag"
 msgstr ""
 
 msgid "lbag"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119
 msgid "rbag"
 msgstr ""
 
 msgid "rbag"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120
 #, fuzzy
 msgid "interleave"
 msgstr "intercal"
 
 #, fuzzy
 msgid "interleave"
 msgstr "intercal"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121
 #, fuzzy
 msgid "leftslice"
 msgstr "Lag venstrelinje"
 
 #, fuzzy
 msgid "leftslice"
 msgstr "Lag venstrelinje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122
 #, fuzzy
 msgid "rightslice"
 msgstr "Lag høgrelinje"
 
 #, fuzzy
 msgid "rightslice"
 msgstr "Lag høgrelinje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123
 msgid "oblong"
 msgstr ""
 
 msgid "oblong"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124
 msgid "talloblong"
 msgstr ""
 
 msgid "talloblong"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125
 msgid "fatsemi"
 msgstr ""
 
 msgid "fatsemi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126
 #, fuzzy
 msgid "fatslash"
 msgstr "oslash"
 
 #, fuzzy
 msgid "fatslash"
 msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127
 #, fuzzy
 msgid "fatbslash"
 msgstr "oslash"
 
 #, fuzzy
 msgid "fatbslash"
 msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128
 #, fuzzy
 msgid "ldotp"
 msgstr "ldots"
 
 #, fuzzy
 msgid "ldotp"
 msgstr "ldots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129
 #, fuzzy
 msgid "cdotp"
 msgstr "cdot"
 
 #, fuzzy
 msgid "cdotp"
 msgstr "cdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130
 #, fuzzy
 msgid "colon"
 msgstr "Ingen fargar"
 
 #, fuzzy
 msgid "colon"
 msgstr "Ingen fargar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131
 msgid "dblcolon"
 msgstr ""
 
 msgid "dblcolon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132
 #, fuzzy
 msgid "vcentcolon"
 msgstr "Farge på skrifta"
 
 #, fuzzy
 msgid "vcentcolon"
 msgstr "Farge på skrifta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133
 #, fuzzy
 msgid "colonapprox"
 msgstr "lnapprox"
 
 #, fuzzy
 msgid "colonapprox"
 msgstr "lnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134
 #, fuzzy
 msgid "Colonapprox"
 msgstr "lnapprox"
 
 #, fuzzy
 msgid "Colonapprox"
 msgstr "lnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135
 msgid "coloneq"
 msgstr ""
 
 msgid "coloneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136
 #, fuzzy
 msgid "Coloneq"
 msgstr "Farge"
 
 #, fuzzy
 msgid "Coloneq"
 msgstr "Farge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137
 #, fuzzy
 msgid "coloneqq"
 msgstr "lneqq"
 
 #, fuzzy
 msgid "coloneqq"
 msgstr "lneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138
 #, fuzzy
 msgid "Coloneqq"
 msgstr "lneqq"
 
 #, fuzzy
 msgid "Coloneqq"
 msgstr "lneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139
 #, fuzzy
 msgid "colonsim"
 msgstr "lnsim"
 
 #, fuzzy
 msgid "colonsim"
 msgstr "lnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140
 #, fuzzy
 msgid "Colonsim"
 msgstr "lnsim"
 
 #, fuzzy
 msgid "Colonsim"
 msgstr "lnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141
 msgid "eqcolon"
 msgstr ""
 
 msgid "eqcolon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142
 msgid "Eqcolon"
 msgstr ""
 
 msgid "Eqcolon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143
 msgid "eqqcolon"
 msgstr ""
 
 msgid "eqqcolon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144
 msgid "Eqqcolon"
 msgstr ""
 
 msgid "Eqqcolon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145
 #, fuzzy
 msgid "wasypropto"
 msgstr "propto"
 
 #, fuzzy
 msgid "wasypropto"
 msgstr "propto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146
 msgid "logof"
 msgstr ""
 
 msgid "logof"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150
 #, fuzzy
 msgid "Negative Relations (extended)"
 msgstr "AMS negerte relasjonar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Negative Relations (extended)"
 msgstr "AMS negerte relasjonar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151
 msgid "nless"
 msgstr "nless"
 
 msgid "nless"
 msgstr "nless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152
 msgid "ngtr"
 msgstr "ngtr"
 
 msgid "ngtr"
 msgstr "ngtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153
 msgid "nleq"
 msgstr "nleq"
 
 msgid "nleq"
 msgstr "nleq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154
 msgid "ngeq"
 msgstr "ngeq"
 
 msgid "ngeq"
 msgstr "ngeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155
 msgid "nleqslant"
 msgstr "nleqslant"
 
 msgid "nleqslant"
 msgstr "nleqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156
 msgid "ngeqslant"
 msgstr "ngeqslant"
 
 msgid "ngeqslant"
 msgstr "ngeqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157
 msgid "nleqq"
 msgstr "nleqq"
 
 msgid "nleqq"
 msgstr "nleqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158
 msgid "ngeqq"
 msgstr "ngeqq"
 
 msgid "ngeqq"
 msgstr "ngeqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159
 msgid "lneq"
 msgstr "lneq"
 
 msgid "lneq"
 msgstr "lneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160
 msgid "gneq"
 msgstr "gneq"
 
 msgid "gneq"
 msgstr "gneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161
 msgid "lneqq"
 msgstr "lneqq"
 
 msgid "lneqq"
 msgstr "lneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162
 msgid "gneqq"
 msgstr "gneqq"
 
 msgid "gneqq"
 msgstr "gneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163
 msgid "lvertneqq"
 msgstr "lvertneqq"
 
 msgid "lvertneqq"
 msgstr "lvertneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164
 msgid "gvertneqq"
 msgstr "gvertneqq"
 
 msgid "gvertneqq"
 msgstr "gvertneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165
 msgid "lnsim"
 msgstr "lnsim"
 
 msgid "lnsim"
 msgstr "lnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166
 msgid "gnsim"
 msgstr "gnsim"
 
 msgid "gnsim"
 msgstr "gnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167
 msgid "lnapprox"
 msgstr "lnapprox"
 
 msgid "lnapprox"
 msgstr "lnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168
 msgid "gnapprox"
 msgstr "gnapprox"
 
 msgid "gnapprox"
 msgstr "gnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169
 msgid "nprec"
 msgstr "nprec"
 
 msgid "nprec"
 msgstr "nprec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170
 msgid "nsucc"
 msgstr "nsucc"
 
 msgid "nsucc"
 msgstr "nsucc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171
 msgid "npreceq"
 msgstr "npreceq"
 
 msgid "npreceq"
 msgstr "npreceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172
 msgid "nsucceq"
 msgstr "nsucceq"
 
 msgid "nsucceq"
 msgstr "nsucceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173
 #, fuzzy
 msgid "precneqq"
 msgstr "preceq"
 
 #, fuzzy
 msgid "precneqq"
 msgstr "preceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174
 #, fuzzy
 msgid "succneqq"
 msgstr "succeq"
 
 #, fuzzy
 msgid "succneqq"
 msgstr "succeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175
 msgid "precnsim"
 msgstr "precnsim"
 
 msgid "precnsim"
 msgstr "precnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176
 msgid "succnsim"
 msgstr "succnsim"
 
 msgid "succnsim"
 msgstr "succnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177
 msgid "precnapprox"
 msgstr "precnapprox"
 
 msgid "precnapprox"
 msgstr "precnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178
 msgid "succnapprox"
 msgstr "succnapprox"
 
 msgid "succnapprox"
 msgstr "succnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179
 msgid "subsetneq"
 msgstr "subsetneq"
 
 msgid "subsetneq"
 msgstr "subsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180
 msgid "supsetneq"
 msgstr "supsetneq"
 
 msgid "supsetneq"
 msgstr "supsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181
 msgid "subsetneqq"
 msgstr "subsetneqq"
 
 msgid "subsetneqq"
 msgstr "subsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182
 msgid "supsetneqq"
 msgstr "supsetneqq"
 
 msgid "supsetneqq"
 msgstr "supsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183
 msgid "nsubseteq"
 msgstr "nsubseteq"
 
 msgid "nsubseteq"
 msgstr "nsubseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184
 #, fuzzy
 msgid "nsubseteqq"
 msgstr "subseteqq"
 
 #, fuzzy
 msgid "nsubseteqq"
 msgstr "subseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185
 msgid "nsupseteq"
 msgstr "nsupseteq"
 
 msgid "nsupseteq"
 msgstr "nsupseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186
 msgid "nsupseteqq"
 msgstr "nsupseteqq"
 
 msgid "nsupseteqq"
 msgstr "nsupseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187
 msgid "nvdash"
 msgstr "nvdash"
 
 msgid "nvdash"
 msgstr "nvdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188
 msgid "nvDash"
 msgstr "nvDash"
 
 msgid "nvDash"
 msgstr "nvDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189
 msgid "nVDash"
 msgstr "nVDash"
 
 msgid "nVDash"
 msgstr "nVDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190
 #, fuzzy
 msgid "nVdash"
 msgstr "nvdash"
 
 #, fuzzy
 msgid "nVdash"
 msgstr "nvdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191
 msgid "varsubsetneq"
 msgstr "varsubsetneq"
 
 msgid "varsubsetneq"
 msgstr "varsubsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192
 msgid "varsupsetneq"
 msgstr "varsupsetneq"
 
 msgid "varsupsetneq"
 msgstr "varsupsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193
 msgid "varsubsetneqq"
 msgstr "varsubsetneqq"
 
 msgid "varsubsetneqq"
 msgstr "varsubsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194
 msgid "varsupsetneqq"
 msgstr "varsupsetneqq"
 
 msgid "varsupsetneqq"
 msgstr "varsupsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195
 msgid "ntriangleleft"
 msgstr "ntriangleleft"
 
 msgid "ntriangleleft"
 msgstr "ntriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196
 msgid "ntriangleright"
 msgstr "ntriangleright"
 
 msgid "ntriangleright"
 msgstr "ntriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197
 msgid "ntrianglelefteq"
 msgstr "ntrianglelefteq"
 
 msgid "ntrianglelefteq"
 msgstr "ntrianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198
 msgid "ntrianglerighteq"
 msgstr "ntrianglerighteq"
 
 msgid "ntrianglerighteq"
 msgstr "ntrianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199
 msgid "ncong"
 msgstr "ncong"
 
 msgid "ncong"
 msgstr "ncong"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200
 msgid "nsim"
 msgstr "nsim"
 
 msgid "nsim"
 msgstr "nsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201
 msgid "nmid"
 msgstr "nmid"
 
 msgid "nmid"
 msgstr "nmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202
 msgid "nshortmid"
 msgstr "nshortmid"
 
 msgid "nshortmid"
 msgstr "nshortmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203
 msgid "nparallel"
 msgstr "nparallel"
 
 msgid "nparallel"
 msgstr "nparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204
 msgid "nshortparallel"
 msgstr "nshortparallel"
 
 msgid "nshortparallel"
 msgstr "nshortparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205
 #, fuzzy
 msgid "ntrianglelefteqslant"
 msgstr "ntrianglelefteq"
 
 #, fuzzy
 msgid "ntrianglelefteqslant"
 msgstr "ntrianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206
 #, fuzzy
 msgid "ntrianglerighteqslant"
 msgstr "ntrianglerighteq"
 
 #, fuzzy
 msgid "ntrianglerighteqslant"
 msgstr "ntrianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210
 msgid "dotplus"
 msgstr "dotplus"
 
 msgid "dotplus"
 msgstr "dotplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211
 msgid "smallsetminus"
 msgstr "smallsetminus"
 
 msgid "smallsetminus"
 msgstr "smallsetminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212
 msgid "Cap"
 msgstr "Cap"
 
 msgid "Cap"
 msgstr "Cap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214
 msgid "Cup"
 msgstr "Cup"
 
 msgid "Cup"
 msgstr "Cup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216
 msgid "barwedge"
 msgstr "barwedge"
 
 msgid "barwedge"
 msgstr "barwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217
 msgid "veebar"
 msgstr "veebar"
 
 msgid "veebar"
 msgstr "veebar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218
 msgid "doublebarwedge"
 msgstr "doublebarwedge"
 
 msgid "doublebarwedge"
 msgstr "doublebarwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219
 msgid "boxminus"
 msgstr "boxminus"
 
 msgid "boxminus"
 msgstr "boxminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220
 msgid "boxtimes"
 msgstr "boxtimes"
 
 msgid "boxtimes"
 msgstr "boxtimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221
 msgid "boxdot"
 msgstr "boxdot"
 
 msgid "boxdot"
 msgstr "boxdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222
 msgid "boxplus"
 msgstr "boxplus"
 
 msgid "boxplus"
 msgstr "boxplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223
 msgid "boxast"
 msgstr "boxast"
 
 msgid "boxast"
 msgstr "boxast"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224
 msgid "boxbar"
 msgstr "boxbar"
 
 msgid "boxbar"
 msgstr "boxbar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225
 msgid "boxslash"
 msgstr "boxslash"
 
 msgid "boxslash"
 msgstr "boxslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226
 msgid "boxbslash"
 msgstr "boxbslash"
 
 msgid "boxbslash"
 msgstr "boxbslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227
 msgid "boxcircle"
 msgstr "boxcircle"
 
 msgid "boxcircle"
 msgstr "boxcircle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228
 msgid "boxbox"
 msgstr "boxbox"
 
 msgid "boxbox"
 msgstr "boxbox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229
 msgid "boxempty"
 msgstr "boxempty"
 
 msgid "boxempty"
 msgstr "boxempty"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230
 msgid "divideontimes"
 msgstr "divideontimes"
 
 msgid "divideontimes"
 msgstr "divideontimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231
 msgid "ltimes"
 msgstr "ltimes"
 
 msgid "ltimes"
 msgstr "ltimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232
 msgid "rtimes"
 msgstr "rtimes"
 
 msgid "rtimes"
 msgstr "rtimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233
 msgid "leftthreetimes"
 msgstr "leftthreetimes"
 
 msgid "leftthreetimes"
 msgstr "leftthreetimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234
 msgid "rightthreetimes"
 msgstr "rightthreetimes"
 
 msgid "rightthreetimes"
 msgstr "rightthreetimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235
 msgid "curlywedge"
 msgstr "curlywedge"
 
 msgid "curlywedge"
 msgstr "curlywedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236
 msgid "curlyvee"
 msgstr "curlyvee"
 
 msgid "curlyvee"
 msgstr "curlyvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237
 msgid "circleddash"
 msgstr "circleddash"
 
 msgid "circleddash"
 msgstr "circleddash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238
 msgid "circledast"
 msgstr "circledast"
 
 msgid "circledast"
 msgstr "circledast"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239
 msgid "circledcirc"
 msgstr "circledcirc"
 
 msgid "circledcirc"
 msgstr "circledcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240
 msgid "centerdot"
 msgstr "centerdot"
 
 msgid "centerdot"
 msgstr "centerdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241
 msgid "intercal"
 msgstr "intercal"
 
 msgid "intercal"
 msgstr "intercal"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242
 msgid "implies"
 msgstr "implies"
 
 msgid "implies"
 msgstr "implies"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243
 msgid "impliedby"
 msgstr "impliedby"
 
 msgid "impliedby"
 msgstr "impliedby"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244
 msgid "bigcurlyvee"
 msgstr "bigcurlyvee"
 
 msgid "bigcurlyvee"
 msgstr "bigcurlyvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245
 msgid "bigcurlywedge"
 msgstr "bigcurlywedge"
 
 msgid "bigcurlywedge"
 msgstr "bigcurlywedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246
 msgid "bigsqcap"
 msgstr "bigsqcap"
 
 msgid "bigsqcap"
 msgstr "bigsqcap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247
 msgid "bigbox"
 msgstr "bigbox"
 
 msgid "bigbox"
 msgstr "bigbox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248
 msgid "bigparallel"
 msgstr "bigparallel"
 
 msgid "bigparallel"
 msgstr "bigparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249
 msgid "biginterleave"
 msgstr "biginterleave"
 
 msgid "biginterleave"
 msgstr "biginterleave"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250
 msgid "bignplus"
 msgstr "bignplus"
 
 msgid "bignplus"
 msgstr "bignplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251
 msgid "nplus"
 msgstr "nplus"
 
 msgid "nplus"
 msgstr "nplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252
 msgid "Yup"
 msgstr "Yup"
 
 msgid "Yup"
 msgstr "Yup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253
 msgid "Ydown"
 msgstr "Ydown"
 
 msgid "Ydown"
 msgstr "Ydown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254
 msgid "Yleft"
 msgstr "Yleft"
 
 msgid "Yleft"
 msgstr "Yleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255
 msgid "Yright"
 msgstr "Yright"
 
 msgid "Yright"
 msgstr "Yright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256
 msgid "obar"
 msgstr "obar"
 
 msgid "obar"
 msgstr "obar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257
 msgid "obslash"
 msgstr "obslash"
 
 msgid "obslash"
 msgstr "obslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258
 msgid "ocircle"
 msgstr "ocircle"
 
 msgid "ocircle"
 msgstr "ocircle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259
 msgid "olessthan"
 msgstr "olessthan"
 
 msgid "olessthan"
 msgstr "olessthan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260
 msgid "ogreaterthan"
 msgstr "ogreaterthan"
 
 msgid "ogreaterthan"
 msgstr "ogreaterthan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261
 msgid "ovee"
 msgstr "ovee"
 
 msgid "ovee"
 msgstr "ovee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262
 msgid "owedge"
 msgstr "owedge"
 
 msgid "owedge"
 msgstr "owedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263
 msgid "varcurlyvee"
 msgstr "varcurlyvee"
 
 msgid "varcurlyvee"
 msgstr "varcurlyvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264
 msgid "varcurlywedge"
 msgstr "varcurlywedge"
 
 msgid "varcurlywedge"
 msgstr "varcurlywedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265
 msgid "vartimes"
 msgstr "vartimes"
 
 msgid "vartimes"
 msgstr "vartimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266
 msgid "varotimes"
 msgstr "varotimes"
 
 msgid "varotimes"
 msgstr "varotimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267
 msgid "varoast"
 msgstr "varoast"
 
 msgid "varoast"
 msgstr "varoast"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268
 msgid "varobar"
 msgstr "varobar"
 
 msgid "varobar"
 msgstr "varobar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269
 msgid "varodot"
 msgstr "varodot"
 
 msgid "varodot"
 msgstr "varodot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270
 msgid "varoslash"
 msgstr "varoslash"
 
 msgid "varoslash"
 msgstr "varoslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271
 msgid "varobslash"
 msgstr "varobslash"
 
 msgid "varobslash"
 msgstr "varobslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272
 msgid "varocircle"
 msgstr "varocircle"
 
 msgid "varocircle"
 msgstr "varocircle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273
 msgid "varoplus"
 msgstr "varoplus"
 
 msgid "varoplus"
 msgstr "varoplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274
 msgid "varominus"
 msgstr "varominus"
 
 msgid "varominus"
 msgstr "varominus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275
 msgid "varovee"
 msgstr "varovee"
 
 msgid "varovee"
 msgstr "varovee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276
 msgid "varowedge"
 msgstr "varowedge"
 
 msgid "varowedge"
 msgstr "varowedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277
 msgid "varolessthan"
 msgstr "varolessthan"
 
 msgid "varolessthan"
 msgstr "varolessthan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278
 msgid "varogreaterthan"
 msgstr "varogreaterthan"
 
 msgid "varogreaterthan"
 msgstr "varogreaterthan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279
 msgid "varbigcirc"
 msgstr "varbigcirc"
 
 msgid "varbigcirc"
 msgstr "varbigcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284
 msgid "brokenvert"
 msgstr "brokenvert"
 
 msgid "brokenvert"
 msgstr "brokenvert"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287
 msgid "lfloor"
 msgstr "lfloor"
 
 msgid "lfloor"
 msgstr "lfloor"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288
 msgid "rfloor"
 msgstr "rfloor"
 
 msgid "rfloor"
 msgstr "rfloor"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289
 msgid "lceil"
 msgstr "lceil"
 
 msgid "lceil"
 msgstr "lceil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290
 msgid "rceil"
 msgstr "rceil"
 
 msgid "rceil"
 msgstr "rceil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295
 msgid "llbracket"
 msgstr "llbracket"
 
 msgid "llbracket"
 msgstr "llbracket"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296
 msgid "rrbracket"
 msgstr "rrbracket"
 
 msgid "rrbracket"
 msgstr "rrbracket"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297
 msgid "llfloor"
 msgstr "llfloor"
 
 msgid "llfloor"
 msgstr "llfloor"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298
 msgid "rrfloor"
 msgstr "rrfloor"
 
 msgid "rrfloor"
 msgstr "rrfloor"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299
 msgid "llceil"
 msgstr "llceil"
 
 msgid "llceil"
 msgstr "llceil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300
 msgid "rrceil"
 msgstr "rrceil"
 
 msgid "rrceil"
 msgstr "rrceil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301
 msgid "Lbag"
 msgstr "Lbag"
 
 msgid "Lbag"
 msgstr "Lbag"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302
 msgid "Rbag"
 msgstr "Rbag"
 
 msgid "Rbag"
 msgstr "Rbag"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303
 msgid "llparenthesis"
 msgstr "llparenthesis"
 
 msgid "llparenthesis"
 msgstr "llparenthesis"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304
 msgid "rrparenthesis"
 msgstr "rrparenthesis"
 
 msgid "rrparenthesis"
 msgstr "rrparenthesis"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305
 msgid "binampersand"
 msgstr "binampersand"
 
 msgid "binampersand"
 msgstr "binampersand"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306
 msgid "bindnasrepma"
 msgstr "bindnasrepma"
 
 msgid "bindnasrepma"
 msgstr "bindnasrepma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310
 msgid "Voiceless bilabial plosive"
 msgstr "Ustemt bilabial plosiv"
 
 msgid "Voiceless bilabial plosive"
 msgstr "Ustemt bilabial plosiv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311
 msgid "Voiced bilabial plosive"
 msgstr "Stemt bilabial plosive"
 
 msgid "Voiced bilabial plosive"
 msgstr "Stemt bilabial plosive"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312
 msgid "Voiceless alveolar plosive"
 msgstr "Ustemt alveolar plosive"
 
 msgid "Voiceless alveolar plosive"
 msgstr "Ustemt alveolar plosive"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313
 msgid "Voiced alveolar plosive"
 msgstr "Stemt alveolar plosive"
 
 msgid "Voiced alveolar plosive"
 msgstr "Stemt alveolar plosive"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314
 msgid "Voiceless retroflex plosive"
 msgstr "Ustemt retroflex plosive"
 
 msgid "Voiceless retroflex plosive"
 msgstr "Ustemt retroflex plosive"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315
 msgid "Voiced retroflex plosive"
 msgstr "Stemt retroflex plosive"
 
 msgid "Voiced retroflex plosive"
 msgstr "Stemt retroflex plosive"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316
 msgid "Voiceless palatal plosive"
 msgstr "Ustemt palatal plosive"
 
 msgid "Voiceless palatal plosive"
 msgstr "Ustemt palatal plosive"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317
 msgid "Voiced palatal plosive"
 msgstr "Stemt palatal plosive"
 
 msgid "Voiced palatal plosive"
 msgstr "Stemt palatal plosive"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318
 msgid "Voiceless velar plosive"
 msgstr "Ustemt velar plosive"
 
 msgid "Voiceless velar plosive"
 msgstr "Ustemt velar plosive"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319
 msgid "Voiced velar plosive"
 msgstr "Stemt velar plosive"
 
 msgid "Voiced velar plosive"
 msgstr "Stemt velar plosive"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320
 msgid "Voiceless uvular plosive"
 msgstr "Ustemt uvular plosive"
 
 msgid "Voiceless uvular plosive"
 msgstr "Ustemt uvular plosive"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321
 msgid "Voiced uvular plosive"
 msgstr "Stemt uvular plosive"
 
 msgid "Voiced uvular plosive"
 msgstr "Stemt uvular plosive"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322
 msgid "Glottal plosive"
 msgstr "Glottal plosive"
 
 msgid "Glottal plosive"
 msgstr "Glottal plosive"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323
 msgid "Voiced bilabial nasal"
 msgstr "Stemt bilabial nasal"
 
 msgid "Voiced bilabial nasal"
 msgstr "Stemt bilabial nasal"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324
 msgid "Voiced labiodental nasal"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced labiodental nasal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325
 msgid "Voiced alveolar nasal"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced alveolar nasal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326
 msgid "Voiced retroflex nasal"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced retroflex nasal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327
 msgid "Voiced palatal nasal"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced palatal nasal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328
 msgid "Voiced velar nasal"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced velar nasal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329
 msgid "Voiced uvular nasal"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced uvular nasal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330
 msgid "Voiced bilabial trill"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced bilabial trill"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331
 msgid "Voiced alveolar trill"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced alveolar trill"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332
 msgid "Voiced uvular trill"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced uvular trill"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334
 msgid "Voiced alveolar tap"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced alveolar tap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335
 msgid "Voiced retroflex flap"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced retroflex flap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336
 msgid "Voiceless bilabial fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless bilabial fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337
 msgid "Voiced bilabial fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced bilabial fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338
 msgid "Voiceless labiodental fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless labiodental fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339
 msgid "Voiced labiodental fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced labiodental fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340
 msgid "Voiceless dental fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless dental fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341
 msgid "Voiced dental fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced dental fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342
 msgid "Voiceless alveolar fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless alveolar fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343
 msgid "Voiced alveolar fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced alveolar fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344
 msgid "Voiceless postalveolar fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless postalveolar fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345
 msgid "Voiced postalveolar fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced postalveolar fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346
 msgid "Voiceless retroflex fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless retroflex fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347
 msgid "Voiced retroflex fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced retroflex fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348
 msgid "Voiceless palatal fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless palatal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349
 msgid "Voiced palatal fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced palatal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350
 msgid "Voiceless velar fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless velar fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351
 msgid "Voiced velar fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced velar fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352
 msgid "Voiceless uvular fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless uvular fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353
 msgid "Voiced uvular fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced uvular fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354
 msgid "Voiceless pharyngeal fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless pharyngeal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355
 msgid "Voiced pharyngeal fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced pharyngeal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356
 msgid "Voiceless glottal fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless glottal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357
 msgid "Voiced glottal fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced glottal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358
 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359
 msgid "Voiced alveolar lateral fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced alveolar lateral fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360
 msgid "Voiced labiodental approximant"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced labiodental approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361
 msgid "Voiced alveolar approximant"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced alveolar approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362
 msgid "Voiced retroflex approximant"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced retroflex approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363
 msgid "Voiced palatal approximant"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced palatal approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364
 msgid "Voiced velar approximant"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced velar approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365
 msgid "Voiced alveolar lateral approximant"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced alveolar lateral approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366
 msgid "Voiced retroflex lateral approximant"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced retroflex lateral approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367
 msgid "Voiced palatal lateral approximant"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced palatal lateral approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368
 msgid "Voiced velar lateral approximant"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced velar lateral approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372
 msgid "Bilabial click"
 msgstr ""
 
 msgid "Bilabial click"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373
 msgid "Dental click"
 msgstr ""
 
 msgid "Dental click"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374
 msgid "(Post)alveolar click"
 msgstr ""
 
 msgid "(Post)alveolar click"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375
 msgid "Palatoalveolar click"
 msgstr ""
 
 msgid "Palatoalveolar click"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376
 msgid "Alveolar lateral click"
 msgstr ""
 
 msgid "Alveolar lateral click"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377
 msgid "Voiced bilabial implosive"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced bilabial implosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378
 msgid "Voiced dental/alveolar implosive"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced dental/alveolar implosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379
 msgid "Voiced palatal implosive"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced palatal implosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380
 msgid "Voiced velar implosive"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced velar implosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381
 msgid "Voiced uvular implosive"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced uvular implosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382
 msgid "Ejective mark"
 msgstr ""
 
 msgid "Ejective mark"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386
 msgid "Close front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Close front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387
 msgid "Close front rounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Close front rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388
 msgid "Close central unrounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Close central unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389
 msgid "Close central rounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Close central rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390
 msgid "Close back unrounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Close back unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391
 #, fuzzy
 msgid "Close back rounded vowel"
 msgstr "notis bakgrunn"
 
 #, fuzzy
 msgid "Close back rounded vowel"
 msgstr "notis bakgrunn"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392
 msgid "Near-close near-front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Near-close near-front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393
 msgid "Near-close near-front rounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Near-close near-front rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394
 msgid "Near-close near-back rounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Near-close near-back rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395
 msgid "Close-mid front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Close-mid front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
 msgid "Close-mid front rounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Close-mid front rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
 msgid "Close-mid central unrounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Close-mid central unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
 msgid "Close-mid central rounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Close-mid central rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399
 msgid "Close-mid back unrounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Close-mid back unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400
 msgid "Close-mid back rounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Close-mid back rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401
 msgid "Mid-central vowel (Schwa)"
 msgstr ""
 
 msgid "Mid-central vowel (Schwa)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402
 msgid "Open-mid front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Open-mid front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403
 msgid "Open-mid front rounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Open-mid front rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404
 msgid "Open-mid central unrounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Open-mid central unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405
 msgid "Open-mid central rounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Open-mid central rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406
 msgid "Open-mid back unrounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Open-mid back unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407
 msgid "Open-mid back rounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Open-mid back rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408
 msgid "Near-open front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Near-open front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409
 msgid "Near-open vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Near-open vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
 msgid "Open front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Open front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
 msgid "Open front rounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Open front rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412
 msgid "Open back unrounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Open back unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413
 msgid "Open back rounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Open back rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417
 msgid "Voiceless labial-velar fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless labial-velar fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418
 msgid "Voiced labial-velar approximant"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced labial-velar approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419
 msgid "Voiced labial-palatal approximant"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced labial-palatal approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420
 msgid "Voiceless epiglottal fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless epiglottal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421
 msgid "Voiced epiglottal fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced epiglottal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422
 msgid "Epiglottal plosive"
 msgstr ""
 
 msgid "Epiglottal plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423
 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424
 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425
 msgid "Voiced alveolar lateral flap"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced alveolar lateral flap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426
 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56
 #, fuzzy
 msgid "Top tie bar"
 msgstr "Øvst midtpå"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top tie bar"
 msgstr "Øvst midtpå"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57
 #, fuzzy
 msgid "Bottom tie bar"
 msgstr "Nedst midtpå"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom tie bar"
 msgstr "Nedst midtpå"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432
 msgid "Long"
 msgstr ""
 
 msgid "Long"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433
 msgid "Half-long"
 msgstr ""
 
 msgid "Half-long"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434
 #, fuzzy
 msgid "Extra short"
 msgstr "Endre Snøggtast"
 
 #, fuzzy
 msgid "Extra short"
 msgstr "Endre Snøggtast"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435
 msgid "Primary stress"
 msgstr ""
 
 msgid "Primary stress"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436
 #, fuzzy
 msgid "Secondary stress"
 msgstr "SendarSinAdresse:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Secondary stress"
 msgstr "SendarSinAdresse:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437
 msgid "Minor (foot) group"
 msgstr ""
 
 msgid "Minor (foot) group"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438
 msgid "Major (intonation) group"
 msgstr ""
 
 msgid "Major (intonation) group"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439
 #, fuzzy
 msgid "Syllable break"
 msgstr "&Tillat deling av fleire sider"
 
 #, fuzzy
 msgid "Syllable break"
 msgstr "&Tillat deling av fleire sider"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440
 msgid "Linking (absence of a break)"
 msgstr ""
 
 msgid "Linking (absence of a break)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444
 msgid "Voiceless"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445
 msgid "Voiceless (above)"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless (above)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446
 #, fuzzy
 msgid "Voiced"
 msgstr "Faktura"
 
 #, fuzzy
 msgid "Voiced"
 msgstr "Faktura"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447
 msgid "Breathy voiced"
 msgstr ""
 
 msgid "Breathy voiced"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448
 msgid "Creaky voiced"
 msgstr ""
 
 msgid "Creaky voiced"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449
 msgid "Linguolabial"
 msgstr ""
 
 msgid "Linguolabial"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450
 #, fuzzy
 msgid "Dental"
 msgstr "magenta"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dental"
 msgstr "magenta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451
 #, fuzzy
 msgid "Apical"
 msgstr "Sakleg"
 
 #, fuzzy
 msgid "Apical"
 msgstr "Sakleg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452
 msgid "Laminal"
 msgstr ""
 
 msgid "Laminal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453
 #, fuzzy
 msgid "Aspirated"
 msgstr "Aktivert"
 
 #, fuzzy
 msgid "Aspirated"
 msgstr "Aktivert"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454
 msgid "More rounded"
 msgstr ""
 
 msgid "More rounded"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455
 msgid "Less rounded"
 msgstr ""
 
 msgid "Less rounded"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456
 #, fuzzy
 msgid "Advanced"
 msgstr "&Avansert"
 
 #, fuzzy
 msgid "Advanced"
 msgstr "&Avansert"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457
 msgid "Retracted"
 msgstr ""
 
 msgid "Retracted"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458
 #, fuzzy
 msgid "Centralized"
 msgstr "Kapitelskrift|a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Centralized"
 msgstr "Kapitelskrift|a"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459
 msgid "Mid-centralized"
 msgstr ""
 
 msgid "Mid-centralized"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460
 msgid "Syllabic"
 msgstr ""
 
 msgid "Syllabic"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461
 msgid "Non-syllabic"
 msgstr ""
 
 msgid "Non-syllabic"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462
 msgid "Rhoticity"
 msgstr ""
 
 msgid "Rhoticity"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463
 #, fuzzy
 msgid "Labialized"
 msgstr "Kapitelskrift|a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Labialized"
 msgstr "Kapitelskrift|a"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464
 #, fuzzy
 msgid "Palatized"
 msgstr "Palatino"
 
 #, fuzzy
 msgid "Palatized"
 msgstr "Palatino"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465
 msgid "Velarized"
 msgstr ""
 
 msgid "Velarized"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466
 msgid "Pharyngialized"
 msgstr ""
 
 msgid "Pharyngialized"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467
 msgid "Velarized or pharyngialized"
 msgstr ""
 
 msgid "Velarized or pharyngialized"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468
 #, fuzzy
 msgid "Raised"
 msgstr "Retta"
 
 #, fuzzy
 msgid "Raised"
 msgstr "Retta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469
 #, fuzzy
 msgid "Lowered"
 msgstr "Litenskrift"
 
 #, fuzzy
 msgid "Lowered"
 msgstr "Litenskrift"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470
 msgid "Advanced tongue root"
 msgstr ""
 
 msgid "Advanced tongue root"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471
 msgid "Retracted tongue root"
 msgstr ""
 
 msgid "Retracted tongue root"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472
 msgid "Nasalized"
 msgstr ""
 
 msgid "Nasalized"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473
 msgid "Nasal release"
 msgstr ""
 
 msgid "Nasal release"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474
 msgid "Lateral release"
 msgstr ""
 
 msgid "Lateral release"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475
 #, fuzzy
 msgid "No audible release"
 msgstr "dobbel ramme"
 
 #, fuzzy
 msgid "No audible release"
 msgstr "dobbel ramme"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479
 msgid "Extra high (accent)"
 msgstr ""
 
 msgid "Extra high (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480
 msgid "Extra high (tone letter)"
 msgstr ""
 
 msgid "Extra high (tone letter)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481
 msgid "High (accent)"
 msgstr ""
 
 msgid "High (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482
 msgid "High (tone letter)"
 msgstr ""
 
 msgid "High (tone letter)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483
 msgid "Mid (accent)"
 msgstr ""
 
 msgid "Mid (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484
 #, fuzzy
 msgid "Mid (tone letter)"
 msgstr "Slutten på brevet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mid (tone letter)"
 msgstr "Slutten på brevet"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485
 msgid "Low (accent)"
 msgstr ""
 
 msgid "Low (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486
 #, fuzzy
 msgid "Low (tone letter)"
 msgstr "Slutten på brevet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Low (tone letter)"
 msgstr "Slutten på brevet"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487
 msgid "Extra low (accent)"
 msgstr ""
 
 msgid "Extra low (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488
 msgid "Extra low (tone letter)"
 msgstr ""
 
 msgid "Extra low (tone letter)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489
 #, fuzzy
 msgid "Downstep"
 msgstr "&Ned"
 
 #, fuzzy
 msgid "Downstep"
 msgstr "&Ned"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490
 msgid "Upstep"
 msgstr ""
 
 msgid "Upstep"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491
 #, fuzzy
 msgid "Rising (accent)"
 msgstr "Manglande val"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rising (accent)"
 msgstr "Manglande val"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492
 #, fuzzy
 msgid "Rising (tone letter)"
 msgstr "Slutten på brevet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rising (tone letter)"
 msgstr "Slutten på brevet"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493
 msgid "Falling (accent)"
 msgstr ""
 
 msgid "Falling (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494
 msgid "Falling (tone letter)"
 msgstr ""
 
 msgid "Falling (tone letter)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495
 msgid "High rising (accent)"
 msgstr ""
 
 msgid "High rising (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496
 msgid "High rising (tone letter)"
 msgstr ""
 
 msgid "High rising (tone letter)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497
 msgid "Low rising (accent)"
 msgstr ""
 
 msgid "Low rising (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498
 msgid "Low rising (tone letter)"
 msgstr ""
 
 msgid "Low rising (tone letter)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499
 msgid "Rising-falling (accent)"
 msgstr ""
 
 msgid "Rising-falling (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500
 msgid "Rising-falling (tone letter)"
 msgstr ""
 
 msgid "Rising-falling (tone letter)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501
 msgid "Global rise"
 msgstr "Global auke"
 
 msgid "Global rise"
 msgstr "Global auke"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502
 msgid "Global fall"
 msgstr "Global senking"
 
 msgid "Global fall"
 msgstr "Global senking"
 
@@ -27105,510 +27657,514 @@ msgstr "XFig figur"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Ein XFig figur.\n"
 
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Ein XFig figur.\n"
 
-#: lib/configure.py:640
+#: lib/configure.py:726
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
-#: lib/configure.py:640
+#: lib/configure.py:726
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
-#: lib/configure.py:643
+#: lib/configure.py:729
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:646
+#: lib/configure.py:732
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:649
+#: lib/configure.py:735
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
-#: lib/configure.py:649
+#: lib/configure.py:735
 #, fuzzy
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "OpenDocument"
 
 #, fuzzy
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:738
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:741
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:744
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:745
 #, fuzzy
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "Komprimert|o"
 
 #, fuzzy
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "Komprimert|o"
 
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:748
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:663
+#: lib/configure.py:749
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:750
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:750
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:751
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:752
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:175
+#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:668
+#: lib/configure.py:754
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:755
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:756
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:671
+#: lib/configure.py:757
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:768
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "Rein tekst (Sjakkbrett)"
 
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "Rein tekst (Sjakkbrett)"
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:769
 #, fuzzy
 msgid "DocBook 5"
 msgstr "DocBook"
 
 #, fuzzy
 msgid "DocBook 5"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:770
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:771
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
-#: lib/configure.py:686
+#: lib/configure.py:772
+msgid "ePub"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:773
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:687
+#: lib/configure.py:774
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:687
+#: lib/configure.py:774
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:776
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "Sweave val"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "Sweave val"
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:776
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Sweave Manualen|S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Sweave Manualen|S"
 
-#: lib/configure.py:690
+#: lib/configure.py:777
 msgid "R/S code"
 msgstr "R/S kode"
 
 msgid "R/S code"
 msgstr "R/S kode"
 
-#: lib/configure.py:692
+#: lib/configure.py:779
 #, fuzzy
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr "Rnw (knitr)"
 
-#: lib/configure.py:693
+#: lib/configure.py:780
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "LilyPond bok (LaTeX)"
 
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "LilyPond bok (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:694
+#: lib/configure.py:781
 #, fuzzy
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "LilyPond bok (LaTeX)"
 
 #, fuzzy
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "LilyPond bok (LaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:695
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (enkel)"
 
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (enkel)"
 
-#: lib/configure.py:695
+#: lib/configure.py:782
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (enkel)|L"
 
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (enkel)|L"
 
-#: lib/configure.py:696
+#: lib/configure.py:783
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:697
+#: lib/configure.py:784
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:698
+#: lib/configure.py:785
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:699
+#: lib/configure.py:786
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (enkel)"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (enkel)"
 
-#: lib/configure.py:700
+#: lib/configure.py:787
 msgid "Plain text"
 msgstr "Rein tekst"
 
 msgid "Plain text"
 msgstr "Rein tekst"
 
-#: lib/configure.py:700
+#: lib/configure.py:787
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Rein tekst|e"
 
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Rein tekst|e"
 
-#: lib/configure.py:701
+#: lib/configure.py:788
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Rein tekst (pstotext)"
 
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Rein tekst (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:702
+#: lib/configure.py:789
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Rein tekst (ps2ascii)"
 
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Rein tekst (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:703
+#: lib/configure.py:790
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Rein tekst (catdvi)"
 
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Rein tekst (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:704
+#: lib/configure.py:791
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Rein tekst, kopla saman linjer"
 
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Rein tekst, kopla saman linjer"
 
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:792
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr "Info (Beamer)"
 
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr "Info (Beamer)"
 
-#: lib/configure.py:709
+#: lib/configure.py:796
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "LilyPond musikk"
 
 msgid "LilyPond music"
 msgstr "LilyPond musikk"
 
-#: lib/configure.py:712
+#: lib/configure.py:799
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Gnumeric-rekneark"
 
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Gnumeric-rekneark"
 
-#: lib/configure.py:713
+#: lib/configure.py:800
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Excel-rekneark"
 
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "Excel-rekneark"
 
-#: lib/configure.py:714
+#: lib/configure.py:801
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr ""
 
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:715
+#: lib/configure.py:802
 msgid "XHTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr ""
 
 msgid "XHTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:716
+#: lib/configure.py:803
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr ""
 
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:717
+#: lib/configure.py:804
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "Openoffice-rekneark"
 
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "Openoffice-rekneark"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:807
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:807
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:726 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242
+#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:734
+#: lib/configure.py:821
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:735
+#: lib/configure.py:822
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (ikkje skoren)"
 
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (ikkje skoren)"
 
-#: lib/configure.py:736 lib/examples/Articles:0
+#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (Skoren)"
 
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (Skoren)"
 
-#: lib/configure.py:737
+#: lib/configure.py:824
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:737
+#: lib/configure.py:824
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:746
+#: lib/configure.py:833
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:746
+#: lib/configure.py:833
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:747
+#: lib/configure.py:834
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:747
+#: lib/configure.py:834
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:835
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:835
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:836
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:749
+#: lib/configure.py:836
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:837
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:837
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:751
+#: lib/configure.py:838
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "PDF (Grafikk)"
 
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "PDF (Grafikk)"
 
-#: lib/configure.py:752 lib/examples/Articles:0
+#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (skoren)"
 
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (skoren)"
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:840
 #, fuzzy
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
 #, fuzzy
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:754
+#: lib/configure.py:841
 #, fuzzy
 msgid "PDF (DocBook)"
 msgstr "DocBook"
 
 #, fuzzy
 msgid "PDF (DocBook)"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:846
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:759
+#: lib/configure.py:846
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:847
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:760
+#: lib/configure.py:847
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:763
+#: lib/configure.py:850
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:766 lib/configure.py:803
+#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890
 msgid "htm"
 msgstr "htm"
 
 msgid "htm"
 msgstr "htm"
 
-#: lib/configure.py:766 lib/configure.py:803
+#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "htm|HTML"
 
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "htm|HTML"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:856
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit"
 
-#: lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:859
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument"
 
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:773
+#: lib/configure.py:860
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument"
 
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:774
+#: lib/configure.py:861
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument"
 
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:775
+#: lib/configure.py:862
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:778
+#: lib/configure.py:865
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Rikt tekst format"
 
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Rikt tekst format"
 
-#: lib/configure.py:779
+#: lib/configure.py:866
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:779
+#: lib/configure.py:866
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:780
+#: lib/configure.py:867
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr ""
 
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:780
+#: lib/configure.py:867
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr ""
 
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:783
+#: lib/configure.py:870
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabell (CSV)"
 
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabell (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:785 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1475
+#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:786
+#: lib/configure.py:873
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:787
+#: lib/configure.py:874
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:788
+#: lib/configure.py:875
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:789
+#: lib/configure.py:876
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:790
+#: lib/configure.py:877
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:791
+#: lib/configure.py:878
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:792
+#: lib/configure.py:879
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:793
+#: lib/configure.py:880
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.3.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.3.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:794
+#: lib/configure.py:881
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:795
+#: lib/configure.py:882
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:796
+#: lib/configure.py:883
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:797
+#: lib/configure.py:884
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "LyX førehandsvising"
 
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "LyX førehandsvising"
 
-#: lib/configure.py:798
+#: lib/configure.py:885
 msgid "pdf_tex"
 msgstr ""
 
 msgid "pdf_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:798
+#: lib/configure.py:885
 #, fuzzy
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "PDFTEX"
 
 #, fuzzy
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:799
+#: lib/configure.py:886
 msgid "Program"
 msgstr "Program"
 
 msgid "Program"
 msgstr "Program"
 
-#: lib/configure.py:800
+#: lib/configure.py:887
 msgid "ps_tex"
 msgstr ""
 
 msgid "ps_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:800
+#: lib/configure.py:887
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr ""
 
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:801 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windows Metafile"
 
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windows Metafile"
 
-#: lib/configure.py:802 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:171
+#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Enhanced Metafile"
 
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Enhanced Metafile"
 
-#: lib/configure.py:922
+#: lib/configure.py:1009
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
-#: lib/configure.py:1166
+#: lib/configure.py:1283
 msgid "gnuplot"
 msgstr ""
 
 msgid "gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1166
+#: lib/configure.py:1283
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr ""
 
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1243
+#: lib/configure.py:1383
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "LyX-arkiv (zip)"
 
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "LyX-arkiv (zip)"
 
