]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/hu.po
Remove the now superseeded SConscript files, and some small missing parts to SConstruct
[lyx.git] / po / hu.po
index ac51f794ad19f5b0a918d969aad886a559b268bf..f3a76f2330cbd556707c4243f5c0690fb4dc62f3 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
-# legutolso átnézett sor:
-# 
+# translation of lyx.po to Hungarian
+# Szõke Sándor <alex@lyx.hu>, 2005.
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: LyX 1.1.6fix1\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-11-19 18:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-12-19 18:59+0100\n"
-"Last-Translator: Zrubecz László <zrubi@k2.jozsef.kando.hu>\n"
+"Project-Id-Version: LyX v1.4.0cvs-2006.01.03\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-10 09:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-01-03 22:30+0100\n"
+"Last-Translator: Szõke Sándor <alex@lyx.hu>\n"
 "Language-Team: Magyar <magyar@lists.linux.hu>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: Magyar <magyar@lists.linux.hu>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
-msgid "Tabbed folder"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:170
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98
-#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:102
+"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
+"X-Poedit-Country: Hungary\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
+#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:104
 msgid "Close|^["
 msgstr "Bezár|^["
 
 msgid "Close|^["
 msgstr "Bezár|^["
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
-#, fuzzy
-msgid "Append Column|#A"
-msgstr "Oszlop hozzáadása|z"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
-#, fuzzy
-msgid "Delete Column|#O"
-msgstr "Oszlop törlése|o"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
-#, fuzzy
-msgid "Append Row|#p"
-msgstr "Sor hozzáadása|S"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
-#, fuzzy
-msgid "Delete Row|#w"
-msgstr "Sor törlése|r"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
-#, fuzzy
-msgid "Set Borders|#S"
-msgstr "Keret be|#e"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
+msgid "Tabbed folder"
+msgstr "Tabbed folder"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
-#, fuzzy
-msgid "Unset Borders|#U"
-msgstr "Keret be|#e"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
+msgid "Key:|#K"
+msgstr "Kulcs:|#K"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
+#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79
+#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
-#, fuzzy
-msgid "Longtable|#L"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:271 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
+msgid "Label:|#L"
 msgstr "Címke:|#C"
 
 msgstr "Címke:|#C"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
-#, fuzzy
-msgid "Rotate 90 deg|#9"
-msgstr "Elforgatás 90°|#9"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
-#, fuzzy
-msgid "Spec. Table"
-msgstr "Spec. táblázat"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
-msgid "Fixed Width"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
-#, fuzzy
-msgid "Borders"
-msgstr "Keret"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
-#, fuzzy
-msgid "H. Alignment"
-msgstr "Igazítás"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
-#, fuzzy
-msgid "Special column"
-msgstr "Speciális oszlop"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
-msgid " |#W"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
-#, fuzzy
-msgid "Top|#t"
-msgstr "Felsõ:|#e"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:169
-#, fuzzy
-msgid "Bottom|#B"
-msgstr "Alsó:|#s"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:440
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
-#, fuzzy
-msgid "Left|#L"
-msgstr "Balra"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
+#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115
+#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
+#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:78
+msgid "Cancel|^["
+msgstr "Mégse|^["
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
-#, fuzzy
-msgid "Right|#r"
-msgstr "Jobbra"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
+msgid "Update|#U"
+msgstr "Frissít|#F"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
-#, fuzzy
-msgid "Left|#e"
-msgstr "Balra"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
+msgid "Database:|#D"
+msgstr "Adatbázis:|#D"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
-#, fuzzy
-msgid "Right|#i"
-msgstr "Jobbra"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
+msgid "Style:|#S"
+msgstr "Stílus:|#S"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:158
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1240
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
+msgid "Browse...|#B"
+msgstr "Tallóz ...|#T"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:476
-#, fuzzy
-msgid "Center|#C"
-msgstr "Középre"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
+msgid "Add bibliography to TOC|#T"
+msgstr "Irod.jegyzék tartalomjegyzékhez adása|#T"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
-#, fuzzy
-msgid "Top|#p"
-msgstr "Felsõ:|#e"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
+msgid "Styles:|#y"
+msgstr "Stílusok:|#u"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
-#, fuzzy
-msgid "Middle|#M"
-msgstr "Közép|#z"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
+msgid "Browse...|#r"
+msgstr "Tallóz...|#l"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97
+#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
+msgid "Apply|#A"
+msgstr "Alkalmaz|#A"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61
+#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
+msgid "Restore|#R"
+msgstr "Visszavon|#V"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:242
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom|#o"
-msgstr "Alsó:|#s"
+msgid "Content:|#o"
+msgstr "Tartalom"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Argument:|#A"
-msgstr "Igazítás|#I"
+msgid "Box Type|#T"
+msgstr "Típus:|#T"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
-msgid " |#L"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134
+msgid "Has Inner Box"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
-#, fuzzy
-msgid "V. Alignment"
-msgstr "Igazítás"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
-#, fuzzy
-msgid "Block|#k"
-msgstr "fekete"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
-#, fuzzy
-msgid "Special Cell"
-msgstr "Speciális karakter|S"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
-#, fuzzy
-msgid "Special Multicolumn"
-msgstr "Összevont oszlop|v"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:151
-#, fuzzy
-msgid "Middle|#d"
-msgstr "Közép|#z"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
-#, fuzzy
-msgid "Multicolumn|#M"
-msgstr "Összevont oszlop|v"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
-#, fuzzy
-msgid "Use Minipage|#s"
-msgstr "Minilap|#n"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422
-#: src/lyxfont.C:68
-msgid "On"
-msgstr "Be"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
-#, fuzzy
-msgid "Page break on the current row|#B"
-msgstr "Nem tudom kinyomtatni"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:302
-#: src/bufferview_funcs.C:227 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
-msgid "Double"
-msgstr "Dupla"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Header"
-msgstr "Fejléc"
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Függõleges igazítás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "First Header"
-msgstr "Fejléc"
+msgid "Width Unit"
+msgstr "Szélesség egysége"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
-#, fuzzy
-msgid "Footer"
-msgstr "Lábléc"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:83 src/frontends/qt2/QBox.C:196
+#: src/frontends/qt2/QBox.C:230
+msgid "Width"
+msgstr "Szélesség"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Last Footer"
-msgstr "Utolsó lábléc|#U"
+msgid "Special"
+msgstr "Cella egyéb"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
-msgid "Is Empty"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224
+msgid "Inner Alignment (Vert.)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
-#, fuzzy
-msgid "Border Above"
-msgstr "Keret"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:242
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Border Below"
-msgstr "Keret"
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "&Vízszintes igazítás:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:893
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80 src/frontends/qt2/QBox.C:187
+#: src/frontends/qt2/QBox.C:221
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Contents"
-msgstr "Átalakítók"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838
-msgid "Status"
-msgstr ""
+msgid "Height"
+msgstr "&Magasság"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Update|#U"
-msgstr "Frissít|F"
+msgid "Height Unit"
+msgstr "&Magasság"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
+#: src/frontends/controllers/character.C:45
+#: src/frontends/controllers/character.C:71
+#: src/frontends/controllers/character.C:105
+#: src/frontends/controllers/character.C:171
+#: src/frontends/controllers/character.C:201
+#: src/frontends/controllers/character.C:255
+#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:54
+msgid "Reset"
+msgstr "Alapértékre állít"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279
+#: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317
+#: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281
+#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Database:|#D"
-msgstr "Adatbázis:"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:260
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:241
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:314
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1149
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:296
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:205
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:350
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98
-#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:75
-msgid "Cancel|^["
-msgstr "Mégsem|^["
+msgid "Parbox"
+msgstr "Rész"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
-#, fuzzy
-msgid "Style:|#S"
-msgstr "Stílus:  "
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280
+#: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282
+#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146
+msgid "Minipage"
+msgstr "Minilap"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1241
+#: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Browse...|#B"
-msgstr "Tallóz..."
+msgid "Branch:|#B"
+msgstr "Biztonsági másolat:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
-#, fuzzy
-msgid "Add bibliography to TOC|#T"
-msgstr "Irodalomjegyzék"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
+msgid "Close|^[^M"
+msgstr "Bezár|^[^M"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
-#, fuzzy
-msgid "Styles:|#y"
-msgstr "Stílus:  "
+#: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
+msgid "Update|#Uu"
+msgstr "Frissít|#Rr"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
-#, fuzzy
-msgid "Browse...|#r"
-msgstr "Tallóz..."
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:278
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:223
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:332
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:152
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Apply|#A"
-msgstr "&Alkalmaz"
+msgid "Reject change|#R"
+msgstr "Frissítés|#r"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:259
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
+#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Restore|#R"
-msgstr "&Visszaállít"
+msgid "Next change|#N"
+msgstr "Nincs változás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
-msgid "Key:|#K"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80
+msgid "Accept change|#A"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:225 src/frontends/xforms/Dialogs.C:220
-#, fuzzy
-msgid "Label:|#L"
-msgstr "Címke...|C"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116
-#, fuzzy
-msgid "Load|#L"
-msgstr "Betöltés|#e"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134
-#, fuzzy
-msgid "File name:|#F"
-msgstr "Fájlnév:|#j"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152
-#, fuzzy
-msgid "Visible space|#s"
-msgstr "Szóközök látszódjanak|#s"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188
-#, fuzzy
-msgid "Verbatim|#V"
-msgstr "Fájl beillesztése átszerkesztés nélkül"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206
-#, fuzzy
-msgid "Use input|#U"
-msgstr "Folytatólagosan|#t"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225
-#, fuzzy
-msgid "Use include|#i"
-msgstr "Új oldalon kezdve|#o"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116
+msgid "Changed by:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261
+#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview|#P"
-msgstr "Nyomtató"
+msgid "author"
+msgstr "Szerzõ"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Close|^[^M"
-msgstr "Bezár|^["
+msgid "date"
+msgstr "Frissít"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Update|#Uu"
-msgstr "Frissít|F"
+msgid "on:"
+msgstr "be"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
 msgid "Family:|#F"
 msgstr "Család:|#C"
 
 msgid "Family:|#F"
 msgstr "Család:|#C"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
 msgid "Series:|#S"
 msgid "Series:|#S"
-msgstr "Vastagság:|#V"
+msgstr "Testesség:|#T"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
 msgid "Shape:|#H"
 msgid "Shape:|#H"
-msgstr "Alak:|#A"
+msgstr "Alak:|#l"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
 msgid "Color:|#C"
 msgid "Color:|#C"
-msgstr "Színek"
+msgstr "Szín:|#S"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1341
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
 msgid "Language:|#L"
 msgid "Language:|#L"
-msgstr "Nyelv"
+msgstr "Nyelv:|#N"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
 msgid "Toggle on all these|#T"
 msgid "Toggle on all these|#T"
-msgstr "Az összeset váltsa|#t"
+msgstr "A fentiek mindegyikét állítsa|#F"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
 msgid "These are never toggled"
 msgid "These are never toggled"
-msgstr "Ezeket sosem váltsa"
+msgstr "Sose váltsa"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1577
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1469
 msgid "Size:|#z"
 msgstr "Méret:|#M"
 
 msgid "Size:|#z"
 msgstr "Méret:|#M"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
 msgid "These are always toggled"
 msgid "These are always toggled"
-msgstr "Ezeket mindíg váltsa"
+msgstr "Mindig váltsa"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
 msgid "Misc:|#M"
 msgid "Misc:|#M"
-msgstr "Egyéb"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
-#, fuzzy
-msgid "Rescan|#R"
-msgstr "Frissít|#F"
+msgstr "Egyéb:|#E"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
-msgid "Show Path|#P"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
-msgid "Run TeXhash|#T"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
 msgid "Inset keys:|#I"
 msgid "Inset keys:|#I"
-msgstr "Beszúrás|B"
+msgstr "Kiválasztott|#K"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
 msgid "Bibliography keys:|#k"
 msgid "Bibliography keys:|#k"
-msgstr "Irodalomjegyzék"
+msgstr "Irodalomjegyz. kulcsok:|#I"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
 msgid "Info:"
 msgid "Info:"
-msgstr ""
+msgstr "Információ:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
 msgid "@4->"
 msgid "@4->"
-msgstr ""
+msgstr "@4->"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1999
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891
 msgid "@9+"
 msgid "@9+"
-msgstr ""
+msgstr "@9+"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
 msgid "@8->"
 msgid "@8->"
-msgstr ""
+msgstr "@8->"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
 msgid "@2->"
 msgid "@2->"
-msgstr ""
+msgstr "@2->"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
 msgid "Search"
 msgid "Search"
-msgstr "Keres"
+msgstr "Keresés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
 msgid "Regular Expression|#x"
 msgid "Regular Expression|#x"
-msgstr ""
+msgstr "Reguláris kifejezés|#R"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
 msgid "Case sensitive|#C"
 msgid "Case sensitive|#C"
-msgstr "kisb./NAGYB.|#i"
+msgstr "Kis- és nagybetû sz.|#n"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
 msgid "Previous|#P"
 msgid "Previous|#P"
-msgstr ""
+msgstr "Elõzõ|#E"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
 msgid "Next|#N"
 msgid "Next|#N"
-msgstr "Új...|j"
+msgstr "Következõ|#z"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
 msgid "Full author list|#F"
 msgid "Full author list|#F"
-msgstr "Úszókép|#k"
+msgstr "Teljes szerzõ lista|#T"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
 msgid "Force upper case|#u"
 msgid "Force upper case|#u"
-msgstr ""
+msgstr "Nagybetû kényszerítése|#b"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
 msgid "Text before:|#b"
 msgid "Text before:|#b"
-msgstr "Szövegosztály hiba"
+msgstr "Szöveg elõtte:|#S"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
 msgid "Text after:|#T"
 msgid "Text after:|#T"
-msgstr "Oldalak (tól-ig):"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
-#, fuzzy
-msgid "Open|#O"
-msgstr "Megnyit|n"
+msgstr "Szöveg utána:|#u"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Collapsed|#C"
-msgstr "rendezve"
+msgid "tabbed folder"
+msgstr "Tabbed folder"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
-#, fuzzy
-msgid "Inlined View|#I"
-msgstr "Beszúrás|B"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158
+msgid "R|#R"
+msgstr "R|#R"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177
+msgid "G|#G"
+msgstr "G|#G"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196
+msgid "B|#B"
+msgstr "B|#B"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239
+msgid "H|#H"
+msgstr "H|#H"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257
+msgid "S|#S"
+msgstr "S|#S"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276
+msgid "V|#V"
+msgstr "V|#V"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
 msgid "Save as Document Defaults|#v"
 msgid "Save as Document Defaults|#v"
-msgstr "Formátum mentése alapértelmezettként|a"
+msgstr "Mentsd dokumentum alapértéknek|#M"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
 msgid "Use Class Defaults|#C"
 msgid "Use Class Defaults|#C"
-msgstr "Utoljára megny. fájlja|#U"
+msgstr "Használd a szövegosztály alapértékeit|#H"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
 msgid "Dimensions"
 msgid "Dimensions"
-msgstr ""
+msgstr "Méretek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
 msgid "Size:|#S"
 msgid "Size:|#S"
-msgstr "Méret:|#M"
+msgstr "Méret:|#r"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:428
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:302
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
 msgid "Width:|#W"
 msgid "Width:|#W"
-msgstr "Szélesség"
+msgstr "Szélesség:|#S"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:464
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
 msgid "Height:|#H"
 msgid "Height:|#H"
-msgstr "Magasság"
+msgstr "Magasság:|#M"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180
 msgid "Orientation"
 msgid "Orientation"
-msgstr "Oldaltípus"
+msgstr "Elrendezés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
 msgid "Portrait|#r"
 msgstr "Álló|#l"
 
 msgid "Portrait|#r"
 msgstr "Álló|#l"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
 msgid "Landscape|#L"
 msgid "Landscape|#L"
-msgstr "Fekvõ|#F"
+msgstr "Fekvõ|#e"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
 msgid "Margins"
 msgstr "Margók"
 
 msgid "Margins"
 msgstr "Margók"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
 msgid "Custom sizes|#M"
 msgid "Custom sizes|#M"
-msgstr "Ügyfél"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
-msgid "Special (A4 portrait only):|#S"
-msgstr ""
+msgstr "Saját értékek|#k"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
 msgid "Top:|#T"
 msgid "Top:|#T"
-msgstr "Felsõ:|#e"
+msgstr "Felsõ:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:482
 msgid "Bottom:|#B"
 msgid "Bottom:|#B"
-msgstr "Alsó:|#s"
+msgstr "Alsó:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:518
 msgid "Inner:|#I"
 msgid "Inner:|#I"
-msgstr "Beszúrás|B"
+msgstr "Belsõ:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:554
 msgid "Outer:|#u"
 msgid "Outer:|#u"
-msgstr "Egyéb...|#y"
+msgstr "Külsõ:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:590
 msgid "Headheight:|#H"
 msgid "Headheight:|#H"
-msgstr "Fejléc mag.:|#c"
+msgstr "Fejléc magasság:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:626
 msgid "Headsep:|#d"
 msgid "Headsep:|#d"
-msgstr "Elkülönítés:|#k"
+msgstr "Fejléc kihagyás:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:662
 msgid "Footskip:|#F"
 msgid "Footskip:|#F"
-msgstr "Lábléc mag.|#v"
+msgstr "Láb kihagyás:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:722
 msgid "Sides"
 msgid "Sides"
-msgstr "Vastagság:|#V"
+msgstr "Oldalak"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
 msgid "Separation"
 msgid "Separation"
-msgstr "Szétválasztás"
+msgstr "Elkülönítés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
 msgid "Columns"
 msgid "Columns"
-msgstr "Oszlopok"
+msgstr "Hasábok"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
 msgid "Fonts:|#F"
 msgid "Fonts:|#F"
-msgstr "Betûkészlet"
+msgstr "Betûkészlet.|#B"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
 msgid "Font Size:|#O"
 msgstr "Betûméret:|#r"
 
 msgid "Font Size:|#O"
 msgstr "Betûméret:|#r"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
 #, fuzzy
 msgid "Class:|#C"
 #, fuzzy
 msgid "Class:|#C"
-msgstr "rendezve"
+msgstr "Dokumentumosztály:|#D"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
 msgid "Page style:|#P"
 msgid "Page style:|#P"
-msgstr "Oldal stílusa:|#d"
+msgstr "Oldalstílus:|#O"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
 msgid "Spacing:|#g"
 msgid "Spacing:|#g"
-msgstr "Sortávolság:|#z"
+msgstr "Sorköz:|#z"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
 msgid "Extra Options:|#X"
 msgid "Extra Options:|#X"
-msgstr "Egyéb beállítások"
+msgstr "Extra opciók:|#x"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:902
 msgid "Default Skip:|#u"
 msgid "Default Skip:|#u"
-msgstr "Alapértelmezett könyvtár"
+msgstr "Alap kihagyás|#p"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:938
 msgid "One|#n"
 msgid "One|#n"
-msgstr ""
+msgstr "Egy|#E"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
 msgid "Two|#T"
 msgid "Two|#T"
-msgstr ""
+msgstr "Kettõ|#K"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1010
 msgid "One|#e"
 msgid "One|#e"
-msgstr ""
+msgstr "Egy|#g"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
 msgid "Two|#w"
 msgid "Two|#w"
-msgstr ""
+msgstr "Kettõ|#t"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1082
 msgid "Indent|#I"
 msgid "Indent|#I"
-msgstr "Behúzás"
+msgstr "Behúzás|#s"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
 msgid "Skip|#K"
 msgid "Skip|#K"
-msgstr "Kihagyás|#y"
+msgstr "Kihagyás|#i"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:190
-#, fuzzy
-msgid "Quote Style"
-msgstr "Idézõjel stílus"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1197
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
 msgid "Encoding:|#E"
 msgid "Encoding:|#E"
-msgstr "Kódolás"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
-#, fuzzy
-msgid "Type:|#T"
-msgstr "Típus:"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1287
-#, fuzzy
-msgid "Single|#S"
-msgstr "Szimpla"
+msgstr "Kódolás:|#K"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1305
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Double|#D"
-msgstr "Dupla"
+msgid "Quote Style:|#Q"
+msgstr "Idézõjel stílusa"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1383
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1275
 msgid "Float Placement:|#L"
 msgid "Float Placement:|#L"
-msgstr "Lebegõ obj.|#j"
+msgstr "Úsztatás elhelyezés:|#e"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1401
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1293
 msgid "Section number depth:"
 msgid "Section number depth:"
-msgstr "Részek számozása"
+msgstr "Szakasz számozás mélysége:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1423
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1315
 msgid "Table of contents depth:"
 msgid "Table of contents depth:"
-msgstr "Tartalomjegyzék"
+msgstr "Tartalomjegyzék mélység:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1445
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1337
 msgid "PS Driver:|#S"
 msgid "PS Driver:|#S"
-msgstr "Vastagság:|#V"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1463
-msgid "Use Natbib|#N"
-msgstr ""
+msgstr "Postscript meghajtó:|#P"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1481
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1355
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Citation style:|#i"
-msgstr "Irodalomra hivatkozás"
+msgid "Use AMS Math:|#M"
+msgstr "AMS képlet használata|#S"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1499
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1373
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use AMS Math:|#M"
-msgstr "AMS Math használata|#M"
+msgid "Sectioned bibliography|#e"
+msgstr "Az irodalomjegyzék kulcs"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1391
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Citation Style:|#C"
+msgstr "Idézetstílus:|#I"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1433
 msgid "Bullet depth"
 msgid "Bullet depth"
-msgstr "Jelek"
+msgstr "Jelölõ mélység"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1595
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1487
 msgid "LaTeX:|#L"
 msgid "LaTeX:|#L"
-msgstr "LaTeX...|L"
+msgstr "LaTeX:|#L"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1631
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1523
 msgid "1|#1"
 msgid "1|#1"
-msgstr ""
+msgstr "1|#1"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1542
 msgid "2|#2"
 msgid "2|#2"
-msgstr ""
+msgstr "2|#2"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1668
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1560
 msgid "3|#3"
 msgid "3|#3"
-msgstr ""
+msgstr "3|#3"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1686
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1578
 msgid "4|#4"
 msgid "4|#4"
-msgstr ""
+msgstr "4|#4"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1740
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1632
 msgid "Standard|#S"
 msgid "Standard|#S"
-msgstr "Normál"
+msgstr "Normál|#N"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1759
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1651
 msgid "Maths|#M"
 msgid "Maths|#M"
-msgstr "Beolvaszt|B"
+msgstr "Képlet|#K"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1777
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1669
 msgid "Ding 1|#D"
 msgid "Ding 1|#D"
-msgstr ""
+msgstr "1. csoport|#c"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1795
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1687
 msgid "Ding 2|#i"
 msgid "Ding 2|#i"
-msgstr ""
+msgstr "2. csoport|#s"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1813
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1705
 msgid "Ding 3|#n"
 msgid "Ding 3|#n"
-msgstr ""
+msgstr "3. csoport|#o"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1831
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1723
 msgid "Ding 4|#g"
 msgid "Ding 4|#g"
-msgstr ""
+msgstr "4. csoport|#p"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1783
 msgid "New Branch:|#N"
 msgstr ""
 
 msgid "New Branch:|#N"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1801
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
 msgid "Add|#d"
 msgid "Add|#d"
-msgstr "Hozzáad|#a"
+msgstr "Hozzáadás|#H"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1819
 #, fuzzy
 msgid "Remove|#e"
 #, fuzzy
 msgid "Remove|#e"
-msgstr "&Visszaállít"
+msgstr "&Eltávolít"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1945
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1837
 #, fuzzy
 msgid "Available Branches:"
 #, fuzzy
 msgid "Available Branches:"
-msgstr "Beállítások mentése"
+msgstr "Elérhetõ címkék"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1963
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1855
 msgid "Activated Branches:"
 msgstr ""
 
 msgid "Activated Branches:"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1981
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1873
+#, fuzzy
 msgid "@5->"
 msgid "@5->"
-msgstr ""
+msgstr "@4->"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:2017
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909
 #, fuzzy
 msgid "Display Background:"
 #, fuzzy
 msgid "Display Background:"
-msgstr "képlet háttér"
+msgstr "betét háttér"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:2035
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927
 #, fuzzy
 msgid "Modify"
 #, fuzzy
 msgid "Modify"
-msgstr "Módosít|#M"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
-#, fuzzy
-msgid "Placement"
-msgstr "Lebegõ obj.|#j"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
-#, fuzzy
-msgid "Page of floats|#P"
-msgstr "Hasábok"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
-#, fuzzy
-msgid "Bottom of the page|#B"
-msgstr "% az oldalnak"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
-#, fuzzy
-msgid "Top of the page|#T"
-msgstr "% az oldalnak"
+msgstr "&Módosít"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
-msgid "Here, if possible|#r"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:842
+msgid "Status"
+msgstr "Státusz"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
-#, fuzzy
-msgid "Span columns|#S"
-msgstr "Speciális oszlop"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
+msgid "Open|#O"
+msgstr "Kinyitva|#K"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
-msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
+msgid "Collapsed|#C"
+msgstr "Becsukva|#B"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
-#, fuzzy
-msgid "Alternatives|#l"
-msgstr "Más nyelv használata|#a"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
+msgid "Inlined View|#I"
+msgstr "Beszúrt nézet|#n"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
-msgid "Here, definitely!|#H"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:140
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
+msgid "File:|#F"
+msgstr "Fájl:|#F"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:176
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document default|#D"
-msgstr "Dokumentum formátum"
+msgid "Edit File...|#E"
+msgstr "Fájl szerkesztése|#z"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:194
 #, fuzzy
 msgid "Template:|#T"
 #, fuzzy
 msgid "Template:|#T"
-msgstr "Sablon|#S"
+msgstr "Sablon:|#S"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:230
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File:|#F"
-msgstr "Fájl|F"
+msgid "Draft|#D"
+msgstr "Alapérték|#l"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:272
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Edit file|#E"
-msgstr "fájlba"
+msgid "Show in LyX|#S"
+msgstr "&LyX mutassa"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:290
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:410
+msgid "Display:|#D"
+msgstr "Megjelenítés:|#l"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:308
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX View"
-msgstr "Nézet"
+msgid "Scale:|#l"
+msgstr "Méretarány:|#r"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:152
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:254
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:494
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:326
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:372
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:466
 msgid "%"
 msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:170
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:368
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scale:|#S"
-msgstr "Kisebb"
+msgid "Angle:|#n"
+msgstr "Szög:|#S"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:386
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
+msgid "Origin:|#O"
+msgstr "Kiindulópont:|#K"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:500
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
+msgid "Maintain aspect ratio|#M"
+msgstr "Méretarány megtartása|#e"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:542
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:903
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:909
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:974
+msgid "x"
+msgstr "x"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:560
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:949
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1000
+msgid "y"
+msgstr "y"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:188
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:578
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Display:|#D"
-msgstr "Ne jelenítse meg|#t"
+msgid "Clip to bounding box|#b"
+msgstr "Vágás befoglaló keretbe|#k"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:206
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:596
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Output options"
-msgstr "Egyéb beállítások"
+msgid "Get from File|#G"
+msgstr "Betöltés fájlból|#e"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:224
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:614
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Option|#O"
-msgstr "Megnyit|n"
+msgid "Right top:|#t"
+msgstr "Jobb felsõ sarok:|#J"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:650
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:488
+msgid "Left bottom:|#L"
+msgstr "Bal alsó sarok:|#B"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:242
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:710
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Format|#t"
-msgstr "Formátumok"
+msgid "Format:|#t"
+msgstr "Formátum:|#o"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:728
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Option:|#p"
+msgstr "Kap&csolók:"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44
 msgid "Directory:|#D"
 msgid "Directory:|#D"
-msgstr "A felhasználó könyvtára: "
+msgstr "Könyvtár:|#K"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
 msgid "Pattern:|#P"
 msgid "Pattern:|#P"
-msgstr ""
+msgstr "Minta:|#t"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98
 msgid "Filename:|#F"
 msgid "Filename:|#F"
-msgstr "Fájlnév:|#j"
+msgstr "Fájlnév:|#F"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
+msgid "Rescan|#R"
+msgstr "Frissítés|#r"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
 msgid "Home|#H"
 msgid "Home|#H"
-msgstr "Súgó|S"
+msgstr "Munkaterület|#M"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
 msgid "User1|#1"
 msgid "User1|#1"
-msgstr ""
+msgstr "Felhaszn.1|#1"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
 msgid "User2|#2"
 msgid "User2|#2"
-msgstr ""
+msgstr "Felhaszn.2|#2"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
+msgid "Placement"
+msgstr "Elhelyezés"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
+msgid "Page of floats|#P"
+msgstr "Úsztatások lapja|#s"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
+msgid "Bottom of the page|#B"
+msgstr "Oldal alja|#O"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
+msgid "Top of the page|#T"
+msgstr "Oldal teteje|#t"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
+msgid "Here, if possible|#r"
+msgstr "Itt, ha lehetséges|#i"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
+msgid "Span columns|#S"
+msgstr "Hasábok áthidalása|#H"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
+msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
+msgstr "Mellõzd a LaTeX szabályokat|#X"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
+msgid "Alternatives|#l"
+msgstr "Alternatívák|#l"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
+msgid "Here, definitely!|#H"
+msgstr "Feltétlenül itt|#F"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
+msgid "Document default|#D"
+msgstr "Dokumentum alapbeállítás|#D"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:164
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:333
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Rotate sideways|#o"
+msgstr "Elforgatás 90 fokkal|#9"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:481
 msgid "Output"
 msgid "Output"
-msgstr "Kimenetek"
+msgstr "Kimenet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Edit|#E"
+msgstr "Szerkesztés|e"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451
+msgid "LyX View"
+msgstr "Megjelenítés LyX-ben"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
 msgid "Draft mode|#o"
 msgid "Draft mode|#o"
-msgstr "Képletszerkesztõ"
+msgstr "Vázlat mód|#z"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
 msgid "Do not unzip|#u"
 msgid "Do not unzip|#u"
-msgstr "Ne jelenítse meg|#t"
+msgstr "Tömörítve marad|#d"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:338
-msgid "Maintain aspect ratio|#M"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
+msgid "Scale:|#S"
+msgstr "Méretarány:|#r"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:434
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:452
 msgid "Right top:|#R"
 msgid "Right top:|#R"
-msgstr "Jobbra"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:470
-#, fuzzy
-msgid "Left bottom:|#L"
-msgstr "Balra"
+msgstr "Jobb felsõ sarok:|#J"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:506
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
 msgid "X"
 msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
 msgid "Y"
 msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
 msgid "Units|#U"
 msgid "Units|#U"
-msgstr ""
+msgstr "Egység|#s"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
 msgid "Clip to bounding box|#C"
 msgid "Clip to bounding box|#C"
-msgstr ""
+msgstr "Vágás befoglaló keretbe|#k"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:596
 msgid "Get from file|#G"
 msgid "Get from file|#G"
-msgstr "fájlba"
+msgstr "Betöltés fájlból|#e"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:620
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:509
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:226
 msgid "Rotation"
 msgstr "Elforgatás"
 
 msgid "Rotation"
 msgstr "Elforgatás"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
 msgid "LaTeX options:|#L"
 msgid "LaTeX options:|#L"
-msgstr "egyéb opciók"
+msgstr "LaTeX opciók:|#L"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
 msgid "deg"
 msgid "deg"
-msgstr ""
+msgstr "fok"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
-msgid "Origin:|#O"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
 msgid "Subfigure:|#S"
 msgid "Subfigure:|#S"
-msgstr "Részábra|#R"
+msgstr "Részábra:|#R"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:728
 msgid "Angle:|#A"
 msgstr "Szög:|#S"
 
 msgid "Angle:|#A"
 msgstr "Szög:|#S"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
-msgid "Pages"
-msgstr "Oldalak"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
-#, fuzzy
-msgid "Destination"
-msgstr "Oldaltípus"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116
+msgid "Load|#L"
+msgstr "Betöltése|#B"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
-msgid "Copies"
-msgstr "Másolatok"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134
+msgid "File name:|#F"
+msgstr "Fájlnév:|#F"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
-#, fuzzy
-msgid "Sorted|#S"
-msgstr "Rész (part)"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152
+msgid "Visible space|#s"
+msgstr "Szóközök jelölése|#S"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1943
-#, fuzzy
-msgid "To:|#T"
-msgstr "Felsõ:|#e"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188
+msgid "Verbatim|#V"
+msgstr "Verbatim|#V"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reverse order|#R"
-msgstr "Fordított sorrend|#O"
+msgid "Use input|#U"
+msgstr "Input használata|#I"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Number:|#N"
-msgstr "Szám"
+msgid "Use include|#i"
+msgstr "Include használata|#n"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Odd numbered pages|#O"
-msgstr "páratlan oldalak"
+msgid "Preview|#P"
+msgstr "Elõnézet megjelenítése|#E"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
-#, fuzzy
-msgid "Even numbered pages|#E"
-msgstr "páros oldalak"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
+msgid ""
+"()\n"
+"Both|#B"
+msgstr ""
+"()\n"
+"Mind|#M"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
-#, fuzzy
-msgid "Printer:|#P"
-msgstr "Nyomtató"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
+msgid ""
+")\n"
+"Right|#R"
+msgstr ""
+")\n"
+"Jobb|#J"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
-msgid "All|#l"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
+msgid ""
+"(\n"
+"Left|#L"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"(\n"
+"Bal|#B"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
-#, fuzzy
-msgid "From:|#m"
-msgstr "Forrás|#F"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121
+msgid "Rows:"
+msgstr "Sorok:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:219 src/frontends/xforms/Dialogs.C:215
-#, fuzzy
-msgid "Keyword:|#K"
-msgstr "Kulcsszó"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
+msgid "Columns:"
+msgstr "Oszlopok:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80
-msgid "Save"
-msgstr "Ment"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
+msgid "Vertical align:|#V"
+msgstr "Függõleges igazítás:|#F"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
-#, fuzzy
-msgid "Scale & Resolution"
-msgstr "Megoldás"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
+msgid "Horizontal align:|#H"
+msgstr "Vízszintes igazítás:|#V"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
-#, fuzzy
-msgid "Fonts used"
-msgstr "Betûméret:|#r"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
+msgid "Functions:"
+msgstr "Függvények:"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
+#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:327
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265
+msgid "Misc"
+msgstr "Egyéb"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
-#, fuzzy
-msgid "Roman:|#R"
-msgstr "Román"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523
+#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344
+msgid "Dots"
+msgstr "Pontok"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
-#, fuzzy
-msgid "Sans Serif:|#S"
-msgstr "Vastagság:|#V"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
+msgid "Negative|#N"
+msgstr "Negatív"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
-#, fuzzy
-msgid "Typewriter:|#T"
-msgstr "Típus"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
+msgid "Neg Medium|#E"
+msgstr "Negatív normál"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
-msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
+msgid "Neg Thick|#T"
+msgstr "Negatív vastag"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
+msgid "Thick|#H"
+msgstr "Vastag"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
+msgid "2Quadratin|#2"
+msgstr "Duplán négyzetes"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
+msgid "Quadratin|#Q"
+msgstr "Négyzetes"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
+msgid "Thin|#I"
+msgstr "Keskeny"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
+msgid "Medium|#M"
+msgstr "Normál"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
+msgid "textrm"
+msgstr "textrm"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75
+#, fuzzy
+msgid "Type"
+msgstr "&Típus:"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80
+#, fuzzy
+msgid "LyX Note|#N"
+msgstr "Megjegyzés|z"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98
+#, fuzzy
+msgid "Comment|#o"
+msgstr "Megjegyzés"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:116
+msgid "Greyed out|#G"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:350
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
+msgid "Alignment"
+msgstr "Igazítás"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
+msgid "Text"
+msgstr "Szöveg"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
+msgid "Line spacing:|#s"
+msgstr "Sorköz:"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
+msgid "Maximum label width:|#M"
+msgstr "Leghosszabb címke|#c"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:134
+msgid "No Indent|#d"
+msgstr "Nincs behúzás|#h"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:242
+msgid "Right|#R"
+msgstr "Jobbra"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
+msgid "Left|#L"
+msgstr "Balra|#B"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
+msgid "Block|#B"
+msgstr "Sorkizárt|#z"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Center|#C"
+msgstr "Középre|#K"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80
+msgid "Save"
+msgstr "Mentés"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
+msgid "Scale & Resolution"
+msgstr "Lépték és felbontás"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
+msgid "Fonts used"
+msgstr "Képernyõ betûkészletek"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
+msgid "Roman:|#R"
+msgstr "Roman:"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
+msgid "Sans Serif:|#S"
+msgstr "Sans Serif:"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
+msgid "Typewriter:|#T"
+msgstr "Írógép:"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
+msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
+msgstr "Bitképes betûk átméretezése"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
 msgid "Zoom %:|#Z"
 msgid "Zoom %:|#Z"
-msgstr "Méret %"
+msgstr "Nagyítás %:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
 msgid "Screen DPI:|#D"
 msgid "Screen DPI:|#D"
-msgstr "Képernyõ DPI|#D"
+msgstr "Képernyõ DPI:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
 msgid "Tiny:"
 msgid "Tiny:"
-msgstr "Apró"
+msgstr "Legkisebb:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
 msgid "Smallest:"
 msgid "Smallest:"
-msgstr "Legkisebb"
+msgstr "Mégkisebb:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
 msgid "Smaller:"
 msgid "Smaller:"
-msgstr "Kisebb"
+msgstr "Kisebb:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
 msgid "Small:"
 msgid "Small:"
-msgstr "Kicsi"
+msgstr "Kicsi:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
 msgid "Normal:"
 msgid "Normal:"
-msgstr "Normál"
+msgstr "Normál:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
 msgid "Large:"
 msgid "Large:"
-msgstr "Nagy"
+msgstr "Nagy:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
 msgid "Larger:"
 msgid "Larger:"
-msgstr "Nagyobb"
+msgstr "Nagyobb:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
 msgid "Largest:"
 msgid "Largest:"
-msgstr "Legnagyobb"
+msgstr "Mégnagyobb:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
 msgid "Huge:"
 msgid "Huge:"
-msgstr "Óriás"
+msgstr "Óriás:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
 msgid "Huger:"
 msgid "Huger:"
-msgstr "Óriás"
+msgstr "Legnagyobb:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
 msgid "Size"
 msgid "Size"
-msgstr "Méret:|#M"
+msgstr "Méret"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
 msgid "Popup Fonts & Encoding"
 msgid "Popup Fonts & Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Dilógus betûkészlet és kódolás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
 msgid "Normal Font:|#N"
 msgid "Normal Font:|#N"
-msgstr "Félkövér|F"
+msgstr "Normál betûk:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
 msgid "Bold Font:|#B"
 msgid "Bold Font:|#B"
-msgstr "Félkövér|F"
+msgstr "Félkövér betûk:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
 msgid "Popup Encoding:|#P"
 msgid "Popup Encoding:|#P"
-msgstr "Kódolás"
+msgstr "Dialógus kódolás:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
 msgid "Layout & Bindings"
 msgid "Layout & Bindings"
-msgstr ""
+msgstr "Formátum és kötés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
 msgid "User Interface file:|#U"
 msgid "User Interface file:|#U"
-msgstr "UI fájl|#U"
+msgstr "Felh. interfész fájl:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
 msgid "Bind file:|#f"
 msgid "Bind file:|#f"
-msgstr "Bind fájl"
+msgstr "Bill. kiosztás fájl:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1499
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1498
 msgid "Browse...|#w"
 msgid "Browse...|#w"
-msgstr "Tallóz..."
+msgstr "Tallóz ..."
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
 msgid "LyX objects:|#L"
 msgid "LyX objects:|#L"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:861
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:863
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:903
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:905
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1139
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1141
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1185
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1187
+msgstr "LyX dolgok:"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:873
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:875
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:915
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:917
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1192
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1194
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1253
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1255
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1449
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1451
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1495
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1497
 msgid "Modify|#M"
 msgstr "Módosít|#M"
 
