]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/ko.po
Update ru.po
[lyx.git] / po / ko.po
index 3a69bfbffcdadf435cf1bafe408726f1039477b8..0b91e67e3fdad021a825d8f575e50e4aa83be0fe 100644 (file)
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,580 +6,891 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.4.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.4.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-05 00:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-20 00:08+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-15 16:13+0900\n"
 "Last-Translator: cghan <cghan@pusan.ac.kr>\n"
 "Language-Team: hangul <ko@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-15 16:13+0900\n"
 "Last-Translator: cghan <cghan@pusan.ac.kr>\n"
 "Language-Team: hangul <ko@li.org>\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:33
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:51
 msgid "Version goes here"
 msgstr ""
 
 msgid "Version goes here"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:68
 msgid "Credits"
 msgstr ""
 
 msgid "Credits"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:84 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
+#: lib/layouts/apa.layout:205 lib/layouts/apa6.layout:315
 msgid "Copyright"
 msgstr ""
 
 msgid "Copyright"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:73
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:625 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:150
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16
-msgid "LyX: Enter text"
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:100
+msgid "Build Info"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47
-msgid "&Dummy"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:191
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
-msgid "&OK"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:116
+#, fuzzy
+msgid "Release Notes"
+msgstr "표 노트"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 src/Buffer.cpp:840
-#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
-#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:822 src/LyXFunc.cpp:996
-#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1504
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1682 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1727
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 src/insets/InsetBibtex.cpp:143
-msgid "&Cancel"
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:159 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:620 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:375 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:163
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2838
+msgid "&Close"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:22 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:65
 msgid "The bibliography key"
 msgid "The bibliography key"
+msgstr "참고문헌 키"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:25
+msgid "Ke&y:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:35 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:78
 msgid "The label as it appears in the document"
 msgid "The label as it appears in the document"
-msgstr ""
+msgstr "레이블이 문서에 나타나는 대로"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36
 msgid "&Label:"
 msgstr "레이블(&Label):"
 
 msgid "&Label:"
 msgstr "레이블(&Label):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
-msgid "&Key:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:85
+msgid ""
+"Pass content of the `Label' field literally to LaTeX. Check this if you want "
+"to enter LaTeX code."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:368
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:74
+#, fuzzy
+msgid "Li&teral"
+msgstr "intercal"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:26
 msgid "Citation Style"
 msgid "Citation Style"
-msgstr "인용구 형식(Citation Style)"
+msgstr "인용구 스타일(Citation Style)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:37
-msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
-msgstr "법률이나 인문과학 문서는 jurabib 형식을 사용하시오 "
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:55
+#, fuzzy
+msgid "Sty&le format:"
+msgstr "날짜 형태(&Date format):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
-msgid "&Jurabib"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:65
+msgid ""
+"A selection of different style format approaches (such as natbib) that "
+"respectively provide support for specific citation and bibliography styles. "
+"Expand to get more information."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:47
-msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
-msgstr "자연과학이나 예술 문서는 natbib 형식을 사용하시오"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:75
+msgid "&Variant:"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
-msgid "&Natbib"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:94
+msgid "Provides available cite style variants."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57
-msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
-msgstr "BibTeX의 기본 숫자 형식(default numerical styles)을 사용하시오"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:826
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:959
+#, fuzzy
+msgid "Opt&ions:"
+msgstr "옵션(&O):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
-msgid "&Default (numerical)"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134
+msgid "Here you can enter further options of the bibliography package"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:78
-msgid "Natbib &style:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:154
+#, fuzzy
+msgid "Biblatex &citation style:"
+msgstr "인용 스타일(&y):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121
-msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:164
+msgid "The style that determines the layout of the citations"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:124
-msgid "S&ectioned bibliography"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:180 src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:241
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:291
+#, fuzzy
+msgid "Reset to the preset default"
+msgstr "색상을 기본으로 되돌리기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24
-msgid "LyX: Add BibTeX Database"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:183
+#, fuzzy
+msgid "Rese&t"
+msgstr "수정됨(Revised)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550
-msgid "&Add"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:201
+msgid "Bibliography Style"
+msgstr "참고 문헌 목록(Bibliography) 스타일"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 src/LyXFunc.cpp:792
-#: src/buffer_funcs.cpp:104 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231
-msgid "Cancel"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:215
+#, fuzzy
+msgid "Biblate&x bibliography style:"
+msgstr "참고 문헌 목록(Bibliography) 스타일"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:231
+msgid ""
+"The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119
-msgid "Enter BibTeX database name"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272
+msgid "R&eset"
+msgstr "재설정(&R)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:251
+msgid "Match biblatex bibliography with citation style"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:173
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
-msgid "&Browse..."
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:254
+#, fuzzy
+msgid "&Match"
+msgstr "수식(&M):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:265
+#, fuzzy
+msgid "Default BibTeX st&yle:"
+msgstr "기본 스타일(&y)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:281
+msgid ""
+"Here, you can define a BibTeX style that is suggested in the BibTeX dialog "
+"by default"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:34
-msgid "Add bibliography to the table of contents"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:294
+#, fuzzy
+msgid "&Reset"
+msgstr "수정됨(Revised)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:305
+msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
+msgstr "참고 문헌 목록을 섹션들로 나누려면 이것을 선택"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:308
+#, fuzzy
+msgid "Subdivided bibli&ography"
+msgstr "BibTeX 참고 문헌 목록(Bibliography)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:328
+#, fuzzy
+msgid "Rescan style files"
+msgstr "스타일 파일 선택"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:331
+#, fuzzy
+msgid "Re&scan"
+msgstr "재검색(&R)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:342
+#, fuzzy
+msgid "&Multiple bibliographies:"
+msgstr "참고문헌 키"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:358
+#, fuzzy
+msgid "Generate a bibliography per defined unit."
+msgstr "참고 문헌 목록(Bibliography)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:376
+msgid ""
+"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:37
-msgid "Add bibliography to &TOC"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:379 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:96
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography Generation"
+msgstr "참고 문헌 목록(Bibliography) 생성"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:209
+msgid "&Processor:"
+msgstr "처리기(&P)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:400 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
+msgid "Select a processor"
+msgstr "처리기를 선택하세요"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:120
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:222 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:851
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:986
+msgid "Op&tions:"
+msgstr "옵션(&t):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:440
+msgid ""
+"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
+msgstr "--min-crossrefs과 같은 옵션을 정의(BibTeX 문서 참조)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:20
+msgid "LyX: Add BibTeX Database"
+msgstr "LyX: BibTeX 데이터베이스 추가"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:31
+msgid "&Databases found by LaTeX:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65
-msgid "This bibliography section contains..."
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:67
+#, fuzzy
+msgid "Rescan LaTeX's index for new databases and styles"
+msgstr "새 데이터베이스와 스타일 검색"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:122
+msgid "&Rescan"
+msgstr "재검색(&R)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:81
+msgid ""
+"Here you can enter a local BibTeX database name or browse your directory."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55
-msgid "&Content:"
-msgstr "내용물(&Content):"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:84
+#, fuzzy
+msgid "&Local databases:"
+msgstr "데이터베이스:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69 src/insets/InsetBibtex.cpp:207
-msgid "all cited references"
-msgstr "인용된 모든 참고 문헌들"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:102
+#, fuzzy
+msgid "Here you can enter a local BibTeX database name"
+msgstr "BibTeX 데이터베이스 이름 입력"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:317
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
-msgid "all uncited references"
-msgstr "인용되지 않은 모든 참고 문헌들 "
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:109
+#, fuzzy
+msgid "Browse your local directory"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79 src/insets/InsetBibtex.cpp:203
-msgid "all references"
-msgstr "모든 참고 문헌들"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:161 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:111
+msgid "&Browse..."
+msgstr "찾아보기(&R)..."
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116
-msgid "Choose a style file"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:143 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
+#: src/CutAndPaste.cpp:412
+msgid "&Add"
+msgstr "추가(&A)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:175 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:296
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 src/buffer_funcs.cpp:129
+#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:238
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1814
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
+msgid "Cancel"
+msgstr "취소"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:29
+msgid "BibTeX database to use"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:32
+#, fuzzy
+msgid "Da&tabases"
+msgstr "데이터베이스:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:48
+msgid "Add a BibTeX database file"
+msgstr "BibTeX 데이터베이스 파일 추가"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:51
+msgid "&Add..."
+msgstr "추가(&A)..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:58
 msgid "Remove the selected database"
 msgid "Remove the selected database"
-msgstr ""
+msgstr "선택된 데이터베이스 삭제"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:156
 msgid "&Delete"
 msgstr "지우기(&Delete)"
 
 msgid "&Delete"
 msgstr "지우기(&Delete)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
-msgid "Add a BibTeX database file"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:68
+msgid "Move the selected database upwards in the list"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:161
-msgid "&Add..."
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:188
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117
+msgid "&Up"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:176
-msgid "BibTeX database to use"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:78
+msgid "Move the selected database downwards in the list"
+msgstr "선택된 데이터베이스를 리스트의 아래쪽으로 이동"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179
-msgid "Databa&ses"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:81 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:124
+msgid "Do&wn"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:104
+msgid "Scan for new databases and styles"
+msgstr "새 데이터베이스와 스타일 검색"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:120
 msgid "The BibTeX style"
 msgid "The BibTeX style"
-msgstr ""
+msgstr "BibTeX 스타일"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:123
 msgid "St&yle"
 msgid "St&yle"
-msgstr "형식(St&yle)"
+msgstr "스타일(&y)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:262
-msgid "Move the selected database upwards in the list"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:149
+msgid "Choose a style file"
+msgstr "스타일 파일 선택"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
-msgid "&Up"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:181
+msgid "This bibliography section contains..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272
-msgid "Move the selected database downwards in the list"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:171
+msgid "&Content:"
+msgstr "내용(&C):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:185 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:340
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:223 src/insets/InsetBibtex.cpp:241
+msgid "all cited references"
+msgstr "인용된 모든 참조들"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:190 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:342
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:221
+msgid "all uncited references"
+msgstr "인용되지 않은 모든 참조들"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:195 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:343
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:219 src/insets/InsetBibtex.cpp:239
+msgid "all references"
+msgstr "모든 참조들"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:219
+msgid "Add bibliography to the table of contents"
+msgstr "참고 문헌 목록을 목차에 추가"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:222
+msgid "Add bibliography to &TOC"
+msgstr "참고 문헌 목록을 목차에 추가(&T)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:231
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Do&wn"
-msgstr "화살표"
+msgid "O&ptions:"
+msgstr "옵션(&p):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28
-msgid "Check this if the box should break across pages"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:241
+msgid ""
+"Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for "
+"details."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:31
-msgid "Allow &page breaks"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:283 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:453
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:600
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:711 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:263 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:349
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
+msgid "&OK"
+msgstr "확인(&O)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:23
+msgid "Type and Size"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114
-msgid "Alignment"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:32 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
+msgid "Width value"
+msgstr "너비 값"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:45 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:71
+msgid "&Height:"
+msgstr "높이(&H)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:475 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
+msgid "&Width:"
+msgstr "너비(&W)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:77
+msgid "Inner Bo&x:"
+msgstr "내부 상자(Inner Bo&x):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:87
+#, fuzzy
+msgid "Inner box type"
+msgstr "상자(box) 삽입"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:424
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:634 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:582 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2314 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2337
+msgid "None"
+msgstr "없음"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:426
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:637 src/insets/InsetBox.cpp:139
+msgid "Parbox"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178
-msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:638
+#: src/insets/InsetBox.cpp:143
+msgid "Minipage"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
-msgid "Left"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:109
+msgid "Check this if the box should break across pages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714
-msgid "Center"
-msgstr "중심(Center)"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112
+msgid "Allow &page breaks"
+msgstr "페이지 나눔 허용(&p)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715
-msgid "Right"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:129
+msgid "Height value"
+msgstr "높이 값"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115
-msgid "Stretch"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:139 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:154
+msgid "Alignment"
+msgstr "맞춤"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:261
+msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
-msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:151
+msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82
-msgid "Top"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:200
+msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87
-msgid "Middle"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:161
+msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92
-msgid "Bottom"
-msgstr "바닥(Bottom)"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
+msgid "Co&ntent:"
+msgstr "내용(Co&ntent):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:230
 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
 msgid "&Box:"
 msgstr "상자(&Box):"
 
 msgid "&Box:"
 msgstr "상자(&Box):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158
-msgid "Co&ntent:"
-msgstr "내용물(Co&ntent):"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:277 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:532
+#: lib/ui/stdcontext.inc:438 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:52
+msgid "Top"
+msgstr "위쪽"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171
-msgid "Vertical"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:239
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:537
+#: lib/ui/stdcontext.inc:439 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:53
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:227
+msgid "Middle"
+msgstr "가운데"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:244
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:542
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:125
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 lib/layouts/g-brief2.layout:165
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:205
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:246
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:267 lib/layouts/g-brief2.layout:287
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:307 lib/layouts/g-brief2.layout:327
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 lib/layouts/g-brief2.layout:367
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:388 lib/layouts/g-brief2.layout:408
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:428 lib/layouts/g-brief2.layout:448
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:468 lib/layouts/g-brief2.layout:488
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 lib/layouts/g-brief2.layout:529
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 lib/layouts/g-brief2.layout:569
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:440
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:54
+msgid "Bottom"
+msgstr "아래(Bottom)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
-msgid "Horizontal"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:343
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:558
+msgid "Stretch"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
-msgid "&Restore"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1299
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:851
+msgid "Left"
+msgstr "왼쪽"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:204
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2218
-msgid "&Apply"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1556 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:113
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:852
+msgid "Center"
+msgstr "가운데(Center)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:463
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204
-msgid "&Height:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1301
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:853
+msgid "Right"
+msgstr "오른쪽"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301
-msgid "Inner Bo&x:"
-msgstr "안 쪽 상자(Inner Bo&x):"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:299 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:210
+msgid "Decoration"
+msgstr "꾸미기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317
-msgid "&Decoration:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:308
+#, fuzzy
+msgid "Decoration box types"
+msgstr "꾸미기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:437
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
-msgid "&Width:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:318
+#, fuzzy
+msgid "Thickness value"
+msgstr "공간(space)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343
-msgid "Height value"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325
+#, fuzzy
+msgid "&Line thickness:"
+msgstr "굵기(&T)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
-msgid "Width value"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338
+#, fuzzy
+msgid "Separation value"
+msgstr "회전 각도"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357
-msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:345
+msgid "Box s&eparation:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:326 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:458
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
-msgid "None"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:358
+msgid "&Decoration:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:327
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:450 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:459
-#: src/insets/InsetBox.cpp:148
-msgid "Parbox"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:368
+#, fuzzy
+msgid "&Shadow size:"
+msgstr "글꼴 크기(&z):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:451
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:460 src/insets/InsetBox.cpp:150
-msgid "Minipage"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:402
+#, fuzzy
+msgid "Size value"
+msgstr "너비 값"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379
-msgid "Supported box types"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:412 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:55
+msgid "Color"
+msgstr "색깔"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:434
+#, fuzzy
+msgid "Back&ground:"
+msgstr "배경"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:444
+#, fuzzy
+msgid "&Frame:"
+msgstr "프레임"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:20
 msgid "&Available branches:"
 msgstr "이용가능한(&Available) branches: "
 
 msgid "&Available branches:"
 msgstr "이용가능한(&Available) branches: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:30
 msgid "Select your branch"
 msgstr ""
 
 msgid "Select your branch"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
-msgid "Add a new branch to the list"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:37
+#, fuzzy
+msgid "Inverted"
+msgstr "변환"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
-msgid "A&vailable Branches:"
-msgstr "이용 가능한(A&vailable) Branches: "
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25
+msgid "&New:[[branch]]"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
-msgid "&New:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35
+msgid ""
+"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is "
+"active."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80
-msgid "Remove the selected branch"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38
+msgid "Filename &Suffix"
+msgstr "파일 이름 접미사(&S)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61
+msgid "Show undefined branches used in this document."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38
-msgid "&Remove"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64
+msgid "&Undefined Branches"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84
+msgid "A&vailable Branches:"
+msgstr "이용 가능한(A&vailable) Branches: "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94
 msgid "Toggle the selected branch"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle the selected branch"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97
 msgid "(&De)activate"
 msgstr ""
 
 msgid "(&De)activate"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
+msgid "Add a new branch to the list"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123
 msgid "Define or change background color"
 msgstr ""
 
 msgid "Define or change background color"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:126 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185
 msgid "Alter Co&lor..."
 msgstr ""
 
 msgid "Alter Co&lor..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
-msgid "&Font:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
+msgid "Remove the selected branch"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227
-msgid "Si&ze:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
+#: src/Buffer.cpp:4573 src/Buffer.cpp:4586
+msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:122
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
-#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:631
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
-msgid "Default"
-msgstr "기본 설정(Default)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
-msgid "Tiny"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143
+msgid "Change the name of the selected branch"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
-msgid "Smallest"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:146
+msgid "Re&name..."
+msgstr "이름 바꾸기(&R)..."
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
-msgid "Smaller"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
+msgid "Add the selected branches to the list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
-msgid "Small"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28
+msgid "&Add Selected"
+msgstr "선택 추가(&A)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
-msgid "Normal"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35
+msgid "Add all unknown branches to the list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38
+msgid "Add A&ll"
+msgstr "전체 추가(&l)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:476
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1402
+#: src/Buffer.cpp:4547 src/Buffer.cpp:4611 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2330 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3328
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2452 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2600
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2624 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2739 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2783
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3051 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3065
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3167 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3195
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3850 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3857
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:160
+msgid "&Cancel"
+msgstr "취소(&C)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
+msgid "Undefined branches used in this document."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68
+msgid "&Undefined Branches:"
+msgstr "정의되지 않은 브랜치(&U):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
+msgid "&Font:"
+msgstr "글꼴(&F):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:100
+msgid "Si&ze:"
+msgstr "크기(&z):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
+#: src/Font.cpp:184 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:742 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:918
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:929 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1087
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1196
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1300
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2086
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2164
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2165
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2166
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2186
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2200
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2285
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2836
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4234 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2462 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2575
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:338
+msgid "Default"
+msgstr "기본 설정(Default)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154
+msgid "Tiny"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154
+msgid "Smallest"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154
+msgid "Smaller"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154
+msgid "Small"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155
 msgid "Large"
 msgstr ""
 
 msgid "Large"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155
 msgid "Larger"
 msgstr ""
 
 msgid "Larger"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:70
 msgid "Largest"
 msgstr ""
 
 msgid "Largest"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:71
 msgid "Huge"
 msgstr ""
 
 msgid "Huge"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:72
 msgid "Huger"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
 msgid "Huger"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
-msgid "&Custom Bullet:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "&Custom bullet:"
+msgstr "열 너비(&W):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:336
 msgid "&Level:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
 msgid "Change:"
 msgid "&Level:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
 msgid "Change:"
-msgstr ""
+msgstr "변경:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
-msgid "Go to next change"
-msgstr ""
+msgid "Go to previous change"
+msgstr "이전 변경으로 가기"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
+msgid "&Previous change"
+msgstr "이전 변경(&P)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:62
+msgid "Go to next change"
+msgstr "다음 변경으로 가기"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:65
 msgid "&Next change"
 msgid "&Next change"
-msgstr ""
+msgstr "다음 변경(&N)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
 msgid "Accept this change"
 msgstr ""
 
 msgid "Accept this change"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
 msgid "&Accept"
 msgstr ""
 
 msgid "&Accept"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:121
 msgid "Reject this change"
 msgstr ""
 
 msgid "Reject this change"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:124
 msgid "&Reject"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
 msgid "&Reject"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123
 msgid "Font family"
 msgstr ""
 
 msgid "Font family"
 msgstr ""
 
@@ -588,711 +899,1063 @@ msgid "&Family:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:72
 msgid "Font shape"
 msgstr ""
 
 msgid "Font shape"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
 msgid "S&hape:"
 msgstr ""
 
 msgid "S&hape:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:96
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:158
 msgid "Font series"
 msgstr ""
 
 msgid "Font series"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:333 lib/layouts/europecv.layout:118
-#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/bicaption.module:15
+#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europasscv.layout:373
+#: lib/layouts/europasscv.layout:380 lib/layouts/europecv.layout:247
+#: lib/layouts/europecv.layout:253 lib/layouts/moderncv.layout:467
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1501 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2417
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:910
 msgid "Language"
 msgstr "언어"
 
 msgid "Language"
 msgstr "언어"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:174
 msgid "Font color"
 msgstr ""
 
 msgid "Font color"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:27
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22
 msgid "&Language:"
 msgstr "언어(&Language):"
 
 msgid "&Language:"
 msgstr "언어(&Language):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:161
 msgid "&Series:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Series:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:177
 msgid "&Color:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Color:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:197
 msgid "Never Toggled"
 msgstr ""
 
 msgid "Never Toggled"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:230
 msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 msgid "Font size"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:258
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
 msgid "Other font settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Other font settings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:243
 msgid "Always Toggled"
 msgstr ""
 
 msgid "Always Toggled"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:255
 msgid "&Misc:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Misc:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:295
 msgid "toggle font on all of the above"
 msgstr ""
 
 msgid "toggle font on all of the above"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:298
 msgid "&Toggle all"
 msgstr ""
 
 msgid "&Toggle all"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:305
 msgid "Apply each change automatically"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply each change automatically"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:321
-msgid "Apply changes immediately"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
+msgid "Apply changes &immediately"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:610
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:732
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:362 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2406
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2708
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4171
+msgid "&Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346
-#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:233
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:753
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:240
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190
 msgid "Close"
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "닫기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:27 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Search Citation"
-msgstr "인용(Citation)"
+msgid "&Filter:"
+msgstr "필터:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:66
-msgid "F&ind:"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:48
+msgid "Select the fields on which the filter applies"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79
-msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:420
+msgid "All fields"
+msgstr "모든 필드"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75
+msgid "Select the entry types on which the filter applies"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
-msgid "You can also hit Enter in the search box"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:435
+msgid "All entry types"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
-msgid "&Go!"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:93
+msgid "Click for more filter options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Search Field:"
-msgstr "검색 에러"
+msgid "O&ptions"
+msgstr "옵션"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:318
-msgid "All Fields"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:116
+msgid "A&vailable Citations:"
+msgstr "이용 가능한 인용(&v):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146
-msgid "Regular E&xpression"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:140
+msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
-msgid "Entry Types:"
+msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:333
-msgid "All Entry Types"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:185
+msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191
-msgid "Case Se&nsitive"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:208
+msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211
-msgid "Search As You &Type"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:229
+#, fuzzy
+msgid "Selected &Citations:"
+msgstr "선택된 인용(&e):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:269
+#, fuzzy
 msgid "Formatting"
 msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
 
 msgid "Formatting"
 msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:244
-msgid "List all authors"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:279
+msgid "Citation st&yle:"
+msgstr "인용 스타일(&y):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247
-msgid "Full aut&hor list"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:289 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:298
+#, fuzzy
+msgid "Text befo&re:"
+msgstr "텍스트 스타일"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:254
-msgid "Force upper case in citation"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:309
+msgid "Citation style to use, if different styles are provided"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257
-msgid "Force u&pper case"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:318 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:302
+msgid ""
+"Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation "
+"style supports this."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:325 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:304
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Citation st&yle:"
-msgstr "인용구 형식(Citation Style)"
+msgid "&Text after:"
+msgstr "텍스트 스타일"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:308
+msgid ""
+"Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style "
+"supports this."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:365
+msgid ""
+"Pass content of `Text before' and `Text after' fields literally to LaTeX. "
+"Check this if you want to enter LaTeX code."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:305
-msgid "Text &before:"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:388 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:316
+msgid ""
+"Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current "
+"citation style supports this."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:341
-msgid "Natbib citation style to use"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
+msgid "Force upcas&ing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:366
-msgid "Text to place before citation"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:351
+msgid ""
+"Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current "
+"citation style supports this."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:401 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:347
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text a&fter:"
-msgstr "본문 두께(Text Width) %"
+msgid "All aut&hors"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
-msgid "Text to place after citation"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:430 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:682
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
+msgid "&Restore"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:466
 msgid "App&ly"
 msgstr ""
 
 msgid "App&ly"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:489
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "A&vailable Citations:"
-msgstr "이용 가능한(A&vailable) Branches: "
+msgid "Font Colors"
+msgstr "글꼴 색"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:512
-msgid "&Selected Citations:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38
+msgid "Main text:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:547
-msgid "The Enter key works, too"
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253
+msgid "Click to change the color"
+msgstr "색상 변경 시 선택"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195
+msgid "Default..."
+msgstr "기본..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269
+msgid "Revert the color to the default"
+msgstr "색상을 기본으로 되돌리기"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99
+msgid "Greyed-out notes:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:560
-msgid "The delete key works, too"
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1800
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1830
+msgid "&Change..."
+msgstr "변경(&C)..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165
+#, fuzzy
+msgid "Background Colors"
+msgstr "배경 색"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:126
+msgid "Page:"
+msgstr "페이지:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237
+msgid "Shaded boxes:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:563
-msgid "D&elete"
-msgstr "지우기(D&elete)"
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22
+msgid "Compare Revisions"
+msgstr "리비전 비교"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594
-msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)"
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30
+msgid "&Revisions back"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:618
-msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)"
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83
+msgid "&Between revisions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:621
-msgid "&Down"
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96
+msgid "Old:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:135
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid "TeX Code: "
-msgstr "TeX 코드(Code)|T"
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131
+msgid "New:"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:157
-msgid "Match delimiter types"
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27
+msgid "&New Document:"
+msgstr "새 문서(&N):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60
+msgid "&Old Document:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:160
-msgid "&Keep matched"
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:50
+msgid "Bro&wse..."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99
+msgid "Copy Document Settings from:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105
+msgid "N&ew Document"
+msgstr "새 문서(&e)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112
+msgid "Ol&d Document"
+msgstr "예전 문서(&d)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178
+msgid ""
+"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
+"resulting document"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:184
-msgid "&Size:"
-msgstr "크기(&Size):"
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181
+msgid "Enable &change tracking features in the output"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:252
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
 msgid "Insert the delimiters"
 msgid "Insert the delimiters"
-msgstr "구획문자(delimiter) 삽입"
+msgstr "구자(delimiter) 삽입"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:255
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:70
 msgid "&Insert"
 msgstr "삽입(&Insert)"
 
 msgid "&Insert"
 msgstr "삽입(&Insert)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:326
+msgid "TeX Code: "
+msgstr "TeX 코드: "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:243
+msgid "Match delimiter types"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:246
+msgid "&Keep matched"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:262
+msgid ""
+"Swap left and right delimiter type (while reversing to the appropriate "
+"direction)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:265
+msgid "S&wap && Reverse"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112
 msgid "Reset to the default settings for the document class"
 msgstr ""
 
 msgid "Reset to the default settings for the document class"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115
 msgid "Use Class Defaults"
 msgid "Use Class Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "클래스 기본값 사용"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130
 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133
 msgid "Save as Document Defaults"
 msgid "Save as Document Defaults"
-msgstr "문서의 기본 설정(Document Defaults)으로 저장하시오 "
+msgstr "문서의 기본 설정(Document Defaults)으로 저장"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1323
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40
 msgid "Show ERT button only"
 msgstr ""
 
 msgid "Show ERT button only"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
 msgid "&Collapsed"
 msgstr ""
 
 msgid "&Collapsed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50
 msgid "Show ERT contents"
 msgstr ""
 
 msgid "Show ERT contents"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
 msgid "O&pen"
 msgstr "열기(O&pen)"
 
 msgid "O&pen"
 msgstr "열기(O&pen)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:22
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36
+msgid "For more information, refer to the complete log."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43
 msgid "&Errors:"
 msgid "&Errors:"
-msgstr "ì\97\90ë\9f¬"
+msgstr "ì\98¤ë¥\98(&E):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:40
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53
 msgid "Description:"
 msgid "Description:"
-msgstr "ì\84 í\83\9d ì\82¬í\95­(&Options):"
+msgstr "ì\84¤ëª\85:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:43
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83
+msgid "Open the LaTeX Log File dialog"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86
+msgid "View Complete &Log..."
+msgstr "전체 로그 보기(&L)..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:93
+msgid "Attempt to show the output even if there were compilation errors"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:96
+msgid "Show Output &Anyway"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:103
+msgid ""
+"Selecting an error will show the error message in the panel below and the "
+"cursor will jump to the location in the document where the error occurred."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35
 msgid "F&ile"
 msgid "F&ile"
-msgstr "파일"
+msgstr "파일(&i)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
+#: lib/layouts/aastex.layout:542 lib/layouts/agu_stdclass.inc:82
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:84 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
 msgid "Filename"
 msgid "Filename"
-msgstr "파일이름 "
+msgstr "파일"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265
 msgid "&File:"
 msgstr "파일(&File):"
 
 msgid "&File:"
 msgstr "파일(&File):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332
 msgid "Select a file"
 msgid "Select a file"
-msgstr ""
+msgstr "파일 선택"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77
 msgid "&Draft"
 msgstr ""
 
 msgid "&Draft"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:92
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84
 msgid "&Template"
 msgid "&Template"
-msgstr "본보기 파일(Template)"
+msgstr "서식(&T)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121
 msgid "Available templates"
 msgid "Available templates"
-msgstr ""
+msgstr "사용 가능한 서식"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
 msgid "LaTe&X and LyX options"
 msgstr ""
 
 msgid "LaTe&X and LyX options"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:154
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144
 msgid "LaTeX Options"
 msgid "LaTeX Options"
-msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
+msgstr "LaTeX 옵션"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162
 msgid "O&ption:"
 msgid "O&ption:"
-msgstr "ì\84 í\83\9d ì\82¬í\95­(O&ption):"
+msgstr "ì\98µì\85\98(&p):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175
 msgid "Forma&t:"
 msgstr ""
 
 msgid "Forma&t:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191
+msgid ""
+"Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not "
+"disabled at application level (see Preference dialog)."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194
 msgid "&Show in LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "&Show in LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:676
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:683
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:556
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215
 msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgstr ""
 
 msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:288
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271
 msgid "Si&ze and Rotation"
 msgid "Si&ze and Rotation"
-msgstr "인용(Citation)"
+msgstr "크기 및 회전(&z)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:175
 msgid "Rotate"
 msgid "Rotate"
-msgstr ""
+msgstr "회전"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgid "Angle to rotate image by"
-msgstr ""
+msgstr "이미지 회전 각도"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr ""
 
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341
 msgid "Ori&gin:"
 msgid "Ori&gin:"
-msgstr "선택 사항(O&ption):"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:378
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361
 msgid "A&ngle:"
 msgid "A&ngle:"
-msgstr "각(A&ngle):"
+msgstr "각도(&n):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:393
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376 lib/layouts/shapepar.module:122
 msgid "Scale"
 msgid "Scale"
-msgstr "축적(Scale)"
+msgstr "배율(Scale)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:483
 msgid "Height of image in output"
 msgstr ""
 
 msgid "Height of image in output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:482
 msgid "Width of image in output"
 msgstr ""
 
 msgid "Width of image in output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:450
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr ""
 
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr ""
 
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:476
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr ""
 
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr ""
 
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "바닥 왼쪽(&Left botom):"
 
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "바닥 왼쪽(&Left botom):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
 msgid "x"
 msgstr ""
 
 msgid "x"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
 msgid "Right &top:"
 msgstr ""
 
 msgid "Right &top:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgstr ""
 
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
 msgid "&Get from File"
 msgid "&Get from File"
-msgstr "파일로 부터 가져오기(&Get)"
+msgstr "파일에서 가져오기(&G)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:564
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547
 msgid "y"
 msgstr ""
 
 msgid "y"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14
+msgid "TabWidget"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21
+msgid "Sear&ch"
+msgstr "검색(&c)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:29 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:29
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
+msgid "&Find:"
+msgstr "찾기(&F):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66
+msgid "Replace &with:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:77
+msgid "Perform a case-sensitive search"
+msgstr "대소문자 구분 검색"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:80
+msgid "Case &sensitive"
+msgstr "대소문자 구분(&s)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:96
+msgid "Find next occurrence [Enter]"
+msgstr "다음 찾기 [Enter]"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166
+msgid "Find &Next"
+msgstr "다음 찾기(&N)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:112
+msgid "Restrict search to whole words only"
+msgstr "검색을 전체 단어로 한정"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:115
+msgid "W&hole words"
+msgstr "전체 단어 한정(&h)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:131
+msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95
+msgid "&Replace"
+msgstr "바꾸기(&Replace)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:141
+msgid "Shift+Enter search backwards directly"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
+msgid "Search &backwards"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
+msgid "Replace all occurrences at once"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165
+msgid "Replace &All"
+msgstr "모두 바꾸기(&A)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:173
+msgid "S&ettings"
+msgstr "설정(&e)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:188
+msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:194
+msgid "Scope"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:206
+#, fuzzy
+msgid "C&urrent document"
+msgstr "현재 문서(&d)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:225
+msgid ""
+"Current document and all related documents belonging to the same master "
+"document"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:228
+msgid "&Master document"
+msgstr "마스터 문서(&M)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:238
+msgid "All open documents"
+msgstr "모든 열린 문서"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:241
+msgid "&Open documents"
+msgstr "문서 열기(&O)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:251
+#, fuzzy
+msgid "&All manuals"
+msgstr "모든 메뉴얼(&n)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:269
+msgid ""
+"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
+"and paragraph style"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:272
+#, fuzzy
+msgid "I&gnore format"
+msgstr "형식 무시(&f):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:282
+msgid ""
+"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
+"first letter"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:285
+msgid "&Preserve first case on replace"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:295
+msgid "&Expand macros"
+msgstr "매크로 확장(&E)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:302
+msgid "Restrict search to math environments only"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:305
+#, fuzzy
+msgid "Search on&ly in maths"
+msgstr "수식에서만 검색(&h)"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
 msgid "Form"
 msgstr ""
 
 msgid "Form"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19
+msgid "Float Type:"
+msgstr "뜨내기 유형:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36
 msgid "Use &default placement"
 msgid "Use &default placement"
-msgstr ""
+msgstr "기본 배치 사용(&d)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43
 msgid "Advanced Placement Options"
 msgid "Advanced Placement Options"
-msgstr "ê³ ê¸\89 ë°°ì¹\98 ì\84 í\83\9d ì\82¬í\95­(Advanced Placement Options)"
+msgstr "ê³ ê¸\89 ë°°ì¹\98 ì\98µì\85\98"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55
 msgid "&Top of page"
 msgid "&Top of page"
-msgstr ""
+msgstr "페이지 위쪽(&T)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62
 msgid "&Ignore LaTeX rules"
 msgid "&Ignore LaTeX rules"
-msgstr ""
+msgstr "LaTeX 규칙 무시(&I)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69
 msgid "Here de&finitely"
 msgid "Here de&finitely"
-msgstr ""
+msgstr "반드시 여기(&f)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76
 msgid "&Here if possible"
 msgid "&Here if possible"
-msgstr ""
+msgstr "가능하면 여기(&H)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83
 msgid "&Page of floats"
 msgstr "뜨내기 페이지(&Page of Float)"
 
 msgid "&Page of floats"
 msgstr "뜨내기 페이지(&Page of Float)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90
 msgid "&Bottom of page"
 msgid "&Bottom of page"
-msgstr ""
+msgstr "페이지 아래쪽(&B)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100
 msgid "&Span columns"
 msgstr ""
 
 msgid "&Span columns"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107
 msgid "&Rotate sideways"
 msgstr ""
 
 msgid "&Rotate sideways"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:14
 msgid "FontUi"
 msgstr ""
 
 msgid "FontUi"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41
-msgid "C&JK:"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:20
+msgid ""
+"Use OpenType and TrueType fonts with the fontspec package (requires XeTeX or "
+"LuaTeX)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51
-msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:23
+msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:71
-msgid "Use old style instead of lining figures"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:30
+msgid "&Default family:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:74
-msgid "Use &Old Style Figures"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:42
+msgid "Select the default family for the document"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:49
+#, fuzzy
+msgid "&Base size:"
+msgstr "글꼴 크기(&z):"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81
-msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "&LaTeX font encoding:"
+msgstr "LaTeX 옵션(&o):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:84
-msgid "Use true S&mall Caps"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:44
+msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91
-#, fuzzy
-msgid "Select the default family for the document"
-msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:98
-msgid "&Base Size:"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:105
+msgid "&Roman:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115
-msgid "&Default Family:"
-msgstr "기본 설정 가족(&Default Family):"
+msgid "Select the roman (serif) typeface"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:122
 msgid "&Sans Serif:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Sans Serif:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:134
 msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:154
 msgid "S&cale (%):"
 msgid "S&cale (%):"
-msgstr ""
+msgstr "배율(&c) (%):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:164
 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:178
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
-msgid "&Roman:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:188
-msgid "Select the roman (serif) typeface"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:179
 msgid "&Typewriter:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Typewriter:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:191
 msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:211
 msgid "Sc&ale (%):"
 msgstr ""
 
 msgid "Sc&ale (%):"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:221
 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
-msgid "&Graphics"
-msgstr "그림(&Graphics)"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:236
+msgid "&Math:"
+msgstr "수식(&M):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:246
+msgid "Select the math typeface"
+msgstr "수식 서체를 선택"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:253
+msgid "C&JK:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:263
+msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:270
+msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:273
+msgid "Use true s&mall caps"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:280
+msgid "Use old style instead of lining figures"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:283
+#, fuzzy
+msgid "Use &old style figures"
+msgstr "스타일 파일 선택"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:290
+msgid ""
+"Activate extensions such as character protrusion and font expansion via the "
+"microtype package"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:293
+msgid "Enable micr&o-typographic extensions"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:300
+msgid ""
+"By default, a line break can occur after en- and em-dashes. Checking this "
+"box prevents that."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:303
+msgid "Disallow l&ine breaks after dashes"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
+msgid "&Graphics"
+msgstr "그림(&Graphics)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
 msgid "Select an image file"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an image file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
 msgid "Output Size"
 msgstr ""
 
 msgid "Output Size"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 
 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:481
 msgid "Set &height:"
 msgid "Set &height:"
-msgstr "본문 ë\86\92ì\9d´(Text Height) %"
+msgstr "ë\86\92ì\9d´ ì\84¤ì \95(&h):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
-msgid "&Scale Graphics (%):"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
+#, fuzzy
+msgid "&Scale graphics (%):"
+msgstr "그림 배율(&S) (%):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 
 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:480
 msgid "Set &width:"
 msgid "Set &width:"
-msgstr "본문 ë\91\90ê»\98(Text Width) %"
+msgstr "ë\84\88ë¹\84 ì\84¤ì \95(&w):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
 msgid "Rotate Graphics"
 msgid "Rotate Graphics"
-msgstr "그림 돌리기"
+msgstr "그림 회전"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
 msgstr ""
 
 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
 msgid "Ro&tate after scaling"
 msgid "Ro&tate after scaling"
-msgstr "테이블 돌리기"
+msgstr "배율 적용 후 회전(&t)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
 msgid "Or&igin:"
 msgstr ""
 
 msgid "Or&igin:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
-msgid "A&ngle (Degrees):"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
+#, fuzzy
+msgid "A&ngle (degrees):"
+msgstr "각도(&n) (Degrees):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
 msgid "File name of image"
 msgstr "이미지의 파일 이름"
 
 msgid "File name of image"
 msgstr "이미지의 파일 이름"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
 msgid "&Clipping"
 msgid "&Clipping"
-msgstr ""
+msgstr "자르기(&C)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
 msgid "y:"
 msgstr ""
 
 msgid "y:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
 msgid "x:"
 msgstr ""
 
 msgid "x:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:481
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:488
 msgid "Additional LaTeX options"
 msgstr ""
 
 msgid "Additional LaTeX options"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
 msgid "LaTeX &options:"
 msgid "LaTeX &options:"
+msgstr "LaTeX 옵션(&o):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:517
+msgid ""
+"Enable LyX to preview this graphics, if graphics previewing is not disabled "
+"at application level (see Preferences dialog)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
-msgid "Draft mode"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:520
+msgid "Sho&w in LyX"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
-msgid "&Draft mode"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
+#, fuzzy
+msgid "Sca&le on screen (%):"
+msgstr "배율(&c) (%):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:585
+msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
-msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:588
+msgid "Graphics Group"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
-msgid "Don't un&zip on export"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:627
+msgid "A&ssigned to group:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
-msgid ""
-"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
-"disabled at application level (see Preference dialog)."
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
+msgid "Click to define a new graphics group."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
-msgid "Sho&w in LyX"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:640
+msgid "O&pen new group..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
-msgid "&Initialize Group Name:"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
+msgid "Select an existing group for the current graphics."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:660
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:660
-msgid "Group Name to be set up from the current parameters"
+msgid "Draft mode"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
+msgid "&Draft mode"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
@@ -1301,177 +1964,140 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37
 msgid "..............."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37
 msgid "..............."
-msgstr ""
+msgstr "..............."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42
 msgid "________"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42
 msgid "________"
-msgstr ""
+msgstr "________"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
 msgid "<-----------"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
 msgid "<-----------"
-msgstr ""
+msgstr "<-----------"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
 msgid "----------->"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
 msgid "----------->"
-msgstr ""
+msgstr "----------->"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
 msgid "\\-----v-----/"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
 msgid "\\-----v-----/"
-msgstr ""
+msgstr "\\-----v-----/"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
 msgid "/-----^-----\\"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
 msgid "/-----^-----\\"
-msgstr ""
+msgstr "/-----^-----\\"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22
 msgid "&Spacing:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Spacing:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78
 msgid "Supported spacing types"
 msgstr ""
 
 msgid "Supported spacing types"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:84
-msgid "Inter-word space"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:89
-#, fuzzy
-msgid "Thin space"
-msgstr "공간(space)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:94
-msgid "Negative thin space"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:99
-msgid "Half Quad (0.5 em)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:104
-msgid "Quad (1 em)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:109
-msgid "Double Quad (2 em)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:114 src/insets/InsetSpace.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill"
-msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:119
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:127 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68
 msgid "&Value:"
 msgstr "값(&Value):"
 
 msgid "&Value:"
 msgstr "값(&Value):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:140 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:150
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110
 msgid "&Fill Pattern:"
 msgid "&Fill Pattern:"
-msgstr "파일(&File):"
+msgstr "채우기 패턴(&F):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45
 msgid "&Protect:"
 msgid "&Protect:"
-msgstr ""
+msgstr "보호(&P):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:224
 msgid "Insert the spacing even after a line break"
 msgstr ""
 
 msgid "Insert the spacing even after a line break"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28
-msgid "Specify the link target"
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:24
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:61 lib/layouts/acmart.layout:684
+#: lib/layouts/acmart.layout:702 lib/layouts/amsdefs.inc:160
+#: lib/layouts/minimalistic.module:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:212
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:541 lib/layouts/stdinsets.inc:544
+msgid "URL"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31
-#, fuzzy
-msgid "Link type"
-msgstr "삽입(Insert)|I"
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:27
+msgid "&Target:"
+msgstr "대상(&T):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:43
-msgid "Link to the web or to every other target"
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:37
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:68
+msgid "Name associated with the URL"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:46
-msgid "&Web"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:37
+msgid "&Name:"
+msgstr "이름(&N):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:53
-msgid "Link to an email address"
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77
+msgid ""
+"Pass content of the `Name' field literally to LaTeX. Check this if you want "
+"to enter LaTeX code."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:56
-msgid "&Email"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106
+msgid "Specify the link target"
+msgstr "링크 대상 지정"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:63
-#, fuzzy
-msgid "Link to a file"
-msgstr "To 파일(&file):"
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:109
+msgid "Link type"
+msgstr "링크 유형"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "파일(&File):"
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:130
+msgid "Link to the web or to every other target"
+msgstr "웹이나 다른 대상에 연결(링크)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:258
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:263 lib/layouts/minimalistic.module:34
-#: lib/layouts/minimalistic.module:39 lib/ui/stdmenus.inc:340
-msgid "URL"
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:133
+msgid "&Web"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:103
-msgid "Name associated with the URL"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:143
+msgid "Link to an email address"
+msgstr "이메일 주소에 연결"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:146
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Target:"
-msgstr "본문(Text):"
+msgid "E&mail"
+msgstr "이메일(&E)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116
-msgid "&Name:"
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:153
+msgid "Link to a file"
+msgstr "파일에 연결"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:156
+msgid "Fi&le"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
 msgid "Listing Parameters"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
 msgid "Listing Parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:497
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:500
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510
 msgid "&Bypass validation"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86
 msgid "&Bypass validation"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86
-#, fuzzy
 msgid "C&aption:"
 msgid "C&aption:"
-msgstr "표제(Ca&ption):"
+msgstr "캡션(&a):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
-#, fuzzy
 msgid "La&bel:"
 msgid "La&bel:"
-msgstr "레이블(&Label):"
+msgstr "레이블(La&bel):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109
 msgid "Mo&re parameters"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109
 msgid "Mo&re parameters"
@@ -1493,150 +2119,310 @@ msgstr ""
 msgid "&Show preview"
 msgstr ""
 
 msgid "&Show preview"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:269
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:275
 msgid "File name to include"
 msgstr "포함시킬 파일 이름"
 
 msgid "File name to include"
 msgstr "포함시킬 파일 이름"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282
 msgid "&Include Type:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Include Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:334
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:390
 msgid "Include"
 msgstr ""
 
 msgid "Include"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:325
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:380
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:121
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303 lib/layouts/stdlayouts.inc:76
 msgid "Verbatim"
 msgstr ""
 
 msgid "Verbatim"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:925
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:931
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1305
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1311
 msgid "Program Listing"
 msgid "Program Listing"
-msgstr "단락 구성(Paragraph settings)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:342
 msgid "Edit the file"
 msgid "Edit the file"
-msgstr "To 파일(&file):"
+msgstr "파일 편집"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:345
 msgid "&Edit"
 msgstr "편집(&Edit)"
 
 msgid "&Edit"
 msgstr "편집(&Edit)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
+msgid "A&vailable Indexes:"
+msgstr "사용 가능한 색인(&v):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69
+msgid "Select the index this entry should be listed in."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19
+msgid ""
+"Here you can define an alternative index processor and specify its options."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:198
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Index Generation"
+msgstr "들여쓰기(&I):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:801
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:931
+msgid "&Options:"
+msgstr "옵션(&O):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64
+msgid "Define program options of the selected processor."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89
+msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92
+msgid "&Use multiple indexes"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
+msgid "&New:[[index]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124
+msgid ""
+"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131
+msgid "Add a new index to the list"
+msgstr "목록에 새로운 색인 추가"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:24
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162
+msgid "Remove the selected index"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172
+msgid "Rename the selected index"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175
+msgid "R&ename..."
+msgstr "이름 바꾸기(&e)..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182
+msgid "Define or change button color"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
 msgid "Information Type:"
 msgid "Information Type:"
-msgstr "TeX 정보"
+msgstr "정보 유형:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34
 
 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34
-#, fuzzy
 msgid "Information Name:"
 msgid "Information Name:"
-msgstr "TeX 정보"
+msgstr "정보 이름:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64
-#, fuzzy
-msgid "&New"
-msgstr "새 파일(New)|N"
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16
+msgid "Inset Parameter Configuration"
+msgstr "삽입구 매개 변수 설정"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46
+msgid "Update dialog when moving context"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49
+msgid "S&ynchronize Dialog"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56
+msgid "Apply settings immediately"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:45
+msgid "I&mmediate Apply"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79
+msgid "Restore initial values in dialog"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92
+msgid "Push new inset into the document"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95
+msgid "New Inset"
+msgstr "새 삽입구(Inset)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:20
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document &class"
+msgid "Document &Class"
 msgstr "문서 형식(Document Class)"
 
 msgstr "문서 형식(Document Class)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:45
 msgid "Click to select a local document class definition file"
 msgstr ""
 
 msgid "Click to select a local document class definition file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:41
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:48
 msgid "&Local Layout..."
 msgid "&Local Layout..."
-msgstr "본문 모양새(Text Layout)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Class options"
-msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+msgid "Class Options"
+msgstr "클래스 옵션"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:64
+msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:67
+msgid "&Predefined:"
+msgstr "기정의(&Predefined):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:74
 msgid ""
 "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
 "select/deselect."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
 "select/deselect."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:86
-msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:84
+msgid "Cus&tom:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:89
-#, fuzzy
-msgid "P&redefined:"
-msgstr "문서 인쇄 실패"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:96
-#, fuzzy
-msgid "Cust&om:"
-msgstr "잘라냄(Cut)|C"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:112
-msgid "&Postscript driver:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:100
+msgid "&Graphics driver:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:130
 msgid "Select if the current document is included to a master file"
 msgstr ""
 
 msgid "Select if the current document is included to a master file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:148
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:136
 msgid "Select de&fault master document"
 msgid "Select de&fault master document"
-msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
+msgstr "기본 마스터 문서 선택"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:163
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:151
 msgid "&Master:"
 msgid "&Master:"
-msgstr "ë°\94깥쪽(Outer)"
+msgstr "ë§\88ì\8a¤í\84°(&M):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:168
 msgid "Enter the name of the default master document"
 msgid "Enter the name of the default master document"
-msgstr ""
+msgstr "기본 마스터 문서 이름 입력"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
-msgid "Encoding"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:187
+msgid "&Suppress default date on front page"
+msgstr "표지의 기본 날짜 감추기"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:207
+msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Language &Default"
-msgstr "ì\96¸ì\96´(&Language):"
+msgid "&Quote style:"
+msgstr "ì\9d¸ì\9a© ì\8a¤í\83\80ì\9d¼(&Quote Style):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Other:"
-msgstr "바깥쪽(Outer)"
+msgid "Language pa&ckage:"
+msgstr "언어 패키지(&k):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:52
+msgid "Select which language package LyX should use"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79
+msgid ""
+"Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:123
+msgid "Encoding"
+msgstr "인코딩"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109
-msgid "&Quote Style:"
-msgstr "인용 형식(&Quote Style):"
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:147
+#, fuzzy
+msgid "Lan&guage default"
+msgstr "언어 기본(&D)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:299
-#: src/insets/InsetListings.cpp:404 src/insets/InsetListings.cpp:406
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:170
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Othe&r:"
+msgstr "다른 인코딩(&O):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:190
+msgid ""
+"Output quotation marks that automatically adapt to the style selected above. "
+"If this is not selected, the quotation marks will stick with the style they "
+"have been inserted with."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:193
+msgid "Use d&ynamic quotation marks"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22
+msgid "Of&fset:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35
+msgid "Value of the vertical line offset."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71
+msgid "Value of the line width."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94
+msgid "&Thickness:"
+msgstr "굵기(&T)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107
+msgid "Value of the line thickness."
+msgstr "선 굵기 값."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:47
+msgid "Input here the listings parameters"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
+msgid "Feedback window"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:92
+msgid "Choose the LaTeX package for code syntax highlighting"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:95
+msgid "&Syntax Highlighting Package:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 lib/layouts/stdinsets.inc:331
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:337 lib/layouts/stdinsets.inc:382
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:388 src/insets/InsetCaption.cpp:388
+#: src/insets/InsetListings.cpp:464 src/insets/InsetListings.cpp:466
 msgid "Listing"
 msgid "Listing"
-msgstr "나가기"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:23
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:23
-#, fuzzy
 msgid "&Main Settings"
 msgid "&Main Settings"
-msgstr "뜨내기 구성(Float Settings)"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:29
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:29
-#, fuzzy
 msgid "Placement"
 msgid "Placement"
-msgstr "배치(&Placement):"
+msgstr "배치(&Placement)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35
 msgid "Check for inline listings"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35
 msgid "Check for inline listings"
@@ -1651,9 +2437,8 @@ msgid "Check for floating listings"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:48
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:48
-#, fuzzy
 msgid "&Float"
 msgid "&Float"
-msgstr "뜨내기(Float)|a"
+msgstr "뜨내기(&Float)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
 msgid "&Placement:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
 msgid "&Placement:"
@@ -1668,168 +2453,200 @@ msgid "Line numbering"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84
-#, fuzzy
 msgid "&Side:"
 msgid "&Side:"
-msgstr "크기(&Size):"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94
 msgid "On which side should line numbers be printed?"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:119
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94
 msgid "On which side should line numbers be printed?"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:119
-#, fuzzy
 msgid "S&tep:"
 msgid "S&tep:"
-msgstr "축적(Sca&le):"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:132
 msgid "Difference between two numbered lines"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:148
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:132
 msgid "Difference between two numbered lines"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:148
-#, fuzzy
 msgid "Font si&ze:"
 msgid "Font si&ze:"
-msgstr "폰트"
+msgstr "글꼴 크기(&z):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:169
 msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:186
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128
 msgid "Style"
 msgid "Style"
-msgstr "형식(Style)"
+msgstr "스타일"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:192
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:194
 msgid "F&ont size:"
 msgid "F&ont size:"
-msgstr "폰트"
+msgstr "글꼴 크기(&z):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:215
 msgid "The content's base font size"
 msgid "The content's base font size"
-msgstr ""
+msgstr "기본 글꼴 크기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:227
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231
 msgid "Font Famil&y:"
 msgid "Font Famil&y:"
-msgstr "폰트"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:246
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:252
 msgid "The content's base font style"
 msgstr ""
 
 msgid "The content's base font style"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:268
 msgid "Break lines longer than the linewidth"
 msgstr ""
 
 msgid "Break lines longer than the linewidth"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:271
 msgid "&Break long lines"
 msgstr ""
 
 msgid "&Break long lines"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:281
 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:278
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:284
 msgid "S&pace as symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "S&pace as symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:288
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:291
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
 msgid "Space i&n string as symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Space i&n string as symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:301
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307
 msgid "Tab&ulator size:"
 msgid "Tab&ulator size:"
-msgstr "테이블|T"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:317
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
 msgid "Use extended character table"
 msgstr ""
 
 msgid "Use extended character table"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:320
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
 msgid "&Extended character table"
 msgstr ""
 
 msgid "&Extended character table"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:345
 msgid "Lan&guage:"
 msgid "Lan&guage:"
-msgstr "언어(&Language):"
+msgstr "언어(Lan&guage):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:349
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:355
 msgid "Select the programming language"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the programming language"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:356
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:362
 msgid "&Dialect:"
 msgid "&Dialect:"
-msgstr "파일(&File):"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:366
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:372
 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:376
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
 msgid "Range"
 msgid "Range"
-msgstr "언어"
+msgstr "범위"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:388
 msgid "Fi&rst line:"
 msgid "Fi&rst line:"
-msgstr "ì²\98ì\9d\8c(&First):"
+msgstr "첫ì¤\84(&r):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:395
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:401
 msgid "The first line to be printed"
 msgstr ""
 
 msgid "The first line to be printed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:408
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:414
 msgid "&Last line:"
 msgid "&Last line:"
-msgstr ""
+msgstr "마지막 줄(&L):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:421
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
 msgid "The last line to be printed"
 msgstr ""
 
 msgid "The last line to be printed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:438
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
 msgid "Ad&vanced"
 msgid "Ad&vanced"
-msgstr ""
+msgstr "고급(&v)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:450
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458
 msgid "More Parameters"
 msgstr ""
 
 msgid "More Parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:469
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151
-msgid "Feedback window"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
+msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
-msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19
+msgid "Document-specific layout information"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35
+msgid "&Validate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31
-msgid "Copy to Clip&board"
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:68
+msgid "Errors reported in terminal."
+msgstr "터미널에 오류가 보고되었습니다."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:58
+msgid "Convert"
+msgstr "변환"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:39
+msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:46
+msgid "Log &Type:"
+msgstr "로그 유형(&T):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:75
 msgid "Update the display"
 msgstr ""
 
 msgid "Update the display"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:150
 msgid "&Update"
 msgstr ""
 
 msgid "&Update"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:111
+#, fuzzy
+msgid "&Open Containing Directory"
+msgstr "작업 디렉토리(&W):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:131
+msgid "&Go!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:138
+msgid "Jump to the next warning message."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:141
+msgid "Next &Warning"
+msgstr "다음 경고(&W)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:148
+msgid "Jump to the next error message."
+msgstr "다음 오류 메시지로 이동."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:151
+msgid "Next &Error"
+msgstr "다음 오류(&E)"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
-msgid "&Default Margins"
+#, fuzzy
+msgid "&Default margins"
 msgstr "기본 설정 여백(&Default Margins)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
 msgstr "기본 설정 여백(&Default Margins)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
@@ -1861,105 +2678,176 @@ msgid "&Foot skip:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180
-msgid "&Column Sep:"
+#, fuzzy
+msgid "&Column sep:"
+msgstr "열 복사"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25
+msgid "Master Document Output"
+msgstr "마스터 문서 출력"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40
+msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43
+msgid "Include only &selected children"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50
+msgid ""
+"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges "
+"compilation)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53
+msgid "&Maintain counters and references"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63
+msgid "Include all subdocuments in the output"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66
+msgid "&Include all children"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:27
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:40
 msgid "Number of rows"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of rows"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:34
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:30
 msgid "&Rows:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Rows:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:73
 msgid "Number of columns"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of columns"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:63
 msgid "&Columns:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Columns:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:99
 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
 msgstr ""
 
 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
 msgid "Vertical alignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical alignment"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:171
 msgid "&Vertical:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Vertical:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:190
 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:197
 msgid "&Horizontal:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Horizontal:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25
-msgid "&Use AMS math package automatically"
-msgstr "AMS 수식꾸러미(math package) 자동 사용(&Use)"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:216
+msgid "&Type:"
+msgstr "유형(&T):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:229
+msgid "decoration type / matrix border"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:20
+msgid "All packages:"
+msgstr "모든 패키지:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:27
+#, fuzzy
+msgid "Load A&utomatically"
+msgstr "자동으로"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
-msgid "Use AMS &math package"
-msgstr "AMS 수식꾸러미(&math package) 사용"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:34
+msgid "Load Alwa&ys"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
-msgid "Use esint package &automatically"
-msgstr "esint 꾸러미(package) 자동 사용(&automatically) "
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:41
+msgid "Do &Not Load"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52
-msgid "Use &esint package"
-msgstr "&esint 꾸러미(package) 사용"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:48
+msgid "Indent displayed formulas instead of centering"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Indent &Formulas"
+msgstr "문장 중 수식(Inline Formula)|I"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:48
+msgid "Size of the indentation"
+msgstr "들여쓰기 크기"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:141
+msgid "Formula numbering side:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:157
+msgid "Side where formulas are numbered"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60
 msgid "A&vailable:"
 msgid "A&vailable:"
-msgstr "ì\9d´ì\9a© ê°\80ë\8a¥í\95\9c(A&vailable) Branches: "
+msgstr "ì\82¬ì\9a© ê°\80ë\8a¥(&v):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216
 msgid "A&dd"
 msgstr ""
 
 msgid "A&dd"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110
 msgid "De&lete"
 msgid "De&lete"
-msgstr "지우기(&Delete)"
+msgstr "지우기(De&lete)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:154
 msgid "S&elected:"
 msgid "S&elected:"
-msgstr "ì§\80ì\9a°ê¸°(&Delete)"
+msgstr "ì\84 í\83\9dë\90¨(S&elected):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
-msgid "Sort &as:"
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:14 src/insets/InsetNomencl.cpp:184
+msgid "Nomenclature"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41
-msgid "&Description:"
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "Sy&mbol:"
+msgstr "형식(Style)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:39
+#, fuzzy
+msgid "Des&cription:"
+msgstr "설명:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:56
+msgid "Sort &as:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51
-msgid "&Symbol:"
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:69
+msgid ""
+"Pass content of the `Symbol' and `Description' fields literally to LaTeX. "
+"Check this if you want to enter LaTeX code."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48
 msgid "Type"
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "유형"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60
 msgid "LyX internal only"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60
 msgid "LyX internal only"
@@ -1967,7 +2855,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
 msgid "LyX &Note"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
 msgid "LyX &Note"
-msgstr "LyX 노트(&Note)"
+msgstr "LyX 노트(&Note)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70
 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70
 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
@@ -1991,182 +2879,165 @@ msgstr "목차 내의 목록(&List in Table of Contents)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
 msgid "&Numbering"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
 msgid "&Numbering"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985
-msgid "Page Layout"
-msgstr "페이지 모양새(Layout)"
+msgstr "번호 매기기(&N)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68
-#, fuzzy
-msgid "Paper Format"
-msgstr "날짜 형태(format)"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:20
+msgid "Output Format"
+msgstr "출력 형식"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103
-msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:74
+msgid "Specify the default output format (for view/update)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:121
-msgid "Style used for the page header and footer"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:64
+#, fuzzy
+msgid "De&fault output format:"
+msgstr "기본 출력 형식(&f):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Headings &style:"
-msgstr "í\8e\98ì\9d´ì§\80 í\98\95ì\8b\9d(&style):"
+msgid "LyX Format"
+msgstr "í\98\95ì\8b\9d(&F):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138
-msgid "&Landscape"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:98
+msgid ""
+"Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently "
+"switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked "
+"changes, or the document directory path). Disabling this option plays nicer "
+"in collaborative settings and with version control systems."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
-msgid "&Portrait"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:101
+msgid "Save &transient properties"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:129
-msgid "&Format:"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:111
+msgid ""
+"Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when "
+"really necessary)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Orientation:"
-msgstr "인용(Citation):"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
-msgid "Lay out the page for double-sided printing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:256
-msgid "&Two-sided document"
-msgstr ""
+msgid "&Allow running external programs"
+msgstr "TeX 정보"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
-msgid "I&mmediate Apply"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:121
+msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:129
-msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:124
+msgid "S&ynchronize with output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:141
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph's &Default"
-msgstr "단락 모양새(Paragraph layout)"
+msgid "C&ustom macro:"
+msgstr "고객 번호(Customer no.):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:139
-#, fuzzy
-msgid "Ri&ght"
-msgstr "오른쪽(Right)|R"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:151
+msgid "Custom LaTeX preamble macro"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146
-#, fuzzy
-msgid "C&enter"
-msgstr "중심(Center)"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:166
+msgid "XHTML Output Options"
+msgstr "XHTML 출력 옵션"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
-#, fuzzy
-msgid "&Left"
-msgstr "왼쪽(Left)|L"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:175
+msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:160
-msgid "&Justified"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:178
+msgid "&Strict XHTML 1.1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:170
-#, fuzzy
-msgid "&Indent Paragraph"
-msgstr "인덴트(In&dent) 소절"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:191
+msgid "&Math output:"
+msgstr "수식 출력(&M):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:180
-msgid "Label Width"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:207
+msgid "Format to use for math output."
+msgstr "수식 출력에 사용할 형식."
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:195
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:202
-msgid "This text defines the width of the paragraph label"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:211
+msgid "MathML"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205
-#, fuzzy
-msgid "Lo&ngest label"
-msgstr "가장 긴 레이블(&Longest Label)"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:216
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218
-#, fuzzy
-msgid "Line &spacing"
-msgstr "공간을 넣으시오"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:221
+msgid "Images"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572
-msgid "Single"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:226 lib/layouts/aapaper.layout:63
+#: lib/layouts/egs.layout:640 lib/languages:110
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1356 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:51
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:245 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:724
+msgid "LaTeX"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251
-msgid "1.5"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:240
+msgid "Math &image scaling:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576
-msgid "Double"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:256
+msgid "Scaling factor for images used for math output."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:275
+msgid "Write CSS to File"
+msgstr "CSS를 파일에 쓰기"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
 msgid "&Use hyperref support"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
 msgid "&Use hyperref support"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
-#, fuzzy
 msgid "&General"
 msgid "&General"
-msgstr "중심(Center)"
+msgstr "일반(&G)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:91
+msgid "Header Information"
+msgstr "헤더 정보"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:103
+msgid "&Title:"
+msgstr "제목(&T):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:116
+msgid "&Author:"
+msgstr "저자(&A):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:129
+msgid "&Subject:"
+msgstr "주제(&S):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:142
+msgid "&Keywords:"
+msgstr "키워드(&K):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:166
 msgid ""
 "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:169
 msgid "Automatically fi&ll header"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatically fi&ll header"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:176
 msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:179
 msgid "Load in &fullscreen mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Load in &fullscreen mode"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
-#, fuzzy
-msgid "Header Information"
-msgstr "TeX 정보"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
-#, fuzzy
-msgid "&Title:"
-msgstr "제목:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
-#, fuzzy
-msgid "&Author:"
-msgstr "편집기(Ed&itor):"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
-#, fuzzy
-msgid "&Subject:"
-msgstr "하부 글자(Subscript)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
-msgid "&Keywords:"
-msgstr ""
-
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
-#, fuzzy
 msgid "H&yperlinks"
 msgid "H&yperlinks"
-msgstr "공간을 넣으시오"
+msgstr "하이퍼링크(&y)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
 msgid "Allows link text to break across lines."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
 msgid "Allows link text to break across lines."
@@ -2181,154 +3052,316 @@ msgid "No &frames around links"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
-#, fuzzy
 msgid "C&olor links"
 msgid "C&olor links"
-msgstr "색깔(&Colors)"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
 msgid "Bibliographical backreferences"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
 msgid "Bibliographical backreferences"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
-#, fuzzy
 msgid "B&ackreferences:"
 msgid "B&ackreferences:"
-msgstr "선택(Preferences)..."
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
-#, fuzzy
 msgid "&Bookmarks"
 msgid "&Bookmarks"
-msgstr "책갈피(Bookmarks)|B"
+msgstr "책갈피(&B)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
 #, fuzzy
-msgid "G&enerate Bookmarks"
-msgstr "책갈피 지우기(Clear Bookmarks)|C"
+msgid "G&enerate bookmarks (toc)"
+msgstr "책갈피 만들기(&e) (ToC)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
-#, fuzzy
 msgid "&Numbered bookmarks"
 msgid "&Numbered bookmarks"
-msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339
-msgid "Number of levels"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:321
+msgid "&Open bookmark tree"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348
-#, fuzzy
-msgid "&Open bookmarks"
-msgstr "책갈피 2 저장"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:346
+msgid "Number of levels"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
-msgid "Additional o&ptions"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Additional O&ptions"
+msgstr "추가 세로 공백"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:415
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
 msgstr ""
 
 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
-msgid "&Alter..."
-msgstr "바꾸기(&Alter)..."
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:20
+msgid "Paper Format"
+msgstr "용지 규격(format)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
-#, fuzzy
-msgid "In Math"
-msgstr "수식(Math)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:29
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:20
+msgid "&Format:"
+msgstr "형식(&F):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40
-msgid ""
-"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
-"delay."
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:45
+msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43
-msgid "Automatic in&line completion"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:126
+msgid "&Orientation:"
+msgstr "방향(&O):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:136
+msgid "&Portrait"
+msgstr "세로(&P)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:146
+msgid "&Landscape"
+msgstr "가로(&L)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499
+msgid "Page Layout"
+msgstr "페이지 레이아웃"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:171
+msgid "Page &style:"
+msgstr "페이지 스타일(&s):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:187
+msgid "Style used for the page header and footer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50
-msgid "Show the popup in math mode after the delay."
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:207
+msgid "Lay out the page for double-sided printing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53
-msgid "Automatic p&opup"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:210
+msgid "&Two-sided document"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:63
-#, fuzzy
-msgid "In Text"
-msgstr "보통 문(Plain Text)"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:55
+msgid "Label Width"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78
-msgid ""
-"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
-"delay."
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:83
+msgid "This text defines the width of the paragraph label"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81
-msgid "Automatic &inline completion"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:73
+msgid "Lo&ngest label"
+msgstr "가장 긴 레이블(Lo&ngest Label)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:93
+msgid "Line &spacing"
+msgstr "줄 간격(&s)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:121 src/Text.cpp:1936
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:749
+msgid "Single"
+msgstr "한 줄"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126
+msgid "1.5"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88
-msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:131 src/Text.cpp:1942
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:753
+msgid "Double"
+msgstr "두 줄"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:743
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:747 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:755
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:930
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1093
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:913
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:941 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:968
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2316 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2339
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
+msgid "Custom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:91
-msgid "Automatic &popup"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:147
+msgid "&Indent Paragraph"
+msgstr "문단 들여쓰기(&I)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:169
+msgid "&Justified"
+msgstr "양쪽(&J)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:176
+msgid "&Left"
+msgstr "왼쪽(&L)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:183
+msgid "C&enter"
+msgstr "가운데(&e)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:190
+msgid "Ri&ght"
+msgstr "오른쪽(&g)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:197
+msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98
-msgid ""
-"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
-"mode."
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:200
+msgid "Paragraph's &Default"
+msgstr "단락의 기본값(&D)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
+msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101
-msgid "Cursor i&ndicator"
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63
+msgid "&Phantom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:111
-#: lib/layouts/hollywood.layout:280
-msgid "General"
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70
+msgid "Horizontal space of the phantom content"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134
-msgid ""
-"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
-"if it is available."
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
+msgid "&Horizontal Phantom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147
-msgid "s inline completion dela&y"
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
+msgid "Vertical space of the phantom content"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180
-msgid ""
-"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
-"if it is available."
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
+msgid "&Vertical Phantom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:46
+msgid "A&lter..."
+msgstr "바꾸기(A&lter)..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:81
+msgid "&Use system colors"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:26
+msgid "In Math"
+msgstr "수식(Math)에서"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:41
+msgid ""
+"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
+"delay."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:44
+msgid "Automatic in&line completion"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:51
+msgid "Show the popup in math mode after the delay."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:54
+msgid "Automatic p&opup"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:61
+msgid "Autoco&rrection"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:71
+msgid "In Text"
+msgstr "텍스트에서"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:86
+msgid ""
+"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
+"delay."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:89
+msgid "Automatic &inline completion"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:96
+msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:99
+msgid "Automatic &popup"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:106
+msgid ""
+"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
+"mode."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:109
+msgid "Cursor i&ndicator"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:119
+#: lib/layouts/hollywood.layout:281 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:388
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:142
+msgid ""
+"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
+"if it is available."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:155
+msgid "s inline completion dela&y"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:188
+msgid ""
+"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
+"if it is available."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:201
 msgid "s popup d&elay"
 msgstr ""
 
 msgid "s popup d&elay"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:234
+msgid ""
+"Words with less than the specified number of characters will not be "
+"completed."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:250
+msgid "Minimum characters for words that should be completed"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:275
 msgid ""
 "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
 "It will be shown right away."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
 "It will be shown right away."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:278
 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
 msgstr ""
 
 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:285
 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:231
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:288
 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
 msgstr ""
 
 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:25
+msgid "Converter Defi&nitions"
+msgstr "변환기 정의(&n)"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81
 msgid "C&onverter:"
 msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81
 msgid "C&onverter:"
 msgstr ""
@@ -2338,165 +3371,377 @@ msgid "E&xtra flag:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121
-#, fuzzy
 msgid "&From format:"
 msgid "&From format:"
-msgstr "날짜 형태(&Date format):"
+msgstr "입력 형식(&F):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153
-#, fuzzy
 msgid "&To format:"
 msgid "&To format:"
-msgstr "날짜 형태(&Date format):"
+msgstr "출력 형식(&T):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
 msgid "&Modify"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
 msgid "&Modify"
-msgstr ""
+msgstr "변경(&M)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2271 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2335
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3064 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3151
 msgid "Remo&ve"
 msgid "Remo&ve"
-msgstr "회복시키기(&Recover)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239
-msgid "Converter Defi&nitions"
-msgstr ""
+msgstr "삭제(&v)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:234
 msgid "Converter File Cache"
 msgid "Converter File Cache"
-msgstr "파일을 삽입하시오(Insert File)|e"
+msgstr "변환기 파일 캐시"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:254
 msgid "&Enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "&Enabled"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:274
+msgid "Maximum a&ge (in days):"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
-msgid "&Maximum Age (in days):"
+msgid "Security"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33
-msgid "&Date format:"
-msgstr "날짜 형태(&Date format):"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:312
+msgid "&Forbid use of needauth converters"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43
-msgid "Date format for strftime output"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:315
+msgid ""
+"When enabled, use of converters with the 'needauth' option is forbidden."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:322
+msgid "Use need&auth option"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:325
+msgid ""
+"When enabled, ask user before launching any external converter with the "
+"'needauth' option."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Display &Graphics"
-msgstr "그림(&Graphics) 전시하기:"
+msgid "Display &graphics"
+msgstr "그림 표시(&G)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39
-msgid "Instant &Preview:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:51
+msgid "Instant &preview:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50 src/Font.cpp:66
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:62 src/Font.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:67
 msgid "No math"
 msgstr ""
 
 msgid "No math"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:60 src/Font.cpp:66
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:72 src/Font.cpp:77
 msgid "On"
 msgstr ""
 
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:80
+#, fuzzy
+msgid "Preview si&ze:"
+msgstr "미리 보기 크기(&z):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:96
+msgid "Factor for the preview size"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:118
+msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:121
+msgid "&Mark end of paragraphs"
+msgstr "문단 끝 표식(&M)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26
+#, fuzzy
+msgid "Session Handling"
+msgstr "첫글(Opening):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:38
+msgid "Restore window layouts and &geometries"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:45
+msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:48
+msgid "Restore cursor &positions"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:55
+msgid "&Load opened files from last session"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:62
+msgid "&Clear all session information"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:85
+#, fuzzy
+msgid "Backup && Saving"
+msgstr "LaTeX 실행 실패함"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:94
+msgid "Backup &original documents when saving"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103
+msgid "&Backup documents, every"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120
+msgid "&minutes"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145
+msgid ""
+"If this is checked, new documents will be saved in a compressed binary-"
+"format by default. Existing documents will still be saved in their current "
+"state (compressed or uncompressed)."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148
+#, fuzzy
+msgid "&Save new documents compressed by default"
+msgstr "문서 저장 시 기본적으로 압축(&S)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155
+msgid ""
+"If this is checked, the document directory path will be saved in the "
+"document. This allows moving the document elsewhere and still finding the "
+"included files."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Save the &document directory path"
+msgstr "문서 디렉토리 선택"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:168
+msgid "Windows && Work Area"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:177
+msgid "Open documents in &tabs"
+msgstr "탭으로 문서 열기"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184
+msgid ""
+"Whether to open documents in an already running instance of LyX. (Set the "
+"LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187
+msgid "Use s&ingle instance"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:194
+msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197
+msgid "Displa&y single close-tab button"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:206
+msgid "Closing last &view:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:217
+msgid "Closes document"
+msgstr "문서 닫기"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:222
+msgid "Hides document"
+msgstr "문서 감추기"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:227
+msgid "Ask the user"
+msgstr "사용자에게 질문"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252
 msgid "Editing"
 msgid "Editing"
-msgstr "나가기"
+msgstr "편집하기"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37
+msgid "Cursor &follows scrollbar"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3140
+msgid ""
+"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
+"width used when set to 0."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49
+msgid "Cursor width (&pixels):"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:90
+msgid "Scroll &below end of document"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:97
+msgid "Skip trailing non-word characters"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
-msgid "Cursor follows &scrollbar"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100
+msgid "Use M&ac-style cursor movement"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:107
 msgid "Sort &environments alphabetically"
 msgstr ""
 
 msgid "Sort &environments alphabetically"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:114
 msgid "&Group environments by their category"
 msgstr ""
 
 msgid "&Group environments by their category"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:122
 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:127
 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132
 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:112
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:174
+msgid "&Hide toolbars"
+msgstr "툴바 감추기(&H)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:181
+msgid "Hide scr&ollbar"
+msgstr "스크롤바 감추기(&o)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:188
+msgid "Hide &tabbar"
+msgstr "탭바 감추기(&t)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:195
+msgid "Hide &menubar"
+msgstr "메뉴바 감추기(&m)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:202
+#, fuzzy
+msgid "Hide sta&tusbar"
+msgstr "탭바 감추기(&t)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:209
 msgid "&Limit text width"
 msgid "&Limit text width"
-msgstr ""
+msgstr "텍스트 너비 제한(&L)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143
-msgid "Screen us&ed (pixels):"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:221
+msgid "Screen used (&pixels):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:169
-msgid "Hide tabba&r"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:46
+msgid "&New..."
+msgstr "새로 만들기(&N)..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:53
+msgid "Re&move"
+msgstr "삭제(&m)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73
+msgid "&Document format"
+msgstr "문서 형식(&D)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:80
+msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176
-msgid "Hide scr&ollbar"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
+msgid "Sho&w in export menu"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:191
-#, fuzzy
-msgid "&Hide toolbars"
-msgstr "도구 단추들(Toolbars)|b"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:90
+msgid "Vector &graphics format"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&New..."
-msgstr "바꾸기(&Alter)..."
+msgid "S&hort name:"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51
-msgid "S&hort Name:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:110
+msgid "E&xtensions:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85
-msgid "Vector graphi&cs format"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:123
+msgid "&MIME:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:102
-msgid "&Document format"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:136
+msgid "Shortc&ut:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:149
+msgid "Ed&itor:"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:169
 msgid "&Viewer:"
 msgstr "보기 프로그램(&Viewer):"
 
 msgid "&Viewer:"
 msgstr "보기 프로그램(&Viewer):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:122
-msgid "Ed&itor:"
-msgstr "편집기(Ed&itor):"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:189
+msgid "Co&pier:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:202
+msgid ""
+"Specification of the default output formats when using specific LaTeX "
+"variants"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:205
+msgid "Default Output Formats"
+msgstr "기본 출력 형식"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
-msgid "S&hortcut:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:240
+msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
-msgid "E&xtension:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:260
+msgid ""
+"This is the default output format for LyX documents, except for DocBook "
+"classes, documents that use non-TeX fonts and Japanese documents"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
-#, fuzzy
-msgid "Co&pier:"
-msgstr "바깥쪽(Outer)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:267
+msgid "The default output format for Japanese documents (using pLaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:274
+msgid "With n&on-TeX fonts:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:284
+msgid "With &TeX fonts:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:294
+msgid "&Japanese:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
 msgid "&E-mail:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
 msgid "&E-mail:"
@@ -2510,814 +3755,834 @@ msgstr ""
 msgid "Your E-mail address"
 msgstr ""
 
 msgid "Your E-mail address"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:20
 msgid "Keyboard"
 msgstr ""
 
 msgid "Keyboard"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:32
 msgid "Use &keyboard map"
 msgstr ""
 
 msgid "Use &keyboard map"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56
-msgid "&First:"
-msgstr "처음(&First):"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:45
+msgid "&Primary:"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57
 msgid "Br&owse..."
 msgstr ""
 
 msgid "Br&owse..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89
-msgid "S&econd:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:91
+msgid "S&econdary:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:121
+msgid ""
+"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next "
+"time LyX is launched."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109
-msgid "B&rowse..."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:124
+msgid "Do not swap Apple and Control keys"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:137
 msgid "Mouse"
 msgstr ""
 
 msgid "Mouse"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:162
 msgid "&Wheel scrolling speed:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Wheel scrolling speed:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:172
 msgid ""
 "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
 "speed it up, low values slow it down."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
 "speed it up, low values slow it down."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19
-#, fuzzy
-msgid "&User Interface language:"
-msgstr "적분 삽입"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:194
+msgid ""
+"If this is checked, the middle mouse button will paste the recent selection"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:197
+msgid "&Middle mouse button pasting"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:213
+msgid "Scroll Wheel Zoom"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49
-msgid "Select the default language of your documents"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:246
+msgid "Enable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
-msgid "&Default language:"
-msgstr "기본(&Default) 언어"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:260
+msgid "Ctrl"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:59
-msgid "Language pac&kage:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:265
+msgid "Shift"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:69
-msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:270
+msgid "Alt"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:20
+msgid "User &interface language:"
+msgstr "UI 언어:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:30
+msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
+msgstr "사용자 인터페이스(메뉴, 대화상자 등)에 사용할 언어 선택"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:40
+msgid "Language &package:"
+msgstr "언어 패키지(&p)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1089
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2207 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:912
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:940
+msgid "Automatic"
+msgstr "자동"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1091
+msgid "Always Babel"
+msgstr "항상 Babel"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1095
+msgid "None[[language package]]"
+msgstr "없음[[language package]]"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:88
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr ""
 
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:98
 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:118
 msgid "Command e&nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Command e&nd:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:128
 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:110
-msgid "Use the babel package for multilingual support"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:135
+#, fuzzy
+msgid "Default decimal &separator:"
+msgstr "기본 소수점(&S):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:113
-msgid "Use b&abel"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:161
+msgid "Default length &unit:"
+msgstr "기본 길이 단위(&u):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:120
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:174
 msgid ""
 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
 "the language package)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
 "the language package)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:123
-msgid "&Global"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:177
+msgid "Set languages &globally"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:184
 msgid ""
 msgid ""
-"If checked, the document language is not explicitely set by a language "
-"switch command"
+"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch "
+"command"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:187
 msgid "Auto &begin"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto &begin"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194
 msgid ""
 msgid ""
-"If checked, the document language is not explicitely closed by a language "
+"If checked, the document language is not explicitly closed by a language "
 "switch command"
 msgstr ""
 
 "switch command"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197
 msgid "Auto &end"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto &end"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:204
 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
 msgstr ""
 
 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:207
 msgid "Mark &foreign languages"
 msgstr ""
 
 msgid "Mark &foreign languages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:179
-msgid "Right-to-left language support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 src/LyXRC.cpp:2760
-msgid ""
-"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:200
-msgid "Enable &RTL support"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:217
+msgid "Right-to-Left Language Support"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:228
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:237
 msgid "Cursor movement:"
 msgid "Cursor movement:"
-msgstr "주석(Comment)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:238
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:247
 msgid "&Logical"
 msgstr ""
 
 msgid "&Logical"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:248
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:257
 msgid "&Visual"
 msgstr ""
 
 msgid "&Visual"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25
-#, fuzzy
-msgid "&Nomenclature command:"
-msgstr "노우트(Note)|N"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:35
-msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34
+msgid ""
+"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:42
-#, fuzzy
-msgid "&Index command:"
-msgstr "수식 삽입"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:37
+msgid "Use LaTe&X font encoding:"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
-msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:51
+msgid "&DVI viewer paper size options:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:61
 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
 msgstr ""
 
 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:66
-msgid "&DVI viewer paper size options:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:107
+#, fuzzy
+msgid "P&rocessor:"
+msgstr "처리기(&P)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
-msgid ""
-"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
-"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
-"rather than the Cygwin teTeX."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:130
+msgid "BibTeX command and options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88
-msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:239
+msgid "Processor for &Japanese:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95
-msgid "Set class options to default on class change"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:150
+#, fuzzy
+msgid "Options:"
+msgstr "옵션(&O):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98
-msgid "&Reset class options when document class changes"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:160
+msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:682
-msgid "US letter"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:683
-msgid "US legal"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:684
-msgid "US executive"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
-msgid "A3"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:232
+msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686
-msgid "A4"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:249
+msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
-msgid "A5"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:285
+msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
-msgid "B5"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:292
+msgid "CheckTeX start options and flags"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184
-msgid "BibTeX command and options"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:299
+#, fuzzy
+msgid "&CheckTeX command:"
+msgstr "수식 삽입"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:191
-msgid "Chec&kTeX command:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:309
+msgid "&Nomenclature command:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:201
-msgid "&BibTeX command:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:324
+msgid ""
+"Select whether LyX should output Windows or Cygwin style paths to LaTeX "
+"files. Change the default only if the TeX engine was not correctly detected "
+"at configure time. Warning: Your changes here will not be saved."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:211
-msgid "CheckTeX start options and flags"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:330
+msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:218
-msgid "Te&X encoding:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:337
+msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:228
-msgid "Default paper si&ze:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:340
+msgid "R&eset class options when document class changes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:19
-msgid "&Working directory:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:20
+#, fuzzy
+msgid "Forward Search"
+msgstr "검색"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:32
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:101
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:124
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:147
-msgid "Browse..."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:40
+msgid "DV&I command:"
+msgstr "DV&I 명령:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:42
-msgid "&Document templates:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:76
+msgid "&PDF command:"
+msgstr "&PDF 명령:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:107
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Example files:"
-msgstr "예제 #:"
+msgid "Dvips Options"
+msgstr "노트 옵션"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:88
-msgid "&Backup directory:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:123
+msgid "Paper t&ype:"
+msgstr "종이 타입(t&ype):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111
-msgid "Ly&XServer pipe:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:136
+msgid "Paper si&ze:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134
-msgid "&Temporary directory:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:149
+msgid "Lan&dscape:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157
-msgid "&PATH prefix:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:162
+#, fuzzy
+msgid "Other Options"
+msgstr "노트 옵션"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:170
+msgid "Output &line length:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2442
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3079
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
 "paragraphs are separated by a blank line."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
 "paragraphs are separated by a blank line."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67
-msgid "Output &line length:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:77
-msgid "&roff command:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:200
+msgid "&Date format:"
+msgstr "날짜 형태(&Date format):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:87
-msgid "External app for formating tables in plain text output"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:216
+msgid "Date format for strftime output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
-msgid "Printer Command Options"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:227
+msgid "&Overwrite on export:"
+msgstr "내보내기 시 덮어 쓰기:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69
-msgid "Extension to be used when printing to file."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:237
+msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:72
-msgid "File ex&tension:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:241
+msgid "Ask permission"
+msgstr "물어보기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85
-msgid "Option used to print to a file."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:246
+msgid "Main file only"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88
-#, fuzzy
-msgid "Print to &file:"
-msgstr "To 파일(&file):"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:251
+msgid "All files"
+msgstr "모든 파일"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98
-msgid "Option used to print to non-default printer."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:25
+msgid ""
+"Relative and absolute paths are allowed. Relative paths will be expanded "
+"with respect to the working directory (WD). For all paths except the "
+"\"TEXINPUTS prefix\" the WD is the directory from which you start LyX, and "
+"thus could change for each LyX session. For the \"TEXINPUTS prefix\" path "
+"the WD is the directory containing the document. The path \".\" (without "
+"quotes) is a common example of a relative path and refers to the WD."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
-#, fuzzy
-msgid "Set p&rinter:"
-msgstr "본문 두께(Text Width) %"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:35
+msgid "&PATH prefix:"
+msgstr "&PATH 접두어:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
-msgid "Option used with spool command to set printer."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:45
+msgid ""
+"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
+"variable. Use the OS native format."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117
-msgid "Spool pr&inter:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:52
+msgid "TEX&INPUTS prefix:"
+msgstr "TEX&INPUTS 접두어:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:62
 msgid ""
 msgid ""
-"Setting causes printer command to print to file and then use this actually "
-"to print."
+"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
+"environment variable. Use the OS native format."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:161
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:207
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:243
+msgid "Browse..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
-msgid "Spool &command:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:79
+msgid "T&hesaurus dictionaries:"
+msgstr "T&hesaurus 사전:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
-msgid "Option used to reverse page order."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:105
+msgid "&Temporary directory:"
+msgstr "임시 디렉토리(&T):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156
-msgid "Re&verse pages:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:128
+msgid "Ly&XServer pipe:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169
-msgid "Lan&dscape:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:151
+msgid "&Backup directory:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182
-msgid "Number of Co&pies:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:174
+msgid "&Example files:"
+msgstr "예제 파일(&E):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192
-msgid "Option used to set number of copies."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:197
+msgid "&Document templates:"
+msgstr "문서 서식(&D):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:199
-msgid "Option used to print a range of pages."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:220
+msgid "&Working directory:"
+msgstr "작업 디렉토리(&W):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:206
-msgid "Co&llated:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:230
+msgid "H&unspell dictionaries:"
+msgstr "H&unspell 디렉토리:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:216
-msgid "Pa&ge range:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95
+msgid "Sans Seri&f:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226
-msgid "Option used to collate multiple copies."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:131
+msgid "T&ypewriter:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:233
-msgid "&Odd pages:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:141
+msgid "R&oman:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246
-msgid "&Even pages:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:209
+#, fuzzy
+msgid "Default &zoom %:"
+msgstr "기본 형식"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256
-msgid "Paper t&ype:"
-msgstr "종이 타입(t&ype):"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:246
+msgid "Font Sizes"
+msgstr "글꼴 크기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266
-msgid "Paper si&ze:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:294
+msgid "&Large:"
+msgstr "크게(&L):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279
-msgid "Any other options you'd like to use with the printer command."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:304
+msgid "&Larger:"
+msgstr "더 크게(&L):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282
-msgid "E&xtra options:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:314
+msgid "&Largest:"
+msgstr "좀더 크게(&L):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298
-msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:327
+msgid "&Huge:"
+msgstr "아주 크게(&H):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301
-msgid ""
-"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your "
-"printer command and you have config.<printer> files installed for all your "
-"printers."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337
+msgid "&Hugest:"
+msgstr "아주 더 크게(&H):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
-msgid "Adapt output to printer"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:347
+msgid "S&mallest:"
+msgstr "좀더 작게(&m):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
-msgid "Name of the default printer"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:357
+msgid "S&maller:"
+msgstr "더 작게(&m):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318
-#, fuzzy
-msgid "Default &printer:"
-msgstr "기본 설정 여백(&Default Margins)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
+msgid "S&mall:"
+msgstr "작게(&m):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331
-msgid "Printer co&mmand:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:377
+msgid "&Normal:"
+msgstr "보통(&N):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
-msgid "Sa&ns Serif:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:387
+msgid "&Tiny:"
+msgstr "아주 작게(&T):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
-msgid "T&ypewriter:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:413
+msgid ""
+"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
+"of fonts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
-msgid "Screen &DPI:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:416
+msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186
-msgid "&Zoom %:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
+msgid "&New"
+msgstr "새로 만들기(&N)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:223
-msgid "Font Sizes"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
+msgid "&Bind file:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262
-msgid "Larger:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
+msgid "Show ke&y-bindings containing:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272
-msgid "Largest:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41
+msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:285
-msgid "Huge:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44
+msgid "Spellcheck &notes and comments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295
-msgid "Hugest:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51
+msgid "&Spellchecker engine:"
+msgstr "철자 검사 엔진(&S):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305
-msgid "Smallest:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
+msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315
-msgid "Smaller:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67
+msgid "Accept compound &words"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325
-msgid "Small:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
+msgid "Mark misspelled words with a underline."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335
-msgid "Normal:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
+msgid "S&pellcheck continuously"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345
-msgid "Tiny:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
+msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355
-msgid "Large:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
+msgid "&Escape characters:"
+msgstr "이스케이프 문자(&E):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368
-msgid ""
-"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
-"of fonts"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
+msgid "Override the language used for the spellchecker"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371
-msgid "Use Pixmap Cache to speed up font rendering"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
+msgid "Al&ternative language:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
-#, fuzzy
-msgid "Ne&w"
-msgstr "새 파일(New)|N"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
-msgid "&Bind file:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:26
+msgid "General Look && Feel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
-msgid "Show ke&y-bindings containing:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:37
+msgid "&User interface file:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
-msgid "Al&ternative language:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:74
+msgid "&Icon set:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
-msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:84
+msgid ""
+"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be wrong until you "
+"save the preferences and restart LyX."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:87
-msgid "Personal &dictionary:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108
+msgid "Use icons from system's &theme"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:97
-msgid "Escape cha&racters:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:120
+msgid "Context Help"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
-msgid "Spellchec&ker executable:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:138
+msgid ""
+"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
+"the main work area of an edited document"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
-msgid "Override the language used for the spellchecker"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:141
+msgid "&Enable tool tips in main work area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
-msgid "Use input encod&ing"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151
+msgid "Menus"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:131
-msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:162
+msgid "&Maximum last files:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:134
-msgid "Accept compound &words"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3051
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3065 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3167
+msgid "&Save"
+msgstr "저장(&Save)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:31
-msgid "Session"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
+msgid "Nomenclature settings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:49
-msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
+msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:52
-msgid "Allow saving/restoring of window layouts and geometries"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
+msgid "&List Indentation:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:59
-msgid "Restore cursor positions"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
+msgid "Custom &Width:"
+msgstr "열 너비(&W):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:66
-msgid "Load opened files from last session"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
+msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clear All Session Information"
-msgstr "TeX 정보"
+msgid "Avai&lable indexes:"
+msgstr "이용 가능한 색인(&v):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:83
-msgid "Documents"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:50
+msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
-msgid "&Maximum last files:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61
+msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151
-msgid "minutes"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64
+msgid "&Subindex"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:168
-msgid "B&ackup documents, every"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:71
+msgid ""
+"Pass index names literally to LaTeX. Check this if you want to use LaTeX "
+"code in index names."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:175
-#, fuzzy
-msgid "Open documents in &tabs"
-msgstr "문서 열기"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198
-msgid "Automatic help"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254
+msgid "Output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:216
-msgid ""
-"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in "
-"the main work area of an edited document"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133
+msgid "Settings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:219
-msgid "Enable &tool tips in main work area"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145
+msgid "Select the debug messages that should be displayed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:229
-msgid "Bro&wse..."
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173
+msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:239
-msgid "&User interface file:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176
+msgid "&Clear automatically"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:682
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784
-msgid "&Save"
-msgstr "저장(&Save)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
-msgid "Pages"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191
+msgid "Debug messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59
-msgid "Page number to print from"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203
+msgid "Display no debug messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66
-msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206
+msgid "&None"
+msgstr "없음(&N)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79
-msgid "Page number to print to"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213
+msgid "Display the debug messages selected to the right"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
-msgid "Print all pages"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216
+msgid "S&elected"
+msgstr "선택됨(&e)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91
-msgid "Fro&m"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223
+msgid "Display all debug messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226
 msgid "&All"
 msgstr ""
 
 msgid "&All"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116
-msgid "Print &odd-numbered pages"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236
+msgid "Display statusbar messages?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126
-msgid "Print &even-numbered pages"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239
+msgid "&Statusbar messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136
-msgid "Print in reverse order"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:73
+msgid "&In[[buffer]]:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
-msgid "Re&verse order"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:92
+msgid "Filter case-sensitively"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copie&s"
-msgstr "ë°\94깥쪽(Outer)"
+msgid "Case Sensiti&ve"
+msgstr "ë\8c\80ì\86\8c문ì\9e\90 êµ¬ë¶\84(&s)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161
-msgid "Number of copies"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:110
+msgid "The (sub-)document from which the available labels are displayed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177
-msgid "Collate copies"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:138
+msgid "So&rt:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180
-msgid "&Collate"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:148
+msgid "Sorting of the list of available labels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:230
-msgid "&Print"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:155
+msgid "Group the list of available labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:258
-msgid "Print Destination"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:158
+msgid "Grou&p"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:270
-msgid "Send output to the printer"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:180
+#, fuzzy
+msgid "Available &Labels:"
+msgstr "이용가능한(&Available) branches: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273
-msgid "P&rinter:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192
+#, fuzzy
+msgid "Sele&cted Label:"
+msgstr "선택됨(S&elected):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:283
-msgid "Send output to the given printer"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:205
+msgid "Select a label from the list above or enter a label manually"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
-msgid "Send output to a file"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:218 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:412
+#, fuzzy
+msgid "Jump to the selected label"
+msgstr "선택된 데이터베이스 삭제"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43
-msgid "La&bels in:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:221 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:411
+msgid "&Go to Label"
+msgstr "레이블로 가기(&Go to Label) "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
+#, fuzzy
+msgid "Reference For&mat:"
+msgstr "이름 참조"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:163
-msgid "Cross-reference as it appears in output"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251
+msgid "Adjust the style of the cross-reference"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:255 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:307
 msgid "<reference>"
 msgstr ""
 
 msgid "<reference>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:260 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308
 msgid "(<reference>)"
 msgstr ""
 
 msgid "(<reference>)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:265 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:309
 msgid "<page>"
 msgstr ""
 
 msgid "<page>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:270 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:310
 msgid "on page <page>"
 msgstr ""
 
 msgid "on page <page>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:275 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:311
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr ""
 
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:280 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:313
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:317
 msgid "Formatted reference"
 msgstr ""
 
 msgid "Formatted reference"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:203
-msgid "Sort labels in alphabetical order"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:285 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314
+msgid "Textual reference"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206
-msgid "&Sort"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:315
+#, fuzzy
+msgid "Label only"
+msgstr "색깔(&Colors)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:229
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:323
 msgid "Update the label list"
 msgstr ""
 
 msgid "Update the label list"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:247
-msgid "Jump to the label"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:389
+msgid ""
+"Use plural form of formatted reference. (Works only for formatted "
+"references, and only if you are using refstyle.)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:287
-msgid "&Go to Label"
-msgstr "레이블로 가기(&Go to Label) "
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:392
+#, fuzzy
+msgid "Plural"
+msgstr "natural"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
-msgid "&Find:"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:399
+msgid ""
+"Use capitalized form of formatted reference. (Works only for formatted "
+"references, and only if you are using refstyle.)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68
-msgid "Replace &with:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:402
+#, fuzzy
+msgid "Capitalized"
+msgstr "첫글자만 대문자|a"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
-msgid "Case &sensitive"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:409
+msgid "Do not output part of label before \":\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112
-msgid "Match whole words onl&y"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:412
+msgid "No Prefix"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170
-msgid "Find &Next"
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101
+msgid "Case &sensitive[[search]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108
-msgid "&Replace"
-msgstr "교체하기(&Replace)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
-msgid "Replace &All"
-msgstr "모두(&All) 교체하기"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200
-msgid "Search &backwards"
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
+msgid "Match w&hole words only"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
@@ -3329,7 +4594,7 @@ msgid "&Export formats:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
-msgid "&Command:"
+msgid "&Send exported file to command:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
@@ -3345,28 +4610,25 @@ msgid "Remove last key from the shortcut sequence"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90
-#, fuzzy
 msgid "&Delete Key"
 msgid "&Delete Key"
-msgstr "지우기(&Delete)"
+msgstr "키 지우기(&D)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97
-#, fuzzy
 msgid "Clear current shortcut"
 msgid "Clear current shortcut"
-msgstr "모두 선택"
+msgstr "현재 단축키 삭제"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1118
 msgid "C&lear"
 msgid "C&lear"
-msgstr ""
+msgstr "삭제(&l)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107
 msgid "&Shortcut:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107
 msgid "&Shortcut:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117
-#, fuzzy
 msgid "&Function:"
 msgid "&Function:"
-msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
+msgstr "기능(&F):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130
 msgid ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130
 msgid ""
@@ -3374,48 +4636,65 @@ msgid ""
 "the 'Clear' button"
 msgstr ""
 
 "the 'Clear' button"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35
-msgid "Suggestions:"
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:251
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:258
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:541
+msgid "Spell Checker"
+msgstr "철자 검사기 "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43
+msgid ""
+"The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59
+msgid "Unknown word:"
+msgstr "알 수 없는 단어:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:69
+msgid "Current word"
+msgstr "현재 단어"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85
+msgid "&Find Next"
+msgstr "다음 찾기(&F)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:92
+msgid "Re&placement:"
+msgstr "바꿀 내용(&p):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:105
+msgid "Replace with selected word"
+msgstr "선택된 단어로 바꾸기"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:130
 msgid "Replace word with current choice"
 msgstr ""
 
 msgid "Replace word with current choice"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55
-msgid "Add the word to your personal dictionary"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:146
+msgid "S&uggestions:"
+msgstr "추천(&u):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:181
 msgid "Ignore this word"
 msgid "Ignore this word"
-msgstr ""
+msgstr "이 단어 무시"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:89
 msgid "&Ignore"
 msgid "&Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "무시(&I)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:197
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr ""
 
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:200
 msgid "I&gnore All"
 msgid "I&gnore All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101
-msgid "Replacement:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111
-msgid "Current word"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118
-msgid "Unknown word:"
-msgstr "모르는 단어:"
+msgstr "모두 무시(&g)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139
-msgid "Replace with selected word"
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:213
+msgid "Add the word to your personal dictionary"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
@@ -3425,458 +4704,610 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86
-#, fuzzy
 msgid "Ca&tegory:"
 msgid "Ca&tegory:"
-msgstr "표제(Ca&ption):"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116
 msgid "Select this to display all available characters at once"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116
 msgid "Select this to display all available characters at once"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119
-#, fuzzy
 msgid "&Display all"
 msgid "&Display all"
-msgstr "전시(Display)|D"
+msgstr "모두 표시(&D)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:27
+msgid "Current cell:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:49
+msgid "Current row position"
+msgstr "현재 행 위치"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71
+msgid "Current column position"
+msgstr "현재 열 위치"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:106
 msgid "&Table Settings"
 msgid "&Table Settings"
+msgstr "표 설정(&T)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:112
+msgid "Row setting"
+msgstr "행 설정"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:118
+msgid "Merge cells of different rows"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50
-msgid "Column Width"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:121
+msgid "M&ultirow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68
-msgid "Fixed width of the column"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
+msgid "&Vertical Offset:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78
-msgid ""
-"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
-"the row."
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:146
+msgid "Optional vertical offset"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
-#, fuzzy
-msgid "&Vertical alignment in row:"
-msgstr "세로(&Vertical) 맞추기:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:164
+msgid "Cell setting"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:172
+msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:188 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332
+msgid "rotation angle"
+msgstr "회전 각도"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351
+msgid "degrees"
+msgstr "도"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:238
+msgid "Table-wide settings"
+msgstr "표 설정"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:244
+msgid "W&idth:"
+msgstr "너비(&i):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:260
+msgid "Verti&cal alignment:"
+msgstr "세로 맞춤(&c):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:270
+msgid "Vertical alignment of the table"
+msgstr "표 세로 맞춤"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:316
+msgid "Rotate the table by 90 degrees"
+msgstr "표 90도 회전"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:319
+msgid "&Rotate"
+msgstr "회전(&R)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:366
+msgid "Column settings"
+msgstr "열 설정"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372
 msgid "&Horizontal alignment:"
 msgid "&Horizontal alignment:"
-msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
+msgstr "가로 맞춤(&H):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:382
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:717
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:386 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:855
 msgid "Justified"
 msgstr ""
 
 msgid "Justified"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179
-msgid "Rotate the table by 90 degrees"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:221
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:857
+msgid "At Decimal Separator"
+msgstr "소수점에서"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
-msgid "&Rotate table 90 degrees"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:432
+msgid "&Decimal separator:"
+msgstr "소수점(&D):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189
-msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:490
+msgid "Fixed width of the column"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192
-msgid "Rotate &cell 90 degrees"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:518
+msgid "&Vertical alignment in row:"
+msgstr "행 세로 맞춤(&V):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199
-msgid "Merge cells"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:528
+msgid ""
+"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
+"the row."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202
-msgid "&Multicolumn"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:550
+msgid "Merge cells of different columns"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:553
+#, fuzzy
+msgid "Mu&lticolumn"
+msgstr "열 지우기"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:560
 msgid "LaTe&X argument:"
 msgstr ""
 
 msgid "LaTe&X argument:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:219
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:570
 msgid "Custom column format (LaTeX)"
 msgstr ""
 
 msgid "Custom column format (LaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:584
 msgid "&Borders"
 msgstr ""
 
 msgid "&Borders"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:590
+msgid "Set Borders"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1086
+msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1099
 msgid "All Borders"
 msgstr ""
 
 msgid "All Borders"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105
 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108
 msgid "&Set"
 msgstr ""
 
 msgid "&Set"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:269
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1115
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1134
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
 
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1137
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr ""
 
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:323
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1147
 msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr ""
 
 msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1150
 msgid "De&fault"
 msgstr ""
 
 msgid "De&fault"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349
-msgid "Set Borders"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:861
-msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176
 msgid "Additional Space"
 msgstr ""
 
 msgid "Additional Space"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:886
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1182
 msgid "T&op of row:"
 msgstr ""
 
 msgid "T&op of row:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr ""
 
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1255
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr ""
 
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997
-msgid "&Longtable"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304
+msgid "&Multi-page table"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025
-msgid "Set a page break on the current row"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1310
+msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028
-msgid "Page &break on current row"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1313
+msgid "&Use multi-page table"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1038
-msgid "Settings"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1323
+msgid "Row settings"
+msgstr "열 설정"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1329
 msgid "Status"
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "상태"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1057
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1336
 msgid "Border above"
 msgid "Border above"
-msgstr ""
+msgstr "위쪽 경계선"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1343
 msgid "Border below"
 msgid "Border below"
-msgstr ""
+msgstr "아래쪽 경계선"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1071
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1350
 msgid "Contents"
 msgstr ""
 
 msgid "Contents"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1078
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1357
 msgid "Header:"
 msgstr ""
 
 msgid "Header:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1364
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:954
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:963
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1367
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1445
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1476
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1514 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:395
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:404 src/insets/InsetBranch.cpp:79
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:82
 msgid "on"
 msgstr ""
 
 msgid "on"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1139
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1173
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1180
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1377
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1384
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1411
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1418
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1452
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1459
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1483
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1490
 msgid "double"
 msgstr ""
 
 msgid "double"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1112
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1391
 msgid "First header:"
 msgstr ""
 
 msgid "First header:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1398
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr ""
 
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1425
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr ""
 
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1221
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1428
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1500
 msgid "is empty"
 msgstr ""
 
 msgid "is empty"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1156
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1435
 msgid "Footer:"
 msgstr ""
 
 msgid "Footer:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1442
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1466
 msgid "Last footer:"
 msgstr ""
 
 msgid "Last footer:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1194
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1473
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr ""
 
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1497
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr ""
 
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1507 lib/layouts/AEA.layout:306
 msgid "Caption:"
 msgid "Caption:"
-msgstr "표제(Ca&ption):"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245
-msgid "Select for tables that span multiple pages"
-msgstr ""
+msgstr "캡션(Caption):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248
-msgid "&Use long table"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1524
+msgid "Set a page break on the current row"
+msgstr "현재 행에서 페이지 나눔 설정"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267
-msgid "Current cell:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1527
+msgid "Page &break on current row"
+msgstr "현재 행에서 페이지 나눔(&b)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291
-msgid "Current row position"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1540
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal alignment of the multi-page table"
+msgstr "긴 표 가로 맞춤"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315
-msgid "Current column position"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1543
+#, fuzzy
+msgid "Multi-page table alignment"
+msgstr "긴 표 맞춤"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:74
 msgid "Close this dialog"
 msgstr ""
 
 msgid "Close this dialog"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:119
 msgid "Rebuild the file lists"
 msgstr ""
 
 msgid "Rebuild the file lists"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
-msgid "&Rescan"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:132
 msgid ""
 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:135
 msgid "&View"
 msgstr "보기(&View)"
 
 msgid "&View"
 msgstr "보기(&View)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:161
 msgid "Selected classes or styles"
 msgid "Selected classes or styles"
-msgstr ""
+msgstr "선택된 클래스 또는 스타일"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165
 msgid "LaTeX classes"
 msgid "LaTeX classes"
-msgstr ""
+msgstr "LaTeX 클래스"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:170
 msgid "LaTeX styles"
 msgid "LaTeX styles"
-msgstr "LaTeX 형식(styles) 파일들"
+msgstr "LaTeX 스타일"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:175
 msgid "BibTeX styles"
 msgid "BibTeX styles"
-msgstr "BibTeX 형식(styles) 파일들"
+msgstr "BibTeX 스타일"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:180
+msgid "BibTeX databases"
+msgstr "BibTeX 데이터베이스"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:185
+#, fuzzy
+msgid "Biblatex bibliography styles"
+msgstr "참고 문헌 목록(Bibliography) 스타일"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:190
+#, fuzzy
+msgid "Biblatex citation styles"
+msgstr "인용 스타일(&y):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:214
 msgid "Toggles view of the file list"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggles view of the file list"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:217
 msgid "Show &path"
 msgstr ""
 
 msgid "Show &path"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:20
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph Separation"
+msgstr "단락 시작"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68
-msgid "Separate paragraphs with"
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:35
+msgid "Indent consecutive paragraphs"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112
-#, fuzzy
-msgid "Listing settings"
-msgstr "언어 구성"
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:38
+msgid "&Indentation:"
+msgstr "들여쓰기(&I):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:122
+msgid "&Vertical space:"
+msgstr "세로 공백(&V):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:132
+msgid "Size of the vertical space"
+msgstr "세로 공백 크기"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:197
+msgid "Spacing"
+msgstr "공백(Spacing)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:215
+msgid "&Line spacing:"
+msgstr "줄간 공백(&L):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:225
+msgid "Spacing type"
+msgstr "공백 유형"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:238
+msgid "Number of lines"
+msgstr "줄 수"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:261
 msgid "Format text into two columns"
 msgstr ""
 
 msgid "Format text into two columns"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:230
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:264
 msgid "Two-&column document"
 msgstr ""
 
 msgid "Two-&column document"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:240
-msgid "&Vertical space"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247
-msgid "Indent consecutive paragraphs"
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:271
+msgid ""
+"Justify text in the LyX editor (this does not affect whether the text is "
+"justified in the output)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:250
-msgid "&Indentation"
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:274
+msgid "Use &justification in LyX work area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:316
-msgid "&Line spacing:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32
+msgid "Language of the thesaurus"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
 msgid "Index entry"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
 msgid "Index entry"
-msgstr ""
+msgstr "색인 항목"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
 msgid "&Keyword:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
 msgid "&Keyword:"
+msgstr "키워드(&K)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52
+msgid "Word to look up"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:64
-msgid "Entry"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65
+msgid "L&ookup"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98
 msgid "The selected entry"
 msgstr ""
 
 msgid "The selected entry"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75
 msgid "&Selection:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Selection:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:28
-msgid ""
-"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
-"tables, and others)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:55
-msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102
+msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:100
-#, fuzzy
-msgid "Sort"
-msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
+msgid "Filter:"
+msgstr "필터:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:119
-msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46
+msgid "Enter string to filter contents"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122
-#, fuzzy
-msgid "Keep"
-msgstr "표제(Caption)"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63
+msgid ""
+"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
+"tables, and others)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr ""
 
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:175
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:215
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:235
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182
 msgid "..."
 msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160
 msgid "Move selected item down by one"
 msgstr ""
 
 msgid "Move selected item down by one"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179
 msgid "Move selected item up by one"
 msgstr ""
 
 msgid "Move selected item up by one"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225
+msgid "Sort"
+msgstr "정렬"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246
+msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249
+msgid "Keep"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266
+msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13
+msgid "LyX: Enter text"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44
+msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47
+msgid "&Do not show this warning again!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
 msgstr ""
 
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82
 msgid "DefSkip"
 msgstr ""
 
 msgid "DefSkip"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:744
 msgid "SmallSkip"
 msgstr ""
 
 msgid "SmallSkip"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:745
 msgid "MedSkip"
 msgstr ""
 
 msgid "MedSkip"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:746
 msgid "BigSkip"
 msgstr ""
 
 msgid "BigSkip"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102
 msgid "VFill"
 msgstr ""
 
 msgid "VFill"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36
-msgid "Complete source"
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:90
+msgid "F&ormat:"
+msgstr "형식(&o):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:109
+msgid "Select the output format"
+msgstr "출력 형식 선택"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:127
+msgid "Show the source as the master document gets it"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:130
+msgid "Master's perspective"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:137
 msgid "Automatic update"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic update"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:164
+msgid "Current Paragraph"
+msgstr "현재 문단"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:169
+msgid "Complete Source"
+msgstr "전체 소스"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:174
+msgid "Preamble Only"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:179
+msgid "Body Only"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3195
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3850
+msgid "&Reload"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45
 msgid "Unit of width value"
 msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45
 msgid "Unit of width value"
 msgstr ""
@@ -3894,14 +5325,12 @@ msgid "&Line span:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
-#, fuzzy
 msgid "Outer (default)"
 msgid "Outer (default)"
-msgstr "LaTeX 실행 실패함"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204
 
