+#: src/Exporter.cpp:88
+msgid "&Cancel export"
+msgstr "export Ãë¼Ò(&Cancel)"
+
+#: src/Exporter.cpp:137
+msgid "Couldn't copy file"
+msgstr "ÆÄÀÏÀ» º¹»çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/Exporter.cpp:138
+#, c-format
+msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
+msgstr ""
+
+#: src/Exporter.cpp:170
+msgid "Couldn't export file"
+msgstr "´Ù¸¥ ÇüÅÂÀÇ ¹®¼·Î ÀúÀåÇÒ(Export) ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/Exporter.cpp:171
+#, c-format
+msgid "No information for exporting the format %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/Exporter.cpp:205
+msgid "File name error"
+msgstr "ÆÄÀÏ À̸§ ¿¡·¯"
+
+#: src/Exporter.cpp:206
+msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
+msgstr ""
+
+#: src/Exporter.cpp:245
+msgid "Document export cancelled."
+msgstr ""
+
+#: src/Exporter.cpp:251
+#, c-format
+msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/Exporter.cpp:257
+#, c-format
+msgid "Document exported as %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:870
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
+msgid "Roman"
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:874
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
+msgid "Sans Serif"
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:878
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
+msgid "Typewriter"
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:55
+msgid "Symbol"
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:69
+#: src/Font.cpp:72
+msgid "Inherit"
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:69
+#: src/Font.cpp:72
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:900
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:904
+msgid "Bold"
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:926
+msgid "Upright"
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:930
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:934
+msgid "Slanted"
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:63
+msgid "Smallcaps"
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1000
+msgid "Increase"
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1004
+msgid "Decrease"
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:72
+msgid "Toggle"
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:512
+#, c-format
+msgid "Emphasis %1$s, "
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:515
+#, c-format
+msgid "Underline %1$s, "
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:518
+#, c-format
+msgid "Noun %1$s, "
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:523
+#, c-format
+msgid "Language: %1$s, "
+msgstr "¾ð¾î: %1$s, "
+
+#: src/Font.cpp:526
+#, c-format
+msgid " Number %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Format.cpp:269 src/Format.cpp:282 src/Format.cpp:292 src/Format.cpp:326
+msgid "Cannot view file"
+msgstr ""
+
+#: src/Format.cpp:270 src/Format.cpp:340
+#, c-format
+msgid "File does not exist: %1$s"
+msgstr "ÆÄÀÏÀÌ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù: %1$s"
+
+#: src/Format.cpp:283
+#, c-format
+msgid "No information for viewing %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Format.cpp:293
+#, c-format
+msgid "Auto-view file %1$s failed"
+msgstr ""
+
+#: src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:352 src/Format.cpp:362 src/Format.cpp:385
+msgid "Cannot edit file"
+msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÆíÁýÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/Format.cpp:353
+#, c-format
+msgid "No information for editing %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Format.cpp:363
+#, c-format
+msgid "Auto-edit file %1$s failed"
+msgstr ""
+
+#: src/ISpell.cpp:238 src/ISpell.cpp:245 src/ISpell.cpp:254
+msgid "Can't create pipe for spellchecker."
+msgstr ""
+
+#: src/ISpell.cpp:259 src/ISpell.cpp:264 src/ISpell.cpp:269
+msgid "Can't open pipe for spellchecker."
+msgstr ""
+
+#: src/ISpell.cpp:278
+msgid ""
+"Could not create an ispell process.\n"
+"You may not have the right languages installed."
+msgstr ""
+
+#: src/ISpell.cpp:301
+msgid ""
+"The ispell process returned an error.\n"
+"Perhaps it has been configured wrongly ?"
+msgstr ""
+
+#: src/ISpell.cpp:406
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2"
+"$s'."
+msgstr ""
+
+#: src/ISpell.cpp:417
+msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
+msgstr ""
+
+#: src/ISpell.cpp:477
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
+"2$s'."
+msgstr ""
+
+#: src/ISpell.cpp:492
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
+"2$s'."
+msgstr ""
+
+#: src/Importer.cpp:47
+#, c-format
+msgid "Importing %1$s..."
+msgstr ""
+
+#: src/Importer.cpp:68
+msgid "Couldn't import file"
+msgstr "ÆÄÀÏÀ» °¡Á®¿Ã ¼ö(Import) ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/Importer.cpp:69
+#, c-format
+msgid "No information for importing the format %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/Importer.cpp:95
+msgid "imported."
+msgstr ""
+
+#: src/KeySequence.cpp:157
+msgid " options: "
+msgstr ""
+
+#: src/LaTeX.cpp:95
+#, c-format
+msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
+msgstr ""
+
+#: src/LaTeX.cpp:302 src/LaTeX.cpp:381
+msgid "Running MakeIndex."
+msgstr ""
+
+#: src/LaTeX.cpp:322
+msgid "Running BibTeX."