 msgid "Modify|#M"
 msgstr "Módosít|#M"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893
 msgid "Auto region delete|#A"
 msgid "Auto region delete|#A"
-msgstr ""
+msgstr "Kijelölés felülírása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912
 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
-msgstr "A kurzor követi a gördítõsávot|#k"
+msgstr "A kurzor követi a görgetõsávot"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931
 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
-msgstr ""
+msgstr "Fõablakkal együtt kicsinyít"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950
 msgid "Wheel mouse jump:"
 msgid "Wheel mouse jump:"
-msgstr "Görgös egér lapozása"
+msgstr "Görgetés egérrel:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972
 msgid "Autosave interval:"
 msgid "Autosave interval:"
-msgstr "Az automatikus mentés sikertelen volt!"
+msgstr "Automatikus mentés:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994
-msgid "Instant Preview|#P"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994
+msgid "Graphics display:|#G"
+msgstr "Grafika megjelenítése:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1013
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1012
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Graphics display:|#G"
-msgstr "Grafika"
+msgid "Instant Preview:|#p"
+msgstr "Azonnali elõnézet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1055
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Real name : |#R"
-msgstr "Lebegõ obj.|#j"
+msgid "Real name:|#R"
+msgstr "Cseréli|#C"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1073
-msgid "Email address : |#E"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
+msgid "Email address:|#E"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1115
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spell command:|#S"
-msgstr "spool parancs"
+msgid "Spellchecker executable:|#S"
+msgstr "Helyesírás-ellenõrzõ ...|H"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1133
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1132
 msgid "Alternative language:|#a"
 msgid "Alternative language:|#a"
-msgstr "Más nyelv használata|#a"
+msgstr "Alternatív nyelv:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1169
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1168
 msgid "Escape characters:|#e"
 msgid "Escape characters:|#e"
-msgstr "Escape karakterek használata|#e"
+msgstr "Parancskarakterek:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1205
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1204
 msgid "Personal dictionary:|#d"
 msgid "Personal dictionary:|#d"
-msgstr "Saját szótár"
+msgstr "Személyes szótár:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1259
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1258
 msgid "Accept compound words|#w"
 msgid "Accept compound words|#w"
-msgstr ""
+msgstr "Összetett szavak elfogadása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1277
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1276
 msgid "Use input encoding|#i"
 msgid "Use input encoding|#i"
-msgstr "Folytatólagosan|#t"
+msgstr "Beviteli kódolás használata"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1295
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1294
 msgid "Advanced Options"
 msgid "Advanced Options"
-msgstr "Betûtípus"
+msgstr "További opciók"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1313
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:230
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1312
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:228
 msgid "Interface"
 msgid "Interface"
-msgstr "Kezelõfelület"
+msgstr "Felület"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1331
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1330
 msgid "Language Options"
 msgid "Language Options"
-msgstr "minilap vonal"
+msgstr "Nyelvi opciók"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1391
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1390
 msgid "Package:|#P"
 msgid "Package:|#P"
-msgstr "Csomag|#g"
+msgstr "Nyelvi csomag:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1409
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1408
 msgid "Default language:|#l"
 msgid "Default language:|#l"
-msgstr "Alapértelmezett nyelv|#l"
+msgstr "Alapértelmezett nyelv:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1427
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1426
 msgid ""
 "Keyboard\n"
 "map|#K"
 msgid ""
 "Keyboard\n"
 "map|#K"
-msgstr "Kulcsszó"
+msgstr ""
+"Billenytû\n"
+"kiosztás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1445
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1444
 msgid "1st:|#1"
 msgid "1st:|#1"
-msgstr ""
+msgstr "Elsõ:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1463
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1462
 msgid "2nd:|#2"
 msgid "2nd:|#2"
-msgstr "Fájl|F"
+msgstr "Második:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1481
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1480
 msgid "Browse...|#o"
 msgid "Browse...|#o"
-msgstr "Tallóz..."
+msgstr "Tallóz ..."
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1517
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1516
 msgid "RtL support|#R"
 msgid "RtL support|#R"
-msgstr ""
+msgstr "Jobbról-balra támog."
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1535
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1534
 msgid "Auto begin|#b"
 msgid "Auto begin|#b"
-msgstr ""
+msgstr "Auto. kezdés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1553
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1552
 msgid "Use babel|#U"
 msgid "Use babel|#U"
-msgstr "Új oldalon kezdve|#o"
+msgstr "Babel használata"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1571
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1570
 msgid "Mark foreign|#M"
 msgid "Mark foreign|#M"
-msgstr "Jel be"
+msgstr "Más nyelv jelölése"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1589
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1588
 msgid "Auto finish|#f"
 msgid "Auto finish|#f"
-msgstr ""
+msgstr "Auto. befejezés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1607
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1606
 msgid "Global|#G"
 msgid "Global|#G"
-msgstr "G|#G"
+msgstr "Globális"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1625
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1624
 msgid "Command start:|#s"
 msgid "Command start:|#s"
-msgstr "parancs"
+msgstr "Kezdõ parancs:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1643
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1642
 msgid "Command end:|#e"
 msgid "Command end:|#e"
-msgstr "parancs"
+msgstr "Záró parancs:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1739
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1738
 msgid "All formats:|#l"
 msgid "All formats:|#l"
-msgstr "Formátumok"
+msgstr "Fájlformátumok:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1757
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1756
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2092
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
 msgid "Format:|#F"
 msgid "Format:|#F"
-msgstr "Formátumok"
+msgstr "Formátum:|#o"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1775
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1774
 msgid "GUI name:|#G"
 msgid "GUI name:|#G"
-msgstr "GUI név|#G"
+msgstr "GUI név:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1793
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1792
 msgid "Shortcut:|#S"
 msgid "Shortcut:|#S"
-msgstr "Gyorsbillentyû|#b"
+msgstr "Rövidítés:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1811
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1810
 msgid "Extension:|#E"
 msgid "Extension:|#E"
-msgstr "Kiterjesztés|#e"
+msgstr "Kiterjesztés:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1829
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1828
 msgid "Viewer:|#V"
 msgid "Viewer:|#V"
-msgstr "Nézet|N"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1847
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1997
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:894
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:896
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1176
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1178
-msgid "Add|#A"
-msgstr "Hozzáad|#a"
+msgstr "Megjelenítõ:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1865
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2015
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1846
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Editor:|#i"
+msgstr "Szerkesztés|e"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1864
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2014
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2128
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:906
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:908
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1246
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1248
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1486
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1488
+msgid "Add|#A"
+msgstr "Új"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1882
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2032
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2146
 msgid "Delete|#D"
 msgid "Delete|#D"
-msgstr "Sor törlése|r"
+msgstr "Töröl"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1907
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1924
 msgid "All converters:|#l"
 msgid "All converters:|#l"
-msgstr "Átalakítók"
+msgstr "Átalakítók:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1925
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1942
 msgid "From:|#F"
 msgid "From:|#F"
-msgstr "Forrás|#F"
+msgstr "Mirõl:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1961
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1960
+msgid "To:|#T[[as in 'From format x to format y']]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1978
 msgid "Converter:|#C"
 msgid "Converter:|#C"
-msgstr "Átalakítók"
+msgstr "Átalakító:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1979
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1996
 msgid "Extra flags:|#E"
 msgid "Extra flags:|#E"
-msgstr "Kilépéskor rákérdezés|#e"
+msgstr "Extra paraméter:"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2074
+#, fuzzy
+msgid "All copiers:|#l"
+msgstr "Átalakítók:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2057
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Copier:|#C"
+msgstr "Szín:|#S"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2188
 msgid "Default path:|#p"
 msgid "Default path:|#p"
-msgstr "Alapértelmezett könyvtár"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2075
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2111
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2166
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2221
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2298
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2334
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:85
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:163
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:185
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:222
+msgstr "Munkakönyvtár:"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2206
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2242
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2278
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2333
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2410
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2446
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:167
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:196
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:211
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:233
 msgid "Browse..."
 msgid "Browse..."
-msgstr "Tallóz..."
+msgstr "Tallózás ..."
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2093
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2224
 msgid "Template path:|#T"
 msgid "Template path:|#T"
-msgstr "Sablonok könyvtára"
+msgstr "Dokumentumsablonok:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2129
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2260
 msgid "Temp dir:|#d"
 msgid "Temp dir:|#d"
-msgstr "Temp könyvtár"
+msgstr "Ideigleneskönyvtár:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2184
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2296
 msgid "Check last files:|#C"
 msgid "Check last files:|#C"
-msgstr "Válassza ki a sablont"
+msgstr "Utolsó fájlok tárolása:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2239
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2351
 msgid "Last file count:|#L"
 msgid "Last file count:|#L"
-msgstr "Utoljára megnyitott"
+msgstr "Utoljára használt fájlok száma:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2261
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2373
 msgid "Backup path:|#B"
 msgid "Backup path:|#B"
-msgstr "Biztonsági mentés"
+msgstr "Biztonsági másolat:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2316
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2428
 msgid "LyXServer pipe:|#S"
 msgid "LyXServer pipe:|#S"
-msgstr "Vastagság:|#V"
+msgstr "LyXServer csõ:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2376
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2464
+msgid "PATH prefix:|#T"
+msgstr "PATH prefix:"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2506
 msgid "Date format:|#f"
 msgid "Date format:|#f"
-msgstr "dátum formátum|#f"
+msgstr "Dátumforma:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2418
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 lib/layouts/g-brief-en.layout:44
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:66 lib/layouts/scrlettr.layout:136
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
-msgstr "Név:"
+msgstr "Nyomtató neve:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2436
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2566
 msgid "Adapt output"
 msgid "Adapt output"
-msgstr ""
+msgstr "Kimenet illesztése"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2454
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2584
 msgid "Printer Command and Flags"
 msgid "Printer Command and Flags"
-msgstr "Felhasználói parancsok"
+msgstr "Nyomtatási beállítások"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2472
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2602
 msgid "Command:"
 msgid "Command:"
-msgstr "parancs"
+msgstr "Nyomtató parancsa:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2490
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2620
 msgid "Page range:"
 msgid "Page range:"
-msgstr "hatáskör"
+msgstr "Oldaltartomány:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2508
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2638
 msgid "Copies:"
 msgid "Copies:"
-msgstr "Másolatok"
+msgstr "Száma:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2526
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2656
 msgid "Reverse:"
 msgid "Reverse:"
-msgstr "fordított sorrend"
+msgstr "Visszafelé:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2544
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2674
 msgid "To printer:"
 msgid "To printer:"
-msgstr "nyomtató"
+msgstr "Nyomtató:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2562
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2692
 msgid "File extension:"
 msgid "File extension:"
-msgstr "kiterjesztés"
+msgstr "Fájlkiterjesztés:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2580
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2710
 msgid "Spool command:"
 msgid "Spool command:"
-msgstr "spool parancs"
+msgstr "Nyomtatási parancs:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2598
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2728
 msgid "Paper type:"
 msgid "Paper type:"
-msgstr "papír típus"
+msgstr "Papírtípus:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2616
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2746
 msgid "Even pages:"
 msgid "Even pages:"
-msgstr "páros oldalak"
+msgstr "Páros oldalak:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2634
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2764
 msgid "Odd pages:"
 msgid "Odd pages:"
-msgstr "páratlan oldalak"
+msgstr "Páratlan oldalak:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2652
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2782
 msgid "Collated:"
 msgid "Collated:"
-msgstr "rendezve"
+msgstr "Leválogatva:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2670
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2800
 msgid "Landscape:"
 msgid "Landscape:"
-msgstr "Fekvõ|#F"
+msgstr "Fekvõ:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2688
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2818
 msgid "To file:"
 msgid "To file:"
-msgstr "fájlba"
+msgstr "Fájlba:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2706
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2836
 msgid "Extra options:"
 msgid "Extra options:"
-msgstr "Egyéb beállítások"
+msgstr "Extra opciók:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2724
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2854
 msgid "Spool printer prefix:"
 msgid "Spool printer prefix:"
-msgstr "nyomtató"
+msgstr "Nyomtatási prefix:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2742
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2872
 msgid "Paper size:"
 msgid "Paper size:"
-msgstr "papírméret"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2820
-msgid "ASCII line length:|#A"
-msgstr ""
+msgstr "Papírméret:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2842
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2950
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Plain text line length:|#A"
+msgstr "ASCIIi sor hossza:"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2972
 msgid "TeX encoding:|#T"
 msgid "TeX encoding:|#T"
-msgstr "TeX kódolás|#T"
+msgstr "TeX kódolás:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2860
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2990
 msgid "Default paper size:|#p"
 msgid "Default paper size:|#p"
-msgstr "Alap papírméret|#p"
+msgstr "Alap papírméret:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2878
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3008
 msgid "Outside Code Interaction"
 msgid "Outside Code Interaction"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2896
-msgid "ASCII roff:|#r"
-msgstr ""
+msgstr "Külsõ parancsforma"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2914
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3026
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Plain text roff:|#r"
+msgstr "Nyomtató:|#N"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3044
 msgid "Checktex:|#c"
 msgid "Checktex:|#c"
-msgstr "Középre"
+msgstr "CheckTeX parancs:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2932
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3062
 msgid "DVI paper option:|#D"
 msgid "DVI paper option:|#D"
-msgstr "egyéb opciók"
+msgstr "DVI-nézõ papírméret-beállítások:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2950
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3080
 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
-msgid ""
-"()\n"
-"Both|#B"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
-#, fuzzy
-msgid ""
-")\n"
-"Right|#R"
-msgstr "Jobbra"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
-#, fuzzy
-msgid ""
-"(\n"
-"Left|#L"
-msgstr "Balra"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121
-#, fuzzy
-msgid "Rows:"
-msgstr "Sorok"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
-#, fuzzy
-msgid "Columns:"
-msgstr "Oszlopok"
+msgstr "Visszaállítás alapértelmezésre osztályváltozás esetén"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical align:|#V"
-msgstr "Függõleges igazítás|#F"
+msgid "BibTeX:|#B"
+msgstr "LaTeX:|#L"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal align:|#H"
-msgstr "Vízszintes igazítás|#V"
+msgid "Index:|#I"
+msgstr "Belsõ:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
-#, fuzzy
-msgid "Functions:"
-msgstr "Függvények"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 src/frontends/xforms/Dialogs.C:296
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:236
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:256
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
-msgid "Misc"
-msgstr "Egyéb"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3134
+msgid "Use Cygwin Paths|#s"
+msgstr "Cygwin stílusú elérési utat használjon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:319 src/frontends/xforms/Dialogs.C:313
-#, fuzzy
-msgid "Dots"
-msgstr "Dokumentumok"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
+msgid "Pages"
+msgstr "Oldalak"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
-#, fuzzy
-msgid "Negative|#N"
-msgstr "Felépítés|p"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
+msgid "Destination"
+msgstr "Használandó nyomtató"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
-#, fuzzy
-msgid "Neg Medium|#E"
-msgstr "Közepes"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
+msgid "Copies"
+msgstr "Példányok"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
-msgid "Neg Thick|#T"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
+msgid "Sorted|#S"
+msgstr "Leválogatás|#L"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
-msgid "Thick|#H"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
+msgid "To:|#T[[as in 'From page x to page y']]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
-#, fuzzy
-msgid "2Quadratin|#2"
-msgstr "Szétválasztás"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
+msgid "Reverse order|#R"
+msgstr "Utolsó oldallal kezd|#U"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
-msgid "Quadratin|#Q"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
+msgid "Number:|#N"
+msgstr "Példányszám:|#P"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
-msgid "Thin|#I"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
+msgid "Odd numbered pages|#O"
+msgstr "Páratlan oldalak nyomtatása|#r"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
-#, fuzzy
-msgid "Medium|#M"
-msgstr "Közepes"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
+msgid "Even numbered pages|#E"
+msgstr "Páros oldalak nyomtatása|#o"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:43
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81
-#, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "Szélesség"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
+msgid "Printer:|#P"
+msgstr "Nyomtató:|#N"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:61
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
-msgid "Alignment"
-msgstr "Igazítás"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
+msgid "All|#l"
+msgstr "Mind|#M"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:133
-#, fuzzy
-msgid "Top|#T"
-msgstr "Felsõ:|#e"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
+msgid "From:|#m"
+msgstr "Kezdõ:|#K"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
 msgid "Sort|#S"
 msgid "Sort|#S"
-msgstr "Rész (part)"
+msgstr "Rendezés|#R"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
 msgid "Document:|#D"
 msgid "Document:|#D"
-msgstr "Dokumentum|D"
+msgstr "Dokumentum:|#D"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
+#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
 msgid "Name:|#N"
 msgid "Name:|#N"
-msgstr "Név:"
+msgstr "Név:|#N"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
-#, fuzzy
-msgid "Reference:|#e"
-msgstr "Hivatkozás"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
+msgid "Label:|#e"
+msgstr "Címke:|#C"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
 msgid "Go to|#G"
 msgid "Go to|#G"
-msgstr " "
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "szöveg"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
-#, fuzzy
-msgid "Below"
-msgstr "Alatta:|#A"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:98
-#, fuzzy
-msgid "Above"
-msgstr "Felette:|#t"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
-#, fuzzy
-msgid "Vertical space:|#V"
-msgstr "Függõleges térköz"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
-msgid "Keep|#K"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
-#, fuzzy
-msgid "Vertical space:|#e"
-msgstr "Függõleges térköz"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206
-msgid "Keep|#p"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:224
-#, fuzzy
-msgid "Line spacing:|#s"
-msgstr "Kihagyás"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260
-msgid "Maximum label width:|#M"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
-#, fuzzy
-msgid "No Indent|#d"
-msgstr "Oldaltípus"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:422
-#, fuzzy
-msgid "Right|#R"
-msgstr "Jobbra"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:458
-#, fuzzy
-msgid "Block|#B"
-msgstr "fekete"
+msgstr "Ugrás|#g"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
 msgid "Find:|#F"
 msgid "Find:|#F"
-msgstr "Fájl|F"
+msgstr "Mit keres:|#i"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
 msgid "Replace with:|#w"
 msgid "Replace with:|#w"
-msgstr "Új szöveg:|#j"
+msgstr "Mire cseréli:|#s"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
 msgid "Find next"
 msgid "Find next"
-msgstr ""
+msgstr "Következõ ..."
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
 msgid "Replace|#R"
 msgid "Replace|#R"
-msgstr "Cserél"
+msgstr "Cseréli|#C"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
 msgid "Match word|#M"
 msgid "Match word|#M"
-msgstr "Képletszerkesztõ"
+msgstr "Egész szavak|#E"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
 msgid "Replace all|#a"
 msgid "Replace all|#a"
-msgstr "Mindet|#M"
+msgstr "Mindet cseréli|#M"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
 msgid "Search backwards|#S"
 msgid "Search backwards|#S"
-msgstr ""
+msgstr "Visszafelé keres|#V"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44
-#, fuzzy
-msgid "Note Type|#T"
-msgstr "LaTeX|#T"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
+msgid "Export format:|#E"
+msgstr "Exportálás formátuma:|#E"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
+msgid "Command:|#C"
+msgstr "Parancs:|#P"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
 msgid "Word count:"
 msgid "Word count:"
-msgstr ""
+msgstr "Szó szám:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
 msgid "Unknown:"
 msgid "Unknown:"
-msgstr "ismeretlen"
+msgstr "Ismeretlen szó:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
 msgid "Replacement:"
 msgid "Replacement:"
-msgstr "Lebegõ obj.|#j"
+msgstr "Kicserélés:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
 msgid "Suggestions:|#g"
 msgid "Suggestions:|#g"
-msgstr "Kérdés"
+msgstr "Javaslatok:|#J"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
 msgid "Ignore|#I"
 msgid "Ignore|#I"
-msgstr "Kihagy"
+msgstr "Mellõz|#M"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
 msgid "Ignore All|#g"
 msgid "Ignore All|#g"
-msgstr "Kihagy"
+msgstr "Mellõzze mindet|#e"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
 msgid "0 %"
 msgid "0 %"
-msgstr ""
+msgstr "0 %"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350
-#: src/frontends/controllers/character.C:44
-#: src/frontends/controllers/character.C:70
-#: src/frontends/controllers/character.C:104
-#: src/frontends/controllers/character.C:170
-#: src/frontends/controllers/character.C:200
-#: src/frontends/controllers/character.C:254
-#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:48
-msgid "Reset"
-msgstr "Alapállapot"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
+msgid "Append Column|#A"
+msgstr "Oszlop hozzáadása|#O"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
-#, fuzzy
-msgid "textrm"
-msgstr "szöveg"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
+msgid "Delete Column|#O"
+msgstr "Oszlop törlése|#t"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44
-#, fuzzy
-msgid "Branch:|#B"
-msgstr "Biztonsági mentés"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
+msgid "Append Row|#p"
+msgstr "Sor hozzáadása|#S"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
-#, fuzzy
-msgid "Replace|^R"
-msgstr "Cserél"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
+msgid "Delete Row|#w"
+msgstr "Sor törlése|#r"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
-#, fuzzy
-msgid "Keyword:"
-msgstr "Kulcsszó"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
+msgid "Set Borders|#S"
+msgstr "Szegélyek használata|#e"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
-#, fuzzy
-msgid "Selection:|#S"
-msgstr "kijelölés"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
+msgid "Unset Borders|#U"
+msgstr "Szegélyek törlése|#k"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
-msgid "Thesaurus entries:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
+msgid "Longtable|#L"
+msgstr "Hosszú táblázat|#H"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:44
-msgid "Forked child processes:|#F"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
+msgid "Rotate 90 deg|#9"
+msgstr "Elforgatás 90 fokkal|#9"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:62
-msgid "Kill processes:|#K"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
+msgid "Spec. Table"
+msgstr "Egyéb táblázat"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:80
-msgid "All ->"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Fix szélesség"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:98
-msgid "@->"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
+msgid "Borders"
+msgstr "Szegélyek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
-#, fuzzy
-msgid "Export format:|#E"
-msgstr "Kilépéskor rákérdezés|#e"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
+msgid "H. Alignment"
+msgstr "V. igazítás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
-#, fuzzy
-msgid "Command:|#C"
-msgstr "parancs"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
+msgid "Special column"
+msgstr "Különleges oszlop"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
-#, fuzzy
-msgid "URL:|#U"
-msgstr "URL...|U"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
+msgid " |#W"
+msgstr " |#i"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
-msgid "HTML type|#H"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
+msgid "Top|#t"
+msgstr "Fent|#F"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44
-#, fuzzy
-msgid "Reject change|#R"
-msgstr "Frissít|#F"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
+msgid "Bottom|#B"
+msgstr "Lent|#L"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62
-#, fuzzy
-msgid "Next change|#N"
-msgstr "Változatlan"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
+msgid "Right|#r"
+msgstr "Jobbra|#J"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80
-msgid "Accept change|#A"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
+msgid "Left|#e"
+msgstr "Balra|#a"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116
-msgid "Changed by:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
+msgid "Right|#i"
+msgstr "Jobbra|#o"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134
-#, fuzzy
-msgid "author"
-msgstr "Szerzõ"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
+msgid "Top|#p"
+msgstr "Fent|#e"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "date"
-msgstr "Frissít"
+msgid "Middle|#M"
+msgstr "Középén|#K"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170
-#, fuzzy
-msgid "on:"
-msgstr "Város"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
+msgid "Bottom|#o"
+msgstr "Lent|#n"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
-#, fuzzy
-msgid "Outer|#O"
-msgstr "Adott ("
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
+msgid "LaTeX Argument:|#A"
+msgstr "LaTeX kifejezés:|#X"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
-#, fuzzy
-msgid "Default|#D"
-msgstr "Alapérték"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
+msgid " |#L"
+msgstr " |#m"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44
-msgid "tabbed folder"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
+msgid "V. Alignment"
+msgstr "F. igazítás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158
-msgid "R|#R"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
+msgid "Block|#k"
+msgstr "Sorkizárt|#S"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177
-msgid "G|#G"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
+msgid "Special Cell"
+msgstr "Cella egyéb"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196
-msgid "B|#B"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
+msgid "Special Multicolumn"
+msgstr "Egyesítés egyéb"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239
-msgid "H|#H"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
+msgid "Middle|#d"
+msgstr "Középén|#K"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257
-#, fuzzy
-msgid "S|#S"
-msgstr "-"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
+msgid "Multicolumn|#M"
+msgstr "Egyesítés|#s"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276
-msgid "V|#V"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
+msgid "Use Minipage|#s"
+msgstr "Használj minilapot|#m"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:44
-#, fuzzy
-msgid "Box Type|#T"
-msgstr "LaTeX|#T"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:80 src/lyxfont.C:69
+msgid "On"
+msgstr "Be"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116
-msgid "Has Inner Box"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
+msgid "Page break on the current row|#B"
+msgstr "Laptörés az aktuális sorban|#L"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231
+msgid "Double"
+msgstr "Kétszeres"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Position"
-msgstr "Függõleges igazítás|#F"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
+msgid "Header"
+msgstr "Fejléc"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152
-#, fuzzy
-msgid "Width Unit"
-msgstr "Szélesség"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
+msgid "First Header"
+msgstr "Elsõ fejléc"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:332
-#, fuzzy
-msgid "Special"
-msgstr "Speciális karakter|S"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
+msgid "Footer"
+msgstr "Lábléc"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206
-#: src/insets/insetbox.C:140
-#, fuzzy
-msgid "Parbox"
-msgstr "Rész (part)"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
+msgid "Last Footer"
+msgstr "Utolsó lábléc"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224
-#: src/insets/insetbox.C:142
-#, fuzzy
-msgid "Minipage"
-msgstr "Minilap|#n"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
+msgid "Is Empty"
+msgstr "üres"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260
-msgid "Inner Position (Vert.)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
+msgid "Border Above"
+msgstr "Szegély fent"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Position"
-msgstr "Vízszintes igazítás|#V"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
+msgid "Border Below"
+msgstr "Szegély lent"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:78
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Magasság"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:897
+msgid "Contents"
+msgstr "Tartalom"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314
-#, fuzzy
-msgid "Height Unit"
-msgstr "Magasság"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
+msgid "Show Path|#P"
+msgstr "Path mutatása|#P"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:219 src/frontends/xforms/Dialogs.C:215
-#: src/insets/insetindex.C:110
-msgid "Index"
-msgstr "Tárgymutató"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
+msgid "Run TeXhash|#T"
+msgstr "TeXhash futtatása|#T"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
-#, fuzzy
-msgid "&Key"
-msgstr "Kulcs"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:265
+#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246
+msgid "Keyword:|#K"
+msgstr "Kulcsszó:|#K"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
-#, fuzzy
-msgid "The citation key"
-msgstr "Irodalomra hivatkozás"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
+msgid "Replace|^R"
+msgstr "Cserél|^r"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
-#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:196
-#, fuzzy
-msgid "&Label"
-msgstr "Címke:|#C"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
+msgid "Keyword:"
+msgstr "Kulcsszó:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
-#, fuzzy
-msgid "The label as it appears in the document"
-msgstr "A formátum neve, ahogy megjelenik a menükben."
+#: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
+msgid "Selection:|#S"
+msgstr "Kijelölés:|#s"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:410
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:470
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:278
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:96
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
-msgid "&OK"
-msgstr "&OK"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
+msgid "Thesaurus entries:"
+msgstr "Szótári címszó:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:500
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:320
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:130
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:107
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60
-msgid "&Close"
-msgstr "&Bezár"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
+msgid "Type:|#T"
+msgstr "Típus:|#T"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:45
-msgid "BibTeX"
-msgstr "BibTeX"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
+msgid "URL:|#U"
+msgstr "URL:|#U"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52
-#, fuzzy
-msgid "St&yle"
-msgstr "Stílus:  "
+#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
+msgid "HTML type|#H"
+msgstr "Hiperlink létrehozása|#H"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "The BibTeX style"
-msgstr "TeX stílus (be/ki)"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:440
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149
-#: src/BufferView_pimpl.C:236 src/frontends/gtk/GBC.h:25
-#: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:34 src/frontends/xforms/xformsBC.h:26
-#: src/lyxfunc.C:905
-msgid "Cancel"
-msgstr "Mégsem"
+msgid "Spacing:|#S"
+msgstr "Sorköz:|#z"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150
+#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Databa&ses"
-msgstr "Adatbázis:"
+msgid "Value:|#V"
+msgstr "É&rték:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162
+#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX database to use"
-msgstr "Adatbázis:"
+msgid "Protect:|#P"
+msgstr "Nyomtató:|#N"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180
-#, fuzzy
-msgid "Selected BibTeX databases"
-msgstr "Adatbázis:"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
+msgid "Outer|#O"
+msgstr "Külsõ|#K"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:321
-#, fuzzy
-msgid "&Add..."
-msgstr "Hozzáad"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
+msgid "Default|#D"
+msgstr "Alapérték|#l"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add a BibTeX database file"
-msgstr "Adatbázis:"
+msgid "Citation Style"
+msgstr "Idézet&stílus:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Töröl|#T"
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60
+msgid "&Jurabib"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210
-msgid "Remove the selected database"
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:64
+msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Chose a style file"
-msgstr "Válassza ki a sablont"
+msgid "&Natbib"
+msgstr "&Natbib használata"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:122
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:126
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52
-#, fuzzy
-msgid "&Browse..."
-msgstr "Tallóz..."
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:79
+msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:90
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Choose a style file"
-msgstr "Válassza ki a sablont"
+msgid "&Default (numerical)"
+msgstr "Alapérték"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:284
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add bibliography to &TOC"
-msgstr "Irodalomjegyzék"
+msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
+msgstr "LaTeX alapértelmezés használata"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:288
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:124
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add bibliography to the table of contents"
-msgstr "Tartalomjegyzék megtekintése"
+msgid "Natbib &style:"
+msgstr "Oldal&stílus:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:182
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Character"
-msgstr "Betûkészlet|#e"
+msgid "S&ectioned bibliography"
+msgstr "BibTeX irodalomjegyzék"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81
-#, fuzzy
-msgid "&Family:"
-msgstr "Család:|#C"
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:186
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:321
+msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Font family"
-msgstr "Család:|#C"
+msgid "A&vailable Branches:"
+msgstr "Elérhetõ címkék"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126
-#, fuzzy
-msgid "Font shape"
-msgstr "Betûméret:|#r"
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 lib/layouts/g-brief-en.layout:34
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:56 lib/layouts/scrlettr.layout:124
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:150 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:303
+msgid "Name"
+msgstr "Név"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118
-#, fuzzy
-msgid "S&hape:"
-msgstr "Alak:|#A"
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:304
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:436
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:382
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:105
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:305
+msgid "Color"
+msgstr "Színes"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Font series"
-msgstr "Betûméret:|#r"
+msgid "The available branches"
+msgstr "Elérhetõ címkék"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:91
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:405
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272
-msgid "Language"
-msgstr "Nyelv"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259
-msgid "Font color"
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154
+msgid "(&De)activate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Language:"
-msgstr "Nyelv"
+msgid "Toggle the selected branch"
+msgstr "Kiválasztott adatbázis eltávolítása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Series:"
-msgstr "Vastagság:|#V"
+msgid "Alter Co&lor..."
+msgstr "Módosítás&a ..."
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251
-#, fuzzy
-msgid "&Color:"
-msgstr "Színek"
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173
+msgid "Define or change background color"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287
-#, fuzzy
-msgid "Never Toggled"
-msgstr "Ezeket sosem váltsa"
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365
+msgid "&Remove"
+msgstr "&Eltávolít"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Si&ze:"
-msgstr "Méret:|#M"
+msgid "Remove the selected branch"
+msgstr "Kiválasztott adatbázis eltávolítása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Font size"
-msgstr "Betûméret:|#r"
+msgid "&New:"
+msgstr "Ú&j"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348
-#, fuzzy
-msgid "Always Toggled"
-msgstr "Ezeket mindíg váltsa"
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205
+msgid "&Add"
+msgstr "Hozzáa&dás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389
-msgid "Other font settings"
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261
+msgid "Add a new branch to the list"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Misc:"
-msgstr "Egyéb"
+msgid "&First level"
+msgstr "Elsõ fejléc"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Toggle all"
-msgstr "Félkövér (be/ki)"
+msgid "Size:"
+msgstr "&Méret:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425
-#, fuzzy
-msgid "toggle font on all of the above"
-msgstr "Az összeset váltsa|#t"
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
+msgid "default"
+msgstr "alapérték"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436
-msgid "Apply changes immediately"
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981
+#: src/frontends/controllers/character.C:123 src/lyxfont.C:64
+msgid "Tiny"
+msgstr "Legkisebb"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987
+#: src/frontends/controllers/character.C:127 src/lyxfont.C:64
+msgid "Smallest"
+msgstr "Mégkisebb"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993
+#: src/frontends/controllers/character.C:131 src/lyxfont.C:64
+msgid "Smaller"
+msgstr "Kisebb"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999
+#: src/frontends/controllers/character.C:135 src/lyxfont.C:64
+msgid "Small"
+msgstr "Kicsi"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005
+#: src/frontends/controllers/character.C:139 src/lyxfont.C:64
+msgid "Normal"
+msgstr "Normál"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011
+#: src/frontends/controllers/character.C:143 src/lyxfont.C:64
+msgid "Large"
+msgstr "Nagy"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017
+#: src/frontends/controllers/character.C:147 src/lyxfont.C:65
+msgid "Larger"
+msgstr "Nagyobb"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023
+#: src/frontends/controllers/character.C:151 src/lyxfont.C:65
+msgid "Largest"
+msgstr "Mégnagyobb"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029
+#: src/frontends/controllers/character.C:155 src/lyxfont.C:65
+msgid "Huge"
+msgstr "Óriás"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035
+#: src/frontends/controllers/character.C:159 src/lyxfont.C:65
+msgid "Huger"
+msgstr "Legnagyobb"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353
+msgid "&Second level"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440
-msgid "Apply each change automatically"
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609
+msgid "&Third level"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:485
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1175
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:297
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:115
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
-msgid "&Apply"
-msgstr "&Alkalmaz"
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901
+msgid "Fou&rth level"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:94
-msgid "Citation"
-msgstr "Irodalomra hivatkozás"
+#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71
+msgid "Document &class:"
+msgstr "&Dokumentumosztály:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117
+#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Citation entry"
-msgstr "Irodalomra hivatkozás"
+msgid "Class Settings"
+msgstr "Úsztatási beállítások"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:82
+#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Style"
-msgstr "Stílus:  "
+msgid "&Options:"
+msgstr "Kap&csolók:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204
+msgid "Postscript &driver:"
+msgstr "Postscript &meghajtó:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:101
+#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Citation &style:"
-msgstr "Irodalomra hivatkozás"
+msgid "LanguageModuleBase"
+msgstr "Nyelv"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:123
-msgid "Text to place after citation"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209
+msgid "&Language:"
+msgstr "Nye&lv:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:134
+#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Full author list"
-msgstr "Úszókép|#k"
+msgid "&Use language's default encoding"
+msgstr "LaTeX alapértelmezés használata"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:138
-msgid "List all authors"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:170
+msgid "&Encoding:"
+msgstr "&Kódolás:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:156
+#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Natbib citation style to use"
-msgstr "Irodalomra hivatkozás"
+msgid "&Quote Style:"
+msgstr "Idézõjel stílusa"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:167
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Text after:"
-msgstr "Oldalak (tól-ig):"
+msgid "&Default Margins"
+msgstr "Alapértékr&e"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:182
-msgid "Force &upper case"
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
+msgid "Use the margin settings provided by the document class"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:186
-msgid "Force upper case in citation"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:132
+msgid "&Top:"
+msgstr "&Felsõ:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:229
-msgid "Move the selected citation down"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:151
+msgid "&Bottom:"
+msgstr "A&lsó:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:237
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:83
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42
-msgid "New Item"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:170
+msgid "&Inner:"
+msgstr "&Belsõ:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:258
-#, fuzzy
-msgid "Citations currently selected"
-msgstr "Irodalomra hivatkozás"
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:189
+msgid "O&uter:"
+msgstr "&Külsõ:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:269
-#, fuzzy
-msgid "D&elete"
-msgstr "Töröl|#T"
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:208
+msgid "Head &sep:"
+msgstr "Fejléc k&ihagyás:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:295
-msgid "Move the selected citation up"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:227
+msgid "Head &height:"
+msgstr "Fejlé&c magasság:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:306
-#, fuzzy
-msgid "&Citations:"
-msgstr "Irodalomra hivatkozás"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:378
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1109
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:234
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
-msgid "&Restore"
-msgstr "&Visszaállít"
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:246
+msgid "&Foot skip:"
+msgstr "Láb ki&hagyás:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429
+#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "A&pply"
-msgstr "&Alkalmaz"
+msgid "&Use AMS math package automatically"
+msgstr "Minden változást alkalmazz automatikusan"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "Form1"
-msgstr "Formátumok"
+#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56
+#, fuzzy
+msgid "Use AMS &math package"
+msgstr "AMS &képlet használata"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use Class Defaults"
-msgstr "Utoljára megny. fájlja|#U"
+msgid "&Numbering"
+msgstr "Számozás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reset to the default settings for the document class"
-msgstr " dokumentum osztály alapértelmezésére?"
+msgid "&List in Table of Contents"
+msgstr "Tartalomjegyzék"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 lib/layouts/amsart-plain.layout:85
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/elsart.layout:375
+#: lib/layouts/llncs.layout:341 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 lib/layouts/amsmaths.inc:276
+#: lib/layouts/svjour.inc:398
+msgid "Example"
+msgstr "Példa"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save as Document Defaults"
-msgstr "Formátum mentése alapértelmezettként|a"
+msgid "Numbered"
+msgstr "Számozás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107
-msgid "Save settings as LyX's default document settings"
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159
+msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/buffer_funcs.C:145 src/bufferlist.C:72 src/bufferlist.C:168
-#: src/lyx_cb.C:105 src/lyx_cb.C:157 src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:958
-#: src/lyxfunc.C:1669 src/lyxvc.C:168
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Mégsem"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:42
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External Material"
-msgstr "Egyéb dolgok...|d"
+msgid "Example numbering and table of contents"
+msgstr "Tartalomjegyzék beszúrása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:45
-#, fuzzy
-msgid "&Edit file..."
-msgstr "fájlba"
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41
+msgid "Paper Size"
+msgstr "Papírméret"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:49
-msgid "Edit the file externally"
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:86
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:698
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:562
+msgid "&Height:"
+msgstr "&Magasság:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:189
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:717
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:504
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
+msgid "&Width:"
+msgstr "&Szélesség:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109
+msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:90
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:96
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
-#, fuzzy
-msgid "&File:"
-msgstr "&Fájl"
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199
+msgid "&Portrait"
+msgstr "Á&lló"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:109
-#, fuzzy
-msgid "Filename"
-msgstr "Fájlnév:|#j"
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214
+msgid "&Landscape"
+msgstr "&Fekvõ"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:156
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:342
-#, fuzzy
-msgid "LyX Display"
-msgstr "Ne jelenítse meg|#t"
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242
+msgid "Page &style:"
+msgstr "Oldal&stílus:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:190
-#, fuzzy
-msgid "Sca&le:"
-msgstr "Kisebb"
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264
+msgid "Style used for the page header and footer"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:198
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:235
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:438
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:475
-msgid "Percentage to scale by in LyX"
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277
+msgid "&Two-sided document"
+msgstr "Kétoldalas &dokumentum"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281
+msgid "Lay out the page for double-sided printing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:284
-#, fuzzy
-msgid "&Display:"
-msgstr "Grafika"
+#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
+#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89
+msgid "Version"
+msgstr "Verzió"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:292
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:333
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:384
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:419
-#, fuzzy
-msgid "Screen display"
-msgstr "[nincs megjelenítve]"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:300
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:392
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:284
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:152
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:106 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:243
-#: src/lyxfont.C:532
-msgid "Default"
-msgstr "Alapérték"
+#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
+msgid "Version goes here"
+msgstr "Ide jön a verziószám"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:306
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:398
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:53
-#, fuzzy
-msgid "Monochrome"
-msgstr "Fekete-fehér|#h"
+#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
+#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91
+msgid "Credits"
+msgstr "Stáblista"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:312
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:404
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:59
-#, fuzzy
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Szürkeárnyalatos|#z"
+#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141 lib/layouts/apa.layout:199
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
+msgid "Copyright"
+msgstr "Copyright"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:329
+#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
+#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1188
+#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
+#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:402
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
+#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
+#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:248
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
+msgid "&Close"
+msgstr "&Bezár"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:318
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:65
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96
-#, fuzzy
-msgid "Color"
-msgstr "Színek"
+#: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
+msgid "LyX: Enter text"
+msgstr "LyX: Szöveg beírása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:324
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "&Fájl"
+#: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
+msgid "&Dummy"
+msgstr "&Dummy"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:287
+#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:293
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1158
+#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:107
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
+#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:368
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:214
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
+msgid "&OK"
+msgstr "&OK"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:346
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:361
-msgid "&Show in LyX"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84
+#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:657
+#: src/lyxfunc.C:819 src/lyxfunc.C:1864 src/lyxvc.C:168
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&Mégsem"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:350
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:365
-msgid "Display image in LyX"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
+msgid "&Key:"
+msgstr "&Kulcs:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:363
-#, fuzzy
-msgid "Template"
-msgstr "Sablonok"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
+msgid "The bibliography key"
+msgstr "Az irodalomjegyzék kulcs"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:389
-#, fuzzy
-msgid "Available templates"
-msgstr "Beállítások mentése"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 src/frontends/qt2/Dialogs.C:239
+msgid "&Label:"
+msgstr "Címke:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:400
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX error messages"
-msgstr "LaTeX Hiba"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
+msgid "The label as it appears in the document"
+msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:521
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Output Options"
-msgstr "Egyéb beállítások"
+msgid "LyX: Add BibTeX Database"
+msgstr "BibTeX adatbázis fájl hozzáadása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:200
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:725
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473
+msgid "&Browse..."
+msgstr "T&allózás ..."
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78
+#, fuzzy
+msgid "Enter BibTeX database name"
+msgstr "BibTeX adatbázis, használathoz"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64
+#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
+msgid "New Item"
+msgstr "Új elem"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107
+msgid "Available BibTeX databases"
+msgstr "Felhasználható BibTeX adatbázisok"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149
+#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:286
+#: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36
+#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:770
+msgid "Cancel"
+msgstr "Mégse"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:555
-#, fuzzy
-msgid "Forma&t:"
-msgstr "Formátumok"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52
+msgid "St&yle"
+msgstr "Stíl&us"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:598
-#, fuzzy
-msgid "O&ption:"
-msgstr "Irodalomra hivatkozás"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60
+msgid "The BibTeX style"
+msgstr "A BibTeX stílusa"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:62
-#, fuzzy
-msgid "&Graphics"
-msgstr "Grafika"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150
+msgid "Databa&ses"
+msgstr "Adatbázi&sok"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:104
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:115
-#, fuzzy
-msgid "File name of image"
-msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162
+msgid "BibTeX database to use"
+msgstr "BibTeX adatbázis, használathoz"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:130
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select an image file"
-msgstr "Következõ sor kiválasztása"
+msgid "Selected BibTeX databases"
+msgstr "Válassza ki a hozzáadandó BibTeX adatbázist"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:187
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:75
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:204
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Width:"
-msgstr "Szélesség"
+msgid "&Add..."
+msgstr "Hozzáa&dás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:221
-msgid "Width of image in output"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195
+msgid "Add a BibTeX database file"
+msgstr "BibTeX adatbázis fájl hozzáadása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68
-#, fuzzy
-msgid "&Height:"
-msgstr "Magasság"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206
+msgid "&Delete"
+msgstr "Tör&lés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:279
-msgid "Height of image in output"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210
+msgid "Remove the selected database"
+msgstr "Kiválasztott adatbázis eltávolítása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:308
-msgid "Units of height value"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
+msgid "Choose a style file"
+msgstr "Stílusfájl kiválasztása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:325
-msgid "&Maintain aspect ratio"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:302
+#, fuzzy
+msgid "all cited references"
+msgstr "Beállítások mentése"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:329
-msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:308
+#, fuzzy
+msgid "all uncited references"
+msgstr "Beállítások szerkesztése"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:314
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Display:"
-msgstr "Grafika"
+msgid "all references"
+msgstr "Beállítások"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:430
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:323
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:349
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scale:"
-msgstr "Kisebb"
+msgid "This bibliography section contains..."
+msgstr "Irodalomjegyzék beállítások"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:528
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:341
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "A&ngle:"
-msgstr "Szög:|#S"
+msgid "&Content:"
+msgstr "Tartalom"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:536
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:554
-msgid "Angle to rotate image by"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:360
+msgid "Add bibliography to &TOC"
+msgstr "&Irod.jegyzék tartalomjegyzékhez adása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:565
-msgid "&Origin:"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:364
+msgid "Add bibliography to the table of contents"
+msgstr "Irodalomjegyzék tartalomjegyzékhez adása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709
+msgid "Supported box types"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:94
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:141
+#, fuzzy
+msgid "Height value"
+msgstr "Szélesség értéke"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:123
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:625
+msgid "Units of height value"
+msgstr "Magasság mértékegysége"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:170
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
+msgid "Units of width value"
+msgstr "Szélesség mértékegysége"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:197
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:215
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
+msgid "Width value"
+msgstr "Szélesség értéke"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:243
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:261
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156
+#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:67
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:332
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
+msgid "&Restore"
+msgstr "&Visszaállítás"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:306
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1173
+#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:133
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:387
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:233
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
+msgid "&Apply"
+msgstr "&Alkalmaz"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:366
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:100
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93 src/frontends/qt2/QTabular.C:184
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:90 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:187
+msgid "Left"
+msgstr "Balra"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:372
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:112
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
+#: src/frontends/qt2/QTabular.C:185 src/frontends/xforms/FormBox.C:91
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:180
+msgid "Center"
+msgstr "Középre"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:378
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:106
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99 src/frontends/qt2/QTabular.C:186
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:92 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:194
+msgid "Right"
+msgstr "Jobbra"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:384
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:419
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:87 src/frontends/xforms/FormBox.C:93
+#, fuzzy
+msgid "Stretch"
+msgstr "Utca"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:393
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:476
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
+msgstr "Oszlop vízszintes igazítása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:401
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:436
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:79 src/frontends/xforms/FormBox.C:84
+msgid "Top"
+msgstr "Fel"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:407
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:442
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:80 src/frontends/xforms/FormBox.C:85
+msgid "Middle"
+msgstr "Középre"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:413
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:448
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:81 src/frontends/xforms/FormBox.C:86
+msgid "Bottom"
+msgstr "Le"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:428
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:495
+#, fuzzy
+msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
+msgstr "Függõleges igazítás az állandó szélességû oszlopokhoz"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:457
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:514
+#, fuzzy
+msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
+msgstr "Függõleges igazítás az állandó szélességû oszlopokhoz"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:468
+#, fuzzy
+msgid "Content hori&zontal:"
+msgstr "Vízszintes kitöltõ beszúrása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:487
+#, fuzzy
+msgid "Content &vertical:"
+msgstr "&Függõleges:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:506
+#, fuzzy
+msgid "&Box vertical:"
+msgstr "&Függõleges:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291
+#: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172
+#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60
+msgid "None"
+msgstr "Nincs"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:671
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:690
+msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:682
+#, fuzzy
+msgid "&Inner Box:"
+msgstr "&Belsõ:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:701
+#, fuzzy
+msgid "T&ype:"
+msgstr "&Típus:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90
+#, fuzzy
+msgid "&Available branches:"
+msgstr "Elérhetõ címkék"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105
+#, fuzzy
+msgid "Select your branch"
+msgstr "Elõzõ betû kijelölése"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
+#, fuzzy
+msgid "Change:"
+msgstr "Nyelv:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
+msgid "Details of the change"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103
+#, fuzzy
+msgid "&Accept"
+msgstr "Elfogadott"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111
+msgid "Accept this change"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122
+#, fuzzy
+msgid "&Reject"
+msgstr "Alapértékre állít"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130
+msgid "Reject this change"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200
+#, fuzzy
+msgid "&Next change"
+msgstr "Nincs változás"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208
+#, fuzzy
+msgid "Go to next change"
+msgstr "Menj a következõ hibára"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81
+msgid "&Family:"
+msgstr "&Család:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180
+msgid "Font family"
+msgstr "Betûcsalád"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126
+msgid "Font shape"
+msgstr "Betûalak"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118
+msgid "S&hape:"
+msgstr "Ala&k:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236
+msgid "Font series"
+msgstr "Betûtestesség"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273
+msgid "Language"
+msgstr "Nyelv"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259
+msgid "Font color"
+msgstr "Betûszín"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228
+msgid "&Series:"
+msgstr "Te&stesség:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251
+msgid "&Color:"
+msgstr "Szí&n:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287
+msgid "Never Toggled"
+msgstr "Sose váltsa"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309
+msgid "Si&ze:"
+msgstr "&Méret:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335
+msgid "Font size"
+msgstr "Betûméret"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348
+msgid "Always Toggled"
+msgstr "Mindig váltsa"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389
+msgid "Other font settings"
+msgstr "Egyéb betûbeállítások"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374
+msgid "&Misc:"
+msgstr "Egyé&b:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421
+msgid "&Toggle all"
+msgstr "Minde&t állítsa"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425
+msgid "toggle font on all of the above"
+msgstr "A fentiek mindegyikét állítsa"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436
+#, fuzzy
+msgid "Apply changes immediately"
+msgstr "Minden változást alkalmazz automatikusan"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440
+msgid "Apply each change automatically"
+msgstr "Minden változást alkalmazz automatikusan"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28
+#: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29
+msgid "Close"
+msgstr "Bezár"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117
+msgid "Bibliography entry"
+msgstr "Irodalomjegyzék bejegyzés"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:112
+msgid "Move the selected citation down"
+msgstr "A kiválasztott idézet lefelé mozgatása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:141
+msgid "Citations currently selected"
+msgstr "Kiválasztott idézetek"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:152
+#, fuzzy
+msgid "D&elete"
+msgstr "&Törlés"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:178
+msgid "Move the selected citation up"
+msgstr "A kiválasztott idézet felfelé mozgatása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:189
+#, fuzzy
+msgid "&Citations:"
+msgstr "Idézet"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:312
+#, fuzzy
+msgid "A&pply"
+msgstr "&Alkalmaz"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:340
+msgid "Style"
+msgstr "Stílus"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:359
+#, fuzzy
+msgid "Citation &style:"
+msgstr "Idézet stílusa:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:381
+msgid "Natbib citation style to use"
+msgstr "Natbib idézetstílus használata"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:392
+msgid "Force &upper case"
+msgstr "&Nagybetû kényszerítése"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:396
+msgid "Force upper case in citation"
+msgstr "Idézetben nagybetûk használatának kényszerítése"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:407
+#, fuzzy
+msgid "&Text after:"
+msgstr "Szöveg utána:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429
+msgid "Text to place after citation"
+msgstr "Az idézet után elhelyezendõ szöveg"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:447
+msgid "Text to place before citation"
+msgstr "Az idézet elé helyezendõ szöveg"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:458
+#, fuzzy
+msgid "Text &before:"
+msgstr "Szöveg elõtte:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:473
+msgid "&Full author list"
+msgstr "&Teljes szerzõ lista"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:477
+msgid "List all authors"
+msgstr "Összes szerzõ listázása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Add Citation"
+msgstr "Idézet"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85
+#, fuzzy
+msgid "Available bibliography keys"
+msgstr "Elérhetõ irodalomjegyzék elemek"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205
+msgid "&Previous"
+msgstr "&Elõzõ"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227
+msgid "Browse the available bibliography entries"
+msgstr "Tallózzon az elérhetõ irodalomjegyzék bejegyzések között"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
+msgid "Case &sensitive"
+msgstr "Kis- és nagyb&etû megkülönböztetése"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249
+msgid "Make the search case-sensitive"
+msgstr "Kis- és nagybetûre érzékeny lesz a keresés"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267
+msgid "&Next"
+msgstr "&Következõ"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
+msgid "&Find:"
+msgstr "&Mit keres:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353
+#, fuzzy
+msgid "&Regular Expression"
+msgstr "&Reguláris kifejezés"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357
+msgid "Interpret search entry as a regular expression"
+msgstr "Reguláris kifejezésként értelmezze a keresendõt"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
+msgid "Left delimiter"
+msgstr "Bal határoló"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
+msgid "Right delimiter"
+msgstr "Jobb határoló"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
+msgid "&Keep matched"
+msgstr "&Párjával együtt"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
+msgid "Match delimiter types"
+msgstr "Figyeljen a határolójel párjára"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
+msgid "&Insert"
+msgstr "&Beszúrás"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
+msgid "Insert the delimiters"
+msgstr "Határoló beszúrása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81
+msgid "Use Class Defaults"
+msgstr "Használd a szövegosztály alapértékeit"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85
+#, fuzzy
+msgid "Reset to the default settings for the document class"
+msgstr "Aktuális szövegosztály alapértékeinek visszaállítása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103
+msgid "Save as Document Defaults"
+msgstr "Mentsd dokumentum alapértéknek"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107
+#, fuzzy
+msgid "Save settings as LyX's default document settings"
+msgstr "Beállítások mentése LyX alapértelmezett sablonjaként"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
+msgid "Display"
+msgstr "Megjelenítési mód"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
+msgid "&Inline"
+msgstr "&Beszúrt"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
+msgid "Show ERT inline"
+msgstr "Beszúrva mutatja az ERT-et"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
+msgid "&Collapsed"
+msgstr "&Zárt"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
+msgid "Show ERT button only"
+msgstr "Csak a helyét mutatja"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
+msgid "O&pen"
+msgstr "Nyit&ott"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
+msgid "Show ERT contents"
+msgstr "Mutatja az ERT tartalmát"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280
+msgid "File"
+msgstr "Fájl"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:73
+#, fuzzy
+msgid "Template"
+msgstr "&Sablon:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:99
+msgid "Available templates"
+msgstr "Elérhetõ sablonok"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:144
+#, fuzzy
+msgid "&Draft"
+msgstr "Vázlat &mód"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:170
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:189
+msgid "Filename"
+msgstr "Fájlnév"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439
+msgid "&File:"
+msgstr "&Fájl:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:204
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
+msgid "Select a file"
+msgstr "Válassza ki a fájlt"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:236
+#, fuzzy
+msgid "&Edit File..."
+msgstr "Fájl sz&erkesztése"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:240
+msgid "Edit the file externally"
+msgstr "Fájl szerkesztése külsõleg"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:308
+#, fuzzy
+msgid "Sca&le:"
+msgstr "Méretarány:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:316
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:353
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:447
+msgid "Percentage to scale by in LyX"
+msgstr "A százalékos méretarány mértéke a LyX-ben"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:402
+#, fuzzy
+msgid "&Display:"
+msgstr "Megjelenítés:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:410
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:451
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:356
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:391
+msgid "Screen display"
+msgstr "A megjelenítés módja"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:418
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:364
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:42
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:170 src/frontends/qt2/QDocument.C:111
+#: src/lyxfont.C:516
+msgid "Default"
+msgstr "Alapérték"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:424
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:370
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:93
+msgid "Monochrome"
+msgstr "Monokróm"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:430
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:99
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Szürkeskála"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:442
+#, fuzzy
+msgid "Preview"
+msgstr "Elõnézet megjelenítése|#E"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:464
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:333
+msgid "&Show in LyX"
+msgstr "&LyX mutassa"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:468
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:337
+msgid "Display image in LyX"
+msgstr "Szerkesztéskor látszik a kép"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454
+#, fuzzy
+msgid "Rotate"
+msgstr "Állam"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:547
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:596
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:253
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:271
+msgid "Angle to rotate image by"
+msgstr "A kép forgatási szöge"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:558
+#, fuzzy
+msgid "&Origin:"
+msgstr "Kiindulóp&ont:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:566
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:577
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:290
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:301
+msgid "The origin of the rotation"
+msgstr "A forgatás középpontja"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:588
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245
+msgid "A&ngle:"
+msgstr "S&zög:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457
+#, fuzzy
+msgid "Scale"
+msgstr "%Méretarány"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:676
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:538
+msgid "Width of image in output"
+msgstr "Az eredményben a kép szélessége"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:736
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:596
+msgid "Height of image in output"
+msgstr "Az eredményben a kép magassága "
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:758
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:642
+msgid "&Maintain aspect ratio"
+msgstr "Mé&retarány megtartása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:762
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:646
+msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
+msgstr "A legnagyobb méret méretarányának megtartása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460
+#, fuzzy
+msgid "Crop"
+msgstr "Másolás"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:856
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:985
+msgid "Right &top:"
+msgstr "&Jobb felsõ sarok:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:871
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:938
+msgid "&Left bottom:"
+msgstr "&Bal alsó sarok:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:978
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:797
+msgid "Clip to &bounding box"
+msgstr "Vágás bef&oglaló keretbe"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:982
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:801
+msgid "Clip to bounding box values"
+msgstr "A kép adott méretre vágása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:993
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:833
+#, fuzzy
+msgid "&Get from File"
+msgstr "B&etöltés fájlból"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:997
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:837
+msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
+msgstr "Befoglaló méretek betöltése (EPS) fájlból"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463
+msgid "Options"
+msgstr "Opciók"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1065
+#, fuzzy
+msgid "Forma&t:"
+msgstr "F&ormátum:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1108
+#, fuzzy
+msgid "O&ption:"
+msgstr "Áb&racím:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
+msgid "&Graphics"
+msgstr "&Grafika"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:282
+msgid "Or&igin:"
+msgstr "Kiindulóp&ont:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:314
+msgid "LyX Display"
+msgstr "Megjelenítés LyX-ben"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:348
+msgid "Display:"
+msgstr "Megjelenítés:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:402
+msgid "Scale:"
+msgstr "Méretarány:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:695
+#, fuzzy
+msgid "&Edit"
+msgstr "Sz&erkesztés ..."
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:714
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:748
+msgid "File name of image"
+msgstr "A felhasználandó képfájl neve"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:729
+msgid "Select an image file"
+msgstr "Válasszon ki egy képfájlt"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:763
+msgid "&Clipping"
+msgstr "Vágá&s"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1043
+msgid "E&xtra options"
+msgstr "E&xtra opciók"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1062
+msgid "Su&bfigure"
+msgstr "Részá&bra"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1066
+msgid "Is this just one part of a figure float ?"
+msgstr "Csak egy része az úsztatott ábrának?"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1077
+msgid "Don't un&zip on export"
+msgstr "&Ne tömörítsd ki exportáláskor"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1081
+msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
+msgstr "Ne tömörítsd ki a képet LaTeX-be exportáláskor"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1092
+msgid "LaTeX &options:"
+msgstr "LaTeX &opciók:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1100
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1111
+msgid "Additional LaTeX options"
+msgstr "További LaTeX opciók"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1122
+msgid "&Draft mode"
+msgstr "Vázlat &mód"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1126
+msgid "Draft mode"
+msgstr "Vázlat mód"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1200
+msgid "Ca&ption:"
+msgstr "Áb&racím:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1208
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1223
+msgid "The caption for the sub-figure"
+msgstr "A részábra címe"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
+msgid "File name to include"
+msgstr "A csatolandó fájl neve"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
+msgid "&Include Type:"
+msgstr "&Csatolás módja:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
+#: src/insets/insetinclude.C:284
+msgid "Input"
+msgstr "Input"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
+#: src/insets/insetinclude.C:287
+msgid "Include"
+msgstr "Include"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
+#: lib/layouts/linuxdoc.layout:215 lib/layouts/manpage.layout:122
+msgid "Verbatim"
+msgstr "Verbatim"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
+msgid "&Load"
+msgstr "Betö&ltés"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
+msgid "Load the file"
+msgstr "Töltsd be a fájlt"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
+msgid "&Mark spaces in output"
+msgstr "&Jelöld a szóközöket a kimenetben"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
+msgid "Underline spaces in generated output"
+msgstr "Aláhúzza a szóközöket a kimenetben"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
+msgid "&Show preview"
+msgstr "Elõnézet &megjelenítése"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
+msgid "Show LaTeX preview"
+msgstr "Mutasd meg a LaTeX elõnézetet"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
+#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
+msgid "&Update"
+msgstr "&Frissítés"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
+msgid "Update the display"
+msgstr "Képernyõ frissítése"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:125
+msgid "Insert root"
+msgstr "Gyökjel beszúrása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
+msgid "Insert spacing"
+msgstr "Hely beszúrása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
+msgid "Set limits style"
+msgstr "Határok stílusának beállítása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
+msgid "Set math font"
+msgstr "Képletben használt betûkészlet beállítása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213 lib/ui/stdtoolbars.ui:131
+msgid "Insert fraction"
+msgstr "Törtjel beszúrása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
+#, fuzzy
+msgid "Toggle between display and inline mode"
+msgstr "Megjelenítés módjának váltása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:136
+msgid "Insert matrix"
+msgstr "Mátrix beszúrása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277 lib/ui/stdtoolbars.ui:123
+msgid "Subscript"
+msgstr "Alsó index"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296 lib/ui/stdtoolbars.ui:124
+msgid "Superscript"
+msgstr "Felsõ index"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
+msgid "Show delimiter and bracket dialog"
+msgstr "Határoló- és zárójelek megjelenítése ..."
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
+msgid "&Functions"
+msgstr "&Függvények"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
+msgid "Select a function or operator to insert"
+msgstr "Válassza ki a beszúrandó függvényt vagy mûveleti jelet"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
+msgid "Symbols"
+msgstr "Szimbólumok"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
+msgid "Operators"
+msgstr "Mûveleti jelek"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
+msgid "Big operators"
+msgstr "Globális mûveletek"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
+msgid "Relations"
+msgstr "Relációs jelek"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32
+#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:314
+msgid "Greek"
+msgstr "Görög"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517
+#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278
+msgid "Arrows"
+msgstr "Nyilak"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
+msgid "Frame decorations"
+msgstr "Keret díszítõelemek"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Egyéb jelek"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
+msgid "AMS operators"
+msgstr "AMS mûveleti jelek"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
+msgid "AMS relations"
+msgstr "AMS relációs jelek"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
+msgid "AMS negated relations"
+msgstr "AMS invertált relációk"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
+msgid "AMS arrows"
+msgstr "AMS nyilak"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
+msgid "AMS Miscellaneous"
+msgstr "AMS egyéb jelek"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
+msgid "Select a page of symbols"
+msgstr "Válasszon ki egy szimbólumlapot"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
+msgid "&Detach panel"
+msgstr "&Panel leválasztása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
+msgid "Open this panel as a separate window"
+msgstr "Megnyitja a panelt egy másik ablakban"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
+msgid "&Rows:"
+msgstr "So&rok:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
+msgid "Number of rows"
+msgstr "Sorok száma"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
+msgid "&Columns:"
+msgstr "Osz&lopok:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
+msgid "Number of columns"
+msgstr "Oszlopok száma"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263
+msgid "Resize this to the correct table dimensions"
+msgstr "Méretezze át a táblázat megfelelõ méreteire"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr "Függõleges igazítás"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
+msgid "&Vertical:"
+msgstr "&Függõleges:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
+msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
+msgstr "Vízszintes igazítás oszloponként (l,c,r)"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
+msgid "&Horizontal:"
+msgstr "&Vízszintes:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94
+#, fuzzy
+msgid "LyX &Note"
+msgstr "Megjegyzés"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98
+#: src/frontends/xforms/FormNote.C:42
+msgid "LyX internal only"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109
+#, fuzzy
+msgid "&Comment"
+msgstr "Megjegyzés"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113
+#: src/frontends/xforms/FormNote.C:44
+msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124
+msgid "&Greyed out"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128
+#: src/frontends/xforms/FormNote.C:46
+#, fuzzy
+msgid "Print as grey text"
+msgstr "Minden oldalt nyomtat"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225
+msgid "Single"
+msgstr "Egyszeres"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:54
+msgid "1.5"
+msgstr "Másfélszeres"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:150 src/frontends/gtk/GDocument.C:171
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 src/frontends/qt2/QDocument.C:168
+msgid "Custom"
+msgstr "Egyéb"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:82
+msgid "L&ine spacing:"
+msgstr "Sor&köz:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:94
+msgid "Justified"
+msgstr "Sorkizárt"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:128
+msgid "Alig&nment:"
+msgstr "&Igazítás:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:207
+#, fuzzy
+msgid "In&dent paragraph"
+msgstr "egy bekezdésre."
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:245
+msgid "Label Width"
+msgstr "Címke szélesség"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:264
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:283
+msgid "This text defines the width of the paragraph label"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:275
+#, fuzzy
+msgid "&Longest label"
+msgstr "Leghosszabb cí&mke"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
+msgid "&roff command:"
+msgstr "&roff parancs:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
+#, fuzzy
+msgid "Max. line length of exported plain text/LaTeX/SGML files"
+msgstr "Az exportált ASCII/LaTeX/ SGML fájlok maximális sorhossza"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
+msgid "Output &line length:"
+msgstr "&Kimeneti sor hossza:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
+#, fuzzy
+msgid "External app for formating tables in plain text output"
+msgstr "Táblázatok formázásához használt külsõ program ASCII kimenethez"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
+msgid "&Colors"
+msgstr "S&zínek"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109
+msgid "&Alter..."
+msgstr "Módosítás&a ..."
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85
+msgid "C&onverter:"
+msgstr "Átala&kító:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121
+msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136
+msgid "&From:"
+msgstr "Mirõ&l:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158
+msgid "E&xtra flag:"
+msgstr "E&xtra paraméter:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
+msgid "A&dd"
+msgstr "&Hozzáadás"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216
+msgid "&Modify"
+msgstr "&Módosít"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273
+msgid "&Converters"
+msgstr "Á&talakítók"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133
+#, fuzzy
+msgid "C&opiers"
+msgstr "Példányok"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254
+#, fuzzy
+msgid "&Copier:"
+msgstr "Száma:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204
+msgid "&Format:"
+msgstr "F&ormátum:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66
+msgid "&Use Cygwin-style paths"
+msgstr "Cygwin stílusú elérési utat használjon"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:74
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2144
+msgid ""
+"Select if LyX should output Cygwin-style paths rather than Windows-style "
+"paths. Useful if you're using the Cygwin teTeX rather than a native Windows "
+"MikTeX. Note, however, that you'll need to write shell script wrappers for "
+"all your converters."
+msgstr ""
+"Válassza, amennyiben a LyX-nek Cygwin stílusú elérési utat kell generálnia "
+"Windows stílusú helyett. Ez akkor jó, ha nem Windowsra készült MikTeX-et "
+"használ, hanem Cygwin-féle teTeX-et. Megjegyzem, ebben az esetben minden "
+"átalakítóhoz segédparancsfájlt kell írnia (wrapper)."
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
+msgid "&Date format:"
+msgstr "&Dátumforma:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
+msgid "Date format for strftime output"
+msgstr "Dátumforma strftime kimenethez"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56
+msgid "Display &Graphics:"
+msgstr "&Grafika megjelenítése:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:68 src/lyxfont.C:69
+msgid "Off"
+msgstr "Ki"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:74
+#, fuzzy
+msgid "No math"
+msgstr "képlet"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:111
+msgid "Do not display"
+msgstr "Ne mutasd"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:127
+#, fuzzy
+msgid "Instant &Preview:"
+msgstr "Azo&nnali elõnézet"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77
+msgid "&GUI name:"
+msgstr "&GUI név:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92
+msgid "F&ormat:"
+msgstr "F&ormátum:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114
+msgid "&Viewer:"
+msgstr "Megjele&nítõ:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129
+#, fuzzy
+msgid "Ed&itor:"
+msgstr "Megjegyzés a szerkesztõnek"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151
+msgid "S&hortcut:"
+msgstr "&Rövidítés:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166
+msgid "E&xtension:"
+msgstr "&Kiterjesztés:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286
+msgid "&File formats"
+msgstr "&Fájlformátumok"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56
+#, fuzzy
+msgid "&E-mail:"
+msgstr "E-mail"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71
+#, fuzzy
+msgid "Your name"
+msgstr "Családnév"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
+msgid "&Name:"
+msgstr "&Név:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97
+msgid "Your E-mail address"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111
+msgid "Bro&wse..."
+msgstr "Talló&zás ..."
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
+msgid "S&econd:"
+msgstr "&Második:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
+msgid "&First:"
+msgstr "&Elsõ:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125
+msgid "Br&owse..."
+msgstr "T&allózás ..."
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
+msgid "Use &keyboard map"
+msgstr "&Billentyûkiosztás használata"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
+msgid "Command s&tart:"
+msgstr "Kez&dõ parancs:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
+msgid "&Default language:"
+msgstr "Alapértelmezett &nyelv:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
+msgid "Command e&nd:"
+msgstr "Záró paran&cs:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
+msgid "Language pac&kage:"
+msgstr "Nyelvi cs&omag:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
+msgid "Auto &begin"
+msgstr "Automatikus &kezdés"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
+msgid "Use b&abel"
+msgstr "&Babel használata"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
+msgid "&Global"
+msgstr "&Globális"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
+msgid "&Right-to-left language support"
+msgstr "&Jobbról-balra író nyelvek támogatása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
+msgid "Auto &end"
+msgstr "Automatikus b&efejezés"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
+msgid "Mark &foreign languages"
+msgstr "&Idegen nyelvek jelölése"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77
+msgid "&Reset class options when document class changes"
+msgstr "Visszaállítás alapértelmezésre &osztályváltozás esetén"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:81
+msgid "Set class options to default on class change"
+msgstr ""
+"Osztály megváltoztatáskor, visszaállítja a paramétereket az alapértelmezettre"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
+msgid "External Applications"
+msgstr "Külsõ programok"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:111
+msgid "CheckTeX start options and flags"
+msgstr "Opciók CheckTeX indításához"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:122
+msgid "Chec&kTeX command:"
+msgstr "Chec&kTeX parancs:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:137
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX command and options"
+msgstr "LaTeX csomagok és kapcsolók"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
+#, fuzzy
+msgid "&BibTeX command:"
+msgstr "Chec&kTeX parancs:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:163
+msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:174
+#, fuzzy
+msgid "Index command:"
+msgstr "Következõ parancs"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:189
+msgid "DVI viewer paper size options:"
+msgstr "DVI-nézõ papírméret-beállítások:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:204
+msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
+msgstr "Papírméret-opciók megadása, ha a DVI-nézõ igényli"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:250
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:172 src/frontends/qt2/QDocument.C:113
+msgid "US letter"
+msgstr "US letter"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:256
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:173 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+msgid "US legal"
+msgstr "US legal"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:262
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/qt2/QDocument.C:115
+msgid "US executive"
+msgstr "US executive"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:175 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:121
+msgid "B5"
+msgstr "B5"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:309
+msgid "Te&X encoding:"
+msgstr "Te&X kódolás:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:324
+msgid "Default paper si&ze:"
+msgstr "Alap &papírméret:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:78
+msgid "&Document templates:"
+msgstr "&Dokumentumsablonok helye:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
+msgid "&Backup directory:"
+msgstr "&Biztonsági másolat helye:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
+#, fuzzy
+msgid "&Temporary directory:"
+msgstr "&Használj ideiglenes könyvtárat"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
+msgid "&PATH prefix:"
+msgstr "&PATH prefix:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
+msgid "&Working directory:"
+msgstr "&Munkakönyvtár:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:248
+msgid "Ly&XServer pipe:"
+msgstr "Ly&XServer csõ:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
+msgid "Printer &name:"
+msgstr "&Nyomtató neve:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
+msgid "Printer co&mmand:"
+msgstr "Nyomtató paran&csa:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
+msgid "Name of the default printer"
+msgstr "Az alapértelmezett nyomtató neve"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
+msgid "Adapt outp&ut"
+msgstr "Kimenet illes&ztése"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
+msgid "Use printer name explicitely"
+msgstr "Használja pontosan a nyomtató nevét"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
+msgid "Command Options"
+msgstr "Parancs kapcsolók"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
+msgid "Re&verse:"
+msgstr "V&isszafelé:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
+msgid "To p&rinter:"
+msgstr "Nyomtató&ra:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
+msgid "Paper si&ze:"
+msgstr "Papír&méret:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
+msgid "To &file:"
+msgstr "Fájl&ba:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
+msgid "Spool &command:"
+msgstr "Nyomtatási &parancs:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
+msgid "&Odd pages:"
+msgstr "Páratlan &oldalak:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
+msgid "Paper t&ype:"
+msgstr "Papírtíp&us:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
+msgid "E&xtra options:"
+msgstr "&Extra opciók:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
+msgid "Spool pref&ix:"
+msgstr "Nyomtatási prefi&x:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
+msgid "Co&llated:"
+msgstr "&Leválogatva:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
+msgid "&Even pages:"
+msgstr "Páros oldala&k:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
+msgid "File ex&tension:"
+msgstr "Fájlki&terjesztés:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
+msgid "Lan&dscape:"
+msgstr "&Fekvõ:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
+msgid "Co&pies:"
+msgstr "Példán&yszám:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
+msgid "Pa&ge range:"
+msgstr "Ol&daltartomány:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
+msgid "Specify the command option names for your printer command"
+msgstr "Adja meg a nyomtatáshoz szükséges parancskapcsolókat"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
+msgid "Sa&ns Serif:"
+msgstr "Sa&ns Serif:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
+msgid "T&ypewriter:"
+msgstr "Írógé&p:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
+msgid "&Roman:"
+msgstr "&Roman:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
+msgid "Screen &DPI:"
+msgstr "Képernyõ &DPI:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
+msgid "&Zoom %:"
+msgstr "Nagyí&tás %:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
+msgid "Font Sizes"
+msgstr "Betûméretek"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
+msgid "Hugest:"
+msgstr "Legnagyobb:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
+#, fuzzy
+msgid "Spellchec&ker executable:"
+msgstr "&Helyesírás-ellenõrzõ program:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99
+msgid "Override the language used for the spellchecker"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110
+msgid "Al&ternative language:"
+msgstr "Alternatív &nyelv:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136
+msgid "Escape cha&racters:"
+msgstr "&Parancskarakterek:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172
+#, fuzzy
+msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
+msgstr "Adjon meg egy alternatív személyes szótárfájlt. Pl. \"ispell_magyar\"."
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183
+msgid "Personal &dictionary:"
+msgstr "Sze&mélyes szótár:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228
+msgid "Accept compound &words"
+msgstr "Összetett szavak &elfogadása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
+msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
+msgid "Use input encod&ing"
+msgstr "Beviteli &kódolás használata"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63
+msgid "B&rowse..."
+msgstr "T&allózás ..."
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74
+msgid "&User interface file:"
+msgstr "&Felhasználói felület fájl:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89
+msgid "&Bind file:"
+msgstr "&Billentyûzet kiosztás fájl:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161
+msgid "Documents"
+msgstr "Dokumentumok"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180
+msgid "B&ackup documents "
+msgstr "Biztonsági &mentés"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227
+msgid " every"
+msgstr " minden"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257
+msgid "minutes"
+msgstr "percben"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285
+msgid "&Maximum last files:"
+msgstr "&Utoljára használt fájlok száma:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315
+msgid "Scrolling"
+msgstr "Görgetés"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349
+msgid "W&heel mouse scroll:"
+msgstr "&Görgetés egérrel:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377
+msgid "Cursor follows &scrollbar"
+msgstr "A &kurzor követi a görgetõsávot"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84
+#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:656
+msgid "&Save"
+msgstr "Menté&s"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
+msgid "Page number to print from"
+msgstr "Elsõ nyomtatandó oldal"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
+msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:573
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:584
-msgid "The origin of the rotation"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
+msgid "Page number to print to"
+msgstr "Utolsó nyomtatandó oldal"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
+msgid "Fro&m"
+msgstr "&Kezdõ"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
+msgid "Print all pages"
+msgstr "Minden oldalt nyomtat"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
+msgid "&All"
+msgstr "&Mind"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
+msgid "Print &odd-numbered pages"
+msgstr "Páratlan &oldalak nyomtatása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
+msgid "Print &even-numbered pages"
+msgstr "Páro&s oldalak nyomtatása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
+msgid "Re&verse order"
+msgstr "Utolsó oldallal kez&d"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
+msgid "Print in reverse order"
+msgstr "Utoljára nyomtatja ki az elsõ oldalt"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
+msgid "Number of copies"
+msgstr "Nyomtatandó példányszám"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
+msgid "&Collate"
+msgstr "&Leválogatás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:599
-#, fuzzy
-msgid "&Clipping"
-msgstr "Befejezés"
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
+msgid "Collate copies"
+msgstr "Az egyes példányok oldalai, helyes sorrendben lesznek nyomtatva"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:633
-msgid "Clip to &bounding box"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
+msgid "&Print"
+msgstr "&Nyomtatás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:637
-msgid "Clip to bounding box values"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387
+msgid "Print Destination"
+msgstr "Használandó nyomtató"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:669
-#, fuzzy
-msgid "&Get from File"
-msgstr "fájlba"
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409
+msgid "P&rinter:"
+msgstr "Nyomtató&ra:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:673
-msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417
+msgid "Send output to the printer"
+msgstr "Nyomtatót használva"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:727
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:836
-msgid "y"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428
+msgid "Send output to the given printer"
+msgstr "Ezt a nyomtatót használjuk"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:745
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:810
-#, fuzzy
-msgid "x"
-msgstr "szöveg"
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458
+msgid "Send output to a file"
+msgstr "Fájlba nyomtat"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:774
-#, fuzzy
-msgid "&Left bottom:"
-msgstr "Balra"
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
+msgid "Update the label list"
+msgstr "Címlista frissítése"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:821
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right &top:"
-msgstr "Jobbra"
+msgid "&Go to Label"
+msgstr "Címkére ugrás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:879
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "E&xtra options"
-msgstr "Egyéb beállítások"
+msgid "Jump to the label"
+msgstr "Címkére ugrás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:898
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Su&bfigure"
-msgstr "Részábra|#R"
+msgid "&Sort"
+msgstr "Rendezés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:902
-msgid "Is this just one part of a figure float ?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
+msgid "Sort labels in alphabetical order"
+msgstr "A hivatkozások ABC sorrendbe rendezése"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:913
-msgid "Don't un&zip on export"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
+msgid "<reference>"
+msgstr "<hivatkozás>"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:917
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
-msgstr "Nem tudom hogyan kell exportálni "
+msgid "(<reference>)"
+msgstr "<hivatkozás>"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:928
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX &options:"
-msgstr "egyéb opciók"
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
+msgid "<page>"
+msgstr "<oldal>"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:936
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:947
-#, fuzzy
-msgid "Additional LaTeX options"
-msgstr "egyéb opciók"
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
+msgid "on page <page>"
+msgstr "a(z) <oldal>. oldalon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:958
-#, fuzzy
-msgid "&Draft mode"
-msgstr "Képletszerkesztõ"
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
+msgid "<reference> on page <page>"
+msgstr "<hivatkozás> a(z) <oldal>. oldalon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:962
-#, fuzzy
-msgid "Draft mode"
-msgstr "Képletszerkesztõ"
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155
+msgid "Formatted reference"
+msgstr "Formázott hivatkozás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1036
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ca&ption:"
-msgstr "Irodalomra hivatkozás"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1044
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1059
-msgid "The caption for the sub-figure"
-msgstr ""
+msgid "Cross-reference as it appears in output"
+msgstr "Ahogy a kimenetben a kereszthivatkozás megjelenik"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1201
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1216
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
-#: src/frontends/gtk/GBC.h:26 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:34
-#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:26
-msgid "Close"
-msgstr "Bezár"
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353
+msgid "Available labels"
+msgstr "Elérhetõ címkék"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Include File"
-msgstr "Fájl beillesztése új oldalra"
+msgid "La&bels in:"
+msgstr "Címke:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
-#, fuzzy
-msgid "File name to include"
-msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
+msgid "Replace &with:"
+msgstr "Mire &cseréli:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
-#, fuzzy
-msgid "Select a file"
-msgstr "Következõ sor kiválasztása"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
+msgid "Match whole words onl&y"
+msgstr "Csak egész &szavakat"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
-#, fuzzy
-msgid "&Include Type:"
-msgstr "Fájl beillesztése új oldalra"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
+msgid "Find &Next"
+msgstr "&Következõ ..."
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
-#: src/insets/insetinclude.C:252
-msgid "Input"
-msgstr "Fájl beillesztése folytatólagosan"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
+msgid "&Replace"
+msgstr "Cse&rél"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
-#: src/insets/insetinclude.C:255
-msgid "Include"
-msgstr "Fájl beillesztése új oldalra"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
+msgid "Replace &All"
+msgstr "M&indet cseréli"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:209
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:121
-msgid "Verbatim"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
+msgid "Search &backwards"
+msgstr "&Visszafelé keres"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
-#, fuzzy
-msgid "&Load"
-msgstr "Betöltés|#e"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
+msgid "&Command:"
+msgstr "Paran&cs:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
-#, fuzzy
-msgid "Load the file"
-msgstr "Utoljára megnyitott"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
+msgid "&Export formats:"
+msgstr "&Export formátumok:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
-msgid "&Mark spaces in output"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
+msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Az átalakított fájl feldolgozása a következõ paranccsal ($$FName = fájlnév)"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
-msgid "Underline spaces in generated output"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
+msgid "Available export converters"
+msgstr "Elérhetõ export átalakítók"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
-#, fuzzy
-msgid "&Show preview"
-msgstr "&Fájl"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
+msgid "Suggestions:"
+msgstr "Javaslatok:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
-#, fuzzy
-msgid "Show LaTeX preview"
-msgstr "Bevezetõ LaTeX parancsok"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
+msgid "Replace word with current choice"
+msgstr "Szó kicserélése az aktuális választással"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22
-msgid "Log"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
+msgid "Add the word to your personal dictionary"
+msgstr "Szó hozzáadása személyes szótárhoz"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:88
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
-msgid "&Update"
-msgstr "&Frissít"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
+msgid "&Ignore"
+msgstr "&Mellõz"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:96
-msgid "Update the display"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
+msgid "Ignore this word"
+msgstr "Mellõzze ezt a szót"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:23
-#, fuzzy
-msgid "Minipage settings"
-msgstr "minilap vonal"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
+msgid "I&gnore All"
+msgstr "Mellõzze m&indet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:87
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Top"
-msgstr "Felsõ:|#e"
+msgid "Ignore this word throughout this session"
+msgstr "Elfogadja a szót ebben az ellenõrzésben"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:93
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Middle"
-msgstr "Közép|#z"
+msgid "Proportion of document checked"
+msgstr "Menj a dokumentum végére"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:99
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352
-#, fuzzy
-msgid "Bottom"
-msgstr "Alsó:|#s"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Javaslatok"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:108
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
-#, fuzzy
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr "Függõleges igazítás|#F"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
+msgid "Current word"
+msgstr "Aktuális szó"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:119
-#, fuzzy
-msgid "A&lignment:"
-msgstr "Igazítás"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
+msgid "Unknown word:"
+msgstr "Ismeretlen szó:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:152
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
-msgid "Units of width value"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
+msgid "Replace with selected word"
+msgstr "Választott szóra cserél"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
+msgid "&Table Settings"
+msgstr "Táblázat &beállításai"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
+msgid "&Horizontal alignment:"
+msgstr "&Vízszintes igazítás:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:170
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94
+#: src/frontends/qt2/QTabular.C:188 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Width value"
-msgstr "Szélesség"
+msgid "Block"
+msgstr "Blokk"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:181
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
-msgid "&Units:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
+msgid "Horizontal alignment in column"
+msgstr "Oszlop vízszintes igazítása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:157
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&General"
-msgstr "Általános"
+msgid "&Rotate table 90 degrees"
+msgstr "Elforgatja a táblázatot 90 fokkal"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:197
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "In&dent paragraph"
-msgstr "Ugrás egy bekezdéssel feljebb"
+msgid "Rotate the table by 90 degrees"
+msgstr "Elforgatja a táblázatot 90 fokkal"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:257
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Alig&nment:"
-msgstr "Igazítás"
+msgid "Rotate &cell 90 degrees"
+msgstr "Elforgatja ezt a cellát 90 fokkal"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:272
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "L&ine spacing:"
-msgstr "Kihagyás"
+msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
+msgstr "Elforgatja ezt a cellát 90 fokkal"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:290
-#: src/bufferview_funcs.C:221 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
-msgid "Single"
-msgstr "Szimpla"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166
+msgid "LaTe&X argument:"
+msgstr "LaTe&X kifejezés:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:296
-msgid "1.5"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181
+msgid "Custom column format (LaTeX)"
+msgstr "Egyedi oszlopformátum (LaTeX)"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:308
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:567
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:616
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:107 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:244
-#, fuzzy
-msgid "Custom"
-msgstr "Ügyfél"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234
+msgid "&Multicolumn"
+msgstr "&Egyesítés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:321
-#, fuzzy
-msgid "Justified"
-msgstr "Testreszabás|s"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238
+msgid "Merge cells"
+msgstr "Szomszédos cellák egyesítése"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:327
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:176 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:282
-msgid "Left"
-msgstr "Balra"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249
+msgid "Column Width"
+msgstr "Oszlopszélesség"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:333
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:178 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:289
-msgid "Right"
-msgstr "Jobbra"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268
+msgid "&Vertical alignment:"
+msgstr "Függõleges &igazítás:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:339
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:177 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:275
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Középre"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298
+msgid "Width unit"
+msgstr "Szélesség egysége"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:359
-#, fuzzy
-msgid "Label Width"
-msgstr "Címke széless.:|#s"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317
+msgid "Fixed width of the column"
+msgstr "Állandó oszlopszélesség"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:378
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361
+msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
+msgstr "Függõleges igazítás az állandó szélességû oszlopokhoz"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376
+msgid "&Borders"
+msgstr "Szegélye&k"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395
+msgid "Set Borders"
+msgstr "Szegélyek beállítása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:675
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lo&ngest label"
-msgstr "Címke beillesztése"
+msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
+msgstr "Aktuális szövegosztály alapértékeinek visszaállítása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:386
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:397
-msgid "This text defines the width of the paragraph label"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:690
+msgid "All Borders"
+msgstr "Minden szegély"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:433
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Spacing"
-msgstr "Sortávolság:|#z"
+msgid "&Set"
+msgstr "Menté&s"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:452
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:713
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Above paragraph"
-msgstr "Ugrás egy bekezdéssel feljebb"
+msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
+msgstr "Aktuális szövegosztály alapértékeinek visszaállítása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724
+msgid "C&lear"
+msgstr "Tör&lés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:470
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:728
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "S&pacing:"
-msgstr ", Sortávolság"
+msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
+msgstr "Aktuális szövegosztály alapértékeinek visszaállítása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:485
-msgid "&Keep space:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:785
+msgid "&Longtable"
+msgstr "N&agy táblázat"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:493
-msgid "Include space even at the top/bottom of the page"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
+msgid "&Use long table"
+msgstr "&Nagy táblázat használata"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:504
-#, fuzzy
-msgid "&Unit:"
-msgstr "Betûkészlet: "
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:808
+msgid "Select for tables that span multiple pages"
+msgstr "Válassza több oldalas táblázatokhoz"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:519
-#, fuzzy
-msgid "&Value:"
-msgstr "Érték"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:823
+msgid "Settings"
+msgstr "Beállítások"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:531
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:580
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:77
-msgid "None"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:853
+msgid "Header:"
+msgstr "Fejléc:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:537
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:586
-#, fuzzy
-msgid "DefSkip"
-msgstr "Kihagyás:|h"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:864
+msgid "Footer:"
+msgstr "Lábléc:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:543
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:592
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:140
-#, fuzzy
-msgid "SmallSkip"
-msgstr "Kicsi"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:875
+msgid "First header:"
+msgstr "Elsõ fejléc:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:549
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:598
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:141
-#, fuzzy
-msgid "MedSkip"
-msgstr "Közepes"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:886
+msgid "Last footer:"
+msgstr "Utolsó lábléc:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:555
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:604
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142
-msgid "BigSkip"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:908
+msgid "Border above"
+msgstr "Szegély fent"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:919
+msgid "Border below"
+msgstr "Szegély lent"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979
+msgid "on"
+msgstr "be"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934
+msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:561
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:610
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "VFill"
-msgstr "Kitöltés|K"
+msgid "This row is the header of the first page"
+msgstr "Fordított sorrendben nyomtat."
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:680
-msgid "Include this space even at the top of a page"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968
+msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:691
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Below paragraph"
-msgstr "Ugrás egy bekezdéssel feljebb"
+msgid "This row is the footer of the last page"
+msgstr "Fordított sorrendben nyomtat."
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:713
-msgid "Include this space even at the bottom of a page"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075
+msgid "double"
+msgstr "kétszeres"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101
+msgid "is empty"
+msgstr "üres"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX pre-amble"
-msgstr "Bevezetõ LaTeX parancsok"
+msgid "Don't output the last footer"
+msgstr "Nem tudom beállítani a formátumot "
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "The LaTeX pre-amble"
-msgstr "Bevezetõ LaTeX parancsok"
+msgid "Don't output the first header"
+msgstr "Nyomtatót használva"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
-msgid "&Edit..."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122
+msgid "Page &break on current row"
+msgstr "&Laptörés az aktuális sorban"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
-msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126
+msgid "Set a page break on the current row"
+msgstr "Oldaltörés az aktuális sorban"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "Search and replace"
-msgstr "Keres és Cserél"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155
+msgid "Current cell:"
+msgstr "Aktuális cella:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308
-#, fuzzy
-msgid "&Find:"
-msgstr "Keresendõ:|#K"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184
+msgid "Current row position"
+msgstr "Aktuális sorpozíció"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
-#, fuzzy
-msgid "Replace &with:"
-msgstr "Új szöveg:|#j"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213
+msgid "Current column position"
+msgstr "Aktuális oszloppozíció"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245
-#, fuzzy
-msgid "Case &sensitive"
-msgstr "kisb./NAGYB.|#i"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
+#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83
+msgid "LaTeX classes"
+msgstr "LaTeX osztályok"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
-msgid "Match whole words onl&y"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
+#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90
+msgid "LaTeX styles"
+msgstr "LaTeX stílusok"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
-msgid "Find &Next"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
+#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94
+msgid "BibTeX styles"
+msgstr "BibTeX stílusok"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
-#, fuzzy
-msgid "&Replace"
-msgstr "Cserél"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
+msgid "Selected classes or styles"
+msgstr "Kiválasztott osztályok vagy stílusok"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
-#, fuzzy
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Mindet|#M"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
+msgid "Show &path"
+msgstr "M&utasd a helyét"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
-msgid "Search &backwards"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
+msgid "Toggles view of the file list"
+msgstr "A fájlok elérési útjának megjelenítése/elrejtése"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
+msgid "Installed files"
+msgstr "Telepített fájlok"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
+msgid "&Rescan"
+msgstr "Lista f&rissítése"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
+msgid "Rebuild the file lists"
+msgstr "Fájllista frissítése"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
+msgid "&View"
+msgstr "&Nézet"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
+msgid ""
+"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"A jelölt fájl tartalmának megjelenítése. Csak akkor lehetséges, ha az "
+"elérési út is látható."
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
+msgid "Close this dialog"
+msgstr "Ablak bezárása"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:233
+msgid "&Keyword:"
+msgstr "&Kulcsszó:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
+msgid "Index entry"
+msgstr "Szóbejegyzés"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
+msgid "Entry"
+msgstr "Bejegyzés"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
+msgid "Select a related word"
+msgstr "Válasszon egy rokonértelmû szót"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
+msgid "&Selection:"
+msgstr "Kijelölé&s:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "Spellchecker"
-msgstr "Helyesírás-ellenõrzõ"
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
+msgid "The selected entry"
+msgstr "A választott bejegyzés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
-#, fuzzy
-msgid "Suggestions:"
-msgstr "Kérdés"
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
+msgid "Replace the entry with the selection"
+msgstr "Bejegyzés cseréje a kijelölttel"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
-#, fuzzy
-msgid "Replace word with current choice"
-msgstr "Lecseréli az aktuális dokumentummal?"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
+msgid "&Type:"
+msgstr "&Típus:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
-#, fuzzy
-msgid "A&dd"
-msgstr "Hozzáad"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
+msgid "Contents list"
+msgstr "Listázott elemek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
-#, fuzzy
-msgid "Add the word to your personal dictionary"
-msgstr "Szó felvétele a saját szótárba|#B"
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
+msgid "&URL:"
+msgstr "&URL:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
-#, fuzzy
-msgid "&Ignore"
-msgstr "Kihagy"
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:213
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 src/frontends/gtk/GUrl.C:37
+#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
-#, fuzzy
-msgid "Ignore this word"
-msgstr "Szó kihagyása|#k"
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
+msgid "Name associated with the URL"
+msgstr "Az URL-hez rendelt név"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
-#, fuzzy
-msgid "I&gnore All"
-msgstr "Kihagy"
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
+msgid "&Generate hyperlink"
+msgstr "&Hiperlink létrehozása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
-#, fuzzy
-msgid "Ignore this word throughout this session"
-msgstr "A szó elfogadása|#A"
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
+msgid "Output as a hyperlink ?"
+msgstr "A kimenetben létrehozza a hivatkozást?"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "How far spellchecking has got"
-msgstr "Indítás|#I"
+msgid "&Spacing:"
+msgstr "Szövegkö&z"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
-#, fuzzy
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Kérdés"
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:60
+msgid "&Value:"
+msgstr "É&rték:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Current word"
-msgstr "Középre"
+msgid "&Protect:"
+msgstr "&Rövidítés:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown word:"
-msgstr "ismeretlen"
+msgid "Insert the spacing even after a page break"
+msgstr "Ligatúratörés beszúrása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
-#, fuzzy
-msgid "Replace with selected word"
-msgstr "Lecseréli az aktuális dokumentummal?"
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:113
+msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:59
-#, fuzzy
-msgid "Insert table"
-msgstr "Táblázat beillesztése"
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:121
+msgid "DefSkip"
+msgstr "Alap kihagyás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
-#, fuzzy
-msgid "&Rows:"
-msgstr "Sorok"
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148
+msgid "SmallSkip"
+msgstr "Kis kihagyás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
-#, fuzzy
-msgid "Number of rows"
-msgstr "  Szám "
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149
+msgid "MedSkip"
+msgstr "Közepes kihagyás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
-#, fuzzy
-msgid "&Columns:"
-msgstr "Oszlopok"
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150
+msgid "BigSkip"
+msgstr "Nagy kihagyás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
-#, fuzzy
-msgid "Number of columns"
-msgstr "% az oszlopnak"
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:145
+msgid "VFill"
+msgstr "Függõleges kitöltés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
-msgid "Resize this to the correct table dimensions"
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:160
+msgid "Supported spacing types"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:106
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:92
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:88
-#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:41
-msgid "Thesaurus"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
+msgid "Default (outer)"
+msgstr "Alapérték"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
-#, fuzzy
-msgid "&Keyword:"
-msgstr "Kulcsszó"
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
+msgid "Outer"
+msgstr "Külsõ"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:68
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:79
-#, fuzzy
-msgid "Index entry"
-msgstr "Tárgymutató bejegyzés...|T"
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
+msgid "&Placement:"
+msgstr "&Elhelyezés:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
-#, fuzzy
-msgid "Entry"
-msgstr "Extra"
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
+msgid "&Units:"
+msgstr "&Mértékegység:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a related word"
-msgstr "Következõ sor kiválasztása"
+msgid "Document Font"
+msgstr "Dokumentum: "
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Selection:"
-msgstr "kijelölés"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
-msgid "The selected entry"
-msgstr ""
+msgid "&Font:"
+msgstr "Betûkészlet:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
-msgid "Replace the entry with the selection"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118
+msgid "&Size:"
+msgstr "&Méret:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table Of Contents"
-msgstr "Tartalomjegyzék"
+msgid "Separate Paragraphs With"
+msgstr "mint bekezdések|b"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Type"
-msgstr "Típus"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
-msgid "Contents list"
-msgstr ""
+msgid "&Indentation"
+msgstr "&Behúzás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Version control log"
-msgstr "LyX verziószám: "
+msgid "Indent consecutive paragraphs"
+msgstr "Következõ bekezdés kijelölése"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX classes"
-msgstr "LaTeX napló"
+msgid "&Vertical space"
+msgstr "Függõleges kitöltés|#i"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX styles"
-msgstr "TeX|X"
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353
+msgid "&Line spacing:"
+msgstr "Sorkö&z:"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423
+msgid "Two-&column document"
+msgstr "&Kéthasábos dokumentum"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX styles"
-msgstr "TeX|X"
+msgid "Format text into two columns"
+msgstr "Dokumentum formázása ..."
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22
+#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
+#: lib/layouts/amsart.layout:21 lib/layouts/amsbook.layout:22
+#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/broadway.layout:178
+#: lib/layouts/chess.layout:27 lib/layouts/cl2emult.layout:126
+#: lib/layouts/cv.layout:14 lib/layouts/dtk.layout:31
+#: lib/layouts/egs.layout:17 lib/layouts/elsart.layout:49
+#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:360
+#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/linuxdoc.layout:24
+#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30
+#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:25
+#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/revtex.layout:22
+#: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 lib/layouts/siamltex.layout:19
+#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15
+#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12
+#: lib/layouts/svjour.inc:27 src/insets/insetref.C:149
+#: src/mathed/ref_inset.C:188
+msgid "Standard"
+msgstr "Normál szöveg"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
-msgid "Selected classes or styles"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:48
+msgid "TheoremTemplate"
+msgstr "Tétel-sablon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
-msgid "Show &path"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/elsart.layout:292
+#: lib/layouts/foils.layout:283 lib/layouts/heb-article.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:138 lib/layouts/llncs.layout:375
+#: lib/layouts/siamltex.layout:252 lib/layouts/amsdefs.inc:28
+#: lib/layouts/svjour.inc:437
+msgid "Proof"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
-msgid "Toggles view of the file list"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/heb-article.layout:110
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:145
+msgid "Proof:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
-#, fuzzy
-msgid "Installed files"
-msgstr "Fájl beillesztése új oldalra"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/elsart.layout:263
+#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/heb-article.layout:18
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:416
+#: lib/layouts/siamltex.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:33
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:32 lib/layouts/amsmaths.inc:62
+#: lib/layouts/svjour.inc:479
+msgid "Theorem"
+msgstr "Tétel"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Rescan"
-msgstr "Frissít|#F"
+msgid "Theorem #:"
+msgstr "Tétel"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:81 lib/layouts/amsart-plain.layout:37
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:149 lib/layouts/elsart.layout:319
+#: lib/layouts/foils.layout:248 lib/layouts/heb-article.layout:45
+#: lib/layouts/llncs.layout:355 lib/layouts/siamltex.layout:217
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:53 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:48
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:125 lib/layouts/svjour.inc:416
+msgid "Lemma"
+msgstr "Segédtétel"
 
 
-#
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Built new file list"
-msgstr "A végeredmény egy üres fájl"
+msgid "Lemma #:"
+msgstr "Segédtétel"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/amsart-plain.layout:31
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/elsart.layout:326
+#: lib/layouts/foils.layout:255 lib/layouts/heb-article.layout:55
+#: lib/layouts/llncs.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:224
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:40
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:103 lib/layouts/svjour.inc:377
+msgid "Corollary"
+msgstr "Folyomány"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&View"
-msgstr "Nézet"
+msgid "Corollary #:"
+msgstr "Folyomány"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
-msgid ""
-"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:43
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:155 lib/layouts/elsart.layout:333
+#: lib/layouts/foils.layout:262 lib/layouts/llncs.layout:389
+#: lib/layouts/siamltex.layout:231 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:63
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:56 lib/layouts/amsmaths.inc:147
+#: lib/layouts/svjour.inc:451
+msgid "Proposition"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
-msgid "Close this dialog"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:104
+msgid "Proposition #:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111 lib/layouts/amsart-plain.layout:49
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:161 lib/layouts/elsart.layout:368
+#: lib/layouts/llncs.layout:313 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:73
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:169
+#: lib/layouts/svjour.inc:370
+msgid "Conjecture"
+msgstr "Feltevés"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File:"
-msgstr "A(z) `"
+msgid "Conjecture #:"
+msgstr "Feltevés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
-msgid "LyX: Enter text"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/amsart-plain.layout:55
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:167 lib/layouts/elsart.layout:340
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:83 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:191
+msgid "Criterion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Dummy"
-msgstr "Összegzés"
+msgid "Criterion #:"
+msgstr "Idézet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QMath.C:25
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Math Panel"
-msgstr "Képletszerkesztõ"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88 lib/layouts/amsmaths.inc:213
+msgid "Fact"
+msgstr "Tény"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:122
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert root"
-msgstr "Idézet beillesztése"
+msgid "Fact #:"
+msgstr "Tény"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 lib/layouts/amsart-plain.layout:73
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:185 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:113
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:96 lib/layouts/amsmaths.inc:235
+msgid "Axiom"
+msgstr "Axióma"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert spacing"
-msgstr "Kihagyás"
+msgid "Axiom #:"
+msgstr "Axióma"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
-msgid "Set limits style"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:151 lib/layouts/amsart-plain.layout:79
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/elsart.layout:354
+#: lib/layouts/foils.layout:269 lib/layouts/heb-article.layout:75
+#: lib/layouts/llncs.layout:334 lib/layouts/siamltex.layout:238
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:123 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:104
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:246 lib/layouts/svjour.inc:391
+msgid "Definition"
+msgstr "Definíció"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set math font"
-msgstr "Betûméret beállítása"
+msgid "Definition #:"
+msgstr "Definíció"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:128
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:164
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert fraction"
-msgstr "Kihagyás"
+msgid "Example #:"
+msgstr "Példa"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
-msgid "Toggle between display and inline mode"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:171 lib/layouts/amsart-plain.layout:91
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:203 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:143
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:120 lib/layouts/amsmaths.inc:298
+msgid "Condition"
+msgstr "Feltétel"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:133
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert matrix"
-msgstr "Függelék beillesztése"
+msgid "Condition #:"
+msgstr "Feltétel"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:120
-#, fuzzy
-msgid "Subscript"
-msgstr "Alsó index|A"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:181 lib/layouts/amsart-plain.layout:97
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:382
+#: lib/layouts/llncs.layout:368 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:128 lib/layouts/amsmaths.inc:320
+#: lib/layouts/svjour.inc:430
+msgid "Problem"
+msgstr "Probléma"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:121
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:184
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Superscript"
-msgstr "Felsõ index|F"
+msgid "Problem #:"
+msgstr "Probléma"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
-msgid "Show delimiter and bracket dialog"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/amsart-plain.layout:103
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:215 lib/layouts/llncs.layout:348
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:163 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:342 lib/layouts/svjour.inc:405
+msgid "Exercise"
+msgstr "gyakorlat"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:194
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Functions"
-msgstr "Függvények"
+msgid "Exercise #:"
+msgstr "gyakorlat"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:201 lib/layouts/amsart-plain.layout:109
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:221 lib/layouts/elsart.layout:389
+#: lib/layouts/llncs.layout:402 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:173
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:144 lib/layouts/amsmaths.inc:365
+#: lib/layouts/svjour.inc:465
+msgid "Remark"
+msgstr "Észrevétel"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:204
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a function or operator to insert"
-msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot"
+msgid "Remark #:"
+msgstr "Észrevétel"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
-msgid "Symbols"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:211 lib/layouts/amsart-plain.layout:115
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:227 lib/layouts/elsart.layout:403
+#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/llncs.layout:306
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:183 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:396 lib/layouts/svjour.inc:349
+msgid "Claim"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
-#, fuzzy
-msgid "Operators"
-msgstr "Eszperantó"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
-msgid "Big operators"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:214
+msgid "Claim #:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/amsart-plain.layout:121
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/apa.layout:213
+#: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/llncs.layout:361
+#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:418
+#: lib/layouts/svjour.inc:423 src/insets/insetnote.C:57
+msgid "Note"
+msgstr "Megjegyzés"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:224
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Relations"
-msgstr "Szétválasztás"
+msgid "Note #:"
+msgstr "Megjegyzés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:32 src/frontends/gtk/Dialogs.C:289
-#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:283
-msgid "Greek"
-msgstr "Greek"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:231 lib/layouts/amsart-plain.layout:127
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:239 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:203
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:168 lib/layouts/amsmaths.inc:440
+msgid "Notation"
+msgstr "Jelölés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:253 src/frontends/xforms/Dialogs.C:247
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Arrows"
-msgstr "Tallóz..."
+msgid "Notation #:"
+msgstr "Jelölés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
-msgid "Frame decorations"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/amsart-plain.layout:145
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:257 lib/layouts/elsart.layout:418
+#: lib/layouts/llncs.layout:285 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192 lib/layouts/amsmaths.inc:495
+msgid "Case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:244
+msgid "Case #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:37
+#: lib/layouts/aa.layout:235 lib/layouts/aapaper.layout:66
+#: lib/layouts/aapaper.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:64
+#: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/amsart.layout:63
+#: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95
+#: lib/layouts/cv.layout:29 lib/layouts/egs.layout:29
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:83 lib/layouts/kluwer.layout:58
+#: lib/layouts/latex8.layout:41 lib/layouts/linuxdoc.layout:71
+#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
+#: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:50
+#: lib/layouts/paper.layout:45 lib/layouts/revtex.layout:38
+#: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/siamltex.layout:41
+#: lib/layouts/spie.layout:20 lib/layouts/agu_stdsections.inc:30
+#: lib/layouts/aguplus.inc:28 lib/layouts/db_stdsections.inc:28
+#: lib/layouts/numarticle.inc:13 lib/layouts/numreport.inc:21
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:61
+#: lib/layouts/stdsections.inc:51 lib/layouts/svjour.inc:53
+msgid "Section"
+msgstr "Szakasz"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 lib/layouts/aa.layout:40
+#: lib/layouts/aa.layout:245 lib/layouts/aapaper.layout:69
+#: lib/layouts/aapaper.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:67
+#: lib/layouts/aastex.layout:182 lib/layouts/amsart.layout:74
+#: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/cv.layout:50
+#: lib/layouts/egs.layout:50 lib/layouts/ijmpd.layout:101
+#: lib/layouts/kluwer.layout:67 lib/layouts/latex8.layout:49
+#: lib/layouts/linuxdoc.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:53
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:55
+#: lib/layouts/paper.layout:54 lib/layouts/revtex.layout:49
+#: lib/layouts/revtex4.layout:55 lib/layouts/siamltex.layout:59
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:42
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numarticle.inc:22
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:68
+#: lib/layouts/stdsections.inc:72 lib/layouts/svjour.inc:62
+msgid "Subsection"
+msgstr "Alszakasz"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/aa.layout:43
+#: lib/layouts/aa.layout:257 lib/layouts/aapaper.layout:72
+#: lib/layouts/aapaper.layout:152 lib/layouts/aastex.layout:70
+#: lib/layouts/aastex.layout:195 lib/layouts/amsart.layout:82
+#: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/ijmpd.layout:111
+#: lib/layouts/kluwer.layout:76 lib/layouts/linuxdoc.layout:115
+#: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:85
+#: lib/layouts/memoir.layout:60 lib/layouts/paper.layout:63
+#: lib/layouts/revtex.layout:57 lib/layouts/revtex4.layout:63
+#: lib/layouts/siamltex.layout:65 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/numarticle.inc:31
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:75
+#: lib/layouts/stdsections.inc:85 lib/layouts/svjour.inc:71
+msgid "Subsubsection"
+msgstr "Alalszakasz"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
-#, fuzzy
-msgid "AMS operators"
-msgstr "Szétválasztás"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/egs.layout:601
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:92 lib/layouts/siamltex.layout:81
+#: lib/layouts/spie.layout:30 lib/layouts/aguplus.inc:35
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:30
+msgid "Section*"
+msgstr "Szakasz*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
-#, fuzzy
-msgid "AMS relations"
-msgstr "Szétválasztás"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/egs.layout:621
+#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:49
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39
+msgid "Subsection*"
+msgstr "Alszakasz*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
-#, fuzzy
-msgid "AMS negated relations"
-msgstr "Szétválasztás"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:95
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:48
+msgid "Subsubsection*"
+msgstr "Alalszakasz*"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:328 lib/layouts/aa.layout:82
+#: lib/layouts/aa.layout:303 lib/layouts/aa.layout:319
+#: lib/layouts/aapaper.layout:99 lib/layouts/aapaper.layout:195
+#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:247
+#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:80
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/egs.layout:491
+#: lib/layouts/elsart.layout:207 lib/layouts/elsart.layout:223
+#: lib/layouts/entcs.layout:83 lib/layouts/foils.layout:151
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:72 lib/layouts/kluwer.layout:259
+#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/linuxdoc.layout:298
+#: lib/layouts/llncs.layout:241 lib/layouts/ltugboat.layout:171
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/paper.layout:136
+#: lib/layouts/revtex.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:191
+#: lib/layouts/siamltex.layout:143 lib/layouts/spie.layout:74
+#: lib/layouts/svglobal.layout:29 lib/layouts/svjog.layout:34
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:125
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:216
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27
+#: lib/layouts/svjour.inc:253 src/output_plaintext.C:154
+msgid "Abstract"
+msgstr "Kivonat"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS arrows"
-msgstr "Tallóz..."
+msgid "Abstract---"
+msgstr "Kivonat"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
-#, fuzzy
-msgid "AMS Miscellaneous"
-msgstr "Egyéb"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
+#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64
+#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175
+#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169
+#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274
+msgid "Keywords"
+msgstr "Kulcsszavak"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
-#, fuzzy
-msgid "Select a page of symbols"
-msgstr "TeX stílus (be/ki)"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359
+#, fuzzy
+msgid "Index Terms---"
+msgstr "Szóbejegyzés"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:88
+#: lib/layouts/aa.layout:333 lib/layouts/aapaper.layout:105
+#: lib/layouts/aapaper.layout:212 lib/layouts/book.layout:21
+#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103
+#: lib/layouts/cv.layout:143 lib/layouts/egs.layout:562
+#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:154
+#: lib/layouts/latex8.layout:123 lib/layouts/llncs.layout:262
+#: lib/layouts/memoir.layout:137 lib/layouts/memoir.layout:139
+#: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23
+#: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14
+#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14
+#: lib/layouts/scrbook.layout:22 lib/layouts/scrbook.layout:24
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13
+#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/aguplus.inc:169
+#: lib/layouts/aguplus.inc:171 lib/layouts/amsdefs.inc:227
+#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
+#: lib/layouts/svjour.inc:327 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82
+msgid "Bibliography"
+msgstr "Irodalomjegyzék"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
-msgid "&Detach panel"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391
+#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:411
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/ijmpd.layout:171
+#: lib/layouts/kluwer.layout:324 lib/layouts/kluwer.layout:337
+#: src/rowpainter.C:426
+msgid "Appendix"
+msgstr "Függelék"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
-msgid "Open this panel as a separate window"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406
+msgid "Appendices"
+msgstr "Függelékek"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:410
+msgid "Biography"
+msgstr "Életrajz"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:58
+#: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/aa.layout:228
+#: lib/layouts/aapaper.layout:60 lib/layouts/aastex.layout:133
+#: lib/layouts/aastex.layout:531 lib/layouts/aastex.layout:542
+#: lib/layouts/egs.layout:584 lib/layouts/egs.layout:594
+#: lib/layouts/latex8.layout:116 lib/layouts/linuxdoc.layout:336
+#: lib/layouts/linuxdoc.layout:347 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:29
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:64
+msgid "Caption"
+msgstr "Felirat"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446
+msgid "Footernote"
+msgstr "Lábjegyzet"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:458
+msgid "MarkBoth"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
-#, fuzzy
-msgid "Left delimiter"
-msgstr "Zárójel"
+#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48
+#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:294
+#: lib/layouts/cv.layout:80 lib/layouts/egs.layout:162
+#: lib/layouts/linuxdoc.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:82
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
+#: lib/layouts/stdlists.inc:11
+msgid "Itemize"
+msgstr "Felsorolás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
-#, fuzzy
-msgid "Right delimiter"
-msgstr "Zárójel"
+#: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51
+#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:312
+#: lib/layouts/egs.layout:144 lib/layouts/linuxdoc.layout:161
+#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:29
+msgid "Enumerate"
+msgstr "Számozott lista"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
-msgid "&Keep matched"
+#: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54
+#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/egs.layout:180
+#: lib/layouts/hollywood.layout:134 lib/layouts/linuxdoc.layout:194
+#: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:104
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:19 lib/layouts/scrlttr2.layout:18
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
+#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:69
+msgid "Description"
+msgstr "Leírás"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57
+#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:127
+#: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:68
+msgid "List"
+msgstr "Lista"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:61 lib/layouts/aa.layout:267
+#: lib/layouts/aapaper.layout:75 lib/layouts/aapaper.layout:162
+#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:209
+#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/broadway.layout:190
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/cv.layout:122
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/egs.layout:246
+#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:37
+#: lib/layouts/foils.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:346
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/kluwer.layout:105
+#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/linuxdoc.layout:47
+#: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:134
+#: lib/layouts/paper.layout:113 lib/layouts/revtex.layout:90
+#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:201
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/siamltex.layout:109
+#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:60 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
+#: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/stdtitle.inc:12
+#: lib/layouts/svjour.inc:130
+msgid "Title"
+msgstr "Cím"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:64 lib/layouts/aa.layout:109
+#: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/kluwer.layout:123
+#: lib/layouts/llncs.layout:123 lib/layouts/svprobth.layout:44
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:153
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Felirat"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:279
+#: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/aapaper.layout:173
+#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:222
+#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/broadway.layout:203
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:57 lib/layouts/egs.layout:289
+#: lib/layouts/elsart.layout:113 lib/layouts/entcs.layout:47
+#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/hollywood.layout:333
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:45 lib/layouts/kluwer.layout:161
+#: lib/layouts/linuxdoc.layout:256 lib/layouts/llncs.layout:177
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:154 lib/layouts/paper.layout:124
+#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115
+#: lib/layouts/siamltex.layout:126 lib/layouts/svprobth.layout:52
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:81
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:154
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:183
+msgid "Author"
+msgstr "Szerzõ"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:130
+#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/egs.layout:233
+#: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:179
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:799 lib/layouts/ijmpd.layout:55
+#: lib/layouts/kluwer.layout:179 lib/layouts/revtex.layout:116
+#: lib/layouts/revtex4.layout:155 lib/layouts/scrlettr.layout:152
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/aapaper.inc:30
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:150 lib/layouts/lyxmacros.inc:43
+msgid "Address"
+msgstr "Cím"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:147
+#: lib/layouts/aapaper.layout:90 lib/layouts/aapaper.inc:65
+msgid "Offprint"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
-#, fuzzy
-msgid "Match delimiter types"
-msgstr "Zárójel"
+#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:170
+#: lib/layouts/svjour.inc:237
+msgid "Mail"
+msgstr "Levél"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
-#, fuzzy
-msgid "&Insert"
-msgstr "Beszúrás|B"
+#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:291
+#: lib/layouts/aapaper.layout:96 lib/layouts/aapaper.layout:184
+#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:235
+#: lib/layouts/egs.layout:475 lib/layouts/foils.layout:144
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:188 lib/layouts/g-brief2.layout:821
+#: lib/layouts/kluwer.layout:144 lib/layouts/linuxdoc.layout:277
+#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:173 lib/layouts/scrlttr2.layout:245
+#: lib/layouts/siamltex.layout:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:101 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
+#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:50
+#: lib/layouts/svjour.inc:231
+msgid "Date"
+msgstr "Dátum"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
-#, fuzzy
-msgid "Insert the delimiters"
-msgstr "Utolsó tárgymutató bejegyzés beszúrása"
+#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:193
+#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/amsart-plain.layout:139
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:251 lib/layouts/egs.layout:537
+#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/aapaper.inc:83
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:223 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:473 lib/layouts/svjour.inc:320
+msgid "Acknowledgement"
+msgstr "Köszönetnyilvánítás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:71
-msgid "Use &NatBib"
+#: lib/layouts/aa.layout:156 lib/layouts/aapaper.inc:74
+msgid "Offprint Requests to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75
-msgid "Use the LaTeX natbib package"
+#: lib/layouts/aa.layout:179
+msgid "Correspondence to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:105
+#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/egs.layout:526
+#: lib/layouts/svjour.inc:309
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cite &style:"
-msgstr "Idézõjel stílus"
+msgid "Acknowledgements."
+msgstr "Köszönetnyilvánítások"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118
-#, fuzzy
-msgid "&First level"
-msgstr "Fejléc"
+#: lib/layouts/aapaper.layout:63 lib/layouts/egs.layout:637
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111
+msgid "LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963
-#, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "Méret:|#M"
+#: lib/layouts/aapaper.layout:87 lib/layouts/aastex.layout:97
+#: lib/layouts/aastex.layout:310 lib/layouts/latex8.layout:57
+#: lib/layouts/llncs.layout:233 lib/layouts/aapaper.inc:47
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:176
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:135 src/frontends/qt2/QDocument.C:145
-#, fuzzy
-msgid "default"
-msgstr "Alapérték"
+#: lib/layouts/aapaper.layout:93 lib/layouts/aapaper.inc:107
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:91 src/frontends/gtk/GThesaurus.C:47
+#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "Szótár"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:101
+#: lib/layouts/egs.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:85
+#: lib/layouts/linuxdoc.layout:135 lib/layouts/llncs.layout:69
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:105 lib/layouts/memoir.layout:65
+#: lib/layouts/paper.layout:72 lib/layouts/revtex.layout:65
+#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:71
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:56
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/numarticle.inc:40
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:82
+#: lib/layouts/stdsections.inc:97 lib/layouts/svjour.inc:80
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Bekezdés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981
-#: src/frontends/controllers/character.C:122 src/lyxfont.C:63
-msgid "Tiny"
-msgstr "Apró"
+#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:266
+#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:81
+#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
+#: lib/layouts/aguplus.inc:61
+msgid "Affiliation"
+msgstr "Kapcsolat"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987
-#: src/frontends/controllers/character.C:126 src/lyxfont.C:63
-msgid "Smallest"
-msgstr "Legkisebb"
+#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:349
+msgid "And"
+msgstr "És"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993
-#: src/frontends/controllers/character.C:130 src/lyxfont.C:63
-msgid "Smaller"
-msgstr "Kisebb"
+#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:328
+#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:512
+#: lib/layouts/kluwer.layout:303 lib/layouts/kluwer.layout:315
+#: lib/layouts/aapaper.inc:95 lib/layouts/svjour.inc:295
+msgid "Acknowledgements"
+msgstr "Köszönetnyilvánítások"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999
-#: src/frontends/controllers/character.C:134 src/lyxfont.C:63
-msgid "Small"
-msgstr "Kicsi"
+#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:444
+#: lib/layouts/aastex.layout:456 lib/layouts/cl2emult.layout:117
+#: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/kluwer.layout:345
+#: lib/layouts/kluwer.layout:357 lib/layouts/llncs.layout:276
+#: lib/layouts/siamltex.layout:194 lib/layouts/amsdefs.inc:241
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svjour.inc:341
+#: src/output_plaintext.C:166
+msgid "References"
+msgstr "Hivatkozások"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005
-#: src/frontends/controllers/character.C:138 src/lyxfont.C:63
-msgid "Normal"
-msgstr "Normál"
+#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:369
+msgid "PlaceFigure"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011
-#: src/frontends/controllers/character.C:142 src/lyxfont.C:63
-msgid "Large"
-msgstr "Nagy"
+#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:390
+msgid "PlaceTable"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017
-#: src/frontends/controllers/character.C:146 src/lyxfont.C:64
-msgid "Larger"
-msgstr "Nagyobb"
+#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:511
+msgid "TableComments"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023
-#: src/frontends/controllers/character.C:150 src/lyxfont.C:64
-msgid "Largest"
-msgstr "Legnagyobb"
+#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:491
+msgid "TableRefs"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029
-#: src/frontends/controllers/character.C:154 src/lyxfont.C:64
-msgid "Huge"
-msgstr "Óriás"
+#: lib/layouts/aastex.layout:136 lib/layouts/aastex.layout:432
+msgid "MathLetters"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035
-#: src/frontends/controllers/character.C:158 src/lyxfont.C:64
-msgid "Huger"
-msgstr "Hatalmas"
+#: lib/layouts/aastex.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:470
+msgid "NoteToEditor"
+msgstr "Megjegyzés a szerkesztõnek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353
-msgid "&Second level"
+#: lib/layouts/aastex.layout:142 lib/layouts/aastex.layout:564
+msgid "Facility"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609
-msgid "&Third level"
+#: lib/layouts/aastex.layout:145 lib/layouts/aastex.layout:590
+msgid "Objectname"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901
-msgid "Fou&rth level"
+#: lib/layouts/aastex.layout:148 lib/layouts/aastex.layout:617
+msgid "Dataset"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71
+#: lib/layouts/aastex.layout:296
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document &class:"
-msgstr "A dokumentum exportálva a"
+msgid "Subject headings:"
+msgstr "címek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138
+#: lib/layouts/aastex.layout:339
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Class Settings"
-msgstr "Beállítások"
+msgid "[Acknowledgements]"
+msgstr "Köszönetnyilvánítások"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157
+#: lib/layouts/aastex.layout:360
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Options:"
-msgstr "Beállítások"
+msgid "and"
+msgstr " és "
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204
-msgid "Postscript &driver:"
+#: lib/layouts/aastex.layout:381
+msgid "Place Figure here:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:402
+msgid "Place Table here:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108
+#: lib/layouts/aastex.layout:422
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Use language's default encoding"
-msgstr "Folytatólagosan|#t"
+msgid "[Appendix]"
+msgstr "Függelék"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:134
+#: lib/layouts/aastex.layout:482
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Encoding:"
-msgstr "Kódolás"
+msgid "Note to Editor:"
+msgstr "Megjegyzés a szerkesztõnek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:213
+#: lib/layouts/aastex.layout:503
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Single"
-msgstr "Szimpla"
+msgid "References. ---"
+msgstr "Hivatkozások: "
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:224
+#: lib/layouts/aastex.layout:523
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Double"
-msgstr "Dupla"
+msgid "Note. ---"
+msgstr "Megjegyzés"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:549
+msgid "FigCaption"
+msgstr "Ábra címe"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:559
+msgid "Fig. ---"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:250
+#: lib/layouts/aastex.layout:576
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Type:"
-msgstr "Típus:"
+msgid "Facility:"
+msgstr "&Család:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
+#: lib/layouts/aastex.layout:602
+msgid "Obj:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:629
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Top:"
-msgstr "Felsõ:|#e"
+msgid "Dataset:"
+msgstr "Adatbázis:|#D"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 lib/layouts/foils.layout:300
+#: lib/layouts/siamltex.layout:270 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Bottom:"
-msgstr "Alsó:|#s"
+msgid "Theorem."
+msgstr "Tétel"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:33 lib/layouts/foils.layout:314
+#: lib/layouts/siamltex.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:45
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Inner:"
-msgstr "Beszúrás|B"
+msgid "Corollary."
+msgstr "Folyomány"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:39 lib/layouts/foils.layout:307
+#: lib/layouts/siamltex.layout:277 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:55
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:139
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "O&uter:"
-msgstr "Egyéb...|#y"
+msgid "Lemma."
+msgstr "Segédtétel"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:45 lib/layouts/foils.layout:321
+#: lib/layouts/siamltex.layout:291 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Margins:"
-msgstr "Margók"
+msgid "Proposition."
+msgstr "Átmenet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:51 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:75
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:183
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Foot skip:"
-msgstr "Lábléc mag.|#v"
+msgid "Conjecture."
+msgstr "Feltevés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:57 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Head &sep:"
-msgstr "Elkülönítés:|#k"
+msgid "Criterion."
+msgstr "Idézet"
+
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173
+#: lib/layouts/elsart.layout:347 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80 lib/layouts/amsmaths.inc:202
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:34
+msgid "Algorithm"
+msgstr "Algoritmus"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Head &height:"
-msgstr "Fejléc mag.:|#c"
+msgid "Algorithm."
+msgstr "Algoritmus"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:69 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:105
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:227
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Form2"
-msgstr "Formátumok"
+msgid "Fact."
+msgstr "Tény"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:75 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Numbering"
-msgstr "Szám"
+msgid "Axiom."
+msgstr "Axióma"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:81 lib/layouts/foils.layout:328
+#: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:125
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:268
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&List in Table of Contents"
-msgstr "Tartalomjegyzék"
+msgid "Definition."
+msgstr "Definíció"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:160
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:84
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:196
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:275
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:345
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:394
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:369
-msgid "Example"
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:87 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:135
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:290
+#, fuzzy
+msgid "Example."
 msgstr "Példa"
 
