]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/ko.po
* cs.po
[lyx.git] / po / ko.po
index aa084775fe904e7d3395d9f040a2efeb338bf305..9068ecdcec0b258496173d75563e84bf61b20314 100644 (file)
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,12 +6,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.4.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.4.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-16 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-26 19:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-15 16:13+0900\n"
 "Last-Translator: cghan <cghan@pusan.ac.kr>\n"
 "Language-Team: hangul <ko@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-15 16:13+0900\n"
 "Last-Translator: cghan <cghan@pusan.ac.kr>\n"
 "Language-Team: hangul <ko@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
@@ -34,12 +34,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:73
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:625 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:214
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:150
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:625 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:214
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:150
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
@@ -67,11 +67,11 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:191
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:191
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:609
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
@@ -81,15 +81,15 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:828
-#: src/Buffer.cpp:2507 src/Buffer.cpp:2531 src/Buffer.cpp:2566
-#: src/LyXFunc.cpp:666 src/LyXFunc.cpp:802 src/LyXFunc.cpp:980
-#: src/LyXVC.cpp:160 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1298
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:639 src/Buffer.cpp:840
+#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
+#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:822 src/LyXFunc.cpp:996
+#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1253
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1609 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1654
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707 src/insets/InsetBibtex.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1783 src/insets/InsetBibtex.cpp:143
 msgid "&Cancel"
 msgstr ""
 
 msgid "&Cancel"
 msgstr ""
 
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142
 msgid "&Label:"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142
 msgid "&Label:"
-msgstr "·¹À̺í(&Label):"
+msgstr "레이블(&Label):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
 msgid "&Key:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
 msgid "&Key:"
@@ -112,11 +112,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:25
 msgid "Citation Style"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:25
 msgid "Citation Style"
-msgstr "Àο뱸 Çü½Ä(Citation Style)"
+msgstr "인용구 형식(Citation Style)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:37
 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:37
 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
-msgstr "¹ý·üÀ̳ª Àι®°úÇР¹®¼­´Â jurabib Çü½ÄÀ» »ç¿ëÇϽÿÀ "
+msgstr "법률이나 인문과학 문서는 jurabib 형식을 사용하시오 "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
 msgid "&Jurabib"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
 msgid "&Jurabib"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:47
 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:47
 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
-msgstr "ÀÚ¿¬°úÇÐÀ̳ª ¿¹¼ú ¹®¼­´Â natbib Çü½ÄÀ» »ç¿ëÇϽÿÀ"
+msgstr "자연과학이나 예술 문서는 natbib 형식을 사용하시오"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
 msgid "&Natbib"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
 msgid "&Natbib"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57
 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57
 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
-msgstr "BibTeXÀÇ ±âº» ¼ýÀÚ Çü½Ä(default numerical styles)À» »ç¿ëÇϽÿÀ"
+msgstr "BibTeX의 기본 숫자 형식(default numerical styles)을 사용하시오"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
 msgid "&Default (numerical)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
 msgid "&Default (numerical)"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:115 src/LyXFunc.cpp:772
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 src/LyXFunc.cpp:792
 #: src/buffer_funcs.cpp:104 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 #: src/buffer_funcs.cpp:104 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:173
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
 msgid "&Browse..."
 msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
 msgid "&Browse..."
 msgstr ""
@@ -194,20 +194,20 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55
 msgid "&Content:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55
 msgid "&Content:"
-msgstr "³»¿ë¹°(&Content):"
+msgstr "내용물(&Content):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69 src/insets/InsetBibtex.cpp:207
 msgid "all cited references"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69 src/insets/InsetBibtex.cpp:207
 msgid "all cited references"
-msgstr "ÀοëµÈ ¸ðµç Âü°í ¹®Çåµé"
+msgstr "인용된 모든 참고 문헌들"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:317
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
 msgid "all uncited references"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:317
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
 msgid "all uncited references"
-msgstr "ÀοëµÇÁö ¾ÊÀº ¸ðµç Âü°í ¹®Çåµé "
+msgstr "인용되지 않은 모든 참고 문헌들 "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79 src/insets/InsetBibtex.cpp:203
 msgid "all references"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79 src/insets/InsetBibtex.cpp:203
 msgid "all references"
-msgstr "¸ðµç Âü°í ¹®Çåµé"
+msgstr "모든 참고 문헌들"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116
 msgid "Choose a style file"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116
 msgid "Choose a style file"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151
 msgid "&Delete"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151
 msgid "&Delete"
-msgstr "Áö¿ì±â(&Delete)"
+msgstr "지우기(&Delete)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
 msgid "Add a BibTeX database file"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
 msgid "Add a BibTeX database file"
@@ -243,14 +243,14 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252
 msgid "St&yle"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252
 msgid "St&yle"
-msgstr "Çü½Ä(St&yle)"
+msgstr "형식(St&yle)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:262
 msgid "Move the selected database upwards in the list"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:262
 msgid "Move the selected database upwards in the list"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
 msgid "&Up"
 msgstr ""
 
 msgid "&Up"
 msgstr ""
 
@@ -258,10 +258,10 @@ msgstr ""
 msgid "Move the selected database downwards in the list"
 msgstr ""
 
 msgid "Move the selected database downwards in the list"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
 #, fuzzy
 msgid "Do&wn"
 #, fuzzy
 msgid "Do&wn"
-msgstr "È­»ìÇ¥"
+msgstr "화살표"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28
 msgid "Check this if the box should break across pages"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28
 msgid "Check this if the box should break across pages"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Allow &page breaks"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114
 msgid "Alignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Alignment"
 msgstr ""
 
@@ -280,19 +280,19 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:131
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714
 msgid "Center"
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714
 msgid "Center"
-msgstr "Áß½É(Center)"
+msgstr "중심(Center)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:136
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715
 msgid "Right"
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715
 msgid "Right"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92
 msgid "Bottom"
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92
 msgid "Bottom"
-msgstr "¹Ù´Ú(Bottom)"
+msgstr "바닥(Bottom)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145
 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145
 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
@@ -330,11 +330,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148
 msgid "&Box:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148
 msgid "&Box:"
-msgstr "»óÀÚ(&Box):"
+msgstr "상자(&Box):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158
 msgid "Co&ntent:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158
 msgid "Co&ntent:"
-msgstr "³»¿ë¹°(Co&ntent):"
+msgstr "내용물(Co&ntent):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171
 msgid "Vertical"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171
 msgid "Vertical"
@@ -356,12 +356,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:204
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:204
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1318
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2100
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1328
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
 msgid "&Apply"
 msgstr ""
 
 msgid "&Apply"
 msgstr ""
 
@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301
 msgid "Inner Bo&x:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301
 msgid "Inner Bo&x:"
-msgstr "¾È ÂÊ »óÀÚ(Inner Bo&x):"
+msgstr "안 쪽 상자(Inner Bo&x):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317
 msgid "&Decoration:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317
 msgid "&Decoration:"
@@ -397,22 +397,22 @@ msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:126
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:320
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:448 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:81
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:326
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:458 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
 msgid "None"
 msgstr ""
 
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:321
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:438 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:449
-#: src/insets/InsetBox.cpp:149
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:327
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:450 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:459
+#: src/insets/InsetBox.cpp:151
 msgid "Parbox"
 msgstr ""
 
 msgid "Parbox"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:439
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:450 src/insets/InsetBox.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:451
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:460 src/insets/InsetBox.cpp:153
 msgid "Minipage"
 msgstr ""
 
 msgid "Minipage"
 msgstr ""
 
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
 msgid "&Available branches:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
 msgid "&Available branches:"
-msgstr "ÀÌ¿ë°¡´ÉÇÑ(&Available) branches: "
+msgstr "이용가능한(&Available) branches: "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69
 msgid "Select your branch"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69
 msgid "Select your branch"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
 msgid "A&vailable Branches:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
 msgid "A&vailable Branches:"
-msgstr "ÀÌ¿ë °¡´ÉÇÑ(A&vailable) Branches: "
+msgstr "이용 가능한(A&vailable) Branches: "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
 msgid "&New:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
 msgid "&New:"
@@ -475,54 +475,54 @@ msgid "Si&ze:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:235
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:178
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:122
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
-#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:80
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:638
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1156
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1201
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2141 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
+#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:630
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:679
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1163
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1208
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2258 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
 msgid "Default"
 msgid "Default"
-msgstr "±âº» ¼³Á¤(Default)"
+msgstr "기본 설정(Default)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Tiny"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61
 msgid "Tiny"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smallest"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61
 msgid "Smallest"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smaller"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61
 msgid "Smaller"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Small"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61
 msgid "Small"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Normal"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61
 msgid "Normal"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Large"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62
 msgid "Large"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Larger"
 msgstr ""
 
 msgid "Larger"
 msgstr ""
 
@@ -546,7 +546,7 @@ msgid "&Custom Bullet:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:333
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:329
 msgid "&Level:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Level:"
 msgstr ""
 
@@ -603,11 +603,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 lib/layouts/europecv.layout:118
-#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1664
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
+#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
 msgid "Language"
 msgid "Language"
-msgstr "¾ð¾î"
+msgstr "언어"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99
 msgid "&Language:"
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99
 msgid "&Language:"
-msgstr "¾ð¾î(&Language):"
+msgstr "언어(&Language):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176
 msgid "&Series:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176
 msgid "&Series:"
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:51
 #, fuzzy
 msgid "Search Citation"
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:51
 #, fuzzy
 msgid "Search Citation"
-msgstr "Àοë(Citation)"
+msgstr "인용(Citation)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:66
 msgid "F&ind:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:66
 msgid "F&ind:"
@@ -699,10 +699,10 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "Search Field:"
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "Search Field:"
-msgstr "°Ë»ö ¿¡·¯"
+msgstr "검색 에러"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:317
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:316
 msgid "All Fields"
 msgstr ""
 
 msgid "All Fields"
 msgstr ""
 
@@ -715,7 +715,7 @@ msgid "Entry Types:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:332
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:331
 msgid "All Entry Types"
 msgstr ""
 
 msgid "All Entry Types"
 msgstr ""
 
@@ -729,7 +729,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:221
 msgid "Formatting"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:221
 msgid "Formatting"
-msgstr "ÇüƲ Â¥±â(Formatting)"
+msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:244
 msgid "List all authors"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:244
 msgid "List all authors"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295
 #, fuzzy
 msgid "Citation st&yle:"
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295
 #, fuzzy
 msgid "Citation st&yle:"
-msgstr "Àο뱸 Çü½Ä(Citation Style)"
+msgstr "인용구 형식(Citation Style)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:305
 msgid "Text &before:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:305
 msgid "Text &before:"
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373
 #, fuzzy
 msgid "Text a&fter:"
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373
 #, fuzzy
 msgid "Text a&fter:"
-msgstr "º»¹® µÎ²²(Text Width) %"
+msgstr "본문 두께(Text Width) %"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
 msgid "Text to place after citation"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
 msgid "Text to place after citation"
@@ -780,7 +780,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:489
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable Citations:"
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:489
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable Citations:"
-msgstr "ÀÌ¿ë °¡´ÉÇÑ(A&vailable) Branches: "
+msgstr "이용 가능한(A&vailable) Branches: "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:512
 msgid "&Selected Citations:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:512
 msgid "&Selected Citations:"
@@ -796,7 +796,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:563
 msgid "D&elete"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:563
 msgid "D&elete"
-msgstr "Áö¿ì±â(D&elete)"
+msgstr "지우기(D&elete)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594
 msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594
 msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)"
@@ -814,7 +814,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:275
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code: "
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:275
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code: "
-msgstr "TeX ÄÚµå(Code)|T"
+msgstr "TeX 코드(Code)|T"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:157
 msgid "Match delimiter types"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:157
 msgid "Match delimiter types"
@@ -826,16 +826,16 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:184
 msgid "&Size:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:184
 msgid "&Size:"
-msgstr "Å©±â(&Size):"
+msgstr "크기(&Size):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:252
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
 msgid "Insert the delimiters"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:252
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
 msgid "Insert the delimiters"
-msgstr "±¸È¹¹®ÀÚ(delimiter) »ðÀÔ"
+msgstr "구획문자(delimiter) 삽입"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:255
 msgid "&Insert"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:255
 msgid "&Insert"
-msgstr "»ðÀÔ(&Insert)"
+msgstr "삽입(&Insert)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58
 msgid "Reset to the default settings for the document class"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58
 msgid "Reset to the default settings for the document class"
@@ -851,7 +851,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79
 msgid "Save as Document Defaults"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79
 msgid "Save as Document Defaults"
-msgstr "¹®¼­ÀÇ ±âº» ¼³Á¤(Document Defaults)À¸·Î ÀúÀåÇϽÿÀ "
+msgstr "문서의 기본 설정(Document Defaults)으로 저장하시오 "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31
 msgid "Display"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31
 msgid "Display"
@@ -871,23 +871,33 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
 msgid "O&pen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
 msgid "O&pen"
-msgstr "¿­±â(O&pen)"
+msgstr "열기(O&pen)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "&Errors:"
+msgstr "에러"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:40
+#, fuzzy
+msgid "Description:"
+msgstr "선택 사항(&Options):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "F&ile"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "F&ile"
-msgstr "ÆÄÀÏ"
+msgstr "파일"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
 msgid "Filename"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
 msgid "Filename"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ̸§ "
+msgstr "파일이름 "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
 msgid "&File:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
 msgid "&File:"
-msgstr "ÆÄÀÏ(&File):"
+msgstr "파일(&File):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
 msgid "Select a file"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
 msgid "Select a file"
@@ -900,7 +910,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:92
 #, fuzzy
 msgid "&Template"
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:92
 #, fuzzy
 msgid "&Template"
-msgstr "º»º¸±â ÆÄÀÏ(Template)"
+msgstr "본보기 파일(Template)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129
 msgid "Available templates"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129
 msgid "Available templates"
@@ -914,11 +924,11 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:154
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Options"
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:154
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Options"
-msgstr "¼ö½Ä ¼±Åà»çÇ×(Math Options)"
+msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:172
 msgid "O&ption:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:172
 msgid "O&ption:"
-msgstr "¼±Åà»çÇ×(O&ption):"
+msgstr "선택 사항(O&ption):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:185
 msgid "Forma&t:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:185
 msgid "Forma&t:"
@@ -943,7 +953,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:288
 #, fuzzy
 msgid "Si&ze and Rotation"
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:288
 #, fuzzy
 msgid "Si&ze and Rotation"
-msgstr "Àοë(Citation)"
+msgstr "인용(Citation)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300
 msgid "Rotate"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300
 msgid "Rotate"
@@ -966,15 +976,15 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
 #, fuzzy
 msgid "Ori&gin:"
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
 #, fuzzy
 msgid "Ori&gin:"
-msgstr "¼±Åà»çÇ×(O&ption):"
+msgstr "선택 사항(O&ption):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:378
 msgid "A&ngle:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:378
 msgid "A&ngle:"
-msgstr "°¢(A&ngle):"
+msgstr "(A&ngle):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:393
 msgid "Scale"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:393
 msgid "Scale"
-msgstr "ÃàÀû(Scale)"
+msgstr "축적(Scale)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
@@ -1012,7 +1022,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
 msgid "&Left bottom:"
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
 msgid "&Left bottom:"
-msgstr "¹Ù´Ú ¿ÞÂÊ(&Left botom):"
+msgstr "바닥 왼쪽(&Left botom):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
 msgid "x"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
 msgid "x"
@@ -1031,7 +1041,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
 msgid "&Get from File"
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
 msgid "&Get from File"
-msgstr "ÆÄÀϷΠºÎÅÍ °¡Á®¿À±â(&Get)"
+msgstr "파일로 부터 가져오기(&Get)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:564
 msgid "y"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:564
 msgid "y"
@@ -1048,7 +1058,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32
 msgid "Advanced Placement Options"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32
 msgid "Advanced Placement Options"
-msgstr "°í±Þ ¹èÄ¡ ¼±Åà»çÇ×(Advanced Placement Options)"
+msgstr "고급 배치 선택 사항(Advanced Placement Options)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44
 msgid "&Top of page"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44
 msgid "&Top of page"
@@ -1068,7 +1078,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72
 msgid "&Page of floats"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72
 msgid "&Page of floats"
-msgstr "¶ß³»±â ÆäÀÌÁö(&Page of Float)"
+msgstr "뜨내기 페이지(&Page of Float)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79
 msgid "&Bottom of page"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79
 msgid "&Bottom of page"
@@ -1113,7 +1123,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91
 #, fuzzy
 msgid "Select the default family for the document"
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91
 #, fuzzy
 msgid "Select the default family for the document"
-msgstr "ÀúÀåµÈ ¹®¼­·Î µÇµ¹¸±±î¿ä?"
+msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:98
 msgid "&Base Size:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:98
 msgid "&Base Size:"
@@ -1121,7 +1131,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115
 msgid "&Default Family:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115
 msgid "&Default Family:"
-msgstr "±âº» ¼³Á¤ °¡Á·(&Default Family):"
+msgstr "기본 설정 가족(&Default Family):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:138
 msgid "&Sans Serif:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:138
 msgid "&Sans Serif:"
@@ -1166,7 +1176,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
 msgid "&Graphics"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
 msgid "&Graphics"
-msgstr "±×¸²(&Graphics)"
+msgstr "그림(&Graphics)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
 msgid "Select an image file"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
 msgid "Select an image file"
@@ -1183,7 +1193,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
 #, fuzzy
 msgid "Set &height:"
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
 #, fuzzy
 msgid "Set &height:"
-msgstr "º»¹® ³ôÀÌ(Text Height) %"
+msgstr "본문 높이(Text Height) %"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
 msgid "&Scale Graphics (%):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
 msgid "&Scale Graphics (%):"
@@ -1196,7 +1206,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
 #, fuzzy
 msgid "Set &width:"
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
 #, fuzzy
 msgid "Set &width:"
-msgstr "º»¹® µÎ²²(Text Width) %"
+msgstr "본문 두께(Text Width) %"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
@@ -1204,7 +1214,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
 msgid "Rotate Graphics"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
 msgid "Rotate Graphics"
-msgstr "±×¸² µ¹¸®±â"
+msgstr "그림 돌리기"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
@@ -1213,7 +1223,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
 #, fuzzy
 msgid "Ro&tate after scaling"
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
 #, fuzzy
 msgid "Ro&tate after scaling"
-msgstr "Å×ÀÌºí µ¹¸®±â"
+msgstr "테이블 돌리기"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
 msgid "Or&igin:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
 msgid "Or&igin:"
@@ -1226,7 +1236,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
 msgid "File name of image"
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
 msgid "File name of image"
-msgstr "À̹ÌÁöÀÇ ÆÄÀÏ À̸§"
+msgstr "이미지의 파일 이름"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
 msgid "&Clipping"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
 msgid "&Clipping"
@@ -1328,7 +1338,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:89
 #, fuzzy
 msgid "Thin space"
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:89
 #, fuzzy
 msgid "Thin space"
-msgstr "°ø°£(space)"
+msgstr "공간(space)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:94
 msgid "Negative thin space"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:94
 msgid "Negative thin space"
@@ -1349,20 +1359,20 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:114 src/insets/InsetSpace.cpp:94
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill"
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:114 src/insets/InsetSpace.cpp:94
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill"
-msgstr "°¡·Î(&Horizontal) ¸ÂÃß±â"
+msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:119
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:119
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:255
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:585
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:127 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117
 msgid "&Value:"
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:127 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117
 msgid "&Value:"
-msgstr "°ª(&Value):"
+msgstr "(&Value):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:140 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:140 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
@@ -1371,7 +1381,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:150
 #, fuzzy
 msgid "&Fill Pattern:"
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:150
 #, fuzzy
 msgid "&Fill Pattern:"
-msgstr "ÆÄÀÏ(&File):"
+msgstr "파일(&File):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94
 msgid "&Protect:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94
 msgid "&Protect:"
@@ -1388,7 +1398,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "Link type"
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "Link type"
-msgstr "»ðÀÔ(Insert)|I"
+msgstr "삽입(Insert)|I"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:43
 msgid "Link to the web or to every other target"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:43
 msgid "Link to the web or to every other target"
@@ -1409,17 +1419,17 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:63
 #, fuzzy
 msgid "Link to a file"
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:63
 #, fuzzy
 msgid "Link to a file"
-msgstr "To ÆÄÀÏ(&file):"
+msgstr "To 파일(&file):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66
 #, fuzzy
 msgid "&File"
-msgstr "ÆÄÀÏ(&File):"
+msgstr "파일(&File):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:246
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:251 lib/layouts/minimalistic.module:34
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:258
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:263 lib/layouts/minimalistic.module:34
 #: lib/layouts/minimalistic.module:39 lib/ui/stdmenus.inc:340
 msgid "URL"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/minimalistic.module:39 lib/ui/stdmenus.inc:340
 msgid "URL"
 msgstr ""
@@ -1432,7 +1442,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:93
 #, fuzzy
 msgid "&Target:"
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:93
 #, fuzzy
 msgid "&Target:"
-msgstr "º»¹®(Text):"
+msgstr "본문(Text):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116
@@ -1443,12 +1453,12 @@ msgstr ""
 msgid "Listing Parameters"
 msgstr ""
 
 msgid "Listing Parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:519
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:535
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127
 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127
 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:522
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:538
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130
 msgid "&Bypass validation"
 msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130
 msgid "&Bypass validation"
 msgstr ""
@@ -1456,12 +1466,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86
 #, fuzzy
 msgid "C&aption:"
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86
 #, fuzzy
 msgid "C&aption:"
-msgstr "Ç¥Á¦(Ca&ption):"
+msgstr "표제(Ca&ption):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
 #, fuzzy
 msgid "La&bel:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
 #, fuzzy
 msgid "La&bel:"
-msgstr "·¹À̺í(&Label):"
+msgstr "레이블(&Label):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109
 msgid "Mo&re parameters"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109
 msgid "Mo&re parameters"
@@ -1485,17 +1495,17 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:269
 msgid "File name to include"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:269
 msgid "File name to include"
-msgstr "Æ÷ÇÔ½Ãų ÆÄÀÏ À̸§"
+msgstr "포함시킬 파일 이름"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276
 msgid "&Include Type:"
 msgstr ""
 
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276
 msgid "&Include Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:346
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:334
 msgid "Include"
 msgstr ""
 
 msgid "Include"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:337
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:325
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
@@ -1503,98 +1513,95 @@ msgstr ""
 msgid "Verbatim"
 msgstr ""
 
 msgid "Verbatim"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:937
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:943
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:925
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:931
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing"
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing"
-msgstr "´Ü¶ô ±¸¼º(Paragraph settings)"
+msgstr "단락 구성(Paragraph settings)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336
 #, fuzzy
 msgid "Edit the file"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336
 #, fuzzy
 msgid "Edit the file"
-msgstr "To ÆÄÀÏ(&file):"
+msgstr "To 파일(&file):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339
 msgid "&Edit"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339
 msgid "&Edit"
-msgstr "ÆíÁý(&Edit)"
+msgstr "편집(&Edit)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
 #, fuzzy
 msgid "Information Type:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
 #, fuzzy
 msgid "Information Type:"
-msgstr "TeX Á¤º¸"
+msgstr "TeX 정보"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34
 #, fuzzy
 msgid "Information Name:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34
 #, fuzzy
 msgid "Information Name:"
-msgstr "TeX Á¤º¸"
+msgstr "TeX 정보"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64
 #, fuzzy
 msgid "&New"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64
 #, fuzzy
 msgid "&New"
-msgstr "»õ ÆÄÀÏ(New)|N"
+msgstr "새 파일(New)|N"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25
-msgid "Select if the current document is included to a master file"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19
+#, fuzzy
+msgid "Document &class"
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:38
+msgid "Click to select a local document class definition file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select de&fault master document"
-msgstr "ÀúÀåµÈ ¹®¼­·Î µÇµ¹¸±±î¿ä?"
+msgid "&Local Layout..."
+msgstr "본문 모양새(Text Layout)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Master:"
-msgstr "¹Ù±ùÂÊ(Outer)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63
-msgid "Enter the name of the default master document"
-msgstr ""
+msgid "Class options"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
-msgid "Modules"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:71
+msgid ""
+"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
+"select/deselect."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:115
-#, fuzzy
-msgid "De&lete"
-msgstr "Áö¿ì±â(&Delete)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
-msgid "A&dd"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:86
+msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "S&elected:"
-msgstr "Áö¿ì±â(&Delete)"
+msgid "P&redefined:"
+msgstr "문서 인쇄 실패"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "A&vailable:"
-msgstr "ÀÌ¿ë °¡´ÉÇÑ(A&vailable) Branches: "
+msgid "Cust&om:"
+msgstr "잘라냄(Cut)|C"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:112
 msgid "&Postscript driver:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Postscript driver:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:199
-msgid "&Options:"
-msgstr "¼±Åà»çÇ×(&Options):"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:217
-msgid "Click to select a local document class definition file"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:142
+msgid "Select if the current document is included to a master file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Local Layout..."
-msgstr "º»¹® ¸ð¾ç»õ(Text Layout)"
+msgid "Select de&fault master document"
+msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:163
+#, fuzzy
+msgid "&Master:"
+msgstr "바깥쪽(Outer)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:227
-msgid "Document &class:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:180
+msgid "Enter the name of the default master document"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
@@ -1604,196 +1611,203 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40
 #, fuzzy
 msgid "Language &Default"
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40
 #, fuzzy
 msgid "Language &Default"
-msgstr "¾ð¾î(&Language):"
+msgstr "언어(&Language):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
 #, fuzzy
 msgid "&Other:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
 #, fuzzy
 msgid "&Other:"
-msgstr "¹Ù±ùÂÊ(Outer)"
+msgstr "바깥쪽(Outer)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109
 msgid "&Quote Style:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109
 msgid "&Quote Style:"
-msgstr "Àοë Çü½Ä(&Quote Style):"
+msgstr "인용 형식(&Quote Style):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:299
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:299
-#: src/insets/InsetListings.cpp:249 src/insets/InsetListings.cpp:251
+#: src/insets/InsetListings.cpp:404 src/insets/InsetListings.cpp:406
 #, fuzzy
 msgid "Listing"
 #, fuzzy
 msgid "Listing"
-msgstr "³ª°¡±â"
+msgstr "나가기"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "&Main Settings"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "&Main Settings"
-msgstr "¶ß³»±â ±¸¼º(Float Settings)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
-msgid "Style"
-msgstr "Çü½Ä(Style)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
-msgid "The content's base font size"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
-#, fuzzy
-msgid "F&ont size:"
-msgstr "ÆùÆ®"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:112
-msgid "The content's base font style"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:128
-#, fuzzy
-msgid "Font Famil&y:"
-msgstr "ÆùÆ®"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:144
-msgid "Use extended character table"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:147
-msgid "&Extended character table"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:157
-msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:160
-msgid "Space i&n string as symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:170
-msgid "Make spaces visible by a special symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:173
-msgid "S&pace as symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:183
-msgid "Break lines longer than the linewidth"
-msgstr ""
+msgstr "뜨내기 구성(Float Settings)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:186
-msgid "&Break long lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:199
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55
 #, fuzzy
 msgid "Placement"
 #, fuzzy
 msgid "Placement"
-msgstr "¹èÄ¡(&Placement):"
+msgstr "배치(&Placement):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:67
 msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
 msgstr ""
 
 msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:218
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:74
 msgid "Check for floating listings"
 msgstr ""
 
 msgid "Check for floating listings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:77
 #, fuzzy
 msgid "&Float"
 #, fuzzy
 msgid "&Float"
-msgstr "¶ß³»±â(Float)|a"
+msgstr "뜨내기(Float)|a"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84
 msgid "Check for inline listings"
 msgstr ""
 
 msgid "Check for inline listings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:87
 msgid "&Inline listing"
 msgstr ""
 
 msgid "&Inline listing"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
 msgid "&Placement:"
 msgid "&Placement:"
-msgstr "¹èÄ¡(&Placement):"
+msgstr "배치(&Placement):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:254
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:110
 msgid "Line numbering"
 msgstr ""
 
 msgid "Line numbering"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
 msgid "On which side should line numbers be printed?"
 msgstr ""
 
 msgid "On which side should line numbers be printed?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:296
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
 msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:312
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
 #, fuzzy
 msgid "Font si&ze:"
 #, fuzzy
 msgid "Font si&ze:"
-msgstr "ÆùÆ®"
+msgstr "폰트"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:184
 #, fuzzy
 msgid "S&tep:"
 #, fuzzy
 msgid "S&tep:"
-msgstr "ÃàÀû(Sca&le):"
+msgstr "축적(Sca&le):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:341
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:197
 msgid "Difference between two numbered lines"
 msgstr ""
 
 msgid "Difference between two numbered lines"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:357
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:213
 #, fuzzy
 msgid "&Side:"
 #, fuzzy
 msgid "&Side:"
-msgstr "Å©±â(&Size):"
+msgstr "크기(&Size):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:389
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:245
 #, fuzzy
 msgid "&Dialect:"
 #, fuzzy
 msgid "&Dialect:"
-msgstr "ÆÄÀÏ(&File):"
+msgstr "파일(&File):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:399
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:255
 #, fuzzy
 msgid "Lan&guage:"
 #, fuzzy
 msgid "Lan&guage:"
-msgstr "¾ð¾î(&Language):"
+msgstr "언어(&Language):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:409
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:265
 msgid "Select the programming language"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the programming language"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:419
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 #, fuzzy
 msgid "Range"
-msgstr "¾ð¾î"
+msgstr "언어"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:431
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
 msgid "&Last line:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Last line:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:300
 msgid "The last line to be printed"
 msgstr ""
 
 msgid "The last line to be printed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:457
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:313
 msgid "The first line to be printed"
 msgstr ""
 
 msgid "The first line to be printed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:470
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
 #, fuzzy
 msgid "Fi&rst line:"
 #, fuzzy
 msgid "Fi&rst line:"
-msgstr "óÀ½(&First):"
+msgstr "처음(&First):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:342
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
+msgid "Style"
+msgstr "형식(Style)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:357
+#, fuzzy
+msgid "F&ont size:"
+msgstr "폰트"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
+msgid "The content's base font size"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:394
+#, fuzzy
+msgid "Font Famil&y:"
+msgstr "폰트"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:415
+msgid "The content's base font style"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:431
+msgid "Break lines longer than the linewidth"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:434
+msgid "&Break long lines"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
+msgid "Make spaces visible by a special symbol"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
+msgid "S&pace as symbol"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:457
+msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:460
+msgid "Space i&n string as symbol"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:470
+#, fuzzy
+msgid "Tab&ulator size:"
+msgstr "테이블|T"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:486
+msgid "Use extended character table"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
+msgid "&Extended character table"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:487
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:503
 msgid "Ad&vanced"
 msgstr ""
 
 msgid "Ad&vanced"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
 msgid "More Parameters"
 msgstr ""
 
 msgid "More Parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:545
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:558
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151
 msgid "Feedback window"
 msgstr ""
 
 msgid "Feedback window"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:570
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
@@ -1816,7 +1830,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
 msgid "&Default Margins"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
 msgid "&Default Margins"
-msgstr "±âº» ¼³Á¤ ¿©¹é(&Default Margins)"
+msgstr "기본 설정 여백(&Default Margins)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
 msgid "&Top:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
 msgid "&Top:"
@@ -1896,19 +1910,40 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25
 msgid "&Use AMS math package automatically"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25
 msgid "&Use AMS math package automatically"
-msgstr "AMS ¼ö½Ä²Ù·¯¹Ì(math package) ÀÚµ¿ »ç¿ë(&Use)"
+msgstr "AMS 수식꾸러미(math package) 자동 사용(&Use)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
 msgid "Use AMS &math package"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
 msgid "Use AMS &math package"
-msgstr "AMS ¼ö½Ä²Ù·¯¹Ì(&math package) »ç¿ë"
+msgstr "AMS 수식꾸러미(&math package) 사용"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
 msgid "Use esint package &automatically"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
 msgid "Use esint package &automatically"
-msgstr "esint ²Ù·¯¹Ì(package) ÀÚµ¿ »ç¿ë(&automatically) "
+msgstr "esint 꾸러미(package) 자동 사용(&automatically) "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52
 msgid "Use &esint package"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52
 msgid "Use &esint package"
-msgstr "&esint ²Ù·¯¹Ì(package) »ç¿ë"
+msgstr "&esint 꾸러미(package) 사용"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:57
+#, fuzzy
+msgid "A&vailable:"
+msgstr "이용 가능한(A&vailable) Branches: "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
+msgid "A&dd"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
+#, fuzzy
+msgid "De&lete"
+msgstr "지우기(&Delete)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
+#, fuzzy
+msgid "S&elected:"
+msgstr "지우기(&Delete)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
 msgid "Sort &as:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
 msgid "Sort &as:"
@@ -1932,7 +1967,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
 msgid "LyX &Note"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
 msgid "LyX &Note"
-msgstr "LyX ³ë¿ìÆ®(&Note)"
+msgstr "LyX 노우트(&Note)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70
 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70
 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
@@ -1940,7 +1975,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
 msgid "&Comment"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
 msgid "&Comment"
-msgstr "ÁÖ¼®(&Comment)"
+msgstr "주석(&Comment)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80
 msgid "Print as grey text"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80
 msgid "Print as grey text"
@@ -1952,138 +1987,21 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
 msgid "&List in Table of Contents"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
 msgid "&List in Table of Contents"
-msgstr "¸ñÂ÷ ³»ÀÇ ¸ñ·Ï(&List in Table of Contents)"
+msgstr "목차 내의 목록(&List in Table of Contents)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
 msgid "&Numbering"
 msgstr ""
 
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
 msgid "&Numbering"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
-msgid "&Use hyperref support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
-#, fuzzy
-msgid "&General"
-msgstr "Áß½É(Center)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
-msgid ""
-"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
-msgid "Automatically fi&ll header"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
-msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
-msgid "Load in &fullscreen mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
-#, fuzzy
-msgid "Header Information"
-msgstr "TeX Á¤º¸"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
-#, fuzzy
-msgid "&Title:"
-msgstr "Á¦¸ñ:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
-#, fuzzy
-msgid "&Author:"
-msgstr "ÆíÁý±â(Ed&itor):"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
-#, fuzzy
-msgid "&Subject:"
-msgstr "ÇϺΠ±ÛÀÚ(Subscript)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
-msgid "&Keywords:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
-#, fuzzy
-msgid "H&yperlinks"
-msgstr "°ø°£À» ³ÖÀ¸½Ã¿À"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
-msgid "Allows link text to break across lines."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
-msgid "B&reak links over lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
-msgid "No &frames around links"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
-#, fuzzy
-msgid "C&olor links"
-msgstr "»ö±ò(&Colors)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:259
-msgid "Adds \"backlink\" text to the end of each item in the bibliography"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
-msgid "B&ibliographical backreferences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:262
-msgid "Backreference by pa&ge number"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:285
-#, fuzzy
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "Ã¥°¥ÇÇ(Bookmarks)|B"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:297
-#, fuzzy
-msgid "G&enerate Bookmarks"
-msgstr "Ã¥°¥ÇÇ Áö¿ì±â(Clear Bookmarks)|C"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:318
-#, fuzzy
-msgid "&Numbered bookmarks"
-msgstr "¹øÈ£ ´Þ¸° ¼ö½Ä(Numbered Formula)|N"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:343
-msgid "Number of levels"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:352
-#, fuzzy
-msgid "&Open bookmarks"
-msgstr "Ã¥°¥ÇÇ 2 ÀúÀå"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:392
-msgid "Additional o&ptions"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:421
-msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
-msgstr ""
-
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
 msgid "Page Layout"
 msgid "Page Layout"
-msgstr "ÆäÀÌÁö ¸ð¾ç»õ(Layout)"
+msgstr "페이지 모양새(Layout)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "Paper Format"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "Paper Format"
-msgstr "³¯Â¥ ÇüÅÂ(format)"
+msgstr "날짜 형태(format)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103
 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103
 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
@@ -2096,7 +2014,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
 #, fuzzy
 msgid "Headings &style:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
 #, fuzzy
 msgid "Headings &style:"
-msgstr "ÆäÀÌÁö Çü½Ä(&style):"
+msgstr "페이지 형식(&style):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138
 msgid "&Landscape"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138
 msgid "&Landscape"
@@ -2115,7 +2033,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227
 #, fuzzy
 msgid "&Orientation:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227
 #, fuzzy
 msgid "&Orientation:"
-msgstr "Àοë(Citation):"
+msgstr "인용(Citation):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
@@ -2129,94 +2047,207 @@ msgstr ""
 msgid "I&mmediate Apply"
 msgstr ""
 
 msgid "I&mmediate Apply"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:129
 msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
 msgstr ""
 
 msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:132
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph's &Default"
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph's &Default"
-msgstr "´Ü¶ô ¸ð¾ç»õ(Paragraph layout)"
+msgstr "단락 모양새(Paragraph layout)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:139
 #, fuzzy
 msgid "Ri&ght"
 #, fuzzy
 msgid "Ri&ght"
-msgstr "¿À¸¥ÂÊ(Right)|R"
+msgstr "오른쪽(Right)|R"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146
 #, fuzzy
 msgid "C&enter"
 #, fuzzy
 msgid "C&enter"
-msgstr "Áß½É(Center)"
+msgstr "중심(Center)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
 #, fuzzy
 msgid "&Left"
 #, fuzzy
 msgid "&Left"
-msgstr "¿ÞÂÊ(Left)|L"
+msgstr "왼쪽(Left)|L"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:160
 msgid "&Justified"
 msgstr ""
 
 msgid "&Justified"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:170
 #, fuzzy
 msgid "&Indent Paragraph"
 #, fuzzy
 msgid "&Indent Paragraph"
-msgstr "Àε§Æ®(In&dent) ¼ÒÀý"
+msgstr "인덴트(In&dent) 소절"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:180
 msgid "Label Width"
 msgstr ""
 
 msgid "Label Width"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:202
 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
 msgstr ""
 
 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205
 #, fuzzy
 msgid "Lo&ngest label"
 #, fuzzy
 msgid "Lo&ngest label"
-msgstr "°¡À報䠷¹À̺í(&Longest Label)"
+msgstr "가장 긴 레이블(&Longest Label)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218
 #, fuzzy
 msgid "Line &spacing"
 #, fuzzy
 msgid "Line &spacing"
-msgstr "°ø°£À» ³ÖÀ¸½Ã¿À"
+msgstr "공간을 넣으시오"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 src/Text.cpp:1336
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:579
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:571
 msgid "Single"
 msgstr ""
 
 msgid "Single"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:245
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251
 msgid "1.5"
 msgstr ""
 
 msgid "1.5"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/Text.cpp:1342
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:575
 msgid "Double"
 msgstr ""
 
 msgid "Double"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
-msgid "&Alter..."
-msgstr "¹Ù²Ù±â(&Alter)..."
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
+msgid "&Use hyperref support"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "In Math"
-msgstr "¼ö½Ä(Math)"
+msgid "&General"
+msgstr "중심(Center)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
 msgid ""
 msgid ""
-"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
-"delay."
+"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43
-msgid "Automatic in&line completion"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
+msgid "Automatically fi&ll header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50
-msgid "Show the popup in math mode after the delay."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
+msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
+msgid "Load in &fullscreen mode"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
+#, fuzzy
+msgid "Header Information"
+msgstr "TeX 정보"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
+#, fuzzy
+msgid "&Title:"
+msgstr "제목:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
+#, fuzzy
+msgid "&Author:"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
+#, fuzzy
+msgid "&Subject:"
+msgstr "하부 글자(Subscript)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
+msgid "&Keywords:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
+#, fuzzy
+msgid "H&yperlinks"
+msgstr "공간을 넣으시오"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
+msgid "Allows link text to break across lines."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
+msgid "B&reak links over lines"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
+msgid "No &frames around links"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
+#, fuzzy
+msgid "C&olor links"
+msgstr "색깔(&Colors)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
+msgid "Bibliographical backreferences"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
+#, fuzzy
+msgid "B&ackreferences:"
+msgstr "선택(Preferences)..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
+#, fuzzy
+msgid "&Bookmarks"
+msgstr "책갈피(Bookmarks)|B"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
+#, fuzzy
+msgid "G&enerate Bookmarks"
+msgstr "책갈피 지우기(Clear Bookmarks)|C"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
+#, fuzzy
+msgid "&Numbered bookmarks"
+msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339
+msgid "Number of levels"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348
+#, fuzzy
+msgid "&Open bookmarks"
+msgstr "책갈피 2 저장"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
+msgid "Additional o&ptions"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:415
+msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
+msgid "&Alter..."
+msgstr "바꾸기(&Alter)..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "In Math"
+msgstr "수식(Math)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40
+msgid ""
+"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
+"delay."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43
+msgid "Automatic in&line completion"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50
+msgid "Show the popup in math mode after the delay."
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53
 msgid "Automatic p&opup"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53
 msgid "Automatic p&opup"
@@ -2225,7 +2256,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:63
 #, fuzzy
 msgid "In Text"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:63
 #, fuzzy
 msgid "In Text"
-msgstr "º¸Åë ¹®(Plain Text)"
+msgstr "보통 문(Plain Text)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78
 msgid ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78
 msgid ""
@@ -2309,12 +2340,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121
 #, fuzzy
 msgid "&From format:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121
 #, fuzzy
 msgid "&From format:"
-msgstr "³¯Â¥ ÇüÅÂ(&Date format):"
+msgstr "날짜 형태(&Date format):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153
 #, fuzzy
 msgid "&To format:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153
 #, fuzzy
 msgid "&To format:"
-msgstr "³¯Â¥ ÇüÅÂ(&Date format):"
+msgstr "날짜 형태(&Date format):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
@@ -2323,10 +2354,10 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2224 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2309
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2271 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2335
 #, fuzzy
 msgid "Remo&ve"
 #, fuzzy
 msgid "Remo&ve"
-msgstr "ȸº¹½ÃÅ°±â(&Recover)"
+msgstr "회복시키기(&Recover)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239
 msgid "Converter Defi&nitions"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239
 msgid "Converter Defi&nitions"
@@ -2335,7 +2366,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252
 #, fuzzy
 msgid "Converter File Cache"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252
 #, fuzzy
 msgid "Converter File Cache"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» »ðÀÔÇϽÿÀ(Insert File)|e"
+msgstr "파일을 삽입하시오(Insert File)|e"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272
 msgid "&Enabled"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272
 msgid "&Enabled"
@@ -2347,7 +2378,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33
 msgid "&Date format:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33
 msgid "&Date format:"
-msgstr "³¯Â¥ ÇüÅÂ(&Date format):"
+msgstr "날짜 형태(&Date format):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43
 msgid "Date format for strftime output"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43
 msgid "Date format for strftime output"
@@ -2356,13 +2387,14 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Display &Graphics"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Display &Graphics"
-msgstr "±×¸²(&Graphics) Àü½ÃÇϱâ:"
+msgstr "그림(&Graphics) 전시하기:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39
 msgid "Instant &Preview:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50 src/Font.cpp:66
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39
 msgid "Instant &Preview:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50 src/Font.cpp:66
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
@@ -2374,10 +2406,10 @@ msgstr ""
 msgid "On"
 msgstr ""
 
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:220
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "Editing"
 #, fuzzy
 msgid "Editing"
-msgstr "³ª°¡±â"
+msgstr "나가기"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
 msgid "Cursor follows &scrollbar"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
 msgid "Cursor follows &scrollbar"
@@ -2426,12 +2458,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:191
 #, fuzzy
 msgid "&Hide toolbars"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:191
 #, fuzzy
 msgid "&Hide toolbars"
-msgstr "µµ±¸ ´ÜÃßµé(Toolbars)|b"
+msgstr "도구 단추들(Toolbars)|b"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "&New..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "&New..."
-msgstr "¹Ù²Ù±â(&Alter)..."
+msgstr "바꾸기(&Alter)..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51
 msgid "S&hort Name:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51
 msgid "S&hort Name:"
@@ -2447,11 +2479,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
 msgid "&Viewer:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
 msgid "&Viewer:"
-msgstr "º¸±â ÇÁ·Î±×·¥(&Viewer):"
+msgstr "보기 프로그램(&Viewer):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:122
 msgid "Ed&itor:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:122
 msgid "Ed&itor:"
-msgstr "ÆíÁý±â(Ed&itor):"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
 msgid "S&hortcut:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
 msgid "S&hortcut:"
@@ -2464,7 +2496,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
 #, fuzzy
 msgid "Co&pier:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
 #, fuzzy
 msgid "Co&pier:"
-msgstr "¹Ù±ùÂÊ(Outer)"
+msgstr "바깥쪽(Outer)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
 msgid "&E-mail:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
 msgid "&E-mail:"
@@ -2488,7 +2520,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56
 msgid "&First:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56
 msgid "&First:"
-msgstr "óÀ½(&First):"
+msgstr "처음(&First):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
@@ -2518,205 +2550,220 @@ msgid ""
 "speed it up, low values slow it down."
 msgstr ""
 
 "speed it up, low values slow it down."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:28
-msgid "Right-to-left language support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:2709
-msgid ""
-"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49
-msgid "Enable &RTL support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cursor movement:"
-msgstr "ÁÖ¼®(Comment)"
+msgid "&User Interface language:"
+msgstr "적분 삽입"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87
-msgid "&Logical"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49
+msgid "Select the default language of your documents"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:97
-msgid "&Visual"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
+msgid "&Default language:"
+msgstr "기본(&Default) 언어"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:109
-msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:59
+msgid "Language pac&kage:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:112
-msgid "Mark &foreign languages"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:69
+msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:135
-msgid "Select the default language of your documents"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:76
+msgid "Command s&tart:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86
 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:152
-msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:93
+msgid "Command e&nd:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:159
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103
 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:179
-msgid "&Default language:"
-msgstr "±âº»(&Default) ¾ð¾î"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:189
-msgid "Language pac&kage:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:199
-msgid "Command s&tart:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:110
+msgid "Use the babel package for multilingual support"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:209
-msgid "Command e&nd:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:113
+msgid "Use b&abel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:219
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:120
 msgid ""
 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
 "the language package)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
 "the language package)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:123
 msgid "&Global"
 msgstr ""
 
 msgid "&Global"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:229
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:130
 msgid ""
 "If checked, the document language is not explicitely set by a language "
 "switch command"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If checked, the document language is not explicitely set by a language "
 "switch command"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:133
 msgid "Auto &begin"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto &begin"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:239
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:140
 msgid ""
 "If checked, the document language is not explicitely closed by a language "
 "switch command"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If checked, the document language is not explicitely closed by a language "
 "switch command"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:242
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:143
 msgid "Auto &end"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto &end"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:249
-msgid "Use the babel package for multilingual support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:252
-msgid "Use b&abel"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:150
+msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25
-msgid "Set class options to default on class change"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:153
+msgid "Mark &foreign languages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28
-msgid "&Reset class options when document class changes"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:179
+msgid "Right-to-left language support"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 src/LyXRC.cpp:2760
 msgid ""
 msgid ""
-"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
-"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
-"rather than the Cygwin teTeX."
+"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:63
-msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:200
+msgid "Enable &RTL support"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:70
-msgid "Default paper si&ze:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:228
+#, fuzzy
+msgid "Cursor movement:"
+msgstr "주석(Comment)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:238
+msgid "&Logical"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:80
-msgid "Te&X encoding:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:248
+msgid "&Visual"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:90
-msgid "CheckTeX start options and flags"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "&Nomenclature command:"
+msgstr "노우트(Note)|N"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:35
+msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:42
 #, fuzzy
 msgid "&Index command:"
 #, fuzzy
 msgid "&Index command:"
-msgstr "¼ö½Ä »ðÀÔ"
+msgstr "수식 삽입"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:107
-msgid "&BibTeX command:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
+msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:59
+msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:66
 msgid "&DVI viewer paper size options:"
 msgstr ""
 
 msgid "&DVI viewer paper size options:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
-msgid "Chec&kTeX command:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
+msgid ""
+"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
+"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
+"rather than the Cygwin teTeX."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
-msgid "BibTeX command and options"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88
+msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:144
-msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95
+msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:151
-msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98
+msgid "&Reset class options when document class changes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:183
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681
 msgid "US letter"
 msgstr ""
 
 msgid "US letter"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:682
 msgid "US legal"
 msgstr ""
 
 msgid "US legal"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:193
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:691
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:683
 msgid "US executive"
 msgstr ""
 
 msgid "US executive"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:198
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:684
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:203
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
 msgid "A4"
 msgstr ""
 
 msgid "A4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:208
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:213
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:697
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184
+msgid "BibTeX command and options"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:191
+msgid "Chec&kTeX command:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:201
+msgid "&BibTeX command:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:211
+msgid "CheckTeX start options and flags"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:218
+msgid "Te&X encoding:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:228
+msgid "Default paper si&ze:"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:19
 msgid "&Working directory:"
 msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:19
 msgid "&Working directory:"
 msgstr ""
@@ -2737,7 +2784,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:65
 #, fuzzy
 msgid "&Example files:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:65
 #, fuzzy
 msgid "&Example files:"
-msgstr "¿¹Á¦ #:"
+msgstr "예제 #:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:88
 msgid "&Backup directory:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:88
 msgid "&Backup directory:"
@@ -2755,7 +2802,7 @@ msgstr ""
 msgid "&PATH prefix:"
 msgstr ""
 
 msgid "&PATH prefix:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2399
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2442
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
@@ -2793,7 +2840,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88
 #, fuzzy
 msgid "Print to &file:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88
 #, fuzzy
 msgid "Print to &file:"
-msgstr "To ÆÄÀÏ(&file):"
+msgstr "To 파일(&file):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98
 msgid "Option used to print to non-default printer."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98
 msgid "Option used to print to non-default printer."
@@ -2802,7 +2849,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "Set p&rinter:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "Set p&rinter:"
-msgstr "º»¹® µÎ²²(Text Width) %"
+msgstr "본문 두께(Text Width) %"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
 msgid "Option used with spool command to set printer."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
 msgid "Option used with spool command to set printer."
@@ -2868,7 +2915,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256
 msgid "Paper t&ype:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256
 msgid "Paper t&ype:"
-msgstr "Á¾À̠ŸÀÔ(t&ype):"
+msgstr "종이 타입(t&ype):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266
 msgid "Paper si&ze:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266
 msgid "Paper si&ze:"
@@ -2904,7 +2951,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318
 #, fuzzy
 msgid "Default &printer:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318
 #, fuzzy
 msgid "Default &printer:"
-msgstr "±âº» ¼³Á¤ ¿©¹é(&Default Margins)"
+msgstr "기본 설정 여백(&Default Margins)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331
 msgid "Printer co&mmand:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331
 msgid "Printer co&mmand:"
@@ -2983,7 +3030,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "Ne&w"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "Ne&w"
-msgstr "»õ ÆÄÀÏ(New)|N"
+msgstr "새 파일(New)|N"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
 msgid "&Bind file:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
 msgid "&Bind file:"
@@ -3029,73 +3076,78 @@ msgstr ""
 msgid "Accept compound &words"
 msgstr ""
 
 msgid "Accept compound &words"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:31
 msgid "Session"
 msgstr ""
 
 msgid "Session"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:49
 msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
 msgstr ""
 
 msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:54
-msgid "Allow saving/restoring of windows geometry"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:52
+msgid "Allow saving/restoring of window layouts and geometries"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:59
 msgid "Restore cursor positions"
 msgstr ""
 
 msgid "Restore cursor positions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:66
 msgid "Load opened files from last session"
 msgstr ""
 
 msgid "Load opened files from last session"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:73
+#, fuzzy
+msgid "Clear All Session Information"
+msgstr "TeX 정보"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:83
 msgid "Documents"
 msgstr ""
 
 msgid "Documents"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
 msgid "&Maximum last files:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Maximum last files:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151
 msgid "minutes"
 msgstr ""
 
 msgid "minutes"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:168
 msgid "B&ackup documents, every"
 msgstr ""
 
 msgid "B&ackup documents, every"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:175
 #, fuzzy
 msgid "Open documents in &tabs"
 #, fuzzy
 msgid "Open documents in &tabs"
-msgstr "¹®¼­ ¿­±â"
+msgstr "문서 열기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198
 msgid "Automatic help"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic help"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:216
 msgid ""
 "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in "
 "the main work area of an edited document"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in "
 "the main work area of an edited document"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:219
 msgid "Enable &tool tips in main work area"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable &tool tips in main work area"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:229
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr ""
 
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:234
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:239
 msgid "&User interface file:"
 msgstr ""
 
 msgid "&User interface file:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:665
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:682
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1783
 msgid "&Save"
 msgid "&Save"
-msgstr "ÀúÀå(&Save)"
+msgstr "저장(&Save)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
 msgid "Pages"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
 msgid "Pages"
@@ -3144,7 +3196,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149
 #, fuzzy
 msgid "Copie&s"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149
 #, fuzzy
 msgid "Copie&s"
-msgstr "¹Ù±ùÂÊ(Outer)"
+msgstr "바깥쪽(Outer)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161
 msgid "Number of copies"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161
 msgid "Number of copies"
@@ -3230,9 +3282,9 @@ msgstr ""
 msgid "Jump to the label"
 msgstr ""
 
 msgid "Jump to the label"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:272
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:282
 msgid "&Go to Label"
 msgid "&Go to Label"
-msgstr "·¹À̺í·Î °¡±â(&Go to Label) "
+msgstr "레이블로 가기(&Go to Label) "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
 msgid "&Find:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
 msgid "&Find:"
@@ -3258,11 +3310,11 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108
 msgid "&Replace"
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108
 msgid "&Replace"
-msgstr "±³Ã¼Çϱâ(&Replace)"
+msgstr "교체하기(&Replace)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
 msgid "Replace &All"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
 msgid "Replace &All"
-msgstr "¸ðµÎ(&All) ±³Ã¼Çϱâ"
+msgstr "모두(&All) 교체하기"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200
 msgid "Search &backwards"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200
 msgid "Search &backwards"
@@ -3284,25 +3336,42 @@ msgstr ""
 msgid "Edit shortcut"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit shortcut"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:31
-msgid "Type shortcut while the cursor is in this field"
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77
+msgid "Enter LyX function or command sequence"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:41
-msgid "Enter LyX function or command sequence"
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87
+msgid "Remove last key from the shortcut sequence"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90
+#, fuzzy
+msgid "&Delete Key"
+msgstr "지우기(&Delete)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97
+#, fuzzy
+msgid "Clear current shortcut"
+msgstr "모두 선택"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
 msgid "C&lear"
 msgstr ""
 
 msgid "C&lear"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107
+msgid "&Shortcut:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117
 #, fuzzy
 msgid "&Function:"
 #, fuzzy
 msgid "&Function:"
-msgstr "ÇüƲ Â¥±â(Formatting)"
+msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:68
-msgid "&Shortcut:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130
+msgid ""
+"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
+"the 'Clear' button"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35
@@ -3343,7 +3412,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118
 msgid "Unknown word:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118
 msgid "Unknown word:"
-msgstr "¸ð¸£´Â ´Ü¾î:"
+msgstr "모르는 단어:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139
 msgid "Replace with selected word"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139
 msgid "Replace with selected word"
@@ -3358,7 +3427,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86
 #, fuzzy
 msgid "Ca&tegory:"
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86
 #, fuzzy
 msgid "Ca&tegory:"
-msgstr "Ç¥Á¦(Ca&ption):"
+msgstr "표제(Ca&ption):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116
 msgid "Select this to display all available characters at once"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116
 msgid "Select this to display all available characters at once"
@@ -3367,7 +3436,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119
 #, fuzzy
 msgid "&Display all"
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119
 #, fuzzy
 msgid "&Display all"
-msgstr "Àü½Ã(Display)|D"
+msgstr "전시(Display)|D"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38
 msgid "&Table Settings"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38
 msgid "&Table Settings"
@@ -3382,16 +3451,19 @@ msgid "Fixed width of the column"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78
-msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
+msgid ""
+"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
+"the row."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
-msgid "&Vertical alignment:"
-msgstr "¼¼·Î(&Vertical) ¸ÂÃß±â:"
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical alignment in row:"
+msgstr "세로(&Vertical) 맞추기:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123
 msgid "&Horizontal alignment:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123
 msgid "&Horizontal alignment:"
-msgstr "°¡·Î(&Horizontal) ¸ÂÃß±â"
+msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
 msgid "Horizontal alignment in column"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
 msgid "Horizontal alignment in column"
@@ -3538,8 +3610,8 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:935
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:944
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:953
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:962
 msgid "on"
 msgstr ""
 
 msgid "on"
 msgstr ""
 
@@ -3594,7 +3666,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
 #, fuzzy
 msgid "Caption:"
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
 #, fuzzy
 msgid "Caption:"
-msgstr "Ç¥Á¦(Ca&ption):"
+msgstr "표제(Ca&ption):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
@@ -3635,7 +3707,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
 msgid "&View"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
 msgid "&View"
-msgstr "º¸±â(&View)"
+msgstr "보기(&View)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124
 msgid "Selected classes or styles"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124
 msgid "Selected classes or styles"
@@ -3647,11 +3719,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133
 msgid "LaTeX styles"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133
 msgid "LaTeX styles"
-msgstr "LaTeX Çü½Ä(styles) ÆÄÀϵé"
+msgstr "LaTeX 형식(styles) 파일들"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138
 msgid "BibTeX styles"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138
 msgid "BibTeX styles"
-msgstr "BibTeX Çü½Ä(styles) ÆÄÀϵé"
+msgstr "BibTeX 형식(styles) 파일들"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162
 msgid "Toggles view of the file list"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162
 msgid "Toggles view of the file list"
@@ -3672,29 +3744,29 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112
 #, fuzzy
 msgid "Listing settings"
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112
 #, fuzzy
 msgid "Listing settings"
-msgstr "¾ð¾î ±¸¼º"
+msgstr "언어 구성"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227
 msgid "Format text into two columns"
 msgstr ""
 
 msgid "Format text into two columns"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:230
 msgid "Two-&column document"
 msgstr ""
 
 msgid "Two-&column document"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:237
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:240
 msgid "&Vertical space"
 msgstr ""
 
 msgid "&Vertical space"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:244
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247
 msgid "Indent consecutive paragraphs"
 msgstr ""
 
 msgid "Indent consecutive paragraphs"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:250
 msgid "&Indentation"
 msgstr ""
 
 msgid "&Indentation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:313
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:316
 msgid "&Line spacing:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Line spacing:"
 msgstr ""
 
@@ -3723,42 +3795,56 @@ msgstr ""
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:28
+msgid ""
+"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
+"tables, and others)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:55
+msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:100
+#, fuzzy
+msgid "Sort"
+msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:119
+msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122
+#, fuzzy
+msgid "Keep"
+msgstr "표제(Caption)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:139
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr ""
 
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:235
 msgid "..."
 msgstr ""
 
 msgid "..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:172
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:192
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:212
 msgid "Move selected item down by one"
 msgstr ""
 
 msgid "Move selected item down by one"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:232
 msgid "Move selected item up by one"
 msgstr ""
 
 msgid "Move selected item up by one"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166
-msgid ""
-"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
-"tables, and others)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181
-msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
-msgstr ""
-
 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
 msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
 msgstr ""
@@ -3767,15 +3853,15 @@ msgstr ""
 msgid "DefSkip"
 msgstr ""
 
 msgid "DefSkip"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
 msgid "SmallSkip"
 msgstr ""
 
 msgid "SmallSkip"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:573
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565
 msgid "MedSkip"
 msgstr ""
 
 msgid "MedSkip"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
 msgid "BigSkip"
 msgstr ""
 
 msgid "BigSkip"
 msgstr ""
 