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204
-#, fuzzy
 msgid "Inner"
 msgid "Inner"
-msgstr "삽입(&Insert)"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222
 msgid "use overhang"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222
 msgid "use overhang"
@@ -3927,16827 +5356,29263 @@ msgstr ""
 msgid "Allow &floating"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow &floating"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34
-#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/amsart.layout:24
-#: lib/layouts/amsbook.layout:25 lib/layouts/apa.layout:24
-#: lib/layouts/beamer.layout:38 lib/layouts/broadway.layout:173
-#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:125
-#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
-#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:345
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/iopart.layout:34
-#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:18
-#: lib/layouts/memoir.layout:30 lib/layouts/moderncv.layout:19
-#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:106
-#: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:26
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:8
-#: lib/layouts/siamltex.layout:30 lib/layouts/sigplanconf.layout:37
-#: lib/layouts/simplecv.layout:16 lib/layouts/slides.layout:60
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
-#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:171
-msgid "Standard"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:222
-#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:130
-#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:170
-#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:50
-#: lib/layouts/amsbook.layout:90 lib/layouts/apa.layout:307
-#: lib/layouts/beamer.layout:117 lib/layouts/beamer.layout:146
-#: lib/layouts/beamer.layout:147 lib/layouts/beamer.layout:189
-#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:29
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/ijmpc.layout:95
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
-#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
-#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56
-#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:52
-#: lib/layouts/powerdot.layout:223 lib/layouts/revtex.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:348
-#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61
-#: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:53
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
-msgid "Section"
-msgstr ""
+#: lib/citeengines/basic.citeengine:2
+#, fuzzy
+msgid "Basic (BibTeX)"
+msgstr "BibTeX"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:45 lib/layouts/aa.layout:232
-#: lib/layouts/aapaper.layout:67 lib/layouts/aapaper.layout:139
-#: lib/layouts/aastex.layout:70 lib/layouts/aastex.layout:182
-#: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:60
-#: lib/layouts/apa.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:188
-#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/IEEEtran.layout:282
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105
-#: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66
-#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:61
-#: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:61
-#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:56
-#: lib/layouts/siamltex.layout:358 lib/layouts/simplecv.layout:48
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15
-#: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:85
-#: lib/layouts/svjour.inc:62
-msgid "Subsection"
+#: lib/citeengines/basic.citeengine:6
+msgid ""
+"The basic citation capabilities provided by BibTeX. Mainly simple numeric "
+"styles primarily suitable for science and maths."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aa.layout:244
-#: lib/layouts/aapaper.layout:70 lib/layouts/aapaper.layout:150
-#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/aastex.layout:194
-#: lib/layouts/amsart.layout:82 lib/layouts/amsbook.layout:68
-#: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113
-#: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75
-#: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83
-#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:70
-#: lib/layouts/revtex.layout:57 lib/layouts/revtex4.layout:64
-#: lib/layouts/siamltex.layout:366 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/numrevtex.inc:24
-#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:100
-#: lib/layouts/svjour.inc:71
-msgid "Subsubsection"
-msgstr ""
+#: lib/citeengines/basic.citeengine:52
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:138
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:129
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:121 lib/citeengines/natbib.citeengine:119
+#, fuzzy
+msgid "not cited"
+msgstr "노트(Note) #:"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:354
-#: lib/layouts/beamer.layout:52 lib/layouts/egs.layout:163
-#: lib/layouts/manpage.layout:81 lib/layouts/powerdot.layout:241
-#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
-msgid "Itemize"
-msgstr ""
+#: lib/citeengines/basic.citeengine:53
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:139
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:130
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:122 lib/citeengines/natbib.citeengine:120
+#, fuzzy
+msgid "Add to bibliography only."
+msgstr "참고 문헌 목록을 목차에 추가(&T)"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/apa.layout:372
-#: lib/layouts/beamer.layout:71 lib/layouts/egs.layout:145
-#: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/powerdot.layout:266
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
-#: lib/layouts/stdlists.inc:30
-msgid "Enumerate"
-msgstr ""
+#: lib/citeengines/basic.citeengine:54
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:140
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:131
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:123 lib/citeengines/natbib.citeengine:121
+#, fuzzy
+msgid "Key only."
+msgstr "색깔(&Colors)"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:90
-#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
-#: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:95
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:49
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
-msgid "Description"
-msgstr ""
+#: lib/citeengines/basic.citeengine:55
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:141
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:132
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:124 lib/citeengines/natbib.citeengine:122
+#, fuzzy
+msgid "Key"
+msgstr "키(&K):"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:57
-#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:53
-#: lib/layouts/beamer.layout:72 lib/layouts/beamer.layout:91
-#: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41
-#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31
-#: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72
-#: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:88
-msgid "List"
-msgstr ""
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:2
+#, fuzzy
+msgid "Biblatex (natbib mode)"
+msgstr "인용 스타일(&y):"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:64 lib/layouts/aa.layout:254
-#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
-#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:207
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:745
-#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
-#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:51
-#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125
-#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:33
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/iopart.layout:55
-#: lib/layouts/isprs.layout:92 lib/layouts/kluwer.layout:104
-#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:100
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:131 lib/layouts/paper.layout:104
-#: lib/layouts/powerdot.layout:39 lib/layouts/revtex.layout:90
-#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:188
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 lib/layouts/siamltex.layout:182
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 lib/layouts/simplecv.layout:119
-#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
-#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12
-#: lib/layouts/svjour.inc:129
-msgid "Title"
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:10
+msgid ""
+"This Biblatex variety emulates the Natbib citation commands and thus is best "
+"suited for switching from Natbib (or the pre-LyX 2.3 Biblatex workaround) to "
+"Biblatex. The natbib mode supports slightly different and a few more styles "
+"than normal Biblatex. As with normal Biblatex, the use of 'biber' as "
+"Bibliography processor is advised."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:112
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:777
-#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44
-#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:152
-msgid "Subtitle"
-msgstr ""
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:143
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133
+#, fuzzy
+msgid "Footnote"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:266
-#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
-#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:219
-#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:802
-#: lib/layouts/broadway.layout:198 lib/layouts/cl2emult.layout:57
-#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:111
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:113 lib/layouts/entcs.layout:49
-#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43
-#: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/isprs.layout:75
-#: lib/layouts/kluwer.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:175
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 lib/layouts/paper.layout:114
-#: lib/layouts/powerdot.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:98
-#: lib/layouts/revtex4.layout:115 lib/layouts/siamltex.layout:203
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:181
-msgid "Author"
-msgstr ""
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134
+msgid "Foot"
+msgstr "각주"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:134
-#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/dinbrief.layout:247
-#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:191
-#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:143
-#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174
-#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45
-#: lib/layouts/siamltex.layout:272 lib/layouts/aapaper.inc:29
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 lib/layouts/lyxmacros.inc:44
-msgid "Address"
-msgstr ""
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:145
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:135
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:125
+#, fuzzy
+msgid "bibliography entry"
+msgstr "참고 문헌 목록(Bibliography)"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:152
-#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63
-msgid "Offprint"
-msgstr ""
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:146
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:136
+#, fuzzy
+msgid "Full bibliography entry."
+msgstr "참고 문헌 목록(Bibliography)"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:175
-#: lib/layouts/svjour.inc:233
-msgid "Mail"
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:147
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:137
+msgid "Autocite"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:277
-#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
-#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:231
-#: lib/layouts/beamer.layout:867 lib/layouts/dinbrief.layout:149
-#: lib/layouts/egs.layout:466 lib/layouts/foils.layout:140
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:801
-#: lib/layouts/kluwer.layout:141 lib/layouts/powerdot.layout:84
-#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:237
-#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
-#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdtitle.inc:50
-#: lib/layouts/svjour.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:347
-#: lib/external_templates:300 lib/external_templates:301
-#: lib/external_templates:305
-msgid "Date"
-msgstr "날짜"
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138
+#, fuzzy
+msgid "Auto"
+msgstr "자동"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:312
-#: lib/layouts/aa.layout:328 lib/layouts/aapaper.layout:97
-#: lib/layouts/aapaper.layout:193 lib/layouts/aastex.layout:109
-#: lib/layouts/aastex.layout:242 lib/layouts/apa.layout:69
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:80 lib/layouts/cl2emult.layout:91
-#: lib/layouts/egs.layout:481 lib/layouts/elsart.layout:202
-#: lib/layouts/elsart.layout:217 lib/layouts/elsarticle.layout:218
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:235 lib/layouts/entcs.layout:84
-#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:331
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
-#: lib/layouts/iopart.layout:168 lib/layouts/iopart.layout:185
-#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251
-#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180
-#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/revtex.layout:135
-#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:245
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166
-#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:29 lib/layouts/svjog.layout:34
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:96
-#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:216
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27
-#: lib/layouts/svjour.inc:249 src/output_plaintext.cpp:133
-msgid "Abstract"
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142
+msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:198
-#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527
-#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/aapaper.inc:80
-#: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189
-msgid "Acknowledgement"
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:151
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:143
+msgid "Use full title even if shorttitle exists"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:371
-#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/aapaper.layout:210
-#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/book.layout:21
-#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:102
-#: lib/layouts/egs.layout:552 lib/layouts/elsarticle.layout:268
-#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:374
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 lib/layouts/ijmpd.layout:342
-#: lib/layouts/latex8.layout:118 lib/layouts/llncs.layout:258
-#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/memoir.layout:142
-#: lib/layouts/moderncv.layout:148 lib/layouts/mwbk.layout:22
-#: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13
-#: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:291
-#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14
-#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13
-#: lib/layouts/siamltex.layout:311 lib/layouts/simplecv.layout:139
-#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989
-msgid "Bibliography"
-msgstr "참고 문헌 목록(Bibliography)"
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:301
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:285
+#, fuzzy
+msgid "Super"
+msgstr "어깨 글자(Superscript) "
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aa.layout:140
-#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aa.layout:179
-#: lib/layouts/aa.layout:316 lib/layouts/aastex.layout:266
-#: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/aastex.layout:323
-#: lib/layouts/aastex.layout:349 lib/layouts/aastex.layout:388
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:55 lib/layouts/elsarticle.layout:97
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/elsarticle.layout:194
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/elsarticle.layout:251
-#: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/iopart.layout:59
-#: lib/layouts/iopart.layout:128 lib/layouts/iopart.layout:147
-#: lib/layouts/iopart.layout:172 lib/layouts/iopart.layout:201
-#: lib/layouts/siamltex.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:293
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/amsdefs.inc:31
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/amsdefs.inc:73
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/amsdefs.inc:124
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:15
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:34 lib/layouts/stdtitle.inc:53
-msgid "FrontMatter"
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:302
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:180
+#: src/insets/InsetScript.cpp:64
+msgid "Superscript"
+msgstr "어깨 글자(Superscript) "
+
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:2 src/insets/InsetBibtex.cpp:155
+msgid "Biblatex"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:161 lib/layouts/aapaper.inc:71
-msgid "Offprint Requests to:"
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:8
+msgid ""
+"Biblatex supports many author-year and numerical styles. It is mainly aimed "
+"at the Humanities. It is highly customizable, fully localized and provides "
+"many features that are not possible with BibTeX. The use of 'biber' as "
+"bibliography processor is advised."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:184
-msgid "Correspondence to:"
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:140
+msgid "S&horten author list[[Possible substitute to All aut&hors]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:447
-#: lib/layouts/aastex.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:891
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:272 lib/layouts/iopart.layout:241
-#: lib/layouts/iopart.layout:263 lib/layouts/iopart.layout:286
-#: lib/layouts/siamltex.layout:312 lib/layouts/sigplanconf.layout:181
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:43
-msgid "BackMatter"
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:141
+msgid "Force a short author list (using et al.)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:210 lib/layouts/egs.layout:516
-#: lib/layouts/svjour.inc:305
-msgid "Acknowledgements."
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:2
+#, fuzzy
+msgid "Jurabib (BibTeX)"
+msgstr "파일"
+
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:7
+msgid ""
+"Jurabib supports a range of author-year styles primarily suitable for law "
+"studies and the Humanities. It includes localizations for English, German, "
+"French, Dutch, Spanish and Italian."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:289
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "institutemark"
-msgstr "각주(footnote)"
+msgid "Bibliography entry."
+msgstr "참고 문헌 목록(Bibliography)"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:293
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:127
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "institute mark"
-msgstr "각주(footnote)"
+msgid "before"
+msgstr "텍스트 너비 %"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:342 lib/layouts/aastex.layout:112
-#: lib/layouts/aastex.layout:317 lib/layouts/elsart.layout:62
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:247 lib/layouts/IEEEtran.layout:351
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
-#: lib/layouts/iopart.layout:197 lib/layouts/isprs.layout:51
-#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:163
-#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:297
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:39
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166
-#: lib/layouts/svjour.inc:270
-msgid "Keywords"
-msgstr ""
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:128
+#, fuzzy
+msgid "short title"
+msgstr "파일을 삽입하시오(Insert File)|e"
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:357
-msgid "Key words."
+#: lib/citeengines/natbib.citeengine:2
+msgid "Natbib (BibTeX)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:379
-#, fuzzy
-msgid "CharStyle:Institute"
-msgstr "열려있는 문자스타일 삽입구(CharStyle Inset) "
+#: lib/citeengines/natbib.citeengine:8
+msgid ""
+"Natbib supports a range of both author-year and numerical styles mainly "
+"aimed at the Humanities. It features automatic sorting and merging of "
+"numerical citations, annotations, capitalization of the `van' part of author "
+"names, shortened and full author lists, and more."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:3
+msgid "American Economic Association (AEA)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/IEEEtran.layout:4
+#: lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/aastex.layout:4
+#: lib/layouts/aastex6.layout:4 lib/layouts/achemso.layout:4
+#: lib/layouts/acmart.layout:4 lib/layouts/agums.layout:4
+#: lib/layouts/agutex.layout:4 lib/layouts/amsart.layout:4
+#: lib/layouts/apa.layout:4 lib/layouts/apa6.layout:4
+#: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4
+#: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/bxjsarticle.layout:4
+#: lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/cl2emult.layout:4
+#: lib/layouts/ctex-article.layout:4 lib/layouts/doublecol-new.layout:4
+#: lib/layouts/dtk.layout:4 lib/layouts/ectaart.layout:4
+#: lib/layouts/egs.layout:4 lib/layouts/elsarticle.layout:4
+#: lib/layouts/entcs.layout:4 lib/layouts/extarticle.layout:4
+#: lib/layouts/heb-article.layout:4 lib/layouts/ijmpc.layout:4
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:4 lib/layouts/iopart.layout:4
+#: lib/layouts/isprs.layout:4 lib/layouts/iucr.layout:4
+#: lib/layouts/jarticle.layout:4 lib/layouts/jasatex.layout:4
+#: lib/layouts/jgrga.layout:4 lib/layouts/jsarticle.layout:4
+#: lib/layouts/jss.layout:4 lib/layouts/kluwer.layout:4
+#: lib/layouts/llncs.layout:4 lib/layouts/ltugboat.layout:4
+#: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/revtex4.layout:4
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:4 lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4
+#: lib/layouts/siamltex.layout:4 lib/layouts/singlecol-new.layout:4
+#: lib/layouts/spie.layout:4 lib/layouts/svglobal3.layout:4
+#: lib/layouts/svjog.layout:4 lib/layouts/svprobth.layout:4
+#: lib/layouts/tarticle.layout:4
+msgid "Articles"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:96
+#: lib/layouts/apa6.layout:51
+msgid "ShortTitle"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aa.layout:389
-msgid "CharStyle:E-Mail"
+#: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:106
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 lib/layouts/IEEEtran.layout:70
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/IEEEtran.layout:222
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:262 lib/layouts/IEEEtran.layout:326
+#: lib/layouts/InStar.module:18 lib/layouts/InStar.module:25
+#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:73
+#: lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111 lib/layouts/aa.layout:135
+#: lib/layouts/aa.layout:265 lib/layouts/aa.layout:325
+#: lib/layouts/aastex.layout:163 lib/layouts/aastex.layout:180
+#: lib/layouts/aastex.layout:203 lib/layouts/aastex.layout:222
+#: lib/layouts/aastex.layout:296 lib/layouts/achemso.layout:56
+#: lib/layouts/achemso.layout:83 lib/layouts/acm-sigs.inc:11
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:32 lib/layouts/acmart.layout:87
+#: lib/layouts/acmart.layout:157 lib/layouts/acmart.layout:172
+#: lib/layouts/acmart.layout:405 lib/layouts/acmart.layout:457
+#: lib/layouts/acmart.layout:480 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:222
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:242 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 lib/layouts/acmsiggraph.layout:198
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 lib/layouts/agutex.layout:60
+#: lib/layouts/agutex.layout:77 lib/layouts/agutex.layout:118
+#: lib/layouts/agutex.layout:142 lib/layouts/amsdefs.inc:28
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:55 lib/layouts/amsdefs.inc:75
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:99 lib/layouts/amsdefs.inc:126
+#: lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apa.layout:74
+#: lib/layouts/apa.layout:97 lib/layouts/apa.layout:120
+#: lib/layouts/apa.layout:136 lib/layouts/apa.layout:144
+#: lib/layouts/apa.layout:152 lib/layouts/apa.layout:160
+#: lib/layouts/apa.layout:182 lib/layouts/apa.layout:190
+#: lib/layouts/apa.layout:198 lib/layouts/apa6.layout:39
+#: lib/layouts/apa6.layout:52 lib/layouts/apa6.layout:75
+#: lib/layouts/apa6.layout:91 lib/layouts/apa6.layout:99
+#: lib/layouts/apa6.layout:107 lib/layouts/apa6.layout:114
+#: lib/layouts/apa6.layout:121 lib/layouts/apa6.layout:128
+#: lib/layouts/apa6.layout:150 lib/layouts/apa6.layout:171
+#: lib/layouts/apa6.layout:178 lib/layouts/apa6.layout:185
+#: lib/layouts/apa6.layout:192 lib/layouts/apa6.layout:199
+#: lib/layouts/apa6.layout:207 lib/layouts/apa6.layout:229
+#: lib/layouts/apa6.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:275
+#: lib/layouts/bicaption.module:13 lib/layouts/broadway.layout:190
+#: lib/layouts/broadway.layout:205 lib/layouts/cl2emult.layout:42
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:61 lib/layouts/cl2emult.layout:74
+#: lib/layouts/ectaart.layout:23 lib/layouts/ectaart.layout:48
+#: lib/layouts/ectaart.layout:74 lib/layouts/egs.layout:268
+#: lib/layouts/egs.layout:311 lib/layouts/egs.layout:505
+#: lib/layouts/elsart.layout:94 lib/layouts/elsart.layout:116
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:61 lib/layouts/elsarticle.layout:86
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:130 lib/layouts/elsarticle.layout:152
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 lib/layouts/elsarticle.layout:261
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:290 lib/layouts/entcs.layout:75
+#: lib/layouts/europasscv.layout:78 lib/layouts/europecv.layout:35
+#: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/foils.layout:166
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:68 lib/layouts/ijmpc.layout:93
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:111 lib/layouts/ijmpc.layout:129
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:213
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:98
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:116 lib/layouts/ijmpd.layout:134
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/ijmpd.layout:221
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:233 lib/layouts/iopart.layout:63
+#: lib/layouts/iopart.layout:137 lib/layouts/iopart.layout:156
+#: lib/layouts/iopart.layout:181 lib/layouts/iopart.layout:210
+#: lib/layouts/iucr.layout:113 lib/layouts/iucr.layout:178
+#: lib/layouts/jasatex.layout:64 lib/layouts/jasatex.layout:90
+#: lib/layouts/jasatex.layout:110 lib/layouts/jasatex.layout:151
+#: lib/layouts/jasatex.layout:171 lib/layouts/jasatex.layout:200
+#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91
+#: lib/layouts/kluwer.layout:114 lib/layouts/kluwer.layout:169
+#: lib/layouts/latex8.layout:90 lib/layouts/llncs.layout:109
+#: lib/layouts/llncs.layout:184 lib/layouts/llncs.layout:221
+#: lib/layouts/llncs.layout:248 lib/layouts/ltugboat.layout:141
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:161 lib/layouts/lyxmacros.inc:45
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/moderncv.layout:41
+#: lib/layouts/moderncv.layout:84 lib/layouts/moderncv.layout:117
+#: lib/layouts/moderncv.layout:479 lib/layouts/revtex4-1.layout:67
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:158 lib/layouts/revtex4-1.layout:181
+#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:137
+#: lib/layouts/revtex4.layout:263 lib/layouts/sciposter.layout:41
+#: lib/layouts/siamltex.layout:288 lib/layouts/siamltex.layout:308
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:76 lib/layouts/sigplanconf.layout:151
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:199 lib/layouts/simplecv.layout:135
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:17
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:38 lib/layouts/stdtitle.inc:57
+#: lib/layouts/svcommon.inc:354 lib/layouts/svcommon.inc:378
+#: lib/layouts/svcommon.inc:429 lib/layouts/svcommon.inc:466
+#: lib/layouts/svcommon.inc:484 lib/layouts/svcommon.inc:505
+#: lib/layouts/svcommon.inc:532 lib/layouts/svmult.layout:49
+#: lib/layouts/svmult.layout:99 lib/layouts/tufte-handout.layout:55
+msgid "FrontMatter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:400 lib/layouts/aapaper.layout:85
-#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:344
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:208 lib/layouts/iopart.layout:158
-#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229
-#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:150
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
-msgid "Email"
+#: lib/layouts/AEA.layout:58
+msgid "Publication Month"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:404
-#, fuzzy
-msgid "email"
-msgstr "파일"
+#: lib/layouts/AEA.layout:64
+msgid "Publication Month:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:528
-msgid "LaTeX"
+#: lib/layouts/AEA.layout:71
+msgid "Publication Year"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36
-msgid "Thesaurus"
+#: lib/layouts/AEA.layout:74
+msgid "Publication Year:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/amsbook.layout:96
-#: lib/layouts/apa.layout:335 lib/layouts/egs.layout:69
-#: lib/layouts/kluwer.layout:84 lib/layouts/llncs.layout:69
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:71
-#: lib/layouts/paper.layout:79 lib/layouts/revtex.layout:65
-#: lib/layouts/revtex4.layout:72 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
-#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:83
-#: lib/layouts/stdsections.inc:114 lib/layouts/svjour.inc:80
-msgid "Paragraph"
-msgstr "단락(Paragraph)"
+#: lib/layouts/AEA.layout:77
+msgid "Publication Volume"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:97 lib/layouts/aastex.layout:262
-#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81
-#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
-#: lib/layouts/aguplus.inc:60
-msgid "Affiliation"
+#: lib/layouts/AEA.layout:80
+msgid "Publication Volume:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:383
-msgid "And"
+#: lib/layouts/AEA.layout:83
+msgid "Publication Issue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:363
-#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502
-#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/isprs.layout:213
-#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304
-#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:291
-msgid "Acknowledgements"
+#: lib/layouts/AEA.layout:86
+msgid "Publication Issue:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:320
-#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
-#: src/rowpainter.cpp:472
-msgid "Appendix"
-msgstr "부록"
+#: lib/layouts/AEA.layout:89
+msgid "JEL"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:475
-#: lib/layouts/aastex.layout:488 lib/layouts/beamer.layout:904
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:566
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:283 lib/layouts/iopart.layout:274
-#: lib/layouts/iopart.layout:289 lib/layouts/kluwer.layout:334
-#: lib/layouts/kluwer.layout:346 lib/layouts/llncs.layout:272
-#: lib/layouts/moderncv.layout:162 lib/layouts/siamltex.layout:326
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:54
-#: lib/layouts/svjour.inc:337 src/output_plaintext.cpp:145
-msgid "References"
+#: lib/layouts/AEA.layout:92
+msgid "JEL:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:403
-msgid "PlaceFigure"
+#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:280
+#: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:290
+#: lib/layouts/achemso.layout:155 lib/layouts/acm-sigs.inc:51
+#: lib/layouts/acmart.layout:398 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:168 lib/layouts/apa6.layout:250
+#: lib/layouts/elsart.layout:64 lib/layouts/elsarticle.layout:286
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:222 lib/layouts/ijmpc.layout:226
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/iopart.layout:206
+#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:196
+#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:286
+#: lib/layouts/paper.layout:176 lib/layouts/revtex4-1.layout:157
+#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/siamltex.layout:312
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 lib/layouts/spie.layout:42
+#: lib/layouts/svcommon.inc:462 lib/layouts/svcommon.inc:477
+#: lib/layouts/svglobal.layout:111 lib/layouts/svglobal.layout:114
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60
+#: lib/layouts/svjog.layout:115 lib/layouts/svjog.layout:118
+#: lib/layouts/svprobth.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:148
+msgid "Keywords"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:423
-msgid "PlaceTable"
+#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/achemso.layout:158
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:54 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:191
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#: lib/layouts/apa6.layout:266 lib/layouts/ectaart.layout:127
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:298 lib/layouts/ijmpd.layout:234
+#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/jasatex.layout:209
+#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:293
+#: lib/layouts/paper.layout:179 lib/layouts/revtex4-1.layout:165
+#: lib/layouts/revtex4.layout:279 lib/layouts/sigplanconf.layout:191
+#: lib/layouts/spie.layout:49
+msgid "Keywords:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:543
-msgid "TableComments"
-msgstr "테이블주석(TableComments)"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:133 lib/layouts/aastex.layout:523
-msgid "TableRefs"
+#: lib/layouts/AEA.layout:101 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:258
+#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:291
+#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:205
+#: lib/layouts/aastex.layout:248 lib/layouts/acmart.layout:475
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:238
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:254 lib/layouts/acmsiggraph.layout:194
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194
+#: lib/layouts/agutex.layout:138 lib/layouts/amsdefs.inc:98
+#: lib/layouts/apa.layout:73 lib/layouts/apa6.layout:228
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:85 lib/layouts/cl2emult.layout:96
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:43
+#: lib/layouts/ectaart.layout:56 lib/layouts/egs.layout:504
+#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsart.layout:233
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:257 lib/layouts/elsarticle.layout:274
+#: lib/layouts/entcs.layout:86 lib/layouts/foils.layout:152
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:209 lib/layouts/ijmpd.layout:217
+#: lib/layouts/iopart.layout:177 lib/layouts/iopart.layout:194
+#: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:167
+#: lib/layouts/jasatex.layout:184 lib/layouts/jss.layout:51
+#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:263
+#: lib/layouts/latex8.layout:109 lib/layouts/llncs.layout:247
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:177 lib/layouts/ltugboat.layout:191
+#: lib/layouts/paper.layout:134 lib/layouts/revtex.layout:141
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:61 lib/layouts/revtex4.layout:236
+#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/siamltex.layout:260
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:195 lib/layouts/sigplanconf.layout:211
+#: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/stdstruct.inc:12
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:28 lib/layouts/svcommon.inc:428
+#: lib/layouts/svcommon.inc:434 lib/layouts/svglobal.layout:147
+#: lib/layouts/svjog.layout:151 lib/layouts/svmono.layout:23
+#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100
+#: lib/layouts/svprobth.layout:181 lib/layouts/tufte-handout.layout:51
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:66 src/output_plaintext.cpp:141
+msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:463
-msgid "MathLetters"
+#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/aa.layout:154
+#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/aapaper.layout:105
+#: lib/layouts/achemso.layout:239 lib/layouts/achemso.layout:246
+#: lib/layouts/egs.layout:552 lib/layouts/elsart.layout:439
+#: lib/layouts/svcommon.inc:544 lib/layouts/svmult.layout:147
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:319
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:340
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:353
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:356
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:371
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:374
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
+msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:502
-msgid "NoteToEditor"
+#: lib/layouts/AEA.layout:107 lib/layouts/egs.layout:566
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:365
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
+msgid "Acknowledgement."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:615
-msgid "Facility"
+#: lib/layouts/AEA.layout:112
+msgid "Figure Notes"
+msgstr "그림 노트"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/AEA.layout:302
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37
+#: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:62
+#: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:23 lib/layouts/agutex.layout:33
+#: lib/layouts/amsart.layout:32 lib/layouts/amsbook.layout:33
+#: lib/layouts/apa.layout:26 lib/layouts/apa6.layout:23
+#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/beamer.layout:1137
+#: lib/layouts/beamer.layout:1164 lib/layouts/beamer.layout:1191
+#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1350
+#: lib/layouts/broadway.layout:177 lib/layouts/cl2emult.layout:133
+#: lib/layouts/db_stdclass.inc:23 lib/layouts/dtk.layout:33
+#: lib/layouts/egs.layout:20 lib/layouts/elsart.layout:49
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:34 lib/layouts/europasscv.layout:60
+#: lib/layouts/europasscv.layout:216 lib/layouts/europecv.layout:18
+#: lib/layouts/europecv.layout:160 lib/layouts/europecv.layout:220
+#: lib/layouts/foils.layout:32 lib/layouts/g-brief2.layout:32
+#: lib/layouts/hollywood.layout:282 lib/layouts/ijmpc.layout:24
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:29 lib/layouts/initials.module:27
+#: lib/layouts/iopart.layout:36 lib/layouts/iucr.layout:21
+#: lib/layouts/jasatex.layout:37 lib/layouts/kluwer.layout:35
+#: lib/layouts/llncs.layout:25 lib/layouts/ltugboat.layout:32
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/memoir.layout:33
+#: lib/layouts/memoir.layout:188 lib/layouts/memoir.layout:280
+#: lib/layouts/moderncv.layout:22 lib/layouts/paper.layout:15
+#: lib/layouts/powerdot.layout:113 lib/layouts/powerdot.layout:381
+#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/powerdot.layout:425
+#: lib/layouts/powerdot.layout:445 lib/layouts/revtex.layout:24
+#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43
+#: lib/layouts/scrclass.inc:18 lib/layouts/scrclass.inc:324
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:9 lib/layouts/scrlttr2.layout:12
+#: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42
+#: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62
+#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:35 lib/layouts/stdlayouts.inc:57
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:77 lib/layouts/stdletter.inc:13
+#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:611
+#: lib/layouts/svcommon.inc:622 lib/layouts/tufte-book.layout:211
+msgid "MainText"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:641
-msgid "Objectname"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:119
+msgid "Figure Note"
+msgstr "그림 노트"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:668
-msgid "Dataset"
+#: lib/layouts/AEA.layout:120
+msgid "Text of a note in a figure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:279
-msgid "Altaffilation"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/apa6.layout:219
+#: lib/layouts/beamer.layout:1362 lib/layouts/powerdot.layout:219
+msgid "Note:"
+msgstr "노트:"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:288
-msgid "Alternative affiliation:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:138
+msgid "Table Notes"
+msgstr "표 노트"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:295
-msgid "altaffilmark"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:142
+#, fuzzy
+msgid "Table Note"
+msgstr "왼쪽 줄 지우기/긋기"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:299
-msgid "altaffiliation mark"
+#: lib/layouts/AEA.layout:143
+#, fuzzy
+msgid "Text of a note in a table"
+msgstr "노트(Note) #:"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/acmart.layout:545
+#: lib/layouts/beamer.layout:1304 lib/layouts/elsart.layout:272
+#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/heb-article.layout:29
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:352 lib/layouts/ijmpd.layout:358
+#: lib/layouts/llncs.layout:427 lib/layouts/siamltex.layout:68
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:57
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:100
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:66 lib/layouts/theorems-ams.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:63
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:66
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:46
+#: lib/layouts/theorems-named.module:49 lib/layouts/theorems-order.inc:7
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 lib/layouts/theorems-sec.module:18
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:72 lib/layouts/theorems.inc:27
+#: lib/layouts/theorems.inc:66 lib/layouts/theorems.inc:69
+msgid "Theorem"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:330
-msgid "Subject headings:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/algorithm2e.module:18
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:32 lib/layouts/elsart.layout:358
+#: lib/layouts/powerdot.layout:541 lib/layouts/revtex4-1.layout:262
+#: lib/layouts/sciposter.layout:89 lib/layouts/siamltex.layout:117
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:109
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:127
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:105
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:136
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:139
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
+msgid "Algorithm"
+msgstr "알고리듬"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:373
-msgid "[Acknowledgements]"
+#: lib/layouts/AEA.layout:161
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:144
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:162
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:144
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:157
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:160
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:175
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:178
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
+msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1487
-msgid "and"
+#: lib/layouts/AEA.layout:168 lib/layouts/elsart.layout:429
+#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/theorems-case.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:70 lib/layouts/theorems-case.inc:73
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:79
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:358
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361
+msgid "Case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:414
-msgid "Place Figure here:"
-msgstr "여기에 그림을 넣으시오."
+#: lib/layouts/AEA.layout:172 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:355
+#, fuzzy
+msgid "Case \\thecase."
+msgstr "장 연습문제(Chapter Exercises)"
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:434
-msgid "Place Table here:"
-msgstr "여기에 테이블을 넣으시오:"
+#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/elsart.layout:414
+#: lib/layouts/heb-article.layout:77 lib/layouts/ijmpc.layout:394
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 lib/layouts/llncs.layout:317
+#: lib/layouts/svmono.layout:83 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:384
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:387
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:284 lib/layouts/theorems-ams.inc:293
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:296 lib/layouts/theorems-bytype.inc:289
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:299 lib/layouts/theorems-bytype.inc:302
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:285 lib/layouts/theorems-starred.inc:288
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:336
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:339
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:341
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 lib/layouts/theorems.inc:284
+#: lib/layouts/theorems.inc:293 lib/layouts/theorems.inc:296
+msgid "Claim"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:453
-msgid "[Appendix]"
-msgstr "[부록]"
+#: lib/layouts/AEA.layout:185
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:372
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:379
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:410
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:413
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
+msgid "Conclusion"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:514
-msgid "Note to Editor:"
+#: lib/layouts/AEA.layout:193
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:179
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:183
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:196
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:199
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:214
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
+msgid "Condition"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:535
-msgid "References. ---"
-msgstr "참고 문헌들. ---"
+#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/acmart.layout:601
+#: lib/layouts/elsart.layout:379 lib/layouts/ijmpc.layout:406
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:425 lib/layouts/llncs.layout:324
+#: lib/layouts/siamltex.layout:108 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:188
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:191
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:139
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:142 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 lib/layouts/theorems-bytype.inc:138
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:133 lib/layouts/theorems-starred.inc:136
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:143
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:156
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:129
+#: lib/layouts/theorems.inc:139 lib/layouts/theorems.inc:142
+msgid "Conjecture"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:555
-msgid "Note. ---"
-msgstr "노우트(Note). ..."
+#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/acmart.layout:580
+#: lib/layouts/beamer.layout:1220 lib/layouts/elsart.layout:337
+#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:67
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:383
+#: lib/layouts/llncs.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:78
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:109
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:123
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:75
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:88
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:72 lib/layouts/theorems-bytype.inc:81
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:84
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:82 lib/layouts/theorems-starred.inc:85
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 lib/layouts/theorems.inc:75
+#: lib/layouts/theorems.inc:85 lib/layouts/theorems.inc:88
+msgid "Corollary"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:563
-#, fuzzy
-msgid "Table note"
-msgstr "왼쪽 줄 지우기/긋기"
+#: lib/layouts/AEA.layout:215 lib/layouts/elsart.layout:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:75
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:92
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:66
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:79
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:82
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:100
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
+msgid "Criterion"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:571
-#, fuzzy
-msgid "Table note:"
-msgstr "각주(footnote)"
+#: lib/layouts/AEA.layout:223 lib/layouts/acmart.layout:608
+#: lib/layouts/beamer.layout:1258 lib/layouts/elsart.layout:365
+#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:87
+#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:127
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:212
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:219
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:239
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:242
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 lib/layouts/theorems-ams.inc:182
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:162
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:175 lib/layouts/theorems-starred.inc:178
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:165
+#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185
+msgid "Definition"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:578
-#, fuzzy
-msgid "tablenotemark"
-msgstr "왼쪽 줄 지우기/긋기"
+#: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/acmart.layout:622
+#: lib/layouts/beamer.layout:1270 lib/layouts/elsart.layout:386
+#: lib/layouts/llncs.layout:352 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:218
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:248
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:262
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:265
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:190 lib/layouts/theorems-ams.inc:199
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:202 lib/layouts/theorems-bytype.inc:187
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:200
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:192 lib/layouts/theorems-starred.inc:195
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:213
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:190
+#: lib/layouts/theorems.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:202
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1129
+msgid "Example"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:582
-msgid "tablenote mark"
+#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:359
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:256
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:269
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:308
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:311
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:225
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 lib/layouts/theorems-bytype.inc:238
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 lib/layouts/theorems.inc:224
+#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236
+msgid "Exercise"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:600
-msgid "FigCaption"
+#: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:587
+#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:330
+#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:57
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:375 lib/layouts/ijmpd.layout:390
+#: lib/layouts/llncs.layout:366 lib/layouts/siamltex.layout:88
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:131
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:144
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:106
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:99
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:102
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:99 lib/layouts/theorems-starred.inc:102
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 lib/layouts/theorems.inc:93
+#: lib/layouts/theorems.inc:103 lib/layouts/theorems.inc:106
+msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:610
-msgid "Fig. ---"
+#: lib/layouts/AEA.layout:251 lib/layouts/agutex.layout:165
+#: lib/layouts/agutex.layout:177
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:249
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:267
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:274
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:277
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:292
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:295
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
+msgid "Notation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:627
-msgid "Facility:"
+#: lib/layouts/AEA.layout:259 lib/layouts/elsart.layout:393
+#: lib/layouts/llncs.layout:379 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:271
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:285
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:288
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-ams.inc:216
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:219 lib/layouts/theorems-bytype.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:209 lib/layouts/theorems-starred.inc:212
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:207
+#: lib/layouts/theorems.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:219
+msgid "Problem"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:653
-msgid "Obj:"
+#: lib/layouts/AEA.layout:267 lib/layouts/acmart.layout:594
+#: lib/layouts/elsart.layout:344 lib/layouts/foils.layout:264
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:379 lib/layouts/ijmpd.layout:397
+#: lib/layouts/llncs.layout:400 lib/layouts/siamltex.layout:98
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:151
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:121
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:108
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 lib/layouts/theorems-bytype.inc:120
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 lib/layouts/theorems-order.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:116 lib/layouts/theorems-starred.inc:119
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:111
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:117
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:120 lib/layouts/theorems.inc:111
+#: lib/layouts/theorems.inc:121 lib/layouts/theorems.inc:124
+msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:680
-msgid "Dataset:"
+#: lib/layouts/AEA.layout:274 lib/layouts/elsart.layout:400
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:363 lib/layouts/ijmpd.layout:372
+#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:294
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:314
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:340
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:361
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:364
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:258 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:263
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:280 lib/layouts/theorems-bytype.inc:283
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:271
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:328
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:258
+#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279
+msgid "Remark"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:25 lib/layouts/amsbook.layout:26
-#: lib/layouts/beamer.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:915
-#: lib/layouts/beamer.layout:934 lib/layouts/beamer.layout:953
-#: lib/layouts/beamer.layout:1073 lib/layouts/beamer.layout:1097
-#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/siamltex.layout:31
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 lib/layouts/stdlayouts.inc:31
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:50 lib/layouts/stdlayouts.inc:68
-#, fuzzy
-msgid "MainText"
-msgstr "보통 문(Plain Text)"
+#: lib/layouts/AEA.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:364
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:297
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:266
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:325
+msgid "Remark \\theremark."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:91 lib/layouts/amsbook.layout:92
-#: lib/layouts/powerdot.layout:229 lib/layouts/numarticle.inc:9
-msgid "\\arabic{section}"
+#: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/llncs.layout:420
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:275
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:285
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:288
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:334
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:241 lib/layouts/theorems-ams.inc:250
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:253 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:243 lib/layouts/theorems-starred.inc:246
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 lib/layouts/theorems.inc:241
+#: lib/layouts/theorems.inc:250 lib/layouts/theorems.inc:253
+msgid "Solution"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:104
-msgid "Chapter Exercises"
-msgstr "장 연습문제(Chapter Exercises)"
+#: lib/layouts/AEA.layout:286 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:278
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277
+#, fuzzy
+msgid "Solution \\thesolution."
+msgstr "열기(Open)...|O"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:50
-msgid "RightHeader"
+#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:421
+#: lib/layouts/europasscv.layout:224 lib/layouts/europasscv.layout:260
+#: lib/layouts/europecv.layout:169 lib/layouts/fixme.module:150
+#: lib/layouts/fixme.module:192 lib/layouts/moderncv.layout:381
+#: lib/layouts/moderncv.layout:382 lib/layouts/moderncv.layout:403
+#: lib/layouts/moderncv.layout:404
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:302
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:300
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:314
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:317
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:332
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:335
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
+msgid "Summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:59
-msgid "Right header:"
+#: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1713
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1728
+msgid "Caption"
+msgstr "캡션"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:311 lib/layouts/IEEEtran.layout:408
+#: lib/layouts/beamer.layout:1298 lib/layouts/elsart.layout:302
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:107
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:332 lib/layouts/ijmpd.layout:335
+#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/siamltex.layout:156
+#: lib/layouts/svcommon.inc:639 lib/layouts/svcommon.inc:654
+#: lib/layouts/svcommon.inc:657 lib/layouts/svmono.layout:87
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:48 lib/layouts/theorems-order.inc:82
+#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
+msgid "Proof"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:82
-msgid "Abstract:"
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:3
+msgid "IEEE Transactions Computer Society"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:91
-msgid "ShortTitle"
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20
+msgid "Standard in Title"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:99
-msgid "Short title:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:103
+#: lib/layouts/iucr.layout:106
+#, fuzzy
+msgid "Author Footnote"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:128
-msgid "TwoAuthors"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:37
+#, fuzzy
+msgid "Author foot"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:135
-msgid "ThreeAuthors"
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39
+msgid "Nontitle Abstract Index Text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:142
-msgid "FourAuthors"
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:66
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44
+msgid "NontitleAbstractIndexText"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:145
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
-msgid "Affiliation:"
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:3
+msgid "IEEE Transactions on Magnetics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:170
-msgid "TwoAffiliations"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "IEEE Transactions"
+msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/aa.layout:36
+#: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:61
+#: lib/layouts/achemso.layout:31 lib/layouts/acmart.layout:63
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/agutex.layout:32
+#: lib/layouts/amsart.layout:31 lib/layouts/amsbook.layout:32
+#: lib/layouts/apa.layout:25 lib/layouts/apa6.layout:22
+#: lib/layouts/beamer.layout:63 lib/layouts/broadway.layout:176
+#: lib/layouts/chess.layout:30 lib/layouts/cl2emult.layout:132
+#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/dtk.layout:32
+#: lib/layouts/egs.layout:19 lib/layouts/elsart.layout:48
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:59
+#: lib/layouts/europecv.layout:17 lib/layouts/foils.layout:31
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:347
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:23 lib/layouts/ijmpd.layout:28
+#: lib/layouts/iopart.layout:35 lib/layouts/iucr.layout:20
+#: lib/layouts/jasatex.layout:36 lib/layouts/kluwer.layout:34
+#: lib/layouts/lettre.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:24
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/memoir.layout:32
+#: lib/layouts/moderncv.layout:21 lib/layouts/paper.layout:14
+#: lib/layouts/powerdot.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:23
+#: lib/layouts/revtex4.layout:48 lib/layouts/sciposter.layout:78
+#: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/scrlettr.layout:8
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:11 lib/layouts/siamltex.layout:37
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18
+#: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:637 lib/layouts/stdletter.inc:12
+#: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:20
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:419
+msgid "Standard"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:177
-msgid "ThreeAffiliations"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/aa.layout:204
+#: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
+#: lib/layouts/aastex.layout:135 lib/layouts/achemso.layout:53
+#: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247
+#: lib/layouts/agutex.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:27
+#: lib/layouts/apa.layout:41 lib/layouts/apa6.layout:38
+#: lib/layouts/beamer.layout:934 lib/layouts/beamerposter.layout:21
+#: lib/layouts/broadway.layout:189 lib/layouts/cl2emult.layout:41
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/docbook-book.layout:12
+#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:10 lib/layouts/docbook-section.layout:10
+#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:267
+#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/elsarticle.layout:82
+#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:130
+#: lib/layouts/hollywood.layout:333 lib/layouts/ijmpc.layout:107
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:112 lib/layouts/iopart.layout:59
+#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/jasatex.layout:60
+#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:113
+#: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:108
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:140 lib/layouts/memoir.layout:254
+#: lib/layouts/moderncv.layout:114 lib/layouts/paper.layout:114
+#: lib/layouts/powerdot.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:96
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:200 lib/layouts/revtex4.layout:119
+#: lib/layouts/scrclass.inc:186 lib/layouts/scrlettr.layout:193
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:192
+#: lib/layouts/simplecv.layout:134 lib/layouts/stdtitle.inc:14
+#: lib/layouts/svcommon.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:324
+#: lib/layouts/svmult.layout:47 lib/layouts/svprobth.layout:76
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:35
+msgid "Title"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:184
-msgid "FourAffiliations"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 lib/layouts/IEEEtran.layout:91
+msgid "IEEE membership"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 lib/layouts/revtex4-1.layout:304
+#, fuzzy
+msgid "Lowercase"
+msgstr "overset"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111
+#, fuzzy
+msgid "lowercase"
+msgstr "overset"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:118 lib/layouts/aa.layout:216
+#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183
+#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/achemso.layout:80
+#: lib/layouts/acmart.layout:81 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/apa.layout:119
+#: lib/layouts/apa6.layout:74 lib/layouts/beamer.layout:992
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:204
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:60 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
+#: lib/layouts/ectaart.layout:109 lib/layouts/ectaart.layout:185
+#: lib/layouts/ectaart.layout:188 lib/layouts/egs.layout:310
+#: lib/layouts/elsart.layout:115 lib/layouts/elsarticle.layout:149
+#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:138
+#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/ijmpc.layout:126
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:131 lib/layouts/iopart.layout:133
+#: lib/layouts/isprs.layout:77 lib/layouts/jasatex.layout:86
+#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:168
+#: lib/layouts/llncs.layout:183 lib/layouts/ltugboat.layout:160
+#: lib/layouts/memoir.layout:258 lib/layouts/paper.layout:124
+#: lib/layouts/powerdot.layout:68 lib/layouts/revtex.layout:104
+#: lib/layouts/scrclass.inc:202 lib/layouts/siamltex.layout:218
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:147 lib/layouts/stdtitle.inc:35
+#: lib/layouts/svcommon.inc:344 lib/layouts/svmult.layout:79
+#: lib/layouts/svprobth.layout:93 lib/layouts/tufte-book.layout:40
+msgid "Author"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:332
-msgid "Journal"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124 lib/layouts/beamer.layout:1005
+msgid "Short Author|S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:205
-msgid "CopNum"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:125
+msgid "A short version of the author name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/elsart.layout:389
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/iopart.layout:93
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:197
-#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
-msgid "Note"
-msgstr "노우트(Note)"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142
+#, fuzzy
+msgid "Author Name"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:233
-msgid "Acknowledgements:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:148
+#, fuzzy
+msgid "Author name"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:237
-#: lib/layouts/iopart.layout:251 lib/layouts/revtex4.layout:212
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 lib/layouts/sigplanconf.layout:185
-#: lib/layouts/spie.layout:88
-msgid "Acknowledgments"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:160
+#, fuzzy
+msgid "Author Affiliation"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:247
-msgid "ThickLine"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/agutex.layout:114
+#, fuzzy
+msgid "Author affiliation"
+msgstr "각주(footnote)"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174
+#, fuzzy
+msgid "Author Mark"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:179 lib/layouts/elsarticle.layout:177
+#, fuzzy
+msgid "Author mark"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:257
-msgid "CenteredCaption"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:198
+#, fuzzy
+msgid "Special Paper Notice"
+msgstr "특수 문자(Special Character)|S"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209
+msgid "After Title Text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:241
-#: lib/layouts/scrclass.inc:260
-msgid "Senseless!"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:219
+#, fuzzy
+msgid "Page headings"
+msgstr "첫글(Opening):"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:228
+#, fuzzy
+msgid "Left Side"
+msgstr "왼쪽 줄(Left Line)|L"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:229
+msgid "Left side of the header line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:277
-msgid "FitFigure"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/ijmpc.layout:65
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:70
+msgid "MarkBoth"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:283
-msgid "FitBitmap"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:248
+msgid "Publication ID"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86
-#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78
-#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/paper.layout:88
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
-#: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:124
-#: lib/layouts/svjour.inc:89
-msgid "Subparagraph"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:267
+msgid "Abstract---"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:67
-#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:95
-#: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/simplecv.layout:91
-#: lib/layouts/stdlists.inc:26
-msgid "*"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283
+msgid "Index Terms---"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:390
-msgid "Seriate"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/IEEEtran.layout:291
+msgid "Paragraph Start"
+msgstr "단락 시작"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295
+msgid "First Char"
+msgstr "첫문자"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296
+msgid "First character of first word"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407
-#: src/buffer_funcs.cpp:389
-msgid "(\\alph{enumii})"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/IEEEtran.layout:315
+msgid "Appendices"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/armenian-article.layout:9
-msgid "LatinOn"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:309 lib/layouts/IEEEtran.layout:348
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373 lib/layouts/aa.layout:158
+#: lib/layouts/aastex.layout:318 lib/layouts/aastex.layout:382
+#: lib/layouts/aastex.layout:414 lib/layouts/achemso.layout:242
+#: lib/layouts/acmart.layout:651 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:302 lib/layouts/agutex.layout:159
+#: lib/layouts/agutex.layout:169 lib/layouts/agutex.layout:189
+#: lib/layouts/agutex.layout:212 lib/layouts/amsdefs.inc:204
+#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:1108
+#: lib/layouts/egs.layout:527 lib/layouts/egs.layout:578
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:310 lib/layouts/europasscv.layout:425
+#: lib/layouts/europecv.layout:294 lib/layouts/ijmpc.layout:428
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:452 lib/layouts/ijmpd.layout:441
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:465 lib/layouts/iopart.layout:250
+#: lib/layouts/iopart.layout:272 lib/layouts/iopart.layout:297
+#: lib/layouts/isprs.layout:210 lib/layouts/iucr.layout:235
+#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/jasatex.layout:233
+#: lib/layouts/jasatex.layout:273 lib/layouts/kluwer.layout:306
+#: lib/layouts/llncs.layout:270 lib/layouts/moderncv.layout:500
+#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/revtex4-1.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:244 lib/layouts/siamltex.layout:327
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:227 lib/layouts/simplecv.layout:158
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:545
+#: lib/layouts/svcommon.inc:579
+msgid "BackMatter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/armenian-article.layout:18
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:323
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Latin on"
-msgstr "표제(Caption)"
+msgid "Peer Review Title"
+msgstr "문서 인쇄 실패"
 
 
-#: lib/layouts/armenian-article.layout:25
-msgid "LatinOff"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:328
+#, fuzzy
+msgid "PeerReviewTitle"
+msgstr "문서 인쇄 실패"
 
 
-#: lib/layouts/armenian-article.layout:34
-msgid "Latin off"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:332 lib/layouts/IEEEtran.layout:335
+#: lib/layouts/aastex.layout:378 lib/layouts/aastex6.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:425 lib/layouts/ijmpd.layout:438
+#: lib/layouts/kluwer.layout:326 lib/layouts/kluwer.layout:339
+#: src/RowPainter.cpp:339
+msgid "Appendix"
+msgstr "부록"
 
 
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:116
-#: lib/layouts/beamer.layout:131 lib/layouts/mwart.layout:23
-#: lib/layouts/paper.layout:40 lib/layouts/scrartcl.layout:20
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:47
-#: lib/layouts/stdsections.inc:11
-msgid "Part"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337 lib/layouts/iucr.layout:67
+#: lib/layouts/jss.layout:119
+#, fuzzy
+msgid "Short Title"
+msgstr "파일을 삽입하시오(Insert File)|e"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:338
+msgid "Short title for the appendix"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:344 lib/layouts/aapaper.layout:108
+#: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/aguplus.inc:172
+#: lib/layouts/aguplus.inc:174 lib/layouts/agutex.layout:208
+#: lib/layouts/amsbook.layout:119 lib/layouts/amsdefs.inc:203
+#: lib/layouts/beamer.layout:1107 lib/layouts/book.layout:22
+#: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/cl2emult.layout:107
+#: lib/layouts/egs.layout:577 lib/layouts/elsarticle.layout:306
+#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/ijmpc.layout:448
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:461 lib/layouts/jasatex.layout:269
+#: lib/layouts/latex8.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:269
+#: lib/layouts/memoir.layout:265 lib/layouts/memoir.layout:267
+#: lib/layouts/moderncv.layout:499 lib/layouts/mwbk.layout:23
+#: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14
+#: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/powerdot.layout:356
+#: lib/layouts/recipebook.layout:47 lib/layouts/recipebook.layout:49
+#: lib/layouts/report.layout:13 lib/layouts/report.layout:15
+#: lib/layouts/scrbook.layout:30 lib/layouts/scrbook.layout:32
+#: lib/layouts/scrclass.inc:268 lib/layouts/scrreprt.layout:12
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:14 lib/layouts/siamltex.layout:326
+#: lib/layouts/simplecv.layout:156 lib/layouts/stdstruct.inc:54
+#: lib/layouts/svcommon.inc:575 lib/layouts/tufte-book.layout:263
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 lib/layouts/tufte-handout.layout:77
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1504
+msgid "Bibliography"
+msgstr "참고 문헌 목록(Bibliography)"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:360 lib/layouts/aastex.layout:410
+#: lib/layouts/aastex.layout:424 lib/layouts/agutex.layout:224
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:219 lib/layouts/beamer.layout:1122
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:122 lib/layouts/egs.layout:593
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:322 lib/layouts/ijmpc.layout:464
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:477 lib/layouts/iopart.layout:284
+#: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iucr.layout:239
+#: lib/layouts/iucr.layout:246 lib/layouts/jasatex.layout:285
+#: lib/layouts/kluwer.layout:347 lib/layouts/kluwer.layout:360
+#: lib/layouts/llncs.layout:285 lib/layouts/moderncv.layout:515
+#: lib/layouts/siamltex.layout:342 lib/layouts/stdstruct.inc:70
+#: lib/layouts/svcommon.inc:591 src/insets/InsetBibtex.cpp:918
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:971 src/output_plaintext.cpp:153
+msgid "References"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13
-msgid "Part*"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:370
+msgid "Biography"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:231
-#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
-msgid "BeginFrame"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:375 lib/layouts/moderncv.layout:205
+msgid "Photo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:106 lib/layouts/egs.layout:196
-#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:65
-msgid "MM"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:376
+msgid "Optional photo for biography"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:161
-msgid "Section \\arabic{section}"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:381 lib/layouts/IEEEtran.layout:398
+#: lib/layouts/acmart.layout:678 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185 lib/layouts/europasscv.layout:74
+#: lib/layouts/europecv.layout:31 lib/layouts/g-brief.layout:40
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:83
+#: lib/layouts/iucr.layout:211 lib/layouts/moderncv.layout:81
+#: lib/layouts/moderncv.layout:194 lib/layouts/pdfcomment.module:29
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:46 lib/layouts/pdfcomment.module:57
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/scrlttr2.layout:149
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:84 lib/layouts/sigplanconf.layout:161
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:134 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:493
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:173 lib/layouts/powerdot.layout:235
-#: lib/layouts/numarticle.inc:10
-msgid "\\Alph{section}"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:382 lib/layouts/IEEEtran.layout:399
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:162
+#, fuzzy
+msgid "Name of the author"
+msgstr "언어(&Language):"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:391
+msgid "Biography without photo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:178 lib/layouts/egs.layout:576
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/ijmpc.layout:102
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
-#: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:34
-msgid "Section*"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403
+#, fuzzy
+msgid "BiographyNoPhoto"
+msgstr "참고 문헌 목록(Bibliography)"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:409 lib/layouts/acmart.layout:546
+#: lib/layouts/beamer.layout:1221 lib/layouts/elsart.layout:273
+#: lib/layouts/elsart.layout:303 lib/layouts/foils.layout:225
+#: lib/layouts/heb-article.layout:30 lib/layouts/heb-article.layout:108
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:338
+#: lib/layouts/llncs.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:118
+#: lib/layouts/svcommon.inc:640 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:56
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:28
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:28
+#: lib/layouts/theorems-named.module:12 lib/layouts/theorems-named.module:57
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:36 lib/layouts/theorems.inc:28
+#, fuzzy
+msgid "Reasoning"
+msgstr "첫글(Opening):"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:162
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:21
+msgid "Alternative Proof String"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:180 lib/layouts/beamer.layout:223
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:80
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:416 lib/layouts/siamltex.layout:163
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unnumbered"
-msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
+msgid "An alternative proof string"
+msgstr "LaTeX 실행 실패함"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:203
-msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/beamer.layout:1301
+#: lib/layouts/foils.layout:288 lib/layouts/llncs.layout:389
+#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:649
+#: lib/layouts/svmono.layout:88 lib/layouts/svmono.layout:92
+#: lib/layouts/svmono.layout:96 lib/layouts/theorems-proof.inc:34
+msgid "Proof."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:216
-msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+#: lib/layouts/InStar.module:2
+msgid "Title and Preamble Hacks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/egs.layout:596
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:195
-#: lib/layouts/aguplus.inc:48 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45
-msgid "Subsection*"
+#: lib/layouts/InStar.module:12
+msgid ""
+"Provides two new styles: 1. An 'In Preamble' style that puts whatever is "
+"entered into it into the preamble. This can be used, if one wishes, to "
+"include preamble code in the body of the LyX document. 2. An 'In Title' "
+"style that will put its contents into the body of the LaTeX document, but "
+"before \\maketitle is issued. This is useful for making branches and notes "
+"in title-related material. (If you put these in a Standard layout, this "
+"signals to LyX to output \\maketitle, which may then come too early.)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:232 lib/layouts/beamer.layout:276
-#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/beamer.layout:357
-#: lib/layouts/beamer.layout:386
+#: lib/layouts/InStar.module:16
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Frames"
-msgstr "파일이름 "
+msgid "In Preamble"
+msgstr "레이블...|L"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:249
+#: lib/layouts/InStar.module:23
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "파일이름 "
+msgid "In Title"
+msgstr "제목:"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:275
-msgid "BeginPlainFrame"
+#: lib/layouts/RJournal.layout:3
+msgid "R Journal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:292
-msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
+#: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/bxjsreport.layout:4
+#: lib/layouts/ctex-report.layout:4 lib/layouts/extreport.layout:4
+#: lib/layouts/jreport.layout:4 lib/layouts/mwrep.layout:4
+#: lib/layouts/report.layout:4 lib/layouts/scrreprt.layout:4
+#: lib/layouts/treport.layout:4
+msgid "Reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:315
-msgid "AgainFrame"
+#: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:150
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:112 lib/layouts/egs.layout:519
+#: lib/layouts/kluwer.layout:275 lib/layouts/llncs.layout:262
+#: lib/layouts/siamltex.layout:273 lib/layouts/svglobal.layout:162
+#: lib/layouts/svjog.layout:166 lib/layouts/svprobth.layout:196
+msgid "Abstract."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:332
-msgid "Again frame with label"
+#: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:90
+#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/aapaper.layout:87
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/dinbrief.layout:264
+#: lib/layouts/ectaart.layout:63 lib/layouts/egs.layout:254
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:223 lib/layouts/entcs.layout:61
+#: lib/layouts/europasscv.layout:100 lib/layouts/europecv.layout:65
+#: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:40
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:775 lib/layouts/ijmpc.layout:144
+#: lib/layouts/iopart.layout:152 lib/layouts/isprs.layout:112
+#: lib/layouts/jss.layout:74 lib/layouts/kluwer.layout:186
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 lib/layouts/moderncv.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/revtex4-1.layout:110
+#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:144
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:50 lib/layouts/siamltex.layout:287
+msgid "Address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:356
-msgid "EndFrame"
+#: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77
+#: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378
+#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/aapaper.layout:90
+#: lib/layouts/aastex.layout:198 lib/layouts/achemso.layout:93
+#: lib/layouts/acmart.layout:169 lib/layouts/amsdefs.inc:152
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78
+#: lib/layouts/ectaart.layout:73 lib/layouts/elsarticle.layout:243
+#: lib/layouts/europasscv.layout:122 lib/layouts/europecv.layout:71
+#: lib/layouts/iopart.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:132
+#: lib/layouts/iucr.layout:133 lib/layouts/jasatex.layout:142
+#: lib/layouts/latex8.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:50
+#: lib/layouts/lettre.layout:404 lib/layouts/llncs.layout:239
+#: lib/layouts/moderncv.layout:177 lib/layouts/svcommon.inc:679
+#: lib/layouts/svcommon.inc:684
+msgid "Email"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:370
-msgid "________________________________"
+#: lib/layouts/a0poster.layout:3
+msgid "A0 Poster"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:385
-msgid "FrameSubtitle"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/a0poster.layout:4 lib/layouts/beamerposter.layout:4
+#: lib/layouts/sciposter.layout:4
+#, fuzzy
+msgid "Posters"
+msgstr "우편번호"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:408
-msgid "Column"
+#: lib/layouts/a0poster.layout:41 lib/layouts/a0poster.layout:44
+#: lib/layouts/a0poster.layout:71 lib/layouts/beamerposter.layout:53
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:56 lib/layouts/beamerposter.layout:83
+#: lib/layouts/sciposter.layout:130 lib/layouts/sciposter.layout:133
+#: lib/layouts/sciposter.layout:160
+msgid "Giant"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:433
-#: lib/layouts/beamer.layout:434 lib/layouts/beamer.layout:445
-#: lib/layouts/beamer.layout:463 lib/layouts/beamer.layout:494
-msgid "Columns"
+#: lib/layouts/a0poster.layout:57 lib/layouts/a0poster.layout:60
+#: lib/layouts/a0poster.layout:86 lib/layouts/beamerposter.layout:69
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:72 lib/layouts/beamerposter.layout:98
+#: lib/layouts/sciposter.layout:146 lib/layouts/sciposter.layout:149
+#: lib/layouts/sciposter.layout:175
+msgid "More Giant"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:421
-msgid "Start column (increase depth!), width:"
+#: lib/layouts/a0poster.layout:63 lib/layouts/a0poster.layout:66
+#: lib/layouts/a0poster.layout:92 lib/layouts/beamerposter.layout:75
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:78 lib/layouts/beamerposter.layout:104
+#: lib/layouts/sciposter.layout:152 lib/layouts/sciposter.layout:155
+#: lib/layouts/sciposter.layout:181
+msgid "Most Giant"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:462
-msgid "ColumnsCenterAligned"
+#: lib/layouts/a0poster.layout:69 lib/layouts/beamerposter.layout:81
+#: lib/layouts/sciposter.layout:158
+msgid "Giant Snippet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:474
-msgid "Columns (center aligned)"
+#: lib/layouts/a0poster.layout:84 lib/layouts/beamerposter.layout:96
+#: lib/layouts/sciposter.layout:173
+msgid "More Giant Snippet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:493
-msgid "ColumnsTopAligned"
+#: lib/layouts/a0poster.layout:90 lib/layouts/beamerposter.layout:102
+#: lib/layouts/sciposter.layout:179
+msgid "Most Giant Snippet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:505
-msgid "Columns (top aligned)"
+#: lib/layouts/aa.layout:3
+msgid "Astronomy & Astrophysics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:525
-msgid "Pause"
+#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aapaper.inc:9
+#: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
+#: lib/layouts/acmart.layout:156 lib/layouts/beamer.layout:967
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:132
+#: lib/layouts/llncs.layout:131 lib/layouts/scrclass.inc:193
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:137 lib/layouts/svcommon.inc:333
+#: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:45
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:48
+msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:552
-#: lib/layouts/beamer.layout:579 lib/layouts/beamer.layout:605
-#: lib/layouts/beamer.layout:631
-msgid "Overlays"
+#: lib/layouts/aa.layout:108 lib/layouts/aapaper.inc:63
+#: lib/layouts/aapaper.layout:93
+msgid "Offprint"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:541
-msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
+#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aapaper.inc:71
+msgid "Offprint Requests to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:551 lib/layouts/beamer.layout:562
-msgid "Overprint"
+#: lib/layouts/aa.layout:131 lib/layouts/svglobal.layout:131
+#: lib/layouts/svjog.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:165
+msgid "Mail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:578
-msgid "OverlayArea"
+#: lib/layouts/aa.layout:140
+msgid "Correspondence to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:589
-msgid "Overlayarea"
+#: lib/layouts/aa.layout:166 lib/layouts/egs.layout:541
+msgid "Acknowledgements."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:604
-msgid "Uncover"
+#: lib/layouts/aa.layout:178 lib/layouts/aapaper.layout:66
+#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:95
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:29
+#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:55
+#: lib/layouts/apa.layout:305 lib/layouts/apa6.layout:405
+#: lib/layouts/beamer.layout:244 lib/layouts/db_stdsections.inc:28
+#: lib/layouts/egs.layout:32 lib/layouts/europasscv.layout:187
+#: lib/layouts/europecv.layout:129 lib/layouts/isprs.layout:148
+#: lib/layouts/iucr.layout:46 lib/layouts/jss.layout:25
+#: lib/layouts/kluwer.layout:62 lib/layouts/latex8.layout:47
+#: lib/layouts/llncs.layout:48 lib/layouts/ltugboat.layout:47
+#: lib/layouts/memoir.layout:93 lib/layouts/moderncv.layout:234
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:54
+#: lib/layouts/powerdot.layout:233 lib/layouts/revtex.layout:40
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:33 lib/layouts/revtex4.layout:68
+#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/siamltex.layout:368
+#: lib/layouts/simplecv.layout:31 lib/layouts/spie.layout:21
+#: lib/layouts/stdsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:196
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:94 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
+msgid "Section"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:615
-msgid "Uncovered on slides"
+#: lib/layouts/aa.layout:186 lib/layouts/aapaper.layout:70
+#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:108
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:44
+#: lib/layouts/amsart.layout:105 lib/layouts/amsbook.layout:65
+#: lib/layouts/apa.layout:316 lib/layouts/apa6.layout:416
+#: lib/layouts/beamer.layout:306 lib/layouts/db_stdsections.inc:36
+#: lib/layouts/egs.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:160
+#: lib/layouts/iucr.layout:52 lib/layouts/jss.layout:29
+#: lib/layouts/kluwer.layout:71 lib/layouts/latex8.layout:56
+#: lib/layouts/llncs.layout:57 lib/layouts/ltugboat.layout:68
+#: lib/layouts/memoir.layout:108 lib/layouts/moderncv.layout:267
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:63
+#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:88
+#: lib/layouts/siamltex.layout:379 lib/layouts/simplecv.layout:59
+#: lib/layouts/stdsections.inc:108 lib/layouts/svcommon.inc:205
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:123
+msgid "Subsection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:630
-msgid "Only"
+#: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:74
+#: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:121
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/amsart.layout:128
+#: lib/layouts/amsbook.layout:74 lib/layouts/apa.layout:326
+#: lib/layouts/apa6.layout:426 lib/layouts/beamer.layout:368
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/isprs.layout:170
+#: lib/layouts/iucr.layout:60 lib/layouts/jss.layout:33
+#: lib/layouts/kluwer.layout:81 lib/layouts/llncs.layout:66
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:123
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:72
+#: lib/layouts/recipebook.layout:99 lib/layouts/revtex.layout:61
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:41 lib/layouts/revtex4.layout:77
+#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:388
+#: lib/layouts/stdsections.inc:124 lib/layouts/svcommon.inc:214
+msgid "Subsubsection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:641
-msgid "Only on slides"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:99
+#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:237
+#: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/beamer.layout:1059
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:41 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/egs.layout:489
+#: lib/layouts/foils.layout:145 lib/layouts/frletter.layout:22
+#: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:54
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/jasatex.layout:148
+#: lib/layouts/kluwer.layout:152 lib/layouts/lettre.layout:56
+#: lib/layouts/lettre.layout:219 lib/layouts/moderncv.layout:552
+#: lib/layouts/powerdot.layout:90 lib/layouts/revtex.layout:112
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:151 lib/layouts/revtex4.layout:127
+#: lib/layouts/scrclass.inc:209 lib/layouts/scrlettr.layout:165
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:244 lib/layouts/siamltex.layout:237
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:370
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:45 lib/ui/stdmenus.inc:396
+msgid "Date"
+msgstr "날짜"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:657
-msgid "Block"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:239
+#, fuzzy
+msgid "institutemark"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:684
-#: lib/layouts/beamer.layout:714
+#: lib/layouts/aa.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:1042
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Blocks"
-msgstr "뜨내기 배치(Float Placement)"
+msgid "Institute Mark"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:668
-msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
+#: lib/layouts/aa.layout:262
+msgid "Abstract (unstructured)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:683
-msgid "ExampleBlock"
+#: lib/layouts/aa.layout:278 lib/layouts/spie.layout:81
+msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:694
-msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
+#: lib/layouts/aa.layout:296
+msgid "Abstract (structured)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:713
-msgid "AlertBlock"
+#: lib/layouts/aa.layout:300
+msgid "Context"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:724
-msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
+#: lib/layouts/aa.layout:301
+msgid "Context of your work (optional, can be left empty)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:746 lib/layouts/beamer.layout:778
-#: lib/layouts/beamer.layout:803 lib/layouts/beamer.layout:825
-#: lib/layouts/beamer.layout:868 lib/layouts/beamer.layout:971
-#, fuzzy
-msgid "Titling"
-msgstr "나가기"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:769
-msgid "Title (Plain Frame)"
+#: lib/layouts/aa.layout:305
+msgid "Aims"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:824 lib/layouts/cl2emult.layout:69
-#: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209
-msgid "Institute"
+#: lib/layouts/aa.layout:306
+msgid "Aims of your work"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:845
-msgid "InstituteMark"
+#: lib/layouts/aa.layout:310
+msgid "Methods"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:849
-msgid "Institute mark"
+#: lib/layouts/aa.layout:311
+msgid "Methods used in your work"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/egs.layout:94
-#: lib/layouts/powerdot.layout:312 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
-msgid "Quotation"
+#: lib/layouts/aa.layout:315
+msgid "Results"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:933 lib/layouts/egs.layout:112
-#: lib/layouts/manpage.layout:29 lib/layouts/powerdot.layout:332
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:30
-msgid "Quote"
-msgstr "인용(Quote)"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:950 lib/layouts/egs.layout:203
-#: lib/layouts/powerdot.layout:350 lib/layouts/stdlayouts.inc:47
-msgid "Verse"
+#: lib/layouts/aa.layout:316
+msgid "Results of your work"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:970
-msgid "TitleGraphic"
+#: lib/layouts/aa.layout:337
+msgid "Key words."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:994 lib/layouts/elsart.layout:319
-#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:55
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:229
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:316
-#: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/svjour.inc:373
-#: lib/layouts/theorems.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:59
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
-msgid "Corollary"
+#: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:1015
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:73
+#: lib/layouts/llncs.layout:220 lib/layouts/sciposter.layout:24
+#: lib/layouts/svcommon.inc:353
+msgid "Institute"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:995 lib/layouts/theorems-std.module:2
-msgid "Theorems"
+#: lib/layouts/aa.layout:362 lib/layouts/sciposter.layout:29
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:204
+msgid "E-Mail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1005 lib/layouts/foils.layout:309
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:60
-msgid "Corollary."
+#: lib/layouts/aapaper.inc:54
+msgid "email:"
+msgstr "이메일:"
+
+#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/aastex.layout:317
+#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/egs.layout:526
+#: lib/layouts/elsart.layout:445 lib/layouts/isprs.layout:209
+#: lib/layouts/iucr.layout:230 lib/layouts/kluwer.layout:305
+#: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/svcommon.inc:559
+#: lib/layouts/svcommon.inc:570
+msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1022 lib/layouts/elsart.layout:347
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:75
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/ijmpc.layout:131
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 lib/layouts/llncs.layout:330
-#: lib/layouts/siamltex.layout:120 lib/layouts/svjour.inc:387
-#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems-ams.inc:119
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:37
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
-msgid "Definition"
+#: lib/layouts/aapaper.inc:103 lib/layouts/aapaper.layout:96
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:47
+msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1025 lib/layouts/foils.layout:323
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:121
-msgid "Definition."
+#: lib/layouts/aapaper.inc:114
+msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1028
-msgid "Definitions"
+#: lib/layouts/aapaper.layout:3 lib/layouts/aapaper.layout:14
+msgid "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1031
-msgid "Definitions."
+#: lib/layouts/aapaper.layout:4 lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4
+#: lib/layouts/acm-sigs.layout:4 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:4
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4 lib/layouts/elsart.layout:4
+#: lib/layouts/g-brief.layout:4 lib/layouts/latex8.layout:4
+#: lib/layouts/revtex.layout:4 lib/layouts/scrlettr.layout:4
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:4 lib/layouts/singlecol.layout:4
+#: lib/layouts/svglobal.layout:4
+msgid "Obsolete"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1034 lib/layouts/elsart.layout:368
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:163
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:337
-#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:820
-msgid "Example"
+#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/apa.layout:357 lib/layouts/apa6.layout:457
+#: lib/layouts/beamer.layout:80 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
+#: lib/layouts/egs.layout:179 lib/layouts/powerdot.layout:255
+#: lib/layouts/simplecv.layout:88 lib/layouts/stdlists.inc:13
+msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1037 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
-msgid "Example."
-msgstr "예제."
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1045
-msgid "Examples"
+#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
+#: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apa6.layout:481
+#: lib/layouts/beamer.layout:116 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
+#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/powerdot.layout:304
+#: lib/layouts/stdlists.inc:39
+msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1048
-#, fuzzy
-msgid "Examples."
-msgstr "예제."
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1052 lib/layouts/IEEEtran.layout:133
-#: lib/layouts/theorems.inc:102 lib/layouts/theorems-ams.inc:107
-msgid "Fact"
+#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
+#: lib/layouts/beamer.layout:158 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
+#: lib/layouts/egs.layout:202 lib/layouts/hollywood.layout:130
+#: lib/layouts/paper.layout:97 lib/layouts/scrclass.inc:45
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:19 lib/layouts/scrlttr2.layout:24
+#: lib/layouts/stdlists.inc:67 lib/layouts/svcommon.inc:599
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
+msgid "Description"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1055 lib/layouts/theorems-starred.inc:108
-msgid "Fact."
+#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:33
+#: lib/layouts/apa.layout:358 lib/layouts/apa.layout:381
+#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa6.layout:458
+#: lib/layouts/apa6.layout:482 lib/layouts/apa6.layout:507
+#: lib/layouts/beamer.layout:81 lib/layouts/beamer.layout:117
+#: lib/layouts/beamer.layout:159 lib/layouts/egs.layout:138
+#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:180
+#: lib/layouts/enumitem.module:87 lib/layouts/europasscv.layout:313
+#: lib/layouts/foils.layout:86 lib/layouts/foils.layout:106
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpc.layout:305
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:308
+#: lib/layouts/powerdot.layout:256 lib/layouts/powerdot.layout:305
+#: lib/layouts/scrclass.inc:52 lib/layouts/scrlettr.layout:34
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:40 lib/layouts/simplecv.layout:89
+#: lib/layouts/stdlists.inc:14 lib/layouts/stdlists.inc:40
+#: lib/layouts/stdlists.inc:68 lib/layouts/stdlists.inc:97
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 lib/ui/stdtoolbars.inc:116
+msgid "List"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1058 lib/layouts/elsart.layout:285
-#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:211
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:371
-#: lib/layouts/siamltex.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:433
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-std.module:20
-msgid "Proof"
+#: lib/layouts/aastex.layout:3
+msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1061 lib/layouts/foils.layout:281
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:219 lib/layouts/ijmpd.layout:219
-#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:165
-#: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:30
-msgid "Proof."
+#: lib/layouts/aastex.layout:159 lib/layouts/achemso.layout:102
+#: lib/layouts/acmart.layout:203 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
+#: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:159
+#: lib/layouts/apa6.layout:149 lib/layouts/iucr.layout:175
+#: lib/layouts/jasatex.layout:106 lib/layouts/latex8.layout:89
+#: lib/layouts/moderncv.layout:347 lib/layouts/moderncv.layout:348
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:66 lib/layouts/revtex4.layout:136
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:169
+msgid "Affiliation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/elsart.layout:256
-#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/ijmpc.layout:190
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:412
-#: lib/layouts/siamltex.layout:61 lib/layouts/siamltex.layout:111
-#: lib/layouts/svjour.inc:475 lib/layouts/theorems.inc:24
-#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:202
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
-msgid "Theorem"
+#: lib/layouts/aastex.layout:176
+msgid "Altaffilation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1067 lib/layouts/foils.layout:295
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
-msgid "Theorem."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aastex.layout:185 lib/layouts/agutex.layout:124
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1862 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1871
+#, fuzzy
+msgid "Number"
+msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1072
-msgid "Separator"
+#: lib/layouts/aastex.layout:186
+msgid "Consecutive number for the alternative affiliations"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1086
-msgid "___"
+#: lib/layouts/aastex.layout:191
+msgid "Alternative affiliation:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/egs.layout:630
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
-msgid "LyX-Code"
+#: lib/layouts/aastex.layout:217
+msgid "And"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1134
-msgid "NoteItem"
+#: lib/layouts/aastex.layout:228 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2633
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2645
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2756
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775
+msgid "and"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1146 lib/layouts/powerdot.layout:209
-#, fuzzy
-msgid "Note:"
-msgstr "노우트(Note)"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1162
-msgid "CharStyle:Alert"
+#: lib/layouts/aastex.layout:268
+msgid "altaffilmark"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1164
-msgid "Alert"
+#: lib/layouts/aastex.layout:272
+msgid "altaffiliation mark"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1173
-msgid "CharStyle:Structure"
+#: lib/layouts/aastex.layout:303
+msgid "Subject headings:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1175
-msgid "Structure"
+#: lib/layouts/aastex.layout:328
+msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1184
-msgid "Custom:ArticleMode"
+#: lib/layouts/aastex.layout:338
+msgid "PlaceFigure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1189
-#, fuzzy
-msgid "Article"
-msgstr "파일"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1194
-#, fuzzy
-msgid "Custom:PresentationMode"
-msgstr "인용(Citation):"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1199
-#, fuzzy
-msgid "Presentation"
-msgstr "인용(Citation):"
+#: lib/layouts/aastex.layout:349
+msgid "Place Figure here:"
+msgstr "여기에 그림을 넣으세요:"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1206 lib/layouts/powerdot.layout:377
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/layouts/stdinsets.inc:241
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
-msgid "Table"
+#: lib/layouts/aastex.layout:358
+msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1211 lib/layouts/powerdot.layout:381
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:15
-msgid "List of Tables"
-msgstr "테이블 목록"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:387
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 lib/layouts/stdinsets.inc:232
-msgid "Figure"
-msgstr "그림"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:391
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:27
-msgid "List of Figures"
-msgstr "그림 목록"
+#: lib/layouts/aastex.layout:369
+msgid "Place Table here:"
+msgstr "여기에 표를 넣으세요:"
 
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40
-msgid "Dialogue"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aastex.layout:388
+msgid "[Appendix]"
+msgstr "[부록]"
 
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208
-msgid "Narrative"
+#: lib/layouts/aastex.layout:398
+msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:58
-msgid "ACT"
+#: lib/layouts/aastex.layout:438
+msgid "NoteToEditor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:70
-msgid "ACT \\arabic{act}"
+#: lib/layouts/aastex.layout:450
+msgid "Note to Editor:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101
-msgid "SCENE"
+#: lib/layouts/aastex.layout:459 lib/layouts/aastex6.layout:102
+msgid "TableRefs"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:86
-msgid "SCENE \\arabic{scene}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aastex.layout:471
+msgid "References. ---"
+msgstr "참고 문헌들. ---"
 
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:90
-msgid "SCENE*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aastex.layout:479 lib/layouts/aastex6.layout:109
+msgid "TableComments"
+msgstr "표 주석(TableComments)"
 
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116
-msgid "AT RISE:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aastex.layout:491
+msgid "Note. ---"
+msgstr "노트(Note). ---"
 
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144
-msgid "Speaker"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aastex.layout:499
+msgid "Table note"
+msgstr "표 노트"
 
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159
-msgid "Parenthetical"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aastex.layout:507
+#, fuzzy
+msgid "Table note:"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170
-msgid "("
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aastex.layout:514
+#, fuzzy
+msgid "tablenotemark"
+msgstr "왼쪽 줄 지우기/긋기"
 
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172
-msgid ")"
+#: lib/layouts/aastex.layout:518
+msgid "tablenote mark"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168
-msgid "CURTAIN"
+#: lib/layouts/aastex.layout:536
+msgid "FigCaption"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:222
-#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:292
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:64
-msgid "Right Address"
+#: lib/layouts/aastex.layout:537
+msgid "fig."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:35
-msgid "Mainline"
+#: lib/layouts/aastex.layout:543
+msgid "Filename to identify the corresponding figure file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:42
-msgid "Mainline:"
+#: lib/layouts/aastex.layout:558
+msgid "Facility"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
-msgid "Variation"
+#: lib/layouts/aastex.layout:570
+msgid "Facility:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:64
-msgid "Variation:"
+#: lib/layouts/aastex.layout:584
+msgid "Objectname"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:70
-msgid "SubVariation"
+#: lib/layouts/aastex.layout:596
+msgid "Obj:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:73
-msgid "Subvariation:"
+#: lib/layouts/aastex.layout:598 lib/layouts/aastex.layout:628
+msgid "Recognized Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:79
-msgid "SubVariation2"
+#: lib/layouts/aastex.layout:599
+msgid "Separate the recognized name of an object from text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:82
-msgid "Subvariation(2):"
+#: lib/layouts/aastex.layout:614
+msgid "Dataset"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:88
-msgid "SubVariation3"
+#: lib/layouts/aastex.layout:626
+msgid "Dataset:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:91
-msgid "Subvariation(3):"
+#: lib/layouts/aastex.layout:629
+msgid "Separate the dataset ID from text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:97
-msgid "SubVariation4"
+#: lib/layouts/aastex6.layout:3
+msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:100
-msgid "Subvariation(4):"
+#: lib/layouts/aastex6.layout:59
+msgid "Software"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:106
-msgid "SubVariation5"
+#: lib/layouts/aastex6.layout:66
+msgid "Software:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:109
-msgid "Subvariation(5):"
+#: lib/layouts/aastex6.layout:99
+msgid "APPENDIX"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:116
-msgid "HideMoves"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aastex6.layout:103
+#, fuzzy
+msgid "References-"
+msgstr "참고 문헌(References):"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:121
-msgid "HideMoves:"
+#: lib/layouts/aastex6.layout:110
+#, fuzzy
+msgid "Note-"
+msgstr "노트(Note)"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:3
+msgid "American Chemical Society (ACS)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:74 lib/layouts/amsdefs.inc:41
+#: lib/layouts/apa.layout:257 lib/layouts/apa6.layout:357
+#: lib/layouts/beamer.layout:216 lib/layouts/beamer.layout:271
+#: lib/layouts/beamer.layout:333 lib/layouts/beamer.layout:395
+#: lib/layouts/beamer.layout:948 lib/layouts/europecv.layout:137
+#: lib/layouts/iopart.layout:66 lib/layouts/jasatex.layout:74
+#: lib/layouts/memoir.layout:62 lib/layouts/revtex4-1.layout:202
+#: lib/layouts/scrclass.inc:126 lib/layouts/scrclass.inc:137
+#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:284
+#: lib/layouts/scrclass.inc:307 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/simplecv.layout:51 lib/layouts/stdinsets.inc:644
+#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:64
+#: lib/layouts/stdsections.inc:95 lib/layouts/tufte-book.layout:83
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:112 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
+msgid "Short Title|S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:126
-msgid "ChessBoard"
+#: lib/layouts/achemso.layout:75
+msgid "Short title which will appear in the running header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:130
-msgid "[chessboard]"
+#: lib/layouts/achemso.layout:109 lib/layouts/acmart.layout:125
+msgid "Short name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:139
-msgid "BoardCentered"
+#: lib/layouts/achemso.layout:110
+msgid "Short name which appears in the footer of the title page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:144
-msgid "[centered board]"
+#: lib/layouts/achemso.layout:115
+msgid "Alt Affiliation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:154
-msgid "HighLight"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/achemso.layout:121
+#, fuzzy
+msgid "Also Affiliation"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:159
-msgid "Highlights:"
+#: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
+#: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
+#: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:746
+msgid "Fax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:174
-msgid "Arrow"
-msgstr "화살표"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:179
-msgid "Arrow:"
-msgstr "화살표:"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:185
-msgid "KnightMove"
+#: lib/layouts/achemso.layout:133 lib/layouts/europasscv.layout:119
+#: lib/layouts/europecv.layout:96 lib/layouts/lettre.layout:361
+#: lib/layouts/moderncv.layout:173
+msgid "Fax:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:190
-msgid "KnightMove:"
+#: lib/layouts/achemso.layout:136 lib/layouts/dinbrief.layout:309
+#: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/moderncv.layout:153
+msgid "Phone"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:24
-msgid "DinBrief"
+#: lib/layouts/achemso.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:126
+#: lib/layouts/moderncv.layout:156
+msgid "Phone:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:43 lib/layouts/heb-letter.layout:15
-#: lib/layouts/stdletter.inc:35
-msgid "Send To Address"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/achemso.layout:143
+#, fuzzy
+msgid "Abbreviations"
+msgstr "AMS 화살표들"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:45
-msgid "Anschrift:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/achemso.layout:149
+#, fuzzy
+msgid "Abbreviations:"
+msgstr "AMS 화살표들"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/heb-letter.layout:10
-#: lib/layouts/stdletter.inc:24
-msgid "My Address"
+#: lib/layouts/achemso.layout:162
+msgid "Schemes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:59
-msgid "Briefkopf:"
+#: lib/layouts/achemso.layout:166 lib/layouts/achemso.layout:178
+msgid "Scheme"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:67
-msgid "Return address"
+#: lib/layouts/achemso.layout:172
+msgid "List of Schemes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:69
+#: lib/layouts/achemso.layout:186
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Absender:"
-msgstr "보내는 자(Sender)의 URL:"
+msgid "Charts"
+msgstr "차트"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:77
-#, fuzzy
-msgid "Postal comment"
-msgstr "주석(Comment)"
+#: lib/layouts/achemso.layout:190 lib/layouts/achemso.layout:202
+msgid "Chart"
+msgstr "차트"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:79 lib/layouts/g-brief-de.layout:176
-msgid "Postvermerk:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/achemso.layout:196
+msgid "List of Charts"
+msgstr "차트 목록"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:84
+#: lib/layouts/achemso.layout:210
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Handling"
-msgstr "첫글(Opening):"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:71
-msgid "Zusatz:"
-msgstr ""
+msgid "Graphs[[mathematical]]"
+msgstr "그래프"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:91 lib/layouts/g-brief-en.layout:103
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:758
-msgid "YourRef"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/achemso.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:228
+msgid "Graph[[mathematical]]"
+msgstr "그래프"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:93
-msgid "Ihre Zeichen:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/achemso.layout:222
+msgid "List of Graphs[[mathematical]]"
+msgstr "그래프 목록"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:97 lib/layouts/g-brief-en.layout:96
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:737
-msgid "MyRef"
+#: lib/layouts/achemso.layout:256
+msgid "SupplementalInfo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:99
-msgid "Unsere Zeichen:"
+#: lib/layouts/achemso.layout:259
+msgid "Supporting Information Available"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:103
-#, fuzzy
-msgid "Writer"
-msgstr "적분 삽입"
+#: lib/layouts/achemso.layout:262
+msgid "TOC entry"
+msgstr "목차 항목"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:105
-msgid "Sachbearbeiter:"
+#: lib/layouts/achemso.layout:266
+msgid "Graphical TOC Entry"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71
-msgid "Signature"
+#: lib/layouts/achemso.layout:269
+msgid "Bibnote"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:111 lib/layouts/g-brief-de.layout:57
-msgid "Unterschrift:"
+#: lib/layouts/achemso.layout:273
+msgid "bibnote"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:116
-#, fuzzy
-msgid "Bottomtext"
-msgstr "바닥(Bottom) 왼쪽"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:118
-msgid "Fusszeile(n):"
+#: lib/layouts/achemso.layout:292
+msgid "Chemistry"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:126
-msgid "Area code"
+#: lib/layouts/achemso.layout:295
+msgid "chemistry"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:128
-msgid "Vorwahl:"
+#: lib/layouts/achemso.layout:305 lib/layouts/achemso.layout:308
+#: lib/languages:793
+msgid "Latin"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:146
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:134
-msgid "Telephone"
+#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:3
+msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style, obsolete)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:134 lib/layouts/g-brief-de.layout:120
-msgid "Telefon:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:31 lib/layouts/acmart.layout:392
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:180
+msgid "Terms"
+msgstr "용어"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:181
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:126
-msgid "Location"
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:37
+msgid "General terms:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/g-brief-de.layout:78
-msgid "Ort:"
+#: lib/layouts/acm-sigs.layout:3
+msgid "ACM SIG Proceedings (SP, Obsolete)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/g-brief-de.layout:192
-msgid "Datum:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:3
+msgid "Association for Computing Machinery (ACM) article"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:156 lib/layouts/scrlettr.layout:195
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/scrclass.inc:169
-msgid "Subject"
+#: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:332
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:288 lib/layouts/amsdefs.inc:175
+#: lib/layouts/elsart.layout:201 lib/layouts/revtex4-1.layout:193
+#: lib/layouts/revtex4.layout:197
+msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:158 lib/layouts/g-brief-de.layout:201
-msgid "Betreff:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:100
+#, fuzzy
+msgid "Thanks: "
+msgstr "보통 문(Plain Text)"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:172 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49
-msgid "Opening"
+#: lib/layouts/acmart.layout:106
+msgid "ACM Journal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:176 lib/layouts/g-brief-de.layout:210
-msgid "Anrede:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apa6.layout:308
+#: lib/layouts/apa6.layout:316 lib/layouts/apa6.layout:325
+#: lib/layouts/apa6.layout:333
+#, fuzzy
+msgid "Preamble"
+msgstr "레이블...|L"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92
-msgid "Closing"
+#: lib/layouts/acmart.layout:111
+msgid "Journal's Short Name: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:190 lib/layouts/g-brief-de.layout:236
-msgid "Gruss:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:122
+#, fuzzy
+msgid "ACM Conference"
+msgstr "상호 참조(Cross-Reference)...|R"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:196 lib/layouts/stdletter.inc:117
-msgid "encl"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:129
+#, fuzzy
+msgid "Full name"
+msgstr "파일명"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:198
-msgid "Anlage(n):"
+#: lib/layouts/acmart.layout:137
+msgid "Venue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:211 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:100
-msgid "cc"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:140
+#, fuzzy
+msgid "Conference Name: "
+msgstr "상호 참조(Cross-Reference)...|R"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:213 lib/layouts/g-brief-de.layout:227
-msgid "Verteiler:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:147
+#, fuzzy
+msgid "Short title"
+msgstr "파일을 삽입하시오(Insert File)|e"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:217 lib/layouts/scrlettr.layout:81
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:120
-msgid "PS"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:178
+#, fuzzy
+msgid "Email address: "
+msgstr "이메일 주소에 연결"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:219
-msgid "PS:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:190
+msgid "ORCID"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:232 lib/layouts/scrlttr2.layout:173
-msgid "SenderAddress"
+#: lib/layouts/acmart.layout:192
+msgid "ORCID: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:237 lib/layouts/scrlettr.layout:167
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:245
-msgid "Backaddress"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:212
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation: "
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:242 lib/layouts/g-brief-de.layout:89
-msgid "RetourAdresse"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:216
+#, fuzzy
+msgid "Additional Affiliation"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:252 lib/layouts/g-brief-de.layout:180
-msgid "Adresse"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:218
+#, fuzzy
+msgid "Additional Affiliation: "
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:257 lib/layouts/g-brief-de.layout:173
-msgid "Postvermerk"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:222 lib/layouts/acmart.layout:226
+#, fuzzy
+msgid "Position"
+msgstr ", 위치: "
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:262 lib/layouts/g-brief-de.layout:68
-msgid "Zusatz"
+#: lib/layouts/acmart.layout:231 lib/layouts/acmart.layout:233
+#: lib/layouts/paper.layout:163
+msgid "Institution"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/g-brief-de.layout:103
-msgid "IhrZeichen"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:238 lib/layouts/acmart.layout:240
+#, fuzzy
+msgid "Department"
+msgstr "바꿀 내용(&p):"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:272 lib/layouts/g-brief-en.layout:110
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:780
-msgid "YourMail"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:246 lib/layouts/acmart.layout:248
+#, fuzzy
+msgid "Street Address"
+msgstr "주소행A(AddressRowA)"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:277 lib/layouts/g-brief-de.layout:110
-msgid "IhrSchreiben"
+#: lib/layouts/acmart.layout:254 lib/layouts/acmart.layout:256
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462
+#: lib/layouts/iucr.layout:75 lib/layouts/iucr.layout:80
+#: lib/layouts/moderncv.layout:355 lib/layouts/moderncv.layout:356
+msgid "City"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:282 lib/layouts/g-brief-de.layout:96
-msgid "MeinZeichen"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:262 lib/layouts/acmart.layout:264
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498
+#: lib/layouts/iucr.layout:97 lib/layouts/iucr.layout:100
+#: lib/layouts/moderncv.layout:360 lib/layouts/moderncv.layout:361
+#, fuzzy
+msgid "Country"
+msgstr "바깥쪽(Outer)"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:287 lib/layouts/g-brief-de.layout:54
-msgid "Unterschrift"
+#: lib/layouts/acmart.layout:270 lib/layouts/acmart.layout:272
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:474
+#: lib/layouts/g-brief.layout:88
+msgid "State"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:292 lib/layouts/g-brief-en.layout:117
-msgid "Phone"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:278 lib/layouts/acmart.layout:280
+#, fuzzy
+msgid "Postal Code"
+msgstr "우편번호"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:297 lib/layouts/g-brief-de.layout:117
-msgid "Telefon"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:286
+#, fuzzy
+msgid "TitleNote"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:302 lib/layouts/scrlettr.layout:153
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:229
-msgid "Place"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:296
+#, fuzzy
+msgid "Title Note: "
+msgstr "제목:"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:307
-msgid "Stadt"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:302
+#, fuzzy
+msgid "SubtitleNote"
+msgstr "노트 옵션"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:312 lib/layouts/g-brief-en.layout:75
-msgid "Town"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:304
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle Note: "
+msgstr "노트 옵션"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:317 lib/layouts/g-brief-de.layout:75
-msgid "Ort"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:308 lib/layouts/apa6.layout:274
+#, fuzzy
+msgid "AuthorNote"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:322 lib/layouts/g-brief-de.layout:189
-msgid "Datum"
+#: lib/layouts/acmart.layout:310
+#, fuzzy
+msgid "Note: "
+msgstr "노트:"
+
+#: lib/layouts/acmart.layout:314
+#, fuzzy
+msgid "ACM Volume"
+msgstr "값(&Value):"
+
+#: lib/layouts/acmart.layout:316
+#, fuzzy
+msgid "Volume: "
+msgstr "값(&Value):"
+
+#: lib/layouts/acmart.layout:320
+#, fuzzy
+msgid "ACM Number"
+msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
+
+#: lib/layouts/acmart.layout:322
+#, fuzzy
+msgid "Number: "
+msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
+
+#: lib/layouts/acmart.layout:326
+#, fuzzy
+msgid "ACM Article"
+msgstr "파일"
+
+#: lib/layouts/acmart.layout:328
+#, fuzzy
+msgid "Article: "
+msgstr "파일"
+
+#: lib/layouts/acmart.layout:332
+#, fuzzy
+msgid "ACM Year"
+msgstr "년"
+
+#: lib/layouts/acmart.layout:334
+#, fuzzy
+msgid "Year: "
+msgstr "년"
+
+#: lib/layouts/acmart.layout:338
+#, fuzzy
+msgid "ACM Month"
+msgstr "월"
+
+#: lib/layouts/acmart.layout:340
+#, fuzzy
+msgid "Month: "
+msgstr "월"
+
+#: lib/layouts/acmart.layout:344
+msgid "ACM Art Seq Num"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:327 lib/layouts/g-brief-en.layout:196
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:821
-msgid "Reference"
+#: lib/layouts/acmart.layout:346
+#, fuzzy
+msgid "Article Sequential Number: "
+msgstr "파일"
+
+#: lib/layouts/acmart.layout:350
+msgid "ACM Submission ID"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:332 lib/layouts/g-brief-de.layout:196
-msgid "Betreff"
+#: lib/layouts/acmart.layout:352
+msgid "Submission ID: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:337 lib/layouts/g-brief-de.layout:205
-msgid "Anrede"
+#: lib/layouts/acmart.layout:356
+msgid "ACM Price"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:342 lib/layouts/g-brief-en.layout:17
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 lib/layouts/iopart.layout:117
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:40
-msgid "Letter"
+#: lib/layouts/acmart.layout:358
+msgid "Price: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:347 lib/layouts/g-brief-de.layout:17
-msgid "Brieftext"
+#: lib/layouts/acmart.layout:362
+msgid "ACM ISBN"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:352 lib/layouts/g-brief-de.layout:231
-msgid "Gruss"
+#: lib/layouts/acmart.layout:364
+msgid "ISBN: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:356
-msgid "ps"
+#: lib/layouts/acmart.layout:368
+msgid "ACM DOI"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:361 lib/layouts/g-brief-en.layout:214
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:912
-msgid "Encl."
+#: lib/layouts/acmart.layout:370
+msgid "ACM DOI: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:366 lib/layouts/g-brief-de.layout:214
-msgid "Anlagen"
+#: lib/layouts/acmart.layout:374
+msgid "ACM Badge R"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:371 lib/layouts/scrlettr.layout:91
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:128
-msgid "CC"
+#: lib/layouts/acmart.layout:376
+msgid "ACM Badge R: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:376 lib/layouts/g-brief-de.layout:222
-msgid "Verteiler"
+#: lib/layouts/acmart.layout:380
+msgid "ACM Badge L"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86
-msgid "00.00.0000"
+#: lib/layouts/acmart.layout:382
+msgid "ACM Badge L: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:268
-msgid "LaTeX Title"
-msgstr "LaTeX 제목(Title)"
+#: lib/layouts/acmart.layout:386
+#, fuzzy
+msgid "Start Page"
+msgstr "표준+텍스트 페이지"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:301
-msgid "Author:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:388
+#, fuzzy
+msgid "Start Page: "
+msgstr "페이지: "
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:310
-msgid "Affil"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:394
+#, fuzzy
+msgid "Terms: "
+msgstr "용어:"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:323
-msgid "Affilation:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:400
+#, fuzzy
+msgid "Keywords: "
+msgstr "키워드(&K):"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:345
-msgid "Journal:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:404
+msgid "CCSXML"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:354
-msgid "msnumber"
+#: lib/layouts/acmart.layout:415
+msgid "Computing Classification Scheme (XML): "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:368
-msgid "MS_number:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:426
+#, fuzzy
+msgid "CCS Description"
+msgstr "설명:"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:378
-msgid "FirstAuthor"
+#: lib/layouts/acmart.layout:429
+msgid "Significance"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:391
-msgid "1st_author_surname:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:431
+msgid "Computing Classification Scheme: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:400 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
-#: lib/layouts/aguplus.inc:106
-msgid "Received"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:444
+#, fuzzy
+msgid "Set Copyright"
+msgstr "오른쪽 선"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:413 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
-#: lib/layouts/aguplus.inc:110
-msgid "Received:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:446
+#, fuzzy
+msgid "Set Copyright: "
+msgstr "오른쪽 선"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:422 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
-#: lib/layouts/aguplus.inc:122
-msgid "Accepted"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:450
+#, fuzzy
+msgid "Copyright Year"
+msgstr "바닥(Bottom) 오른쪽"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:435 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
-#: lib/layouts/aguplus.inc:126
-msgid "Accepted:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:452
+#, fuzzy
+msgid "Copyright Year: "
+msgstr "바깥쪽(Outer)"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:444
-msgid "Offsets"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:456 lib/layouts/acmart.layout:459
+#, fuzzy
+msgid "Teaser Figure"
+msgstr "언어"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:457
-msgid "reprint_reqs_to:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:465 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199
+#: lib/layouts/aguplus.inc:111 lib/layouts/egs.layout:423
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:173 lib/layouts/ijmpc.layout:177
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/ijmpd.layout:167
+msgid "Received"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263
-#: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:258
-#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svglobal3.layout:44
-#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:110
-#: lib/layouts/svjour.inc:263
-msgid "Abstract."
+#: lib/layouts/acmart.layout:468
+msgid "Stage"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:319
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
-msgid "Acknowledgement."
+#: lib/layouts/acmart.layout:471
+msgid "Received: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:130
-msgid "Author Address"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:479
+#, fuzzy
+msgid "ShortAuthors"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:727 lib/layouts/revtex.layout:128
-#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:142
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:284
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:135
-msgid "Address:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:487
+#, fuzzy
+msgid "Short authors: "
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:178
-msgid "Author Email"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:501
+#, fuzzy
+msgid "Sidebar"
+msgstr "veebar"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:155 lib/layouts/llncs.layout:233
-msgid "Email:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:505
+msgid "Sidebar (sigchi-a only)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:193
-msgid "Author URL"
+#: lib/layouts/acmart.layout:515
+msgid "Margin figure (sigchi-a only)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:176 lib/layouts/revtex4.layout:198
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:162
-msgid "URL:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:1637
+#: lib/layouts/powerdot.layout:531 lib/layouts/sciposter.layout:109
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:257
+msgid "List of Figures"
+msgstr "그림 목록"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:171
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:173
-msgid "Thanks"
+#: lib/layouts/acmart.layout:528
+msgid "Margin table (sigchi-a only)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:272
-msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:1624
+#: lib/layouts/powerdot.layout:514 lib/layouts/sciposter.layout:123
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:241
+msgid "List of Tables"
+msgstr "표 목록"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:301
-msgid "PROOF."
+#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:55 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25
+msgid "Definitions & Theorems"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:312 lib/layouts/foils.layout:243
-#: lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/IEEEtran.layout:83
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:238 lib/layouts/ijmpd.layout:243
-#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:81
-#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 lib/layouts/theorems-order.inc:19
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
-msgid "Lemma"
+#: lib/layouts/acmart.layout:555 lib/layouts/beamer.layout:1250
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:65
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:67 lib/layouts/theorems-ams.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:21
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37
+msgid "Additional Theorem Text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:315
-msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/acmart.layout:556 lib/layouts/beamer.layout:1251
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:66
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:38
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:22
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38
+msgid "Additional text appended to the theorem header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:322
-msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/acmart.layout:570 lib/layouts/ijmpc.layout:354
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:360 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:52 lib/layouts/theorems-bytype.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:52
+msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:326 lib/layouts/foils.layout:257
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/ijmpc.layout:247
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:253 lib/layouts/llncs.layout:385
-#: lib/layouts/siamltex.layout:91 lib/layouts/svjour.inc:447
-#: lib/layouts/theorems.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
-msgid "Proposition"
+#: lib/layouts/acmart.layout:584 lib/layouts/theorems-ams.inc:79
+#: lib/layouts/theorems.inc:79
+msgid "Corollary \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:329
-msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:97
+#: lib/layouts/theorems.inc:97
+msgid "Lemma \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:333 lib/layouts/IEEEtran.layout:123
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33
-msgid "Criterion"
+#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:115
+#: lib/layouts/theorems.inc:115
+msgid "Proposition \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:336
-msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:133
+#: lib/layouts/theorems.inc:133
+msgid "Conjecture \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:340 lib/layouts/powerdot.layout:397
-#: lib/layouts/siamltex.layout:110 lib/layouts/stdfloats.inc:34
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:250 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
-msgid "Algorithm"
-msgstr "알고리듬"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:343
-msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:169
+#: lib/layouts/theorems.inc:169
+msgid "Definition \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:350
-msgid "Definition \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:625 lib/layouts/theorems-ams.inc:193
+#: lib/layouts/theorems.inc:193
+#, fuzzy
+msgid "Example \\thetheorem."
+msgstr "예제 #."
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:361 lib/layouts/IEEEtran.layout:113
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:293
-#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/siamltex.layout:101
-#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:91
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:95 lib/layouts/theorems-order.inc:31
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
-msgid "Conjecture"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:628
+#, fuzzy
+msgid "Print Only"
+msgstr "To 파일(&file):"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:364
-msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:635
+#, fuzzy
+msgid "Print version only"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:371
-msgid "Example \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/acmart.layout:638
+msgid "Screen Only"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:375 lib/layouts/IEEEtran.layout:183
-#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
-#: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
-msgid "Problem"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:641
+#, fuzzy
+msgid "Screen version only"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:378
-msgid "Problem \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/acmart.layout:644
+msgid "Anonymous Suppression"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:382 lib/layouts/IEEEtran.layout:203
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:172 lib/layouts/ijmpd.layout:170
-#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
-#: lib/layouts/theorems.inc:168 lib/layouts/theorems-ams.inc:174
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:61
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
-msgid "Remark"
+#: lib/layouts/acmart.layout:647
+msgid "Non anonymous only"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:385
-msgid "Remark \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/acmart.layout:650 lib/layouts/acmart.layout:654
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:343
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:350 lib/layouts/acmsiggraph.layout:299
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:306 lib/layouts/agutex.layout:185
+#: lib/layouts/apa.layout:234 lib/layouts/apa6.layout:302
+#: lib/layouts/iopart.layout:246 lib/layouts/iopart.layout:260
+#: lib/layouts/jasatex.layout:230 lib/layouts/jasatex.layout:236
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:215 lib/layouts/revtex4.layout:243
+#: lib/layouts/revtex4.layout:253 lib/layouts/sigplanconf.layout:223
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:230 lib/layouts/spie.layout:91
+msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:392
-msgid "Note \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/acmart.layout:665 lib/layouts/acmart.layout:669
+msgid "Grant Sponsor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/heb-article.layout:65
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/ijmpc.layout:274
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:283 lib/layouts/llncs.layout:302
-#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:188
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 lib/layouts/theorems-order.inc:67
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
-msgid "Claim"
+#: lib/layouts/acmart.layout:673 lib/layouts/acmart.layout:709
+msgid "Sponsor ID"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:399
-msgid "Claim \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:698
+#, fuzzy
+msgid "Grant Number"
+msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:403 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
-msgid "Summary"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:3
+msgid "ACM SIGGGRAPH 0.92 (obsolete)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:407
-msgid "Summary \\arabic{summ}"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:74 lib/layouts/acmsiggraph.layout:66
+msgid "TOG online ID"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:411 lib/layouts/IEEEtran.layout:243
-#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:201
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-order.inc:73
-msgid "Case"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:85 lib/layouts/acmsiggraph.layout:77
+msgid "Online ID:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:415
-msgid "Case \\arabic{case}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:93 lib/layouts/acmsiggraph.layout:85
+#, fuzzy
+msgid "TOG volume"
+msgstr "값(&Value):"
 
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:71
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:96 lib/layouts/acmsiggraph.layout:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Titlenotemark"
-msgstr "각주(footnote)"
+msgid "Volume number:"
+msgstr "언어"
 
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:75
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:100 lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Titlenote mark"
-msgstr "각주(footnote)"
+msgid "TOG number"
+msgstr "언어"
 
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:93
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:103 lib/layouts/acmsiggraph.layout:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Title footnote"
-msgstr "각주(footnote)"
+msgid "Article number:"
+msgstr "파일"
 
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:105
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:107
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Title footnote:"
-msgstr "각주(footnote)"
+msgid "Set copyright"
+msgstr "오른쪽 선"
 
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:133
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Authormark"
-msgstr "편집기(Ed&itor):"
+msgid "Copyright type:"
+msgstr "바깥쪽(Outer)"
 
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:137
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Author mark"
-msgstr "편집기(Ed&itor):"
+msgid "Copyright year"
+msgstr "바깥쪽(Outer)"
 
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:155
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Author footnote"
-msgstr "각주(footnote)"
+msgid "Year of copyright:"
+msgstr "복사본 수(&N):"
 
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:158
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:125
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Author footnote:"
-msgstr "각주(footnote)"
+msgid "Conference info"
+msgstr "상호 참조(Cross-Reference)...|R"
 
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:162
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:128
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CorAuthormark"
-msgstr "편집기(Ed&itor):"
+msgid "Conference info:"
+msgstr "참고 문헌(References):"
 
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:166
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:132
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CorAuthor mark"
-msgstr "편집기(Ed&itor):"
+msgid "Conference name"
+msgstr "상호 참조(Cross-Reference)...|R"
 
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:184
-msgid "Corresponding author"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:137
+msgid "ISBN"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:187
-msgid "Corresponding author text:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:140
+msgid "ISBN:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:260 lib/layouts/ijmpc.layout:79
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:208
-#: lib/layouts/kluwer.layout:281 lib/layouts/paper.layout:166
-#: lib/layouts/revtex4.layout:246 lib/layouts/sigplanconf.layout:146
-#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
-msgid "Keywords:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:144 lib/layouts/sigplanconf.layout:126
+#, fuzzy
+msgid "DOI"
+msgstr "DIA"
 
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
-msgid "Keyword"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:147
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:154 lib/layouts/acmsiggraph.layout:102
+#, fuzzy
+msgid "Article DOI:"
+msgstr "파일"
 