+msgstr ""
+
+#: src/LaTeX.cpp:462
+msgid "Running MakeIndex for nomencl."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:130
+msgid "Could not read configuration file"
+msgstr "¼³Á¤(configuration) ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/LyX.cpp:131
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the configuration file\n"
+"%1$s.\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:140
+msgid "LyX: reconfiguring user directory"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:144
+msgid "Done!"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:490
+#, c-format
+msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:492
+msgid "Unable to remove temporary directory"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:528
+#, c-format
+msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:796
+msgid "LyX: "
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:925
+msgid "Could not create temporary directory"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:926
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not create a temporary directory in\n"
+"%1$s. Make sure that this\n"
+"path exists and is writable and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1093
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1094
+#, c-format
+msgid ""
+"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
+"It is needed to keep your own configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1099
+msgid "&Create directory"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1100
+msgid "&Exit LyX"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1101
+msgid "No user LyX directory. Exiting."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1105
+#, c-format
+msgid "LyX: Creating directory %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1111
+msgid "Failed to create directory. Exiting."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1284
+msgid "List of supported debug flags:"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1288
+#, c-format
+msgid "Setting debug level to %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1299
+msgid ""
+"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
+"Command line switches (case sensitive):\n"
+"\t-help summarize LyX usage\n"
+"\t-userdir dir set user directory to dir\n"
+"\t-sysdir dir set system directory to dir\n"
+"\t-geometry WxH+X+Y set geometry of the main window\n"
+"\t-dbg feature[,feature]...\n"
+" select the features to debug.\n"
+" Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
+"\t-x [--execute] command\n"
+" where command is a lyx command.\n"
+"\t-e [--export] fmt\n"
+" where fmt is the export format of choice.\n"
+"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
+" where fmt is the import format of choice\n"
+" and file.xxx is the file to be imported.\n"
+"\t-version summarize version and build info\n"
+"Check the LyX man page for more details."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1335 src/support/Package.cpp.in:568
+msgid "No system directory"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1336
+msgid "Missing directory for -sysdir switch"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1346
+msgid "No user directory"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1347
+msgid "Missing directory for -userdir switch"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1357
+msgid "Incomplete command"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1358
+msgid "Missing command string after --execute switch"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1368
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1380
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1385
+msgid "Missing filename for --import"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:363
+msgid "Unknown function."
+msgstr "¸ð¸£´Â ÇÔ¼ö"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:402
+msgid "Nothing to do"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:421
+msgid "Unknown action"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:427 src/LyXFunc.cpp:722
+msgid "Command disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:434
+msgid "Command not allowed without any document open"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:708
+msgid "Document is read-only"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:716
+msgid "This portion of the document is deleted."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:735
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:753
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not print the document %1$s.\n"
+"Check that your printer is set up correctly."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:756
+msgid "Print document failed"
+msgstr "¹®¼ Àμ⠽ÇÆÐ"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:775
+#, c-format
+msgid ""
+"The document could not be converted\n"
+"into the document class %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:778
+msgid "Could not change class"
+msgstr "class¸¦ º¯°æ½Ãų ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/LyXFunc.cpp:890
+#, c-format
+msgid "Saving document %1$s..."
+msgstr "¹®¼¸¦ ÀúÀåÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù %1$s..."
+
+#: src/LyXFunc.cpp:894
+msgid " done."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:910
+#, c-format
+msgid ""
+"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
+"version of the document %1$s?"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1102
+msgid "Exiting."
+msgstr "³ª°¡±â"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304
+msgid "Missing argument"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1129
+#, c-format
+msgid "Opening help file %1$s..."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1426
+#, c-format
+msgid "Opening child document %1$s..."
+msgstr "ÇÏÀ§ ¹®¼(child document)¸¦ ¿±´Ï´Ù %1$s..."
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1429
+#, fuzzy
+msgid "Document not loaded."
+msgstr "¹®¼ Çü½Ä(Document Class)"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1505
+msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1516
+#, c-format
+msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1630
+#, c-format
+msgid "Document defaults saved in %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1633
+msgid "Unable to save document defaults"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1689
+msgid "Converting document to new document class..."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1891
+msgid "Select template file"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1894 src/callback.cpp:137
+msgid "Templates|#T#t"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1930
+msgid "Select document to open"
+msgstr "¿ ¹®¼¸¦ °í¸£½Ã¿À"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1969
+#, c-format
+msgid "Opening document %1$s..."
+msgstr "¹®¼¸¦ ¿±´Ï´Ù %1$s..."
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1973
+#, c-format
+msgid "Document %1$s opened."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1975
+#, c-format
+msgid "Could not open document %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:2000
+#, c-format
+msgid "Select %1$s file to import"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:2051 src/callback.cpp:167
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to over-write that document?"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:2053 src/callback.cpp:169
+msgid "Over-write document?"