 msgstr "Példa"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:93 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:145
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:312
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Numbered"
-msgstr "Szám"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159
-msgid "Appears in TOC"
-msgstr ""
+msgid "Condition."
+msgstr "Feltétel"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/article.layout:18
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:31
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrartcl.layout:20
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:50
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:24
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:10
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/mwart.layout:23
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:4
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:4
-msgid "Part"
-msgstr "Rész (part)"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:19
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:38
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/report.layout:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrbook.layout:15
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:57
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:30
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:11
-msgid "Chapter"
-msgstr "Fejezet"
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:99 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:155
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:334
+#, fuzzy
+msgid "Problem."
+msgstr "Probléma"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:268
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:36
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:234
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:65
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:131
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:62
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:159
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:62
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:46
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:94
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:28
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:27
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:28
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:44
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:40
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:65
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:44
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:40
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:44
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:37
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:42
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:66
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:40
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:50
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:49
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:57
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:19
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:27
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:82
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:20
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:5
-msgid "Section"
-msgstr "Rész"
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:105 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:165
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:357
+#, fuzzy
+msgid "Exercise."
+msgstr "gyakorlat"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:278
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:39
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:244
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:68
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:140
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:65
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:172
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:73
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:57
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:49
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:35
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:49
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:64
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:48
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:87
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:56
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:53
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:48
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:53
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:73
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:58
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:71
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:58
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:66
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:41
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:100
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:20
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:14
-msgid "Subsection"
-msgstr "Alrész"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:286
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:42
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:256
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:71
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:151
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:68
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:185
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:81
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:65
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:43
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:84
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:109
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:65
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:62
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:56
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:61
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:80
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:64
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:84
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:67
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:75
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:110
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:38
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:23
-msgid "Subsubsection"
-msgstr "Al-alrész"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:71
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:101
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:51
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:67
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:104
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:129
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:73
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:71
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:64
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:69
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:87
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:70
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:96
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:76
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:84
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:55
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:38
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:47
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:32
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Bekezdés"
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:111 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:175
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:388
+#, fuzzy
+msgid "Remark."
+msgstr "Észrevétel"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:59
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:84
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:148
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:82
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:80
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:94
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:104
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:85
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:93
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:43
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:52
-msgid "Subparagraph"
-msgstr "Albekezdés"
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:117 lib/layouts/llncs.layout:309
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:185 lib/layouts/amsmaths.inc:410
+#: lib/layouts/svjour.inc:363
+msgid "Claim."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:123 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:195
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:432
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Example numbering and table of contents"
-msgstr "Tartalomjegyzék beillesztése"
+msgid "Note."
+msgstr "Megjegyzés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:129 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:205
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:454
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paper Size"
-msgstr "papírméret"
+msgid "Notation."
+msgstr "Jelölés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109
-msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:133 lib/layouts/amsart-seq.layout:245
+#: lib/layouts/elsart.layout:410 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:213
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:176 lib/layouts/amsmaths.inc:462
+msgid "Summary"
+msgstr "Összegzés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:135 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:215
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Portrait"
-msgstr "Álló|#l"
+msgid "Summary."
+msgstr "Összegzés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:141 lib/layouts/egs.layout:551
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:225 lib/layouts/amsmaths.inc:487
+#: lib/layouts/svjour.inc:323
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Landscape"
-msgstr "Fekvõ|#F"
+msgid "Acknowledgement."
+msgstr "Köszönetnyilvánítás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:147 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:235
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page &style:"
-msgstr "Oldal stílusa:|#d"
+msgid "Case."
+msgstr "Beillesztés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264
-msgid "Style used for the page header and footer"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:151 lib/layouts/amsart-seq.layout:263
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:506
+msgid "Conclusion"
+msgstr "Következtetés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:153 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:245
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:520
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Two-sided document"
-msgstr "Új dokumentum"
+msgid "Conclusion."
+msgstr "Következtetés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281
-msgid "Lay out the page for double-sided printing"
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:139
+msgid "Theorem \\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "Custom Export"
-msgstr "Ügyfél"
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:145
+msgid "Corollary \\arabic{corollary}."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
-#, fuzzy
-msgid "&Command:"
-msgstr "parancs"
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:151
+msgid "Lemma \\arabic{lemma}."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
-#, fuzzy
-msgid "&Export formats:"
-msgstr "Kilépéskor rákérdezés|#e"
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:157
+msgid "Proposition \\arabic{proposition}."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
-msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:163
+msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
-#, fuzzy
-msgid "Available export converters"
-msgstr "Beállítások mentése"
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:169
+msgid "Criterion \\arabic{criterion}."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
-#, fuzzy
-msgid "&Vertical:"
-msgstr "Függõleges térköz"
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:175
+msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
-msgstr "Vízszintes igazítás|#V"
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:181
+msgid "Fact \\arabic{fact}."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
-#, fuzzy
-msgid "&Horizontal:"
-msgstr "Vízszintes igazítás|#V"
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:187
+msgid "Axiom \\arabic{axiom}."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:50
-#, fuzzy
-msgid "Table Settings"
-msgstr "minilap vonal"
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:193
+msgid "Definition \\arabic{definition}."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
-#, fuzzy
-msgid "&Table Settings"
-msgstr "minilap vonal"
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:199
+msgid "Example \\arabic{example}."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
-#, fuzzy
-msgid "&Horizontal alignment:"
-msgstr "Vízszintes igazítás|#V"
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:205
+msgid "Condition \\arabic{condition}."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:180 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:268
-#, fuzzy
-msgid "Block"
-msgstr "fekete"
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:211
+msgid "Problem \\arabic{problem}."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal alignment in column"
-msgstr "Vízszintes igazítás|#V"
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:217
+msgid "Exercise \\arabic{exercise}."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
-msgid "&Rotate table 90 degrees"
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:223
+msgid "Remark \\arabic{remark}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140
-msgid "Rotate the table by 90 degrees"
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:229
+msgid "Claim \\arabic{claim}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151
-msgid "Rotate &cell 90 degrees"
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:235
+msgid "Note \\arabic{note}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155
-msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:241
+msgid "Notation \\arabic{notation}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166
-#, fuzzy
-msgid "LaTe&X argument:"
-msgstr "Igazítás|#I"
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:247
+msgid "Summary \\arabic{summary}."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181
-msgid "Custom column format (LaTeX)"
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:253
+msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:259
+msgid "Case \\arabic{case}."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:265
+msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234
+#: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/amsbook.layout:97
+#: lib/layouts/numarticle.inc:16
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Multicolumn"
-msgstr "Összevont oszlop|v"
+msgid "\\arabic{section}"
+msgstr "Alszakasz"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238
-msgid "Merge cells"
+#: lib/layouts/amsbook.layout:109
+msgid "Chapter Exercises"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249
+#: lib/layouts/apa.layout:50
+msgid "RightHeader"
+msgstr "Jobb fejléc"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Column Width"
-msgstr "Oszlopok"
+msgid "Right header:"
+msgstr "Jobb fejléc"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268
+#: lib/layouts/apa.layout:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Vertical alignment:"
-msgstr "Függõleges igazítás|#F"
+msgid "Abstract:"
+msgstr "Kivonat: "
+
+#: lib/layouts/apa.layout:92
+msgid "ShortTitle"
+msgstr "Rövid cím"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298
+#: lib/layouts/apa.layout:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Width unit"
-msgstr "Szélesség"
+msgid "Short title:"
+msgstr "Rövid cím"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317
-msgid "Fixed width of the column"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa.layout:129
+msgid "TwoAuthors"
+msgstr "Két-szerzõ"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361
-msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa.layout:136
+msgid "ThreeAuthors"
+msgstr "Három-szerzõ"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376
-#, fuzzy
-msgid "&Borders"
-msgstr "Keret"
+#: lib/layouts/apa.layout:143
+msgid "FourAuthors"
+msgstr "Négy-szerzõ"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395
+#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:145
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set Borders"
-msgstr "Keret be|#e"
+msgid "Affiliation:"
+msgstr "Kapcsolat"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:686
-#, fuzzy
-msgid "All Borders"
-msgstr "Keret"
+#: lib/layouts/apa.layout:171
+msgid "TwoAffiliations"
+msgstr "Két kapcsolat"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:705
-#, fuzzy
-msgid "&Default"
-msgstr "Alapérték"
+#: lib/layouts/apa.layout:178
+msgid "ThreeAffiliations"
+msgstr "Három kapcsolat"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709
-#, fuzzy
-msgid "Set all borders"
-msgstr "Keret be|#e"
+#: lib/layouts/apa.layout:185
+msgid "FourAffiliations"
+msgstr "Négy kapcsolat"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:720
-#, fuzzy
-msgid "C&lear"
-msgstr "Töröl|#T"
+#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:335
+msgid "Journal"
+msgstr "Folyóirat"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724
-#, fuzzy
-msgid "Unset all borders"
-msgstr "Keret ki|#i"
+#: lib/layouts/apa.layout:206
+msgid "CopNum"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:781
+#: lib/layouts/apa.layout:234
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Longtable"
-msgstr "Címke:|#C"
+msgid "Acknowledgements:"
+msgstr "Köszönetnyilvánítások"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:800
-msgid "&Use long table"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:201
+#: lib/layouts/spie.layout:89
+msgid "Acknowledgments"
+msgstr "Köszönetnyilvánítások"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
-msgid "Select for tables that span multiple pages"
+#: lib/layouts/apa.layout:248
+msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:819
-#, fuzzy
-msgid "Settings"
-msgstr "Rész"
+#: lib/layouts/apa.layout:258
+msgid "CenteredCaption"
+msgstr "Felirat középen"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:849
-#, fuzzy
-msgid "Header:"
-msgstr "Fejléc"
+#: lib/layouts/apa.layout:266
+msgid "FitFigure"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:860
-#, fuzzy
-msgid "Footer:"
-msgstr "Lábléc"
+#: lib/layouts/apa.layout:272
+msgid "FitBitmap"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:871
-#, fuzzy
-msgid "First header:"
-msgstr "Fejléc"
+#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/cv.layout:94
+#: lib/layouts/egs.layout:176 lib/layouts/linuxdoc.layout:190
+#: lib/layouts/manpage.layout:96 lib/layouts/stdlists.inc:25
+msgid "*"
+msgstr "*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:882
-#, fuzzy
-msgid "Last footer:"
-msgstr "Utolsó lábléc|#U"
+#: lib/layouts/apa.layout:330
+msgid "Seriate"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/apa.layout:346 lib/layouts/apa.layout:347
+#: src/buffer_funcs.C:450
+msgid "(\\alph{enumii})"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:904
-#, fuzzy
-msgid "Border above"
-msgstr "Keret"
+#: lib/layouts/article.layout:19 lib/layouts/mwart.layout:24
+#: lib/layouts/paper.layout:32 lib/layouts/scrartcl.layout:21
+#: lib/layouts/seminar.layout:25 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numarticle.inc:5
+#: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/scrclass.inc:46
+#: lib/layouts/stdsections.inc:11
+msgid "Part"
+msgstr "Rész"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:915
-#, fuzzy
-msgid "Border below"
-msgstr "Keret"
+#: lib/layouts/article.layout:30 lib/layouts/mwart.layout:35
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 lib/layouts/seminar.layout:36
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
+msgid "Part*"
+msgstr "Rész*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:926
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:948
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:959
-#, fuzzy
-msgid "on"
-msgstr "Város"
+#: lib/layouts/broadway.layout:27 lib/layouts/hollywood.layout:40
+msgid "Dialogue"
+msgstr "Párbeszéd"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:970
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:981
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:992
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1003
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1014
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1025
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1036
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1047
-#, fuzzy
-msgid "double"
-msgstr "Dupla"
+#: lib/layouts/broadway.layout:39 lib/layouts/hollywood.layout:217
+msgid "Narrative"
+msgstr "Elbeszélés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1058
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1069
-msgid "is empty"
+#: lib/layouts/broadway.layout:56
+msgid "ACT"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086
-#, fuzzy
-msgid "Page &break on current row"
-msgstr "Nem tudom kinyomtatni"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090
-msgid "Set a page break on the current row"
+#: lib/layouts/broadway.layout:69
+msgid "ACT \\arabic{act}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1119
-#, fuzzy
-msgid "Current cell:"
-msgstr "Középre"
+#: lib/layouts/broadway.layout:73 lib/layouts/broadway.layout:102
+msgid "SCENE"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1148
-#, fuzzy
-msgid "Current row position"
-msgstr "Középre"
+#: lib/layouts/broadway.layout:86
+msgid "SCENE \\arabic{scene}"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1177
-msgid "Current column position"
+#: lib/layouts/broadway.layout:90
+msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22
-msgid "ASCII settings"
+#: lib/layouts/broadway.layout:106 lib/layouts/broadway.layout:118
+msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
-#, fuzzy
-msgid "&roff command:"
-msgstr "Felhasználói parancsok"
+#: lib/layouts/broadway.layout:123 lib/layouts/hollywood.layout:150
+msgid "Speaker"
+msgstr "Beszélõ"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
-#, fuzzy
-msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files"
+#: lib/layouts/broadway.layout:137 lib/layouts/hollywood.layout:166
+msgid "Parenthetical"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ez a maximum sorhossz egy exportált ASCII fájl esetén (LaTeX, SGML vagy "
-"egyszerû szöveg)."
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
-msgid "Output &line length:"
+#: lib/layouts/broadway.layout:149 lib/layouts/hollywood.layout:178
+msgid "("
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
-msgid "External app for formating tables in ASCII output"
+#: lib/layouts/broadway.layout:151 lib/layouts/hollywood.layout:180
+msgid "\tEnd)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:85
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:233
-msgid "Colors"
-msgstr "Színek"
+#: lib/layouts/broadway.layout:162 lib/layouts/broadway.layout:173
+msgid "CURTAIN"
+msgstr "FÜGGÖNY"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
-#, fuzzy
-msgid "&Colors"
-msgstr "Színek"
+#: lib/layouts/broadway.layout:216 lib/layouts/egs.layout:221
+#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/lyxmacros.inc:63
+msgid "Right Address"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109
-#, fuzzy
-msgid "&Alter..."
-msgstr "egyéb..."
+#: lib/layouts/chess.layout:33
+msgid "Mainline"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
+#: lib/layouts/chess.layout:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File Conversion"
-msgstr "Átalakítási hiba!"
+msgid "Mainline:"
+msgstr "&Beszúrt"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56
-#, fuzzy
-msgid "&Converters"
-msgstr "Átalakítók"
+#: lib/layouts/chess.layout:58
+msgid "Variation"
+msgstr "Variáció"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:114
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86
+#: lib/layouts/chess.layout:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&New"
-msgstr "szöveg"
+msgid "Variation:"
+msgstr "Variáció"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:125
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Visszaállít"
+#: lib/layouts/chess.layout:68
+msgid "SubVariation"
+msgstr "Alvariáció"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:184
+#: lib/layouts/chess.layout:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "C&onverter:"
-msgstr "Átalakítók"
+msgid "Subvariation:"
+msgstr "Alvariáció"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:220
-#, fuzzy
-msgid "&To:"
-msgstr "Felsõ:|#e"
+#: lib/layouts/chess.layout:77
+msgid "SubVariation2"
+msgstr "Alvariáció2"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:235
+#: lib/layouts/chess.layout:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "F&rom:"
-msgstr "Forrás|#F"
+msgid "Subvariation(2):"
+msgstr "Alvariáció2"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:257
-#, fuzzy
-msgid "E&xtra flag:"
-msgstr "Kilépéskor rákérdezés|#e"
+#: lib/layouts/chess.layout:86
+msgid "SubVariation3"
+msgstr "Alvariáció3"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:289
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:290
+#: lib/layouts/chess.layout:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Modify"
-msgstr "Módosít|#M"
+msgid "Subvariation(3):"
+msgstr "Alvariáció3"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:95
+msgid "SubVariation4"
+msgstr "Alvariáció4"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22
+#: lib/layouts/chess.layout:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Date Format"
-msgstr "dátum formátum|#f"
+msgid "Subvariation(4):"
+msgstr "Alvariáció4"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:104
+msgid "SubVariation5"
+msgstr "Alvariáció5"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
+#: lib/layouts/chess.layout:107
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Date format:"
-msgstr "dátum formátum|#f"
+msgid "Subvariation(5):"
+msgstr "Alvariáció5"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
-msgid "Date format for strftime output"
+#: lib/layouts/chess.layout:114
+msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "Display insets"
-msgstr "Grafika"
+#: lib/layouts/chess.layout:119
+msgid "HideMoves:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:71
-#, fuzzy
-msgid "Do not display"
-msgstr "Ne jelenítse meg|#t"
+#: lib/layouts/chess.layout:124
+msgid "ChessBoard"
+msgstr "Sakktábla"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:87
+#: lib/layouts/chess.layout:128
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Display &Graphics:"
-msgstr "Grafika"
+msgid "[chessboard]"
+msgstr "Sakktábla"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:104
-msgid "Instant &preview"
+#: lib/layouts/chess.layout:137
+msgid "BoardCentered"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "File Formats"
-msgstr "Formátumok"
+#: lib/layouts/chess.layout:142
+msgid "[centered board]"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56
-#, fuzzy
-msgid "&File formats"
-msgstr "Formátumok"
+#: lib/layouts/chess.layout:152
+msgid "HighLight"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:177
+#: lib/layouts/chess.layout:157
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&GUI name:"
-msgstr "GUI név|#G"
+msgid "Highlights:"
+msgstr "&Magasság:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:192
-#, fuzzy
-msgid "F&ormat:"
-msgstr "Formátumok"
+#: lib/layouts/chess.layout:172
+msgid "Arrow"
+msgstr "Nyíl"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:214
+#: lib/layouts/chess.layout:177
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Viewer:"
-msgstr "Nézet"
+msgid "Arrow:"
+msgstr "Nyíl"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236
-#, fuzzy
-msgid "S&hortcut:"
-msgstr "Gyorsbillentyû|#b"
+#: lib/layouts/chess.layout:183
+msgid "KnightMove"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:251
-#, fuzzy
-msgid "E&xtension:"
-msgstr "Kiterjesztés|#e"
+#: lib/layouts/chess.layout:188
+msgid "KnightMove:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:87
-#, fuzzy
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Kulcsszó"
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:214
+#: lib/layouts/svjour.inc:212
+msgid "Institute"
+msgstr "Intézet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111
-#, fuzzy
-msgid "Bro&wse..."
-msgstr "Tallóz..."
+#: lib/layouts/cv.layout:58
+msgid "Topic"
+msgstr "Téma"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
-#, fuzzy
-msgid "S&econd:"
-msgstr "Rész"
+#: lib/layouts/cv.layout:72
+msgid "MMMMM"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
-#, fuzzy
-msgid "&First:"
-msgstr "Keresztnév"
+#: lib/layouts/cv.layout:98 lib/layouts/foils.layout:190
+#: lib/layouts/aguplus.inc:76
+msgid "Left Header"
+msgstr "Bal fejléc"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125
-#, fuzzy
-msgid "Br&owse..."
-msgstr "Tallóz..."
+#: lib/layouts/cv.layout:115 lib/layouts/foils.layout:198
+#: lib/layouts/aguplus.inc:100
+msgid "Right Header"
+msgstr "Jobb fejléc"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
-#, fuzzy
-msgid "Use &keyboard map"
-msgstr "Billentyûzet kiosztás"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10
+#: lib/layouts/stdletter.inc:24
+msgid "My Address"
+msgstr "Címem"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:89
-#, fuzzy
-msgid "Language settings"
-msgstr "minilap vonal"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:17
+msgid "Briefkopf:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
-#, fuzzy
-msgid "Command s&tart:"
-msgstr "parancs"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15
+#: lib/layouts/stdletter.inc:36
+msgid "Send To Address"
+msgstr "Címzett"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:184
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Default language:"
-msgstr "Alapértelmezett nyelv|#l"
+msgid "Adresse:"
+msgstr "Cím"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
-#, fuzzy
-msgid "Command e&nd:"
-msgstr "parancs"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:864 lib/layouts/scrlettr.layout:69
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:97 lib/layouts/stdletter.inc:50
+msgid "Opening"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:209
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Language pac&kage:"
-msgstr "Nyelv:"
+msgid "Anrede:"
+msgstr "vörös"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
-msgid "Auto &begin"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:53
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:212 lib/layouts/scrlettr.layout:145
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:173 lib/layouts/stdletter.inc:72
+msgid "Signature"
+msgstr "Aláírás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
-#, fuzzy
-msgid "Use &babel"
-msgstr "Új oldalon kezdve|#o"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:56
+msgid "Unterschrift:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
-#, fuzzy
-msgid "&Global"
-msgstr "G|#G"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:230
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:934 lib/layouts/scrlettr.layout:79
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:119 lib/layouts/stdletter.inc:93
+msgid "Closing"
+msgstr "Zárszó"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
-msgid "&Right-to-left language support"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:235
+msgid "Gruss:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
-msgid "Auto &end"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:118
+msgid "encl"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:217
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Mark &foreign languages"
-msgstr "Idegen jelölése|#j"
+msgid "Anlagen:"
+msgstr "S&zög:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX settings"
-msgstr "egyéb opciók"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:98
+msgid "ps"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "US Letter"
-msgstr "Levél"
+msgid "PS:"
+msgstr "UI"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80
-msgid "Legal"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:221
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:912 lib/layouts/stdletter.inc:101
+#: src/lengthcommon.C:48
+msgid "cc"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:226
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Executive"
-msgstr "Feladat"
+msgid "Verteiler:"
+msgstr "&Függõleges:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
-msgid "A3"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112
-msgid "A4"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:195
+msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113
-msgid "A5"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:200
+msgid "Betreff:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116
-msgid "B5"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:158
+msgid "Stadt"
+msgstr "Város"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:169
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Te&X encoding:"
-msgstr "TeX kódolás|#T"
+msgid "Stadt:"
+msgstr "Város"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:188
+msgid "Datum"
+msgstr "Dátum"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Default paper si&ze:"
-msgstr "Alap papírméret|#p"
+msgid "Datum:"
+msgstr "Dátum"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188
-msgid "&Reset class options when document class changes"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/egs.layout:85 lib/layouts/kluwer.layout:94
+#: lib/layouts/linuxdoc.layout:154 lib/layouts/llncs.layout:78
+#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/paper.layout:81
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
+#: lib/layouts/numarticle.inc:49 lib/layouts/scrclass.inc:89
+#: lib/layouts/stdsections.inc:105 lib/layouts/svjour.inc:89
+msgid "Subparagraph"
+msgstr "Albekezdés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192
-#, fuzzy
-msgid "Set class options to default on class change"
+#: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
+msgid "Quotation"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Kapcsolja ki ha nem akarja, hogy az aktuális kijelölés "
-"automatikusanfelülíródjon azzal amit gépel."
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:203
-#, fuzzy
-msgid "External Applications"
-msgstr "Egyéb beállítások"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:222
-#, fuzzy
-msgid "Chec&kTeX command:"
-msgstr "Parancs végrehajtása"
+#: lib/layouts/egs.layout:111 lib/layouts/linuxdoc.layout:35
+#: lib/layouts/manpage.layout:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:29
+msgid "Quote"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:237
-#, fuzzy
-msgid "DVI viewer paper size options:"
-msgstr "egyéb opciók"
+#: lib/layouts/egs.layout:140 lib/layouts/scrlettr.layout:39
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:38 lib/layouts/stdlists.inc:82
+msgid "00.00.0000"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:252
-msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
+#: lib/layouts/egs.layout:195 lib/layouts/linuxdoc.layout:208
+#: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62
+msgid "MM"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:263
-msgid "CheckTeX start options and flags"
+#: lib/layouts/egs.layout:202 lib/layouts/stdlayouts.inc:45
+msgid "Verse"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
-#, fuzzy
-msgid "&Backup directory:"
-msgstr "A felhasználó könyvtára: "
+#: lib/layouts/egs.layout:268
+msgid "LaTeX Title"
+msgstr "LaTeX fõcím"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
+#: lib/layouts/egs.layout:303
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Document templates:"
-msgstr "A dokumentum exportálva a"
+msgid "Author:"
+msgstr "Szerzõ"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
-msgid "Ly&XServer pipe:"
+#: lib/layouts/egs.layout:312
+msgid "Affil"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
+#: lib/layouts/egs.layout:326
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Use temporary directory"
-msgstr "A felhasználó könyvtára: "
+msgid "Affilation:"
+msgstr "Kapcsolat"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:200
+#: lib/layouts/egs.layout:349
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Working directory:"
-msgstr "LyX: Könyvtár létrehozása "
+msgid "Journal:"
+msgstr "Folyóirat"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "Printer settings"
-msgstr "minilap vonal"
+#: lib/layouts/egs.layout:358
+msgid "msnumber"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
+#: lib/layouts/egs.layout:373
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Printer &name:"
-msgstr "Nyomtató"
+msgid "MS_number:"
+msgstr "Példányszám:|#P"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
-#, fuzzy
-msgid "Printer co&mmand:"
-msgstr "Felhasználói parancsok"
+#: lib/layouts/egs.layout:383
+msgid "FirstAuthor"
+msgstr "Elsõ szerzõ"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
-#, fuzzy
-msgid "Name of the default printer"
-msgstr "Adja meg az alapértelmezett papírméretet."
+#: lib/layouts/egs.layout:397
+msgid "1st_author_surname:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
-msgid "Adapt outp&ut"
+#: lib/layouts/egs.layout:406 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
+#: lib/layouts/aguplus.inc:108
+msgid "Received"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
-msgid "Use printer name explicitely"
+#: lib/layouts/egs.layout:420 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
+#: lib/layouts/aguplus.inc:112
+msgid "Received:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
-#, fuzzy
-msgid "Command Options"
-msgstr "parancs"
+#: lib/layouts/egs.layout:429 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
+#: lib/layouts/aguplus.inc:124
+msgid "Accepted"
+msgstr "Elfogadott"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
+#: lib/layouts/egs.layout:443 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
+#: lib/layouts/aguplus.inc:128
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Re&verse:"
-msgstr "fordított sorrend"
+msgid "Accepted:"
+msgstr "Elfogadott"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
-#, fuzzy
-msgid "To p&rinter:"
-msgstr "nyomtató"
+#: lib/layouts/egs.layout:452
+msgid "Offsets"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
-#, fuzzy
-msgid "Paper si&ze:"
-msgstr "papírméret"
+#: lib/layouts/egs.layout:466
+msgid "reprint_reqs_to:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
+#: lib/layouts/egs.layout:505 lib/layouts/kluwer.layout:272
+#: lib/layouts/llncs.layout:255 lib/layouts/siamltex.layout:156
+#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:139 lib/layouts/svjour.inc:267
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "To &file:"
-msgstr "fájlba"
+msgid "Abstract."
+msgstr "Kivonat"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
-#, fuzzy
-msgid "Spool &command:"
-msgstr "spool parancs"
+#: lib/layouts/egs.layout:655 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+msgid "LyX-Code"
+msgstr "LyX-kód"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
+#: lib/layouts/elsart.layout:133
+msgid "Author Address"
+msgstr "Szerzõ cím"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:142 lib/layouts/g-brief-en.layout:184
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/revtex.layout:128
+#: lib/layouts/revtex4.layout:158 lib/layouts/scrlettr.layout:155
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 lib/layouts/amsdefs.inc:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Odd pages:"
-msgstr "páratlan oldalak"
+msgid "Address:"
+msgstr "Cím"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:150 lib/layouts/revtex4.layout:169
+msgid "Author Email"
+msgstr "Szerzõ e-mail"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
+#: lib/layouts/elsart.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:237
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paper t&ype:"
-msgstr "papír típus"
+msgid "Email:"
+msgstr "E-mail"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:183
+msgid "Author URL"
+msgstr "Szerzõ URL"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
+#: lib/layouts/elsart.layout:182 lib/layouts/revtex4.layout:187
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "E&xtra options:"
-msgstr "Egyéb beállítások"
+msgid "URL:"
+msgstr "&URL:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
-msgid "Spool pref&ix:"
+#: lib/layouts/elsart.layout:194 lib/layouts/revtex4.layout:162
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:199
+msgid "Thanks"
+msgstr "Köszönet"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:279
+msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
-#, fuzzy
-msgid "Co&llated:"
-msgstr "rendezve"
+#: lib/layouts/elsart.layout:308
+msgid "PROOF."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
-#, fuzzy
-msgid "&Even pages:"
-msgstr "páros oldalak"
+#: lib/layouts/elsart.layout:322
+msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
-#, fuzzy
-msgid "File ex&tension:"
-msgstr "kiterjesztés"
+#: lib/layouts/elsart.layout:329
+msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:336
+msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:343
+msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
-#, fuzzy
-msgid "Lan&dscape:"
-msgstr "Fekvõ|#F"
+#: lib/layouts/elsart.layout:350
+msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
-#, fuzzy
-msgid "Co&pies:"
-msgstr "Másolatok"
+#: lib/layouts/elsart.layout:357
+msgid "Definition \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
-#, fuzzy
-msgid "Pa&ge range:"
-msgstr "hatáskör"
+#: lib/layouts/elsart.layout:371
+msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
-msgid "Specify the command option names for your printer command"
+#: lib/layouts/elsart.layout:378
+msgid "Example \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:227
-msgid "Screen Fonts"
-msgstr "Képernyõ"
+#: lib/layouts/elsart.layout:385
+msgid "Problem \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
-#, fuzzy
-msgid "Sa&ns Serif:"
-msgstr "Vastagság:|#V"
+#: lib/layouts/elsart.layout:392
+msgid "Remark \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
-#, fuzzy
-msgid "T&ypewriter:"
-msgstr "Típus"
+#: lib/layouts/elsart.layout:399
+msgid "Note \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
-#, fuzzy
-msgid "&Roman:"
-msgstr "Román"
+#: lib/layouts/elsart.layout:406
+msgid "Claim \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
-#, fuzzy
-msgid "Screen &DPI:"
-msgstr "Képernyõ DPI|#D"
+#: lib/layouts/elsart.layout:414
+msgid "Summary \\arabic{summ}"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
-#, fuzzy
-msgid "&Zoom %:"
-msgstr "Méret %"
+#: lib/layouts/elsart.layout:422
+msgid "Case \\arabic{case}"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
+#: lib/layouts/elsart.layout:434
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Font Sizes"
-msgstr "Betûméret:|#r"
+msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}"
+msgstr "Köszönetnyilvánítás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
-#, fuzzy
-msgid "Hugest:"
-msgstr "Óriás"
+#: lib/layouts/entcs.layout:72
+msgid "FrontMatter"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
-msgid "Spell checker"
-msgstr "Helyesírás-ellenõrzõ"
+#: lib/layouts/entcs.layout:98
+msgid "Keyword"
+msgstr "Kulcsszó"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
+#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:288
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spell chec&ker:"
-msgstr "Helyesírás-ellenõrzõ"
+msgid "Key words:"
+msgstr "Kulcsszavak"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99
-msgid "Override the language used for the spellchecker"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/foils.layout:42
+msgid "Foilhead"
+msgstr "Fólia fej"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110
-#, fuzzy
-msgid "Al&ternative language:"
-msgstr "Más nyelv használata|#a"
+#: lib/layouts/foils.layout:61
+msgid "ShortFoilhead"
+msgstr "Fólia rövid fej"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136
-#, fuzzy
-msgid "Escape cha&racters:"
-msgstr "Escape karakterek használata|#e"
+#: lib/layouts/foils.layout:67
+msgid "Rotatefoilhead"
+msgstr "Fólia fej elforgatása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172
-#, fuzzy
-msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
-msgstr "Adjon meg egy másik személyes szótár fájlt. Pl.: \".ispell_english\"."
+#: lib/layouts/foils.layout:73
+msgid "ShortRotatefoilhead"
+msgstr "Fólia rövid fej elforgatása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183
-#, fuzzy
-msgid "Personal &dictionary:"
-msgstr "Saját szótár"
+#: lib/layouts/foils.layout:82
+msgid "TickList"
+msgstr "Felsorolás (fólia)"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228
-msgid "Accept compound &words"
+#: lib/layouts/foils.layout:97
+msgid "_/"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
-msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
+#: lib/layouts/foils.layout:103
+msgid "CrossList"
+msgstr "Kereszt lista (fólia)"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:118
+msgid "><"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
+#: lib/layouts/foils.layout:164
+msgid "My Logo"
+msgstr "Saját embléma"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use input encod&ing"
-msgstr "Folytatólagosan|#t"
+msgid "My Logo:"
+msgstr "Saját embléma"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29
-msgid "UI"
+#: lib/layouts/foils.layout:182
+msgid "Restriction"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63
+#: lib/layouts/foils.layout:186
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "B&rowse..."
-msgstr "Tallóz..."
+msgid "Restriction:"
+msgstr "Leírás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74
+#: lib/layouts/foils.layout:194 lib/layouts/aguplus.inc:90
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&User interface file:"
-msgstr "UI fájl|#U"
+msgid "Left Header:"
+msgstr "Bal fejléc"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89
+#: lib/layouts/foils.layout:202 lib/layouts/aguplus.inc:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Bind file:"
-msgstr "Bind fájl"
+msgid "Right Header:"
+msgstr "Jobb fejléc"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:206
+msgid "Right Footer"
+msgstr "Jobb lábjegyzet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161
+#: lib/layouts/foils.layout:210
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Documents"
-msgstr "Dokumentum"
+msgid "Right Footer:"
+msgstr "Jobb lábjegyzet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180
+#: lib/layouts/foils.layout:237 lib/layouts/heb-article.layout:33
+#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:206
+#: lib/layouts/svjour.inc:482
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "B&ackup documents "
-msgstr "Menti a dokumentumot?"
+msgid "Theorem #."
+msgstr "Tétel"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227
+#: lib/layouts/foils.layout:251 lib/layouts/heb-article.layout:48
+#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:220
+#: lib/layouts/svjour.inc:419
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " every"
-msgstr "fordított sorrend"
+msgid "Lemma #."
+msgstr "Segédtétel"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257
+#: lib/layouts/foils.layout:258 lib/layouts/heb-article.layout:58
+#: lib/layouts/llncs.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:227
+#: lib/layouts/svjour.inc:380
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "minutes"
-msgstr "Vonal"
+msgid "Corollary #."
+msgstr "Folyomány"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285
-msgid "&Maximum last files:"
+#: lib/layouts/foils.layout:265 lib/layouts/llncs.layout:392
+#: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/svjour.inc:454
+msgid "Proposition #."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315
+#: lib/layouts/foils.layout:272 lib/layouts/heb-article.layout:78
+#: lib/layouts/llncs.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:241
+#: lib/layouts/svjour.inc:394
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scrolling"
-msgstr "Sortávolság:|#z"
+msgid "Definition #."
+msgstr "Definíció"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349
-#, fuzzy
-msgid "W&heel mouse scroll:"
-msgstr "Görgös egér lapozása"
+#: lib/layouts/foils.layout:286 lib/layouts/llncs.layout:378
+#: lib/layouts/siamltex.layout:255 lib/layouts/amsdefs.inc:43
+#: lib/layouts/svjour.inc:440
+msgid "Proof."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377
-#, fuzzy
-msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
-msgstr "A kurzor követi a gördítõsávot|#k"
+#: lib/layouts/foils.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:267
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:91
+msgid "Theorem*"
+msgstr "Tétel*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QAbout.C:40 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:43
-msgid "About LyX"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/foils.layout:304 lib/layouts/siamltex.layout:274
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:136
+msgid "Lemma*"
+msgstr "Segédtétel*"
 
 
-#. Stack tabs
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
-#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:84
-#, fuzzy
-msgid "Version"
-msgstr "Verzió...|V"
+#: lib/layouts/foils.layout:311 lib/layouts/siamltex.layout:281
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:114
+msgid "Corollary*"
+msgstr "Folyomány*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
-msgid "Version goes here"
+#: lib/layouts/foils.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:288
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:158
+msgid "Proposition*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
-#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86
-msgid "Credits"
-msgstr "Érdemek"
+#: lib/layouts/foils.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:294
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:264
+msgid "Definition*"
+msgstr "Definíció*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:198
-msgid "Copyright"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:16
+msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:25
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ERT inset display"
-msgstr "[nincs megjelenítve]"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Grafika"
+msgid "Text:"
+msgstr "Szöveg"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
-msgid "&Inline"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:53
+msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
-msgid "Show ERT inline"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:60
+msgid "Strasse"
+msgstr "Utca"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Collapsed"
-msgstr "rendezve"
+msgid "Strasse:"
+msgstr "Utca"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
-msgid "Show ERT button only"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:67
+msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
-#, fuzzy
-msgid "&Open"
-msgstr "Megnyit"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:70
+msgid "Zusatz:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
-#, fuzzy
-msgid "Show ERT contents"
-msgstr "Nincs tartalomjegyzék%i"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:74
+msgid "Ort"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56
-#, fuzzy
-msgid "Document Font"
-msgstr "Dokumentum"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:77
+msgid "Ort:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75
-#, fuzzy
-msgid "&Font:"
-msgstr "Betûkészlet: "
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:81
+msgid "Land"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Size:"
-msgstr "Méret:|#M"
+msgid "Land:"
+msgstr "Fekvõ:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137
-#, fuzzy
-msgid "Separate Paragraphs With"
-msgstr "Bekezdéseknek|B"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:88
+msgid "RetourAdresse"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Indentation"
-msgstr "Behúzás"
+msgid "RetourAdresse:"
+msgstr "Cím"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160
-#, fuzzy
-msgid "Indent consecutive paragraphs"
-msgstr "Következõ bekezdés kiválasztása"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:95
+msgid "MeinZeichen"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171
-#, fuzzy
-msgid "&Vertical space"
-msgstr "Függõleges térköz"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:98
+msgid "MeinZeichen:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353
-#, fuzzy
-msgid "&Line spacing:"
-msgstr "Kihagyás"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:102
+msgid "IhrZeichen"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423
-#, fuzzy
-msgid "Two-&column document"
-msgstr "Menti a dokumentumot?"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:105
+msgid "IhrZeichen:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427
-#, fuzzy
-msgid "Format text into two columns"
-msgstr "Dokumentum formázása..."
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:109
+msgid "IhrSchreiben"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:190
-#, fuzzy
-msgid "&Keyword"
-msgstr "Kulcsszó"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:112
+msgid "IhrSchreiben:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:96
-msgid "Preferences"
-msgstr "Beállítások"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:116
+msgid "Telefon"
+msgstr "Telefon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110
-#: src/bufferlist.C:72 src/bufferlist.C:168 src/lyxfunc.C:816
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Ment"
+msgid "Telefon:"
+msgstr "Telefon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22
-msgid "Print"
-msgstr "Nyomtat"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 lib/layouts/g-brief-en.layout:123
+msgid "Telefax"
+msgstr "Telefax"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 lib/layouts/g-brief-en.layout:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page number to print from"
-msgstr "Nem tudom kinyomtatni"
+msgid "Telefax:"
+msgstr "Telefax"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
-#, fuzzy
-msgid "&to"
-msgstr "-"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 lib/layouts/g-brief-en.layout:130
+msgid "Telex"
+msgstr "Telex"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:133 lib/layouts/g-brief-en.layout:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page number to print to"
-msgstr "Nem tudom kinyomtatni"
+msgid "Telex:"
+msgstr "Telex"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
-#, fuzzy
-msgid "Fro&m"
-msgstr "Forrás|#F"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:137 lib/layouts/g-brief-en.layout:137
+msgid "EMail"
+msgstr "E-mail"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:140
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print all pages"
-msgstr "Függõleges térköz"
+msgid "EMail:"
+msgstr "E-mail"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
-#, fuzzy
-msgid "&All"
-msgstr "&Alkalmaz"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:144
+msgid "HTTP"
+msgstr "HTTP"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:147 lib/layouts/g-brief-en.layout:147
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print &odd-numbered pages"
-msgstr "páratlan oldalak"
+msgid "HTTP:"
+msgstr "HTTP"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
-#, fuzzy
-msgid "Print &even-numbered pages"
-msgstr "páros oldalak"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 lib/layouts/g-brief-en.layout:151
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:221
+msgid "Bank"
+msgstr "Bank"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 lib/layouts/g-brief-en.layout:154
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:225
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Re&verse order"
-msgstr "Fordított sorrend|#O"
+msgid "Bank:"
+msgstr "Bank"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
-msgid "Print in reverse order"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:158
+msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
-msgid "Number of copies"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:161
+msgid "BLZ:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
-#, fuzzy
-msgid "&Collate"
-msgstr "rendezve"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:165
+msgid "Konto"
+msgstr "Számla"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:168
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Collate copies"
-msgstr "Másolatok"
+msgid "Konto:"
+msgstr "Számla"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
-#, fuzzy
-msgid "&Print"
-msgstr "Nyomtat"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:172
+msgid "Postvermerk"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:175
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print Destination"
-msgstr "Oldaltípus"
+msgid "Postvermerk:"
+msgstr "Átala&kító:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409
-#, fuzzy
-msgid "P&rinter"
-msgstr "Nyomtató"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:179
+msgid "Adresse"
+msgstr "Cím"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417
-msgid "Send output to the printer"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:204
+msgid "Anrede"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428
-msgid "Send output to the given printer"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:213
+msgid "Anlagen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439
-msgid "&File"
-msgstr "&Fájl"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:221
+msgid "Verteiler"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458
-msgid "Send output to a file"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:230
+msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:194
-msgid "Reference"
-msgstr "Hivatkozás"
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:34
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:48
+msgid "Letter"
+msgstr "Levél"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 lib/layouts/g-brief2.layout:43
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Update the reference list"
-msgstr "Beállítások módosítása"
+msgid "Letter:"
+msgstr "Levél"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89
-#: src/frontends/qt2/QRef.C:125
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:222
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:148 lib/layouts/scrlttr2.layout:177
+#: lib/layouts/stdletter.inc:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Go to Reference"
-msgstr "Hivatkozásra ugrás"
+msgid "Signature:"
+msgstr "Aláírás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
-#, fuzzy
-msgid "Jump to the reference"
-msgstr "Hivatkozásra ugrás"
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:60
+msgid "Street"
+msgstr "Utca"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Sort"
-msgstr "Rendezés"
+msgid "Street:"
+msgstr "Utca"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
-msgid "Sort references in alphabetical order"
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:67
+msgid "Addition"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<reference>"
-msgstr "Beállítások"
+msgid "Addition:"
+msgstr "Feltétel"
+
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:74
+msgid "Town"
+msgstr "Város"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "(<reference>)"
-msgstr "Beállítások"
+msgid "Town:"
+msgstr "Város"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:81
+msgid "State"
+msgstr "Állam"
+
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<page>"
-msgstr "Minilap|#n"
+msgid "State:"
+msgstr "Állam"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
-msgid "on page <page>"
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 lib/layouts/g-brief2.layout:694
+msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
-msgid "<reference> on page <page>"
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:704
+#, fuzzy
+msgid "ReturnAddress:"
+msgstr "Következõ cím"
+
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:715
+msgid "MyRef"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:725
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Formatted reference"
-msgstr "Beállítások"
+msgid "MyRef:"
+msgstr "Hiv:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:735
+msgid "YourRef"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:746
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reference as it appears in output"
-msgstr "A formátum neve, ahogy megjelenik a menükben."
+msgid "YourRef:"
+msgstr "Hiv:"
+
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:757
+msgid "YourMail"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:767
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Reference:"
-msgstr "Hivatkozás"
+msgid "YourMail:"
+msgstr "Normál:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:116
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Format:"
-msgstr "Formátumok"
+msgid "Phone:"
+msgstr "Telefon"
+
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:158
+msgid "BankCode"
+msgstr "Bankkód"
+
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:161
+#, fuzzy
+msgid "BankCode:"
+msgstr "Bankkód"
+
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:165
+msgid "BankAccount"
+msgstr "Bankszámlaszám"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:168
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Name:"
-msgstr "Név:"
+msgid "BankAccount:"
+msgstr "Bankszámlaszám"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353
-#, fuzzy
-msgid "Available references"
-msgstr "Beállítások mentése"
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 lib/layouts/g-brief2.layout:778
+msgid "PostalComment"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:788
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "R&eferences in:"
-msgstr " Hivatkozás:"
+msgid "PostalComment:"
+msgstr "Megjegyzés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:80
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:831
+#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:176 lib/layouts/scrlttr2.layout:249
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert URL"
-msgstr "Címke beillesztése"
+msgid "Date:"
+msgstr "Dátum"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
-#, fuzzy
-msgid "&URL"
-msgstr "URL"
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:841
+msgid "Reference"
+msgstr "Hivatkozások"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:182
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:211 src/frontends/gtk/GUrl.C:24
-#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:26
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 lib/layouts/g-brief2.layout:853
+#, fuzzy
+msgid "Reference:"
+msgstr "Hivatkozások"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:876
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:109 lib/layouts/stdletter.inc:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Name"
-msgstr "Név"
+msgid "Opening:"
+msgstr "Figyelem:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
-msgid "Name associated with the URL"
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 lib/layouts/g-brief2.layout:889
+msgid "Encl."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
-msgid "&Generate hyperlink"
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 lib/layouts/g-brief2.layout:900
+msgid "Encl.:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
-msgid "Output as a hyperlink ?"
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:923
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:113 lib/layouts/scrlttr2.layout:139
+#: lib/layouts/stdletter.inc:114
+msgid "cc:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:946
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:123 lib/layouts/stdletter.inc:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Wrap Options"
-msgstr "Egyéb beállítások"
+msgid "Closing:"
+msgstr "Zárszó"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
-#, fuzzy
-msgid "Default (outer)"
-msgstr "Alapértelmezett könyvtár"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:76
+msgid "NameRowA"
+msgstr "NévsorA"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:87
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Outer"
-msgstr "Adott ("
+msgid "NameRowA:"
+msgstr "NévsorA"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
-#, fuzzy
-msgid "&Placement:"
-msgstr "Lebegõ obj.|#j"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:96
+msgid "NameRowB"
+msgstr "NévsorB"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Changes"
-msgstr "Grafikus felület (GUI) kezelés"
+msgid "NameRowB:"
+msgstr "NévsorB"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:115
+msgid "NameRowC"
+msgstr "NévsorC"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:125
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change :"
-msgstr "Nyelv váltása"
+msgid "NameRowC:"
+msgstr "NévsorC"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
-msgid "Details of the change"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:134
+msgid "NameRowD"
+msgstr "NévsorD"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103
-msgid "&Accept"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:144
+#, fuzzy
+msgid "NameRowD:"
+msgstr "NévsorD"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111
-msgid "Accept this change"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:153
+msgid "NameRowE"
+msgstr "NévsorE"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:163
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Reject"
-msgstr "Alapállapot"
+msgid "NameRowE:"
+msgstr "NévsorE"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130
-msgid "Reject this change"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:172
+msgid "NameRowF"
+msgstr "NévsorF"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:182
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Next change"
-msgstr "Változatlan"
+msgid "NameRowF:"
+msgstr "NévsorF"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208
-#, fuzzy
-msgid "Go to next change"
-msgstr "Ugrás a következõ hibára"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:191
+msgid "NameRowG"
+msgstr "NévsorG"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:101
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:239
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:201
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Identity"
-msgstr "Behúzás"
+msgid "NameRowG:"
+msgstr "NévsorG"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56
-#, fuzzy
-msgid "&E-mail:"
-msgstr "Email"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:231
+msgid "AddressRowA"
+msgstr "CímsorA"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:242
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Your name"
-msgstr "Családi név"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97
-msgid "Your E-mail address"
-msgstr ""
+msgid "AddressRowA:"
+msgstr "CímsorA"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41
-msgid "&Use AMS math package automatically"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:251
+msgid "AddressRowB"
+msgstr "CímsorB"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:261
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use AMS &math package"
-msgstr "AMS Math használata|#M"
+msgid "AddressRowB:"
+msgstr "CímsorB"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:270
+msgid "AddressRowC"
+msgstr "CímsorC"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:280
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Add BibTeX Database"
-msgstr "Adatbázis:"
+msgid "AddressRowC:"
+msgstr "CímsorC"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227
-msgid "Search the available citations"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:289
+msgid "AddressRowD"
+msgstr "CímsorD"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:299
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Available citation keys"
-msgstr "Beállítások mentése"
+msgid "AddressRowD:"
+msgstr "CímsorD"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257
-#, fuzzy
-msgid "&Add"
-msgstr "Hozzáad"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:308
+msgid "AddressRowE"
+msgstr "CímsorE"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:318
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Add Citation"
-msgstr "Irodalomra hivatkozás"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205
-msgid "&Previous"
-msgstr ""
+msgid "AddressRowE:"
+msgstr "CímsorE"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249
-msgid "Make the search case-sensitive"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:327
+msgid "AddressRowF"
+msgstr "CímsorF"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:337
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Next"
-msgstr "szöveg"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353
-msgid "&Regular Expression"
-msgstr ""
+msgid "AddressRowF:"
+msgstr "CímsorF"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357
-msgid "Interpret search entry as a regular expression"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:346
+msgid "TelephoneRowA"
+msgstr "TelefonsorA"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note Settings"
-msgstr "Beállítások"
+msgid "TelephoneRowA:"
+msgstr "TelefonsorA"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75
-#, fuzzy
-msgid "Type"
-msgstr "Típus"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
+msgid "TelephoneRowB"
+msgstr "TelefonsorB"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:376
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX &Note"
-msgstr "Megjegyzés"
+msgid "TelephoneRowB:"
+msgstr "TelefonsorB"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98
-msgid "LyX internal only"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:385
+msgid "TelephoneRowC"
+msgstr "TelefonsorC"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:395
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "C&omment"
-msgstr "Megjegyzés"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113
-msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
-msgstr ""
+msgid "TelephoneRowC:"
+msgstr "TelefonsorC"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124
-msgid "&Greyed out"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:404
+msgid "TelephoneRowD"
+msgstr "TelefonsorD"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:414
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print as grey text"
-msgstr "Függõleges térköz"
+msgid "TelephoneRowD:"
+msgstr "TelefonsorD"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56
-#, fuzzy
-msgid "A&vailable Branches:"
-msgstr "Beállítások mentése"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:423
+msgid "TelephoneRowE"
+msgstr "TelefonsorE"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:33
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:33
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:122
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:148
-msgid "Name"
-msgstr "Név"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:433
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowE:"
+msgstr "TelefonsorE"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82
-msgid "Activated"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:442
+msgid "TelephoneRowF"
+msgstr "TelefonsorF"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:452
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "The available branches"
-msgstr "Beállítások mentése"
+msgid "TelephoneRowF:"
+msgstr "TelefonsorF"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154
-msgid "(&De)activate"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:461
+msgid "InternetRowA"
+msgstr "InternetSorA"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:472
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle the selected branch"
-msgstr "Hivatkozásra ugrás"
+msgid "InternetRowA:"
+msgstr "InternetSorA"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:481
+msgid "InternetRowB"
+msgstr "InternetSorB"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:491
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Alter Co&lor..."
-msgstr "egyéb..."
+msgid "InternetRowB:"
+msgstr "InternetSorB"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173
-msgid "Define or change background color"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:500
+msgid "InternetRowC"
+msgstr "InternetSorC"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:510
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remove the selected branch"
-msgstr "Lecseréli az aktuális dokumentummal?"
+msgid "InternetRowC:"
+msgstr "InternetSorC"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
+msgid "InternetRowD"
+msgstr "InternetSorD"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:529
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&New:"
-msgstr "szöveg"
+msgid "InternetRowD:"
+msgstr "InternetSorD"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261
-msgid "Add a new branch to the list"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:538
+msgid "InternetRowE"
+msgstr "InternetSorE"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branch Settings"
-msgstr "Irodalomjegyzék"
+msgid "InternetRowE:"
+msgstr "InternetSorE"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90
-#, fuzzy
-msgid "&Available branches:"
-msgstr "Beállítások mentése"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:557
+msgid "InternetRowF"
+msgstr "InternetSorF"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:567
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select your branch"
-msgstr "Elõzõ karakter kiválasztása"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:26
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:17
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:21
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:33
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:47
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:20
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:21
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:23
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:173
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:13
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdclass.inc:17
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:16
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:353
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:18
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:22
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:16
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:13
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:21
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:24
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:12
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:6
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:18
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:59
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdclass.inc:27
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:25
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:32
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dtk.layout:30
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:124
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:48
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:6
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:24
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:39 src/insets/insetref.C:144
-#: src/mathed/ref_inset.C:157
-msgid "Standard"
-msgstr "Normál"
+msgid "InternetRowF:"
+msgstr "InternetSorF"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:32
-#, fuzzy
-msgid "Mainline"
-msgstr "Levél"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:576
+msgid "BankRowA"
+msgstr "BankSorA"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:56
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:587
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Variation"
-msgstr "Szétválasztás"
+msgid "BankRowA:"
+msgstr "BankSorA"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:66
-#, fuzzy
-msgid "SubVariation"
-msgstr "Szétválasztás"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:596
+msgid "BankRowB"
+msgstr "BankSorB"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:606
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SubVariation2"
-msgstr "Szétválasztás"
+msgid "BankRowB:"
+msgstr "BankSorB"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:84
-msgid "                  SubVariation3"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:615
+msgid "BankRowC"
+msgstr "BankSorC"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:625
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SubVariation4"
-msgstr "Szétválasztás"
+msgid "BankRowC:"
+msgstr "BankSorC"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:102
-#, fuzzy
-msgid "SubVariation5"
-msgstr "Szétválasztás"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:634
+msgid "BankRowD"
+msgstr "BankSorD"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:112
-msgid "HideMoves"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:644
+#, fuzzy
+msgid "BankRowD:"
+msgstr "BankSorD"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:120
-msgid "ChessBoard"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:653
+msgid "BankRowE"
+msgstr "BankSorE"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:133
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:663
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BoardCentered"
-msgstr "Középre"
+msgid "BankRowE:"
+msgstr "BankSorE"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:148
-#, fuzzy
-msgid "HighLight"
-msgstr "Magasság"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:672
+msgid "BankRowF"
+msgstr "BankSorF"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:168
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:682
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Arrow"
-msgstr "hiba"
+msgid "BankRowF:"
+msgstr "BankSorF"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:179
-msgid "KnightMove"
+#: lib/layouts/heb-article.layout:68
+msgid "Claim #."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:47
-msgid "TheoremTemplate"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/heb-article.layout:85
+msgid "Remarks"
+msgstr "Megjegyzések"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:62
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:27
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:282
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:99
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:379
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:251
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:433
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:286
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:137
-msgid "Proof"
+#: lib/layouts/heb-article.layout:88
+#, fuzzy
+msgid "Remarks #."
+msgstr "Megjegyzések"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:56 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256
+msgid "More"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:70
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:25
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:136
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:61
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:222
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:22
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:420
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:201
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:475
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:257
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:121
-msgid "Theorem"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:68
+msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:80
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:36
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:148
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:124
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:247
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:49
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:359
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:216
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:412
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:313
-msgid "Lemma"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:81 lib/layouts/hollywood.layout:93
+msgid "FADE IN:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:90
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:30
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:142
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:102
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:254
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:59
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:324
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:223
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:373
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:320
-msgid "Corollary"
-msgstr "Következmény"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:100
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:42
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:154
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:146
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:261
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:393
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:230
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:447
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:327
-msgid "Proposition"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:102 lib/layouts/hollywood.layout:113
+msgid "INT."
+msgstr "Belsõ"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:117 lib/layouts/hollywood.layout:128
+msgid "EXT."
+msgstr "Külsõ"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:193
+msgid "Continuing"
+msgstr "Folytatás"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:205
+#, fuzzy
+msgid "(continuing)"
+msgstr "Folytatás"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:232
+msgid "Transition"
+msgstr "Átmenet"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:245 lib/layouts/hollywood.layout:257
+msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:110
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:48
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:160
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:168
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:317
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:366
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:362
-msgid "Conjecture"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:261
+msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:120
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:54
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:166
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:190
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:334
-msgid "Criterion"
-msgstr "Kritérium"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:130
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:66
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:178
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:212
-msgid "Fact"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:273
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:140
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:72
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:184
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:234
-msgid "Axiom"
-msgstr "Axióma"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:277 lib/layouts/hollywood.layout:289
+msgid "FADE OUT"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:150
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:78
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:190
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:245
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:268
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:79
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:338
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:237
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:387
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:348
-msgid "Definition"
-msgstr "Meghatározás"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:170
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:90
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:202
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:297
-msgid "Condition"
-msgstr "Feltétel"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:294
+msgid "General"
+msgstr "Általános"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:180
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:96
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:208
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:319
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:372
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:426
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:376
-msgid "Problem"
-msgstr "Probléma"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:307
+msgid "Scene"
+msgstr "Helyszín"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:190
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:102
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:214
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:341
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:352
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:401
-msgid "Exercise"
-msgstr "Feladat"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:200
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:108
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:220
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:364
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:406
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:461
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:383
-msgid "Remark"
-msgstr "Megjegyzés"
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:129
+#, fuzzy
+msgid "Theorem:"
+msgstr "Tétel"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:210
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:114
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:226
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:395
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:69
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:310
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:345
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:397
-msgid "Claim"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:195
+msgid "AddressForOffprints"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:220
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:120
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:232
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:417
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:212
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:365
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:164
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:419
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:390
-#: src/frontends/xforms/FormNote.C:31
-msgid "Note"
-msgstr "Megjegyzés"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:230
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:126
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:238
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:439
-msgid "Notation"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:204
+msgid "Address for Offprints:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:240
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:144
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:256
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:494
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:289
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:412
-msgid "Case"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/kluwer.layout:214
+msgid "RunningTitle"
+msgstr "Futó cím"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:294
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:600
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:80
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:34
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:91
-msgid "Section*"
-msgstr "Rész*"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:160
+#: lib/layouts/svjour.inc:179
+#, fuzzy
+msgid "Running title:"
+msgstr "Futó cím"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:304
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:620
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:87
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:38
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:48
-msgid "Subsection*"
-msgstr "Alrész*"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:237
+msgid "RunningAuthor"
+msgstr "Futó szerzõ"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:312
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:94
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:47
-msgid "Subsubsection*"
-msgstr "Al-alrész*"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:327
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:81
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:302
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:98
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:194
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:104
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:237
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:124
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:69
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:490
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:170
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:82
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:150
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:17
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:99
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:292
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:245
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:135
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:133
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:188
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:223
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjog.layout:33
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:249
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:258
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:71
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:201
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:71 src/output_plaintext.C:157
-msgid "Abstract"
-msgstr "Kivonat"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:245
+#, fuzzy
+msgid "Running author:"
+msgstr "Futó szerzõ"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:348
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:107
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:274
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:190
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:168
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:226
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:168
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:282
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:39
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:63
-msgid "Keywords"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178
+#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#, fuzzy
+msgid "Keywords:"
 msgstr "Kulcsszavak"
 
 msgstr "Kulcsszavak"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:371
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:87
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:332
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:104
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:211
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:225
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/book.layout:20
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:142
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:561
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:214
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:122
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:266
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/report.layout:17
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrbook.layout:21
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:230
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrreprt.layout:10
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:182
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:96
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstruct.inc:38
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:323
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:101
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:162
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/mwbk.layout:20
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/mwrep.layout:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:153
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:106
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79
-msgid "Bibliography"
-msgstr "Irodalomjegyzék"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:380
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:113
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:399
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:323
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:162 src/rowpainter.C:631
-msgid "Appendix"
-msgstr "Tárgymutató"
+#: lib/layouts/latex8.layout:70
+#, fuzzy
+msgid "E-mail:"
+msgstr "E-mail"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:403
-msgid "Appendices"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linuxdoc.layout:238 lib/layouts/manpage.layout:145
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
+msgid "Code"
+msgstr "Kód"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:410
-msgid "Biography"
-msgstr "Életrajz"
+#: lib/layouts/linuxdoc.layout:320 lib/layouts/manpage.layout:163
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34
+msgid "SGML"
+msgstr "SGML"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:428
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:57
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:216
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:59
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:131
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:516
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:45
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:583
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:115
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:330
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:63
-msgid "Caption"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:45
+#: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/numreport.inc:12
+#: lib/layouts/scrclass.inc:53 lib/layouts/stdsections.inc:31
+msgid "Chapter"
+msgstr "Fejezet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:435
-msgid "Footernote"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:145 lib/layouts/svjour.inc:175
+msgid "Running LaTeX Title"
+msgstr "Futó LaTeX cím"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:458
-msgid "MarkBoth"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:169
+msgid "TOC Title"
+msgstr "Tartalomjegyzék cím"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:45
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:47
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:74
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:273
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:79
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:161
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:171
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:81
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:10
-msgid "Itemize"
-msgstr "Lista"
+#: lib/layouts/llncs.layout:173
+#, fuzzy
+msgid "TOC title:"
+msgstr "Tartalomjegyzék cím"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:48
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:50
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:77
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:291
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:17
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:143
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:155
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:64
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:28
-msgid "Enumerate"
-msgstr "Számozott lista"
+#: lib/layouts/llncs.layout:198 lib/layouts/svjour.inc:204
+msgid "Author Running"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:51
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:53
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:80
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:23
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:179
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:130
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:188
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:99
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:103
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:25
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:17
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:46
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:16
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:66
-msgid "Description"
-msgstr "Leírás"
+#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:208
+#, fuzzy
+msgid "Author Running:"
+msgstr "Szerzõ URL"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:54
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:56
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:83
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:126
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrmacros.inc:6
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:68
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:65
-msgid "List"
-msgstr "Leírás*"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:60
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:266
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:74
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:161
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:86
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:199
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:59
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:38
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:185
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:121
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:12
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/docbook-book.layout:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/docbook-section.layout:10
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:245
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:133
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:36
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:128
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:339
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:32
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:41
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:104
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:112
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:89
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:105
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:153
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:199
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:108
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:126
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:104
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:34
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:39
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:92
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:275
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:35
-msgid "Title"
-msgstr "Cím"
+#: lib/layouts/llncs.layout:206
+msgid "TOC Author"
+msgstr "Tartalomjegyzék szerzõ"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:63
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:108
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:8
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:77
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:127
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:149
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:122
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:43
-msgid "Subtitle"
-msgstr "Alcím"
+#: lib/layouts/llncs.layout:210
+#, fuzzy
+msgid "TOC Author:"
+msgstr "Tartalomjegyzék szerzõ"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:66
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:278
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:80
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:172
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:89
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:212
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:80
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:113
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:198
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:20
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:288
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:153
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:46
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:136
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:326
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:250
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:181
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:123
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:97
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:113
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:161
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:125
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:30
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:179
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:160
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:51
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:56
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:112
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:44
-msgid "Author"
-msgstr "Szerzõ"
+#: lib/layouts/llncs.layout:299
+msgid "Case #."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:69
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:129
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:83
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:149
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:232
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:56
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:178
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:42
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:115
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:152
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:150
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:178
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:43
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:54
-msgid "Address"
-msgstr "Lakcím"
+#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/svjour.inc:373
+#, fuzzy
+msgid "Conjecture #."
+msgstr "Feltevés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:72
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:146
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:64
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:89
-msgid "Offprint"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:344 lib/layouts/svjour.inc:401
+#, fuzzy
+msgid "Example #."
+msgstr "Példa"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:75
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:169
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:233
-msgid "Mail"
-msgstr "Levél"
+#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/svjour.inc:408
+#, fuzzy
+msgid "Exercise #."
+msgstr "gyakorlat"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:78
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:290
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:95
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:183
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:101
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:225
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:100
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:59
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:474
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:143
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:187
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:271
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:105
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:121
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:168
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:171
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:136
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:49
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:227
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:143
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:243
-msgid "Date"
-msgstr "Dátum"
+#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
+#, fuzzy
+msgid "Note #."
+msgstr "Megjegyzés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:84
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:192
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:82
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:101
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:138
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:250
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:222
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:183
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:472
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:536
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:316
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:422
-msgid "Acknowledgement"
-msgstr "Köszönetnyilvánítás"
+#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svjour.inc:433
+#, fuzzy
+msgid "Problem #."
+msgstr "Probléma"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:46
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:86
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:95
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:300
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:174
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:56
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:237
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
+#: lib/layouts/llncs.layout:382 lib/layouts/svjour.inc:444
+msgid "Property"
+msgstr "Tulajdonság"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:62
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:636
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:14
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98
-msgid "LaTeX"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/svjour.inc:447
+#, fuzzy
+msgid "Property #."
+msgstr "Tulajdonság"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:92
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:256
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:149
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:80
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:131
-msgid "Affiliation"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:395 lib/layouts/svjour.inc:458
+msgid "Question"
+msgstr "Kérdés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:98
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:339
-msgid "And"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
+#, fuzzy
+msgid "Question #."
+msgstr "Kérdés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:110
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:318
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:511
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:291
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:302
-msgid "Acknowledgements"
-msgstr "Köszönetnyilvánítások"
+#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468
+#, fuzzy
+msgid "Remark #."
+msgstr "Észrevétel"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:116
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:432
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:168
-msgid "References"
-msgstr "Hivatkozások"
+#: lib/layouts/llncs.layout:409 lib/layouts/svjour.inc:472
+msgid "Solution"
+msgstr "Megoldás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:119
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:359
-msgid "PlaceFigure"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:412 lib/layouts/svjour.inc:475
+#, fuzzy
+msgid "Solution #."
+msgstr "Megoldás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:122
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:379
-msgid "PlaceTable"
+#: lib/layouts/memoir.layout:75
+msgid "Chapterprecis"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:125
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:497
-msgid "TableComments"
+#: lib/layouts/memoir.layout:96
+msgid "Epigraph"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:128
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:478
-msgid "TableRefs"
+#: lib/layouts/memoir.layout:108
+msgid "Poemtitle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:134
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:420
-msgid "MathLetters"
+#: lib/layouts/memoir.layout:126
+msgid "Poemtitle*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:137
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:458
-msgid "NoteToEditor"
+#: lib/layouts/memoir.layout:150
+msgid "Legend"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:534
-msgid "FigCaption"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/paper.layout:153
+msgid "SubTitle"
+msgstr "Alcím"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:60
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:172
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:201
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:33
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:341
-msgid "Algorithm"
+#: lib/layouts/paper.layout:164
+msgid "Institution"
+msgstr "Intézet"
+
+#: lib/layouts/revtex4.layout:94
+msgid "Preprint"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:132
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:244
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:461
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:404
-msgid "Summary"
-msgstr "Összegzés"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:165 lib/layouts/amsdefs.inc:202
+#, fuzzy
+msgid "Thanks:"
+msgstr "Köszönet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:150
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:262
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:505
-msgid "Conclusion"
-msgstr "Következtetés"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:173
+#, fuzzy
+msgid "Electronic Address:"
+msgstr "Szerzõ cím"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:110
-msgid "Chapter_Exercises"
-msgstr "Fejezet_Exercises"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:209
+#, fuzzy
+msgid "acknowledgments"
+msgstr "Köszönetnyilvánítások"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:167
-msgid "Current_Address"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:219
+msgid "PACS"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:197
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:159
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:188
-msgid "Thanks"
-msgstr "Köszönet"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:226
+#, fuzzy
+msgid "PACS number:"
+msgstr "Oldalszám"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:204
-msgid "Dedicatory"
+#: lib/layouts/scrbook.layout:17
+msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:211
-msgid "Translator"
-msgstr "Fordító"
+#: lib/layouts/scrbook.layout:18
+msgid "\\Alph{chapter}"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:218
-msgid "Subjectclass"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:25
+#: lib/layouts/scrclass.inc:32
+msgid "Labeling"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:90
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:296
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:266
-msgid "Theorem*"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:59
+msgid "L"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:113
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:310
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:280
-msgid "Corollary*"
-msgstr "Következmény*"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:72
+#, fuzzy
+msgid "O"
+msgstr "Be"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:135
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:303
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:273
-msgid "Lemma*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 lib/layouts/scrlttr2.layout:127
+msgid "PS"
+msgstr "UI"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:157
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:317
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:287
-msgid "Proposition*"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:102 lib/layouts/scrlttr2.layout:135
+msgid "CC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:179
-msgid "Conjecture*"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:117 lib/layouts/scrlttr2.layout:143
+msgid "Encl"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:223
-msgid "Fact*"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:120 lib/layouts/scrlttr2.layout:146
+#: lib/layouts/stdletter.inc:122
+msgid "encl:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:263
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:324
-msgid "Definition*"
-msgstr "Meghatározás*"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:286
-msgid "Example*"
-msgstr "Példa*"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:159 lib/layouts/scrlttr2.layout:189
+#: lib/layouts/stdletter.inc:135
+msgid "Telephone"
+msgstr "Telefon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:308
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:162 lib/layouts/stdletter.inc:139
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Condition*"
-msgstr "Feltétel"
+msgid "Telephone:"
+msgstr "Telefon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:330
-#, fuzzy
-msgid "Problem*"
-msgstr "Probléma"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:166 lib/layouts/scrlttr2.layout:237
+msgid "Place"
+msgstr "Hely"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:353
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:169 lib/layouts/scrlttr2.layout:241
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Exercise*"
-msgstr "Feladat"
+msgid "Place:"
+msgstr "Hely"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:383
-msgid "Remark*"
-msgstr "Megjegyzés*"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:180 lib/layouts/scrlttr2.layout:253
+msgid "Backaddress"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:406
-msgid "Claim*"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:183 lib/layouts/scrlttr2.layout:257
+#, fuzzy
+msgid "Backaddress:"
+msgstr "Cím"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:187 lib/layouts/scrlttr2.layout:261
+msgid "Specialmail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:428
-msgid "Note*"
-msgstr "Megjegyzés*"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:190 lib/layouts/scrlttr2.layout:265
+#, fuzzy
+msgid "Specialmail:"
+msgstr "Cella egyéb"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:450
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:194 lib/layouts/scrlttr2.layout:269
+#: lib/layouts/stdletter.inc:127
+msgid "Location"
+msgstr "Hely"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:197 lib/layouts/scrlttr2.layout:273
+#: lib/layouts/stdletter.inc:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Notation*"
-msgstr "Elforgatás"
+msgid "Location:"
+msgstr "Hely"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:483
-msgid "Acknowledgement*"
-msgstr "Köszönetnyilvánítás*"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:204 lib/layouts/scrlttr2.layout:281
+#, fuzzy
+msgid "Title:"
+msgstr "Cím"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:516
-msgid "Conclusion*"
-msgstr "Következtetés*"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:208 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
+#: lib/layouts/scrclass.inc:168
+msgid "Subject"
+msgstr "Tárgy"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:49
-msgid "RightHeader"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:211 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
+#, fuzzy
+msgid "Subject:"
+msgstr "Tárgy"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:91
-msgid "ShortTitle"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:215 lib/layouts/scrlttr2.layout:293
+msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:128
-msgid "TwoAuthors"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:218 lib/layouts/scrlttr2.layout:297
+msgid "Your ref.:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:135
-msgid "ThreeAuthors"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:309
+msgid "Yourmail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:142
-msgid "FourAuthors"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:232 lib/layouts/scrlttr2.layout:313
+msgid "Your letter of:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:170
-msgid "TwoAffiliations"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:317
+msgid "Myref"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:177
-msgid "ThreeAffiliations"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:239 lib/layouts/scrlttr2.layout:321
+msgid "Our ref.:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:184
-msgid "FourAffiliations"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:325
+msgid "Customer"
+msgstr "Vásárló"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:191
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:334
-msgid "Journal"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:329
+#, fuzzy
+msgid "Customer no.:"
+msgstr "Vásárló"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:205
-msgid "CopNum"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:250 lib/layouts/scrlttr2.layout:333
+msgid "Invoice"
+msgstr "Számla"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:221
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:198
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:86
-msgid "Acknowledgments"
-msgstr "Köszönetnyilvánítások"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:253 lib/layouts/scrlttr2.layout:337
+#, fuzzy
+msgid "Invoice no.:"
+msgstr "Számla"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:227
-msgid "ThickLine"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:74
+msgid "NextAddress"
+msgstr "Következõ cím"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:237
-msgid "CenteredCaption"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:86
+#, fuzzy
+msgid "Next Address:"
+msgstr "Következõ cím"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:245
-msgid "FitFigure"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:131
+#, fuzzy
+msgid "Post Scriptum:"
+msgstr "Postscript &meghajtó:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:251
-msgid "FitBitmap"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:163
+#, fuzzy
+msgid "Sender Name:"
+msgstr "&Nyomtató neve:"
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181
+msgid "SenderAddress"
+msgstr "Küldõ címe"
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:185
+#, fuzzy
+msgid "Sender Address:"
+msgstr "Küldõ címe"
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:193
+msgid "Sender Phone:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:309
-msgid "Seriate"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:197
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:201
+msgid "Sender Fax:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/article.layout:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrartcl.layout:30
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:35
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:12
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/mwart.layout:34
-msgid "Part*"
-msgstr "Rész* (part*)"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:205
+msgid "E-Mail"
+msgstr "E-mail"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:26
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:39
-msgid "Dialogue"
-msgstr "Párbeszéd"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:209
+#, fuzzy
+msgid "Sender E-Mail:"
+msgstr "E-mail"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:38
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:213
-msgid "Narrative"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:217
+#, fuzzy
+msgid "Sender URL:"
+msgstr "URL beszúrása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:55
-msgid "ACT"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:229
+msgid "Logo"
+msgstr "Logó"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:71
-msgid "SCENE"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:233
+#, fuzzy
+msgid "Logo:"
+msgstr "Logó"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:87
-msgid "SCENE*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/seminar.layout:47
+msgid "LandscapeSlide"
+msgstr "Fekvõfólia"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:102
-msgid "AT_RISE:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/seminar.layout:53
+#, fuzzy
+msgid "Landscape Slide"
+msgstr "Fekvõfólia"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:118
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:146
-msgid "Speaker"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/seminar.layout:58
+msgid "PortraitSlide"
+msgstr "Állófólia"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:132
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/seminar.layout:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Parenthetical"
-msgstr "Mátrix"
+msgid "Portrait Slide"
+msgstr "Állófólia"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:157
-msgid "CURTAIN"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/seminar.layout:68 lib/layouts/slides.layout:88
+msgid "Slide"
+msgstr "Fólia"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:211
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:220
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:313
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:62
-msgid "Right_Address"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/seminar.layout:73
+msgid "Slide*"
+msgstr "Fólia*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:57
-msgid "Topic"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/seminar.layout:78
+msgid "SlideHeading"
+msgstr "Fólia fõcím"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:84
+msgid "SlideSubHeading"
+msgstr "Fólia alcím"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:90
+msgid "ListOfSlides"
+msgstr "Fólialista"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:97
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:189
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:69
+#: lib/layouts/seminar.layout:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Left_Header"
-msgstr "Fejléc"
+msgid "List Of Slides"
+msgstr "Fólialista"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:100
+msgid "SlideContents"
+msgstr "Fólia tartalma"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:114
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:197
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:93
+#: lib/layouts/seminar.layout:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right_Header"
-msgstr "Fejléc"
+msgid "Slidecontents"
+msgstr "Fólia tartalma"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:232
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:144
-msgid "Code"
+#: lib/layouts/seminar.layout:110
+msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:654
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:11
-msgid "LyX-Code"
-msgstr "Programkód"
+#: lib/layouts/seminar.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "Progress Contents"
+msgstr "Tartalom"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:314
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:162
-msgid "SGML"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:52
+msgid "\tEnd."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:27
-msgid "Literal"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:67
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
+msgid "Paragraph*"
+msgstr "Bekezdés*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:92
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:10
-msgid "Quotation"
-msgstr "Idézet*"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:172
+#, fuzzy
+msgid "Key words."
+msgstr "Kulcsszavak"
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:176
+msgid "AMS"
+msgstr "AMS"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
+#: lib/layouts/siamltex.layout:179
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Authorgroup"
-msgstr "Szerzõ"
+msgid "AMS subject classifications."
+msgstr "a megváltozott dokumentumosztályokat."
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
-msgid "FirstName"
-msgstr "Keresztnév"
+#: lib/layouts/slides.layout:104
+#, fuzzy
+msgid "New Slide:"
+msgstr "Fólia"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:47
-msgid "Surname"
-msgstr "Családi név"
+#: lib/layouts/slides.layout:126
+msgid "Overlay"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:67
-msgid "RevisionHistory"
+#: lib/layouts/slides.layout:142
+msgid "New Overlay:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:87
+#: lib/layouts/slides.layout:183
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revision"
-msgstr "Kérdés"
+msgid "New Note:"
+msgstr "Új elem"
+
+#: lib/layouts/slides.layout:208
+msgid "InvisibleText"
+msgstr "Láthatatlan szöveg"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:102
+#: lib/layouts/slides.layout:216
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "RevisionRemark"
-msgstr "Megjegyzés"
+msgid "<Invisible Text Follows>"
+msgstr "Láthatatlan szöveg"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:12
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:9
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:23
-msgid "My_Address"
-msgstr "Feladó"
+#: lib/layouts/slides.layout:233
+msgid "VisibleText"
+msgstr "Látható szöveg"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:28
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:14
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:35
-msgid "Send_To_Address"
-msgstr "Címzett"
+#: lib/layouts/slides.layout:241
+#, fuzzy
+msgid "<Visible Text Follows>"
+msgstr "Látható szöveg"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:45
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:203
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:19
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:67
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:49
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:95
-msgid "Opening"
-msgstr "Megszólítás"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:58
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:52
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:143
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:71
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:171
-msgid "Signature"
-msgstr "Aláírás"
+#: lib/layouts/spie.layout:54
+msgid "Authorinfo"
+msgstr "Szerzõ infó"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:71
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:229
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:24
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:77
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:92
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:117
-msgid "Closing"
-msgstr "Befejezés"
+#: lib/layouts/spie.layout:66
+#, fuzzy
+msgid "Authorinfo:"
+msgstr "Szerzõ infó"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:84
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:116
-msgid "encl"
-msgstr "mellékletek"
+#: lib/layouts/spie.layout:79
+msgid "ABSTRACT"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:97
-msgid "ps"
+#: lib/layouts/spie.layout:94
+msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:119
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:220
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:100 src/lengthcommon.C:49
-msgid "cc"
-msgstr "kapják még"
+#: lib/layouts/aapaper.inc:56
+#, fuzzy
+msgid "email:"
+msgstr "E-mail"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:132
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:194
-msgid "Betreff"
+#: lib/layouts/aapaper.inc:118
+msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:157
-msgid "Stadt"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
+#, fuzzy
+msgid "Subsubparagraph"
+msgstr "Albekezdés"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
+#, fuzzy
+msgid "-- Header --"
+msgstr "Fejléc"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
+#, fuzzy
+msgid "Special-section"
+msgstr "Kijelölé&s:"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "Special-section:"
+msgstr "Kijelölé&s:"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
+#, fuzzy
+msgid "AGU-journal"
+msgstr "Folyóirat"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
+#, fuzzy
+msgid "AGU-journal:"
+msgstr "Folyóirat"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:177
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:187
-msgid "Datum"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
+#, fuzzy
+msgid "Citation-number"
+msgstr "Idézet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:110
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:28
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:28
-msgid "Quote"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
+#, fuzzy
+msgid "Citation-number:"
 msgstr "Idézet"
 
