]> git.lyx.org Git - features.git/blobdiff - po/he.po
ctests: uninvert a utf8x test
[features.git] / po / he.po
index 07662bd45e1ab500b8af92b3bcea42a74a07c358..d79c848bcf1f7984d300fe572af3f33aad9ac4f4 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-20 23:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-10-29 20:30+0200\n"
 "Last-Translator: Guy Rutenberg <guyrutenberg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <>\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-10-29 20:30+0200\n"
 "Last-Translator: Guy Rutenberg <guyrutenberg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <>\n"
@@ -25,32 +25,64 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:42
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:27
 msgid "Version"
 msgstr "גירסה"
 
 msgid "Version"
 msgstr "גירסה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:69
-msgid "Version goes here"
-msgstr "הגרסה נמצאת פה"
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:150
+#, fuzzy
+msgid "Library directory"
+msgstr "תיקיית ספריה: "
+
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:162
+msgid "Open library directory in file browser"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:165
+msgid "[[do]]&Open"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:86
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:200
+#, fuzzy
+msgid "User directory"
+msgstr "תיקיית משתמש: "
+
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:231
+msgid "Open user directory in file browser"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:234
+#, fuzzy
+msgid "[[do]]O&pen"
+msgstr "פתוח"
+
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:263
 msgid "Credits"
 msgstr "תודות"
 
 msgid "Credits"
 msgstr "תודות"
 
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:111 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
-#: lib/layouts/apa.layout:205 lib/layouts/apa6.layout:315
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:288 lib/layouts/apa.layout:236
+#: lib/layouts/apax.inc:348
 msgid "Copyright"
 msgstr "זכויות יוצרים"
 
 msgid "Copyright"
 msgstr "זכויות יוצרים"
 
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:136
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:313
 msgid "Build Info"
 msgstr "פרטי בנייה"
 
 msgid "Build Info"
 msgstr "פרטי בנייה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:161
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:338
 #, fuzzy
 msgid "Release Notes"
 msgstr "טבלה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Release Notes"
 msgstr "טבלה"
 
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:383
+msgid "Copy version information to clipboard"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:386
+#, fuzzy
+msgid "Copy &Version Info"
+msgstr "הכנס מידע על הגרסה"
+
 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:26 src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:45
 msgid "The bibliography key"
 msgstr "מפתח הביביליוגרפיה"
 #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:26 src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:45
 msgid "The bibliography key"
 msgstr "מפתח הביביליוגרפיה"
@@ -127,8 +159,8 @@ msgstr ""
 msgid "Provides available cite style variants."
 msgstr ""
 
 msgid "Provides available cite style variants."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858
 msgid "Opt&ions:"
 msgstr "&אפשרויות:"
 
 msgid "Opt&ions:"
 msgstr "&אפשרויות:"
 
@@ -250,8 +282,8 @@ msgid "Select a processor"
 msgstr "בחר מעבד"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103
 msgstr "בחר מעבד"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885
 #, fuzzy
 msgid "Op&tions:"
 msgstr "&אפשרויות:"
 #, fuzzy
 msgid "Op&tions:"
 msgstr "&אפשרויות:"
@@ -303,8 +335,9 @@ msgstr "הסר את מסד-הנתונים המסומן"
 msgid "&Delete"
 msgstr "מחק"
 
 msgid "&Delete"
 msgstr "מחק"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:188
-msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107
+#, fuzzy
+msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)"
 msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למעלה (Ctrl-Up)"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191
 msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למעלה (Ctrl-Up)"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191
@@ -312,8 +345,9 @@ msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למעלה (Ctrl-Up)"
 msgid "&Up"
 msgstr "ל&מעלה"
 
 msgid "&Up"
 msgstr "ל&מעלה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:211
-msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130
+#, fuzzy
+msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)"
 msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למטה (Ctrl-Down)"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214
 msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למטה (Ctrl-Down)"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214
@@ -337,16 +371,17 @@ msgid "Sele&cted:"
 msgstr "מסומנים"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27
 msgstr "מסומנים"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27
-#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:63
+#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345
 #, fuzzy
 msgid "&Filter:"
 msgstr "מסנן:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Filter:"
 msgstr "מסנן:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:290
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288
 msgid "E&ncoding:"
 msgstr "קידוד:"
 
 msgid "E&ncoding:"
 msgstr "קידוד:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:291
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289
 msgid ""
 "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
 "document, specify it here"
 msgid ""
 "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
 "document, specify it here"
@@ -364,76 +399,76 @@ msgstr "סגנון"
 msgid "Choose a style file"
 msgstr "בחר קובץ סגנון"
 
 msgid "Choose a style file"
 msgstr "בחר קובץ סגנון"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288
 #, fuzzy
 msgid "Select a style file from your local directory"
 msgstr "בחר תיקייה לקבצים זמניים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a style file from your local directory"
 msgstr "בחר תיקייה לקבצים זמניים"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:294
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291
 msgid "Add L&ocal..."
 msgstr ""
 
 msgid "Add L&ocal..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:307 lib/layouts/beamer.layout:504
-#: lib/layouts/beamer.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:544
-#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:675
-#: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:59
-#: lib/layouts/chessboard.module:129 lib/layouts/fixme.module:68
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518
+#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558
+#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689
+#: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61
+#: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68
 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146
 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35
 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146
 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35
-#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:45
-#: lib/layouts/litinsets.inc:46 lib/layouts/todonotes.module:79
+#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46
+#: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79
 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108
 #, fuzzy
 msgid "Options"
 msgstr "&אפשרויות:"
 
 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108
 #, fuzzy
 msgid "Options"
 msgstr "&אפשרויות:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:337
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334
 msgid "This bibliography section contains..."
 msgstr "מקטע ביבליוגרפיה זה מכיל..."
 
 msgid "This bibliography section contains..."
 msgstr "מקטע ביבליוגרפיה זה מכיל..."
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:327
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324
 msgid "&Content:"
 msgstr "&תוכן:"
 
 msgid "&Content:"
 msgstr "&תוכן:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:341 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:232
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236
 msgid "all cited references"
 msgstr "כל ההפניות המובאות בטקטט"
 
 msgid "all cited references"
 msgstr "כל ההפניות המובאות בטקטט"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:346 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:359
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:212
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216
 msgid "all uncited references"
 msgstr "כל ההפניות אשר אינן מובאות בטקסט"
 
 msgid "all uncited references"
 msgstr "כל ההפניות אשר אינן מובאות בטקסט"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:351 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210 src/insets/InsetBibtex.cpp:230
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234
 msgid "all references"
 msgstr "כל ההפניות"
 
 msgid "all references"
 msgstr "כל ההפניות"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356
 msgid "Add bibliography to the table of contents"
 msgstr "הוסף את הבבליוגרפיה לתוכן העניינים"
 
 msgid "Add bibliography to the table of contents"
 msgstr "הוסף את הבבליוגרפיה לתוכן העניינים"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:362
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359
 msgid "Add bibliography to &TOC"
 msgstr "הוסף את הביבליוגרפיה לתוכן העניינים"
 
 msgid "Add bibliography to &TOC"
 msgstr "הוסף את הביבליוגרפיה לתוכן העניינים"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:386
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383
 #, fuzzy
 msgid "Custo&m:"
 msgstr "מותאם אישית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custo&m:"
 msgstr "מותאם אישית"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:396
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393
 msgid ""
 "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for "
 "details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for "
 "details."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422
 msgid "Scan for new databases and styles"
 msgstr "חיפוש מסדי נתונים וסגנונות חדשים"
 
 msgid "Scan for new databases and styles"
 msgstr "חיפוש מסדי נתונים וסגנונות חדשים"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:428 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144
 msgid "&Rescan"
 msgstr "&סרוק מחדש"
 
 msgid "&Rescan"
 msgstr "&סרוק מחדש"
 
@@ -469,20 +504,20 @@ msgstr "הכנס תיבה"
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32
 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32
 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267
-#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:424 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:634
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:129 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:580
-#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2284
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2307
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576
+#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308
 msgid "None"
 msgstr "ללא"
 
 msgid "None"
 msgstr "ללא"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:426
-#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:637 src/insets/InsetBox.cpp:139
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:422
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:633 src/insets/InsetBox.cpp:141
 msgid "Parbox"
 msgstr "תיבת פסקה (Parbox)"
 
 msgid "Parbox"
 msgstr "תיבת פסקה (Parbox)"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:638
-#: src/insets/InsetBox.cpp:143
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:634
+#: src/insets/InsetBox.cpp:145
 msgid "Minipage"
 msgstr "תיבת מיני-עמוד (Minipage)"
 
 msgid "Minipage"
 msgstr "תיבת מיני-עמוד (Minipage)"
 
@@ -498,7 +533,7 @@ msgstr "א&פשר שבירת עמוד"
 msgid "Height value"
 msgstr "מידת האורך"
 
 msgid "Height value"
 msgstr "מידת האורך"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:139 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:161
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:139 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:23
 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:86
 msgid "Alignment"
 msgstr "יישור"
 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:86
 msgid "Alignment"
 msgstr "יישור"
@@ -533,61 +568,61 @@ msgstr "תיבה:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404
-#: lib/ui/stdcontext.inc:449 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54
+#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54
 msgid "Top"
 msgstr "כלפי מעלה"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409
 msgid "Top"
 msgstr "כלפי מעלה"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409
-#: lib/ui/stdcontext.inc:450 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55
+#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55
 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250
 msgid "Middle"
 msgstr "לאמצע"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:244
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:223 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:414
 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250
 msgid "Middle"
 msgstr "לאמצע"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:244
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:223 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:414
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:125
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 lib/layouts/g-brief2.layout:165
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:205
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:246
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:267 lib/layouts/g-brief2.layout:287
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:307 lib/layouts/g-brief2.layout:327
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 lib/layouts/g-brief2.layout:367
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:388 lib/layouts/g-brief2.layout:408
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:428 lib/layouts/g-brief2.layout:448
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:468 lib/layouts/g-brief2.layout:488
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 lib/layouts/g-brief2.layout:529
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 lib/layouts/g-brief2.layout:569
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:451
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:129
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:149 lib/layouts/g-brief2.layout:169
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:209
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:229 lib/layouts/g-brief2.layout:250
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:271 lib/layouts/g-brief2.layout:291
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:311 lib/layouts/g-brief2.layout:331
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:351 lib/layouts/g-brief2.layout:371
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:392 lib/layouts/g-brief2.layout:412
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 lib/layouts/g-brief2.layout:452
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 lib/layouts/g-brief2.layout:492
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:513 lib/layouts/g-brief2.layout:533
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:553 lib/layouts/g-brief2.layout:573
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464
 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56
 msgid "Bottom"
 msgstr "כלפי מטה"
 
 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56
 msgid "Bottom"
 msgstr "כלפי מטה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:219 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:343
-#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:558
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:219 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:339
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:554
 msgid "Stretch"
 msgstr "מתח"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553
 msgid "Stretch"
 msgstr "מתח"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553
-#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1518
-#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1018
+#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036
 msgid "Left"
 msgstr "שמאל"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349
 msgid "Left"
 msgstr "שמאל"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349
-#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
-#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1019
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037
 msgid "Center"
 msgstr "מרכז"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52
 msgid "Center"
 msgstr "מרכז"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1520 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115
-#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1020
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116
+#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038
 msgid "Right"
 msgstr "ימין"
 
 msgid "Right"
 msgstr "ימין"
 
@@ -661,10 +696,6 @@ msgstr "בחר את הענף שלך"
 msgid "Inverted"
 msgstr "ממירים"
 
 msgid "Inverted"
 msgstr "ממירים"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:25
-msgid "&New:[[branch]]"
-msgstr "&חדש:"
-
 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:35
 msgid ""
 "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is "
 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:35
 msgid ""
 "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is "
@@ -676,31 +707,40 @@ msgid "Filename &Suffix"
 msgstr "סיומת שם הקובץ"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:61
 msgstr "סיומת שם הקובץ"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:61
+msgid "A&vailable Branches:"
+msgstr "ענפים זמינים:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:71
+msgid "Remove the selected branch"
+msgstr "הסר את הענף המסומן"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165
+#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735
+msgid "&Remove"
+msgstr "הסר"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:81
 msgid "Show undefined branches used in this document."
 msgstr "הראה ענפים בלתי מוגדרים הנמצאים בשימוש במסך זה."
 
 msgid "Show undefined branches used in this document."
 msgstr "הראה ענפים בלתי מוגדרים הנמצאים בשימוש במסך זה."
 
-#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:64
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:84
 msgid "&Undefined Branches"
 msgstr "ענפים בלתי מוגדרים"
 
 msgid "&Undefined Branches"
 msgstr "ענפים בלתי מוגדרים"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:84
-msgid "A&vailable Branches:"
-msgstr "ענפים זמינים:"
-
-#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:94
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:100
 msgid "Toggle the selected branch"
 msgstr "החלף את המצב של הענף המסומן"
 
 msgid "Toggle the selected branch"
 msgstr "החלף את המצב של הענף המסומן"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:97
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:103
 msgid "(&De)activate"
 msgstr "הפעל (או שתק)"
 
 msgid "(&De)activate"
 msgstr "הפעל (או שתק)"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:110
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:113
 msgid "Add a new branch to the list"
 msgstr "הוסף ענף חדש לרשימה"
 
 msgid "Add a new branch to the list"
 msgstr "הוסף ענף חדש לרשימה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:113 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146
-#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:444
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441
 msgid "&Add"
 msgstr "הוסף"
 
 msgid "&Add"
 msgstr "הוסף"
 
@@ -713,22 +753,26 @@ msgid "Alter Co&lor..."
 msgstr "שנה צבע..."
 
 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:133
 msgstr "שנה צבע..."
 
 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:133
-msgid "Remove the selected branch"
-msgstr "הסר את הענף המסומן"
-
-#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4785 src/Buffer.cpp:4798
-msgid "&Remove"
-msgstr "הסר"
-
-#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:143
 msgid "Change the name of the selected branch"
 msgstr "שנה את שם הענף הנבחר"
 
 msgid "Change the name of the selected branch"
 msgstr "שנה את שם הענף הנבחר"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:146
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:136
 msgid "Re&name..."
 msgstr "שנה שם"
 
 msgid "Re&name..."
 msgstr "שנה שם"
 
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:143
+msgid "&New:[[branch]]"
+msgstr "&חדש:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:169
+msgid "Reset branch color to default (standard background)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:172
+#, fuzzy
+msgid "R&eset Color"
+msgstr "אתחל"
+
 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
 msgid "Add the selected branches to the list."
 msgstr "הוסף את הענפים הנבחרים לרשימה."
 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
 msgid "Add the selected branches to the list."
 msgstr "הוסף את הענפים הנבחרים לרשימה."
@@ -745,18 +789,18 @@ msgstr "הוסף את כל הענפים הלא ידועים לרשימה."
 msgid "Add A&ll"
 msgstr "הוסף הכל"
 
 msgid "Add A&ll"
 msgstr "הוסף הכל"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1452
-#: src/Buffer.cpp:4759 src/Buffer.cpp:4853 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
-#: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:219
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744
-#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:164 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3302
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2568 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2799
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2823 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2837
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2984
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3268 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3282
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3384 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3412
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4120 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4127
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:149
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457
+#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310
+#: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153
 msgid "&Cancel"
 msgstr "ביטול"
 
 msgid "&Cancel"
 msgstr "ביטול"
 
@@ -769,100 +813,127 @@ msgstr "מסמך זה משתמש בענפים בלתי מוגדרים."
 msgid "&Undefined Branches:"
 msgstr "ענפים בלתי מוגדרים:"
 
 msgid "&Undefined Branches:"
 msgstr "ענפים בלתי מוגדרים:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:34
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421
+msgid "&Level:"
+msgstr "רמה:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:39
 msgid "&Font:"
 msgstr "גופן:"
 
 msgid "&Font:"
 msgstr "גופן:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:44 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:117
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:103
+#, fuzzy
+msgid "&Custom bullet:"
+msgstr "תבליט מותאם אישית:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:117 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:117
 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:78
 msgid "Si&ze:"
 msgstr "גודל:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:78
 msgid "Si&ze:"
 msgstr "גודל:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 src/Font.cpp:131 src/FontInfo.cpp:637
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:87 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:100
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:192 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:243
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:125 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:856
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:874 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1117 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1174 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1394
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1512 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1519
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2573
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2574 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2575
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2602
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2609 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3308 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4751
-#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71
 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
-#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2434
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2549 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47
+#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47
 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107
 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107
-#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:338
+#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341
 msgid "Default"
 msgstr "ברירת מחדל"
 
 msgid "Default"
 msgstr "ברירת מחדל"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:71 src/FontInfo.cpp:55
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
 msgid "Tiny"
 msgstr "זעיר"
 
 msgid "Tiny"
 msgstr "זעיר"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:76 src/FontInfo.cpp:55
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
 msgid "Smallest"
 msgstr "קטן אף יותר"
 
 msgid "Smallest"
 msgstr "קטן אף יותר"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:81 src/FontInfo.cpp:55
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
 msgid "Smaller"
 msgstr "קטן יותר"
 
 msgid "Smaller"
 msgstr "קטן יותר"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:86 src/FontInfo.cpp:55
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
 msgid "Small"
 msgstr "קטן"
 
 msgid "Small"
 msgstr "קטן"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:91 src/FontInfo.cpp:55
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
 msgid "Normal"
 msgstr "רגיל"
 
 msgid "Normal"
 msgstr "רגיל"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:96 src/FontInfo.cpp:55
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:72 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157
 msgid "Large"
 msgstr "גדול"
 
 msgid "Large"
 msgstr "גדול"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:101 src/FontInfo.cpp:56
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:73 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157
 msgid "Larger"
 msgstr "גדול יותר"
 
 msgid "Larger"
 msgstr "גדול יותר"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:106 src/FontInfo.cpp:56
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:74
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:177 src/FontInfo.cpp:56
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:72
 msgid "Largest"
 msgstr "גדול אף יותר"
 
 msgid "Largest"
 msgstr "גדול אף יותר"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:111 src/FontInfo.cpp:56
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:75
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:182 src/FontInfo.cpp:56
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:73
 msgid "Huge"
 msgstr "ענק"
 
 msgid "Huge"
 msgstr "ענק"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:56
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:76
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:187 src/FontInfo.cpp:56
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:74
 msgid "Huger"
 msgstr "ענק יותר"
 
 msgid "Huger"
 msgstr "ענק יותר"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:144
+#: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:20
+msgid "If checked, additions and deletions will be tracked in the document"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:23
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Custom bullet:"
-msgstr "ת×\91×\9c×\99×\98 ×\9e×\95ת×\90×\9d ×\90×\99ש×\99ת:"
+msgid "&Track changes"
+msgstr "עק×\95×\91 ×\90×\97ר ×©×\99× ×\95×\99×\99×\9d"
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:174 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421
-msgid "&Level:"
-msgstr "רמה:"
+#: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:30
+msgid "If checked, changes will be shown in the PDF/DVI/PS output"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:33
+#, fuzzy
+msgid "&Show changes in output"
+msgstr "הצג שינויים בפלט"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:40
+msgid "Use change bars in addition to change tracking markup"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:43
+#, fuzzy
+msgid "Use change &bars in output"
+msgstr "הצג שינויים בפלט"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:38
 msgid "Change:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:38
 msgid "Change:"
@@ -963,23 +1034,23 @@ msgstr "קו חוצה"
 msgid "Strike-through text"
 msgstr "קו חוצה"
 
 msgid "Strike-through text"
 msgstr "קו חוצה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211
 msgid "Language Settings"
 msgstr "הגדרות שפה"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22
 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94
 msgid "Language Settings"
 msgstr "הגדרות שפה"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22
 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57
 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23
 msgid "&Language:"
 msgstr "שפה:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23
 msgid "&Language:"
 msgstr "שפה:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:343
-#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:350
-#: lib/layouts/europasscv.layout:383 lib/layouts/europasscv.layout:390
-#: lib/layouts/europecv.layout:247 lib/layouts/europecv.layout:253
-#: lib/layouts/moderncv.layout:477 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1744
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2387 src/frontends/qt/Menus.cpp:921
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334
+#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440
+#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482
+#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327
+#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920
 msgid "Language"
 msgstr "שפה"
 
 msgid "Language"
 msgstr "שפה"
 
@@ -1026,7 +1097,7 @@ msgstr "החל שינויים לאלתר"
 msgid "Select the fields on which the filter applies"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the fields on which the filter applies"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:437
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438
 msgid "All fields"
 msgstr "כל השדות"
 
 msgid "All fields"
 msgstr "כל השדות"
 
@@ -1034,7 +1105,7 @@ msgstr "כל השדות"
 msgid "Select the entry types on which the filter applies"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the entry types on which the filter applies"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:452
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453
 msgid "All entry types"
 msgstr "כלל סוגי הפריטים"
 
 msgid "All entry types"
 msgstr "כלל סוגי הפריטים"
 
@@ -1059,6 +1130,14 @@ msgstr "הקלק או לחץ Enter להוספת המובאה לרשימה."
 msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
 msgstr "הקלק או לחץ Delete להסרת המובאה מהרשימה."
 
 msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
 msgstr "הקלק או לחץ Delete להסרת המובאה מהרשימה."
 
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:188
+msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
+msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למעלה (Ctrl-Up)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:211
+msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
+msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למטה (Ctrl-Down)"
+
 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:232
 #, fuzzy
 msgid "Selected &Citations:"
 #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:232
 #, fuzzy
 msgid "Selected &Citations:"
@@ -1073,7 +1152,7 @@ msgstr "עיצוב"
 msgid "Citation st&yle:"
 msgstr "סגנון מובאה:"
 
 msgid "Citation st&yle:"
 msgstr "סגנון מובאה:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303
 #, fuzzy
 msgid "Text befo&re:"
 msgstr "טקסט לפני:"
 #, fuzzy
 msgid "Text befo&re:"
 msgstr "טקסט לפני:"
@@ -1082,18 +1161,18 @@ msgstr "טקסט לפני:"
 msgid "Citation style to use, if different styles are provided"
 msgstr ""
 
 msgid "Citation style to use, if different styles are provided"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307
 msgid ""
 "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation "
 "style supports this."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation "
 "style supports this."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:315
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309
 #, fuzzy
 msgid "&Text after:"
 msgstr "טקסט אחרי:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Text after:"
 msgstr "טקסט אחרי:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313
 msgid ""
 "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style "
 "supports this."
 msgid ""
 "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style "
 "supports this."
@@ -1105,7 +1184,7 @@ msgid ""
 "Check this if you want to enter LaTeX code."
 msgstr ""
 
 "Check this if you want to enter LaTeX code."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:327
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321
 msgid ""
 "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current "
 "citation style supports this."
 msgid ""
 "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current "
 "citation style supports this."
@@ -1116,13 +1195,13 @@ msgstr ""
 msgid "Force upcas&ing"
 msgstr "השתמש באותיות רישיות"
 
 msgid "Force upcas&ing"
 msgstr "השתמש באותיות רישיות"
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356
 msgid ""
 "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current "
 "citation style supports this."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current "
 "citation style supports this."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:358
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352
 #, fuzzy
 msgid "All aut&hors"
 msgstr "מחבר"
 #, fuzzy
 msgid "All aut&hors"
 msgstr "מחבר"
@@ -1155,7 +1234,7 @@ msgid "Greyed-out notes:"
 msgstr "הערות מואפרות:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256
 msgstr "הערות מואפרות:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2123 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2153
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235
 msgid "&Change..."
 msgstr "שינוי:"
 
 msgid "&Change..."
 msgstr "שינוי:"
 
@@ -1164,7 +1243,7 @@ msgstr "שינוי:"
 msgid "Background Colors"
 msgstr "צבע הרקע"
 
 msgid "Background Colors"
 msgstr "צבע הרקע"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:126
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188
 msgid "Page:"
 msgstr "עמוד: "
 
 msgid "Page:"
 msgstr "עמוד: "
 
@@ -1199,7 +1278,7 @@ msgid "Old Documen&t:"
 msgstr "מסמך קודם:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51
 msgstr "מסמך קודם:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51
-msgid "Specify the original version of the document here (comparation source)"
+msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61
@@ -1211,7 +1290,7 @@ msgid "&New Document:"
 msgstr "מסמך חדש:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87
 msgstr "מסמך חדש:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87
-msgid "Specify the modified version of the document here (comparation target)"
+msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89
@@ -1226,7 +1305,7 @@ msgstr "עיין..."
 msgid "Select the document from which the settings should be taken"
 msgstr "בחר במפתח אליו רשומה זו צריכה להשתייך."
 
 msgid "Select the document from which the settings should be taken"
 msgstr "בחר במפתח אליו רשומה זו צריכה להשתייך."
 
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:779
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781
 msgid "Document Settings"
 msgstr "הגדרות מסמך"
 
 msgid "Document Settings"
 msgstr "הגדרות מסמך"
 
@@ -1251,7 +1330,37 @@ msgstr "אפשר מעקב אחר שינויים והצגתם בפלט הLaTeX ע
 msgid "&Enable change tracking features in the output"
 msgstr "אפשר מעקב אחר שינויים בפלט"
 
 msgid "&Enable change tracking features in the output"
 msgstr "אפשר מעקב אחר שינויים בפלט"
 
-#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:326
+#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "C&ounter:"
+msgstr "מחשב:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:38
+#, fuzzy
+msgid "Select counter to modify"
+msgstr "בחר קובץ לפתיחה"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:45
+#, fuzzy
+msgid "&Action:"
+msgstr "קטע"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:63
+msgid "Select the action to perform on selected counter"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:79
+msgid ""
+"If checked, modification affects the counter only in the LyX workarea, not "
+"in the output"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:85
+#, fuzzy
+msgid "&Workarea only"
+msgstr "אירועי משטח עבודה"
+
+#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375
 msgid "TeX Code: "
 msgstr "קוד TeX: "
 
 msgid "TeX Code: "
 msgstr "קוד TeX: "
 
@@ -1282,31 +1391,33 @@ msgid "Use Class Defaults"
 msgstr "השתמש בברירות מחדל של המחלקה"
 
 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:109
 msgstr "השתמש בברירות מחדל של המחלקה"
 
 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:109
-msgid "Save settings as LyX's default document settings"
+#, fuzzy
+msgid "Save settings as defaults for new documents"
 msgstr "שמור הגדרות מסמך בתור ברירת מחדל עבור LyX"
 
 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:112
 msgid "Save as Document Defaults"
 msgstr "שמור הגדרות כברירת מחדל"
 
 msgstr "שמור הגדרות מסמך בתור ברירת מחדל עבור LyX"
 
 #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:112
 msgid "Save as Document Defaults"
 msgstr "שמור הגדרות כברירת מחדל"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1299
+#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297
 msgid "Display"
 msgstr "תצוגה"
 
 msgid "Display"
 msgstr "תצוגה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:40
+#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:59
 msgid "Show ERT button only"
 msgstr "הצג את רק כפתור טא\"ם"
 
 msgid "Show ERT button only"
 msgstr "הצג את רק כפתור טא\"ם"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:43
+#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:62
 msgid "&Collapsed"
 msgstr "סגור"
 
 msgid "&Collapsed"
 msgstr "סגור"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:50
+#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:69
 msgid "Show ERT contents"
 msgstr "הצג תוכן טא\"ם"
 
 msgid "Show ERT contents"
 msgstr "הצג תוכן טא\"ם"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:53
-msgid "O&pen"
+#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:72
+#, fuzzy
+msgid "[[is]]O&pen"
 msgstr "פתוח"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:38
 msgstr "פתוח"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:38
@@ -1348,8 +1459,7 @@ msgid "F&ile"
 msgstr "קובץ"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:66 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:73
 msgstr "קובץ"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:66 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:73
-#: lib/layouts/aastex.layout:557 lib/layouts/agu_stdclass.inc:82
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:84 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
+#: lib/layouts/aastex.layout:611 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:7
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
 msgid "Filename"
 msgstr "שם קובץ"
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
 msgid "Filename"
 msgstr "שם קובץ"
@@ -1405,7 +1515,7 @@ msgid "&Show in LyX"
 msgstr "הצג ב- LyX"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292
 msgstr "הצג ב- LyX"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:595 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:602
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr "אחוז שינוי קנה מידה ע\"י LyX"
 
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr "אחוז שינוי קנה מידה ע\"י LyX"
 
@@ -1439,17 +1549,17 @@ msgstr "ציר:"
 msgid "A&ngle:"
 msgstr "זווית:"
 
 msgid "A&ngle:"
 msgstr "זווית:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:461 lib/layouts/shapepar.module:123
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:461 lib/layouts/shapepar.module:141
 msgid "Scale"
 msgstr "קנה מידה"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153
 msgid "Scale"
 msgstr "קנה מידה"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:481
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476
 msgid "Height of image in output"
 msgstr "גובה התמונה בפלט"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121
 msgid "Height of image in output"
 msgstr "גובה התמונה בפלט"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:480
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475
 msgid "Width of image in output"
 msgstr "רוחב התמונה בפלט"
 
 msgid "Width of image in output"
 msgstr "רוחב התמונה בפלט"
 
@@ -1506,130 +1616,137 @@ msgstr "TabWidget"
 msgid "Sear&ch"
 msgstr "חיפוש"
 
 msgid "Sear&ch"
 msgstr "חיפוש"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:29
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:33
-msgid "Fi&nd:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:55
+#, fuzzy
+msgid "Search fo&r:"
+msgstr "שגיאת חיפוש"
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:53
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:92
 msgid "Replace &with:"
 msgstr "החלף עם:"
 
 msgid "Replace &with:"
 msgstr "החלף עם:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:107
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:137
 msgid "Shift+Enter search backwards directly"
 msgstr "Shift+Enter חפש קודם ישירות"
 
 msgid "Shift+Enter search backwards directly"
 msgstr "Shift+Enter חפש קודם ישירות"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:110
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:147
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:140
 msgid "Search &backwards"
 msgstr "חפש א&חורנית"
 
 msgid "Search &backwards"
 msgstr "חפש א&חורנית"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:120
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:150
 msgid "Restrict search to whole words only"
 msgstr "התאם מילים שלמות בלבד"
 
 msgid "Restrict search to whole words only"
 msgstr "התאם מילים שלמות בלבד"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:123
-msgid "W&hole words"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Wh&ole words"
 msgstr "מילים שלמות"
 
 msgstr "מילים שלמות"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:130
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
 msgid "Perform a case-sensitive search"
 msgstr "בצע חיפוש המבדיל בין אותיות גדולות לקטנות"
 
 msgid "Perform a case-sensitive search"
 msgstr "בצע חיפוש המבדיל בין אותיות גדולות לקטנות"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:133
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
 msgid "Case &sensitive"
 msgstr "הבדל בין אותיות גדולות לקטנות"
 
 msgid "Case &sensitive"
 msgstr "הבדל בין אותיות גדולות לקטנות"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:147
-msgid "Find next occurrence [Enter]"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648
+#, fuzzy
+msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)"
 msgstr "מצא את המופע הבא [Enter]"
 
 msgstr "מצא את המופע הבא [Enter]"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:150
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:111
-msgid "Find &Next"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647
+#, fuzzy
+msgid "Find &>"
 msgstr "חפש הבא"
 
 msgstr "חפש הבא"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
-msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650
+#, fuzzy
+msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)"
 msgstr "החלף ומצא את המופע הבא [Enter]"
 
 msgstr "החלף ומצא את המופע הבא [Enter]"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:166
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:124 src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:51
-#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86
-msgid "&Replace"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649
+#, fuzzy
+msgid "Rep&lace >"
 msgstr "החלף"
 
 msgstr "החלף"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:176
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:234
 msgid "Replace all occurrences at once"
 msgstr "החלף את כל מופעי המילה"
 
 msgid "Replace all occurrences at once"
 msgstr "החלף את כל מופעי המילה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:179
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:151
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50
 msgid "Replace &All"
 msgstr "החלף הכל"
 
 msgid "Replace &All"
 msgstr "החלף הכל"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:193
-msgid "S&ettings"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:264
+#, fuzzy
+msgid "Settin&gs"
 msgstr "הגדרות"
 
 msgstr "הגדרות"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:279
 msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
 msgstr "התחום אליו מוגבל אופק החיפוש"
 
 msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
 msgstr "התחום אליו מוגבל אופק החיפוש"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:214
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:285
 msgid "Scope"
 msgstr "מרחב חיפוש"
 
 msgid "Scope"
 msgstr "מרחב חיפוש"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:226
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:297
 msgid "C&urrent document"
 msgstr "מסמך נוכחי"
 
 msgid "C&urrent document"
 msgstr "מסמך נוכחי"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:245
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:316
 msgid ""
 "Current document and all related documents belonging to the same master "
 "document"
 msgstr "מסמך נוכחי וכל המסמכים הקשורים לאותו המסמך הראשי"
 
 msgid ""
 "Current document and all related documents belonging to the same master "
 "document"
 msgstr "מסמך נוכחי וכל המסמכים הקשורים לאותו המסמך הראשי"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:248
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:319
 msgid "&Master document"
 msgstr "מסמך ראשי"
 
 msgid "&Master document"
 msgstr "מסמך ראשי"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:258
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:329
 msgid "All open documents"
 msgstr "כל המסמכים הפתוחים"
 
 msgid "All open documents"
 msgstr "כל המסמכים הפתוחים"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:261
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:332
 msgid "&Open documents"
 msgstr "מסמכים פתוחים"
 
 msgid "&Open documents"
 msgstr "מסמכים פתוחים"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:271
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:342
 msgid "&All manuals"
 msgstr "כל המדריכים"
 
 msgid "&All manuals"
 msgstr "כל המדריכים"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:299
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370
 msgid "Restrict search to math environments only"
 msgstr "הגבל חיפוש רק לנוסחאות"
 
 msgid "Restrict search to math environments only"
 msgstr "הגבל חיפוש רק לנוסחאות"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:302
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373
 msgid "Search on&ly in maths"
 msgstr "חפש רק בנוסחאות"
 
 msgid "Search on&ly in maths"
 msgstr "חפש רק בנוסחאות"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:312
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383
 msgid ""
 "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
 "and paragraph style"
 msgstr "ללא סימון, יוגבל החיפוש למופעי הטקסט המסומן וסגנון הפסקה"
 
 msgid ""
 "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
 "and paragraph style"
 msgstr "ללא סימון, יוגבל החיפוש למופעי הטקסט המסומן וסגנון הפסקה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:315
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386
 msgid "I&gnore format"
 msgstr "התעלם מסגנון"
 
 msgid "I&gnore format"
 msgstr "התעלם מסגנון"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:328
-msgid "&Expand macros"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399
+#, fuzzy
+msgid "E&xpand macros"
 msgstr "פרוס מקרואים"
 
 msgstr "פרוס מקרואים"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:335
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406
 msgid ""
 "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
 "first letter"
 msgid ""
 "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
 "first letter"
@@ -1637,7 +1754,7 @@ msgstr ""
 "התאם את האות הראשונה (גדולה או קטנה) של הטקסט המחליף לאות הראשונה בכל מופע "
 "של הטקסט המוחלף"
 
 "התאם את האות הראשונה (גדולה או קטנה) של הטקסט המחליף לאות הראשונה בכל מופע "
 "של הטקסט המוחלף"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:338
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409
 msgid "&Preserve first case on replace"
 msgstr "השאר את האות הראשונה גדולה או קטנה בעת ההחלפה"
 
 msgid "&Preserve first case on replace"
 msgstr "השאר את האות הראשונה גדולה או קטנה בעת ההחלפה"
 
@@ -1788,8 +1905,10 @@ msgid "&Roman:"
 msgstr "רומי:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:122
 msgstr "רומי:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:122
-msgid "Select the roman (serif) typeface"
-msgstr "בחר בגופן roman (עם תגים)"
+msgid ""
+"Select the roman (serif) typeface. To filter the list of fonts, just start "
+"typing while the list is expanded."
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:142
 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
 
 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:142
 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
@@ -1827,8 +1946,10 @@ msgid "&Sans Serif:"
 msgstr "נטול תגים:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:217
 msgstr "נטול תגים:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:217
-msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
-msgstr "בחר בגופן נטול התגים (grotesque)"
+msgid ""
+"Select the Sans Serif (grotesque) typeface. To filter the list of fonts, "
+"just start typing while the list is expanded."
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:237
 msgid "S&cale (%):"
 
 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:237
 msgid "S&cale (%):"
@@ -1848,8 +1969,10 @@ msgid "&Typewriter:"
 msgstr "מכונת כתיבה:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:325
 msgstr "מכונת כתיבה:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:325
-msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
-msgstr "בחן בגופן typewriter (רוחב אחיד)"
+msgid ""
+"Select the typewriter (monospaced) typeface. To filter the list of fonts, "
+"just start typing while the list is expanded."
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:345
 msgid "Sc&ale (%):"
 
 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:345
 msgid "Sc&ale (%):"
@@ -1926,7 +2049,7 @@ msgstr "גודל פלט"
 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr "קבע את אורך התמונה. השאר לא מסומן כדי שהאורך יקבע אוטומטית."
 
 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr "קבע את אורך התמונה. השאר לא מסומן כדי שהאורך יקבע אוטומטית."
 
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:479
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474
 msgid "Set &height:"
 msgstr "קבע אורך:"
 
 msgid "Set &height:"
 msgstr "קבע אורך:"
 
@@ -1939,7 +2062,7 @@ msgstr "שנה קנה מידה (%):"
 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr "קבע את רוחב התמונה. השאר לא מסומן כדי שהרוחב יקבע אוטומטית."
 
 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr "קבע את רוחב התמונה. השאר לא מסומן כדי שהרוחב יקבע אוטומטית."
 
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:478
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473
 msgid "Set &width:"
 msgstr "קבע רוחב:"
 
 msgid "Set &width:"
 msgstr "קבע רוחב:"
 
@@ -2001,15 +2124,7 @@ msgid ""
 "files, graphic dimensions in case of other file types)"
 msgstr ""
 
 "files, graphic dimensions in case of other file types)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:520 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:527
-msgid "Additional LaTeX options"
-msgstr "אפשרויות LaTeX נוספות"
-
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:530
-msgid "LaTeX &options:"
-msgstr "אפשרויות LaTeX:"
-
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:517
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Enable LyX to preview this graphics, if graphics previewing is not disabled "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Enable LyX to preview this graphics, if graphics previewing is not disabled "
@@ -2018,45 +2133,62 @@ msgstr ""
 "אפשר תצוגה מוקדמת של פריט זה - רק במידה והצגה מוקדמת של גרפיקה מאופשרת ברמת "
 "היישום (ראה תפריט העדפות)."
 
 "אפשר תצוגה מוקדמת של פריט זה - רק במידה והצגה מוקדמת של גרפיקה מאופשרת ברמת "
 "היישום (ראה תפריט העדפות)."
 
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:559
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:520
 msgid "Sho&w in LyX"
 msgstr "הצג ב- LyX"
 
 msgid "Sho&w in LyX"
 msgstr "הצג ב- LyX"
 
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:605
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566
 #, fuzzy
 msgid "Sca&le on screen (%):"
 msgstr "קנה המידה על המסך (%):"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sca&le on screen (%):"
 msgstr "קנה המידה על המסך (%):"
 
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:631
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:589
+msgid ""
+"If LyX uses a dark theme, revert the colors of this graphics in the workarea"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:592
+msgid "Re&vert colors in dark mode"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:615 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:634
+msgid "Additional LaTeX options"
+msgstr "אפשרויות LaTeX נוספות"
+
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:618
+msgid "LaTeX &options:"
+msgstr "אפשרויות LaTeX:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:641
 msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
 msgstr "צרף פריט גרפי זה לקבוצת גרפיקה החולקת את אותן ההגדרות"
 
 msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
 msgstr "צרף פריט גרפי זה לקבוצת גרפיקה החולקת את אותן ההגדרות"
 
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:634
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:644
 msgid "Graphics Group"
 msgstr "קבוצת גרפיקה"
 
 msgid "Graphics Group"
 msgstr "קבוצת גרפיקה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:680
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:677
 #, fuzzy
 msgid "Assigned &to group:"
 msgstr "שייך לקבוצה:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Assigned &to group:"
 msgstr "שייך לקבוצה:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:690
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:700
 msgid "Click to define a new graphics group."
 msgstr "הקלק ליצירת קבוצת גרפיקה חדשה."
 
 msgid "Click to define a new graphics group."
 msgstr "הקלק ליצירת קבוצת גרפיקה חדשה."
 
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:693
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:703
 msgid "O&pen new group..."
 msgstr "פתח קבוצה חדשה..."
 
 msgid "O&pen new group..."
 msgstr "פתח קבוצה חדשה..."
 
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:700
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:710
 msgid "Select an existing group for the current graphics."
 msgstr "בחר בקבוצה קיימת עבור פריט גרפי זה."
 
 msgid "Select an existing group for the current graphics."
 msgstr "בחר בקבוצה קיימת עבור פריט גרפי זה."
 
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:713
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:723
 msgid "Draft mode"
 msgstr "מצב טיוטה"
 
 msgid "Draft mode"
 msgstr "מצב טיוטה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:716
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:726
 msgid "&Draft mode"
 msgstr "מצב &טיוטה"
 
 msgid "&Draft mode"
 msgstr "מצב &טיוטה"
 
@@ -2088,19 +2220,19 @@ msgstr "\\-----v-----/"
 msgid "/-----^-----\\"
 msgstr "/-----^-----\\"
 
 msgid "/-----^-----\\"
 msgstr "/-----^-----\\"
 
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:22
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23
 msgid "&Spacing:"
 msgstr "&מרווח:"
 
 msgid "&Spacing:"
 msgstr "&מרווח:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:78
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79
 msgid "Supported spacing types"
 msgstr "סוגי מרווחים נתמכים"
 
 msgid "Supported spacing types"
 msgstr "סוגי מרווחים נתמכים"
 
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:68
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69
 msgid "&Value:"
 msgstr "&ערך:"
 
 msgid "&Value:"
 msgstr "&ערך:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:61
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62
 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr "ערך מותאם אישית. דורש סוג מרווח \"מותאם אישית\""
 
 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr "ערך מותאם אישית. דורש סוג מרווח \"מותאם אישית\""
 
@@ -2108,20 +2240,20 @@ msgstr "ערך מותאם אישית. דורש סוג מרווח \"מותאם א
 msgid "&Fill Pattern:"
 msgstr "תבנית מילוי"
 
 msgid "&Fill Pattern:"
 msgstr "תבנית מילוי"
 
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:45
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46
 msgid "&Protect:"
 msgstr "מו&גן:"
 
 msgid "&Protect:"
 msgstr "מו&גן:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:224
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212
 msgid "Insert the spacing even after a line break"
 msgstr "הכנס את המרווח גם אחרי שבירת שורה"
 
 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61
 msgid "Insert the spacing even after a line break"
 msgstr "הכנס את המרווח גם אחרי שבירת שורה"
 
 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61
-#: lib/layouts/acmart.layout:684 lib/layouts/acmart.layout:702
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:160 lib/layouts/maa-monthly.layout:143
-#: lib/layouts/maa-monthly.layout:147 lib/layouts/minimalistic.module:27
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:212 lib/layouts/stdinsets.inc:547
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:550
+#: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:581
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
@@ -2134,7 +2266,7 @@ msgid "Name associated with the URL"
 msgstr "שם המשוייך ל- URL"
 
 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:40 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:55
 msgstr "שם המשוייך ל- URL"
 
 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:40 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:55
-#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:37
+#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:22
 msgid "&Name:"
 msgstr "שם:"
 
 msgid "&Name:"
 msgstr "שם:"
 
@@ -2182,21 +2314,21 @@ msgstr ""
 msgid "I&nclude Type:"
 msgstr "סו&ג קובץ:"
 
 msgid "I&nclude Type:"
 msgstr "סו&ג קובץ:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:46 src/insets/InsetInclude.cpp:420
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:46 src/insets/InsetInclude.cpp:418
 msgid "Include"
 msgstr "כלול"
 
 msgid "Include"
 msgstr "כלול"
 
-#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:51 src/insets/InsetInclude.cpp:410
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:51 src/insets/InsetInclude.cpp:408
 msgid "Input"
 msgstr "קלט"
 
 msgid "Input"
 msgstr "קלט"
 
-#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:56 lib/layouts/stdlayouts.inc:76
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:413
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:56 lib/layouts/stdlayouts.inc:84
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:411
 msgid "Verbatim"
 msgstr "מילה במילה"
 
 msgid "Verbatim"
 msgstr "מילה במילה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1391
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1397
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1440
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1446
 msgid "Program Listing"
 msgstr "רישום קוד"
 
 msgid "Program Listing"
 msgstr "רישום קוד"
 
@@ -2204,15 +2336,17 @@ msgstr "רישום קוד"
 msgid "Edit the file"
 msgstr "ערוך את הקובץ"
 
 msgid "Edit the file"
 msgstr "ערוך את הקובץ"
 
-#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74
-#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:577
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:749
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77
+#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751
 msgid "&Edit"
 msgstr "&עריכה"
 
 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:79
 msgid "&Edit"
 msgstr "&עריכה"
 
 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:79
-msgid "File name to include"
-msgstr "שם הקובץ שיכלל במסמך"
+msgid ""
+"File name to include. (You can create a new file by entering the name of one "
+"that does not yet exist.)"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:124
 msgid "Underline spaces in generated output"
 
 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:124
 msgid "Underline spaces in generated output"
@@ -2241,13 +2375,13 @@ msgstr "כותרת:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:279
 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:79
 
 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:279
 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:79
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:516
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:507
 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr "בחר את זה כדי להכניס פרמטרים שאינם מוכרים ע\"י LyX"
 
 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:282
 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:82
 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr "בחר את זה כדי להכניס פרמטרים שאינם מוכרים ע\"י LyX"
 
 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:282
 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:82
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:519
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:510
 msgid "&Bypass validation"
 msgstr "&עקוף אימות"
 
 msgid "&Bypass validation"
 msgstr "&עקוף אימות"
 
@@ -2281,8 +2415,8 @@ msgstr "כאן ניתן להגדיר מעבד מפתחות שונה ולקבוע
 msgid "Index Generation"
 msgstr "יצירת מפתח"
 
 msgid "Index Generation"
 msgstr "יצירת מפתח"
 
-#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830
 msgid "&Options:"
 msgstr "&אפשרויות:"
 
 msgid "&Options:"
 msgstr "&אפשרויות:"
 
@@ -2316,7 +2450,7 @@ msgid "A&vailable Indexes:"
 msgstr "מפתחות פנויים:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:154
 msgstr "מפתחות פנויים:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:154
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:168 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:24
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:171 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:24
 msgid "1"
 msgstr "1"
 
 msgid "1"
 msgstr "1"
 
@@ -2473,31 +2607,33 @@ msgstr ""
 msgid "&Encoding:"
 msgstr "קידוד"
 
 msgid "&Encoding:"
 msgstr "קידוד"
 
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:116
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:102
+msgid "Select encoding of the generated LaTeX source (LaTeX input encoding)."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:115
 msgid "Select Unicode encoding variant."
 msgstr ""
 
 msgid "Select Unicode encoding variant."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:126
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:125
 msgid "Specify whether to load the 'inputenc' package."
 msgstr ""
 
 msgid "Specify whether to load the 'inputenc' package."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:136
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:135
 #, fuzzy
 msgid "Select custom encoding."
 msgstr "מסמך ראשי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select custom encoding."
 msgstr "מסמך ראשי"
 
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:143
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:142
 #, fuzzy
 msgid "Language pa&ckage:"
 msgstr "חבילת שפה:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language pa&ckage:"
 msgstr "חבילת שפה:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:153
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:52
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:152
 msgid "Select which language package LyX should use"
 msgstr "בחר בחבילת השפה בה אתה מעוניין ש-LyX ישתמש"
 
 msgid "Select which language package LyX should use"
 msgstr "בחר בחבילת השפה בה אתה מעוניין ש-LyX ישתמש"
 
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:160
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:79
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:159
 msgid ""
 "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
 msgstr "הכנס את הפקודה לטעינת חבילת השפות (ברירת המחדל:  \\usepackage{babel})"
 msgid ""
 "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
 msgstr "הכנס את הפקודה לטעינת חבילת השפות (ברירת המחדל:  \\usepackage{babel})"
@@ -2527,7 +2663,7 @@ msgid "Input here the listings parameters"
 msgstr "הכנס כאן את פרמטרי הרשימות."
 