+msgstr "¹®¼¸¦ µ¤¾î ¾µ°¡¿ä?"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:2124
+msgid "Welcome to LyX!"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2084
+msgid ""
+"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
+"legal words?"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2089
+msgid ""
+"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
+"document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2093
+msgid ""
+"Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
+"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
+"specified, an internal routine is used."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2101
+msgid ""
+"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
+"automatically by what you type."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2105
+msgid ""
+"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
+"class change."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2109
+msgid ""
+"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2116
+msgid ""
+"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
+"the backup file in the same directory as the original file."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2120
+msgid ""
+"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
+"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2124
+msgid ""
+"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
+"its global and local bind/ directories."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2128
+msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2132
+msgid ""
+"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
+"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2142
+msgid ""
+"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
+"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2153
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
+"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2157
+msgid "New documents will be assigned this language."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2161
+msgid "Specify the default paper size."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2165
+msgid ""
+"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
+"shown after the change has been made.)"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2169
+msgid "Select how LyX will display any graphics."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2173
+msgid ""
+"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
+"LyX was started from."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2178
+msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2182
+msgid ""
+"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
+"recommended for non-English languages."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2189
+msgid ""
+"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
+"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
+"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2198
+msgid ""
+"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
+"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2202
+msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2206
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
+"document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2210
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2214
+msgid ""
+"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
+"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
+"name of the second language."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2218
+msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2222
+msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2226
+msgid ""
+"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
+"\\documentclass."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2230
+msgid ""
+"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
+"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2234
+msgid ""
+"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
+"document is the default language."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2238
+msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2242
+msgid "De-select to prevent loading files opened from the last lyx session."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2246
+msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2250
+msgid ""
+"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
+"of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2254
+#, c-format
+msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2259
+msgid ""
+"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
+"variable. Use the OS native format."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2266
+msgid ""
+"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2270
+msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2274
+msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2278
+msgid "Scale the preview size to suit."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2282
+msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2286
+msgid "The option for specifying the number of copies to print."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2290
+msgid ""
+"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
+"environment variable PRINTER."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2294
+msgid "The option to print only even pages."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2298
+msgid ""
+"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
+"the filename of the DVI file to be printed."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2302
+msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2306
+msgid "The option to print out in landscape."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2310
+msgid "The option to print only odd pages."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2314
+msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2318
+msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2322
+msgid "The option to specify paper type."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2326
+msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2330
+msgid ""
+"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
+"a separate print spooling program on that file with the given name and "
+"arguments."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2334
+msgid ""
+"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
+"prepended along with the printer name after the spool command."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2338
+msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2342
+msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2346
+msgid ""
+"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
+"command."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2350
+msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2354
+msgid ""
+"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2358
+msgid ""
+"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
+"wrong, override the setting here."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2364
+msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2373
+msgid ""
+"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
+"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
+"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2377
+msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2382
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
+"roughly the same size as on paper."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2387
+msgid ""
+"Specify geometry of the main view in width x height (values from last "
+"session will not be used if non-zero values are specified)."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2391
+msgid "Allow session manager to save and restore windows position."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2395
+msgid ""
+"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
+"\".out\". Only for advanced users."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2402
+msgid "De-select if you don't want the startup banner."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2406
+msgid "What command runs the spellchecker?"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2410
+msgid ""
+"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
+"when you quit LyX."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2414
+msgid ""
+"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
+"value selects the directory LyX was started from."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2424
+msgid ""
+"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
+"will look in its global and local ui/ directories."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2437
+msgid ""
+"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
+"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
+"may not work with all dictionaries."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2444
+msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXVC.cpp:100
+msgid "Document not saved"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXVC.cpp:101
+msgid "You must save the document before it can be registered."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXVC.cpp:130
+msgid "LyX VC: Initial description"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXVC.cpp:131
+msgid "(no initial description)"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXVC.cpp:146
+msgid "LyX VC: Log Message"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXVC.cpp:149
+msgid "(no log message)"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXVC.cpp:171
+#, c-format
+msgid ""
+"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
+"changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to revert to the saved version?"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXVC.cpp:174
+msgid "Revert to stored version of document?"
+msgstr ""
+
+#: src/MenuBackend.cpp:463 src/MenuBackend.cpp:500 src/MenuBackend.cpp:572
+#: src/MenuBackend.cpp:594 src/MenuBackend.cpp:617 src/MenuBackend.cpp:703
+#: src/MenuBackend.cpp:813
+#, fuzzy
+msgid "No Document Open!"
+msgstr "¿·ÁÀÖ´Â ¹®¼°¡ ¾øÀ½!"