 msgstr "Idézet"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:201
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:44
-msgid "Verse"
-msgstr "Költemény"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
+msgid "AGU-volume"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:267
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:10
-msgid "LaTeX_Title"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
+msgid "AGU-volume:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:311
-msgid "Affil"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
+msgid "AGU-issue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:357
-msgid "msnumber"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
+msgid "AGU-issue:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:382
-msgid "FirstAuthor"
-msgstr "Eredeti szerzõ"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
+#, fuzzy
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Copyright"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:405
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:101
-msgid "Received"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
+#, fuzzy
+msgid "Index-terms"
+msgstr "Szóbejegyzés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:428
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:117
-msgid "Accepted"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
+#, fuzzy
+msgid "Index-terms..."
+msgstr "Tárgymutató-bejegyzés ...|y"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:451
-msgid "Offsets"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
+#, fuzzy
+msgid "Index-term"
+msgstr "Szóbejegyzés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:71
-msgid "FrontMatter"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
+#, fuzzy
+msgid "Index-term:"
+msgstr "Szóbejegyzés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:97
-msgid "Keyword"
-msgstr "Kulcsszó"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
+#, fuzzy
+msgid "Cross-term"
+msgstr "Kereszt lista (fólia)"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:41
-msgid "Foilhead"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
+#, fuzzy
+msgid "Cross-term:"
+msgstr "Kereszt lista (fólia)"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:60
-msgid "ShortFoilhead"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
+#, fuzzy
+msgid "Supplementary"
+msgstr "Összegzés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:66
-msgid "Rotatefoilhead"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
+msgid "Supplementary..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:72
-msgid "ShortRotatefoilhead"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
+#, fuzzy
+msgid "Supp-note"
+msgstr "megjegyzés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:81
-msgid "TickList"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
+msgid "Sup-mat-note:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:102
-msgid "CrossList"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
+#, fuzzy
+msgid "Cite-other"
+msgstr "Középre"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
+msgid "Cite-other:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:163
-msgid "My_Logo"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:116
+msgid "Revised"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:181
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:120
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Restriction"
-msgstr "Leírás"
+msgid "Revised:"
+msgstr "Visszafelé:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:205
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right_Footer"
-msgstr "Fejléc"
+msgid "Ident-line"
+msgstr "&Beszúrt"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:15
-msgid "Brieftext"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
+#, fuzzy
+msgid "Ident-line:"
+msgstr "&Beszúrt"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:52
-msgid "Unterschrift"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
+#, fuzzy
+msgid "Runhead"
+msgstr "Vörös"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:59
-msgid "Strasse"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
+msgid "Runhead:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:66
-msgid "Zusatz"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
+msgid "Published-online:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:73
-msgid "Ort"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/gtk/GCitation.C:71
+#: src/frontends/qt2/QCitation.C:50 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100
+msgid "Citation"
+msgstr "Idézet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:80
-msgid "Land"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
+#, fuzzy
+msgid "Citation:"
+msgstr "Idézet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:87
-msgid "RetourAdresse"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
+msgid "Posting-order"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:94
-msgid "MeinZeichen"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
+msgid "Posting-order:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:101
-msgid "IhrZeichen"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
+msgid "AGU-pages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:108
-msgid "IhrSchreiben"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
+#, fuzzy
+msgid "AGU-pages:"
+msgstr "Páratlan oldalak:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:115
-msgid "Telefon"
-msgstr "Telefon"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
+#, fuzzy
+msgid "Words"
+msgstr "Szegélyek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:122
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:122
-msgid "Telefax"
-msgstr "Telefax"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290
+#, fuzzy
+msgid "Words:"
+msgstr "Szegélyek"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:129
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:129
-msgid "Telex"
-msgstr "Telex"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
+#, fuzzy
+msgid "Figures"
+msgstr "Ábra"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:136
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:136
-msgid "EMail"
-msgstr "EMail"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
+#, fuzzy
+msgid "Figures:"
+msgstr "Ábra"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:143
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:143
-msgid "HTTP"
-msgstr "HTTP"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
+#, fuzzy
+msgid "Tables"
+msgstr "Táblázat"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:150
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:150
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:219
-msgid "Bank"
-msgstr "Bank"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
+#, fuzzy
+msgid "Tables:"
+msgstr "Táblázat"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:157
-msgid "BLZ"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
+#, fuzzy
+msgid "Datasets"
+msgstr "Adatbázi&sok"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:164
-msgid "Konto"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
+#, fuzzy
+msgid "Datasets:"
+msgstr "Adatbázi&sok"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:171
-msgid "Postvermerk"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:132
+msgid "CCC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:178
-msgid "Adresse"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:136
+#, fuzzy
+msgid "CCC code:"
+msgstr "Kód"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:203
-msgid "Anrede"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:145
+msgid "PaperId"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:212
-msgid "Anlagen"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:149
+#, fuzzy
+msgid "Paper Id:"
+msgstr "Papír"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:220
-msgid "Verteiler"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:153
+msgid "AuthorAddr"
+msgstr "Szerzõcíme"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:229
-msgid "Gruss"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:157
+#, fuzzy
+msgid "Author Address:"
+msgstr "Szerzõ cím"
+
+#: lib/layouts/aguplus.inc:161
+msgid "SlugComment"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:15
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:46
-msgid "Letter"
-msgstr "Levél"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:165
+#, fuzzy
+msgid "Slug Comment:"
+msgstr "Megjegyzés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:59
-msgid "Street"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:181
+msgid "Plate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:66
-msgid "Addition"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:191
+msgid "Planotable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:73
-msgid "Town"
-msgstr "Város"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:202
+msgid "Table Caption"
+msgstr "Táblázat címe"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:80
-msgid "State"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:213
+#, fuzzy
+msgid "TableCaption"
+msgstr "Táblázat címe"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:87
-msgid "ReturnAddress"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:169
+msgid "Current Address"
+msgstr "Jelenlegi cím"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:94
-msgid "MyRef"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:172
+#, fuzzy
+msgid "Current address:"
+msgstr "Jelenlegi cím"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:101
-msgid "YourRef"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:180
+msgid "E-mail address:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:108
-msgid "YourMail"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:195
+msgid "Key words and phrases:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:115
-msgid "Phone"
-msgstr "Telefon"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:157
-msgid "BankCode"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:206
+msgid "Dedicatory"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:164
-msgid "BankAccount"
-msgstr "Bankszámla"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:171
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:209 lib/layouts/svjour.inc:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PostalComment"
-msgstr "Megjegyzés"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:212
-msgid "Encl."
-msgstr "Mellékletek"
+msgid "Dedication:"
+msgstr "Használandó nyomtató"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:89
-msgid "Remarks"
-msgstr "Megjegyzések"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:55
-#: src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:234
-msgid "More"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:213
+msgid "Translator"
+msgstr "Fordító"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:80
-msgid "FADE_IN:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:216
+#, fuzzy
+msgid "Translator:"
+msgstr "Fordító"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:100
-msgid "INT."
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:220
+msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:114
-msgid "EXT."
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:223
+msgid "1991 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:189
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Continuing"
-msgstr "Feltétel"
+msgid "Algorithm #."
+msgstr "Algoritmus"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:228
-msgid "Transition"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:79
+msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:241
-msgid "TITLE_OVER:"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:106
+msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:256
-msgid "INTERCUT"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:128
+msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:271
-msgid "FADE_OUT"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:150
+msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:287
-msgid "General"
-msgstr "Általános"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:172
+msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:300
-#, fuzzy
-msgid "Scene"
-msgstr "Szlovén"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:180
+msgid "Conjecture*"
+msgstr "Feltevés*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/literate-scrap.inc:11
-msgid "Scrap"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:194
+msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:149
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:171
-msgid "Running_LaTeX_Title"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:205
+msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:173
-msgid "TOC_Title"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:216
+msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:202
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:200
-msgid "Author_Running"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:224
+msgid "Fact*"
+msgstr "Tény*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:210
-msgid "TOC_Author"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:238
+msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:218
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:208
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:68
-msgid "Institute"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:249
+msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:386
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:440
-msgid "Property"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:279
+msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:399
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:454
-msgid "Question"
-msgstr "Kérdés"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:413
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:468
-msgid "Solution"
-msgstr "Megoldás"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:18
-#: src/frontends/controllers/ControlNote.C:59 src/insets/insetnote.C:102
-msgid "Comment"
-msgstr "Megjegyzés"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:146
-msgid "SubTitle"
-msgstr "AlCím"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:157
-msgid "Institution"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:287
+msgid "Example*"
+msgstr "Példa*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:92
-msgid "Preprint"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:301
+msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:166
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:146
-msgid "Author_Email"
-msgstr "Szerzõ_Email"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:180
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:166
-msgid "Author_URL"
-msgstr "Szerzõ_URL"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:309
+#, fuzzy
+msgid "Condition*"
+msgstr "Feltétel"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:216
-msgid "PACS"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:323
+msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:31
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:24
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:23
-msgid "Labeling"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:331
+#, fuzzy
+msgid "Problem*"
+msgstr "Probléma"
+
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:345
+msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:103
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:354
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Addpart"
-msgstr "Hozzáad"
+msgid "Exercise*"
+msgstr "gyakorlat"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:109
-msgid "Addchap"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:368
+msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:116
-msgid "Addsec"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:384
+msgid "Remark*"
+msgstr "Megjegyzés*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:123
-msgid "Addchap*"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:399
+msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:129
-msgid "Addsec*"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:407
+msgid "Claim*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:135
-msgid "Minisec"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:421
+msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:175
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:206
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:283
-msgid "Subject"
-msgstr "Tárgy"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:429
+msgid "Note*"
+msgstr "Megjegyzés*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:181
-msgid "Publishers"
-msgstr "Kiadók"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:443
+msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:187
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:118
-msgid "Dedication"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:451
+#, fuzzy
+msgid "Notation*"
+msgstr "Jelölés"
+
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:465
+msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:193
-msgid "Titlehead"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:476
+msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:204
-msgid "Uppertitleback"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:484
+msgid "Acknowledgement*"
+msgstr "Köszönetnyilvánítás*"
+
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:498
+msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:210
-msgid "Lowertitleback"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:509
+msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:216
-msgid "Extratitle"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:517
+msgid "Conclusion*"
+msgstr "Következtetés*"
+
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
+msgid "Literal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:238
-#, fuzzy
-msgid "Captionabove"
-msgstr "Irodalomra hivatkozás"
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:21
+msgid "Chapter*"
+msgstr "Fejezet*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:244
-#, fuzzy
-msgid "Captionbelow"
-msgstr "Irodalomra hivatkozás"
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:66
+msgid "Subparagraph*"
+msgstr "Albekezdés*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:250
-msgid "Dictum"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
+msgid "Authorgroup"
+msgstr "Szerzõcsoport"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:89
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:125
-msgid "PS"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
+msgid "RevisionHistory"
+msgstr "Revízió elõélete"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:100
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:133
-msgid "CC"
-msgstr "Kapják még"
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:59
+#, fuzzy
+msgid "Revision History"
+msgstr "Revízió elõélete"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:115
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:141
-msgid "Encl"
-msgstr "Mellékletek"
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:64
+msgid "Revision"
+msgstr "Revízió"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:157
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:133
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:187
-msgid "Telephone"
-msgstr "Telefon"
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:80
+msgid "RevisionRemark"
+msgstr "Revíziós megjegyzés"
+
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:97
+msgid "FirstName"
+msgstr "Keresztnév"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:164
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:235
-msgid "Place"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:101
+msgid "Surname"
+msgstr "Családnév"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:178
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:251
-msgid "Backaddress"
+#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
+msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:185
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:259
-msgid "Specialmail"
+#: lib/layouts/numarticle.inc:8
+msgid "Part \\Roman{part}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:192
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:125
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:267
-msgid "Location"
-msgstr "Elhelyezkedés"
+#: lib/layouts/numarticle.inc:17
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{section}"
+msgstr "kijelölés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:213
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:291
-msgid "Yourref"
+#: lib/layouts/numarticle.inc:25 lib/layouts/numarticle.inc:26
+msgid "@Section@.\\arabic{subsection}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:227
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:307
-msgid "Yourmail"
+#: lib/layouts/numarticle.inc:34 lib/layouts/numarticle.inc:35
+msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:234
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:315
-msgid "Myref"
+#: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:44
+msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:241
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:323
-msgid "Customer"
-msgstr "Ügyfél"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:248
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:331
-msgid "Invoice"
-msgstr "Számla"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:46
-msgid "LandscapeSlide"
+#: lib/layouts/numarticle.inc:52 lib/layouts/numarticle.inc:53
+msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:57
-msgid "PortraitSlide"
+#: lib/layouts/numreport.inc:15
+msgid "Chapter \\arabic{chapter}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:67
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:87
-msgid "Slide"
+#: lib/layouts/numreport.inc:16
+msgid "Appendix \\Alph{chapter}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:72
-msgid "Slide*"
+#: lib/layouts/numreport.inc:22
+msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:77
-msgid "SlideHeading"
+#: lib/layouts/numreport.inc:23
+msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:83
-msgid "SlideSubHeading"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
+msgid "\\Roman{section}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:89
-msgid "ListOfSlides"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:99
-msgid "SlideContents"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "Alalszakasz"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:109
-msgid "ProgressContents"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
+#, fuzzy
+msgid "\\arabic{subsection}."
+msgstr "Alalszakasz"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:101
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:56
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:60
-msgid "Paragraph*"
-msgstr "Bekezdés*"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
+#, fuzzy
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
+msgstr "Alalszakasz"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:175
-msgid "AMS"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{subsubsection}."
+msgstr "Alalszakasz"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:293
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Definition********"
-msgstr "Meghatározás*"
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr " bekezdésekre"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:124
-msgid "Overlay"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:98
+msgid "Addpart"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:204
-msgid "InvisibleText"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:104
+msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:229
-msgid "VisibleText"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:110
+msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:20
-msgid "Chapter*"
-msgstr "Fejezet*"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:65
-msgid "Subparagraph*"
-msgstr "Albekezdés*"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:94
-msgid "Headnote"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:116
+msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:241
-msgid "Offprints"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:122
+msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:270
-#, fuzzy
-msgid " Keywords"
-msgstr "Kulcsszavak"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:194
-msgid "AddressForOffprints"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:128
+msgid "Minisec"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:213
-#, fuzzy
-msgid "RunningTitle"
-msgstr "BibTeX futtatása."
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:236
-#, fuzzy
-msgid "RunningAuthor"
-msgstr "Szerzõ"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:174
+msgid "Publishers"
+msgstr "Kiadók"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:52
-#, fuzzy
-msgid "Authorinfo"
-msgstr "Szerzõ"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:180 lib/layouts/svjour.inc:122
+msgid "Dedication"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:109
-#, fuzzy
-msgid "Revised"
-msgstr "Alapállapot"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:186
+msgid "Titlehead"
+msgstr "Címfej"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:125
-#, fuzzy
-msgid "CCC"
-msgstr "Kapják még"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:197
+msgid "Uppertitleback"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:138
-#, fuzzy
-msgid "PaperId"
-msgstr "Papír"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:203
+msgid "Lowertitleback"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:146
-#, fuzzy
-msgid "AuthorAddr"
-msgstr "Szerzõ"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:209
+msgid "Extratitle"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:154
-#, fuzzy
-msgid "SlugComment"
-msgstr "Megjegyzés"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:231
+msgid "Captionabove"
+msgstr "Felirat felette"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:174
-#, fuzzy
-msgid "Plate"
-msgstr "Beilleszt"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:237
+msgid "Captionbelow"
+msgstr "Felirat alatta"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:184
-msgid "Planotable"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:243
+msgid "Dictum"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:195
-#, fuzzy
-msgid "Table_Caption"
-msgstr "Irodalomra hivatkozás"
-
-#. Stack tabs
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:9
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:91
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:128
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 src/frontends/xforms/FormTabular.C:135
 msgid "Table"
 msgstr "Táblázat"
 
 msgid "Table"
 msgstr "Táblázat"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:21
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:15
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Listája"
+
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:22
 msgid "Figure"
 msgid "Figure"
-msgstr "Aláírás"
+msgstr "Ábra"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:131
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Author_Address"
-msgstr "Szerzõ"
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Listája"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:72
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "NextAddress"
-msgstr "Lakcím"
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Algoritmus"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:179
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SenderAddress"
-msgstr "Címzett"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:195
-msgid "Fax"
-msgstr ""
+msgid "Senseless!"
+msgstr "Értelmetlen: "
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:203
+#: lib/layouts/stdlists.inc:103
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "E-Mail"
-msgstr "EMail"
+msgid "#*"
+msgstr "*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:227
-msgid "Logo"
+#: lib/layouts/svjour.inc:98
+msgid "Headnote"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:44
-#, fuzzy
-msgid "Chapterprecis"
-msgstr "Fejezet_Exercises"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:65
-#, fuzzy
-msgid "Epigraph"
-msgstr "Életrajz"
+#: lib/layouts/svjour.inc:113
+msgid "Headnote (optional):"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:77
+#: lib/layouts/svjour.inc:241
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Poemtitle"
-msgstr "Alcím"
+msgid "Corr Author:"
+msgstr "Tartalomjegyzék szerzõ"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:95
-msgid "Poemtitle*"
+#: lib/layouts/svjour.inc:245
+msgid "Offprints"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:119
-msgid "Legend"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svjour.inc:249
+#, fuzzy
+msgid "Offprints:"
+msgstr "Kap&csolók:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:2
+#: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikai"
 
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikai"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:3
+#: lib/languages:3
 msgid "American"
 msgstr "Amerikai"
 
 msgid "American"
 msgstr "Amerikai"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:4
+#: lib/languages:4
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arab"
 
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arab"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:5
+#: lib/languages:5
 msgid "Austrian"
 msgstr "Osztrák"
 
 msgid "Austrian"
 msgstr "Osztrák"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:6
+#: lib/languages:6
+#, fuzzy
 msgid "Bahasa"
 msgid "Bahasa"
-msgstr ""
+msgstr "Bahasa"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:7
+#: lib/languages:7
 #, fuzzy
 msgid "Belarusian"
 #, fuzzy
 msgid "Belarusian"
-msgstr "Magyar"
+msgstr "Belarusian"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:8
-#, fuzzy
+#: lib/languages:8
 msgid "Basque"
 msgid "Basque"
-msgstr "k"
+msgstr "Baszk"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:9
-#, fuzzy
+#: lib/languages:9
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "Portugál"
+msgstr "Portugál (Brazil)"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:10
+#: lib/languages:10
 msgid "Breton"
 msgid "Breton"
-msgstr ""
+msgstr "Bretoni"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:11
+#: lib/languages:11
 msgid "British"
 msgid "British"
-msgstr "Angol"
+msgstr "Angol (UK)"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:12
-#, fuzzy
+#: lib/languages:12
 msgid "Bulgarian"
 msgid "Bulgarian"
-msgstr "Magyar"
+msgstr "Bolgár"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:13
+#: lib/languages:13
 msgid "Canadian"
 msgstr "Kanadai"
 
 msgid "Canadian"
 msgstr "Kanadai"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:14
-#, fuzzy
+#: lib/languages:14
 msgid "French Canadian"
 msgid "French Canadian"
-msgstr "Kanadai"
+msgstr "Francia-kanadai"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:15
+#: lib/languages:15
 msgid "Catalan"
 msgstr "Katalán"
 
 msgid "Catalan"
 msgstr "Katalán"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:16
+#: lib/languages:16
 msgid "Croatian"
 msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "Horvát"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:17
+#: lib/languages:17
 msgid "Czech"
 msgstr "Cseh"
 
 msgid "Czech"
 msgstr "Cseh"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:18
+#: lib/languages:18
 msgid "Danish"
 msgstr "Dán"
 
 msgid "Danish"
 msgstr "Dán"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:19
+#: lib/languages:19
 msgid "Dutch"
 msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "Holland"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:20
+#: lib/languages:20
 msgid "English"
 msgstr "Angol"
 
 msgid "English"
 msgstr "Angol"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:21
+#: lib/languages:21
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Eszperantó"
 
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Eszperantó"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:23
+#: lib/languages:23
 msgid "Estonian"
 msgid "Estonian"
-msgstr ""
+msgstr "Észt"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:24
+#: lib/languages:24
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finn"
 
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finn"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:25
+#: lib/languages:26
 msgid "French"
 msgstr "Francia"
 
 msgid "French"
 msgstr "Francia"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:26
-msgid "French (GUTenberg)"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:27
+#: lib/languages:27
+#, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgid "Galician"
-msgstr ""
+msgstr "Galician"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:30
+#: lib/languages:30
 msgid "German"
 msgstr "Német"
 
 msgid "German"
 msgstr "Német"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:31
+#: lib/languages:31
 msgid "German (new spelling)"
 msgid "German (new spelling)"
-msgstr ""
+msgstr "Német (Új írásmód)"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:33
+#: lib/languages:33
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Héber"
 
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Héber"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:35
+#: lib/languages:35
 msgid "Irish"
 msgstr "Ír"
 
 msgid "Irish"
 msgstr "Ír"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:36
+#: lib/languages:36
 msgid "Italian"
 msgstr "Olasz"
 
 msgid "Italian"
 msgstr "Olasz"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:37
+#: lib/languages:37
 msgid "Kazakh"
 msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+msgstr "Kazah"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:40
+#: lib/languages:40
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Litván"
+
+#: lib/languages:41
+msgid "Latvian"
+msgstr "Lett"
+
+#: lib/languages:42
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Izlandi"
+
+#: lib/languages:43
 msgid "Magyar"
 msgstr "Magyar"
 
 msgid "Magyar"
 msgstr "Magyar"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:41
+#: lib/languages:44
+#, fuzzy
 msgid "Norsk"
 msgid "Norsk"
-msgstr "Norvég"
+msgstr "Norsk"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:42
+#: lib/languages:45
+#, fuzzy
+msgid "Nynorsk"
+msgstr "Nynorsk"
+
+#: lib/languages:46
 msgid "Polish"
 msgstr "Lengyel"
 
 msgid "Polish"
 msgstr "Lengyel"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:43
-#, fuzzy
+#: lib/languages:47
 msgid "Portugese"
 msgstr "Portugál"
 
 msgid "Portugese"
 msgstr "Portugál"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:44
+#: lib/languages:48
 msgid "Romanian"
 msgstr "Román"
 
 msgid "Romanian"
 msgstr "Román"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:45
+#: lib/languages:49
 msgid "Russian"
 msgstr "Orosz"
 
 msgid "Russian"
 msgstr "Orosz"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:46
+#: lib/languages:50
 msgid "Scottish"
 msgstr "Skót"
 
 msgid "Scottish"
 msgstr "Skót"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:47
-#, fuzzy
+#: lib/languages:51
 msgid "Serbian"
 msgid "Serbian"
-msgstr "Amerikai"
+msgstr "Szerb"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:48
+#: lib/languages:52
 msgid "Serbo-Croatian"
 msgid "Serbo-Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "Szerb-horvát"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:49
+#: lib/languages:53
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spanyol"
 
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spanyol"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:50
+#: lib/languages:54
 msgid "Slovak"
 msgstr "Szlovák"
 
 msgid "Slovak"
 msgstr "Szlovák"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:51
+#: lib/languages:55
 msgid "Slovene"
 msgstr "Szlovén"
 
 msgid "Slovene"
 msgstr "Szlovén"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:52
+#: lib/languages:56
 msgid "Swedish"
 msgstr "Svéd"
 
 msgid "Swedish"
 msgstr "Svéd"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:53
+#: lib/languages:57
 msgid "Thai"
 msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Thaiföldi"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:54
+#: lib/languages:58
 msgid "Turkish"
 msgstr "Török"
 
 msgid "Turkish"
 msgstr "Török"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:55
+#: lib/languages:59
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrán"
 
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrán"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:58
+#: lib/languages:62
 msgid "Welsh"
 msgid "Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "Walesi"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:29 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:16
+#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.ui:19
 msgid "File|F"
 msgstr "Fájl|F"
 
 msgid "File|F"
 msgstr "Fájl|F"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:30 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:17
+#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.ui:20
 msgid "Edit|E"
 msgstr "Szerkesztés|e"
 
 msgid "Edit|E"
 msgstr "Szerkesztés|e"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:31 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:19
+#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.ui:22
 msgid "Insert|I"
 msgstr "Beszúrás|B"
 
 msgid "Insert|I"
 msgstr "Beszúrás|B"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:32
+#: lib/ui/classic.ui:35
 msgid "Layout|L"
 msgid "Layout|L"
-msgstr "Formátum|m"
+msgstr "Formátum|r"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:33 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:18
+#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.ui:21
 msgid "View|V"
 msgid "View|V"
-msgstr "Nézet|N"
+msgstr "Nézet|z"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:34 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:20
+#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.ui:23
 msgid "Navigate|N"
 msgid "Navigate|N"
-msgstr "Felépítés|p"
+msgstr "Navigáció|N"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:35
+#: lib/ui/classic.ui:38
 msgid "Documents|D"
 msgid "Documents|D"
-msgstr "Dokumentum|D"
+msgstr "Dokumentumok|D"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:36 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:23
+#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.ui:26
 msgid "Help|H"
 msgid "Help|H"
-msgstr "Súgó|S"
+msgstr "Segítség|S"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:44 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:31
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.ui:34
 msgid "New|N"
 msgid "New|N"
-msgstr "Új...|j"
+msgstr "Új|j"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:45
+#: lib/ui/classic.ui:48
 msgid "New from Template...|T"
 msgid "New from Template...|T"
-msgstr "Új, sablon alapján...|a"
+msgstr "Új, sablon alapján ...|l"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:46 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:33
+#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.ui:36
 msgid "Open...|O"
 msgid "Open...|O"
-msgstr "Megnyit|n"
+msgstr "Megnyitás ...|n"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:48 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:37
+#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.ui:40
 msgid "Close|C"
 msgid "Close|C"
-msgstr "Bezár|B"
+msgstr "Bezárás|z"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:49 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:38
+#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.ui:41
 msgid "Save|S"
 msgid "Save|S"
-msgstr "Ment|M"
+msgstr "Mentés|e"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:50 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:39
+#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.ui:42
 msgid "Save As...|A"
 msgid "Save As...|A"
-msgstr "Ment új néven|t"
+msgstr "Mentés másként ...|t"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:51 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:40
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.ui:43
 msgid "Revert|R"
 msgid "Revert|R"
-msgstr "Regisztrál|R"
+msgstr "Visszatér|r"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:52 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:41
+#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.ui:44
 msgid "Version Control|V"
 msgid "Version Control|V"
-msgstr ""
+msgstr "Verziókövetés|V"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:54 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:43
+#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.ui:46
 msgid "Import|I"
 msgid "Import|I"
-msgstr "Importál|I"
+msgstr "Importálás|I"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:55 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:44
+#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.ui:47
 msgid "Export|E"
 msgid "Export|E"
-msgstr "Exportál|E"
+msgstr "Exportálás|x"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:56 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:45
+#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.ui:48
 msgid "Print...|P"
 msgid "Print...|P"
-msgstr "Nyomtat...|y"
+msgstr "Nyomtatás ...|o"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:57 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:46
+#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.ui:49
 msgid "Fax...|F"
 msgid "Fax...|F"
-msgstr "Fax...|F"
+msgstr "Fax ...|F"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:59 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:48
+#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.ui:51
 msgid "Exit|x"
 msgid "Exit|x"
-msgstr "Kilép|K"
+msgstr "Kilépés|K"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:65 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:56
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.ui:59
 msgid "Register...|R"
 msgid "Register...|R"
-msgstr "Regisztrál|R"
+msgstr "Regisztrálás ...|R"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:66 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:57
+#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.ui:60
 msgid "Check In Changes...|I"
 msgid "Check In Changes...|I"
-msgstr ""
+msgstr "Változások bejegyzése ...|V"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:67 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:58
+#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.ui:61
 msgid "Check Out for Edit|O"
 msgid "Check Out for Edit|O"
-msgstr ""
+msgstr "Szerkesztésre kihoz|o"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:68 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:59
+#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.ui:62
 msgid "Revert to Last Version|L"
 msgid "Revert to Last Version|L"
-msgstr ""
+msgstr "Visszatérés az elõzõ verzióhoz|l"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:69 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:60
+#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.ui:63
 msgid "Undo Last Check In|U"
 msgid "Undo Last Check In|U"
-msgstr ""
+msgstr "Utolsó módosítások bevitelének törlése|U"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:70 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:61
+#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.ui:64
 msgid "Show History|H"
 msgid "Show History|H"
-msgstr ""
+msgstr "Elõzmények|E"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:79 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:70
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.ui:73
 msgid "Custom...|C"
 msgid "Custom...|C"
-msgstr "Ügyfél"
+msgstr "Egyéb ..."
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:87 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:78
+#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.ui:81
 msgid "Undo|U"
 msgid "Undo|U"
-msgstr "Visszavon|V"
+msgstr "Visszavonás|s"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:88
+#: lib/ui/classic.ui:91
 msgid "Redo|d"
 msgid "Redo|d"
-msgstr "Újra|r"
+msgstr "Mégis alkalmaz|M"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:90
+#: lib/ui/classic.ui:93
 msgid "Cut|C"
 msgid "Cut|C"
-msgstr "Kivág|g"
+msgstr "Kivágás|K"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:91
+#: lib/ui/classic.ui:94
 msgid "Copy|o"
 msgid "Copy|o"
-msgstr "Másol|M"
+msgstr "Másolás|o"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:92
+#: lib/ui/classic.ui:95
 msgid "Paste|a"
 msgid "Paste|a"
-msgstr "Beilleszt|B"
+msgstr "Beillesztés|i"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:93
+#: lib/ui/classic.ui:96
 msgid "Paste External Selection|x"
 msgid "Paste External Selection|x"
-msgstr "Beilleszt a vágólapról|p"
+msgstr "Beillesztés vágólapról|v"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:95 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:85
+#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.ui:90
 msgid "Find & Replace...|F"
 msgid "Find & Replace...|F"
-msgstr "Keres és Cserél|C"
+msgstr "Keresés és csere ...|c"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:96
+#: lib/ui/classic.ui:100
 msgid "Tabular|T"
 msgstr "Táblázat|T"
 
 msgid "Tabular|T"
 msgstr "Táblázat|T"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:97 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:92
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.ui:97
 msgid "Math|M"
 msgid "Math|M"
-msgstr "Beolvaszt|B"
+msgstr "Képlet|p"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:100
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:410
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.ui:424
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgid "Spellchecker...|S"
-msgstr "Helyesírás-ellenõrzõ"
+msgstr "Helyesírás-ellenõrzõ ...|H"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:101
+#: lib/ui/classic.ui:105
 msgid "Thesaurus..."
 msgid "Thesaurus..."
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:102
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:412
-msgid "Check TeX|h"
-msgstr ""
+msgstr "Szinonimák ..."
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:103
+#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Open/Close Float|l"
-msgstr "Zárt lebegõ objektum"
+msgid "Count Words|W"
+msgstr "Aktuális szó"
+
+#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:427
+msgid "Check TeX|h"
+msgstr "TeX ellenõrzés|n"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:104
+#: lib/ui/classic.ui:108
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr "Nyelv váltása"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr "Nyelv váltása"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:106
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:420
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.ui:434
 msgid "Preferences...|P"
 msgid "Preferences...|P"
-msgstr "Beállítások"
+msgstr "Beállítások ...|B"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:107
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:419
+#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.ui:433
 msgid "Reconfigure|R"
 msgid "Reconfigure|R"
-msgstr "Konfigurálás|K"
+msgstr "Újrakonfigurálás|r"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:111
-msgid "as Lines|L"
-msgstr "Soroknak|S"
+#: lib/ui/classic.ui:115 lib/ui/stdmenus.ui:121
+#, fuzzy
+msgid "Selection as Lines|L"
+msgstr "mint sorok|s"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:112
-msgid "as Paragraphs|P"
-msgstr "Bekezdéseknek|B"
+#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:122
+#, fuzzy
+msgid "Selection as Paragraphs|P"
+msgstr "mint bekezdések|b"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:116
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:126
+#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.ui:131
 msgid "Multicolumn|M"
 msgid "Multicolumn|M"
-msgstr "Összevont oszlop|v"
+msgstr "Cellaegyesítés|C"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:118
+#: lib/ui/classic.ui:122
 msgid "Line Top|T"
 msgid "Line Top|T"
-msgstr "vonal Fent|F"
+msgstr "Felsõ vonal|F"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:119
+#: lib/ui/classic.ui:123
 msgid "Line Bottom|B"
 msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "vonal Lent|L"
+msgstr "Alsó vonal|s"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:120
+#: lib/ui/classic.ui:124
 msgid "Line Left|L"
 msgid "Line Left|L"
-msgstr "vonal Bal|B"
+msgstr "Bal oldali vonal|l"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:121
+#: lib/ui/classic.ui:125
 msgid "Line Right|R"
 msgid "Line Right|R"
-msgstr "vonal Jobb|J"
+msgstr "Jobb oldali vonal|b"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:123
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:133
+#: lib/ui/classic.ui:127
 #, fuzzy
 msgid "Alignment|i"
 #, fuzzy
 msgid "Alignment|i"
-msgstr "Igazítás"
+msgstr "Igazítás|a"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:125
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:120
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:129
 msgid "Add Row|A"
 msgid "Add Row|A"
-msgstr "Sor hozzáadása|S"
+msgstr "Sor hozzáadása|a"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:126
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:121
+#: lib/ui/classic.ui:130
 msgid "Delete Row|w"
 msgid "Delete Row|w"
-msgstr "Sor törlése|r"
+msgstr "Sor törlése|o"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:127 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:168
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:159
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:151
 msgid "Copy Row"
 msgid "Copy Row"
-msgstr "Másol|M"
+msgstr "Sor másolása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:128 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:169
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:160
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:152
 msgid "Swap Rows"
 msgid "Swap Rows"
-msgstr "Sorok"
+msgstr "Sorok cseréje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:130
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:123
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:134
 msgid "Add Column|u"
 msgid "Add Column|u"
-msgstr "Oszlop hozzáadása|z"
+msgstr "Oszlop hozzáadása|h"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:131
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:124
+#: lib/ui/classic.ui:135
 msgid "Delete Column|D"
 msgid "Delete Column|D"
-msgstr "Oszlop törlése|o"
+msgstr "Oszlop törlése|p"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:132 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:173
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:164
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 lib/ui/stdmenus.ui:156
 msgid "Copy Column"
 msgid "Copy Column"
-msgstr "Oszlop hozzáadása|z"
+msgstr "Oszlop másolása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:133 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:174
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:165
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:157
 msgid "Swap Columns"
 msgid "Swap Columns"
-msgstr "Oszlopok"
+msgstr "Oszlopok cseréje"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:137
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:137
+#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141
 #, fuzzy
 msgid "Left|L"
 #, fuzzy
 msgid "Left|L"
-msgstr "Balra"
+msgstr "Balra|#B"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:138
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:138
+#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142
 #, fuzzy
 msgid "Center|C"
 msgstr "Középre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Center|C"
 msgstr "Középre"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:139
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:139
+#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143
 #, fuzzy
 msgid "Right|R"
 msgstr "Jobbra"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right|R"
 msgstr "Jobbra"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:141
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:141
+#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.ui:145
 #, fuzzy
 msgid "Top|T"
 #, fuzzy
 msgid "Top|T"
-msgstr "Felsõ:|#e"
+msgstr "Fent|#F"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:142
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:142
+#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.ui:146
 #, fuzzy
 msgid "Middle|M"
 #, fuzzy
 msgid "Middle|M"
-msgstr "Közép|#z"
+msgstr "Középre"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:143
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:143
+#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.ui:147
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|B"
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|B"
-msgstr "Alsó:|#s"
+msgstr "Lent|#L"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:155
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:147
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.ui:161
 msgid "Toggle Numbering|N"
 msgid "Toggle Numbering|N"
-msgstr "Aláhúzás (be/ki)"
+msgstr "Számozás váltása|z"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:156
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:148
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:162
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
-msgstr "Aláhúzás (be/ki)"
+msgstr "Sorszámozás váltása|v"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:158
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:149
+#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:163
 msgid "Change Limits Type|L"
 msgid "Change Limits Type|L"
-msgstr ""
+msgstr "Határok típusának váltása|l"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:160
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:151
+#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:165
 msgid "Change Formula Type|F"
 msgid "Change Formula Type|F"
-msgstr ""
+msgstr "Képlet típus váltás|K"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:162
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:153
+#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:167
 msgid "Use Computer Algebra System|S"
 msgid "Use Computer Algebra System|S"
-msgstr ""
+msgstr "Számítógépes algebrai rendszer használata|h"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:164
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:155
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:168
 msgid "Alignment|A"
 msgid "Alignment|A"
-msgstr "Igazítás"
+msgstr "Igazítás|a"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:166
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:157
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:170
 msgid "Add Row|R"
 msgstr "Sor hozzáadása|S"
 
 msgid "Add Row|R"
 msgstr "Sor hozzáadása|S"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:167
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:158
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:171
 msgid "Delete Row|D"
 msgid "Delete Row|D"
-msgstr "Sor törlése|r"
+msgstr "Sor törlése|t"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:171
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:162
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:175
 msgid "Add Column|C"
 msgid "Add Column|C"
-msgstr "Oszlop hozzáadása|z"
+msgstr "Oszlop hozzáadása|O"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:172
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:163
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:176
 msgid "Delete Column|e"
 msgid "Delete Column|e"
-msgstr "Oszlop törlése|o"
+msgstr "Oszlop törlése|e"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:178
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:169
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.ui:181
 msgid "Default|t"
 msgid "Default|t"
-msgstr "Alapérték"
+msgstr "Alapérték|t"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:179
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:170
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.ui:182
 msgid "Display|D"
 msgid "Display|D"
-msgstr "Ne jelenítse meg|#t"
+msgstr "Megjelenített"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:180
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:171
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183
 msgid "Inline|I"
 msgid "Inline|I"
-msgstr "Beszúrás|B"
+msgstr "Beszúrt"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:184
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:175
+#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187
 msgid "Octave"
 msgid "Octave"
-msgstr ""
+msgstr "Oktális"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:185
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:176
+#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188
 msgid "Maxima"
 msgstr ""
 
 msgid "Maxima"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:186
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:177
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189
 msgid "Mathematica"
 msgid "Mathematica"
-msgstr "Mátrix"
+msgstr "Matematika"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:188
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:179
+#: lib/ui/classic.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:191
 msgid "Maple, simplify"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, simplify"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:189
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:180
+#: lib/ui/classic.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:192
 msgid "Maple, factor"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, factor"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:190
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:181
+#: lib/ui/classic.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:193
 msgid "Maple, evalm"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, evalm"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:191
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:182
+#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:194
 msgid "Maple, evalf"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, evalf"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:195 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:255
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:186
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:276
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198
+#: lib/ui/stdmenus.ui:290
 msgid "Inline Formula|I"
 msgid "Inline Formula|I"
-msgstr "Képlet nézet|n"
+msgstr "Beszúrt képlet|z"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:196
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:187
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:199
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgid "Displayed Formula|D"
-msgstr "Képlet nézet|n"
+msgstr "Megjelenített képlet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:197
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:188
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:200
 msgid "Eqnarray Environment|q"
 msgid "Eqnarray Environment|q"
-msgstr "Bekezdés stílusa beállítva"
+msgstr "Egyenletrendszer környezet|g"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:198
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:202
 msgid "Align Environment|A"
 msgid "Align Environment|A"
-msgstr "Igazítás|#I"
+msgstr "Igazítás környezet|a"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:199
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:203
 msgid "AlignAt Environment"
 msgid "AlignAt Environment"
-msgstr "Igazítás|#I"
+msgstr "AlignAt környezet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:200
+#: lib/ui/classic.ui:204
 #, fuzzy
 msgid "Flalign Environment|F"
 #, fuzzy
 msgid "Flalign Environment|F"
-msgstr "Igazítás|#I"
+msgstr "Flalign környezet|F"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:203
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:207
 msgid "Gather Environment"
 msgid "Gather Environment"
-msgstr "Igazítás|#I"
+msgstr "Gather környezet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:204
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:208
 msgid "Multline Environment"
 msgid "Multline Environment"
-msgstr "Igazítás|#I"
+msgstr "Többsoros környezet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:210
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:225
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:237
 msgid "Math|h"
 msgid "Math|h"
-msgstr "Beolvaszt|B"
+msgstr "Képlet|l"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:212
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:226
+#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:238
 msgid "Special Character|S"
 msgid "Special Character|S"
-msgstr "Speciális karakter|S"
+msgstr "Speciális jel|S"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:213
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:237
-msgid "Citation Reference...|C"
-msgstr "Irodalomra hivatkozás...|I"
+#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249
+msgid "Citation...|C"
+msgstr "Idézet ...|I"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:214
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:238
-msgid "Cross Reference...|R"
-msgstr "Kereszthivatkozás...|K"
+#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250
+#, fuzzy
+msgid "Cross-reference...|r"
+msgstr "Kereszthivatkozás ...|r"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:215
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:239
+#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.ui:251
 msgid "Label...|L"
 msgid "Label...|L"
-msgstr "Címke...|C"
+msgstr "Címke ...|m"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:216
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:246
+#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.ui:258
 msgid "Footnote|F"
 msgid "Footnote|F"
-msgstr "Lábjegyzet|L"
+msgstr "Lábjegyzet|t"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:217
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:247
+#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:259
 msgid "Marginal Note|M"
 msgid "Marginal Note|M"
-msgstr "Széljegyzet|z"
+msgstr "Széljegyzet|g"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:218
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:248
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/stdmenus.ui:260
 msgid "Short Title"
 msgid "Short Title"
-msgstr "Alcím"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:219
-#, fuzzy
-msgid "Bibliography Key"
-msgstr "Irodalomjegyzék"
+msgstr "Rövid cím"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:220
+#: lib/ui/classic.ui:223
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry...|I"
-msgstr "Tárgymutató bejegyzés...|T"
+msgid "Index Entry|I"
+msgstr "Tárgymutató-bejegyzés ...|y"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:221
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:245
+#: lib/ui/classic.ui:224 lib/ui/stdmenus.ui:257
 msgid "URL...|U"
 msgid "URL...|U"
-msgstr "URL...|U"
+msgstr "URL ...|U"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:222 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:368
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:231
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:389
+#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.ui:243
 msgid "Note|N"
 msgid "Note|N"
-msgstr "Megjegyzés|M"
+msgstr "Megjegyzés|z"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:223
+#: lib/ui/classic.ui:226
 msgid "Lists & TOC|O"
 msgid "Lists & TOC|O"
-msgstr "Listák|i"
+msgstr "Listák és tartalomjegyzék|o"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:225
+#: lib/ui/classic.ui:228
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX|T"
-msgstr "LaTeX|#T"
+msgid "TeX Code|T"
+msgstr "TeX|X"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:226
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:229
 msgid "Minipage|p"
 msgid "Minipage|p"
-msgstr "Minilap|#n"
+msgstr "Minilap|p"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:227
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:244
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:230 lib/ui/stdmenus.ui:256
 msgid "Graphics...|G"
 msgid "Graphics...|G"
-msgstr "Grafika"
+msgstr "Grafika ...|f"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:228
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:231
 msgid "Tabular Material...|b"
 msgid "Tabular Material...|b"
-msgstr "Táblázat...|a"
+msgstr "Táblázat ...|b"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:229
+#: lib/ui/classic.ui:232
 msgid "Floats|a"
 msgid "Floats|a"
-msgstr "Lebegõ objektumok|o"
+msgstr "Úsztatások|a"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:231
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:234
 msgid "Include File...|d"
 msgid "Include File...|d"
-msgstr "Fájl beillesztése új oldalra"
+msgstr "Fájl csatolása ...|c"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:232
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:235
 msgid "Insert File|e"
 msgid "Insert File|e"
-msgstr "Fájl|F"
+msgstr "Fájl beszúrása|e"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:233
+#: lib/ui/classic.ui:236
 msgid "External Material...|x"
 msgid "External Material...|x"
-msgstr "Egyéb dolgok...|d"
+msgstr "Külsõ anyag ...|K"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:237
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:260
+#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "Felsõ index|F"
 
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "Felsõ index|F"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:238
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:261
+#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274
 msgid "Subscript|u"
 msgid "Subscript|u"
-msgstr "Alsó index|A"
+msgstr "Alsó index|x"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:239
-msgid "HFill|H"
-msgstr "Kitöltés|K"
+#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:279
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill|H"
+msgstr "Vízszintes igazítás:|#V"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:240
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:269
+#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:283
 msgid "Hyphenation Point|P"
 msgid "Hyphenation Point|P"
-msgstr "Elválasztási hely|E"
+msgstr "Szóelválasztási pont|p"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:241
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:270
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:284
 msgid "Ligature Break|k"
 msgid "Ligature Break|k"
-msgstr "Sortörés|S"
+msgstr "Ligatúratörés|L"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:242
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:263
+#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.ui:276
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|r"
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|r"
-msgstr "Védett szóköz|V"
+msgstr "Védett szóköz|s"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:243
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:264
+#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:277
 msgid "Inter-word Space|w"
 msgstr ""
 
 msgid "Inter-word Space|w"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:244
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:265
+#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:278
+#, fuzzy
 msgid "Thin Space|T"
 msgid "Thin Space|T"
-msgstr ""
+msgstr "Keskeny köz\t\\,"
+
+#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.ui:281
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Space..."
+msgstr "Függõleges kitöltés|#i"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:245
-msgid "Linebreak|L"
-msgstr "Sortörés|S"
+#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdmenus.ui:285
+#, fuzzy
+msgid "Line Break|L"
+msgstr "Sortörés|r"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:246
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:253
+#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265
 msgid "Ellipsis|i"
 msgid "Ellipsis|i"
-msgstr "Pontok (...)|P"
+msgstr "Hármaspont|o"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:247
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:254
+#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:266
 msgid "End of Sentence|E"
 msgid "End of Sentence|E"
-msgstr "Mondat végét jelzõ pont|M"
+msgstr "Mondat vége|v"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:248
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:255
-msgid "Ordinary Quote|Q"
+#: lib/ui/classic.ui:252
+#, fuzzy
+msgid "Single Quote|Q"
 msgstr "Hagyományos idézõjel|H"
 
 msgstr "Hagyományos idézõjel|H"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:249
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:256
+#: lib/ui/classic.ui:253
+#, fuzzy
+msgid "Ordinary Quote|O"
+msgstr "Hagyományos idézõjel|H"
+
+#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.ui:269
 msgid "Menu Separator|M"
 msgid "Menu Separator|M"
-msgstr "Menü elválasztó|n"
+msgstr "Menü elválasztó|M"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:250
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:267
+#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.ui:280
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Line"
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Line"
-msgstr "Vízszintes igazítás|#V"
+msgstr "&Vízszintes igazítás:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:251
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:272 src/insets/insetpagebreak.C:51
+#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:286 src/insets/insetpagebreak.C:51
 #, fuzzy
 msgid "Page Break"
 #, fuzzy
 msgid "Page Break"
-msgstr "Új oldal"
+msgstr "Ol&daltörés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:256
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:277
+#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:291
 msgid "Display Formula|D"
 msgid "Display Formula|D"
-msgstr "Képlet nézet|n"
+msgstr "Képlet megjelenítése"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:257
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:278
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.ui:292
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgid "Eqnarray Environment|E"
-msgstr "Bekezdés stílusa beállítva"
+msgstr "Egyenletrendszer környezet|E"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:258
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:279
+#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293
 #, fuzzy
 msgid "AMS align Environment|a"
 #, fuzzy
 msgid "AMS align Environment|a"
-msgstr "Igazítás|#I"
+msgstr "AMS igazítás környezet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:259
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:190
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:280
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.ui:202 lib/ui/stdmenus.ui:294
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgid "AMS alignat Environment|t"
-msgstr "Igazítás|#I"
+msgstr "AMS alignat környezet|t"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:260
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:191
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:281
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.ui:203 lib/ui/stdmenus.ui:295
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgid "AMS flalign Environment|f"
-msgstr "Igazítás|#I"
+msgstr "AMS flalign környezet|f"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:263
+#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:204 lib/ui/stdmenus.ui:296
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS gather Environment"
-msgstr "Igazítás|#I"
+msgid "AMS gather Environment|g"
+msgstr "AMS gather környezet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:264
+#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.ui:205 lib/ui/stdmenus.ui:297
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS multline Environment"
-msgstr "Igazítás|#I"
+msgid "AMS multline Environment|m"
+msgstr "AMS többsoros környezet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:266
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:285
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:299
 msgid "Array Environment|y"
 msgid "Array Environment|y"
-msgstr "Bekezdés stílusa beállítva"
+msgstr "Tömbös környezet|y"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:267
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:286
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.ui:300
 msgid "Cases Environment|C"
 msgid "Cases Environment|C"
-msgstr "Környezet mélységének megváltoztatása"
+msgstr "Esetek környezet|s"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:268
+#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.ui:304
 #, fuzzy
 msgid "Split Environment|S"
 #, fuzzy
 msgid "Split Environment|S"
-msgstr "Igazítás|#I"
+msgstr "Igazítás környezet|a"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:270
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:288
+#: lib/ui/classic.ui:275 lib/ui/stdmenus.ui:306
 #, fuzzy
 msgid "Font Change|o"
 #, fuzzy
 msgid "Font Change|o"
-msgstr "Betûméret:|#r"
+msgstr "Betûkészlet váltása|B"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:271
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:276
 msgid "Math Panel|l"
 msgid "Math Panel|l"
-msgstr "Képletszerkesztõ|s"
+msgstr "Képletszerkesztõ|l"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:275
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:293
+#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:311
 #, fuzzy
 msgid "Math Normal Font"
 #, fuzzy
 msgid "Math Normal Font"
-msgstr "Félkövér|F"
+msgstr "Képlet alap betûkészlet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:277
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:295
+#: lib/ui/classic.ui:282 lib/ui/stdmenus.ui:313
 #, fuzzy
 msgid "Math Calligraphic Family"
 #, fuzzy
 msgid "Math Calligraphic Family"
-msgstr "Család:|#C"
+msgstr "Képlet kalligrafikus család"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:278
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:296
+#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:314
 #, fuzzy
 msgid "Math Fraktur Family"
 #, fuzzy
 msgid "Math Fraktur Family"
-msgstr "Család:|#C"
+msgstr "Képlet fraktúr család"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:279
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:297
+#: lib/ui/classic.ui:284 lib/ui/stdmenus.ui:315
 #, fuzzy
 msgid "Math Roman Family"
 #, fuzzy
 msgid "Math Roman Family"
-msgstr "Család:|#C"
+msgstr "Képlet Roman család"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:280
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:298
+#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:316
 #, fuzzy
 msgid "Math Sans Serif Family"
 #, fuzzy
 msgid "Math Sans Serif Family"
-msgstr "Család:|#C"
+msgstr "Képlet Sans Serif család"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:282
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:300
+#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:318
 #, fuzzy
 msgid "Math Bold Series"
 #, fuzzy
 msgid "Math Bold Series"
-msgstr "Képletszerkesztõ"
+msgstr "Képlet félkövér típus"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:284
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:302
+#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:320
 #, fuzzy
 msgid "Text Normal Font"
 #, fuzzy
 msgid "Text Normal Font"
-msgstr "LaTeX beállítások|b"
+msgstr "Szöveg alap betûkészlet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:286
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:304
+#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:322
 #, fuzzy
 msgid "Text Roman Family"
 #, fuzzy
 msgid "Text Roman Family"
-msgstr "Család:|#C"
+msgstr "Szöveg Roman család"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:287
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:305
+#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:323
 #, fuzzy
 msgid "Text Sans Serif Family"
 #, fuzzy
 msgid "Text Sans Serif Family"
-msgstr "Család:|#C"
+msgstr "Szöveg Sans Serif család"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:288
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:306
+#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.ui:324
 #, fuzzy
 msgid "Text Typewriter Family"
 #, fuzzy
 msgid "Text Typewriter Family"
-msgstr "Család:|#C"
+msgstr "Szöveg írógép betûcsalád"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:290
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:308
+#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:326
 #, fuzzy
 msgid "Text Bold Series"
 #, fuzzy
 msgid "Text Bold Series"
-msgstr "Szövegosztály hiba"
+msgstr "Szöveg félkövér típus"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:291
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:309
+#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:327
 #, fuzzy
 msgid "Text Medium Series"
 #, fuzzy
 msgid "Text Medium Series"
-msgstr "Szövegosztály hiba"
+msgstr "Szöveg normál típus"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:293
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:311
+#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.ui:329
+#, fuzzy
 msgid "Text Italic Shape"
 msgid "Text Italic Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Szöveg dõlt alak"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:294
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:312
+#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.ui:330
 #, fuzzy
 msgid "Text Small Caps Shape"
 #, fuzzy
 msgid "Text Small Caps Shape"
-msgstr "Kiskapitális"
+msgstr "Szöveg kiskapitális alak"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:295
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:313
+#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.ui:331
+#, fuzzy
 msgid "Text Slanted Shape"
 msgid "Text Slanted Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Szöveg döntött alak"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:296
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:314
+#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.ui:332
+#, fuzzy
 msgid "Text Upright Shape"
 msgid "Text Upright Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Szöveg upright alak"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:301
+#: lib/ui/classic.ui:306
 msgid "Floatflt Figure"
 msgid "Floatflt Figure"
-msgstr ""
+msgstr "Floatflt ábra"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:305 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:353
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:324
+#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.ui:342
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "Tartalomjegyzék|T"
 
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "Tartalomjegyzék|T"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:307
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:326
+#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.ui:344
 msgid "Index List|I"
 msgid "Index List|I"
-msgstr "Tárgymutató|m"
+msgstr "Tárgymutatólista|l"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:308
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:327
-msgid "BibTeX Reference...|B"
-msgstr "BibTeX hivatkozás...|B"
+#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:345
+msgid "BibTeX Bibliography...|B"
+msgstr "BibTeX irodalomjegyzék ...|B"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:312
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:331
+#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.ui:349
 msgid "LyX Document...|X"
 msgid "LyX Document...|X"
-msgstr "LyX Dokumentum...|X"
+msgstr "LyX dokumentum ...|X"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:313
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:332
+#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.ui:350
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ASCII as Lines...|L"
-msgstr "Ascii  soronként|s"
+msgid "Plain Text as Lines...|L"
+msgstr "ASCII mint sorok ...|s"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:314
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:333
+#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:351
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ASCII as Paragraphs...|P"
-msgstr "Ascii bekezdésenként|b"
+msgid "Plain Text as Paragraphs...|P"
+msgstr "ASCII mint bekezdések ...|b"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:318
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:378
+#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:387
 #, fuzzy
 msgid "Track Changes|T"
 #, fuzzy
 msgid "Track Changes|T"
-msgstr "Csomag|#g"
+msgstr "Változások bejegyzése ...|V"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:319
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:379
+#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.ui:388
+#, fuzzy
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgid "Merge Changes...|M"
-msgstr ""
+msgstr "Változások bejegyzése ...|V"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:320
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:380
+#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.ui:389
 msgid "Accept All Changes|A"
 msgstr ""
 
 msgid "Accept All Changes|A"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:321
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:381
+#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.ui:390
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr ""
 
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:327
+#: lib/ui/classic.ui:327 lib/ui/stdmenus.ui:391
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Show Changes in Output|S"
+msgstr "Az eredményben a kép szélessége"
+
+#: lib/ui/classic.ui:334
 msgid "Character...|C"
 msgid "Character...|C"
-msgstr "Betûkészlet|#e"
+msgstr "Betû ...|B"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:328
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:335
 msgid "Paragraph...|P"
 msgid "Paragraph...|P"
-msgstr "Bekezdés"
+msgstr "Bekezdés ...|e"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:329
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:336
 msgid "Document...|D"
 msgid "Document...|D"
-msgstr "Dokumentum|D"
+msgstr "Dokumentum ...|D"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:330
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:337
 msgid "Tabular...|T"
 msgid "Tabular...|T"
-msgstr "Táblázat|T"
+msgstr "Táblázat ...|T"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:332
+#: lib/ui/classic.ui:339
 msgid "Emphasize Style|E"
 msgid "Emphasize Style|E"
-msgstr "Dõlt|D"
+msgstr "Kiemelt stílus|l"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:333
+#: lib/ui/classic.ui:340
 msgid "Noun Style|N"
 msgid "Noun Style|N"
-msgstr "Kapitális|p"
+msgstr "Kiskapitális stílus|a"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:334
+#: lib/ui/classic.ui:341
 msgid "Bold Style|B"
 msgid "Bold Style|B"
-msgstr "Félkövér|F"
+msgstr "Félkövér stílus|v"
 
 
-# ez vajon mi lehet??
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:337
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:344
 msgid "Decrease Environment Depth|v"
 msgid "Decrease Environment Depth|v"
-msgstr "Környezet mélységének megváltoztatása|s"
+msgstr "Környezeti mélység csökkentése|c"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:338
-#, fuzzy
+#: lib/ui/classic.ui:345
 msgid "Increase Environment Depth|i"
 msgid "Increase Environment Depth|i"
-msgstr "Környezet mélységének növelése"
+msgstr "Környezeti mélység növelése|n"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:339
+#: lib/ui/classic.ui:346
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preamble...|r"
-msgstr "LaTeX elõtag...|L"
+msgid "LaTeX Preamble...|r"
+msgstr "LaTeX preambulum"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:340
+#: lib/ui/classic.ui:347
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgid "Start Appendix Here|S"
-msgstr ""
+msgstr "Innentõl függelék|f"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:349
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:368
+#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:377
 msgid "Build Program|B"
 msgid "Build Program|B"
-msgstr ""
+msgstr "Program fordítása|r"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:350
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:208
+#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.ui:220
 msgid "Update|U"
 msgid "Update|U"
-msgstr "Frissít|F"
+msgstr "Frissítés|i"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:352
-msgid "LaTeX Logfile|L"
-msgstr "LaTeX Log fájl|L"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:354
-msgid "Child Processes|o"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:355
+#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.ui:378
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "LaTeX Log|L"
+msgstr "LaTeX napló"
+
+#: lib/ui/classic.ui:361
 msgid "TeX Information|X"
 msgid "TeX Information|X"
-msgstr "LaTeX beállítások|b"
+msgstr "TeX információ|X"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:369
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:390
+#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.ui:399
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Refs|R"
-msgstr "Hiv"
+msgid "Next Note|N"
+msgstr "Megjegyzés|z"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:370
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:388
+#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.ui:400
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Go to Label|L"
+msgstr "Címkére ugrás"
+
+#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398
 msgid "Bookmarks|B"
 msgid "Bookmarks|B"
-msgstr "Le|#L"
+msgstr "Könyvjelzõk|K"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:374
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:396
+#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:412
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgid "Save Bookmark 1|S"
-msgstr ""
+msgstr "1. könyvjelzõ mentése|s"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:375
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:397
+#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.ui:413
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgid "Save Bookmark 2"
-msgstr ""
+msgstr "2. könyvjelzõ mentése"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:376
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:398
+#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:414
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgid "Save Bookmark 3"
-msgstr ""
+msgstr "3. könyvjelzõ mentése"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:378
-msgid "Goto Bookmark 1|1"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:415
+#, fuzzy
+msgid "Save Bookmark 4"
+msgstr "2. könyvjelzõ mentése"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:379
-msgid "Goto Bookmark 2|2"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:416
+#, fuzzy
+msgid "Save Bookmark 5"
+msgstr "2. könyvjelzõ mentése"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:380
-msgid "Goto Bookmark 3|3"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:406
+#, fuzzy
+msgid "Go to Bookmark 1|1"
+msgstr "Ugrás 1. könyvjelzõre|1"
+
+#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.ui:407
+#, fuzzy
+msgid "Go to Bookmark 2|2"
+msgstr "Ugrás 2. könyvjelzõre|2"
+
+#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.ui:408
+#, fuzzy
+msgid "Go to Bookmark 3|3"
+msgstr "Ugrás 3. könyvjelzõre|3"
+
+#: lib/ui/classic.ui:389 lib/ui/stdmenus.ui:409
+#, fuzzy
+msgid "Go to Bookmark 4|4"
+msgstr "Ugrás 3. könyvjelzõre|3"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:395
+#: lib/ui/classic.ui:390 lib/ui/stdmenus.ui:410
+#, fuzzy
+msgid "Go to Bookmark 5|5"
+msgstr "Ugrás 3. könyvjelzõre|3"
+
+#: lib/ui/classic.ui:405
 msgid "Tooltips|o"
 msgid "Tooltips|o"
-msgstr ""
+msgstr "Ötletek|t"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:397
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:427
+#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:441
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "Bevezetés|B"
 
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "Bevezetés|B"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:398
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:428
+#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.ui:442
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "Tankönyv|T"
 
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "Tankönyv|T"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:399
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:429
+#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:443
 msgid "User's Guide|U"
 msgid "User's Guide|U"
-msgstr "Felhasználói Kézikönyv|F"
+msgstr "Felhasználói kézikönyv|F"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:400
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:430
+#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:444
 msgid "Extended Features|E"
 msgid "Extended Features|E"
-msgstr "Haladó Szolgáltatások|H"
+msgstr "Haladó szolgáltatások|H"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:401
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:431
+#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:445
 msgid "Customization|C"
 msgid "Customization|C"
-msgstr "Testreszabás|s"
+msgstr "Testreszabás|e"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:403
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:432
+#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.ui:446
 msgid "FAQ|F"
 msgid "FAQ|F"
-msgstr "GyIK|G"
+msgstr "GYIK|G"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:404
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:433
+#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.ui:447
 msgid "Table of Contents|a"
 msgid "Table of Contents|a"
-msgstr "Tartalomjegyzék|j"
+msgstr "Tartalomjegyzék|a"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:405
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:434
+#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.ui:448
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgid "LaTeX Configuration|L"
-msgstr "LaTeX beállítások|b"
+msgstr "LaTeX információ|L"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:407
+#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.ui:450
 msgid "About LyX|X"
 msgid "About LyX|X"
-msgstr ""
+msgstr "LyX névjegy|X"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:427 ../../lyx-devel/lib/ui/default.ui:31
+#: lib/ui/classic.ui:425 lib/ui/stdmenus.ui:458 src/frontends/qt2/QAbout.C:44
+#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45
+msgid "About LyX"
+msgstr "LyX névjegy"
+
+#: lib/ui/classic.ui:426 lib/ui/stdmenus.ui:459
+#, fuzzy
+msgid "Preferences..."
+msgstr "Beállítások ...|B"
+
+#: lib/ui/classic.ui:427 lib/ui/stdmenus.ui:460
+#, fuzzy
+msgid "Quit LyX"
+msgstr "LyX névjegy"
+
+#: lib/ui/classic.ui:447 lib/ui/default.ui:34
 msgid "Toolbars"
 msgstr ""
 
 msgid "Toolbars"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:21
+#: lib/ui/stdmenus.ui:24
 #, fuzzy
 msgid "Document|D"
 #, fuzzy
 msgid "Document|D"
-msgstr "Dokumentum|D"
+msgstr "Dokumentumok|D"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:22
+#: lib/ui/stdmenus.ui:25
 #, fuzzy
 msgid "Tools|T"
 #, fuzzy
 msgid "Tools|T"
-msgstr "Felsõ:|#e"
+msgstr "Ötletek|t"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:32
+#: lib/ui/stdmenus.ui:35
 #, fuzzy
 msgid "New from Template...|m"
 #, fuzzy
 msgid "New from Template...|m"
-msgstr "Új, sablon alapján...|a"
+msgstr "Új, sablon alapján ...|l"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:35
+#: lib/ui/stdmenus.ui:38
 #, fuzzy
 msgid "Open recent|t"
 #, fuzzy
 msgid "Open recent|t"
-msgstr "Gyerek dokumentum nyitása"
+msgstr "Dokumentum megnyitása "
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:79
+#: lib/ui/stdmenus.ui:82
 #, fuzzy
 msgid "Redo|R"
 #, fuzzy
 msgid "Redo|R"
-msgstr "Újra|r"
+msgstr "Mégis alkalmaz|M"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:81
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:48 src/text3.C:1077
+#: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
+#: src/mathed/math_nestinset.C:433 src/text3.C:839
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
-msgstr "Kivág"
+msgstr "Kivágás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:82
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/text3.C:1083
+#: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
+#: src/mathed/math_nestinset.C:441 src/text3.C:844
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
-msgstr "Másol"
+msgstr "Másolás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:83
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/text2.C:1157 src/text3.C:1062
+#: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:650
+#: src/mathed/math_gridinset.C:1204 src/mathed/math_nestinset.C:417
+#: src/text3.C:826
 msgid "Paste"
 msgid "Paste"
-msgstr "Beilleszt"
+msgstr "Beillesztés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:84
+#: lib/ui/stdmenus.ui:87
 msgid "Paste Recent"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste Recent"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:87
+#: lib/ui/stdmenus.ui:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Paste External Selection"
+msgstr "Beillesztés vágólapról|v"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:92
 msgid "Text Style...|S"
 msgid "Text Style...|S"
-msgstr "TeX|X"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:88
+#: lib/ui/stdmenus.ui:93
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Settings...|P"
-msgstr "Bekezdés"
+msgstr "Bekezdés ...|e"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:91
+#: lib/ui/stdmenus.ui:96
 #, fuzzy
 msgid "Table|T"
 msgstr "Táblázat"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table|T"
 msgstr "Táblázat"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:94
+#: lib/ui/stdmenus.ui:98
+msgid "Rows & Cols|C"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:100
 #, fuzzy
 msgid "Increase List Depth|I"
 #, fuzzy
 msgid "Increase List Depth|I"
-msgstr "Környezet mélységének növelése"
+msgstr "Környezeti mélység növelése|n"
 
 
-# ez vajon mi lehet??
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:95
+#: lib/ui/stdmenus.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "Decrease List Depth|D"
 #, fuzzy
 msgid "Decrease List Depth|D"
-msgstr "Környezet mélységének megváltoztatása|s"
+msgstr "Környezeti mélység csökkentése|c"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:101
+#: lib/ui/stdmenus.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code Settings...|C"
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code Settings...|C"
-msgstr "egyéb opciók"
+msgstr "LaTeX beállítások"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:103
+#: lib/ui/stdmenus.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "Float Settings...|a"
 #, fuzzy
 msgid "Float Settings...|a"
-msgstr "Beállítások"
+msgstr "Úsztatási beállítások"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:104
+#: lib/ui/stdmenus.ui:110
 msgid "Text Wrap Settings...|W"
 msgstr ""
 
 msgid "Text Wrap Settings...|W"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:105
+#: lib/ui/stdmenus.ui:111
 #, fuzzy
 msgid "Note Settings...|N"
 #, fuzzy
 msgid "Note Settings...|N"
-msgstr "Beállítások"
+msgstr "Úsztatási beállítások"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:106
+#: lib/ui/stdmenus.ui:112
 #, fuzzy
 msgid "Branch Settings...|B"
 #, fuzzy
 msgid "Branch Settings...|B"
-msgstr "Irodalomjegyzék"
+msgstr "Irodalomjegyzék beállítások"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:107
+#: lib/ui/stdmenus.ui:113
 #, fuzzy
 msgid "Box Settings...|x"
 #, fuzzy
 msgid "Box Settings...|x"
-msgstr "Beállítások"
+msgstr "Úsztatási beállítások"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:111
+#: lib/ui/stdmenus.ui:117
 #, fuzzy
 msgid "Table Settings...|a"
 #, fuzzy
 msgid "Table Settings...|a"
-msgstr "minilap vonal"
+msgstr "Táblázat beállításai"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:128
+#: lib/ui/stdmenus.ui:133
 #, fuzzy
 msgid "Top Line|T"
 #, fuzzy
 msgid "Top Line|T"
-msgstr "Felsõ:|#e"
+msgstr "Fent|#F"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:129
+#: lib/ui/stdmenus.ui:134
 #, fuzzy
 msgid "Bottom Line|B"
 #, fuzzy
 msgid "Bottom Line|B"
-msgstr "Alsó:|#s"
+msgstr "Lent|#L"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:130
+#: lib/ui/stdmenus.ui:135
 #, fuzzy
 msgid "Left Line|L"
 #, fuzzy
 msgid "Left Line|L"
-msgstr "Következõ sor kiválasztása"
+msgstr "Bal alapvonal"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:131
+#: lib/ui/stdmenus.ui:136
 #, fuzzy
 msgid "Right Line|R"
 msgstr "Jobbra"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right Line|R"
 msgstr "Jobbra"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:189
+#: lib/ui/stdmenus.ui:149
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS align Environment|A"
-msgstr "Igazítás|#I"
+msgid "Add Row"
+msgstr "Sor hozzáadása|a"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:192
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:282
+#: lib/ui/stdmenus.ui:150
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS gather Environment|g"
-msgstr "Igazítás|#I"
+msgid "Delete Row"
+msgstr "Sor törlése|t"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:193
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:283
+#: lib/ui/stdmenus.ui:154
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS multline Environment|m"
-msgstr "Igazítás|#I"
+msgid "Add Column"
+msgstr "Oszlop hozzáadása|O"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:155
+#, fuzzy
+msgid "Delete Column"
+msgstr "Oszlop törlése|p"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:169
+#, fuzzy
+msgid "Add Line Above"
+msgstr "Szegély fent"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:170
+#, fuzzy
+msgid "Add Line Below"
+msgstr "Szegély lent"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:206
+#: lib/ui/stdmenus.ui:171
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Above"
+msgstr "Aktuális sor törlése"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:172
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Below"
+msgstr "Aktuális sor törlése"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:174
+#, fuzzy
+msgid "Add Line to Left"
+msgstr "Bal oldali vonal|l"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:175
+#, fuzzy
+msgid "Add Line to Right"
+msgstr "Jobb oldali vonal|b"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:176
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line to Left"
+msgstr "Válassza ki a beszúrandó fájlt"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:177
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line to Right"
+msgstr "Válassza ki a beszúrandó fájlt"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:218
 #, fuzzy
 msgid "Display Tooltips|i"
 #, fuzzy
 msgid "Display Tooltips|i"
-msgstr "Képlet nézet|n"
+msgstr "Ötletek|t"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:227
+#: lib/ui/stdmenus.ui:239
 #, fuzzy
 msgid "Special Formatting|o"
 #, fuzzy
 msgid "Special Formatting|o"
-msgstr "Speciális oszlop"
+msgstr "Különleges oszlop"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:228
+#: lib/ui/stdmenus.ui:240
 #, fuzzy
 msgid "List / TOC|i"
 #, fuzzy
 msgid "List / TOC|i"
-msgstr "Listák|i"
+msgstr "Listák és tartalomjegyzék|o"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:229
+#: lib/ui/stdmenus.ui:241
 #, fuzzy
 msgid "Float|a"
 #, fuzzy
 msgid "Float|a"
-msgstr "Lebegõ objektumok|o"
+msgstr "Úsztatások|a"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:232 src/frontends/xforms/FormBox.C:42
-msgid "Box"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:233
+#: lib/ui/stdmenus.ui:244
 msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
 msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:234
+#: lib/ui/stdmenus.ui:245
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Character Style"
-msgstr "Betûkészlet|#e"
+msgid "Character Style|y"
+msgstr "Betûkészlet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:235
+#: lib/ui/stdmenus.ui:246
 #, fuzzy
 msgid "File|e"
 msgstr "Fájl|F"
 
 #, fuzzy
 msgid "File|e"
 msgstr "Fájl|F"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:240
+#: lib/ui/stdmenus.ui:247 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146
+#: src/insets/insetbox.C:148
+msgid "Box"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:252
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry|d"
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry|d"
-msgstr "Tárgymutató bejegyzés...|T"
+msgstr "Szóbejegyzés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:243
+#: lib/ui/stdmenus.ui:255
 #, fuzzy
 msgid "Table...|T"
 #, fuzzy
 msgid "Table...|T"
-msgstr "Táblázat|T"
+msgstr "Táblázat ...|T"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:261
+msgid "TeX Code|X"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:267
+msgid "Ordinary Quote|Q"
+msgstr "Hagyományos idézõjel|H"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:249
+#: lib/ui/stdmenus.ui:268
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX|X"
-msgstr "LaTeX|#T"
+msgid "Single Quote|S"
+msgstr "Szimpla|#S"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:266
+#: lib/ui/stdmenus.ui:301
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill|H"
-msgstr "Vízszintes igazítás|#V"
+msgid "Aligned Environment"
+msgstr "Igazítás környezet|a"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:271
+#: lib/ui/stdmenus.ui:302
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line Break|L"
-msgstr "Sortörés|S"
+msgid "AlignedAt Environment"
+msgstr "AlignAt környezet"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:303
+#, fuzzy
+msgid "Gathered Environment"
+msgstr "Gather környezet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:289
+#: lib/ui/stdmenus.ui:307
 #, fuzzy
 msgid "Math Panel|P"
 #, fuzzy
 msgid "Math Panel|P"
-msgstr "Képletszerkesztõ|s"
+msgstr "Képletszerkesztõ|l"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:320
+#: lib/ui/stdmenus.ui:338
 #, fuzzy
 msgid "Text Wrap Float|W"
 #, fuzzy
 msgid "Text Wrap Float|W"
-msgstr "Táblázat beillesztése"
+msgstr "Úsztatás beszúrása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:335
+#: lib/ui/stdmenus.ui:353
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External Material..."
-msgstr "Egyéb dolgok...|d"
+msgid "External Material...|M"
+msgstr "Külsõ anyag ...|K"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:336
+#: lib/ui/stdmenus.ui:354
 #, fuzzy
 msgid "Child Document...|d"
 #, fuzzy
 msgid "Child Document...|d"
-msgstr "Dokumentum|D"
+msgstr "Dokumentum ...|D"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:340
+#: lib/ui/stdmenus.ui:358
 #, fuzzy
 msgid "LyX Note|N"
 #, fuzzy
 msgid "LyX Note|N"
-msgstr "Megjegyzés|M"
+msgstr "Megjegyzés|z"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:341
+#: lib/ui/stdmenus.ui:359
 #, fuzzy
 msgid "Comment|C"
 msgstr "Megjegyzés"
 
 #, fuzzy
 msgid "Comment|C"
 msgstr "Megjegyzés"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:342
+#: lib/ui/stdmenus.ui:360
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr ""
 
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:346
-msgid "Frameless|F"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:347
-msgid "Boxed|B"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:348
-msgid "Oval Box|O"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:349
-msgid "Oval Box, Thick|T"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:350
-msgid "Shadow Box|S"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:351
-#, fuzzy
-msgid "Double Box|D"
-msgstr "Dupla"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:367
+#: lib/ui/stdmenus.ui:376
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Nyelv váltása"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Nyelv váltása"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:369
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX Log File...|L"
-msgstr "LaTeX Log fájl|L"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:370
-#, fuzzy
-msgid "Table of Contents...|T"
+#: lib/ui/stdmenus.ui:379
+msgid "Table of Contents|T"
 msgstr "Tartalomjegyzék|T"
 
 msgstr "Tartalomjegyzék|T"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:371
+#: lib/ui/stdmenus.ui:380
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Preamble...|P"
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Preamble...|P"
-msgstr "Bevezetõ LaTeX parancsok"
+msgstr "LaTeX preambulum"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:372
+#: lib/ui/stdmenus.ui:381
+#, fuzzy
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgid "Start Appendix Here|A"
-msgstr ""
+msgstr "Innentõl függelék|f"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:374
+#: lib/ui/stdmenus.ui:383
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|S"
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|S"
-msgstr "Rész"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:400
-#, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 1|1"
-msgstr "Le|#L"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:401
-#, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 2|2"
-msgstr "Le|#L"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:402
-#, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 3|3"
-msgstr "Le|#L"
+msgstr "Beállítások"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:411
+#: lib/ui/stdmenus.ui:425
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus...|T"
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus...|T"
-msgstr "Táblázat|T"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:413
-msgid "View Child Processes...|C"
-msgstr ""
+msgstr "Szinonimák ..."
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:414
+#: lib/ui/stdmenus.ui:428
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information...|I"
-msgstr "LaTeX beállítások|b"
+msgid "TeX Information|I"
+msgstr "TeX információ|X"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:436
-msgid "About LyX...|X"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:42
+#, fuzzy
+msgid "standard"
+msgstr "Normál szöveg"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:41
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:44
 msgid "New document"
 msgstr "Új dokumentum"
 
 msgid "New document"
 msgstr "Új dokumentum"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:42
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "Open document"
 #, fuzzy
 msgid "Open document"
-msgstr "Gyerek dokumentum nyitása"
+msgstr "Dokumentum megnyitása "
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:43
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46
 #, fuzzy
 msgid "Save document"
 #, fuzzy
 msgid "Save document"
-msgstr "Menti a dokumentumot?"
+msgstr "Mentsem a dokumentumot?"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:44
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47
 #, fuzzy
 msgid "Print document"
 #, fuzzy
 msgid "Print document"
-msgstr "Dokumentum beillesztése"
+msgstr "Dokumentum importálása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView.C:329
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1108
 msgid "Undo"
 msgid "Undo"
-msgstr "Visszavon"
+msgstr "Visszavonás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView.C:343
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1119
 msgid "Redo"
 msgid "Redo"
-msgstr "Újra"
+msgstr "Mégis"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:51
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:54
 #, fuzzy
 msgid "Find and replace"
 #, fuzzy
 msgid "Find and replace"
-msgstr "Keres és Cserél"
+msgstr "Keres és cserél"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:53
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle emphasis style"
-msgstr "Dõlt stílus (be/ki)"
+msgid "Toggle emphasis"
+msgstr "Kiemelés váltása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:54
-msgid "Toggle noun style"
-msgstr "Kapitális stílus(be/ki)"
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:57
+#, fuzzy
+msgid "Toggle noun"
+msgstr "Kiskapitális stílus váltása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:55
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle user style"
-msgstr "Kapitális stílus(be/ki)"
+msgid "Apply last"
+msgstr "&Alkalmaz"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "Insert math"
 #, fuzzy
 msgid "Insert math"
-msgstr "Függelék beillesztése"
+msgstr "Mátrix beszúrása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:58
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:61
 #, fuzzy
 msgid "Insert graphics"
 #, fuzzy
 msgid "Insert graphics"
-msgstr "Grafika beillesztése"
+msgstr "Grafika beszúrása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:62
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:274
-msgid "Extra"
-msgstr "Extra"
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:62
+msgid "Insert table"
+msgstr "Táblázat beszúrása"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:65
+#, fuzzy
+msgid "extra"
+msgstr "További"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:66
 #, fuzzy
 msgid "Numbered list"
 msgstr "  Szám "
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbered list"
 msgstr "  Szám "
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:64
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:67
 #, fuzzy
 msgid "Itemized list"
 #, fuzzy
 msgid "Itemized list"
-msgstr "Lista"
+msgstr "Felsorolás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:67
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:70
 #, fuzzy
 msgid "Increase depth"
 msgstr "Növel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Increase depth"
 msgstr "Növel"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:68
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:71
 #, fuzzy
 msgid "Decrease depth"
 msgstr "Csökkent"
 