-#: lib/configure.py:1246
+#: lib/configure.py:1386
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "LyX-arkiv (tar.gz)"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "LyX-arkiv (tar.gz)"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "Game 2"
+msgid "Game 1"
 msgstr "Game"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgstr "Game"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "Game 1"
+msgid "Game 2"
 msgstr "Game"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 msgstr "Game"
 
 #: lib/examples/Articles:0
@@ -27625,24 +28181,25 @@ msgstr "Døme"
 msgid "Gnuplot"
 msgstr ""
 
 msgid "Gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299
+#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302
 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86
 msgid "External Material"
 msgstr "Eksternt materiale"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86
 msgid "External Material"
 msgstr "Eksternt materiale"
 
 #: lib/examples/Articles:0
-msgid "XY-Pic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Feynman Diagrams"
+msgstr "Feynman-diagram Manual|F"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "Itemize Bullets"
-msgstr "Punktliste"
+msgid "Instant Preview"
+msgstr "Vis med det &same:"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "XY-Figure"
-msgstr "Figur"
+msgid "Itemize Bullets"
+msgstr "Punktliste"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
@@ -27651,18 +28208,17 @@ msgstr "&Kodelister i teksten"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "Feynman Diagrams"
-msgstr "Feynman-diagram Manual|F"
+msgid "Minted Listings"
+msgstr "Liste over kodelister"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "Instant Preview"
-msgstr "Vis med det &same:"
+msgid "XY-Figure"
+msgstr "Figur"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 
 #: lib/examples/Articles:0
-#, fuzzy
-msgid "Minted Listings"
-msgstr "Liste over kodelister"
+msgid "XY-Pic"
+msgstr ""
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
@@ -27690,12 +28246,12 @@ msgid "Localization Test"
 msgstr "Lokalisering"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 msgstr "Lokalisering"
 
 #: lib/examples/Articles:0
-msgid "Noweb Listerrors"
+msgid "Hazard and Precautionary Statements"
 msgstr ""
 
 #: lib/examples/Articles:0
 msgstr ""
 
 #: lib/examples/Articles:0
-msgid "Hazard and Precautionary Statements"
-msgstr ""
+msgid "LilyPond Book"
+msgstr "LilyPond bok"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
@@ -27708,10 +28264,10 @@ msgid "Noweb2LyX"
 msgstr "NoWeb"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 msgstr "NoWeb"
 
 #: lib/examples/Articles:0
-msgid "LilyPond Book"
-msgstr "LilyPond bok"
+msgid "Noweb Listerrors"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764
+#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806
 msgid "Modules"
 msgstr "Modular"
 
 msgid "Modules"
 msgstr "Modular"
 
@@ -27722,13 +28278,13 @@ msgstr "Nytt notis:"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "Foils Landslide"
-msgstr "LiggandeLysark"
+msgid "Foils"
+msgstr "lysarktopp"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "Foils"
-msgstr "lysarktopp"
+msgid "Foils Landslide"
+msgstr "LiggandeLysark"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
@@ -27743,11 +28299,6 @@ msgstr ""
 msgid "Multilingual Typesetting with platex"
 msgstr ""
 
 msgid "Multilingual Typesetting with platex"
 msgstr ""
 
-#: lib/examples/Articles:0
-#, fuzzy
-msgid "IEEE Transactions Conference"
-msgstr "Overgang"
-
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)"
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)"
@@ -27755,12 +28306,13 @@ msgstr "Artikkel"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "IEEE Transactions Journal"
+msgid "IEEE Transactions Conference"
 msgstr "Overgang"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 msgstr "Overgang"
 
 #: lib/examples/Articles:0
-msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "IEEE Transactions Journal"
+msgstr "Overgang"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
@@ -27768,34 +28320,33 @@ msgid "Mathematical Monthly"
 msgstr "Matematiske symbol"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 msgstr "Matematiske symbol"
 
 #: lib/examples/Articles:0
-#, fuzzy
-msgid "11 References"
-msgstr "Referansar"
+msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)"
+msgstr ""
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "09 Appendix"
-msgstr "Vedlegg"
+msgid "00 Main File"
+msgstr "Fila manglar"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "04 Acknowledgements"
-msgstr "Takk"
+msgid "01 Dedication"
+msgstr "Dedikasjon"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "08 Author"
-msgstr "Forfattar"
+msgid "02 Foreword"
+msgstr "Forord"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "07 Part"
-msgstr "Del"
+msgid "03 Preface"
+msgstr "Forord"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "02 Foreword"
-msgstr "Forord"
+msgid "04 Acknowledgements"
+msgstr "Takk"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
@@ -27803,32 +28354,32 @@ msgid "05 Contributor List"
 msgstr "Liste over bidragsytarar"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 msgstr "Liste over bidragsytarar"
 
 #: lib/examples/Articles:0
-#, fuzzy
-msgid "00 Main File"
-msgstr "Fila manglar"
-
-#: lib/examples/Articles:0
-msgid "10 Glossary"
+msgid "06 Acronym"
 msgstr ""
 
 #: lib/examples/Articles:0
 msgstr ""
 
 #: lib/examples/Articles:0
-msgid "06 Acronym"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "07 Part"
+msgstr "Del"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "01 Dedication"
-msgstr "Dedikasjon"
+msgid "08 Author"
+msgstr "Forfattar"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "03 Preface"
-msgstr "Forord"
+msgid "09 Appendix"
+msgstr "Vedlegg"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "10 Glossary"
+msgstr ""
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "06 Part"
-msgstr "Del"
+msgid "11 References"
+msgstr "Referansar"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "05 Acronym"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "05 Acronym"
@@ -27836,13 +28387,13 @@ msgstr ""
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "07 Chapter"
-msgstr "Kapittel"
+msgid "06 Part"
+msgstr "Del"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "10 Solutions"
-msgstr "Løysing"
+msgid "07 Chapter"
+msgstr "Kapittel"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
@@ -27853,6 +28404,11 @@ msgstr "Vedlegg"
 msgid "09 Glossary"
 msgstr ""
 
 msgid "09 Glossary"
 msgstr ""
 
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "10 Solutions"
+msgstr "Løysing"
+
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "Colored"
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "Colored"
@@ -27865,18 +28421,18 @@ msgstr "Enkel ramme|E"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "Chapter 2"
+msgid "Chapter 1"
 msgstr "Kapittel"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgstr "Kapittel"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "Main File"
-msgstr "Fila manglar"
+msgid "Chapter 2"
+msgstr "Kapittel"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "Chapter 1"
-msgstr "Kapittel"
+msgid "Main File"
+msgstr "Fila manglar"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "PhD Thesis"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "PhD Thesis"
@@ -27916,70 +28472,70 @@ msgstr "Enkel ramme|E"
 msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])"
 msgstr "Bygd på %1$s[[date]], %2$s[[time]]"
 
 msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])"
 msgstr "Bygd på %1$s[[date]], %2$s[[time]]"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932
-#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991
+#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938
+#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997
 msgid "ERROR!"
 msgstr "FEIL!"
 
 msgid "ERROR!"
 msgstr "FEIL!"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:1395
+#: src/BiblioInfo.cpp:1401
 msgid "No year"
 msgstr "Utan år"
 
 msgid "No year"
 msgstr "Utan år"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:1405
+#: src/BiblioInfo.cpp:1411
 msgid "Bibliography entry not found!"
 msgstr "Litteraturen vart ikkje funnen!"
 
 msgid "Bibliography entry not found!"
 msgstr "Litteraturen vart ikkje funnen!"
 
-#: src/Buffer.cpp:444
+#: src/Buffer.cpp:447
 msgid "Disk Error: "
 msgstr "Diskfeil: "
 
 msgid "Disk Error: "
 msgstr "Diskfeil: "
 
-#: src/Buffer.cpp:445
+#: src/Buffer.cpp:448
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
 msgstr "Klarte ikkje å fjerna den mellombelse katalogen %1$s (Er disken full?)"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
 msgstr "Klarte ikkje å fjerna den mellombelse katalogen %1$s (Er disken full?)"
 
-#: src/Buffer.cpp:574
+#: src/Buffer.cpp:577
 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
 msgstr ""
 "LyX prøvde å lukke eit dokument som hadde endringar som ikkje var lagra!\n"
 
 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
 msgstr ""
 "LyX prøvde å lukke eit dokument som hadde endringar som ikkje var lagra!\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:578 src/Buffer.cpp:1664
+#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684
 #, fuzzy
 msgid "Save failed! Document is lost."
 msgstr "Lagring fungerte ikkje. Diverre har dokumentet gått tapt."
 
 #, fuzzy
 msgid "Save failed! Document is lost."
 msgstr "Lagring fungerte ikkje. Diverre har dokumentet gått tapt."
 
-#: src/Buffer.cpp:580
+#: src/Buffer.cpp:583
 msgid "Attempting to close changed document!"
 msgstr "Prøver å lukke eit endra dokument!"
 
 msgid "Attempting to close changed document!"
 msgstr "Prøver å lukke eit endra dokument!"
 
-#: src/Buffer.cpp:589
+#: src/Buffer.cpp:592
 #, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Klarte ikkje å fjerna den mellombelse katalogen %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Klarte ikkje å fjerna den mellombelse katalogen %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:997 src/Text.cpp:572
+#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Ukjent symbol %1$s %2$s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Ukjent symbol %1$s %2$s\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1001 src/Buffer.cpp:1007 src/Buffer.cpp:1031
+#: src/Buffer.cpp:1003 src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:1033
 msgid "Document header error"
 msgstr "Filhovud-feil"
 
 msgid "Document header error"
 msgstr "Filhovud-feil"
 
-#: src/Buffer.cpp:1006
+#: src/Buffer.cpp:1008
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr "\\begin_header manglar"
 
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr "\\begin_header manglar"
 
-#: src/Buffer.cpp:1030
+#: src/Buffer.cpp:1032
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr "\\begin_document manglar"
 
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr "\\begin_document manglar"
 
-#: src/Buffer.cpp:1041 src/Buffer.cpp:3012
+#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr "Endring blir ikkje vist i LaTeX eksporten"
 
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr "Endring blir ikkje vist i LaTeX eksporten"
 
-#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3013
+#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are "
@@ -27992,39 +28548,39 @@ msgstr ""
 "Installer desse pakkane eller endra \\lyxadded og \\lyxdeleted i LaTeX "
 "fortekst."
 
 "Installer desse pakkane eller endra \\lyxadded og \\lyxdeleted i LaTeX "
 "fortekst."
 
-#: src/Buffer.cpp:1084 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:651
+#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1255
 msgid "Index"
 msgstr "Indeks"
 
 msgid "Index"
 msgstr "Indeks"
 
-#: src/Buffer.cpp:1190
+#: src/Buffer.cpp:1210
 msgid "File Not Found"
 msgstr "Kan ikkje finne fila"
 
 msgid "File Not Found"
 msgstr "Kan ikkje finne fila"
 
-#: src/Buffer.cpp:1191
+#: src/Buffer.cpp:1211
 #, c-format
 msgid "Unable to open file `%1$s'."
 msgstr "Klarar ikkje å opne '%1$s'."
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open file `%1$s'."
 msgstr "Klarar ikkje å opne '%1$s'."
 
-#: src/Buffer.cpp:1219 src/Buffer.cpp:1293
+#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Dokumentformat feil"
 
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Dokumentformat feil"
 
-#: src/Buffer.cpp:1220
+#: src/Buffer.cpp:1240
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr "%1$s slutta før tida, noko som truleg tyder at det er øydelagd."
 
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr "%1$s slutta før tida, noko som truleg tyder at det er øydelagd."
 
-#: src/Buffer.cpp:1294
+#: src/Buffer.cpp:1314
 #, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
 msgstr "%1$s er ikkje eit rett LyX dokumentet."
 
 #, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
 msgstr "%1$s er ikkje eit rett LyX dokumentet."
 
-#: src/Buffer.cpp:1321
+#: src/Buffer.cpp:1341
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Feil oppstod i konverteringa"
 
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Feil oppstod i konverteringa"
 
-#: src/Buffer.cpp:1322
+#: src/Buffer.cpp:1342
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
@@ -28033,11 +28589,11 @@ msgstr ""
 "%1$s vart laga i ein annan LyX versjon, Desverre kunne vi ikkje lage ein "
 "mellombels kopi for å konvertere dokumentet."
 
 "%1$s vart laga i ein annan LyX versjon, Desverre kunne vi ikkje lage ein "
 "mellombels kopi for å konvertere dokumentet."
 
-#: src/Buffer.cpp:1332
+#: src/Buffer.cpp:1352
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Fann ikkje eksport programmet"
 
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Fann ikkje eksport programmet"
 
-#: src/Buffer.cpp:1333
+#: src/Buffer.cpp:1353
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
@@ -28046,11 +28602,11 @@ msgstr ""
 "%1$s vart laga i ein anna LyX versjon. men programmet for å fornye "
 "dokumentet \"lyx2lyx\" vart ikkje funne."
 
 "%1$s vart laga i ein anna LyX versjon. men programmet for å fornye "
 "dokumentet \"lyx2lyx\" vart ikkje funne."
 
-#: src/Buffer.cpp:1356 src/Buffer.cpp:1363
+#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Feil ved køyring av eksport programmet"
 
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Feil ved køyring av eksport programmet"
 
-#: src/Buffer.cpp:1357
+#: src/Buffer.cpp:1377
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
@@ -28059,7 +28615,7 @@ msgstr ""
 "%1$s vart laga i ein gammal LyX-versjon og lyx2lyx-programmet klarte ikkje å "
 "konvertere det."
 
 "%1$s vart laga i ein gammal LyX-versjon og lyx2lyx-programmet klarte ikkje å "
 "konvertere det."
 
-#: src/Buffer.cpp:1364
+#: src/Buffer.cpp:1384
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
@@ -28068,16 +28624,16 @@ msgstr ""
 "%1$s vart laga i ein nyare LyX-versjon og lyx2lyx-programmet klarte ikkje å "
 "konvertere det."
 
 "%1$s vart laga i ein nyare LyX-versjon og lyx2lyx-programmet klarte ikkje å "
 "konvertere det."
 
-#: src/Buffer.cpp:1443 src/Buffer.cpp:4700 src/Buffer.cpp:4793
+#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Fila kan berre bli lest frå"
 
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Fila kan berre bli lest frå"
 
-#: src/Buffer.cpp:1444
+#: src/Buffer.cpp:1464
 #, c-format
 msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
 msgstr "Fila %1$s  kan ikkje skrivast fordi den er merka som berre for lesing."
 
 #, c-format
 msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
 msgstr "Fila %1$s  kan ikkje skrivast fordi den er merka som berre for lesing."
 
-#: src/Buffer.cpp:1453
+#: src/Buffer.cpp:1473
 #, c-format
 msgid ""
 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
 #, c-format
 msgid ""
 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
@@ -28086,21 +28642,21 @@ msgstr ""
 "Dokumentet %1$s har blitt endra av eit anna program. Vil du skriva over "
 "dokumentet?"
 
 "Dokumentet %1$s har blitt endra av eit anna program. Vil du skriva over "
 "dokumentet?"
 
-#: src/Buffer.cpp:1455
+#: src/Buffer.cpp:1475
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "Skriv over det endra dokumentet?"
 
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "Skriv over det endra dokumentet?"
 
-#: src/Buffer.cpp:1456 src/Exporter.cpp:50
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2665
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2934 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037
+#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "Skriv &over"
 
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "Skriv &over"
 
-#: src/Buffer.cpp:1521
+#: src/Buffer.cpp:1541
 msgid "Backup failure"
 msgstr "Kan ikkje laga reservekopi"
 
 msgid "Backup failure"
 msgstr "Kan ikkje laga reservekopi"
 
-#: src/Buffer.cpp:1522
+#: src/Buffer.cpp:1542
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
@@ -28109,12 +28665,12 @@ msgstr ""
 "LyX klarte ikkje å lage reservekopi %1$s.\n"
 "Er du sikker at stigen finst og at du kan skrive til den?"
 
 "LyX klarte ikkje å lage reservekopi %1$s.\n"
 "Er du sikker at stigen finst og at du kan skrive til den?"
 
-#: src/Buffer.cpp:1557 src/Buffer.cpp:1568
+#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588
 #, fuzzy
 msgid "Write failure"
 msgstr "ChkTeX feil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Write failure"
 msgstr "ChkTeX feil"
 
-#: src/Buffer.cpp:1558
+#: src/Buffer.cpp:1578
 #, c-format
 msgid ""
 "The file has successfully been saved as:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file has successfully been saved as:\n"
@@ -28125,7 +28681,7 @@ msgid ""
 "  %3$s"
 msgstr ""
 
 "  %3$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1569
+#: src/Buffer.cpp:1589
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot move saved file to:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot move saved file to:\n"
@@ -28134,42 +28690,42 @@ msgid ""
 "  %2$s."
 msgstr ""
 
 "  %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1585
+#: src/Buffer.cpp:1605
 #, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Lagrar %1$s..."
 
 #, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Lagrar %1$s..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1600
+#: src/Buffer.cpp:1620
 msgid " could not write file!"
 msgstr "Kan ikkje skrive fila!"
 
 msgid " could not write file!"
 msgstr "Kan ikkje skrive fila!"
 
-#: src/Buffer.cpp:1608
+#: src/Buffer.cpp:1628
 msgid " done."
 msgstr "ferdig."
 
 msgid " done."
 msgstr "ferdig."
 
-#: src/Buffer.cpp:1623
+#: src/Buffer.cpp:1643
 #, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
 msgstr "LyX: Prøver å skrive dokumentet %1$s\n"
 
 #, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
 msgstr "LyX: Prøver å skrive dokumentet %1$s\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1633 src/Buffer.cpp:1646 src/Buffer.cpp:1660
+#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680
 #, c-format
 msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
 msgstr "Lagra til.%1$s.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
 msgstr "Lagra til.%1$s.\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1636
+#: src/Buffer.cpp:1656
 msgid "Save failed! Trying again...\n"
 msgstr "Klarte ikkje å lagre. Prøver igjen...\n"
 
 msgid "Save failed! Trying again...\n"
 msgstr "Klarte ikkje å lagre. Prøver igjen...\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1650
+#: src/Buffer.cpp:1670
 msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
 msgstr "Klarte ikkje lagre. Prøver igjen på nytt...\n"
 
 msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
 msgstr "Klarte ikkje lagre. Prøver igjen på nytt...\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1746
+#: src/Buffer.cpp:1766
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr "Iconv program unntak oppdaga"
 
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr "Iconv program unntak oppdaga"
 
-#: src/Buffer.cpp:1747
+#: src/Buffer.cpp:1767
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and "
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and "
@@ -28177,12 +28733,12 @@ msgid ""
 "Document>Settings>Language."
 msgstr ""
 
 "Document>Settings>Language."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1779
+#: src/Buffer.cpp:1799
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr "Kan ikkje finne LaTeX kommandoen for '%1$s' (kode punkt %2$s)"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr "Kan ikkje finne LaTeX kommandoen for '%1$s' (kode punkt %2$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:1782
+#: src/Buffer.cpp:1802
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Some characters of your document are not representable in specific verbatim "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Some characters of your document are not representable in specific verbatim "
@@ -28192,12 +28748,12 @@ msgstr ""
 "Nokre av teikna i dokumentet er ikkje i teiknkodinga. \n"
 "Prøv å endre teiknkodinga til utf8."
 
 "Nokre av teikna i dokumentet er ikkje i teiknkodinga. \n"
 "Prøv å endre teiknkodinga til utf8."
 
-#: src/Buffer.cpp:1787
+#: src/Buffer.cpp:1807
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr "Kan ikkje finne LaTeX kommandoen for '%1$s' (kode punkt %2$s)"
 
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr "Kan ikkje finne LaTeX kommandoen for '%1$s' (kode punkt %2$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:1790
+#: src/Buffer.cpp:1810
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
@@ -28206,19 +28762,19 @@ msgstr ""
 "Nokre av teikna i dokumentet er ikkje i teiknkodinga. \n"
 "Prøv å endre teiknkodinga til utf8."
 
 "Nokre av teikna i dokumentet er ikkje i teiknkodinga. \n"
 "Prøv å endre teiknkodinga til utf8."
 
-#: src/Buffer.cpp:1798
+#: src/Buffer.cpp:1818
 msgid "iconv conversion failed"
 msgstr "feil med iconv konverteringa"
 
 msgid "iconv conversion failed"
 msgstr "feil med iconv konverteringa"
 
-#: src/Buffer.cpp:1803
+#: src/Buffer.cpp:1823
 msgid "conversion failed"
 msgstr "Feil oppstod i konverteringa"
 
 msgid "conversion failed"
 msgstr "Feil oppstod i konverteringa"
 
-#: src/Buffer.cpp:1915 src/insets/InsetGraphics.cpp:905
+#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919
 msgid "Uncodable character in file path"
 msgstr "Umogeleg spesialteikn i stigen"
 
 msgid "Uncodable character in file path"
 msgstr "Umogeleg spesialteikn i stigen"
 
-#: src/Buffer.cpp:1917
+#: src/Buffer.cpp:1937
 #, c-format
 msgid ""
 "The path of your document\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The path of your document\n"
@@ -28242,32 +28798,32 @@ msgstr ""
 "Vel derfor ein anna koding for dokumentet (f.eks. utf8)\n"
 " eller vel ein anna stig."
 
 "Vel derfor ein anna koding for dokumentet (f.eks. utf8)\n"
 " eller vel ein anna stig."
 
-#: src/Buffer.cpp:2008
+#: src/Buffer.cpp:2028
 #, c-format
 msgid "The languages %1$s are only supported by Babel."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The languages %1$s are only supported by Babel."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2009
+#: src/Buffer.cpp:2029
 #, c-format
 msgid "The language %1$s is only supported by Babel."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The language %1$s is only supported by Babel."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2019
+#: src/Buffer.cpp:2039
 #, c-format
 msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2020
+#: src/Buffer.cpp:2040
 #, c-format
 msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2026
+#: src/Buffer.cpp:2046
 #, fuzzy
 msgid "Incompatible Languages!"
 msgstr "Kommando er ikkje komplett"
 
 #, fuzzy
 msgid "Incompatible Languages!"
 msgstr "Kommando er ikkje komplett"
 
-#: src/Buffer.cpp:2028
+#: src/Buffer.cpp:2048
 #, c-format
 msgid ""
 "You cannot use the following languages together in one LaTeX document "
 #, c-format
 msgid ""
 "You cannot use the following languages together in one LaTeX document "
@@ -28275,69 +28831,69 @@ msgid ""
 "%1$s%2$s"
 msgstr ""
 
 "%1$s%2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2322
+#: src/Buffer.cpp:2360
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Køyrer ChkTeX ..."
 
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Køyrer ChkTeX ..."
 
-#: src/Buffer.cpp:2341
+#: src/Buffer.cpp:2379
 msgid "chktex failure"
 msgstr "ChkTeX feil"
 
 msgid "chktex failure"
 msgstr "ChkTeX feil"
 
-#: src/Buffer.cpp:2342
+#: src/Buffer.cpp:2380
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Kunne ikkje køyre ChkTeX."
 
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Kunne ikkje køyre ChkTeX."
 
-#: src/Buffer.cpp:2717
+#: src/Buffer.cpp:2755
 #, c-format
 msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
 msgstr "LyX veit ikkje korleis ein eksporterer %1$s."
 
 #, c-format
 msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
 msgstr "LyX veit ikkje korleis ein eksporterer %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:2821
+#: src/Buffer.cpp:2859
 #, c-format
 msgid "Error exporting to format: %1$s."
 msgstr "Feil ved eksporten til %1$s."
 
 #, c-format
 msgid "Error exporting to format: %1$s."
 msgstr "Feil ved eksporten til %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:2830
+#: src/Buffer.cpp:2868
 #, fuzzy
 msgid "Error generating literate programming code."
 msgstr "Noweb litterær programmering"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error generating literate programming code."
 msgstr "Noweb litterær programmering"
 
-#: src/Buffer.cpp:2906
+#: src/Buffer.cpp:2944
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
 msgstr "Finn ikkje greina: %1$s."
 
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
 msgstr "Finn ikkje greina: %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:2939
+#: src/Buffer.cpp:2977
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
 msgstr "Grein\"%1$s\" finst frå før."
 
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
 msgstr "Grein\"%1$s\" finst frå før."
 
-#: src/Buffer.cpp:2994
+#: src/Buffer.cpp:3034
 #, fuzzy
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "Feil når vi kopierte buffer."
 
 #, fuzzy
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "Feil når vi kopierte buffer."
 
-#: src/Buffer.cpp:3356 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2496
-#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 src/insets/ExternalSupport.cpp:394
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606
+#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846
+#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ugyldig filnamn"
 
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ugyldig filnamn"
 
-#: src/Buffer.cpp:3357 src/insets/ExternalSupport.cpp:395
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607
+#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
 "through LaTeX: "
 msgstr ""
 "Dette filnamnet vil truleg gi deg problem når du sender det igjennom LaTeX: "
 
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
 "through LaTeX: "
 msgstr ""
 "Dette filnamnet vil truleg gi deg problem når du sender det igjennom LaTeX: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3362 src/insets/ExternalSupport.cpp:400
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611
+#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "Vanskeleg namn for DVI"
 
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "Vanskeleg namn for DVI"
 
-#: src/Buffer.cpp:3363 src/insets/ExternalSupport.cpp:401
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612
+#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
 "through LaTeX and opening the resulting DVI: "
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
 "through LaTeX and opening the resulting DVI: "
@@ -28345,11 +28901,11 @@ msgstr ""
 "Dette filnamnet vil truleg gi deg problem når du sender det igjennom LaTeX "
 "og opnar det som DVI: "
 
 "Dette filnamnet vil truleg gi deg problem når du sender det igjennom LaTeX "
 "og opnar det som DVI: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/InsetBibtex.cpp:349
+#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Eksport åtvaring!"
 
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Eksport åtvaring!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3403
+#: src/Buffer.cpp:3443
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -28357,55 +28913,55 @@ msgstr ""
 "Det er mellomrom i stigen til BibTeX databasane.\n"
 "BibTeX vil derfor ikkje kunne finne dei."
 
 "Det er mellomrom i stigen til BibTeX databasane.\n"
 "BibTeX vil derfor ikkje kunne finne dei."
 
-#: src/Buffer.cpp:4074
+#: src/Buffer.cpp:4114
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Førehandsvising av kjeldekode for avsnittet %1$d"
 
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Førehandsvising av kjeldekode for avsnittet %1$d"
 
-#: src/Buffer.cpp:4079
+#: src/Buffer.cpp:4119
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Førehandsvising av kjeldekode av avsnittet %1$s til %2$s"
 
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Førehandsvising av kjeldekode av avsnittet %1$s til %2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4134
+#: src/Buffer.cpp:4174
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Førehandsvising av kjeldekode"
 
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Førehandsvising av kjeldekode"
 
-#: src/Buffer.cpp:4136
+#: src/Buffer.cpp:4176
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Førehandsvising av LaTeX fortekst"
 
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Førehandsvising av LaTeX fortekst"
 
-#: src/Buffer.cpp:4138
+#: src/Buffer.cpp:4178
 msgid "Preview body"
 msgstr "Førehandsvising av tekstkroppen"
 
 msgid "Preview body"
 msgstr "Førehandsvising av tekstkroppen"
 
-#: src/Buffer.cpp:4154
+#: src/Buffer.cpp:4194
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr "Rein tekst har ikkje ein fortekst"
 
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr "Rein tekst har ikkje ein fortekst"
 
-#: src/Buffer.cpp:4291
+#: src/Buffer.cpp:4338
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Automatisk lagring av dette dokumentet..."
 
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Automatisk lagring av dette dokumentet..."
 
-#: src/Buffer.cpp:4413
+#: src/Buffer.cpp:4463
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "LyX veit ikkje korleis ein importerer %1$s."
 
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "LyX veit ikkje korleis ein importerer %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:4417
+#: src/Buffer.cpp:4467
 #, c-format
 msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding  to '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding  to '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4419
+#: src/Buffer.cpp:4469
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Kan ikkje eksportere dokumentet"
 
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Kan ikkje eksportere dokumentet"
 
-#: src/Buffer.cpp:4487 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2638
+#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002
 msgid "File name error"
 msgstr "Feil på filnamn"
 
 msgid "File name error"
 msgstr "Feil på filnamn"
 
-#: src/Buffer.cpp:4488
+#: src/Buffer.cpp:4538
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -28414,21 +28970,21 @@ msgid ""
 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
 msgstr ""
 
 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4577 src/Buffer.cpp:4607 src/frontends/qt/GuiView.cpp:747
+#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Eksport av dokumentet er stoppa."
 
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Eksport av dokumentet er stoppa."
 
-#: src/Buffer.cpp:4610
+#: src/Buffer.cpp:4660
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s til %2$s'"
 
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s til %2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:4617
+#: src/Buffer.cpp:4667
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4686
+#: src/Buffer.cpp:4736
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -28439,19 +28995,24 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Gå tilbake til nødkopien?"
 
 "\n"
 "Gå tilbake til nødkopien?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4689
+#: src/Buffer.cpp:4739
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Last nødkopien av dokumentet?"
 
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Last nødkopien av dokumentet?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4690
+#: src/Buffer.cpp:4740
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Gå tilbake"
 
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Gå tilbake"
 
-#: src/Buffer.cpp:4690
+#: src/Buffer.cpp:4740
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Last Original"
 
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Last Original"
 
-#: src/Buffer.cpp:4701
+#: src/Buffer.cpp:4740
+#, fuzzy
+msgid "&Only show difference"
+msgstr "forskjellar"
+
+#: src/Buffer.cpp:4751
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -28460,15 +29021,15 @@ msgstr ""
 "Nødkopien er lasta, men originalen %1$s kan berre bli lest frå. Lagra derfor "
 "dokumentet med eit anna namn."
 
 "Nødkopien er lasta, men originalen %1$s kan berre bli lest frå. Lagra derfor "
 "dokumentet med eit anna namn."
 
-#: src/Buffer.cpp:4708
+#: src/Buffer.cpp:4758
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "Dokumentet vart redda."
 
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "Dokumentet vart redda."
 
-#: src/Buffer.cpp:4710
+#: src/Buffer.cpp:4760
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "Diverre kunne ikkje dokumentet reddast."
 
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "Diverre kunne ikkje dokumentet reddast."
 
-#: src/Buffer.cpp:4711
+#: src/Buffer.cpp:4761
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -28477,51 +29038,51 @@ msgstr ""
 "Last nødkopien av dokumentet no?\n"
 "(%1$s)"
 
 "Last nødkopien av dokumentet no?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4715 src/Buffer.cpp:4727
+#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Slett nødkopien av dokumentet?"
 
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Slett nødkopien av dokumentet?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4716 src/Buffer.cpp:4729
+#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779
 msgid "&Keep"
 msgstr "&Hald fast"
 
 msgid "&Keep"
 msgstr "&Hald fast"
 
-#: src/Buffer.cpp:4720
+#: src/Buffer.cpp:4770
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "Nødkopien sletta"
 
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "Nødkopien sletta"
 
-#: src/Buffer.cpp:4721
+#: src/Buffer.cpp:4771
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "Ikkje gløym å lagra dokumentet ditt no!"
 
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "Ikkje gløym å lagra dokumentet ditt no!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4728
+#: src/Buffer.cpp:4778
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Fjern nødkopien av dokumentet no?"
 
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Fjern nødkopien av dokumentet no?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4751
+#: src/Buffer.cpp:4801
 #, fuzzy
 msgid "Can't rename emergency file!"
 msgstr "Slett nødkopien av dokumentet?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Can't rename emergency file!"
 msgstr "Slett nødkopien av dokumentet?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4752
+#: src/Buffer.cpp:4802
 msgid ""
 "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. "
 "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load "
 "this file, and may over-write your own work."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. "
 "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load "
 "this file, and may over-write your own work."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4757
+#: src/Buffer.cpp:4807
 #, fuzzy
 msgid "Emergency File Renames"
 msgstr "Nødkopien sletta"
 
 #, fuzzy
 msgid "Emergency File Renames"
 msgstr "Nødkopien sletta"
 
-#: src/Buffer.cpp:4758
+#: src/Buffer.cpp:4808
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Emergency file renamed as:\n"
 " %1$s"
 msgstr "Nødkopien sletta"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Emergency file renamed as:\n"
 " %1$s"
 msgstr "Nødkopien sletta"
 
-#: src/Buffer.cpp:4781
+#: src/Buffer.cpp:4847
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -28532,19 +29093,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Skal vi opna det istaden?"
 
 "\n"
 "Skal vi opna det istaden?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4783
+#: src/Buffer.cpp:4849
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Gå tilbake til reservekopi?"
 
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Gå tilbake til reservekopi?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4784
+#: src/Buffer.cpp:4850
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Gå tilbake til &reservekopi"
 
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Gå tilbake til &reservekopi"
 
-#: src/Buffer.cpp:4784
+#: src/Buffer.cpp:4850
 msgid "Load &original"
 msgstr "Last &original"
 
 msgid "Load &original"
 msgstr "Last &original"
 
-#: src/Buffer.cpp:4794
+#: src/Buffer.cpp:4860
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -28553,21 +29114,21 @@ msgstr ""
 "Reservekopien er lasta, men originalen %1$s kan berre bli lest frå. Lagra "
 "derfor dokumentet under eit anna namn."
 
 "Reservekopien er lasta, men originalen %1$s kan berre bli lest frå. Lagra "
 "derfor dokumentet under eit anna namn."
 
-#: src/Buffer.cpp:5187 src/insets/InsetCaption.cpp:408
+#: src/Buffer.cpp:5246
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Meiningslaust! "
 
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Meiningslaust! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5430
+#: src/Buffer.cpp:5510
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Dokumentet %1$s er lasta på nytt."
 
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Dokumentet %1$s er lasta på nytt."
 
-#: src/Buffer.cpp:5433
+#: src/Buffer.cpp:5513
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Kunne ikkje lasta dokumentet %1$s på nytt."
 
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Kunne ikkje lasta dokumentet %1$s på nytt."
 
-#: src/BufferParams.cpp:529
+#: src/BufferParams.cpp:534
 msgid ""
 "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from "
 "the AMS math toolbars are inserted into formulas"
 msgid ""
 "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from "
 "the AMS math toolbars are inserted into formulas"
@@ -28575,7 +29136,7 @@ msgstr ""
 "LaTeXpakken amsmath blir berre brukt om AMS-formlar typar eller symbol frå "
 "AMS-matte- verktylinja blir brukt i formlar"
 
 "LaTeXpakken amsmath blir berre brukt om AMS-formlar typar eller symbol frå "
 "AMS-matte- verktylinja blir brukt i formlar"
 
-#: src/BufferParams.cpp:531
+#: src/BufferParams.cpp:536
 msgid ""
 "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars "
 "are inserted into formulas"
 msgid ""
 "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars "
 "are inserted into formulas"
@@ -28583,27 +29144,27 @@ msgstr ""
 "LaTeX pakken amssymb blir berre brukt om mattesymbol frå AMS verktylinja "
 "blir brukt i formlar"
 
 "LaTeX pakken amssymb blir berre brukt om mattesymbol frå AMS verktylinja "
 "blir brukt i formlar"
 
-#: src/BufferParams.cpp:533
+#: src/BufferParams.cpp:538
 msgid ""
 "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in "
 "formulas"
 msgstr "LaTeX pakken cancel blir berre brukt om \\cancel blir brukt i formlar"
 
 msgid ""
 "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in "
 "formulas"
 msgstr "LaTeX pakken cancel blir berre brukt om \\cancel blir brukt i formlar"
 
-#: src/BufferParams.cpp:535
+#: src/BufferParams.cpp:540
 msgid ""
 "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
 "inserted into formulas"
 msgstr ""
 "esint LaTeX pakke blir berre brukt om spesielle integralsymbol blir brukt"
 
 msgid ""
 "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
 "inserted into formulas"
 msgstr ""
 "esint LaTeX pakke blir berre brukt om spesielle integralsymbol blir brukt"
 
-#: src/BufferParams.cpp:537
+#: src/BufferParams.cpp:542
 msgid ""
 "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
 "into formulas"
 msgstr ""
 "mathdots LaTeX pakken blir berre brukt om \\iddots blir brukt i formlar"
 
 msgid ""
 "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
 "into formulas"
 msgstr ""
 "mathdots LaTeX pakken blir berre brukt om \\iddots blir brukt i formlar"
 
-#: src/BufferParams.cpp:539
+#: src/BufferParams.cpp:544
 msgid ""
 "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are "
 "inserted into formulas"
 msgid ""
 "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are "
 "inserted into formulas"
@@ -28611,14 +29172,14 @@ msgstr ""
 "LaTeX pakken mathtools blir berre brukt om du bruker matematiske tilhøve i "
 "formlar"
 
 "LaTeX pakken mathtools blir berre brukt om du bruker matematiske tilhøve i "
 "formlar"
 
-#: src/BufferParams.cpp:541
+#: src/BufferParams.cpp:546
 msgid ""
 "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
 "inserted into formulas"
 msgstr ""
 "mhchem LaTeX pakken blir berre brukt om \\ce eller \\cf blir brukt i formlar"
 
 msgid ""
 "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
 "inserted into formulas"
 msgstr ""
 "mhchem LaTeX pakken blir berre brukt om \\ce eller \\cf blir brukt i formlar"
 
-#: src/BufferParams.cpp:543
+#: src/BufferParams.cpp:548
 msgid ""
 "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with "
 "subscript is inserted into formulas"
 msgid ""
 "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with "
 "subscript is inserted into formulas"
@@ -28626,7 +29187,7 @@ msgstr ""
 "LaTeX pakken stackrel blir berre brukt om \\stackrel med underskrift blir "
 "brukt i formlar"
 
 "LaTeX pakken stackrel blir berre brukt om \\stackrel med underskrift blir "
 "brukt i formlar"
 
-#: src/BufferParams.cpp:545
+#: src/BufferParams.cpp:550
 msgid ""
 "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road "
 "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas"
 msgid ""
 "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road "
 "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas"
@@ -28634,7 +29195,7 @@ msgstr ""
 "LaTeX pakken stmaryrd blir berre brukt om symbol frå St. Mary Road symbolske "
 "skrifttype frå teoretisk datavitskap blir brukt i formlar"
 
 "LaTeX pakken stmaryrd blir berre brukt om symbol frå St. Mary Road symbolske "
 "skrifttype frå teoretisk datavitskap blir brukt i formlar"
 
-#: src/BufferParams.cpp:547
+#: src/BufferParams.cpp:552
 msgid ""
 "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame "
 "decoration 'utilde'"
 msgid ""
 "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame "
 "decoration 'utilde'"
@@ -28642,7 +29203,7 @@ msgstr ""
 "LaTeX pakken undertilde blir berre brukt om du bruker matteramma "
 "dekorasjonen 'utilde'"
 
 "LaTeX pakken undertilde blir berre brukt om du bruker matteramma "
 "dekorasjonen 'utilde'"
 
-#: src/BufferParams.cpp:753
+#: src/BufferParams.cpp:787
 #, c-format
 msgid ""
 "The selected document class\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The selected document class\n"
@@ -28665,35 +29226,67 @@ msgstr ""
 "Sjå bolk 3.1.2.2 av brukar guiden\n"
 "for meir informasjon."
 
 "Sjå bolk 3.1.2.2 av brukar guiden\n"
 "for meir informasjon."
 
-#: src/BufferParams.cpp:762
+#: src/BufferParams.cpp:796
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg"
 
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1760 src/BufferParams.cpp:2202 src/Encoding.cpp:253
-#: src/Paragraph.cpp:2885 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122
+#: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629
+msgid "greyedout inset text"
+msgstr "gråfarga-innskot"
+
+#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875
+#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060
+#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143
+#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894
-#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306
-#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440
-#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908
+#: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307
+#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174
+#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518
 msgid "LyX Warning: "
 msgstr "LyX åtvaring: "
 
 msgid "LyX Warning: "
 msgstr "LyX åtvaring: "
 
-#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:254
-#: src/Paragraph.cpp:2886 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299
-#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441
-#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515
+#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876
+#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909
+#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308
+#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445
+#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519
 msgid "uncodable character"
 msgstr "Umogeleg teikn"
 
 msgid "uncodable character"
 msgstr "Umogeleg teikn"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1774
+#: src/BufferParams.cpp:1735
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable character in document metadata"
+msgstr "Umogeleg teikn i namnet på forfattaren."
+
+#: src/BufferParams.cpp:1737
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the "
+"current document encoding (namely %1$s).\n"
+"These glyphs are omitted  from the output, which may result in incomplete "
+"output.\n"
+"\n"
+"Please select an appropriate document encoding\n"
+"(such as utf8) or change the preamble code accordingly."
+msgstr ""
+"Namnet til forfattaren '%1$s',\n"
+"er brukt i sporing av endringar, inneheld teikn som ikkje kan\n"
+"bli representert i den kodinga du nyttar: %2$s.\n"
+"Teikna vil ikkje bli lagra i LaTeX-fila.\n"
+"\n"
+"Vel heller ein koding av teikn (slik som utf8)\n"
+"eller endra namnet på forfattaren."
+
+#: src/BufferParams.cpp:1889
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable character in class options"
 msgstr "Det er teikn som ikkje kan kodast i listeinnskotet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable character in class options"
 msgstr "Det er teikn som ikkje kan kodast i listeinnskotet"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1776
+#: src/BufferParams.cpp:1891
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the "
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the "
@@ -28712,12 +29305,12 @@ msgstr ""
 "Vel heller ein koding av teikn (slik som utf8)\n"
 "eller endra namnet på forfattaren."
 
 "Vel heller ein koding av teikn (slik som utf8)\n"
 "eller endra namnet på forfattaren."
 
-#: src/BufferParams.cpp:2216
+#: src/BufferParams.cpp:2334
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable character in user preamble"
 msgstr "Umogeleg teikn i namnet på forfattaren."
 
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable character in user preamble"
 msgstr "Umogeleg teikn i namnet på forfattaren."
 
-#: src/BufferParams.cpp:2218
+#: src/BufferParams.cpp:2336
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the "
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the "
@@ -28736,7 +29329,7 @@ msgstr ""
 "Vel heller ein koding av teikn (slik som utf8)\n"
 "eller endra namnet på forfattaren."
 
 "Vel heller ein koding av teikn (slik som utf8)\n"
 "eller endra namnet på forfattaren."
 
-#: src/BufferParams.cpp:2533
+#: src/BufferParams.cpp:2651
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file:\n"
@@ -28751,11 +29344,11 @@ msgstr ""
 "stilfil vil bli brukt. LyX kan ikkje gi deg eit korrekt\n"
 "ferdig dokument."
 
 "stilfil vil bli brukt. LyX kan ikkje gi deg eit korrekt\n"
 "ferdig dokument."
 
-#: src/BufferParams.cpp:2539
+#: src/BufferParams.cpp:2657
 msgid "Document class not found"
 msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg"
 
 msgid "Document class not found"
 msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2546
+#: src/BufferParams.cpp:2664
 #, c-format
 msgid ""
 "Due to some error in it, the layout file:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Due to some error in it, the layout file:\n"
@@ -28770,155 +29363,182 @@ msgstr ""
 "stilfil vil bli brukt. LyX kan ikkje gi deg eit korrekt\n"
 "ferdig dokument."
 
 "stilfil vil bli brukt. LyX kan ikkje gi deg eit korrekt\n"
 "ferdig dokument."
 
-#: src/BufferParams.cpp:2552 src/BufferView.cpp:1364 src/BufferView.cpp:1396
+#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456
 msgid "Could not load class"
 msgstr "Kan ikkje laste klassa"
 
 msgid "Could not load class"
 msgstr "Kan ikkje laste klassa"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2597
+#: src/BufferParams.cpp:2715
 msgid "Error reading internal layout information"
 msgstr "Feil med å lese intern stilinformasjon"
 
 msgid "Error reading internal layout information"
 msgstr "Feil med å lese intern stilinformasjon"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2598 src/TextClass.cpp:1916 src/TextClass.cpp:1949
+#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985
 msgid "Read Error"
 msgstr "Lese feil"
 
 msgid "Read Error"
 msgstr "Lese feil"
 
-#: src/BufferView.cpp:177
+#: src/BufferParams.cpp:3732
+#, fuzzy
+msgid "No bibliography processor found!"
+msgstr "Ingen litteratur definert!"
+
+#: src/BufferParams.cpp:3734
+#, c-format
+msgid ""
+"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not "
+"available and no appropriate alternative has been found. No bibliography and "
+"references will be generated.\n"
+"Please fix your installation!"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:3742
+#, fuzzy
+msgid "Requested bibliography processor not found!"
+msgstr "Litteraturen vart ikkje funnen!"
+
+#: src/BufferParams.cpp:3744
+#, c-format
+msgid ""
+"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not "
+"available. As a fallback, '%2$s' will be used, options are omitted. This "
+"might result in errors or unwanted changes in the bibliography. Please check "
+"carefully!\n"
+"It is suggested to install the missing processor."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:183
 msgid "No more insets"
 msgstr "Det er ikkje fleire innskot"
 
 msgid "No more insets"
 msgstr "Det er ikkje fleire innskot"
 
-#: src/BufferView.cpp:816
+#: src/BufferView.cpp:888
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Lagra bokmerke"
 
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Lagra bokmerke"
 
-#: src/BufferView.cpp:1034
-msgid "Converting document to new document class..."
-msgstr "Konverterer dokumentet til ny dokument klasse ..."
-
-#: src/BufferView.cpp:1079
+#: src/BufferView.cpp:1136
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Dokumentet kan berre bli lest frå"
 
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Dokumentet kan berre bli lest frå"
 
-#: src/BufferView.cpp:1081
+#: src/BufferView.cpp:1138
 msgid "Document has been modified externally"
 msgstr ""
 
 msgid "Document has been modified externally"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1090
+#: src/BufferView.cpp:1147
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr "Denne delen av dokumentet er sletta."
 