+
+#: src/MenuBackend.cpp:540
+msgid "Plain Text"
+msgstr "º¸Åë ¹®(Plain Text)"
+
+#: src/MenuBackend.cpp:542
+msgid "Plain Text, Join Lines"
+msgstr ""
+
+#: src/MenuBackend.cpp:714
+msgid "Master Document"
+msgstr ""
+
+#: src/MenuBackend.cpp:743
+#, fuzzy
+msgid "List of listings"
+msgstr "±×¸² ¸ñ·Ï"
+
+#: src/MenuBackend.cpp:747
+#, fuzzy
+msgid "Other floats"
+msgstr "³¯Â¥ ÇüÅÂ(format)"
+
+#: src/MenuBackend.cpp:757
+msgid "No Table of contents"
+msgstr "¸ñÂ÷ ¾øÀ½"
+
+#: src/MenuBackend.cpp:802
+msgid " (auto)"
+msgstr ""
+
+#: src/MenuBackend.cpp:821
+#, fuzzy
+msgid "No Branch in Document!"
+msgstr "¹®¼ Àμâ"
+
+#: src/Paragraph.cpp:1588 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:237
+msgid "Senseless with this layout!"
+msgstr ""
+
+#: src/SpellBase.cpp:51
+msgid "Native OS API not yet supported."
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:133
+msgid "Unknown layout"
+msgstr "¸ð¸£´Â ¸ð¾ç»õ(Layout)"
+
+#: src/Text.cpp:134
+#, c-format
+msgid ""
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
+"Trying to use the default instead.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:165
+msgid "Unknown Inset"
+msgstr "¸ð¸£´Â Àο뱸(Inset)"
+
+#: src/Text.cpp:271 src/Text.cpp:284
+msgid "Change tracking error"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:272
+#, c-format
+msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:285
+#, c-format
+msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:292
+msgid "Unknown token"
+msgstr "¸ð¸£´Â Ç¥½Ã(token)"
+
+#: src/Text.cpp:727
+msgid ""
+"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
+"Tutorial."
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:738
+msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1740
+msgid "[Change Tracking] "
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1746
+msgid "Change: "
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1750
+msgid " at "
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1760
+#, c-format
+msgid "Font: %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1765
+#, c-format
+msgid ", Depth: %1$d"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1771
+msgid ", Spacing: "
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233
+msgid "OneHalf"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1783
+msgid "Other ("
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1792
+msgid ", Inset: "
+msgstr ", »ðÀÔ±¸(Inset): "
+
+#: src/Text.cpp:1793
+msgid ", Paragraph: "
+msgstr ", ´Ü¶ô(Paragraph): "
+
+#: src/Text.cpp:1794
+msgid ", Id: "
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1795
+msgid ", Position: "
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1801
+msgid ", Char: 0x"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1803
+msgid ", Boundary: "
+msgstr ""
+
+#: src/Text2.cpp:583
+msgid "No font change defined."
+msgstr ""
+
+#: src/Text2.cpp:624
+msgid "Nothing to index!"
+msgstr ""
+
+#: src/Text2.cpp:626
+msgid "Cannot index more than one paragraph!"
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1336
+msgid "Math editor mode"
+msgstr "¼ö½Ä ÆíÁý ¸ðµå(Math editor mode)"
+
+#: src/Text3.cpp:712
+msgid "Unknown spacing argument: "
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:885
+msgid "Layout "
+msgstr "¸ð¾ç»õ(Layout)"
+
+#: src/Text3.cpp:886
+msgid " not known"
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422
+msgid "Character set"
+msgstr "¹®ÀÚ ¼¼Æ®(Character set)"
+
+#: src/Text3.cpp:1546
+msgid "Paragraph layout set"
+msgstr "´Ü¶ô ¸ð¾ç»õ(Paragraph layout)"
+
+#: src/VSpace.cpp:490
+msgid "Default skip"
+msgstr "±âº» °Ç³Ê¶Ü(Default skip) "
+
+#: src/VSpace.cpp:493
+msgid "Small skip"
+msgstr ""
+
+#: src/VSpace.cpp:496
+msgid "Medium skip"
+msgstr ""
+
+#: src/VSpace.cpp:499
+msgid "Big skip"
+msgstr ""
+
+#: src/VSpace.cpp:502
+msgid "Vertical fill"
+msgstr ""
+
+#: src/VSpace.cpp:509
+msgid "protected"
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:81
+#, c-format
+msgid ""
+"The specified document\n"
+"%1$s\n"
+"could not be read."
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:83
+msgid "Could not read document"
+msgstr "¹®¼¸¦ ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:96
+#, c-format
+msgid ""
+"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
+"\n"
+"Recover emergency save?"
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:99
+msgid "Load emergency save?"
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:100
+msgid "&Recover"
+msgstr "ȸº¹½ÃÅ°±â(&Recover)"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:100
+msgid "&Load Original"
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:123
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup of the document %1$s is newer.\n"
+"\n"
+"Load the backup instead?"
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:126
+msgid "Load backup?"
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:127
+msgid "&Load backup"
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:127
+msgid "Load &original"
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:166
+#, c-format
+msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:168
+msgid "Retrieve from version control?"