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/siamltex.layout:300
-#: lib/layouts/svjour.inc:284
-msgid "Key words:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:151 lib/layouts/acmsiggraph.layout:99
+msgid "TOG article DOI"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80
-msgid "Item"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:181 lib/layouts/acmsiggraph.layout:157
+msgid "PDF author"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:58 lib/layouts/moderncv.layout:89
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:184 lib/layouts/acmsiggraph.layout:160
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Item:"
-msgstr "날짜:"
+msgid "PDF author:"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:65
-msgid "BulletedItem"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:195
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:200
+#, fuzzy
+msgid "Keyword list"
+msgstr "키워드(&K):"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:204
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:207
+msgid "Concept list"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:68
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:211
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:214
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bulleted Item:"
-msgstr "ì§\80ì\9a´ í\85\8dì\8a¤í\8a¸(Deleted text)"
+msgid "Print copyright"
+msgstr "ì\98¤ë¥¸ìª½ ë§\9e춤"
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:71
-msgid "Begin"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:218 lib/layouts/acmsiggraph.layout:175
+#, fuzzy
+msgid "Teaser"
+msgstr "수정됨(Revised)"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:229 lib/layouts/acmsiggraph.layout:185
+#, fuzzy
+msgid "Teaser image:"
+msgstr "언어"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:266 lib/layouts/acmsiggraph.layout:222
+msgid "CR categories"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:81
-msgid "Begin of CV"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:274 lib/layouts/acmsiggraph.layout:230
+msgid "CR Categories:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:88
-msgid "PersonalInfo"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:282 lib/layouts/acmsiggraph.layout:238
+msgid "CRcat"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:92
-msgid "Personal Info"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:287 lib/layouts/acmsiggraph.layout:243
+msgid "CR category"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:95
-msgid "MotherTongue"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:304 lib/layouts/acmsiggraph.layout:260
+msgid "CR-number"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:104
-msgid "Mother Tongue:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:305 lib/layouts/acmsiggraph.layout:261
+msgid "Number of the category"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:111
-#, fuzzy
-msgid "LangHeader"
-msgstr "언어"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:310
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:311 lib/layouts/acmsiggraph.layout:266
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:267
+msgid "Subcategory"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:115
-#, fuzzy
-msgid "Language Header:"
-msgstr "언어(&Language):"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:316 lib/layouts/acmsiggraph.layout:272
+msgid "Third-level"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:117
-#, fuzzy
-msgid "Language:"
-msgstr "언어(&Language):"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:317 lib/layouts/acmsiggraph.layout:273
+msgid "Third-level of the category"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "LastLanguage"
-msgstr "언어"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:323 lib/layouts/acmsiggraph.layout:279
+msgid "ShortCite"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:127
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:328 lib/layouts/acmsiggraph.layout:284
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Last Language:"
-msgstr "언어(&Language):"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:130
-msgid "LangFooter"
-msgstr ""
+msgid "Short cite"
+msgstr "노트(Note) #:"
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:134
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:336 lib/layouts/acmsiggraph.layout:292
+#: lib/layouts/jss.layout:179 lib/layouts/jss.layout:181
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Language Footer:"
-msgstr "언어(&Language):"
+msgid "E-mail"
+msgstr "파일"
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:137
-msgid "End"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3
+msgid "ACM SIGGRAPH (older than 0.91, obsolete)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:147
-msgid "End of CV"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:106
+msgid "TOG project URL"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:42
-msgid "Foilhead"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
+msgid "Project URL:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:61
-msgid "ShortFoilhead"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:114
+msgid "TOG video URL"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:67
-msgid "Rotatefoilhead"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:117
+#, fuzzy
+msgid "Video URL:"
+msgstr "보내는 자(Sender)의 URL:"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:73
-msgid "ShortRotatefoilhead"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:121
+msgid "TOG data URL"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:82
-msgid "TickList"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:124
+msgid "Data URL:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:97
-msgid "_/"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:128
+msgid "TOG code URL"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:101
-msgid "CrossList"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:131
+#, fuzzy
+msgid "Code URL:"
+msgstr "보내는 자(Sender)의 URL:"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:116
-msgid "><"
+#: lib/layouts/agu-dtd.layout:3
+msgid "American Geophysical Union (AGU, SGML Article)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:160
-msgid "My Logo"
+#: lib/layouts/agu-dtd.layout:4 lib/layouts/docbook.layout:4
+msgid "Articles (DocBook)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:168
-msgid "My Logo:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:35 lib/layouts/agu_stdclass.inc:37
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:39
+msgid "Firstname"
+msgstr "이름(first name)"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:177
-msgid "Restriction"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 lib/layouts/agu_stdclass.inc:52
+msgid "Fname"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:181
-msgid "Restriction:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:66 lib/layouts/agu_stdclass.inc:68
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 lib/layouts/ectaart.layout:202
+#: lib/layouts/iucr.layout:127 lib/layouts/iucr.layout:128
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:340 lib/layouts/revtex4-1.layout:342
+msgid "Surname"
+msgstr "성"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:95
-#: lib/layouts/aguplus.inc:75
-msgid "Left Header"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:98 lib/layouts/agu_stdclass.inc:100
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:61 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:63
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
+msgid "Literal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88
-msgid "Left Header:"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:114 lib/layouts/agu_stdclass.inc:116
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:32 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:84
+msgid "Emph"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:112
-#: lib/layouts/aguplus.inc:98
-msgid "Right Header"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:131 lib/layouts/agu_stdclass.inc:133
+msgid "Abbrev"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102
-msgid "Right Header:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:143 lib/layouts/agu_stdclass.inc:145
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
+msgid "Citation-number"
+msgstr "인용-번호(Citation-number)"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:201
-msgid "Right Footer"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:155 lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
+#: lib/layouts/apa6.layout:332
+#, fuzzy
+msgid "Volume"
+msgstr "값(&Value):"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:205
-msgid "Right Footer:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:167 lib/layouts/agu_stdclass.inc:169
+msgid "Day"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svjour.inc:478
-msgid "Theorem #."
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
+msgid "Month"
+msgstr "월"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:191 lib/layouts/agu_stdclass.inc:193
+msgid "Year"
+msgstr "년"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 lib/layouts/agu_stdclass.inc:205
+msgid "Issue-number"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
-#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:415
-msgid "Lemma #."
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:215 lib/layouts/agu_stdclass.inc:217
+msgid "Issue-day"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
-#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:376
-msgid "Corollary #."
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:227 lib/layouts/agu_stdclass.inc:229
+msgid "Issue-months"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388
-#: lib/layouts/svjour.inc:450
-msgid "Proposition #."
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/article.layout:20
+#: lib/layouts/beamer.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:231
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/memoir.layout:60
+#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:42
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:61
+#: lib/layouts/stdsections.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:108
+#: lib/layouts/svmult.layout:103 lib/layouts/tufte-handout.layout:23
+msgid "Part"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
-#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/svjour.inc:390
-msgid "Definition #."
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20
+#: lib/layouts/llncs.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:69
+#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17
+#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:45
+#: lib/layouts/svcommon.inc:152 lib/layouts/svmult.layout:111
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:66
+msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:67
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
-msgid "Theorem*"
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:59
+#: lib/layouts/agutex.layout:157 lib/layouts/amsbook.layout:131
+#: lib/layouts/apa.layout:336 lib/layouts/apa6.layout:436
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/egs.layout:75
+#: lib/layouts/kluwer.layout:91 lib/layouts/llncs.layout:75
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:138
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:81
+#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-1.layout:48
+#: lib/layouts/revtex4.layout:85 lib/layouts/scrclass.inc:104
+#: lib/layouts/stdsections.inc:139 lib/layouts/svcommon.inc:223
+msgid "Paragraph"
+msgstr "단락(Paragraph)"
+
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/apa.layout:346
+#: lib/layouts/apa6.layout:446 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
+#: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:101
+#: lib/layouts/llncs.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:153
+#: lib/layouts/paper.layout:90 lib/layouts/scrclass.inc:112
+#: lib/layouts/stdsections.inc:150 lib/layouts/svcommon.inc:234
+msgid "Subparagraph"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:87
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:69
-msgid "Lemma*"
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
+msgid "Subsubparagraph"
+msgstr "부부단락(Subsubparagraph)"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13 lib/layouts/moderncv.layout:317
+msgid "Header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:72
-msgid "Lemma."
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
+msgid "-- Header --"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:77
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:57
-msgid "Corollary*"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
+msgid "Special-section"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:97
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:81
-msgid "Proposition*"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
+msgid "Special-section:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:84
-msgid "Proposition."
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
+msgid "AGU-journal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:126
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117
-msgid "Definition*"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
+msgid "AGU-journal:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26
-msgid "Text:"
-msgstr "본문(Text):"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
+msgid "Citation-number:"
+msgstr "인용-번호(Citation-number):"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:482
-msgid "Name"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
+msgid "AGU-volume"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:68 lib/layouts/scrlettr.layout:123
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
-msgid "Name:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
+msgid "AGU-volume:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:61
-msgid "Strasse"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
+msgid "AGU-issue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64
-msgid "Strasse:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
+msgid "AGU-issue:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:82
-msgid "Land"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
+msgid "Copyright:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85
-msgid "Land:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
+msgid "Index-terms"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92
-msgid "RetourAdresse:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
+msgid "Index-terms..."
+msgstr "색인-항들(Index-terms)..."
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99
-msgid "MeinZeichen:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
+msgid "Index-term"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106
-msgid "IhrZeichen:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
+msgid "Index-term:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113
-msgid "IhrSchreiben:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
+msgid "Cross-term"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124
-msgid "Telefax"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
+msgid "Cross-term:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127
-msgid "Telefax:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132 lib/layouts/apa.layout:172
+#: lib/layouts/apa6.layout:162 lib/layouts/egs.layout:346
+#: lib/layouts/iucr.layout:179 lib/layouts/jss.layout:78
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:80 lib/layouts/revtex4.layout:147
+msgid "Affiliation:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131
-msgid "Telex"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:137
+msgid "Supplementary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134
-msgid "Telex:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:141
+msgid "Supplementary..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138
-msgid "EMail"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:150
+msgid "Supp-note"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141
-msgid "EMail:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:154
+msgid "Sup-mat-note:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145
-msgid "HTTP"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:159
+msgid "Cite-other"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148
-msgid "HTTP:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:163
+msgid "Cite-other:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:213
-msgid "Bank"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:189 lib/layouts/europasscv.layout:84
+#: lib/layouts/europecv.layout:40 lib/layouts/g-brief.layout:51
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:93 lib/layouts/scrlettr.layout:128
+msgid "Name:"
+msgstr "이름:"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:217
-msgid "Bank:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202 lib/layouts/aguplus.inc:115
+#: lib/layouts/egs.layout:436
+msgid "Received:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:159
-msgid "BLZ"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 lib/layouts/aguplus.inc:119
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpc.layout:195
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:181 lib/layouts/ijmpd.layout:185
+msgid "Revised"
+msgstr "수정됨(Revised)"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162
-msgid "BLZ:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:210 lib/layouts/aguplus.inc:123
+msgid "Revised:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:166
-msgid "Konto"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 lib/layouts/aguplus.inc:127
+#: lib/layouts/egs.layout:445
+msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169
-msgid "Konto:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218 lib/layouts/aguplus.inc:131
+#: lib/layouts/egs.layout:458
+msgid "Accepted:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185
-msgid "Adresse:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223
+msgid "Ident-line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218
-msgid "Anlagen:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:226
+msgid "Ident-line:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:49
-msgid "Letter:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231
+msgid "Runhead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:902
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169
-#: lib/layouts/stdletter.inc:83
-msgid "Signature:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:234
+msgid "Runhead:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
-msgid "Street"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:242
+msgid "Published-online:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:64
-msgid "Street:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:94
+msgid "Citation"
+msgstr "인용(Citation)"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:68
-msgid "Addition"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:267
+msgid "Citation:"
+msgstr "인용(Citation):"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:71
-msgid "Addition:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272
+msgid "Posting-order"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:78
-msgid "Town:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:275
+msgid "Posting-order:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
-msgid "State"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280
+msgid "AGU-pages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:85
-msgid "State:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:283
+msgid "AGU-pages:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:675
-msgid "ReturnAddress"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288
+msgid "Words"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:686
-msgid "ReturnAddress:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:291
+msgid "Words:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:748
-msgid "MyRef:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 lib/layouts/stdfloatnames.inc:6
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:522
+msgid "Figures"
+msgstr "그림들"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:769
-msgid "YourRef:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:299
+msgid "Figures:"
+msgstr "그림들:"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:790
-msgid "YourMail:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 lib/layouts/stdfloatnames.inc:5
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:521
+msgid "Tables"
+msgstr "표"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:120
-msgid "Phone:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:307
+msgid "Tables:"
+msgstr "표:"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:159
-msgid "BankCode"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312
+msgid "Datasets"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:162
-msgid "BankCode:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:315
+msgid "Datasets:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:166
-msgid "BankAccount"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:322 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:324
+msgid "ISSN"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:169
-msgid "BankAccount:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:336
+msgid "CODEN"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:696
-msgid "PostalComment"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:347 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:349
+msgid "SS-Code"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:706
-msgid "PostalComment:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:359 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:361
+#, fuzzy
+msgid "SS-Title"
+msgstr "제목:"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:372 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:374
+msgid "CCC-Code"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811
-#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241
-#: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/amsdefs.inc:85
-msgid "Date:"
-msgstr "날짜:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:386 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:388
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/jss.layout:171
+#: lib/layouts/jss.layout:205 lib/layouts/jss.layout:207
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:63
+msgid "Code"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:833
-msgid "Reference:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:398 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:400
+msgid "Dscr"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62
-msgid "Opening:"
-msgstr "첫글(Opening):"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:411 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:413
+#: lib/layouts/ectaart.layout:123 lib/layouts/ectaart.layout:206
+#: lib/layouts/ectaart.layout:209 lib/layouts/entcs.layout:101
+#: lib/layouts/iucr.layout:194
+msgid "Keyword"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:923
-msgid "Encl.:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:424 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
+msgid "Orgdiv"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132
-#: lib/layouts/stdletter.inc:113
-msgid "cc:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:438
+msgid "Orgname"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:877
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:96
-msgid "Closing:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
+#: lib/layouts/g-brief.layout:67
+msgid "Street"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:78
-msgid "NameRowA"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:484 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:486
+msgid "Postcode"
+msgstr "우편번호"
+
+#: lib/layouts/agums.layout:3
+msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:89
-msgid "NameRowA:"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:75
+#: lib/layouts/amsbook.layout:84 lib/layouts/beamer.layout:288
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/egs.layout:604
+#: lib/layouts/isprs.layout:180 lib/layouts/spie.layout:32
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:255
+msgid "Section*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:98
-msgid "NameRowB"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:117
+#: lib/layouts/amsbook.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:350
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/egs.layout:624
+#: lib/layouts/isprs.layout:191 lib/layouts/stdstarsections.inc:46
+#: lib/layouts/svcommon.inc:263
+msgid "Subsection*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:108
-msgid "NameRowB:"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:279
+msgid "Paragraph*"
+msgstr "단락(Paragraph)*"
+
+#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
+#: lib/layouts/foils.layout:191 lib/layouts/simplecv.layout:110
+msgid "Left Header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:117
-msgid "NameRowC"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:18
+#: lib/layouts/foils.layout:195
+msgid "Left Header:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:127
-msgid "NameRowC:"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
+#: lib/layouts/foils.layout:199 lib/layouts/simplecv.layout:127
+msgid "Right Header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:136
-msgid "NameRowD"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:42
+#: lib/layouts/foils.layout:203
+msgid "Right Header:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:146
-msgid "NameRowD:"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:135
+msgid "CCC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:155
-msgid "NameRowE"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:139
+msgid "CCC code:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:165
-msgid "NameRowE:"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:148
+msgid "PaperId"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:174
-msgid "NameRowF"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:152
+msgid "Paper Id:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:184
-msgid "NameRowF:"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:156
+msgid "AuthorAddr"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:193
-msgid "NameRowG"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:160
+msgid "Author Address:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:203
-msgid "NameRowG:"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:164
+msgid "SlugComment"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:213
-msgid "AddressRowA"
-msgstr "주소행A(AddressRowA)"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:168
+msgid "Slug Comment:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:224
-msgid "AddressRowA:"
-msgstr "주소행A(AddressRowA):"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:183
+msgid "Plates"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:233
-msgid "AddressRowB"
-msgstr "주소행B(AddressRowB)"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:184
+#, fuzzy
+msgid "Planotables"
+msgstr "표"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:243
-msgid "AddressRowB:"
-msgstr "주소행B(AddressRowB):"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:188
+msgid "Plate"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:252
-msgid "AddressRowC"
-msgstr "주소행C(AddressRowC)"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:199
+msgid "Planotable"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:262
-msgid "AddressRowC:"
-msgstr "주소행C(AddressRowC):"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:210 lib/layouts/beamer.layout:1619
+#: lib/layouts/powerdot.layout:507 lib/layouts/sciposter.layout:118
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:13 lib/ui/stdtoolbars.inc:143
+#: src/insets/Inset.cpp:101
+msgid "Table"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:271
-msgid "AddressRowD"
-msgstr "주소행D(AddressRowD)"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:211
+msgid "table"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:281
-msgid "AddressRowD:"
-msgstr "주소행D(AddressRowD):"
+#: lib/layouts/agutex.layout:3
+msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:290
-msgid "AddressRowE"
-msgstr "주소행E(AddressRowE)"
+#: lib/layouts/agutex.layout:74
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:300
-msgid "AddressRowE:"
-msgstr "주소행E(AddressRowE):"
+#: lib/layouts/agutex.layout:92 lib/layouts/agutex.layout:96
+msgid "Affiliation Mark"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:309
-msgid "AddressRowF"
-msgstr "주소행F(AddressRowF)"
+#: lib/layouts/agutex.layout:125
+msgid "Consecutive number for the author affiliations"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:319
-msgid "AddressRowF:"
-msgstr "주소행F(AddressRowF):"
+#: lib/layouts/agutex.layout:130
+#, fuzzy
+msgid "Author affiliation:"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:328
-msgid "TelephoneRowA"
-msgstr "전화번호행A(TelephoneRowA)"
+#: lib/layouts/agutex.layout:197
+#, fuzzy
+msgid "Acknowledgments."
+msgstr "complement"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:339
-msgid "TelephoneRowA:"
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm2e"
+msgstr "알고리듬"
+
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:7
+msgid ""
+"Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-"
+"brewed algorithm floats. Use the Algorithm style to enter and indent the "
+"algorithm."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:348
-msgid "TelephoneRowB"
-msgstr "전화번호행B(TelephoneRowB)"
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:25 lib/layouts/powerdot.layout:548
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:270 lib/layouts/stdfloats.inc:48
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "알고리듬 목록"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:358
-msgid "TelephoneRowB:"
+#: lib/layouts/amsart.layout:3
+msgid "American Mathematical Society (AMS) Article"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:367
-msgid "TelephoneRowC"
-msgstr "전화번호행C(TelephoneRowC)"
+#: lib/layouts/amsart.layout:85
+msgid "SpecialSection"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:377
-msgid "TelephoneRowC:"
+#: lib/layouts/amsart.layout:94
+msgid "SpecialSection*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:386
-msgid "TelephoneRowD"
-msgstr "전화번호행D(TelephoneRowD)"
+#: lib/layouts/amsart.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:290
+#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:414
+#: lib/layouts/memoir.layout:242 lib/layouts/stdinsets.inc:660
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:26
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:37 lib/layouts/stdstarsections.inc:48
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:59 lib/layouts/stdstarsections.inc:70
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:81 lib/layouts/svcommon.inc:290
+#, fuzzy
+msgid "Unnumbered"
+msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:396
-msgid "TelephoneRowD:"
+#: lib/layouts/amsart.layout:138 lib/layouts/amsbook.layout:101
+#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
+#: lib/layouts/isprs.layout:200 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
+#: lib/layouts/svcommon.inc:271
+msgid "Subsubsection*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:405
-msgid "TelephoneRowE"
-msgstr "전화번호행E(TelephoneRowE)"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:415
-msgid "TelephoneRowE:"
+#: lib/layouts/amsbook.layout:3
+msgid "American Mathematical Society (AMS) Book"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:424
-msgid "TelephoneRowF"
-msgstr "전화번호행F(TelephoneRowF)"
+#: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4
+#: lib/layouts/bxjsbook.layout:4 lib/layouts/ctex-book.layout:4
+#: lib/layouts/extbook.layout:4 lib/layouts/jbook.layout:4
+#: lib/layouts/jsbook.layout:4 lib/layouts/memoir.layout:4
+#: lib/layouts/mwbk.layout:4 lib/layouts/recipebook.layout:4
+#: lib/layouts/scrbook.layout:4 lib/layouts/svmono.layout:4
+#: lib/layouts/svmult.layout:4 lib/layouts/tbook.layout:4
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:4
+#, fuzzy
+msgid "Books"
+msgstr "책갈피(Bookmarks)|B"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:434
-msgid "TelephoneRowF:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsbook.layout:140
+msgid "Chapter Exercises"
+msgstr "장 연습문제(Chapter Exercises)"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:443
-msgid "InternetRowA"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
+msgid "Short title which appears in the running headers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:454
-msgid "InternetRowA:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:87 lib/layouts/dinbrief.layout:163
+#: lib/layouts/g-brief.layout:198 lib/layouts/g-brief2.layout:872
+#: lib/layouts/lettre.layout:232 lib/layouts/revtex.layout:114
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:129
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
+#: lib/layouts/siamltex.layout:249
+msgid "Date:"
+msgstr "날짜:"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:463
-msgid "InternetRowB"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:137 lib/layouts/dinbrief.layout:57
+#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsart.layout:146
+#: lib/layouts/europasscv.layout:103 lib/layouts/europecv.layout:68
+#: lib/layouts/g-brief.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:788
+#: lib/layouts/moderncv.layout:138 lib/layouts/revtex.layout:134
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:113 lib/layouts/revtex4.layout:186
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:65
+#: lib/layouts/siamltex.layout:299
+msgid "Address:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:473
-msgid "InternetRowB:"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:145
+msgid "Current Address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:482
-msgid "InternetRowC"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:148
+msgid "Current address:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:492
-msgid "InternetRowC:"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:156
+msgid "E-mail address:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:501
-msgid "InternetRowD"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 lib/layouts/elsart.layout:189
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:232
+msgid "URL:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:511
-msgid "InternetRowD:"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:171
+msgid "Key words and phrases:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:520
-msgid "InternetRowE"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/revtex4.layout:200
+msgid "Thanks:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:530
-msgid "InternetRowE:"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:182
+msgid "Dedicatory"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:539
-msgid "InternetRowF"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:185 lib/layouts/svglobal.layout:127
+#: lib/layouts/svjog.layout:131 lib/layouts/svprobth.layout:161
+msgid "Dedication:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:549
-msgid "InternetRowF:"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:189
+msgid "Translator"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:558
-msgid "BankRowA"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:192
+msgid "Translator:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:569
-msgid "BankRowA:"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:196 lib/layouts/siamltex.layout:319
+msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:578
-msgid "BankRowB"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:199
+msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:588
-msgid "BankRowB:"
+#: lib/layouts/apa.layout:3
+msgid "American Psychological Association (APA)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:597
-msgid "BankRowC"
+#: lib/layouts/apa.layout:54
+msgid "RightHeader"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:607
-msgid "BankRowC:"
+#: lib/layouts/apa.layout:63
+msgid "Right header:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:616
-msgid "BankRowD"
+#: lib/layouts/apa.layout:87 lib/layouts/apa6.layout:242
+msgid "Abstract:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:626
-msgid "BankRowD:"
+#: lib/layouts/apa.layout:105 lib/layouts/apa6.layout:60
+msgid "Short title:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:635
-msgid "BankRowE"
+#: lib/layouts/apa.layout:135 lib/layouts/apa6.layout:90
+msgid "TwoAuthors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:645
-msgid "BankRowE:"
+#: lib/layouts/apa.layout:143 lib/layouts/apa6.layout:98
+msgid "ThreeAuthors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:654
-msgid "BankRowF"
+#: lib/layouts/apa.layout:151 lib/layouts/apa6.layout:106
+msgid "FourAuthors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:664
-msgid "BankRowF:"
+#: lib/layouts/apa.layout:181 lib/layouts/apa6.layout:170
+msgid "TwoAffiliations"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:68
-msgid "Claim #."
+#: lib/layouts/apa.layout:189 lib/layouts/apa6.layout:177
+msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:85
-msgid "Remarks"
+#: lib/layouts/apa.layout:197 lib/layouts/apa6.layout:184
+msgid "FourAffiliations"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:88
-msgid "Remarks #."
+#: lib/layouts/apa.layout:225 lib/layouts/iucr.layout:234
+msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:110 lib/layouts/IEEEtran.layout:68
-msgid "Proof:"
+#: lib/layouts/apa.layout:239 lib/layouts/apa6.layout:339
+msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:55
-msgid "More"
+#: lib/layouts/apa.layout:250 lib/layouts/apa6.layout:350
+msgid "Centered"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:66
-msgid "(MORE)"
+#: lib/layouts/apa.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:351
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:638 src/insets/InsetCaption.cpp:409
+msgid "standard"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90
-msgid "FADE IN:"
+#: lib/layouts/apa.layout:258 lib/layouts/apa6.layout:358
+#: lib/layouts/scrclass.inc:285 lib/layouts/scrclass.inc:308
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:645
+msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109
-msgid "INT."
+#: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apa6.layout:373
+msgid "FitFigure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123
-msgid "EXT."
+#: lib/layouts/apa.layout:279 lib/layouts/apa6.layout:379
+msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:185
-msgid "Continuing"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/apa.layout:399
+#: lib/layouts/apa6.layout:475 lib/layouts/apa6.layout:500
+#: lib/layouts/beamer.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:133
+#: lib/layouts/egs.layout:173 lib/layouts/egs.layout:196
+#: lib/layouts/europasscv.layout:331 lib/layouts/powerdot.layout:280
+#: lib/layouts/powerdot.layout:332 lib/layouts/stdlists.inc:33
+#: lib/layouts/stdlists.inc:62 lib/layouts/theorems-case.inc:53
+#, fuzzy
+msgid "Custom Item|s"
+msgstr "고객 번호(Customer no.):"
 
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:196
-msgid "(continuing)"
+#: lib/layouts/apa.layout:375 lib/layouts/apa.layout:400
+#: lib/layouts/apa6.layout:476 lib/layouts/apa6.layout:501
+#: lib/layouts/beamer.layout:94 lib/layouts/beamer.layout:134
+#: lib/layouts/egs.layout:174 lib/layouts/egs.layout:197
+#: lib/layouts/europasscv.layout:332 lib/layouts/powerdot.layout:281
+#: lib/layouts/powerdot.layout:333 lib/layouts/stdlists.inc:34
+#: lib/layouts/stdlists.inc:63 lib/layouts/theorems-case.inc:54
+msgid "A customized item string"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:222
-msgid "Transition"
+#: lib/layouts/apa.layout:405 lib/layouts/apa6.layout:506
+msgid "Seriate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245
-msgid "TITLE OVER:"
+#: lib/layouts/apa.layout:422 lib/layouts/apa.layout:423
+#: lib/layouts/apa6.layout:523 lib/layouts/apa6.layout:524
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:48
+msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:249
-msgid "INTERCUT"
+#: lib/layouts/apa6.layout:3
+msgid "American Psychological Association (APA), v. 6"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:260
-msgid "INTERCUT WITH:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:113
+#, fuzzy
+msgid "FiveAuthors"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
 
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275
-msgid "FADE OUT"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:120
+#, fuzzy
+msgid "SixAuthors"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
 
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:293
-msgid "Scene"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:127
+#, fuzzy
+msgid "LeftHeader"
+msgstr "언어"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
-msgid "TheoremTemplate"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:136
+#, fuzzy
+msgid "Left header:"
+msgstr "언어(&Language):"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
-msgid "Theorem #:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:191
+#, fuzzy
+msgid "FiveAffiliations"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
-msgid "Lemma #:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:198
+#, fuzzy
+msgid "SixAffiliations"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
-msgid "Corollary #:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:1566
+#: lib/layouts/elsart.layout:407 lib/layouts/fixme.module:107
+#: lib/layouts/iopart.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:372
+#: lib/layouts/powerdot.layout:206 lib/layouts/slides.layout:169
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:157
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:214
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:222
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:235
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:238
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:253
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:256
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412
+msgid "Note"
+msgstr "노트(Note)"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
-msgid "Proposition #:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:293
+#, fuzzy
+msgid "Author Note:"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
-msgid "Conjecture #:"
+#: lib/layouts/apa6.layout:307 lib/layouts/egs.layout:355
+msgid "Journal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
-msgid "Criterion #:"
+#: lib/layouts/apa6.layout:324
+msgid "CopNum"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
-msgid "Fact #:"
+#: lib/layouts/apa6.layout:473
+msgid "*"
+msgstr "*"
+
+#: lib/layouts/arab-article.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Arabic Article"
+msgstr "파일"
+
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:3
+msgid "Beamer Article (Standard Class)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78
-msgid "Axiom"
+#: lib/layouts/article.layout:3
+msgid "Article (Standard Class)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
-msgid "Axiom #:"
+#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/mwart.layout:35 lib/layouts/scrartcl.layout:31
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:246
+msgid "Part*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
-msgid "Definition #:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:3
+msgid "Beamer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
-msgid "Example #:"
-msgstr "예제 #:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/bxjsslide.layout:4
+#: lib/layouts/foils.layout:4 lib/layouts/powerdot.layout:4
+#: lib/layouts/seminar.layout:4 lib/layouts/slides.layout:4
+#, fuzzy
+msgid "Presentations"
+msgstr "인용(Citation):"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101
-msgid "Condition"
+#: lib/layouts/beamer.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:122
+#: lib/layouts/beamer.layout:164 lib/layouts/beamer.layout:459
+#: lib/layouts/beamer.layout:527 lib/layouts/beamer.layout:585
+#: lib/layouts/beamer.layout:615 lib/layouts/beamer.layout:825
+#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1155
+#: lib/layouts/beamer.layout:1180 lib/layouts/beamer.layout:1207
+#: lib/layouts/beamer.layout:1370
+msgid "Overlay Specifications|v"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
-msgid "Condition #:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:123
+#: lib/layouts/beamer.layout:165
+msgid "Overlay specifications for this list"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
-msgid "Problem #:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:137
+#: lib/layouts/beamer.layout:175 lib/layouts/beamer.layout:748
+#: lib/layouts/powerdot.layout:284 lib/layouts/powerdot.layout:336
+msgid "Item Overlay Specifications"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
-#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:156
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-order.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
-msgid "Exercise"
+#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:138
+#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/beamer.layout:584
+#: lib/layouts/beamer.layout:614 lib/layouts/beamer.layout:749
+#: lib/layouts/beamer.layout:824 lib/layouts/beamer.layout:853
+#: lib/layouts/beamer.layout:1154 lib/layouts/beamer.layout:1179
+#: lib/layouts/beamer.layout:1206 lib/layouts/beamer.layout:1369
+#: lib/layouts/powerdot.layout:285 lib/layouts/powerdot.layout:337
+msgid "On Slide"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
-msgid "Exercise #:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:139
+#: lib/layouts/beamer.layout:177 lib/layouts/beamer.layout:750
+#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:338
+msgid "Overlay specifications for this item"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
-msgid "Remark #:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:129
+msgid "Mini Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
-msgid "Claim #:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:130
+msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
-msgid "Note #:"
-msgstr "노우트(Note) #:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:171
+msgid "Longest label|s"
+msgstr "최장 레이블|s"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:181
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145
-msgid "Notation"
+#: lib/layouts/beamer.layout:172
+msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
-msgid "Notation #:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:245
+#: lib/layouts/beamer.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:369
+#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/egs.layout:56
+#: lib/layouts/europasscv.layout:188 lib/layouts/europecv.layout:130
+#: lib/layouts/foils.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:48
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:213
+#: lib/layouts/moderncv.layout:235 lib/layouts/powerdot.layout:235
+#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/simplecv.layout:32
+#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:47
+#: lib/layouts/stdsections.inc:78 lib/layouts/svcommon.inc:117
+#: lib/layouts/svcommon.inc:159 lib/layouts/svcommon.inc:172
+#: lib/layouts/svcommon.inc:184 lib/layouts/svcommon.inc:416
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:68 lib/layouts/tufte-book.layout:95
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:24
+msgid "Sectioning"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246
-msgid "Case #:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:208 lib/layouts/beamer.layout:263
+#: lib/layouts/beamer.layout:296 lib/layouts/beamer.layout:325
+#: lib/layouts/beamer.layout:358 lib/layouts/beamer.layout:387
+#: lib/layouts/beamer.layout:420
+msgid "Mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:56
-msgid "Subsubsection*"
+#: lib/layouts/beamer.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:264
+#: lib/layouts/beamer.layout:297 lib/layouts/beamer.layout:326
+#: lib/layouts/beamer.layout:359 lib/layouts/beamer.layout:388
+#: lib/layouts/beamer.layout:421
+msgid "Mode Specification|S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
-msgid "Abstract---"
+#: lib/layouts/beamer.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:265
+#: lib/layouts/beamer.layout:298 lib/layouts/beamer.layout:327
+#: lib/layouts/beamer.layout:360 lib/layouts/beamer.layout:389
+#: lib/layouts/beamer.layout:422
+msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
-msgid "Index Terms---"
+#: lib/layouts/beamer.layout:217 lib/layouts/memoir.layout:63
+#: lib/layouts/scrclass.inc:127 lib/layouts/stdsections.inc:33
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:41
+msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
-msgid "Appendices"
+#: lib/layouts/beamer.layout:260
+msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
-msgid "Biography"
+#: lib/layouts/beamer.layout:272 lib/layouts/scrclass.inc:149
+#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdsections.inc:96
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:113
+msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
-msgid "BiographyNoPhoto"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:284 lib/layouts/numarticle.inc:10
+#: lib/layouts/powerdot.layout:245
+msgid "\\Alph{section}"
+msgstr "\\Alph{section}"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
-msgid "Footernote"
+#: lib/layouts/beamer.layout:322
+msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
-msgid "MarkBoth"
+#: lib/layouts/beamer.layout:334
+msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:88
-msgid "Classification Codes"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:346
+msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 lib/layouts/ijmpd.layout:137
-msgid "Definition \\thedefinition."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:384
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
+msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:147
-msgid "Step"
+#: lib/layouts/beamer.layout:396
+msgid ""
+"The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151
-msgid "Step \\thestep."
+#: lib/layouts/beamer.layout:408
+msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 lib/layouts/ijmpd.layout:164
+#: lib/layouts/beamer.layout:435 lib/layouts/beamer.layout:441
+msgid "Frame"
+msgstr "프레임"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:436 lib/layouts/beamer.layout:521
+#: lib/layouts/beamer.layout:568 lib/layouts/beamer.layout:599
+msgid "Frames"
+msgstr "프레임"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:458 lib/layouts/beamer.layout:887
+#: lib/layouts/beamer.layout:1242 lib/layouts/beamer.layout:1393
+#: lib/layouts/beamer.layout:1412 lib/layouts/beamer.layout:1431
+#: lib/layouts/beamer.layout:1450 lib/layouts/beamer.layout:1469
+#: lib/layouts/beamer.layout:1489 lib/layouts/beamer.layout:1509
+#: lib/layouts/beamer.layout:1529 lib/layouts/beamer.layout:1549
+#: lib/layouts/beamer.layout:1574 lib/layouts/pdfform.module:123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Example \\theexample."
-msgstr "예제 #."
+msgid "Action"
+msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
-msgid "Remark \\theremark."
+#: lib/layouts/beamer.layout:460 lib/layouts/beamer.layout:528
+msgid "Overlay specifications for this frame"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:184
-msgid "Notation \\thenotation."
+#: lib/layouts/beamer.layout:466 lib/layouts/beamer.layout:534
+msgid "Default Overlay Specifications"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 lib/layouts/ijmpd.layout:203
-#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
-msgid "Theorem \\thetheorem."
+#: lib/layouts/beamer.layout:467 lib/layouts/beamer.layout:535
+msgid "Default overlay specifications within this frame"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 lib/layouts/ijmpd.layout:234
-msgid "Corollary \\thecorollary."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:473 lib/layouts/beamer.layout:502
+#: lib/layouts/beamer.layout:513 lib/layouts/beamer.layout:541
+msgid "Frame Options"
+msgstr "Frame 옵션"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247
-msgid "Lemma \\thelemma."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:474 lib/layouts/beamer.layout:503
+#: lib/layouts/beamer.layout:514 lib/layouts/beamer.layout:542
+#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/fixme.module:67
+#: lib/layouts/fixme.module:102 lib/layouts/fixme.module:145
+#: lib/layouts/fixme.module:187 lib/layouts/initials.module:34
+#: lib/layouts/lilypond.module:36 lib/layouts/litinsets.inc:45
+#: lib/layouts/litinsets.inc:46 lib/layouts/todonotes.module:78
+#: lib/layouts/todonotes.module:90 lib/layouts/todonotes.module:107
+msgid "Options"
+msgstr "옵션"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:257
-msgid "Proposition \\theproposition."
+#: lib/layouts/beamer.layout:475 lib/layouts/beamer.layout:504
+#: lib/layouts/beamer.layout:515 lib/layouts/beamer.layout:543
+msgid "Frame options (see beamer manual)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 lib/layouts/ijmpd.layout:263
-msgid "Prop"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:478
+#, fuzzy
+msgid "Frame Title"
+msgstr "LaTeX 제목(Title)"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267
-msgid "Prop \\theprop."
+#: lib/layouts/beamer.layout:479
+msgid "Enter the frame title here"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:273
-#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:454
-msgid "Question"
+#: lib/layouts/beamer.layout:498
+msgid "PlainFrame"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277
-msgid "Question \\thequestion."
+#: lib/layouts/beamer.layout:500
+msgid "Frame (plain)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 lib/layouts/ijmpd.layout:287
-msgid "Claim \\theclaim."
+#: lib/layouts/beamer.layout:509
+msgid "FragileFrame"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297
-msgid "Conjecture \\theconjecture."
+#: lib/layouts/beamer.layout:511
+msgid "Frame (fragile)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:300
-msgid "Appendices Section"
+#: lib/layouts/beamer.layout:520
+msgid "AgainFrame"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 lib/layouts/ijmpd.layout:309
-msgid "--- Appendices ---"
+#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/powerdot.layout:126
+#: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:91
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
+msgid "Slide"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 lib/layouts/ijmpd.layout:330
-msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
+#: lib/layouts/beamer.layout:555
+msgid "Repeat frame with label"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:75
-msgid "Review"
+#: lib/layouts/beamer.layout:567
+msgid "FrameTitle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:81
-msgid "Topical"
+#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:616
+#: lib/layouts/beamer.layout:826 lib/layouts/beamer.layout:855
+#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:1156
+#: lib/layouts/beamer.layout:1181 lib/layouts/beamer.layout:1208
+#: lib/layouts/beamer.layout:1244 lib/layouts/beamer.layout:1371
+#: lib/layouts/beamer.layout:1395 lib/layouts/beamer.layout:1414
+#: lib/layouts/beamer.layout:1433 lib/layouts/beamer.layout:1452
+#: lib/layouts/beamer.layout:1471 lib/layouts/beamer.layout:1491
+#: lib/layouts/beamer.layout:1511 lib/layouts/beamer.layout:1531
+#: lib/layouts/beamer.layout:1551 lib/layouts/beamer.layout:1576
+msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:87 src/insets/InsetNote.cpp:67
-msgid "Comment"
-msgstr "주석(Comment)"
-
-#: lib/layouts/iopart.layout:99
+#: lib/layouts/beamer.layout:592
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paper"
-msgstr "붙이기"
-
-#: lib/layouts/iopart.layout:105
-msgid "Prelim"
-msgstr ""
+msgid "Short Frame Title|S"
+msgstr "파일을 삽입하시오(Insert File)|e"
 
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:111
-msgid "Rapid"
+#: lib/layouts/beamer.layout:593
+msgid "A short form of the frame title used in some themes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/revtex4.layout:230
-msgid "PACS"
+#: lib/layouts/beamer.layout:598
+msgid "FrameSubtitle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:219
-msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:628 lib/layouts/moderncv.layout:305
+#: lib/layouts/moderncv.layout:320
+msgid "Column"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:223
-msgid "MSC"
+#: lib/layouts/beamer.layout:629 lib/layouts/beamer.layout:655
+#: lib/layouts/beamer.layout:656 lib/layouts/beamer.layout:666
+#: lib/layouts/moderncv.layout:284 lib/layouts/multicol.module:14
+msgid "Columns"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:226
-msgid "Mathematics Subject Classification number:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:641
+msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:230
-msgid "submitto"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:644 lib/layouts/powerdot.layout:458
+msgid "Column Options"
+msgstr "열 옵션"
 
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:233
-msgid "submit to paper:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:646
+msgid "Column options (see beamer manual)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:259
-#, fuzzy
-msgid "Bibliography (plain)"
-msgstr "참고 문헌 목록(Bibliography)"
-
-#: lib/layouts/iopart.layout:283
-#, fuzzy
-msgid "Bibliography heading"
-msgstr "참고 문헌 목록(Bibliography)"
+#: lib/layouts/beamer.layout:669
+msgid "Column Placement Options"
+msgstr "고급 배치 옵션(Advanced Placement Options)"
 
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:37
-msgid "ABSTRACT:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:670
+msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:65
-msgid "KEY WORDS:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:687
+msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:133
-msgid "Commission"
+#: lib/layouts/beamer.layout:690
+msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:223
-msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
+#: lib/layouts/beamer.layout:695
+msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:190
-msgid "AddressForOffprints"
+#: lib/layouts/beamer.layout:698
+msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:198
-msgid "Address for Offprints:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:708 lib/layouts/powerdot.layout:472
+msgid "Pause"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:208
-msgid "RunningTitle"
+#: lib/layouts/beamer.layout:709 lib/layouts/beamer.layout:737
+#: lib/layouts/beamer.layout:773 lib/layouts/beamer.layout:805
+#: lib/layouts/beamer.layout:834 lib/layouts/powerdot.layout:473
+msgid "Overlays"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158
-#: lib/layouts/svjour.inc:177
-msgid "Running title:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:715 lib/layouts/powerdot.layout:479
+#, fuzzy
+msgid "Pause number"
+msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
 
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:230
-msgid "RunningAuthor"
+#: lib/layouts/beamer.layout:716 lib/layouts/powerdot.layout:480
+msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:237
-msgid "Running author:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:727 lib/layouts/powerdot.layout:491
+msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
+msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 
 
-#: lib/layouts/latex8.layout:70
-msgid "E-mail:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:736 lib/layouts/beamer.layout:765
+msgid "Overprint"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51
-#: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54
-#: lib/layouts/stdsections.inc:36
-msgid "Chapter"
+#: lib/layouts/beamer.layout:743
+msgid "Overprint Area Width"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:173
-msgid "Running LaTeX Title"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:744 lib/layouts/europasscv.layout:176
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:48 lib/layouts/moderncv.layout:310
+#: lib/layouts/sectionbox.module:21 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "수식(Math)"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:167
-msgid "TOC Title"
+#: lib/layouts/beamer.layout:745
+msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:171
-msgid "TOC title:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:772
+msgid "OverlayArea"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:201
-msgid "Author Running"
+#: lib/layouts/beamer.layout:782
+msgid "Overlayarea"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:205
-msgid "Author Running:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:792
+msgid "Overlay Area Width"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:203
-msgid "TOC Author"
+#: lib/layouts/beamer.layout:793
+msgid "The width of the overlay area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:207
-msgid "TOC Author:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:797
+msgid "Overlay Area Height"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/theorems.inc:207
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223
-msgid "Case #."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:798 lib/layouts/graphicboxes.module:55
+#: lib/layouts/moderncv.layout:210 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Height"
+msgstr "오른쪽(Right)|R"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:359
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:196
-msgid "Claim."
+#: lib/layouts/beamer.layout:799
+msgid "The height of the overlay area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:369
-msgid "Conjecture #."
+#: lib/layouts/beamer.layout:804 lib/layouts/beamer.layout:1480
+#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/powerdot.layout:606
+msgid "Uncover"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:397
-msgid "Example #."
-msgstr "예제 #."
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:404
-msgid "Exercise #."
+#: lib/layouts/beamer.layout:814
+msgid "Uncovered on slides"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:422
-msgid "Note #."
-msgstr "노우트(Note) #."
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:429
-msgid "Problem #."
+#: lib/layouts/beamer.layout:833 lib/layouts/beamer.layout:1460
+#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/powerdot.layout:612
+msgid "Only"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/svjour.inc:440
-msgid "Property"
+#: lib/layouts/beamer.layout:843
+msgid "Only on slides"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
-msgid "Property #."
+#: lib/layouts/beamer.layout:867
+msgid "Block"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
-msgid "Question #."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:868
+#, fuzzy
+msgid "Blocks"
+msgstr "뜨내기 배치(Float Placement)"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:464
-msgid "Remark #."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:877
+#, fuzzy
+msgid "Block:"
+msgstr "뜨내기 배치(Float Placement)"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468
-msgid "Solution"
+#: lib/layouts/beamer.layout:888
+msgid "Action Specification|S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
-msgid "Solution #."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:895
+#, fuzzy
+msgid "Block Title"
+msgstr "뜨내기 배치(Float Placement)"
 
 
-#: lib/layouts/manpage.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
-msgid "Code"
+#: lib/layouts/beamer.layout:896
+msgid "Enter the block title here"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/manpage.layout:160 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
-msgid "SGML"
+#: lib/layouts/beamer.layout:911
+msgid "ExampleBlock"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:81
-msgid "Chapterprecis"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:914
+#, fuzzy
+msgid "Example Block:"
+msgstr "예제 #:"
 
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:101
-msgid "Epigraph"
+#: lib/layouts/beamer.layout:920
+msgid "AlertBlock"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:112
-msgid "Poemtitle"
+#: lib/layouts/beamer.layout:923
+msgid "Alert Block:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:129
-msgid "Poemtitle*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:935 lib/layouts/beamer.layout:968
+#: lib/layouts/beamer.layout:993 lib/layouts/beamer.layout:1016
+#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/beamer.layout:1083
+#, fuzzy
+msgid "Titling"
+msgstr "나가기"
 
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:153
-msgid "Legend"
+#: lib/layouts/beamer.layout:949
+msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:73
-msgid "Entry:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:959
+msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:96
+#: lib/layouts/beamer.layout:981
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ListItem"
-msgstr "삽입(Insert)|I"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:99
-msgid "List Item:"
-msgstr ""
+msgid "Short Subtitle|S"
+msgstr "파일을 삽입하시오(Insert File)|e"
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:102
-msgid "DoubleItem"
+#: lib/layouts/beamer.layout:982
+msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:105
-msgid "Double Item:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1006
+msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:108
+#: lib/layouts/beamer.layout:1028
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Space"
-msgstr "ê³µê°\84(space)"
+msgid "Short Institute|S"
+msgstr "ê°\81주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:111
-#, fuzzy
-msgid "Space:"
-msgstr "공간(space)"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1029
+msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:120
+#: lib/layouts/beamer.layout:1038
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Computer"
-msgstr "바깥쪽(Outer)"
+msgid "InstituteMark"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:123
-msgid "Computer:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1072
+msgid "Short Date|S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:126
-msgid "EmptySection"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1073
+msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:135
-msgid "Empty Section"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1082 lib/layouts/beamerposter.layout:46
+msgid "TitleGraphic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:142
-msgid "CloseSection"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
+#: lib/layouts/egs.layout:102 lib/layouts/powerdot.layout:380
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
+msgid "Quotation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:145
-#, fuzzy
-msgid "Close Section"
-msgstr "노우트(Note) 구성"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1163 lib/layouts/egs.layout:121
+#: lib/layouts/moderncv.layout:221 lib/layouts/powerdot.layout:402
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34
+msgid "Quote"
+msgstr "인용(Quote)"
 
 
-#: lib/layouts/paper.layout:141
-msgid "SubTitle"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1188 lib/layouts/egs.layout:224
+#: lib/layouts/powerdot.layout:422 lib/layouts/stdlayouts.inc:54
+msgid "Verse"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/paper.layout:152
-msgid "Institution"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1230 lib/layouts/foils.layout:316
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:76
+msgid "Corollary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:36
-#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
-msgid "Slide"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1243 lib/layouts/beamer.layout:1394
+#: lib/layouts/beamer.layout:1413 lib/layouts/beamer.layout:1432
+#: lib/layouts/beamer.layout:1451 lib/layouts/beamer.layout:1470
+#: lib/layouts/beamer.layout:1490 lib/layouts/beamer.layout:1510
+#: lib/layouts/beamer.layout:1530 lib/layouts/beamer.layout:1550
+#: lib/layouts/beamer.layout:1575
+msgid "Action Specifications|S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:132
-msgid "    "
+#: lib/layouts/beamer.layout:1261 lib/layouts/foils.layout:330
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:162
+msgid "Definition."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:142
-msgid "EndSlide"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1264
+msgid "Definitions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:156
-msgid "~=~"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1267
+msgid "Definitions."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:169
-msgid "WideSlide"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1273 lib/layouts/theorems-starred.inc:186
+msgid "Example."
+msgstr "예제."
 
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:181
-msgid "EmptySlide"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1280
+msgid "Examples"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:185
-msgid "Empty slide:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1283
+#, fuzzy
+msgid "Examples."
+msgstr "예제."
 
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:258
-msgid "ItemizeType1"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1286 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:157
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:160 lib/layouts/theorems-bytype.inc:144
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 lib/layouts/theorems-starred.inc:153
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:166
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:175 lib/layouts/theorems.inc:147
+#: lib/layouts/theorems.inc:157 lib/layouts/theorems.inc:160
+msgid "Fact"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:283
-msgid "EnumerateType1"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1289 lib/layouts/theorems-starred.inc:144
+msgid "Fact."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:401 lib/layouts/stdfloats.inc:39
-msgid "List of Algorithms"
-msgstr "알고리듬 목록"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:95
-msgid "Preprint"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1295 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93
+msgid "Lemma."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158
-msgid "AltAffiliation"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/foils.layout:302
+#: lib/layouts/theorems-named.module:17 lib/layouts/theorems-starred.inc:32
+msgid "Theorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:176
-msgid "Thanks:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19
+#: lib/layouts/egs.layout:658 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:183
-msgid "Electronic Address:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1349
+msgid "NoteItem"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:220
-msgid "acknowledgments"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1384 lib/layouts/beamer.layout:1386
+#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:127
+msgid "Bold"
+msgstr "굵게"
 
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:237
-msgid "PACS number:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1403 lib/layouts/ectaart.layout:146
+msgid "Emphasize"
+msgstr "강조"
 
 
-#: lib/layouts/scrbook.layout:17
-msgid "\\thechapter"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1405
+msgid "Emph."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:33
-msgid "Labeling"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1422 lib/layouts/beamer.layout:1424
+msgid "Alert"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:50
-msgid "L"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1441 lib/layouts/beamer.layout:1443
+#: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96
+#: lib/layouts/svcommon.inc:103
+msgid "Structure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:63
-msgid "O"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1500 lib/layouts/beamer.layout:1502
+#: lib/layouts/powerdot.layout:590
+msgid "Visible"
+msgstr "보이는"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136
-msgid "Encl"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1520 lib/layouts/beamer.layout:1522
+msgid "Invisible"
+msgstr "보이지 않는"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139
-#: lib/layouts/stdletter.inc:121
-msgid "encl:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1540 lib/layouts/beamer.layout:1542
+msgid "Alternative"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:138
-msgid "Telephone:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1557
+msgid "Default Text"
+msgstr "기본 텍스트"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233
-msgid "Place:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1558
+msgid "Enter the default text here"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:249
-msgid "Backaddress:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1564
+msgid "Beamer Note"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253
-msgid "Specialmail"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1582
+msgid "Note Options"
+msgstr "노트 옵션"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257
-msgid "Specialmail:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1583
+msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:265
-#: lib/layouts/stdletter.inc:130
-msgid "Location:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1588
+#, fuzzy
+msgid "ArticleMode"
+msgstr "파일"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273
-msgid "Title:"
-msgstr "제목:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1594
+#, fuzzy
+msgid "Article"
+msgstr "파일"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:281
-msgid "Subject:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1599
+#, fuzzy
+msgid "PresentationMode"
+msgstr "인용(Citation):"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
-msgid "Yourref"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1605
+#, fuzzy
+msgid "Presentation"
+msgstr "인용(Citation):"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:205 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
-msgid "Your ref.:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1632 lib/layouts/powerdot.layout:524
+#: lib/layouts/sciposter.layout:104 lib/layouts/stdfloats.inc:28
+msgid "Figure"
+msgstr "그림"
+
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:3
+msgid "Beamerposter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:301
-msgid "Yourmail"
+#: lib/layouts/bicaption.module:2
+msgid "Multilingual Captions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:305
-msgid "Your letter of:"
+#: lib/layouts/bicaption.module:6
+msgid ""
+"Provides two styles to typeset multilingual captions. For a description see "
+"the file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:309
-msgid "Myref"
+#: lib/layouts/bicaption.module:10
+msgid "Caption setup"
+msgstr "캡션 설정"
+
+#: lib/layouts/bicaption.module:16
+msgid ""
+"Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:313
-msgid "Our ref.:"
+#: lib/layouts/bicaption.module:29
+msgid "Caption setup:"
+msgstr "캡션 설정:"
+
+#: lib/layouts/bicaption.module:37
+msgid "Bicaption"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317
-msgid "Customer"
+#: lib/layouts/bicaption.module:38
+#, fuzzy
+msgid "bilingual"
+msgstr "나가기"
+
+#: lib/layouts/bicaption.module:44
+#, fuzzy
+msgid "Main Language Short Title"
+msgstr "파일을 삽입하시오(Insert File)|e"
+
+#: lib/layouts/bicaption.module:45
+#, fuzzy
+msgid "Short title for the main(document) language"
+msgstr "문서로 전환(&Switch to document) "
+
+#: lib/layouts/bicaption.module:49
+#, fuzzy
+msgid "Main Language Text"
+msgstr "언어(&Language):"
+
+#: lib/layouts/bicaption.module:50
+#, fuzzy
+msgid "Text in the main(document) language"
+msgstr "적분 삽입"
+
+#: lib/layouts/bicaption.module:53
+msgid "Second Language Short Title"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321
-msgid "Customer no.:"
-msgstr "고객 번호(Customer no.):"
+#: lib/layouts/bicaption.module:54
+msgid "Short title for the second language"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325
-msgid "Invoice"
+#: lib/layouts/book.layout:3
+msgid "Book (Standard Class)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:329
-msgid "Invoice no.:"
+#: lib/layouts/braille.module:2
+msgid "Braille"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:71
-msgid "NextAddress"
+#: lib/layouts/braille.module:6
+msgid ""
+"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
+"in examples."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:82
-msgid "Next Address:"
+#: lib/layouts/braille.module:22
+#, fuzzy
+msgid "Braille (default)"
+msgstr "LaTeX 실행 실패함"
+
+#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59
+msgid "Braille:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:124
-msgid "Post Scriptum:"
+#: lib/layouts/braille.module:45
+msgid "Braille (textsize)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:155
-msgid "Sender Name:"
+#: lib/layouts/braille.module:68
+msgid "Braille (dots on)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:177
-msgid "Sender Address:"
+#: lib/layouts/braille.module:83
+msgid "Braille_dots_on"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:185
-msgid "Sender Phone:"
+#: lib/layouts/braille.module:92
+msgid "Braille (dots off)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:334
-msgid "Fax"
+#: lib/layouts/braille.module:107
+msgid "Braille_dots_off"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:193
-msgid "Sender Fax:"
+#: lib/layouts/braille.module:116
+msgid "Braille (mirror on)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:197
-msgid "E-Mail"
+#: lib/layouts/braille.module:131
+msgid "Braille_mirror_on"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:201
-msgid "Sender E-Mail:"
+#: lib/layouts/braille.module:140
+msgid "Braille (mirror off)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:209
-msgid "Sender URL:"
-msgstr "보내는 자(Sender)의 URL:"
+#: lib/layouts/braille.module:155
+msgid "Braille_mirror_off"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:221
-msgid "Logo"
+#: lib/layouts/braille.module:163
+msgid "Braillebox"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:225
-msgid "Logo:"
+#: lib/layouts/braille.module:167
+msgid "Braille box"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:333
-msgid "EndLetter"
+#: lib/layouts/broadway.layout:3
+msgid "Broadway"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:346
+#: lib/layouts/broadway.layout:4 lib/layouts/hollywood.layout:4
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "End of letter"
-msgstr "문장 끝(End of Sentence)|E"
+msgid "Scripts"
+msgstr "하부 글자(Subscript)"
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:24
-msgid "LandscapeSlide"
+#: lib/layouts/broadway.layout:34 lib/layouts/hollywood.layout:41
+msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:34
-msgid "Landscape Slide:"
+#: lib/layouts/broadway.layout:45 lib/layouts/hollywood.layout:209
+msgid "Narrative"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:40
-msgid "PortraitSlide"
+#: lib/layouts/broadway.layout:61
+msgid "ACT"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:43
-msgid "Portrait Slide:"
+#: lib/layouts/broadway.layout:73
+msgid "ACT \\arabic{act}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:45
-msgid "Slide*"
+#: lib/layouts/broadway.layout:77 lib/layouts/broadway.layout:104
+msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:52
-msgid "EndOfSlide"
+#: lib/layouts/broadway.layout:89
+msgid "SCENE \\arabic{scene}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:57
-msgid "SlideHeading"
+#: lib/layouts/broadway.layout:93
+msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:64
-msgid "SlideSubHeading"
+#: lib/layouts/broadway.layout:108 lib/layouts/broadway.layout:119
+msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:70
-msgid "ListOfSlides"
+#: lib/layouts/broadway.layout:124 lib/layouts/hollywood.layout:145
+msgid "Speaker"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:78
-#, fuzzy
-msgid "[List Of Slides]"
-msgstr "테이블 목록"
-
-#: lib/layouts/seminar.layout:81
-msgid "SlideContents"
+#: lib/layouts/broadway.layout:137 lib/layouts/hollywood.layout:160
+msgid "Parenthetical"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:84
-#, fuzzy
-msgid "[Slide Contents]"
-msgstr "목차"
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:171
+msgid "("
+msgstr "("
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:87
-msgid "ProgressContents"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:173
+msgid ")"
+msgstr ")"
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:90
-#, fuzzy
-msgid "[Progress Contents]"
-msgstr "목차"
+#: lib/layouts/broadway.layout:161 lib/layouts/broadway.layout:171
+msgid "CURTAIN"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:106 lib/layouts/theorems-order.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93
-msgid "Conjecture*"
+#: lib/layouts/broadway.layout:218 lib/layouts/egs.layout:243
+#: lib/layouts/hollywood.layout:307 lib/layouts/lyxmacros.inc:65
+#: lib/layouts/siamltex.layout:307
+msgid "Right Address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67
-#, fuzzy
-msgid "Algorithm*"
-msgstr "알고리듬"
+#: lib/layouts/bxjsarticle.layout:3
+msgid "Japanese Article (BXJS Class)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:130
-msgid "AMS"
+#: lib/layouts/bxjsbook.layout:3
+msgid "Japanese Book (BXJS Class)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:304 lib/layouts/amsdefs.inc:194
-msgid "Subjectclass"
+#: lib/layouts/bxjsreport.layout:3
+msgid "Japanese Report (BXJS Class)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:307
-msgid "AMS subject classifications:"
+#: lib/layouts/bxjsslide.layout:3
+msgid "Japanese Slide (BXJS Class)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:64
+#: lib/layouts/changebars.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Conference"
-msgstr "상호 참조(Cross-Reference)...|R"
+msgid "Change bars"
+msgstr "변경점"
 
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:75
-#, fuzzy
-msgid "Conference:"
-msgstr "참고 문헌(References):"
+#: lib/layouts/changebars.module:7
+msgid ""
+"Enables LyX to add vertical change bars in the margin of PDF output when "
+"change tracking is turned on and pdflatex output format is chosen."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:83
-#, fuzzy
-msgid "CopyrightYear"
-msgstr "바닥(Bottom) 오른쪽"
+#: lib/layouts/chess.layout:3
+msgid "Chess"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
-#, fuzzy
-msgid "Copyright year:"
-msgstr "바깥쪽(Outer)"
+#: lib/layouts/chess.layout:36
+msgid "Mainline"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90
-#, fuzzy
-msgid "Copyrightdata"
-msgstr "바닥(Bottom) 오른쪽"
+#: lib/layouts/chess.layout:43
+msgid "Mainline:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
-msgid "Copyright data:"
+#: lib/layouts/chess.layout:62
+msgid "Variation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:136
-msgid "Terms"
+#: lib/layouts/chess.layout:66
+msgid "Variation:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139
-#, fuzzy
-msgid "Terms:"
-msgstr "테이블들:"
+#: lib/layouts/chess.layout:72
+msgid "SubVariation"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:55
-msgid "Topic"
+#: lib/layouts/chess.layout:75
+msgid "Subvariation:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:69
-msgid "MMMMM"
+#: lib/layouts/chess.layout:81
+msgid "SubVariation2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:105
-msgid "New Slide:"
+#: lib/layouts/chess.layout:84
+msgid "Subvariation(2):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:127
-msgid "Overlay"
+#: lib/layouts/chess.layout:90
+msgid "SubVariation3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:142
-msgid "New Overlay:"
+#: lib/layouts/chess.layout:93
+msgid "Subvariation(3):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:182
-msgid "New Note:"
-msgstr "새 노우트(Note):"
+#: lib/layouts/chess.layout:99
+msgid "SubVariation4"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/slides.layout:207
-msgid "InvisibleText"
-msgstr "보이지 않는 본문(Invisible Text)"
+#: lib/layouts/chess.layout:102
+msgid "Subvariation(4):"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/slides.layout:214
-msgid "<Invisible Text Follows>"
-msgstr "<보이지 않는 본문(Invisible Text Follows)>"
+#: lib/layouts/chess.layout:108
+msgid "SubVariation5"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/slides.layout:231
-msgid "VisibleText"
-msgstr "보이는 본문(Visible Text)"
+#: lib/layouts/chess.layout:111
+msgid "Subvariation(5):"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/slides.layout:238
-msgid "<Visible Text Follows>"
-msgstr "<보이는 본문(Visible Text Follows)>"
+#: lib/layouts/chess.layout:118
+msgid "HideMoves"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/spie.layout:53
-msgid "Authorinfo"
+#: lib/layouts/chess.layout:123
+msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:65
-msgid "Authorinfo:"
+#: lib/layouts/chess.layout:128
+msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:78
-msgid "ABSTRACT"
+#: lib/layouts/chess.layout:132
+msgid "[chessboard]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:93
-msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
+#: lib/layouts/chess.layout:141
+msgid "BoardCentered"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:54
-msgid "email:"
+#: lib/layouts/chess.layout:146
+msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:114
-msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
+#: lib/layouts/chess.layout:156
+msgid "HighLight"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
-#, fuzzy
-msgid "Element:Firstname"
-msgstr "파일이름 "
+#: lib/layouts/chess.layout:161
+msgid "Highlights:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
-#, fuzzy
-msgid "Firstname"
-msgstr "파일이름 "
+#: lib/layouts/chess.layout:176
+msgid "Arrow"
+msgstr "화살표"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
-#, fuzzy
-msgid "Element:Fname"
-msgstr "배치(&Placement):"
+#: lib/layouts/chess.layout:181
+msgid "Arrow:"
+msgstr "화살표:"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
-#, fuzzy
-msgid "Fname"
-msgstr "파일이름 "
+#: lib/layouts/chess.layout:187
+msgid "KnightMove"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
-msgid "Element:Surname"
+#: lib/layouts/chess.layout:192
+msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
-msgid "Surname"
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:3
+msgid "Springer cl2emult"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
-#, fuzzy
-msgid "Element:Filename"
-msgstr "파일이름 "
+#: lib/layouts/ctex-article.layout:3
+msgid "Chinese Article (CTeX)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
-msgid "Element:Literal"
+#: lib/layouts/ctex-book.layout:3
+msgid "Chinese Book (CTeX)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
-msgid "Literal"
+#: lib/layouts/ctex-report.layout:3
+msgid "Chinese Report (CTeX)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108
-#, fuzzy
-msgid "Element:Emph"
-msgstr "배치(&Placement):"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
+msgid "Custom Header/Footerlines"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
-msgid "Emph"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
+msgid ""
+"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
+"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> "
+"Page Layout to 'fancy'!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124
-msgid "Element:Abbrev"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
+msgid "Header/Footer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
-msgid "Abbrev"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:20
+msgid "Even Header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
-#, fuzzy
-msgid "Element:Citation-number"
-msgstr "인용-넘버(Citation-number)"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21
+msgid "Alternative text for the even header"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
-msgid "Citation-number"
-msgstr "인용-넘버(Citation-number)"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33
+msgid "Center Header"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146
-#, fuzzy
-msgid "Element:Volume"
-msgstr "값(&Value):"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
+msgid "Center Header:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
-#, fuzzy
-msgid "Volume"
-msgstr "값(&Value):"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45
+msgid "Left Footer"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
-#, fuzzy
-msgid "Element:Day"
-msgstr "배치(&Placement):"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48
+msgid "Left Footer:"
+msgstr "왼쪽 각주:"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
-msgid "Day"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51
+msgid "Center Footer"
+msgstr "가운데 각주"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54
+msgid "Center Footer:"
+msgstr "가운데 각주:"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:207
+msgid "Right Footer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
-#, fuzzy
-msgid "Element:Month"
-msgstr "배치(&Placement):"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:211
+msgid "Right Footer:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:23
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Month"
-msgstr "수식(Math)"
+msgid "Directory"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
-#, fuzzy
-msgid "Element:Year"
-msgstr "배치(&Placement):"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:91 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:93
+msgid "KeyCombo"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
-msgid "Year"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:106 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:108
+msgid "KeyCap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190
-msgid "Element:Issue-number"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:121 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:123
+msgid "GuiMenu"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
-msgid "Issue-number"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:136 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:138
+msgid "GuiMenuItem"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201
-msgid "Element:Issue-day"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:153
+msgid "GuiButton"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
-msgid "Issue-day"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:166 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:168
+msgid "MenuChoice"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212
-msgid "Element:Issue-months"
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31
+msgid "SGML"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
-msgid "Issue-months"
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/memoir.layout:84
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 lib/layouts/svcommon.inc:251
+msgid "Chapter*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
-msgid "Subsubparagraph"
-msgstr "부부단락(Subsubparagraph)"
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:79
+msgid "Subparagraph*"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
-msgid "Header"
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
+msgid "Authorgroup"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
-msgid "-- Header --"
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
+msgid "RevisionHistory"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
-msgid "Special-section"
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
+msgid "Revision History"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
-msgid "Special-section:"
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
+msgid "Revision"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
-msgid "AGU-journal"
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
+msgid "RevisionRemark"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
-msgid "AGU-journal:"
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94 lib/layouts/moderncv.layout:99
+msgid "FirstName"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
-msgid "Citation-number:"
-msgstr "인용-넘버(Citation-number):"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:3
+msgid "DIN-Brief"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
-msgid "AGU-volume"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:4 lib/layouts/extletter.layout:4
+#: lib/layouts/frletter.layout:4 lib/layouts/g-brief2.layout:4
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:4 lib/layouts/letter.layout:4
+#: lib/layouts/lettre.layout:4 lib/layouts/scrlttr2.layout:4
+msgid "Letters"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
-msgid "AGU-volume:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:30
+msgid "DinBrief"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
-msgid "AGU-issue"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:31 lib/layouts/dinbrief.layout:359
+#: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:41
+#: lib/layouts/g-brief.layout:238 lib/layouts/g-brief2.layout:58
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:126
+#: lib/layouts/moderncv.layout:489 lib/layouts/moderncv.layout:496
+#: lib/layouts/moderncv.layout:529 lib/layouts/scrlettr.layout:42
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:43 lib/layouts/scrlettr.layout:74
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:117 lib/layouts/scrlttr2.layout:98
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:150 lib/layouts/stdletter.inc:53
+msgid "Letter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
-msgid "AGU-issue:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:47
+#, fuzzy
+msgid "Addresses"
+msgstr "주소행A(AddressRowA)"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:732
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777
+#: lib/layouts/lettre.layout:145 lib/layouts/stdletter.inc:26
+#: lib/layouts/stdletter.inc:38
+#, fuzzy
+msgid "Postal Data"
+msgstr "주석(Comment)"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:55 lib/layouts/frletter.layout:17
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:60
+#: lib/layouts/lettre.layout:487 lib/layouts/stdletter.inc:37
+msgid "Send To Address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
-msgid "Copyright:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:69 lib/layouts/frletter.layout:13
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:38
+#: lib/layouts/lettre.layout:143 lib/layouts/stdletter.inc:25
+msgid "My Address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
-msgid "Index-terms"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/scrlttr2.layout:184
+msgid "Sender Address:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
-msgid "Index-terms..."
-msgstr "색인-항들(Index-terms)..."
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:79
+msgid "Return address"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
-msgid "Index-term"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:81 lib/layouts/scrlettr.layout:175
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:256
+msgid "Backaddress:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
-msgid "Index-term:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:89
+#, fuzzy
+msgid "Postal comment"
+msgstr "주석(Comment)"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:91
+msgid "Postal Remark:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
-msgid "Cross-term"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:96
+#, fuzzy
+msgid "Handling"
+msgstr "첫글(Opening):"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:98
+#, fuzzy
+msgid "Handling:"
+msgstr "첫글(Opening):"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/g-brief.layout:109
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819
+#: lib/layouts/lettre.layout:64 lib/layouts/lettre.layout:456
+msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
-msgid "Cross-term:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:104 lib/layouts/scrlettr.layout:211
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:297
+msgid "Your ref.:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
-msgid "Supplementary"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:108 lib/layouts/g-brief.layout:102
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798
+#: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:472
+msgid "MyRef"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
-msgid "Supplementary..."
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 lib/layouts/scrlettr.layout:232
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:321
+msgid "Our ref.:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
-msgid "Supp-note"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:114
+#, fuzzy
+msgid "Writer"
+msgstr "적분 삽입"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "Writer:"
+msgstr "적분 삽입"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/frletter.layout:41
+#: lib/layouts/g-brief.layout:60 lib/layouts/g-brief2.layout:954
+#: lib/layouts/lettre.layout:72 lib/layouts/lettre.layout:574
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:137 lib/layouts/scrlttr2.layout:172
+#: lib/layouts/stdletter.inc:75
+msgid "Signature"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
-msgid "Sup-mat-note:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:122 lib/layouts/dinbrief.layout:202
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:928
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:522
+#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/lettre.layout:656
+#: lib/layouts/stdletter.inc:76
+#, fuzzy
+msgid "Closings"
+msgstr "나가기"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:123 lib/layouts/g-brief.layout:63
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:965 lib/layouts/lettre.layout:577
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:176
+#: lib/layouts/stdletter.inc:88
+msgid "Signature:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
-msgid "Cite-other"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:128
+#, fuzzy
+msgid "Bottomtext"
+msgstr "바닥(Bottom) 왼쪽"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:130
+#, fuzzy
+msgid "Bottom text:"
+msgstr "바닥(Bottom) 왼쪽"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:138
+msgid "Area code"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
-msgid "Cite-other:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:140
+#, fuzzy
+msgid "Area Code:"
+msgstr "TeX 코드(Code)|T"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/europasscv.layout:106
+#: lib/layouts/europecv.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:42
+#: lib/layouts/lettre.layout:292 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:188 lib/layouts/stdletter.inc:131
+msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114
-msgid "Revised"
-msgstr "수정됨(Revised)"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/europasscv.layout:109
+#: lib/layouts/europecv.layout:80 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/stdletter.inc:134
+msgid "Telephone:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118
-msgid "Revised:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/lettre.layout:40
+#: lib/layouts/lettre.layout:262 lib/layouts/scrlettr.layout:186
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:268 lib/layouts/stdletter.inc:124
+msgid "Location"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
-msgid "Ident-line"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:189
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:272 lib/layouts/stdletter.inc:127
+msgid "Location:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
-msgid "Ident-line:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 lib/layouts/lettre.layout:62
+#: lib/layouts/lettre.layout:434 lib/layouts/scrclass.inc:216
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:201 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
+msgid "Subject"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
-msgid "Runhead"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:170 lib/layouts/lettre.layout:439
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:204 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
+msgid "Subject:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
-msgid "Runhead:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:184 lib/layouts/frletter.layout:37
+#: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:56
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/lettre.layout:68
+#: lib/layouts/lettre.layout:547 lib/layouts/moderncv.layout:564
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:97
+#: lib/layouts/stdletter.inc:52
+msgid "Opening"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
-msgid "Published-online:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief.layout:216
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:917 lib/layouts/lettre.layout:551
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:109 lib/layouts/stdletter.inc:66
+msgid "Opening:"
+msgstr "첫글(Opening):"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:200 lib/layouts/frletter.layout:45
+#: lib/layouts/g-brief.layout:237 lib/layouts/g-brief2.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/lettre.layout:70
+#: lib/layouts/lettre.layout:561 lib/layouts/moderncv.layout:572
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:73 lib/layouts/scrlttr2.layout:118
+#: lib/layouts/stdletter.inc:97
+msgid "Closing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86
-msgid "Citation"
-msgstr "인용(Citation)"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:203 lib/layouts/g-brief.layout:243
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:939 lib/layouts/lettre.layout:565
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:100
+msgid "Closing:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
-msgid "Citation:"
-msgstr "인용(Citation):"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:206
+msgid "Signature|S"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
-msgid "Posting-order"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:207
+msgid "Here you can insert a signature scan"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
-msgid "Posting-order:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:212 lib/layouts/lettre.layout:74
+#: lib/layouts/lettre.layout:611 lib/layouts/stdletter.inc:116
+msgid "encl"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
-msgid "AGU-pages"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:616
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:145
+#: lib/layouts/stdletter.inc:119
+msgid "encl:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
-msgid "AGU-pages:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:228 lib/layouts/g-brief.layout:228
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:76
+#: lib/layouts/lettre.layout:634 lib/layouts/stdletter.inc:104
+msgid "cc"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
-msgid "Words"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/g-brief.layout:233
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:1009 lib/layouts/lettre.layout:638
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:138
+#: lib/layouts/stdletter.inc:107
+msgid "cc:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290
-msgid "Words:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:234 lib/layouts/scrlettr.layout:85
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:126
+msgid "PS"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
-msgid "Figures"
-msgstr "그림들"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:130
+msgid "Post Scriptum:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
-msgid "Figures:"
-msgstr "그림들:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:180
+msgid "SenderAddress"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
-msgid "Tables"
-msgstr "테이블들"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:172
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:252
+msgid "Backaddress"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
-msgid "Tables:"
-msgstr "테이블들:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:259
+msgid "RetourAdresse"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
-msgid "Datasets"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:269
+msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
-msgid "Datasets:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:274
+msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
-#, fuzzy
-msgid "Element:ISSN"
-msgstr "배치(&Placement):"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:279
+msgid "Zusatz"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
-msgid "ISSN"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:284
+msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332
-#, fuzzy
-msgid "Element:CODEN"
-msgstr "배치(&Placement):"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:289 lib/layouts/g-brief.layout:116
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:841
+msgid "YourMail"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
-msgid "CODEN"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:294
+msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344
-msgid "Element:SS-Code"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:299
+msgid "MeinZeichen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
-msgid "SS-Code"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:304
+msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
-#, fuzzy
-msgid "Element:SS-Title"
-msgstr "제목:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:314
+msgid "Telefon"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
-#, fuzzy
-msgid "SS-Title"
-msgstr "제목:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:319 lib/layouts/lettre.layout:52
+#: lib/layouts/lettre.layout:163 lib/layouts/scrlettr.layout:158
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:236
+msgid "Place"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
-msgid "Element:CCC-Code"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:324
+msgid "Stadt"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
-msgid "CCC-Code"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/g-brief.layout:81
+msgid "Town"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380
-#, fuzzy
-msgid "Element:Code"
-msgstr "배치(&Placement):"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:334
+msgid "Ort"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391
-#, fuzzy
-msgid "Element:Dscr"
-msgstr "배치(&Placement):"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:339
+msgid "Datum"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
-msgid "Dscr"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:344 lib/layouts/g-brief.layout:202
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882
+#: lib/layouts/iucr.layout:256
+msgid "Reference"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
-msgid "Element:Keyword"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:349
+msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415
-msgid "Element:Orgdiv"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:354
+msgid "Anrede"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
-msgid "Orgdiv"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:364
+msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
-#, fuzzy
-msgid "Element:Orgname"
-msgstr "파일이름 "
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
+msgid "Gruss"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
-#, fuzzy
-msgid "Orgname"
-msgstr "파일이름 "
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:373
+msgid "ps"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
-msgid "Element:Street"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:378 lib/layouts/g-brief.layout:220
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:975
+msgid "Encl."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
-#, fuzzy
-msgid "Element:City"
-msgstr "배치(&Placement):"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:383
+msgid "Anlagen"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
-msgid "City"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:388 lib/layouts/scrlettr.layout:95
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:134
+msgid "CC"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:393
+msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:3
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:State"
-msgstr "배치(&Placement):"
+msgid "DocBook Book (SGML)"
+msgstr "Docbook (XML)"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:4
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Postcode"
-msgstr "붙이기"
+msgid "Books (DocBook)"
+msgstr "DocBook"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
+#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Postcode"
-msgstr "붙이기"
+msgid "DocBook Chapter (SGML)"
+msgstr "Docbook (XML)"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:3
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Country"
-msgstr "바깥쪽(Outer)"
+msgid "DocBook Section (SGML)"
+msgstr "Docbook (XML)"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
+#: lib/layouts/docbook.layout:3
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Country"
-msgstr "바깥쪽(Outer)"
-
-#: lib/layouts/aguplus.inc:66 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:67
-msgid "Paragraph*"
-msgstr "단락(Paragraph)*"
-
-#: lib/layouts/aguplus.inc:130
-msgid "CCC"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aguplus.inc:134
-msgid "CCC code:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aguplus.inc:143
-msgid "PaperId"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aguplus.inc:147
-msgid "Paper Id:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aguplus.inc:151
-msgid "AuthorAddr"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aguplus.inc:155
-msgid "Author Address:"
-msgstr ""
+msgid "DocBook Article (SGML)"
+msgstr "Docbook (XML)"
 
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:159
-msgid "SlugComment"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aguplus.inc:163
-msgid "Slug Comment:"
+#: lib/layouts/doublecol-new.layout:3
+msgid "Inderscience A4 Journals"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:179
-msgid "Plate"
+#: lib/layouts/dtk.layout:3
+msgid "Die TeXnische Komoedie"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:189
-msgid "Planotable"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:3
+msgid "Econometrica"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:200
-msgid "Table Caption"
-msgstr "테이블 표제(Caption)"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:22
+#, fuzzy
+msgid "RunTitle"
+msgstr "제목:"
 
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:210
-msgid "TableCaption"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:29 lib/layouts/llncs.layout:166
+msgid "Running Title:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:143
-msgid "Current Address"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:36
+msgid "RunAuthor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:146
-msgid "Current address:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:40
+#, fuzzy
+msgid "Running Author:"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:154
-msgid "E-mail address:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:67 lib/layouts/elsart.layout:148
+#, fuzzy
+msgid "Address Option"
+msgstr "주소행A(AddressRowA)"
 
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:169
-msgid "Key words and phrases:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:68 lib/layouts/elsart.layout:149
+#, fuzzy
+msgid "Optional argument for the address"
+msgstr "열려있는 선택적 인수 삽입구(Optional Argument Inset)"
 
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:180
-msgid "Dedicatory"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:78
+msgid "E-Mail Option"
+msgstr "이메일 옵션"
 
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:125
-msgid "Dedication:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:79
+#, fuzzy
+msgid "Optional argument for the e-mail"
+msgstr "열려있는 선택적 인수 삽입구(Optional Argument Inset)"
 
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
-msgid "Translator"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/europasscv.layout:125
+#: lib/layouts/europecv.layout:74 lib/layouts/latex8.layout:78
+msgid "E-mail:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:190
-msgid "Translator:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:100
+#, fuzzy
+msgid "Web Address"
+msgstr "주소행A(AddressRowA)"
 
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:197
-msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:103
+msgid "Web address:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
+#: lib/layouts/ectaart.layout:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Directory"
-msgstr "í\8c\8cì\9d¼ì\9d\84 ë°\9c견í\95  ì\88\98 ì\97\86ì\9d\8c"
+msgid "Authors Block"
+msgstr "í\8e¸ì§\91기(Ed&itor):"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
+#: lib/layouts/ectaart.layout:120
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Directory"
-msgstr "í\8c\8cì\9d¼ì\9d\84 ë°\9c견í\95  ì\88\98 ì\97\86ì\9d\8c"
+msgid "Authors Block:"
+msgstr "í\8e¸ì§\91기(Ed&itor):"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
+#: lib/layouts/ectaart.layout:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Email"
-msgstr "ë°°ì¹\98(&Placement):"
+msgid "Thanks Text"
+msgstr "ë³´í\86µ ë¬¸(Plain Text)"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
-msgid "Element:KeyCombo"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:140
+msgid "Thanks \\theThanks:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
-msgid "KeyCombo"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:159
+#, fuzzy
+msgid "Thanks Reference"
+msgstr "참고 문헌(References):"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:166
+msgid "Thanks Ref"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
-#, fuzzy
-msgid "Element:KeyCap"
-msgstr "표제(Caption)"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:172
+msgid "Internet Address Reference"
+msgstr "인터넷 주소 참조"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
-#, fuzzy
-msgid "KeyCap"
-msgstr "표제(Caption)"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:175
+msgid "Internet Addess Ref"
+msgstr "인터넷 주소 참조"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113
-msgid "Element:GuiMenu"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:178 lib/layouts/ectaart.layout:181
+msgid "Corresponding Author"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
-msgid "GuiMenu"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:192
+msgid "Name (First Name)"
+msgstr "이름 (First Name)"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127
-msgid "Element:GuiMenuItem"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:195 lib/layouts/moderncv.layout:93
+msgid "First Name"
+msgstr "이름 (First Name)"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
-msgid "GuiMenuItem"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:199
+msgid "Name (Surname)"
+msgstr "이름 (성)"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141
-msgid "Element:GuiButton"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:212
+msgid "By Same Author (bib)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
-msgid "GuiButton"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:215
+msgid "bysame"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155
-msgid "Element:MenuChoice"
+#: lib/layouts/egs.layout:3
+msgid "European Geophysical Society (EGS)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
-msgid "MenuChoice"
+#: lib/layouts/egs.layout:151 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
+msgid "00.00.0000"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:23
-msgid "Chapter*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/egs.layout:289
+msgid "LaTeX Title"
+msgstr "LaTeX 제목(Title)"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78
-msgid "Subparagraph*"
+#: lib/layouts/egs.layout:324 lib/layouts/svmult.layout:83
+msgid "Author:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
-msgid "Authorgroup"
+#: lib/layouts/egs.layout:333
+msgid "Affil"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
-msgid "RevisionHistory"
+#: lib/layouts/egs.layout:368
+msgid "Journal:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
-msgid "Revision History"
+#: lib/layouts/egs.layout:377
+msgid "msnumber"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
-msgid "Revision"
+#: lib/layouts/egs.layout:391
+msgid "MS_number:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
-msgid "RevisionRemark"
+#: lib/layouts/egs.layout:401
+msgid "FirstAuthor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
-msgid "FirstName"
+#: lib/layouts/egs.layout:414
+msgid "1st_author_surname:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
-msgid "Scrap"
+#: lib/layouts/egs.layout:467
+msgid "Offsets"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:12
-msgid "\\arabic{chapter}"
+#: lib/layouts/egs.layout:480
+msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:13
-msgid "\\Alph{chapter}"
+#: lib/layouts/elsart.layout:3
+msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:44
+#: lib/layouts/elsart.layout:129
+msgid "Author Option"
+msgstr "저자 옵션"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{footnote}"
-msgstr "각주(footnote)"
+msgid "Optional argument for the author"
+msgstr "열려있는 선택적 인수 삽입구(Optional Argument Inset)"
 
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "\\Roman{section}."
+#: lib/layouts/elsart.layout:138
+msgid "Author Address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
-msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/revtex4-1.layout:117
+#: lib/layouts/revtex4.layout:204
+msgid "Author Email"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
-msgid "\\Alph{subsection}."
+#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/lettre.layout:410
+#: lib/layouts/llncs.layout:243 lib/layouts/moderncv.layout:180
+msgid "Email:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
-msgid "\\arabic{subsection}."
+#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4-1.layout:132
+#: lib/layouts/revtex4.layout:223
+msgid "Author URL"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
-msgid "\\arabic{subsubsection}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/elsart.layout:207
+#, fuzzy
+msgid "Thanks Option"
+msgstr "보통 문(Plain Text)"
 
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
-msgid "\\alph{subsubsection}."
+#: lib/layouts/elsart.layout:208
+msgid "Optional argument for the thanks statement"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
-msgid "\\alph{paragraph}."
+#: lib/layouts/elsart.layout:289
+msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:99
-msgid "Addpart"
+#: lib/layouts/elsart.layout:319
+msgid "PROOF."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:105
-msgid "Addchap"
+#: lib/layouts/elsart.layout:333
+msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:111
-msgid "Addsec"
+#: lib/layouts/elsart.layout:340
+msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:117
-msgid "Addchap*"
+#: lib/layouts/elsart.layout:347
+msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:123
-msgid "Addsec*"
+#: lib/layouts/elsart.layout:354
+msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:129
-msgid "Minisec"
+#: lib/layouts/elsart.layout:361
+msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:175
-msgid "Publishers"
+#: lib/layouts/elsart.layout:368
+msgid "Definition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:121
-msgid "Dedication"
+#: lib/layouts/elsart.layout:382
+msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:187
-msgid "Titlehead"
+#: lib/layouts/elsart.layout:389
+msgid "Example \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:197
-msgid "Uppertitleback"
+#: lib/layouts/elsart.layout:396
+msgid "Problem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:203
-msgid "Lowertitleback"
+#: lib/layouts/elsart.layout:403
+msgid "Remark \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:209
-msgid "Extratitle"
+#: lib/layouts/elsart.layout:410
+msgid "Note \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:231
-msgid "Captionabove"
+#: lib/layouts/elsart.layout:417
+msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:250
-msgid "Captionbelow"
+#: lib/layouts/elsart.layout:425
+msgid "Summary \\arabic{summ}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:269
-msgid "Dictum"
+#: lib/layouts/elsart.layout:433
+msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8
-#, fuzzy
-msgid "CharStyle"
-msgstr "형식(Style)"
-
-#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
-#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:138
-msgid "UNDEFINED"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:3
+msgid "Elsevier"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
-msgid "\\Roman{part}"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:57
+msgid "BeginFrontmatter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:60
-#, fuzzy
-msgid "Marginal"
-msgstr "방주 노우트(Marginal Note)|M"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
-msgid "margin"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:67
+msgid "Begin frontmatter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:81
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Foot"
-msgstr "í\8f°í\8a¸"
+msgid "EndFrontmatter"
+msgstr "í\98\95í\8b\80 ì§\9c기(Formatting)"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:82
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "foot"
-msgstr "폰트"
+msgid "End frontmatter"
+msgstr "문장 끝(End of Sentence)|E"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:102
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:103
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note:Comment"
-msgstr "주석(Comment)"
+msgid "Titlenotemark"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:103
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:108
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "comment"
-msgstr "주석(Comment)"
+msgid "Titlenote mark"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:115
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note:Note"
-msgstr "노우트(Note)"
+msgid "Title footnote"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:116 src/insets/InsetNote.cpp:298
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "note"
-msgstr "노우트(Note) #:"
+msgid "Footnote Label"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:127
-#, fuzzy
-msgid "Note:Greyedout"
-msgstr "열려있는 노우트(Note) 삽입구"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:134
+msgid "Label you refer to in the title"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:128
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:141 lib/layouts/revtex4-1.layout:196
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "greyedout"
-msgstr "열려있는 노우트(Note) 삽입구"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:139 lib/layouts/stdinsets.inc:140
-#: src/insets/InsetERT.cpp:168 src/insets/InsetERT.cpp:170
-msgid "ERT"
-msgstr ""
+msgid "Title footnote:"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:160 lib/layouts/stdinsets.inc:161
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:155
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Listings"
-msgstr "나가기"
+msgid "Author Label"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 lib/layouts/minimalistic.module:25
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42
-msgid "Branch"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:156
+msgid "Label you will reference in the address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:189 lib/layouts/minimalistic.module:8
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:208
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:172
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index"
-msgstr "색인 기재 사항(Index Entry)"
+msgid "Authormark"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:190 lib/layouts/minimalistic.module:10
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:195
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Idx"
-msgstr "색인 기재 사항(Index Entry)"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:214 src/insets/InsetBox.cpp:143
-msgid "Box"
-msgstr "상자(Box)"
+msgid "Author footnote"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:222
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:198
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Box:Shaded"
-msgstr "저장|S"
+msgid "Author footnote:"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:231
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:200
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "figure"
-msgstr "그림"
+msgid "Author Footnote Label"
+msgstr "ê°\81주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:240
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:201
+msgid "Label you refer to for an author"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "table"
-msgstr "í\85\8cì\9d´ë¸\94ë\93¤"
+msgid "CorAuthormark"
+msgstr "í\8e¸ì§\91기(Ed&itor):"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:249
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:209
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "algorithm"
-msgstr "알고리듬"
+msgid "CorAuthor mark"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:278
-msgid "OptArg"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:216
+msgid "Corresponding author"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:279
-msgid "opt"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:219
+msgid "Corresponding author text:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:287 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Info"
-msgstr "노우트(Note) #:"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:291
-#, fuzzy
-msgid "Info:menu"
-msgstr "노우트(Note) #:"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:303
-msgid "Info:shortcut"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:230
+msgid "Address Label"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:315
-msgid "Info:shortcuts"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:231
+msgid "Label of the author you refer to"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:67
-#, fuzzy
-msgid "--Separator--"
-msgstr "메뉴 분리 기호(Menu Separator)|M"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:248
+msgid "Internet"
+msgstr "인터넷"
 
 
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:76
-#, fuzzy
-msgid "--- Separate Environment ---"
-msgstr "Split 환경|S"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:249
+msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:14
-msgid "Part \\thepart"
+#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:13
+msgid "Endnote"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:39
-#, fuzzy
-msgid "Chapter \\thechapter"
-msgstr "장 연습문제(Chapter Exercises)"
+#: lib/layouts/endnotes.module:6
+msgid ""
+"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
+"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:40
-#, fuzzy
-msgid "Appendix \\thechapter"
-msgstr "여기에서 부록을 시작하시오(Start Appendix Here)|S"
+#: lib/layouts/endnotes.module:10
+msgid "Endnote ##"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:98
-msgid "Headnote"
+#: lib/layouts/endnotes.module:23
+msgid "endnote"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:112
-msgid "Headnote (optional):"
+#: lib/layouts/entcs.layout:3
+msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:237
-msgid "Corr Author:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:241
-msgid "Offprints"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/svjour.inc:245
-msgid "Offprints:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/theorems.inc:62 lib/layouts/theorems-ams.inc:63
-msgid "Corollary \\thetheorem."
+#: lib/layouts/entcs.layout:111 lib/layouts/siamltex.layout:315
+msgid "Key words:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:75
-msgid "Lemma \\thetheorem."
+#: lib/layouts/enumitem.module:2
+msgid "Customisable Lists (enumitem)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:84 lib/layouts/theorems-ams.inc:87
-msgid "Proposition \\thetheorem."
+#: lib/layouts/enumitem.module:6
+msgid ""
+"Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. "
+"See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:95 lib/layouts/theorems-ams.inc:99
-msgid "Conjecture \\thetheorem."
+#: lib/layouts/enumitem.module:58 lib/layouts/paralist.module:29
+#: lib/layouts/powerdot.layout:276
+msgid "Itemize Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:106 lib/layouts/theorems-ams.inc:111
-msgid "Fact \\thetheorem."
+#: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/enumitem.module:67
+#: lib/layouts/enumitem.module:75 lib/layouts/enumitem.module:112
+#: lib/layouts/powerdot.layout:277 lib/layouts/powerdot.layout:328
+msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:123
-msgid "Definition \\thetheorem."
+#: lib/layouts/enumitem.module:66 lib/layouts/enumitem.module:111
+#: lib/layouts/paralist.module:36 lib/layouts/powerdot.layout:327
+msgid "Enumerate Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:135 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
-#, fuzzy
-msgid "Example \\thetheorem."
-msgstr "예제 #."
-
-#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:153
-msgid "Problem \\thetheorem."
+#: lib/layouts/enumitem.module:74
+msgid "Description Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:165
-msgid "Exercise \\thetheorem."
+#: lib/layouts/enumitem.module:86 lib/layouts/scrclass.inc:51
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:31
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
+msgid "Labeling"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:178
-msgid "Remark \\thetheorem."
+#: lib/layouts/enumitem.module:108
+msgid "Enumerate-Resume"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:191 lib/layouts/theorems-ams.inc:197
-msgid "Claim \\thetheorem."
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
+msgid "Number Equations by Section"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:137
-msgid "Example*"
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the equation number at section start and prepends the section number "
+"to the equation number, as in '(2.1)'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:149
-msgid "Problem*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17
+#, fuzzy
+msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
+msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:161
-msgid "Exercise*"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:3
+msgid "Europass CV (2013)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:173
-msgid "Remark*"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:4 lib/layouts/europecv.layout:4
+#: lib/layouts/moderncv.layout:4 lib/layouts/simplecv.layout:4
+msgid "Curricula Vitae"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:193
-msgid "Claim*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:94 lib/layouts/europecv.layout:47
+msgid "FooterName"
+msgstr "각주명"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:96
-msgid "Conjecture."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:97
+#, fuzzy
+msgid "Name (footer):"
+msgstr "왼쪽 각주:"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:105
-msgid "Fact*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:111 lib/layouts/moderncv.layout:166
+#, fuzzy
+msgid "Mobile:"
+msgstr "파일(&File):"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
-msgid "Problem."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:83
+msgid "Mobile phone number"
+msgstr "휴대 전화 번호"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:164
-msgid "Exercise."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:128 lib/layouts/jasatex.layout:133
+#: lib/layouts/moderncv.layout:183
+#, fuzzy
+msgid "Homepage"
+msgstr "언어"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:176
-msgid "Remark."
+#: lib/layouts/europasscv.layout:131 lib/layouts/moderncv.layout:186
+msgid "Homepage:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:2
-msgid "Braille"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:134
+msgid "InstantMessaging"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:6
-msgid ""
-"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
-"in examples."
+#: lib/layouts/europasscv.layout:137
+msgid "Instant Messaging:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:22
+#: lib/layouts/europasscv.layout:141
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Braille (default)"
-msgstr "LaTeX 실행 실패함"
-
-#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59
-msgid "Braille:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/braille.module:45
-msgid "Braille (textsize)"
-msgstr ""
+msgid "IM Type:"
+msgstr "유형(&T):"
 
 
-#: lib/layouts/braille.module:68
-msgid "Braille (dots on)"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:142
+msgid "IM Type (e.g., AOL Messenger)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:83
-msgid "Braille_dots_on"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:146 lib/layouts/europecv.layout:59
+msgid "Birthday"
+msgstr "생일"
 
 
-#: lib/layouts/braille.module:92
-msgid "Braille (dots off)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:149 lib/layouts/europecv.layout:62
+msgid "Date of birth:"
+msgstr "생일:"
 
 
-#: lib/layouts/braille.module:107
-msgid "Braille_dots_off"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:152 lib/layouts/europecv.layout:53
+msgid "Nationality"
+msgstr "국적"
 
 
-#: lib/layouts/braille.module:116
-msgid "Braille (mirror on)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:155 lib/layouts/europecv.layout:56
+msgid "Nationality:"
+msgstr "국적:"
 
 
-#: lib/layouts/braille.module:131
-msgid "Braille_mirror_on"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:158 lib/layouts/europecv.layout:87
+#, fuzzy
+msgid "Gender"
+msgstr "성별"
 
 
-#: lib/layouts/braille.module:140
-msgid "Braille (mirror off)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:161 lib/layouts/europecv.layout:90
+#, fuzzy
+msgid "Gender:"
+msgstr "성별:"
 
 
-#: lib/layouts/braille.module:155
-msgid "Braille_mirror_off"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:164 lib/layouts/europecv.layout:99
+msgid "BeforePicture"
+msgstr "그림 앞"
 
 
-#: lib/layouts/braille.module:163
-msgid "Braillebox"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:167 lib/layouts/europecv.layout:102
+msgid "Space before picture:"
+msgstr "그림 앞 공백:"
 
 
-#: lib/layouts/braille.module:167
-msgid "Braille box"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:170 lib/layouts/europecv.layout:105
+msgid "Picture"
+msgstr "그림"
 
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:2
-#, fuzzy
-msgid "Endnote"
-msgstr "노우트(Note) #:"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:174 lib/layouts/europecv.layout:109
+msgid "Picture:"
+msgstr "그림:"
 
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:6
-msgid ""
-"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
-"\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
+#: lib/layouts/europasscv.layout:177
+msgid "Resize photo to this width"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:9
-#, fuzzy
-msgid "Custom:Endnote"
-msgstr "노우트(Note) #:"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:181 lib/layouts/europecv.layout:117
+msgid "AfterPicture"
+msgstr "그림 뒤"
 
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:18
-#, fuzzy
-msgid "endnote"
-msgstr "노우트(Note) #:"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:184 lib/layouts/europecv.layout:120
+msgid "Space after picture:"
+msgstr "그림 뒤 공백:"
 
 
-#: lib/layouts/foottoend.module:2
-msgid "Foot to End"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:195 lib/layouts/europasscv.layout:218
+#: lib/layouts/europasscv.layout:254 lib/layouts/europecv.layout:162
+#: lib/layouts/europecv.layout:222 src/insets/Inset.cpp:116
+#: src/insets/InsetVSpace.cpp:123
+msgid "Vertical Space"
+msgstr "세로 공백"
 
 
-#: lib/layouts/foottoend.module:6
-msgid ""
-"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT "
-"where you want the endnotes to appear."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:196 lib/layouts/europasscv.layout:219
+#: lib/layouts/europasscv.layout:255 lib/layouts/europecv.layout:163
+#: lib/layouts/europecv.layout:223
+msgid "Additional vertical space"
+msgstr "추가 세로 공백"
 
 
-#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
-msgid "Hanging"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:212 lib/layouts/europecv.layout:156
+#: lib/layouts/moderncv.layout:374
+msgid "Item"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hanging.module:6
-msgid ""
-"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
-"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
-"are indented."
+#: lib/layouts/europasscv.layout:225 lib/layouts/europasscv.layout:261
+msgid "Summary of the item, can also be the time span"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:2
-msgid "Linguistics"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:231 lib/layouts/europecv.layout:176
+#: lib/layouts/moderncv.layout:388
+#, fuzzy
+msgid "Item:"
+msgstr "날짜:"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:7
-msgid ""
-"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
-"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
-"examples."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:248
+#, fuzzy
+msgid "ItemInset"
+msgstr "날짜 형태(format)"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:13
-msgid "Numbered Example (multiline)"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:263
+msgid "Subitems"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:27
+#: lib/layouts/europasscv.layout:270
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Example:"
-msgstr "예제 #:"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:37
-msgid "Numbered Examples (consecutive)"
-msgstr ""
+msgid "TitleItem"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:43
+#: lib/layouts/europasscv.layout:274
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Examples:"
-msgstr "ì\98\88ì \9c."
+msgid "Title item:"
+msgstr "ì \9c목:"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:48
+#: lib/layouts/europasscv.layout:277
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subexample"
-msgstr "ì\98\88ì \9c."
+msgid "TitleLevel"
+msgstr "ì \9c목:"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:54
+#: lib/layouts/europasscv.layout:281
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subexample:"
-msgstr "ì\98\88ì \9c #:"
+msgid "Title level:"
+msgstr "ì \9c목:"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:69
+#: lib/layouts/europasscv.layout:285 lib/layouts/europasscv.layout:286
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom:Glosse"
-msgstr "ì\9a©ì\96´ì§\91(Glossary)"
+msgid "Text (right side)"
+msgstr "ì\98¤ë¥¸ìª½ ì\84 "
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:71
+#: lib/layouts/europasscv.layout:290
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Glosse"
-msgstr "용어집(Glossary)"
+msgid "BlueItem"
+msgstr "파랑"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:95
+#: lib/layouts/europasscv.layout:293
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom:Tri-Glosse"
-msgstr "고객 번호(Customer no.):"
+msgid "Blue item:"
+msgstr "지운 텍스트(Deleted text)"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:97
-msgid "Tri-Glosse"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:296
+msgid "BlueItemInset"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:120
-msgid "CharStyle:Expression"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:299
+msgid "Blue subitems"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:122
-msgid "expr."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:306
+#, fuzzy
+msgid "BigItem"
+msgstr "날짜:"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:134
+#: lib/layouts/europasscv.layout:309
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CharStyle:Concepts"
-msgstr "열려있는 문자스타일 삽입구(CharStyle Inset) "
+msgid "Big Item:"
+msgstr "날짜:"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:136
-msgid "concept"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:312
+msgid "EcvItemize"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:336 lib/layouts/europecv.layout:216
+msgid "MotherTongue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:148
-msgid "CharStyle:Meaning"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:345 lib/layouts/europecv.layout:230
+msgid "Mother Tongue:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:150
+#: lib/layouts/europasscv.layout:355 lib/layouts/europecv.layout:240
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "meaning"
-msgstr "첫ê¸\80(Opening):"
+msgid "LangHeader"
+msgstr "ì\96¸ì\96´"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:173
+#: lib/layouts/europasscv.layout:359 lib/layouts/europecv.layout:244
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tableau"
-msgstr "테이블들"
+msgid "Language Header:"
+msgstr "언어"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:168
+#: lib/layouts/europasscv.layout:376 lib/layouts/europecv.layout:250
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Tableaux"
-msgstr "테이블 목록"
+msgid "Language:"
+msgstr "언어(&Language):"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:172
+#: lib/layouts/europasscv.layout:381 lib/layouts/europecv.layout:254
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "tableau"
-msgstr "테이블들"
-
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:2
-msgid "Logical Markup"
-msgstr ""
+msgid "Name of the language"
+msgstr "언어"
 
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
-msgid ""
-"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
-"code."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:386 lib/layouts/europecv.layout:258
+#, fuzzy
+msgid "Listening"
+msgstr "나가기"
 
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:10
-msgid "CharStyle:Noun"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:387 lib/layouts/europecv.layout:259
+msgid "Level how good you think you can listen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:12
+#: lib/layouts/europasscv.layout:392 lib/layouts/europecv.layout:263
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "noun"
-msgstr "노우트(Note) #:"
+msgid "Reading"
+msgstr "첫글(Opening):"
 
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:22
-msgid "CharStyle:Emph"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:393 lib/layouts/europecv.layout:264
+msgid "Level how good you think you can read"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:24
+#: lib/layouts/europasscv.layout:398 lib/layouts/europecv.layout:268
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "emph"
-msgstr "축적(Scale)"
+msgid "Interaction"
+msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
 
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:33
-msgid "CharStyle:Strong"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:399 lib/layouts/europecv.layout:269
+msgid "Level how good you think you can conversate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:35
+#: lib/layouts/europasscv.layout:404 lib/layouts/europecv.layout:273
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "strong"
-msgstr "나가기"
+msgid "Production"
+msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
 
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:47
-msgid "CharStyle:Code"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/europecv.layout:274
+msgid "Level how good you think you can freely talk"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:49
-msgid "code"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:409 lib/layouts/europecv.layout:278
+msgid "LastLanguage"
+msgstr "마지막 언어"
 
 
-#: lib/layouts/minimalistic.module:2
-msgid "Minimalistic"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:412 lib/layouts/europecv.layout:281
+msgid "Last Language:"
+msgstr "마지막 언어:"
 
 
-#: lib/layouts/minimalistic.module:5
-msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
+#: lib/layouts/europasscv.layout:415 lib/layouts/europecv.layout:284
+msgid "LangFooter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
-msgid "Theorems (AMS-Extended)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:418 lib/layouts/europecv.layout:287
+msgid "Language Footer:"
+msgstr "언어 각주:"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8
-msgid ""
-"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
-"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both "
-"starred and non-starred forms."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:421 lib/layouts/europecv.layout:290
+msgid "End"
+msgstr "끝"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37
-msgid "Criterion \\thetheorem."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:432 lib/layouts/europecv.layout:301
+msgid "End of CV"
+msgstr "CV 끝"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44
+#: lib/layouts/europasscv.layout:442 lib/layouts/europasscv.layout:447
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Criterion*"
-msgstr "ì\9d¸ì\9a©(Citation)"
+msgid "Highlight"
+msgstr "ì\98¤ë¥¸ìª½(Right)|R"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47
-msgid "Criterion."
+#: lib/layouts/europecv.layout:3
+msgid "Europe CV"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
-#, fuzzy
-msgid "Algorithm \\thetheorem."
-msgstr "알고리듬 #."
+#: lib/layouts/europecv.layout:50
+msgid "Footer name:"
+msgstr "각주명:"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
-msgid "Algorithm."
-msgstr "알고리듬."
+#: lib/layouts/europecv.layout:82 lib/layouts/moderncv.layout:163
+msgid "Mobile"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82
-msgid "Axiom \\thetheorem."
+#: lib/layouts/europecv.layout:111
+msgid "Size"
+msgstr "크기(&S)"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:112
+msgid "Size the photo is resized to"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90
-msgid "Axiom*"
+#: lib/layouts/europecv.layout:123 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
+msgid "Page"
+msgstr "페이지"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:138
+msgid "The title as it appears in the header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93
-msgid "Axiom."
+#: lib/layouts/europecv.layout:170
+msgid "Summary of the item, can also be the time"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104
-msgid "Condition \\thetheorem."
+#: lib/layouts/europecv.layout:183
+msgid "BulletedItem"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112
-msgid "Condition*"
+#: lib/layouts/europecv.layout:186
+#, fuzzy
+msgid "Bulleted Item:"
+msgstr "지운 텍스트(Deleted text)"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:189
+msgid "Begin"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
-msgid "Condition."
+#: lib/layouts/europecv.layout:201
+msgid "Begin of CV"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
-msgid "Note \\thetheorem."
+#: lib/layouts/europecv.layout:208
+msgid "PersonalInfo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134
-msgid "Note*"
-msgstr "노우트(Note)*"
+#: lib/layouts/europecv.layout:213
+msgid "Personal Info"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137
-msgid "Note."
-msgstr "노우트(Note)."
+#: lib/layouts/europecv.layout:308
+msgid "VerticalSpace"
+msgstr "세로 공백"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148
-msgid "Notation \\thetheorem."
+#: lib/layouts/europecv.layout:313
+msgid "Vertical space"
+msgstr "세로 공백"
+
+#: lib/layouts/extarticle.layout:3
+msgid "Article (Standard Class with Extra Font Sizes)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156
-msgid "Notation*"
+#: lib/layouts/extbook.layout:3
+msgid "Book (Standard Class with Extra Font Sizes)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159
-msgid "Notation."
+#: lib/layouts/extletter.layout:3
+msgid "Letter (Standard Class with Extra Font Sizes)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170
-msgid "Summary \\thetheorem."
+#: lib/layouts/extreport.layout:3
+msgid "Report (Standard Class with Extra Font Sizes)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178
-msgid "Summary*"
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
+msgid "Number Figures by Section"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181
-msgid "Summary."
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
+"the figure number, as in 'fig. 2.1'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192
-msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
+#: lib/layouts/fix-cm.module:2
+msgid "Fix cm"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
-msgid "Acknowledgement*"
+#: lib/layouts/fix-cm.module:8
+msgid ""
+"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
+"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
+"cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
-msgid "Conclusion"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Fix LaTeX"
+msgstr "LaTeX 경과 기록(Log)"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214
-msgid "Conclusion \\thetheorem."
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:10
+msgid ""
+"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
+"Those fixes were not part of older LaTeX kernels because of backward "
+"compatibility. If you use this module your typeset document may look "
+"different with different LaTeX versions, depending on the respective version "
+"of fixltx2e. NOTE: recent LaTeX kernels (as of 2015/01/01) include the "
+"functionality of fixltx2e, so the fixltx2e module becomes obsolete with "
+"newer LaTeX distributions."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222
-msgid "Conclusion*"
+#: lib/layouts/fixme.module:2
+msgid "FiXme"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
-msgid "Conclusion."
+#: lib/layouts/fixme.module:11
+msgid ""
+"Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A "
+"list of annotations can be produced by using the 'List of FIXMEs' paragraph "
+"style. The annotations are customizable via the LaTeX preamble. See the "
+"FiXme documentation for details. NOTE: By default, the notes are only "
+"displayed in 'draft' mode (if the option 'draft' has been inserted to "
+"Document > Settings > Document Class > Class Options > Custom). To display "
+"them always, insert \\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. NOTE "
+"also that you need version 4 or later of the FiXme package for some features."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233
-msgid "Assumption"
+#: lib/layouts/fixme.module:17 lib/layouts/fixme.module:55
+msgid "Fixme"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
+#: lib/layouts/fixme.module:23
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Assumption \\thetheorem."
-msgstr "열기(Open)...|O"
+msgid "List of FIXMEs"
+msgstr "%1$s 목록"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
-msgid "Assumption*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/fixme.module:37
+#, fuzzy
+msgid "[List of FIXMEs]"
+msgstr "그림 목록"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
+#: lib/layouts/fixme.module:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Assumption."
-msgstr "열기(Open)...|O"
+msgid "Fixme Note"
+msgstr "그림 노트"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
-msgid "Theorems (AMS)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/fixme.module:68 lib/layouts/fixme.module:103
+#: lib/layouts/fixme.module:146 lib/layouts/fixme.module:188
+#, fuzzy
+msgid "Fixme Note Options|s"
+msgstr "노트 옵션"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.module:8
-msgid ""
-"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
-"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
-"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
-"changed by loading one of the Theorems (By ...) modules."
+#: lib/layouts/fixme.module:69 lib/layouts/fixme.module:104
+#: lib/layouts/fixme.module:147 lib/layouts/fixme.module:189
+msgid "Consult the fixme package documentation for options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
-msgid "Theorems (By Chapter)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/fixme.module:74
+#, fuzzy
+msgid "Fixme Warning"
+msgstr "다음 경고(&W)"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
-msgid ""
-"Numbers theorems and the like by chapter. Use this module only with layouts "
-"that provide a chapter environment."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/fixme.module:76
+#, fuzzy
+msgid "Warning"
+msgstr "경고!"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
-msgid "Theorems (By Section)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/fixme.module:80
+#, fuzzy
+msgid "Fixme Error"
+msgstr "파일 이름 오류"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
-msgid "Numbers theorems and the like by section."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/fixme.module:82 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2343
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2417
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4179
+msgid "Error"
+msgstr "오류"
 
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.module:2
-msgid "Theorems (Starred)"
+#: lib/layouts/fixme.module:86
+msgid "Fixme Fatal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.module:6
-msgid ""
-"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
-"using the extended AMS machinery."
+#: lib/layouts/fixme.module:88
+msgid "Fatal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-std.module:7
-msgid ""
-"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
-"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
-"changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
+#: lib/layouts/fixme.module:97
+msgid "Fixme Note (Targeted)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:3 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:58
-#: src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:66
-msgid "Ignore"
+#: lib/layouts/fixme.module:99
+msgid "Fixme (Targeted)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:4
+#: lib/layouts/fixme.module:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Latex"
-msgstr "날짜"
+msgid "Fixme Note|x"
+msgstr "그림 노트"
 
 
-#: lib/languages:6
-msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/fixme.module:111
+#, fuzzy
+msgid "Insert the FIXME note here"
+msgstr "LyX 노트 삽입"
 