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr "Denne delen av dokumentet er sletta."
 
-#: src/BufferView.cpp:1133 src/BufferView.cpp:2175
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4086 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174
+#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548
 msgid "Absolute filename expected."
 msgstr "Eg forventa eit absolutt filnamn."
 
 msgid "Absolute filename expected."
 msgstr "Eg forventa eit absolutt filnamn."
 
-#: src/BufferView.cpp:1362 src/BufferView.cpp:1394
+#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454
 #, c-format
 msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
 msgstr "Dokumentklassa '%1$s' kunne ikkje bli lasta."
 
 #, c-format
 msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
 msgstr "Dokumentklassa '%1$s' kunne ikkje bli lasta."
 
-#: src/BufferView.cpp:1420
+#: src/BufferView.cpp:1480
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Ikkje meir \"Angre\" informasjon"
 
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Ikkje meir \"Angre\" informasjon"
 
-#: src/BufferView.cpp:1440
+#: src/BufferView.cpp:1501
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Ikkje meir \"Gjer om\" informasjon"
 
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Ikkje meir \"Gjer om\" informasjon"
 
-#: src/BufferView.cpp:1634 src/BufferView.cpp:1649 src/BufferView.cpp:1661
+#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741
 #, fuzzy
 msgid "Search string not found!"
 msgstr "Kan ikkje finne teksten."
 
 #, fuzzy
 msgid "Search string not found!"
 msgstr "Kan ikkje finne teksten."
 
-#: src/BufferView.cpp:1682
+#: src/BufferView.cpp:1834
 msgid "Mark off"
 msgstr "Merke slått av"
 
 msgid "Mark off"
 msgstr "Merke slått av"
 
-#: src/BufferView.cpp:1688
+#: src/BufferView.cpp:1840
 msgid "Mark on"
 msgstr "Merke på"
 
 msgid "Mark on"
 msgstr "Merke på"
 
-#: src/BufferView.cpp:1695
+#: src/BufferView.cpp:1847
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Fjerna merke"
 
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Fjerna merke"
 
-#: src/BufferView.cpp:1698
+#: src/BufferView.cpp:1850
 msgid "Mark set"
 msgstr "Merke sett"
 
 msgid "Mark set"
 msgstr "Merke sett"
 
-#: src/BufferView.cpp:1789
+#: src/BufferView.cpp:1960
 msgid "Statistics for the selection:"
 msgstr "Statistikk for utvalet:"
 
 msgid "Statistics for the selection:"
 msgstr "Statistikk for utvalet:"
 
-#: src/BufferView.cpp:1791
+#: src/BufferView.cpp:1962
 msgid "Statistics for the document:"
 msgstr "Statistikk for dokumentet:"
 
 msgid "Statistics for the document:"
 msgstr "Statistikk for dokumentet:"
 
-#: src/BufferView.cpp:1794
+#: src/BufferView.cpp:1965
 #, c-format
 msgid "%1$d words"
 msgstr "%1$d ord"
 
 #, c-format
 msgid "%1$d words"
 msgstr "%1$d ord"
 
-#: src/BufferView.cpp:1796
+#: src/BufferView.cpp:1967
 msgid "One word"
 msgstr "Eitt ord"
 
 msgid "One word"
 msgstr "Eitt ord"
 
-#: src/BufferView.cpp:1799
-#, c-format
-msgid "%1$d characters (including blanks)"
-msgstr "%1$d teikn (med mellomrom)"
+#: src/BufferView.cpp:1970
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d characters"
+msgstr "Det er teikn som ikkje kan kodast"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1802
-msgid "One character (including blanks)"
-msgstr "Eitt teikn (med mellomrom)"
+#: src/BufferView.cpp:1972
+#, fuzzy
+msgid "One character"
+msgstr "Umogeleg teikn"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1805
-#, c-format
-msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
-msgstr "%1$d teikn (utan mellomrom)"
+#: src/BufferView.cpp:1975
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d characters (no blanks)"
+msgstr "%1$d teikn (med mellomrom)"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1808
-msgid "One character (excluding blanks)"
-msgstr "Eitt teikn (utan mellomrom)"
+#: src/BufferView.cpp:1977
+#, fuzzy
+msgid "One character (no blanks)"
+msgstr "Eitt teikn (med mellomrom)"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1810
+#: src/BufferView.cpp:1979
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistikk"
 
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistikk"
 
-#: src/BufferView.cpp:2033
+#: src/BufferView.cpp:2204
 #, c-format
 msgid ""
 "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
 msgstr "'Alle-innskot' stoppa fordi talet på handlingar var større enn %1$d"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
 msgstr "'Alle-innskot' stoppa fordi talet på handlingar var større enn %1$d"
 
-#: src/BufferView.cpp:2035
+#: src/BufferView.cpp:2206
 #, c-format
 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
 msgstr "Gjorde \"%1$s\" med %2$d innskot"
 
 #, c-format
 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
 msgstr "Gjorde \"%1$s\" med %2$d innskot"
 
-#: src/BufferView.cpp:2043
+#: src/BufferView.cpp:2214
 msgid "Branch name"
 msgstr "Greinnamn"
 
 msgid "Branch name"
 msgstr "Greinnamn"
 
-#: src/BufferView.cpp:2050 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225
+#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225
 msgid "Branch already exists"
 msgstr "Grein finst frå før"
 
 msgid "Branch already exists"
 msgstr "Grein finst frå før"
 
-#: src/BufferView.cpp:2932
+#: src/BufferView.cpp:3179
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Set inn dokumentet %1$s..."
 
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Set inn dokumentet %1$s..."
 
-#: src/BufferView.cpp:2947
+#: src/BufferView.cpp:3195
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Dokumentet %1$s er sett inn."
 
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Dokumentet %1$s er sett inn."
 
-#: src/BufferView.cpp:2949
+#: src/BufferView.cpp:3197
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Kunne ikkje sette inn dokumentet %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Kunne ikkje sette inn dokumentet %1$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:3445
+#: src/BufferView.cpp:3692
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
@@ -28929,28 +29549,28 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "på grunn av feilen: %2$s"
 
 "%1$s\n"
 "på grunn av feilen: %2$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:3447
+#: src/BufferView.cpp:3694
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Kan ikkje lese fila"
 
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Kan ikkje lese fila"
 
-#: src/BufferView.cpp:3454
+#: src/BufferView.cpp:3701
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
 " is not readable."
 msgstr "Kan ikkje lese %1$s."
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
 " is not readable."
 msgstr "Kan ikkje lese %1$s."
 
-#: src/BufferView.cpp:3455 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320
+#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321
 #: src/output.cpp:39
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Kan ikkje opnafila"
 
 #: src/output.cpp:39
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Kan ikkje opnafila"
 
-#: src/BufferView.cpp:3462
+#: src/BufferView.cpp:3709
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr "Les fil som ikkje er koda i UTF-8"
 
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr "Les fil som ikkje er koda i UTF-8"
 
-#: src/BufferView.cpp:3463
+#: src/BufferView.cpp:3710
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -28963,12 +29583,12 @@ msgstr ""
 "Om dette gir feil teikn må du endre fila \n"
 "til UTF-8 i eit anna program.\n"
 
 "Om dette gir feil teikn må du endre fila \n"
 "til UTF-8 i eit anna program.\n"
 
-#: src/Changes.cpp:375
+#: src/Changes.cpp:378
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable character in author initials"
 msgstr "Umogeleg teikn i namnet på forfattaren."
 
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable character in author initials"
 msgstr "Umogeleg teikn i namnet på forfattaren."
 
-#: src/Changes.cpp:376
+#: src/Changes.cpp:379
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The author initials '%1$s',\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The author initials '%1$s',\n"
@@ -28987,11 +29607,11 @@ msgstr ""
 "Vel heller ein koding av teikn (slik som utf8)\n"
 "eller endra namnet på forfattaren."
 
 "Vel heller ein koding av teikn (slik som utf8)\n"
 "eller endra namnet på forfattaren."
 
-#: src/Changes.cpp:405
+#: src/Changes.cpp:408
 msgid "Uncodable character in author name"
 msgstr "Umogeleg teikn i namnet på forfattaren."
 
 msgid "Uncodable character in author name"
 msgstr "Umogeleg teikn i namnet på forfattaren."
 
-#: src/Changes.cpp:406
+#: src/Changes.cpp:409
 #, c-format
 msgid ""
 "The author name '%1$s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The author name '%1$s',\n"
@@ -29171,10 +29791,6 @@ msgstr "bakgrunnen til kommandoar"
 msgid "greyedout inset label"
 msgstr "Gråfarga-innskot-etikett"
 
 msgid "greyedout inset label"
 msgstr "Gråfarga-innskot-etikett"
 
-#: src/Color.cpp:281
-msgid "greyedout inset text"
-msgstr "gråfarga-innskot"
-
 #: src/Color.cpp:282
 msgid "greyedout inset background"
 msgstr "Bakgrunnen til gråfarga-innskot"
 #: src/Color.cpp:282
 msgid "greyedout inset background"
 msgstr "Bakgrunnen til gråfarga-innskot"
@@ -29361,97 +29977,102 @@ msgstr "Dato"
 
 #: src/Color.cpp:327
 #, fuzzy
 
 #: src/Color.cpp:327
 #, fuzzy
-msgid "added text (workarea, 1st author)"
+msgid "changed text (workarea, 1st author)"
 msgstr "endra tekst 1. forfattar"
 
 #: src/Color.cpp:328
 #, fuzzy
 msgstr "endra tekst 1. forfattar"
 
 #: src/Color.cpp:328
 #, fuzzy
-msgid "added text (workarea, 2nd author)"
+msgid "changed text (workarea, 2nd author)"
 msgstr "endra tekst 2. forfattar"
 
 #: src/Color.cpp:329
 #, fuzzy
 msgstr "endra tekst 2. forfattar"
 
 #: src/Color.cpp:329
 #, fuzzy
-msgid "added text (workarea, 3rd author)"
+msgid "changed text (workarea, 3rd author)"
 msgstr "endra tekst 3. forfattar"
 
 #: src/Color.cpp:330
 #, fuzzy
 msgstr "endra tekst 3. forfattar"
 
 #: src/Color.cpp:330
 #, fuzzy
-msgid "added text (workarea, 4th author)"
+msgid "changed text (workarea, 4th author)"
 msgstr "endra tekst 4. forfattar"
 
 #: src/Color.cpp:331
 #, fuzzy
 msgstr "endra tekst 4. forfattar"
 
 #: src/Color.cpp:331
 #, fuzzy
-msgid "added text (workarea, 5th author)"
+msgid "changed text (workarea, 5th author)"
 msgstr "endra tekst 5. forfattar"
 
 #: src/Color.cpp:332
 #, fuzzy
 msgstr "endra tekst 5. forfattar"
 
 #: src/Color.cpp:332
 #, fuzzy
+msgid "changed text (workarea, document comparison)"
+msgstr "endra tekst 2. forfattar"
+
+#: src/Color.cpp:333
+#, fuzzy
 msgid "deleted text modifier (workarea)"
 msgstr "Sletta tekst endring"
 
 msgid "deleted text modifier (workarea)"
 msgstr "Sletta tekst endring"
 
-#: src/Color.cpp:333
+#: src/Color.cpp:334
 msgid "added space markers"
 msgstr "lagt til mellomrom markør"
 
 msgid "added space markers"
 msgstr "lagt til mellomrom markør"
 
-#: src/Color.cpp:334
+#: src/Color.cpp:335
 msgid "table line"
 msgstr "tabell-linje"
 
 msgid "table line"
 msgstr "tabell-linje"
 
-#: src/Color.cpp:335
+#: src/Color.cpp:336
 msgid "table on/off line"
 msgstr "Tabell linja av/på"
 
 msgid "table on/off line"
 msgstr "Tabell linja av/på"
 
-#: src/Color.cpp:336
+#: src/Color.cpp:337
 msgid "bottom area"
 msgstr "botnområde"
 
 msgid "bottom area"
 msgstr "botnområde"
 
-#: src/Color.cpp:337
+#: src/Color.cpp:338
 msgid "new page"
 msgstr "ny side"
 
 msgid "new page"
 msgstr "ny side"
 
-#: src/Color.cpp:338
+#: src/Color.cpp:339
 msgid "page break / line break"
 msgstr "sideskift / linjeskift"
 
 msgid "page break / line break"
 msgstr "sideskift / linjeskift"
 
-#: src/Color.cpp:339
+#: src/Color.cpp:340
 #, fuzzy
 msgid "button frame"
 msgstr "Inga ramme"
 
 #, fuzzy
 msgid "button frame"
 msgstr "Inga ramme"
 
-#: src/Color.cpp:340
+#: src/Color.cpp:341
 msgid "button background"
 msgstr "bakgrunn på knappen"
 
 msgid "button background"
 msgstr "bakgrunn på knappen"
 
-#: src/Color.cpp:341
+#: src/Color.cpp:342
 msgid "button background under focus"
 msgstr "bakgrunn på knappen med fokus"
 
 msgid "button background under focus"
 msgstr "bakgrunn på knappen med fokus"
 
-#: src/Color.cpp:342
+#: src/Color.cpp:343
 msgid "paragraph marker"
 msgstr "Avsnittmarkør"
 
 msgid "paragraph marker"
 msgstr "Avsnittmarkør"
 
-#: src/Color.cpp:343
+#: src/Color.cpp:344
 msgid "preview frame"
 msgstr "ramme til førehandsvising"
 
 msgid "preview frame"
 msgstr "ramme til førehandsvising"
 
-#: src/Color.cpp:344
+#: src/Color.cpp:345
 msgid "regexp frame"
 msgstr "regulæreuttrykk ramme"
 
 msgid "regexp frame"
 msgstr "regulæreuttrykk ramme"
 
-#: src/Color.cpp:345
+#: src/Color.cpp:346
 #, fuzzy
 msgid "bookmark"
 msgstr "&Bokmerke"
 
 #, fuzzy
 msgid "bookmark"
 msgstr "&Bokmerke"
 
-#: src/Color.cpp:346
+#: src/Color.cpp:347
 msgid "inherit"
 msgstr "arv"
 
 msgid "inherit"
 msgstr "arv"
 
-#: src/Color.cpp:347
+#: src/Color.cpp:348
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorer"
 
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorer"
 
-#: src/Converter.cpp:306
+#: src/Converter.cpp:315
 #, c-format
 msgid ""
 "<p>The following LaTeX backend has been configured to allow execution of "
 #, c-format
 msgid ""
 "<p>The following LaTeX backend has been configured to allow execution of "
@@ -29461,12 +30082,12 @@ msgid ""
 "actually need it, instead.</p>"
 msgstr ""
 
 "actually need it, instead.</p>"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:315
+#: src/Converter.cpp:324
 #, fuzzy
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Neste åt&varing"
 
 #, fuzzy
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Neste åt&varing"
 
-#: src/Converter.cpp:328
+#: src/Converter.cpp:337
 #, c-format
 msgid ""
 "<p>The following LaTeX backend has been requested to allow execution of "
 #, c-format
 msgid ""
 "<p>The following LaTeX backend has been requested to allow execution of "
@@ -29475,7 +30096,7 @@ msgid ""
 "ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
 msgstr ""
 
 "ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:335
+#: src/Converter.cpp:344
 #, c-format
 msgid ""
 "<p>The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:"
 #, c-format
 msgid ""
 "<p>The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:"
@@ -29484,11 +30105,11 @@ msgid ""
 "instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
 msgstr ""
 
 "instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:345
+#: src/Converter.cpp:354
 msgid "An external converter is disabled for security reasons"
 msgstr ""
 
 msgid "An external converter is disabled for security reasons"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:347
+#: src/Converter.cpp:356
 msgid ""
 "<p><b>Your current preference settings forbid its execution.</b></p><p>(To "
 "change this setting, go to <i>Preferences &#x25b9; File Handling &#x25b9; "
 msgid ""
 "<p><b>Your current preference settings forbid its execution.</b></p><p>(To "
 "change this setting, go to <i>Preferences &#x25b9; File Handling &#x25b9; "
@@ -29496,73 +30117,73 @@ msgid ""
 "i>.)"
 msgstr ""
 
 "i>.)"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:356
+#: src/Converter.cpp:365
 msgid "A LaTeX backend requires your authorization"
 msgstr ""
 
 msgid "A LaTeX backend requires your authorization"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:357
+#: src/Converter.cpp:366
 msgid "An external converter requires your authorization"
 msgstr ""
 
 msgid "An external converter requires your authorization"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:360
+#: src/Converter.cpp:369
 msgid ""
 "<p>Should LaTeX backends be allowed to run external programs?</p><p><b>Allow "
 "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!</b></p>"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<p>Should LaTeX backends be allowed to run external programs?</p><p><b>Allow "
 "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!</b></p>"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:363
+#: src/Converter.cpp:372
 msgid ""
 "<p>Would you like to run this converter?</p><p><b>Only run if you trust the "
 "origin/sender of the LyX document!</b></p>"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<p>Would you like to run this converter?</p><p><b>Only run if you trust the "
 "origin/sender of the LyX document!</b></p>"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:367
+#: src/Converter.cpp:376
 #, fuzzy
 msgid "Do &not allow"
 msgstr "Ikkje last"
 
 #, fuzzy
 msgid "Do &not allow"
 msgstr "Ikkje last"
 
-#: src/Converter.cpp:367
+#: src/Converter.cpp:376
 #, fuzzy
 msgid "Do &not run"
 msgstr "Ikkje last"
 
 #, fuzzy
 msgid "Do &not run"
 msgstr "Ikkje last"
 
-#: src/Converter.cpp:368
+#: src/Converter.cpp:377
 #, fuzzy
 msgid "A&llow"
 msgstr "gul"
 
 #, fuzzy
 msgid "A&llow"
 msgstr "gul"
 
-#: src/Converter.cpp:368
+#: src/Converter.cpp:377
 msgid "&Run"
 msgstr ""
 
 msgid "&Run"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:370
+#: src/Converter.cpp:379
 #, fuzzy
 msgid "&Always allow for this document"
 msgstr "Lat att eller skjul dokumentet?"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Always allow for this document"
 msgstr "Lat att eller skjul dokumentet?"
 
-#: src/Converter.cpp:371
+#: src/Converter.cpp:380
 #, fuzzy
 msgid "&Always run for this document"
 msgstr "Lat att eller skjul dokumentet?"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Always run for this document"
 msgstr "Lat att eller skjul dokumentet?"
 
-#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715
+#: src/Converter.cpp:450 src/Converter.cpp:707 src/Converter.cpp:736
 #, fuzzy
 msgid "Converter killed"
 msgstr "Eksportprogrammet brukar fil-lager"
 
 #, fuzzy
 msgid "Converter killed"
 msgstr "Eksportprogrammet brukar fil-lager"
 
-#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716
+#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:708 src/Converter.cpp:737
 #, c-format
 msgid ""
 "The following converter was killed by the user.\n"
 " %1$s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The following converter was killed by the user.\n"
 " %1$s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767
-#: src/Converter.cpp:809
+#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:765 src/Converter.cpp:788
+#: src/Converter.cpp:830
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Kan ikkje konvertere fila"
 
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Kan ikkje konvertere fila"
 
-#: src/Converter.cpp:462
+#: src/Converter.cpp:471
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
@@ -29571,11 +30192,11 @@ msgstr ""
 "Ingen informasjon om korleis ein konverterer %1$s formatet til %2$s.\n"
 "Prøv å sett det opp sjølv i LyX-Val."
 
 "Ingen informasjon om korleis ein konverterer %1$s formatet til %2$s.\n"
 "Prøv å sett det opp sjølv i LyX-Val."
 
-#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1992
+#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064
 msgid "Pygments driver command not found!"
 msgstr ""
 
 msgid "Pygments driver command not found!"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1993
+#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065
 msgid ""
 "The driver command necessary to use the minted package\n"
 "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n"
 msgid ""
 "The driver command necessary to use the minted package\n"
 "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n"
@@ -29588,16 +30209,16 @@ msgid ""
 "where 'driver' is name of the driver command."
 msgstr ""
 
 "where 'driver' is name of the driver command."
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778
+#: src/Converter.cpp:683 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Køyrer kommando: "
 
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Køyrer kommando: "
 
-#: src/Converter.cpp:727
+#: src/Converter.cpp:748
 #, fuzzy
 msgid "Process Killed"
 msgstr "&Hald fram"
 
 #, fuzzy
 msgid "Process Killed"
 msgstr "&Hald fram"
 
-#: src/Converter.cpp:728
+#: src/Converter.cpp:749
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The conversion process was killed while running:\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The conversion process was killed while running:\n"
@@ -29606,11 +30227,11 @@ msgstr ""
 "Vi fekk ein feil når vi køyrde:\n"
 "%1$s"
 
 "Vi fekk ein feil når vi køyrde:\n"
 "%1$s"
 
-#: src/Converter.cpp:733
+#: src/Converter.cpp:754
 msgid "Process Timed Out"
 msgstr ""
 
 msgid "Process Timed Out"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:734
+#: src/Converter.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "The conversion process:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The conversion process:\n"
@@ -29618,15 +30239,15 @@ msgid ""
 "timed out before completing."
 msgstr ""
 
 "timed out before completing."
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:739
+#: src/Converter.cpp:760
 msgid "Build errors"
 msgstr "Byggjefeil"
 
 msgid "Build errors"
 msgstr "Byggjefeil"
 
-#: src/Converter.cpp:740
+#: src/Converter.cpp:761
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "Det vart rapportert feil under bygginga."
 
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "Det vart rapportert feil under bygginga."
 
-#: src/Converter.cpp:745
+#: src/Converter.cpp:766
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while running:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while running:\n"
@@ -29635,46 +30256,46 @@ msgstr ""
 "Vi fekk ein feil når vi køyrde:\n"
 "%1$s"
 
 "Vi fekk ein feil når vi køyrde:\n"
 "%1$s"
 
-#: src/Converter.cpp:768
+#: src/Converter.cpp:789
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Kunne ikkje flytte ei mellombels katalog frå %1$s til %2$s."
 
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Kunne ikkje flytte ei mellombels katalog frå %1$s til %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:811
+#: src/Converter.cpp:832
 #, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Kunne ikkje flytte ei mellombels fil frå %1$s til %2$s."
 
 #, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Kunne ikkje flytte ei mellombels fil frå %1$s til %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:812
+#: src/Converter.cpp:833
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Kunne ikkje flytte ei mellombels fil frå %1$s til %2$s."
 
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Kunne ikkje flytte ei mellombels fil frå %1$s til %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:852
+#: src/Converter.cpp:873
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "Køyrer LaTeX..."
 
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "Køyrer LaTeX..."
 
-#: src/Converter.cpp:869
+#: src/Converter.cpp:890
 #, fuzzy
 msgid "Export canceled"
 msgstr "Klarte ikkje å eksportere"
 
 #, fuzzy
 msgid "Export canceled"
 msgstr "Klarte ikkje å eksportere"
 
-#: src/Converter.cpp:870
+#: src/Converter.cpp:891
 msgid "The export process was terminated by the user."
 msgstr ""
 
 msgid "The export process was terminated by the user."
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:880
+#: src/Converter.cpp:901
 #, fuzzy
 msgid "Undefined reference"
 msgstr "&Udefinerte greiner"
 
 #, fuzzy
 msgid "Undefined reference"
 msgstr "&Udefinerte greiner"
 
-#: src/Converter.cpp:881
+#: src/Converter.cpp:902
 msgid ""
 "Undefined references or citations were found during the build.\n"
 "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Undefined references or citations were found during the build.\n"
 "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)."
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:893
+#: src/Converter.cpp:914
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
@@ -29683,11 +30304,11 @@ msgstr ""
 "Køyringa av LaTeX gjekk gale. Og i tillegg klarar ikkje LyX å finne LaTeX "
 "loggen %1$s."
 
 "Køyringa av LaTeX gjekk gale. Og i tillegg klarar ikkje LyX å finne LaTeX "
 "loggen %1$s."
 
-#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903
+#: src/Converter.cpp:917 src/Converter.cpp:924
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "Feil ved LaTeX køyring"
 
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "Feil ved LaTeX køyring"
 
-#: src/Converter.cpp:899
+#: src/Converter.cpp:920
 #, c-format
 msgid ""
 "The external program\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The external program\n"
@@ -29696,47 +30317,47 @@ msgid ""
 "program's error (check the logs). "
 msgstr ""
 
 "program's error (check the logs). "
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:905
+#: src/Converter.cpp:926
 msgid "Output is empty"
 msgstr "Ingenting kom ut av konverteringa"
 
 msgid "Output is empty"
 msgstr "Ingenting kom ut av konverteringa"
 
-#: src/Converter.cpp:906
+#: src/Converter.cpp:927
 #, fuzzy
 msgid "No output file was generated."
 msgstr "Det vart berre laga ei tom fil."
 
 #, fuzzy
 msgid "No output file was generated."
 msgstr "Det vart berre laga ei tom fil."
 
-#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2138
+#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2155
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Innskot: "
 
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Innskot: "
 
-#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2140
+#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2157
 msgid ", Cell: "
 msgstr ""
 
 msgid ", Cell: "
 msgstr ""
 
-#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2143
+#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2160
 msgid ", Position: "
 msgstr ", plass: "
 
 msgid ", Position: "
 msgstr ", plass: "
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:205
+#: src/CutAndPaste.cpp:206
 #, c-format
 msgid ""
 "The character \"%1$s\" is uncodable in this verbatim context and thus has "
 "not been pasted."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The character \"%1$s\" is uncodable in this verbatim context and thus has "
 "not been pasted."
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:209
+#: src/CutAndPaste.cpp:210
 #, c-format
 msgid ""
 "The characters \"%1$s\" are uncodable in this verbatim context and thus have "
 "not been pasted."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The characters \"%1$s\" are uncodable in this verbatim context and thus have "
 "not been pasted."
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:246
+#: src/CutAndPaste.cpp:247
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable content"
 msgstr "Det er teikn som ikkje kan kodast"
 
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable content"
 msgstr "Det er teikn som ikkje kan kodast"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:436
+#: src/CutAndPaste.cpp:450
 #, c-format
 msgid ""
 "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
@@ -29745,40 +30366,40 @@ msgstr ""
 "Den kopierte greina \"%1$s\" finst ikkje.\n"
 "Vil du leggje den til dokumentet sine greiner?"
 
 "Den kopierte greina \"%1$s\" finst ikkje.\n"
 "Vil du leggje den til dokumentet sine greiner?"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:439
+#: src/CutAndPaste.cpp:453
 msgid "Unknown branch"
 msgstr "Ukjend grein"
 
 msgid "Unknown branch"
 msgstr "Ukjend grein"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:440
+#: src/CutAndPaste.cpp:454
 msgid "&Don't Add"
 msgstr "&Ikkje legg til"
 
 msgid "&Don't Add"
 msgstr "&Ikkje legg til"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:829 src/Text.cpp:411
+#: src/CutAndPaste.cpp:851 src/Text.cpp:411
 #, c-format
 msgid "Layout `%1$s' was not found."
 msgstr "Stilen '%1$s' vart ikkje funnen."
 
 #, c-format
 msgid "Layout `%1$s' was not found."
 msgstr "Stilen '%1$s' vart ikkje funnen."
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:830 src/Text.cpp:412
+#: src/CutAndPaste.cpp:852 src/Text.cpp:412
 msgid "Layout Not Found"
 msgstr "Stil ikkje funnen"
 
 msgid "Layout Not Found"
 msgstr "Stil ikkje funnen"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:858
+#: src/CutAndPaste.cpp:883
 #, c-format
 msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
 msgstr ""
 "Fleksibeltinnskot %1$s er ikkje definert fordi vi lasta inn igjen stilen "
 "%2$s."
 
 #, c-format
 msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
 msgstr ""
 "Fleksibeltinnskot %1$s er ikkje definert fordi vi lasta inn igjen stilen "
 "%2$s."
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:861
+#: src/CutAndPaste.cpp:886
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
-"%3$s'."
+"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to "
+"`%3$s'."
 msgstr ""
 "Fleksibeltinnskot %1$s er ikkje definert på grunn av konverteringa stilen "
 "til %2$s til %3$s."
 
 msgstr ""
 "Fleksibeltinnskot %1$s er ikkje definert på grunn av konverteringa stilen "
 "til %2$s til %3$s."
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:866
+#: src/CutAndPaste.cpp:891
 msgid "Undefined flex inset"
 msgstr "Udefinert fleksibeltinnskot"
 
 msgid "Undefined flex inset"
 msgstr "Udefinert fleksibeltinnskot"
 
@@ -29805,7 +30426,7 @@ msgstr "&Ta vare på fila"
 msgid "Overwrite &all"
 msgstr "Skriv over &alt"
 
 msgid "Overwrite &all"
 msgstr "Skriv over &alt"
 
-#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:719
+#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814
 msgid "&Cancel export"
 msgstr "&Avbryt eksport"
 
 msgid "&Cancel export"
 msgstr "&Avbryt eksport"
 
@@ -29829,17 +30450,17 @@ msgid "Number %1$s"
 msgstr "Nummerering %1$s"
 
 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148
 msgstr "Nummerering %1$s"
 
 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4881 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167
 msgid "Roman"
 msgstr "Romansk"
 
 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149
 msgid "Roman"
 msgstr "Romansk"
 
 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4881 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Sans Serif"
 
 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Sans Serif"
 
 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4881 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Typewriter"
 
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Typewriter"
 
@@ -29861,6 +30482,7 @@ msgid "Upright"
 msgstr "Ståande"
 
 #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53
 msgstr "Ståande"
 
 #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53
+#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:48
 msgid "Italic"
 msgstr "Kursiv"
 
 msgid "Italic"
 msgstr "Kursiv"
 
@@ -29923,7 +30545,7 @@ msgstr "Kapitel %1$s, "
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "Kan ikkje vise fila"
 
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "Kan ikkje vise fila"
 
-#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3776
+#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157
 #, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "Finn ikkje fila.%1$s"
 #, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "Finn ikkje fila.%1$s"
@@ -29966,11 +30588,11 @@ msgstr "LyX veit ikkje korleis ein endrar %1$s"
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr "Klarte ikkje å automatisk endre %1$s"
 
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr "Klarte ikkje å automatisk endre %1$s"
 
-#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244
+#: src/KeyMap.cpp:231 src/KeyMap.cpp:246
 msgid "Could not find bind file"
 msgstr "Kan ikkje finne fila med innstillingar"
 
 msgid "Could not find bind file"
 msgstr "Kan ikkje finne fila med innstillingar"
 
-#: src/KeyMap.cpp:230
+#: src/KeyMap.cpp:232
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to find the bind file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to find the bind file\n"
@@ -29981,11 +30603,11 @@ msgstr ""
 "%1$s.\n"
 "Sjekk LyX installasjonen din."
 
 "%1$s.\n"
 "Sjekk LyX installasjonen din."
 
-#: src/KeyMap.cpp:237
+#: src/KeyMap.cpp:239
 msgid "Could not find `cua.bind' file"
 msgstr "Kan ikkje finne 'cua.bind' fila"
 
 msgid "Could not find `cua.bind' file"
 msgstr "Kan ikkje finne 'cua.bind' fila"
 
-#: src/KeyMap.cpp:238
+#: src/KeyMap.cpp:240
 msgid ""
 "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
 "Please check your installation."
 msgid ""
 "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
 "Please check your installation."
@@ -29993,7 +30615,7 @@ msgstr ""
 "Klarte ikkje å lese standardfila fila med innstillingar 'cua.bind'.\n"
 "Sjekk LyX installasjonen din."
 
 "Klarte ikkje å lese standardfila fila med innstillingar 'cua.bind'.\n"
 "Sjekk LyX installasjonen din."
 
-#: src/KeyMap.cpp:245
+#: src/KeyMap.cpp:247
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to find the bind file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to find the bind file\n"
@@ -30013,36 +30635,54 @@ msgstr "   val: "
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "Ventar på LaTeX køyring nummer %1$d"
 
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "Ventar på LaTeX køyring nummer %1$d"
 
-#: src/LaTeX.cpp:323 src/LaTeX.cpp:460
+#: src/LaTeX.cpp:328
+#, fuzzy
+msgid "Running Bibliography Processor."
+msgstr "Lagar indeks med indeksmotoren."
+
+#: src/LaTeX.cpp:389
+#, fuzzy
+msgid "Re-Running Bibliography Processor."
+msgstr "Lagar indeks med indeksmotoren."
+
+#: src/LaTeX.cpp:429
 msgid "Running Index Processor."
 msgstr "Lagar indeks med indeksmotoren."
 
 msgid "Running Index Processor."
 msgstr "Lagar indeks med indeksmotoren."
 
-#: src/LaTeX.cpp:376 src/LaTeX.cpp:437
-msgid "Running BibTeX."
-msgstr "BibTeX køyrer."
+#: src/LaTeX.cpp:438
+#, fuzzy
+msgid "Index Processor Error"
+msgstr "Lagar indeks med indeksmotoren."
 
 
-#: src/LaTeX.cpp:610
-msgid "Running MakeIndex for nomencl."
-msgstr "Køyrer MakeIndex for nomenklatur."
+#: src/LaTeX.cpp:439
+msgid ""
+"The index processor did not run successfully. Please check the output of "
+"View > Messages Pane!"
+msgstr ""
+
+#: src/LaTeX.cpp:599
+#, fuzzy
+msgid "Running Nomenclature Processor."
+msgstr "Lagar indeks med indeksmotoren."
 
 
-#: src/LaTeX.cpp:1114
+#: src/LaTeX.cpp:1103
 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)"
 msgstr ""
 
 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)"
 msgstr ""
 
-#: src/LaTeX.cpp:1606 src/LaTeX.cpp:1612 src/LaTeX.cpp:1621
+#: src/LaTeX.cpp:1595 src/LaTeX.cpp:1601 src/LaTeX.cpp:1610
 msgid "BibTeX error: "
 msgstr "BibTeX-feil: "
 
 msgid "BibTeX error: "
 msgstr "BibTeX-feil: "
 
-#: src/LaTeX.cpp:1628
+#: src/LaTeX.cpp:1617
 msgid "Biber error: "
 msgstr "Biberfeil: "
 
 msgid "Biber error: "
 msgstr "Biberfeil: "
 
-#: src/LaTeX.cpp:1655
+#: src/LaTeX.cpp:1644
 #, fuzzy
 msgid "Makeindex error: "
 msgstr "Biberfeil: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Makeindex error: "
 msgstr "Biberfeil: "
 
-#: src/LaTeX.cpp:1664
+#: src/LaTeX.cpp:1653
 #, fuzzy
 msgid "Xindy error: "
 msgstr "Biberfeil: "
 #, fuzzy
 msgid "Xindy error: "
 msgstr "Biberfeil: "
@@ -30107,11 +30747,11 @@ msgstr "Manglar filnamn for denne operasjonen."
 msgid "LyX failed to load the following file: %1$s"
 msgstr "LyX klarte ikkje å laste fila:%1$s"
 
 msgid "LyX failed to load the following file: %1$s"
 msgstr "LyX klarte ikkje å laste fila:%1$s"
 
-#: src/LyX.cpp:589
+#: src/LyX.cpp:590
 msgid "No textclass is found"
 msgstr "Kan ikkje finne tekstklassa"
 
 msgid "No textclass is found"
 msgstr "Kan ikkje finne tekstklassa"
 
-#: src/LyX.cpp:590
+#: src/LyX.cpp:591
 msgid ""
 "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
 "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
 msgid ""
 "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
 "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
@@ -30121,19 +30761,39 @@ msgstr ""
 "enten prøve å sette opp LyX normalt, prøve å sette opp utan å sjekke LaTeX "
 "installasjonen, eller fortsetje."
 
 "enten prøve å sette opp LyX normalt, prøve å sette opp utan å sjekke LaTeX "
 "installasjonen, eller fortsetje."
 
-#: src/LyX.cpp:594
+#: src/LyX.cpp:595
 msgid "&Reconfigure"
 msgstr "&Set opp på nytt"
 
 msgid "&Reconfigure"
 msgstr "&Set opp på nytt"
 
-#: src/LyX.cpp:595
+#: src/LyX.cpp:596
 msgid "&Without LaTeX"
 msgstr "&utan LaTeX"
 
 msgid "&Without LaTeX"
 msgstr "&utan LaTeX"
 
-#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972
+#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978
 msgid "&Continue"
 msgstr "&Fortsett"
 
 msgid "&Continue"
 msgstr "&Fortsett"
 
-#: src/LyX.cpp:699
+#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117
+msgid "&Exit LyX"
+msgstr "&Skru av LyX"
+
+#: src/LyX.cpp:617
+#, fuzzy
+msgid "No python is found"
+msgstr "Kan ikkje finne tekstklassa"
+
+#: src/LyX.cpp:618
+#, fuzzy
+msgid ""
+"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has "
+"been found. Consider installing python with your software manager or from "
+"the python.org website."
+msgstr ""
+"LyX vil ha minimal funksjonalitet sidan ingen tekstklasser er funne. Du kan "
+"enten prøve å sette opp LyX normalt, prøve å sette opp utan å sjekke LaTeX "
+"installasjonen, eller fortsetje."
+
+#: src/LyX.cpp:720
 msgid ""
 "SIGHUP signal caught!\n"
 "Bye."
 msgid ""
 "SIGHUP signal caught!\n"
 "Bye."
@@ -30141,7 +30801,7 @@ msgstr ""
 "SIGHUP signal oppdaga!\n"
 "Adjø."
 
 "SIGHUP signal oppdaga!\n"
 "Adjø."
 
-#: src/LyX.cpp:703
+#: src/LyX.cpp:724
 msgid ""
 "SIGFPE signal caught!\n"
 "Bye."
 msgid ""
 "SIGFPE signal caught!\n"
 "Bye."
@@ -30149,7 +30809,7 @@ msgstr ""
 "SIGFPE signal oppdaga!\n"
 "Adjø."
 
 "SIGFPE signal oppdaga!\n"
 "Adjø."
 
-#: src/LyX.cpp:706
+#: src/LyX.cpp:727
 msgid ""
 "SIGSEGV signal caught!\n"
 "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
 msgid ""
 "SIGSEGV signal caught!\n"
 "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
@@ -30165,19 +30825,19 @@ msgstr ""
 "førehand!\n"
 "Adjø."
 
 "førehand!\n"
 "Adjø."
 
-#: src/LyX.cpp:722
+#: src/LyX.cpp:743
 msgid "LyX crashed!"
 msgstr "LyX krasja!"
 
 msgid "LyX crashed!"
 msgstr "LyX krasja!"
 
-#: src/LyX.cpp:756
+#: src/LyX.cpp:777
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: "
 
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: "
 
-#: src/LyX.cpp:1024
+#: src/LyX.cpp:1045
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Klarte ikkje å laga mellombelskatalog"
 
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Klarte ikkje å laga mellombelskatalog"
 
-#: src/LyX.cpp:1025
+#: src/LyX.cpp:1046
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
@@ -30189,11 +30849,11 @@ msgstr ""
 "Ver sikker på at stigen finst \n"
 "og er skrivbar og prøv igjen."
 
 "Ver sikker på at stigen finst \n"
 "og er skrivbar og prøv igjen."
 
-#: src/LyX.cpp:1089
+#: src/LyX.cpp:1110
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "Manglar brukerstig for LyX"
 
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "Manglar brukerstig for LyX"
 
-#: src/LyX.cpp:1090
+#: src/LyX.cpp:1111
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
@@ -30202,40 +30862,36 @@ msgstr ""
 "Du har sett ein brukarstig for LyX som ikkje eksisterar  %1$s.\n"
 "LyX treng den for å lagre vala dine."
 
 "Du har sett ein brukarstig for LyX som ikkje eksisterar  %1$s.\n"
 "LyX treng den for å lagre vala dine."
 
-#: src/LyX.cpp:1095
+#: src/LyX.cpp:1116
 msgid "&Create directory"
 msgstr "&Lag katalog"
 
 msgid "&Create directory"
 msgstr "&Lag katalog"
 
-#: src/LyX.cpp:1096
-msgid "&Exit LyX"
-msgstr "&Skru av LyX"
-
-#: src/LyX.cpp:1097
+#: src/LyX.cpp:1118
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr "Ingen brukarstig for LyX. Stoppar."
 
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr "Ingen brukarstig for LyX. Stoppar."
 
-#: src/LyX.cpp:1101
+#: src/LyX.cpp:1122
 #, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr "LyX: Lagar katalogen %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr "LyX: Lagar katalogen %1$s"
 
-#: src/LyX.cpp:1106
+#: src/LyX.cpp:1127
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n"
 "Exiting."
 msgstr "Klarte ikkje å lage katalog. Stoppar."
 
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n"
 "Exiting."
 msgstr "Klarte ikkje å lage katalog. Stoppar."
 
-#: src/LyX.cpp:1179
+#: src/LyX.cpp:1200
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr "Liste over val ved avlusing:"
 
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr "Liste over val ved avlusing:"
 
-#: src/LyX.cpp:1183
+#: src/LyX.cpp:1209
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Setting debug level to %1$s"
-msgstr "Set nivået til avlusinga til %1$s"
+msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting."
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyX.cpp:1194
+#: src/LyX.cpp:1220
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
@@ -30315,8 +30971,8 @@ msgstr ""
 "                  Der kva er \"all\", \"main\" eller \"none\",\n"
 "                  \"all\" skriv over alle filer er overskreve ved eksport, "
 "med \"main\" blir berre                   hovuddokumentet overskriven og "
 "                  Der kva er \"all\", \"main\" eller \"none\",\n"
 "                  \"all\" skriv over alle filer er overskreve ved eksport, "
 "med \"main\" blir berre                   hovuddokumentet overskriven og "
-"\"none\" blir ingen filer blir overskriven. Alt anna blir oppfatta som \"all"
-"\", men er ikkje konsumert.\n"
+"\"none\" blir ingen filer blir overskriven. Alt anna blir oppfatta som "
+"\"all\", men er ikkje konsumert.\n"
 "\t-n [--no-remote]\n"
 "                   opnar dokument som nye instansar\n"
 "\t-r [--remote]+n                   opnar dokument i ein open instans\n"
 "\t-n [--no-remote]\n"
 "                   opnar dokument som nye instansar\n"
 "\t-r [--remote]+n                   opnar dokument i ein open instans\n"
@@ -30325,74 +30981,74 @@ msgstr ""
 "\t-version samandrag av versjon og byggje info\n"
 "Sjå `man' sida til LyX for meir informasjon."
 
 "\t-version samandrag av versjon og byggje info\n"
 "Sjå `man' sida til LyX for meir informasjon."
 
-#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213
+#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222
 msgid "  Git commit hash "
 msgstr ""
 
 msgid "  Git commit hash "
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644
+#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642
 msgid "No system directory"
 msgstr "Ingen systemkatalog"
 
 msgid "No system directory"
 msgstr "Ingen systemkatalog"
 
-#: src/LyX.cpp:1259
+#: src/LyX.cpp:1285
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "Manglar katalog for -sysdir val"
 
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "Manglar katalog for -sysdir val"
 
-#: src/LyX.cpp:1270
+#: src/LyX.cpp:1296
 msgid "No user directory"
 msgstr "Ingen brukar katalog"
 
 msgid "No user directory"
 msgstr "Ingen brukar katalog"
 
-#: src/LyX.cpp:1271
+#: src/LyX.cpp:1297
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "Manglar katalog for -userdir val"
 
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "Manglar katalog for -userdir val"
 
-#: src/LyX.cpp:1282
+#: src/LyX.cpp:1308
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Kommando er ikkje komplett"
 
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Kommando er ikkje komplett"
 
-#: src/LyX.cpp:1283
+#: src/LyX.cpp:1309
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "Manglar kommando etter --execute val"
 
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "Manglar kommando etter --execute val"
 
-#: src/LyX.cpp:1294
+#: src/LyX.cpp:1320
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch"
 msgstr "Manglar filtype [t.d. latex, ps...] etter --export-to val"
 
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch"
 msgstr "Manglar filtype [t.d. latex, ps...] etter --export-to val"
 
-#: src/LyX.cpp:1299
+#: src/LyX.cpp:1325
 msgid "Missing destination filename after --export-to switch"
 msgstr "Manglar filnamn etter --export-to val"
 
 msgid "Missing destination filename after --export-to switch"
 msgstr "Manglar filnamn etter --export-to val"
 
-#: src/LyX.cpp:1312
+#: src/LyX.cpp:1338
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Manglar filtype [t.d. latex, ps...] etter --export val"
 
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Manglar filtype [t.d. latex, ps...] etter --export val"
 
-#: src/LyX.cpp:1325
+#: src/LyX.cpp:1351
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Manglar filtype [t.d. latex, ps...] etter --import val"
 
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Manglar filtype [t.d. latex, ps...] etter --import val"
 
-#: src/LyX.cpp:1330
+#: src/LyX.cpp:1356
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Manglar filnamn for --import"
 
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Manglar filnamn for --import"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3033
+#: src/LyXRC.cpp:3106
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
 msgstr ""
 "La samanskrivne ord slik som \"helikoptersjøførsertifikat\"vere korrekt?"
 
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
 msgstr ""
 "La samanskrivne ord slik som \"helikoptersjøførsertifikat\"vere korrekt?"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3037
+#: src/LyXRC.cpp:3110
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr "Vel eit alternativt språk. Standarden er å bruke språket i dokumentet."
 
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr "Vel eit alternativt språk. Standarden er å bruke språket i dokumentet."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3045
+#: src/LyXRC.cpp:3118
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
 msgstr "Vil du erstatta merka teksten med ny tekst du skriv inn?"
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
 msgstr "Vil du erstatta merka teksten med ny tekst du skriv inn?"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3049
+#: src/LyXRC.cpp:3122
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
@@ -30400,14 +31056,14 @@ msgstr ""
 "Vil du at standardvala for den nye klassa skal gjelde for dokumentet nå du "
 "bytter klasse."
 