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:169
+msgid "&Retrieve"
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:202
+#, c-format
+msgid ""
+"The specified document template\n"
+"%1$s\n"
+"could not be read."
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:204
+msgid "Could not read template"
+msgstr "º»º¸±â ÆÄÀÏ(template)À» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:527
+msgid "\\arabic{enumi}."
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:533
+msgid "\\roman{enumiii}."
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:536
+msgid "\\Alph{enumiv}."
+msgstr ""
+
+#: src/bufferview_funcs.cpp:308
+msgid "No more insets"
+msgstr ""
+
+#: src/callback.cpp:114
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s could not be saved.\n"
+"\n"
+"Do you want to rename the document and try again?"
+msgstr ""
+
+#: src/callback.cpp:116
+msgid "Rename and save?"
+msgstr ""
+
+#: src/callback.cpp:117
+msgid "&Rename"
+msgstr "»õÀ̸§ Áþ±â(&Rename)"
+
+#: src/callback.cpp:134
+msgid "Choose a filename to save document as"
+msgstr ""
+
+#: src/callback.cpp:218
+#, c-format
+msgid "Auto-saving %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/callback.cpp:258
+msgid "Autosave failed!"
+msgstr ""
+
+#: src/callback.cpp:285
+msgid "Autosaving current document..."
+msgstr ""
+
+#: src/callback.cpp:349
+msgid "Select file to insert"
+msgstr "»ðÀÔÇÒ ÆÄÀÏÀ» °í¸£½Ã¿À"
+
+#: src/callback.cpp:368
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not read the specified document\n"
+"%1$s\n"
+"due to the error: %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/callback.cpp:370
+msgid "Could not read file"
+msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/callback.cpp:378
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not open the specified document\n"
+"%1$s\n"
+"due to the error: %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/callback.cpp:380 src/output.cpp:41
+msgid "Could not open file"
+msgstr "ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#: src/callback.cpp:404
+msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
+msgstr ""
+
+#: src/callback.cpp:405
+msgid ""
+"The file is not UTF-8 encoded.\n"
+"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
+"If this does not give the correct result\n"
+"then please change the encoding of the file\n"
+"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/callback.cpp:422
+msgid "Running configure..."
+msgstr ""
+
+#: src/callback.cpp:431
+msgid "Reloading configuration..."
+msgstr ""
+
+#: src/callback.cpp:436
+msgid "System reconfigured"
+msgstr "½Ã½ºÅÛÀÌ Àç¼³Á¤ µÇ¾úÀ½"
+
+#: src/callback.cpp:437
+msgid ""
+"The system has been reconfigured.\n"
+"You need to restart LyX to make use of any\n"
+"updated document class specifications."
+msgstr ""
+
+#: src/client/debug.cpp:44 src/debug.cpp:44
+msgid "No debugging message"
+msgstr ""
+
+#: src/client/debug.cpp:45 src/debug.cpp:45
+msgid "General information"
+msgstr ""
+
+#: src/client/debug.cpp:46 src/debug.cpp:70
+msgid "Developers' general debug messages"
+msgstr ""
+
+#: src/client/debug.cpp:47 src/debug.cpp:71
+msgid "All debugging messages"
+msgstr ""
+
+#: src/client/debug.cpp:91 src/debug.cpp:115
+#, c-format
+msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:46
+msgid "Program initialisation"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:47
+msgid "Keyboard events handling"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:48
+msgid "GUI handling"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:49
+msgid "Lyxlex grammar parser"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:50
+msgid "Configuration files reading"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:51
+msgid "Custom keyboard definition"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:52
+msgid "LaTeX generation/execution"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:53
+msgid "Math editor"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:54
+msgid "Font handling"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:55
+msgid "Textclass files reading"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:56
+msgid "Version control"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:57
+msgid "External control interface"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:58
+msgid "Keep *roff temporary files"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:59
+msgid "User commands"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:60
+msgid "The LyX Lexxer"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:61
+msgid "Dependency information"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:62
+msgid "LyX Insets"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:63
+msgid "Files used by LyX"
+msgstr "LyX°¡ »ç¿ëÇÑ ÆÄÀϵé "
+
+#: src/debug.cpp:64
+msgid "Workarea events"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:65
+msgid "Insettext/tabular messages"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:66
+msgid "Graphics conversion and loading"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:67
+msgid "Change tracking"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:68
+msgid "External template/inset messages"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:69
+msgid "RowPainter profiling"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/LyXView.cpp:432
+msgid " (changed)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/LyXView.cpp:436
+msgid " (read only)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/WorkArea.cpp:244
+msgid "Formatting document..."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:58
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:59
+msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:60
+msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:67
+msgid ""
+"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
+"1995-2006 LyX Team"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:73
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:79
+msgid ""
+"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"See the GNU General Public License for more details.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:87
+msgid "LyX Version "
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:92
+msgid "Library directory: "
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:95
+msgid "User directory: "
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:54
+msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:56
+msgid "Select a BibTeX database to add"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:66
+msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
+msgstr "BibTeX ½ºÅ¸ÀÏ(*.bst)"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:68
+msgid "Select a BibTeX style"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:62
+msgid "No frame drawn"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:63
+msgid "Rectangular box"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:64
+msgid "Oval box, thin"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:65
+msgid "Oval box, thick"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:66
+msgid "Shadow box"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:67
+msgid "Double box"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:81 src/frontends/qt4/QBox.cpp:286
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:320