 
-#: lib/languages:7
-msgid "Albanian"
+#: lib/layouts/fixme.module:116
+msgid "Fixme Warning (Targeted)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:8
-msgid "English (USA)"
+#: lib/layouts/fixme.module:118
+msgid "Warning (Targeted)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:10
-msgid "Arabic (ArabTeX)"
+#: lib/layouts/fixme.module:122
+msgid "Fixme Error (Targeted)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:11
-msgid "Arabic (Arabi)"
+#: lib/layouts/fixme.module:124
+msgid "Error (Targeted)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
-msgid "Armenian"
+#: lib/layouts/fixme.module:128
+msgid "Fixme Fatal (Targeted)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:14
-msgid "German (Austria)"
+#: lib/layouts/fixme.module:130
+msgid "Fatal (Targeted)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:15
-msgid "Indonesian"
+#: lib/layouts/fixme.module:139
+msgid "Fixme Note (Multipar)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:16
-#, fuzzy
-msgid "Malay"
-msgstr "레이블(Label)"
-
-#: lib/languages:17
-msgid "Basque"
+#: lib/layouts/fixme.module:141
+msgid "Fixme (Multipar)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:18
-msgid "Belarusian"
+#: lib/layouts/fixme.module:153 lib/layouts/fixme.module:195
+msgid "Fixme Summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:19
-msgid "Portuguese (Brazil)"
+#: lib/layouts/fixme.module:154 lib/layouts/fixme.module:196
+msgid "Insert a summary of the FIXME note here"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:20
-msgid "Breton"
+#: lib/layouts/fixme.module:159
+msgid "Fixme Warning (Multipar)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:21
-msgid "English (UK)"
+#: lib/layouts/fixme.module:161
+msgid "Warning (Multipar)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:22
-msgid "Bulgarian"
+#: lib/layouts/fixme.module:165
+msgid "Fixme Error (Multipar)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:23
-msgid "English (Canada)"
+#: lib/layouts/fixme.module:167
+msgid "Error (Multipar)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:24
-msgid "French (Canada)"
+#: lib/layouts/fixme.module:171
+msgid "Fixme Fatal (Multipar)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:25
-msgid "Catalan"
+#: lib/layouts/fixme.module:173
+msgid "Fatal (Multipar)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:26
-msgid "Chinese (simplified)"
+#: lib/layouts/fixme.module:182
+msgid "Fixme Note (Multipar Targeted)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:27
-msgid "Chinese (traditional)"
+#: lib/layouts/fixme.module:184
+msgid "Fixme (MP Targ.)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:28
-msgid "Croatian"
+#: lib/layouts/fixme.module:200
+msgid "Annotated Text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:29
-msgid "Czech"
+#: lib/layouts/fixme.module:202
+msgid "Annotated Text|x"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:30
-msgid "Danish"
+#: lib/layouts/fixme.module:203
+msgid "Insert the text to annotate here"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:31
-msgid "Dutch"
+#: lib/layouts/fixme.module:208
+msgid "Fixme Warning (Multipar Targeted)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:32
-msgid "English"
+#: lib/layouts/fixme.module:210
+msgid "Warning (MP Targ.)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:34
-msgid "Esperanto"
+#: lib/layouts/fixme.module:214
+msgid "Fixme Error (Multipar Targeted)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:35
-msgid "Estonian"
+#: lib/layouts/fixme.module:216
+msgid "Error (MP Targ.)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:37
-msgid "Farsi"
+#: lib/layouts/fixme.module:220
+msgid "Fixme Fatal (Multipar Targeted)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:38
-msgid "Finnish"
+#: lib/layouts/fixme.module:222
+msgid "Fatal (MP Targ.)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:40
-msgid "French"
+#: lib/layouts/fixme.module:232
+#, fuzzy
+msgid "FxNote"
+msgstr "노트(Note)"
+
+#: lib/layouts/fixme.module:236
+#, fuzzy
+msgid "FxNote*"
+msgstr "노트(Note)*"
+
+#: lib/layouts/fixme.module:240
+#, fuzzy
+msgid "FxWarning"
+msgstr "경고!"
+
+#: lib/layouts/fixme.module:244
+#, fuzzy
+msgid "FxWarning*"
+msgstr "경고!"
+
+#: lib/layouts/fixme.module:248
+#, fuzzy
+msgid "FxError"
+msgstr "오류"
+
+#: lib/layouts/fixme.module:252
+#, fuzzy
+msgid "FxError*"
+msgstr "오류"
+
+#: lib/layouts/fixme.module:256
+msgid "FxFatal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:41
-msgid "Galician"
+#: lib/layouts/fixme.module:260
+msgid "FxFatal*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:42
-msgid "German (old spelling)"
+#: lib/layouts/foils.layout:3
+msgid "FoilTeX"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:43
-msgid "German"
+#: lib/layouts/foils.layout:44
+msgid "Foilhead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:44 lib/ui/stdtoolbars.inc:470
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
-msgid "Greek"
+#: lib/layouts/foils.layout:64
+msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:45
-msgid "Greek (polytonic)"
+#: lib/layouts/foils.layout:70
+msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:46 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
-msgid "Hebrew"
+#: lib/layouts/foils.layout:76
+msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:50
-msgid "Icelandic"
+#: lib/layouts/foils.layout:85
+msgid "TickList"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:52
-#, fuzzy
-msgid "Interlingua"
-msgstr "적분 삽입"
+#: lib/layouts/foils.layout:101
+msgid "_/"
+msgstr "_/"
 
 
-#: lib/languages:53
-msgid "Irish"
+#: lib/layouts/foils.layout:105
+msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:54
-msgid "Italian"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/foils.layout:121
+msgid "><"
+msgstr "><"
 
 
-#: lib/languages:55
-msgid "Japanese"
+#: lib/layouts/foils.layout:165
+msgid "My Logo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:56
-msgid "Japanese (CJK)"
+#: lib/layouts/foils.layout:174
+msgid "My Logo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:57
-msgid "Kazakh"
+#: lib/layouts/foils.layout:183
+msgid "Restriction"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:59
-msgid "Korean"
+#: lib/layouts/foils.layout:187
+msgid "Restriction:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:61
-#, fuzzy
-msgid "Latin"
-msgstr "표제(Caption)"
+#: lib/layouts/foils.layout:239 lib/layouts/heb-article.layout:45
+#: lib/layouts/llncs.layout:430
+msgid "Theorem #."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/languages:62
-msgid "Latvian"
+#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:60
+#: lib/layouts/llncs.layout:369
+msgid "Lemma #."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:63
-msgid "Lithuanian"
+#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/heb-article.layout:70
+#: lib/layouts/llncs.layout:334
+msgid "Corollary #."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:64
-msgid "Lower Sorbian"
+#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/llncs.layout:403
+msgid "Proposition #."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:65
-msgid "Hungarian"
+#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:90
+#: lib/layouts/llncs.layout:348
+msgid "Definition #."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:66
-msgid "Mongolian"
+#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:74
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26
+msgid "Theorem*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:67
-msgid "Norsk"
+#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:94
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:90
+msgid "Lemma*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:68
-msgid "Nynorsk"
+#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:84
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:73
+msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:69
-msgid "Polish"
+#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:104
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:107
+msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:70
-msgid "Portuguese"
+#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/theorems-starred.inc:110
+msgid "Proposition."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:71
-msgid "Romanian"
+#: lib/layouts/foils.layout:327 lib/layouts/siamltex.layout:133
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:158
+msgid "Definition*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:72
-msgid "Russian"
+#: lib/layouts/foottoend.module:2
+msgid "Foot to End"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:73
-msgid "North Sami"
+#: lib/layouts/foottoend.module:6
+msgid ""
+"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
+"code where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:74
-msgid "Scottish"
+#: lib/layouts/frletter.layout:3
+msgid "French Letter (frletter)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:75
-msgid "Serbian"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:3
+msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:76
-msgid "Serbian (Latin)"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:74
+msgid "Letter:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:77
-msgid "Slovak"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:70
+msgid "Street:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:78
-msgid "Slovene"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:74
+msgid "Addition"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:79
-msgid "Spanish"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:77
+msgid "Addition:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:80
-msgid "Spanish (Mexico)"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:84
+msgid "Town:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:81
-msgid "Swedish"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:91
+msgid "State:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:82 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
-msgid "Thai"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:731
+msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:83
-msgid "Turkish"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:743
+msgid "ReturnAddress:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:84
-msgid "Ukrainian"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:809
+#: lib/layouts/lettre.layout:478
+msgid "MyRef:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:85
-msgid "Upper Sorbian"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/lettre.layout:462
+msgid "YourRef:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:86
-#, fuzzy
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "파일이름 "
+#: lib/layouts/g-brief.layout:119 lib/layouts/g-brief2.layout:851
+msgid "YourMail:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/languages:87
-msgid "Welsh"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:130
+msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:14
-msgid "Unicode (utf8)"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:133
+msgid "Telefax:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:19
-msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:137
+msgid "Telex"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:23
-msgid "Armenian (ArmSCII8)"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:140
+msgid "Telex:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:26
-msgid "Western European (ISO 8859-1)"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:144
+msgid "EMail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:29
-msgid "Central European (ISO 8859-2)"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:147
+msgid "EMail:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:32
-msgid "South European (ISO 8859-3)"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:151
+msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:35
-msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:154
+msgid "HTTP:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:38
-msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:220
+msgid "Bank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:42
-msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:224
+msgid "Bank:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:45
-msgid "Greek (ISO 8859-7)"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:165
+msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:48
-msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:168
+msgid "BankCode:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:51
-msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:172
+msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:55
-msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:175
+msgid "BankAccount:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:58
-msgid "Western European (ISO 8859-15)"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:179 lib/layouts/g-brief2.layout:42
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:753
+msgid "PostalComment"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:61
-msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:182 lib/layouts/g-brief2.layout:765
+msgid "PostalComment:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:64
-msgid "DOS (CP 437)"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/g-brief2.layout:894
+msgid "Reference:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:68
-msgid "DOS-de (CP 437-de)"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:224 lib/layouts/g-brief2.layout:987
+msgid "Encl.:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:71
-msgid "Western European (CP 850)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:3
+msgid "G-Brief (V. 2)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:74
-msgid "Central European (CP 852)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:103
+msgid "NameRowA"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:77
-msgid "Cyrillic (CP 855)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:115
+msgid "NameRowA:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:80
-msgid "Western European (CP 858)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:124
+msgid "NameRowB"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:83
-msgid "Hebrew (CP 862)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
+msgid "NameRowB:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:86
-#, fuzzy
-msgid "Nordic languages (CP 865)"
-msgstr "언어"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:144
+msgid "NameRowC"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/encodings:89
-msgid "Cyrillic (CP 866)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:155
+msgid "NameRowC:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:92
-msgid "Central European (CP 1250)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
+msgid "NameRowD"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:95
-msgid "Cyrillic (CP 1251)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:175
+msgid "NameRowD:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:98
-msgid "Western European (CP 1252)"
-msgstr ""
-
-#: lib/encodings:101
-msgid "Hebrew (CP 1255)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:184
+msgid "NameRowE"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:105
-msgid "Arabic (CP 1256)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:195
+msgid "NameRowE:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:108
-msgid "Baltic (CP 1257)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:204
+msgid "NameRowF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:111
-msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:215
+msgid "NameRowF:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:114
-msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:224
+msgid "NameRowG"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:117
-msgid "Cyrillic (pt 154)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:235
+msgid "NameRowG:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:120
-msgid "Cyrillic (pt 254)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:245
+msgid "AddressRowA"
+msgstr "주소행A(AddressRowA)"
 
 
-#: lib/encodings:145
-msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:257
+msgid "AddressRowA:"
+msgstr "주소행A(AddressRowA):"
 
 
-#: lib/encodings:149
-msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:266
+msgid "AddressRowB"
+msgstr "주소행B(AddressRowB)"
 
 
-#: lib/encodings:153
-msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:277
+msgid "AddressRowB:"
+msgstr "주소행B(AddressRowB):"
 
 
-#: lib/encodings:157
-msgid "Korean (EUC-KR)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:286
+msgid "AddressRowC"
+msgstr "주소행C(AddressRowC)"
 
 
-#: lib/encodings:161
-msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:297
+msgid "AddressRowC:"
+msgstr "주소행C(AddressRowC):"
 
 
-#: lib/encodings:165
-msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:306
+msgid "AddressRowD"
+msgstr "주소행D(AddressRowD)"
 
 
-#: lib/encodings:169
-msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:317
+msgid "AddressRowD:"
+msgstr "주소행D(AddressRowD):"
 
 
-#: lib/encodings:176
-msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:326
+msgid "AddressRowE"
+msgstr "주소행E(AddressRowE)"
 
 
-#: lib/encodings:178
-msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:337
+msgid "AddressRowE:"
+msgstr "주소행E(AddressRowE):"
 
 
-#: lib/encodings:180
-msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:346
+msgid "AddressRowF"
+msgstr "주소행F(AddressRowF)"
 
 
-#: lib/encodings:187
-msgid "Thai (TIS 620-0)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
+msgid "AddressRowF:"
+msgstr "주소행F(AddressRowF):"
 
 
-#: lib/encodings:192
-msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
+msgid "TelephoneRowA"
+msgstr "전화번호행A(TelephoneRowA)"
 
 
-#: lib/encodings:196
-msgid "ASCII"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:378
+msgid "TelephoneRowA:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20
-msgid "File|F"
-msgstr "파일(Fille)|F"
-
-#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21
-msgid "Edit|E"
-msgstr "편집(Edit)|E"
-
-#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23
-msgid "Insert|I"
-msgstr "삽입(Insert)|I"
-
-#: lib/ui/classic.ui:35
-msgid "Layout|L"
-msgstr "모양새(Layout)|L"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:387
+msgid "TelephoneRowB"
+msgstr "전화번호행B(TelephoneRowB)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22
-msgid "View|V"
-msgstr "보기(View)|V"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:398
+msgid "TelephoneRowB:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24
-msgid "Navigate|N"
-msgstr "둘러봄(Navigate)|N"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:407
+msgid "TelephoneRowC"
+msgstr "전화번호행C(TelephoneRowC)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:38
-msgid "Documents|D"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:418
+msgid "TelephoneRowC:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27
-msgid "Help|H"
-msgstr "도움문서(Help)|H"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:427
+msgid "TelephoneRowD"
+msgstr "전화번호행D(TelephoneRowD)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
-msgid "New|N"
-msgstr "새 파일(New)|N"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:438
+msgid "TelephoneRowD:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:48
-msgid "New from Template...|T"
-msgstr "본보기 파일(Template)에서...|T"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:447
+msgid "TelephoneRowE"
+msgstr "전화번호행E(TelephoneRowE)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37
-msgid "Open...|O"
-msgstr "열기(Open)...|O"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:458
+msgid "TelephoneRowE:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40
-msgid "Close|C"
-msgstr "닫기(Close)|C"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:467
+msgid "TelephoneRowF"
+msgstr "전화번호행F(TelephoneRowF)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41
-msgid "Save|S"
-msgstr "저장|S"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:478
+msgid "TelephoneRowF:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42
-msgid "Save As...|A"
-msgstr "...이름으로 저장(Save As)|A"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:487
+msgid "InternetRowA"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:54
-msgid "Revert|R"
-msgstr "되돌리기(Revert)|R"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:499
+msgid "InternetRowA:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45
-msgid "Version Control|V"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:508
+msgid "InternetRowB"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47
-msgid "Import|I"
-msgstr "가져오기(Import)|I"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
+msgid "InternetRowB:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:48
-msgid "Export|E"
-msgstr "다른 형태의 문서로 저장(Export)|E"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:528
+msgid "InternetRowC"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49
-msgid "Print...|P"
-msgstr "인쇄(Print)...|P"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:539
+msgid "InternetRowC:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50
-msgid "Fax...|F"
-msgstr "팩스(Fax)...|F"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
+msgid "InternetRowD"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55
-msgid "Exit|x"
-msgstr "나가기(Exit)|x"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:559
+msgid "InternetRowD:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63
-msgid "Register...|R"
-msgstr "등록기(Register)...|R"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
+msgid "InternetRowE"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64
-msgid "Check In Changes...|I"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:579
+msgid "InternetRowE:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65
-msgid "Check Out for Edit|O"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:588
+msgid "InternetRowF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66
-#, fuzzy
-msgid "Revert to Repository Version|R"
-msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:599
+msgid "InternetRowF:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67
-msgid "Undo Last Check In|U"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:608
+msgid "BankRowA"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68
-msgid "Show History...|H"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:620
+msgid "BankRowA:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77
-msgid "Custom...|C"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:629
+msgid "BankRowB"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85
-msgid "Undo|U"
-msgstr "취소(Undo)|U"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:640
+msgid "BankRowB:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:91
-msgid "Redo|d"
-msgstr "재실행|d"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:649
+msgid "BankRowC"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:93
-msgid "Cut|C"
-msgstr "잘라내기(Cut)|C"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:660
+msgid "BankRowC:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:94
-msgid "Copy|o"
-msgstr "복사|o"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:669
+msgid "BankRowD"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:95
-msgid "Paste|a"
-msgstr "붙이기|a"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:680
+msgid "BankRowD:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:96
-msgid "Paste External Selection|x"
-msgstr "외부 선택(External Selection) 붙이기|x"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:689
+msgid "BankRowE"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96
-msgid "Find & Replace...|F"
-msgstr "찾아서 교체(Find & Replace)...|F"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:700
+msgid "BankRowE:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:100
-msgid "Tabular|T"
-msgstr "테이블|T"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:709
+msgid "BankRowF"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdmenus.inc:522
-msgid "Math|M"
-msgstr "수식(Math)|M"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:720
+msgid "BankRowF:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:500
-msgid "Spellchecker...|S"
-msgstr "철자 검사기(Spellchecker)...|S"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:2
+#, fuzzy
+msgid "GraphicBoxes"
+msgstr "그림"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:105
-msgid "Thesaurus..."
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:5
+msgid "Boxes to scale and rotate its contents"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:106
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:11 lib/layouts/graphicboxes.module:14
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Statistics...|i"
-msgstr "구성(Settings)...|S"
+msgid "Reflectbox"
+msgstr "선택"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:503
-msgid "Check TeX|h"
-msgstr "TeX 문법 검사|h"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:26 lib/layouts/graphicboxes.module:28
+#, fuzzy
+msgid "Scalebox"
+msgstr "배율(Scale)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:108
-msgid "Change Tracking|g"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:31
+msgid "H-Factor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:510
-msgid "Preferences...|P"
-msgstr "선택(Preferences)...|P"
-
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:509
-msgid "Reconfigure|R"
-msgstr "재구성(Reconfigure)|R"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:32
+msgid "Insert horizontal scale factor (1 = 100%)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:115
-msgid "Selection as Lines|L"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:38
+msgid "V-Factor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:116
-msgid "Selection as Paragraphs|P"
-msgstr "단락들(Paragraphs)로 선택|P"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:39
+msgid "Insert vertical scale factor (1 = 100%)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:161
-msgid "Multicolumn|M"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:43 lib/layouts/graphicboxes.module:45
+msgid "Resizebox"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:122
-msgid "Line Top|T"
-msgstr "줄 위(Line Top)|T"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:49
+msgid "Width of the box"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:123
-msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "줄 아래(Line Bottom)|B"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:56
+msgid "Height of the box, can also be '!' to keep aspect ratio"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:124
-msgid "Line Left|L"
-msgstr "줄 왼쪽(Line Left)|L"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:63 lib/layouts/graphicboxes.module:65
+#, fuzzy
+msgid "Rotatebox"
+msgstr "회전"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:125
-msgid "Line Right|R"
-msgstr "줄 오른쪽(Line Right)|R"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:68
+msgid "Origin"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:127
-msgid "Alignment|i"
-msgstr "정렬(Alignment)|i"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:69
+msgid "Rotation origin; syntax: 'origin=lt' (for top left corner)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:179
-msgid "Add Row|A"
-msgstr "행 더하기(Add Row)|A"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:72
+#, fuzzy
+msgid "Angle"
+msgstr "각도(&n):"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:130
-msgid "Delete Row|w"
-msgstr "행 지우기(Delete Row)|w"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:73
+msgid "Rotation angle in degrees (counterclockwise)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
-msgid "Copy Row"
-msgstr "행 복사"
+#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
+msgid "Hanging"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
-msgid "Swap Rows"
+#: lib/layouts/hanging.module:6
+msgid ""
+"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
+"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
+"are indented."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:184
-msgid "Add Column|u"
-msgstr "열 더하기(Add Column)|u"
+#: lib/layouts/heb-article.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Hebrew Article"
+msgstr "파일"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:135
-msgid "Delete Column|D"
-msgstr "열 지우기(Delete Column)|D"
+#: lib/layouts/heb-article.layout:80
+msgid "Claim #."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
-msgid "Copy Column"
-msgstr "열 복사"
+#: lib/layouts/heb-article.layout:97
+msgid "Remarks"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
-msgid "Swap Columns"
+#: lib/layouts/heb-article.layout:100
+msgid "Remarks #."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:171
-msgid "Left|L"
-msgstr "왼쪽(Left)|L"
+#: lib/layouts/heb-article.layout:123 lib/layouts/ijmpc.layout:341
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:344
+msgid "Proof:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:172
-msgid "Center|C"
-msgstr "중심(Center)|C"
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:3
+msgid "Hebrew Letter"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdmenus.inc:173
-msgid "Right|R"
-msgstr "오른쪽(Right)|R"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:3
+msgid "Hollywood"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:175
-msgid "Top|T"
-msgstr "상단(Top)|T"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:56
+msgid "More"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:176
-msgid "Middle|M"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:67
+msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:340 lib/ui/stdmenus.inc:177
-msgid "Bottom|B"
-msgstr "바닥(Bottom)|B"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:91
+msgid "FADE IN:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:159
-msgid "Toggle Numbering|N"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:100 lib/layouts/hollywood.layout:110
+msgid "INT."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:160
-msgid "Toggle Numbering of Line|u"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:114 lib/layouts/hollywood.layout:124
+msgid "EXT."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:193
-msgid "Change Limits Type|L"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:186
+msgid "Continuing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:196
-msgid "Change Formula Type|F"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:197
+msgid "(continuing)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:200
-msgid "Use Computer Algebra System|S"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:223
+msgid "Transition"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:168
-msgid "Alignment|A"
-msgstr "정렬(Alignment)|A"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:235 lib/layouts/hollywood.layout:246
+msgid "TITLE OVER:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:170
-msgid "Add Row|R"
-msgstr "행 더하기(Add Row)|R"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:250
+msgid "INTERCUT"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:180
-msgid "Delete Row|D"
-msgstr "행 지우기(Delete Row)|D"
-
-#: lib/ui/classic.ui:175
-msgid "Add Column|C"
-msgstr "열 더하기(Add Column)|C"
-
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:185
-msgid "Delete Column|e"
-msgstr "열 지우기(Delete Column)|e"
-
-#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:230
-msgid "Default|t"
-msgstr "기본 설정(Default)|t"
-
-#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:231
-msgid "Display|D"
-msgstr "전시(Display)|D"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:261
+msgid "INTERCUT WITH:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:232
-msgid "Inline|I"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:265 lib/layouts/hollywood.layout:276
+msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:188
-msgid "Octave"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:295
+msgid "Scene"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:189
-msgid "Maxima"
+#: lib/layouts/hpstatement.module:2
+msgid "Hazard and Precautionary Statements"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:190
-msgid "Mathematica"
+#: lib/layouts/hpstatement.module:7
+msgid ""
+"Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and "
+"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx "
+"in LyX's examples folder."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:192
-msgid "Maple, simplify"
+#: lib/layouts/hpstatement.module:11 lib/layouts/hpstatement.module:16
+#, fuzzy
+msgid "H-P number"
+msgstr "R-S 번호"
+
+#: lib/layouts/hpstatement.module:35 lib/layouts/hpstatement.module:38
+#, fuzzy
+msgid "H-P statement"
+msgstr "배치(&Placement)"
+
+#: lib/layouts/hpstatement.module:40
+#, fuzzy
+msgid "Statement Text"
+msgstr "왼쪽 텍스트"
+
+#: lib/layouts/hpstatement.module:41
+msgid "Text for statements that require some information"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:193
-msgid "Maple, factor"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:3
+msgid "Int. Journal of Modern Physics C"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:194
-msgid "Maple, evalm"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:79
+#, fuzzy
+msgid "Author Names"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80
+msgid "Author names that will appear in the header line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:195
-msgid "Maple, evalf"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 lib/layouts/ijmpc.layout:92
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:100 lib/layouts/ijmpd.layout:93
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:97 lib/layouts/ijmpd.layout:105
+#, fuzzy
+msgid "Catchline"
+msgstr "바깥쪽(Outer)"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:159 lib/layouts/ijmpd.layout:149
+#, fuzzy
+msgid "History"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:240
+msgid "Classification Codes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:41
-#: lib/ui/stdmenus.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:385
-msgid "Inline Formula|I"
-msgstr "문장 중 수식(Inline Formula)|I"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 lib/layouts/ijmpd.layout:250
+msgid "TableCaption"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:273
-msgid "Displayed Formula|D"
-msgstr "일반 수식(Displayed Formula)|D"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:254
+msgid "Table caption"
+msgstr "표 캡션(Caption)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:201
-msgid "Eqnarray Environment|q"
-msgstr "Eqnarray 환경|q"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:268
+msgid "Refcite"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:202
-msgid "Align Environment|A"
-msgstr "Align 환경|A"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:272
+#, fuzzy
+msgid "Cite reference"
+msgstr "인용된 모든 참고 문헌들"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:203
-msgid "AlignAt Environment"
-msgstr "AlignAt 환경"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:286
+#, fuzzy
+msgid "ItemList"
+msgstr "날짜 형태(format)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:204
-msgid "Flalign Environment|F"
-msgstr "Flalign 환경|F"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:304 lib/layouts/ijmpd.layout:307
+#, fuzzy
+msgid "RomanList"
+msgstr "언어"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:207
-msgid "Gather Environment"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:310 lib/layouts/ijmpd.layout:313
+msgid "Numbering Scheme"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:208
-msgid "Multline Environment"
-msgstr "Multiline 환경"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:311 lib/layouts/ijmpd.layout:314
+msgid ""
+"Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered "
+"items"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:320
-msgid "Math|h"
-msgstr "수식(Math)|h"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:372 lib/layouts/ijmpd.layout:384
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 lib/layouts/theorems-bytype.inc:75
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83
+msgid "Corollary \\thecorollary."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:216
-msgid "Special Character|S"
-msgstr "특수 문자(Special Character)|S"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:376 lib/layouts/ijmpd.layout:391
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:99
+msgid "Lemma \\thelemma."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:331
-msgid "Citation...|C"
-msgstr "인용(Citation)...|C"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:380 lib/layouts/ijmpd.layout:398
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:142 lib/layouts/theorems-bytype.inc:111
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:115
+msgid "Proposition \\theproposition."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:218
-msgid "Cross-reference...|r"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:383 lib/layouts/ijmpd.layout:404
+#: lib/layouts/llncs.layout:406
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:411
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:421
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:424
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:456
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:470
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:473
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:487
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:490
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395
+msgid "Question"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:333
-msgid "Label...|L"
-msgstr "레이블(Label)...|L"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:384 lib/layouts/ijmpd.layout:405
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:415
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389
+msgid "Question \\thequestion."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:342
-msgid "Footnote|F"
-msgstr "각주(footnote)|F"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:396 lib/layouts/ijmpd.layout:416
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292
+msgid "Claim \\theclaim."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:343
-msgid "Marginal Note|M"
-msgstr "방주 노우트(Marginal Note)|M"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:407 lib/layouts/ijmpd.layout:426
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 lib/layouts/theorems-bytype.inc:129
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:147
+msgid "Conjecture \\theconjecture."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:222
-msgid "Short Title"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:417 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127
+msgid "Prop"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:223
-msgid "Index Entry|I"
-msgstr "색인 기재 사항(Index Entry)|I"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:436 lib/layouts/ijmpd.layout:449
+msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:224
-msgid "Nomenclature Entry"
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:3
+msgid "Int. Journal of Modern Physics D"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:225
-msgid "URL...|U"
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/ijmpd.layout:203
+msgid "Comby"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:325
-msgid "Note|N"
-msgstr "노우트(Note)|N"
+#: lib/layouts/initials.module:2
+msgid "Initials"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:227
-msgid "Lists & TOC|O"
-msgstr "목록(Lists)과 목차(TOC)|O"
+#: lib/layouts/initials.module:6
+msgid ""
+"Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects "
+"manual for a detailed description."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:229
-msgid "TeX Code|T"
-msgstr "TeX 코드(Code)|T"
+#: lib/layouts/initials.module:14 lib/layouts/initials.module:16
+#: lib/layouts/initials.module:26 lib/layouts/initials.module:32
+#: lib/layouts/initials.module:39
+msgid "Initial"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:230
-msgid "Minipage|p"
+#: lib/layouts/initials.module:35
+msgid "Option(s) for the initial"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:339
-msgid "Graphics...|G"
-msgstr "그립(Graphics)...|G"
+#: lib/layouts/initials.module:40
+msgid "Initial letter(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:232
-msgid "Tabular Material...|b"
+#: lib/layouts/initials.module:44
+msgid "Rest of Initial"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:233
-msgid "Floats|a"
-msgstr "뜨내기들(Floats)|a"
+#: lib/layouts/initials.module:45
+msgid "Rest of initial word or text"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:235
-msgid "Include File...|d"
+#: lib/layouts/iopart.layout:3
+msgid "Institute of Physics (IOP)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:236
-msgid "Insert File|e"
-msgstr "파일을 삽입하시오(Insert File)|e"
+#: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75
+msgid "Short title that will appear in header line"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:237
-msgid "External Material...|x"
-msgstr "외부 문서(External Material)...|x"
+#: lib/layouts/iopart.layout:84
+msgid "Review"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:351
-msgid "Symbols...|b"
+#: lib/layouts/iopart.layout:90
+msgid "Topical"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:363
-msgid "Superscript|S"
-msgstr "어깨 글자(Superscript)|S"
+#: lib/layouts/iopart.layout:96 lib/layouts/pdfcomment.module:127
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:164 lib/layouts/stdinsets.inc:133
+msgid "Comment"
+msgstr "주석(Comment)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:364
-msgid "Subscript|u"
-msgstr "하부 글자(Subscript)|u"
+#: lib/layouts/iopart.layout:108
+msgid "Paper"
+msgstr "용지"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:244
-msgid "Hyphenation Point|P"
+#: lib/layouts/iopart.layout:114
+msgid "Prelim"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:356
-msgid "Protected Hyphen|y"
+#: lib/layouts/iopart.layout:120
+msgid "Rapid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:374
-msgid "Ligature Break|k"
+#: lib/layouts/iopart.layout:225 lib/layouts/jasatex.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:173 lib/layouts/revtex4.layout:262
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:67 lib/layouts/svglobal3.layout:70
+msgid "PACS"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:247
-msgid "Protected Space|r"
+#: lib/layouts/iopart.layout:228
+msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:367
-msgid "Inter-word Space|w"
+#: lib/layouts/iopart.layout:232
+msgid "MSC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:172 lib/ui/stdmenus.inc:368
-msgid "Thin Space|T"
+#: lib/layouts/iopart.layout:235
+msgid "Mathematics Subject Classification number:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:369
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Space...|o"
-msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
-
-#: lib/ui/classic.ui:251
-msgid "Vertical Space..."
+#: lib/layouts/iopart.layout:239
+msgid "submitto"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:252
-msgid "Line Break|L"
-msgstr "줄 바꾸기(Line break)|L"
+#: lib/layouts/iopart.layout:242
+msgid "submit to paper:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:352
-msgid "Ellipsis|i"
-msgstr "생략 부호(Ellipsis)|i"
+#: lib/layouts/iopart.layout:268
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography (plain)"
+msgstr "참고 문헌 목록(Bibliography)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:353
-msgid "End of Sentence|E"
-msgstr "문장 끝(End of Sentence)|E"
+#: lib/layouts/iopart.layout:294
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography heading"
+msgstr "참고 문헌 목록(Bibliography)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:255
-msgid "Protected Dash|D"
+#: lib/layouts/isprs.layout:3
+msgid "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:357
-msgid "Breakable Slash|a"
+#: lib/layouts/isprs.layout:39
+msgid "ABSTRACT:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:257
-msgid "Single Quote|Q"
-msgstr "단일 인용 부호(Single Quote)|Q"
-
-#: lib/ui/classic.ui:258
-msgid "Ordinary Quote|O"
-msgstr "일반 인용 부호(Ordinary Quote)|O"
+#: lib/layouts/isprs.layout:67
+msgid "KEY WORDS:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:358
-msgid "Menu Separator|M"
-msgstr "메뉴 분리 기호(Menu Separator)|M"
+#: lib/layouts/isprs.layout:129
+msgid "Commission"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:260
-msgid "Horizontal Line"
+#: lib/layouts/isprs.layout:220
+msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182
-msgid "Page Break"
+#: lib/layouts/iucr.layout:3
+msgid "International Union of Crystallography (IUCr)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:386
-msgid "Display Formula|D"
-msgstr "일반 수식(Display Formula)|D"
+#: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:26
+#, fuzzy
+msgid "\\thesection."
+msgstr "\\Alph{section}"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:274
-#: lib/ui/stdmenus.inc:388
-msgid "Eqnarray Environment|E"
-msgstr "Eqnarray 환경|E"
+#: lib/layouts/iucr.layout:48
+#, fuzzy
+msgid "\\thesection"
+msgstr "\\Alph{section}"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:275
-#: lib/ui/stdmenus.inc:389
-msgid "AMS align Environment|a"
-msgstr "AMS 정렬(align) 환경|a"
+#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:30
+#, fuzzy
+msgid "\\thesubsection."
+msgstr "\\Alph{subsection}."
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:276
-#: lib/ui/stdmenus.inc:390
-msgid "AMS alignat Environment|t"
-msgstr "AMS alignat 환경|t"
+#: lib/layouts/iucr.layout:61
+#, fuzzy
+msgid "\\thesubsubsection."
+msgstr "\\alph{subsubsection}."
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:277
-#: lib/ui/stdmenus.inc:391
-msgid "AMS flalign Environment|f"
-msgstr "AMS flalign 환경|f"
+#: lib/layouts/iucr.layout:109
+#, fuzzy
+msgid "Main Author"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:278
-#: lib/ui/stdmenus.inc:392
-msgid "AMS gather Environment|g"
-msgstr "AMS gather 환경|g"
+#: lib/layouts/iucr.layout:117 lib/layouts/iucr.layout:150
+#: lib/layouts/iucr.layout:181
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation Key"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:279
-#: lib/ui/stdmenus.inc:393
-msgid "AMS multline Environment|m"
-msgstr "AMS multiline 환경|m"
+#: lib/layouts/iucr.layout:118
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation key of the author"
+msgstr "언어(&Language):"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:20 lib/ui/stdmenus.inc:395
-msgid "Array Environment|y"
-msgstr "Array 환경|y "
+#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:123
+#: lib/layouts/iucr.layout:155 lib/layouts/iucr.layout:156
+#, fuzzy
+msgid "Forename"
+msgstr "파일명"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:21 lib/ui/stdmenus.inc:396
-msgid "Cases Environment|C"
-msgstr "Cases 환경|C"
+#: lib/layouts/iucr.layout:144
+#, fuzzy
+msgid "Co Author"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:25 lib/ui/stdmenus.inc:400
-msgid "Split Environment|S"
-msgstr "Split 환경|S"
+#: lib/layouts/iucr.layout:147
+#, fuzzy
+msgid "Co-author"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:280
-msgid "Font Change|o"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/iucr.layout:151
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation key of the co-author"
+msgstr "언어(&Language):"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:284
-msgid "Math Normal Font"
-msgstr "수식 정상 폰트(Math Normal Font)"
+#: lib/layouts/iucr.layout:160
+#, fuzzy
+msgid "Short Author"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:286
-msgid "Math Calligraphic Family"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/iucr.layout:163
+#, fuzzy
+msgid "Short author:"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:287
-msgid "Math Fraktur Family"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/iucr.layout:182
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation key"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:288
-msgid "Math Roman Family"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/iucr.layout:197
+#, fuzzy
+msgid "Keyword:"
+msgstr "키워드(&K)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:289
-msgid "Math Sans Serif Family"
+#: lib/layouts/iucr.layout:200
+msgid "Vita"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:291
-msgid "Math Bold Series"
+#: lib/layouts/iucr.layout:203
+msgid "Vita:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:293
-msgid "Text Normal Font"
-msgstr "본문용 정상 폰트(Text Normal Font)"
+#: lib/layouts/iucr.layout:206
+#, fuzzy
+msgid "PDB reference"
+msgstr "선택(Preferences)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:247
-msgid "Text Roman Family"
-msgstr "본문용 Roman 폰트 계열(Text Roman Family)"
+#: lib/layouts/iucr.layout:209
+#, fuzzy
+msgid "PDB reference:"
+msgstr "선택(Preferences)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:248
-msgid "Text Sans Serif Family"
-msgstr "본문용 Sans Serif 폰트 계열(Text Sans Serif Family)"
+#: lib/layouts/iucr.layout:212
+#, fuzzy
+msgid "Optional name"
+msgstr "선택적 매개 변수(Optional Parameter) 삽입"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:249
-msgid "Text Typewriter Family"
-msgstr "본문용 Typewriter 폰트 계열(Text Typewriter Family)"
+#: lib/layouts/iucr.layout:216
+#, fuzzy
+msgid "NDB reference"
+msgstr "선택(Preferences)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:251
-msgid "Text Bold Series"
-msgstr "본문용 두꺼운 폰트 시리즈(Text Bold Series)"
+#: lib/layouts/iucr.layout:219
+#, fuzzy
+msgid "NDB reference:"
+msgstr "선택(Preferences)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:252
-msgid "Text Medium Series"
-msgstr "본문용 보통 폰트 시리즈(Text Medium Series)"
+#: lib/layouts/iucr.layout:222 lib/layouts/iucr.layout:225
+msgid "Synopsis"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:254
-msgid "Text Italic Shape"
-msgstr "본문용 Italic Shape 폰트"
+#: lib/layouts/jarticle.layout:3
+msgid "Japanese Article (Standard Class)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:255
-msgid "Text Small Caps Shape"
-msgstr "본문용 Small Caps Shape 폰트"
+#: lib/layouts/jasatex.layout:3
+msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:256
-msgid "Text Slanted Shape"
-msgstr "본문용 Slanted Shape 폰트"
+#: lib/layouts/jasatex.layout:122
+#, fuzzy
+msgid "Alternative Affiliation"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:257
-msgid "Text Upright Shape"
-msgstr "본문용 Upright Shape 폰트"
+#: lib/layouts/jasatex.layout:127
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation Prefix"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:310
-msgid "Floatflt Figure"
+#: lib/layouts/jasatex.layout:128
+msgid "A prefix like 'Also at '"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:415
-msgid "Table of Contents|C"
-msgstr "목차(Table of Contents)|C"
-
-#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:417
-msgid "Index List|I"
-msgstr "색인 목록(Index List)|I"
-
-#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:418
+#: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-1.layout:176
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature|N"
-msgstr "노우트(Note)|N"
+msgid "PACS numbers:"
+msgstr "언어"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:419
-msgid "BibTeX Bibliography...|B"
-msgstr "BibTeX 참고 문헌 목록(Bibliography)...|B"
+#: lib/layouts/jasatex.layout:223
+#, fuzzy
+msgid "Preprint number"
+msgstr "적분 삽입"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:423
-msgid "LyX Document...|X"
-msgstr "LyX 문서(Document)...|X"
+#: lib/layouts/jasatex.layout:226
+msgid "Preprint number:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:424
-msgid "Plain Text...|T"
-msgstr "보통 문(Plain Text)...|T"
+#: lib/layouts/jasatex.layout:247 lib/layouts/jasatex.layout:251
+msgid "Online citation"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:425
-msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
+#: lib/layouts/jbook.layout:3
+msgid "Japanese Book (Standard Class)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:462
-msgid "Track Changes|T"
+#: lib/layouts/jgrga.layout:3
+msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:463
-msgid "Merge Changes...|M"
+#: lib/layouts/jreport.layout:3
+msgid "Japanese Report (Standard Class)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:330
-msgid "Accept All Changes|A"
+#: lib/layouts/jsarticle.layout:3
+msgid "Japanese Article (JS Class)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:331
-msgid "Reject All Changes|R"
+#: lib/layouts/jsbook.layout:3
+msgid "Japanese Book (JS Class)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:468
-msgid "Show Changes in Output|S"
+#: lib/layouts/jss.layout:3
+msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:339
-msgid "Character...|C"
-msgstr "문자(Character)...|C"
+#: lib/layouts/jss.layout:107
+#, fuzzy
+msgid "Plain Keywords"
+msgstr "키워드(&K):"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:110
+#, fuzzy
+msgid "Plain Keywords:"
+msgstr "키워드(&K):"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:340
-msgid "Paragraph...|P"
-msgstr "단락(Paragraph)...|P"
+#: lib/layouts/jss.layout:113
+#, fuzzy
+msgid "Plain Title"
+msgstr "LaTeX 제목(Title)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:341
-msgid "Document...|D"
-msgstr "문서(Document)...|D"
+#: lib/layouts/jss.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "Plain Title:"
+msgstr "LaTeX 제목(Title)"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:342
-msgid "Tabular...|T"
-msgstr "테이블...|T"
+#: lib/layouts/jss.layout:122
+#, fuzzy
+msgid "Short Title:"
+msgstr "파일을 삽입하시오(Insert File)|e"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:344
-msgid "Emphasize Style|E"
-msgstr "강조 형식|E"
+#: lib/layouts/jss.layout:125
+#, fuzzy
+msgid "Plain Author"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:345
-msgid "Noun Style|N"
-msgstr "명사 형식|N"
+#: lib/layouts/jss.layout:128
+#, fuzzy
+msgid "Plain Author:"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:346
-msgid "Bold Style|B"
-msgstr "두꺼운(Bold) 형식|B"
+#: lib/layouts/jss.layout:131
+#, fuzzy
+msgid "Pkg"
+msgstr "패키지"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:349
-msgid "Decrease Environment Depth|v"
+#: lib/layouts/jss.layout:133
+msgid "pkg"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:350
-msgid "Increase Environment Depth|i"
+#: lib/layouts/jss.layout:156
+msgid "Proglang"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:351
-msgid "Start Appendix Here|S"
-msgstr "여기에서 부록을 시작하시오(Start Appendix Here)|S"
+#: lib/layouts/jss.layout:158
+msgid "proglang"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:451
-msgid "Build Program|B"
+#: lib/layouts/jss.layout:174 lib/layouts/logicalmkup.module:65
+msgid "code"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:294
-msgid "Update|U"
-msgstr "갱신(Update)|U"
+#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:196
+msgid "Code Chunk"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:452
-msgid "LaTeX Log|L"
-msgstr "LaTeX 경과 기록(Log)|L"
+#: lib/layouts/jss.layout:233 lib/layouts/jss.layout:236
+#, fuzzy
+msgid "Code Input"
+msgstr "모든 삽입문 닫기(Close All Insets)|C"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:453
-msgid "Outline|O"
+#: lib/layouts/jss.layout:239 lib/layouts/jss.layout:242
+msgid "Code Output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:365
-msgid "TeX Information|X"
-msgstr "TeX 정보(Information)|X"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:3
+msgid "Kluwer"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:476
-msgid "Next Note|N"
-msgstr "다음 노우트(Next Note)|N"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:202
+msgid "AddressForOffprints"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:479
-msgid "Go to Label|L"
-msgstr "레이블로 가기(Go to Label)|L"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:210
+msgid "Address for Offprints:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:475
-msgid "Bookmarks|B"
-msgstr "책갈피(Bookmarks)|B"
-
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:485
-msgid "Save Bookmark 1|S"
-msgstr "책갈피 1 저장(Save Bookmark 1)|S"
-
-#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:486
-msgid "Save Bookmark 2"
-msgstr "책갈피 2 저장"
-
-#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:487
-msgid "Save Bookmark 3"
-msgstr "책갈피 3 저장"
-
-#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:488
-msgid "Save Bookmark 4"
-msgstr "책갈피 4 저장"
-
-#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:489
-msgid "Save Bookmark 5"
-msgstr "책갈피 5 저장"
-
-#: lib/ui/classic.ui:390
-msgid "Go to Bookmark 1|1"
-msgstr "책갈피 1로 가기(Go to Bookmark 1)|1"
-
-#: lib/ui/classic.ui:391
-msgid "Go to Bookmark 2|2"
-msgstr "책갈피 2로 가기(Go to Bookmark 2)|2"
-
-#: lib/ui/classic.ui:392
-msgid "Go to Bookmark 3|3"
-msgstr "책갈피3으로 가기(Go to Bookmark 3)|3"
-
-#: lib/ui/classic.ui:393
-msgid "Go to Bookmark 4|4"
-msgstr "책갈피 4로 가기(Go to Bookmark 4)|4"
-
-#: lib/ui/classic.ui:394
-msgid "Go to Bookmark 5|5"
-msgstr "책갈피 5로 가기(Go to Bookmark 5)|5"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:220
+msgid "RunningTitle"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:517
-msgid "Introduction|I"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:228 lib/layouts/svcommon.inc:405
+msgid "Running title:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:518
-msgid "Tutorial|T"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:242
+msgid "RunningAuthor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:519
-msgid "User's Guide|U"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:249 lib/layouts/svcommon.inc:411
+msgid "Running author:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:412
-msgid "Extended Features|E"
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:652
+msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:413
-msgid "Embedded Objects|m"
+#: lib/layouts/knitr.module:6
+msgid ""
+"Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package "
+"has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note "
+"it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:523
-msgid "Customization|C"
+#: lib/layouts/knitr.module:6 lib/layouts/noweb.module:5
+#: lib/layouts/sweave.module:6
+#, fuzzy
+msgid "literate"
+msgstr "intercal"
+
+#: lib/layouts/knitr.module:20 lib/layouts/sweave.module:30
+msgid "Sweave Options"
+msgstr "Sweave 옵션"
+
+#: lib/layouts/knitr.module:21 lib/layouts/sweave.module:31
+msgid "Sweave opts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:526
-msgid "LaTeX Configuration|L"
+#: lib/layouts/knitr.module:44 lib/layouts/sweave.module:54
+msgid "S/R expression"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:529
-msgid "About LyX|X"
+#: lib/layouts/knitr.module:45 lib/layouts/sweave.module:55
+msgid "S/R expr"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:99
-msgid "About LyX"
+#: lib/layouts/latex8.layout:3
+msgid "Latex8 Article (Obsolete)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:426
-msgid "Preferences..."
-msgstr "선택(Preferences)..."
+#: lib/layouts/letter.layout:3
+msgid "Letter (Standard Class)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:427
-msgid "Quit LyX"
+#: lib/layouts/lettre.layout:3
+msgid "French Letter (lettre)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:22 lib/ui/stdmenus.inc:397
-msgid "Aligned Environment|l"
-msgstr "Aligned 환경|l"
+#: lib/layouts/lettre.layout:44 lib/layouts/lettre.layout:322
+#, fuzzy
+msgid "NoTelephone"
+msgstr "전화번호행A(TelephoneRowA)"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:23 lib/ui/stdmenus.inc:398
-msgid "AlignedAt Environment|v"
-msgstr "AlignedAt 환경(Environment)|v"
+#: lib/layouts/lettre.layout:48 lib/layouts/lettre.layout:378
+#: lib/layouts/lettre.layout:386
+msgid "NoFax"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:24 lib/ui/stdmenus.inc:399
-msgid "Gathered Environment|h"
-msgstr "Gathered 환경|h"
+#: lib/layouts/lettre.layout:54 lib/layouts/lettre.layout:193
+#: lib/layouts/lettre.layout:200
+#, fuzzy
+msgid "NoPlace"
+msgstr "배치(&Placement):"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:27 lib/ui/stdmenus.inc:402
+#: lib/layouts/lettre.layout:58 lib/layouts/lettre.layout:242
+#: lib/layouts/lettre.layout:250
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delimiters...|r"
-msgstr "수식 구획 문자(Math Delimiter)"
+msgid "NoDate"
+msgstr "날짜"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:403
+#: lib/layouts/lettre.layout:78 lib/layouts/lettre.layout:655
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Matrix...|x"
-msgstr "팩스(Fax)...|F"
+msgid "Post Scriptum"
+msgstr "Postscript"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:404
-msgid "Macro|o"
+#: lib/layouts/lettre.layout:80 lib/layouts/lettre.layout:521
+msgid "EndOfMessage"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:44
+#: lib/layouts/lettre.layout:82 lib/layouts/lettre.layout:541
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS Environment|A"
-msgstr "Align 환경|A"
+msgid "EndOfFile"
+msgstr "파일을 편집할 수 없습니다."
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:46
+#: lib/layouts/lettre.layout:164 lib/layouts/lettre.layout:194
+#: lib/layouts/lettre.layout:220 lib/layouts/lettre.layout:243
+#: lib/layouts/lettre.layout:263 lib/layouts/lettre.layout:293
+#: lib/layouts/lettre.layout:323 lib/layouts/lettre.layout:349
+#: lib/layouts/lettre.layout:379 lib/layouts/lettre.layout:405
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Equation Label|L"
-msgstr "레이블로 가기(Go to Label)|L"
+msgid "Headings"
+msgstr "첫글(Opening):"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:47
-msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/lettre.layout:175
+#, fuzzy
+msgid "City:"
+msgstr "infty"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:49 lib/ui/stdmenus.inc:202
-msgid "Split Cell|C"
+#: lib/layouts/lettre.layout:268
+msgid "Office:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:51
-#, fuzzy
-msgid "Insert|n"
-msgstr "삽입(Insert)|I"
+#: lib/layouts/lettre.layout:298
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:53
+#: lib/layouts/lettre.layout:330
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Above|o"
-msgstr "아래에 줄 더하기(Add Line Below)|B"
+msgid "NoTel"
+msgstr "노트(Note)"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:205
-msgid "Add Line Below|B"
-msgstr "아래에 줄 더하기(Add Line Below)|B"
+#: lib/layouts/lettre.layout:531
+msgid "EndOfMessage."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:206
-msgid "Delete Line Above|D"
+#: lib/layouts/lettre.layout:543
+msgid "EndOfFile."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:207
-msgid "Delete Line Below|e"
-msgstr "아래 줄 지우기(Delete Line Below)|e"
+#: lib/layouts/lettre.layout:663
+msgid "P.S.:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:58 lib/ui/stdmenus.inc:209
-msgid "Add Line to Left"
-msgstr "왼쪽에 한 줄 더하기"
+#: lib/layouts/lilypond.module:2
+msgid "LilyPond Book"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:210
-msgid "Add Line to Right"
-msgstr "오른쪽에 한 줄 더하기"
+#: lib/layouts/lilypond.module:6
+msgid ""
+"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
+"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:60 lib/ui/stdmenus.inc:211
-msgid "Delete Line to Left"
-msgstr "왼쪽 줄 지우기"
+#: lib/layouts/lilypond.module:13 lib/layouts/lilypond.module:14
+#: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14
+msgid "LilyPond"
+msgstr "LilyPond"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:212
-msgid "Delete Line to Right"
-msgstr "오른쪽 줄 지우기"
+#: lib/layouts/lilypond.module:37
+#, fuzzy
+msgid "LilyPond Options"
+msgstr "LilyPond"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
-msgid "Toggle Math Toolbar"
+#: lib/layouts/lilypond.module:38
+msgid ""
+"A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available "
+"options)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:64
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Math-Panels Toolbar"
-msgstr "수식용 판"
+#: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:62
+msgid "Linguistics"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
-msgid "Toggle Table Toolbar"
+#: lib/layouts/linguistics.module:7
+msgid ""
+"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
+"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
+"examples."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdcontext.inc:90
+#: lib/layouts/linguistics.module:14
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next Cross-Reference|N"
-msgstr "다음 상호 참조(Cross-Reference)|R"
+msgid "(\\arabic{example})"
+msgstr "\\arabic{chapter}"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:74
+#: lib/layouts/linguistics.module:19
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go to Label|G"
-msgstr "레이블로 가기(Go to Label)|L"
+msgid "(\\arabic{examplei})"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:76
+#: lib/layouts/linguistics.module:24
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<reference>|r"
-msgstr "ì\84 í\83\9d(Preferences)..."
+msgid "\\theexamplei (\\alph{subexample})"
+msgstr "ì\98\88ì \9c #."
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:77
+#: lib/layouts/linguistics.module:29
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "(<reference>)|e"
-msgstr "ì\84 í\83\9d(Preferences)..."
+msgid "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})"
+msgstr "ì\98\88ì \9c #."
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:78
-msgid "<page>|p"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:32 lib/layouts/linguistics.module:260
+#, fuzzy
+msgid "Tableaux"
+msgstr "표"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:79
-msgid "on page <page>|o"
+#: lib/layouts/linguistics.module:35
+msgid "Numbered Example (multiline)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:80
-msgid "<reference> on page <page>|f"
+#: lib/layouts/linguistics.module:67
+msgid "Numbered Examples (consecutive)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:81
+#: lib/layouts/linguistics.module:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Formatted reference|t"
-msgstr "인용된 모든 참고 문헌들"
+msgid "Custom Numbering|s"
+msgstr "고객 번호(Customer no.):"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:103
-#: lib/ui/stdcontext.inc:111 lib/ui/stdcontext.inc:125
-#: lib/ui/stdcontext.inc:132 lib/ui/stdcontext.inc:150
-#: lib/ui/stdcontext.inc:188 lib/ui/stdcontext.inc:215
-#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:305
-#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdcontext.inc:352
-#: lib/ui/stdcontext.inc:361 lib/ui/stdmenus.inc:458
-msgid "Settings...|S"
-msgstr "구성(Settings)...|S"
+#: lib/layouts/linguistics.module:76
+#, fuzzy
+msgid "Customize the numeration"
+msgstr "들여쓰기 크기"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:91
+#: lib/layouts/linguistics.module:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Go back to Reference|G"
-msgstr "ì\9d¸ì\9a©(Citation) ì°¸ì¡°...|C"
+msgid "Subexample"
+msgstr "ì\98\88ì \9c."
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:113
+#: lib/layouts/linguistics.module:107 lib/layouts/linguistics.module:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Edit Database(s) externally...|x"
-msgstr "ì\99¸ë¶\80 ë¬¸ì\84\9c(External Material)...|x"
+msgid "Glosse"
+msgstr "ì\9a©ì\96´ì§\91(Glossary)"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:121 lib/ui/stdcontext.inc:293
+#: lib/layouts/linguistics.module:134 lib/layouts/linguistics.module:169
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open Inset|O"
-msgstr "모든 삽입문 열기(Open All Insets)|O"
+msgid "Translation"
+msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:122 lib/ui/stdcontext.inc:294
+#: lib/layouts/linguistics.module:135 lib/layouts/linguistics.module:170
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Close Inset|C"
-msgstr "모든 삽입문 닫기(Close All Insets)|C"
+msgid "Glosse Translation|s"
+msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:124 lib/ui/stdcontext.inc:130
-#: lib/ui/stdcontext.inc:149 lib/ui/stdcontext.inc:162
-#: lib/ui/stdcontext.inc:296
-msgid "Dissolve Inset|D"
+#: lib/layouts/linguistics.module:136 lib/layouts/linguistics.module:171
+#, fuzzy
+msgid "Add a translation for the glosse"
+msgstr "목록에 새로운 색인 추가"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:142 lib/layouts/linguistics.module:144
+msgid "Tri-Glosse"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:129
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Label|L"
-msgstr "레이블로 가기(Go to Label)|L"
+#: lib/layouts/linguistics.module:177
+msgid "Structure Tree"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:140
-#, fuzzy
-msgid "Frameless|l"
-msgstr "파일이름 "
+#: lib/layouts/linguistics.module:179
+msgid "Tree"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:141
+#: lib/layouts/linguistics.module:203
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Simple frame|f"
-msgstr "테이블 삽입"
+msgid "Expression"
+msgstr "varepsilon"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:142
-msgid "Simple frame, page breaks|p"
+#: lib/layouts/linguistics.module:205
+msgid "expr."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:143
-msgid "Oval, thin|O"
+#: lib/layouts/linguistics.module:219
+msgid "Concepts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:144
-msgid "Oval, thick|v"
+#: lib/layouts/linguistics.module:221
+msgid "concept"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:145
-msgid "Drop Shadow|w"
+#: lib/layouts/linguistics.module:235
+msgid "Meaning"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:146
-msgid "Shaded background|b"
+#: lib/layouts/linguistics.module:237
+msgid "meaning"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:147
-#, fuzzy
-msgid "Double frame|D"
-msgstr "테이블 삽입"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdmenus.inc:432
-msgid "LyX Note|N"
-msgstr "LyX 노우트(Note)|N"
+#: lib/layouts/linguistics.module:250
+msgid "GroupGlossedWords"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:159 lib/ui/stdmenus.inc:433
-msgid "Comment|C"
-msgstr "주석(Comment)|C"
+#: lib/layouts/linguistics.module:252
+msgid "Group"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdmenus.inc:434
-msgid "Greyed Out|G"
+#: lib/layouts/linguistics.module:264
+msgid "Tableau"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:170
-msgid "Interword Space|w"
+#: lib/layouts/linguistics.module:269
+msgid "List of Tableaux"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:171
-#, fuzzy
-msgid "Protected Space|o"
-msgstr "세로(&Vertical) 맞추기:"
+#: lib/layouts/litinsets.inc:12
+msgid "Chunk ##"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:173
+#: lib/layouts/litinsets.inc:15
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thin Space|N"
-msgstr "공간(space)"
+msgid "Literate programming"
+msgstr "LaTeX 실행 실패함"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:174
-msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
+#: lib/layouts/litinsets.inc:17 lib/layouts/litinsets.inc:18
+msgid "Chunk"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:175
-msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
+#: lib/layouts/llncs.layout:3
+msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:176
-#, fuzzy
-msgid "Quad Space|Q"
-msgstr "공간(space)"
+#: lib/layouts/llncs.layout:152
+msgid "Running LaTeX Title"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:177
-#, fuzzy
-msgid "Double Quad Space|u"
-msgstr "공간(space)"
+#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:377
+msgid "TOC Title"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:178
+#: lib/layouts/llncs.layout:179
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill|F"
-msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
+msgid "TOC Title:"
+msgstr "제목:"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:179
-#, fuzzy
-msgid "Protected Horizontal Fill|i"
-msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
+#: lib/layouts/llncs.layout:204
+msgid "Author Running"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:180
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
-msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
+#: lib/layouts/llncs.layout:208
+msgid "Author Running:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:181
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
-msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
+#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svcommon.inc:395
+msgid "TOC Author"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:182
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
-msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
+#: lib/layouts/llncs.layout:216
+msgid "TOC Author:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:183
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
-msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
+#: lib/layouts/llncs.layout:310
+msgid "Case #."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:184
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
-msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
+#: lib/layouts/llncs.layout:320 lib/layouts/svmono.layout:84
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:279
+msgid "Claim."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:185
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
-msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
+#: lib/layouts/llncs.layout:327
+msgid "Conjecture #."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:186
-#, fuzzy
-msgid "Custom Length|C"
-msgstr "주석(Comment)|C"
+#: lib/layouts/llncs.layout:355
+msgid "Example #."
+msgstr "예제 #."
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:195
-msgid "DefSkip|D"
+#: lib/layouts/llncs.layout:362
+msgid "Exercise #."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:196
-#, fuzzy
-msgid "SmallSkip|S"
-msgstr "기본 건너뜀(Default skip) "
+#: lib/layouts/llncs.layout:375
+msgid "Note #."
+msgstr "노트(Note) #."
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:197
-#, fuzzy
-msgid "MedSkip|M"
-msgstr "기본 건너뜀(Default skip) "
+#: lib/layouts/llncs.layout:382
+msgid "Problem #."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:198
-msgid "BigSkip|B"
+#: lib/layouts/llncs.layout:393 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:375
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378
+msgid "Property"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:199
-#, fuzzy
-msgid "VFill|F"
-msgstr "파일(Fille)|F"
+#: lib/layouts/llncs.layout:396
+msgid "Property #."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:200
-#, fuzzy
-msgid "Custom|C"
-msgstr "잘라냄(Cut)|C"
+#: lib/layouts/llncs.layout:409
+msgid "Question #."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:202
-#, fuzzy
-msgid "Settings...|e"
-msgstr "구성(Settings)...|S"
+#: lib/layouts/llncs.layout:416
+msgid "Remark #."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:209
-msgid "Include|c"
+#: lib/layouts/llncs.layout:423
+msgid "Solution #."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:210
-msgid "Input|p"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:2
+msgid "Logical Markup"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:211
-msgid "Verbatim|V"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
+msgid ""
+"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
+"code."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:212
-msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
+msgid "charstyles"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:213
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Listing|L"
-msgstr "ë\82\98ê°\80기"
+msgid "Noun"
+msgstr "ë\85¸í\8a¸(Note) #:"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:217
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:13
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Edit included file...|E"
-msgstr "파일 편집(&Edit)..."
+msgid "noun"
+msgstr "노트(Note) #:"
+
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:34
+msgid "emph"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:224 lib/ui/stdmenus.inc:378
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New Page|N"
-msgstr "새 파일(New)|N"
+msgid "Strong"
+msgstr "나가기"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdmenus.inc:379
-msgid "Page Break|a"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:48
+#, fuzzy
+msgid "strong"
+msgstr "나가기"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:226 lib/ui/stdmenus.inc:380
-msgid "Clear Page|C"
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:3
+msgid "TUGboat"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:381
-msgid "Clear Double Page|D"
+#: lib/layouts/memoir.layout:3
+msgid "Memoir"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdmenus.inc:375
+#: lib/layouts/memoir.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:86
+#: lib/layouts/memoir.layout:95 lib/layouts/memoir.layout:110
+#: lib/layouts/memoir.layout:125 lib/layouts/memoir.layout:140
+#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:224
+#: lib/layouts/memoir.layout:245
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ragged Line Break|R"
-msgstr "줄 바꾸기(Line break)|L"
+msgid "Short Title (TOC)|S"
+msgstr "파일을 삽입하시오(Insert File)|e"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:376
-#, fuzzy
-msgid "Justified Line Break|J"
-msgstr "줄 바꾸기(Line break)|L"
+#: lib/layouts/memoir.layout:72 lib/layouts/memoir.layout:87
+msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:989
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
-msgid "Cut"
-msgstr "자르기"
+#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/memoir.layout:100
+#: lib/layouts/memoir.layout:115 lib/layouts/memoir.layout:130
+#: lib/layouts/memoir.layout:145 lib/layouts/memoir.layout:160
+#: lib/layouts/memoir.layout:229
+msgid "Short Title (Header)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:994
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
-msgid "Copy"
-msgstr "복사하기"
+#: lib/layouts/memoir.layout:77
+msgid "The chapter as it appears in the running headers"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:948
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
-msgid "Paste"
-msgstr "붙이기"
+#: lib/layouts/memoir.layout:96
+msgid "The section as it appears in the table of contents"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:245 lib/ui/stdcontext.inc:291 lib/ui/stdmenus.inc:91
-msgid "Paste Recent|e"
+#: lib/layouts/memoir.layout:101
+msgid "The section as it appears in the running headers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:247
-#, fuzzy
-msgid "Jump to Saved Bookmark|B"
-msgstr "책갈피 저장(Save Bookmark)|S "
+#: lib/layouts/memoir.layout:111
+msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:98
-msgid "Move Paragraph Up|o"
-msgstr "한 단락 위로 이동(Move Paragraph Up)|o"
+#: lib/layouts/memoir.layout:116
+msgid "The subsection as it appears in the running headers"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:99
-msgid "Move Paragraph Down|v"
-msgstr "한 단락 아래로 이동(Move Paragraph Down)|v"
+#: lib/layouts/memoir.layout:126
+msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:252
-#, fuzzy
-msgid "Promote Section|r"
-msgstr "노우트(Note) 구성"
+#: lib/layouts/memoir.layout:131
+msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:253
-#, fuzzy
-msgid "Demote Section|m"
-msgstr "노우트(Note) 구성"
+#: lib/layouts/memoir.layout:141
+msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:254
-#, fuzzy
-msgid "Move Section down|d"
-msgstr "노우트(Note) 구성"
+#: lib/layouts/memoir.layout:146
+msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:255
-#, fuzzy
-msgid "Move Section up|u"
-msgstr "노우트(Note) 구성"
+#: lib/layouts/memoir.layout:156
+msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:256
-#, fuzzy
-msgid "Insert Short Title|T"
-msgstr "파일을 삽입하시오(Insert File)|e"
+#: lib/layouts/memoir.layout:161
+msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:168
+msgid "Chapterprecis"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:187
+msgid "Epigraph"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:258
+#: lib/layouts/memoir.layout:197
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Apply Last Text Style|A"
-msgstr "본문 형식(Text Style)|S"
+msgid "Epigraph Source|S"
+msgstr "소스 코드 보기(View Source)|S"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdmenus.inc:101
-msgid "Text Style|S"
-msgstr "본문 형식(Text Style)|S"
+#: lib/layouts/memoir.layout:198
+msgid "Source"
+msgstr "소스"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdmenus.inc:102
-msgid "Paragraph Settings...|P"
-msgstr "단락 구성(Paragraph Settings)...|P"
+#: lib/layouts/memoir.layout:199
+msgid "The source/author of this epigraph"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:262
-msgid "Fullscreen Mode"
+#: lib/layouts/memoir.layout:212
+msgid "Poemtitle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdmenus.inc:216
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
-#, fuzzy
-msgid "Append Parameter"
-msgstr "여기에서 부록을 시작하시오(Start Appendix Here)|S"
+#: lib/layouts/memoir.layout:225 lib/layouts/memoir.layout:246
+msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:271 lib/ui/stdmenus.inc:217
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
-msgid "Remove Last Parameter"
+#: lib/layouts/memoir.layout:230
+msgid "The poem title as it appears in the running headers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:219
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
-msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter"
+#: lib/layouts/memoir.layout:240
+msgid "Poemtitle*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:220
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
-msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter"
+#: lib/layouts/memoir.layout:279
+msgid "Legend"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:221
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
-#, fuzzy
-msgid "Insert Optional Parameter"
-msgstr "열려있는 선택적 인수 삽입구(Optional Argument Inset)"
+#: lib/layouts/minimalistic.module:2
+msgid "Minimalistic"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:222
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
-#, fuzzy
-msgid "Remove Optional Parameter"
-msgstr "열려있는 선택적 인수 삽입구(Optional Argument Inset)"
+#: lib/layouts/minimalistic.module:5
+msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:224
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
-msgid "Append Parameter Eating From The Right"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:3
+msgid "Modern CV"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:225
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
-msgid "Append Optional Parameter Eating From The Right"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:37
+msgid "CVStyle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:226
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
-msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:46
+msgid "CV Style:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdcontext.inc:319
+#: lib/layouts/moderncv.layout:52
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Edit externally...|x"
-msgstr "외부 문서(External Material)...|x"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:163
-msgid "Top Line|T"
-msgstr "최상위 줄(Top Line)|T"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:164
-msgid "Bottom Line|B"
-msgstr "바닥 줄(Bottom Line)|B"
+msgid "Style Options"
+msgstr "노트 옵션"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:165
-msgid "Left Line|L"
-msgstr "왼쪽 줄(Left Line)|L"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:53
+msgid "Options for the CV style"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:166
-msgid "Right Line|R"
-msgstr "오른쪽 줄(Right Line)|R"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:57
+msgid "CVColor"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:181
-msgid "Copy Row|o"
-msgstr "행 복사(Copy Row)|o"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:60
+msgid "CV Color Scheme:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:186
-msgid "Copy Column|p"
-msgstr "열 복사(Copy Column)|p"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:63
+msgid "CVIcons"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:25
-msgid "Document|D"
-msgstr "문서(Document)|D"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:66
+msgid "CV Icon Set:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:26
-msgid "Tools|T"
-msgstr "도구들(Tools)|T"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:69
+#, fuzzy
+msgid "CVColumnWidth"
+msgstr "열 너비 %"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:36
-msgid "New from Template...|m"
-msgstr "본보기 파일(Template)에서...|m"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:72
+#, fuzzy
+msgid "Column Width:"
+msgstr "열 너비 %"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:38
-msgid "Open Recent|t"
-msgstr "최근 문서 열기(Open Recent)|t"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:75
+msgid "PDF Page Mode"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:43
-#, fuzzy
-msgid "Save All|l"
-msgstr "...이름으로 저장(Save As)|A"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:78
+msgid "PDF Page Mode:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:44
+#: lib/layouts/moderncv.layout:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert to Saved|R"
-msgstr "ì \80ì\9e¥ë\90\9c ë¬¸ì\84\9cë¡\9c ë\90\98ë\8f\8c릴ê¹\8cì\9a\94?"
+msgid "First name"
+msgstr "ì\9d´ë¦\84(first name)"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:52
-msgid "New Window|W"
-msgstr "ì\83\88 ì°½(New Window)|W"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:106
+msgid "FamilyName"
+msgstr "ì\84±"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:53
-msgid "Close Window|d"
-msgstr "ì°½ ë\8b«ê¸°(Close Window)|d"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:110
+msgid "Family Name:"
+msgstr "ì\84±:"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:86
-msgid "Redo|R"
-msgstr "재실행(Redo)|d"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:142
+msgid "Line 1"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:92
-msgid "Paste Special"
-msgstr "특수 문자 붙이기(Paste Special)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:143 lib/layouts/moderncv.layout:148
+msgid "Optional address line"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:94
-msgid "Select All"
-msgstr "모두 선택"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:147
+#, fuzzy
+msgid "Line 2"
+msgstr "줄 위(Line Top)|T"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:105
-msgid "Table|T"
-msgstr "테이블(Table)|T"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:158
+#, fuzzy
+msgid "Phone Type"
+msgstr "로그 유형(&T):"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:107
-msgid "Rows & Columns|C"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:159
+msgid "can be fixed, mobile or fax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:114
-msgid "Increase List Depth|I"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:189
+msgid "Social"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:115
-msgid "Decrease List Depth|D"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:192
+msgid "Social:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:116
-msgid "Dissolve Inset|l"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:195
+msgid "Name of the social network"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:117
-msgid "TeX Code Settings...|C"
-msgstr "TeX 코드(Code) 구성...|C"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:119
-msgid "Float Settings...|a"
-msgstr "뜨내기 구성(Float Settings)...|a"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:199
+#, fuzzy
+msgid "ExtraInfo"
+msgstr "노트(Note) #:"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:120
-msgid "Text Wrap Settings...|W"
-msgstr "본문 감싸기 구성(Text Wrap Settings)...|W"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:202
+msgid "Extra Info:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:121
-msgid "Note Settings...|N"
-msgstr "노우트 구성(Note Settings)...|N"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:208
+msgid "Photo:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:122
-msgid "Branch Settings...|B"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:211
+msgid "Height the photo is resized to"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:123
-msgid "Box Settings...|x"
-msgstr "상자 구성(Box Settings)...|x"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:215
+#, fuzzy
+msgid "Thickness"
+msgstr "공간(space)"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:127
-msgid "Table Settings...|a"
-msgstr "테이블 구성(Table Settings)...|a"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:216
+msgid "Thickness of the surrounding frame"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:131
-msgid "Plain Text|T"
-msgstr "보통 문(Plain Text)|T"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:255
+msgid "EmptySection"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:132
-msgid "Plain Text, Join Lines|J"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:261
+msgid "Empty Section"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:134
-msgid "Selection|S"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:280
+msgid "CloseSection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:135
-msgid "Selection, Join Lines|i"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:296
+#, fuzzy
+msgid "Columns:"
+msgstr "열 복사"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:311
+msgid "Optional width"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:137
-msgid "Paste As LinkBack PDF"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:318
+#, fuzzy
+msgid "Header content"
+msgstr "centerdot"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:328
+msgid "Entry"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:138
-msgid "Paste As PDF"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:334 lib/layouts/moderncv.layout:335
+msgid "Time"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:139
-msgid "Paste As PNG"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:339 lib/layouts/moderncv.layout:340
+msgid "What?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:140
-msgid "Paste As JPEG"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:367
+msgid "Entry:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:148
+#: lib/layouts/moderncv.layout:395
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Dissolve CharStyle"
-msgstr "변경된 모양새(Changed Layout)"
+msgid "ItemWithComment"
+msgstr "주석(Comment)"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:152
-msgid "Customized...|C"
-msgstr "내 취향에 맞게 구성(Customized)...|C"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:398
+#, fuzzy
+msgid "Item with Comment:"
+msgstr "주석(Comment)"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:154
-msgid "Capitalize|a"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:408 lib/layouts/moderncv.layout:409
+#, fuzzy
+msgid "Text"
+msgstr "보통 문(Plain Text)"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:425
+#, fuzzy
+msgid "ListItem"
+msgstr "삽입(Insert)|I"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:428
+msgid "List Item:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:155
-msgid "Uppercase|U"
-msgstr "대문자(Uppercase)|U"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:432
+msgid "DoubleItem"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:156
-msgid "Lowercase|L"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:435
+msgid "Double Item:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:191
-#, fuzzy
-msgid "Number whole Formula|N"
-msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:439
+msgid "Left Summary"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:192
-msgid "Number this Line|u"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:440
+msgid "Left summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:194
-msgid "Macro Definition"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:444
+msgid "Left Text"
+msgstr "왼쪽 텍스트"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:445
+#, fuzzy
+msgid "Left text"
+msgstr "왼쪽 텍스트"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:449
+msgid "Right Summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:198
-msgid "Text Style|T"
-msgstr "본문 형식(Text Style)|T"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:450
+msgid "Right summary"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:204
-msgid "Add Line Above|A"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:454
+msgid "DoubleListItem"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:236
-msgid "Math Normal Font|N"
-msgstr "수식용 정상 폰트(Math Normal Font)|N"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:457
+msgid "Double List Item:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:238
-msgid "Math Calligraphic Family|C"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:462
+msgid "First Item"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:239
-msgid "Math Fraktur Family|F"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:463
+msgid "First item"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:240
-msgid "Math Roman Family|R"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:471
+msgid "Computer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:241
-msgid "Math Sans Serif Family|S"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:475
+msgid "MakeCVtitle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:243
-msgid "Math Bold Series|B"
-msgstr "수식용 두꺼운 글자 폰트(Math Bold Series)|B"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:478
+msgid "Make CV Title"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:245
-msgid "Text Normal Font|T"
-msgstr "본문용 정상 폰트(Text Normal Font)|T"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:485
+msgid "MakeLetterTitle"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:261
-msgid "Octave|O"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:488
+msgid "Make Letter Title"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:262
-msgid "Maxima|M"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:492
+msgid "MakeLetterClosing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:263
-msgid "Mathematica|a"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:495
+msgid "Close Letter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:265
-msgid "Maple, simplify|s"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:525
+msgid "Recipient"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:266
-msgid "Maple, factor|f"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:533
+msgid "Company Name"
+msgstr "회사 이름"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:534
+msgid "Company name"
+msgstr "회사 이름"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:577
+msgid "Enclosing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:267
-msgid "Maple, evalm|e"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:582 lib/layouts/svcommon.inc:520
+msgid "Alternative Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:268
-msgid "Maple, evalf|v"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:583
+msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:287
-msgid "Open All Insets|O"
-msgstr "모든 삽입문 열기(Open All Insets)|O"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:587
+msgid "Enclosing:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:288
-msgid "Close All Insets|C"
-msgstr "모든 삽입문 닫기(Close All Insets)|C"
+#: lib/layouts/multicol.module:2 lib/layouts/multicol.module:11
+#, fuzzy
+msgid "Multiple Columns"
+msgstr "열 지우기"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:290
-msgid "Unfold Math Macro"
+#: lib/layouts/multicol.module:7
+msgid ""
+"Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by "
+"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a "
+"detailed description of multiple columns."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:291
+#: lib/layouts/multicol.module:19
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fold Math Macro"
-msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
+msgid "Number of Columns"
+msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:293
-msgid "View Source|S"
-msgstr "소스 코드 보기(View Source)|S"
+#: lib/layouts/multicol.module:20
+msgid "Insert the number of columns here"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:297
-msgid "Split View Into Left And Right Half|i"
+#: lib/layouts/multicol.module:26 lib/layouts/svcommon.inc:530
+#: lib/layouts/svcommon.inc:539 lib/layouts/svmult.layout:143
+msgid "Preface"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:298
-msgid "Split View Into Upper And Lower Half|V"
+#: lib/layouts/multicol.module:27
+msgid "An optional preface"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:299
-msgid "Close Tab Group|G"
+#: lib/layouts/multicol.module:30
+msgid "Space Before Page Break"
+msgstr "쪽 나눔 앞에 공백"
+
+#: lib/layouts/multicol.module:31
+msgid ""
+"Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on "
+"this page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:300
-msgid "Fullscreen|l"
+#: lib/layouts/mwart.layout:3
+msgid "Polish Article (MW Bundle)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:301
-msgid "Toolbars|b"
-msgstr "도구 단추들(Toolbars)|b"
+#: lib/layouts/mwbk.layout:3
+msgid "Polish Book (MW Bundle)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:321
-msgid "Special Character|p"
-msgstr "특수 문자(Special Character)|p"
+#: lib/layouts/mwrep.layout:3
+msgid "Polish Report (MW Bundle)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:322
-msgid "Formatting|o"
-msgstr "형틀 짜기(Formatting)|o"
+#: lib/layouts/natbibapa.module:2
+msgid "Natbibapa"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:323
-msgid "List / TOC|i"
-msgstr "목록/목차(List / TOC)|i"
+#: lib/layouts/natbibapa.module:9
+msgid ""
+"This module adds support for using natbib together with apacite (the "
+"bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or "
+"any bibliography that works with both the natbib and apacite packages.)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:324
-msgid "Float|a"
-msgstr "뜨내기(Float)|a"
+#: lib/layouts/noweb.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Noweb"
+msgstr "NoWeb"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:326
-msgid "Branch|B"
+#: lib/layouts/noweb.module:5
+msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:327
+#: lib/layouts/numarticle.inc:9 lib/layouts/powerdot.layout:240
+msgid "\\arabic{section}"
+msgstr "\\arabic{section}"
+
+#: lib/layouts/numreport.inc:8
+msgid "\\arabic{chapter}"
+msgstr "\\arabic{chapter}"
+
+#: lib/layouts/numreport.inc:9
+msgid "\\Alph{chapter}"
+msgstr "\\Alph{chapter}"
+
+#: lib/layouts/numreport.inc:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom insets"
-msgstr "ê³ ê°\9d ë²\88í\98¸(Customer no.):"
+msgid "\\arabic{footnote}"
+msgstr "ê°\81주(footnote)"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:328
-msgid "File|e"
-msgstr "파일(File)|e"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
+msgid "\\Roman{section}."
+msgstr "\\Roman{section}."
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:329
-msgid "Box[[Menu]]"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:332
-msgid "Cross-Reference...|R"
-msgstr "상호 참조(Cross-Reference)...|R"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "\\Alph{subsection}."
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:334
-msgid "Caption"
-msgstr "표제(Caption)"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
+msgid "\\arabic{subsection}."
+msgstr "\\arabic{subsection}."
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:335
-msgid "Index Entry|d"
-msgstr "색인 기재 사항(Index Entry)|d"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
+msgstr "\\arabic{subsubsection}."
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:336
-msgid "Nomenclature Entry...|y"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
+msgid "\\alph{subsubsection}."
+msgstr "\\alph{subsubsection}."
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:338
-msgid "Table...|T"
-msgstr "테이블(Table)...|T"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "\\alph{paragraph}."
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:341
-msgid "Hyperlink|k"
+#: lib/layouts/paper.layout:3
+msgid "Paper (Standard Class)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:344
-msgid "Short Title|S"
+#: lib/layouts/paper.layout:151
+msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:345
-msgid "TeX Code|X"
-msgstr "TeX 코드(Code)|X"
+#: lib/layouts/paralist.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph Lists (paralist)"
+msgstr "단락 시작"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:346
+#: lib/layouts/paralist.module:9
+msgid ""
+"The package paralist provides some new list environments. Itemized and "
+"enumerated lists can be typeset within paragraphs, as paragraphs and in a "
+"compact version. Most environments have optional arguments to format the "
+"labels. Additionally, the LaTeX environments itemize and enumerate are "
+"extended to use a similar optional argument."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/paralist.module:30 lib/layouts/paralist.module:37
+#: lib/layouts/paralist.module:52 lib/layouts/paralist.module:61
+#: lib/layouts/paralist.module:73 lib/layouts/paralist.module:82
+#: lib/layouts/paralist.module:91 lib/layouts/paralist.module:103
+#: lib/layouts/paralist.module:112 lib/layouts/paralist.module:121
+#: lib/layouts/paralist.module:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Program Listing[[Menu]]"
-msgstr "단락 구성(Paragraph settings)"
+msgid "Optional arguments for this list (see paralist manual)"
+msgstr "열려있는 선택적 인수 삽입구(Optional Argument Inset)"
+
+#: lib/layouts/paralist.module:47
+#, fuzzy
+msgid "AsParagraphItem"
+msgstr "단락(Paragraph)"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:354
-msgid "Ordinary Quote|Q"
-msgstr "일반적인 인용 부호(Ordinary Quote)|Q"
+#: lib/layouts/paralist.module:51
+#, fuzzy
+msgid "As Paragraph Itemize Options"
+msgstr "단락 설정(Paragraph settings)"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:355
-msgid "Single Quote|S"
-msgstr "단일 인용 부호(Single Quote)|S"
+#: lib/layouts/paralist.module:56
+#, fuzzy
+msgid "InParagraphItem"
+msgstr "단락(Paragraph)"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:359
+#: lib/layouts/paralist.module:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Phonetic Symbols|P"
-msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|y"
+msgid "In Paragraph Itemize Options"
+msgstr "단락 설정(Paragraph settings)"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:366
-msgid "Protected Space|P"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/paralist.module:65
+#, fuzzy
+msgid "CompactItem"
+msgstr "컴퓨터:"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:370
-msgid "Horizontal Line|L"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/paralist.module:72
+#, fuzzy
+msgid "Compact Itemize Options"
+msgstr "고급 배치 옵션(Advanced Placement Options)"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:371
-msgid "Vertical Space...|V"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/paralist.module:77
+#, fuzzy
+msgid "AsParagraphEnum"
+msgstr "단락(Paragraph)"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:373
-msgid "Hyphenation Point|H"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/paralist.module:81
+#, fuzzy
+msgid "As Paragraph Enumerate Options"
+msgstr "단락 설정(Paragraph settings)"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:387
-msgid "Numbered Formula|N"
-msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
+#: lib/layouts/paralist.module:86
+#, fuzzy
+msgid "InParagraphEnum"
+msgstr "단락(Paragraph)"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:410
-msgid "Figure Wrap Float|F"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/paralist.module:90
+#, fuzzy
+msgid "In Paragraph Enumerate Options"
+msgstr "단락 설정(Paragraph settings)"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:411
+#: lib/layouts/paralist.module:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table Wrap Float|T"
-msgstr "본문용 정상 폰트(Text Normal Font)|T"
+msgid "CompactEnum"
+msgstr "회사 이름"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:427
-msgid "External Material...|M"
-msgstr "외부 문서(External Material)...|M"
+#: lib/layouts/paralist.module:102
+#, fuzzy
+msgid "Compact Enumerate Options"
+msgstr "고급 배치 옵션(Advanced Placement Options)"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:428
-msgid "Child Document...|d"
-msgstr "하위 문서(Child Document)...|d"
+#: lib/layouts/paralist.module:107
+#, fuzzy
+msgid "AsParagraphDescr"
+msgstr "단락(Paragraph)"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:450
-msgid "Change Tracking|C"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/paralist.module:111
+#, fuzzy
+msgid "As Paragraph Description Options"
+msgstr "단락 설정(Paragraph settings)"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:454
-msgid "Start Appendix Here|A"
-msgstr "여기에서 부록을 시작하시오(Start Appendix Here)|A"
+#: lib/layouts/paralist.module:116
+#, fuzzy
+msgid "InParagraphDescr"
+msgstr "단락(Paragraph)"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:456
-msgid "Save in Bundled Format|F"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/paralist.module:120
+#, fuzzy
+msgid "In Paragraph Description Options"
+msgstr "단락 설정(Paragraph settings)"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:457
+#: lib/layouts/paralist.module:125
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Compressed|m"
-msgstr "ì\95\95ì¶\95(Compressed)|o"
+msgid "CompactDescr"
+msgstr "ì»´í\93¨í\84°:"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:464
-msgid "Accept Change|A"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/paralist.module:132
+#, fuzzy
+msgid "Compact Description Options"
+msgstr "설명: "
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:465
-msgid "Reject Change|R"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:2
+#, fuzzy
+msgid "PDF Comments"
+msgstr "주석(Comment)"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:466
-msgid "Accept All Changes|c"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:7
+msgid ""
+"Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses "
+"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx "
+"and the package documentation for details."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:467
-msgid "Reject All Changes|e"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:19
+msgid "Define Avatar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:477
-msgid "Next Change|C"
-msgstr "다음 변경(Next Change)|C"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:20
+#, fuzzy
+msgid "PDF-comment"
+msgstr "주석(Comment)"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:478
-msgid "Next Cross-Reference|R"
-msgstr "다음 상호 참조(Cross-Reference)|R"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:27
+msgid "PDF-comment avatar:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:490
-msgid "Clear Bookmarks|C"
-msgstr "책갈피 지우기(Clear Bookmarks)|C"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:30
+#, fuzzy
+msgid "Name of the Avatar"
+msgstr "언어(&Language):"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:501
-msgid "Thesaurus...|T"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:41
+msgid "Define PDF-Comment Style"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:502
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Statistics...|a"
-msgstr "구성(Settings)...|S"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:504
-msgid "TeX Information|I"
-msgstr "TeX 정보(Information)|I"
+msgid "PDF-comment style:"
+msgstr "글꼴 스타일(&y):"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:520
-msgid "Additional Features|F"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:47
+#, fuzzy
+msgid "Name of the style"
+msgstr "언어"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:521
-msgid "Embedded Objects|O"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:52
+msgid "Define PDF-Comment List Style"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:524
-msgid "Shortcuts|S"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:55
+msgid "Definition of PDF-comment list style:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:525
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Functions|y"
-msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
+msgid "Name of the list style"
+msgstr "언어"
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:63
+msgid "Set PDF-Comment List Style"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:527
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Specific Manuals|p"
-msgstr "특수 문자 붙이기(Paste Special)"
+msgid "PDF-comment list style:"
+msgstr "글꼴 스타일(&y):"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:533
-msgid "Linguistics Manual|L"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:70
+msgid "PDF-Comment-Setup"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:534
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Braille Manual|B"
-msgstr "LaTeX 실행 실패함"
+msgid "PDF (Setup)"
+msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:535
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "XY-pic Manual|X"
-msgstr "특수 문자 붙이기(Paste Special)"
+msgid "PDF-Comment setup options"
+msgstr "문서 설정"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:536
-msgid "Multicolumn Manual|M"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:83 lib/layouts/pdfcomment.module:106
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:222
+msgid "Opts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57
-msgid "New document"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:84
+msgid "Insert PDF-Comment setup options here (see the pdfcomment manual)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58
-msgid "Open document"
-msgstr "문서 열기"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59
-msgid "Save document"
-msgstr "문서 저장하기"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:93
+#, fuzzy
+msgid "PDF-Annotation"
+msgstr "인용(Citation):"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60
-msgid "Print document"
-msgstr "문서 인쇄"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:97 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:175
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62
-msgid "Check spelling"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:105
+#, fuzzy
+msgid "PDFComment Options"
+msgstr "열 옵션"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1021
-msgid "Undo"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:107
+msgid "Insert PDFComment options here (see pdfcomment manual)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1030
-msgid "Redo"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:112
+#, fuzzy
+msgid "PDF-Margin"
+msgstr "페이지 여백(Margins)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
-msgid "Find and replace"
-msgstr "찾아서 교체하기"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:114
+#, fuzzy
+msgid "PDF (Margin)"
+msgstr "페이지 여백(Margins)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
-msgid "Toggle emphasis"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:122
+msgid "PDF-Markup"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
-msgid "Toggle noun"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:124
+msgid "PDF (Markup)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
-msgid "Apply last"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:129
+msgid "Insert the comment to the marked-up text here"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
-msgid "Insert math"
-msgstr "수식 삽입"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
-msgid "Insert graphics"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:133
+msgid "PDF-Freetext"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
-msgid "Insert table"
-msgstr "테이블 삽입"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:135
+#, fuzzy
+msgid "PDF (Freetext)"
+msgstr "PDF (pdflatex)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
-msgid "Toggle Outline"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:139
+#, fuzzy
+msgid "PDF-Square"
+msgstr "square"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
-msgid "Extra"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:141
+#, fuzzy
+msgid "PDF (Square)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
-msgid "Numbered list"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:145
+#, fuzzy
+msgid "PDF-Circle"
+msgstr "circledS"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
-msgid "Itemized list"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:147
+#, fuzzy
+msgid "PDF (Circle)"
+msgstr "PDF (pdflatex)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
-msgid "Increase depth"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:151
+msgid "PDF-Line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
-msgid "Decrease depth"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:153
+#, fuzzy
+msgid "PDF (Line)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
-msgid "Insert figure float"
-msgstr "그림 뜨내기(figure float) 삽입"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:157
+msgid "PDF-Sideline"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
-msgid "Insert table float"
-msgstr "테이블 뜨내기(table float) 삽입"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:159
+#, fuzzy
+msgid "PDF (Sideline)"
+msgstr "PDF (pdflatex)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
-msgid "Insert label"
-msgstr "레이블 삽입"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:166
+#, fuzzy
+msgid "Insert the comment here"
+msgstr "구분자(delimiter) 삽입"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
-msgid "Insert cross-reference"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:170
+msgid "PDF-Reply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
-msgid "Insert citation"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:172
+#, fuzzy
+msgid "PDF (Reply)"
+msgstr "PDF (pdflatex)"
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:180
+msgid "PDF-Tooltip"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
-msgid "Insert index entry"
-msgstr "색인 기재사항(index entry) 삽입"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:182
+#, fuzzy
+msgid "PDF (Tooltip)"
+msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:189
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert nomenclature entry"
-msgstr "색인 기재사항(index entry) 삽입"
+msgid "Tooltip Text"
+msgstr "텍스트 복사|o"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
-msgid "Insert footnote"
-msgstr "각주(footnote) 삽입"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:190
+msgid "Tooltip"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
-msgid "Insert margin note"
-msgstr "방주(margin note) 삽입"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:192
+#, fuzzy
+msgid "Insert the tooltip text here"
+msgstr "구분자(delimiter) 삽입"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:200
-msgid "Insert note"
-msgstr "노우트(note) 삽입"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:200
+#, fuzzy
+msgid "List of PDF Comments"
+msgstr "각주 목록"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:214
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert box"
-msgstr "노우트(note) 삽입"
+msgid "[List of PDF Comments]"
+msgstr "각주 목록"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:223
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert Hyperlink"
-msgstr "공간을 넣으시오"
+msgid "List Options|s"
+msgstr "노트 옵션"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
-msgid "Insert TeX code"
-msgstr "TeX 코드 삽입"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:224
+msgid "Insert list options here (see pdfcomment manual)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
+#: lib/layouts/pdfform.module:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert math macro"
-msgstr "수식 삽입"
+msgid "PDF Form"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
-msgid "Include file"
+#: lib/layouts/pdfform.module:7
+msgid ""
+"Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package "
+"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the "
+"documentation of hyperref for details."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
-msgid "Text style"
-msgstr "본문 형식(Text style)"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
-msgid "Paragraph settings"
-msgstr "단락 구성(Paragraph settings)"
+#: lib/layouts/pdfform.module:15 lib/layouts/pdfform.module:26
+msgid "Begin PDF Form"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
-msgid "Add row"
-msgstr "행 붙이기"
+#: lib/layouts/pdfform.module:19
+#, fuzzy
+msgid "PDF form"
+msgstr "날짜 형식"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:162
-msgid "Add column"
-msgstr "열 붙이기"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
-msgid "Delete row"
-msgstr "행 지우기"
+#: lib/layouts/pdfform.module:28 lib/layouts/pdfform.module:65
+#, fuzzy
+msgid "PDF Form Parameters"
+msgstr "주석(Comment)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 lib/ui/stdtoolbars.inc:164
-msgid "Delete column"
-msgstr "열 지우기"
+#: lib/layouts/pdfform.module:29 lib/layouts/pdfform.module:66
+msgid "Params"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
-msgid "Set top line"
-msgstr "윗 줄 지우기/긋기"
+#: lib/layouts/pdfform.module:30 lib/layouts/pdfform.module:67
+#, fuzzy
+msgid "Insert PDF form parameters here"
+msgstr "구분자(delimiter) 삽입"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
-msgid "Set bottom line"
-msgstr "아랫 줄 지우기/긋기"
+#: lib/layouts/pdfform.module:40 lib/layouts/pdfform.module:43
+msgid "End PDF Form"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
-msgid "Set left line"
-msgstr "왼쪽 줄 지우기/긋기"
+#: lib/layouts/pdfform.module:47
+#, fuzzy
+msgid "PDF Link Setup"
+msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
-msgid "Set right line"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/pdfform.module:50
+#, fuzzy
+msgid "PDF link setup"
+msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+#: lib/layouts/pdfform.module:58 lib/layouts/pdfform.module:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set border lines"
-msgstr "윗 줄 지우기/긋기"
+msgid "TextField"
+msgstr "보통 문(Plain Text)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
-msgid "Set all lines"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/pdfform.module:78 lib/layouts/pdfform.module:81
+#, fuzzy
+msgid "CheckBox"
+msgstr "check"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
-msgid "Unset all lines"
+#: lib/layouts/pdfform.module:84 lib/layouts/pdfform.module:87
+msgid "ChoiceMenu"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
-msgid "Align left"
-msgstr "왼쪽 정렬"
+#: lib/layouts/pdfform.module:89
+msgid "Label"
+msgstr "레이블(Label)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
-msgid "Align center"
-msgstr "가운데 정렬"
+#: lib/layouts/pdfform.module:92
+#, fuzzy
+msgid "Insert the label here"
+msgstr "구분자(delimiter) 삽입"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
-msgid "Align right"
-msgstr "오른쪽 정렬"
+#: lib/layouts/pdfform.module:96 lib/layouts/pdfform.module:99
+msgid "PushButton"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
-msgid "Align top"
-msgstr "상단(top) 정렬"
+#: lib/layouts/pdfform.module:102 lib/layouts/pdfform.module:105
+msgid "SubmitButton"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
-msgid "Align middle"
-msgstr "중심(middle) 정렬"
+#: lib/layouts/pdfform.module:108 lib/layouts/pdfform.module:111
+#, fuzzy
+msgid "ResetButton"
+msgstr "수정됨(Revised)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
-msgid "Align bottom"
-msgstr "바닥 정렬"
+#: lib/layouts/pdfform.module:118 lib/layouts/pdfform.module:121
+#, fuzzy
+msgid "PDFAction"
+msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
-msgid "Rotate cell"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/pdfform.module:126
+#, fuzzy
+msgid "The name of the PDF action"
+msgstr "언어(&Language):"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
-msgid "Rotate table"
-msgstr "테이블 돌리기"
+#: lib/layouts/pdfform.module:134
+#, fuzzy
+msgid "Text Field Style"
+msgstr "텍스트 스타일"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
-msgid "Set multi-column"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/pdfform.module:137
+#, fuzzy
+msgid "Default text field style"
+msgstr "기본 스타일(&y)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
-msgid "Math"
-msgstr "수식(Math)"
+#: lib/layouts/pdfform.module:141
+#, fuzzy
+msgid "Submit Button Style"
+msgstr "인용구 스타일(Citation Style)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
-msgid "Set display mode"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/pdfform.module:144
+#, fuzzy
+msgid "Default submit button style"
+msgstr "기본 스타일(&y)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
-msgid "Subscript"
-msgstr "하부 글자(Subscript)"
+#: lib/layouts/pdfform.module:147
+#, fuzzy
+msgid "Push Button Style"
+msgstr "인용구 스타일(Citation Style)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
-msgid "Superscript"
-msgstr "어깨 글자(Superscript) "
+#: lib/layouts/pdfform.module:150
+#, fuzzy
+msgid "Default push button style"
+msgstr "기본 스타일(&y)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
-msgid "Insert square root"
-msgstr "제곱근 삽입"
+#: lib/layouts/pdfform.module:153
+#, fuzzy
+msgid "Check Box Style"
+msgstr "텍스트 스타일"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
-msgid "Insert root"
-msgstr "root을  넣으시오"
+#: lib/layouts/pdfform.module:156
+#, fuzzy
+msgid "Default check box style"
+msgstr "기본 스타일(&y)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+#: lib/layouts/pdfform.module:159
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert standard fraction"
-msgstr "분수(fraction) 삽입"
+msgid "Reset Button Style"
+msgstr "인용구 스타일(Citation Style)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
-msgid "Insert sum"
-msgstr "합 삽입"
+#: lib/layouts/pdfform.module:162
+#, fuzzy
+msgid "Default reset button style"
+msgstr "기본 스타일(&y)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
-msgid "Insert integral"
-msgstr "적분 삽입"
+#: lib/layouts/pdfform.module:165
+#, fuzzy
+msgid "List Box Style"
+msgstr "슬라이드 목록"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
-msgid "Insert product"
-msgstr "곱셈 삽입"
+#: lib/layouts/pdfform.module:168
+#, fuzzy
+msgid "Default list box style"
+msgstr "기본 스타일(&y)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
-msgid "Insert ( )"
-msgstr "삽입 ( )"
+#: lib/layouts/pdfform.module:171
+#, fuzzy
+msgid "Combo Box Style"
+msgstr "색깔"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
-msgid "Insert [ ]"
-msgstr "삽입 [ ]"
+#: lib/layouts/pdfform.module:174
+#, fuzzy
+msgid "Default combo box style"
+msgstr "기본 스타일(&y)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
-msgid "Insert { }"
-msgstr "삽입 { }"
+#: lib/layouts/pdfform.module:177
+msgid "Popdown Box Style"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
+#: lib/layouts/pdfform.module:180
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert delimiters"
-msgstr "구획문자(delimiter) 삽입"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
-msgid "Insert matrix"
-msgstr "행렬(matrix)을 넣으시오"
+msgid "Default popdown box style"
+msgstr "기본 스타일(&y)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
-msgid "Insert cases environment"
-msgstr "cases 환경을 삽입하시오"
+#: lib/layouts/pdfform.module:183
+#, fuzzy
+msgid "Radio Box Style"
+msgstr "인용구 스타일(Citation Style)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
+#: lib/layouts/pdfform.module:186
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Math Panels"
-msgstr "수식용 판"
+msgid "Default radio box style"
+msgstr "기본 스타일(&y)"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:3
+msgid "Powerdot"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
+#: lib/layouts/powerdot.layout:45 lib/layouts/powerdot.layout:69
+#: lib/layouts/powerdot.layout:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Macros"
-msgstr "ì\88\98ì\8b\9d ì\84 í\83\9d ì\82¬í\95­(Math Options)"
+msgid "TitleSlide"
+msgstr "ì \9c목:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
-msgid "Command Buffer"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:153
+#: lib/layouts/powerdot.layout:207 lib/layouts/seminar.layout:90
+#: lib/layouts/slides.layout:3
+msgid "Slides"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
-msgid "Review[[Toolbar]]"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:142
+msgid "Slide Option"
+msgstr "슬라이드 옵션"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:143
+msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
-msgid "Track changes"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:152
+msgid "EndSlide"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
-msgid "Show changes in output"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:167
+msgid "~=~"
+msgstr "~=~"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:180
+msgid "WideSlide"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
-msgid "Next change"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:191
+msgid "EmptySlide"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
-msgid "Accept change inside selection"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:195
+msgid "Empty slide:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
-msgid "Reject change inside selection"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:247
+msgid "Section Option"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
-msgid "Merge changes"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:248
+msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
-msgid "Accept all changes"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:272 lib/layouts/powerdot.layout:295
+msgid "Itemize Type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
-msgid "Reject all changes"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:273 lib/layouts/powerdot.layout:296
+msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
-msgid "Next note"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:292
+msgid "ItemizeType1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
-msgid "View/Update"
-msgstr "보기/갱신"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:323 lib/layouts/powerdot.layout:347
+msgid "Enumerate Type"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
-msgid "View DVI"
-msgstr "DVI 보기"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:324 lib/layouts/powerdot.layout:348
+msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
-msgid "Update DVI"
-msgstr "DVI 갱신"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:344
+msgid "EnumerateType1"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
-msgid "View PDF (pdflatex)"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:444
+msgid "Twocolumn"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
-msgid "Update PDF (pdflatex)"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:459
+msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
-msgid "View PostScript"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:462
+#, fuzzy
+msgid "Left Column"
+msgstr "열 지우기(Delete Column)|e"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:463
+msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
-msgid "Update PostScript"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:588
+msgid "Onslide"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
-#, fuzzy
-msgid "Version Control"
-msgstr "bind 파일을 고르시오"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:594
+msgid "On Slides"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
-#, fuzzy
-msgid "Register"
-msgstr "등록기(Register)...|R"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:595
+msgid "Overlay Specification|S"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
-msgid "Check-out for edit"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:596
+msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
-msgid "Check-in changes"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:603
+msgid "Onslide+"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
-msgid "View revision log"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:609
+msgid "Onslide*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#: lib/layouts/recipebook.layout:3
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert changes"
-msgstr "다음 변경(Next Change)|C"
+msgid "Recipe Book"
+msgstr "수정됨(Revised)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
-#, fuzzy
-msgid "Math Panels"
-msgstr "수식용 판"
+#: lib/layouts/recipebook.layout:43 lib/layouts/scrbook.layout:18
+msgid "\\thechapter"
+msgstr "\\thechapter"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
+#: lib/layouts/recipebook.layout:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Spacings"
-msgstr "ì\88\98ì\8b\9d ì\84 í\83\9d ì\82¬í\95­(Math Options)"
+msgid "Recipe"
+msgstr "ì\88\98ì \95ë\90¨(Revised)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:295
-#, fuzzy
-msgid "Styles"
-msgstr "형식(Style)"
+#: lib/layouts/recipebook.layout:87
+msgid "Recipe:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:302
+#: lib/layouts/recipebook.layout:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fractions"
-msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
+msgid "Ingredients"
+msgstr "저장(&Save)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983
-msgid "Fonts"
-msgstr "폰트"
+#: lib/layouts/recipebook.layout:119
+#, fuzzy
+msgid "Ingredients Header"
+msgstr "저장(&Save)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:242
-msgid "Functions"
+#: lib/layouts/recipebook.layout:120
+msgid "Specify an optional ingredients header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
-msgid "arccos"
+#: lib/layouts/recipebook.layout:128
+msgid "Ingredients:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
-msgid "arcsin"
+#: lib/layouts/report.layout:3
+msgid "Report (Standard Class)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
-msgid "arctan"
+#: lib/layouts/revtex.layout:3
+msgid "REVTeX (Obsolete Version)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
-msgid "arg"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:3
+msgid "REVTeX (V. 4.1)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
-msgid "bmod"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:155
+msgid "Affiliation (alternate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
-msgid "cos"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:91 lib/layouts/revtex4.layout:164
+msgid "Affiliation (alternate):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
-msgid "cosh"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:93 lib/layouts/revtex4.layout:161
+#, fuzzy
+msgid "Alternate Affiliation Option"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
-msgid "cot"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:162
+msgid "Optional argument to the altaffiliation command"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
-msgid "coth"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:100 lib/layouts/revtex4.layout:168
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation (none)"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
-msgid "csc"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:103 lib/layouts/revtex4.layout:171
+#, fuzzy
+msgid "No affiliation"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
-msgid "deg"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:213
+msgid "Electronic Address:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
-msgid "det"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:122 lib/layouts/revtex4.layout:210
+msgid "Electronic Address Option|s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
-msgid "dim"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:123 lib/layouts/revtex4.layout:211
+msgid "Optional argument to the email command"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
-msgid "exp"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:137 lib/layouts/revtex4.layout:229
+#, fuzzy
+msgid "Author URL Option"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
-msgid "gcd"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:138 lib/layouts/revtex4.layout:230
+msgid "Optional argument to the homepage command"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
-msgid "hom"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:144 lib/layouts/revtex4.layout:190
+msgid "Collaboration"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
-msgid "inf"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:193
+msgid "Collaboration:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
-msgid "ker"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:180 lib/layouts/revtex4.layout:106
+msgid "Preprint"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
-msgid "lg"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:203
+msgid "Short title as it appears in the running headers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
-msgid "lim"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:221
+msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
-msgid "liminf"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:234
+msgid "Ruled Table"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
-msgid "limsup"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:236 lib/layouts/revtex4-1.layout:244
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:252 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
+msgid "Specials"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
-msgid "ln"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:242
+msgid "Turn Page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
-msgid "log"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:250
+#, fuzzy
+msgid "Wide Text"
+msgstr "보통 문(Plain Text)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
-msgid "max"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:279
+msgid "Video"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
-msgid "min"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:282
+#, fuzzy
+msgid "List of Videos"
+msgstr "그림 목록"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
-msgid "sec"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:292
+#, fuzzy
+msgid "Videos"
+msgstr "보내는 자(Sender)의 URL:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
-msgid "sin"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:295
+msgid "Float Link"
+msgstr "뜨내기 링크(Float Link)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
-msgid "sinh"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:297
+#, fuzzy
+msgid "Float link"
+msgstr "뜨내기 링크(Float Link)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
-msgid "sup"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:308
+#, fuzzy
+msgid "lowercase text"
+msgstr "overset"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
-msgid "tan"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:320
+#, fuzzy
+msgid "Online cite"
+msgstr "기준선(Baseline) 가운데"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
-msgid "tanh"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:324
+#, fuzzy
+msgid "online cite"
+msgstr "기준선(Baseline) 가운데"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:326
+#, fuzzy
+msgid "Text behind"
+msgstr "텍스트 너비 %"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:327
+msgid "text behind the cite"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
-msgid "Pr"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:3
+msgid "REVTeX (V. 4)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
-msgid "Spacings"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:176
+msgid "AltAffiliation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
-msgid "Thin space\t\\,"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:270
+msgid "PACS number:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
-msgid "Medium space\t\\:"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:2
+msgid "Risk and Safety Statements"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
-msgid "Thick space\t\\;"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:7
+msgid ""
+"Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of "
+"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-"
+"statements.lyx in LyX's examples folder."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
-msgid "Quadratin space\t\\quad"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16
+msgid "R-S number"
+msgstr "R-S 번호"
+
+#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36
+msgid "R-S phrase"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
-msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:39
+msgid "Safety phrase"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
-msgid "Negative space\t\\!"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:46
+msgid "Phrase Text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
-msgid "Placeholder\t\\phantom"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:47
+msgid "Argument for statements that requires to specify additional information"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
-msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:60
+msgid "S phrase:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
-msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom"
+#: lib/layouts/sciposter.layout:3
+msgid "SciPoster"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
+#: lib/layouts/sciposter.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Roots"
-msgstr "폰트"
+msgid "Conference"
+msgstr "상호 참조(Cross-Reference)...|R"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
-msgid "Square root\t\\sqrt"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sciposter.layout:40
+#, fuzzy
+msgid "LeftLogo"
+msgstr "왼쪽(Left)|L"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
-msgid "Other root\t\\root"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sciposter.layout:46
+#, fuzzy
+msgid "Left logo:"
+msgstr "왼쪽 각주:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
-msgid "Display style\t\\displaystyle"
+#: lib/layouts/sciposter.layout:60
+#, fuzzy
+msgid "Logo Size"
+msgstr "글꼴 크기"
+
+#: lib/layouts/sciposter.layout:61
+msgid "Relative logo size (0 through 1)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
-msgid "Normal text style\t\\textstyle"
+#: lib/layouts/sciposter.layout:65
+#, fuzzy
+msgid "RightLogo"
+msgstr "오른쪽"
+
+#: lib/layouts/sciposter.layout:68
+#, fuzzy
+msgid "Right logo:"
+msgstr "오른쪽"
+
+#: lib/layouts/sciposter.layout:80
+#, fuzzy
+msgid "Caption Width"
+msgstr "캡션:"
+
+#: lib/layouts/sciposter.layout:81
+msgid "The caption width relative to the column (0 through 1)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
-msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:3
+msgid "KOMA-Script Article"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
+#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:3
+msgid "Beamer Article (KOMA-Script)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
-msgid "Standard\t\\frac"
+#: lib/layouts/scrbook.layout:3
+msgid "KOMA-Script Book"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+#: lib/layouts/scrbook.layout:26
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No horizontal line\t\\atop"
-msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
+msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}"
+msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
-msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrclass.inc:41
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{enumii})"
+msgstr "\\Alph{enumiv}."
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
-msgid "Unit (km)\t\\unit"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:122
+msgid "Addpart"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
-msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:133
+msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
-msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:138 lib/layouts/stdsections.inc:65
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:84
+msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
-msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:144
+msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
-msgid "Text fraction (amsmath)\t\\tfrac"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:155
+msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
-msgid "Display fraction (amsmath)\t\\dfrac"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:161
+msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
-msgid "Binomial\t\\binom"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:167
+msgid "Minisec"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
-msgid "Text binomial\t\\tbinom"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:222
+msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
-msgid "Display binomial\t\\dbinom"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:228 lib/layouts/svcommon.inc:483
+#: lib/layouts/svglobal.layout:123 lib/layouts/svjog.layout:127
+#: lib/layouts/svmult.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:157
+msgid "Dedication"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
-msgid "Roman\t\\mathrm"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:234
+msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
-msgid "Bold\t\\mathbf"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:244
+msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
-msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:250
+msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
-msgid "Sans serif\t\\mathsf"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:256
+msgid "Extratitle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
-msgid "Italic\t\\mathit"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:277
+msgid "Above"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
-msgid "Typewriter\t\\mathtt"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:278
+msgid "above"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
-msgid "Blackboard\t\\mathbb"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:300
+msgid "Below"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
-msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:301
+msgid "below"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
-msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:323
+msgid "Dictum"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
-msgid "Normal text mode\t\\textrm"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:333
+#, fuzzy
+msgid "Dictum Author"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:334
+msgid "The author of this dictum"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
-msgid "Dots"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:3
+msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
-#, fuzzy
-msgid "ldots"
-msgstr "뜨내기들(Floats)|a"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:53
+msgid "L"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
-#, fuzzy
-msgid "cdots"
-msgstr "폰트"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:66
+msgid "O"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
-#, fuzzy
-msgid "vdots"
-msgstr "폰트"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:142
+msgid "Encl"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
-#, fuzzy
-msgid "ddots"
-msgstr "폰트"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:240
+msgid "Place:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
-msgid "Frame Decorations"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:260
+msgid "Specialmail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
-msgid "hat"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:264
+msgid "Specialmail:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
-#, fuzzy
-msgid "tilde"
-msgstr "파일"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:280
+msgid "Title:"
+msgstr "제목:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
-msgid "bar"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:208 lib/layouts/scrlttr2.layout:293
+msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
-#, fuzzy
-msgid "grave"
-msgstr "저장(&Save)"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
-msgid "dot"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:309
+msgid "Yourmail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
-msgid "check"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:225 lib/layouts/scrlttr2.layout:313
+msgid "Your letter of:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
-msgid "widehat"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:317
+msgid "Myref"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
-msgid "widetilde"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:325
+msgid "Customer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
-msgid "vec"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:239 lib/layouts/scrlttr2.layout:329
+msgid "Customer no.:"
+msgstr "고객 번호(Customer no.):"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:333
+msgid "Invoice"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
-#, fuzzy
-msgid "acute"
-msgstr "날짜"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:337
+msgid "Invoice no.:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
-msgid "ddot"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:3
+msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
-msgid "breve"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:76
+msgid "NextAddress"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
-msgid "overline"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:87
+msgid "Next Address:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
-msgid "overbrace"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162
+msgid "Sender Name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
-#, fuzzy
-msgid "overleftarrow"
-msgstr "행 지우기"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192
+msgid "Sender Phone:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
-msgid "overrightarrow"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200
+msgid "Sender Fax:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
-msgid "overleftrightarrow"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208
+msgid "Sender E-Mail:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
-msgid "overset"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216
+msgid "Sender URL:"
+msgstr "보내는 자(Sender)의 URL:"
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:228
+msgid "Logo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
-msgid "underline"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232
+msgid "Logo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
-msgid "underbrace"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:341
+msgid "EndLetter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
-msgid "underleftarrow"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:354
+#, fuzzy
+msgid "End of letter"
+msgstr "문장 끝(End of Sentence)|E"
+
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:3
+msgid "KOMA-Script Report"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
-msgid "underrightarrow"
+#: lib/layouts/sectionbox.module:2
+msgid "Section Boxes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
-msgid "underleftrightarrow"
+#: lib/layouts/sectionbox.module:6
+msgid ""
+"Defines Boxes with section header. Mainly intended for the SciPoster class."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
+#: lib/layouts/sectionbox.module:11
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "underset"
-msgstr "ì\82½ì\9e\85(Insert)|I"
+msgid "SectionBox"
+msgstr "ì\84 í\83\9d"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
-msgid "Arrows"
+#: lib/layouts/sectionbox.module:13
+#, fuzzy
+msgid "Section Box"
+msgstr "선택"
+
+#: lib/layouts/sectionbox.module:22
+msgid "Section Box Width|S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+#: lib/layouts/sectionbox.module:23
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "leftarrow"
-msgstr "행 지우기"
+msgid "Width of the section Box"
+msgstr "문서로 전환(&Switch to document) "
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
-msgid "rightarrow"
+#: lib/layouts/sectionbox.module:26 lib/layouts/todonotes.module:46
+#, fuzzy
+msgid "Heading"
+msgstr "첫글(Opening):"
+
+#: lib/layouts/sectionbox.module:27
+msgid "Section Box Heading"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
-msgid "downarrow"
+#: lib/layouts/sectionbox.module:31
+msgid "Insert the section box header here"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+#: lib/layouts/sectionbox.module:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "uparrow"
-msgstr "화살표"
+msgid "SubsectionBox"
+msgstr "선택"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
-msgid "updownarrow"
+#: lib/layouts/sectionbox.module:42
+#, fuzzy
+msgid "Subsection Box"
+msgstr "선택"
+
+#: lib/layouts/sectionbox.module:46
+#, fuzzy
+msgid "SubsubsectionBox"
+msgstr "\\alph{subsubsection}."
+
+#: lib/layouts/sectionbox.module:48
+#, fuzzy
+msgid "Subsubsection Box"
+msgstr "\\alph{subsubsection}."
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:3
+msgid "Seminar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
-msgid "leftrightarrow"
+#: lib/layouts/seminar.layout:26 lib/layouts/seminar.layout:89
+msgid "LandscapeSlide"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
-msgid "Leftarrow"
+#: lib/layouts/seminar.layout:27
+msgid "Landscape Slide"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
-msgid "Rightarrow"
+#: lib/layouts/seminar.layout:40 lib/layouts/seminar.layout:115
+msgid "PortraitSlide"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
-msgid "Downarrow"
+#: lib/layouts/seminar.layout:42
+msgid "Portrait Slide"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
-#, fuzzy
-msgid "Uparrow"
-msgstr "화살표"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
-msgid "Updownarrow"
+#: lib/layouts/seminar.layout:47
+msgid "SlideHeading"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
-msgid "Leftrightarrow"
+#: lib/layouts/seminar.layout:54
+msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
-msgid "Longleftrightarrow"
+#: lib/layouts/seminar.layout:61 lib/layouts/seminar.layout:124
+msgid "ListOfSlides"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
-msgid "Longleftarrow"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/seminar.layout:63
+msgid "List of Slides"
+msgstr "슬라이드 목록"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
-msgid "Longrightarrow"
+#: lib/layouts/seminar.layout:72 lib/layouts/seminar.layout:145
+msgid "SlideContents"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
-msgid "longleftrightarrow"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/seminar.layout:74
+#, fuzzy
+msgid "Slide Contents"
+msgstr "목차"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
-msgid "longleftarrow"
+#: lib/layouts/seminar.layout:78 lib/layouts/seminar.layout:151
+msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
-msgid "longrightarrow"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/seminar.layout:80
+#, fuzzy
+msgid "Progress Contents"
+msgstr "목차"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
-msgid "leftharpoondown"
+#: lib/layouts/seminar.layout:101
+msgid "Landscape Slide:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
-msgid "rightharpoondown"
+#: lib/layouts/seminar.layout:118
+msgid "Portrait Slide:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
-#, fuzzy
-msgid "mapsto"
-msgstr "표제(Caption)"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
-msgid "longmapsto"
+#: lib/layouts/seminar.layout:120
+msgid "Slide*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+#: lib/layouts/seminar.layout:125
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "nwarrow"
-msgstr "화살표"
+msgid "List/TOC"
+msgstr "목록/목차(List / TOC)|i"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
-#, fuzzy
-msgid "nearrow"
-msgstr "화살표"
+#: lib/layouts/seminar.layout:135
+msgid "[List Of Slides]"
+msgstr "[슬라이드 목록]"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
-msgid "leftharpoonup"
+#: lib/layouts/seminar.layout:148
+msgid "[Slide Contents]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
-msgid "rightharpoonup"
+#: lib/layouts/seminar.layout:154
+msgid "[Progress Contents]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
-msgid "hookleftarrow"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/shapepar.module:2
+msgid "Custom Paragraph Shapes"
+msgstr "사용자 지정 단락 모양새"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
-msgid "hookrightarrow"
+#: lib/layouts/shapepar.module:7
+msgid ""
+"Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom "
+"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-"
+"standard Paragraph Shapes'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "swarrow"
-msgstr "화살표"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
-#, fuzzy
-msgid "searrow"
-msgstr "화살표"
+#: lib/layouts/shapepar.module:26
+msgid "CD label"
+msgstr "CD 레이블(Label)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 lib/ui/stdtoolbars.inc:663
-msgid "rightleftharpoons"
+#: lib/layouts/shapepar.module:30
+msgid "ShapedParagraphs"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
-msgid "Operators"
+#: lib/layouts/shapepar.module:39 lib/ui/stdtoolbars.inc:823
+msgid "Circle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
-msgid "pm"
+#: lib/layouts/shapepar.module:44
+msgid "Diamond"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
-msgid "cap"
+#: lib/layouts/shapepar.module:49
+msgid "Heart"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
-msgid "diamond"
+#: lib/layouts/shapepar.module:54
+msgid "Hexagon"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
-msgid "oplus"
+#: lib/layouts/shapepar.module:59
+msgid "Nut"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
-msgid "mp"
+#: lib/layouts/shapepar.module:64 lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+msgid "Square"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
-msgid "cup"
+#: lib/layouts/shapepar.module:69
+msgid "Star"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
-msgid "bigtriangleup"
+#: lib/layouts/shapepar.module:76
+msgid "Candle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
-msgid "ominus"
+#: lib/layouts/shapepar.module:81
+msgid "Drop down"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
-msgid "times"
+#: lib/layouts/shapepar.module:86
+msgid "Drop up"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
-msgid "uplus"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/shapepar.module:91 src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:544
+msgid "TeX"
+msgstr "TeX"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
-msgid "bigtriangledown"
+#: lib/layouts/shapepar.module:96
+msgid "Triangle up"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
-#, fuzzy
-msgid "otimes"
-msgstr "노우트(Note)"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
-msgid "div"
+#: lib/layouts/shapepar.module:101
+msgid "Triangle down"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
-msgid "sqcap"
+#: lib/layouts/shapepar.module:106
+msgid "Triangle left"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
-msgid "triangleright"
+#: lib/layouts/shapepar.module:111
+msgid "Triangle right"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
-msgid "oslash"
+#: lib/layouts/shapepar.module:117
+msgid "shapepar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
-msgid "cdot"
+#: lib/layouts/shapepar.module:123
+msgid "For scaling the <Shape specification> to positions on the page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
-msgid "sqcup"
+#: lib/layouts/shapepar.module:127
+msgid "Shape specification"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
-msgid "triangleleft"
+#: lib/layouts/shapepar.module:128
+msgid "Specification of the shape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
-msgid "odot"
+#: lib/layouts/shapepar.module:132
+msgid "Shapepar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
-msgid "star"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:3
+msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
-msgid "vee"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:113 lib/layouts/theorems-order.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:124
+msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
-msgid "amalg"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/siamltex.layout:123
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:127
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm*"
+msgstr "알고리듬"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
-msgid "bigcirc"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:137
+msgid "AMS"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
-msgid "setminus"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:206
+msgid "The title as it appears in the running headers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
-msgid "wedge"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:322
+msgid "AMS subject classifications:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
-msgid "dagger"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:3
+msgid "ACM SIGPLAN (Obsolete)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
-msgid "circ"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:85
+msgid "Name of the conference"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
-msgid "bullet"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:89
+#, fuzzy
+msgid "Conference:"
+msgstr "참고 문헌(References):"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
-msgid "wr"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:97
+#, fuzzy
+msgid "CopyrightYear"
+msgstr "바닥(Bottom) 오른쪽"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
-msgid "ddagger"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101
+#, fuzzy
+msgid "Copyright year:"
+msgstr "바깥쪽(Outer)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
-msgid "Relations"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:105
+#, fuzzy
+msgid "Copyrightdata"
+msgstr "바닥(Bottom) 오른쪽"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
-msgid "leq"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:108
+msgid "Copyright data:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
-msgid "geq"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:112
+#, fuzzy
+msgid "TitleBanner"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
-msgid "equiv"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:115
+#, fuzzy
+msgid "Title banner:"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
-msgid "models"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:119
+#, fuzzy
+msgid "PreprintFooter"
+msgstr "centerdot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
-msgid "prec"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:122
+#, fuzzy
+msgid "Preprint footer:"
+msgstr "centerdot"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
-msgid "succ"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:129
+msgid "Digital Object Identifier:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
-msgid "sim"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:170
+msgid "Affiliation and/or address of the author"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
-msgid "perp"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:184
+msgid "Terms:"
+msgstr "용어:"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
-msgid "preceq"
+#: lib/layouts/simplecv.layout:3
+msgid "Simple CV"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
-msgid "succeq"
+#: lib/layouts/simplecv.layout:67
+msgid "Topic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
-msgid "simeq"
+#: lib/layouts/singlecol-new.layout:3
+msgid "Inderscience 9.5 x 6.5 Journals"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
-msgid "mid"
+#: lib/layouts/singlecol.layout:3
+msgid "Inderscience Journals (Obsolete)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
-msgid "ll"
+#: lib/layouts/slides.layout:107
+msgid "New Slide:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
-msgid "gg"
+#: lib/layouts/slides.layout:129
+msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
-msgid "asymp"
+#: lib/layouts/slides.layout:144
+msgid "New Overlay:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
-msgid "parallel"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/slides.layout:184
+msgid "New Note:"
+msgstr "새 노트(Note):"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
-msgid "subset"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/slides.layout:209
+msgid "InvisibleText"
+msgstr "보이지 않는 텍스트(Invisible Text)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
-msgid "supset"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/slides.layout:216
+msgid "<Invisible Text Follows>"
+msgstr "<보이지 않는 텍스트 따름(Invisible Text Follows)>"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
-msgid "approx"
+#: lib/layouts/slides.layout:233
+msgid "VisibleText"
+msgstr "보이는 텍스트(Visible Text)"
+
+#: lib/layouts/slides.layout:240
+msgid "<Visible Text Follows>"
+msgstr "<보이는 텍스트(Visible Text Follows)>"
+
+#: lib/layouts/spie.layout:3
+msgid "SPIE Proceedings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
-#, fuzzy
-msgid "smile"
-msgstr "파일"
+#: lib/layouts/spie.layout:56
+msgid "Authorinfo"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
-msgid "subseteq"
+#: lib/layouts/spie.layout:68
+msgid "Authorinfo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
-msgid "supseteq"
+#: lib/layouts/spie.layout:96
+msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
-msgid "cong"
+#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
+msgid "UNDEFINED"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
+msgid "\\Roman{part}"
+msgstr "\\Roman{part}"
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "frown"
-msgstr "화살표"
+msgid "Part \\Roman{part}"
+msgstr "\\Roman{part}"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
-msgid "sqsubseteq"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:14
+#, fuzzy
+msgid "Chapter ##"
+msgstr "문자 세트(Character set)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
-msgid "sqsupseteq"
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:29
+msgid "Section ##"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "doteq"
-msgstr "ë\85¸ì\9a°í\8a¸(Note)"
+msgid "Paragraph ##"
+msgstr "ë\8b¨ë\9d½(Paragraph)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
-msgid "neq"
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:43
+#, fuzzy
+msgid "\\arabic{enumi}."
+msgstr "각주(footnote)"
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:53
+msgid "\\roman{enumiii}."
+msgstr "\\roman{enumiii}."
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:58
+msgid "\\Alph{enumiv}."
+msgstr "\\Alph{enumiv}."
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:68
+msgid "Equation ##"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "in"
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:72 lib/layouts/stdcounters.inc:76
+msgid "Footnote ##"
+msgstr "각주 ##"
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:77
+msgid "\\fnsymbol{thanks}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
-msgid "ni"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:7
+#, fuzzy
+msgid "Algorithms"
+msgstr "알고리듬"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
-msgid "propto"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:8
+#, fuzzy
+msgid "Margin Figures"
+msgstr "그림"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
-msgid "notin"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:9
+#, fuzzy
+msgid "Margin Tables"
+msgstr "방주 노트(Marginal Note)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
-msgid "vdash"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:11
+msgid "Marginal notes"
+msgstr "방주 노트(Marginal Note)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
-msgid "dashv"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:12
+msgid "Footnotes"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
-#, fuzzy
-msgid "bowtie"
-msgstr "노우트(Note)"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:13
+msgid "Notes"
+msgstr "노트(Note)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
-msgid "alpha"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1511
+msgid "Branches"
+msgstr "브랜치"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
-msgid "beta"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:15
+msgid "Index Entries"
+msgstr "색인 항목"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
-msgid "gamma"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:16
+msgid "Listings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
-msgid "delta"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:19 src/insets/InsetMarginal.cpp:36
+msgid "margin"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
-msgid "epsilon"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:50
+msgid "foot"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
-msgid "varepsilon"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:173
+#, fuzzy
+msgid "Greyedout"
+msgstr "열려있는 노트(Note) 삽입구"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
-msgid "zeta"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:202 src/insets/InsetERT.cpp:147
+#: src/insets/InsetERT.cpp:149
+msgid "ERT"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
-msgid "eta"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:287 lib/layouts/stdinsets.inc:293
+#, fuzzy
+msgid "Listings[[List of Listings]]"
+msgstr "그림 목록"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
-msgid "theta"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:310 lib/layouts/stdinsets.inc:316
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:77
+msgid "List of Listings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
-msgid "vartheta"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509
+msgid "Listings[[inset]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
-msgid "iota"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:407
+msgid "Idx"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
-msgid "kappa"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:568
+msgid "Argument"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
-msgid "lambda"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:662
+msgid "unlabelled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "mu"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:669
+#, fuzzy
+msgid "Preview"
+msgstr "문서 인쇄 실패"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
-msgid "nu"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:703 lib/layouts/stdinsets.inc:711
+msgid "see equation[[nomencl]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
-msgid "xi"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:704 lib/layouts/stdinsets.inc:712
+msgid "page[[nomencl]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
-msgid "pi"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:705 lib/layouts/stdinsets.inc:713
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature[[output]]"
+msgstr "노트(Note)|N"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
-msgid "varpi"
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:99
+msgid "Verbatim*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
-msgid "rho"
+#: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:119
+msgid "Part \\thepart"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+#: lib/layouts/stdsections.inc:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "varrho"
-msgstr "화살표"
+msgid "Chapter \\thechapter"
+msgstr "장 연습문제(Chapter Exercises)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
-msgid "sigma"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdsections.inc:49
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\thechapter"
+msgstr "여기에서 부록을 시작하시오(Start Appendix Here)|S"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
-msgid "varsigma"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/subequations.module:2 lib/layouts/subequations.module:10
+#: lib/layouts/subequations.module:13
+#, fuzzy
+msgid "Subequations"
+msgstr "Relations"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
-msgid "tau"
+#: lib/layouts/subequations.module:5
+msgid ""
+"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the "
+"subequations.lyx example file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
-msgid "upsilon"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:68
+msgid "Front Matter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
-msgid "phi"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:84
+msgid "--- Front Matter ---"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
-msgid "varphi"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:94
+msgid "Main Matter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
-msgid "chi"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:98
+msgid "--- Main Matter ---"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
-msgid "psi"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:101
+msgid "Back Matter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
-msgid "omega"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:105
+msgid "--- Back Matter ---"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
-msgid "Gamma"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:116 lib/layouts/svmult.layout:107
+msgid "PartBacktext"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/layouts/svcommon.inc:141
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delta"
-msgstr "기본 설정(Default)"
+msgid "Part Title"
+msgstr "LaTeX 제목(Title)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/layouts/svcommon.inc:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Theta"
-msgstr "본문(Text):"
+msgid "Title of this part"
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "Lambda"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:156 lib/layouts/svmult.layout:123
+msgid "ChapSubtitle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "Xi"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:169 lib/layouts/svmult.layout:119
+msgid "ChapAuthor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
-msgid "Pi"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:181 lib/layouts/svmult.layout:155
+msgid "ChapMotto"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
-msgid "Sigma"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:289
+#, fuzzy
+msgid "Run-in headings"
+msgstr "첫글(Opening):"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
-msgid "Upsilon"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:304
+msgid "Sub-run-in headings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
-msgid "Phi"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:314 lib/layouts/svmult.layout:131
+msgid "Extrachap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
-msgid "Psi"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:319 lib/layouts/svmult.layout:127
+msgid "extrachap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
-msgid "Omega"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:361
+#, fuzzy
+msgid "Author data:"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
-msgid "Miscellaneous"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:388
+msgid "TOC title:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+#: lib/layouts/svcommon.inc:398
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "nabla"
-msgstr "레이블(Label)"
+msgid "TOC author:"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
-msgid "partial"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:401
+msgid "Running Title"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
-msgid "infty"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:408
+msgid "Running Author"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
-msgid "prime"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:414 lib/layouts/svmult.layout:115
+msgid "Running Chapter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
-msgid "ell"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:419
+msgid "Running chapter:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
-#, fuzzy
-msgid "emptyset"
-msgstr "본보기 파일(Template)"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:422
+msgid "Running Section"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
-msgid "exists"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:425
+msgid "Running section:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
-msgid "forall"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:449
+msgid "Abstract*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
-#, fuzzy
-msgid "imath"
-msgstr "수식(Math)"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:453
+msgid "Abstract* (not printed)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
-#, fuzzy
-msgid "jmath"
-msgstr "수식(Math)"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:503 lib/layouts/svcommon.inc:507
+#: lib/layouts/svmult.layout:139
+msgid "Foreword"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
-#, fuzzy
-msgid "Re"
-msgstr "빨강색"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:521
+msgid "Alternative name"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
-msgid "Im"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:601
+msgid "Longest Description Label"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
-#, fuzzy
-msgid "aleph"
-msgstr "축적(Scale)"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:602
+msgid "Longest description label"
+msgstr "가장 긴 설명 레이블"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
-msgid "wp"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:609
+msgid "Petit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 lib/ui/stdtoolbars.inc:607
-msgid "hbar"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:621
+msgid "Svgraybox"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 lib/ui/stdtoolbars.inc:614
-#, fuzzy
-msgid "angle"
-msgstr "각(A&ngle):"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:661 lib/layouts/svmono.layout:91
+msgid "Proof(QED)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
-msgid "top"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:670 lib/layouts/svmono.layout:95
+msgid "Proof(smartQED)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
-msgid "bot"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:3
+msgid "Springer SV Global (Obsolete Version)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
-msgid "Vert"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:67 lib/layouts/svjog.layout:71
+#: lib/layouts/svprobth.layout:101
+msgid "Headnote"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
-msgid "neg"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:81 lib/layouts/svjog.layout:85
+#: lib/layouts/svprobth.layout:115
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
-#, fuzzy
-msgid "flat"
-msgstr "뜨내기(float):"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:90 lib/layouts/svglobal.layout:92
+#: lib/layouts/svjog.layout:94 lib/layouts/svjog.layout:96
+#: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126
+msgid "thanks"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
-msgid "natural"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:103 lib/layouts/svjog.layout:107
+#: lib/layouts/svprobth.layout:137
+msgid "Inst"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
-msgid "sharp"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:106 lib/layouts/svjog.layout:110
+#: lib/layouts/svprobth.layout:140
+msgid "Institute #"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
-msgid "surd"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:135 lib/layouts/svjog.layout:139
+#: lib/layouts/svprobth.layout:169
+msgid "Corr Author:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
-msgid "triangle"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:139 lib/layouts/svjog.layout:143
+#: lib/layouts/svprobth.layout:173
+msgid "Offprints"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
-msgid "diamondsuit"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:143 lib/layouts/svjog.layout:147
+#: lib/layouts/svprobth.layout:177
+msgid "Offprints:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
-msgid "heartsuit"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:3
+msgid "Springer SV Global (V. 3)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
-msgid "clubsuit"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:73
+msgid "Subclass"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
-msgid "spadesuit"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:76
+msgid "Mathematics Subject Classification"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
-msgid "textrm \\AA"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:79
+msgid "CRSC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
-msgid "textrm \\O"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:82
+msgid "CR Subject Classification"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
-msgid "mathcircumflex"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:87
+msgid "Solution \\thesolution"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
-msgid "_"
+#: lib/layouts/svjog.layout:3
+msgid "Springer SV Jour/Jog"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
-msgid "mathrm T"
+#: lib/layouts/svmono.layout:3
+msgid "Springer SV Mono"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
-msgid "mathbb N"
+#: lib/layouts/svmult.layout:3
+msgid "Springer SV Mult"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
-msgid "mathbb Z"
+#: lib/layouts/svmult.layout:34
+msgid "Title*"
+msgstr "제목*"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:37
+#, fuzzy
+msgid "Title*:"
+msgstr "제목*:"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:66 lib/layouts/svmult.layout:151
+msgid "Contributors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
-msgid "mathbb Q"
+#: lib/layouts/svmult.layout:68
+msgid "List of Contributors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
-msgid "mathbb R"
+#: lib/layouts/svmult.layout:72
+msgid "Contributor List"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
-msgid "mathbb C"
+#: lib/layouts/svmult.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:108
+#: lib/layouts/svmult.layout:112 lib/layouts/svmult.layout:116
+#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:124
+#: lib/layouts/svmult.layout:128 lib/layouts/svmult.layout:132
+#: lib/layouts/svmult.layout:136 lib/layouts/svmult.layout:140
+#: lib/layouts/svmult.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:148
+#: lib/layouts/svmult.layout:152 lib/layouts/svmult.layout:156
+msgid "For editors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
-msgid "mathbb H"
+#: lib/layouts/svprobth.layout:3
+msgid "Springer SV Jour/PTRF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
-msgid "mathcal F"
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:649
+msgid "Sweave"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
-msgid "mathcal L"
+#: lib/layouts/sweave.module:6
+msgid ""
+"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
+"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
-msgid "mathcal H"
+#: lib/layouts/sweave.module:76 lib/layouts/sweave.module:77
+msgid "Sweave Input File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
-msgid "mathcal O"
+#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2
+msgid "Number Tables by Section"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
-msgid "Big Operators"
+#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the table number at section start and prepends the section number to "
+"the table number, as in 'Table 2.1'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
-#, fuzzy
-msgid "intop"
-msgstr "상단(top) 정렬"
+#: lib/layouts/tarticle.layout:3
+msgid "Japanese Article (Standard Class: Vertical Writing)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
-msgid "int"
+#: lib/layouts/tbook.layout:3
+msgid "Japanese Book (Standard Class: Vertical Writing)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
-msgid "iint"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:2
+msgid "Fancy Colored Boxes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
-#, fuzzy
-msgid "iintop"
-msgstr "상단(top) 정렬"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
-msgid "iiint"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:6
+msgid ""
+"Adds custom insets that support colored boxes via the tcolorbox package. See "
+"the tcolorbox documentation for details."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:11 lib/layouts/tcolorbox.module:14
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "iiintop"
-msgstr "ì\83\81ë\8b¨(top) ì \95ë ¬"
+msgid "Color Box"
+msgstr "ì\83\89ê¹\94"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
-msgid "iiiint"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:19
+#, fuzzy
+msgid "Color Box Options"
+msgstr "열 옵션"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:20
+msgid "Insert the color box options here (see tcolorbox manual)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
-msgid "iiiintop"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:26
+msgid "Dynamic Color Box"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
-msgid "dotsint"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:29
+msgid "Color Box (Dynamic)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
-msgid "dotsintop"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:33
+msgid "Fit Color Box"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:35
+msgid "Color Box (Fit Contents)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:39 lib/layouts/tcolorbox.module:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "oint"
-msgstr "폰트"
+msgid "Raster Color Box"
+msgstr "색깔"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ointop"
-msgstr "상단(top) 정렬"
+msgid "Subtitle Options"
+msgstr "노트 옵션"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "oiint"
-msgstr "폰트"
+msgid "Insert the options here"
+msgstr "구분자(delimiter) 삽입"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:56
+msgid "Color Box Separator"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:57 lib/layouts/tcolorbox.module:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "oiintop"
-msgstr "ì\83\81ë\8b¨(top) ì \95ë ¬"
+msgid "Color Boxes"
+msgstr "ì\83\89ê¹\94"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
-msgid "ointctrclockwiseop"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:70
+msgid "-----"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
-msgid "ointctrclockwise"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:81
+msgid "Color Box Line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
-msgid "ointclockwiseop"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:90 lib/layouts/tcolorbox.module:105
+msgid "Color Box Setup"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
-msgid "ointclockwise"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:118 lib/layouts/tcolorbox.module:121
+#, fuzzy
+msgid "New Color Box Type"
+msgstr "색깔"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:129
+#, fuzzy
+msgid "New Box Options"
+msgstr "열 옵션"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:130
+msgid "Options for the new box type (optional)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
-msgid "sqint"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:135
+#, fuzzy
+msgid "Name of the new box type"
+msgstr "언어"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:140
+#, fuzzy
+msgid "Arguments"
+msgstr "여기에서 부록을 시작하시오(Start Appendix Here)|S"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:141
+msgid "Number of arguments (remove this inset if none!)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:146
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "sqintop"
-msgstr "상단(top) 정렬"
+msgid "Default Value"
+msgstr "기본 텍스트"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
-msgid "sqiint"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:147
+msgid "Default value for argument (keep empty!)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
-msgid "sqiintop"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:154 lib/layouts/tcolorbox.module:156
+#, fuzzy
+msgid "Custom Color Box 1"
+msgstr "색깔"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:159
+#, fuzzy
+msgid "More Color Box Options"
+msgstr "열 옵션"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:160
+#, fuzzy
+msgid "Insert more color box options here"
+msgstr "구분자(delimiter) 삽입"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:165 lib/layouts/tcolorbox.module:167
+#, fuzzy
+msgid "Custom Color Box 2"
+msgstr "색깔"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:171 lib/layouts/tcolorbox.module:173
+#, fuzzy
+msgid "Custom Color Box 3"
+msgstr "색깔"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:177 lib/layouts/tcolorbox.module:179
+#, fuzzy
+msgid "Custom Color Box 4"
+msgstr "색깔"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:183 lib/layouts/tcolorbox.module:185
+#, fuzzy
+msgid "Custom Color Box 5"
+msgstr "색깔"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:147
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:170
+msgid "Fact \\thefact."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
-msgid "sum"
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 lib/layouts/theorems-bytype.inc:165
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:186
+msgid "Definition \\thedefinition."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
-msgid "prod"
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:221 lib/layouts/theorems-bytype.inc:190
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210
+#, fuzzy
+msgid "Example \\theexample."
+msgstr "예제 #."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:228
+msgid "Problem \\theproblem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
-msgid "coprod"
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:259 lib/layouts/theorems-bytype.inc:228
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308
+msgid "Exercise \\theexercise."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
-msgid "bigsqcup"
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
+msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
-msgid "bigotimes"
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11
+msgid ""
+"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
+"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
+"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
+"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
+"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
-msgid "bigodot"
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82
+msgid "Theorem \\thechapter.\\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
-msgid "bigoplus"
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:112
+msgid "Corollary \\thechapter.\\thecorollary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
-msgid "bigcap"
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:134
+msgid "Lemma \\thechapter.\\thelemma."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
-msgid "bigcup"
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156
+msgid "Proposition \\thechapter.\\theproposition."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
-msgid "biguplus"
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:178
+msgid "Conjecture \\thechapter.\\theconjecture."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
-msgid "bigvee"
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:200
+#, fuzzy
+msgid "Fact \\thechapter.\\thefact."
+msgstr "장 연습문제(Chapter Exercises)"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222
+msgid "Definition \\thechapter.\\thedefinition."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
-msgid "bigwedge"
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:251
+#, fuzzy
+msgid "Example \\thechapter.\\theexample."
+msgstr "예제 #."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:274
+msgid "Problem \\thechapter.\\theproblem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
-msgid "AMS Miscellaneous"
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:297
+msgid "Exercise \\thechapter.\\theexercise."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
-msgid "digamma"
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320
+#, fuzzy
+msgid "Solution \\thechapter.\\thesolution."
+msgstr "열기(Open)...|O"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:343
+msgid "Remark \\thechapter.\\theremark."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
-msgid "varkappa"
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:373
+msgid "Claim \\thechapter.\\theclaim."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
-msgid "beth"
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:2
+msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type within Chapters)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
-#, fuzzy
-msgid "daleth"
-msgstr "수식(Math)"
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:11
+msgid ""
+"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
+"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
+"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1.1, theorem 1.2, lemma 1.1, "
+"proposition 1.1, theorem 1.3, lemma 1.2, ..., as opposed to theorem 1, "
+"theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering restarts for each "
+"chapter: theorem 1.1, theorem 2.1, ..."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
-msgid "gimel"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
-msgid "ulcorner"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
+msgid ""
+"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
+"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
+"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
+"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
+"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
+"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
-msgid "urcorner"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:66
+msgid "Criterion \\thecriterion."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
-msgid "llcorner"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:88
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
+msgid "Criterion*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
-msgid "lrcorner"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:83
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:91
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
+msgid "Criterion."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
-msgid "hslash"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:100
+msgid "Algorithm \\thealgorithm."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
-msgid "vartriangle"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:130
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
+msgid "Algorithm."
+msgstr "알고리듬."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:135
+msgid "Axiom \\theaxiom."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
-msgid "triangledown"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
+msgid "Axiom*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
-msgid "square"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:153
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:169
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
+msgid "Axiom."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
-msgid "lozenge"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:170
+msgid "Condition \\thecondition."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
-msgid "circledS"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:205
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
+msgid "Condition*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
-msgid "measuredangle"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:188
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
+msgid "Condition."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:205
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "nexists"
-msgstr "색인 목록(Index List)|I"
+msgid "Note \\thenote."
+msgstr "노트(Note)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
-msgid "mho"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:244
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
+msgid "Note*"
+msgstr "노트(Note)*"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:247
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
+msgid "Note."
+msgstr "노트(Note)."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:240
+msgid "Notation \\thenotation."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
-msgid "Finv"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:283
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
+msgid "Notation*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
-msgid "Game"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:286
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
+msgid "Notation."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
-msgid "Bbbk"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:275
+msgid "Summary \\thesummary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
-msgid "backprime"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:323
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
+msgid "Summary*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
-msgid "varnothing"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:326
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
+msgid "Summary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
-msgid "blacktriangle"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:310
+msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
-msgid "blacktriangledown"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:362
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
+msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
-msgid "blacksquare"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:345
+msgid "Conclusion \\theconclusion."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
-msgid "blacklozenge"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:401
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
+msgid "Conclusion*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
-msgid "bigstar"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:404
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
+msgid "Conclusion."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
-msgid "sphericalangle"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:389
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:418
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:449
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:452
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374
+msgid "Assumption"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:380
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "complement"
-msgstr "주ì\84\9d(Comment)"
+msgid "Assumption \\theassumption."
+msgstr "ì\97´ê¸°(Open)...|O"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
-msgid "eth"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
+msgid "Assumption*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
-msgid "diagup"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:398
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:443
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
+#, fuzzy
+msgid "Assumption."
+msgstr "열기(Open)...|O"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
-msgid "diagdown"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:478
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
+#, fuzzy
+msgid "Question*"
+msgstr "epsilon"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:432
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS Arrows"
-msgstr "AMS 화살표들"
+msgid "Question."
+msgstr "epsilon"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
-msgid "dashleftarrow"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type within Chapters)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
-msgid "dashrightarrow"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:12
+msgid ""
+"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
+"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
+"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
+"different theorem types provided here each have a separate counter, "
+"restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom "
+"1.1, assumption 1.1, #criterion 2.1, criterion 2.2, axiom 2.1..., as opposed "
+"to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4...)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
-msgid "leftleftarrows"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:69
+msgid "Criterion \\thechapter.\\thecriterion."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
-msgid "leftrightarrows"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:108
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm \\thechapter.\\thealgorithm."
+msgstr "알고리듬 #."
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
-msgid "rightrightarrows"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:147
+msgid "Axiom \\thechapter.\\theaxiom."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
-msgid "rightleftarrows"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:186
+msgid "Condition \\thechapter.\\thecondition."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:225
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lleftarrow"
-msgstr "행 지우기"
+msgid "Note \\thechapter.\\thenote."
+msgstr "노트(Note)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
-msgid "Rrightarrow"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:264
+#, fuzzy
+msgid "Notation \\thechapter.\\thenotation."
+msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
-msgid "twoheadleftarrow"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:303
+msgid "Summary \\thechapter.\\thesummary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
-msgid "twoheadrightarrow"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:343
+msgid "Acknowledgement \\thechapter.\\theacknowledgement."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
-msgid "leftarrowtail"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:382
+#, fuzzy
+msgid "Conclusion \\thechapter.\\theconclusion."
+msgstr "열기(Open)...|O"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
-msgid "rightarrowtail"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:421
+#, fuzzy
+msgid "Assumption \\thechapter.\\theassumption."
+msgstr "열기(Open)...|O"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
-msgid "looparrowleft"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460
+#, fuzzy
+msgid "Question \\thechapter.\\thequestion."
+msgstr "열기(Open)...|O"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
-msgid "looparrowright"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
+msgid ""
+"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
+"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
+"in both numbered and non-numbered forms."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
-msgid "curvearrowleft"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7
+#: lib/layouts/theorems-std.module:8
+#, fuzzy
+msgid "theorems"
+msgstr "therefore"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
+msgid "Criterion \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
-msgid "curvearrowright"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm \\thetheorem."
+msgstr "알고리듬 #."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
+msgid "Axiom \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
-msgid "circlearrowleft"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
+msgid "Condition \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
-msgid "circlearrowright"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
+msgid "Note \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
-msgid "Lsh"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
+msgid "Notation \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
-msgid "Rsh"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
+msgid "Summary \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
+msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
+msgid "Conclusion \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "upuparrows"
-msgstr "AMS 화살표들"
+msgid "Assumption \\thetheorem."
+msgstr "열기(Open)...|O"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
-msgid "downdownarrows"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
+#, fuzzy
+msgid "Question \\thetheorem."
+msgstr "열기(Open)...|O"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:151 lib/layouts/theorems.inc:151
+msgid "Fact \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
-msgid "upharpoonleft"
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:210 lib/layouts/theorems.inc:210
+msgid "Problem \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
-msgid "upharpoonright"
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227
+msgid "Exercise \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
-msgid "downharpoonleft"
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:244
+#, fuzzy
+msgid "Solution \\thetheorem."
+msgstr "열기(Open)...|O"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems.inc:262
+msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
-msgid "downharpoonright"
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:287 lib/layouts/theorems.inc:287
+msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
-msgid "leftrightharpoons"
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
+msgid "Theorems (AMS)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
-msgid "rightsquigarrow"
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:8
+msgid ""
+"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
+"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
+"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
+"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
-msgid "leftrightsquigarrow"
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
+msgid "Theorems (Numbered by Type)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
+"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
+"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
+"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:12
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "nleftarrow"
-msgstr "행 지우기"
+msgid "Case \\arabic{casei}."
+msgstr "각주(footnote)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
-msgid "nrightarrow"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:16
+#, fuzzy
+msgid "Case \\roman{caseii}."
+msgstr "\\roman{enumiii}."
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
-msgid "nleftrightarrow"
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:20
+#, fuzzy
+msgid "Case \\alph{caseiii}."
+msgstr "장 연습문제(Chapter Exercises)"
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:24
+#, fuzzy
+msgid "Case \\arabic{caseiv}."
+msgstr "각주(footnote)"
+
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
+msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
-msgid "nLeftarrow"
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
+"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
-msgid "nRightarrow"
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
+msgid "Theorems (Numbered by Chapter)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
-msgid "nLeftrightarrow"
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:7
+msgid ""
+"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each "
+"chapter start). Use this module only with document classes that provide a "
+"chapter environment."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
-msgid "multimap"
+#: lib/layouts/theorems-named.module:3
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorems"
+msgstr "열려있는 노트(Note) 삽입구"
+
+#: lib/layouts/theorems-named.module:7
+msgid ""
+"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
+"'Additional Theorem Text' argument."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/layouts/theorems-named.module:55
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS Relations"
-msgstr "AMS 화살표들"
+msgid "Named Theorem"
+msgstr "열려있는 노트(Note) 삽입구"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
-msgid "leqq"
+#: lib/layouts/theorems-named.module:58
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorem."
+msgstr "예제 #."
+
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:183
+msgid "Example*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
-msgid "geqq"
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:200
+msgid "Problem*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
-msgid "leqslant"
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:217
+msgid "Exercise*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
-msgid "geqslant"
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:234
+#, fuzzy
+msgid "Solution*"
+msgstr "epsilon"
+
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:251
+msgid "Remark*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
-msgid "eqslantless"
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:276
+msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
-msgid "eqslantgtr"
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:22
+#, fuzzy
+msgid "Alternative proof string"
+msgstr "LaTeX 실행 실패함"
+
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
+msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
-msgid "lesssim"
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
+"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
-msgid "gtrsim"
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
+msgid "Theorems (Numbered by Section)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
-msgid "lessapprox"
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:6
+msgid ""
+"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each "
+"section start)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
-msgid "gtrapprox"
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:127
+msgid "Conjecture."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
-msgid "approxeq"
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141
+msgid "Fact*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
-msgid "triangleq"
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:203
+msgid "Problem."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
-msgid "lessdot"
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220
+msgid "Exercise."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
-msgid "gtrdot"
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:237
+#, fuzzy
+msgid "Solution."
+msgstr "epsilon"
+
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:254
+msgid "Remark."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
-msgid "lll"
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (Unnumbered)"
+msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
+
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:6
+msgid ""
+"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
+"using the extended AMS machinery."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
-msgid "ggg"
+#: lib/layouts/theorems-std.module:2
+msgid "Theorems"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
-msgid "lessgtr"
+#: lib/layouts/theorems-std.module:7
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
+"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
+"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
-msgid "gtrless"
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:44
+#, fuzzy
+msgid "Name/Title"
+msgstr "LaTeX 제목(Title)"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:45
+msgid "Alternative optional name or title"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
-msgid "lesseqgtr"
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:131
+msgid "Prop \\theprop."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
-msgid "gtreqless"
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243
+msgid "Prob"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
-msgid "lesseqqgtr"
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:250
+#, fuzzy
+msgid "\\theprob."
+msgstr "\\thechapter"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:288
+msgid "Sol"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
-msgid "gtreqqless"
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:292
+msgid "# [number of Prob]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
-msgid "eqcirc"
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:295
+msgid "Label of Problem"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
-msgid "circeq"
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:296
+msgid "Label of the corresponding problem"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
-msgid "thicksim"
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:372
+msgid "Property \\theproperty."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
-msgid "thickapprox"
+#: lib/layouts/todonotes.module:2
+#, fuzzy
+msgid "TODO Notes"
+msgstr "표 노트"
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:8
+msgid ""
+"Provides custom insets to insert TODO items in your document (using the "
+"todonotes package). In order to generate a 'List of TODOs', the module "
+"provides a paragraph style. Passing 'final' as document class option "
+"suppresses the output of TODO notes."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
-msgid "backsim"
+#: lib/layouts/todonotes.module:14 lib/layouts/todonotes.module:119
+msgid "TODO"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
-msgid "backsimeq"
+#: lib/layouts/todonotes.module:22
+#, fuzzy
+msgid "List of TODOs"
+msgstr "표 목록"
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:36
+#, fuzzy
+msgid "[List of TODOs]"
+msgstr "표 목록"
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:47
+#, fuzzy
+msgid "List of TODOs Heading|s"
+msgstr "변경점 목록"
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:48
+msgid "Enter a custom header for the List of TODOs here"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
-msgid "subseteqq"
+#: lib/layouts/todonotes.module:58
+msgid "TODO Note (Margin)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
-msgid "supseteqq"
+#: lib/layouts/todonotes.module:60
+msgid "TODO (Margin)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+#: lib/layouts/todonotes.module:79 lib/layouts/todonotes.module:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subset"
-msgstr "하부 글자(Subscript)"
+msgid "TODO Note Options|s"
+msgstr "노트 옵션"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
-msgid "Supset"
+#: lib/layouts/todonotes.module:80 lib/layouts/todonotes.module:109
+msgid "See the todonotes manual for possible options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
-msgid "sqsubset"
+#: lib/layouts/todonotes.module:86
+msgid "TODO Note (inline)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
-msgid "sqsupset"
+#: lib/layouts/todonotes.module:88
+msgid "TODO (Inline)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
-msgid "preccurlyeq"
+#: lib/layouts/todonotes.module:101 lib/layouts/todonotes.module:103
+#, fuzzy
+msgid "Missing Figure"
+msgstr "그림"
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:108
+msgid "Missing Figure Note Options|s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
-msgid "succcurlyeq"
+#: lib/layouts/todonotes.module:123
+msgid "Todo[Inline]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
-msgid "curlyeqprec"
+#: lib/layouts/todonotes.module:127
+msgid "Todo[margin]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
-msgid "curlyeqsucc"
+#: lib/layouts/todonotes.module:131
+#, fuzzy
+msgid "MissingFigure"
+msgstr "그림"
+
+#: lib/layouts/treport.layout:3
+msgid "Japanese Report (Vertical Writing)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
-msgid "precsim"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:3
+msgid "Tufte Book"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
-msgid "succsim"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:137
+msgid "Sidenote"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
-msgid "precapprox"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:142
+msgid "sidenote"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
-msgid "succapprox"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:157
+msgid "Marginnote"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
-msgid "vartriangleleft"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:161
+msgid "marginnote"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
-#, fuzzy
-msgid "vartriangleright"
-msgstr "기준선(Baseline) 오른쪽"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:170
+msgid "NewThought"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
-msgid "trianglelefteq"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:174
+msgid "new thought"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
-msgid "trianglerighteq"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:185
+msgid "AllCaps"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
-msgid "bumpeq"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:188
+msgid "allcaps"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
-msgid "Bumpeq"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:198
+msgid "SmallCaps"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
-msgid "doteqdot"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:201
+msgid "smallcaps"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
-msgid "risingdotseq"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:207
+msgid "Full Width"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
-msgid "fallingdotseq"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:233
+msgid "MarginTable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
-msgid "vDash"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:249
+msgid "MarginFigure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
-msgid "Vvdash"
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:3
+msgid "Tufte Handout"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
-msgid "Vdash"
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:4
+msgid "Handouts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
-msgid "shortmid"
+#: lib/layouts/varwidth.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Variable-width Minipages"
+msgstr "표 설정"
+
+#: lib/layouts/varwidth.module:11
+msgid ""
+"Adds a 'Minipage (Var. Width)' inset using the varwidth LaTeX package. The "
+"varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width "
+"is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum "
+"width).  The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) "
+"and maximum width (defaults to \\linewidth)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
-msgid "shortparallel"
+#: lib/layouts/varwidth.module:17
+msgid "Minipage (Var. Width)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
-msgid "smallsmile"
+#: lib/layouts/varwidth.module:19
+msgid "Minipage (var.)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
-msgid "smallfrown"
+#: lib/layouts/varwidth.module:31
+#, fuzzy
+msgid "Vert. Adjustment"
+msgstr "문서 인쇄"
+
+#: lib/layouts/varwidth.module:32
+msgid "Vertical adjustment: c (center), t (top) or b (bottom)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
-msgid "blacktriangleleft"
+#: lib/layouts/varwidth.module:35
+#, fuzzy
+msgid "Max. Width"
+msgstr "수식(Math)"
+
+#: lib/layouts/varwidth.module:36
+msgid "Maximum width (default: \\linewidth)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
-msgid "blacktriangleright"
+#: lib/languages:102 src/Font.cpp:62 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:69
+#: src/Font.cpp:74 src/Font.cpp:77
+msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
-msgid "because"
+#: lib/languages:121
+msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
-msgid "therefore"
+#: lib/languages:129
+msgid "Albanian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
-msgid "backepsilon"
+#: lib/languages:138
+msgid "English (USA)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
-msgid "varpropto"
+#: lib/languages:149
+msgid "Amharic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
-msgid "between"
+#: lib/languages:158
+msgid "Greek (ancient)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
-msgid "pitchfork"
+#: lib/languages:175
+msgid "Arabic (ArabTeX)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
-msgid "AMS Negative Relations"
+#: lib/languages:186
+msgid "Arabic (Arabi)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
-msgid "nless"
+#: lib/languages:199 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
+msgid "Armenian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/languages:208
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ngtr"
-msgstr "중심(Center)"
+msgid "Asturian"
+msgstr "triangle"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
-msgid "nleq"
+#: lib/languages:216
+msgid "English (Australia)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
-msgid "ngeq"
+#: lib/languages:228
+msgid "German (Austria, old spelling)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
-msgid "nleqslant"
+#: lib/languages:240
+msgid "German (Austria)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
-msgid "ngeqslant"
+#: lib/languages:250
+msgid "Indonesian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
-msgid "nleqq"
-msgstr ""
+#: lib/languages:260
+#, fuzzy
+msgid "Malay"
+msgstr "레이블(Label)"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
-msgid "ngeqq"
+#: lib/languages:269
+msgid "Basque"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
-msgid "lneq"
+#: lib/languages:283
+msgid "Belarusian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
-msgid "gneq"
+#: lib/languages:293
+msgid "Bosnian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
-msgid "lneqq"
+#: lib/languages:301
+msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
-msgid "gneqq"
+#: lib/languages:311
+msgid "Breton"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
-msgid "lvertneqq"
+#: lib/languages:320
+msgid "English (UK)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
-msgid "gvertneqq"
+#: lib/languages:330
+msgid "Bulgarian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
-msgid "lnsim"
+#: lib/languages:341
+msgid "English (Canada)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
-msgid "gnsim"
+#: lib/languages:354
+msgid "French (Canada)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
-msgid "lnapprox"
+#: lib/languages:364
+msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
-msgid "gnapprox"
+#: lib/languages:376
+msgid "Chinese (simplified)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
-msgid "nprec"
+#: lib/languages:386
+msgid "Chinese (traditional)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
-msgid "nsucc"
+#: lib/languages:396
+msgid "Coptic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
-msgid "npreceq"
+#: lib/languages:403
+msgid "Croatian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
-msgid "nsucceq"
+#: lib/languages:412
+msgid "Czech"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
-msgid "precnsim"
+#: lib/languages:422
+msgid "Danish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
-msgid "succnsim"
+#: lib/languages:433
+msgid "Divehi (Maldivian)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
-msgid "precnapprox"
+#: lib/languages:440
+msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
-msgid "succnapprox"
+#: lib/languages:451
+msgid "English"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
-msgid "subsetneq"
+#: lib/languages:464
+msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
-msgid "supsetneq"
+#: lib/languages:473
+msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
-msgid "subsetneqq"
+#: lib/languages:487
+msgid "Farsi"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
-msgid "supsetneqq"
+#: lib/languages:502
+msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
-msgid "nsubseteq"
+#: lib/languages:513
+msgid "French"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
-msgid "nsupseteq"
+#: lib/languages:529
+msgid "Friulian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
-msgid "nsupseteqq"
+#: lib/languages:539
+msgid "Galician"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
-msgid "nvdash"
+#: lib/languages:552 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
+msgid "Georgian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
-msgid "nvDash"
+#: lib/languages:562
+msgid "German (old spelling)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
-msgid "nVDash"
+#: lib/languages:573
+msgid "German"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
-msgid "varsubsetneq"
+#: lib/languages:588
+msgid "German (Switzerland)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
-msgid "varsupsetneq"
+#: lib/languages:601
+msgid "German (Switzerland, old spelling)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
-msgid "varsubsetneqq"
+#: lib/languages:611 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
+msgid "Greek"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
-msgid "varsupsetneqq"
+#: lib/languages:624
+msgid "Greek (polytonic)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
-msgid "ntriangleleft"
+#: lib/languages:636 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
+msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
-msgid "ntriangleright"
+#: lib/languages:652
+msgid "Hindi"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
-msgid "ntrianglelefteq"
+#: lib/languages:671
+msgid "Icelandic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
-msgid "ntrianglerighteq"
-msgstr ""
+#: lib/languages:682
+#, fuzzy
+msgid "Interlingua"
+msgstr "적분 삽입"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
-msgid "ncong"
+#: lib/languages:692
+msgid "Irish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
-msgid "nsim"
+#: lib/languages:701
+msgid "Italian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
-msgid "nmid"
+#: lib/languages:716
+msgid "Japanese"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
-msgid "nshortmid"
+#: lib/languages:730
+msgid "Japanese (CJK)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
-msgid "nparallel"
+#: lib/languages:739 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
+msgid "Kannada"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
-msgid "nshortparallel"
+#: lib/languages:748
+msgid "Kazakh"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
-#, fuzzy
-msgid "AMS Operators"
-msgstr "AMS 화살표들"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
-msgid "dotplus"
+#: lib/languages:759
+msgid "Khmer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
-msgid "smallsetminus"
+#: lib/languages:766
+msgid "Korean"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
-#, fuzzy
-msgid "Cap"
-msgstr "표제(Caption)"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
-#, fuzzy
-msgid "Cup"
-msgstr "자르기"
+#: lib/languages:775
+msgid "Kurmanji"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
-msgid "barwedge"
+#: lib/languages:784 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+msgid "Lao"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
-msgid "veebar"
+#: lib/languages:803
+msgid "Latvian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
-msgid "doublebarwedge"
+#: lib/languages:816
+msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
-msgid "boxminus"
+#: lib/languages:827
+msgid "Lower Sorbian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
-msgid "boxtimes"
+#: lib/languages:836
+msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
-msgid "boxdot"
+#: lib/languages:847
+msgid "Macedonian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
-msgid "boxplus"
+#: lib/languages:857
+msgid "Marathi"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
-msgid "divideontimes"
+#: lib/languages:867
+msgid "Mongolian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
-msgid "ltimes"
+#: lib/languages:876
+msgid "English (New Zealand)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
-msgid "rtimes"
+#: lib/languages:886
+msgid "Norwegian (Bokmaal)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
-msgid "leftthreetimes"
+#: lib/languages:896
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
-msgid "rightthreetimes"
+#: lib/languages:907
+msgid "Occitan"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
-msgid "curlywedge"
+#: lib/languages:928
+msgid "Piedmontese"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
-msgid "curlyvee"
+#: lib/languages:938
+msgid "Polish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
-msgid "circleddash"
+#: lib/languages:949
+msgid "Portuguese"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
-msgid "circledast"
+#: lib/languages:959
+msgid "Romanian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
-msgid "circledcirc"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
-#, fuzzy
-msgid "centerdot"
-msgstr "가운데로 맞추기(Align Center)|C"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+#: lib/languages:969
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "intercal"
-msgstr "ì \81ë¶\84 ì\82½ì\9e\85"
+msgid "Romansh"
+msgstr "ì\96¸ì\96´"
 