@@ -3810,12 +3896,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
 #, fuzzy
 msgid "Outer (default)"
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
 #, fuzzy
 msgid "Outer (default)"
-msgstr "LaTeX ½ÇÇà ½ÇÆÐÇÔ"
+msgstr "LaTeX 실행 실패함"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204
 #, fuzzy
 msgid "Inner"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204
 #, fuzzy
 msgid "Inner"
-msgstr "»ðÀÔ(&Insert)"
+msgstr "삽입(&Insert)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222
 msgid "use overhang"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222
 msgid "use overhang"
@@ -3841,22 +3927,23 @@ msgstr ""
 msgid "Allow &floating"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow &floating"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:25
-#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
-#: lib/layouts/amsart.layout:23 lib/layouts/amsbook.layout:24
-#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:39
-#: lib/layouts/broadway.layout:175 lib/layouts/chess.layout:29
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31
-#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49
+#: lib/layouts/aa.layout:29 lib/layouts/aapaper.layout:34
+#: lib/layouts/aastex.layout:53 lib/layouts/amsart.layout:24
+#: lib/layouts/amsbook.layout:25 lib/layouts/apa.layout:24
+#: lib/layouts/beamer.layout:38 lib/layouts/broadway.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:125
+#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
+#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:30
 #: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:345
 #: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:345
-#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30
-#: lib/layouts/manpage.layout:18 lib/layouts/memoir.layout:30
-#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:14
-#: lib/layouts/powerdot.layout:106 lib/layouts/revtex.layout:22
-#: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:19
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/iopart.layout:34
+#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:18
+#: lib/layouts/memoir.layout:30 lib/layouts/moderncv.layout:19
+#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:106
+#: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:26
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:8
+#: lib/layouts/siamltex.layout:30 lib/layouts/sigplanconf.layout:37
 #: lib/layouts/simplecv.layout:16 lib/layouts/slides.layout:60
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
 #: lib/layouts/simplecv.layout:16 lib/layouts/slides.layout:60
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
@@ -3865,281 +3952,45 @@ msgstr ""
 msgid "Standard"
 msgstr ""
 
 msgid "Standard"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
-msgid "TheoremTemplate"
+#: lib/layouts/aa.layout:44 lib/layouts/aa.layout:221
+#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:130
+#: lib/layouts/aastex.layout:68 lib/layouts/aastex.layout:171
+#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:50
+#: lib/layouts/amsbook.layout:90 lib/layouts/apa.layout:307
+#: lib/layouts/beamer.layout:117 lib/layouts/beamer.layout:146
+#: lib/layouts/beamer.layout:147 lib/layouts/beamer.layout:189
+#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:29
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/ijmpc.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
+#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
+#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
+#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56
+#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:52
+#: lib/layouts/powerdot.layout:223 lib/layouts/revtex.layout:38
+#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:348
+#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61
+#: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:53
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
+msgid "Section"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:983
-#: lib/layouts/elsart.layout:287 lib/layouts/foils.layout:278
-#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:217
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/llncs.layout:371
-#: lib/layouts/siamltex.layout:250 lib/layouts/svjour.inc:433
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-std.module:21
-msgid "Proof"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/heb-article.layout:110
-msgid "Proof:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:989
-#: lib/layouts/elsart.layout:258 lib/layouts/foils.layout:218
-#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:196
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/llncs.layout:412
-#: lib/layouts/siamltex.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:475
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:24
-#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:202
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
-msgid "Theorem"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
-msgid "Theorem #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/elsart.layout:314
-#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251
-#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:215
-#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems-ams.inc:71
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:19
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 lib/layouts/theorems.inc:69
-msgid "Lemma"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
-msgid "Lemma #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:919
-#: lib/layouts/elsart.layout:321 lib/layouts/foils.layout:250
-#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:236
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:316
-#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/svjour.inc:373
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-order.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 lib/layouts/theorems.inc:58
-msgid "Corollary"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
-msgid "Corollary #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/elsart.layout:328
-#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:256
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:262 lib/layouts/llncs.layout:385
-#: lib/layouts/siamltex.layout:229 lib/layouts/svjour.inc:447
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-order.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 lib/layouts/theorems.inc:80
-msgid "Proposition"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
-msgid "Proposition #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/elsart.layout:363
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306
-#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/svjour.inc:366
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:95 lib/layouts/theorems-order.inc:31
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 lib/layouts/theorems.inc:91
-msgid "Conjecture"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
-msgid "Conjecture #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:335
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33
-msgid "Criterion"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
-msgid "Criterion #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:977
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:102
-msgid "Fact"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
-msgid "Fact #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78
-msgid "Axiom"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
-msgid "Axiom #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/beamer.layout:947
-#: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:264
-#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:132
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:330
-#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/svjour.inc:387
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-order.inc:37
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
-#: lib/layouts/theorems.inc:113
-msgid "Definition"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
-msgid "Definition #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:959
-#: lib/layouts/elsart.layout:370 lib/layouts/ijmpc.layout:166
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:337
-#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems-ams.inc:138
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:43
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: lib/layouts/theorems.inc:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
-msgid "Example"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
-msgid "Example #:"
-msgstr "¿¹Á¦ #:"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101
-msgid "Condition"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
-msgid "Condition #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 lib/layouts/elsart.layout:377
-#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-order.inc:49
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
-#: lib/layouts/theorems.inc:144
-msgid "Problem"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
-msgid "Problem #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
-#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems-ams.inc:162
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
-#: lib/layouts/theorems.inc:156
-msgid "Exercise"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
-msgid "Exercise #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:384
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
-#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:174 lib/layouts/theorems-order.inc:61
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
-#: lib/layouts/theorems.inc:168
-msgid "Remark"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
-msgid "Remark #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:398
-#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:286
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:295 lib/layouts/llncs.layout:302
-#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems-ams.inc:194
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:67
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
-#: lib/layouts/theorems.inc:188
-msgid "Claim"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
-msgid "Claim #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/apa.layout:212
-#: lib/layouts/elsart.layout:391 lib/layouts/iopart.layout:92
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:197
-#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
-msgid "Note"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note)"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
-msgid "Note #:"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) #:"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:186
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:185 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145
-msgid "Notation"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
-msgid "Notation #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/elsart.layout:413
-#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:207
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:201
-msgid "Case"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246 lib/layouts/theorems-ams.inc:213
-#: lib/layouts/theorems.inc:207
-msgid "Case #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/aa.layout:40
-#: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/aapaper.layout:64
-#: lib/layouts/aapaper.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:64
-#: lib/layouts/aastex.layout:167 lib/layouts/amsart.layout:63
-#: lib/layouts/amsbook.layout:49 lib/layouts/amsbook.layout:89
-#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:118
-#: lib/layouts/beamer.layout:147 lib/layouts/beamer.layout:148
-#: lib/layouts/beamer.layout:190 lib/layouts/egs.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
-#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
-#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56
-#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:44
-#: lib/layouts/powerdot.layout:223 lib/layouts/revtex.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:42
-#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61
-#: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:53
-msgid "Section"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 lib/layouts/aa.layout:43
-#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:67
-#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:67
-#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:73
-#: lib/layouts/amsbook.layout:59 lib/layouts/apa.layout:317
-#: lib/layouts/beamer.layout:189 lib/layouts/egs.layout:51
+#: lib/layouts/aa.layout:47 lib/layouts/aa.layout:231
+#: lib/layouts/aapaper.layout:67 lib/layouts/aapaper.layout:139
+#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:183
+#: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:60
+#: lib/layouts/apa.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:188
+#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/IEEEtran.layout:282
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105
 #: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66
 #: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:61
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105
 #: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66
 #: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:61
-#: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:53
+#: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:61
 #: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:56
 #: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:56
-#: lib/layouts/siamltex.layout:59 lib/layouts/simplecv.layout:48
+#: lib/layouts/siamltex.layout:358 lib/layouts/simplecv.layout:48
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15
 #: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:85
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15
 #: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:85
@@ -4147,161 +3998,45 @@ msgstr ""
 msgid "Subsection"
 msgstr ""
 
 msgid "Subsection"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 lib/layouts/aa.layout:46
-#: lib/layouts/aa.layout:239 lib/layouts/aapaper.layout:70
-#: lib/layouts/aapaper.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:70
-#: lib/layouts/aastex.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:81
-#: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:326
+#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:243
+#: lib/layouts/aapaper.layout:70 lib/layouts/aapaper.layout:150
+#: lib/layouts/aastex.layout:74 lib/layouts/aastex.layout:195
+#: lib/layouts/amsart.layout:82 lib/layouts/amsbook.layout:68
+#: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113
 #: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75
 #: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113
 #: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75
 #: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83
-#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:62
+#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:70
 #: lib/layouts/revtex.layout:57 lib/layouts/revtex4.layout:64
 #: lib/layouts/revtex.layout:57 lib/layouts/revtex4.layout:64
-#: lib/layouts/siamltex.layout:65 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50
+#: lib/layouts/siamltex.layout:366 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/numrevtex.inc:24
 #: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:100
 #: lib/layouts/svjour.inc:71
 msgid "Subsubsection"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/numrevtex.inc:24
 #: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:100
 #: lib/layouts/svjour.inc:71
 msgid "Subsubsection"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/beamer.layout:179
-#: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/ijmpc.layout:102
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
-#: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
-#: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
-msgid "Section*"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:222
-#: lib/layouts/egs.layout:596 lib/layouts/isprs.layout:195
-#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
-msgid "Subsection*"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204
-#: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
-msgid "Subsubsection*"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/aa.layout:83
-#: lib/layouts/aa.layout:283 lib/layouts/aa.layout:298
-#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193
-#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:239
-#: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:80
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:481
-#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:218
-#: lib/layouts/entcs.layout:84 lib/layouts/foils.layout:147
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
-#: lib/layouts/iopart.layout:166 lib/layouts/iopart.layout:181
-#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251
-#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180
-#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/revtex.layout:135
-#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
-#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:96 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:249
-#: src/output_plaintext.cpp:133
-msgid "Abstract"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
-msgid "Abstract---"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 lib/layouts/aa.layout:312
-#: lib/layouts/aastex.layout:109 lib/layouts/aastex.layout:276
-#: lib/layouts/elsart.layout:64 lib/layouts/ijmpc.layout:73
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:76 lib/layouts/iopart.layout:193
-#: lib/layouts/isprs.layout:51 lib/layouts/kluwer.layout:274
-#: lib/layouts/paper.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:241
-#: lib/layouts/siamltex.layout:167 lib/layouts/spie.layout:39
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166
-#: lib/layouts/svjour.inc:270
-msgid "Keywords"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
-msgid "Index Terms---"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/aa.layout:89
-#: lib/layouts/aa.layout:341 lib/layouts/aapaper.layout:103
-#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:870
-#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:552
-#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/ijmpc.layout:345
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:356 lib/layouts/latex8.layout:118
-#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:140
-#: lib/layouts/memoir.layout:142 lib/layouts/moderncv.layout:148
-#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
-#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
-#: lib/layouts/powerdot.layout:291 lib/layouts/report.layout:12
-#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:21
-#: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrreprt.layout:11
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:181
-#: lib/layouts/simplecv.layout:139 lib/layouts/aguplus.inc:167
-#: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
-#: lib/layouts/svjour.inc:323 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
-msgid "Bibliography"
-msgstr "Âü°í ¹®Çå ¸ñ·Ï(Bibliography)"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
-#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:399
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334
-#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
-#: src/rowpainter.cpp:462
-msgid "Appendix"
-msgstr "ºÎ·Ï"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
-msgid "Appendices"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
-msgid "Biography"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
-msgid "BiographyNoPhoto"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
-msgid "Footernote"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
-msgid "MarkBoth"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:354
-#: lib/layouts/beamer.layout:53 lib/layouts/egs.layout:163
+#: lib/layouts/aa.layout:53 lib/layouts/aapaper.layout:48
+#: lib/layouts/aastex.layout:80 lib/layouts/apa.layout:354
+#: lib/layouts/beamer.layout:52 lib/layouts/egs.layout:163
 #: lib/layouts/manpage.layout:81 lib/layouts/powerdot.layout:241
 #: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/manpage.layout:81 lib/layouts/powerdot.layout:241
 #: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
 msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:372
-#: lib/layouts/beamer.layout:72 lib/layouts/egs.layout:145
+#: lib/layouts/aa.layout:56 lib/layouts/aapaper.layout:51
+#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:372
+#: lib/layouts/beamer.layout:71 lib/layouts/egs.layout:145
 #: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/powerdot.layout:266
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
 #: lib/layouts/stdlists.inc:30
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/powerdot.layout:266
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
 #: lib/layouts/stdlists.inc:30
 msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:91
+#: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aapaper.layout:54
+#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:90
 #: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
 #: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
-#: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
+#: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:95
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
 #: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:49
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
 #: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:49
@@ -4309,9 +4044,9 @@ msgstr ""
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:58 lib/layouts/aapaper.layout:57
-#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:54
-#: lib/layouts/beamer.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:92
+#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aapaper.layout:57
+#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:53
+#: lib/layouts/beamer.layout:72 lib/layouts/beamer.layout:91
 #: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41
 #: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31
 #: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41
 #: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31
@@ -4320,23 +4055,24 @@ msgstr ""
 msgid "List"
 msgstr ""
 
 msgid "List"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:249
+#: lib/layouts/aa.layout:66 lib/layouts/aa.layout:253
 #: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
 #: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
-#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:204
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:746
-#: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/cl2emult.layout:40
+#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/aastex.layout:208
+#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:745
+#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
-#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:39
-#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
-#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92
-#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:131
-#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:39
-#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269
-#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:119
+#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:51
+#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125
+#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:33
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/iopart.layout:55
+#: lib/layouts/isprs.layout:92 lib/layouts/kluwer.layout:104
+#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:100
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:131 lib/layouts/paper.layout:104
+#: lib/layouts/powerdot.layout:39 lib/layouts/revtex.layout:90
+#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:188
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 lib/layouts/siamltex.layout:182
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 lib/layouts/simplecv.layout:119
 #: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
 #: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12
 #: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
 #: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12
@@ -4344,282 +4080,438 @@ msgstr ""
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:110
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:778
+#: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aa.layout:114
+#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:777
 #: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
 #: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
-#: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
-#: lib/layouts/svjour.inc:152
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:152
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:261
+#: lib/layouts/aa.layout:72 lib/layouts/aa.layout:265
 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
-#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:216
-#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:803
-#: lib/layouts/broadway.layout:200 lib/layouts/cl2emult.layout:57
-#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:113
-#: lib/layouts/entcs.layout:49 lib/layouts/foils.layout:133
-#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:40
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:123
-#: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:157
-#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/ltugboat.layout:150
-#: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/powerdot.layout:62
-#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115
-#: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:52
+#: lib/layouts/aastex.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:220
+#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:802
+#: lib/layouts/broadway.layout:198 lib/layouts/cl2emult.layout:57
+#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:111
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:113 lib/layouts/entcs.layout:49
+#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43
+#: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/isprs.layout:75
+#: lib/layouts/kluwer.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:175
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 lib/layouts/paper.layout:114
+#: lib/layouts/powerdot.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:98
+#: lib/layouts/revtex4.layout:115 lib/layouts/siamltex.layout:203
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
 #: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:181
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
 #: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:181
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:131
-#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:233
+#: lib/layouts/aa.layout:75 lib/layouts/aa.layout:136
+#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/dinbrief.layout:247
+#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:191
 #: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48
 #: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:141
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:143
 #: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174
 #: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45
 #: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174
 #: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45
-#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:123
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
+#: lib/layouts/siamltex.layout:272 lib/layouts/aapaper.inc:29
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 lib/layouts/lyxmacros.inc:44
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:148
+#: lib/layouts/aa.layout:78 lib/layouts/aa.layout:154
 #: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63
 msgid "Offprint"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63
 msgid "Offprint"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:170
+#: lib/layouts/aa.layout:81 lib/layouts/aa.layout:176
 #: lib/layouts/svjour.inc:233
 msgid "Mail"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:233
 msgid "Mail"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:80 lib/layouts/aa.layout:272
+#: lib/layouts/aa.layout:84 lib/layouts/aa.layout:276
 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
-#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:228
-#: lib/layouts/beamer.layout:847 lib/layouts/egs.layout:466
-#: lib/layouts/foils.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:189
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:801 lib/layouts/kluwer.layout:141
-#: lib/layouts/powerdot.layout:84 lib/layouts/revtex.layout:106
-#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:160
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:136
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:72
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:162
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:227
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347 lib/external_templates:297
-#: lib/external_templates:298 lib/external_templates:302
+#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:232
+#: lib/layouts/beamer.layout:867 lib/layouts/dinbrief.layout:149
+#: lib/layouts/egs.layout:466 lib/layouts/foils.layout:140
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:801
+#: lib/layouts/kluwer.layout:141 lib/layouts/powerdot.layout:84
+#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:237
+#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
+#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdtitle.inc:50
+#: lib/layouts/svjour.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:347
+#: lib/external_templates:300 lib/external_templates:301
+#: lib/external_templates:305
 msgid "Date"
 msgid "Date"
-msgstr "³¯Â¥"
+msgstr "날짜"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:87 lib/layouts/aa.layout:311
+#: lib/layouts/aa.layout:326 lib/layouts/aapaper.layout:97
+#: lib/layouts/aapaper.layout:193 lib/layouts/aastex.layout:110
+#: lib/layouts/aastex.layout:243 lib/layouts/apa.layout:69
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:80 lib/layouts/cl2emult.layout:91
+#: lib/layouts/egs.layout:481 lib/layouts/elsart.layout:202
+#: lib/layouts/elsart.layout:217 lib/layouts/elsarticle.layout:218
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:235 lib/layouts/entcs.layout:84
+#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:331
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
+#: lib/layouts/iopart.layout:168 lib/layouts/iopart.layout:185
+#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251
+#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180
+#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/revtex.layout:135
+#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:245
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166
+#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:29 lib/layouts/svjog.layout:34
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:96
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:216
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27
+#: lib/layouts/svjour.inc:249 src/output_plaintext.cpp:133
+msgid "Abstract"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:86 lib/layouts/aa.layout:192
+#: lib/layouts/aa.layout:90 lib/layouts/aa.layout:198
 #: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527
 #: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527
-#: lib/layouts/elsart.layout:423 lib/layouts/aapaper.inc:80
+#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/aapaper.inc:80
 #: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:156 lib/layouts/aapaper.inc:71
+#: lib/layouts/aa.layout:93 lib/layouts/aa.layout:393
+#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/aapaper.layout:210
+#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/book.layout:21
+#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:102
+#: lib/layouts/egs.layout:552 lib/layouts/elsarticle.layout:268
+#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:374
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 lib/layouts/ijmpd.layout:342
+#: lib/layouts/latex8.layout:118 lib/layouts/llncs.layout:258
+#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/memoir.layout:142
+#: lib/layouts/moderncv.layout:148 lib/layouts/mwbk.layout:22
+#: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13
+#: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:291
+#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14
+#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13
+#: lib/layouts/siamltex.layout:311 lib/layouts/simplecv.layout:139
+#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988
+msgid "Bibliography"
+msgstr "참고 문헌 목록(Bibliography)"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:119 lib/layouts/aa.layout:142
+#: lib/layouts/aastex.layout:267 lib/layouts/aastex.layout:284
+#: lib/layouts/aastex.layout:324 lib/layouts/aastex.layout:350
+#: lib/layouts/aastex.layout:389 lib/layouts/elsarticle.layout:55
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:97 lib/layouts/elsarticle.layout:116
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:194 lib/layouts/elsarticle.layout:222
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:251 lib/layouts/entcs.layout:73
+#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:128
+#: lib/layouts/iopart.layout:147 lib/layouts/iopart.layout:172
+#: lib/layouts/iopart.layout:201 lib/layouts/siamltex.layout:273
+#: lib/layouts/siamltex.layout:293 lib/layouts/sigplanconf.layout:68
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:53
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 lib/layouts/amsdefs.inc:97
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/stdstruct.inc:16
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:15 lib/layouts/stdtitle.inc:34
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:53
+msgid "FrontMatter"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:162 lib/layouts/aapaper.inc:71
 msgid "Offprint Requests to:"
 msgstr ""
 
 msgid "Offprint Requests to:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:178
+#: lib/layouts/aa.layout:184
 msgid "Correspondence to:"
 msgstr ""
 
 msgid "Correspondence to:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:203 lib/layouts/egs.layout:516
+#: lib/layouts/aa.layout:209 lib/layouts/egs.layout:516
 #: lib/layouts/svjour.inc:305
 msgid "Acknowledgements."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:305
 msgid "Acknowledgements."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:327 lib/layouts/siamltex.layout:170
+#: lib/layouts/aa.layout:288 lib/layouts/aa.layout:444
+msgid "institutemark"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:292 lib/layouts/aa.layout:448
+msgid "institute mark"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:340 lib/layouts/aa.layout:364
+#: lib/layouts/aastex.layout:113 lib/layouts/aastex.layout:318
+#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:247
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 lib/layouts/ijmpc.layout:73
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:76 lib/layouts/iopart.layout:197
+#: lib/layouts/isprs.layout:51 lib/layouts/kluwer.layout:274
+#: lib/layouts/paper.layout:163 lib/layouts/revtex4.layout:241
+#: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/sigplanconf.layout:143
+#: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:166 lib/layouts/svjour.inc:270
+msgid "Keywords"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:344
+#, fuzzy
+msgid "keywords"
+msgstr "문서에서 한 글자(One word in document)"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:379
 msgid "Key words."
 msgstr ""
 
 msgid "Key words."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:349
+#: lib/layouts/aa.layout:401
 #, fuzzy
 msgid "CharStyle:Institute"
 #, fuzzy
 msgid "CharStyle:Institute"
-msgstr "¿­·ÁÀִ ¹®ÀÚ½ºÅ¸ÀÏ »ðÀÔ±¸(CharStyle Inset) "
+msgstr "열려있는 문자스타일 삽입구(CharStyle Inset) "
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:359
+#: lib/layouts/aa.layout:411
 msgid "CharStyle:E-Mail"
 msgstr ""
 
 msgid "CharStyle:E-Mail"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:524
-msgid "LaTeX"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
-#: lib/layouts/aastex.layout:302 lib/layouts/iopart.layout:153
+#: lib/layouts/aa.layout:422 lib/layouts/aapaper.layout:85
+#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:345
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:208 lib/layouts/iopart.layout:158
 #: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229
 #: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:150
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229
 #: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:150
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/aa.layout:426
+#, fuzzy
+msgid "email"
+msgstr "파일"
+
+#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:528
+msgid "LaTeX"
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:95
+#: lib/layouts/aastex.layout:77 lib/layouts/amsbook.layout:96
 #: lib/layouts/apa.layout:335 lib/layouts/egs.layout:69
 #: lib/layouts/kluwer.layout:84 lib/layouts/llncs.layout:69
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:71
 #: lib/layouts/apa.layout:335 lib/layouts/egs.layout:69
 #: lib/layouts/kluwer.layout:84 lib/layouts/llncs.layout:69
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:71
-#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:65
-#: lib/layouts/revtex4.layout:72 lib/layouts/siamltex.layout:71
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:55
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/numrevtex.inc:33
-#: lib/layouts/scrclass.inc:83 lib/layouts/stdsections.inc:114
-#: lib/layouts/svjour.inc:80
+#: lib/layouts/paper.layout:79 lib/layouts/revtex.layout:65
+#: lib/layouts/revtex4.layout:72 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
+#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:83
+#: lib/layouts/stdsections.inc:114 lib/layouts/svjour.inc:80
 msgid "Paragraph"
 msgid "Paragraph"
-msgstr "´Ü¶ô(Paragraph)"
+msgstr "단락(Paragraph)"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:258
+#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:263
 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81
 #: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
 #: lib/layouts/aguplus.inc:60
 msgid "Affiliation"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81
 #: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
 #: lib/layouts/aguplus.inc:60
 msgid "Affiliation"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:340
+#: lib/layouts/aastex.layout:104 lib/layouts/aastex.layout:384
 msgid "And"
 msgstr ""
 
 msgid "And"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:320
+#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:364
 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502
 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502
-#: lib/layouts/elsart.layout:429 lib/layouts/isprs.layout:213
+#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/isprs.layout:213
 #: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304
 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:291
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304
 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:291
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:431
-#: lib/layouts/aastex.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:884
+#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:444
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:320
+#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
+#: src/rowpainter.cpp:472
+msgid "Appendix"
+msgstr "부록"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:476
+#: lib/layouts/aastex.layout:489 lib/layouts/beamer.layout:904
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:566
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:566
-#: lib/layouts/iopart.layout:267 lib/layouts/iopart.layout:281
-#: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346
-#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:162
-#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:215
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svjour.inc:337
-#: src/output_plaintext.cpp:145
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:283 lib/layouts/iopart.layout:274
+#: lib/layouts/iopart.layout:289 lib/layouts/kluwer.layout:334
+#: lib/layouts/kluwer.layout:346 lib/layouts/llncs.layout:272
+#: lib/layouts/moderncv.layout:162 lib/layouts/siamltex.layout:326
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:54
+#: lib/layouts/svjour.inc:337 src/output_plaintext.cpp:145
 msgid "References"
 msgstr ""
 
 msgid "References"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:359
+#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:404
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr ""
 
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:379
+#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:424
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:498
+#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:544
 msgid "TableComments"
 msgid "TableComments"
-msgstr "Å×À̺íÁÖ¼®(TableComments)"
+msgstr "테이블주석(TableComments)"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:478
+#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:524
 msgid "TableRefs"
 msgstr ""
 
 msgid "TableRefs"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:419
+#: lib/layouts/aastex.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:464
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:457
+#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:503
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:535
+#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:616
 msgid "Facility"
 msgstr ""
 
 msgid "Facility"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:561
+#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:642
 msgid "Objectname"
 msgstr ""
 
 msgid "Objectname"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:588
+#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:669
 msgid "Dataset"
 msgstr ""
 
 msgid "Dataset"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:288
+#: lib/layouts/aastex.layout:280
+msgid "Altaffilation"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:289
+msgid "Alternative affiliation:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:296
+msgid "altaffilmark"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:300
+msgid "altaffiliation mark"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:331
 msgid "Subject headings:"
 msgstr ""
 
 msgid "Subject headings:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:330
+#: lib/layouts/aastex.layout:374
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr ""
 
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1351
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1391
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: lib/layouts/aastex.layout:395 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1369
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1380
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1467
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1486
 msgid "and"
 msgstr ""
 
 msgid "and"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:370
+#: lib/layouts/aastex.layout:415
 msgid "Place Figure here:"
 msgid "Place Figure here:"
-msgstr "¿©±â¿¡ ±×¸²À» ³ÖÀ¸½Ã¿À."
+msgstr "여기에 그림을 넣으시오."
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:390
+#: lib/layouts/aastex.layout:435
 msgid "Place Table here:"
 msgid "Place Table here:"
-msgstr "¿©±â¿¡ Å×À̺íÀ» ³ÖÀ¸½Ã¿À:"
+msgstr "여기에 테이블을 넣으시오:"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:448 lib/layouts/aastex.layout:480
+#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/elsarticle.layout:272
+#: lib/layouts/iopart.layout:241 lib/layouts/iopart.layout:263
+#: lib/layouts/iopart.layout:286 lib/layouts/siamltex.layout:312
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 lib/layouts/stdstruct.inc:43
+msgid "BackMatter"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:409
+#: lib/layouts/aastex.layout:454
 msgid "[Appendix]"
 msgid "[Appendix]"
-msgstr "[ºÎ·Ï]"
+msgstr "[부록]"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:469
+#: lib/layouts/aastex.layout:515
 msgid "Note to Editor:"
 msgstr ""
 
 msgid "Note to Editor:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:490
+#: lib/layouts/aastex.layout:536
 msgid "References. ---"
 msgid "References. ---"
-msgstr "Âü°í ¹®Çåµé. ---"
+msgstr "참고 문헌들. ---"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:510
+#: lib/layouts/aastex.layout:556
 msgid "Note. ---"
 msgid "Note. ---"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note). ..."
+msgstr "노우트(Note). ..."
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:564
+#, fuzzy
+msgid "Table note"
+msgstr "왼쪽 줄 지우기/긋기"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:572
+#, fuzzy
+msgid "Table note:"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:520
+#: lib/layouts/aastex.layout:579
+#, fuzzy
+msgid "tablenotemark"
+msgstr "왼쪽 줄 지우기/긋기"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:583
+msgid "tablenote mark"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:601
 msgid "FigCaption"
 msgstr ""
 
 msgid "FigCaption"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:530
+#: lib/layouts/aastex.layout:611
 msgid "Fig. ---"
 msgstr ""
 
 msgid "Fig. ---"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:547
+#: lib/layouts/aastex.layout:628
 msgid "Facility:"
 msgstr ""
 
 msgid "Facility:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:573
+#: lib/layouts/aastex.layout:654
 msgid "Obj:"
 msgstr ""
 
 msgid "Obj:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:600
+#: lib/layouts/aastex.layout:681
 msgid "Dataset:"
 msgstr ""
 
 msgid "Dataset:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:24 lib/layouts/amsbook.layout:25
-#: lib/layouts/beamer.layout:40 lib/layouts/beamer.layout:998
-#: lib/layouts/beamer.layout:1022 lib/layouts/beamer.layout:1060
+#: lib/layouts/amsart.layout:25 lib/layouts/amsbook.layout:26
+#: lib/layouts/beamer.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:915
+#: lib/layouts/beamer.layout:934 lib/layouts/beamer.layout:953
+#: lib/layouts/beamer.layout:1073 lib/layouts/beamer.layout:1097
+#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/siamltex.layout:31
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 lib/layouts/stdlayouts.inc:31
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:50 lib/layouts/stdlayouts.inc:68
 #, fuzzy
 msgid "MainText"
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 lib/layouts/stdlayouts.inc:31
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:50 lib/layouts/stdlayouts.inc:68
 #, fuzzy
 msgid "MainText"
-msgstr "º¸Åë ¹®(Plain Text)"
+msgstr "보통 문(Plain Text)"
 
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:90 lib/layouts/amsbook.layout:91
-#: lib/layouts/powerdot.layout:229 lib/layouts/numarticle.inc:10
+#: lib/layouts/amsbook.layout:91 lib/layouts/amsbook.layout:92
+#: lib/layouts/powerdot.layout:229 lib/layouts/numarticle.inc:9
 msgid "\\arabic{section}"
 msgstr ""
 
 msgid "\\arabic{section}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:103
+#: lib/layouts/amsbook.layout:104
 msgid "Chapter Exercises"
 msgid "Chapter Exercises"
-msgstr "Àå ¿¬½À¹®Á¦(Chapter Exercises)"
+msgstr "장 연습문제(Chapter Exercises)"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:50
 msgid "RightHeader"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:50
 msgid "RightHeader"
@@ -4678,12 +4570,21 @@ msgstr ""
 msgid "CopNum"
 msgstr ""
 
 msgid "CopNum"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/elsart.layout:389
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/iopart.layout:93
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:197
+#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
+msgid "Note"
+msgstr "노우트(Note)"
+
 #: lib/layouts/apa.layout:233
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/apa.layout:233
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:232
-#: lib/layouts/iopart.layout:245 lib/layouts/revtex4.layout:212
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:237
+#: lib/layouts/iopart.layout:251 lib/layouts/revtex4.layout:212
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 lib/layouts/sigplanconf.layout:185
 #: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
@@ -4711,14 +4612,14 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86
 #: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78
 
 #: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86
 #: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78
-#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/paper.layout:80
+#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/paper.layout:88
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
 #: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:124
 #: lib/layouts/svjour.inc:89
 msgid "Subparagraph"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
 #: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:124
 #: lib/layouts/svjour.inc:89
 msgid "Subparagraph"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:68
+#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:67
 #: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:95
 #: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/simplecv.layout:91
 #: lib/layouts/stdlists.inc:26
 #: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:95
 #: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/simplecv.layout:91
 #: lib/layouts/stdlists.inc:26
@@ -4730,7 +4631,7 @@ msgid "Seriate"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407
-#: src/buffer_funcs.cpp:390
+#: src/buffer_funcs.cpp:389
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr ""
 
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr ""
 
@@ -4741,7 +4642,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/armenian-article.layout:18
 #, fuzzy
 msgid "Latin on"
 #: lib/layouts/armenian-article.layout:18
 #, fuzzy
 msgid "Latin on"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 #: lib/layouts/armenian-article.layout:25
 msgid "LatinOff"
 
 #: lib/layouts/armenian-article.layout:25
 msgid "LatinOff"
@@ -4751,406 +4652,505 @@ msgstr ""
 msgid "Latin off"
 msgstr ""
 
 msgid "Latin off"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:232
-#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
-msgid "BeginFrame"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:117
-#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/mwart.layout:23
-#: lib/layouts/paper.layout:32 lib/layouts/scrartcl.layout:20
-#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:47 lib/layouts/stdsections.inc:11
+#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:116
+#: lib/layouts/beamer.layout:131 lib/layouts/mwart.layout:23
+#: lib/layouts/paper.layout:40 lib/layouts/scrartcl.layout:20
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:47
+#: lib/layouts/stdsections.inc:11
 msgid "Part"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33
 msgid "Part"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/seminar.layout:34
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13
 msgid "Part*"
 msgstr ""
 
 msgid "Part*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/egs.layout:196
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:231
+#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
+msgid "BeginFrame"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:106 lib/layouts/egs.layout:196
 #: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:65
 msgid "MM"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:65
 msgid "MM"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:162
+#: lib/layouts/beamer.layout:161
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr ""
 
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:174 lib/layouts/powerdot.layout:235
-#: lib/layouts/numarticle.inc:11
+#: lib/layouts/beamer.layout:173 lib/layouts/powerdot.layout:235
+#: lib/layouts/numarticle.inc:10
 msgid "\\Alph{section}"
 msgstr ""
 
 msgid "\\Alph{section}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:224
+#: lib/layouts/beamer.layout:178 lib/layouts/egs.layout:576
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/ijmpc.layout:102
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
+#: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:34
+msgid "Section*"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:180 lib/layouts/beamer.layout:223
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:80
 #, fuzzy
 msgid "Unnumbered"
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:80
 #, fuzzy
 msgid "Unnumbered"
-msgstr "¹øÈ£ ´Þ¸° ¼ö½Ä(Numbered Formula)|N"
+msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:204
+#: lib/layouts/beamer.layout:203
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr ""
 
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:217
+#: lib/layouts/beamer.layout:216
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr ""
 
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:233 lib/layouts/beamer.layout:277
-#: lib/layouts/beamer.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:358
-#: lib/layouts/beamer.layout:387
+#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/egs.layout:596
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:195
+#: lib/layouts/aguplus.inc:48 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45
+msgid "Subsection*"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:232 lib/layouts/beamer.layout:276
+#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/beamer.layout:357
+#: lib/layouts/beamer.layout:386
 #, fuzzy
 msgid "Frames"
 #, fuzzy
 msgid "Frames"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ̸§ "
+msgstr "파일이름 "
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:250
+#: lib/layouts/beamer.layout:249
 #, fuzzy
 msgid "Frame"
 #, fuzzy
 msgid "Frame"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ̸§ "
+msgstr "파일이름 "
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:276
+#: lib/layouts/beamer.layout:275
 msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr ""
 
 msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:293
+#: lib/layouts/beamer.layout:292
 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
 msgstr ""
 
 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:316
+#: lib/layouts/beamer.layout:315
 msgid "AgainFrame"
 msgstr ""
 
 msgid "AgainFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:333
+#: lib/layouts/beamer.layout:332
 msgid "Again frame with label"
 msgstr ""
 
 msgid "Again frame with label"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:357
+#: lib/layouts/beamer.layout:356
 msgid "EndFrame"
 msgstr ""
 
 msgid "EndFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:371
+#: lib/layouts/beamer.layout:370
 msgid "________________________________"
 msgstr ""
 
 msgid "________________________________"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:386
+#: lib/layouts/beamer.layout:385
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr ""
 
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:409
+#: lib/layouts/beamer.layout:408
 msgid "Column"
 msgstr ""
 
 msgid "Column"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:410 lib/layouts/beamer.layout:434
-#: lib/layouts/beamer.layout:435 lib/layouts/beamer.layout:446
-#: lib/layouts/beamer.layout:464 lib/layouts/beamer.layout:495
+#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:433
+#: lib/layouts/beamer.layout:434 lib/layouts/beamer.layout:445
+#: lib/layouts/beamer.layout:463 lib/layouts/beamer.layout:494
 msgid "Columns"
 msgstr ""
 
 msgid "Columns"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:422
+#: lib/layouts/beamer.layout:421
 msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:463
+#: lib/layouts/beamer.layout:462
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:475
+#: lib/layouts/beamer.layout:474
 msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr ""
 
 msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:494
+#: lib/layouts/beamer.layout:493
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:506
+#: lib/layouts/beamer.layout:505
 msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr ""
 
 msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:526
+#: lib/layouts/beamer.layout:525
 msgid "Pause"
 msgstr ""
 
 msgid "Pause"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:527 lib/layouts/beamer.layout:553
-#: lib/layouts/beamer.layout:580 lib/layouts/beamer.layout:606
-#: lib/layouts/beamer.layout:632
+#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:552
+#: lib/layouts/beamer.layout:579 lib/layouts/beamer.layout:605
+#: lib/layouts/beamer.layout:631
 msgid "Overlays"
 msgstr ""
 
 msgid "Overlays"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:542
+#: lib/layouts/beamer.layout:541
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr ""
 
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:552 lib/layouts/beamer.layout:563
+#: lib/layouts/beamer.layout:551 lib/layouts/beamer.layout:562
 msgid "Overprint"
 msgstr ""
 
 msgid "Overprint"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:579
+#: lib/layouts/beamer.layout:578
 msgid "OverlayArea"
 msgstr ""
 
 msgid "OverlayArea"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:590
+#: lib/layouts/beamer.layout:589
 msgid "Overlayarea"
 msgstr ""
 
 msgid "Overlayarea"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:605
+#: lib/layouts/beamer.layout:604
 msgid "Uncover"
 msgstr ""
 
 msgid "Uncover"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:616
+#: lib/layouts/beamer.layout:615
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr ""
 
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:631
+#: lib/layouts/beamer.layout:630
 msgid "Only"
 msgstr ""
 
 msgid "Only"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:642
+#: lib/layouts/beamer.layout:641
 msgid "Only on slides"
 msgstr ""
 
 msgid "Only on slides"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:658
+#: lib/layouts/beamer.layout:657
 msgid "Block"
 msgstr ""
 
 msgid "Block"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:685
-#: lib/layouts/beamer.layout:715
+#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:684
+#: lib/layouts/beamer.layout:714
 #, fuzzy
 msgid "Blocks"
 #, fuzzy
 msgid "Blocks"
-msgstr "¶ß³»±â ¹èÄ¡(Float Placement)"
+msgstr "뜨내기 배치(Float Placement)"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:669
+#: lib/layouts/beamer.layout:668
 msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
 msgstr ""
 
 msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:684
+#: lib/layouts/beamer.layout:683
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr ""
 
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:695
+#: lib/layouts/beamer.layout:694
 msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
 msgstr ""
 
 msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:714
+#: lib/layouts/beamer.layout:713
 msgid "AlertBlock"
 msgstr ""
 
 msgid "AlertBlock"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:725
+#: lib/layouts/beamer.layout:724
 msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
 msgstr ""
 
 msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:747 lib/layouts/beamer.layout:779
-#: lib/layouts/beamer.layout:804 lib/layouts/beamer.layout:826
-#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/beamer.layout:895
+#: lib/layouts/beamer.layout:746 lib/layouts/beamer.layout:778
+#: lib/layouts/beamer.layout:803 lib/layouts/beamer.layout:825
+#: lib/layouts/beamer.layout:868 lib/layouts/beamer.layout:971
 #, fuzzy
 msgid "Titling"
 #, fuzzy
 msgid "Titling"
-msgstr "³ª°¡±â"
+msgstr "나가기"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:769
+msgid "Title (Plain Frame)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:824 lib/layouts/cl2emult.layout:69
+#: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209
+msgid "Institute"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:845
+msgid "InstituteMark"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:770
-msgid "Title (Plain Frame)"
+#: lib/layouts/beamer.layout:849
+msgid "Institute mark"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:825 lib/layouts/cl2emult.layout:69
-#: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209
-msgid "Institute"
+#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/egs.layout:94
+#: lib/layouts/powerdot.layout:312 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
+msgid "Quotation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:871 lib/layouts/stdstruct.inc:43
-msgid "BackMatter"
+#: lib/layouts/beamer.layout:933 lib/layouts/egs.layout:112
+#: lib/layouts/manpage.layout:29 lib/layouts/powerdot.layout:332
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:30
+msgid "Quote"
+msgstr "인용(Quote)"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:950 lib/layouts/egs.layout:203
+#: lib/layouts/powerdot.layout:350 lib/layouts/stdlayouts.inc:47
+msgid "Verse"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:894
+#: lib/layouts/beamer.layout:970
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr ""
 
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:920 lib/layouts/theorems-std.module:2
+#: lib/layouts/beamer.layout:994 lib/layouts/elsart.layout:319
+#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:55
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:229
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:316
+#: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/svjour.inc:373
+#: lib/layouts/theorems.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:59
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
+msgid "Corollary"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:995 lib/layouts/theorems-std.module:2
 msgid "Theorems"
 msgstr ""
 
 msgid "Theorems"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:930 lib/layouts/foils.layout:309
-#: lib/layouts/siamltex.layout:282 lib/layouts/theorems-starred.inc:60
+#: lib/layouts/beamer.layout:1005 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:60
 msgid "Corollary."
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:950 lib/layouts/foils.layout:323
-#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/theorems-starred.inc:121
+#: lib/layouts/beamer.layout:1022 lib/layouts/elsart.layout:347
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:75
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/ijmpc.layout:131
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 lib/layouts/llncs.layout:330
+#: lib/layouts/siamltex.layout:120 lib/layouts/svjour.inc:387
+#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems-ams.inc:119
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
+msgid "Definition"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1025 lib/layouts/foils.layout:323
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:121
 msgid "Definition."
 msgstr ""
 
 msgid "Definition."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:953
+#: lib/layouts/beamer.layout:1028
 msgid "Definitions"
 msgstr ""
 
 msgid "Definitions"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:956
+#: lib/layouts/beamer.layout:1031
 msgid "Definitions."
 msgstr ""
 
 msgid "Definitions."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:962 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
+#: lib/layouts/beamer.layout:1034 lib/layouts/elsart.layout:368
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:163
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:337
+#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:819
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1037 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
 msgid "Example."
 msgid "Example."
-msgstr "¿¹Á¦."
+msgstr "예제."
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:970
+#: lib/layouts/beamer.layout:1045
 msgid "Examples"
 msgstr ""
 
 msgid "Examples"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:973
+#: lib/layouts/beamer.layout:1048
 #, fuzzy
 msgid "Examples."
 #, fuzzy
 msgid "Examples."
-msgstr "¿¹Á¦."
+msgstr "예제."
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1052 lib/layouts/IEEEtran.layout:133
+#: lib/layouts/theorems.inc:102 lib/layouts/theorems-ams.inc:107
+msgid "Fact"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:980 lib/layouts/theorems-starred.inc:108
+#: lib/layouts/beamer.layout:1055 lib/layouts/theorems-starred.inc:108
 msgid "Fact."
 msgstr ""
 
 msgid "Fact."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:986 lib/layouts/foils.layout:281
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:225 lib/layouts/ijmpd.layout:225
-#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:253
+#: lib/layouts/beamer.layout:1058 lib/layouts/elsart.layout:285
+#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:211
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:371
+#: lib/layouts/siamltex.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:433
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-std.module:20
+msgid "Proof"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1061 lib/layouts/foils.layout:281
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:219 lib/layouts/ijmpd.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:165
 #: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:30
 msgid "Proof."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:30
 msgid "Proof."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:992 lib/layouts/foils.layout:295
-#: lib/layouts/siamltex.layout:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:29
+#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/elsart.layout:256
+#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/ijmpc.layout:190
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:412
+#: lib/layouts/siamltex.layout:61 lib/layouts/siamltex.layout:111
+#: lib/layouts/svjour.inc:475 lib/layouts/theorems.inc:24
+#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:202
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
+msgid "Theorem"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1067 lib/layouts/foils.layout:295
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
 msgid "Theorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Theorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:997
+#: lib/layouts/beamer.layout:1072
 msgid "Separator"
 msgstr ""
 
 msgid "Separator"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1011
+#: lib/layouts/beamer.layout:1086
 msgid "___"
 msgstr ""
 
 msgid "___"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1021 lib/layouts/egs.layout:630
+#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/egs.layout:630
 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1059
+#: lib/layouts/beamer.layout:1134
 msgid "NoteItem"
 msgstr ""
 
 msgid "NoteItem"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1071 lib/layouts/powerdot.layout:209
+#: lib/layouts/beamer.layout:1146 lib/layouts/powerdot.layout:209
 #, fuzzy
 msgid "Note:"
 #, fuzzy
 msgid "Note:"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note)"
+msgstr "노우트(Note)"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1087
+#: lib/layouts/beamer.layout:1162
 msgid "CharStyle:Alert"
 msgstr ""
 
 msgid "CharStyle:Alert"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1089
+#: lib/layouts/beamer.layout:1164
 msgid "Alert"
 msgstr ""
 
 msgid "Alert"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1098
+#: lib/layouts/beamer.layout:1173
 msgid "CharStyle:Structure"
 msgstr ""
 
 msgid "CharStyle:Structure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1100
+#: lib/layouts/beamer.layout:1175
 msgid "Structure"
 msgstr ""
 
 msgid "Structure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1109
+#: lib/layouts/beamer.layout:1184
 msgid "Custom:ArticleMode"
 msgstr ""
 
 msgid "Custom:ArticleMode"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1114
+#: lib/layouts/beamer.layout:1189
 #, fuzzy
 msgid "Article"
 #, fuzzy
 msgid "Article"
-msgstr "ÆÄÀÏ"
+msgstr "파일"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1119
+#: lib/layouts/beamer.layout:1194
 #, fuzzy
 msgid "Custom:PresentationMode"
 #, fuzzy
 msgid "Custom:PresentationMode"
-msgstr "Àοë(Citation):"
+msgstr "인용(Citation):"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1124
+#: lib/layouts/beamer.layout:1199
 #, fuzzy
 msgid "Presentation"
 #, fuzzy
 msgid "Presentation"
-msgstr "Àοë(Citation):"
+msgstr "인용(Citation):"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1131 lib/layouts/powerdot.layout:377
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/layouts/stdinsets.inc:229
+#: lib/layouts/beamer.layout:1206 lib/layouts/powerdot.layout:377
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/layouts/stdinsets.inc:241
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
 msgid "Table"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
 msgid "Table"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/powerdot.layout:381
+#: lib/layouts/beamer.layout:1211 lib/layouts/powerdot.layout:381
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15
 msgid "List of Tables"
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15
 msgid "List of Tables"
-msgstr "Å×ÀÌºí ¸ñ·Ï"
+msgstr "테이블 목록"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/powerdot.layout:387
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 lib/layouts/stdinsets.inc:220
+#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:387
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 lib/layouts/stdinsets.inc:232
 msgid "Figure"
 msgid "Figure"
-msgstr "±×¸²"
+msgstr "그림"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1148 lib/layouts/powerdot.layout:391
+#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:391
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27
 msgid "List of Figures"
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27
 msgid "List of Figures"
-msgstr "±×¸² ¸ñ·Ï"
+msgstr "그림 목록"
 
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:33 lib/layouts/hollywood.layout:40
+#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:208
+#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208
 msgid "Narrative"
 msgstr ""
 
 msgid "Narrative"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:60
+#: lib/layouts/broadway.layout:58
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:72
+#: lib/layouts/broadway.layout:70
 msgid "ACT \\arabic{act}"
 msgstr ""
 
 msgid "ACT \\arabic{act}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:76 lib/layouts/broadway.layout:103
+#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:88
+#: lib/layouts/broadway.layout:86
 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
 msgstr ""
 
 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:92
+#: lib/layouts/broadway.layout:90
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:107 lib/layouts/broadway.layout:118
+#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116
 msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
 msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:123 lib/layouts/hollywood.layout:144
+#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144
 msgid "Speaker"
 msgstr ""
 
 msgid "Speaker"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:159
+#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159
 msgid "Parenthetical"
 msgstr ""
 
 msgid "Parenthetical"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:170
+#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170
 msgid "("
 msgstr ""
 
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:149 lib/layouts/hollywood.layout:172
+#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172
 msgid ")"
 msgstr ""
 
 msgid ")"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:160 lib/layouts/broadway.layout:170
+#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:213 lib/layouts/egs.layout:222
-#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/lyxmacros.inc:64
+#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:222
+#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:292
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:64
 msgid "Right Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Right Address"
 msgstr ""
 
@@ -5244,11 +5244,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/chess.layout:174
 msgid "Arrow"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:174
 msgid "Arrow"
-msgstr "È­»ìÇ¥"
+msgstr "화살표"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:179
 msgid "Arrow:"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:179
 msgid "Arrow:"
-msgstr "È­»ìÇ¥:"
+msgstr "화살표:"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:185
 msgid "KnightMove"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:185
 msgid "KnightMove"
@@ -5258,125 +5258,317 @@ msgstr ""
 msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
 msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:24
+msgid "DinBrief"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:43 lib/layouts/heb-letter.layout:15
+#: lib/layouts/stdletter.inc:35
+msgid "Send To Address"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:45
+msgid "Anschrift:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/heb-letter.layout:10
 #: lib/layouts/stdletter.inc:24
 msgid "My Address"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/stdletter.inc:24
 msgid "My Address"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:17
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:59
 msgid "Briefkopf:"
 msgstr ""
 
 msgid "Briefkopf:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15
-#: lib/layouts/stdletter.inc:35
-msgid "Send To Address"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:67
+msgid "Return address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:185
-msgid "Adresse:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:69
+#, fuzzy
+msgid "Absender:"
+msgstr "보내는 자(Sender)의 URL:"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:77
+#, fuzzy
+msgid "Postal comment"
+msgstr "주석(Comment)"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:79 lib/layouts/g-brief-de.layout:176
+msgid "Postvermerk:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49
-msgid "Opening"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:84
+#, fuzzy
+msgid "Handling"
+msgstr "첫글(Opening):"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:71
+msgid "Zusatz:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:210
-msgid "Anrede:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:91 lib/layouts/g-brief-en.layout:103
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:758
+msgid "YourRef"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:93
+msgid "Ihre Zeichen:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:97 lib/layouts/g-brief-en.layout:96
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:737
+msgid "MyRef"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:99
+msgid "Unsere Zeichen:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:103
+#, fuzzy
+msgid "Writer"
+msgstr "적분 삽입"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:105
+msgid "Sachbearbeiter:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71
 msgid "Signature"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71
 msgid "Signature"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:57
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:111 lib/layouts/g-brief-de.layout:57
 msgid "Unterschrift:"
 msgstr ""
 
 msgid "Unterschrift:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "Bottomtext"
+msgstr "바닥(Bottom) 왼쪽"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:118
+msgid "Fusszeile(n):"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:126
+msgid "Area code"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:128
+msgid "Vorwahl:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:146
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:134
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:134 lib/layouts/g-brief-de.layout:120
+msgid "Telefon:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:181
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:126
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/g-brief-de.layout:78
+msgid "Ort:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/g-brief-de.layout:192
+msgid "Datum:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:156 lib/layouts/scrlettr.layout:195
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/scrclass.inc:169
+msgid "Subject"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:158 lib/layouts/g-brief-de.layout:201
+msgid "Betreff:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:172 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49
+msgid "Opening"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:176 lib/layouts/g-brief-de.layout:210
+msgid "Anrede:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92
 msgid "Closing"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92
 msgid "Closing"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:236
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:190 lib/layouts/g-brief-de.layout:236
 msgid "Gruss:"
 msgstr ""
 
 msgid "Gruss:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:117
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:196 lib/layouts/stdletter.inc:117
 msgid "encl"
 msgstr ""
 
 msgid "encl"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:218
-msgid "Anlagen:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:198
+msgid "Anlage(n):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:98
-msgid "ps"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:211 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:100
+msgid "cc"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:213 lib/layouts/g-brief-de.layout:227
+msgid "Verteiler:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:110
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:217 lib/layouts/scrlettr.layout:81
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:120
+msgid "PS"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:219
 msgid "PS:"
 msgstr ""
 
 msgid "PS:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:100
-msgid "cc"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:232 lib/layouts/scrlttr2.layout:173
+msgid "SenderAddress"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:227
-msgid "Verteiler:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:237 lib/layouts/scrlettr.layout:167
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:245
+msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:196
-msgid "Betreff"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:242 lib/layouts/g-brief-de.layout:89
+msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:201
-msgid "Betreff:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:252 lib/layouts/g-brief-de.layout:180
+msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:158
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:257 lib/layouts/g-brief-de.layout:173
+msgid "Postvermerk"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:262 lib/layouts/g-brief-de.layout:68
+msgid "Zusatz"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/g-brief-de.layout:103
+msgid "IhrZeichen"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:272 lib/layouts/g-brief-en.layout:110
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:780
+msgid "YourMail"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:277 lib/layouts/g-brief-de.layout:110
+msgid "IhrSchreiben"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:282 lib/layouts/g-brief-de.layout:96
+msgid "MeinZeichen"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:287 lib/layouts/g-brief-de.layout:54
+msgid "Unterschrift"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:292 lib/layouts/g-brief-en.layout:117
+msgid "Phone"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:297 lib/layouts/g-brief-de.layout:117
+msgid "Telefon"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:302 lib/layouts/scrlettr.layout:153
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:229
+msgid "Place"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:307
 msgid "Stadt"
 msgstr ""
 
 msgid "Stadt"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:169
-msgid "Stadt:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:312 lib/layouts/g-brief-en.layout:75
+msgid "Town"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:317 lib/layouts/g-brief-de.layout:75
+msgid "Ort"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:189
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:322 lib/layouts/g-brief-de.layout:189
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:192
-msgid "Datum:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:327 lib/layouts/g-brief-en.layout:196
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:821
+msgid "Reference"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:312
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11
-msgid "Quotation"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:332 lib/layouts/g-brief-de.layout:196
+msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29
-#: lib/layouts/powerdot.layout:332 lib/layouts/stdlayouts.inc:30
-msgid "Quote"
-msgstr "Àοë(Quote)"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:337 lib/layouts/g-brief-de.layout:205
+msgid "Anrede"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86
-msgid "00.00.0000"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:342 lib/layouts/g-brief-en.layout:17
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 lib/layouts/iopart.layout:117
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:40
+msgid "Letter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:350
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:47
-msgid "Verse"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:347 lib/layouts/g-brief-de.layout:17
+msgid "Brieftext"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:352 lib/layouts/g-brief-de.layout:231
+msgid "Gruss"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:356
+msgid "ps"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:361 lib/layouts/g-brief-en.layout:214
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:912
+msgid "Encl."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:366 lib/layouts/g-brief-de.layout:214
+msgid "Anlagen"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:371 lib/layouts/scrlettr.layout:91
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:128
+msgid "CC"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:376 lib/layouts/g-brief-de.layout:222
+msgid "Verteiler"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86
+msgid "00.00.0000"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/egs.layout:268
 msgid "LaTeX Title"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/egs.layout:268
 msgid "LaTeX Title"
-msgstr "LaTeX Á¦¸ñ(Title)"
+msgstr "LaTeX 제목(Title)"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:301
 msgid "Author:"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:301
 msgid "Author:"
@@ -5439,9 +5631,10 @@ msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263
-#: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:154
-#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:110 lib/layouts/svjour.inc:263
+#: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:258
+#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svglobal3.layout:44
+#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:110
+#: lib/layouts/svjour.inc:263
 msgid "Abstract."
 msgstr ""
 
 msgid "Abstract."
 msgstr ""
 
@@ -5450,126 +5643,252 @@ msgstr ""
 msgid "Acknowledgement."
 msgstr ""
 
 msgid "Acknowledgement."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:132
+#: lib/layouts/elsart.layout:130
 msgid "Author Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Author Address"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
+#: lib/layouts/elsart.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:727 lib/layouts/revtex.layout:128
 #: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:142
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:727 lib/layouts/revtex.layout:128
 #: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:142
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/amsdefs.inc:135
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:284
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:135
 msgid "Address:"
 msgstr ""
 
 msgid "Address:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:178
+#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:178
 msgid "Author Email"
 msgstr ""
 
 msgid "Author Email"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:233
+#: lib/layouts/elsart.layout:155 lib/layouts/llncs.layout:233
 msgid "Email:"
 msgstr ""
 
 msgid "Email:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:193
+#: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:193
 msgid "Author URL"
 msgstr ""
 
 msgid "Author URL"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:198
+#: lib/layouts/elsart.layout:176 lib/layouts/revtex4.layout:198
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:162
 msgid "URL:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:162
 msgid "URL:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:171
+#: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:171
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:173
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:173
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:274
+#: lib/layouts/elsart.layout:272
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:303
+#: lib/layouts/elsart.layout:301
 msgid "PROOF."
 msgstr ""
 
 msgid "PROOF."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:317
+#: lib/layouts/elsart.layout:312 lib/layouts/foils.layout:243
+#: lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/IEEEtran.layout:83
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:238 lib/layouts/ijmpd.layout:243
+#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:81
+#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
+msgid "Lemma"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:315
 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:324
+#: lib/layouts/elsart.layout:322
 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:331
+#: lib/layouts/elsart.layout:326 lib/layouts/foils.layout:257
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/ijmpc.layout:247
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:253 lib/layouts/llncs.layout:385
+#: lib/layouts/siamltex.layout:91 lib/layouts/svjour.inc:447
+#: lib/layouts/theorems.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
+msgid "Proposition"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:329
 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:338
+#: lib/layouts/elsart.layout:333 lib/layouts/IEEEtran.layout:123
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33
+msgid "Criterion"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:336
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:397
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/stdinsets.inc:238
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
+#: lib/layouts/elsart.layout:340 lib/layouts/powerdot.layout:397
+#: lib/layouts/siamltex.layout:110 lib/layouts/stdfloats.inc:34
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:250 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
 msgid "Algorithm"
 msgid "Algorithm"
-msgstr "¾Ë°í¸®µë"
+msgstr "알고리듬"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:345
+#: lib/layouts/elsart.layout:343
 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:352
+#: lib/layouts/elsart.layout:350
 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:366
+#: lib/layouts/elsart.layout:361 lib/layouts/IEEEtran.layout:113
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:293
+#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/siamltex.layout:101
+#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:91
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:95 lib/layouts/theorems-order.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
+msgid "Conjecture"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:364
 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:373
+#: lib/layouts/elsart.layout:371
 msgid "Example \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Example \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:380
+#: lib/layouts/elsart.layout:375 lib/layouts/IEEEtran.layout:183
+#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
+#: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
+msgid "Problem"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:378
 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:387
+#: lib/layouts/elsart.layout:382 lib/layouts/IEEEtran.layout:203
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:172 lib/layouts/ijmpd.layout:170
+#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
+#: lib/layouts/theorems.inc:168 lib/layouts/theorems-ams.inc:174
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
+msgid "Remark"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:385
 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:394
-msgid "Note \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/elsart.layout:392
+msgid "Note \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/heb-article.layout:65
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/ijmpc.layout:274
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:283 lib/layouts/llncs.layout:302
+#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:188
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 lib/layouts/theorems-order.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
+msgid "Claim"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:399
+msgid "Claim \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:403 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:407
+msgid "Summary \\arabic{summ}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:411 lib/layouts/IEEEtran.layout:243
+#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:201
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-order.inc:73
+msgid "Case"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:415
+msgid "Case \\arabic{case}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:71
+#, fuzzy
+msgid "Titlenotemark"
+msgstr "각주(footnote)"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "Titlenote mark"
+msgstr "각주(footnote)"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:93
+#, fuzzy
+msgid "Title footnote"
+msgstr "각주(footnote)"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:105
+#, fuzzy
+msgid "Title footnote:"
+msgstr "각주(footnote)"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:133
+#, fuzzy
+msgid "Authormark"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:137
+#, fuzzy
+msgid "Author mark"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:155
+#, fuzzy
+msgid "Author footnote"
+msgstr "각주(footnote)"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:158
+#, fuzzy
+msgid "Author footnote:"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:401
-msgid "Claim \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:162
+#, fuzzy
+msgid "CorAuthormark"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:405 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
-msgid "Summary"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:166
+#, fuzzy
+msgid "CorAuthor mark"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:409
-msgid "Summary \\arabic{summ}"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:184
+msgid "Corresponding author"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:417
-msgid "Case \\arabic{case}"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:187
+msgid "Corresponding author text:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/amsdefs.inc:31
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/amsdefs.inc:73
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/amsdefs.inc:124
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:15
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:34 lib/layouts/stdtitle.inc:53
-msgid "FrontMatter"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:260 lib/layouts/ijmpc.layout:79
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:208
+#: lib/layouts/kluwer.layout:281 lib/layouts/paper.layout:166
+#: lib/layouts/revtex4.layout:246 lib/layouts/sigplanconf.layout:146
+#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+msgid "Keywords:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
 msgid "Keyword"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
 msgid "Keyword"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:284
+#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/siamltex.layout:300
+#: lib/layouts/svjour.inc:284
 msgid "Key words:"
 msgstr ""
 
 msgid "Key words:"
 msgstr ""
 
@@ -5580,7 +5899,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/europecv.layout:58 lib/layouts/moderncv.layout:89
 #, fuzzy
 msgid "Item:"
 #: lib/layouts/europecv.layout:58 lib/layouts/moderncv.layout:89
 #, fuzzy
 msgid "Item:"
-msgstr "³¯Â¥:"
+msgstr "날짜:"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:65
 msgid "BulletedItem"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:65
 msgid "BulletedItem"
@@ -5589,7 +5908,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/europecv.layout:68
 #, fuzzy
 msgid "Bulleted Item:"
 #: lib/layouts/europecv.layout:68
 #, fuzzy
 msgid "Bulleted Item:"
-msgstr "Áö¿î ÅؽºÆ®(Deleted text)"
+msgstr "지운 텍스트(Deleted text)"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:71
 msgid "Begin"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:71
 msgid "Begin"
@@ -5618,27 +5937,27 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/europecv.layout:111
 #, fuzzy
 msgid "LangHeader"
 #: lib/layouts/europecv.layout:111
 #, fuzzy
 msgid "LangHeader"
-msgstr "¾ð¾î"
+msgstr "언어"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:115
 #, fuzzy
 msgid "Language Header:"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:115
 #, fuzzy
 msgid "Language Header:"
-msgstr "¾ð¾î(&Language):"
+msgstr "언어(&Language):"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:117
 #, fuzzy
 msgid "Language:"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:117
 #, fuzzy
 msgid "Language:"
-msgstr "¾ð¾î(&Language):"
+msgstr "언어(&Language):"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:124
 #, fuzzy
 msgid "LastLanguage"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:124
 #, fuzzy
 msgid "LastLanguage"
-msgstr "¾ð¾î"
+msgstr "언어"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "Last Language:"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "Last Language:"
-msgstr "¾ð¾î(&Language):"
+msgstr "언어(&Language):"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:130
 msgid "LangFooter"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:130
 msgid "LangFooter"
@@ -5647,7 +5966,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/europecv.layout:134
 #, fuzzy
 msgid "Language Footer:"
 #: lib/layouts/europecv.layout:134
 #, fuzzy
 msgid "Language Footer:"
-msgstr "¾ð¾î(&Language):"
+msgstr "언어(&Language):"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:137
 msgid "End"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:137
 msgid "End"
@@ -5732,81 +6051,71 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:204
-#: lib/layouts/svjour.inc:478
+#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svjour.inc:478
 msgid "Theorem #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
 msgid "Theorem #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
-#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:218
-#: lib/layouts/svjour.inc:415
+#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:415
 msgid "Lemma #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
 msgid "Lemma #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
-#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:225
-#: lib/layouts/svjour.inc:376
+#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:376
 msgid "Corollary #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388
 msgid "Corollary #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388
-#: lib/layouts/siamltex.layout:232 lib/layouts/svjour.inc:450
+#: lib/layouts/svjour.inc:450
 msgid "Proposition #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
 msgid "Proposition #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
-#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:239
-#: lib/layouts/svjour.inc:390
+#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/svjour.inc:390
 msgid "Definition #."
 msgstr ""
 
 msgid "Definition #."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:265
+#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:67
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
 msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:272
+#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:87
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:69
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:69
 msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/siamltex.layout:275
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72
+#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:72
 msgid "Lemma."
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:279
+#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:77
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:57
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:57
 msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:286
+#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:97
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:81
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:81
 msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:289
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84
+#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:84
 msgid "Proposition."
 msgstr ""
 
 msgid "Proposition."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:292
+#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:126
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117
 msgid "Definition*"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117
 msgid "Definition*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:17
-msgid "Brieftext"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:26
 msgid "Text:"
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:26
 msgid "Text:"
-msgstr "º»¹®(Text):"
+msgstr "본문(Text):"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:481
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:482
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
@@ -5816,10 +6125,6 @@ msgstr ""
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:54
-msgid "Unterschrift"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:61
 msgid "Strasse"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:61
 msgid "Strasse"
 msgstr ""
@@ -5828,22 +6133,6 @@ msgstr ""
 msgid "Strasse:"
 msgstr ""
 
 msgid "Strasse:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:68
-msgid "Zusatz"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71
-msgid "Zusatz:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:75
-msgid "Ort"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78
-msgid "Ort:"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:82
 msgid "Land"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:82
 msgid "Land"
 msgstr ""
@@ -5852,46 +6141,22 @@ msgstr ""
 msgid "Land:"
 msgstr ""
 
 msgid "Land:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:89
-msgid "RetourAdresse"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:92
 msgid "RetourAdresse:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:92
 msgid "RetourAdresse:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:96
-msgid "MeinZeichen"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:99
 msgid "MeinZeichen:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:99
 msgid "MeinZeichen:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:103
-msgid "IhrZeichen"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:106
 msgid "IhrZeichen:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:106
 msgid "IhrZeichen:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:110
-msgid "IhrSchreiben"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:113
 msgid "IhrSchreiben:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:113
 msgid "IhrSchreiben:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:117
-msgid "Telefon"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120
-msgid "Telefon:"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
@@ -5950,37 +6215,12 @@ msgstr ""
 msgid "Konto:"
 msgstr ""
 
 msgid "Konto:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:173
-msgid "Postvermerk"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176
-msgid "Postvermerk:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:180
-msgid "Adresse"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:205
-msgid "Anrede"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:214
-msgid "Anlagen"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:222
-msgid "Verteiler"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:231
-msgid "Gruss"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185
+msgid "Adresse:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 lib/layouts/g-brief2.layout:39
-#: lib/layouts/iopart.layout:116 lib/layouts/scrlettr.layout:40
-msgid "Letter"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218
+msgid "Anlagen:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:49
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:49
@@ -6009,10 +6249,6 @@ msgstr ""
 msgid "Addition:"
 msgstr ""
 
 msgid "Addition:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:75
-msgid "Town"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:78
 msgid "Town:"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:78
 msgid "Town:"
 msgstr ""
@@ -6033,34 +6269,18 @@ msgstr ""
 msgid "ReturnAddress:"
 msgstr ""
 
 msgid "ReturnAddress:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 lib/layouts/g-brief2.layout:737
-msgid "MyRef"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:748
 msgid "MyRef:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:748
 msgid "MyRef:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 lib/layouts/g-brief2.layout:758
-msgid "YourRef"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:769
 msgid "YourRef:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:769
 msgid "YourRef:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 lib/layouts/g-brief2.layout:780
-msgid "YourMail"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:790
 msgid "YourMail:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:790
 msgid "YourMail:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:117
-msgid "Phone"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:120
 msgid "Phone:"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:120
 msgid "Phone:"
 msgstr ""
@@ -6092,13 +6312,9 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811
 #: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811
 #: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:85
+#: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/amsdefs.inc:85
 msgid "Date:"
 msgid "Date:"
-msgstr "³¯Â¥:"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 lib/layouts/g-brief2.layout:821
-msgid "Reference"
-msgstr ""
+msgstr "날짜:"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:833
 msgid "Reference:"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:833
 msgid "Reference:"
@@ -6107,11 +6323,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62
 msgid "Opening:"
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62
 msgid "Opening:"
-msgstr "ù±Û(Opening):"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:912
-msgid "Encl."
-msgstr ""
+msgstr "첫글(Opening):"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:923
 msgid "Encl.:"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:923
 msgid "Encl.:"
@@ -6186,55 +6398,55 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:213
 msgid "AddressRowA"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:213
 msgid "AddressRowA"
-msgstr "ÁÖ¼ÒÇàA(AddressRowA)"
+msgstr "주소행A(AddressRowA)"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:224
 msgid "AddressRowA:"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:224
 msgid "AddressRowA:"
-msgstr "ÁÖ¼ÒÇàA(AddressRowA):"
+msgstr "주소행A(AddressRowA):"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:233
 msgid "AddressRowB"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:233
 msgid "AddressRowB"
-msgstr "ÁÖ¼ÒÇàB(AddressRowB)"
+msgstr "주소행B(AddressRowB)"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:243
 msgid "AddressRowB:"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:243
 msgid "AddressRowB:"
-msgstr "ÁÖ¼ÒÇàB(AddressRowB):"
+msgstr "주소행B(AddressRowB):"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:252
 msgid "AddressRowC"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:252
 msgid "AddressRowC"
-msgstr "ÁÖ¼ÒÇàC(AddressRowC)"
+msgstr "주소행C(AddressRowC)"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:262
 msgid "AddressRowC:"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:262
 msgid "AddressRowC:"
-msgstr "ÁÖ¼ÒÇàC(AddressRowC):"
+msgstr "주소행C(AddressRowC):"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:271
 msgid "AddressRowD"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:271
 msgid "AddressRowD"
-msgstr "ÁÖ¼ÒÇàD(AddressRowD)"
+msgstr "주소행D(AddressRowD)"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:281
 msgid "AddressRowD:"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:281
 msgid "AddressRowD:"
-msgstr "ÁÖ¼ÒÇàD(AddressRowD):"
+msgstr "주소행D(AddressRowD):"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:290
 msgid "AddressRowE"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:290
 msgid "AddressRowE"
-msgstr "ÁÖ¼ÒÇàE(AddressRowE)"
+msgstr "주소행E(AddressRowE)"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:300
 msgid "AddressRowE:"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:300
 msgid "AddressRowE:"
-msgstr "ÁÖ¼ÒÇàE(AddressRowE):"
+msgstr "주소행E(AddressRowE):"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:309
 msgid "AddressRowF"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:309
 msgid "AddressRowF"
-msgstr "ÁÖ¼ÒÇàF(AddressRowF)"
+msgstr "주소행F(AddressRowF)"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:319
 msgid "AddressRowF:"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:319
 msgid "AddressRowF:"
-msgstr "ÁÖ¼ÒÇàF(AddressRowF):"
+msgstr "주소행F(AddressRowF):"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:328
 msgid "TelephoneRowA"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:328
 msgid "TelephoneRowA"
-msgstr "ÀüÈ­¹øÈ£ÇàA(TelephoneRowA)"
+msgstr "전화번호행A(TelephoneRowA)"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:339
 msgid "TelephoneRowA:"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:339
 msgid "TelephoneRowA:"
@@ -6242,7 +6454,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:348
 msgid "TelephoneRowB"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:348
 msgid "TelephoneRowB"
-msgstr "ÀüÈ­¹øÈ£ÇàB(TelephoneRowB)"
+msgstr "전화번호행B(TelephoneRowB)"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:358
 msgid "TelephoneRowB:"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:358
 msgid "TelephoneRowB:"
@@ -6250,7 +6462,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:367
 msgid "TelephoneRowC"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:367
 msgid "TelephoneRowC"
-msgstr "ÀüÈ­¹øÈ£ÇàC(TelephoneRowC)"
+msgstr "전화번호행C(TelephoneRowC)"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:377
 msgid "TelephoneRowC:"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:377
 msgid "TelephoneRowC:"
@@ -6258,7 +6470,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:386
 msgid "TelephoneRowD"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:386
 msgid "TelephoneRowD"
-msgstr "ÀüÈ­¹øÈ£ÇàD(TelephoneRowD)"
+msgstr "전화번호행D(TelephoneRowD)"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:396
 msgid "TelephoneRowD:"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:396
 msgid "TelephoneRowD:"
@@ -6266,7 +6478,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:405
 msgid "TelephoneRowE"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:405
 msgid "TelephoneRowE"
-msgstr "ÀüÈ­¹øÈ£ÇàE(TelephoneRowE)"
+msgstr "전화번호행E(TelephoneRowE)"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:415
 msgid "TelephoneRowE:"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:415
 msgid "TelephoneRowE:"
@@ -6274,7 +6486,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:424
 msgid "TelephoneRowF"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:424
 msgid "TelephoneRowF"
-msgstr "ÀüÈ­¹øÈ£ÇàF(TelephoneRowF)"
+msgstr "전화번호행F(TelephoneRowF)"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:434
 msgid "TelephoneRowF:"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:434
 msgid "TelephoneRowF:"
@@ -6388,6 +6600,10 @@ msgstr ""
 msgid "Remarks #."
 msgstr ""
 
 msgid "Remarks #."
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/heb-article.layout:110 lib/layouts/IEEEtran.layout:68
+msgid "Proof:"
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/hollywood.layout:55
 msgid "More"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/hollywood.layout:55
 msgid "More"
 msgstr ""
@@ -6440,154 +6656,277 @@ msgstr ""
 msgid "Scene"
 msgstr ""
 
 msgid "Scene"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82
-#: lib/layouts/iopart.layout:203 lib/layouts/kluwer.layout:281
-#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:246
-#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
-msgid "Keywords:"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
+msgid "TheoremTemplate"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
+msgid "Theorem #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
+msgid "Lemma #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
+msgid "Corollary #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
+msgid "Proposition #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
+msgid "Conjecture #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
+msgid "Criterion #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
+msgid "Fact #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78
+msgid "Axiom"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
+msgid "Axiom #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
+msgid "Definition #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
+msgid "Example #:"
+msgstr "예제 #:"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101
+msgid "Condition"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
+msgid "Condition #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
+msgid "Problem #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
+#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:156
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
+msgid "Exercise"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
+msgid "Exercise #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
+msgid "Remark #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
+msgid "Claim #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
+msgid "Note #:"
+msgstr "노우트(Note) #:"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:181
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145
+msgid "Notation"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
+msgid "Notation #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246
+msgid "Case #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:56
+msgid "Subsubsection*"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
+msgid "Abstract---"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
+msgid "Index Terms---"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
+msgid "Appendices"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
+msgid "Biography"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
+msgid "BiographyNoPhoto"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
+msgid "Footernote"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
+msgid "MarkBoth"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:88
 msgid "Classification Codes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:88
 msgid "Classification Codes"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:141 lib/layouts/ijmpd.layout:138
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 lib/layouts/ijmpd.layout:137
 msgid "Definition \\thedefinition."
 msgstr ""
 
 msgid "Definition \\thedefinition."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:152 lib/layouts/ijmpd.layout:149
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:147
 msgid "Step"
 msgstr ""
 
 msgid "Step"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:153
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151
 msgid "Step \\thestep."
 msgstr ""
 
 msgid "Step \\thestep."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:170 lib/layouts/ijmpd.layout:167
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 lib/layouts/ijmpd.layout:164
 #, fuzzy
 msgid "Example \\theexample."
 #, fuzzy
 msgid "Example \\theexample."
-msgstr "¿¹Á¦ #."
+msgstr "예제 #."
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:180 lib/layouts/ijmpd.layout:178
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
 msgid "Remark \\theremark."
 msgstr ""
 
 msgid "Remark \\theremark."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:190 lib/layouts/ijmpd.layout:189
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:184
 msgid "Notation \\thenotation."
 msgstr ""
 
 msgid "Notation \\thenotation."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:42
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 lib/layouts/ijmpd.layout:203
+#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:240 lib/layouts/ijmpd.layout:241
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 lib/layouts/ijmpd.layout:234
 msgid "Corollary \\thecorollary."
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary \\thecorollary."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:250 lib/layouts/ijmpd.layout:255
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247
 msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:266
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:257
 msgid "Proposition \\theproposition."
 msgstr ""
 
 msgid "Proposition \\theproposition."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:266 lib/layouts/ijmpd.layout:273
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 lib/layouts/ijmpd.layout:263
 msgid "Prop"
 msgstr ""
 
 msgid "Prop"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:270 lib/layouts/ijmpd.layout:277
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267
 msgid "Prop \\theprop."
 msgstr ""
 
 msgid "Prop \\theprop."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:276 lib/layouts/ijmpd.layout:284
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:273
 #: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:454
 msgid "Question"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:454
 msgid "Question"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:280 lib/layouts/ijmpd.layout:288
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277
 msgid "Question \\thequestion."
 msgstr ""
 
 msgid "Question \\thequestion."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:299
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 lib/layouts/ijmpd.layout:287
 msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr ""
 
 msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:300 lib/layouts/ijmpd.layout:310
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297
 msgid "Conjecture \\theconjecture."
 msgstr ""
 
 msgid "Conjecture \\theconjecture."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:300
 msgid "Appendices Section"
 msgstr ""
 
 msgid "Appendices Section"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:312 lib/layouts/ijmpd.layout:322
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 lib/layouts/ijmpd.layout:309
 msgid "--- Appendices ---"
 msgstr ""
 
 msgid "--- Appendices ---"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:333 lib/layouts/ijmpd.layout:344
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 lib/layouts/ijmpd.layout:330
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr ""
 
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:74
+#: lib/layouts/iopart.layout:75
 msgid "Review"
 msgstr ""
 
 msgid "Review"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:80
+#: lib/layouts/iopart.layout:81
 msgid "Topical"
 msgstr ""
 
 msgid "Topical"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:86 src/insets/InsetNote.cpp:66
+#: lib/layouts/iopart.layout:87 src/insets/InsetNote.cpp:67
 msgid "Comment"
 msgid "Comment"
-msgstr "ÁÖ¼®(Comment)"
+msgstr "주석(Comment)"
 