+msgid "Depth"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:82 src/frontends/qt4/QBox.cpp:133
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:289 src/frontends/qt4/QBox.cpp:323
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:356
+msgid "Total Height"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlErrorList.cpp:57
+#, c-format
+msgid "%1$s Errors (%2$s)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:163
+msgid "Select external file"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171
+msgid "Top left"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171
+msgid "Bottom left"
+msgstr "¹Ù´Ú(Bottom) ¿ÞÂÊ"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171
+msgid "Baseline left"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
+msgid "Top center"
+msgstr "»ó´Ü(top) Áß½É"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
+msgid "Bottom center"
+msgstr "¹Ù´Ú(Bottom) Áß½É"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
+msgid "Baseline center"
+msgstr "±âÁؼ±(Baseline) Áß½É"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173
+msgid "Top right"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173
+msgid "Bottom right"
+msgstr "¹Ù´Ú(Bottom) ¿À¸¥ÂÊ"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173
+msgid "Baseline right"
+msgstr "±âÁؼ±(Baseline) ¿À¸¥ÂÊ"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:87
+msgid "Select graphics file"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:95
+msgid "Clipart|#C#c"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:78
+msgid "Select document to include"
+msgstr "Æ÷ÇÔÇÒ ¹®¼¸¦ ¼±ÅÃÇϽÿÀ"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:85
+msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:81
+msgid "LaTeX Log"
+msgstr "LaTeX °æ°ú ±â·Ï(Log)"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:84
+msgid "Literate Programming Build Log"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:87
+msgid "lyx2lyx Error Log"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:90
+msgid "Version Control Log"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:116
+msgid "No LaTeX log file found."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:119
+msgid "No literate programming build log file found."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:122
+msgid "No lyx2lyx error log file found."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:125
+msgid "No version control log file found."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:110
+msgid "Choose bind file"
+msgstr "bind ÆÄÀÏÀ» °í¸£½Ã¿À"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:111
+msgid "LyX bind files (*.bind)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:118
+msgid "Choose UI file"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:119
+msgid "LyX UI files (*.ui)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:126
+msgid "Choose keyboard map"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:127
+msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:135
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:139
+msgid "Choose personal dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:136
+msgid "*.pws"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:140
+msgid "*.ispell"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlPrint.cpp:73
+msgid "Print to file"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlPrint.cpp:74
+msgid "PostScript files (*.ps)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:117
+msgid "Spellchecker error"
+msgstr "öÀÚ °Ë»ç±â ¿¡·¯"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:118
+msgid "The spellchecker could not be started\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:276
+msgid ""
+"The spellchecker has died for some reason.\n"
+"Maybe it has been killed."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:279
+msgid "The spellchecker has failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:283
+msgid "The spellchecker has failed"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:297
+#, c-format
+msgid "%1$d words checked."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:299
+msgid "One word checked."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:302
+msgid "Spelling check completed"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "¸ñÂ÷"
+
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:244
+#, c-format
+msgid "%1$s and %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:248
+#, c-format
+msgid "%1$s et al."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:285
+msgid "No year"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:818
+msgid "before"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:866
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:896
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:922
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:956
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1022
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1052
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1125
+msgid "No change"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:882
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:908
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:942
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1008
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1038
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1092
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1127
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:938
+msgid "Small Caps"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1026
+msgid "Emph"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1030
+msgid "Underbar"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1034
+msgid "Noun"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1056
+msgid "No color"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1060
+msgid "Black"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1064
+msgid "White"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1068
+msgid "Red"
+msgstr "»¡°»ö"
+
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1072
+msgid "Green"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1076
+msgid "Blue"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1080
+msgid "Cyan"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1084
+msgid "Magenta"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1088
+msgid "Yellow"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1220
+msgid "System files|#S#s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1223
+msgid "User files|#U#u"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1306
+msgid "Could not update TeX information"
+msgstr "TeX Á¤º¸¸¦ °»½ÅÇÒ(update) ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1307
+#, c-format
+msgid "The script `%s' failed."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:47
+msgid "Maths"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:48
+msgid "Dings 1"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:49
+msgid "Dings 2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:50
+msgid "Dings 3"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:51
+msgid "Dings 4"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:225
+msgid "Index Entry"
+msgstr "»öÀÎ ±âÀç »çÇ×(Index Entry)"
+