 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:63
 msgstr "הכנס כאן את פרמטרי הרשימות."
 
 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:63
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:488
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:479
 msgid "Feedback window"
 msgstr "חלון משוב"
 
 msgid "Feedback window"
 msgstr "חלון משוב"
 
@@ -2539,10 +2675,11 @@ msgstr ""
 msgid "&Syntax Highlighting Package:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Syntax Highlighting Package:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/stdinsets.inc:334
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:340 lib/layouts/stdinsets.inc:387
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:393 src/insets/InsetCaption.cpp:398
-#: src/insets/InsetListings.cpp:536 src/insets/InsetListings.cpp:538
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414
+#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612
 msgid "Listing"
 msgstr "רישום קוד"
 
 msgid "Listing"
 msgstr "רישום קוד"
 
@@ -2609,107 +2746,107 @@ msgstr "גודל גופן:"
 msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr "בחר את גודל הגופן למספור השורות"
 
 msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr "בחר את גודל הגופן למספור השורות"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:193 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1116
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:190 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1116
 msgid "Style"
 msgstr "סגנון"
 
 msgid "Style"
 msgstr "סגנון"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:202
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:199
 msgid "F&ont size:"
 msgstr "&גודל גופן:"
 
 msgid "F&ont size:"
 msgstr "&גודל גופן:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:221
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:218
 msgid "The content's base font size"
 msgstr "גודל הגופן הבסיסי של התוכן"
 
 msgid "The content's base font size"
 msgstr "גודל הגופן הבסיסי של התוכן"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:237
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:231
 msgid "Font Famil&y:"
 msgstr "מש&פחת הגופן:"
 
 msgid "Font Famil&y:"
 msgstr "מש&פחת הגופן:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:256
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:250
 msgid "The content's base font style"
 msgstr "הסגנון הבסיסי של התוכן"
 
 msgid "The content's base font style"
 msgstr "הסגנון הבסיסי של התוכן"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:272
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:263
 msgid "Break lines longer than the linewidth"
 msgstr "שבור שורות ארוכות מאורך השורה"
 
 msgid "Break lines longer than the linewidth"
 msgstr "שבור שורות ארוכות מאורך השורה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:275
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:266
 msgid "&Break long lines"
 msgstr "&שבור שורות ארוכות"
 
 msgid "&Break long lines"
 msgstr "&שבור שורות ארוכות"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:285
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:276
 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
 msgstr "הצג רווחים ע\"י שימוש בסמל מיוחד"
 
 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
 msgstr "הצג רווחים ע\"י שימוש בסמל מיוחד"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:288
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:279
 msgid "S&pace as symbol"
 msgstr "&רווח כסמל"
 
 msgid "S&pace as symbol"
 msgstr "&רווח כסמל"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:298
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:289
 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
 msgstr "הצג תווים במחרוזות ע\"י שימוש בסמל מיוחד"
 
 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
 msgstr "הצג תווים במחרוזות ע\"י שימוש בסמל מיוחד"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:301
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:292
 msgid "Space i&n string as symbol"
 msgstr "רווח במחרוזת כסמל"
 
 msgid "Space i&n string as symbol"
 msgstr "רווח במחרוזת כסמל"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:311
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:302
 msgid "Tab&ulator size:"
 msgstr "מימי הטבלה:"
 
 msgid "Tab&ulator size:"
 msgstr "מימי הטבלה:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:327
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:318
 msgid "Use extended character table"
 msgstr "השתמש בטבלת טווים מאורכת"
 
 msgid "Use extended character table"
 msgstr "השתמש בטבלת טווים מאורכת"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:330
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:321
 msgid "&Extended character table"
 msgstr "&טבלת תווים מאורכת"
 
 msgid "&Extended character table"
 msgstr "&טבלת תווים מאורכת"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:352
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:343
 msgid "Lan&guage:"
 msgstr "שפה:"
 
 msgid "Lan&guage:"
 msgstr "שפה:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:362
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:353
 msgid "Select the programming language"
 msgstr "בחר שפת תכנות"
 
 msgid "Select the programming language"
 msgstr "בחר שפת תכנות"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:369
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:360
 msgid "&Dialect:"
 msgstr "דיאלקט:"
 
 msgid "&Dialect:"
 msgstr "דיאלקט:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:379
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:370
 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
 msgstr "בחר את הדיאלקט של שפת התכנות, אם ישנו"
 
 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
 msgstr "בחר את הדיאלקט של שפת התכנות, אם ישנו"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:389
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:380
 msgid "Range"
 msgstr "טווח"
 
 msgid "Range"
 msgstr "טווח"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:398
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:389
 msgid "Fi&rst line:"
 msgstr "שורה ראשונה:"
 
 msgid "Fi&rst line:"
 msgstr "שורה ראשונה:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:411
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:402
 msgid "The first line to be printed"
 msgstr "השורה הראשונה שתודפס"
 
 msgid "The first line to be printed"
 msgstr "השורה הראשונה שתודפס"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:424
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:415
 msgid "&Last line:"
 msgstr "שורה אחרונה:"
 
 msgid "&Last line:"
 msgstr "שורה אחרונה:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:437
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:428
 msgid "The last line to be printed"
 msgstr "השורה האחרונה שתודפס"
 
 msgid "The last line to be printed"
 msgstr "השורה האחרונה שתודפס"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:454
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:445
 msgid "Ad&vanced"
 msgstr "מתקדם"
 
 msgid "Ad&vanced"
 msgstr "מתקדם"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:466
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:457
 msgid "More Parameters"
 msgstr "פרמטרים נוספים"
 
 msgid "More Parameters"
 msgstr "פרמטרים נוספים"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:508
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:499
 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr "הקלד פרמטרים לרישום קוד פה. הכנס ? כדי לקבל רשימה של כל הפרמטרים."
 
 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr "הקלד פרמטרים לרישום קוד פה. הכנס ? כדי לקבל רשימה של כל הפרמטרים."
 
@@ -2722,11 +2859,15 @@ msgid "&Validate"
 msgstr "בדוק תקינות"
 
 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:48
 msgstr "בדוק תקינות"
 
 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:48
-#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:91
+#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:94
 msgid "Errors reported in terminal."
 msgstr "השגיאות דווחו במסוף."
 
 msgid "Errors reported in terminal."
 msgstr "השגיאות דווחו במסוף."
 
-#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:81
+#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45
+msgid "Editor for Latex (plain) format will be used"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84
 msgid "Convert"
 msgstr "המר"
 
 msgid "Convert"
 msgstr "המר"
 
@@ -2742,37 +2883,37 @@ msgstr "דלג להודעת השגיאה הבאה."
 msgid "Next &Error"
 msgstr "שגיאה הבאה"
 
 msgid "Next &Error"
 msgstr "שגיאה הבאה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:81
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:84
 msgid "Jump to the next warning message."
 msgstr "דלג להודעת האזהרה הבאה."
 
 msgid "Jump to the next warning message."
 msgstr "דלג להודעת האזהרה הבאה."
 
-#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:84
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:87
 msgid "Next &Warning"
 msgstr "אזהרה הבאה"
 
 msgid "Next &Warning"
 msgstr "אזהרה הבאה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:95
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:101
 msgid "&Find:"
 msgstr "מצא:"
 
 msgid "&Find:"
 msgstr "מצא:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:105
-msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
-msgstr "לחץ Enter לחיפוש או לחץ על הפעל!"
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:111
+msgid "Hit Enter or click 'Find Next' to search"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:112
-msgid "&Go!"
-msgstr "×\94פע×\9c!"
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:118
+msgid "Find &Next"
+msgstr "×\97פש ×\94×\91×\90"
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:121
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:130
 #, fuzzy
 msgid "&Open Containing Directory"
 msgstr "תיקיית עבודה:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Open Containing Directory"
 msgstr "תיקיית עבודה:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:144
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:156
 msgid "Update the display"
 msgstr "עדכן את התצוגה"
 
 msgid "Update the display"
 msgstr "עדכן את התצוגה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:147 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:150
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:79
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77
 msgid "&Update"
 msgstr "עדכן"
 
 msgid "&Update"
 msgstr "עדכן"
 
@@ -2781,7 +2922,7 @@ msgstr "עדכן"
 msgid "Filter"
 msgstr "מסנן:"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "מסנן:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:32 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:240
+#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:32 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:109
 msgid "&Type:"
 msgstr "סוג"
 
 msgid "&Type:"
 msgstr "סוג"
 
@@ -2791,12 +2932,12 @@ msgid ""
 "displayed"
 msgstr ""
 
 "displayed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:92
+#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "Filter case-sensitively"
 msgstr "הבדל בין אותיות גדולות לקטנות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Filter case-sensitively"
 msgstr "הבדל בין אותיות גדולות לקטנות"
 
-#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:95
+#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:71
 #, fuzzy
 msgid "Case Sensiti&ve"
 msgstr "הבדל בין אותיות גדולות לקטנות"
 #, fuzzy
 msgid "Case Sensiti&ve"
 msgstr "הבדל בין אותיות גדולות לקטנות"
@@ -2805,171 +2946,205 @@ msgstr "הבדל בין אותיות גדולות לקטנות"
 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here"
 msgstr ""
 
 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:28
-msgid "Use the margin settings provided by the document class"
-msgstr "השתמש בהגדרות השוליים של מחלקת המסמך"
-
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:31
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:42
 #, fuzzy
 msgid "&Default margins"
 msgstr "&ברירת המחדל עבור שוליים"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Default margins"
 msgstr "&ברירת המחדל עבור שוליים"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:89
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:118
 msgid "&Top:"
 msgstr "&עליונים:"
 
 msgid "&Top:"
 msgstr "&עליונים:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:102
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:131
 msgid "&Bottom:"
 msgstr "&תחתונים:"
 
 msgid "&Bottom:"
 msgstr "&תחתונים:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:115
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:144
 msgid "&Inner:"
 msgstr "&פנימיים:"
 
 msgid "&Inner:"
 msgstr "&פנימיים:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:128
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:157
 msgid "O&uter:"
 msgstr "&חיצוניים:"
 
 msgid "O&uter:"
 msgstr "&חיצוניים:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:141
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:170
 msgid "Head &sep:"
 msgstr "&מרווח כותרת עליונה:"
 
 msgid "Head &sep:"
 msgstr "&מרווח כותרת עליונה:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:154
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:183
 msgid "Head &height:"
 msgstr "&גובה כותרת עליונה:"
 
 msgid "Head &height:"
 msgstr "&גובה כותרת עליונה:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:167
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:196
 msgid "&Foot skip:"
 msgstr "מ&רווח כותרת תחתונה:"
 
 msgid "&Foot skip:"
 msgstr "מ&רווח כותרת תחתונה:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:180
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:209
 #, fuzzy
 msgid "&Column sep:"
 msgstr "מפריד עמודות:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Column sep:"
 msgstr "מפריד עמודות:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:25
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:20
 msgid "Master Document Output"
 msgstr "פלט המסמך הראשי"
 
 msgid "Master Document Output"
 msgstr "פלט המסמך הראשי"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:40
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29
+msgid "Include all subdocuments in the output"
+msgstr "כלול את כל תתי המסמכים בפלט"
+
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32
+msgid "&Include all children"
+msgstr "כלול את כל הילדים"
+
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39
 msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
 msgstr "כלול רק את תתי המסמכים המסומנים בפלט"
 
 msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
 msgstr "כלול רק את תתי המסמכים המסומנים בפלט"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:43
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42
 msgid "Include only &selected children"
 msgstr "כלול רק את הילדים המסומנים"
 
 msgid "Include only &selected children"
 msgstr "כלול רק את הילדים המסומנים"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:50
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58
 msgid ""
 msgid ""
-"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges "
-"compilation)"
-msgstr "דאג לסנכרון המונים וההפניות למסמך המלא (מאריך את זמן ההידור)"
+"Here you can set up the handling of counters and references with regard to "
+"the excluded child documents."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:53
-msgid "&Maintain counters and references"
-msgstr "שמר ותחזק הפניות ומונים"
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61
+#, fuzzy
+msgid "Global Counters && References"
+msgstr "כל ההפניות אשר אינן מובאות בטקסט"
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:63
-msgid "Include all subdocuments in the output"
-msgstr "כלול את כל תתי המסמכים בפלט"
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67
+msgid ""
+"All counters and references of excluded child documents will be ignored, "
+"thus the counters in the output will differ from an output of the complete "
+"document.<br>This is the fastest method. Use this if you do not need correct "
+"counter values and references."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:66
-msgid "&Include all children"
-msgstr "כלול את כל הילדים"
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70
+msgid "Do &not maintain (fast)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77
+msgid ""
+"Counters and references of excluded child documents will be set up once and "
+"adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and "
+"references correctly in most cases, but it does not adjust page references "
+"to unincluded children that change due to changes of included files.<br>This "
+"is significantly faster than \"Strictly maintain\". Use this if you need "
+"correct counters and more or less correct references."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80
+msgid "Maintain mostl&y (medium)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87
+msgid ""
+"Assure that all counters and references are identical to the complete "
+"document. This can be much slower than the first two methods.<br>Use this if "
+"you absolutely need correct counters."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90
+msgid "Strictly &maintain (slow)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:40
 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:53
 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:53
+msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
+msgstr "ישור אופקי בכל עמודה (לימין=r, למרכז=c, לשמאל=l)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:60
+msgid "&Vertical:"
+msgstr "אנכי:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:73
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr "יישור אנכי"
+
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:80
+#, fuzzy
+msgid "Hori&zontal:"
+msgstr "אופקי:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:100
+#, fuzzy
+msgid "Appearance"
+msgstr "נספחים"
+
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:122
+msgid "decoration type / matrix border"
+msgstr "סוג עיטור / גבול מטריצה"
+
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:149
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:162
 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:27
 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:40
 msgid "Number of rows"
 msgstr "מספר שורות"
 
 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:27
 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:40
 msgid "Number of rows"
 msgstr "מספר שורות"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:43
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:152
 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:30
 msgid "&Rows:"
 msgstr "שורות:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:30
 msgid "&Rows:"
 msgstr "שורות:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:69
-#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:82
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:178
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:191
 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:60
 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:73
 msgid "Number of columns"
 msgstr "מספר עמודות"
 
 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:60
 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:73
 msgid "Number of columns"
 msgstr "מספר עמודות"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:72
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:181
 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:63
 msgid "&Columns:"
 msgstr "עמודות:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:63
 msgid "&Columns:"
 msgstr "עמודות:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:122
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:231
 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:112
 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
 msgstr "שנה פה את הגודל כדי לקבל את ממדי הטבלה הנכונים"
 
 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:112
 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
 msgstr "שנה פה את הגודל כדי לקבל את ממדי הטבלה הנכונים"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:185 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:33
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr "יישור אנכי"
-
-#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:192
-msgid "&Vertical:"
-msgstr "אנכי:"
-
-#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:211
-msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
-msgstr "ישור אופקי בכל עמודה (לימין=r, למרכז=c, לשמאל=l)"
-
-#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:218
-#, fuzzy
-msgid "Hori&zontal:"
-msgstr "אופקי:"
-
-#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:231
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "נספחים"
-
-#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:253
-msgid "decoration type / matrix border"
-msgstr "סוג עיטור / גבול מטריצה"
-
-#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:48
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:51
 msgid "All packages:"
 msgstr "כל החבילות:"
 
 msgid "All packages:"
 msgstr "כל החבילות:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:55
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:58
 #, fuzzy
 msgid "Load A&utomatically"
 msgstr "טען &אוטומטית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Load A&utomatically"
 msgstr "טען &אוטומטית"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:62
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:65
 #, fuzzy
 msgid "Load Alwa&ys"
 msgstr "טען &תמיד"
 
 #, fuzzy
 msgid "Load Alwa&ys"
 msgstr "טען &תמיד"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:69
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:72
 #, fuzzy
 msgid "Do &Not Load"
 msgstr "א&ל תטען"
 
 #, fuzzy
 msgid "Do &Not Load"
 msgstr "א&ל תטען"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:76
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:79
 msgid "Indent displayed formulas instead of centering"
 msgstr ""
 
 msgid "Indent displayed formulas instead of centering"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:79
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:82
 #, fuzzy
 msgid "Indent &formulas"
 msgstr "נוסחה בתוך השורה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Indent &formulas"
 msgstr "נוסחה בתוך השורה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:183
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:98 src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:183
 msgid "Size of the indentation"
 msgstr "גודל ההזחה"
 
 msgid "Size of the indentation"
 msgstr "גודל ההזחה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:173
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:176
 #, fuzzy
 msgid "Formula numbering side:"
 msgstr "פורמט בשימוש"
 
 #, fuzzy
 msgid "Formula numbering side:"
 msgstr "פורמט בשימוש"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:189
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:192
 msgid "Side where formulas are numbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Side where formulas are numbered"
 msgstr ""
 
@@ -2979,7 +3154,6 @@ msgstr "זמינים:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:126
 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:266
 
 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:126
 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:266
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181
 msgid "A&dd"
 msgstr "הוסף"
 
 msgid "A&dd"
 msgstr "הוסף"
 
@@ -2991,7 +3165,7 @@ msgstr "מחק"
 msgid "S&elected:"
 msgstr "מסומנים"
 
 msgid "S&elected:"
 msgstr "מסומנים"
 
-#: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:14 src/insets/InsetNomencl.cpp:184
+#: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:14 src/insets/InsetNomencl.cpp:167
 msgid "Nomenclature"
 msgstr "נומנקלטורה"
 
 msgid "Nomenclature"
 msgstr "נומנקלטורה"
 
@@ -3060,8 +3234,8 @@ msgstr "אפשרויות:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:73
 msgid ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:73
 msgid ""
-"Line numbering (lineno package) options. Please refer to the lineno package "
-"manual for details."
+"Line numbering (lineno package) options (e.g. right, modulo, switch(*), "
+"pagewise). Please refer to the lineno package manual for details."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:82
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:82
@@ -3073,24 +3247,33 @@ msgid "&Numbering"
 msgstr "מספור"
 
 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:20
 msgstr "מספור"
 
 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:20
-msgid "Output Format"
-msgstr "סוג הפלט"
-
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:74
-msgid "Specify the default output format (for view/update)"
-msgstr "קבע את ברירת המחדל עבור סוג הפלט (להצגה/עדכון)"
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Output Options"
+msgstr "אפשרויות פלט XHTML"
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:64
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "De&fault output format:"
-msgstr "ברירת המחדל עבור סוג הפלט:"
+msgid "&Table output:"
+msgstr "פלט מתמטי:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203
+msgid "Format to use for math output."
+msgstr "הפורמט לשימוש עבור פלט מתמטי."
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:60
+msgid "CALS"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:86
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "LyX Format"
 msgstr "פורמט:"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Format"
 msgstr "פורמט:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:98
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96
 msgid ""
 "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently "
 "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked "
 msgid ""
 "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently "
 "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked "
@@ -3098,90 +3281,111 @@ msgid ""
 "in collaborative settings and with version control systems."
 msgstr ""
 
 "in collaborative settings and with version control systems."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:101
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99
 msgid "Save &transient properties"
 msgstr ""
 
 msgid "Save &transient properties"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:111
-msgid ""
-"Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when "
-"really necessary)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:114
-#, fuzzy
-msgid "&Allow running external programs"
-msgstr "שגיאה בעת הרצת פקודות חיצוניות."
-
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:121
-msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
-msgstr "אפשר חיפוש הלוך/חזור בין העורך והפלט (למשל SyncTex)"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109
+msgid "Output Format"
+msgstr "סוג הפלט"
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:124
-#, fuzzy
-msgid "S&ynchronize with output"
-msgstr "תאם עם הפלט"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163
+msgid "Specify the default output format (for view/update)"
+msgstr "קבע את ברירת המחדל עבור סוג הפלט (להצגה/עדכון)"
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "C&ustom macro:"
-msgstr "מאקרו מותאם אישית:"
-
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:151
-msgid "Custom LaTeX preamble macro"
-msgstr "מאקרו מותאם אישית במבוא של לטך"
+msgid "De&fault output format:"
+msgstr "ברירת המחדל עבור סוג הפלט:"
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188
 msgid "XHTML Output Options"
 msgstr "אפשרויות פלט XHTML"
 
 msgid "XHTML Output Options"
 msgstr "אפשרויות פלט XHTML"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:175
-msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
-msgstr "האם לעקוב בקפידה אחר XHTML 1.1"
-
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:178
-msgid "&Strict XHTML 1.1"
-msgstr "XHTML 1.1 קפדני"
-
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:191
-msgid "&Math output:"
-msgstr "פלט מתמטי:"
-
 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207
 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207
-msgid "Format to use for math output."
-msgstr "הפורמט לשימוש עבור פלט מתמטי."
-
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:211
 msgid "MathML"
 msgstr "MathML"
 
 msgid "MathML"
 msgstr "MathML"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:216
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:221
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217
 msgid "Images"
 msgstr "תמונות"
 
 msgid "Images"
 msgstr "תמונות"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:226 lib/layouts/aapaper.layout:63
-#: lib/layouts/egs.layout:691 lib/languages:138
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1573 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:51
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63
+#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:240
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230
+#, fuzzy
+msgid "Write CSS to file"
+msgstr "כתוב CSS לקובץ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243
+msgid "&Math output:"
+msgstr "פלט מתמטי:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259
 msgid "Math &image scaling:"
 msgstr "שינוי קנה המידה של מתמטיקה ותמונות:"
 
 msgid "Math &image scaling:"
 msgstr "שינוי קנה המידה של מתמטיקה ותמונות:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:256
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269
+msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
+msgstr "האם לעקוב בקפידה אחר XHTML 1.1"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272
+msgid "&Strict XHTML 1.1"
+msgstr "XHTML 1.1 קפדני"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285
 msgid "Scaling factor for images used for math output."
 msgstr "ערך קנה המידה עבור תמונות המשמשות לפלט מתמטי."
 
 msgid "Scaling factor for images used for math output."
 msgstr "ערך קנה המידה עבור תמונות המשמשות לפלט מתמטי."
 
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:275
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320
+msgid ""
+"Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when "
+"really necessary)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Write CSS to file"
-msgstr "כתוב CSS לקובץ"
+msgid "&Allow running external programs"
+msgstr "שגיאה בעת הרצת פקודות חיצוניות."
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Output Options"
+msgstr "אפשרויות פלט XHTML"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338
+msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
+msgstr "אפשר חיפוש הלוך/חזור בין העורך והפלט (למשל SyncTex)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341
+#, fuzzy
+msgid "S&ynchronize with output"
+msgstr "תאם עם הפלט"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366
+#, fuzzy
+msgid "C&ustom macro:"
+msgstr "מאקרו מותאם אישית:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376
+msgid "Custom LaTeX preamble macro"
+msgstr "מאקרו מותאם אישית במבוא של לטך"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403
+msgid ""
+"If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved "
+"out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX "
+"errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406
+msgid "Put fra&gile content out of moving arguments"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38
 msgid "&Use hyperref support"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38
 msgid "&Use hyperref support"
@@ -3314,7 +3518,7 @@ msgstr "לרוחב"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3
 
 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3
-#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1742
+#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765
 msgid "Page Layout"
 msgstr "הגדרות עמוד"
 
 msgid "Page Layout"
 msgstr "הגדרות עמוד"
 
@@ -3338,8 +3542,8 @@ msgstr "מסמך דו-צדדי"
 msgid "Line &spacing"
 msgstr "מרווח &בין שורות:"
 
 msgid "Line &spacing"
 msgstr "מרווח &בין שורות:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:1974
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867
 msgid "Single"
 msgstr "יחיד"
 
 msgid "Single"
 msgstr "יחיד"
 
@@ -3347,27 +3551,28 @@ msgstr "יחיד"
 msgid "1.5"
 msgstr "1.5"
 
 msgid "1.5"
 msgstr "1.5"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:1980
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871
 msgid "Double"
 msgstr "כפול"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:75
 msgid "Double"
 msgstr "כפול"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:75
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:66
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:87
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:353
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:107
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118
 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185
 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:857 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:971
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1038 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1124
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1513
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:67
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2286
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2309 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:234 src/insets/InsetInfo.cpp:246
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:250 src/insets/InsetInfo.cpp:259
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:316 src/insets/InsetInfo.cpp:334
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310
+#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:335
 msgid "Custom"
 msgstr "מותאם אישית"
 
 msgid "Custom"
 msgstr "מותאם אישית"
 
@@ -3401,7 +3606,8 @@ msgid "Lo&ngest label"
 msgstr "ה&תווית הארוכה ביותר"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:201
 msgstr "ה&תווית הארוכה ביותר"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:201
-msgid "&Indent Paragraph"
+#, fuzzy
+msgid "&Do not indent paragraph"
 msgstr "הזח פסקה"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:47
 msgstr "הזח פסקה"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:47
@@ -3529,11 +3735,10 @@ msgstr "הצג משולש קטן על הסמן במקרה והשלמה אוטו
 msgid "Cursor i&ndicator"
 msgstr "ח&ווי סמן"
 
 msgid "Cursor i&ndicator"
 msgstr "ח&ווי סמן"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 lib/layouts/hollywood.layout:281
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:92 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:105
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:320
-msgid "General"
-msgstr "כללי"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317
+msgid "General[[settings]]"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:142
 msgid ""
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:142
 msgid ""
@@ -3612,8 +3817,8 @@ msgid "&Modify"
 msgstr "שנה"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286
 msgstr "שנה"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286
-#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3038
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3125
+#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "הסר"
 
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "הסר"
 
@@ -3654,46 +3859,57 @@ msgstr ""
 msgid "Use need&auth option"
 msgstr "כותרת ממורכזת"
 
 msgid "Use need&auth option"
 msgstr "כותרת ממורכזת"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:31
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:47
+#, fuzzy
+msgid "Factor for the preview size"
+msgstr "התאם את גודל התצוגה המקדימה."
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:69
 #, fuzzy
 msgid "Display &graphics"
 msgstr "הצג תמונות:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display &graphics"
 msgstr "הצג תמונות:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:51
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "Instant &preview:"
 msgstr "תצוגה מקדימה של תמונות:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Instant &preview:"
 msgstr "תצוגה מקדימה של תמונות:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:62 src/FontInfo.cpp:60
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
 msgid "Off"
 msgstr "כבוי"
 
 msgid "Off"
 msgstr "כבוי"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:67
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:121
 msgid "No math"
 msgstr "ללא מתמטיקה"
 
 msgid "No math"
 msgstr "ללא מתמטיקה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:72 src/FontInfo.cpp:60
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:126 src/FontInfo.cpp:60
 msgid "On"
 msgstr "פועל"
 
 msgid "On"
 msgstr "פועל"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:80
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:134
+msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:137
+msgid "&Mark end of paragraphs"
+msgstr "סמן סיום פסקאות"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "Preview si&ze:"
 msgstr "גודל התצוגה המקדימה:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preview si&ze:"
 msgstr "גודל התצוגה המקדימה:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:96
-#, fuzzy
-msgid "Factor for the preview size"
-msgstr "התאם את גודל התצוגה המקדימה."
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:118
-msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character."
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:154
+msgid ""
+"If this is checked, additions in change tracking are underlined in the "
+"workarea"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:121
-msgid "&Mark end of paragraphs"
-msgstr "סמן סיום פסקאות"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:157
+#, fuzzy
+msgid "&Underline change tracking additions"
+msgstr "אפשר מעקב אחר שינויים בפלט"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26
 #, fuzzy
@@ -3811,88 +4027,121 @@ msgstr "מסתירה את המסמך"
 msgid "Ask the user"
 msgstr "שאל את המשתמש"
 
 msgid "Ask the user"
 msgstr "שאל את המשתמש"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210
 msgid "Editing"
 msgstr "עריכה"
 
 msgid "Editing"
 msgstr "עריכה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:37
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:51
+msgid "Scroll &below end of document"
+msgstr "גלילה מעבר לסוף המסמך"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:72
+msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:77
+msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:82
+msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:90
+msgid ""
+"If this is checked, change tracking markup will not be resolved on copy/"
+"paste operations and when moving content from/to insets if change tracking "
+"is deactivated."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:93
+msgid "&Keep change tracking markup on copy and paste"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:100
+msgid "Sort &environments alphabetically"
+msgstr "סדר סביבות לפי סדר א\\\"ב"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:107
 msgid "Cursor &follows scrollbar"
 msgstr "הסמן עוקב אחרי פס הגלילה"
 
 msgid "Cursor &follows scrollbar"
 msgstr "הסמן עוקב אחרי פס הגלילה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:2989
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:116
+msgid ""
+"If this is activated, LyX will search your disk for matching files when "
+"clicking on \"Try to Open Citation Content...\" in the citation context menu"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:119
+#, fuzzy
+msgid "Search &drive for cited files"
+msgstr "בחר תקייה עבור קבצי הדגמה"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:144
+#, fuzzy
+msgid "Patte&rn:"
+msgstr "תבנית מילוי"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:154
+msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103
 msgid ""
 "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
 "width used when set to 0."
 msgstr "קביעת רוחב סמן הטקסט. רוחבו יותאם אוטומטית לפי ההגדלה במידה ונקבע ל 0."
 
 msgid ""
 "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
 "width used when set to 0."
 msgstr "קביעת רוחב סמן הטקסט. רוחבו יותאם אוטומטית לפי ההגדלה במידה ונקבע ל 0."
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:49
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170
 msgid "Cursor width (&pixels):"
 msgstr "רוחב הסמן (פיקסלים):"
 
 msgid "Cursor width (&pixels):"
 msgstr "רוחב הסמן (פיקסלים):"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:90
-msgid "Scroll &below end of document"
-msgstr "גלילה מעבר לסוף המסמך"
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:97
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198
 msgid "Skip trailing non-word characters"
 msgstr ""
 
 msgid "Skip trailing non-word characters"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:100
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201
 msgid "Use M&ac-style cursor movement"
 msgstr "השתמש בתנועת סמן בסגנון Mac"
 
 msgid "Use M&ac-style cursor movement"
 msgstr "השתמש בתנועת סמן בסגנון Mac"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:107
-msgid "Sort &environments alphabetically"
-msgstr "סדר סביבות לפי סדר א\\\"ב"
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:114
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208
 msgid "&Group environments by their category"
 msgstr "הקבץ סביבות לפי סוגן"
 
 msgid "&Group environments by their category"
 msgstr "הקבץ סביבות לפי סוגן"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:122
-msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:127
-msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:132
-msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:156
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "מסך מלא"
 
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "מסך מלא"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:174
-msgid "&Hide toolbars"
-msgstr "ה&סתר סרגל כלים"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230
+msgid "Hide &menubar"
+msgstr "הסתר את שורת התפריט"
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:181
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237
 msgid "Hide scr&ollbar"
 msgstr "הסתר &פס גלילה"
 
 msgid "Hide scr&ollbar"
 msgstr "הסתר &פס גלילה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:188
-msgid "Hide &tabbar"
-msgstr "הסתר את שורת הכרטיסיות"
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:195
-msgid "Hide &menubar"
-msgstr "הסתר את שורת התפריט"
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:202
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260
 msgid "Hide sta&tusbar"
 msgstr "הסתר את שורת המצב"
 
 msgid "Hide sta&tusbar"
 msgstr "הסתר את שורת המצב"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:209
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267
+#, fuzzy
+msgid "H&ide tabbar"
+msgstr "הסתר את שורת הכרטיסיות"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305
 msgid "&Limit text width"
 msgstr "ה&גבל רוחב טקסט"
 
 msgid "&Limit text width"
 msgstr "ה&גבל רוחב טקסט"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:221
-msgid "Screen used (&pixels):"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328
+#, fuzzy
+msgid "Screen used (pi&xels):"
 msgstr "רוחב מסך בשימוש (פיקסלים):"
 
 msgstr "רוחב מסך בשימוש (פיקסלים):"
 
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375
+msgid "&Hide toolbars"
+msgstr "ה&סתר סרגל כלים"
+
 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:46
 msgid "&New..."
 msgstr "יצירת חדש..."
 #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:46
 msgid "&New..."
 msgstr "יצירת חדש..."
@@ -3988,15 +4237,24 @@ msgstr "עם פונטים של &TeX"
 msgid "&Japanese:"
 msgstr "יפנית"
 
 msgid "&Japanese:"
 msgstr "יפנית"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:33
-msgid "&E-mail:"
-msgstr "דוא\"ל:"
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:43
+#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:34
 msgid "Your name"
 msgstr "שמך"
 
 msgid "Your name"
 msgstr "שמך"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:60
+#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:41
+#, fuzzy
+msgid "&Initials:"
+msgstr "מכון"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:63
+msgid "Initials of your name"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:72
+msgid "&E-mail:"
+msgstr "דוא\"ל:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:82
 msgid "Your E-mail address"
 msgstr "כתובת הדוא\"ל שלך"
 
 msgid "Your E-mail address"
 msgstr "כתובת הדוא\"ל שלך"
 
@@ -4070,7 +4328,7 @@ msgstr "מופעל"
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:838
+#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
@@ -4078,127 +4336,204 @@ msgstr "Shift"
 msgid "Alt"
 msgstr "Alt"
 
 msgid "Alt"
 msgstr "Alt"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:20
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:22
 msgid "User &interface language:"
 msgstr "שפת ממשק משתמש:"
 
 msgid "User &interface language:"
 msgstr "שפת ממשק משתמש:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:30
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:32
 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
 msgstr "בחר בשפה עבור ממשק המשתמש (תפריטים, דו-שיח ועוד)"
 
 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
 msgstr "בחר בשפה עבור ממשק המשתמש (תפריטים, דו-שיח ועוד)"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:40
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:57
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Language Support"
+msgstr "&תמיכה בשפות הנכתבות מימין לשמאל"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:63
 msgid "Language &package:"
 msgstr "חבילת שפה:"
 
 msgid "Language &package:"
 msgstr "חבילת שפה:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:56
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1034 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1122
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2616 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:73
+#, fuzzy
+msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default"
+msgstr "בחר בחבילת השפה בה אתה מעוניין ש-LyX ישתמש"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839
 msgid "Automatic"
 msgstr "אוטומטית"
 
 msgid "Automatic"
 msgstr "אוטומטית"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:61
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1036
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052
 msgid "Always Babel"
 msgstr "תמיד Babel"
 
 msgid "Always Babel"
 msgstr "תמיד Babel"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:71
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056
 msgid "None[[language package]]"
 msgstr "ללא [[חבילת שפה]]"
 
 msgid "None[[language package]]"
 msgstr "ללא [[חבילת שפה]]"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:88
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:100
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enter the command to load a custom language package (default: "
+"\\usepackage{babel})"
+msgstr "הכנס את הפקודה לטעינת חבילת השפות (ברירת המחדל:  \\usepackage{babel})"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:107
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr "פקודת התחלה:"
 
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr "פקודת התחלה:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:98
-msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:117
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The LaTeX command that starts a switch to a different language. The "
+"placeholder $$lang is replaced by the actual language name."
 msgstr "פקודת ה- LaTeX המחילפה את השפה לזרה"
 
 msgstr "פקודת ה- LaTeX המחילפה את השפה לזרה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:118
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:124
 msgid "Command e&nd:"
 msgstr "פקודת סיום:"
 
 msgid "Command e&nd:"
 msgstr "פקודת סיום:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:128
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
+msgid ""
+"The LaTeX command that ends a switch to a different language.  The "
+"placeholder $$lang is replaced by the actual language name."
 msgstr "פקודת ה- LaTeX לשינוי מקומי של השפה."
 
 msgstr "פקודת ה- LaTeX לשינוי מקומי של השפה."
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:135
-#, fuzzy
-msgid "Default decimal &separator:"
-msgstr "מפריד"
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:161
-msgid "Default length &unit:"
-msgstr "ברירת מחדל ליחידת אורך:"
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:174
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:141
 msgid ""
 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
 msgid ""
 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
-"the language package)"
+"the language package), so that other packages are also informed about the "
+"used languages."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:177
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:144
 msgid "Set languages &globally"
 msgstr "הגדר שפות באופן גלובלי"
 
 msgid "Set languages &globally"
 msgstr "הגדר שפות באופן גלובלי"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:184
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:151
 msgid ""
 msgid ""
-"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch "
+"If checked, the document language is explicitly set by a language switch "
 "command"
 msgstr ""
 
 "command"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:187
-msgid "Auto &begin"
-msgstr "התחל אוטומטית"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:154
+#, fuzzy
+msgid "Set document language e&xplicitly"
+msgstr "הגדר שפות באופן גלובלי"
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:194
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:161
 msgid ""
 msgid ""
-"If checked, the document language is not explicitly closed by a language "
-"switch command"
+"If checked, the document language is explicitly closed by a language switch "
+"command"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:164
+msgid "&Unset document language explicitly"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:197
-msgid "Auto &end"
-msgstr "&סיים אוטומטית"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:177
+#, fuzzy
+msgid "Editor Settings"
+msgstr "הגדרות תיבה..."
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:204
-msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:189
+msgid ""
+"Check to highlight additional languages (to the document language) visually "
+"in the work area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:207
-msgid "Mark &foreign languages"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:192
+#, fuzzy
+msgid "&Mark additional languages"
 msgstr "סמן &שפות זרות"
 
 msgstr "סמן &שפות זרות"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:214 src/LyXRC.cpp:3117
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231
 msgid ""
 "Select to use the current keyboard language, as set from the operating "
 "system, as default input language."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select to use the current keyboard language, as set from the operating "
 "system, as default input language."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:217
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:202
 #, fuzzy
 msgid "Respect &OS keyboard language"
 msgstr "השתמש בפריסת מקלדת"
 
 #, fuzzy
 msgid "Respect &OS keyboard language"
 msgstr "השתמש בפריסת מקלדת"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:227
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:226
+msgid ""
+"Specify here how the arrow keys behave within scripts with right-to-left "
+"direction"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:229
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right-to-Left Language Support"
-msgstr "&תמיכה בשפות הנכתבות מימין לשמאל"
+msgid "Right-to-left cursor movement:"
+msgstr "השתמש בתנועת סמן בסגנון Mac"
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:247
-msgid "Cursor movement:"
-msgstr "תנועת הסמן:"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:239
+msgid ""
+"The cursor follows the logic of the text direction (e.g., in embedded right-"
+"to-left text in a left-to-right paragraph, the cursor starts at the right "
+"when coming from the left)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:257
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:242
 msgid "&Logical"
 msgstr "לוגי"
 
 msgid "&Logical"
 msgstr "לוגי"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:267
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:252
+msgid ""
+"The cursor follows the visual direction (e.g., in embedded right-to-left "
+"text in a left-to-right paragraph, the cursor starts at the left when coming "
+"from the left)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:255
 msgid "&Visual"
 msgstr "חזותי"
 
 msgid "&Visual"
 msgstr "חזותי"
 
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:280
+#, fuzzy
+msgid "Local Preferences"
+msgstr "כל ההפניות"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:286
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:344
+msgid ""
+"Here you can specify the decimal separator that is used in the tabular "
+"dialog by default. \"Language default\" selects the appropriate separator "
+"for the current language."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:289
+#, fuzzy
+msgid "Default decimal &separator:"
+msgstr "מפריד"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:318
+#, fuzzy
+msgid "Insert a custom decimal separator here"
+msgstr "מפריד"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:331
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:361
+#, fuzzy
+msgid "Select the default length unit for LyX dialogs"
+msgstr "חזור להגדרות ברירת המחדל עבור מחלקת המסמך"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:334
+msgid "Default length &unit:"
+msgstr "ברירת מחדל ליחידת אורך:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013
+#, fuzzy
+msgid "Language Default"
+msgstr "שפת ברירת המחדל"
+
 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:34
 #, fuzzy
 msgid "&DVI viewer paper size options:"
 #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:34
 #, fuzzy
 msgid "&DVI viewer paper size options:"
@@ -4314,7 +4649,7 @@ msgstr "אפשרויות מתמטיקה"
 msgid "Output &line length:"
 msgstr "&אורך שורה בפלט:"
 
 msgid "Output &line length:"
 msgstr "&אורך שורה בפלט:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:2928
+#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
@@ -4645,216 +4980,301 @@ msgid ""
 "code in index names."
 msgstr ""
 
 "code in index names."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212
 msgid "Output"
 msgstr "פלט"
 
 msgid "Output"
 msgstr "פלט"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:143
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:146
 msgid "Settings"
 msgstr "הגדרות"
 
 msgid "Settings"
 msgstr "הגדרות"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:164
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:167
 msgid "Select the debug messages that should be displayed"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the debug messages that should be displayed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:192
-msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:196
+msgid "Display statusbar messages?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:195
-#, fuzzy
-msgid "&Clear automatically"
-msgstr "החל כל שינוי אוטומטית"
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:199
+msgid "&Statusbar messages"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:208
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:215
 #, fuzzy
 msgid "Debug messages"
 msgstr "כל הודעות הדיבאגינג"
 
 #, fuzzy
 msgid "Debug messages"
 msgstr "כל הודעות הדיבאגינג"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:232
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:239
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Display no debug messages"
+msgid "Display all debug messages"
 msgstr "כל הודעות הדיבאגינג"
 
 msgstr "כל הודעות הדיבאגינג"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:235
-#, fuzzy
-msgid "&None"
-msgstr "ללא"
-
 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:242
 #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:242
+msgid "&All"
+msgstr "הכל"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:249
 msgid "Display the debug messages selected to the right"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the debug messages selected to the right"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:245
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:252
 #, fuzzy
 msgid "S&elected"
 msgstr "מחק"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&elected"
 msgstr "מחק"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:252
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:259
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Display all debug messages"
+msgid "Display no debug messages"
 msgstr "כל הודעות הדיבאגינג"
 
 msgstr "כל הודעות הדיבאגינג"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:255
-msgid "&All"
-msgstr "הכל"
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:262
+#, fuzzy
+msgid "&None"
+msgstr "ללא"
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:265
-msgid "Display statusbar messages?"
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:272
+msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:268
-msgid "&Statusbar messages"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:275
+#, fuzzy
+msgid "&Clear automatically"
+msgstr "החל כל שינוי אוטומטית"
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:73
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:49
 #, fuzzy
 msgid "&In[[buffer]]:"
 msgstr "כחול"
 
 #, fuzzy
 msgid "&In[[buffer]]:"
 msgstr "כחול"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:110
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:86
 msgid "The (sub-)document from which the available labels are displayed"
 msgstr ""
 
 msgid "The (sub-)document from which the available labels are displayed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:144
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:120
 msgid "So&rt:"
 msgstr ""
 
 msgid "So&rt:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:154
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:130
 msgid "Sorting of the list of available labels"
 msgstr ""
 
 msgid "Sorting of the list of available labels"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:161
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:137
 msgid "Group the list of available labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
 msgstr ""
 
 msgid "Group the list of available labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:164
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:140
 #, fuzzy
 msgid "Grou&p"
 msgstr "שם:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Grou&p"
 msgstr "שם:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:186
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:162
 #, fuzzy
 msgid "Available &Labels:"
 msgstr "ענפים זמינים:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Available &Labels:"
 msgstr "ענפים זמינים:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:198
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:174
 #, fuzzy
 msgid "Sele&cted Label:"
 msgstr "מסומנים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sele&cted Label:"
 msgstr "מסומנים"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:211
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:187
 msgid "Select a label from the list above or enter a label manually"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a label from the list above or enter a label manually"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:224 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:431
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402
 #, fuzzy
 msgid "Jump to the selected label"
 msgstr "דלג לתווית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Jump to the selected label"
 msgstr "דלג לתווית"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:430
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "לך לתווית"
 
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "לך לתווית"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:238
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:214
 #, fuzzy
 msgid "Reference For&mat:"
 msgstr "הפניות: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Reference For&mat:"
 msgstr "הפניות: "
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:233
 #, fuzzy
 msgid "Adjust the style of the cross-reference"
 msgstr "השתמש בrefstyle (במקום prettyref) לצורך הפניות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Adjust the style of the cross-reference"
 msgstr "השתמש בrefstyle (במקום prettyref) לצורך הפניות"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319
 msgid "<reference>"
 msgstr "<הפניה>"
 
 msgid "<reference>"
 msgstr "<הפניה>"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:266 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320
 msgid "(<reference>)"
 msgstr "(<הפניה>)"
 
 msgid "(<reference>)"
 msgstr "(<הפניה>)"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:328
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321
 msgid "<page>"
 msgstr "<עמוד>"
 
 msgid "<page>"
 msgstr "<עמוד>"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:276 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:329
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322
 msgid "on page <page>"
 msgstr "בעמוד <עמוד>"
 
 msgid "on page <page>"
 msgstr "בעמוד <עמוד>"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:281 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:330
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr "<הפניה> בעמוד <עמוד>"
 