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:98
+#: lib/layouts/iopart.layout:99
 #, fuzzy
 msgid "Paper"
 #, fuzzy
 msgid "Paper"
-msgstr "ºÙÀ̱â"
+msgstr "붙이기"
 
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:104
+#: lib/layouts/iopart.layout:105
 msgid "Prelim"
 msgstr ""
 
 msgid "Prelim"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:110
+#: lib/layouts/iopart.layout:111
 msgid "Rapid"
 msgstr ""
 
 msgid "Rapid"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:211 lib/layouts/revtex4.layout:230
+#: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/revtex4.layout:230
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:214
+#: lib/layouts/iopart.layout:219
 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
 msgstr ""
 
 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:218
+#: lib/layouts/iopart.layout:223
 msgid "MSC"
 msgstr ""
 
 msgid "MSC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:221
+#: lib/layouts/iopart.layout:226
 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
 msgstr ""
 
 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:225
+#: lib/layouts/iopart.layout:230
 msgid "submitto"
 msgstr ""
 
 msgid "submitto"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:228
+#: lib/layouts/iopart.layout:233
 msgid "submit to paper:"
 msgstr ""
 
 msgid "submit to paper:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:253
+#: lib/layouts/iopart.layout:259
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography (plain)"
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography (plain)"
-msgstr "Âü°í ¹®Çå ¸ñ·Ï(Bibliography)"
+msgstr "참고 문헌 목록(Bibliography)"
 
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:276
+#: lib/layouts/iopart.layout:283
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography heading"
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography heading"
-msgstr "Âü°í ¹®Çå ¸ñ·Ï(Bibliography)"
+msgstr "참고 문헌 목록(Bibliography)"
 
 #: lib/layouts/isprs.layout:37
 msgid "ABSTRACT:"
 
 #: lib/layouts/isprs.layout:37
 msgid "ABSTRACT:"
@@ -6669,7 +7008,8 @@ msgstr ""
 msgid "TOC Author:"
 msgstr ""
 
 msgid "TOC Author:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:295
+#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/theorems.inc:207
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223
 msgid "Case #."
 msgstr ""
 
 msgid "Case #."
 msgstr ""
 
@@ -6684,7 +7024,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:397
 msgid "Example #."
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:397
 msgid "Example #."
-msgstr "¿¹Á¦ #."
+msgstr "예제 #."
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:404
 msgid "Exercise #."
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:404
 msgid "Exercise #."
@@ -6692,7 +7032,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:422
 msgid "Note #."
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:422
 msgid "Note #."
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) #."
+msgstr "노우트(Note) #."
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:429
 msgid "Problem #."
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:429
 msgid "Problem #."
@@ -6758,7 +7098,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/moderncv.layout:96
 #, fuzzy
 msgid "ListItem"
 #: lib/layouts/moderncv.layout:96
 #, fuzzy
 msgid "ListItem"
-msgstr "»ðÀÔ(Insert)|I"
+msgstr "삽입(Insert)|I"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:99
 msgid "List Item:"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:99
 msgid "List Item:"
@@ -6775,17 +7115,17 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/moderncv.layout:108
 #, fuzzy
 msgid "Space"
 #: lib/layouts/moderncv.layout:108
 #, fuzzy
 msgid "Space"
-msgstr "°ø°£(space)"
+msgstr "공간(space)"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:111
 #, fuzzy
 msgid "Space:"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:111
 #, fuzzy
 msgid "Space:"
-msgstr "°ø°£(space)"
+msgstr "공간(space)"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:120
 #, fuzzy
 msgid "Computer"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:120
 #, fuzzy
 msgid "Computer"
-msgstr "¹Ù±ùÂÊ(Outer)"
+msgstr "바깥쪽(Outer)"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:123
 msgid "Computer:"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:123
 msgid "Computer:"
@@ -6806,18 +7146,18 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/moderncv.layout:145
 #, fuzzy
 msgid "Close Section"
 #: lib/layouts/moderncv.layout:145
 #, fuzzy
 msgid "Close Section"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) ±¸¼º"
+msgstr "노우트(Note) 구성"
 
 
-#: lib/layouts/paper.layout:149
+#: lib/layouts/paper.layout:141
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/paper.layout:160
+#: lib/layouts/paper.layout:152
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:65
-#: lib/layouts/slides.layout:89
+#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:36
+#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
@@ -6855,7 +7195,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:401 lib/layouts/stdfloats.inc:39
 msgid "List of Algorithms"
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:401 lib/layouts/stdfloats.inc:39
 msgid "List of Algorithms"
-msgstr "¾Ë°í¸®µë ¸ñ·Ï"
+msgstr "알고리듬 목록"
 
 #: lib/layouts/revtex4.layout:95
 msgid "Preprint"
 
 #: lib/layouts/revtex4.layout:95
 msgid "Preprint"
@@ -6898,14 +7238,6 @@ msgstr ""
 msgid "O"
 msgstr ""
 
 msgid "O"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:81 lib/layouts/scrlttr2.layout:120
-msgid "PS"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 lib/layouts/scrlttr2.layout:128
-msgid "CC"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136
 msgid "Encl"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136
 msgid "Encl"
 msgstr ""
@@ -6915,27 +7247,14 @@ msgstr ""
 msgid "encl:"
 msgstr ""
 
 msgid "encl:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:146 lib/layouts/scrlttr2.layout:181
-#: lib/layouts/stdletter.inc:134
-msgid "Telephone"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:138
 msgid "Telephone:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:138
 msgid "Telephone:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:153 lib/layouts/scrlttr2.layout:229
-msgid "Place"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233
 msgid "Place:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233
 msgid "Place:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:245
-msgid "Backaddress"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:249
 msgid "Backaddress:"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:249
 msgid "Backaddress:"
 msgstr ""
@@ -6948,11 +7267,6 @@ msgstr ""
 msgid "Specialmail:"
 msgstr ""
 
 msgid "Specialmail:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:181 lib/layouts/scrlttr2.layout:261
-#: lib/layouts/stdletter.inc:126
-msgid "Location"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:265
 #: lib/layouts/stdletter.inc:130
 msgid "Location:"
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:265
 #: lib/layouts/stdletter.inc:130
 msgid "Location:"
@@ -6960,12 +7274,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273
 msgid "Title:"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273
 msgid "Title:"
-msgstr "Á¦¸ñ:"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:195 lib/layouts/scrlttr2.layout:277
-#: lib/layouts/scrclass.inc:169
-msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "제목:"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:281
 msgid "Subject:"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:281
 msgid "Subject:"
@@ -7001,7 +7310,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321
 msgid "Customer no.:"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321
 msgid "Customer no.:"
-msgstr "°í°´ ¹øÈ£(Customer no.):"
+msgstr "고객 번호(Customer no.):"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325
 msgid "Invoice"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325
 msgid "Invoice"
@@ -7027,10 +7336,6 @@ msgstr ""
 msgid "Sender Name:"
 msgstr ""
 
 msgid "Sender Name:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:173
-msgid "SenderAddress"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:177
 msgid "Sender Address:"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:177
 msgid "Sender Address:"
 msgstr ""
@@ -7039,7 +7344,7 @@ msgstr ""
 msgid "Sender Phone:"
 msgstr ""
 
 msgid "Sender Phone:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:318
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:334
 msgid "Fax"
 msgstr ""
 
 msgid "Fax"
 msgstr ""
 
@@ -7057,7 +7362,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:209
 msgid "Sender URL:"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:209
 msgid "Sender URL:"
-msgstr "º¸³»´Â ÀÚ(Sender)ÀÇ URL:"
+msgstr "보내는 자(Sender)의 URL:"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:221
 msgid "Logo"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:221
 msgid "Logo"
@@ -7074,77 +7379,127 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:346
 #, fuzzy
 msgid "End of letter"
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:346
 #, fuzzy
 msgid "End of letter"
-msgstr "¹®Àå ³¡(End of Sentence)|E"
+msgstr "문장 끝(End of Sentence)|E"
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:44
+#: lib/layouts/seminar.layout:24
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr ""
 
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:50
-msgid "Landscape Slide"
+#: lib/layouts/seminar.layout:34
+msgid "Landscape Slide:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:55
+#: lib/layouts/seminar.layout:40
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr ""
 
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:61
-msgid "Portrait Slide"
+#: lib/layouts/seminar.layout:43
+msgid "Portrait Slide:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:70
+#: lib/layouts/seminar.layout:45
 msgid "Slide*"
 msgstr ""
 
 msgid "Slide*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:75
+#: lib/layouts/seminar.layout:52
+msgid "EndOfSlide"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:57
 msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
 msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:81
+#: lib/layouts/seminar.layout:64
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/seminar.layout:70
+msgid "ListOfSlides"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:78
+#, fuzzy
+msgid "[List Of Slides]"
+msgstr "테이블 목록"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:81
+msgid "SlideContents"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:84
+#, fuzzy
+msgid "[Slide Contents]"
+msgstr "목차"
+
 #: lib/layouts/seminar.layout:87
 #: lib/layouts/seminar.layout:87
-msgid "ListOfSlides"
+msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:93
-msgid "List Of Slides"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/seminar.layout:90
+#, fuzzy
+msgid "[Progress Contents]"
+msgstr "목차"
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:97
-msgid "SlideContents"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:106 lib/layouts/theorems-order.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93
+msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:103
-msgid "Slidecontents"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/siamltex.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm*"
+msgstr "알고리듬"
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:107
-msgid "ProgressContents"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:130
+msgid "AMS"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:113
-msgid "Progress Contents"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:304 lib/layouts/amsdefs.inc:194
+msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:52
-msgid "."
+#: lib/layouts/siamltex.layout:307
+msgid "AMS subject classifications:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:67
-msgid "Paragraph*"
-msgstr "´Ü¶ô(Paragraph)*"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:64
+#, fuzzy
+msgid "Conference"
+msgstr "상호 참조(Cross-Reference)...|R"
 
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:174
-msgid "AMS"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "Conference:"
+msgstr "참고 문헌(References):"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:83
+#, fuzzy
+msgid "CopyrightYear"
+msgstr "바닥(Bottom) 오른쪽"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
+#, fuzzy
+msgid "Copyright year:"
+msgstr "바깥쪽(Outer)"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90
+#, fuzzy
+msgid "Copyrightdata"
+msgstr "바닥(Bottom) 오른쪽"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
+msgid "Copyright data:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:177
-msgid "AMS subject classifications."
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:136
+msgid "Terms"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139
+#, fuzzy
+msgid "Terms:"
+msgstr "테이블들:"
+
 #: lib/layouts/simplecv.layout:55
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/simplecv.layout:55
 msgid "Topic"
 msgstr ""
@@ -7167,23 +7522,23 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/slides.layout:182
 msgid "New Note:"
 
 #: lib/layouts/slides.layout:182
 msgid "New Note:"
-msgstr "»õ ³ë¿ìÆ®(Note):"
+msgstr "새 노우트(Note):"
 
 #: lib/layouts/slides.layout:207
 msgid "InvisibleText"
 
 #: lib/layouts/slides.layout:207
 msgid "InvisibleText"
-msgstr "º¸ÀÌÁö ¾Ê´Â º»¹®(Invisible Text)"
+msgstr "보이지 않는 본문(Invisible Text)"
 
 #: lib/layouts/slides.layout:214
 msgid "<Invisible Text Follows>"
 
 #: lib/layouts/slides.layout:214
 msgid "<Invisible Text Follows>"
-msgstr "<º¸ÀÌÁö ¾Ê´Â º»¹®(Invisible Text Follows)>"
+msgstr "<보이지 않는 본문(Invisible Text Follows)>"
 
 #: lib/layouts/slides.layout:231
 msgid "VisibleText"
 
 #: lib/layouts/slides.layout:231
 msgid "VisibleText"
-msgstr "º¸À̴ º»¹®(Visible Text)"
+msgstr "보이는 본문(Visible Text)"
 
 #: lib/layouts/slides.layout:238
 msgid "<Visible Text Follows>"
 
 #: lib/layouts/slides.layout:238
 msgid "<Visible Text Follows>"
-msgstr "<º¸À̴ º»¹®(Visible Text Follows)>"
+msgstr "<보이는 본문(Visible Text Follows)>"
 
 #: lib/layouts/spie.layout:53
 msgid "Authorinfo"
 
 #: lib/layouts/spie.layout:53
 msgid "Authorinfo"
@@ -7212,22 +7567,22 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
 #, fuzzy
 msgid "Element:Firstname"
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
 #, fuzzy
 msgid "Element:Firstname"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ̸§ "
+msgstr "파일이름 "
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
 #, fuzzy
 msgid "Firstname"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
 #, fuzzy
 msgid "Firstname"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ̸§ "
+msgstr "파일이름 "
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
 #, fuzzy
 msgid "Element:Fname"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
 #, fuzzy
 msgid "Element:Fname"
-msgstr "¹èÄ¡(&Placement):"
+msgstr "배치(&Placement):"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
 #, fuzzy
 msgid "Fname"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
 #, fuzzy
 msgid "Fname"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ̸§ "
+msgstr "파일이름 "
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
 msgid "Element:Surname"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
 msgid "Element:Surname"
@@ -7241,7 +7596,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
 #, fuzzy
 msgid "Element:Filename"
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
 #, fuzzy
 msgid "Element:Filename"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ̸§ "
+msgstr "파일이름 "
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
 msgid "Element:Literal"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
 msgid "Element:Literal"
@@ -7255,7 +7610,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108
 #, fuzzy
 msgid "Element:Emph"
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108
 #, fuzzy
 msgid "Element:Emph"
-msgstr "¹èÄ¡(&Placement):"
+msgstr "배치(&Placement):"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
 msgid "Emph"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
 msgid "Emph"
@@ -7272,26 +7627,26 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
 #, fuzzy
 msgid "Element:Citation-number"
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
 #, fuzzy
 msgid "Element:Citation-number"
-msgstr "Àοë-³Ñ¹ö(Citation-number)"
+msgstr "인용-넘버(Citation-number)"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
 msgid "Citation-number"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
 msgid "Citation-number"
-msgstr "Àοë-³Ñ¹ö(Citation-number)"
+msgstr "인용-넘버(Citation-number)"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146
 #, fuzzy
 msgid "Element:Volume"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146
 #, fuzzy
 msgid "Element:Volume"
-msgstr "°ª(&Value):"
+msgstr "(&Value):"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "Volume"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "Volume"
-msgstr "°ª(&Value):"
+msgstr "(&Value):"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
 #, fuzzy
 msgid "Element:Day"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
 #, fuzzy
 msgid "Element:Day"
-msgstr "¹èÄ¡(&Placement):"
+msgstr "배치(&Placement):"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
 msgid "Day"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
 msgid "Day"
@@ -7300,17 +7655,17 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
 #, fuzzy
 msgid "Element:Month"
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
 #, fuzzy
 msgid "Element:Month"
-msgstr "¹èÄ¡(&Placement):"
+msgstr "배치(&Placement):"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
 #, fuzzy
 msgid "Month"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
 #, fuzzy
 msgid "Month"
-msgstr "¼ö½Ä(Math)"
+msgstr "수식(Math)"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
 #, fuzzy
 msgid "Element:Year"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
 #, fuzzy
 msgid "Element:Year"
-msgstr "¹èÄ¡(&Placement):"
+msgstr "배치(&Placement):"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
 msgid "Year"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
 msgid "Year"
@@ -7342,7 +7697,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
 msgid "Subsubparagraph"
 
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
 msgid "Subsubparagraph"
-msgstr "ºÎºÎ´Ü¶ô(Subsubparagraph)"
+msgstr "부부단락(Subsubparagraph)"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
 msgid "Header"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
 msgid "Header"
@@ -7370,7 +7725,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
 msgid "Citation-number:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
 msgid "Citation-number:"
-msgstr "Àοë-³Ñ¹ö(Citation-number):"
+msgstr "인용-넘버(Citation-number):"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
 msgid "AGU-volume"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
 msgid "AGU-volume"
@@ -7398,7 +7753,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
 msgid "Index-terms..."
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
 msgid "Index-terms..."
-msgstr "»öÀÎ-Ç×µé(Index-terms)..."
+msgstr "색인-항들(Index-terms)..."
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
 msgid "Index-term"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
 msgid "Index-term"
@@ -7442,7 +7797,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114
 msgid "Revised"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114
 msgid "Revised"
-msgstr "¼öÁ¤µÊ(Revised)"
+msgstr "수정됨(Revised)"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118
 msgid "Revised:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118
 msgid "Revised:"
@@ -7468,13 +7823,13 @@ msgstr ""
 msgid "Published-online:"
 msgstr ""
 
 msgid "Published-online:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:85
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86
 msgid "Citation"
 msgid "Citation"
-msgstr "Àοë(Citation)"
+msgstr "인용(Citation)"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
 msgid "Citation:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
 msgid "Citation:"
-msgstr "Àοë(Citation):"
+msgstr "인용(Citation):"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
 msgid "Posting-order"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
 msgid "Posting-order"
@@ -7502,19 +7857,19 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
 msgid "Figures"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
 msgid "Figures"
-msgstr "±×¸²µé"
+msgstr "그림들"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
 msgid "Figures:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
 msgid "Figures:"
-msgstr "±×¸²µé:"
+msgstr "그림들:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
 msgid "Tables"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
 msgid "Tables"
-msgstr "Å×À̺íµé"
+msgstr "테이블들"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
 msgid "Tables:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
 msgid "Tables:"
-msgstr "Å×À̺íµé:"
+msgstr "테이블들:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
 msgid "Datasets"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
 msgid "Datasets"
@@ -7527,7 +7882,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
 #, fuzzy
 msgid "Element:ISSN"
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
 #, fuzzy
 msgid "Element:ISSN"
-msgstr "¹èÄ¡(&Placement):"
+msgstr "배치(&Placement):"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
 msgid "ISSN"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
 msgid "ISSN"
@@ -7536,7 +7891,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332
 #, fuzzy
 msgid "Element:CODEN"
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332
 #, fuzzy
 msgid "Element:CODEN"
-msgstr "¹èÄ¡(&Placement):"
+msgstr "배치(&Placement):"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
 msgid "CODEN"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
 msgid "CODEN"
@@ -7553,12 +7908,12 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
 #, fuzzy
 msgid "Element:SS-Title"
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
 #, fuzzy
 msgid "Element:SS-Title"
-msgstr "Á¦¸ñ:"
+msgstr "제목:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
 #, fuzzy
 msgid "SS-Title"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
 #, fuzzy
 msgid "SS-Title"
-msgstr "Á¦¸ñ:"
+msgstr "제목:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
 msgid "Element:CCC-Code"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
 msgid "Element:CCC-Code"
@@ -7571,12 +7926,12 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380
 #, fuzzy
 msgid "Element:Code"
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380
 #, fuzzy
 msgid "Element:Code"
-msgstr "¹èÄ¡(&Placement):"
+msgstr "배치(&Placement):"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391
 #, fuzzy
 msgid "Element:Dscr"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391
 #, fuzzy
 msgid "Element:Dscr"
-msgstr "¹èÄ¡(&Placement):"
+msgstr "배치(&Placement):"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
 msgid "Dscr"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
 msgid "Dscr"
@@ -7597,12 +7952,12 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
 #, fuzzy
 msgid "Element:Orgname"
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
 #, fuzzy
 msgid "Element:Orgname"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ̸§ "
+msgstr "파일이름 "
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
 #, fuzzy
 msgid "Orgname"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
 #, fuzzy
 msgid "Orgname"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ̸§ "
+msgstr "파일이름 "
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
 msgid "Element:Street"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
 msgid "Element:Street"
@@ -7611,7 +7966,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
 #, fuzzy
 msgid "Element:City"
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
 #, fuzzy
 msgid "Element:City"
-msgstr "¹èÄ¡(&Placement):"
+msgstr "배치(&Placement):"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
 msgid "City"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
 msgid "City"
@@ -7620,27 +7975,32 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
 #, fuzzy
 msgid "Element:State"
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
 #, fuzzy
 msgid "Element:State"
-msgstr "¹èÄ¡(&Placement):"
+msgstr "배치(&Placement):"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
 #, fuzzy
 msgid "Element:Postcode"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
 #, fuzzy
 msgid "Element:Postcode"
-msgstr "ºÙÀ̱â"
+msgstr "붙이기"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
 #, fuzzy
 msgid "Postcode"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
 #, fuzzy
 msgid "Postcode"
-msgstr "ºÙÀ̱â"
+msgstr "붙이기"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Element:Country"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Element:Country"
-msgstr "¹Ù±ùÂÊ(Outer)"
+msgstr "바깥쪽(Outer)"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
 #, fuzzy
 msgid "Country"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
 #, fuzzy
 msgid "Country"
-msgstr "¹Ù±ùÂÊ(Outer)"
+msgstr "바깥쪽(Outer)"
+
+#: lib/layouts/aguplus.inc:66 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:67
+msgid "Paragraph*"
+msgstr "단락(Paragraph)*"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:130
 msgid "CCC"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:130
 msgid "CCC"
@@ -7684,7 +8044,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:200
 msgid "Table Caption"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:200
 msgid "Table Caption"
-msgstr "Å×À̺í Ç¥Á¦(Caption)"
+msgstr "테이블 표제(Caption)"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:210
 msgid "TableCaption"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:210
 msgid "TableCaption"
@@ -7722,10 +8082,6 @@ msgstr ""
 msgid "Translator:"
 msgstr ""
 
 msgid "Translator:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:194
-msgid "Subjectclass"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197
 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197
 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr ""
@@ -7733,17 +8089,17 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
 #, fuzzy
 msgid "Element:Directory"
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
 #, fuzzy
 msgid "Element:Directory"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» ¹ß°ßÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
 #, fuzzy
 msgid "Directory"
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
 #, fuzzy
 msgid "Directory"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» ¹ß°ßÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
 #, fuzzy
 msgid "Element:Email"
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
 #, fuzzy
 msgid "Element:Email"
-msgstr "¹èÄ¡(&Placement):"
+msgstr "배치(&Placement):"
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
 msgid "Element:KeyCombo"
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
 msgid "Element:KeyCombo"
@@ -7756,12 +8112,12 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
 #, fuzzy
 msgid "Element:KeyCap"
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
 #, fuzzy
 msgid "Element:KeyCap"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
 #, fuzzy
 msgid "KeyCap"
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
 #, fuzzy
 msgid "KeyCap"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113
 msgid "Element:GuiMenu"
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113
 msgid "Element:GuiMenu"
@@ -7831,18 +8187,18 @@ msgstr ""
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:13
+#: lib/layouts/numreport.inc:12
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
 
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:14
+#: lib/layouts/numreport.inc:13
 msgid "\\Alph{chapter}"
 msgstr ""
 
 msgid "\\Alph{chapter}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:48
+#: lib/layouts/numreport.inc:44
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{footnote}"
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{footnote}"
-msgstr "°¢ÁÖ(footnote)"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
 msgid "\\Roman{section}."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
 msgid "\\Roman{section}."
@@ -7935,133 +8291,151 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8
 #, fuzzy
 msgid "CharStyle"
 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8
 #, fuzzy
 msgid "CharStyle"
-msgstr "Çü½Ä(Style)"
+msgstr "형식(Style)"
 
 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
 
 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
-#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:151
+#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:138
 msgid "UNDEFINED"
 msgstr ""
 
 msgid "UNDEFINED"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
 msgid "\\Roman{part}"
 msgstr ""
 
 msgid "\\Roman{part}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:54
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:60
 #, fuzzy
 msgid "Marginal"
 #, fuzzy
 msgid "Marginal"
-msgstr "¹æÁÖ ³ë¿ìÆ®(Marginal Note)|M"
+msgstr "방주 노우트(Marginal Note)|M"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:55 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
 msgid "margin"
 msgstr ""
 
 msgid "margin"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:75
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:81
 #, fuzzy
 msgid "Foot"
 #, fuzzy
 msgid "Foot"
-msgstr "ÆùÆ®"
+msgstr "폰트"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:76
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:82
 #, fuzzy
 msgid "foot"
 #, fuzzy
 msgid "foot"
-msgstr "ÆùÆ®"
+msgstr "폰트"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:96
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:102
 #, fuzzy
 msgid "Note:Comment"
 #, fuzzy
 msgid "Note:Comment"
-msgstr "ÁÖ¼®(Comment)"
+msgstr "주석(Comment)"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:97
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:103
 #, fuzzy
 msgid "comment"
 #, fuzzy
 msgid "comment"
-msgstr "ÁÖ¼®(Comment)"
+msgstr "주석(Comment)"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:109
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:115
 #, fuzzy
 msgid "Note:Note"
 #, fuzzy
 msgid "Note:Note"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note)"
+msgstr "노우트(Note)"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:110 src/insets/InsetNote.cpp:297
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:116 src/insets/InsetNote.cpp:298
 #, fuzzy
 msgid "note"
 #, fuzzy
 msgid "note"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) #:"
+msgstr "노우트(Note) #:"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:121
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:127
 #, fuzzy
 msgid "Note:Greyedout"
 #, fuzzy
 msgid "Note:Greyedout"
-msgstr "¿­·ÁÀִ ³ë¿ìÆ®(Note) »ðÀÔ±¸"
+msgstr "열려있는 노우트(Note) 삽입구"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:122
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:128
 #, fuzzy
 msgid "greyedout"
 #, fuzzy
 msgid "greyedout"
-msgstr "¿­·ÁÀִ ³ë¿ìÆ®(Note) »ðÀÔ±¸"
+msgstr "열려있는 노우트(Note) 삽입구"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:133 lib/layouts/stdinsets.inc:134
-#: src/insets/InsetERT.cpp:166 src/insets/InsetERT.cpp:168
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:139 lib/layouts/stdinsets.inc:140
+#: src/insets/InsetERT.cpp:168 src/insets/InsetERT.cpp:170
 msgid "ERT"
 msgstr ""
 
 msgid "ERT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:152 lib/layouts/stdinsets.inc:153
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:160 lib/layouts/stdinsets.inc:161
 #, fuzzy
 msgid "Listings"
 #, fuzzy
 msgid "Listings"
-msgstr "³ª°¡±â"
+msgstr "나가기"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:170 lib/layouts/minimalistic.module:25
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 lib/layouts/minimalistic.module:25
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42
 msgid "Branch"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42
 msgid "Branch"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:179 lib/layouts/minimalistic.module:8
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:132
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:189 lib/layouts/minimalistic.module:8
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:208
 #, fuzzy
 msgid "Index"
 #, fuzzy
 msgid "Index"
-msgstr "»öÀΠ±âÀç »çÇ×(Index Entry)"
+msgstr "색인 기재 사항(Index Entry)"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 lib/layouts/minimalistic.module:10
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:190 lib/layouts/minimalistic.module:10
 #, fuzzy
 msgid "Idx"
 #, fuzzy
 msgid "Idx"
-msgstr "»öÀΠ±âÀç »çÇ×(Index Entry)"
+msgstr "색인 기재 사항(Index Entry)"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:202 src/insets/InsetBox.cpp:145
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:214 src/insets/InsetBox.cpp:146
 msgid "Box"
 msgid "Box"
-msgstr "»óÀÚ(Box)"
+msgstr "상자(Box)"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:210
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:222
 #, fuzzy
 msgid "Box:Shaded"
 #, fuzzy
 msgid "Box:Shaded"
-msgstr "ÀúÀå|S"
+msgstr "저장|S"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:219
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:231
 #, fuzzy
 msgid "figure"
 #, fuzzy
 msgid "figure"
-msgstr "±×¸²"
+msgstr "그림"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:228
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:240
 #, fuzzy
 msgid "table"
 #, fuzzy
 msgid "table"
-msgstr "Å×À̺íµé"
+msgstr "테이블들"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:237
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:249
 #, fuzzy
 msgid "algorithm"
 #, fuzzy
 msgid "algorithm"
-msgstr "¾Ë°í¸®µë"
+msgstr "알고리듬"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:266
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:278
 msgid "OptArg"
 msgstr ""
 
 msgid "OptArg"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:267
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:279
 msgid "opt"
 msgstr ""
 
 msgid "opt"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:287 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Info"
+msgstr "노우트(Note) #:"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:291
+#, fuzzy
+msgid "Info:menu"
+msgstr "노우트(Note) #:"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:303
+msgid "Info:shortcut"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:315
+msgid "Info:shortcuts"
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:67
 #, fuzzy
 msgid "--Separator--"
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:67
 #, fuzzy
 msgid "--Separator--"
-msgstr "¸Þ´º ºÐ¸® ±âÈ£(Menu Separator)|M"
+msgstr "메뉴 분리 기호(Menu Separator)|M"
 
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:76
 #, fuzzy
 msgid "--- Separate Environment ---"
 
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:76
 #, fuzzy
 msgid "--- Separate Environment ---"
-msgstr "Split È¯°æ|S"
+msgstr "Split 환경|S"
 
 #: lib/layouts/stdsections.inc:14
 msgid "Part \\thepart"
 
 #: lib/layouts/stdsections.inc:14
 msgid "Part \\thepart"
@@ -8070,12 +8444,12 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/stdsections.inc:39
 #, fuzzy
 msgid "Chapter \\thechapter"
 #: lib/layouts/stdsections.inc:39
 #, fuzzy
 msgid "Chapter \\thechapter"
-msgstr "Àå ¿¬½À¹®Á¦(Chapter Exercises)"
+msgstr "장 연습문제(Chapter Exercises)"
 
 #: lib/layouts/stdsections.inc:40
 #, fuzzy
 msgid "Appendix \\thechapter"
 
 #: lib/layouts/stdsections.inc:40
 #, fuzzy
 msgid "Appendix \\thechapter"
-msgstr "¿©±â¿¡¼­ ºÎ·ÏÀ» ½ÃÀÛÇϽÿÀ(Start Appendix Here)|S"
+msgstr "여기에서 부록을 시작하시오(Start Appendix Here)|S"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:98
 msgid "Headnote"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:98
 msgid "Headnote"
@@ -8097,55 +8471,51 @@ msgstr ""
 msgid "Offprints:"
 msgstr ""
 
 msgid "Offprints:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:63 lib/layouts/theorems.inc:62
+#: lib/layouts/theorems.inc:62 lib/layouts/theorems-ams.inc:63
 msgid "Corollary \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems.inc:73
+#: lib/layouts/theorems.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:75
 msgid "Lemma \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:84
+#: lib/layouts/theorems.inc:84 lib/layouts/theorems-ams.inc:87
 msgid "Proposition \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Proposition \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:99 lib/layouts/theorems.inc:95
+#: lib/layouts/theorems.inc:95 lib/layouts/theorems-ams.inc:99
 msgid "Conjecture \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Conjecture \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems.inc:106
+#: lib/layouts/theorems.inc:106 lib/layouts/theorems-ams.inc:111
 msgid "Fact \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Fact \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:117
+#: lib/layouts/theorems.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:123
 msgid "Definition \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Definition \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:135
+#: lib/layouts/theorems.inc:135 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
 #, fuzzy
 msgid "Example \\thetheorem."
 #, fuzzy
 msgid "Example \\thetheorem."
-msgstr "¿¹Á¦ #."
+msgstr "예제 #."
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:153 lib/layouts/theorems.inc:147
+#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:153
 msgid "Problem \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Problem \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 lib/layouts/theorems.inc:159
+#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:165
 msgid "Exercise \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Exercise \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:178 lib/layouts/theorems.inc:172
+#: lib/layouts/theorems.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:178
 msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:191
+#: lib/layouts/theorems.inc:191 lib/layouts/theorems-ams.inc:197
 msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:34 lib/layouts/theorems-starred.inc:93
-msgid "Conjecture*"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:137
 msgid "Example*"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:137
 msgid "Example*"
 msgstr ""
@@ -8190,75 +8560,85 @@ msgstr ""
 msgid "Braille"
 msgstr ""
 
 msgid "Braille"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:5
-msgid "Defines an environment to typeset Braille."
+#: lib/layouts/braille.module:6
+msgid ""
+"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
+"in examples."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:20
+#: lib/layouts/braille.module:22
 #, fuzzy
 msgid "Braille (default)"
 #, fuzzy
 msgid "Braille (default)"
-msgstr "LaTeX ½ÇÇà ½ÇÆÐÇÔ"
+msgstr "LaTeX 실행 실패함"
 
 
-#: lib/layouts/braille.module:34 lib/layouts/braille.module:56
+#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59
 msgid "Braille:"
 msgstr ""
 
 msgid "Braille:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:42
+#: lib/layouts/braille.module:45
 msgid "Braille (textsize)"
 msgstr ""
 
 msgid "Braille (textsize)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:64
+#: lib/layouts/braille.module:68
 msgid "Braille (dots on)"
 msgstr ""
 
 msgid "Braille (dots on)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:79
+#: lib/layouts/braille.module:83
 msgid "Braille_dots_on"
 msgstr ""
 
 msgid "Braille_dots_on"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:87
+#: lib/layouts/braille.module:92
 msgid "Braille (dots off)"
 msgstr ""
 
 msgid "Braille (dots off)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:102
+#: lib/layouts/braille.module:107
 msgid "Braille_dots_off"
 msgstr ""
 
 msgid "Braille_dots_off"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:110
+#: lib/layouts/braille.module:116
 msgid "Braille (mirror on)"
 msgstr ""
 
 msgid "Braille (mirror on)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:125
+#: lib/layouts/braille.module:131
 msgid "Braille_mirror_on"
 msgstr ""
 
 msgid "Braille_mirror_on"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:133
+#: lib/layouts/braille.module:140
 msgid "Braille (mirror off)"
 msgstr ""
 
 msgid "Braille (mirror off)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:148
-msgid "Braille mirror off"
+#: lib/layouts/braille.module:155
+msgid "Braille_mirror_off"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/braille.module:163
+msgid "Braillebox"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/braille.module:167
+msgid "Braille box"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Endnote"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Endnote"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) #:"
+msgstr "노우트(Note) #:"
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:6
 msgid ""
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:6
 msgid ""
-"Adds an endnote command, in addition to footnotes. You will need to add "
+"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
 "\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:9
 #, fuzzy
 msgid "Custom:Endnote"
 "\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:9
 #, fuzzy
 msgid "Custom:Endnote"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) #:"
+msgstr "노우트(Note) #:"
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:18
 #, fuzzy
 msgid "endnote"
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:18
 #, fuzzy
 msgid "endnote"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) #:"
+msgstr "노우트(Note) #:"
 
 #: lib/layouts/foottoend.module:2
 msgid "Foot to End"
 
 #: lib/layouts/foottoend.module:2
 msgid "Foot to End"
@@ -8270,96 +8650,115 @@ msgid ""
 "where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
 "where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:15
+#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
 msgid "Hanging"
 msgstr ""
 
 msgid "Hanging"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hanging.module:5
-msgid "Adds an environment for hanging paragraphs."
+#: lib/layouts/hanging.module:6
+msgid ""
+"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
+"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
+"are indented."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:2
 msgid "Linguistics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:2
 msgid "Linguistics"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:6
+#: lib/layouts/linguistics.module:7
 msgid ""
 "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
 msgid ""
 "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
-"glosses, semantic markup)."
+"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
+"examples."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:12
+#: lib/layouts/linguistics.module:13
 msgid "Numbered Example (multiline)"
 msgstr ""
 
 msgid "Numbered Example (multiline)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:26
+#: lib/layouts/linguistics.module:27
 #, fuzzy
 msgid "Example:"
 #, fuzzy
 msgid "Example:"
-msgstr "¿¹Á¦ #:"
+msgstr "예제 #:"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:36
+#: lib/layouts/linguistics.module:37
 msgid "Numbered Examples (consecutive)"
 msgstr ""
 
 msgid "Numbered Examples (consecutive)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:42
+#: lib/layouts/linguistics.module:43
 #, fuzzy
 msgid "Examples:"
 #, fuzzy
 msgid "Examples:"
-msgstr "¿¹Á¦."
+msgstr "예제."
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:47
+#: lib/layouts/linguistics.module:48
 #, fuzzy
 msgid "Subexample"
 #, fuzzy
 msgid "Subexample"
-msgstr "¿¹Á¦."
+msgstr "예제."
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:53
+#: lib/layouts/linguistics.module:54
 #, fuzzy
 msgid "Subexample:"
 #, fuzzy
 msgid "Subexample:"
-msgstr "¿¹Á¦ #:"
+msgstr "예제 #:"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:68
+#: lib/layouts/linguistics.module:69
 #, fuzzy
 msgid "Custom:Glosse"
 #, fuzzy
 msgid "Custom:Glosse"
-msgstr "¿ë¾îÁý(Glossary)"
+msgstr "용어집(Glossary)"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:70
+#: lib/layouts/linguistics.module:71
 #, fuzzy
 msgid "Glosse"
 #, fuzzy
 msgid "Glosse"
-msgstr "¿ë¾îÁý(Glossary)"
+msgstr "용어집(Glossary)"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:92
+#: lib/layouts/linguistics.module:95
 #, fuzzy
 msgid "Custom:Tri-Glosse"
 #, fuzzy
 msgid "Custom:Tri-Glosse"
-msgstr "°í°´ ¹øÈ£(Customer no.):"
+msgstr "고객 번호(Customer no.):"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:94
+#: lib/layouts/linguistics.module:97
 msgid "Tri-Glosse"
 msgstr ""
 
 msgid "Tri-Glosse"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:114
+#: lib/layouts/linguistics.module:120
 msgid "CharStyle:Expression"
 msgstr ""
 
 msgid "CharStyle:Expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:116
+#: lib/layouts/linguistics.module:122
 msgid "expr."
 msgstr ""
 
 msgid "expr."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:128
+#: lib/layouts/linguistics.module:134
 #, fuzzy
 msgid "CharStyle:Concepts"
 #, fuzzy
 msgid "CharStyle:Concepts"
-msgstr "¿­·ÁÀִ ¹®ÀÚ½ºÅ¸ÀÏ »ðÀÔ±¸(CharStyle Inset) "
+msgstr "열려있는 문자스타일 삽입구(CharStyle Inset) "
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:130
+#: lib/layouts/linguistics.module:136
 msgid "concept"
 msgstr ""
 
 msgid "concept"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:142
+#: lib/layouts/linguistics.module:148
 msgid "CharStyle:Meaning"
 msgstr ""
 
 msgid "CharStyle:Meaning"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:144
+#: lib/layouts/linguistics.module:150
 #, fuzzy
 msgid "meaning"
 #, fuzzy
 msgid "meaning"
-msgstr "ù±Û(Opening):"
+msgstr "첫글(Opening):"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:173
+#, fuzzy
+msgid "Tableau"
+msgstr "테이블들"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:168
+#, fuzzy
+msgid "List of Tableaux"
+msgstr "테이블 목록"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:172
+#, fuzzy
+msgid "tableau"
+msgstr "테이블들"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:2
 msgid "Logical Markup"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:2
 msgid "Logical Markup"
@@ -8378,7 +8777,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:12
 #, fuzzy
 msgid "noun"
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:12
 #, fuzzy
 msgid "noun"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) #:"
+msgstr "노우트(Note) #:"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:22
 msgid "CharStyle:Emph"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:22
 msgid "CharStyle:Emph"
@@ -8387,7 +8786,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:24
 #, fuzzy
 msgid "emph"
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:24
 #, fuzzy
 msgid "emph"
-msgstr "ÃàÀû(Scale)"
+msgstr "축적(Scale)"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:33
 msgid "CharStyle:Strong"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:33
 msgid "CharStyle:Strong"
@@ -8396,7 +8795,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:35
 #, fuzzy
 msgid "strong"
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:35
 #, fuzzy
 msgid "strong"
-msgstr "³ª°¡±â"
+msgstr "나가기"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:47
 msgid "CharStyle:Code"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:47
 msgid "CharStyle:Code"
@@ -8411,7 +8810,7 @@ msgid "Minimalistic"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/minimalistic.module:5
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/minimalistic.module:5
-msgid "Redefines several insets as being Minimalistic, for use by old-timers."
+msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
@@ -8433,7 +8832,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44
 #, fuzzy
 msgid "Criterion*"
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44
 #, fuzzy
 msgid "Criterion*"
-msgstr "Àοë(Citation)"
+msgstr "인용(Citation)"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47
 msgid "Criterion."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47
 msgid "Criterion."
@@ -8442,16 +8841,11 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm \\thetheorem."
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm \\thetheorem."
-msgstr "¾Ë°í¸®µë #."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67
-#, fuzzy
-msgid "Algorithm*"
-msgstr "¾Ë°í¸®µë"
+msgstr "알고리듬 #."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
 msgid "Algorithm."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
 msgid "Algorithm."
-msgstr "¾Ë°í¸®µë."
+msgstr "알고리듬."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82
 msgid "Axiom \\thetheorem."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82
 msgid "Axiom \\thetheorem."
@@ -8483,11 +8877,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134
 msgid "Note*"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134
 msgid "Note*"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note)*"
+msgstr "노우트(Note)*"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137
 msgid "Note."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137
 msgid "Note."
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note)."
+msgstr "노우트(Note)."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148
 msgid "Notation \\thetheorem."
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148
 msgid "Notation \\thetheorem."
@@ -8544,7 +8938,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
 #, fuzzy
 msgid "Assumption \\thetheorem."
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
 #, fuzzy
 msgid "Assumption \\thetheorem."
-msgstr "¿­±â(Open)...|O"
+msgstr "열기(Open)...|O"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
 msgid "Assumption*"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
 msgid "Assumption*"
@@ -8553,7 +8947,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
 #, fuzzy
 msgid "Assumption."
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
 #, fuzzy
 msgid "Assumption."
-msgstr "¿­±â(Open)...|O"
+msgstr "열기(Open)...|O"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams.module:2
 msgid "Theorems (AMS)"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams.module:2
 msgid "Theorems (AMS)"
@@ -8564,11 +8958,11 @@ msgid ""
 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
-"changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
+"changed by loading one of the Theorems (By ...) modules."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-chap.module:2
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-chap.module:2
-msgid "Theorems (Order By Chapter)"
+msgid "Theorems (By Chapter)"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-chap.module:6
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-chap.module:6
@@ -8578,7 +8972,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:2
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:2
-msgid "Theorems (Order By Section)"
+msgid "Theorems (By Section)"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:5
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:5
@@ -8610,7 +9004,7 @@ msgstr ""
 #: lib/languages:4
 #, fuzzy
 msgid "Latex"
 #: lib/languages:4
 #, fuzzy
 msgid "Latex"
-msgstr "³¯Â¥"
+msgstr "날짜"
 
 #: lib/languages:6
 msgid "Afrikaans"
 
 #: lib/languages:6
 msgid "Afrikaans"
@@ -8621,7 +9015,7 @@ msgid "Albanian"
 msgstr ""
 
 #: lib/languages:8
 msgstr ""
 
 #: lib/languages:8
-msgid "American"
+msgid "English (USA)"
 msgstr ""
 
 #: lib/languages:10
 msgstr ""
 
 #: lib/languages:10
@@ -8636,21 +9030,18 @@ msgstr ""
 msgid "Armenian"
 msgstr ""
 
 msgid "Armenian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:13
-msgid "Austrian (old spelling)"
-msgstr ""
-
 #: lib/languages:14
 #: lib/languages:14
-msgid "Austrian"
+msgid "German (Austria)"
 msgstr ""
 
 #: lib/languages:15
 msgstr ""
 
 #: lib/languages:15
-msgid "Bahasa Indonesia"
+msgid "Indonesian"
 msgstr ""
 
 #: lib/languages:16
 msgstr ""
 
 #: lib/languages:16
-msgid "Bahasa Malaysia"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Malay"
+msgstr "레이블(Label)"
 
 #: lib/languages:17
 msgid "Basque"
 
 #: lib/languages:17
 msgid "Basque"
@@ -8669,7 +9060,7 @@ msgid "Breton"
 msgstr ""
 
 #: lib/languages:21
 msgstr ""
 
 #: lib/languages:21
-msgid "British"
+msgid "English (UK)"
 msgstr ""
 
 #: lib/languages:22
 msgstr ""
 
 #: lib/languages:22
@@ -8677,11 +9068,11 @@ msgid "Bulgarian"
 msgstr ""
 
 #: lib/languages:23
 msgstr ""
 
 #: lib/languages:23
-msgid "Canadian"
+msgid "English (Canada)"
 msgstr ""
 
 #: lib/languages:24
 msgstr ""
 
 #: lib/languages:24
-msgid "French Canadian"
+msgid "French (Canada)"
 msgstr ""
 
 #: lib/languages:25
 msgstr ""
 
 #: lib/languages:25
@@ -8700,221 +9091,422 @@ msgstr ""
 msgid "Croatian"
 msgstr ""
 
 msgid "Croatian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:29
-msgid "Czech"
+#: lib/languages:29
+msgid "Czech"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:30
+msgid "Danish"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:31
+msgid "Dutch"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:32
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:34
+msgid "Esperanto"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:35
+msgid "Estonian"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:37
+msgid "Farsi"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:38
+msgid "Finnish"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:40
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:41
+msgid "Galician"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:42
+msgid "German (old spelling)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:43
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:44 lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
+msgid "Greek"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:45
+msgid "Greek (polytonic)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:46 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:50
+msgid "Icelandic"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:52
+#, fuzzy
+msgid "Interlingua"
+msgstr "적분 삽입"
+
+#: lib/languages:53
+msgid "Irish"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:54
+msgid "Italian"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:55
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:56
+msgid "Japanese (CJK)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:57
+msgid "Kazakh"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:59
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:61
+#, fuzzy
+msgid "Latin"
+msgstr "표제(Caption)"
+
+#: lib/languages:62
+msgid "Latvian"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:63
+msgid "Lithuanian"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:64
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:65
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:66
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:67
+msgid "Norsk"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:68
+msgid "Nynorsk"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:69
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:70
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:71
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:72
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:73
+msgid "North Sami"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:74
+msgid "Scottish"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:75
+msgid "Serbian"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:76
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:77
+msgid "Slovak"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:78
+msgid "Slovene"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:79
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:80
+msgid "Spanish (Mexico)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:81
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:82 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:83
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:84
+msgid "Ukrainian"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:85
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:86
+#, fuzzy
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "파일이름 "
+
+#: lib/languages:87
+msgid "Welsh"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:14
+msgid "Unicode (utf8)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:19
+msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:30
-msgid "Danish"
+#: lib/encodings:23
+msgid "Armenian (ArmSCII8)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:31
-msgid "Dutch"
+#: lib/encodings:26
+msgid "Western European (ISO 8859-1)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:32
-msgid "English"
+#: lib/encodings:29
+msgid "Central European (ISO 8859-2)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:34
-msgid "Esperanto"
+#: lib/encodings:32
+msgid "South European (ISO 8859-3)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:35
-msgid "Estonian"
+#: lib/encodings:35
+msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:37
-msgid "Farsi"
+#: lib/encodings:38
+msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:38
-msgid "Finnish"
+#: lib/encodings:42
+msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:40
-msgid "French"
+#: lib/encodings:45
+msgid "Greek (ISO 8859-7)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:41
-msgid "Galician"
+#: lib/encodings:48
+msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:42
-msgid "German (old spelling)"
+#: lib/encodings:51
+msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:43
-msgid "German"
+#: lib/encodings:55
+msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:44 lib/ui/stdtoolbars.inc:462
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
-msgid "Greek"
+#: lib/encodings:58
+msgid "Western European (ISO 8859-15)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:45 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
-msgid "Hebrew"
+#: lib/encodings:61
+msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:49
-msgid "Icelandic"
+#: lib/encodings:64
+msgid "DOS (CP 437)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:51
-#, fuzzy
-msgid "Interlingua"
-msgstr "ÀûºÐ »ðÀÔ"
+#: lib/encodings:68
+msgid "DOS-de (CP 437-de)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/languages:52
-msgid "Irish"
+#: lib/encodings:71
+msgid "Western European (CP 850)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:53
-msgid "Italian"
+#: lib/encodings:74
+msgid "Central European (CP 852)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:54
-msgid "Japanese"
+#: lib/encodings:77
+msgid "Cyrillic (CP 855)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:55
-msgid "Kazakh"
+#: lib/encodings:80
+msgid "Western European (CP 858)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:57
-msgid "Korean"
+#: lib/encodings:83
+msgid "Hebrew (CP 862)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:59
+#: lib/encodings:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Latin"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgid "Nordic languages (CP 865)"
+msgstr "언어"
 
 
-#: lib/languages:60
-msgid "Latvian"
+#: lib/encodings:89
+msgid "Cyrillic (CP 866)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:61
-msgid "Lithuanian"
+#: lib/encodings:92
+msgid "Central European (CP 1250)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:62
-msgid "Lower Sorbian"
+#: lib/encodings:95
+msgid "Cyrillic (CP 1251)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:63
-msgid "Hungarian"
+#: lib/encodings:98
+msgid "Western European (CP 1252)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:64
-msgid "Norsk"
+#: lib/encodings:101
+msgid "Hebrew (CP 1255)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:65
-msgid "Nynorsk"
+#: lib/encodings:105
+msgid "Arabic (CP 1256)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:66
-msgid "Polish"
+#: lib/encodings:108
+msgid "Baltic (CP 1257)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:67
-msgid "Portuguese"
+#: lib/encodings:111
+msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:68
-msgid "Romanian"
+#: lib/encodings:114
+msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:69
-msgid "Russian"
+#: lib/encodings:117
+msgid "Cyrillic (pt 154)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:70
-msgid "North Sami"
+#: lib/encodings:120
+msgid "Cyrillic (pt 254)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:71
-msgid "Scottish"
+#: lib/encodings:145
+msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:72
-msgid "Serbian"
+#: lib/encodings:149
+msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:73
-msgid "Serbian (Latin)"
+#: lib/encodings:153
+msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:74
-msgid "Slovak"
+#: lib/encodings:157
+msgid "Korean (EUC-KR)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:75
-msgid "Slovene"
+#: lib/encodings:161
+msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:76
-msgid "Spanish"
+#: lib/encodings:165
+msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:77
-msgid "Spanish (Mexico)"
+#: lib/encodings:169
+msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:78
-msgid "Swedish"
+#: lib/encodings:176
+msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:79 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
-msgid "Thai"
+#: lib/encodings:178
+msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:80
-msgid "Turkish"
+#: lib/encodings:180
+msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:81
-msgid "Ukrainian"
+#: lib/encodings:187
+msgid "Thai (TIS 620-0)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:82
-msgid "Upper Sorbian"
+#: lib/encodings:192
+msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:83
-#, fuzzy
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ̸§ "
-
-#: lib/languages:84
-msgid "Welsh"
+#: lib/encodings:196
+msgid "ASCII"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20
 msgid "File|F"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20
 msgid "File|F"
-msgstr "ÆÄÀÏ(Fille)|F"
+msgstr "파일(Fille)|F"
 
 #: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21
 msgid "Edit|E"
 
 #: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21
 msgid "Edit|E"
-msgstr "ÆíÁý(Edit)|E"
+msgstr "편집(Edit)|E"
 
 #: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23
 msgid "Insert|I"
 
 #: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23
 msgid "Insert|I"
-msgstr "»ðÀÔ(Insert)|I"
+msgstr "삽입(Insert)|I"
 
 #: lib/ui/classic.ui:35
 msgid "Layout|L"
 
 #: lib/ui/classic.ui:35
 msgid "Layout|L"
-msgstr "¸ð¾ç»õ(Layout)|L"
+msgstr "모양새(Layout)|L"
 
 #: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22
 msgid "View|V"
 
 #: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22
 msgid "View|V"
-msgstr "º¸±â(View)|V"
+msgstr "보기(View)|V"
 
 #: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24
 msgid "Navigate|N"
 
 #: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24
 msgid "Navigate|N"
-msgstr "µÑ·¯º½(Navigate)|N"
+msgstr "둘러봄(Navigate)|N"
 
 #: lib/ui/classic.ui:38
 msgid "Documents|D"
 
 #: lib/ui/classic.ui:38
 msgid "Documents|D"
@@ -8922,35 +9514,35 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27
 msgid "Help|H"
 
 #: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27
 msgid "Help|H"
-msgstr "µµ¿ò¹®¼­(Help)|H"
+msgstr "도움문서(Help)|H"
 
 #: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
 msgid "New|N"
 
 #: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
 msgid "New|N"
-msgstr "»õ ÆÄÀÏ(New)|N"
+msgstr "새 파일(New)|N"
 
 #: lib/ui/classic.ui:48
 msgid "New from Template...|T"
 
 #: lib/ui/classic.ui:48
 msgid "New from Template...|T"
-msgstr "º»º¸±â ÆÄÀÏ(Template)¿¡¼­...|T"
+msgstr "본보기 파일(Template)에서...|T"
 
 #: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37
 msgid "Open...|O"
 
 #: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37
 msgid "Open...|O"
-msgstr "¿­±â(Open)...|O"
+msgstr "열기(Open)...|O"
 
 #: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40
 msgid "Close|C"
 
 #: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40
 msgid "Close|C"
-msgstr "´Ý±â(Close)|C"
+msgstr "닫기(Close)|C"
 
 #: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41
 msgid "Save|S"
 
 #: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41
 msgid "Save|S"
-msgstr "ÀúÀå|S"
+msgstr "저장|S"
 
 #: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42
 msgid "Save As...|A"
 
 #: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42
 msgid "Save As...|A"
-msgstr "...À̸§À¸·Î ÀúÀå(Save As)|A"
+msgstr "...이름으로 저장(Save As)|A"
 
 #: lib/ui/classic.ui:54
 msgid "Revert|R"
 
 #: lib/ui/classic.ui:54
 msgid "Revert|R"
-msgstr "µÇµ¹¸®±â(Revert)|R"
+msgstr "되돌리기(Revert)|R"
 
 #: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45
 msgid "Version Control|V"
 
 #: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45
 msgid "Version Control|V"
@@ -8958,27 +9550,27 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47
 msgid "Import|I"
 
 #: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47
 msgid "Import|I"
-msgstr "°¡Á®¿À±â(Import)|I"
+msgstr "가져오기(Import)|I"
 
 #: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:48
 msgid "Export|E"
 
 #: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:48
 msgid "Export|E"
-msgstr "´Ù¸¥ ÇüÅÂÀÇ ¹®¼­·Î ÀúÀå(Export)|E"
+msgstr "다른 형태의 문서로 저장(Export)|E"
 
 #: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49
 msgid "Print...|P"
 
 #: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49
 msgid "Print...|P"
-msgstr "Àμâ(Print)...|P"
+msgstr "인쇄(Print)...|P"
 
 #: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50
 msgid "Fax...|F"
 
 #: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50
 msgid "Fax...|F"
-msgstr "Æѽº(Fax)...|F"
+msgstr "팩스(Fax)...|F"
 
 #: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55
 msgid "Exit|x"
 
 #: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55
 msgid "Exit|x"
-msgstr "³ª°¡±â(Exit)|x"
+msgstr "나가기(Exit)|x"
 
 #: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63
 msgid "Register...|R"
 
 #: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63
 msgid "Register...|R"
-msgstr "µî·Ï±â(Register)...|R"
+msgstr "등록기(Register)...|R"
 
 #: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64
 msgid "Check In Changes...|I"
 
 #: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64
 msgid "Check In Changes...|I"
@@ -8989,15 +9581,16 @@ msgid "Check Out for Edit|O"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66
-msgid "Revert to Last Version|L"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Revert to Repository Version|R"
+msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
 
 #: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67
 msgid "Undo Last Check In|U"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68
 
 #: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67
 msgid "Undo Last Check In|U"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68
-msgid "Show History|H"
+msgid "Show History...|H"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77
@@ -9006,43 +9599,43 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85
 msgid "Undo|U"
 
 #: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85
 msgid "Undo|U"
-msgstr "Ãë¼Ò(Undo)|U"
+msgstr "취소(Undo)|U"
 
 #: lib/ui/classic.ui:91
 msgid "Redo|d"
 
 #: lib/ui/classic.ui:91
 msgid "Redo|d"
-msgstr "Àç½ÇÇà|d"
+msgstr "재실행|d"
 
 #: lib/ui/classic.ui:93
 msgid "Cut|C"
 
 #: lib/ui/classic.ui:93
 msgid "Cut|C"
-msgstr "À߶󳻱â(Cut)|C"
+msgstr "잘라내기(Cut)|C"
 
 #: lib/ui/classic.ui:94
 msgid "Copy|o"
 
 #: lib/ui/classic.ui:94
 msgid "Copy|o"
-msgstr "º¹»ç|o"
+msgstr "복사|o"
 
 #: lib/ui/classic.ui:95
 msgid "Paste|a"
 
 #: lib/ui/classic.ui:95
 msgid "Paste|a"
-msgstr "ºÙÀ̱â|a"
+msgstr "붙이기|a"
 
 #: lib/ui/classic.ui:96
 msgid "Paste External Selection|x"
 
 #: lib/ui/classic.ui:96
 msgid "Paste External Selection|x"
-msgstr "¿ÜºÎ ¼±ÅÃ(External Selection) ºÙÀ̱â|x"
+msgstr "외부 선택(External Selection) 붙이기|x"
 
 #: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96
 msgid "Find & Replace...|F"
 
 #: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96
 msgid "Find & Replace...|F"
-msgstr "ã¾Æ¼­ ±³Ã¼(Find & Replace)...|F"
+msgstr "찾아서 교체(Find & Replace)...|F"
 
 #: lib/ui/classic.ui:100
 msgid "Tabular|T"
 
 #: lib/ui/classic.ui:100
 msgid "Tabular|T"
-msgstr "Å×À̺í|T"
+msgstr "테이블|T"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:106
+#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdmenus.inc:522
 msgid "Math|M"
 msgid "Math|M"
-msgstr "¼ö½Ä(Math)|M"
+msgstr "수식(Math)|M"
 
 #: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:500
 msgid "Spellchecker...|S"
 
 #: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:500
 msgid "Spellchecker...|S"
-msgstr "öÀÚ °Ë»ç±â(Spellchecker)...|S"
+msgstr "철자 검사기(Spellchecker)...|S"
 
 #: lib/ui/classic.ui:105
 msgid "Thesaurus..."
 
 #: lib/ui/classic.ui:105
 msgid "Thesaurus..."
@@ -9051,11 +9644,11 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/classic.ui:106
 #, fuzzy
 msgid "Statistics...|i"
 #: lib/ui/classic.ui:106
 #, fuzzy
 msgid "Statistics...|i"
-msgstr "±¸¼º(Settings)...|S"
+msgstr "구성(Settings)...|S"
 
 #: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:503
 msgid "Check TeX|h"
 
 #: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:503
 msgid "Check TeX|h"
-msgstr "TeX ¹®¹ý °Ë»ç|h"
+msgstr "TeX 문법 검사|h"
 
 #: lib/ui/classic.ui:108
 msgid "Change Tracking|g"
 
 #: lib/ui/classic.ui:108
 msgid "Change Tracking|g"
@@ -9063,11 +9656,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:510
 msgid "Preferences...|P"
 
 #: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:510
 msgid "Preferences...|P"
-msgstr "¼±ÅÃ(Preferences)...|P"
+msgstr "선택(Preferences)...|P"
 
 #: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:509
 msgid "Reconfigure|R"
 
 #: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:509
 msgid "Reconfigure|R"
-msgstr "À籸¼º(Reconfigure)|R"
+msgstr "재구성(Reconfigure)|R"
 
 #: lib/ui/classic.ui:115
 msgid "Selection as Lines|L"
 
 #: lib/ui/classic.ui:115
 msgid "Selection as Lines|L"
@@ -9075,87 +9668,87 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:116
 msgid "Selection as Paragraphs|P"
 
 #: lib/ui/classic.ui:116
 msgid "Selection as Paragraphs|P"
-msgstr "´Ü¶ôµé(Paragraphs)·Î ¼±ÅÃ|P"
+msgstr "단락들(Paragraphs)로 선택|P"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:161
+#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:161
 msgid "Multicolumn|M"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:122
 msgid "Line Top|T"
 msgid "Multicolumn|M"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:122
 msgid "Line Top|T"
-msgstr "ÁÙ À§(Line Top)|T"
+msgstr "줄 위(Line Top)|T"
 
 #: lib/ui/classic.ui:123
 msgid "Line Bottom|B"
 
 #: lib/ui/classic.ui:123
 msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "ÁÙ ¾Æ·¡(Line Bottom)|B"
+msgstr "줄 아래(Line Bottom)|B"
 
 #: lib/ui/classic.ui:124
 msgid "Line Left|L"
 
 #: lib/ui/classic.ui:124
 msgid "Line Left|L"
-msgstr "ÁÙ ¿ÞÂÊ(Line Left)|L"
+msgstr "줄 왼쪽(Line Left)|L"
 
 #: lib/ui/classic.ui:125
 msgid "Line Right|R"
 
 #: lib/ui/classic.ui:125
 msgid "Line Right|R"
-msgstr "ÁÙ ¿À¸¥ÂÊ(Line Right)|R"
+msgstr "줄 오른쪽(Line Right)|R"
 
 #: lib/ui/classic.ui:127
 msgid "Alignment|i"
 
 #: lib/ui/classic.ui:127
 msgid "Alignment|i"
-msgstr "Á¤·Ä(Alignment)|i"
+msgstr "정렬(Alignment)|i"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdmenus.inc:179
+#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:179
 msgid "Add Row|A"
 msgid "Add Row|A"
-msgstr "Çà ´õÇϱâ(Add Row)|A"
+msgstr "행 더하기(Add Row)|A"
 
 #: lib/ui/classic.ui:130
 msgid "Delete Row|w"
 
 #: lib/ui/classic.ui:130
 msgid "Delete Row|w"
-msgstr "Çà Áö¿ì±â(Delete Row)|w"
+msgstr "행 지우기(Delete Row)|w"
 
 #: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
 msgid "Copy Row"
 
 #: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
 msgid "Copy Row"
-msgstr "Çà º¹»ç"
+msgstr "행 복사"
 
 #: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
 msgid "Swap Rows"
 msgstr ""
 
 
 #: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
 msgid "Swap Rows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:184
+#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:184
 msgid "Add Column|u"
 msgid "Add Column|u"
-msgstr "¿­ ´õÇϱâ(Add Column)|u"
+msgstr "열 더하기(Add Column)|u"
 
 #: lib/ui/classic.ui:135
 msgid "Delete Column|D"
 
 #: lib/ui/classic.ui:135
 msgid "Delete Column|D"
-msgstr "¿­ Áö¿ì±â(Delete Column)|D"
+msgstr "열 지우기(Delete Column)|D"
 
 #: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
 msgid "Copy Column"
 
 #: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
 msgid "Copy Column"
-msgstr "¿­ º¹»ç"
+msgstr "열 복사"
 
 #: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
 msgid "Swap Columns"
 msgstr ""
 
 
 #: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
 msgid "Swap Columns"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:171
+#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:171
 msgid "Left|L"
 msgid "Left|L"
-msgstr "¿ÞÂÊ(Left)|L"
+msgstr "왼쪽(Left)|L"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:172
+#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:172
 msgid "Center|C"
 msgid "Center|C"
-msgstr "Áß½É(Center)|C"
+msgstr "중심(Center)|C"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:173
+#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdmenus.inc:173
 msgid "Right|R"
 msgid "Right|R"
-msgstr "¿À¸¥ÂÊ(Right)|R"
+msgstr "오른쪽(Right)|R"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:175
+#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:175
 msgid "Top|T"
 msgid "Top|T"
-msgstr "»ó´Ü(Top)|T"
+msgstr "상단(Top)|T"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:176
+#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:176
 msgid "Middle|M"
 msgstr ""
 
 msgid "Middle|M"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:177
+#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:340 lib/ui/stdmenus.inc:177
 msgid "Bottom|B"
 msgid "Bottom|B"
-msgstr "¹Ù´Ú(Bottom)|B"
+msgstr "바닥(Bottom)|B"
 
 #: lib/ui/classic.ui:159
 msgid "Toggle Numbering|N"
 
 #: lib/ui/classic.ui:159
 msgid "Toggle Numbering|N"
@@ -9179,31 +9772,31 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:168
 msgid "Alignment|A"
 
 #: lib/ui/classic.ui:168
 msgid "Alignment|A"
-msgstr "Á¤·Ä(Alignment)|A"
+msgstr "정렬(Alignment)|A"
 
 #: lib/ui/classic.ui:170
 msgid "Add Row|R"
 
 #: lib/ui/classic.ui:170
 msgid "Add Row|R"
-msgstr "Çà ´õÇϱâ(Add Row)|R"
+msgstr "행 더하기(Add Row)|R"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:180
+#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:180
 msgid "Delete Row|D"
 msgid "Delete Row|D"
-msgstr "Çà Áö¿ì±â(Delete Row)|D"
+msgstr "행 지우기(Delete Row)|D"
 
 #: lib/ui/classic.ui:175
 msgid "Add Column|C"
 
 #: lib/ui/classic.ui:175
 msgid "Add Column|C"
-msgstr "¿­ ´õÇϱâ(Add Column)|C"
+msgstr "열 더하기(Add Column)|C"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:185
+#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:185
 msgid "Delete Column|e"
 msgid "Delete Column|e"
-msgstr "¿­ Áö¿ì±â(Delete Column)|e"
+msgstr "열 지우기(Delete Column)|e"
 
 #: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:230
 msgid "Default|t"
 
 #: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:230
 msgid "Default|t"
-msgstr "±âº» ¼³Á¤(Default)|t"
+msgstr "기본 설정(Default)|t"
 
 #: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:231
 msgid "Display|D"
 
 #: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:231
 msgid "Display|D"
-msgstr "Àü½Ã(Display)|D"
+msgstr "전시(Display)|D"
 
 #: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:232
 msgid "Inline|I"
 
 #: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:232
 msgid "Inline|I"
@@ -9240,27 +9833,27 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:41
 #: lib/ui/stdmenus.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:385
 msgid "Inline Formula|I"
 #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:41
 #: lib/ui/stdmenus.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:385
 msgid "Inline Formula|I"
-msgstr "¹®Àå Áß ¼ö½Ä(Inline Formula)|I"
+msgstr "문장 중 수식(Inline Formula)|I"
 
 #: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:273
 msgid "Displayed Formula|D"
 
 #: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:273
 msgid "Displayed Formula|D"
-msgstr "ÀϹݠ¼ö½Ä(Displayed Formula)|D"
+msgstr "일반 수식(Displayed Formula)|D"
 
 #: lib/ui/classic.ui:201
 msgid "Eqnarray Environment|q"
 
 #: lib/ui/classic.ui:201
 msgid "Eqnarray Environment|q"
-msgstr "Eqnarray È¯°æ|q"
+msgstr "Eqnarray 환경|q"
 
 #: lib/ui/classic.ui:202
 msgid "Align Environment|A"
 
 #: lib/ui/classic.ui:202
 msgid "Align Environment|A"
-msgstr "Align È¯°æ|A"
+msgstr "Align 환경|A"
 
 #: lib/ui/classic.ui:203
 msgid "AlignAt Environment"
 
 #: lib/ui/classic.ui:203
 msgid "AlignAt Environment"
-msgstr "AlignAt È¯°æ"
+msgstr "AlignAt 환경"
 
 #: lib/ui/classic.ui:204
 msgid "Flalign Environment|F"
 
 #: lib/ui/classic.ui:204
 msgid "Flalign Environment|F"
-msgstr "Flalign È¯°æ|F"
+msgstr "Flalign 환경|F"
 
 #: lib/ui/classic.ui:207
 msgid "Gather Environment"
 
 #: lib/ui/classic.ui:207
 msgid "Gather Environment"
@@ -9268,19 +9861,19 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:208
 msgid "Multline Environment"
 
 #: lib/ui/classic.ui:208
 msgid "Multline Environment"
-msgstr "Multiline È¯°æ"
+msgstr "Multiline 환경"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:522
+#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:320
 msgid "Math|h"
 msgid "Math|h"
-msgstr "¼ö½Ä(Math)|h"
+msgstr "수식(Math)|h"
 
 #: lib/ui/classic.ui:216
 msgid "Special Character|S"
 
 #: lib/ui/classic.ui:216
 msgid "Special Character|S"
-msgstr "Ư¼ö ¹®ÀÚ(Special Character)|S"
+msgstr "특수 문자(Special Character)|S"
 
 #: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:331
 msgid "Citation...|C"
 
 #: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:331
 msgid "Citation...|C"
-msgstr "Àοë(Citation)...|C"
+msgstr "인용(Citation)...|C"
 
 #: lib/ui/classic.ui:218
 msgid "Cross-reference...|r"
 
 #: lib/ui/classic.ui:218
 msgid "Cross-reference...|r"
@@ -9288,15 +9881,15 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:333
 msgid "Label...|L"
 
 #: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:333
 msgid "Label...|L"
-msgstr "·¹À̺í(Label)...|L"
+msgstr "레이블(Label)...|L"
 
 #: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:342
 msgid "Footnote|F"
 
 #: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:342
 msgid "Footnote|F"
-msgstr "°¢ÁÖ(footnote)|F"
+msgstr "각주(footnote)|F"
 
 #: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:343
 msgid "Marginal Note|M"
 
 #: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:343
 msgid "Marginal Note|M"
-msgstr "¹æÁÖ ³ë¿ìÆ®(Marginal Note)|M"
+msgstr "방주 노우트(Marginal Note)|M"
 
 #: lib/ui/classic.ui:222
 msgid "Short Title"
 
 #: lib/ui/classic.ui:222
 msgid "Short Title"
@@ -9304,7 +9897,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:223
 msgid "Index Entry|I"
 
 #: lib/ui/classic.ui:223
 msgid "Index Entry|I"
-msgstr "»öÀΠ±âÀç »çÇ×(Index Entry)|I"
+msgstr "색인 기재 사항(Index Entry)|I"
 
 #: lib/ui/classic.ui:224
 msgid "Nomenclature Entry"
 
 #: lib/ui/classic.ui:224
 msgid "Nomenclature Entry"
@@ -9316,15 +9909,15 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:325
 msgid "Note|N"
 
 #: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:325
 msgid "Note|N"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note)|N"
+msgstr "노우트(Note)|N"
 
 #: lib/ui/classic.ui:227
 msgid "Lists & TOC|O"
 
 #: lib/ui/classic.ui:227
 msgid "Lists & TOC|O"
-msgstr "¸ñ·Ï(Lists)°ú ¸ñÂ÷(TOC)|O"
+msgstr "목록(Lists)과 목차(TOC)|O"
 
 #: lib/ui/classic.ui:229
 msgid "TeX Code|T"
 
 #: lib/ui/classic.ui:229
 msgid "TeX Code|T"
-msgstr "TeX ÄÚµå(Code)|T"
+msgstr "TeX 코드(Code)|T"
 
 #: lib/ui/classic.ui:230
 msgid "Minipage|p"
 
 #: lib/ui/classic.ui:230
 msgid "Minipage|p"
@@ -9332,7 +9925,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:339
 msgid "Graphics...|G"
 
 #: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:339
 msgid "Graphics...|G"
-msgstr "±×¸³(Graphics)...|G"
+msgstr "그립(Graphics)...|G"
 
 #: lib/ui/classic.ui:232
 msgid "Tabular Material...|b"
 
 #: lib/ui/classic.ui:232
 msgid "Tabular Material...|b"
@@ -9340,7 +9933,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:233
 msgid "Floats|a"
 
 #: lib/ui/classic.ui:233
 msgid "Floats|a"
-msgstr "¶ß³»±âµé(Floats)|a"
+msgstr "뜨내기들(Floats)|a"
 
 #: lib/ui/classic.ui:235
 msgid "Include File...|d"
 
 #: lib/ui/classic.ui:235
 msgid "Include File...|d"
@@ -9348,11 +9941,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:236
 msgid "Insert File|e"
 
 #: lib/ui/classic.ui:236
 msgid "Insert File|e"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» »ðÀÔÇϽÿÀ(Insert File)|e"
+msgstr "파일을 삽입하시오(Insert File)|e"
 
 #: lib/ui/classic.ui:237
 msgid "External Material...|x"
 
 #: lib/ui/classic.ui:237
 msgid "External Material...|x"
-msgstr "¿ÜºÎ ¹®¼­(External Material)...|x"
+msgstr "외부 문서(External Material)...|x"
 
 #: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:351
 msgid "Symbols...|b"
 
 #: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:351
 msgid "Symbols...|b"
@@ -9360,11 +9953,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:363
 msgid "Superscript|S"
 
 #: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:363
 msgid "Superscript|S"
-msgstr "¾î±ú ±ÛÀÚ(Superscript)|S"
+msgstr "어깨 글자(Superscript)|S"
 
 #: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:364
 msgid "Subscript|u"
 
 #: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:364
 msgid "Subscript|u"
-msgstr "ÇϺΠ±ÛÀÚ(Subscript)|u"
+msgstr "하부 글자(Subscript)|u"
 
 #: lib/ui/classic.ui:244
 msgid "Hyphenation Point|P"
 
 #: lib/ui/classic.ui:244
 msgid "Hyphenation Point|P"
@@ -9393,7 +9986,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:369
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Space...|o"
 #: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:369
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Space...|o"
-msgstr "°¡·Î(&Horizontal) ¸ÂÃß±â"
+msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
 
 #: lib/ui/classic.ui:251
 msgid "Vertical Space..."
 