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:235
+msgid "Label"
+msgstr "·¹À̺í(Label)"
+
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:247
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Source"
+msgstr "LaTeX ¿¡·¯"
+
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:311 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:314
+#, fuzzy
+msgid "Outline"
+msgstr "¹Ù±ùÂÊ(Outer)"
+
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:162
+msgid "Directories"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:133
+msgid "Small-sized icons"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:139
+msgid "Normal-sized icons"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:146
+msgid "Big-sized icons"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:676
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468
+msgid "unknown version"
+msgstr "¸ð¸£´Â ÆÇ(version)"
+
+#: src/frontends/qt4/QBibitem.cpp:69
+msgid "Bibliography Entry Settings"
+msgstr "Âü°í ¹®Çå ¸ñ·Ï ±âÀç »çÇ× ±¸¼º(Bibliography Entry Settings)"
+
+#: src/frontends/qt4/QBibtex.cpp:260
+msgid "BibTeX Bibliography"
+msgstr "BibTeX Âü°í ¹®Çå ¸ñ·Ï(Bibliography)"
+
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:148
+msgid "Box Settings"
+msgstr "»óÀÚ ±¸¼º(Box Settings)"
+
+#: src/frontends/qt4/QBranch.cpp:71
+msgid "Branch Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:42
+msgid "Branch"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:43
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:85
+msgid "Merge Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:107
+#, c-format
+msgid ""
+"Change by %1$s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Change made at %1$s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QCharacter.cpp:92
+msgid "Text Style"
+msgstr "º»¹® Çü½Ä(Text Style)"
+
+#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:88
+msgid "Previous command"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:91
+msgid "Next command"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46
+msgid "big[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46
+msgid "Big[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47
+msgid "bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47
+msgid "Bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:69
+msgid "Math Delimiter"
+msgstr "¼ö½Ä ±¸È¹ ¹®ÀÚ(Math Delimiter)"
+
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:112
+msgid "LyX: Delimiters"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:144
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:145
+msgid "(None)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:147
+msgid "Variable"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
+msgid "Computer Modern Roman"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
+msgid "Latin Modern Roman"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
+msgid "AE (Almost European)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
+msgid "Times Roman"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
+msgid "Palatino"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
+msgid "Bitstream Charter"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
+msgid "New Century Schoolbook"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
+msgid "Bookman"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
+msgid "Utopia"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
+msgid "Bera Serif"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
+msgid "Concrete Roman"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
+msgid "Zapf Chancery"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
+msgid "Computer Modern Sans"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
+msgid "Latin Modern Sans"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
+msgid "Helvetica"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
+msgid "Avant Garde"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
+msgid "Bera Sans"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
+msgid "CM Bright"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92
+msgid "Computer Modern Typewriter"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
+msgid "Latin Modern Typewriter"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
+msgid "Courier"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
+msgid "Bera Mono"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
+msgid "LuxiMono"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94
+msgid "CM Typewriter Light"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621
+msgid ""
+"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227
+msgid "Length"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284
+msgid " (not installed)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290
+msgid "11"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291
+msgid "12"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326
+msgid "empty"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140
+msgid "plain"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328
+msgid "headings"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329
+msgid "fancy"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345
+msgid "B3"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346
+msgid "B4"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449
+msgid "LaTeX default"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455
+msgid "``text''"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456
+msgid "''text''"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457
+msgid ",,text``"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458
+msgid ",,text''"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
+msgid "<<text>>"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460
+msgid ">>text<<"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476
+msgid "Numbered"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477
+msgid "Appears in TOC"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497
+msgid "Author-year"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498
+msgid "Numerical"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540
+#, c-format
+msgid "Unavailable: %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
+msgid "Document Class"
+msgstr "¹®¼ Çü½Ä(Document Class)"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568
+msgid "Text Layout"
+msgstr "º»¹® ¸ð¾ç»õ(Text Layout)"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569
+msgid "Page Layout"
+msgstr "ÆäÀÌÁö ¸ð¾ç»õ(Layout)"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
+msgid "Page Margins"
+msgstr " ÆäÀÌÁö ¿©¹é(Margins)"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572
+msgid "Numbering & TOC"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574
+msgid "Math Options"
+msgstr "¼ö½Ä ¼±Åà »çÇ×(Math Options)"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575
+msgid "Float Placement"
+msgstr "¶ß³»±â ¹èÄ¡(Float Placement)"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576
+msgid "Bullets"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
+msgid "Branches"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590
+msgid "LaTeX Preamble"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370
+msgid "Document Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QERT.cpp:68
+msgid "TeX Code Settings"
+msgstr "TeX ÄÚµå(Code) ±¸¼º"
+