 #, fuzzy
 msgid "Decrease depth"
 msgstr "Csökkent"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:70
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:73
 #, fuzzy
 msgid "Insert figure float"
 #, fuzzy
 msgid "Insert figure float"
-msgstr "Tárgymutató beillesztése"
+msgstr "Széles úsztatás beszúrása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:71
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:74
 #, fuzzy
 msgid "Insert table float"
 #, fuzzy
 msgid "Insert table float"
-msgstr "Táblázat beillesztése"
+msgstr "Úsztatás beszúrása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:72
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "Insert label"
 #, fuzzy
 msgid "Insert label"
-msgstr "Címke beillesztése"
+msgstr "Címke beszúrása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:73
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:76
 #, fuzzy
 msgid "Insert cross-reference"
 #, fuzzy
 msgid "Insert cross-reference"
-msgstr "Kereszthivatkozás beillesztése"
+msgstr "Kereszthivatkozás beszúrása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:74
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:77
 msgid "Insert citation"
 msgid "Insert citation"
-msgstr ""
+msgstr "Idézet beszúrása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:75
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:78
 #, fuzzy
 msgid "Insert index entry"
 #, fuzzy
 msgid "Insert index entry"
-msgstr "Tárgymutató bejegyzés beszúrása"
+msgstr "Tárgymutató-bejegyzés beszúrása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:77
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:80
 #, fuzzy
 msgid "Insert footnote"
 #, fuzzy
 msgid "Insert footnote"
-msgstr "Lábjegyzet beillesztése"
+msgstr "Lábjegyzet beszúrása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:78
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:81
 msgid "Insert margin note"
 msgid "Insert margin note"
-msgstr "Tárgymutató bejegyzés beszúrása"
+msgstr "Széljegyzet beszúrása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:79
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:82
 #, fuzzy
 msgid "Insert note"
 #, fuzzy
 msgid "Insert note"
-msgstr "Idézet beillesztése"
+msgstr "Idézet beszúrása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:81
-#, fuzzy
-msgid "Insert TeX"
-msgstr "BibTeX beillesztése"
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:83
+msgid "Insert URL"
+msgstr "URL beszúrása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:82
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Insert TeX Code"
+msgstr "BibTeX beszúrása"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:85
 msgid "Include file"
 msgid "Include file"
-msgstr "Fájl beillesztése új oldalra"
+msgstr "Fájl csatolása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:84
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "Text style"
 #, fuzzy
 msgid "Text style"
-msgstr "TeX|X"
+msgstr "LaTeX stílusok"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:85
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph settings"
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph settings"
-msgstr "minilap vonal"
+msgstr "Nyomtatási beállítások"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:86
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:89
 #, fuzzy
 msgid "Table of contents"
 #, fuzzy
 msgid "Table of contents"
-msgstr "Tartalomjegyzék"
+msgstr "&Tartalomjegyzék:"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "Check spelling"
 msgstr "TeX ellenõrzés"
 
 #, fuzzy
 msgid "Check spelling"
 msgstr "TeX ellenõrzés"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:92
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:135
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:94
+#, fuzzy
+msgid "table"
+msgstr "Táblázat"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:95 lib/ui/stdtoolbars.ui:138
 #, fuzzy
 msgid "Add row"
 #, fuzzy
 msgid "Add row"
-msgstr "Sor hozzáadása|S"
+msgstr "Sor hozzáadása|a"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:93
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:96 lib/ui/stdtoolbars.ui:139
 #, fuzzy
 msgid "Add column"
 #, fuzzy
 msgid "Add column"
-msgstr "Oszlop hozzáadása|z"
+msgstr "Oszlop hozzáadása|h"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:94
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:137
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:97 lib/ui/stdtoolbars.ui:140
 #, fuzzy
 msgid "Delete row"
 #, fuzzy
 msgid "Delete row"
-msgstr "Sor törlése|r"
+msgstr "Sor törlése|o"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:95
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:138
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:141
 #, fuzzy
 msgid "Delete column"
 #, fuzzy
 msgid "Delete column"
-msgstr "Oszlop törlése|o"
+msgstr "Oszlop törlése|e"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:97
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:100
 #, fuzzy
 msgid "Set top line"
 #, fuzzy
 msgid "Set top line"
-msgstr "Következõ sor kiválasztása"
+msgstr "Következõ sor kijelölése"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "Set bottom line"
 msgstr "felsõ/alsó vonal"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set bottom line"
 msgstr "felsõ/alsó vonal"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:102
 #, fuzzy
 msgid "Set left line"
 #, fuzzy
 msgid "Set left line"
-msgstr "Következõ sor kiválasztása"
+msgstr "Következõ sor kijelölése"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:100
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:103
 #, fuzzy
 msgid "Set right line"
 #, fuzzy
 msgid "Set right line"
-msgstr "Következõ sor kiválasztása"
+msgstr "Következõ sor kijelölése"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:101
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:104
 #, fuzzy
 msgid "Set all lines"
 #, fuzzy
 msgid "Set all lines"
-msgstr "Keret be|#e"
+msgstr "Minden szegélytag megjelenik"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:102
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "Unset all lines"
 #, fuzzy
 msgid "Unset all lines"
-msgstr "Keret ki|#i"
+msgstr "Minden szegélytag eltûnik"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:104
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "Align left"
 #, fuzzy
 msgid "Align left"
-msgstr "Balra ig.|a"
+msgstr "Balra igazít|g"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:105
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:108
 #, fuzzy
 msgid "Align center"
 #, fuzzy
 msgid "Align center"
-msgstr "Középre ig.|K"
+msgstr "Középre igazít|K"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:106
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "Align right"
 #, fuzzy
 msgid "Align right"
-msgstr "Jobbra ig.|i"
+msgstr "Jobbra igazít|i"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:111
 #, fuzzy
 msgid "Align top"
 #, fuzzy
 msgid "Align top"
-msgstr "függ. Fel|e"
+msgstr "Függõleges igazítás fel|z"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:109
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:112
 #, fuzzy
 msgid "Align middle"
 msgstr "Igazítás"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align middle"
 msgstr "Igazítás"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:110
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:113
 #, fuzzy
 msgid "Align bottom"
 #, fuzzy
 msgid "Align bottom"
-msgstr "függ. Középre|p"
+msgstr "Függõleges igazítás le|g"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:112
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:115
 #, fuzzy
 msgid "Rotate cell"
 #, fuzzy
 msgid "Rotate cell"
-msgstr "Elforgatás 90°|#9"
+msgstr "&Cella forgatása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:113
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:116
 #, fuzzy
 msgid "Rotate table"
 #, fuzzy
 msgid "Rotate table"
-msgstr "Idézõjel stílus"
+msgstr "Táblázat f&orgatása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:114
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:117
 #, fuzzy
 msgid "Set multi-column"
 #, fuzzy
 msgid "Set multi-column"
-msgstr "Összevont oszlop|v"
+msgstr "Egyesítés egyéb"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:117
-#, fuzzy
-msgid "Math"
-msgstr "Beolvaszt|B"
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:120 src/LColor.C:119
+msgid "math"
+msgstr "képlet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:118
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:121
 #, fuzzy
 msgid "Show math panel"
 #, fuzzy
 msgid "Show math panel"
-msgstr "Képletszerkesztõ"
+msgstr "M&utasd a helyét"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:119
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:122
 #, fuzzy
 msgid "Set display mode"
 #, fuzzy
 msgid "Set display mode"
-msgstr "[nincs megjelenítve]"
+msgstr "Megjelenítés módjának váltása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:123
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:126
 #, fuzzy
 msgid "Insert square root"
 #, fuzzy
 msgid "Insert square root"
-msgstr "Idézet beillesztése"
+msgstr "Gyökjel beszúrása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:124
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:127
 #, fuzzy
 msgid "Insert sum"
 #, fuzzy
 msgid "Insert sum"
-msgstr "Idézet beillesztése"
+msgstr "Idézet beszúrása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:125
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:128
 #, fuzzy
 msgid "Insert integral"
 #, fuzzy
 msgid "Insert integral"
-msgstr "Táblázat beillesztése"
+msgstr "Táblázat beszúrása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:126
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:129
 #, fuzzy
 msgid "Insert product"
 #, fuzzy
 msgid "Insert product"
-msgstr "Idézet beillesztése"
+msgstr "Gyökjel beszúrása"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:129
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:132
 #, fuzzy
 msgid "Insert ( )"
 #, fuzzy
 msgid "Insert ( )"
-msgstr "Beszúrás|B"
+msgstr "&Beszúrás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:130
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:133
 #, fuzzy
 msgid "Insert [ ]"
 #, fuzzy
 msgid "Insert [ ]"
-msgstr "Beszúrás|B"
+msgstr "&Beszúrás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:134
 #, fuzzy
 msgid "Insert { }"
 #, fuzzy
 msgid "Insert { }"
-msgstr "Beszúrás|B"
+msgstr "&Beszúrás"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:137
 #, fuzzy
 msgid "Insert cases"
 #, fuzzy
 msgid "Insert cases"
-msgstr "Táblázat beillesztése"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:141
-#, fuzzy
-msgid "Command Buffer"
-msgstr "parancs"
+msgstr "Táblázat beszúrása"
 
 
-#: src/BufferView.C:271
-#, c-format
-msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)"
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:144
+msgid "minibuffer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.C:332
-#, fuzzy
-msgid "No further undo information"
-msgstr "Nem lehet tovább 'visszavonni'"
-
-#: src/BufferView.C:346
-msgid "No further redo information"
-msgstr "Nem lehet tovább 'újra' csinálni"
+#: src/BufferView.C:243
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s Errors (%2$s)"
+msgstr "%1$s és %2$s"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:205
+#: src/BufferView_pimpl.C:256
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded.\n"
@@ -9524,22 +10606,22 @@ msgid ""
 "Do you want to revert to the saved version?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to revert to the saved version?"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:208 src/lyxfunc.C:957
+#: src/BufferView_pimpl.C:259 src/lyxfunc.C:818
 #, fuzzy
 msgid "Revert to saved document?"
 #, fuzzy
 msgid "Revert to saved document?"
-msgstr "Visszatér a mentetthez"
+msgstr "Mentett visszaállítása"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:209 src/lyxfunc.C:958 src/lyxvc.C:168
+#: src/BufferView_pimpl.C:260 src/lyxfunc.C:819 src/lyxvc.C:168
 #, fuzzy
 msgid "&Revert"
 #, fuzzy
 msgid "&Revert"
-msgstr "Regisztrál|R"
+msgstr "Visszatér|r"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:209
+#: src/BufferView_pimpl.C:260
 #, fuzzy
 msgid "&Switch to document"
 #, fuzzy
 msgid "&Switch to document"
-msgstr "Átváltás egy nyitott dokumentumra"
+msgstr "Nyitott dokumentumra váltás"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:232
+#: src/BufferView_pimpl.C:282
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
@@ -9547,97 +10629,177 @@ msgid ""
 "Do you want to create a new document?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to create a new document?"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:235
+#: src/BufferView_pimpl.C:285
 #, fuzzy
 msgid "Create new document?"
 #, fuzzy
 msgid "Create new document?"
-msgstr "Készít új dokumentumot ezzel a névvel?"
+msgstr "Készítsünk egy új dokumentumot ezen a néven?"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:236
+#: src/BufferView_pimpl.C:286
 #, fuzzy
 msgid "&Create"
 #, fuzzy
 msgid "&Create"
-msgstr "rendezve"
+msgstr "&Leválogatás"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:245
+#: src/BufferView_pimpl.C:295
 #, fuzzy
 msgid "Parse"
 #, fuzzy
 msgid "Parse"
-msgstr "Beilleszt"
+msgstr "Beillesztés"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:381
+#: src/BufferView_pimpl.C:414
 msgid "Formatting document..."
 msgid "Formatting document..."
-msgstr "Dokumentum formázása..."
+msgstr "Dokumentum formázása ..."
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:643
+#: src/BufferView_pimpl.C:756
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Saved bookmark %1$s"
-msgstr ""
+msgid "Saved bookmark %1$d"
+msgstr "Mentett könyvjelzõ: %1$d"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:676
+#: src/BufferView_pimpl.C:789
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Moved to bookmark %1$s"
-msgstr ""
+msgid "Moved to bookmark %1$d"
+msgstr "Ugrás könyvjelzõre: %1$d"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:793
-#, fuzzy
+#: src/BufferView_pimpl.C:849
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgid "Select LyX document to insert"
-msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot"
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:795 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:40
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:142
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:88
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:89 src/lyx_cb.C:123
-#: src/lyxfunc.C:1512 src/lyxfunc.C:1548 src/lyxfunc.C:1623
-#, fuzzy
+msgstr "Válassza ki a beszúrandó LyX dokumentumot"
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:851 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48
+#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133
+#: src/lyxfunc.C:1705 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817
 msgid "Documents|#o#O"
 msgid "Documents|#o#O"
-msgstr "Dokumentum|D"
+msgstr "Dokumentumok|#o#O"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyxfunc.C:1550 src/lyxfunc.C:1625
-#, fuzzy
+#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1744 src/lyxfunc.C:1819
 msgid "Examples|#E#e"
 msgid "Examples|#E#e"
-msgstr "Példák"
+msgstr "Példák|#P#p"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:802 src/lyx_cb.C:133 src/lyxfunc.C:1519
-#: src/lyxfunc.C:1555
-msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
-msgstr ""
+#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1712
+#: src/lyxfunc.C:1749
+#, fuzzy
+msgid "LyX Documents (*.lyx)"
+msgstr "*.lyx| LyX dokumentumok (*.lyx)"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:811 src/lyxfunc.C:1564 src/lyxfunc.C:1642
-#: src/lyxfunc.C:1656 src/lyxfunc.C:1672
+#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1759 src/lyxfunc.C:1837
+#: src/lyxfunc.C:1851 src/lyxfunc.C:1867
 msgid "Canceled."
 msgid "Canceled."
-msgstr "Megszakítva."
+msgstr "Törölve."
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:821
-#, fuzzy, c-format
+#: src/BufferView_pimpl.C:878
+#, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgid "Inserting document %1$s..."
-msgstr "Dokumentum beillesztése"
+msgstr "Dokumentum beszúrása %1$s ..."
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:823
-#, fuzzy, c-format
+#: src/BufferView_pimpl.C:886
+#, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgid "Document %1$s inserted."
-msgstr "A dokumentum exportálva a"
+msgstr "Dokumentum: %1$s beszúrása megtörtént."
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:826
-#, fuzzy, c-format
+#: src/BufferView_pimpl.C:888
+#, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgid "Could not insert document %1$s"
-msgstr "A dokumentumot nem tudom beilleszteni"
+msgstr "Nem tudom beszúrni a dokumentumot %1$s"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1241
+#: src/BufferView_pimpl.C:891
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown function!"
-msgstr "Ismeretlen tevékenység"
+msgid "Document insertion"
+msgstr "Dokumentumbeállítások"
 
 
-#: src/Chktex.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:1111
+msgid "No further undo information"
+msgstr "Nincs több visszavonás"
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:1122
+msgid "No further redo information"
+msgstr "Minden visszavonás semlegesítve"
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:1251
+msgid "Mark off"
+msgstr "Jel ki"
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:1258
+msgid "Mark on"
+msgstr "Jel be"
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:1265
+msgid "Mark removed"
+msgstr "Jel eltávolítva"
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:1268
+msgid "Mark set"
+msgstr "Jel beállítva"
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:1310
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d words in selection."
+msgstr "%1$d szó ellenõrizve."
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:1313
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d words in document."
+msgstr "%1$d szó ellenõrizve."
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:1318
+#, fuzzy
+msgid "One word in selection."
+msgstr "Egy szó ellenõrizve."
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:1320
+#, fuzzy
+msgid "One word in document."
+msgstr "Dokumentum beszúrása "
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:1323
+#, fuzzy
+msgid "Count words"
+msgstr "Aktuális szó"
+
+#: src/Chktex.C:67
+#, c-format
 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
-msgstr "ChkTeX figyelmeztetés azonosító #"
+msgstr "ChkTeX figyelmeztetési azonosító # %1$d"
 
 #: src/Chktex.C:69
 
 #: src/Chktex.C:69
-#, fuzzy
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgid "ChkTeX warning id # "
-msgstr "ChkTeX figyelmeztetés azonosító #"
+msgstr "ChkTeX figyelmeztetési azonosító # "
+
+#: src/CutAndPaste.C:404
+#, c-format
+msgid ""
+"Layout had to be changed from\n"
+"%1$s to %2$s\n"
+"because of class conversion from\n"
+"%3$s to %4$s"
+msgstr ""
+"A formátum meg fog változni errõl:\n"
+"%1$s, erre: %2$s\n"
+"mert osztálykonverzió történt errõl\n"
+"%3$s, erre %4$s"
+
+#: src/CutAndPaste.C:408
+#, fuzzy
+msgid "Changed Layout"
+msgstr "Betû kinézet"
+
+#: src/CutAndPaste.C:427
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
+"%2$s to %3$s"
+msgstr ""
+"A formátum meg fog változni errõl:\n"
+"%1$s, erre: %2$s\n"
+"mert osztálykonverzió történt errõl\n"
+"%3$s, erre %4$s"
+
+#: src/CutAndPaste.C:433
+msgid "Undefined character style"
+msgstr ""
 
 #: src/LColor.C:92
 msgid "none"
 
 #: src/LColor.C:92
 msgid "none"
-msgstr "nincs"
+msgstr "színtelen"
 
 #: src/LColor.C:93
 msgid "black"
 
 #: src/LColor.C:93
 msgid "black"
@@ -9649,7 +10811,7 @@ msgstr "feh
 
 #: src/LColor.C:95
 msgid "red"
 
 #: src/LColor.C:95
 msgid "red"
-msgstr "piros"
+msgstr "vörös"
 
 #: src/LColor.C:96
 msgid "green"
 
 #: src/LColor.C:96
 msgid "green"
@@ -9661,11 +10823,11 @@ msgstr "k
 
 #: src/LColor.C:98
 msgid "cyan"
 
 #: src/LColor.C:98
 msgid "cyan"
-msgstr "türkiz"
+msgstr "ciánkék"
 
 #: src/LColor.C:99
 msgid "magenta"
 
 #: src/LColor.C:99
 msgid "magenta"
-msgstr "ciklámen"
+msgstr "bíbor"
 
 #: src/LColor.C:100
 msgid "yellow"
 
 #: src/LColor.C:100
 msgid "yellow"
@@ -9688,13 +10850,12 @@ msgid "selection"
 msgstr "kijelölés"
 
 #: src/LColor.C:105
 msgstr "kijelölés"
 
 #: src/LColor.C:105
-#, fuzzy
 msgid "LaTeX text"
 msgid "LaTeX text"
-msgstr "TeX|X"
+msgstr "LaTeX szöveg"
 
 #: src/LColor.C:106
 msgid "previewed snippet"
 
 #: src/LColor.C:106
 msgid "previewed snippet"
-msgstr ""
+msgstr "elõnézet rész"
 
 #: src/LColor.C:107
 msgid "note"
 
 #: src/LColor.C:107
 msgid "note"
@@ -9702,7 +10863,7 @@ msgstr "megjegyz
 
 #: src/LColor.C:108
 msgid "note background"
 
 #: src/LColor.C:108
 msgid "note background"
-msgstr "megjegyzés háttér"
+msgstr "megjegyzés háttere"
 
 #: src/LColor.C:109
 #, fuzzy
 
 #: src/LColor.C:109
 #, fuzzy
@@ -9712,125 +10873,113 @@ msgstr "Megjegyz
 #: src/LColor.C:110
 #, fuzzy
 msgid "comment background"
 #: src/LColor.C:110
 #, fuzzy
 msgid "comment background"
-msgstr "képlet háttér"
+msgstr "parancsbetét háttere"
 
 #: src/LColor.C:111
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset"
 
 #: src/LColor.C:111
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset"
-msgstr "Nyitott beillesztés"
+msgstr "Betét kinyitva"
 
 #: src/LColor.C:112
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset background"
 
 #: src/LColor.C:112
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset background"
-msgstr "képlet háttér"
+msgstr "betét háttér"
 
 #: src/LColor.C:113
 msgid "depth bar"
 
 #: src/LColor.C:113
 msgid "depth bar"
-msgstr ""
+msgstr "mélységjelölõ"
 
 #: src/LColor.C:114
 msgid "language"
 msgstr "nyelv"
 
 #: src/LColor.C:115
 
 #: src/LColor.C:114
 msgid "language"
 msgstr "nyelv"
 
 #: src/LColor.C:115
-#, fuzzy
 msgid "command inset"
 msgid "command inset"
-msgstr "parancs"
+msgstr "parancsbetét"
 
 #: src/LColor.C:116
 
 #: src/LColor.C:116
-#, fuzzy
 msgid "command inset background"
 msgid "command inset background"
-msgstr "képlet háttér"
+msgstr "parancsbetét háttere"
 
 #: src/LColor.C:117
 
 #: src/LColor.C:117
-#, fuzzy
 msgid "command inset frame"
 msgid "command inset frame"
-msgstr "képlet keret"
+msgstr "parancsbetét kerete"
 
 #: src/LColor.C:118
 
 #: src/LColor.C:118
-#, fuzzy
 msgid "special character"
 msgid "special character"
-msgstr "Speciális karakter|S"
-
-#: src/LColor.C:119
-msgid "math"
-msgstr "képlet"
+msgstr "speciális jel"
 
 #: src/LColor.C:120
 msgid "math background"
 
 #: src/LColor.C:120
 msgid "math background"
-msgstr "képlet háttér"
+msgstr "képlet háttere"
 
 #: src/LColor.C:121
 
 #: src/LColor.C:121
-#, fuzzy
 msgid "graphics background"
 msgid "graphics background"
-msgstr "képlet háttér"
+msgstr "grafika háttere"
 
 #: src/LColor.C:122
 
 #: src/LColor.C:122
-#, fuzzy
 msgid "Math macro background"
 msgid "Math macro background"
-msgstr "képlet háttér"
+msgstr "képletmakró háttere"
 
 #: src/LColor.C:123
 msgid "math frame"
 
 #: src/LColor.C:123
 msgid "math frame"
-msgstr "képlet keret"
+msgstr "képlet kerete"
 
 #: src/LColor.C:124
 msgid "math line"
 msgstr "képlet vonal"
 
 #: src/LColor.C:125
 
 #: src/LColor.C:124
 msgid "math line"
 msgstr "képlet vonal"
 
 #: src/LColor.C:125
-#, fuzzy
 msgid "caption frame"
 msgid "caption frame"
-msgstr "képlet keret"
+msgstr "cím kerete"
 
 #: src/LColor.C:126
 msgid "collapsable inset text"
 
 #: src/LColor.C:126
 msgid "collapsable inset text"
-msgstr ""
+msgstr "becsukható betét szövege"
 
 #: src/LColor.C:127
 msgid "collapsable inset frame"
 
 #: src/LColor.C:127
 msgid "collapsable inset frame"
-msgstr ""
+msgstr "becsukható betét kerete"
 
 #: src/LColor.C:128
 msgid "inset background"
 
 #: src/LColor.C:128
 msgid "inset background"
-msgstr ""
+msgstr "betét háttér"
 
 #: src/LColor.C:129
 msgid "inset frame"
 
 #: src/LColor.C:129
 msgid "inset frame"
-msgstr ""
+msgstr "betét kerete"
 
 #: src/LColor.C:130
 
 #: src/LColor.C:130
-#, fuzzy
 msgid "LaTeX error"
 msgid "LaTeX error"
-msgstr "LaTeX Hiba"
+msgstr "LaTeX hiba"
 
 #: src/LColor.C:131
 msgid "end-of-line marker"
 
 #: src/LColor.C:131
 msgid "end-of-line marker"
-msgstr "sortörés jel"
+msgstr "sorvégejelölõ"
 
 #: src/LColor.C:132
 #, fuzzy
 msgid "appendix marker"
 
 #: src/LColor.C:132
 #, fuzzy
 msgid "appendix marker"
-msgstr "tárgymutató bejegyzés"
+msgstr "függelék vonal"
 
 #: src/LColor.C:133
 #, fuzzy
 msgid "change bar"
 
 #: src/LColor.C:133
 #, fuzzy
 msgid "change bar"
-msgstr "Változatlan"
+msgstr "Nincs változás"
 
 #: src/LColor.C:134
 #, fuzzy
 msgid "Deleted text"
 
 #: src/LColor.C:134
 #, fuzzy
 msgid "Deleted text"
-msgstr "latex"
+msgstr "&Törlés"
 
 #: src/LColor.C:135
 #, fuzzy
 msgid "Added text"
 
 #: src/LColor.C:135
 #, fuzzy
 msgid "Added text"
-msgstr "latex"
+msgstr "LaTeX szöveg"
 
 #: src/LColor.C:136
 msgid "added space markers"
 
 #: src/LColor.C:136
 msgid "added space markers"
-msgstr ""
+msgstr "további helyjelölõk"
 
 #: src/LColor.C:137
 msgid "top/bottom line"
 
 #: src/LColor.C:137
 msgid "top/bottom line"
@@ -9839,16 +10988,16 @@ msgstr "fels
 #: src/LColor.C:138
 #, fuzzy
 msgid "table line"
 #: src/LColor.C:138
 #, fuzzy
 msgid "table line"
-msgstr "Kapitális stílus(be/ki)"
+msgstr "táblázat vonal"
 
 #: src/LColor.C:140
 #, fuzzy
 msgid "table on/off line"
 
 #: src/LColor.C:140
 #, fuzzy
 msgid "table on/off line"
-msgstr "Kijelölés a sor végéig"
+msgstr "táblázat rácsvonal"
 
 #: src/LColor.C:142
 msgid "bottom area"
 
 #: src/LColor.C:142
 msgid "bottom area"
-msgstr ""
+msgstr "alsó terület"
 
 #: src/LColor.C:143
 msgid "page break"
 
 #: src/LColor.C:143
 msgid "page break"
@@ -9856,174 +11005,188 @@ msgstr "oldalt
 
 #: src/LColor.C:144
 msgid "top of button"
 
 #: src/LColor.C:144
 msgid "top of button"
-msgstr ""
+msgstr "gomb teteje"
 
 #: src/LColor.C:145
 msgid "bottom of button"
 
 #: src/LColor.C:145
 msgid "bottom of button"
-msgstr ""
+msgstr "gomb alja"
 
 #: src/LColor.C:146
 msgid "left of button"
 
 #: src/LColor.C:146
 msgid "left of button"
-msgstr ""
+msgstr "gomb bal oldala"
 
 #: src/LColor.C:147
 msgid "right of button"
 
 #: src/LColor.C:147
 msgid "right of button"
-msgstr ""
+msgstr "gomb jobb oldala"
 
 #: src/LColor.C:148
 msgid "button background"
 
 #: src/LColor.C:148
 msgid "button background"
-msgstr ""
+msgstr "gomb háttere"
 
 #: src/LColor.C:149
 msgid "inherit"
 
 #: src/LColor.C:149
 msgid "inherit"
-msgstr "örököl"
+msgstr "örökölt"
 
 #: src/LColor.C:150
 msgid "ignore"
 
 #: src/LColor.C:150
 msgid "ignore"
-msgstr "figyelmen kívül hagy"
+msgstr "mellõz"
 
 #: src/LaTeX.C:87
 #, fuzzy, c-format
 
 #: src/LaTeX.C:87
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Waiting for LaTeX run number %1$s"
-msgstr "LaTeX futtatás száma "
+msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
+msgstr "LaTeX futtatási szám %1$d"
 
 
-#: src/LaTeX.C:277 src/LaTeX.C:345
+#: src/LaTeX.C:276 src/LaTeX.C:344
 msgid "Running MakeIndex."
 msgstr "MakeIndex futtatása."
 
 msgid "Running MakeIndex."
 msgstr "MakeIndex futtatása."
 
-#: src/LaTeX.C:289
+#: src/LaTeX.C:288
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "BibTeX futtatása."
 
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "BibTeX futtatása."
 
-#: src/MenuBackend.C:405 src/MenuBackend.C:426 src/MenuBackend.C:488
-#: src/MenuBackend.C:512 src/MenuBackend.C:537 src/MenuBackend.C:615
+#: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:540
+#: src/MenuBackend.C:564 src/MenuBackend.C:589 src/MenuBackend.C:678
 msgid "No Documents Open!"
 msgid "No Documents Open!"
-msgstr "Nincs nyitva dokumentum!"
+msgstr "Nincs nyitott dokumentum!"
 
 
-#: src/MenuBackend.C:469
+#: src/MenuBackend.C:516
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ASCII text as lines"
-msgstr "Ascii szöveg soronként"
+msgid "Plain Text as Lines"
+msgstr "ASCII szöveget soroknak"
 
 
-#: src/MenuBackend.C:471
+#: src/MenuBackend.C:518
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ASCII text as paragraphs"
-msgstr "Ascii szöveg bekezdésenként"
+msgid "Plain Text as Paragraphs"
+msgstr "ASCII szöveget bekezdéseknek"
 
 
-#: src/MenuBackend.C:650
-#, fuzzy
+#: src/MenuBackend.C:713
 msgid "No Table of contents"
 msgid "No Table of contents"
-msgstr "Nincs tartalomjegyzék%i"
+msgstr "Nincs tartalomjegyzék"
 
 
-#: src/ParagraphParameters.C:381
-msgid "Paragraph layout set"
-msgstr "Bekezdés stílusa beállítva"
+#: src/SpellBase.C:48
+msgid "Native OS API not yet supported."
+msgstr "Az eredeti OS API nincs támogatva."
 
 
-#: src/buffer.C:211 src/lyx_cb.C:204
+#: src/buffer.C:233
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
-msgstr "Hiba! Nem sikerült az ideiglenes könyvtárat létrehozni:"
+msgstr "Ideiglenes könyvtár nem hozható létre"
 
 
-#: src/buffer.C:212 src/lyx_cb.C:202
+#: src/buffer.C:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "Hiba! Nem sikerült az ideiglenes könyvtárat létrehozni:"
+msgstr "Ideiglenes könyvtár nem hozható létre"
 
 
-#: src/buffer.C:377
+#: src/buffer.C:391
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
-msgstr "a választott dokumentum osztályba"
+msgstr "a választott dokumentumosztályba"
 
 
-#: src/buffer.C:378
+#: src/buffer.C:392
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:408 src/paragraph_funcs.C:496
-#, fuzzy, c-format
+#: src/buffer.C:444 src/text.C:338
+#, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
-msgstr "Ismeretlen tevékenység"
+msgstr "Ismeretlen szimbólum: %1$s %2$s\n"
 
 
-#: src/buffer.C:412
+#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Header error"
-msgstr "LaTeX Hiba"
+msgid "Document header error"
+msgstr "A dokumentumot átneveztem '"
+
+#: src/buffer.C:454
+msgid "\\begin_header is missing"
+msgstr ""
+
+#: src/buffer.C:469
+msgid "\\begin_document is missing"
+msgstr ""
 
 
-#: src/buffer.C:438
+#: src/buffer.C:479
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
-msgstr "Nem sikerült betölteni a szövegosztályt "
+msgstr "Szövegosztály nem tölthetõ be: "
 
 
-#: src/buffer.C:619 src/buffer.C:628
+#: src/buffer.C:587 src/buffer.C:596
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
-msgstr "Nem sikerült elmenteni a fájlt!"
+msgstr "A dokumentumot nem lehet menteni!"
 
 
-#: src/buffer.C:620 src/buffer.C:629
+#: src/buffer.C:588 src/buffer.C:597
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
-msgstr " bekezdést nem tudok átalakítani"
+msgstr "%1$s bekezdés nem alakítható át"
 
 
-#: src/buffer.C:637 src/buffer.C:655 src/buffer.C:699
+#: src/buffer.C:605 src/buffer.C:671
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
-msgstr "Dokumentum"
+msgstr "Dokumentumstílus"
 
 
-#: src/buffer.C:638
-#, c-format
+#: src/buffer.C:606
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgid "%1$s is not a LyX document."
-msgstr ""
+msgstr "A LyX dokumentumban használt kulcs."
 
 
-#: src/buffer.C:656
+#: src/buffer.C:625
+#, fuzzy
+msgid "Conversion failed"
+msgstr "Átalakítók"
+
+#: src/buffer.C:626
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%1$s was created with a newer version of LyX. This is likely to cause "
-"problems."
+"%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
+"it could not be created."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:664
+#: src/buffer.C:635
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
-msgstr "Nem találtam LaTeX log fájlt"
+msgstr "Nem találtam verziókövetési naplófájlt."
 
 
-#: src/buffer.C:665
+#: src/buffer.C:636
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:681
+#: src/buffer.C:656
+#, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgid "Conversion script failed"
-msgstr ""
+msgstr "Nem találom az átalakító parancsfájlt."
 
 
-#: src/buffer.C:682
-#, c-format
+#: src/buffer.C:657
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
+"Ez a fájl újabb LyX verzióval készült, és a lyx2lyx parancsfájl nem tudja "
+"átalakítani.\n"
 
 
-#: src/buffer.C:700
+#: src/buffer.C:672
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:1180
+#: src/buffer.C:1129
 msgid "Running chktex..."
 msgid "Running chktex..."
-msgstr "LaTeX futtatása..."
+msgstr "Chktex futtatása ..."
 
 
-#: src/buffer.C:1193
+#: src/buffer.C:1142
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1194
+#: src/buffer.C:1143
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
-msgstr "Chktex lefutott hibátlanul."
+msgstr "A chktex sikeresen lefutott"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:60
+#: src/buffer_funcs.C:72
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -10031,33 +11194,33 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr ""
 
 "could not be read."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:62
+#: src/buffer_funcs.C:74
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
-msgstr "A dokumentumot nem tudom megnyitni"
+msgstr "A dokumentum nem nyitható meg "
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:76
+#: src/buffer_funcs.C:86
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
 "\n"
 "Recover emergency save?"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
 "\n"
 "Recover emergency save?"
-msgstr "A dokumentumról létezik egy biztonsági mentés!"
+msgstr "A dokumentum biztonsági másolata létezik!"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:78
+#: src/buffer_funcs.C:89
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:79
+#: src/buffer_funcs.C:90
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
-msgstr "&Visszaállít"
+msgstr "&Eltávolít"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:79
+#: src/buffer_funcs.C:90
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:101
+#: src/buffer_funcs.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -10065,35 +11228,36 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:103
+#: src/buffer_funcs.C:115
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
-msgstr "Visszaugrás"
+msgstr "Kurzor vissza a kiindulópontra"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:104
+#: src/buffer_funcs.C:116
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
-msgstr "Visszaugrás"
+msgstr "Visszau&grás"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:104
+#: src/buffer_funcs.C:116
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:142
+#: src/buffer_funcs.C:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
-msgstr "Akarja, hogy a jelenlegi karakterekre, dokumentumra"
+msgstr "Szeretné a fájlt megnyitni megjelenítéshez vagy szerkesztéshez?"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:144
+#: src/buffer_funcs.C:157
+#, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgid "Retrieve from version control?"
-msgstr ""
+msgstr "Szeretné a fájlt megnyitni megjelenítéshez vagy szerkesztéshez?"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:145
+#: src/buffer_funcs.C:158
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
-msgstr "&Visszaállít"
+msgstr "&Visszaállítás"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:177
+#: src/buffer_funcs.C:190
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -10101,12 +11265,29 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr ""
 
 "could not be read."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:178
+#: src/buffer_funcs.C:191
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
-msgstr "Nem lehet futtatni a fájlal:"
+msgstr "Ideiglenes könyvtár nem hozható létre"
+
+#: src/buffer_funcs.C:447
+msgid "\\arabic{enumi}."
+msgstr ""
 
 
-#: src/bufferlist.C:69 src/bufferlist.C:165
+#: src/buffer_funcs.C:453
+msgid "\\roman{enumiii}."
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.C:456
+msgid "\\Alph{enumiv}."
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.C:492
+#, c-format
+msgid "%1$s #:"
+msgstr "%1$s #:"
+
+#: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -10114,192 +11295,166 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferlist.C:71 src/bufferlist.C:167 src/lyxfunc.C:815
+#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:655
 #, fuzzy
 msgid "Save changed document?"
 #, fuzzy
 msgid "Save changed document?"
-msgstr "Menti a dokumentumot?"
+msgstr "Mentsem a dokumentumot?"
 
 
-#: src/bufferlist.C:72 src/bufferlist.C:168
+#: src/bufferlist.C:84 src/bufferlist.C:183
 msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
 msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferlist.C:256
-#, fuzzy, c-format
+#: src/bufferlist.C:304
+#, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
-msgstr "lyx: Megpróbálom elmenteni a dokumentumot %s néven..."
+msgstr "LyX: Megpróbálja menteni a dokumentumot: %1$s"
 
 
-#: src/bufferlist.C:266 src/bufferlist.C:279 src/bufferlist.C:293
+#: src/bufferlist.C:314 src/bufferlist.C:327 src/bufferlist.C:341
 msgid "  Save seems successful. Phew."
 msgid "  Save seems successful. Phew."
-msgstr "  A mentés sikeresnek tûnik. :-)"
+msgstr "  A mentés úgy tûnik sikeres. Huh."
 
 
-#: src/bufferlist.C:269 src/bufferlist.C:283
+#: src/bufferlist.C:317 src/bufferlist.C:331
 msgid "  Save failed! Trying..."
 msgid "  Save failed! Trying..."
-msgstr "  A mentés sikertelen! Újra próbálom..."
+msgstr "  Sikertelen mentés! Próbálkozok ..."
 
 
-#: src/bufferlist.C:296
+#: src/bufferlist.C:344
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
-msgstr "  A mentés sikertelen! A dokumentum elveszett. Hogy az a @$%^@$!"
+msgstr "  Sikertelen mentés! A csudába, a dokumentum elvesztett."
 
 
-#: src/bufferparams.C:230
+#: src/bufferparams.C:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
-msgstr "A dokumentum ismeretlen szövegosztályt használ, \""
+msgstr "A dokumentum egy hiányzó TeX osztályt használ: \"%1$s\"."
 
 
-#: src/bufferparams.C:232
+#: src/bufferparams.C:416
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
-msgstr "Nem sikerült elmenteni a fájlt!"
+msgstr "A dokumentumot nem lehet menteni!"
 
 
-#: src/bufferparams.C:233
-#, fuzzy
+#: src/bufferparams.C:417
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgid "LyX will not be able to produce output."
-msgstr "így nem lehet pontos végeredményt létrehozni"
-
-#: src/bufferview_funcs.C:188
-#, fuzzy
-msgid "Change: "
-msgstr "Oldalak (tól-ig):"
-
-#: src/bufferview_funcs.C:192
-#, fuzzy
-msgid " at "
-msgstr " "
+msgstr "LyX nem tudja  elkészíteni a kimenetet."
 
 
-#: src/bufferview_funcs.C:203
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Font: %1$s"
-msgstr "Betûkészlet: "
+#: src/bufferview_funcs.C:297
+msgid "No more insets"
+msgstr "Nincs több betét"
 
 
-#: src/bufferview_funcs.C:210
-#, fuzzy, c-format
-msgid ", Depth: %1$s"
-msgstr ", Mélység: "
+#: src/client/debug.C:41 src/debug.C:41
+msgid "No debugging message"
+msgstr "Nincs nyomkövetési üzenet"
 
 
-#: src/bufferview_funcs.C:217
-msgid ", Spacing: "
-msgstr ", Sortávolság"
+#: src/client/debug.C:42 src/debug.C:42
+msgid "General information"
+msgstr "Általános információ"
 
 
-#: src/bufferview_funcs.C:224 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "OneHalf"
-msgstr "Másfeles"
+msgid "Developers' general debug messages"
+msgstr "Minden nyomkövetési üzenet"
 
 
-#: src/bufferview_funcs.C:230
-msgid "Other ("
-msgstr "Adott ("
+#: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67
+msgid "All debugging messages"
+msgstr "Minden nyomkövetési üzenet"
 
 
-#: src/bufferview_funcs.C:241
-#, fuzzy
-msgid ", Paragraph: "
-msgstr "Bekezdés"
+#: src/client/debug.C:88 src/debug.C:111
+#, c-format
+msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
+msgstr "Nyomkövetés `%1$s' (%2$s)"
 
 
-#: src/bufferview_funcs.C:242
-#, fuzzy
-msgid ", Position: "
-msgstr "   opciók: "
+#: src/converter.C:317 src/converter.C:440 src/converter.C:464
+#: src/converter.C:503
+msgid "Cannot convert file"
+msgstr "A fájl nem alakítható át"
 
 
-#: src/bufferview_funcs.C:244
+#: src/converter.C:318
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ", Row b:%1$d e:%2$d"
+msgid ""
+"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
+"Try defining a convertor in the preferences."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/bufferview_funcs.C:245
-#, fuzzy
-msgid ", Inset: "
-msgstr ", Mélység: "
-
-#: src/converter.C:358 src/format.C:204
+#: src/converter.C:395 src/format.C:256 src/format.C:301
 #, fuzzy
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Parancs végrehajtása:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Parancs végrehajtása:"
 
-#: src/converter.C:393
+#: src/converter.C:435
+#, fuzzy
 msgid "Build errors"
 msgid "Build errors"
-msgstr ""
+msgstr "Program fordítása"
 
 
-#: src/converter.C:394
+#: src/converter.C:436
 #, fuzzy
 msgid "There were errors during the build process."
 #, fuzzy
 msgid "There were errors during the build process."
-msgstr "Hibák voltak a Build folyamat során."
-
-#. FIXME: this should go out of here. For example, here we cannot say if
-#. it is a document (.lyx) or something else. Same goes for elsewhere.
-#: src/converter.C:398 src/converter.C:422 src/converter.C:460
-#, fuzzy
-msgid "Cannot convert file"
-msgstr "Nem lehet átalakítani a fájlt"
+msgstr "Hibák léptek fel a dokumentum fordítása során."
 
 
-#: src/converter.C:399 src/format.C:212
+#: src/converter.C:441 src/format.C:264 src/format.C:309
 #, fuzzy, c-format
 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
-msgstr "Hiba beolvasás közben "
+msgstr "Hiba történt az átalakító parancsfájl futása közben."
 
 
-#: src/converter.C:423 src/converter.C:461
-#, c-format
+#: src/converter.C:465 src/converter.C:506
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr ""
+msgstr "Az ideiglenes könyvtár nem hozható létre\n"
+
+#: src/converter.C:505
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgstr "Az ideiglenes könyvtár nem hozható létre\n"
 
 
-#: src/converter.C:527
+#: src/converter.C:574
 msgid "Running LaTeX..."
 msgid "Running LaTeX..."
-msgstr "LaTeX futtatása..."
+msgstr "LaTeX futtatása ..."
 
 
-#: src/converter.C:542
+#: src/converter.C:592
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/converter.C:545
+#: src/converter.C:595
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX failed"
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX failed"
-msgstr "LaTeX Log fájl|L"
+msgstr "LaTeX fõcím"
 
 
-#: src/converter.C:547
+#: src/converter.C:597
 #, fuzzy
 msgid "Output is empty"
 #, fuzzy
 msgid "Output is empty"
-msgstr "Kimenetek"
+msgstr "üres"
 
 
-#: src/converter.C:548
+#: src/converter.C:598
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
-#: src/debug.C:41
-msgid "No debugging message"
-msgstr "Nincs hibakeresési üzenet"
-
-#: src/debug.C:42
-msgid "General information"
-msgstr "Általános információk"
-
 #: src/debug.C:43
 msgid "Program initialisation"
 #: src/debug.C:43
 msgid "Program initialisation"
-msgstr "Program telepítés"
+msgstr "Program inicializáció"
 
 #: src/debug.C:44
 msgid "Keyboard events handling"
 
 #: src/debug.C:44
 msgid "Keyboard events handling"
-msgstr "Billentyûzet kezelés"
+msgstr "Billentyûzet eseménykezelés"
 
 #: src/debug.C:45
 msgid "GUI handling"
 
 #: src/debug.C:45
 msgid "GUI handling"
-msgstr "Grafikus felület (GUI) kezelés"
+msgstr "GUI kezelés"
 
 #: src/debug.C:46
 
 #: src/debug.C:46
-#, fuzzy
 msgid "Lyxlex grammar parser"
 msgid "Lyxlex grammar parser"
-msgstr "Lyxlex nyelvtani ellenõrzõ"
+msgstr "Lyxlex nyelvtani elemzõ"
 
 #: src/debug.C:47
 msgid "Configuration files reading"
 
 #: src/debug.C:47
 msgid "Configuration files reading"
-msgstr "Konfigurációs fájl olvasás"
+msgstr "Konfigurációs fájlok olvasása"
 
 #: src/debug.C:48
 msgid "Custom keyboard definition"
 
 #: src/debug.C:48
 msgid "Custom keyboard definition"
-msgstr "Egyéni billentyûzet kiosztás"
+msgstr "Egyedi billentyûzetdefiníció"
 
 #: src/debug.C:49
 msgid "LaTeX generation/execution"
 
 #: src/debug.C:49
 msgid "LaTeX generation/execution"
-msgstr "LaTeX végrehajtás/létrehozás"
+msgstr "LaTeX generálás/végrehajtás"
 
 #: src/debug.C:50
 msgid "Math editor"
 
 #: src/debug.C:50
 msgid "Math editor"
@@ -10307,41 +11462,39 @@ msgstr "K
 
 #: src/debug.C:51
 msgid "Font handling"
 
 #: src/debug.C:51
 msgid "Font handling"
-msgstr "Betûkészlet kezelés"
+msgstr "Betûkészlet-kezelés"
 
 #: src/debug.C:52
 msgid "Textclass files reading"
 
 #: src/debug.C:52
 msgid "Textclass files reading"
-msgstr "Szövegosztály-fájl olvasás"
+msgstr "Szövegosztály-fájlok olvasása"
 
 #: src/debug.C:53
 msgid "Version control"
 
 #: src/debug.C:53
 msgid "Version control"
-msgstr ""
+msgstr "Verziókövetés"
 
 #: src/debug.C:54
 msgid "External control interface"
 
 #: src/debug.C:54
 msgid "External control interface"
-msgstr "Külsõ kezelõfelület"
+msgstr "Külsõ vezérlõfelület"
 
 #: src/debug.C:55
 msgid "Keep *roff temporary files"
 
 #: src/debug.C:55
 msgid "Keep *roff temporary files"
-msgstr ""
+msgstr "*roff ideiglenes fájlok megtartása"
 
 #: src/debug.C:56
 msgid "User commands"
 msgstr "Felhasználói parancsok"
 
 
 #: src/debug.C:56
 msgid "User commands"
 msgstr "Felhasználói parancsok"
 
-#
 #: src/debug.C:57
 msgid "The LyX Lexxer"
 #: src/debug.C:57
 msgid "The LyX Lexxer"
-msgstr "A LyX lexxer"
+msgstr "A LyX Lexx"
 
 #: src/debug.C:58
 msgid "Dependency information"
 
 #: src/debug.C:58
 msgid "Dependency information"
-msgstr "Függõségi információk"
+msgstr "Függõségi információ"
 
 #: src/debug.C:59
 
 #: src/debug.C:59
-#, fuzzy
 msgid "LyX Insets"
 msgid "LyX Insets"
-msgstr "LyX beillesztések"
+msgstr "LyX betétek"
 
 #: src/debug.C:60
 msgid "Files used by LyX"
 
 #: src/debug.C:60
 msgid "Files used by LyX"
@@ -10349,15 +11502,15 @@ msgstr "LyX 
 
 #: src/debug.C:61
 msgid "Workarea events"
 
 #: src/debug.C:61
 msgid "Workarea events"
-msgstr ""
+msgstr "Munkaterület eseményei"
 
 #: src/debug.C:62
 msgid "Insettext/tabular messages"
 
 #: src/debug.C:62
 msgid "Insettext/tabular messages"
-msgstr ""
+msgstr "Betétszöveg/táblázat üzenetek"
 
 #: src/debug.C:63
 msgid "Graphics conversion and loading"
 
 #: src/debug.C:63
 msgid "Graphics conversion and loading"
-msgstr ""
+msgstr "Képkonverzió és betöltés"
 
 #: src/debug.C:64
 #, fuzzy
 
 #: src/debug.C:64
 #, fuzzy
@@ -10367,94 +11520,138 @@ msgstr "Nyelv v
 #: src/debug.C:65
 #, fuzzy
 msgid "External template/inset messages"
 #: src/debug.C:65
 #, fuzzy
 msgid "External template/inset messages"
-msgstr "Egyéb beállítások"
+msgstr "Külsõ programok"
 
 
-#: src/debug.C:66
-msgid "All debugging messages"
-msgstr "Összes hibakeresõ információ"
+#: src/exporter.C:73
+#, c-format
+msgid ""
+"The file %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to over-write that file?"
+msgstr ""
 
 
-#: src/debug.C:110
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
-msgstr "Hibakeresés `"
+#: src/exporter.C:76
+#, fuzzy
+msgid "Over-write file?"
+msgstr "Fájl megjelenítése"
+
+#: src/exporter.C:78 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1864
+#, fuzzy
+msgid "&Over-write"
+msgstr "Írógé&p:"
+
+#: src/exporter.C:78
+msgid "Over-write &all"
+msgstr ""
+
+#: src/exporter.C:79
+#, fuzzy
+msgid "&Cancel export"
+msgstr "&Mégsem"
+
+#: src/exporter.C:128
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't copy file"
+msgstr "A fájl nem másolható"
+
+#: src/exporter.C:129
+#, c-format
+msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
+msgstr ""
 
 
-#: src/exporter.C:80
+#: src/exporter.C:167
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
-msgstr "Nem lehet exportálni a fájlt"
+msgstr "A fájl nem exportálható"
 
 
-#: src/exporter.C:81
+#: src/exporter.C:168
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
-msgstr "Nem tudom hogyan kell importálni ebbõl "
+msgstr "Nincs információ az impotáláshoz innen: %1$s"
 
 
-#: src/exporter.C:112
+#: src/exporter.C:202
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
-msgstr "Fájlnév:|#j"
+msgstr "Fájlnév"
 
 
-#: src/exporter.C:113
+#: src/exporter.C:203
+#, fuzzy
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
-msgstr ""
+msgstr "A lyx fájl elérési útja szóközöket tartalmaz."
 
 
-#: src/exporter.C:128
-msgid "Document exported as "
-msgstr "A dokumentum exportálva a"
+#: src/exporter.C:233
+#, fuzzy
+msgid "Document export cancelled."
+msgstr "A dokumentumot exportáltam, mint"
 
 
-#: src/exporter.C:130
-msgid " to file `"
-msgstr " következõ néven `"
+#: src/exporter.C:239
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
+msgstr "A dokumentumot exportáltam, mint"
 
 
-#. I believe this is the wrong place to show alerts, it should be done by
-#. the caller (this should be "utility" code
-#: src/format.C:177 src/format.C:211
-#, fuzzy
+#: src/exporter.C:245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document exported as %1$s"
+msgstr "A dokumentumot exportáltam, mint"
+
+#: src/format.C:229 src/format.C:263
 msgid "Cannot view file"
 msgid "Cannot view file"
-msgstr "Nem lehet megtekinteni a fájlt"
+msgstr "A fájl nem nézhetõ meg"
 
 
-#: src/format.C:178
-#, fuzzy, c-format
+#: src/format.C:230
+#, c-format
 msgid "No information for viewing %1$s"
 msgid "No information for viewing %1$s"
-msgstr "Nem tudom hogyan kell megtekinteni"
+msgstr "Nincs információ a %1$s nézetéhez "
 
 
-#: src/frontends/LyXView.C:173
+#: src/format.C:285 src/format.C:308
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Cannot edit file"
+msgstr "A fájl nem írható:"
+
+#: src/format.C:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for editing %1$s"
+msgstr "Nincs információ a %1$s nézetéhez "
+
+#: src/frontends/LyXView.C:185
 msgid " (changed)"
 msgid " (changed)"
-msgstr " (Változott)"
+msgstr " (megváltozott)"
 
 
-#: src/frontends/LyXView.C:177
+#: src/frontends/LyXView.C:189
 msgid " (read only)"
 msgstr " (csak olvasható)"
 
 msgid " (read only)"
 msgstr " (csak olvasható)"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:53
-#, fuzzy
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:57
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
-msgstr "HIBA: A Lyx men tudja megnyitni a CREDITS fájlt"
+msgstr "HIBA: A LyX nem tudta olvasni a CREDITS fájlt\n"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:54
-#, fuzzy
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58
 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
-msgstr "Kérem telepítse megfelelõen, hogy felbecsülhesse azt"
+msgstr "Kérem, telepítse megfelelõen, és becsülje meg\n"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:55
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59
 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
-msgstr "a rengeteg munkát, amit mások tettek a LyX -ért."
+msgstr "azt a sok munkát, amit rengetegen elvégeztek a LyX projektben."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:62
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:66
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
 "1995-2001 LyX Team"
 msgstr ""
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
 "1995-2001 LyX Team"
 msgstr ""
+"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
+"1995-2001 LyX Team"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:68
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:72
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
 "any later version."
 msgstr ""
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
 "any later version."
 msgstr ""
+"Ez egy szabad program; terjesztheti és/vagy módosíthatja a GNU General "
+"Public License 2. és az utáni verzió szabályainak megfelelõen."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:74
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:78
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -10464,1394 +11661,1431 @@ msgid ""
 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
 "Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
 msgstr ""
 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
 "Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
 msgstr ""
+"A LyX-et abban reményben terjesztjük, hogy valakinek hasznos lehet, de "
+"MINDEN JÓTÁLLÁS NÉLKÜL; illetve a SPECIÁLIS CÉLRA VONATKOZÓ ALKALMASSÁG "
+"nélkül.\n"
+"Lásd a GNU General Public License-et a további részletekért.\n"
+"Meg kellett kapnia a GNU General Public License-et ezzel a programmal; ha "
+"mégsem, írjon a Free Software Foundation-nek, 675 Mass Ave, Cambridge, MA "
+"02139, USA."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:82
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:86
 msgid "LyX Version "
 msgid "LyX Version "
-msgstr "LyX verziószám: "
+msgstr "LyX verzió "
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:84
-#, fuzzy
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:88
 msgid " of "
 msgid " of "
-msgstr " "
+msgstr " készült "
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87
-#, fuzzy
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:91
 msgid "Library directory: "
 msgid "Library directory: "
-msgstr "A felhasználó könyvtára: "
+msgstr "Library könyvtár: "
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:90
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:94
 msgid "User directory: "
 msgid "User directory: "
-msgstr "A felhasználó könyvtára: "
+msgstr "Felhasználói könyvtár: "
+
+#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:50
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
+msgstr "BibTeX adatbázis, használathoz"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:52
+msgid "Select a BibTeX database to add"
+msgstr "Válassza ki a hozzáadandó BibTeX adatbázist"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:61
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
+msgstr "BibTeX stílusok"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:63
+msgid "Select a BibTeX style"
+msgstr "Válassza ki a BibTeX stílust"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:60
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62
 msgid "No frame drawn"
 msgstr ""
 
 msgid "No frame drawn"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:61
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63
 msgid "Rectangular box"
 msgstr ""
 
 msgid "Rectangular box"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64
 msgid "Oval box, thin"
 msgstr ""
 
 msgid "Oval box, thin"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65
 msgid "Oval box, thick"
 msgstr ""
 
 msgid "Oval box, thick"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:66
 msgid "Shadow box"
 msgstr ""
 
 msgid "Shadow box"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:67
 #, fuzzy
 msgid "Double box"
 #, fuzzy
 msgid "Double box"
-msgstr "Dupla"
+msgstr "Kétszeres"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81 src/frontends/qt2/QBox.C:190
+#: src/frontends/qt2/QBox.C:224
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
-msgstr ", Mélység: "
+msgstr ", mélység: "
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193
+#: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260
+#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93
 #, fuzzy
 msgid "Total Height"
 #, fuzzy
 msgid "Total Height"
-msgstr "Egyenes"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:86
-#, fuzzy
-msgid "Document settings applied"
-msgstr "Dokumentumok"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:145
-msgid "Converting document to new document class..."
-msgstr "Dokumentum átalakítása új dokumentum osztályba..."
-
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:152
-msgid "Class switch"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:162
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The document could not be converted\n"
-"into the document class %1$s."
-msgstr "A dokumentum ismeretlen szövegosztályt használ, \""
-
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:165
-msgid "Could not change class"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:175
-msgid "Do you want to save the current settings"
-msgstr "Akarja, hogy a jelenlegi karakterekre, dokumentumra"
+msgstr "Jobb felsõ sarok"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:176
-#, fuzzy
-msgid "for the document layout as default?"
-msgstr "Dokumentum formátuma beállítva"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:177
-#, fuzzy
-msgid "(they will be valid for any new document)"
-msgstr "Adja meg az új dokumentum nevét"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:128
-#, fuzzy
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:146
 msgid "Select external file"
 msgid "Select external file"
-msgstr "Következõ sor kiválasztása"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:79
-#, fuzzy
-msgid "Select graphics file"
-msgstr "Következõ sor kiválasztása"
+msgstr "Külsõ fájl kiválasztása"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87
-#, fuzzy
-msgid "Clipart|#C#c"
-msgstr "Képek"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
 msgid "Top left"
 msgid "Top left"
-msgstr ""
+msgstr "Bal felsõ sarok"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
-#, fuzzy
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
 msgid "Bottom left"
 msgid "Bottom left"
-msgstr "Le|#L"
+msgstr "Bal alsó sarok"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
 msgid "Baseline left"
 msgstr ""
 
 msgid "Baseline left"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
-#, fuzzy
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
 msgid "Top center"
 msgid "Top center"
-msgstr "Középre"
+msgstr "Felsõ közép"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
-#, fuzzy
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
 msgid "Bottom center"
 msgid "Bottom center"
-msgstr "Középre"
+msgstr "Alsó közép"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
 #, fuzzy
 msgid "Baseline center"
 #, fuzzy
 msgid "Baseline center"
-msgstr "Középre ig.|K"
+msgstr "Középre igazít|K"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:155
-#, fuzzy
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
 msgid "Top right"
 msgid "Top right"
-msgstr "Egyenes"
+msgstr "Jobb felsõ sarok"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:155
-#, fuzzy
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
 msgid "Bottom right"
 msgid "Bottom right"
-msgstr "Alsó:|#s"
+msgstr "Jobb alsó sarok"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:155
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
 #, fuzzy
 msgid "Baseline right"
 #, fuzzy
 msgid "Baseline right"
-msgstr "vonal Jobb|J"
+msgstr "Jobb oldali vonal|b"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:86
+msgid "Select graphics file"
+msgstr "Grafikus fájl kiválasztása"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select document to include"
-msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot"
+msgid "Clipart|#C#c"
+msgstr "Clipart|#C#c"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:77
 
 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:77
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:85
-msgid "*.(tex|lyx)| LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
-msgstr ""
+msgid "Select document to include"
+msgstr "Válassza ki a csatolandó dokumentumot"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:81
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "*| All files (*)"
-msgstr " következõ néven `"
+msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
+msgstr "*.(tex|lyx)| LaTeX/LyX dokumentumok (*.tex *.lyx)"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:74
+msgid "LaTeX Log"
+msgstr "LaTeX napló"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlNote.C:58 src/insets/insetnote.C:98
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Note"
-msgstr "Megjegyzés"
+msgid "Literate Programming Build Log"
+msgstr "LyX: Literális Program fordítási napló"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlNote.C:60 src/insets/insetnote.C:106
-msgid "Greyed Out"
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:80
+msgid "lyx2lyx Error Log"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPreamble.C:42
-msgid "LaTeX preamble set"
-msgstr "Bevezetõ LaTeX parancsok beállítva"
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:83
+msgid "Version Control Log"
+msgstr "Verziókövetés naplója"
 
 
-#. FIXME: stupid name
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:73
-#, fuzzy
-msgid "System Bind|#S#s"
-msgstr "Új oldalon kezdve|#o"
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:106
+msgid "No LaTeX log file found."
+msgstr "Nem találtam LaTeX naplófájlt."
 
 
-#. FIXME: stupid name
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:78
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "User Bind|#U#u"
-msgstr "Új oldalon kezdve|#o"
+msgid "No literate programming build log file found."
+msgstr "Nem találtam literális programfordítási naplótfájlt."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:81
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Choose bind file"
-msgstr "Válassza ki a sablont"
+msgid "No lyx2lyx error log file found."
+msgstr "Nem találtam fordítási naplófájlt."
 
 
-#. FIXME: stupid name
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:89
-msgid "Sys UI|#S#s"
-msgstr ""
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:115
+msgid "No version control log file found."
+msgstr "Nem találtam verziókövetési naplófájlt."
+
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:125
+msgid "Choose bind file"
+msgstr "Adja meg a kiosztás fájlt"
 
 
-#. FIXME: stupid name
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:94
-msgid "User UI|#U#u"
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:126
+msgid "LyX bind files (*.bind)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:97
-#, fuzzy
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:132
 msgid "Choose UI file"
 msgid "Choose UI file"
-msgstr "Válassza ki a sablont"
+msgstr "UI-fájl kiválasztása"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:104
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Key maps|#K#k"
-msgstr "Kiosztások"
+msgid "LyX UI files (*.ui)"
+msgstr "*| Minden fájl (*)"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:107
-#, fuzzy
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:139
 msgid "Choose keyboard map"
 msgid "Choose keyboard map"
-msgstr "Billentyûzet kiosztás"
+msgstr "Válassza ki a billentyûzet kiosztást"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:113
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:140
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
+msgstr "&Billentyûkiosztás használata"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:146
 msgid "Choose personal dictionary"
 msgid "Choose personal dictionary"
-msgstr "Személyes szótár használata|#h"
+msgstr "Adja meg a személyes szótárat"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:85
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:147
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "*.ispell"
+msgstr "ispell"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:73
 msgid "Print to file"
 msgid "Print to file"
-msgstr "Hová:"
+msgstr "Fájlba nyomtatás"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:98
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not print the document %1$s.\n"
-"Check that your printer is set up correctly."
+#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:74
+msgid "PostScript files (*.ps)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:101
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print document failed"
-msgstr "Hová:"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:39
-#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:57
-#: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:56
-msgid "String not found!"
-msgstr "Nem találom a sztringet!"
+msgid "Spellchecker error"
+msgstr "Helyesírás-ellenõrzõ"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:60
-#: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:58
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "String has been replaced."
-msgstr "1 sztring lett kicserélve."
-
-#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:63
-msgid " strings have been replaced."
-msgstr " szting lett kicserélve."
+msgid "The spellchecker could not be started\n"
+msgstr ""
+"A helyesírás-ellenõrzõ nem indítható el.\n"
+"Lehet, hogy nincs jól beállítva."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:126
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:265
 #, fuzzy
 msgid ""
 #, fuzzy
 msgid ""
-"The spell-checker could not be started.\n"
-"Maybe it is mis-configured."
+"The spellchecker has died for some reason.\n"
+"Maybe it has been killed."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"A helyesírás-ellenõrzõ folyamat megszakadt valamilyen oknál fogva.\n"
-"Lehet, hogy le lett állítva manuálisan."
+"A helyesírás-ellenõrzõ váratlanul leállt.\n"
+"Lehet, hogy ki lett lõve!"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:129
 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:268
 #: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:268
-msgid "The spell-checker has failed"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "The spellchecker has failed.\n"
+msgstr "A helyesírás-ellenõrzõ nem mûködik"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ""
-"The spell-checker has died for some reason.\n"
-"Maybe it has been killed."
-msgstr ""
-"A helyesírás-ellenõrzõ folyamat megszakadt valamilyen oknál fogva.\n"
-"Lehet, hogy le lett állítva manuálisan."
+msgid "The spellchecker has failed"
+msgstr "A helyesírás-ellenõrzõ nem mûködik"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:282
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$s words checked."
-msgstr "Egy hibát észleltem"
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:287
+#, c-format
+msgid "%1$d words checked."
+msgstr "%1$d szó ellenõrizve."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:284
-#, fuzzy
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:289
 msgid "One word checked."
 msgid "One word checked."
-msgstr "Egy hibát észleltem"
+msgstr "Egy szó ellenõrizve."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:287
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:292
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spell-checking is complete"
-msgstr "Helyesírás-ellenõrzés kész."
+msgid "Spelling check completed"
+msgstr "A helyesírás-ellenõrzés kész"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlVCLog.C:53
-#, fuzzy
-msgid "No version control log file found."
-msgstr "Nem találtam LaTeX log fájlt"
+#: src/frontends/controllers/ControlToc.C:46 src/frontends/gtk/GToc.C:33
+#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 src/frontends/xforms/FormToc.C:36
+#: src/insets/insettoc.C:42
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Tartalomjegyzék"
 
 
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:110
+#: src/frontends/controllers/biblio.C:222
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s és %2$s"
 
 
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:114
+#: src/frontends/controllers/biblio.C:226
 #, c-format
 msgid "%1$s et al."
 #, c-format
 msgid "%1$s et al."
-msgstr ""
+msgstr "%1$s összesen."
 
 
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:151
-#, fuzzy
+#: src/frontends/controllers/biblio.C:263
 msgid "No year"
 msgid "No year"
-msgstr "Nem szám"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:28
-#: src/frontends/controllers/character.C:58
-#: src/frontends/controllers/character.C:84
-#: src/frontends/controllers/character.C:118
-#: src/frontends/controllers/character.C:184
-#: src/frontends/controllers/character.C:214
-#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:46
+msgstr "Nincs év"
+
+#: src/frontends/controllers/biblio.C:797
+#, fuzzy
+msgid "before"
+msgstr "Szöveg elõtte:"
+
+#: src/frontends/controllers/character.C:29
+#: src/frontends/controllers/character.C:59
+#: src/frontends/controllers/character.C:85
+#: src/frontends/controllers/character.C:119
+#: src/frontends/controllers/character.C:185
+#: src/frontends/controllers/character.C:215
+#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:52
 msgid "No change"
 msgid "No change"
-msgstr "Változatlan"
+msgstr "Nincs változás"
 
 
-#. default & error
-#: src/frontends/controllers/character.C:32 src/lyxfont.C:51
+#: src/frontends/controllers/character.C:33 src/lyxfont.C:52
 msgid "Roman"
 msgid "Roman"
-msgstr ""
+msgstr "Roman"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:36 src/lyxfont.C:51
+#: src/frontends/controllers/character.C:37 src/lyxfont.C:52
 msgid "Sans Serif"
 msgid "Sans Serif"
-msgstr ""
+msgstr "Sans Serif"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:40 src/lyxfont.C:51
+#: src/frontends/controllers/character.C:41 src/lyxfont.C:52
 msgid "Typewriter"
 msgid "Typewriter"
-msgstr ""
+msgstr "Írógép"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:62 src/lyxfont.C:56
+#: src/frontends/controllers/character.C:63 src/lyxfont.C:57
 msgid "Medium"
 msgid "Medium"
-msgstr "Közepes"
+msgstr "Normál"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:66 src/lyxfont.C:56
+#: src/frontends/controllers/character.C:67 src/lyxfont.C:57
 msgid "Bold"
 msgstr "Félkövér"
 
 msgid "Bold"
 msgstr "Félkövér"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:88 src/lyxfont.C:59
+#: src/frontends/controllers/character.C:89 src/lyxfont.C:60
 msgid "Upright"
 msgid "Upright"
-msgstr "Egyenes"
+msgstr "Álló"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:92 src/lyxfont.C:59
+#: src/frontends/controllers/character.C:93 src/lyxfont.C:60
 msgid "Italic"
 msgstr "Dõlt"
 
 msgid "Italic"
 msgstr "Dõlt"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:96 src/lyxfont.C:59
+#: src/frontends/controllers/character.C:97 src/lyxfont.C:60
 msgid "Slanted"
 msgstr "Döntött"
 
 msgid "Slanted"
 msgstr "Döntött"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:100
-#, fuzzy
+#: src/frontends/controllers/character.C:101
 msgid "Small Caps"
 msgstr "Kiskapitális"
 
 msgid "Small Caps"
 msgstr "Kiskapitális"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:162 src/lyxfont.C:64
+#: src/frontends/controllers/character.C:163 src/lyxfont.C:65
 msgid "Increase"
 msgstr "Növel"
 
 msgid "Increase"
 msgstr "Növel"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:166 src/lyxfont.C:64
+#: src/frontends/controllers/character.C:167 src/lyxfont.C:65
 msgid "Decrease"
 msgstr "Csökkent"
 
 msgid "Decrease"
 msgstr "Csökkent"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:188
-#, fuzzy
+#: src/frontends/controllers/character.C:189
 msgid "Emph"
 msgid "Emph"
-msgstr "Kiemel"
+msgstr "Kiemelés (dõlt)"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:192
+#: src/frontends/controllers/character.C:193
 msgid "Underbar"
 msgid "Underbar"
-msgstr ""
+msgstr "Aláhúzás"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:196
-#, fuzzy
+#: src/frontends/controllers/character.C:197
 msgid "Noun"
 msgstr "Kapitális"
 
 msgid "Noun"
 msgstr "Kapitális"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:218
+#: src/frontends/controllers/character.C:219
 msgid "No color"
 msgid "No color"
-msgstr ""
+msgstr "Színtelen"
+
+#: src/frontends/controllers/character.C:223
+msgid "Black"
+msgstr "Fekete"
+
+#: src/frontends/controllers/character.C:227
+msgid "White"
+msgstr "Fehér"
+
+#: src/frontends/controllers/character.C:231
+msgid "Red"
+msgstr "Vörös"
+
+#: src/frontends/controllers/character.C:235
+msgid "Green"
+msgstr "Zöld"
+
+#: src/frontends/controllers/character.C:239
+msgid "Blue"
+msgstr "Kék"
+
+#: src/frontends/controllers/character.C:243
+msgid "Cyan"
+msgstr "Ciánkék"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:222
-#, fuzzy
-msgid "Black"
-msgstr "fekete"
+#: src/frontends/controllers/character.C:247
+msgid "Magenta"
+msgstr "Bíbor"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:226
-#, fuzzy
-msgid "White"
-msgstr "fehér"
+#: src/frontends/controllers/character.C:251
+msgid "Yellow"
+msgstr "Sárga"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:230
+#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Red"
-msgstr "Újra"
+msgid "System files|#S#s"
+msgstr "Rendsz kiosztás"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:234
+#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:103
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Green"
-msgstr "Greek"
+msgid "User files|#U#u"
+msgstr "Felhaszn kiosztás"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:238
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:265 src/frontends/qt2/Dialogs.C:232
+#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Blue"
-msgstr "kék"
+msgid "Index Entry"
+msgstr "Szóbejegyzés"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:242
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:271 src/frontends/gtk/GRef.C:89
+#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cyan"
-msgstr "türkiz"
+msgid "Label"
+msgstr "Címke:"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:246
+#: src/frontends/gtk/GBibItem.C:33 src/frontends/qt2/QBibitem.C:31
+#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Magenta"
-msgstr "ciklámen"
+msgid "Bibliography Entry Settings"
+msgstr "Irodalomjegyzék beállítások"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:250
+#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Yellow"
-msgstr "sárga"
+msgid "Box Settings"
+msgstr "Beállítások"
 
 
-#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:65
-#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120
+#: src/frontends/gtk/GBranch.C:38 src/frontends/qt2/QBranch.C:36
+#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Invalid filename"
-msgstr "Fájl beillesztése új oldalra"
+msgid "Branch Settings"
+msgstr "Irodalomjegyzék beállítások"
 
 
-#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:66
-#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:121
+#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:36
+#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Filename can't contain any of these characters:\n"
-"space, '#', '~', '$' or '%'."
-msgstr "A fájlnév nem tartalmazhatja az alábbi karakterek egyikét sem:"
+msgid "Merge Changes"
+msgstr "Szomszédos cellák egyesítése"
 
 
-#: src/frontends/gnome/GLog.C:52 src/frontends/qt2/QLog.C:53
-msgid "Build log"
+#: src/frontends/gtk/GChanges.C:102
+msgid "Accept highlighted change?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gnome/GLog.C:54 src/frontends/qt2/QLog.C:55
+#: src/frontends/gtk/GChanges.C:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX log"
-msgstr "LaTeX napló"
+msgid "unknown author"
+msgstr "Ismeretlen mûvelet"
 
 
-#: src/frontends/gnome/GLog.C:61 src/frontends/qt2/QLog.C:62
+#: src/frontends/gtk/GChanges.C:108
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No build log file found."
-msgstr "Nem találtam LaTeX log fájlt"
+msgid "unknown date"
+msgstr " ismeretlen szimbólumokat"
 
 
-#: src/frontends/gnome/GLog.C:63 src/frontends/qt2/QLog.C:64
-#: src/frontends/xforms/FormLog.C:44
-#, fuzzy
-msgid "No LaTeX log file found."
-msgstr "Nem találtam LaTeX log fájlt"
+#: src/frontends/gtk/GChanges.C:122
+msgid "Done merging changes"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:225 src/frontends/xforms/Dialogs.C:220
+#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Label"
-msgstr "Címke:|#C"
+msgid "Text Style"
+msgstr "Dokumentumstílus"
 
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:240 src/frontends/xforms/Dialogs.C:234
-msgid "Maths Decorations & Accents"
+#: src/frontends/gtk/GCitation.C:122
+msgid "CiteKeys"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:261
-msgid "Binary Ops"
+#: src/frontends/gtk/GCitation.C:128
+msgid "BibKeys"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:278 src/frontends/xforms/Dialogs.C:272
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:58 src/frontends/qt2/QDocument.C:68
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93
+msgid "Document Settings"
+msgstr "Dokumentumbeállítások"
+
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:104 src/frontends/qt2/QDocument.C:133
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unavailable: %1$s"
+msgstr "Elérhetõ"
+
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Binary Relations"
-msgstr "Szétválasztás"
+msgid "Small Skip"
+msgstr "Kis kihagyás"
 
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:330 src/frontends/xforms/Dialogs.C:324
-msgid "Big Operators"
-msgstr ""
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148
+#, fuzzy
+msgid "Medium Skip"
+msgstr "Közepes kihagyás"
 
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:341 src/frontends/xforms/Dialogs.C:335
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:149
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS Misc"
-msgstr "Egyéb"
+msgid "Big Skip"
+msgstr "Nagy kihagyás"
 
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:354 src/frontends/xforms/Dialogs.C:348
-msgid "AMS Arrows"
-msgstr ""
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+msgid "B3"
+msgstr "B3"
+
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:120
+msgid "B4"
+msgstr "B4"
 
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 src/frontends/xforms/Dialogs.C:361
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:832
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS Relations"
-msgstr "Szétválasztás"
+msgid "No headings numbered"
+msgstr "  Szám "
 
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:372
-msgid "AMS Negated Rel"
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:833
+msgid "Only parts numbered"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:383
-msgid "AMS Operators"
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:834
+msgid "Chapters and above numbered"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:35 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:39
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:835
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Panel"
-msgstr "Képletszerkesztõ"
+msgid "Sections and above numbered"
+msgstr "Szakasz számozás mélysége:"
 
 
-#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:24
-#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
-msgid "Insert Table"
-msgstr "Táblázat beillesztése"
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:836
+msgid "Subsections and above numbered"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:36 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:51
-#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:58 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:65
-#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:73
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: %1$s"
-msgstr "Betûkészlet: "
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:837
+msgid "Subsubsections and above numbered"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:838
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Standard"
-msgstr "Normál"
+msgid "Paragraphs and above numbered"
+msgstr " bekezdés nem alakítható át"
 
 
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64
-#, fuzzy
-msgid "&Maths"
-msgstr "Útvonalak"
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:839
+msgid "All headings numbered"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65
-msgid "Dings &1"
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:850
+msgid "Only Parts appear in TOC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66
-msgid "Dings &2"
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:851
+msgid "Chapters and above appear in TOC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67
-msgid "Dings &3"
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:852
+msgid "Sections and above appear in TOC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68
-msgid "Dings &4"
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:853
+msgid "Subsections and above appear in TOC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. FIXME: make this checkable
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71
-#, fuzzy
-msgid "&Custom..."
-msgstr "Ügyfél"
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:854
+msgid "Subsubsections and above appear in TOC"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:409
-msgid "Bullets"
-msgstr "Jelek"
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:855
+msgid "Paragraphs and above appear in TOC"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:306
-msgid "Enter a custom bullet"
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:856
+msgid "TOC contains all headings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:189
+#: src/frontends/gtk/GERT.C:33
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Index Entry"
-msgstr "Tárgymutató bejegyzés...|T"
+msgid "TeX Settings"
+msgstr "Táblázat beállításai"
 
 
-#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:195
+#: src/frontends/gtk/GErrorList.C:32
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Label"
-msgstr "LaTeX napló"
+msgid "Errors"
+msgstr "Hiba"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:50 src/frontends/qt2/FileDialog.C:80
+#: src/frontends/gtk/GErrorList.C:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All files (*)"
-msgstr " következõ néven `"
+msgid "*** No Errors ***"
+msgstr "*** Nincsenek listák ***"
+
+#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51
+msgid "Float Settings"
+msgstr "Úsztatási beállítások"
+
+#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafika"
 
 
-#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:105
+#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Directories"
-msgstr "A felhasználó könyvtára: "
+msgid "Child Document"
+msgstr "Dokumentum"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:30
+#: src/frontends/gtk/GLog.C:34
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
-msgstr "Irodalomjegyzék"
+msgid "Log Viewer"
+msgstr "Megjele&nítõ:"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:61
-msgid "BibTeX style files (*.bst)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63
+#, fuzzy
+msgid "Error reading file!"
+msgstr "Hiba olvasás közben "
 
 
-#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:64
+#: src/frontends/gtk/GMathDelim.C:105 src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX style"
-msgstr "TeX stílus (be/ki)"
+msgid "Math Delimiters"
+msgstr "Képlet határolók"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:89
+#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27
+#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX database files (*.bib)"
-msgstr "Adatbázis:"
+msgid "Math Panel"
+msgstr "Képletszerkesztõ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:89
+#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41
+#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX database to add"
-msgstr "Adatbázis:"
+msgid "Math Matrix"
+msgstr "Képlet mátrix"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36
+#: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34
+#: src/frontends/xforms/FormNote.C:32
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Branch Settings"
-msgstr "Irodalomjegyzék"
+msgid "Note Settings"
+msgstr "Úsztatási beállítások"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QChanges.C:32
+#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:55
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Merge Changes"
-msgstr "Beállítások"
+msgid "Paragraph Settings"
+msgstr "Irodalomjegyzék beállítások"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:50
-msgid "LyX: Change Text Style"
-msgstr ""
+#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:165 src/paragraph.C:622
+msgid "Senseless with this layout!"
+msgstr "Értelmetlen ezzel a formátummal!"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QCitation.C:44
+#: src/frontends/gtk/GRef.C:65 src/frontends/qt2/QRef.C:42
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Citation Reference"
-msgstr "Irodalomra hivatkozás...|I"
+msgid "Cross-reference"
+msgstr "Kereszthivatkozás"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:73
+#: src/frontends/gtk/GRef.C:229
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Previous command"
-msgstr "Felhasználói parancsok"
+msgid "No labels found."
+msgstr "A fájl nincs meg!"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:76
-#, fuzzy
-msgid "Next command"
-msgstr "Parancs végrehajtása"
+#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:30
+msgid "Find and Replace"
+msgstr "Keres és cserél"
+
+#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36
+msgid "Send document to command"
+msgstr "Parancs alkalmazása dokumentumra"
+
+#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32
+#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27
+msgid "Show File"
+msgstr "Fájl megjelenítése"
+
+#: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105
+#: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34
+msgid "Spellchecker"
+msgstr "Helyesírás-ellenõrzõ"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:77
+#: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:136
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Delimiters"
-msgstr "Zárójel"
+msgid "checked"
+msgstr " szó ellenõrizve."
+
+#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Táblázat beszúrása"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:63
+#: src/frontends/gtk/GTabular.C:67 src/frontends/qt2/QTabular.C:41
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:57
+msgid "Table Settings"
+msgstr "Táblázat beállításai"
+
+#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34
+#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Document Settings"
-msgstr "Dokumentumok"
+msgid "TeX Information"
+msgstr "TeX információ|X"
+
+#: src/frontends/gtk/GThesaurus.C:66
+msgid "Synonym"
+msgstr ""
 