 #: lib/ui/classic.ui:251
 msgid "Vertical Space..."
@@ -9401,15 +9994,15 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:252
 msgid "Line Break|L"
 
 #: lib/ui/classic.ui:252
 msgid "Line Break|L"
-msgstr "ÁÙ ¹Ù²Ù±â(Line break)|L"
+msgstr "줄 바꾸기(Line break)|L"
 
 #: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:352
 msgid "Ellipsis|i"
 
 #: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:352
 msgid "Ellipsis|i"
-msgstr "»ý·« ºÎÈ£(Ellipsis)|i"
+msgstr "생략 부호(Ellipsis)|i"
 
 #: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:353
 msgid "End of Sentence|E"
 
 #: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:353
 msgid "End of Sentence|E"
-msgstr "¹®Àå ³¡(End of Sentence)|E"
+msgstr "문장 끝(End of Sentence)|E"
 
 #: lib/ui/classic.ui:255
 msgid "Protected Dash|D"
 
 #: lib/ui/classic.ui:255
 msgid "Protected Dash|D"
@@ -9421,15 +10014,15 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:257
 msgid "Single Quote|Q"
 
 #: lib/ui/classic.ui:257
 msgid "Single Quote|Q"
-msgstr "´ÜÀÏ Àο렺ÎÈ£(Single Quote)|Q"
+msgstr "단일 인용 부호(Single Quote)|Q"
 
 #: lib/ui/classic.ui:258
 msgid "Ordinary Quote|O"
 
 #: lib/ui/classic.ui:258
 msgid "Ordinary Quote|O"
-msgstr "ÀϹݠÀο렺ÎÈ£(Ordinary Quote)|O"
+msgstr "일반 인용 부호(Ordinary Quote)|O"
 
 #: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:358
 msgid "Menu Separator|M"
 
 #: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:358
 msgid "Menu Separator|M"
-msgstr "¸Þ´º ºÐ¸® ±âÈ£(Menu Separator)|M"
+msgstr "메뉴 분리 기호(Menu Separator)|M"
 
 #: lib/ui/classic.ui:260
 msgid "Horizontal Line"
 
 #: lib/ui/classic.ui:260
 msgid "Horizontal Line"
@@ -9441,49 +10034,49 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:386
 msgid "Display Formula|D"
 
 #: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:386
 msgid "Display Formula|D"
-msgstr "ÀϹݠ¼ö½Ä(Display Formula)|D"
+msgstr "일반 수식(Display Formula)|D"
 
 #: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:274
 #: lib/ui/stdmenus.inc:388
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 
 #: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:274
 #: lib/ui/stdmenus.inc:388
 msgid "Eqnarray Environment|E"
-msgstr "Eqnarray È¯°æ|E"
+msgstr "Eqnarray 환경|E"
 
 #: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:275
 #: lib/ui/stdmenus.inc:389
 msgid "AMS align Environment|a"
 
 #: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:275
 #: lib/ui/stdmenus.inc:389
 msgid "AMS align Environment|a"
-msgstr "AMS Á¤·Ä(align) È¯°æ|a"
+msgstr "AMS 정렬(align) 환경|a"
 
 #: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:276
 #: lib/ui/stdmenus.inc:390
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 
 #: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:276
 #: lib/ui/stdmenus.inc:390
 msgid "AMS alignat Environment|t"
-msgstr "AMS alignat È¯°æ|t"
+msgstr "AMS alignat 환경|t"
 
 #: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:277
 #: lib/ui/stdmenus.inc:391
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 
 #: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:277
 #: lib/ui/stdmenus.inc:391
 msgid "AMS flalign Environment|f"
-msgstr "AMS flalign È¯°æ|f"
+msgstr "AMS flalign 환경|f"
 
 #: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:278
 #: lib/ui/stdmenus.inc:392
 msgid "AMS gather Environment|g"
 
 #: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:278
 #: lib/ui/stdmenus.inc:392
 msgid "AMS gather Environment|g"
-msgstr "AMS gather È¯°æ|g"
+msgstr "AMS gather 환경|g"
 
 #: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:279
 #: lib/ui/stdmenus.inc:393
 msgid "AMS multline Environment|m"
 
 #: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:279
 #: lib/ui/stdmenus.inc:393
 msgid "AMS multline Environment|m"
-msgstr "AMS multiline È¯°æ|m"
+msgstr "AMS multiline 환경|m"
 
 #: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:20 lib/ui/stdmenus.inc:395
 msgid "Array Environment|y"
 
 #: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:20 lib/ui/stdmenus.inc:395
 msgid "Array Environment|y"
-msgstr "Array È¯°æ|y "
+msgstr "Array 환경|y "
 
 #: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:21 lib/ui/stdmenus.inc:396
 msgid "Cases Environment|C"
 
 #: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:21 lib/ui/stdmenus.inc:396
 msgid "Cases Environment|C"
-msgstr "Cases È¯°æ|C"
+msgstr "Cases 환경|C"
 
 #: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:25 lib/ui/stdmenus.inc:400
 msgid "Split Environment|S"
 
 #: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:25 lib/ui/stdmenus.inc:400
 msgid "Split Environment|S"
-msgstr "Split È¯°æ|S"
+msgstr "Split 환경|S"
 
 #: lib/ui/classic.ui:280
 msgid "Font Change|o"
 
 #: lib/ui/classic.ui:280
 msgid "Font Change|o"
@@ -9491,7 +10084,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:284
 msgid "Math Normal Font"
 
 #: lib/ui/classic.ui:284
 msgid "Math Normal Font"
-msgstr "¼ö½Ä Á¤»ó ÆùÆ®(Math Normal Font)"
+msgstr "수식 정상 폰트(Math Normal Font)"
 
 #: lib/ui/classic.ui:286
 msgid "Math Calligraphic Family"
 
 #: lib/ui/classic.ui:286
 msgid "Math Calligraphic Family"
@@ -9515,43 +10108,43 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:293
 msgid "Text Normal Font"
 
 #: lib/ui/classic.ui:293
 msgid "Text Normal Font"
-msgstr "º»¹®¿ë Á¤»ó ÆùÆ®(Text Normal Font)"
+msgstr "본문용 정상 폰트(Text Normal Font)"
 
 #: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:247
 msgid "Text Roman Family"
 
 #: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:247
 msgid "Text Roman Family"
-msgstr "º»¹®¿ë Roman ÆùÆ® °è¿­(Text Roman Family)"
+msgstr "본문용 Roman 폰트 계열(Text Roman Family)"
 
 #: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:248
 msgid "Text Sans Serif Family"
 
 #: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:248
 msgid "Text Sans Serif Family"
-msgstr "º»¹®¿ë Sans Serif ÆùÆ® °è¿­(Text Sans Serif Family)"
+msgstr "본문용 Sans Serif 폰트 계열(Text Sans Serif Family)"
 
 #: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:249
 msgid "Text Typewriter Family"
 
 #: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:249
 msgid "Text Typewriter Family"
-msgstr "º»¹®¿ë Typewriter ÆùÆ® °è¿­(Text Typewriter Family)"
+msgstr "본문용 Typewriter 폰트 계열(Text Typewriter Family)"
 
 #: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:251
 msgid "Text Bold Series"
 
 #: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:251
 msgid "Text Bold Series"
-msgstr "º»¹®¿ë µÎ²¨¿î ÆùÆ® ½Ã¸®Áî(Text Bold Series)"
+msgstr "본문용 두꺼운 폰트 시리즈(Text Bold Series)"
 
 #: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:252
 msgid "Text Medium Series"
 
 #: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:252
 msgid "Text Medium Series"
-msgstr "º»¹®¿ë º¸Åë ÆùÆ® ½Ã¸®Áî(Text Medium Series)"
+msgstr "본문용 보통 폰트 시리즈(Text Medium Series)"
 
 #: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:254
 msgid "Text Italic Shape"
 
 #: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:254
 msgid "Text Italic Shape"
-msgstr "º»¹®¿ë Italic Shape ÆùÆ®"
+msgstr "본문용 Italic Shape 폰트"
 
 #: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:255
 msgid "Text Small Caps Shape"
 
 #: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:255
 msgid "Text Small Caps Shape"
-msgstr "º»¹®¿ë Small Caps Shape ÆùÆ®"
+msgstr "본문용 Small Caps Shape 폰트"
 
 #: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:256
 msgid "Text Slanted Shape"
 
 #: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:256
 msgid "Text Slanted Shape"
-msgstr "º»¹®¿ë Slanted Shape ÆùÆ®"
+msgstr "본문용 Slanted Shape 폰트"
 
 #: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:257
 msgid "Text Upright Shape"
 
 #: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:257
 msgid "Text Upright Shape"
-msgstr "º»¹®¿ë Upright Shape ÆùÆ®"
+msgstr "본문용 Upright Shape 폰트"
 
 #: lib/ui/classic.ui:310
 msgid "Floatflt Figure"
 
 #: lib/ui/classic.ui:310
 msgid "Floatflt Figure"
@@ -9559,28 +10152,28 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:415
 msgid "Table of Contents|C"
 
 #: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:415
 msgid "Table of Contents|C"
-msgstr "¸ñÂ÷(Table of Contents)|C"
+msgstr "목차(Table of Contents)|C"
 
 #: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:417
 msgid "Index List|I"
 
 #: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:417
 msgid "Index List|I"
-msgstr "»öÀΠ¸ñ·Ï(Index List)|I"
+msgstr "색인 목록(Index List)|I"
 
 #: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature|N"
 
 #: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature|N"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note)|N"
+msgstr "노우트(Note)|N"
 
 #: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:419
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
 
 #: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:419
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
-msgstr "BibTeX Âü°í ¹®Çå ¸ñ·Ï(Bibliography)...|B"
+msgstr "BibTeX 참고 문헌 목록(Bibliography)...|B"
 
 #: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:423
 msgid "LyX Document...|X"
 
 #: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:423
 msgid "LyX Document...|X"
-msgstr "LyX ¹®¼­(Document)...|X"
+msgstr "LyX 문서(Document)...|X"
 
 #: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:424
 msgid "Plain Text...|T"
 
 #: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:424
 msgid "Plain Text...|T"
-msgstr "º¸Åë ¹®(Plain Text)...|T"
+msgstr "보통 문(Plain Text)...|T"
 
 #: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:425
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 
 #: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:425
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
@@ -9608,31 +10201,31 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:339
 msgid "Character...|C"
 
 #: lib/ui/classic.ui:339
 msgid "Character...|C"
-msgstr "¹®ÀÚ(Character)...|C"
+msgstr "문자(Character)...|C"
 
 #: lib/ui/classic.ui:340
 msgid "Paragraph...|P"
 
 #: lib/ui/classic.ui:340
 msgid "Paragraph...|P"
-msgstr "´Ü¶ô(Paragraph)...|P"
+msgstr "단락(Paragraph)...|P"
 
 #: lib/ui/classic.ui:341
 msgid "Document...|D"
 
 #: lib/ui/classic.ui:341
 msgid "Document...|D"
-msgstr "¹®¼­(Document)...|D"
+msgstr "문서(Document)...|D"
 
 #: lib/ui/classic.ui:342
 msgid "Tabular...|T"
 
 #: lib/ui/classic.ui:342
 msgid "Tabular...|T"
-msgstr "Å×À̺í...|T"
+msgstr "테이블...|T"
 
 #: lib/ui/classic.ui:344
 msgid "Emphasize Style|E"
 
 #: lib/ui/classic.ui:344
 msgid "Emphasize Style|E"
-msgstr "°­Á¶ Çü½Ä|E"
+msgstr "강조 형식|E"
 
 #: lib/ui/classic.ui:345
 msgid "Noun Style|N"
 
 #: lib/ui/classic.ui:345
 msgid "Noun Style|N"
-msgstr "¸í»ç Çü½Ä|N"
+msgstr "명사 형식|N"
 
 #: lib/ui/classic.ui:346
 msgid "Bold Style|B"
 
 #: lib/ui/classic.ui:346
 msgid "Bold Style|B"
-msgstr "µÎ²¨¿î(Bold) Çü½Ä|B"
+msgstr "두꺼운(Bold) 형식|B"
 
 #: lib/ui/classic.ui:349
 msgid "Decrease Environment Depth|v"
 
 #: lib/ui/classic.ui:349
 msgid "Decrease Environment Depth|v"
@@ -9644,7 +10237,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:351
 msgid "Start Appendix Here|S"
 
 #: lib/ui/classic.ui:351
 msgid "Start Appendix Here|S"
-msgstr "¿©±â¿¡¼­ ºÎ·ÏÀ» ½ÃÀÛÇϽÿÀ(Start Appendix Here)|S"
+msgstr "여기에서 부록을 시작하시오(Start Appendix Here)|S"
 
 #: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:451
 msgid "Build Program|B"
 
 #: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:451
 msgid "Build Program|B"
@@ -9652,11 +10245,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:294
 msgid "Update|U"
 
 #: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:294
 msgid "Update|U"
-msgstr "°»½Å(Update)|U"
+msgstr "갱신(Update)|U"
 
 #: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:452
 msgid "LaTeX Log|L"
 
 #: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:452
 msgid "LaTeX Log|L"
-msgstr "LaTeX °æ°ú ±â·Ï(Log)|L"
+msgstr "LaTeX 경과 기록(Log)|L"
 
 #: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:453
 msgid "Outline|O"
 
 #: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:453
 msgid "Outline|O"
@@ -9664,59 +10257,59 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:365
 msgid "TeX Information|X"
 
 #: lib/ui/classic.ui:365
 msgid "TeX Information|X"
-msgstr "TeX Á¤º¸(Information)|X"
+msgstr "TeX 정보(Information)|X"
 
 #: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:476
 msgid "Next Note|N"
 
 #: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:476
 msgid "Next Note|N"
-msgstr "´ÙÀ½ ³ë¿ìÆ®(Next Note)|N"
+msgstr "다음 노우트(Next Note)|N"
 
 #: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:479
 msgid "Go to Label|L"
 
 #: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:479
 msgid "Go to Label|L"
-msgstr "·¹À̺í·Î °¡±â(Go to Label)|L"
+msgstr "레이블로 가기(Go to Label)|L"
 
 #: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:475
 msgid "Bookmarks|B"
 
 #: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:475
 msgid "Bookmarks|B"
-msgstr "Ã¥°¥ÇÇ(Bookmarks)|B"
+msgstr "책갈피(Bookmarks)|B"
 
 #: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:485
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 
 #: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:485
 msgid "Save Bookmark 1|S"
-msgstr "Ã¥°¥ÇÇ 1 ÀúÀå(Save Bookmark 1)|S"
+msgstr "책갈피 1 저장(Save Bookmark 1)|S"
 
 #: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:486
 msgid "Save Bookmark 2"
 
 #: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:486
 msgid "Save Bookmark 2"
-msgstr "Ã¥°¥ÇÇ 2 ÀúÀå"
+msgstr "책갈피 2 저장"
 
 #: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:487
 msgid "Save Bookmark 3"
 
 #: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:487
 msgid "Save Bookmark 3"
-msgstr "Ã¥°¥ÇÇ 3 ÀúÀå"
+msgstr "책갈피 3 저장"
 
 #: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:488
 msgid "Save Bookmark 4"
 
 #: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:488
 msgid "Save Bookmark 4"
-msgstr "Ã¥°¥ÇÇ 4 ÀúÀå"
+msgstr "책갈피 4 저장"
 
 #: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:489
 msgid "Save Bookmark 5"
 
 #: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:489
 msgid "Save Bookmark 5"
-msgstr "Ã¥°¥ÇÇ 5 ÀúÀå"
+msgstr "책갈피 5 저장"
 
 #: lib/ui/classic.ui:390
 msgid "Go to Bookmark 1|1"
 
 #: lib/ui/classic.ui:390
 msgid "Go to Bookmark 1|1"
-msgstr "Ã¥°¥ÇÇ 1·Î °¡±â(Go to Bookmark 1)|1"
+msgstr "책갈피 1로 가기(Go to Bookmark 1)|1"
 
 #: lib/ui/classic.ui:391
 msgid "Go to Bookmark 2|2"
 
 #: lib/ui/classic.ui:391
 msgid "Go to Bookmark 2|2"
-msgstr "Ã¥°¥ÇÇ 2·Î °¡±â(Go to Bookmark 2)|2"
+msgstr "책갈피 2로 가기(Go to Bookmark 2)|2"
 
 #: lib/ui/classic.ui:392
 msgid "Go to Bookmark 3|3"
 
 #: lib/ui/classic.ui:392
 msgid "Go to Bookmark 3|3"
-msgstr "Ã¥°¥ÇÇ3À¸·Î °¡±â(Go to Bookmark 3)|3"
+msgstr "책갈피3으로 가기(Go to Bookmark 3)|3"
 
 #: lib/ui/classic.ui:393
 msgid "Go to Bookmark 4|4"
 
 #: lib/ui/classic.ui:393
 msgid "Go to Bookmark 4|4"
-msgstr "Ã¥°¥ÇÇ 4·Î °¡±â(Go to Bookmark 4)|4"
+msgstr "책갈피 4로 가기(Go to Bookmark 4)|4"
 
 #: lib/ui/classic.ui:394
 msgid "Go to Bookmark 5|5"
 
 #: lib/ui/classic.ui:394
 msgid "Go to Bookmark 5|5"
-msgstr "Ã¥°¥ÇÇ 5·Î °¡±â(Go to Bookmark 5)|5"
+msgstr "책갈피 5로 가기(Go to Bookmark 5)|5"
 
 #: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:517
 msgid "Introduction|I"
 
 #: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:517
 msgid "Introduction|I"
@@ -9730,11 +10323,11 @@ msgstr ""
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr ""
 
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:520
+#: lib/ui/classic.ui:412
 msgid "Extended Features|E"
 msgstr ""
 
 msgid "Extended Features|E"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:521
+#: lib/ui/classic.ui:413
 msgid "Embedded Objects|m"
 msgstr ""
 
 msgid "Embedded Objects|m"
 msgstr ""
 
@@ -9742,64 +10335,61 @@ msgstr ""
 msgid "Customization|C"
 msgstr ""
 
 msgid "Customization|C"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:525
-msgid "FAQ|F"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:526
-msgid "Table of Contents|a"
-msgstr "¸ñÂ÷(Table of Contents)|a"
-
-#: lib/ui/classic.ui:418 lib/ui/stdmenus.inc:527
+#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:526
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr ""
 
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:420 lib/ui/stdmenus.inc:529
+#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:529
 msgid "About LyX|X"
 msgstr ""
 
 msgid "About LyX|X"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:428 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98
+#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:99
 msgid "About LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "About LyX"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:429
+#: lib/ui/classic.ui:426
 msgid "Preferences..."
 msgid "Preferences..."
-msgstr "¼±ÅÃ(Preferences)..."
+msgstr "선택(Preferences)..."
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:430
+#: lib/ui/classic.ui:427
 msgid "Quit LyX"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:22 lib/ui/stdmenus.inc:397
 msgid "Aligned Environment|l"
 msgid "Quit LyX"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:22 lib/ui/stdmenus.inc:397
 msgid "Aligned Environment|l"
-msgstr "Aligned È¯°æ|l"
+msgstr "Aligned 환경|l"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:23 lib/ui/stdmenus.inc:398
 msgid "AlignedAt Environment|v"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:23 lib/ui/stdmenus.inc:398
 msgid "AlignedAt Environment|v"
-msgstr "AlignedAt È¯°æ(Environment)|v"
+msgstr "AlignedAt 환경(Environment)|v"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:24 lib/ui/stdmenus.inc:399
 msgid "Gathered Environment|h"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:24 lib/ui/stdmenus.inc:399
 msgid "Gathered Environment|h"
-msgstr "Gathered È¯°æ|h"
+msgstr "Gathered 환경|h"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:27 lib/ui/stdmenus.inc:402
 #, fuzzy
 msgid "Delimiters...|r"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:27 lib/ui/stdmenus.inc:402
 #, fuzzy
 msgid "Delimiters...|r"
-msgstr "¼ö½Ä ±¸È¹ ¹®ÀÚ(Math Delimiter)"
+msgstr "수식 구획 문자(Math Delimiter)"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:403
 #, fuzzy
 msgid "Matrix...|x"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:403
 #, fuzzy
 msgid "Matrix...|x"
-msgstr "Æѽº(Fax)...|F"
+msgstr "팩스(Fax)...|F"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:404
 msgid "Macro|o"
 msgstr ""
 
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:404
 msgid "Macro|o"
 msgstr ""
 
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44
+#, fuzzy
+msgid "AMS Environment|A"
+msgstr "Align 환경|A"
+
 #: lib/ui/stdcontext.inc:46
 #, fuzzy
 msgid "Equation Label|L"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:46
 #, fuzzy
 msgid "Equation Label|L"
-msgstr "·¹À̺í·Î °¡±â(Go to Label)|L"
+msgstr "레이블로 가기(Go to Label)|L"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:47
 msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:47
 msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
@@ -9812,16 +10402,16 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdcontext.inc:51
 #, fuzzy
 msgid "Insert|n"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:51
 #, fuzzy
 msgid "Insert|n"
-msgstr "»ðÀÔ(Insert)|I"
+msgstr "삽입(Insert)|I"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:53
 #, fuzzy
 msgid "Add Line Above|o"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:53
 #, fuzzy
 msgid "Add Line Above|o"
-msgstr "¾Æ·¡¿¡ ÁÙ ´õÇϱâ(Add Line Below)|B"
+msgstr "아래에 줄 더하기(Add Line Below)|B"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:205
 msgid "Add Line Below|B"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:205
 msgid "Add Line Below|B"
-msgstr "¾Æ·¡¿¡ ÁÙ ´õÇϱâ(Add Line Below)|B"
+msgstr "아래에 줄 더하기(Add Line Below)|B"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:206
 msgid "Delete Line Above|D"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:206
 msgid "Delete Line Above|D"
@@ -9829,23 +10419,23 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:207
 msgid "Delete Line Below|e"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:207
 msgid "Delete Line Below|e"
-msgstr "¾Æ·¡ ÁÙ Áö¿ì±â(Delete Line Below)|e"
+msgstr "아래 줄 지우기(Delete Line Below)|e"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:58 lib/ui/stdmenus.inc:209
 msgid "Add Line to Left"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:58 lib/ui/stdmenus.inc:209
 msgid "Add Line to Left"
-msgstr "¿ÞÂÊ¿¡ ÇÑ ÁÙ ´õÇϱâ"
+msgstr "왼쪽에 한 줄 더하기"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:210
 msgid "Add Line to Right"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:210
 msgid "Add Line to Right"
-msgstr "¿À¸¥ÂÊ¿¡ ÇÑ ÁÙ ´õÇϱâ"
+msgstr "오른쪽에 한 줄 더하기"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:60 lib/ui/stdmenus.inc:211
 msgid "Delete Line to Left"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:60 lib/ui/stdmenus.inc:211
 msgid "Delete Line to Left"
-msgstr "¿ÞÂÊ ÁÙ Áö¿ì±â"
+msgstr "왼쪽 줄 지우기"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:212
 msgid "Delete Line to Right"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:212
 msgid "Delete Line to Right"
-msgstr "¿À¸¥ÂÊ ÁÙ Áö¿ì±â"
+msgstr "오른쪽 줄 지우기"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
 msgid "Toggle Math Toolbar"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
 msgid "Toggle Math Toolbar"
@@ -9854,7 +10444,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdcontext.inc:64
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Math-Panels Toolbar"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:64
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Math-Panels Toolbar"
-msgstr "¼ö½Ä¿ë ÆÇ"
+msgstr "수식용 판"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
 msgid "Toggle Table Toolbar"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
 msgid "Toggle Table Toolbar"
@@ -9863,22 +10453,22 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdcontext.inc:90
 #, fuzzy
 msgid "Next Cross-Reference|N"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdcontext.inc:90
 #, fuzzy
 msgid "Next Cross-Reference|N"
-msgstr "´ÙÀ½ »óÈ£ ÂüÁ¶(Cross-Reference)|R"
+msgstr "다음 상호 참조(Cross-Reference)|R"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:74
 #, fuzzy
 msgid "Go to Label|G"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:74
 #, fuzzy
 msgid "Go to Label|G"
-msgstr "·¹À̺í·Î °¡±â(Go to Label)|L"
+msgstr "레이블로 가기(Go to Label)|L"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:76
 #, fuzzy
 msgid "<reference>|r"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:76
 #, fuzzy
 msgid "<reference>|r"
-msgstr "¼±ÅÃ(Preferences)..."
+msgstr "선택(Preferences)..."
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:77
 #, fuzzy
 msgid "(<reference>)|e"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:77
 #, fuzzy
 msgid "(<reference>)|e"
-msgstr "¼±ÅÃ(Preferences)..."
+msgstr "선택(Preferences)..."
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:78
 msgid "<page>|p"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:78
 msgid "<page>|p"
@@ -9895,57 +10485,58 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdcontext.inc:81
 #, fuzzy
 msgid "Formatted reference|t"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:81
 #, fuzzy
 msgid "Formatted reference|t"
-msgstr "ÀοëµÈ ¸ðµç Âü°í ¹®Çåµé"
+msgstr "인용된 모든 참고 문헌들"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:103
 #: lib/ui/stdcontext.inc:111 lib/ui/stdcontext.inc:125
 #: lib/ui/stdcontext.inc:132 lib/ui/stdcontext.inc:150
 #: lib/ui/stdcontext.inc:188 lib/ui/stdcontext.inc:215
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:103
 #: lib/ui/stdcontext.inc:111 lib/ui/stdcontext.inc:125
 #: lib/ui/stdcontext.inc:132 lib/ui/stdcontext.inc:150
 #: lib/ui/stdcontext.inc:188 lib/ui/stdcontext.inc:215
-#: lib/ui/stdcontext.inc:292 lib/ui/stdcontext.inc:300
-#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:347
-#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:305
+#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdcontext.inc:352
+#: lib/ui/stdcontext.inc:361 lib/ui/stdmenus.inc:458
 msgid "Settings...|S"
 msgid "Settings...|S"
-msgstr "±¸¼º(Settings)...|S"
+msgstr "구성(Settings)...|S"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:91
 #, fuzzy
 msgid "Go back to Reference|G"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:91
 #, fuzzy
 msgid "Go back to Reference|G"
-msgstr "Àοë(Citation) ÂüÁ¶...|C"
+msgstr "인용(Citation) 참조...|C"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:113
 #, fuzzy
 msgid "Edit Database(s) externally...|x"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:113
 #, fuzzy
 msgid "Edit Database(s) externally...|x"
-msgstr "¿ÜºÎ ¹®¼­(External Material)...|x"
+msgstr "외부 문서(External Material)...|x"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:121
+#: lib/ui/stdcontext.inc:121 lib/ui/stdcontext.inc:293
 #, fuzzy
 msgid "Open Inset|O"
 #, fuzzy
 msgid "Open Inset|O"
-msgstr "¸ðµç »ðÀÔ¹® ¿­±â(Open All Insets)|O"
+msgstr "모든 삽입문 열기(Open All Insets)|O"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:122
+#: lib/ui/stdcontext.inc:122 lib/ui/stdcontext.inc:294
 #, fuzzy
 msgid "Close Inset|C"
 #, fuzzy
 msgid "Close Inset|C"
-msgstr "¸ðµç »ðÀÔ¹® ´Ý±â(Close All Insets)|C"
+msgstr "모든 삽입문 닫기(Close All Insets)|C"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:124 lib/ui/stdcontext.inc:130
 #: lib/ui/stdcontext.inc:149 lib/ui/stdcontext.inc:162
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:124 lib/ui/stdcontext.inc:130
 #: lib/ui/stdcontext.inc:149 lib/ui/stdcontext.inc:162
+#: lib/ui/stdcontext.inc:296
 msgid "Dissolve Inset|D"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:129
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Label|L"
 msgid "Dissolve Inset|D"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:129
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Label|L"
-msgstr "·¹À̺í·Î °¡±â(Go to Label)|L"
+msgstr "레이블로 가기(Go to Label)|L"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:140
 #, fuzzy
 msgid "Frameless|l"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:140
 #, fuzzy
 msgid "Frameless|l"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ̸§ "
+msgstr "파일이름 "
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:141
 #, fuzzy
 msgid "Simple frame|f"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:141
 #, fuzzy
 msgid "Simple frame|f"
-msgstr "Å×ÀÌºí »ðÀÔ"
+msgstr "테이블 삽입"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:142
 msgid "Simple frame, page breaks|p"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:142
 msgid "Simple frame, page breaks|p"
@@ -9970,15 +10561,15 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdcontext.inc:147
 #, fuzzy
 msgid "Double frame|D"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:147
 #, fuzzy
 msgid "Double frame|D"
-msgstr "Å×ÀÌºí »ðÀÔ"
+msgstr "테이블 삽입"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdmenus.inc:432
 msgid "LyX Note|N"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdmenus.inc:432
 msgid "LyX Note|N"
-msgstr "LyX ³ë¿ìÆ®(Note)|N"
+msgstr "LyX 노우트(Note)|N"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:159 lib/ui/stdmenus.inc:433
 msgid "Comment|C"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:159 lib/ui/stdmenus.inc:433
 msgid "Comment|C"
-msgstr "ÁÖ¼®(Comment)|C"
+msgstr "주석(Comment)|C"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdmenus.inc:434
 msgid "Greyed Out|G"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdmenus.inc:434
 msgid "Greyed Out|G"
@@ -9991,12 +10582,12 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdcontext.inc:171
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|o"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:171
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|o"
-msgstr "¼¼·Î(&Vertical) ¸ÂÃß±â:"
+msgstr "세로(&Vertical) 맞추기:"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:173
 #, fuzzy
 msgid "Negative Thin Space|N"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:173
 #, fuzzy
 msgid "Negative Thin Space|N"
-msgstr "°ø°£(space)"
+msgstr "공간(space)"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:174
 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:174
 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
@@ -10009,57 +10600,57 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdcontext.inc:176
 #, fuzzy
 msgid "Quad Space|Q"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:176
 #, fuzzy
 msgid "Quad Space|Q"
-msgstr "°ø°£(space)"
+msgstr "공간(space)"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:177
 #, fuzzy
 msgid "Double Quad Space|u"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:177
 #, fuzzy
 msgid "Double Quad Space|u"
-msgstr "°ø°£(space)"
+msgstr "공간(space)"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill|F"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill|F"
-msgstr "°¡·Î(&Horizontal) ¸ÂÃß±â"
+msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:179
 #, fuzzy
 msgid "Protected Horizontal Fill|i"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:179
 #, fuzzy
 msgid "Protected Horizontal Fill|i"
-msgstr "°¡·Î(&Horizontal) ¸ÂÃß±â"
+msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:180
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:180
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
-msgstr "°¡·Î(&Horizontal) ¸ÂÃß±â"
+msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:181
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:181
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
-msgstr "°¡·Î(&Horizontal) ¸ÂÃß±â"
+msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:182
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:182
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
-msgstr "°¡·Î(&Horizontal) ¸ÂÃß±â"
+msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:183
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:183
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
-msgstr "°¡·Î(&Horizontal) ¸ÂÃß±â"
+msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:184
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:184
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
-msgstr "°¡·Î(&Horizontal) ¸ÂÃß±â"
+msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:185
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:185
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
-msgstr "°¡·Î(&Horizontal) ¸ÂÃß±â"
+msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:186
 #, fuzzy
 msgid "Custom Length|C"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:186
 #, fuzzy
 msgid "Custom Length|C"
-msgstr "ÁÖ¼®(Comment)|C"
+msgstr "주석(Comment)|C"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:195
 msgid "DefSkip|D"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:195
 msgid "DefSkip|D"
@@ -10068,12 +10659,12 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdcontext.inc:196
 #, fuzzy
 msgid "SmallSkip|S"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:196
 #, fuzzy
 msgid "SmallSkip|S"
-msgstr "±âº» °Ç³Ê¶Ü(Default skip) "
+msgstr "기본 건너뜀(Default skip) "
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:197
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip|M"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:197
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip|M"
-msgstr "±âº» °Ç³Ê¶Ü(Default skip) "
+msgstr "기본 건너뜀(Default skip) "
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:198
 msgid "BigSkip|B"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:198
 msgid "BigSkip|B"
@@ -10082,17 +10673,17 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdcontext.inc:199
 #, fuzzy
 msgid "VFill|F"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:199
 #, fuzzy
 msgid "VFill|F"
-msgstr "ÆÄÀÏ(Fille)|F"
+msgstr "파일(Fille)|F"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:200
 #, fuzzy
 msgid "Custom|C"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:200
 #, fuzzy
 msgid "Custom|C"
-msgstr "À߶ó³¿(Cut)|C"
+msgstr "잘라냄(Cut)|C"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:202
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|e"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:202
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|e"
-msgstr "±¸¼º(Settings)...|S"
+msgstr "구성(Settings)...|S"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:209
 msgid "Include|c"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:209
 msgid "Include|c"
@@ -10113,17 +10704,17 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdcontext.inc:213
 #, fuzzy
 msgid "Listing|L"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:213
 #, fuzzy
 msgid "Listing|L"
-msgstr "³ª°¡±â"
+msgstr "나가기"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:217
 #, fuzzy
 msgid "Edit included file...|E"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:217
 #, fuzzy
 msgid "Edit included file...|E"
-msgstr "ÆÄÀÏ ÆíÁý(&Edit)..."
+msgstr "파일 편집(&Edit)..."
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:224 lib/ui/stdmenus.inc:378
 #, fuzzy
 msgid "New Page|N"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:224 lib/ui/stdmenus.inc:378
 #, fuzzy
 msgid "New Page|N"
-msgstr "»õ ÆÄÀÏ(New)|N"
+msgstr "새 파일(New)|N"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdmenus.inc:379
 msgid "Page Break|a"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdmenus.inc:379
 msgid "Page Break|a"
@@ -10140,211 +10731,216 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdmenus.inc:375
 #, fuzzy
 msgid "Ragged Line Break|R"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdmenus.inc:375
 #, fuzzy
 msgid "Ragged Line Break|R"
-msgstr "ÁÙ ¹Ù²Ù±â(Line break)|L"
+msgstr "줄 바꾸기(Line break)|L"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:376
 #, fuzzy
 msgid "Justified Line Break|J"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:376
 #, fuzzy
 msgid "Justified Line Break|J"
-msgstr "ÁÙ ¹Ù²Ù±â(Line break)|L"
+msgstr "줄 바꾸기(Line break)|L"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:88
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:968
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:551
+#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
-msgstr "ÀÚ¸£±â"
+msgstr "자르기"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:89
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:973
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:559
+#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
-msgstr "º¹»çÇϱâ"
+msgstr "복사하기"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:90
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:928
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1246 src/mathed/InsetMathNest.cpp:531
+#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
 msgid "Paste"
 msgid "Paste"
-msgstr "ºÙÀ̱â"
+msgstr "붙이기"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:245 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:91
+#: lib/ui/stdcontext.inc:245 lib/ui/stdcontext.inc:291 lib/ui/stdmenus.inc:91
 msgid "Paste Recent|e"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:247
 #, fuzzy
 msgid "Jump to Saved Bookmark|B"
 msgid "Paste Recent|e"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:247
 #, fuzzy
 msgid "Jump to Saved Bookmark|B"
-msgstr "Ã¥°¥ÇÇ ÀúÀå(Save Bookmark)|S "
+msgstr "책갈피 저장(Save Bookmark)|S "
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:98
 msgid "Move Paragraph Up|o"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:98
 msgid "Move Paragraph Up|o"
-msgstr "ÇÑ ´Ü¶ô À§·Î À̵¿(Move Paragraph Up)|o"
+msgstr "한 단락 위로 이동(Move Paragraph Up)|o"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:99
 msgid "Move Paragraph Down|v"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:99
 msgid "Move Paragraph Down|v"
-msgstr "ÇÑ ´Ü¶ô ¾Æ·¡·Î À̵¿(Move Paragraph Down)|v"
+msgstr "한 단락 아래로 이동(Move Paragraph Down)|v"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:252
 #, fuzzy
 msgid "Promote Section|r"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:252
 #, fuzzy
 msgid "Promote Section|r"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) ±¸¼º"
+msgstr "노우트(Note) 구성"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:253
 #, fuzzy
 msgid "Demote Section|m"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:253
 #, fuzzy
 msgid "Demote Section|m"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) ±¸¼º"
+msgstr "노우트(Note) 구성"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:254
 #, fuzzy
 msgid "Move Section down|d"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:254
 #, fuzzy
 msgid "Move Section down|d"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) ±¸¼º"
+msgstr "노우트(Note) 구성"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:255
 #, fuzzy
 msgid "Move Section up|u"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:255
 #, fuzzy
 msgid "Move Section up|u"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) ±¸¼º"
+msgstr "노우트(Note) 구성"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:257
+#: lib/ui/stdcontext.inc:256
+#, fuzzy
+msgid "Insert Short Title|T"
+msgstr "파일을 삽입하시오(Insert File)|e"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:258
 #, fuzzy
 msgid "Apply Last Text Style|A"
 #, fuzzy
 msgid "Apply Last Text Style|A"
-msgstr "º»¹® Çü½Ä(Text Style)|S"
+msgstr "본문 형식(Text Style)|S"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:258 lib/ui/stdmenus.inc:101
+#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdmenus.inc:101
 msgid "Text Style|S"
 msgid "Text Style|S"
-msgstr "º»¹® Çü½Ä(Text Style)|S"
+msgstr "본문 형식(Text Style)|S"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdmenus.inc:102
+#: lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdmenus.inc:102
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgid "Paragraph Settings...|P"
-msgstr "´Ü¶ô ±¸¼º(Paragraph Settings)...|P"
+msgstr "단락 구성(Paragraph Settings)...|P"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:261
+#: lib/ui/stdcontext.inc:262
 msgid "Fullscreen Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Fullscreen Mode"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:269 lib/ui/stdmenus.inc:216
+#: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdmenus.inc:216
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
 #, fuzzy
 msgid "Append Parameter"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
 #, fuzzy
 msgid "Append Parameter"
-msgstr "¿©±â¿¡¼­ ºÎ·ÏÀ» ½ÃÀÛÇϽÿÀ(Start Appendix Here)|S"
+msgstr "여기에서 부록을 시작하시오(Start Appendix Here)|S"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdmenus.inc:217
+#: lib/ui/stdcontext.inc:271 lib/ui/stdmenus.inc:217
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
 msgid "Remove Last Parameter"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
 msgid "Remove Last Parameter"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:219
+#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:219
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
 msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
 msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:220
+#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:220
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
 msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
 msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:221
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:221
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
 #, fuzzy
 msgid "Insert Optional Parameter"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
 #, fuzzy
 msgid "Insert Optional Parameter"
-msgstr "¿­·ÁÀִ ¼±ÅÃÀû Àμö »ðÀÔ±¸(Optional Argument Inset)"
+msgstr "열려있는 선택적 인수 삽입구(Optional Argument Inset)"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:222
+#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:222
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
 #, fuzzy
 msgid "Remove Optional Parameter"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
 #, fuzzy
 msgid "Remove Optional Parameter"
-msgstr "¿­·ÁÀִ ¼±ÅÃÀû Àμö »ðÀÔ±¸(Optional Argument Inset)"
+msgstr "열려있는 선택적 인수 삽입구(Optional Argument Inset)"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:224
+#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:224
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
 msgid "Append Parameter Eating From The Right"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
 msgid "Append Parameter Eating From The Right"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:225
+#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:225
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
 msgid "Append Optional Parameter Eating From The Right"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
 msgid "Append Optional Parameter Eating From The Right"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:226
+#: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:226
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
 msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
 msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:302 lib/ui/stdcontext.inc:314
+#: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdcontext.inc:319
 #, fuzzy
 msgid "Edit externally...|x"
 #, fuzzy
 msgid "Edit externally...|x"
-msgstr "¿ÜºÎ ¹®¼­(External Material)...|x"
+msgstr "외부 문서(External Material)...|x"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:163
+#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:163
 msgid "Top Line|T"
 msgid "Top Line|T"
-msgstr "ÃÖ»óÀ§ ÁÙ(Top Line)|T"
+msgstr "최상위 줄(Top Line)|T"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:164
+#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:164
 msgid "Bottom Line|B"
 msgid "Bottom Line|B"
-msgstr "¹Ù´Ú ÁÙ(Bottom Line)|B"
+msgstr "바닥 줄(Bottom Line)|B"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:165
+#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:165
 msgid "Left Line|L"
 msgid "Left Line|L"
-msgstr "¿ÞÂÊ ÁÙ(Left Line)|L"
+msgstr "왼쪽 줄(Left Line)|L"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:166
+#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:166
 msgid "Right Line|R"
 msgid "Right Line|R"
-msgstr "¿À¸¥ÂÊ ÁÙ(Right Line)|R"
+msgstr "오른쪽 줄(Right Line)|R"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:181
+#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:181
 msgid "Copy Row|o"
 msgid "Copy Row|o"
-msgstr "Çà º¹»ç(Copy Row)|o"
+msgstr "행 복사(Copy Row)|o"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:186
+#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:186
 msgid "Copy Column|p"
 msgid "Copy Column|p"
-msgstr "¿­ º¹»ç(Copy Column)|p"
+msgstr "열 복사(Copy Column)|p"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:25
 msgid "Document|D"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:25
 msgid "Document|D"
-msgstr "¹®¼­(Document)|D"
+msgstr "문서(Document)|D"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:26
 msgid "Tools|T"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:26
 msgid "Tools|T"
-msgstr "µµ±¸µé(Tools)|T"
+msgstr "도구들(Tools)|T"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:36
 msgid "New from Template...|m"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:36
 msgid "New from Template...|m"
-msgstr "º»º¸±â ÆÄÀÏ(Template)¿¡¼­...|m"
+msgstr "본보기 파일(Template)에서...|m"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:38
 msgid "Open Recent|t"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:38
 msgid "Open Recent|t"
-msgstr "ÃÖ±Ù ¹®¼­ ¿­±â(Open Recent)|t"
+msgstr "최근 문서 열기(Open Recent)|t"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:43
 #, fuzzy
 msgid "Save All|l"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:43
 #, fuzzy
 msgid "Save All|l"
-msgstr "...À̸§À¸·Î ÀúÀå(Save As)|A"
+msgstr "...이름으로 저장(Save As)|A"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:44
 #, fuzzy
 msgid "Revert to Saved|R"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:44
 #, fuzzy
 msgid "Revert to Saved|R"
-msgstr "ÀúÀåµÈ ¹®¼­·Î µÇµ¹¸±±î¿ä?"
+msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:52
 msgid "New Window|W"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:52
 msgid "New Window|W"
-msgstr "»õ Ã¢(New Window)|W"
+msgstr "새 창(New Window)|W"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:53
 msgid "Close Window|d"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:53
 msgid "Close Window|d"
-msgstr "⠴ݱâ(Close Window)|d"
+msgstr "창 닫기(Close Window)|d"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:86
 msgid "Redo|R"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:86
 msgid "Redo|R"
-msgstr "Àç½ÇÇà(Redo)|d"
+msgstr "재실행(Redo)|d"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:92
 msgid "Paste Special"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:92
 msgid "Paste Special"
-msgstr "Ư¼ö ¹®ÀÚ ºÙÀ̱â(Paste Special)"
+msgstr "특수 문자 붙이기(Paste Special)"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:94
 msgid "Select All"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:94
 msgid "Select All"
-msgstr "¸ðµÎ ¼±ÅÃ"
+msgstr "모두 선택"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:105
 msgid "Table|T"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:105
 msgid "Table|T"
-msgstr "Å×À̺í(Table)|T"
+msgstr "테이블(Table)|T"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:107
 msgid "Rows & Columns|C"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:107
 msgid "Rows & Columns|C"
@@ -10364,19 +10960,19 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:117
 msgid "TeX Code Settings...|C"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:117
 msgid "TeX Code Settings...|C"
-msgstr "TeX ÄÚµå(Code) ±¸¼º...|C"
+msgstr "TeX 코드(Code) 구성...|C"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:119
 msgid "Float Settings...|a"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:119
 msgid "Float Settings...|a"
-msgstr "¶ß³»±â ±¸¼º(Float Settings)...|a"
+msgstr "뜨내기 구성(Float Settings)...|a"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:120
 msgid "Text Wrap Settings...|W"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:120
 msgid "Text Wrap Settings...|W"
-msgstr "º»¹® °¨½Î±â ±¸¼º(Text Wrap Settings)...|W"
+msgstr "본문 감싸기 구성(Text Wrap Settings)...|W"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:121
 msgid "Note Settings...|N"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:121
 msgid "Note Settings...|N"
-msgstr "³ë¿ìÆ® ±¸¼º(Note Settings)...|N"
+msgstr "노우트 구성(Note Settings)...|N"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:122
 msgid "Branch Settings...|B"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:122
 msgid "Branch Settings...|B"
@@ -10384,15 +10980,15 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:123
 msgid "Box Settings...|x"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:123
 msgid "Box Settings...|x"
-msgstr "»óÀÚ ±¸¼º(Box Settings)...|x"
+msgstr "상자 구성(Box Settings)...|x"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:127
 msgid "Table Settings...|a"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:127
 msgid "Table Settings...|a"
-msgstr "Å×ÀÌºí ±¸¼º(Table Settings)...|a"
+msgstr "테이블 구성(Table Settings)...|a"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:131
 msgid "Plain Text|T"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:131
 msgid "Plain Text|T"
-msgstr "º¸Åë ¹®(Plain Text)|T"
+msgstr "보통 문(Plain Text)|T"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:132
 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:132
 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
@@ -10425,11 +11021,11 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdmenus.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "Dissolve CharStyle"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "Dissolve CharStyle"
-msgstr "º¯°æµÈ ¸ð¾ç»õ(Changed Layout)"
+msgstr "변경된 모양새(Changed Layout)"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:152
 msgid "Customized...|C"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:152
 msgid "Customized...|C"
-msgstr "³» ÃëÇâ¿¡ ¸Â°Ô ±¸¼º(Customized)...|C"
+msgstr "내 취향에 맞게 구성(Customized)...|C"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:154
 msgid "Capitalize|a"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:154
 msgid "Capitalize|a"
@@ -10437,7 +11033,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:155
 msgid "Uppercase|U"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:155
 msgid "Uppercase|U"
-msgstr "´ë¹®ÀÚ(Uppercase)|U"
+msgstr "대문자(Uppercase)|U"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:156
 msgid "Lowercase|L"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:156
 msgid "Lowercase|L"
@@ -10446,7 +11042,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdmenus.inc:191
 #, fuzzy
 msgid "Number whole Formula|N"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:191
 #, fuzzy
 msgid "Number whole Formula|N"
-msgstr "¹øÈ£ ´Þ¸° ¼ö½Ä(Numbered Formula)|N"
+msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:192
 msgid "Number this Line|u"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:192
 msgid "Number this Line|u"
@@ -10458,7 +11054,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:198
 msgid "Text Style|T"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:198
 msgid "Text Style|T"
-msgstr "º»¹® Çü½Ä(Text Style)|T"
+msgstr "본문 형식(Text Style)|T"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:204
 msgid "Add Line Above|A"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:204
 msgid "Add Line Above|A"
@@ -10466,7 +11062,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:236
 msgid "Math Normal Font|N"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:236
 msgid "Math Normal Font|N"
-msgstr "¼ö½Ä¿ë Á¤»ó ÆùÆ®(Math Normal Font)|N"
+msgstr "수식용 정상 폰트(Math Normal Font)|N"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:238
 msgid "Math Calligraphic Family|C"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:238
 msgid "Math Calligraphic Family|C"
@@ -10486,11 +11082,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:243
 msgid "Math Bold Series|B"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:243
 msgid "Math Bold Series|B"
-msgstr "¼ö½Ä¿ë µÎ²¨¿î ±ÛÀÚ ÆùÆ®(Math Bold Series)|B"
+msgstr "수식용 두꺼운 글자 폰트(Math Bold Series)|B"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:245
 msgid "Text Normal Font|T"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:245
 msgid "Text Normal Font|T"
-msgstr "º»¹®¿ë Á¤»ó ÆùÆ®(Text Normal Font)|T"
+msgstr "본문용 정상 폰트(Text Normal Font)|T"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:261
 msgid "Octave|O"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:261
 msgid "Octave|O"
@@ -10522,11 +11118,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:287
 msgid "Open All Insets|O"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:287
 msgid "Open All Insets|O"
-msgstr "¸ðµç »ðÀÔ¹® ¿­±â(Open All Insets)|O"
+msgstr "모든 삽입문 열기(Open All Insets)|O"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:288
 msgid "Close All Insets|C"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:288
 msgid "Close All Insets|C"
-msgstr "¸ðµç »ðÀÔ¹® ´Ý±â(Close All Insets)|C"
+msgstr "모든 삽입문 닫기(Close All Insets)|C"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:290
 msgid "Unfold Math Macro"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:290
 msgid "Unfold Math Macro"
@@ -10535,18 +11131,18 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdmenus.inc:291
 #, fuzzy
 msgid "Fold Math Macro"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:291
 #, fuzzy
 msgid "Fold Math Macro"
-msgstr "¼ö½Ä ¼±Åà»çÇ×(Math Options)"
+msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:293
 msgid "View Source|S"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:293
 msgid "View Source|S"
-msgstr "¼Ò½º Äڵ堺¸±â(View Source)|S"
+msgstr "소스 코드 보기(View Source)|S"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:297
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:297
-msgid "Split View Horizontally|i"
+msgid "Split View Into Left And Right Half|i"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:298
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:298
-msgid "Split View Vertically|V"
+msgid "Split View Into Upper And Lower Half|V"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:299
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:299
@@ -10559,23 +11155,23 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:301
 msgid "Toolbars|b"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:301
 msgid "Toolbars|b"
-msgstr "µµ±¸ ´ÜÃßµé(Toolbars)|b"
+msgstr "도구 단추들(Toolbars)|b"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:321
 msgid "Special Character|p"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:321
 msgid "Special Character|p"
-msgstr "Ư¼ö ¹®ÀÚ(Special Character)|p"
+msgstr "특수 문자(Special Character)|p"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:322
 msgid "Formatting|o"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:322
 msgid "Formatting|o"
-msgstr "ÇüƲ Â¥±â(Formatting)|o"
+msgstr "형틀 짜기(Formatting)|o"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:323
 msgid "List / TOC|i"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:323
 msgid "List / TOC|i"
-msgstr "¸ñ·Ï/¸ñÂ÷(List / TOC)|i"
+msgstr "목록/목차(List / TOC)|i"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:324
 msgid "Float|a"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:324
 msgid "Float|a"
-msgstr "¶ß³»±â(Float)|a"
+msgstr "뜨내기(Float)|a"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:326
 msgid "Branch|B"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:326
 msgid "Branch|B"
@@ -10584,11 +11180,11 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdmenus.inc:327
 #, fuzzy
 msgid "Custom insets"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:327
 #, fuzzy
 msgid "Custom insets"
-msgstr "°í°´ ¹øÈ£(Customer no.):"
+msgstr "고객 번호(Customer no.):"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:328
 msgid "File|e"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:328
 msgid "File|e"
-msgstr "ÆÄÀÏ(File)|e"
+msgstr "파일(File)|e"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:329
 msgid "Box[[Menu]]"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:329
 msgid "Box[[Menu]]"
@@ -10596,15 +11192,15 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:332
 msgid "Cross-Reference...|R"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:332
 msgid "Cross-Reference...|R"
-msgstr "»óÈ£ ÂüÁ¶(Cross-Reference)...|R"
+msgstr "상호 참조(Cross-Reference)...|R"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:334
 msgid "Caption"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:334
 msgid "Caption"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:335
 msgid "Index Entry|d"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:335
 msgid "Index Entry|d"
-msgstr "»öÀΠ±âÀç »çÇ×(Index Entry)|d"
+msgstr "색인 기재 사항(Index Entry)|d"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:336
 msgid "Nomenclature Entry...|y"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:336
 msgid "Nomenclature Entry...|y"
@@ -10612,7 +11208,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:338
 msgid "Table...|T"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:338
 msgid "Table...|T"
-msgstr "Å×À̺í(Table)...|T"
+msgstr "테이블(Table)...|T"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:341
 msgid "Hyperlink|k"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:341
 msgid "Hyperlink|k"
@@ -10624,25 +11220,25 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:345
 msgid "TeX Code|X"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:345
 msgid "TeX Code|X"
-msgstr "TeX ÄÚµå(Code)|X"
+msgstr "TeX 코드(Code)|X"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:346
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing[[Menu]]"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:346
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing[[Menu]]"
-msgstr "´Ü¶ô ±¸¼º(Paragraph settings)"
+msgstr "단락 구성(Paragraph settings)"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:354
 msgid "Ordinary Quote|Q"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:354
 msgid "Ordinary Quote|Q"
-msgstr "ÀϹÝÀûÀΠÀο렺ÎÈ£(Ordinary Quote)|Q"
+msgstr "일반적인 인용 부호(Ordinary Quote)|Q"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:355
 msgid "Single Quote|S"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:355
 msgid "Single Quote|S"
-msgstr "´ÜÀÏ Àο렺ÎÈ£(Single Quote)|S"
+msgstr "단일 인용 부호(Single Quote)|S"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:359
 #, fuzzy
 msgid "Phonetic Symbols|P"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:359
 #, fuzzy
 msgid "Phonetic Symbols|P"
-msgstr "À½¼º Ç¥±â ºÎÈ£(Phonetic Symbols)|y"
+msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|y"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:366
 msgid "Protected Space|P"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:366
 msgid "Protected Space|P"
@@ -10662,7 +11258,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:387
 msgid "Numbered Formula|N"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:387
 msgid "Numbered Formula|N"
-msgstr "¹øÈ£ ´Þ¸° ¼ö½Ä(Numbered Formula)|N"
+msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:410
 msgid "Figure Wrap Float|F"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:410
 msgid "Figure Wrap Float|F"
@@ -10671,15 +11267,15 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdmenus.inc:411
 #, fuzzy
 msgid "Table Wrap Float|T"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:411
 #, fuzzy
 msgid "Table Wrap Float|T"
-msgstr "º»¹®¿ë Á¤»ó ÆùÆ®(Text Normal Font)|T"
+msgstr "본문용 정상 폰트(Text Normal Font)|T"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:427
 msgid "External Material...|M"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:427
 msgid "External Material...|M"
-msgstr "¿ÜºÎ ¹®¼­(External Material)...|M"
+msgstr "외부 문서(External Material)...|M"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:428
 msgid "Child Document...|d"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:428
 msgid "Child Document...|d"
-msgstr "ÇÏÀ§ ¹®¼­(Child Document)...|d"
+msgstr "하위 문서(Child Document)...|d"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:450
 msgid "Change Tracking|C"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:450
 msgid "Change Tracking|C"
@@ -10687,7 +11283,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:454
 msgid "Start Appendix Here|A"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:454
 msgid "Start Appendix Here|A"
-msgstr "¿©±â¿¡¼­ ºÎ·ÏÀ» ½ÃÀÛÇϽÿÀ(Start Appendix Here)|A"
+msgstr "여기에서 부록을 시작하시오(Start Appendix Here)|A"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:456
 msgid "Save in Bundled Format|F"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:456
 msgid "Save in Bundled Format|F"
@@ -10696,7 +11292,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdmenus.inc:457
 #, fuzzy
 msgid "Compressed|m"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:457
 #, fuzzy
 msgid "Compressed|m"
-msgstr "¾ÐÃà(Compressed)|o"
+msgstr "압축(Compressed)|o"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:464
 msgid "Accept Change|A"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:464
 msgid "Accept Change|A"
@@ -10716,15 +11312,15 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:477
 msgid "Next Change|C"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:477
 msgid "Next Change|C"
-msgstr "´ÙÀ½ º¯°æ(Next Change)|C"
+msgstr "다음 변경(Next Change)|C"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:478
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:478
 msgid "Next Cross-Reference|R"
-msgstr "´ÙÀ½ »óÈ£ ÂüÁ¶(Cross-Reference)|R"
+msgstr "다음 상호 참조(Cross-Reference)|R"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:490
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:490
 msgid "Clear Bookmarks|C"
-msgstr "Ã¥°¥ÇÇ Áö¿ì±â(Clear Bookmarks)|C"
+msgstr "책갈피 지우기(Clear Bookmarks)|C"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:501
 msgid "Thesaurus...|T"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:501
 msgid "Thesaurus...|T"
@@ -10733,47 +11329,83 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdmenus.inc:502
 #, fuzzy
 msgid "Statistics...|a"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:502
 #, fuzzy
 msgid "Statistics...|a"
-msgstr "±¸¼º(Settings)...|S"
+msgstr "구성(Settings)...|S"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:504
 msgid "TeX Information|I"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:504
 msgid "TeX Information|I"
-msgstr "TeX Á¤º¸(Information)|I"
+msgstr "TeX 정보(Information)|I"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:520
+msgid "Additional Features|F"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:521
+msgid "Embedded Objects|O"
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:524
 msgid "Shortcuts|S"
 msgstr ""
 
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:524
 msgid "Shortcuts|S"
 msgstr ""
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:525
+#, fuzzy
+msgid "LyX Functions|y"
+msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:527
+#, fuzzy
+msgid "Specific Manuals|p"
+msgstr "특수 문자 붙이기(Paste Special)"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:533
+msgid "Linguistics Manual|L"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:534
+#, fuzzy
+msgid "Braille Manual|B"
+msgstr "LaTeX 실행 실패함"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:535
+#, fuzzy
+msgid "XY-pic Manual|X"
+msgstr "특수 문자 붙이기(Paste Special)"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:536
+msgid "Multicolumn Manual|M"
+msgstr ""
+
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:57
 msgid "New document"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:58
 msgid "Open document"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:57
 msgid "New document"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:58
 msgid "Open document"
-msgstr "¹®¼­ ¿­±â"
+msgstr "문서 열기"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:59
 msgid "Save document"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:59
 msgid "Save document"
-msgstr "¹®¼­ ÀúÀåÇϱâ"
+msgstr "문서 저장하기"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:60
 msgid "Print document"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:60
 msgid "Print document"
-msgstr "¹®¼­ Àμâ"
+msgstr "문서 인쇄"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:62
 msgid "Check spelling"
 msgstr ""
 