 "Vil du at standardvala for den nye klassa skal gjelde for dokumentet nå du "
 "bytter klasse."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3053
+#: src/LyXRC.cpp:3126
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr ""
 "Kor lang tid  mellom kvar automatiske lagring (i sekund). 0 skrur av "
 "automatisk lagring."
 
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr ""
 "Kor lang tid  mellom kvar automatiske lagring (i sekund). 0 skrur av "
 "automatisk lagring."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3060
+#: src/LyXRC.cpp:3133
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
@@ -30415,7 +31071,7 @@ msgstr ""
 "Stigen til reservekopiane. Om ingen stig er gitt, vil reservekopiane bli "
 "lagt i den same katalogen som original fila."
 
 "Stigen til reservekopiane. Om ingen stig er gitt, vil reservekopiane bli "
 "lagt i den same katalogen som original fila."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3064
+#: src/LyXRC.cpp:3137
 msgid ""
 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
 msgid ""
 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
@@ -30423,11 +31079,11 @@ msgstr ""
 "Gi vala for BibTeX (sjå man bibtex) eller vel ein annan litteraturhandsamar "
 "slik som mlbibtex eller bibulus."
 
 "Gi vala for BibTeX (sjå man bibtex) eller vel ein annan litteraturhandsamar "
 "slik som mlbibtex eller bibulus."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3068
+#: src/LyXRC.cpp:3141
 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr "Vel BibTeX val for PLaTeX (Japansk)."
 
 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr "Vel BibTeX val for PLaTeX (Japansk)."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3072
+#: src/LyXRC.cpp:3145
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
@@ -30435,11 +31091,11 @@ msgstr ""
 "Fila for tastaurbindingar. Gje anten ein stig til ei fil eller så vil LyX "
 "bruke filer frå dei globale og lokale bindingskatalogar."
 
 "Fila for tastaurbindingar. Gje anten ein stig til ei fil eller så vil LyX "
 "bruke filer frå dei globale og lokale bindingskatalogar."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3076
+#: src/LyXRC.cpp:3149
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr "Sjekk at dei sist opna filene finst enno."
 
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr "Sjekk at dei sist opna filene finst enno."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3080
+#: src/LyXRC.cpp:3153
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
@@ -30447,19 +31103,19 @@ msgstr ""
 "Korleis skal vi køyre ChkTeX? T.d: \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -"
 "n30 -n38\". Ver god og les ChkTeX dokumentasjonen."
 
 "Korleis skal vi køyre ChkTeX? T.d: \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -"
 "n30 -n38\". Ver god og les ChkTeX dokumentasjonen."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3087
+#: src/LyXRC.cpp:3160
 msgid ""
 "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent "
 "undesired effects."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent "
 "undesired effects."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3091
+#: src/LyXRC.cpp:3164
 msgid ""
 "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to "
 "prevent undesired effects."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to "
 "prevent undesired effects."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3098
+#: src/LyXRC.cpp:3171
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
@@ -30467,7 +31123,15 @@ msgstr ""
 "La skrivemerket alltid vera på skjermen når du nyttar rullefeltet. LyX "
 "endrar vanlegvis ikkje plassen til skrivemerket."
 
 "La skrivemerket alltid vera på skjermen når du nyttar rullefeltet. LyX "
 "endrar vanlegvis ikkje plassen til skrivemerket."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3106
+#: src/LyXRC.cpp:3175
+msgid ""
+"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
+"width used when set to 0."
+msgstr ""
+"Set breidda på skrivemerket. For å få automatisk breidd på skrivemerket sett "
+"den til 0."
+
+#: src/LyXRC.cpp:3179
 msgid ""
 "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
 "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
 msgid ""
 "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
 "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
@@ -30477,15 +31141,15 @@ msgstr ""
 "slutten av dokumentet. Dersom du ønskjer å rulle slutten av dokumentet heilt "
 "opp i vindauge vel du denne."
 
 "slutten av dokumentet. Dersom du ønskjer å rulle slutten av dokumentet heilt "
 "opp i vindauge vel du denne."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3110
+#: src/LyXRC.cpp:3183
 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
 msgstr "Gjer slik at epletast er meta og Kontrolltast som Ctrl"
 
 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
 msgstr "Gjer slik at epletast er meta og Kontrolltast som Ctrl"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3114
+#: src/LyXRC.cpp:3187
 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement"
 msgstr "Bruk MAC OSX oppførsel for peikar rørslene"
 
 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement"
 msgstr "Bruk MAC OSX oppførsel for peikar rørslene"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3118
+#: src/LyXRC.cpp:3191
 msgid ""
 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
 "inside."
 msgid ""
 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
 "inside."
@@ -30493,7 +31157,7 @@ msgstr ""
 "Vis ei lita ramme rundt mattemakroen med namnet på makroen når peikaren er "
 "inne i."
 
 "Vis ei lita ramme rundt mattemakroen med namnet på makroen når peikaren er "
 "inne i."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3122
+#: src/LyXRC.cpp:3195
 msgid ""
 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
 "look in its global and local commands/ directories."
 msgid ""
 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
 "look in its global and local commands/ directories."
@@ -30501,18 +31165,18 @@ msgstr ""
 "Fila for kommandoar. Gje anten ein stig til ei fil eller så vil LyX bruke "
 "filer frå dei globale og lokale kommando/ stigane."
 
 "Fila for kommandoar. Gje anten ein stig til ei fil eller så vil LyX bruke "
 "filer frå dei globale og lokale kommando/ stigane."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3126
+#: src/LyXRC.cpp:3199
 msgid ""
 "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts."
 msgstr ""
 "Vel standard format for bruk med LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] med ikkje TeX "
 "skrifttypar."
 
 msgid ""
 "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts."
 msgstr ""
 "Vel standard format for bruk med LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] med ikkje TeX "
 "skrifttypar."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3130
+#: src/LyXRC.cpp:3203
 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
 msgstr "Vel standard format for bruk med LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
 
 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
 msgstr "Vel standard format for bruk med LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3134
+#: src/LyXRC.cpp:3207
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
@@ -30520,11 +31184,11 @@ msgstr ""
 "Legg ned barnevindauge saman med hovudvindauge. (gjeld berre barnevindauge "
 "oppretta etter endringa)."
 
 "Legg ned barnevindauge saman med hovudvindauge. (gjeld berre barnevindauge "
 "oppretta etter endringa)."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3138
+#: src/LyXRC.cpp:3211
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr "Vel korleis LyX skal vise grafikk."
 
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr "Vel korleis LyX skal vise grafikk."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3142
+#: src/LyXRC.cpp:3215
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
@@ -30532,11 +31196,11 @@ msgstr ""
 "Standard stigen til dokumenta dine. Er standard stigen tom, blir "
 "dokumentstigen den same stigen som LyX vart starta i."
 
 "Standard stigen til dokumenta dine. Er standard stigen tom, blir "
 "dokumentstigen den same stigen som LyX vart starta i."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3146
+#: src/LyXRC.cpp:3219
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr "Vel uvanlege bokstavar som kan vere ein del av eit ord."
 
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr "Vel uvanlege bokstavar som kan vere ein del av eit ord."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3150
+#: src/LyXRC.cpp:3223
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
@@ -30544,21 +31208,21 @@ msgstr ""
 "Stigen til eksempel.  Er eksempelstigen tom, blir stigen den same stigen som "
 "LyX vart starta i."
 
 "Stigen til eksempel.  Er eksempelstigen tom, blir stigen den same stigen som "
 "LyX vart starta i."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3157
+#: src/LyXRC.cpp:3230
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 "Gi vala for makeindex (sjå man makeindex) eller vel ein anna indeksprogram. "
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 "Gi vala for makeindex (sjå man makeindex) eller vel ein anna indeksprogram. "
-"Dvs dersom du brukar  xindy/make-rule vil val vere \"makeindex.sh -m $$lang"
-"\"."
+"Dvs dersom du brukar  xindy/make-rule vil val vere \"makeindex.sh -m $"
+"$lang\"."
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:3161
+#: src/LyXRC.cpp:3234
 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr "Vala for indeksmotoren for PLaTeX (Japansk)."
 
 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr "Vala for indeksmotoren for PLaTeX (Japansk)."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3165
+#: src/LyXRC.cpp:3238
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
@@ -30566,11 +31230,11 @@ msgstr ""
 "Vala for makeindex (sjå man makeindex) for å bli brukt med nomenklatur. "
 "Desse kan vere ulike frå vala for indeksmotoren."
 
 "Vala for makeindex (sjå man makeindex) for å bli brukt med nomenklatur. "
 "Desse kan vere ulike frå vala for indeksmotoren."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3169
+#: src/LyXRC.cpp:3242
 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter."
 msgstr ""
 
 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3178
+#: src/LyXRC.cpp:3251
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
@@ -30578,18 +31242,18 @@ msgstr ""
 "Bruk dette for å bruke rett tastaturoversikt-fil. Du treng dette dersom du "
 "ønskjer å skrive tyske dokument med norsk tastatur."
 
 "Bruk dette for å bruke rett tastaturoversikt-fil. Du treng dette dersom du "
 "ønskjer å skrive tyske dokument med norsk tastatur."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3182
+#: src/LyXRC.cpp:3255
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
 msgstr "Trengs det ein språk endring først i dokumentet?"
 
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
 msgstr "Trengs det ein språk endring først i dokumentet?"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3186
+#: src/LyXRC.cpp:3259
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr "Trengs det ein språk endring sist i dokumentet?"
 
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr "Trengs det ein språk endring sist i dokumentet?"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3190
+#: src/LyXRC.cpp:3263
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
@@ -30599,21 +31263,21 @@ msgstr ""
 "alternativt språk. t.d \\selectlanguage{$$lang} der  $$lang blir bytta ut "
 "med namnet på det alternative språket."
 
 "alternativt språk. t.d \\selectlanguage{$$lang} der  $$lang blir bytta ut "
 "med namnet på det alternative språket."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3194
+#: src/LyXRC.cpp:3267
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr "LaTeX kommandoen for å gå tilbake til standard språket."
 
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr "LaTeX kommandoen for å gå tilbake til standard språket."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3198
+#: src/LyXRC.cpp:3271
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr "LaTeX kommandoen for lokal endring av språket."
 
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr "LaTeX kommandoen for lokal endring av språket."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3202
+#: src/LyXRC.cpp:3275
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
 msgstr "La språka bli eit argument i \\documentclass."
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
 msgstr "La språka bli eit argument i \\documentclass."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3206
+#: src/LyXRC.cpp:3279
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. "
 "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. "
 "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
@@ -30621,85 +31285,85 @@ msgstr ""
 "LaTeX kommandoen for å laste språk-pakken. T.d.: \"\\usepackage{babel}\", "
 "\"\\usepackage{omega}\"."
 
 "LaTeX kommandoen for å laste språk-pakken. T.d.: \"\\usepackage{babel}\", "
 "\"\\usepackage{omega}\"."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3210
+#: src/LyXRC.cpp:3283
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
 msgstr "Bruk babel saman med dokument i standard språket."
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
 msgstr "Bruk babel saman med dokument i standard språket."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3214
+#: src/LyXRC.cpp:3287
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr "Vel om du vil  at LyX skal ta reservekopiar."
 
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr "Vel om du vil  at LyX skal ta reservekopiar."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3218
+#: src/LyXRC.cpp:3291
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
 msgstr "Vel om du vil laste filane frå førre gang du brukte LyX automatisk."
 
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
 msgstr "Vel om du vil laste filane frå førre gang du brukte LyX automatisk."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3222
+#: src/LyXRC.cpp:3295
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr "Vel om du vil  at LyX skal ta reservekopiar."
 
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr "Vel om du vil  at LyX skal ta reservekopiar."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3226
+#: src/LyXRC.cpp:3299
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
 msgstr ""
 "Gje ord på eit anna språk enn standard språket i dokumentet  ein annan farge."
 
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
 msgstr ""
 "Gje ord på eit anna språk enn standard språket i dokumentet  ein annan farge."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3234
+#: src/LyXRC.cpp:3307
 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
 msgstr "Rullefarta på musehjulet"
 
 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
 msgstr "Rullefarta på musehjulet"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3238
+#: src/LyXRC.cpp:3311
 msgid "The completion popup delay."
 msgstr "Vent på sprettoppsluttføring"
 
 msgid "The completion popup delay."
 msgstr "Vent på sprettoppsluttføring"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3242
+#: src/LyXRC.cpp:3315
 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
 msgstr "Vel for sprettoppsluttføring i mattemodus"
 
 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
 msgstr "Vel for sprettoppsluttføring i mattemodus"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3246
+#: src/LyXRC.cpp:3319
 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
 msgstr "Vel for sprettoppsluttføring i tekstmodus"
 
 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
 msgstr "Vel for sprettoppsluttføring i tekstmodus"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3250
+#: src/LyXRC.cpp:3323
 msgid ""
 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
 msgstr "Vis sprettopp med det same ved ikkje unike sluttføringsalternativ .."
 
 msgid ""
 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
 msgstr "Vis sprettopp med det same ved ikkje unike sluttføringsalternativ .."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3254
+#: src/LyXRC.cpp:3327
 msgid ""
 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
 "available."
 msgstr "Vis ein liten trekant i skrivemerket dersom sluttføring er mogeleg."
 
 msgid ""
 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
 "available."
 msgstr "Vis ein liten trekant i skrivemerket dersom sluttføring er mogeleg."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3258
+#: src/LyXRC.cpp:3331
 msgid "The inline completion delay."
 msgstr "Vent på sluttføring i teksten"
 
 msgid "The inline completion delay."
 msgstr "Vent på sluttføring i teksten"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3262
+#: src/LyXRC.cpp:3335
 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
 msgstr "Vel for sluttføring i teksten i mattemodus"
 
 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
 msgstr "Vel for sluttføring i teksten i mattemodus"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3266
+#: src/LyXRC.cpp:3339
 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
 msgstr "Vel for sluttføring i teksten i tekstmodus"
 
 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
 msgstr "Vel for sluttføring i teksten i tekstmodus"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3270
+#: src/LyXRC.cpp:3343
 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
 msgstr "Bruk \"...\" for å korte lange alternativ."
 
 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
 msgstr "Bruk \"...\" for å korte lange alternativ."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3274
+#: src/LyXRC.cpp:3347
 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
 msgstr "Bruk TeXMacs forkortingar, slik som å gjere om => til \\Rightarrows"
 
 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
 msgstr "Bruk TeXMacs forkortingar, slik som å gjere om => til \\Rightarrows"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3278
+#: src/LyXRC.cpp:3351
 #, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr ""
 "Kor mange sist opna filer skal vere tilgjengeleg i filmenyen (opp til %1$d)."
 
 #, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr ""
 "Kor mange sist opna filer skal vere tilgjengeleg i filmenyen (opp til %1$d)."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3283
+#: src/LyXRC.cpp:3356
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable.\n"
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable.\n"
@@ -30708,37 +31372,37 @@ msgstr ""
 "Kva for mapper skal ha PATH-miljøet framfor seg. Bruk formatet for "
 "operativsystemet."
 
 "Kva for mapper skal ha PATH-miljøet framfor seg. Bruk formatet for "
 "operativsystemet."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3289
+#: src/LyXRC.cpp:3362
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr "Vis førehandsvising av typesettet av slike ting som matte"
 
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr "Vis førehandsvising av typesettet av slike ting som matte"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3293
+#: src/LyXRC.cpp:3366
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr ""
 "Førehandsvising av likningar vil ha \"(#)\"-merke istaden for nummererte."
 
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr ""
 "Førehandsvising av likningar vil ha \"(#)\"-merke istaden for nummererte."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3297
+#: src/LyXRC.cpp:3370
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr "La førehandsvising bli skalert etter høvet."
 
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr "La førehandsvising bli skalert etter høvet."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3301
+#: src/LyXRC.cpp:3374
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr "Skriv ut liggjande sider."
 
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr "Skriv ut liggjande sider."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3305
+#: src/LyXRC.cpp:3378
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr "Kva dimensjonar er det på papiret som det skal skrivast ut på."
 
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr "Kva dimensjonar er det på papiret som det skal skrivast ut på."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3309
+#: src/LyXRC.cpp:3382
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr "Kva slags papir skal det skrivast ut på."
 
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr "Kva slags papir skal det skrivast ut på."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3313
+#: src/LyXRC.cpp:3386
 msgid ""
 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr "Vel for to-vegs peikarrørsle, elles får du logisk rørsle."
 
 msgid ""
 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr "Vel for to-vegs peikarrørsle, elles får du logisk rørsle."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3317
+#: src/LyXRC.cpp:3390
 msgid ""
 "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close "
 "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
 msgid ""
 "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close "
 "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
@@ -30746,7 +31410,7 @@ msgstr ""
 "Når du lukker det siste instansen av eit ope dokument, skal Lyx lukke "
 "dokumentet (ja), skjule det (nei), eller spør kvar gang (spør)."
 
 "Når du lukker det siste instansen av eit ope dokument, skal Lyx lukke "
 "dokumentet (ja), skjule det (nei), eller spør kvar gang (spør)."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3321
+#: src/LyXRC.cpp:3394
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
@@ -30754,11 +31418,11 @@ msgstr ""
 "DPI (Oppløysing) å skjermen er vanlegvis automatisk i LyX. Dersom du vil ha "
 "ein annan oppløysing kan du sette det her."
 
 "DPI (Oppløysing) å skjermen er vanlegvis automatisk i LyX. Dersom du vil ha "
 "ein annan oppløysing kan du sette det her."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3327
+#: src/LyXRC.cpp:3400
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr "Skjermskrifttype som blir brukt til redigering av tekst."
 
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr "Skjermskrifttype som blir brukt til redigering av tekst."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3336
+#: src/LyXRC.cpp:3409
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
@@ -30768,13 +31432,13 @@ msgstr ""
 "bokstavane  i LyX blir stygge og firkanta. Om ikkje endring av storleiken er "
 "tilete vil LyX bruke den næraste skriftstorleiken."
 
 "bokstavane  i LyX blir stygge og firkanta. Om ikkje endring av storleiken er "
 "tilete vil LyX bruke den næraste skriftstorleiken."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3340
+#: src/LyXRC.cpp:3413
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 "Storleiken på skrifttypane som blir brukt for å utrekning  av skjerm "
 "skrifttypane."
 
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 "Storleiken på skrifttypane som blir brukt for å utrekning  av skjerm "
 "skrifttypane."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3345
+#: src/LyXRC.cpp:3418
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
@@ -30782,11 +31446,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Forstørring for skjermskrifttypar. 100% er om lag like stort som på arket."
 
 msgstr ""
 "Forstørring for skjermskrifttypar. 100% er om lag like stort som på arket."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3349
+#: src/LyXRC.cpp:3422
 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr "Gjer vindauge like stort kvar gang du startar LyX."
 
 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr "Gjer vindauge like stort kvar gang du startar LyX."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3353
+#: src/LyXRC.cpp:3426
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
@@ -30794,11 +31458,11 @@ msgstr ""
 "Dette startar LyXServer. Datarøyra gir ekstra integrasjon med andre program. "
 "Mest for røynde brukarar."
 
 "Dette startar LyXServer. Datarøyra gir ekstra integrasjon med andre program. "
 "Mest for røynde brukarar."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3360
+#: src/LyXRC.cpp:3433
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr "Vis startopp bilete."
 
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr "Vis startopp bilete."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3364
+#: src/LyXRC.cpp:3437
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
@@ -30806,11 +31470,11 @@ msgstr ""
 "Stigen til mellombels filer.  Er mellombelsstigen tom, blir stigen den same "
 "stigen som LyX vart starta i."
 
 "Stigen til mellombels filer.  Er mellombelsstigen tom, blir stigen den same "
 "stigen som LyX vart starta i."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3368
+#: src/LyXRC.cpp:3441
 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
 msgstr "Dette er kor filene til synonymordboka er."
 
 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
 msgstr "Dette er kor filene til synonymordboka er."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3372
+#: src/LyXRC.cpp:3445
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
@@ -30818,7 +31482,7 @@ msgstr ""
 "Stigen til malane.  Er malstigen tom, blir stigen den same stigen som LyX "
 "vart starta i."
 
 "Stigen til malane.  Er malstigen tom, blir stigen den same stigen som LyX "
 "vart starta i."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3382
+#: src/LyXRC.cpp:3455
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
 "environment variable.\n"
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
 "environment variable.\n"
@@ -30828,7 +31492,7 @@ msgstr ""
 "Ein '.' er den gjeldande dokument stigen. Bruk standarden for "
 "operativsystemet."
 
 "Ein '.' er den gjeldande dokument stigen. Bruk standarden for "
 "operativsystemet."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3389
+#: src/LyXRC.cpp:3462
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
@@ -30836,17 +31500,17 @@ msgstr ""
 "UI-fila (Brukarmiljøet). Gje anten ein stig til ei fil eller så vil LyX "
 "bruke filer frå dei globale og lokale ui-katalogane."
 
 "UI-fila (Brukarmiljøet). Gje anten ein stig til ei fil eller så vil LyX "
 "bruke filer frå dei globale og lokale ui-katalogane."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3399
+#: src/LyXRC.cpp:3472
 msgid ""
 "Enable use the system colors for some things like main window background and "
 "selection."
 msgstr "Bruk systemfargar for slikt som bakgrunnen til vindauge og utval"
 
 msgid ""
 "Enable use the system colors for some things like main window background and "
 "selection."
 msgstr "Bruk systemfargar for slikt som bakgrunnen til vindauge og utval"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3403
+#: src/LyXRC.cpp:3476
 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr "Gjev automatisk hjelp i arbeidsområde."
 
 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr "Gjev automatisk hjelp i arbeidsområde."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3407
+#: src/LyXRC.cpp:3480
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 "Papir meldinga til DVI-framsynar (La den vere tom eller bruk \"-paper\")"
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 "Papir meldinga til DVI-framsynar (La den vere tom eller bruk \"-paper\")"
@@ -30894,7 +31558,7 @@ msgstr "LyX VK: Loggmelding"
 msgid "(no log message)"
 msgstr "(Inga loggmelding)"
 
 msgid "(no log message)"
 msgstr "(Inga loggmelding)"
 
-#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3639
+#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr "LyX VK: Loggmelding"
 
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr "LyX VK: Loggmelding"
 
@@ -30915,19 +31579,19 @@ msgstr ""
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Gå tilbake til den siste lagra versjonen av dokumentet?"
 
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Gå tilbake til den siste lagra versjonen av dokumentet?"
 
-#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4223
+#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597
 msgid "&Revert"
 msgstr "&Gå tilbake til sist lagra"
 
 msgid "&Revert"
 msgstr "&Gå tilbake til sist lagra"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2066
+#: src/Paragraph.cpp:2191
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "Meiningslaust med denne stilen."
 
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "Meiningslaust med denne stilen."
 
-#: src/Paragraph.cpp:2120
+#: src/Paragraph.cpp:2245
 msgid "Alignment not permitted"
 msgstr "Justeringa er ikkje lov"
 
 msgid "Alignment not permitted"
 msgstr "Justeringa er ikkje lov"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2121
+#: src/Paragraph.cpp:2246
 msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
 "Setting to default."
 msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
 "Setting to default."
@@ -30939,12 +31603,12 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Ukjend innskot"
 
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Ukjend innskot"
 
-#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472
+#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:476
 #, fuzzy
 msgid "Change tracking author index missing"
 msgstr "Feil i spor endring"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change tracking author index missing"
 msgstr "Feil i spor endring"
 
-#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473
+#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:477
 #, c-format
 msgid ""
 "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can "
 #, c-format
 msgid ""
 "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can "
@@ -30957,7 +31621,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Ukjent symbol"
 
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Ukjent symbol"
 
-#: src/Text.cpp:956
+#: src/Text.cpp:957
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
@@ -30965,125 +31629,125 @@ msgstr ""
 "Du kan ikkje sette inn eit mellomrom i starten av eit avsnitt. Ver så snill "
 "å lese innføring i LyX."
 
 "Du kan ikkje sette inn eit mellomrom i starten av eit avsnitt. Ver så snill "
 "å lese innføring i LyX."
 
-#: src/Text.cpp:965
+#: src/Text.cpp:966
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 "Du kan ikkje sette inn to mellomrom etter kvarandre. Ver så snill å lese "
 "innføring i LyX."
 
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 "Du kan ikkje sette inn to mellomrom etter kvarandre. Ver så snill å lese "
 "innføring i LyX."
 
-#: src/Text.cpp:976
+#: src/Text.cpp:977
 msgid "Character is uncodable in this verbatim context."
 msgstr ""
 
 msgid "Character is uncodable in this verbatim context."
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:2083
+#: src/Text.cpp:2100
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "[Spor endringar] "
 
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "[Spor endringar] "
 
-#: src/Text.cpp:2091
+#: src/Text.cpp:2108
 #, c-format
 msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. "
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:2101 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235
+#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238
 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Skrifttype:%1$s"
 
 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Skrifttype:%1$s"
 
-#: src/Text.cpp:2106
+#: src/Text.cpp:2123
 #, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr " Djupn: %1$d"
 
 #, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr " Djupn: %1$d"
 
-#: src/Text.cpp:2112
+#: src/Text.cpp:2129
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", mellomrom: "
 
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", mellomrom: "
 
-#: src/Text.cpp:2118 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869
+#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Halvannan"
 
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Halvannan"
 
-#: src/Text.cpp:2124
+#: src/Text.cpp:2141
 msgid "Other ("
 msgstr "Anna ("
 
 msgid "Other ("
 msgstr "Anna ("
 
-#: src/Text.cpp:2135
+#: src/Text.cpp:2152
 #, fuzzy
 msgid ", Style: "
 msgstr "&Litteraturstil:"
 
 #, fuzzy
 msgid ", Style: "
 msgstr "&Litteraturstil:"
 
-#: src/Text.cpp:2141
+#: src/Text.cpp:2158
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", Avsnitt: "
 
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", Avsnitt: "
 
-#: src/Text.cpp:2142
+#: src/Text.cpp:2159
 msgid ", Id: "
 msgstr " Id: "
 
 msgid ", Id: "
 msgstr " Id: "
 
-#: src/Text.cpp:2149
+#: src/Text.cpp:2169
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ", Teikn: 0x"
 
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ", Teikn: 0x"
 
-#: src/Text.cpp:2151
+#: src/Text.cpp:2171
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ", Grense: "
 
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ", Grense: "
 
-#: src/Text2.cpp:406
+#: src/Text2.cpp:407
 msgid "No font change defined."
 msgstr "Det er ikkje definert noko skrifttype endring."
 
 msgid "No font change defined."
 msgstr "Det er ikkje definert noko skrifttype endring."
 
-#: src/Text3.cpp:194
+#: src/Text3.cpp:201
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Mattemodus"
 
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Mattemodus"
 
-#: src/Text3.cpp:196
+#: src/Text3.cpp:203
 msgid "No valid math formula"
 msgstr "Ingen valid matteformel"
 
 msgid "No valid math formula"
 msgstr "Ingen valid matteformel"
 
-#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1023
+#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047
 msgid "Already in regular expression mode"
 msgstr "Brukar regulære uttrykk frå før"
 
 msgid "Already in regular expression mode"
 msgstr "Brukar regulære uttrykk frå før"
 
-#: src/Text3.cpp:217
+#: src/Text3.cpp:224
 msgid "Regexp editor mode"
 msgstr "Regulære uttrykk modus"
 
 msgid "Regexp editor mode"
 msgstr "Regulære uttrykk modus"
 
-#: src/Text3.cpp:1582
+#: src/Text3.cpp:1599
 msgid "Layout "
 msgstr "Stil "
 
 msgid "Layout "
 msgstr "Stil "
 
-#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2162
+#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178
 msgid " not known"
 msgstr " ukjent"
 
 msgid " not known"
 msgstr " ukjent"
 
-#: src/Text3.cpp:2161
+#: src/Text3.cpp:2177
 #, fuzzy
 msgid "Table Style "
 msgstr "Tabellnotis"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table Style "
 msgstr "Tabellnotis"
 
-#: src/Text3.cpp:2354 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1789
+#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Manglande val"
 
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Manglande val"
 
-#: src/Text3.cpp:2516
+#: src/Text3.cpp:2535
 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!"
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:2520
+#: src/Text3.cpp:2539
 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!"
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:2525 src/Text3.cpp:2543
+#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558
 #, c-format
 msgid "Text properties applied: %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Text properties applied: %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:2695
+#: src/Text3.cpp:2717
 #, fuzzy
 msgid "Path to thesaurus directory not set!"
 msgstr "Set stigen til synonymordboka"
 
 #, fuzzy
 msgid "Path to thesaurus directory not set!"
 msgstr "Set stigen til synonymordboka"
 
-#: src/Text3.cpp:2696
+#: src/Text3.cpp:2718
 msgid ""
 "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n"
 "The thesaurus is not functional.\n"
 msgid ""
 "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n"
 "The thesaurus is not functional.\n"
@@ -31091,7 +31755,7 @@ msgid ""
 "instructions."
 msgstr ""
 
 "instructions."
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:2763 src/Text3.cpp:2774
+#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "set avsnitt stil"
 
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "set avsnitt stil"
 
@@ -31099,34 +31763,34 @@ msgstr "set avsnitt stil"
 msgid "Plain Layout"
 msgstr "Utan stil"
 
 msgid "Plain Layout"
 msgstr "Utan stil"
 
-#: src/TextClass.cpp:925
+#: src/TextClass.cpp:943
 msgid "Missing File"
 msgstr "Fila manglar"
 
 msgid "Missing File"
 msgstr "Fila manglar"
 
-#: src/TextClass.cpp:926
+#: src/TextClass.cpp:944
 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 "Klarte ikkje å finne fila stdinsets.inc! Dette kan medføre tap av data!"
 
 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 "Klarte ikkje å finne fila stdinsets.inc! Dette kan medføre tap av data!"
 
-#: src/TextClass.cpp:929
+#: src/TextClass.cpp:947
 msgid "Corrupt File"
 msgstr "Feil i fila"
 
 msgid "Corrupt File"
 msgstr "Feil i fila"
 
-#: src/TextClass.cpp:930
+#: src/TextClass.cpp:948
 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr "Klarte ikkje å lese fila stdinsets.inc! Dette kan medføre tap av data!"
 
 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr "Klarte ikkje å lese fila stdinsets.inc! Dette kan medføre tap av data!"
 
-#: src/TextClass.cpp:1591
+#: src/TextClass.cpp:1627
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s (Float)"
 msgstr "%1$s filer."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s (Float)"
 msgstr "%1$s filer."
 
-#: src/TextClass.cpp:1596
+#: src/TextClass.cpp:1632
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sub-%1$s (Float)"
 msgstr "Under-%1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sub-%1$s (Float)"
 msgstr "Under-%1$s"
 
-#: src/TextClass.cpp:1892
+#: src/TextClass.cpp:1928
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s has been requested by\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s has been requested by\n"
@@ -31139,11 +31803,11 @@ msgstr ""
 "Om du har akkurat installert modulen, kan\n"
 "det hende at LyX må setjast opp på nytt.\n"
 
 "Om du har akkurat installert modulen, kan\n"
 "det hende at LyX må setjast opp på nytt.\n"
 
-#: src/TextClass.cpp:1896
+#: src/TextClass.cpp:1932
 msgid "Module not available"
 msgstr "Modulen er ikkje tilgjengeleg"
 
 msgid "Module not available"
 msgstr "Modulen er ikkje tilgjengeleg"
 
-#: src/TextClass.cpp:1903
+#: src/TextClass.cpp:1939
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s requires a package that is not\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s requires a package that is not\n"
@@ -31161,16 +31825,16 @@ msgstr ""
 "\t%2$s\n"
 "Sjå seksjonen 3.1.2.3 (Moduler) i Brukerhandboka for meir informasjon."
 
 "\t%2$s\n"
 "Sjå seksjonen 3.1.2.3 (Moduler) i Brukerhandboka for meir informasjon."
 
-#: src/TextClass.cpp:1910 src/TextClass.cpp:1943
+#: src/TextClass.cpp:1946 src/TextClass.cpp:1979
 msgid "Package not available"
 msgstr "LaTeX-pakken er ikkje tilgjengeleg"
 
 msgid "Package not available"
 msgstr "LaTeX-pakken er ikkje tilgjengeleg"
 
-#: src/TextClass.cpp:1915
+#: src/TextClass.cpp:1951
 #, c-format
 msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr "Feil med å lese modulen %1$s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr "Feil med å lese modulen %1$s\n"
 
-#: src/TextClass.cpp:1927
+#: src/TextClass.cpp:1963
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The cite engine %1$s has been requested by\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The cite engine %1$s has been requested by\n"
@@ -31183,12 +31847,12 @@ msgstr ""
 "Om du har akkurat installert modulen, kan\n"
 "det hende at LyX må setjast opp på nytt.\n"
 
 "Om du har akkurat installert modulen, kan\n"
 "det hende at LyX må setjast opp på nytt.\n"
 
-#: src/TextClass.cpp:1931
+#: src/TextClass.cpp:1967
 #, fuzzy
 msgid "Cite Engine not available"
 msgstr "Skrifttype er ikkje tilgjengeleg"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cite Engine not available"
 msgstr "Skrifttype er ikkje tilgjengeleg"
 
-#: src/TextClass.cpp:1936
+#: src/TextClass.cpp:1972
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The cite engine %1$s requires a package that is not\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The cite engine %1$s requires a package that is not\n"
@@ -31206,72 +31870,76 @@ msgstr ""
 "\t%2$s\n"
 "Sjå seksjonen 3.1.2.3 (Moduler) i Brukerhandboka for meir informasjon."
 
 "\t%2$s\n"
 "Sjå seksjonen 3.1.2.3 (Moduler) i Brukerhandboka for meir informasjon."
 
-#: src/TextClass.cpp:1948
+#: src/TextClass.cpp:1984
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading cite engine %1$s\n"
 msgstr "Feil med å lese modulen %1$s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading cite engine %1$s\n"
 msgstr "Feil med å lese modulen %1$s\n"
 
-#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:498
+#: src/TocBackend.cpp:69 src/insets/InsetInclude.cpp:1373
+msgid "MISSING: "
+msgstr ""
+
+#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:993
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1028
 msgid "unknown type!"
 msgstr "Ukjent type!"
 
 msgid "unknown type!"
 msgstr "Ukjent type!"
 
-#: src/TocBackend.cpp:273
+#: src/TocBackend.cpp:276
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Index Entries (%1$s)"
 msgstr "Indeksnøkkel (%1$s)"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Index Entries (%1$s)"
 msgstr "Indeksnøkkel (%1$s)"
 
-#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75
+#: src/TocBackend.cpp:292 src/insets/InsetTOC.cpp:75
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Innhaldsliste"
 
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Innhaldsliste"
 
-#: src/TocBackend.cpp:290
+#: src/TocBackend.cpp:293
 msgid "Changes"
 msgstr "Endringar"
 
 msgid "Changes"
 msgstr "Endringar"
 
-#: src/TocBackend.cpp:291
+#: src/TocBackend.cpp:294
 #, fuzzy
 msgid "Senseless"
 msgstr "Meiningslaust!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Senseless"
 msgstr "Meiningslaust!"
 
-#: src/TocBackend.cpp:292
+#: src/TocBackend.cpp:295
 msgid "Citations"
 msgstr "Litteraturar"
 
 msgid "Citations"
 msgstr "Litteraturar"
 
-#: src/TocBackend.cpp:293
+#: src/TocBackend.cpp:296
 msgid "Labels and References"
 msgstr "Etikettar og Referansar"
 
 msgid "Labels and References"
 msgstr "Etikettar og Referansar"
 
-#: src/TocBackend.cpp:294
+#: src/TocBackend.cpp:297
 msgid "Broken References and Citations"
 msgstr ""
 
 msgid "Broken References and Citations"
 msgstr ""
 
-#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763
+#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805
 msgid "Child Documents"
 msgstr "Barnedokument"
 
 msgid "Child Documents"
 msgstr "Barnedokument"
 
-#: src/TocBackend.cpp:297
+#: src/TocBackend.cpp:300
 #, fuzzy
 msgid "Graphics[[listof]]"
 msgstr "Grafikk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Graphics[[listof]]"
 msgstr "Grafikk"
 
-#: src/TocBackend.cpp:298
+#: src/TocBackend.cpp:301
 msgid "Equations"
 msgstr "Likningar"
 
 msgid "Equations"
 msgstr "Likningar"
 
-#: src/TocBackend.cpp:301
+#: src/TocBackend.cpp:304
 msgid "Nomenclature Entries"
 msgstr "Nomenklaturnøklar"
 
 #: src/VCBackend.cpp:64
 msgid "Nomenclature Entries"
 msgstr "Nomenklaturnøklar"
 
 #: src/VCBackend.cpp:64
-msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?"
+msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879
-#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046
-#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444
-#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3555 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598
+#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:880 src/VCBackend.cpp:885
+#: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052
+#: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450
+#: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979
 msgid "Revision control error."
 msgstr "Feil ved versjonkontrollen."
 
 msgid "Revision control error."
 msgstr "Feil ved versjonkontrollen."
 
@@ -31282,35 +31950,35 @@ msgid ""
 "'%1$s'."
 msgstr "Vi fekk ein feil når vi køyrde %1$s"
 
 "'%1$s'."
 msgstr "Vi fekk ein feil når vi køyrde %1$s"
 
-#: src/VCBackend.cpp:635
+#: src/VCBackend.cpp:641
 msgid "Up-to-date"
 msgstr "Oppdatert"
 
 msgid "Up-to-date"
 msgstr "Oppdatert"
 
-#: src/VCBackend.cpp:637
+#: src/VCBackend.cpp:643
 msgid "Locally Modified"
 msgstr "endra lokalt"
 
 msgid "Locally Modified"
 msgstr "endra lokalt"
 
-#: src/VCBackend.cpp:639
+#: src/VCBackend.cpp:645
 msgid "Locally Added"
 msgstr "Lagt til lokalt"
 
 msgid "Locally Added"
 msgstr "Lagt til lokalt"
 
-#: src/VCBackend.cpp:641
+#: src/VCBackend.cpp:647
 msgid "Needs Merge"
 msgstr "Treng å smelte saman"
 
 msgid "Needs Merge"
 msgstr "Treng å smelte saman"
 
-#: src/VCBackend.cpp:643
+#: src/VCBackend.cpp:649
 msgid "Needs Checkout"
 msgstr "Treng å bli sjekka ut"
 
 msgid "Needs Checkout"
 msgstr "Treng å bli sjekka ut"
 
-#: src/VCBackend.cpp:645
+#: src/VCBackend.cpp:651
 msgid "No CVS file"
 msgstr "Inga CVS-fil"
 
 msgid "No CVS file"
 msgstr "Inga CVS-fil"
 
-#: src/VCBackend.cpp:647
+#: src/VCBackend.cpp:653
 msgid "Cannot retrieve CVS status"
 msgstr "Kan ikkje hente CVS status"
 
 msgid "Cannot retrieve CVS status"
 msgstr "Kan ikkje hente CVS status"
 
-#: src/VCBackend.cpp:875
+#: src/VCBackend.cpp:881
 msgid ""
 "The repository version is newer then the current check out.\n"
 "You have to update from repository first or revert your changes."
 msgid ""
 "The repository version is newer then the current check out.\n"
 "You have to update from repository first or revert your changes."
@@ -31318,7 +31986,7 @@ msgstr ""
 "Versjonen i kjeldebrønnen er nyare enn den du har sjekka ut.\n"
 "Du må hente ut frå kjeldebrønnen først eller fjerne endringane dine."
 
 "Versjonen i kjeldebrønnen er nyare enn den du har sjekka ut.\n"
 "Du må hente ut frå kjeldebrønnen først eller fjerne endringane dine."
 
-#: src/VCBackend.cpp:880
+#: src/VCBackend.cpp:886
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad status when checking in changes.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad status when checking in changes.\n"
@@ -31331,7 +31999,7 @@ msgstr ""
 "'%1$s'\n"
 "\n"
 
 "'%1$s'\n"
 "\n"
 
-#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474
+#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1480
 #, c-format
 msgid ""
 "Error when updating from repository.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Error when updating from repository.\n"
@@ -31345,7 +32013,7 @@ msgstr ""
 "'%1$s'.\n"
 "Etter du trykkjer OK vil LyX opne dokumentet på nytt."
 
 "'%1$s'.\n"
 "Etter du trykkjer OK vil LyX opne dokumentet på nytt."
 
-#: src/VCBackend.cpp:963
+#: src/VCBackend.cpp:969
 #, c-format
 msgid ""
 "There were detected changes in the working directory:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "There were detected changes in the working directory:\n"
@@ -31360,20 +32028,20 @@ msgstr ""
 "Dersom det er filkonflikt må du ordne opp i det eller gå tilbake til "
 "versjonen i kjeldebrønnen."
 
 "Dersom det er filkonflikt må du ordne opp i det eller gå tilbake til "
 "versjonen i kjeldebrønnen."
 
-#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515
-#: src/VCBackend.cpp:1519
+#: src/VCBackend.cpp:973 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1521
+#: src/VCBackend.cpp:1525
 msgid "Changes detected"
 msgstr "Endringar oppdaga"
 
 msgid "Changes detected"
 msgstr "Endringar oppdaga"
 
-#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972
+#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978
 msgid "&Abort"
 msgstr "&Avbryt"
 
 msgid "&Abort"
 msgstr "&Avbryt"
 
-#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516
+#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1522
 msgid "View &Log ..."
 msgstr "Sjå &loggen..."
 
 msgid "View &Log ..."
 msgstr "Sjå &loggen..."
 
-#: src/VCBackend.cpp:988
+#: src/VCBackend.cpp:994
 #, c-format
 msgid ""
 "Error when updating document %1$s from repository.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Error when updating document %1$s from repository.\n"
@@ -31387,7 +32055,7 @@ msgstr ""
 "'%2$s'.\n"
 "Etter du trykkjer OK vil LyX opne dokumentet på nytt."
 
 "'%2$s'.\n"
 "Etter du trykkjer OK vil LyX opne dokumentet på nytt."
 
-#: src/VCBackend.cpp:1047
+#: src/VCBackend.cpp:1053
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is not in repository.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is not in repository.\n"
@@ -31396,7 +32064,7 @@ msgstr ""
 "Dokumentet %1$s er ikkje i kjeldebrønnen.\n"
 "Du må sjekke inn før du kan gå tilbake til førre."
 
 "Dokumentet %1$s er ikkje i kjeldebrønnen.\n"
 "Du må sjekke inn før du kan gå tilbake til førre."
 
-#: src/VCBackend.cpp:1055
+#: src/VCBackend.cpp:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
@@ -31405,12 +32073,12 @@ msgstr ""
 "Klarte ikkje gå tilbake til førre dokumentet %1$s i kjeldebrønn versjonen.\n"
 "Statusen '%2$s' er uventa."
 
 "Klarte ikkje gå tilbake til førre dokumentet %1$s i kjeldebrønn versjonen.\n"
 "Statusen '%2$s' er uventa."
 
-#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500
-#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933
+#: src/VCBackend.cpp:1333 src/VCBackend.cpp:1469 src/VCBackend.cpp:1506
+#: src/VCBackend.cpp:1560 src/VCBackend.cpp:1949
 msgid "Error: Could not generate logfile."
 msgstr "Feil! Kan ikkje lage logfila"
 
 msgid "Error: Could not generate logfile."
 msgstr "Feil! Kan ikkje lage logfila"
 
-#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949
+#: src/VCBackend.cpp:1349 src/VCBackend.cpp:1965
 msgid ""
 "Error when committing to repository.\n"
 "You have to manually resolve the problem.\n"
 msgid ""
 "Error when committing to repository.\n"
 "You have to manually resolve the problem.\n"
@@ -31420,7 +32088,7 @@ msgstr ""
 "Du må fikse problemet sjølv.\n"
 "LyX vil opne dokumentet på nytt når du trykkjer OK."
 
 "Du må fikse problemet sjølv.\n"
 "LyX vil opne dokumentet på nytt når du trykkjer OK."
 
-#: src/VCBackend.cpp:1445
+#: src/VCBackend.cpp:1451
 msgid ""
 "Error while acquiring write lock.\n"
 "Another user is most probably editing\n"
 msgid ""
 "Error while acquiring write lock.\n"
 "Another user is most probably editing\n"
@@ -31432,7 +32100,7 @@ msgstr ""
 "endrar dokumentet no.\n"
 "Kan også vere mangel på rettar til kjeldebrønnen."
 
 "endrar dokumentet no.\n"
 "Kan også vere mangel på rettar til kjeldebrønnen."
 
-#: src/VCBackend.cpp:1451
+#: src/VCBackend.cpp:1457
 msgid ""
 "Error while releasing write lock.\n"
 "Check the access to the repository."
 msgid ""
 "Error while releasing write lock.\n"
 "Check the access to the repository."
@@ -31440,7 +32108,7 @@ msgstr ""
 "Feil oppstod når vi prøvde å av-låse dokumentet.\n"
 "Kan vere mangel på rettar til kjeldebrønnen."
 
 "Feil oppstod når vi prøvde å av-låse dokumentet.\n"
 "Kan vere mangel på rettar til kjeldebrønnen."
 
-#: src/VCBackend.cpp:1510
+#: src/VCBackend.cpp:1516
 #, c-format
 msgid ""
 "There were detected changes in the working directory:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "There were detected changes in the working directory:\n"
@@ -31457,55 +32125,37 @@ msgstr ""
 "Dersom det er forskjell i versjonane den lokale versjonen vil bli brukt.\n"
 "Skal vi halde fram?"
 
 "Dersom det er forskjell i versjonane den lokale versjonen vil bli brukt.\n"
 "Skal vi halde fram?"
 