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr "<הפניה> בעמוד <עמוד>"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:286 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:333
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:336
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "הפניה מעוצבת"
 
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "הפניה מעוצבת"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:291 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:331
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324
 #, fuzzy
 msgid "Textual reference"
 msgstr "כל ההפניות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Textual reference"
 msgstr "כל ההפניות"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:296 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:334
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326
 #, fuzzy
 msgid "Label only"
 msgstr "צבע"
 
 #, fuzzy
 msgid "Label only"
 msgstr "צבע"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:334
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:310
 msgid ""
 "Use plural form of formatted reference. (Works only for formatted "
 "references, and only if you are using refstyle.)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use plural form of formatted reference. (Works only for formatted "
 "references, and only if you are using refstyle.)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:337
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:313
 #, fuzzy
 msgid "Plural"
 msgstr "natural"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plural"
 msgstr "natural"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:344
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:320
 msgid ""
 "Use capitalized form of formatted reference. (Works only for formatted "
 "references, and only if you are using refstyle.)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use capitalized form of formatted reference. (Works only for formatted "
 "references, and only if you are using refstyle.)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:347
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:323
 #, fuzzy
 msgid "Capitalized"
 msgstr "אותיות גדולות בראשית כל מילה|ג"
 
 #, fuzzy
 msgid "Capitalized"
 msgstr "אותיות גדולות בראשית כל מילה|ג"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:354
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:330
 #, fuzzy
 msgid "Do not output part of label before \":\""
 msgstr "אל תכניס לפלט את שורת התחתית האחרונה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Do not output part of label before \":\""
 msgstr "אל תכניס לפלט את שורת התחתית האחרונה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:357 lib/ui/stdcontext.inc:103
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106
 msgid "No Prefix"
 msgstr ""
 
 msgid "No Prefix"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:71
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34
+#, fuzzy
+msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)"
+msgstr "מצא את המופע הבא [Enter]"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642
+#, fuzzy
+msgid "&< Find"
+msgstr "מצא:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47
+#, fuzzy
+msgid "Replace all occurrences"
+msgstr "החלף את כל מופעי המילה"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203
+msgid "Hide replace and option widgets"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202
+msgid "&Minimize"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Repla&ce with:"
+msgid "Rep&lace with:"
 msgstr "החלף עם:"
 
 msgstr "החלף עם:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:133
-msgid "Case &sensitive[[search]]"
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102
+#, fuzzy
+msgid "&Search:"
+msgstr "חיפוש"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137
+#, fuzzy
+msgid "Replace and find next occurrence"
+msgstr "החלף ומצא את המופע הבא [Enter]"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143
+#, fuzzy
+msgid "&Replace >"
+msgstr "החלף"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153
+#, fuzzy
+msgid "Replace and find previous occurrence"
+msgstr "החלף ומצא את המופע הבא [Enter]"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156
+#, fuzzy
+msgid "< Re&place"
+msgstr "החלף"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166
+#, fuzzy
+msgid "Find next occurrence (Enter)"
+msgstr "מצא את המופע הבא [Enter]"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204
+msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "&Case sensitive[[search]]"
 msgstr "הבדל בין אותיות גדולות לקטנות"
 
 msgstr "הבדל בין אותיות גדולות לקטנות"
 
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:140
-msgid "Match w&hole words only"
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214
+#, fuzzy
+msgid "Match whole words only"
 msgstr "חפש מילים שלמות בלבד"
 
 msgstr "חפש מילים שלמות בלבד"
 
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224
+msgid "Limit search and replace to selection"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "Selection onl&y"
+msgstr "בחירה"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234
+msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "Search as yo&u type"
+msgstr "חיפוש בעת ההקלדה"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244
+msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "&Wrap"
+msgstr "עטוף"
+
 #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:50
 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
 msgstr "שנה את הקובץ המומר בעזרת הפקודה הזו ($$FName = שם הקובץ)"
 
 #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:50
 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
 msgstr "שנה את הקובץ המומר בעזרת הפקודה הזו ($$FName = שם הקובץ)"
 
-#: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:98
+#: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:95
 #, fuzzy
 msgid "Export for&mats:"
 msgstr "&תבניות יצוא:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Export for&mats:"
 msgstr "&תבניות יצוא:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:108
+#: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "Send exported file to &command:"
 msgstr "שלח מסמך לפקודה"
 #, fuzzy
 msgid "Send exported file to &command:"
 msgstr "שלח מסמך לפקודה"
@@ -4902,9 +5322,9 @@ msgid "C&lear"
 msgstr "&נקה"
 
 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20
 msgstr "&נקה"
 
 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20
-#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:251
-#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:258
-#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:541
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559
 #, fuzzy
 msgid "Spell Checker"
 msgstr "בודק איות"
 #, fuzzy
 msgid "Spell Checker"
 msgstr "בודק איות"
@@ -4913,60 +5333,70 @@ msgstr "בודק איות"
 msgid "Replace with selected word"
 msgstr "החלף עם המילה המסומנת"
 
 msgid "Replace with selected word"
 msgstr "החלף עם המילה המסומנת"
 
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45
 msgid "Replace word with current choice"
 msgstr "החלף מילה עם הבחירה הנוכחית"
 
 msgid "Replace word with current choice"
 msgstr "החלף מילה עם הבחירה הנוכחית"
 
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:58
-msgid "Ignore this word"
-msgstr "התעלם ממילה זו"
-
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:61
-#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:89
-msgid "&Ignore"
-msgstr "התעלם"
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48
+#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86
+msgid "&Replace"
+msgstr "החלף"
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:86
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73
 msgid ""
 "The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:98
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Find Next"
-msgstr "חפש הבא"
-
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:105
-msgid "Unknown word:"
+msgid "Unknown &word:"
 msgstr "מילה לא מוכרת:"
 
 msgstr "מילה לא מוכרת:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92
 msgid "Current word"
 msgstr "מילה נוכחית"
 
 msgid "Current word"
 msgstr "מילה נוכחית"
 
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:122
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Re&placement:"
+msgid "Repla&cement:"
 msgstr "החלפה:"
 
 msgstr "החלפה:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:138
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115
 #, fuzzy
 msgid "S&uggestions:"
 msgstr "הצעות:"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&uggestions:"
 msgstr "הצעות:"
 
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128
+#, fuzzy
+msgid "Re&place All"
+msgstr "החלף הכל"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145
+msgid "Add the word to your personal dictionary"
+msgstr "הוסף את המילה למילונך הפרטי"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148
+#, fuzzy
+msgid "&Add[[Spellchecker]]"
+msgstr "בודק איות"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171
+msgid "Ignore this word"
+msgstr "התעלם ממילה זו"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174
+msgid "Ign&ore"
+msgstr ""
+
 # איך מתרגמים session?
 # איך מתרגמים session?
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:158
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr "התעלם ממילה זו עד להפעלה מחדש של התוכנה"
 
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr "התעלם ממילה זו עד להפעלה מחדש של התוכנה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:161
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "התעלם מהכל"
 
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "התעלם מהכל"
 
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178
-msgid "Add the word to your personal dictionary"
-msgstr "הוסף את המילה למילונך הפרטי"
-
 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40
 msgid ""
 "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
 #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40
 msgid ""
 "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
@@ -5093,13 +5523,13 @@ msgstr "רוחב מותאם אישית:"
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "יישור אופקי בעמודה"
 
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "יישור אופקי בעמודה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:113
-#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1022
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114
+#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040
 msgid "Justified"
 msgstr "מיושר לשני הכיוונים"
 
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243
 msgid "Justified"
 msgstr "מיושר לשני הכיוונים"
 
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243
-#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1024
+#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042
 #, fuzzy
 msgid "At Decimal Separator"
 msgstr "מפריד"
 #, fuzzy
 msgid "At Decimal Separator"
 msgstr "מפריד"
@@ -5263,9 +5693,8 @@ msgstr "חזור על שורה זו ככותרת בכל עמוד מלבד הרא
 
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477
 
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:605
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:614 src/insets/InsetBranch.cpp:78
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:81
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82
 msgid "on"
 msgstr "פועל"
 
 msgid "on"
 msgstr "פועל"
 
@@ -5312,7 +5741,7 @@ msgstr "השורה הזו היא שורת התחתית של העמוד האחר
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "אל תכניס לפלט את שורת התחתית האחרונה"
 
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "אל תכניס לפלט את שורת התחתית האחרונה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:306
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:339
 msgid "Caption:"
 msgstr "כותרת:"
 
 msgid "Caption:"
 msgstr "כותרת:"
 
@@ -5500,65 +5929,83 @@ msgstr "לחץ לבחירת הצעה, לחיצה כפולה לחפש אותה."
 msgid "Word to look up"
 msgstr "מילה לחיפוש"
 
 msgid "Word to look up"
 msgstr "מילה לחיפוש"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:36
-msgid "Filter:"
-msgstr "מסנן:"
-
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:46
-msgid "Enter string to filter contents"
-msgstr "הכנס מחרוזרת לסינון תוכן"
-
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:63
-msgid ""
-"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
-"tables, and others)"
-msgstr ""
-"החלף בין רשימות זמינות (תוכן עניינים, רשימת איורים, רשימת טבלאות ואחרות)"
-
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:90
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:65
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr "עדכן עץ ניווט"
 
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr "עדכן עץ ניווט"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:125
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:163
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:182
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:68 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:101
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:121 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:141
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:161
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:122
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:98
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr "הקטן את עומק הקינון של פריט זה"
 
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr "הקטן את עומק הקינון של פריט זה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:141
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:118
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr "הגדל את עומק הקינון של פריט זה"
 
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr "הגדל את עומק הקינון של פריט זה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:160
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:138
 msgid "Move selected item down by one"
 msgstr "הזז את הפריט הנבחר שלב אחד מטה"
 
 msgid "Move selected item down by one"
 msgstr "הזז את הפריט הנבחר שלב אחד מטה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:179
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:158
 msgid "Move selected item up by one"
 msgstr "הזז את הפריט הנבחר שלב אחד מעלה"
 
 msgid "Move selected item up by one"
 msgstr "הזז את הפריט הנבחר שלב אחד מעלה"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:225
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:203
+msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
+msgstr "התאם את העומק של עץ הניווט"
+
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:257
 msgid "Sort"
 msgstr "מיון"
 
 msgid "Sort"
 msgstr "מיון"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:246
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:276
 msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
 msgstr "נסא לשמר תצוגה תמידית של צמתים פרוסים"
 
 msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
 msgstr "נסא לשמר תצוגה תמידית של צמתים פרוסים"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:249
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:279
 msgid "Keep"
 msgstr "השאר"
 
 msgid "Keep"
 msgstr "השאר"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:266
-msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
-msgstr "התאם את העומק של עץ הניווט"
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:313
+msgid ""
+"Filter items that are not output (in notes, inactive branches, deleted in "
+"change tracking, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317
+#, fuzzy
+msgid "All items"
+msgstr "כל הקבצים"
+
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:322
+#, fuzzy
+msgid "Only output items"
+msgstr "רק בשקופיות"
+
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:327
+#, fuzzy
+msgid "Only non-output items"
+msgstr "רק בשקופיות"
+
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:335
+msgid "Sho&w:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:358
+msgid ""
+"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
+"tables, and others)"
+msgstr ""
+"החלף בין רשימות זמינות (תוכן עניינים, רשימת איורים, רשימת טבלאות ואחרות)"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:14
 
 #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:14
-msgid "LyX: Enter text"
+#, fuzzy
+msgid "Enter text"
 msgstr "LyX: הכנס טקסט"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:62
 msgstr "LyX: הכנס טקסט"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:62
@@ -5571,72 +6018,93 @@ msgstr "סימון אפשרות זו ימנע מ- LyX להזהיר אתכם שו
 msgid "&Do not show this warning again!"
 msgstr "א&ל תראה הזהרה זו בעתיד!"
 
 msgid "&Do not show this warning again!"
 msgstr "א&ל תראה הזהרה זו בעתיד!"
 
-#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:32
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:33
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
 msgstr "הכנס את המרווח גם אחרי שבירת עמוד"
 
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
 msgstr "הכנס את המרווח גם אחרי שבירת עמוד"
 
-#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:82
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83
 msgid "DefSkip"
 msgstr "מרווח ברירת מחדל (DefSkip)"
 
 msgid "DefSkip"
 msgstr "מרווח ברירת מחדל (DefSkip)"
 
-#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "מרווח קטן (SmallSkip)"
 
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "מרווח קטן (SmallSkip)"
 
-#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863
 msgid "MedSkip"
 msgstr "מרווח בינוני (MedSkip)"
 
 msgid "MedSkip"
 msgstr "מרווח בינוני (MedSkip)"
 
-#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864
 msgid "BigSkip"
 msgstr "מרווח גדול (BigSkip)"
 
 msgid "BigSkip"
 msgstr "מרווח גדול (BigSkip)"
 
-#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:102
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860
+#, fuzzy
+msgid "Half line height"
+msgstr "קו בסיס ימני"
+
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861
+#, fuzzy
+msgid "Line height"
+msgstr "קו ימני|מ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113
 msgid "VFill"
 msgstr "מילוי אנכי (VFill)"
 
 msgid "VFill"
 msgstr "מילוי אנכי (VFill)"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:90
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91
 msgid "F&ormat:"
 msgstr "פו&רמט:"
 
 msgid "F&ormat:"
 msgstr "פו&רמט:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:109
-msgid "Select the output format"
-msgstr "×\91×\97ר ×\90ת ×¤×\95ר×\9e×\98 ×\94פ×\9c×\98"
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:114
+msgid "Automatic update"
+msgstr "×¢×\93×\9b×\95×\9f ×\90×\95×\98×\95×\9e×\98×\99"
 
 
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:127
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:130
 msgid "Show the source as the master document gets it"
 msgstr ""
 
 msgid "Show the source as the master document gets it"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:130
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:133
 msgid "Master's perspective"
 msgstr ""
 
 msgid "Master's perspective"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:137
-msgid "Automatic update"
-msgstr "עדכון אוטומטי"
-
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:164
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:147
 msgid "Current Paragraph"
 msgstr "פסקה נוכחית"
 
 msgid "Current Paragraph"
 msgstr "פסקה נוכחית"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:169
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:152
 msgid "Complete Source"
 msgstr "מקור מלא"
 
 msgid "Complete Source"
 msgstr "מקור מלא"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:174
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:157
 msgid "Preamble Only"
 msgstr ""
 
 msgid "Preamble Only"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:179
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:162
 msgid "Body Only"
 msgstr "גוף בלבד"
 
 msgid "Body Only"
 msgstr "גוף בלבד"
 
-#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3412
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4120
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:189
+msgid "Select the output format"
+msgstr "בחר את פורמט הפלט"
+
+#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234
 #, fuzzy
 msgid "&Reload"
 msgstr "החלף"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Reload"
 msgstr "החלף"
 
+#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:89
+msgid "&Ignore"
+msgstr "התעלם"
+
+#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:33
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal placement"
+msgstr "רווח אופקי"
+
 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:37
 msgid "Outer (default)"
 msgstr "חיצוני (ברירת מחדל"
 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:37
 msgid "Outer (default)"
 msgstr "חיצוני (ברירת מחדל"
@@ -5752,7 +6220,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:143
 msgstr ""
 
 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:143
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133 lib/layouts/numreport.inc:42
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:86
 #, fuzzy
 msgid "Footnote"
 msgstr "הערות תחתית"
 #, fuzzy
 msgid "Footnote"
 msgstr "הערות תחתית"
@@ -5771,7 +6240,7 @@ msgid "bibliography entry"
 msgstr "ביבליוגרפיה"
 
 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:146
 msgstr "ביבליוגרפיה"
 
 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:146
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:136 lib/layouts/tufte-book.layout:29
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:136 lib/layouts/tufte-book.layout:30
 #, fuzzy
 msgid "Full bibliography entry."
 msgstr "ביבליוגרפיה"
 #, fuzzy
 msgid "Full bibliography entry."
 msgstr "ביבליוגרפיה"
@@ -5797,19 +6266,19 @@ msgstr ""
 msgid "Use full title even if shorttitle exists"
 msgstr ""
 
 msgid "Use full title even if shorttitle exists"
 msgstr ""
 
-#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:301
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:285
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:303
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:289
 #, fuzzy
 msgid "Super"
 msgstr "כתב עילי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Super"
 msgstr "כתב עילי"
 
-#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:302
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:185
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192
 #: src/insets/InsetScript.cpp:64
 msgid "Superscript"
 msgstr "כתב עילי"
 
 #: src/insets/InsetScript.cpp:64
 msgid "Superscript"
 msgstr "כתב עילי"
 
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:2 src/insets/InsetBibtex.cpp:144
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:2 src/insets/InsetBibtex.cpp:148
 #, fuzzy
 msgid "Biblatex"
 msgstr "תאריך"
 #, fuzzy
 msgid "Biblatex"
 msgstr "תאריך"
@@ -5880,10 +6349,11 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/achemso.layout:4 lib/layouts/acmart.layout:4
 #: lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/agutex.layout:4
 #: lib/layouts/amsart.layout:4 lib/layouts/apa.layout:4
 #: lib/layouts/achemso.layout:4 lib/layouts/acmart.layout:4
 #: lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/agutex.layout:4
 #: lib/layouts/amsart.layout:4 lib/layouts/apa.layout:4
-#: lib/layouts/apa6.layout:4 lib/layouts/arab-article.layout:4
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:4 lib/layouts/article.layout:4
-#: lib/layouts/bxjsarticle.layout:4 lib/layouts/chess.layout:4
-#: lib/layouts/copernicus.layout:4 lib/layouts/ctex-article.layout:4
+#: lib/layouts/apa6.layout:4 lib/layouts/apa7.layout:4
+#: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4
+#: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/bxjsarticle.layout:4
+#: lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/copernicus.layout:4
+#: lib/layouts/ctex-article.layout:4 lib/layouts/docbook.layout:4
 #: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4
 #: lib/layouts/ectaart.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:4 lib/layouts/entcs.layout:4
 #: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4
 #: lib/layouts/ectaart.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:4 lib/layouts/entcs.layout:4
@@ -5896,804 +6366,849 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/maa-monthly.layout:4
 #: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4
 #: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/maa-monthly.layout:4
 #: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/revtex4.layout:4
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:4 lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4
-#: lib/layouts/siamltex.layout:4 lib/layouts/singlecol-new.layout:4
-#: lib/layouts/spie.layout:4 lib/layouts/svglobal3.layout:4
-#: lib/layouts/svjog.layout:4 lib/layouts/svprobth.layout:4
-#: lib/layouts/tarticle.layout:4 lib/examples/Articles:0
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/revtex4-2.layout:4
+#: lib/layouts/revtex4.layout:4 lib/layouts/scrartcl.layout:4
+#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 lib/layouts/siamltex.layout:4
+#: lib/layouts/singlecol-new.layout:4 lib/layouts/spie.layout:4
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:4 lib/layouts/svjog.layout:4
+#: lib/layouts/svprobth.layout:4 lib/layouts/tarticle.layout:4
+#: lib/examples/Articles:0
 msgid "Articles"
 msgstr "מאמרים"
 
 msgid "Articles"
 msgstr "מאמרים"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:96
-#: lib/layouts/apa6.layout:51
+#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:109 lib/layouts/apax.inc:54
 msgid "ShortTitle"
 msgstr "כותרת קצרה"
 
 msgid "ShortTitle"
 msgstr "כותרת קצרה"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:106
+#: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:130
 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21
 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:68
 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22
 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 lib/layouts/IEEEtran.layout:70
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/IEEEtran.layout:222
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:262 lib/layouts/IEEEtran.layout:326
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:46 lib/layouts/IEEEtran.layout:72
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126 lib/layouts/IEEEtran.layout:237
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:281 lib/layouts/IEEEtran.layout:355
 #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26
 #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26
-#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:73
-#: lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111 lib/layouts/aa.layout:135
-#: lib/layouts/aa.layout:265 lib/layouts/aa.layout:325
-#: lib/layouts/aastex.layout:164 lib/layouts/aastex.layout:181
-#: lib/layouts/aastex.layout:204 lib/layouts/aastex.layout:223
-#: lib/layouts/aastex.layout:297 lib/layouts/aastex62.layout:127
-#: lib/layouts/aastex62.layout:178 lib/layouts/aastex62.layout:194
-#: lib/layouts/achemso.layout:56 lib/layouts/achemso.layout:83
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:32
-#: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:157
-#: lib/layouts/acmart.layout:172 lib/layouts/acmart.layout:405
-#: lib/layouts/acmart.layout:457 lib/layouts/acmart.layout:480
+#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74
+#: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146
+#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365
+#: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196
+#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250
+#: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131
+#: lib/layouts/aastex62.layout:188 lib/layouts/aastex62.layout:204
+#: lib/layouts/achemso.layout:57 lib/layouts/achemso.layout:87
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:34
+#: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:161
+#: lib/layouts/acmart.layout:178 lib/layouts/acmart.layout:411
+#: lib/layouts/acmart.layout:463 lib/layouts/acmart.layout:486
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:222
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:242 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 lib/layouts/acmsiggraph.layout:198
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 lib/layouts/agutex.layout:60
-#: lib/layouts/agutex.layout:77 lib/layouts/agutex.layout:118
-#: lib/layouts/agutex.layout:142 lib/layouts/amsdefs.inc:28
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:55 lib/layouts/amsdefs.inc:75
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:99 lib/layouts/amsdefs.inc:126
-#: lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apa.layout:74
-#: lib/layouts/apa.layout:97 lib/layouts/apa.layout:120
-#: lib/layouts/apa.layout:136 lib/layouts/apa.layout:144
-#: lib/layouts/apa.layout:152 lib/layouts/apa.layout:160
-#: lib/layouts/apa.layout:182 lib/layouts/apa.layout:190
-#: lib/layouts/apa.layout:198 lib/layouts/apa6.layout:39
-#: lib/layouts/apa6.layout:52 lib/layouts/apa6.layout:75
-#: lib/layouts/apa6.layout:91 lib/layouts/apa6.layout:99
-#: lib/layouts/apa6.layout:107 lib/layouts/apa6.layout:114
-#: lib/layouts/apa6.layout:121 lib/layouts/apa6.layout:128
-#: lib/layouts/apa6.layout:150 lib/layouts/apa6.layout:171
-#: lib/layouts/apa6.layout:178 lib/layouts/apa6.layout:185
-#: lib/layouts/apa6.layout:192 lib/layouts/apa6.layout:199
-#: lib/layouts/apa6.layout:207 lib/layouts/apa6.layout:229
-#: lib/layouts/apa6.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:275
-#: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:190
-#: lib/layouts/broadway.layout:205 lib/layouts/cl2emult.layout:42
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:61 lib/layouts/cl2emult.layout:74
-#: lib/layouts/copernicus.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:23
-#: lib/layouts/ectaart.layout:48 lib/layouts/ectaart.layout:74
-#: lib/layouts/egs.layout:308 lib/layouts/egs.layout:351
-#: lib/layouts/egs.layout:545 lib/layouts/elsart.layout:94
-#: lib/layouts/elsart.layout:116 lib/layouts/elsarticle.layout:62
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:105 lib/layouts/elsarticle.layout:127
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:203 lib/layouts/elsarticle.layout:239
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:268 lib/layouts/entcs.layout:75
-#: lib/layouts/europasscv.layout:78 lib/layouts/europecv.layout:35
-#: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/foils.layout:186
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:68 lib/layouts/ijmpc.layout:93
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:111 lib/layouts/ijmpc.layout:129
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:213
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:98
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:116 lib/layouts/ijmpd.layout:134
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/ijmpd.layout:221
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:233 lib/layouts/iopart.layout:63
-#: lib/layouts/iopart.layout:137 lib/layouts/iopart.layout:156
-#: lib/layouts/iopart.layout:181 lib/layouts/iopart.layout:210
-#: lib/layouts/iucr.layout:113 lib/layouts/iucr.layout:178
-#: lib/layouts/jasatex.layout:64 lib/layouts/jasatex.layout:90
-#: lib/layouts/jasatex.layout:110 lib/layouts/jasatex.layout:151
-#: lib/layouts/jasatex.layout:171 lib/layouts/jasatex.layout:200
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:225
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:245 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:182 lib/layouts/acmsiggraph.layout:201
+#: lib/layouts/agutex.layout:60 lib/layouts/agutex.layout:80
+#: lib/layouts/agutex.layout:126 lib/layouts/agutex.layout:150
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:28 lib/layouts/amsdefs.inc:58
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:83 lib/layouts/amsdefs.inc:111
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:142 lib/layouts/apa.layout:43
+#: lib/layouts/apa.layout:82 lib/layouts/apa.layout:110
+#: lib/layouts/apa.layout:140 lib/layouts/apa.layout:161
+#: lib/layouts/apa.layout:169 lib/layouts/apa.layout:177
+#: lib/layouts/apa.layout:185 lib/layouts/apa.layout:213
+#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/apa.layout:229
+#: lib/layouts/apax.inc:39 lib/layouts/apax.inc:55 lib/layouts/apax.inc:81
+#: lib/layouts/apax.inc:102 lib/layouts/apax.inc:110 lib/layouts/apax.inc:118
+#: lib/layouts/apax.inc:125 lib/layouts/apax.inc:132 lib/layouts/apax.inc:139
+#: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199
+#: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220
+#: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277
+#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628
+#: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193
+#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82
+#: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26
+#: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90
+#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367
+#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101
+#: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80
+#: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37
+#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:102
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:122 lib/layouts/ijmpd.layout:143
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:254
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64
+#: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165
+#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236
+#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193
+#: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94
+#: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185
+#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240
 #: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91
 #: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91
-#: lib/layouts/kluwer.layout:114 lib/layouts/kluwer.layout:169
-#: lib/layouts/latex8.layout:90 lib/layouts/llncs.layout:109
-#: lib/layouts/llncs.layout:184 lib/layouts/llncs.layout:221
-#: lib/layouts/llncs.layout:248 lib/layouts/ltugboat.layout:141
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:161 lib/layouts/lyxmacros.inc:45
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/moderncv.layout:41
-#: lib/layouts/moderncv.layout:84 lib/layouts/moderncv.layout:117
-#: lib/layouts/moderncv.layout:489 lib/layouts/revtex4-1.layout:67
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:158 lib/layouts/revtex4-1.layout:181
-#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:137
-#: lib/layouts/revtex4.layout:263 lib/layouts/sciposter.layout:41
-#: lib/layouts/siamltex.layout:288 lib/layouts/siamltex.layout:308
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:76 lib/layouts/sigplanconf.layout:151
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:199 lib/layouts/simplecv.layout:155
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:17
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:38 lib/layouts/stdtitle.inc:57
-#: lib/layouts/svcommon.inc:354 lib/layouts/svcommon.inc:378
-#: lib/layouts/svcommon.inc:429 lib/layouts/svcommon.inc:466
-#: lib/layouts/svcommon.inc:484 lib/layouts/svcommon.inc:505
-#: lib/layouts/svcommon.inc:532 lib/layouts/svmult.layout:49
-#: lib/layouts/svmult.layout:99 lib/layouts/tufte-handout.layout:55
+#: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180
+#: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110
+#: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232
+#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43
+#: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140
+#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215
+#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142
+#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41
+#: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65
+#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414
+#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529
+#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578
+#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54
+#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55
 msgid "FrontMatter"
 msgstr ""
 
 msgid "FrontMatter"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:58
+#: lib/layouts/AEA.layout:61
 msgid "Publication Month"
 msgstr ""
 
 msgid "Publication Month"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:64
+#: lib/layouts/AEA.layout:67
 msgid "Publication Month:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publication Month:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:71
+#: lib/layouts/AEA.layout:79
 msgid "Publication Year"
 msgstr ""
 
 msgid "Publication Year"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:74
+#: lib/layouts/AEA.layout:82
 msgid "Publication Year:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publication Year:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:77
+#: lib/layouts/AEA.layout:90
 msgid "Publication Volume"
 msgstr ""
 
 msgid "Publication Volume"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:80
+#: lib/layouts/AEA.layout:93
 msgid "Publication Volume:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publication Volume:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:83
+#: lib/layouts/AEA.layout:99
 msgid "Publication Issue"
 msgstr ""
 
 msgid "Publication Issue"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:86
+#: lib/layouts/AEA.layout:102
 msgid "Publication Issue:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publication Issue:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:89
+#: lib/layouts/AEA.layout:109
 msgid "JEL"
 msgstr ""
 
 msgid "JEL"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:92
+#: lib/layouts/AEA.layout:112
 msgid "JEL:"
 msgstr ""
 
 msgid "JEL:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:280
-#: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:291
-#: lib/layouts/aastex62.layout:136 lib/layouts/achemso.layout:155
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/acmart.layout:398
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:168
-#: lib/layouts/apa6.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:64
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:264 lib/layouts/ijmpc.layout:222
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:226 lib/layouts/ijmpd.layout:230
-#: lib/layouts/iopart.layout:206 lib/layouts/isprs.layout:53
-#: lib/layouts/jasatex.layout:196 lib/layouts/jss.layout:87
-#: lib/layouts/kluwer.layout:286 lib/layouts/paper.layout:176
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:157 lib/layouts/revtex4.layout:274
-#: lib/layouts/siamltex.layout:312 lib/layouts/sigplanconf.layout:188
-#: lib/layouts/spie.layout:42 lib/layouts/svcommon.inc:462
-#: lib/layouts/svcommon.inc:477 lib/layouts/svglobal.layout:111
-#: lib/layouts/svglobal.layout:114 lib/layouts/svglobal3.layout:57
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:60 lib/layouts/svjog.layout:115
-#: lib/layouts/svjog.layout:118 lib/layouts/svprobth.layout:145
-#: lib/layouts/svprobth.layout:148
+#: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304
+#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323
+#: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/apax.inc:276
+#: lib/layouts/elsart.layout:67 lib/layouts/elsarticle.layout:305
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232
+#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236
+#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318
+#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177
+#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42
+#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540
+#: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60
+#: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119
+#: lib/layouts/svprobth.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:148
 msgid "Keywords"
 msgstr "מילות מפתח"
 
 msgid "Keywords"
 msgstr "מילות מפתח"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aastex62.layout:137
-#: lib/layouts/achemso.layout:158 lib/layouts/acm-sigs.inc:54
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:191 lib/layouts/acmsiggraph.layout:167
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 lib/layouts/apa6.layout:266
-#: lib/layouts/ectaart.layout:127 lib/layouts/elsarticle.layout:276
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/iopart.layout:217
-#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jss.layout:100
-#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/paper.layout:179
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:165 lib/layouts/revtex4.layout:279
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:191 lib/layouts/spie.layout:49
+#: lib/layouts/AEA.layout:118 lib/layouts/aastex62.layout:141
+#: lib/layouts/achemso.layout:202 lib/layouts/acm-sigs.inc:56
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:194 lib/layouts/acmsiggraph.layout:170
+#: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272
+#: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249
+#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325
+#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185
+#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199
+#: lib/layouts/spie.layout:49
 msgid "Keywords:"
 msgstr ""
 
 msgid "Keywords:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:101 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:258
-#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:291
-#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:205
-#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/acmart.layout:475
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:238
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:254 lib/layouts/acmsiggraph.layout:194
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194
-#: lib/layouts/agutex.layout:138 lib/layouts/amsdefs.inc:98
-#: lib/layouts/apa.layout:73 lib/layouts/apa6.layout:228
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:85 lib/layouts/cl2emult.layout:96
-#: lib/layouts/copernicus.layout:191 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/ectaart.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:56
-#: lib/layouts/egs.layout:544 lib/layouts/elsart.layout:218
-#: lib/layouts/elsart.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:235
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:252 lib/layouts/entcs.layout:86
-#: lib/layouts/foils.layout:172 lib/layouts/ijmpc.layout:209
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/iopart.layout:177
-#: lib/layouts/iopart.layout:194 lib/layouts/isprs.layout:26
-#: lib/layouts/jasatex.layout:167 lib/layouts/jasatex.layout:184
-#: lib/layouts/jss.layout:51 lib/layouts/jss.layout:68
-#: lib/layouts/kluwer.layout:263 lib/layouts/latex8.layout:109
-#: lib/layouts/llncs.layout:247 lib/layouts/ltugboat.layout:177
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:191 lib/layouts/maa-monthly.layout:34
-#: lib/layouts/paper.layout:134 lib/layouts/revtex.layout:141
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:61 lib/layouts/revtex4.layout:236
-#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/siamltex.layout:260
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:195 lib/layouts/sigplanconf.layout:211
-#: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:28 lib/layouts/svcommon.inc:428
-#: lib/layouts/svcommon.inc:434 lib/layouts/svglobal.layout:147
-#: lib/layouts/svjog.layout:151 lib/layouts/svmono.layout:23
-#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100
-#: lib/layouts/svprobth.layout:181 lib/layouts/tufte-handout.layout:51
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:66 src/output_plaintext.cpp:141
+#: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277
+#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326
+#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213
+#: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:257 lib/layouts/acmsiggraph.layout:197
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:213 lib/layouts/agutex.layout:146
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:110 lib/layouts/apa.layout:81
+#: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52
+#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565
+#: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288
+#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250
+#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215
+#: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205
+#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51
+#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295
+#: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150
+#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58
+#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303
+#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29
+#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486
+#: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156
+#: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106
+#: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66
+#: src/output_plaintext.cpp:145
 msgid "Abstract"
 msgstr "תקציר"
 
 msgid "Abstract"
 msgstr "תקציר"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/aa.layout:154
-#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/aapaper.layout:105
-#: lib/layouts/achemso.layout:239 lib/layouts/achemso.layout:246
-#: lib/layouts/egs.layout:592 lib/layouts/elsart.layout:439
-#: lib/layouts/svcommon.inc:544 lib/layouts/svmult.layout:147
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:308
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:317
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:320
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:335
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:338
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:341
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:354
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:357
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:372
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:375
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
+#: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169
+#: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105
+#: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290
+#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510
+#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr "הכרת תודה"
 
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr "הכרת תודה"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:107 lib/layouts/egs.layout:606
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:329
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:366
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
+#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
 msgid "Acknowledgement."
 msgstr "הכרת תודה."
 
 msgid "Acknowledgement."
 msgstr "הכרת תודה."
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:112
+#: lib/layouts/AEA.layout:140
 #, fuzzy
 msgid "Figure Notes"
 msgstr "איורים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Figure Notes"
 msgstr "איורים"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/AEA.layout:302
+#: lib/layouts/AEA.layout:144 lib/layouts/AEA.layout:335
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37
 #: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:63
 #: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37
 #: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:63
 #: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:23 lib/layouts/agutex.layout:33
-#: lib/layouts/amsart.layout:33 lib/layouts/amsbook.layout:33
-#: lib/layouts/apa.layout:26 lib/layouts/apa6.layout:23
-#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/beamer.layout:1188
-#: lib/layouts/beamer.layout:1215 lib/layouts/beamer.layout:1242
-#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/beamer.layout:1401
-#: lib/layouts/broadway.layout:177 lib/layouts/cl2emult.layout:144
-#: lib/layouts/db_stdclass.inc:23 lib/layouts/dtk.layout:33
-#: lib/layouts/egs.layout:20 lib/layouts/elsart.layout:49
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:36 lib/layouts/europasscv.layout:60
-#: lib/layouts/europasscv.layout:216 lib/layouts/europecv.layout:18
-#: lib/layouts/europecv.layout:160 lib/layouts/europecv.layout:220
-#: lib/layouts/foils.layout:32 lib/layouts/g-brief2.layout:32
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282 lib/layouts/ijmpc.layout:24
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:29 lib/layouts/initials.module:28
-#: lib/layouts/iopart.layout:36 lib/layouts/iucr.layout:21
-#: lib/layouts/jasatex.layout:37 lib/layouts/kluwer.layout:35
-#: lib/layouts/llncs.layout:25 lib/layouts/ltugboat.layout:32
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/maa-monthly.layout:49
-#: lib/layouts/memoir.layout:33 lib/layouts/memoir.layout:188
-#: lib/layouts/memoir.layout:280 lib/layouts/moderncv.layout:22
-#: lib/layouts/paper.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:113
-#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/powerdot.layout:434
-#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:476
-#: lib/layouts/revtex.layout:24 lib/layouts/revtex4.layout:49
-#: lib/layouts/rsphrase.module:44 lib/layouts/scrclass.inc:18
-#: lib/layouts/scrclass.inc:324 lib/layouts/scrlettr.layout:9
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:12 lib/layouts/siamltex.layout:38
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:42 lib/layouts/simplecv.layout:19
-#: lib/layouts/slides.layout:62 lib/layouts/stdclass.inc:29
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:35
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:57 lib/layouts/stdlayouts.inc:77
-#: lib/layouts/stdletter.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:27
-#: lib/layouts/svcommon.inc:622 lib/layouts/svcommon.inc:633
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:225
+#: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33
+#: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26
+#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65
+#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236
+#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388
+#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17
+#: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20
+#: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36
+#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295
+#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226
+#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29
+#: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36
+#: lib/layouts/iucr.layout:21 lib/layouts/jasatex.layout:37
+#: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38
+#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286
+#: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27
+#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427
+#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471
+#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24
+#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44
+#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20
+#: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42
+#: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62
+#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13
+#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710
+#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "MainText"
 msgstr "טקסט רגיל"
 
 #, fuzzy
 msgid "MainText"
 msgstr "טקסט רגיל"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:119
+#: lib/layouts/AEA.layout:147
 #, fuzzy
 msgid "Figure Note"
 msgstr "איור"
 
 #, fuzzy
 msgid "Figure Note"
 msgstr "איור"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:120
+#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/AEA.layout:175
 msgid "Text of a note in a figure"
 msgstr ""
 
 msgid "Text of a note in a figure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/apa6.layout:219
-#: lib/layouts/beamer.layout:1413 lib/layouts/powerdot.layout:219
+#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240
+#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228
 msgid "Note:"
 msgstr "הערה:"
 
 msgid "Note:"
 msgstr "הערה:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:138
+#: lib/layouts/AEA.layout:169
 #, fuzzy
 msgid "Table Notes"
 msgstr "טבלה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table Notes"
 msgstr "טבלה"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:142
+#: lib/layouts/AEA.layout:173
 #, fuzzy
 msgid "Table Note"
 msgstr "טבלה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table Note"
 msgstr "טבלה"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:143
+#: lib/layouts/AEA.layout:174
 #, fuzzy
 msgid "Text of a note in a table"
 msgstr "(לא מותקן)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text of a note in a table"
 msgstr "(לא מותקן)"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/acmart.layout:545
-#: lib/layouts/beamer.layout:1355 lib/layouts/elsart.layout:272
-#: lib/layouts/foils.layout:244 lib/layouts/heb-article.layout:29
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:372 lib/layouts/ijmpd.layout:378
-#: lib/layouts/llncs.layout:438 lib/layouts/siamltex.layout:68
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:57
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:100
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:27
+#: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49
+#: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552
+#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306
+#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248
+#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431
+#: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69
+#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:72
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:72
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:118 lib/layouts/theorems-ams.inc:27
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:66 lib/layouts/theorems-ams.inc:69
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:66 lib/layouts/theorems-ams.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:63
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:66
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:55
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:47
-#: lib/layouts/theorems-named.module:50 lib/layouts/theorems-order.inc:7
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:55 lib/layouts/theorems-sec.module:18
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:22 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:63 lib/layouts/theorems-bytype.inc:66
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:56
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-chap.module:21
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:5
+#: lib/layouts/theorems-named.module:47 lib/layouts/theorems-named.module:50
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:72 lib/layouts/theorems.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-std.module:15
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:72
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:75 lib/layouts/theorems.inc:27
 #: lib/layouts/theorems.inc:66 lib/layouts/theorems.inc:69
 msgid "Theorem"
 msgstr "משפט"
 
 #: lib/layouts/theorems.inc:66 lib/layouts/theorems.inc:69
 msgid "Theorem"
 msgstr "משפט"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/algorithm2e.module:19
-#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:358
-#: lib/layouts/powerdot.layout:572 lib/layouts/revtex4-1.layout:262
-#: lib/layouts/sciposter.layout:89 lib/layouts/siamltex.layout:117
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:43
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:98
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:107
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:110
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:125
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:106
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:119
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:122
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:137
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:140
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
+#: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408
+#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89
+#: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:93
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:111
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:114
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:123
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:136
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:139
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:157
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:160
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:76
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:86
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:89
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:106
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:8
 msgid "Algorithm"
 msgstr "אלגוריתם"
 
 msgid "Algorithm"
 msgstr "אלגוריתם"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:161
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:133
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:142
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:145
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:160
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:145
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:158
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:161
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:176
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:179
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
+#: lib/layouts/AEA.layout:194
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:122
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:134
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:152
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:155
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:168
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:181
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:184
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:202
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:205
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:117
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:127
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:130
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:147
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:150
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:12
 msgid "Axiom"
 msgstr "אקסיומה"
 
 msgid "Axiom"
 msgstr "אקסיומה"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:168 lib/layouts/elsart.layout:429
-#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/theorems-case.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:79 lib/layouts/theorems-case.inc:82
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:79
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:358
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361
+#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350
+#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498
+#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412
 msgid "Case"
 msgstr "מקרה"
 
 msgid "Case"
 msgstr "מקרה"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:172 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:355
+#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406
 #, fuzzy
 msgid "Case \\thecase."
 msgstr "פרק \\arabic{chapter}"
 
 #, fuzzy
 msgid "Case \\thecase."
 msgstr "פרק \\arabic{chapter}"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/elsart.layout:414
-#: lib/layouts/heb-article.layout:77 lib/layouts/ijmpc.layout:414
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:434 lib/layouts/llncs.layout:328
-#: lib/layouts/svmono.layout:83 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320
+#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479
+#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339
+#: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:384
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:387
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:284 lib/layouts/theorems-ams.inc:293
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:296 lib/layouts/theorems-bytype.inc:289
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:299 lib/layouts/theorems-bytype.inc:302
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:187
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:285 lib/layouts/theorems-starred.inc:288
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:336
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:339
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:341
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 lib/layouts/theorems.inc:284
-#: lib/layouts/theorems.inc:293 lib/layouts/theorems.inc:296
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309
+#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321
 msgid "Claim"
 msgstr "טענה"
 
 msgid "Claim"
 msgstr "טענה"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:185
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:343
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:352
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:370
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:373
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:380
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:393
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:396
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:411
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:414
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
+#: lib/layouts/AEA.layout:218
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31
 msgid "Conclusion"
 msgstr "סיכום"
 
 msgid "Conclusion"
 msgstr "סיכום"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:193
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:168
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:180
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:195
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:198
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:184
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:197
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:200
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:215
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:218
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
+#: lib/layouts/AEA.layout:226
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:172
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:175
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:193
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:196
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:213
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:226
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:229
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:247
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:250
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:158
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:187
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:190
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:16
 msgid "Condition"
 msgstr "תנאי"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "תנאי"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/acmart.layout:601
-#: lib/layouts/elsart.layout:379 lib/layouts/ijmpc.layout:426
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/llncs.layout:335
-#: lib/layouts/siamltex.layout:108 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:175
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:188
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:191
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:139
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:142 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 lib/layouts/theorems-bytype.inc:138
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:103
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:87
+#: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608
+#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507
+#: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109
+#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:133 lib/layouts/theorems-starred.inc:136
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:143
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:156
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:129
-#: lib/layouts/theorems.inc:139 lib/layouts/theorems.inc:142
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137
+#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150
 msgid "Conjecture"
 msgstr "השערה"
 
 msgid "Conjecture"
 msgstr "השערה"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/acmart.layout:580
-#: lib/layouts/beamer.layout:1271 lib/layouts/elsart.layout:337
-#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:67
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:391 lib/layouts/ijmpd.layout:403
-#: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/siamltex.layout:78
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:109
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:123
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:75
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:88
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:72 lib/layouts/theorems-bytype.inc:81
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:84
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:67 lib/layouts/theorems-order.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:63
+#: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587
+#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381
+#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353
+#: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:82 lib/layouts/theorems-starred.inc:85
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 lib/layouts/theorems.inc:75
-#: lib/layouts/theorems.inc:85 lib/layouts/theorems.inc:88
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77
+#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90
 msgid "Corollary"
 msgstr "מסקנה"
 
 msgid "Corollary"
 msgstr "מסקנה"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:215 lib/layouts/elsart.layout:351
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:64
+#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:70
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:73
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:73
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:76
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:93
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:67
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:80
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:83
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:98
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:101
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:78
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:91
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:94
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:112
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:115
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:68
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:5
 msgid "Criterion"
 msgstr "קריטריון"
 
 msgid "Criterion"
 msgstr "קריטריון"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:223 lib/layouts/acmart.layout:608
-#: lib/layouts/beamer.layout:1309 lib/layouts/elsart.layout:365
-#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/heb-article.layout:87
-#: lib/layouts/llncs.layout:356 lib/layouts/siamltex.layout:127
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:212
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:219
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:239
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:242
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 lib/layouts/theorems-ams.inc:182
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:162
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:127
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:103
+#: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615
+#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417
+#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86
+#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128
+#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:175 lib/layouts/theorems-starred.inc:178
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:165
-#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177
+#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197
 msgid "Definition"
 msgstr "הגדרה"
 
 msgid "Definition"
 msgstr "הגדרה"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/acmart.layout:622
-#: lib/layouts/beamer.layout:1321 lib/layouts/elsart.layout:386
-#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:218
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:248
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:262
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:265
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:190 lib/layouts/theorems-ams.inc:199
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:202 lib/layouts/theorems-bytype.inc:187
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:200
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:139
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:111
+#: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629
+#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442
+#: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374
+#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:192 lib/layouts/theorems-starred.inc:195
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:213
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:190
-#: lib/layouts/theorems.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:202
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1320
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204
+#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344
 msgid "Example"
 msgstr "דוגמה"
 
 msgid "Example"
 msgstr "דוגמה"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:370
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:256
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:269
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:308
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:311
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:225
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 lib/layouts/theorems-bytype.inc:238
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:163
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:127
+#: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381
+#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 lib/layouts/theorems.inc:224
-#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243
+#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255
 msgid "Exercise"
 msgstr "תרגיל"
 
 msgid "Exercise"
 msgstr "תרגיל"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:587
-#: lib/layouts/beamer.layout:1343 lib/layouts/elsart.layout:330
-#: lib/layouts/foils.layout:270 lib/layouts/heb-article.layout:57
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:395 lib/layouts/ijmpd.layout:410
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/siamltex.layout:88
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:131
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:144
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:106
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:99
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:102
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:79 lib/layouts/theorems-order.inc:19
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:71
+#: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594
+#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372
+#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388
+#: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:99 lib/layouts/theorems-starred.inc:102
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:101
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 lib/layouts/theorems.inc:93
-#: lib/layouts/theorems.inc:103 lib/layouts/theorems.inc:106
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97
+#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110
 msgid "Lemma"
 msgstr "למה"
 
 msgid "Lemma"
 msgstr "למה"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:251 lib/layouts/agutex.layout:165
-#: lib/layouts/agutex.layout:177
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:238
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:247
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:250
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:265
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:268
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:262
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:275
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:278
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:293
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:296
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
+#: lib/layouts/AEA.layout:284 lib/layouts/agutex.layout:173
+#: lib/layouts/agutex.layout:185
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:273
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:276
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:301
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:314
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:317
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:335
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:338
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:236
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:265
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:22
 msgid "Notation"
 msgstr "צורת רישום"
 
 msgid "Notation"
 msgstr "צורת רישום"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:259 lib/layouts/elsart.layout:393
-#: lib/layouts/llncs.layout:390 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:271
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:285
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:288
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-ams.inc:216
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:219 lib/layouts/theorems-bytype.inc:206
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:151
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:119
+#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452
+#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:209 lib/layouts/theorems-starred.inc:212
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:207
-#: lib/layouts/theorems.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:219
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224
+#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236
 msgid "Problem"
 msgstr "בעיה"
 