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:62
 msgid "Check spelling"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1010
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1021
 msgid "Undo"
 msgstr ""
 
 msgid "Undo"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1019
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1030
 msgid "Redo"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
 msgid "Find and replace"
 msgid "Redo"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
 msgid "Find and replace"
-msgstr "ã¾Æ¼­ ±³Ã¼Çϱâ"
+msgstr "찾아서 교체하기"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
 msgid "Toggle emphasis"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
 msgid "Toggle emphasis"
@@ -10789,7 +11421,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
 msgid "Insert math"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
 msgid "Insert math"
-msgstr "¼ö½Ä »ðÀÔ"
+msgstr "수식 삽입"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
 msgid "Insert graphics"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
 msgid "Insert graphics"
@@ -10797,7 +11429,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
 msgid "Insert table"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
 msgid "Insert table"
-msgstr "Å×ÀÌºí »ðÀÔ"
+msgstr "테이블 삽입"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
 msgid "Toggle Outline"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
 msgid "Toggle Outline"
@@ -10825,15 +11457,15 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
 msgid "Insert figure float"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
 msgid "Insert figure float"
-msgstr "±×¸² ¶ß³»±â(figure float) »ðÀÔ"
+msgstr "그림 뜨내기(figure float) 삽입"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
 msgid "Insert table float"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
 msgid "Insert table float"
-msgstr "Å×ÀÌºí ¶ß³»±â(table float) »ðÀÔ"
+msgstr "테이블 뜨내기(table float) 삽입"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
 msgid "Insert label"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
 msgid "Insert label"
-msgstr "·¹ÀÌºí »ðÀÔ"
+msgstr "레이블 삽입"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
 msgid "Insert cross-reference"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
 msgid "Insert cross-reference"
@@ -10845,43 +11477,43 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
 msgid "Insert index entry"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
 msgid "Insert index entry"
-msgstr "»öÀΠ±âÀç»çÇ×(index entry) »ðÀÔ"
+msgstr "색인 기재사항(index entry) 삽입"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
 #, fuzzy
 msgid "Insert nomenclature entry"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
 #, fuzzy
 msgid "Insert nomenclature entry"
-msgstr "»öÀΠ±âÀç»çÇ×(index entry) »ðÀÔ"
+msgstr "색인 기재사항(index entry) 삽입"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
 msgid "Insert footnote"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
 msgid "Insert footnote"
-msgstr "°¢ÁÖ(footnote) »ðÀÔ"
+msgstr "각주(footnote) 삽입"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
 msgid "Insert margin note"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
 msgid "Insert margin note"
-msgstr "¹æÁÖ(margin note) »ðÀÔ"
+msgstr "방주(margin note) 삽입"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:200
 msgid "Insert note"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:200
 msgid "Insert note"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(note) »ðÀÔ"
+msgstr "노우트(note) 삽입"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
 #, fuzzy
 msgid "Insert box"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
 #, fuzzy
 msgid "Insert box"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(note) »ðÀÔ"
+msgstr "노우트(note) 삽입"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
 #, fuzzy
 msgid "Insert Hyperlink"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
 #, fuzzy
 msgid "Insert Hyperlink"
-msgstr "°ø°£À» ³ÖÀ¸½Ã¿À"
+msgstr "공간을 넣으시오"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
 msgid "Insert TeX code"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
 msgid "Insert TeX code"
-msgstr "TeX Äڵ堻ðÀÔ"
+msgstr "TeX 코드 삽입"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
 #, fuzzy
 msgid "Insert math macro"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
 #, fuzzy
 msgid "Insert math macro"
-msgstr "¼ö½Ä »ðÀÔ"
+msgstr "수식 삽입"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
 msgid "Include file"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
 msgid "Include file"
@@ -10889,39 +11521,39 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
 msgid "Text style"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
 msgid "Text style"
-msgstr "º»¹® Çü½Ä(Text style)"
+msgstr "본문 형식(Text style)"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
 msgid "Paragraph settings"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
 msgid "Paragraph settings"
-msgstr "´Ü¶ô ±¸¼º(Paragraph settings)"
+msgstr "단락 구성(Paragraph settings)"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
 msgid "Add row"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
 msgid "Add row"
-msgstr "Çà ºÙÀ̱â"
+msgstr "행 붙이기"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:162
 msgid "Add column"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:162
 msgid "Add column"
-msgstr "¿­ ºÙÀ̱â"
+msgstr "열 붙이기"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
 msgid "Delete row"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
 msgid "Delete row"
-msgstr "Çà Áö¿ì±â"
+msgstr "행 지우기"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 lib/ui/stdtoolbars.inc:164
 msgid "Delete column"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 lib/ui/stdtoolbars.inc:164
 msgid "Delete column"
-msgstr "¿­ Áö¿ì±â"
+msgstr "열 지우기"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
 msgid "Set top line"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
 msgid "Set top line"
-msgstr "À­ ÁÙ Áö¿ì±â/±ß±â"
+msgstr "윗 줄 지우기/긋기"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
 msgid "Set bottom line"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
 msgid "Set bottom line"
-msgstr "¾Æ·§ ÁÙ Áö¿ì±â/±ß±â"
+msgstr "아랫 줄 지우기/긋기"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
 msgid "Set left line"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
 msgid "Set left line"
-msgstr "¿ÞÂÊ ÁÙ Áö¿ì±â/±ß±â"
+msgstr "왼쪽 줄 지우기/긋기"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
 msgid "Set right line"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
 msgid "Set right line"
@@ -10930,7 +11562,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
 #, fuzzy
 msgid "Set border lines"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
 #, fuzzy
 msgid "Set border lines"
-msgstr "À­ ÁÙ Áö¿ì±â/±ß±â"
+msgstr "윗 줄 지우기/긋기"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
 msgid "Set all lines"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
 msgid "Set all lines"
@@ -10942,27 +11574,27 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
 msgid "Align left"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
 msgid "Align left"
-msgstr "¿ÞÂÊ Á¤·Ä"
+msgstr "왼쪽 정렬"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
 msgid "Align center"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
 msgid "Align center"
-msgstr "°¡¿îµ¥ Á¤·Ä"
+msgstr "가운데 정렬"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
 msgid "Align right"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
 msgid "Align right"
-msgstr "¿À¸¥ÂÊ Á¤·Ä"
+msgstr "오른쪽 정렬"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
 msgid "Align top"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
 msgid "Align top"
-msgstr "»ó´Ü(top) Á¤·Ä"
+msgstr "상단(top) 정렬"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
 msgid "Align middle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
 msgid "Align middle"
-msgstr "Áß½É(middle) Á¤·Ä"
+msgstr "중심(middle) 정렬"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
 msgid "Align bottom"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
 msgid "Align bottom"
-msgstr "¹Ù´Ú Á¤·Ä"
+msgstr "바닥 정렬"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
 msgid "Rotate cell"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
 msgid "Rotate cell"
@@ -10970,7 +11602,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
 msgid "Rotate table"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
 msgid "Rotate table"
-msgstr "Å×ÀÌºí µ¹¸®±â"
+msgstr "테이블 돌리기"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
 msgid "Set multi-column"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
 msgid "Set multi-column"
@@ -10978,7 +11610,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
 msgid "Math"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
 msgid "Math"
-msgstr "¼ö½Ä(Math)"
+msgstr "수식(Math)"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
 msgid "Set display mode"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
 msgid "Set display mode"
@@ -10986,71 +11618,71 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
 msgid "Subscript"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
 msgid "Subscript"
-msgstr "ÇϺΠ±ÛÀÚ(Subscript)"
+msgstr "하부 글자(Subscript)"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
 msgid "Superscript"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
 msgid "Superscript"
-msgstr "¾î±ú ±ÛÀÚ(Superscript) "
+msgstr "어깨 글자(Superscript) "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
 msgid "Insert square root"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
 msgid "Insert square root"
-msgstr "Á¦°ö±Ù »ðÀÔ"
+msgstr "제곱근 삽입"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
 msgid "Insert root"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
 msgid "Insert root"
-msgstr "rootÀ»  ³ÖÀ¸½Ã¿À"
+msgstr "root을  넣으시오"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
 #, fuzzy
 msgid "Insert standard fraction"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
 #, fuzzy
 msgid "Insert standard fraction"
-msgstr "ºÐ¼ö(fraction) »ðÀÔ"
+msgstr "분수(fraction) 삽입"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
 msgid "Insert sum"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
 msgid "Insert sum"
-msgstr "ÇÕ »ðÀÔ"
+msgstr "합 삽입"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
 msgid "Insert integral"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
 msgid "Insert integral"
-msgstr "ÀûºÐ »ðÀÔ"
+msgstr "적분 삽입"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
 msgid "Insert product"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
 msgid "Insert product"
-msgstr "°ö¼À »ðÀÔ"
+msgstr "곱셈 삽입"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
 msgid "Insert ( )"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
 msgid "Insert ( )"
-msgstr "»ðÀÔ ( )"
+msgstr "삽입 ( )"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
 msgid "Insert [ ]"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
 msgid "Insert [ ]"
-msgstr "»ðÀÔ [ ]"
+msgstr "삽입 [ ]"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
 msgid "Insert { }"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
 msgid "Insert { }"
-msgstr "»ðÀÔ { }"
+msgstr "삽입 { }"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
 #, fuzzy
 msgid "Insert delimiters"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
 #, fuzzy
 msgid "Insert delimiters"
-msgstr "±¸È¹¹®ÀÚ(delimiter) »ðÀÔ"
+msgstr "구획문자(delimiter) 삽입"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
 msgid "Insert matrix"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
 msgid "Insert matrix"
-msgstr "Çà·Ä(matrix)À» ³ÖÀ¸½Ã¿À"
+msgstr "행렬(matrix)을 넣으시오"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
 msgid "Insert cases environment"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
 msgid "Insert cases environment"
-msgstr "cases È¯°æÀ» »ðÀÔÇϽÿÀ"
+msgstr "cases 환경을 삽입하시오"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Math Panels"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Math Panels"
-msgstr "¼ö½Ä¿ë ÆÇ"
+msgstr "수식용 판"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
 #, fuzzy
 msgid "Math Macros"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
 #, fuzzy
 msgid "Math Macros"
-msgstr "¼ö½Ä ¼±Åà»çÇ×(Math Options)"
+msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
 msgid "Command Buffer"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
 msgid "Command Buffer"
@@ -11073,11 +11705,11 @@ msgid "Next change"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
-msgid "Accept change"
+msgid "Accept change inside selection"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
-msgid "Reject change"
+msgid "Reject change inside selection"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
@@ -11098,15 +11730,15 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
 msgid "View/Update"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
 msgid "View/Update"
-msgstr "º¸±â/°»½Å"
+msgstr "보기/갱신"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
 msgid "View DVI"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
 msgid "View DVI"
-msgstr "DVI º¸±â"
+msgstr "DVI 보기"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
 msgid "Update DVI"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
 msgid "Update DVI"
-msgstr "DVI °»½Å"
+msgstr "DVI 갱신"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
 msgid "View PDF (pdflatex)"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
 msgid "View PDF (pdflatex)"
@@ -11126,2231 +11758,2258 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
 #, fuzzy
-msgid "Math Panels"
-msgstr "¼ö½Ä¿ë ÆÇ"
+msgid "Version Control"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
 #, fuzzy
+msgid "Register"
+msgstr "등록기(Register)...|R"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
+msgid "Check-out for edit"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
+msgid "Check-in changes"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+msgid "View revision log"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#, fuzzy
+msgid "Revert changes"
+msgstr "다음 변경(Next Change)|C"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
+#, fuzzy
+msgid "Math Panels"
+msgstr "수식용 판"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
+#, fuzzy
 msgid "Math Spacings"
 msgid "Math Spacings"
-msgstr "¼ö½Ä ¼±Åà»çÇ×(Math Options)"
+msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:287
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:295
 #, fuzzy
 msgid "Styles"
 #, fuzzy
 msgid "Styles"
-msgstr "Çü½Ä(Style)"
+msgstr "형식(Style)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 lib/ui/stdtoolbars.inc:294
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:302
 #, fuzzy
 msgid "Fractions"
 #, fuzzy
 msgid "Fractions"
-msgstr "ÇüƲ Â¥±â(Formatting)"
+msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 lib/ui/stdtoolbars.inc:309
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
 msgid "Fonts"
 msgid "Fonts"
-msgstr "ÆùÆ®"
+msgstr "폰트"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:234
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:242
 msgid "Functions"
 msgstr ""
 
 msgid "Functions"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
 msgid "arccos"
 msgstr ""
 
 msgid "arccos"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
 msgid "arcsin"
 msgstr ""
 
 msgid "arcsin"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
 msgid "arctan"
 msgstr ""
 
 msgid "arctan"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
 msgid "arg"
 msgstr ""
 
 msgid "arg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
 msgid "bmod"
 msgstr ""
 
 msgid "bmod"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
 msgid "cos"
 msgstr ""
 
 msgid "cos"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 msgid "cosh"
 msgstr ""
 
 msgid "cosh"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 msgid "cot"
 msgstr ""
 
 msgid "cot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
 msgid "coth"
 msgstr ""
 
 msgid "coth"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
 msgid "csc"
 msgstr ""
 
 msgid "csc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
 msgid "deg"
 msgstr ""
 
 msgid "deg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
 msgid "det"
 msgstr ""
 
 msgid "det"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
 msgid "dim"
 msgstr ""
 
 msgid "dim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
 msgid "exp"
 msgstr ""
 
 msgid "exp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
 msgid "gcd"
 msgstr ""
 
 msgid "gcd"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 msgid "hom"
 msgstr ""
 
 msgid "hom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 msgid "inf"
 msgstr ""
 
 msgid "inf"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
 msgid "ker"
 msgstr ""
 
 msgid "ker"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
 msgid "lg"
 msgstr ""
 
 msgid "lg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
 msgid "lim"
 msgstr ""
 
 msgid "lim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 msgid "liminf"
 msgstr ""
 
 msgid "liminf"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
 msgid "limsup"
 msgstr ""
 
 msgid "limsup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 msgid "ln"
 msgstr ""
 
 msgid "ln"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
 msgid "log"
 msgstr ""
 
 msgid "log"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
 msgid "max"
 msgstr ""
 
 msgid "max"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
 msgid "min"
 msgstr ""
 
 msgid "min"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
 msgid "sec"
 msgstr ""
 
 msgid "sec"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 msgid "sin"
 msgstr ""
 
 msgid "sin"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 msgid "sinh"
 msgstr ""
 
 msgid "sinh"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
 msgid "sup"
 msgstr ""
 
 msgid "sup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
 msgid "tan"
 msgstr ""
 
 msgid "tan"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
 msgid "tanh"
 msgstr ""
 
 msgid "tanh"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
 msgid "Pr"
 msgstr ""
 
 msgid "Pr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
 msgid "Spacings"
 msgstr ""
 
 msgid "Spacings"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr ""
 
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr ""
 
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr ""
 
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr ""
 
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
 msgid "Placeholder\t\\phantom"
 msgstr ""
 
 msgid "Placeholder\t\\phantom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
 #, fuzzy
 msgid "Roots"
 #, fuzzy
 msgid "Roots"
-msgstr "ÆùÆ®"
+msgstr "폰트"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr ""
 
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr ""
 
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr ""
 
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
 #, fuzzy
 msgid "No horizontal line\t\\atop"
 #, fuzzy
 msgid "No horizontal line\t\\atop"
-msgstr "°¡·Î(&Horizontal) ¸ÂÃß±â"
+msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
 msgid "Unit (km)\t\\unit"
 msgstr ""
 
 msgid "Unit (km)\t\\unit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
 msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
 msgstr ""
 
 msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
 msgid "Text fraction (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Text fraction (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
 msgid "Display fraction (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Display fraction (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
 msgid "Binomial\t\\binom"
 msgstr ""
 
 msgid "Binomial\t\\binom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
 msgstr ""
 
 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
 msgstr ""
 
 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr ""
 
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr ""
 
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr ""
 
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr ""
 
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr ""
 
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
 msgid "Dots"
 msgstr ""
 
 msgid "Dots"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
 #, fuzzy
 msgid "ldots"
 #, fuzzy
 msgid "ldots"
-msgstr "¶ß³»±âµé(Floats)|a"
+msgstr "뜨내기들(Floats)|a"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
 #, fuzzy
 msgid "cdots"
 #, fuzzy
 msgid "cdots"
-msgstr "ÆùÆ®"
+msgstr "폰트"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
 #, fuzzy
 msgid "vdots"
 #, fuzzy
 msgid "vdots"
-msgstr "ÆùÆ®"
+msgstr "폰트"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
 #, fuzzy
 msgid "ddots"
 #, fuzzy
 msgid "ddots"
-msgstr "ÆùÆ®"
+msgstr "폰트"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
 msgid "Frame Decorations"
 msgstr ""
 
 msgid "Frame Decorations"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
 msgid "hat"
 msgstr ""
 
 msgid "hat"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
 #, fuzzy
 msgid "tilde"
 #, fuzzy
 msgid "tilde"
-msgstr "ÆÄÀÏ"
+msgstr "파일"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
 msgid "bar"
 msgstr ""
 
 msgid "bar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
 #, fuzzy
 msgid "grave"
 #, fuzzy
 msgid "grave"
-msgstr "ÀúÀå(&Save)"
+msgstr "저장(&Save)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
 msgid "dot"
 msgstr ""
 
 msgid "dot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
 msgid "check"
 msgstr ""
 
 msgid "check"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
 msgid "widehat"
 msgstr ""
 
 msgid "widehat"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
 msgid "widetilde"
 msgstr ""
 
 msgid "widetilde"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
 msgid "vec"
 msgstr ""
 
 msgid "vec"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
 #, fuzzy
 msgid "acute"
 #, fuzzy
 msgid "acute"
-msgstr "³¯Â¥"
+msgstr "날짜"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
 msgid "ddot"
 msgstr ""
 
 msgid "ddot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
 msgid "breve"
 msgstr ""
 
 msgid "breve"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
 msgid "overline"
 msgstr ""
 
 msgid "overline"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
 msgid "overbrace"
 msgstr ""
 
 msgid "overbrace"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
 #, fuzzy
 msgid "overleftarrow"
 #, fuzzy
 msgid "overleftarrow"
-msgstr "Çà Áö¿ì±â"
+msgstr "행 지우기"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
 msgid "overrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "overrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
 msgid "overleftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "overleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
 msgid "overset"
 msgstr ""
 
 msgid "overset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
 msgid "underline"
 msgstr ""
 
 msgid "underline"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
 msgid "underbrace"
 msgstr ""
 
 msgid "underbrace"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
 msgid "underleftarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "underleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
 msgid "underrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "underrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
 msgid "underleftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "underleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
 #, fuzzy
 msgid "underset"
 #, fuzzy
 msgid "underset"
-msgstr "»ðÀÔ(Insert)|I"
+msgstr "삽입(Insert)|I"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
 msgid "Arrows"
 msgstr ""
 
 msgid "Arrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
 #, fuzzy
 msgid "leftarrow"
 #, fuzzy
 msgid "leftarrow"
-msgstr "Çà Áö¿ì±â"
+msgstr "행 지우기"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
 msgid "rightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "rightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
 msgid "downarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "downarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
 #, fuzzy
 msgid "uparrow"
 #, fuzzy
 msgid "uparrow"
-msgstr "È­»ìÇ¥"
+msgstr "화살표"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
 msgid "updownarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "updownarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
 msgid "leftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "leftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
 msgid "Leftarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "Leftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
 msgid "Rightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "Rightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
 msgid "Downarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "Downarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
 #, fuzzy
 msgid "Uparrow"
 #, fuzzy
 msgid "Uparrow"
-msgstr "È­»ìÇ¥"
+msgstr "화살표"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
 msgid "Updownarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "Updownarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
 msgid "Leftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "Leftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
 msgid "Longleftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "Longleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
 msgid "Longleftarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "Longleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
 msgid "Longrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "Longrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
 msgid "longleftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "longleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
 msgid "longleftarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "longleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
 msgid "longrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "longrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
 msgid "leftharpoondown"
 msgstr ""
 
 msgid "leftharpoondown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
 msgid "rightharpoondown"
 msgstr ""
 
 msgid "rightharpoondown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
 #, fuzzy
 msgid "mapsto"
 #, fuzzy
 msgid "mapsto"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
 msgid "longmapsto"
 msgstr ""
 
 msgid "longmapsto"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
 #, fuzzy
 msgid "nwarrow"
 #, fuzzy
 msgid "nwarrow"
-msgstr "È­»ìÇ¥"
+msgstr "화살표"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
 #, fuzzy
 msgid "nearrow"
 #, fuzzy
 msgid "nearrow"
-msgstr "È­»ìÇ¥"
+msgstr "화살표"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
 msgid "leftharpoonup"
 msgstr ""
 
 msgid "leftharpoonup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
 msgid "rightharpoonup"
 msgstr ""
 
 msgid "rightharpoonup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
 msgid "hookleftarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "hookleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
 msgid "hookrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "hookrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "swarrow"
 #, fuzzy
 msgid "swarrow"
-msgstr "È­»ìÇ¥"
+msgstr "화살표"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
 #, fuzzy
 msgid "searrow"
 #, fuzzy
 msgid "searrow"
-msgstr "È­»ìÇ¥"
+msgstr "화살표"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 lib/ui/stdtoolbars.inc:663
 msgid "rightleftharpoons"
 msgstr ""
 
 msgid "rightleftharpoons"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
 msgid "Operators"
 msgstr ""
 
 msgid "Operators"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
 msgid "pm"
 msgstr ""
 
 msgid "pm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
 msgid "cap"
 msgstr ""
 
 msgid "cap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
 msgid "diamond"
 msgstr ""
 
 msgid "diamond"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
 msgid "oplus"
 msgstr ""
 
 msgid "oplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
 msgid "mp"
 msgstr ""
 
 msgid "mp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
 msgid "cup"
 msgstr ""
 
 msgid "cup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
 msgid "bigtriangleup"
 msgstr ""
 
 msgid "bigtriangleup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
 msgid "ominus"
 msgstr ""
 
 msgid "ominus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
 msgid "times"
 msgstr ""
 
 msgid "times"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
 msgid "uplus"
 msgstr ""
 
 msgid "uplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
 msgid "bigtriangledown"
 msgstr ""
 
 msgid "bigtriangledown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
 #, fuzzy
 msgid "otimes"
 #, fuzzy
 msgid "otimes"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note)"
+msgstr "노우트(Note)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
 msgid "div"
 msgstr ""
 
 msgid "div"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
 msgid "sqcap"
 msgstr ""
 
 msgid "sqcap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
 msgid "triangleright"
 msgstr ""
 
 msgid "triangleright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
 msgid "oslash"
 msgstr ""
 
 msgid "oslash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
 msgid "cdot"
 msgstr ""
 
 msgid "cdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
 msgid "sqcup"
 msgstr ""
 
 msgid "sqcup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
 msgid "triangleleft"
 msgstr ""
 
 msgid "triangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
 msgid "odot"
 msgstr ""
 
 msgid "odot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
 msgid "star"
 msgstr ""
 
 msgid "star"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
 msgid "vee"
 msgstr ""
 
 msgid "vee"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
 msgid "amalg"
 msgstr ""
 
 msgid "amalg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
 msgid "bigcirc"
 msgstr ""
 
 msgid "bigcirc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
 msgid "setminus"
 msgstr ""
 
 msgid "setminus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
 msgid "wedge"
 msgstr ""
 
 msgid "wedge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
 msgid "dagger"
 msgstr ""
 
 msgid "dagger"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
 msgid "circ"
 msgstr ""
 
 msgid "circ"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
 msgid "bullet"
 msgstr ""
 
 msgid "bullet"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
 msgid "wr"
 msgstr ""
 
 msgid "wr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
 msgid "ddagger"
 msgstr ""
 
 msgid "ddagger"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
 msgid "Relations"
 msgstr ""
 
 msgid "Relations"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
 msgid "leq"
 msgstr ""
 
 msgid "leq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
 msgid "geq"
 msgstr ""
 
 msgid "geq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
 msgid "equiv"
 msgstr ""
 
 msgid "equiv"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
 msgid "models"
 msgstr ""
 
 msgid "models"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
 msgid "prec"
 msgstr ""
 
 msgid "prec"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
 msgid "succ"
 msgstr ""
 
 msgid "succ"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
 msgid "sim"
 msgstr ""
 
 msgid "sim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
 msgid "perp"
 msgstr ""
 
 msgid "perp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
 msgid "preceq"
 msgstr ""
 
 msgid "preceq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
 msgid "succeq"
 msgstr ""
 
 msgid "succeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
 msgid "simeq"
 msgstr ""
 
 msgid "simeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
 msgid "mid"
 msgstr ""
 
 msgid "mid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
 msgid "ll"
 msgstr ""
 
 msgid "ll"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
 msgid "gg"
 msgstr ""
 
 msgid "gg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
 msgid "asymp"
 msgstr ""
 
 msgid "asymp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
 msgid "parallel"
 msgstr ""
 
 msgid "parallel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
 msgid "subset"
 msgstr ""
 
 msgid "subset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
 msgid "supset"
 msgstr ""
 
 msgid "supset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
 msgid "approx"
 msgstr ""
 
 msgid "approx"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
 #, fuzzy
 msgid "smile"
 #, fuzzy
 msgid "smile"
-msgstr "ÆÄÀÏ"
+msgstr "파일"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
 msgid "subseteq"
 msgstr ""
 
 msgid "subseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
 msgid "supseteq"
 msgstr ""
 
 msgid "supseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
 msgid "cong"
 msgstr ""
 
 msgid "cong"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
 #, fuzzy
 msgid "frown"
 #, fuzzy
 msgid "frown"
-msgstr "È­»ìÇ¥"
+msgstr "화살표"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
 msgid "sqsubseteq"
 msgstr ""
 
 msgid "sqsubseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
 msgid "sqsupseteq"
 msgstr ""
 
 msgid "sqsupseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
 #, fuzzy
 msgid "doteq"
 #, fuzzy
 msgid "doteq"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note)"
+msgstr "노우트(Note)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
 msgid "neq"
 msgstr ""
 
 msgid "neq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 src/lengthcommon.cpp:38
 msgid "in"
 msgstr ""
 
 msgid "in"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
 msgid "ni"
 msgstr ""
 
 msgid "ni"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
 msgid "propto"
 msgstr ""
 
 msgid "propto"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
 msgid "notin"
 msgstr ""
 
 msgid "notin"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
 msgid "vdash"
 msgstr ""
 
 msgid "vdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
 msgid "dashv"
 msgstr ""
 
 msgid "dashv"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
 #, fuzzy
 msgid "bowtie"
 #, fuzzy
 msgid "bowtie"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note)"
+msgstr "노우트(Note)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
 msgid "alpha"
 msgstr ""
 
 msgid "alpha"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
 msgid "beta"
 msgstr ""
 
 msgid "beta"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
 msgid "gamma"
 msgstr ""
 
 msgid "gamma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
 msgid "delta"
 msgstr ""
 
 msgid "delta"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
 msgid "epsilon"
 msgstr ""
 
 msgid "epsilon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
 msgid "varepsilon"
 msgstr ""
 
 msgid "varepsilon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
 msgid "zeta"
 msgstr ""
 
 msgid "zeta"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
 msgid "eta"
 msgstr ""
 
 msgid "eta"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
 msgid "theta"
 msgstr ""
 
 msgid "theta"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
 msgid "vartheta"
 msgstr ""
 
 msgid "vartheta"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
 msgid "iota"
 msgstr ""
 
 msgid "iota"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
 msgid "kappa"
 msgstr ""
 
 msgid "kappa"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
 msgid "lambda"
 msgstr ""
 
 msgid "lambda"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 src/lengthcommon.cpp:38
 msgid "mu"
 msgstr ""
 
 msgid "mu"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
 msgid "nu"
 msgstr ""
 
 msgid "nu"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
 msgid "xi"
 msgstr ""
 
 msgid "xi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
 msgid "pi"
 msgstr ""
 
 msgid "pi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
 msgid "varpi"
 msgstr ""
 
 msgid "varpi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
 msgid "rho"
 msgstr ""
 
 msgid "rho"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
 #, fuzzy
 msgid "varrho"
 #, fuzzy
 msgid "varrho"
-msgstr "È­»ìÇ¥"
+msgstr "화살표"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
 msgid "sigma"
 msgstr ""
 
 msgid "sigma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
 msgid "varsigma"
 msgstr ""
 
 msgid "varsigma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
 msgid "tau"
 msgstr ""
 
 msgid "tau"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
 msgid "upsilon"
 msgstr ""
 
 msgid "upsilon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
 msgid "phi"
 msgstr ""
 
 msgid "phi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
 msgid "varphi"
 msgstr ""
 
 msgid "varphi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
 msgid "chi"
 msgstr ""
 
 msgid "chi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
 msgid "psi"
 msgstr ""
 
 msgid "psi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
 msgid "omega"
 msgstr ""
 
 msgid "omega"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
 #, fuzzy
 msgid "Delta"
 #, fuzzy
 msgid "Delta"
-msgstr "±âº» ¼³Á¤(Default)"
+msgstr "기본 설정(Default)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
 #, fuzzy
 msgid "Theta"
 #, fuzzy
 msgid "Theta"
-msgstr "º»¹®(Text):"
+msgstr "본문(Text):"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
 msgid "Lambda"
 msgstr ""
 
 msgid "Lambda"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
 msgid "Xi"
 msgstr ""
 
 msgid "Xi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "Pi"
 msgstr ""
 
 msgid "Pi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
 msgid "Sigma"
 msgstr ""
 
 msgid "Sigma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
 msgid "Upsilon"
 msgstr ""
 
 msgid "Upsilon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
 msgid "Psi"
 msgstr ""
 
 msgid "Psi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
 msgid "Omega"
 msgstr ""
 
 msgid "Omega"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
 #, fuzzy
 msgid "nabla"
 #, fuzzy
 msgid "nabla"
-msgstr "·¹À̺í(Label)"
+msgstr "레이블(Label)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
 msgid "partial"
 msgstr ""
 
 msgid "partial"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
 msgid "infty"
 msgstr ""
 
 msgid "infty"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
 msgid "prime"
 msgstr ""
 
 msgid "prime"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
 msgid "ell"
 msgstr ""
 
 msgid "ell"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
 #, fuzzy
 msgid "emptyset"
 #, fuzzy
 msgid "emptyset"
-msgstr "º»º¸±â ÆÄÀÏ(Template)"
+msgstr "본보기 파일(Template)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
 msgid "exists"
 msgstr ""
 
 msgid "exists"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
 msgid "forall"
 msgstr ""
 
 msgid "forall"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
 #, fuzzy
 msgid "imath"
 #, fuzzy
 msgid "imath"
-msgstr "¼ö½Ä(Math)"
+msgstr "수식(Math)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
 #, fuzzy
 msgid "jmath"
 #, fuzzy
 msgid "jmath"
-msgstr "¼ö½Ä(Math)"
+msgstr "수식(Math)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
 #, fuzzy
 msgid "Re"
 #, fuzzy
 msgid "Re"
-msgstr "»¡°­»ö"
+msgstr "빨강색"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
 msgid "Im"
 msgstr ""
 
 msgid "Im"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
 #, fuzzy
 msgid "aleph"
 #, fuzzy
 msgid "aleph"
-msgstr "ÃàÀû(Scale)"
+msgstr "축적(Scale)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
 msgid "wp"
 msgstr ""
 
 msgid "wp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 lib/ui/stdtoolbars.inc:607
 msgid "hbar"
 msgstr ""
 
 msgid "hbar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 lib/ui/stdtoolbars.inc:614
 #, fuzzy
 msgid "angle"
 #, fuzzy
 msgid "angle"
-msgstr "°¢(A&ngle):"
+msgstr "(A&ngle):"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
 msgid "top"
 msgstr ""
 
 msgid "top"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
 msgid "bot"
 msgstr ""
 
 msgid "bot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
 msgid "Vert"
 msgstr ""
 
 msgid "Vert"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
 msgid "neg"
 msgstr ""
 
 msgid "neg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
 #, fuzzy
 msgid "flat"
 #, fuzzy
 msgid "flat"
-msgstr "¶ß³»±â(float):"
+msgstr "뜨내기(float):"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
 msgid "natural"
 msgstr ""
 
 msgid "natural"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
 msgid "sharp"
 msgstr ""
 
 msgid "sharp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
 msgid "surd"
 msgstr ""
 
 msgid "surd"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
 msgid "triangle"
 msgstr ""
 
 msgid "triangle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
 msgid "diamondsuit"
 msgstr ""
 
 msgid "diamondsuit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
 msgid "heartsuit"
 msgstr ""
 
 msgid "heartsuit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
 msgid "clubsuit"
 msgstr ""
 
 msgid "clubsuit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
 msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
 msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
 msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
 msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
 msgid "textrm \\O"
 msgstr ""
 
 msgid "textrm \\O"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
 msgid "mathcircumflex"
 msgstr ""
 
 msgid "mathcircumflex"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
 msgid "_"
 msgstr ""
 
 msgid "_"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
 msgid "mathrm T"
 msgstr ""
 
 msgid "mathrm T"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
 msgid "mathbb N"
 msgstr ""
 
 msgid "mathbb N"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
 msgid "mathbb Z"
 msgstr ""
 
 msgid "mathbb Z"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
 msgid "mathbb Q"
 msgstr ""
 
 msgid "mathbb Q"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
 msgid "mathbb R"
 msgstr ""
 
 msgid "mathbb R"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
 msgid "mathbb C"
 msgstr ""
 
 msgid "mathbb C"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
 msgid "mathbb H"
 msgstr ""
 
 msgid "mathbb H"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
 msgid "mathcal F"
 msgstr ""
 
 msgid "mathcal F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
 msgid "mathcal L"
 msgstr ""
 
 msgid "mathcal L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
 msgid "mathcal H"
 msgstr ""
 
 msgid "mathcal H"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
 msgid "mathcal O"
 msgstr ""
 
 msgid "mathcal O"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
 msgid "Big Operators"
 msgstr ""
 
 msgid "Big Operators"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
 #, fuzzy
 msgid "intop"
 #, fuzzy
 msgid "intop"
-msgstr "»ó´Ü(top) Á¤·Ä"
+msgstr "상단(top) 정렬"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
 msgid "int"
 msgstr ""
 
 msgid "int"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
 msgid "iint"
 msgstr ""
 
 msgid "iint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
 #, fuzzy
 msgid "iintop"
 #, fuzzy
 msgid "iintop"
-msgstr "»ó´Ü(top) Á¤·Ä"
+msgstr "상단(top) 정렬"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
 msgid "iiint"
 msgstr ""
 
 msgid "iiint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
 #, fuzzy
 msgid "iiintop"
 #, fuzzy
 msgid "iiintop"
-msgstr "»ó´Ü(top) Á¤·Ä"
+msgstr "상단(top) 정렬"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
 msgid "iiiint"
 msgstr ""
 
 msgid "iiiint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
 msgid "iiiintop"
 msgstr ""
 
 msgid "iiiintop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
 msgid "dotsint"
 msgstr ""
 
 msgid "dotsint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
 msgid "dotsintop"
 msgstr ""
 
 msgid "dotsintop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
 #, fuzzy
 msgid "oint"
 #, fuzzy
 msgid "oint"
-msgstr "ÆùÆ®"
+msgstr "폰트"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
 #, fuzzy
 msgid "ointop"
 #, fuzzy
 msgid "ointop"
-msgstr "»ó´Ü(top) Á¤·Ä"
+msgstr "상단(top) 정렬"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
 #, fuzzy
 msgid "oiint"
 #, fuzzy
 msgid "oiint"
-msgstr "ÆùÆ®"
+msgstr "폰트"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
 #, fuzzy
 msgid "oiintop"
 #, fuzzy
 msgid "oiintop"
-msgstr "»ó´Ü(top) Á¤·Ä"
+msgstr "상단(top) 정렬"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
 msgid "ointctrclockwiseop"
 msgstr ""
 
 msgid "ointctrclockwiseop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
 msgid "ointctrclockwise"
 msgstr ""
 
 msgid "ointctrclockwise"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
 msgid "ointclockwiseop"
 msgstr ""
 
 msgid "ointclockwiseop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
 msgid "ointclockwise"
 msgstr ""
 
 msgid "ointclockwise"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
 msgid "sqint"
 msgstr ""
 
 msgid "sqint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
 #, fuzzy
 msgid "sqintop"
 #, fuzzy
 msgid "sqintop"
-msgstr "»ó´Ü(top) Á¤·Ä"
+msgstr "상단(top) 정렬"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
 msgid "sqiint"
 msgstr ""
 
 msgid "sqiint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
 msgid "sqiintop"
 msgstr ""
 
 msgid "sqiintop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
 msgid "sum"
 msgstr ""
 
 msgid "sum"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
 msgid "prod"
 msgstr ""
 
 msgid "prod"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
 msgid "coprod"
 msgstr ""
 
 msgid "coprod"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
 msgid "bigsqcup"
 msgstr ""
 
 msgid "bigsqcup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
 msgid "bigotimes"
 msgstr ""
 
 msgid "bigotimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
 msgid "bigodot"
 msgstr ""
 
 msgid "bigodot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
 msgid "bigoplus"
 msgstr ""
 
 msgid "bigoplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
 msgid "bigcap"
 msgstr ""
 
 msgid "bigcap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
 msgid "bigcup"
 msgstr ""
 
 msgid "bigcup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
 msgid "biguplus"
 msgstr ""
 
 msgid "biguplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
 msgid "bigvee"
 msgstr ""
 
 msgid "bigvee"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
 msgid "bigwedge"
 msgstr ""
 
 msgid "bigwedge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
 msgid "digamma"
 msgstr ""
 
 msgid "digamma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
 msgid "varkappa"
 msgstr ""
 
 msgid "varkappa"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
 msgid "beth"
 msgstr ""
 
 msgid "beth"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
 #, fuzzy
 msgid "daleth"
 #, fuzzy
 msgid "daleth"
-msgstr "¼ö½Ä(Math)"
+msgstr "수식(Math)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
 msgid "gimel"
 msgstr ""
 
 msgid "gimel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
 msgid "ulcorner"
 msgstr ""
 
 msgid "ulcorner"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
 msgid "urcorner"
 msgstr ""
 
 msgid "urcorner"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
 msgid "llcorner"
 msgstr ""
 
 msgid "llcorner"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
 msgid "lrcorner"
 msgstr ""
 
 msgid "lrcorner"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
 msgid "hslash"
 msgstr ""
 
 msgid "hslash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
 msgid "vartriangle"
 msgstr ""
 
 msgid "vartriangle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
 msgid "triangledown"
 msgstr ""
 
 msgid "triangledown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
 msgid "square"
 msgstr ""
 
 msgid "square"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
 msgid "lozenge"
 msgstr ""
 
 msgid "lozenge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
 msgid "circledS"
 msgstr ""
 
 msgid "circledS"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
 msgid "measuredangle"
 msgstr ""
 
 msgid "measuredangle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
 #, fuzzy
 msgid "nexists"
 #, fuzzy
 msgid "nexists"
-msgstr "»öÀΠ¸ñ·Ï(Index List)|I"
+msgstr "색인 목록(Index List)|I"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
 msgid "mho"
 msgstr ""
 
 msgid "mho"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
 msgid "Finv"
 msgstr ""
 
 msgid "Finv"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
 msgid "Game"
 msgstr ""
 
 msgid "Game"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
 msgid "Bbbk"
 msgstr ""
 
 msgid "Bbbk"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
 msgid "backprime"
 msgstr ""
 
 msgid "backprime"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
 msgid "varnothing"
 msgstr ""
 
 msgid "varnothing"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
 msgid "blacktriangle"
 msgstr ""
 
 msgid "blacktriangle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
 msgid "blacktriangledown"
 msgstr ""
 
 msgid "blacktriangledown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
 msgid "blacksquare"
 msgstr ""
 
 msgid "blacksquare"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
 msgid "blacklozenge"
 msgstr ""
 
 msgid "blacklozenge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
 msgid "bigstar"
 msgstr ""
 
 msgid "bigstar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
 msgid "sphericalangle"
 msgstr ""
 
 msgid "sphericalangle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
 #, fuzzy
 msgid "complement"
 #, fuzzy
 msgid "complement"
-msgstr "ÁÖ¼®(Comment)"
+msgstr "주석(Comment)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
 msgid "eth"
 msgstr ""
 
 msgid "eth"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
 msgid "diagup"
 msgstr ""
 
 msgid "diagup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
 msgid "diagdown"
 msgstr ""
 
 msgid "diagdown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
 #, fuzzy
 msgid "AMS Arrows"
 #, fuzzy
 msgid "AMS Arrows"
-msgstr "AMS È­»ìÇ¥µé"
+msgstr "AMS 화살표들"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
 msgid "dashleftarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "dashleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
 msgid "dashrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "dashrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
 msgid "leftleftarrows"
 msgstr ""
 
 msgid "leftleftarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
 msgid "leftrightarrows"
 msgstr ""
 
 msgid "leftrightarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
 msgid "rightrightarrows"
 msgstr ""
 
 msgid "rightrightarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
 msgid "rightleftarrows"
 msgstr ""
 
 msgid "rightleftarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
 #, fuzzy
 msgid "Lleftarrow"
 #, fuzzy
 msgid "Lleftarrow"
-msgstr "Çà Áö¿ì±â"
+msgstr "행 지우기"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
 msgid "Rrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "Rrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
 msgid "twoheadleftarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "twoheadleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
 msgid "twoheadrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "twoheadrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
 msgid "leftarrowtail"
 msgstr ""
 
 msgid "leftarrowtail"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
 msgid "rightarrowtail"
 msgstr ""
 
 msgid "rightarrowtail"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
 msgid "looparrowleft"
 msgstr ""
 
 msgid "looparrowleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
 msgid "looparrowright"
 msgstr ""
 
 msgid "looparrowright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
 msgid "curvearrowleft"
 msgstr ""
 
 msgid "curvearrowleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
 msgid "curvearrowright"
 msgstr ""
 
 msgid "curvearrowright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
 msgid "circlearrowleft"
 msgstr ""
 
 msgid "circlearrowleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
 msgid "circlearrowright"
 msgstr ""
 
 msgid "circlearrowright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
 msgid "Lsh"
 msgstr ""
 
 msgid "Lsh"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
 msgid "Rsh"
 msgstr ""
 
 msgid "Rsh"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
 #, fuzzy
 msgid "upuparrows"
 #, fuzzy
 msgid "upuparrows"
-msgstr "AMS È­»ìÇ¥µé"
+msgstr "AMS 화살표들"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
 msgid "downdownarrows"
 msgstr ""
 
 msgid "downdownarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
 msgid "upharpoonleft"
 msgstr ""
 
 msgid "upharpoonleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
 msgid "upharpoonright"
 msgstr ""
 
 msgid "upharpoonright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
 msgid "downharpoonleft"
 msgstr ""
 
 msgid "downharpoonleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
 msgid "downharpoonright"
 msgstr ""
 
 msgid "downharpoonright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
 msgid "leftrightharpoons"
 msgstr ""
 
 msgid "leftrightharpoons"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
 msgid "rightsquigarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "rightsquigarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
 msgid "leftrightsquigarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "leftrightsquigarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
 #, fuzzy
 msgid "nleftarrow"
 #, fuzzy
 msgid "nleftarrow"
-msgstr "Çà Áö¿ì±â"
+msgstr "행 지우기"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
 msgid "nrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "nrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
 msgid "nleftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "nleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
 msgid "nLeftarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "nLeftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
 msgid "nRightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "nRightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
 msgid "nLeftrightarrow"
 msgstr ""
 
 msgid "nLeftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
 msgid "multimap"
 msgstr ""
 
 msgid "multimap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
 #, fuzzy
 msgid "AMS Relations"
 #, fuzzy
 msgid "AMS Relations"
-msgstr "AMS È­»ìÇ¥µé"
+msgstr "AMS 화살표들"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
 msgid "leqq"
 msgstr ""
 
 msgid "leqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
 msgid "geqq"
 msgstr ""
 
 msgid "geqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
 msgid "leqslant"
 msgstr ""
 
 msgid "leqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
 msgid "geqslant"
 msgstr ""
 
 msgid "geqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
 msgid "eqslantless"
 msgstr ""
 
 msgid "eqslantless"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
 msgid "eqslantgtr"
 msgstr ""
 
 msgid "eqslantgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
 msgid "lesssim"
 msgstr ""
 
 msgid "lesssim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
 msgid "gtrsim"
 msgstr ""
 
 msgid "gtrsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
 msgid "lessapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "lessapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
 msgid "gtrapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "gtrapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
 msgid "approxeq"
 msgstr ""
 
 msgid "approxeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
 msgid "triangleq"
 msgstr ""
 
 msgid "triangleq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
 msgid "lessdot"
 msgstr ""
 
 msgid "lessdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
 msgid "gtrdot"
 msgstr ""
 
 msgid "gtrdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
 msgid "lll"
 msgstr ""
 
 msgid "lll"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
 msgid "ggg"
 msgstr ""
 
 msgid "ggg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
 msgid "lessgtr"
 msgstr ""
 
 msgid "lessgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
 msgid "gtrless"
 msgstr ""
 
 msgid "gtrless"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
 msgid "lesseqgtr"
 msgstr ""
 
 msgid "lesseqgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
 msgid "gtreqless"
 msgstr ""
 
 msgid "gtreqless"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
 msgid "lesseqqgtr"
 msgstr ""
 
 msgid "lesseqqgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
 msgid "gtreqqless"
 msgstr ""
 
 msgid "gtreqqless"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
 msgid "eqcirc"
 msgstr ""
 
 msgid "eqcirc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
 msgid "circeq"
 msgstr ""
 
 msgid "circeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
 msgid "thicksim"
 msgstr ""
 
 msgid "thicksim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
 msgid "thickapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "thickapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
 msgid "backsim"
 msgstr ""
 
 msgid "backsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
 msgid "backsimeq"
 msgstr ""
 
 msgid "backsimeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
 msgid "subseteqq"
 msgstr ""
 
 msgid "subseteqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
 msgid "supseteqq"
 msgstr ""
 
 msgid "supseteqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
 #, fuzzy
 msgid "Subset"
 #, fuzzy
 msgid "Subset"
-msgstr "ÇϺΠ±ÛÀÚ(Subscript)"
+msgstr "하부 글자(Subscript)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
 msgid "Supset"
 msgstr ""
 
 msgid "Supset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
 msgid "sqsubset"
 msgstr ""
 
 msgid "sqsubset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
 msgid "sqsupset"
 msgstr ""
 
 msgid "sqsupset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
 msgid "preccurlyeq"
 msgstr ""
 
 msgid "preccurlyeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
 msgid "succcurlyeq"
 msgstr ""
 
 msgid "succcurlyeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
 msgid "curlyeqprec"
 msgstr ""
 
 msgid "curlyeqprec"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
 msgid "curlyeqsucc"
 msgstr ""
 
 msgid "curlyeqsucc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
 msgid "precsim"
 msgstr ""
 
 msgid "precsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
 msgid "succsim"
 msgstr ""
 
 msgid "succsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
 msgid "precapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "precapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
 msgid "succapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "succapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
 msgid "vartriangleleft"
 msgstr ""
 
 msgid "vartriangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
 #, fuzzy
 msgid "vartriangleright"
 #, fuzzy
 msgid "vartriangleright"
-msgstr "±âÁؼ±(Baseline) ¿À¸¥ÂÊ"
+msgstr "기준선(Baseline) 오른쪽"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
 msgid "trianglelefteq"
 msgstr ""
 
 msgid "trianglelefteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
 msgid "trianglerighteq"
 msgstr ""
 
 msgid "trianglerighteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
 msgid "bumpeq"
 msgstr ""
 
 msgid "bumpeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
 msgid "Bumpeq"
 msgstr ""
 
 msgid "Bumpeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
 msgid "doteqdot"
 msgstr ""
 
 msgid "doteqdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
 msgid "risingdotseq"
 msgstr ""
 
 msgid "risingdotseq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
 msgid "fallingdotseq"
 msgstr ""
 
 msgid "fallingdotseq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
 msgid "vDash"
 msgstr ""
 
 msgid "vDash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
 msgid "Vvdash"
 msgstr ""
 
 msgid "Vvdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
 msgid "Vdash"
 msgstr ""
 
 msgid "Vdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
 msgid "shortmid"
 msgstr ""
 
 msgid "shortmid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
 msgid "shortparallel"
 msgstr ""
 
 msgid "shortparallel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
 msgid "smallsmile"
 msgstr ""
 
 msgid "smallsmile"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
 msgid "smallfrown"
 msgstr ""
 
 msgid "smallfrown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
 msgid "blacktriangleleft"
 msgstr ""
 
 msgid "blacktriangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
 msgid "blacktriangleright"
 msgstr ""
 
 msgid "blacktriangleright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
 msgid "because"
 msgstr ""
 
 msgid "because"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
 msgid "therefore"
 msgstr ""
 
 msgid "therefore"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
 msgid "backepsilon"
 msgstr ""
 
 msgid "backepsilon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
 msgid "varpropto"
 msgstr ""
 
 msgid "varpropto"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
 msgid "between"
 msgstr ""
 
 msgid "between"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
 msgid "pitchfork"
 msgstr ""
 
 msgid "pitchfork"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
 msgid "AMS Negative Relations"
 msgstr ""
 
 msgid "AMS Negative Relations"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
 msgid "nless"
 msgstr ""
 
 msgid "nless"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
 #, fuzzy
 msgid "ngtr"
 #, fuzzy
 msgid "ngtr"
-msgstr "Áß½É(Center)"
+msgstr "중심(Center)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
 msgid "nleq"
 msgstr ""
 
 msgid "nleq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
 msgid "ngeq"
 msgstr ""
 
 msgid "ngeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
 msgid "nleqslant"
 msgstr ""
 
 msgid "nleqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
 msgid "ngeqslant"
 msgstr ""
 
 msgid "ngeqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
 msgid "nleqq"
 msgstr ""
 
 msgid "nleqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
 msgid "ngeqq"
 msgstr ""
 
 msgid "ngeqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
 msgid "lneq"
 msgstr ""
 
 msgid "lneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
 msgid "gneq"
 msgstr ""
 
 msgid "gneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
 msgid "lneqq"
 msgstr ""
 
 msgid "lneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
 msgid "gneqq"
 msgstr ""
 
 msgid "gneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
 msgid "lvertneqq"
 msgstr ""
 
 msgid "lvertneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
 msgid "gvertneqq"
 msgstr ""
 
 msgid "gvertneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
 msgid "lnsim"
 msgstr ""
 
 msgid "lnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
 msgid "gnsim"
 msgstr ""
 
 msgid "gnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
 msgid "lnapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "lnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
 msgid "gnapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "gnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
 msgid "nprec"
 msgstr ""
 
 msgid "nprec"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
 msgid "nsucc"
 msgstr ""
 
 msgid "nsucc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
 msgid "npreceq"
 msgstr ""
 
 msgid "npreceq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
 msgid "nsucceq"
 msgstr ""
 
 msgid "nsucceq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
 msgid "precnsim"
 msgstr ""
 
 msgid "precnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
 msgid "succnsim"
 msgstr ""
 
 msgid "succnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
 msgid "precnapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "precnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
 msgid "succnapprox"
 msgstr ""
 
 msgid "succnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
 msgid "subsetneq"
 msgstr ""
 
 msgid "subsetneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
 msgid "supsetneq"
 msgstr ""
 
 msgid "supsetneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
 msgid "subsetneqq"
 msgstr ""
 
 msgid "subsetneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
 msgid "supsetneqq"
 msgstr ""
 
 msgid "supsetneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
 msgid "nsubseteq"
 msgstr ""
 
 msgid "nsubseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
 msgid "nsupseteq"
 msgstr ""
 
 msgid "nsupseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
 msgid "nsupseteqq"
 msgstr ""
 
 msgid "nsupseteqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
 msgid "nvdash"
 msgstr ""
 
 msgid "nvdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
 msgid "nvDash"
 msgstr ""
 
 msgid "nvDash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
 msgid "nVDash"
 msgstr ""
 
 msgid "nVDash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
 msgid "varsubsetneq"
 msgstr ""
 
 msgid "varsubsetneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
 msgid "varsupsetneq"
 msgstr ""
 
 msgid "varsupsetneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
 msgid "varsubsetneqq"
 msgstr ""
 
 msgid "varsubsetneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
 msgid "varsupsetneqq"
 msgstr ""
 
 msgid "varsupsetneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
 msgid "ntriangleleft"
 msgstr ""
 
 msgid "ntriangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
 msgid "ntriangleright"
 msgstr ""
 
 msgid "ntriangleright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
 msgid "ntrianglelefteq"
 msgstr ""
 
 msgid "ntrianglelefteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
 msgid "ntrianglerighteq"
 msgstr ""
 
 msgid "ntrianglerighteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
 msgid "ncong"
 msgstr ""
 
 msgid "ncong"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
 msgid "nsim"
 msgstr ""
 
 msgid "nsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
 msgid "nmid"
 msgstr ""
 
 msgid "nmid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
 msgid "nshortmid"
 msgstr ""
 
 msgid "nshortmid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
 msgid "nparallel"
 msgstr ""
 
 msgid "nparallel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
 msgid "nshortparallel"
 msgstr ""
 
 msgid "nshortparallel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
 #, fuzzy
 msgid "AMS Operators"
 #, fuzzy
 msgid "AMS Operators"
-msgstr "AMS È­»ìÇ¥µé"
+msgstr "AMS 화살표들"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
 msgid "dotplus"
 msgstr ""
 
 msgid "dotplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
 msgid "smallsetminus"
 msgstr ""
 
 msgid "smallsetminus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
 #, fuzzy
 msgid "Cap"
 #, fuzzy
 msgid "Cap"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
 #, fuzzy
 msgid "Cup"
 #, fuzzy
 msgid "Cup"
-msgstr "ÀÚ¸£±â"
+msgstr "자르기"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
 msgid "barwedge"
 msgstr ""
 
 msgid "barwedge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
 msgid "veebar"
 msgstr ""
 
 msgid "veebar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
 msgid "doublebarwedge"
 msgstr ""
 
 msgid "doublebarwedge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
 msgid "boxminus"
 msgstr ""
 
 msgid "boxminus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
 msgid "boxtimes"
 msgstr ""
 
 msgid "boxtimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
 msgid "boxdot"
 msgstr ""
 
 msgid "boxdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
 msgid "boxplus"
 msgstr ""
 
 msgid "boxplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
 msgid "divideontimes"
 msgstr ""
 
 msgid "divideontimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
 msgid "ltimes"
 msgstr ""
 
 msgid "ltimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
 msgid "rtimes"
 msgstr ""
 
 msgid "rtimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
 msgid "leftthreetimes"
 msgstr ""
 
 msgid "leftthreetimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
 msgid "rightthreetimes"
 msgstr ""
 
 msgid "rightthreetimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
 msgid "curlywedge"
 msgstr ""
 
 msgid "curlywedge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
 msgid "curlyvee"
 msgstr ""
 
 msgid "curlyvee"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
 msgid "circleddash"
 msgstr ""
 
 msgid "circleddash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
 msgid "circledast"
 msgstr ""
 
 msgid "circledast"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
 msgid "circledcirc"
 msgstr ""
 
 msgid "circledcirc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
 #, fuzzy
 msgid "centerdot"
 #, fuzzy
 msgid "centerdot"
-msgstr "°¡¿îµ¥·Î ¸ÂÃß±â(Align Center)|C"
+msgstr "가운데로 맞추기(Align Center)|C"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
 #, fuzzy
 msgid "intercal"
 #, fuzzy
 msgid "intercal"
-msgstr "ÀûºÐ »ðÀÔ"
+msgstr "적분 삽입"
 
 #: lib/external_templates:37
 msgid "RasterImage"
 
 #: lib/external_templates:37
 msgid "RasterImage"
@@ -13367,7 +14026,7 @@ msgstr ""
 #: lib/external_templates:109
 #, fuzzy
 msgid "XFig"
 #: lib/external_templates:109
 #, fuzzy
 msgid "XFig"
-msgstr "±×¸²"
+msgstr "그림"
 
 #: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113
 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 
 #: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113
 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
@@ -13406,15 +14065,15 @@ msgid ""
 "to install the skak package from CTAN.\n"
 msgstr ""
 
 "to install the skak package from CTAN.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:208
+#: lib/external_templates:212
 msgid "LilyPond"
 msgstr ""
 
 msgid "LilyPond"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:209 lib/external_templates:215
+#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219
 msgid "Lilypond typeset music"
 msgstr ""
 
 msgid "Lilypond typeset music"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:211
+#: lib/external_templates:215
 msgid ""
 "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
 "converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
 msgid ""
 "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
 "converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
@@ -13422,19 +14081,19 @@ msgid ""
 "Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
 msgstr ""
 
 "Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:257
+#: lib/external_templates:261
 msgid "PDFPages"
 msgstr ""
 
 msgid "PDFPages"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:258 lib/external_templates:271
+#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273
 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:260
+#: lib/external_templates:264
 msgid ""
 "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
 msgid ""
 "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
-"To include multiple pages, use the pages-option,\n"
-"which must be inserted to Options.\n"
+"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
+"which must be inserted to 'Options'.\n"
 "Examples:\n"
 "* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
 "* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
 "Examples:\n"
 "* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
 "* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
@@ -13443,331 +14102,332 @@ msgid ""
 "for further options and details.\n"
 msgstr ""
 
 "for further options and details.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:300
+#: lib/external_templates:303
 msgid ""
 "Today's date.\n"
 "Read 'info date' for more information.\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Today's date.\n"
 "Read 'info date' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:236
+#: lib/configure.py:252
 msgid "Tgif"
 msgstr ""
 
 msgid "Tgif"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:239
+#: lib/configure.py:255
 msgid "FIG"
 msgstr ""
 
 msgid "FIG"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:242
+#: lib/configure.py:258
 #, fuzzy
 msgid "Grace"
 #, fuzzy
 msgid "Grace"
-msgstr "±×¸²(&Graphics)"
+msgstr "그림(&Graphics)"
 
 
-#: lib/configure.py:245
+#: lib/configure.py:261
 msgid "FEN"
 msgstr ""
 
 msgid "FEN"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:249
+#: lib/configure.py:265
 msgid "BMP"
 msgstr ""
 
 msgid "BMP"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:250
+#: lib/configure.py:266
 msgid "GIF"
 msgstr ""
 
 msgid "GIF"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:251 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
+#: lib/configure.py:267 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:252
+#: lib/configure.py:268
 msgid "PBM"
 msgstr ""
 
 msgid "PBM"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:253
+#: lib/configure.py:269
 msgid "PGM"
 msgstr ""
 
 msgid "PGM"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:254 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
+#: lib/configure.py:270 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
 msgid "PNG"
 msgstr ""
 
 msgid "PNG"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:255
+#: lib/configure.py:271
 msgid "PPM"
 msgstr ""
 
 msgid "PPM"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:256
+#: lib/configure.py:272
 msgid "TIFF"
 msgstr ""
 
 msgid "TIFF"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:257
+#: lib/configure.py:273
 msgid "XBM"
 msgstr ""
 
 msgid "XBM"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:258
+#: lib/configure.py:274
 msgid "XPM"
 msgstr ""
 
 msgid "XPM"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:263
+#: lib/configure.py:279
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr ""
 
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:264
+#: lib/configure.py:280
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (image)"
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (image)"
-msgstr "º¸Åë ¹®(Plain Text)"
+msgstr "보통 문(Plain Text)"
 
 
-#: lib/configure.py:265
+#: lib/configure.py:281
 msgid "Plain text (Xfig output)"
 msgstr ""
 
 msgid "Plain text (Xfig output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:266
+#: lib/configure.py:282
 msgid "date (output)"
 msgstr ""
 
 msgid "date (output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:267
+#: lib/configure.py:283
 msgid "DocBook"
 msgstr ""
 
 msgid "DocBook"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:267
+#: lib/configure.py:283
 #, fuzzy
 msgid "DocBook|B"
 #, fuzzy
 msgid "DocBook|B"
-msgstr "Ã¥°¥ÇÇ(Bookmarks)|B"
+msgstr "책갈피(Bookmarks)|B"
 
 
-#: lib/configure.py:268
+#: lib/configure.py:284
 msgid "Docbook (XML)"
 msgstr ""
 
 msgid "Docbook (XML)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:269
+#: lib/configure.py:285
 #, fuzzy
 msgid "Graphviz Dot"
 #, fuzzy
 msgid "Graphviz Dot"
-msgstr "±×¸²(&Graphics)"
+msgstr "그림(&Graphics)"
+
+#: lib/configure.py:286
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (pLaTeX)"
+msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
 
 
-#: lib/configure.py:270
+#: lib/configure.py:287
 #, fuzzy
 msgid "NoWeb"
 #, fuzzy
 msgid "NoWeb"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note)"
+msgstr "노우트(Note)"
 
 
-#: lib/configure.py:270
+#: lib/configure.py:287
 #, fuzzy
 msgid "NoWeb|N"
 #, fuzzy
 msgid "NoWeb|N"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note)|N"
+msgstr "노우트(Note)|N"
 
 
-#: lib/configure.py:271
+#: lib/configure.py:288
 msgid "LilyPond music"
 msgstr ""
 
 msgid "LilyPond music"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:272
+#: lib/configure.py:289
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (plain)"
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (plain)"
-msgstr "¼ö½Ä ¼±Åà»çÇ×(Math Options)"
+msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
 
 
-#: lib/configure.py:272
+#: lib/configure.py:289
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (plain)|L"
-msgstr "¼ö½Ä ¼±Åà»çÇ×(Math Options)"
-
-#: lib/configure.py:273
-msgid "LinuxDoc"
-msgstr ""
+msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
 
 
-#: lib/configure.py:273
-msgid "LinuxDoc|x"
-msgstr ""
-
-#: lib/configure.py:274
+#: lib/configure.py:290
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
-msgstr "LaTeX ÅؽºÆ®"
+msgstr "LaTeX 텍스트"
 
 
-#: lib/configure.py:275 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:329
+#: lib/configure.py:291 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:333
 #, fuzzy
 msgid "Plain text"
 #, fuzzy
 msgid "Plain text"
-msgstr "º¸Åë ¹®(Plain Text)"
+msgstr "보통 문(Plain Text)"
 
 
-#: lib/configure.py:275
+#: lib/configure.py:291
 #, fuzzy
 msgid "Plain text|a"
 #, fuzzy
 msgid "Plain text|a"
-msgstr "º¸Åë ¹®(Plain Text)"
+msgstr "보통 문(Plain Text)"
 
 
-#: lib/configure.py:276
+#: lib/configure.py:292
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (pstotext)"
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (pstotext)"
-msgstr "º¸Åë ¹®(Plain Text)"
+msgstr "보통 문(Plain Text)"
 
 
-#: lib/configure.py:277
+#: lib/configure.py:293
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
-msgstr "º¸Åë ¹®(Plain Text)"
+msgstr "보통 문(Plain Text)"
 
 
-#: lib/configure.py:278
+#: lib/configure.py:294
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (catdvi)"
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (catdvi)"
-msgstr "º¸Åë ¹®(Plain Text)"
+msgstr "보통 문(Plain Text)"
 
 
-#: lib/configure.py:279
+#: lib/configure.py:295
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines"
-msgstr "º¸Åë ¹®(Plain Text)"
+msgstr "보통 문(Plain Text)"
 
 
-#: lib/configure.py:286
+#: lib/configure.py:302
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX"
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX"
-msgstr "BibTeX Çü½Ä(styles) ÆÄÀϵé"
+msgstr "BibTeX 형식(styles) 파일들"
 
 
-#: lib/configure.py:291
+#: lib/configure.py:307
 msgid "EPS"
 msgstr ""
 
 msgid "EPS"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:292
+#: lib/configure.py:308
 #, fuzzy
 msgid "Postscript"
 #, fuzzy
 msgid "Postscript"
-msgstr "ÇϺΠ±ÛÀÚ(Subscript)"
+msgstr "하부 글자(Subscript)"
 
 
-#: lib/configure.py:292
+#: lib/configure.py:308
 #, fuzzy
 msgid "Postscript|t"
 #, fuzzy
 msgid "Postscript|t"
-msgstr "ÇϺΠ±ÛÀÚ(Subscript)|u"
+msgstr "하부 글자(Subscript)|u"
 
 
-#: lib/configure.py:296
+#: lib/configure.py:312
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr ""
 
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:296
+#: lib/configure.py:312
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr ""
 
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:297
+#: lib/configure.py:313
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr ""
 
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:297
+#: lib/configure.py:313
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr ""
 
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:298
+#: lib/configure.py:314
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr ""
 
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:298
+#: lib/configure.py:314
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr ""
 
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:301
+#: lib/configure.py:317
 msgid "DVI"
 msgstr ""
 
 msgid "DVI"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:301
+#: lib/configure.py:317
 msgid "DVI|D"
 msgstr ""
 
 msgid "DVI|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:304
+#: lib/configure.py:320
 msgid "DraftDVI"
 msgstr ""
 
 msgid "DraftDVI"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:307
+#: lib/configure.py:323
 msgid "HTML"
 msgstr ""
 
 msgid "HTML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:307
+#: lib/configure.py:323
 msgid "HTML|H"
 msgstr ""
 
 msgid "HTML|H"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:310
+#: lib/configure.py:326
 #, fuzzy
 msgid "Noteedit"
 #, fuzzy
 msgid "Noteedit"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note)"
+msgstr "노우트(Note)"
 
 
-#: lib/configure.py:313
+#: lib/configure.py:329
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument"
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument"
-msgstr "¹®¼­ ¿­±â"
+msgstr "문서 열기"
 
 
-#: lib/configure.py:316
+#: lib/configure.py:332
 #, fuzzy
 msgid "date command"
 #, fuzzy
 msgid "date command"
-msgstr "¼ö½Ä »ðÀÔ"
+msgstr "수식 삽입"
 
 
-#: lib/configure.py:317
+#: lib/configure.py:333
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr ""
 
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:319 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:740
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:741 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:536
+#: lib/configure.py:335 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:823
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:824 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
 msgid "LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:320
+#: lib/configure.py:336
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:321
+#: lib/configure.py:337
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:322
+#: lib/configure.py:338
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:323
+#: lib/configure.py:339
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr ""
 
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:324
+#: lib/configure.py:340
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr ""
 
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:325
+#: lib/configure.py:341
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr ""
 
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:326
+#: lib/configure.py:342
 msgid "LyX Preview"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX Preview"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:327
+#: lib/configure.py:343
+msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:344
 msgid "PDFTEX"
 msgstr ""
 
 msgid "PDFTEX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:328
+#: lib/configure.py:345
 #, fuzzy
 msgid "Program"
 #, fuzzy
 msgid "Program"
-msgstr "´Ü¶ô ±¸¼º(Paragraph settings)"
+msgstr "단락 구성(Paragraph settings)"
 
 
-#: lib/configure.py:329
+#: lib/configure.py:346
 msgid "PSTEX"
 msgstr ""
 
 msgid "PSTEX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:330
+#: lib/configure.py:347
 #, fuzzy
 msgid "Rich Text Format"
 #, fuzzy
 msgid "Rich Text Format"
-msgstr "º»¹®¿ë Á¤»ó ÆùÆ®(Text Normal Font)"
+msgstr "본문용 정상 폰트(Text Normal Font)"
 
 
-#: lib/configure.py:331
+#: lib/configure.py:348
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr ""
 
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:332 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
+#: lib/configure.py:349 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
 #, fuzzy
 msgid "Windows Metafile"
 #, fuzzy
 msgid "Windows Metafile"
-msgstr "To ÆÄÀÏ(&file):"
+msgstr "To 파일(&file):"
 
 
-#: lib/configure.py:333 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
+#: lib/configure.py:350 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr ""
 
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:334
+#: lib/configure.py:351
 msgid "MS Word"
 msgstr ""
 
 msgid "MS Word"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:334
+#: lib/configure.py:351
 #, fuzzy
 msgid "MS Word|W"
 #, fuzzy
 msgid "MS Word|W"
-msgstr " ´Ü¾î ¼ö ¼¼±â(Count Words)|W"
+msgstr " 단어 수 세기(Count Words)|W"
 
 
-#: lib/configure.py:335
+#: lib/configure.py:352
 msgid "HTML (MS Word)"
 msgstr ""
 
 msgid "HTML (MS Word)"
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340
+#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1368
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr ""
@@ -13775,12 +14435,12 @@ msgstr ""
 #: src/BiblioInfo.cpp:122
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s et al."
 #: src/BiblioInfo.cpp:122
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s et al."
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
 
 #: src/BiblioInfo.cpp:135
 #, fuzzy
 msgid "No year"
 
 #: src/BiblioInfo.cpp:135
 #, fuzzy
 msgid "No year"
-msgstr "¾ð¾î"
+msgstr "언어"
 
 #: src/BiblioInfo.cpp:317 src/BiblioInfo.cpp:377
 msgid "Add to bibliography only."
 
 #: src/BiblioInfo.cpp:317 src/BiblioInfo.cpp:377
 msgid "Add to bibliography only."
@@ -13790,59 +14450,59 @@ msgstr ""
 msgid "before"
 msgstr ""
 
 msgid "before"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:236
+#: src/Buffer.cpp:239
 #, fuzzy
 msgid "Disk Error: "
 #, fuzzy
 msgid "Disk Error: "
-msgstr "¿¡·¯"
+msgstr "에러"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:237
+#: src/Buffer.cpp:240
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
-msgstr "º»º¸±â ÆÄÀÏ(template)À» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "본보기 파일(template)을 읽을 수가 없습니다."
 
 
-#: src/Buffer.cpp:283
+#: src/Buffer.cpp:297
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
-msgstr "º»º¸±â ÆÄÀÏ(template)À» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "본보기 파일(template)을 읽을 수가 없습니다."
 
 
-#: src/Buffer.cpp:284
+#: src/Buffer.cpp:298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "º»º¸±â ÆÄÀÏ(template)À» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "본보기 파일(template)을 읽을 수가 없습니다."
 
 
-#: src/Buffer.cpp:498
+#: src/Buffer.cpp:513
 msgid "Unknown document class"
 msgid "Unknown document class"
-msgstr "¸ð¸£´Â ¹®¼­ Å¬¶ó½º(document class)"
+msgstr "모르는 문서 클라스(document class)"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:499
+#: src/Buffer.cpp:514
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:503 src/Text.cpp:246
+#: src/Buffer.cpp:518 src/Text.cpp:241
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
-msgstr "¸ð¸£´Â Ç¥½Ã(token): %1$s %2$s\n"
+msgstr "모르는 표시(token): %1$s %2$s\n"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:507 src/Buffer.cpp:514 src/Buffer.cpp:534
+#: src/Buffer.cpp:522 src/Buffer.cpp:529 src/Buffer.cpp:549
 msgid "Document header error"
 msgid "Document header error"
-msgstr "¹®¼­ Ã¹¸Ó¸®(header) ¿¡·¯"
+msgstr "문서 첫머리(header) 에러"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:513
+#: src/Buffer.cpp:528
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:533
+#: src/Buffer.cpp:548
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:549 src/Buffer.cpp:555 src/BufferView.cpp:1126
-#: src/BufferView.cpp:1132
+#: src/Buffer.cpp:564 src/Buffer.cpp:570 src/BufferView.cpp:1140
+#: src/BufferView.cpp:1146
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr ""
 
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:550 src/BufferView.cpp:1127
+#: src/Buffer.cpp:565 src/BufferView.cpp:1141
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
 "xcolor/soul are installed.\n"
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
 "xcolor/soul are installed.\n"
@@ -13850,7 +14510,7 @@ msgid ""
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:556 src/BufferView.cpp:1133
+#: src/Buffer.cpp:571 src/BufferView.cpp:1147
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
 "xcolor and soul are not installed.\n"
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
 "xcolor and soul are not installed.\n"
@@ -13858,226 +14518,226 @@ msgid ""
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:697 src/Buffer.cpp:780
+#: src/Buffer.cpp:709 src/Buffer.cpp:792
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
-msgstr "¹®¼­ Çü½Ä(Document Class)"
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:698
+#: src/Buffer.cpp:710
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
-msgstr "¹®¼­¸¦ ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "문서를 읽을 수가 없습니다."
 
 
-#: src/Buffer.cpp:735
+#: src/Buffer.cpp:747
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
-msgstr "bind ÆÄÀÏÀ» °í¸£½Ã¿À"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:736
+#: src/Buffer.cpp:748
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:745
+#: src/Buffer.cpp:757
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» ¹ß°ßÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:746
+#: src/Buffer.cpp:758
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:765
+#: src/Buffer.cpp:777
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
-msgstr "bind ÆÄÀÏÀ» °í¸£½Ã¿À"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:766
+#: src/Buffer.cpp:778
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:781
+#: src/Buffer.cpp:793
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:814
+#: src/Buffer.cpp:826
 #, fuzzy
 msgid "Backup failure"
 #, fuzzy
 msgid "Backup failure"
-msgstr "LaTeX ½ÇÇà ½ÇÆÐÇÔ"
+msgstr "LaTeX 실행 실패함"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:815
+#: src/Buffer.cpp:827
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
 "Please check whether the directory exists and is writeable."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
 "Please check whether the directory exists and is writeable."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:825
+#: src/Buffer.cpp:837
 #, c-format
 msgid ""
 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
 "overwrite this file?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
 "overwrite this file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:827
+#: src/Buffer.cpp:839
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite modified file?"
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite modified file?"
-msgstr "¹®¼­¸¦ µ¤¾î ¾µ°¡¿ä?"
+msgstr "문서를 덮어 쓸가요?"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:828 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:980
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1609
+#: src/Buffer.cpp:840 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:996
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681
 #, fuzzy
 msgid "&Overwrite"
 #, fuzzy
 msgid "&Overwrite"
-msgstr "¹®¼­¸¦ µ¤¾î ¾µ°¡¿ä?"
+msgstr "문서를 덮어 쓸가요?"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:852
+#: src/Buffer.cpp:864
 #, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 #, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
-msgstr "¹®¼­¸¦ ÀúÀåÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù %1$s..."
+msgstr "문서를 저장하고 있습니다 %1$s..."
 