-#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:385 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862
-#: src/lyxfind.cpp:288 src/lyxfind.cpp:545 src/lyxfind.cpp:573
+#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894
+#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361
+#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732
 msgid "&Yes"
 msgstr "&Ja"
 
 msgid "&Yes"
 msgstr "&Ja"
 
-#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:385 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862
-#: src/lyxfind.cpp:288 src/lyxfind.cpp:545 src/lyxfind.cpp:573
+#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894
+#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361
+#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732
 msgid "&No"
 msgstr "&Nei"
 
 msgid "&No"
 msgstr "&Nei"
 
-#: src/VCBackend.cpp:1579
+#: src/VCBackend.cpp:1585
 msgid "SVN File Locking"
 msgstr "SVN låser fila"
 
 msgid "SVN File Locking"
 msgstr "SVN låser fila"
 
-#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585
+#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591
 msgid "Locking property unset."
 msgstr "Ikkje lengre låst."
 
 msgid "Locking property unset."
 msgstr "Ikkje lengre låst."
 
-#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585
+#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591
 msgid "Locking property set."
 msgstr "Låst"
 
 msgid "Locking property set."
 msgstr "Låst"
 
-#: src/VCBackend.cpp:1581
+#: src/VCBackend.cpp:1587
 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
 msgstr "Ikkje gløym å sende låsinga til kjeldebrønnen."
 
 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
 msgstr "Ikkje gløym å sende låsinga til kjeldebrønnen."
 
-#: src/VSpace.cpp:189
-msgid "Default skip"
-msgstr "Standard avstand"
-
-#: src/VSpace.cpp:192
-msgid "Small skip"
-msgstr "Liten avstand"
-
-#: src/VSpace.cpp:195
-msgid "Medium skip"
-msgstr "Medium avstand"
-
-#: src/VSpace.cpp:198
-msgid "Big skip"
-msgstr "Stor avstand"
-
-#: src/VSpace.cpp:207
-msgid "Vertical fill"
-msgstr "Fyll loddrett"
-
-#: src/VSpace.cpp:214
+#: src/VSpace.cpp:215
 msgid "protected"
 msgstr "vern"
 
 msgid "protected"
 msgstr "vern"
 
@@ -31519,7 +32169,7 @@ msgstr ""
 "og har endringar du ikkje har lagra\n"
 "Vil du gå tilbake til den siste lagra versjonen og miste endringane?"
 
 "og har endringar du ikkje har lagra\n"
 "Vil du gå tilbake til den siste lagra versjonen og miste endringane?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4214
+#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588
 msgid "Reload saved document?"
 msgstr "Gå tilbake til sist lagra?"
 
 msgid "Reload saved document?"
 msgstr "Gå tilbake til sist lagra?"
 
@@ -31581,74 +32231,78 @@ msgstr ""
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Kan ikkje lese malen"
 
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Kan ikkje lese malen"
 
-#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:44
+#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:51
 msgid "Standard[[Bullets]]"
 msgstr "Standard"
 
 msgid "Standard[[Bullets]]"
 msgstr "Standard"
 
-#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:46
+#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:53
 msgid "Dings 1"
 msgstr "Dings 1"
 
 msgid "Dings 1"
 msgstr "Dings 1"
 
-#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:47
+#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:54
 msgid "Dings 2"
 msgstr "Dings 2"
 
 msgid "Dings 2"
 msgstr "Dings 2"
 
-#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:48
+#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:55
 msgid "Dings 3"
 msgstr "Dings 3"
 
 msgid "Dings 3"
 msgstr "Dings 3"
 
-#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:49
+#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:56
 msgid "Dings 4"
 msgstr "Dings 4"
 
 msgid "Dings 4"
 msgstr "Dings 4"
 
-#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1894 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193
+#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94
+msgid "This tab contains invalid input. Please fix!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196
 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224
-#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:363
+#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413
 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348
 msgid "Close"
 msgstr "Lat att"
 
 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348
 msgid "Close"
 msgstr "Lat att"
 
-#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189
+#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192
 msgid "Unavailable:"
 msgstr "Utilgjengeleg:"
 
 msgid "Unavailable:"
 msgstr "Utilgjengeleg:"
 
-#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469
+#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482
 #, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Utilgjengeleg %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Utilgjengeleg %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472
-#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497
-#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498
+#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485
+#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510
+#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Utan kategoriar"
 
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Utan kategoriar"
 
-#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188
+#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206
 msgid "Directories"
 msgstr "Katalogar"
 
 msgid "Directories"
 msgstr "Katalogar"
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:281
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288
 msgid "File"
 msgstr "Fil"
 
 msgid "File"
 msgstr "Fil"
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:284
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291
 msgid "Master document"
 msgstr "Hovuddokumentet"
 
 msgid "Master document"
 msgstr "Hovuddokumentet"
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:287
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294
 msgid "Open files"
 msgstr "Opna filer"
 
 msgid "Open files"
 msgstr "Opna filer"
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297
 msgid "Manuals"
 msgstr "Manualane"
 
 msgid "Manuals"
 msgstr "Manualane"
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
@@ -31657,7 +32311,7 @@ msgstr ""
 "%1$s: slutten vart nådd medan vi leita framover.\n"
 "skal vi fortsette frå byrjinga?"
 
 "%1$s: slutten vart nådd medan vi leita framover.\n"
 "skal vi fortsette frå byrjinga?"
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
@@ -31666,34 +32320,48 @@ msgstr ""
 "%1$s: Starten vart nådd medan vi leita bakover.\n"
 "skal vi fortsette frå slutten?"
 
 "%1$s: Starten vart nådd medan vi leita bakover.\n"
 "skal vi fortsette frå slutten?"
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:320
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327
 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ."
 msgstr "Utvida søk køyrer (trykk ESC for å avbryte)..."
 
 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ."
 msgstr "Utvida søk køyrer (trykk ESC for å avbryte)..."
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:366
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373
 msgid "Advanced search cancelled by user"
 msgstr "Utvida søk avbroten av brukaren"
 
 msgid "Advanced search cancelled by user"
 msgstr "Utvida søk avbroten av brukaren"
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:384 src/lyxfind.cpp:287
-#: src/lyxfind.cpp:544 src/lyxfind.cpp:572
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:360
+#: src/lyxfind.cpp:703 src/lyxfind.cpp:731
 msgid "Wrap search?"
 msgstr "Leita rundt?"
 
 msgid "Wrap search?"
 msgstr "Leita rundt?"
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:435
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442
 msgid "Nothing to search"
 msgstr "Har ingenting å leite etter"
 
 msgid "Nothing to search"
 msgstr "Har ingenting å leite etter"
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:483
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530
 msgid "No open document(s) in which to search"
 msgstr "Ingen opne dokument å leite i"
 
 msgid "No open document(s) in which to search"
 msgstr "Ingen opne dokument å leite i"
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:585
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661
 msgid "Advanced Find and Replace"
 msgstr "Utvida søk og erstatte"
 
 msgid "Advanced Find and Replace"
 msgstr "Utvida søk og erstatte"
 
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708
+msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709
+#, fuzzy
+msgid "< Rep&lace"
+msgstr "E&rstatt"
+
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710
+#, fuzzy
+msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)"
+msgstr "Bytt ut og finn neste treff [Linjeskift]"
+
 #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182
 #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2709
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832
 msgid "Class Default"
 msgstr "Dokumentklassestandard"
 
 msgid "Class Default"
 msgstr "Dokumentklassestandard"
 
@@ -31702,7 +32370,7 @@ msgstr "Dokumentklassestandard"
 msgid "Document Default"
 msgstr "Lagra desse vala som standardval"
 
 msgid "Document Default"
 msgstr "Lagra desse vala som standardval"
 
-#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778
+#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820
 #, fuzzy
 msgid "Float Settings"
 msgstr "Flytarval...|F"
 #, fuzzy
 msgid "Float Settings"
 msgstr "Flytarval...|F"
@@ -31724,24 +32392,24 @@ msgstr "alt arbeidet folk har gjort for LyX-prosjektet."
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n"
 msgstr "Ein feil oppstod ved lesinga av fila med krediteringane\n"
 
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n"
 msgstr "Ein feil oppstod ved lesinga av fila med krediteringane\n"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97
 #, fuzzy
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n"
 msgstr "Ein feil oppstod ved lesinga av fila med krediteringane\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n"
 msgstr "Ein feil oppstod ved lesinga av fila med krediteringane\n"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:103
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Please install correctly to see what has changed\n"
 "for this version of LyX."
 msgstr "Instaler korrekt for å kunne verdsette\n"
 
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Please install correctly to see what has changed\n"
 "for this version of LyX."
 msgstr "Instaler korrekt for å kunne verdsette\n"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:102
 #, fuzzy
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n"
 msgstr "Ein feil oppstod ved lesinga av fila med krediteringane\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n"
 msgstr "Ein feil oppstod ved lesinga av fila med krediteringane\n"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
@@ -31750,7 +32418,7 @@ msgstr ""
 "LyX har Kopirett (C) 1995 av Matthias Ettrich,\n"
 "1995--%1$s LyX Teamet"
 
 "LyX har Kopirett (C) 1995 av Matthias Ettrich,\n"
 "1995--%1$s LyX Teamet"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -31762,7 +32430,7 @@ msgstr ""
 "publisert av Free Software Foundation; enten versjon 2 eller seinare "
 "versjonar om du ynskjer det."
 
 "publisert av Free Software Foundation; enten versjon 2 eller seinare "
 "versjonar om du ynskjer det."
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -31782,11 +32450,11 @@ msgstr ""
 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
 "Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
 
 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
 "Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261
 msgid "not released yet"
 msgstr "Ikkje gitt ut enno"
 
 msgid "not released yet"
 msgstr "Ikkje gitt ut enno"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Version %1$s\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Version %1$s\n"
@@ -31795,105 +32463,120 @@ msgstr ""
 "LyX Versjon %1$s\n"
 "(%2$s)"
 
 "LyX Versjon %1$s\n"
 "(%2$s)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274
 msgid "Built from git commit hash "
 msgstr ""
 
 msgid "Built from git commit hash "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278
-#, c-format
-msgid "Qt Version (run-time): %1$s"
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s"
 msgstr "Qt Versjon (køyre-tid): %1$s"
 
 msgstr "Qt Versjon (køyre-tid): %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292
 #, c-format
 msgid "Qt Version (compile-time): %1$s"
 msgstr "Qt Versjon (kompileringstidspunkt): %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Qt Version (compile-time): %1$s"
 msgstr "Qt Versjon (kompileringstidspunkt): %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:314
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "OS Version (run-time): %1$s"
+msgstr "Qt Versjon (kompileringstidspunkt): %1$s"
+
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305
+#, c-format
+msgid "Python detected: %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336
 msgid "About LyX"
 msgstr "Om LyX"
 
 msgid "About LyX"
 msgstr "Om LyX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:699
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779
 msgid "About %1"
 msgstr "Om %1"
 
 msgid "About %1"
 msgstr "Om %1"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:700 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531
 msgid "Preferences"
 msgstr "LyX-Val"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "LyX-Val"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:701
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781
 msgid "Reconfigure"
 msgstr "Set opp på nytt"
 
 msgid "Reconfigure"
 msgstr "Set opp på nytt"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:702
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782
 #, fuzzy
 msgid "Restore Defaults"
 msgstr "&Bruk standardar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Restore Defaults"
 msgstr "&Bruk standardar"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:703
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783
 msgid "Quit %1"
 msgstr "Skru av %1"
 
 msgid "Quit %1"
 msgstr "Skru av %1"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:704 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318
-#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320
+#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335
 msgid "&OK"
 msgstr "&OK"
 
 msgid "&OK"
 msgstr "&OK"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:706
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786
 #, fuzzy
 msgid "Apply"
 msgstr "&Bruk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Apply"
 msgstr "&Bruk"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:707
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787
 msgid "Reset"
 msgstr "Nullstill"
 
 msgid "Reset"
 msgstr "Nullstill"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:708
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788
 #, fuzzy
 msgid "Open"
 msgstr "Opning"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open"
 msgstr "Opning"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1202
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Har ingenting å gjere"
 
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Har ingenting å gjere"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1208
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Ukjend handling"
 
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Ukjend handling"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1252
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333
 msgid "Command not handled"
 msgstr "Den kommandoen er ikkje handtert"
 
 msgid "Command not handled"
 msgstr "Den kommandoen er ikkje handtert"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1258
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339
 msgid "Command disabled"
 msgstr "Den kommandoen er stengt"
 
 msgid "Command disabled"
 msgstr "Den kommandoen er stengt"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1387 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2002
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447
+#, c-format
+msgid "Bad debug value `%1$s'."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338
 msgid "Command not allowed without a buffer open"
 msgstr "Kan ikkje gjera den kommandoen utan eit ope buffer"
 
 msgid "Command not allowed without a buffer open"
 msgstr "Kan ikkje gjera den kommandoen utan eit ope buffer"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1394
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483
 msgid "the <LFUN-COMMAND> argument of buffer-forall is not valid"
 msgstr "<LFUN-COMMAND> argumentet for buffer-forall er ikkje gyldig"
 
 msgid "the <LFUN-COMMAND> argument of buffer-forall is not valid"
 msgstr "<LFUN-COMMAND> argumentet for buffer-forall er ikkje gyldig"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1471
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560
 msgid "Wrong focus!"
 msgstr ""
 
 msgid "Wrong focus!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1602
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694
 msgid "Running configure..."
 msgstr "Køyrer \"stiller inn\"..."
 
 msgid "Running configure..."
 msgstr "Køyrer \"stiller inn\"..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1610
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "Les innstillingane om igjen..."
 
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "Les innstillingane om igjen..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1617
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714
 msgid "System reconfiguration failed"
 msgstr "Systemet kunne ikkje bli sett opp på nytt"
 
 msgid "System reconfiguration failed"
 msgstr "Systemet kunne ikkje bli sett opp på nytt"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1618
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715
 msgid ""
 "The system reconfiguration has failed.\n"
 "Default textclass is used but LyX may\n"
 msgid ""
 "The system reconfiguration has failed.\n"
 "Default textclass is used but LyX may\n"
@@ -31905,11 +32588,11 @@ msgstr ""
 "men det er ikkje sikkert at LyX vil fungere.\n"
 "Prøv å sette opp på nytt om det er nødvendig."
 
 "men det er ikkje sikkert at LyX vil fungere.\n"
 "Prøv å sette opp på nytt om det er nødvendig."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1623
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720
 msgid "System reconfigured"
 msgstr "Systemet har blitt sett opp på nytt"
 
 msgid "System reconfigured"
 msgstr "Systemet har blitt sett opp på nytt"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1624
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 "You need to restart LyX to make use of any\n"
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 "You need to restart LyX to make use of any\n"
@@ -31919,55 +32602,59 @@ msgstr ""
 "Du må starte LyX på nytt for å\n"
 "kunne nytte endringane."
 
 "Du må starte LyX på nytt for å\n"
 "kunne nytte endringane."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1705
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802
 msgid "Exiting."
 msgstr "Avsluttar."
 
 msgid "Exiting."
 msgstr "Avsluttar."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1801
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898
 #, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Opnar hjelpfila %1$s..."
 
 #, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Opnar hjelpfila %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1816
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918
+msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932
 #, fuzzy
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name> <x11_darkname>"
 msgstr "Syntaks: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 
 #, fuzzy
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name> <x11_darkname>"
 msgstr "Syntaks: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1836
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 "Kan ikkje sette fargen  \"%1$s\", den finst ikkje eller kan ikkje bli endra"
 
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 "Kan ikkje sette fargen  \"%1$s\", den finst ikkje eller kan ikkje bli endra"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1941
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot iterate more than %1$d times"
 msgstr "Klarte ikkje å fjerna standard indeksen."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot iterate more than %1$d times"
 msgstr "Klarte ikkje å fjerna standard indeksen."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2041
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157
 #, c-format
 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)"
 msgstr "Gjorde \"%1$s\" med %2$d buffer"
 
 #, c-format
 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)"
 msgstr "Gjorde \"%1$s\" med %2$d buffer"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2128
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243
 #, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "Standardval for dokument er lagra i %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "Standardval for dokument er lagra i %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2132
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument"
 
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2357
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2372
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498
 msgid "Unknown function."
 msgstr "Ukjent funksjon."
 
 msgid "Unknown function."
 msgstr "Ukjent funksjon."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2871
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022
 msgid "The current document was closed."
 msgstr "Dette dokument vart lukka."
 
 msgid "The current document was closed."
 msgstr "Dette dokument vart lukka."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2881
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032
 msgid ""
 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
 "documents and exit.\n"
 msgid ""
 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
 "documents and exit.\n"
@@ -31979,12 +32666,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Unntaket: "
 
 "\n"
 "Unntaket: "
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2885
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2891
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr "Mjukvare unntak oppdaga"
 
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr "Mjukvare unntak oppdaga"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2889
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040
 msgid ""
 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
 "unsaved documents and exit."
 msgid ""
 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
 "unsaved documents and exit."
@@ -31992,12 +32679,12 @@ msgstr ""
 "LyX har oppdaga eit merkeleg unntak og vil no prøve å lagre dokumenta dine "
 "og avslutte."
 
 "LyX har oppdaga eit merkeleg unntak og vil no prøve å lagre dokumenta dine "
 "og avslutte."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3195
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3207
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358
 msgid "Could not find UI definition file"
 msgstr "Kan ikkje lese fila med brukerinnstillingar"
 
 msgid "Could not find UI definition file"
 msgstr "Kan ikkje lese fila med brukerinnstillingar"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3196
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the included file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the included file\n"
@@ -32008,11 +32695,11 @@ msgstr ""
 "%1$s.\n"
 "Sjekk installasjonen din."
 
 "%1$s.\n"
 "Sjekk installasjonen din."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3202
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353
 msgid "Could not find default UI file"
 msgstr "Kunne ikkje finne fila med brukarinnstillingar"
 
 msgid "Could not find default UI file"
 msgstr "Kunne ikkje finne fila med brukarinnstillingar"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3203
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354
 msgid ""
 "LyX could not find the default UI file!\n"
 "Please check your installation."
 msgid ""
 "LyX could not find the default UI file!\n"
 "Please check your installation."
@@ -32021,7 +32708,7 @@ msgstr ""
 "%1$s.\n"
 "Sjekk installasjonen din."
 
 "%1$s.\n"
 "Sjekk installasjonen din."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3208
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -32058,22 +32745,16 @@ msgstr ""
 msgid "Bibliography Item Settings"
 msgstr "Litteraturoverskrift"
 
 msgid "Bibliography Item Settings"
 msgstr "Litteraturoverskrift"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382
 msgid "BibTeX Bibliography"
 msgstr "BibTeX litteraturliste"
 
 msgid "BibTeX Bibliography"
 msgstr "BibTeX litteraturliste"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:103
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1661 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:191
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 src/frontends/qt/PanelStack.cpp:79
-msgid "Clear text"
-msgstr "Fjern teksten"
-
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:71
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69
 #, fuzzy
 msgid "All avail. databases"
 msgstr "&Tilgjengeleg litteratur:"
 
 #, fuzzy
 msgid "All avail. databases"
 msgstr "&Tilgjengeleg litteratur:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:119
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114
 msgid ""
 "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are "
 "found without a file path. This is usually everything in the bib/ "
 msgid ""
 "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are "
 "found without a file path. This is usually everything in the bib/ "
@@ -32081,79 +32762,79 @@ msgid ""
 "this is the place you should store it."
 msgstr ""
 
 "this is the place you should store it."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:139 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:306
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341
 #, fuzzy
 msgid "Document Encoding"
 msgstr "Dokument handtering"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document Encoding"
 msgstr "Dokument handtering"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:277
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312
 #, fuzzy
 msgid "Database"
 msgstr "Databasar:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Database"
 msgstr "Databasar:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:278
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313
 #, fuzzy
 msgid "File Encoding"
 msgstr "Handsaming av filer"
 
 #, fuzzy
 msgid "File Encoding"
 msgstr "Handsaming av filer"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:285
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320
 #, fuzzy
 msgid "General E&ncoding:"
 msgstr "Generell teiknsetjing"
 
 #, fuzzy
 msgid "General E&ncoding:"
 msgstr "Generell teiknsetjing"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:286
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321
 msgid ""
 "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
 "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, "
 "you can set it in the list above."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
 "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, "
 "you can set it in the list above."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:305
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340
 #, fuzzy
 msgid "General Encoding"
 msgstr "Generell teiknsetjing"
 
 #, fuzzy
 msgid "General Encoding"
 msgstr "Generell teiknsetjing"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347
 msgid ""
 "If this bibliography database uses a different encoding than specified "
 "below, set it here"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If this bibliography database uses a different encoding than specified "
 "below, set it here"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:345
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380
 #, fuzzy
 msgid "Biblatex Bibliography"
 msgstr "BibTeX litteraturliste"
 
 #, fuzzy
 msgid "Biblatex Bibliography"
 msgstr "BibTeX litteraturliste"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:363 src/insets/InsetBibtex.cpp:232
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232
 #, fuzzy
 msgid "all reference units"
 msgstr "Tilgjengeleg litteratur"
 
 #, fuzzy
 msgid "all reference units"
 msgstr "Tilgjengeleg litteratur"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:459 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:469
-#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2887 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2409 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2468
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2604 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2738
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2858 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2980
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342
 #, fuzzy
 msgid "D&ocuments"
 msgstr "Dokument"
 
 #, fuzzy
 msgid "D&ocuments"
 msgstr "Dokument"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:461
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498
 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
 msgstr "BibTeX Databasar (*.bib)"
 
 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
 msgstr "BibTeX Databasar (*.bib)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:463
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500
 msgid "Select a BibTeX database to add"
 msgstr "Vel ein BibTeX database"
 
 msgid "Select a BibTeX database to add"
 msgstr "Vel ein BibTeX database"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:471
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508
 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
 msgstr "BibTeX stilfiler (*.bst)"
 
 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
 msgstr "BibTeX stilfiler (*.bst)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:473
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510
 msgid "Select a BibTeX style"
 msgstr "Vel BibTeX stil"
 
 msgid "Select a BibTeX style"
 msgstr "Vel BibTeX stil"
 
@@ -32203,6 +32884,16 @@ msgstr "Lag ramme"
 msgid "Box Settings"
 msgstr "Rammeval...|R"
 
 msgid "Box Settings"
 msgstr "Rammeval...|R"
 
+#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s[[branch]] (%2$s)[[master]]"
+msgstr "Bygd på %1$s[[date]], %2$s[[time]]"
+
+#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "master"
+msgstr "Lim inn"
+
 #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Branch Settings"
 #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Branch Settings"
@@ -32221,19 +32912,19 @@ msgid "Filename Suffix"
 msgstr "Filetternamn"
 
 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
 msgstr "Filetternamn"
 
 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3326 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4622
-#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144
-#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158
-#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739
+#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148
+#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162
+#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3325 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3958
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4621
-#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110
-#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143
-#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738
+#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114
+#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147
+#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184
 msgid "No"
 msgstr "Nei"
 
 msgid "No"
 msgstr "Nei"
 
@@ -32276,16 +32967,16 @@ msgstr "Set inn ramme"
 msgid "Deleted by %1"
 msgstr "&Slett knapp"
 
 msgid "Deleted by %1"
 msgstr "&Slett knapp"
 
-#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:77
+#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84
 msgid " on[[date]] %1"
 msgstr ""
 
 msgid " on[[date]] %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:79
+#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86
 #, fuzzy
 msgid "Inserted on %1"
 msgstr "Set inn ramme"
 
 #, fuzzy
 msgid "Inserted on %1"
 msgstr "Set inn ramme"
 
-#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80
+#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87
 #, fuzzy
 msgid "Deleted on %1"
 msgstr "Fjern rad"
 #, fuzzy
 msgid "Deleted on %1"
 msgstr "Fjern rad"
@@ -32358,201 +33049,211 @@ msgstr "Alle felt"
 msgid "Citation"
 msgstr "Litteratur"
 
 msgid "Citation"
 msgstr "Litteratur"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:105
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:102
 #, fuzzy
 msgid "All avail. citations"
 msgstr "&Tilgjengeleg litteratur:"
 
 #, fuzzy
 msgid "All avail. citations"
 msgstr "&Tilgjengeleg litteratur:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:111
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:108
 msgid "Regular e&xpression"
 msgstr "Bru&k regulære uttrykk"
 
 msgid "Regular e&xpression"
 msgstr "Bru&k regulære uttrykk"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:113
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:110
 msgid "Case se&nsitive"
 msgstr "&Skil mellom små og store bokstavar"
 
 msgid "Case se&nsitive"
 msgstr "&Skil mellom små og store bokstavar"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:115
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:112
 msgid "Search as you &type"
 msgstr "Lei&t medan du skriv"
 
 msgid "Search as you &type"
 msgstr "Lei&t medan du skriv"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:177
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167
 msgid ""
 "Ordered list of all cited references.\n"
 "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Ordered list of all cited references.\n"
 "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284
 #, fuzzy
 msgid "General text befo&re:"
 msgstr "Generelt"
 
 #, fuzzy
 msgid "General text befo&re:"
 msgstr "Generelt"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289
 #, fuzzy
 msgid "General &text after:"
 msgstr "Generelt"
 
 #, fuzzy
 msgid "General &text after:"
 msgstr "Generelt"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286
 msgid ""
 "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes "
 "individual items, double-click on the respective entry above."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes "
 "individual items, double-click on the respective entry above."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290
 msgid ""
 "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual "
 "items, double-click on the respective entry above."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual "
 "items, double-click on the respective entry above."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:306
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296
 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")"
 msgstr ""
 
 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302
 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)"
 msgstr ""
 
 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:320
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310
 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")."
 msgstr ""
 
 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:355
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345
 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")"
 msgstr ""
 
 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:361
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351
 msgid "All references available for citing."
 msgstr ""
 
 msgid "All references available for citing."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:363
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353
 msgid ""
 "All references available for citing.\n"
 "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n"
 "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "All references available for citing.\n"
 "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n"
 "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:440
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430
 msgid "Keys"
 msgstr "Nøklar"
 
 msgid "Keys"
 msgstr "Nøklar"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:481
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471
 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above"
 msgstr ""
 
 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:485
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475
 #, fuzzy
 msgid "Sketchy preview of the selected citation"
 msgstr "Endre namnet på den valte greina"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sketchy preview of the selected citation"
 msgstr "Endre namnet på den valte greina"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586
 #, fuzzy
 msgid "Enter string to filter the list of available citations"
 msgstr "Skriv inn streng for filtrere etikettlista"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enter string to filter the list of available citations"
 msgstr "Skriv inn streng for filtrere etikettlista"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Enter string to filter the list of available citations and press <Enter>"
 msgstr "Skriv inn streng for filtrere etikettlista"
 
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Enter string to filter the list of available citations and press <Enter>"
 msgstr "Skriv inn streng for filtrere etikettlista"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:598
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588
 msgid ""
 "\n"
 "The down arrow key will get you into the list of filtered citations."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "\n"
 "The down arrow key will get you into the list of filtered citations."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652
 #, fuzzy
 msgid "Text before"
 msgstr "Tekst &før:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text before"
 msgstr "Tekst &før:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653
 msgid "Cite key"
 msgstr ""
 
 msgid "Cite key"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:664
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654
 #, fuzzy
 msgid "Text after"
 msgstr "&Tekst etter:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text after"
 msgstr "&Tekst etter:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:173
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:179
 msgid "LinkBack PDF"
 msgstr "LinkBack PDF"
 
 msgid "LinkBack PDF"
 msgstr "LinkBack PDF"
 
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:176
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:182
 msgid "JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
 msgid "JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:185
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:191
 msgid "pasted"
 msgstr "Limt inn"
 
 msgid "pasted"
 msgstr "Limt inn"
 
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:194
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:200
 #, c-format
 msgid "%1$s Files"
 msgstr "%1$s filer."
 
 #, c-format
 msgid "%1$s Files"
 msgstr "%1$s filer."
 
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:204
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:210
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
 msgstr "Vel eit filnamn for å lagra den innlimte biltete til"
 
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
 msgstr "Vel eit filnamn for å lagra den innlimte biltete til"
 
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:214 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2482
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2639
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2651 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2668
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2753 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4186
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560
 msgid "Canceled."
 msgstr "Avbroten."
 
 msgid "Canceled."
 msgstr "Avbroten."
 
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:244
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:250
 msgid "Overwrite external file?"
 msgstr "Skriv over den eksterne fila?"
 
 msgid "Overwrite external file?"
 msgstr "Skriv over den eksterne fila?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:245
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:251
 #, c-format
 msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
 msgstr "Fila%1$s finst frå før, vil du skrive over fila?"
 
 #, c-format
 msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
 msgstr "Fila%1$s finst frå før, vil du skrive over fila?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106
+#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:116
 msgid "List of previous commands"
 msgstr "Liste over tidlegare kommandoar"
 
 msgid "List of previous commands"
 msgstr "Liste over tidlegare kommandoar"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110
+#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:120
 msgid "Next command"
 msgstr "Neste kommando"
 
 msgid "Next command"
 msgstr "Neste kommando"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:47
 msgid "Compare LyX files"
 msgstr "Samanlikne LyX filer"
 
 msgid "Compare LyX files"
 msgstr "Samanlikne LyX filer"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:158
 msgid "Select document"
 msgstr "Vel dokument"
 
 msgid "Select document"
 msgstr "Vel dokument"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2413 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2471
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2742 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2869
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "LyX Dokument (*.lyx)"
 
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "LyX Dokument (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202
 msgid "Error while comparing documents."
 msgstr "Feil oppstod i samanlikninga av dokumenta."
 
 msgid "Error while comparing documents."
 msgstr "Feil oppstod i samanlikninga av dokumenta."
 
-#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:221
 msgid "Aborted"
 msgstr "Avbrote"
 
 msgid "Aborted"
 msgstr "Avbrote"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:233
 msgid "Finished"
 msgstr "Ferdig"
 
 msgid "Finished"
 msgstr "Ferdig"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:267
 msgid "Aborting process..."
 msgstr "Prosessen vart avbroten..."
 
 msgid "Aborting process..."
 msgstr "Prosessen vart avbroten..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:318
 msgid "differences"
 msgstr "forskjellar"
 
 msgid "differences"
 msgstr "forskjellar"
 
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:399
+#, fuzzy
+msgid "Current Author"
+msgstr "Noverande ord"
+
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:402
+#, fuzzy
+msgid "Document Comparison"
+msgstr "&Dokumentformat"
+
 #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38
 msgid "Compare different revisions"
 msgstr "Samanlikne ulike versjon"
 #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38
 msgid "Compare different revisions"
 msgstr "Samanlikne ulike versjon"
@@ -32562,151 +33263,171 @@ msgstr "Samanlikne ulike versjon"
 msgid "Counters"
 msgstr "Land"
 
 msgid "Counters"
 msgstr "Land"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:61
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:63
 msgid "big[[delimiter size]]"
 msgstr "store[[delimiter size]]"
 
 msgid "big[[delimiter size]]"
 msgstr "store[[delimiter size]]"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:62
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:64
 msgid "Big[[delimiter size]]"
 msgstr "Store[[delimiter size]]"
 
 msgid "Big[[delimiter size]]"
 msgstr "Store[[delimiter size]]"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:63
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:65
 msgid "bigg[[delimiter size]]"
 msgstr "Stoore[[delimiter size]]"
 
 msgid "bigg[[delimiter size]]"
 msgstr "Stoore[[delimiter size]]"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:64
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:66
 msgid "Bigg[[delimiter size]]"
 msgstr "Stoore[[delimiter size]]"
 
 msgid "Bigg[[delimiter size]]"
 msgstr "Stoore[[delimiter size]]"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:184
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:215
 msgid "Math Delimiter"
 msgstr "Skiljeteikn i matte"
 
 msgid "Math Delimiter"
 msgstr "Skiljeteikn i matte"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:244 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:245
-#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:455 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:457
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275
 msgid "(None)"
 msgstr "(Ingen)"
 
 msgid "(None)"
 msgstr "(Ingen)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:249
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:273 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:276
+#, fuzzy
+msgid "No Delimiter"
+msgstr "Skiljeteikn i matte"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:281
 msgid "Variable"
 msgstr "Variabel"
 
 msgid "Variable"
 msgstr "Variabel"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229
 msgid "Module not found!"
 msgstr "Kan ikkje finne modulen"
 
 msgid "Module not found!"
 msgstr "Kan ikkje finne modulen"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792
 #, fuzzy
 msgid "&End Edit"
 msgstr "&Endre"
 
 #, fuzzy
 msgid "&End Edit"
 msgstr "&Endre"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655
-msgid "Validation required!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729
 msgid "Layout is valid!"
 msgstr "Stilen er gyldig!"
 
 msgid "Layout is valid!"
 msgstr "Stilen er gyldig!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730
 msgid "Layout is invalid!"
 msgstr "Stilen er ikkje gyldig!"
 
 msgid "Layout is invalid!"
 msgstr "Stilen er ikkje gyldig!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742
 #, fuzzy
 msgid "Conversion to current format impossible!"
 msgstr "Konverter til gjeldande format"
 
 #, fuzzy
 msgid "Conversion to current format impossible!"
 msgstr "Konverter til gjeldande format"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743
 #, fuzzy
 msgid "Conversion to current stable format impossible."
 msgstr "Konverter til gjeldande format"
 
 #, fuzzy
 msgid "Conversion to current stable format impossible."
 msgstr "Konverter til gjeldande format"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748
 msgid "Convert to current format"
 msgstr "Konverter til gjeldande format"
 
 msgid "Convert to current format"
 msgstr "Konverter til gjeldande format"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890
+#, fuzzy
+msgid "Small Skip"
+msgstr "Liten avstand"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891
+#, fuzzy
+msgid "Medium Skip"
+msgstr "Medium avstand"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892
+#, fuzzy
+msgid "Big Skip"
+msgstr "Stor avstand"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809
+msgid "Text Layout"
+msgstr "Tekststil"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52
 msgid "Child Document"
 msgstr "Barnedokumentet"
 
 msgid "Child Document"
 msgstr "Barnedokumentet"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933
 msgid "Include to Output"
 msgstr "Inkluder"
 
 msgid "Include to Output"
 msgstr "Inkluder"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012
 msgid "Unicode (utf8)"
 msgstr "Unicode (utf8)"
 
 msgid "Unicode (utf8)"
 msgstr "Unicode (utf8)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013
 msgid "Traditional (auto-selected)"
 msgstr ""
 
 msgid "Traditional (auto-selected)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016
 #, fuzzy
 msgid "Select Unicode (utf8) encoding."
 msgstr "Unicode (utf8)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select Unicode (utf8) encoding."
 msgstr "Unicode (utf8)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018
 msgid "Use language-dependent traditional encodings."
 msgstr ""
 
 msgid "Use language-dependent traditional encodings."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020
 #, fuzzy
 msgid "Select a custom, document-wide encoding."
 msgstr "Vel stig til dokument"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a custom, document-wide encoding."
 msgstr "Vel stig til dokument"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029
 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package."
 msgstr ""
 
 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032
 msgid ""
 "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any "
 "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or "
 "custom preamble code."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any "
 "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or "
 "custom preamble code."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037
 msgid ""
 "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the "
 "``ucs'' package."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the "
 "``ucs'' package."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041
 msgid "Language Default (no inputenc)"
 msgstr "Språkstandard (ingen inputenc)"
 
 msgid "Language Default (no inputenc)"
 msgstr "Språkstandard (ingen inputenc)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043
 msgid ""
 "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding "
 "if a text part is set to a language with different default."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding "
 "if a text part is set to a language with different default."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047
 msgid ""
 "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not "
 "write input encoding switch commands to the source."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not "
 "write input encoding switch commands to the source."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165
 #, fuzzy
 msgid "Automatic[[encoding]]"
 msgstr "Automatisk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Automatic[[encoding]]"
 msgstr "Automatisk"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175
 msgid ""
 "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
 "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
 msgid ""
 "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
 "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
@@ -32715,194 +33436,206 @@ msgstr ""
 "LuaTeX )\n"
 "Du må ha LaTeX-pakken \"fontspec\" for å bruke denne."
 
 "LuaTeX )\n"
 "Du må ha LaTeX-pakken \"fontspec\" for å bruke denne."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207
 msgid "empty"
 msgstr "tom"
 
 msgid "empty"
 msgstr "tom"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208
 msgid "plain"
 msgstr "enkel"
 
 msgid "plain"
 msgstr "enkel"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209
 msgid "headings"
 msgstr "hovud"
 
 msgid "headings"
 msgstr "hovud"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210
 msgid "fancy"
 msgstr "frodig"
 
 msgid "fancy"
 msgstr "frodig"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221
 msgid "US letter"
 msgstr "US-letter"
 
 msgid "US letter"
 msgstr "US-letter"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222
 msgid "US legal"
 msgstr "US-legal"
 
 msgid "US legal"
 msgstr "US-legal"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223
 msgid "US executive"
 msgstr "US Executive"
 
 msgid "US executive"
 msgstr "US Executive"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224
 msgid "A0"
 msgstr "A0"
 
 msgid "A0"
 msgstr "A0"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225
 msgid "A1"
 msgstr "A1"
 
 msgid "A1"
 msgstr "A1"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226
 msgid "A2"
 msgstr "A2"
 
 msgid "A2"
 msgstr "A2"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230
 msgid "A6"
 msgstr "A6"
 
 msgid "A6"
 msgstr "A6"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231
 msgid "B0"
 msgstr "B0"
 
 msgid "B0"
 msgstr "B0"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232
 msgid "B1"
 msgstr "B1"
 
 msgid "B1"
 msgstr "B1"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233
 msgid "B2"
 msgstr "B2"
 
 msgid "B2"
 msgstr "B2"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237
 msgid "B6"
 msgstr "B6"
 
 msgid "B6"
 msgstr "B6"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238
 msgid "C0"
 msgstr "C0"
 
 msgid "C0"
 msgstr "C0"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239
 msgid "C1"
 msgstr "C1"
 
 msgid "C1"
 msgstr "C1"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240
 msgid "C2"
 msgstr "C2"
 
 msgid "C2"
 msgstr "C2"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241
 msgid "C3"
 msgstr "C3"
 
 msgid "C3"
 msgstr "C3"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242
 msgid "C4"
 msgstr "C4"
 
 msgid "C4"
 msgstr "C4"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243
 msgid "C5"
 msgstr "C5"
 
 msgid "C5"
 msgstr "C5"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244
 msgid "C6"
 msgstr "C6"
 
 msgid "C6"
 msgstr "C6"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245
 msgid "JIS B0"
 msgstr "JIS B0"
 
 msgid "JIS B0"
 msgstr "JIS B0"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246
 msgid "JIS B1"
 msgstr "JIS B1"
 
 msgid "JIS B1"
 msgstr "JIS B1"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247
 msgid "JIS B2"
 msgstr "JIS B2"
 
 msgid "JIS B2"
 msgstr "JIS B2"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248
 msgid "JIS B3"
 msgstr "JIS B3"
 
 msgid "JIS B3"
 msgstr "JIS B3"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249
 msgid "JIS B4"
 msgstr "JIS B4"
 
 msgid "JIS B4"
 msgstr "JIS B4"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250
 msgid "JIS B5"
 msgstr "JIS B5"
 
 msgid "JIS B5"
 msgstr "JIS B5"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251
 msgid "JIS B6"
 msgstr "JIS B6"
 
 msgid "JIS B6"
 msgstr "JIS B6"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811
+msgid "Page Margins"
+msgstr "Sidemargar"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392
 msgid "Numbered"
 msgstr "Nummerering"
 
 msgid "Numbered"
 msgstr "Nummerering"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr "Kjem i innhaldslista"
 
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr "Kjem i innhaldslista"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481
 msgid "Package"
 msgstr "Pakke"
 
 msgid "Package"
 msgstr "Pakke"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481
 msgid "Load automatically"
 msgstr "Last automatisk"
 
 msgid "Load automatically"
 msgstr "Last automatisk"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482
 msgid "Load always"
 msgstr "Last alltid"
 
 msgid "Load always"
 msgstr "Last alltid"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482
 msgid "Do not load"
 msgstr "Ikkje last"
 
 msgid "Do not load"
 msgstr "Ikkje last"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494
 msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
 msgstr "AMS LaTeX pakken blir alltid brukt"
 
 msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
 msgstr "AMS LaTeX pakken blir alltid brukt"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497
 #, c-format
 msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
 msgstr "LaTeX pakken %1$s  blir alltid brukt"
 
 #, c-format
 msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
 msgstr "LaTeX pakken %1$s  blir alltid brukt"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502
 msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
 msgstr "AMS LaTeX pakken blir aldri brukt"
 
 msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
 msgstr "AMS LaTeX pakken blir aldri brukt"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505
 #, c-format
 msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
 msgstr "LaTeX pakken %1$s blir aldri brukt"
 
 #, c-format
 msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
 msgstr "LaTeX pakken %1$s blir aldri brukt"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2866
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819
+msgid "Math Options"
+msgstr "Matte val"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959
 #, c-format
 msgid "%1$s [Class '%2$s']"
 msgstr "%1$s [Klasse '%2$s']"
 
 #, c-format
 msgid "%1$s [Class '%2$s']"
 msgstr "%1$s [Klasse '%2$s']"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646
 #, c-format
 msgid ""
 "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
 #, c-format
 msgid ""
 "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
@@ -32911,134 +33644,148 @@ msgstr ""
 "Klassa ikkje funnen av LyX. Du bør sjekke om klassa %1$s og alle naudsynte "
 "pakkar (%2$s) er installerte."
 
 "Klassa ikkje funnen av LyX. Du bør sjekke om klassa %1$s og alle naudsynte "
 "pakkar (%2$s) er installerte."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1663
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708
 #, fuzzy
 msgid "All avail. modules"
 msgstr "&Tilgjengeleg litteratur:"
 
 #, fuzzy
 msgid "All avail. modules"
 msgstr "&Tilgjengeleg litteratur:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1755 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1978
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050
 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr "Set vala for kodelister her. Eit ? gir viser moglege val."
 
 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr "Set vala for kodelister her. Eit ? gir viser moglege val."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804
 msgid "Document Class"
 msgstr "Dokumentklasse"
 
 msgid "Document Class"
 msgstr "Dokumentklasse"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965
 msgid "Local Layout"
 msgstr "Lokalstil"
 
 msgid "Local Layout"
 msgstr "Lokalstil"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767
-msgid "Text Layout"
-msgstr "Tekststil"
-
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769
-msgid "Page Margins"
-msgstr "Sidemargar"
-
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079
 msgid "Colors"
 msgstr "Fargar"
 
 msgid "Colors"
 msgstr "Fargar"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking"
 msgstr "Spor endring|e"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking"
 msgstr "Spor endring|e"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "Tal og bolkar"
 
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "Tal og bolkar"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817
 msgid "Indexes"
 msgstr "Indeksar"
 
 msgid "Indexes"
 msgstr "Indeksar"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818
 msgid "PDF Properties"
 msgstr "PDF Eigenskapar"
 
 msgid "PDF Properties"
 msgstr "PDF Eigenskapar"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777
-msgid "Math Options"
-msgstr "Matte val"
-
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822
 msgid "Bullets"
 msgstr "Punkt"
 
 msgid "Bullets"
 msgstr "Punkt"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1782
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824
 msgid "Formats[[output]]"
 msgstr ""
 
 msgid "Formats[[output]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1783
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "LaTeX fortekst"
 
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "LaTeX fortekst"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2173
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930
+msgid "Unapplied changes"
+msgstr "endringar"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Some changes in the previous document were not yet applied.\n"
+"Do you want to switch back and apply them?"
+msgstr ""
+"Nokre endringar er ikkje registret enno.\n"
+" Dersom du ikkje brukar dei no vil dei forsvinne."
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850
+msgid "Yes, &Switch Back"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850
+#, fuzzy
+msgid "No, &Dismiss Changes"
+msgstr "&Hald på endringane"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251
 #, fuzzy
 msgid "Class defaults"
 msgstr "Dokumentklassestandard"
 
 #, fuzzy
 msgid "Class defaults"
 msgstr "Dokumentklassestandard"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2173
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251
 #, fuzzy
 msgid "Package defaults"
 msgstr "Standar&d for språket"
 
 #, fuzzy
 msgid "Package defaults"
 msgstr "Standar&d for språket"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2090 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2176
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254
 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used."
 msgstr ""
 
 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2091 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2177
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255
 msgid ""
 "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a "
 "package/class overriding geometry's defaults are used."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a "
 "package/class overriding geometry's defaults are used."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2250
-msgid "&Default..."
-msgstr "Stan&dard..."
-
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519
 #, fuzzy
 msgid "Direct (No inputenc)"
 msgstr "Språkstandard (ingen inputenc)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Direct (No inputenc)"
 msgstr "Språkstandard (ingen inputenc)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2453
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521
 #, fuzzy
 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2639 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4302
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4311 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4320
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4329
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438
 msgid " (not installed)"
 msgstr " (ikkje installert)"
 
 msgid " (not installed)"
 msgstr " (ikkje installert)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794
+msgid "Default font (as set by class)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742
 msgid "Non-TeX Fonts Default"
 msgstr "Standard ikkje TeX-skrifttype"
 
 msgid "Non-TeX Fonts Default"
 msgstr "Standard ikkje TeX-skrifttype"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2670
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744
 msgid " (not available)"
 msgstr " (ikkje tilgjengeleg)"
 
 msgid " (not available)"
 msgstr " (ikkje tilgjengeleg)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2671
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745
 msgid "Class Default (TeX Fonts)"
 msgstr "Dokumentklassestandard (TeX-skrifttype)"
 
 msgid "Class Default (TeX Fonts)"
 msgstr "Dokumentklassestandard (TeX-skrifttype)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911
 #, fuzzy
 msgid "Lay&outs"
 msgstr "Stiler|#o#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Lay&outs"
 msgstr "Stiler|#o#O"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
 msgstr "LyX stilfil (*.layout)"
 
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
 msgstr "LyX stilfil (*.layout)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2822 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2831
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924
 msgid "Local layout file"
 msgstr "lokal stilfil"
 
 msgid "Local layout file"
 msgstr "lokal stilfil"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The layout file you have selected is a local layout\n"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The layout file you have selected is a local layout\n"
@@ -33051,33 +33798,28 @@ msgstr ""
 "derfor vil ikkje dokumentet fungere utan at stilfila ligg\n"
 "saman med dokumentet."
 