 
-#. biblio
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
+#: src/frontends/gtk/GThesaurus.C:156
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Author-year"
-msgstr "Szerzõ"
+msgid "No synonyms found"
+msgstr "Nincs figyelmeztetés."
+
+#: src/frontends/gtk/GToc.C:122 src/frontends/xforms/FormErrorList.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormToc.C:109 src/frontends/xforms/FormToc.C:127
+msgid "*** No Lists ***"
+msgstr "*** Nincsenek listák ***"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: src/frontends/gtk/GToc.C:145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Numerical"
-msgstr "Amerikai"
+msgid "*** No Items ***"
+msgstr "*** Nincsenek listák ***"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:91
+#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "``text''"
-msgstr "szöveg"
+msgid "VSpace Settings"
+msgstr "Táblázat beállításai"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:92
+#: src/frontends/gtk/GWrap.C:35 src/frontends/qt2/QWrap.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "''text''"
-msgstr "szöveg"
+msgid "Text Wrap Settings"
+msgstr "Táblázat beállításai"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:93
+#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64
+#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88
+#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101
+#, c-format
+msgid "LyX: %1$s"
+msgstr "LyX: %1$s"
+
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ",,text``"
-msgstr "szöveg"
+msgid "&Standard"
+msgstr "Normál szöveg"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:94
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ",,text''"
-msgstr "szöveg"
+msgid "&Maths"
+msgstr "Élérési útvonalak"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<<text>>"
-msgstr "szöveg"
+msgid "Dings &1"
+msgstr "1. csoport|#c"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ">>text<<"
-msgstr "szöveg"
+msgid "Dings &2"
+msgstr "2. csoport|#s"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:108
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "US letter"
-msgstr "Levél"
+msgid "Dings &3"
+msgstr "3. csoport|#o"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:109
-msgid "US legal"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68
+#, fuzzy
+msgid "Dings &4"
+msgstr "4. csoport|#p"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110
-msgid "US executive"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71
+#, fuzzy
+msgid "&Custom..."
+msgstr "Egyéb ..."
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114
-msgid "B3"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:425
+msgid "Bullets"
+msgstr "Felsorolásjelek"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115
-msgid "B4"
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341
+msgid "Enter a custom bullet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:125 src/frontends/xforms/FormDocument.C:154
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unavailable: %1$s"
-msgstr "Beállítások mentése"
-
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:136
-msgid "10"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155
+msgid "Directories"
+msgstr "Könyvtárak"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:137
-msgid "11"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51
+msgid "BibTeX Bibliography"
+msgstr "BibTeX irodalomjegyzék"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:138
-msgid "12"
+#: src/frontends/qt2/QChanges.C:66
+#, c-format
+msgid ""
+"Change by %1$s\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143
-msgid "Length"
+#: src/frontends/qt2/QChanges.C:68
+#, c-format
+msgid "Change made at %1$s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146
-msgid "empty"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79
+msgid "Previous command"
+msgstr "Elõzõ parancs"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147
-#, fuzzy
-msgid "plain"
-msgstr "Kihagyás"
+#: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:82
+msgid "Next command"
+msgstr "Következõ parancs"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148
-#, fuzzy
-msgid "headings"
-msgstr "Grafikus felület (GUI) kezelés"
+#: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:80
+msgid "LyX: Delimiters"
+msgstr "LyX: Határolójelek"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149
-msgid "fancy"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78
+msgid "Author-year"
+msgstr "Szerzõ-Év"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:73
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85
-#, fuzzy
-msgid "Document Class"
-msgstr "A dokumentum exportálva a"
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:79
+msgid "Numerical"
+msgstr "Numerikus"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:74
-#, fuzzy
-msgid "Text Layout"
-msgstr "Formátum:"
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96
+msgid "``text''"
+msgstr "``szöveg''"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:75
-#, fuzzy
-msgid "Page Layout"
-msgstr "Bekezdés formátuma"
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97
+msgid "''text''"
+msgstr "''szöveg''"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76
-#, fuzzy
-msgid "Page Margins"
-msgstr "Margók"
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98
+msgid ",,text``"
+msgstr ",,szöveg``"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78
-#, fuzzy
-msgid "Numbering & TOC"
-msgstr "Szám"
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99
+msgid ",,text''"
+msgstr ",,szöveg''"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80
-#, fuzzy
-msgid "Math options"
-msgstr "Egyéb beállítások"
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100
+msgid "<<text>>"
+msgstr "<<szöveg>>"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81
-#, fuzzy
-msgid "Float Placement"
-msgstr "Lebegõ obj.|#j"
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:101
+msgid ">>text<<"
+msgstr ">>szöveg<<"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420
-msgid "Branches"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144
+msgid "10"
+msgstr "10"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:182
-#: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:26
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX Preamble"
-msgstr "Bevezetõ LaTeX parancsok"
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145
+msgid "11"
+msgstr "11"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:248
-#, fuzzy
-msgid "Small margins"
-msgstr "Margók"
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146
+msgid "12"
+msgstr "12"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:249
-#, fuzzy
-msgid "Very small margins"
-msgstr "Margók"
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:151
+msgid "Length"
+msgstr "Hossza"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:250
-msgid "Very wide margins"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156
+msgid "empty"
+msgstr "Üres"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:381
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:435
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Kapitális"
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157
+msgid "plain"
+msgstr "sima"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:382
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:435
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:496
-msgid "Yes"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158
+msgid "headings"
+msgstr "címek"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QERT.C:27
-#, fuzzy
-msgid "LyX: TeX Code Settings"
-msgstr "egyéb opciók"
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:159
+msgid "fancy"
+msgstr "egyéb (fancy)"
+
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228
+msgid "OneHalf"
+msgstr "Másfél"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QExternal.C:42
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: External Material"
-msgstr "Egyéb dolgok...|d"
+msgid "Document Class"
+msgstr "&Dokumentumosztály:"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QExternalDialog.C:74
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External material (*)"
-msgstr "Egyéb dolgok...|d"
+msgid "Text Layout"
+msgstr "Felépítés"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QExternalDialog.C:76
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select external material"
-msgstr "Következõ sor kiválasztása"
+msgid "Page Layout"
+msgstr "Bekezdés formátum"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QFloat.C:28
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Float Settings"
-msgstr "Beállítások"
+msgid "Page Margins"
+msgstr "Margók"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:50
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Graphics"
-msgstr "Grafika"
+msgid "Numbering & TOC"
+msgstr "Számozás"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:243
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scale%"
-msgstr "Kisebb"
+msgid "Math Options"
+msgstr "Úsztatási beállítások"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QInclude.C:33
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Child Document"
-msgstr "LyX Dokumentum...|X"
+msgid "Float Placement"
+msgstr "Úsztatás elhelyezés:|#e"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:48
-msgid "PostScript files (*.ps)"
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:436
+msgid "Branches"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:50
-#, fuzzy
-msgid "Select a file to print to"
-msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot"
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:211
+#: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29
+msgid "LaTeX Preamble"
+msgstr "LaTeX preambulum"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QLog.C:34 src/frontends/xforms/FormLog.C:35
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:385
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:421
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: LaTeX Log"
-msgstr "LaTeX napló"
+msgid "No"
+msgstr "&Nem"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMath.C:39 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:39
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:386
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:421
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:488
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Insert Matrix"
-msgstr "LyX beillesztések"
+msgid "Yes"
+msgstr "&Igen"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMath.C:53
+#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Insert Delimiter"
-msgstr "Zárójel"
+msgid "TeX Code Settings"
+msgstr "LaTeX beállítások"
+
+#: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322
+msgid "External Material"
+msgstr "Külsõ anyag"
+
+#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:252
+msgid "Scale%"
+msgstr "%Méretarány"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105
+#: src/frontends/qt2/QMath.C:55
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Insert space"
-msgstr "LyX beillesztések"
+msgid "Math Delimiter"
+msgstr "Képlet határolók"
 
 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107
 
 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Math Spacing"
+msgstr "Képlet közök"
+
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgid "Thin space\t\\,"
-msgstr ""
+msgstr "Keskeny köz\t\\,"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgid "Medium space\t\\:"
-msgstr ""
+msgstr "Normál köz\t\\:"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgid "Thick space\t\\;"
-msgstr ""
+msgstr "Vastag köz\t\\;"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
-msgstr ""
+msgstr "Négyzetes köz\t\\quad"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
-msgstr ""
+msgstr "Duplán négyzetes köz\t\\qquad"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgid "Negative space\t\\!"
-msgstr ""
+msgstr "Negatív köz\t\\!"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Insert root"
-msgstr "LyX beillesztések"
+msgid "LyX: Math Roots"
+msgstr "LyX: Képlet betûtípus beállítása"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgid "Square root\t\\sqrt"
-msgstr ""
+msgstr "Négyzetgyök\t\\sqrt"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122
 msgid "Cube root\t\\root"
 msgid "Cube root\t\\root"
-msgstr ""
+msgstr "Köbgyök\t\\root"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123
 msgid "Other root\t\\root"
 msgid "Other root\t\\root"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126
-msgid "LyX: Set math style"
-msgstr ""
+msgstr "Egyéb gyök\t\\root"
 
 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128
 
 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Math Styles"
+msgstr "LyX: Képlet stílus beállítása"
+
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
-msgstr ""
+msgstr "Képernyõ stílus\t\\displaystyle"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
-msgstr ""
+msgstr "Normál szöveg stílus\t\\textstyle"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
-msgstr ""
+msgstr "Kézírás stílus (kicsi)\t\\scriptstyle"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136
-msgid "LyX: Set math font"
-msgstr ""
+msgstr "Kézírás stílus (kisebb) \t\\scriptscriptstyle"
 
 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138
 
 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Math Fonts"
+msgstr "LyX: Képletszerkesztõ"
+
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgid "Roman\t\\mathrm"
-msgstr ""
+msgstr "Roman\t\\mathrm"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgid "Bold\t\\mathbf"
-msgstr ""
+msgstr "Félkövér\t\\mathbf"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
+msgstr "Félkövér szimbólum\t\\boldsymbol"
+
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
-msgstr "Vastagság:|#V"
+msgstr "Sans Serif\t\\mathsf"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgid "Italic\t\\mathit"
-msgstr ""
+msgstr "Dõlt\t\\mathit"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
-msgstr "Típus"
+msgstr "Írógép\t\\mathtt"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
-msgstr ""
+msgstr "Körvonalas nagybetû\t\\mathbb"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
-msgstr ""
+msgstr "Fraktúr\t\\mathfrak"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
-msgstr ""
+msgstr "Kalligrafikus\t\\mathcal"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:149
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt2/QMinipage.C:35
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Minipage Settings"
-msgstr "minilap vonal"
-
-#: src/frontends/qt2/QNote.C:31
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Note Settings"
-msgstr "Beállítások"
+msgstr "Normál szöveg mód\t\\textrm"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:51
+#: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Paragraph Settings"
-msgstr "Irodalomjegyzék"
-
-#. _() is correct here (this is stupid though !)
-#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:297 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:260
-#: src/paragraph.C:632
-msgid "Senseless with this layout!"
-msgstr "Értelmetlen ezzel a formátummal!"
+msgid "LyX: Insert Matrix"
+msgstr "LyX: Mátrix beszúrása"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:70
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Preferences"
+#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:81 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94
+msgid "Preferences"
 msgstr "Beállítások"
 
 msgstr "Beállítások"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:98
+#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:131
 msgid "ispell"
 msgid "ispell"
-msgstr ""
+msgstr "ispell"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:99
+#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:132
 msgid "aspell"
 msgid "aspell"
-msgstr ""
+msgstr "aspell"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:100
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:133
 msgid "hspell"
 msgid "hspell"
-msgstr "Cella"
+msgstr "hspell"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:102
+#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:135
 msgid "pspell (library)"
 msgstr ""
 
 msgid "pspell (library)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:105
+#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:138
 msgid "aspell (library)"
 msgstr ""
 
 msgid "aspell (library)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:81
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:94
 msgid "Look and feel"
 msgid "Look and feel"
-msgstr "Megjelenés"
+msgstr "Megjelenés és mûködés"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:83 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:106
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:96 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:123
 msgid "User interface"
 msgid "User interface"
-msgstr "UI fájl|#U"
+msgstr "Felhasználói felület"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:84
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:97
 msgid "Screen fonts"
 msgid "Screen fonts"
-msgstr "Képernyõ"
+msgstr "Képernyõ betûkészletek"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:86 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:71
-msgid "Graphics"
-msgstr "Grafika"
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231
+msgid "Colors"
+msgstr "Színek"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:92
-#, fuzzy
-msgid "Spell-checker"
-msgstr "Helyesírás-ellenõrzõ"
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Billentyûzet"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:94
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:221
-msgid "Outputs"
-msgstr "Kimenetek"
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102
+msgid "Language settings"
+msgstr "Nyelvi beállítások"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:96
-msgid "ASCII"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:107
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219
+msgid "Outputs"
+msgstr "Kimenet"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:97
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Plain text"
+msgstr "Következõ ..."
+
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:110
 msgid "Date format"
 msgid "Date format"
-msgstr "dátum formátum|#f"
+msgstr "Dátumforma"
+
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:113 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:118
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:254
+msgid "Paths"
+msgstr "Élérési útvonalak"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:115
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:262
 msgid "Printer"
 msgstr "Nyomtató"
 
 msgid "Printer"
 msgstr "Nyomtató"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:253
-msgid "Paths"
-msgstr "Útvonalak"
-
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:103
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Identity"
+msgstr "&Behúzás"
+
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119
 msgid "File formats"
 msgid "File formats"
-msgstr "Formátumok"
+msgstr "Fájlformátumok"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:120
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:245
 msgid "Converters"
 msgstr "Átalakítók"
 
 msgid "Converters"
 msgstr "Átalakítók"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:391 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:394
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:495
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:121
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:248
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Copiers"
+msgstr "Példányok"
+
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:918
 msgid "Select a document templates directory"
 msgid "Select a document templates directory"
-msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot"
+msgstr "Adja meg a sablonok elérési helyét"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:503
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:926
 msgid "Select a temporary directory"
 msgid "Select a temporary directory"
-msgstr "Hiba! Nem sikerült az ideiglenes könyvtárat létrehozni:"
+msgstr "Adja meg az ideiglenes könyvtárat"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:511
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:934
 msgid "Select a backups directory"
 msgid "Select a backups directory"
-msgstr ""
+msgstr "Adja meg a biztonsági mentés könyvtárát"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:519
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:942
 msgid "Select a document directory"
 msgid "Select a document directory"
-msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot"
+msgstr "Adja meg a dokumentumkönyvtárat"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:527
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:950
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt2/QPrint.C:34
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Print Document"
-msgstr "LyX Dokumentum...|X"
+msgstr "Adja meg a fájlnevet a LyX szerver csõhöz"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QRef.C:38
+#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Cross-reference"
-msgstr "Beállítások"
+msgid "Print Document"
+msgstr "Dokumentum"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QRef.C:117
+#: src/frontends/qt2/QRef.C:137
 #, fuzzy
 msgid "&Go Back"
 #, fuzzy
 msgid "&Go Back"
-msgstr "Visszaugrás"
+msgstr "Visszau&grás"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QRef.C:119
+#: src/frontends/qt2/QRef.C:139
 #, fuzzy
 msgid "Jump back"
 #, fuzzy
 msgid "Jump back"
-msgstr "Visszaugrás"
-
-#: src/frontends/qt2/QRef.C:127
-#, fuzzy
-msgid "Jump to reference"
-msgstr "Hivatkozásra ugrás"
+msgstr "Kurzor vissza a kiindulópontra"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QSearch.C:30
+#: src/frontends/qt2/QRef.C:147
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Find and Replace"
-msgstr "Keres és Cserél"
+msgid "Jump to label"
+msgstr "Címkére ugrás"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QSendto.C:33
+#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Send Document to Command"
-msgstr "Parancs kiadása a dokumentumra"
+msgid "Send Document to Command"
+msgstr "Parancs alkalmazása dokumentumra"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:30
+#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Show File"
-msgstr "&Fájl"
+msgid "Vertical Space Settings"
+msgstr "Függõleges kitöltés|#e"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:32
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Spell-check Document"
-msgstr "Helyesírás-ellenõrzés kész."
-
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:37
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Table Settings"
-msgstr "minilap vonal"
-
-#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:26
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Insert Table"
-msgstr "Táblázat beillesztése"
-
-#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
-#, fuzzy
-msgid "LyX: LaTeX Information"
-msgstr "LaTeX beállítások|b"
-
-#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:27
-msgid "LyX: Thesaurus"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt2/QToc.C:38
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Table of Contents"
-msgstr "Tartalomjegyzék"
-
-#: src/frontends/qt2/QURL.C:31
-msgid "LyX: URL"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt2/QVCLog.C:34
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Version Control Log"
-msgstr "LyX verziószám: "
-
-#: src/frontends/qt2/QVCLog.C:49
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Version control log for %1$s"
-msgstr "Nem találtam LaTeX log fájlt"
-
-#: src/frontends/qt2/QWrap.C:37
-msgid "LyX: Text Wrap Settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt2/QtView.C:148
+#: src/frontends/qt2/QtView.C:164
 msgid "LyX"
 msgid "LyX"
-msgstr ""
+msgstr "LyX"
 
 
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:35
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:36
 msgid "Advanced Placement Options"
 msgid "Advanced Placement Options"
-msgstr "Betûtípus"
+msgstr "Speciális elhelyezési szabályok"
 
 
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:37
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:38
 msgid "Use &default placement"
 msgid "Use &default placement"
-msgstr "Lebegõ obj.|#j"
+msgstr "Alapértelmezett &elhelyezés"
 
 
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:38
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:39
 msgid "&Top of page"
 msgid "&Top of page"
-msgstr "% az oldalnak"
+msgstr "Oldal &teteje"
 
 
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:39
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:40
 msgid "&Bottom of page"
 msgid "&Bottom of page"
-msgstr "% az oldalnak"
+msgstr "O&ldal alja"
 
 
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:40
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:41
 msgid "&Page of floats"
 msgid "&Page of floats"
-msgstr "Hasábok"
+msgstr "Ús&ztatások lapja"
 
 
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:41
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:42
 msgid "&Here if possible"
 msgid "&Here if possible"
-msgstr ""
+msgstr "Itt, &ha lehetséges"
 
 
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:42
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:43
 msgid "Here definitely"
 msgid "Here definitely"
-msgstr ""
+msgstr "Feltétlenül itt"
 
 
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:43
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:44
 msgid "&Ignore LaTeX rules"
 msgid "&Ignore LaTeX rules"
-msgstr ""
+msgstr "&Mellõzd a LaTeX szabályokat"
 
 
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:88
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:84
 msgid "&Span columns"
 msgid "&Span columns"
-msgstr "Speciális oszlop"
+msgstr "Ha&sábok áthidalása"
+
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:94
+#, fuzzy
+msgid "&Rotate sideways"
+msgstr "Elforgatás 90 fokkal"
+
+#: src/frontends/qt2/validators.C:112
+#: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:162
+msgid "space"
+msgstr "szóköz"
+
+#: src/frontends/qt2/validators.C:141
+#: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:200
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "Érvénytelen fájlnév"
+
+#: src/frontends/qt2/validators.C:142
+#: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:201
+#, fuzzy
+msgid ""
+"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these "
+"characters:\n"
+msgstr "Nincs LaTeX támogatás a következõ jelekre:\n"
 
 
-#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:76
+#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79
 #, fuzzy
 msgid "OK|^M"
 msgstr "OK|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "OK|^M"
 msgstr "OK|#O"
 
-#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:77
+#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:80
 #, fuzzy
 msgid "Clear|#C"
 #, fuzzy
 msgid "Clear|#C"
-msgstr "Töröl|#T"
+msgstr "Töröl|#r"
 
 
-#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:98
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:106
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "LyX: Unknown X11 color %1$s\n"
 "     Using black instead, sorry!"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "LyX: Unknown X11 color %1$s\n"
 "     Using black instead, sorry!"
-msgstr "    Feketét használok helyette, sajnálom!"
+msgstr ""
+"LyX:A %1$s egy ismeretlen X11 szín, ehhez: %2$s\n"
+"     Feketét használok helyette, sajnálom!"
 
 
-#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:107
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
-msgstr "LyX: Használok hasonló X11 színt "
+msgstr "LyX: X11 color %1$s allocated for %2$s"
 
 
-#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:150
-msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n"
+msgstr "V"
 
 
-#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:154
-#, c-format
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "     Using closest allocated color with (r,g,b)=%1$s instead.\n"
 "Pixel [%2$s] is used."
 msgid ""
 "     Using closest allocated color with (r,g,b)=%1$s instead.\n"
 "Pixel [%2$s] is used."
-msgstr ""
+msgstr "     Helyette lefoglaltam a legközelebbi színt (r,g,b)=("
 
 
-#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:183
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:191
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
-msgstr "    Feketét használok helyette, sajnálom!"
+msgstr "LyX: A "
 
 
-#: src/frontends/xforms/FileDialog.C:70
-msgid "*"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:265
+msgid "Maths Decorations & Accents"
+msgstr "Képlet dekorációk és ékezetek"
+
+#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:292
+msgid "Binary Ops"
+msgstr "Bináris mûveletek"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88
+#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:303
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "License"
-msgstr "Vonal"
+msgid "Binary Relations"
+msgstr "Relációk"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBase.C:323
-#: src/frontends/xforms/FormDialogView.C:325
-#, fuzzy, c-format
-msgid "WARNING! %1$s"
-msgstr "FIGYELEM!"
+#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:355
+msgid "Big Operators"
+msgstr "Nagy mûveletek"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:33
-#, fuzzy
-msgid "Bibliography Entry"
-msgstr "Irodalomjegyzék"
+#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:366
+msgid "AMS Misc"
+msgstr "AMS egyéb"
+
+#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:379
+msgid "AMS Arrows"
+msgstr "AMS nyilak"
+
+#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:392
+msgid "AMS Relations"
+msgstr "AMS relációk"
+
+#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:403
+msgid "AMS Negated Rel"
+msgstr "AMS Negált relációk"
+
+#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:414
+msgid "AMS Operators"
+msgstr "AMS mûveletek"
+
+#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93
+msgid "License"
+msgstr "Licenc"
 
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:55
+#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60
 msgid "Key used within LyX document."
 msgid "Key used within LyX document."
-msgstr ""
+msgstr "A LyX dokumentumban használt kulcs."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:57
+#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:62
 msgid "Label used for final output."
 msgid "Label used for final output."
-msgstr ""
+msgstr "A kimenetben használt címke."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:46
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX Database"
-msgstr "Adatbázis:"
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86
+msgid " all cited references | all uncited references | all references "
+msgstr ""
 
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:80
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:91
 msgid ""
 "The database you want to cite from. Insert it without the default extension "
 "\".bib\". Use comma to separate databases."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The database you want to cite from. Insert it without the default extension "
 "\".bib\". Use comma to separate databases."
 msgstr ""
+"Az adatbázis amibõl idézni akarunk. Adja meg a nevét kiterjesztés nélkül \"."
+"bib\". Megadhat többet is, ekkor vesszõvel válassza el õket egymástól."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:85
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:96
 msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
 msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
-msgstr "TeX stílus (be/ki)"
+msgstr "Válasszon egy BibTeX stílust fájlt."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:88
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:99
 msgid ""
 "The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default "
 "extension \".bst\" and without path."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default "
 "extension \".bst\" and without path."
 msgstr ""
+"A használandó BibTeX stílusfájl (egyszerre csak egy használható). Adja meg a "
+"nevét a \".bst\" kiterjesztés elérési út nélkül."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:92
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:103
 msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
 msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
-msgstr "Tartalomjegyzék megtekintése"
+msgstr ""
+"Válassza ki amennyiben azt szeretné, hogy megjelenjen az irodalomjegyzék a "
+"tartalomjegyzékben."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:96
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:107
 #, fuzzy
 msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list."
 #, fuzzy
 msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list."
-msgstr "Válassza ki a sablont"
+msgstr "Válasszon BibTeX stílust a listáról."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:104
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:115
 msgid ""
 "Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are "
 "in directories where TeX finds them are listed!"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are "
 "in directories where TeX finds them are listed!"
 msgstr ""
+"A TeX által megtalálható BibTeX stylusfájlok listáját frissíti. Csak azokat "
+"listázza amiket a TeX használni tud."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:118
-#, fuzzy
-msgid "Select Database"
-msgstr "Adatbázis:"
-
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:119
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:120
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "*.bib| BibTeX Databases (*.bib)"
-msgstr "Adatbázis:"
-
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:131
-#, fuzzy
-msgid "Select BibTeX-Style"
-msgstr "TeX stílus (be/ki)"
-
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:132
-msgid "*.bst| BibTeX Styles (*.bst)"
-msgstr ""
+msgid "The bibliography section contains..."
+msgstr "Az irodalomjegyzék kulcs"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:56
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:61
 msgid ""
 "Frameless: No border\n"
 "Boxed: Rectangular\n"
 msgid ""
 "Frameless: No border\n"
 "Boxed: Rectangular\n"
@@ -11861,1728 +13095,1589 @@ msgid ""
 "Doublebox: Double line border"
 msgstr ""
 
 "Doublebox: Double line border"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:66
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:71
 msgid ""
 "The inner box may be a parbox or a minipage,\n"
 "with appropriate arguments from this dialog."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The inner box may be a parbox or a minipage,\n"
 "with appropriate arguments from this dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:74 src/frontends/xforms/FormBox.C:79
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:269 src/frontends/xforms/FormBox.C:277
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "top"
-msgstr "Felsõ:|#e"
+msgid "Invalid length!"
+msgstr "Érvénytelen hosszúság!"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:75 src/frontends/xforms/FormBox.C:80
-#, fuzzy
-msgid "middle"
-msgstr "Közép|#z"
-
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:76 src/frontends/xforms/FormBox.C:81
-#, fuzzy
-msgid "bottom"
-msgstr "Alsó:|#s"
-
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:82 src/frontends/xforms/FormBox.C:88
-#, fuzzy
-msgid "stretch"
-msgstr "Francia"
-
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:85
-#, fuzzy
-msgid "left"
-msgstr "Balra"
-
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:86
-#, fuzzy
-msgid "center"
-msgstr "Középre"
-
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:87
-#, fuzzy
-msgid "right"
-msgstr "Egyenes"
-
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:264 src/frontends/xforms/FormBox.C:272
-#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:121
-msgid "Invalid Length!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:31
-#, fuzzy
-msgid "Branch"
-msgstr "Francia"
-
-#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:29
-#, fuzzy
-msgid "Merge Changes"
-msgstr "hatáskör"
-
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:54
-#, fuzzy
-msgid "Text Style"
-msgstr "TeX|X"
-
-#. set up the tooltip mechanism
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:163
-msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175
+msgid "Add citation of the selected bibliography entry."
+msgstr "Kiválasztott irodalomjegyzék bejegyzés hozzáadása listához."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:166
-msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178
+msgid "Delete citation of the selected bibliography entry."
+msgstr "Kiválaszott irodalomjegyzék bejegyzés eltávolítása listáról."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:169
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181
 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
-msgstr ""
+msgstr "A kiválasztott bejegyzés felfelé mozgatása (az aktuális listában)."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:172
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:184
 msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
 msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
-msgstr ""
+msgstr "A kiválasztott bejegyzés lefelé mozgatása (az aktuális listában)."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:187
 msgid ""
 "The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
 "right browser window."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
 "right browser window."
 msgstr ""
+"Az irodalomjegyzék bejegyzések, amiket használni fogunk. A jobb oldali "
+"ablakból válogathatjuk ki a nyilak segítségével a használni kívánt "
+"bejegyzéseket."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:182
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex "
-"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the "
-"left browser window."
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-"
+">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow "
+"buttons into the left browser window."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Minden bejegyzés amit az adatbázisba betöltött (a \"Beszúrás->Listák és "
+"taralomjegyzék->BibTeX irodalomjegyzék\"-vel)."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:189
-msgid "Information about the selected entry"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
+msgid "Information about the selected bibliography entry"
+msgstr "Információ a kiválasztott irodalomjegyzék bejegyzésrõl"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:196
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208
 msgid ""
 "Here you may select how the citation label should look inside the text "
 "(Natbib)."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Here you may select how the citation label should look inside the text "
 "(Natbib)."
 msgstr ""
+"Itt tudja kiválasztani, hogyan nézzen ki az idézet címkéje a szövegben "
+"(Natbib)."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:199
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211
 msgid ""
 msgid ""
-"Activate if you want to print all authors in a reference with more than "
-"three authors, and not \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
+"Activate if you want to print all authors in a citation with more than three "
+"authors, and not \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Válassza ki, amennyiben a kimenetben meg szeretné jeleníteni az összes "
+"szerzõt, mikor több mint három létezik, és nem csak a \"<Elsõ Szerzõ>\"-t "
+"(Natbib)."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:202
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214
 msgid ""
 "Activate if you want to print the first character of the author name as "
 "uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
 "sentences (Natbib)."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Activate if you want to print the first character of the author name as "
 "uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
 "sentences (Natbib)."
 msgstr ""
+"Válassza ki, amennyiben a szerzõ nevének elsõ betûit nagybetûvel szeretné "
+"megjeleníteni (\"Van Gogh\", nem pedig \"van Gogh\"). Hasznos "
+"mondatkezdéshez (Natbib)."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:205
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see <Ref>\""
-msgstr ""
+"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see <Citation>\""
+msgstr "Egyéb szöveg, amely a idézés elõtt jelenik meg, pl. \"lásd  <Hiv>\""
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208
-msgid ""
-"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\""
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
+msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\""
+msgstr "Egyéb szöveg, amely a idézés után jelenik meg, pl. \"pp. 12\""
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223
 msgid "Search your database (all fields will be searched)."
 msgid "Search your database (all fields will be searched)."
-msgstr ""
+msgstr "Keresés az adatbázisban (minden mezõben keres)"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:226
 msgid ""
 "Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
 "\", but not \"BibTeX\"."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
 "\", but not \"BibTeX\"."
 msgstr ""
+"Válassza ki, amennyiben kis- és nagybetû érzékeny keresést szeretne, pl. "
+"\"bibtex\" megtalálja \"bibtex\"-et, de nem találja \"BibTeX\"-et!"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:229
 msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
 msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:464
-#, fuzzy
-msgid "Not yet supported"
-msgstr "Az 'újra' még nem támogatott az egyenletszekesztõben"
+msgstr "Válassza ki, ha reguláris kifejezéseket szeretne használni."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:68
+#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:69
 #, fuzzy
 msgid "Select Color"
 #, fuzzy
 msgid "Select Color"
-msgstr "Döntött"
+msgstr "Válasszon ki egy "
 
 
-#. Stack tabs
-#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:189
+#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:190
 msgid "RGB"
 msgid "RGB"
-msgstr ""
+msgstr "RGB"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:190
+#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:191
 msgid "HSV"
 msgid "HSV"
-msgstr ""
+msgstr "HSV"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:78
-#, fuzzy
-msgid "Document Settings"
-msgstr "Dokumentumok"
+#: src/frontends/xforms/FormDialogView.C:330
+#, c-format
+msgid "WARNING! %1$s"
+msgstr "FIGYELEM! %1$s"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:161
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176
 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
-msgstr " Szimpla | Másfeles | Dupla | Egyéb "
+msgstr " Egyszeres | Másfélszeres | Kétszeres | Egyéb "
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:181
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:196
 msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
 msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
-msgstr " Kicsi | Közepes | Nagy | Adott: "
+msgstr " Kis kihagyás | Közepes kihagyás | Nagy kihagyás | Megadott "
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:245
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:259
 msgid ""
 " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 "
 "| B4 | B5 "
 msgstr ""
 msgid ""
 " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 "
 "| B4 | B5 "
 msgstr ""
-" Alapérték | Egyedi | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | "
-"B4 | B5 "
+" alapérték | egyéb | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 "
+"B4 | B5 "
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:249
-#, fuzzy
-msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:298
+msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <<text>> | >>text<< "
 msgstr ""
 msgstr ""
-" Nincs | A4 kis margók (csak álló) | A4 nagyon kis margók (csak álló) | A4 "
-"nagyon széles margók (csak álló) "
+" ``szöveg'' | ''szöveg'' | ,,szöveg`` | ,,szöveg'' | <<szöveg>> | >>szöveg<< "
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:291
-#, fuzzy
-msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <<text>> | >>text<< "
-msgstr " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« "
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:314
+msgid " Basic | Natbib author-year | Natbib numerical | Jurabib "
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:312
-msgid "Never | Automatically | Yes "
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:318
+msgid ""
+"Natbib is used often for natural sciences and arts\n"
+"Jurabib is more common in law and humanities"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:319
-msgid " Author-year | Numerical "
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:330
+msgid " Never | Automatically | Yes "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:345
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:361
 msgid ""
 " Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
 "Largest | Huge | Huger "
 msgstr ""
 msgid ""
 " Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
 "Largest | Huge | Huger "
 msgstr ""
-" alapérték | apró | kézírás | lábjegyzet | kicsi | normál |nagy | Nagy | "
-"NAGY | óriási | Óriási"
+" Alapérték | Legkisebb | Mégkisebb | Kisebb | Kicsi | Normál | Nagy | "
+"Nagyobb | Mégnagyobb | Óriás | Legnagyobb "
 
 
-#. set up the tooltips for branches form
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:373
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:389
+#, fuzzy
 msgid "Enter the name of a new branch."
 msgid "Enter the name of a new branch."
-msgstr ""
+msgstr "Itt adja meg, mire akarja kicserélni a keresett szöveget."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:375
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:391
 msgid "Add a new branch to the document."
 msgstr ""
 
 msgid "Add a new branch to the document."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:377
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:393
+#, fuzzy
 msgid "Remove the selected branch from the document."
 msgid "Remove the selected branch from the document."
-msgstr ""
+msgstr "Kiválasztott adatbázis eltávolítása"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:379
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:395
+#, fuzzy
 msgid "Activate the selected branch for output."
 msgid "Activate the selected branch for output."
-msgstr ""
+msgstr "A kiválasztott idézet felfelé mozgatása"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:381
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:397
+#, fuzzy
 msgid "Deactivate the selected activated branch."
 msgid "Deactivate the selected activated branch."
-msgstr ""
+msgstr "Kiválasztott adatbázis eltávolítása"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:383
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:399
 #, fuzzy
 msgid "Available branches for this document."
 #, fuzzy
 msgid "Available branches for this document."
-msgstr "Beállítások mentése"
+msgstr "Lehetséges címek a kiválasztott dokumentumban"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:385
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:401
 msgid "Activated branches. Content will occur in the document's output"
 msgstr ""
 
 msgid "Activated branches. Content will occur in the document's output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:387
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:403
 msgid "Modify background color of branch inset"
 msgstr ""
 
 msgid "Modify background color of branch inset"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:389
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:405
 msgid "Background color of branch inset"
 msgstr ""
 
 msgid "Background color of branch inset"
 msgstr ""
 
-#. Stack tabs
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:401
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:417
 msgid "Document"
 msgstr "Dokumentum"
 
 msgid "Document"
 msgstr "Dokumentum"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:403
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419
 msgid "Paper"
 msgstr "Papír"
 
 msgid "Paper"
 msgstr "Papír"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:413
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:423
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284
+msgid "Extra"
+msgstr "További"
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
 msgid ""
 "Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
 msgstr ""
-"Az ön libXpm verziója kisebb mint 4.7.\n"
-"Így a 'Jelek' rész ki lett kapcsolva"
+"A libXpm könyvtára régebbi mint v4.7.\n"
+"Ezért a dokumentum beállítások 'Felsorolásjelek' fül, le lett tiltva."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1365
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1332
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
-msgstr "A dokumentum csak olvasható. A formátumán nem lehet változtatni."
-
-#: src/frontends/xforms/FormERT.C:25
-#, fuzzy
-msgid "TeX Settings"
-msgstr "minilap vonal"
+msgstr "A dokumentum csak olvasható. Változtatása nem lehetséges,."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormErrorList.C:81 src/frontends/xforms/FormToc.C:100
-#: src/frontends/xforms/FormToc.C:118
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "*** No Lists ***"
-msgstr "*** Nincs Dokumentum ***"
+msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview"
+msgstr "Alapérték|Monokróm|Szürkeskála|Színes|Nincs megjelenítés"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:116
-msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview|Do not display"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144
+#, c-format
+msgid "Scale%%%%|%1$s"
+msgstr "Scale%%%%|%1$s"
 
 
-#. Set up the tooltips.
-#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:120
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:139
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150
 msgid "The file you want to insert."
 msgid "The file you want to insert."
-msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot"
+msgstr "Adja meg a beszúrandó fájl nevét."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:122
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152
 msgid "Browse the directories."
 msgid "Browse the directories."
-msgstr ""
+msgstr "Megkeresheti a beszúrandó fájlt..."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:125
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155
 msgid "Scale the image to inserted percentage value."
 msgid "Scale the image to inserted percentage value."
-msgstr ""
+msgstr "Megadhatja a LyX-ben megjelenítendõ kép méretarányát."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:127
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:146
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157
 msgid "Select display mode for this image."
 msgid "Select display mode for this image."
-msgstr ""
+msgstr "Hogyan jelenítse meg a képet a LyX."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:234
-#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:408
+#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:146
+#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:237
 msgid "Warning! Couldn't open directory."
 msgid "Warning! Couldn't open directory."
-msgstr "Figyelem! A könytárat nem sikerült megnyitni."
-
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:48
-#, fuzzy
-msgid "Float Settings"
-msgstr "Beállítások"
+msgstr "Figyelem! A könyvtár nem nyitható meg."
 
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:78
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82
 msgid "Use the document's default settings."
 msgid "Use the document's default settings."
-msgstr "Dokumentum formátuma beállítva"
+msgstr "Alapértelmezett elhelyezés"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:80
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84
 msgid "Enforce placement of float here."
 msgid "Enforce placement of float here."
-msgstr ""
+msgstr "Feltétlenül itt"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86
 msgid "Alternative suggestions for placement of float."
 msgid "Alternative suggestions for placement of float."
-msgstr ""
+msgstr "Alternatív úsztatási javaslatok."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88
 msgid "Try top of page."
 msgid "Try top of page."
-msgstr "% az oldalnak"
+msgstr "Oldal teteje"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:90
 msgid "Try bottom of page."
 msgid "Try bottom of page."
-msgstr "% az oldalnak"
+msgstr "Oldal alja"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:92
 msgid "Put float on a separate page of floats."
 msgid "Put float on a separate page of floats."
-msgstr ""
+msgstr "Külön oldal több úsztatásnak"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:90
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:94
 msgid "Try float here."
 msgid "Try float here."
-msgstr ""
+msgstr "Itt, ha lehetséges"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:92
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:96
 msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX."
 msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX."
-msgstr ""
+msgstr "Mellõzd a LaTeX szabályokat"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:94
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:98
 msgid "Span float over the columns."
 msgid "Span float over the columns."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/FormForks.C:41
-msgid "Child Processes"
-msgstr ""
-
-#. Set up the tooltip mechanism
-#: src/frontends/xforms/FormForks.C:62
-msgid "All currently running child processes forked by LyX."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/FormForks.C:69
-msgid "A list of all child processes to kill."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/FormForks.C:76
-msgid "Add all processes to the list of processes to kill."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/FormForks.C:79
-msgid ""
-"Add the currently selected child process to the list of processes to kill."
-msgstr ""
+msgstr "Hasábok áthidalása"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormForks.C:82
-msgid "Remove the currently selected item from the list of processes to kill."
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:100
+#, fuzzy
+msgid "Rotate the float sideways by 90 degs."
+msgstr "Elforgatja a táblázatot 90 fokkal"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:130
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140
 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:133
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Scale%%%%|%1$s"
-msgstr "Kisebb"
+msgstr "Alapérték|Monokróm|Szürkeskála|Színes|Nincs megjelenítés"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160
 msgid "Set the image width to the inserted value."
 msgid "Set the image width to the inserted value."
-msgstr ""
+msgstr "Beállítja a kép szélességét a megadott értékre."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163
 #, no-c-format
 msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image."
 msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image."
 msgstr ""
+"Megadja a szélesség mértékegységét; Scale% a teljes kép méretarányához."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165
 msgid "Set the image height to the inserted value."
 msgid "Set the image height to the inserted value."
-msgstr ""
+msgstr "Beállítja a kép magasságát a megadott értékre."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:156
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167
 msgid "Select unit for height."
 msgid "Select unit for height."
-msgstr "Válassza ki a megnyitni kívánt dokumentumot"
+msgstr "Megadja a magasság mértékegységét."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:158
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169
 msgid ""
 "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey "
 "aspect ratio."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey "
 "aspect ratio."
 msgstr ""
+"Ne torzítsa el a képet. Tartsa a képet a megadott \"Szélesség\" és \"Magasság"
+"\" között, de a méretaránynak megfelelõen."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173
 msgid ""
 "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX "
 "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which "
 "holds the values for the bounding box."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX "
 "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which "
 "holds the values for the bounding box."
 msgstr ""
+"A fájlnevet úgy adja át a LaTeXnek, mint \"file.eps.gz\". Hasznos, ha a "
+"LaTeX-nek kell kitömöríteni a képet. Ekkor, kell egy további \"file.eps.bb\" "
+"fájlra is szüksége lesz, ami a befoglaló méretet tartalmazza."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178
 msgid "Show image only as a rectangle of the original size."
 msgid "Show image only as a rectangle of the original size."
-msgstr ""
+msgstr "Mutassa a képet helyét, az eredeti mérettel megegyezõ téglappal."
 
 
-#. set up the tooltips for the bounding-box-section
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:200
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211
 msgid "The lower left x-value of the bounding box."
 msgid "The lower left x-value of the bounding box."
-msgstr ""
+msgstr "A keret bal alsó x-koordinátája."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:202
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213
 msgid "The lower left y-value of the bounding box."
 msgid "The lower left y-value of the bounding box."
-msgstr ""
+msgstr "A keret bal alsó y-koordinátája."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:204
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215
 msgid ""
 "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows "
 "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows "
 "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields."
 msgstr ""
+"A keret jobb felsõ x-koordinátája; csak ehhez a mezõhöz adhatunk meg "
+"egységet és méretet, pl. 5cm és megadja az egységet a többi mezõhöz."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219
 msgid "The upper right y-value of the bounding box."
 msgid "The upper right y-value of the bounding box."
-msgstr ""
+msgstr "A keret jobb felsõ y-koordinátája."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221
 msgid "Select unit for the bounding box values."
 msgid "Select unit for the bounding box values."
-msgstr ""
+msgstr "Válasszon mértékegységet a keret értékeihez."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224
 msgid ""
 "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is "
 "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the "
 "PostScript's b(ig) p(oint)."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is "
 "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the "
 "PostScript's b(ig) p(oint)."
 msgstr ""
+"A méretek olvasása fájlból. Konkrétan (e)ps fájlhoz, egyébként a kép méretét "
+"adja meg képpontokban. Alap mértékegység a \"bp\", a PostScript nagy pont [b"
+"(ig) p(oint)]."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229
 msgid "Clip image to the bounding box values."
 msgid "Clip image to the bounding box values."
-msgstr ""
+msgstr "A képet a megadott keret méretére fogja vágni."
 
 
-#. set up the tooltips for the extra section
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:251
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261
 msgid ""
 "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, "
 "negative value clockwise."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, "
 "negative value clockwise."
 msgstr ""
+"Adja meg az elforgatás szögét fokokban. Pozitív érték óramutatójárásával "
+"ellentétes irányt jelez, a negatív megegyezõt."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:255
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265
 msgid "Insert the point of origin for rotation."
 msgid "Insert the point of origin for rotation."
-msgstr ""
+msgstr "Adja meg az elforgatás kezdõpontját."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:257
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267
 msgid "Enables use of subfigure with its own caption."
 msgid "Enables use of subfigure with its own caption."
-msgstr ""
+msgstr "Engedélyezi a részábrát saját címével együtt."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:259
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269
 msgid "Insert the optional subfigure caption."
 msgid "Insert the optional subfigure caption."
-msgstr ""
+msgstr "Adjon meg a részábra címét."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271
 msgid ""
 "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package "
 "and not mentioned in the gui's tabfolders."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package "
 "and not mentioned in the gui's tabfolders."
 msgstr ""
+"Itt megadhat további LaTeX opciókat, bármit használhat amit a graphicx-"
+"csomag megért és nem találta meg itt a beállításokban."
 
 
-#. Stack tabs
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:270
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "&Fájl"
-
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:272
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282
 msgid "Bounding Box"
 msgid "Bounding Box"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:35
-#, fuzzy
-msgid "Child Document"
-msgstr "Dokumentum"
+msgstr "Méretre vágás"
 
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:63
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72
 #, fuzzy
 msgid "File name to include."
 #, fuzzy
 msgid "File name to include."
-msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot"
+msgstr "A csatolandó fájl neve"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:65 src/frontends/xforms/FormPrint.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88
 msgid "Browse directories for file name."
 msgid "Browse directories for file name."
-msgstr ""
+msgstr "Válasszon egy könyvtárat a fájlhoz."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:67
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76
 #, fuzzy
 msgid "Use LaTeX \\input."
 #, fuzzy
 msgid "Use LaTeX \\input."
-msgstr "Folytatólagosan|#t"
+msgstr "Input használata|#I"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:69
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78
 #, fuzzy
 msgid "Use LaTeX \\include."
 #, fuzzy
 msgid "Use LaTeX \\include."
-msgstr "Új oldalon kezdve|#o"
+msgstr "Include használata|#n"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:71
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80
 msgid "Use LaTeX \\verbatiminput."
 msgstr ""
 
 msgid "Use LaTeX \\verbatiminput."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:73
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82
+#, fuzzy
 msgid "Underline spaces in generated output."
 msgid "Underline spaces in generated output."
-msgstr ""
+msgstr "Aláhúzza a szóközöket a kimenetben"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:75
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84
 #, fuzzy
 msgid "Show LaTeX preview."
 #, fuzzy
 msgid "Show LaTeX preview."
-msgstr "Bevezetõ LaTeX parancsok"
+msgstr "Mutasd meg a LaTeX elõnézetet"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:77
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86
 #, fuzzy
 msgid "Load the file."
 #, fuzzy
 msgid "Load the file."
-msgstr "Utoljára megnyitott"
-
-#: src/frontends/xforms/FormLog.C:26
-msgid "LaTeX Log"
-msgstr "LaTeX napló"
-
-#: src/frontends/xforms/FormLog.C:36
-msgid "LyX: Literate Programming Build Log"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/FormLog.C:45
-#, fuzzy
-msgid "No Literate Programming build log file found."
-msgstr "Nem találtam LaTeX log fájlt"
-
-#: src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:57
-#, fuzzy
-msgid "Math Delimiters"
-msgstr "Zárójel"
+msgstr "Töltsd be a fájlt"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:61
-#, fuzzy
-msgid "Math Matrix"
-msgstr "Mátrix"
-
-#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:70
+#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:72
 #, fuzzy
 msgid "Top | Middle | Bottom"
 #, fuzzy
 msgid "Top | Middle | Bottom"
-msgstr "Fel | Középre | Le"
+msgstr "Fent|Középen|Lent"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:29
+#: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:31
 #, fuzzy
 msgid "Math Spacing"
 #, fuzzy
 msgid "Math Spacing"
-msgstr "Kihagyás"
-
-#: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:42
-msgid "Math Styles & Fonts"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:37
-#, fuzzy
-msgid "Minipage Settings"
-msgstr "minilap vonal"
+msgstr "Képlet közök"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormNote.C:45
-msgid ""
-"Lyx Note: LyX internal only\n"
-"Comment: Export to LaTeX but don't print\n"
-"Greyed Out: Print as grey text"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:71
-#, fuzzy
-msgid "Paragraph Settings"
-msgstr "Irodalomjegyzék"
-
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129
+#: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "None|DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
-msgstr " Nincs | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length "
+msgid "Math Styles & Fonts"
+msgstr "Képlet stílusok és betûk"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:93
 msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
 msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
-msgstr " Szimpla | Másfeles | Dupla | Egyéb "
-
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
-msgid "Add additional space above this paragraph."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:150
-#, fuzzy
-msgid "Never suppress space (e.g. at top of page or new page)."
-msgstr "% az oldalnak"
-
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:153
-msgid "Add additional space below this paragraph."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:155
-msgid "Never suppress space (e.g. at bottom of page or new page)."
-msgstr ""
+msgstr "Alapértelmezés|Egyszeres|Másfélszeres|Kétszeres|Egyéb"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:270
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:277
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:284
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:291
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:175
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:182
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:189
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:196
 msgid " (default)"
 msgid " (default)"
-msgstr "Alapérték"
+msgstr "(alapérték)"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:209
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207
 msgid "Look & Feel"
 msgid "Look & Feel"
-msgstr "Megjelenés"
+msgstr "Megjelenés és mûködés"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:212
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210
 msgid "Lang Opts"
 msgid "Lang Opts"
-msgstr "Nyelvi beállítások"
+msgstr "Nyelv opciók"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:215
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:213
 msgid "Conversion"
 msgid "Conversion"
-msgstr "Átalakítási hiba!"
+msgstr "Átalakítók"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:218
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:216
 msgid "Inputs"
 msgid "Inputs"
-msgstr "Bemenetek"
+msgstr "Bevitel"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225
+msgid "Screen Fonts"
+msgstr "Képernyõ betûkészletek"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242
 msgid "Formats"
 msgstr "Formátumok"
 
 msgid "Formats"
 msgstr "Formátumok"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:502
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506
 msgid "LyX objects that can be assigned a color."
 msgid "LyX objects that can be assigned a color."
-msgstr "LyX objektumok, amikhez színt lehet rendelni."
+msgstr "A LyX elemi részeihez különbözõ színeket rendelhet."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:505
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:509
 msgid ""
 "Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
 msgstr ""
-"Módósítja a LyX objektum színét. Figyelem! ne felejtse \"Alkalmazni\" a "
-"módosításokat."
+"Módosítsa a LyX elemi részeinek színét. De utána meg kell nyomnia az "
+"\"Alkalmaz\"-t az életbelépéshez!"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:575
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:580
 msgid "GUI background"
 msgstr "GUI háttér"
 
 msgid "GUI background"
 msgstr "GUI háttér"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:581
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:587
 msgid "GUI text"
 msgstr "GUI szöveg"
 
 msgid "GUI text"
 msgstr "GUI szöveg"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:587
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:594
 msgid "GUI selection"
 msgstr "GUI kijelölés"
 
 msgid "GUI selection"
 msgstr "GUI kijelölés"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:593
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:601
 msgid "GUI pointer"
 msgstr "GUI mutató"
 
 msgid "GUI pointer"
 msgstr "GUI mutató"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:742
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:756
 #, fuzzy
 msgid "All explicitly defined converters for LyX"
 #, fuzzy
 msgid "All explicitly defined converters for LyX"
-msgstr "A LyX által definiált összes átalakító"
+msgstr "A LyX által jelenleg ismert összes átalakító."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:745
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:759
 msgid "Convert \"from\" this format"
 msgid "Convert \"from\" this format"
-msgstr "A forrás fájl formátuma"
+msgstr "Átalakítás \"Mirõl:\" formátumról"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:762
 msgid "Convert \"to\" this format"
 msgid "Convert \"to\" this format"
-msgstr "A kívánt formátum"
+msgstr "Átalakítás \"Mire:\" fomrátumra"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:751
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:765
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
-"used as path to LyX's own collection of conversion scripts."
+"used as the path to the user/library directory."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Az átalakító parancs. A $$i jelenti a forrás fájl nevét, a $$b a "
-"fájlnévkiterjesztés nélkül és a $$o jelenti a célfájl nevét"
+"Az átalakító parancs. Használja a $$i-t a kiinduló fomrátumhoz, $$b-t "
+"kiterjesztés nélkül, és $$o a kimeneti fájl neve. Használja a $$s-t a lyx "
+"segédkönyvtár elérési útjaként."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
-"result, and various other things."
+"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse "
+"the result."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"További információ az átalakító osztályról, miként dolgozza fel az "
+"eredményt, valamint egyéb dolgok."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:761
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
 msgid ""
 "Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
 "you must then \"Apply\" the change."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
 "you must then \"Apply\" the change."
 msgstr ""
-"Törli az aktuális átalakítót. Figyelem! ne felejtse \"Alkalmazni\" a "
-"módosításokat."
+"Az aktuális átalakító törlése. Megjegyzés: meg kell nyomnia az \"Alkalmaz\"-"
+"t az érvényesítéshez."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:765
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1037
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:779
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1035
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1346
 msgid "Add"
 msgid "Add"
-msgstr "Hozzáad"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:766
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:780
 msgid ""
 "Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
 "must then \"Apply\" the change."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
 "must then \"Apply\" the change."
 msgstr ""
-"Hozzáadja az aktuális átalakítót.Figyelem! ne felejtse \"Alkalmazni\" a "
-"módosításokat."
+"Az aktuális átalakító hozzáadása a listához. Megjegyzés: meg kell nyomnia az "
+"\"Alkalmaz\"-t az érvényesítéshez."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:769
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:783
 msgid ""
 "Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
 "the change."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
 "the change."
 msgstr ""
-"Módosítja az aktuális átalakítót.Figyelem! ne felejtse \"Alkalmazni\" a "
-"módosításokat."
+"Aktuális átalakító módosítása. Megjegyzés: meg kell nyomnia az \"Alkalmaz\"-"
+"t az érvényesítéshez."
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
+#, fuzzy
+msgid "All explicitly defined copiers for LyX"
+msgstr "A LyX által jelenleg ismert összes átalakító."
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1020
+#, fuzzy
+msgid "Copier for this format"
+msgstr "Átalakítás \"Mirõl:\" formátumról"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1024
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is "
+"the \"to\" file name.\n"
+"$$s can be used as the path to the user/library directory."
+msgstr ""
+"Az átalakító parancs. Használja a $$i-t a kiinduló fomrátumhoz, $$b-t "
+"kiterjesztés nélkül, és $$o a kimeneti fájl neve. Használja a $$s-t a lyx "
+"segédkönyvtár elérési útjaként."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Remove the current copier from the list of available copiers. Note: you must "
+"then \"Apply\" the change."
+msgstr ""
+"Az aktuális átalakító törlése. Megjegyzés: meg kell nyomnia az \"Alkalmaz\"-"
+"t az érvényesítéshez."
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1036
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Add the current copier to the list of available copiers. Note: you must then "
+"\"Apply\" the change."
+msgstr ""
+"Az aktuális átalakító hozzáadása a listához. Megjegyzés: meg kell nyomnia az "
+"\"Alkalmaz\"-t az érvényesítéshez."
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1039
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Modify the contents of the current copier. Note: you must then \"Apply\" the "
+"change."
+msgstr ""
+"Aktuális átalakító módosítása. Megjegyzés: meg kell nyomnia az \"Alkalmaz\"-"
+"t az érvényesítéshez."
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1320
 msgid "All the currently defined formats known to LyX."
 msgid "All the currently defined formats known to LyX."
-msgstr "A LyX által definiált összes formátum."
+msgstr "A LyX által jelenleg ismert formátumok."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1323
 msgid "The format identifier."
 msgid "The format identifier."
-msgstr "A formátum azonosítója."
+msgstr "Formátum azonosító"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1020
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1326
 msgid "The format name as it will appear in the menus."
 msgstr "A formátum neve, ahogy megjelenik a menükben."
 
 msgid "The format name as it will appear in the menus."
 msgstr "A formátum neve, ahogy megjelenik a menükben."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1023
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1329
 msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
 msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
-msgstr "A gyorsbillentyû. Használjon egy betût a GUI névbõl."
+msgstr ""
+"A billentyûzet gyorsítóhoz tartozó betû (a formátumnévbõl). Kis- és "
+"nagybetûérzékeny."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1027
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1333
 msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
 msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
-msgstr "A szokásos fájl kiterjesztés. Pl.: ps, pdf, tex."
+msgstr "A fájl azonosításához használtjuk, pl.: ps, pdf, tex."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1030
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1336
 msgid "The command used to launch the viewer application."
 msgid "The command used to launch the viewer application."
-msgstr "A nézegetõt elindító parancs."
+msgstr "A megjelenító program indításához használt parancs."
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1339
+#, fuzzy
+msgid "The command used to launch the editor application."
+msgstr "A megjelenító program indításához használt parancs."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1033
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1342
 msgid ""
 "Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
 "then \"Apply\" the change."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
 "then \"Apply\" the change."
 msgstr ""
-"Törli az aktuális formátumot.Figyelem! ne felejtse \"Alkalmazni\" a "
-"módosításokat."
+"Az aktuális formátum törlése a listáról. Megjegyzés: meg kell nyomnia az "
+"\"Alkalmaz\"-t az érvényesítéshez."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1038
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1347
 msgid ""
 "Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
 "\"Apply\" the change."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
 "\"Apply\" the change."
 msgstr ""
-"Hozzáadja az aktuális formátumot.Figyelem! ne felejtse \"Alkalmazni\" a "
-"módosításokat."
+"Az aktuális formátum hozzáadása az elérhetõk listájához. Megjegyzés: meg "
+"kell nyomnia az \"Alkalmaz\"-t az érvényesítéshez."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1041
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1350
 msgid ""
 "Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
 "change."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
 "change."
 msgstr ""
-"Módosítja az aktuális formátumot.Figyelem! ne felejtse \"Alkalmazni\" a "
-"módosításokat."
+"Az aktuális formátum módosítása. Megjegyzés: meg kell nyomnia az \"Alkalmaz"
+"\"-t az érvényesítéshez."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1156
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1466
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
-"Nem lehet olyan formátumaot eltávolítani, amit egy átalakító használ. "
-"Elõször törölje az átalakítót."
+"A formátumot nem lehet eltávolítani, mert használja egy átalakító. Törölje "
+"elõször az átalakítót."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1654
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1976
 msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
 msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
+msgstr "Monokróm|Szürkeskála|Színes|Nem mutat"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1979
+msgid "Off|No math|On"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1753
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2102
 msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
 msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
-msgstr " alapérték | US letter | legal | executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
+msgstr "alapérték | US levél | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1995
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2358
 msgid "Default path"
 msgid "Default path"
-msgstr "Alapértelmezett könyvtár"
+msgstr "Munkakönyvtár"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2000
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2363
 msgid "Template path"
 msgid "Template path"
-msgstr "Sablonok könyvtára"
+msgstr "Sablonkönyvtár"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2005
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2368
 msgid "Temporary dir"
 msgid "Temporary dir"
-msgstr "Temp könyvtár"
+msgstr "Ideiglenes könyvtár"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2010
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2373
 msgid "Last files"
 msgid "Last files"
-msgstr "Utoljára megnyitott"
+msgstr "Utoljára használtak"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2015
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2378
 msgid "Backup path"
 msgid "Backup path"
-msgstr "Biztonsági mentés"
+msgstr "Biztonsági másolat könyvtára"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2020
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2383
 msgid "LyX server pipes"
 msgid "LyX server pipes"
-msgstr ""
+msgstr "LyX szerver csõ"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2479
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2837
 msgid "Fonts must be positive!"
 msgid "Fonts must be positive!"
-msgstr "A betûméretnek nagyobbnak kell lennie 0 -nál!"
+msgstr "A betûméretnek pozitívnak kell lennie!"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2502
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2859
 msgid ""
 "Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > Normal "
 "> Large > Larger > Largest > Huge > Huger."
 msgid ""
 "Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > Normal "
 "> Large > Larger > Largest > Huge > Huger."
-msgstr ""
-"A betûméreteknek a következõ sorrendben kell növekedniük:apró > kézírás > "
-"lábjegyzet > kicsi > normál > nagy > nagyobb > legnagyobb > óriás > hatalmas."
+msgstr "A megadott betûméreteknek, nagyság szerinti sorrendben kell lenniük!"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2631
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2988
 msgid " ispell | aspell "
 msgid " ispell | aspell "
-msgstr "nincs | ispell | aspell "
-
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:38
-#, fuzzy
-msgid "Print Document"
-msgstr "Dokumentum"
+msgstr " ispell | aspell "
 
 
-#. set up the tooltips for Destination
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:79
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80
 msgid "Select for printer output."
 msgid "Select for printer output."
-msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot"
+msgstr "Válassza a nyomtatóra küldéshez."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:81
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:82
 msgid "Enter printer command."
 msgid "Enter printer command."
-msgstr "Parancs végrehajtása"
+msgstr "Írja be a nyomtatási parancsot."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:83
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:84
 msgid "Select for file output."
 msgid "Select for file output."
-msgstr "Következõ sor kiválasztása"
+msgstr "Válassza fájlba nyomtatáshoz."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:85
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:86
 msgid "Enter file name as print destination."
 msgid "Enter file name as print destination."
-msgstr "Adja meg az új dokumentum nevét"
+msgstr "Adja meg a fájl nevét, amibe nyomtatni fog."
 
 
-#. set up the tooltips for Range
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:91
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:92
 msgid "Select for printing all pages."
 msgid "Select for printing all pages."
-msgstr "Függõleges térköz"
+msgstr "Válassza minden oldal nyomtatásához."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:93
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:94
 msgid "Select for printing a specific page range."
 msgid "Select for printing a specific page range."
-msgstr ""
+msgstr "Válassza egy bizonyos oldaltartomány nyomtatásához."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:95
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:96
 msgid "First page."
 msgid "First page."
-msgstr "Keresztnév"
+msgstr "Elsõ oldal."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:97
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:98
 msgid "Last page."
 msgid "Last page."
-msgstr "Nyelv"
+msgstr "Utolsó oldal."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:99
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:100
 msgid "Print the odd numbered pages."
 msgid "Print the odd numbered pages."
-msgstr "páratlan oldalak"
+msgstr "Válassza páratlan oldalak nyomtatásához."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:101
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:102
 msgid "Print the even numbered pages."
 msgid "Print the even numbered pages."
-msgstr "páros oldalak"
+msgstr "Válassza páros oldalak nyomtatásához."
 
 
-#. set up the tooltips for Copies
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:105
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:106
 msgid "Number of copies to be printed."
 msgid "Number of copies to be printed."
-msgstr ""
+msgstr "Minden oldalt ennyiszer nyomtat ki."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:107
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:108
 msgid "Sort the copies."
 msgid "Sort the copies."
-msgstr "Másolatok"
+msgstr "Példányok rendezése."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:110
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:111
 msgid "Reverse the order of the printed pages."
 msgid "Reverse the order of the printed pages."
-msgstr "A kapcsoló a fordított sorrendben való nyomtatáshoz."
+msgstr "Fordított sorrendben nyomtat."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:39
-#, fuzzy
-msgid "Cross-reference"
-msgstr "Kereszthivatkozás...|K"
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:75
+msgid "Select a document for labels."
+msgstr "Címkék dokumentumának kiválasztása"
 
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:72
-#, fuzzy
-msgid "Select a document for references."
-msgstr "Válassza ki a megnyitni kívánt dokumentumot"
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:77
+msgid "Sort the labels alphabetically."
+msgstr "Címkék rendezése abc-szerint"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:74
-msgid "Sort the references alphabetically."
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290
+msgid "Go to selected label."
+msgstr "Ugrás kiválasztott címkére"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:76 src/frontends/xforms/FormRef.C:285
-#, fuzzy
-msgid "Go to selected reference."
-msgstr "Hivatkozásra ugrás"
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:81
+msgid "Update the list of labels."
+msgstr "Címkék listájának frissítése"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:78
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Update the list of references."
-msgstr "Beállítások módosítása"
+msgid "Select format style of the cross-reference."
+msgstr "Hivatkozás formátumának kiválasztása."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:80
-msgid "Select format style of the reference."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:183
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:186
 msgid "*** No labels found in document ***"
 msgid "*** No labels found in document ***"
-msgstr "*** Nem találok egy címkéket sem a dokumentumban ***"
+msgstr "*** Nincs címke a dokumentumban ***"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:281
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:286
 msgid "Go back"
 msgid "Go back"
-msgstr "Visszaugrás"
+msgstr "Kurzor vissza a kiindulópontra"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:282
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:287
 msgid "Go back to original place."
 msgid "Go back to original place."
-msgstr ""
+msgstr "Visszaugrás kiindulási pontra"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:284
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:289
 msgid "Go to"
 msgid "Go to"
-msgstr " "
+msgstr "Ugrás"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:30
-#, fuzzy
-msgid "Find and Replace"
-msgstr "Keres és Cserél"
-
-#. set up the tooltips
 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:47
 msgid "Enter the string you want to find."
 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:47
 msgid "Enter the string you want to find."
-msgstr ""
+msgstr "Írja be a keresni kívánt szöveget."
 
 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:49
 msgid "Enter the replacement string."
 
 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:49
 msgid "Enter the replacement string."
-msgstr ""
+msgstr "Itt adja meg, mire akarja kicserélni a keresett szöveget."
 
 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:51
 msgid "Continue to next search result."
 
 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:51
 msgid "Continue to next search result."
-msgstr ""
+msgstr "Következõ elõfordulás keresése."
 
 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:53
 msgid "Replace search result by replacement string."
 
 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:53
 msgid "Replace search result by replacement string."
-msgstr ""
+msgstr "Megtalált szöveg kicserélése a megadottra."
 
 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:55
 msgid "Replace all by replacement string."
 
 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:55
 msgid "Replace all by replacement string."
-msgstr ""
+msgstr "A keresett szöveg minden elõfordulását cseréli."
 
 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:57
 
 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:57
-#, fuzzy
 msgid "Do case sensitive search."
 msgid "Do case sensitive search."
-msgstr "kisb./NAGYB.|#i"
+msgstr "Kis- és nagybetû megkülönböztetése"
 
 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:59
 msgid "Search only matching words."
 
 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:59
 msgid "Search only matching words."
-msgstr ""
+msgstr "Keresés, csak egész szavakra!"
 
 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:61
 msgid "Search backwards."
 
 #: src/frontends/xforms/FormSearch.C:61
 msgid "Search backwards."
-msgstr ""
+msgstr "Keresés íránya: a szöveg eleje felé tart"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:36
-#, fuzzy
-msgid "Send document to command"
-msgstr "Parancs kiadása a dokumentumra"
-
-#. Set up the tooltip mechanism
-#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:53
+#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:56
 msgid ""
 "Export the buffer to this format before running the command below on it."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Export the buffer to this format before running the command below on it."
 msgstr ""
+"Exportálja a puffer tartalmát ebbe a formátumba, mielõtt futtatná a leni "
+"parancsot."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:56
+#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:59
 msgid ""
 "Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will "
 "be replaced by the name of this file."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will "
 "be replaced by the name of this file."
 msgstr ""
+"Futassa ezt a parancsot a kiválasztott exportált formátumon. $$FName jelenti "
+"a fájl nevét."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:26
-#, fuzzy
-msgid "Show File"
-msgstr "&Fájl"
-
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:32
-#, fuzzy
-msgid "Spell-check Document"
-msgstr "Helyesírás-ellenõrzés kész."
-
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:59
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:61
 msgid "Type replacement for unknown word or select from suggestions."
 msgstr ""
 msgid "Type replacement for unknown word or select from suggestions."
 msgstr ""
+"Ismeretlen szó esetén ide írja be mire cserélje ki a szót, vagy válassza ki "
+"a megfelelõ szót a javaslatok listájáról."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:64
 msgid "List of replacement suggestions from dictionary."
 msgid "List of replacement suggestions from dictionary."
-msgstr ""
+msgstr "A szótári javaslatok listája cseréhez."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:66
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:68
 msgid "Replace unknown word."
 msgid "Replace unknown word."
-msgstr "A szó javítása|#j"
+msgstr "Ismeretlen szó cseréje."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:68
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:70
 msgid "Ignore unknown word."
 msgid "Ignore unknown word."
-msgstr "Szó kihagyása|#k"
+msgstr "Ismeretlen szó mellõzése."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:70
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:72
 msgid "Accept unknown word as known in this session."
 msgid "Accept unknown word as known in this session."
-msgstr "A szó elfogadása|#A"
+msgstr "Elfogadja az ismeretlen szót erre az ellenõrzésre."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:72
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:74
 msgid "Add unknown word to personal dictionary."
 msgid "Add unknown word to personal dictionary."
-msgstr "Szó felvétele a saját szótárba|#B"
+msgstr "Ismeretlen szó hozzáadása a személyes szótárhoz."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:74
-msgid "Shows word count and progress on spell check."
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:76
+#, fuzzy
+msgid "Proportion of document checked."
+msgstr "Menj a dokumentum végére"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:130
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:137
 msgid "Column/Row"
 msgstr "Oszlop/Sor"
 
 msgid "Column/Row"
 msgstr "Oszlop/Sor"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:132
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:139
 msgid "Cell"
 msgstr "Cella"
 
 msgid "Cell"
 msgstr "Cella"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:134
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:141
 msgid "LongTable"
 msgid "LongTable"
-msgstr ""
+msgstr "Nagy táblázat"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:532
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:538
 msgid "Wrong Cursor position, updated window"
 msgid "Wrong Cursor position, updated window"
-msgstr "Figyelem: Rossz kurzorpozíció, az ablak frissítve"
+msgstr "Rossz kurzor pozíció, frissített ablak"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:553
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:571
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:559
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:577
 msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
 msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
-msgstr "Figyelem: Érvénytelen méret (helyes pl.: 10mm)"
+msgstr "Érvénytelen hossz (helyes pl.: 10mm)"
 
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:43
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:45
 #, fuzzy
 msgid "Number of columns in the tabular."
 #, fuzzy
 msgid "Number of columns in the tabular."
-msgstr "% az oszlopnak"
+msgstr "Oszlopok száma"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:45
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:47
 #, fuzzy
 msgid "Number of rows in the tabular."
 #, fuzzy
 msgid "Number of rows in the tabular."
-msgstr "  Szám "
-
-#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:31
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX Information"
-msgstr "LaTeX beállítások|b"
+msgstr "Sorok száma"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:43
+#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:47
 msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles"
 msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles"
-msgstr ""
+msgstr "LaTeX osztályok|LaTeX stílusok|BibTeX stílusok"
 
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:49
+#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:53
 msgid ""
 "Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if "
 "the corresponding LyX layout file exists."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if "
 "the corresponding LyX layout file exists."
 msgstr ""
+"Megmutatj a telepített LaTeX és BibTeX osztály és stílusfájlokat; amennyiben "
+"a kapcsolódó LyX layout fájl létezik."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:53
+#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:57
 msgid "Show full path or only file name."
 msgid "Show full path or only file name."
-msgstr ""
+msgstr "A teljes elérési utat vagy csak a fájl nevet mutassa."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:56
-msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists."
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60
+msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists."
+msgstr "Futtatja a \"TexFiles.sh\" parancsfájl a fájllista újraépítéséhez."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:59
+#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63
 msgid "Double click to view contents of file."
 msgid "Double click to view contents of file."
-msgstr ""
+msgstr "A fájl tartalmának megtekintéséhez kattintson duplán."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:66
+#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:70
 msgid ""
 "Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you "
 "install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-"
 "dirs, often /var/lib/texmf and others."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you "
 "install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-"
 "dirs, often /var/lib/texmf and others."
 msgstr ""
+"Futtatja a \"texhash\" parancsot, ami elkészíti a LaTeX fájlnév adatbázist. "
+"Szükséges, amennyiben új TeX osztályt vagy stílust telepít. Írás jog kell a "
+"TeX könyvtárakhoz, rendszerint a /var/lib/texmf és a többihez."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormToc.C:33 src/insets/insettoc.C:48
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Tartalomjegyzék"
-
-#: src/frontends/xforms/FormVCLog.C:25
-msgid "Version Control Log"
+#: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:198
+#, fuzzy
+msgid "DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Nincs|Alapkihagyás|Kiskihagyás|Közepeskihagyás|Nagykihagyás|"
+"Függõlegeskitöltés|Megadott"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:37
+#: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:212
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Wrap Settings"
-msgstr "minilap vonal"
+msgid "Additional vertical space."
+msgstr "További LaTeX opciók"
 
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:73
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76
 msgid "Enter width for the float."
 msgid "Enter width for the float."
-msgstr ""
+msgstr "Adja meg az úsztatás szélességét"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:75
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:78
 msgid ""
 "Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to "
 "the left if page number is even."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to "
 "the left if page number is even."
 msgstr ""
+"Amennyiben az oldalszám páratlan, az úsztatás kerüljön a jobb oldalra! "
+"Amennyiben páros, a bal oldalra kerüljön!"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:78
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:81
 msgid ""
 "Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the "
 "right if page number is even."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the "
 "right if page number is even."
 msgstr ""
+"Amennyiben az oldalszám páratlan, az úsztatás kerüljön a bal oldalra! "
+"Amennyiben páros, a jobb oldalra kerüljön!"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:81
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:84
 msgid "Forces float to the left in the paragraph."
 msgid "Forces float to the left in the paragraph."
-msgstr ""
+msgstr "Az úsztatás kerüljön a bekezdés bal oldalára!"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:86
 msgid "Forces float to the right in the paragraph."
 msgid "Forces float to the right in the paragraph."
-msgstr ""
+msgstr "Az úsztatás kerüljön a bekezdés jobb oldalára!"
 
 
-#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:125
+#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:141
 msgid "[End of history]"
 msgid "[End of history]"
-msgstr ""
+msgstr "[Elõzmények vége]"
 
 
-#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:139
+#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:155
 msgid "[Beginning of history]"
 msgid "[Beginning of history]"
-msgstr ""
+msgstr "[Elõzmények kezdete]"
 
 
-#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:153
+#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:169
 msgid "[no match]"
 msgid "[no match]"
-msgstr ""
+msgstr "[Nincs egyezés]"
 
 
-#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:159
+#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:175
 msgid "[only completion]"
 msgid "[only completion]"
-msgstr ""
+msgstr "[csak befejezés]"
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:392
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:416
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:451
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:497
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:344
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:389
+msgid "Failed to open file."
+msgstr "Sikertelen megnyitás."
+
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:421
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:444
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:478
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:523
 msgid "The absolute path is required."
 msgid "The absolute path is required."
-msgstr "Abszolút elérési utat kell megadni."
+msgstr "Teljes elérési útvonal szükséges."
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:398
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:422
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:462
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:508
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:426
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:449
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:534
 msgid "Directory does not exist."
 msgid "Directory does not exist."
-msgstr "Nem létezõ könyvtár"
+msgstr "A könyvtár nem létezik."
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:403
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:467
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:431
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:494
 msgid "Cannot write to this directory."
 msgid "Cannot write to this directory."
-msgstr "A könyvtárba nem lehet írni."
+msgstr "A könyvtár nem írható."
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:427
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:454
 msgid "Cannot read this directory."
 msgstr "A könyvtár nem olvasható."
 
 msgid "Cannot read this directory."
 msgstr "A könyvtár nem olvasható."
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:445
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:491
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:472
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:517
 msgid "No file input."
 msgid "No file input."
-msgstr ""
+msgstr "Nincs bementi fájl."
+
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:489
+#, fuzzy
+msgid "Directory does not exists."
+msgstr "A könyvtár nem létezik."
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:473
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:519
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:499
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:544
 msgid "A file is required, not a directory."
 msgid "A file is required, not a directory."
-msgstr "Fájlra van szükség, nem könyvtárra."
+msgstr "Fájlra van szükségem, nem könyvtárra."
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:478
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:504
 msgid "Cannot write to this file."
 msgid "Cannot write to this file."
-msgstr "Ebbe a fájlba nem lehet írni."
+msgstr "Nem tudok írni a fájlba."
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:513
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:539
 msgid "Cannot read from this directory."
 msgid "Cannot read from this directory."
-msgstr "Ebbõl a könyvtárból nem lehet olvasni."
+msgstr "Nem tudok olvasni ebbõl a könyvtárból."
 
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:524
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:549
 msgid "File does not exist."
 msgstr "A fájl nem létezik."
 
 msgid "File does not exist."
 msgstr "A fájl nem létezik."
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:529
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:554
 msgid "Cannot read from this file."
 msgid "Cannot read from this file."
-msgstr "Ebbõl a fájlból nem lehet olvasni."
+msgstr "Nem tudok olvasni a fájlból"
 
 #: src/importer.C:44
 
 #: src/importer.C:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
 msgid "Importing %1$s..."
-msgstr "Importálás"
+msgstr "Importálás %1$s ..."
 
 #: src/importer.C:62
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't import file"
 
 #: src/importer.C:62
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't import file"
-msgstr "Nem tudom importálni a fájlt"
+msgstr "A fájl nem importálható"
 
 #: src/importer.C:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 
 #: src/importer.C:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
-msgstr "Nem tudom hogyan kell importálni ebbõl "
+msgstr "Nincs információ az impotáláshoz innen: %1$s"
 
 
-#. we are done
 #: src/importer.C:84
 msgid "imported."
 #: src/importer.C:84
 msgid "imported."
-msgstr "' importálása megtörtént."
+msgstr "importálva."
 
 
-#: src/insets/inset.C:73
+#: src/insets/insetbase.C:265
 msgid "Opened inset"
 msgid "Opened inset"
-msgstr "Nyitott beillesztés"
+msgstr "Betét kinyitva"
 
 
-#: src/insets/insetbibtex.C:131
-msgid "BibTeX Generated References"
-msgstr "BibTeX által létrehozott hivatkozás"
+#: src/insets/insetbibtex.C:104
+msgid "BibTeX Generated Bibliography"
+msgstr "BibTeX által készített irodalomjegyzék"
+
+#: src/insets/insetbibtex.C:190
+#, fuzzy
+msgid "Export Warning!"
+msgstr "Figyelem!"
+
+#: src/insets/insetbibtex.C:191
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
+"BibTeX will be unable to find them."
+msgstr "Szóközök vannak a BibTeX adatbázis elérési útjában."
 
 
-#: src/insets/insetbox.C:52
+#: src/insets/insetbox.C:57
 #, fuzzy
 msgid "Boxed"
 msgstr "Félkövér"
 
 #, fuzzy
 msgid "Boxed"
 msgstr "Félkövér"
 
-#: src/insets/insetbox.C:53
+#: src/insets/insetbox.C:58
 #, fuzzy
 msgid "Frameless"
 #, fuzzy
 msgid "Frameless"
-msgstr "Betûkészlet|#e"
+msgstr "Paraméterek"
 
 
-#: src/insets/insetbox.C:54
+#: src/insets/insetbox.C:59
 msgid "ovalbox"
 msgstr ""
 
 msgid "ovalbox"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetbox.C:55
+#: src/insets/insetbox.C:60
 msgid "Ovalbox"
 msgstr ""
 
 msgid "Ovalbox"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetbox.C:56
+#: src/insets/insetbox.C:61
 msgid "Shadowbox"
 msgstr ""
 
 msgid "Shadowbox"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetbox.C:57
+#: src/insets/insetbox.C:62
 #, fuzzy
 msgid "Doublebox"
 #, fuzzy
 msgid "Doublebox"
-msgstr "Dupla"
+msgstr "Kétszeres"
 
 
-#: src/insets/insetbox.C:112
+#: src/insets/insetbox.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Opened Box Inset"
 #, fuzzy
 msgid "Opened Box Inset"
-msgstr "Nyitott beillesztés"
+msgstr "Megjegyzésbetét kinyitva"
 
 
-#: src/insets/insetbranch.C:75
+#: src/insets/insetbranch.C:72
 #, fuzzy
 msgid "Opened Branch Inset"
 #, fuzzy
 msgid "Opened Branch Inset"
-msgstr "Nyitott beillesztés"
+msgstr "Körbefuttatott-betét nyitva"
+
+#: src/insets/insetbranch.C:97
+msgid "Branch: "
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/insetcaption.C:76
+#: src/insets/insetbranch.C:103 src/insets/insetcharstyle.C:154
+#: src/insets/insetcharstyle.C:200
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Undef: "
+msgstr "Hiv:"
+
+#: src/insets/insetcaption.C:77
 msgid "Opened Caption Inset"
 msgid "Opened Caption Inset"
-msgstr "Nyitott beillesztés"
+msgstr "Címbetét kinyitva"
 
 
-#: src/insets/insetcaption.C:102
-#, fuzzy
+#: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110
 msgid "Float"
 msgid "Float"
-msgstr "Lebegõ objektumok|o"
+msgstr "Úsztató"
 
 
-#: src/insets/insetcharstyle.C:73
+#: src/insets/insetcharstyle.C:116
 #, fuzzy
 msgid "Opened CharStyle Inset"
 #, fuzzy
 msgid "Opened CharStyle Inset"
-msgstr "Nyitott beillesztés"
+msgstr "Megjegyzésbetét kinyitva"
 
 #: src/insets/insetenv.C:65
 #, fuzzy
 msgid "Opened Environment Inset: "
 
 #: src/insets/insetenv.C:65
 #, fuzzy
 msgid "Opened Environment Inset: "
-msgstr "Nyitott beillesztés"
+msgstr "Opcionális paraméter-betét kinyitva"
 
 
-#: src/insets/insetert.C:217
+#: src/insets/insetert.C:120
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgid "Opened ERT Inset"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/insetert.C:235
-#, fuzzy
-msgid "Cannot change font"
-msgstr "Nem lehet átalakítani a fájlt"
-
-#: src/insets/insetert.C:236
-msgid "You cannot change font settings inside TeX code."
-msgstr ""
+msgstr "ERT-betét kinyitva"
 
 
-#: src/insets/insetert.C:485 src/insets/insetert.C:493
+#: src/insets/insetert.C:368
 msgid "ERT"
 msgid "ERT"
-msgstr ""
+msgstr "ERT"
 
 
-#: src/insets/insetexternal.C:563
+#: src/insets/insetexternal.C:579
 #, c-format
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetfloat.C:136 src/insets/insetfloat.C:386
-#, fuzzy
+#: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412
+#: src/insets/insetfloat.C:422
 msgid "float: "
 msgid "float: "
-msgstr "Lebegõ objektumok|o"
+msgstr "úsztatás:"
 
 
-#: src/insets/insetfloat.C:270
+#: src/insets/insetfloat.C:291
 msgid "Opened Float Inset"
 msgid "Opened Float Inset"
+msgstr "Úsztatóbetét kinyitva"
+
+#: src/insets/insetfloat.C:424
+msgid " (sideways)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetfloatlist.C:63
+#: src/insets/insetfloatlist.C:56
 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
-msgstr ""
+msgstr "HIBA: nem létezõ úsztatott típus!"
 