 
-#: lib/external_templates:37
-msgid "RasterImage"
+#: lib/languages:979
+msgid "Russian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46
-msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+#: lib/languages:990
+msgid "North Sami"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:45
-msgid "A bitmap file.\n"
+#: lib/languages:999
+msgid "Sanskrit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:109
-#, fuzzy
-msgid "XFig"
-msgstr "그림"
-
-#: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113
-msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+#: lib/languages:1006
+msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:112
-msgid "An Xfig figure.\n"
+#: lib/languages:1017
+msgid "Serbian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:162
-msgid "ChessDiagram"
+#: lib/languages:1032
+msgid "Serbian (Latin)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182
-msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+#: lib/languages:1042
+msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:165
-msgid ""
-"A chess position diagram.\n"
-"This template will use XBoard to edit the position.\n"
-"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
-"the position that you want to display.\n"
-"Make sure to give it a '.fen' extension\n"
-"and remember to type in a relative path\n"
-"to the LyX document location.\n"
-"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
-"to enable general editing of the board.\n"
-"You might also check out the\n"
-"'Options->Test legality' option, and\n"
-"remember to middle and right click to\n"
-"insert new material in the board.\n"
-"In order for this to work, you have to\n"
-"put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
-"that TeX will find it, and you will need\n"
-"to install the skak package from CTAN.\n"
+#: lib/languages:1052
+msgid "Slovene"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:212
-msgid "LilyPond"
+#: lib/languages:1061
+msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219
-msgid "Lilypond typeset music"
+#: lib/languages:1075
+msgid "Spanish (Mexico)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:215
-msgid ""
-"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
-"converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
-"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
-"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
+#: lib/languages:1087
+msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:261
-msgid "PDFPages"
+#: lib/languages:1098
+msgid "Syriac"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273
-msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr ""
+#: lib/languages:1107 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Tamil"
+msgstr "파일"
 
 
-#: lib/external_templates:264
-msgid ""
-"Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
-"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
-"which must be inserted to 'Options'.\n"
-"Examples:\n"
-"* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
-"* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
-"* pages=- (to include all pages)\n"
-"Read the documentation of the pdfpages package\n"
-"for further options and details.\n"
+#: lib/languages:1115 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
+msgid "Telugu"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:303
-msgid ""
-"Today's date.\n"
-"Read 'info date' for more information.\n"
+#: lib/languages:1122 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
+msgid "Thai"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:252
-msgid "Tgif"
+#: lib/languages:1136 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
+msgid "Tibetan"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:255
-msgid "FIG"
+#: lib/languages:1143
+msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:258
-#, fuzzy
-msgid "Grace"
-msgstr "그림(&Graphics)"
-
-#: lib/configure.py:261
-msgid "FEN"
+#: lib/languages:1158
+msgid "Turkmen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:265
-msgid "BMP"
+#: lib/languages:1168
+msgid "Ukrainian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:266
-msgid "GIF"
+#: lib/languages:1179
+msgid "Upper Sorbian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:267 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
-msgid "JPEG"
+#: lib/languages:1189
+msgid "Urdu"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:268
-msgid "PBM"
+#: lib/languages:1197
+msgid "Vietnamese"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:269
-msgid "PGM"
+#: lib/languages:1206
+msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:270 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
-msgid "PNG"
+#: lib/latexfonts:82
+msgid "AE (Almost European)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:271
-msgid "PPM"
+#: lib/latexfonts:90 lib/latexfonts:98
+msgid "Bera Serif"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:272
-msgid "TIFF"
+#: lib/latexfonts:104
+msgid "Bookman"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:273
-msgid "XBM"
+#: lib/latexfonts:110
+msgid "Concrete Roman"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:274
-msgid "XPM"
+#: lib/latexfonts:116
+msgid "Zapf Chancery"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:279
-msgid "Plain text (chess output)"
+#: lib/latexfonts:122
+msgid "Bitstream Charter (PSNFSS)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:280
-#, fuzzy
-msgid "Plain text (image)"
-msgstr "보통 문(Plain Text)"
-
-#: lib/configure.py:281
-msgid "Plain text (Xfig output)"
+#: lib/latexfonts:128
+msgid "Crimson (Cochineal)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:282
-msgid "date (output)"
+#: lib/latexfonts:136
+msgid "Crimson"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:283
-msgid "DocBook"
+#: lib/latexfonts:142
+msgid "Computer Modern Roman"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:283
-#, fuzzy
-msgid "DocBook|B"
-msgstr "책갈피(Bookmarks)|B"
-
-#: lib/configure.py:284
-msgid "Docbook (XML)"
+#: lib/latexfonts:154 lib/latexfonts:163
+msgid "URW Garamond"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:285
-#, fuzzy
-msgid "Graphviz Dot"
-msgstr "그림(&Graphics)"
-
-#: lib/configure.py:286
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX (pLaTeX)"
-msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
-
-#: lib/configure.py:287
-#, fuzzy
-msgid "NoWeb"
-msgstr "노우트(Note)"
-
-#: lib/configure.py:287
-#, fuzzy
-msgid "NoWeb|N"
-msgstr "노우트(Note)|N"
-
-#: lib/configure.py:288
-msgid "LilyPond music"
+#: lib/latexfonts:170 lib/latexfonts:179 lib/latexfonts:187 lib/latexfonts:195
+msgid "Libertine"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:289
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX (plain)"
-msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
-
-#: lib/configure.py:289
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX (plain)|L"
-msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
+#: lib/latexfonts:202 lib/latexfonts:209
+msgid "Latin Modern Roman"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:290
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX (pdflatex)"
-msgstr "LaTeX 텍스트"
+#: lib/latexfonts:216 lib/latexfonts:229
+msgid "Bitstream Charter (Mathdesign)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:291 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid "Plain text"
-msgstr "보통 문(Plain Text)"
+#: lib/latexfonts:236 lib/latexfonts:249
+msgid "Utopia (Mathdesign)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:291
-#, fuzzy
-msgid "Plain text|a"
-msgstr "보통 문(Plain Text)"
+#: lib/latexfonts:256 lib/latexfonts:269
+msgid "URW Garamond (Mathdesign)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:292
-#, fuzzy
-msgid "Plain text (pstotext)"
-msgstr "보통 문(Plain Text)"
+#: lib/latexfonts:276 lib/latexfonts:286
+msgid "Minion Pro"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:293
-#, fuzzy
-msgid "Plain text (ps2ascii)"
-msgstr "보통 문(Plain Text)"
+#: lib/latexfonts:295
+msgid "New Century Schoolbook"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:294
-#, fuzzy
-msgid "Plain text (catdvi)"
-msgstr "보통 문(Plain Text)"
+#: lib/latexfonts:301 lib/latexfonts:309
+msgid "Noto Serif"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:295
-#, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines"
-msgstr "보통 문(Plain Text)"
+#: lib/latexfonts:315 lib/latexfonts:327 lib/latexfonts:334 lib/latexfonts:340
+#: lib/latexfonts:347
+msgid "Palatino"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:302
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX"
-msgstr "BibTeX 형식(styles) 파일들"
+#: lib/latexfonts:353 lib/latexfonts:362 lib/latexfonts:369 lib/latexfonts:375
+msgid "Times Roman"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:307
-msgid "EPS"
+#: lib/latexfonts:381
+msgid "TeX Gyre Bonum"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:308
-#, fuzzy
-msgid "Postscript"
-msgstr "하부 글자(Subscript)"
+#: lib/latexfonts:387
+msgid "TeX Gyre Chorus"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:308
-#, fuzzy
-msgid "Postscript|t"
-msgstr "하부 글자(Subscript)|u"
+#: lib/latexfonts:393
+msgid "TeX Gyre Pagella"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:312
-msgid "PDF (ps2pdf)"
+#: lib/latexfonts:399
+msgid "TeX Gyre Schola"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:312
-msgid "PDF (ps2pdf)|P"
+#: lib/latexfonts:405
+msgid "TeX Gyre Termes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:313
-msgid "PDF (pdflatex)"
+#: lib/latexfonts:413 lib/latexfonts:424 lib/latexfonts:430 lib/latexfonts:437
+msgid "Utopia (Fourier)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:313
-msgid "PDF (pdflatex)|F"
+#: lib/latexfonts:448
+msgid "Avant Garde"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:314
-msgid "PDF (dvipdfm)"
+#: lib/latexfonts:454
+msgid "Bera Sans"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:314
-msgid "PDF (dvipdfm)|m"
+#: lib/latexfonts:462 lib/latexfonts:471 lib/latexfonts:480
+msgid "Biolinum"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:317
-msgid "DVI"
+#: lib/latexfonts:488
+msgid "CM Bright"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:317
-msgid "DVI|D"
+#: lib/latexfonts:495
+msgid "Computer Modern Sans"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:320
-msgid "DraftDVI"
+#: lib/latexfonts:501
+msgid "Helvetica"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:323
-msgid "HTML"
+#: lib/latexfonts:509
+msgid "Iwona"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:323
-msgid "HTML|H"
+#: lib/latexfonts:516
+msgid "Iwona (Light)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:326
-#, fuzzy
-msgid "Noteedit"
-msgstr "노우트(Note)"
+#: lib/latexfonts:523
+msgid "Iwona (Condensed)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:329
-#, fuzzy
-msgid "OpenDocument"
-msgstr "문서 열기"
+#: lib/latexfonts:530
+msgid "Iwona (Light Condensed)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:332
+#: lib/latexfonts:537
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "date command"
-msgstr "수식 삽입"
+msgid "Kurier"
+msgstr "바깥쪽(Outer)"
 
 
-#: lib/configure.py:333
-msgid "Table (CSV)"
+#: lib/latexfonts:544
+msgid "Kurier (Light)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:335 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:824
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:825 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
-msgid "LyX"
+#: lib/latexfonts:551
+msgid "Kurier (Condensed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:336
-msgid "LyX 1.3.x"
+#: lib/latexfonts:558
+msgid "Kurier (Light Condensed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:337
-msgid "LyX 1.4.x"
+#: lib/latexfonts:565
+msgid "Latin Modern Sans"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:338
-msgid "LyX 1.5.x"
+#: lib/latexfonts:572
+msgid "Noto Sans"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:339
-msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
+#: lib/latexfonts:579
+msgid "TeX Gyre Adventor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:340
-msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
+#: lib/latexfonts:585
+msgid "TeX Gyre Heros"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:341
-msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
+#: lib/latexfonts:591
+msgid "URW Classico (Optima)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:342
-msgid "LyX Preview"
+#: lib/latexfonts:603
+msgid "Bera Mono"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:343
-msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
+#: lib/latexfonts:611
+msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:344
-msgid "PDFTEX"
+#: lib/latexfonts:618
+msgid "Computer Modern Typewriter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:345
+#: lib/latexfonts:624
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Program"
-msgstr "ë\8b¨ë\9d½ êµ¬ì\84±(Paragraph settings)"
+msgid "Courier"
+msgstr "ë°\94깥쪽(Outer)"
 
 
-#: lib/configure.py:346
-msgid "PSTEX"
+#: lib/latexfonts:631 lib/latexfonts:639
+msgid "Libertine Mono"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:347
-#, fuzzy
-msgid "Rich Text Format"
-msgstr "본문용 정상 폰트(Text Normal Font)"
+#: lib/latexfonts:646
+msgid "Latin Modern Typewriter"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:348
-msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
+#: lib/latexfonts:653
+msgid "LuxiMono"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:349 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "Windows Metafile"
-msgstr "To 파일(&file):"
+#: lib/latexfonts:660
+msgid "Noto Mono"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/configure.py:350 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
-msgid "Enhanced Metafile"
+#: lib/latexfonts:667
+msgid "TeX Gyre Cursor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:351
-msgid "MS Word"
+#: lib/latexfonts:673
+msgid "TX Typewriter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:351
+#: lib/latexfonts:685
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "MS Word|W"
-msgstr " 단어 수 세기(Count Words)|W"
+msgid "Crimson (New TX)"
+msgstr "언어"
 
 
-#: lib/configure.py:352
-msgid "HTML (MS Word)"
+#: lib/latexfonts:693
+msgid "Euler VM"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1369
-#, c-format
-msgid "%1$s and %2$s"
+#: lib/latexfonts:699
+msgid "URW Garamond (New TX)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:122
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$s et al."
-msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
-
-#: src/BiblioInfo.cpp:135
+#: lib/latexfonts:707
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No year"
-msgstr "ì\96¸ì\96´"
+msgid "Iwona (Math)"
+msgstr "ì\88\98ì\8b\9d(Math)"
 
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:317 src/BiblioInfo.cpp:377
-msgid "Add to bibliography only."
+#: lib/latexfonts:720
+msgid "Kurier (Math)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:373
-msgid "before"
+#: lib/latexfonts:733
+msgid "Libertine (New TX)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "Disk Error: "
-msgstr "에러"
-
-#: src/Buffer.cpp:240
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
-msgstr "본보기 파일(template)을 읽을 수가 없습니다."
+#: lib/latexfonts:741
+msgid "Minion Pro (New TX)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:297
+#: lib/latexfonts:750
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not remove temporary directory"
-msgstr "본보기 파일(template)을 읽을 수가 없습니다."
-
-#: src/Buffer.cpp:298
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "본보기 파일(template)을 읽을 수가 없습니다."
+msgid "Times Roman (New TX)"
+msgstr "언어"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:513
-msgid "Unknown document class"
-msgstr "모르는 문서 클라스(document class)"
+#: lib/encodings:50
+msgid "Unicode (utf8)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:514
-#, c-format
-msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
+#: lib/encodings:55
+msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:518 src/Text.cpp:241
-#, c-format
-msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
-msgstr "모르는 표시(token): %1$s %2$s\n"
+#: lib/encodings:59
+msgid "Armenian (ArmSCII8)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:522 src/Buffer.cpp:529 src/Buffer.cpp:549
-msgid "Document header error"
-msgstr "문서 첫머리(header) 에러"
-
-#: src/Buffer.cpp:528
-msgid "\\begin_header is missing"
+#: lib/encodings:62
+msgid "Western European (ISO 8859-1)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:548
-msgid "\\begin_document is missing"
+#: lib/encodings:65
+msgid "Central European (ISO 8859-2)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:564 src/Buffer.cpp:570 src/BufferView.cpp:1140
-#: src/BufferView.cpp:1146
-msgid "Changes not shown in LaTeX output"
+#: lib/encodings:68
+msgid "South European (ISO 8859-3)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:565 src/BufferView.cpp:1141
-msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
-"xcolor/soul are installed.\n"
-"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
+#: lib/encodings:71
+msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:571 src/BufferView.cpp:1147
-msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
-"xcolor and soul are not installed.\n"
-"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
+#: lib/encodings:75
+msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:709 src/Buffer.cpp:792
-#, fuzzy
-msgid "Document format failure"
-msgstr "문서 형식(Document Class)"
-
-#: src/Buffer.cpp:710
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$s is not a readable LyX document."
-msgstr "문서를 읽을 수가 없습니다."
-
-#: src/Buffer.cpp:747
-#, fuzzy
-msgid "Conversion failed"
-msgstr "bind 파일을 고르시오"
-
-#: src/Buffer.cpp:748
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
-"it could not be created."
+#: lib/encodings:79
+msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:757
-#, fuzzy
-msgid "Conversion script not found"
-msgstr "파일을 발견할 수 없음"
-
-#: src/Buffer.cpp:758
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
-"could not be found."
+#: lib/encodings:83
+msgid "Greek (ISO 8859-7)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:777
-#, fuzzy
-msgid "Conversion script failed"
-msgstr "bind 파일을 고르시오"
-
-#: src/Buffer.cpp:778
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
-"convert it."
+#: lib/encodings:86
+msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:793
-#, c-format
-msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+#: lib/encodings:89
+msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:826
-#, fuzzy
-msgid "Backup failure"
-msgstr "LaTeX 실행 실패함"
-
-#: src/Buffer.cpp:827
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create backup file %1$s.\n"
-"Please check whether the directory exists and is writeable."
+#: lib/encodings:92
+msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:837
-#, c-format
-msgid ""
-"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
-"overwrite this file?"
+#: lib/encodings:95
+msgid "Western European (ISO 8859-15)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:839
-#, fuzzy
-msgid "Overwrite modified file?"
-msgstr "문서를 덮어 쓸가요?"
-
-#: src/Buffer.cpp:840 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:996
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1504
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1682
-#, fuzzy
-msgid "&Overwrite"
-msgstr "문서를 덮어 쓸가요?"
+#: lib/encodings:98
+msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:864
-#, c-format
-msgid "Saving document %1$s..."
-msgstr "문서를 저장하고 있습니다 %1$s..."
+#: lib/encodings:101
+msgid "Western European (Macintosh Roman)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:877
-#, fuzzy
-msgid " could not write file!"
-msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
+#: lib/encodings:104
+msgid "DOS (CP 437)"
+msgstr "DOS (CP 437)"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:884
-#, fuzzy
-msgid " done."
-msgstr "노우트(Note) #:"
+#: lib/encodings:108
+msgid "DOS-de (CP 437-de)"
+msgstr "DOS-de (CP 437-de)"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:963
-msgid "Iconv software exception Detected"
+#: lib/encodings:111
+msgid "Western European (CP 850)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:963
-#, c-format
-msgid ""
-"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
-"installed"
+#: lib/encodings:114
+msgid "Central European (CP 852)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:985
-#, c-format
-msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
+#: lib/encodings:118
+msgid "Cyrillic (CP 855)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:988
-msgid ""
-"Some characters of your document are probably not representable in the "
-"chosen encoding.\n"
-"Changing the document encoding to utf8 could help."
+#: lib/encodings:123
+msgid "Western European (CP 858)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:995
-#, fuzzy
-msgid "iconv conversion failed"
-msgstr "bind 파일을 고르시오"
-
-#: src/Buffer.cpp:1000
-#, fuzzy
-msgid "conversion failed"
-msgstr "bind 파일을 고르시오"
-
-#: src/Buffer.cpp:1277
-#, fuzzy
-msgid "Running chktex..."
-msgstr "재구성(Reconfigure)|R"
-
-#: src/Buffer.cpp:1290
-#, fuzzy
-msgid "chktex failure"
-msgstr "LaTeX 실행 실패함"
-
-#: src/Buffer.cpp:1291
-#, fuzzy
-msgid "Could not run chktex successfully."
-msgstr "class를 변경시킬 수 없습니다."
+#: lib/encodings:126
+msgid "Hebrew (CP 862)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2121
+#: lib/encodings:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview source code"
-msgstr "문서 인쇄 실패"
+msgid "Nordic languages (CP 865)"
+msgstr "언어"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2134
-#, c-format
-msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
+#: lib/encodings:133
+msgid "Cyrillic (CP 866)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2138
-#, c-format
-msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
+#: lib/encodings:136
+msgid "Central European (CP 1250)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2245
-#, c-format
-msgid "Auto-saving %1$s"
+#: lib/encodings:140
+msgid "Cyrillic (CP 1251)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2289
-#, fuzzy
-msgid "Autosave failed!"
-msgstr "LaTeX 실행 실패함"
-
-#: src/Buffer.cpp:2312
-#, fuzzy
-msgid "Autosaving current document..."
-msgstr "문서를 저장하고 있습니다 %1$s..."
-
-#: src/Buffer.cpp:2362
-msgid "Couldn't export file"
-msgstr "다른 형태의 문서로 저장할(Export) 수 없습니다."
-
-#: src/Buffer.cpp:2363
-#, c-format
-msgid "No information for exporting the format %1$s."
+#: lib/encodings:144
+msgid "Western European (CP 1252)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2400
-msgid "File name error"
-msgstr "파일 이름 에러"
-
-#: src/Buffer.cpp:2401
-msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
+#: lib/encodings:147
+msgid "Hebrew (CP 1255)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2443
-#, fuzzy
-msgid "Document export cancelled."
-msgstr "문서 형식(Document Class)"
-
-#: src/Buffer.cpp:2449
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
-msgstr "문서 형식(Document Class)"
-
-#: src/Buffer.cpp:2455
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document exported as %1$s"
-msgstr "문서 형식(Document Class)"
-
-#: src/Buffer.cpp:2525
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The specified document\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
-msgstr "문서 형식(Document Class)"
-
-#: src/Buffer.cpp:2527
-msgid "Could not read document"
-msgstr "문서를 읽을 수가 없습니다."
-
-#: src/Buffer.cpp:2537
-#, c-format
-msgid ""
-"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
-"\n"
-"Recover emergency save?"
+#: lib/encodings:151
+msgid "Arabic (CP 1256)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2540
-msgid "Load emergency save?"
+#: lib/encodings:154
+msgid "Baltic (CP 1257)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2541
-msgid "&Recover"
-msgstr "회복시키기(&Recover)"
+#: lib/encodings:158
+msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Buffer.cpp:2541
-msgid "&Load Original"
+#: lib/encodings:162
+msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2561
-#, c-format
-msgid ""
-"The backup of the document %1$s is newer.\n"
-"\n"
-"Load the backup instead?"
+#: lib/encodings:166
+msgid "Cyrillic (pt 154)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2564
-msgid "Load backup?"
+#: lib/encodings:177
+msgid "Chinese (traditional) (Big5)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2565
-msgid "&Load backup"
+#: lib/encodings:187
+msgid "Japanese (CJK) (SJIS)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2565
-msgid "Load &original"
+#: lib/encodings:194
+msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2598
-#, c-format
-msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
+#: lib/encodings:198
+msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2600
-msgid "Retrieve from version control?"
+#: lib/encodings:202
+msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2601
-#, fuzzy
-msgid "&Retrieve"
-msgstr "중심(Center)"
+#: lib/encodings:206
+msgid "Korean (EUC-KR)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferList.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "No file open!"
-msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+#: lib/encodings:210
+msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferList.cpp:243
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
-msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
+#: lib/encodings:214
+msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferList.cpp:253 src/BufferList.cpp:266 src/BufferList.cpp:280
-msgid "  Save seems successful. Phew.\n"
+#: lib/encodings:218
+msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferList.cpp:256 src/BufferList.cpp:270
-msgid "  Save failed! Trying...\n"
+#: lib/encodings:225
+msgid "Japanese (pLaTeX) (EUC-JP)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferList.cpp:284
-msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
+#: lib/encodings:227
+msgid "Japanese (pLaTeX) (JIS)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:479
-#, c-format
-msgid ""
-"The layout file requested by this document,\n"
-"%1$s.layout,\n"
-"is not usable. This is probably because a LaTeX\n"
-"class or style file required by it is not\n"
-"available. See the Customization documentation\n"
-"for more information.\n"
+#: lib/encodings:229
+msgid "Japanese (pLaTeX) (SJIS)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:485
-#, fuzzy
-msgid "Document class not available"
-msgstr "문서 형식(Document Class)"
+#: lib/encodings:231
+msgid "Japanese (pLaTeX) (UTF8)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:486
-msgid "LyX will not be able to produce output."
+#: lib/encodings:238
+msgid "Thai (TIS 620-0)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1611
-#, c-format
-msgid ""
-"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
-"layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a "
-"correct textclass is selected from the document settings dialog."
+#: lib/encodings:243
+msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1616
-#, fuzzy
-msgid "Document class not found"
-msgstr "문서 형식(Document Class)"
+#: lib/encodings:247
+msgid "ASCII"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1623 src/LyXFunc.cpp:714
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The document class %1$s could not be loaded."
-msgstr "문서 형식(Document Class)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:464
+msgid "Array Environment|y"
+msgstr "Array 환경|y"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1625 src/LyXFunc.cpp:716
-#, fuzzy
-msgid "Could not load class"
-msgstr "class를 변경시킬 수 없습니다."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:465
+msgid "Cases Environment|C"
+msgstr "Cases 환경|C"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1668
-#, c-format
-msgid ""
-"The module %1$s has been requested by\n"
-"this document but has not been found in the list of\n"
-"available modules. If you recently installed it, you\n"
-"probably need to reconfigure LyX.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/BufferParams.cpp:1672
-#, fuzzy
-msgid "Module not available"
-msgstr "문서 형식(Document Class)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:466
+msgid "Aligned Environment|l"
+msgstr "Aligned 환경|l"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1673
-#, fuzzy
-msgid "Some layouts may not be available."
-msgstr "문서 형식(Document Class)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:467
+msgid "AlignedAt Environment|v"
+msgstr "AlignedAt 환경(Environment)|v"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1680
-#, c-format
-msgid ""
-"The module %1$s requires a package that is\n"
-"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n"
-"may not be possible.\n"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:468
+msgid "Gathered Environment|h"
+msgstr "Gathered 환경|h"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1683
-#, fuzzy
-msgid "Package not available"
-msgstr "문서 형식(Document Class)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:469
+msgid "Split Environment|S"
+msgstr "Split 환경|S"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1688
-#, c-format
-msgid "Error reading module %1$s\n"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:471
+msgid "Delimiters...|r"
+msgstr "구분자...|r"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1689 src/BufferParams.cpp:1695
-#, fuzzy
-msgid "Read Error"
-msgstr "에러"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:472
+msgid "Matrix...|x"
+msgstr "행렬...|x"
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1694
-#, fuzzy
-msgid "Error reading internal layout information"
-msgstr "TeX 정보"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:473
+msgid "Macro|o"
+msgstr "매크로|o"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "No more insets"
-msgstr "고객 번호(Customer no.):"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:457
+msgid "AMS align Environment|a"
+msgstr "AMS 맞춤(align) 환경|a"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:673
-#, fuzzy
-msgid "Save bookmark"
-msgstr "책갈피 2 저장"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:458
+msgid "AMS alignat Environment|t"
+msgstr "AMS alignat 환경|t"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1024
-#, fuzzy
-msgid "No further undo information"
-msgstr "TeX 정보를 갱신할(update) 수 없습니다."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:459
+msgid "AMS flalign Environment|f"
+msgstr "AMS flalign 환경|f"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1033
-#, fuzzy
-msgid "No further redo information"
-msgstr "TeX 정보를 갱신할(update) 수 없습니다."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:460
+msgid "AMS gather Environment|g"
+msgstr "AMS gather 환경|g"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1202 src/lyxfind.cpp:295 src/lyxfind.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "String not found!"
-msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:461
+msgid "AMS multline Environment|m"
+msgstr "AMS multiline 환경|m"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1226
-#, fuzzy
-msgid "Mark off"
-msgstr "표시(Mark)를 했습니다."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:453
+msgid "Inline Formula|I"
+msgstr "문장 중 수식(Inline Formula)|I"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1233
-#, fuzzy
-msgid "Mark on"
-msgstr "표시(Mark)를 했습니다."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:319
+msgid "Displayed Formula|D"
+msgstr "일반 수식(Displayed Formula)|D"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1240
-msgid "Mark removed"
-msgstr "표시(Mark)를 지웠습니다."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:456
+msgid "Eqnarray Environment|E"
+msgstr "Eqnarray 환경|E"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1243
-msgid "Mark set"
-msgstr "표시(Mark)를 했습니다."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:54
+msgid "AMS Environment|A"
+msgstr "AMS 환경|A"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1290
-#, fuzzy
-msgid "Statistics for the selection:"
-msgstr "문서로 전환(&Switch to document) "
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:236
+msgid "Number Whole Formula|N"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1292
-#, fuzzy
-msgid "Statistics for the document:"
-msgstr "문서로 전환(&Switch to document) "
+#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:237
+msgid "Number This Line|u"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1295
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$d words"
-msgstr "문서에서 한 글자(One word in document)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:58
+msgid "Equation Label|L"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1297
-#, fuzzy
-msgid "One word"
-msgstr "문서에서 한 글자(One word in document)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:59
+msgid "Copy as Reference|R"
+msgstr "참조로 복사|R"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1300
-#, c-format
-msgid "%1$d characters (including blanks)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:247
+msgid "Split Cell|C"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1303
-msgid "One character (including blanks)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:63
+msgid "Insert|s"
+msgstr "삽입(Insert)|s"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1306
-#, c-format
-msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:65
+#, fuzzy
+msgid "Add Line Above|o"
+msgstr "아래에 줄 더하기(Add Line Below)|B"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1309
-msgid "One character (excluding blanks)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:250
+msgid "Add Line Below|B"
+msgstr "아래에 줄 더하기(Add Line Below)|B"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:1311
+#: lib/ui/stdcontext.inc:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Statistics"
-msgstr "구성(Settings)...|S"
+msgid "Delete Line Above|v"
+msgstr "아래 줄 지우기(Delete Line Below)|e"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:2061
-#, c-format
-msgid "Inserting document %1$s..."
-msgstr "문서를 삽입합니다 %1$s..."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:68
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Below|w"
+msgstr "아래 줄 지우기(Delete Line Below)|e"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:2072
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document %1$s inserted."
-msgstr "문서 형식(Document Class)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:254
+msgid "Add Line to Left"
+msgstr "왼쪽에 한 줄 더하기"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:2074
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not insert document %1$s"
-msgstr "문서를 읽을 수가 없습니다."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:255
+msgid "Add Line to Right"
+msgstr "오른쪽에 한 줄 더하기"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:2302
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not read the specified document\n"
-"%1$s\n"
-"due to the error: %2$s"
-msgstr "문서를 읽을 수가 없습니다."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:256
+msgid "Delete Line to Left"
+msgstr "왼쪽 줄 지우기"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:2304
-msgid "Could not read file"
-msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:257
+msgid "Delete Line to Right"
+msgstr "오른쪽 줄 지우기"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:2311
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%1$s\n"
-" is not readable."
-msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:75
+msgid "Show Math Toolbar"
+msgstr "수식 툴바 보기"
 
 
-#: src/BufferView.cpp:2312 src/output.cpp:39
-msgid "Could not open file"
-msgstr "파일을 열 수 없습니다"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:76
+msgid "Show Math-Panels Toolbar"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.cpp:2319
-msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:77
+msgid "Show Table Toolbar"
+msgstr "표 툴바 보기"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:79
+msgid "Use Computer Algebra System|m"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2320
-msgid ""
-"The file is not UTF-8 encoded.\n"
-"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
-"If this does not give the correct result\n"
-"then please change the encoding of the file\n"
-"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:87 lib/ui/stdcontext.inc:106
+msgid "Next Cross-Reference|N"
+msgstr "다음 상호 참조(Cross-Reference)|N"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:88
+msgid "Go to Label|G"
+msgstr "레이블로 가기(Go to Label)|G"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:90
+msgid "<Reference>|R"
+msgstr "<참조>|R"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:91
+msgid "(<Reference>)|e"
+msgstr "(<참조>)|e"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:92
+msgid "<Page>|P"
+msgstr "<페이지>|P"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:93
+msgid "On Page <Page>|O"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Chktex.cpp:63
-#, c-format
-msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:94
+msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Chktex.cpp:65
-msgid "ChkTeX warning id # "
+#: lib/ui/stdcontext.inc:95
+msgid "Formatted Reference|t"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:95 src/insets/InsetBibtex.cpp:173
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
+#: lib/ui/stdcontext.inc:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "none"
-msgstr "ë\85¸ì\9a°í\8a¸(Note) #:"
+msgid "Textual Reference|x"
+msgstr "ë\8b¤ì\9d\8c ì\83\81í\98¸ ì°¸ì¡°(Cross-Reference)|R"
 
 
-#: src/Color.cpp:96
+#: lib/ui/stdcontext.inc:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "black"
-msgstr "레이블(Label)"
+msgid "Label Only|L"
+msgstr "색깔(&Colors)"
 
 
-#: src/Color.cpp:97
-msgid "white"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:111 lib/ui/stdcontext.inc:121
+#: lib/ui/stdcontext.inc:129 lib/ui/stdcontext.inc:138
+#: lib/ui/stdcontext.inc:149 lib/ui/stdcontext.inc:156
+#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:271
+#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:403
+#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdcontext.inc:468
+#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdcontext.inc:517
+#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:536
+#: lib/ui/stdcontext.inc:546 lib/ui/stdcontext.inc:554
+#: lib/ui/stdcontext.inc:562 lib/ui/stdcontext.inc:570
+#: lib/ui/stdcontext.inc:583 lib/ui/stdcontext.inc:593
+#: lib/ui/stdcontext.inc:614 lib/ui/stdcontext.inc:622
+#: lib/ui/stdcontext.inc:668 lib/ui/stdmenus.inc:550
+msgid "Settings...|S"
+msgstr "설정(Settings)...|S"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:107
+msgid "Go Back|G"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:98
+#: lib/ui/stdcontext.inc:109 lib/ui/stdcontext.inc:514
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "red"
-msgstr "빨강색"
+msgid "Copy as Reference|C"
+msgstr "인용(Citation) 참조...|C"
 
 
-#: src/Color.cpp:99
+#: lib/ui/stdcontext.inc:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "green"
-msgstr "ì \80ì\9e¥(&Save)"
+msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
+msgstr "ì\99¸ë¶\80 ë¬¸ì\84\9c(External Material)...|x"
 
 
-#: src/Color.cpp:100
+#: lib/ui/stdcontext.inc:145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "blue"
-msgstr "테이블들"
+msgid "Open Inset|O"
+msgstr "모든 삽입문 열기(Open All Insets)|O"
 
 
-#: src/Color.cpp:101
-msgid "cyan"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:146
+#, fuzzy
+msgid "Close Inset|C"
+msgstr "모든 삽입문 닫기(Close All Insets)|C"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:154
+#: lib/ui/stdcontext.inc:170 lib/ui/stdcontext.inc:630
+msgid "Dissolve Inset|D"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:102
-msgid "magenta"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:153 lib/ui/stdcontext.inc:169
+#, fuzzy
+msgid "Show Label|L"
+msgstr "레이블로 가기(Go to Label)|L"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdmenus.inc:502
+msgid "Frameless|l"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:103
-msgid "yellow"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:181 lib/ui/stdmenus.inc:503
+msgid "Simple Frame|F"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:104
-msgid "cursor"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:182
+msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:105
-msgid "background"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:183 lib/ui/stdmenus.inc:504
+msgid "Oval, Thin|a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "text"
-msgstr "본문(Text):"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdmenus.inc:505
+msgid "Oval, Thick|v"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "selection"
-msgstr "노우트(Note) 구성"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:185 lib/ui/stdmenus.inc:506
+msgid "Drop Shadow|w"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "selected text"
-msgstr "지운 텍스트(Deleted text)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:186 lib/ui/stdmenus.inc:507
+msgid "Shaded Background|B"
+msgstr "배경 음영|B"
 
 
-#: src/Color.cpp:110
-msgid "LaTeX text"
-msgstr "LaTeX 텍스트"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:187 lib/ui/stdmenus.inc:508
+msgid "Double Frame|u"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "inline completion"
-msgstr "표제(Caption)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:204 lib/ui/stdmenus.inc:512
+msgid "LyX Note|N"
+msgstr "LyX 노트(Note)|N"
 
 
-#: src/Color.cpp:113
-msgid "non-unique inline completion"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:205
+msgid "Comment|m"
+msgstr "주석(Comment)|m"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:206 lib/ui/stdmenus.inc:514
+msgid "Greyed Out|G"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:115
-msgid "previewed snippet"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:208
+msgid "Open All Notes|A"
+msgstr "모든 노트 열기|A"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:209
+msgid "Close All Notes|l"
+msgstr "모든 노트 닫기|l"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:524
+msgid "Phantom|P"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "note label"
-msgstr "각주(footnote)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:525
+msgid "Horizontal Phantom|H"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:117
-msgid "note background"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:219 lib/ui/stdmenus.inc:526
+msgid "Vertical Phantom|V"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid "comment label"
-msgstr "주석(Comment)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdmenus.inc:432
+msgid "Interword Space|w"
+msgstr "단어간 공백|w"
 
 
-#: src/Color.cpp:119
-msgid "comment background"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:235
+msgid "Protected Space|o"
+msgstr "보호된 공백|o"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:236
+msgid "Visible Space|a"
+msgstr "보이는 공백|a"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdmenus.inc:433
+msgid "Thin Space|T"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:120
+#: lib/ui/stdcontext.inc:238 lib/ui/stdcontext.inc:263
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "greyedout inset label"
-msgstr "열려있는 노우트(Note) 삽입구"
+msgid "Negative Thin Space|N"
+msgstr "공간(space)"
 
 
-#: src/Color.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "greyedout inset background"
-msgstr "열려있는 노우트(Note) 삽입구"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:239 lib/ui/stdcontext.inc:266
+msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "shaded box"
-msgstr "저장|S"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:240
+msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:123
+#: lib/ui/stdcontext.inc:241 lib/ui/stdcontext.inc:267
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "listings background"
-msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
+msgid "Quad Space|Q"
+msgstr "공간(space)"
 
 
-#: src/Color.cpp:124
+#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:268
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "branch label"
-msgstr "ê°\81주(footnote)"
+msgid "Double Quad Space|u"
+msgstr "ê³µê°\84(space)"
 
 
-#: src/Color.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "footnote label"
-msgstr "각주(footnote)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:243
+msgid "Horizontal Fill|F"
+msgstr "가로 채움|F"
 
 
-#: src/Color.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "index label"
-msgstr "레이블 삽입"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:244
+msgid "Protected Horizontal Fill|i"
+msgstr "보호된 가로 채움|i"
 
 
-#: src/Color.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "margin note label"
-msgstr "방주(margin note) 삽입"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:245
+msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
+msgstr "가로 채움(점)|D"
 
 
-#: src/Color.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid "URL label"
-msgstr "레이블(Label)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:246
+msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:129
-#, fuzzy
-msgid "URL text"
-msgstr "본문(Text):"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:247
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
+msgstr "가로 채움 (왼쪽 화살표)|L"
 
 
-#: src/Color.cpp:130
-msgid "depth bar"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
+msgstr "가로 채움 (오른쪽 화살표)"
 
 
-#: src/Color.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "language"
-msgstr "언어"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:249
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "command inset"
-msgstr "모르는 인용구(Inset)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:250
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "command inset background"
-msgstr "모르는 인용구(Inset)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:269
+msgid "Custom Length|C"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "command inset frame"
-msgstr "모르는 인용구(Inset)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:261
+msgid "Medium Space|M"
+msgstr "중간 공백|M"
 
 
-#: src/Color.cpp:135
-msgid "special character"
-msgstr "í\8a¹ì\88\98 ë¬¸ì\9e\90"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:262
+msgid "Thick Space|h"
+msgstr "í\81° ê³µë°±|h"
 
 
-#: src/Color.cpp:136
-#, fuzzy
-msgid "math"
-msgstr "수식(Math)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:264
+msgid "Negative Medium Space|u"
+msgstr "역방 중간 공백|u"
 
 
-#: src/Color.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "math background"
-msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:265
+msgid "Negative Thick Space|i"
+msgstr "역방 큰 공백|i"
 
 
-#: src/Color.cpp:138
-msgid "graphics background"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:278
+msgid "DefSkip|D"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:139 src/Color.cpp:143
+#: lib/ui/stdcontext.inc:279
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "math macro background"
-msgstr "표제(Caption)"
+msgid "SmallSkip|S"
+msgstr "기본 건너뜀(Default skip) "
 
 
-#: src/Color.cpp:140
+#: lib/ui/stdcontext.inc:280
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "math frame"
-msgstr "표제(Caption)"
+msgid "MedSkip|M"
+msgstr "기본 건너뜀(Default skip) "
 
 
-#: src/Color.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "math corners"
-msgstr "수식용 판"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:281
+msgid "BigSkip|B"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:142
+#: lib/ui/stdcontext.inc:282
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "math line"
-msgstr "바깥쪽(Outer)"
+msgid "VFill|F"
+msgstr "파일(Fille)|F"
 
 
-#: src/Color.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "math macro hovered background"
-msgstr "표제(Caption)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:283
+msgid "Custom|C"
+msgstr "사용자 지정|C"
 
 
-#: src/Color.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "math macro label"
-msgstr "표제(Caption)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:285
+msgid "Settings...|e"
+msgstr "설정(Settings)...|e"
 
 
-#: src/Color.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "math macro frame"
-msgstr "표제(Caption)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:292 lib/ui/stdcontext.inc:577
+msgid "Include|c"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "math macro blended out"
-msgstr "표제(Caption)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:293 lib/ui/stdcontext.inc:578
+msgid "Input|p"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:294 lib/ui/stdcontext.inc:579
+msgid "Verbatim|V"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:148
+#: lib/ui/stdcontext.inc:295 lib/ui/stdcontext.inc:580
+msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdcontext.inc:581
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "math macro old parameter"
-msgstr "표제(Caption)"
+msgid "Listing|L"
+msgstr "나가기"
 
 
-#: src/Color.cpp:149
+#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdcontext.inc:585
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "math macro new parameter"
-msgstr "í\91\9cì \9c(Caption)"
+msgid "Edit Included File...|E"
+msgstr "í\8c\8cì\9d¼ í\8e¸ì§\91(&Edit)..."
 
 
-#: src/Color.cpp:150
+#: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdmenus.inc:445
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "caption frame"
-msgstr "표제(Caption)"
+msgid "New Page|N"
+msgstr "새 파일(New)|N"
 
 
-#: src/Color.cpp:151
-msgid "collapsable inset text"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdmenus.inc:446
+msgid "Page Break|a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "collapsable inset frame"
-msgstr "모르는 인용구(Inset)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdmenus.inc:447
+msgid "Clear Page|C"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Color.cpp:153
-msgid "inset background"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdmenus.inc:448
+msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:154
+#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:442
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "inset frame"
-msgstr "테이블 삽입"
-
-#: src/Color.cpp:155
-msgid "LaTeX error"
-msgstr "LaTeX 에러"
+msgid "Ragged Line Break|R"
+msgstr "줄 바꾸기(Line break)|L"
 
 
-#: src/Color.cpp:156
+#: lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:443
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "end-of-line marker"
-msgstr "ì\97¬ê¸°ì\97\90ì\84\9c ë¶\80ë¡\9dì\9d\84 ì\8b\9cì\9e\91í\95\98ì\8b\9cì\98¤(Start Appendix Here)|S"
+msgid "Justified Line Break|J"
+msgstr "ì¤\84 ë°\94꾸기(Line break)|L"
 
 
-#: src/Color.cpp:157
+#: lib/ui/stdcontext.inc:325
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "appendix marker"
-msgstr "여기에서 부록을 시작하시오(Start Appendix Here)|S"
+msgid "Plain Separator|P"
+msgstr "메뉴 분리 기호(Menu Separator)|M"
 
 
-#: src/Color.cpp:158
+#: lib/ui/stdcontext.inc:326
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "change bar"
-msgstr "언어"
+msgid "Paragraph Break|B"
+msgstr "단락(Paragraph)"
 
 
-#: src/Color.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "deleted text"
-msgstr "지운 텍스트(Deleted text)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+#: src/Text3.cpp:1469 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564
+msgid "Cut"
+msgstr "자르기"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: src/Text3.cpp:1474 src/mathed/InsetMathNest.cpp:573
+msgid "Copy"
+msgstr "복사하기"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdmenus.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: src/Text3.cpp:1415 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1581
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:543
+msgid "Paste"
+msgstr "붙여넣기"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:109
+msgid "Paste Recent|e"
+msgstr "최근 붙여넣기|e"
 
 
-#: src/Color.cpp:160
+#: lib/ui/stdcontext.inc:340
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "added text"
-msgstr "ì§\80ì\9a´ í\85\8dì\8a¤í\8a¸(Deleted text)"
+msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
+msgstr "ì±\85ê°\88í\94¼ ì \80ì\9e¥(Save Bookmark)|S "
 
 
-#: src/Color.cpp:161
-msgid "changed text 1st author"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:572
+msgid "Forward Search|F"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:162
-msgid "changed text 2nd author"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:118
+msgid "Move Paragraph Up|o"
+msgstr "한 단락 위로 이동(Move Paragraph Up)|o"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:119
+msgid "Move Paragraph Down|v"
+msgstr "한 단락 아래로 이동(Move Paragraph Down)|v"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:348
+msgid "Promote Section|r"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:163
-msgid "changed text 3rd author"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:349
+msgid "Demote Section|m"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:164
-msgid "changed text 4th author"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:350
+msgid "Move Section Down|D"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:165
-msgid "changed text 5th author"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:351 lib/ui/stdcontext.inc:650
+msgid "Move Section Up|U"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:166
-msgid "added space markers"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:380
+msgid "Insert Regular Expression"
+msgstr "정규식 삽입"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdcontext.inc:639
+msgid "Accept Change|c"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid "top/bottom line"
-msgstr "아랫 줄 지우기/긋기"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:356
+msgid "Reject Change|j"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:358
+msgid "Apply Last Text Style|A"
+msgstr "마지막 텍스트 스타일 적용|A"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:359
+msgid "Text Style|x"
+msgstr "텍스트 스타일|x"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:360 lib/ui/stdmenus.inc:123
+msgid "Paragraph Settings...|P"
+msgstr "단락 설정(Paragraph Settings)...|P"
 
 
-#: src/Color.cpp:168
+#: lib/ui/stdcontext.inc:363
+msgid "Fullscreen Mode"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:364
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "table line"
-msgstr "왼쪽 줄 지우기/긋기"
+msgid "Close Current View"
+msgstr "문서 저장하기"
 
 
-#: src/Color.cpp:169
+#: lib/ui/stdcontext.inc:372
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "table on/off line"
-msgstr "왼쪽 줄 지우기/긋기"
+msgid "Anything|A"
+msgstr "varnothing"
 
 
-#: src/Color.cpp:171
+#: lib/ui/stdcontext.inc:373
+msgid "Anything Non-Empty|o"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:374
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "bottom area"
-msgstr "바닥(Bottom) 왼쪽"
+msgid "Any Word|W"
+msgstr " 단어 수 세기(Count Words)|W"
 
 
-#: src/Color.cpp:172
+#: lib/ui/stdcontext.inc:375
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "new page"
+msgid "Any Number|N"
 msgstr "언어"
 
 msgstr "언어"
 
-#: src/Color.cpp:173
+#: lib/ui/stdcontext.inc:376
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "page break / line break"
-msgstr "줄 바꾸기(Line break)|L"
-
-#: src/Color.cpp:174
-msgid "frame of button"
-msgstr ""
+msgid "User Defined|U"
+msgstr "문서 인쇄 실패"
 
 
-#: src/Color.cpp:175
-msgid "button background"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:385 lib/ui/stdmenus.inc:261
+#, fuzzy
+msgid "Append Argument"
+msgstr "여기에서 부록을 시작하시오(Start Appendix Here)|S"
 
 
-#: src/Color.cpp:176
-msgid "button background under focus"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:262
+msgid "Remove Last Argument"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:177
+#: lib/ui/stdcontext.inc:388
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "inherit"
-msgstr "ì\82½ì\9e\85(&Insert)"
+msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
+msgstr "ì\97´ë ¤ì\9e\88ë\8a\94 ì\84 í\83\9dì \81 ì\9d¸ì\88\98 ì\82½ì\9e\85구(Optional Argument Inset)"
 
 
-#: src/Color.cpp:178
+#: lib/ui/stdcontext.inc:389
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ignore"
-msgstr "그림"
+msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
+msgstr "열려있는 선택적 인수 삽입구(Optional Argument Inset)"
 
 
-#: src/Converter.cpp:305 src/Converter.cpp:448 src/Converter.cpp:471
-#: src/Converter.cpp:514
+#: lib/ui/stdcontext.inc:390 lib/ui/stdmenus.inc:266
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cannot convert file"
-msgstr "파일을 편집할 수 없습니다."
+msgid "Insert Optional Argument"
+msgstr "열려있는 선택적 인수 삽입구(Optional Argument Inset)"
 
 
-#: src/Converter.cpp:306
-#, c-format
-msgid ""
-"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
-"Define a converter in the preferences."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:391 lib/ui/stdmenus.inc:267
+#, fuzzy
+msgid "Remove Optional Argument"
+msgstr "열려있는 선택적 인수 삽입구(Optional Argument Inset)"
 
 
-#: src/Converter.cpp:403 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377
+#: lib/ui/stdcontext.inc:393 lib/ui/stdmenus.inc:269
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Executing command: "
-msgstr "ì\88\98ì\8b\9d ì\82½ì\9e\85"
+msgid "Append Argument Eating From the Right"
+msgstr "ì\97´ë ¤ì\9e\88ë\8a\94 ì\84 í\83\9dì \81 ì\9d¸ì\88\98 ì\82½ì\9e\85구(Optional Argument Inset)"
 
 
-#: src/Converter.cpp:443
-msgid "Build errors"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdmenus.inc:270
+#, fuzzy
+msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
+msgstr "열려있는 선택적 인수 삽입구(Optional Argument Inset)"
 
 
-#: src/Converter.cpp:444
-msgid "There were errors during the build process."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:271
+#, fuzzy
+msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
+msgstr "열려있는 선택적 인수 삽입구(Optional Argument Inset)"
 
 
-#: src/Converter.cpp:449 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384
-#, c-format
-msgid "An error occurred whilst running %1$s"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:404
+msgid "Reload|R"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:472
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
-msgstr "본보기 파일(template)을 읽을 수가 없습니다."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:406 lib/ui/stdcontext.inc:418
+#: lib/ui/stdcontext.inc:538
+#, fuzzy
+msgid "Edit Externally...|x"
+msgstr "외부 문서(External Material)...|x"
 
 
-#: src/Converter.cpp:516
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr "본보기 파일(template)을 읽을 수가 없습니다."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdmenus.inc:216
+msgid "Top|T"
+msgstr "상단(Top)|T"
 
 
-#: src/Converter.cpp:517
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr "본보기 파일(template)을 읽을 수가 없습니다."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:427 lib/ui/stdmenus.inc:218
+msgid "Bottom|B"
+msgstr "바닥(Bottom)|B"
 
 
-#: src/Converter.cpp:573
-#, fuzzy
-msgid "Running LaTeX..."
-msgstr "재구성(Reconfigure)|R"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:428 lib/ui/stdmenus.inc:212
+msgid "Left|L"
+msgstr "왼쪽(Left)|L"
 
 
-#: src/Converter.cpp:591
-#, c-format
-msgid ""
-"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
-"log %1$s."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:214
+msgid "Right|R"
+msgstr "오른쪽(Right)|R"
 
 
-#: src/Converter.cpp:594
-msgid "LaTeX failed"
-msgstr "LaTeX 실행 실패함"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:433
+msgid "Left|f"
+msgstr "왼쪽|f"
 
 
-#: src/Converter.cpp:596
-msgid "Output is empty"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:213
+msgid "Center|C"
+msgstr "가운데|C"
 
 
-#: src/Converter.cpp:597
-msgid "An empty output file was generated."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:435
+msgid "Right|h"
+msgstr "오른쪽|h"
 
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:551
-#, c-format
-msgid ""
-"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
-"%2$s to %3$s"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:436
+msgid "Decimal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:558
+#: lib/ui/stdcontext.inc:444
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Undefined flex inset"
-msgstr "열려있는 상자 삽입구(Box Inset)"
+msgid "Multicolumn|u"
+msgstr "열 지우기"
 
 
-#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:992
-#, c-format
-msgid ""
-"The file %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to overwrite that file?"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:445
+msgid "Multirow|w"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:995
+#: lib/ui/stdcontext.inc:447
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite file?"
-msgstr "문서를 덮어 쓸가요?"
+msgid "Append Row|A"
+msgstr "행 더하기(Add Row)|A"
 
 
-#: src/Exporter.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Overwrite &all"
-msgstr "문서를 덮어 쓸가요?"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:448 lib/ui/stdmenus.inc:221
+msgid "Delete Row|D"
+msgstr "행 지우기(Delete Row)|D"
 
 
-#: src/Exporter.cpp:50
-msgid "&Cancel export"
-msgstr "export 취소(&Cancel)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222
+msgid "Copy Row|o"
+msgstr "행 복사(Copy Row)|o"
 
 
-#: src/Exporter.cpp:90
-msgid "Couldn't copy file"
-msgstr "í\8c\8cì\9d¼ì\9d\84 ë³µì\82¬í\95  ì\88\98 ì\97\86ì\8aµë\8b\88ë\8b¤."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:223
+msgid "Move Row Up"
+msgstr "í\96\89 ì\9c\84ë¡\9c ì\9d´ë\8f\99"
 
 
-#: src/Exporter.cpp:91
-#, c-format
-msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
-msgstr ""
-
-#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "Roman"
-msgstr "언어"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:224
+msgid "Move Row Down"
+msgstr "행 아래로 이동"
 
 
-#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "Sans Serif"
-msgstr "본문용 Sans Serif 폰트 계열(Text Sans Serif Family)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:453
+msgid "Append Column|p"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "Typewriter"
-msgstr "본문용 Typewriter 폰트 계열(Text Typewriter Family)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:454 lib/ui/stdmenus.inc:228
+msgid "Delete Column|e"
+msgstr "열 지우기(Delete Column)|e"
 
 
-#: src/Font.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Symbol"
-msgstr "형식(Style)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:455
+msgid "Copy Column|y"
+msgstr "열 복사(Copy Column)|y"
 
 
-#: src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:63
-#: src/Font.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Inherit"
-msgstr "삽입(&Insert)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:456 lib/ui/stdmenus.inc:230
+msgid "Move Column Right|v"
+msgstr "열 오른쪽으로 이동|v"
 
 
-#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Medium"
-msgstr "기본 건너뜀(Default skip) "
+#: lib/ui/stdcontext.inc:457 lib/ui/stdmenus.inc:231
+msgid "Move Column Left"
+msgstr "열 왼쪽으로 이동"
 
 
-#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Bold"
-msgstr "상자(Box)"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:461 lib/ui/stdmenus.inc:195
+msgid "Multi-page Table|g"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
+#: lib/ui/stdcontext.inc:462
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Upright"
-msgstr "오른쪽(Right)|R"
+msgid "Formal Style|m"
+msgstr "두꺼운(Bold) 스타일|B"
 
 
-#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
-msgid "Italic"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:464
+msgid "Borders|d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Slanted"
-msgstr "붙이기"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:465
+msgid "Alignment|i"
+msgstr "맞춤(Alignment)|i"
 
 
-#: src/Font.cpp:57
+#: lib/ui/stdcontext.inc:466
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Smallcaps"
-msgstr "본문용 Small Caps Shape 폰트"
+msgid "Columns/Rows|C"
+msgstr "열 복사"
 
 
-#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
-msgid "Increase"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:476 lib/ui/stdmenus.inc:30
+msgid "File|F"
+msgstr "파일|F"
 
 
-#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
-msgid "Decrease"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:477
+msgid "Path|P"
+msgstr "경로|P"
 
 
-#: src/Font.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Toggle"
-msgstr "레이블로 가기(Go to Label)|L"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:478
+msgid "Class|C"
+msgstr "클래스|C"
 
 
-#: src/Font.cpp:173
-#, c-format
-msgid "Emphasis %1$s, "
+#: lib/ui/stdcontext.inc:480
+msgid "File Revision|R"
+msgstr "파일 리비전|R"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:481
+msgid "Tree Revision|T"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:176
-#, c-format
-msgid "Underline %1$s, "
+#: lib/ui/stdcontext.inc:482
+msgid "Revision Author|A"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:179
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Noun %1$s, "
-msgstr "폰트"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:483
+msgid "Revision Date|D"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Font.cpp:193
-#, c-format
-msgid "Language: %1$s, "
-msgstr "언어: %1$s, "
+#: lib/ui/stdcontext.inc:484
+msgid "Revision Time|i"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Font.cpp:196
-#, fuzzy, c-format
-msgid "  Number %1$s"
-msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:486
+msgid "LyX Version|X"
+msgstr "LyX 버전|X"
 
 
-#: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311
-#, fuzzy
-msgid "Cannot view file"
-msgstr "파일을 편집할 수 없습니다."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:490
+msgid "Document Info|D"
+msgstr "문서 정보|D"
 
 
-#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325
-#, c-format
-msgid "File does not exist: %1$s"
-msgstr "파일이 존재하지 않습니다: %1$s"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:492
+msgid "Copy Text|o"
+msgstr "텍스트 복사|o"
 
 
-#: src/Format.cpp:267
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No information for viewing %1$s"
-msgstr "설정(configuration) 파일을 읽을 수 없습니다."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdcontext.inc:525
+msgid "Activate Branch|A"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Format.cpp:277
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Auto-view file %1$s failed"
-msgstr "LaTeX 실행 실패함"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdcontext.inc:526
+msgid "Deactivate Branch|e"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360
-#: src/Format.cpp:383
-msgid "Cannot edit file"
-msgstr "파일을 편집할 수 없습니다."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:503
+msgid "Activate Branch in Master|M"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Format.cpp:337
-msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:504
+msgid "Deactivate Branch in Master|v"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:350
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No information for editing %1$s"
-msgstr "설정(configuration) 파일을 읽을 수 없습니다."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:505
+#, fuzzy
+msgid "Invert Inset|I"
+msgstr "노트(note) 삽입"
 
 
-#: src/Format.cpp:361
-#, c-format
-msgid "Auto-edit file %1$s failed"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:506
+msgid "Add Unknown Branch|w"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ISpell.cpp:227 src/ISpell.cpp:234 src/ISpell.cpp:243
-msgid "Can't create pipe for spellchecker."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:515
+msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ISpell.cpp:248 src/ISpell.cpp:253 src/ISpell.cpp:258
-msgid "Can't open pipe for spellchecker."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:609
+msgid "All Indexes|A"
+msgstr "모든 색인|A"
 
 
-#: src/ISpell.cpp:267
-msgid ""
-"Could not create an ispell process.\n"
-"You may not have the right languages installed."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:612
+msgid "Subindex|b"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ISpell.cpp:290
-msgid ""
-"The ispell process returned an error.\n"
-"Perhaps it has been configured wrongly ?"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:640 lib/ui/stdmenus.inc:557
+msgid "Reject Change|R"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ISpell.cpp:395
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2"
-"$s'."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:648
+msgid "Promote Section|P"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ISpell.cpp:406
-msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:649
+msgid "Demote Section|D"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ISpell.cpp:466
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
-"2$s'."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:651
+msgid "Move Section Down|w"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ISpell.cpp:481
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
-"2$s'."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:653
+msgid "Select Section|S"
+msgstr "섹션 선택|S"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:661
+msgid "Wrap by Preview|y"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/KeySequence.cpp:166
+#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdmenus.inc:355
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "   options: "
-msgstr "선택 사항(&Options):"
+msgid "Lock Toolbars|L"
+msgstr "도구 모음|b"
 