 "derfor vil ikkje dokumentet fungere utan at stilfila ligg\n"
 "saman med dokumentet."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2836
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929
 msgid "&Set Layout"
 msgstr "&Set stil"
 
 msgid "&Set Layout"
 msgstr "&Set stil"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2850
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943
 msgid "Unable to read local layout file."
 msgstr "Klarte ikkje å  lese lokal stilfil."
 
 msgid "Unable to read local layout file."
 msgstr "Klarte ikkje å  lese lokal stilfil."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2867
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960
 msgid "This is a local layout file."
 msgstr "Dette er ei lokal stilfil."
 
 msgid "This is a local layout file."
 msgstr "Dette er ei lokal stilfil."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2881
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974
 msgid "Select master document"
 msgstr "Vel hovuddokumentet"
 
 msgid "Select master document"
 msgstr "Vel hovuddokumentet"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978
 msgid "LyX Files (*.lyx)"
 msgstr "LyX dokument (*.lyx)"
 
 msgid "LyX Files (*.lyx)"
 msgstr "LyX dokument (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2909 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3213
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4813
-msgid "Unapplied changes"
-msgstr "endringar"
-
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4814
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
@@ -33085,149 +33827,164 @@ msgstr ""
 "Nokre endringar er ikkje registret enno.\n"
 " Dersom du ikkje brukar dei no vil dei forsvinne."
 
 "Nokre endringar er ikkje registret enno.\n"
 " Dersom du ikkje brukar dei no vil dei forsvinne."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2912 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3216
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4816
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Bruk"
 
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Bruk"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2912 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3216
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4816
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933
 msgid "&Dismiss"
 msgstr "&Forkast"
 
 msgid "&Dismiss"
 msgstr "&Forkast"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2923 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4824
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941
 msgid "Unable to set document class."
 msgstr "Klarte ikkje å bruke dokumentklassa"
 
 msgid "Unable to set document class."
 msgstr "Klarte ikkje å bruke dokumentklassa"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3089
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182
 #, fuzzy
 msgid "Basic numerical"
 msgstr "Numerisk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Basic numerical"
 msgstr "Numerisk"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3092
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185
 msgid "Author-year"
 msgstr "Forfattar-år"
 
 msgid "Author-year"
 msgstr "Forfattar-år"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3095
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188
 #, fuzzy
 msgid "Author-number"
 msgstr "Forfattar-år"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author-number"
 msgstr "Forfattar-år"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3138
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr "%1$s og %2$s"
 
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr "%1$s og %2$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3145
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
 msgstr "%1$s, %2$s"
 
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
 msgstr "%1$s, %2$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3150
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr "%1$s, %2$s og %3$s"
 
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr "%1$s, %2$s og %3$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3164
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254
 #, c-format
 msgid "%1$s (unavailable)"
 msgstr "%1$s (ikkje tilgjengeleg)"
 
 #, c-format
 msgid "%1$s (unavailable)"
 msgstr "%1$s (ikkje tilgjengeleg)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3263
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353
 msgid "Module provided by document class."
 msgstr "Modulen er i dokumentklassa"
 
 msgid "Module provided by document class."
 msgstr "Modulen er i dokumentklassa"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3271
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<p><b>Category:</b> %1$s.</p>"
 msgstr "Kategori: %1$s."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<p><b>Category:</b> %1$s.</p>"
 msgstr "Kategori: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3281
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<p><b>Package(s) required:</b> %1$s.</p>"
 msgstr "Pakken/ar naudsynte: %1$s."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<p><b>Package(s) required:</b> %1$s.</p>"
 msgstr "Pakken/ar naudsynte: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3287
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377
 msgid "or"
 msgstr "eller"
 
 msgid "or"
 msgstr "eller"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3290
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<p><b>Modules required:</b> %1$s.</p>"
 msgstr "Modular som er naudsynte: %1$s."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<p><b>Modules required:</b> %1$s.</p>"
 msgstr "Modular som er naudsynte: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3299
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<p><b>Modules excluded:</b> %1$s.</p>"
 msgstr "Modul utelaten: %1$s."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<p><b>Modules excluded:</b> %1$s.</p>"
 msgstr "Modul utelaten: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394
 #, c-format
 msgid "<p><b>Filename:</b> <tt>%1$s.module</tt>.</p>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<p><b>Filename:</b> <tt>%1$s.module</tt>.</p>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3309
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<p><font color=red><b>WARNING: Some required packages are unavailable!</b></"
 "font></p>"
 msgstr "ÅTVARING: Nokre naudsynte pakkar er ikkje tilgjengelege!"
 
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<p><font color=red><b>WARNING: Some required packages are unavailable!</b></"
 "font></p>"
 msgstr "ÅTVARING: Nokre naudsynte pakkar er ikkje tilgjengelege!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3960
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059
 #, fuzzy
 msgid "per part"
 msgstr "Papirformat"
 
 #, fuzzy
 msgid "per part"
 msgstr "Papirformat"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3962
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061
 #, fuzzy
 msgid "per chapter"
 msgstr "Kapittel \\thechapter"
 
 #, fuzzy
 msgid "per chapter"
 msgstr "Kapittel \\thechapter"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3964
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063
 #, fuzzy
 msgid "per section"
 msgstr "utval"
 
 #, fuzzy
 msgid "per section"
 msgstr "utval"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3966
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065
 #, fuzzy
 msgid "per subsection"
 msgstr "\\Alph{subsection}."
 
 #, fuzzy
 msgid "per subsection"
 msgstr "\\Alph{subsection}."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066
 #, fuzzy
 msgid "per child document"
 msgstr "Barnedokumentet"
 
 #, fuzzy
 msgid "per child document"
 msgstr "Barnedokumentet"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4222
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s (not available)"
+msgstr "%1$s (ikkje tilgjengeleg)"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325
 msgid "[No options predefined]"
 msgstr "[Ingen val predefinert]"
 
 msgid "[No options predefined]"
 msgstr "[Ingen val predefinert]"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4488
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427
+msgid "Uninstalled used fonts"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428
+msgid "This font is not installed and won't be used in output"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598
 msgid "C&ustomize Hyperref Options"
 msgstr "T&ilpass Hyperref val"
 
 msgid "C&ustomize Hyperref Options"
 msgstr "T&ilpass Hyperref val"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4490
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600
 msgid "&Use Hyperref Support"
 msgstr "Br&uk hyperref støtte"
 
 msgid "&Use Hyperref Support"
 msgstr "Br&uk hyperref støtte"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4836
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953
 msgid "Can't set layout!"
 msgstr "Kan ikkje endra stil!"
 
 msgid "Can't set layout!"
 msgstr "Kan ikkje endra stil!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4837
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954
 #, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
 msgstr "Klarte ikkje å bruke stil for ID:%1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
 msgstr "Klarte ikkje å bruke stil for ID:%1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4935
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033
 msgid "Not Found"
 msgstr "Ikkje funnen"
 
 msgid "Not Found"
 msgstr "Ikkje funnen"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4997
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095
 msgid "Assigned master does not include this file"
 msgstr "Hovuddokumentet inkluderer ikkje denne fila"
 
 msgid "Assigned master does not include this file"
 msgstr "Hovuddokumentet inkluderer ikkje denne fila"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4998
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096
 #, c-format
 msgid ""
 "You must include this file in the document\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "You must include this file in the document\n"
@@ -33238,11 +33995,11 @@ msgstr ""
 "'%1$s' for å kunne bruke hovuddokument\n"
 "funksjonen."
 
 "'%1$s' for å kunne bruke hovuddokument\n"
 "funksjonen."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5002
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100
 msgid "Could not load master"
 msgstr "Kan ikkje lasta hovuddokumentet"
 
 msgid "Could not load master"
 msgstr "Kan ikkje lasta hovuddokumentet"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5003
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101
 #, c-format
 msgid ""
 "The master document '%1$s'\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The master document '%1$s'\n"
@@ -33251,25 +34008,25 @@ msgstr ""
 "Hovuddokumentet %1$s\n"
 "kunne ikkje bli lasta."
 
 "Hovuddokumentet %1$s\n"
 "kunne ikkje bli lasta."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5153
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251
 msgid "%1 (missing req.)"
 msgstr ""
 
 msgid "%1 (missing req.)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5165
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263
 #, fuzzy
 msgid "personal module"
 msgstr "Personleg info"
 
 #, fuzzy
 msgid "personal module"
 msgstr "Personleg info"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5165
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263
 msgid "distributed module"
 msgstr ""
 
 msgid "distributed module"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5166
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264
 #, fuzzy
 msgid "<b>Module name:</b> <i>%1</i> (%2)"
 msgstr "Modular som er naudsynte: %1$s."
 
 #, fuzzy
 msgid "<b>Module name:</b> <i>%1</i> (%2)"
 msgstr "Modular som er naudsynte: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270
 msgid "<b>Note:</b> Some requirements for this module are missing!"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Note:</b> Some requirements for this module are missing!"
 msgstr ""
 
@@ -33282,7 +34039,7 @@ msgstr "LaTeXkodeval...|X"
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250
+#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297
 msgid "Literate"
 msgstr "Litterært"
 
 msgid "Literate"
 msgstr "Litterært"
 
@@ -33331,11 +34088,11 @@ msgstr "Nedst til høgre"
 msgid "Baseline right"
 msgstr "Høgre grunnlinje"
 
 msgid "Baseline right"
 msgstr "Høgre grunnlinje"
 
-#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233
 msgid "Scale%"
 msgstr "Storleik%"
 
 msgid "Scale%"
 msgstr "Storleik%"
 
-#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687
 msgid "Select external file"
 msgstr "Vel ekstern fil"
 
 msgid "Select external file"
 msgstr "Vel ekstern fil"
 
@@ -33347,11 +34104,11 @@ msgstr "automatisk"
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafikk"
 
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafikk"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287
 msgid "Dissolve previous group?"
 msgstr "Løys opp førre gruppe?"
 
 msgid "Dissolve previous group?"
 msgstr "Løys opp førre gruppe?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272
 #, c-format
 msgid ""
 "If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
@@ -33364,17 +34121,17 @@ msgstr ""
 "fordi dette bilete var det einaste medlemmet\n"
 "Korleis vil du fortsette?"
 
 "fordi dette bilete var det einaste medlemmet\n"
 "Korleis vil du fortsette?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294
 #, c-format
 msgid "Stick with group '%1$s'"
 msgstr "Hald på gruppa  '%1$s'"
 
 #, c-format
 msgid "Stick with group '%1$s'"
 msgstr "Hald på gruppa  '%1$s'"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280
 #, c-format
 msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
 msgstr "Legg til gruppa '%1$s' uansett"
 
 #, c-format
 msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
 msgstr "Legg til gruppa '%1$s' uansett"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288
 #, c-format
 msgid ""
 "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
@@ -33386,99 +34143,107 @@ msgstr ""
 "fordi dette bilete var det einaste medlemmet\n"
 "Korleis vil du fortsette?"
 
 "fordi dette bilete var det einaste medlemmet\n"
 "Korleis vil du fortsette?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296
 #, c-format
 msgid "Sign off from group '%1$s'"
 msgstr "Fjern frå gruppa '%1$s'"
 
 #, c-format
 msgid "Sign off from group '%1$s'"
 msgstr "Fjern frå gruppa '%1$s'"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336
 msgid "Enter unique group name:"
 msgstr "Legg til eit unikt gruppenamn:"
 
 msgid "Enter unique group name:"
 msgstr "Legg til eit unikt gruppenamn:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341
 msgid "Group already defined!"
 msgstr "Gruppenamnet er i bruk"
 
 msgid "Group already defined!"
 msgstr "Gruppenamnet er i bruk"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342
 #, c-format
 msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
 msgstr "Ei gruppe med namnet \"%1$s\" finst frå før."
 
 #, c-format
 msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
 msgstr "Ei gruppe med namnet \"%1$s\" finst frå før."
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489
 #, fuzzy
 msgid "Set max. &width:"
 msgstr "Set &breidd:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set max. &width:"
 msgstr "Set &breidd:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490
 #, fuzzy
 msgid "Set max. &height:"
 msgstr "Set &høgd:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set max. &height:"
 msgstr "Set &høgd:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491
 #, fuzzy
 msgid "Maximal width of image in output"
 msgstr "Breidde i ferdig dokument"
 
 #, fuzzy
 msgid "Maximal width of image in output"
 msgstr "Breidde i ferdig dokument"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492
 #, fuzzy
 msgid "Maximal height of image in output"
 msgstr "Høgda på bilete i det ferdig dokument"
 
 #, fuzzy
 msgid "Maximal height of image in output"
 msgstr "Høgda på bilete i det ferdig dokument"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40
 msgid "bp"
 msgstr "bp"
 
 msgid "bp"
 msgstr "bp"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40
 msgid "cm"
 msgstr "cm"
 
 msgid "cm"
 msgstr "cm"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41
 msgid "mm"
 msgstr "mm"
 
 msgid "mm"
 msgstr "mm"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41
 msgid "in[[unit of measure]]"
 msgstr "in"
 
 msgid "in[[unit of measure]]"
 msgstr "in"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828
 msgid "Select graphics file"
 msgstr "Vel grafikkfil"
 
 msgid "Select graphics file"
 msgstr "Vel grafikkfil"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840
 #, fuzzy
 msgid "&Clipart"
 msgstr "Biletesamling|#C#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Clipart"
 msgstr "Biletesamling|#C#c"
 
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68
-msgid "Interword Space"
-msgstr "Rom mellom bokstavar"
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Normal Space"
+msgstr "Vassrett-mellomrom"
 
 
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77
-msgid "Thin Space"
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Thin Space (1/6 em)"
 msgstr "Lite mellomrom"
 
 msgstr "Lite mellomrom"
 
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80
-msgid "Medium Space"
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Medium Space (2/9 em)"
 msgstr "Middels mellomrom"
 
 msgstr "Middels mellomrom"
 
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83
-msgid "Thick Space"
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Thick Space (5/18 em)"
 msgstr "Tjukt mellomrom"
 
 msgstr "Tjukt mellomrom"
 
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98
-msgid "Negative Thin Space"
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thin Space (−1/6 em)"
 msgstr "Negativt lite mellomrom"
 
 msgstr "Negativt lite mellomrom"
 
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101
-msgid "Negative Medium Space"
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Negative Medium Space (−2/9 em)"
 msgstr "Negativt middels mellomrom"
 
 msgstr "Negativt middels mellomrom"
 
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104
-msgid "Negative Thick Space"
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thick Space (−5/18 em)"
 msgstr "Negativt tjukt mellomrom"
 
 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51
 msgstr "Negativt tjukt mellomrom"
 
 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51
-msgid "Half Quad (0.5 em)"
+#, fuzzy
+msgid "Half Quad (1/2 em)"
 msgstr "halvgefirt (0.5em)"
 
 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52
 msgstr "halvgefirt (0.5em)"
 
 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52
@@ -33489,15 +34254,15 @@ msgstr "Gefirt (1 em)"
 msgid "Double Quad (2 em)"
 msgstr "Dobbel gefirt (2 em)"
 
 msgid "Double Quad (2 em)"
 msgstr "Dobbel gefirt (2 em)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "Vassrettfyll"
 
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "Vassrettfyll"
 
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56
 msgid "Visible Space"
 msgstr "Synleg mellomrom"
 
 msgid "Visible Space"
 msgstr "Synleg mellomrom"
 
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:217
 msgid ""
 "Insert the spacing even after a line break.\n"
 "Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
 msgid ""
 "Insert the spacing even after a line break.\n"
 "Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
@@ -33507,6 +34272,10 @@ msgstr ""
 "Ver merksam at eit beskytta halvgefirt vil bli gjort\n"
 "om til loddrettmellomrom dersom det kjem først i eit avsnitt."
 
 "Ver merksam at eit beskytta halvgefirt vil bli gjort\n"
 "om til loddrettmellomrom dersom det kjem først i eit avsnitt."
 
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:221
+msgid "Insert the spacing even after a line break"
+msgstr "Set inn mellomrom sjølv etter eit linjeskift"
+
 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Space Settings"
 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Space Settings"
@@ -33517,31 +34286,41 @@ msgstr "Vassrett-mellomrom"
 msgid "Hyperlink Settings"
 msgstr "Hyperlenkje"
 
 msgid "Hyperlink Settings"
 msgstr "Hyperlenkje"
 
-#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176
-#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398
-#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476
+#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178
+#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406
+#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484
 msgid ""
 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 "Skriv inn val for kodelister til høgre. Skriv eit ? for å sjå mogelege val."
 
 msgid ""
 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 "Skriv inn val for kodelister til høgre. Skriv eit ? for å sjå mogelege val."
 
-#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333
+#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335
 #, fuzzy
 msgid "&Create"
 msgstr "&Lag"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Create"
 msgstr "&Lag"
 
-#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362
+#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364
 msgid "Select document to include"
 msgstr "Vel eit dokument som skal inn"
 
 msgid "Select document to include"
 msgstr "Vel eit dokument som skal inn"
 
-#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369
+#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371
 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
 msgstr "LaTeX/LyX Dokument (*.tex *.lyx)"
 
 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
 msgstr "LaTeX/LyX Dokument (*.tex *.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32
+#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:33
 msgid "Index Entry Settings"
 msgstr "Indeksnøkkel val"
 
 msgid "Index Entry Settings"
 msgstr "Indeksnøkkel val"
 
+#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Start"
+msgstr "star"
+
+#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Emphasized"
+msgstr "Utheva skrift"
+
 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53
 msgid "Label Color"
 msgstr "Etikettfarge."
 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53
 msgid "Label Color"
 msgstr "Etikettfarge."
@@ -33794,19 +34573,19 @@ msgstr "Fiks LaTeX"
 msgid "Field Settings"
 msgstr "&Hovudval"
 
 msgid "Field Settings"
 msgstr "&Hovudval"
 
-#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834
 msgid "Shift-"
 msgstr "Shift-"
 
 msgid "Shift-"
 msgstr "Shift-"
 
-#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835
 msgid "Control-"
 msgstr "Control-"
 
 msgid "Control-"
 msgstr "Control-"
 
-#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836
 msgid "Option-"
 msgstr "Option-"
 
 msgid "Option-"
 msgstr "Option-"
 
-#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837
 msgid "Command-"
 msgstr "Kommando-"
 
 msgid "Command-"
 msgstr "Kommando-"
 
@@ -33820,176 +34599,176 @@ msgstr "&Tabellval"
 msgid "Line Settings"
 msgstr "&Hovudval"
 
 msgid "Line Settings"
 msgstr "&Hovudval"
 
-#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63
+#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67
 msgid "No language"
 msgstr "Ikkje oppgitt språk"
 
 msgid "No language"
 msgstr "Ikkje oppgitt språk"
 
-#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168
+#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172
 msgid "Program Listing Settings"
 msgstr "Val for Kodelister"
 
 msgid "Program Listing Settings"
 msgstr "Val for Kodelister"
 
-#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437
+#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445
 msgid "No dialect"
 msgstr "Ingen dialekt"
 
 msgid "No dialect"
 msgstr "Ingen dialekt"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325
 msgid "LaTeX Log"
 msgstr "LaTeX-logg"
 
 msgid "LaTeX Log"
 msgstr "LaTeX-logg"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287
 msgid "Biber"
 msgstr ""
 
 msgid "Biber"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300
 msgid "LyX2LyX"
 msgstr "LyX2LyX"
 
 msgid "LyX2LyX"
 msgstr "LyX2LyX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327
 msgid "Literate Programming Build Log"
 msgstr "Loggen til lesbar programmering"
 
 msgid "Literate Programming Build Log"
 msgstr "Loggen til lesbar programmering"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329
 msgid "lyx2lyx Error Log"
 msgstr "lyx2lyx feillogg"
 
 msgid "lyx2lyx Error Log"
 msgstr "lyx2lyx feillogg"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331
 msgid "Version Control Log"
 msgstr "Loggen til versjonkontrollen"
 
 msgid "Version Control Log"
 msgstr "Loggen til versjonkontrollen"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359
 msgid "Log file not found."
 msgstr "Kan ikkje finne loggfila"
 
 msgid "Log file not found."
 msgstr "Kan ikkje finne loggfila"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362
 msgid "No literate programming build log file found."
 msgstr "Fann ingen logg for lesbar programmering."
 
 msgid "No literate programming build log file found."
 msgstr "Fann ingen logg for lesbar programmering."
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365
 msgid "No lyx2lyx error log file found."
 msgstr "Fann ingen lyx2lyx loggfiler."
 
 msgid "No lyx2lyx error log file found."
 msgstr "Fann ingen lyx2lyx loggfiler."
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368
 msgid "No version control log file found."
 msgstr "Fann ingen versjonkontroll-logg."
 
 msgid "No version control log file found."
 msgstr "Fann ingen versjonkontroll-logg."
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "Preferred &Language:"
-msgstr "&Språk:"
-
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:587
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620
 #, fuzzy
 msgid "New File From Template"
 msgstr "Ny frå Mal...|y"
 
 #, fuzzy
 msgid "New File From Template"
 msgstr "Ny frå Mal...|y"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:193
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "All available files"
 msgstr "Tilgjengelege malar"
 
 #, fuzzy
 msgid "All available files"
 msgstr "Tilgjengelege malar"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:194
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:191
 #, fuzzy
 msgid "Enter string to filter the list of available files"
 msgstr "Skriv inn streng for filtrere etikettlista"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enter string to filter the list of available files"
 msgstr "Skriv inn streng for filtrere etikettlista"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:227
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219
 #, fuzzy
 msgid "User and System Files"
 msgstr "System filer|#S#s"
 
 #, fuzzy
 msgid "User and System Files"
 msgstr "System filer|#S#s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:228
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220
 #, fuzzy
 msgid "User Files Only"
 msgstr "Brukar filer|#B#b"
 
 #, fuzzy
 msgid "User Files Only"
 msgstr "Brukar filer|#B#b"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:229
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221
 #, fuzzy
 msgid "System Files Only"
 msgstr "System filer|#S#s"
 
 #, fuzzy
 msgid "System Files Only"
 msgstr "System filer|#S#s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:316
-#, fuzzy
-msgid "File &Language:"
-msgstr "&Språk:"
-
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:317
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327
 msgid ""
 "All available languages of the selected file are displayed here.\n"
 "The selected language version will be opened."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "All available languages of the selected file are displayed here.\n"
 "The selected language version will be opened."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330
+msgid "No alternative language versions available for the selected file."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332
+msgid ""
+"If alternative languages are available for a given file,\n"
+"they can be chosen here if a file is selected."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362
 #, fuzzy
 msgid "Select example file"
 msgstr "Vel mal"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select example file"
 msgstr "Vel mal"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2469
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2605 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2739
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103
 #, fuzzy
 msgid "&Examples"
 msgstr "Døme"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Examples"
 msgstr "Døme"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2408
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750
 msgid "Select template file"
 msgstr "Vel mal"
 
 msgid "Select template file"
 msgstr "Vel mal"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2410
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223
 #, fuzzy
 msgid "&Templates"
 msgstr "&Mal"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Templates"
 msgstr "&Mal"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376
 #, fuzzy
 msgid "&User files"
 msgstr "Brukar filer|#B#b"
 
 #, fuzzy
 msgid "&User files"
 msgstr "Brukar filer|#B#b"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377
 #, fuzzy
 msgid "&System files"
 msgstr "System filer|#S#s"
 
 #, fuzzy
 msgid "&System files"
 msgstr "System filer|#S#s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380
 #, fuzzy
 msgid "Chose UI file"
 msgstr "Vel UI fil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Chose UI file"
 msgstr "Vel UI fil"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381
 #, fuzzy
 msgid "LyX UI Files (*.ui)"
 msgstr "LyX UI-filer(*.ui)"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX UI Files (*.ui)"
 msgstr "LyX UI-filer(*.ui)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384
 #, fuzzy
 msgid "Chose bind file"
 msgstr "Vel bindingsfil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Chose bind file"
 msgstr "Vel bindingsfil"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385
 #, fuzzy
 msgid "LyX Bind Files (*.bind)"
 msgstr "LyX teiknbindingar (*.bind)"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Bind Files (*.bind)"
 msgstr "LyX teiknbindingar (*.bind)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388
 #, fuzzy
 msgid "Chose keyboard map"
 msgstr "Vel tastatur oversikt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Chose keyboard map"
 msgstr "Vel tastatur oversikt"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:390
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389
 #, fuzzy
 msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)"
 msgstr "LyX;tastaturoversikt.(*.kmap)"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)"
 msgstr "LyX;tastaturoversikt.(*.kmap)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:448
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449
 #, fuzzy
 msgid "Default Template"
 msgstr "standard|t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default Template"
 msgstr "standard|t"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:585
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618
 #, fuzzy
 msgid "Open Example File"
 msgstr "Døm&e filer:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Example File"
 msgstr "Døm&e filer:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:589
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622
 #, fuzzy
 msgid "Open File"
 msgstr "Opna filer"
 #, fuzzy
 msgid "Open File"
 msgstr "Opna filer"
@@ -34075,7 +34854,7 @@ msgstr ""
 " Vanlegvis treng du ikkje endre denne, fordi vi nyttar den lengste etiketten "
 "til å sette bredda på etikettane."
 
 " Vanlegvis treng du ikkje endre denne, fordi vi nyttar den lengste etiketten "
 "til å sette bredda på etikettane."
 
-#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3137
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501
 msgid "&Close"
 msgstr "&Lat att"
 
 msgid "&Close"
 msgstr "&Lat att"
 
@@ -34083,101 +34862,101 @@ msgstr "&Lat att"
 msgid "Phantom Settings"
 msgstr "Fantomval"
 
 msgid "Phantom Settings"
 msgstr "Fantomval"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214
 msgid "Look & Feel"
 msgstr "Utsjånad og kjensle"
 
 msgid "Look & Feel"
 msgstr "Utsjånad og kjensle"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218
 msgid "File Handling"
 msgstr "Handsaming av filer"
 
 msgid "File Handling"
 msgstr "Handsaming av filer"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419
 msgid "Keyboard/Mouse"
 msgstr "Tastatur/mus"
 
 msgid "Keyboard/Mouse"
 msgstr "Tastatur/mus"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551
 msgid "Input Completion"
 msgstr "Tekstslutføring"
 
 msgid "Input Completion"
 msgstr "Tekstslutføring"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837
 #, fuzzy
 msgid "C&ommand:"
 msgstr "&Kommando:"
 
 #, fuzzy
 msgid "C&ommand:"
 msgstr "&Kommando:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892
 msgid "Co&mmand:"
 msgstr "Ko&mmando:"
 
 msgid "Co&mmand:"
 msgstr "Ko&mmando:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913
 msgid "Screen Fonts"
 msgstr "Skjermskrift"
 
 msgid "Screen Fonts"
 msgstr "Skjermskrift"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399
 msgid "Paths"
 msgstr "Stigar"
 
 msgid "Paths"
 msgstr "Stigar"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486
 msgid "Select directory for example files"
 msgstr "Vel katalog for eksempel"
 
 msgid "Select directory for example files"
 msgstr "Vel katalog for eksempel"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Vel ein stig til malar"
 
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Vel ein stig til malar"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Katalog for mellombelse filer"
 
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Katalog for mellombelse filer"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "Vel stil til reservekopiar"
 
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "Vel stil til reservekopiar"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Vel stig til dokument"
 
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Vel stig til dokument"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531
 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
 msgstr "Set stigen til synonymordboka"
 
 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
 msgstr "Set stigen til synonymordboka"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540
 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
 msgstr "Set stigen til Hunspell ordboka"
 
 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
 msgstr "Set stigen til Hunspell ordboka"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr "Fil namnet til LyXServer datarøyr"
 
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr "Fil namnet til LyXServer datarøyr"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:617
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Stavekontroll"
 
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Stavekontroll"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568
 msgid "Native"
 msgstr "Innfødd"
 
 msgid "Native"
 msgstr "Innfødd"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574
 msgid "Aspell"
 msgstr "Aspell"
 
 msgid "Aspell"
 msgstr "Aspell"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577
 msgid "Enchant"
 msgstr "Enchant"
 
 msgid "Enchant"
 msgstr "Enchant"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580
 msgid "Hunspell"
 msgstr "Hunspell"
 
 msgid "Hunspell"
 msgstr "Hunspell"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653
 msgid "Converters"
 msgstr "Eksportprogram"
 
 msgid "Converters"
 msgstr "Eksportprogram"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893
 msgid "SECURITY WARNING!"
 msgstr ""
 
 msgid "SECURITY WARNING!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893
 msgid ""
 "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters "
 "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT "
 msgid ""
 "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters "
 "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT "
@@ -34185,15 +34964,15 @@ msgid ""
 "to proceed ? The recommended and safe answer is NO!"
 msgstr ""
 
 "to proceed ? The recommended and safe answer is NO!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013
 msgid "File Formats"
 msgstr "Filformat"
 
 msgid "File Formats"
 msgstr "Filformat"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412
 msgid "Format in use"
 msgstr "Format som er i bruk"
 
 msgid "Format in use"
 msgstr "Format som er i bruk"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257
 msgid ""
 "You cannot change a format's short name if the format is used by a "
 "converter. Please remove the converter first."
 msgid ""
 "You cannot change a format's short name if the format is used by a "
 "converter. Please remove the converter first."
@@ -34201,96 +34980,101 @@ msgstr ""
 "Kan ikkje fjerna eit format som er brukt av eit eksportprogram. Fjern "
 "programmet fyrst."
 
 "Kan ikkje fjerna eit format som er brukt av eit eksportprogram. Fjern "
 "programmet fyrst."
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353
+#, fuzzy
+msgid "System Default"
+msgstr "&Bruk standardar"
+
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 "Kan ikkje fjerna eit format som er brukt av eit eksportprogram. Fjern "
 "programmet fyrst."
 
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 "Kan ikkje fjerna eit format som er brukt av eit eksportprogram. Fjern "
 "programmet fyrst."
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513
 msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr "LyX må starte på nytt!"
 
 msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr "LyX må starte på nytt!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514
 msgid ""
 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
 "restart."
 msgstr "Endringa i språk fungerer berre etter at du har starta LyX på nytt."
 
 msgid ""
 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
 "restart."
 msgstr "Endringa i språk fungerer berre etter at du har starta LyX på nytt."
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614
 msgid "User Interface"
 msgstr "Brukargrensesnitt"
 
 msgid "User Interface"
 msgstr "Brukargrensesnitt"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633
 msgid "Classic"
 msgstr "Klassisk"
 
 msgid "Classic"
 msgstr "Klassisk"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634
 msgid "Oxygen"
 msgstr "Oxygen"
 
 msgid "Oxygen"
 msgstr "Oxygen"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2682
 msgid "Document Handling"
 msgstr "Dokument handtering"
 
 msgid "Document Handling"
 msgstr "Dokument handtering"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789
 msgid "Control"
 msgstr "Kontroll"
 
 msgid "Control"
 msgstr "Kontroll"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Snøggtastar"
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Snøggtastar"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919
 msgid "Function"
 msgstr "Funksjon"
 
 msgid "Function"
 msgstr "Funksjon"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Snøggtast"
 
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Snøggtast"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997
 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
 msgstr "Skjermpeikar, mus og  funksjonar for endring"
 
 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
 msgstr "Skjermpeikar, mus og  funksjonar for endring"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001
 msgid "Mathematical Symbols"
 msgstr "Matematiske symbol"
 
 msgid "Mathematical Symbols"
 msgstr "Matematiske symbol"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005
 msgid "Document and Window"
 msgstr "Dokument og vindauge"
 
 msgid "Document and Window"
 msgstr "Dokument og vindauge"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009
 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr "Skrifttypar, tekststilar og tekstklasser"
 
 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr "Skrifttypar, tekststilar og tekstklasser"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013
 msgid "System and Miscellaneous"
 msgstr "System og ymse"
 
 msgid "System and Miscellaneous"
 msgstr "System og ymse"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210
 msgid "Res&tore"
 msgstr "Gjenoppre&tt"
 
 msgid "Res&tore"
 msgstr "Gjenoppre&tt"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458
 msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr "Klarte ikkje å lage snøggtast"
 
 msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr "Klarte ikkje å lage snøggtast"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380
 msgid "Unknown or invalid LyX function"
 msgstr "Ukjent eller ulovleg LyX-funksjon."
 
 msgid "Unknown or invalid LyX function"
 msgstr "Ukjent eller ulovleg LyX-funksjon."
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389
 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound."
 msgstr ""
 
 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395
 msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr "Ulovleg eller tom tastatursekvens"
 
 msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr "Ulovleg eller tom tastatursekvens"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
@@ -34300,21 +35084,21 @@ msgstr ""
 "%2$s\n"
 "Du må fjerne den snøggtasten før du kan binde den til denne."
 
 "%2$s\n"
 "Du må fjerne den snøggtasten før du kan binde den til denne."
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416
 #, fuzzy
 msgid "Redefine shortcut?"
 msgstr "Endre Snøggtast"
 
 #, fuzzy
 msgid "Redefine shortcut?"
 msgstr "Endre Snøggtast"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417
 #, fuzzy
 msgid "&Redefine"
 msgstr "&Predefinert:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Redefine"
 msgstr "&Predefinert:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459
 msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr "Kan ikkje legg til ei ny snøggtast til lista"
 
 msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr "Kan ikkje legg til ei ny snøggtast til lista"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitet"
 
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitet"
 
@@ -34339,59 +35123,103 @@ msgstr "<Alle indeksar>"
 msgid "Progress/Debug Messages"
 msgstr "Framgang/avlusing beskjedar"
 
 msgid "Progress/Debug Messages"
 msgstr "Framgang/avlusing beskjedar"
 
-#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101
+#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:105
 msgid "Debug Level"
 msgstr "avlusingnivå"
 
 msgid "Debug Level"
 msgstr "avlusingnivå"
 
-#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102
+#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:106
 msgid "Set"
 msgstr "Sett inn"
 
 msgid "Set"
 msgstr "Sett inn"
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51
 msgid "Cross-reference"
 msgstr "Kryssreferanse"
 
 msgid "Cross-reference"
 msgstr "Kryssreferanse"
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:63
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61
 #, fuzzy
 msgid "All available labels"
 msgstr "Tilgjengelege malar"
 
 #, fuzzy
 msgid "All available labels"
 msgstr "Tilgjengelege malar"
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:64
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62
 #, fuzzy
 msgid "Enter string to filter the list of available labels"
 msgstr "Skriv inn streng for filtrere etikettlista"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enter string to filter the list of available labels"
 msgstr "Skriv inn streng for filtrere etikettlista"
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:76
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69
 #, fuzzy
 msgid "By Occurrence"
 msgstr "LyX-Val"
 
 #, fuzzy
 msgid "By Occurrence"
 msgstr "LyX-Val"
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70
 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)"
 msgstr ""
 
 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71
 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)"
 msgstr ""
 
 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:81
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74
 msgid "Update the label list"
 msgstr "Oppdater referanselista"
 
 msgid "Update the label list"
 msgstr "Oppdater referanselista"
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:397
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398
 msgid "&Go Back"
 msgstr "&Gå tilbake"
 
 msgid "&Go Back"
 msgstr "&Gå tilbake"
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399
 msgid "Jump back to the original cursor location"
 msgstr ""
 
 msgid "Jump back to the original cursor location"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:470 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:490
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501
 msgid "<No prefix>"
 msgstr "<ingen forstaving>"
 
 msgid "<No prefix>"
 msgstr "<ingen forstaving>"
 
-#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:47
-msgid "Find and Replace"
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192
+msgid "Ex&pand"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193
+msgid "Show replace and option widgets"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250
+#, fuzzy
+msgid "Active options:"
+msgstr "   val: "
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "Case sensitive search"
+msgstr "&Skil mellom små og store bokstavar"
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid "Whole words only"
+msgstr "&Heile ord"
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280
+#, fuzzy
+msgid "Search only in selection"
+msgstr "Leit berre i Mat&te"
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "Search as you type"
+msgstr "Lei&t medan du skriv"
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306
+#, fuzzy
+msgid "Wrap search"
+msgstr "Leita rundt?"
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322
+#, fuzzy
+msgid "Click here to change search options"
+msgstr "Vel for å andre fargen"
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541
+#, fuzzy
+msgid "Search and Replace"
 msgstr "Søk og erstatt"
 
 #: src/frontends/qt/GuiSendto.cpp:41
 msgstr "Søk og erstatt"
 
 #: src/frontends/qt/GuiSendto.cpp:41
@@ -34406,17 +35234,17 @@ msgstr "Vis fila"
 msgid "Error -> Cannot load file!"
 msgstr "Feil->Kan ikkje laste fila!"
 
 msgid "Error -> Cannot load file!"
 msgstr "Feil->Kan ikkje laste fila!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:275
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:274
 msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors."
 msgstr "Vi har sett over rettskrivinga i utvalet, og fann ingen feil."
 
 msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors."
 msgstr "Vi har sett over rettskrivinga i utvalet, og fann ingen feil."
 
-#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:282
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:281
 msgid ""
 "We reached the end of the document, would you like to continue from the "
 "beginning?"
 msgstr "Vi kom til slutten av dokumentet, skal vi fortsette frå starten?"
 
 msgid ""
 "We reached the end of the document, would you like to continue from the "
 "beginning?"
 msgstr "Vi kom til slutten av dokumentet, skal vi fortsette frå starten?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:563
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588
 msgid "Spell checker has no dictionaries."
 msgstr "Stavekontrollen har ingen ordbøker."
 
 msgid "Spell checker has no dictionaries."
 msgstr "Stavekontrollen har ingen ordbøker."
 
@@ -34761,7 +35589,7 @@ msgstr "Set inn tabell"
 msgid "TeX Information"
 msgstr "TeX informasjon"
 
 msgid "TeX Information"
 msgstr "TeX informasjon"
 
-#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207
+#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235
 msgid "No thesaurus available for this language!"
 msgstr "Inga synonymordbok tilgjengeleg for dette språket!"
 
 msgid "No thesaurus available for this language!"
 msgstr "Inga synonymordbok tilgjengeleg for dette språket!"
 
@@ -34769,41 +35597,51 @@ msgstr "Inga synonymordbok tilgjengeleg for dette språket!"
 msgid "Outline"
 msgstr "Disposisjon"
 
 msgid "Outline"
 msgstr "Disposisjon"
 
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:407
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Reset to default"
+msgid "&Reset to default (keep language)"
 msgstr "Tilbake til standard fargar"
 
 msgstr "Tilbake til standard fargar"
 
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:408
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reset all font settings to their defaults"
+msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings"
 msgstr "Bruk standardval for dokumentklassa"
 
 msgstr "Bruk standardval for dokumentklassa"
 
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:621
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451
+#, fuzzy
+msgid "Reset to default (including &language)"
+msgstr "Fjern kantlinjer"
+
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "Reset all font settings and the language to their defaults"
+msgstr "Bruk standardval for dokumentklassa"
+
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665
 msgid "auto"
 msgstr "auto"
 
 msgid "auto"
 msgstr "auto"
 
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:623
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\""
 msgstr "Verktylinje \"%1$s\" status er sett til %2$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\""
 msgstr "Verktylinje \"%1$s\" status er sett til %2$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:630 src/insets/InsetBranch.cpp:79
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79
 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82
 msgid "off"
 msgstr "Av"
 
 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82
 msgid "off"
 msgstr "Av"
 
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:637 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721
 #, c-format
 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
 msgstr "Verktylinje \"%1$s\" status er sett til %2$s"
 
 #, c-format
 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
 msgstr "Verktylinje \"%1$s\" status er sett til %2$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718
 #, fuzzy
 msgid "movable"
 msgstr "Tabell"
 
 #, fuzzy
 msgid "movable"
 msgstr "Tabell"
 
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:676
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720
 msgid "immovable"
 msgstr ""
 
 msgid "immovable"
 msgstr ""
 
@@ -34812,130 +35650,196 @@ msgstr ""
 msgid "Vertical Space Settings"
 msgstr "Loddrettavstand"
 
 msgid "Vertical Space Settings"
 msgstr "Loddrettavstand"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:159
 msgid ""
 "The Document\n"
 "Processor[[welcome banner]]"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The Document\n"
 "Processor[[welcome banner]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160
 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]"
 msgstr ""
 
 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163
 msgid "version "
 msgstr "versjon "
 
 msgid "version "
 msgstr "versjon "
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163
 msgid "unknown version"
 msgstr "ukjent versjon"
 
 msgid "unknown version"
 msgstr "ukjent versjon"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:634
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635
+msgid "Click here to stop export/output process"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677
+msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860
+msgid "[[ZOOM]]%1$d%"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736
 msgid ""
 "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. "
 "Right click to change."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. "
 "Right click to change."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:715
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810
 #, fuzzy
 msgid "Cancel Export?"
 msgstr "&Avbryt eksport"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cancel Export?"
 msgstr "&Avbryt eksport"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:716
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811
 msgid "Do you want to cancel the background export process?"
 msgstr ""
 
 msgid "Do you want to cancel the background export process?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:719
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814
 #, fuzzy
 msgid "Co&ntinue"
 msgstr "&Fortsett"
 
 #, fuzzy
 msgid "Co&ntinue"
 msgstr "&Fortsett"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:744
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906
 #, c-format
 msgid "Successful export to format: %1$s"
 msgstr "Suksessfull eksport til formatet: %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Successful export to format: %1$s"
 msgstr "Suksessfull eksport til formatet: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:753
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915
 #, c-format
 msgid "Error while exporting format: %1$s"
 msgstr "Feil når vi eksporterte til formatet: %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Error while exporting format: %1$s"
 msgstr "Feil når vi eksporterte til formatet: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:756
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918
 #, c-format
 msgid "Successful preview of format: %1$s"
 msgstr "Suksessfull førhandsvising av formatet: %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Successful preview of format: %1$s"
 msgstr "Suksessfull førhandsvising av formatet: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:759
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921
 #, c-format
 msgid "Error while previewing format: %1$s"
 msgstr "Feil når vi førehandsvise i formatet: %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Error while previewing format: %1$s"
 msgstr "Feil når vi førehandsvise i formatet: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:762
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s"
 msgstr "Feil når vi førehandsvise i formatet: %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s"
 msgstr "Feil når vi førehandsvise i formatet: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1091
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284
 msgid "Exit LyX"
 msgstr "Skru av LyX"
 
 msgid "Exit LyX"
 msgstr "Skru av LyX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1092
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285
 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
 msgstr "Kan ikkje late igjen LyX sidan LyX arbeider med eit dokument."
 
 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
 msgstr "Kan ikkje late igjen LyX sidan LyX arbeider med eit dokument."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1240
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d Word"
+msgstr "%1$d ord"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d Words"
+msgstr "%1$d ord"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d Character"
+msgstr "Teikn: "
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d Characters"
+msgstr "Teiknsett"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d Character (no Blanks)"
+msgstr "%1$d teikn (med mellomrom)"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d Characters (no Blanks)"
+msgstr "%1$d teikn (med mellomrom)"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482
+msgid ", [[stats separator]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501
 #, c-format
 msgid "%1$s (modified externally)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s (modified externally)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1359
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "Velkomen til LyX!"
 
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "Velkomen til LyX!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1882
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194
 msgid "Automatic save done."
 msgstr "Automatisk lagring utført."
 
 msgid "Automatic save done."
 msgstr "Automatisk lagring utført."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1883
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195
 msgid "Automatic save failed!"
 msgstr "Automatisk lagring feila!"
 
 msgid "Automatic save failed!"
 msgstr "Automatisk lagring feila!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1939
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "Kan ikkje gjera det utan eit dokument"
 
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "Kan ikkje gjera det utan eit dokument"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2008
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344
 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2126
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467
 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!"
 msgstr ""
 
 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2133
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474
 #, c-format
 msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2149 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2162
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2179
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520
 #, c-format
 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
 msgstr "Ukjent verktylinje \"%1$s\""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
 msgstr "Ukjent verktylinje \"%1$s\""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2295 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2308
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644
 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%."
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2437
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649
+#, fuzzy
+msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%."
+msgstr "Klarte ikkje å fjerna standard indeksen."
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779
 msgid "Document not loaded."
 msgstr "Dokumentet er ikkje lasta."
 
 msgid "Document not loaded."
 msgstr "Dokumentet er ikkje lasta."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467
-msgid "Select document to open"
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809
+#, fuzzy
+msgid "Select documents to open"
 msgstr "Vel dokument"
 
 msgstr "Vel dokument"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2497
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815
+#, fuzzy
+msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)"
+msgstr "LyX Dokument (*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816
+#, fuzzy
+msgid "All Files (*.*)"
+msgstr "Alle filer (*)"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory in the given path\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory in the given path\n"
@@ -34946,48 +35850,66 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "finst ikkje."
 
 "%1$s\n"
 "finst ikkje."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859
+#, c-format
+msgid ""
+"File\n"
+"%1$s\n"
+"does not exist. Create empty file?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863
+#, fuzzy
+msgid "File does not exist"
+msgstr "Finn ikkje fila.%1$s"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865
+#, fuzzy
+msgid "Create &File"
+msgstr "Feil i fila"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "Opnar dokumentet %1$s..."
 
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "Opnar dokumentet %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2519
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "Dokumentet %1$s er ope."
 
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "Dokumentet %1$s er ope."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2522
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885
 msgid "Version control detected."
 msgstr "Kontroll av versjonar oppdaga"
 
 msgid "Version control detected."
 msgstr "Kontroll av versjonar oppdaga"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2524
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887
 #, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "Kunne ikkje opna dokumentet %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "Kunne ikkje opna dokumentet %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2552
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916
 msgid "Couldn't import file"
 msgstr "Kan ikkje importere fila"
 
 msgid "Couldn't import file"
 msgstr "Kan ikkje importere fila"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2553
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917
 #, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr "LyX veit ikkje korleis ein importerer %1$s."
 