 
-#: src/Buffer.cpp:865
+#: src/Buffer.cpp:877
 #, fuzzy
 msgid " could not write file!"
 #, fuzzy
 msgid " could not write file!"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
 
 
-#: src/Buffer.cpp:872
+#: src/Buffer.cpp:884
 #, fuzzy
 msgid " done."
 #, fuzzy
 msgid " done."
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) #:"
+msgstr "노우트(Note) #:"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:951
+#: src/Buffer.cpp:963
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr ""
 
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:951
+#: src/Buffer.cpp:963
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
 "installed"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
 "installed"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:973
+#: src/Buffer.cpp:985
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:976
+#: src/Buffer.cpp:988
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:983
+#: src/Buffer.cpp:995
 #, fuzzy
 msgid "iconv conversion failed"
 #, fuzzy
 msgid "iconv conversion failed"
-msgstr "bind ÆÄÀÏÀ» °í¸£½Ã¿À"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:988
+#: src/Buffer.cpp:1000
 #, fuzzy
 msgid "conversion failed"
 #, fuzzy
 msgid "conversion failed"
-msgstr "bind ÆÄÀÏÀ» °í¸£½Ã¿À"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:1260
+#: src/Buffer.cpp:1277
 #, fuzzy
 msgid "Running chktex..."
 #, fuzzy
 msgid "Running chktex..."
-msgstr "À籸¼º(Reconfigure)|R"
+msgstr "재구성(Reconfigure)|R"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:1273
+#: src/Buffer.cpp:1290
 #, fuzzy
 msgid "chktex failure"
 #, fuzzy
 msgid "chktex failure"
-msgstr "LaTeX ½ÇÇà ½ÇÆÐÇÔ"
+msgstr "LaTeX 실행 실패함"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:1274
+#: src/Buffer.cpp:1291
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
-msgstr "class¸¦ º¯°æ½Ãų ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "class를 변경시킬 수 없습니다."
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2098
+#: src/Buffer.cpp:2121
 #, fuzzy
 msgid "Preview source code"
 #, fuzzy
 msgid "Preview source code"
-msgstr "¹®¼­ Àμ⠽ÇÆÐ"
+msgstr "문서 인쇄 실패"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2110
+#: src/Buffer.cpp:2134
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2114
+#: src/Buffer.cpp:2138
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2213
+#: src/Buffer.cpp:2245
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2257
+#: src/Buffer.cpp:2289
 #, fuzzy
 msgid "Autosave failed!"
 #, fuzzy
 msgid "Autosave failed!"
-msgstr "LaTeX ½ÇÇà ½ÇÆÐÇÔ"
+msgstr "LaTeX 실행 실패함"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2280
+#: src/Buffer.cpp:2312
 #, fuzzy
 msgid "Autosaving current document..."
 #, fuzzy
 msgid "Autosaving current document..."
-msgstr "¹®¼­¸¦ ÀúÀåÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù %1$s..."
+msgstr "문서를 저장하고 있습니다 %1$s..."
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2328
+#: src/Buffer.cpp:2362
 msgid "Couldn't export file"
 msgid "Couldn't export file"
-msgstr "´Ù¸¥ ÇüÅÂÀÇ ¹®¼­·Î ÀúÀåÇÒ(Export) ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "다른 형태의 문서로 저장할(Export) 수 없습니다."
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:2363
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2366
+#: src/Buffer.cpp:2400
 msgid "File name error"
 msgid "File name error"
-msgstr "ÆÄÀÏ À̸§ ¿¡·¯"
+msgstr "파일 이름 에러"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2367
+#: src/Buffer.cpp:2401
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr ""
 
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2408
+#: src/Buffer.cpp:2443
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
-msgstr "¹®¼­ Çü½Ä(Document Class)"
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2414
+#: src/Buffer.cpp:2449
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
-msgstr "¹®¼­ Çü½Ä(Document Class)"
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2420
+#: src/Buffer.cpp:2455
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
-msgstr "¹®¼­ Çü½Ä(Document Class)"
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2490
+#: src/Buffer.cpp:2525
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
 "%1$s\n"
 "could not be read."
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
 "%1$s\n"
 "could not be read."
-msgstr "¹®¼­ Çü½Ä(Document Class)"
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2492
+#: src/Buffer.cpp:2527
 msgid "Could not read document"
 msgid "Could not read document"
-msgstr "¹®¼­¸¦ ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "문서를 읽을 수가 없습니다."
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2502
+#: src/Buffer.cpp:2537
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -14085,19 +14745,19 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr ""
 
 "Recover emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2505
+#: src/Buffer.cpp:2540
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2506
+#: src/Buffer.cpp:2541
 msgid "&Recover"
 msgid "&Recover"
-msgstr "ȸº¹½ÃÅ°±â(&Recover)"
+msgstr "회복시키기(&Recover)"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2506
+#: src/Buffer.cpp:2541
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2526
+#: src/Buffer.cpp:2561
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -14105,55 +14765,55 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2529
+#: src/Buffer.cpp:2564
 msgid "Load backup?"
 msgstr ""
 
 msgid "Load backup?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2530
+#: src/Buffer.cpp:2565
 msgid "&Load backup"
 msgstr ""
 
 msgid "&Load backup"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2530
+#: src/Buffer.cpp:2565
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2563
+#: src/Buffer.cpp:2598
 #, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2565
+#: src/Buffer.cpp:2600
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr ""
 
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2566
+#: src/Buffer.cpp:2601
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
-msgstr "Áß½É(Center)"
+msgstr "중심(Center)"
 
 
-#: src/BufferList.cpp:220
+#: src/BufferList.cpp:233
 #, fuzzy
 msgid "No file open!"
 #, fuzzy
 msgid "No file open!"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» ¹ß°ßÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
 
 
-#: src/BufferList.cpp:230
+#: src/BufferList.cpp:243
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
-msgstr "ÀúÀåµÈ ¹®¼­·Î µÇµ¹¸±±î¿ä?"
+msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
 
 
-#: src/BufferList.cpp:240 src/BufferList.cpp:253 src/BufferList.cpp:267
+#: src/BufferList.cpp:253 src/BufferList.cpp:266 src/BufferList.cpp:280
 msgid "  Save seems successful. Phew.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Save seems successful. Phew.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferList.cpp:243 src/BufferList.cpp:257
+#: src/BufferList.cpp:256 src/BufferList.cpp:270
 msgid "  Save failed! Trying...\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Save failed! Trying...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferList.cpp:271
+#: src/BufferList.cpp:284
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr ""
 
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:481
+#: src/BufferParams.cpp:479
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file requested by this document,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file requested by this document,\n"
@@ -14164,36 +14824,39 @@ msgid ""
 "for more information.\n"
 msgstr ""
 
 "for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:487
+#: src/BufferParams.cpp:485
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
-msgstr "¹®¼­ Çü½Ä(Document Class)"
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:488
+#: src/BufferParams.cpp:486
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1424
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The document class %1$s could not be found."
-msgstr "¹®¼­ Çü½Ä(Document Class)"
+#: src/BufferParams.cpp:1611
+#, c-format
+msgid ""
+"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
+"layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a "
+"correct textclass is selected from the document settings dialog."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1426
+#: src/BufferParams.cpp:1616
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Class not found"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» ¹ß°ßÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
+msgid "Document class not found"
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1436 src/LyXFunc.cpp:697
+#: src/BufferParams.cpp:1623 src/LyXFunc.cpp:714
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document class %1$s could not be loaded."
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document class %1$s could not be loaded."
-msgstr "¹®¼­ Çü½Ä(Document Class)"
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1438 src/LyXFunc.cpp:699
+#: src/BufferParams.cpp:1625 src/LyXFunc.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid "Could not load class"
 #, fuzzy
 msgid "Could not load class"
-msgstr "class¸¦ º¯°æ½Ãų ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "class를 변경시킬 수 없습니다."
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1474
+#: src/BufferParams.cpp:1668
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s has been requested by\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s has been requested by\n"
@@ -14202,17 +14865,17 @@ msgid ""
 "probably need to reconfigure LyX.\n"
 msgstr ""
 
 "probably need to reconfigure LyX.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1478
+#: src/BufferParams.cpp:1672
 #, fuzzy
 msgid "Module not available"
 #, fuzzy
 msgid "Module not available"
-msgstr "¹®¼­ Çü½Ä(Document Class)"
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1479
+#: src/BufferParams.cpp:1673
 #, fuzzy
 msgid "Some layouts may not be available."
 #, fuzzy
 msgid "Some layouts may not be available."
-msgstr "¹®¼­ Çü½Ä(Document Class)"
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1486
+#: src/BufferParams.cpp:1680
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s requires a package that is\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s requires a package that is\n"
@@ -14220,155 +14883,155 @@ msgid ""
 "may not be possible.\n"
 msgstr ""
 
 "may not be possible.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1489
+#: src/BufferParams.cpp:1683
 #, fuzzy
 msgid "Package not available"
 #, fuzzy
 msgid "Package not available"
-msgstr "¹®¼­ Çü½Ä(Document Class)"
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1494
+#: src/BufferParams.cpp:1688
 #, c-format
 msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1495 src/BufferParams.cpp:1501
+#: src/BufferParams.cpp:1689 src/BufferParams.cpp:1695
 #, fuzzy
 msgid "Read Error"
 #, fuzzy
 msgid "Read Error"
-msgstr "¿¡·¯"
+msgstr "에러"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1500
+#: src/BufferParams.cpp:1694
 #, fuzzy
 msgid "Error reading internal layout information"
 #, fuzzy
 msgid "Error reading internal layout information"
-msgstr "TeX Á¤º¸"
+msgstr "TeX 정보"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:177
+#: src/BufferView.cpp:178
 #, fuzzy
 msgid "No more insets"
 #, fuzzy
 msgid "No more insets"
-msgstr "°í°´ ¹øÈ£(Customer no.):"
+msgstr "고객 번호(Customer no.):"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:669
+#: src/BufferView.cpp:673
 #, fuzzy
 msgid "Save bookmark"
 #, fuzzy
 msgid "Save bookmark"
-msgstr "Ã¥°¥ÇÇ 2 ÀúÀå"
+msgstr "책갈피 2 저장"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1013
+#: src/BufferView.cpp:1024
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
-msgstr "TeX Á¤º¸¸¦ °»½ÅÇÒ(update) ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "TeX 정보를 갱신할(update) 수 없습니다."
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1022
+#: src/BufferView.cpp:1033
 #, fuzzy
 msgid "No further redo information"
 #, fuzzy
 msgid "No further redo information"
-msgstr "TeX Á¤º¸¸¦ °»½ÅÇÒ(update) ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "TeX 정보를 갱신할(update) 수 없습니다."
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1176 src/lyxfind.cpp:295 src/lyxfind.cpp:313
+#: src/BufferView.cpp:1202 src/lyxfind.cpp:295 src/lyxfind.cpp:313
 #, fuzzy
 msgid "String not found!"
 #, fuzzy
 msgid "String not found!"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» ¹ß°ßÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1200
+#: src/BufferView.cpp:1226
 #, fuzzy
 msgid "Mark off"
 #, fuzzy
 msgid "Mark off"
-msgstr "Ç¥½Ã(Mark)¸¦ Çß½À´Ï´Ù."
+msgstr "표시(Mark)를 했습니다."
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1207
+#: src/BufferView.cpp:1233
 #, fuzzy
 msgid "Mark on"
 #, fuzzy
 msgid "Mark on"
-msgstr "Ç¥½Ã(Mark)¸¦ Çß½À´Ï´Ù."
+msgstr "표시(Mark)를 했습니다."
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1214
+#: src/BufferView.cpp:1240
 msgid "Mark removed"
 msgid "Mark removed"
-msgstr "Ç¥½Ã(Mark)¸¦ Áö¿ü½À´Ï´Ù."
+msgstr "표시(Mark)를 지웠습니다."
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1217
+#: src/BufferView.cpp:1243
 msgid "Mark set"
 msgid "Mark set"
-msgstr "Ç¥½Ã(Mark)¸¦ Çß½À´Ï´Ù."
+msgstr "표시(Mark)를 했습니다."
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1264
+#: src/BufferView.cpp:1290
 #, fuzzy
 msgid "Statistics for the selection:"
 #, fuzzy
 msgid "Statistics for the selection:"
-msgstr "¹®¼­·Î Àüȯ(&Switch to document) "
+msgstr "문서로 전환(&Switch to document) "
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1266
+#: src/BufferView.cpp:1292
 #, fuzzy
 msgid "Statistics for the document:"
 #, fuzzy
 msgid "Statistics for the document:"
-msgstr "¹®¼­·Î Àüȯ(&Switch to document) "
+msgstr "문서로 전환(&Switch to document) "
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1269
+#: src/BufferView.cpp:1295
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words"
-msgstr "¹®¼­¿¡¼­ ÇÑ ±ÛÀÚ(One word in document)"
+msgstr "문서에서 한 글자(One word in document)"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1271
+#: src/BufferView.cpp:1297
 #, fuzzy
 msgid "One word"
 #, fuzzy
 msgid "One word"
-msgstr "¹®¼­¿¡¼­ ÇÑ ±ÛÀÚ(One word in document)"
+msgstr "문서에서 한 글자(One word in document)"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1274
+#: src/BufferView.cpp:1300
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (including blanks)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (including blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1277
+#: src/BufferView.cpp:1303
 msgid "One character (including blanks)"
 msgstr ""
 
 msgid "One character (including blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1280
+#: src/BufferView.cpp:1306
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1283
+#: src/BufferView.cpp:1309
 msgid "One character (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
 msgid "One character (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1285
+#: src/BufferView.cpp:1311
 #, fuzzy
 msgid "Statistics"
 #, fuzzy
 msgid "Statistics"
-msgstr "±¸¼º(Settings)...|S"
+msgstr "구성(Settings)...|S"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1963
+#: src/BufferView.cpp:2061
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
-msgstr "¹®¼­¸¦ »ðÀÔÇÕ´Ï´Ù %1$s..."
+msgstr "문서를 삽입합니다 %1$s..."
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1974
+#: src/BufferView.cpp:2072
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
-msgstr "¹®¼­ Çü½Ä(Document Class)"
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1976
+#: src/BufferView.cpp:2074
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
-msgstr "¹®¼­¸¦ ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "문서를 읽을 수가 없습니다."
 
 
-#: src/BufferView.cpp:2202
+#: src/BufferView.cpp:2302
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
 "%1$s\n"
 "due to the error: %2$s"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
 "%1$s\n"
 "due to the error: %2$s"
-msgstr "¹®¼­¸¦ ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "문서를 읽을 수가 없습니다."
 
 
-#: src/BufferView.cpp:2204
+#: src/BufferView.cpp:2304
 msgid "Could not read file"
 msgid "Could not read file"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
 
 
-#: src/BufferView.cpp:2211
+#: src/BufferView.cpp:2311
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
 " is not readable."
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
 " is not readable."
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
 
 
-#: src/BufferView.cpp:2212 src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:2312 src/output.cpp:39
 msgid "Could not open file"
 msgid "Could not open file"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+msgstr "파일을 열 수 없습니다"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:2219
+#: src/BufferView.cpp:2319
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr ""
 
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2220
+#: src/BufferView.cpp:2320
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -14390,12 +15053,12 @@ msgstr ""
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
 #, fuzzy
 msgid "none"
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
 #, fuzzy
 msgid "none"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) #:"
+msgstr "노우트(Note) #:"
 
 #: src/Color.cpp:96
 #, fuzzy
 msgid "black"
 
 #: src/Color.cpp:96
 #, fuzzy
 msgid "black"
-msgstr "·¹À̺í(Label)"
+msgstr "레이블(Label)"
 
 #: src/Color.cpp:97
 msgid "white"
 
 #: src/Color.cpp:97
 msgid "white"
@@ -14404,17 +15067,17 @@ msgstr ""
 #: src/Color.cpp:98
 #, fuzzy
 msgid "red"
 #: src/Color.cpp:98
 #, fuzzy
 msgid "red"
-msgstr "»¡°­»ö"
+msgstr "빨강색"
 
 #: src/Color.cpp:99
 #, fuzzy
 msgid "green"
 
 #: src/Color.cpp:99
 #, fuzzy
 msgid "green"
-msgstr "ÀúÀå(&Save)"
+msgstr "저장(&Save)"
 
 #: src/Color.cpp:100
 #, fuzzy
 msgid "blue"
 
 #: src/Color.cpp:100
 #, fuzzy
 msgid "blue"
-msgstr "Å×À̺íµé"
+msgstr "테이블들"
 
 #: src/Color.cpp:101
 msgid "cyan"
 
 #: src/Color.cpp:101
 msgid "cyan"
@@ -14439,26 +15102,26 @@ msgstr ""
 #: src/Color.cpp:106
 #, fuzzy
 msgid "text"
 #: src/Color.cpp:106
 #, fuzzy
 msgid "text"
-msgstr "º»¹®(Text):"
+msgstr "본문(Text):"
 
 #: src/Color.cpp:107
 #, fuzzy
 msgid "selection"
 
 #: src/Color.cpp:107
 #, fuzzy
 msgid "selection"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) ±¸¼º"
+msgstr "노우트(Note) 구성"
 
 #: src/Color.cpp:108
 #, fuzzy
 msgid "selected text"
 
 #: src/Color.cpp:108
 #, fuzzy
 msgid "selected text"
-msgstr "Áö¿î ÅؽºÆ®(Deleted text)"
+msgstr "지운 텍스트(Deleted text)"
 
 #: src/Color.cpp:110
 msgid "LaTeX text"
 
 #: src/Color.cpp:110
 msgid "LaTeX text"
-msgstr "LaTeX ÅؽºÆ®"
+msgstr "LaTeX 텍스트"
 
 #: src/Color.cpp:111
 #, fuzzy
 msgid "inline completion"
 
 #: src/Color.cpp:111
 #, fuzzy
 msgid "inline completion"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 #: src/Color.cpp:113
 msgid "non-unique inline completion"
 
 #: src/Color.cpp:113
 msgid "non-unique inline completion"
@@ -14471,7 +15134,7 @@ msgstr ""
 #: src/Color.cpp:116
 #, fuzzy
 msgid "note label"
 #: src/Color.cpp:116
 #, fuzzy
 msgid "note label"
-msgstr "°¢ÁÖ(footnote)"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 #: src/Color.cpp:117
 msgid "note background"
 
 #: src/Color.cpp:117
 msgid "note background"
@@ -14480,7 +15143,7 @@ msgstr ""
 #: src/Color.cpp:118
 #, fuzzy
 msgid "comment label"
 #: src/Color.cpp:118
 #, fuzzy
 msgid "comment label"
-msgstr "ÁÖ¼®(Comment)"
+msgstr "주석(Comment)"
 
 #: src/Color.cpp:119
 msgid "comment background"
 
 #: src/Color.cpp:119
 msgid "comment background"
@@ -14489,252 +15152,278 @@ msgstr ""
 #: src/Color.cpp:120
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset label"
 #: src/Color.cpp:120
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset label"
-msgstr "¿­·ÁÀִ ³ë¿ìÆ®(Note) »ðÀÔ±¸"
+msgstr "열려있는 노우트(Note) 삽입구"
 
 #: src/Color.cpp:121
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset background"
 
 #: src/Color.cpp:121
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset background"
-msgstr "¿­·ÁÀִ ³ë¿ìÆ®(Note) »ðÀÔ±¸"
+msgstr "열려있는 노우트(Note) 삽입구"
 
 #: src/Color.cpp:122
 #, fuzzy
 msgid "shaded box"
 
 #: src/Color.cpp:122
 #, fuzzy
 msgid "shaded box"
-msgstr "ÀúÀå|S"
+msgstr "저장|S"
 
 #: src/Color.cpp:123
 #, fuzzy
 
 #: src/Color.cpp:123
 #, fuzzy
-msgid "branch label"
-msgstr "°¢ÁÖ(footnote)"
+msgid "listings background"
+msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
 
 #: src/Color.cpp:124
 #, fuzzy
 
 #: src/Color.cpp:124
 #, fuzzy
-msgid "footnote label"
-msgstr "°¢ÁÖ(footnote)"
+msgid "branch label"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 #: src/Color.cpp:125
 #, fuzzy
 
 #: src/Color.cpp:125
 #, fuzzy
-msgid "index label"
-msgstr "·¹ÀÌºí »ðÀÔ"
+msgid "footnote label"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 #: src/Color.cpp:126
 #, fuzzy
 
 #: src/Color.cpp:126
 #, fuzzy
-msgid "margin note label"
-msgstr "¹æÁÖ(margin note) »ðÀÔ"
+msgid "index label"
+msgstr "레이블 삽입"
 
 #: src/Color.cpp:127
 #, fuzzy
 
 #: src/Color.cpp:127
 #, fuzzy
-msgid "URL label"
-msgstr "·¹À̺í(Label)"
+msgid "margin note label"
+msgstr "방주(margin note) 삽입"
 
 #: src/Color.cpp:128
 #, fuzzy
 
 #: src/Color.cpp:128
 #, fuzzy
-msgid "URL text"
-msgstr "º»¹®(Text):"
+msgid "URL label"
+msgstr "레이블(Label)"
 
 #: src/Color.cpp:129
 
 #: src/Color.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "URL text"
+msgstr "본문(Text):"
+
+#: src/Color.cpp:130
 msgid "depth bar"
 msgstr ""
 
 msgid "depth bar"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:130
+#: src/Color.cpp:131
 #, fuzzy
 msgid "language"
 #, fuzzy
 msgid "language"
-msgstr "¾ð¾î"
+msgstr "언어"
 
 
-#: src/Color.cpp:131
+#: src/Color.cpp:132
 #, fuzzy
 msgid "command inset"
 #, fuzzy
 msgid "command inset"
-msgstr "¸ð¸£´Â Àο뱸(Inset)"
+msgstr "모르는 인용구(Inset)"
 
 
-#: src/Color.cpp:132
+#: src/Color.cpp:133
 #, fuzzy
 msgid "command inset background"
 #, fuzzy
 msgid "command inset background"
-msgstr "¸ð¸£´Â Àο뱸(Inset)"
+msgstr "모르는 인용구(Inset)"
 
 
-#: src/Color.cpp:133
+#: src/Color.cpp:134
 #, fuzzy
 msgid "command inset frame"
 #, fuzzy
 msgid "command inset frame"
-msgstr "¸ð¸£´Â Àο뱸(Inset)"
+msgstr "모르는 인용구(Inset)"
 
 
-#: src/Color.cpp:134
+#: src/Color.cpp:135
 msgid "special character"
 msgid "special character"
-msgstr "Ư¼ö ¹®ÀÚ"
+msgstr "특수 문자"
 
 
-#: src/Color.cpp:135
+#: src/Color.cpp:136
 #, fuzzy
 msgid "math"
 #, fuzzy
 msgid "math"
-msgstr "¼ö½Ä(Math)"
+msgstr "수식(Math)"
 
 
-#: src/Color.cpp:136
+#: src/Color.cpp:137
 #, fuzzy
 msgid "math background"
 #, fuzzy
 msgid "math background"
-msgstr "¼ö½Ä ¼±Åà»çÇ×(Math Options)"
+msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
 
 
-#: src/Color.cpp:137
+#: src/Color.cpp:138
 msgid "graphics background"
 msgstr ""
 
 msgid "graphics background"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:138 src/Color.cpp:142
+#: src/Color.cpp:139 src/Color.cpp:143
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math macro background"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgid "math macro background"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 
-#: src/Color.cpp:139
+#: src/Color.cpp:140
 #, fuzzy
 msgid "math frame"
 #, fuzzy
 msgid "math frame"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 
-#: src/Color.cpp:140
+#: src/Color.cpp:141
 #, fuzzy
 msgid "math corners"
 #, fuzzy
 msgid "math corners"
-msgstr "¼ö½Ä¿ë ÆÇ"
+msgstr "수식용 판"
 
 
-#: src/Color.cpp:141
+#: src/Color.cpp:142
 #, fuzzy
 msgid "math line"
 #, fuzzy
 msgid "math line"
-msgstr "¹Ù±ùÂÊ(Outer)"
-
-#: src/Color.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "Math macro hovered background"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgstr "바깥쪽(Outer)"
 
 #: src/Color.cpp:144
 #, fuzzy
 
 #: src/Color.cpp:144
 #, fuzzy
-msgid "Math macro label"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgid "math macro hovered background"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 #: src/Color.cpp:145
 #, fuzzy
 
 #: src/Color.cpp:145
 #, fuzzy
-msgid "Math macro frame"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgid "math macro label"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 #: src/Color.cpp:146
 #, fuzzy
 
 #: src/Color.cpp:146
 #, fuzzy
-msgid "Math macro blended out"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgid "math macro frame"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 #: src/Color.cpp:147
 #, fuzzy
 
 #: src/Color.cpp:147
 #, fuzzy
-msgid "Math macro old parameter"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgid "math macro blended out"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 #: src/Color.cpp:148
 #, fuzzy
 
 #: src/Color.cpp:148
 #, fuzzy
-msgid "Math macro new parameter"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgid "math macro old parameter"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 #: src/Color.cpp:149
 #, fuzzy
 
 #: src/Color.cpp:149
 #, fuzzy
-msgid "caption frame"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgid "math macro new parameter"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 #: src/Color.cpp:150
 
 #: src/Color.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "caption frame"
+msgstr "표제(Caption)"
+
+#: src/Color.cpp:151
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr ""
 
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:151
+#: src/Color.cpp:152
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset frame"
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset frame"
-msgstr "¸ð¸£´Â Àο뱸(Inset)"
+msgstr "모르는 인용구(Inset)"
 
 
-#: src/Color.cpp:152
+#: src/Color.cpp:153
 msgid "inset background"
 msgstr ""
 
 msgid "inset background"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:153
+#: src/Color.cpp:154
 #, fuzzy
 msgid "inset frame"
 #, fuzzy
 msgid "inset frame"
-msgstr "Å×ÀÌºí »ðÀÔ"
+msgstr "테이블 삽입"
 
 
-#: src/Color.cpp:154
+#: src/Color.cpp:155
 msgid "LaTeX error"
 msgid "LaTeX error"
-msgstr "LaTeX ¿¡·¯"
+msgstr "LaTeX 에러"
 
 
-#: src/Color.cpp:155
+#: src/Color.cpp:156
 #, fuzzy
 msgid "end-of-line marker"
 #, fuzzy
 msgid "end-of-line marker"
-msgstr "¿©±â¿¡¼­ ºÎ·ÏÀ» ½ÃÀÛÇϽÿÀ(Start Appendix Here)|S"
+msgstr "여기에서 부록을 시작하시오(Start Appendix Here)|S"
 
 
-#: src/Color.cpp:156
+#: src/Color.cpp:157
 #, fuzzy
 msgid "appendix marker"
 #, fuzzy
 msgid "appendix marker"
-msgstr "¿©±â¿¡¼­ ºÎ·ÏÀ» ½ÃÀÛÇϽÿÀ(Start Appendix Here)|S"
+msgstr "여기에서 부록을 시작하시오(Start Appendix Here)|S"
 
 
-#: src/Color.cpp:157
+#: src/Color.cpp:158
 #, fuzzy
 msgid "change bar"
 #, fuzzy
 msgid "change bar"
-msgstr "¾ð¾î"
-
-#: src/Color.cpp:158
-msgid "Deleted text"
-msgstr "Áö¿î ÅؽºÆ®(Deleted text)"
+msgstr "언어"
 
 #: src/Color.cpp:159
 #, fuzzy
 
 #: src/Color.cpp:159
 #, fuzzy
-msgid "Added text"
-msgstr "Áö¿î ÅؽºÆ®(Deleted text)"
+msgid "deleted text"
+msgstr "지운 텍스트(Deleted text)"
 
 #: src/Color.cpp:160
 
 #: src/Color.cpp:160
+#, fuzzy
+msgid "added text"
+msgstr "지운 텍스트(Deleted text)"
+
+#: src/Color.cpp:161
+msgid "changed text 1st author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:162
+msgid "changed text 2nd author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:163
+msgid "changed text 3rd author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:164
+msgid "changed text 4th author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:165
+msgid "changed text 5th author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:166
 msgid "added space markers"
 msgstr ""
 
 msgid "added space markers"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:161
+#: src/Color.cpp:167
 #, fuzzy
 msgid "top/bottom line"
 #, fuzzy
 msgid "top/bottom line"
-msgstr "¾Æ·§ ÁÙ Áö¿ì±â/±ß±â"
+msgstr "아랫 줄 지우기/긋기"
 
 
-#: src/Color.cpp:162
+#: src/Color.cpp:168
 #, fuzzy
 msgid "table line"
 #, fuzzy
 msgid "table line"
-msgstr "¿ÞÂÊ ÁÙ Áö¿ì±â/±ß±â"
+msgstr "왼쪽 줄 지우기/긋기"
 
 
-#: src/Color.cpp:163
+#: src/Color.cpp:169
 #, fuzzy
 msgid "table on/off line"
 #, fuzzy
 msgid "table on/off line"
-msgstr "¿ÞÂÊ ÁÙ Áö¿ì±â/±ß±â"
+msgstr "왼쪽 줄 지우기/긋기"
 
 
-#: src/Color.cpp:165
+#: src/Color.cpp:171
 #, fuzzy
 msgid "bottom area"
 #, fuzzy
 msgid "bottom area"
-msgstr "¹Ù´Ú(Bottom) ¿ÞÂÊ"
+msgstr "바닥(Bottom) 왼쪽"
 
 
-#: src/Color.cpp:166
+#: src/Color.cpp:172
 #, fuzzy
 msgid "new page"
 #, fuzzy
 msgid "new page"
-msgstr "¾ð¾î"
+msgstr "언어"
 
 
-#: src/Color.cpp:167
+#: src/Color.cpp:173
 #, fuzzy
 msgid "page break / line break"
 #, fuzzy
 msgid "page break / line break"
-msgstr "ÁÙ ¹Ù²Ù±â(Line break)|L"
+msgstr "줄 바꾸기(Line break)|L"
 
 
-#: src/Color.cpp:168
+#: src/Color.cpp:174
 msgid "frame of button"
 msgstr ""
 
 msgid "frame of button"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:169
+#: src/Color.cpp:175
 msgid "button background"
 msgstr ""
 
 msgid "button background"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:170
+#: src/Color.cpp:176
 msgid "button background under focus"
 msgstr ""
 
 msgid "button background under focus"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:171
+#: src/Color.cpp:177
 #, fuzzy
 msgid "inherit"
 #, fuzzy
 msgid "inherit"
-msgstr "»ðÀÔ(&Insert)"
+msgstr "삽입(&Insert)"
 
 
-#: src/Color.cpp:172
+#: src/Color.cpp:178
 #, fuzzy
 msgid "ignore"
 #, fuzzy
 msgid "ignore"
-msgstr "±×¸²"
+msgstr "그림"
 
 #: src/Converter.cpp:305 src/Converter.cpp:448 src/Converter.cpp:471
 #: src/Converter.cpp:514
 #, fuzzy
 msgid "Cannot convert file"
 
 #: src/Converter.cpp:305 src/Converter.cpp:448 src/Converter.cpp:471
 #: src/Converter.cpp:514
 #, fuzzy
 msgid "Cannot convert file"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÆíÁýÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "파일을 편집할 수 없습니다."
 
 #: src/Converter.cpp:306
 #, c-format
 
 #: src/Converter.cpp:306
 #, c-format
@@ -14746,7 +15435,7 @@ msgstr ""
 #: src/Converter.cpp:403 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377
 #, fuzzy
 msgid "Executing command: "
 #: src/Converter.cpp:403 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377
 #, fuzzy
 msgid "Executing command: "
-msgstr "¼ö½Ä »ðÀÔ"
+msgstr "수식 삽입"
 
 #: src/Converter.cpp:443
 msgid "Build errors"
 
 #: src/Converter.cpp:443
 msgid "Build errors"
@@ -14764,22 +15453,22 @@ msgstr ""
 #: src/Converter.cpp:472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 #: src/Converter.cpp:472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
-msgstr "º»º¸±â ÆÄÀÏ(template)À» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "본보기 파일(template)을 읽을 수가 없습니다."
 
 #: src/Converter.cpp:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 
 #: src/Converter.cpp:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr "º»º¸±â ÆÄÀÏ(template)À» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "본보기 파일(template)을 읽을 수가 없습니다."
 
 #: src/Converter.cpp:517
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 
 #: src/Converter.cpp:517
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr "º»º¸±â ÆÄÀÏ(template)À» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "본보기 파일(template)을 읽을 수가 없습니다."
 
 #: src/Converter.cpp:573
 #, fuzzy
 msgid "Running LaTeX..."
 
 #: src/Converter.cpp:573
 #, fuzzy
 msgid "Running LaTeX..."
-msgstr "À籸¼º(Reconfigure)|R"
+msgstr "재구성(Reconfigure)|R"
 
 #: src/Converter.cpp:591
 #, c-format
 
 #: src/Converter.cpp:591
 #, c-format
@@ -14790,7 +15479,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/Converter.cpp:594
 msgid "LaTeX failed"
 
 #: src/Converter.cpp:594
 msgid "LaTeX failed"
-msgstr "LaTeX ½ÇÇà ½ÇÆÐÇÔ"
+msgstr "LaTeX 실행 실패함"
 
 #: src/Converter.cpp:596
 msgid "Output is empty"
 
 #: src/Converter.cpp:596
 msgid "Output is empty"
@@ -14800,32 +15489,19 @@ msgstr ""
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:516
-#, c-format
-msgid ""
-"Layout had to be changed from\n"
-"%1$s to %2$s\n"
-"because of class conversion from\n"
-"%3$s to %4$s"
-msgstr ""
-
-#: src/CutAndPaste.cpp:521
-msgid "Changed Layout"
-msgstr "º¯°æµÈ ¸ð¾ç»õ(Changed Layout)"
-
-#: src/CutAndPaste.cpp:541
+#: src/CutAndPaste.cpp:551
 #, c-format
 msgid ""
 "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
 "%2$s to %3$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
 "%2$s to %3$s"
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:548
+#: src/CutAndPaste.cpp:558
 #, fuzzy
 msgid "Undefined flex inset"
 #, fuzzy
 msgid "Undefined flex inset"
-msgstr "¿­·ÁÀִ »óÀÚ »ðÀÔ±¸(Box Inset)"
+msgstr "열려있는 상자 삽입구(Box Inset)"
 
 
-#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:976
+#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:992
 #, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
@@ -14833,23 +15509,23 @@ msgid ""
 "Do you want to overwrite that file?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to overwrite that file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:979
+#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:995
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite file?"
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite file?"
-msgstr "¹®¼­¸¦ µ¤¾î ¾µ°¡¿ä?"
+msgstr "문서를 덮어 쓸가요?"
 
 #: src/Exporter.cpp:49
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite &all"
 
 #: src/Exporter.cpp:49
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite &all"
-msgstr "¹®¼­¸¦ µ¤¾î ¾µ°¡¿ä?"
+msgstr "문서를 덮어 쓸가요?"
 
 #: src/Exporter.cpp:50
 msgid "&Cancel export"
 
 #: src/Exporter.cpp:50
 msgid "&Cancel export"
-msgstr "export Ãë¼Ò(&Cancel)"
+msgstr "export 취소(&Cancel)"
 
 #: src/Exporter.cpp:90
 msgid "Couldn't copy file"
 
 #: src/Exporter.cpp:90
 msgid "Couldn't copy file"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» º¹»çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "파일을 복사할 수 없습니다."
 
 #: src/Exporter.cpp:91
 #, c-format
 
 #: src/Exporter.cpp:91
 #, c-format
@@ -14857,51 +15533,51 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
 msgstr ""
 
 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2141
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2258
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 #, fuzzy
 msgid "Roman"
 #, fuzzy
 msgid "Roman"
-msgstr "¾ð¾î"
+msgstr "언어"
 
 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
 
 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2141
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2258
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 #, fuzzy
 msgid "Sans Serif"
 #, fuzzy
 msgid "Sans Serif"
-msgstr "º»¹®¿ë Sans Serif ÆùÆ® °è¿­(Text Sans Serif Family)"
+msgstr "본문용 Sans Serif 폰트 계열(Text Sans Serif Family)"
 
 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
 
 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2141
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2258
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 #, fuzzy
 msgid "Typewriter"
 #, fuzzy
 msgid "Typewriter"
-msgstr "º»¹®¿ë Typewriter ÆùÆ® °è¿­(Text Typewriter Family)"
+msgstr "본문용 Typewriter 폰트 계열(Text Typewriter Family)"
 
 #: src/Font.cpp:49
 #, fuzzy
 msgid "Symbol"
 
 #: src/Font.cpp:49
 #, fuzzy
 msgid "Symbol"
-msgstr "Çü½Ä(Style)"
+msgstr "형식(Style)"
 
 #: src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:63
 #: src/Font.cpp:66
 #, fuzzy
 msgid "Inherit"
 
 #: src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:63
 #: src/Font.cpp:66
 #, fuzzy
 msgid "Inherit"
-msgstr "»ðÀÔ(&Insert)"
+msgstr "삽입(&Insert)"
 
 #: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107
 #, fuzzy
 msgid "Medium"
 
 #: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107
 #, fuzzy
 msgid "Medium"
-msgstr "±âº» °Ç³Ê¶Ü(Default skip) "
+msgstr "기본 건너뜀(Default skip) "
 
 #: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108
 #, fuzzy
 msgid "Bold"
 
 #: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108
 #, fuzzy
 msgid "Bold"
-msgstr "»óÀÚ(Box)"
+msgstr "상자(Box)"
 
 #: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
 #, fuzzy
 msgid "Upright"
 
 #: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
 #, fuzzy
 msgid "Upright"
-msgstr "¿À¸¥ÂÊ(Right)|R"
+msgstr "오른쪽(Right)|R"
 
 #: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
 msgid "Italic"
 
 #: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
 msgid "Italic"
@@ -14910,12 +15586,12 @@ msgstr ""
 #: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
 #, fuzzy
 msgid "Slanted"
 #: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
 #, fuzzy
 msgid "Slanted"
-msgstr "ºÙÀ̱â"
+msgstr "붙이기"
 
 #: src/Font.cpp:57
 #, fuzzy
 msgid "Smallcaps"
 
 #: src/Font.cpp:57
 #, fuzzy
 msgid "Smallcaps"
-msgstr "º»¹®¿ë Small Caps Shape ÆùÆ®"
+msgstr "본문용 Small Caps Shape 폰트"
 
 #: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
 msgid "Increase"
 
 #: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
 msgid "Increase"
@@ -14928,7 +15604,7 @@ msgstr ""
 #: src/Font.cpp:66
 #, fuzzy
 msgid "Toggle"
 #: src/Font.cpp:66
 #, fuzzy
 msgid "Toggle"
-msgstr "·¹À̺í·Î °¡±â(Go to Label)|L"
+msgstr "레이블로 가기(Go to Label)|L"
 
 #: src/Font.cpp:173
 #, c-format
 
 #: src/Font.cpp:173
 #, c-format
@@ -14943,42 +15619,42 @@ msgstr ""
 #: src/Font.cpp:179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Noun %1$s, "
 #: src/Font.cpp:179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Noun %1$s, "
-msgstr "ÆùÆ®"
+msgstr "폰트"
 
 #: src/Font.cpp:193
 #, c-format
 msgid "Language: %1$s, "
 
 #: src/Font.cpp:193
 #, c-format
 msgid "Language: %1$s, "
-msgstr "¾ð¾î: %1$s, "
+msgstr "언어: %1$s, "
 
 #: src/Font.cpp:196
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Number %1$s"
 
 #: src/Font.cpp:196
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Number %1$s"
-msgstr "¹øÈ£ ´Þ¸° ¼ö½Ä(Numbered Formula)|N"
+msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
 
 #: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311
 #, fuzzy
 msgid "Cannot view file"
 
 #: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311
 #, fuzzy
 msgid "Cannot view file"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÆíÁýÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "파일을 편집할 수 없습니다."
 
 #: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325
 #, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 
 #: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325
 #, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
-msgstr "ÆÄÀÏÀÌ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù: %1$s"
+msgstr "파일이 존재하지 않습니다: %1$s"
 
 #: src/Format.cpp:267
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for viewing %1$s"
 
 #: src/Format.cpp:267
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for viewing %1$s"
-msgstr "¼³Á¤(configuration) ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "설정(configuration) 파일을 읽을 수 없습니다."
 
 #: src/Format.cpp:277
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
 
 #: src/Format.cpp:277
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
-msgstr "LaTeX ½ÇÇà ½ÇÆÐÇÔ"
+msgstr "LaTeX 실행 실패함"
 
 #: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360
 #: src/Format.cpp:383
 msgid "Cannot edit file"
 
 #: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360
 #: src/Format.cpp:383
 msgid "Cannot edit file"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÆíÁýÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "파일을 편집할 수 없습니다."
 
 #: src/Format.cpp:337
 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
 
 #: src/Format.cpp:337
 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
@@ -14987,7 +15663,7 @@ msgstr ""
 #: src/Format.cpp:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for editing %1$s"
 #: src/Format.cpp:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for editing %1$s"
-msgstr "¼³Á¤(configuration) ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "설정(configuration) 파일을 읽을 수 없습니다."
 
 #: src/Format.cpp:361
 #, c-format
 
 #: src/Format.cpp:361
 #, c-format
@@ -15039,10 +15715,10 @@ msgid ""
 "2$s'."
 msgstr ""
 
 "2$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/KeySequence.cpp:167
+#: src/KeySequence.cpp:166
 #, fuzzy
 msgid "   options: "
 #, fuzzy
 msgid "   options: "
-msgstr "¼±Åà»çÇ×(&Options):"
+msgstr "선택 사항(&Options):"
 
 #: src/LaTeX.cpp:61
 #, c-format
 
 #: src/LaTeX.cpp:61
 #, c-format
@@ -15050,23 +15726,23 @@ msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr ""
 
 #: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:338
 msgstr ""
 
 #: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:338
-msgid "Running MakeIndex."
+msgid "Running Index Processor."
 msgstr ""
 
 #: src/LaTeX.cpp:284
 #, fuzzy
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr ""
 
 #: src/LaTeX.cpp:284
 #, fuzzy
 msgid "Running BibTeX."
-msgstr "À籸¼º(Reconfigure)|R"
+msgstr "재구성(Reconfigure)|R"
 
 
-#: src/LaTeX.cpp:418
+#: src/LaTeX.cpp:417
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr ""
 
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:99
+#: src/LyX.cpp:101
 msgid "Could not read configuration file"
 msgid "Could not read configuration file"
-msgstr "¼³Á¤(configuration) ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "설정(configuration) 파일을 읽을 수 없습니다."
 
 
-#: src/LyX.cpp:100 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1336
+#: src/LyX.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1397
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -15074,75 +15750,75 @@ msgid ""
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:109
+#: src/LyX.cpp:111
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:113
+#: src/LyX.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Done!"
 #, fuzzy
 msgid "Done!"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) #:"
+msgstr "노우트(Note) #:"
 
 
-#: src/LyX.cpp:476
+#: src/LyX.cpp:374
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
-msgstr "º»º¸±â ÆÄÀÏ(template)À» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "본보기 파일(template)을 읽을 수가 없습니다."
 
 
-#: src/LyX.cpp:478
+#: src/LyX.cpp:376
 #, fuzzy
 msgid "Cannot remove temporary directory"
 #, fuzzy
 msgid "Cannot remove temporary directory"
-msgstr "º»º¸±â ÆÄÀÏ(template)À» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "본보기 파일(template)을 읽을 수가 없습니다."
 
 
-#: src/LyX.cpp:484
+#: src/LyX.cpp:382
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "º»º¸±â ¹®¼­(document templates) directory¸¦ ¼±ÅÃÇϽÿÀ"
+msgstr "본보기 문서(document templates) directory를 선택하시오"
 
 
-#: src/LyX.cpp:486
+#: src/LyX.cpp:384
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
-msgstr "º»º¸±â ¹®¼­(document templates) directory¸¦ ¼±ÅÃÇϽÿÀ"
+msgstr "본보기 문서(document templates) directory를 선택하시오"
 
 
-#: src/LyX.cpp:515
+#: src/LyX.cpp:413
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:582
+#: src/LyX.cpp:487
 #, fuzzy
 msgid "No textclass is found"
 #, fuzzy
 msgid "No textclass is found"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» ¹ß°ßÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
 
 
-#: src/LyX.cpp:583
+#: src/LyX.cpp:488
 msgid ""
 "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either "
 "reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either "
 "reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:587
+#: src/LyX.cpp:492
 #, fuzzy
 msgid "&Reconfigure"
 #, fuzzy
 msgid "&Reconfigure"
-msgstr "À籸¼º(Reconfigure)|R"
+msgstr "재구성(Reconfigure)|R"
 
 
-#: src/LyX.cpp:588
+#: src/LyX.cpp:493
 #, fuzzy
 msgid "&Use Default"
 #, fuzzy
 msgid "&Use Default"
-msgstr "±âº» ¼³Á¤(Default)"
+msgstr "기본 설정(Default)"
 
 
-#: src/LyX.cpp:589 src/LyX.cpp:949
+#: src/LyX.cpp:494 src/LyX.cpp:857
 msgid "&Exit LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "&Exit LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:736 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:639
+#: src/LyX.cpp:641 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:657
 msgid "LyX: "
 msgstr ""
 
 msgid "LyX: "
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:858
+#: src/LyX.cpp:766
 #, fuzzy
 msgid "Could not create temporary directory"
 #, fuzzy
 msgid "Could not create temporary directory"
-msgstr "º»º¸±â ÆÄÀÏ(template)À» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "본보기 파일(template)을 읽을 수가 없습니다."
 
 
-#: src/LyX.cpp:859
+#: src/LyX.cpp:767
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
@@ -15150,45 +15826,45 @@ msgid ""
 "Make sure that this path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
 "Make sure that this path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:942
+#: src/LyX.cpp:850
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:943
+#: src/LyX.cpp:851
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:948
+#: src/LyX.cpp:856
 #, fuzzy
 msgid "&Create directory"
 #, fuzzy
 msgid "&Create directory"
-msgstr "º»º¸±â ¹®¼­(document templates) directory¸¦ ¼±ÅÃÇϽÿÀ"
+msgstr "본보기 문서(document templates) directory를 선택하시오"
 
 
-#: src/LyX.cpp:950
+#: src/LyX.cpp:858
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:954
+#: src/LyX.cpp:862
 #, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:959
+#: src/LyX.cpp:867
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1031
+#: src/LyX.cpp:939
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr ""
 
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1035
+#: src/LyX.cpp:943
 #, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1046
+#: src/LyX.cpp:954
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 "Command line switches (case sensitive):\n"
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 "Command line switches (case sensitive):\n"
@@ -15212,58 +15888,58 @@ msgid ""
 "Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 
 "Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1086
+#: src/LyX.cpp:994 src/support/Package.cpp:554
 msgid "No system directory"
 msgstr ""
 
 msgid "No system directory"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1087
+#: src/LyX.cpp:995
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1098
+#: src/LyX.cpp:1006
 #, fuzzy
 msgid "No user directory"
 #, fuzzy
 msgid "No user directory"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» ¹ß°ßÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
 
 
-#: src/LyX.cpp:1099
+#: src/LyX.cpp:1007
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1110
+#: src/LyX.cpp:1018
 #, fuzzy
 msgid "Incomplete command"
 #, fuzzy
 msgid "Incomplete command"
-msgstr "¼ö½Ä »ðÀÔ"
+msgstr "수식 삽입"
 
 
-#: src/LyX.cpp:1111
+#: src/LyX.cpp:1019
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1122
+#: src/LyX.cpp:1030
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1135
+#: src/LyX.cpp:1043
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1140
+#: src/LyX.cpp:1048
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr ""
 
 #: src/LyXFunc.cpp:113
 #, fuzzy
 msgid "Running configure..."
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr ""
 
 #: src/LyXFunc.cpp:113
 #, fuzzy
 msgid "Running configure..."
-msgstr "À籸¼º(Reconfigure)|R"
+msgstr "재구성(Reconfigure)|R"
 
 #: src/LyXFunc.cpp:124
 #, fuzzy
 msgid "Reloading configuration..."
 
 #: src/LyXFunc.cpp:124
 #, fuzzy
 msgid "Reloading configuration..."
-msgstr "¼³Á¤(configuration) ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "설정(configuration) 파일을 읽을 수 없습니다."
 
 #: src/LyXFunc.cpp:130
 #, fuzzy
 msgid "System reconfiguration failed"
 
 #: src/LyXFunc.cpp:130
 #, fuzzy
 msgid "System reconfiguration failed"
-msgstr "½Ã½ºÅÛÀÌ Àç¼³Á¤ µÇ¾úÀ½"
+msgstr "시스템이 재설정 되었음"
 
 #: src/LyXFunc.cpp:131
 msgid ""
 
 #: src/LyXFunc.cpp:131
 msgid ""
@@ -15274,7 +15950,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/LyXFunc.cpp:137
 msgid "System reconfigured"
 
 #: src/LyXFunc.cpp:137
 msgid "System reconfigured"
-msgstr "½Ã½ºÅÛÀÌ Àç¼³Á¤ µÇ¾úÀ½"
+msgstr "시스템이 재설정 되었음"
 
 #: src/LyXFunc.cpp:138
 msgid ""
 
 #: src/LyXFunc.cpp:138
 msgid ""
@@ -15285,7 +15961,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/LyXFunc.cpp:362
 msgid "Unknown function."
 
 #: src/LyXFunc.cpp:362
 msgid "Unknown function."
-msgstr "¸ð¸£´Â ÇÔ¼ö"
+msgstr "모르는 함수"
 
 #: src/LyXFunc.cpp:391
 msgid "Nothing to do"
 
 #: src/LyXFunc.cpp:391
 msgid "Nothing to do"
@@ -15294,28 +15970,28 @@ msgstr ""
 #: src/LyXFunc.cpp:410
 #, fuzzy
 msgid "Unknown action"
 #: src/LyXFunc.cpp:410
 #, fuzzy
 msgid "Unknown action"
-msgstr "¸ð¸£´Â ÇÔ¼ö"
+msgstr "모르는 함수"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:416 src/LyXFunc.cpp:648
+#: src/LyXFunc.cpp:416 src/LyXFunc.cpp:665
 #, fuzzy
 msgid "Command disabled"
 #, fuzzy
 msgid "Command disabled"
-msgstr "¸ð¸£´Â Àο뱸(Inset)"
+msgstr "모르는 인용구(Inset)"
 
 #: src/LyXFunc.cpp:423
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr ""
 
 
 #: src/LyXFunc.cpp:423
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:633
+#: src/LyXFunc.cpp:650
 #, fuzzy
 msgid "Document is read-only"
 #, fuzzy
 msgid "Document is read-only"
-msgstr "¹®¼­ Ã¹¸Ó¸®(header) ¿¡·¯"
+msgstr "문서 첫머리(header) 에러"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:642
+#: src/LyXFunc.cpp:659
 #, fuzzy
 msgid "This portion of the document is deleted."
 #, fuzzy
 msgid "This portion of the document is deleted."
-msgstr "¹®¼­ Àμ⠽ÇÆÐ"
+msgstr "문서 인쇄 실패"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:661
+#: src/LyXFunc.cpp:678
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -15323,770 +15999,783 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:664 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1706
+#: src/LyXFunc.cpp:681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1782
 msgid "Save changed document?"
 msgid "Save changed document?"
-msgstr "º¯°æµÈ ¹®¼­¸¦ ÀúÀåÇϽðڽÀ´Ï±î?"
+msgstr "변경된 문서를 저장하시겠습니까?"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:679
+#: src/LyXFunc.cpp:696
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
 "Check that your printer is set up correctly."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
 "Check that your printer is set up correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:682
+#: src/LyXFunc.cpp:699
 msgid "Print document failed"
 msgid "Print document failed"
-msgstr "¹®¼­ Àμ⠽ÇÆÐ"
+msgstr "문서 인쇄 실패"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:799
+#: src/LyXFunc.cpp:819
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:801
+#: src/LyXFunc.cpp:821
 msgid "Revert to saved document?"
 msgid "Revert to saved document?"
-msgstr "ÀúÀåµÈ ¹®¼­·Î µÇµ¹¸±±î¿ä?"
+msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:802 src/LyXVC.cpp:160
+#: src/LyXFunc.cpp:822 src/LyXVC.cpp:181
 #, fuzzy
 msgid "&Revert"
 #, fuzzy
 msgid "&Revert"
-msgstr "µÇµ¹¸®±â(Revert)|R"
+msgstr "되돌리기(Revert)|R"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1016 src/Text3.cpp:1481
+#: src/LyXFunc.cpp:1033 src/Text3.cpp:1502
 #, fuzzy
 msgid "Missing argument"
 #, fuzzy
 msgid "Missing argument"
-msgstr "¸ð¸£´Â Àο뱸(Inset)"
+msgstr "모르는 인용구(Inset)"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1025
+#: src/LyXFunc.cpp:1042
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
-msgstr "ÇÏÀ§ ¹®¼­(child document)¸¦ ¿±´Ï´Ù %1$s..."
+msgstr "하위 문서(child document)를 엽니다 %1$s..."
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1273
+#: src/LyXFunc.cpp:1286
 #, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 #, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
-msgstr "ÇÏÀ§ ¹®¼­(child document)¸¦ ¿±´Ï´Ù %1$s..."
+msgstr "하위 문서(child document)를 엽니다 %1$s..."
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1452
+#: src/LyXFunc.cpp:1444
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
-msgstr "¹®¼­ Çü½Ä(Document Class)"
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1455
+#: src/LyXFunc.cpp:1447
 #, fuzzy
 msgid "Unable to save document defaults"
 #, fuzzy
 msgid "Unable to save document defaults"
-msgstr "¹®¼­ÀÇ ±âº» ¼³Á¤(Document Defaults)À¸·Î ÀúÀåÇϽÿÀ "
+msgstr "문서의 기본 설정(Document Defaults)으로 저장하시오 "
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1732
+#: src/LyXFunc.cpp:1740
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
-msgstr "¹®¼­ Çü½Ä(Document Class)"
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1734
+#: src/LyXFunc.cpp:1742
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s"
-msgstr "¹®¼­¸¦ ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "문서를 읽을 수가 없습니다."
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1771
+#: src/LyXFunc.cpp:1779
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr ""
 
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1792
+#: src/LyXFunc.cpp:1800
 #, fuzzy
 msgid "Converting document to new document class..."
 #, fuzzy
 msgid "Converting document to new document class..."
-msgstr "¹®¼­¸¦ »ðÀÔÇÕ´Ï´Ù %1$s..."
+msgstr "문서를 삽입합니다 %1$s..."
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2386
+#: src/LyXRC.cpp:2429
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2391
+#: src/LyXRC.cpp:2434
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2395
+#: src/LyXRC.cpp:2438
 msgid ""
 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
 "specified, an internal routine is used."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
 "specified, an internal routine is used."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2403
+#: src/LyXRC.cpp:2446
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2407
+#: src/LyXRC.cpp:2450
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2411
+#: src/LyXRC.cpp:2454
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2418
+#: src/LyXRC.cpp:2461
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2422
+#: src/LyXRC.cpp:2465
 msgid ""
 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2426
+#: src/LyXRC.cpp:2469
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2430
+#: src/LyXRC.cpp:2473
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2434
+#: src/LyXRC.cpp:2477
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2444
+#: src/LyXRC.cpp:2487
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2448
+#: src/LyXRC.cpp:2491
+msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2495
 msgid ""
 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
 "inside."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
 "inside."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2459
+#: src/LyXRC.cpp:2506
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
 msgstr ""
 
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2463
+#: src/LyXRC.cpp:2510
 msgid ""
 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
 "look in its global and local commands/ directories."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
 "look in its global and local commands/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2467
+#: src/LyXRC.cpp:2514
 msgid "New documents will be assigned this language."
 msgstr ""
 
 msgid "New documents will be assigned this language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2471
+#: src/LyXRC.cpp:2518
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr ""
 
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2475
+#: src/LyXRC.cpp:2522
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2479
+#: src/LyXRC.cpp:2526
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr ""
 
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2483
+#: src/LyXRC.cpp:2530
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2488
+#: src/LyXRC.cpp:2535
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr ""
 
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2492
+#: src/LyXRC.cpp:2539
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2496
+#: src/LyXRC.cpp:2543
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2503
+#: src/LyXRC.cpp:2550
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2512
+#: src/LyXRC.cpp:2554
+msgid ""
+"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
+"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2563
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2516
+#: src/LyXRC.cpp:2567
 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2520
+#: src/LyXRC.cpp:2571
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2524
+#: src/LyXRC.cpp:2575
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2528
+#: src/LyXRC.cpp:2579
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
 "name of the second language."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
 "name of the second language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2532
+#: src/LyXRC.cpp:2583
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr ""
 
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2536
+#: src/LyXRC.cpp:2587
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr ""
 
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2540
+#: src/LyXRC.cpp:2591
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2544
+#: src/LyXRC.cpp:2595
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2548
+#: src/LyXRC.cpp:2599
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2552
+#: src/LyXRC.cpp:2603
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr ""
 
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2556
+#: src/LyXRC.cpp:2607
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
 msgstr ""
 
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2560
+#: src/LyXRC.cpp:2611
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr ""
 
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2564
+#: src/LyXRC.cpp:2615
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2568
+#: src/LyXRC.cpp:2619
 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
 msgstr ""
 
 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2573
+#: src/LyXRC.cpp:2624
 msgid "The completion popup delay."
 msgstr ""
 
 msgid "The completion popup delay."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2577
+#: src/LyXRC.cpp:2628
 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2581
+#: src/LyXRC.cpp:2632
 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2585
+#: src/LyXRC.cpp:2636
 msgid ""
 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2589
+#: src/LyXRC.cpp:2640
 msgid ""
 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
 "available."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
 "available."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2593
+#: src/LyXRC.cpp:2644
 msgid "The inline completion delay."
 msgstr ""
 
 msgid "The inline completion delay."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2597
+#: src/LyXRC.cpp:2648
 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2601
+#: src/LyXRC.cpp:2652
 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2605
+#: src/LyXRC.cpp:2656
 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
 msgstr ""
 
 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2609
+#: src/LyXRC.cpp:2660
 #, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2614
+#: src/LyXRC.cpp:2665
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable. Use the OS native format."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable. Use the OS native format."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2621
+#: src/LyXRC.cpp:2672
 msgid ""
 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2625
+#: src/LyXRC.cpp:2676
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr ""
 
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2629
+#: src/LyXRC.cpp:2680
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr ""
 
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2633
+#: src/LyXRC.cpp:2684
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr ""
 
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2637
+#: src/LyXRC.cpp:2688
 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr ""
 
 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2641
+#: src/LyXRC.cpp:2692
 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr ""
 
 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2645
+#: src/LyXRC.cpp:2696
 msgid ""
 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
 "environment variable PRINTER."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
 "environment variable PRINTER."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2649
+#: src/LyXRC.cpp:2700
 msgid "The option to print only even pages."
 msgstr ""
 
 msgid "The option to print only even pages."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2653
+#: src/LyXRC.cpp:2704
 msgid ""
 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
 "the filename of the DVI file to be printed."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
 "the filename of the DVI file to be printed."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2657
+#: src/LyXRC.cpp:2708
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2661
+#: src/LyXRC.cpp:2712
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr ""
 
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2665
+#: src/LyXRC.cpp:2716
 msgid "The option to print only odd pages."
 msgstr ""
 
 msgid "The option to print only odd pages."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2669
+#: src/LyXRC.cpp:2720
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr ""
 
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2673
+#: src/LyXRC.cpp:2724
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr ""
 
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2677
+#: src/LyXRC.cpp:2728
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr ""
 
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2681
+#: src/LyXRC.cpp:2732
 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr ""
 
 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2685
+#: src/LyXRC.cpp:2736
 msgid ""
 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
 "arguments."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
 "arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2689
+#: src/LyXRC.cpp:2740
 msgid ""
 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
 "prepended along with the printer name after the spool command."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
 "prepended along with the printer name after the spool command."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2693
+#: src/LyXRC.cpp:2744
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr ""
 
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2697
+#: src/LyXRC.cpp:2748
 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr ""
 
 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2701
+#: src/LyXRC.cpp:2752
 msgid ""
 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
 "command."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
 "command."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2705
+#: src/LyXRC.cpp:2756
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2713
+#: src/LyXRC.cpp:2764
 msgid ""
 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2717
+#: src/LyXRC.cpp:2768
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2723
+#: src/LyXRC.cpp:2774
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr ""
 
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2732
+#: src/LyXRC.cpp:2783
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2736
+#: src/LyXRC.cpp:2787
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2741
+#: src/LyXRC.cpp:2792
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
 "roughly the same size as on paper."
 msgstr ""
 
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
 "roughly the same size as on paper."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2745
+#: src/LyXRC.cpp:2796
 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr ""
 
 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2749
+#: src/LyXRC.cpp:2800
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2756
+#: src/LyXRC.cpp:2807
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr ""
 
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2760
+#: src/LyXRC.cpp:2811
 msgid "What command runs the spellchecker?"
 msgstr ""
 
 msgid "What command runs the spellchecker?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2764
+#: src/LyXRC.cpp:2815
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2768
+#: src/LyXRC.cpp:2819
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2778
+#: src/LyXRC.cpp:2829
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2791
+#: src/LyXRC.cpp:2842
 msgid ""
 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
 "if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
 "may not work with all dictionaries."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
 "if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
 "may not work with all dictionaries."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2795
+#: src/LyXRC.cpp:2846
 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr ""
 
 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2799
+#: src/LyXRC.cpp:2850
 msgid ""
 "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2806
+#: src/LyXRC.cpp:2857
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:91
+#: src/LyXVC.cpp:100
 #, fuzzy
 msgid "Document not saved"
 #, fuzzy
 msgid "Document not saved"
-msgstr "¹®¼­ Çü½Ä(Document Class)"
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
 
 
-#: src/LyXVC.cpp:92
+#: src/LyXVC.cpp:101
 msgid "You must save the document before it can be registered."
 msgstr ""
 
 msgid "You must save the document before it can be registered."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:117
+#: src/LyXVC.cpp:133
 msgid "LyX VC: Initial description"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX VC: Initial description"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:118
+#: src/LyXVC.cpp:134
 #, fuzzy
 msgid "(no initial description)"
 #, fuzzy
 msgid "(no initial description)"
-msgstr "´Ü¶ô ±¸¼º(Paragraph settings)"
+msgstr "단락 구성(Paragraph settings)"
 
 
-#: src/LyXVC.cpp:133
+#: src/LyXVC.cpp:150
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:136
+#: src/LyXVC.cpp:153
 msgid "(no log message)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no log message)"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:156
+#: src/LyXVC.cpp:177
 #, c-format
 msgid ""
 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
 "changes.\n"
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
 "changes.\n"
 "\n"
-"Do you want to revert to the saved version?"
+"Do you want to revert to the older version?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:159
+#: src/LyXVC.cpp:180
 #, fuzzy
 msgid "Revert to stored version of document?"
 #, fuzzy
 msgid "Revert to stored version of document?"
-msgstr "ÀúÀåµÈ ¹®¼­·Î µÇµ¹¸±±î¿ä?"
+msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
 
 
-#: src/Paragraph.cpp:1509 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246
+#: src/Paragraph.cpp:1577 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr ""
 
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:1575
+#: src/Paragraph.cpp:1643
 msgid "Alignment not permitted"
 msgstr ""
 
 msgid "Alignment not permitted"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:1576
+#: src/Paragraph.cpp:1644
 msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
 "Setting to default."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
 "Setting to default."
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:2044 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
-#: src/mathed/InsetMathString.cpp:164
+#: src/Paragraph.cpp:2120 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
+#: src/insets/InsetListings.cpp:185 src/insets/InsetListings.cpp:193
+#: src/insets/InsetListings.cpp:217 src/mathed/InsetMathString.cpp:165
 msgid "LyX Warning: "
 msgstr ""
 
 msgid "LyX Warning: "
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:2045 src/mathed/InsetMathString.cpp:165
+#: src/Paragraph.cpp:2121 src/insets/InsetListings.cpp:186
+#: src/insets/InsetListings.cpp:194 src/mathed/InsetMathString.cpp:166
 #, fuzzy
 msgid "uncodable character"
 #, fuzzy
 msgid "uncodable character"
-msgstr "Ư¼ö ¹®ÀÚ"
-
-#: src/SpellBase.cpp:51
-msgid "Native OS API not yet supported."
+msgstr "특수 문자"
+
+#: src/Paragraph.cpp:2472
+msgid "Memory problem"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:121
-msgid "Unknown layout"
-msgstr "¸ð¸£´Â ¸ð¾ç»õ(Layout)"
+#: src/Paragraph.cpp:2472
+msgid "Paragraph not properly initiliazed"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Text.cpp:122
-#, c-format
-msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
-"Trying to use the default instead.\n"
+#: src/SpellBase.cpp:51
+msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:151
+#: src/Text.cpp:146
 msgid "Unknown Inset"
 msgid "Unknown Inset"
-msgstr "¸ð¸£´Â Àο뱸(Inset)"
+msgstr "모르는 인용구(Inset)"
 
 
-#: src/Text.cpp:224 src/Text.cpp:237
+#: src/Text.cpp:219 src/Text.cpp:232
 msgid "Change tracking error"
 msgstr ""
 
 msgid "Change tracking error"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:225
+#: src/Text.cpp:220
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:238
+#: src/Text.cpp:233
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:245
+#: src/Text.cpp:240
 msgid "Unknown token"
 msgid "Unknown token"
-msgstr "¸ð¸£´Â Ç¥½Ã(token)"
+msgstr "모르는 표시(token)"
 
 
-#: src/Text.cpp:527
+#: src/Text.cpp:522
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:538
+#: src/Text.cpp:533
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1302
+#: src/Text.cpp:1344
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr ""
 
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1308
+#: src/Text.cpp:1350
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
-msgstr "º¯°æµÈ ¸ð¾ç»õ(Changed Layout)"
+msgstr "변경된 모양새(Changed Layout)"
 
 
-#: src/Text.cpp:1312
+#: src/Text.cpp:1354
 msgid " at "
 msgstr ""
 
 msgid " at "
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1322
+#: src/Text.cpp:1364
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
-msgstr "ÆùÆ®"
+msgstr "폰트"
 
 
-#: src/Text.cpp:1327
+#: src/Text.cpp:1369
 #, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1333
+#: src/Text.cpp:1375
 #, fuzzy
 msgid ", Spacing: "
 #, fuzzy
 msgid ", Spacing: "
-msgstr "¼ö½Ä ¼±Åà»çÇ×(Math Options)"
+msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
 
 
-#: src/Text.cpp:1339 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581
+#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:573
 msgid "OneHalf"
 msgstr ""
 
 msgid "OneHalf"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1345
+#: src/Text.cpp:1387
 #, fuzzy
 msgid "Other ("
 #, fuzzy
 msgid "Other ("
-msgstr "¹Ù±ùÂÊ(Outer)"
+msgstr "바깥쪽(Outer)"
 
 
-#: src/Text.cpp:1354
+#: src/Text.cpp:1396
 msgid ", Inset: "
 msgid ", Inset: "
-msgstr ", »ðÀÔ±¸(Inset): "
+msgstr ", 삽입구(Inset): "
 
 
-#: src/Text.cpp:1355
+#: src/Text.cpp:1397
 msgid ", Paragraph: "
 msgid ", Paragraph: "
-msgstr ", ´Ü¶ô(Paragraph): "
+msgstr ", 단락(Paragraph): "
 
 
-#: src/Text.cpp:1356
+#: src/Text.cpp:1398
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
-msgstr ", »ðÀÔ±¸(Inset): "
+msgstr ", 삽입구(Inset): "
 
 
-#: src/Text.cpp:1357
+#: src/Text.cpp:1399
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
-msgstr "¼±Åà»çÇ×(&Options):"
+msgstr "선택 사항(&Options):"
 
 
-#: src/Text.cpp:1363
+#: src/Text.cpp:1405
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ""
 
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1365
+#: src/Text.cpp:1407
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/Text2.cpp:391
+#: src/Text2.cpp:388
 msgid "No font change defined."
 msgstr ""
 
 msgid "No font change defined."
 msgstr ""
 
-#: src/Text2.cpp:431
+#: src/Text2.cpp:428
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr ""
 
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr ""
 
-#: src/Text2.cpp:433
+#: src/Text2.cpp:430
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:173 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1456
+#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1480
 msgid "Math editor mode"
 msgid "Math editor mode"
-msgstr "¼ö½Ä ÆíÁý ¸ðµå(Math editor mode)"
+msgstr "수식 편집 모드(Math editor mode)"
 
 
-#: src/Text3.cpp:792
+#: src/Text3.cpp:188
+msgid "No valid math formula"
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:814
 #, fuzzy
 msgid "Unknown spacing argument: "
 #, fuzzy
 msgid "Unknown spacing argument: "
-msgstr "¸ð¸£´Â Àο뱸(Inset)"
+msgstr "모르는 인용구(Inset)"
 
 
-#: src/Text3.cpp:1033
+#: src/Text3.cpp:1056
 msgid "Layout "
 msgid "Layout "
-msgstr "¸ð¾ç»õ(Layout)"
+msgstr "모양새(Layout)"
 
 
-#: src/Text3.cpp:1034
+#: src/Text3.cpp:1057
 #, fuzzy
 msgid " not known"
 #, fuzzy
 msgid " not known"
-msgstr "¸ð¸£´Â ÆÇ(version)"
+msgstr "모르는 판(version)"
 
 
-#: src/Text3.cpp:1588 src/Text3.cpp:1600
+#: src/Text3.cpp:1619 src/Text3.cpp:1631
 msgid "Character set"
 msgid "Character set"
-msgstr "¹®ÀÚ ¼¼Æ®(Character set)"
+msgstr "문자 세트(Character set)"
 