 
-#: src/LaTeX.cpp:61
-#, c-format
-msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:679 lib/ui/stdmenus.inc:357
+msgid "Small-sized Icons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:338
-msgid "Running Index Processor."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:680 lib/ui/stdmenus.inc:358
+msgid "Normal-sized Icons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LaTeX.cpp:284
-#, fuzzy
-msgid "Running BibTeX."
-msgstr "재구성(Reconfigure)|R"
-
-#: src/LaTeX.cpp:417
-msgid "Running MakeIndex for nomencl."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:681 lib/ui/stdmenus.inc:359
+msgid "Big-sized Icons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:101
-msgid "Could not read configuration file"
-msgstr "설정(configuration) 파일을 읽을 수 없습니다."
-
-#: src/LyX.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1397
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while reading the configuration file\n"
-"%1$s.\n"
-"Please check your installation."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:682 lib/ui/stdmenus.inc:360
+msgid "Huge-sized Icons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:111
-msgid "LyX: reconfiguring user directory"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:683 lib/ui/stdmenus.inc:361
+msgid "Giant-sized Icons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "Done!"
-msgstr "노우트(Note) #:"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:31
+msgid "Edit|E"
+msgstr "편집(Edit)|E"
 
 
-#: src/LyX.cpp:374
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
-msgstr "본보기 파일(template)을 읽을 수가 없습니다."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:32
+msgid "View|V"
+msgstr "보기(View)|V"
 
 
-#: src/LyX.cpp:376
-#, fuzzy
-msgid "Cannot remove temporary directory"
-msgstr "본보기 파일(template)을 읽을 수가 없습니다."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:33
+msgid "Insert|I"
+msgstr "삽입(Insert)|I"
 
 
-#: src/LyX.cpp:382
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "본보기 문서(document templates) directory를 선택하시오"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:34
+msgid "Navigate|N"
+msgstr "둘러보기(Navigate)|N"
 
 
-#: src/LyX.cpp:384
-#, fuzzy
-msgid "Unable to remove temporary directory"
-msgstr "본보기 문서(document templates) directory를 선택하시오"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:35
+msgid "Document|D"
+msgstr "문서(Document)|D"
 
 
-#: src/LyX.cpp:413
-#, c-format
-msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:36
+msgid "Tools|T"
+msgstr "도구(Tools)|T"
 
 
-#: src/LyX.cpp:487
-#, fuzzy
-msgid "No textclass is found"
-msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:37
+msgid "Help|H"
+msgstr "도움문서(Help)|H"
 
 
-#: src/LyX.cpp:488
-msgid ""
-"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either "
-"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:45
+msgid "New|N"
+msgstr "새 파일(New)|N"
 
 
-#: src/LyX.cpp:492
-#, fuzzy
-msgid "&Reconfigure"
-msgstr "재구성(Reconfigure)|R"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:46
+msgid "New from Template...|m"
+msgstr "서식에서 새로 만들기...|m"
 
 
-#: src/LyX.cpp:493
-#, fuzzy
-msgid "&Use Default"
-msgstr "기본 설정(Default)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:47
+msgid "Open...|O"
+msgstr "열기(Open)...|O"
 
 
-#: src/LyX.cpp:494 src/LyX.cpp:857
-msgid "&Exit LyX"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:48
+msgid "Open Recent|t"
+msgstr "최근 문서 열기(Open Recent)|t"
 
 
-#: src/LyX.cpp:641 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:658
-msgid "LyX: "
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:50
+msgid "Close|C"
+msgstr "닫기(Close)|C"
 
 
-#: src/LyX.cpp:766
+#: lib/ui/stdmenus.inc:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not create temporary directory"
-msgstr "본보기 í\8c\8cì\9d¼(template)ì\9d\84 ì\9d½ì\9d\84 ì\88\98ê°\80 ì\97\86ì\8aµë\8b\88ë\8b¤."
+msgid "Close All"
+msgstr "모ë\91\90 ë\8b«ê¸°"
 
 
-#: src/LyX.cpp:767
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not create a temporary directory in\n"
-"\"%1$s\"\n"
-"Make sure that this path exists and is writable and try again."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:52
+msgid "Save|S"
+msgstr "저장|S"
 
 
-#: src/LyX.cpp:850
-msgid "Missing user LyX directory"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:53
+msgid "Save As...|A"
+msgstr "다른 이름으로 저장...|A"
 
 
-#: src/LyX.cpp:851
-#, c-format
-msgid ""
-"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
-"It is needed to keep your own configuration."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:54
+#, fuzzy
+msgid "Save All|l"
+msgstr "모두 저장|A"
 
 
-#: src/LyX.cpp:856
+#: lib/ui/stdmenus.inc:55
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Create directory"
-msgstr "본보기 문서(document templates) directory를 선택하시오"
+msgid "Revert to Saved|R"
+msgstr "저장된 문서로 되돌리기"
 
 
-#: src/LyX.cpp:858
-msgid "No user LyX directory. Exiting."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:56
+msgid "Version Control|V"
+msgstr "버전 관리|V"
 
 
-#: src/LyX.cpp:862
-#, c-format
-msgid "LyX: Creating directory %1$s"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:58
+msgid "Import|I"
+msgstr "가져오기(Import)|I"
 
 
-#: src/LyX.cpp:867
-msgid "Failed to create directory. Exiting."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:59
+msgid "Export|E"
+msgstr "내보내기(Export)|E"
 
 
-#: src/LyX.cpp:939
-msgid "List of supported debug flags:"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:60
+msgid "Fax...|F"
+msgstr "팩스(Fax)...|F"
 
 
-#: src/LyX.cpp:943
-#, c-format
-msgid "Setting debug level to %1$s"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:62
+msgid "New Window|W"
+msgstr "새 창(New Window)|W"
 
 
-#: src/LyX.cpp:954
-msgid ""
-"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
-"Command line switches (case sensitive):\n"
-"\t-help              summarize LyX usage\n"
-"\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
-"\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
-"\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
-"\t-dbg feature[,feature]...\n"
-"                  select the features to debug.\n"
-"                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
-"\t-x [--execute] command\n"
-"                  where command is a lyx command.\n"
-"\t-e [--export] fmt\n"
-"                  where fmt is the export format of choice.\n"
-"                  Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n"
-"                  to get an idea which parameters should be passed.\n"
-"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
-"                  where fmt is the import format of choice\n"
-"                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
-"\t-version        summarize version and build info\n"
-"Check the LyX man page for more details."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:63
+msgid "Close Window|d"
+msgstr "창 닫기(Close Window)|d"
 
 
-#: src/LyX.cpp:994 src/support/Package.cpp:554
-msgid "No system directory"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:65
+msgid "Exit|x"
+msgstr "나가기(Exit)|x"
 
 
-#: src/LyX.cpp:995
-msgid "Missing directory for -sysdir switch"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:73
+msgid "Register...|R"
+msgstr "등록(Register)...|R"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:74
+msgid "Check In Changes...|I"
+msgstr "변경점 체크인...|I"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:75
+msgid "Check Out for Edit|O"
+msgstr "편집을 위해 체크 아웃|O"
 
 
-#: src/LyX.cpp:1006
+#: lib/ui/stdmenus.inc:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No user directory"
-msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+msgid "Copy|p"
+msgstr "복사|p"
 
 
-#: src/LyX.cpp:1007
-msgid "Missing directory for -userdir switch"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:77
+#, fuzzy
+msgid "Rename|R"
+msgstr "이름 바꾸기|R"
 
 
-#: src/LyX.cpp:1018
+#: lib/ui/stdmenus.inc:78
+msgid "Update Local Directory From Repository|d"
+msgstr "저장소로부터 로컬 디렉토리 갱신|d"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Incomplete command"
-msgstr "ì\88\98ì\8b\9d ì\82½ì\9e\85"
+msgid "Revert to Repository Version|v"
+msgstr "ì \80ì\9e¥ì\86\8c ë²\84ì \84ì\9c¼ë¡\9c ë\90\98ë\8f\8c리기|v"
 
 
-#: src/LyX.cpp:1019
-msgid "Missing command string after --execute switch"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:80
+msgid "Undo Last Check In|U"
+msgstr "마지막 체크인 취소|U"
 
 
-#: src/LyX.cpp:1030
-msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:81
+msgid "Compare with Older Revision...|C"
+msgstr "옛날 리비전과 비교...|C"
 
 
-#: src/LyX.cpp:1043
-msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:82
+msgid "Show History...|H"
+msgstr "변경 이력 보기...|H"
 
 
-#: src/LyX.cpp:1048
-msgid "Missing filename for --import"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:83
+msgid "Use Locking Property|L"
+msgstr "잠금 속성 사용|L"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:92
+msgid "Export As...|s"
+msgstr "다른 형식으로 내보내기...|s"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:95
+msgid "More Formats & Options...|r"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Running configure..."
-msgstr "재구성(Reconfigure)|R"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:103
+msgid "Undo|U"
+msgstr "취소(Undo)|U"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:124
+#: lib/ui/stdmenus.inc:104
+msgid "Redo|R"
+msgstr "재실행(Redo)|R"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:110
+msgid "Paste Special"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:112
+msgid "Select Whole Inset"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:113
+msgid "Select All"
+msgstr "모두 선택"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reloading configuration..."
-msgstr "설정(configuration) 파일을 읽을 수 없습니다."
+msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
+msgstr "바꾸기 (빠른)...|F"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:130
+#: lib/ui/stdmenus.inc:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System reconfiguration failed"
-msgstr "시스템이 재설정 되었음"
+msgid "Find & Replace (Advanced)..."
+msgstr "바꾸기 (고급)..."
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:131
-msgid ""
-"The system reconfiguration has failed.\n"
-"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
-"Please reconfigure again if needed."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:121
+msgid "Text Style|S"
+msgstr "텍스트 스타일|S"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:137
-msgid "System reconfigured"
-msgstr "시스템이 재설정 되었음"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:126
+msgid "Table|T"
+msgstr "표(Table)|T"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:138
-msgid ""
-"The system has been reconfigured.\n"
-"You need to restart LyX to make use of any\n"
-"updated document class specifications."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:127 lib/ui/stdmenus.inc:617
+msgid "Math|M"
+msgstr "수식(Math)|M"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:362
-msgid "Unknown function."
-msgstr "모르는 함수"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:128
+#, fuzzy
+msgid "Rows & Columns|C"
+msgstr "열 더하기(Add Column)|C"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:391
-msgid "Nothing to do"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:135
+msgid "Increase List Depth|I"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:410
-#, fuzzy
-msgid "Unknown action"
-msgstr "모르는 함수"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:136
+msgid "Decrease List Depth|D"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:137
+msgid "Dissolve Inset"
+msgstr "삽입구 풀기"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:138
+msgid "TeX Code Settings...|C"
+msgstr "TeX 코드 설정...|C"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:416 src/LyXFunc.cpp:665
+#: lib/ui/stdmenus.inc:140
+msgid "Float Settings...|a"
+msgstr "뜨내기 설정(Float Settings)...|a"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:141
+msgid "Text Wrap Settings...|W"
+msgstr "자동 줄 바꿈 설정(Text Wrap Settings)...|W"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
+msgid "Note Settings...|N"
+msgstr "노트 설정(Note Settings)...|N"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:143
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Command disabled"
-msgstr "모르ë\8a\94 ì\9d¸ì\9a©êµ¬(Inset)"
+msgid "Phantom Settings...|h"
+msgstr "ë\9c¨ë\82´ê¸° ì\84¤ì \95(Float Settings)...|a"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:423
-msgid "Command not allowed without any document open"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:144
+msgid "Branch Settings...|B"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:650
+#: lib/ui/stdmenus.inc:145
+msgid "Box Settings...|x"
+msgstr "상자 설정(Box Settings)...|x"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:146
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document is read-only"
-msgstr "문서 첫머리(header) 에러"
+msgid "Index Entry Settings...|y"
+msgstr "색인 항목 설정...|y"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:659
+#: lib/ui/stdmenus.inc:147
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "This portion of the document is deleted."
-msgstr "문서 인쇄 실패"
+msgid "Index Settings...|x"
+msgstr "색인 설정...|x"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:678
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document?"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:148
+msgid "Info Settings...|n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1783
-msgid "Save changed document?"
-msgstr "변경된 문서를 저장하시겠습니까?"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:696
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not print the document %1$s.\n"
-"Check that your printer is set up correctly."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:149
+msgid "Listings Settings...|g"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:699
-msgid "Print document failed"
-msgstr "문서 인쇄 실패"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:153
+msgid "Table Settings...|a"
+msgstr "표 설정(Table Settings)...|a"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:819
-#, c-format
-msgid ""
-"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
-"version of the document %1$s?"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:157
+msgid "Paste from HTML|H"
+msgstr "HTML 붙여넣기|H"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:821
-msgid "Revert to saved document?"
-msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:158
+msgid "Paste from LaTeX|L"
+msgstr "LaTeX 붙여넣기|L"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:159
+msgid "Paste as LinkBack PDF"
+msgstr "LinkBack PDF로 붙여넣기"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:822 src/LyXVC.cpp:181
+#: lib/ui/stdmenus.inc:160
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Revert"
-msgstr "되돌리기(Revert)|R"
+msgid "Paste as PDF"
+msgstr "PDF로 붙여넣기"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1033 src/Text3.cpp:1500
+#: lib/ui/stdmenus.inc:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing argument"
-msgstr "모르는 인용구(Inset)"
+msgid "Paste as PNG"
+msgstr "PNG로 붙여넣기"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1042
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening help file %1$s..."
-msgstr "하위 문서(child document)를 엽니다 %1$s..."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:162
+#, fuzzy
+msgid "Paste as JPEG"
+msgstr "JPEG로 붙여넣기"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1286
-#, c-format
-msgid "Opening child document %1$s..."
-msgstr "하위 문서(child document)를 엽니다 %1$s..."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:163
+#, fuzzy
+msgid "Paste as EMF"
+msgstr "EMF로 붙여넣기"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1444
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document defaults saved in %1$s"
-msgstr "문서 형식(Document Class)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:165
+msgid "Plain Text|T"
+msgstr "일반 텍스트(Plain Text)|T"
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1447
-#, fuzzy
-msgid "Unable to save document defaults"
-msgstr "문서의 기본 설정(Document Defaults)으로 저장하시오 "
+#: lib/ui/stdmenus.inc:166
+msgid "Plain Text, Join Lines|J"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1740
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document %1$s reloaded."
-msgstr "문서 형식(Document Class)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:168
+msgid "Selection|S"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1742
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not reload document %1$s"
-msgstr "문서를 읽을 수가 없습니다."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:169
+msgid "Selection, Join Lines|i"
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1779
-msgid "Welcome to LyX!"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:182
+msgid "Dissolve Text Style"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1800
+#: lib/ui/stdmenus.inc:186
+msgid "Customized...|C"
+msgstr "사용자 지정(Customized)...|C"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:188
+msgid "Capitalize|a"
+msgstr "첫글자만 대문자|a"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:189
+msgid "Uppercase|U"
+msgstr "대문자|U"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:190
+msgid "Lowercase|L"
+msgstr "소문자"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:196
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Converting document to new document class..."
-msgstr "문ì\84\9c를 ì\82½ì\9e\85í\95©ë\8b\88ë\8b¤ %1$s..."
+msgid "Formal Style|F"
+msgstr "ë\91\90꺼ì\9a´(Bold) ì\8a¤í\83\80ì\9d¼|B"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2429
-msgid ""
-"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
-"legal words?"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:198
+msgid "Multicolumn|M"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2434
-msgid ""
-"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
-"document."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:199
+msgid "Multirow|u"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2438
-msgid ""
-"Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
-"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
-"specified, an internal routine is used."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:201
+msgid "Top Line|T"
+msgstr "최상위 줄(Top Line)|T"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2446
-msgid ""
-"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
-"automatically by what you type."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:202
+msgid "Bottom Line|B"
+msgstr "바닥 줄(Bottom Line)|B"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2450
-msgid ""
-"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
-"class change."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:203
+msgid "Left Line|L"
+msgstr "왼쪽 줄(Left Line)|L"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2454
-msgid ""
-"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:204
+msgid "Right Line|R"
+msgstr "오른쪽 줄(Right Line)|R"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2461
-msgid ""
-"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
-"the backup file in the same directory as the original file."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:206
+#, fuzzy
+msgid "Top|p"
+msgstr "상단(Top)|T"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2465
-msgid ""
-"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
-"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:207
+msgid "Middle|i"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2469
-msgid ""
-"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
-"its global and local bind/ directories."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:208
+#, fuzzy
+msgid "Bottom|o"
+msgstr "바닥(Bottom)|o"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2473
-msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:217
+msgid "Middle|M"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2477
-msgid ""
-"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
-"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:220
+msgid "Add Row|A"
+msgstr "행 추가(Add Row)|A"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2487
-msgid ""
-"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
-"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:227
+msgid "Add Column|u"
+msgstr "열 추가(Add Column)|u"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2491
-msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:229
+msgid "Copy Column|p"
+msgstr "열 복사(Copy Column)|p"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2495
-msgid ""
-"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
-"inside."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:238
+msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2506
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
-"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:239
+msgid "Macro Definition"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2510
-msgid ""
-"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
-"look in its global and local commands/ directories."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:241
+msgid "Change Formula Type|F"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2514
-msgid "New documents will be assigned this language."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:243
+msgid "Text Style|T"
+msgstr "텍스트 스타일|T"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2518
-msgid "Specify the default paper size."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:245
+msgid "Use Computer Algebra System|S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2522
-msgid ""
-"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
-"shown after the change has been made.)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:249
+msgid "Add Line Above|A"
+msgstr "위에 줄 추가|A"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2526
-msgid "Select how LyX will display any graphics."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:251
+msgid "Delete Line Above|D"
+msgstr "위의 줄 삭제|D"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2530
-msgid ""
-"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
-"LyX was started from."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:252
+msgid "Delete Line Below|e"
+msgstr "아래 줄 지우기(Delete Line Below)|e"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2535
-msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:264
+msgid "Transform First Non-Optional to Optional Argument"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2539
-msgid ""
-"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
-"value selects the directory LyX was started from."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:265
+#, fuzzy
+msgid "Transform Last Optional to Non-Optional Argument"
+msgstr "열려있는 선택적 인수 삽입구(Optional Argument Inset)"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2543
-msgid ""
-"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
-"recommended for non-English languages."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:275
+msgid "Default|t"
+msgstr "기본 설정(Default)|t"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2550
-msgid ""
-"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
-"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
-"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:276
+msgid "Display|D"
+msgstr "표시(Display)|D"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2554
-msgid ""
-"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
-"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:277
+msgid "Inline|I"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2563
-msgid ""
-"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
-"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:281
+msgid "Math Normal Font|N"
+msgstr "수식용 보통 글꼴(Math Normal Font)|N"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:283
+msgid "Math Calligraphic Family|C"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2567
-msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:284
+msgid "Math Formal Script Family|o"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2571
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
-"document."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:285
+msgid "Math Fraktur Family|F"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2575
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:286
+msgid "Math Roman Family|R"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2579
-msgid ""
-"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
-"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
-"name of the second language."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:287
+msgid "Math Sans Serif Family|S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2583
-msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:289
+msgid "Math Bold Series|B"
+msgstr "수식용 두꺼운 글꼴 시리즈(Math Bold Series)|B"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2587
-msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:291
+msgid "Text Normal Font|T"
+msgstr "본문용 보통 글꼴(Text Normal Font)|T"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2591
-msgid ""
-"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
-"\\documentclass."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:293
+msgid "Text Roman Family"
+msgstr "본문용 Roman 글꼴 계열(Text Roman Family)"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2595
-msgid ""
-"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
-"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294
+msgid "Text Sans Serif Family"
+msgstr "본문용 Sans Serif 글꼴 계열(Text Sans Serif Family)"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2599
-msgid ""
-"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
-"document is the default language."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:295
+msgid "Text Typewriter Family"
+msgstr "본문용 Typewriter 글꼴 계열(Text Typewriter Family)"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2603
-msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:297
+msgid "Text Bold Series"
+msgstr "본문용 두꺼운 글꼴 시리즈(Text Bold Series)"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2607
-msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:298
+msgid "Text Medium Series"
+msgstr "본문용 중간 시리즈(Text Medium Series)"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2611
-msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:300
+msgid "Text Italic Shape"
+msgstr "본문용 Italic Shape"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2615
-msgid ""
-"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
-"of the document."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:301
+msgid "Text Small Caps Shape"
+msgstr "본문용 Small Caps Shape"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2619
-msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:302
+msgid "Text Slanted Shape"
+msgstr "본문용 Slanted Shape"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2624
-msgid "The completion popup delay."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:303
+msgid "Text Upright Shape"
+msgstr "본문용 Upright Shape"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2628
-msgid "Select to display the completion popup in math mode."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:307
+msgid "Octave|O"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2632
-msgid "Select to display the completion popup in text mode."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:308
+msgid "Maxima|M"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2636
-msgid ""
-"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:309
+msgid "Mathematica|a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2640
-msgid ""
-"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
-"available."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:311
+msgid "Maple, Simplify|S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2644
-msgid "The inline completion delay."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:312
+msgid "Maple, Factor|F"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2648
-msgid "Select to display the inline completion in math mode."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:313
+msgid "Maple, Evalm|E"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2652
-msgid "Select to display the inline completion in text mode."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314
+msgid "Maple, Evalf|v"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2656
-msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:333
+msgid "Open All Insets|O"
+msgstr "모든 삽입문 열기(Open All Insets)|O"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2660
-#, c-format
-msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:334
+msgid "Close All Insets|C"
+msgstr "모든 삽입문 닫기(Close All Insets)|C"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2665
-msgid ""
-"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
-"variable. Use the OS native format."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:336
+msgid "Unfold Math Macro|n"
+msgstr "수식 매크로 펼치기|n"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2672
-msgid ""
-"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:337
+msgid "Fold Math Macro|d"
+msgstr "수식 매크로 접기|d"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2676
-msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:339
+msgid "Outline Pane|u"
+msgstr "개요 창|u"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2680
-msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:340
+#, fuzzy
+msgid "Code Preview Pane|P"
+msgstr "문서 인쇄 실패"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2684
-msgid "Scale the preview size to suit."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:341
+msgid "Messages Pane|g"
+msgstr "메시지 창|g"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2688
-msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:342
+msgid "Toolbars|b"
+msgstr "도구 모음|b"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2692
-msgid "The option for specifying the number of copies to print."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:344
+msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2696
-msgid ""
-"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
-"environment variable PRINTER."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:345
+msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2700
-msgid "The option to print only even pages."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:346
+msgid "Close Current View|w"
+msgstr "현재 보기 닫기|w"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2704
-msgid ""
-"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
-"the filename of the DVI file to be printed."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:347
+msgid "Fullscreen|l"
+msgstr "전체 화면|l"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2708
-msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:370
+msgid "Math|h"
+msgstr "수식(Math)|h"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2712
-msgid "The option to print out in landscape."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:371
+msgid "Special Character|p"
+msgstr "특수 문자(Special Character)|p"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2716
-msgid "The option to print only odd pages."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:372
+msgid "Formatting|o"
+msgstr "형틀 짜기(Formatting)|o"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2720
-msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:373
+msgid "List / TOC|i"
+msgstr "목록/목차(List / TOC)|i"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2724
-msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:374
+msgid "Float|a"
+msgstr "뜨내기(Float)|a"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2728
-msgid "The option to specify paper type."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:375
+msgid "Note|N"
+msgstr "노트(Note)|N"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2732
-msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:376
+msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2736
-msgid ""
-"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
-"a separate print spooling program on that file with the given name and "
-"arguments."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:377
+msgid "Custom Insets"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2740
-msgid ""
-"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
-"prepended along with the printer name after the spool command."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:378
+msgid "File|e"
+msgstr "파일|e"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2744
-msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:379
+msgid "Box[[Menu]]|x"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2748
-msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:382
+msgid "Citation...|C"
+msgstr "인용(Citation)...|C"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2752
-msgid ""
-"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
-"command."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:383
+msgid "Cross-Reference...|R"
+msgstr "상호 참조(Cross-Reference)...|R"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2756
-msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:384
+msgid "Label...|L"
+msgstr "레이블(Label)...|L"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2764
-msgid ""
-"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:387
+msgid "Nomenclature Entry...|y"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2768
-msgid ""
-"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
-"wrong, override the setting here."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:389
+msgid "Table...|T"
+msgstr "표...|T"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2774
-msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390
+msgid "Graphics...|G"
+msgstr "그림(Graphics)...|G"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2783
-msgid ""
-"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
-"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
-"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:391
+msgid "URL|U"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2787
-msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:392
+msgid "Hyperlink...|k"
+msgstr "하이퍼링크...|k"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2792
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
-"roughly the same size as on paper."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:393
+msgid "Footnote|F"
+msgstr "각주(footnote)|F"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2796
-msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:394
+msgid "Marginal Note|M"
+msgstr "방주 노트(Marginal Note)|M"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2800
-msgid ""
-"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
-"\".out\". Only for advanced users."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:395
+msgid "Program Listing[[Menu]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2807
-msgid "De-select if you don't want the startup banner."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:402 src/insets/Inset.cpp:92
+msgid "TeX Code"
+msgstr "TeX 코드"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2811
-msgid "What command runs the spellchecker?"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:403
+msgid "Preview|w"
+msgstr "미리 보기|w"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2815
-msgid ""
-"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
-"when you quit LyX."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:407
+msgid "Symbols...|b"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2819
-msgid ""
-"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
-"value selects the directory LyX was started from."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:408
+msgid "Ellipsis|i"
+msgstr "생략 부호(Ellipsis)|i"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2829
-msgid ""
-"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
-"will look in its global and local ui/ directories."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:409
+msgid "End of Sentence|E"
+msgstr "문장 끝(End of Sentence)|E"
 
 
-#: src/LyXRC.cpp:2842
-msgid ""
-"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
-"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
-"may not work with all dictionaries."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:410
+msgid "Plain Quotation Mark|Q"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2846
-msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:411
+#, fuzzy
+msgid "Inner Quotation Mark|n"
+msgstr "회전 각도"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:412
+msgid "Protected Hyphen|y"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2850
-msgid ""
-"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:413
+msgid "Breakable Slash|a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2857
-msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:414
+msgid "Visible Space|V"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Document not saved"
-msgstr "문서 형식(Document Class)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415
+msgid "Menu Separator|M"
+msgstr "메뉴 분리 기호(Menu Separator)|M"
 
 
-#: src/LyXVC.cpp:101
-msgid "You must save the document before it can be registered."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
+msgid "Phonetic Symbols|P"
+msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|P"
 
 
-#: src/LyXVC.cpp:133
-msgid "LyX VC: Initial description"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:417
+msgid "Logos|L"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:134 src/LyXVC.cpp:140
+#: lib/ui/stdmenus.inc:421
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "(no initial description)"
-msgstr "단락 구성(Paragraph settings)"
-
-#: src/LyXVC.cpp:150
-msgid "LyX VC: Log Message"
-msgstr ""
+msgid "LyX Logo|L"
+msgstr "LaTeX 로그|L"
 
 
-#: src/LyXVC.cpp:153
-msgid "(no log message)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:422
+#, fuzzy
+msgid "TeX Logo|T"
+msgstr "LaTeX 로그|L"
 
 
-#: src/LyXVC.cpp:177
-#, c-format
-msgid ""
-"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
-"changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to revert to the older version?"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:423
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Logo|a"
+msgstr "LaTeX 로그|L"
 
 
-#: src/LyXVC.cpp:180
+#: lib/ui/stdmenus.inc:424
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert to stored version of document?"
-msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
+msgid "LaTeX2e Logo|e"
+msgstr "LaTeX 로그|L"
 
 
-#: src/Paragraph.cpp:1579 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246
-msgid "Senseless with this layout!"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:428
+msgid "Superscript|S"
+msgstr "어깨 글자(Superscript)|S"
 
 
-#: src/Paragraph.cpp:1645
-msgid "Alignment not permitted"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:429
+msgid "Subscript|u"
+msgstr "아래 첨자(Subscript)|u"
 
 
-#: src/Paragraph.cpp:1646
-msgid ""
-"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
-"Setting to default."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:431
+msgid "Protected Space|P"
+msgstr "보호된 공백|P"
 
 
-#: src/Paragraph.cpp:2125 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
-#: src/insets/InsetListings.cpp:185 src/insets/InsetListings.cpp:193
-#: src/insets/InsetListings.cpp:217 src/mathed/InsetMathString.cpp:165
-msgid "LyX Warning: "
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:434
+msgid "Horizontal Space...|o"
+msgstr "가로 공백...|o"
 
 
-#: src/Paragraph.cpp:2126 src/insets/InsetListings.cpp:186
-#: src/insets/InsetListings.cpp:194 src/mathed/InsetMathString.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "uncodable character"
-msgstr "특수 문자"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:435
+msgid "Horizontal Line...|L"
+msgstr "가로줄...|L"
 
 
-#: src/Paragraph.cpp:2489
-msgid "Memory problem"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:436
+msgid "Vertical Space...|V"
+msgstr "세로 공백...|V"
 
 
-#: src/Paragraph.cpp:2489
-msgid "Paragraph not properly initiliazed"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:437
+msgid "Phantom|m"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/SpellBase.cpp:51
-msgid "Native OS API not yet supported."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:439
+msgid "Hyphenation Point|H"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:146
-msgid "Unknown Inset"
-msgstr "모르는 인용구(Inset)"
-
-#: src/Text.cpp:219 src/Text.cpp:232
-msgid "Change tracking error"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:440
+msgid "Ligature Break|k"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:220
-#, c-format
-msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:441
+#, fuzzy
+msgid "Optional Line Break|B"
+msgstr "줄 바꿈(Line break)|B"
 
 
-#: src/Text.cpp:233
-#, c-format
-msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:454
+msgid "Display Formula|D"
+msgstr "일반 수식(Display Formula)|D"
 
 
-#: src/Text.cpp:240
-msgid "Unknown token"
-msgstr "모르ë\8a\94 í\91\9cì\8b\9c(token)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:455
+msgid "Numbered Formula|N"
+msgstr "ë²\88í\98¸ ë\8b¬ë¦° ì\88\98ì\8b\9d(Numbered Formula)|N"
 
 
-#: src/Text.cpp:522
-msgid ""
-"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
-"Tutorial."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:479
+msgid "Figure Wrap Float|F"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:533
-msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:480
+msgid "Table Wrap Float|T"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1344
-msgid "[Change Tracking] "
+#: lib/ui/stdmenus.inc:484
+msgid "Table of Contents|C"
+msgstr "목차|C"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:487
+msgid "List of Listings|L"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1350
+#: lib/ui/stdmenus.inc:488
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change: "
-msgstr "ë³\80ê²½ë\90\9c ëª¨ì\96\91ì\83\88(Changed Layout)"
+msgid "Nomenclature|N"
+msgstr "ë\85¸í\8a¸(Note)|N"
 
 
-#: src/Text.cpp:1354
-msgid " at "
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:489
+#, fuzzy
+msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B"
+msgstr "BibTeX 참고 문헌 목록(Bibliography)...|B"
 
 
-#: src/Text.cpp:1364
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Font: %1$s"
-msgstr "폰트"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:493
+msgid "LyX Document...|X"
+msgstr "LyX 문서...|X"
 
 
-#: src/Text.cpp:1369
-#, c-format
-msgid ", Depth: %1$d"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:494
+msgid "Plain Text...|T"
+msgstr "일반 텍스트(Plain Text)...|T"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:495
+msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1375
-#, fuzzy
-msgid ", Spacing: "
-msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:497
+msgid "External Material...|M"
+msgstr "외부 문서(External Material)...|M"
 
 
-#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574
-msgid "OneHalf"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:498
+msgid "Child Document...|d"
+msgstr "하위 문서(Child Document)...|d"
 
 
-#: src/Text.cpp:1387
-#, fuzzy
-msgid "Other ("
-msgstr "바깥쪽(Outer)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:513
+msgid "Comment|C"
+msgstr "주석(Comment)|C"
 
 
-#: src/Text.cpp:1396
-msgid ", Inset: "
-msgstr ", 삽입구(Inset): "
+#: lib/ui/stdmenus.inc:520
+msgid "Insert New Branch...|I"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Text.cpp:1397
-msgid ", Paragraph: "
-msgstr ", 단락(Paragraph): "
+#: lib/ui/stdmenus.inc:538
+msgid "Change Tracking|C"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Text.cpp:1398
-#, fuzzy
-msgid ", Id: "
-msgstr ", 삽입구(Inset): "
+#: lib/ui/stdmenus.inc:539
+msgid "Build Program|B"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:540
+msgid "LaTeX Log|L"
+msgstr "LaTeX 로그|L"
 
 
-#: src/Text.cpp:1399
+#: lib/ui/stdmenus.inc:541
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ", Position: "
-msgstr "ì\84 í\83\9d ì\82¬í\95­(&Options):"
+msgid "Start Appendix Here|x"
+msgstr "ì\97¬ê¸°ì\97\90ì\84\9c ë¶\80ë¡\9dì\9d\84 ì\8b\9cì\9e\91í\95\98ì\8b\9cì\98¤(Start Appendix Here)|A"
 
 
-#: src/Text.cpp:1405
-msgid ", Char: 0x"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:545
+msgid "View Master Document|M"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1407
-msgid ", Boundary: "
+#: lib/ui/stdmenus.inc:546
+msgid "Update Master Document|a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text2.cpp:388
-msgid "No font change defined."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:548
+#, fuzzy
+msgid "Compressed|o"
+msgstr "압축(Compressed)|o"
 
 
-#: src/Text2.cpp:428
-msgid "Nothing to index!"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:549
+msgid "Disable Editing|E"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text2.cpp:430
-msgid "Cannot index more than one paragraph!"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:554
+msgid "Track Changes|T"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:184 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1480
-msgid "Math editor mode"
-msgstr "수식 편집 모드(Math editor mode)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:555
+msgid "Merge Changes...|M"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Text3.cpp:186
-msgid "No valid math formula"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:556
+msgid "Accept Change|A"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:812
-#, fuzzy
-msgid "Unknown spacing argument: "
-msgstr "모르는 인용구(Inset)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:558
+msgid "Accept All Changes|c"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Text3.cpp:1054
-msgid "Layout "
-msgstr "모양새(Layout)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:559
+msgid "Reject All Changes|e"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Text3.cpp:1055
-#, fuzzy
-msgid " not known"
-msgstr "모르는 판(version)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:560
+msgid "Show Changes in Output|S"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Text3.cpp:1617 src/Text3.cpp:1629
-msgid "Character set"
-msgstr "문자 세트(Character set)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:567
+msgid "Bookmarks|B"
+msgstr "책갈피(Bookmarks)|B"
 
 
-#: src/Text3.cpp:1777 src/Text3.cpp:1788
-msgid "Paragraph layout set"
-msgstr "ë\8b¨ë\9d½ ëª¨ì\96\91ì\83\88(Paragraph layout)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:568
+msgid "Next Note|N"
+msgstr "ë\8b¤ì\9d\8c ë\85¸í\8a¸(Next Note)|N"
 
 
-#: src/TextClass.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Plain Layout"
-msgstr "페이지 모양새(Layout)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:569
+msgid "Next Change|C"
+msgstr "다음 변경(Next Change)|C"
 
 
-#: src/TextClass.cpp:618
-msgid "Missing File"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:570
+msgid "Next Cross-Reference|R"
+msgstr "다음 상호 참조(Cross-Reference)|R"
 
 
-#: src/TextClass.cpp:619
-msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:571
+msgid "Go to Label|L"
+msgstr "레이블로 가기(Go to Label)|L"
 
 
-#: src/TextClass.cpp:622
-#, fuzzy
-msgid "Corrupt File"
-msgstr "bind 파일을 고르시오"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:578
+msgid "Save Bookmark 1|S"
+msgstr "책갈피 1 저장|S"
 
 
-#: src/TextClass.cpp:623
-msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:579
+msgid "Save Bookmark 2"
+msgstr "책갈피 2 저장"
 
 
-#: src/Thesaurus.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Thesaurus failure"
-msgstr "LaTeX 실행 실패함"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:580
+msgid "Save Bookmark 3"
+msgstr "책갈피 3 저장"
 
 
-#: src/Thesaurus.cpp:61
-#, c-format
-msgid ""
-"Aiksaurus returned the following error:\n"
-"\n"
-"%1$s."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:581
+msgid "Save Bookmark 4"
+msgstr "책갈피 4 저장"
 
 
-#: src/VCBackend.cpp:52 src/VCBackend.cpp:482 src/VCBackend.cpp:533
-#, fuzzy
-msgid "Revision control error."
-msgstr "bind 파일을 고르시오"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:582
+msgid "Save Bookmark 5"
+msgstr "책갈피 5 저장"
 
 
-#: src/VCBackend.cpp:53
-#, c-format
-msgid ""
-"Some problem occured while running the command:\n"
-"'%1$s'."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:583
+msgid "Clear Bookmarks|C"
+msgstr "책갈피 지우기(Clear Bookmarks)|C"
 
 
-#: src/VCBackend.cpp:471 src/VCBackend.cpp:523
+#: lib/ui/stdmenus.inc:585
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error: Could not generate logfile."
-msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
+msgid "Navigate Back|B"
+msgstr "뒤로 가기|B"
 
 
-#: src/VCBackend.cpp:483
-msgid ""
-"Error when commiting to repository.\n"
-"You have to manually resolve the problem.\n"
-"After pressing OK, LyX will reopen the document."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:594
+msgid "Spellchecker...|S"
+msgstr "철자 검사기(Spellchecker)...|S"
 
 
-#: src/VCBackend.cpp:534
-#, c-format
-msgid ""
-"Error when updating from repository.\n"
-"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
-"'%1$s'.\n"
-"\n"
-"After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:595
+msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/VSpace.cpp:472
-msgid "Default skip"
-msgstr "기본 건너뜀(Default skip) "
-
-#: src/VSpace.cpp:475
+#: lib/ui/stdmenus.inc:596
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Small skip"
-msgstr "기본 건너뜀(Default skip) "
+msgid "Statistics...|a"
+msgstr "설정(Settings)...|S"
 
 
-#: src/VSpace.cpp:478
-#, fuzzy
-msgid "Medium skip"
-msgstr "기본 건너뜀(Default skip) "
+#: lib/ui/stdmenus.inc:597
+msgid "Check TeX|h"
+msgstr "TeX 문법 검사|h"
 
 
-#: src/VSpace.cpp:481
-#, fuzzy
-msgid "Big skip"
-msgstr "기본 건너뜀(Default skip) "
+#: lib/ui/stdmenus.inc:598
+msgid "TeX Information|I"
+msgstr "TeX 정보(Information)|I"
 
 
-#: src/VSpace.cpp:484
+#: lib/ui/stdmenus.inc:599
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical fill"
-msgstr "세로(&Vertical) 맞추기:"
+msgid "Compare...|C"
+msgstr "비교...|C"
 
 
-#: src/VSpace.cpp:491
-#, fuzzy
-msgid "protected"
-msgstr "노우트(Note) #:"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:604
+msgid "Reconfigure|R"
+msgstr "재구성(Reconfigure)|R"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:69
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
-"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:605
+msgid "Preferences...|P"
+msgstr "선택(Preferences)...|P"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Reload saved document?"
-msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:612
+msgid "Introduction|I"
+msgstr "소개|I"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "&Reload"
-msgstr "교체하기(&Replace)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:613
+msgid "Tutorial|T"
+msgstr "자습서|T"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "&Keep Changes"
-msgstr "다음 변경(Next Change)|C"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:614
+msgid "User's Guide|U"
+msgstr "사용자 가이드|U"
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:83
-#, c-format
-msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:615
+msgid "Additional Features|F"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "File not readable!"
-msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:616
+msgid "Embedded Objects|O"
+msgstr ""
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:100
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s does not yet exist.\n"
-"\n"
-"Do you want to create a new document?"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:618
+msgid "Customization|C"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:103
-msgid "Create new document?"
-msgstr "새 문서를 만들까요?"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:619
+msgid "Shortcuts|S"
+msgstr ""
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:104
-msgid "&Create"
-msgstr "생성(&Create)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:620
+msgid "LyX Functions|y"
+msgstr ""
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:132
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The specified document template\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
-msgstr "문서 형식(Document Class)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:621
+msgid "LaTeX Configuration|L"
+msgstr ""
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:134
-msgid "Could not read template"
-msgstr "본보기 파일(template)을 읽을 수가 없습니다."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:622
+msgid "Specific Manuals|p"
+msgstr ""
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:386
-#, fuzzy
-msgid "\\arabic{enumi}."
-msgstr "각주(footnote)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:624
+msgid "About LyX|X"
+msgstr ""
 
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:392
-msgid "\\roman{enumiii}."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:628
+msgid "Beamer Presentations|B"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:395
-msgid "\\Alph{enumiv}."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:629
+msgid "Braille|a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:412 src/insets/InsetCaption.cpp:293
-msgid "Senseless!!! "
+#: lib/ui/stdmenus.inc:630
+#, fuzzy
+msgid "Colored boxes|r"
+msgstr "색깔"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:631
+msgid "Feynman-diagram|F"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
-msgid "Standard[[Bullets]]"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:632
+msgid "Knitr|K"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:633
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Maths"
-msgstr "수식(Math)"
+msgid "LilyPond|P"
+msgstr "LilyPond"
 