 # לבדוק מה זה
 msgid "Problem"
 msgstr "בעיה"
 
 # לבדוק מה זה
-#: lib/layouts/AEA.layout:267 lib/layouts/acmart.layout:594
-#: lib/layouts/elsart.layout:344 lib/layouts/foils.layout:284
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:417
-#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/siamltex.layout:98
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:151
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:121
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:108
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 lib/layouts/theorems-bytype.inc:120
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:91 lib/layouts/theorems-order.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:79
+#: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601
+#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422
+#: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:116 lib/layouts/theorems-starred.inc:119
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:111
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:117
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:120 lib/layouts/theorems.inc:111
-#: lib/layouts/theorems.inc:121 lib/layouts/theorems.inc:124
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117
+#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130
 msgid "Proposition"
 msgstr "הצעה"
 
 msgid "Proposition"
 msgstr "הצעה"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:274 lib/layouts/elsart.layout:400
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:383 lib/layouts/ijmpd.layout:392
-#: lib/layouts/llncs.layout:424 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:294
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:314
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:340
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:361
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:364
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:258 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:263
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:280 lib/layouts/theorems-bytype.inc:283
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:175
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:135
+#: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353
+#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448
+#: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:271
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:328
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:258
-#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281
+#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302
 msgid "Remark"
 msgstr "הערה"
 
 msgid "Remark"
 msgstr "הערה"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:384
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:393 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:297
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:266
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:325
+#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370
 msgid "Remark \\theremark."
 msgstr "הערה \\theremark."
 
 msgid "Remark \\theremark."
 msgstr "הערה \\theremark."
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/llncs.layout:431
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:275
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:285
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:288
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:334
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:241 lib/layouts/theorems-ams.inc:250
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:253 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257
+#: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359
+#: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:243 lib/layouts/theorems-starred.inc:246
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 lib/layouts/theorems.inc:241
-#: lib/layouts/theorems.inc:250 lib/layouts/theorems.inc:253
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262
+#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274
 msgid "Solution"
 msgstr "פתרון"
 
 msgid "Solution"
 msgstr "פתרון"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:286 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:278
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277
+#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314
 msgid "Solution \\thesolution."
 msgstr "פתרון \\thesolution."
 
 msgid "Solution \\thesolution."
 msgstr "פתרון \\thesolution."
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:421
-#: lib/layouts/europasscv.layout:224 lib/layouts/europasscv.layout:260
-#: lib/layouts/europecv.layout:169 lib/layouts/fixme.module:151
-#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:391
-#: lib/layouts/moderncv.layout:392 lib/layouts/moderncv.layout:413
-#: lib/layouts/moderncv.layout:414
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:273
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:282
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:285
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:300
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:303
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:301
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:315
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:318
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:333
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:336
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 lib/examples/Articles:0
+#: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356
+#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488
+#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344
+#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151
+#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486
+#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511
+#: lib/layouts/moderncv.layout:512
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:314
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:317
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:346
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:360
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:363
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:381
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:384
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:308
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:25 lib/examples/Articles:0
 msgid "Summary"
 msgstr "סיכום"
 
 msgid "Summary"
 msgstr "סיכום"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt/Menus.cpp:1773
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1788
+#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802
 msgid "Caption"
 msgstr "כותרת"
 
 msgid "Caption"
 msgstr "כותרת"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:311 lib/layouts/IEEEtran.layout:419
-#: lib/layouts/beamer.layout:1349 lib/layouts/elsart.layout:302
-#: lib/layouts/foils.layout:305 lib/layouts/heb-article.layout:107
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:352 lib/layouts/ijmpd.layout:355
-#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/siamltex.layout:156
-#: lib/layouts/svcommon.inc:650 lib/layouts/svcommon.inc:665
-#: lib/layouts/svcommon.inc:668 lib/layouts/svmono.layout:87
-#: lib/layouts/theorems-bytype.module:49 lib/layouts/theorems-order.inc:82
+#: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448
+#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342
+#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405
+#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157
+#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753
+#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82
 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
 msgid "Proof"
 msgstr "הוכחה"
 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
 msgid "Proof"
 msgstr "הוכחה"
@@ -6708,8 +7223,8 @@ msgstr ""
 msgid "Standard in Title"
 msgstr "רגיל"
 
 msgid "Standard in Title"
 msgstr "רגיל"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:103
-#: lib/layouts/iucr.layout:106
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105
+#: lib/layouts/iucr.layout:108
 #, fuzzy
 msgid "Author Footnote"
 msgstr "הערת תחתית"
 #, fuzzy
 msgid "Author Footnote"
 msgstr "הערת תחתית"
@@ -6719,13 +7234,13 @@ msgstr "הערת תחתית"
 msgid "Author foot"
 msgstr "הערת תחתית"
 
 msgid "Author foot"
 msgstr "הערת תחתית"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:65
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:43
 msgid "Nontitle Abstract Index Text"
 msgstr ""
 
 msgid "Nontitle Abstract Index Text"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:66
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:70
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:48
 msgid "NontitleAbstractIndexText"
 msgstr ""
 
 msgid "NontitleAbstractIndexText"
 msgstr ""
 
@@ -6741,432 +7256,431 @@ msgstr "IEEE Transactions"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:62
 #: lib/layouts/achemso.layout:31 lib/layouts/acmart.layout:63
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35
 #: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:62
 #: lib/layouts/achemso.layout:31 lib/layouts/acmart.layout:63
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/agutex.layout:32
-#: lib/layouts/amsart.layout:32 lib/layouts/amsbook.layout:32
-#: lib/layouts/apa.layout:25 lib/layouts/apa6.layout:22
-#: lib/layouts/beamer.layout:63 lib/layouts/broadway.layout:176
-#: lib/layouts/chess.layout:30 lib/layouts/cl2emult.layout:143
-#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/dtk.layout:32
-#: lib/layouts/egs.layout:19 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:35 lib/layouts/europasscv.layout:59
-#: lib/layouts/europecv.layout:17 lib/layouts/foils.layout:31
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:347
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:23 lib/layouts/ijmpd.layout:28
-#: lib/layouts/iopart.layout:35 lib/layouts/iucr.layout:20
-#: lib/layouts/jasatex.layout:36 lib/layouts/kluwer.layout:34
-#: lib/layouts/lettre.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:24
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/maa-monthly.layout:48
-#: lib/layouts/memoir.layout:32 lib/layouts/moderncv.layout:21
-#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:112
-#: lib/layouts/revtex.layout:23 lib/layouts/revtex4.layout:48
-#: lib/layouts/sciposter.layout:78 lib/layouts/scrclass.inc:17
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:8 lib/layouts/scrlttr2.layout:11
-#: lib/layouts/siamltex.layout:37 lib/layouts/sigplanconf.layout:41
-#: lib/layouts/simplecv.layout:18 lib/layouts/slides.layout:61
-#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdinsets.inc:644
-#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:26
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/ui/stdtoolbars.inc:69
-#: src/insets/InsetRef.cpp:484
+#: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32
+#: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25
+#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64
+#: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16
+#: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19
+#: lib/layouts/elsart.layout:50 lib/layouts/elsarticle.layout:35
+#: lib/layouts/europasscv.layout:59 lib/layouts/europecv.layout:18
+#: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:31
+#: lib/layouts/hollywood.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:23
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:28 lib/layouts/iopart.layout:35
+#: lib/layouts/iucr.layout:20 lib/layouts/jasatex.layout:36
+#: lib/layouts/kluwer.layout:34 lib/layouts/lettre.layout:37
+#: lib/layouts/llncs.layout:24 lib/layouts/ltugboat.layout:31
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:50 lib/layouts/memoir.layout:37
+#: lib/layouts/moderncv.layout:22 lib/layouts/paper.layout:26
+#: lib/layouts/powerdot.layout:120 lib/layouts/revtex.layout:23
+#: lib/layouts/revtex4.layout:48 lib/layouts/sciposter.layout:78
+#: lib/layouts/scrclass.inc:25 lib/layouts/scrlettr.layout:9
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18
+#: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12
+#: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35
+#: src/insets/InsetRef.cpp:595
 msgid "Standard"
 msgstr "רגיל"
 
 msgid "Standard"
 msgstr "רגיל"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/aa.layout:204
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222
 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
-#: lib/layouts/aastex.layout:136 lib/layouts/achemso.layout:53
+#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54
 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165
 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247
-#: lib/layouts/agutex.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:27
-#: lib/layouts/apa.layout:41 lib/layouts/apa6.layout:38
-#: lib/layouts/beamer.layout:974 lib/layouts/beamerposter.layout:21
-#: lib/layouts/broadway.layout:189 lib/layouts/cl2emult.layout:41
-#: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:12 lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/ectaart.layout:16
-#: lib/layouts/egs.layout:307 lib/layouts/elsart.layout:93
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:58 lib/layouts/entcs.layout:40
-#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:333
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:107 lib/layouts/ijmpd.layout:112
-#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/isprs.layout:94
-#: lib/layouts/jasatex.layout:60 lib/layouts/jss.layout:40
-#: lib/layouts/kluwer.layout:113 lib/layouts/latex8.layout:39
-#: lib/layouts/llncs.layout:108 lib/layouts/ltugboat.layout:140
-#: lib/layouts/memoir.layout:254 lib/layouts/moderncv.layout:114
-#: lib/layouts/paper.layout:114 lib/layouts/powerdot.layout:44
-#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-1.layout:200
-#: lib/layouts/revtex4.layout:119 lib/layouts/scrclass.inc:186
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:276
-#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/simplecv.layout:154
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:14 lib/layouts/svcommon.inc:57
-#: lib/layouts/svcommon.inc:324 lib/layouts/svmult.layout:47
-#: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:49
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38
+#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21
+#: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41
+#: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18
+#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14
+#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320
+#: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59
+#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151
+#: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60
+#: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61
+#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114
+#: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260
+#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435
+#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44
+#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243
+#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366
+#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58
+#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52
+#: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50
 msgid "Title"
 msgstr "כותרת"
 
 msgid "Title"
 msgstr "כותרת"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 lib/layouts/IEEEtran.layout:91
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:96
 msgid "IEEE membership"
 msgstr "חברות IEEE"
 
 msgid "IEEE membership"
 msgstr "חברות IEEE"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 lib/layouts/revtex4-1.layout:304
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350
 #, fuzzy
 msgid "Lowercase"
 msgstr "הכל אותיות קטנות|ק"
 
 #, fuzzy
 msgid "Lowercase"
 msgstr "הכל אותיות קטנות|ק"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
 #, fuzzy
 msgid "lowercase"
 msgstr "הכל אותיות קטנות|ק"
 
 #, fuzzy
 msgid "lowercase"
 msgstr "הכל אותיות קטנות|ק"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:118 lib/layouts/aa.layout:216
-#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183
-#: lib/layouts/aastex.layout:148 lib/layouts/aastex62.layout:149
-#: lib/layouts/achemso.layout:80 lib/layouts/acmart.layout:81
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175 lib/layouts/acmsiggraph.layout:151
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:54
-#: lib/layouts/apa.layout:119 lib/layouts/apa6.layout:74
-#: lib/layouts/beamer.layout:1032 lib/layouts/beamerposter.layout:31
-#: lib/layouts/broadway.layout:204 lib/layouts/cl2emult.layout:60
-#: lib/layouts/copernicus.layout:58 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
-#: lib/layouts/ectaart.layout:109 lib/layouts/ectaart.layout:185
-#: lib/layouts/ectaart.layout:188 lib/layouts/egs.layout:350
-#: lib/layouts/elsart.layout:115 lib/layouts/elsarticle.layout:124
-#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:158
-#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/ijmpc.layout:126
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:131 lib/layouts/iopart.layout:133
-#: lib/layouts/isprs.layout:77 lib/layouts/jasatex.layout:86
-#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:168
-#: lib/layouts/llncs.layout:183 lib/layouts/ltugboat.layout:160
-#: lib/layouts/maa-monthly.layout:60 lib/layouts/memoir.layout:258
-#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/powerdot.layout:68
-#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:202
-#: lib/layouts/siamltex.layout:218 lib/layouts/sigplanconf.layout:147
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:344
-#: lib/layouts/svmult.layout:79 lib/layouts/svprobth.layout:93
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:54 src/insets/InsetInfo.cpp:282
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237
+#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186
+#: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153
+#: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139
+#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61
+#: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217
+#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366
+#: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139
+#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162
+#: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137
+#: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90
+#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179
+#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264
+#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71
+#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228
+#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370
+#: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283
 msgid "Author"
 msgstr "מחבר"
 
 msgid "Author"
 msgstr "מחבר"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124 lib/layouts/beamer.layout:1045
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061
 #, fuzzy
 msgid "Short Author|S"
 msgstr "קיצור דרך:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short Author|S"
 msgstr "קיצור דרך:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:125
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:130
 msgid "A short version of the author name"
 msgstr ""
 
 msgid "A short version of the author name"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:152
 #, fuzzy
 msgid "Author Name"
 msgstr "הערת תחתית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author Name"
 msgstr "הערת תחתית"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:148
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:158
 #, fuzzy
 msgid "Author name"
 msgstr "דוא\"ל של הכותב"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author name"
 msgstr "דוא\"ל של הכותב"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:160
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:170
 #, fuzzy
 msgid "Author Affiliation"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author Affiliation"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/agutex.layout:114
-#: lib/layouts/copernicus.layout:64
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 lib/layouts/agutex.layout:122
+#: lib/layouts/copernicus.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "Author affiliation"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author affiliation"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:184
 #, fuzzy
 msgid "Author Mark"
 msgstr "דוא\"ל של הכותב"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author Mark"
 msgstr "דוא\"ל של הכותב"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:179 lib/layouts/elsarticle.layout:152
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:189 lib/layouts/elsarticle.layout:174
 #, fuzzy
 msgid "Author mark"
 msgstr "דוא\"ל של הכותב"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author mark"
 msgstr "דוא\"ל של הכותב"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:198
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:208
 #, fuzzy
 msgid "Special Paper Notice"
 msgstr "תווים מיוחדים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Special Paper Notice"
 msgstr "תווים מיוחדים"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220
 msgid "After Title Text"
 msgstr ""
 
 msgid "After Title Text"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:219
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234
 #, fuzzy
 msgid "Page headings"
 msgstr "עם כותרת עליונה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page headings"
 msgstr "עם כותרת עליונה"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:228
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243
 #, fuzzy
 msgid "Left Side"
 msgstr "קון שמאלי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left Side"
 msgstr "קון שמאלי"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:229
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:244
 msgid "Left side of the header line"
 msgstr ""
 
 msgid "Left side of the header line"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/ijmpc.layout:65
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:70
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:260 lib/layouts/ijmpc.layout:66
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71
 msgid "MarkBoth"
 msgstr ""
 
 msgid "MarkBoth"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:248
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265
 msgid "Publication ID"
 msgstr ""
 
 msgid "Publication ID"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:267
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286
 msgid "Abstract---"
 msgstr "תקציר--"
 
 msgid "Abstract---"
 msgstr "תקציר--"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:307
 msgid "Index Terms---"
 msgstr "מונחי אינדקס---"
 
 msgid "Index Terms---"
 msgstr "מונחי אינדקס---"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/IEEEtran.layout:291
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/IEEEtran.layout:320
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Start"
 msgstr "הגדרות פסקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Start"
 msgstr "הגדרות פסקה"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:324
 #, fuzzy
 msgid "First Char"
 msgstr "שורת כותרת ראשונה:"
 
 #, fuzzy
 msgid "First Char"
 msgstr "שורת כותרת ראשונה:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:325
 msgid "First character of first word"
 msgstr ""
 
 msgid "First character of first word"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/IEEEtran.layout:315
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 lib/layouts/IEEEtran.layout:344
 msgid "Appendices"
 msgstr "נספחים"
 
 msgid "Appendices"
 msgstr "נספחים"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:309 lib/layouts/IEEEtran.layout:348
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:384 lib/layouts/aa.layout:158
-#: lib/layouts/aastex.layout:319 lib/layouts/aastex.layout:383
-#: lib/layouts/aastex.layout:415 lib/layouts/achemso.layout:242
-#: lib/layouts/acmart.layout:651 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:302 lib/layouts/agutex.layout:159
-#: lib/layouts/agutex.layout:169 lib/layouts/agutex.layout:189
-#: lib/layouts/agutex.layout:212 lib/layouts/amsdefs.inc:204
-#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:1148
-#: lib/layouts/copernicus.layout:356 lib/layouts/egs.layout:567
-#: lib/layouts/egs.layout:618 lib/layouts/elsarticle.layout:288
-#: lib/layouts/europasscv.layout:435 lib/layouts/europecv.layout:294
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:448 lib/layouts/ijmpc.layout:472
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:461 lib/layouts/ijmpd.layout:485
-#: lib/layouts/iopart.layout:250 lib/layouts/iopart.layout:272
-#: lib/layouts/iopart.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:210
-#: lib/layouts/iucr.layout:235 lib/layouts/iucr.layout:241
-#: lib/layouts/jasatex.layout:233 lib/layouts/jasatex.layout:273
-#: lib/layouts/kluwer.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:270
-#: lib/layouts/maa-monthly.layout:76 lib/layouts/maa-monthly.layout:91
-#: lib/layouts/maa-monthly.layout:111 lib/layouts/maa-monthly.layout:126
-#: lib/layouts/moderncv.layout:510 lib/layouts/powerdot.layout:377
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:244
-#: lib/layouts/siamltex.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:227
-#: lib/layouts/simplecv.layout:178 lib/layouts/stdstruct.inc:58
-#: lib/layouts/svcommon.inc:545 lib/layouts/svcommon.inc:579
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:338 lib/layouts/IEEEtran.layout:377
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 lib/layouts/aa.layout:173
+#: lib/layouts/aastex.layout:355 lib/layouts/aastex.layout:421
+#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/achemso.layout:286
+#: lib/layouts/acmart.layout:658 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:349
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167
+#: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197
+#: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266
+#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169
+#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588
+#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333
+#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552
+#: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325
+#: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222
+#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263
+#: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331
+#: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145
+#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279
+#: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239
+#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63
+#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661
 msgid "BackMatter"
 msgstr ""
 
 msgid "BackMatter"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:323
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:352
 #, fuzzy
 msgid "Peer Review Title"
 msgstr "תצוגה מקדימה נכשלה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Peer Review Title"
 msgstr "תצוגה מקדימה נכשלה"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:328
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:357
 #, fuzzy
 msgid "PeerReviewTitle"
 msgstr "תצוגה מקדימה נכשלה"
 
 #, fuzzy
 msgid "PeerReviewTitle"
 msgstr "תצוגה מקדימה נכשלה"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:332 lib/layouts/IEEEtran.layout:335
-#: lib/layouts/aastex.layout:379 lib/layouts/aastex6.layout:95
-#: lib/layouts/aastex62.layout:106 lib/layouts/aastex62.layout:232
-#: lib/layouts/aastex62.layout:247 lib/layouts/aastex62.layout:262
-#: lib/layouts/copernicus.layout:249 lib/layouts/copernicus.layout:260
-#: lib/layouts/copernicus.layout:271 lib/layouts/copernicus.layout:276
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:458
-#: lib/layouts/kluwer.layout:326 lib/layouts/kluwer.layout:339
-#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:373
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:361 lib/layouts/IEEEtran.layout:364
+#: lib/layouts/aastex.layout:417 lib/layouts/aastex6.layout:99
+#: lib/layouts/aastex62.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:237
+#: lib/layouts/aastex62.layout:243 lib/layouts/aastex62.layout:259
+#: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303
+#: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321
+#: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522
+#: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377
+#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366
 msgid "Appendix"
 msgstr "נספח"
 
 msgid "Appendix"
 msgstr "נספח"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337 lib/layouts/iucr.layout:67
-#: lib/layouts/jss.layout:119
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68
+#: lib/layouts/jss.layout:123
 msgid "Short Title"
 msgstr "כותרת קצרה"
 
 msgid "Short Title"
 msgstr "כותרת קצרה"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:338
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:367
 msgid "Short title for the appendix"
 msgstr ""
 
 msgid "Short title for the appendix"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:344 lib/layouts/aapaper.layout:108
-#: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/aastex.layout:411
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373 lib/layouts/aapaper.layout:108
+#: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450
 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174
 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174
-#: lib/layouts/agutex.layout:208 lib/layouts/amsbook.layout:119
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/beamer.layout:1147
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/book.layout:24
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:107 lib/layouts/copernicus.layout:352
-#: lib/layouts/egs.layout:617 lib/layouts/elsarticle.layout:284
-#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/ijmpc.layout:468
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:481 lib/layouts/jasatex.layout:269
-#: lib/layouts/latex8.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:269
-#: lib/layouts/memoir.layout:265 lib/layouts/memoir.layout:267
-#: lib/layouts/moderncv.layout:509 lib/layouts/mwbk.layout:23
+#: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168
+#: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433
+#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329
+#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327
+#: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280
+#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273
+#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23
 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14
 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3
 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14
 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3
-#: lib/layouts/powerdot.layout:376 lib/layouts/recipebook.layout:47
-#: lib/layouts/recipebook.layout:49 lib/layouts/report.layout:13
-#: lib/layouts/report.layout:15 lib/layouts/scrbook.layout:30
-#: lib/layouts/scrbook.layout:32 lib/layouts/scrclass.inc:268
+#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48
+#: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18
+#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35
+#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308
 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14
 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14
-#: lib/layouts/siamltex.layout:326 lib/layouts/simplecv.layout:176
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:575
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:277 lib/layouts/tufte-book.layout:279
+#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294
 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0
 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1747 src/insets/InsetBibtex.cpp:943
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957
 msgid "Bibliography"
 msgstr "ביבליוגרפיה"
 
 msgid "Bibliography"
 msgstr "ביבליוגרפיה"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:360 lib/layouts/aastex.layout:425
-#: lib/layouts/aastex.layout:446 lib/layouts/agutex.layout:224
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:219 lib/layouts/beamer.layout:1162
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:122 lib/layouts/copernicus.layout:368
-#: lib/layouts/egs.layout:633 lib/layouts/elsarticle.layout:300
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:484 lib/layouts/ijmpd.layout:497
-#: lib/layouts/iopart.layout:284 lib/layouts/iopart.layout:311
-#: lib/layouts/iucr.layout:239 lib/layouts/iucr.layout:246
-#: lib/layouts/jasatex.layout:285 lib/layouts/kluwer.layout:347
-#: lib/layouts/kluwer.layout:360 lib/layouts/llncs.layout:285
-#: lib/layouts/moderncv.layout:525 lib/layouts/siamltex.layout:342
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:70 lib/layouts/svcommon.inc:591
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:944 src/insets/InsetBibtex.cpp:1017
-#: src/output_plaintext.cpp:153
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464
+#: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449
+#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564
+#: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364
+#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268
+#: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385
+#: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296
+#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157
 msgid "References"
 msgstr "הפניות"
 
 msgid "References"
 msgstr "הפניות"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:369 lib/layouts/aastex.layout:435
-#: lib/layouts/agutex.layout:233 lib/layouts/amsdefs.inc:231
-#: lib/layouts/beamer.layout:1171 lib/layouts/cl2emult.layout:131
-#: lib/layouts/copernicus.layout:376 lib/layouts/egs.layout:641
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:493
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:506 lib/layouts/iopart.layout:293
-#: lib/layouts/jasatex.layout:294 lib/layouts/kluwer.layout:372
-#: lib/layouts/llncs.layout:293 lib/layouts/moderncv.layout:535
-#: lib/layouts/powerdot.layout:397 lib/layouts/siamltex.layout:354
-#: lib/layouts/simplecv.layout:190 lib/layouts/stdstruct.inc:87
-#: lib/layouts/svcommon.inc:599
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474
+#: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293
+#: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139
+#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346
+#: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410
+#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638
+#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367
+#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92
+#: lib/layouts/svcommon.inc:681
 #, fuzzy
 msgid "Bib preamble"
 msgstr "תצוגה מקדימה מוכנה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bib preamble"
 msgstr "תצוגה מקדימה מוכנה"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aastex.layout:436
-#: lib/layouts/agutex.layout:234 lib/layouts/amsdefs.inc:232
-#: lib/layouts/beamer.layout:1172 lib/layouts/cl2emult.layout:132
-#: lib/layouts/copernicus.layout:377 lib/layouts/egs.layout:642
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:310 lib/layouts/ijmpc.layout:494
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:507 lib/layouts/iopart.layout:294
-#: lib/layouts/jasatex.layout:295 lib/layouts/kluwer.layout:373
-#: lib/layouts/llncs.layout:294 lib/layouts/moderncv.layout:536
-#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/siamltex.layout:355
-#: lib/layouts/simplecv.layout:191 lib/layouts/stdstruct.inc:88
-#: lib/layouts/svcommon.inc:600
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475
+#: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294
+#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140
+#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347
+#: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411
+#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639
+#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368
+#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93
+#: lib/layouts/svcommon.inc:682
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography Preamble"
 msgstr "סגנון ביבליוגרפיה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography Preamble"
 msgstr "סגנון ביבליוגרפיה"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aastex.layout:437
-#: lib/layouts/agutex.layout:235 lib/layouts/amsdefs.inc:233
-#: lib/layouts/beamer.layout:1173 lib/layouts/cl2emult.layout:133
-#: lib/layouts/copernicus.layout:378 lib/layouts/egs.layout:643
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:311 lib/layouts/ijmpc.layout:495
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/iopart.layout:295
-#: lib/layouts/jasatex.layout:296 lib/layouts/kluwer.layout:374
-#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/moderncv.layout:537
-#: lib/layouts/powerdot.layout:399 lib/layouts/siamltex.layout:356
-#: lib/layouts/simplecv.layout:192 lib/layouts/stdstruct.inc:89
-#: lib/layouts/svcommon.inc:601
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476
+#: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295
+#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141
+#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348
+#: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412
+#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640
+#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369
+#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94
+#: lib/layouts/svcommon.inc:683
 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item"
 msgstr ""
 
 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:381
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:410
 msgid "Biography"
 msgstr "ביוגרפיה"
 
 msgid "Biography"
 msgstr "ביוגרפיה"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:386 lib/layouts/moderncv.layout:206
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 lib/layouts/moderncv.layout:275
 msgid "Photo"
 msgstr "תמונה"
 
 msgid "Photo"
 msgstr "תמונה"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:387
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:416
 msgid "Optional photo for biography"
 msgstr ""
 
 msgid "Optional photo for biography"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:392 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
-#: lib/layouts/acmart.layout:678 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185 lib/layouts/europasscv.layout:74
-#: lib/layouts/europecv.layout:31 lib/layouts/g-brief.layout:40
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:83
-#: lib/layouts/iucr.layout:211 lib/layouts/maa-monthly.layout:93
-#: lib/layouts/moderncv.layout:81 lib/layouts/moderncv.layout:194
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:30 lib/layouts/pdfcomment.module:47
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:58 lib/layouts/scrlettr.layout:116
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/sigplanconf.layout:84
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:161 lib/layouts/tcolorbox.module:135
-#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:52 src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:485
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:421 lib/layouts/IEEEtran.layout:438
+#: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
+#: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33
+#: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98
+#: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:129 lib/layouts/scrlttr2.layout:173
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:85 lib/layouts/sigplanconf.layout:164
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:144 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:52
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:482
 msgid "Name"
 msgstr "שם"
 
 msgid "Name"
 msgstr "שם"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:393 lib/layouts/IEEEtran.layout:410
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:162
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:422 lib/layouts/IEEEtran.layout:439
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:165
 #, fuzzy
 msgid "Name of the author"
 msgstr "שם מדפסת ברירת המחדל"
 
 #, fuzzy
 msgid "Name of the author"
 msgstr "שם מדפסת ברירת המחדל"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:402
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:431
 #, fuzzy
 msgid "Biography without photo"
 msgstr "ביוגרפיה ללא תמונה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Biography without photo"
 msgstr "ביוגרפיה ללא תמונה"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:414
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:443
 #, fuzzy
 msgid "BiographyNoPhoto"
 msgstr "ביוגרפיה"
 
 #, fuzzy
 msgid "BiographyNoPhoto"
 msgstr "ביוגרפיה"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:420 lib/layouts/acmart.layout:546
-#: lib/layouts/beamer.layout:1272 lib/layouts/elsart.layout:273
-#: lib/layouts/elsart.layout:303 lib/layouts/foils.layout:245
-#: lib/layouts/heb-article.layout:30 lib/layouts/heb-article.layout:108
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:355 lib/layouts/ijmpd.layout:358
-#: lib/layouts/llncs.layout:307 lib/layouts/siamltex.layout:118
-#: lib/layouts/svcommon.inc:651 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:56
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:28
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:28
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553
+#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311
+#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249
+#: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408
+#: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119
+#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32
 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58
 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27
 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58
 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:36 lib/layouts/theorems.inc:28
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28
 #, fuzzy
 msgid "Reasoning"
 msgstr "פתיחה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reasoning"
 msgstr "פתיחה"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:426 lib/layouts/siamltex.layout:162
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:455 lib/layouts/siamltex.layout:163
 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:21
 #, fuzzy
 msgid "Alternative Proof String"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:21
 #, fuzzy
 msgid "Alternative Proof String"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:427 lib/layouts/siamltex.layout:163
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:456 lib/layouts/siamltex.layout:164
 #, fuzzy
 msgid "An alternative proof string"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
 #, fuzzy
 msgid "An alternative proof string"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:439 lib/layouts/beamer.layout:1352
-#: lib/layouts/foils.layout:308 lib/layouts/llncs.layout:400
-#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:660
-#: lib/layouts/svmono.layout:88 lib/layouts/svmono.layout:92
-#: lib/layouts/svmono.layout:96 lib/layouts/theorems-proof.inc:34
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373
+#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411
+#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748
+#: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107
+#: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34
 msgid "Proof."
 msgstr "הוכחה."
 
 msgid "Proof."
 msgstr "הוכחה."
 
@@ -7212,46 +7726,47 @@ msgstr ""
 msgid "Reports"
 msgstr ""
 
 msgid "Reports"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:150
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:112 lib/layouts/copernicus.layout:196
-#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/kluwer.layout:275
-#: lib/layouts/llncs.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:273
-#: lib/layouts/svglobal.layout:162 lib/layouts/svjog.layout:166
-#: lib/layouts/svprobth.layout:196
+#: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239
+#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307
+#: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282
+#: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171
+#: lib/layouts/svprobth.layout:200
 msgid "Abstract."
 msgstr "תקציר."
 
 msgid "Abstract."
 msgstr "תקציר."
 
-#: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:90
-#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/aapaper.layout:87
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/dinbrief.layout:264
-#: lib/layouts/ectaart.layout:63 lib/layouts/egs.layout:294
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:200 lib/layouts/entcs.layout:61
-#: lib/layouts/europasscv.layout:100 lib/layouts/europecv.layout:65
-#: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:40
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:775 lib/layouts/ijmpc.layout:144
-#: lib/layouts/iopart.layout:152 lib/layouts/isprs.layout:112
-#: lib/layouts/jss.layout:74 lib/layouts/kluwer.layout:186
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 lib/layouts/moderncv.layout:135
-#: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/revtex4-1.layout:110
-#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:144
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:50 lib/layouts/siamltex.layout:287
+#: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93
+#: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339
+#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66
+#: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88
+#: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161
+#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74
+#: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47
+#: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59
+#: lib/layouts/siamltex.layout:296
 msgid "Address"
 msgstr "כתובת"
 
 #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77
 msgid "Address"
 msgstr "כתובת"
 
 #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77
-#: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378
-#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/aapaper.layout:90
-#: lib/layouts/aastex.layout:199 lib/layouts/aastex62.layout:140
-#: lib/layouts/achemso.layout:93 lib/layouts/acmart.layout:169
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 lib/layouts/ectaart.layout:73
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:220 lib/layouts/europasscv.layout:122
-#: lib/layouts/europecv.layout:71 lib/layouts/iopart.layout:167
-#: lib/layouts/iucr.layout:132 lib/layouts/iucr.layout:133
-#: lib/layouts/jasatex.layout:142 lib/layouts/latex8.layout:65
-#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:404
-#: lib/layouts/llncs.layout:239 lib/layouts/moderncv.layout:177
-#: lib/layouts/svcommon.inc:690 lib/layouts/svcommon.inc:695
+#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422
+#: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90
+#: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144
+#: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:177 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153
+#: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182
+#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138
+#: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68
+#: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447
+#: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217
+#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783
 msgid "Email"
 msgstr "דוא\"ל"
 
 msgid "Email"
 msgstr "דוא\"ל"
 
@@ -7307,212 +7822,211 @@ msgstr ""
 msgid "Astronomy & Astrophysics"
 msgstr ""
 
 msgid "Astronomy & Astrophysics"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aapaper.inc:9
+#: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9
 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
-#: lib/layouts/acmart.layout:156 lib/layouts/beamer.layout:1007
-#: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:132
-#: lib/layouts/llncs.layout:131 lib/layouts/scrclass.inc:193
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:137 lib/layouts/svcommon.inc:333
-#: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:46
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:49
+#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136
+#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356
+#: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:58
 msgid "Subtitle"
 msgstr "תת-כותרת"
 
 msgid "Subtitle"
 msgstr "תת-כותרת"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:108 lib/layouts/aapaper.inc:63
+#: lib/layouts/aa.layout:113 lib/layouts/aapaper.inc:65
 #: lib/layouts/aapaper.layout:93
 msgid "Offprint"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:93
 msgid "Offprint"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aapaper.inc:71
+#: lib/layouts/aa.layout:122 lib/layouts/aapaper.inc:73
 msgid "Offprint Requests to:"
 msgstr ""
 
 msgid "Offprint Requests to:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:131 lib/layouts/svglobal.layout:131
-#: lib/layouts/svjog.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:165
+#: lib/layouts/aa.layout:142 lib/layouts/svglobal.layout:136
+#: lib/layouts/svjog.layout:140 lib/layouts/svprobth.layout:169
 msgid "Mail"
 msgstr "דואר"
 
 msgid "Mail"
 msgstr "דואר"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:140
+#: lib/layouts/aa.layout:151
 msgid "Correspondence to:"
 msgstr "התכתבויות אל:"
 
 msgid "Correspondence to:"
 msgstr "התכתבויות אל:"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:166 lib/layouts/copernicus.layout:349
-#: lib/layouts/egs.layout:581
+#: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427
+#: lib/layouts/egs.layout:602
 msgid "Acknowledgements."
 msgstr "הכרת תודות."
 
 msgid "Acknowledgements."
 msgstr "הכרת תודות."
 
-#: lib/layouts/aa.layout:178 lib/layouts/aapaper.layout:66
-#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:96
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:29
-#: lib/layouts/amsart.layout:65 lib/layouts/amsbook.layout:55
-#: lib/layouts/apa.layout:305 lib/layouts/apa6.layout:405
-#: lib/layouts/beamer.layout:274 lib/layouts/db_stdsections.inc:28
-#: lib/layouts/egs.layout:32 lib/layouts/europasscv.layout:187
-#: lib/layouts/europecv.layout:129 lib/layouts/isprs.layout:148
-#: lib/layouts/iucr.layout:46 lib/layouts/jss.layout:25
-#: lib/layouts/kluwer.layout:62 lib/layouts/latex8.layout:47
-#: lib/layouts/llncs.layout:48 lib/layouts/ltugboat.layout:47
-#: lib/layouts/memoir.layout:93 lib/layouts/moderncv.layout:244
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:54
-#: lib/layouts/powerdot.layout:233 lib/layouts/revtex.layout:40
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:33 lib/layouts/revtex4.layout:68
-#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/siamltex.layout:379
-#: lib/layouts/simplecv.layout:31 lib/layouts/spie.layout:21
-#: lib/layouts/stdsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:196
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:108 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141
+#: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:66
+#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97
+#: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66
+#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339
+#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288
+#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264
+#: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160
+#: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25
+#: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50
+#: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48
+#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321
+#: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67
+#: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69
+#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392
+#: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99
+#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
 msgid "Section"
 msgstr "סעיף"
 
 msgid "Section"
 msgstr "סעיף"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:186 lib/layouts/aapaper.layout:70
-#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:109
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:44
-#: lib/layouts/amsart.layout:106 lib/layouts/amsbook.layout:65
-#: lib/layouts/apa.layout:316 lib/layouts/apa6.layout:416
-#: lib/layouts/beamer.layout:336 lib/layouts/db_stdsections.inc:36
-#: lib/layouts/egs.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:160
-#: lib/layouts/iucr.layout:52 lib/layouts/jss.layout:29
-#: lib/layouts/kluwer.layout:71 lib/layouts/latex8.layout:56
-#: lib/layouts/llncs.layout:57 lib/layouts/ltugboat.layout:68
-#: lib/layouts/memoir.layout:108 lib/layouts/moderncv.layout:277
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:63
-#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:88
-#: lib/layouts/siamltex.layout:390 lib/layouts/simplecv.layout:59
-#: lib/layouts/stdsections.inc:108 lib/layouts/svcommon.inc:205
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:137
+#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70
+#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110
+#: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107
+#: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350
+#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350
+#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172
+#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29
+#: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59
+#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69
+#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76
+#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104
+#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136
+#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142
 msgid "Subsection"
 msgstr "תת-סעיף"
 
 msgid "Subsection"
 msgstr "תת-סעיף"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:74
-#: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:122
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/amsart.layout:129
-#: lib/layouts/amsbook.layout:74 lib/layouts/apa.layout:326
-#: lib/layouts/apa6.layout:426 lib/layouts/beamer.layout:398
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/isprs.layout:170
-#: lib/layouts/iucr.layout:60 lib/layouts/jss.layout:33
-#: lib/layouts/kluwer.layout:81 lib/layouts/llncs.layout:66
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:123
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:72
-#: lib/layouts/recipebook.layout:99 lib/layouts/revtex.layout:61
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:41 lib/layouts/revtex4.layout:77
-#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:399
-#: lib/layouts/stdsections.inc:124 lib/layouts/svcommon.inc:214
+#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74
+#: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123
+#: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76
+#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459
+#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182
+#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33
+#: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85
+#: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78
+#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152
+#: lib/layouts/svcommon.inc:237
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "תת-תת-סעיף"
 
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "תת-תת-סעיף"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:99
-#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:238
-#: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/beamer.layout:1099
-#: lib/layouts/beamerposter.layout:41 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/egs.layout:529
-#: lib/layouts/foils.layout:165 lib/layouts/frletter.layout:22
-#: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:54
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/jasatex.layout:148
-#: lib/layouts/kluwer.layout:152 lib/layouts/lettre.layout:56
-#: lib/layouts/lettre.layout:219 lib/layouts/moderncv.layout:573
-#: lib/layouts/powerdot.layout:90 lib/layouts/revtex.layout:112
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:151 lib/layouts/revtex4.layout:127
-#: lib/layouts/scrclass.inc:209 lib/layouts/scrlettr.layout:165
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:244 lib/layouts/siamltex.layout:237
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:370
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:59 src/insets/InsetInfo.cpp:283
+#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99
+#: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265
+#: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82
+#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550
+#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24
+#: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182
+#: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58
+#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676
+#: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132
+#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284
 msgid "Date"
 msgstr "תאריך"
 
 msgid "Date"
 msgstr "תאריך"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:239
+#: lib/layouts/aa.layout:269
 #, fuzzy
 msgid "institutemark"
 msgstr "מכון"
 
 #, fuzzy
 msgid "institutemark"
 msgstr "מכון"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:1082
+#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103
 #, fuzzy
 msgid "Institute Mark"
 msgstr "מכון"
 
 #, fuzzy
 msgid "Institute Mark"
 msgstr "מכון"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:262
+#: lib/layouts/aa.layout:292
 #, fuzzy
 msgid "Abstract (unstructured)"
 msgstr "(לא מותקן)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Abstract (unstructured)"
 msgstr "(לא מותקן)"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:278 lib/layouts/spie.layout:81
+#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr "תקציר"
 
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr "תקציר"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:296
+#: lib/layouts/aa.layout:331
 #, fuzzy
 msgid "Abstract (structured)"
 msgstr "(לא מותקן)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Abstract (structured)"
 msgstr "(לא מותקן)"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:300
+#: lib/layouts/aa.layout:335
 #, fuzzy
 msgid "Context"
 msgstr "תוכן"
 
 #, fuzzy
 msgid "Context"
 msgstr "תוכן"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:301
+#: lib/layouts/aa.layout:336
 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)"
 msgstr ""
 
 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:305
+#: lib/layouts/aa.layout:340
 msgid "Aims"
 msgstr ""
 
 msgid "Aims"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:306
+#: lib/layouts/aa.layout:341
 msgid "Aims of your work"
 msgstr ""
 
 msgid "Aims of your work"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:310
+#: lib/layouts/aa.layout:345
 msgid "Methods"
 msgstr ""
 
 msgid "Methods"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:311
+#: lib/layouts/aa.layout:346
 msgid "Methods used in your work"
 msgstr ""
 
 msgid "Methods used in your work"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:315
+#: lib/layouts/aa.layout:350
 msgid "Results"
 msgstr ""
 
 msgid "Results"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:316
+#: lib/layouts/aa.layout:351
 msgid "Results of your work"
 msgstr ""
 
 msgid "Results of your work"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:337
+#: lib/layouts/aa.layout:377
 #, fuzzy
 msgid "Key words."
 msgstr "מילות מפתח"
 
 #, fuzzy
 msgid "Key words."
 msgstr "מילות מפתח"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:1055
-#: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:73
-#: lib/layouts/llncs.layout:220 lib/layouts/sciposter.layout:24
-#: lib/layouts/svcommon.inc:353
+#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81
+#: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24
+#: lib/layouts/svcommon.inc:384
 msgid "Institute"
 msgstr "מכון"
 
 msgid "Institute"
 msgstr "מכון"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:362 lib/layouts/sciposter.layout:29
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:204
+#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:257
 msgid "E-Mail"
 msgstr "דוא\"|ל"
 
 msgid "E-Mail"
 msgstr "דוא\"|ל"
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:54
+#: lib/layouts/aapaper.inc:56
 msgid "email:"
 msgstr "דוא\"ל:"
 
 msgid "email:"
 msgstr "דוא\"ל:"
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/aastex.layout:318
-#: lib/layouts/aastex62.layout:215 lib/layouts/apa.layout:212
-#: lib/layouts/copernicus.layout:346 lib/layouts/egs.layout:566
-#: lib/layouts/elsart.layout:445 lib/layouts/isprs.layout:209
-#: lib/layouts/iucr.layout:230 lib/layouts/kluwer.layout:305
-#: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/svcommon.inc:559
-#: lib/layouts/svcommon.inc:570
+#: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354
+#: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243
+#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587
+#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221
+#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341
+#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639
+#: lib/layouts/svcommon.inc:652
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr "הכרת תודות"
 
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr "הכרת תודות"
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:103 lib/layouts/aapaper.layout:96
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48
+#: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "אגרון"
 
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "אגרון"
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:114
+#: lib/layouts/aapaper.inc:118
 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
 msgstr ""
 
 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
 msgstr ""
 
@@ -7531,49 +8045,45 @@ msgstr ""
 msgid "Obsolete"
 msgstr ""
 
 msgid "Obsolete"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
-#: lib/layouts/apa.layout:357 lib/layouts/apa6.layout:457
-#: lib/layouts/beamer.layout:80 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
-#: lib/layouts/egs.layout:199 lib/layouts/powerdot.layout:255
-#: lib/layouts/simplecv.layout:98 lib/layouts/stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391
+#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82
+#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264
+#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13
 msgid "Itemize"
 msgstr "רשימת תבליטים"
 
 msgid "Itemize"
 msgstr "רשימת תבליטים"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
-#: lib/layouts/apa.layout:390 lib/layouts/apa6.layout:491
-#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
-#: lib/layouts/egs.layout:165 lib/layouts/powerdot.layout:314
-#: lib/layouts/stdlists.inc:49
+#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427
+#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131
+#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326
+#: lib/layouts/stdlists.inc:52
 msgid "Enumerate"
 msgstr "רשימה ממוספרת"
 
 msgid "Enumerate"
 msgstr "רשימה ממוספרת"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
-#: lib/layouts/beamer.layout:178 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
-#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/hollywood.layout:130
-#: lib/layouts/paper.layout:97 lib/layouts/scrclass.inc:45
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:19 lib/layouts/scrlttr2.layout:24
-#: lib/layouts/stdlists.inc:87 lib/layouts/svcommon.inc:610
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
+#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186
+#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130
+#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
+#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
 msgid "Description"
 msgstr "תיאור"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34
 msgid "Description"
 msgstr "תיאור"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34
-#: lib/layouts/apa.layout:358 lib/layouts/apa.layout:391
-#: lib/layouts/apa.layout:426 lib/layouts/apa6.layout:458
-#: lib/layouts/apa6.layout:492 lib/layouts/apa6.layout:527
-#: lib/layouts/beamer.layout:81 lib/layouts/beamer.layout:127
-#: lib/layouts/beamer.layout:179 lib/layouts/egs.layout:138
-#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/egs.layout:200
-#: lib/layouts/enumitem.module:88 lib/layouts/europasscv.layout:313
-#: lib/layouts/foils.layout:86 lib/layouts/foils.layout:116
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpc.layout:315
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:318
-#: lib/layouts/powerdot.layout:256 lib/layouts/powerdot.layout:315
-#: lib/layouts/scrclass.inc:52 lib/layouts/scrlettr.layout:34
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:40 lib/layouts/simplecv.layout:99
-#: lib/layouts/stdlists.inc:14 lib/layouts/stdlists.inc:50
-#: lib/layouts/stdlists.inc:88 lib/layouts/stdlists.inc:127
-#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 lib/ui/stdtoolbars.inc:118
+#: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428
+#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528
+#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83
+#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187
+#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167
+#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88
+#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87
+#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265
+#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49
+#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14
+#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94
+#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7
 msgid "List"
 msgstr "רשימה"
 
 msgid "List"
 msgstr "רשימה"
 