 
-#: src/insets/insetfloatlist.C:165
-#, fuzzy, c-format
+#: src/insets/insetfloatlist.C:120
+#, c-format
 msgid "List of %1$s"
 msgid "List of %1$s"
-msgstr "Táblázatok jegyzéke"
+msgstr "%1$s listája"
 
 #: src/insets/insetfoot.C:35 src/insets/insetfoot.C:43
 msgid "foot"
 
 #: src/insets/insetfoot.C:35 src/insets/insetfoot.C:43
 msgid "foot"
-msgstr "láb"
+msgstr "lábjegyzet"
 
 #: src/insets/insetfoot.C:56
 msgid "Opened Footnote Inset"
 
 #: src/insets/insetfoot.C:56
 msgid "Opened Footnote Inset"
-msgstr ""
+msgstr "Lábjegyzetbetét kinyitva"
 
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:395
+#: src/insets/insetgraphics.C:483 src/insets/insetinclude.C:401
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
 "%1$s\n"
 "into the temporary directory."
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
 "%1$s\n"
 "into the temporary directory."
-msgstr "Hiba! Nem sikerült az ideiglenes könyvtárat törölni:"
+msgstr "Ideiglenes könyvtár nem hozható létre"
 
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:504
+#: src/insets/insetgraphics.C:695
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:530
+#: src/insets/insetgraphics.C:793
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
-"Try defining a convertor in the preferences."
-msgstr ""
-
-#: src/insets/insetgraphics.C:533
-#, fuzzy
-msgid "Could not convert image"
-msgstr "Nem lehet átalakítani a fájlt"
-
-#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
-#. images to ascii approximation.
-#. 1. Convert file to ascii using gifscii
-#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
-#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:627
-#, fuzzy, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgid "Graphics file: %1$s"
-msgstr "Kép fájl|#f"
+msgstr "Képfájl: %1$s"
 
 
-#: src/insets/insetinclude.C:253
+#: src/insets/insetinclude.C:285
 msgid "Verbatim Input"
 msgid "Verbatim Input"
-msgstr "Fájl beillesztése átszerkesztés nélkül"
+msgstr "Szó szerinti bevitel"
 
 
-#: src/insets/insetinclude.C:254
-#, fuzzy
+#: src/insets/insetinclude.C:286
 msgid "Verbatim Input*"
 msgid "Verbatim Input*"
-msgstr "Fájl beillesztése átszerkesztés nélkül"
+msgstr "Szó szerinti bevitel*"
 
 
-#: src/insets/insetindex.C:45
-msgid "Idx"
+#: src/insets/insetinclude.C:369
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"has textclass `%2$s'\n"
+"while parent file has textclass `%3$s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetlist.C:41
-msgid "list"
+#: src/insets/insetinclude.C:375
+msgid "Different textclasses"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetlist.C:63
-msgid "Opened List Inset"
-msgstr ""
+#: src/insets/insetindex.C:39
+msgid "Idx"
+msgstr "Tárgyszó"
+
+#: src/insets/insetindex.C:71
+msgid "Index"
+msgstr "Tárgymutató"
 
 #: src/insets/insetmarginal.C:30 src/insets/insetmarginal.C:38
 msgid "margin"
 
 #: src/insets/insetmarginal.C:30 src/insets/insetmarginal.C:38
 msgid "margin"
-msgstr ""
+msgstr "széljegyzet"
 
 #: src/insets/insetmarginal.C:51
 msgid "Opened Marginal Note Inset"
 
 #: src/insets/insetmarginal.C:51
 msgid "Opened Marginal Note Inset"
-msgstr ""
+msgstr "Széljegyzetbetét kinyitva"
 
 
-#: src/insets/insetminipage.C:68
-msgid "minipage"
-msgstr ""
+#: src/insets/insetnote.C:58
+msgid "Comment"
+msgstr "Megjegyzés"
 
 
-#: src/insets/insetminipage.C:235
-msgid "Opened Minipage Inset"
+#: src/insets/insetnote.C:59
+msgid "Greyed out"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetnote.C:73
-#, fuzzy
+#: src/insets/insetnote.C:137
 msgid "Opened Note Inset"
 msgid "Opened Note Inset"
-msgstr "Nyitott beillesztés"
+msgstr "Megjegyzésbetét kinyitva"
 
 
-#: src/insets/insetoptarg.C:32 src/insets/insetoptarg.C:42
-#, fuzzy
+#: src/insets/insetoptarg.C:34 src/insets/insetoptarg.C:44
 msgid "opt"
 msgid "opt"
-msgstr "Felsõ:|#e"
+msgstr "rövid cím"
 
 
-#: src/insets/insetoptarg.C:54
-#, fuzzy
+#: src/insets/insetoptarg.C:56
 msgid "Opened Optional Argument Inset"
 msgid "Opened Optional Argument Inset"
-msgstr "Nyitott beillesztés"
+msgstr "Opcionális paraméter-betét kinyitva"
 
 
-#: src/insets/insetref.C:144 src/mathed/ref_inset.C:157
-#, fuzzy
+#: src/insets/insetref.C:149 src/mathed/ref_inset.C:188
 msgid "Ref: "
 msgstr "Hiv:"
 
 msgid "Ref: "
 msgstr "Hiv:"
 
-#: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:158
+#: src/insets/insetref.C:150 src/mathed/ref_inset.C:189
 #, fuzzy
 msgid "Equation"
 #, fuzzy
 msgid "Equation"
-msgstr "Idézet*"
+msgstr "Felirat"
 
 
-#: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:158
+#: src/insets/insetref.C:150 src/mathed/ref_inset.C:189
 #, fuzzy
 msgid "EqRef: "
 msgstr "Hiv:"
 
 #, fuzzy
 msgid "EqRef: "
 msgstr "Hiv:"
 
-#: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:159
-#, fuzzy
+#: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/ref_inset.C:190
 msgid "Page Number"
 msgid "Page Number"
-msgstr "Olldalszám beillesztése%m"
+msgstr "Oldalszám"
 
 
-#: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:159
-#, fuzzy
+#: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/ref_inset.C:190
 msgid "Page: "
 msgid "Page: "
-msgstr "Oldalak (tól-ig):"
+msgstr "Oldal"
 
 
-#: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:160
-#, fuzzy
+#: src/insets/insetref.C:152 src/mathed/ref_inset.C:191
 msgid "Textual Page Number"
 msgid "Textual Page Number"
-msgstr "Olldalszám beillesztése%m"
+msgstr "Szöveges oldalszám"
 
 
-#: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:160
-#, fuzzy
+#: src/insets/insetref.C:152 src/mathed/ref_inset.C:191
 msgid "TextPage: "
 msgid "TextPage: "
-msgstr "Oldalak (tól-ig):"
+msgstr "Szövegoldal:"
 
 
-#: src/insets/insetref.C:148 src/mathed/ref_inset.C:161
+#: src/insets/insetref.C:153 src/mathed/ref_inset.C:192
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgid "Standard+Textual Page"
-msgstr ""
+msgstr "Szokásos+szöveges oldal"
 
 
-#: src/insets/insetref.C:148 src/mathed/ref_inset.C:161
+#: src/insets/insetref.C:153 src/mathed/ref_inset.C:192
 msgid "Ref+Text: "
 msgid "Ref+Text: "
-msgstr ""
+msgstr "Hiv+szöveg:"
 
 
-#: src/insets/insetref.C:149 src/mathed/ref_inset.C:162
+#: src/insets/insetref.C:154 src/mathed/ref_inset.C:193
 msgid "PrettyRef"
 msgid "PrettyRef"
-msgstr ""
+msgstr "PrettyRef"
 
 
-#: src/insets/insetref.C:149 src/mathed/ref_inset.C:162
+#: src/insets/insetref.C:154 src/mathed/ref_inset.C:193
 msgid "PrettyRef: "
 msgid "PrettyRef: "
-msgstr ""
+msgstr "PrettyRef: "
 
 
-#: src/insets/insettabular.C:380
+#: src/insets/insettabular.C:418
 #, fuzzy
 msgid "Opened table"
 #, fuzzy
 msgid "Opened table"
-msgstr "Súgó fájl megnyitása"
+msgstr "Fájl megnyitása"
 
 
-#: src/insets/insettabular.C:1498
+#: src/insets/insettabular.C:1560
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr ""
 
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettabular.C:1499
+#: src/insets/insettabular.C:1561
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:301
+#: src/insets/insettext.C:235
 msgid "Opened Text Inset"
 msgid "Opened Text Inset"
-msgstr ""
+msgstr "Szövegbetét kinyitva"
 
 #: src/insets/insettheorem.C:39
 msgid "theorem"
 
 #: src/insets/insettheorem.C:39
 msgid "theorem"
-msgstr ""
+msgstr "tétel"
 
 #: src/insets/insettheorem.C:87
 msgid "Opened Theorem Inset"
 
 #: src/insets/insettheorem.C:87
 msgid "Opened Theorem Inset"
-msgstr ""
+msgstr "Tételbetét kinyitva"
 
 
-#: src/insets/insettoc.C:49
-#, fuzzy
+#: src/insets/insettoc.C:43
 msgid "Unknown toc list"
 msgid "Unknown toc list"
-msgstr "Ismeretlen tevékenység"
+msgstr "Ismeretlen toc lista"
 
 
-#: src/insets/inseturl.C:65
+#: src/insets/inseturl.C:40
 msgid "Url: "
 msgstr "Url: "
 
 msgid "Url: "
 msgstr "Url: "
 
-#: src/insets/inseturl.C:67
+#: src/insets/inseturl.C:42
 msgid "HtmlUrl: "
 msgstr "HtmlUrl: "
 
 msgid "HtmlUrl: "
 msgstr "HtmlUrl: "
 
-#: src/insets/insetwrap.C:61
+#: src/insets/insetvspace.C:107
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Space"
+msgstr "Függõleges kitöltés|#i"
+
+#: src/insets/insetwrap.C:60
 msgid "wrap: "
 msgid "wrap: "
-msgstr ""
+msgstr "körbefuttatott: "
 
 
-#: src/insets/insetwrap.C:177
-#, fuzzy
+#: src/insets/insetwrap.C:189
 msgid "Opened Wrap Inset"
 msgid "Opened Wrap Inset"
-msgstr "Nyitott beillesztés"
+msgstr "Körbefuttatott-betét nyitva"
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:89
-#, fuzzy
+#: src/insets/render_graphic.C:89 src/insets/render_graphic.C:93
 msgid "Not shown."
 msgid "Not shown."
-msgstr " nem ismert"
+msgstr "Nincs mutatva."
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:91
+#: src/insets/render_graphic.C:95
 msgid "Loading..."
 msgid "Loading..."
-msgstr "Betöltés..."
+msgstr "Betöltés ..."
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:93
-#, fuzzy
+#: src/insets/render_graphic.C:97
 msgid "Converting to loadable format..."
 msgid "Converting to loadable format..."
-msgstr "A kívánt formátum"
-
-#: src/insets/render_graphic.C:95
-msgid "Loaded into memory. Must now generate pixmap."
-msgstr ""
+msgstr "Átalakítás betölthetõ formátumra ..."
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:97
+#: src/insets/render_graphic.C:99
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
+msgstr "Betöltöttem a memóirába. Most pixmapet készítek."
+
+#: src/insets/render_graphic.C:101
 msgid "Scaling etc..."
 msgid "Scaling etc..."
-msgstr "Betöltés..."
+msgstr "Méretarány, stb. ..."
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:99
-#, fuzzy
+#: src/insets/render_graphic.C:103
 msgid "Ready to display"
 msgid "Ready to display"
-msgstr "[nincs megjelenítve]"
+msgstr "Megjelenítésre kész"
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:101
-#, fuzzy
+#: src/insets/render_graphic.C:105
 msgid "No file found!"
 msgid "No file found!"
-msgstr "Nem találtam LaTeX log fájlt"
+msgstr "A fájl nincs meg!"
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:103
-#, fuzzy
+#: src/insets/render_graphic.C:107
 msgid "Error converting to loadable format"
 msgid "Error converting to loadable format"
-msgstr "A kívánt formátum"
+msgstr "Hiba betölthetõ formába alakítás közben"
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:105
+#: src/insets/render_graphic.C:109
 msgid "Error loading file into memory"
 msgid "Error loading file into memory"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba fájlbetöltés közben"
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:107
-#, fuzzy
+#: src/insets/render_graphic.C:111
 msgid "Error generating the pixmap"
 msgid "Error generating the pixmap"
-msgstr "A kívánt formátum"
+msgstr "Hiba pixmap készítése közben"
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:109
-#, fuzzy
+#: src/insets/render_graphic.C:113
 msgid "No image"
 msgid "No image"
-msgstr "Változatlan"
+msgstr "Nincs kép"
 
 
-#: src/insets/render_preview.C:80
+#: src/insets/render_preview.C:89
 msgid "Preview loading"
 msgstr ""
 
 msgid "Preview loading"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/render_preview.C:83
+#: src/insets/render_preview.C:92
 #, fuzzy
 msgid "Preview ready"
 #, fuzzy
 msgid "Preview ready"
-msgstr "fordított sorrend"
+msgstr "Elõnézet megjelenítése|#E"
 
 
-#: src/insets/render_preview.C:86
+#: src/insets/render_preview.C:95
 #, fuzzy
 msgid "Preview failed"
 #, fuzzy
 msgid "Preview failed"
-msgstr "Az automatikus mentés sikertelen volt!"
+msgstr "Automatikus mentés sikertelen!"
 
 
-#: src/ispell.C:202 src/ispell.C:209 src/ispell.C:218
-#, fuzzy
+#: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222
 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
-msgstr "Indítás|#I"
+msgstr "Nem tudok létrehozni csövet a helyesírás-ellenõrzõhöz."
 
 
-#: src/ispell.C:223 src/ispell.C:228 src/ispell.C:233
-#, fuzzy
+#: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237
 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
-msgstr "Indítás|#I"
+msgstr "Nem tudom megnyitni a csövet a helyesírás-ellenõrzõhöz."
 
 
-#: src/ispell.C:242
+#: src/ispell.C:246
 msgid ""
 "Could not create an ispell process.\n"
 "You may not have the right languages installed."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Could not create an ispell process.\n"
 "You may not have the right languages installed."
 msgstr ""
+"Az Ispell program nem indítható.\n"
+"Telepítette a megfelelõ nyelvet?"
 
 
-#. select returned error
-#: src/ispell.C:264
+#: src/ispell.C:268
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"The spell process returned an error.\n"
+"The ispell process returned an error.\n"
 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
 msgstr ""
 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
 msgstr ""
+"A helyesírás-ellenõrzõ program hibával állt le.\n"
+"Megfelelõen van beállítva?"
 
 
-#: src/ispell.C:373
-msgid "Could not communicate with the spell-checker program."
-msgstr ""
+#: src/ispell.C:377
+#, fuzzy
+msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
+msgstr "Nincs kapcsolat a helyesírás-ellenõrzõ programmal."
 
 #: src/kbsequence.C:160
 msgid "   options: "
 msgstr "   opciók: "
 
 
 #: src/kbsequence.C:160
 msgid "   options: "
 msgstr "   opciók: "
 
-#: src/lengthcommon.C:48
+#: src/lengthcommon.C:47
 msgid "sp"
 msgid "sp"
-msgstr ""
+msgstr "sp"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:48
+#: src/lengthcommon.C:47
 msgid "pt"
 msgid "pt"
-msgstr ""
+msgstr "pt"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:48
+#: src/lengthcommon.C:47
 msgid "bp"
 msgid "bp"
-msgstr ""
+msgstr "bp"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:48
-#, fuzzy
+#: src/lengthcommon.C:47
 msgid "dd"
 msgid "dd"
-msgstr "Hozzáad"
+msgstr "dd"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:48
+#: src/lengthcommon.C:47
 msgid "mm"
 msgid "mm"
-msgstr ""
+msgstr "mm"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:48
+#: src/lengthcommon.C:47
 msgid "pc"
 msgid "pc"
-msgstr ""
+msgstr "pc"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:49
+#: src/lengthcommon.C:48
 msgid "cm"
 msgstr "cm"
 
 msgid "cm"
 msgstr "cm"
 
-#: src/lengthcommon.C:49
-#, fuzzy
+#: src/lengthcommon.C:48
 msgid "in"
 msgid "in"
-msgstr "apró"
+msgstr "in"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:49
-#, fuzzy
+#: src/lengthcommon.C:48
 msgid "ex"
 msgid "ex"
-msgstr "szöveg"
+msgstr "ex"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:49
+#: src/lengthcommon.C:48
 msgid "em"
 msgid "em"
-msgstr ""
+msgstr "em"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:49
+#: src/lengthcommon.C:48
 msgid "mu"
 msgid "mu"
-msgstr ""
+msgstr "mu"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:50
-#, fuzzy
+#: src/lengthcommon.C:49
 msgid "text%"
 msgid "text%"
-msgstr "szöveg"
+msgstr "szöveg%"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:50
+#: src/lengthcommon.C:49
 msgid "col%"
 msgid "col%"
-msgstr ""
+msgstr "oszlop%"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:50
-#, fuzzy
+#: src/lengthcommon.C:49
 msgid "page%"
 msgid "page%"
-msgstr "Minilap|#n"
+msgstr "oldal%"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:50
-#, fuzzy
+#: src/lengthcommon.C:49
 msgid "line%"
 msgid "line%"
-msgstr "Vonal"
+msgstr "sor%"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:51
-#, fuzzy
+#: src/lengthcommon.C:50
 msgid "theight%"
 msgid "theight%"
-msgstr "Magasság"
+msgstr "SzMagas%"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:51
-#, fuzzy
+#: src/lengthcommon.C:50
 msgid "pheight%"
 msgid "pheight%"
-msgstr "Magasság"
+msgstr "OldMagas%"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:102
+#: src/lyx_cb.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
@@ -13590,26 +14685,24 @@ msgid ""
 "Do you want to rename the document and try again?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to rename the document and try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:104
+#: src/lyx_cb.C:114
 msgid "Rename and save?"
 msgstr ""
 
 msgid "Rename and save?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:105
+#: src/lyx_cb.C:115
 #, fuzzy
 msgid "&Rename"
 #, fuzzy
 msgid "&Rename"
-msgstr "Név"
+msgstr "&Eltávolít"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:121
-#, fuzzy
+#: src/lyx_cb.C:131
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgid "Choose a filename to save document as"
-msgstr "Adja meg a dokumentum új nevét"
+msgstr "Mentés másként ..."
 
 
-#: src/lyx_cb.C:125 src/lyxfunc.C:1514
-#, fuzzy
+#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1707
 msgid "Templates|#T#t"
 msgid "Templates|#T#t"
-msgstr "Sablon|#S"
+msgstr "Sablonok|#A#a"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:154 src/lyxfunc.C:1666
+#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1861
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -13617,36 +14710,39 @@ msgid ""
 "Do you want to over-write that document?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to over-write that document?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:156 src/lyxfunc.C:1668
+#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1863
 #, fuzzy
 msgid "Over-write document?"
 #, fuzzy
 msgid "Over-write document?"
-msgstr "Menti a dokumentumot?"
+msgstr "Mentsem a dokumentumot?"
+
+#: src/lyx_cb.C:214
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
+msgstr "Ideiglenes könyvtár nem hozható létre"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:157 src/lyxfunc.C:1669
+#: src/lyx_cb.C:216
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Over-write"
-msgstr "Típus"
+msgid "Unable to remove temporary directory"
+msgstr "Adja meg az ideiglenes könyvtárat"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:235
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyx_cb.C:248
+#, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgid "Auto-saving %1$s"
-msgstr "Automatikus mentés"
+msgstr "Automatikus mentése: %1$s"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:274
-#, fuzzy
+#: src/lyx_cb.C:287
 msgid "Autosave failed!"
 msgid "Autosave failed!"
-msgstr "Az automatikus mentés sikertelen volt!"
+msgstr "Automatikus mentés sikertelen!"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:300
+#: src/lyx_cb.C:313
 msgid "Autosaving current document..."
 msgid "Autosaving current document..."
-msgstr "Az aktuális dokumentum automatikus elmentése..."
+msgstr "Aktuális dokumentum automatikus mentése ..."
 
 
-#: src/lyx_cb.C:372
-#, fuzzy
+#: src/lyx_cb.C:385
 msgid "Select file to insert"
 msgid "Select file to insert"
-msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot"
+msgstr "Válassza ki a beszúrandó fájlt"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:391
+#: src/lyx_cb.C:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
@@ -13654,12 +14750,12 @@ msgid ""
 "due to the error: %2$s"
 msgstr ""
 
 "due to the error: %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:393
+#: src/lyx_cb.C:406
 #, fuzzy
 msgid "Could not read file"
 #, fuzzy
 msgid "Could not read file"
-msgstr "Nem lehet futtatni a fájlal:"
+msgstr "Nem tudja futtatni a fájlt:"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:401
+#: src/lyx_cb.C:414
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not open the specified document\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not open the specified document\n"
@@ -13667,37 +14763,37 @@ msgid ""
 "due to the error: %2$s"
 msgstr ""
 
 "due to the error: %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:403 src/output.C:36
+#: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36
 #, fuzzy
 msgid "Could not open file"
 #, fuzzy
 msgid "Could not open file"
-msgstr "Nem lehet megtekinteni a fájlt"
+msgstr "A fájl nem nyitható meg"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:475
+#: src/lyx_cb.C:445
 msgid "Running configure..."
 msgid "Running configure..."
-msgstr ""
+msgstr "Beállítás folyamatban ..."
 
 
-#: src/lyx_cb.C:483
+#: src/lyx_cb.C:455
 msgid "Reloading configuration..."
 msgid "Reloading configuration..."
-msgstr "Beállítások újratöltése..."
+msgstr "Beállítások újratöltése ..."
 
 
-#: src/lyx_cb.C:486
+#: src/lyx_cb.C:460
 #, fuzzy
 msgid "System reconfigured"
 #, fuzzy
 msgid "System reconfigured"
-msgstr "A konfiguráció frissítése megtörtént."
+msgstr "A rendszer beállítása megtörtént."
 
 
-#: src/lyx_cb.C:487
+#: src/lyx_cb.C:461
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
-"You need to restart LyX to make use of any \n"
+"You need to restart LyX to make use of any\n"
 "updated document class specifications."
 msgstr ""
 
 "updated document class specifications."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:101
+#: src/lyx_main.C:110
 #, fuzzy
 msgid "Could not read configuration file"
 #, fuzzy
 msgid "Could not read configuration file"
-msgstr "Nem lehet futtatni a fájlal:"
+msgstr "Nem tudja futtatni a fájlt:"
 
 
-#: src/lyx_main.C:102
+#: src/lyx_main.C:111
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -13705,45 +14801,82 @@ msgid ""
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:193
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyx_main.C:124
+msgid "LyX: reconfiguring user directory"
+msgstr "LyX: felhasználói könyvtár újra beállítása"
+
+#: src/lyx_main.C:127
+msgid "Done!"
+msgstr "Kész!"
+
+#: src/lyx_main.C:219
+#, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
-msgstr "Hibás parancssori opció"
+msgstr "Hibás parancssori kapcsoló `%1$s'. Kilépek."
 
 
-#: src/lyx_main.C:313
+#: src/lyx_main.C:390
 msgid "LyX: "
 msgid "LyX: "
+msgstr "LyX: "
+
+#: src/lyx_main.C:499
+msgid "Could not create temporary directory"
+msgstr "Ideiglenes könyvtár nem hozható létre"
+
+#: src/lyx_main.C:500
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not create a temporary directory in\n"
+"%1$s. Make sure that this\n"
+"path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Az ideiglenes könyvtár itt nem hozható létre:\n"
+"%1$s. Ellenõrizze, hogy az elérési út létezik és\n"
+"írható, majd próbálja újra!"
 
 
-#: src/lyx_main.C:515
+#: src/lyx_main.C:642
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: reconfiguring user directory"
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "Nincs felhasználói LyX könyvtár. Kilépek."
+
+#: src/lyx_main.C:643
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
+"It is needed to keep your own configuration."
+msgstr "Nem létezõ LyX felhasználói könyvtárat adott meg."
+
+#: src/lyx_main.C:648
+#, fuzzy
+msgid "&Create directory."
 msgstr "LyX: Könyvtár létrehozása "
 
 msgstr "LyX: Könyvtár létrehozása "
 
-#: src/lyx_main.C:519 src/lyx_main.C:540
-msgid "Done!"
-msgstr "Kész!"
+#: src/lyx_main.C:649
+msgid "&Exit LyX."
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyx_main.C:526
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: Creating directory %1$s and running configure..."
-msgstr " és a konfigurációs program futtatása..."
+#: src/lyx_main.C:650
+msgid "No user LyX directory. Exiting."
+msgstr "Nincs felhasználói LyX könyvtár. Kilépek."
 
 
-#: src/lyx_main.C:532
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed. Will use %1$s instead."
-msgstr "Nem sikerült. Helyette a "
+#: src/lyx_main.C:654
+#, c-format
+msgid "LyX: Creating directory %1$s"
+msgstr "LyX: Könyvtár létrehozása %1$s"
 
 
-#: src/lyx_main.C:685
+#: src/lyx_main.C:661
+msgid "Failed to create directory. Exiting."
+msgstr "Nem sikerült létrehozni a könyvtárat. Kilépek."
+
+#: src/lyx_main.C:811
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgid "List of supported debug flags:"
-msgstr "A támogatott ellenörzési lehetõségek:"
+msgstr "Támogatott nyomkövetési jelzõk listája:"
 
 
-#: src/lyx_main.C:689
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyx_main.C:815
+#, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgid "Setting debug level to %1$s"
-msgstr "Hibakeresési [debug] szint "
+msgstr "Nyomkövetési szint beállítása: %1$s"
 
 
-#: src/lyx_main.C:700
-#, fuzzy
+#: src/lyx_main.C:826
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 "Command line switches (case sensitive):\n"
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 "Command line switches (case sensitive):\n"
@@ -13764,147 +14897,147 @@ msgid ""
 "\t-version        summarize version and build info\n"
 "Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 "\t-version        summarize version and build info\n"
 "Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
-"Használat: lyx [ kapcsolók ] [ fájlnév.lyx ... ]\n"
-"Kapcsolók (kisbetû/nagybetû érzékenyek):\n"
-"\t-help \t\t       összefoglalt LyX használat\n"
-"\t-userdir dir       a dir -re állítja a  felhasználó könyvtárát\n"
-"\t-sysdir dir        a dir -re állítja a rendszerkönyvtárat\n"
-"\t-geometry WxH+X+Y  a fõablak méreteit állítja be\n"
-"\t-dbg lehetõség[,lehetõség]...\n"
-"                  az ellenõrzés lehetõségeit lehet megadni.\n"
-"                  Gépelje be: `lyx -dbg' hogy megkapja a rendelkezésre álló "
-"lehetõségek listáját\n"
+"Használat: lyx [ parancssori kapcsolók ] [ doksi.lyx ... ]\n"
+"Parancssori kapcsolók (kis- és nagybetû számít):\n"
+"\t-help              összefoglalja a LyX használatát\n"
+"\t-userdir dir       megpróbálja beállítani a felhasználói könyvtárat\n"
+"\t-sysdir dir        megpróbálja beállítani a rendszerkönyvtárat\n"
+"\t-geometry WxH+X+Y  a fõablak méretének beállítása\n"
+"\t-dbg feature[,feature]...\n"
+"                  válassza ki a nyomkövetési jellemzõt.\n"
+"                  Írja be a `lyx -dbg' parancsot a jellemzõk listájához\n"
 "\t-x [--execute] parancs\n"
 "                  ahol a parancs egy lyx parancs.\n"
 "\t-e [--export] fmt\n"
 "\t-x [--execute] parancs\n"
 "                  ahol a parancs egy lyx parancs.\n"
 "\t-e [--export] fmt\n"
-"                  ahol az fmt, a kívánt formátum.\n"
-"\t-i [--import] fmt fájl.xxx\n"
-"                  ahol az fmt, az importálandó formátum\n"
-"                  és a fájl.xxx az importálandó fájl.\n"
-"Olvassa el a LyX kézikönyv oldalt (man) további részletekért."
+"                  ahol fmt az exportálási formátum.\n"
+"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
+"                  ahol fmt az importálási formátum\n"
+"                  és a file.xxx az importálandó fájl.\n"
+"\t-version        megadja a verziószámot és a fordítási információkat\n"
+"Olvassa el a LyX kézikönyvet a további részletekért!"
 
 
-#: src/lyx_main.C:736
-#, fuzzy
+#: src/lyx_main.C:862
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
-msgstr "Hiányzik a könyvtárnév a -sysdir kapcsolóhoz!"
+msgstr "Hiányzó könyvtár a -sysdir kapcsolóhoz"
 
 
-#: src/lyx_main.C:746
-#, fuzzy
+#: src/lyx_main.C:872
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
-msgstr "Hiányzik a könyvtár a -userdir kapcsolóhoz!"
+msgstr "Hiányzó könyvtár a -userdir kapcsolóhoz"
 
 
-#: src/lyx_main.C:756
-#, fuzzy
+#: src/lyx_main.C:882
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgid "Missing command string after --execute switch"
-msgstr "Hiányzik a paraméter az -x kapcsolóhoz!"
+msgstr "Hiányzó parancs az --execute kapcsoló után"
 
 
-#: src/lyx_main.C:769
-#, fuzzy
+#: src/lyx_main.C:892
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
-msgstr "Hiányzik a fájltípus [pl.: latex, ps...]  a "
+msgstr "Hiányzó fájltípus [pl. latex, ps ...] az --export kapcsoló után"
 
 
-#: src/lyx_main.C:781
-#, fuzzy
+#: src/lyx_main.C:904
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
-msgstr "Hiányzik a fájltípus [pl.: latex, ps...]  a "
+msgstr "Hiányzó fájltípus [pl. latex, ps ...] az --import kapcsoló után"
 
 
-#: src/lyx_main.C:786
+#: src/lyx_main.C:909
 msgid "Missing filename for --import"
 msgid "Missing filename for --import"
-msgstr ""
+msgstr "Hiányzó fájlnév --import-hoz"
 
 
-#: src/lyxfind.C:120
+#: src/lyxfind.C:142
 #, fuzzy
 msgid "Search error"
 #, fuzzy
 msgid "Search error"
-msgstr "Keres"
+msgstr "Keresés"
 
 
-#
-#: src/lyxfind.C:120
+#: src/lyxfind.C:142
 #, fuzzy
 msgid "Search string is empty"
 #, fuzzy
 msgid "Search string is empty"
-msgstr "A végeredmény egy üres fájl"
+msgstr "Az eredményfájl üres"
 
 
-#: src/lyxfont.C:51
+#: src/lyxfind.C:294 src/lyxfind.C:324
+msgid "String not found!"
+msgstr "Nem találtam meg a szöveget!"
+
+#: src/lyxfind.C:327
+msgid "String has been replaced."
+msgstr "Szöveget kicseréltem."
+
+#: src/lyxfind.C:330
+msgid " strings have been replaced."
+msgstr " szöveget cseréltem ki."
+
+#: src/lyxfont.C:52
 msgid "Symbol"
 msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Szimbólum"
 
 
-#: src/lyxfont.C:53 src/lyxfont.C:56 src/lyxfont.C:59 src/lyxfont.C:65
-#: src/lyxfont.C:68
+#: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:66
+#: src/lyxfont.C:69
 msgid "Inherit"
 msgid "Inherit"
-msgstr "Örököl"
+msgstr "Öröklés"
 
 
-#: src/lyxfont.C:53 src/lyxfont.C:56 src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65
-#: src/lyxfont.C:68
+#: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:61 src/lyxfont.C:66
+#: src/lyxfont.C:69
 msgid "Ignore"
 msgid "Ignore"
-msgstr "Kihagy"
+msgstr "Mellõz"
 
 
-#: src/lyxfont.C:59
+#: src/lyxfont.C:60
 msgid "Smallcaps"
 msgstr "Kiskapitális"
 
 msgid "Smallcaps"
 msgstr "Kiskapitális"
 
-#: src/lyxfont.C:68
-msgid "Off"
-msgstr "Ki"
-
-#: src/lyxfont.C:68
+#: src/lyxfont.C:69
 msgid "Toggle"
 msgid "Toggle"
-msgstr "Vált"
+msgstr "Váltás"
 
 
-#: src/lyxfont.C:526
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyxfont.C:510
+#, c-format
 msgid "Emphasis %1$s, "
 msgid "Emphasis %1$s, "
-msgstr "Kiemel"
+msgstr "Kiemelés %1$s, "
 
 
-#: src/lyxfont.C:528
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyxfont.C:512
+#, c-format
 msgid "Underline %1$s, "
 msgid "Underline %1$s, "
-msgstr "Aláhúz"
+msgstr "Aláhúzás %1$s, "
 
 
-#: src/lyxfont.C:530
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyxfont.C:514
+#, c-format
 msgid "Noun %1$s, "
 msgid "Noun %1$s, "
-msgstr "Kapitális"
+msgstr "Kapitális %1$s, "
 
 
-#: src/lyxfont.C:534
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyxfont.C:518
+#, c-format
 msgid "Language: %1$s, "
 msgid "Language: %1$s, "
-msgstr "Nyelv: "
+msgstr "Nyelv: %1$s, "
 
 
-#: src/lyxfont.C:536
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyxfont.C:520
+#, c-format
 msgid "  Number %1$s"
 msgid "  Number %1$s"
-msgstr "  Szám "
+msgstr "  Szám %1$s"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:240
-#, fuzzy
+#: src/lyxfunc.C:314
 msgid "Unknown function."
 msgid "Unknown function."
-msgstr "Ismeretlen tevékenység"
+msgstr "Ismeretlen funkció."
 
 
-#: src/lyxfunc.C:267
-#, fuzzy
+#: src/lyxfunc.C:354
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Nincs mit tenni"
 
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Nincs mit tenni"
 
-#: src/lyxfunc.C:285
+#: src/lyxfunc.C:372
 msgid "Unknown action"
 msgid "Unknown action"
-msgstr "Ismeretlen tevékenység"
+msgstr "Ismeretlen mûvelet"
 
 
-#. the default error message if we disable the command
-#: src/lyxfunc.C:290
-#, fuzzy
+#: src/lyxfunc.C:378 src/lyxfunc.C:637
 msgid "Command disabled"
 msgid "Command disabled"
-msgstr "parancs"
+msgstr "Letiltott parancs"
+
+#: src/lyxfunc.C:385
+msgid "Command not allowed without any document open"
+msgstr "A parancsot csak nyitott dokumentum mellett használhatja"
 
 
-#. no
-#: src/lyxfunc.C:302
+#: src/lyxfunc.C:622
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Csak olvasható dokumentum"
 
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Csak olvasható dokumentum"
 
-#. no
-#: src/lyxfunc.C:307
-msgid "Command not allowed without any document open"
-msgstr "A parancs nem megengedett nyitott dokumentum nélkül"
+#: src/lyxfunc.C:631
+msgid "This portion of the document is deleted."
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyxfunc.C:812
+#: src/lyxfunc.C:652
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -13912,565 +15045,643 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:940
+#: src/lyxfunc.C:668
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not print the document %1$s.\n"
+"Check that your printer is set up correctly."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfunc.C:671
+#, fuzzy
+msgid "Print document failed"
+msgstr "Fájlba nyomtatás"
+
+#: src/lyxfunc.C:690
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document could not be converted\n"
+"into the document class %1$s."
+msgstr "A dokumentum egy ismeretlen szövegosztályt: \"%1$s\" használ."
+
+#: src/lyxfunc.C:693
+msgid "Could not change class"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfunc.C:801
+#, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgid "Saving document %1$s..."
-msgstr "Dokumentum mentése"
+msgstr "Dokumentum mentése: %1$s ..."
 
 
-#: src/lyxfunc.C:944
-#, fuzzy
+#: src/lyxfunc.C:805
 msgid " done."
 msgid " done."
-msgstr "Ugrás lefelé"
+msgstr " kész."
 
 
-#: src/lyxfunc.C:955
+#: src/lyxfunc.C:816
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:977
+#: src/lyxfunc.C:838
 #, fuzzy
 msgid "Build"
 #, fuzzy
 msgid "Build"
-msgstr "Félkövér"
+msgstr "Fordítási napló"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:982
+#: src/lyxfunc.C:843
 #, fuzzy
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "TeX ellenõrzés"
 
 #, fuzzy
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "TeX ellenõrzés"
 
-#: src/lyxfunc.C:1028 src/mathed/formulabase.C:949
+#: src/lyxfunc.C:1015 src/text3.C:1247
 msgid "Missing argument"
 msgid "Missing argument"
-msgstr "Hiányzó kapcsoló"
+msgstr "Hiányzó paraméter"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1037
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyxfunc.C:1024
+#, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgid "Opening help file %1$s..."
-msgstr "Súgó megnyitása"
+msgstr "Súgófájl megnyitása %1$s ..."
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1184
-msgid "This is only allowed in math mode!"
-msgstr "Ez csak a képletszerkesztõben megengedett!"
-
-#: src/lyxfunc.C:1278
+#: src/lyxfunc.C:1280
 msgid "Opening child document "
 msgid "Opening child document "
-msgstr "Gyerek dokumentum nyitása"
+msgstr "Gyerekdokumentum megnyitása"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1348
+#: src/lyxfunc.C:1359
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
-msgstr ""
+msgstr "Szintaxis: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1359
+#: src/lyxfunc.C:1370
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
+"Set-color \"%1$s\" sikertelen - a szín nincs meghatározva vagy nem lehet "
+"újradefiniálni"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1510
+#: src/lyxfunc.C:1483
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select template file"
-msgstr "Következõ sor kiválasztása"
+msgid "Document defaults saved in "
+msgstr "Dokumentum alapbeállítás|#D"
+
+#: src/lyxfunc.C:1486
+#, fuzzy
+msgid "Unable to save document defaults"
+msgstr "Mentsd dokumentum alapértéknek"
+
+#: src/lyxfunc.C:1540
+msgid "Converting document to new document class..."
+msgstr "Dokumentum átalakítása másik dokumentumosztályra ..."
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1546
+#: src/lyxfunc.C:1551
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Class switch"
+msgstr " kapcsoló.\n"
+
+#: src/lyxfunc.C:1703
+msgid "Select template file"
+msgstr "Sablon kiválasztása"
+
+#: src/lyxfunc.C:1740
 msgid "Select document to open"
 msgid "Select document to open"
-msgstr "Válassza ki a megnyitni kívánt dokumentumot"
+msgstr "Megnyitandó dokumentum kiválasztása"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1587
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyxfunc.C:1781
+#, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgid "Opening document %1$s..."
-msgstr "Dokumentum megnyitása"
+msgstr "Dokumentum megnyitása %1$s ..."
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1591
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyxfunc.C:1785
+#, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgid "Document %1$s opened."
-msgstr "Nincs nyitva dokumentum!"
+msgstr "%1$s dokumentum megnyitva."
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1593
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyxfunc.C:1787
+#, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgid "Could not open document %1$s"
-msgstr "A dokumentumot nem tudom megnyitni"
+msgstr "A dokumentum nem nyitható meg %1$s"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1618
-#, fuzzy, c-format
+#: src/lyxfunc.C:1812
+#, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgid "Select %1$s file to import"
-msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot"
+msgstr "Válasszon egy %1$s fájlt az importáláshoz"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1735
+#: src/lyxfunc.C:1922
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgid "Welcome to LyX!"
-msgstr "Üdvözljük a LyX -ben!"
+msgstr "Üdvözlöm a LyX-ben!"
 
 
-#: src/lyxrc.C:276
-msgid "email address unknown"
+#: src/lyxrc.C:2073
+msgid ""
+"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
+"legal words?"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Vegye figyelembe az összetett szavakat, mint pl. \"lemezmeghajtó\" ahelyett, "
+"hogy \"lemez meghajtó\", mint helyes szavak?"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1777
+#: src/lyxrc.C:2078
 msgid ""
 msgid ""
-"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
-"recommended for non-English languages."
+"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
+"document."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"A használatos karakterkódolás a LaTeX2e csomaghoz. A 'T1' javasolt a nem "
-"angol nyelvekhez."
+"Adjon meg egy alternatív nyelvet! Az alapértelmezett nyelv a dokumentum "
+"nyelve."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1781
+#: src/lyxrc.C:2082
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
-"environment variable PRINTER."
+"Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
+"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none"
+"\" is specified, an internal routine is used."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Az alapértelmezett nyomtató. Ha nem adja meg, a LyX a PRINTER "
-"környezetiváltozóból veszi ezt."
-
-#: src/lyxrc.C:1785
-msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
-msgstr "Az ön kedvenc nyomtató parancsa. pl.: \"dvips\", \"dvilj4\"."
-
-#: src/lyxrc.C:1789
-msgid "The option to print only even pages."
-msgstr "A kapcsoló a páros oldalak nyomtatásához."
-
-#: src/lyxrc.C:1793
-msgid "The option to print only odd pages."
-msgstr "A kapcsoló a páratlan oldalak nyomtatásához."
-
-#: src/lyxrc.C:1797
-msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
-msgstr "A kapcsoló a vesszõvel elválasztott oldalak listájának megadásához."
-
-#: src/lyxrc.C:1801
-msgid "The option for specifying the number of copies to print."
-msgstr "A kapcsoló példányszám megadásához."
-
-#: src/lyxrc.C:1805
-msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
-msgstr "A kapcsoló a példányok rendezéséhez."
-
-#: src/lyxrc.C:1809
-msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
-msgstr "A kapcsoló a fordított sorrendben való nyomtatáshoz."
-
-#: src/lyxrc.C:1813
-msgid "The option to print out in landscape."
-msgstr "A kapcsoló a fekvõ oldal nyomtatásához."
-
-#: src/lyxrc.C:1817
-msgid "The option to specify paper type."
-msgstr "A kapcsoló a papír típus megadásához."
-
-#: src/lyxrc.C:1821
-msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
-msgstr "A kapcsoló a papírméretek megadásához."
-
-#: src/lyxrc.C:1825
-msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
-msgstr "A kapcsoló a kívánt nyomtató megadásához."
+"Itt megadhatja azt a külsõ programot, amivel táblázatot formázhat ASCII "
+"kimenetûre. Pl. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" ahol $$FName a bemeneti fájl "
+"neve. Ha \"none\"-t adja meg, a beépített programot fogja használni."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1829
+#: src/lyxrc.C:2086
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
-"command."
-msgstr "Bekapcsolva a LyX átadja a nyomtató nevét az ön nyomtatóprogramjának."
-
-#: src/lyxrc.C:1833
-msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
-msgstr "A kapcsoló a fájlba nyomtatás megadásához."
+"This is the maximum line length of an exported text file (LaTeX, SGML or "
+"plain text)."
+msgstr ""
+"Ez a maximális sorhossza az exportált ASCII fájlnak (LaTeX, SGML vagy sima "
+"szöveg)."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1837
-msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
+#: src/lyxrc.C:2090
+msgid ""
+"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
+"automatically by what you type."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"A nyomtatóprogram által létrehozott fájl kiterjesztése. Általában \".ps\"."
+"Törölje, ha nem akarja, hogy az aktuális kijelölés automatikusan cserélõdjön "
+"azzal, amit gépel."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1841
+#: src/lyxrc.C:2094
 msgid ""
 msgid ""
-"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
-"the filename of the DVI file to be printed."
+"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
+"class change."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Egyéb kapcsolók, amit az összes többi kapcsoló után, de a DVI fájl neve "
-"elõtt kell megadni."
+"Törölje, ha nem akarja az osztálybeállításokat alapállapotba hozni "
+"osztályváltozás után."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1845
+#: src/lyxrc.C:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
-"a separate print spooling program on that file with the given name and "
-"arguments."
+"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ha ez be van állítva, a nyomtatóprogram automatikusan fájlba nyomtat, majd "
-"meghív egy különálló 'spooling' programot az adott paraméterekkel."
+"A biztonsági mentések között eltelt idõ (másodpercben). 0 esetén nincs "
+"biztonsági mentés."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1849
+#: src/lyxrc.C:2105
 msgid ""
 msgid ""
-"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
-"prepended along with the printer name after the spool command."
+"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
+"the backup file in the same directory as the original file."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Elérési út biztonsági másolatok tárolásához. Ha nincs semmi megadva, a LyX "
+"az eredeti fájl mellé készít biztonsági mentést."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1853
+#: src/lyxrc.C:2109
 msgid ""
 msgid ""
-"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
-"wrong, override the setting here."
+"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
+"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"A monitor felbontása - DPI (dots per inch) - ezt a LyX automatikusan "
-"beállítja. Ezt felülbírálhatja itt."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1858
-#, no-c-format
+#: src/lyxrc.C:2113
 msgid ""
 msgid ""
-"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
-"roughly the same size as on paper."
+"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
+"its global and local bind/ directories."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"A képernyõn megjelenõ betûméretek nagyítása. Ha 100% -ra állítja, körülbelül "
-"ugyan akkora betûket lát a képernyõn, mint a papíron."
+"Billentyûkiosztás-fájl. Megadhat teljes elérési utat is, vagy a LyX a "
+"globális és helyi bind/ könyvtárban keres."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1862
-msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
-msgstr "A képernyõn megjelenõ betûk nagyításához használt betûméretek."
+#: src/lyxrc.C:2117
+msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
+msgstr "Válassza ki, az utoljára használt fájlok tárolásához használt fájlt."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1868
-msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
-msgstr "A képernyõn megjelenõ betûtípusok a szöveg szerkesztése közben."
+#: src/lyxrc.C:2121
+msgid ""
+"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
+"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+msgstr ""
+"Adja meg, hogyan futtassa a chktex-et. Pl. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 "
+"-n25 -n30 -n38\". Nézze meg a ChkTeX dokumentációját."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1872
-msgid "The bold font in the dialogs."
+#: src/lyxrc.C:2131
+msgid ""
+"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
+"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"A LyX nem módosítja a kurzor pozícióját a görgetõsáv mozgatásakor. Állítsa "
+"igazra, ha azt szeretné, hogy a kurzor mindig a képernyõn legyen."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1876
-msgid "The normal font in the dialogs."
+#: src/lyxrc.C:2145
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
+"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Elfogadja a szokásos strftime formát; lásd az strftime kézikönyvet a "
+"részletekért. Pl. \"%A, %e. %B %Y\"."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1880
-msgid "The encoding for the screen fonts."
-msgstr "A képernyõn megjelenõ betûk kódolása."
+#: src/lyxrc.C:2149
+msgid "New documents will be assigned this language."
+msgstr "Az új dokumentumokat ezen a nyelven fogja létrehozni."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1884
-msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
-msgstr "A kezelõfelületen megjelenõ betûk kódolása."
+#: src/lyxrc.C:2153
+msgid "Specify the default paper size."
+msgstr "Adja meg az alapértelmezett papírméretet!"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1891
+#: src/lyxrc.C:2157
 msgid ""
 msgid ""
-"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
+"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
+"shown after the change has been made.)"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Az automatikus mentések közötti idõ (másodpercben). A 0 azt jelenti, hogy "
-"nincs automatikus mentés."
+"Ikonizálja a dialógusablakokat, amikor a fõablak is ikonizálva van. (Csak a "
+"változás után mutatott dialógusablakokra van hatása.)"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1895
-#, fuzzy
+#: src/lyxrc.C:2161
+msgid "Select how LyX will display any graphics."
+msgstr "Válassza ki, hogyan kezelje LyX a grafikákat."
+
+#: src/lyxrc.C:2165
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
-msgstr "Az alapértelmezett könyvtár, amit a LyX felajánl a sablonválasztáskor."
+msgstr ""
+"A dokumentumainak alapértelmezett helye. Üres érték esetén, a LyX indítási "
+"könyvtára."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1899
-#, fuzzy
+#: src/lyxrc.C:2170
+msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
+msgstr ""
+"Adjon meg további karaktereket (betûk, jelek), amelyek egy szó részei "
+"lehetnek."
+
+#: src/lyxrc.C:2174
 msgid ""
 msgid ""
-"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
-"value selects the directory LyX was started from."
-msgstr "Az alapértelmezett könyvtár, amit a LyX felajánl a sablonválasztáskor."
+"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
+"recommended for non-English languages."
+msgstr ""
+"A betûkészlet kódolása, amit a LaTeX2e csomaghoz használ. A T1 kódolás "
+"használata javasolt nem angol jellegû nyelvekhez."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1903
+#: src/lyxrc.C:2181
 msgid ""
 msgid ""
-"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
-"when you quit LyX."
+"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
+"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
+"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"A LyX itt fogja elhalyezni az ideiglenes könyvtárait. Ezeket törölni fogja "
-"kilépéskor."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1907
+#: src/lyxrc.C:2190
 msgid ""
 msgid ""
-"Select if you wish to use a temporary directory structure to store temporary "
-"TeX output."
+"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
+"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Jelölje meg, ha ideiglenes könyvtárszerkezetet szeretne használni az "
-"ideiglenes TeX kimenetek számára."
+"Használja a megfelelõ billentyûzetkiosztás beállításához. Szüksége lesz "
+"erre, ha például németül szeretne gépeli egy angol billentyûzeten."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1911
-msgid "The file where the last-files information should be stored."
-msgstr "A fájl, amiben az 'utoljára megnyitott' információkat tárolja a LyX."
+#: src/lyxrc.C:2194
+msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
+msgstr "Egy új címke inicializációja során használható szavak maximális száma"
 
 
-#: src/lyxrc.C:1915
+#: src/lyxrc.C:2198
 msgid ""
 msgid ""
-"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
-"automatically by what you type."
+"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
+"document."
+msgstr "Válassza ki, ha nyelvváltó parancs szükséges a dokumentum elején."
+
+#: src/lyxrc.C:2202
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
+msgstr "Válassza ki, ha nyelvváltó parancs szükséges a dokumentum végén."
+
+#: src/lyxrc.C:2206
+msgid ""
+"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
+"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
+"name of the second language."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Kapcsolja ki ha nem akarja, hogy az aktuális kijelölés "
-"automatikusanfelülíródjon azzal amit gépel."
+"A nyelvváltás LaTeX parancsa, hogy az aktuálisat másikra cserélje. Pl. "
+"\\selectlanguage{$$lang}, ahol a $$lang helyére kerül a második nyelv "
+"nevével."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1919
-#, fuzzy
+#: src/lyxrc.C:2210
+msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
+msgstr "A dokumentum nyelvére visszaváltó LaTeX parancs."
+
+#: src/lyxrc.C:2214
+msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
+msgstr "A helyi nyelvváltó LaTeX parancs."
+
+#: src/lyxrc.C:2218
 msgid ""
 msgid ""
-"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
-"class change."
+"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
+"\\documentclass."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Kapcsolja ki ha nem akarja, hogy az aktuális kijelölés "
-"automatikusanfelülíródjon azzal amit gépel."
+"Törölje, ha nem akarja a nyelv(ek)et a \\documentclass paramétereként "
+"használni."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1923
+#: src/lyxrc.C:2222
 msgid ""
 msgid ""
-"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
-"\".out\". Only for advanced users."
+"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
+"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"A nyelvi csomagok betöltéséhez használt LaTeX parancs. Pl. \"\\usepackage"
+"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1927
+#: src/lyxrc.C:2226
 msgid ""
 msgid ""
-"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
-"its global and local bind/ directories."
+"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
+"document is the default language."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Billentyû kombinációk fájlja. Meg lehet adni abszolút elérési útvonalat is, "
-"vagy a LyX megkeresi a lokális és globális bind/ könyvtárakban."
+"Törölje, ha nem akarja használni a babel-t, amikor a dokumentum nyelve az "
+"alapértelmezett nyelv."
+
+#: src/lyxrc.C:2230
+msgid "The file where the last-files information should be stored."
+msgstr "A fájl, ahol az utoljára használt fájlok neveit tárolja."
+
+#: src/lyxrc.C:2234
+msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
+msgstr "Törölje, amennyiben nem szeretne biztonsági mentés funkciót használni."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1931
-#, fuzzy
+#: src/lyxrc.C:2238
 msgid ""
 msgid ""
-"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
-"will look in its global and local ui/ directories."
+"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
+"of the document."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Az UI fájl.  lehet adni abszolút elérési útvonalat is, vagy a LyX megkeresi "
-"a lokális és globális ui/ könyvtárakban."
+"Válassza ki a dokumentumétól eltérõ nyelvi környezetek szavainak "
+"kiemeléséhez."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1937
-msgid ""
-"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
-"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
+#: src/lyxrc.C:2242
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Használja ezt a helyes billentyûzetkiosztás beállításához. Erre akkor van "
-"szüksége, ha például Magyar dokumentumokat akar írni Amerikai billentyûzeten."
+"Az utoljára használt fájlok max. száma. Legfeljebb 9 jelenhet meg a fájl "
+"menüben."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1941
+#: src/lyxrc.C:2246
 msgid ""
 msgid ""
-"Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. "
-"\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" "
-"is specified, an internal routine is used."
+"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
+"variable. Use the OS native format."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Adja meg azokat a könyvtárakat, amiket a PATH környezeti változóba kell "
+"rakni. Használja rendszerének formátumát."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1945
+#: src/lyxrc.C:2253
 msgid ""
 msgid ""
-"This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or "
-"plain text)."
-msgstr ""
-"Ez a maximum sorhossz egy exportált ASCII fájl esetén (LaTeX, SGML vagy "
-"egyszerû szöveg)."
+"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
+msgstr "Adjon meg egy alternatív személyes szótárfájlt. Pl. \"ispell_magyar\"."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1949
-msgid "Maximal number of lastfiles. Up to 9 can appear in the file menu."
-msgstr ""
-"Az utoljára megnyitott fájlok maximális száma. Maximum 9 -et jeleníthet meg "
-"a fájl menüben."
+#: src/lyxrc.C:2257
+msgid "The bold font in the dialogs."
+msgstr "Félkövér betûk a párbeszédablakokban."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1953
-msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
-msgstr ""
-"Kapcsolja be, ha ellenõrizni kívánja hogy az utoljára megnyitott fájlok "
-"léteznek -e."
+#: src/lyxrc.C:2261
+msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
+msgstr "A menük és felbukkanó ablakok betûkészletének kódolása."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1957
-msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
-msgstr ""
+#: src/lyxrc.C:2265
+msgid "The normal font in the dialogs."
+msgstr "Normál betû a párbeszédablakokban."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1961
-msgid "Specify the default paper size."
-msgstr "Adja meg az alapértelmezett papírméretet."
+#: src/lyxrc.C:2269
+msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
+msgstr "Szedés elõnézetének megjelenítése, mint képlet esetén."
+
+#: src/lyxrc.C:2273
+msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
+msgstr "A képletek elõnézetének \"(#)\" címkéje lesz, számozás helyett"
+
+#: src/lyxrc.C:2277
+msgid "Scale the preview size to suit."
+msgstr "Állítsa be az elõnézet méretarányát megfelelõen."
+
+#: src/lyxrc.C:2281
+msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
+msgstr "Kapcsoló, a példányok leválogatásához."
+
+#: src/lyxrc.C:2285
+msgid "The option for specifying the number of copies to print."
+msgstr "Kapcsoló, a nyomtatandó példányszám megadásához."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1968
+#: src/lyxrc.C:2289
 msgid ""
 msgid ""
-"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
-"legal words?"
+"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
+"environment variable PRINTER."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Az alapértelmezett nyomtató. Ha nincs ilyen megadva, a LyX a PRINTER "
+"környezeti változót használja."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1972
-msgid "What command runs the spell checker?"
-msgstr "Melyik parancs indítja a helyesírás-ellenõrzõt?"
+#: src/lyxrc.C:2293
+msgid "The option to print only even pages."
+msgstr "Kapcsoló, páros oldalak nyomtatásához."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1976
+#: src/lyxrc.C:2297
 msgid ""
 msgid ""
-"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
-"if you can't spellcheck words with international letters in them. This may "
-"not work with all dictionaries."
+"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
+"the filename of the DVI file to be printed."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Extra opciók, amiket meg kell adni a nyomtatóprogramnak, mielõtt megadjuk a "
+"DVI fájl nevét, amibe nyomtatunk."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1981
-msgid ""
-"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
-"document."
-msgstr "Adjon meg egy másik nyelvet. Egyébként a dokumentum nyelvét használom."
+#: src/lyxrc.C:2301
+msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
+msgstr "A fájlba nyomtatáshoz a fájl kiterjesztése. Rendszerint \".ps\"."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1986
-msgid ""
-"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
-msgstr "Adjon meg egy másik személyes szótár fájlt. Pl.: \".ispell_english\"."
+#: src/lyxrc.C:2305
+msgid "The option to print out in landscape."
+msgstr "Kapcsoló, fekvõ oldal nyomtatásához."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1991
-msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
-msgstr "Adjon meg egéb olyan karaktereket, amik szerepelhetnek egy szóban."
+#: src/lyxrc.C:2309
+msgid "The option to print only odd pages."
+msgstr "Kapcsoló, páratlan oldalak nyomtatásához."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1995
-msgid ""
-"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
-"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
-"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
-msgstr ""
+#: src/lyxrc.C:2313
+msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
+msgstr "A nyomtatandó oldalak megadása egy vesszõvel tagolt listával."
 
 
-#: src/lyxrc.C:1999
-msgid ""
-"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
-"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
-msgstr ""
-"Adja meg hogy futtassam a chktex -et. Pl.: \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 "
-"-n25 -n30 -n38\" Hivatkozva a ChkTeX dokumentációjára."
+#: src/lyxrc.C:2317
+msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
+msgstr "Opció, ahol meg tudja adni a nyomtatandó papírméretet."
+
+#: src/lyxrc.C:2321
+msgid "The option to specify paper type."
+msgstr "Kapcsoló, a papírtípus megadásához."
+
+#: src/lyxrc.C:2325
+msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
+msgstr "Kapcsoló, az oldalak fordított sorrendû nyomtatásához."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2003
+#: src/lyxrc.C:2329
 msgid ""
 msgid ""
-"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
-"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
+"a separate print spooling program on that file with the given name and "
+"arguments."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"A LyX normálisan nem frissíti a kurzor pozícióját, ha a gördítõsávot "
-"mozgatja. Kapcsolja be, ha szeretné hogy a kurzor mindíg kövesse a "
-"gördítõsávot."
+"Amikor ez be van állítva, automatikusan fájlba nyomtat, azután meghív egy "
+"másik nyomtatóprogramot ezzel a fájlal, a megadott névvel és a beállított "
+"paraméterekkel."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2007
+#: src/lyxrc.C:2333
 msgid ""
 msgid ""
-"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
-"shown after the change has been made.)"
+"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
+"prepended along with the printer name after the spool command."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Ha megadja a nyomtató nevét az ablakban, a következõ paramétert "
+"hozzácsatolja a nyomtató nevével a nyomtatási parancs után."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2011
-msgid "Select how LyX will display any graphics."
-msgstr ""
+#: src/lyxrc.C:2337
+msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
+msgstr "A fájlba nyomtatás kapcsolója."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2015
-msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
-msgstr ""
-"Kapcsolja ki, ha nem akarja hogy a LyX biztonsági mentéseket készítsen."
+#: src/lyxrc.C:2341
+msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
+msgstr "Adott nyomtatón való nyomtatás kapcsolója."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2019
+#: src/lyxrc.C:2345
 msgid ""
 msgid ""
-"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
-"the backup file in the same directory as the original file."
+"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
+"command."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"A biztonsági mentések könyvtára. Ha üresen hagyja, a LyX ugyanabba a "
-"könyvtárba teszi a biztonsági mentéseket, ahol az eredeti dokumentum "
-"található."
+"Válassza, hogy megadhassa a nyomtatási parancsban használandó nyomtató nevét."
+
+#: src/lyxrc.C:2349
+msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
+msgstr "A kedvenc nyomtatóprogramja, pl. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2023
+#: src/lyxrc.C:2353
 msgid ""
 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
-"Kapcsolja be, ha használni kívánja a jobbról-balra író nyelveket (pl.: "
-"Héber, Arab)."
+"Válassza ki a jobbról-balra író nyelvek támogatásához (pl. héber, arab)."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2027
+#: src/lyxrc.C:2357
 msgid ""
 msgid ""
-"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
-"of the document."
+"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
+"wrong, override the setting here."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Kapcsolja be, ha ki szeretné emeltetni az idegen nyelvû reszleteket a "
-"dokumentumban. (a dokumentum nyelvéhez képest)"
+"A monitor felbontását (DPI = 2,54 cm-re esõ pontok száma) a LyX "
+"automatikusan felismeri. Hibás esetben itt felülírhatja ezt."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2031
-msgid ""
-"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
-"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
-msgstr ""
+#: src/lyxrc.C:2361
+msgid "The encoding for the screen fonts."
+msgstr "A képernyõ betûkészlet kódolása."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2035
-#, fuzzy
-msgid ""
-"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
-"\\documentclass."
-msgstr "Kapcsolja ki, ha nem szeretné látni a indulásnál a logót."
+#: src/lyxrc.C:2367
+msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
+msgstr "Szerkesztés közben a képernyõn megjelenõ betûkészlet."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2039
+#: src/lyxrc.C:2376
 msgid ""
 msgid ""
-"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
-"document is the default language."
+"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
+"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
+"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Átméretezhetõ bitmap betûkészletek engedélyezése. Ha bitmap betûkészletet "
+"használ, ezt kiválasztva néhány betûkészlet csúnyán jelenhet meg a LyX-ben. "
+"Törölve ezt az opciót, a LyX ki fogja választani a legközelebbi bitmap "
+"betûkészletet az átméretezés helyett."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2043
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
-"document."
+#: src/lyxrc.C:2380
+msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"A képernyõn megjelenõ betûkészletek méretarányaihoz használt betûméretek."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2047
+#: src/lyxrc.C:2385
+#, no-c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
+"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
+"roughly the same size as on paper."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"A képernyõn megjelenõ betûkészletek nagyítása. 100% beállítása esetén "
+"nagyjából ugyanaz a méret jelenik meg a képernyõn, mint papíron."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2051
+#: src/lyxrc.C:2389
 msgid ""
 msgid ""
-"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
-"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
-"name of the second language."
+"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
+"\".out\". Only for advanced users."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Ez elindítja a lyxservert. A csõ kap egy további kiterjesztést \".in\" és \"."
+"out\". Csak gyakorlott felhasználóknak."
+
+#: src/lyxrc.C:2396
+msgid "De-select if you don't want the startup banner."
+msgstr "Törölje, ha nem akarja látni a kezdõképet."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2055
+#: src/lyxrc.C:2400
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
-msgstr "Adjon meg egy másik nyelvet. Egyébként a dokumentum nyelvét használom."
+msgid "What command runs the spellchecker?"
+msgstr "Melyik parancs indítja a helyesírás-ellenõrzõt?"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2059
-msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
+#: src/lyxrc.C:2404
+msgid ""
+"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
+"when you quit LyX."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"A LyX által használt ideiglenes fájlok helye. A programból való kilépés után "
+"letörlõdnek."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2064
-#, no-c-format
+#: src/lyxrc.C:2408
 msgid ""
 msgid ""
-"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
-"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
+"value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Használja az strftime formátumot; részletes leírást a strftime kéziköny "
-"oldalain (man) talál. Pl.: \"%A, %e. %B %Y\"."
-
-#: src/lyxrc.C:2068
-msgid "De-select if you don't want the startup banner."
-msgstr "Kapcsolja ki, ha nem szeretné látni a indulásnál a logót."
+"A LyX által felajánlott elérési út sablonválasztáshoz. Az üres érték a LyX "
+"indítási könyvtárát jelenti."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2072
-#, fuzzy
+#: src/lyxrc.C:2415
 msgid ""
 msgid ""
-"The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button "
-"mice."
-msgstr "A görgõ mozgási sebessége (görgõs vagy 5 gombos egereknél)."
-
-#: src/lyxrc.C:2085
-msgid "New documents will be assigned this language."
-msgstr "Az új dokumentumoknak ez a nyelv lesz beállítva."
-
-#: src/lyxrc.C:2089
-msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
+"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
+"will look in its global and local ui/ directories."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Az UI (felhasználói felület) fájl. Megadhat egy abszolút útvonalat, vagy a "
+"LyX a globális és lokális ui/ könyvtáraiban fog keresni."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2093
-msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
+#: src/lyxrc.C:2428
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
+"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
+"may not work with all dictionaries."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Adja meg, hogy a -T kódolási opciót át akarja-e adni az ispell-nek. "
+"Engedélyezze, amennyiben nem tud helyesírást ellenõrizni bizonyos betûkkel. "
+"Ez nem biztos, hogy minden szótárral mûködni fog."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2097
-msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
+#: src/lyxrc.C:2435
+msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Adja meg a papír parancsát a DVI-nézõhöz (hagyja üresen vagy használja a \"-"
+"paper\"-t)"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2101
-msgid "Scale the preview size to suit."
-msgstr ""
+#: src/lyxrc.C:2442
+msgid ""
+"The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button "
+"mice."
+msgstr "Az egérgörgõvel vagy ötödik gombbal görgetett sorok száma."
 
 #: src/lyxvc.C:93
 #, fuzzy
 msgid "Document not saved"
 
 #: src/lyxvc.C:93
 #, fuzzy
 msgid "Document not saved"
-msgstr "Nem sikerült elmenteni a fájlt!"
+msgstr "A dokumentumot nem lehet menteni!"
 
 #: src/lyxvc.C:94
 
 #: src/lyxvc.C:94
+#, fuzzy
 msgid "You must save the document before it can be registered."
 msgid "You must save the document before it can be registered."
-msgstr ""
+msgstr "mielõtt regisztrálja."
 
 #: src/lyxvc.C:123
 msgid "LyX VC: Initial description"
 
 #: src/lyxvc.C:123
 msgid "LyX VC: Initial description"
-msgstr ""
+msgstr "LyX VK: Kezdõ megjegyzés"
 
 #: src/lyxvc.C:124
 msgid "(no initial description)"
 
 #: src/lyxvc.C:124
 msgid "(no initial description)"
-msgstr ""
+msgstr "(nincs kezdõ megjegyzés)"
 
 #: src/lyxvc.C:139
 msgid "LyX VC: Log Message"
 
 #: src/lyxvc.C:139
 msgid "LyX VC: Log Message"
-msgstr ""
+msgstr "LyX VK: Napló üzenet"
 
 #: src/lyxvc.C:142
 msgid "(no log message)"
 
 #: src/lyxvc.C:142
 msgid "(no log message)"
-msgstr ""
+msgstr "(nincs naplóbejegyzés)"
 
 #: src/lyxvc.C:164
 #, c-format
 
 #: src/lyxvc.C:164
 #, c-format
@@ -14486,487 +15697,768 @@ msgstr ""
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Kijelölés a dokumentum végéig"
 
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Kijelölés a dokumentum végéig"
 
-#: src/mathed/formulabase.C:150 src/mathed/formulabase.C:923
-msgid "Math editor mode"
-msgstr "Képlet szerkesztõ mód"
+#: src/mathed/formulamacro.C:127 src/mathed/math_macrotemplate.C:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Macro: %1$s: "
+msgstr " Makró: %s: "
+
+#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1198
+#: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69
+#, c-format
+msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/math_casesinset.C:93
+#, c-format
+msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/math_gridinset.C:1300
+msgid "Only one row"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/math_gridinset.C:1306
+msgid "Only one column"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/math_gridinset.C:1314
+#, fuzzy
+msgid "No hline to delete"
+msgstr "Nincs mit tenni"
 
 
-#: src/mathed/formulabase.C:639
-msgid "Invalid action in math mode!"
-msgstr "Az egyenleszerkesztõben ez a mûvelet nem használható!"
+#: src/mathed/math_gridinset.C:1323
+msgid "No vline to delete"
+msgstr ""
 
 
-#: src/mathed/formulamacro.C:126
+#: src/mathed/math_gridinset.C:1341
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid " Macro: %1$s: "
-msgstr "Makró: "
+msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
+msgstr "Táblázat jellemzõi"
 
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:822
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "A beszúrandó címke:"
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1029 src/mathed/math_hullinset.C:1038
+#, fuzzy
+msgid "No number"
+msgstr "  Szám "
+
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1029 src/mathed/math_hullinset.C:1038
+#, fuzzy
+msgid "Number"
+msgstr "Számozás"
+
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1171
+#, c-format
+msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1181
+#, c-format
+msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1191
+#, c-format
+msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1297 src/text3.C:170
+msgid "Math editor mode"
+msgstr "Képletszerkesztõ mód"
 
 
-#: src/mathed/math_hullinset.C:823
-msgid "Enter label:"
+#: src/mathed/math_nestinset.C:808
+msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: src/mathed/math_nestinset.C:811
+#, fuzzy
+msgid "entered math text mode (textrm)"
+msgstr "Normál szöveg mód\t\\textrm"
+
 #: src/output.C:34
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not open the specified document\n"
 "%1$s."
 #: src/output.C:34
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not open the specified document\n"
 "%1$s."
-msgstr "A dokumentumot nem tudom megnyitni"
+msgstr "A dokumentum nem nyitható meg %1$s"
+
+#: src/output_linuxdoc.C:79
+msgid "Error:"
+msgstr "Hiba:"
 
 
-#: src/output_plaintext.C:160
+#: src/output_linuxdoc.C:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n"
+msgstr "Hiba: Rossz mélység a LatexType parancshoz.\n"
+
+#: src/output_plaintext.C:157
 msgid "Abstract: "
 msgid "Abstract: "
-msgstr "Kivonat"
+msgstr "Kivonat"
 
 
-#: src/output_plaintext.C:171
-#, fuzzy
+#: src/output_plaintext.C:169
 msgid "References: "
 msgid "References: "
-msgstr " Hivatkozás:"
+msgstr "Hivatkozások: "
 
 
-#: src/paragraph_funcs.C:371
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Inset"
-msgstr "Ismeretlen tevékenység"
+#: src/support/filefilterlist.C:106
+msgid "All files (*)"
+msgstr "Minden fájl (*)"
+
+#: src/support/package.C.in:424
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
+msgstr ""
+"Nem tudom meghatározni az elérési útvonalat a LyX programhoz a "
+"parancssorból: %1%"
+
+#: src/support/package.C.in:545
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Unable to determine the system directory having searched\n"
+"\t%1$s\n"
+"Try the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable "
+"LYX_DIR_14x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
+msgstr ""
+"Nem tudom meghatározni a rendszerkönyvtárat, kerestem a \t%1%-ban\n"
+"Próbálja a '-sysdir' parancssori paramétert vagy készítsen egy környezeti "
+"változót LYX_DIR_13x néven a LyX rendszerkönyvtárhoz, ahol a  `chkconfig."
+"ltx' fájl van."
 
 
-#: src/paragraph_funcs.C:499
+#: src/support/package.C.in:630
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s switch.\n"
+"Directory %2$s does not contain %3$s."
+msgstr ""
+"Érvénytelen %1% kapcsoló.\n"
+"A %2% könyvtár nem tartalmaz %3%-at."
+
+#: src/support/package.C.in:656
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s environment variable.\n"
+"Directory %2$s does not contain %3$s."
+msgstr ""
+"Érvénytelen %1% környezeti változó.\n"
+"%2% könyvtár nem tartalmazza %3%-at."
+
+#: src/support/package.C.in:679
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s environment variable.\n"
+"%2$s is not a directory."
+msgstr ""
+"Érvénytelen %1% környezeti változó.\n"
+"%2% nem könyvtár."
+
+#: src/support/userinfo.C:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown token"
-msgstr "Ismeretlen tevékenység"
+msgid "Unknown user"
+msgstr "Ismeretlen szó:"
 
 
-#. draw the additional space if needed:
-#: src/rowpainter.C:664
+#: src/text.C:181
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Space above"
-msgstr "Spec. táblázat"
+msgid "Unknown layout"
+msgstr "Ismeretlen mûvelet"
 
 
-#: src/rowpainter.C:794
-msgid "Space below"
+#: src/text.C:182
+#, c-format
+msgid ""
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
+"Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:963
+#: src/text.C:213
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Inset"
+msgstr "Ismeretlen toc lista"
+
+#: src/text.C:337
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Unknown token"
+msgstr "Ismeretlen szimbólum: "
+
+#: src/text.C:1163
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
+msgstr "Bekezdés nem kezdõdhet szóközzel. Kérem, olvassa el a Tankönyvet."
+
+#: src/text.C:1175
+msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Nem Lehet szóközzel kezdeni a bekezdést. Kérem olvassa el a Tankönyvet."
+"Két szóközt így nem üthet egymás mellé. Kérem, olvassa el a Tankönyvet."
 
 
-#: src/text.C:965
+#: src/text.C:2193
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
-msgstr "Így nem lehet több szóközt beírni. Kérem olvassa el a Tankönyvet."
+msgid "Change: "
+msgstr "Oldal: "
+
+#: src/text.C:2197
+#, fuzzy
+msgid " at "
+msgstr ", erre: "
+
+#: src/text.C:2209
+#, c-format
+msgid "Font: %1$s"
+msgstr "Betûkészlet: %1$s"
+
+#: src/text.C:2216
+#, c-format
+msgid ", Depth: %1$d"
+msgstr ", Mélység: %1$d"
+
+#: src/text.C:2222
+msgid ", Spacing: "
+msgstr ", köz: "
+
+#: src/text.C:2234
+msgid "Other ("
+msgstr "Egyéb ("
+
+#: src/text.C:2243
+#, fuzzy
+msgid ", Inset: "
+msgstr ", mélység: "
+
+#: src/text.C:2244
+msgid ", Paragraph: "
+msgstr ", Bekezdés: "
+
+#: src/text.C:2245
+msgid ", Id: "
+msgstr ""
+
+#: src/text.C:2246
+#, fuzzy
+msgid ", Position: "
+msgstr "   opciók: "
+
+#: src/text.C:2247
+msgid ", Boundary: "
+msgstr ""
 
 
-#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:598
+#: src/text2.C:530
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
 msgstr ""
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
 msgstr ""
+"Nincs betûváltás definiálva. Használja a Formátum menü Betû parancsát a "
+"betûkészletváltás definiálásához."
 
 
-#: src/text2.C:636
-#, fuzzy
+#: src/text2.C:572
 msgid "Nothing to index!"
 msgid "Nothing to index!"
-msgstr "Nincs mit tenni"
+msgstr "Nincs mit a szójegyzékbe rakni!"
 
 
-#: src/text2.C:638
-#, fuzzy
+#: src/text2.C:574
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
-msgstr "Nem tartalmazhat egynél több bekezdést!"
+msgstr "Nem tudok szójegyzékbe rakni többet, mint egy bekezdés!"
 
 
-#. Doesn't work... yet.
-#: src/text2.C:975
-#, c-format
-msgid "%1$s #:"
-msgstr ""
+#: src/text3.C:735
+msgid "Unknown spacing argument: "
+msgstr "Ismeretlen térköz paraméter: "
 
 
-#. par->SetLayout(0);
-#. s = layout->labelstring;
-#: src/text2.C:979
-msgid "Senseless: "
-msgstr ""
+#: src/text3.C:888
+msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
+msgstr "A 'layout' LyX funkciónak szüksége van egy paraméterre."
 