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
-msgid "Dings 1"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:634
+msgid "Linguistics|L"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
-msgid "Dings 2"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:635
+msgid "Multilingual Captions|C"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
-msgid "Dings 3"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:636
+msgid "Paralist|t"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
-msgid "Dings 4"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:637
+#, fuzzy
+msgid "PDF comments|D"
+msgstr "주석(Comment)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
+#: lib/ui/stdmenus.inc:638
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Directories"
-msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+msgid "PDF forms|o"
+msgstr "주석(Comment)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:38
-msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:639
+msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:39
-msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:649
+msgid "Sweave|S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:40
-msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:641
+msgid "XY-pic|X"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:64
-msgid ""
-"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-"1995-2008 LyX Team"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
+msgid "New document"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
+msgid "Open document"
+msgstr "문서 열기"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
+msgid "Save document"
+msgstr "문서 저장하기"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
+msgid "Check spelling"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
+#, fuzzy
+msgid "Spellcheck continuously"
+msgstr "철자 검사기 "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1361
+msgid "Undo"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1371
+msgid "Redo"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
+msgid "Find and replace"
+msgstr "바꾸기"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
+msgid "Find and replace (advanced)"
+msgstr "바꾸기 (고급)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
+#, fuzzy
+msgid "Navigate back"
+msgstr "둘러봄(Navigate)|N"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
+msgid "Toggle emphasis"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
+msgid "Toggle noun"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+msgid "Apply last"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
+msgid "Insert math"
+msgstr "수식 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
+msgid "Insert graphics"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
+msgid "Insert table"
+msgstr "표 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
+#, fuzzy
+msgid "Toggle outline"
+msgstr "수식용 판"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
+#, fuzzy
+msgid "Toggle math toolbar"
+msgstr "수식용 판"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
+#, fuzzy
+msgid "Toggle table toolbar"
+msgstr "수식용 판"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
+#, fuzzy
+msgid "Toggle review toolbar"
+msgstr "수식용 판"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
+msgid "View/Update"
+msgstr "보기/갱신"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
+#, fuzzy
+msgid "View"
+msgstr "보기(&View)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "갱신(Update)|U"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
+#, fuzzy
+msgid "View master document"
+msgstr "문서 저장하기"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+#, fuzzy
+msgid "Update master document"
+msgstr "문서 저장하기"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
+msgid "Enable Forward/Reverse Search"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
+#, fuzzy
+msgid "View other formats"
+msgstr "파일 형태(formats)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
+#, fuzzy
+msgid "Update other formats"
+msgstr "날짜 형태(format)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
+msgid "Extra"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
+msgid "Numbered list"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+msgid "Itemized list"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
+msgid "Increase depth"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
+msgid "Decrease depth"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+msgid "Insert figure float"
+msgstr "그림 뜨내기(figure float) 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
+msgid "Insert table float"
+msgstr "표 뜨내기(table float) 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+msgid "Insert label"
+msgstr "레이블 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+msgid "Insert cross-reference"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+msgid "Insert citation"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+msgid "Insert index entry"
+msgstr "색인 기재사항(index entry) 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
+#, fuzzy
+msgid "Insert nomenclature entry"
+msgstr "색인 기재사항(index entry) 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
+msgid "Insert footnote"
+msgstr "각주(footnote) 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
+msgid "Insert margin note"
+msgstr "방주(margin note) 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+msgid "Insert LyX note"
+msgstr "LyX 노트 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+msgid "Insert box"
+msgstr "상자(box) 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+msgid "Insert hyperlink"
+msgstr "하이퍼링크 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
+msgid "Insert TeX code"
+msgstr "TeX 코드 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+msgid "Insert math macro"
+msgstr "수식 매크로 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
+msgid "Include file"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
+msgid "Text style"
+msgstr "텍스트 스타일"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+msgid "Paragraph settings"
+msgstr "단락 설정(Paragraph settings)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:195
+msgid "Add row"
+msgstr "행 추가"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:196
+msgid "Add column"
+msgstr "열 추가"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:197
+msgid "Delete row"
+msgstr "행 지우기"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 lib/ui/stdtoolbars.inc:198
+msgid "Delete column"
+msgstr "열 지우기"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+msgid "Move row up"
+msgstr "행 위로 이동"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+msgid "Move column left"
+msgstr "열 왼쪽으로 이동"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
+msgid "Move row down"
+msgstr "행 아래로 이동"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
+msgid "Move column right"
+msgstr "열 오른쪽으로 이동"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
+msgid "Set top line"
+msgstr "위쪽 선"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
+msgid "Set bottom line"
+msgstr "아래쪽 선"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
+msgid "Set left line"
+msgstr "왼쪽 선"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
+msgid "Set right line"
+msgstr "오른쪽 선"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
+msgid "Set border lines"
+msgstr "경계선 설정"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
+msgid "Set all lines"
+msgstr "모든 선"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+msgid "Unset all lines"
+msgstr "모든 선 지움"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
+msgid "Align left"
+msgstr "왼쪽 맞춤"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
+msgid "Align center"
+msgstr "가운데 맞춤"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+msgid "Align right"
+msgstr "오른쪽 맞춤"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
+msgid "Align on decimal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
+msgid "Align top"
+msgstr "위쪽 맞춤"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
+msgid "Align middle"
+msgstr "가운데 맞춤"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
+msgid "Align bottom"
+msgstr "아래쪽 맞춤"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
+msgid "Set multi-column"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
+msgid "Set multi-row"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
+msgid "Math"
+msgstr "수식(Math)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
+msgid "Set display mode"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 src/insets/InsetScript.cpp:63
+msgid "Subscript"
+msgstr "하부 글자(Subscript)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
+msgid "Insert square root"
+msgstr "제곱근 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
+msgid "Insert root"
+msgstr "root을  넣으시오"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
+#, fuzzy
+msgid "Insert standard fraction"
+msgstr "분수(fraction) 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
+msgid "Insert sum"
+msgstr "합 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
+msgid "Insert integral"
+msgstr "적분 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
+msgid "Insert product"
+msgstr "곱셈 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
+msgid "Insert ( )"
+msgstr "삽입 ( )"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
+msgid "Insert [ ]"
+msgstr "삽입 [ ]"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
+msgid "Insert { }"
+msgstr "삽입 { }"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
+#, fuzzy
+msgid "Insert delimiters"
+msgstr "구획문자(delimiter) 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
+msgid "Insert matrix"
+msgstr "행렬(matrix)을 넣으시오"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
+msgid "Insert cases environment"
+msgstr "cases 환경을 삽입하시오"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
+msgid "Toggle math panels"
+msgstr "수식 패널 토글"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 src/TocBackend.cpp:289
+msgid "Math Macros"
+msgstr "수식 매크로"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
+msgid "Remove last argument"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
+msgid "Append argument"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
+msgid "Make first non-optional into optional argument"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
+msgid "Make last optional into non-optional argument"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
+#, fuzzy
+msgid "Remove optional argument"
+msgstr "열려있는 선택적 인수 삽입구(Optional Argument Inset)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211
+#, fuzzy
+msgid "Insert optional argument"
+msgstr "열려있는 선택적 인수 삽입구(Optional Argument Inset)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
+msgid "Remove last argument spitting out to the right"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
+#, fuzzy
+msgid "Append argument eating from the right"
+msgstr "열려있는 선택적 인수 삽입구(Optional Argument Inset)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
+#, fuzzy
+msgid "Append optional argument eating from the right"
+msgstr "열려있는 선택적 인수 삽입구(Optional Argument Inset)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#, fuzzy
+msgid "Phonetic Symbols"
+msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|y"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:1269
+msgid "IPA Pulmonic Consonants"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:1331
+msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:1345
+msgid "IPA Vowels"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:1376
+#, fuzzy
+msgid "IPA Other Symbols"
+msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|y"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:1391
+msgid "IPA Suprasegmentals"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:1403
+msgid "IPA Diacritics"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:1438
+msgid "IPA Tones and Word Accents"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
+msgid "Command Buffer"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
+msgid "Review[[Toolbar]]"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
+msgid "Track changes"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
+msgid "Show changes in output"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
+msgid "Next change"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
+msgid "Accept change inside selection"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
+msgid "Reject change inside selection"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
+msgid "Merge changes"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
+msgid "Accept all changes"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
+msgid "Reject all changes"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
+msgid "Insert note"
+msgstr "노트(note) 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
+msgid "Next note"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
+#, fuzzy
+msgid "LyX Documentation Tools"
+msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 src/insets/Inset.cpp:119
+msgid "Info"
+msgstr "정보"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
+#, fuzzy
+msgid "Menu Separator"
+msgstr "메뉴 분리 기호(Menu Separator)|M"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
+#, fuzzy
+msgid "LyX Logo"
+msgstr "LaTeX 로그"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
+#, fuzzy
+msgid "TeX Logo"
+msgstr "LaTeX 로그"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Logo"
+msgstr "LaTeX 로그"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX2e Logo"
+msgstr "LaTeX 로그"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
+#, fuzzy
+msgid "View Other Formats"
+msgstr "날짜 형태(format)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
+#, fuzzy
+msgid "Update Other Formats"
+msgstr "날짜 형태(format)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:266
+#, fuzzy
+msgid "Version Control"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
+#, fuzzy
+msgid "Register"
+msgstr "등록기(Register)...|R"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
+msgid "Check-out for edit"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
+msgid "Check-in changes"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
+msgid "View revision log"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
+#, fuzzy
+msgid "Revert changes"
+msgstr "다음 변경(Next Change)|C"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
+msgid "Compare with older revision"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
+msgid "Compare with last revision"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
+#, fuzzy
+msgid "Insert Version Info"
+msgstr "방주(margin note) 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
+msgid "Use SVN file locking property"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
+msgid "Update local directory from repository"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
+#, fuzzy
+msgid "Math Panels"
+msgstr "수식용 판"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
+msgid "Math spacings"
+msgstr "수식 간격"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+#, fuzzy
+msgid "Styles & classes"
+msgstr "LaTeX 클래스"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 lib/ui/stdtoolbars.inc:389
+msgid "Fractions"
+msgstr "분수"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1497
+msgid "Fonts"
+msgstr "글꼴"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+msgid "Frame decorations"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+#, fuzzy
+msgid "Big operators"
+msgstr "AMS 화살표들"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
+msgid "Arrows"
+msgstr "Arrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 lib/ui/stdtoolbars.inc:905
+msgid "Arrows (extended)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+msgid "Operators"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 lib/ui/stdtoolbars.inc:1169
+msgid "Operators (extended)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+msgid "Relations"
+msgstr "Relations"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:983
+#, fuzzy
+msgid "Relations (extended)"
+msgstr "Relations"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
+#, fuzzy
+msgid "Negative relations (extended)"
+msgstr "AMS 화살표들"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:420
+msgid "Dots"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:1242
+msgid "Delimiters (fixed size)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous (extended)"
+msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|y"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+msgid "arccos"
+msgstr "arccos"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+msgid "arcsin"
+msgstr "arcsin"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+msgid "arctan"
+msgstr "arctan"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+msgid "arg"
+msgstr "arg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+msgid "bmod"
+msgstr "bmod"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+msgid "cos"
+msgstr "cos"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+msgid "cosh"
+msgstr "cosh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
+msgid "cot"
+msgstr "cot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
+msgid "coth"
+msgstr "coth"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
+msgid "csc"
+msgstr "csc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+msgid "deg"
+msgstr "deg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+msgid "det"
+msgstr "det"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
+msgid "dim"
+msgstr "dim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+msgid "exp"
+msgstr "exp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+msgid "gcd"
+msgstr "gcd"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+msgid "hom"
+msgstr "hom"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+msgid "inf"
+msgstr "inf"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+msgid "ker"
+msgstr "ker"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+msgid "lg"
+msgstr "lg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
+msgid "lim"
+msgstr "lim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
+msgid "liminf"
+msgstr "liminf"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+msgid "limsup"
+msgstr "limsup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+msgid "ln"
+msgstr "ln"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+msgid "log"
+msgstr "log"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
+msgid "max"
+msgstr "max"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+msgid "min"
+msgstr "min"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+msgid "sec"
+msgstr "sec"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+msgid "sin"
+msgstr "sin"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+msgid "sinh"
+msgstr "sinh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+msgid "sup"
+msgstr "sup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+msgid "tan"
+msgstr "tan"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+msgid "tanh"
+msgstr "tanh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+msgid "Pr"
+msgstr "Pr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+msgid "Spacings"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
+msgid "Thin space\t\\,"
+msgstr "작은 공백\t\\,"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+msgid "Medium space\t\\:"
+msgstr "중간 공백\t\\:"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+msgid "Thick space\t\\;"
+msgstr "큰 공백\t\\;"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
+msgid "Negative space\t\\!"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+msgid "Phantom\t\\phantom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
+msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+msgid "Smash\t\\smash"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
+msgid "Top smash\t\\smasht"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+msgid "Bottom smash\t\\smashb"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+msgid "Left overlap\t\\mathllap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
+msgid "Center overlap\t\\mathclap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+msgid "Right overlap\t\\mathrlap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+msgid "Roots"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
+msgid "Square root\t\\sqrt"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+msgid "Other root\t\\root"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+msgid "Styles & Classes"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
+msgid "Relation class\t\\mathrel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+msgid "Binary operator class\t\\mathbin"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+msgid "Large operator class\t\\mathop"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+msgid "Ordinary class\t\\mathord"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
+msgid "Standard\t\\frac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
+msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
+msgid "Unit (km)\t\\unitone"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+msgid "Text fraction\t\\tfrac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+#, fuzzy
+msgid "Display fraction\t\\dfrac"
+msgstr "그림(&Graphics) 전시하기:"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+msgid "Binomial\t\\binom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+msgid "Text binomial\t\\tbinom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+msgid "Display binomial\t\\dbinom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+msgid "Roman\t\\mathrm"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+msgid "Bold\t\\mathbf"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+msgid "Italic\t\\mathit"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
+msgid "Formal Script\t\\mathscr"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+msgid "ldots"
+msgstr "ldots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+msgid "cdots"
+msgstr "cdots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+msgid "vdots"
+msgstr "vdots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+msgid "ddots"
+msgstr "ddots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+#, fuzzy
+msgid "iddots"
+msgstr "ddots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+msgid "Frame Decorations"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+msgid "hat"
+msgstr "hat"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+msgid "tilde"
+msgstr "tilde"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+msgid "bar"
+msgstr "bar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+msgid "grave"
+msgstr "grave"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+msgid "dot"
+msgstr "dot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+msgid "check"
+msgstr "check"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+msgid "widehat"
+msgstr "widehat"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+msgid "widetilde"
+msgstr "widetilde"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+#, fuzzy
+msgid "utilde"
+msgstr "tilde"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+msgid "vec"
+msgstr "vec"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+msgid "acute"
+msgstr "acute"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+msgid "ddot"
+msgstr "ddot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#, fuzzy
+msgid "dddot"
+msgstr "ddot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+#, fuzzy
+msgid "ddddot"
+msgstr "ddot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+msgid "breve"
+msgstr "breve"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#, fuzzy
+msgid "mathring"
+msgstr "바깥쪽(Outer)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
+msgid "overline"
+msgstr "overline"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
+msgid "overbrace"
+msgstr "overbrace"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+msgid "overleftarrow"
+msgstr "overleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+msgid "overrightarrow"
+msgstr "overrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+msgid "overleftrightarrow"
+msgstr "overleftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+msgid "underline"
+msgstr "underline"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+msgid "underbrace"
+msgstr "underbrace"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+msgid "underleftarrow"
+msgstr "underleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+msgid "underrightarrow"
+msgstr "underrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+msgid "underleftrightarrow"
+msgstr "underleftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#, fuzzy
+msgid "cancel"
+msgstr "취소됨"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#, fuzzy
+msgid "bcancel"
+msgstr "취소됨"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+#, fuzzy
+msgid "xcancel"
+msgstr "취소됨"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+msgid "cancelto"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+msgid "Insert left/right side scripts"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+#, fuzzy
+msgid "Insert right side scripts"
+msgstr "구획문자(delimiter) 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#, fuzzy
+msgid "Insert left side scripts"
+msgstr "구획문자(delimiter) 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+#, fuzzy
+msgid "Insert side scripts"
+msgstr "구획문자(delimiter) 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+msgid "overset"
+msgstr "overset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+msgid "underset"
+msgstr "underset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+msgid "stackrel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+msgid "stackrelthree"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+msgid "leftarrow"
+msgstr "leftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+msgid "rightarrow"
+msgstr "rightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+msgid "downarrow"
+msgstr "downarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+msgid "uparrow"
+msgstr "uparrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+msgid "updownarrow"
+msgstr "updownarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+msgid "leftrightarrow"
+msgstr "leftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+msgid "Leftarrow"
+msgstr "Leftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+msgid "Rightarrow"
+msgstr "Rightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+msgid "Downarrow"
+msgstr "Downarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+msgid "Uparrow"
+msgstr "Uparrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+msgid "Updownarrow"
+msgstr "Updownarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+msgid "Leftrightarrow"
+msgstr "Leftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+msgid "Longleftrightarrow"
+msgstr "Longleftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+msgid "Longleftarrow"
+msgstr "Longleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+msgid "Longrightarrow"
+msgstr "Longrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+msgid "longleftrightarrow"
+msgstr "longleftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+msgid "longleftarrow"
+msgstr "longleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+msgid "longrightarrow"
+msgstr "longrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+msgid "leftharpoondown"
+msgstr "leftharpoondown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+msgid "rightharpoondown"
+msgstr "rightharpoondown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+msgid "mapsto"
+msgstr "mapsto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+msgid "longmapsto"
+msgstr "longmapsto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+msgid "nwarrow"
+msgstr "nwarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+msgid "nearrow"
+msgstr "nearrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+msgid "leftharpoonup"
+msgstr "leftharpoonup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+msgid "rightharpoonup"
+msgstr "rightharpoonup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+msgid "hookleftarrow"
+msgstr "hookleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+msgid "hookrightarrow"
+msgstr "hookrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+msgid "swarrow"
+msgstr "swarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+msgid "searrow"
+msgstr "searrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 lib/ui/stdtoolbars.inc:935
+msgid "rightleftharpoons"
+msgstr "rightleftharpoons"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+msgid "pm"
+msgstr "pm"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+msgid "cap"
+msgstr "cap"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+msgid "diamond"
+msgstr "diamond"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+msgid "oplus"
+msgstr "oplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
+msgid "mp"
+msgstr "mp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+msgid "cup"
+msgstr "cup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+msgid "bigtriangleup"
+msgstr "bigtriangleup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
+msgid "ominus"
+msgstr "ominus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
+msgid "times"
+msgstr "times"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
+msgid "uplus"
+msgstr "uplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
+msgid "bigtriangledown"
+msgstr "bigtriangledown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+msgid "otimes"
+msgstr "otimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+msgid "div"
+msgstr "div"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+msgid "sqcap"
+msgstr "sqcap"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+msgid "triangleright"
+msgstr "triangleright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+msgid "oslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+msgid "cdot"
+msgstr "cdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+msgid "sqcup"
+msgstr "sqcup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+msgid "triangleleft"
+msgstr "triangleleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+msgid "odot"
+msgstr "odot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+msgid "star"
+msgstr "star"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+msgid "ast"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+msgid "vee"
+msgstr "vee"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+msgid "amalg"
+msgstr "amalg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+msgid "bigcirc"
+msgstr "bigcirc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+msgid "setminus"
+msgstr "setminus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+msgid "wedge"
+msgstr "wedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+msgid "dagger"
+msgstr "dagger"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+msgid "circ"
+msgstr "circ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+msgid "bullet"
+msgstr "bullet"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+msgid "wr"
+msgstr "wr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+msgid "ddagger"
+msgstr "ddagger"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+#, fuzzy
+msgid "smallint"
+msgstr "smallsmile"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+msgid "leq"
+msgstr "leq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+msgid "geq"
+msgstr "geq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+msgid "equiv"
+msgstr "equiv"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+msgid "models"
+msgstr "models"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+msgid "prec"
+msgstr "prec"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+msgid "succ"
+msgstr "succ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+msgid "sim"
+msgstr "sim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+msgid "perp"
+msgstr "perp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+msgid "preceq"
+msgstr "preceq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+msgid "succeq"
+msgstr "succeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+msgid "simeq"
+msgstr "simeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+msgid "mid"
+msgstr "mid"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+msgid "ll"
+msgstr "ll"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+msgid "gg"
+msgstr "gg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+msgid "asymp"
+msgstr "asymp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+msgid "parallel"
+msgstr "parallel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+msgid "subset"
+msgstr "subset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+msgid "supset"
+msgstr "supset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+msgid "approx"
+msgstr "approx"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+msgid "smile"
+msgstr "smile"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+msgid "subseteq"
+msgstr "subseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+msgid "supseteq"
+msgstr "supseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+msgid "cong"
+msgstr "cong"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+msgid "frown"
+msgstr "frown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+msgid "sqsubseteq"
+msgstr "sqsubseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+msgid "sqsupseteq"
+msgstr "sqsupseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+msgid "doteq"
+msgstr "doteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+msgid "neq"
+msgstr "neq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+msgid "in[[math relation]]"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+msgid "ni"
+msgstr "ni"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+msgid "propto"
+msgstr "propto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+msgid "notin"
+msgstr "notin"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+msgid "vdash"
+msgstr "vdash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+msgid "dashv"
+msgstr "dashv"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+msgid "bowtie"
+msgstr "bowtie"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#, fuzzy
+msgid "iff"
+msgstr "inf"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#, fuzzy
+msgid "not"
+msgstr "노트(Note) #:"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#, fuzzy
+msgid "land"
+msgstr "landupint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#, fuzzy
+msgid "lor"
+msgstr "색깔(&Colors)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+msgid "lnot"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+msgid "alpha"
+msgstr "alpha"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+msgid "beta"
+msgstr "beta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+msgid "gamma"
+msgstr "gamma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+msgid "delta"
+msgstr "delta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+msgid "epsilon"
+msgstr "epsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+msgid "varepsilon"
+msgstr "varepsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+msgid "zeta"
+msgstr "zeta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+msgid "eta"
+msgstr "eta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+msgid "theta"
+msgstr "theta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+msgid "vartheta"
+msgstr "vartheta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+msgid "iota"
+msgstr "iota"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+msgid "kappa"
+msgstr "kappa"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+msgid "lambda"
+msgstr "lambda"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+msgid "mu"
+msgstr "mu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+msgid "nu"
+msgstr "nu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+msgid "xi"
+msgstr "xi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+msgid "pi"
+msgstr "pi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+msgid "varpi"
+msgstr "varpi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+msgid "rho"
+msgstr "rho"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+msgid "varrho"
+msgstr "varrho"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+msgid "sigma"
+msgstr "sigma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+msgid "varsigma"
+msgstr "varsigma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+msgid "tau"
+msgstr "tau"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+msgid "upsilon"
+msgstr "upsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+msgid "phi"
+msgstr "phi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+msgid "varphi"
+msgstr "varphi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+msgid "chi"
+msgstr "chi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+msgid "psi"
+msgstr "psi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+msgid "omega"
+msgstr "omega"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gamma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+msgid "Delta"
+msgstr "Delta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+msgid "Theta"
+msgstr "Theta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+msgid "Lambda"
+msgstr "Lambda"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+msgid "Xi"
+msgstr "Xi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+msgid "Pi"
+msgstr "Pi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+msgid "Sigma"
+msgstr "Sigma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+msgid "Upsilon"
+msgstr "Upsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+msgid "Phi"
+msgstr "Phi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+msgid "Psi"
+msgstr "Psi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+msgid "Omega"
+msgstr "Omega"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#, fuzzy
+msgid "varGamma"
+msgstr "Gamma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+#, fuzzy
+msgid "varDelta"
+msgstr "Delta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#, fuzzy
+msgid "varTheta"
+msgstr "vartheta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#, fuzzy
+msgid "varLambda"
+msgstr "Lambda"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#, fuzzy
+msgid "varXi"
+msgstr "varpi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#, fuzzy
+msgid "varPi"
+msgstr "varpi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#, fuzzy
+msgid "varSigma"
+msgstr "varsigma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#, fuzzy
+msgid "varUpsilon"
+msgstr "varepsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#, fuzzy
+msgid "varPhi"
+msgstr "varphi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#, fuzzy
+msgid "varPsi"
+msgstr "varpi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#, fuzzy
+msgid "varOmega"
+msgstr "Omega"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+msgid "nabla"
+msgstr "nabla"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+msgid "partial"
+msgstr "partial"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+msgid "infty"
+msgstr "infty"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+msgid "prime"
+msgstr "prime"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+msgid "ell"
+msgstr "ell"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+msgid "emptyset"
+msgstr "emptyset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+msgid "exists"
+msgstr "exists"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+msgid "forall"
+msgstr "forall"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+msgid "imath"
+msgstr "imath"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+msgid "jmath"
+msgstr "jmath"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+msgid "Re"
+msgstr "Re"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+msgid "Im"
+msgstr "Im"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+msgid "aleph"
+msgstr "aleph"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+msgid "wp"
+msgstr "wp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+msgid "hbar"
+msgstr "hbar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+msgid "angle"
+msgstr "angle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+msgid "top"
+msgstr "top"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+msgid "bot"
+msgstr "bot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+msgid "Vert"
+msgstr "Vert"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+msgid "neg"
+msgstr "neg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+msgid "flat"
+msgstr "flat"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+msgid "natural"
+msgstr "natural"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+msgid "sharp"
+msgstr "sharp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+msgid "surd"
+msgstr "surd"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+msgid "lhook"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+msgid "rhook"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+msgid "triangle"
+msgstr "triangle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+msgid "diamondsuit"
+msgstr "diamondsuit"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+msgid "heartsuit"
+msgstr "heartsuit"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+msgid "clubsuit"
+msgstr "clubsuit"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+msgid "spadesuit"
+msgstr "spadesuit"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+msgid "textrm \\AA"
+msgstr "textrm \\AA"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "textrm \\O"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+msgid "mathcircumflex"
+msgstr "mathcircumflex"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+msgid "_"
+msgstr "_"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+msgid "textdegree"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+msgid "mathdollar"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#, fuzzy
+msgid "mathparagraph"
+msgstr "\\alph{paragraph}."
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+msgid "mathsection"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+msgid "mathrm T"
+msgstr "mathrm T"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+msgid "mathbb N"
+msgstr "mathbb N"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+msgid "mathbb Z"
+msgstr "mathbb Z"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+msgid "mathbb Q"
+msgstr "mathbb Q"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+msgid "mathbb R"
+msgstr "mathbb R"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+msgid "mathbb C"
+msgstr "mathbb C"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+msgid "mathbb H"
+msgstr "mathbb H"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+msgid "mathcal F"
+msgstr "mathcal F"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+msgid "mathcal L"
+msgstr "mathcal L"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+msgid "mathcal H"
+msgstr "mathcal H"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+msgid "mathcal O"
+msgstr "mathcal O"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+msgid "Big Operators"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+msgid "intop"
+msgstr "intop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+msgid "int"
+msgstr "int"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+msgid "iint"
+msgstr "iint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+msgid "iintop"
+msgstr "iintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+msgid "iiint"
+msgstr "iiint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+msgid "iiintop"
+msgstr "iiintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+msgid "iiiint"
+msgstr "iiiint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+msgid "iiiintop"
+msgstr "iiiintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+msgid "dotsint"
+msgstr "dotsint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+msgid "dotsintop"
+msgstr "dotsintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+#, fuzzy
+msgid "idotsint"
+msgstr "dotsint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+msgid "oint"
+msgstr "oint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+msgid "ointop"
+msgstr "ointop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+msgid "oiint"
+msgstr "oiint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+msgid "oiintop"
+msgstr "oiintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+msgid "ointctrclockwiseop"
+msgstr "ointctrclockwiseop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+msgid "ointctrclockwise"
+msgstr "ointctrclockwise"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+msgid "ointclockwiseop"
+msgstr "ointclockwiseop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+msgid "ointclockwise"
+msgstr "ointclockwise"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+msgid "sqint"
+msgstr "sqint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+msgid "sqintop"
+msgstr "sqintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+msgid "sqiint"
+msgstr "sqiint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+msgid "sqiintop"
+msgstr "sqiintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+msgid "fint"
+msgstr "fint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+msgid "fintop"
+msgstr "fintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+msgid "landupint"
+msgstr "landupint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+msgid "landupintop"
+msgstr "landupintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+msgid "landdownint"
+msgstr "landdownint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+msgid "landdownintop"
+msgstr "landdownintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+#, fuzzy
+msgid "varint"
+msgstr "적분 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+#, fuzzy
+msgid "varoint"
+msgstr "oint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#, fuzzy
+msgid "varoiint"
+msgstr "oiint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#, fuzzy
+msgid "varoiintop"
+msgstr "oiintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#, fuzzy
+msgid "varointclockwise"
+msgstr "ointclockwise"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#, fuzzy
+msgid "varointclockwiseop"
+msgstr "ointclockwiseop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+#, fuzzy
+msgid "varointctrclockwise"
+msgstr "ointctrclockwise"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+#, fuzzy
+msgid "varointctrclockwiseop"
+msgstr "ointctrclockwiseop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+msgid "sum"
+msgstr "sum"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+msgid "prod"
+msgstr "prod"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+msgid "coprod"
+msgstr "coprod"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+msgid "bigsqcup"
+msgstr "bigsqcup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+msgid "bigotimes"
+msgstr "bigotimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+msgid "bigodot"
+msgstr "bigodot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+msgid "bigoplus"
+msgstr "bigoplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+msgid "bigcap"
+msgstr "bigcap"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+msgid "bigcup"
+msgstr "bigcup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+msgid "biguplus"
+msgstr "biguplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+msgid "bigvee"
+msgstr "bigvee"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+msgid "bigwedge"
+msgstr "bigwedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+msgid "digamma"
+msgstr "digamma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+msgid "varkappa"
+msgstr "varkappa"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+msgid "beth"
+msgstr "beth"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+msgid "daleth"
+msgstr "daleth"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+msgid "gimel"
+msgstr "gimel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+msgid "ulcorner"
+msgstr "ulcorner"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+msgid "urcorner"
+msgstr "urcorner"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+msgid "llcorner"
+msgstr "llcorner"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+msgid "lrcorner"
+msgstr "lrcorner"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+msgid "hslash"
+msgstr "hslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+msgid "vartriangle"
+msgstr "vartriangle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+msgid "triangledown"
+msgstr "triangledown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+msgid "square"
+msgstr "square"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+msgid "CheckedBox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 lib/ui/stdtoolbars.inc:850
+msgid "XBox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+msgid "lozenge"
+msgstr "lozenge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#, fuzzy
+msgid "wasylozenge"
+msgstr "lozenge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#, fuzzy
+msgid "circledR"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+msgid "circledS"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+msgid "measuredangle"
+msgstr "measuredangle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+#, fuzzy
+msgid "varangle"
+msgstr "vartriangle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+msgid "nexists"
+msgstr "nexists"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+msgid "mho"
+msgstr "mho"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+msgid "Finv"
+msgstr "Finv"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+msgid "Game"
+msgstr "Game"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+msgid "Bbbk"
+msgstr "Bbbk"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+msgid "backprime"
+msgstr "backprime"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
+msgid "varnothing"
+msgstr "varnothing"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+msgid "blacktriangle"
+msgstr "blacktriangle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+msgid "blacktriangledown"
+msgstr "blacktriangledown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+msgid "blacksquare"
+msgstr "blacksquare"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+msgid "blacklozenge"
+msgstr "blacklozenge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
+msgid "bigstar"
+msgstr "bigstar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+msgid "sphericalangle"
+msgstr "sphericalangle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
+msgid "complement"
+msgstr "complement"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
+msgid "eth"
+msgstr "eth"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
+msgid "diagup"
+msgstr "diagup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
+msgid "diagdown"
+msgstr "diagdown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
+msgid "lightning"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
+msgid "varcopyright"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
+msgid "Bowtie"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+msgid "diameter"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+msgid "invdiameter"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
+msgid "bell"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
+msgid "hexagon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+msgid "varhexagon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+#, fuzzy
+msgid "pentagon"
+msgstr "인용(Citation):"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+msgid "octagon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+#, fuzzy
+msgid "smiley"
+msgstr "smile"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
+#, fuzzy
+msgid "blacksmiley"
+msgstr "backsimeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+#, fuzzy
+msgid "frownie"
+msgstr "frown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
+#, fuzzy
+msgid "sun"
+msgstr "sin"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
+msgid "leadsto"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
+#, fuzzy
+msgid "Leftcircle"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
+#, fuzzy
+msgid "Rightcircle"
+msgstr "bigcirc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
+msgid "CIRCLE"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
+msgid "LEFTCIRCLE"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
+msgid "RIGHTCIRCLE"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
+#, fuzzy
+msgid "LEFTcircle"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
+#, fuzzy
+msgid "RIGHTcircle"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
+msgid "leftturn"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
+#, fuzzy
+msgid "rightturn"
+msgstr "rightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
+msgid "AC"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
+msgid "HF"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
+msgid "VHF"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
+msgid "photon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
+msgid "gluon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
+msgid "permil"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
+#, fuzzy
+msgid "cent"
+msgstr "centerdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
+msgid "yen"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
+#, fuzzy
+msgid "hexstar"
+msgstr "star"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
+msgid "varhexstar"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
+msgid "davidsstar"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
+msgid "maltese"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
+msgid "kreuz"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
+msgid "ataribox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
+#, fuzzy
+msgid "checked"
+msgstr "check"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
+#, fuzzy
+msgid "checkmark"
+msgstr "check"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
+#, fuzzy
+msgid "eighthnote"
+msgstr "오른쪽(Right)|R"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
+msgid "quarternote"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
+#, fuzzy
+msgid "halfnote"
+msgstr "왼쪽 줄 지우기/긋기"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
+#, fuzzy
+msgid "fullnote"
+msgstr "노트(Note) #:"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
+#, fuzzy
+msgid "twonotes"
+msgstr "노트(Note) #:"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
+msgid "female"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
+msgid "male"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
+msgid "vernal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
+msgid "ascnode"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
+msgid "descnode"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
+msgid "fullmoon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
+msgid "newmoon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
+#, fuzzy
+msgid "leftmoon"
+msgstr "leftharpoonup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
+#, fuzzy
+msgid "rightmoon"
+msgstr "rightharpoonup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
+#, fuzzy
+msgid "astrosun"
+msgstr "나가기"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
+msgid "mercury"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
+msgid "venus"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
+#, fuzzy
+msgid "earth"
+msgstr "vartheta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
+msgid "mars"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
+#, fuzzy
+msgid "jupiter"
+msgstr "적분 삽입"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
+#, fuzzy
+msgid "saturn"
+msgstr "natural"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
+msgid "uranus"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
+msgid "neptune"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
+msgid "pluto"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
+msgid "aries"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
+msgid "taurus"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
+msgid "gemini"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
+msgid "cancer"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
+#, fuzzy
+msgid "leo"
+msgstr "log"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
+msgid "virgo"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
+msgid "libra"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
+msgid "scorpio"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
+msgid "sagittarius"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
+msgid "capricornus"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887
+msgid "aquarius"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888
+msgid "pisces"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891
+msgid "APLbox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892
+#, fuzzy
+msgid "APLcomment"
+msgstr "주석(Comment)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
+msgid "APLdown"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894
+#, fuzzy
+msgid "APLdownarrowbox"
+msgstr "downarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895
+msgid "APLinput"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896
+msgid "APLinv"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897
+#, fuzzy
+msgid "APLleftarrowbox"
+msgstr "Lleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898
+msgid "APLlog"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899
+#, fuzzy
+msgid "APLrightarrowbox"
+msgstr "rightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900
+#, fuzzy
+msgid "APLstar"
+msgstr "star"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901
+msgid "APLup"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902
+#, fuzzy
+msgid "APLuparrowbox"
+msgstr "uparrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907
+msgid "dashleftarrow"
+msgstr "dashleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908
+msgid "dashrightarrow"
+msgstr "dashrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909
+msgid "leftleftarrows"
+msgstr "leftleftarrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910
+msgid "leftrightarrows"
+msgstr "leftrightarrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911
+msgid "rightrightarrows"
+msgstr "rightrightarrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912
+msgid "rightleftarrows"
+msgstr "rightleftarrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913
+msgid "Lleftarrow"
+msgstr "Lleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914
+msgid "Rrightarrow"
+msgstr "Rrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915
+msgid "twoheadleftarrow"
+msgstr "twoheadleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916
+msgid "twoheadrightarrow"
+msgstr "twoheadrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917
+msgid "leftarrowtail"
+msgstr "leftarrowtail"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918
+msgid "rightarrowtail"
+msgstr "rightarrowtail"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919
+msgid "looparrowleft"
+msgstr "looparrowleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920
+msgid "looparrowright"
+msgstr "looparrowright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921
+msgid "curvearrowleft"
+msgstr "curvearrowleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922
+msgid "curvearrowright"
+msgstr "curvearrowright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923
+msgid "circlearrowleft"
+msgstr "circlearrowleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924
+msgid "circlearrowright"
+msgstr "circlearrowright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925
+msgid "Lsh"
+msgstr "Lsh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926
+msgid "Rsh"
+msgstr "Rsh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927
+msgid "upuparrows"
+msgstr "upuparrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928
+msgid "downdownarrows"
+msgstr "downdownarrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929
+msgid "upharpoonleft"
+msgstr "upharpoonleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930
+msgid "upharpoonright"
+msgstr "upharpoonright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932
+msgid "downharpoonleft"
+msgstr "downharpoonleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933
+msgid "downharpoonright"
+msgstr "downharpoonright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934
+msgid "leftrightharpoons"
+msgstr "leftrightharpoons"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936
+msgid "rightsquigarrow"
+msgstr "rightsquigarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937
+msgid "leftrightsquigarrow"
+msgstr "leftrightsquigarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938
+msgid "nleftarrow"
+msgstr "nleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939
+msgid "nrightarrow"
+msgstr "nrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940
+msgid "nleftrightarrow"
+msgstr "nleftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941
+msgid "nLeftarrow"
+msgstr "nLeftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942
+msgid "nRightarrow"
+msgstr "nRightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943
+msgid "nLeftrightarrow"
+msgstr "nLeftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944
+msgid "multimap"
+msgstr "multimap"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945
+#, fuzzy
+msgid "shortleftarrow"
+msgstr "overleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946
+#, fuzzy
+msgid "shortrightarrow"
+msgstr "overrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947
+#, fuzzy
+msgid "shortuparrow"
+msgstr "uparrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948
+#, fuzzy
+msgid "shortdownarrow"
+msgstr "downarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949
+#, fuzzy
+msgid "leftrightarroweq"
+msgstr "leftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950
+#, fuzzy
+msgid "curlyveedownarrow"
+msgstr "updownarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951
+#, fuzzy
+msgid "curlyveeuparrow"
+msgstr "curlyvee"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952
+#, fuzzy
+msgid "nnwarrow"
+msgstr "nwarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953
+#, fuzzy
+msgid "nnearrow"
+msgstr "nearrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954
+#, fuzzy
+msgid "sswarrow"
+msgstr "swarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955
+#, fuzzy
+msgid "ssearrow"
+msgstr "searrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956
+#, fuzzy
+msgid "curlywedgeuparrow"
+msgstr "curlywedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957
+#, fuzzy
+msgid "curlywedgedownarrow"
+msgstr "curlywedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958
+#, fuzzy
+msgid "leftrightarrowtriangle"
+msgstr "leftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959
+#, fuzzy
+msgid "leftarrowtriangle"
+msgstr "leftarrowtail"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960
+#, fuzzy
+msgid "rightarrowtriangle"
+msgstr "rightarrowtail"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961
+#, fuzzy
+msgid "Mapsto"
+msgstr "mapsto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962
+#, fuzzy
+msgid "mapsfrom"
+msgstr "mapsto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963
+msgid "Mapsfrom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964
+#, fuzzy
+msgid "Longmapsto"
+msgstr "longmapsto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965
+#, fuzzy
+msgid "longmapsfrom"
+msgstr "longmapsto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966
+#, fuzzy
+msgid "Longmapsfrom"
+msgstr "longmapsto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967
+#, fuzzy
+msgid "xleftarrow"
+msgstr "leftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968
+#, fuzzy
+msgid "xrightarrow"
+msgstr "rightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984
+msgid "leqq"
+msgstr "leqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985
+msgid "geqq"
+msgstr "geqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986
+msgid "leqslant"
+msgstr "leqslant"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987
+msgid "geqslant"
+msgstr "geqslant"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988
+msgid "eqslantless"
+msgstr "eqslantless"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989
+msgid "eqslantgtr"
+msgstr "eqslantgtr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990
+msgid "eqsim"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991
+msgid "lesssim"
+msgstr "lesssim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992
+msgid "gtrsim"
+msgstr "gtrsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993
+#, fuzzy
+msgid "apprge"
+msgstr "approxeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994
+#, fuzzy
+msgid "apprle"
+msgstr "approxeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995
+msgid "lessapprox"
+msgstr "lessapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996
+msgid "gtrapprox"
+msgstr "gtrapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997
+msgid "approxeq"
+msgstr "approxeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998
+msgid "triangleq"
+msgstr "triangleq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999
+msgid "lessdot"
+msgstr "lessdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000
+msgid "gtrdot"
+msgstr "gtrdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001
+msgid "lll"
+msgstr "lll"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002
+msgid "ggg"
+msgstr "ggg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005
+msgid "lessgtr"
+msgstr "lessgtr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006
+msgid "gtrless"
+msgstr "gtrless"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007
+msgid "lesseqgtr"
+msgstr "lesseqgtr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008
+msgid "gtreqless"
+msgstr "gtreqless"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009
+msgid "lesseqqgtr"
+msgstr "lesseqqgtr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010
+msgid "gtreqqless"
+msgstr "gtreqqless"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011
+msgid "eqcirc"
+msgstr "eqcirc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012
+msgid "circeq"
+msgstr "circeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013
+msgid "thicksim"
+msgstr "thicksim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014
+msgid "thickapprox"
+msgstr "thickapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015
+msgid "backsim"
+msgstr "backsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1016
+msgid "backsimeq"
+msgstr "backsimeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017
+msgid "subseteqq"
+msgstr "subseteqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018
+msgid "supseteqq"
+msgstr "supseteqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019
+msgid "Subset"
+msgstr "Subset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020
+msgid "Supset"
+msgstr "Supset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021
+msgid "sqsubset"
+msgstr "sqsubset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022
+msgid "sqsupset"
+msgstr "sqsupset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023
+msgid "preccurlyeq"
+msgstr "preccurlyeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024
+msgid "succcurlyeq"
+msgstr "succcurlyeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025
+msgid "curlyeqprec"
+msgstr "curlyeqprec"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026
+msgid "curlyeqsucc"
+msgstr "curlyeqsucc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027
+msgid "precsim"
+msgstr "precsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028
+msgid "succsim"
+msgstr "succsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029
+msgid "precapprox"
+msgstr "precapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030
+msgid "succapprox"
+msgstr "succapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031
+msgid "vartriangleleft"
+msgstr "vartriangleleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033
+msgid "vartriangleright"
+msgstr "vartriangleright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035
+msgid "trianglelefteq"
+msgstr "trianglelefteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037
+msgid "trianglerighteq"
+msgstr "trianglerighteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039
+msgid "bumpeq"
+msgstr "bumpeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040
+msgid "Bumpeq"
+msgstr "Bumpeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041
+msgid "doteqdot"
+msgstr "doteqdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043
+msgid "risingdotseq"
+msgstr "risingdotseq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044
+msgid "fallingdotseq"
+msgstr "fallingdotseq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045
+msgid "vDash"
+msgstr "vDash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046
+msgid "Vvdash"
+msgstr "Vvdash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047
+msgid "Vdash"
+msgstr "Vdash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048
+msgid "shortmid"
+msgstr "shortmid"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049
+msgid "shortparallel"
+msgstr "shortparallel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050
+msgid "smallsmile"
+msgstr "smallsmile"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051
+msgid "smallfrown"
+msgstr "smallfrown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052
+msgid "blacktriangleleft"
+msgstr "blacktriangleleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054
+msgid "blacktriangleright"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056
+msgid "because"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057
+msgid "therefore"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058
+msgid "wasytherefore"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059
+msgid "backepsilon"
+msgstr "backepsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060
+msgid "varpropto"
+msgstr "varpropto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061
+msgid "between"
+msgstr "between"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062
+msgid "pitchfork"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063
+msgid "trianglelefteqslant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064
+msgid "trianglerighteqslant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065
+msgid "inplus"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066
+msgid "niplus"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067
+msgid "subsetplus"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068
+msgid "supsetplus"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069
+msgid "subsetpluseq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070
+msgid "supsetpluseq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071
+msgid "minuso"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072
+msgid "baro"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073
+msgid "sslash"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074
+msgid "bbslash"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075
+msgid "moo"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076
+msgid "merge"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077
+msgid "invneg"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078
+msgid "lbag"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079
+msgid "rbag"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080
+#, fuzzy
+msgid "interleave"
+msgstr "intercal"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081
+#, fuzzy
+msgid "leftslice"
+msgstr "왼쪽 줄 지우기/긋기"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082
+msgid "rightslice"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083
+msgid "oblong"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084
+msgid "talloblong"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085
+msgid "fatsemi"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086
+#, fuzzy
+msgid "fatslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087
+#, fuzzy
+msgid "fatbslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088
+#, fuzzy
+msgid "ldotp"
+msgstr "ldots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089
+#, fuzzy
+msgid "cdotp"
+msgstr "cdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090
+msgid "colon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091
+msgid "dblcolon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092
+msgid "vcentcolon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093
+#, fuzzy
+msgid "colonapprox"
+msgstr "lnapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094
+#, fuzzy
+msgid "Colonapprox"
+msgstr "lnapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095
+msgid "coloneq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096
+#, fuzzy
+msgid "Coloneq"
+msgstr "색깔(&Colors)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097
+#, fuzzy
+msgid "coloneqq"
+msgstr "lneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098
+#, fuzzy
+msgid "Coloneqq"
+msgstr "lneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099
+#, fuzzy
+msgid "colonsim"
+msgstr "lnsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100
+#, fuzzy
+msgid "Colonsim"
+msgstr "lnsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101
+msgid "eqcolon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102
+msgid "Eqcolon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103
+msgid "eqqcolon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104
+msgid "Eqqcolon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105
+#, fuzzy
+msgid "wasypropto"
+msgstr "propto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106
+msgid "logof"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107
+msgid "Join"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110
+#, fuzzy
+msgid "Negative Relations (extended)"
+msgstr "AMS 화살표들"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111
+msgid "nless"
+msgstr "nless"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112
+msgid "ngtr"
+msgstr "ngtr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113
+msgid "nleq"
+msgstr "nleq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114
+msgid "ngeq"
+msgstr "ngeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115
+msgid "nleqslant"
+msgstr "nleqslant"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116
+msgid "ngeqslant"
+msgstr "ngeqslant"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117
+msgid "nleqq"
+msgstr "nleqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118
+msgid "ngeqq"
+msgstr "ngeqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119
+msgid "lneq"
+msgstr "lneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120
+msgid "gneq"
+msgstr "gneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121
+msgid "lneqq"
+msgstr "lneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122
+msgid "gneqq"
+msgstr "gneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123
+msgid "lvertneqq"
+msgstr "lvertneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124
+msgid "gvertneqq"
+msgstr "gvertneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125
+msgid "lnsim"
+msgstr "lnsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126
+msgid "gnsim"
+msgstr "gnsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127
+msgid "lnapprox"
+msgstr "lnapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128
+msgid "gnapprox"
+msgstr "gnapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129
+msgid "nprec"
+msgstr "nprec"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130
+msgid "nsucc"
+msgstr "nsucc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131
+msgid "npreceq"
+msgstr "npreceq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132
+msgid "nsucceq"
+msgstr "nsucceq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133
+#, fuzzy
+msgid "precneqq"
+msgstr "preceq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134
+#, fuzzy
+msgid "succneqq"
+msgstr "succeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135
+msgid "precnsim"
+msgstr "precnsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136
+msgid "succnsim"
+msgstr "succnsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137
+msgid "precnapprox"
+msgstr "precnapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138
+msgid "succnapprox"
+msgstr "succnapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139
+msgid "subsetneq"
+msgstr "subsetneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140
+msgid "supsetneq"
+msgstr "supsetneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141
+msgid "subsetneqq"
+msgstr "subsetneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142
+msgid "supsetneqq"
+msgstr "supsetneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143
+msgid "nsubseteq"
+msgstr "nsubseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144
+#, fuzzy
+msgid "nsubseteqq"
+msgstr "subseteqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145
+msgid "nsupseteq"
+msgstr "nsupseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146
+msgid "nsupseteqq"
+msgstr "nsupseteqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147
+msgid "nvdash"
+msgstr "nvdash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148
+msgid "nvDash"
+msgstr "nvDash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149
+msgid "nVDash"
+msgstr "nVDash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150
+#, fuzzy
+msgid "nVdash"
+msgstr "Vdash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151
+msgid "varsubsetneq"
+msgstr "varsubsetneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152
+msgid "varsupsetneq"
+msgstr "varsupsetneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153
+msgid "varsubsetneqq"
+msgstr "varsubsetneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154
+msgid "varsupsetneqq"
+msgstr "varsupsetneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155
+msgid "ntriangleleft"
+msgstr "ntriangleleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156
+msgid "ntriangleright"
+msgstr "ntriangleright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157
+msgid "ntrianglelefteq"
+msgstr "ntrianglelefteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158
+msgid "ntrianglerighteq"
+msgstr "ntrianglerighteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159
+msgid "ncong"
+msgstr "ncong"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160
+msgid "nsim"
+msgstr "nsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161
+msgid "nmid"
+msgstr "nmid"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162
+msgid "nshortmid"
+msgstr "nshortmid"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163
+msgid "nparallel"
+msgstr "nparallel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164
+msgid "nshortparallel"
+msgstr "nshortparallel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165
+#, fuzzy
+msgid "ntrianglelefteqslant"
+msgstr "ntrianglelefteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166
+#, fuzzy
+msgid "ntrianglerighteqslant"
+msgstr "ntrianglerighteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170
+msgid "dotplus"
+msgstr "dotplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171
+msgid "smallsetminus"
+msgstr "smallsetminus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172
+msgid "Cap"
+msgstr "Cap"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174
+msgid "Cup"
+msgstr "Cup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176
+msgid "barwedge"
+msgstr "barwedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177
+msgid "veebar"
+msgstr "veebar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178
+msgid "doublebarwedge"
+msgstr "doublebarwedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179
+msgid "boxminus"
+msgstr "boxminus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180
+msgid "boxtimes"
+msgstr "boxtimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181
+msgid "boxdot"
+msgstr "boxdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182
+msgid "boxplus"
+msgstr "boxplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183
+msgid "boxast"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184
+msgid "boxbar"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185
+#, fuzzy
+msgid "boxslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186
+#, fuzzy
+msgid "boxbslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187
+#, fuzzy
+msgid "boxcircle"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188
+msgid "boxbox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189
+msgid "boxempty"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190
+msgid "divideontimes"
+msgstr "divideontimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191
+msgid "ltimes"
+msgstr "ltimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192
+msgid "rtimes"
+msgstr "rtimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193
+msgid "leftthreetimes"
+msgstr "leftthreetimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194
+msgid "rightthreetimes"
+msgstr "rightthreetimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195
+msgid "curlywedge"
+msgstr "curlywedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196
+msgid "curlyvee"
+msgstr "curlyvee"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197
+msgid "circleddash"
+msgstr "circleddash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198
+msgid "circledast"
+msgstr "circledast"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199
+msgid "circledcirc"
+msgstr "circledcirc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200
+msgid "centerdot"
+msgstr "centerdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201
+msgid "intercal"
+msgstr "intercal"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202
+msgid "implies"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203
+msgid "impliedby"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204
+#, fuzzy
+msgid "bigcurlyvee"
+msgstr "curlyvee"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205
+#, fuzzy
+msgid "bigcurlywedge"
+msgstr "curlywedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206
+#, fuzzy
+msgid "bigsqcap"
+msgstr "bigsqcup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207
+msgid "bigbox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208
+#, fuzzy
+msgid "bigparallel"
+msgstr "parallel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209
+msgid "biginterleave"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210
+#, fuzzy
+msgid "bignplus"
+msgstr "bigoplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211
+#, fuzzy
+msgid "nplus"
+msgstr "oplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212
+#, fuzzy
+msgid "Yup"
+msgstr "sup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213
+#, fuzzy
+msgid "Ydown"
+msgstr "diagdown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214
+msgid "Yleft"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215
+msgid "Yright"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216
+msgid "obar"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217
+#, fuzzy
+msgid "obslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218
+#, fuzzy
+msgid "ocircle"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219
+#, fuzzy
+msgid "olessthan"
+msgstr "lessdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220
+msgid "ogreaterthan"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221
+msgid "ovee"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222
+#, fuzzy
+msgid "owedge"
+msgstr "wedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223
+#, fuzzy
+msgid "varcurlyvee"
+msgstr "curlyvee"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224
+#, fuzzy
+msgid "varcurlywedge"
+msgstr "curlywedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225
+#, fuzzy
+msgid "vartimes"
+msgstr "rtimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226
+#, fuzzy
+msgid "varotimes"
+msgstr "otimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227
+msgid "varoast"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228
+msgid "varobar"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229
+#, fuzzy
+msgid "varodot"
+msgstr "odot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230
+#, fuzzy
+msgid "varoslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231
+#, fuzzy
+msgid "varobslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232
+#, fuzzy
+msgid "varocircle"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233
+#, fuzzy
+msgid "varoplus"
+msgstr "oplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234
+#, fuzzy
+msgid "varominus"
+msgstr "ominus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235
+msgid "varovee"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236
+#, fuzzy
+msgid "varowedge"
+msgstr "barwedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237
+msgid "varolessthan"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238
+msgid "varogreaterthan"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239
+#, fuzzy
+msgid "varbigcirc"
+msgstr "bigcirc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244
+msgid "brokenvert"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247
+msgid "lfloor"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248
+msgid "rfloor"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249
+msgid "lceil"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250
+msgid "rceil"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255
+msgid "llbracket"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256
+#, fuzzy
+msgid "rrbracket"
+msgstr "overbrace"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257
+msgid "llfloor"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258
+msgid "rrfloor"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259
+msgid "llceil"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260
+msgid "rrceil"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261
+msgid "Lbag"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262
+msgid "Rbag"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263
+msgid "llparenthesis"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264
+msgid "rrparenthesis"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265
+msgid "binampersand"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266
+msgid "bindnasrepma"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270
+msgid "Voiceless bilabial plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271
+msgid "Voiced bilabial plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272
+msgid "Voiceless alveolar plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273
+msgid "Voiced alveolar plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274
+msgid "Voiceless retroflex plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275
+msgid "Voiced retroflex plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276
+msgid "Voiceless palatal plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277
+msgid "Voiced palatal plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278
+msgid "Voiceless velar plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279
+msgid "Voiced velar plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280
+msgid "Voiceless uvular plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281
+msgid "Voiced uvular plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282
+msgid "Glottal plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283
+msgid "Voiced bilabial nasal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284
+msgid "Voiced labiodental nasal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285
+msgid "Voiced alveolar nasal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286
+msgid "Voiced retroflex nasal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287
+msgid "Voiced palatal nasal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288
+msgid "Voiced velar nasal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289
+msgid "Voiced uvular nasal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290
+msgid "Voiced bilabial trill"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291
+msgid "Voiced alveolar trill"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292
+msgid "Voiced uvular trill"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294
+msgid "Voiced alveolar tap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295
+msgid "Voiced retroflex flap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296
+msgid "Voiceless bilabial fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297
+msgid "Voiced bilabial fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298
+msgid "Voiceless labiodental fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299
+msgid "Voiced labiodental fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300
+msgid "Voiceless dental fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301
+msgid "Voiced dental fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302
+msgid "Voiceless alveolar fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303
+msgid "Voiced alveolar fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304
+msgid "Voiceless postalveolar fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305
+msgid "Voiced postalveolar fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306
+msgid "Voiceless retroflex fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307
+msgid "Voiced retroflex fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308
+msgid "Voiceless palatal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309
+msgid "Voiced palatal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310
+msgid "Voiceless velar fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311
+msgid "Voiced velar fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312
+msgid "Voiceless uvular fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313
+msgid "Voiced uvular fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314
+msgid "Voiceless pharyngeal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315
+msgid "Voiced pharyngeal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316
+msgid "Voiceless glottal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317
+msgid "Voiced glottal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318
+msgid "Voiceless alveolar lateral fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319
+msgid "Voiced alveolar lateral fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320
+msgid "Voiced labiodental approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321
+msgid "Voiced alveolar approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322
+msgid "Voiced retroflex approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323
+msgid "Voiced palatal approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324
+msgid "Voiced velar approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325
+msgid "Voiced alveolar lateral approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326
+msgid "Voiced retroflex lateral approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327
+msgid "Voiced palatal lateral approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328
+msgid "Voiced velar lateral approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332
+msgid "Bilabial click"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333
+msgid "Dental click"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334
+msgid "(Post)alveolar click"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335
+msgid "Palatoalveolar click"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336
+msgid "Alveolar lateral click"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337
+msgid "Voiced bilabial implosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338
+msgid "Voiced dental/alveolar implosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339
+msgid "Voiced palatal implosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340
+msgid "Voiced velar implosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341
+msgid "Voiced uvular implosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342
+msgid "Ejective mark"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346
+msgid "Close front unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347
+msgid "Close front rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348
+msgid "Close central unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349
+msgid "Close central rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350
+msgid "Close back unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351
+msgid "Close back rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352
+msgid "Near-close near-front unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353
+msgid "Near-close near-front rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354
+msgid "Near-close near-back rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355
+msgid "Close-mid front unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356
+msgid "Close-mid front rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357
+msgid "Close-mid central unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358
+msgid "Close-mid central rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359
+msgid "Close-mid back unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360
+msgid "Close-mid back rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361
+msgid "Mid-central vowel (Schwa)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362
+msgid "Open-mid front unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363
+msgid "Open-mid front rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364
+msgid "Open-mid central unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365
+msgid "Open-mid central rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366
+msgid "Open-mid back unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367
+msgid "Open-mid back rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368
+msgid "Near-open front unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369
+msgid "Near-open vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370
+msgid "Open front unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371
+msgid "Open front rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372
+msgid "Open back unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373
+msgid "Open back rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377
+msgid "Voiceless labial-velar fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378
+msgid "Voiced labial-velar approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379
+msgid "Voiced labial-palatal approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380
+msgid "Voiceless epiglottal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381
+msgid "Voiced epiglottal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382
+msgid "Epiglottal plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383
+msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384
+msgid "Voiced alveolo-palatal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385
+msgid "Voiced alveolar lateral flap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386
+msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55
+msgid "Top tie bar"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56
+msgid "Bottom tie bar"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392
+msgid "Long"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393
+msgid "Half-long"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394
+msgid "Extra short"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395
+msgid "Primary stress"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
+msgid "Secondary stress"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
+msgid "Minor (foot) group"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
+msgid "Major (intonation) group"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399
+msgid "Syllable break"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400
+msgid "Linking (absence of a break)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404
+msgid "Voiceless"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405
+msgid "Voiceless (above)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406
+msgid "Voiced"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407
+msgid "Breathy voiced"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408
+msgid "Creaky voiced"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409
+msgid "Linguolabial"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
+msgid "Dental"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
+msgid "Apical"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412
+msgid "Laminal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413
+msgid "Aspirated"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414
+msgid "More rounded"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415
+msgid "Less rounded"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417
+msgid "Retracted"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418
+msgid "Centralized"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419
+msgid "Mid-centralized"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420
+msgid "Syllabic"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421
+msgid "Non-syllabic"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422
+msgid "Rhoticity"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423
+msgid "Labialized"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424
+msgid "Palatized"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425
+msgid "Velarized"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426
+msgid "Pharyngialized"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427
+msgid "Velarized or pharyngialized"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428
+#, fuzzy
+msgid "Raised"
+msgstr "수정됨(Revised)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429
+#, fuzzy
+msgid "Lowered"
+msgstr "overset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430
+msgid "Advanced tongue root"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431
+msgid "Retracted tongue root"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432
+msgid "Nasalized"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433
+msgid "Nasal release"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434
+msgid "Lateral release"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435
+msgid "No audible release"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439
+msgid "Extra high (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440
+msgid "Extra high (tone letter)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441
+msgid "High (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442
+msgid "High (tone letter)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443
+msgid "Mid (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444
+#, fuzzy
+msgid "Mid (tone letter)"
+msgstr "문장 끝(End of Sentence)|E"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445
+msgid "Low (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446
+#, fuzzy
+msgid "Low (tone letter)"
+msgstr "문장 끝(End of Sentence)|E"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447
+msgid "Extra low (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448
+msgid "Extra low (tone letter)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449
+msgid "Downstep"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450
+msgid "Upstep"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451
+msgid "Rising (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452
+msgid "Rising (tone letter)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453
+msgid "Falling (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454
+msgid "Falling (tone letter)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455
+msgid "High rising (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456
+msgid "High rising (tone letter)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457
+msgid "Low rising (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458
+msgid "Low rising (tone letter)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459
+msgid "Rising-falling (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460
+msgid "Rising-falling (tone letter)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461
+msgid "Global rise"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462
+msgid "Global fall"
+msgstr ""
+
+#: lib/xtemplates/chess.xtemplate:14
+msgid "ChessDiagram"
+msgstr ""
+
+#: lib/xtemplates/chess.xtemplate:15 lib/xtemplates/chess.xtemplate:34
+msgid "Chess diagram"
+msgstr ""
+
+#: lib/xtemplates/chess.xtemplate:17
+msgid ""
+"A chess position diagram.\n"
+"This template will use XBoard to edit the position.\n"
+"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
+"the position that you want to display.\n"
+"Make sure to give it a '.fen' extension\n"
+"and remember to type in a relative path\n"
+"to the LyX document location.\n"
+"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
+"to enable general editing of the board.\n"
+"You might also check out the\n"
+"'Options->Test legality' option, and\n"
+"remember to middle and right click to\n"
+"insert new material in the board.\n"
+"In order for this to work, you have to\n"
+"put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
+"that TeX will find it, and you will need\n"
+"to install the skak package from CTAN.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/xtemplates/dia.xtemplate:14
+msgid "Dia"
+msgstr "Dia"
+
+#: lib/xtemplates/dia.xtemplate:15 lib/xtemplates/dia.xtemplate:18
+msgid "Dia diagram"
+msgstr ""
+
+#: lib/xtemplates/dia.xtemplate:17
+msgid "Dia diagram.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:13
+msgid "GnumericSpreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:14 lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:21
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:16
+msgid ""
+"A spreadsheet made with Gnumeric, LibreOffice, OpenOffice or Excel.\n"
+"It imports as a multi-page table, so any length\n"
+"is ok. Excessive width could be a problem.\n"
+"The gnumeric software is necessary for conversion,\n"
+"both for gnumeric and excel files.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:38
+#, fuzzy
+msgid "Inkscape"
+msgstr "가로(&L)"
+
+#: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:39 lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:44
+#, fuzzy
+msgid "Inkscape figure"
+msgstr "그림 뜨내기(figure float) 삽입"
+
+#: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:41
+msgid ""
+"An Inkscape figure.\n"
+"Note that using this template automatically uses the \n"
+"document text in the image (like with the Xfig template).\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:15 lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:21
+msgid "Lilypond typeset music"
+msgstr ""
+
+#: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:17
+msgid ""
+"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
+"converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
+"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
+"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:13
+msgid "PDFPages"
+msgstr ""
+
+#: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:14 lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:28
+#, fuzzy
+msgid "PDF pages"
+msgstr "PDF (pdflatex)"
+
+#: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:16
+msgid ""
+"Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
+"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
+"which must be inserted to 'Options'.\n"
+"Examples:\n"
+"* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
+"* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
+"* pages=- (to include all pages)\n"
+"* pages=last-1 (to include all pages in reverse order)\n"
+"With the option 'noautoscale' the PDF pages are\n"
+"inserted in their original size.\n"
+"Read the documentation of the pdfpages package\n"
+"for further options and details.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:14
+msgid "RasterImage"
+msgstr ""
+
+#: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:17
+#: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:24
+#, fuzzy
+msgid "Raster image"
+msgstr "언어"
+
+#: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:22
+msgid ""
+"A bitmap file.\n"
+"Use this template to include bitmap images of any kind.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:14
+#, fuzzy
+msgid "VectorGraphics"
+msgstr "그림"
+
+#: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:15
+#: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:24
+#, fuzzy
+msgid "Vector graphics"
+msgstr "그림 파일 선택"
+
+#: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:17
+msgid ""
+"A vector graphics file.\n"
+"Use this template to include vector graphics of any kind.\n"
+"LyX will try to retain the vector properties of the image for\n"
+"the final output.\n"
+"Note that specialized templates exist for Xfig figures and Dia diagrams.\n"
+"The specialized templates allow to automatically use the document font in\n"
+"the figures, which is not possible with this general template.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:33
+msgid "XFig"
+msgstr "XFig"
+
+#: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:34 lib/xtemplates/xfig.xtemplate:37
+#, fuzzy
+msgid "Xfig figure"
+msgstr "그림"
+
+#: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:36
+msgid "An Xfig figure.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:598
+#, fuzzy
+msgid "tgo"
+msgstr "top"
+
+#: lib/configure.py:598
+#, fuzzy
+msgid "tgo|Tgif"
+msgstr "Tgif"
+
+#: lib/configure.py:601
+msgid "FIG"
+msgstr "FIG"
+
+#: lib/configure.py:604
+msgid "DIA"
+msgstr "DIA"
+
+#: lib/configure.py:607
+msgid "sxd"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:607
+#, fuzzy
+msgid "sxd|OpenDocument"
+msgstr "문서 열기"
+
+#: lib/configure.py:610
+msgid "Grace"
+msgstr "Grace"
+
+#: lib/configure.py:613
+msgid "FEN"
+msgstr "FEN"
+
+#: lib/configure.py:616
+msgid "SVG"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:617
+#, fuzzy
+msgid "SVG (compressed)"
+msgstr "압축(Compressed)|o"
+
+#: lib/configure.py:620
+msgid "BMP"
+msgstr "BMP"
+
+#: lib/configure.py:621
+msgid "GIF"
+msgstr "GIF"
+
+#: lib/configure.py:622
+msgid "jpeg"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:622
+#, fuzzy
+msgid "jpeg|JPEG"
+msgstr "JPEG"
+
+#: lib/configure.py:623
+msgid "PBM"
+msgstr "PBM"
+
+#: lib/configure.py:624
+msgid "PGM"
+msgstr "PGM"
+
+#: lib/configure.py:625 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+msgid "PNG"
+msgstr "PNG"
+
+#: lib/configure.py:626
+msgid "PPM"
+msgstr "PPM"
+
+#: lib/configure.py:627
+msgid "TIFF"
+msgstr "TIFF"
+
+#: lib/configure.py:628
+msgid "XBM"
+msgstr "XBM"
+
+#: lib/configure.py:629
+msgid "XPM"
+msgstr "XPM"
+
+#: lib/configure.py:642
+msgid "Plain text (chess output)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:643 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1356
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
+msgid "DocBook"
+msgstr "DocBook"
+
+#: lib/configure.py:643
+msgid "DocBook|B"
+msgstr "DocBook|B"
+
+#: lib/configure.py:644
+#, fuzzy
+msgid "DocBook (XML)"
+msgstr "Docbook (XML)"
+
+#: lib/configure.py:645
+msgid "Graphviz Dot"
+msgstr "Graphviz Dot"
+
+#: lib/configure.py:646
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (dviluatex)"
+msgstr "LaTeX (pdflatex)"
+
+#: lib/configure.py:647
+msgid "LaTeX (pLaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:648
+msgid "NoWeb"
+msgstr "NoWeb"
+
+#: lib/configure.py:648
+msgid "NoWeb|N"
+msgstr "NoWeb|N"
+
+#: lib/configure.py:650
+#, fuzzy
+msgid "Sweave (Japanese)"
+msgstr "Sweave 옵션"
+
+#: lib/configure.py:650
+#, fuzzy
+msgid "Sweave (Japanese)|S"
+msgstr "Sweave 옵션"
+
+#: lib/configure.py:651
+msgid "R/S code"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:653
+msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:654
+msgid "LilyPond book (LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:655
+msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:656
+msgid "LaTeX (plain)"
+msgstr "LaTeX (일반)"
+
+#: lib/configure.py:656
+msgid "LaTeX (plain)|L"
+msgstr "LaTeX (일반)|L"
+
+#: lib/configure.py:657
+msgid "LaTeX (LuaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:658
+msgid "LaTeX (pdflatex)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:659
+msgid "LaTeX (XeTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:660
+msgid "LaTeX (clipboard)"
+msgstr "LaTeX (클립보드)"
+
+#: lib/configure.py:661
+msgid "Plain text"
+msgstr "일반 텍스트"
+
+#: lib/configure.py:661
+msgid "Plain text|a"
+msgstr "일반 텍스트|a"
+
+#: lib/configure.py:662
+msgid "Plain text (pstotext)"
+msgstr "일반 텍스트 (pstotext)"
+
+#: lib/configure.py:663
+msgid "Plain text (ps2ascii)"
+msgstr "일반 텍스트 (ps2ascii)"
+
+#: lib/configure.py:664
+msgid "Plain text (catdvi)"
+msgstr "일반 텍스트 (catdvi)"
+
+#: lib/configure.py:665
+msgid "Plain Text, Join Lines"
+msgstr "일반 텍스트, Join Lines"
+
+#: lib/configure.py:666
+msgid "Info (Beamer)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:671
+msgid "LilyPond music"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:674
+msgid "Gnumeric spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:675
+msgid "Excel spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:676
+msgid "MS Excel Office Open XML"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:677
+msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:678
+#, fuzzy
+msgid "OpenDocument spreadsheet"
+msgstr "문서가 읽기 전용입니다"
+
+#: lib/configure.py:681
+msgid "LyXHTML"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:681
+msgid "LyXHTML|y"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:689 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
+msgid "BibTeX"
+msgstr "BibTeX"
+
+#: lib/configure.py:697
+msgid "EPS"
+msgstr "EPS"
+
+#: lib/configure.py:698
+msgid "EPS (uncropped)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:699
+msgid "EPS (cropped)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:700
+msgid "Postscript"
+msgstr "Postscript"
+
+#: lib/configure.py:700
+msgid "Postscript|t"
+msgstr "Postscript|t"
+
+#: lib/configure.py:709
+msgid "PDF (ps2pdf)"
+msgstr "PDF (ps2pdf)"
+
+#: lib/configure.py:709
+msgid "PDF (ps2pdf)|P"
+msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
+
+#: lib/configure.py:710
+msgid "PDF (pdflatex)"
+msgstr "PDF (pdflatex)"
+
+#: lib/configure.py:710
+msgid "PDF (pdflatex)|F"
+msgstr "PDF (pdflatex)|F"
+
+#: lib/configure.py:711
+msgid "PDF (dvipdfm)"
+msgstr "PDF (dvipdfm)"
+
+#: lib/configure.py:711
+msgid "PDF (dvipdfm)|m"
+msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
+
+#: lib/configure.py:712
+msgid "PDF (XeTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:712
+msgid "PDF (XeTeX)|X"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:713
+#, fuzzy
+msgid "PDF (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:713
+msgid "PDF (LuaTeX)|u"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:714
+msgid "PDF (graphics)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:715
+msgid "PDF (cropped)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:716
+#, fuzzy
+msgid "PDF (lower resolution)"
+msgstr "PDF (dvipdfm)"
+
+#: lib/configure.py:721
+msgid "DVI"
+msgstr "DVI"
+
+#: lib/configure.py:721
+msgid "DVI|D"
+msgstr "DVI|D"
+
+#: lib/configure.py:722
+msgid "DVI (LuaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:722
+msgid "DVI (LuaTeX)|V"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:725
+msgid "DraftDVI"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:728 lib/configure.py:764
+msgid "htm"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:728 lib/configure.py:764
+msgid "htm|HTML"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:731
+msgid "Noteedit"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:734
+#, fuzzy
+msgid "OpenDocument (tex4ht)"
+msgstr "문서 열기"
+
+#: lib/configure.py:735
+#, fuzzy
+msgid "OpenDocument (eLyXer)"
+msgstr "문서 열기"
+
+#: lib/configure.py:736
+#, fuzzy
+msgid "OpenDocument (Pandoc)"
+msgstr "문서와 창"
+
+#: lib/configure.py:737
+msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
+msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
+
+#: lib/configure.py:740
+msgid "Rich Text Format"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:741
+msgid "MS Word"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:741
+msgid "MS Word|W"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:742
+msgid "MS Word Office Open XML"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:742
+msgid "MS Word Office Open XML|O"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:745
+msgid "Table (CSV)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:747 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1367
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:549
+msgid "LyX"
+msgstr "LyX"
+
+#: lib/configure.py:748
+msgid "LyX 1.3.x"
+msgstr "LyX 1.3.x"
+
+#: lib/configure.py:749
+msgid "LyX 1.4.x"
+msgstr "LyX 1.4.x"
+
+#: lib/configure.py:750
+msgid "LyX 1.5.x"
+msgstr "LyX 1.5.x"
+
+#: lib/configure.py:751
+msgid "LyX 1.6.x"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:752
+msgid "LyX 2.0.x"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:753
+#, fuzzy
+msgid "LyX 2.1.x"
+msgstr "LyX 1.3.x"
+
+#: lib/configure.py:754
+#, fuzzy
+msgid "LyX 2.2.x"
+msgstr "LyX 1.3.x"
+
+#: lib/configure.py:755
+msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:756
+msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:757
+msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:758
+msgid "LyX Preview"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:759
+msgid "pdf_tex"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:759
+#, fuzzy
+msgid "pdf_tex|PDFTEX"
+msgstr "PDFTEX"
+
+#: lib/configure.py:760
+msgid "Program"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:761
+msgid "ps_tex"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:761
+msgid "ps_tex|PSTEX"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:762 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+msgid "Windows Metafile"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:763 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+msgid "Enhanced Metafile"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:883
+msgid "LyXBlogger"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:1089
+msgid "gnuplot"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:1089
+msgid "gnuplot|Gnuplot"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:1162
+msgid "LyX Archive (zip)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:1165
+msgid "LyX Archive (tar.gz)"
+msgstr ""
+
+#: src/Author.cpp:57
+#, c-format
+msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])"
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:797 src/BiblioInfo.cpp:847 src/BiblioInfo.cpp:858
+#: src/BiblioInfo.cpp:913 src/BiblioInfo.cpp:917
+msgid "ERROR!"
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:1294
+msgid "No year"
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:1304
+msgid "Bibliography entry not found!"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:420
+msgid "Disk Error: "
+msgstr "디스크 오류: "
+
+#: src/Buffer.cpp:421
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
+msgstr "임시 디렉토리 '%1$s'를 만들 수 없습니다 (디스크가 꽉 찼나요?)"
+
+#: src/Buffer.cpp:549
+msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:553 src/Buffer.cpp:1608
+#, fuzzy
+msgid "Save failed! Document is lost."
+msgstr "문서의 기본 설정(Document Defaults)으로 저장"
+
+#: src/Buffer.cpp:555
+msgid "Attempting to close changed document!"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:564
+#, c-format
+msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
+msgstr "임시 디렉토리 %1$s를 삭제할 수 없습니다."
+
+#: src/Buffer.cpp:971 src/Text.cpp:551
+#, c-format
+msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
+msgstr "알 수 없는 표시(token): %1$s %2$s\n"
+
+#: src/Buffer.cpp:975 src/Buffer.cpp:981 src/Buffer.cpp:1005
+msgid "Document header error"
+msgstr "문서 첫머리(header) 오류"
+
+#: src/Buffer.cpp:980
+msgid "\\begin_header is missing"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1004
+msgid "\\begin_document is missing"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:1022 src/Buffer.cpp:2874
+#: src/Buffer.cpp:2880
+msgid "Changes not shown in LaTeX output"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1017 src/Buffer.cpp:2875
+msgid ""
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
+"xcolor/ulem are installed.\n"
+"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1023 src/Buffer.cpp:2881
+msgid ""
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
+"xcolor and ulem are not installed.\n"
+"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1061 src/BufferParams.cpp:455
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:256 src/insets/InsetIndex.cpp:455
+msgid "Index"
+msgstr "색인"
+
+#: src/Buffer.cpp:1164
+msgid "File Not Found"
+msgstr "파일 찾을 수 없음"
+
+#: src/Buffer.cpp:1165
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to open file `%1$s'."
+msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
+
+#: src/Buffer.cpp:1193 src/Buffer.cpp:1262
+msgid "Document format failure"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1194
+#, c-format
+msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1263
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s is not a readable LyX document."
+msgstr "문서를 읽을 수가 없습니다."
+
+#: src/Buffer.cpp:1290
+#, fuzzy
+msgid "Conversion failed"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
+
+#: src/Buffer.cpp:1291
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
+"it could not be created."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1301
+#, fuzzy
+msgid "Conversion script not found"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+
+#: src/Buffer.cpp:1302
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
+"could not be found."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1325 src/Buffer.cpp:1332
+#, fuzzy
+msgid "Conversion script failed"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
+
+#: src/Buffer.cpp:1326
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
+"convert it."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1333
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
+"it."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1389 src/Buffer.cpp:4557 src/Buffer.cpp:4620
+msgid "File is read-only"
+msgstr "파일이 읽기 전용입니다"
+
+#: src/Buffer.cpp:1390
+#, c-format
+msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1399
+#, c-format
+msgid ""
+"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
+"overwrite this file?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1401
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite modified file?"
+msgstr "문서를 덮어 쓸가요?"
+
+#: src/Buffer.cpp:1402 src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2452
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2637 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2739
+#, fuzzy
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "문서를 덮어 쓸가요?"
+
+#: src/Buffer.cpp:1464
+#, fuzzy
+msgid "Backup failure"
+msgstr "LaTeX 실행 실패함"
+
+#: src/Buffer.cpp:1465
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create backup file %1$s.\n"
+"Please check whether the directory exists and is writable."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1501 src/Buffer.cpp:1512
+#, fuzzy
+msgid "Write failure"
+msgstr "chktex 실패"
+
+#: src/Buffer.cpp:1502
+#, c-format
+msgid ""
+"The file has successfully been saved as:\n"
+"  %1$s.\n"
+"But LyX could not move it to:\n"
+"  %2$s.\n"
+"Your original file has been backed up to:\n"
+"  %3$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1513
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot move saved file to:\n"
+"  %1$s.\n"
+"But the file has successfully been saved as:\n"
+"  %2$s."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1529
+#, c-format
+msgid "Saving document %1$s..."
+msgstr "문서를 저장하고 있습니다 %1$s..."
+
+#: src/Buffer.cpp:1544
+#, fuzzy
+msgid " could not write file!"
+msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
+
+#: src/Buffer.cpp:1552
+#, fuzzy
+msgid " done."
+msgstr "노트(Note) #:"
+
+#: src/Buffer.cpp:1567
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
+msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
+
+#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1590 src/Buffer.cpp:1604
+#, c-format
+msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1580
+msgid "Save failed! Trying again...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1594
+msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1699
+msgid "Iconv software exception Detected"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1699
+#, c-format
+msgid ""
+"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
+"installed"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1726
+#, c-format
+msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1729
+msgid ""
+"Some characters of your document are probably not representable in the "
+"chosen encoding.\n"
+"Changing the document encoding to utf8 could help."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1736
+#, fuzzy
+msgid "iconv conversion failed"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
+
+#: src/Buffer.cpp:1741
+#, fuzzy
+msgid "conversion failed"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
+
+#: src/Buffer.cpp:1857
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable character in file path"
+msgstr "특수 문자"
+
+#: src/Buffer.cpp:1859
+#, c-format
+msgid ""
+"The path of your document\n"
+"(%1$s)\n"
+"contains glyphs that are unknown in the current document encoding (namely "
+"%2$s). This may result in incomplete output, unless TEXINPUTS contains the "
+"document directory and you don't use explicitly relative paths (i.e., paths "
+"starting with './' or '../') in the preamble or in ERT.\n"
+"\n"
+"In case of problems, choose an appropriate document encoding\n"
+"(such as utf8) or change the file path name."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1926
+#, c-format
+msgid "The languages %1$s are only supported by Babel."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1927
+#, c-format
+msgid "The language %1$s is only supported by Babel."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1937
+#, c-format
+msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1938
+#, c-format
+msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1944
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible Languages!"
+msgstr "수식 삽입"
+
+#: src/Buffer.cpp:1946
+#, c-format
+msgid ""
+"You cannot use the following languages together in one LaTeX document "
+"because they require conflicting language packages:\n"
+"%1$s%2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2256
+msgid "Running chktex..."
+msgstr "chktex 실행..."
+
+#: src/Buffer.cpp:2270
+msgid "chktex failure"
+msgstr "chktex 실패"
+
+#: src/Buffer.cpp:2271
+msgid "Could not run chktex successfully."
+msgstr "chktex를 성공적으로 수행할 수 없었습니다."
+
+#: src/Buffer.cpp:2566
+#, c-format
+msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2672
+#, c-format
+msgid "Error exporting to format: %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2681
+msgid "Error generating literate programming code."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2761
+#, c-format
+msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2796
+#, c-format
+msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2853
+msgid "Error viewing the output file."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3197 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2281
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:615 src/insets/InsetInclude.cpp:551
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "잘못된 파일명"
+
+#: src/Buffer.cpp:3198 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:616 src/insets/InsetInclude.cpp:552
+msgid ""
+"The following filename will cause troubles when running the exported file "
+"through LaTeX: "
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3203 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:623 src/insets/InsetInclude.cpp:556
+msgid "Problematic filename for DVI"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3204 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:624 src/insets/InsetInclude.cpp:557
+msgid ""
+"The following filename can cause troubles when running the exported file "
+"through LaTeX and opening the resulting DVI: "
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3232 src/insets/InsetBibtex.cpp:342
+msgid "Export Warning!"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3233
+msgid ""
+"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
+"BibTeX will be unable to find them."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3865
+#, c-format
+msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3869
+#, c-format
+msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3921
+#, fuzzy
+msgid "Preview source code"
+msgstr "문서 인쇄 실패"
+
+#: src/Buffer.cpp:3923
+#, fuzzy
+msgid "Preview preamble"
+msgstr "문서 인쇄 실패"
+
+#: src/Buffer.cpp:3925
+#, fuzzy
+msgid "Preview body"
+msgstr "문서 인쇄 실패"
+
+#: src/Buffer.cpp:3940
+msgid "Plain text does not have a preamble."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4045
+#, c-format
+msgid "Auto-saving %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4101
+#, fuzzy
+msgid "Autosave failed!"
+msgstr "LaTeX 실행 실패함"
+
+#: src/Buffer.cpp:4162
+#, fuzzy
+msgid "Autosaving current document..."
+msgstr "문서를 저장하고 있습니다 %1$s..."
+
+#: src/Buffer.cpp:4287
+msgid "Couldn't export file"
+msgstr "다른 형태의 문서로 저장할(Export) 수 없습니다."
+
+#: src/Buffer.cpp:4288
+#, c-format
+msgid "No information for exporting the format %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4349 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2425
+msgid "File name error"
+msgstr "파일 이름 오류"
+
+#: src/Buffer.cpp:4350
+msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4450 src/Buffer.cpp:4464 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:690
+msgid "Document export cancelled."
+msgstr "문서 내보내기가 취소되었습니다."
+
+#: src/Buffer.cpp:4467
+#, c-format
+msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4474
+#, c-format
+msgid "Document exported as %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4543
+#, c-format
+msgid ""
+"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
+"\n"
+"Recover emergency save?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4546
+msgid "Load emergency save?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4547
+msgid "&Recover"
+msgstr "회복시키기(&Recover)"
+
+#: src/Buffer.cpp:4547
+msgid "&Load Original"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4558
+#, c-format
+msgid ""
+"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
+"marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4565
+msgid "Document was successfully recovered."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4567
+msgid "Document was NOT successfully recovered."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4568
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Remove emergency file now?\n"
+"(%1$s)"
+msgstr "모두 선택"
+
+#: src/Buffer.cpp:4572 src/Buffer.cpp:4584
+#, fuzzy
+msgid "Delete emergency file?"
+msgstr "모두 선택"
+
+#: src/Buffer.cpp:4573 src/Buffer.cpp:4586
+msgid "&Keep"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4577
+msgid "Emergency file deleted"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4578
+msgid "Do not forget to save your file now!"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4585
+msgid "Remove emergency file now?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4608
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup of the document %1$s is newer.\n"
+"\n"
+"Load the backup instead?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4610
+msgid "Load backup?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4611
+msgid "&Load backup"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4611
+msgid "Load &original"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4621
+#, c-format
+msgid ""
+"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
+"read-only. Please make sure to save the document as a different file."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4954 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+msgid "Senseless!!! "
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:5176
+#, c-format
+msgid "Document %1$s reloaded."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:5179
+#, c-format
+msgid "Could not reload document %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:508
+msgid ""
+"The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from "
+"the AMS math toolbars are inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:510
+msgid ""
+"The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars "
+"are inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:512
+msgid ""
+"The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in "
+"formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:514
+msgid ""
+"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
+"inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:516
+msgid ""
+"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
+"into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:518
+msgid ""
+"The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are "
+"inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:520
+msgid ""
+"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
+"inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:522
+msgid ""
+"The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with "
+"subscript is inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:524
+msgid ""
+"The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road "
+"symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:526
+msgid ""
+"The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame "
+"decoration 'utilde'"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:731
+#, c-format
+msgid ""
+"The selected document class\n"
+"\t%1$s\n"
+"requires external files that are not available.\n"
+"The document class can still be used, but the\n"
+"document cannot be compiled until the following\n"
+"prerequisites are installed:\n"
+"\t%2$s\n"
+"See section 3.1.2.2 (Class Availability) of the\n"
+"User's Guide for more information."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:740
+msgid "Document class not available"
+msgstr "문서 클래스를 사용할 수 없습니다."
+
+#: src/BufferParams.cpp:2157 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2719
+#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:122 src/insets/InsetListings.cpp:230
+#: src/insets/InsetListings.cpp:238 src/insets/InsetListings.cpp:261
+#: src/mathed/MathExtern.cpp:1483
+msgid "LyX Warning: "
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:2158 src/Encoding.cpp:247 src/Paragraph.cpp:2720
+#: src/insets/InsetListings.cpp:231 src/insets/InsetListings.cpp:239
+#: src/mathed/MathExtern.cpp:1484
+#, fuzzy
+msgid "uncodable character"
+msgstr "특수 문자"
+
+#: src/BufferParams.cpp:2171
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable character in user preamble"
+msgstr "특수 문자"
+
+#: src/BufferParams.cpp:2173
+#, c-format
+msgid ""
+"The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the "
+"current document encoding (namely %1$s).\n"
+"These glyphs are omitted  from the output, which may result in incomplete "
+"output.\n"
+"\n"
+"Please select an appropriate document encoding\n"
+"(such as utf8) or change the preamble code accordingly."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:2442
+#, c-format
+msgid ""
+"The layout file:\n"
+"%1$s\n"
+"could not be found. A default textclass with default\n"
+"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
+"correct output."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:2448
+msgid "Document class not found"
+msgstr "문서 클래스를 찾을 수 없습니다"
+
+#: src/BufferParams.cpp:2455
+#, c-format
+msgid ""
+"Due to some error in it, the layout file:\n"
+"%1$s\n"
+"could not be loaded. A default textclass with default\n"
+"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
+"correct output."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:2461 src/BufferView.cpp:1313 src/BufferView.cpp:1345
+#, fuzzy
+msgid "Could not load class"
+msgstr "class를 변경시킬 수 없습니다."
+
+#: src/BufferParams.cpp:2514
+#, fuzzy
+msgid "Error reading internal layout information"
+msgstr "TeX 정보"
+
+#: src/BufferParams.cpp:2515 src/TextClass.cpp:1704 src/TextClass.cpp:1739
+msgid "Read Error"
+msgstr "읽기 오류"
+
+#: src/BufferView.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "No more insets"
+msgstr "고객 번호(Customer no.):"
+
+#: src/BufferView.cpp:769
+#, fuzzy
+msgid "Save bookmark"
+msgstr "책갈피 2 저장"
+
+#: src/BufferView.cpp:994
+#, fuzzy
+msgid "Converting document to new document class..."
+msgstr "문서를 삽입합니다 %1$s..."
+
+#: src/BufferView.cpp:1039
+msgid "Document is read-only"
+msgstr "문서가 읽기 전용입니다"
+
+#: src/BufferView.cpp:1041
+msgid "Document has been modified externally"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1050
+#, fuzzy
+msgid "This portion of the document is deleted."
+msgstr "문서 인쇄 실패"
+
+#: src/BufferView.cpp:1093 src/BufferView.cpp:2028
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3733 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3811
+msgid "Absolute filename expected."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1311 src/BufferView.cpp:1343
+#, c-format
+msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1364
+#, fuzzy
+msgid "No further undo information"
+msgstr "TeX 정보를 갱신할(update) 수 없습니다."
+
+#: src/BufferView.cpp:1374
+#, fuzzy
+msgid "No further redo information"
+msgstr "TeX 정보를 갱신할(update) 수 없습니다."
+
+#: src/BufferView.cpp:1595
+#, fuzzy
+msgid "Mark off"
+msgstr "표시(Mark)를 했습니다."
+
+#: src/BufferView.cpp:1601
+#, fuzzy
+msgid "Mark on"
+msgstr "표시(Mark)를 했습니다."
+
+#: src/BufferView.cpp:1608
+msgid "Mark removed"
+msgstr "표시(Mark)를 지웠습니다."
+
+#: src/BufferView.cpp:1611
+msgid "Mark set"
+msgstr "표시(Mark)를 했습니다."
+
+#: src/BufferView.cpp:1667
+#, fuzzy
+msgid "Statistics for the selection:"
+msgstr "문서로 전환(&Switch to document) "
+
+#: src/BufferView.cpp:1669
+#, fuzzy
+msgid "Statistics for the document:"
+msgstr "문서로 전환(&Switch to document) "
+
+#: src/BufferView.cpp:1672
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d words"
+msgstr "문서에서 한 글자(One word in document)"
+
+#: src/BufferView.cpp:1674
+#, fuzzy
+msgid "One word"
+msgstr "문서에서 한 글자(One word in document)"
+
+#: src/BufferView.cpp:1677
+#, c-format
+msgid "%1$d characters (including blanks)"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1680
+msgid "One character (including blanks)"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1683
+#, c-format
+msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1686
+msgid "One character (excluding blanks)"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1688
+msgid "Statistics"
+msgstr "통계"
+
+#: src/BufferView.cpp:1883
+#, c-format
+msgid ""
+"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1885
+#, c-format
+msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1893
+msgid "Branch name"
+msgstr "브랜치 이름"
+
+#: src/BufferView.cpp:1900 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218
+msgid "Branch already exists"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:2752
+#, c-format
+msgid "Inserting document %1$s..."
+msgstr "%1$s 문서를 삽입합니다..."
+
+#: src/BufferView.cpp:2763
+#, c-format
+msgid "Document %1$s inserted."
+msgstr "문서 %1$s가 삽입되었습니다."
+
+#: src/BufferView.cpp:2765
+#, c-format
+msgid "Could not insert document %1$s"
+msgstr "%1$s 문서를 삽입할 수 없습니다."
+
+#: src/BufferView.cpp:3169
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not read the specified document\n"
+"%1$s\n"
+"due to the error: %2$s"
+msgstr "문서를 읽을 수가 없습니다."
+
+#: src/BufferView.cpp:3171
+msgid "Could not read file"
+msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
+
+#: src/BufferView.cpp:3178
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%1$s\n"
+" is not readable."
+msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
+
+#: src/BufferView.cpp:3179 src/output.cpp:39
+msgid "Could not open file"
+msgstr "파일을 열 수 없습니다"
+
+#: src/BufferView.cpp:3186
+msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:3187
+msgid ""
+"The file is not UTF-8 encoded.\n"
+"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
+"If this does not give the correct result\n"
+"then please change the encoding of the file\n"
+"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Changes.cpp:370
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable character in author name"
+msgstr "특수 문자"
+
+#: src/Changes.cpp:371
+#, c-format
+msgid ""
+"The author name '%1$s',\n"
+"used for change tracking, contains the following glyphs that\n"
+"cannot be represented in the current encoding: %2$s.\n"
+"These glyphs will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
+"\n"
+"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
+"or change the spelling of the author name."
+msgstr ""
+
+#: src/Chktex.cpp:59
+#, c-format
+msgid "ChkTeX warning id # %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:203 src/insets/InsetBibtex.cpp:196
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215
+msgid "none"
+msgstr "없음"
+
+#: src/Color.cpp:204
+msgid "black"
+msgstr "검정"
+
+#: src/Color.cpp:205
+msgid "white"
+msgstr "흰색"
+
+#: src/Color.cpp:206
+msgid "blue"
+msgstr "파랑"
+
+#: src/Color.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid "brown"
+msgstr "frown"
+
+#: src/Color.cpp:208
+msgid "cyan"
+msgstr "청록"
+
+#: src/Color.cpp:209
+msgid "darkgray"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:210
+msgid "gray"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:211
+msgid "green"
+msgstr "녹색"
+
+#: src/Color.cpp:212
+msgid "lightgray"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:213
+msgid "lime"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:214
+msgid "magenta"
+msgstr "자홍"
+
+#: src/Color.cpp:215
+msgid "olive"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "orange"
+msgstr "범위"
+
+#: src/Color.cpp:217
+msgid "pink"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:218
+msgid "purple"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:219
+msgid "red"
+msgstr "빨강"
+
+#: src/Color.cpp:220
+msgid "teal"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:221
+msgid "violet"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:222
+msgid "yellow"
+msgstr "노랑"
+
+#: src/Color.cpp:223
+msgid "cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:224
+msgid "background"
+msgstr "배경"
+
+#: src/Color.cpp:225
+msgid "text"
+msgstr "텍스트"
+
+#: src/Color.cpp:226
+msgid "selection"
+msgstr "선택"
+
+#: src/Color.cpp:227
+msgid "selected text"
+msgstr "선택된 텍스트"
+
+#: src/Color.cpp:229
+msgid "LaTeX text"
+msgstr "LaTeX 텍스트"
+
+#: src/Color.cpp:230
+msgid "inline completion"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:232
+msgid "non-unique inline completion"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:234
+msgid "previewed snippet"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:235
+msgid "note label"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:236
+msgid "note background"
+msgstr "노트 배경"
+
+#: src/Color.cpp:237
+msgid "comment label"
+msgstr "주석 레이블"
+
+#: src/Color.cpp:238
+msgid "comment background"
+msgstr "주석 배경"
+
+#: src/Color.cpp:239
+msgid "greyedout inset label"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:240
+msgid "greyedout inset text"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:241
+msgid "greyedout inset background"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:242
+msgid "phantom inset text"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:243
+msgid "shaded box"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:244
+msgid "listings background"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:245
+msgid "branch label"
+msgstr "브랜치 레이블"
+
+#: src/Color.cpp:246
+msgid "footnote label"
+msgstr "각주 레이블"
+
+#: src/Color.cpp:247
+msgid "index label"
+msgstr "색인 레이블"
+
+#: src/Color.cpp:248
+msgid "margin note label"
+msgstr "방주(margin note) 레이블"
+
+#: src/Color.cpp:249
+msgid "URL label"
+msgstr "URL 레이블"
+
+#: src/Color.cpp:250
+msgid "URL text"
+msgstr "URL 텍스트"
+
+#: src/Color.cpp:251
+msgid "depth bar"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:252
+msgid "scroll indicator"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:253
+msgid "language"
+msgstr "언어"
+
+#: src/Color.cpp:254
+msgid "command inset"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:255
+msgid "command inset background"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:256
+msgid "command inset frame"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:257
+msgid "special character"
+msgstr "특수 문자"
+
+#: src/Color.cpp:258
+msgid "math"
+msgstr "수식"
+
+#: src/Color.cpp:259
+msgid "math background"
+msgstr "수식 배경"
+
+#: src/Color.cpp:260
+msgid "graphics background"
+msgstr "그림 배경"
+
+#: src/Color.cpp:261 src/Color.cpp:265
+msgid "math macro background"
+msgstr "수식 매크로 배경"
+
+#: src/Color.cpp:262
+msgid "math frame"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:263
+msgid "math corners"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:264
+msgid "math line"
+msgstr "수식 선"
+
+#: src/Color.cpp:266
+msgid "math macro hovered background"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:267
+msgid "math macro label"
+msgstr "수식 매크로 레이블"
+
+#: src/Color.cpp:268
+msgid "math macro frame"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:269
+msgid "math macro blended out"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:270
+msgid "math macro old parameter"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:271
+msgid "math macro new parameter"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:272
+msgid "collapsible inset text"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:273
+msgid "collapsible inset frame"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:274
+msgid "inset background"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:275
+msgid "inset frame"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:276
+msgid "LaTeX error"
+msgstr "LaTeX 오류"
+
+#: src/Color.cpp:277
+msgid "end-of-line marker"
+msgstr "줄 끝 표지"
+
+#: src/Color.cpp:278
+msgid "appendix marker"
+msgstr "부록 표지"
+
+#: src/Color.cpp:279
+msgid "change bar"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:280
+msgid "deleted text"
+msgstr "지운 텍스트"
+
+#: src/Color.cpp:281
+msgid "added text"
+msgstr "추가된 텍스트"
+
+#: src/Color.cpp:282
+msgid "changed text 1st author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:283
+msgid "changed text 2nd author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:284
+msgid "changed text 3rd author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:285
+msgid "changed text 4th author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:286
+msgid "changed text 5th author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:287
+msgid "deleted text modifier"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:288
+msgid "added space markers"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:289
+msgid "table line"
+msgstr "표 경계선"
+
+#: src/Color.cpp:290
+msgid "table on/off line"
+msgstr "표 경계선 지우기/긋기"
+
+#: src/Color.cpp:292
+msgid "bottom area"
+msgstr "바닥 영역"
+
+#: src/Color.cpp:293
+msgid "new page"
+msgstr "새 페이지"
+
+#: src/Color.cpp:294
+msgid "page break / line break"
+msgstr "페이지 나눔 / 줄 바꿈"
+
+#: src/Color.cpp:295
+msgid "button frame"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:296
+msgid "button background"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:297
+msgid "button background under focus"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:298
+#, fuzzy
+msgid "paragraph marker"
+msgstr "단락(Paragraph)"
+
+#: src/Color.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "preview frame"
+msgstr "문서 인쇄 실패"
+
+#: src/Color.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid "inherit"
+msgstr "삽입(&Insert)"
+
+#: src/Color.cpp:301
+msgid "regexp frame"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:302
+msgid "ignore"
+msgstr "무시"
+
+#: src/Converter.cpp:294
+#, c-format
+msgid ""
+"<p>The following LaTeX backend has been configured to allow execution of "
+"external programs for any document:</p><center><p><tt>%1$s</tt></p></"
+"center><p>This is a dangerous configuration. Please, consider using the "
+"support offered by LyX for allowing this privilege only to documents that "
+"actually need it, instead.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:303
+#, fuzzy
+msgid "Security Warning"
+msgstr "다음 경고(&W)"
+
+#: src/Converter.cpp:316
+#, c-format
+msgid ""
+"<p>The following LaTeX backend has been requested to allow execution of "
+"external programs:</p><center><p><tt>%1$s</tt></p></center><p>The external "
+"programs can execute arbitrary commands on your system, including dangerous "
+"ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:323
+#, c-format
+msgid ""
+"<p>The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:"
+"</p><blockquote><p><tt>%1$s</tt></p></blockquote><p>This external program "
+"can execute arbitrary commands on your system, including dangerous ones, if "
+"instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:333
+msgid "An external converter is disabled for security reasons"
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:335
+msgid ""
+"<p><b>Your current preference settings forbid its execution.</b></p><p>(To "
+"change this setting, go to <i>Preferences &#x25b9; File Handling &#x25b9; "
+"Converters</i> and uncheck <i>Security &#x25b9; Forbid needauth converters</"
+"i>.)"
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:344
+msgid "A LaTeX backend requires your authorization"
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:345
+msgid "An external converter requires your authorization"
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:348
+msgid ""
+"<p>Should LaTeX backends be allowed to run external programs?</p><p><b>Allow "
+"them only if you trust the origin/sender of the LyX document!</b></p>"
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:351
+msgid ""
+"<p>Would you like to run this converter?</p><p><b>Only run if you trust the "
+"origin/sender of the LyX document!</b></p>"
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid "Do &not allow"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+
+#: src/Converter.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid "Do &not run"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+
+#: src/Converter.cpp:356
+#, fuzzy
+msgid "A&llow"
+msgstr "노랑"
+
+#: src/Converter.cpp:356
+msgid "&Run"
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:358
+#, fuzzy
+msgid "&Always allow for this document"
+msgstr "문서 저장하기"
+
+#: src/Converter.cpp:359
+#, fuzzy
+msgid "&Always run for this document"
+msgstr "문서 저장하기"
+
+#: src/Converter.cpp:437 src/Converter.cpp:682 src/Converter.cpp:705
+#: src/Converter.cpp:748
+msgid "Cannot convert file"
+msgstr "파일을 변환할 수 없습니다"
+
+#: src/Converter.cpp:438
+#, c-format
+msgid ""
+"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
+"Define a converter in the preferences."
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:540 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1636
+msgid "Pygments driver command not found!"
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:541 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1637
+msgid ""
+"The driver command necessary to use the minted package\n"
+"(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n"
+"the python-pygments module installed or, if the driver\n"
+"is named differently, to add the following line to the\n"
+"document preamble:\n"
+"\n"
+"\\AtBeginDocument{\\renewcommand{\\MintedPygmentize}{driver}}\n"
+"\n"
+"where 'driver' is name of the driver command."
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:630 src/Format.cpp:722 src/Format.cpp:793
+msgid "Executing command: "
+msgstr "명령 실행: "
+
+#: src/Converter.cpp:677
+msgid "Build errors"
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:678
+msgid "There were errors during the build process."
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:683
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while running:\n"
+"%1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:706
+#, c-format
+msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
+msgstr "임시 디렉토리를 %1$s에서 %2$s로 옮길 수 없습니다."
+
+#: src/Converter.cpp:750
+#, c-format
+msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgstr "임시 디렉토리를 %1$s에서 %2$s로 복사할 수 없습니다."
+
+#: src/Converter.cpp:751
+#, c-format
+msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgstr "임시 파일을 %1$s에서 %2$s로 옮길 수 없습니다."
+
+#: src/Converter.cpp:793
+msgid "Running LaTeX..."
+msgstr "LaTeX 실행..."
+
+#: src/Converter.cpp:819
+#, c-format
+msgid ""
+"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
+"log %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:822 src/Converter.cpp:829
+msgid "LaTeX failed"
+msgstr "LaTeX 실행 실패"
+
+#: src/Converter.cpp:825
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program\n"
+"%1$s\n"
+"finished with an error. It is recommended you fix the cause of the external "
+"program's error (check the logs). "
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:831
+msgid "Output is empty"
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:832
+msgid "No output file was generated."
+msgstr ""
+
+#: src/Cursor.cpp:1074 src/Text.cpp:1954
+msgid ", Inset: "
+msgstr ", 삽입구(Inset): "
+
+#: src/Cursor.cpp:1075
+msgid ", Cell: "
+msgstr ""
+
+#: src/Cursor.cpp:1076 src/Text.cpp:1957
+msgid ", Position: "
+msgstr ", 위치: "
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:187
+#, c-format
+msgid ""
+"The character \"%1$s\" is uncodable in this verbatim context and thus has "
+"not been pasted."
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:191
+#, c-format
+msgid ""
+"The characters \"%1$s\" are uncodable in this verbatim context and thus have "
+"not been pasted."
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable content"
+msgstr "목차"
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:408
+#, c-format
+msgid ""
+"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
+"Do you want to add it to the document's branch list?"
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:411
+msgid "Unknown branch"
+msgstr "알 수 없는 브랜치"
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:412
+msgid "&Don't Add"
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:798 src/Text.cpp:393
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Layout `%1$s' was not found."
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:799 src/Text.cpp:394
+#, fuzzy
+msgid "Layout Not Found"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:827
+#, c-format
+msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:830
+#, c-format
+msgid ""
+"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
+"%3$s'."
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:835
+#, fuzzy
+msgid "Undefined flex inset"
+msgstr "열려있는 상자 삽입구(Box Inset)"
+
+#: src/Exporter.cpp:45
+#, c-format
+msgid ""
+"The file %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that file?"
+msgstr ""
+
+#: src/Exporter.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite file?"
+msgstr "문서를 덮어 쓸가요?"
+
+#: src/Exporter.cpp:50
+msgid "&Keep file"
+msgstr ""
+
+#: src/Exporter.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite &all"
+msgstr "문서를 덮어 쓸가요?"
+
+#: src/Exporter.cpp:51
+msgid "&Cancel export"
+msgstr "export 취소(&Cancel)"
+
+#: src/Exporter.cpp:97
+msgid "Couldn't copy file"
+msgstr "파일을 복사할 수 없습니다."
+
+#: src/Exporter.cpp:98
+#, c-format
+msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4234 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Roman"
+msgstr "언어"
+
+#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:138
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4234 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
+msgid "Sans Serif"
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:139
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4234 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
+msgid "Typewriter"
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:60
+msgid "Symbol"
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:62 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:68 src/Font.cpp:74
+#: src/Font.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Inherit"
+msgstr "삽입(&Insert)"
+
+#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "Medium"
+msgstr "기본 건너뜀(Default skip) "
+
+#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "Upright"
+msgstr "오른쪽(Right)|R"
+
+#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:51
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:52
+msgid "Slanted"
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:68
+msgid "Smallcaps"
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:73
+msgid "Increase"
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:74
+msgid "Decrease"
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Toggle"
+msgstr "레이블로 가기(Go to Label)|L"
+
+#: src/Font.cpp:163
+#, c-format
+msgid "Emphasis %1$s, "
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:166
+#, c-format
+msgid "Underline %1$s, "
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:169
+#, c-format
+msgid "Strike out %1$s, "
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:172
+#, c-format
+msgid "Cross out %1$s, "
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:175
+#, c-format
+msgid "Double underline %1$s, "
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:178
+#, c-format
+msgid "Wavy underline %1$s, "
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:181
+#, c-format
+msgid "Noun %1$s, "
+msgstr ""
+
+#: src/Font.cpp:195
+#, c-format
+msgid "Language: %1$s, "
+msgstr "언어: %1$s, "
+
+#: src/Font.cpp:198
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number %1$s"
+msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
+
+#: src/Format.cpp:668 src/Format.cpp:681 src/Format.cpp:691
+#, fuzzy
+msgid "Cannot view file"
+msgstr "파일을 편집할 수 없습니다."
+
+#: src/Format.cpp:669 src/Format.cpp:739 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3462
+#, c-format
+msgid "File does not exist: %1$s"
+msgstr "파일이 존재하지 않습니다: %1$s"
+
+#: src/Format.cpp:682
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for viewing %1$s"
+msgstr "설정(configuration) 파일을 읽을 수 없습니다."
+
+#: src/Format.cpp:692
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-view file %1$s failed"
+msgstr "LaTeX 실행 실패함"
+
+#: src/Format.cpp:738 src/Format.cpp:750 src/Format.cpp:763 src/Format.cpp:774
+msgid "Cannot edit file"
+msgstr "파일을 편집할 수 없습니다."
+
+#: src/Format.cpp:751
+msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
+msgstr ""
+
+#: src/Format.cpp:764
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for editing %1$s"
+msgstr "설정(configuration) 파일을 읽을 수 없습니다."
+
+#: src/Format.cpp:775
+#, c-format
+msgid "Auto-edit file %1$s failed"
+msgstr ""
+
+#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244
+#, fuzzy
+msgid "Could not find bind file"
+msgstr "설정(configuration) 파일을 읽을 수 없습니다."
+
+#: src/KeyMap.cpp:230
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to find the bind file\n"
+"%1$s.\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/KeyMap.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid "Could not find `cua.bind' file"
+msgstr "설정(configuration) 파일을 읽을 수 없습니다."
+
+#: src/KeyMap.cpp:238
+msgid ""
+"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/KeyMap.cpp:245
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to find the bind file\n"
+"%1$s.\n"
+"Falling back to default."
+msgstr ""
+
+#: src/KeySequence.cpp:181
+msgid "   options: "
+msgstr "   옵션: "
+
+#: src/LaTeX.cpp:58
+#, c-format
+msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
+msgstr ""
+
+#: src/LaTeX.cpp:280 src/LaTeX.cpp:382
+msgid "Running Index Processor."
+msgstr ""
+
+#: src/LaTeX.cpp:311 src/LaTeX.cpp:362
+msgid "Running BibTeX."
+msgstr "BibTeX 실행."
+
+#: src/LaTeX.cpp:481
+msgid "Running MakeIndex for nomencl."
+msgstr ""
+
+#: src/LaTeX.cpp:1352 src/LaTeX.cpp:1358 src/LaTeX.cpp:1367
+msgid "BibTeX error: "
+msgstr "BibTeX 오류: "
+
+#: src/LaTeX.cpp:1374
+msgid "Biber error: "
+msgstr "Biber 오류: "
+
+#: src/LaTeXFonts.cpp:221 src/LaTeXFonts.cpp:290
+#, fuzzy
+msgid "Font not available"
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
+
+#: src/LaTeXFonts.cpp:222 src/LaTeXFonts.cpp:291
+#, c-format
+msgid ""
+"The LaTeX package `%1$s' needed for the font `%2$s'\n"
+"is not available on your system. LyX will fall back to the default font."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:148
+msgid "Could not read configuration file"
+msgstr "설정(configuration) 파일을 읽을 수 없습니다."
+
+#: src/LyX.cpp:149
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the configuration file\n"
+"%1$s.\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:402
+#, fuzzy
+msgid "The following files could not be loaded:"
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
+
+#: src/LyX.cpp:443
+#, c-format
+msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
+msgstr "%1$s는 LyX가 생성한 임시 디렉토리가 아닌 것같습니다."
+
+#: src/LyX.cpp:445
+msgid "Cannot remove temporary directory"
+msgstr "임시 디렉토리를 삭제할 수 없습니다"
+
+#: src/LyX.cpp:450
+#, c-format
+msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
+msgstr "임시 디렉토리 %1$s를 삭제할 수 없습니다"
+
+#: src/LyX.cpp:479
+#, c-format
+msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
+msgstr "잘못된 명령행 옵션 `%1$s'. 종료합니다."
+
+#: src/LyX.cpp:497
+msgid "Missing filename for this operation."
+msgstr "이 작업을 수행하기위해서는 파일명이 필요합니다."
+
+#: src/LyX.cpp:546
+#, c-format
+msgid "LyX failed to load the following file: %1$s"
+msgstr "다음 파일을 읽는데 실패했습니다: %1$s"
+
+#: src/LyX.cpp:593
+msgid "No textclass is found"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:594
+msgid ""
+"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
+"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
+"without checking your LaTeX installation, or continue."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:598
+msgid "&Reconfigure"
+msgstr "재구성(&Reconfigure)"
+
+#: src/LyX.cpp:599
+msgid "&Without LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:600 src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971
+msgid "&Continue"
+msgstr "계속(&C)"
+
+#: src/LyX.cpp:703
+msgid ""
+"SIGHUP signal caught!\n"
+"Bye."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:707
+msgid ""
+"SIGFPE signal caught!\n"
+"Bye."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:710
+msgid ""
+"SIGSEGV signal caught!\n"
+"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
+"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send "
+"us a bug report, if necessary. Thanks!\n"
+"Bye."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:726
+msgid "LyX crashed!"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:760
+msgid "LyX: "
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1009
+msgid "Could not create temporary directory"
+msgstr "임시 디렉토리를 생성할 수 없습니다"
+
+#: src/LyX.cpp:1010
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not create a temporary directory in\n"
+"\"%1$s\"\n"
+"Make sure that this path exists and is writable and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1074
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1075
+#, c-format
+msgid ""
+"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
+"It is needed to keep your own configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1080
+msgid "&Create directory"
+msgstr "디렉토리 생성(&C)"
+
+#: src/LyX.cpp:1081
+msgid "&Exit LyX"
+msgstr "LyX 나가기(&E)"
+
+#: src/LyX.cpp:1082
+msgid "No user LyX directory. Exiting."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1086
+#, c-format
+msgid "LyX: Creating directory %1$s"
+msgstr "LyX: %1$s 디렉토리를 만들고 있습니다"
+
+#: src/LyX.cpp:1091
+msgid "Failed to create directory. Exiting."
+msgstr "디렉토리 생성 실패. 종료합니다."
+
+#: src/LyX.cpp:1164
+msgid "List of supported debug flags:"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1168
+#, c-format
+msgid "Setting debug level to %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1179
+msgid ""
+"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
+"Command line switches (case sensitive):\n"
+"\t-help              summarize LyX usage\n"
+"\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
+"\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
+"\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
+"\t-dbg feature[,feature]...\n"
+"                  select the features to debug.\n"
+"                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
+"\t-x [--execute] command\n"
+"                  where command is a lyx command.\n"
+"\t-e [--export] fmt\n"
+"                  where fmt is the export format of choice. Look in\n"
+"                  Tools->Preferences->File Handling->File Formats->Short "
+"Name\n"
+"                  to see which parameter (which differs from the format "
+"name\n"
+"                  in the File->Export menu) should be passed. To export to\n"
+"                  the document's default output format, use 'default'.\n"
+"                  Note that the order of -e and -x switches matters.\n"
+"\t-E [--export-to] fmt filename\n"
+"                  where fmt is the export format of choice (see --export),\n"
+"                  and filename is the destination filename.\n"
+"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
+"                  where fmt is the import format of choice\n"
+"                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
+"\t-f [--force-overwrite] what\n"
+"                  where what is either `all', `main' or `none',\n"
+"                  specifying whether all files, main file only, or no "
+"files,\n"
+"                  respectively, are to be overwritten during a batch "
+"export.\n"
+"                  Anything else is equivalent to `all', but is not "
+"consumed.\n"
+"\t--ignore-error-message which\n"
+"                  allows you to ignore specific LaTeX error messages.\n"
+"                  Do not use for final documents! Currently supported "
+"values:\n"
+"                  * missing_glyphs: Fontspec `missing glyphs' error.\n"
+"\t-n [--no-remote]\n"
+"                  open documents in a new instance\n"
+"\t-r [--remote]\n"
+"                  open documents in an already running instance\n"
+"                  (a working lyxpipe is needed)\n"
+"\t-v [--verbose]\n"
+"                  report on terminal about spawned commands.\n"
+"\t-batch    execute commands without launching GUI and exit.\n"
+"\t-version  summarize version and build info\n"
+"Check the LyX man page for more details."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1232 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:244
+msgid "  Git commit hash "
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1243 src/support/Package.cpp:647
+msgid "No system directory"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1244
+msgid "Missing directory for -sysdir switch"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1255
+#, fuzzy
+msgid "No user directory"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+
+#: src/LyX.cpp:1256
+msgid "Missing directory for -userdir switch"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1267
+#, fuzzy
+msgid "Incomplete command"
+msgstr "수식 삽입"
+
+#: src/LyX.cpp:1268
+msgid "Missing command string after --execute switch"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1279
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1284
+msgid "Missing destination filename after --export-to switch"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1297
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1310
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1315
+msgid "Missing filename for --import"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3071
+msgid ""
+"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
+"legal words?"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3075
+msgid ""
+"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
+"document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3083
+msgid ""
+"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
+"automatically by what you type."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3087
+msgid ""
+"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
+"class change."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3091
+msgid ""
+"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3098
+msgid ""
+"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
+"the backup file in the same directory as the original file."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3102
+msgid ""
+"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
+"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3106
+msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3110
+msgid ""
+"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
+"its global and local bind/ directories."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3114
+msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3118
+msgid ""
+"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
+"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3125
+msgid ""
+"Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent "
+"undesired effects."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3129
+msgid ""
+"Ask user before calling external converters with 'needauth' option to "
+"prevent undesired effects."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3136
+msgid ""
+"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
+"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3144
+msgid ""
+"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
+"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
+"the top of the screen"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3148
+msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3152
+msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3156
+msgid ""
+"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
+"inside."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3161
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
+"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3165
+msgid ""
+"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
+"look in its global and local commands/ directories."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3169
+msgid ""
+"The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3173
+msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3177
+msgid ""
+"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
+"shown after the change has been made.)"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3181
+msgid "Select how LyX will display any graphics."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3185
+msgid ""
+"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
+"LyX was started from."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3189
+msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3193
+msgid ""
+"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
+"value selects the directory LyX was started from."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3197
+msgid ""
+"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
+"recommended for non-English languages."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3204
+msgid ""
+"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
+"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
+"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3208
+msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3212
+msgid ""
+"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
+"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3216
+msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3225
+msgid ""
+"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
+"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3229
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
+"document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3233
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3237
+msgid ""
+"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
+"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
+"name of the second language."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3241
+msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3245
+msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3249
+msgid ""
+"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
+"\\documentclass."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3253
+msgid ""
+"The LaTeX command for loading the language package. E.g. "
+"\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3257
+msgid ""
+"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
+"document is the default language."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3261
+msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3265
+msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3269
+msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3273
+msgid ""
+"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
+"of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3277
+msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3281
+msgid "The completion popup delay."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3285
+msgid "Select to display the completion popup in math mode."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3289
+msgid "Select to display the completion popup in text mode."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3293
+msgid ""
+"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3297
+msgid ""
+"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
+"available."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3301
+msgid "The inline completion delay."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3305
+msgid "Select to display the inline completion in math mode."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3309
+msgid "Select to display the inline completion in text mode."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3313
+msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3317
+msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3321
+#, c-format
+msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3326
+msgid ""
+"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
+"variable.\n"
+"Use the OS native format."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3332
+msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3336
+msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3340
+msgid "Scale the preview size to suit."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3344
+msgid "The option to print out in landscape."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3348
+msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3352
+msgid "The option to specify paper type."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3356
+msgid ""
+"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3360
+msgid ""
+"Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close "
+"the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3364
+msgid ""
+"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
+"wrong, override the setting here."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3370
+msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3379
+msgid ""
+"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
+"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
+"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3383
+msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3388
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
+"roughly the same size as on paper."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3392
+msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3396
+msgid ""
+"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
+"\".out\". Only for advanced users."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3403
+msgid "De-select if you don't want the startup banner."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3407
+msgid ""
+"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
+"when you quit LyX."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3411
+msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3415
+msgid ""
+"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
+"value selects the directory LyX was started from."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3425
+msgid ""
+"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
+"environment variable.\n"
+"A '.' represents the current document directory. Use the OS native format."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3432
+msgid ""
+"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
+"will look in its global and local ui/ directories."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3442
+msgid ""
+"Enable use the system colors for some things like main window background and "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3446
+msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3450
+msgid ""
+"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3454
+msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXVC.cpp:49
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s lock"
+msgstr "%1$s 파일"
+
+#: src/LyXVC.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXVC.cpp:113
+msgid "Retrieve from version control?"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXVC.cpp:114
+msgid "&Retrieve"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXVC.cpp:148
+msgid "Document not saved"
+msgstr "문서 저장되지 않음"
+
+#: src/LyXVC.cpp:149
+msgid "You must save the document before it can be registered."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXVC.cpp:185
+msgid "LyX VC: Initial description"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXVC.cpp:186 src/LyXVC.cpp:193
+msgid "(no initial description)"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXVC.cpp:205 src/LyXVC.cpp:224
+msgid "LyX VC: Log message"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXVC.cpp:206 src/LyXVC.cpp:212 src/LyXVC.cpp:225 src/LyXVC.cpp:231
+#: src/LyXVC.cpp:242
+msgid "(no log message)"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3320
+msgid "LyX VC: Log Message"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXVC.cpp:298
+#, c-format
+msgid ""
+"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
+"changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to revert to the older version?"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXVC.cpp:303
+#, fuzzy
+msgid "Revert to stored version of document?"
+msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
+
+#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3857
+#, fuzzy
+msgid "&Revert"
+msgstr "되돌리기(Revert)|R"
+
+#: src/Paragraph.cpp:2058
+msgid "Senseless with this layout!"
+msgstr ""
+
+#: src/Paragraph.cpp:2119
+msgid "Alignment not permitted"
+msgstr ""
+
+#: src/Paragraph.cpp:2120
+msgid ""
+"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
+"Setting to default."
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:420
+msgid "Unknown Inset"
+msgstr "알 수 없는 삽입구(Inset)"
+
+#: src/Text.cpp:533
+msgid "Change tracking author index missing"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:534
+#, c-format
+msgid ""
+"A change tracking author information for index %1$d is missing. This can "
+"happen after a wrong merge by a version control system. In this case, either "
+"fix the merge, or have this information missing until the corresponding "
+"tracked changes are merged or this user edits the file again.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:550
+msgid "Unknown token"
+msgstr "알 수 없는 표시(token)"
+
+#: src/Text.cpp:921
+msgid ""
+"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
+"Tutorial."
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:930
+msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:941
+msgid "Character is uncodable in this verbatim context."
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1904
+msgid "[Change Tracking] "
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1912
+#, c-format
+msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. "
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1922 src/mathed/InsetMathFont.cpp:237
+#: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Font: %1$s"
+msgstr "글꼴: %1$s"
+
+#: src/Text.cpp:1927
+#, c-format
+msgid ", Depth: %1$d"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1933
+msgid ", Spacing: "
+msgstr ", 간격: "
+
+#: src/Text.cpp:1939 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:751
+msgid "OneHalf"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1945
+msgid "Other ("
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1955
+msgid ", Paragraph: "
+msgstr ", 단락(Paragraph): "
+
+#: src/Text.cpp:1956
+msgid ", Id: "
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1963
+msgid ", Char: 0x"
+msgstr ""
+
+#: src/Text.cpp:1965
+msgid ", Boundary: "
+msgstr ""
+
+#: src/Text2.cpp:409
+msgid "No font change defined."
+msgstr ""
+
+#: src/Text2.cpp:449
+msgid "Nothing to index!"
+msgstr ""
+
+#: src/Text2.cpp:451
+msgid "Cannot index more than one paragraph!"
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:194
+msgid "Math editor mode"
+msgstr "수식 편집 모드(Math editor mode)"
+
+#: src/Text3.cpp:196
+msgid "No valid math formula"
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1031
+msgid "Already in regular expression mode"
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:217
+msgid "Regexp editor mode"
+msgstr "정규식 편집기 모드"
+
+#: src/Text3.cpp:1535
+msgid "Layout "
+msgstr "레이아웃 "
+
+#: src/Text3.cpp:1536
+msgid " not known"
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:2219 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1715
+msgid "Missing argument"
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:2371 src/Text3.cpp:2383
+msgid "Character set"
+msgstr "문자 세트(Character set)"
+
+#: src/Text3.cpp:2536
+msgid "Path to thesaurus directory not set!"
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:2537
+msgid ""
+"The path to the thesaurus directory has not been specified.\n"
+"The thesaurus is not functional.\n"
+"Please refer to sec. 6.15.1 of the User's Guide for setup\n"
+"instructions."
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:2604 src/Text3.cpp:2615
+msgid "Paragraph layout set"
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:141
+msgid "Plain Layout"
+msgstr "일반 레이아웃"
+
+#: src/TextClass.cpp:892
+msgid "Missing File"
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:893
+msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:896
+msgid "Corrupt File"
+msgstr "깨진 파일"
+
+#: src/TextClass.cpp:897
+msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:1680
+#, c-format
+msgid ""
+"The module %1$s has been requested by\n"
+"this document but has not been found in the list of\n"
+"available modules. If you recently installed it, you\n"
+"probably need to reconfigure LyX.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:1685
+msgid "Module not available"
+msgstr "모듈 사용 불가"
+
+#: src/TextClass.cpp:1691
+#, c-format
+msgid ""
+"The module %1$s requires a package that is not\n"
+"available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
+"you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
+"Missing prerequisites:\n"
+"\t%2$s\n"
+"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:1698 src/TextClass.cpp:1733
+msgid "Package not available"
+msgstr "패키지 사용 불가"
+
+#: src/TextClass.cpp:1703
+#, c-format
+msgid "Error reading module %1$s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:1715
+#, c-format
+msgid ""
+"The cite engine %1$s has been requested by\n"
+"this document but has not been found in the list of\n"
+"available engines. If you recently installed it, you\n"
+"probably need to reconfigure LyX.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:1720
+#, fuzzy
+msgid "Cite Engine not available"
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
+
+#: src/TextClass.cpp:1726
+#, c-format
+msgid ""
+"The cite engine %1$s requires a package that is not\n"
+"available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
+"you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
+"Missing prerequisites:\n"
+"\t%2$s\n"
+"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:1738
+#, c-format
+msgid "Error reading cite engine %1$s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/TocBackend.cpp:260 src/insets/InsetIndex.cpp:281
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:302
+msgid "unknown type!"
+msgstr "알 수 없는 형식!"
+
+#: src/TocBackend.cpp:263
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index Entries (%1$s)"
+msgstr "색인 항목 (%1$s)"
+
+#: src/TocBackend.cpp:279 src/insets/InsetTOC.cpp:75
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "목차"
+
+#: src/TocBackend.cpp:280
+msgid "Changes"
+msgstr "변경점"
+
+#: src/TocBackend.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid "Senseless"
+msgstr "nless"
+
+#: src/TocBackend.cpp:282
+msgid "Citations"
+msgstr "인용(Citation)"
+
+#: src/TocBackend.cpp:283
+msgid "Labels and References"
+msgstr "레이블과 참조"
+
+#: src/TocBackend.cpp:285 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494
+#, fuzzy
+msgid "Child Documents"
+msgstr "하위 문서(Child Document)"
+
+#: src/TocBackend.cpp:286 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:113
+msgid "Graphics"
+msgstr "그림"
+
+#: src/TocBackend.cpp:287
+msgid "Equations"
+msgstr ""
+
+#: src/TocBackend.cpp:288 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:87
+msgid "External Material"
+msgstr "외부 문서(External Material)"
+
+#: src/TocBackend.cpp:290
+msgid "Nomenclature Entries"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:63 src/VCBackend.cpp:873 src/VCBackend.cpp:878
+#: src/VCBackend.cpp:927 src/VCBackend.cpp:986 src/VCBackend.cpp:1045
+#: src/VCBackend.cpp:1053 src/VCBackend.cpp:1354 src/VCBackend.cpp:1456
+#: src/VCBackend.cpp:1462 src/VCBackend.cpp:1485 src/VCBackend.cpp:1971
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3238 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3282
+#, fuzzy
+msgid "Revision control error."
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
+
+#: src/VCBackend.cpp:64
+#, c-format
+msgid ""
+"Some problem occurred while running the command:\n"
+"'%1$s'."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:636
+msgid "Up-to-date"
+msgstr "최신"
+
+#: src/VCBackend.cpp:638
+msgid "Locally Modified"
+msgstr "변경됨(로컬)"
+
+#: src/VCBackend.cpp:640
+msgid "Locally Added"
+msgstr "추가됨(로컬)"
+
+#: src/VCBackend.cpp:642
+msgid "Needs Merge"
+msgstr "병합(merge) 필요"
+
+#: src/VCBackend.cpp:644
+msgid "Needs Checkout"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:646
+msgid "No CVS file"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:648
+msgid "Cannot retrieve CVS status"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:874
+msgid ""
+"The repository version is newer then the current check out.\n"
+"You have to update from repository first or revert your changes."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:879
+#, c-format
+msgid ""
+"Bad status when checking in changes.\n"
+"\n"
+"'%1$s'\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:1486
+#, c-format
+msgid ""
+"Error when updating from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%1$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:962
+#, c-format
+msgid ""
+"There were detected changes in the working directory:\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to "
+"revert back to the repository version."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:966 src/VCBackend.cpp:970 src/VCBackend.cpp:1527
+#: src/VCBackend.cpp:1531
+msgid "Changes detected"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971
+#, fuzzy
+msgid "&Abort"
+msgstr "bowtie"
+
+#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:1528
+msgid "View &Log ..."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:987
+#, c-format
+msgid ""
+"Error when updating document %1$s from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%2$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1046
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s is not in repository.\n"
+"You have to check in the first revision before you can revert."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1054
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
+"The status '%2$s' is unexpected."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1339 src/VCBackend.cpp:1475 src/VCBackend.cpp:1512
+#: src/VCBackend.cpp:1566 src/VCBackend.cpp:1956
+#, fuzzy
+msgid "Error: Could not generate logfile."
+msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
+
+#: src/VCBackend.cpp:1355 src/VCBackend.cpp:1972
+msgid ""
+"Error when committing to repository.\n"
+"You have to manually resolve the problem.\n"
+"LyX will reopen the document after you press OK."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1457
+msgid ""
+"Error while acquiring write lock.\n"
+"Another user is most probably editing\n"
+"the current document now!\n"
+"Also check the access to the repository."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1463
+msgid ""
+"Error while releasing write lock.\n"
+"Check the access to the repository."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1522
+#, c-format
+msgid ""
+"There were detected changes in the working directory:\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"In case of file conflict version of the local directory files will be "
+"preferred.\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1528 src/VCBackend.cpp:1532
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1891
+#: src/lyxfind.cpp:164 src/lyxfind.cpp:432 src/lyxfind.cpp:460
+msgid "&Yes"
+msgstr "예(&Y)"
+
+#: src/VCBackend.cpp:1528 src/VCBackend.cpp:1532
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1891
+#: src/lyxfind.cpp:164 src/lyxfind.cpp:432 src/lyxfind.cpp:460
+msgid "&No"
+msgstr "아니오(&N)"
+
+#: src/VCBackend.cpp:1591
+msgid "SVN File Locking"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1592 src/VCBackend.cpp:1597
+msgid "Locking property unset."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1592 src/VCBackend.cpp:1597
+msgid "Locking property set."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1593
+msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
+msgstr ""
+
+#: src/VSpace.cpp:162
+msgid "Default skip"
+msgstr "기본 건너뜀(Default skip) "
+
+#: src/VSpace.cpp:165
+msgid "Small skip"
+msgstr "작은 건너뜀(Small skip) "
+
+#: src/VSpace.cpp:168
+msgid "Medium skip"
+msgstr "중간 건너뜀(Medium skip) "
+
+#: src/VSpace.cpp:171
+msgid "Big skip"
+msgstr "큰 건너뜀(Big skip) "
+
+#: src/VSpace.cpp:174
+msgid "Vertical fill"
+msgstr "세로 채움:"
+
+#: src/VSpace.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "protected"
+msgstr "노트(Note) #:"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:75
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
+"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3848
+msgid "Reload saved document?"
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:78
+msgid "Yes, &Reload"
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:78
+msgid "No, &Keep Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:100
+#, c-format
+msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:103
+msgid "File not readable!"
+msgstr "파일을 읽을 수 없습니다!"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:125
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s does not yet exist.\n"
+"\n"
+"Do you want to create a new document?"
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:128
+msgid "Create new document?"
+msgstr "새 문서를 만들까요?"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:129
+msgid "&Create"
+msgstr "생성(&Create)"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:157
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The specified document template\n"
+"%1$s\n"
+"could not be read."
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:159
+msgid "Could not read template"
+msgstr "서식을 읽을 수 없습니다."
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
+msgid "Standard[[Bullets]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
+msgid "Maths"
+msgstr "수식(Maths)"
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
+msgid "Dings 1"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
+msgid "Dings 2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
+msgid "Dings 3"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
+msgid "Dings 4"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Unavailable:"
+msgstr "이용 가능한(A&vailable) Branches: "
+
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:497
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unavailable: %1$s"
+msgstr "이용 가능한(A&vailable) Branches: "
+
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:500
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:525
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:526
+msgid "Uncategorized"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "Directories"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "파일"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid "Master document"
+msgstr "문서 저장하기"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:284
+#, fuzzy
+msgid "Open files"
+msgstr "예제 #:"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid "Manuals"
+msgstr "방주 노트(Marginal Note)|M"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:291
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
+"Continue searching from the beginning?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:294
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
+"Continue searching from the end?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:316
+msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:362
+msgid "Advanced search cancelled by user"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:163
+#: src/lyxfind.cpp:431 src/lyxfind.cpp:459
+msgid "Wrap search?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:431
+msgid "Nothing to search"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:479
+msgid "No open document(s) in which to search"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:585
+msgid "Advanced Find and Replace"
+msgstr "고급 바꾸기"
+
+#: src/frontends/qt4/FloatPlacement.h:38
+#, fuzzy
+msgid "Float Settings"
+msgstr "뜨내기 설정(Float Settings)...|a"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the CREDITS file\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:58
+msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:59
+msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:57
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:93
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:94 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:100
+msgid "Please install correctly to see what has changed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:95 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:101
+msgid "for this version of LyX."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:99
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:183
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
+"1995--%1$s LyX Team"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:191
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:197
+msgid ""
+"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"See the GNU General Public License for more details.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:210
+msgid "not released yet"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:215
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX Version %1$s\n"
+"(%2$s)"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:219
+msgid "Built from git commit hash "
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:226
+msgid "Library directory: "
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "User directory: "
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Qt Version (run-time): %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:233
+#, c-format
+msgid "Qt Version (compile-time): %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:259
+msgid "About LyX"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:100 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:164
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:220 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:266
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:315
+#, c-format
+msgid "LyX: %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:695
+msgid "About %1"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:695 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3436
+msgid "Preferences"
+msgstr "선택(Preferences)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:696
+msgid "Reconfigure"
+msgstr "재구성(Reconfigure)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:696
+msgid "Quit %1"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1147
+msgid "Nothing to do"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1153
+msgid "Unknown action"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1197
+msgid "Command not handled"
+msgstr "명령이 처리되지 않음"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1203
+msgid "Command disabled"
+msgstr "명령이 비활성화됨"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1317
+msgid "Command not allowed without a buffer open"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1324
+msgid "the <LFUN-COMMAND> argument of buffer-forall is not valid"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1526
+msgid "Running configure..."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1534
+msgid "Reloading configuration..."
+msgstr "설정(configuration)을 다시 읽어들입니다..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1541
+msgid "System reconfiguration failed"
+msgstr "시스템 재설정 실패함"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1542
+msgid ""
+"The system reconfiguration has failed.\n"
+"Default textclass is used but LyX may\n"
+"not be able to work properly.\n"
+"Please reconfigure again if needed."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1547
+msgid "System reconfigured"
+msgstr "시스템이 재설정 되었음"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1548
+msgid ""
+"The system has been reconfigured.\n"
+"You need to restart LyX to make use of any\n"
+"updated document class specifications."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1628
+msgid "Exiting."
+msgstr "나가기"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1727
+#, c-format
+msgid "Opening help file %1$s..."
+msgstr "도움말 %1$s를 엽니다..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1741
+msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1757
+#, c-format
+msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1861
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot iterate more than %1$d times"
+msgstr "표준 색인을 삭제할 수 없습니다"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1959
+#, c-format
+msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2034
+#, c-format
+msgid "Document defaults saved in %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2038
+msgid "Unable to save document defaults"
+msgstr "문서 기본 설정(Document Defaults)을 저장할 수 없습니다"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2242
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2257
+msgid "Unknown function."
+msgstr "알 수 없는 함수."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2739
+msgid "The current document was closed."
+msgstr "현재 문서가 닫혔습니다."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2749
+msgid ""
+"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
+"documents and exit.\n"
+"\n"
+"Exception: "
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2753
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2759
+msgid "Software exception Detected"
+msgstr "소프트웨어 예외가 감지되었습니다"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2757
+msgid ""
+"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
+"unsaved documents and exit."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3049
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3061
+msgid "Could not find UI definition file"
+msgstr "UI 정의 파일을 찾을 수 없습니다"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3050
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the included file\n"
+"%1$s\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3056
+#, fuzzy
+msgid "Could not find default UI file"
+msgstr "기본 UI 파일을 찾을 수 없습니다"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3057
+msgid ""
+"LyX could not find the default UI file!\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3062
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the configuration file\n"
+"%1$s\n"
+"Falling back to default.\n"
+"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n"
+"check which User Interface file you are using."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.h:36
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography Item Settings"
+msgstr "참고 문헌 목록 항목 설정(Bibliography Entry Settings)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:311
+msgid "BibTeX Bibliography"
+msgstr "BibTeX 참고 문헌 목록(Bibliography)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:114
+msgid ""
+"This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are "
+"found without a file path. This is usually everything in the bib/ "
+"subdirectory of LaTeX's texmf tree. If you want to reuse your own database, "
+"this is the place you should store it."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:309
+#, fuzzy
+msgid "Biblatex Bibliography"
+msgstr "BibTeX 참고 문헌 목록(Bibliography)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:345 src/insets/InsetBibtex.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid "all reference units"
+msgstr "모든 참조들"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2381 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:675
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:793 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:330
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2196 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2253
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2391 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2564 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2682
+msgid "Documents|#o#O"
+msgstr "문서(Document)|#o#O"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437
+msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
+msgstr "BibTeX 데이터베이스 (*.bib)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439
+msgid "Select a BibTeX database to add"
+msgstr "추가할 BibTeX 데이터베이스를 선택"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447
+msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
+msgstr "BibTeX 스타일 (*.bst)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449
+msgid "Select a BibTeX style"
+msgstr "BibTeX 스타일 선택"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
+msgid "No frame"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
+msgid "Simple rectangular frame"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
+msgid "Oval frame, thin"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
+msgid "Oval frame, thick"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:60
+msgid "Drop shadow"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:60
+msgid "Shaded background"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:61
+msgid "Double rectangular frame"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:74
+msgid "Depth"
+msgstr "깊이"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:75
+msgid "Total Height"
+msgstr "전체 높이"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:428 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:636
+#: src/insets/InsetBox.cpp:141
+msgid "Makebox"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Box Settings"
+msgstr "상자 설정(Box Settings)...|x"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranch.h:35
+msgid "Branch Settings"
+msgstr "브랜치 설정"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:53 src/insets/Inset.cpp:112
+msgid "Branch"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:54
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:56
+msgid "Filename Suffix"
+msgstr "파일명 접미사"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2801
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3961
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:144
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179
+msgid "Yes"
+msgstr "예"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3359
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3960
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179
+msgid "No"
+msgstr "아니오"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:209
+msgid "Enter new branch name"
+msgstr "새로운 브랜치 이름 입력"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:215
+#, c-format
+msgid ""
+"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
+"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
+msgid "&Merge"
+msgstr "병합(&M)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:227 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:243
+msgid "Renaming failed"
+msgstr "이름 변경 실패"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:228
+msgid "The branch could not be renamed."
+msgstr "브랜치 이름을 변경할 수 없습니다."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39
+msgid "Merge Changes"
+msgstr "변경사항 병합"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Changed by %1\n"
+"\n"
+msgstr "변경된 레이아웃"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:78
+msgid "Change made on %1\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:125
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:136
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:179
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:229
+msgid "No change"
+msgstr "변경 없음"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53
+msgid "Small Caps"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:128
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:140
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:193
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "Reset"
+msgstr "수정됨(Revised)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:85
+msgid "Underbar"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:86
+msgid "Double underbar"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87
+msgid "Wavy underbar"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Strike out"
+msgstr "찾았습니다."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
+msgid "Cross out"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:180
+msgid "No color"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:199
+msgid "Text Style"
+msgstr "텍스트 스타일"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:60
+#: src/frontends/qt4/PanelStack.cpp:77
+msgid "Clear text"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "All avail. citations"
+msgstr "이용 가능한 인용(&v):"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:111
+msgid "Regular e&xpression"
+msgstr "정규식(&x)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:113
+msgid "Case se&nsitive"
+msgstr "대소문자 구분(&n)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:115
+msgid "Search as you &type"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:288
+msgid "General text befo&re:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:289 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "General &text after:"
+msgstr "텍스트 스타일"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:290
+msgid ""
+"Text that precedes the whole reference list. For text that precedes "
+"individual items, double-click on the respective entry above."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:294
+msgid ""
+"Text that follows the whole reference list. For text that follows individual "
+"items, double-click on the respective entry above."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:300
+msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:306
+msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:314
+msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:349
+msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:421
+msgid "Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:462
+msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:466
+msgid "Sketchy preview of the selected citation"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:577
+msgid "Enter string to filter the list of available citations"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:578
+msgid ""
+"Enter string to filter the list of available citations and press <Enter>"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:642
+#, fuzzy
+msgid "Text before"
+msgstr "텍스트 너비 %"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:643
+msgid "Cite key"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:644
+#, fuzzy
+msgid "Text after"
+msgstr "텍스트 스타일"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:174
+msgid "LinkBack PDF"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:177
+msgid "JPEG"
+msgstr "JPEG"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:186
+msgid "pasted"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:195
+#, c-format
+msgid "%1$s Files"
+msgstr "%1$s 파일"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
+msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2267
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2410 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2426
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2438 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2455
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2539 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3823
+msgid "Canceled."
+msgstr "취소됨"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:245
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite external file?"
+msgstr "문서를 덮어 쓸가요?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246
+#, c-format
+msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:106
+msgid "List of previous commands"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "Next command"
+msgstr "수식 삽입"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43
+msgid "Compare LyX files"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "Select document"
+msgstr "문서 저장하기"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2200
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2256 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2528
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2572
+msgid "LyX Documents (*.lyx)"
+msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Error while comparing documents."
+msgstr "문서를 저장하고 있습니다 %1$s..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid "Aborted"
+msgstr "bowtie"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "Aborting process..."
+msgstr "문서를 저장하고 있습니다 %1$s..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "differences"
+msgstr "선택(Preferences)..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:36
+msgid "Compare different revisions"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:61
+msgid "big[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:62
+msgid "Big[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:63
+msgid "bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:64
+msgid "Bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:184
+msgid "Math Delimiter"
+msgstr "수식 구획 문자(Math Delimiter)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:244
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:245
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:436
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:438
+#, fuzzy
+msgid "(None)"
+msgstr "노트(Note)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:249
+#, fuzzy
+msgid "Variable"
+msgstr "이용 가능한(A&vailable) Branches: "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "Module not found!"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572
+msgid "Press button to check validity..."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
+msgid "Layout is valid!"
+msgstr "레이아웃이 유효합니다!"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:623
+msgid "Layout is invalid!"
+msgstr "레이아웃이 잘못되었습니다!"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:635
+#, fuzzy
+msgid "Conversion to current format impossible!"
+msgstr "현재 형식으로 변환"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:636
+#, fuzzy
+msgid "Conversion to current stable format impossible."
+msgstr "현재 형식으로 변환"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:641
+msgid "Convert to current format"
+msgstr "현재 형식으로 변환"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:666
+msgid "Document Settings"
+msgstr "문서 설정"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:777 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:49
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1469
+msgid "Child Document"
+msgstr "하위 문서(Child Document)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:778
+msgid "Include to Output"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874
+msgid "11"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875
+msgid "12"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:879
+msgid "None (no fontenc)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:887
+msgid ""
+"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
+"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:919
+msgid "empty"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:920
+msgid "plain"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:921
+msgid "headings"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:922
+msgid "fancy"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:931
+msgid "US letter"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:932
+msgid "US legal"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:933
+msgid "US executive"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:934
+msgid "A0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:935
+msgid "A1"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:936
+msgid "A2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:937
+msgid "A3"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:938
+msgid "A4"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:939
+msgid "A5"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:940
+msgid "A6"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:941
+msgid "B0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:942
+msgid "B1"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:943
+msgid "B2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:944
+msgid "B3"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:945
+msgid "B4"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:946
+msgid "B5"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:947
+msgid "B6"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:948
+msgid "C0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:949
+msgid "C1"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:950
+msgid "C2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:951
+msgid "C3"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:952
+msgid "C4"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:953
+msgid "C5"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:954
+msgid "C6"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:955
+msgid "JIS B0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:956
+msgid "JIS B1"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:957
+msgid "JIS B2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:958
+msgid "JIS B3"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:959
+msgid "JIS B4"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:960
+msgid "JIS B5"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:961
+msgid "JIS B6"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1077
+#, fuzzy
+msgid "Language Default (no inputenc)"
+msgstr "언어(&Language):"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1130
+msgid "Numbered"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1131
+msgid "Appears in TOC"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1213
+msgid "Package"
+msgstr "패키지"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1213
+msgid "Load automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1214
+msgid "Load always"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1214
+msgid "Do not load"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1227
+msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1230
+#, c-format
+msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1235
+msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
+#, c-format
+msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2360
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s [Class '%2$s']"
+msgstr "%1$s, %2$s"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1357
+#, c-format
+msgid ""
+"Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
+"all required packages (%2$s) installed."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1486
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1622
+msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493
+msgid "Document Class"
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
+msgid "Modules"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
+msgid "Local Layout"
+msgstr "로컬 레이아웃"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1498
+msgid "Text Layout"
+msgstr "텍스트 레이아웃"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500
+msgid "Page Margins"
+msgstr "페이지 여백(Margins)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185
+msgid "Colors"
+msgstr "색깔"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503
+msgid "Numbering & TOC"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1505
+#, fuzzy
+msgid "Indexes"
+msgstr "색인 기재 사항(Index Entry)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1506
+#, fuzzy
+msgid "PDF Properties"
+msgstr "선택(Preferences)...|P"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1507
+msgid "Math Options"
+msgstr "수식 옵션(Math Options)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508
+msgid "Float Placement"
+msgstr "뜨내기 배치(Float Placement)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1510
+msgid "Bullets"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1512
+msgid "Formats[[output]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1513
+msgid "LaTeX Preamble"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1813
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1843
+msgid "&Default..."
+msgstr "기본 설정(&D)..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2142
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3721
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3730
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3739
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3748
+msgid " (not installed)"
+msgstr " (설치되지 않음)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2167
+msgid "Non-TeX Fonts Default"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2169
+msgid " (not available)"
+msgstr " (사용 불가)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2170
+msgid "Class Default (TeX Fonts)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2208
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2235
+#, fuzzy
+msgid "Class Default"
+msgstr "기본 설정(Default)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2312
+msgid "Layouts|#o#O"
+msgstr "레이아웃|#o#O"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2314
+msgid "LyX Layout (*.layout)"
+msgstr "LyX 레이아웃 (*.layout)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2316
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2325
+msgid "Local layout file"
+msgstr "로컬 레이아웃 파일"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2326
+msgid ""
+"The layout file you have selected is a local layout\n"
+"file, not one in the system or user directory.\n"
+"Your document will not work with this layout if you\n"
+"move the layout file to a different directory."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2330
+msgid "&Set Layout"
+msgstr "레이아웃 설정(&S)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2344
+msgid "Unable to read local layout file."
+msgstr "로컬 레이아웃 파일을 읽을 수 없습니다."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2361
+msgid "This is a local layout file."
+msgstr "이것은 로컬 레이아웃 파일입니다."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2375
+msgid "Select master document"
+msgstr "마스터 문서 선택"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2379
+msgid "LyX Files (*.lyx)"
+msgstr "LyX 파일 (*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2403
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2705
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4168
+msgid "Unapplied changes"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2404
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2706
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4169
+msgid ""
+"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
+"If you do not apply now, they will be lost after this action."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2406
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2708
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4171
+msgid "&Dismiss"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2417
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4179
+#, fuzzy
+msgid "Unable to set document class."
+msgstr "문서의 기본 설정(Document Defaults)으로 저장하시오 "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2583
+#, fuzzy
+msgid "Basic numerical"
+msgstr "기본(숫자)(&D)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2586
+msgid "Author-year"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2589
+#, fuzzy
+msgid "Author-number"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2632
+#, c-format
+msgid "%1$s and %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2639
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s"
+msgstr "%1$s, %2$s"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2644
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2658
+#, c-format
+msgid "%1$s (unavailable)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2745
+#, fuzzy
+msgid "Module provided by document class."
+msgstr "문서의 기본 설정(Document Defaults)으로 저장하시오 "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2752
+#, c-format
+msgid "Category: %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2760
+#, c-format
+msgid "Package(s) required: %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2766
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2769
+#, c-format
+msgid "Modules required: %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2778
+#, c-format
+msgid "Modules excluded: %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2784
+msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3361
+#, fuzzy
+msgid "per part"
+msgstr "용지 규격(format)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3363
+#, fuzzy
+msgid "per chapter"
+msgstr "장 연습문제(Chapter Exercises)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3365
+#, fuzzy
+msgid "per section"
+msgstr "\\Alph{section}"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3367
+#, fuzzy
+msgid "per subsection"
+msgstr "\\Alph{subsection}."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3368
+#, fuzzy
+msgid "per child document"
+msgstr "하위 문서(Child Document)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3653
+#, fuzzy
+msgid "[No options predefined]"
+msgstr "인용구 형식(Citation Style)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3879
+msgid "C&ustomize Hyperref Options"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3881
+msgid "&Use Hyperref Support"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4191
+msgid "Can't set layout!"
+msgstr "레이아웃 설정할 수 없음!"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4192
+#, c-format
+msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
+msgstr "ID: %1$s 레이아웃을 설정할 수 없음"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4288
+msgid "Not Found"
+msgstr "파일을 찾을 수 없음"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4348
+msgid "Assigned master does not include this file"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4349
+#, c-format
+msgid ""
+"You must include this file in the document\n"
+"'%1$s' in order to use the master document\n"
+"feature."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4353
+msgid "Could not load master"
+msgstr "마스터를 로드할 수 없음"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4354
+#, c-format
+msgid ""
+"The master document '%1$s'\n"
+"could not be loaded."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4491
+msgid "(Module name: %1)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiERT.h:33
+#, fuzzy
+msgid "TeX Mode Inset Settings"
+msgstr "TeX 코드(Code) 설정"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:260
+msgid "Literate"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:61
+msgid "Error List"
+msgstr "오류 목록"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:155
+#, c-format
+msgid "%1$s Errors (%2$s)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+msgid "Top left"
+msgstr "왼쪽 위"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+msgid "Bottom left"
+msgstr "왼쪽 아래"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+msgid "Baseline left"
+msgstr "기준선(Baseline) 왼쪽"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+msgid "Top center"
+msgstr "위쪽 가운데"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+msgid "Bottom center"
+msgstr "아래쪽 가운데"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+msgid "Baseline center"
+msgstr "기준선(Baseline) 가운데"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
+msgid "Top right"
+msgstr "오른쪽 위"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
+msgid "Bottom right"
+msgstr "오른쪽 아래"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
+msgid "Baseline right"
+msgstr "기준선(Baseline) 오른쪽"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:221
+msgid "Scale%"
+msgstr "배율%"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:671
+msgid "Select external file"
+msgstr "외부 파일 선택"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:78
+msgid "automatically"
+msgstr "자동으로"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279
+msgid "Dissolve previous group?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:264
+#, c-format
+msgid ""
+"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
+"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
+"because this graphic was its only member.\n"
+"How do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:270 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:286
+#, c-format
+msgid "Stick with group '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:272
+#, c-format
+msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:280
+#, c-format
+msgid ""
+"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
+"the group will be dissolved,\n"
+"because this graphic was its only member.\n"
+"How do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:288
+#, c-format
+msgid "Sign off from group '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
+msgid "Enter unique group name:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "Group already defined!"
+msgstr "인용구 형식(Citation Style)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:334
+#, c-format
+msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475
+#, fuzzy
+msgid "Set max. &width:"
+msgstr "너비 설정(&w):"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476
+#, fuzzy
+msgid "Set max. &height:"
+msgstr "높이 설정(&h):"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:477
+msgid "Maximal width of image in output"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:478
+msgid "Maximal height of image in output"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:500 src/lengthcommon.cpp:41
+msgid "bp"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:500 src/lengthcommon.cpp:41
+msgid "cm"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:500 src/lengthcommon.cpp:42
+msgid "mm"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:500 src/lengthcommon.cpp:42
+msgid "in[[unit of measure]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:780
+msgid "Select graphics file"
+msgstr "그림 파일 선택"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:792
+msgid "Clipart|#C#c"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:69
+msgid "Interword Space"
+msgstr "단어간 공백"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:78
+msgid "Thin Space"
+msgstr "작은 공백"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:81
+msgid "Medium Space"
+msgstr "중간 공백"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:84
+msgid "Thick Space"
+msgstr "큰 공백"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:99
+msgid "Negative Thin Space"
+msgstr "역방 작은 공백"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:102
+msgid "Negative Medium Space"
+msgstr "역방 중간 공백"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:105
+msgid "Negative Thick Space"
+msgstr "역방 큰 공백"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63
+msgid "Half Quad (0.5 em)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:64
+msgid "Quad (1 em)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:65
+msgid "Double Quad (2 em)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:55 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:66
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:108
+msgid "Horizontal Fill"
+msgstr "가로 채움"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:68 src/insets/InsetSpace.cpp:75
+msgid "Visible Space"
+msgstr "보이는 공백(Visible Space)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:220
+msgid ""
+"Insert the spacing even after a line break.\n"
+"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
+"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Space Settings"
+msgstr "가로(Horizontal) 공백"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.h:35
+#, fuzzy
+msgid "Hyperlink Settings"
+msgstr "하이퍼링크"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:114 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:176
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:241 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:385
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:463
+msgid ""
+"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:312
+msgid "Select document to include"
+msgstr "포함할 문서를 선택하시오"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:319
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
+msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry Settings"
+msgstr "색인 기재 사항(Index Entry)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Label Color"
+msgstr "색깔(&Colors)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "Cannot remove standard index"
+msgstr "표준 색인을 삭제할 수 없습니다"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:217
+msgid "The default index cannot be removed."
+msgstr "기본 색인을 삭제할 수 없습니다"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:236
+msgid "Enter new index name"
+msgstr "새로운 색인 이름 입력"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:244
+msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+msgid "unknown"
+msgstr "알 수 없음"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+msgid "shortcut"
+msgstr "단축키"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+msgid "shortcuts"
+msgstr "단축키"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+msgid "lyxrc"
+msgstr "lyxrc"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+msgid "package"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+msgid "textclass"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+msgid "menu"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+msgid "icon"
+msgstr "아이콘"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+msgid "buffer"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+msgid "lyxinfo"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.h:36
+#, fuzzy
+msgid "Info Inset Settings"
+msgstr "색인 설정"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712
+msgid "Shift-"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:713
+msgid "Control-"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:714
+msgid "Option-"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:715
+msgid "Command-"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLabel.h:35
+#, fuzzy
+msgid "Label Settings"
+msgstr "표 설정(&T)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLine.h:34
+#, fuzzy
+msgid "Line Settings"
+msgstr "색인 설정"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:62
+msgid "No language"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:166
+msgid "Program Listing Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:424
+msgid "No dialect"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:119 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:288
+msgid "LaTeX Log"
+msgstr "LaTeX 로그"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:250
+msgid "Biber"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:263
+msgid "LyX2LyX"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:290
+msgid "Literate Programming Build Log"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:292
+msgid "lyx2lyx Error Log"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:294
+msgid "Version Control Log"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:322
+#, fuzzy
+msgid "Log file not found."
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "No literate programming build log file found."
+msgstr "LaTeX 실행 실패함"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:328
+#, fuzzy
+msgid "No lyx2lyx error log file found."
+msgstr "LaTeX 실행 실패함"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:331
+#, fuzzy
+msgid "No version control log file found."
+msgstr "LaTeX 실행 실패함"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:34
+msgid "[x]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:35
+msgid "(x)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:36
+msgid "{x}"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:37
+msgid "|x|"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:38
+msgid "||x||"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "bmatrix"
+msgstr "행렬(matrix)을 넣으시오"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "pmatrix"
+msgstr "행렬(matrix)을 넣으시오"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Bmatrix"
+msgstr "행렬(matrix)을 넣으시오"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "vmatrix"
+msgstr "행렬(matrix)을 넣으시오"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Vmatrix"
+msgstr "행렬(matrix)을 넣으시오"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:62
+msgid "Math Matrix"
+msgstr "수식 행렬"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiNomenclature.h:36
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature Settings"
+msgstr "노트(Note) 설정"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
+msgid "Note Settings"
+msgstr "노트(Note) 설정"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
+msgid "Paragraph Settings"
+msgstr "단락 설정(Paragraph Settings)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:80
+msgid ""
+"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
+"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
+"\n"
+" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
+"the items is used."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25
+msgid "Phantom Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:141
+msgid "System files|#S#s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:145
+msgid "User files|#U#u"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:251
+msgid "Look & Feel"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "언어 설정"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid "File Handling"
+msgstr "첫글(Opening):"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:500
+msgid "Keyboard/Mouse"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:634
+msgid "Input Completion"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:785 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:935
+#, fuzzy
+msgid "C&ommand:"
+msgstr "주석(Comment)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:835
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:963 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:990
+#, fuzzy
+msgid "Co&mmand:"
+msgstr "주석(Comment)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1019
+msgid "Screen Fonts"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1403
+#, fuzzy
+msgid "Paths"
+msgstr "수식(Math)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1490
+#, fuzzy
+msgid "Select directory for example files"
+msgstr "예제 파일 디렉토리 선택"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1499
+msgid "Select a document templates directory"
+msgstr "문서 서식 디렉토리 선택"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1508
+msgid "Select a temporary directory"
+msgstr "임시 디렉토리 선택"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1517
+#, fuzzy
+msgid "Select a backups directory"
+msgstr "백업 디렉토리 선택"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1526
+msgid "Select a document directory"
+msgstr "문서 디렉토리 선택"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1535
+msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1544
+msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1553
+msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1566
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:594
+msgid "Spellchecker"
+msgstr "철자 검사기 "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1572
+#, fuzzy
+msgid "Native"
+msgstr "날짜"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1578
+#, fuzzy
+msgid "Aspell"
+msgstr "ell"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1581
+#, fuzzy
+msgid "Enchant"
+msgstr "hat"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1584
+msgid "Hunspell"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1657
+msgid "Converters"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1890
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1890
+msgid ""
+"Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters "
+"would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT "
+"recommended, unless you know what you are doing. Are you sure you would like "
+"to proceed ? The recommended and safe answer is NO!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2010
+msgid "File Formats"
+msgstr "파일 형식(formats)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2244 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2396
+msgid "Format in use"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2245
+msgid ""
+"You cannot change a format's short name if the format is used by a "
+"converter. Please remove the converter first."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2397
+msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2486
+msgid "LyX needs to be restarted!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2487
+msgid ""
+"The change of user interface language will be fully effective only after a "
+"restart."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2557
+#, fuzzy
+msgid "User Interface"
+msgstr "적분 삽입"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2576
+#, fuzzy
+msgid "Classic"
+msgstr "닫기(Close)|C"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2577
+msgid "Oxygen"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625
+msgid "Document Handling"
+msgstr "문서 처리"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2732
+msgid "Control"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2824
+msgid "Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2831
+#, fuzzy
+msgid "Function"
+msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2832
+msgid "Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2909
+msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2913
+#, fuzzy
+msgid "Mathematical Symbols"
+msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|y"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2917
+msgid "Document and Window"
+msgstr "문서와 창"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921
+msgid "Font, Layouts and Textclasses"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2925
+msgid "System and Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3062 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3123
+#, fuzzy
+msgid "Res&tore"
+msgstr "수정됨(Revised)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3290 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3299
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3305 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3368
+#, fuzzy
+msgid "Failed to create shortcut"
+msgstr "모두 선택"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3291
+msgid "Unknown or invalid LyX function"
+msgstr "알 수 없거나 잘못된 LyX 함수"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3300
+msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3306
+msgid "Invalid or empty key sequence"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3321
+#, c-format
+msgid ""
+"Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
+"Are you sure you want to unbind the current shortcut and bind it to %3$s?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3327
+#, fuzzy
+msgid "Redefine shortcut?"
+msgstr "단축키"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3328
+#, fuzzy
+msgid "&Redefine"
+msgstr "기정의(&Predefined):"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3369
+msgid "Can not insert shortcut to the list"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3400
+#, fuzzy
+msgid "Identity"
+msgstr "색인 기재 사항(Index Entry)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3625
+msgid "Choose bind file"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3626
+#, fuzzy
+msgid "LyX bind files (*.bind)"
+msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3632
+#, fuzzy
+msgid "Choose UI file"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3633
+#, fuzzy
+msgid "LyX UI files (*.ui)"
+msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3639
+msgid "Choose keyboard map"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3640
+msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Longest label width"
+msgstr "가장 긴 레이블(&Longest Label)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.h:40
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature List Settings"
+msgstr "노트(Note) 설정"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37
+msgid "Index Settings"
+msgstr "색인 설정"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "<All indexes>"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:66
+msgid "Progress/Debug Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:101
+msgid "Debug Level"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Set"
+msgstr "det"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Cross-reference"
+msgstr "상호 참조(Cross-Reference)...|R"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "All available labels"
+msgstr "사용 가능한 서식"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:63
+msgid "Enter string to filter the list of available labels"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "By Occurrence"
+msgstr "선택(Preferences)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:76
+msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:77
+msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:404
+msgid "&Go Back"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:405
+msgid "Jump back to the original cursor location"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:477 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:497
+msgid "<No prefix>"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:46
+msgid "Find and Replace"
+msgstr "바꾸기"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Export or Send Document"
+msgstr "문서 열기"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
+msgid "Show File"
+msgstr "파일을 보이기(Show File)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Error -> Cannot load file!"
+msgstr "파일을 편집할 수 없습니다."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:252
+msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:259
+msgid ""
+"We reached the end of the document, would you like to continue from the "
+"beginning?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:542
+msgid "Spell checker has no dictionaries."
+msgstr "철자 검사기에 사전이 없습니다. "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:53
+msgid "Basic Latin"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
+msgid "Latin-1 Supplement"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:70
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
+msgid "Latin Extended-A"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:76
-msgid ""
-"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"See the GNU General Public License for more details.\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
+msgid "Latin Extended-B"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
+msgid "IPA Extensions"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
+msgid "Spacing Modifier Letters"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
+msgid "Combining Diacritical Marks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
+msgid "Cyrillic"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Version "
-msgstr "bind 파일을 고르시오"
+msgid "Arabic"
+msgstr "파일"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:89
-msgid "Library directory: "
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
+msgid "Devanagari"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
+msgid "Gujarati"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
+msgid "Oriya"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
+msgid "Hangul Jamo"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
+msgid "Phonetic Extensions"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
+msgid "Latin Extended Additional"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
+msgid "Greek Extended"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "User directory: "
-msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+msgid "General Punctuation"
+msgstr "TeX 정보"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:183 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:209
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: %1$s"
-msgstr "폰트"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Superscripts and Subscripts"
+msgstr "어깨 글자(Superscript)|S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:403
-msgid "About %1"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Currency Symbols"
+msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|y"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
+msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:403
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preferences"
-msgstr "ì\84 í\83\9d(Preferences)..."
+msgid "Letterlike Symbols"
+msgstr "ì\9d\8cì\84± í\91\9c기 ë¶\80í\98¸(Phonetic Symbols)|y"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:404
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reconfigure"
-msgstr "재구성(Reconfigure)|R"
+msgid "Number Forms"
+msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:404
-msgid "Quit %1"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Mathematical Operators"
+msgstr "AMS 화살표들"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
+msgid "Miscellaneous Technical"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:795
-msgid "Exiting."
-msgstr "나가기"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Control Pictures"
+msgstr "바깥쪽(Outer)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:862
-msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
+msgid "Optical Character Recognition"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:878
-#, c-format
-msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
+msgid "Enclosed Alphanumerics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1221
-#, fuzzy
-msgid "The current document was closed."
-msgstr "문서 인쇄 실패"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
+msgid "Box Drawing"
+msgstr "상자 그리기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1231
-msgid ""
-"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
-"documents and exit.\n"
-"\n"
-"Exception: "
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
+msgid "Block Elements"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1235
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1241
-msgid "Software exception Detected"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
+msgid "Geometric Shapes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1239
-msgid ""
-"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
-"unsaved documents and exit."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
+msgid "Miscellaneous Symbols"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
+msgid "Dingbats"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1396
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not find UI definition file"
-msgstr "ì\84¤ì \95(configuration) í\8c\8cì\9d¼ì\9d\84 ì\9d½ì\9d\84 ì\88\98 ì\97\86ì\8aµë\8b\88ë\8b¤."
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
+msgstr "ì\9d\8cì\84± í\91\9c기 ë¶\80í\98¸(Phonetic Symbols)|y"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28
-msgid "Bibliography Entry Settings"
-msgstr "참고 문헌 목록 기재 사항 구성(Bibliography Entry Settings)"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
+msgid "CJK Symbols and Punctuation"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
-msgid "BibTeX Bibliography"
-msgstr "BibTeX 참고 문헌 목록(Bibliography)"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
+msgid "Hiragana"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1250
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1308 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1454
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1573 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1652
-#, fuzzy
-msgid "Documents|#o#O"
-msgstr "문서(Document)|D"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
+msgid "Katakana"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:426
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
-msgstr "BibTeX 스타일(*.bst)"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
+msgid "Bopomofo"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
+msgid "Hangul Compatibility Jamo"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:428
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX database to add"
-msgstr "BibTeX 형식(styles) 파일들"
+msgid "Kanbun"
+msgstr "노트(Note) #:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:436
-msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
-msgstr "BibTeX 스타일(*.bst)"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
+msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:438
-#, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX style"
-msgstr "BibTeX 형식(styles) 파일들"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
+msgid "CJK Compatibility"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
+msgid "CJK Unified Ideographs"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
+msgid "Hangul Syllables"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
+msgid "High Surrogates"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
+msgid "Private Use High Surrogates"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
+msgid "Low Surrogates"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
+msgid "Private Use Area"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
+msgid "CJK Compatibility Ideographs"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
+msgid "Alphabetic Presentation Forms"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No frame"
-msgstr "표제(Caption)"
+msgid "Arabic Presentation Forms-A"
+msgstr "인용(Citation):"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
+msgid "Combining Half Marks"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
+msgid "CJK Compatibility Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
+msgid "Small Form Variants"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Simple rectangular frame"
-msgstr "테이블 삽입"
+msgid "Arabic Presentation Forms-B"
+msgstr "인용(Citation):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
-msgid "Oval frame, thin"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
+msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
-msgid "Oval frame, thick"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
+msgid "Linear B Syllabary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
-msgid "Drop shadow"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
+msgid "Linear B Ideograms"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
+msgid "Aegean Numbers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
-msgid "Shaded background"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
+msgid "Ancient Greek Numbers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Double rectangular frame"
-msgstr "테이블 삽입"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
+msgid "Old Italic"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:337
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "오른쪽(Right)|R"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
+msgid "Gothic"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:340
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:375
-#, fuzzy
-msgid "Depth"
-msgstr "기본 설정(Default)"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
+msgid "Ugaritic"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:205
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:343 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:378
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:425
-#, fuzzy
-msgid "Total Height"
-msgstr "본문 높이(Text Height) %"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
+msgid "Old Persian"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:346
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:381
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "수식(Math)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:78
-msgid "Box Settings"
-msgstr "상자 구성(Box Settings)"
+msgid "Deseret"
+msgstr "수정됨(Revised)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Branch Settings"
-msgstr "뜨내기 구성(Float Settings)"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
+msgid "Shavian"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43
-msgid "Activated"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
+msgid "Osmanya"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Color"
-msgstr "색깔(&Colors)"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
+msgid "Cypriot Syllabary"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1513
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "형식(Style)"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
+msgid "Kharoshthi"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1512
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "노우트(Note)"
+msgid "Byzantine Musical Symbols"
+msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|y"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Merge Changes"
-msgstr "다음 변경(Next Change)|C"
+msgid "Musical Symbols"
+msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|y"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
-#, c-format
-msgid ""
-"Change by %1$s\n"
-"\n"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
+msgid "Ancient Greek Musical Notation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65
-#, c-format
-msgid "Change made at %1$s\n"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
+msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188
-#, fuzzy
-msgid "No change"
-msgstr "언어"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Small Caps"
-msgstr "본문용 Small Caps Shape 폰트"
+msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
+msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|y"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Reset"
-msgstr "수정됨(Revised)"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
-msgid "Underbar"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
+msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Noun"
-msgstr "노우트(Note) #:"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
+msgid "Tags"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
-msgid "No color"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
+msgid "Variation Selectors Supplement"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Black"
-msgstr "레이블(Label)"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
+msgid "Supplementary Private Use Area-A"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
-msgid "White"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146
+msgid "Supplementary Private Use Area-B"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
-msgid "Red"
-msgstr "빨강색"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:245
+msgid "<p>LaTeX code: %1</p>"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:286
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Green"
-msgstr "저장(&Save)"
+msgid "Symbols"
+msgstr "형식(Style)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.h:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Blue"
-msgstr "í\85\8cì\9d´ë¸\94ë\93¤"
+msgid "Tabular Settings"
+msgstr "í\91\9c ì\84¤ì \95(&T)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
-msgid "Cyan"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
+msgid "Insert Table"
+msgstr "표 삽입"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
-msgid "Magenta"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:50
+msgid "TeX Information"
+msgstr "TeX 정보"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
-msgid "Yellow"
+#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:208
+msgid "No thesaurus available for this language!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:159
-msgid "Text Style"
-msgstr "본문 형식(Text Style)"
+#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "Outline"
+msgstr "바깥쪽(Outer)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:319
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:387 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:377
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Keys"
-msgstr "표제(Caption)"
+msgid "auto"
+msgstr "날짜"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135
-msgid "LinkBack PDF"
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:392 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:401
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82
+msgid "off"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136
-msgid "PDF"
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:408 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:428
+#, c-format
+msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:425
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "pasted"
-msgstr "붙이기"
+msgid "movable"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$s Files"
-msgstr "bind 파일을 고르시오"
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:427
+msgid "immovable"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166
+#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.h:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
-msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1326
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1490
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1507 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1628
-msgid "Canceled."
-msgstr "취소됨"
+msgid "Vertical Space Settings"
+msgstr "세로 공백"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite external file?"
-msgstr "문서를 덮어 쓸가요?"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207
-#, c-format
-msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
+msgid "version "
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Next command"
-msgstr "수식 삽입"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:161
+msgid "unknown version"
+msgstr "알 수 없는 버전"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
-msgid "big[[delimiter size]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:589
+msgid ""
+"WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. "
+"Right click to change."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
-msgid "Big[[delimiter size]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:687
+#, c-format
+msgid "Successful export to format: %1$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
-msgid "bigg[[delimiter size]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:696
+#, c-format
+msgid "Error while exporting format: %1$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
-msgid "Bigg[[delimiter size]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:699
+#, c-format
+msgid "Successful preview of format: %1$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
-msgid "Math Delimiter"
-msgstr "수식 구획 문자(Math Delimiter)"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:702
+#, c-format
+msgid "Error while previewing format: %1$s"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:203
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid "(None)"
-msgstr "노우트(Note)"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1028
+msgid "Exit LyX"
+msgstr "LyX 나가기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "Variable"
-msgstr "이용 가능한(A&vailable) Branches: "
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1029
+msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Computer Modern Roman"
-msgstr "표제(Caption)"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1180
+#, c-format
+msgid "%1$s (modified externally)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Latin Modern Roman"
-msgstr "표제(Caption)"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1299
+msgid "Welcome to LyX!"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
-msgid "AE (Almost European)"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785
+msgid "Automatic save done."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Times Roman"
-msgstr "언어"
+msgid "Automatic save failed!"
+msgstr "LaTeX 실행 실패함"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "Palatino"
-msgstr "표제(Caption)"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1842
+msgid "Command not allowed without any document open"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
-msgid "Bitstream Charter"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1954 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971
+#, c-format
+msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
-msgid "New Century Schoolbook"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2087 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100
+msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "Bookman"
-msgstr "책갈피(Bookmarks)|B"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2195
+msgid "Select template file"
+msgstr "서식 파일 선택"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
-msgid "Utopia"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2197 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2565
+msgid "Templates|#T#t"
+msgstr "서식|#T#t"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Bera Serif"
-msgstr "본문용 Sans Serif 폰트 계열(Text Sans Serif Family)"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2224
+msgid "Document not loaded."
+msgstr "문서가 열리지 않았습니다."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Concrete Roman"
-msgstr "수식 삽입"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2252
+msgid "Select document to open"
+msgstr "문서를 선택"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
-msgid "Zapf Chancery"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2254 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2392
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2525
+msgid "Examples|#E#e"
+msgstr "예제|#E#e"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2282
+#, c-format
+msgid ""
+"The directory in the given path\n"
+"%1$s\n"
+"does not exist."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "Computer Modern Sans"
-msgstr "표제(Caption)"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299
+#, c-format
+msgid "Opening document %1$s..."
+msgstr "문서를 엽니다 %1$s..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s opened."
+msgstr "문서 형식(Document Class)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2307
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Latin Modern Sans"
-msgstr "표제(Caption)"
+msgid "Version control detected."
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
-msgid "Helvetica"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2309
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open document %1$s"
+msgstr "문서를 읽을 수가 없습니다."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
-msgid "Avant Garde"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2339
+msgid "Couldn't import file"
+msgstr "파일을 가져올 수(Import) 없습니다."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
-msgid "Bera Sans"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2340
+#, c-format
+msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid "CM Bright"
-msgstr "ì\98¤ë¥¸ìª½ ì \95ë ¬"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2387
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %1$s file to import"
+msgstr "ì\82½ì\9e\85í\95  í\8c\8cì\9d¼ì\9d\84 ê³ ë¥´ì\8b\9cì\98¤"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
-msgid "Computer Modern Typewriter"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2422
+#, c-format
+msgid ""
+"The file name '%1$s' is invalid!\n"
+"Aborting import."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "Latin Modern Typewriter"
-msgstr "표제(Caption)"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2449 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2632
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2734
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that document?"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2451 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2636
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2738
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Courier"
-msgstr "ë°\94깥쪽(Outer)"
+msgid "Overwrite document?"
+msgstr "문ì\84\9c를 ë\8d®ì\96´ ì\93¸ê°\80ì\9a\94?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
-msgid "Bera Mono"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2460
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importing %1$s..."
+msgstr "문서를 삽입합니다 %1$s..."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
-msgid "LuxiMono"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2463
+msgid "imported."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2465
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CM Typewriter Light"
-msgstr "본문용 Typewriter 폰트 계열(Text Typewriter Family)"
+msgid "file not imported!"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2490
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "본문(Text):"
+msgid "newfile"
+msgstr "파일을 편집할 수 없습니다."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid "Module not found!"
-msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2523
+msgid "Select LyX document to insert"
+msgstr "삽입할 LyX 문서를 고르시오"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:505
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document Settings"
-msgstr "노우트(Note) 구성"
+msgid "Choose a filename to save document as"
+msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:559
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2595
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+"The file\n"
+"%1$s\n"
+"is already open in your current session.\n"
+"Please close it before attempting to overwrite it.\n"
+"Do you want to choose a new filename?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:568
-#, fuzzy
-msgid "Length"
-msgstr "중심(Center)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:627
-#, fuzzy
-msgid " (not installed)"
-msgstr "노우트(Note) #:"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:632
-msgid "10"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2599
+msgid "Chosen File Already Open"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:633
-msgid "11"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2600 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2622
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2739
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2783
+msgid "&Rename"
+msgstr "새이름 짓기(&Rename)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634
-msgid "12"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2615
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s is already registered.\n"
+"\n"
+"Do you want to choose a new name?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2620
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "empty"
-msgstr "본보기 í\8c\8cì\9d¼(Template)"
+msgid "Rename document?"
+msgstr "ë³\80ê²½ë\90\9c ë¬¸ì\84\9c를 ì \80ì\9e¥í\95\98ì\8b\9cê² ì\8aµë\8b\88ê¹\8c?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2620
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "plain"
-msgstr "표제(Caption)"
+msgid "Copy document?"
+msgstr "문서 저장하기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2622
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "headings"
-msgstr "첫글(Opening):"
+msgid "&Copy"
+msgstr "복사하기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
-msgid "fancy"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2681
+#, fuzzy
+msgid "Choose a filename to export the document as"
+msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2685
+msgid "Guess from extension (*.*)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
-msgid "B3"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2779
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s could not be saved.\n"
+"\n"
+"Do you want to rename the document and try again?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
-msgid "B4"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2782
+msgid "Rename and save?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
-#, fuzzy
-msgid "Language Default (no inputenc)"
-msgstr "언어(&Language):"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2783
+msgid "&Retry"
+msgstr "재시도(&R)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:801
-#, fuzzy
-msgid "``text''"
-msgstr "본문(Text):"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828
+#, c-format
+msgid ""
+"Last view on document %1$s is being closed.\n"
+"Would you like to close or hide the document?\n"
+"\n"
+"Hidden documents can be displayed back through\n"
+"the menu: View->Hidden->...\n"
+"\n"
+"To remove this question, set your preference in:\n"
+"  Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:802
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2837
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "''text''"
-msgstr "본문(Text):"
+msgid "Close or hide document?"
+msgstr "문ì\84\9c ì \80ì\9e¥í\95\98기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2838
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ",,text``"
-msgstr "본문(Text):"
+msgid "&Hide"
+msgstr "ë\8f\84구 ë\8b¨ì¶\94ë\93¤(Toolbars)|b"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:804
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ",,text''"
-msgstr "본문(Text):"
+msgid "Close document"
+msgstr "문ì\84\9c ì \80ì\9e¥í\95\98기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:805
-#, fuzzy
-msgid "<<text>>"
-msgstr "본문(Text):"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2929
+msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:806
-#, fuzzy
-msgid ">>text<<"
-msgstr "본문(Text):"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3047 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3162
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has not been saved yet.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:821
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3050 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3165
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Numbered"
-msgstr "ë²\88í\98¸ ë\8b¬ë¦° ì\88\98ì\8b\9d(Numbered Formula)|N"
+msgid "Save new document?"
+msgstr "ë³\80ê²½ë\90\9c ë¬¸ì\84\9c를 ì \80ì\9e¥í\95\98ì\8b\9cê² ì\8aµë\8b\88ê¹\8c?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:822
-msgid "Appears in TOC"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3056
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842
-#, fuzzy
-msgid "Author-year"
-msgstr "편집기(Ed&itor):"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843
-msgid "Numerical"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3059
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has not been saved yet.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document or discard it entirely?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unavailable: %1$s"
-msgstr "이용 가능한(A&vailable) Branches: "
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3063 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3159
+msgid "Save changed document?"
+msgstr "변경된 문서를 저장하시겠습니까?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996
-msgid "Document Class"
-msgstr "문서 형식(Document Class)"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3063
+#, fuzzy
+msgid "Save document?"
+msgstr "문서 저장하기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
-msgid "Modules"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3065
+msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
-msgid "Text Layout"
-msgstr "본문 모양새(Text Layout)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
-msgid "Page Margins"
-msgstr " 페이지 여백(Margins)"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3156
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988
-msgid "Numbering & TOC"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3191
+#, c-format
+msgid ""
+"Document \n"
+"%1$s\n"
+" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3194
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PDF Properties"
-msgstr "선택(Preferences)...|P"
+msgid "Reload externally changed document?"
+msgstr "변경된 문서를 저장하시겠습니까?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991
-msgid "Math Options"
-msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3239
+msgid "Document could not be checked in."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:992
-msgid "Float Placement"
-msgstr "뜨내기 배치(Float Placement)"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3283
+msgid "Error when setting the locking property."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:993
-msgid "Bullets"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3329
+msgid "Directory is not accessible."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:994
-#, fuzzy
-msgid "Branches"
-msgstr "뜨내기 구성(Float Settings)"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3405
+#, c-format
+msgid "Opening child document %1$s..."
+msgstr "하위 문서(child document)를 엽니다 %1$s..."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX Preamble"
-msgstr "LaTeX 실행 실패함"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3469
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No buffer for file: %1$s."
+msgstr "설정(configuration) 파일을 읽을 수 없습니다."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1236
-#, fuzzy
-msgid "Layouts|#o#O"
-msgstr "모양새(Layout)|L"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3479
+msgid "Inverse Search Failed"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
-#, fuzzy
-msgid "LyX Layout (*.layout)"
-msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3480
+msgid ""
+"Invalid position requested by inverse search.\n"
+"You may need to update the viewed document."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1240
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3552
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Local layout file"
-msgstr "본문 ëª¨ì\96\91ì\83\88(Text Layout)"
+msgid "Export Error"
+msgstr "ë\8b¤ë¥¸ í\98\95í\83\9cì\9d\98 ë¬¸ì\84\9cë¡\9c ì \80ì\9e¥(Export)|E"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1250
-msgid ""
-"The layout file you have selected is a local layout\n"
-"file, not one in the system or user directory. Your\n"
-"document may not work with this layout if you do not\n"
-"keep the layout file in the document directory."
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3553
+msgid "Error cloning the Buffer."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254
-#, fuzzy
-msgid "&Set Layout"
-msgstr "본문 모양새(Text Layout)"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3697
+msgid "Exporting ..."
+msgstr "내보내기 ..."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2226
-msgid "Error"
-msgstr "에러"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3706
+msgid "Previewing ..."
+msgstr "미리 보기 ..."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1268
-#, fuzzy
-msgid "Unable to read local layout file."
-msgstr "문서의 기본 설정(Document Defaults)으로 저장하시오 "
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3740
+msgid "Document not loaded"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
-#, fuzzy
-msgid "Select master document"
-msgstr "문서 저장하기"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3817
+msgid "Select file to insert"
+msgstr "삽입할 파일을 고르시오"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294
-#, fuzzy
-msgid "LyX Files (*.lyx)"
-msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3820
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "모든 파일 (*)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1326
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2215
-msgid "Unapplied changes"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3845
+#, c-format
+msgid ""
+"The current version will be lost. Are you sure you want to load the version "
+"on disk of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1327
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3852
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
-"If you do not apply now, they will be lost after this action."
+"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
+"version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2218
-msgid "&Dismiss"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3855
+#, fuzzy
+msgid "Revert to saved document?"
+msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2226
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3883
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unable to set document class."
-msgstr "문서의 기본 설정(Document Defaults)으로 저장하시오 "
+msgid "Saving all documents..."
+msgstr "문서를 저장하고 있습니다 %1$s..."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1375
-#, c-format
-msgid "%1$s, %2$s"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3893
+#, fuzzy
+msgid "All documents saved."
+msgstr "문서 인쇄 실패"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1380
-#, c-format
-msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3913
+msgid "Developer mode is now enabled."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
-#, fuzzy
-msgid "Module provided by document class."
-msgstr "문서의 기본 설정(Document Defaults)으로 저장하시오 "
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1472
-#, c-format
-msgid "Package(s) required: %1$s."
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3915
+msgid "Developer mode is now disabled."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1478
-msgid "or"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3939
+msgid "Toolbars unlocked."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3941
+#, fuzzy
+msgid "Toolbars locked."
+msgstr "도구 모음|b"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3954
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Module required: %1$s."
+msgid "Icon size set to %1$dx%2$d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4044
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Modules excluded: %1$s."
+msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
-msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4148
+msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034
-#, fuzzy
-msgid "[No options predefined]"
-msgstr "인용구 형식(Citation Style)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4204
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Can't set layout!"
-msgstr "변경된 모양새(Changed Layout)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
-msgstr "문서의 기본 설정(Document Defaults)으로 저장하시오 "
+msgid "Please, preview the document first."
+msgstr "문서 인쇄 실패"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2316
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4220
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Not Found"
-msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+msgid "Couldn't proceed."
+msgstr "다른 형태의 문서로 저장할(Export) 수 없습니다."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29
-msgid "TeX Code Settings"
-msgstr "TeX 코드(Code) 구성"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4698
+msgid "Disable Shell Escape"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:38
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:402
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:456
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error List"
-msgstr "에러"
+msgid "Code Preview"
+msgstr "문서 인쇄 실패"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:94
-#, c-format
-msgid "%1$s Errors (%2$s)"
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:457
+msgid "%1[[preview format name]] Preview"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Top left"
-msgstr "상단(top) 중심"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
-msgid "Bottom left"
-msgstr "바닥(Bottom) 왼쪽"
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1600
+msgid "Close File"
+msgstr "파일 닫기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Baseline left"
-msgstr "기준선(Baseline) 중심"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
-msgid "Top center"
-msgstr "상단(top) 중심"
+msgid "%1 (read only)"
+msgstr " (읽기 전용)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
-msgid "Bottom center"
-msgstr "바닥(Bottom) 중심"
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2120
+msgid "%1 (modified externally)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
-msgid "Baseline center"
-msgstr "기준선(Baseline) 중심"
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2140
+msgid "Hide tab"
+msgstr "탭 숨기기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Top right"
-msgstr "바닥(Bottom) 오른쪽"
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2142
+msgid "Close tab"
+msgstr "탭 닫기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
-msgid "Bottom right"
-msgstr "바닥(Bottom) 오른쪽"
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2259
+msgid "<b>The file %1 changed on disk.</b>"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
-msgid "Baseline right"
-msgstr "기준선(Baseline) 오른쪽"
+#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
+msgid "Wrap Float Settings"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:93
-msgid "External Material"
-msgstr "외부 문서(External Material)"
+#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
+msgid "Click to detach"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:207
-#, fuzzy
-msgid "Scale%"
-msgstr "축적(Scale)"
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:399
+#, c-format
+msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:657
-#, fuzzy
-msgid "Select external file"
-msgstr "모두 선택"
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:403 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:458
+msgid "Enter characters to filter the layout list."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28
-msgid "Float Settings"
-msgstr "뜨내기 구성(Float Settings)"
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:582
+#, c-format
+msgid "%1$s (unknown)"
+msgstr "%1$s (알 수 없음)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
-#, fuzzy
-msgid "Graphics"
-msgstr "그림(&Graphics)"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:723
+msgid "More...|M"
+msgstr "더 보기...|M"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
-#, fuzzy
-msgid "Select graphics file"
-msgstr "모두 선택"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:805
+msgid "No Group"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
-msgid "Clipart|#C#c"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:835 src/frontends/qt4/Menus.cpp:836
+msgid "More Spelling Suggestions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Space Settings"
-msgstr "테이블 구성"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:858
+msgid "Add to personal dictionary|n"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:100
-msgid ""
-"Insert the spacing even after a line break.\n"
-"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
-"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:860
+msgid "Ignore all|I"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:29
-#, fuzzy
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "공간을 넣으시오"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:868
+msgid "Remove from personal dictionary|r"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
-msgid "Child Document"
-msgstr "하위 문서(Child Document)"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:909
+#, fuzzy
+msgid "Language|L"
+msgstr "언어"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
-msgid ""
-"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:911
+msgid "More Languages ...|M"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:308
-msgid "Select document to include"
-msgstr "포함할 문서를 선택하시오"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
-msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:981 src/frontends/qt4/Menus.cpp:982
+msgid "Hidden|H"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:986
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "unknown"
-msgstr "모르는 판(version)"
+msgid "<No Documents Open>"
+msgstr "열려있는 문서가 없음!"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-msgid "shortcut"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1052
+msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-msgid "shortcuts"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1092
+msgid "View (Other Formats)|F"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-msgid "lyxrc"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1093
+msgid "Update (Other Formats)|p"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "package"
-msgstr "공간(space)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "textclass"
-msgstr "본문(Text):"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View [%1$s]|V"
+msgstr "보기(View)|V"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
-msgid "menu"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update [%1$s]|U"
+msgstr "갱신(Update)|U"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1233
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "icon"
-msgstr "주ì\84\9d(Comment)"
+msgid "No Custom Insets Defined!"
+msgstr "ì\9d¸ì\9a©êµ¬ í\98\95ì\8b\9d(Citation Style)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1322
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "buffer"
-msgstr "테이블들"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:706
-msgid "Shift-"
-msgstr ""
+msgid "(No Document Open)"
+msgstr "열려있는 문서가 없음!"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1331
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Control-"
-msgstr "ë°\94깥쪽(Outer)"
+msgid "Master Document"
+msgstr "문ì\84\9c ì \80ì\9e¥í\95\98기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:708
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1354
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Option-"
-msgstr "선택 사항(O&ption):"
+msgid "Other Lists"
+msgstr "날짜 형태(format)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Command-"
-msgstr "주석(Comment)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37
-msgid "Label"
-msgstr "레이블(Label)"
+msgid "(Empty Table of Contents)"
+msgstr "목차"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1377
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No language"
-msgstr "ì\96¸ì\96´"
+msgid "Open Outliner..."
+msgstr "ì\97´ê¸°/ë\8b«ê¸°..."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Program Listing Settings"
-msgstr "ë\8b¨ë\9d½ êµ¬ì\84±(Paragraph settings)"
+msgid "Other Toolbars"
+msgstr "ë\8f\84구 ë\8b¨ì¶\94ë\93¤(Toolbars)|b"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1429
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No dialect"
-msgstr "파일(&File):"
+msgid "No Branches Set for Document!"
+msgstr "문서 인쇄"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:180
-msgid "LaTeX Log"
-msgstr "LaTeX 경과 기록(Log)"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1485
+msgid "Index List|I"
+msgstr "색인 목록(Index List)|I"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:182
-msgid "Literate Programming Build Log"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1490
+msgid "Index Entry|d"
+msgstr "색인 기재 사항(Index Entry)|d"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:184
-msgid "lyx2lyx Error Log"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1505
+#, c-format
+msgid "Index: %1$s"
+msgstr "색인: %1$s"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:186
-msgid "Version Control Log"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1510 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1539
+#, c-format
+msgid "Index Entry (%1$s)"
+msgstr "색인 항목 (%1$s)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:212
-#, fuzzy
-msgid "No LaTeX log file found."
-msgstr "LaTeX 실행 실패함"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1556
+msgid "No Citation in Scope!"
+msgstr "범위내에 인용 없음!"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:215
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1570 src/insets/InsetCitation.cpp:245
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:366
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No literate programming build log file found."
-msgstr "LaTeX 실행 실패함"
+msgid "No citations selected!"
+msgstr "인용이 선택되지 않았습니다!"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:218
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1620
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No lyx2lyx error log file found."
-msgstr "LaTeX 실행 실패함"
+msgid "All authors|h"
+msgstr "편집기(Ed&itor):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:221
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1651
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No version control log file found."
-msgstr "LaTeX 실행 실패함"
+msgid "Force upper case|u"
+msgstr "대문자|U"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid "Math Matrix"
-msgstr "ì\88\98ì\8b\9d ì\84 í\83\9d ì\82¬í\95­(Math Options)"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1721
+#, c-format
+msgid "Caption (%1$s)"
+msgstr "캡ì\85\98 (%1$s)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1746
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature"
-msgstr "ë\85¸ì\9a°í\8a¸(Note)|N"
+msgid "No Quote in Scope!"
+msgstr "ë²\94ì\9c\84ë\82´ì\97\90 ì\9d¸ì\9a© ì\97\86ì\9d\8c!"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
-msgid "Note Settings"
-msgstr "노우트(Note) 구성"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1782 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1786
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1790 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1794
+#, c-format
+msgid "%1$s (dynamic)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
-msgid "Paragraph Settings"
-msgstr "단락 구성(Paragraph Settings)"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1826
+#, c-format
+msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
-msgid ""
-"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
-"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
-"\n"
-" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
-"the items is used."
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1832
+msgid "dynamic[[Quotes]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:135
-msgid "System files|#S#s"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1832 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1842
+msgid "static[[Quotes]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139
-msgid "User files|#U#u"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1834
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o"
+msgstr "문서 기본 설정(Document Defaults)을 저장할 수 없습니다"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1841
+#, c-format
+msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:223
-msgid "Look & Feel"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1843
+#, c-format
+msgid "Reset to language default (%1$s)|l"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1851
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "언어 구성"
+msgid "Change Style|y"
+msgstr "강조 스타일|E"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226
-msgid "Output"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1893
+#, c-format
+msgid "Insert Separated %1$s Above"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid "File Handling"
-msgstr "첫글(Opening):"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1895
+#, c-format
+msgid "Separated %1$s Above"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364
-msgid "Date format"
-msgstr "날짜 형태(format)"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1901 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1914
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1930
+#, c-format
+msgid "Insert Separated %1$s Below"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:391
-msgid "Keyboard/Mouse"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1903 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1916
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1936
+#, c-format
+msgid "Separated %1$s Below"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:466
-#, fuzzy
-msgid "Input Completion"
-msgstr "표제(Caption)"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1928
+#, c-format
+msgid "Insert Separated Outer %1$s Below"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:597
-msgid "Screen fonts"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1934
+#, c-format
+msgid "Separated Outer %1$s Below"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:771
-#, fuzzy
-msgid "Colors"
-msgstr "색깔(&Colors)"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2249
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Export [%1$s]|E"
+msgstr "%1$s 내보내기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:924
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2598
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paths"
-msgstr "ì\88\98ì\8b\9d(Math)"
+msgid "No Action Defined!"
+msgstr "ì\9d¸ì\9a©êµ¬ í\98\95ì\8b\9d(Citation Style)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:979
-#, fuzzy
-msgid "Select directory for example files"
-msgstr "본보기 문서(document templates) directory를 선택하시오"
+#: src/frontends/qt4/PanelStack.cpp:73
+msgid "Search"
+msgstr "검색"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:988
-msgid "Select a document templates directory"
-msgstr "본보기 문서(document templates) directory를 선택하시오"
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:214
+#, c-format
+msgid "Export %1$s"
+msgstr "%1$s 내보내기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:997
-#, fuzzy
-msgid "Select a temporary directory"
-msgstr "본보기 문서(document templates) directory를 선택하시오"
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:218
+#, c-format
+msgid "Import %1$s"
+msgstr "%1$s 가져오기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1006
-#, fuzzy
-msgid "Select a backups directory"
-msgstr "문서 directory를 선택하시오"
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:222
+#, c-format
+msgid "Update %1$s"
+msgstr "%1$s 갱신"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1015
-msgid "Select a document directory"
-msgstr "문서 directory를 선택하시오"
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:226
+#, c-format
+msgid "View %1$s"
+msgstr "%1$s 보기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1024
-msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:195
+msgid "space"
+msgstr "공간(space)"
+
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:223
+msgid ""
+"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
+"characters:\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1037
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:57
-msgid "Spellchecker"
-msgstr "철자 검사기 "
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:311
+msgid "Could not update TeX information"
+msgstr "TeX 정보를 갱신할(update) 수 없습니다."
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:312
+#, c-format
+msgid "The script `%1$s' failed."
+msgstr "스크립트 `%1$s'가 실패했습니다."
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:556
+msgid "All Files "
+msgstr "모든 파일 "
+
+#: src/insets/Inset.cpp:89
+msgid "Bibliography Entry"
+msgstr "참고 문헌 항목"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:95
+msgid "Float"
+msgstr "뜨내기(Float)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1059
-msgid "ispell"
+#: src/insets/Inset.cpp:113 src/insets/InsetBox.cpp:134
+msgid "Box"
+msgstr "상자(Box)"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:115
+msgid "Horizontal Space"
+msgstr "가로(Horizontal) 공백"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:164
+msgid "Horizontal Math Space"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1060
-msgid "aspell"
+#: src/insets/InsetArgument.cpp:143
+msgid "Unknown Argument"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061
-msgid "hspell"
+#: src/insets/InsetArgument.cpp:144
+msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1063
-msgid "pspell (library)"
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99
+msgid "Keys must be unique!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1066
-msgid "aspell (library)"
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:100
+#, c-format
+msgid ""
+"The key %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1146
-#, fuzzy
-msgid "Converters"
-msgstr "중심(Center)"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:156
+#, c-format
+msgid ""
+"The %1$s[[BibTeX/Biblatex]] inset includes %2$s databases.\n"
+"If you proceed, all of them will be opened."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1451
-msgid "File formats"
-msgstr "파일 형태(formats)"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:159
+msgid "Open Databases?"
+msgstr "열려있는 데이터베이스?"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:160
+msgid "&Proceed"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1649
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:184
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Format in use"
-msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
+msgid "Biblatex Generated Bibliography"
+msgstr "BibTeX이 생성한 참고 목록(Bibliography)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1650
-msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:185
+msgid "BibTeX Generated Bibliography"
+msgstr "BibTeX이 생성한 참고 목록(Bibliography)"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:191
+msgid "Databases:"
+msgstr "데이터베이스:"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214
+msgid "Style File:"
+msgstr "스타일 파일:"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:217 src/insets/InsetBibtex.cpp:235
+msgid "Lists:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1724
-msgid "LyX needs to be restarted!"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:226 src/insets/InsetBibtex.cpp:244
+msgid "included in TOC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1725
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:231
 msgid ""
 msgid ""
-"The change of user interface language will be fully effective only after a "
-"restart."
+"Note: This bibliography is not output, since bibliographies in the master "
+"file are not allowed with the setting 'Multiple bibliographies per child "
+"document'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1783
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:249
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Printer"
-msgstr "ì \81ë¶\84 ì\82½ì\9e\85"
+msgid "Options: "
+msgstr "ì\98µì\85\98(&O):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1881 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2579
-#, fuzzy
-msgid "User interface"
-msgstr "적분 삽입"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:343
+msgid ""
+"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
+"BibTeX will be unable to find it."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1967
-#, fuzzy
-msgid "Control"
-msgstr "바깥쪽(Outer)"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:70
+msgid "simple frame"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2039
-msgid "Shortcuts"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:71
+msgid "frameless"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:72
+msgid "simple frame, page breaks"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:73
+msgid "oval, thin"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:74
+msgid "oval, thick"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:75
+msgid "drop shadow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2044
-#, fuzzy
-msgid "Function"
-msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:76
+msgid "shaded background"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2045
-msgid "Shortcut"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:77
+msgid "double frame"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2126
-msgid "Cursor, Mouse and Editing functions"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:154 src/insets/InsetBox.cpp:157
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2130
-#, fuzzy
-msgid "Mathematical Symbols"
-msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|y"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:160
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2134
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document and Window"
-msgstr "문ì\84\9c ì²«ë¨¸ë¦¬(header) ì\97\90ë\9f¬"
+msgid "active"
+msgstr "ë\82 ì§\9c"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2138
-msgid "Font, Layouts and Textclasses"
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:463
+msgid "non-active"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2142
-msgid "System and Miscellaneous"
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:75 src/insets/InsetBranch.cpp:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "master %1$s, child %2$s"
+msgstr "%1$s, %2$s"
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:89
+#, c-format
+msgid ""
+"Branch Name: %1$s\n"
+"Branch Status: %2$s\n"
+"Inset Status: %3$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2269 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2315
-#, fuzzy
-msgid "Res&tore"
-msgstr "수정됨(Revised)"
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:120
+msgid "Branch: "
+msgstr "브랜치: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2425 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2432
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2443 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2475
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Failed to create shortcut"
-msgstr "모ë\91\90 ì\84 í\83\9d"
+msgid "Branch (child): "
+msgstr "ë¸\8cë\9e\9cì¹\98"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2426
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:124
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown or invalid LyX function"
-msgstr "모르ë\8a\94 í\95¨ì\88\98"
+msgid "Branch (master): "
+msgstr "ë¸\8cë\9e\9cì¹\98 ì\9d´ë¦\84"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2433
-msgid "Invalid or empty key sequence"
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:126
+msgid "Branch (undefined): "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2444
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "Branch state changes in master document"
+msgstr "문서 저장하기"
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:187
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
-"%2$s"
+"The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make "
+"sure to save the master."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2457
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:396
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
-"%2$s\n"
-"You need to remove that binding before creating a new one."
+msgid "Sub-%1$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2476
-msgid "Can not insert shortcut to the list"
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid "No bibliography defined!"
+msgstr "참고 문헌 목록(Bibliography)"
+
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:262
+#, c-format
+msgid "+ %1$d more entries."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2507
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:156
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Identity"
-msgstr "ì\83\89ì\9d¸ ê¸°ì\9e¬ ì\82¬í\95­(Index Entry)"
+msgid "LaTeX Command: "
+msgstr "ì\88\98ì\8b\9d ì\82½ì\9e\85"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2696
-msgid "Choose bind file"
-msgstr "bind 파일을 고르시오"
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "InsetCommand Error: "
+msgstr "수식 삽입"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2697
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:275 src/insets/InsetCommandParams.cpp:298
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX bind files (*.bind)"
-msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
+msgid "Incompatible command name."
+msgstr "수식 삽입"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2703
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:297 src/insets/InsetCommandParams.cpp:351
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Choose UI file"
-msgstr "bind 파일을 고르시오"
+msgid "InsetCommandParams Error: "
+msgstr "수식 삽입"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2704
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:343
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX UI files (*.ui)"
-msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
+msgid "InsetCommandParams: "
+msgstr "수식 삽입"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2710
-msgid "Choose keyboard map"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:344
+msgid "Unknown parameter name: "
+msgstr "알 수 없는 매개 변수 이름: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2711
-msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:352
+msgid "Missing \\end_inset at this point: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2717
-msgid "Choose personal dictionary"
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:460
+msgid "Uncodable characters"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2718
-msgid "*.pws"
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:461
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
+"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
+"%2$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2718
-msgid "*.ispell"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:403
+#, fuzzy, c-format
+msgid "External template %1$s is not installed"
+msgstr "외부 응용 프로그램(External Applications)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Print Document"
-msgstr "문서 인쇄"
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:134
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Print to file"
-msgstr "To 파일(&file):"
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:410
+msgid "float"
+msgstr "뜨내기(float)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
-msgid "PostScript files (*.ps)"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:478
+msgid "float: "
+msgstr "뜨내기(float):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Cross-reference"
-msgstr "상호 참조(Cross-Reference)...|R"
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:481
+msgid "subfloat: "
+msgstr "부뜨내기(subfloat): "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:279
-msgid "&Go Back"
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:491
+msgid " (sideways)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:281
-msgid "Jump back"
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:82
+msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:289
-#, fuzzy
-msgid "Jump to label"
-msgstr "레이블로 가기(&Go to Label) "
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
-msgid "Find and Replace"
-msgstr "찾아서 교체하기(Find and Replace)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Send Document to Command"
-msgstr "열 문서를 고르시오"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
-msgid "Show File"
-msgstr "파일을 보이기(Show File)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Error -> Cannot load file!"
-msgstr "파일을 편집할 수 없습니다."
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:242
-msgid "Spellchecker error"
-msgstr "철자 검사기 에러"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:243
-msgid "The spellchecker could not be started\n"
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:152
+#, c-format
+msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:397
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:101
+msgid "footnote"
+msgstr "각주(footnote)"
+
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:494 src/insets/InsetInclude.cpp:844
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"The spellchecker has died for some reason.\n"
-"Maybe it has been killed."
+"Could not copy the file\n"
+"%1$s\n"
+"into the temporary directory."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"다음 파일을 임시 디렉토리로 복사할 수 없습니다;\n"
+"%1$s"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:400
-msgid "The spellchecker has failed.\n"
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetGraphics.cpp:929
+#, c-format
+msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:404
-msgid "The spellchecker has failed"
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:807
+#, c-format
+msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:418
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$d words checked."
-msgstr "문서에서 한 글자(One word in document)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:420
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "One word checked."
-msgstr "문서에서 한 글자(One word in document)"
+msgid "Hyperlink: "
+msgstr "하이퍼링크"
+
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:249
+msgid "www"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:423
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:251
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spelling check completed"
-msgstr "철자 검사기 "
+msgid "email"
+msgstr "파일"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:52
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:253
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "í\91\9cì \9c(Caption)"
+msgid "file"
+msgstr "í\8c\8cì\9d¼ì\9d\84 í\8e¸ì§\91í\95  ì\88\98 ì\97\86ì\8aµë\8b\88ë\8b¤."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:53
-msgid "Latin-1 Supplement"
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:254
+#, c-format
+msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
-msgid "Latin Extended-A"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:383
+msgid "Verbatim Input"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
-msgid "Latin Extended-B"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:386
+msgid "Verbatim Input*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
-msgid "IPA Extensions"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:392
+msgid "Include (excluded)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
-msgid "Spacing Modifier Letters"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:398
+msgid "Unknown"
+msgstr "알 수 없음"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:511 src/insets/InsetInclude.cpp:890
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:965
+msgid "Recursive input"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
-msgid "Combining Diacritical Marks"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:512 src/insets/InsetInclude.cpp:891
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:966
+#, c-format
+msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
-msgid "Cyrillic"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:714
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not load included file\n"
+"`%1$s'\n"
+"Please, check whether it actually exists."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:718 src/insets/InsetInclude.cpp:802
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:827
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Arabic"
-msgstr "파일"
+msgid "Error: "
+msgstr "오류 "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
-msgid "Devanagari"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:727
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"has textclass `%2$s'\n"
+"while parent file has textclass `%3$s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
-msgid "Bengali"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:733
+msgid "Different textclasses"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
-msgid "Gurmukhi"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:739
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"has use-non-TeX-fonts set to `%2$s'\n"
+"while parent file has use-non-TeX-fonts set to `%3$s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
-msgid "Gujarati"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:745
+msgid "Different use-non-TeX-fonts settings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
-msgid "Oriya"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:760
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"uses module `%2$s'\n"
+"which is not used in parent file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Tamil"
-msgstr "파일"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:764
+msgid "Module not found"
+msgstr "모듈을 찾을 수 없음"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
-msgid "Telugu"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:793 src/insets/InsetInclude.cpp:819
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
+" LaTeX export is probably incomplete."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
-msgid "Kannada"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:878
+msgid "Unsupported Inclusion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
-msgid "Malayalam"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:879
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
+"Offending file:\n"
+"%1$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Lao"
-msgstr "모양새(Layout)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Tibetan"
-msgstr "본문(Text):"
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:146
+msgid "Index sorting failed"
+msgstr "색인 정렬 실패"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
-msgid "Georgian"
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:147
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
+"problems with the entry '%1$s'.\n"
+"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
+"explained in the User Guide."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:274
+msgid "Index Entry"
+msgstr "색인 기재 사항(Index Entry)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:460
+msgid "Unknown index type!"
+msgstr "알 수 없는 색인 형식!"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
-msgid "Latin Extended Additional"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:461
+msgid "All indexes"
+msgstr "모든 색인"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
-msgid "Greek Extended"
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:465
+msgid "subindex"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "General Punctuation"
-msgstr "TeX 정보"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "어깨 글자(Superscript)|S"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|y"
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:123
+#, c-format
+msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
-msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:147
+msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|y"
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:316 src/insets/InsetInfo.cpp:328
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:334 src/insets/InsetInfo.cpp:341
+msgid "undefined"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:355 src/insets/InsetInfo.cpp:364
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Number Forms"
-msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
+msgid "yes"
+msgstr "형식(Style)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:355 src/insets/InsetInfo.cpp:364
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "AMS 화살표들"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr ""
+msgid "no"
+msgstr "노트(Note) #:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:470
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "바깥쪽(Outer)"
+msgid "No version control"
+msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
-msgid "Optical Character Recognition"
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:76
+msgid "Label names must be unique!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:77
+#, c-format
+msgid ""
+"The label %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "상자 구성(Box Settings)"
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:151
+msgid "DUPLICATE: "
+msgstr "중복: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Block Elements"
-msgstr "뜨내기 배치(Float Placement)"
+#: src/insets/InsetLine.cpp:67
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "가로줄"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "본문용 Italic Shape 폰트"
+#: src/insets/InsetListings.cpp:262
+msgid "no more lstline delimiters available"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|y"
+#: src/insets/InsetListings.cpp:267
+msgid "Running out of delimiters"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
-msgid "Dingbats"
+#: src/insets/InsetListings.cpp:268
+msgid ""
+"For inline program listings, one character must be reserved\n"
+"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
+"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
+"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
+"must investigate!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
+#: src/insets/InsetListings.cpp:347 src/insets/InsetListings.cpp:356
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|y"
+msgid "Uncodable characters in listings inset"
+msgstr "특수 문자"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
-msgid "CJK Symbols and Punctuation"
+#: src/insets/InsetListings.cpp:348
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters in one of the program listings are\n"
+"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
+"%1$s.\n"
+"This is due to a restriction of the listings package, which does\n"
+"not support your encoding '%2$s'.\n"
+"Toggling 'Use non-TeX fonts' in Document > Settings...\n"
+"might help."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
-msgid "Hiragana"
+#: src/insets/InsetListings.cpp:357
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters in one of the program listings are\n"
+"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
+"%1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
-msgid "Katakana"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125
+msgid "A value is expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
-msgid "Bopomofo"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:141
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:181
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:240
+msgid "Unbalanced braces!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136
+msgid "Please specify true or false."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "Kanbun"
-msgstr "노우트(Note) #:"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:139
+msgid "Only true or false is allowed."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
-msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149
+msgid "Please specify an integer value."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
-msgid "CJK Compatibility"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:152
+msgid "An integer is expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
-msgid "CJK Unified Ideographs"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162
+msgid "Please specify a LaTeX length expression."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
-msgid "Hangul Syllables"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:165
+msgid "Invalid LaTeX length expression."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
-msgid "High Surrogates"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:175
+#, c-format
+msgid "Please specify a LaTeX length expression or a skip amount (%1$s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
-msgid "Private Use High Surrogates"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179
+msgid "Not a valid LaTeX length expression or skip amount."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
-msgid "Low Surrogates"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:189
+#, c-format
+msgid "Please specify one of %1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
-msgid "Private Use Area"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
+#, c-format
+msgid "Try one of %1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:225
+#, c-format
+msgid "I guess you mean %1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "인용(Citation):"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:237
+#, c-format
+msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
-msgid "Combining Half Marks"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:325
+msgid ""
+"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
-msgid "CJK Compatibility Forms"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:328
+msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
-msgid "Small Form Variants"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:330
+msgid ""
+"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
+"trblTRBL"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "인용(Citation):"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:332
+msgid ""
+"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
+"right, bottom left and top left corner."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
-msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:336
+msgid "Previously defined color name as a string"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Specials"
-msgstr "특수 문자 붙이기(Paste Special)"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:338
+msgid "Enter something like \\color{white}"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
-msgid "Linear B Syllabary"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:368
+msgid "Expect a number with an optional * before it"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
-msgid "Linear B Ideograms"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:452
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:775
+msgid "auto, last or a number"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
-msgid "Aegean Numbers"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:462
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:671
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
+"defining a listing inset)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
-msgid "Ancient Greek Numbers"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:468
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:678
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
+"a listing inset)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
-msgid "Old Italic"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:689
+msgid "default: _minted-<jobname>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
-msgid "Gothic"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:768
+msgid "Sets encoding expected by Pygments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
-msgid "Ugaritic"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:778
+msgid "A latex family such as tt, sf, rm"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
-msgid "Old Persian"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:781
+msgid "A latex series such as m, b, c, bx, sb"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Deseret"
-msgstr "수정됨(Revised)"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:784
+msgid "A latex name such as \\small"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
-msgid "Shavian"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:787
+msgid "A latex shape such as n, it, sl, sc"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
-msgid "Osmanya"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:806
+msgid "A range of lines such as {1,3-4}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
-msgid "Cypriot Syllabary"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:815
+msgid ""
+"Enter one of the supported languages. However, if you are defining a listing "
+"inset, it is better using the  language combo box, unless you need to enter "
+"a language not offered there, otherwise the combo box will be disabled."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
-msgid "Kharoshthi"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:838
+msgid "File encoding used by Pygments for highlighting"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|y"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:841
+msgid "Apply Python 3 highlighting"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
-#, fuzzy
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|y"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:854
+msgid "A macro. Default: \\textvisiblespace"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:858
+msgid "For PHP only"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:861
+msgid "The style used by Pygments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
-#, fuzzy
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "음성 표기 부호(Phonetic Symbols)|y"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:874
+msgid "A macro to redefine visible tabs"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:881
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:884
+msgid "Enables latex code in comments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:898
+msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
-#, fuzzy
-msgid "Tags"
-msgstr "테이블들"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:914
+#, c-format
+msgid "Available listing parameters are %1$s"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
-msgid "Variation Selectors Supplement"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:917
+#, c-format
+msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:928
+#, c-format
+msgid "Parameter %1$s: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:941
+#, c-format
+msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "Character: "
-msgstr "문자 세트(Character set)"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:944
+#, c-format
+msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191
+msgid "New Page"
+msgstr "새 페이지"
+
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:182
+msgid "Page Break"
+msgstr "페이지 나눔"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:225
-msgid "Code Point: "
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
+msgid "Clear Page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "Symbols"
-msgstr "형식(Style)"
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
+msgid "Clear Double Page"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:41
-msgid "Table Settings"
-msgstr "테이블 구성"
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:82
+msgid "Nom: "
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
-msgid "Insert Table"
-msgstr "테이블을 삽입하시오"
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90
+msgid "Nomenclature Symbol: "
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
-msgid "TeX Information"
-msgstr "TeX 정보"
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
+msgid "Description: "
+msgstr "설명: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Outline"
-msgstr "바깥쪽(Outer)"
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:94
+msgid "Sorting: "
+msgstr "정렬: "
+
+#: src/insets/InsetNote.cpp:266
+msgid "note"
+msgstr "노트"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
-#, c-format
-msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
+msgid "Phantom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:372 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:421
-msgid "Enter characters to filter the layout list."
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67
+msgid "HPhantom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:538
-#, fuzzy
-msgid " (unknown)"
-msgstr "모르는 판(version)"
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:68
+msgid "VPhantom"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:946 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309
-#, fuzzy
-msgid "auto"
-msgstr "날짜"
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:333 src/insets/InsetPhantom.cpp:342
+msgid "phantom"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:951 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:960
-msgid "off"
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:336
+msgid "hphantom"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:339
+msgid "vphantom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:967
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:567
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
+msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Space Settings"
-msgstr "테이블 구성"
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:577
+#, c-format
+msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "version "
-msgstr "bind 파일을 고르시오"
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:590
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$stext"
+msgstr "텍스트"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
-msgid "unknown version"
-msgstr "모르는 판(version)"
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:592
+#, fuzzy, c-format
+msgid "text%1$s"
+msgstr "텍스트"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:186
-msgid "Small-sized icons"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:363
+msgid "BROKEN: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:193
-msgid "Normal-sized icons"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:419 src/mathed/InsetMathRef.cpp:240
+msgid "Ref: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:200
-msgid "Big-sized icons"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:420 src/mathed/InsetMathRef.cpp:241
+msgid "Equation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:404
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
-msgstr "모르는 표시(token): %1$s %2$s\n"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:420 src/mathed/InsetMathRef.cpp:241
+msgid "EqRef: "
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
+#: src/insets/InsetRef.cpp:421 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select template file"
-msgstr "본보기 ë¬¸ì\84\9c(document templates) directory를 ì\84 í\83\9dí\95\98ì\8b\9cì\98¤"
+msgid "Page Number"
+msgstr "ë²\88í\98¸ ë\8b¬ë¦° ì\88\98ì\8b\9d(Numbered Formula)|N"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1251 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1653
-#, fuzzy
-msgid "Templates|#T#t"
-msgstr "본보기 파일(Template)"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:421 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242
+msgid "Page: "
+msgstr "페이지: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1254 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1312
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1660
-msgid "LyX Documents (*.lyx)"
-msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:422 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243
+msgid "Textual Page Number"
+msgstr "텍스트 페이지 번호"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1271
-#, fuzzy
-msgid "Document not loaded."
-msgstr "문서 형식(Document Class)"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:422 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243
+msgid "TextPage: "
+msgstr "텍스트 페이지:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307
-msgid "Select document to open"
-msgstr "열 문서를 고르시오"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:423 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244
+msgid "Standard+Textual Page"
+msgstr "표준+텍스트 페이지"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1309 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1455
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574
-#, fuzzy
-msgid "Examples|#E#e"
-msgstr "예제."
+#: src/insets/InsetRef.cpp:423 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244
+msgid "Ref+Text: "
+msgstr "참조+텍스트: "
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:424
+msgid "Formatted"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1313
+#: src/insets/InsetRef.cpp:424
+msgid "Format: "
+msgstr "형식: "
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:425
+msgid "Reference to Name"
+msgstr "이름 참조"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:425
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
-msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
+msgid "NameRef: "
+msgstr "이름:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1314
+#: src/insets/InsetRef.cpp:426
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
-msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
+msgid "Label Only"
+msgstr "색깔(&Colors)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1315
+#: src/insets/InsetRef.cpp:426
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
-msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
+msgid "Label: "
+msgstr "레이블(&Label):"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1340 src/frontends/qt4/Validator.cpp:174
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:365 src/insets/InsetBibtex.cpp:286
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:592 src/insets/InsetInclude.cpp:453
-msgid "Invalid filename"
+#: src/insets/InsetScript.cpp:341
+msgid "subscript"
+msgstr "아래 첨자(subscript)"
+
+#: src/insets/InsetScript.cpp:351
+msgid "superscript"
+msgstr "어깨 글자(superscript)"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:72
+msgid "Protected Space"
+msgstr "보호된 공백"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:87
+msgid "Quad Space"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1341
-#, c-format
-msgid ""
-"The directory in the given path\n"
-"%1$s\n"
-"does not exists."
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:90
+msgid "Double Quad Space"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1355
-#, c-format
-msgid "Opening document %1$s..."
-msgstr "문서를 엽니다 %1$s..."
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:93
+msgid "Enspace"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1364
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document %1$s opened."
-msgstr "문서 형식(Document Class)"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:96
+msgid "Enskip"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1367
-#, fuzzy
-msgid "Version control detected."
-msgstr "bind 파일을 고르시오"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:111
+msgid "Protected Horizontal Fill"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open document %1$s"
-msgstr "문서를 읽을 수가 없습니다."
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:114
+msgid "Horizontal Fill (Dots)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1398
-msgid "Couldn't import file"
-msgstr "파일을 가져올 수(Import) 없습니다."
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:117
+msgid "Horizontal Fill (Rule)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1399
-#, c-format
-msgid "No information for importing the format %1$s."
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:120
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1450
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select %1$s file to import"
-msgstr "삽입할 파일을 고르시오"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:123
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1501 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to overwrite that document?"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:126
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681
-#, fuzzy
-msgid "Overwrite document?"
-msgstr "문서를 덮어 쓸가요?"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:129
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1512
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Importing %1$s..."
-msgstr "문서를 삽입합니다 %1$s..."
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:133
+#, c-format
+msgid "Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "가로 공백 (%1$s)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1515
-msgid "imported."
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:138
+#, c-format
+msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "보호된 가로 공백 (%1$s)"
+
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:78
+msgid "Unknown TOC type"
+msgstr "알 수 없는 목차 유형"
+
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4586
+msgid "Selections not supported."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517
-#, fuzzy
-msgid "file not imported!"
-msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4608
+msgid "Multi-column in current or destination column."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1572
-msgid "Select LyX document to insert"
-msgstr "삽입할 LyX 문서를 고르시오"
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4620
+msgid "Multi-row in current or destination row."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1613
-msgid "Select file to insert"
-msgstr "삽입할 파일을 고르시오"
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:5060
+msgid "Selection size should match clipboard content."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1650
-#, fuzzy
-msgid "Choose a filename to save document as"
-msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:68
+msgid "wrap: "
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1682 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1727
-msgid "&Rename"
-msgstr "새이름 짓기(&Rename)"
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:201
+msgid "wrap"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1723
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s could not be saved.\n"
-"\n"
-"Do you want to rename the document and try again?"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:85 src/insets/RenderGraphic.cpp:89
+msgid "Not shown."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
-msgid "Rename and save?"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:92
+msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1727
-#, fuzzy
-msgid "&Retry"
-msgstr "중심(Center)"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:95
+msgid "Converting to loadable format..."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1781
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document or discard the changes?"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:98
+msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784
-msgid "&Discard"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:101
+msgid "Scaling etc..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888
-#, fuzzy
-msgid "Saving all documents..."
-msgstr "문서를 저장하고 있습니다 %1$s..."
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:104
+msgid "Ready to display"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1898
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:107
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All documents saved."
-msgstr "문서 인쇄 실패"
+msgid "No file found!"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2121
-#, c-format
-msgid "%1$s unknown command!"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:110
+msgid "Error converting to loadable format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:155
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:199
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX Source"
-msgstr "LaTeX 에러"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:113
+msgid "Error loading file into memory"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid "DocBook Source"
-msgstr "책갈피(Bookmarks)|B"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:116
+msgid "Error generating the pixmap"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:119
+msgid "No image"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:203
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Literate Source"
-msgstr "LaTeX 에러"
+msgid "Preview loading"
+msgstr "문서 인쇄 실패"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1132
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " (version control)"
-msgstr "bind 파일을 고르시오"
+msgid "Preview ready"
+msgstr "문서 인쇄 실패"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1134
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " (changed)"
-msgstr "언어"
+msgid "Preview failed"
+msgstr "문서 인쇄 실패"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1138
-msgid " (read only)"
+#: src/lengthcommon.cpp:41
+msgid "cc[[unit of measure]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1225
-#, fuzzy
-msgid "Close File"
-msgstr "bind 파일을 고르시오"
+#: src/lengthcommon.cpp:41
+msgid "dd"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1618
-#, fuzzy
-msgid "Hide tab"
-msgstr "도구 단추들(Toolbars)|b"
+#: src/lengthcommon.cpp:41
+msgid "em"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1620
-#, fuzzy
-msgid "Close tab"
-msgstr "노우트(Note) 구성"
+#: src/lengthcommon.cpp:42
+msgid "ex"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid "Wrap Float Settings"
-msgstr "뜨내기 구성(Float Settings)"
+#: src/lengthcommon.cpp:42
+msgid "mu[[unit of measure]]"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
-msgid "Click to detach"
+#: src/lengthcommon.cpp:42
+msgid "pc"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:649
-msgid "No Group"
+#: src/lengthcommon.cpp:43
+msgid "pt"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:694
-#, fuzzy
-msgid "No Documents Open!"
-msgstr "열려있는 문서가 없음!"
+#: src/lengthcommon.cpp:43
+msgid "sp"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:720 src/frontends/qt4/Menus.cpp:799
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:819 src/frontends/qt4/Menus.cpp:841
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:928 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1034
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1067
-#, fuzzy
-msgid "No Document Open!"
-msgstr "열려있는 문서가 없음!"
+#: src/lengthcommon.cpp:43
+msgid "Text Width %"
+msgstr "텍스트 너비 %"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:859
-#, fuzzy
-msgid "No custom insets defined!"
-msgstr "인용구 형식(Citation Style)"
+#: src/lengthcommon.cpp:44
+msgid "Column Width %"
+msgstr "열 너비 %"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:44
+msgid "Page Width %"
+msgstr "페이지 너비 %"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:44
+msgid "Line Width %"
+msgstr "선 너비 %"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:45
+msgid "Text Height %"
+msgstr "본문 높이(Text Height) %"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:45
+msgid "Page Height %"
+msgstr "페이지 높이 %"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:939
+#: src/lengthcommon.cpp:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Master Document"
-msgstr "문서 저장하기"
+msgid "Line Distance %"
+msgstr "선 너비 %"
+
+#: src/lyxfind.cpp:128
+msgid "Search error"
+msgstr "검색 오류"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:956
-msgid "Open Navigator..."
+#: src/lyxfind.cpp:128
+msgid "Search string is empty"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:977
-#, fuzzy
-msgid "Other Lists"
-msgstr "날짜 형태(format)"
+#: src/lyxfind.cpp:158 src/lyxfind.cpp:429
+msgid ""
+"End of file reached while searching forward.\n"
+"Continue searching from the beginning?"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:986
-msgid "No Table of contents"
-msgstr "목차 없음"
+#: src/lyxfind.cpp:161 src/lyxfind.cpp:457
+msgid ""
+"Beginning of file reached while searching backward.\n"
+"Continue searching from the end?"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1023
+#: src/lyxfind.cpp:397 src/lyxfind.cpp:415
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Other Toolbars"
-msgstr "도구 단추들(Toolbars)|b"
+msgid "String not found."
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1042
-#, fuzzy
-msgid "No Branch in Document!"
-msgstr "문서 인쇄"
+#: src/lyxfind.cpp:400
+msgid "String found."
+msgstr "찾았습니다."
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1075
-#, fuzzy
-msgid "No Citation in Scope!"
-msgstr "인용구 형식(Citation Style)"
+#: src/lyxfind.cpp:402
+msgid "String has been replaced."
+msgstr "바꾸었습니다."
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1616
-#, fuzzy
-msgid "No action defined!"
-msgstr "인용구 형식(Citation Style)"
+#: src/lyxfind.cpp:405
+#, c-format
+msgid "%1$d strings have been replaced."
+msgstr "%1$d 개를 바꾸었습니다."
 