@@ -7581,176 +8091,175 @@ msgstr "רשימה"
 msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)"
 msgstr ""
 
 msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:160 lib/layouts/aastex62.layout:164
-#: lib/layouts/achemso.layout:102 lib/layouts/acmart.layout:203
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65
-#: lib/layouts/apa.layout:159 lib/layouts/apa6.layout:149
-#: lib/layouts/iucr.layout:175 lib/layouts/jasatex.layout:106
-#: lib/layouts/latex8.layout:89 lib/layouts/maa-monthly.layout:109
-#: lib/layouts/moderncv.layout:357 lib/layouts/moderncv.layout:358
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:66 lib/layouts/revtex4.layout:136
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:169
+#: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174
+#: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209
+#: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184
+#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190
+#: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:172
 msgid "Affiliation"
 msgstr ""
 
 msgid "Affiliation"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:177 lib/layouts/aastex62.layout:209
+#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/aastex62.layout:219
 msgid "Altaffilation"
 msgstr ""
 
 msgid "Altaffilation"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:186 lib/layouts/agutex.layout:124
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1865 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1874
+#: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866
 msgid "Number"
 msgstr "מספר"
 
 msgid "Number"
 msgstr "מספר"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:187
+#: lib/layouts/aastex.layout:202
 msgid "Consecutive number for the alternative affiliations"
 msgstr ""
 
 msgid "Consecutive number for the alternative affiliations"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:192
+#: lib/layouts/aastex.layout:207
 #, fuzzy
 msgid "Alternative affiliation:"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alternative affiliation:"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:218
+#: lib/layouts/aastex.layout:245
 msgid "And"
 msgstr ""
 
 msgid "And"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:229 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3047
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3059 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3204
+#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294
 msgid "and"
 msgstr "וגם"
 
 msgid "and"
 msgstr "וגם"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:269
+#: lib/layouts/aastex.layout:301
 msgid "altaffilmark"
 msgstr ""
 
 msgid "altaffilmark"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:273
+#: lib/layouts/aastex.layout:305
 msgid "altaffiliation mark"
 msgstr ""
 
 msgid "altaffiliation mark"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:304
+#: lib/layouts/aastex.layout:336
 msgid "Subject headings:"
 msgstr ""
 
 msgid "Subject headings:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:329
+#: lib/layouts/aastex.layout:365
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr "[הכרת תודות]"
 
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr "[הכרת תודות]"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:339
+#: lib/layouts/aastex.layout:377
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr ""
 
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:350
+#: lib/layouts/aastex.layout:388
 msgid "Place Figure here:"
 msgstr "מקם איור כאן:"
 
 msgid "Place Figure here:"
 msgstr "מקם איור כאן:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:359
+#: lib/layouts/aastex.layout:397
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
 msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:370
+#: lib/layouts/aastex.layout:408
 msgid "Place Table here:"
 msgstr "מקם טבלה כאן:"
 
 msgid "Place Table here:"
 msgstr "מקם טבלה כאן:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:389 lib/layouts/copernicus.layout:282
+#: lib/layouts/aastex.layout:427 lib/layouts/copernicus.layout:344
 msgid "[Appendix]"
 msgstr "[נספח]"
 
 msgid "[Appendix]"
 msgstr "[נספח]"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:399
+#: lib/layouts/aastex.layout:437
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
 msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:453
+#: lib/layouts/aastex.layout:492
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr "הערה לעורך"
 
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr "הערה לעורך"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:465
+#: lib/layouts/aastex.layout:504
 msgid "Note to Editor:"
 msgstr "הערה לעורך:"
 
 msgid "Note to Editor:"
 msgstr "הערה לעורך:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:474 lib/layouts/aastex6.layout:102
-#: lib/layouts/aastex62.layout:113
+#: lib/layouts/aastex.layout:516 lib/layouts/aastex6.layout:106
+#: lib/layouts/aastex62.layout:117
 msgid "TableRefs"
 msgstr ""
 
 msgid "TableRefs"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:486
+#: lib/layouts/aastex.layout:528
 msgid "References. ---"
 msgstr "הפניות. ---"
 
 msgid "References. ---"
 msgstr "הפניות. ---"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:494 lib/layouts/aastex6.layout:109
-#: lib/layouts/aastex62.layout:120
+#: lib/layouts/aastex.layout:539 lib/layouts/aastex6.layout:113
+#: lib/layouts/aastex62.layout:124
 msgid "TableComments"
 msgstr ""
 
 msgid "TableComments"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:506
+#: lib/layouts/aastex.layout:551
 msgid "Note. ---"
 msgstr "הערה. ---"
 
 msgid "Note. ---"
 msgstr "הערה. ---"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:514
+#: lib/layouts/aastex.layout:562
 #, fuzzy
 msgid "Table note"
 msgstr "טבלה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table note"
 msgstr "טבלה"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:522
+#: lib/layouts/aastex.layout:570
 #, fuzzy
 msgid "Table note:"
 msgstr "הערת תחתית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table note:"
 msgstr "הערת תחתית"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:529
+#: lib/layouts/aastex.layout:580
 #, fuzzy
 msgid "tablenotemark"
 msgstr "טבלה"
 
 #, fuzzy
 msgid "tablenotemark"
 msgstr "טבלה"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:533
+#: lib/layouts/aastex.layout:584
 msgid "tablenote mark"
 msgstr ""
 
 msgid "tablenote mark"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:551
+#: lib/layouts/aastex.layout:605
 msgid "FigCaption"
 msgstr "כותרת-איור"
 
 msgid "FigCaption"
 msgstr "כותרת-איור"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:552
+#: lib/layouts/aastex.layout:606
 msgid "fig."
 msgstr ""
 
 msgid "fig."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:558
+#: lib/layouts/aastex.layout:612
 msgid "Filename to identify the corresponding figure file"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename to identify the corresponding figure file"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:573
+#: lib/layouts/aastex.layout:627
 msgid "Facility"
 msgstr ""
 
 msgid "Facility"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:585
+#: lib/layouts/aastex.layout:639
 msgid "Facility:"
 msgstr ""
 
 msgid "Facility:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:599
+#: lib/layouts/aastex.layout:653
 msgid "Objectname"
 msgstr ""
 
 msgid "Objectname"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:611
+#: lib/layouts/aastex.layout:665
 msgid "Obj:"
 msgstr ""
 
 msgid "Obj:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:613 lib/layouts/aastex.layout:643
+#: lib/layouts/aastex.layout:667 lib/layouts/aastex.layout:697
 msgid "Recognized Name"
 msgstr ""
 
 msgid "Recognized Name"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:614
+#: lib/layouts/aastex.layout:668
 msgid "Separate the recognized name of an object from text"
 msgstr ""
 
 msgid "Separate the recognized name of an object from text"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:629
+#: lib/layouts/aastex.layout:683
 msgid "Dataset"
 msgstr ""
 
 msgid "Dataset"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:641
+#: lib/layouts/aastex.layout:695
 msgid "Dataset:"
 msgstr ""
 
 msgid "Dataset:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:644
+#: lib/layouts/aastex.layout:698
 msgid "Separate the dataset ID from text"
 msgstr ""
 
 msgid "Separate the dataset ID from text"
 msgstr ""
 
@@ -7766,16 +8275,16 @@ msgstr ""
 msgid "Software:"
 msgstr ""
 
 msgid "Software:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex6.layout:99 lib/layouts/aastex62.layout:110
+#: lib/layouts/aastex6.layout:103 lib/layouts/aastex62.layout:114
 msgid "APPENDIX"
 msgstr ""
 
 msgid "APPENDIX"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex6.layout:103 lib/layouts/aastex62.layout:114
+#: lib/layouts/aastex6.layout:107 lib/layouts/aastex62.layout:118
 #, fuzzy
 msgid "References-"
 msgstr "הפניות"
 
 #, fuzzy
 msgid "References-"
 msgstr "הפניות"
 
-#: lib/layouts/aastex6.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:121
+#: lib/layouts/aastex6.layout:114 lib/layouts/aastex62.layout:125
 #, fuzzy
 msgid "Note-"
 msgstr "הערה"
 #, fuzzy
 msgid "Note-"
 msgstr "הערה"
@@ -7784,85 +8293,96 @@ msgstr "הערה"
 msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)"
 msgstr ""
 
 msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:126 lib/layouts/ectaart.layout:178
-#: lib/layouts/ectaart.layout:181
+#: lib/layouts/aastex62.layout:130 lib/layouts/ectaart.layout:210
+#: lib/layouts/ectaart.layout:213
 #, fuzzy
 msgid "Corresponding Author"
 msgstr "התכתבויות אל:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Corresponding Author"
 msgstr "התכתבויות אל:"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:132
+#: lib/layouts/aastex62.layout:136
 #, fuzzy
 msgid "Corresponding author:"
 msgstr "התכתבויות אל:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Corresponding author:"
 msgstr "התכתבויות אל:"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:151 lib/layouts/copernicus.layout:62
-#: lib/layouts/egs.layout:364 lib/layouts/svmult.layout:83
+#: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65
+#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93
 msgid "Author:"
 msgstr "מחבר:"
 
 msgid "Author:"
 msgstr "מחבר:"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:157 lib/layouts/acmart.layout:190
+#: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196
+#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667
 msgid "ORCID"
 msgstr ""
 
 msgid "ORCID"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:158
+#: lib/layouts/aastex62.layout:162
 msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx"
 msgstr ""
 
 msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132
-#: lib/layouts/apa.layout:172 lib/layouts/apa6.layout:162
-#: lib/layouts/copernicus.layout:83 lib/layouts/egs.layout:386
-#: lib/layouts/iucr.layout:179 lib/layouts/jss.layout:78
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:80 lib/layouts/revtex4.layout:147
+#: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197
+#: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90
+#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194
+#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77
+#: lib/layouts/revtex4.layout:152
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "שיוך:"
 
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "שיוך:"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/revtex4-1.layout:144
-#: lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164
+#: lib/layouts/revtex4.layout:206
 #, fuzzy
 msgid "Collaboration"
 msgstr "אפשרויות המחלקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Collaboration"
 msgstr "אפשרויות המחלקה"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:184 lib/layouts/revtex4-1.layout:147
-#: lib/layouts/revtex4.layout:193
+#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167
+#: lib/layouts/revtex4.layout:209
 #, fuzzy
 msgid "Collaboration:"
 msgstr "כותרת:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Collaboration:"
 msgstr "כותרת:"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:193
+#: lib/layouts/aastex62.layout:203
 #, fuzzy
 msgid "Nocollaboration"
 msgstr "אפשרויות המחלקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Nocollaboration"
 msgstr "אפשרויות המחלקה"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:200
+#: lib/layouts/aastex62.layout:210
 #, fuzzy
 msgid "No collaboration"
 msgstr "אפשרויות המחלקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "No collaboration"
 msgstr "אפשרויות המחלקה"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:230 lib/layouts/copernicus.layout:247
+#: lib/layouts/aastex62.layout:241 lib/layouts/copernicus.layout:307
 #, fuzzy
 msgid "Section Appendix"
 msgstr "נספח"
 
 #, fuzzy
 msgid "Section Appendix"
 msgstr "נספח"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:234
+#: lib/layouts/aastex62.layout:245
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{appendix}."
 msgstr ".\\Alph{enumiv}"
 
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{appendix}."
 msgstr ".\\Alph{enumiv}"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:245 lib/layouts/copernicus.layout:258
+#: lib/layouts/aastex62.layout:253 lib/layouts/copernicus.layout:315
+#, fuzzy
+msgid "Subappendix"
+msgstr "נספח"
+
+#: lib/layouts/aastex62.layout:257 lib/layouts/copernicus.layout:319
 #, fuzzy
 msgid "Subsection Appendix"
 msgstr "תת-קטע"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subsection Appendix"
 msgstr "תת-קטע"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:249
+#: lib/layouts/aastex62.layout:261
 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}."
 msgstr ""
 
 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:260 lib/layouts/copernicus.layout:269
+#: lib/layouts/aastex62.layout:269 lib/layouts/copernicus.layout:327
+#, fuzzy
+msgid "Subsubappendix"
+msgstr "תת-תת-קטע"
+
+#: lib/layouts/aastex62.layout:273 lib/layouts/copernicus.layout:331
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection Appendix"
 msgstr "תת-תת-קטע"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection Appendix"
 msgstr "תת-תת-קטע"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:264
+#: lib/layouts/aastex62.layout:277
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}."
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}."
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
@@ -7871,158 +8391,158 @@ msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 msgid "American Chemical Society (ACS)"
 msgstr ""
 
 msgid "American Chemical Society (ACS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:74 lib/layouts/amsdefs.inc:41
-#: lib/layouts/apa.layout:257 lib/layouts/apa6.layout:357
-#: lib/layouts/beamer.layout:246 lib/layouts/beamer.layout:301
-#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:425
-#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/europecv.layout:137
-#: lib/layouts/iopart.layout:66 lib/layouts/jasatex.layout:74
-#: lib/layouts/memoir.layout:62 lib/layouts/revtex4-1.layout:202
-#: lib/layouts/scrclass.inc:126 lib/layouts/scrclass.inc:137
-#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:284
-#: lib/layouts/scrclass.inc:307 lib/layouts/siamltex.layout:205
-#: lib/layouts/simplecv.layout:51 lib/layouts/stdinsets.inc:651
-#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:64
-#: lib/layouts/stdsections.inc:95 lib/layouts/tufte-book.layout:97
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:126 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
+#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41
+#: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390
+#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315
+#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439
+#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201
+#: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75
+#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245
+#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155
+#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324
+#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206
+#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694
+#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76
+#: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
 msgid "Short Title|S"
 msgstr "כותרת קצרה"
 
 msgid "Short Title|S"
 msgstr "כותרת קצרה"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:75
+#: lib/layouts/achemso.layout:76
 msgid "Short title which will appear in the running header"
 msgstr ""
 
 msgid "Short title which will appear in the running header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:109 lib/layouts/acmart.layout:125
+#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmart.layout:125
 #, fuzzy
 msgid "Short name"
 msgstr "שם מקוצר:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short name"
 msgstr "שם מקוצר:"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:110
+#: lib/layouts/achemso.layout:120
 #, fuzzy
 msgid "Short name which appears in the footer of the title page"
 msgstr "השורה הזו היא שורת התחתית של העמוד האחרון"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short name which appears in the footer of the title page"
 msgstr "השורה הזו היא שורת התחתית של העמוד האחרון"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:115
+#: lib/layouts/achemso.layout:131
 #, fuzzy
 msgid "Alt Affiliation"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alt Affiliation"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:121
+#: lib/layouts/achemso.layout:144
 #, fuzzy
 msgid "Also Affiliation"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Also Affiliation"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
-#: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
-#: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:762
+#: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141
+#: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48
+#: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855
 msgid "Fax"
 msgstr "פקס"
 
 msgid "Fax"
 msgstr "פקס"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:133 lib/layouts/europasscv.layout:119
-#: lib/layouts/europecv.layout:96 lib/layouts/lettre.layout:361
-#: lib/layouts/moderncv.layout:173
+#: lib/layouts/achemso.layout:163 lib/layouts/europasscv.layout:144
+#: lib/layouts/europecv.layout:143 lib/layouts/lettre.layout:394
+#: lib/layouts/moderncv.layout:213
 #, fuzzy
 msgid "Fax:"
 msgstr "פקס"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fax:"
 msgstr "פקס"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:136 lib/layouts/dinbrief.layout:309
-#: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/moderncv.layout:153
+#: lib/layouts/achemso.layout:173 lib/layouts/dinbrief.layout:384
+#: lib/layouts/g-brief.layout:127 lib/layouts/moderncv.layout:184
 msgid "Phone"
 msgstr "טלפון"
 
 msgid "Phone"
 msgstr "טלפון"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:126
-#: lib/layouts/moderncv.layout:156
+#: lib/layouts/achemso.layout:176 lib/layouts/g-brief.layout:130
+#: lib/layouts/moderncv.layout:187
 msgid "Phone:"
 msgstr "טלפון:"
 
 msgid "Phone:"
 msgstr "טלפון:"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:143
+#: lib/layouts/achemso.layout:187
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviations"
 msgstr "יחסים - AMS"
 
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviations"
 msgstr "יחסים - AMS"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:149
+#: lib/layouts/achemso.layout:193
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviations:"
 msgstr "יחסים - AMS"
 
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviations:"
 msgstr "יחסים - AMS"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:162
+#: lib/layouts/achemso.layout:206
 #, fuzzy
 msgid "Schemes"
 msgstr "סכמה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Schemes"
 msgstr "סכמה"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:166 lib/layouts/achemso.layout:178
+#: lib/layouts/achemso.layout:210 lib/layouts/achemso.layout:222
 msgid "Scheme"
 msgstr "סכמה"
 
 msgid "Scheme"
 msgstr "סכמה"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:172
+#: lib/layouts/achemso.layout:216
 msgid "List of Schemes"
 msgstr "רשימת סכמות"
 
 msgid "List of Schemes"
 msgstr "רשימת סכמות"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:186
+#: lib/layouts/achemso.layout:230
 #, fuzzy
 msgid "Charts"
 msgstr "תרשים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Charts"
 msgstr "תרשים"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:190 lib/layouts/achemso.layout:202
+#: lib/layouts/achemso.layout:234 lib/layouts/achemso.layout:246
 msgid "Chart"
 msgstr "תרשים"
 
 msgid "Chart"
 msgstr "תרשים"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:196
+#: lib/layouts/achemso.layout:240
 msgid "List of Charts"
 msgstr "רשימת תרשימים"
 
 msgid "List of Charts"
 msgstr "רשימת תרשימים"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:210
+#: lib/layouts/achemso.layout:254
 #, fuzzy
 msgid "Graphs[[mathematical]]"
 msgstr "גרף"
 
 #, fuzzy
 msgid "Graphs[[mathematical]]"
 msgstr "גרף"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:228
+#: lib/layouts/achemso.layout:260 lib/layouts/achemso.layout:272
 msgid "Graph[[mathematical]]"
 msgstr "גרף"
 
 msgid "Graph[[mathematical]]"
 msgstr "גרף"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:222
+#: lib/layouts/achemso.layout:266
 msgid "List of Graphs[[mathematical]]"
 msgstr "רשימת גרפים"
 
 msgid "List of Graphs[[mathematical]]"
 msgstr "רשימת גרפים"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:256
+#: lib/layouts/achemso.layout:302
 msgid "SupplementalInfo"
 msgstr ""
 
 msgid "SupplementalInfo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:259
+#: lib/layouts/achemso.layout:305
 msgid "Supporting Information Available"
 msgstr ""
 
 msgid "Supporting Information Available"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:262
+#: lib/layouts/achemso.layout:311
 #, fuzzy
 msgid "TOC entry"
 msgstr "מחבר תוכן עניינים"
 
 #, fuzzy
 msgid "TOC entry"
 msgstr "מחבר תוכן עניינים"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:266
+#: lib/layouts/achemso.layout:315
 msgid "Graphical TOC Entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Graphical TOC Entry"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:269
+#: lib/layouts/achemso.layout:321
 #, fuzzy
 msgid "Bibnote"
 msgstr "הערה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bibnote"
 msgstr "הערה"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:273
+#: lib/layouts/achemso.layout:325
 #, fuzzy
 msgid "bibnote"
 msgstr "הערה"
 
 #, fuzzy
 msgid "bibnote"
 msgstr "הערה"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:292
+#: lib/layouts/achemso.layout:344
 #, fuzzy
 msgid "Chemistry"
 msgstr "infty"
 
 #, fuzzy
 msgid "Chemistry"
 msgstr "infty"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:295
+#: lib/layouts/achemso.layout:347
 msgid "chemistry"
 msgstr "כימיה"
 
 msgid "chemistry"
 msgstr "כימיה"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:305 lib/layouts/achemso.layout:308
-#: lib/languages:1002
+#: lib/layouts/achemso.layout:359 lib/layouts/achemso.layout:362
+#: lib/languages:1043
 msgid "Latin"
 msgstr "לטינית"
 
 msgid "Latin"
 msgstr "לטינית"
 
@@ -8030,13 +8550,13 @@ msgstr "לטינית"
 msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style, obsolete)"
 msgstr ""
 
 msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style, obsolete)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:31 lib/layouts/acmart.layout:392
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:180
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:33 lib/layouts/acmart.layout:398
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188
 #, fuzzy
 msgid "Terms"
 msgstr "משפט"
 
 #, fuzzy
 msgid "Terms"
 msgstr "משפט"
 
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:37
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:39
 #, fuzzy
 msgid "General terms:"
 msgstr "כללי"
 #, fuzzy
 msgid "General terms:"
 msgstr "כללי"
@@ -8049,10 +8569,10 @@ msgstr ""
 msgid "Association for Computing Machinery (ACM)"
 msgstr ""
 
 msgid "Association for Computing Machinery (ACM)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:332
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:288 lib/layouts/amsdefs.inc:175
-#: lib/layouts/elsart.layout:201 lib/layouts/revtex4-1.layout:193
-#: lib/layouts/revtex4.layout:197
+#: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215
+#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231
+#: lib/layouts/revtex4.layout:213
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
@@ -8066,9 +8586,8 @@ msgstr "תודות:"
 msgid "ACM Journal"
 msgstr "כתב עת"
 
 msgid "ACM Journal"
 msgstr "כתב עת"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apa6.layout:308
-#: lib/layouts/apa6.layout:316 lib/layouts/apa6.layout:325
-#: lib/layouts/apa6.layout:333
+#: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apax.inc:341
+#: lib/layouts/apax.inc:349 lib/layouts/apax.inc:358 lib/layouts/apax.inc:366
 #, fuzzy
 msgid "Preamble"
 msgstr "הקדמת LaTeX"
 #, fuzzy
 msgid "Preamble"
 msgstr "הקדמת LaTeX"
@@ -8102,451 +8621,446 @@ msgstr "הפניה"
 msgid "Short title"
 msgstr "כותרת קצרה:"
 
 msgid "Short title"
 msgstr "כותרת קצרה:"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:178
+#: lib/layouts/acmart.layout:184
 #, fuzzy
 msgid "Email address: "
 msgstr "כתובת דוא\"ל:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Email address: "
 msgstr "כתובת דוא\"ל:"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:192
+#: lib/layouts/acmart.layout:198
 msgid "ORCID: "
 msgstr ""
 
 msgid "ORCID: "
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:212
+#: lib/layouts/acmart.layout:218
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation: "
 msgstr "שיוך:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation: "
 msgstr "שיוך:"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:216
+#: lib/layouts/acmart.layout:222
 #, fuzzy
 msgid "Additional Affiliation"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Additional Affiliation"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:218
+#: lib/layouts/acmart.layout:224
 #, fuzzy
 msgid "Additional Affiliation: "
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
 # לבדוק מה זה
 #, fuzzy
 msgid "Additional Affiliation: "
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
 # לבדוק מה זה
-#: lib/layouts/acmart.layout:222 lib/layouts/acmart.layout:226
+#: lib/layouts/acmart.layout:228 lib/layouts/acmart.layout:232
 #, fuzzy
 msgid "Position"
 msgstr "הצעה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Position"
 msgstr "הצעה"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:231 lib/layouts/acmart.layout:233
-#: lib/layouts/paper.layout:163
+#: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239
+#: lib/layouts/paper.layout:181
 msgid "Institution"
 msgstr "מוסד"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "מוסד"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:238 lib/layouts/acmart.layout:240
+#: lib/layouts/acmart.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:246
 #, fuzzy
 msgid "Department"
 msgstr "החלפה:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Department"
 msgstr "החלפה:"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:246 lib/layouts/acmart.layout:248
+#: lib/layouts/acmart.layout:252 lib/layouts/acmart.layout:254
 #, fuzzy
 msgid "Street Address"
 msgstr "כתובת נוכחית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Street Address"
 msgstr "כתובת נוכחית"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:254 lib/layouts/acmart.layout:256
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462
-#: lib/layouts/iucr.layout:75 lib/layouts/iucr.layout:80
-#: lib/layouts/moderncv.layout:365 lib/layouts/moderncv.layout:366
+#: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262
+#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82
 msgid "City"
 msgstr "עיר"
 
 msgid "City"
 msgstr "עיר"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:262 lib/layouts/acmart.layout:264
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498
-#: lib/layouts/iucr.layout:97 lib/layouts/iucr.layout:100
-#: lib/layouts/moderncv.layout:370 lib/layouts/moderncv.layout:371
+#: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270
+#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102
 msgid "Country"
 msgstr "מדינה"
 
 msgid "Country"
 msgstr "מדינה"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:270 lib/layouts/acmart.layout:272
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:474
-#: lib/layouts/g-brief.layout:88
+#: lib/layouts/acmart.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:278
+#: lib/layouts/g-brief.layout:92
 msgid "State"
 msgstr "מחוז"
 
 msgid "State"
 msgstr "מחוז"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:278 lib/layouts/acmart.layout:280
+#: lib/layouts/acmart.layout:284 lib/layouts/acmart.layout:286
 #, fuzzy
 msgid "Postal Code"
 msgstr "הדבק"
 
 #, fuzzy
 msgid "Postal Code"
 msgstr "הדבק"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:286
+#: lib/layouts/acmart.layout:292
 #, fuzzy
 msgid "TitleNote"
 msgstr "הערת תחתית"
 
 #, fuzzy
 msgid "TitleNote"
 msgstr "הערת תחתית"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:296
+#: lib/layouts/acmart.layout:302
 #, fuzzy
 msgid "Title Note: "
 msgstr "כותרת:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Title Note: "
 msgstr "כותרת:"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:302
+#: lib/layouts/acmart.layout:308
 #, fuzzy
 msgid "SubtitleNote"
 msgstr "תת-כותרת"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubtitleNote"
 msgstr "תת-כותרת"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:304
+#: lib/layouts/acmart.layout:310
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle Note: "
 msgstr "תת-כותרת"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle Note: "
 msgstr "תת-כותרת"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:308 lib/layouts/apa6.layout:274
+#: lib/layouts/acmart.layout:314 lib/layouts/apax.inc:304
 msgid "AuthorNote"
 msgstr "הערת מחבר"
 
 msgid "AuthorNote"
 msgstr "הערת מחבר"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:310
+#: lib/layouts/acmart.layout:316
 #, fuzzy
 msgid "Note: "
 msgstr "הערה:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note: "
 msgstr "הערה:"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:314
+#: lib/layouts/acmart.layout:320
 #, fuzzy
 msgid "ACM Volume"
 msgstr "כרך"
 
 #, fuzzy
 msgid "ACM Volume"
 msgstr "כרך"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:316
+#: lib/layouts/acmart.layout:322
 #, fuzzy
 msgid "Volume: "
 msgstr "כרך"
 
 #, fuzzy
 msgid "Volume: "
 msgstr "כרך"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:320
+#: lib/layouts/acmart.layout:326
 #, fuzzy
 msgid "ACM Number"
 msgstr "מספר"
 
 #, fuzzy
 msgid "ACM Number"
 msgstr "מספר"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:322
+#: lib/layouts/acmart.layout:328
 #, fuzzy
 msgid "Number: "
 msgstr "מספר"
 
 #, fuzzy
 msgid "Number: "
 msgstr "מספר"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:326
+#: lib/layouts/acmart.layout:332
 #, fuzzy
 msgid "ACM Article"
 msgstr "אנכי"
 
 #, fuzzy
 msgid "ACM Article"
 msgstr "אנכי"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:328
+#: lib/layouts/acmart.layout:334
 #, fuzzy
 msgid "Article: "
 msgstr "אנכי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Article: "
 msgstr "אנכי"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:332
+#: lib/layouts/acmart.layout:338
 #, fuzzy
 msgid "ACM Year"
 msgstr "&נקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "ACM Year"
 msgstr "&נקה"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:334
+#: lib/layouts/acmart.layout:340
 #, fuzzy
 msgid "Year: "
 msgstr "&נקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Year: "
 msgstr "&נקה"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:338
+#: lib/layouts/acmart.layout:344
 #, fuzzy
 msgid "ACM Month"
 msgstr "מתמטיקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "ACM Month"
 msgstr "מתמטיקה"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:340
+#: lib/layouts/acmart.layout:346
 #, fuzzy
 msgid "Month: "
 msgstr "מתמטיקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Month: "
 msgstr "מתמטיקה"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:344
+#: lib/layouts/acmart.layout:350
 msgid "ACM Art Seq Num"
 msgstr ""
 
 msgid "ACM Art Seq Num"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:346
+#: lib/layouts/acmart.layout:352
 #, fuzzy
 msgid "Article Sequential Number: "
 msgstr "מדפסת:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Article Sequential Number: "
 msgstr "מדפסת:"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:350
+#: lib/layouts/acmart.layout:356
 msgid "ACM Submission ID"
 msgstr ""
 
 msgid "ACM Submission ID"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:352
+#: lib/layouts/acmart.layout:358
 msgid "Submission ID: "
 msgstr ""
 
 msgid "Submission ID: "
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:356
+#: lib/layouts/acmart.layout:362
 msgid "ACM Price"
 msgstr ""
 
 msgid "ACM Price"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:358
+#: lib/layouts/acmart.layout:364
 msgid "Price: "
 msgstr ""
 
 msgid "Price: "
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:362
+#: lib/layouts/acmart.layout:368
 msgid "ACM ISBN"
 msgstr ""
 
 msgid "ACM ISBN"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:364
+#: lib/layouts/acmart.layout:370
 msgid "ISBN: "
 msgstr ""
 
 msgid "ISBN: "
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:368
+#: lib/layouts/acmart.layout:374
 msgid "ACM DOI"
 msgstr ""
 
 msgid "ACM DOI"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:370
+#: lib/layouts/acmart.layout:376
 msgid "ACM DOI: "
 msgstr ""
 
 msgid "ACM DOI: "
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:374
+#: lib/layouts/acmart.layout:380
 msgid "ACM Badge R"
 msgstr ""
 
 msgid "ACM Badge R"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:376
+#: lib/layouts/acmart.layout:382
 msgid "ACM Badge R: "
 msgstr ""
 
 msgid "ACM Badge R: "
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:380
+#: lib/layouts/acmart.layout:386
 msgid "ACM Badge L"
 msgstr ""
 
 msgid "ACM Badge L"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:382
+#: lib/layouts/acmart.layout:388
 msgid "ACM Badge L: "
 msgstr ""
 
 msgid "ACM Badge L: "
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:386
+#: lib/layouts/acmart.layout:392
 #, fuzzy
 msgid "Start Page"
 msgstr "עמוד ריק"
 
 #, fuzzy
 msgid "Start Page"
 msgstr "עמוד ריק"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:388
+#: lib/layouts/acmart.layout:394
 #, fuzzy
 msgid "Start Page: "
 msgstr "עמוד: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Start Page: "
 msgstr "עמוד: "
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:394
+#: lib/layouts/acmart.layout:400
 #, fuzzy
 msgid "Terms: "
 msgstr "משפט"
 
 #, fuzzy
 msgid "Terms: "
 msgstr "משפט"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:400
+#: lib/layouts/acmart.layout:406
 #, fuzzy
 msgid "Keywords: "
 msgstr "מילות מפתח:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keywords: "
 msgstr "מילות מפתח:"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:404
+#: lib/layouts/acmart.layout:410
 msgid "CCSXML"
 msgstr ""
 
 msgid "CCSXML"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:415
+#: lib/layouts/acmart.layout:421
 msgid "Computing Classification Scheme (XML): "
 msgstr ""
 
 msgid "Computing Classification Scheme (XML): "
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:426
+#: lib/layouts/acmart.layout:432
 #, fuzzy
 msgid "CCS Description"
 msgstr "תיאור"
 
 #, fuzzy
 msgid "CCS Description"
 msgstr "תיאור"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:429
+#: lib/layouts/acmart.layout:435
 msgid "Significance"
 msgstr ""
 
 msgid "Significance"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:431
+#: lib/layouts/acmart.layout:437
 #, fuzzy
 msgid "Computing Classification Scheme: "
 msgstr "מיון נושא של AMS."
 
 #, fuzzy
 msgid "Computing Classification Scheme: "
 msgstr "מיון נושא של AMS."
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:444
+#: lib/layouts/acmart.layout:450
 #, fuzzy
 msgid "Set Copyright"
 msgstr "זכויות יוצרים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set Copyright"
 msgstr "זכויות יוצרים"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:446
+#: lib/layouts/acmart.layout:452
 #, fuzzy
 msgid "Set Copyright: "
 msgstr "זכויות יוצרים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set Copyright: "
 msgstr "זכויות יוצרים"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:450
+#: lib/layouts/acmart.layout:456
 #, fuzzy
 msgid "Copyright Year"
 msgstr "זכויות יוצרים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copyright Year"
 msgstr "זכויות יוצרים"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:452
+#: lib/layouts/acmart.layout:458
 #, fuzzy
 msgid "Copyright Year: "
 msgstr "זכויות יוצרים:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copyright Year: "
 msgstr "זכויות יוצרים:"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:456 lib/layouts/acmart.layout:459
+#: lib/layouts/acmart.layout:462 lib/layouts/acmart.layout:465
 #, fuzzy
 msgid "Teaser Figure"
 msgstr "מפת סיביות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Teaser Figure"
 msgstr "מפת סיביות"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:465 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199
-#: lib/layouts/aguplus.inc:111 lib/layouts/copernicus.layout:148
-#: lib/layouts/egs.layout:463 lib/layouts/ijmpc.layout:173
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:177 lib/layouts/ijmpd.layout:163
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:167
+#: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111
+#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192
 msgid "Received"
 msgstr "התקבל"
 
 msgid "Received"
 msgstr "התקבל"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:468
+#: lib/layouts/acmart.layout:474
 msgid "Stage"
 msgstr ""
 
 msgid "Stage"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:471
+#: lib/layouts/acmart.layout:477
 #, fuzzy
 msgid "Received: "
 msgstr "התקבל:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Received: "
 msgstr "התקבל:"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:479
+#: lib/layouts/acmart.layout:485
 #, fuzzy
 msgid "ShortAuthors"
 msgstr "קיצור דרך:"
 
 #, fuzzy
 msgid "ShortAuthors"
 msgstr "קיצור דרך:"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:487
+#: lib/layouts/acmart.layout:493
 #, fuzzy
 msgid "Short authors: "
 msgstr "קיצור דרך:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short authors: "
 msgstr "קיצור דרך:"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:501
+#: lib/layouts/acmart.layout:507
 #, fuzzy
 msgid "Sidebar"
 msgstr "צד:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sidebar"
 msgstr "צד:"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:505
+#: lib/layouts/acmart.layout:511
 msgid "Sidebar (sigchi-a only)"
 msgstr ""
 
 msgid "Sidebar (sigchi-a only)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:515
+#: lib/layouts/acmart.layout:521
 #, fuzzy
 msgid "Margin figure (sigchi-a only)"
 msgstr "קובץ ראשי בלבד"
 
 #, fuzzy
 msgid "Margin figure (sigchi-a only)"
 msgstr "קובץ ראשי בלבד"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:1700
-#: lib/layouts/powerdot.layout:562 lib/layouts/sciposter.layout:109
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:271
+#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724
+#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286
 msgid "List of Figures"
 msgstr "רשימת איורים"
 
 msgid "List of Figures"
 msgstr "רשימת איורים"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:528
+#: lib/layouts/acmart.layout:534
 msgid "Margin table (sigchi-a only)"
 msgstr ""
 
 msgid "Margin table (sigchi-a only)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:1687
-#: lib/layouts/powerdot.layout:545 lib/layouts/sciposter.layout:123
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:255
+#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711
+#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270
 msgid "List of Tables"
 msgstr "רשימת טבלאות"
 
 msgid "List of Tables"
 msgstr "רשימת טבלאות"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:55 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
+#: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25
 #, fuzzy
 msgid "Definitions & Theorems"
 msgstr "הגדרה #."
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25
 #, fuzzy
 msgid "Definitions & Theorems"
 msgstr "הגדרה #."
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:555 lib/layouts/beamer.layout:1301
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:65
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:67 lib/layouts/theorems-ams.inc:37
+#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37
 #, fuzzy
 msgid "Additional Theorem Text"
 msgstr "אפשרויות LaTeX נוספות"
 
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37
 #, fuzzy
 msgid "Additional Theorem Text"
 msgstr "אפשרויות LaTeX נוספות"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:556 lib/layouts/beamer.layout:1302
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:66
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:38
+#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38
 msgid "Additional text appended to the theorem header"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38
 msgid "Additional text appended to the theorem header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:570 lib/layouts/ijmpc.layout:374
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:380 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:52 lib/layouts/theorems-bytype.inc:49
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:52
+#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr "‫משפט \\thetheorem."
 
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr "‫משפט \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:584 lib/layouts/theorems-ams.inc:79
-#: lib/layouts/theorems.inc:79
+#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81
+#: lib/layouts/theorems.inc:81
 msgid "Corollary \\thetheorem."
 msgstr "‫מסקנה \\thetheorem."
 
 msgid "Corollary \\thetheorem."
 msgstr "‫מסקנה \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:97
-#: lib/layouts/theorems.inc:97
+#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
+#: lib/layouts/theorems.inc:101
 msgid "Lemma \\thetheorem."
 msgstr "‫למה \\thetheorem."
 
 # לבדוק מה זה
 msgid "Lemma \\thetheorem."
 msgstr "‫למה \\thetheorem."
 
 # לבדוק מה זה
-#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:115
-#: lib/layouts/theorems.inc:115
+#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121
+#: lib/layouts/theorems.inc:121
 #, fuzzy
 msgid "Proposition \\thetheorem."
 msgstr "הצעה #:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Proposition \\thetheorem."
 msgstr "הצעה #:"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:133
-#: lib/layouts/theorems.inc:133
+#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
+#: lib/layouts/theorems.inc:141
 msgid "Conjecture \\thetheorem."
 msgstr "‫השערה \\thetheorem."
 
 msgid "Conjecture \\thetheorem."
 msgstr "‫השערה \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:169
-#: lib/layouts/theorems.inc:169
+#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181
+#: lib/layouts/theorems.inc:181
 msgid "Definition \\thetheorem."
 msgstr "‫הגדרה \\thetheorem."
 
 msgid "Definition \\thetheorem."
 msgstr "‫הגדרה \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:625 lib/layouts/theorems-ams.inc:193
-#: lib/layouts/theorems.inc:193
+#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207
+#: lib/layouts/theorems.inc:207
 msgid "Example \\thetheorem."
 msgstr "‫דוגמה \\thetheorem."
 
 msgid "Example \\thetheorem."
 msgstr "‫דוגמה \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:628
+#: lib/layouts/acmart.layout:635
 msgid "Print Only"
 msgstr "הדפסה בלבד"
 
 msgid "Print Only"
 msgstr "הדפסה בלבד"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:635
+#: lib/layouts/acmart.layout:642
 #, fuzzy
 msgid "Print version only"
 msgstr "יעד הדפסה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print version only"
 msgstr "יעד הדפסה"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:638
+#: lib/layouts/acmart.layout:645
 #, fuzzy
 msgid "Screen Only"
 msgstr "תצוגה על המסך"
 
 #, fuzzy
 msgid "Screen Only"
 msgstr "תצוגה על המסך"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:641
+#: lib/layouts/acmart.layout:648
 #, fuzzy
 msgid "Screen version only"
 msgstr "בקרת גרסה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Screen version only"
 msgstr "בקרת גרסה"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:644
+#: lib/layouts/acmart.layout:651
 msgid "Anonymous Suppression"
 msgstr ""
 
 msgid "Anonymous Suppression"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:647
+#: lib/layouts/acmart.layout:654
 msgid "Non anonymous only"
 msgstr ""
 
 msgid "Non anonymous only"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:650 lib/layouts/acmart.layout:654
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:343
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:350 lib/layouts/acmsiggraph.layout:299
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:306 lib/layouts/agutex.layout:185
-#: lib/layouts/apa.layout:234 lib/layouts/apa6.layout:302
-#: lib/layouts/iopart.layout:246 lib/layouts/iopart.layout:260
-#: lib/layouts/jasatex.layout:230 lib/layouts/jasatex.layout:236
-#: lib/layouts/maa-monthly.layout:125 lib/layouts/maa-monthly.layout:131
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:215 lib/layouts/revtex4.layout:243
-#: lib/layouts/revtex4.layout:253 lib/layouts/sigplanconf.layout:223
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:230 lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/acmart.layout:657 lib/layouts/acmart.layout:661
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:353 lib/layouts/acmsiggraph.layout:302
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:309 lib/layouts/agutex.layout:193
+#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/apax.inc:335
+#: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310
+#: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278
+#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "תודות"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "תודות"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:665 lib/layouts/acmart.layout:669
+#: lib/layouts/acmart.layout:675 lib/layouts/acmart.layout:679
 msgid "Grant Sponsor"
 msgstr ""
 
 msgid "Grant Sponsor"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:673 lib/layouts/acmart.layout:709
+#: lib/layouts/acmart.layout:683 lib/layouts/acmart.layout:719
 msgid "Sponsor ID"
 msgstr ""
 
 msgid "Sponsor ID"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:698
+#: lib/layouts/acmart.layout:704 lib/layouts/acmart.layout:708
 #, fuzzy
 msgid "Grant Number"
 msgstr "מספר עמוד"
 #, fuzzy
 msgid "Grant Number"
 msgstr "מספר עמוד"
@@ -8627,7 +9141,7 @@ msgstr ""
 msgid "ISBN:"
 msgstr ""
 
 msgid "ISBN:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:144 lib/layouts/sigplanconf.layout:126
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:144 lib/layouts/sigplanconf.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "DOI"
 msgstr "DIA"
 #, fuzzy
 msgid "DOI"
 msgstr "DIA"
@@ -8642,101 +9156,101 @@ msgstr "אנכי"
 msgid "TOG article DOI"
 msgstr ""
 
 msgid "TOG article DOI"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:181 lib/layouts/acmsiggraph.layout:157
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:184 lib/layouts/acmsiggraph.layout:160
 #, fuzzy
 msgid "PDF author"
 msgstr "מחבר תוכן עניינים:"
 
 #, fuzzy
 msgid "PDF author"
 msgstr "מחבר תוכן עניינים:"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:184 lib/layouts/acmsiggraph.layout:160
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163
 #, fuzzy
 msgid "PDF author:"
 msgstr "מחבר תוכן עניינים:"
 
 #, fuzzy
 msgid "PDF author:"
 msgstr "מחבר תוכן עניינים:"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:195
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:200
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:198
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:203
 #, fuzzy
 msgid "Keyword list"
 msgstr "מילות מפתח"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keyword list"
 msgstr "מילות מפתח"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:204
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:207
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:207
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:210
 #, fuzzy
 msgid "Concept list"
 msgstr "אשר"
 
 #, fuzzy
 msgid "Concept list"
 msgstr "אשר"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:211
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:214
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:214
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:217
 #, fuzzy
 msgid "Print copyright"
 msgstr "varcopyright"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print copyright"
 msgstr "varcopyright"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:218 lib/layouts/acmsiggraph.layout:175
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:221 lib/layouts/acmsiggraph.layout:178
 #, fuzzy
 msgid "Teaser"
 msgstr "שורת כותרת:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Teaser"
 msgstr "שורת כותרת:"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:229 lib/layouts/acmsiggraph.layout:185
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:232 lib/layouts/acmsiggraph.layout:188
 #, fuzzy
 msgid "Teaser image:"
 msgstr "מפת סיביות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Teaser image:"
 msgstr "מפת סיביות"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:266 lib/layouts/acmsiggraph.layout:222
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:269 lib/layouts/acmsiggraph.layout:225
 #, fuzzy
 msgid "CR categories"
 msgstr "כותרת:"
 
 #, fuzzy
 msgid "CR categories"
 msgstr "כותרת:"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:274 lib/layouts/acmsiggraph.layout:230
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:277 lib/layouts/acmsiggraph.layout:233
 #, fuzzy
 msgid "CR Categories:"
 msgstr "כותרת:"
 
 #, fuzzy
 msgid "CR Categories:"
 msgstr "כותרת:"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:282 lib/layouts/acmsiggraph.layout:238
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:285 lib/layouts/acmsiggraph.layout:241
 #, fuzzy
 msgid "CRcat"
 msgstr "hat"
 
 #, fuzzy
 msgid "CRcat"
 msgstr "hat"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:287 lib/layouts/acmsiggraph.layout:243
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:290 lib/layouts/acmsiggraph.layout:246
 #, fuzzy
 msgid "CR category"
 msgstr "כותרת:"
 
 #, fuzzy
 msgid "CR category"
 msgstr "כותרת:"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:304 lib/layouts/acmsiggraph.layout:260
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:307 lib/layouts/acmsiggraph.layout:263
 #, fuzzy
 msgid "CR-number"
 msgstr "מספר מובאה"
 