 #, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr "LyX veit ikkje korleis ein importerer %1$s."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2600
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964
 #, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Vel %1$s filen som skal importerast"
 
 #, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Vel %1$s filen som skal importerast"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2635
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999
 #, c-format
 msgid ""
 "The file name '%1$s' is invalid!\n"
 "Aborting import."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The file name '%1$s' is invalid!\n"
 "Aborting import."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2662 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2929
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -34998,33 +35920,33 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du skriva over dokumentet?"
 
 "\n"
 "Vil du skriva over dokumentet?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2933
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3036
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400
 msgid "Overwrite document?"
 msgstr "Skriv over dokumentet?"
 
 msgid "Overwrite document?"
 msgstr "Skriv over dokumentet?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2673
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037
 #, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
 msgstr "Importerer %1$s..."
 
 #, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
 msgstr "Importerer %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2676
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040
 msgid "imported."
 msgstr "importert."
 
 msgid "imported."
 msgstr "importert."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2678
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042
 msgid "file not imported!"
 msgstr "Fila er ikkje lasta!"
 
 msgid "file not imported!"
 msgstr "Fila er ikkje lasta!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2704
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068
 msgid "newfile"
 msgstr "nyfil"
 
 msgid "newfile"
 msgstr "nyfil"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2737
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Vel kva for LyX-dokument som skal bli henta inn"
 
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Vel kva for LyX-dokument som skal bli henta inn"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2784
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148
 #, c-format
 msgid ""
 "It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
@@ -35033,26 +35955,26 @@ msgid ""
 "Do you want to create it?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to create it?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2789
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153
 #, fuzzy
 msgid "Create Language Directory?"
 msgstr "&Lag katalog"
 
 #, fuzzy
 msgid "Create Language Directory?"
 msgstr "&Lag katalog"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2790 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2821
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185
 #, fuzzy
 msgid "&Yes, Create"
 msgstr "&Lag"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Yes, Create"
 msgstr "&Lag"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2790 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2821
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185
 msgid "&No, Save Template in Parent Directory"
 msgstr ""
 
 msgid "&No, Save Template in Parent Directory"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2824
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188
 #, fuzzy
 msgid "Subdirectory creation failed!"
 msgstr "Systemet kunne ikkje bli sett opp på nytt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subdirectory creation failed!"
 msgstr "Systemet kunne ikkje bli sett opp på nytt"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2794 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2825
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Could not create subdirectory.\n"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Could not create subdirectory.\n"
@@ -35062,7 +35984,7 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "til den mellombelse katalogen."
 
 "%1$s\n"
 "til den mellombelse katalogen."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179
 #, c-format
 msgid ""
 "It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
@@ -35071,21 +35993,21 @@ msgid ""
 "Do you want to create it?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to create it?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2820
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184
 #, fuzzy
 msgid "Create Category Directory?"
 msgstr "&Lag katalog"
 
 #, fuzzy
 msgid "Create Category Directory?"
 msgstr "&Lag katalog"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2855
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219
 #, fuzzy
 msgid "Choose a filename to save template as"
 msgstr "Vel eit anna filnamn"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose a filename to save template as"
 msgstr "Vel eit anna filnamn"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2856
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "Vel eit anna filnamn"
 
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "Vel eit anna filnamn"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2892
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254
 #, c-format
 msgid ""
 "The file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file\n"
@@ -35100,17 +36022,17 @@ msgstr ""
 "Ver venleg å lat igjen fila før du prøver å skrive over den.\n"
 "Vil du bruke eit anna namn på fila?"
 
 "Ver venleg å lat igjen fila før du prøver å skrive over den.\n"
 "Vil du bruke eit anna namn på fila?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2896
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258
 msgid "Chosen File Already Open"
 msgstr "Fila er open frå før"
 
 msgid "Chosen File Already Open"
 msgstr "Fila er open frå før"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2897 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2919
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3082
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446
 msgid "&Rename"
 msgstr "End&ra namn"
 
 msgid "&Rename"
 msgstr "End&ra namn"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2912
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already registered.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already registered.\n"
@@ -35121,27 +36043,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du velje eit nytt namn til dokumentet?"
 
 "\n"
 "Vil du velje eit nytt namn til dokumentet?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279
 msgid "Rename document?"
 msgstr "Gi dokumentet nytt namn?"
 
 msgid "Rename document?"
 msgstr "Gi dokumentet nytt namn?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279
 msgid "Copy document?"
 msgstr "Kopiera dokumentet?"
 
 msgid "Copy document?"
 msgstr "Kopiera dokumentet?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2919
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281
 msgid "&Copy"
 msgstr "&Kopier"
 
 msgid "&Copy"
 msgstr "&Kopier"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2979
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341
 msgid "Choose a filename to export the document as"
 msgstr "Vel eit filnamn å eksportere dokumentet som"
 
 msgid "Choose a filename to export the document as"
 msgstr "Vel eit filnamn å eksportere dokumentet som"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2983
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345
 msgid "Guess from extension (*.*)"
 msgstr ""
 
 msgid "Guess from extension (*.*)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3078
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
@@ -35152,15 +36074,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du prøve å gi dokumentet eit nytt namn?"
 
 "\n"
 "Vil du prøve å gi dokumentet eit nytt namn?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3081
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445
 msgid "Rename and save?"
 msgstr "Gje nytt namn og lagra?"
 
 msgid "Rename and save?"
 msgstr "Gje nytt namn og lagra?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3082
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446
 msgid "&Retry"
 msgstr "&Prøv på nytt"
 
 msgid "&Retry"
 msgstr "&Prøv på nytt"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3127
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491
 #, c-format
 msgid ""
 "Last view on document %1$s is being closed.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Last view on document %1$s is being closed.\n"
@@ -35181,23 +36103,23 @@ msgstr ""
 "For å unngå dette spørsmålet i framtida. endra:\n"
 " Verkty->Val->Utsjånad og kjensle->Brukargrensesnitt\n"
 
 "For å unngå dette spørsmålet i framtida. endra:\n"
 " Verkty->Val->Utsjånad og kjensle->Brukargrensesnitt\n"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3136
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500
 msgid "Close or hide document?"
 msgstr "Lat att eller skjul dokumentet?"
 
 msgid "Close or hide document?"
 msgstr "Lat att eller skjul dokumentet?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3137
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501
 msgid "&Hide"
 msgstr "&Skjul"
 
 msgid "&Hide"
 msgstr "&Skjul"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3234
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598
 msgid "Close document"
 msgstr "Lat att dokumentet"
 
 msgid "Close document"
 msgstr "Lat att dokumentet"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3235
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599
 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
 msgstr "Kan ikkje late igjen dokumentet sidan LyX arbeider med det."
 
 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
 msgstr "Kan ikkje late igjen dokumentet sidan LyX arbeider med det."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3482
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
@@ -35208,16 +36130,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du lagra dokumentet?"
 
 "\n"
 "Vil du lagra dokumentet?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3485
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866
 msgid "Save new document?"
 msgstr "Vil du lagre det nye dokumentet?"
 
 msgid "Save new document?"
 msgstr "Vil du lagre det nye dokumentet?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3487
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868
 msgid "&Save"
 msgstr "&Lagra"
 
 msgid "&Save"
 msgstr "&Lagra"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3376
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -35228,7 +36150,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du lagra dokumentet eller forkaste endringane?"
 
 "\n"
 "Vil du lagra dokumentet eller forkaste endringane?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3379
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
@@ -35239,20 +36161,20 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du lagra dokumentet?"
 
 "\n"
 "Vil du lagra dokumentet?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3383 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3479
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "Vil du lagre dokumentet?"
 
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "Vil du lagre dokumentet?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3383
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747
 #, fuzzy
 msgid "Save document?"
 msgstr "Lagre dokumentet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save document?"
 msgstr "Lagre dokumentet"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749
 msgid "&Discard"
 msgstr "&Forkast"
 
 msgid "&Discard"
 msgstr "&Forkast"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3476
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -35263,7 +36185,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du lagra dokumentet?"
 
 "\n"
 "Vil du lagra dokumentet?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3508
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889
 #, c-format
 msgid ""
 "Document \n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Document \n"
@@ -35275,37 +36197,37 @@ msgstr ""
 "har blitt endra av eit anna program. skal vi laste det på nytt?\n"
 "Alle endringar du har gjort frå sist gang du lagra vil gå tapt."
 
 "har blitt endra av eit anna program. skal vi laste det på nytt?\n"
 "Alle endringar du har gjort frå sist gang du lagra vil gå tapt."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3511
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892
 msgid "Reload externally changed document?"
 msgstr "Last dokumentet som er endra av eit anna program?"
 
 msgid "Reload externally changed document?"
 msgstr "Last dokumentet som er endra av eit anna program?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3556
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937
 msgid "Document could not be checked in."
 msgstr "Dokumentet kunne ikkje bli sjekka inn."
 
 msgid "Document could not be checked in."
 msgstr "Dokumentet kunne ikkje bli sjekka inn."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980
 msgid "Error when setting the locking property."
 msgstr "Fikk feil når vi sette låsinga"
 
 msgid "Error when setting the locking property."
 msgstr "Fikk feil når vi sette låsinga"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3648
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029
 msgid "Directory is not accessible."
 msgstr "Katalogen er ikkje tilgjengeleg."
 
 msgid "Directory is not accessible."
 msgstr "Katalogen er ikkje tilgjengeleg."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3725
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106
 #, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "Opnar barne dokumentet %1$s..."
 
 #, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "Opnar barne dokumentet %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3783
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164
 #, c-format
 msgid "No buffer for file: %1$s."
 msgstr "Ingen buffer for: %1$s."
 
 #, c-format
 msgid "No buffer for file: %1$s."
 msgstr "Ingen buffer for: %1$s."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3793
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174
 msgid "Inverse Search Failed"
 msgstr "Leit tilbake feila"
 
 msgid "Inverse Search Failed"
 msgstr "Leit tilbake feila"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Invalid position requested by inverse search.\n"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Invalid position requested by inverse search.\n"
@@ -35314,35 +36236,35 @@ msgstr ""
 "Ugyldig posisjon spurt etter av leit tilbake.\n"
 "Du må oppdatere dokumentet du ser på."
 
 "Ugyldig posisjon spurt etter av leit tilbake.\n"
 "Du må oppdatere dokumentet du ser på."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3874
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248
 msgid "Export Error"
 msgstr "Feil ved eksporten."
 
 msgid "Export Error"
 msgstr "Feil ved eksporten."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3875
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249
 msgid "Error cloning the Buffer."
 msgstr "Feil når vi kopierte buffer."
 
 msgid "Error cloning the Buffer."
 msgstr "Feil når vi kopierte buffer."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4046
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420
 msgid "Exporting ..."
 msgstr "Eksporterer..."
 
 msgid "Exporting ..."
 msgstr "Eksporterer..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4055
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429
 msgid "Previewing ..."
 msgstr "Førehandvisar ..."
 
 msgid "Previewing ..."
 msgstr "Førehandvisar ..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4093
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467
 msgid "Document not loaded"
 msgstr "Dokumentet er ikkje lasta"
 
 msgid "Document not loaded"
 msgstr "Dokumentet er ikkje lasta"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4180
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "Vel fil å setje inn"
 
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "Vel fil å setje inn"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4183
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557
 msgid "All Files (*)"
 msgstr "Alle filer (*)"
 
 msgid "All Files (*)"
 msgstr "Alle filer (*)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4211
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version "
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version "
@@ -35351,7 +36273,7 @@ msgstr ""
 "Alle endringar vil forsvinne. Er du sikker at du vil gå tilbake til siste "
 "lagra versjon av dokumentet %1$s?"
 
 "Alle endringar vil forsvinne. Er du sikker at du vil gå tilbake til siste "
 "lagra versjon av dokumentet %1$s?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4218
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
@@ -35360,98 +36282,98 @@ msgstr ""
 "Alle endringar vil forsvinne. Er du sikker at du vil gå tilbake til siste "
 "lagra versjon av dokumentet %1$s?"
 
 "Alle endringar vil forsvinne. Er du sikker at du vil gå tilbake til siste "
 "lagra versjon av dokumentet %1$s?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4221
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595
 #, fuzzy
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Gå tilbake til sist lagra?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Gå tilbake til sist lagra?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4238
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612
 msgid "Buffer export reset."
 msgstr ""
 
 msgid "Buffer export reset."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4261
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635
 msgid "Saving all documents..."
 msgstr "Lagrar alle dokument..."
 
 msgid "Saving all documents..."
 msgstr "Lagrar alle dokument..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4271
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645
 msgid "All documents saved."
 msgstr "Alle dokumentet er lagra."
 
 msgid "All documents saved."
 msgstr "Alle dokumentet er lagra."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4310
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684
 msgid "Developer mode is now enabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Developer mode is now enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4312
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686
 msgid "Developer mode is now disabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Developer mode is now disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4344
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718
 msgid "Toolbars unlocked."
 msgstr ""
 
 msgid "Toolbars unlocked."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4346
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720
 #, fuzzy
 msgid "Toolbars locked."
 msgstr "Verktylinjer|y"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toolbars locked."
 msgstr "Verktylinjer|y"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4359
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732
 #, c-format
 msgid "Icon size set to %1$dx%2$d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Icon size set to %1$dx%2$d."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4445
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821
 #, c-format
 msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr "%1$s ukjent kommando!"
 
 #, c-format
 msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr "%1$s ukjent kommando!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4549
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919
 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4608
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982
 msgid "Please, preview the document first."
 msgstr "Ver god og førehandsvis dokumentet først."
 
 msgid "Please, preview the document first."
 msgstr "Ver god og førehandsvis dokumentet først."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4624
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000
 msgid "Couldn't proceed."
 msgstr "Klarte ikkje å fortsette."
 
 msgid "Couldn't proceed."
 msgstr "Klarte ikkje å fortsette."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4981
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386
 msgid "Disable Shell Escape"
 msgstr ""
 
 msgid "Disable Shell Escape"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:401
-#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:455
+#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:405
+#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:459
 #, fuzzy
 msgid "Code Preview"
 msgstr "Førehandsvising"
 
 #, fuzzy
 msgid "Code Preview"
 msgstr "Førehandsvising"
 
-#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:456
+#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:460
 msgid "%1[[preview format name]] Preview"
 msgstr ""
 
 msgid "%1[[preview format name]] Preview"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1526
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512
 msgid "Close File"
 msgstr "Lat att fil"
 
 msgid "Close File"
 msgstr "Lat att fil"
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2043
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050
 #, fuzzy
 msgid "%1 (read only)"
 msgstr " (berre lesing)"
 
 #, fuzzy
 msgid "%1 (read only)"
 msgstr " (berre lesing)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2047
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058
 msgid "%1 (modified externally)"
 msgstr ""
 
 msgid "%1 (modified externally)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2070
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081
 msgid "Hide tab"
 msgstr "Skjul fana"
 
 msgid "Hide tab"
 msgstr "Skjul fana"
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2076
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087
 msgid "Close tab"
 msgstr "Skru av fana"
 
 msgid "Close tab"
 msgstr "Skru av fana"
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2115
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126
 msgid "<b>The file %1 changed on disk.</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>The file %1 changed on disk.</b>"
 msgstr ""
 
@@ -35459,7 +36381,7 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap Float Settings"
 msgstr "Val tekstbrekking flytar"
 
 msgid "Wrap Float Settings"
 msgstr "Val tekstbrekking flytar"
 
-#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39
+#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44
 msgid "Click to detach"
 msgstr "Vel for å frigjere"
 
 msgid "Click to detach"
 msgstr "Vel for å frigjere"
 
@@ -35468,274 +36390,303 @@ msgstr "Vel for å frigjere"
 msgid "Ne&w Inset"
 msgstr "Nytt innskot"
 
 msgid "Ne&w Inset"
 msgstr "Nytt innskot"
 
-#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337
+#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345
 #, c-format
 msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
 msgstr "Filtrer stilar med \"%1$s\". Trykk på ESC for å fjerne filter."
 
 #, c-format
 msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
 msgstr "Filtrer stilar med \"%1$s\". Trykk på ESC for å fjerne filter."
 
-#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396
+#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405
 msgid "Enter characters to filter the layout list."
 msgstr "Skriv bokstavar for å filtrere stilane."
 
 msgid "Enter characters to filter the layout list."
 msgstr "Skriv bokstavar for å filtrere stilane."
 
-#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509
+#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519
 #, c-format
 msgid "%1$s (unknown)"
 msgstr "%1$s (ukjent)"
 
 #, c-format
 msgid "%1$s (unknown)"
 msgstr "%1$s (ukjent)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733
 msgid "More...|M"
 msgstr "Meir...|M"
 
 msgid "More...|M"
 msgstr "Meir...|M"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815
 msgid "No Group"
 msgstr "Inga gruppe"
 
 msgid "No Group"
 msgstr "Inga gruppe"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846
 msgid "More Spelling Suggestions"
 msgstr "Fleire forslag for rettskriving"
 
 msgid "More Spelling Suggestions"
 msgstr "Fleire forslag for rettskriving"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:861
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870
 msgid "Add to personal dictionary|n"
 msgstr "Legg til ordet i di personlege ordbok|d"
 
 msgid "Add to personal dictionary|n"
 msgstr "Legg til ordet i di personlege ordbok|d"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863
-msgid "Ignore all|I"
-msgstr "Ignorer alle|l"
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872
+#, fuzzy
+msgid "Ignore this occurrence|g"
+msgstr "Ignorer dette ordet"
 
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:871
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874
+#, fuzzy
+msgid "Ignore all for this session|I"
+msgstr "Godta ordet for denne gongen"
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876
+#, fuzzy
+msgid "Ignore all in this document|d"
+msgstr "Lat att eller skjul dokumentet?"
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884
 msgid "Remove from personal dictionary|r"
 msgstr "Fjern ordet frå di personlege ordbok|d"
 
 msgid "Remove from personal dictionary|r"
 msgstr "Fjern ordet frå di personlege ordbok|d"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:901
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891
+#, fuzzy
+msgid "Remove from document dictionary|r"
+msgstr "Fjern ordet frå di personlege ordbok|d"
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921
 #, fuzzy
 msgid "Switch Language...|L"
 msgstr "Språk|p"
 
 #, fuzzy
 msgid "Switch Language...|L"
 msgstr "Språk|p"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:915
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935
 msgid "Language|L"
 msgstr "Språk|p"
 
 msgid "Language|L"
 msgstr "Språk|p"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:917
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937
 msgid "More Languages ...|M"
 msgstr "Fleire språk...|F"
 
 msgid "More Languages ...|M"
 msgstr "Fleire språk...|F"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:987 src/frontends/qt/Menus.cpp:988
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008
 msgid "Hidden|H"
 msgstr "Skjult|S"
 
 msgid "Hidden|H"
 msgstr "Skjult|S"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:992
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012
 #, fuzzy
 msgid "(No Documents Open)"
 msgstr "<Ingen opne dokument>"
 
 #, fuzzy
 msgid "(No Documents Open)"
 msgstr "<Ingen opne dokument>"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1058
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078
 #, fuzzy
 msgid "(No Bookmarks Saved Yet)"
 msgstr "<Ingen bokmerke lagra enno>"
 
 #, fuzzy
 msgid "(No Bookmarks Saved Yet)"
 msgstr "<Ingen bokmerke lagra enno>"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1098
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118
 msgid "View (Other Formats)|F"
 msgstr "Sjå (andre format)|f"
 
 msgid "View (Other Formats)|F"
 msgstr "Sjå (andre format)|f"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1099
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119
 msgid "Update (Other Formats)|p"
 msgstr "Oppdater (andre format)|p"
 
 msgid "Update (Other Formats)|p"
 msgstr "Oppdater (andre format)|p"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1129
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149
 #, c-format
 msgid "View [%1$s]|V"
 msgstr "Vis [%1$s]|V"
 
 #, c-format
 msgid "View [%1$s]|V"
 msgstr "Vis [%1$s]|V"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1130
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150
 #, c-format
 msgid "Update [%1$s]|U"
 msgstr "Oppdater [%1$s]|O"
 
 #, c-format
 msgid "Update [%1$s]|U"
 msgstr "Oppdater [%1$s]|O"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1246
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266
 #, fuzzy
 msgid "(No Custom Insets Defined)"
 msgstr "Det er ikkje definert tilpassa innskot!"
 
 #, fuzzy
 msgid "(No Custom Insets Defined)"
 msgstr "Det er ikkje definert tilpassa innskot!"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1335
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353
 #, fuzzy
 msgid "(No Document Open)"
 msgstr "<Ingen opne dokument>"
 
 #, fuzzy
 msgid "(No Document Open)"
 msgstr "<Ingen opne dokument>"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1344
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362
 msgid "Master Document"
 msgstr "Hovuddokumentet"
 
 msgid "Master Document"
 msgstr "Hovuddokumentet"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1367
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385
 msgid "Other Lists"
 msgstr "Andre lister."
 
 msgid "Other Lists"
 msgstr "Andre lister."
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1381
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399
 #, fuzzy
 msgid "(Empty Table of Contents)"
 msgstr "<Tom Innhaldsliste>"
 
 #, fuzzy
 msgid "(Empty Table of Contents)"
 msgstr "<Tom Innhaldsliste>"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1390
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408
 #, fuzzy
 msgid "Open Outliner..."
 msgstr "O&pne ei ny gruppe..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Outliner..."
 msgstr "O&pne ei ny gruppe..."
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1422
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440
 #, fuzzy
 msgid "[[Toolbar]]On|O"
 msgstr "Endringar"
 
 #, fuzzy
 msgid "[[Toolbar]]On|O"
 msgstr "Endringar"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1424
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442
 #, fuzzy
 msgid "[[Toolbar]]Off|f"
 msgstr "Endringar"
 
 #, fuzzy
 msgid "[[Toolbar]]Off|f"
 msgstr "Endringar"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444
 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A"
 msgstr ""
 
 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1438
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456
 msgid "Other Toolbars"
 msgstr "Andre verktylinjer"
 
 msgid "Other Toolbars"
 msgstr "Andre verktylinjer"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1501
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519
 #, fuzzy
 msgid "Master Documents"
 msgstr "Hovuddokumentet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Master Documents"
 msgstr "Hovuddokumentet"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1517
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535
 msgid "Index List|I"
 msgstr "Indeks liste|l"
 
 msgid "Index List|I"
 msgstr "Indeks liste|l"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1522
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "Indeksnøkkel|d"
 
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "Indeksnøkkel|d"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1537
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555
 #, c-format
 msgid "Index: %1$s"
 msgstr "Index:%1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Index: %1$s"
 msgstr "Index:%1$s"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1542 src/frontends/qt/Menus.cpp:1571
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589
 #, c-format
 msgid "Index Entry (%1$s)"
 msgstr "Indeksnøkkel (%1$s)"
 
 #, c-format
 msgid "Index Entry (%1$s)"
 msgstr "Indeksnøkkel (%1$s)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1588
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606
 msgid "No Citation in Scope!"
 msgstr "Ingen litteratur i denne avgrensinga!"
 
 msgid "No Citation in Scope!"
 msgstr "Ingen litteratur i denne avgrensinga!"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1602 src/insets/InsetCitation.cpp:323
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:453
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:454
 msgid "No citations selected!"
 msgstr "Det er ikkje valt noko litteratur!"
 
 msgid "No citations selected!"
 msgstr "Det er ikkje valt noko litteratur!"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1651
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669
 #, fuzzy
 msgid "All authors|h"
 msgstr "Forfattarar"
 
 #, fuzzy
 msgid "All authors|h"
 msgstr "Forfattarar"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1682
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700
 #, fuzzy
 msgid "Force upper case|u"
 msgstr "Br&uk storebokstavar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Force upper case|u"
 msgstr "Br&uk storebokstavar"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1696
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714
 #, fuzzy
 msgid "No Text Field in Scope!"
 msgstr "Ingen litteratur i denne avgrensinga!"
 
 #, fuzzy
 msgid "No Text Field in Scope!"
 msgstr "Ingen litteratur i denne avgrensinga!"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1715
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733
 #, fuzzy
 msgid "Custom..."
 msgstr "Tilpassa...|p"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom..."
 msgstr "Tilpassa...|p"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1791
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809
 #, c-format
 msgid "Caption (%1$s)"
 msgstr "Ledetekst (%1$s)"
 
 #, c-format
 msgid "Caption (%1$s)"
 msgstr "Ledetekst (%1$s)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829
+#, fuzzy
+msgid "Reset to Default (%1$d%)|R"
+msgstr "Tilbake til standard fargar"
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832
+msgid "Zoom In|I"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834
+msgid "Zoom Out|O"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876
 #, fuzzy
 msgid "No Quote in Scope!"
 msgstr "Ingen litteratur i denne avgrensinga!"
 
 #, fuzzy
 msgid "No Quote in Scope!"
 msgstr "Ingen litteratur i denne avgrensinga!"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 src/frontends/qt/Menus.cpp:1852
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 src/frontends/qt/Menus.cpp:1860
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s (dynamic)"
 msgstr "%1$s (ikkje tilgjengeleg)"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s (dynamic)"
 msgstr "%1$s (ikkje tilgjengeleg)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1894
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954
 #, c-format
 msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1900
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960
 msgid "dynamic[[Quotes]]"
 msgstr ""
 
 msgid "dynamic[[Quotes]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1900 src/frontends/qt/Menus.cpp:1910
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970
 msgid "static[[Quotes]]"
 msgstr ""
 
 msgid "static[[Quotes]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1902
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o"
 msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o"
 msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1909
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969
 #, c-format
 msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1911
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971
 #, c-format
 msgid "Reset to language default (%1$s)|l"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Reset to language default (%1$s)|l"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1919
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979
 #, fuzzy
 msgid "Change Style|y"
 msgstr "Teiknstil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change Style|y"
 msgstr "Teiknstil"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020
 #, c-format
 msgid "Insert Separated %1$s Above"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Insert Separated %1$s Above"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Separated %1$s Above"
 msgstr "Val %1$s: "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Separated %1$s Above"
 msgstr "Val %1$s: "
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1968 src/frontends/qt/Menus.cpp:1981
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1998
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058
 #, c-format
 msgid "Insert Separated %1$s Below"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Insert Separated %1$s Below"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 src/frontends/qt/Menus.cpp:1983
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2004
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Separated %1$s Below"
 msgstr "Val %1$s: "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Separated %1$s Below"
 msgstr "Val %1$s: "
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1996
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056
 #, c-format
 msgid "Insert Separated Outer %1$s Below"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Insert Separated Outer %1$s Below"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Separated Outer %1$s Below"
 msgstr "Val %1$s: "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Separated Outer %1$s Below"
 msgstr "Val %1$s: "
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2318
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Export [%1$s]|E"
 msgstr "Eksporter %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Export [%1$s]|E"
 msgstr "Eksporter %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2668
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726
 msgid "No Action Defined!"
 msgstr "Ingen handling definert!"
 
 msgid "No Action Defined!"
 msgstr "Ingen handling definert!"
 
@@ -35743,6 +36694,10 @@ msgstr "Ingen handling definert!"
 msgid "Search"
 msgstr "Søk"
 
 msgid "Search"
 msgstr "Søk"
 
+#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160
+msgid "This section contains invalid input. Please fix!"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246
 #, c-format
 msgid "Export %1$s"
 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246
 #, c-format
 msgid "Export %1$s"
@@ -35763,60 +36718,60 @@ msgstr "Oppdater %1$s"
 msgid "View %1$s"
 msgstr "Sjå %1$s."
 
 msgid "View %1$s"
 msgstr "Sjå %1$s."
 
-#: src/frontends/qt/Validator.cpp:211
+#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224
 msgid "space"
 msgstr "avstand"
 
 msgid "space"
 msgstr "avstand"
 
-#: src/frontends/qt/Validator.cpp:239
+#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252
 msgid ""
 "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
 "characters:\n"
 msgstr "LyX støttar ikkje LaTeX filer med desse teikna i filnamnet:\n"
 
 msgid ""
 "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
 "characters:\n"
 msgstr "LyX støttar ikkje LaTeX filer med desse teikna i filnamnet:\n"
 
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281
 msgid "Invalid URL"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid URL"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The URL `%1$s' could not be resolved."
 msgstr "Dokumentklassa '%1$s' kunne ikkje bli lasta."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The URL `%1$s' could not be resolved."
 msgstr "Dokumentklassa '%1$s' kunne ikkje bli lasta."
 
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288
 #, fuzzy
 msgid "URL could not be accessed"
 msgstr "Dokumentet kunne ikkje bli sjekka inn."
 
 #, fuzzy
 msgid "URL could not be accessed"
 msgstr "Dokumentet kunne ikkje bli sjekka inn."
 
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289
 #, c-format
 msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313
 #, fuzzy
 msgid "The lyxpaperview script failed."
 msgstr "Køyringa av skriptet %1$s gjekk gale."
 
 #, fuzzy
 msgid "The lyxpaperview script failed."
 msgstr "Køyringa av skriptet %1$s gjekk gale."
 
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316
 #, c-format
 msgid "No file was found using the pattern `%1$s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No file was found using the pattern `%1$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The target `%1$s' could not be resolved."
 msgstr "Dokumentklassa '%1$s' kunne ikkje bli lasta."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The target `%1$s' could not be resolved."
 msgstr "Dokumentklassa '%1$s' kunne ikkje bli lasta."
 
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358
 msgid "Could not update TeX information"
 msgstr "Kan ikkje oppdatere TeX informasjon"
 
 msgid "Could not update TeX information"
 msgstr "Kan ikkje oppdatere TeX informasjon"
 
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359
 #, c-format
 msgid "The script `%1$s' failed."
 msgstr "Køyringa av skriptet %1$s gjekk gale."
 
 #, c-format
 msgid "The script `%1$s' failed."
 msgstr "Køyringa av skriptet %1$s gjekk gale."
 
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607
 msgid "All Files "
 msgstr "Alle filer "
 
 msgid "All Files "
 msgstr "Alle filer "
 
@@ -35975,7 +36930,7 @@ msgid "active"
 msgstr "aktiv"
 
 #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
 msgstr "aktiv"
 
 #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:659
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1263
 msgid "non-active"
 msgstr "ikkje aktiv"
 
 msgid "non-active"
 msgstr "ikkje aktiv"
 
@@ -35992,55 +36947,67 @@ msgid ""
 "Inset Status: %3$s"
 msgstr ""
 
 "Inset Status: %3$s"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:120
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:122
 msgid "Branch: "
 msgstr "Grein: "
 
 msgid "Branch: "
 msgstr "Grein: "
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:122
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:124
 #, fuzzy
 msgid "Branch (child): "
 msgstr "Grein (berre barn): "
 
 #, fuzzy
 msgid "Branch (child): "
 msgstr "Grein (berre barn): "
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:124
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:126
 #, fuzzy
 msgid "Branch (master): "
 msgstr "Grein (berre hovud): "
 
 #, fuzzy
 msgid "Branch (master): "
 msgstr "Grein (berre hovud): "
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:126
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:128
 msgid "Branch (undefined): "
 msgstr "Grein (udefinert): "
 
 msgid "Branch (undefined): "
 msgstr "Grein (udefinert): "
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:188
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:192
 msgid "Branch state changes in master document"
 msgstr "Greinstatus endra i hovuddokumentet"
 
 msgid "Branch state changes in master document"
 msgstr "Greinstatus endra i hovuddokumentet"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:189
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:193
 #, c-format
 msgid ""
 "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make "
 "sure to save the master."
 msgstr "Status endra i hovuddokumentet '%1$s'. Husk å lagre hovuddokumentet."
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make "
 "sure to save the master."
 msgstr "Status endra i hovuddokumentet '%1$s'. Husk å lagre hovuddokumentet."
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:423
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:333
+msgid ""
+"Standard captions are not allowed outside floats. You will get a LaTeX "
+"error.\n"
+"For captions outside floats, you can use the 'nonfloat' LaTeX package."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:416
+#, fuzzy
+msgid "Orphaned caption:"
+msgstr "Tabell tekst"
+
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:432
 #, c-format
 msgid "Sub-%1$s"
 msgstr "Under-%1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Sub-%1$s"
 msgstr "Under-%1$s"
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:447
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:456
 #, c-format
 msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:319
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:320
 msgid "No bibliography defined!"
 msgstr "Ingen litteratur definert!"
 
 msgid "No bibliography defined!"
 msgstr "Ingen litteratur definert!"
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:340
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:341
 #, c-format
 msgid "+ %1$d more entries."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "+ %1$d more entries."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:578 src/insets/InsetRef.cpp:514
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538
 msgid "BROKEN: "
 msgstr "ØYDELAG: "
 
 msgid "BROKEN: "
 msgstr "ØYDELAG: "
 
@@ -36214,17 +37181,17 @@ msgstr "FEIL! Ukjent flytar-type: %1$s"
 msgid "float"
 msgstr "flytar"
 
 msgid "float"
 msgstr "flytar"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:903
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:923
 #, fuzzy
 msgid "Float: "
 msgstr "flytar: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Float: "
 msgstr "flytar: "
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:906
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:926
 #, fuzzy
 msgid "Subfloat: "
 msgstr "underflytar: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Subfloat: "
 msgstr "underflytar: "
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:916
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:936
 msgid " (sideways)"
 msgstr " (rotert)"
 
 msgid " (sideways)"
 msgstr " (rotert)"
 
@@ -36241,7 +37208,7 @@ msgstr "LyX kan ikkje lage ei liste over %1$s"
 msgid "footnote"
 msgstr "fotnote"
 
 msgid "footnote"
 msgstr "fotnote"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:787
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
@@ -36252,12 +37219,26 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "til den mellombelse katalogen."
 
 "%1$s\n"
 "til den mellombelse katalogen."
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:779 src/insets/InsetGraphics.cpp:1029
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr "Ingen konvertering av %1$s var naudsynt likvel"
 
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr "Ingen konvertering av %1$s var naudsynt likvel"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:832
+msgid "Graphic not specified. Falling back to `draft' mode."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:833
+#, c-format
+msgid "Graphic `%1$s' was not found. Falling back to `draft' mode."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:836
+#, fuzzy
+msgid "Graphic not found!"
+msgstr "Kan ikkje finne treff!"
+
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:920
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The following characters in one of the graphic paths are\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The following characters in one of the graphic paths are\n"
@@ -36268,7 +37249,7 @@ msgstr ""
 "ikkje mogeleg å vise i denne teiknkodinga og er ungått:\n"
 "%1$s."
 
 "ikkje mogeleg å vise i denne teiknkodinga og er ungått:\n"
 "%1$s."
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:945
 #, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "Grafikk-fil: %1$s"
 #, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "Grafikk-fil: %1$s"
@@ -36278,19 +37259,23 @@ msgstr "Grafikk-fil: %1$s"
 msgid "Hyperlink: "
 msgstr "Hyperlenkje"
 
 msgid "Hyperlink: "
 msgstr "Hyperlenkje"
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277
 msgid "www"
 msgstr "www"
 
 msgid "www"
 msgstr "www"
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279
 msgid "email"
 msgstr "epost"
 
 msgid "email"
 msgstr "epost"
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281
 msgid "file"
 msgstr "fil"
 
 msgid "file"
 msgstr "fil"
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283
+msgid "other[[Hyperlink Type]]"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284
 #, c-format
 msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
 msgstr "Hyperlenkje (%1$s) til. %2$s"
 #, c-format
 msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
 msgstr "Hyperlenkje (%1$s) til. %2$s"
@@ -36460,345 +37445,394 @@ msgstr ""
 "HTML. Det dreier seg om fila:\n"
 "%1$s"
 
 "HTML. Det dreier seg om fila:\n"
 "%1$s"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373
-msgid "MISSING: "
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Starts page range"
+msgstr "Side: "
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Ends page range"
+msgstr "på side <side>"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry "
+"'%1$s'.\n"
+"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User "
+"Guide."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"LyX sin automatiske sortering av indeksar fekk problem med '%1$s'.\n"
+"Sjå korleis du kan hjelpe til med å få denne sortert\n"
+"rett manuelt i brukarmanualen."
 
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:157
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:313 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283
 msgid "Index sorting failed"
 msgstr "Feil i sorteringa av indeksen"
 
 msgid "Index sorting failed"
 msgstr "Feil i sorteringa av indeksen"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:158
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:744
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
-"problems with the entry '%1$s'.\n"
-"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
-"explained in the User Guide."
+"There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n"
+"It will be ignored in the output."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"LyX sin automatiske sortering av indeksar fekk problem med '%1$s'.\n"
-"Sjå korleis du kan hjelpe til med å få denne sortert\n"
-"rett manuelt i brukarmanualen."
 
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:470
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:747
+#, fuzzy
+msgid "Empty index subentry!"
+msgstr "Set inn eit indekspunkt"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:986
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Indeksnøkkel"
 
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Indeksnøkkel"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:656
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1003
+#, fuzzy
+msgid "Pagination format:"
+msgstr "&Datoformat:"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1005
+msgid "bold"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1007
+#, fuzzy
+msgid "italic"
+msgstr "Kursiv"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1009
+#, fuzzy
+msgid "emphasized"
+msgstr "Utheva skrift"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1260
 msgid "Unknown index type!"
 msgstr "Ukjent indekstype"
 
 msgid "Unknown index type!"
 msgstr "Ukjent indekstype"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:657
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1261
 msgid "All indexes"
 msgstr "Alle indeksar"
 
 msgid "All indexes"
 msgstr "Alle indeksar"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:661
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:1265
 msgid "subindex"
 msgstr "underindeks"
 
 msgid "subindex"
 msgstr "underindeks"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:194
-msgid "No long date format (language unknown)!"
+#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:278
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the sub-entry "
+"'%1$s'.\n"
+"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User "
+"Guide."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"LyX sin automatiske sortering av indeksar fekk problem med '%1$s'.\n"
+"Sjå korleis du kan hjelpe til med å få denne sortert\n"
+"rett manuelt i brukarmanualen."
 
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:197
 
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:197
-msgid "No medium date format (language unknown)!"
+msgid "No long date format (language unknown)!"
 msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:200
 msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:200
+msgid "No medium date format (language unknown)!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:203
 msgid "No short date format (language unknown)!"
 msgstr ""
 
 msgid "No short date format (language unknown)!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:229
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:232
 msgid "Please select a valid type!"
 msgstr ""
 
 msgid "Please select a valid type!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:269
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:272
 #, fuzzy
 msgid "File name (with extension)"
 msgstr "File&tternamn:"
 
 #, fuzzy
 msgid "File name (with extension)"
 msgstr "File&tternamn:"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:270
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:273
 #, fuzzy
 msgid "File name (without extension)"
 msgstr "File&tternamn:"
 
 #, fuzzy
 msgid "File name (without extension)"
 msgstr "File&tternamn:"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:271
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:274
 #, fuzzy
 msgid "File path"
 msgstr "Filformat"
 
 #, fuzzy
 msgid "File path"
 msgstr "Filformat"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:272
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:275
 #, fuzzy
 msgid "Used text class"
 msgstr "tekstklasser"
 
 #, fuzzy
 msgid "Used text class"
 msgstr "tekstklasser"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159
 #, fuzzy
 msgid "No version control!"
 msgstr "Ingen kontroll av versjonar"
 
 #, fuzzy
 msgid "No version control!"
 msgstr "Ingen kontroll av versjonar"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:280
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:283
 #, fuzzy
 msgid "Revision[[Version Control]]"
 msgstr "Versjonkontroll"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revision[[Version Control]]"
 msgstr "Versjonkontroll"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:281
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:284
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]"
 msgstr "Versjonkontroll"
 
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]"
 msgstr "Versjonkontroll"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:282
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:285
 #, fuzzy
 msgid "Tree revision"
 msgstr "Tre revisjon|T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tree revision"
 msgstr "Tre revisjon|T"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:285
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:288
 msgid "Time[[of day]]"
 msgstr ""
 
 msgid "Time[[of day]]"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:290
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:293
 #, fuzzy
 msgid "LyX version"
 msgstr "LyX versjon|X"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX version"
 msgstr "LyX versjon|X"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:291
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:294
 #, fuzzy
 msgid "LyX layout format"
 msgstr "&Format:"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX layout format"
 msgstr "&Format:"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:486
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:497
 #, fuzzy
 msgid "Invalid information inset"
 msgstr "Generell informasjon"
 
 #, fuzzy
 msgid "Invalid information inset"
 msgstr "Generell informasjon"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:489
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:500
 #, c-format
 msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:493
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:504
 #, c-format
 msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:497
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:508
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The menu location for the function '%1$s'"
 msgstr "LyX veit ikkje korleis ein endrar %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The menu location for the function '%1$s'"
 msgstr "LyX veit ikkje korleis ein endrar %1$s"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:501
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The localization for the string '%1$s'"
 msgstr "LyX veit ikkje korleis ein endrar %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The localization for the string '%1$s'"
 msgstr "LyX veit ikkje korleis ein endrar %1$s"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:505
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:516
 #, c-format
 msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:509
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:520
 #, c-format
 msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:513
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:524
 #, c-format
 msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:517
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:528
 #, c-format
 msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:522
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:533
 #, fuzzy
 msgid "The name of this file (incl. extension)"
 msgstr "Origo for roteringa"
 
 #, fuzzy
 msgid "The name of this file (incl. extension)"
 msgstr "Origo for roteringa"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:524
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:535
 #, fuzzy
 msgid "The name of this file (without extension)"
 msgstr "Origo for roteringa"
 
 #, fuzzy
 msgid "The name of this file (without extension)"
 msgstr "Origo for roteringa"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:526
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:537
 msgid "The path where this file is saved"
 msgstr ""
 
 msgid "The path where this file is saved"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:528
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:539
 #, fuzzy
 msgid "The class this document uses"
 msgstr "&Bruk standardval når dokumentklassa blir endra"
 
 #, fuzzy
 msgid "The class this document uses"
 msgstr "&Bruk standardval når dokumentklassa blir endra"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:532
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:543
 #, fuzzy
 msgid "Version control revision"
 msgstr "Versjonkontroll"
 
 #, fuzzy
 msgid "Version control revision"
 msgstr "Versjonkontroll"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:534
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:545
 #, fuzzy
 msgid "Version control abbreviated revision"
 msgstr "Kontroll av versjonar oppdaga"
 
 #, fuzzy
 msgid "Version control abbreviated revision"
 msgstr "Kontroll av versjonar oppdaga"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:536
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:547
 #, fuzzy
 msgid "Version control tree revision"
 msgstr "Kontroll av versjonar oppdaga"
 
 #, fuzzy
 msgid "Version control tree revision"
 msgstr "Kontroll av versjonar oppdaga"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:538
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:549
 #, fuzzy
 msgid "Version control author"
 msgstr "Versjonkontroll"
 
 #, fuzzy
 msgid "Version control author"
 msgstr "Versjonkontroll"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:540
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:551
 #, fuzzy
 msgid "Version control date"
 msgstr "Versjonkontroll"
 
 #, fuzzy
 msgid "Version control date"
 msgstr "Versjonkontroll"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:542
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:553
 #, fuzzy
 msgid "Version control time"
 msgstr "Versjonkontroll"
 
 #, fuzzy
 msgid "Version control time"
 msgstr "Versjonkontroll"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:546
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:557
 msgid "The current LyX version"
 msgstr ""
 
 msgid "The current LyX version"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:548
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:559
 msgid "The current LyX layout format"
 msgstr ""
 
 msgid "The current LyX layout format"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:551
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:562
 #, fuzzy
 msgid "The current date"
 msgstr "Dette dokument vart lukka."
 
 #, fuzzy
 msgid "The current date"
 msgstr "Dette dokument vart lukka."
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:554
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:565
 #, fuzzy
 msgid "The date of last save"
 msgstr "Bredda på legg over området"
 
 #, fuzzy
 msgid "The date of last save"
 msgstr "Bredda på legg over området"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:557
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:568
 #, fuzzy
 msgid "A static date"
 msgstr "Vis endringar automatisk"
 
 #, fuzzy
 msgid "A static date"
 msgstr "Vis endringar automatisk"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:560
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:571
 #, fuzzy
 msgid "The current time"
 msgstr "Lat igjen denne visinga|g"
 
 #, fuzzy
 msgid "The current time"
 msgstr "Lat igjen denne visinga|g"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:563
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:574
 msgid "The time of last save"
 msgstr ""
 
 msgid "The time of last save"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:566
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:577
 #, fuzzy
 msgid "A static time"
 msgstr "Vis endringar automatisk"
 
 #, fuzzy
 msgid "A static time"
 msgstr "Vis endringar automatisk"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:593
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:604
 msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr "Manglar \\end_inset her."
 
 msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr "Manglar \\end_inset her."
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:787
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:826
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Info!"
 msgstr "Ukjend innskot"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Info!"
 msgstr "Ukjend innskot"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown action %1$s"
 msgstr "Ukjend handling"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown action %1$s"
 msgstr "Ukjend handling"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968
 msgid "undefined"
 msgstr "udefinert"
 
 msgid "undefined"
 msgstr "udefinert"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914
 msgid "Return[[Key]]"
 msgstr ""
 
 msgid "Return[[Key]]"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:830
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:869
 msgid "Tab[[Key]]"
 msgstr ""
 
 msgid "Tab[[Key]]"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:835
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:874
 msgid "PgUp"
 msgstr ""
 
 msgid "PgUp"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:840
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:879
 #, fuzzy
 msgid "PgDown"
 msgstr "&Ned"
 
 #, fuzzy
 msgid "PgDown"
 msgstr "&Ned"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:845
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:884
 msgid "Backtab"
 msgstr ""
 
 msgid "Backtab"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:850
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:889
 #, fuzzy
 msgid "Tab"
 msgstr "Tabell"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tab"
 msgstr "Tabell"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:860
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:899
 msgid "CapsLock"
 msgstr ""
 
 msgid "CapsLock"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:865
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:904
 #, fuzzy
 msgid "Control[[Key]]"
 msgstr "Kontroll"
 
 #, fuzzy
 msgid "Control[[Key]]"
 msgstr "Kontroll"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:870
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:909
 #, fuzzy
 msgid "Command[[Key]]"
 msgstr "Kommando-"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command[[Key]]"
 msgstr "Kommando-"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:880
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:919
 #, fuzzy
 msgid "Option[[Key]]"
 msgstr "Val"
 
 #, fuzzy
 msgid "Option[[Key]]"
 msgstr "Val"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:885
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:924
 #, fuzzy
 msgid "Delete[[Key]]"
 msgstr "&Slett knapp"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete[[Key]]"
 msgstr "&Slett knapp"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:890
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:929
 msgid "Fn+Del"
 msgstr ""
 
 msgid "Fn+Del"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:895
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:934
 #, fuzzy
 msgid "Esc"
 msgstr "csc"
 
 #, fuzzy
 msgid "Esc"
 msgstr "csc"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:939
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:978
 #, fuzzy
 msgid "not set"
 msgstr "ikkje nytta"
 
 #, fuzzy
 msgid "not set"
 msgstr "ikkje nytta"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019
 msgid "yes"
 msgstr "Ja"
 
 msgid "yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022
 msgid "no"
 msgstr "nei"
 
 msgid "no"
 msgstr "nei"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:994
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045
 #, c-format
 msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No menu entry for action %1$s"
 msgstr "Ingen buffer for: %1$s."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No menu entry for action %1$s"
 msgstr "Ingen buffer for: %1$s."
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s[[vcs data]] unknown"
 msgstr "%1$s (ukjent)"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s[[vcs data]] unknown"
 msgstr "%1$s (ukjent)"
@@ -36816,7 +37850,7 @@ msgstr ""
 "Etiketten %1$s finst frå før\n"
 "og vil bli endra til %2$s."
 