 
-#: src/text3.C:114
-#, fuzzy
+#: src/text3.C:906
+msgid "Layout "
+msgstr "Elrendezés "
+
+#: src/text3.C:907
+msgid " not known"
+msgstr " ismeretlen"
+
+#: src/text3.C:1351 src/text3.C:1363
 msgid "Character set"
 msgid "Character set"
-msgstr "Betûkészlet|#e"
+msgstr "Betûkészlet"
 
 
-#: src/text3.C:346 src/text3.C:349
-#, fuzzy
-msgid "No more insets"
-msgstr "Nincs több megjegyzés"
+#: src/text3.C:1495
+msgid "Paragraph layout set"
+msgstr "Bekezdés kinézetének beállítása"
 
 
-#: src/text3.C:943
-msgid "Unknown spacing argument: "
-msgstr ""
+#: src/vspace.C:487
+#, fuzzy
+msgid "Default skip"
+msgstr "Alap kihagyás|#p"
 
 
-#: src/text3.C:1017
-msgid "Mark off"
-msgstr "Jel ki"
+#: src/vspace.C:490
+#, fuzzy
+msgid "Small skip"
+msgstr "Kis kihagyás"
 
 
-#: src/text3.C:1025
-msgid "Mark on"
-msgstr "Jel be"
+#: src/vspace.C:493
+#, fuzzy
+msgid "Medium skip"
+msgstr "Normál"
 
 
-#: src/text3.C:1031
-msgid "Mark removed"
-msgstr "Jel eltávolítva"
+#: src/vspace.C:496
+#, fuzzy
+msgid "Big skip"
+msgstr "Nagy kihagyás"
 
 
-#: src/text3.C:1034
-msgid "Mark set"
-msgstr "Jel beállítva"
+#: src/vspace.C:499
+#, fuzzy
+msgid "Vertical fill"
+msgstr "&Függõleges:"
 
 
-#: src/text3.C:1140
-msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
-msgstr ""
+#: src/vspace.C:506
+#, fuzzy
+msgid "protected"
+msgstr "Védett szóköz|s"
 
 
-#: src/text3.C:1158
-msgid "Layout "
-msgstr "Formátum:"
+#~ msgid "Special (A4 portrait only):|#S"
+#~ msgstr "Speciális (csak álló A4-es):|#c"
 
 
-#: src/text3.C:1159
-msgid " not known"
-msgstr " nem ismert"
+#~ msgid "Double|#D"
+#~ msgstr "Dupla|#D"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Language:"
-#~ msgstr "Nyelv"
+#~ msgid "Use Natbib|#N"
+#~ msgstr "Natbib használata|#N"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Parameters:|#P"
 #~ msgid "Parameters:|#P"
-#~ msgstr "Betûkészlet|#e"
+#~ msgstr "Paraméterek:|#P"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "View result|#V"
 #~ msgid "View result|#V"
-#~ msgstr "newfile"
+#~ msgstr "Eredmény nézete|#E"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Update result|#U"
 #~ msgid "Update result|#U"
-#~ msgstr "&Frissít"
+#~ msgstr "Eredmény frissítése|#r"
+
+#~ msgid "Below"
+#~ msgstr "Utána"
+
+#~ msgid "Above"
+#~ msgstr "Elõtte"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Line|#i"
 #~ msgid "Line|#i"
-#~ msgstr "Vonal"
+#~ msgstr "Vonal|#o"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Line|#n"
 #~ msgid "Line|#n"
-#~ msgstr "Vonal"
+#~ msgstr "Vonal|#n"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Page break|#g"
 #~ msgid "Page break|#g"
-#~ msgstr "Új oldal"
+#~ msgstr "Oldaltörés|#t"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Page break|#b"
 #~ msgid "Page break|#b"
-#~ msgstr "Új oldal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Start|#S"
-#~ msgstr "Rész (part)"
+#~ msgstr "Oldaltörés|#s"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Center|#c"
-#~ msgstr "Középre"
+#~ msgid "Keep|#K"
+#~ msgstr "Tartsd a közt|#T"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Center|#n"
-#~ msgstr "Középre"
+#~ msgid "Keep|#p"
+#~ msgstr "Tartsd a közt|#d"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set &Bullet"
-#~ msgstr "Jelek"
+#~ msgid "Spell command:|#S"
+#~ msgstr "Helyesírás-ellenõrzõ:"
 
 
-#~ msgid "tiny"
-#~ msgstr "apró"
+#~ msgid "To:|#T"
+#~ msgstr "Mire:"
 
 
-#~ msgid "script"
-#~ msgstr "kézirás"
+#~ msgid "ASCII roff:|#r"
+#~ msgstr "roff parancs:"
 
 
-#~ msgid "footnote"
-#~ msgstr "lábjegyzet"
+#~ msgid "Center|#c"
+#~ msgstr "Középre|#K"
 
 
-#~ msgid "small"
-#~ msgstr "kicsi"
+#~ msgid "Center|#n"
+#~ msgstr "Középen|#z"
 
 
-#~ msgid "normal"
-#~ msgstr "normál"
+#~ msgid "Form1"
+#~ msgstr "Form1"
 
 
-#~ msgid "large"
-#~ msgstr "nagy"
+#~ msgid "Set &Bullet"
+#~ msgstr "&Jelölõ megadása"
 
 
-#~ msgid "huge"
-#~ msgstr "óriás"
+#~ msgid "Form2"
+#~ msgstr "Form2"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "S&kip"
 #~ msgid "S&kip"
-#~ msgstr "Kihagyás|#y"
+#~ msgstr "&Kihagyás:"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Float &placement:"
 #~ msgid "Float &placement:"
-#~ msgstr "Lebegõ obj.|#j"
+#~ msgstr "Úsztatás el&helyezése:"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "&Font && size:"
 #~ msgid "&Font && size:"
-#~ msgstr "Betûméret:|#r"
+#~ msgstr "Betûkészlet és &méret:"
+
+#~ msgid "&Single"
+#~ msgstr "&Szimpla"
+
+#~ msgid "&Double"
+#~ msgstr "&Dupla"
+
+#~ msgid "&Margins:"
+#~ msgstr "&Margók:"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Numbering Depth"
 #~ msgid "Numbering Depth"
-#~ msgstr "Részek számozása"
+#~ msgstr "Számozási mélység"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "&Section:"
 #~ msgid "&Section:"
-#~ msgstr "Rész"
+#~ msgstr "&Szakaszok:"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Table of contents:"
-#~ msgstr "Tartalomjegyzék"
+#~ msgid "Packages"
+#~ msgstr "Csomagok"
 
 
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Beállítások"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Paper &size:"
 #~ msgid "Paper &size:"
-#~ msgstr "papírméret"
+#~ msgstr "&Papírméret:"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bibtex"
-#~ msgstr "BibTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available BibTeX databases"
-#~ msgstr "Adatbázis:"
+#~ msgid "Bibliography Entry"
+#~ msgstr "Irodalomjegyzék bejegyzés"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Add a BibTeX file manually"
 #~ msgid "Add a BibTeX file manually"
-#~ msgstr "Adatbázis:"
+#~ msgstr "BibTeX fájl hozzáadása kézzel"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Browse for a BibTeX database file"
 #~ msgid "Browse for a BibTeX database file"
-#~ msgstr "Adatbázis:"
+#~ msgstr "BibTeX adatbázisfájl megkeresése"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Update style list"
-#~ msgstr "Beállítások módosítása"
+#~ msgid "Character"
+#~ msgstr "Betû"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Auto apply"
 #~ msgid "Auto apply"
-#~ msgstr "&Alkalmaz"
+#~ msgstr "Automatikusan alkalmazza"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "&Case sensitive"
 #~ msgid "&Case sensitive"
-#~ msgstr "kisb./NAGYB.|#i"
+#~ msgstr "Ki&s- és nagybetû érzékeny"
+
+#~ msgid "Add citation of the selected bibliography entry"
+#~ msgstr "Idézet hozzáadása a kiválasztott irodalomjegyzék bejegyzéshez"
+
+#~ msgid "Remove citation of the selected bibliography entry"
+#~ msgstr "Idézet törlése a kiválasztott irodalomjegyzék bejegyzésbõl"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Selected"
 #~ msgid "Selected"
-#~ msgstr "Döntött"
+#~ msgstr "Kiválasztott"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text before:"
-#~ msgstr "Szövegosztály hiba"
+#~ msgid "Info"
+#~ msgstr "Információ"
+
+#~ msgid "Not yet supported"
+#~ msgstr "Még nem támogatott"
+
+#~ msgid "title here"
+#~ msgstr "cím itt"
+
+#~ msgid "ERT inset display"
+#~ msgstr "ERT betét megjelenítése"
 
 #~ msgid "LaTeX Error"
 
 #~ msgid "LaTeX Error"
-#~ msgstr "LaTeX Hiba"
+#~ msgstr "LaTeX hiba"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&View Result"
-#~ msgstr "newfile"
+#~ msgid "LaTeX error messages"
+#~ msgstr "LaTeX hibaüzenetek"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "View the file"
-#~ msgstr "Táblázatok listája megtekintése"
+#~ msgid "&View Result"
+#~ msgstr "E&redmény megjelenítése"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "&Update Result"
 #~ msgid "&Update Result"
-#~ msgstr "&Frissít"
+#~ msgstr "Ere&dmény frissítése"
+
+#~ msgid "Update the material"
+#~ msgstr "Külsõ anyag frissítése"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "&Parameters:"
 #~ msgid "&Parameters:"
-#~ msgstr "Betûkészlet|#e"
+#~ msgstr "&Paraméterek:"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Prefer top of page"
 #~ msgid "Prefer top of page"
-#~ msgstr "% az oldalnak"
+#~ msgstr "Lehetõleg az oldal felsõ részére"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Prefer bottom of page"
 #~ msgid "Prefer bottom of page"
-#~ msgstr "% az oldalnak"
+#~ msgstr "Lehetõleg az oldal alsó részére"
+
+#~ msgid "Separate page for multiple floats"
+#~ msgstr "Külön oldal több úsztatásnak"
+
+#~ msgid "Place float at current position if possible"
+#~ msgstr "Elhelyezés az aktuális pozícióba, amennyiben az lehetséges"
+
+#~ msgid "Ignore the internal LaTeX placement rules"
+#~ msgstr "LaTeX belsõ elhelyezési szabályok mellõzése"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Place float at current position"
 #~ msgid "Place float at current position"
-#~ msgstr "Lecseréli az aktuális dokumentummal?"
+#~ msgstr "Mindenképpen az aktuális pozícióba"
+
+#~ msgid "Span columns in multi-column documents"
+#~ msgstr "Áthidalja a hasábokat egy többhasábos dokumentumban"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "&Width"
 #~ msgid "&Width"
-#~ msgstr "Szélesség"
+#~ msgstr "Szél&esség"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No &indent"
-#~ msgstr "Oldaltípus"
+#~ msgid "Include File"
+#~ msgstr "Csatolandó fájl"
+
+#~ msgid "&Keyword"
+#~ msgstr "&Kulcsszó"
+
+#~ msgid "Log"
+#~ msgstr "Napló"
+
+#~ msgid "Minipage settings"
+#~ msgstr "Minilap beállítások"
+
+#~ msgid "A&lignment:"
+#~ msgstr "&Igazítás:"
+
+#~ msgid "&General"
+#~ msgstr "Általáno&s"
+
+#~ msgid "&Don't indent"
+#~ msgstr "Nincs &behúzás"
+
+#~ msgid "Above paragraph"
+#~ msgstr "Bekezdés elõtt"
+
+#~ msgid "S&pacing:"
+#~ msgstr "Szöv&egköz:"
+
+#~ msgid "&Keep space:"
+#~ msgstr "Tartsd a &közt:"
+
+#~ msgid "&Unit:"
+#~ msgstr "&Mértékegység:"
+
+#~ msgid "Below paragraph"
+#~ msgstr "Bekezdés után"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "&Lines && Pagebreaks"
 #~ msgid "&Lines && Pagebreaks"
-#~ msgstr "Új oldal"
+#~ msgstr "Vona&lak és laptörések"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "L&ines"
 #~ msgid "L&ines"
-#~ msgstr "Vonal"
+#~ msgstr "Vízsz&intes vonalak"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "A&bove"
 #~ msgid "A&bove"
-#~ msgstr "Felette:|#t"
+#~ msgstr "&Elõtte"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "B&elow"
 #~ msgid "B&elow"
-#~ msgstr "Alatta:|#A"
+#~ msgstr "&Utána"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Abo&ve"
 #~ msgid "Abo&ve"
-#~ msgstr "Felette:|#t"
+#~ msgstr "Elõ&tte"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Belo&w"
 #~ msgid "Belo&w"
-#~ msgstr "Alatta:|#A"
+#~ msgstr "Utá&na"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spell chec&ker program:"
+#~ msgid "LaTeX pre-amble"
+#~ msgstr "LaTeX preambulum"
+
+#~ msgid "The LaTeX pre-amble"
+#~ msgstr "A LaTeX preambulum"
+
+#~ msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
+#~ msgstr "Szerkessze a bevezetõt egy külsõ programmal"
+
+#~ msgid "ASCII settings"
+#~ msgstr "ASCII beállítások"
+
+#~ msgid "File Conversion"
+#~ msgstr "Fájl átalakítás"
+
+#~ msgid "&To:"
+#~ msgstr "Mi&re:"
+
+#~ msgid "Cygwin Paths"
+#~ msgstr "Cygwin elérési út"
+
+#~ msgid "Date Format"
+#~ msgstr "Dátum formátuma"
+
+#~ msgid "Display insets"
+#~ msgstr "Betétek megjelenítése"
+
+#~ msgid "File Formats"
+#~ msgstr "Fájlformátumok"
+
+#~ msgid "US Letter"
+#~ msgstr "US Letter"
+
+#~ msgid "Legal"
+#~ msgstr "Legal"
+
+#~ msgid "Executive"
+#~ msgstr "Executive"
+
+#~ msgid "Spell checker"
 #~ msgstr "Helyesírás-ellenõrzõ"
 
 #~ msgstr "Helyesírás-ellenõrzõ"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Move the document cursor to reference"
-#~ msgstr "A fájl valószínûleg megsérült (túl rövid)"
+#~ msgid "UI"
+#~ msgstr "UI"
+
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "Nyomtatás"
+
+#~ msgid "&to"
+#~ msgstr "u&tolsó"
+
+#~ msgid "&Goto"
+#~ msgstr "U&grás"
+
+#~ msgid "Move the document cursor to label"
+#~ msgstr "A kurzor a kiválasztott címkéhez ugrik"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "&Document:"
 #~ msgid "&Document:"
-#~ msgstr "Dokumentum"
+#~ msgstr "&Dokumentum:"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Start spellcheck"
-#~ msgstr "Indítás|#I"
+#~ msgid "Search and replace"
+#~ msgstr "Keresés és csere"
+
+#~ msgid "Custom Export"
+#~ msgstr "Egyéb exportálás"
+
+#~ msgid "File:"
+#~ msgstr "Fájl:"
+
+#~ msgid "How far spellchecking has got"
+#~ msgstr "Hol tart a helyesírásellenõrzés"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Column"
 #~ msgid "Column"
-#~ msgstr "Oszlopok"
+#~ msgstr "Oszlop"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Append column (right)"
 #~ msgid "Append column (right)"
-#~ msgstr "Oszlop beszúrása|#z"
+#~ msgstr "Oszlop hozzáadása (jobbra)"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "De&lete"
 #~ msgid "De&lete"
-#~ msgstr "Töröl|#T"
+#~ msgstr "Tör&lés"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Delete current column"
 #~ msgid "Delete current column"
-#~ msgstr "Oszlop törlése|o"
+#~ msgstr "Aktuális oszlop törlése"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Row"
 #~ msgid "Row"
-#~ msgstr "Sorok"
+#~ msgstr "Sor"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete this row"
-#~ msgstr "Sor törlése|r"
+#~ msgid "Append row (below)"
+#~ msgstr "Sor hozzáadása (alá)"
+
+#~ msgid "Table Of Contents"
+#~ msgstr "Tartalomjegyzék"
+
+#~ msgid "Version control log"
+#~ msgstr "Verziókövetõ napló"
+
+#~ msgid "Wrap Options"
+#~ msgstr "Körbefuttatás beállításai"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Abstract "
 #~ msgstr "Kivonat"
 
 #~ msgid "Abstract "
 #~ msgstr "Kivonat"
 
-#, fuzzy
+#~ msgid "SubSection"
+#~ msgstr "Alszakasz"
+
+#~ msgid "End All Slides"
+#~ msgstr "Fóliák vége"
+
 #~ msgid "TheoremStyle"
 #~ msgid "TheoremStyle"
-#~ msgstr "TeX|X"
+#~ msgstr "Tétel stílus"
+
+#~ msgid " Keywords"
+#~ msgstr " Kulcsszavak"
+
+#~ msgid "French (GUTenberg)"
+#~ msgstr "Francia (GUTenberg)"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "SubVariation3"
-#~ msgstr "Szétválasztás"
+#~ msgid "Lsorbian"
+#~ msgstr "Lsorbian"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "SubSection"
-#~ msgstr "Alrész"
+#~ msgid "Usorbian"
+#~ msgstr "Usorbian"
 
 #~ msgid "Remove All Error Boxes|E"
 
 #~ msgid "Remove All Error Boxes|E"
-#~ msgstr "Az összes hibajelzés törlése|e"
+#~ msgstr "Hibajelölõk eltüntetése|l"
+
+#~ msgid "Open/Close float|l"
+#~ msgstr "Betétet nyit/zár|e"
 
 #~ msgid "V.Align Center|n"
 
 #~ msgid "V.Align Center|n"
-#~ msgstr "függ. Le|g"
+#~ msgstr "Függõleges igazítás középre|r"
 
 #~ msgid "V.Align Bottom|V"
 
 #~ msgid "V.Align Bottom|V"
-#~ msgstr "függ. Középre|p"
+#~ msgstr "Függõleges igazítás le|e"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Align Left|L"
 #~ msgid "Align Left|L"
-#~ msgstr "Balra ig.|a"
+#~ msgstr "Balra igazít|l"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Align Right|R"
 #~ msgid "Align Right|R"
-#~ msgstr "Jobbra ig.|i"
+#~ msgstr "Jobbra igazít|r"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "V.Align Top|T"
 #~ msgid "V.Align Top|T"
-#~ msgstr "függ. Fel|e"
+#~ msgstr "Függõleges igazítás fel|t"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "V.Align Center|e"
 #~ msgid "V.Align Center|e"
-#~ msgstr "függ. Le|g"
+#~ msgstr "Függõleges igazítás középre|e"
+
+#~ msgid "HFill|H"
+#~ msgstr "Vízszintes kitöltõ|k"
+
+#~ msgid "Preamble...|r"
+#~ msgstr "Preambulum ...|P"
+
+#~ msgid "LaTeX Logfile|L"
+#~ msgstr "LaTeX naplófájl|L"
 
 #~ msgid "Error|E"
 #~ msgstr "Hiba|H"
 
 
 #~ msgid "Error|E"
 #~ msgstr "Hiba|H"
 
+#~ msgid "Refs|R"
+#~ msgstr "Hivatkozások|v"
+
 #~ msgid "Error!"
 #~ msgstr "Hiba!"
 
 #~ msgid "Specified file is unreadable: "
 #~ msgid "Error!"
 #~ msgstr "Hiba!"
 
 #~ msgid "Specified file is unreadable: "
-#~ msgstr "A megadott fájl nem olvasható: "
+#~ msgstr "A megadott fájl olvashatatlan: "
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Error! Cannot open specified file:"
 #~ msgid "Error! Cannot open specified file:"
-#~ msgstr "Hiba! A megadott fájlt nem lehet megnyitni:"
+#~ msgstr "Hiba! A megadott fájl nem nyitható meg:"
 
 #~ msgid "Paragraph environment type copied"
 
 #~ msgid "Paragraph environment type copied"
-#~ msgstr "Bekezdés stílusa lemásolva"
+#~ msgstr "Bekezdéstípus másolva"
 
 #~ msgid "Paragraph environment type set"
 
 #~ msgid "Paragraph environment type set"
-#~ msgstr "Bekezdés stílusa beállítva"
+#~ msgstr "Bekezdéstípus beállítva"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Inserting document "
-#~ msgstr "Dokumentum beillesztése"
+#~ msgid "Saved bookmark "
+#~ msgstr "Mentett könyvjelzõ: "
+
+#~ msgid "Moved to bookmark "
+#~ msgstr "Ugrás könyvjelzõre: "
+
+#~ msgid "..."
+#~ msgstr "..."
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid " inserted."
 #~ msgid " inserted."
-#~ msgstr "' importálása megtörtént."
+#~ msgstr " beszúrása megtörtént."
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Could not insert document "
 #~ msgid "Could not insert document "
-#~ msgstr "A dokumentumot nem tudom beilleszteni"
-
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "Hiba"
+#~ msgstr "Nem tudom beszúrni a dokumentumot"
 
 #~ msgid "Couldn't find this label"
 
 #~ msgid "Couldn't find this label"
-#~ msgstr "Nem találom ezt a címkét"
+#~ msgstr "Ezt a címkét nem találom"
 
 #~ msgid "in current document."
 
 #~ msgid "in current document."
-#~ msgstr "a megadott dokumentumban."
+#~ msgstr "az aktuális dokumentumban."
+
+#~ msgid "Unknown function!"
+#~ msgstr "Ismeretlen funkció!"
 
 #~ msgid "Layout had to be changed from\n"
 
 #~ msgid "Layout had to be changed from\n"
-#~ msgstr "A következõ formátumot meg kellett változtatni a\n"
+#~ msgstr "A formátum meg fog változni errõl:\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "because of class conversion from\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "because of class conversion from\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
-#~ "következõ szövegosztály átalakítása miatt\n"
+#~ "mert osztálykonverzió történt errõl:\n"
 
 #~ msgid "math cursor"
 
 #~ msgid "math cursor"
-#~ msgstr "képlet kurzor"
+#~ msgstr "képlet kurzora"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "LaTeX run number "
 #~ msgid "LaTeX run number "
-#~ msgstr "LaTeX futtatás száma "
+#~ msgstr "LaTeX futtatási szám "
 
 #~ msgid "Insert appendix"
 
 #~ msgid "Insert appendix"
-#~ msgstr "Függelék beillesztése"
+#~ msgstr "Függelék beszúrása"
 
 #~ msgid "Describe command"
 #~ msgstr "Parancs leírása"
 
 #~ msgid "Describe command"
 #~ msgstr "Parancs leírása"
@@ -14975,13 +16467,10 @@ msgstr " nem ismert"
 #~ msgstr "Automatikus mentés"
 
 #~ msgid "Go to beginning of document"
 #~ msgstr "Automatikus mentés"
 
 #~ msgid "Go to beginning of document"
-#~ msgstr "Ugrás a dokumentum elejére"
+#~ msgstr "Menj a dokumentum elejére"
 
 #~ msgid "Select to beginning of document"
 
 #~ msgid "Select to beginning of document"
-#~ msgstr "Dokumentum elejének választása"
-
-#~ msgid "Go to end of document"
-#~ msgstr "Ugrás a dokumentum végére"
+#~ msgstr "Kijelölés a dokumentum elejéig"
 
 #~ msgid "Export to"
 #~ msgstr "Exportálás"
 
 #~ msgid "Export to"
 #~ msgstr "Exportálás"
@@ -14990,465 +16479,492 @@ msgstr " nem ismert"
 #~ msgstr "Új dokumentum sablon alapján"
 
 #~ msgid "Toggle read-only"
 #~ msgstr "Új dokumentum sablon alapján"
 
 #~ msgid "Toggle read-only"
-#~ msgstr "Csak olvasható ki/be"
+#~ msgstr "Írásvédett váltása"
 
 #~ msgid "View"
 #~ msgstr "Nézet"
 
 #~ msgid "Save As"
 
 #~ msgid "View"
 #~ msgstr "Nézet"
 
 #~ msgid "Save As"
-#~ msgstr "Ment, más néven"
+#~ msgstr "Mentés másként"
 
 #~ msgid "Go one char back"
 
 #~ msgid "Go one char back"
-#~ msgstr "Ugrás egy karakterrel vissza"
+#~ msgstr "Menj egy betûvel vissza"
 
 #~ msgid "Go one char forward"
 
 #~ msgid "Go one char forward"
-#~ msgstr "Ugrás egy karakterrel elõre"
+#~ msgstr "Menj egy betûvel tovább"
 
 #~ msgid "Execute command"
 #~ msgstr "Parancs végrehajtása"
 
 #~ msgid "Decrement environment depth"
 
 #~ msgid "Execute command"
 #~ msgstr "Parancs végrehajtása"
 
 #~ msgid "Decrement environment depth"
-#~ msgstr "Környezet mélységének csökkentése"
+#~ msgstr "Környezeti mélység csökkentése"
 
 #~ msgid "Increment environment depth"
 
 #~ msgid "Increment environment depth"
-#~ msgstr "Környezet mélységének növelése"
+#~ msgstr "Környezeti mélység növelése"
 
 #~ msgid "Insert ... dots"
 
 #~ msgid "Insert ... dots"
-#~ msgstr "Pontok ... beszúrása"
+#~ msgstr "Hármaspont ... beszúrása"
 
 #~ msgid "Go down"
 
 #~ msgid "Go down"
-#~ msgstr "Ugrás lefelé"
+#~ msgstr "Menj le"
 
 #~ msgid "Choose Paragraph Environment"
 
 #~ msgid "Choose Paragraph Environment"
-#~ msgstr "A bekezdés stílusának kiválasztása"
+#~ msgstr "Válassza ki a bekezdés formátumát"
 
 #~ msgid "Insert end of sentence period"
 
 #~ msgid "Insert end of sentence period"
-#~ msgstr "Mondat vége szakasz beszúrása"
+#~ msgstr "Mondatvége beszúrása"
 
 #~ msgid "Remove all error boxes"
 
 #~ msgid "Remove all error boxes"
-#~ msgstr "Az összes hibajelzés törlése"
+#~ msgstr "Összes hibajelölõ eltüntetése"
+
+#~ msgid "Insert a new ERT Inset"
+#~ msgstr "Új ERT betét beszúrása"
+
+#~ msgid "Insert a new external inset"
+#~ msgstr "Új külsõ betét beszúrása"
+
+#~ msgid "Insert ASCII files as lines"
+#~ msgstr "ASCII fájlok beszúrása sorokként"
+
+#~ msgid "Insert ASCII file as a paragraph"
+#~ msgstr "ASCII fájl beszúrása bekezdésként"
 
 #~ msgid "Find & Replace"
 
 #~ msgid "Find & Replace"
-#~ msgstr "Keres és Cserél"
+#~ msgstr "Keres és cserél"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Insert a Wrap"
 #~ msgid "Insert a Wrap"
-#~ msgstr "Grafika beillesztése"
+#~ msgstr "Körbefuttatás beszúrása"
 
 #~ msgid "Toggle bold"
 
 #~ msgid "Toggle bold"
-#~ msgstr "Félkövér (be/ki)"
+#~ msgstr "Félkövér váltása"
 
 #~ msgid "Toggle code style"
 
 #~ msgid "Toggle code style"
-#~ msgstr "Kód stílus (be/ki)"
+#~ msgstr "Kód stílus váltása"
 
 #~ msgid "Default font style"
 
 #~ msgid "Default font style"
-#~ msgstr "Alapértelmezett betûtípus"
+#~ msgstr "Alap betûtípus"
 
 #~ msgid "Toggle user defined style"
 
 #~ msgid "Toggle user defined style"
-#~ msgstr "Saját stílus (be/ki)"
+#~ msgstr "Felhasználói stílus váltása"
 
 #~ msgid "Toggle roman font style"
 
 #~ msgid "Toggle roman font style"
-#~ msgstr "Roman betûtípus (be/ki)"
+#~ msgstr "Roman betûtípus váltása"
 
 #~ msgid "Toggle sans font style"
 
 #~ msgid "Toggle sans font style"
-#~ msgstr "Sans betûtípus (be/ki)"
+#~ msgstr "Sans betûtípus váltása"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Toggle fraktur font style"
 #~ msgid "Toggle fraktur font style"
-#~ msgstr "Roman betûtípus (be/ki)"
+#~ msgstr "Fraktúr betûtípus váltása"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Toggle italic font style"
 #~ msgid "Toggle italic font style"
-#~ msgstr "Sans betûtípus (be/ki)"
+#~ msgstr "Dõlt betûtípus váltása"
 
 #~ msgid "Set font size"
 #~ msgstr "Betûméret beállítása"
 
 #~ msgid "Show font state"
 
 #~ msgid "Set font size"
 #~ msgstr "Betûméret beállítása"
 
 #~ msgid "Show font state"
-#~ msgstr "Betûkészlet állapota"
+#~ msgstr "Mutasd a betûkészlet állapotát"
 
 #~ msgid "Toggle font underline"
 
 #~ msgid "Toggle font underline"
-#~ msgstr "Aláhúzás (be/ki)"
+#~ msgstr "Aláhúzás váltása"
 
 #~ msgid "Select next char"
 
 #~ msgid "Select next char"
-#~ msgstr "Következõ karakter kijelölése"
-
-#~ msgid "Insert horizontal fill"
-#~ msgstr "Vízszintes kitöltõ beszúrása"
+#~ msgstr "Következõ betû kijelölése"
 
 #~ msgid "Open a Help file"
 
 #~ msgid "Open a Help file"
-#~ msgstr "Súgó fájl megnyitása"
+#~ msgstr "Súgófájl megnyitása"
 
 #~ msgid "Insert hyphenation point"
 
 #~ msgid "Insert hyphenation point"
-#~ msgstr "Elválasztási hely beillesztése"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert ligature break"
-#~ msgstr "Ábra beillesztése"
+#~ msgstr "Szóelválasztási pont beszúrása"
 
 #~ msgid "Insert index list"
 
 #~ msgid "Insert index list"
-#~ msgstr "Tárgymutató beillesztése"
+#~ msgstr "Tárgymutató beszúrása"
 
 #~ msgid "Turn off keymap"
 
 #~ msgid "Turn off keymap"
-#~ msgstr "Billentyûzetkiosztás kikapcsolása"
+#~ msgstr "Egyedi billentyûkiosztás kikapcsolása"
 
 #~ msgid "Use primary keymap"
 
 #~ msgid "Use primary keymap"
-#~ msgstr "Elsõdleges bilentyûzetkiosztás használata"
+#~ msgstr "Elsõdleges billentyûkiosztás használata"
 
 #~ msgid "Use secondary keymap"
 
 #~ msgid "Use secondary keymap"
-#~ msgstr "Másodlagos billentyûzetkiosztás használata"
+#~ msgstr "Másodlagos billentyûkiosztás használata"
 
 #~ msgid "Toggle keymap"
 
 #~ msgid "Toggle keymap"
-#~ msgstr "Billentyûzetkiosztás átkapcsolása"
+#~ msgstr "Billentyûkiosztás váltása"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Insert Optional Argument"
 #~ msgid "Insert Optional Argument"
-#~ msgstr "Dokumentum beillesztése"
+#~ msgstr "Opcionális paraméter beszúrása"
 
 #~ msgid "View LaTeX log"
 
 #~ msgid "View LaTeX log"
-#~ msgstr "LaTeX napló megtekintése"
+#~ msgstr "LaTeX napló megjelenítése"
 
 #~ msgid "Copy paragraph environment type"
 
 #~ msgid "Copy paragraph environment type"
-#~ msgstr "Bekezdés stílusának másolása"
+#~ msgstr "Bekezdés formátumának másolása"
 
 #~ msgid "Paste paragraph environment type"
 
 #~ msgid "Paste paragraph environment type"
-#~ msgstr "Bekezdés stílusának beillesztése"
+#~ msgstr "Bekezdés formátumának beillesztése"
+
+#~ msgid "Open the tabular layout"
+#~ msgstr "Táblázattervezõ megnyitása"
 
 #~ msgid "Go to beginning of line"
 
 #~ msgid "Go to beginning of line"
-#~ msgstr "Ugrás a sor elejére"
+#~ msgstr "Menj a sor elejére"
 
 #~ msgid "Select to beginning of line"
 #~ msgstr "Kijelölés a sor elejéig"
 
 #~ msgid "Go to end of line"
 
 #~ msgid "Select to beginning of line"
 #~ msgstr "Kijelölés a sor elejéig"
 
 #~ msgid "Go to end of line"
-#~ msgstr "Ugrás a sor végére"
+#~ msgstr "Menj a sor végére"
+
+#~ msgid "Select to end of line"
+#~ msgstr "Kijelölés a sor végéig"
 
 #~ msgid "Exit"
 
 #~ msgid "Exit"
-#~ msgstr "Kilép"
+#~ msgstr "Kilépés"
 
 #~ msgid "Math Greek"
 
 #~ msgid "Math Greek"
-#~ msgstr "Görög betûk"
+#~ msgstr "Képlet görög"
 
 #~ msgid "Insert math symbol"
 
 #~ msgid "Insert math symbol"
-#~ msgstr "Matamatikai szimbólum beillesztése"
+#~ msgstr "Képlet szimbólum beszúrása"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Add subscript"
 #~ msgid "Add subscript"
-#~ msgstr "Alsó index|A"
+#~ msgstr "Alsó index hozzáadása"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Add superscript"
 #~ msgid "Add superscript"
-#~ msgstr "Felsõ index|F"
+#~ msgstr "Felsõ index hozzáadása"
 
 #~ msgid "Math mode"
 
 #~ msgid "Math mode"
-#~ msgstr "Képletszerkesztõ"
+#~ msgstr "Képletszerkesztõ mód"
+
+#~ msgid "toggle inset"
+#~ msgstr "betét váltása"
 
 #~ msgid "Go one paragraph down"
 
 #~ msgid "Go one paragraph down"
-#~ msgstr "Ugrás egy bekezdéssel lejebb"
+#~ msgstr "Menj egy bekezdéssel le"
 
 #~ msgid "Go to paragraph"
 
 #~ msgid "Go to paragraph"
-#~ msgstr "Bekezdésre ugrás"
+#~ msgstr "Menj a bekezdéshez"
 
 #~ msgid "Go one paragraph up"
 
 #~ msgid "Go one paragraph up"
-#~ msgstr "Ugrás egy bekezdéssel feljebb"
+#~ msgstr "Menj egy bekezdéssel fel"
 
 #~ msgid "Select previous paragraph"
 
 #~ msgid "Select previous paragraph"
-#~ msgstr "Elõzõ bekezdés választása"
-
-#~ msgid "Edit Preferences"
-#~ msgstr "Beállítások módosítása"
-
-#~ msgid "Save Preferences"
-#~ msgstr "Beállítások mentése"
+#~ msgstr "Elõzõ bekezdés kijelölése"
 
 #~ msgid "Insert protected space"
 #~ msgstr "Védett szóköz beszúrása"
 
 #~ msgid "Reconfigure"
 
 #~ msgid "Insert protected space"
 #~ msgstr "Védett szóköz beszúrása"
 
 #~ msgid "Reconfigure"
-#~ msgstr "Konfiguráció frissítése"
+#~ msgstr "Újrakonfigurálás"
+
+#~ msgid "Scroll inset"
+#~ msgstr "Betét görgetése"
+
+#~ msgid "Open thesaurus"
+#~ msgstr "Szótár megnyitása"
 
 #~ msgid "View table of contents"
 
 #~ msgid "View table of contents"
-#~ msgstr "Tartalomjegyzék megtekintése"
+#~ msgstr "Tartalomjegyzék megjelenítése"
 
 #~ msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar"
 
 #~ msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar"
-#~ msgstr "A kurzor kövesse/ne kövesse a görgetõ sávot"
+#~ msgstr "A kurzor görgetõsáv-követésének váltása"
+
+#~ msgid "Register document under version control"
+#~ msgstr "A dokumentum regisztrálása verziókövetõbe"
+
+#~ msgid "Show message in minibuffer"
+#~ msgstr "Minitároló tartalmának megjelenítése"
+
+#~ msgid "Display information about LyX"
+#~ msgstr "Információ megjelenítése a LyX-rõl"
+
+#~ msgid "Display information about the TeX installation"
+#~ msgstr "Információ megjelenítése a TeX telepítésrõl"
 
 #~ msgid "No description available!"
 
 #~ msgid "No description available!"
-#~ msgstr "Leírás nem elérhetõ!"
+#~ msgstr "Leírás nem érhetõ el!"
 
 #~ msgid "New...|N"
 
 #~ msgid "New...|N"
-#~ msgstr "Új...|j"
+#~ msgstr "Új ...|j"
+
+#~ msgid "Quit|Q"
+#~ msgstr "Kilépés|K"
 
 #~ msgid "LaTeX...|L"
 
 #~ msgid "LaTeX...|L"
-#~ msgstr "LaTeX...|L"
+#~ msgstr "LaTeX ...|L"
 
 #~ msgid "LinuxDoc...|L"
 
 #~ msgid "LinuxDoc...|L"
-#~ msgstr "LinuxDoc...|L"
+#~ msgstr "LinuxDoc ...|L"
 
 #~ msgid "Emphasize"
 #~ msgstr "Kiemelés"
 
 
 #~ msgid "Emphasize"
 #~ msgstr "Kiemelés"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid " paragraphs"
-#~ msgstr "Bekezdés"
-
 #~ msgid "Textclass Loading Error!"
 #~ msgid "Textclass Loading Error!"
-#~ msgstr "Hiba a szövegosztály betöltésénél!"
+#~ msgstr "Szövegosztály betöltési hiba!"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "When reading %1$s"
 #~ msgid "When reading %1$s"
-#~ msgstr "Hiba beolvasás közben "
+#~ msgstr "Beolvasás közben: %1$s,"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "When reading "
 #~ msgid "When reading "
-#~ msgstr "Hiba beolvasás közben "
+#~ msgstr "Beolvasás közben: "
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Encountered "
 #~ msgid "Encountered "
-#~ msgstr "Középre"
+#~ msgstr "találtam"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "one unknown token"
 #~ msgid "one unknown token"
-#~ msgstr "Ismeretlen tevékenység"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " unknown tokens"
-#~ msgstr "Ismeretlen tevékenység"
+#~ msgstr "egy ismeretlen szimbólumot"
 
 #~ msgid "Textclass error"
 #~ msgstr "Szövegosztály hiba"
 
 
 #~ msgid "Textclass error"
 #~ msgstr "Szövegosztály hiba"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "-- substituting default."
 #~ msgid "-- substituting default."
-#~ msgstr "-- helyettesítem az alapértelmezettel"
+#~ msgstr "-- alapérték helyettesítése."
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "The document uses an unknown textclass "
 #~ msgid "The document uses an unknown textclass "
-#~ msgstr "A dokumentum ismeretlen szövegosztályt használ, \""
+#~ msgstr "A dokumentum egy ismeretlen szövegosztályt használ"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Can't load textclass %1$s"
 #~ msgid "Can't load textclass %1$s"
-#~ msgstr "Nem sikerült betölteni a szövegosztályt "
+#~ msgstr "Szövegosztály nem tölthetõ be: %1$s"
 
 
-#~ msgid "Warning!"
-#~ msgstr "Figyelem!"
+#~ msgid "The document uses a missing TeX class "
+#~ msgstr "A dokumentum egy hiányzó TeX osztályt használ "
 
 #~ msgid "ERROR!"
 #~ msgstr "HIBA!"
 
 #~ msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 #~ msgstr ""
 
 #~ msgid "ERROR!"
 #~ msgstr "HIBA!"
 
 #~ msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
 #~ msgstr ""
-#~ "A fájl régi LyX-formátumú. Olvasásához használja a LyX 0.10.x-es verzióját"
+#~ "Régi LyX fájlformátumot találtam. Használja a LyX 0.10.x-et, a "
+#~ "beolvasáshoz!"
 
 #~ msgid "Reading of document is not complete"
 
 #~ msgid "Reading of document is not complete"
-#~ msgstr "A dokumentum beolvasása nem teljes"
+#~ msgstr "A dokumentum olvasása nem fejezõdött be"
 
 #~ msgid "Maybe the document is truncated"
 
 #~ msgid "Maybe the document is truncated"
-#~ msgstr "A fájl valószínûleg megsérült (túl rövid)"
+#~ msgstr "Lehet, hogy megsérült"
 
 #~ msgid "Not a LyX file!"
 #~ msgstr "Nem LyX fájl!"
 
 #~ msgid "Unable to read file!"
 
 #~ msgid "Not a LyX file!"
 #~ msgstr "Nem LyX fájl!"
 
 #~ msgid "Unable to read file!"
-#~ msgstr "Nem sikerült olvasni a fájlt!"
+#~ msgstr "Nem tudom olvasni a fájlt!"
 
 #~ msgid "Error: Cannot write file:"
 
 #~ msgid "Error: Cannot write file:"
-#~ msgstr "Hiba! Nem sikerült fájlba írni:"
+#~ msgstr "Hiba: A fájl nem írható:"
 
 #~ msgid "Error: Cannot open file: "
 
 #~ msgid "Error: Cannot open file: "
-#~ msgstr "Hiba: Nem lehet megnyitni a következõ fájlt:"
+#~ msgstr "Hiba: Nem tudom megnyitni a fájlt: "
 
 #~ msgid "LYX_ERROR:"
 #~ msgstr "LYX_HIBA:"
 
 
 #~ msgid "LYX_ERROR:"
 #~ msgstr "LYX_HIBA:"
 
-#~ msgid "Cannot write file"
-#~ msgstr "Nem sikerült a fájlba írni"
-
 #~ msgid "chktex did not work!"
 #~ msgid "chktex did not work!"
-#~ msgstr "Chktex nem mükõdik!"
+#~ msgstr "chktex nem mûködött!"
 
 #~ msgid "Changes in document:"
 
 #~ msgid "Changes in document:"
-#~ msgstr "Változások a dokumentumban:"
+#~ msgstr "A dokumentum megváltozott:"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Attempting to save document "
 #~ msgid "LyX: Attempting to save document "
-#~ msgstr "lyx: Megpróbálom elmenteni a dokumentumot %s néven..."
+#~ msgstr "LyX: Megpróbálja menteni a dokumentumot: "
 
 #~ msgid "Try to load that instead?"
 
 #~ msgid "Try to load that instead?"
-#~ msgstr "Próbáljam meg betölteni azt inkább?"
+#~ msgstr "Azt próbáljam meg betölteni?"
 
 #~ msgid "Autosave file is newer."
 
 #~ msgid "Autosave file is newer."
-#~ msgstr "Az automatkusan elmentett fájl újabb."
+#~ msgstr "Automatikusan mentett fájl újabb."
 
 #~ msgid "Load that one instead?"
 
 #~ msgid "Load that one instead?"
-#~ msgstr "Inkább  azt nyissam meg?"
+#~ msgstr "Azt töltsem be inkább?"
 
 #~ msgid "Unable to open template"
 
 #~ msgid "Unable to open template"
-#~ msgstr "Nem sikerült a sablon betöltése"
+#~ msgstr "Sablon nem nyitható meg"
 
 #~ msgid "Document is already open:"
 
 #~ msgid "Document is already open:"
-#~ msgstr "A dokumentum már nyitva van:"
+#~ msgstr "A dokumentum már meg van nyitva:"
 
 #~ msgid "Do you want to reload that document?"
 
 #~ msgid "Do you want to reload that document?"
-#~ msgstr "Újból be kívánja tölteni ezt a dokumentumot?"
+#~ msgstr "Újra betöltsem a dokumentumot?"
 
 #~ msgid "Cannot open specified file:"
 
 #~ msgid "Cannot open specified file:"
-#~ msgstr "Nem sikerült megnyitni a megadott fájlt:"
+#~ msgstr "A megadott fájl nem nyitható meg:"
 
 #~ msgid "Error! unknown language"
 
 #~ msgid "Error! unknown language"
-#~ msgstr "Hiba! ismeretlen nyelv"
+#~ msgstr "Hiba! Ismeretlen nyelv"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "No information for viewing "
 #~ msgid "No information for viewing "
-#~ msgstr "Nem tudom hogyan kell megtekinteni"
+#~ msgstr "Nincs információ a fájl nézetéhez "
 
 #~ msgid "Error while executing"
 
 #~ msgid "Error while executing"
-#~ msgstr "Hiba végrehajtás közben"
+#~ msgstr "Hiba végrehajtás közben"
 
 #~ msgid "You should try to fix them."
 
 #~ msgid "You should try to fix them."
-#~ msgstr "Meg kellene próbálni kijavítani õket."
+#~ msgstr "Ki kell javítania õket."
 
 #~ msgid "Error while trying to move directory:"
 
 #~ msgid "Error while trying to move directory:"
-#~ msgstr "Hiba történt a könyvtár áthelyezése közben:"
+#~ msgstr "Hiba a könyvtár mozgatása során:"
+
+#~ msgid "to %1$s"
+#~ msgstr "forrás %1$s"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "to "
 #~ msgid "to "
-#~ msgstr " "
+#~ msgstr "cél "
 
 #~ msgid "Error while trying to move file:"
 
 #~ msgid "Error while trying to move file:"
-#~ msgstr "Hiba történt a fájl áthelyezése közben:"
+#~ msgstr "Hiba a fájl áthelyezése közben:"
 
 #~ msgid "One error detected"
 
 #~ msgid "One error detected"
-#~ msgstr "Egy hibát észleltem"
+#~ msgstr "Egy hibát találtam"
 
 #~ msgid "You should try to fix it."
 
 #~ msgid "You should try to fix it."
-#~ msgstr "Meg kellene próbálni kijavitani."
+#~ msgstr "Ki kell javítania."
 
 #~ msgid " errors detected."
 
 #~ msgid " errors detected."
-#~ msgstr " hibát észleltem."
+#~ msgstr " hibát találtam."
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "There were errors during running of %1$s"
 #~ msgid "There were errors during running of %1$s"
-#~ msgstr "Hiba történt a program futtatásakor "
+#~ msgstr "Hiba lépett fel %1$s futtatása során"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "There were errors during running of "
 #~ msgid "There were errors during running of "
-#~ msgstr "Hiba történt a program futtatásakor "
+#~ msgstr "Hiba lépett fel a következõ futtatása során: "
 
 
-#
 #~ msgid "The operation resulted in"
 #~ msgid "The operation resulted in"
-#~ msgstr "A mûvelet egy üres fájlt"
+#~ msgstr "A mûvelet eredménye"
 
 
-#
 #~ msgid "an empty file."
 #~ msgid "an empty file."
-#~ msgstr "eredményezett."
+#~ msgstr "egy üres fájl."
 
 #~ msgid "LaTeX did not work!"
 
 #~ msgid "LaTeX did not work!"
-#~ msgstr "LaTeX nem mükõdik!"
+#~ msgstr "A LaTeX nem mûködött!"
 
 #~ msgid "Missing log file:"
 
 #~ msgid "Missing log file:"
-#~ msgstr "Hiányzó log fájl:"
+#~ msgstr "Hiányzó naplófájl:"
 
 #~ msgid "There were errors during the LaTeX run."
 
 #~ msgid "There were errors during the LaTeX run."
-#~ msgstr "Hibák voltak a LaTeX futtatása közben."
+#~ msgstr "Hibák történtek LaTeX futtatása közben."
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Debugging `"
 #~ msgid "Debugging `"
-#~ msgstr "Hibakeresés `"
+#~ msgstr "Nyomkövetés `"
 
 #~ msgid "No information for exporting to "
 
 #~ msgid "No information for exporting to "
-#~ msgstr "Nem tudom hogyan kell exportálni "
+#~ msgstr "Nincs információ az exportáláshoz erre:"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Cannot run LaTeX."
 #~ msgid "Cannot run LaTeX."
-#~ msgstr "Nem sikerült a fájlba írni"
+#~ msgstr "A LaTeX nem futtatható."
 
 
-#~ msgid "One paragraph couldn't be converted"
-#~ msgstr "Egy bekezdést nem tudok átalakítani"
+#~ msgid " to file `"
+#~ msgstr "fájlba: `"
 
 
-#~ msgid " paragraphs couldn't be converted"
-#~ msgstr " bekezdést nem tudok átalakítani"
+#~ msgid "Document settings applied"
+#~ msgstr "A dokumentumbeállításokat alkalmaztam"
+
+#~ msgid "One paragraph couldn't be converted"
+#~ msgstr "Egy bekezdés nem alakítható át"
 
 #~ msgid "Conversion Errors!"
 
 #~ msgid "Conversion Errors!"
-#~ msgstr "Átalakítási hiba!"
+#~ msgstr "Átalakítási hibák!"
 
 #~ msgid "Errors loading new document class."
 
 #~ msgid "Errors loading new document class."
-#~ msgstr "Hiba történt az új dokumentumosztály betöltésénél."
+#~ msgstr "Új dokumentumosztály nem tölthetõ be."
 
 #~ msgid "Reverting to original document class."
 
 #~ msgid "Reverting to original document class."
-#~ msgstr "Visszatérés az eredeti dokumentum-osztályhoz."
+#~ msgstr "Visszatérés az eredeti dokumentumosztályhoz."
+
+#~ msgid "Do you want to save the current settings"
+#~ msgstr "El akarja menteni az aktuális dokumentum"
+
+#~ msgid "for the document layout as default?"
+#~ msgstr "formátum beállításait alapértékként?"
+
+#~ msgid "(they will be valid for any new document)"
+#~ msgstr "(minden új dokumentumra hatása lesz)"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Center baseline"
 #~ msgid "Center baseline"
-#~ msgstr "Következõ sor kiválasztása"
+#~ msgstr "Középsõ alapvonal"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Right baseline"
 #~ msgid "Right baseline"
-#~ msgstr "Következõ sor kiválasztása"
+#~ msgstr "Jobb alapvonal"
 
 
-#~ msgid "Error:"
-#~ msgstr "Hiba:"
+#~ msgid "LaTeX preamble set"
+#~ msgstr "LaTeX preambulum beállítása"
 
 
-#~ msgid "Unable to print"
-#~ msgstr "Nem tudom kinyomtatni"
+#~ msgid "Sys UI|#S#s"
+#~ msgstr "Rendsz UI|#S#s"
 
 
-#~ msgid "Check that your parameters are correct"
-#~ msgstr "Ellenõrizze a beállítások helyességét"
+#~ msgid "User UI|#U#u"
+#~ msgstr "Felh UI|#U#u"
 
 
-#~ msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
-#~ msgstr "szóköz, '#', '~', '$' vagy '%'."
+#~ msgid "Key maps|#K#k"
+#~ msgstr "Kiosztások|#O#o"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "directory name can't contain any of these characters:"
-#~ msgstr "A fájlnév nem tartalmazhatja az alábbi karakterek egyikét sem:"
+#~ msgid "Unable to print"
+#~ msgstr "Nem tudok nyomtatni"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bibliography Item"
-#~ msgstr "Irodalomjegyzék"
+#~ msgid "Check that your parameters are correct"
+#~ msgstr "Ellenõrizze paraméterei helyességét"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "«text»"
-#~ msgstr "szöveg"
+#~ msgid " et al."
+#~ msgstr " összesen."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "»text«"
-#~ msgstr "szöveg"
+#~ msgid "Invalid directory name"
+#~ msgstr "Érvénytelen könyvtárnév"
+
+#~ msgid "LaTeX log"
+#~ msgstr "LaTeX napló"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Preamble"
 #~ msgid "Preamble"
-#~ msgstr "LaTeX elõtag...|L"
+#~ msgstr "Preambulum"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Papersize and Orientation"
 #~ msgid "Papersize and Orientation"
-#~ msgstr "Oldaltípus"
+#~ msgstr "Papírméret és elrendezés"
+
+#~ msgid "Language Settings and Quote Style"
+#~ msgstr "Nyelv és idézõjel beállítás"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Bullet Types"
 #~ msgid "Bullet Types"
-#~ msgstr "Jelek"
+#~ msgstr "Felsorolásjel típusok"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Packages and Options"
-#~ msgstr "LaTeX napló"
+#~ msgid "Small margins"
+#~ msgstr "Kis margók"
+
+#~ msgid "Very small margins"
+#~ msgstr "Nagyon kis margók"
+
+#~ msgid "Very wide margins"
+#~ msgstr "Nagyon széles margók"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "LaTeX ERT"
 #~ msgid "LaTeX ERT"
-#~ msgstr "LaTeX|#T"
+#~ msgstr "LaTeX ERT"
+
+#~ msgid "External"
+#~ msgstr "Külsõ"
+
+#~ msgid "LyX: Insert space"
+#~ msgstr "LyX: Köz beszúrás"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Files (*)"
-#~ msgstr "A(z) `"
+#~ msgid "LyX: Insert root"
+#~ msgstr "LyX: gyökjel beszúrása"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "ShowFile"
-#~ msgstr "&Fájl"
+#~ msgid "ASCII"
+#~ msgstr "ASCII"
+
+#~ msgid "New"
+#~ msgstr "Új"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Edit Table"
 #~ msgid "LyX: Edit Table"
-#~ msgstr "Táblázatok jegyzéke"
+#~ msgstr "LyX: táblázat szerkesztése"
+
+#~ msgid "LaTeX Information"
+#~ msgstr "LaTeX Információ"
+
+#~ msgid "Version control log for %1$s"
+#~ msgstr "Verziókövetés naplója ehhez: %1$s"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Version control log for "
 #~ msgid "Version control log for "
-#~ msgstr "Nem találtam LaTeX log fájlt"
+#~ msgstr "Verziókövetés naplója ehhez: "
+
+#~ msgid "Choose one of the units or relative lengths"
+#~ msgstr "Válasszon egy mértéket vagy relatív hosszt"
 
 #~ msgid "Dismiss"
 #~ msgstr "Mégse"
 
 #~ msgid "Dismiss"
 #~ msgstr "Mégse"
@@ -15459,661 +16975,490 @@ msgstr " nem ismert"
 #~ msgid "No|Nn#n"
 #~ msgstr "Nem|Nn#n"
 
 #~ msgid "No|Nn#n"
 #~ msgstr "Nem|Nn#n"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid " for "
 #~ msgid " for "
-#~ msgstr " "
+#~ msgstr " egy Ismeretlen X11 szín, ehhez: "
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "     Using black instead, sorry!"
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "     Using black instead, sorry!"
-#~ msgstr "    Feketét használok helyette, sajnálom!"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "     Feketét használok helyette, sajnálom!"
+
+#~ msgid "LyX: X11 color "
+#~ msgstr "LyX: X11 szín "
+
+#~ msgid " allocated for "
+#~ msgstr " foglalás "
+
+#~ msgid "LyX: Using approximated X11 color %1$s allocated for %2$s"
+#~ msgstr "LyX: Hasonló X11 szín használata %1$s foglalása ehhez: %2$s"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Using approximated X11 color "
 #~ msgid "LyX: Using approximated X11 color "
-#~ msgstr "LyX: Használok hasonló X11 színt "
+#~ msgstr "LyX: Hasonló X11 szín használata "
+
+#~ msgid ""
+#~ "LyX: Couldn't allocate '%1$s' for %2$s with (r,g,b)=(%3$d,%4$d,%5$d).\n"
+#~ "     Using closest allocated color with (r,g,b)=(%6$d,%7$d,%8$d) "
+#~ "instead.\n"
+#~ "Pixel [%9$d] is used."
+#~ msgstr ""
+#~ "LyX: Nem tudom lefoglalni a '%1$s'-t ehhez: %2$s (r,g,b)=(%3$d,%4$d,%5"
+#~ "$d).\n"
+#~ "     Helyette lefoglaltam a legközelebbi színt (r,g,b)=(%6$d,%7$d,%8$d).\n"
+#~ "Képpont [%9$d]-t használok."
+
+#~ msgid "' for "
+#~ msgstr "'-t ehhez: "
+
+#~ msgid " with (r,g,b)=("
+#~ msgstr " (r,g,b)=("
+
+#~ msgid ").\n"
+#~ msgstr ").\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ ") instead.\n"
+#~ "Pixel ["
+#~ msgstr ""
+#~ ").\n"
+#~ "Képpont ["
+
+#~ msgid "] is used."
+#~ msgstr "]-t használok."
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "WARNING!"
 #~ msgstr "FIGYELEM!"
 
 #~ msgid "WARNING!"
 #~ msgstr "FIGYELEM!"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Character Layout"
-#~ msgstr "Betûtípus"
-
 #~ msgid "Document Layout"
 #~ msgid "Document Layout"
-#~ msgstr "Dokumentum formátum"
+#~ msgstr "Dokumentum beállítások"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "ERT Options"
-#~ msgstr "Beállítások"
+#~ msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
+#~ msgstr " Nincs | Kis margók | Nagyon kis margók | Nagyon széles margók "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Float Options"
-#~ msgstr "Beállítások"
+#~ msgid " Author-year | Numerical "
+#~ msgstr "Szerzõ-év | Numerikus"
+
+#~ msgid "Edit external file"
+#~ msgstr "Külsõ fájl szerkesztése"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Scale%%|"
 #~ msgid "Scale%%|"
-#~ msgstr "Kisebb"
+#~ msgstr "Scale%%|"
+
+#~ msgid "LyX: LaTeX Log"
+#~ msgstr "LyX: LaTeX napló"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Minipage Options"
 #~ msgid "Minipage Options"
-#~ msgstr "minilap vonal"
+#~ msgstr "Minilap opciók"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX preamble"
-#~ msgstr "Bevezetõ LaTeX parancsok"
+#~ msgid "Add a separator line above this paragraph."
+#~ msgstr "Elválasztó vonal beszúrása bekezdés elé."
+
+#~ msgid "Enforce a page break above this paragraph."
+#~ msgstr "Laptörés eröltetése a bekezdés elõtt."
+
+#~ msgid "Add additional space above this paragraph."
+#~ msgstr "További kihagyás beszúrása bekezdés elé."
+
+#~ msgid "Never suppress space (e.g. at top of page or new page)."
+#~ msgstr "Mindig használja a kihagyást (pl. az oldal tetején is)."
+
+#~ msgid "Add a separator line below this paragraph."
+#~ msgstr "Elválasztó vonal beszúrása bekezdés után."
+
+#~ msgid "Enforce a page break below this paragraph."
+#~ msgstr "Laptörés eröltetése a bekezdés után."
+
+#~ msgid "Add additional space below this paragraph."
+#~ msgstr "További kihagyás beszúrása bekezdés után."
+
+#~ msgid "Never suppress space (e.g. at bottom of page or new page)."
+#~ msgstr "Mindig használja a kihagyást (pl. az oldal alján is)."
 
 #~ msgid "Find a new color."
 
 #~ msgid "Find a new color."
-#~ msgstr "Új szín keresése."
+#~ msgstr "Új szín választása."
 
 #~ msgid "Toggle between RGB and HSV color spaces."
 
 #~ msgid "Toggle between RGB and HSV color spaces."
-#~ msgstr "Váltás RGB és HSV színpaletta között."
+#~ msgstr "Választás az RGB és HSV színtér között."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Stop|#S"
-#~ msgstr "-"
+#~ msgid "Shows word count and progress on spell check."
+#~ msgstr "Mutatja az ellenõrzöt szavak számát és az ellenõrzés folyamatát."
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Edit table settings"
 #~ msgid "Edit table settings"
-#~ msgstr "minilap vonal"
+#~ msgstr "Táblázat beállítások szerkesztése"
 
 #~ msgid "Tabular"
 #~ msgstr "Táblázat"
 
 #~ msgid "Insert Tabular"
 
 #~ msgid "Tabular"
 #~ msgstr "Táblázat"
 
 #~ msgid "Insert Tabular"
-#~ msgstr "Táblázat beillesztése"
-
-#~ msgid "Url"
-#~ msgstr "Url"
+#~ msgstr "Táblázat beszúrása"
 
 #~ msgid "Done"
 #~ msgstr "Kész"
 
 
 #~ msgid "Done"
 #~ msgstr "Kész"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "ERROR! Unable to print!"
 #~ msgid "ERROR! Unable to print!"
-#~ msgstr "HIBA! Nem lehet nyomtatni!"
+#~ msgstr "HIBA! Nem tudok nyomtatni!"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Check `range of pages'!"
 #~ msgid "Check `range of pages'!"
-#~ msgstr "Ellenõrizze a 'Megadott oldalak' -mezõt!"
+#~ msgstr "Lap-tartomány ellenörzése!"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Importing "
 #~ msgid "Importing "
-#~ msgstr "Importálás"
+#~ msgstr "Importálás "
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "No information for importing from "
 #~ msgid "No information for importing from "
-#~ msgstr "Nem tudom hogyan kell importálni ebbõl "
+#~ msgstr "Nincs információ az impotáláshoz innen: "
+
+#~ msgid "LyX Warning!"
+#~ msgstr "LyX figyelmeztetés!"
+
+#~ msgid "BibTeX will be unable to find them."
+#~ msgstr "BibTeX nem találja õket."
+
+#~ msgid "Opened error"
+#~ msgstr "Hibajelölõ kinyitva"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Impossible operation!"
 #~ msgstr "Lehetetlen mûvelet!"
 
 #~ msgid "Impossible operation!"
 #~ msgstr "Lehetetlen mûvelet!"
 
+#~ msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
+#~ msgstr "ERT betétekben nem lehet betûtípust váltani!"
+
 #~ msgid "Sorry."
 #~ msgstr "Sajnálom."
 
 #~ msgid "Sorry."
 #~ msgstr "Sajnálom."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "List of "
-#~ msgstr "Táblázatok jegyzéke"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot copy file"
-#~ msgstr "Nem lehet megtekinteni a fájlt"
+#~ msgid "float:"
+#~ msgstr "úsztatás:"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "into tempdir"
 #~ msgid "into tempdir"
-#~ msgstr "Temp könyvtár"
+#~ msgstr "ideiglenes könyvtárba"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Cannot convert Image (not existing file?)"
 #~ msgid "Cannot convert Image (not existing file?)"
-#~ msgstr "Nem lehet átalakítani a fájlt"
+#~ msgstr "A kép nem alakítható át (a fájl nem létezik?)"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "No information for converting from %1$s to %2$s"
 #~ msgid "No information for converting from %1$s to %2$s"
-#~ msgstr "Nem tudom hogy kell átalakítani "
+#~ msgstr "Nincs információ a fájl átalakításra %1$s -rõl %2$s formába"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "No information for converting from "
 #~ msgid "No information for converting from "
-#~ msgstr "Nem tudom hogy kell átalakítani "
+#~ msgstr "Nincs információ a fájl átalakításra "
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Graphics file: "
 #~ msgid "Graphics file: "
-#~ msgstr "Kép fájl|#f"
+#~ msgstr "Képfájl: "
+
+#~ msgid "Enter label:"
+#~ msgstr "Adja meg a címkét:"
+
+#~ msgid "list"
+#~ msgstr "lista"
+
+#~ msgid "Opened List Inset"
+#~ msgstr "Felsorolásbetét kinyitva"
+
+#~ msgid "minipage"
+#~ msgstr "minilap"
+
+#~ msgid "Opened Minipage Inset"
+#~ msgstr "Minilapbetét kinyitva"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Parent: %s"
 #~ msgid "Parent: %s"
-#~ msgstr "Szülõ:"
+#~ msgstr "Szülõ: %s"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Parent: "
 #~ msgid "Parent: "
-#~ msgstr "Szülõ:"
+#~ msgstr "Szülõ: "
+
+#~ msgid "Opened Tabular Inset"
+#~ msgstr "Táblázatbetét kinyitva"
 
 #~ msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 
 #~ msgid "Multicolumns can only be horizontally."
-#~ msgstr "Összevont oszlop csak vízszintesen leht."
+#~ msgstr "Cellát egyesíteni csak vízszintesen lehet."
 
 #~ msgid "Cannot include more than one paragraph!"
 
 #~ msgid "Cannot include more than one paragraph!"
-#~ msgstr "Nem tartalmazhat egynél több bekezdést!"
+#~ msgstr "Nem tudok csatolni egynél több bekezdést!"
+
+#~ msgid "Error: LatexType Command not allowed here.\n"
+#~ msgstr "Hiba: A LaTexType parancs itt nem használható.\n"
 
 #~ msgid "Save failed. Rename and try again?"
 
 #~ msgid "Save failed. Rename and try again?"
-#~ msgstr "A mentés sikertelen. Átnevezzem és próbáljam újra?"
+#~ msgstr "Sikertelen mentés. Átnevezi és megpróbálja újra?"
 
 #~ msgid "(If not, document is not saved.)"
 
 #~ msgid "(If not, document is not saved.)"
-#~ msgstr "(Ha nem, a dokumentum nincs mentve.)"
+#~ msgstr "(Nem esetén a dokumentum nem lesz mentve.)"
 
 #~ msgid "Same name as document already has:"
 
 #~ msgid "Same name as document already has:"
-#~ msgstr "Ilyen nevû dokumentum már létezik:"
+#~ msgstr "Azonos nevû dokumentum már létezik:"
 
 #~ msgid "Save anyway?"
 
 #~ msgid "Save anyway?"
-#~ msgstr "Mégis ezen a néven kívánja menteni?"
+#~ msgstr "Mindenképpen mentsem?"
 
 #~ msgid "Another document with same name open!"
 
 #~ msgid "Another document with same name open!"
-#~ msgstr "Ilyen nevû dokumentum már nyitva van!"
+#~ msgstr "Azonos nevû, másik dokumentum is nyitva van!"
 
 #~ msgid "Replace with current document?"
 
 #~ msgid "Replace with current document?"
-#~ msgstr "Lecseréli az aktuális dokumentummal?"
-
-#~ msgid "Document renamed to '"
-#~ msgstr "Dokumentum átnevezve '"
+#~ msgstr "Kicseréljem az aktuális dokumentummal?"
 
 #~ msgid "', but not saved..."
 
 #~ msgid "', but not saved..."
-#~ msgstr "'-re, de nincs elmentve..."
+#~ msgstr "', de nem mentettem ..."
 
 #~ msgid "Document already exists:"
 #~ msgstr "A dokumentum már létezik:"
 
 #~ msgid "Replace file?"
 
 #~ msgid "Document already exists:"
 #~ msgstr "A dokumentum már létezik:"
 
 #~ msgid "Replace file?"
-#~ msgstr "Lecseréli a fájlt?"
+#~ msgstr "Kicseréljem a fájlt?"
 
 
-#~ msgid "Chktex does not work with SGML derived documents."
-#~ msgstr "A Chktex nem mûködik az SGML dokumentumokkal."
+#~ msgid "Holding the old name."
+#~ msgstr "Régi név megtartása."
 
 
-#~ msgid "No warnings found."
-#~ msgstr "Nem találtam figyelmeztetést."
+#~ msgid "Chktex does not work with SGML derived documents."
+#~ msgstr "A chktex nem mûködik SGML eredetû dokumentumokon."
 
 #~ msgid "One warning found."
 
 #~ msgid "One warning found."
-#~ msgstr "Egy figyelmezetést találtam."
+#~ msgstr "Egy figyelmeztetés."
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Use `Navigate->Error' to find it."
 #~ msgid "Use `Navigate->Error' to find it."
-#~ msgstr "Használja a 'Szerkesztés->Ugrás hibához' hogy megtalálja."
+#~ msgstr "Használja a `Navigáció->Hiba'-t, hogy megtalálja."
 
 #~ msgid " warnings found."
 
 #~ msgid " warnings found."
-#~ msgstr " figyelmeztetést találtam."
+#~ msgstr " figyelmeztetés történt."
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Use `Navigate->Error' to find them."
 #~ msgid "Use `Navigate->Error' to find them."
-#~ msgstr "Használja a 'Szerkesztés->Ugrás hibához' hogy megtalálja õket."
+#~ msgstr "Használja a `Navigáció->Hiba'-t, hogy megtalálja ezeket."
 
 #~ msgid "It seems chktex does not work."
 
 #~ msgid "It seems chktex does not work."
-#~ msgstr "Úgy tûnik a chktex nem mükõdik."
+#~ msgstr "Úgy tûnik, a chktex nem mûködik."
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Auto-saving "
 #~ msgstr "Automatikus mentés"
 
 #~ msgid "Error! Specified file is unreadable: "
 #~ msgid "Auto-saving "
 #~ msgstr "Automatikus mentés"
 
 #~ msgid "Error! Specified file is unreadable: "
-#~ msgstr "Hiba! A megadott fájl nem olvasható:"
+#~ msgstr "Hiba! A megadott fájl olvashatatlan:"
 
 
-#~ msgid "You need to restart LyX to make use of any"
-#~ msgstr "Újra kell indítania a LyX-et, hogy életbe lépjenek"
+#~ msgid "Enter new label to insert:"
+#~ msgstr "Adja meg a beszúrandó címkét:"
 
 
-#~ msgid "updated document class specifications."
-#~ msgstr "a frissített dokumentum osztály meghatározások.."
+#~ msgid "You need to restart LyX to make use of any"
+#~ msgstr "Újra kell indítania a LyX-et ahhoz, hogy használhassa"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Wrong command line option `"
 #~ msgid "Wrong command line option `"
-#~ msgstr "Hibás parancssori opció"
-
-#~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
-#~ msgstr "Figyelem: nem sikerült meghatározni a program elérési útvonalát."
-
-#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ha gondjai vannak, próbálja abszolút elérési útvonallal indítani a LyX -"
-#~ "et."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LYX_DIR_13x environment variable no good."
-#~ msgstr "A LYX_DIR_11x környezeti változó nem jó."
+#~ msgstr "Hibás parancssori kapcsoló `"
 
 
-#~ msgid "System directory set to: "
-#~ msgstr "A rendszerkönyvtár a következõ:"
+#~ msgid "'. Exiting."
+#~ msgstr "'. Kilépek."
 
 
-#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
-#~ msgstr "LyX Figyelmeztetés! Nem sikerült meghatározni a rendszerkönyvtárat."
-
-#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
-#~ msgstr "Próbálja '-sysdir' kapcsolót használni, vagy "
-
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ msgid ""
-#~ "set the environment variable LYX_DIR_13x to the LyX system directory "
+#~ ". Make sure that this\n"
+#~ "path exists and is writable and try again."
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
-#~ "állítsa a LYX_DIR_11x környezeti változót arra a könyvtárra beállítani, "
-
-#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
-#~ msgstr "ami tartalmazza a `chkconfig.ltx' fájlt."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
-#~ msgstr "A beépített alapértékeket használom"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Using built-in default "
-#~ msgstr "A beépített alapértékeket használom"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " but expect problems."
-#~ msgstr "Problémák várhatóak."
-
-#~ msgid "Expect problems."
-#~ msgstr "Problémák várhatóak."
-
-#~ msgid "You have specified an invalid LyX directory."
-#~ msgstr "Érvénytelen könyvtárat adott meg."
+#~ " Ellenõrizze a létezését\n"
+#~ "és próbálja újra."
 
 #~ msgid "It is needed to keep your own configuration."
 
 #~ msgid "It is needed to keep your own configuration."
-#~ msgstr "A saját beállításainak megõrzéséhez szüksége van rá."
-
-#~ msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?"
-#~ msgstr "Megprópáljam létrehozni önnek (ajánlott)?"
-
-#~ msgid "Running without personal LyX directory."
-#~ msgstr "Futás személyes LyX könyvtár nélkül."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Creating directory "
-#~ msgstr "LyX: Könyvtár létrehozása "
+#~ msgstr "Fontos, hogy megtartsa a saját beállítását."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid " and running configure..."
-#~ msgstr "Beállítások újratöltése..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed. Will use "
-#~ msgstr "Nem sikerült. Helyette a "
+#~ msgid "Should I try to set it up for you? I'll exit if \"No\"."
+#~ msgstr "Megpróbálhatom beállítani? \"Nem\" esetén kilépek."
 
 
-#~ msgid "LyX Warning!"
-#~ msgstr "LyX figyelmeztetés!"
+#~ msgid "Error while reading %1$s."
+#~ msgstr "Hiba olvasás közben: %1$s."
 
 #~ msgid "Using built-in defaults."
 
 #~ msgid "Using built-in defaults."
-#~ msgstr "A beépített alapértékeket használom"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error while reading "
-#~ msgstr "Hiba beolvasás közben "
+#~ msgstr "A beépített alapértékek használata."
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Setting debug level to "
 #~ msgid "Setting debug level to "
-#~ msgstr "Hibakeresési [debug] szint "
+#~ msgstr "Nyomkövetési szint beállítása: "
 
 #~ msgid "Sorry!"
 
 #~ msgid "Sorry!"
-#~ msgstr "Sajnálom."
+#~ msgstr "Sajnálom!"
 
 #~ msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character."
 
 #~ msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character."
-#~ msgstr "Nem lehet üres karaktert és szóközt kicserélni."
+#~ msgstr "Nem tudja kicserélni a szimpla szóközt, sem az üres betût."
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Emphasis "
 #~ msgid "Emphasis "
-#~ msgstr "Kiemelés"
+#~ msgstr "Kiemelés "
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Underline "
 #~ msgid "Underline "
-#~ msgstr "Aláhúz"
+#~ msgstr "Aláhúzás"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Noun "
 #~ msgid "Noun "
-#~ msgstr "Kapitális"
+#~ msgstr "Kapitális "
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Language: "
 #~ msgid "Language: "
-#~ msgstr "Nyelv"
+#~ msgstr "Nyelv:"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Unknown function (%1$s)"
 #~ msgid "Unknown function (%1$s)"
-#~ msgstr "Ismeretlen tevékenység"
+#~ msgstr "Ismeretlen funkció (%1$s)"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Unknown function ("
 #~ msgid "Unknown function ("
-#~ msgstr "Ismeretlen tevékenység"
+#~ msgstr "Ismeretlen funkció ("
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Saving document "
 #~ msgid "Saving document "
-#~ msgstr "Dokumentum mentése"
+#~ msgstr "Dokumentum mentése"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Opening help file "
 #~ msgid "Opening help file "
-#~ msgstr "Súgó megnyitása"
+#~ msgstr "Súgófájl megnyitása "
+
+#~ msgid "This is only allowed in math mode!"
+#~ msgstr "Ez képletszerkesztõben nem lehetséges!"
+
+#~ msgid "Set-color "
+#~ msgstr "Set-color "
+
+#~ msgid " failed - color is undefined or may not be redefined"
+#~ msgstr ""
+#~ " sikertelen - a szín nincs meghatározva vagy nem lehet újradefiniálni"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "No such file"
 #~ msgid "No such file"
-#~ msgstr "Utoljára megnyitott"
+#~ msgstr "Nincs meg a fájl"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Start a new document with this filename ?"
 #~ msgid "Start a new document with this filename ?"
-#~ msgstr "Készít új dokumentumot ezzel a névvel?"
+#~ msgstr "Készítsen egy új dokumentumot ezen a néven?"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid " opened."
 #~ msgid " opened."
-#~ msgstr "Ugrás lefelé"
+#~ msgstr " megnyitva."
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid " file to import"
 #~ msgid " file to import"
-#~ msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot"
+#~ msgstr " fájlt az importáláshoz"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Do you want to close that document now?\n"
 #~ "('No' will just switch to the open version)"
 #~ msgstr ""
 
 #~ msgid ""
 #~ "Do you want to close that document now?\n"
 #~ "('No' will just switch to the open version)"
 #~ msgstr ""
-#~ "Be akarja zárni a dokumentumot most?\n"
-#~ "(A 'Nem' csak át fog váltani a nyitott verzióra)"
+#~ "Be akarja most zárni azt a dokumentumot?\n"
+#~ "(\"Nem\" vissza fog váltani a nyitott változathoz)"
 
 #~ msgid "A document by the name"
 
 #~ msgid "A document by the name"
-#~ msgstr "Egy dokumentum  ezen a néven"
+#~ msgstr "Azonos nevû dokumentum "
 
 #~ msgid "already exists. Overwrite?"
 
 #~ msgid "already exists. Overwrite?"
-#~ msgstr "már nyitva van. Felülírjam?"
+#~ msgstr "már létezik. Felülírjam?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select if you wish to use a temporary directory structure to store "
+#~ "temporary TeX output."
+#~ msgstr ""
+#~ "Válassza ki, ha használni szeretne ideigleneskönyvtár-hierarchiát a TeX "
+#~ "kimenet tárolásához."
 
 #~ msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!"
 
 #~ msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!"
-#~ msgstr "A LyX nem találta a formátum leírását!"
+#~ msgstr "A LyX nem találta meg a külalak leírókat!"
 
 #~ msgid "Check that the file \"textclass.lst\""
 
 #~ msgid "Check that the file \"textclass.lst\""
-#~ msgstr "Ellenõrizze, hogy a \"textclass.lst\" fájl "
+#~ msgstr "Ellenõrizze, hogy a \"textclass.lst\" fájl"
 
 #~ msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-("
 
 #~ msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-("
-#~ msgstr "helyesen lett -e telepítve. Sajnálom, kilépek :-("
+#~ msgstr "telepítése megtörtént. Sajnos, most ki kell lépnem :-("
 
 #~ msgid "LyX wasn't able to find any layout description!"
 
 #~ msgid "LyX wasn't able to find any layout description!"
-#~ msgstr "A Lyx nem talált egy formátum leírását sem! "
+#~ msgstr "A LyX nem talált semmilyen külalak leírót!"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\""
 #~ msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\""
-#~ msgstr "Ellenõrizze, hogy a \"textclass.lst\" fájl "
+#~ msgstr "Ellenõrizze a \"textclass.lst\" fájl tartalmát"
 
 #~ msgid "Sorry, has to exit :-("
 
 #~ msgid "Sorry, has to exit :-("
-#~ msgstr "Sajnálom, ki kell lépnem :-("
+#~ msgstr "Sajnálom, most ki kell lépnem :-("
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "File not saved"
 #~ msgid "File not saved"
-#~ msgstr "Fájlnév:|#j"
+#~ msgstr "A fájl nincs mentve"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "You must save the file"
 #~ msgid "You must save the file"
-#~ msgstr "Utoljára megnyitott"
+#~ msgstr "El kell mentenie a fájlt"
 
 #~ msgid "Save document and proceed?"
 
 #~ msgid "Save document and proceed?"
-#~ msgstr "Menti a dokumentumot és folytatja?"
+#~ msgstr "Mentsem a dokumentumot és folytassam?"
+
+#~ msgid "This document has NOT been registered."
+#~ msgstr "A dokumentum NEM lett regisztrálva."
 
 #~ msgid "Ignore changes and proceed with check out?"
 #~ msgstr ""
 
 #~ msgid "Ignore changes and proceed with check out?"
 #~ msgstr ""
-#~ "Figyelmen kívül hagyjam a változásokat, és folytassam az ellenõrzést?"
+#~ "Hagyja figyelmen kívül a változásokat és folytassam a kitárolást (check-"
+#~ "out)?"
 
 #~ msgid "When you revert, you will loose all changes made"
 
 #~ msgid "When you revert, you will loose all changes made"
-#~ msgstr "Ha visszavonja, elveszti az összes változtatást, amit csinált"
+#~ msgstr ""
+#~ "Amikor visszatér (egy korábbi verzióhoz), el fogja veszíteni a utolsó "
 
 #~ msgid "to the document since the last check in."
 
 #~ msgid "to the document since the last check in."
-#~ msgstr "to the document since the last check in."
+#~ msgstr "betárolás utáni módosításokat az aktuális dokumentumban."
 
 #~ msgid "Do you still want to do it?"
 
 #~ msgid "Do you still want to do it?"
-#~ msgstr "Mégis ezt akarja tenni?"
+#~ msgstr "Biztos meg akarja csinálni?"
+
+#~ msgid "Invalid action in math mode!"
+#~ msgstr "Érvénytelen mûvelet képletszerkesztõ módban!"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid " Macro: "
 #~ msgid " Macro: "
-#~ msgstr "Makró: "
+#~ msgstr " Makró: "
 
 #~ msgid "Error! Cannot open directory:"
 
 #~ msgid "Error! Cannot open directory:"
-#~ msgstr "Hiba! Nem sikerült a könyvtárba belépni:"
+#~ msgstr "Hiba! A könyvtár nem elérhetõ:"
 
 #~ msgid "Error! Could not remove file:"
 
 #~ msgid "Error! Could not remove file:"
-#~ msgstr "Hiba! Nem sikerült a fájlt törölni:"
+#~ msgstr "Hiba! A fájl nem törölhetõ:"
+
+#~ msgid "Error! Couldn't create temporary directory:"
+#~ msgstr "Hiba! Az ideiglenes könyvtár nem hozható létre:"
+
+#~ msgid "Error! Couldn't delete temporary directory:"
+#~ msgstr "Hiba! Az ideiglenes könyvtár nem törölhetõ:"
 
 #~ msgid "Internal error!"
 #~ msgstr "Belsõ hiba!"
 
 #~ msgid "Call to createDirectory with invalid name"
 
 #~ msgid "Internal error!"
 #~ msgstr "Belsõ hiba!"
 
 #~ msgid "Call to createDirectory with invalid name"
-#~ msgstr "createDirectory hívása érvénytelen névvel"
+#~ msgstr "createDirectory hívása érvénytelen névvel"
 
 #~ msgid "Error! Couldn't create directory:"
 
 #~ msgid "Error! Couldn't create directory:"
-#~ msgstr "Hiba! Nem sikerült a könyvtárat létrehozni:"
+#~ msgstr "Hiba! A könyvtár létrehozása sikertelen:"
 
 #~ msgid "Could not delete auto-save file!"
 
 #~ msgid "Could not delete auto-save file!"
-#~ msgstr "Nem sikerült törölni az automatikusan elmentett fájlt!"
-
-#~ msgid "Warning:"
-#~ msgstr "Figyelmeztetés:"
-
-#~ msgid "Tabular format < 5 is not supported anymore\n"
-#~ msgstr "Az 5 -nél kisebb táblázatformátum nincs többé támogatva\n"
-
-#~ msgid "Get an older version of LyX (< 1.1.x) for conversion!"
-#~ msgstr "Szerezzen be egy régebbi LyX verziót (< 1.1.x) az átalakításhoz!"
-
-#~ msgid "Page Break (top)"
-#~ msgstr "Oldaltörés (fent)"
-
-#~ msgid "Page Break (bottom)"
-#~ msgstr "Oldaltörés (lent)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Entry:"
-#~ msgstr "Extra"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Meanings|#M"
-#~ msgstr "Grafikus felület (GUI) kezelés"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Selection"
-#~ msgstr "kijelölés"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Read Only"
-#~ msgstr " (csak olvasható)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toggle limits|l"
-#~ msgstr "Félkövér (be/ki)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "XAlignAt Environment"
-#~ msgstr "Igazítás|#I"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "XXAlignAt Environment"
-#~ msgstr "Igazítás|#I"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS xalignat Environment|x"
-#~ msgstr "Igazítás|#I"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS xxalignat Environment"
-#~ msgstr "Igazítás|#I"
-
-#~ msgid "Reference Manual|R"
-#~ msgstr "Referencia Kézikönyv|R"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Size:|#Z"
-#~ msgstr "Méret:|#M"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cancel|#N^["
-#~ msgstr "Mégsem|^["
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cancel|#C^["
-#~ msgstr "Mégsem|^["
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Width|#W"
-#~ msgstr "Szélesség"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Height|#H"
-#~ msgstr "Magasság"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rows"
-#~ msgstr "Sorok"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Columns "
-#~ msgstr "Oszlopok"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Encoding|#E"
-#~ msgstr "Kódolás"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "smallest"
-#~ msgstr "Legkisebb"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "smaller"
-#~ msgstr "Kisebb"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "larger"
-#~ msgstr "nagy"
+#~ msgstr "Az automatikusan mentett fájl nem törölhetõ!"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "largest"
-#~ msgstr "Legnagyobb"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "huger"
-#~ msgstr "óriás"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use alternative language|#a"
-#~ msgstr "Más nyelv használata|#a"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use escape characters|#e"
-#~ msgstr "Escape karakterek használata|#e"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use personal dictionary|#d"
-#~ msgstr "Személyes szótár használata|#h"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "command"
-#~ msgstr "parancs"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "copies"
-#~ msgstr "Másolatok"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "to printer"
-#~ msgstr "nyomtató"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "file extension"
-#~ msgstr "kiterjesztés"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "spool command"
-#~ msgstr "spool parancs"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "paper type"
-#~ msgstr "papír típus"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "even pages"
-#~ msgstr "páros oldalak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "odd pages"
-#~ msgstr "páratlan oldalak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "collated"
-#~ msgstr "rendezve"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "landscape"
-#~ msgstr "Fekvõ|#F"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "to file"
-#~ msgstr " következõ néven `"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "paper size"
-#~ msgstr "papírméret"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "to|#t"
-#~ msgstr "-"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Close|#C^["
-#~ msgstr "Bezár|^["
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bottom|#b"
-#~ msgstr "Alsó:|#s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Left|#l"
-#~ msgstr "Balra"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Entry : "
-#~ msgstr "Extra"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name|#N"
-#~ msgstr "Név"
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line "
+#~ msgstr ""
+#~ "Nem tudom meghatározni az elérési útvonalat a LyX programhoz a "
+#~ "parancssorból: "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quote style"
-#~ msgstr "Idézõjel stílus"
+#~ msgid "Unable to determine the system directory having searched\n"
+#~ msgstr "Nem tudom meghatározni a rendszerkönyvtárat, kerestem a \n"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Browse ..."
-#~ msgstr "Tallóz..."
+#~ msgid ""
+#~ "Try the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable "
+#~ "LYX_DIR_13x to the LyX system directory containing the file `chkconfig."
+#~ "ltx'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Próbálja a '-sysdir' parancssori paramétert vagy készítsen egy környezeti "
+#~ "változót LYX_DIR_13x néven a LyX rendszer könyvtárhoz, ahol a  `chkconfig."
+#~ "ltx' fájl van."
 
 
-#~ msgid "Cannot open specified file: "
-#~ msgstr "Nem lehet megnyitni a következõ fájlt: "
+#~ msgid "Invalid "
+#~ msgstr "Érvénytelen "
 
 
-#~ msgid "Onehalf"
-#~ msgstr "Másfeles"
+#~ msgid "Directory "
+#~ msgstr "Könyvtár "
 
 
-#~ msgid "No LaTeX log file found"
-#~ msgstr "Nem találtam LaTeX log fájlt"
+#~ msgid " does not contain "
+#~ msgstr " nem tartalmaz "
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Smallskip"
-#~ msgstr "Kicsi"
+#~ msgid " environment variable.\n"
+#~ msgstr " környezeti változó.\n"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Medskip"
-#~ msgstr "Közepes"
+#~ msgid " is not a directory."
+#~ msgstr " nem könyvtár."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a graphic file"
-#~ msgstr "Következõ sor kiválasztása"
+#~ msgid "Tabular format < 5 is not supported anymore\n"
+#~ msgstr "Táblázatos forma < 5 már nincs támogatva\n"
 
 
-#~ msgid "Impossible Operation!"
-#~ msgstr "Lehetetlen mûvelet!"
+#~ msgid "Get an older version of LyX (< 1.1.x) for conversion!"
+#~ msgstr "Használjon régebbi verziójú LyX-et (<1.1x) a konverzióhoz."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Editor"
-#~ msgstr "Szerkesztés|e"
+#~ msgid "Page Break (top)"
+#~ msgstr "Laptörés (fent)"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "OK  "
-#~ msgstr "OK"
+#~ msgid "Space above"
+#~ msgstr "Kihagyás felette"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Abstract          "
-#~ msgstr "Kivonat"
+#~ msgid "Page Break (bottom)"
+#~ msgstr "Laptörés (lent)"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Canceled"
-#~ msgstr "Megszakítva."
+#~ msgid "Space below"
+#~ msgstr "Kihagyás alatta"