 #, fuzzy
 msgid "CR-number"
 msgstr "מספר מובאה"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:305 lib/layouts/acmsiggraph.layout:261
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:308 lib/layouts/acmsiggraph.layout:264
 #, fuzzy
 msgid "Number of the category"
 msgstr "מספר עותקים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Number of the category"
 msgstr "מספר עותקים"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:310
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:311 lib/layouts/acmsiggraph.layout:266
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:267
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:313
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:314 lib/layouts/acmsiggraph.layout:269
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:270
 #, fuzzy
 msgid "Subcategory"
 msgstr "כותרת:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subcategory"
 msgstr "כותרת:"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:316 lib/layouts/acmsiggraph.layout:272
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:319 lib/layouts/acmsiggraph.layout:275
 msgid "Third-level"
 msgstr ""
 
 msgid "Third-level"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:317 lib/layouts/acmsiggraph.layout:273
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:320 lib/layouts/acmsiggraph.layout:276
 msgid "Third-level of the category"
 msgstr ""
 
 msgid "Third-level of the category"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:323 lib/layouts/acmsiggraph.layout:279
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:326 lib/layouts/acmsiggraph.layout:282
 #, fuzzy
 msgid "ShortCite"
 msgstr "כותרת קצרה"
 
 #, fuzzy
 msgid "ShortCite"
 msgstr "כותרת קצרה"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:328 lib/layouts/acmsiggraph.layout:284
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:331 lib/layouts/acmsiggraph.layout:287
 #, fuzzy
 msgid "Short cite"
 msgstr "כותרת קצרה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short cite"
 msgstr "כותרת קצרה"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:336 lib/layouts/acmsiggraph.layout:292
-#: lib/layouts/jss.layout:179 lib/layouts/jss.layout:181
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295
+#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185
 #, fuzzy
 msgid "E-mail"
 msgstr "דוא\"ל:"
 #, fuzzy
 msgid "E-mail"
 msgstr "דוא\"ל:"
@@ -8779,446 +9293,88 @@ msgstr ""
 msgid "Code URL:"
 msgstr "קישור:"
 
 msgid "Code URL:"
 msgstr "קישור:"
 
-#: lib/layouts/agu-dtd.layout:3
-msgid "American Geophysical Union (AGU, SGML Article)"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu-dtd.layout:4 lib/layouts/docbook.layout:4
-msgid "Articles (DocBook)"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:35 lib/layouts/agu_stdclass.inc:37
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:39
-#, fuzzy
-msgid "Firstname"
-msgstr "שם קובץ"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 lib/layouts/agu_stdclass.inc:52
-#, fuzzy
-msgid "Fname"
-msgstr "שם קובץ"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:66 lib/layouts/agu_stdclass.inc:68
-#: lib/layouts/copernicus.layout:73 lib/layouts/copernicus.layout:74
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 lib/layouts/ectaart.layout:202
-#: lib/layouts/iucr.layout:127 lib/layouts/iucr.layout:128
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:340 lib/layouts/revtex4-1.layout:342
-msgid "Surname"
-msgstr "שם משפחה"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:98 lib/layouts/agu_stdclass.inc:100
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:61 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:63
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
-msgid "Literal"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:114 lib/layouts/agu_stdclass.inc:116
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:33
-msgid "Emph"
-msgstr "הדגש"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:131 lib/layouts/agu_stdclass.inc:133
-#, fuzzy
-msgid "Abbrev"
-msgstr "breve"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:143 lib/layouts/agu_stdclass.inc:145
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
-msgid "Citation-number"
-msgstr "מספר מובאה"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:155 lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
-#: lib/layouts/apa6.layout:332
-msgid "Volume"
-msgstr "כרך"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:167 lib/layouts/agu_stdclass.inc:169
-#, fuzzy
-msgid "Day"
-msgstr "תצוגה"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
-#, fuzzy
-msgid "Month"
-msgstr "מתמטיקה"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:191 lib/layouts/agu_stdclass.inc:193
-#, fuzzy
-msgid "Year"
-msgstr "&נקה"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 lib/layouts/agu_stdclass.inc:205
-msgid "Issue-number"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:215 lib/layouts/agu_stdclass.inc:217
-msgid "Issue-day"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:227 lib/layouts/agu_stdclass.inc:229
-msgid "Issue-months"
+#: lib/layouts/agums.layout:3
+msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/article.layout:20
-#: lib/layouts/beamer.layout:232 lib/layouts/beamer.layout:261
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/memoir.layout:60
-#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:42
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:61
-#: lib/layouts/stdsections.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:108
-#: lib/layouts/svmult.layout:103 lib/layouts/tufte-handout.layout:23
-msgid "Part"
-msgstr "חלק"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77
+#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332
+#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192
+#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43
+#: lib/layouts/svcommon.inc:278
+msgid "Section*"
+msgstr "סעיף*"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20
-#: lib/layouts/llncs.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:69
-#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17
-#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:45
-#: lib/layouts/svcommon.inc:152 lib/layouts/svmult.layout:111
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:80
-msgid "Chapter"
-msgstr "פרק"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119
+#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394
+#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286
+msgid "Subsection*"
+msgstr "תת-סעיף*"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:59
-#: lib/layouts/agutex.layout:157 lib/layouts/amsbook.layout:131
-#: lib/layouts/apa.layout:336 lib/layouts/apa6.layout:436
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/egs.layout:75
-#: lib/layouts/kluwer.layout:91 lib/layouts/llncs.layout:75
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:138
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:81
-#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-1.layout:48
-#: lib/layouts/revtex4.layout:85 lib/layouts/scrclass.inc:104
-#: lib/layouts/stdsections.inc:139 lib/layouts/svcommon.inc:223
+#: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165
+#: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370
+#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76
+#: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94
+#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45
+#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167
+#: lib/layouts/svcommon.inc:246
 msgid "Paragraph"
 msgstr "פסקה"
 
 msgid "Paragraph"
 msgstr "פסקה"
 
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/apa.layout:346
-#: lib/layouts/apa6.layout:446 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
-#: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:101
-#: lib/layouts/llncs.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:153
-#: lib/layouts/paper.layout:90 lib/layouts/scrclass.inc:112
-#: lib/layouts/stdsections.inc:150 lib/layouts/svcommon.inc:234
-msgid "Subparagraph"
-msgstr "תת-פסקה"
-
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
-msgid "Subsubparagraph"
-msgstr "תת-תת-פסקה"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13 lib/layouts/moderncv.layout:327
-msgid "Header"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
-msgid "-- Header --"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
-msgid "Special-section"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
-msgid "Special-section:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
-msgid "AGU-journal"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
-msgid "AGU-journal:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
-msgid "Citation-number:"
-msgstr "מספר מובאה:"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
-msgid "AGU-volume"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
-msgid "AGU-volume:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
-msgid "AGU-issue"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
-msgid "AGU-issue:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84 lib/layouts/copernicus.layout:224
-msgid "Copyright:"
-msgstr "זכויות יוצרים:"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
-msgid "Index-terms"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
-msgid "Index-terms..."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
-msgid "Index-term"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
-msgid "Index-term:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
-msgid "Cross-term"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
-msgid "Cross-term:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:137
-msgid "Supplementary"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:141
-msgid "Supplementary..."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88
+#: lib/layouts/svcommon.inc:302
+msgid "Paragraph*"
+msgstr "פסקה*"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:150
-msgid "Supp-note"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
+#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143
+msgid "Left Header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:154
-msgid "Sup-mat-note:"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19
+#: lib/layouts/foils.layout:219
+msgid "Left Header:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:159
-msgid "Cite-other"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40
+#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162
+msgid "Right Header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:163
-msgid "Cite-other:"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43
+#: lib/layouts/foils.layout:227
+msgid "Right Header:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:189 lib/layouts/europasscv.layout:84
-#: lib/layouts/europecv.layout:40 lib/layouts/g-brief.layout:51
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:93 lib/layouts/scrlettr.layout:128
-msgid "Name:"
-msgstr "שם:"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202 lib/layouts/aguplus.inc:115
-#: lib/layouts/copernicus.layout:153 lib/layouts/egs.layout:476
+#: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176
+#: lib/layouts/egs.layout:497
 msgid "Received:"
 msgstr "התקבל:"
 
 msgid "Received:"
 msgstr "התקבל:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 lib/layouts/aguplus.inc:119
-#: lib/layouts/copernicus.layout:173 lib/layouts/ijmpc.layout:191
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpd.layout:181
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:185
+#: lib/layouts/aguplus.inc:119 lib/layouts/copernicus.layout:208
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:217 lib/layouts/ijmpc.layout:221
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:210 lib/layouts/ijmpd.layout:214
 msgid "Revised"
 msgstr "שונה"
 
 msgid "Revised"
 msgstr "שונה"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:210 lib/layouts/aguplus.inc:123
-#: lib/layouts/copernicus.layout:179
+#: lib/layouts/aguplus.inc:123 lib/layouts/copernicus.layout:214
 msgid "Revised:"
 msgstr ""
 
 msgid "Revised:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 lib/layouts/aguplus.inc:127
-#: lib/layouts/copernicus.layout:156 lib/layouts/egs.layout:485
+#: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183
+#: lib/layouts/egs.layout:506
 msgid "Accepted"
 msgstr "אושר"
 
 msgid "Accepted"
 msgstr "אושר"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218 lib/layouts/aguplus.inc:131
-#: lib/layouts/copernicus.layout:161 lib/layouts/egs.layout:498
+#: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188
+#: lib/layouts/egs.layout:519
 msgid "Accepted:"
 msgstr "אושר:"
 
 msgid "Accepted:"
 msgstr "אושר:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223
-msgid "Ident-line"
-msgstr "הזח שורה"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:226
-msgid "Ident-line:"
-msgstr "הזח שורה:"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231
-msgid "Runhead"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:234
-msgid "Runhead:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:242
-msgid "Published-online:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:95
-msgid "Citation"
-msgstr "מובאה"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:267
-msgid "Citation:"
-msgstr "מובאה:"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272
-msgid "Posting-order"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:275
-msgid "Posting-order:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280
-msgid "AGU-pages"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:283
-msgid "AGU-pages:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288
-msgid "Words"
-msgstr "מילים"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:291
-msgid "Words:"
-msgstr "מילים:"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 lib/layouts/stdfloatnames.inc:6
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:528
-msgid "Figures"
-msgstr "איורים"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:299
-msgid "Figures:"
-msgstr "איורים:"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 lib/layouts/stdfloatnames.inc:5
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:527
-msgid "Tables"
-msgstr "טבלאות"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:307
-msgid "Tables:"
-msgstr "רשימת טבלאות:"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312
-msgid "Datasets"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:315
-msgid "Datasets:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:322 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:324
-msgid "ISSN"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:336
-msgid "CODEN"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:347 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:349
-#, fuzzy
-msgid "SS-Code"
-msgstr "קוד"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:359 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:361
-#, fuzzy
-msgid "SS-Title"
-msgstr "כותרת"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:372 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:374
-#, fuzzy
-msgid "CCC-Code"
-msgstr "קוד CCC:"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:386 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:388
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/jss.layout:171
-#: lib/layouts/jss.layout:205 lib/layouts/jss.layout:207
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:66
-msgid "Code"
-msgstr "קוד"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:398 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:400
-#, fuzzy
-msgid "Dscr"
-msgstr "הסר"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:411 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:413
-#: lib/layouts/ectaart.layout:123 lib/layouts/ectaart.layout:206
-#: lib/layouts/ectaart.layout:209 lib/layouts/entcs.layout:101
-#: lib/layouts/iucr.layout:194
-msgid "Keyword"
-msgstr "מילת מפתח"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:424 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
-#, fuzzy
-msgid "Orgdiv"
-msgstr "div"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:438
-#, fuzzy
-msgid "Orgname"
-msgstr "שמך"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
-#: lib/layouts/g-brief.layout:67
-msgid "Street"
-msgstr "רחוב"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:484 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:486
-#, fuzzy
-msgid "Postcode"
-msgstr "הדבק"
-
-#: lib/layouts/agums.layout:3
-msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:76
-#: lib/layouts/amsbook.layout:84 lib/layouts/beamer.layout:318
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/egs.layout:655
-#: lib/layouts/isprs.layout:180 lib/layouts/spie.layout:32
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:255
-msgid "Section*"
-msgstr "סעיף*"
-
-#: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:118
-#: lib/layouts/amsbook.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:380
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/egs.layout:675
-#: lib/layouts/isprs.layout:191 lib/layouts/stdstarsections.inc:46
-#: lib/layouts/svcommon.inc:263
-msgid "Subsection*"
-msgstr "תת-סעיף*"
-
-#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:279
-msgid "Paragraph*"
-msgstr "פסקה*"
-
-#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
-#: lib/layouts/foils.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:130
-msgid "Left Header"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19
-#: lib/layouts/foils.layout:215
-msgid "Left Header:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40
-#: lib/layouts/foils.layout:219 lib/layouts/simplecv.layout:147
-msgid "Right Header"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43
-#: lib/layouts/foils.layout:223
-msgid "Right Header:"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/aguplus.inc:135
 msgid "CCC"
 msgstr "CCC"
 #: lib/layouts/aguplus.inc:135
 msgid "CCC"
 msgstr "CCC"
@@ -9260,7 +9416,7 @@ msgstr ""
 msgid "Planotables"
 msgstr "טבלה"
 
 msgid "Planotables"
 msgstr "טבלה"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:189
+#: lib/layouts/aguplus.inc:189 lib/layouts/aguplus.inc:230
 msgid "Plate"
 msgstr ""
 
 msgid "Plate"
 msgstr ""
 
@@ -9268,10 +9424,10 @@ msgstr ""
 msgid "Planotable"
 msgstr ""
 
 msgid "Planotable"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1682
-#: lib/layouts/powerdot.layout:538 lib/layouts/sciposter.layout:118
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:13 lib/ui/stdtoolbars.inc:146
-#: src/insets/Inset.cpp:101
+#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706
+#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631
+#: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104
 msgid "Table"
 msgstr "טבלה"
 
 msgid "Table"
 msgstr "טבלה"
 
@@ -9280,30 +9436,35 @@ msgstr "טבלה"
 msgid "table"
 msgstr "טבלה"
 
 msgid "table"
 msgstr "טבלה"
 
+#: lib/layouts/aguplus.inc:236
+#, fuzzy
+msgid "Plano Table"
+msgstr "טבלה"
+
 #: lib/layouts/agutex.layout:3 lib/examples/Articles:0
 msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agutex.layout:3 lib/examples/Articles:0
 msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:74
+#: lib/layouts/agutex.layout:77
 #, fuzzy
 msgid "Authors"
 msgstr "מחבר"
 
 #, fuzzy
 msgid "Authors"
 msgstr "מחבר"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:92 lib/layouts/agutex.layout:96
-#: lib/layouts/copernicus.layout:85
+#: lib/layouts/agutex.layout:100 lib/layouts/agutex.layout:104
+#: lib/layouts/copernicus.layout:92
 msgid "Affiliation Mark"
 msgstr ""
 
 msgid "Affiliation Mark"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:125
+#: lib/layouts/agutex.layout:133
 msgid "Consecutive number for the author affiliations"
 msgstr ""
 
 msgid "Consecutive number for the author affiliations"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:130
+#: lib/layouts/agutex.layout:138
 #, fuzzy
 msgid "Author affiliation:"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author affiliation:"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:197
+#: lib/layouts/agutex.layout:205
 #, fuzzy
 msgid "Acknowledgments."
 msgstr "הכרת תודות."
 #, fuzzy
 msgid "Acknowledgments."
 msgstr "הכרת תודות."
@@ -9327,8 +9488,8 @@ msgid ""
 "algorithm."
 msgstr ""
 
 "algorithm."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:579
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:270 lib/layouts/stdfloats.inc:48
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "רשימת אלגוריתמים"
 
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "רשימת אלגוריתמים"
 
@@ -9337,105 +9498,103 @@ msgstr "רשימת אלגוריתמים"
 msgid "American Mathematical Society (AMS)"
 msgstr ""
 
 msgid "American Mathematical Society (AMS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:86
+#: lib/layouts/amsart.layout:87
 msgid "SpecialSection"
 msgstr "סעיף מיוחד"
 
 msgid "SpecialSection"
 msgstr "סעיף מיוחד"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:95
+#: lib/layouts/amsart.layout:96
 msgid "SpecialSection*"
 msgstr "סעיף מיוחד*"
 
 msgid "SpecialSection*"
 msgstr "סעיף מיוחד*"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:320
-#: lib/layouts/beamer.layout:382 lib/layouts/beamer.layout:444
-#: lib/layouts/memoir.layout:242 lib/layouts/stdinsets.inc:667
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:26
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:37 lib/layouts/stdstarsections.inc:48
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:59 lib/layouts/stdstarsections.inc:70
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:81 lib/layouts/svcommon.inc:290
+#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334
+#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458
+#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313
 msgid "Unnumbered"
 msgstr "לא ממוספר"
 
 msgid "Unnumbered"
 msgstr "לא ממוספר"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:139 lib/layouts/amsbook.layout:101
-#: lib/layouts/beamer.layout:442 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
-#: lib/layouts/isprs.layout:200 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
-#: lib/layouts/svcommon.inc:271
+#: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103
+#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "תת-תת-סעיף*"
 
 #: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4
 #: lib/layouts/bxjsbook.layout:4 lib/layouts/ctex-book.layout:4
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "תת-תת-סעיף*"
 
 #: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4
 #: lib/layouts/bxjsbook.layout:4 lib/layouts/ctex-book.layout:4
-#: lib/layouts/extbook.layout:4 lib/layouts/jbook.layout:4
-#: lib/layouts/jsbook.layout:4 lib/layouts/memoir.layout:4
-#: lib/layouts/mwbk.layout:4 lib/layouts/recipebook.layout:4
-#: lib/layouts/scrbook.layout:4 lib/layouts/svmono.layout:4
-#: lib/layouts/svmult.layout:4 lib/layouts/tbook.layout:4
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:4 lib/examples/Articles:0
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4
+#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jsbook.layout:4
+#: lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/mwbk.layout:4
+#: lib/layouts/recipebook.layout:4 lib/layouts/scrbook.layout:4
+#: lib/layouts/svmono.layout:4 lib/layouts/svmult.layout:4
+#: lib/layouts/tbook.layout:4 lib/layouts/tufte-book.layout:4
+#: lib/examples/Articles:0
 msgid "Books"
 msgstr "ספרים"
 
 msgid "Books"
 msgstr "ספרים"
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:140
+#: lib/layouts/amsbook.layout:142
 msgid "Chapter Exercises"
 msgstr "תרגול לפרק"
 
 msgid "Chapter Exercises"
 msgstr "תרגול לפרק"
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:164 lib/layouts/apa.layout:378
-#: lib/layouts/apa.layout:413 lib/layouts/apa.layout:446
-#: lib/layouts/apa6.layout:479 lib/layouts/apa6.layout:514
-#: lib/layouts/apa6.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:105
-#: lib/layouts/beamer.layout:155 lib/layouts/beamer.layout:195
-#: lib/layouts/beamer.layout:778 lib/layouts/egs.layout:153
-#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/egs.layout:252 lib/layouts/europasscv.layout:318
-#: lib/layouts/foils.layout:104 lib/layouts/foils.layout:134
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:289 lib/layouts/ijmpc.layout:325
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:292 lib/layouts/ijmpd.layout:328
-#: lib/layouts/iucr.layout:256 lib/layouts/linguistics.module:76
-#: lib/layouts/powerdot.layout:280 lib/layouts/powerdot.layout:342
-#: lib/layouts/simplecv.layout:72 lib/layouts/simplecv.layout:104
-#: lib/layouts/stdlists.inc:37 lib/layouts/stdlists.inc:76
-#: lib/layouts/stdlists.inc:115 lib/layouts/stdlyxlist.inc:22
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:52
+#: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412
+#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486
+#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586
+#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160
+#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788
+#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188
+#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259
+#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105
+#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278
+#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289
+#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76
+#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37
+#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56
 #, fuzzy
 msgid "List preamble"
 msgstr "תצוגה מקדימה מוכנה"
 
 #, fuzzy
 msgid "List preamble"
 msgstr "תצוגה מקדימה מוכנה"
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:165 lib/layouts/apa.layout:379
-#: lib/layouts/apa.layout:414 lib/layouts/apa.layout:447
-#: lib/layouts/apa6.layout:480 lib/layouts/apa6.layout:515
-#: lib/layouts/apa6.layout:548 lib/layouts/beamer.layout:106
-#: lib/layouts/beamer.layout:156 lib/layouts/beamer.layout:196
-#: lib/layouts/beamer.layout:779 lib/layouts/egs.layout:154
-#: lib/layouts/egs.layout:188 lib/layouts/egs.layout:221
-#: lib/layouts/egs.layout:253 lib/layouts/europasscv.layout:319
-#: lib/layouts/foils.layout:105 lib/layouts/foils.layout:135
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpc.layout:326
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:293 lib/layouts/ijmpd.layout:329
-#: lib/layouts/iucr.layout:257 lib/layouts/linguistics.module:77
-#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:343
-#: lib/layouts/simplecv.layout:73 lib/layouts/simplecv.layout:105
-#: lib/layouts/stdlists.inc:38 lib/layouts/stdlists.inc:77
-#: lib/layouts/stdlists.inc:116 lib/layouts/stdlyxlist.inc:23
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:53
+#: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413
+#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487
+#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587
+#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161
+#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789
+#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189
+#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260
+#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279
+#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290
+#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77
+#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38
+#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57
 #, fuzzy
 msgid "List Preamble"
 msgstr "הקדמת LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "List Preamble"
 msgstr "הקדמת LaTeX"
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:380
-#: lib/layouts/apa.layout:415 lib/layouts/apa.layout:448
-#: lib/layouts/apa6.layout:481 lib/layouts/apa6.layout:516
-#: lib/layouts/apa6.layout:549 lib/layouts/beamer.layout:107
-#: lib/layouts/beamer.layout:157 lib/layouts/beamer.layout:197
-#: lib/layouts/beamer.layout:780 lib/layouts/egs.layout:155
-#: lib/layouts/egs.layout:189 lib/layouts/egs.layout:222
-#: lib/layouts/egs.layout:254 lib/layouts/europasscv.layout:320
-#: lib/layouts/foils.layout:106 lib/layouts/foils.layout:136
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpc.layout:327
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:294 lib/layouts/ijmpd.layout:330
-#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/linguistics.module:78
-#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:344
-#: lib/layouts/simplecv.layout:74 lib/layouts/simplecv.layout:106
-#: lib/layouts/stdlists.inc:39 lib/layouts/stdlists.inc:78
-#: lib/layouts/stdlists.inc:117 lib/layouts/stdlyxlist.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:54
+#: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414
+#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488
+#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588
+#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162
+#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790
+#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190
+#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261
+#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107
+#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280
+#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291
+#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78
+#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39
+#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58
 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item"
 msgstr ""
 
 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item"
 msgstr ""
 
@@ -9443,73 +9602,73 @@ msgstr ""
 msgid "Short title which appears in the running headers"
 msgstr ""
 
 msgid "Short title which appears in the running headers"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:87 lib/layouts/dinbrief.layout:163
-#: lib/layouts/g-brief.layout:198 lib/layouts/g-brief2.layout:872
-#: lib/layouts/lettre.layout:232 lib/layouts/revtex.layout:114
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:129
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
-#: lib/layouts/siamltex.layout:249
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220
+#: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876
+#: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326
+#: lib/layouts/siamltex.layout:258
 msgid "Date:"
 msgstr "תאריך:"
 
 msgid "Date:"
 msgstr "תאריך:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:137 lib/layouts/dinbrief.layout:57
-#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsart.layout:146
-#: lib/layouts/europasscv.layout:103 lib/layouts/europecv.layout:68
-#: lib/layouts/g-brief.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:788
-#: lib/layouts/moderncv.layout:138 lib/layouts/revtex.layout:134
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:113 lib/layouts/revtex4.layout:186
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:65
-#: lib/layouts/siamltex.layout:299
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/dinbrief.layout:59
+#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/elsart.layout:161
+#: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91
+#: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792
+#: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74
+#: lib/layouts/siamltex.layout:308
 msgid "Address:"
 msgstr "כתובת:"
 
 msgid "Address:"
 msgstr "כתובת:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:145
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:166
 msgid "Current Address"
 msgstr "כתובת נוכחית"
 
 msgid "Current Address"
 msgstr "כתובת נוכחית"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:148
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:169
 msgid "Current address:"
 msgstr "כתובת נוכחית:"
 
 msgid "Current address:"
 msgstr "כתובת נוכחית:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:156
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:181
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "כתובת דוא\"ל:"
 
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "כתובת דוא\"ל:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 lib/layouts/elsart.layout:189
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:232
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261
 msgid "URL:"
 msgstr "קישור:"
 
 msgid "URL:"
 msgstr "קישור:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:171
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:206
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr ""
 
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/revtex4.layout:200
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216
 msgid "Thanks:"
 msgstr "תודות:"
 
 msgid "Thanks:"
 msgstr "תודות:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:182
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:227
 msgid "Dedicatory"
 msgstr ""
 
 msgid "Dedicatory"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:185 lib/layouts/svglobal.layout:127
-#: lib/layouts/svjog.layout:131 lib/layouts/svprobth.layout:161
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:230 lib/layouts/svglobal.layout:132
+#: lib/layouts/svjog.layout:136 lib/layouts/svprobth.layout:165
 msgid "Dedication:"
 msgstr "הקדשה:"
 
 msgid "Dedication:"
 msgstr "הקדשה:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:189
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:238
 msgid "Translator"
 msgstr "מתרגם"
 
 msgid "Translator"
 msgstr "מתרגם"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:192
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:241
 msgid "Translator:"
 msgstr "מתרגם:"
 
 msgid "Translator:"
 msgstr "מתרגם:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:196 lib/layouts/siamltex.layout:319
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:251 lib/layouts/siamltex.layout:332
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
 msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:199
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:254
 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr "מיון נושא מתמטי 2000:"
 
 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr "מיון נושא מתמטי 2000:"
 
@@ -9517,107 +9676,116 @@ msgstr "מיון נושא מתמטי 2000:"
 msgid "American Psychological Association (APA)"
 msgstr ""
 
 msgid "American Psychological Association (APA)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:54
+#: lib/layouts/apa.layout:58
 msgid "RightHeader"
 msgstr "כותרת עליונה ימנית"
 
 msgid "RightHeader"
 msgstr "כותרת עליונה ימנית"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:63
+#: lib/layouts/apa.layout:67
 msgid "Right header:"
 msgstr "כותרת עליונה ימנית:"
 
 msgid "Right header:"
 msgstr "כותרת עליונה ימנית:"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:87 lib/layouts/apa6.layout:242
+#: lib/layouts/apa.layout:95 lib/layouts/apax.inc:263
 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:43
 msgid "Abstract:"
 msgstr "תקציר:"
 
 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:43
 msgid "Abstract:"
 msgstr "תקציר:"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:105 lib/layouts/apa6.layout:60
+#: lib/layouts/apa.layout:118 lib/layouts/apax.inc:63
 msgid "Short title:"
 msgstr "כותרת קצרה:"
 
 msgid "Short title:"
 msgstr "כותרת קצרה:"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:135 lib/layouts/apa6.layout:90
+#: lib/layouts/apa.layout:160 lib/layouts/apax.inc:101
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr "שני מחברים"
 
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr "שני מחברים"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:143 lib/layouts/apa6.layout:98
+#: lib/layouts/apa.layout:168 lib/layouts/apax.inc:109
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr "שלושה מחברים"
 
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr "שלושה מחברים"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:151 lib/layouts/apa6.layout:106
+#: lib/layouts/apa.layout:176 lib/layouts/apax.inc:117
 msgid "FourAuthors"
 msgstr "ארבעה מחברים"
 
 msgid "FourAuthors"
 msgstr "ארבעה מחברים"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:181 lib/layouts/apa6.layout:170
+#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/apax.inc:191
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr "שני שיוכים"
 
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr "שני שיוכים"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:189 lib/layouts/apa6.layout:177
+#: lib/layouts/apa.layout:220 lib/layouts/apax.inc:198
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr "שלושה שיוכים"
 
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr "שלושה שיוכים"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:197 lib/layouts/apa6.layout:184
+#: lib/layouts/apa.layout:228 lib/layouts/apax.inc:205
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr "ארבעה שיוכים"
 
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr "ארבעה שיוכים"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:225 lib/layouts/iucr.layout:234
+#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr "הכרת תודות:"
 
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr "הכרת תודות:"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:239 lib/layouts/apa6.layout:339
+#: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apax.inc:372
 msgid "ThickLine"
 msgstr "קו עבה"
 
 msgid "ThickLine"
 msgstr "קו עבה"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:250 lib/layouts/apa6.layout:350
+#: lib/layouts/apa.layout:284 lib/layouts/apax.inc:383
 msgid "Centered"
 msgstr "ממורכז"
 
 msgid "Centered"
 msgstr "ממורכז"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:351
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:645 src/insets/InsetCaption.cpp:420
+#: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440
 #, fuzzy
 msgid "standard"
 msgstr "רגיל"
 
 #, fuzzy
 msgid "standard"
 msgstr "רגיל"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:258 lib/layouts/apa6.layout:358
-#: lib/layouts/scrclass.inc:285 lib/layouts/scrclass.inc:308
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:652
+#: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391
+#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:695
 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
 msgstr "הכיותב כפי שמופיע ברשימת האיורים/טבלאות"
 
 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
 msgstr "הכיותב כפי שמופיע ברשימת האיורים/טבלאות"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apa6.layout:373
+#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/apax.inc:406
 msgid "FitFigure"
 msgstr ""
 
 msgid "FitFigure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:279 lib/layouts/apa6.layout:379
+#: lib/layouts/apa.layout:313 lib/layouts/apax.inc:412
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/apa.layout:409
-#: lib/layouts/apa6.layout:475 lib/layouts/apa6.layout:510
-#: lib/layouts/beamer.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:143
-#: lib/layouts/egs.layout:183 lib/layouts/egs.layout:216
-#: lib/layouts/europasscv.layout:341 lib/layouts/powerdot.layout:290
-#: lib/layouts/powerdot.layout:352 lib/layouts/stdlists.inc:33
-#: lib/layouts/stdlists.inc:72 lib/layouts/theorems-case.inc:62
+#: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479
+#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102
+#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159
+#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178
+#: lib/layouts/svcommon.inc:257
+msgid "Subparagraph"
+msgstr "תת-פסקה"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446
+#: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546
+#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148
+#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220
+#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299
+#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33
+#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66
 #, fuzzy
 msgid "Custom Item|s"
 msgstr "תוספות טקסט (הבלעות) מותאמות אישית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom Item|s"
 msgstr "תוספות טקסט (הבלעות) מותאמות אישית"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:375 lib/layouts/apa.layout:410
-#: lib/layouts/apa6.layout:476 lib/layouts/apa6.layout:511
-#: lib/layouts/beamer.layout:94 lib/layouts/beamer.layout:144
-#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:217
-#: lib/layouts/europasscv.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:291
-#: lib/layouts/powerdot.layout:353 lib/layouts/stdlists.inc:34
-#: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/layouts/theorems-case.inc:63
+#: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447
+#: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547
+#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149
+#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221
+#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300
+#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34
+#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67
 msgid "A customized item string"
 msgstr ""
 
 msgid "A customized item string"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:425 lib/layouts/apa6.layout:526
+#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565
 msgid "Seriate"
 msgstr ""
 
 msgid "Seriate"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:442 lib/layouts/apa.layout:443
-#: lib/layouts/apa6.layout:543 lib/layouts/apa6.layout:544
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:48
+#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483
+#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:57
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr "(\\alph{enumii})"
 
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr "(\\alph{enumii})"
 
@@ -9625,72 +9793,105 @@ msgstr "(\\alph{enumii})"
 msgid "American Psychological Association (APA), v. 6"
 msgstr ""
 
 msgid "American Psychological Association (APA), v. 6"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:113
+#: lib/layouts/apa7.layout:3 lib/examples/Articles:0
+msgid "American Psychological Association (APA), v. 7"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/apax.inc:124
 msgid "FiveAuthors"
 msgstr "חמישה מחברים"
 
 msgid "FiveAuthors"
 msgstr "חמישה מחברים"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:120
+#: lib/layouts/apax.inc:131
 msgid "SixAuthors"
 msgstr "שישה מחברים"
 
 msgid "SixAuthors"
 msgstr "שישה מחברים"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:127
+#: lib/layouts/apax.inc:138
 msgid "LeftHeader"
 msgstr "כותרת עליונה שמאלית"
 
 msgid "LeftHeader"
 msgstr "כותרת עליונה שמאלית"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:136
+#: lib/layouts/apax.inc:147
 msgid "Left header:"
 msgstr "כותרת עליונה שמאלית:"
 
 msgid "Left header:"
 msgstr "כותרת עליונה שמאלית:"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:191
+#: lib/layouts/apax.inc:212
 msgid "FiveAffiliations"
 msgstr "חמישה שיוכים"
 
 msgid "FiveAffiliations"
 msgstr "חמישה שיוכים"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:198
+#: lib/layouts/apax.inc:219
 msgid "SixAffiliations"
 msgstr "שישה שיוכים"
 
 msgid "SixAffiliations"
 msgstr "שישה שיוכים"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:1629
-#: lib/layouts/elsart.layout:407 lib/layouts/fixme.module:108
-#: lib/layouts/iopart.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:383
-#: lib/layouts/powerdot.layout:206 lib/layouts/slides.layout:169
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:158
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:203
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:215
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:230
+#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653
+#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108
+#: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394
+#: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:204
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:213
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:216
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:233
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:233
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:223
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:236
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:239
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:254
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:257
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:236
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:258
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:271
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:274
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:291
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:294
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:198
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:207
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:210
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472
 msgid "Note"
 msgstr "הערה"
 
 msgid "Note"
 msgstr "הערה"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:293
+#: lib/layouts/apax.inc:323
 msgid "Author Note:"
 msgstr "הערת מחבר:"
 
 msgid "Author Note:"
 msgstr "הערת מחבר:"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:307 lib/layouts/egs.layout:395
+#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416
 msgid "Journal"
 msgstr "כתב עת"
 
 msgid "Journal"
 msgstr "כתב עת"
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:324
+#: lib/layouts/apax.inc:357
 msgid "CopNum"
 msgstr ""
 
 msgid "CopNum"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa6.layout:473
+#: lib/layouts/apax.inc:365
+msgid "Volume"
+msgstr "כרך"
+
+#: lib/layouts/apax.inc:506
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
+#: lib/layouts/apax.inc:597
+#, fuzzy
+msgid "Course"
+msgstr "Courier"
+
+#: lib/layouts/apax.inc:613
+#, fuzzy
+msgid "Course: "
+msgstr "Courier"
+
+#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654
+msgid "addORCIDlink"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655
+msgid "ORCID-link: "
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661
+#, fuzzy
+msgid "Author-name"
+msgstr "דוא\"ל של הכותב"
+
 #: lib/layouts/arab-article.layout:3
 msgid "Arabic Article"
 msgstr "מאמר ערבי"
 #: lib/layouts/arab-article.layout:3
 msgid "Arabic Article"
 msgstr "מאמר ערבי"
@@ -9703,9 +9904,19 @@ msgstr ""
 msgid "Article (Standard Class)"
 msgstr "מאמר (מחלקה רגילה)"
 
 msgid "Article (Standard Class)"
 msgstr "מאמר (מחלקה רגילה)"
 
-#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
-#: lib/layouts/mwart.layout:35 lib/layouts/scrartcl.layout:31
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:246
+#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246
+#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66
+#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/svcommon.inc:112 lib/layouts/svmult.layout:113
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:23
+msgid "Part"
+msgstr "חלק"
+
+#: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/svcommon.inc:269
 msgid "Part*"
 msgstr "חלק*"
 
 msgid "Part*"
 msgstr "חלק*"
 
@@ -9720,686 +9931,688 @@ msgstr ""
 msgid "Presentations"
 msgstr "מצגות"
 
 msgid "Presentations"
 msgstr "מצגות"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:132
-#: lib/layouts/beamer.layout:184 lib/layouts/beamer.layout:489
-#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:615
-#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:865
-#: lib/layouts/beamer.layout:894 lib/layouts/beamer.layout:1206
-#: lib/layouts/beamer.layout:1231 lib/layouts/beamer.layout:1258
-#: lib/layouts/beamer.layout:1421
+#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137
+#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503
+#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629
+#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875
+#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227
+#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279
+#: lib/layouts/beamer.layout:1445
 #, fuzzy
 msgid "Overlay Specifications|v"
 msgstr "בחירה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overlay Specifications|v"
 msgstr "בחירה"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:133
-#: lib/layouts/beamer.layout:185
+#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138
+#: lib/layouts/beamer.layout:193
 msgid "Overlay specifications for this list"
 msgstr ""
 
 msgid "Overlay specifications for this list"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:147
-#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:788
-#: lib/layouts/powerdot.layout:294 lib/layouts/powerdot.layout:356
+#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152
+#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798
+#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368
 msgid "Item Overlay Specifications"
 msgstr ""
 
 msgid "Item Overlay Specifications"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:148
-#: lib/layouts/beamer.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:614
-#: lib/layouts/beamer.layout:644 lib/layouts/beamer.layout:789
-#: lib/layouts/beamer.layout:864 lib/layouts/beamer.layout:893
-#: lib/layouts/beamer.layout:1205 lib/layouts/beamer.layout:1230
-#: lib/layouts/beamer.layout:1257 lib/layouts/beamer.layout:1420
-#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/powerdot.layout:357
+#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153
+#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628
+#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799
+#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903
+#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251
+#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444
+#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369
 msgid "On Slide"
 msgstr "בשקופית"
 
 msgid "On Slide"
 msgstr "בשקופית"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:149
-#: lib/layouts/beamer.layout:207 lib/layouts/beamer.layout:790
-#: lib/layouts/powerdot.layout:296 lib/layouts/powerdot.layout:358
+#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154
+#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800
+#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370
 msgid "Overlay specifications for this item"
 msgstr ""
 
 msgid "Overlay specifications for this item"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:139
+#: lib/layouts/beamer.layout:144
 #, fuzzy
 msgid "Mini Template"
 msgstr "תבנית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mini Template"
 msgstr "תבנית"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:140
+#: lib/layouts/beamer.layout:145
 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)"
 msgstr ""
 
 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:191
+#: lib/layouts/beamer.layout:199
 #, fuzzy
 msgid "Longest label|s"
 msgstr "ה&תווית הארוכה ביותר"
 
 #, fuzzy
 msgid "Longest label|s"
 msgstr "ה&תווית הארוכה ביותר"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:192
+#: lib/layouts/beamer.layout:200
 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
 msgstr ""
 
 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:233 lib/layouts/beamer.layout:275
-#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/beamer.layout:399
-#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/egs.layout:56
-#: lib/layouts/europasscv.layout:188 lib/layouts/europecv.layout:130
-#: lib/layouts/foils.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:48
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:213
-#: lib/layouts/moderncv.layout:245 lib/layouts/powerdot.layout:235
-#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/simplecv.layout:32
-#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:47
-#: lib/layouts/stdsections.inc:78 lib/layouts/svcommon.inc:117
-#: lib/layouts/svcommon.inc:159 lib/layouts/svcommon.inc:172
-#: lib/layouts/svcommon.inc:184 lib/layouts/svcommon.inc:416
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:82 lib/layouts/tufte-book.layout:109
+#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289
+#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413
+#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57
+#: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194
+#: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219
+#: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244
+#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33
+#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58
+#: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126
+#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191
+#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112
 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24
 msgid "Sectioning"
 msgstr "חלוקה לסיעים"
 
 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24
 msgid "Sectioning"
 msgstr "חלוקה לסיעים"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:238 lib/layouts/beamer.layout:293
-#: lib/layouts/beamer.layout:326 lib/layouts/beamer.layout:355
-#: lib/layouts/beamer.layout:388 lib/layouts/beamer.layout:417
-#: lib/layouts/beamer.layout:450
+#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307
+#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369
+#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431
+#: lib/layouts/beamer.layout:464
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:239 lib/layouts/beamer.layout:294
-#: lib/layouts/beamer.layout:327 lib/layouts/beamer.layout:356
-#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:418
-#: lib/layouts/beamer.layout:451
+#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308
+#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370
+#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432
+#: lib/layouts/beamer.layout:465
 #, fuzzy
 msgid "Mode Specification|S"
 msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למעלה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mode Specification|S"
 msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למעלה"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:240 lib/layouts/beamer.layout:295
-#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/beamer.layout:357
-#: lib/layouts/beamer.layout:390 lib/layouts/beamer.layout:419
-#: lib/layouts/beamer.layout:452
+#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309
+#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371
+#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433
+#: lib/layouts/beamer.layout:466
 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
 msgstr ""
 
 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/memoir.layout:63
-#: lib/layouts/scrclass.inc:127 lib/layouts/stdsections.inc:33
+#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69
+#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33
 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41
 #, fuzzy
 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך"
 
 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41
 #, fuzzy
 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:290
+#: lib/layouts/beamer.layout:304
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "סעיף \\arabic{section}"
 
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "סעיף \\arabic{section}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:302 lib/layouts/scrclass.inc:149
-#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdsections.inc:96
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:127
+#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169
+#: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:130
 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "הסעיף כפי שמופיע בתוכן העניינים/בכותרות העליונות"
 
 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "הסעיף כפי שמופיע בתוכן העניינים/בכותרות העליונות"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:314 lib/layouts/numarticle.inc:10
-#: lib/layouts/powerdot.layout:245
+#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11
+#: lib/layouts/powerdot.layout:254
 msgid "\\Alph{section}"
 msgstr "\\Alph{section}"
 
 msgid "\\Alph{section}"
 msgstr "\\Alph{section}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:352
+#: lib/layouts/beamer.layout:366
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "סעיף \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "סעיף \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:364
+#: lib/layouts/beamer.layout:378
 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "תת-הסעיף כפי שמופיע בתוכן העניינים/בכותרות העליונות"
 
 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "תת-הסעיף כפי שמופיע בתוכן העניינים/בכותרות העליונות"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:376
+#: lib/layouts/beamer.layout:390
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:414
+#: lib/layouts/beamer.layout:428
 msgid ""
 "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 msgstr ""
 "תת-תת-סעיף \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 
 msgid ""
 "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 msgstr ""
 "תת-תת-סעיף \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:426
+#: lib/layouts/beamer.layout:440
 msgid ""
 "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "תת-תת-הסעיף כפי שמופיע בתוכן העניינים/בכותרות העליונות"
 
 msgid ""
 "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "תת-תת-הסעיף כפי שמופיע בתוכן העניינים/בכותרות העליונות"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:438
+#: lib/layouts/beamer.layout:452
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:465 lib/layouts/beamer.layout:471
+#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485
 msgid "Frame"
 msgstr "מסגרת"
 
 msgid "Frame"
 msgstr "מסגרת"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:466 lib/layouts/beamer.layout:551
-#: lib/layouts/beamer.layout:598 lib/layouts/beamer.layout:629
+#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565
+#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643
 msgid "Frames"
 msgstr "מסגרות"
 
 msgid "Frames"
 msgstr "מסגרות"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:488 lib/layouts/beamer.layout:927
-#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1447
-#: lib/layouts/beamer.layout:1467 lib/layouts/beamer.layout:1487
-#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527
-#: lib/layouts/beamer.layout:1548 lib/layouts/beamer.layout:1569
-#: lib/layouts/beamer.layout:1590 lib/layouts/beamer.layout:1611
-#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/pdfform.module:124
+#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937
+#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471
+#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511
+#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551
+#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593
+#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635
+#: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "קטע"
 
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "קטע"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:490 lib/layouts/beamer.layout:558
+#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572
 msgid "Overlay specifications for this frame"
 msgstr ""
 
 msgid "Overlay specifications for this frame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:496 lib/layouts/beamer.layout:564
+#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578
 msgid "Default Overlay Specifications"
 msgstr ""
 
 msgid "Default Overlay Specifications"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:497 lib/layouts/beamer.layout:565
+#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579
 msgid "Default overlay specifications within this frame"
 msgstr ""
 
 msgid "Default overlay specifications within this frame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:503 lib/layouts/beamer.layout:532
-#: lib/layouts/beamer.layout:543 lib/layouts/beamer.layout:571
+#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546
+#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585
 msgid "Frame Options"
 msgstr "אפשרויות מסגרת"
 
 msgid "Frame Options"
 msgstr "אפשרויות מסגרת"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:505 lib/layouts/beamer.layout:534
-#: lib/layouts/beamer.layout:545 lib/layouts/beamer.layout:573
+#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548
+#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587
 msgid "Frame options (see beamer manual)"
 msgstr "אפשרויות מסגרת (ראה תיעוד של Beamer)"
 
 msgid "Frame options (see beamer manual)"
 msgstr "אפשרויות מסגרת (ראה תיעוד של Beamer)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:508
+#: lib/layouts/beamer.layout:522
 msgid "Frame Title"
 msgstr "כותרת המסגרת"
 
 msgid "Frame Title"
 msgstr "כותרת המסגרת"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:509
+#: lib/layouts/beamer.layout:523
 msgid "Enter the frame title here"
 msgstr "הכנס את כותרת המסגרת כאן"
 
 msgid "Enter the frame title here"
 msgstr "הכנס את כותרת המסגרת כאן"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:528
+#: lib/layouts/beamer.layout:542
 msgid "PlainFrame"
 msgstr "מסגרת פשוטה"
 
 msgid "PlainFrame"
 msgstr "מסגרת פשוטה"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:530
+#: lib/layouts/beamer.layout:544
 msgid "Frame (plain)"
 msgstr "מסגרת (פשוטה)"
 
 msgid "Frame (plain)"
 msgstr "מסגרת (פשוטה)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:539
+#: lib/layouts/beamer.layout:553
 #, fuzzy
 msgid "FragileFrame"
 msgstr "מסגרת מתמטיקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "FragileFrame"
 msgstr "מסגרת מתמטיקה"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:541
+#: lib/layouts/beamer.layout:555
 #, fuzzy
 msgid "Frame (fragile)"
 msgstr "שם קובץ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Frame (fragile)"
 msgstr "שם קובץ"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:550
+#: lib/layouts/beamer.layout:564
 msgid "AgainFrame"
 msgstr ""
 
 msgid "AgainFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:556 lib/layouts/powerdot.layout:126
-#: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:91
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141
+#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135
+#: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
 msgid "Slide"
 msgstr "שקף"
 
 msgid "Slide"
 msgstr "שקף"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:585
+#: lib/layouts/beamer.layout:599
 msgid "Repeat frame with label"
 msgstr "חזור על מסגרת עם תווית"
 
 msgid "Repeat frame with label"
 msgstr "חזור על מסגרת עם תווית"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:597
+#: lib/layouts/beamer.layout:611
 msgid "FrameTitle"
 msgstr "כותרת המסגרת"
 
 msgid "FrameTitle"
 msgstr "כותרת המסגרת"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:616 lib/layouts/beamer.layout:646
-#: lib/layouts/beamer.layout:866 lib/layouts/beamer.layout:895
-#: lib/layouts/beamer.layout:929 lib/layouts/beamer.layout:1207
-#: lib/layouts/beamer.layout:1232 lib/layouts/beamer.layout:1259
-#: lib/layouts/beamer.layout:1295 lib/layouts/beamer.layout:1422
-#: lib/layouts/beamer.layout:1449 lib/layouts/beamer.layout:1469
-#: lib/layouts/beamer.layout:1489 lib/layouts/beamer.layout:1509
-#: lib/layouts/beamer.layout:1529 lib/layouts/beamer.layout:1550
-#: lib/layouts/beamer.layout:1571 lib/layouts/beamer.layout:1592
-#: lib/layouts/beamer.layout:1613 lib/layouts/beamer.layout:1639
+#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660
+#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905
+#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228
+#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280
+#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446
+#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493
+#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533
+#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574
+#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616
+#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663
 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
 msgstr ""
 