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:147
-msgid "space"
-msgstr "공간(space)"
+#: src/lyxfind.cpp:1535
+msgid "Invalid regular expression!"
+msgstr "유효하지 않은 정규식입니다!"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175
-msgid ""
-"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
-"characters:\n"
-msgstr ""
+#: src/lyxfind.cpp:1540
+msgid "Match not found!"
+msgstr "일치 못 찾음!"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:173
-msgid "Could not update TeX information"
-msgstr "TeX 정보를 갱신할(update) 수 없습니다."
+#: src/lyxfind.cpp:1544
+msgid "Match found!"
+msgstr "일치 찾음!"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:174
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:115 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2160
+#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:120 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "The script `%s' failed."
+msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:426
-#, fuzzy
-msgid "All Files "
-msgstr "bind 파일을 고르시오"
+#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Box: %1$s"
+msgstr "글꼴: %1$s"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:499 src/insets/InsetTOC.cpp:49
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "목차"
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94
+#, c-format
+msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:501
-#, fuzzy
-msgid "Child Documents"
-msgstr "하위 문서(Child Document)"
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101
+#, c-format
+msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:503
-#, fuzzy
-msgid "List of Graphics"
-msgstr "테이블 목록"
+#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color: %1$s"
+msgstr "색깔"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:505
-#, fuzzy
-msgid "List of Equations"
-msgstr "그림 ëª©ë¡\9d"
+#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Decoration: %1$s"
+msgstr "꾸미기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:507
-#, fuzzy
-msgid "List of Footnotes"
-msgstr "그림 ëª©ë¡\9d"
+#: src/mathed/InsetMathEnv.cpp:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Environment: %1$s"
+msgstr "ê¸\80ê¼´: %1$s"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:509
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Listings"
-msgstr "그림 목록"
+msgid "Cursor not in table"
+msgstr "노트(Note) #:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:511
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1734
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Indexes"
-msgstr "테이블 목록"
+msgid "Only one row"
+msgstr "열 지우기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:513
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1740
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Marginal notes"
-msgstr "테이블 목록"
+msgid "Only one column"
+msgstr "열 지우기"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:515
-#, fuzzy
-msgid "List of Notes"
-msgstr "테이블 목록"
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748
+msgid "No hline to delete"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:517
-#, fuzzy
-msgid "List of Citations"
-msgstr "그림 목록"
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1757
+msgid "No vline to delete"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:519
-#, fuzzy
-msgid "Labels and References"
-msgstr "인용되지 않은 모든 참고 문헌들 "
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1786
+#, c-format
+msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:521
-#, fuzzy
-msgid "List of Branches"
-msgstr "테이블 목록"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1720
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type: %1$s"
+msgstr "색인: %1$s"
 
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:523
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1758
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Changes"
-msgstr "테이블 목록"
+msgid "Bad math environment"
+msgstr "AMS gather 환경|g"
 
 
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:287
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:593 src/insets/InsetInclude.cpp:454
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1759
 msgid ""
 msgid ""
-"The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
-"file through LaTeX: "
+"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
+"Change the math formula type and try again."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/Inset.cpp:333
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1862 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1871
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened inset"
-msgstr "ì\97´ë ¤ì\9e\88ë\8a\94 ì\83\81ì\9e\90 ì\82½ì\9e\85구(Box Inset)"
+msgid "No number"
+msgstr "ì\96¸ì\96´"
 
 
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:87
-msgid "Keys must be unique!"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2143
+#, c-format
+msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:88
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2153
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"The key %1$s already exists,\n"
-"it will be changed to %2$s."
+msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1202 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1208
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Macro: %1$s"
+msgstr "글꼴: %1$s"
+
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:501
+msgid "optional"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:139
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1282
+msgid "math macro"
+msgstr "수식 매크로"
+
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1389
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Math Macro: \\%1$s"
+msgstr "수식 매크로"
+
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1404
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
-"If you proceed, all of them will be opened."
+msgid "Invalid macro! \\%1$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:142
-#, fuzzy
-msgid "Open Databases?"
-msgstr "열려있는 테이블"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:715 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1885
+msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
-msgid "&Proceed"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1017
+msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:161
-msgid "BibTeX Generated Bibliography"
-msgstr "BibTeX이 생성한 참고 목록(Bibliography)"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1020
+msgid "entered math text mode (textrm)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid "Databases:"
-msgstr "날짜:"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1042
+msgid "Regular expression editor mode"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid "Style File:"
-msgstr "bind 파일을 고르시오"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1747 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1887
+msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "Lists:"
-msgstr "나가기"
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:240
+msgid "Standard[[mathref]]"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:211
-msgid "included in TOC"
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:245
+msgid "PrettyRef"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:307 src/insets/InsetBibtex.cpp:358
-msgid "Export Warning!"
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:245
+msgid "FormatRef: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:308
-msgid ""
-"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
-"BibTeX will be unable to find them."
+#: src/mathed/InsetMathSize.cpp:107
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Size: %1$s"
+msgstr "%1$s 보기"
+
+#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79
+#, c-format
+msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:359
+#: src/output.cpp:37
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
-"BibTeX will be unable to find it."
+"Could not open the specified document\n"
+"%1$s."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"다음 문서를 읽을 수 없습니다\n"
+"%1$s."
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:64
+#: src/output_latex.cpp:1368
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "simple frame"
-msgstr "테이블 삽입"
+msgid "Error in latexParagraphs"
+msgstr "현재 문단"
+
+#: src/output_latex.cpp:1369
+#, c-format
+msgid ""
+"You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using "
+"non-title layouts. This could lead to missing or incorrect output."
+msgstr ""
+
+#: src/output_plaintext.cpp:144
+msgid "Abstract: "
+msgstr ""
+
+#: src/output_plaintext.cpp:156
+msgid "References: "
+msgstr "참고 문헌(References):"
+
+#: src/support/Package.cpp:169
+msgid "LyX: reconfiguring user directory"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:65
+#: src/support/Package.cpp:173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "frameless"
-msgstr "파일이름 "
+msgid "Done!"
+msgstr "노트(Note) #:"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:66
+#: src/support/Package.cpp:528
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "simple frame, page breaks"
-msgstr "í\85\8cì\9d´ë¸\94 ì\82½ì\9e\85"
+msgid "LyX binary not found"
+msgstr "í\8c\8cì\9d¼ì\9d\84 ë°\9c견í\95  ì\88\98 ì\97\86ì\9d\8c"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:67
-msgid "oval, thin"
+#: src/support/Package.cpp:529
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:68
-msgid "oval, thick"
+#: src/support/Package.cpp:648
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to determine the system directory having searched\n"
+"\t%1$s\n"
+"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
+"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:69
-msgid "drop shadow"
+#: src/support/Package.cpp:717 src/support/Package.cpp:744
+msgid "File not found"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+
+#: src/support/Package.cpp:718
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s switch.\n"
+"Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:70
-msgid "shaded background"
+#: src/support/Package.cpp:745
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s environment variable.\n"
+"Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "double frame"
-msgstr "테이블 삽입"
+#: src/support/Package.cpp:769
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s environment variable.\n"
+"%2$s is not a directory."
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:111
-msgid "Opened Box Inset"
-msgstr "열려있는 상자 삽입구(Box Inset)"
+#: src/support/Package.cpp:771
+#, fuzzy
+msgid "Directory not found"
+msgstr "파일을 발견할 수 없음"
 
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:161 src/insets/InsetBox.cpp:164
+#: src/support/Systemcall.cpp:406
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%1$s (%2$s)"
+msgid ""
+"The command\n"
+"%1$s\n"
+"has not yet completed.\n"
+"\n"
+"Do you want to stop it?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:167
-#, c-format
-msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
+#: src/support/Systemcall.cpp:408
+#, fuzzy
+msgid "Stop command?"
+msgstr "수식 삽입"
+
+#: src/support/Systemcall.cpp:409
+msgid "&Stop it"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:60
-msgid "Opened Branch Inset"
-msgstr "열려있는 Branch 삽입구(Inset)"
+#: src/support/Systemcall.cpp:409
+msgid "Let it &run"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:80 src/insets/InsetBranch.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "Branch: "
-msgstr "뜨내기 구성(Float Settings)"
+#: src/support/debug.cpp:41
+msgid "No debugging messages"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:91
+#: src/support/debug.cpp:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Undef: "
-msgstr "노우트(Note) #:"
+msgid "General information"
+msgstr "TeX 정보"
+
+#: src/support/debug.cpp:43
+msgid "Program initialisation"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:220
-msgid "branch"
+#: src/support/debug.cpp:44
+msgid "Keyboard events handling"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:82
-msgid "Opened Caption Inset"
-msgstr "열려있는 표제 삽입구(Opened Caption Inset)"
+#: src/support/debug.cpp:45
+msgid "GUI handling"
+msgstr "GUI 처리"
 
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:305
-#, c-format
-msgid "Sub-%1$s"
+#: src/support/debug.cpp:46
+msgid "Lyxlex grammar parser"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:190
-#, fuzzy
-msgid "not cited"
-msgstr "노우트(Note) #:"
+#: src/support/debug.cpp:47
+msgid "Configuration files reading"
+msgstr "설정(configuration) 파일 읽기"
 
 
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX Command: "
-msgstr "수식 삽입"
+#: src/support/debug.cpp:48
+msgid "Custom keyboard definition"
+msgstr "사용자 지정 키보드 정의"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250
-#, fuzzy
-msgid "InsetCommand Error: "
-msgstr "수식 삽입"
+#: src/support/debug.cpp:49
+msgid "LaTeX generation/execution"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "Incompatible command name."
-msgstr "수식 삽입"
+#: src/support/debug.cpp:50
+msgid "Math editor"
+msgstr "수식 편집기"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "InsetCommandParams Error: "
-msgstr "수식 삽입"
+#: src/support/debug.cpp:51
+msgid "Font handling"
+msgstr "글꼴 처리"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290
-#, fuzzy
-msgid "InsetCommandParams: "
-msgstr "수식 삽입"
+#: src/support/debug.cpp:52
+msgid "Textclass files reading"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291
-#, fuzzy
-msgid "Unknown parameter name: "
-msgstr "모르는 인용구(Inset)"
+#: src/support/debug.cpp:53
+msgid "Version control"
+msgstr "버전 제어"
 
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 src/insets/InsetInfo.cpp:139
-msgid "Missing \\end_inset at this point."
+#: src/support/debug.cpp:54
+msgid "External control interface"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetERT.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Opened ERT Inset"
-msgstr "열려있는 상자 삽입구(Box Inset)"
+#: src/support/debug.cpp:55
+msgid "Undo/Redo mechanism"
+msgstr ""
+
+#: src/support/debug.cpp:56
+msgid "User commands"
+msgstr "사용자 명령"
+
+#: src/support/debug.cpp:57
+msgid "The LyX Lexer"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:491
-#, fuzzy, c-format
-msgid "External template %1$s is not installed"
-msgstr "외부 응용 프로그램(External Applications)"
+#: src/support/debug.cpp:58
+msgid "Dependency information"
+msgstr "의존성 정보"
 
 
-#: src/insets/InsetFlex.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Opened Flex Inset"
-msgstr "열려있는 상자 삽입구(Box Inset)"
+#: src/support/debug.cpp:59
+msgid "LyX Insets"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:413
-msgid "float: "
-msgstr "뜨내기(float):"
+#: src/support/debug.cpp:60
+msgid "Files used by LyX"
+msgstr "LyX가 사용한 파일들 "
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:278
-msgid "Opened Float Inset"
-msgstr "열려있는 뜨내기 삽입구(Opened Float Inset)"
+#: src/support/debug.cpp:61
+msgid "Workarea events"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:349
+#: src/support/debug.cpp:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "float"
-msgstr "뜨내기(float):"
+msgid "Clipboard handling"
+msgstr "글꼴 처리"
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "subfloat: "
-msgstr "뜨내기(float):"
+#: src/support/debug.cpp:63
+msgid "Graphics conversion and loading"
+msgstr "그림 변환 및 읽기"
 
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:424
-msgid " (sideways)"
+#: src/support/debug.cpp:64
+msgid "Change tracking"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:76
-msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
+#: src/support/debug.cpp:65
+msgid "External template/inset messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
-#, fuzzy, c-format
-msgid "List of %1$s"
-msgstr "테이블 목록"
+#: src/support/debug.cpp:66
+msgid "RowPainter profiling"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Opened Footnote Inset"
-msgstr "열려있는 노우트(Note) 삽입구"
+#: src/support/debug.cpp:67
+msgid "Scrolling debugging"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:113
-msgid "footnote"
-msgstr "각주(footnote)"
+#: src/support/debug.cpp:68
+msgid "Math macros"
+msgstr "수식 매크로"
 
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:470 src/insets/InsetInclude.cpp:531
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not copy the file\n"
-"%1$s\n"
-"into the temporary directory."
-msgstr "본보기 파일(template)을 읽을 수가 없습니다."
+#: src/support/debug.cpp:69
+msgid "RTL/Bidi"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:703
-#, c-format
-msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
+#: src/support/debug.cpp:70
+msgid "Locale/Internationalisation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:797
-#, c-format
-msgid "Graphics file: %1$s"
+#: src/support/debug.cpp:71
+msgid "Selection copy/paste mechanism"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:328
-msgid "Verbatim Input"
+#: src/support/debug.cpp:72
+msgid "Find and replace mechanism"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:331
-msgid "Verbatim Input*"
+#: src/support/debug.cpp:73
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:427 src/insets/InsetInclude.cpp:619
-msgid "Recursive input"
+#: src/support/debug.cpp:74
+msgid "All debugging messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:428 src/insets/InsetInclude.cpp:620
+#: src/support/debug.cpp:153
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
+msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:476
+#: src/support/lassert.cpp:60
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"has textclass `%2$s'\n"
-"while parent file has textclass `%3$s'."
+"Assertion %1$s violated in\n"
+"file: %2$s, line: %3$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:482
-#, fuzzy
-msgid "Different textclasses"
-msgstr "본문(Text):"
+#: src/support/lassert.cpp:70
+msgid ""
+"It should be safe to continue, but you\n"
+"may wish to save your work and restart LyX."
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:497
-#, c-format
+#: src/support/lassert.cpp:73
+msgid "Warning!"
+msgstr "경고!"
+
+#: src/support/lassert.cpp:80
 msgid ""
 msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"uses module `%2$s'\n"
-"which is not used in parent file."
+"There has been an error with this document.\n"
+"LyX will attempt to close it safely."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:501
-#, fuzzy
-msgid "Module not found"
-msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+#: src/support/lassert.cpp:83
+msgid "Buffer Error!"
+msgstr "버퍼 오류!"
 
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "Index sorting failed"
-msgstr "bind 파일을 고르시오"
+#: src/support/lassert.cpp:90
+msgid ""
+"LyX has encountered an application error\n"
+"and will now shut down."
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:128
-#, c-format
+#: src/support/lassert.cpp:93
+msgid "Fatal Exception!"
+msgstr "치명적 예외!"
+
+#: src/support/os_win32.cpp:504
+msgid "System file not found"
+msgstr "시스템 파일 찾지 못함"
+
+#: src/support/os_win32.cpp:505
 msgid ""
 msgid ""
-"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
-"problems with the entry '%1$s'.\n"
-"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
-"explained in the User Guide."
+"Unable to load shfolder.dll\n"
+"Please install."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:115
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
-msgstr "설정(configuration) 파일을 읽을 수 없습니다."
+#: src/support/os_win32.cpp:510
+msgid "System function not found"
+msgstr "시스템 기능 찾지 못함"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:282
-msgid "undefined"
+#: src/support/os_win32.cpp:511
+msgid ""
+"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
+"Don't know how to proceed. Sorry."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:307 src/insets/InsetInfo.cpp:311
+#: src/support/userinfo.cpp:45
+msgid "Unknown user"
+msgstr "알 수 없는 사용자"
+
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "yes"
-msgstr "형식(Style)"
+#~ msgid " et al."
+#~ msgstr "%1$s 등"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:307 src/insets/InsetInfo.cpp:311
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "no"
-msgstr "노우트(Note) #:"
+#~ msgid "/"
+#~ msgstr "_/"
 
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:378
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown buffer info"
-msgstr "모르는 사용자(user)"
+#~ msgid "ed."
+#~ msgstr "빨강색"
 
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:64
-msgid "Label names must be unique!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "no."
+#~ msgstr "노트(Note) #:"
 
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:65
-#, c-format
-msgid ""
-"The label %1$s already exists,\n"
-"it will be changed to %2$s."
-msgstr ""
+#~ msgid "in"
+#~ msgstr "in"
 
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:110
-msgid "DUPLICATE: "
-msgstr ""
+#~ msgid "Caption: "
+#~ msgstr "캡션:"
+
+#~ msgid "    "
+#~ msgstr "    "
 
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Listing Inset"
-msgstr "열려있는 표제 삽입구(Opened Caption Inset)"
+#~ msgid "Revert to file on disk?"
+#~ msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
 
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:218
-msgid "no more lstline delimiters available"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
+#~ msgstr "BibTeX의 기본 숫자 스타일(default numerical styles)을 사용"
 
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid "Running out of delimiters"
-msgstr "구획문자(delimiter) 삽입"
+#~ msgid ""
+#~ "Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional "
+#~ "parameters in document class options."
+#~ msgstr ""
+#~ "자연 과학이나 예술 문서는 natbib 스타일을 사용하세요. 추가적인 파라미터들"
+#~ "은 문서 클래스 옵션에서 설정하세요."
 
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:224
-msgid ""
-"For inline program listings, one character must be reserved\n"
-"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
-"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
-"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
-"must investigate!"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
+#~ msgstr "법률이나 인문 과학 문서는 jurabib 스타일을 사용하세요"
 
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "Uncodable characters in listings inset"
-msgstr "특수 문자"
+#~ msgid "Define the default BibTeX style"
+#~ msgstr "기본 BibTeX 스타일 정의"
 
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:269
-#, c-format
-msgid ""
-"The following characters in one of the program listings are\n"
-"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
-"%1$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Search Citation"
+#~ msgstr "인용 검색"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:122
-msgid "A value is expected."
-msgstr ""
+#~ msgid "Searc&h:"
+#~ msgstr "검색(&h):"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:138
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:151
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:164
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:191
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224
-msgid "Unbalanced braces!"
-msgstr ""
+#~ msgid "&Search"
+#~ msgstr "검색(&S)"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133
-msgid "Please specify true or false."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Search &field:"
+#~ msgstr "검색 필드:"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136
-msgid "Only true or false is allowed."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Entry t&ypes:"
+#~ msgstr "종이 타입(t&ype):"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146
-msgid "Please specify an integer value."
-msgstr ""
+#~ msgid "&Size:"
+#~ msgstr "크기(&S):"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149
-msgid "An integer is expected."
-msgstr ""
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "파일(&F)"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159
-msgid "Please specify a LaTeX length expression."
-msgstr ""
+#~ msgid "&Description:"
+#~ msgstr "설명(&D)"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162
-msgid "Invalid LaTeX length expression."
-msgstr ""
+#~ msgid "&Zoom %:"
+#~ msgstr "확대(&Z) %:"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172
-#, c-format
-msgid "Please specify one of %1$s."
-msgstr ""
+#~ msgid "Fil&ter:"
+#~ msgstr "필터(&t):"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:206
-#, c-format
-msgid "Try one of %1$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default (basic)"
+#~ msgstr "기본 건너뜀(Default skip) "
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
-#, c-format
-msgid "I guess you mean %1$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Citation engine"
+#~ msgstr "인용(Citation)"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216
-#, c-format
-msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Example:"
+#~ msgstr "예제 #:"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:221
-#, c-format
-msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Examples:"
+#~ msgstr "예제."
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284
-msgid ""
-"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Subexample:"
+#~ msgstr "예제 #:"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286
-msgid ""
-"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
-"trblTRBL"
-msgstr ""
+#~ msgid "Source Pane|S"
+#~ msgstr "소스 창|S"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288
-msgid ""
-"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
-"right, bottom left and top left corner."
-msgstr ""
+#~ msgid "Ordinary Quote|Q"
+#~ msgstr "일반적인 인용 부호(Ordinary Quote)|Q"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291
-msgid "Enter something like \\color{white}"
-msgstr ""
+#~ msgid "Single Quote|S"
+#~ msgstr "단일 인용 부호(Single Quote)|S"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:319
-msgid "Expect a number with an optional * before it"
-msgstr ""
+#~ msgid "Styles"
+#~ msgstr "스타일"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:403
-msgid "auto, last or a number"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Plain text (image)"
+#~ msgstr "보통 문(Plain Text)"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413
-msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
-"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
-"defining a listing inset)"
-msgstr ""
+#~ msgid "PSTEX"
+#~ msgstr "PSTEX"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419
-msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
-"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
-"a listing inset)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Change: "
+#~ msgstr "변경: "
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
-msgstr "모르는 인용구(Inset)"
+#~ msgid "Conversion Failed!"
+#~ msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Available listing parameters are %1$s"
-msgstr "모르는 인용구(Inset)"
+#~ msgid "``text''"
+#~ msgstr "``텍스트''"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641
-#, c-format
-msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
-msgstr ""
+#~ msgid "''text''"
+#~ msgstr "''텍스트''"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652
-#, c-format
-msgid "Parameter %1$s: "
-msgstr ""
+#~ msgid ",,text``"
+#~ msgstr ",,텍스트``"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
-msgstr "모르는 인용구(Inset)"
+#~ msgid ",,text''"
+#~ msgstr ",,텍스트''"
 
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668
-#, c-format
-msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
-msgstr ""
+#~ msgid "<<text>>"
+#~ msgstr "<<텍스트>>"
 
 
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34
-msgid "Opened Marginal Note Inset"
-msgstr "열려있는 방주(Marginal Note) 삽입구"
+#~ msgid ">>text<<"
+#~ msgstr ">>텍스트<<"
 
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New Page"
-msgstr "언어"
+#~ msgid "Jump to label"
+#~ msgstr "레이블로 가기(&Go to Label) "
 
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clear Page"
-msgstr "언어"
+#~ msgid "Character: "
+#~ msgstr "문자 세트(Character set)"
 
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
-msgid "Clear Double Page"
-msgstr ""
+#~ msgid "LaTeX Source"
+#~ msgstr "LaTeX 소스"
 
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nom: "
-msgstr "노우트(Note)"
+#~ msgid "DocBook Source"
+#~ msgstr "책갈피(Bookmarks)|B"
 
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature Symbol: "
-msgstr "노우트(Note)|N"
+#~ msgid "Literate Source"
+#~ msgstr "Literate 소스"
 
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Description: "
-msgstr "선택 사항(&Options):"
+#~ msgid " (version control, locking)"
+#~ msgstr "bind 파일을 고르시오"
 
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sorting: "
-msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
+#~ msgid " (version control)"
+#~ msgstr "bind 파일을 고르시오"
+
+#~ msgid " (changed)"
+#~ msgstr " (변경됨)"
+
+#~ msgid " (read only)"
+#~ msgstr " (읽기 전용)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "External material"
+#~ msgstr "외부 문서(External Material)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Undef: "
+#~ msgstr "노트(Note) #:"
+
+#~ msgid "Export failure"
+#~ msgstr "내보내기 실패"
+
+#~ msgid "Document &class"
+#~ msgstr "문서 클래스(&c)"
+
+#~ msgid "Printer Command Options"
+#~ msgstr "프린터 명령 옵션"
+
+#~ msgid "File ex&tension:"
+#~ msgstr "파일 확장자(&t):"
 
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:66
-msgid "Note[[InsetNote]]"
-msgstr ""
+#~ msgid "Print to &file:"
+#~ msgstr "파일로 인쇄(&f):"
 
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Greyed out"
-msgstr "열려있는 노우트(Note) 삽입구"
+#~ msgid "Spool co&mmand:"
+#~ msgstr "Spool 명령(&m):"
 
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:133
-msgid "Opened Note Inset"
-msgstr "열려있는 노우트(Note) 삽입구"
+#~ msgid "Default &printer:"
+#~ msgstr "기본 프린터(&p):"
 
 
-#: src/insets/InsetOptArg.cpp:31
-msgid "Opened Optional Argument Inset"
-msgstr "열려있는 선택적 인수 삽입구(Optional Argument Inset)"
+#~ msgid "Printer co&mmand:"
+#~ msgstr "프린터 명령(&m):"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:153
-msgid "BROKEN: "
-msgstr ""
+#~ msgid "Copie&s"
+#~ msgstr "복사본(&s)"
+
+#~ msgid "Number of copies"
+#~ msgstr "복사본 수"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ref: "
-msgstr "노우트(Note) #:"
+#~ msgid "Top Line|n"
+#~ msgstr "최상위 줄(Top Line)|T"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Equation"
-msgstr "표제(Caption)"
+#~ msgid "Bottom Line|i"
+#~ msgstr "바닥 줄(Bottom Line)|B"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
-msgid "EqRef: "
-msgstr ""
+#~ msgid "Print...|P"
+#~ msgstr "인쇄(Print)...|P"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
-#, fuzzy
-msgid "Page Number"
-msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
+#~ msgid "Print document failed"
+#~ msgstr "문서 인쇄 실패"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
-#, fuzzy
-msgid "Page: "
-msgstr "본문(Text):"
+#~ msgid "Could not remove temporary directory"
+#~ msgstr "임시 디렉토리를 삭제할 수 없습니다."
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
-#, fuzzy
-msgid "Textual Page Number"
-msgstr "본문(Text):"
+#~ msgid "Unknown document class"
+#~ msgstr "알 수 없는 문서 클래스(document class)"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
-#, fuzzy
-msgid "TextPage: "
-msgstr "본문(Text):"
+#~ msgid "Unable to parse \"%1$s\""
+#~ msgstr "파싱할 수 없음 \"%1$s\""
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
-msgid "Standard+Textual Page"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unable to remove temporary directory"
+#~ msgstr "임시 디렉토리를 삭제할 수 없습니다"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid "Ref+Text: "
-msgstr "본문(Text):"
+#~ msgid "Black"
+#~ msgstr "검정"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
-msgid "PrettyRef"
-msgstr ""
+#~ msgid "White"
+#~ msgstr "흰색"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
-msgid "FormatRef: "
-msgstr ""
+#~ msgid "Red"
+#~ msgstr "빨강"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Interword Space"
-msgstr "세로(&Vertical) 맞추기:"
+#~ msgid "Green"
+#~ msgstr "녹색"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Protected Space"
-msgstr "세로(&Vertical) 맞추기:"
+#~ msgid "Cyan"
+#~ msgstr "청록"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Thin Space"
-msgstr "공간(space)"
+#~ msgid "Magenta"
+#~ msgstr "자홍"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Quad Space"
-msgstr "공간(space)"
+#~ msgid "Yellow"
+#~ msgstr "노랑"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "QQuad Space"
-msgstr "공간(space)"
+#~ msgid "Printer"
+#~ msgstr "적분 삽입"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Enspace"
-msgstr "공간(space)"
+#~ msgid "Print Document"
+#~ msgstr "문서 인쇄"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Enskip"
-msgstr "공간(space)"
+#~ msgid "Scaling"
+#~ msgstr "배율(Scale)"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thin Space"
-msgstr "공간(space)"
+#~ msgid "&Vertical factor:"
+#~ msgstr "세로 공백(&V):"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Horizontal Fill"
-msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
+#~ msgid "&Horizintal factor:"
+#~ msgstr "가로(Horizontal) 공백"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Dots)"
-msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
+#~ msgid "Rotation"
+#~ msgstr "인용(Citation)"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:103
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Rule)"
-msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
+#~ msgid "&Rotation:"
+#~ msgstr "인용(Citation):"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
-msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
+#~ msgid "Sco&pe"
+#~ msgstr "범위(Sco&pe):"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
-msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
+#~ msgid "___"
+#~ msgstr "___"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
-msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
+#~ msgid "왼쪽 텍스트"
+#~ msgstr "LaTeX 텍스트"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
-msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
+#~ msgid "--Separator--"
+#~ msgstr "--분리 기호--"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:118
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "테이블 구성"
+#~ msgid "TeX Code|X"
+#~ msgstr "TeX 코드|X"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
+#~ msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
+#~ msgstr "LyX-1.3.x 문서 (*.lyx13)"
 
 
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Unknown TOC type"
-msgstr "모르는 표시(token)"
+#~ msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
+#~ msgstr "LyX-1.4.x 문서 (*.lyx14)"
 
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3180
-msgid "Opened table"
-msgstr "열려있는 테이블"
+#~ msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
+#~ msgstr "LyX-1.5.x 문서 (*.lyx15)"
 
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3931
-msgid "You cannot paste into a multicell selection."
-msgstr ""
+#~ msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
+#~ msgstr "LyX-1.6.x 문서 (*.lyx16)"
 
 
-#: src/insets/InsetText.cpp:220
-#, fuzzy
-msgid "Opened Text Inset"
-msgstr "열려있는 상자 삽입구(Box Inset)"
+#~ msgid "이름참조:"
+#~ msgstr "노트(Note) #:"
 
 
-#: src/insets/InsetVSpace.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Space"
-msgstr "세로(&Vertical) 맞추기:"
+#~ msgid "&Use AMS math package automatically"
+#~ msgstr "AMS 수식(math) 패키지 자동 사용(&U)"
 
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:121
-msgid "wrap: "
-msgstr ""
+#~ msgid "Use AMS &math package"
+#~ msgstr "AMS 수식(&math) 패키지 사용"
 
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:179
-msgid "Opened Wrap Inset"
-msgstr "열려있는 싸개 삽입구(Wrap Inset)"
+#~ msgid "Use esint package &automatically"
+#~ msgstr "esint 패키지 자동 사용(&a) "
 
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:203
-msgid "wrap"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use &esint package"
+#~ msgstr "&esint 패키지 사용"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:79 src/insets/RenderGraphic.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Not shown."
-msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+#~ msgid "Use math&dots package automatically"
+#~ msgstr "math&dots 패키지 자동 사용"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:86
-msgid "Loading..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Use mathdo&ts package"
+#~ msgstr "mathdo&ts 패키지 사용"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Converting to loadable format..."
-msgstr "테이블 뜨내기(table float) 삽입"
+#~ msgid "Use mhchem &package automatically"
+#~ msgstr "mhchem 패키지 자동 사용(&p)"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:92
-msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Use mh&chem package"
+#~ msgstr "mh&chem 패키지 사용"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Scaling etc..."
-msgstr "보통 문(Plain Text)...|T"
+#~ msgid "&First:"
+#~ msgstr "처음(&First):"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:98
-msgid "Ready to display"
-msgstr ""
+#~ msgid "Default Decimal &Point:"
+#~ msgstr "기본 소수점(Decimal &Point):"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "No file found!"
-msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+#~ msgid "Table w&idth:"
+#~ msgstr "표 너비(&i):"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "Error converting to loadable format"
-msgstr "테이블 뜨내기(table float) 삽입"
+#~ msgid "&Output Format:"
+#~ msgstr "출력 형식(&O):"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:107
-msgid "Error loading file into memory"
-msgstr ""
+#~ msgid "________________________________"
+#~ msgstr "________________________________"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:110
-msgid "Error generating the pixmap"
-msgstr ""
+#~ msgid "Space"
+#~ msgstr "공백"
+
+#~ msgid "Space:"
+#~ msgstr "공백:"
+
+#~ msgid "Table Caption"
+#~ msgstr "표 캡션"
+
+#~ msgid "Settings...|g"
+#~ msgstr "설정(Settings)...|g"
+
+#~ msgid "AMS arrows"
+#~ msgstr "AMS 화살표들"
 
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No image"
-msgstr "언어"
+#~ msgid "AMS operators"
+#~ msgstr "AMS 화살표들"
 
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview loading"
-msgstr "문서 인쇄 실패"
+#~ msgid "AMS Arrows"
+#~ msgstr "AMS 화살표들"
 
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview ready"
-msgstr "문서 인쇄 실패"
+#~ msgid "AMS Relations"
+#~ msgstr "AMS 화살표들"
 
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview failed"
-msgstr "문서 인쇄 실패"
+#~ msgid "AMS Operators"
+#~ msgstr "AMS 화살표들"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "sp"
-msgstr ""
+#~ msgid "HTML|H"
+#~ msgstr "HTML|H"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "pt"
-msgstr ""
+#~ msgid " (unknown)"
+#~ msgstr " (알 수 없음)"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "bp"
-msgstr ""
+#~ msgid "List of Graphics"
+#~ msgstr "그림 목록"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "dd"
-msgstr "행 붙이기"
+#~ msgid "List of Equations"
+#~ msgstr "수식 목록"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "mm"
-msgstr ""
+#~ msgid "List of Indexes"
+#~ msgstr "색인 목록"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "pc"
-msgstr ""
+#~ msgid "List of Marginal notes"
+#~ msgstr "방주 목록"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "cc[[unit of measure]]"
-msgstr ""
+#~ msgid "List of Notes"
+#~ msgstr "노트 목록"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "cm"
-msgstr ""
+#~ msgid "List of Citations"
+#~ msgstr "인용 목록"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "ex"
-msgstr "본문(Text):"
+#~ msgid "List of Branches"
+#~ msgstr "브랜치 목록"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "em"
-msgstr "축적(Scale)"
+#~ msgid "[[Replace with the code of your language]]"
+#~ msgstr "ko"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
-msgid "Text Width %"
-msgstr "본문 두께(Text Width) %"
+#~ msgid "Layout|L"
+#~ msgstr "레이아웃|L"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Column Width %"
-msgstr "열 복사"
+#~ msgid "New from Template...|T"
+#~ msgstr "서식에서 새로 만들기...|T"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Page Width %"
-msgstr "본문 두께(Text Width) %"
+#~ msgid "Revert|R"
+#~ msgstr "되돌리기(Revert)|R"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Line Width %"
-msgstr "본문 두께(Text Width) %"
+#~ msgid "Redo|d"
+#~ msgstr "재실행|d"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
-msgid "Text Height %"
-msgstr "본문 높이(Text Height) %"
+#~ msgid "Cut|C"
+#~ msgstr "잘라내기(Cut)|C"
 
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Page Height %"
-msgstr "본문 높이(Text Height) %"
+#~ msgid "Paste|a"
+#~ msgstr "붙여넣기|a"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:115
-msgid "Search error"
-msgstr "검색 에러"
+#~ msgid "Paste External Selection|x"
+#~ msgstr "외부 선택(External Selection) 붙여넣기|x"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:115
-msgid "Search string is empty"
-msgstr ""
+#~ msgid "Find & Replace...|F"
+#~ msgstr "바꾸기...|F"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:299
-#, fuzzy
-msgid "String has been replaced."
-msgstr "찾아서 교체하기"
+#~ msgid "Statistics...|i"
+#~ msgstr "통계...|i"
 
 
-#: src/lyxfind.cpp:302
-#, fuzzy
-msgid " strings have been replaced."
-msgstr "찾아서 교체하기"
+#~ msgid "Selection as Paragraphs|P"
+#~ msgstr "단락들(Paragraphs)로 선택|P"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1389
-#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71
-#, c-format
-msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Line Bottom|B"
+#~ msgstr "줄 아래(Line Bottom)|B"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97
-#, c-format
-msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
-msgstr ""
+#~ msgid "Line Left|L"
+#~ msgstr "줄 왼쪽(Line Left)|L"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1372
-#, fuzzy
-msgid "Only one row"
-msgstr "열 지우기"
+#~ msgid "Line Right|R"
+#~ msgstr "줄 오른쪽(Line Right)|R"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1378
-#, fuzzy
-msgid "Only one column"
-msgstr "열 지우기"
+#~ msgid "Delete Row|w"
+#~ msgstr "행 지우기(Delete Row)|w"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1386
-msgid "No hline to delete"
-msgstr ""
+#~ msgid "Copy Row"
+#~ msgstr "행 복사"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1395
-msgid "No vline to delete"
-msgstr ""
+#~ msgid "Delete Column|D"
+#~ msgstr "열 지우기(Delete Column)|D"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1413
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
-msgstr "모르는 표시(token): %1$s %2$s\n"
+#~ msgid "Alignment|A"
+#~ msgstr "맞춤(Alignment)|A"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1193
-#, fuzzy
-msgid "No number"
-msgstr "언어"
+#~ msgid "Add Row|R"
+#~ msgstr "행 더하기(Add Row)|R"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1193
-#, fuzzy
-msgid "Number"
-msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
+#~ msgid "Eqnarray Environment|q"
+#~ msgstr "Eqnarray 환경|q"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1362
-#, c-format
-msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Align Environment|A"
+#~ msgstr "Align 환경|A"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1372
-#, c-format
-msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "AlignAt Environment"
+#~ msgstr "AlignAt 환경"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1382
-#, c-format
-msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Flalign Environment|F"
+#~ msgstr "Flalign 환경|F"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:958
-msgid "create new math text environment ($...$)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Multline Environment"
+#~ msgstr "Multiline 환경"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:961
-msgid "entered math text mode (textrm)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Special Character|S"
+#~ msgstr "특수 문자(Special Character)|S"
 
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
-msgid "Standard[[mathref]]"
-msgstr ""
+#~ msgid "Index Entry|I"
+#~ msgstr "색인 기재 사항(Index Entry)|I"
 
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:489
-#, fuzzy
-msgid "optional"
-msgstr "표제(Caption)"
+#~ msgid "Lists & TOC|O"
+#~ msgstr "목록(Lists)과 목차(TOC)|O"
 
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:532
-#, fuzzy
-msgid "TeX"
-msgstr "BibTeX 형식(styles) 파일들"
+#~ msgid "TeX Code|T"
+#~ msgstr "TeX 코드(Code)|T"
 
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1209
-#, fuzzy
-msgid "math macro"
-msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
+#~ msgid "Floats|a"
+#~ msgstr "뜨내기들(Floats)|a"
 
 
-#: src/output.cpp:37
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not open the specified document\n"
-"%1$s."
-msgstr "문서를 읽을 수가 없습니다."
+#~ msgid "Insert File|e"
+#~ msgstr "파일을 삽입하시오(Insert File)|e"
 
 
-#: src/output_plaintext.cpp:136
-msgid "Abstract: "
-msgstr ""
+#~ msgid "External Material...|x"
+#~ msgstr "외부 문서(External Material)...|x"
 
 
-#: src/output_plaintext.cpp:148
-msgid "References: "
-msgstr "참고 문헌(References):"
+#~ msgid "Line Break|L"
+#~ msgstr "줄 바꾸기(Line break)|L"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:435
-#, fuzzy
-msgid "LyX binary not found"
-msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+#~ msgid "Single Quote|Q"
+#~ msgstr "단일 인용 부호(Single Quote)|Q"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:436
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
-msgstr ""
+#~ msgid "Ordinary Quote|O"
+#~ msgstr "일반 인용 부호(Ordinary Quote)|O"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:555
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to determine the system directory having searched\n"
-"\t%1$s\n"
-"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
-"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
-msgstr ""
+#~ msgid "Math Normal Font"
+#~ msgstr "수식 보통 글꼴(Math Normal Font)"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:636 src/support/Package.cpp:663
-msgid "File not found"
-msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+#~ msgid "Text Normal Font"
+#~ msgstr "본문용 보통 글꼴(Text Normal Font)"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:637
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s switch.\n"
-"Directory %2$s does not contain %3$s."
-msgstr ""
+#~ msgid "Character...|C"
+#~ msgstr "문자(Character)...|C"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:664
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s environment variable.\n"
-"Directory %2$s does not contain %3$s."
-msgstr ""
+#~ msgid "Paragraph...|P"
+#~ msgstr "단락(Paragraph)...|P"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:688
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s environment variable.\n"
-"%2$s is not a directory."
-msgstr ""
+#~ msgid "Document...|D"
+#~ msgstr "문서(Document)...|D"
+
+#~ msgid "Noun Style|N"
+#~ msgstr "명사 스타일|N"
+
+#~ msgid "Start Appendix Here|S"
+#~ msgstr "여기에서 부록을 시작하시오(Start Appendix Here)|S"
+
+#~ msgid "Update|U"
+#~ msgstr "갱신(Update)|U"
+
+#~ msgid "TeX Information|X"
+#~ msgstr "TeX 정보(Information)|X"
+
+#~ msgid "Go to Bookmark 1|1"
+#~ msgstr "책갈피 1로 가기(Go to Bookmark 1)|1"
+
+#~ msgid "Go to Bookmark 2|2"
+#~ msgstr "책갈피 2로 가기(Go to Bookmark 2)|2"
+
+#~ msgid "Go to Bookmark 3|3"
+#~ msgstr "책갈피 3으로 가기(Go to Bookmark 3)|3"
+
+#~ msgid "Go to Bookmark 4|4"
+#~ msgstr "책갈피 4로 가기(Go to Bookmark 4)|4"
+
+#~ msgid "Go to Bookmark 5|5"
+#~ msgstr "책갈피 5로 가기(Go to Bookmark 5)|5"
+
+#~ msgid "Preferences..."
+#~ msgstr "선택(Preferences)..."
+
+#~ msgid "%1$d words checked."
+#~ msgstr "%1$d 단어 검사됨."
+
+#~ msgid "One word checked."
+#~ msgstr "한 단어 검사됨."
+
+#~ msgid "Spelling check completed"
+#~ msgstr "철자 검사 완료"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "greyedout"
+#~ msgstr "열려있는 노트(Note) 삽입구"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open Target...|O"
+#~ msgstr "열기(Open)...|O"
+
+#~ msgid "&Use Defaults"
+#~ msgstr "기본 설정 사용(&U)"
+
+#~ msgid "&Use babel"
+#~ msgstr "babel 사용(&U)"
 
 
-#: src/support/Package.cpp:690
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Directory not found"
-msgstr "파일을 발견할 수 없음"
+#~ msgid "Flex:Institute"
+#~ msgstr "열려있는 문자스타일 삽입구(CharStyle Inset) "
 
 
-#: src/support/debug.cpp:38
-msgid "No debugging message"
-msgstr ""
+#~ msgid "graph"
+#~ msgstr "그래프"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "General information"
-msgstr "TeX 정보"
+#~ msgid "Flex:PresentationMode"
+#~ msgstr "인용(Citation):"
+
+#~ msgid "Flex:Surname"
+#~ msgstr "Flex:성"
+
+#~ msgid "Flex:Filename"
+#~ msgstr "Flex:파일명"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Program initialisation"
-msgstr "단락 구성(Paragraph settings)"
+#~ msgid "Flex:Emph"
+#~ msgstr "배치(&Placement):"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:41
-msgid "Keyboard events handling"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Citation-number"
+#~ msgstr "Flex:인용-번호(Citation-number)"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "GUI handling"
-msgstr "첫글(Opening):"
+#~ msgid "Flex:Volume"
+#~ msgstr "값(&Value):"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:43
-msgid "Lyxlex grammar parser"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Day"
+#~ msgstr "배치(&Placement):"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Configuration files reading"
-msgstr "설정(configuration) 파일을 읽을 수 없습니다."
+#~ msgid "Flex:Month"
+#~ msgstr "배치(&Placement):"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:45
-msgid "Custom keyboard definition"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Year"
+#~ msgstr "배치(&Placement):"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:46
-msgid "LaTeX generation/execution"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:ISSN"
+#~ msgstr "배치(&Placement):"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math editor"
-msgstr "수식 편집 모드(Math editor mode)"
+#~ msgid "Flex:CODEN"
+#~ msgstr "배치(&Placement):"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Font handling"
-msgstr "첫글(Opening):"
+#~ msgid "Flex:SS-Title"
+#~ msgstr "제목:"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:49
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Textclass files reading"
-msgstr "설정(configuration) 파일을 읽을 수 없습니다."
+#~ msgid "Flex:Code"
+#~ msgstr "배치(&Placement):"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Version control"
-msgstr "bind 파일을 고르시오"
+#~ msgid "Flex:Dscr"
+#~ msgstr "배치(&Placement):"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External control interface"
-msgstr "외부 문서(External Material)"
+#~ msgid "Flex:Keyword"
+#~ msgstr "문서에서 한 글자(One word in document)"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:52
-msgid "Undo/Redo mechanism"
-msgstr ""
+#~ msgid "Flex:City"
+#~ msgstr "Flex:도시"
+
+#~ msgid "Flex:Postcode"
+#~ msgstr "Flex:우편번호"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "User commands"
-msgstr "수식 삽입"
+#~ msgid "Flex:Country"
+#~ msgstr "Flex:국가"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:54
-msgid "The LyX Lexxer"
-msgstr ""
+#~ msgid "Flex:Directory"
+#~ msgstr "Flex:디렉토리"
+
+#~ msgid "Flex:Email"
+#~ msgstr "Flex:이메일"
+
+#~ msgid "Note:Note"
+#~ msgstr "Note:노트(Note)"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:55
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Dependency information"
-msgstr "TeX 정보"
+#~ msgid "Note:Greyedout"
+#~ msgstr "열려있는 노트(Note) 삽입구"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Insets"
-msgstr "LyX: 행렬 삽입"
+#~ msgid "Box:Shaded"
+#~ msgstr "저장|S"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:57
-msgid "Files used by LyX"
-msgstr "LyX가 사용한 파일들 "
+#, fuzzy
+#~ msgid "Info:menu"
+#~ msgstr "노트(Note) #:"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:58
-msgid "Workarea events"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Endnote"
+#~ msgstr "노트(Note) #:"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:59
-msgid "Insettext/tabular messages"
-msgstr ""
+#~ msgid "Current &paragraph"
+#~ msgstr "현재 문단(&p)"
+
+#~ msgid "A&vailable indices:"
+#~ msgstr "사용 가능한 색인(&v):"
+
+#~ msgid "All indices"
+#~ msgstr "모든 색인"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Graphics conversion and loading"
-msgstr "bind 파일을 고르시오"
+#~ msgid ""
+#~ "The specified document\n"
+#~ "%1$s\n"
+#~ "could not be read."
+#~ msgstr "문서 형식(Document Class)"
+
+#~ msgid "Could not read document"
+#~ msgstr "문서를 읽을 수 없습니다"
+
+#~ msgid "Cannot view URL"
+#~ msgstr "URL을 열 수 없습니다."
 
 
-#: src/support/debug.cpp:61
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change tracking"
-msgstr "변경된 모양새(Changed Layout)"
+#~ msgid "Element:Fname"
+#~ msgstr "배치(&Placement):"
+
+#~ msgid "Element:Citation-number"
+#~ msgstr "Element:인용-번호(Citation-number)"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External template/inset messages"
-msgstr "외부 응용 프로그램(External Applications)"
+#~ msgid "Element:SS-Title"
+#~ msgstr "제목:"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:63
-msgid "RowPainter profiling"
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:Postcode"
+#~ msgstr "Element:우편번호"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:64
-msgid "scrolling debugging"
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:Directory"
+#~ msgstr "Element:디렉토리"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Math macros"
-msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
+#~ msgid "top/bottom line"
+#~ msgstr "위/아래 선"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:66
-msgid "RTL/Bidi"
-msgstr ""
+#~ msgid "&Replace with..."
+#~ msgstr "바꾸기..."
 
 
-#: src/support/debug.cpp:67
-msgid "Locale/Internationalisation"
-msgstr ""
+#~ msgid "Ne&xt"
+#~ msgstr "다음(&x)"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:68
-msgid "Selection copy/paste mechanism"
-msgstr ""
+#~ msgid "Pre&vious"
+#~ msgstr "이전(&v)"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:69
-msgid "Developers' general debug messages"
-msgstr ""
+#~ msgid "&Keep case"
+#~ msgstr "대소문자 유지(&K)"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:70
-msgid "All debugging messages"
-msgstr ""
+#~ msgid "&Next"
+#~ msgstr "다음(&N)"
 
 
-#: src/support/debug.cpp:115
-#, c-format
-msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
-msgstr ""
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "이전(&P)"
 
 
-#: src/support/filetools.cpp:247
-msgid "[[Replace with the code of your language]]"
-msgstr "ko"
+#~ msgid "Note #:"
+#~ msgstr "노트(Note) #:"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:307
-msgid "System file not found"
-msgstr "시스템 파일 발견 못함"
+#~ msgid "Revert to Repository Version|R"
+#~ msgstr "저장소 버전으로 되돌리기|R"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:308
-msgid ""
-"Unable to load shfolder.dll\n"
-"Please install."
-msgstr ""
+#~ msgid "Some layouts may not be available."
+#~ msgstr "어떤 레이아웃은 사용이 불가능할 수 있습니다."
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "System function not found"
-msgstr "시스템 파일 발견 못함"
+#~ msgid "Any &word"
+#~ msgstr "아무 단어(&w)"
 
 
-#: src/support/os_win32.cpp:314
-msgid ""
-"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
-"Don't know how to proceed. Sorry."
-msgstr ""
+#~ msgid "Thin space"
+#~ msgstr "작은 공백"
 
 
-#: src/support/userinfo.cpp:45
-msgid "Unknown user"
-msgstr "모르는 사용자(user)"
+#~ msgid "Medium space"
+#~ msgstr "중간 공백"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "keywords"
-#~ msgstr "문서에서 한 글자(One word in document)"
+#~ msgid "Thick space"
+#~ msgstr "큰 공백"
 
 
-#~ msgid "Table of Contents|a"
-#~ msgstr "목차(Table of Contents)|a"
+#~ msgid "Negative medium space"
+#~ msgstr "역방 중간 공백"
 
 
-#~ msgid "&Options:"
-#~ msgstr "ì\84 í\83\9d ì\82¬í\95­(&Options):"
+#~ msgid "Negative thick space"
+#~ msgstr "ì\97­ë°© í\81° ê³µë°±"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reference\t"
-#~ msgstr "참고 문헌(References):"
+#~ msgid "Unknown buffer info"
+#~ msgstr "알 수 없는 버퍼 정보"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX default"
-#~ msgstr "LaTeX 실행 실패함"
+#~ msgid "QQuad Space"
+#~ msgstr "QQuad 공백"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "The document class %1$s could not be found."
-#~ msgstr "문서 형식(Document Class)"
+#~ msgid "D&elete"
+#~ msgstr "지우기(D&elete)"
 
 
-#~ msgid "Changed Layout"
-#~ msgstr "변경된 모양새(Changed Layout)"
+#~ msgid "Index command (Ja&panese):"
+#~ msgstr "색인 명령(일본어)(&p):"
 
 
-#~ msgid "Unknown layout"
-#~ msgstr "모르는 모양새(Layout)"
+#~ msgid "Insert|n"
+#~ msgstr "삽입(Insert)|n"
 
 
-#~ msgid "Opened Environment Inset: "
-#~ msgstr "열려있는 환경 삽입구(Environment Inset):"
+#~ msgid "View DVI"
+#~ msgstr "DVI 보기"
 
 
-#~ msgid "Sca&le:"
-#~ msgstr "축적(Sca&le):"
+#~ msgid "Length"
+#~ msgstr "길이"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown Info: "
-#~ msgstr "모르는 단어:"
+#~ msgid "No LaTeX log file found."
+#~ msgstr "LaTeX 로그 파일 찾지 못함."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown action %1$s"
-#~ msgstr "모르는 함수"
+#~ msgid "Spellchecker error"
+#~ msgstr "철자 검사기 오류"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clear group"
-#~ msgstr "행 지우기"
+#~ msgid "No Table of contents"
+#~ msgstr "목차 없음"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid " (auto)"
-#~ msgstr "날짜"
+#~ msgid "Opened inset"
+#~ msgstr "열려있는 삽입구(Inset)"
 
 
-#~ msgid "Plain Text"
-#~ msgstr "보통 문(Plain Text)"
+#~ msgid "Opened Box Inset"
+#~ msgstr "열려있는 상자 삽입구(Box Inset)"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Other floats: "
-#~ msgstr "날짜 형태(format)"
+#~ msgid "Opened Caption Inset"
+#~ msgstr "열려있는 캡션 삽입구(Opened Caption Inset)"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "회복시키기(&Recover)"
+#~ msgid "Opened ERT Inset"
+#~ msgstr "열려있는 ERT 삽입구(Inset)"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Center"
-#~ msgstr "중심(Center)"
+#~ msgid "Opened Flex Inset"
+#~ msgstr "열려있는 Flex 삽입구(Inset)"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use &bundled format for new documents"
-#~ msgstr "문서를 읽을 수가 없습니다."
+#~ msgid "Opened Float Inset"
+#~ msgstr "열려있는 뜨내기 삽입구(Opened Float Inset)"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to read embedded files"
-#~ msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
+#~ msgid "Opened Footnote Inset"
+#~ msgstr "열려있는 각주 삽입구"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid " writing embedded files."
-#~ msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
+#~ msgid "Opened Marginal Note Inset"
+#~ msgstr "열려있는 방주(Marginal Note) 삽입구"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid " could not write embedded files!"
-#~ msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
+#~ msgid "Opened Note Inset"
+#~ msgstr "열려있는 노트(Note) 삽입구"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copy file failure"
-#~ msgstr "파일을 편집할 수 없습니다."
+#~ msgid "Opened Optional Argument Inset"
+#~ msgstr "열려있는 선택적 인수 삽입구(Optional Argument Inset)"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to embed file"
-#~ msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
+#~ msgid "Opened table"
+#~ msgstr "열려있는 표"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to copy embedded file"
-#~ msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
+#~ msgid "Opened Text Inset"
+#~ msgstr "열려있는 텍스트 삽입구(Inset)"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to open file"
-#~ msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
+#~ msgid "Opened Wrap Inset"
+#~ msgstr "열려있는 싸개 삽입구(Wrap Inset)"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Packing all files"
-#~ msgstr "To 파일(&file):"
+#~ msgid "Toggle Label|L"
+#~ msgstr "레이블 토글|L"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to write file"
-#~ msgstr "문서를 덮어 쓸가요?"
+#~ msgid "No file open!"
+#~ msgstr "열린 파일 없음!"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Extra embedded file"
-#~ msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
+#~ msgid "Ne&w"
+#~ msgstr "새로 만들기(&w)"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enspace|E"
-#~ msgstr "공간(space)"
+#~ msgid "Go back to Reference|G"
+#~ msgstr "참조로 돌아가기|G"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Document could not be read"
-#~ msgstr "문서 형식(Document Class)"
+#~ msgid "Remove Optional Parameter"
+#~ msgstr "선택적 매개 변수(Optional Parameter) 삭제"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1$s could not be read."
-#~ msgstr "파일을 읽을 수가 없습니다."
+#~ msgid "algorithm"
+#~ msgstr "알고리듬"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "InsetCommandParams error: "
-#~ msgstr "수식 삽입"
+#~ msgid "Table of Contents|a"
+#~ msgstr "목차(Table of Contents)|a"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Line|e"
-#~ msgstr "왼쪽 줄(Left Line)|L"
+#~ msgid "LaTeX default"
+#~ msgstr "LaTeX 기본값"
 
 
-#~ msgid "Line Break|B"
-#~ msgstr "줄 바꾸기(Line break)|B"
+#~ msgid "The document class %1$s could not be found."
+#~ msgstr "문서 클래스 %1$s를 찾을 수 없습니다."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save this document in bundled format"
-#~ msgstr "문서의 기본 설정(Document Defaults)으로 저장하시오 "
+#~ msgid "Unknown layout"
+#~ msgstr "알 수 없는 레이아웃"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Links"
-#~ msgstr "삽입(Insert)|I"
+#~ msgid "Opened Environment Inset: "
+#~ msgstr "열려있는 환경 삽입구(Environment Inset):"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "The document class %1$s.could not be loaded."
-#~ msgstr "문서 형식(Document Class)"
+#~ msgid "Unknown Info: "
+#~ msgstr "알 수 없는 정보:"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "false"
-#~ msgstr "축적(Scale)"
+#~ msgid " (auto)"
+#~ msgstr " (자동)"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&float"
-#~ msgstr "뜨내기(float):"
+#~ msgid "&Center"
+#~ msgstr "가운데(&C)"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Float"
-#~ msgstr "뜨내기(Float)|a"
+#~ msgid "Copy file failure"
+#~ msgstr "파일 복사 실패"
+
+#~ msgid "Failed to write file"
+#~ msgstr "파일 쓰기 실패"
+
+#~ msgid "Links"
+#~ msgstr "링크"
+
+#~ msgid "&float"
+#~ msgstr "뜨내기(&float)"
 
 #~ msgid "Ca&ption:"
 
 #~ msgid "Ca&ption:"
-#~ msgstr "표제(Ca&ption):"
+#~ msgstr "캡션(&p):"
 
 #~ msgid "&Colors"
 #~ msgstr "색깔(&Colors)"
 
 #~ msgid "&File formats"
 
 #~ msgid "&Colors"
 #~ msgstr "색깔(&Colors)"
 
 #~ msgid "&File formats"
-#~ msgstr "파일 형(&File formats)"
+#~ msgstr "파일 형(&File formats)"
 
 #~ msgid "External Applications"
 #~ msgstr "외부 응용 프로그램(External Applications)"
 
 
 #~ msgid "External Applications"
 #~ msgstr "외부 응용 프로그램(External Applications)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Framed|F"
-#~ msgstr "파일이름 "
-
 #~ msgid "Insert URL"
 #~ msgstr "URL 삽입"
 
 #~ msgid "Insert URL"
 #~ msgstr "URL 삽입"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Can't load document class"
 #~ msgid "Can't load document class"
-#~ msgstr "모르ë\8a\94 ë¬¸ì\84\9c í\81´ë\9d¼ì\8a¤(document class)"
+#~ msgstr "문ì\84\9c í\81´ë\9e\98ì\8a¤(document class)를 ì\9d½ì\9d\84 ì\88\98 ì\97\86ì\9d\8c"
 
 #~ msgid "&Switch to document"
 #~ msgstr "문서로 전환(&Switch to document) "
 
 
 #~ msgid "&Switch to document"
 #~ msgstr "문서로 전환(&Switch to document) "
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Formatting document..."
-#~ msgstr "문서를 저장하고 있습니다 %1$s..."
-
-#~ msgid "Index Entry"
-#~ msgstr "색인 기재 사항(Index Entry)"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Delimiters"
 #~ msgid "LyX: Delimiters"
-#~ msgstr "수식 구획 문자(Math Delimiter)"
+#~ msgstr "LyX: 구분자"
 
 #~ msgid "LyX: Insert Matrix"
 #~ msgstr "LyX: 행렬 삽입"
 
 
 #~ msgid "LyX: Insert Matrix"
 #~ msgstr "LyX: 행렬 삽입"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown inset name: "
-#~ msgstr "모르는 인용구(Inset)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Program Listing "
-#~ msgstr "단락 구성(Paragraph settings)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Framed"
-#~ msgstr "파일이름 "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Opened Theorem Inset"
-#~ msgstr "열려있는 노우트(Note) 삽입구"
-
 #~ msgid "Outer"
 #~ msgstr "바깥쪽(Outer)"
 
 #~ msgid "Text Wrap Settings"
 #~ msgid "Outer"
 #~ msgstr "바깥쪽(Outer)"
 
 #~ msgid "Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "본문 감싸기 구성(Text Wrap Settings)"
+#~ msgstr "자동 줄 바꿈 설정(Text Wrap Settings)"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "One word in selection."
 #~ msgid "One word in selection."
-#~ msgstr "문서에서 한 글자(One word in document)"
+#~ msgstr "선택에서 한 글자."
 
 #~ msgid "One word in document."
 
 #~ msgid "One word in document."
-#~ msgstr "문서에서 한 글자(One word in document)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Count words"
-#~ msgstr " 단어 수 세기(Count Words)|W"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Font st&yle:"
-#~ msgstr "인용 형식(&Quote Style):"
+#~ msgstr "문서에서 한 단어(One word in document)"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Example. "
 #~ msgstr "예제."
 
 #~ msgid "Alig&nment:"
 #~ msgid "Example. "
 #~ msgstr "예제."
 
 #~ msgid "Alig&nment:"
-#~ msgstr "ë§\9eì¶\94기(Alig&nment):"
+#~ msgstr "ë§\9e춤(Alig&nment):"
 
 #~ msgid "Glossary Entry"
 #~ msgstr "용어집 기재사항(Glossary Entry)"
 
 #~ msgid "Glossary Entry"
 #~ msgstr "용어집 기재사항(Glossary Entry)"
@@ -20767,25 +34632,17 @@ msgstr "모르는 사용자(user)"
 #~ msgid "Table of Contents|T"
 #~ msgstr "목차|T"
 
 #~ msgid "Table of Contents|T"
 #~ msgstr "목차|T"
 
-#~ msgid "Insert glossary entry"
-#~ msgstr "용어집 기재사항(glossary entry) 삽입"
-
-#~ msgid "Table of contents"
-#~ msgstr "목차"
-
 #~ msgid "Show math panel"
 #~ msgstr "수식 판 보이기"
 
 #~ msgid "Show math panel"
 #~ msgstr "수식 판 보이기"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Paste External Clipboard/Selection"
 #~ msgid "Paste External Clipboard/Selection"
-#~ msgstr "외부 선택(External Selection) 붙이기|x"
+#~ msgstr "외부 클립보드/선택 붙여넣기"
 
 #~ msgid "Couldn't find this label"
 
 #~ msgid "Couldn't find this label"
-#~ msgstr "이 label을 찾을 수 없습니다."
+#~ msgstr "이 레이블을 찾을 수 없습니다"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Open/Close float|l"
 #~ msgid "Open/Close float|l"
-#~ msgstr "파일을 여시오"
+#~ msgstr "뜨내기 여닫기|l"
 
 #~ msgid "Make eqnarray|e"
 #~ msgstr "여러줄 수식(eqnarray) 만들기|e"
 
 #~ msgid "Make eqnarray|e"
 #~ msgstr "여러줄 수식(eqnarray) 만들기|e"
@@ -20793,101 +34650,68 @@ msgstr "모르는 사용자(user)"
 #~ msgid "Make multline|m"
 #~ msgstr "여러줄(multiline) 만들기|m"
 
 #~ msgid "Make multline|m"
 #~ msgstr "여러줄(multiline) 만들기|m"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Align Left|f"
 #~ msgid "Align Left|f"
-#~ msgstr "왼쪽으로 맞추기(Align Left)|e"
+#~ msgstr "왼쪽 맞춤(Align Left)|f"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Align Right|R"
 #~ msgid "Align Right|R"
-#~ msgstr "오른쪽으로 맞추기(Align Right)|i"
+#~ msgstr "오른쪽 맞춤(Align Right)|R"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "V.Align Center|e"
 #~ msgid "V.Align Center|e"
-#~ msgstr "가운데로 맞추기(Align Center)|C"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preamble...|r"
-#~ msgstr "레이블...|L"
+#~ msgstr "가운데로 맞춤(V.Align Center)|e"
 
 #~ msgid "Error|E"
 
 #~ msgid "Error|E"
-#~ msgstr "ì\97\90ë\9f¬|E"
+#~ msgstr "ì\98¤ë¥\98|E"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Refs|R"
 #~ msgid "Refs|R"
-#~ msgstr "등록|R"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Table of contents depth:"
-#~ msgstr "목차|C"
+#~ msgstr "참조|R"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "leftBottom"
 #~ msgid "leftBottom"
-#~ msgstr "ì¤\84 ì\95\84ë\9e\98(Line Bottom)|B"
+#~ msgstr "ì\99¼ìª½ ì\95\84ë\9e\98"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "centerBottom"
 #~ msgid "centerBottom"
-#~ msgstr "줄 아래(Line Bottom)|B"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "referencePoint"
-#~ msgstr "선택(Preferences)...|P"
+#~ msgstr "중간 아래"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Table Of Contents"
 #~ msgid "Table Of Contents"
-#~ msgstr "목차|T"
+#~ msgstr "목차"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Close|^[^M"
 #~ msgid "Close|^[^M"
-#~ msgstr "닫기(Close)|C"
+#~ msgstr "닫기(Close)|^[^M"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Cancel|#N"
 #~ msgid "Cancel|#N"
-#~ msgstr "취소"
+#~ msgstr "취소|#N"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Open|#O"
 #~ msgid "Open|#O"
-#~ msgstr "열기(Open)...|O"
+#~ msgstr "열기|#O"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "LaTeX Styles|#S"
 #~ msgid "LaTeX Styles|#S"
-#~ msgstr "TeX 형식|X"
+#~ msgstr "LaTeX 스타일|#S"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "BibTeX Styles|#B"
 #~ msgid "BibTeX Styles|#B"
-#~ msgstr "TeX 형식|X"
+#~ msgstr "BibTeX 스타일|#B"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "View|#V"
 #~ msgid "View|#V"
-#~ msgstr "보기(View)|V"
+#~ msgstr "보기(View)|#V"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Close|^C"
 #~ msgid "Close|^C"
-#~ msgstr "닫기(Close)|C"
+#~ msgstr "닫기(Close)|^C"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Unknown function ("
 #~ msgid "Unknown function ("
-#~ msgstr "모르는 함수"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Open/Close..."
-#~ msgstr "열기/닫기|O"
+#~ msgstr "알 수 없는 함수 ("
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Inserting Footnote..."
 #~ msgid "Inserting Footnote..."
-#~ msgstr "각주를 넣으시오"
+#~ msgstr "각주 삽입..."
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Inserting margin note..."
 #~ msgid "Inserting margin note..."
-#~ msgstr "문ì\84\9c를 ë\84£ì\8aµë\8b\88ë\8b¤..."
+#~ msgstr "방주 ì\82½ì\9e\85..."
 
 #~ msgid "Open/Close|O"
 #~ msgstr "열기/닫기|O"
 
 #~ msgid "Open All Figures/Tables|F"
 
 #~ msgid "Open/Close|O"
 #~ msgstr "열기/닫기|O"
 
 #~ msgid "Open All Figures/Tables|F"
-#~ msgstr "모ë\93  ê·¸ë¦¼/í\85\8cì\9d´ë¸\94 열기|F"
+#~ msgstr "모ë\93  ê·¸ë¦¼/í\91\9c 열기|F"
 
 #~ msgid "Close All Figures/Tables|T"
 
 #~ msgid "Close All Figures/Tables|T"
-#~ msgstr "모ë\93  ê·¸ë¦¼/í\85\8cì\9d´ë¸\94 닫기|T"
+#~ msgstr "모ë\93  ê·¸ë¦¼/í\91\9c 닫기|T"
 
 #~ msgid "Open All Footnotes/Marginal Notes|A"
 #~ msgstr "모든 각주(footnote)/방주(marginal note) 열기|A"
 
 #~ msgid "Open All Footnotes/Marginal Notes|A"
 #~ msgstr "모든 각주(footnote)/방주(marginal note) 열기|A"
@@ -20895,10 +34719,8 @@ msgstr "모르는 사용자(user)"
 #~ msgid "Close All Footnotes/Marginal Notes|C"
 #~ msgstr "모든 각주(footnote)/방주(marginal note) 닫기|C"
 
 #~ msgid "Close All Footnotes/Marginal Notes|C"
 #~ msgstr "모든 각주(footnote)/방주(marginal note) 닫기|C"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Citation Reference"
 #~ msgid "LyX: Citation Reference"
-#~ msgstr "인용(Citation) 참조...|C"
+#~ msgstr "LyX: 인용(Citation) 참조"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "special char"
 #~ msgid "special char"
-#~ msgstr "특수 문자|S"
+#~ msgstr "특수 문자"