 
-#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1757
+#: src/Text3.cpp:1779 src/Text3.cpp:1790
 msgid "Paragraph layout set"
 msgid "Paragraph layout set"
-msgstr "´Ü¶ô ¸ð¾ç»õ(Paragraph layout)"
+msgstr "단락 모양새(Paragraph layout)"
 
 #: src/TextClass.cpp:140
 #, fuzzy
 msgid "Plain Layout"
 
 #: src/TextClass.cpp:140
 #, fuzzy
 msgid "Plain Layout"
-msgstr "ÆäÀÌÁö ¸ð¾ç»õ(Layout)"
+msgstr "페이지 모양새(Layout)"
 
 
-#: src/TextClass.cpp:594
+#: src/TextClass.cpp:618
 msgid "Missing File"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing File"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:595
+#: src/TextClass.cpp:619
 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:598
+#: src/TextClass.cpp:622
 #, fuzzy
 msgid "Corrupt File"
 #, fuzzy
 msgid "Corrupt File"
-msgstr "bind ÆÄÀÏÀ» °í¸£½Ã¿À"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 
-#: src/TextClass.cpp:599
+#: src/TextClass.cpp:623
 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
 #: src/Thesaurus.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus failure"
 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
 #: src/Thesaurus.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus failure"
-msgstr "LaTeX ½ÇÇà ½ÇÆÐÇÔ"
+msgstr "LaTeX 실행 실패함"
 
 #: src/Thesaurus.cpp:61
 #, c-format
 
 #: src/Thesaurus.cpp:61
 #, c-format
@@ -16096,34 +16785,68 @@ msgid ""
 "%1$s."
 msgstr ""
 
 "%1$s."
 msgstr ""
 
+#: src/VCBackend.cpp:52 src/VCBackend.cpp:479 src/VCBackend.cpp:530
+#, fuzzy
+msgid "Revision control error."
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
+
+#: src/VCBackend.cpp:53
+#, c-format
+msgid ""
+"Some problem occured while running the command:\n"
+"'%1$s'."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:468 src/VCBackend.cpp:520
+#, fuzzy
+msgid "Error: Could not generate logfile."
+msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
+
+#: src/VCBackend.cpp:480
+msgid ""
+"Error when commiting to repository.\n"
+"You have to manually resolve the problem.\n"
+"After pressing OK, LyX will reopen the document."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:531
+#, c-format
+msgid ""
+"Error when updating from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%1$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document."
+msgstr ""
+
 #: src/VSpace.cpp:472
 msgid "Default skip"
 #: src/VSpace.cpp:472
 msgid "Default skip"
-msgstr "±âº» °Ç³Ê¶Ü(Default skip) "
+msgstr "기본 건너뜀(Default skip) "
 
 #: src/VSpace.cpp:475
 #, fuzzy
 msgid "Small skip"
 
 #: src/VSpace.cpp:475
 #, fuzzy
 msgid "Small skip"
-msgstr "±âº» °Ç³Ê¶Ü(Default skip) "
+msgstr "기본 건너뜀(Default skip) "
 
 #: src/VSpace.cpp:478
 #, fuzzy
 msgid "Medium skip"
 
 #: src/VSpace.cpp:478
 #, fuzzy
 msgid "Medium skip"
-msgstr "±âº» °Ç³Ê¶Ü(Default skip) "
+msgstr "기본 건너뜀(Default skip) "
 
 #: src/VSpace.cpp:481
 #, fuzzy
 msgid "Big skip"
 
 #: src/VSpace.cpp:481
 #, fuzzy
 msgid "Big skip"
-msgstr "±âº» °Ç³Ê¶Ü(Default skip) "
+msgstr "기본 건너뜀(Default skip) "
 
 #: src/VSpace.cpp:484
 #, fuzzy
 msgid "Vertical fill"
 
 #: src/VSpace.cpp:484
 #, fuzzy
 msgid "Vertical fill"
-msgstr "¼¼·Î(&Vertical) ¸ÂÃß±â:"
+msgstr "세로(&Vertical) 맞추기:"
 
 #: src/VSpace.cpp:491
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 
 #: src/VSpace.cpp:491
 #, fuzzy
 msgid "protected"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) #:"
+msgstr "노우트(Note) #:"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:69
 #, c-format
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:69
 #, c-format
@@ -16135,17 +16858,17 @@ msgstr ""
 #: src/buffer_funcs.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "Reload saved document?"
 #: src/buffer_funcs.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "Reload saved document?"
-msgstr "ÀúÀåµÈ ¹®¼­·Î µÇµ¹¸±±î¿ä?"
+msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:72
 #, fuzzy
 msgid "&Reload"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:72
 #, fuzzy
 msgid "&Reload"
-msgstr "±³Ã¼Çϱâ(&Replace)"
+msgstr "교체하기(&Replace)"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:72
 #, fuzzy
 msgid "&Keep Changes"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:72
 #, fuzzy
 msgid "&Keep Changes"
-msgstr "´ÙÀ½ º¯°æ(Next Change)|C"
+msgstr "다음 변경(Next Change)|C"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:83
 #, c-format
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:83
 #, c-format
@@ -16155,7 +16878,7 @@ msgstr ""
 #: src/buffer_funcs.cpp:86
 #, fuzzy
 msgid "File not readable!"
 #: src/buffer_funcs.cpp:86
 #, fuzzy
 msgid "File not readable!"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:100
 #, c-format
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:100
 #, c-format
@@ -16167,11 +16890,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:103
 msgid "Create new document?"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:103
 msgid "Create new document?"
-msgstr "»õ ¹®¼­¸¦ ¸¸µé±î¿ä?"
+msgstr "새 문서를 만들까요?"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:104
 msgid "&Create"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:104
 msgid "&Create"
-msgstr "»ý¼º(&Create)"
+msgstr "생성(&Create)"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:132
 #, fuzzy, c-format
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:132
 #, fuzzy, c-format
@@ -16179,58 +16902,58 @@ msgid ""
 "The specified document template\n"
 "%1$s\n"
 "could not be read."
 "The specified document template\n"
 "%1$s\n"
 "could not be read."
-msgstr "¹®¼­ Çü½Ä(Document Class)"
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:134
 msgid "Could not read template"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:134
 msgid "Could not read template"
-msgstr "º»º¸±â ÆÄÀÏ(template)À» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "본보기 파일(template)을 읽을 수가 없습니다."
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:387
+#: src/buffer_funcs.cpp:386
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{enumi}."
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{enumi}."
-msgstr "°¢ÁÖ(footnote)"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:393
+#: src/buffer_funcs.cpp:392
 msgid "\\roman{enumiii}."
 msgstr ""
 
 msgid "\\roman{enumiii}."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:396
+#: src/buffer_funcs.cpp:395
 msgid "\\Alph{enumiv}."
 msgstr ""
 
 msgid "\\Alph{enumiv}."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:413 src/insets/InsetCaption.cpp:293
+#: src/buffer_funcs.cpp:412 src/insets/InsetCaption.cpp:293
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr ""
 
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:40
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
 msgid "Standard[[Bullets]]"
 msgstr ""
 
 msgid "Standard[[Bullets]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
 #, fuzzy
 msgid "Maths"
 #, fuzzy
 msgid "Maths"
-msgstr "¼ö½Ä(Math)"
+msgstr "수식(Math)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
 msgid "Dings 1"
 msgstr ""
 
 msgid "Dings 1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
 msgid "Dings 2"
 msgstr ""
 
 msgid "Dings 2"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
 msgid "Dings 3"
 msgstr ""
 
 msgid "Dings 3"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
 msgid "Dings 4"
 msgstr ""
 
 msgid "Dings 4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:168
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
 #, fuzzy
 msgid "Directories"
 #, fuzzy
 msgid "Directories"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» ¹ß°ßÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:38
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:38
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
@@ -16244,13 +16967,13 @@ msgstr ""
 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
 msgstr ""
 
 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:63
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:64
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
 "1995-2008 LyX Team"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
 "1995-2008 LyX Team"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:70
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -16258,7 +16981,7 @@ msgid ""
 "any later version."
 msgstr ""
 
 "any later version."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:76
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -16269,65 +16992,65 @@ msgid ""
 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 msgstr ""
 
 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
 #, fuzzy
 msgid "LyX Version "
 #, fuzzy
 msgid "LyX Version "
-msgstr "bind ÆÄÀÏÀ» °í¸£½Ã¿À"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:88
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:89
 msgid "Library directory: "
 msgstr ""
 
 msgid "Library directory: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
 #, fuzzy
 msgid "User directory: "
 #, fuzzy
 msgid "User directory: "
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» ¹ß°ßÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157
 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:183 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:209
 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: %1$s"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157
 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:183 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:209
 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: %1$s"
-msgstr "ÆùÆ®"
+msgstr "폰트"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:385
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:403
 msgid "About %1"
 msgstr ""
 
 msgid "About %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:385
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2437
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:403
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
-msgstr "¼±ÅÃ(Preferences)..."
+msgstr "선택(Preferences)..."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:386
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:404
 #, fuzzy
 msgid "Reconfigure"
 #, fuzzy
 msgid "Reconfigure"
-msgstr "À籸¼º(Reconfigure)|R"
+msgstr "재구성(Reconfigure)|R"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:386
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:404
 msgid "Quit %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Quit %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:794
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:795
 msgid "Exiting."
 msgid "Exiting."
-msgstr "³ª°¡±â"
+msgstr "나가기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:856
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:862
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:872
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:878
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1152
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1221
 #, fuzzy
 msgid "The current document was closed."
 #, fuzzy
 msgid "The current document was closed."
-msgstr "¹®¼­ Àμ⠽ÇÆÐ"
+msgstr "문서 인쇄 실패"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1162
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1231
 msgid ""
 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
 "documents and exit.\n"
 msgid ""
 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
 "documents and exit.\n"
@@ -16335,68 +17058,68 @@ msgid ""
 "Exception: "
 msgstr ""
 
 "Exception: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1166
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1172
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1235
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1241
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr ""
 
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1170
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1239
 msgid ""
 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
 "unsaved documents and exit."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
 "unsaved documents and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1335
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1396
 #, fuzzy
 msgid "Could not find UI definition file"
 #, fuzzy
 msgid "Could not find UI definition file"
-msgstr "¼³Á¤(configuration) ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "설정(configuration) 파일을 읽을 수 없습니다."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28
 msgid "Bibliography Entry Settings"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28
 msgid "Bibliography Entry Settings"
-msgstr "Âü°í ¹®Çå ¸ñ·Ï ±âÀç »çÇ× ±¸¼º(Bibliography Entry Settings)"
+msgstr "참고 문헌 목록 기재 사항 구성(Bibliography Entry Settings)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
 msgid "BibTeX Bibliography"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
 msgid "BibTeX Bibliography"
-msgstr "BibTeX Âü°í ¹®Çå ¸ñ·Ï(Bibliography)"
+msgstr "BibTeX 참고 문헌 목록(Bibliography)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:740
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1190
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1248 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1381
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1500 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1572 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1651
 #, fuzzy
 msgid "Documents|#o#O"
 #, fuzzy
 msgid "Documents|#o#O"
-msgstr "¹®¼­(Document)|D"
+msgstr "문서(Document)|D"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:426
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:426
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
-msgstr "BibTeX ½ºÅ¸ÀÏ(*.bst)"
+msgstr "BibTeX 스타일(*.bst)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:428
 #, fuzzy
 msgid "Select a BibTeX database to add"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:428
 #, fuzzy
 msgid "Select a BibTeX database to add"
-msgstr "BibTeX Çü½Ä(styles) ÆÄÀϵé"
+msgstr "BibTeX 형식(styles) 파일들"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:436
 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:436
 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
-msgstr "BibTeX ½ºÅ¸ÀÏ(*.bst)"
+msgstr "BibTeX 스타일(*.bst)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:438
 #, fuzzy
 msgid "Select a BibTeX style"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:438
 #, fuzzy
 msgid "Select a BibTeX style"
-msgstr "BibTeX Çü½Ä(styles) ÆÄÀϵé"
+msgstr "BibTeX 형식(styles) 파일들"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
 #, fuzzy
 msgid "No frame"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
 #, fuzzy
 msgid "No frame"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
 #, fuzzy
 msgid "Simple rectangular frame"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
 #, fuzzy
 msgid "Simple rectangular frame"
-msgstr "Å×ÀÌºí »ðÀÔ"
+msgstr "테이블 삽입"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
 msgid "Oval frame, thin"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
 msgid "Oval frame, thin"
@@ -16417,41 +17140,41 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
 #, fuzzy
 msgid "Double rectangular frame"
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
 #, fuzzy
 msgid "Double rectangular frame"
-msgstr "Å×ÀÌºí »ðÀÔ"
+msgstr "테이블 삽입"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:331
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:366
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:337
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:372
 #, fuzzy
 msgid "Height"
 #, fuzzy
 msgid "Height"
-msgstr "¿À¸¥ÂÊ(Right)|R"
+msgstr "오른쪽(Right)|R"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:334
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:369
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:340
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:375
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
-msgstr "±âº» ¼³Á¤(Default)"
+msgstr "기본 설정(Default)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:201
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:337 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:372
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:417
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:205
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:343 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:378
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:425
 #, fuzzy
 msgid "Total Height"
 #, fuzzy
 msgid "Total Height"
-msgstr "º»¹® ³ôÀÌ(Text Height) %"
+msgstr "본문 높이(Text Height) %"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:340
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:375
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:346
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:381
 #, fuzzy
 msgid "Width"
 #, fuzzy
 msgid "Width"
-msgstr "¼ö½Ä(Math)"
+msgstr "수식(Math)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:78
 msgid "Box Settings"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:78
 msgid "Box Settings"
-msgstr "»óÀÚ ±¸¼º(Box Settings)"
+msgstr "상자 구성(Box Settings)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35
 #, fuzzy
 msgid "Branch Settings"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35
 #, fuzzy
 msgid "Branch Settings"
-msgstr "¶ß³»±â ±¸¼º(Float Settings)"
+msgstr "뜨내기 구성(Float Settings)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43
 msgid "Activated"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43
 msgid "Activated"
@@ -16460,23 +17183,23 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44
 #, fuzzy
 msgid "Color"
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44
 #, fuzzy
 msgid "Color"
-msgstr "»ö±ò(&Colors)"
+msgstr "색깔(&Colors)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1436
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1512
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
-msgstr "Çü½Ä(Style)"
+msgstr "형식(Style)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1435
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1511
 #, fuzzy
 msgid "No"
 #, fuzzy
 msgid "No"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note)"
+msgstr "노우트(Note)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes"
-msgstr "´ÙÀ½ º¯°æ(Next Change)|C"
+msgstr "다음 변경(Next Change)|C"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
 #, c-format
 
 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
 #, c-format
@@ -16497,12 +17220,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188
 #, fuzzy
 msgid "No change"
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188
 #, fuzzy
 msgid "No change"
-msgstr "¾ð¾î"
+msgstr "언어"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "Small Caps"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "Small Caps"
-msgstr "º»¹®¿ë Small Caps Shape ÆùÆ®"
+msgstr "본문용 Small Caps Shape 폰트"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
@@ -16511,7 +17234,7 @@ msgstr "
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187
 #, fuzzy
 msgid "Reset"
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187
 #, fuzzy
 msgid "Reset"
-msgstr "¼öÁ¤µÊ(Revised)"
+msgstr "수정됨(Revised)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
 msgid "Underbar"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
 msgid "Underbar"
@@ -16520,7 +17243,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
 #, fuzzy
 msgid "Noun"
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
 #, fuzzy
 msgid "Noun"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) #:"
+msgstr "노우트(Note) #:"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
 msgid "No color"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
 msgid "No color"
@@ -16529,7 +17252,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90
 #, fuzzy
 msgid "Black"
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90
 #, fuzzy
 msgid "Black"
-msgstr "·¹À̺í(Label)"
+msgstr "레이블(Label)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
 msgid "White"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
 msgid "White"
@@ -16537,17 +17260,17 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
 msgid "Red"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
 msgid "Red"
-msgstr "»¡°­»ö"
+msgstr "빨강색"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
 #, fuzzy
 msgid "Green"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
 #, fuzzy
 msgid "Green"
-msgstr "ÀúÀå(&Save)"
+msgstr "저장(&Save)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
 #, fuzzy
 msgid "Blue"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
 #, fuzzy
 msgid "Blue"
-msgstr "Å×À̺íµé"
+msgstr "테이블들"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
 msgid "Cyan"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
 msgid "Cyan"
@@ -16563,12 +17286,12 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:159
 msgid "Text Style"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:159
 msgid "Text Style"
-msgstr "º»¹® Çü½Ä(Text Style)"
+msgstr "본문 형식(Text Style)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:318
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:317
 #, fuzzy
 msgid "Keys"
 #, fuzzy
 msgid "Keys"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135
 msgid "LinkBack PDF"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135
 msgid "LinkBack PDF"
@@ -16581,29 +17304,29 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147
 #, fuzzy
 msgid "pasted"
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147
 #, fuzzy
 msgid "pasted"
-msgstr "ºÙÀ̱â"
+msgstr "붙이기"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s Files"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s Files"
-msgstr "bind ÆÄÀÏÀ» °í¸£½Ã¿À"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166
 #, fuzzy
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166
 #, fuzzy
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
-msgstr "ÀúÀåµÈ ¹®¼­·Î µÇµ¹¸±±î¿ä?"
+msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1262
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1417
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1555
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1325
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1589
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627
 msgid "Canceled."
 msgid "Canceled."
-msgstr "Ãë¼ÒµÊ"
+msgstr "취소됨"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite external file?"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite external file?"
-msgstr "¹®¼­¸¦ µ¤¾î ¾µ°¡¿ä?"
+msgstr "문서를 덮어 쓸가요?"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207
 #, c-format
 
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207
 #, c-format
@@ -16613,7 +17336,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:97
 #, fuzzy
 msgid "Next command"
 #: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:97
 #, fuzzy
 msgid "Next command"
-msgstr "¼ö½Ä »ðÀÔ"
+msgstr "수식 삽입"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
 msgid "big[[delimiter size]]"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
 msgid "big[[delimiter size]]"
@@ -16633,506 +17356,525 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
 msgid "Math Delimiter"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
 msgid "Math Delimiter"
-msgstr "¼ö½Ä ±¸È¹ ¹®ÀÚ(Math Delimiter)"
+msgstr "수식 구획 문자(Math Delimiter)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:203
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:204
 #, fuzzy
 msgid "(None)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:203
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:204
 #, fuzzy
 msgid "(None)"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note)"
+msgstr "노우트(Note)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
 #, fuzzy
 msgid "Variable"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
 #, fuzzy
 msgid "Variable"
-msgstr "ÀÌ¿ë °¡´ÉÇÑ(A&vailable) Branches: "
+msgstr "이용 가능한(A&vailable) Branches: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
 #, fuzzy
 msgid "Computer Modern Roman"
 #, fuzzy
 msgid "Computer Modern Roman"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
 #, fuzzy
 msgid "Latin Modern Roman"
 #, fuzzy
 msgid "Latin Modern Roman"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
 msgid "AE (Almost European)"
 msgstr ""
 
 msgid "AE (Almost European)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
 #, fuzzy
 msgid "Times Roman"
 #, fuzzy
 msgid "Times Roman"
-msgstr "¾ð¾î"
+msgstr "언어"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
 #, fuzzy
 msgid "Palatino"
 #, fuzzy
 msgid "Palatino"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
 msgid "Bitstream Charter"
 msgstr ""
 
 msgid "Bitstream Charter"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
 msgid "New Century Schoolbook"
 msgstr ""
 
 msgid "New Century Schoolbook"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
 #, fuzzy
 msgid "Bookman"
 #, fuzzy
 msgid "Bookman"
-msgstr "Ã¥°¥ÇÇ(Bookmarks)|B"
+msgstr "책갈피(Bookmarks)|B"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
 msgid "Utopia"
 msgstr ""
 
 msgid "Utopia"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
 #, fuzzy
 msgid "Bera Serif"
 #, fuzzy
 msgid "Bera Serif"
-msgstr "º»¹®¿ë Sans Serif ÆùÆ® °è¿­(Text Sans Serif Family)"
+msgstr "본문용 Sans Serif 폰트 계열(Text Sans Serif Family)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
 #, fuzzy
 msgid "Concrete Roman"
 #, fuzzy
 msgid "Concrete Roman"
-msgstr "¼ö½Ä »ðÀÔ"
+msgstr "수식 삽입"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
 msgid "Zapf Chancery"
 msgstr ""
 
 msgid "Zapf Chancery"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
 #, fuzzy
 msgid "Computer Modern Sans"
 #, fuzzy
 msgid "Computer Modern Sans"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
 #, fuzzy
 msgid "Latin Modern Sans"
 #, fuzzy
 msgid "Latin Modern Sans"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
 msgid "Helvetica"
 msgstr ""
 
 msgid "Helvetica"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
 msgid "Avant Garde"
 msgstr ""
 
 msgid "Avant Garde"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
 msgid "Bera Sans"
 msgstr ""
 
 msgid "Bera Sans"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
 #, fuzzy
 msgid "CM Bright"
 #, fuzzy
 msgid "CM Bright"
-msgstr "¿À¸¥ÂÊ Á¤·Ä"
+msgstr "오른쪽 정렬"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
 msgid "Computer Modern Typewriter"
 msgstr ""
 
 msgid "Computer Modern Typewriter"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
 #, fuzzy
 msgid "Latin Modern Typewriter"
 #, fuzzy
 msgid "Latin Modern Typewriter"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
 #, fuzzy
 msgid "Courier"
 #, fuzzy
 msgid "Courier"
-msgstr "¹Ù±ùÂÊ(Outer)"
+msgstr "바깥쪽(Outer)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
 msgid "Bera Mono"
 msgstr ""
 
 msgid "Bera Mono"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
 msgid "LuxiMono"
 msgstr ""
 
 msgid "LuxiMono"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
 #, fuzzy
 msgid "CM Typewriter Light"
 #, fuzzy
 msgid "CM Typewriter Light"
-msgstr "º»¹®¿ë Typewriter ÆùÆ® °è¿­(Text Typewriter Family)"
+msgstr "본문용 Typewriter 폰트 계열(Text Typewriter Family)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "본문(Text):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:196
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:204
 #, fuzzy
 msgid "Module not found!"
 #, fuzzy
 msgid "Module not found!"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» ¹ß°ßÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:512
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:504
 #, fuzzy
 msgid "Document Settings"
 #, fuzzy
 msgid "Document Settings"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) ±¸¼º"
+msgstr "노우트(Note) 구성"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1051
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:558
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1057
 msgid ""
 "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:575
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567
 #, fuzzy
 msgid "Length"
 #, fuzzy
 msgid "Length"
-msgstr "Áß½É(Center)"
+msgstr "중심(Center)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:628
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:614 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:626
 #, fuzzy
 msgid " (not installed)"
 #, fuzzy
 msgid " (not installed)"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) #:"
+msgstr "노우트(Note) #:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:631
 msgid "10"
 msgstr ""
 
 msgid "10"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:640
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:632
 msgid "11"
 msgstr ""
 
 msgid "11"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:641
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:633
 msgid "12"
 msgstr ""
 
 msgid "12"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
 #, fuzzy
 msgid "empty"
 #, fuzzy
 msgid "empty"
-msgstr "º»º¸±â ÆÄÀÏ(Template)"
+msgstr "본보기 파일(Template)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
 #, fuzzy
 msgid "plain"
 #, fuzzy
 msgid "plain"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
 #, fuzzy
 msgid "headings"
 #, fuzzy
 msgid "headings"
-msgstr "ù±Û(Opening):"
+msgstr "첫글(Opening):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:679
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
 msgid "B3"
 msgstr ""
 
 msgid "B3"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:800
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX default"
-msgstr "LaTeX ½ÇÇà ½ÇÆÐÇÔ"
+msgid "Language Default (no inputenc)"
+msgstr "언어(&Language):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:806
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:800
 #, fuzzy
 msgid "``text''"
 #, fuzzy
 msgid "``text''"
-msgstr "º»¹®(Text):"
+msgstr "본문(Text):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:807
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:801
 #, fuzzy
 msgid "''text''"
 #, fuzzy
 msgid "''text''"
-msgstr "º»¹®(Text):"
+msgstr "본문(Text):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:802
 #, fuzzy
 msgid ",,text``"
 #, fuzzy
 msgid ",,text``"
-msgstr "º»¹®(Text):"
+msgstr "본문(Text):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803
 #, fuzzy
 msgid ",,text''"
 #, fuzzy
 msgid ",,text''"
-msgstr "º»¹®(Text):"
+msgstr "본문(Text):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:804
 #, fuzzy
 msgid "<<text>>"
 #, fuzzy
 msgid "<<text>>"
-msgstr "º»¹®(Text):"
+msgstr "본문(Text):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:811
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:805
 #, fuzzy
 msgid ">>text<<"
 #, fuzzy
 msgid ">>text<<"
-msgstr "º»¹®(Text):"
+msgstr "본문(Text):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:820
 #, fuzzy
 msgid "Numbered"
 #, fuzzy
 msgid "Numbered"
-msgstr "¹øÈ£ ´Þ¸° ¼ö½Ä(Numbered Formula)|N"
+msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:821
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841
 #, fuzzy
 msgid "Author-year"
 #, fuzzy
 msgid "Author-year"
-msgstr "ÆíÁý±â(Ed&itor):"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842
 msgid "Numerical"
 msgstr ""
 
 msgid "Numerical"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:913
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:901
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
-msgstr "ÀÌ¿ë °¡´ÉÇÑ(A&vailable) Branches: "
+msgstr "이용 가능한(A&vailable) Branches: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
 msgid "Document Class"
 msgid "Document Class"
-msgstr "¹®¼­ Çü½Ä(Document Class)"
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
+msgid "Modules"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983
 msgid "Text Layout"
 msgid "Text Layout"
-msgstr "º»¹® ¸ð¾ç»õ(Text Layout)"
+msgstr "본문 모양새(Text Layout)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985
 msgid "Page Margins"
 msgid "Page Margins"
-msgstr " ÆäÀÌÁö ¿©¹é(Margins)"
+msgstr " 페이지 여백(Margins)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr ""
 
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989
 #, fuzzy
 msgid "PDF Properties"
 #, fuzzy
 msgid "PDF Properties"
-msgstr "¼±ÅÃ(Preferences)...|P"
+msgstr "선택(Preferences)...|P"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990
 msgid "Math Options"
 msgid "Math Options"
-msgstr "¼ö½Ä ¼±Åà»çÇ×(Math Options)"
+msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991
 msgid "Float Placement"
 msgid "Float Placement"
-msgstr "¶ß³»±â ¹èÄ¡(Float Placement)"
+msgstr "뜨내기 배치(Float Placement)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:992
 msgid "Bullets"
 msgstr ""
 
 msgid "Bullets"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:993
 #, fuzzy
 msgid "Branches"
 #, fuzzy
 msgid "Branches"
-msgstr "¶ß³»±â ±¸¼º(Float Settings)"
+msgstr "뜨내기 구성(Float Settings)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1000
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:994
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Preamble"
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Preamble"
-msgstr "LaTeX ½ÇÇà ½ÇÆÐÇÔ"
+msgstr "LaTeX 실행 실패함"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1229
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1235
 #, fuzzy
 msgid "Layouts|#o#O"
 #, fuzzy
 msgid "Layouts|#o#O"
-msgstr "¸ð¾ç»õ(Layout)|L"
+msgstr "모양새(Layout)|L"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1231
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
 #, fuzzy
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
 #, fuzzy
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
-msgstr "LyX ¹®¼­(*.lyx)"
+msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1233
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1239
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248
 #, fuzzy
 msgid "Local layout file"
 #, fuzzy
 msgid "Local layout file"
-msgstr "º»¹® ¸ð¾ç»õ(Text Layout)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1310
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2108
-msgid "Error"
-msgstr "¿¡·¯"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1252
-#, fuzzy
-msgid "Unable to read local layout file."
-msgstr "¹®¼­ÀÇ ±âº» ¼³Á¤(Document Defaults)À¸·Î ÀúÀåÇϽÿÀ "
+msgstr "본문 모양새(Text Layout)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
-#, fuzzy
-msgid "Select master document"
-msgstr "¹®¼­ ÀúÀåÇϱâ"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
-#, fuzzy
-msgid "LyX Files (*.lyx)"
-msgstr "LyX ¹®¼­(*.lyx)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249
 msgid ""
 "The layout file you have selected is a local layout\n"
 "file, not one in the system or user directory. Your\n"
 "document may not work with this layout if you do not\n"
 msgid ""
 "The layout file you have selected is a local layout\n"
 "file, not one in the system or user directory. Your\n"
 "document may not work with this layout if you do not\n"
-"keep the layout file in the same directory."
+"keep the layout file in the document directory."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1298
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1253
 #, fuzzy
 msgid "&Set Layout"
 #, fuzzy
 msgid "&Set Layout"
-msgstr "º»¹® ¸ð¾ç»õ(Text Layout)"
+msgstr "본문 모양새(Text Layout)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2225
+msgid "Error"
+msgstr "에러"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1310
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2108
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unable to set document class."
-msgstr "¹®¼­ÀÇ ±âº» ¼³Á¤(Document Defaults)À¸·Î ÀúÀåÇϽÿÀ "
+msgid "Unable to read local layout file."
+msgstr "문서의 기본 설정(Document Defaults)으로 저장하시오 "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1289
+#, fuzzy
+msgid "Select master document"
+msgstr "문서 저장하기"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293
+#, fuzzy
+msgid "LyX Files (*.lyx)"
+msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2097
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1325
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2214
 msgid "Unapplied changes"
 msgstr ""
 
 msgid "Unapplied changes"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1316
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2098
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1326
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2215
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1318
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2100
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1328
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
 msgid "&Dismiss"
 msgstr ""
 
 msgid "&Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1345
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2225
+#, fuzzy
+msgid "Unable to set document class."
+msgstr "문서의 기본 설정(Document Defaults)으로 저장하시오 "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1374
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1379
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1463
+#, fuzzy
+msgid "Module provided by document class."
+msgstr "문서의 기본 설정(Document Defaults)으로 저장하시오 "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1471
 #, c-format
 msgid "Package(s) required: %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Package(s) required: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1401
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477
 msgid "or"
 msgstr ""
 
 msgid "or"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1404
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480
 #, c-format
 msgid "Module required: %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Module required: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1413
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1489
 #, c-format
 msgid "Modules excluded: %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Modules excluded: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419
-msgid "WARNING: Some packages are unavailable!"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
+msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2120
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033
+#, fuzzy
+msgid "[No options predefined]"
+msgstr "인용구 형식(Citation Style)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
 #, fuzzy
 msgid "Can't set layout!"
 #, fuzzy
 msgid "Can't set layout!"
-msgstr "º¯°æµÈ ¸ð¾ç»õ(Changed Layout)"
+msgstr "변경된 모양새(Changed Layout)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2121
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
-msgstr "¹®¼­ÀÇ ±âº» ¼³Á¤(Document Defaults)À¸·Î ÀúÀåÇϽÿÀ "
+msgstr "문서의 기본 설정(Document Defaults)으로 저장하시오 "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2198
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2314
 #, fuzzy
 msgid "Not Found"
 #, fuzzy
 msgid "Not Found"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» ¹ß°ßÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29
 msgid "TeX Code Settings"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29
 msgid "TeX Code Settings"
-msgstr "TeX ÄÚµå(Code) ±¸¼º"
+msgstr "TeX 코드(Code) 구성"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:38
 #, fuzzy
 msgid "Error List"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:38
 #, fuzzy
 msgid "Error List"
-msgstr "¿¡·¯"
+msgstr "에러"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:94
 #, c-format
 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "Top left"
 #, fuzzy
 msgid "Top left"
-msgstr "»ó´Ü(top) Áß½É"
+msgstr "상단(top) 중심"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
 msgid "Bottom left"
 msgid "Bottom left"
-msgstr "¹Ù´Ú(Bottom) ¿ÞÂÊ"
+msgstr "바닥(Bottom) 왼쪽"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "Baseline left"
 #, fuzzy
 msgid "Baseline left"
-msgstr "±âÁؼ±(Baseline) Áß½É"
+msgstr "기준선(Baseline) 중심"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 msgid "Top center"
 msgid "Top center"
-msgstr "»ó´Ü(top) Áß½É"
+msgstr "상단(top) 중심"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 msgid "Bottom center"
 msgid "Bottom center"
-msgstr "¹Ù´Ú(Bottom) Áß½É"
+msgstr "바닥(Bottom) 중심"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 msgid "Baseline center"
 msgid "Baseline center"
-msgstr "±âÁؼ±(Baseline) Áß½É"
+msgstr "기준선(Baseline) 중심"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 #, fuzzy
 msgid "Top right"
 #, fuzzy
 msgid "Top right"
-msgstr "¹Ù´Ú(Bottom) ¿À¸¥ÂÊ"
+msgstr "바닥(Bottom) 오른쪽"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 msgid "Bottom right"
 msgid "Bottom right"
-msgstr "¹Ù´Ú(Bottom) ¿À¸¥ÂÊ"
+msgstr "바닥(Bottom) 오른쪽"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 msgid "Baseline right"
 msgid "Baseline right"
-msgstr "±âÁؼ±(Baseline) ¿À¸¥ÂÊ"
+msgstr "기준선(Baseline) 오른쪽"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:93
 msgid "External Material"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:93
 msgid "External Material"
-msgstr "¿ÜºÎ ¹®¼­(External Material)"
+msgstr "외부 문서(External Material)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:207
 #, fuzzy
 msgid "Scale%"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:207
 #, fuzzy
 msgid "Scale%"
-msgstr "ÃàÀû(Scale)"
+msgstr "축적(Scale)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid "Select external file"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid "Select external file"
-msgstr "¸ðµÎ ¼±ÅÃ"
+msgstr "모두 선택"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28
 msgid "Float Settings"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28
 msgid "Float Settings"
-msgstr "¶ß³»±â ±¸¼º(Float Settings)"
+msgstr "뜨내기 구성(Float Settings)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:864
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
 #, fuzzy
 msgid "Graphics"
 #, fuzzy
 msgid "Graphics"
-msgstr "±×¸²(&Graphics)"
+msgstr "그림(&Graphics)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:727
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
 #, fuzzy
 msgid "Select graphics file"
 #, fuzzy
 msgid "Select graphics file"
-msgstr "¸ðµÎ ¼±ÅÃ"
+msgstr "모두 선택"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:739
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
 msgid "Clipart|#C#c"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Space Settings"
 msgid "Clipart|#C#c"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Space Settings"
-msgstr "Å×ÀÌºí ±¸¼º"
+msgstr "테이블 구성"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:100
 msgid ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:100
 msgid ""
@@ -17144,32 +17886,32 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:29
 #, fuzzy
 msgid "Hyperlink"
 #: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:29
 #, fuzzy
 msgid "Hyperlink"
-msgstr "°ø°£À» ³ÖÀ¸½Ã¿À"
+msgstr "공간을 넣으시오"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
 msgid "Child Document"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
 msgid "Child Document"
-msgstr "ÇÏÀ§ ¹®¼­(Child Document)"
+msgstr "하위 문서(Child Document)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:368
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:443
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
 msgid ""
 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:308
 msgid "Select document to include"
 msgid ""
 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:308
 msgid "Select document to include"
-msgstr "Æ÷ÇÔÇÒ ¹®¼­¸¦ ¼±ÅÃÇϽÿÀ"
+msgstr "포함할 문서를 선택하시오"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
-msgstr "LyX ¹®¼­(*.lyx)"
+msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
-msgstr "¸ð¸£´Â ÆÇ(version)"
+msgstr "모르는 판(version)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 msgid "shortcut"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 msgid "shortcut"
@@ -17186,12 +17928,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "package"
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "package"
-msgstr "°ø°£(space)"
+msgstr "공간(space)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "textclass"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "textclass"
-msgstr "º»¹®(Text):"
+msgstr "본문(Text):"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
 msgid "menu"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
 msgid "menu"
@@ -17200,90 +17942,85 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
 #, fuzzy
 msgid "icon"
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
 #, fuzzy
 msgid "icon"
-msgstr "ÁÖ¼®(Comment)"
+msgstr "주석(Comment)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
 #, fuzzy
 msgid "buffer"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
 #, fuzzy
 msgid "buffer"
-msgstr "Å×À̺íµé"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Info"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) #:"
+msgstr "테이블들"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37
 msgid "Label"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37
 msgid "Label"
-msgstr "·¹À̺í(Label)"
+msgstr "레이블(Label)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "No language"
 #, fuzzy
 msgid "No language"
-msgstr "¾ð¾î"
+msgstr "언어"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:163
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing Settings"
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing Settings"
-msgstr "´Ü¶ô ±¸¼º(Paragraph settings)"
+msgstr "단락 구성(Paragraph settings)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:407
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414
 #, fuzzy
 msgid "No dialect"
 #, fuzzy
 msgid "No dialect"
-msgstr "ÆÄÀÏ(&File):"
+msgstr "파일(&File):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:177
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:180
 msgid "LaTeX Log"
 msgid "LaTeX Log"
-msgstr "LaTeX °æ°ú ±â·Ï(Log)"
+msgstr "LaTeX 경과 기록(Log)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:179
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:182
 msgid "Literate Programming Build Log"
 msgstr ""
 
 msgid "Literate Programming Build Log"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:181
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:184
 msgid "lyx2lyx Error Log"
 msgstr ""
 
 msgid "lyx2lyx Error Log"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:183
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:186
 msgid "Version Control Log"
 msgstr ""
 
 msgid "Version Control Log"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:209
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:212
 #, fuzzy
 msgid "No LaTeX log file found."
 #, fuzzy
 msgid "No LaTeX log file found."
-msgstr "LaTeX ½ÇÇà ½ÇÆÐÇÔ"
+msgstr "LaTeX 실행 실패함"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:212
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:215
 #, fuzzy
 msgid "No literate programming build log file found."
 #, fuzzy
 msgid "No literate programming build log file found."
-msgstr "LaTeX ½ÇÇà ½ÇÆÐÇÔ"
+msgstr "LaTeX 실행 실패함"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:215
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:218
 #, fuzzy
 msgid "No lyx2lyx error log file found."
 #, fuzzy
 msgid "No lyx2lyx error log file found."
-msgstr "LaTeX ½ÇÇà ½ÇÆÐÇÔ"
+msgstr "LaTeX 실행 실패함"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:218
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:221
 #, fuzzy
 msgid "No version control log file found."
 #, fuzzy
 msgid "No version control log file found."
-msgstr "LaTeX ½ÇÇà ½ÇÆÐÇÔ"
+msgstr "LaTeX 실행 실패함"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30
 #, fuzzy
 msgid "Math Matrix"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30
 #, fuzzy
 msgid "Math Matrix"
-msgstr "¼ö½Ä ¼±Åà»çÇ×(Math Options)"
+msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:114
+#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:135
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature"
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note)|N"
+msgstr "노우트(Note)|N"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
 msgid "Note Settings"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
 msgid "Note Settings"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) ±¸¼º"
+msgstr "노우트(Note) 구성"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
 msgid "Paragraph Settings"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
 msgid "Paragraph Settings"
-msgstr "´Ü¶ô ±¸¼º(Paragraph Settings)"
+msgstr "단락 구성(Paragraph Settings)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
 msgid ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
 msgid ""
@@ -17294,342 +18031,364 @@ msgid ""
 "the items is used."
 msgstr ""
 
 "the items is used."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:131
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:135
 msgid "System files|#S#s"
 msgstr ""
 
 msgid "System files|#S#s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139
 msgid "User files|#U#u"
 msgstr ""
 
 msgid "User files|#U#u"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:219
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:223
 msgid "Look & Feel"
 msgstr ""
 
 msgid "Look & Feel"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:221
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Language Settings"
 #, fuzzy
 msgid "Language Settings"
-msgstr "¾ð¾î ±¸¼º"
+msgstr "언어 구성"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:222
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:223
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
 #, fuzzy
 msgid "File Handling"
 #, fuzzy
 msgid "File Handling"
-msgstr "ù±Û(Opening):"
+msgstr "첫글(Opening):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:360
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364
 msgid "Date format"
 msgid "Date format"
-msgstr "³¯Â¥ ÇüÅÂ(format)"
+msgstr "날짜 형태(format)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:387
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:391
 msgid "Keyboard/Mouse"
 msgstr ""
 
 msgid "Keyboard/Mouse"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:462
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:466
 #, fuzzy
 msgid "Input Completion"
 #, fuzzy
 msgid "Input Completion"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:591
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:597
 msgid "Screen fonts"
 msgstr ""
 
 msgid "Screen fonts"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:765
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:771
 #, fuzzy
 msgid "Colors"
 #, fuzzy
 msgid "Colors"
-msgstr "»ö±ò(&Colors)"
+msgstr "색깔(&Colors)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:918
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:924
 #, fuzzy
 msgid "Paths"
 #, fuzzy
 msgid "Paths"
-msgstr "¼ö½Ä(Math)"
+msgstr "수식(Math)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:973
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:979
 #, fuzzy
 msgid "Select directory for example files"
 #, fuzzy
 msgid "Select directory for example files"
-msgstr "º»º¸±â ¹®¼­(document templates) directory¸¦ ¼±ÅÃÇϽÿÀ"
+msgstr "본보기 문서(document templates) directory를 선택하시오"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:982
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:988
 msgid "Select a document templates directory"
 msgid "Select a document templates directory"
-msgstr "º»º¸±â ¹®¼­(document templates) directory¸¦ ¼±ÅÃÇϽÿÀ"
+msgstr "본보기 문서(document templates) directory를 선택하시오"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:991
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:997
 #, fuzzy
 msgid "Select a temporary directory"
 #, fuzzy
 msgid "Select a temporary directory"
-msgstr "º»º¸±â ¹®¼­(document templates) directory¸¦ ¼±ÅÃÇϽÿÀ"
+msgstr "본보기 문서(document templates) directory를 선택하시오"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1000
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1006
 #, fuzzy
 msgid "Select a backups directory"
 #, fuzzy
 msgid "Select a backups directory"
-msgstr "¹®¼­ directory¸¦ ¼±ÅÃÇϽÿÀ"
+msgstr "문서 directory를 선택하시오"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1009
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1015
 msgid "Select a document directory"
 msgid "Select a document directory"
-msgstr "¹®¼­ directory¸¦ ¼±ÅÃÇϽÿÀ"
+msgstr "문서 directory를 선택하시오"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1018
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1024
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr ""
 
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1031
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1037
 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:57
 msgid "Spellchecker"
 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:57
 msgid "Spellchecker"
-msgstr "öÀÚ °Ë»ç±â "
+msgstr "철자 검사기 "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1053
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1059
 msgid "ispell"
 msgstr ""
 
 msgid "ispell"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1054
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1060
 msgid "aspell"
 msgstr ""
 
 msgid "aspell"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1055
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061
 msgid "hspell"
 msgstr ""
 
 msgid "hspell"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1057
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1063
 msgid "pspell (library)"
 msgstr ""
 
 msgid "pspell (library)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1060
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1066
 msgid "aspell (library)"
 msgstr ""
 
 msgid "aspell (library)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1140
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1146
 #, fuzzy
 msgid "Converters"
 #, fuzzy
 msgid "Converters"
-msgstr "Áß½É(Center)"
+msgstr "중심(Center)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1445
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1451
 msgid "File formats"
 msgid "File formats"
-msgstr "ÆÄÀÏ ÇüÅÂ(formats)"
+msgstr "파일 형태(formats)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1643
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1649
 #, fuzzy
 msgid "Format in use"
 #, fuzzy
 msgid "Format in use"
-msgstr "ÇüƲ Â¥±â(Formatting)"
+msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1644
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1650
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1749
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1724
+msgid "LyX needs to be restarted!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1725
+msgid ""
+"The change of user interface language will be fully effective only after a "
+"restart."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1783
 #, fuzzy
 msgid "Printer"
 #, fuzzy
 msgid "Printer"
-msgstr "ÀûºÐ »ðÀÔ"
+msgstr "적분 삽입"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1847 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2476
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1881 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2579
 #, fuzzy
 msgid "User interface"
 #, fuzzy
 msgid "User interface"
-msgstr "ÀûºÐ »ðÀÔ"
+msgstr "적분 삽입"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1926
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1967
 #, fuzzy
 msgid "Control"
 #, fuzzy
 msgid "Control"
-msgstr "¹Ù±ùÂÊ(Outer)"
+msgstr "바깥쪽(Outer)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1998
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2039
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2003
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2044
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 #, fuzzy
 msgid "Function"
-msgstr "ÇüƲ Â¥±â(Formatting)"
+msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2004
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2045
 msgid "Shortcut"
 msgstr ""
 
 msgid "Shortcut"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2080
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2126
 msgid "Cursor, Mouse and Editing functions"
 msgstr ""
 
 msgid "Cursor, Mouse and Editing functions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2084
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2130
 #, fuzzy
 msgid "Mathematical Symbols"
 #, fuzzy
 msgid "Mathematical Symbols"
-msgstr "À½¼º Ç¥±â ºÎÈ£(Phonetic Symbols)|y"
+msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|y"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2088
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2134
 #, fuzzy
 msgid "Document and Window"
 #, fuzzy
 msgid "Document and Window"
-msgstr "¹®¼­ Ã¹¸Ó¸®(header) ¿¡·¯"
+msgstr "문서 첫머리(header) 에러"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2092
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2138
 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr ""
 
 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2096
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2142
 msgid "System and Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 msgid "System and Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2222 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2289
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2269 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2315
 #, fuzzy
 msgid "Res&tore"
 #, fuzzy
 msgid "Res&tore"
-msgstr "¼öÁ¤µÊ(Revised)"
+msgstr "수정됨(Revised)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2357 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2364
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2371 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2383
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2425 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2432
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2443 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2475
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create shortcut"
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create shortcut"
-msgstr "¸ðµÎ ¼±ÅÃ"
+msgstr "모두 선택"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2358
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2426
 #, fuzzy
 msgid "Unknown or invalid LyX function"
 #, fuzzy
 msgid "Unknown or invalid LyX function"
-msgstr "¸ð¸£´Â ÇÔ¼ö"
+msgstr "모르는 함수"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2365
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2433
 msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2372
-msgid "Shortcut is already defined"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2444
+#, c-format
+msgid ""
+"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
+"%2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2457
+#, c-format
+msgid ""
+"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
+"%2$s\n"
+"You need to remove that binding before creating a new one."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2384
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2476
 msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr ""
 
 msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2404
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2507
 #, fuzzy
 msgid "Identity"
 #, fuzzy
 msgid "Identity"
-msgstr "»öÀΠ±âÀç »çÇ×(Index Entry)"
+msgstr "색인 기재 사항(Index Entry)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2599
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2696
 msgid "Choose bind file"
 msgid "Choose bind file"
-msgstr "bind ÆÄÀÏÀ» °í¸£½Ã¿À"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2600
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2697
 #, fuzzy
 msgid "LyX bind files (*.bind)"
 #, fuzzy
 msgid "LyX bind files (*.bind)"
-msgstr "LyX ¹®¼­(*.lyx)"
+msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2606
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2703
 #, fuzzy
 msgid "Choose UI file"
 #, fuzzy
 msgid "Choose UI file"
-msgstr "bind ÆÄÀÏÀ» °í¸£½Ã¿À"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2607
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2704
 #, fuzzy
 msgid "LyX UI files (*.ui)"
 #, fuzzy
 msgid "LyX UI files (*.ui)"
-msgstr "LyX ¹®¼­(*.lyx)"
+msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2613
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2710
 msgid "Choose keyboard map"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose keyboard map"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2614
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2711
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2717
 msgid "Choose personal dictionary"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose personal dictionary"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2718
 msgid "*.pws"
 msgstr ""
 
 msgid "*.pws"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2718
 msgid "*.ispell"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
 #, fuzzy
 msgid "Print Document"
 msgid "*.ispell"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
 #, fuzzy
 msgid "Print Document"
-msgstr "¹®¼­ Àμâ"
+msgstr "문서 인쇄"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
 #, fuzzy
 msgid "Print to file"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
 #, fuzzy
 msgid "Print to file"
-msgstr "To ÆÄÀÏ(&file):"
+msgstr "To 파일(&file):"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
 msgid "PostScript files (*.ps)"
 msgstr ""
 
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
 msgid "PostScript files (*.ps)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:42
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference"
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference"
-msgstr "»óÈ£ ÂüÁ¶(Cross-Reference)...|R"
+msgstr "상호 참조(Cross-Reference)...|R"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:264
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:274
 msgid "&Go Back"
 msgstr ""
 
 msgid "&Go Back"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:266
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:276
 msgid "Jump back"
 msgstr ""
 
 msgid "Jump back"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:274
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284
 #, fuzzy
 msgid "Jump to label"
 #, fuzzy
 msgid "Jump to label"
-msgstr "·¹À̺í·Î °¡±â(&Go to Label) "
+msgstr "레이블로 가기(&Go to Label) "
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
 msgid "Find and Replace"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
 msgid "Find and Replace"
-msgstr "ã¾Æ¼­ ±³Ã¼Çϱâ(Find and Replace)"
+msgstr "찾아서 교체하기(Find and Replace)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:37
+#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:38
 #, fuzzy
 msgid "Send Document to Command"
 #, fuzzy
 msgid "Send Document to Command"
-msgstr "¿­ ¹®¼­¸¦ °í¸£½Ã¿À"
+msgstr "열 문서를 고르시오"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
 msgid "Show File"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
 msgid "Show File"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» º¸À̱â(Show File)"
+msgstr "파일을 보이기(Show File)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
 #, fuzzy
 msgid "Error -> Cannot load file!"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
 #, fuzzy
 msgid "Error -> Cannot load file!"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÆíÁýÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "파일을 편집할 수 없습니다."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:242
 msgid "Spellchecker error"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:242
 msgid "Spellchecker error"
-msgstr "öÀÚ °Ë»ç±â ¿¡·¯"
+msgstr "철자 검사기 에러"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:243
 msgid "The spellchecker could not be started\n"
 msgstr ""
 
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:243
 msgid "The spellchecker could not be started\n"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:396
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:397
 msgid ""
 "The spellchecker has died for some reason.\n"
 "Maybe it has been killed."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The spellchecker has died for some reason.\n"
 "Maybe it has been killed."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:399
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:400
 msgid "The spellchecker has failed.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "The spellchecker has failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:403
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:404
 msgid "The spellchecker has failed"
 msgstr ""
 
 msgid "The spellchecker has failed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:417
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:418
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words checked."
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words checked."
-msgstr "¹®¼­¿¡¼­ ÇÑ ±ÛÀÚ(One word in document)"
+msgstr "문서에서 한 글자(One word in document)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:419
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:420
 #, fuzzy
 msgid "One word checked."
 #, fuzzy
 msgid "One word checked."
-msgstr "¹®¼­¿¡¼­ ÇÑ ±ÛÀÚ(One word in document)"
+msgstr "문서에서 한 글자(One word in document)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:422
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:423
 #, fuzzy
 msgid "Spelling check completed"
 #, fuzzy
 msgid "Spelling check completed"
-msgstr "öÀÚ °Ë»ç±â "
+msgstr "철자 검사기 "
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:52
 #, fuzzy
 msgid "Basic Latin"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:52
 #, fuzzy
 msgid "Basic Latin"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:53
 msgid "Latin-1 Supplement"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:53
 msgid "Latin-1 Supplement"
@@ -17662,7 +18421,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
 #, fuzzy
 msgid "Arabic"
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
 #, fuzzy
 msgid "Arabic"
-msgstr "ÆÄÀÏ"
+msgstr "파일"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
 msgid "Devanagari"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
 msgid "Devanagari"
@@ -17687,7 +18446,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
 #, fuzzy
 msgid "Tamil"
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
 #, fuzzy
 msgid "Tamil"
-msgstr "ÆÄÀÏ"
+msgstr "파일"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
 msgid "Telugu"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
 msgid "Telugu"
@@ -17704,12 +18463,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
 #, fuzzy
 msgid "Lao"
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
 #, fuzzy
 msgid "Lao"
-msgstr "¸ð¾ç»õ(Layout)"
+msgstr "모양새(Layout)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
 #, fuzzy
 msgid "Tibetan"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
 #, fuzzy
 msgid "Tibetan"
-msgstr "º»¹®(Text):"
+msgstr "본문(Text):"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
 msgid "Georgian"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
 msgid "Georgian"
@@ -17734,17 +18493,17 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
 #, fuzzy
 msgid "General Punctuation"
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
 #, fuzzy
 msgid "General Punctuation"
-msgstr "TeX Á¤º¸"
+msgstr "TeX 정보"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
 #, fuzzy
 msgid "Superscripts and Subscripts"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
 #, fuzzy
 msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "¾î±ú ±ÛÀÚ(Superscript)|S"
+msgstr "어깨 글자(Superscript)|S"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
 #, fuzzy
 msgid "Currency Symbols"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
 #, fuzzy
 msgid "Currency Symbols"
-msgstr "À½¼º Ç¥±â ºÎÈ£(Phonetic Symbols)|y"
+msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|y"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
@@ -17753,17 +18512,17 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
 #, fuzzy
 msgid "Letterlike Symbols"
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
 #, fuzzy
 msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "À½¼º Ç¥±â ºÎÈ£(Phonetic Symbols)|y"
+msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|y"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
 #, fuzzy
 msgid "Number Forms"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
 #, fuzzy
 msgid "Number Forms"
-msgstr "¹øÈ£ ´Þ¸° ¼ö½Ä(Numbered Formula)|N"
+msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
 #, fuzzy
 msgid "Mathematical Operators"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
 #, fuzzy
 msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "AMS È­»ìÇ¥µé"
+msgstr "AMS 화살표들"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
 msgid "Miscellaneous Technical"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
 msgid "Miscellaneous Technical"
@@ -17772,7 +18531,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
 #, fuzzy
 msgid "Control Pictures"
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
 #, fuzzy
 msgid "Control Pictures"
-msgstr "¹Ù±ùÂÊ(Outer)"
+msgstr "바깥쪽(Outer)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
 msgid "Optical Character Recognition"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
 msgid "Optical Character Recognition"
@@ -17785,22 +18544,22 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
 #, fuzzy
 msgid "Box Drawing"
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
 #, fuzzy
 msgid "Box Drawing"
-msgstr "»óÀÚ ±¸¼º(Box Settings)"
+msgstr "상자 구성(Box Settings)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
 #, fuzzy
 msgid "Block Elements"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
 #, fuzzy
 msgid "Block Elements"
-msgstr "¶ß³»±â ¹èÄ¡(Float Placement)"
+msgstr "뜨내기 배치(Float Placement)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Geometric Shapes"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "º»¹®¿ë Italic Shape ÆùÆ®"
+msgstr "본문용 Italic Shape 폰트"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
 #, fuzzy
 msgid "Miscellaneous Symbols"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
 #, fuzzy
 msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "À½¼º Ç¥±â ºÎÈ£(Phonetic Symbols)|y"
+msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|y"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
 msgid "Dingbats"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
 msgid "Dingbats"
@@ -17809,7 +18568,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
 #, fuzzy
 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
 #, fuzzy
 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "À½¼º Ç¥±â ºÎÈ£(Phonetic Symbols)|y"
+msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|y"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
@@ -17834,7 +18593,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
 #, fuzzy
 msgid "Kanbun"
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
 #, fuzzy
 msgid "Kanbun"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) #:"
+msgstr "노우트(Note) #:"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
@@ -17879,7 +18638,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Àοë(Citation):"
+msgstr "인용(Citation):"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
 msgid "Combining Half Marks"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
 msgid "Combining Half Marks"
@@ -17896,7 +18655,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
 #, fuzzy
 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
 #, fuzzy
 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Àοë(Citation):"
+msgstr "인용(Citation):"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
@@ -17905,7 +18664,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
 #, fuzzy
 msgid "Specials"
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
 #, fuzzy
 msgid "Specials"
-msgstr "Ư¼ö ¹®ÀÚ ºÙÀ̱â(Paste Special)"
+msgstr "특수 문자 붙이기(Paste Special)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
 msgid "Linear B Syllabary"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
 msgid "Linear B Syllabary"
@@ -17942,7 +18701,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
 #, fuzzy
 msgid "Deseret"
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
 #, fuzzy
 msgid "Deseret"
-msgstr "¼öÁ¤µÊ(Revised)"
+msgstr "수정됨(Revised)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
 msgid "Shavian"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
 msgid "Shavian"
@@ -17963,12 +18722,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
 #, fuzzy
 msgid "Byzantine Musical Symbols"
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
 #, fuzzy
 msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "À½¼º Ç¥±â ºÎÈ£(Phonetic Symbols)|y"
+msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|y"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
 #, fuzzy
 msgid "Musical Symbols"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
 #, fuzzy
 msgid "Musical Symbols"
-msgstr "À½¼º Ç¥±â ºÎÈ£(Phonetic Symbols)|y"
+msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|y"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
 msgid "Ancient Greek Musical Notation"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
 msgid "Ancient Greek Musical Notation"
@@ -17981,7 +18740,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
 #, fuzzy
 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
 #, fuzzy
 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "À½¼º Ç¥±â ºÎÈ£(Phonetic Symbols)|y"
+msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|y"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
@@ -17994,7 +18753,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
 #, fuzzy
 msgid "Tags"
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
 #, fuzzy
 msgid "Tags"
-msgstr "Å×À̺íµé"
+msgstr "테이블들"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
 msgid "Variation Selectors Supplement"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
 msgid "Variation Selectors Supplement"
@@ -18011,7 +18770,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "Character: "
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "Character: "
-msgstr "¹®ÀÚ ¼¼Æ®(Character set)"
+msgstr "문자 세트(Character set)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:225
 msgid "Code Point: "
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:225
 msgid "Code Point: "
@@ -18020,24 +18779,24 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:268
 #, fuzzy
 msgid "Symbols"
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:268
 #, fuzzy
 msgid "Symbols"
-msgstr "Çü½Ä(Style)"
+msgstr "형식(Style)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:41
 msgid "Table Settings"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:41
 msgid "Table Settings"
-msgstr "Å×ÀÌºí ±¸¼º"
+msgstr "테이블 구성"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
 msgid "Insert Table"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
 msgid "Insert Table"
-msgstr "Å×À̺íÀ» »ðÀÔÇϽÿÀ"
+msgstr "테이블을 삽입하시오"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
 msgid "TeX Information"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
 msgid "TeX Information"
-msgstr "TeX Á¤º¸"
+msgstr "TeX 정보"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
 #, fuzzy
 msgid "Outline"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
 #, fuzzy
 msgid "Outline"
-msgstr "¹Ù±ùÂÊ(Outer)"
+msgstr "바깥쪽(Outer)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
 msgid "Filtering layouts with \""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
 msgid "Filtering layouts with \""
@@ -18047,16 +18806,21 @@ msgstr ""
 msgid "Enter characters to filter the layout list."
 msgstr ""
 
 msgid "Enter characters to filter the layout list."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:927
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:537
+#, fuzzy
+msgid " (unknown)"
+msgstr "모르는 판(version)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:945 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309
 #, fuzzy
 msgid "auto"
 #, fuzzy
 msgid "auto"
-msgstr "³¯Â¥"
+msgstr "날짜"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:932 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:941
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:950 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959
 msgid "off"
 msgstr ""
 
 msgid "off"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:948
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:966
 #, c-format
 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
 msgstr ""
@@ -18064,94 +18828,128 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:44
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space Settings"
 #: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:44
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space Settings"
-msgstr "Å×ÀÌºí ±¸¼º"
+msgstr "테이블 구성"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:118
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
 #, fuzzy
 msgid "version "
 #, fuzzy
 msgid "version "
-msgstr "bind ÆÄÀÏÀ» °í¸£½Ã¿À"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:118
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
 msgid "unknown version"
 msgid "unknown version"
-msgstr "¸ð¸£´Â ÆÇ(version)"
+msgstr "모르는 판(version)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:185
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:186
 msgid "Small-sized icons"
 msgstr ""
 
 msgid "Small-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:192
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:193
 msgid "Normal-sized icons"
 msgstr ""
 
 msgid "Normal-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:199
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:200
 msgid "Big-sized icons"
 msgstr ""
 
 msgid "Big-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:390
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:403
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
-msgstr "¸ð¸£´Â Ç¥½Ã(token): %1$s %2$s\n"
+msgstr "모르는 표시(token): %1$s %2$s\n"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1189
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1248
 #, fuzzy
 msgid "Select template file"
 #, fuzzy
 msgid "Select template file"
-msgstr "º»º¸±â ¹®¼­(document templates) directory¸¦ ¼±ÅÃÇϽÿÀ"
+msgstr "본보기 문서(document templates) directory를 선택하시오"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1191 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1580
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1250 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1652
 #, fuzzy
 msgid "Templates|#T#t"
 #, fuzzy
 msgid "Templates|#T#t"
-msgstr "º»º¸±â ÆÄÀÏ(Template)"
+msgstr "본보기 파일(Template)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1194 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1253
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1587
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1253 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1311
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1578 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1659
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
-msgstr "LyX ¹®¼­(*.lyx)"
+msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1211
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1270
 #, fuzzy
 msgid "Document not loaded."
 #, fuzzy
 msgid "Document not loaded."
-msgstr "¹®¼­ Çü½Ä(Document Class)"
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1247
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1306
 msgid "Select document to open"
 msgid "Select document to open"
-msgstr "¿­ ¹®¼­¸¦ °í¸£½Ã¿À"
+msgstr "열 문서를 고르시오"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1382
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1501
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1308 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1454
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1573
 #, fuzzy
 msgid "Examples|#E#e"
 #, fuzzy
 msgid "Examples|#E#e"
-msgstr "¿¹Á¦."
+msgstr "예제."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1312
+#, fuzzy
+msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
+msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1313
+#, fuzzy
+msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
+msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1314
+#, fuzzy
+msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
+msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/Validator.cpp:174
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:365 src/insets/InsetBibtex.cpp:286
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:592 src/insets/InsetInclude.cpp:453
+msgid "Invalid filename"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1340
+#, c-format
+msgid ""
+"The directory in the given path\n"
+"%1$s\n"
+"does not exists."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1285
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1354
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
-msgstr "¹®¼­¸¦ ¿±´Ï´Ù %1$s..."
+msgstr "문서를 엽니다 %1$s..."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1294
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
-msgstr "¹®¼­ Çü½Ä(Document Class)"
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1296
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1366
+#, fuzzy
+msgid "Version control detected."
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
-msgstr "¹®¼­¸¦ ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "문서를 읽을 수가 없습니다."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1325
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397
 msgid "Couldn't import file"
 msgid "Couldn't import file"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» °¡Á®¿Ã ¼ö(Import) ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "파일을 가져올 수(Import) 없습니다."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1326
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1398
 #, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1377
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1449
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
-msgstr "»ðÀÔÇÒ ÆÄÀÏÀ» °í¸£½Ã¿À"
+msgstr "삽입할 파일을 고르시오"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1500 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1676
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -18159,43 +18957,43 @@ msgid ""
 "Do you want to overwrite that document?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to overwrite that document?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1608
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1680
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite document?"
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite document?"
-msgstr "¹®¼­¸¦ µ¤¾î ¾µ°¡¿ä?"
+msgstr "문서를 덮어 쓸가요?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1439
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1511
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
-msgstr "¹®¼­¸¦ »ðÀÔÇÕ´Ï´Ù %1$s..."
+msgstr "문서를 삽입합니다 %1$s..."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1442
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1514
 msgid "imported."
 msgstr ""
 
 msgid "imported."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1516
 #, fuzzy
 msgid "file not imported!"
 #, fuzzy
 msgid "file not imported!"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» ¹ß°ßÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1499
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1571
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgid "Select LyX document to insert"
-msgstr "»ðÀÔÇÒ LyX ¹®¼­¸¦ °í¸£½Ã¿À"
+msgstr "삽입할 LyX 문서를 고르시오"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1540
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1612
 msgid "Select file to insert"
 msgid "Select file to insert"
-msgstr "»ðÀÔÇÒ ÆÄÀÏÀ» °í¸£½Ã¿À"
+msgstr "삽입할 파일을 고르시오"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1577
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1649
 #, fuzzy
 msgid "Choose a filename to save document as"
 #, fuzzy
 msgid "Choose a filename to save document as"
-msgstr "ÀúÀåµÈ ¹®¼­·Î µÇµ¹¸±±î¿ä?"
+msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1609 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1654
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
 msgid "&Rename"
 msgid "&Rename"
-msgstr "»õÀ̸§ Áþ±â(&Rename)"
+msgstr "새이름 짓기(&Rename)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1650
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1722
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
@@ -18203,16 +19001,16 @@ msgid ""
 "Do you want to rename the document and try again?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to rename the document and try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1653
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1725
 msgid "Rename and save?"
 msgstr ""
 
 msgid "Rename and save?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1654
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
 #, fuzzy
 msgid "&Retry"
 #, fuzzy
 msgid "&Retry"
-msgstr "Áß½É(Center)"
+msgstr "중심(Center)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -18220,69 +19018,74 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1783
 msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
 msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1806
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1887
 #, fuzzy
 msgid "Saving all documents..."
 #, fuzzy
 msgid "Saving all documents..."
-msgstr "¹®¼­¸¦ ÀúÀåÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù %1$s..."
+msgstr "문서를 저장하고 있습니다 %1$s..."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897
 #, fuzzy
 msgid "All documents saved."
 #, fuzzy
 msgid "All documents saved."
-msgstr "¹®¼­ Àμ⠽ÇÆÐ"
+msgstr "문서 인쇄 실패"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2010
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2120
 #, c-format
 msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:94
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:176
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:199
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Source"
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Source"
-msgstr "LaTeX ¿¡·¯"
+msgstr "LaTeX 에러"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:178
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:201
 #, fuzzy
 msgid "DocBook Source"
 #, fuzzy
 msgid "DocBook Source"
-msgstr "Ã¥°¥ÇÇ(Bookmarks)|B"
+msgstr "책갈피(Bookmarks)|B"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:180
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:203
 #, fuzzy
 msgid "Literate Source"
 #, fuzzy
 msgid "Literate Source"
-msgstr "LaTeX ¿¡·¯"
+msgstr "LaTeX 에러"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1132
+#, fuzzy
+msgid " (version control)"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1128
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1134
 #, fuzzy
 msgid " (changed)"
 #, fuzzy
 msgid " (changed)"
-msgstr "¾ð¾î"
+msgstr "언어"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1132
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1138
 msgid " (read only)"
 msgstr ""
 
 msgid " (read only)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1219
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1225
 #, fuzzy
 msgid "Close File"
 #, fuzzy
 msgid "Close File"
-msgstr "bind ÆÄÀÏÀ» °í¸£½Ã¿À"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1617
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1618
 #, fuzzy
 msgid "Hide tab"
 #, fuzzy
 msgid "Hide tab"
-msgstr "µµ±¸ ´ÜÃßµé(Toolbars)|b"
+msgstr "도구 단추들(Toolbars)|b"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1619
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1620
 #, fuzzy
 msgid "Close tab"
 #, fuzzy
 msgid "Close tab"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) ±¸¼º"
+msgstr "노우트(Note) 구성"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Float Settings"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Float Settings"
-msgstr "¶ß³»±â ±¸¼º(Float Settings)"
+msgstr "뜨내기 구성(Float Settings)"
 
 #: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
 msgid "Click to detach"
 
 #: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
 msgid "Click to detach"
@@ -18295,154 +19098,158 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:694
 #, fuzzy
 msgid "No Documents Open!"
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:694
 #, fuzzy
 msgid "No Documents Open!"
-msgstr "¿­·ÁÀִ ¹®¼­°¡ ¾øÀ½!"
+msgstr "열려있는 문서가 없음!"
 