 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:622
+#: lib/layouts/beamer.layout:636
 msgid "Short Frame Title|S"
 msgstr "כותרת מסגרת קצרה|ק"
 
 msgid "Short Frame Title|S"
 msgstr "כותרת מסגרת קצרה|ק"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:623
+#: lib/layouts/beamer.layout:637
 msgid "A short form of the frame title used in some themes"
 msgstr "גרסה מקוצרת לכותרת המסגרת עבור חלק מערכות הנושא"
 
 msgid "A short form of the frame title used in some themes"
 msgstr "גרסה מקוצרת לכותרת המסגרת עבור חלק מערכות הנושא"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:628
+#: lib/layouts/beamer.layout:642
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr "כותרת-משנה עבור מסגרת"
 
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr "כותרת-משנה עבור מסגרת"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/moderncv.layout:315
-#: lib/layouts/moderncv.layout:330
+#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395
+#: lib/layouts/moderncv.layout:412
 msgid "Column"
 msgstr "עמודה"
 
 msgid "Column"
 msgstr "עמודה"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:685
-#: lib/layouts/beamer.layout:686 lib/layouts/beamer.layout:696
-#: lib/layouts/moderncv.layout:294 lib/layouts/multicol.module:15
+#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698
+#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709
+#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15
 msgid "Columns"
 msgstr "עמודות"
 
 msgid "Columns"
 msgstr "עמודות"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:671
+#: lib/layouts/beamer.layout:685
 msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/powerdot.layout:489
+#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504
 msgid "Column Options"
 msgstr "הגדרות עמודה"
 
 msgid "Column Options"
 msgstr "הגדרות עמודה"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:676
+#: lib/layouts/beamer.layout:690
 msgid "Column options (see beamer manual)"
 msgstr "הגדרות עמודה (ראה תיעוד של Beamer)"
 
 msgid "Column options (see beamer manual)"
 msgstr "הגדרות עמודה (ראה תיעוד של Beamer)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:699
+#: lib/layouts/beamer.layout:711
 #, fuzzy
 msgid "Column Placement Options"
 msgstr "&אפשרויות מיקום מתקדמות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Column Placement Options"
 msgstr "&אפשרויות מיקום מתקדמות"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:700
+#: lib/layouts/beamer.layout:712
 msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
 msgstr ""
 
 msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:717
+#: lib/layouts/beamer.layout:729
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr "עמודות מיושרות למרכז"
 
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr "עמודות מיושרות למרכז"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:720
+#: lib/layouts/beamer.layout:732
 msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr "עמודות (מיושרות למרכז)"
 
 msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr "עמודות (מיושרות למרכז)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:725
+#: lib/layouts/beamer.layout:736
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr "עמודות מיושרות למעלה"
 
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr "עמודות מיושרות למעלה"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:728
+#: lib/layouts/beamer.layout:739
 msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr "עמודות מיושרות למעלה"
 
 msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr "עמודות מיושרות למעלה"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:738 lib/layouts/powerdot.layout:503
+#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518
 msgid "Pause"
 msgstr "השהייה"
 
 msgid "Pause"
 msgstr "השהייה"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:767
-#: lib/layouts/beamer.layout:813 lib/layouts/beamer.layout:845
-#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/powerdot.layout:504
+#: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777
+#: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855
+#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519
 #, fuzzy
 msgid "Overlays"
 msgstr "אובייקטים צפים אחרים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overlays"
 msgstr "אובייקטים צפים אחרים"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:745 lib/layouts/powerdot.layout:510
+#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525
 #, fuzzy
 msgid "Pause number"
 msgstr "מספר עמוד"
 
 #, fuzzy
 msgid "Pause number"
 msgstr "מספר עמוד"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:746 lib/layouts/powerdot.layout:511
+#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526
 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:757 lib/layouts/powerdot.layout:522
+#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:766 lib/layouts/beamer.layout:805
+#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815
 msgid "Overprint"
 msgstr ""
 
 msgid "Overprint"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:773
+#: lib/layouts/beamer.layout:783
 msgid "Overprint Area Width"
 msgstr ""
 
 msgid "Overprint Area Width"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:774 lib/layouts/europasscv.layout:176
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:320
-#: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:75
+#: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400
+#: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71
 msgid "Width"
 msgstr "רוחב"
 
 msgid "Width"
 msgstr "רוחב"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:775
+#: lib/layouts/beamer.layout:785
 msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
 msgstr ""
 
 msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:812
+#: lib/layouts/beamer.layout:822
 msgid "OverlayArea"
 msgstr ""
 
 msgid "OverlayArea"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:822
+#: lib/layouts/beamer.layout:832
 msgid "Overlayarea"
 msgstr ""
 
 msgid "Overlayarea"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:832
+#: lib/layouts/beamer.layout:842
 msgid "Overlay Area Width"
 msgstr ""
 
 msgid "Overlay Area Width"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:833
+#: lib/layouts/beamer.layout:843
 #, fuzzy
 msgid "The width of the overlay area"
 msgstr "רוחב קבוע של העמודה"
 
 #, fuzzy
 msgid "The width of the overlay area"
 msgstr "רוחב קבוע של העמודה"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:837
+#: lib/layouts/beamer.layout:847
 msgid "Overlay Area Height"
 msgstr ""
 
 msgid "Overlay Area Height"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/graphicboxes.module:56
-#: lib/layouts/moderncv.layout:219 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:74
+#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56
+#: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70
 msgid "Height"
 msgstr "גובה"
 
 msgid "Height"
 msgstr "גובה"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:839
+#: lib/layouts/beamer.layout:849
 msgid "The height of the overlay area"
 msgstr ""
 
 msgid "The height of the overlay area"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:844 lib/layouts/beamer.layout:1539
-#: lib/layouts/beamer.layout:1541 lib/layouts/powerdot.layout:637
+#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1563
+#: lib/layouts/beamer.layout:1565 lib/layouts/powerdot.layout:660
 msgid "Uncover"
 msgstr ""
 
 msgid "Uncover"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:854
+#: lib/layouts/beamer.layout:864
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr ""
 
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:873 lib/layouts/beamer.layout:1518
-#: lib/layouts/beamer.layout:1520 lib/layouts/powerdot.layout:643
+#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542
+#: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666
 msgid "Only"
 msgstr ""
 
 msgid "Only"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:883
+#: lib/layouts/beamer.layout:893
 msgid "Only on slides"
 msgstr "רק בשקופיות"
 
 msgid "Only on slides"
 msgstr "רק בשקופיות"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:907
+#: lib/layouts/beamer.layout:917
 msgid "Block"
 msgstr ""
 
 msgid "Block"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:908
+#: lib/layouts/beamer.layout:918
 #, fuzzy
 msgid "Blocks"
 msgstr "שחור"
 
 #, fuzzy
 msgid "Blocks"
 msgstr "שחור"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:917
+#: lib/layouts/beamer.layout:927
 #, fuzzy
 msgid "Block:"
 msgstr "שחור"
 
 #, fuzzy
 msgid "Block:"
 msgstr "שחור"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:928
+#: lib/layouts/beamer.layout:938
 #, fuzzy
 msgid "Action Specification|S"
 msgstr "בחירה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Action Specification|S"
 msgstr "בחירה"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:935
+#: lib/layouts/beamer.layout:945
 #, fuzzy
 msgid "Block Title"
 msgstr "תודות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Block Title"
 msgstr "תודות"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:936
+#: lib/layouts/beamer.layout:946
 msgid "Enter the block title here"
 msgstr ""
 
 msgid "Enter the block title here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:951
+#: lib/layouts/beamer.layout:961
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr ""
 
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:954
+#: lib/layouts/beamer.layout:964
 #, fuzzy
 msgid "Example Block:"
 msgstr "דוגמה #:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Example Block:"
 msgstr "דוגמה #:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:960
+#: lib/layouts/beamer.layout:970
 msgid "AlertBlock"
 msgstr ""
 
 msgid "AlertBlock"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:963
+#: lib/layouts/beamer.layout:973
 msgid "Alert Block:"
 msgstr ""
 
 msgid "Alert Block:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:975 lib/layouts/beamer.layout:1008
-#: lib/layouts/beamer.layout:1033 lib/layouts/beamer.layout:1056
-#: lib/layouts/beamer.layout:1100 lib/layouts/beamer.layout:1123
+#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022
+#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077
+#: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144
 #, fuzzy
 msgid "Titling"
 msgstr "רישום קוד"
 
 #, fuzzy
 msgid "Titling"
 msgstr "רישום קוד"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:989
+#: lib/layouts/beamer.layout:999
 msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
 msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:999
+#: lib/layouts/beamer.layout:1013
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr ""
 
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1021
+#: lib/layouts/beamer.layout:1035
 #, fuzzy
 msgid "Short Subtitle|S"
 msgstr "כותרת קצרה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short Subtitle|S"
 msgstr "כותרת קצרה"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1022
+#: lib/layouts/beamer.layout:1036
 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1046
+#: lib/layouts/beamer.layout:1062
 msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
 msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1068
+#: lib/layouts/beamer.layout:1089
 #, fuzzy
 msgid "Short Institute|S"
 msgstr "כותרת קצרה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short Institute|S"
 msgstr "כותרת קצרה"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1069
+#: lib/layouts/beamer.layout:1090
 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1078
+#: lib/layouts/beamer.layout:1099
 #, fuzzy
 msgid "InstituteMark"
 msgstr "מכון"
 
 #, fuzzy
 msgid "InstituteMark"
 msgstr "מכון"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1112
+#: lib/layouts/beamer.layout:1133
 #, fuzzy
 msgid "Short Date|S"
 msgstr "כותרת קצרה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short Date|S"
 msgstr "כותרת קצרה"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1113
+#: lib/layouts/beamer.layout:1134
 msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
 msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1122 lib/layouts/beamerposter.layout:46
+#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr ""
 
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1187 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
-#: lib/layouts/egs.layout:102 lib/layouts/powerdot.layout:411
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
+#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103
+#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12
 msgid "Quotation"
 msgstr ""
 
 msgid "Quotation"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1214 lib/layouts/egs.layout:121
-#: lib/layouts/moderncv.layout:231 lib/layouts/powerdot.layout:433
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34
+#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122
+#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:37
 msgid "Quote"
 msgstr "ציטוט"
 
 msgid "Quote"
 msgstr "ציטוט"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1239 lib/layouts/egs.layout:264
-#: lib/layouts/powerdot.layout:453 lib/layouts/stdlayouts.inc:54
+#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277
+#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60
 msgid "Verse"
 msgstr "שירה"
 
 msgid "Verse"
 msgstr "שירה"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1281 lib/layouts/foils.layout:336
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:76
+#: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78
 msgid "Corollary."
 msgstr "מסקנה."
 
 msgid "Corollary."
 msgstr "מסקנה."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1294 lib/layouts/beamer.layout:1448
-#: lib/layouts/beamer.layout:1468 lib/layouts/beamer.layout:1488
-#: lib/layouts/beamer.layout:1508 lib/layouts/beamer.layout:1528
-#: lib/layouts/beamer.layout:1549 lib/layouts/beamer.layout:1570
-#: lib/layouts/beamer.layout:1591 lib/layouts/beamer.layout:1612
-#: lib/layouts/beamer.layout:1638
+#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472
+#: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512
+#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552
+#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594
+#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636
+#: lib/layouts/beamer.layout:1662
 #, fuzzy
 msgid "Action Specifications|S"
 msgstr "בחירה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Action Specifications|S"
 msgstr "בחירה"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1312 lib/layouts/foils.layout:350
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:162
+#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174
 msgid "Definition."
 msgstr "הגדרה."
 
 msgid "Definition."
 msgstr "הגדרה."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1315
+#: lib/layouts/beamer.layout:1336
 msgid "Definitions"
 msgstr "הגדרות"
 
 msgid "Definitions"
 msgstr "הגדרות"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1318
+#: lib/layouts/beamer.layout:1339
 msgid "Definitions."
 msgstr "הגדרות."
 
 msgid "Definitions."
 msgstr "הגדרות."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1324 lib/layouts/theorems-starred.inc:186
+#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200
 msgid "Example."
 msgstr "דוגמה."
 
 msgid "Example."
 msgstr "דוגמה."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1331
+#: lib/layouts/beamer.layout:1352
 msgid "Examples"
 msgstr "דוגמאות"
 
 msgid "Examples"
 msgstr "דוגמאות"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1334
+#: lib/layouts/beamer.layout:1355
 msgid "Examples."
 msgstr "דוגמאות."
 
 msgid "Examples."
 msgstr "דוגמאות."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1337 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:197
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:157
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:160 lib/layouts/theorems-bytype.inc:144
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:115
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:95
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 lib/layouts/theorems-starred.inc:153
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:166
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:172
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:175 lib/layouts/theorems.inc:147
-#: lib/layouts/theorems.inc:157 lib/layouts/theorems.inc:160
+#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157
+#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170
 msgid "Fact"
 msgstr "עובדה"
 
 msgid "Fact"
 msgstr "עובדה"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1340 lib/layouts/theorems-starred.inc:144
+#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154
 msgid "Fact."
 msgstr "עובדה."
 
 msgid "Fact."
 msgstr "עובדה."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1346 lib/layouts/foils.layout:329
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93
+#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97
 msgid "Lemma."
 msgstr "למה."
 
 msgid "Lemma."
 msgstr "למה."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/foils.layout:322
+#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326
 #: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32
 msgid "Theorem."
 msgstr "משפט."
 
 #: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32
 msgid "Theorem."
 msgstr "משפט."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1366 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19
-#: lib/layouts/egs.layout:709 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "קוד LyX"
 
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "קוד LyX"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1400
+#: lib/layouts/beamer.layout:1424
 msgid "NoteItem"
 msgstr ""
 
 msgid "NoteItem"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1438 lib/layouts/beamer.layout:1440
-#: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:140
+#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464
+#: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138
 msgid "Bold"
 msgstr "מובלט"
 
 msgid "Bold"
 msgstr "מובלט"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1458 lib/layouts/ectaart.layout:146
+#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178
 #, fuzzy
 msgid "Emphasize"
 msgstr "סגנון הדגשה|ד"
 
 #, fuzzy
 msgid "Emphasize"
 msgstr "סגנון הדגשה|ד"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1460
+#: lib/layouts/beamer.layout:1484
 #, fuzzy
 msgid "Emph."
 msgstr "הדגש"
 
 #, fuzzy
 msgid "Emph."
 msgstr "הדגש"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1478 lib/layouts/beamer.layout:1480
+#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504
 #, fuzzy
 msgid "Alert"
 msgstr "Vert"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alert"
 msgstr "Vert"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1498 lib/layouts/beamer.layout:1500
-#: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96
-#: lib/layouts/svcommon.inc:103
+#: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524
+#: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100
+#: lib/layouts/svcommon.inc:107
 msgid "Structure"
 msgstr "מבנה"
 
 msgid "Structure"
 msgstr "מבנה"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1560 lib/layouts/beamer.layout:1562
-#: lib/layouts/powerdot.layout:621
+#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586
+#: lib/layouts/powerdot.layout:644
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "חשבונית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "חשבונית"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1581 lib/layouts/beamer.layout:1583
+#: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607
 #, fuzzy
 msgid "Invisible"
 msgstr "חשבונית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Invisible"
 msgstr "חשבונית"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1602 lib/layouts/beamer.layout:1604
+#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628
 #, fuzzy
 msgid "Alternative"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alternative"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1619
+#: lib/layouts/beamer.layout:1643
 #, fuzzy
 msgid "Default Text"
 msgstr "ברירת מחדל"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default Text"
 msgstr "ברירת מחדל"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1620
+#: lib/layouts/beamer.layout:1644
 #, fuzzy
 msgid "Enter the default text here"
 msgstr "שם מדפסת ברירת המחדל"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enter the default text here"
 msgstr "שם מדפסת ברירת המחדל"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1627
+#: lib/layouts/beamer.layout:1651
 #, fuzzy
 msgid "Beamer Note"
 msgstr "הערה חדשה:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Beamer Note"
 msgstr "הערה חדשה:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1645
+#: lib/layouts/beamer.layout:1669
 #, fuzzy
 msgid "Note Options"
 msgstr "אפשרויות מתמטיקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note Options"
 msgstr "אפשרויות מתמטיקה"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1646
+#: lib/layouts/beamer.layout:1670
 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
 msgstr ""
 
 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1651
+#: lib/layouts/beamer.layout:1675
 #, fuzzy
 msgid "ArticleMode"
 msgstr "אנכי"
 
 #, fuzzy
 msgid "ArticleMode"
 msgstr "אנכי"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1657
+#: lib/layouts/beamer.layout:1681
 #, fuzzy
 msgid "Article"
 msgstr "אנכי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Article"
 msgstr "אנכי"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1662
+#: lib/layouts/beamer.layout:1686
 #, fuzzy
 msgid "PresentationMode"
 msgstr "כיוון הדף"
 
 #, fuzzy
 msgid "PresentationMode"
 msgstr "כיוון הדף"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1668
+#: lib/layouts/beamer.layout:1692
 #, fuzzy
 msgid "Presentation"
 msgstr "כיוון הדף"
 
 #, fuzzy
 msgid "Presentation"
 msgstr "כיוון הדף"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1695 lib/layouts/powerdot.layout:555
-#: lib/layouts/sciposter.layout:104 lib/layouts/stdfloats.inc:28
+#: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570
+#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:28
 msgid "Figure"
 msgstr "איור"
 
 msgid "Figure"
 msgstr "איור"
 
@@ -10496,53 +10709,53 @@ msgstr ""
 msgid "Braille (default)"
 msgstr "חיצוני (ברירת מחדל"
 
 msgid "Braille (default)"
 msgstr "חיצוני (ברירת מחדל"
 
-#: lib/layouts/braille.module:37 lib/layouts/braille.module:60
+#: lib/layouts/braille.module:37 lib/layouts/braille.module:62
 #, fuzzy
 msgid "Braille:"
 msgstr "קטן יותר:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Braille:"
 msgstr "קטן יותר:"
 
-#: lib/layouts/braille.module:46
+#: lib/layouts/braille.module:48
 msgid "Braille (textsize)"
 msgstr ""
 
 msgid "Braille (textsize)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:69
+#: lib/layouts/braille.module:73
 msgid "Braille (dots on)"
 msgstr ""
 
 msgid "Braille (dots on)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:84
+#: lib/layouts/braille.module:88
 msgid "Braille_dots_on"
 msgstr ""
 
 msgid "Braille_dots_on"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:93
+#: lib/layouts/braille.module:99
 msgid "Braille (dots off)"
 msgstr ""
 
 msgid "Braille (dots off)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:108
+#: lib/layouts/braille.module:114
 msgid "Braille_dots_off"
 msgstr ""
 
 msgid "Braille_dots_off"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:117
+#: lib/layouts/braille.module:125
 msgid "Braille (mirror on)"
 msgstr ""
 
 msgid "Braille (mirror on)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:132
+#: lib/layouts/braille.module:140
 msgid "Braille_mirror_on"
 msgstr ""
 
 msgid "Braille_mirror_on"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:141
+#: lib/layouts/braille.module:151
 msgid "Braille (mirror off)"
 msgstr ""
 
 msgid "Braille (mirror off)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:156
+#: lib/layouts/braille.module:166
 msgid "Braille_mirror_off"
 msgstr ""
 
 msgid "Braille_mirror_off"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:164
+#: lib/layouts/braille.module:176
 #, fuzzy
 msgid "Braillebox"
 msgstr "parallel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Braillebox"
 msgstr "parallel"
 
-#: lib/layouts/braille.module:168
+#: lib/layouts/braille.module:180
 #, fuzzy
 msgid "Braille box"
 msgstr "parallel"
 #, fuzzy
 msgid "Braille box"
 msgstr "parallel"
@@ -10557,61 +10770,71 @@ msgstr ""
 msgid "Scripts"
 msgstr "כתב תחתי"
 
 msgid "Scripts"
 msgstr "כתב תחתי"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:34 lib/layouts/hollywood.layout:41
+#: lib/layouts/broadway.layout:27
+#, fuzzy
+msgid "Act Number"
+msgstr "מספר"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:32
+#, fuzzy
+msgid "Scene Number"
+msgstr "מספר עמוד"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:36 lib/layouts/hollywood.layout:41
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:45 lib/layouts/hollywood.layout:209
+#: lib/layouts/broadway.layout:47 lib/layouts/hollywood.layout:215
 msgid "Narrative"
 msgstr ""
 
 msgid "Narrative"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:61
+#: lib/layouts/broadway.layout:63
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:73
+#: lib/layouts/broadway.layout:75
 msgid "ACT \\arabic{act}"
 msgstr ""
 
 msgid "ACT \\arabic{act}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:77 lib/layouts/broadway.layout:104
+#: lib/layouts/broadway.layout:79 lib/layouts/broadway.layout:106
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:89
+#: lib/layouts/broadway.layout:91
 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
 msgstr ""
 
 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:93
+#: lib/layouts/broadway.layout:95
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:108 lib/layouts/broadway.layout:119
+#: lib/layouts/broadway.layout:110 lib/layouts/broadway.layout:121
 msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
 msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:124 lib/layouts/hollywood.layout:145
+#: lib/layouts/broadway.layout:126 lib/layouts/hollywood.layout:151
 msgid "Speaker"
 msgstr "דובר"
 
 msgid "Speaker"
 msgstr "דובר"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:137 lib/layouts/hollywood.layout:160
+#: lib/layouts/broadway.layout:139 lib/layouts/hollywood.layout:166
 msgid "Parenthetical"
 msgstr ""
 
 msgid "Parenthetical"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:171
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:177
 msgid "("
 msgstr "("
 
 msgid "("
 msgstr "("
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:173
+#: lib/layouts/broadway.layout:152 lib/layouts/hollywood.layout:179
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:161 lib/layouts/broadway.layout:171
+#: lib/layouts/broadway.layout:163 lib/layouts/broadway.layout:173
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:218 lib/layouts/egs.layout:283
-#: lib/layouts/hollywood.layout:307 lib/layouts/lyxmacros.inc:65
-#: lib/layouts/siamltex.layout:307
+#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296
+#: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70
+#: lib/layouts/siamltex.layout:316
 msgid "Right Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Right Address"
 msgstr ""
 
@@ -10634,129 +10857,112 @@ msgstr ""
 msgid "Japanese Slide (BXJS Class)"
 msgstr "יפנית"
 
 msgid "Japanese Slide (BXJS Class)"
 msgstr "יפנית"
 
-#: lib/layouts/changebars.module:2
-#, fuzzy
-msgid "Change Tracking Bars"
-msgstr "[מעקב אחר שינויים]"
-
-#: lib/layouts/changebars.module:3 lib/layouts/fixme.module:3
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:3 lib/layouts/pdfform.module:3
-#: lib/layouts/ruby.module:3 lib/layouts/todonotes.module:3
-msgid "Annotation & Revision"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/changebars.module:8
-msgid ""
-"Enables LyX to add vertical change bars in the margin of PDF output when "
-"Show Changes in Output is turned on and pdflatex output format is chosen."
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/chess.layout:3 lib/examples/Articles:0
 msgid "Chess"
 msgstr "שח"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:3 lib/examples/Articles:0
 msgid "Chess"
 msgstr "שח"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:36 lib/layouts/chessboard.module:44
+#: lib/layouts/chess.layout:36 lib/layouts/chessboard.module:46
 msgid "Mainline"
 msgstr ""
 
 msgid "Mainline"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:43 lib/layouts/chessboard.module:49
+#: lib/layouts/chess.layout:43 lib/layouts/chessboard.module:51
 msgid "Mainline:"
 msgstr ""
 
 msgid "Mainline:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:62 lib/layouts/chessboard.module:79
-#: lib/layouts/chessboard.module:82
+#: lib/layouts/chess.layout:64 lib/layouts/chessboard.module:83
+#: lib/layouts/chessboard.module:86
 msgid "Variation"
 msgstr ""
 
 msgid "Variation"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:68
 msgid "Variation:"
 msgstr ""
 
 msgid "Variation:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:72
+#: lib/layouts/chess.layout:76
 msgid "SubVariation"
 msgstr ""
 
 msgid "SubVariation"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:79
 msgid "Subvariation:"
 msgstr ""
 
 msgid "Subvariation:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:81
+#: lib/layouts/chess.layout:87
 msgid "SubVariation2"
 msgstr ""
 
 msgid "SubVariation2"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:90
 msgid "Subvariation(2):"
 msgstr ""
 
 msgid "Subvariation(2):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:90
+#: lib/layouts/chess.layout:98
 msgid "SubVariation3"
 msgstr ""
 
 msgid "SubVariation3"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:101
 msgid "Subvariation(3):"
 msgstr ""
 
 msgid "Subvariation(3):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:99
+#: lib/layouts/chess.layout:109
 msgid "SubVariation4"
 msgstr ""
 
 msgid "SubVariation4"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:112
 msgid "Subvariation(4):"
 msgstr ""
 
 msgid "Subvariation(4):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:108
+#: lib/layouts/chess.layout:120
 msgid "SubVariation5"
 msgstr ""
 
 msgid "SubVariation5"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:111
+#: lib/layouts/chess.layout:123
 msgid "Subvariation(5):"
 msgstr ""
 
 msgid "Subvariation(5):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:118
+#: lib/layouts/chess.layout:132
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
 msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:123
+#: lib/layouts/chess.layout:137
 msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
 msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:128 lib/layouts/chessboard.module:121
+#: lib/layouts/chess.layout:144 lib/layouts/chessboard.module:131
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
 msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:132
+#: lib/layouts/chess.layout:148
 msgid "[chessboard]"
 msgstr ""
 
 msgid "[chessboard]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:141
+#: lib/layouts/chess.layout:159
 msgid "BoardCentered"
 msgstr ""
 
 msgid "BoardCentered"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:146
+#: lib/layouts/chess.layout:164
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:156
+#: lib/layouts/chess.layout:176
 msgid "HighLight"
 msgstr ""
 
 msgid "HighLight"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:161
+#: lib/layouts/chess.layout:181
 msgid "Highlights:"
 msgstr ""
 
 msgid "Highlights:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:176
+#: lib/layouts/chess.layout:198
 msgid "Arrow"
 msgstr "חץ"
 
 msgid "Arrow"
 msgstr "חץ"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:181
+#: lib/layouts/chess.layout:203
 msgid "Arrow:"
 msgstr "חץ:"
 
 msgid "Arrow:"
 msgstr "חץ:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:187
+#: lib/layouts/chess.layout:211
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
 msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:192
+#: lib/layouts/chess.layout:216
 msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
 msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
@@ -10792,65 +10998,65 @@ msgstr "אפשרויות מסגרת"
 msgid "See xskak manual for a comprehensive list of keys and values"
 msgstr ""
 
 msgid "See xskak manual for a comprehensive list of keys and values"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chessboard.module:60
+#: lib/layouts/chessboard.module:62
 #, fuzzy
 msgid "Mainline Options"
 msgstr "אפשרויות מתמטיקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mainline Options"
 msgstr "אפשרויות מתמטיקה"
 
-#: lib/layouts/chessboard.module:61
+#: lib/layouts/chessboard.module:63
 msgid "See xskak manual for possible options"
 msgstr ""
 
 msgid "See xskak manual for possible options"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chessboard.module:68 lib/layouts/chessboard.module:69
-#: lib/layouts/iopart.layout:96 lib/layouts/pdfcomment.module:131
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:174 lib/layouts/stdinsets.inc:133
+#: lib/layouts/chessboard.module:70 lib/layouts/chessboard.module:71
+#: lib/layouts/iopart.layout:100 lib/layouts/pdfcomment.module:131
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:174 lib/layouts/stdinsets.inc:136
 msgid "Comment"
 msgstr "הערה"
 
 msgid "Comment"
 msgstr "הערה"
 
-#: lib/layouts/chessboard.module:90
+#: lib/layouts/chessboard.module:96
 msgid "SetChessBoard"
 msgstr ""
 
 msgid "SetChessBoard"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chessboard.module:95
+#: lib/layouts/chessboard.module:101
 #, fuzzy
 msgid "Global Chessboard Settings"
 msgstr "&הגדרות טבלה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Global Chessboard Settings"
 msgstr "&הגדרות טבלה"
 
-#: lib/layouts/chessboard.module:107
+#: lib/layouts/chessboard.module:115
 msgid "SetBoardStoreStyle"
 msgstr ""
 
 msgid "SetBoardStoreStyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chessboard.module:109
+#: lib/layouts/chessboard.module:117
 #, fuzzy
 msgid "Set Chessboard Style"
 msgstr "סגנון טקסט"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set Chessboard Style"
 msgstr "סגנון טקסט"
 
-#: lib/layouts/chessboard.module:112
+#: lib/layouts/chessboard.module:120
 #, fuzzy
 msgid "Style Name"
 msgstr "קובץ סגנון:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Style Name"
 msgstr "קובץ סגנון:"
 
-#: lib/layouts/chessboard.module:113
+#: lib/layouts/chessboard.module:121
 msgid "Chessboard Style Name"
 msgstr ""
 
 msgid "Chessboard Style Name"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chessboard.module:114
+#: lib/layouts/chessboard.module:122
 msgid ""
 "Here you can store chessboard settings under a style name for later reuse. "
 "See chessboard manual for details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Here you can store chessboard settings under a style name for later reuse. "
 "See chessboard manual for details."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chessboard.module:127 lib/examples/Articles:0
+#: lib/layouts/chessboard.module:137 lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "Chessboard"
 msgstr "מקלדת"
 
 #, fuzzy
 msgid "Chessboard"
 msgstr "מקלדת"
 
-#: lib/layouts/chessboard.module:130
+#: lib/layouts/chessboard.module:140
 #, fuzzy
 msgid "Chessboard Options"
 msgstr "אפשרויות המחלקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Chessboard Options"
 msgstr "אפשרויות המחלקה"
 
-#: lib/layouts/chessboard.module:131
+#: lib/layouts/chessboard.module:141
 msgid "See chessboard manual for a comprehensive list of keys and values"
 msgstr ""
 
 msgid "See chessboard manual for a comprehensive list of keys and values"
 msgstr ""
 
@@ -10862,201 +11068,213 @@ msgstr ""
 msgid "Copernicus Publications Manuscript Preparation"
 msgstr ""
 
 msgid "Copernicus Publications Manuscript Preparation"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:42
+#: lib/layouts/copernicus.layout:45
 #, fuzzy
 msgid "InFrontmatter"
 msgstr "צורת הגופן"
 
 #, fuzzy
 msgid "InFrontmatter"
 msgstr "צורת הגופן"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:65
+#: lib/layouts/copernicus.layout:68
 #, fuzzy
 msgid "Insert the affiliation number"
 msgstr "לא יכול לשנות את מספר העמודות ב- '%1$s'"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert the affiliation number"
 msgstr "לא יכול לשנות את מספר העמודות ב- '%1$s'"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:68
+#: lib/layouts/copernicus.layout:71
 #, fuzzy
 msgid "Given name"
 msgstr "שם קובץ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Given name"
 msgstr "שם קובץ"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:78 lib/layouts/egs.layout:373
+#: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234
+#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388
+msgid "Surname"
+msgstr "שם משפחה"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394
 msgid "Affil"
 msgstr "שייכות"
 
 msgid "Affil"
 msgstr "שייכות"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:86
+#: lib/layouts/copernicus.layout:93
 msgid ""
 "identify the author with the corresponding affiliation. 1, 2, 3, etc. should "
 "be inserted."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "identify the author with the corresponding affiliation. 1, 2, 3, etc. should "
 "be inserted."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:90 lib/layouts/svcommon.inc:401
+#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437
 #, fuzzy
 msgid "Running Title"
 msgstr "מריץ BibTeX."
 
 #, fuzzy
 msgid "Running Title"
 msgstr "מריץ BibTeX."
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:95 lib/layouts/kluwer.layout:228
-#: lib/layouts/svcommon.inc:405
+#: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253
+#: lib/layouts/svcommon.inc:441
 msgid "Running title:"
 msgstr ""
 
 msgid "Running title:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:98
+#: lib/layouts/copernicus.layout:113
 #, fuzzy
 msgid "FirstPage"
 msgstr "שם קובץ"
 
 #, fuzzy
 msgid "FirstPage"
 msgstr "שם קובץ"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:101
+#: lib/layouts/copernicus.layout:116
 #, fuzzy
 msgid "firstpage"
 msgstr "שם קובץ"
 
 #, fuzzy
 msgid "firstpage"
 msgstr "שם קובץ"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:111 lib/layouts/kluwer.layout:242
+#: lib/layouts/copernicus.layout:128 lib/layouts/kluwer.layout:270
 msgid "RunningAuthor"
 msgstr ""
 
 msgid "RunningAuthor"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:116 lib/layouts/kluwer.layout:249
-#: lib/layouts/svcommon.inc:411
+#: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277
+#: lib/layouts/svcommon.inc:450
 msgid "Running author:"
 msgstr ""
 
 msgid "Running author:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:119
+#: lib/layouts/copernicus.layout:139
 #, fuzzy
 msgid "Publications"
 msgstr "משוואות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Publications"
 msgstr "משוואות"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:142
+#: lib/layouts/copernicus.layout:162
 #, fuzzy
 msgid "Correspondence"
 msgstr "התכתבויות אל:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Correspondence"
 msgstr "התכתבויות אל:"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:145
+#: lib/layouts/copernicus.layout:165
 #, fuzzy
 msgid "Correspondence:"
 msgstr "התכתבויות אל:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Correspondence:"
 msgstr "התכתבויות אל:"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:164
+#: lib/layouts/copernicus.layout:195
 msgid "Pubdiscuss"
 msgstr ""
 
 msgid "Pubdiscuss"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:170
+#: lib/layouts/copernicus.layout:201
 msgid "Pubdiscuss:"
 msgstr ""
 
 msgid "Pubdiscuss:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:182
+#: lib/layouts/copernicus.layout:221
 #, fuzzy
 msgid "Published"
 msgstr "פולנית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Published"
 msgstr "פולנית"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:188
+#: lib/layouts/copernicus.layout:227
 #, fuzzy
 msgid "Published:"
 msgstr "פולנית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Published:"
 msgstr "פולנית"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:210
+#: lib/layouts/copernicus.layout:258
 #, fuzzy
 msgid "Statements"
 msgstr "בטקסט:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Statements"
 msgstr "בטקסט:"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:221
+#: lib/layouts/copernicus.layout:271
 #, fuzzy
 msgid "Copyrightstatement"
 msgstr "זכויות יוצרים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copyrightstatement"
 msgstr "זכויות יוצרים"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:227
+#: lib/layouts/copernicus.layout:274
+msgid "Copyright:"
+msgstr "זכויות יוצרים:"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:282
 #, fuzzy
 msgid "Introduction"
 msgstr "מבוא"
 
 #, fuzzy
 msgid "Introduction"
 msgstr "מבוא"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:230
+#: lib/layouts/copernicus.layout:285
 #, fuzzy
 msgid "\\thesection Introduction"
 msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}"
 
 #, fuzzy
 msgid "\\thesection Introduction"
 msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:235
+#: lib/layouts/copernicus.layout:292
 #, fuzzy
 msgid "Conclusions"
 msgstr "סיכום"
 
 #, fuzzy
 msgid "Conclusions"
 msgstr "סיכום"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:238
+#: lib/layouts/copernicus.layout:295
 #, fuzzy
 msgid "\\thesection Conclusions"
 msgstr "mathsection"
 
 #, fuzzy
 msgid "\\thesection Conclusions"
 msgstr "mathsection"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:251
+#: lib/layouts/copernicus.layout:311
 #, fuzzy
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}:"
 msgstr "נספח \\Alph{section}:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}:"
 msgstr "נספח \\Alph{section}:"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:262
+#: lib/layouts/copernicus.layout:323
 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}"
 msgstr ""
 
 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:273
+#: lib/layouts/copernicus.layout:335
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}"
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}"
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:296
+#: lib/layouts/copernicus.layout:358
 msgid "CodeAvailability"
 msgstr ""
 
 msgid "CodeAvailability"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:298
+#: lib/layouts/copernicus.layout:360
 #, fuzzy
 msgid "Code availability."
 msgstr "מודול לא זמין"
 
 #, fuzzy
 msgid "Code availability."
 msgstr "מודול לא זמין"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:302
+#: lib/layouts/copernicus.layout:366
 msgid "DataAvailability"
 msgstr ""
 
 msgid "DataAvailability"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:304
+#: lib/layouts/copernicus.layout:368
 msgid "Data availability."
 msgstr ""
 
 msgid "Data availability."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:308
+#: lib/layouts/copernicus.layout:374
 #, fuzzy
 msgid "CodeAndDataAvailability"
 msgstr "מודול לא זמין"
 
 #, fuzzy
 msgid "CodeAndDataAvailability"
 msgstr "מודול לא זמין"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:310
+#: lib/layouts/copernicus.layout:376
 #, fuzzy
 msgid "Code and data availability."
 msgstr "מודול לא זמין"
 
 #, fuzzy
 msgid "Code and data availability."
 msgstr "מודול לא זמין"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:314
+#: lib/layouts/copernicus.layout:382
 msgid "SampleAvailability"
 msgstr ""
 
 msgid "SampleAvailability"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:316
+#: lib/layouts/copernicus.layout:384
 msgid "Sample availability."
 msgstr ""
 
 msgid "Sample availability."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:320
+#: lib/layouts/copernicus.layout:390
 #, fuzzy
 msgid "Statements2"
 msgstr "בטקסט:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Statements2"
 msgstr "בטקסט:"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:328
+#: lib/layouts/copernicus.layout:400
 #, fuzzy
 msgid "AuthorContribution"
 msgstr "רשימת טבלאות"
 
 #, fuzzy
 msgid "AuthorContribution"
 msgstr "רשימת טבלאות"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:330
+#: lib/layouts/copernicus.layout:402
 #, fuzzy
 msgid "Author contributions."
 msgstr "אפשרויות מתמטיקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author contributions."
 msgstr "אפשרויות מתמטיקה"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:334
+#: lib/layouts/copernicus.layout:408
 msgid "CompetingInterests"
 msgstr ""
 
 msgid "CompetingInterests"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:337
+#: lib/layouts/copernicus.layout:411
 msgid "Competing Interests."
 msgstr ""
 
 msgid "Competing Interests."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:340
+#: lib/layouts/copernicus.layout:416
 #, fuzzy
 msgid "Disclaimer"
 msgstr "התעלם"
 
 #, fuzzy
 msgid "Disclaimer"
 msgstr "התעלם"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:343
+#: lib/layouts/copernicus.layout:419
 #, fuzzy
 msgid "Disclaimer."
 msgstr "התעלם"
 #, fuzzy
 msgid "Disclaimer."
 msgstr "התעלם"
@@ -11082,8 +11300,8 @@ msgstr "centerdot"
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:8
 msgid ""
 "Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:8
 msgid ""
 "Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
-"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> "
-"Page Layout to 'fancy'!"
+"module you must set the 'Page style' in the menu Document Settings -> Page "
+"Layout to 'fancy'!"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:13
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:13
@@ -11130,79 +11348,79 @@ msgstr "centerdot"
 msgid "Center Footer:"
 msgstr "שורת תחתית:"
 
 msgid "Center Footer:"
 msgstr "שורת תחתית:"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:227
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231
 msgid "Right Footer"
 msgstr ""
 
 msgid "Right Footer"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:231
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235
 msgid "Right Footer:"
 msgstr ""
 
 msgid "Right Footer:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:23
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
 #, fuzzy
 msgid "Directory"
 msgstr "תיקיות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Directory"
 msgstr "תיקיות"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:91 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:93
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "Firstname"
+msgstr "שם קובץ"
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:58 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
+msgid "Literal"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:86 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
 #, fuzzy
 msgid "KeyCombo"
 msgstr "מקלדת"
 
 #, fuzzy
 msgid "KeyCombo"
 msgstr "מקלדת"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:106 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:108
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:100 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
 #, fuzzy
 msgid "KeyCap"
 msgstr "Cap"
 
 #, fuzzy
 msgid "KeyCap"
 msgstr "Cap"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:121 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:123
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:114 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
 msgid "GuiMenu"
 msgstr ""
 
 msgid "GuiMenu"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:136 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:138
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:128 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
 msgid "GuiMenuItem"
 msgstr ""
 
 msgid "GuiMenuItem"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:153
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:142 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
 msgid "GuiButton"
 msgstr ""
 
 msgid "GuiButton"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:166 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:168
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:156 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
 msgid "MenuChoice"
 msgstr ""
 
 msgid "MenuChoice"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31
-msgid "SGML"
-msgstr "SGML"
-
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/memoir.layout:84
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 lib/layouts/svcommon.inc:251
-msgid "Chapter*"
-msgstr "פרק*"
-
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:79
-msgid "Subparagraph*"
-msgstr "תת-פסקה*"
-
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
+#, fuzzy
 msgid "Authorgroup"
 msgid "Authorgroup"
-msgstr ""
+msgstr "מחבר"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
+#, fuzzy
 msgid "RevisionHistory"
 msgid "RevisionHistory"
-msgstr ""
+msgstr "היסטוריית שינויים"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:42
 msgid "Revision History"
 msgstr "היסטוריית שינויים"
 
 msgid "Revision History"
 msgstr "היסטוריית שינויים"
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:49
+#, fuzzy
 msgid "Revision"
 msgid "Revision"
-msgstr ""
+msgstr "גרסאות קושמות"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:66
+#, fuzzy
 msgid "RevisionRemark"
 msgid "RevisionRemark"
-msgstr ""
+msgstr "גרסאות קושמות"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94 lib/layouts/moderncv.layout:99
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:84 lib/layouts/moderncv.layout:122
 msgid "FirstName"
 msgstr "שם_פרטי"
 
 msgid "FirstName"
 msgstr "שם_פרטי"
 