 "Etiketten %1$s finst frå før\n"
 "og vil bli endra til %2$s."
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:180
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:181
 msgid "DUPLICATE: "
 msgstr "DUPLIKAT: "
 
 msgid "DUPLICATE: "
 msgstr "DUPLIKAT: "
 
@@ -36824,15 +37858,15 @@ msgstr "DUPLIKAT: "
 msgid "Horizontal line"
 msgstr "Vassrettlinje"
 
 msgid "Horizontal line"
 msgstr "Vassrettlinje"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:332
+#: src/insets/InsetListings.cpp:333
 msgid "no more lstline delimiters available"
 msgstr "Ingen fleire lstline skiljeteikn er tilgjengelege"
 
 msgid "no more lstline delimiters available"
 msgstr "Ingen fleire lstline skiljeteikn er tilgjengelege"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:337
+#: src/insets/InsetListings.cpp:338
 msgid "Running out of delimiters"
 msgstr "Går tom for skiljeteikn"
 
 msgid "Running out of delimiters"
 msgstr "Går tom for skiljeteikn"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:338
+#: src/insets/InsetListings.cpp:339
 msgid ""
 "For inline program listings, one character must be reserved\n"
 "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
 msgid ""
 "For inline program listings, one character must be reserved\n"
 "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
@@ -36845,11 +37879,11 @@ msgstr ""
 "slik at ingen er igjen til å brukast som skiljeteikn.\n"
 "No har eg erstatta '!' med ei åtvaring, men du må ordne opp sjølv!"
 
 "slik at ingen er igjen til å brukast som skiljeteikn.\n"
 "No har eg erstatta '!' med ei åtvaring, men du må ordne opp sjølv!"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428
+#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429
 msgid "Uncodable characters in listings inset"
 msgstr "Det er teikn som ikkje kan kodast i listeinnskotet"
 
 msgid "Uncodable characters in listings inset"
 msgstr "Det er teikn som ikkje kan kodast i listeinnskotet"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:420
+#: src/insets/InsetListings.cpp:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The following characters in one of the program listings are\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The following characters in one of the program listings are\n"
@@ -36864,7 +37898,7 @@ msgstr ""
 "ikkje mogeleg å vise i denne teiknkodinga og er ungått:\n"
 "%1$s."
 
 "ikkje mogeleg å vise i denne teiknkodinga og er ungått:\n"
 "%1$s."
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:429
+#: src/insets/InsetListings.cpp:430
 #, c-format
 msgid ""
 "The following characters in one of the program listings are\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The following characters in one of the program listings are\n"
@@ -37149,7 +38183,7 @@ msgstr "Skildring: "
 msgid "Sorting: "
 msgstr "Sortering: "
 
 msgid "Sorting: "
 msgstr "Sortering: "
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:252
+#: src/insets/InsetNote.cpp:276
 msgid "note"
 msgstr "notis"
 
 msgid "note"
 msgstr "notis"
 
@@ -37177,77 +38211,77 @@ msgstr "hfhantom"
 msgid "vphantom"
 msgstr "vfantom"
 
 msgid "vphantom"
 msgstr "vfantom"
 
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514
 #, c-format
 msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524
 #, c-format
 msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$stext"
 msgstr "tekst"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$stext"
 msgstr "tekst"
 
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "text%1$s"
 msgstr "tekst"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "text%1$s"
 msgstr "tekst"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:595
+#: src/insets/InsetRef.cpp:621
 #, fuzzy
 msgid "Ref"
 msgstr "Re"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ref"
 msgstr "Re"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:596
+#: src/insets/InsetRef.cpp:622
 #, fuzzy
 msgid "EqRef"
 msgstr "LiknRef: "
 
 #, fuzzy
 msgid "EqRef"
 msgstr "LiknRef: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350
+#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373
 msgid "Page Number"
 msgstr "Sidetal"
 
 msgid "Page Number"
 msgstr "Sidetal"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351
+#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr "Sidetal i teksten"
 
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr "Sidetal i teksten"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:598
+#: src/insets/InsetRef.cpp:624
 #, fuzzy
 msgid "TextPage"
 msgstr "Tekstside: "
 
 #, fuzzy
 msgid "TextPage"
 msgstr "Tekstside: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352
+#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr "Standard+tekstside"
 
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr "Standard+tekstside"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:599
+#: src/insets/InsetRef.cpp:625
 #, fuzzy
 msgid "Ref+Text"
 msgstr "Ref+Tekst: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Ref+Text"
 msgstr "Ref+Tekst: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354
+#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377
 msgid "Reference to Name"
 msgstr "Referanse til namnet"
 
 msgid "Reference to Name"
 msgstr "Referanse til namnet"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:600
+#: src/insets/InsetRef.cpp:626
 #, fuzzy
 msgid "NameRef"
 msgstr "NamnRef:"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRef"
 msgstr "NamnRef:"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:601
+#: src/insets/InsetRef.cpp:627
 msgid "Formatted"
 msgstr "Formatert"
 
 msgid "Formatted"
 msgstr "Formatert"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:601
+#: src/insets/InsetRef.cpp:627
 #, fuzzy
 msgid "Format"
 msgstr "&Format:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Format"
 msgstr "&Format:"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355
+#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378
 #, fuzzy
 msgid "Label Only"
 msgstr "Berre LaTeX fortekst"
 #, fuzzy
 msgid "Label Only"
 msgstr "Berre LaTeX fortekst"
@@ -37260,102 +38294,144 @@ msgstr "senka skrift"
 msgid "superscript"
 msgstr "heva skrift"
 
 msgid "superscript"
 msgstr "heva skrift"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:71
-msgid "Protected Space"
-msgstr "Verna mellomrom"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:72
+msgid "Non-Breaking Normal Space"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:86
-msgid "Quad Space"
-msgstr "Gefirt-mellomrom"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:75
+msgid "Non-Breaking Visible Normal Space"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:89
-msgid "Double Quad Space"
-msgstr "dobbel-gefirt-mellomrom"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:78
+msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:92
-msgid "Enspace"
-msgstr "halvgefirt-mellomrom"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Non-Breaking Medium Space (2/9 em)"
+msgstr "Negativt middels mellomrom"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:95
-msgid "Enskip"
-msgstr "halvgefirthopp"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:84
+msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:110
-msgid "Protected Horizontal Fill"
-msgstr "Verna vassrettfyll"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Quad Space (1 em)"
+msgstr "Gefirt (1 em)"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Double Quad Space (2 em)"
+msgstr "Dobbel gefirt (2 em)"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:93
+msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Half Quad Space (1/2 em)"
+msgstr "Halvgefirt mellomrom|H"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)"
+msgstr "Negativt lite mellomrom"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)"
+msgstr "Negativt middels mellomrom"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)"
+msgstr "Negativt tjukt mellomrom"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Non-Breaking Horizontal Fill"
+msgstr "Vassrettfyll"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:113
-msgid "Horizontal Fill (Dots)"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Dots)"
 msgstr "Vassrettfyll (Prikkar)"
 
 msgstr "Vassrettfyll (Prikkar)"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:116
-msgid "Horizontal Fill (Rule)"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Rule)"
 msgstr "Vassrettfyll (linje)"
 
 msgstr "Vassrettfyll (linje)"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:119
-msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:120
+#, fuzzy
+msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Left Arrow)"
 msgstr "Vassrettfyll (Venstre pil)"
 
 msgstr "Vassrettfyll (Venstre pil)"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
-msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Right Arrow)"
 msgstr "Vassrettfyll (høgre pil)"
 
 msgstr "Vassrettfyll (høgre pil)"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:125
-msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Up Brace)"
 msgstr "Vassrettfyll (Opp klamme)"
 
 msgstr "Vassrettfyll (Opp klamme)"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:128
-msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Down Brace)"
 msgstr "Vassrettfyll (Ned klamme)"
 
 msgstr "Vassrettfyll (Ned klamme)"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:132
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:133
 #, c-format
 msgid "Horizontal Space (%1$s)"
 msgstr "Vassrett mellomrom (%1$s)"
 
 #, c-format
 msgid "Horizontal Space (%1$s)"
 msgstr "Vassrett mellomrom (%1$s)"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:137
-#, c-format
-msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "Verna vassrett fyll (%1$s)"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Non-Breaking Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "Vassrett mellomrom (%1$s)"
 
 #: src/insets/InsetTOC.cpp:78
 msgid "Unknown TOC type"
 msgstr "Ukjent type av innhaldsliste"
 
 
 #: src/insets/InsetTOC.cpp:78
 msgid "Unknown TOC type"
 msgstr "Ukjent type av innhaldsliste"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:463
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:467
 #, fuzzy
 msgid "Change tracking data incomplete"
 msgstr "Feil i spor endring"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change tracking data incomplete"
 msgstr "Feil i spor endring"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:464
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:468
 msgid ""
 "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will "
 "ignore this."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will "
 "ignore this."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:5585
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705
 msgid "Column movement not supported with multi-columns."
 msgstr ""
 
 msgid "Column movement not supported with multi-columns."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:5603
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723
 msgid "Row movement not supported with multi-rows."
 msgstr ""
 
 msgid "Row movement not supported with multi-rows."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:6105
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244
 msgid "Selection size should match clipboard content."
 msgstr "Storleiken å utval bør vere like stort som innhaldet i utklippstavla"
 
 msgid "Selection size should match clipboard content."
 msgstr "Storleiken å utval bør vere like stort som innhaldet i utklippstavla"
 
-#: src/insets/InsetText.cpp:1261
+#: src/insets/InsetText.cpp:1384
 #, fuzzy
 msgid "[contains tracked changes]"
 msgstr "Registrer endringar"
 
 #, fuzzy
 msgid "[contains tracked changes]"
 msgstr "Registrer endringar"
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:68
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:64
 #, fuzzy
 msgid "Wrap: "
 msgstr "Tekstbrekking: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Wrap: "
 msgstr "Tekstbrekking: "
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:201
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:197
 msgid "wrap"
 msgstr "Brekk tekst"
 
 msgid "wrap"
 msgstr "Brekk tekst"
 
@@ -37415,15 +38491,33 @@ msgstr "Førehandsvising klar"
 msgid "Preview failed"
 msgstr "Feil ved førehandsvising"
 
 msgid "Preview failed"
 msgstr "Feil ved førehandsvising"
 
-#: src/lyxfind.cpp:252
+#: src/lyxfind.cpp:278
 msgid "Search error"
 msgstr "Søk feil"
 
 msgid "Search error"
 msgstr "Søk feil"
 
-#: src/lyxfind.cpp:252
+#: src/lyxfind.cpp:278
 msgid "Search string is empty"
 msgstr "Søkje strengen er tom"
 
 msgid "Search string is empty"
 msgstr "Søkje strengen er tom"
 
-#: src/lyxfind.cpp:282 src/lyxfind.cpp:542
+#: src/lyxfind.cpp:310
+msgid ""
+"The search string matches the selection, and search is limited to "
+"selection.\n"
+"Continue search outside?"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfind.cpp:312 src/lyxfind.cpp:339
+#, fuzzy
+msgid "Search outside selection?"
+msgstr "Godta endring i utvalet"
+
+#: src/lyxfind.cpp:337
+msgid ""
+"The search string was not found within the selection.\n"
+"Continue search outside?"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfind.cpp:355 src/lyxfind.cpp:701
 msgid ""
 "End of file reached while searching forward.\n"
 "Continue searching from the beginning?"
 msgid ""
 "End of file reached while searching forward.\n"
 "Continue searching from the beginning?"
@@ -37431,7 +38525,7 @@ msgstr ""
 "Slutten vart nådd medan vi leita framover.\n"
 "Skal vi fortsette frå byrjinga?"
 
 "Slutten vart nådd medan vi leita framover.\n"
 "Skal vi fortsette frå byrjinga?"
 
-#: src/lyxfind.cpp:285 src/lyxfind.cpp:570
+#: src/lyxfind.cpp:358 src/lyxfind.cpp:729
 msgid ""
 "Beginning of file reached while searching backward.\n"
 "Continue searching from the end?"
 msgid ""
 "Beginning of file reached while searching backward.\n"
 "Continue searching from the end?"
@@ -37439,82 +38533,97 @@ msgstr ""
 "Starten vart nådd medan vi leita bakover.\n"
 "skal vi fortsette frå slutten?"
 
 "Starten vart nådd medan vi leita bakover.\n"
 "skal vi fortsette frå slutten?"
 
-#: src/lyxfind.cpp:518
+#: src/lyxfind.cpp:374
+#, fuzzy
+msgid "Search reached end of document, continuing from beginning."
+msgstr "Vi kom til slutten av dokumentet, skal vi fortsette frå starten?"
+
+#: src/lyxfind.cpp:375
+msgid "Search reached beginning of document, continuing from end."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfind.cpp:674
+#, fuzzy
+msgid "String not found in selection."
+msgstr "Kan ikkje finne teksten."
+
+#: src/lyxfind.cpp:676
 msgid "String not found."
 msgstr "Kan ikkje finne teksten."
 
 msgid "String not found."
 msgstr "Kan ikkje finne teksten."
 
-#: src/lyxfind.cpp:521
+#: src/lyxfind.cpp:679
 msgid "String found."
 msgstr "Kan ikkje finne teksten."
 
 msgid "String found."
 msgstr "Kan ikkje finne teksten."
 
-#: src/lyxfind.cpp:523
+#: src/lyxfind.cpp:681
 msgid "String has been replaced."
 msgstr "Teksten er bytta ut."
 
 msgid "String has been replaced."
 msgstr "Teksten er bytta ut."
 
-#: src/lyxfind.cpp:526
+#: src/lyxfind.cpp:684
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d strings have been replaced in the selection."
+msgstr "%1$d tekstar har blitt bytta ut."
+
+#: src/lyxfind.cpp:685
 #, c-format
 msgid "%1$d strings have been replaced."
 msgstr "%1$d tekstar har blitt bytta ut."
 
 #, c-format
 msgid "%1$d strings have been replaced."
 msgstr "%1$d tekstar har blitt bytta ut."
 
-#: src/lyxfind.cpp:4074
+#: src/lyxfind.cpp:4854
 #, fuzzy
 msgid "One match has been replaced."
 msgstr "Teksten er bytta ut."
 
 #, fuzzy
 msgid "One match has been replaced."
 msgstr "Teksten er bytta ut."
 
-#: src/lyxfind.cpp:4077
+#: src/lyxfind.cpp:4857
 #, fuzzy
 msgid "Two matches have been replaced."
 msgstr "%1$d tekstar har blitt bytta ut."
 
 #, fuzzy
 msgid "Two matches have been replaced."
 msgstr "%1$d tekstar har blitt bytta ut."
 
-#: src/lyxfind.cpp:4080
+#: src/lyxfind.cpp:4860
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d matches have been replaced."
 msgstr "%1$d tekstar har blitt bytta ut."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d matches have been replaced."
 msgstr "%1$d tekstar har blitt bytta ut."
 
-#: src/lyxfind.cpp:4086
+#: src/lyxfind.cpp:4866
 #, fuzzy
 msgid "Match not found."
 msgstr "Kan ikkje finne treff!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Match not found."
 msgstr "Kan ikkje finne treff!"
 
-#: src/lyxfind.cpp:4092
+#: src/lyxfind.cpp:4872
 #, fuzzy
 msgid "Match has been replaced."
 msgstr "Teksten er bytta ut."
 
 #, fuzzy
 msgid "Match has been replaced."
 msgstr "Teksten er bytta ut."
 
-#: src/lyxfind.cpp:4094
+#: src/lyxfind.cpp:4874
 #, fuzzy
 msgid "Match found."
 msgstr "Fann treff!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Match found."
 msgstr "Fann treff!"
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2157
-#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127
+#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr "Kan ikkje leggje til fleire loddrette linjer i rutenettet '%1$s'"
 
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr "Kan ikkje leggje til fleire loddrette linjer i rutenettet '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98
+#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Box: %1$s"
 msgstr "Skrifttype:%1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Box: %1$s"
 msgstr "Skrifttype:%1$s"
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94
-#, c-format
-msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
-msgstr "Ingen loddrette linjer i 'alternativ'-miljø ' funksjonalitet %1$s"
-
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101
-#, c-format
-msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:107
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Changing number of columns not allowed in '%1$s'"
 msgstr ""
 "Kan ikkje endre talet på kolonner i 'alterativmiljøet' funksjonaliteten "
 "'%1$s'"
 
 msgstr ""
 "Kan ikkje endre talet på kolonner i 'alterativmiljøet' funksjonaliteten "
 "'%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:156
+#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Color: %1$s"
 msgstr "Fargar"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Color: %1$s"
 msgstr "Fargar"
 
-#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:169
+#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:184
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoration: %1$s"
 msgstr "&Dekorasjon:"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoration: %1$s"
 msgstr "&Dekorasjon:"
@@ -37524,41 +38633,41 @@ msgstr "&Dekorasjon:"
 msgid "Environment: %1$s"
 msgstr "Samla miljø"
 
 msgid "Environment: %1$s"
 msgstr "Samla miljø"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1719
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724
 msgid "Cursor not in table"
 msgstr "Skrivemerke er ikkje i tabellen"
 
 msgid "Cursor not in table"
 msgstr "Skrivemerke er ikkje i tabellen"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729
 msgid "Only one row"
 msgstr "Berre ei rad"
 
 msgid "Only one row"
 msgstr "Berre ei rad"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1730
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735
 msgid "Only one column"
 msgstr "Berre ei kolonne"
 
 msgid "Only one column"
 msgstr "Berre ei kolonne"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1738
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "Har inga vassrettlinje å slette"
 
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "Har inga vassrettlinje å slette"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1747
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752
 msgid "No vline to delete"
 msgstr "Har inga loddrettlinje å slette"
 
 msgid "No vline to delete"
 msgstr "Har inga loddrettlinje å slette"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1776
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781
 #, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr "Ukjent tabellval '%1$s'"
 
 #, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr "Ukjent tabellval '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1720
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Type: %1$s"
 msgstr "LyX: %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Type: %1$s"
 msgstr "LyX: %1$s"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1756
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730
 msgid "Bad math environment"
 msgstr "Feil med mattemiljøet"
 
 msgid "Bad math environment"
 msgstr "Feil med mattemiljøet"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1757
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1731
 msgid ""
 "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
 "Change the math formula type and try again."
 msgid ""
 "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
 "Change the math formula type and try again."
@@ -37566,21 +38675,34 @@ msgstr ""
 "Utrekning kan ikkje bli gjort i AMS-mattemiljø.\n"
 "Endre matte-formulartype og prøv igjen."
 
 "Utrekning kan ikkje bli gjort i AMS-mattemiljø.\n"
 "Endre matte-formulartype og prøv igjen."
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1860 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1869
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854
 msgid "No number"
 msgstr "Ingen nummer"
 
 msgid "No number"
 msgstr "Ingen nummer"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2140
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2129
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr "Kan ikkje endre talet på radar i '%1$s'"
 
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr "Kan ikkje endre talet på radar i '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2150
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2139
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"
 
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301
+#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable characters in math macro"
+msgstr "Umogeleg teikn i namnet på forfattaren."
+
+#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200
+#, c-format
+msgid ""
+"The macro name '%1$s' contains a character\n"
+"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n"
+"Please fix this macro."
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Macro: %1$s"
 msgstr "Makro: %1$s: "
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Macro: %1$s"
 msgstr "Makro: %1$s: "
@@ -37603,61 +38725,61 @@ msgstr "Mattemakroar"
 msgid "Invalid macro! \\%1$s"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid macro! \\%1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1009
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr "Lag nytt mattemiljø ($...$)"
 
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr "Lag nytt mattemiljø ($...$)"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1012
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr "Nyttar mattemiljø (textrm)"
 
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr "Nyttar mattemiljø (textrm)"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1034
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1058
 msgid "Regular expression editor mode"
 msgstr "Bruk regulære uttrykk"
 
 msgid "Regular expression editor mode"
 msgstr "Bruk regulære uttrykk"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1927
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996
 #, c-format
 msgid "Cannot apply %1$s here."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot apply %1$s here."
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371
 msgid "Standard[[mathref]]"
 msgstr "Standard"
 
 msgid "Standard[[mathref]]"
 msgstr "Standard"
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371
 msgid "Ref: "
 msgstr "Ref: "
 
 msgid "Ref: "
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372
 msgid "EqRef: "
 msgstr "LiknRef: "
 
 msgid "EqRef: "
 msgstr "LiknRef: "
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373
 msgid "Page: "
 msgstr "Side: "
 
 msgid "Page: "
 msgstr "Side: "
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374
 msgid "TextPage: "
 msgstr "Tekstside: "
 
 msgid "TextPage: "
 msgstr "Tekstside: "
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375
 msgid "Ref+Text: "
 msgstr "Ref+Tekst: "
 
 msgid "Ref+Text: "
 msgstr "Ref+Tekst: "
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376
 msgid "PrettyRef"
 msgstr "Pen_ Ref"
 
 msgid "PrettyRef"
 msgstr "Pen_ Ref"
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376
 msgid "FormatRef: "
 msgstr "FormatRef: "
 
 msgid "FormatRef: "
 msgstr "FormatRef: "
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377
 #, fuzzy
 msgid "NameRef: "
 msgstr "NamnRef:"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRef: "
 msgstr "NamnRef:"
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378
 #, fuzzy
 msgid "Label Only: "
 msgstr "Berre LaTeX fortekst"
 #, fuzzy
 msgid "Label Only: "
 msgstr "Berre LaTeX fortekst"
@@ -37667,7 +38789,7 @@ msgstr "Berre LaTeX fortekst"
 msgid "Size: %1$s"
 msgstr "Sjå %1$s."
 
 msgid "Size: %1$s"
 msgstr "Sjå %1$s."
 
-#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79
+#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:98
 #, c-format
 msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
 msgstr "Kan ikkje endre vassrettjustering i '%1$s'"
 #, c-format
 msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
 msgstr "Kan ikkje endre vassrettjustering i '%1$s'"
@@ -37681,12 +38803,12 @@ msgstr ""
 "Klarte ikkje opna dokumentet\n"
 "%1$s."
 
 "Klarte ikkje opna dokumentet\n"
 "%1$s."
 
-#: src/output_latex.cpp:1626
+#: src/output_latex.cpp:1662
 #, fuzzy
 msgid "Error in latexParagraphs"
 msgstr "Dette avsnittet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error in latexParagraphs"
 msgstr "Dette avsnittet"
 
-#: src/output_latex.cpp:1627
+#: src/output_latex.cpp:1663
 #, c-format
 msgid ""
 "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using "
 #, c-format
 msgid ""
 "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using "
@@ -37701,25 +38823,25 @@ msgstr "Samandrag: "
 msgid "References: "
 msgstr "Referansar: "
 
 msgid "References: "
 msgstr "Referansar: "
 
-#: src/support/Package.cpp:169
+#: src/support/Package.cpp:170
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr "LyX: Set opp brukarstig"
 
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr "LyX: Set opp brukarstig"
 
-#: src/support/Package.cpp:173
+#: src/support/Package.cpp:174
 msgid "Done!"
 msgstr "Ferdig!"
 
 msgid "Done!"
 msgstr "Ferdig!"
 
-#: src/support/Package.cpp:525
+#: src/support/Package.cpp:523
 msgid "LyX binary not found"
 msgstr "Kan ikkje finne programmet LyX"
 
 msgid "LyX binary not found"
 msgstr "Kan ikkje finne programmet LyX"
 
-#: src/support/Package.cpp:526
+#: src/support/Package.cpp:524
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
 msgstr "Klarte ikkje å finne stigen til programmet LyX frå kommandolinja %1$s"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
 msgstr "Klarte ikkje å finne stigen til programmet LyX frå kommandolinja %1$s"
 
-#: src/support/Package.cpp:645
+#: src/support/Package.cpp:643
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the system directory having searched\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the system directory having searched\n"
@@ -37732,11 +38854,11 @@ msgstr ""
 "Bruk '-sysdir' kommandolinje val eller miljøval\n"
 " %2$s til LyX systemkatalogen som har fila`chkconfig.ltx'."
 
 "Bruk '-sysdir' kommandolinje val eller miljøval\n"
 " %2$s til LyX systemkatalogen som har fila`chkconfig.ltx'."
 
-#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741
+#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735
 msgid "File not found"
 msgstr "Kan ikkje finne fila"
 
 msgid "File not found"
 msgstr "Kan ikkje finne fila"
 
-#: src/support/Package.cpp:715
+#: src/support/Package.cpp:709
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s switch.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s switch.\n"
@@ -37745,7 +38867,7 @@ msgstr ""
 "Ulovleg %1$s val.\n"
 "katalogen %2$s innheld ikkje %3$s."
 
 "Ulovleg %1$s val.\n"
 "katalogen %2$s innheld ikkje %3$s."
 
-#: src/support/Package.cpp:742
+#: src/support/Package.cpp:736
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
@@ -37754,7 +38876,7 @@ msgstr ""
 "Ulovleg %1$s miljøval.\n"
 "Katalogen %2$s innheld ikkje %3$s."
 
 "Ulovleg %1$s miljøval.\n"
 "Katalogen %2$s innheld ikkje %3$s."
 
-#: src/support/Package.cpp:766
+#: src/support/Package.cpp:760
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
@@ -37763,11 +38885,11 @@ msgstr ""
 "Ulovleg %1$s miljøval.\n"
 "%2$s er ikkje ein katalog."
 
 "Ulovleg %1$s miljøval.\n"
 "%2$s er ikkje ein katalog."
 
-#: src/support/Package.cpp:768
+#: src/support/Package.cpp:762
 msgid "Directory not found"
 msgstr "Kan ikkje finne katalogen"
 
 msgid "Directory not found"
 msgstr "Kan ikkje finne katalogen"
 
-#: src/support/Systemcall.cpp:416
+#: src/support/Systemcall.cpp:461
 #, c-format
 msgid ""
 "The command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The command\n"
@@ -37782,15 +38904,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du stoppe det?"
 
 "\n"
 "Vil du stoppe det?"
 
-#: src/support/Systemcall.cpp:418
+#: src/support/Systemcall.cpp:463
 msgid "Stop command?"
 msgstr "Stopp kommandoen?"
 
 msgid "Stop command?"
 msgstr "Stopp kommandoen?"
 
-#: src/support/Systemcall.cpp:419
+#: src/support/Systemcall.cpp:464
 msgid "&Stop it"
 msgstr "&Stopp den"
 
 msgid "&Stop it"
 msgstr "&Stopp den"
 
-#: src/support/Systemcall.cpp:419
+#: src/support/Systemcall.cpp:464
 msgid "Let it &run"
 msgstr "La den Køy&re"
 
 msgid "Let it &run"
 msgstr "La den Køy&re"
 
@@ -37827,111 +38949,126 @@ msgid "Custom keyboard definition"
 msgstr "Tilpassa tastatur oppsett"
 
 #: src/support/debug.cpp:50
 msgstr "Tilpassa tastatur oppsett"
 
 #: src/support/debug.cpp:50
-msgid "LaTeX generation/execution"
-msgstr "Genererer/Køyrer LaTeX"
+msgid "Output source file generation/processing"
+msgstr ""
 
 #: src/support/debug.cpp:51
 
 #: src/support/debug.cpp:51
+msgid "Output source file generation/processing (alias to 'outfile')"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:52
 msgid "Math editor"
 msgstr "Redigere matte"
 
 msgid "Math editor"
 msgstr "Redigere matte"
 
-#: src/support/debug.cpp:52
+#: src/support/debug.cpp:53
 msgid "Font handling"
 msgstr "Handsaming av skrifttyper"
 
 msgid "Font handling"
 msgstr "Handsaming av skrifttyper"
 
-#: src/support/debug.cpp:53
+#: src/support/debug.cpp:54
 msgid "Textclass files reading"
 msgstr "Les tekstklasser"
 
 msgid "Textclass files reading"
 msgstr "Les tekstklasser"
 
-#: src/support/debug.cpp:54
+#: src/support/debug.cpp:55
 msgid "Version control"
 msgstr "Versjonkontroll"
 
 msgid "Version control"
 msgstr "Versjonkontroll"
 
-#: src/support/debug.cpp:55
+#: src/support/debug.cpp:56
 msgid "External control interface"
 msgstr "Eksternt kontrollgrensesnitt"
 
 msgid "External control interface"
 msgstr "Eksternt kontrollgrensesnitt"
 
-#: src/support/debug.cpp:56
+#: src/support/debug.cpp:57
 msgid "Undo/Redo mechanism"
 msgstr "Angre/gjer på nytt mekanisme"
 
 msgid "Undo/Redo mechanism"
 msgstr "Angre/gjer på nytt mekanisme"
 
-#: src/support/debug.cpp:57
+#: src/support/debug.cpp:58
 msgid "User commands"
 msgstr "Brukarkommandoar"
 
 msgid "User commands"
 msgstr "Brukarkommandoar"
 
-#: src/support/debug.cpp:58
+#: src/support/debug.cpp:59
 msgid "The LyX Lexer"
 msgstr "Lex for LyX"
 
 msgid "The LyX Lexer"
 msgstr "Lex for LyX"
 
-#: src/support/debug.cpp:59
+#: src/support/debug.cpp:60
 msgid "Dependency information"
 msgstr "Informasjon om bindingar"
 
 msgid "Dependency information"
 msgstr "Informasjon om bindingar"
 
-#: src/support/debug.cpp:60
+#: src/support/debug.cpp:61
 msgid "LyX Insets"
 msgstr "LyX innskot"
 
 msgid "LyX Insets"
 msgstr "LyX innskot"
 
-#: src/support/debug.cpp:61
+#: src/support/debug.cpp:62
 msgid "Files used by LyX"
 msgstr "Filer brukt av LyX"
 
 msgid "Files used by LyX"
 msgstr "Filer brukt av LyX"
 
-#: src/support/debug.cpp:62
+#: src/support/debug.cpp:63
 msgid "Workarea events"
 msgstr "Hendingar ved arbeidsområde"
 
 msgid "Workarea events"
 msgstr "Hendingar ved arbeidsområde"
 
-#: src/support/debug.cpp:63
+#: src/support/debug.cpp:64
 #, fuzzy
 msgid "Clipboard handling"
 msgstr "Tastaturhandtering"
 
 #, fuzzy
 msgid "Clipboard handling"
 msgstr "Tastaturhandtering"
 
-#: src/support/debug.cpp:64
+#: src/support/debug.cpp:65
 msgid "Graphics conversion and loading"
 msgstr "Grafikk konvertering og lasting"
 
 msgid "Graphics conversion and loading"
 msgstr "Grafikk konvertering og lasting"
 
-#: src/support/debug.cpp:65
+#: src/support/debug.cpp:66
 msgid "Change tracking"
 msgstr "Spor endring"
 
 msgid "Change tracking"
 msgstr "Spor endring"
 
-#: src/support/debug.cpp:66
+#: src/support/debug.cpp:67
 msgid "External template/inset messages"
 msgstr "Eksterne mal/innskot meldingar"
 
 msgid "External template/inset messages"
 msgstr "Eksterne mal/innskot meldingar"
 
-#: src/support/debug.cpp:67
+#: src/support/debug.cpp:68
 msgid "RowPainter profiling"
 msgstr "Profilering av RadMålar"
 
 msgid "RowPainter profiling"
 msgstr "Profilering av RadMålar"
 
-#: src/support/debug.cpp:68
+#: src/support/debug.cpp:69
 msgid "Scrolling debugging"
 msgstr "Rullefelt avlusing"
 
 msgid "Scrolling debugging"
 msgstr "Rullefelt avlusing"
 
-#: src/support/debug.cpp:69
+#: src/support/debug.cpp:70
 msgid "Math macros"
 msgstr "mattemakroar"
 
 msgid "Math macros"
 msgstr "mattemakroar"
 
-#: src/support/debug.cpp:70
+#: src/support/debug.cpp:71
 msgid "RTL/Bidi"
 msgstr "RTL/Bidi"
 
 msgid "RTL/Bidi"
 msgstr "RTL/Bidi"
 
-#: src/support/debug.cpp:71
+#: src/support/debug.cpp:72
 msgid "Locale/Internationalisation"
 msgstr "Lokale/i10n"
 
 msgid "Locale/Internationalisation"
 msgstr "Lokale/i10n"
 
-#: src/support/debug.cpp:72
+#: src/support/debug.cpp:73
 msgid "Selection copy/paste mechanism"
 msgstr "Vel kopier/lim inn mekanisme"
 
 msgid "Selection copy/paste mechanism"
 msgstr "Vel kopier/lim inn mekanisme"
 
-#: src/support/debug.cpp:73
-msgid "Find and replace mechanism"
+#: src/support/debug.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Find and replace mechanism, terse version"
 msgstr "Søk og erstatt mekanisme"
 
 msgstr "Søk og erstatt mekanisme"
 
-#: src/support/debug.cpp:74
+#: src/support/debug.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "Find and replace mechanism, verbose version"
+msgstr "Søk og erstatt mekanisme"
+
+#: src/support/debug.cpp:76
 msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr "Generelle meldingar frå avlusinga"
 
 msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr "Generelle meldingar frå avlusinga"
 
-#: src/support/debug.cpp:75
+#: src/support/debug.cpp:77
 msgid "All debugging messages"
 msgstr "Alle meldingane frå avlusinga"
 
 msgid "All debugging messages"
 msgstr "Alle meldingane frå avlusinga"
 
-#: src/support/debug.cpp:154
+#: src/support/debug.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "All debugging messages (alias to 'all')"
+msgstr "Alle meldingane frå avlusinga"
+
+#: src/support/debug.cpp:193
 #, c-format
 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgstr "Avlusar `%1$s' (%2$s)"
 #, c-format
 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgstr "Avlusar `%1$s' (%2$s)"
@@ -38071,6 +39208,170 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Ukjend brukar"
 
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Ukjend brukar"
 
+#~ msgid "Default..."
+#~ msgstr "Standard..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New Docu&ment"
+#~ msgstr "Nytt dokum&ent"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected "
+#~ "text and paragraph style"
+#~ msgstr ""
+#~ "Søkjet vil berre leite i tekst som har lik avsnitt- og tekst-stil som den "
+#~ "du har valt."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "I&gnore format"
+#~ msgstr "Sjå bort frå &format"
+
+#~ msgid "Link to the web or to every other target"
+#~ msgstr "Lenkja til vevmålet, eller andre mål"
+
+#~ msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
+#~ msgstr "f.eks. pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Screen used (pi&xels):"
+#~ msgstr "Skjerm brukt (&piksel):"
+
+#~ msgid "DefSkip"
+#~ msgstr "Standard avstand"
+
+#~ msgid "MedSkip"
+#~ msgstr "Medium avstand"
+
+#~ msgid "VFill"
+#~ msgstr "Fyll vertikalt"
+
+#~ msgid "foot"
+#~ msgstr "fot"
+
+#~ msgid "Interword Space|w"
+#~ msgstr "Rom mellom bokstavar|o"
+
+#~ msgid "Protected Space|o"
+#~ msgstr "Verna mellomrom|e"
+
+#~ msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
+#~ msgstr "Verna en-mellomrom|e"
+
+#~ msgid "DefSkip|D"
+#~ msgstr "Standard avstand|S"
+
+#~ msgid "MedSkip|M"
+#~ msgstr "Medium avstand|M"
+
+#~ msgid "VFill|F"
+#~ msgstr "Fyll vertikalt|F"
+
+#~ msgid "Protected Hyphen|y"
+#~ msgstr "Vern bindestrek|k"
+
+#~ msgid "Protected Space|P"
+#~ msgstr "Verna mellomrom|k"
+
+#~ msgid "Figure Wrap Float|F"
+#~ msgstr "Figurflytar med tekstbrekking|F"
+
+#~ msgid "Table Wrap Float|T"
+#~ msgstr "Tabellflytar med tekstbrekking|T"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel Background Process|P"
+#~ msgstr "skuggelagd bakgrunn|b"
+
+#~ msgid "Set all lines"
+#~ msgstr "Lag kantlinjer"
+
+#~ msgid "Converting document to new document class..."
+#~ msgstr "Konverterer dokumentet til ny dokument klasse ..."
+
+#, c-format
+#~ msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
+#~ msgstr "%1$d teikn (utan mellomrom)"
+
+#~ msgid "One character (excluding blanks)"
+#~ msgstr "Eitt teikn (utan mellomrom)"
+
+#~ msgid "Running BibTeX."
+#~ msgstr "BibTeX køyrer."
+
+#~ msgid "Running MakeIndex for nomencl."
+#~ msgstr "Køyrer MakeIndex for nomenklatur."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Setting debug level to %1$s"
+#~ msgstr "Set nivået til avlusinga til %1$s"
+
+#~ msgid "&Default..."
+#~ msgstr "Stan&dard..."
+
+#~ msgid "Interword Space"
+#~ msgstr "Rom mellom bokstavar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Preferred &Language:"
+#~ msgstr "&Språk:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore|g"
+#~ msgstr "Ignorer"
+
+#~ msgid "Ignore all|I"
+#~ msgstr "Ignorer alle|l"
+
+#~ msgid "Protected Space"
+#~ msgstr "Verna mellomrom"
+
+#~ msgid "Quad Space"
+#~ msgstr "Gefirt-mellomrom"
+
+#~ msgid "Double Quad Space"
+#~ msgstr "dobbel-gefirt-mellomrom"
+
+#~ msgid "Enspace"
+#~ msgstr "halvgefirt-mellomrom"
+
+#~ msgid "Enskip"
+#~ msgstr "halvgefirthopp"
+
+#~ msgid "Protected Horizontal Fill"
+#~ msgstr "Verna vassrettfyll"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
+#~ msgstr "Verna vassrett fyll (%1$s)"
+
+#, c-format
+#~ msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
+#~ msgstr "Ingen loddrette linjer i 'alternativ'-miljø ' funksjonalitet %1$s"
+
+#~ msgid "LaTeX generation/execution"
+#~ msgstr "Genererer/Køyrer LaTeX"
+
+#~ msgid "S&ettings"
+#~ msgstr "V&al"
+
+#~ msgid "&Find Next"
+#~ msgstr "&Finn neste"
+
+#~ msgid "Filter:"
+#~ msgstr "Filter:"
+
+#~ msgid "Enter string to filter contents"
+#~ msgstr "Legg til ein streng for å filtrere"
+
+#~ msgid "Toggle math toolbar"
+#~ msgstr "Skru av/på matteverktylinje"
+
+#~ msgid "Toggle table toolbar"
+#~ msgstr "Skru av/på tabellverktylinje"
+
+#~ msgid "Clear text"
+#~ msgstr "Fjern teksten"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Open..."
 #~ msgstr "Opna|O"
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Open..."
 #~ msgstr "Opna|O"
@@ -38572,9 +39873,6 @@ msgstr "Ukjend brukar"
 #~ msgstr ""
 #~ "Bruk dersom skrifttypekoding (slik som T1) skal brukast (gjennom fontenc)"
 
 #~ msgstr ""
 #~ "Bruk dersom skrifttypekoding (slik som T1) skal brukast (gjennom fontenc)"
 
-#~ msgid "&Date format:"
-#~ msgstr "&Datoformat:"
-
 #~ msgid "Date format for strftime output"
 #~ msgstr "Datoformatet til strftime"
 
 #~ msgid "Date format for strftime output"
 #~ msgstr "Datoformatet til strftime"
 
@@ -38591,10 +39889,6 @@ msgstr "Ukjend brukar"
 #~ msgid "Close this dialog"
 #~ msgstr "Lukk dette vindauget"
 
 #~ msgid "Close this dialog"
 #~ msgstr "Lukk dette vindauget"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Change bars"
-#~ msgstr "Linje for endring"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "BeginFrontmatter"
 #~ msgstr "Front-ting"
 #, fuzzy
 #~ msgid "BeginFrontmatter"
 #~ msgstr "Front-ting"
@@ -38723,9 +40017,6 @@ msgstr "Ukjend brukar"
 #~ msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 #~ msgstr "Kan ikkje lage indeks av meir enn eit avsnitt!"
 
 #~ msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 #~ msgstr "Kan ikkje lage indeks av meir enn eit avsnitt!"
 
-#~ msgid "Character set"
-#~ msgstr "Teiknsett"
-
 #~ msgid "Underbar"
 #~ msgstr "Understrek"
 
 #~ msgid "Underbar"
 #~ msgstr "Understrek"
 
@@ -38954,9 +40245,6 @@ msgstr "Ukjend brukar"
 #~ msgid "Click or press Enter in the search box to search"
 #~ msgstr "Vel eller trykk linjeskift i leitefeltet for å leite"
 
 #~ msgid "Click or press Enter in the search box to search"
 #~ msgstr "Vel eller trykk linjeskift i leitefeltet for å leite"
 
-#~ msgid "&Search"
-#~ msgstr "&Søk"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Search &field:"
 #~ msgstr "Søkefelt:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Search &field:"
 #~ msgstr "Søkefelt:"
@@ -39140,9 +40428,6 @@ msgstr "Ukjend brukar"
 #~ msgid "Jump to label"
 #~ msgstr "Gå til referanse"
 
 #~ msgid "Jump to label"
 #~ msgstr "Gå til referanse"
 
-#~ msgid "Character: "
-#~ msgstr "Teikn: "
-
 #~ msgid "Code Point: "
 #~ msgstr "Kodepunkt: "
 
 #~ msgid "Code Point: "
 #~ msgstr "Kodepunkt: "
 
@@ -39161,9 +40446,6 @@ msgstr "Ukjend brukar"
 #~ msgid " (version control)"
 #~ msgstr "(Kontroll av versjonar)"
 
 #~ msgid " (version control)"
 #~ msgstr "(Kontroll av versjonar)"
 
-#~ msgid " (changed)"
-#~ msgstr " (endra)"
-
 #~ msgid " (read only)"
 #~ msgstr " (berre lesing)"
 
 #~ msgid " (read only)"
 #~ msgstr " (berre lesing)"
 
@@ -39263,9 +40545,6 @@ msgstr "Ukjend brukar"
 #~ msgid "Co&llated:"
 #~ msgstr "Sam&la:"
 
 #~ msgid "Co&llated:"
 #~ msgstr "Sam&la:"
 
-#~ msgid "Pa&ge range:"
-#~ msgstr "&Utval av sider:"
-
 #~ msgid "Option used to collate multiple copies."
 #~ msgstr "Val for samle saman kopiane."
 
 #~ msgid "Option used to collate multiple copies."
 #~ msgstr "Val for samle saman kopiane."
 
@@ -40320,13 +41599,13 @@ msgstr "Ukjend brukar"
 #~ msgid ""
 #~ "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%"
 #~ "\"{%journal%[[, {!<i>!}%journal%{!</i>!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]]"
 #~ msgid ""
 #~ "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%"
 #~ "\"{%journal%[[, {!<i>!}%journal%{!</i>!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]]"
-#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages"
-#~ "%[[, %pages%]]}."
+#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}"
+#~ "{%pages%[[, %pages%]]}."
 #~ msgstr ""
 #~ "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%"
 #~ "\"{%journal%[[, {!<i>!}%journal%{!</i>!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]]"
 #~ msgstr ""
 #~ "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%"
 #~ "\"{%journal%[[, {!<i>!}%journal%{!</i>!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]]"
-#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages"
-#~ "%[[, %pages%]]}."
+#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}"
+#~ "{%pages%[[, %pages%]]}."
 
 #~ msgid "Use the XeTeX processing engine"
 #~ msgstr "Bruk XeTeX motor"
 
 #~ msgid "Use the XeTeX processing engine"
 #~ msgstr "Bruk XeTeX motor"
@@ -40493,9 +41772,6 @@ msgstr "Ukjend brukar"
 #~ msgid "Box:Shaded"
 #~ msgstr "Ramme:Skuggelagd"
 
 #~ msgid "Box:Shaded"
 #~ msgstr "Ramme:Skuggelagd"
 
-#~ msgid "Wrap"
-#~ msgstr "Brekk"
-
 #~ msgid "Info:menu"
 #~ msgstr "Info:meny"
 
 #~ msgid "Info:menu"
 #~ msgstr "Info:meny"