+#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:497
+msgid "External Material"
+msgstr "¿ÜºÎ ¹®¼(External Material)"
+
+#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:557
+msgid "Scale%"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QFloat.cpp:31
+msgid "Float Settings"
+msgstr "¶ß³»±â ±¸¼º(Float Settings)"
+
+#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:63 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:635
+msgid "Graphics"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:95 src/frontends/qt4/QInclude.cpp:216
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:328 src/frontends/qt4/QListings.cpp:410
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:442
+msgid ""
+"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:177
+msgid "Child Document"
+msgstr "ÇÏÀ§ ¹®¼(Child Document)"
+
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:256
+msgid "caption parameter is not quoted with braces"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:263
+msgid "label parameter is not quoted with braces"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "No language"
+msgstr "¾ð¾î"
+
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
+#, fuzzy
+msgid "common"
+msgstr "ÁÖ¼®(Comment)"
+
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
+msgid "primitive"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
+msgid "No dialect"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:397
+#, fuzzy
+msgid "Program Listing Settings"
+msgstr "´Ü¶ô ±¸¼º(Paragraph settings)"
+
+#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:46
+msgid "Math Matrix"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:61
+msgid "LyX: Insert Matrix"
+msgstr "LyX: Çà·Ä »ðÀÔ"
+
+#: src/frontends/qt4/QNote.cpp:70
+msgid "Note Settings"
+msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) ±¸¼º"
+
+#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:70
+msgid ""
+"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
+"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
+"\n"
+" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
+"the items is used."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:175
+msgid "Paragraph Settings"
+msgstr "´Ü¶ô ±¸¼º(Paragraph Settings)"
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:74
+msgid "Look and feel"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:75
+msgid "Language settings"
+msgstr "¾ð¾î ±¸¼º"
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:76
+msgid "Outputs"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:174
+msgid "Plain text"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:205
+msgid "Date format"
+msgstr "³¯Â¥ ÇüÅÂ(format)"
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:232
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:356
+msgid "Screen fonts"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:514
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:609 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:708
+msgid "Paths"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:759
+msgid "Select a document templates directory"
+msgstr "º»º¸±â ¹®¼(document templates) directory¸¦ ¼±ÅÃÇϽÿÀ"
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:769
+msgid "Select a temporary directory"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:779
+msgid "Select a backups directory"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:789
+msgid "Select a document directory"
+msgstr "¹®¼ directory¸¦ ¼±ÅÃÇϽÿÀ"
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:799
+msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:812 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135
+msgid "Spellchecker"
+msgstr "öÀÚ °Ë»ç±â "
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:834
+msgid "ispell"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:835
+msgid "aspell"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:836
+msgid "hspell"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:838
+msgid "pspell (library)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:841
+msgid "aspell (library)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:922
+msgid "Converters"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1120
+msgid "Copiers"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1373
+msgid "File formats"
+msgstr "ÆÄÀÏ ÇüÅÂ(formats)"
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1565
+msgid "Format in use"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1566
+msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1667
+msgid "Printer"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1765 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1959
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1883
+msgid "Identity"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2025
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QPrint.cpp:36
+msgid "Print Document"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:189
+msgid "Cross-reference"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:285
+msgid "&Go Back"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:287
+msgid "Jump back"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:295
+msgid "Jump to label"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QSearch.cpp:138
+msgid "Find and Replace"
+msgstr "ã¾Æ¼ ±³Ã¼Çϱâ(Find and Replace)"
+
+#: src/frontends/qt4/QSendto.cpp:84
+msgid "Send Document to Command"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QShowFile.cpp:57
+msgid "Show File"
+msgstr "ÆÄÀÏÀ» º¸À̱â(Show File)"
+
+#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:523
+msgid "Table Settings"
+msgstr "Å×ÀÌºí ±¸¼º"
+
+#: src/frontends/qt4/QTabularCreate.cpp:73
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Å×À̺íÀ» »ðÀÔÇϽÿÀ"
+
+#: src/frontends/qt4/QTexinfo.cpp:127
+msgid "TeX Information"
+msgstr "TeX Á¤º¸"
+
+#: src/frontends/qt4/QVSpace.cpp:188
+msgid "Vertical Space Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QWrap.cpp:83
+msgid "Text Wrap Settings"
+msgstr "º»¹® °¨½Î±â ±¸¼º(Text Wrap Settings)"
+
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:153
+msgid "space"
+msgstr "°ø°£(space)"
+
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:180
+msgid "Invalid filename"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:181
+msgid ""
+"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
+"characters:\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:58 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:85
+#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:105 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:135
+#, c-format
+msgid "LyX: %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/Inset.cpp:255
+msgid "Opened inset"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:109
+msgid "BibTeX Generated Bibliography"
+msgstr "BibTeXÀÌ »ý¼ºÇÑ Âü°í ¸ñ·Ï(Bibliography)"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206 src/insets/InsetBibtex.cpp:259
+msgid "Export Warning!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207
+msgid ""
+"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
+"BibTeX will be unable to find them."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:260
+msgid ""
+"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
+"BibTeX will be unable to find it."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:65
+msgid "Boxed"