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:720 src/frontends/qt4/Menus.cpp:799
 
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:720 src/frontends/qt4/Menus.cpp:799
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:819 src/frontends/qt4/Menus.cpp:840
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:922 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1032
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1063
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:819 src/frontends/qt4/Menus.cpp:841
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:928 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1034
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1067
 #, fuzzy
 msgid "No Document Open!"
 #, fuzzy
 msgid "No Document Open!"
-msgstr "¿­·ÁÀִ ¹®¼­°¡ ¾øÀ½!"
+msgstr "열려있는 문서가 없음!"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:859
+#, fuzzy
+msgid "No custom insets defined!"
+msgstr "인용구 형식(Citation Style)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:937
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:939
 #, fuzzy
 msgid "Master Document"
 #, fuzzy
 msgid "Master Document"
-msgstr "¹®¼­ ÀúÀåÇϱâ"
+msgstr "문서 저장하기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:954
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:956
 msgid "Open Navigator..."
 msgstr ""
 
 msgid "Open Navigator..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:975
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:977
 #, fuzzy
 msgid "Other Lists"
 #, fuzzy
 msgid "Other Lists"
-msgstr "³¯Â¥ ÇüÅÂ(format)"
+msgstr "날짜 형태(format)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:984
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:986
 msgid "No Table of contents"
 msgid "No Table of contents"
-msgstr "¸ñÂ÷ ¾øÀ½"
+msgstr "목차 없음"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1021
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1023
 #, fuzzy
 msgid "Other Toolbars"
 #, fuzzy
 msgid "Other Toolbars"
-msgstr "µµ±¸ ´ÜÃßµé(Toolbars)|b"
+msgstr "도구 단추들(Toolbars)|b"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1040
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1042
 #, fuzzy
 msgid "No Branch in Document!"
 #, fuzzy
 msgid "No Branch in Document!"
-msgstr "¹®¼­ Àμâ"
+msgstr "문서 인쇄"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1071
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1075
 #, fuzzy
 msgid "No Citation in Scope!"
 #, fuzzy
 msgid "No Citation in Scope!"
-msgstr "Àο뱸 Çü½Ä(Citation Style)"
+msgstr "인용구 형식(Citation Style)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1590
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1616
 #, fuzzy
 msgid "No action defined!"
 #, fuzzy
 msgid "No action defined!"
-msgstr "Àο뱸 Çü½Ä(Citation Style)"
+msgstr "인용구 형식(Citation Style)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:148
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:147
 msgid "space"
 msgid "space"
-msgstr "°ø°£(space)"
+msgstr "공간(space)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175 src/insets/ExternalSupport.cpp:365
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:286 src/insets/InsetGraphics.cpp:586
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:465
-msgid "Invalid filename"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:176
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175
 msgid ""
 "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
 "characters:\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
 "characters:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:179
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:173
 msgid "Could not update TeX information"
 msgid "Could not update TeX information"
-msgstr "TeX Á¤º¸¸¦ °»½ÅÇÒ(update) ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "TeX 정보를 갱신할(update) 수 없습니다."
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:180
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:174
 #, c-format
 msgid "The script `%s' failed."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The script `%s' failed."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:411
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:426
 #, fuzzy
 msgid "All Files "
 #, fuzzy
 msgid "All Files "
-msgstr "bind ÆÄÀÏÀ» °í¸£½Ã¿À"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:484 src/insets/InsetTOC.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:499 src/insets/InsetTOC.cpp:49
 msgid "Table of Contents"
 msgid "Table of Contents"
-msgstr "¸ñÂ÷"
+msgstr "목차"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:486
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:501
 #, fuzzy
 msgid "Child Documents"
 #, fuzzy
 msgid "Child Documents"
-msgstr "ÇÏÀ§ ¹®¼­(Child Document)"
+msgstr "하위 문서(Child Document)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:488
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:503
 #, fuzzy
 msgid "List of Graphics"
 #, fuzzy
 msgid "List of Graphics"
-msgstr "Å×ÀÌºí ¸ñ·Ï"
+msgstr "테이블 목록"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:490
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:505
 #, fuzzy
 msgid "List of Equations"
 #, fuzzy
 msgid "List of Equations"
-msgstr "±×¸² ¸ñ·Ï"
+msgstr "그림 목록"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:492
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:507
 #, fuzzy
 msgid "List of Footnotes"
 #, fuzzy
 msgid "List of Footnotes"
-msgstr "±×¸² ¸ñ·Ï"
+msgstr "그림 목록"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:494
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:509
 #, fuzzy
 msgid "List of Listings"
 #, fuzzy
 msgid "List of Listings"
-msgstr "±×¸² ¸ñ·Ï"
+msgstr "그림 목록"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:496
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:511
 #, fuzzy
 msgid "List of Indexes"
 #, fuzzy
 msgid "List of Indexes"
-msgstr "Å×ÀÌºí ¸ñ·Ï"
+msgstr "테이블 목록"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:498
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:513
 #, fuzzy
 msgid "List of Marginal notes"
 #, fuzzy
 msgid "List of Marginal notes"
-msgstr "Å×ÀÌºí ¸ñ·Ï"
+msgstr "테이블 목록"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:500
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:515
 #, fuzzy
 msgid "List of Notes"
 #, fuzzy
 msgid "List of Notes"
-msgstr "Å×ÀÌºí ¸ñ·Ï"
+msgstr "테이블 목록"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:502
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:517
 #, fuzzy
 msgid "List of Citations"
 #, fuzzy
 msgid "List of Citations"
-msgstr "±×¸² ¸ñ·Ï"
+msgstr "그림 목록"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:504
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:519
 #, fuzzy
 msgid "Labels and References"
 #, fuzzy
 msgid "Labels and References"
-msgstr "ÀοëµÇÁö ¾ÊÀº ¸ðµç Âü°í ¹®Çåµé "
+msgstr "인용되지 않은 모든 참고 문헌들 "
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:506
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:521
 #, fuzzy
 msgid "List of Branches"
 #, fuzzy
 msgid "List of Branches"
-msgstr "Å×ÀÌºí ¸ñ·Ï"
+msgstr "테이블 목록"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:523
+#, fuzzy
+msgid "List of Changes"
+msgstr "테이블 목록"
 
 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:287
 
 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:287
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:587 src/insets/InsetInclude.cpp:466
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:593 src/insets/InsetInclude.cpp:454
 msgid ""
 "The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
 "file through LaTeX: "
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
 "file through LaTeX: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/Inset.cpp:334
+#: src/insets/Inset.cpp:333
 #, fuzzy
 msgid "Opened inset"
 #, fuzzy
 msgid "Opened inset"
-msgstr "¿­·ÁÀִ »óÀÚ »ðÀÔ±¸(Box Inset)"
+msgstr "열려있는 상자 삽입구(Box Inset)"
 
 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:87
 msgid "Keys must be unique!"
 
 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:87
 msgid "Keys must be unique!"
@@ -18465,7 +19272,7 @@ msgstr ""
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:142
 #, fuzzy
 msgid "Open Databases?"
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:142
 #, fuzzy
 msgid "Open Databases?"
-msgstr "¿­·ÁÀִ Å×À̺í"
+msgstr "열려있는 테이블"
 
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
 msgid "&Proceed"
 
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
 msgid "&Proceed"
@@ -18473,22 +19280,22 @@ msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:161
 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
 
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:161
 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
-msgstr "BibTeXÀÌ »ý¼ºÇÑ Âü°í ¸ñ·Ï(Bibliography)"
+msgstr "BibTeX이 생성한 참고 목록(Bibliography)"
 
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:168
 #, fuzzy
 msgid "Databases:"
 
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:168
 #, fuzzy
 msgid "Databases:"
-msgstr "³¯Â¥:"
+msgstr "날짜:"
 
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:193
 #, fuzzy
 msgid "Style File:"
 
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:193
 #, fuzzy
 msgid "Style File:"
-msgstr "bind ÆÄÀÏÀ» °í¸£½Ã¿À"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:200
 #, fuzzy
 msgid "Lists:"
 
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:200
 #, fuzzy
 msgid "Lists:"
-msgstr "³ª°¡±â"
+msgstr "나가기"
 
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:211
 msgid "included in TOC"
 
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:211
 msgid "included in TOC"
@@ -18510,59 +19317,69 @@ msgid ""
 "BibTeX will be unable to find it."
 msgstr ""
 
 "BibTeX will be unable to find it."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:62
+#: src/insets/InsetBox.cpp:64
 #, fuzzy
 msgid "simple frame"
 #, fuzzy
 msgid "simple frame"
-msgstr "Å×ÀÌºí »ðÀÔ"
+msgstr "테이블 삽입"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:63
+#: src/insets/InsetBox.cpp:65
 #, fuzzy
 msgid "frameless"
 #, fuzzy
 msgid "frameless"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ̸§ "
+msgstr "파일이름 "
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:64
+#: src/insets/InsetBox.cpp:66
 #, fuzzy
 msgid "simple frame, page breaks"
 #, fuzzy
 msgid "simple frame, page breaks"
-msgstr "Å×ÀÌºí »ðÀÔ"
+msgstr "테이블 삽입"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:65
+#: src/insets/InsetBox.cpp:67
 msgid "oval, thin"
 msgstr ""
 
 msgid "oval, thin"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:66
+#: src/insets/InsetBox.cpp:68
 msgid "oval, thick"
 msgstr ""
 
 msgid "oval, thick"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:67
+#: src/insets/InsetBox.cpp:69
 msgid "drop shadow"
 msgstr ""
 
 msgid "drop shadow"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:68
+#: src/insets/InsetBox.cpp:70
 msgid "shaded background"
 msgstr ""
 
 msgid "shaded background"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:69
+#: src/insets/InsetBox.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "double frame"
 #, fuzzy
 msgid "double frame"
-msgstr "Å×ÀÌºí »ðÀÔ"
+msgstr "테이블 삽입"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:112
+#: src/insets/InsetBox.cpp:114
 msgid "Opened Box Inset"
 msgid "Opened Box Inset"
-msgstr "¿­·ÁÀִ »óÀÚ »ðÀÔ±¸(Box Inset)"
+msgstr "열려있는 상자 삽입구(Box Inset)"
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:164 src/insets/InsetBox.cpp:167
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:170
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
+msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetBranch.cpp:55
 msgid "Opened Branch Inset"
 
 #: src/insets/InsetBranch.cpp:55
 msgid "Opened Branch Inset"
-msgstr "¿­·ÁÀִ Branch »ðÀÔ±¸(Inset)"
+msgstr "열려있는 Branch 삽입구(Inset)"
 
 #: src/insets/InsetBranch.cpp:75 src/insets/InsetBranch.cpp:81
 #, fuzzy
 msgid "Branch: "
 
 #: src/insets/InsetBranch.cpp:75 src/insets/InsetBranch.cpp:81
 #, fuzzy
 msgid "Branch: "
-msgstr "¶ß³»±â ±¸¼º(Float Settings)"
+msgstr "뜨내기 구성(Float Settings)"
 
 #: src/insets/InsetBranch.cpp:86
 #, fuzzy
 msgid "Undef: "
 
 #: src/insets/InsetBranch.cpp:86
 #, fuzzy
 msgid "Undef: "
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) #:"
+msgstr "노우트(Note) #:"
 
 #: src/insets/InsetBranch.cpp:215
 msgid "branch"
 
 #: src/insets/InsetBranch.cpp:215
 msgid "branch"
@@ -18570,7 +19387,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetCaption.cpp:82
 msgid "Opened Caption Inset"
 
 #: src/insets/InsetCaption.cpp:82
 msgid "Opened Caption Inset"
-msgstr "¿­·ÁÀִ ǥÁ¦ »ðÀÔ±¸(Opened Caption Inset)"
+msgstr "열려있는 표제 삽입구(Opened Caption Inset)"
 
 #: src/insets/InsetCaption.cpp:305
 #, c-format
 
 #: src/insets/InsetCaption.cpp:305
 #, c-format
@@ -18580,91 +19397,78 @@ msgstr ""
 #: src/insets/InsetCitation.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "not cited"
 #: src/insets/InsetCitation.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "not cited"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) #:"
-
-#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:118 src/insets/InsetFloat.cpp:137
-msgid "Left-click to collapse the inset"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:121 src/insets/InsetFloat.cpp:139
-msgid "Left-click to open the inset"
-msgstr ""
+msgstr "노우트(Note) #:"
 
 #: src/insets/InsetCommand.cpp:102
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Command: "
 
 #: src/insets/InsetCommand.cpp:102
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Command: "
-msgstr "¼ö½Ä »ðÀÔ"
+msgstr "수식 삽입"
 
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250
 #, fuzzy
 msgid "InsetCommand Error: "
 
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250
 #, fuzzy
 msgid "InsetCommand Error: "
-msgstr "¼ö½Ä »ðÀÔ"
+msgstr "수식 삽입"
 
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
 #, fuzzy
 msgid "Incompatible command name."
 
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
 #, fuzzy
 msgid "Incompatible command name."
-msgstr "¼ö½Ä »ðÀÔ"
+msgstr "수식 삽입"
 
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267
 #, fuzzy
 msgid "InsetCommandParams Error: "
 
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267
 #, fuzzy
 msgid "InsetCommandParams Error: "
-msgstr "¼ö½Ä »ðÀÔ"
+msgstr "수식 삽입"
 
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "InsetCommandParams: "
 
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "InsetCommandParams: "
-msgstr "¼ö½Ä »ðÀÔ"
+msgstr "수식 삽입"
 
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291
 #, fuzzy
 msgid "Unknown parameter name: "
 
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291
 #, fuzzy
 msgid "Unknown parameter name: "
-msgstr "¸ð¸£´Â Àο뱸(Inset)"
+msgstr "모르는 인용구(Inset)"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 src/insets/InsetInfo.cpp:136
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 src/insets/InsetInfo.cpp:141
 msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetERT.cpp:66
+#: src/insets/InsetERT.cpp:68
 #, fuzzy
 msgid "Opened ERT Inset"
 #, fuzzy
 msgid "Opened ERT Inset"
-msgstr "¿­·ÁÀִ »óÀÚ »ðÀÔ±¸(Box Inset)"
-
-#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:53
-msgid "Opened Environment Inset: "
-msgstr "¿­·ÁÀִ ȯ°æ »ðÀÔ±¸(Environment Inset):"
+msgstr "열려있는 상자 삽입구(Box Inset)"
 
 
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:493
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:491
 #, fuzzy, c-format
 msgid "External template %1$s is not installed"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "External template %1$s is not installed"
-msgstr "¿ÜºÎ ÀÀ¿ë ÇÁ·Î±×·¥(External Applications)"
+msgstr "외부 응용 프로그램(External Applications)"
 
 #: src/insets/InsetFlex.cpp:52
 #, fuzzy
 msgid "Opened Flex Inset"
 
 #: src/insets/InsetFlex.cpp:52
 #, fuzzy
 msgid "Opened Flex Inset"
-msgstr "¿­·ÁÀִ »óÀÚ »ðÀÔ±¸(Box Inset)"
+msgstr "열려있는 상자 삽입구(Box Inset)"
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:393
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:403 src/insets/InsetFloat.cpp:413
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:413
 msgid "float: "
 msgid "float: "
-msgstr "¶ß³»±â(float):"
+msgstr "뜨내기(float):"
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:281
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:278
 msgid "Opened Float Inset"
 msgid "Opened Float Inset"
-msgstr "¿­·ÁÀִ ¶ß³»±â »ðÀÔ±¸(Opened Float Inset)"
+msgstr "열려있는 뜨내기 삽입구(Opened Float Inset)"
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:352
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:349
 #, fuzzy
 msgid "float"
 #, fuzzy
 msgid "float"
-msgstr "¶ß³»±â(float):"
+msgstr "뜨내기(float):"
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:405
-msgid " (sideways)"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:415
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:416
 #, fuzzy
 msgid "subfloat: "
 #, fuzzy
 msgid "subfloat: "
-msgstr "¶ß³»±â(float):"
+msgstr "뜨내기(float):"
+
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:424
+msgid " (sideways)"
+msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:76
 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
 
 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:76
 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
@@ -18673,53 +19477,53 @@ msgstr ""
 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
 #, fuzzy, c-format
 msgid "List of %1$s"
 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
 #, fuzzy, c-format
 msgid "List of %1$s"
-msgstr "Å×ÀÌºí ¸ñ·Ï"
+msgstr "테이블 목록"
 
 #: src/insets/InsetFoot.cpp:44
 #, fuzzy
 msgid "Opened Footnote Inset"
 
 #: src/insets/InsetFoot.cpp:44
 #, fuzzy
 msgid "Opened Footnote Inset"
-msgstr "¿­·ÁÀִ ³ë¿ìÆ®(Note) »ðÀÔ±¸"
+msgstr "열려있는 노우트(Note) 삽입구"
 
 #: src/insets/InsetFoot.cpp:113
 msgid "footnote"
 
 #: src/insets/InsetFoot.cpp:113
 msgid "footnote"
-msgstr "°¢ÁÖ(footnote)"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:464 src/insets/InsetInclude.cpp:543
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:470 src/insets/InsetInclude.cpp:531
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
 "%1$s\n"
 "into the temporary directory."
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
 "%1$s\n"
 "into the temporary directory."
-msgstr "º»º¸±â ÆÄÀÏ(template)À» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "본보기 파일(template)을 읽을 수가 없습니다."
 
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:697
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:703
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:791
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:797
 #, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:340
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:328
 msgid "Verbatim Input"
 msgstr ""
 
 msgid "Verbatim Input"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:343
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:331
 msgid "Verbatim Input*"
 msgstr ""
 
 msgid "Verbatim Input*"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:439 src/insets/InsetInclude.cpp:631
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:427 src/insets/InsetInclude.cpp:619
 msgid "Recursive input"
 msgstr ""
 
 msgid "Recursive input"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:440 src/insets/InsetInclude.cpp:632
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:428 src/insets/InsetInclude.cpp:620
 #, c-format
 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:488
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:476
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -18727,12 +19531,12 @@ msgid ""
 "while parent file has textclass `%3$s'."
 msgstr ""
 
 "while parent file has textclass `%3$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:494
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:482
 #, fuzzy
 msgid "Different textclasses"
 #, fuzzy
 msgid "Different textclasses"
-msgstr "º»¹®(Text):"
+msgstr "본문(Text):"
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:509
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:497
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -18740,30 +19544,48 @@ msgid ""
 "which is not used in parent file."
 msgstr ""
 
 "which is not used in parent file."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:513
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:501
 #, fuzzy
 msgid "Module not found"
 #, fuzzy
 msgid "Module not found"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» ¹ß°ßÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "Index sorting failed"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:81
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:128
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
+"problems with the entry '%1$s'.\n"
+"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
+"explained in the User Guide."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:116
 #, fuzzy
 msgid "Information regarding "
 #, fuzzy
 msgid "Information regarding "
-msgstr "¼³Á¤(configuration) ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "설정(configuration) 파일을 읽을 수 없습니다."
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:284
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:284
+msgid "undefined"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:309 src/insets/InsetInfo.cpp:313
 #, fuzzy
 msgid "yes"
 #, fuzzy
 msgid "yes"
-msgstr "Çü½Ä(Style)"
+msgstr "형식(Style)"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:284
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:309 src/insets/InsetInfo.cpp:313
 #, fuzzy
 msgid "no"
 #, fuzzy
 msgid "no"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) #:"
+msgstr "노우트(Note) #:"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:338
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:380
 #, fuzzy
 msgid "Unknown buffer info"
 #, fuzzy
 msgid "Unknown buffer info"
-msgstr "¸ð¸£´Â »ç¿ëÀÚ(user)"
+msgstr "모르는 사용자(user)"
 
 #: src/insets/InsetLabel.cpp:64
 msgid "Label names must be unique!"
 
 #: src/insets/InsetLabel.cpp:64
 msgid "Label names must be unique!"
@@ -18776,189 +19598,235 @@ msgid ""
 "it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
 "it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:106
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:110
 msgid "DUPLICATE: "
 msgstr ""
 
 msgid "DUPLICATE: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:123
+#: src/insets/InsetListings.cpp:129
 #, fuzzy
 msgid "Opened Listing Inset"
 #, fuzzy
 msgid "Opened Listing Inset"
-msgstr "¿­·ÁÀִ ǥÁ¦ »ðÀÔ±¸(Opened Caption Inset)"
+msgstr "열려있는 표제 삽입구(Opened Caption Inset)"
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:218
+msgid "no more lstline delimiters available"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "Running out of delimiters"
+msgstr "구획문자(delimiter) 삽입"
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:224
+msgid ""
+"For inline program listings, one character must be reserved\n"
+"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
+"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
+"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
+"must investigate!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable characters in listings inset"
+msgstr "특수 문자"
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:269
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters in one of the program listings are\n"
+"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
+"%1$s."
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:117
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:122
 msgid "A value is expected."
 msgstr ""
 
 msgid "A value is expected."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:120
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:186
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:219
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:138
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:151
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:164
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:191
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224
 msgid "Unbalanced braces!"
 msgstr ""
 
 msgid "Unbalanced braces!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133
 msgid "Please specify true or false."
 msgstr ""
 
 msgid "Please specify true or false."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:131
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136
 msgid "Only true or false is allowed."
 msgstr ""
 
 msgid "Only true or false is allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:141
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146
 msgid "Please specify an integer value."
 msgstr ""
 
 msgid "Please specify an integer value."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:144
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149
 msgid "An integer is expected."
 msgstr ""
 
 msgid "An integer is expected."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159
 msgid "Please specify a LaTeX length expression."
 msgstr ""
 
 msgid "Please specify a LaTeX length expression."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:157
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162
 msgid "Invalid LaTeX length expression."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid LaTeX length expression."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172
 #, c-format
 msgid "Please specify one of %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Please specify one of %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:201
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:206
 #, c-format
 msgid "Try one of %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Try one of %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:203
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
 #, c-format
 msgid "I guess you mean %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "I guess you mean %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:211
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216
 #, c-format
 msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:221
 #, c-format
 msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:279
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284
 msgid ""
 "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:281
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286
 msgid ""
 "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
 "trblTRBL"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
 "trblTRBL"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288
 msgid ""
 "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
 "right, bottom left and top left corner."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
 "right, bottom left and top left corner."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291
 msgid "Enter something like \\color{white}"
 msgstr ""
 
 msgid "Enter something like \\color{white}"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:314
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:319
 msgid "Expect a number with an optional * before it"
 msgstr ""
 
 msgid "Expect a number with an optional * before it"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:398
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:403
 msgid "auto, last or a number"
 msgstr ""
 
 msgid "auto, last or a number"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:408
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413
 msgid ""
 "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
 "defining a listing inset)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
 "defining a listing inset)"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:414
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419
 msgid ""
 "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
 "a listing inset)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
 "a listing inset)"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:617
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622
 #, fuzzy
 msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
 #, fuzzy
 msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
-msgstr "¸ð¸£´Â Àο뱸(Inset)"
+msgstr "모르는 인용구(Inset)"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:633
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Available listing parameters are %1$s"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Available listing parameters are %1$s"
-msgstr "¸ð¸£´Â Àο뱸(Inset)"
+msgstr "모르는 인용구(Inset)"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:636
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641
 #, c-format
 msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:647
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652
 #, c-format
 msgid "Parameter %1$s: "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Parameter %1$s: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:660
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
-msgstr "¸ð¸£´Â Àο뱸(Inset)"
+msgstr "모르는 인용구(Inset)"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:663
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668
 #, c-format
 msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
 msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetMarginal.cpp:34
 msgid "Opened Marginal Note Inset"
 #, c-format
 msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
 msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetMarginal.cpp:34
 msgid "Opened Marginal Note Inset"
-msgstr "¿­·ÁÀִ ¹æÁÖ(Marginal Note) »ðÀÔ±¸"
+msgstr "열려있는 방주(Marginal Note) 삽입구"
 
 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191
 #, fuzzy
 msgid "New Page"
 
 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191
 #, fuzzy
 msgid "New Page"
-msgstr "¾ð¾î"
+msgstr "언어"
 
 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
 #, fuzzy
 msgid "Clear Page"
 
 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
 #, fuzzy
 msgid "Clear Page"
-msgstr "¾ð¾î"
+msgstr "언어"
 
 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
 msgid "Clear Double Page"
 msgstr ""
 
 
 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
 msgid "Clear Double Page"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:58
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Nom: "
+msgstr "노우트(Note)"
+
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nom"
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note)"
+msgid "Nomenclature Symbol: "
+msgstr "노우트(Note)|N"
 
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:65
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "선택 사항(&Options):"
+
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Sorting: "
+msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
+
+#: src/insets/InsetNote.cpp:66
 msgid "Note[[InsetNote]]"
 msgstr ""
 
 msgid "Note[[InsetNote]]"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:67
+#: src/insets/InsetNote.cpp:68
 #, fuzzy
 msgid "Greyed out"
 #, fuzzy
 msgid "Greyed out"
-msgstr "¿­·ÁÀִ ³ë¿ìÆ®(Note) »ðÀÔ±¸"
+msgstr "열려있는 노우트(Note) 삽입구"
 
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:132
+#: src/insets/InsetNote.cpp:133
 msgid "Opened Note Inset"
 msgid "Opened Note Inset"
-msgstr "¿­·ÁÀִ ³ë¿ìÆ®(Note) »ðÀÔ±¸"
+msgstr "열려있는 노우트(Note) 삽입구"
 
 #: src/insets/InsetOptArg.cpp:31
 msgid "Opened Optional Argument Inset"
 
 #: src/insets/InsetOptArg.cpp:31
 msgid "Opened Optional Argument Inset"
-msgstr "¿­·ÁÀִ ¼±ÅÃÀû Àμö »ðÀÔ±¸(Optional Argument Inset)"
+msgstr "열려있는 선택적 인수 삽입구(Optional Argument Inset)"
 
 #: src/insets/InsetRef.cpp:153
 msgid "BROKEN: "
 
 #: src/insets/InsetRef.cpp:153
 msgid "BROKEN: "
@@ -18967,12 +19835,12 @@ msgstr ""
 #: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
 #, fuzzy
 msgid "Ref: "
 #: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
 #, fuzzy
 msgid "Ref: "
-msgstr "³ë¿ìÆ®(Note) #:"
+msgstr "노우트(Note) #:"
 
 #: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 #, fuzzy
 msgid "Equation"
 
 #: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 #, fuzzy
 msgid "Equation"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 #: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 msgid "EqRef: "
 
 #: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 msgid "EqRef: "
@@ -18981,22 +19849,22 @@ msgstr ""
 #: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 #, fuzzy
 msgid "Page Number"
 #: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 #, fuzzy
 msgid "Page Number"
-msgstr "¹øÈ£ ´Þ¸° ¼ö½Ä(Numbered Formula)|N"
+msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
 
 #: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 #, fuzzy
 msgid "Page: "
 
 #: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 #, fuzzy
 msgid "Page: "
-msgstr "º»¹®(Text):"
+msgstr "본문(Text):"
 
 #: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "Textual Page Number"
 
 #: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "Textual Page Number"
-msgstr "º»¹®(Text):"
+msgstr "본문(Text):"
 
 #: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "TextPage: "
 
 #: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "TextPage: "
-msgstr "º»¹®(Text):"
+msgstr "본문(Text):"
 
 #: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
 msgid "Standard+Textual Page"
 
 #: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
 msgid "Standard+Textual Page"
@@ -19005,7 +19873,7 @@ msgstr ""
 #: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
 #, fuzzy
 msgid "Ref+Text: "
 #: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
 #, fuzzy
 msgid "Ref+Text: "
-msgstr "º»¹®(Text):"
+msgstr "본문(Text):"
 
 #: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
 msgid "PrettyRef"
 
 #: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
 msgid "PrettyRef"
@@ -19018,106 +19886,110 @@ msgstr ""
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:70
 #, fuzzy
 msgid "Interword Space"
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:70
 #, fuzzy
 msgid "Interword Space"
-msgstr "¼¼·Î(&Vertical) ¸ÂÃß±â:"
+msgstr "세로(&Vertical) 맞추기:"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:73
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:73
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space"
-msgstr "¼¼·Î(&Vertical) ¸ÂÃß±â:"
+msgstr "세로(&Vertical) 맞추기:"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:76
 #, fuzzy
 msgid "Thin Space"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:76
 #, fuzzy
 msgid "Thin Space"
-msgstr "°ø°£(space)"
+msgstr "공간(space)"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:79
 #, fuzzy
 msgid "Quad Space"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:79
 #, fuzzy
 msgid "Quad Space"
-msgstr "°ø°£(space)"
+msgstr "공간(space)"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:82
 #, fuzzy
 msgid "QQuad Space"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:82
 #, fuzzy
 msgid "QQuad Space"
-msgstr "°ø°£(space)"
+msgstr "공간(space)"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:85
 #, fuzzy
 msgid "Enspace"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:85
 #, fuzzy
 msgid "Enspace"
-msgstr "°ø°£(space)"
+msgstr "공간(space)"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:88
 #, fuzzy
 msgid "Enskip"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:88
 #, fuzzy
 msgid "Enskip"
-msgstr "°ø°£(space)"
+msgstr "공간(space)"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:91
 #, fuzzy
 msgid "Negative Thin Space"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:91
 #, fuzzy
 msgid "Negative Thin Space"
-msgstr "°ø°£(space)"
+msgstr "공간(space)"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:97
 #, fuzzy
 msgid "Protected Horizontal Fill"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:97
 #, fuzzy
 msgid "Protected Horizontal Fill"
-msgstr "°¡·Î(&Horizontal) ¸ÂÃß±â"
+msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:100
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Dots)"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:100
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Dots)"
-msgstr "°¡·Î(&Horizontal) ¸ÂÃß±â"
+msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:103
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Rule)"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:103
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Rule)"
-msgstr "°¡·Î(&Horizontal) ¸ÂÃß±â"
+msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:106
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:106
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
-msgstr "°¡·Î(&Horizontal) ¸ÂÃß±â"
+msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:109
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:109
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
-msgstr "°¡·Î(&Horizontal) ¸ÂÃß±â"
+msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:112
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:112
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
-msgstr "°¡·Î(&Horizontal) ¸ÂÃß±â"
+msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
-msgstr "°¡·Î(&Horizontal) ¸ÂÃß±â"
+msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:118
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Horizontal Space (%1$s)"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:118
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "Å×ÀÌºí ±¸¼º"
+msgstr "테이블 구성"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:122
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:122
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "°¡·Î(&Horizontal) ¸ÂÃß±â"
+msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
 
 
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:49
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:50
 #, fuzzy
 msgid "Unknown TOC type"
 #, fuzzy
 msgid "Unknown TOC type"
-msgstr "¸ð¸£´Â Ç¥½Ã(token)"
+msgstr "모르는 표시(token)"
 
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3055
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:3180
 msgid "Opened table"
 msgid "Opened table"
-msgstr "¿­·ÁÀִ Å×À̺í"
+msgstr "열려있는 테이블"
 
 
-#: src/insets/InsetText.cpp:206
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:3931
+msgid "You cannot paste into a multicell selection."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetText.cpp:220
 #, fuzzy
 msgid "Opened Text Inset"
 #, fuzzy
 msgid "Opened Text Inset"
-msgstr "¿­·ÁÀִ »óÀÚ »ðÀÔ±¸(Box Inset)"
+msgstr "열려있는 상자 삽입구(Box Inset)"
 
 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:127
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space"
 
 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:127
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space"
-msgstr "¼¼·Î(&Vertical) ¸ÂÃß±â:"
+msgstr "세로(&Vertical) 맞추기:"
 
 #: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:121
 msgid "wrap: "
 
 #: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:121
 msgid "wrap: "
@@ -19125,76 +19997,76 @@ msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetWrap.cpp:178
 msgid "Opened Wrap Inset"
 
 #: src/insets/InsetWrap.cpp:178
 msgid "Opened Wrap Inset"
-msgstr "¿­·ÁÀִ ½Î°³ »ðÀÔ±¸(Wrap Inset)"
+msgstr "열려있는 싸개 삽입구(Wrap Inset)"
 
 #: src/insets/InsetWrap.cpp:202
 msgid "wrap"
 msgstr ""
 
 
 #: src/insets/InsetWrap.cpp:202
 msgid "wrap"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:80 src/insets/RenderGraphic.cpp:84
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:79 src/insets/RenderGraphic.cpp:83
 #, fuzzy
 msgid "Not shown."
 #, fuzzy
 msgid "Not shown."
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» ¹ß°ßÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:87
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:86
 msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
 msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:89
 #, fuzzy
 msgid "Converting to loadable format..."
 #, fuzzy
 msgid "Converting to loadable format..."
-msgstr "Å×ÀÌºí ¶ß³»±â(table float) »ðÀÔ"
+msgstr "테이블 뜨내기(table float) 삽입"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:92
 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
 msgstr ""
 
 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Scaling etc..."
 #, fuzzy
 msgid "Scaling etc..."
-msgstr "º¸Åë ¹®(Plain Text)...|T"
+msgstr "보통 문(Plain Text)...|T"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:98
 msgid "Ready to display"
 msgstr ""
 
 msgid "Ready to display"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:101
 #, fuzzy
 msgid "No file found!"
 #, fuzzy
 msgid "No file found!"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» ¹ß°ßÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:104
 #, fuzzy
 msgid "Error converting to loadable format"
 #, fuzzy
 msgid "Error converting to loadable format"
-msgstr "Å×ÀÌºí ¶ß³»±â(table float) »ðÀÔ"
+msgstr "테이블 뜨내기(table float) 삽입"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:107
 msgid "Error loading file into memory"
 msgstr ""
 
 msgid "Error loading file into memory"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:110
 msgid "Error generating the pixmap"
 msgstr ""
 
 msgid "Error generating the pixmap"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:113
 #, fuzzy
 msgid "No image"
 #, fuzzy
 msgid "No image"
-msgstr "¾ð¾î"
+msgstr "언어"
 
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:96
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Preview loading"
 #, fuzzy
 msgid "Preview loading"
-msgstr "¹®¼­ Àμ⠽ÇÆÐ"
+msgstr "문서 인쇄 실패"
 
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:99
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
 #, fuzzy
 msgid "Preview ready"
 #, fuzzy
 msgid "Preview ready"
-msgstr "¹®¼­ Àμ⠽ÇÆÐ"
+msgstr "문서 인쇄 실패"
 
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:102
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
 #, fuzzy
 msgid "Preview failed"
 #, fuzzy
 msgid "Preview failed"
-msgstr "¹®¼­ Àμ⠽ÇÆÐ"
+msgstr "문서 인쇄 실패"
 
 #: src/lengthcommon.cpp:37
 msgid "sp"
 
 #: src/lengthcommon.cpp:37
 msgid "sp"
@@ -19211,7 +20083,7 @@ msgstr ""
 #: src/lengthcommon.cpp:37
 #, fuzzy
 msgid "dd"
 #: src/lengthcommon.cpp:37
 #, fuzzy
 msgid "dd"
-msgstr "Çà ºÙÀ̱â"
+msgstr "행 붙이기"
 
 #: src/lengthcommon.cpp:37
 msgid "mm"
 
 #: src/lengthcommon.cpp:37
 msgid "mm"
@@ -19232,44 +20104,44 @@ msgstr ""
 #: src/lengthcommon.cpp:38
 #, fuzzy
 msgid "ex"
 #: src/lengthcommon.cpp:38
 #, fuzzy
 msgid "ex"
-msgstr "º»¹®(Text):"
+msgstr "본문(Text):"
 
 #: src/lengthcommon.cpp:38
 #, fuzzy
 msgid "em"
 
 #: src/lengthcommon.cpp:38
 #, fuzzy
 msgid "em"
-msgstr "ÃàÀû(Scale)"
+msgstr "축적(Scale)"
 
 #: src/lengthcommon.cpp:39
 msgid "Text Width %"
 
 #: src/lengthcommon.cpp:39
 msgid "Text Width %"
-msgstr "º»¹® µÎ²²(Text Width) %"
+msgstr "본문 두께(Text Width) %"
 
 #: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Column Width %"
 
 #: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Column Width %"
-msgstr "¿­ º¹»ç"
+msgstr "열 복사"
 
 #: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Page Width %"
 
 #: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Page Width %"
-msgstr "º»¹® µÎ²²(Text Width) %"
+msgstr "본문 두께(Text Width) %"
 
 #: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Line Width %"
 
 #: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Line Width %"
-msgstr "º»¹® µÎ²²(Text Width) %"
+msgstr "본문 두께(Text Width) %"
 
 #: src/lengthcommon.cpp:40
 msgid "Text Height %"
 
 #: src/lengthcommon.cpp:40
 msgid "Text Height %"
-msgstr "º»¹® ³ôÀÌ(Text Height) %"
+msgstr "본문 높이(Text Height) %"
 
 #: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
 msgid "Page Height %"
 
 #: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
 msgid "Page Height %"
-msgstr "º»¹® ³ôÀÌ(Text Height) %"
+msgstr "본문 높이(Text Height) %"
 
 #: src/lyxfind.cpp:115
 msgid "Search error"
 
 #: src/lyxfind.cpp:115
 msgid "Search error"
-msgstr "°Ë»ö ¿¡·¯"
+msgstr "검색 에러"
 
 #: src/lyxfind.cpp:115
 msgid "Search string is empty"
 
 #: src/lyxfind.cpp:115
 msgid "Search string is empty"
@@ -19278,19 +20150,14 @@ msgstr ""
 #: src/lyxfind.cpp:299
 #, fuzzy
 msgid "String has been replaced."
 #: src/lyxfind.cpp:299
 #, fuzzy
 msgid "String has been replaced."
-msgstr "ã¾Æ¼­ ±³Ã¼Çϱâ"
+msgstr "찾아서 교체하기"
 
 #: src/lyxfind.cpp:302
 #, fuzzy
 msgid " strings have been replaced."
 
 #: src/lyxfind.cpp:302
 #, fuzzy
 msgid " strings have been replaced."
-msgstr "ã¾Æ¼­ ±³Ã¼Çϱâ"
-
-#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:118
-#, c-format
-msgid " Macro: %1$s: "
-msgstr ""
+msgstr "찾아서 교체하기"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1365
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1389
 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -19301,59 +20168,59 @@ msgstr ""
 msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
 msgstr ""
 
 msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1357
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1372
 #, fuzzy
 msgid "Only one row"
 #, fuzzy
 msgid "Only one row"
-msgstr "¿­ Áö¿ì±â"
+msgstr "열 지우기"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1363
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1378
 #, fuzzy
 msgid "Only one column"
 #, fuzzy
 msgid "Only one column"
-msgstr "¿­ Áö¿ì±â"
+msgstr "열 지우기"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1371
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1386
 msgid "No hline to delete"
 msgstr ""
 
 msgid "No hline to delete"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1380
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1395
 msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
 msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1398
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1413
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
-msgstr "¸ð¸£´Â Ç¥½Ã(token): %1$s %2$s\n"
+msgstr "모르는 표시(token): %1$s %2$s\n"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1161 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1169
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1193
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 #, fuzzy
 msgid "No number"
-msgstr "¾ð¾î"
+msgstr "언어"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1161 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1169
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1193
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 #, fuzzy
 msgid "Number"
-msgstr "¹øÈ£ ´Þ¸° ¼ö½Ä(Numbered Formula)|N"
+msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1338
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1362
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1348
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1372
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1358
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1382
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:954
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:958
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:957
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:961
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr ""
 
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr ""
 
@@ -19361,27 +20228,27 @@ msgstr ""
 msgid "Standard[[mathref]]"
 msgstr ""
 
 msgid "Standard[[mathref]]"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:488
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:489
 #, fuzzy
 msgid "optional"
 #, fuzzy
 msgid "optional"
-msgstr "Ç¥Á¦(Caption)"
+msgstr "표제(Caption)"
 
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:531
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:532
 #, fuzzy
 msgid "TeX"
 #, fuzzy
 msgid "TeX"
-msgstr "BibTeX Çü½Ä(styles) ÆÄÀϵé"
+msgstr "BibTeX 형식(styles) 파일들"
 
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1205
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1209
 #, fuzzy
 msgid "math macro"
 #, fuzzy
 msgid "math macro"
-msgstr "¼ö½Ä ¼±Åà»çÇ×(Math Options)"
+msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
 
 #: src/output.cpp:37
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not open the specified document\n"
 "%1$s."
 
 #: src/output.cpp:37
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not open the specified document\n"
 "%1$s."
-msgstr "¹®¼­¸¦ ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "문서를 읽을 수가 없습니다."
 
 #: src/output_plaintext.cpp:136
 msgid "Abstract: "
 
 #: src/output_plaintext.cpp:136
 msgid "Abstract: "
@@ -19389,7 +20256,57 @@ msgstr ""
 
 #: src/output_plaintext.cpp:148
 msgid "References: "
 
 #: src/output_plaintext.cpp:148
 msgid "References: "
-msgstr "Âü°í ¹®Çå(References):"
+msgstr "참고 문헌(References):"
+
+#: src/support/Package.cpp:435
+#, fuzzy
+msgid "LyX binary not found"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+
+#: src/support/Package.cpp:436
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/support/Package.cpp:555
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to determine the system directory having searched\n"
+"\t%1$s\n"
+"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
+"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
+msgstr ""
+
+#: src/support/Package.cpp:636 src/support/Package.cpp:663
+msgid "File not found"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+
+#: src/support/Package.cpp:637
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s switch.\n"
+"Directory %2$s does not contain %3$s."
+msgstr ""
+
+#: src/support/Package.cpp:664
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s environment variable.\n"
+"Directory %2$s does not contain %3$s."
+msgstr ""
+
+#: src/support/Package.cpp:688
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s environment variable.\n"
+"%2$s is not a directory."
+msgstr ""
+
+#: src/support/Package.cpp:690
+#, fuzzy
+msgid "Directory not found"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
 
 #: src/support/debug.cpp:38
 msgid "No debugging message"
 
 #: src/support/debug.cpp:38
 msgid "No debugging message"
@@ -19398,12 +20315,12 @@ msgstr ""
 #: src/support/debug.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "General information"
 #: src/support/debug.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "General information"
-msgstr "TeX Á¤º¸"
+msgstr "TeX 정보"
 
 #: src/support/debug.cpp:40
 #, fuzzy
 msgid "Program initialisation"
 
 #: src/support/debug.cpp:40
 #, fuzzy
 msgid "Program initialisation"
-msgstr "´Ü¶ô ±¸¼º(Paragraph settings)"
+msgstr "단락 구성(Paragraph settings)"
 
 #: src/support/debug.cpp:41
 msgid "Keyboard events handling"
 
 #: src/support/debug.cpp:41
 msgid "Keyboard events handling"
@@ -19412,7 +20329,7 @@ msgstr ""
 #: src/support/debug.cpp:42
 #, fuzzy
 msgid "GUI handling"
 #: src/support/debug.cpp:42
 #, fuzzy
 msgid "GUI handling"
-msgstr "ù±Û(Opening):"
+msgstr "첫글(Opening):"
 
 #: src/support/debug.cpp:43
 msgid "Lyxlex grammar parser"
 
 #: src/support/debug.cpp:43
 msgid "Lyxlex grammar parser"
@@ -19421,7 +20338,7 @@ msgstr ""
 #: src/support/debug.cpp:44
 #, fuzzy
 msgid "Configuration files reading"
 #: src/support/debug.cpp:44
 #, fuzzy
 msgid "Configuration files reading"
-msgstr "¼³Á¤(configuration) ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "설정(configuration) 파일을 읽을 수 없습니다."
 
 #: src/support/debug.cpp:45
 msgid "Custom keyboard definition"
 
 #: src/support/debug.cpp:45
 msgid "Custom keyboard definition"
@@ -19434,36 +20351,36 @@ msgstr ""
 #: src/support/debug.cpp:47
 #, fuzzy
 msgid "Math editor"
 #: src/support/debug.cpp:47
 #, fuzzy
 msgid "Math editor"
-msgstr "¼ö½Ä ÆíÁý ¸ðµå(Math editor mode)"
+msgstr "수식 편집 모드(Math editor mode)"
 
 #: src/support/debug.cpp:48
 #, fuzzy
 msgid "Font handling"
 
 #: src/support/debug.cpp:48
 #, fuzzy
 msgid "Font handling"
-msgstr "ù±Û(Opening):"
+msgstr "첫글(Opening):"
 
 #: src/support/debug.cpp:49
 #, fuzzy
 msgid "Textclass files reading"
 
 #: src/support/debug.cpp:49
 #, fuzzy
 msgid "Textclass files reading"
-msgstr "¼³Á¤(configuration) ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "설정(configuration) 파일을 읽을 수 없습니다."
 
 #: src/support/debug.cpp:50
 #, fuzzy
 msgid "Version control"
 
 #: src/support/debug.cpp:50
 #, fuzzy
 msgid "Version control"
-msgstr "bind ÆÄÀÏÀ» °í¸£½Ã¿À"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 #: src/support/debug.cpp:51
 #, fuzzy
 msgid "External control interface"
 
 #: src/support/debug.cpp:51
 #, fuzzy
 msgid "External control interface"
-msgstr "¿ÜºÎ ¹®¼­(External Material)"
+msgstr "외부 문서(External Material)"
 
 #: src/support/debug.cpp:52
 
 #: src/support/debug.cpp:52
-msgid "Keep *roff temporary files"
+msgid "Undo/Redo mechanism"
 msgstr ""
 
 #: src/support/debug.cpp:53
 #, fuzzy
 msgid "User commands"
 msgstr ""
 
 #: src/support/debug.cpp:53
 #, fuzzy
 msgid "User commands"
-msgstr "¼ö½Ä »ðÀÔ"
+msgstr "수식 삽입"
 
 #: src/support/debug.cpp:54
 msgid "The LyX Lexxer"
 
 #: src/support/debug.cpp:54
 msgid "The LyX Lexxer"
@@ -19472,16 +20389,16 @@ msgstr ""
 #: src/support/debug.cpp:55
 #, fuzzy
 msgid "Dependency information"
 #: src/support/debug.cpp:55
 #, fuzzy
 msgid "Dependency information"
-msgstr "TeX Á¤º¸"
+msgstr "TeX 정보"
 
 #: src/support/debug.cpp:56
 #, fuzzy
 msgid "LyX Insets"
 
 #: src/support/debug.cpp:56
 #, fuzzy
 msgid "LyX Insets"
-msgstr "LyX: Çà·Ä »ðÀÔ"
+msgstr "LyX: 행렬 삽입"
 
 #: src/support/debug.cpp:57
 msgid "Files used by LyX"
 
 #: src/support/debug.cpp:57
 msgid "Files used by LyX"
-msgstr "LyX°¡ »ç¿ëÇÑ ÆÄÀϵé "
+msgstr "LyX가 사용한 파일들 "
 
 #: src/support/debug.cpp:58
 msgid "Workarea events"
 
 #: src/support/debug.cpp:58
 msgid "Workarea events"
@@ -19494,17 +20411,17 @@ msgstr ""
 #: src/support/debug.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "Graphics conversion and loading"
 #: src/support/debug.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "Graphics conversion and loading"
-msgstr "bind ÆÄÀÏÀ» °í¸£½Ã¿À"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 #: src/support/debug.cpp:61
 #, fuzzy
 msgid "Change tracking"
 
 #: src/support/debug.cpp:61
 #, fuzzy
 msgid "Change tracking"
-msgstr "º¯°æµÈ ¸ð¾ç»õ(Changed Layout)"
+msgstr "변경된 모양새(Changed Layout)"
 
 #: src/support/debug.cpp:62
 #, fuzzy
 msgid "External template/inset messages"
 
 #: src/support/debug.cpp:62
 #, fuzzy
 msgid "External template/inset messages"
-msgstr "¿ÜºÎ ÀÀ¿ë ÇÁ·Î±×·¥(External Applications)"
+msgstr "외부 응용 프로그램(External Applications)"
 
 #: src/support/debug.cpp:63
 msgid "RowPainter profiling"
 
 #: src/support/debug.cpp:63
 msgid "RowPainter profiling"
@@ -19517,21 +20434,29 @@ msgstr ""
 #: src/support/debug.cpp:65
 #, fuzzy
 msgid "Math macros"
 #: src/support/debug.cpp:65
 #, fuzzy
 msgid "Math macros"
-msgstr "¼ö½Ä ¼±Åà»çÇ×(Math Options)"
+msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
 
 #: src/support/debug.cpp:66
 msgid "RTL/Bidi"
 msgstr ""
 
 #: src/support/debug.cpp:67
 
 #: src/support/debug.cpp:66
 msgid "RTL/Bidi"
 msgstr ""
 
 #: src/support/debug.cpp:67
-msgid "Developers' general debug messages"
+msgid "Locale/Internationalisation"
 msgstr ""
 
 #: src/support/debug.cpp:68
 msgstr ""
 
 #: src/support/debug.cpp:68
+msgid "Selection copy/paste mechanism"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:69
+msgid "Developers' general debug messages"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:70
 msgid "All debugging messages"
 msgstr ""
 
 msgid "All debugging messages"
 msgstr ""
 
-#: src/support/debug.cpp:113
+#: src/support/debug.cpp:115
 #, c-format
 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgstr ""
@@ -19540,22 +20465,22 @@ msgstr ""
 msgid "[[Replace with the code of your language]]"
 msgstr "ko"
 
 msgid "[[Replace with the code of your language]]"
 msgstr "ko"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:297
+#: src/support/os_win32.cpp:307
 msgid "System file not found"
 msgid "System file not found"
-msgstr "½Ã½ºÅÛ ÆÄÀÏ ¹ß°ß ¸øÇÔ"
+msgstr "시스템 파일 발견 못함"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:298
+#: src/support/os_win32.cpp:308
 msgid ""
 "Unable to load shfolder.dll\n"
 "Please install."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Unable to load shfolder.dll\n"
 "Please install."
 msgstr ""
 
-#: src/support/os_win32.cpp:303
+#: src/support/os_win32.cpp:313
 #, fuzzy
 msgid "System function not found"
 #, fuzzy
 msgid "System function not found"
-msgstr "½Ã½ºÅÛ ÆÄÀÏ ¹ß°ß ¸øÇÔ"
+msgstr "시스템 파일 발견 못함"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:304
+#: src/support/os_win32.cpp:314
 msgid ""
 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
 "Don't know how to proceed. Sorry."
 msgid ""
 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
 "Don't know how to proceed. Sorry."
@@ -19563,378 +20488,394 @@ msgstr ""
 
 #: src/support/userinfo.cpp:45
 msgid "Unknown user"
 
 #: src/support/userinfo.cpp:45
 msgid "Unknown user"
-msgstr "¸ð¸£´Â »ç¿ëÀÚ(user)"
+msgstr "모르는 사용자(user)"
 
 
-#~ msgid "Sca&le:"
-#~ msgstr "ÃàÀû(Sca&le):"
+#~ msgid "Table of Contents|a"
+#~ msgstr "목차(Table of Contents)|a"
+
+#~ msgid "&Options:"
+#~ msgstr "선택 사항(&Options):"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX binary not found"
-#~ msgstr "ÆÄÀÏÀ» ¹ß°ßÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
+#~ msgid "Reference\t"
+#~ msgstr "참고 문헌(References):"
 
 
-#~ msgid "File not found"
-#~ msgstr "ÆÄÀÏÀ» ¹ß°ßÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
+#, fuzzy
+#~ msgid "LaTeX default"
+#~ msgstr "LaTeX 실행 실패함"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Directory not found"
-#~ msgstr "ÆÄÀÏÀ» ¹ß°ßÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
+#~ msgid "The document class %1$s could not be found."
+#~ msgstr "문서 형식(Document Class)"
+
+#~ msgid "Changed Layout"
+#~ msgstr "변경된 모양새(Changed Layout)"
+
+#~ msgid "Unknown layout"
+#~ msgstr "모르는 모양새(Layout)"
+
+#~ msgid "Opened Environment Inset: "
+#~ msgstr "열려있는 환경 삽입구(Environment Inset):"
+
+#~ msgid "Sca&le:"
+#~ msgstr "축적(Sca&le):"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown Info: "
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown Info: "
-#~ msgstr "¸ð¸£´Â ´Ü¾î:"
+#~ msgstr "모르는 단어:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown action %1$s"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown action %1$s"
-#~ msgstr "¸ð¸£´Â ÇÔ¼ö"
+#~ msgstr "모르는 함수"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Clear group"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Clear group"
-#~ msgstr "Çà Áö¿ì±â"
+#~ msgstr "행 지우기"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid " (auto)"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid " (auto)"
-#~ msgstr "³¯Â¥"
+#~ msgstr "날짜"
 
 #~ msgid "Plain Text"
 
 #~ msgid "Plain Text"
-#~ msgstr "º¸Åë ¹®(Plain Text)"
+#~ msgstr "보통 문(Plain Text)"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Other floats: "
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Other floats: "
-#~ msgstr "³¯Â¥ ÇüÅÂ(format)"
+#~ msgstr "날짜 형태(format)"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Remove"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "ȸº¹½ÃÅ°±â(&Recover)"
+#~ msgstr "회복시키기(&Recover)"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Center"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Center"
-#~ msgstr "Áß½É(Center)"
+#~ msgstr "중심(Center)"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Use &bundled format for new documents"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Use &bundled format for new documents"
-#~ msgstr "¹®¼­¸¦ ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+#~ msgstr "문서를 읽을 수가 없습니다."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Failed to read embedded files"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Failed to read embedded files"
-#~ msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+#~ msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid " writing embedded files."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid " writing embedded files."
-#~ msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+#~ msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid " could not write embedded files!"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid " could not write embedded files!"
-#~ msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+#~ msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Copy file failure"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Copy file failure"
-#~ msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÆíÁýÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+#~ msgstr "파일을 편집할 수 없습니다."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Failed to embed file"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Failed to embed file"
-#~ msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+#~ msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Failed to copy embedded file"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Failed to copy embedded file"
-#~ msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+#~ msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Failed to open file"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Failed to open file"
-#~ msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+#~ msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Packing all files"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Packing all files"
-#~ msgstr "To ÆÄÀÏ(&file):"
+#~ msgstr "To 파일(&file):"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Failed to write file"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Failed to write file"
-#~ msgstr "¹®¼­¸¦ µ¤¾î ¾µ°¡¿ä?"
+#~ msgstr "문서를 덮어 쓸가요?"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Extra embedded file"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Extra embedded file"
-#~ msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+#~ msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enspace|E"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enspace|E"
-#~ msgstr "°ø°£(space)"
+#~ msgstr "공간(space)"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Document could not be read"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Document could not be read"
-#~ msgstr "¹®¼­ Çü½Ä(Document Class)"
+#~ msgstr "문서 형식(Document Class)"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "%1$s could not be read."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "%1$s could not be read."
-#~ msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
+#~ msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "InsetCommandParams error: "
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "InsetCommandParams error: "
-#~ msgstr "¼ö½Ä »ðÀÔ"
+#~ msgstr "수식 삽입"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "New Line|e"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "New Line|e"
-#~ msgstr "¿ÞÂÊ ÁÙ(Left Line)|L"
+#~ msgstr "왼쪽 줄(Left Line)|L"
 
 #~ msgid "Line Break|B"
 
 #~ msgid "Line Break|B"
-#~ msgstr "ÁÙ ¹Ù²Ù±â(Line break)|B"
+#~ msgstr "줄 바꾸기(Line break)|B"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Save this document in bundled format"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Save this document in bundled format"
-#~ msgstr "¹®¼­ÀÇ ±âº» ¼³Á¤(Document Defaults)À¸·Î ÀúÀåÇϽÿÀ "
+#~ msgstr "문서의 기본 설정(Document Defaults)으로 저장하시오 "
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Links"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Links"
-#~ msgstr "»ðÀÔ(Insert)|I"
+#~ msgstr "삽입(Insert)|I"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "The document class %1$s.could not be loaded."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "The document class %1$s.could not be loaded."
-#~ msgstr "¹®¼­ Çü½Ä(Document Class)"
+#~ msgstr "문서 형식(Document Class)"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "false"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "false"
-#~ msgstr "ÃàÀû(Scale)"
+#~ msgstr "축적(Scale)"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&float"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&float"
-#~ msgstr "¶ß³»±â(float):"
+#~ msgstr "뜨내기(float):"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Float"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Float"
-#~ msgstr "¶ß³»±â(Float)|a"
+#~ msgstr "뜨내기(Float)|a"
 
 #~ msgid "Ca&ption:"
 
 #~ msgid "Ca&ption:"
-#~ msgstr "Ç¥Á¦(Ca&ption):"
+#~ msgstr "표제(Ca&ption):"
 
 #~ msgid "&Colors"
 
 #~ msgid "&Colors"
-#~ msgstr "»ö±ò(&Colors)"
+#~ msgstr "색깔(&Colors)"
 
 #~ msgid "&File formats"
 
 #~ msgid "&File formats"
-#~ msgstr "ÆÄÀÏ ÇüÅÂ(&File formats)"
+#~ msgstr "파일 형태(&File formats)"
 
 #~ msgid "External Applications"
 
 #~ msgid "External Applications"
-#~ msgstr "¿ÜºÎ ÀÀ¿ë ÇÁ·Î±×·¥(External Applications)"
+#~ msgstr "외부 응용 프로그램(External Applications)"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Framed|F"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Framed|F"
-#~ msgstr "ÆÄÀÏÀ̸§ "
+#~ msgstr "파일이름 "
 
 #~ msgid "Insert URL"
 
 #~ msgid "Insert URL"
-#~ msgstr "URL »ðÀÔ"
+#~ msgstr "URL 삽입"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Can't load document class"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Can't load document class"
-#~ msgstr "¸ð¸£´Â ¹®¼­ Å¬¶ó½º(document class)"
+#~ msgstr "모르는 문서 클라스(document class)"
 
 #~ msgid "&Switch to document"
 
 #~ msgid "&Switch to document"
-#~ msgstr "¹®¼­·Î Àüȯ(&Switch to document) "
+#~ msgstr "문서로 전환(&Switch to document) "
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Formatting document..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Formatting document..."
-#~ msgstr "¹®¼­¸¦ ÀúÀåÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù %1$s..."
+#~ msgstr "문서를 저장하고 있습니다 %1$s..."
 
 #~ msgid "Index Entry"
 
 #~ msgid "Index Entry"
-#~ msgstr "»öÀΠ±âÀç »çÇ×(Index Entry)"
+#~ msgstr "색인 기재 사항(Index Entry)"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Delimiters"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Delimiters"
-#~ msgstr "¼ö½Ä ±¸È¹ ¹®ÀÚ(Math Delimiter)"
+#~ msgstr "수식 구획 문자(Math Delimiter)"
 
 #~ msgid "LyX: Insert Matrix"
 
 #~ msgid "LyX: Insert Matrix"
-#~ msgstr "LyX: Çà·Ä »ðÀÔ"
+#~ msgstr "LyX: 행렬 삽입"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown inset name: "
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown inset name: "
-#~ msgstr "¸ð¸£´Â Àο뱸(Inset)"
+#~ msgstr "모르는 인용구(Inset)"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Program Listing "
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Program Listing "
-#~ msgstr "´Ü¶ô ±¸¼º(Paragraph settings)"
+#~ msgstr "단락 구성(Paragraph settings)"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Framed"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Framed"
-#~ msgstr "ÆÄÀÏÀ̸§ "
+#~ msgstr "파일이름 "
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Opened Theorem Inset"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Opened Theorem Inset"
-#~ msgstr "¿­·ÁÀִ ³ë¿ìÆ®(Note) »ðÀÔ±¸"
+#~ msgstr "열려있는 노우트(Note) 삽입구"
 
 #~ msgid "Outer"
 
 #~ msgid "Outer"
-#~ msgstr "¹Ù±ùÂÊ(Outer)"
+#~ msgstr "바깥쪽(Outer)"
 
 #~ msgid "Text Wrap Settings"
 
 #~ msgid "Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "º»¹® °¨½Î±â ±¸¼º(Text Wrap Settings)"
+#~ msgstr "본문 감싸기 구성(Text Wrap Settings)"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "One word in selection."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "One word in selection."
-#~ msgstr "¹®¼­¿¡¼­ ÇÑ ±ÛÀÚ(One word in document)"
+#~ msgstr "문서에서 한 글자(One word in document)"
 
 #~ msgid "One word in document."
 
 #~ msgid "One word in document."
-#~ msgstr "¹®¼­¿¡¼­ ÇÑ ±ÛÀÚ(One word in document)"
+#~ msgstr "문서에서 한 글자(One word in document)"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Count words"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Count words"
-#~ msgstr " ´Ü¾î ¼ö ¼¼±â(Count Words)|W"
+#~ msgstr " 단어 수 세기(Count Words)|W"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Font st&yle:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Font st&yle:"
-#~ msgstr "Àοë Çü½Ä(&Quote Style):"
+#~ msgstr "인용 형식(&Quote Style):"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Example. "
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Example. "
-#~ msgstr "¿¹Á¦."
+#~ msgstr "예제."
 
 #~ msgid "Alig&nment:"
 
 #~ msgid "Alig&nment:"
-#~ msgstr "¸ÂÃß±â(Alig&nment):"
+#~ msgstr "맞추기(Alig&nment):"
 
 #~ msgid "Glossary Entry"
 
 #~ msgid "Glossary Entry"
-#~ msgstr "¿ë¾îÁý ±âÀç»çÇ×(Glossary Entry)"
+#~ msgstr "용어집 기재사항(Glossary Entry)"
 
 #~ msgid "Math Panel|l"
 
 #~ msgid "Math Panel|l"
-#~ msgstr "¼ö½Ä ÆÇ(Math Panel)|l"
+#~ msgstr "수식 판(Math Panel)|l"
 
 #~ msgid "Glossary|G"
 
 #~ msgid "Glossary|G"
-#~ msgstr "¿ë¾îÁý(Glossary)|G"
+#~ msgstr "용어집(Glossary)|G"
 
 #~ msgid "Glossary Entry|y"
 
 #~ msgid "Glossary Entry|y"
-#~ msgstr "¿ë¾îÁý ±âÀç»çÇ×(Glossary Entry)|y"
+#~ msgstr "용어집 기재사항(Glossary Entry)|y"
 
 #~ msgid "Math Panel|P"
 
 #~ msgid "Math Panel|P"
-#~ msgstr "¼ö½Ä ÆÇ(Math Panel)|P"
+#~ msgstr "수식 판(Math Panel)|P"
 
 #~ msgid "Table of Contents|T"
 
 #~ msgid "Table of Contents|T"
-#~ msgstr "¸ñÂ÷|T"
+#~ msgstr "목차|T"
 
 #~ msgid "Insert glossary entry"
 
 #~ msgid "Insert glossary entry"
-#~ msgstr "¿ë¾îÁý ±âÀç»çÇ×(glossary entry) »ðÀÔ"
+#~ msgstr "용어집 기재사항(glossary entry) 삽입"
 
 #~ msgid "Table of contents"
 
 #~ msgid "Table of contents"
-#~ msgstr "¸ñÂ÷"
+#~ msgstr "목차"
 
 #~ msgid "Show math panel"
 
 #~ msgid "Show math panel"
-#~ msgstr "¼ö½Ä ÆÇ º¸À̱â"
+#~ msgstr "수식 판 보이기"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Paste External Clipboard/Selection"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Paste External Clipboard/Selection"
-#~ msgstr "¿ÜºÎ ¼±ÅÃ(External Selection) ºÙÀ̱â|x"
+#~ msgstr "외부 선택(External Selection) 붙이기|x"
 
 #~ msgid "Couldn't find this label"
 
 #~ msgid "Couldn't find this label"
-#~ msgstr "ÀÌ labelÀ» Ã£À» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+#~ msgstr "이 label을 찾을 수 없습니다."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Open/Close float|l"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Open/Close float|l"
-#~ msgstr "ÆÄÀÏÀ» ¿©½Ã¿À"
+#~ msgstr "파일을 여시오"
 
 #~ msgid "Make eqnarray|e"
 
 #~ msgid "Make eqnarray|e"
-#~ msgstr "¿©·¯ÁÙ ¼ö½Ä(eqnarray) ¸¸µé±â|e"
+#~ msgstr "여러줄 수식(eqnarray) 만들기|e"
 
 #~ msgid "Make multline|m"
 
 #~ msgid "Make multline|m"
-#~ msgstr "¿©·¯ÁÙ(multiline) ¸¸µé±â|m"
+#~ msgstr "여러줄(multiline) 만들기|m"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Align Left|f"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Align Left|f"
-#~ msgstr "¿ÞÂÊÀ¸·Î ¸ÂÃß±â(Align Left)|e"
+#~ msgstr "왼쪽으로 맞추기(Align Left)|e"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Align Right|R"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Align Right|R"
-#~ msgstr "¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î ¸ÂÃß±â(Align Right)|i"
+#~ msgstr "오른쪽으로 맞추기(Align Right)|i"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "V.Align Center|e"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "V.Align Center|e"
-#~ msgstr "°¡¿îµ¥·Î ¸ÂÃß±â(Align Center)|C"
+#~ msgstr "가운데로 맞추기(Align Center)|C"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Preamble...|r"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Preamble...|r"
-#~ msgstr "·¹À̺í...|L"
+#~ msgstr "레이블...|L"
 
 #~ msgid "Error|E"
 
 #~ msgid "Error|E"
-#~ msgstr "¿¡·¯|E"
+#~ msgstr "에러|E"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Refs|R"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Refs|R"
-#~ msgstr "µî·Ï|R"
+#~ msgstr "등록|R"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Table of contents depth:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Table of contents depth:"
-#~ msgstr "¸ñÂ÷|C"
+#~ msgstr "목차|C"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "leftBottom"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "leftBottom"
-#~ msgstr "ÁÙ ¾Æ·¡(Line Bottom)|B"
+#~ msgstr "줄 아래(Line Bottom)|B"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "centerBottom"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "centerBottom"
-#~ msgstr "ÁÙ ¾Æ·¡(Line Bottom)|B"
+#~ msgstr "줄 아래(Line Bottom)|B"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "referencePoint"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "referencePoint"
-#~ msgstr "¼±ÅÃ(Preferences)...|P"
+#~ msgstr "선택(Preferences)...|P"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Table Of Contents"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Table Of Contents"
-#~ msgstr "¸ñÂ÷|T"
+#~ msgstr "목차|T"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Close|^[^M"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Close|^[^M"
-#~ msgstr "´Ý±â(Close)|C"
+#~ msgstr "닫기(Close)|C"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Cancel|#N"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Cancel|#N"
-#~ msgstr "Ãë¼ÒµÊ"
+#~ msgstr "취소됨"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Open|#O"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Open|#O"
-#~ msgstr "¿­±â(Open)...|O"
+#~ msgstr "열기(Open)...|O"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "LaTeX Styles|#S"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "LaTeX Styles|#S"
-#~ msgstr "TeX Çü½Ä|X"
+#~ msgstr "TeX 형식|X"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "BibTeX Styles|#B"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "BibTeX Styles|#B"
-#~ msgstr "TeX Çü½Ä|X"
+#~ msgstr "TeX 형식|X"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "View|#V"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "View|#V"
-#~ msgstr "º¸±â(View)|V"
+#~ msgstr "보기(View)|V"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Close|^C"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Close|^C"
-#~ msgstr "´Ý±â(Close)|C"
+#~ msgstr "닫기(Close)|C"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown function ("
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown function ("
-#~ msgstr "¸ð¸£´Â ÇÔ¼ö"
+#~ msgstr "모르는 함수"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Open/Close..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Open/Close..."
-#~ msgstr "¿­±â/´Ý±â|O"
+#~ msgstr "열기/닫기|O"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Inserting Footnote..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Inserting Footnote..."
-#~ msgstr "°¢ÁÖ¸¦ ³ÖÀ¸½Ã¿À"
+#~ msgstr "각주를 넣으시오"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Inserting margin note..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Inserting margin note..."
-#~ msgstr "¹®¼­¸¦ ³Ö½À´Ï´Ù..."
+#~ msgstr "문서를 넣습니다..."
 
 #~ msgid "Open/Close|O"
 
 #~ msgid "Open/Close|O"
-#~ msgstr "¿­±â/´Ý±â|O"
+#~ msgstr "열기/닫기|O"
 
 #~ msgid "Open All Figures/Tables|F"
 
 #~ msgid "Open All Figures/Tables|F"
-#~ msgstr "¸ðµç ±×¸²/Å×ÀÌºí ¿­±â|F"
+#~ msgstr "모든 그림/테이블 열기|F"
 
 #~ msgid "Close All Figures/Tables|T"
 
 #~ msgid "Close All Figures/Tables|T"
-#~ msgstr "¸ðµç ±×¸²/Å×ÀÌºí ´Ý±â|T"
+#~ msgstr "모든 그림/테이블 닫기|T"
 
 #~ msgid "Open All Footnotes/Marginal Notes|A"
 
 #~ msgid "Open All Footnotes/Marginal Notes|A"
-#~ msgstr "¸ðµç °¢ÁÖ(footnote)/¹æÁÖ(marginal note) ¿­±â|A"
+#~ msgstr "모든 각주(footnote)/방주(marginal note) 열기|A"
 
 #~ msgid "Close All Footnotes/Marginal Notes|C"
 
 #~ msgid "Close All Footnotes/Marginal Notes|C"
-#~ msgstr "¸ðµç °¢ÁÖ(footnote)/¹æÁÖ(marginal note) ´Ý±â|C"
+#~ msgstr "모든 각주(footnote)/방주(marginal note) 닫기|C"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Citation Reference"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "Àοë(Citation) ÂüÁ¶...|C"
+#~ msgstr "인용(Citation) 참조...|C"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "special char"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "special char"
-#~ msgstr "Ư¼ö ¹®ÀÚ|S"
+#~ msgstr "특수 문자|S"