@@ -11219,399 +11437,398 @@ msgstr ""
 msgid "Letters"
 msgstr "מכתב"
 
 msgid "Letters"
 msgstr "מכתב"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:30
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:32
 msgid "DinBrief"
 msgstr ""
 
 msgid "DinBrief"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:31 lib/layouts/dinbrief.layout:359
-#: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:41
-#: lib/layouts/g-brief.layout:238 lib/layouts/g-brief2.layout:58
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:126
-#: lib/layouts/moderncv.layout:499 lib/layouts/moderncv.layout:506
-#: lib/layouts/moderncv.layout:550 lib/layouts/scrlettr.layout:42
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:43 lib/layouts/scrlettr.layout:74
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:117 lib/layouts/scrlttr2.layout:98
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:150 lib/layouts/stdletter.inc:53
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/dinbrief.layout:434
+#: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45
+#: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130
+#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609
+#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57
 msgid "Letter"
 msgstr "מכתב"
 
 msgid "Letter"
 msgstr "מכתב"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:47
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:49
 msgid "Addresses"
 msgstr "כתובות"
 
 msgid "Addresses"
 msgstr "כתובות"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:732
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777
-#: lib/layouts/lettre.layout:145 lib/layouts/stdletter.inc:26
-#: lib/layouts/stdletter.inc:38
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:736
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:759 lib/layouts/g-brief2.layout:781
+#: lib/layouts/lettre.layout:147 lib/layouts/stdletter.inc:27
+#: lib/layouts/stdletter.inc:40
 #, fuzzy
 msgid "Postal Data"
 msgstr "הערה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Postal Data"
 msgstr "הערה"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:55 lib/layouts/frletter.layout:17
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:60
-#: lib/layouts/lettre.layout:487 lib/layouts/stdletter.inc:37
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/frletter.layout:18
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:62
+#: lib/layouts/lettre.layout:546 lib/layouts/stdletter.inc:39
 msgid "Send To Address"
 msgstr "כתובת הנמען"
 
 msgid "Send To Address"
 msgstr "כתובת הנמען"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:69 lib/layouts/frletter.layout:13
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:38
-#: lib/layouts/lettre.layout:143 lib/layouts/stdletter.inc:25
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:76 lib/layouts/frletter.layout:13
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:40
+#: lib/layouts/lettre.layout:145 lib/layouts/stdletter.inc:26
 msgid "My Address"
 msgstr "כתובת המוען"
 
 msgid "My Address"
 msgstr "כתובת המוען"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/scrlttr2.layout:184
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:217
 msgid "Sender Address:"
 msgstr "כתובת המוען:"
 
 msgid "Sender Address:"
 msgstr "כתובת המוען:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:79
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:88
 msgid "Return address"
 msgstr "כתובת החזרה"
 
 msgid "Return address"
 msgstr "כתובת החזרה"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:81 lib/layouts/scrlettr.layout:175
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:256
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:90 lib/layouts/scrlettr.layout:218
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:339
 msgid "Backaddress:"
 msgstr ""
 
 msgid "Backaddress:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:89
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:102
 #, fuzzy
 msgid "Postal comment"
 msgstr "הערה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Postal comment"
 msgstr "הערה"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:91
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:104
 #, fuzzy
 msgid "Postal Remark:"
 msgstr "הערה #:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Postal Remark:"
 msgstr "הערה #:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:96
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:116
 #, fuzzy
 msgid "Handling"
 msgstr "הערת שוליים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Handling"
 msgstr "הערת שוליים"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:98
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:118
 #, fuzzy
 msgid "Handling:"
 msgstr "הערת שוליים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Handling:"
 msgstr "הערת שוליים"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/g-brief.layout:109
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819
-#: lib/layouts/lettre.layout:64 lib/layouts/lettre.layout:456
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:129 lib/layouts/g-brief.layout:113
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:823
+#: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:507
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
 msgid "YourRef"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:104 lib/layouts/scrlettr.layout:211
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:297
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:131 lib/layouts/scrlettr.layout:271
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:397
 msgid "Your ref.:"
 msgstr ""
 
 msgid "Your ref.:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:108 lib/layouts/g-brief.layout:102
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798
-#: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:472
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:106
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:802
+#: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:527
 msgid "MyRef"
 msgstr ""
 
 msgid "MyRef"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 lib/layouts/scrlettr.layout:232
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:321
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:292
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:421
 msgid "Our ref.:"
 msgstr ""
 
 msgid "Our ref.:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:114
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:149
 msgid "Writer"
 msgstr "כותב"
 
 msgid "Writer"
 msgstr "כותב"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:116
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:151
 msgid "Writer:"
 msgstr "כותב:"
 
 msgid "Writer:"
 msgstr "כותב:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/frletter.layout:41
-#: lib/layouts/g-brief.layout:60 lib/layouts/g-brief2.layout:954
-#: lib/layouts/lettre.layout:72 lib/layouts/lettre.layout:574
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:137 lib/layouts/scrlttr2.layout:172
-#: lib/layouts/stdletter.inc:75
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:160 lib/layouts/frletter.layout:47
+#: lib/layouts/g-brief.layout:64 lib/layouts/g-brief2.layout:958
+#: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:640
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:202
+#: lib/layouts/stdletter.inc:81
 msgid "Signature"
 msgstr "חתימה"
 
 msgid "Signature"
 msgstr "חתימה"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:122 lib/layouts/dinbrief.layout:202
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:928
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:522
-#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/lettre.layout:656
-#: lib/layouts/stdletter.inc:76
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:162 lib/layouts/dinbrief.layout:269
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:283 lib/layouts/g-brief2.layout:932
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:959 lib/layouts/g-brief2.layout:980
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:1002 lib/layouts/lettre.layout:586
+#: lib/layouts/lettre.layout:679 lib/layouts/lettre.layout:722
+#: lib/layouts/stdletter.inc:82
 msgid "Closings"
 msgstr "סיום"
 
 msgid "Closings"
 msgstr "סיום"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:123 lib/layouts/g-brief.layout:63
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:965 lib/layouts/lettre.layout:577
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:176
-#: lib/layouts/stdletter.inc:88
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:67
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:969 lib/layouts/lettre.layout:643
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:206
+#: lib/layouts/stdletter.inc:94
 msgid "Signature:"
 msgstr "חתימה:"
 
 msgid "Signature:"
 msgstr "חתימה:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:128
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:170
 #, fuzzy
 msgid "Bottomtext"
 msgstr "שמאל למטה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottomtext"
 msgstr "שמאל למטה"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:130
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:172
 #, fuzzy
 msgid "Bottom text:"
 msgstr "שמאל למטה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom text:"
 msgstr "שמאל למטה"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:138
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:183
 msgid "Area code"
 msgstr "קידומת אזורית"
 
 msgid "Area code"
 msgstr "קידומת אזורית"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:140
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:185
 msgid "Area Code:"
 msgstr "קידומת אזורית:"
 
 msgid "Area Code:"
 msgstr "קידומת אזורית:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/europasscv.layout:106
-#: lib/layouts/europecv.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:42
-#: lib/layouts/lettre.layout:292 lib/layouts/scrlettr.layout:151
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:188 lib/layouts/stdletter.inc:131
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:194 lib/layouts/europasscv.layout:123
+#: lib/layouts/europecv.layout:111 lib/layouts/lettre.layout:44
+#: lib/layouts/lettre.layout:318 lib/layouts/scrlettr.layout:176
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227 lib/layouts/stdletter.inc:148
 msgid "Telephone"
 msgstr "טלפון"
 
 msgid "Telephone"
 msgstr "טלפון"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/europasscv.layout:109
-#: lib/layouts/europecv.layout:80 lib/layouts/scrlettr.layout:154
-#: lib/layouts/stdletter.inc:134
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:196 lib/layouts/europasscv.layout:126
+#: lib/layouts/europecv.layout:114 lib/layouts/scrlettr.layout:179
+#: lib/layouts/stdletter.inc:151
 msgid "Telephone:"
 msgstr "טלפון:"
 
 msgid "Telephone:"
 msgstr "טלפון:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/lettre.layout:40
-#: lib/layouts/lettre.layout:262 lib/layouts/scrlettr.layout:186
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:268 lib/layouts/stdletter.inc:124
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:205 lib/layouts/lettre.layout:42
+#: lib/layouts/lettre.layout:285 lib/layouts/scrlettr.layout:235
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:357 lib/layouts/stdletter.inc:138
 msgid "Location"
 msgstr "מיקום"
 
 msgid "Location"
 msgstr "מיקום"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:189
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:272 lib/layouts/stdletter.inc:127
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:207 lib/layouts/scrlettr.layout:238
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:361 lib/layouts/stdletter.inc:141
 msgid "Location:"
 msgstr "מיקום:"
 
 msgid "Location:"
 msgstr "מיקום:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 lib/layouts/lettre.layout:62
-#: lib/layouts/lettre.layout:434 lib/layouts/scrclass.inc:216
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:201 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64
+#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380
 msgid "Subject"
 msgstr "הנדון"
 
 msgid "Subject"
 msgstr "הנדון"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:170 lib/layouts/lettre.layout:439
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:204 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:232 lib/layouts/lettre.layout:487
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:259 lib/layouts/scrlttr2.layout:384
 msgid "Subject:"
 msgstr "הנדון:"
 
 msgid "Subject:"
 msgstr "הנדון:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:184 lib/layouts/frletter.layout:37
-#: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:56
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/lettre.layout:68
-#: lib/layouts/lettre.layout:547 lib/layouts/moderncv.layout:585
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:97
-#: lib/layouts/stdletter.inc:52
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43
+#: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70
+#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111
+#: lib/layouts/stdletter.inc:56
 msgid "Opening"
 msgstr "פתיחה"
 
 msgid "Opening"
 msgstr "פתיחה"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief.layout:216
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:917 lib/layouts/lettre.layout:551
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:109 lib/layouts/stdletter.inc:66
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:253 lib/layouts/g-brief.layout:220
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:921 lib/layouts/lettre.layout:617
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:123 lib/layouts/stdletter.inc:70
 msgid "Opening:"
 msgstr "פתיחה:"
 
 msgid "Opening:"
 msgstr "פתיחה:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:200 lib/layouts/frletter.layout:45
-#: lib/layouts/g-brief.layout:237 lib/layouts/g-brief2.layout:60
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/lettre.layout:70
-#: lib/layouts/lettre.layout:561 lib/layouts/moderncv.layout:593
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:73 lib/layouts/scrlttr2.layout:118
-#: lib/layouts/stdletter.inc:97
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51
+#: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72
+#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
+#: lib/layouts/stdletter.inc:105
 msgid "Closing"
 msgstr ""
 
 msgid "Closing"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:203 lib/layouts/g-brief.layout:243
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:939 lib/layouts/lettre.layout:565
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:100
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 lib/layouts/g-brief.layout:247
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:631
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:108
 msgid "Closing:"
 msgstr ""
 
 msgid "Closing:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:206
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:273
 #, fuzzy
 msgid "Signature|S"
 msgstr "חתימה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Signature|S"
 msgstr "חתימה"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:207
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:274
 msgid "Here you can insert a signature scan"
 msgstr ""
 
 msgid "Here you can insert a signature scan"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:212 lib/layouts/lettre.layout:74
-#: lib/layouts/lettre.layout:611 lib/layouts/stdletter.inc:116
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:281 lib/layouts/lettre.layout:76
+#: lib/layouts/lettre.layout:677 lib/layouts/stdletter.inc:128
 msgid "encl"
 msgstr ""
 
 msgid "encl"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:616
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:145
-#: lib/layouts/stdletter.inc:119
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:284 lib/layouts/lettre.layout:682
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/scrlttr2.layout:167
+#: lib/layouts/stdletter.inc:131
 msgid "encl:"
 msgstr ""
 
 msgid "encl:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:228 lib/layouts/g-brief.layout:228
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:76
-#: lib/layouts/lettre.layout:634 lib/layouts/stdletter.inc:104
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:299 lib/layouts/g-brief.layout:232
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:1001 lib/layouts/lettre.layout:78
+#: lib/layouts/lettre.layout:700 lib/layouts/stdletter.inc:114
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
 msgid "cc"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/g-brief.layout:233
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:1009 lib/layouts/lettre.layout:638
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:138
-#: lib/layouts/stdletter.inc:107
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:301 lib/layouts/g-brief.layout:237
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:1013 lib/layouts/lettre.layout:704
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:114 lib/layouts/scrlttr2.layout:158
+#: lib/layouts/stdletter.inc:117
 msgid "cc:"
 msgstr ""
 
 msgid "cc:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:234 lib/layouts/scrlettr.layout:85
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:126
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:307 lib/layouts/scrlettr.layout:92
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:144
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:130
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:309 lib/layouts/scrlttr2.layout:148
 msgid "Post Scriptum:"
 msgstr ""
 
 msgid "Post Scriptum:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:180
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:324 lib/layouts/scrlttr2.layout:213
 msgid "SenderAddress"
 msgstr ""
 
 msgid "SenderAddress"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:172
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:252
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/scrlettr.layout:215
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:335
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
 msgid "Backaddress"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:259
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:334
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:269
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:344
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
 msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:274
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:349
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
 msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:279
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:354
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
 msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:284
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:359
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:289 lib/layouts/g-brief.layout:116
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:841
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:120
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:845
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
 msgid "YourMail"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:294
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:299
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:374
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr ""
 
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:304
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:379
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
 msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:314
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:389
 msgid "Telefon"
 msgstr "טלפון"
 
 msgid "Telefon"
 msgstr "טלפון"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:319 lib/layouts/lettre.layout:52
-#: lib/layouts/lettre.layout:163 lib/layouts/scrlettr.layout:158
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:236
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:394 lib/layouts/lettre.layout:54
+#: lib/layouts/lettre.layout:170 lib/layouts/scrlettr.layout:190
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:308
 msgid "Place"
 msgstr "מקום"
 
 msgid "Place"
 msgstr "מקום"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:324
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:399
 #, fuzzy
 msgid "Stadt"
 msgstr "מחוז"
 
 #, fuzzy
 msgid "Stadt"
 msgstr "מחוז"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/g-brief.layout:81
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:404 lib/layouts/g-brief.layout:85
 msgid "Town"
 msgstr "עיר"
 
 msgid "Town"
 msgstr "עיר"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:334
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:409
 msgid "Ort"
 msgstr ""
 
 msgid "Ort"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:339
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:414
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:344 lib/layouts/g-brief.layout:202
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882
-#: lib/layouts/iucr.layout:266
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886
+#: lib/layouts/iucr.layout:288
 msgid "Reference"
 msgstr ""
 
 msgid "Reference"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:349
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:424
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
 msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:354
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:429
 msgid "Anrede"
 msgstr ""
 
 msgid "Anrede"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:364
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:439
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
 msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:444
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
 msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:373
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:448
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
 msgid "ps"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:378 lib/layouts/g-brief.layout:220
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:975
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:453 lib/layouts/g-brief.layout:224
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:979
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
 msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:383
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:458
 msgid "Anlagen"
 msgstr ""
 
 msgid "Anlagen"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:388 lib/layouts/scrlettr.layout:95
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:134
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:463 lib/layouts/scrlettr.layout:104
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:154
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
 msgid "CC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:393
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:468
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
 msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:3
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:3 lib/layouts/docbook-book.layout:6
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "DocBook Book (SGML)"
+msgid "DocBook Book (XML)"
 msgstr "Docbook (XML)"
 
 msgstr "Docbook (XML)"
 
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:4
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:7
 #, fuzzy
 msgid "Books (DocBook)"
 msgstr "DocBook"
 
 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Books (DocBook)"
 msgstr "DocBook"
 
 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3
 #, fuzzy
-msgid "DocBook Chapter (SGML)"
+msgid "DocBook Chapter (XML)"
 msgstr "Docbook (XML)"
 
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:3
 #, fuzzy
 msgstr "Docbook (XML)"
 
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:3
 #, fuzzy
-msgid "DocBook Section (SGML)"
+msgid "DocBook Section (XML)"
 msgstr "Docbook (XML)"
 
 msgstr "Docbook (XML)"
 
-#: lib/layouts/docbook.layout:3 lib/examples/Articles:0
+#: lib/layouts/docbook.layout:3
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "DocBook Article (SGML)"
+msgid "DocBook Article (XML)"
 msgstr "Docbook (XML)"
 
 #: lib/layouts/doublecol-new.layout:3
 msgstr "Docbook (XML)"
 
 #: lib/layouts/doublecol-new.layout:3
@@ -11627,160 +11844,171 @@ msgstr ""
 msgid "Econometrica"
 msgstr "אנגלית (ארה\"ב)"
 
 msgid "Econometrica"
 msgstr "אנגלית (ארה\"ב)"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:22
+#: lib/layouts/ectaart.layout:25
 #, fuzzy
 msgid "RunTitle"
 msgstr "כותרת"
 
 #, fuzzy
 msgid "RunTitle"
 msgstr "כותרת"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:29 lib/layouts/llncs.layout:166
+#: lib/layouts/ectaart.layout:32 lib/layouts/llncs.layout:172
 #, fuzzy
 msgid "Running Title:"
 msgstr "מריץ BibTeX."
 
 #, fuzzy
 msgid "Running Title:"
 msgstr "מריץ BibTeX."
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:36
+#: lib/layouts/ectaart.layout:42
 #, fuzzy
 msgid "RunAuthor"
 msgstr "מחבר"
 
 #, fuzzy
 msgid "RunAuthor"
 msgstr "מחבר"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:40
+#: lib/layouts/ectaart.layout:46
 #, fuzzy
 msgid "Running Author:"
 msgstr "מחבר:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Running Author:"
 msgstr "מחבר:"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:67 lib/layouts/elsart.layout:148
+#: lib/layouts/ectaart.layout:81 lib/layouts/elsart.layout:163
 #, fuzzy
 msgid "Address Option"
 msgstr "כתובת"
 
 #, fuzzy
 msgid "Address Option"
 msgstr "כתובת"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:68 lib/layouts/elsart.layout:149
+#: lib/layouts/ectaart.layout:82 lib/layouts/elsart.layout:164
 #, fuzzy
 msgid "Optional argument for the address"
 msgstr "תוסף \"ארגומנט רשות\" פתוח"
 
 #, fuzzy
 msgid "Optional argument for the address"
 msgstr "תוסף \"ארגומנט רשות\" פתוח"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:78
+#: lib/layouts/ectaart.layout:94
 #, fuzzy
 msgid "E-Mail Option"
 msgstr "אפשרויות מתמטיקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "E-Mail Option"
 msgstr "אפשרויות מתמטיקה"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:79
+#: lib/layouts/ectaart.layout:95
 #, fuzzy
 msgid "Optional argument for the e-mail"
 msgstr "תוסף \"ארגומנט רשות\" פתוח"
 
 #, fuzzy
 msgid "Optional argument for the e-mail"
 msgstr "תוסף \"ארגומנט רשות\" פתוח"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/europasscv.layout:125
-#: lib/layouts/europecv.layout:74 lib/layouts/latex8.layout:78
+#: lib/layouts/ectaart.layout:100 lib/layouts/europasscv.layout:156
+#: lib/layouts/europecv.layout:102 lib/layouts/latex8.layout:81
 msgid "E-mail:"
 msgstr "דוא\"ל:"
 
 msgid "E-mail:"
 msgstr "דוא\"ל:"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:100
+#: lib/layouts/ectaart.layout:119
 #, fuzzy
 msgid "Web Address"
 msgstr "כתובת"
 
 #, fuzzy
 msgid "Web Address"
 msgstr "כתובת"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:103
+#: lib/layouts/ectaart.layout:122
 #, fuzzy
 msgid "Web address:"
 msgstr "כתובת נוכחית:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Web address:"
 msgstr "כתובת נוכחית:"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:116
+#: lib/layouts/ectaart.layout:143
 #, fuzzy
 msgid "Authors Block"
 msgstr "מחבר"
 
 #, fuzzy
 msgid "Authors Block"
 msgstr "מחבר"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:120
+#: lib/layouts/ectaart.layout:147
 #, fuzzy
 msgid "Authors Block:"
 msgstr "מחבר"
 
 #, fuzzy
 msgid "Authors Block:"
 msgstr "מחבר"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:133
+#: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238
+#: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106
+#: lib/layouts/iucr.layout:209
+msgid "Keyword"
+msgstr "מילת מפתח"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:165
 #, fuzzy
 msgid "Thanks Text"
 msgstr "טקסט:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thanks Text"
 msgstr "טקסט:"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:140
+#: lib/layouts/ectaart.layout:172
 msgid "Thanks \\theThanks:"
 msgstr ""
 
 msgid "Thanks \\theThanks:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:159
+#: lib/layouts/ectaart.layout:191
 #, fuzzy
 msgid "Thanks Reference"
 msgstr "הפניות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thanks Reference"
 msgstr "הפניות"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:166
+#: lib/layouts/ectaart.layout:198
 #, fuzzy
 msgid "Thanks Ref"
 msgstr "נטול תגים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thanks Ref"
 msgstr "נטול תגים"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:172
+#: lib/layouts/ectaart.layout:204
 #, fuzzy
 msgid "Internet Address Reference"
 msgstr "הכנס הפניה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Internet Address Reference"
 msgstr "הכנס הפניה"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:175
+#: lib/layouts/ectaart.layout:207
 msgid "Internet Addess Ref"
 msgstr ""
 
 msgid "Internet Addess Ref"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:192
+#: lib/layouts/ectaart.layout:224
 #, fuzzy
 msgid "Name (First Name)"
 msgstr "שם קובץ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Name (First Name)"
 msgstr "שם קובץ"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:195 lib/layouts/moderncv.layout:93
+#: lib/layouts/ectaart.layout:227 lib/layouts/moderncv.layout:110
 #, fuzzy
 msgid "First Name"
 msgstr "שם קובץ"
 
 #, fuzzy
 msgid "First Name"
 msgstr "שם קובץ"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:199
+#: lib/layouts/ectaart.layout:231
 #, fuzzy
 msgid "Name (Surname)"
 msgstr "שם קובץ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Name (Surname)"
 msgstr "שם קובץ"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:212
+#: lib/layouts/ectaart.layout:244
 msgid "By Same Author (bib)"
 msgstr ""
 
 msgid "By Same Author (bib)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:215
+#: lib/layouts/ectaart.layout:247
 #, fuzzy
 msgid "bysame"
 msgstr "שם"
 
 #, fuzzy
 msgid "bysame"
 msgstr "שם"
 
+#: lib/layouts/ectaart.layout:252 lib/layouts/stdcounters.inc:91
+#, fuzzy
+msgid "Footnote (Title)"
+msgstr "הערת תחתית"
+
 #: lib/layouts/egs.layout:3
 msgid "European Geophysical Society (EGS)"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/egs.layout:3
 msgid "European Geophysical Society (EGS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:151 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
+#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
 msgid "00.00.0000"
 msgstr "00.00.0000"
 
 msgid "00.00.0000"
 msgstr "00.00.0000"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:329
+#: lib/layouts/egs.layout:345
 msgid "LaTeX Title"
 msgstr "כותרת LaTeX"
 
 msgid "LaTeX Title"
 msgstr "כותרת LaTeX"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:408
+#: lib/layouts/egs.layout:429
 msgid "Journal:"
 msgstr ""
 
 msgid "Journal:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:417
+#: lib/layouts/egs.layout:438
 msgid "msnumber"
 msgstr ""
 
 msgid "msnumber"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:431
+#: lib/layouts/egs.layout:452
 msgid "MS_number:"
 msgstr ""
 
 msgid "MS_number:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:441
+#: lib/layouts/egs.layout:462
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr "מחבר_ראשון"
 
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr "מחבר_ראשון"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:454
+#: lib/layouts/egs.layout:475
 msgid "1st_author_surname:"
 msgstr ""
 
 msgid "1st_author_surname:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:507
+#: lib/layouts/egs.layout:528
 msgid "Offsets"
 msgstr ""
 
 msgid "Offsets"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:520
+#: lib/layouts/egs.layout:541
 msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr ""
 
 msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr ""
 
@@ -11788,105 +12016,105 @@ msgstr ""
 msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
 msgstr ""
 
 msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:129
+#: lib/layouts/elsart.layout:139
 #, fuzzy
 msgid "Author Option"
 msgstr "אפשרויות מתמטיקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author Option"
 msgstr "אפשרויות מתמטיקה"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:130
+#: lib/layouts/elsart.layout:140
 #, fuzzy
 msgid "Optional argument for the author"
 msgstr "תוסף \"ארגומנט רשות\" פתוח"
 
 #, fuzzy
 msgid "Optional argument for the author"
 msgstr "תוסף \"ארגומנט רשות\" פתוח"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:138
+#: lib/layouts/elsart.layout:153
 msgid "Author Address"
 msgstr "מען הכותב"
 
 msgid "Author Address"
 msgstr "מען הכותב"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/revtex4-1.layout:117
-#: lib/layouts/revtex4.layout:204
+#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125
+#: lib/layouts/revtex4.layout:227
 msgid "Author Email"
 msgstr "דוא\"ל של הכותב"
 
 msgid "Author Email"
 msgstr "דוא\"ל של הכותב"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/lettre.layout:410
-#: lib/layouts/llncs.layout:243 lib/layouts/moderncv.layout:180
+#: lib/layouts/elsart.layout:187 lib/layouts/lettre.layout:453
+#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/moderncv.layout:220
 msgid "Email:"
 msgstr "דוא\"ל:"
 
 msgid "Email:"
 msgstr "דוא\"ל:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4-1.layout:132
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223
+#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146
+#: lib/layouts/revtex4.layout:252
 msgid "Author URL"
 msgstr "אתר המחבר"
 
 msgid "Author URL"
 msgstr "אתר המחבר"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:207
+#: lib/layouts/elsart.layout:237
 #, fuzzy
 msgid "Thanks Option"
 msgstr "טקסט:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thanks Option"
 msgstr "טקסט:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:208
+#: lib/layouts/elsart.layout:238
 msgid "Optional argument for the thanks statement"
 msgstr ""
 
 msgid "Optional argument for the thanks statement"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:289
+#: lib/layouts/elsart.layout:327
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr "משפט \\arabic{theorem}"
 
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr "משפט \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:319
+#: lib/layouts/elsart.layout:359
 msgid "PROOF."
 msgstr "הוכחה."
 
 msgid "PROOF."
 msgstr "הוכחה."
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:333
+#: lib/layouts/elsart.layout:375
 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
 msgstr "למה \\arabic{theorem}"
 
 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
 msgstr "למה \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:340
+#: lib/layouts/elsart.layout:384
 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
 msgstr "מסקנה \\arabic{theorem}"
 
 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
 msgstr "מסקנה \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:347
+#: lib/layouts/elsart.layout:393
 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
 msgstr "הצעה \\arabic{theorem}"
 
 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
 msgstr "הצעה \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:354
+#: lib/layouts/elsart.layout:402
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr "קריטריון \\arabic{theorem}"
 
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr "קריטריון \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:361
+#: lib/layouts/elsart.layout:411
 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:368
+#: lib/layouts/elsart.layout:420
 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
 msgstr "הגדרה \\arabic{theorem}"
 
 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
 msgstr "הגדרה \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:382
+#: lib/layouts/elsart.layout:436
 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr "השערה \\arabic{theorem}"
 
 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr "השערה \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:389
+#: lib/layouts/elsart.layout:445
 msgid "Example \\arabic{theorem}"
 msgstr "דוגמה \\arabic{theorem}"
 
 msgid "Example \\arabic{theorem}"
 msgstr "דוגמה \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:396
+#: lib/layouts/elsart.layout:455
 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
 msgstr "בעיה \\arabic{theorem}"
 
 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
 msgstr "בעיה \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:403
+#: lib/layouts/elsart.layout:464
 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
 msgstr "הערה \\arabic{theorem}"
 
 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
 msgstr "הערה \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:410
+#: lib/layouts/elsart.layout:473
 msgid "Note \\arabic{theorem}"
 msgstr "הערה \\arabic{theorem}"
 
 msgid "Note \\arabic{theorem}"
 msgstr "הערה \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:417
+#: lib/layouts/elsart.layout:482
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 msgstr "טענה \\arabic{theorem}"
 
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 msgstr "טענה \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:425
+#: lib/layouts/elsart.layout:492
 msgid "Summary \\arabic{summ}"
 msgstr "סיכום \\arabic{summ}"
 
 msgid "Summary \\arabic{summ}"
 msgstr "סיכום \\arabic{summ}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:433
+#: lib/layouts/elsart.layout:502
 msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr "מקרה \\arabic{case}"
 
 msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr "מקרה \\arabic{case}"
 
@@ -11894,142 +12122,178 @@ msgstr "מקרה \\arabic{case}"
 msgid "Elsevier"
 msgstr "Elsevier"
 
 msgid "Elsevier"
 msgstr "Elsevier"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:78
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:82
 #, fuzzy
 msgid "Titlenotemark"
 msgstr "הערת תחתית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Titlenotemark"
 msgstr "הערת תחתית"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:83
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:87
 #, fuzzy
 msgid "Titlenote mark"
 msgstr "הערת תחתית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Titlenote mark"
 msgstr "הערת תחתית"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:101
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:107
 #, fuzzy
 msgid "Title footnote"
 msgstr "הערת תחתית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Title footnote"
 msgstr "הערת תחתית"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:108
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:114
 #, fuzzy
 msgid "Footnote Label"
 msgstr "הערת תחתית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Footnote Label"
 msgstr "הערת תחתית"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:109
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:115
 msgid "Label you refer to in the title"
 msgstr "תגית ייחוס בכותרת"
 
 msgid "Label you refer to in the title"
 msgstr "תגית ייחוס בכותרת"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/revtex4-1.layout:196
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235
 #, fuzzy
 msgid "Title footnote:"
 msgstr "הערת תחתית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Title footnote:"
 msgstr "הערת תחתית"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:130
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:145
 #, fuzzy
 msgid "Author Label"
 msgstr "דוא\"ל של הכותב"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author Label"
 msgstr "דוא\"ל של הכותב"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:131
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:146
 msgid "Label you will reference in the address"
 msgstr "תגית ייחוס בכתובת"
 
 msgid "Label you will reference in the address"
 msgstr "תגית ייחוס בכתובת"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:147
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:169
 #, fuzzy
 msgid "Authormark"
 msgstr "מחבר-שנה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Authormark"
 msgstr "מחבר-שנה"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:170
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:192
 #, fuzzy
 msgid "Author footnote"
 msgstr "הערת תחתית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author footnote"
 msgstr "הערת תחתית"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:174
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:196
 #, fuzzy
 msgid "Author footnote:"
 msgstr "הערת תחתית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author footnote:"
 msgstr "הערת תחתית"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:176
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:198
 #, fuzzy
 msgid "Author Footnote Label"
 msgstr "הערת תחתית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author Footnote Label"
 msgstr "הערת תחתית"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:177
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:199
 msgid "Label you refer to for an author"
 msgstr "תגית ייחוס למחבר"
 
 msgid "Label you refer to for an author"
 msgstr "תגית ייחוס למחבר"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:182
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:204
 #, fuzzy
 msgid "CorAuthormark"
 msgstr "ארבעה מחברים"
 
 #, fuzzy
 msgid "CorAuthormark"
 msgstr "ארבעה מחברים"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:185
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:207
 #, fuzzy
 msgid "CorAuthor mark"
 msgstr "דוא\"ל של הכותב"
 
 #, fuzzy
 msgid "CorAuthor mark"
 msgstr "דוא\"ל של הכותב"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:192
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:214
 #, fuzzy
 msgid "Corresponding author"
 msgstr "התכתבויות אל:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Corresponding author"
 msgstr "התכתבויות אל:"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:196
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:218
 #, fuzzy
 msgid "Corresponding author text:"
 msgstr "התכתבויות אל:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Corresponding author text:"
 msgstr "התכתבויות אל:"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:207
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:229
 #, fuzzy
 msgid "Address Label"
 msgstr "כתובת"
 
 #, fuzzy
 msgid "Address Label"
 msgstr "כתובת"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:208
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:230
 msgid "Label of the author you refer to"
 msgstr ""
 
 msgid "Label of the author you refer to"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:226
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:256
 #, fuzzy
 msgid "Internet"
 msgstr "הכנס אינטגרל"
 
 #, fuzzy
 msgid "Internet"
 msgstr "הכנס אינטגרל"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:227
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:257
 msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:2
 #, fuzzy
 msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Endnotes"
+msgid "Endnotes (Basic)"
 msgstr "הערה"
 
 msgstr "הערה"
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:3 lib/layouts/foottoend.module:3
+#: lib/layouts/endnotes.module:3 lib/layouts/enotez.module:3
+#: lib/layouts/foottoend.module:3 lib/layouts/foottoenotez.module:3
 #, fuzzy
 msgid "Foot- and Endnotes"
 msgstr "הערות תחתית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Foot- and Endnotes"
 msgstr "הערות תחתית"
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:7
+#: lib/layouts/endnotes.module:10
 msgid ""
 msgid ""
-"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
-"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
+"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. This uses the endnotes "
+"package, which has some limitations but works with older LaTeX distributions "
+"as well. You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/"
+"References > Endnotes) where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:11
+#: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42
+#: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36
+#: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25
+#: lib/layouts/memoir.layout:300
+#, fuzzy
+msgid "Endnotes"
+msgstr "הערה"
+
+#: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16
+#: lib/layouts/memoir.layout:301
 #, fuzzy
 msgid "Endnote ##"
 msgstr "הערה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Endnote ##"
 msgstr "הערה"
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:14
+#: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19
+#: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17
+#: lib/layouts/memoir.layout:304
 #, fuzzy
 msgid "Endnote"
 msgstr "הערה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Endnote"
 msgstr "הערה"
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:24
+#: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29
+#: lib/layouts/memoir.layout:314
 #, fuzzy
 msgid "endnote"
 msgstr "הערה"
 
 #, fuzzy
 msgid "endnote"
 msgstr "הערה"
 
+#: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35
+#: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23
+#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322
+#, fuzzy
+msgid "Notes[[Endnotes]]"
+msgstr "הערה"
+
+#: lib/layouts/enotez.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Endnotes (Extended)"
+msgstr "אופרטורים (מורחב)"
+
+#: lib/layouts/enotez.module:10
+msgid ""
+"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. This uses the enotez "
+"package which is more powerful and customizable than then endnotes package "
+"(module 'Endnotes (Basic)'), but requires a fairly modern LaTeX distribution "
+"(with LaTeX3). You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/"
+"References > Endnotes) where you want the endnotes to appear."
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/entcs.layout:3
 msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/entcs.layout:3
 msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:111 lib/layouts/siamltex.layout:315
+#: lib/layouts/entcs.layout:116 lib/layouts/siamltex.layout:324
 msgid "Key words:"
 msgstr "מילות מפתח:"
 
 msgid "Key words:"
 msgstr "מילות מפתח:"
 
@@ -12049,19 +12313,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31
-#: lib/layouts/powerdot.layout:276
+#: lib/layouts/powerdot.layout:285
 #, fuzzy
 msgid "Itemize Options"
 msgstr "רשימת תבליטים"
 
 #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68
 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113
 #, fuzzy
 msgid "Itemize Options"
 msgstr "רשימת תבליטים"
 
 #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68
 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113
-#: lib/layouts/powerdot.layout:277 lib/layouts/powerdot.layout:338
+#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350
 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112
 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112
-#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:337
+#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349
 #, fuzzy
 msgid "Enumerate Options"
 msgstr "אפשרויות LaTeX:"
 #, fuzzy
 msgid "Enumerate Options"
 msgstr "אפשרויות LaTeX:"
@@ -12071,8 +12335,8 @@ msgstr "אפשרויות LaTeX:"
 msgid "Description Options"
 msgstr "&תיאור:"
 
 msgid "Description Options"
 msgstr "&תיאור:"
 
-#: lib/layouts/enumitem.module:87 lib/layouts/scrclass.inc:51
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:31
+#: lib/layouts/enumitem.module:87 lib/layouts/scrclass.inc:61
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:28 lib/layouts/scrlttr2.layout:40
 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
 msgid "Labeling"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
 msgid "Labeling"
 msgstr ""
@@ -12096,7 +12360,7 @@ msgstr "מספר משוואות לפי סעיף"
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:3 lib/layouts/theorems-chap.module:3
 #: lib/layouts/theorems-named.module:4 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:3
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:3 lib/layouts/theorems-starred.module:3
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:3 lib/layouts/theorems-chap.module:3
 #: lib/layouts/theorems-named.module:4 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:3
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:3 lib/layouts/theorems-starred.module:3
-#: lib/layouts/theorems-std.module:3 src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:42
+#: lib/layouts/theorems-std.module:3 src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:52
 msgid "Maths"
 msgstr "מתמטיקה"
 
 msgid "Maths"
 msgstr "מתמטיקה"
 
@@ -12108,7 +12372,13 @@ msgstr ""
 "אפס את מספור המשוואות בתחילת סעיף והוסף את מספר הסעיף למספר המשוואה, למשל "
 "'(2.1)'."
 
 "אפס את מספור המשוואות בתחילת סעיף והוסף את מספר הסעיף למספר המשוואה, למשל "
 "'(2.1)'."
 
-#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:18
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349
+msgid "Equation"
+msgstr "משוואה"
+
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:19
 msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
 msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}"
 
 msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
 msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}"
 
@@ -12122,302 +12392,308 @@ msgstr ""
 msgid "Curricula Vitae"
 msgstr "קורות חיים"
 
 msgid "Curricula Vitae"
 msgstr "קורות חיים"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:94 lib/layouts/europecv.layout:47
+#: lib/layouts/europasscv.layout:85 lib/layouts/europecv.layout:42
+#: lib/layouts/g-brief.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:97
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:141
+msgid "Name:"
+msgstr "שם:"
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:100 lib/layouts/europecv.layout:54
 #, fuzzy
 msgid "FooterName"
 msgstr "שורת תחתית:"
 
 #, fuzzy
 msgid "FooterName"
 msgstr "שורת תחתית:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:97
+#: lib/layouts/europasscv.layout:103
 #, fuzzy
 msgid "Name (footer):"
 msgstr "שורת תחתית אחרונה:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Name (footer):"
 msgstr "שורת תחתית אחרונה:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:111 lib/layouts/moderncv.layout:166
+#: lib/layouts/europasscv.layout:128 lib/layouts/moderncv.layout:206
 #, fuzzy
 msgid "Mobile:"
 msgstr "קובץ:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mobile:"
 msgstr "קובץ:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:83
+#: lib/layouts/europasscv.layout:129 lib/layouts/europecv.layout:117
 #, fuzzy
 msgid "Mobile phone number"
 msgstr "מספור שורות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mobile phone number"
 msgstr "מספור שורות"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:128 lib/layouts/jasatex.layout:133
-#: lib/layouts/moderncv.layout:183
+#: lib/layouts/europasscv.layout:165 lib/layouts/jasatex.layout:155
+#: lib/layouts/moderncv.layout:229
 #, fuzzy
 msgid "Homepage"
 msgstr "בעמוד <עמוד>"
 
 #, fuzzy
 msgid "Homepage"
 msgstr "בעמוד <עמוד>"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:131 lib/layouts/moderncv.layout:186
+#: lib/layouts/europasscv.layout:168 lib/layouts/moderncv.layout:232
 #, fuzzy
 msgid "Homepage:"
 msgstr "בעמוד <עמוד>"
 
 #, fuzzy
 msgid "Homepage:"
 msgstr "בעמוד <עמוד>"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:134
+#: lib/layouts/europasscv.layout:178
 msgid "InstantMessaging"
 msgstr ""
 
 msgid "InstantMessaging"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:137
+#: lib/layouts/europasscv.layout:181
 #, fuzzy
 msgid "Instant Messaging:"
 msgstr "תצוגה מקדימה של תמונות:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Instant Messaging:"
 msgstr "תצוגה מקדימה של תמונות:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:141
+#: lib/layouts/europasscv.layout:185
 #, fuzzy
 msgid "IM Type:"
 msgstr "סוג"
 
 #, fuzzy
 msgid "IM Type:"
 msgstr "סוג"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:142
+#: lib/layouts/europasscv.layout:186
 msgid "IM Type (e.g., AOL Messenger)"
 msgstr ""
 
 msgid "IM Type (e.g., AOL Messenger)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:146 lib/layouts/europecv.layout:59
+#: lib/layouts/europasscv.layout:199 lib/layouts/europecv.layout:77
 msgid "Birthday"
 msgstr "יום הולדת"
 
 msgid "Birthday"
 msgstr "יום הולדת"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:149 lib/layouts/europecv.layout:62
+#: lib/layouts/europasscv.layout:202 lib/layouts/europecv.layout:80
 #, fuzzy
 msgid "Date of birth:"
 msgstr "תצורת תאריך:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Date of birth:"
 msgstr "תצורת תאריך:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:152 lib/layouts/europecv.layout:53
+#: lib/layouts/europasscv.layout:210 lib/layouts/europecv.layout:66
 #, fuzzy
 msgid "Nationality"
 msgstr "אופציונלי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Nationality"
 msgstr "אופציונלי"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:155 lib/layouts/europecv.layout:56
+#: lib/layouts/europasscv.layout:213 lib/layouts/europecv.layout:69
 #, fuzzy
 msgid "Nationality:"
 msgstr "אופציונלי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Nationality:"
 msgstr "אופציונלי"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:158 lib/layouts/europecv.layout:87
+#: lib/layouts/europasscv.layout:221 lib/layouts/europecv.layout:129
 #, fuzzy
 msgid "Gender"
 msgstr "שורת כותרת:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Gender"
 msgstr "שורת כותרת:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:161 lib/layouts/europecv.layout:90
+#: lib/layouts/europasscv.layout:224 lib/layouts/europecv.layout:132
 #, fuzzy
 msgid "Gender:"
 msgstr "שורת כותרת:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Gender:"
 msgstr "שורת כותרת:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:164 lib/layouts/europecv.layout:99
+#: lib/layouts/europasscv.layout:232 lib/layouts/europecv.layout:152
 #, fuzzy
 msgid "BeforePicture"
 msgstr "השערה"
 
 #, fuzzy
 msgid "BeforePicture"
 msgstr "השערה"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:167 lib/layouts/europecv.layout:102
+#: lib/layouts/europasscv.layout:235 lib/layouts/europecv.layout:155
 msgid "Space before picture:"
 msgstr "רווח לפני תמונה:"
 
 msgid "Space before picture:"
 msgstr "רווח לפני תמונה:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:170 lib/layouts/europecv.layout:105
+#: lib/layouts/europasscv.layout:240 lib/layouts/europecv.layout:160
 #, fuzzy
 msgid "Picture"
 msgstr "חתימה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Picture"
 msgstr "חתימה"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:174 lib/layouts/europecv.layout:109
+#: lib/layouts/europasscv.layout:244 lib/layouts/europecv.layout:164
 #, fuzzy
 msgid "Picture:"
 msgstr "חתימה:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Picture:"
 msgstr "חתימה:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:177
+#: lib/layouts/europasscv.layout:247
 msgid "Resize photo to this width"
 msgstr ""
 
 msgid "Resize photo to this width"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:181 lib/layouts/europecv.layout:117
+#: lib/layouts/europasscv.layout:256 lib/layouts/europecv.layout:177
 msgid "AfterPicture"
 msgstr "לאחר_תמונה"
 
 msgid "AfterPicture"
 msgstr "לאחר_תמונה"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:184 lib/layouts/europecv.layout:120
+#: lib/layouts/europasscv.layout:259 lib/layouts/europecv.layout:180
 msgid "Space after picture:"
 msgstr "רווח אחרי תמונה:"
 
 msgid "Space after picture:"
 msgstr "רווח אחרי תמונה:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:195 lib/layouts/europasscv.layout:218
-#: lib/layouts/europasscv.layout:254 lib/layouts/europecv.layout:162
-#: lib/layouts/europecv.layout:222 src/insets/Inset.cpp:116
-#: src/insets/InsetVSpace.cpp:123
+#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297
+#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228
+#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119
+#: src/insets/InsetVSpace.cpp:122
 msgid "Vertical Space"
 msgstr "מרווח אנכי"
 
 msgid "Vertical Space"
 msgstr "מרווח אנכי"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:196 lib/layouts/europasscv.layout:219
-#: lib/layouts/europasscv.layout:255 lib/layouts/europecv.layout:163
-#: lib/layouts/europecv.layout:223
+#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298
+#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229
+#: lib/layouts/europecv.layout:295
 #, fuzzy
 msgid "Additional vertical space"
 msgstr "מרווח רשות אנכי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Additional vertical space"
 msgstr "מרווח רשות אנכי"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:212 lib/layouts/europecv.layout:156
-#: lib/layouts/moderncv.layout:384
+#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222
+#: lib/layouts/moderncv.layout:479
 msgid "Item"
 msgstr "פריט"
 
 msgid "Item"
 msgstr "פריט"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:225 lib/layouts/europasscv.layout:261
+#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345
 #, fuzzy
 msgid "Summary of the item, can also be the time span"
 msgstr "תקציר של הפריט, יכול להיות גם הזמן"
 
 #, fuzzy
 msgid "Summary of the item, can also be the time span"
 msgstr "תקציר של הפריט, יכול להיות גם הזמן"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:231 lib/layouts/europecv.layout:176
-#: lib/layouts/moderncv.layout:398
+#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244
+#: lib/layouts/moderncv.layout:495
 msgid "Item:"
 msgstr "פריט:"
 
 msgid "Item:"
 msgstr "פריט:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:248
+#: lib/layouts/europasscv.layout:332
 #, fuzzy
 msgid "ItemInset"
 msgstr "רשימת תבליטים"
 
 #, fuzzy
 msgid "ItemInset"
 msgstr "רשימת תבליטים"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:263
+#: lib/layouts/europasscv.layout:347
 msgid "Subitems"
 msgstr ""
 
 msgid "Subitems"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:270
+#: lib/layouts/europasscv.layout:354
 #, fuzzy
 msgid "TitleItem"
 msgstr "הערת תחתית"
 
 #, fuzzy
 msgid "TitleItem"
 msgstr "הערת תחתית"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:274
+#: lib/layouts/europasscv.layout:358
 #, fuzzy
 msgid "Title item:"
 msgstr "כותרת:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Title item:"
 msgstr "כותרת:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:277
+#: lib/layouts/europasscv.layout:362
 #, fuzzy
 msgid "TitleLevel"
 msgstr "כותרת"
 
 #, fuzzy
 msgid "TitleLevel"
 msgstr "כותרת"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:281
+#: lib/layouts/europasscv.layout:366
 #, fuzzy
 msgid "Title level:"
 msgstr "כותרת:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Title level:"
 msgstr "כותרת:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:285 lib/layouts/europasscv.layout:286
+#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371
 #, fuzzy
 msgid "Text (right side)"
 msgstr "קו קו ימיני"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text (right side)"
 msgstr "קו קו ימיני"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:290
+#: lib/layouts/europasscv.layout:375
 #, fuzzy
 msgid "BlueItem"
 msgstr "פריט"
 
 #, fuzzy
 msgid "BlueItem"
 msgstr "פריט"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:293
+#: lib/layouts/europasscv.layout:378
 msgid "Blue item:"
 msgstr ""
 
 msgid "Blue item:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:296
+#: lib/layouts/europasscv.layout:382
 #, fuzzy
 msgid "BlueItemInset"
 msgstr "תוספות טקסט (הבלעות) מותאמות אישית"
 
 #, fuzzy
 msgid "BlueItemInset"
 msgstr "תוספות טקסט (הבלעות) מותאמות אישית"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:299
+#: lib/layouts/europasscv.layout:385
 msgid "Blue subitems"
 msgstr ""
 
 msgid "Blue subitems"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:306
+#: lib/layouts/europasscv.layout:392
 #, fuzzy
 msgid "BigItem"
 msgstr "פריט"
 
 #, fuzzy
 msgid "BigItem"
 msgstr "פריט"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:309
+#: lib/layouts/europasscv.layout:395
 #, fuzzy
 msgid "Big Item:"
 msgstr "פריט:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Big Item:"
 msgstr "פריט:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:312
+#: lib/layouts/europasscv.layout:399
 #, fuzzy
 msgid "EcvItemize"
 msgstr "רשימת תבליטים"
 
 #, fuzzy
 msgid "EcvItemize"
 msgstr "רשימת תבליטים"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:346 lib/layouts/europecv.layout:216
+#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288
 msgid "MotherTongue"
 msgstr "שפת אם"
 
 msgid "MotherTongue"
 msgstr "שפת אם"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:355 lib/layouts/europecv.layout:230
+#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302
 msgid "Mother Tongue:"
 msgstr "שפת אם:"
 
 msgid "Mother Tongue:"
 msgstr "שפת אם:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:365 lib/layouts/europecv.layout:240
+#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314
 #, fuzzy
 msgid "LangHeader"
 msgstr "שורת כותרת:"
 
 #, fuzzy
 msgid "LangHeader"
 msgstr "שורת כותרת:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:369 lib/layouts/europecv.layout:244
+#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318
 #, fuzzy
 msgid "Language Header:"
 msgstr "שפה:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language Header:"
 msgstr "שפה:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:386 lib/layouts/europecv.layout:250
+#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324
 msgid "Language:"
 msgstr "שפה:"
 
 msgid "Language:"
 msgstr "שפה:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:391 lib/layouts/europecv.layout:254
+#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328
 #, fuzzy
 msgid "Name of the language"
 msgstr "אין שפה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Name of the language"
 msgstr "אין שפה"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:396 lib/layouts/europecv.layout:258
+#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334
 #, fuzzy
 msgid "Listening"
 msgstr "רישום קוד"
 
 #, fuzzy
 msgid "Listening"
 msgstr "רישום קוד"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:397 lib/layouts/europecv.layout:259
+#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335
 msgid "Level how good you think you can listen"
 msgstr "הערכה של יכולת ההקשבה שלך"
 
 msgid "Level how good you think you can listen"
 msgstr "הערכה של יכולת ההקשבה שלך"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:402 lib/layouts/europecv.layout:263
+#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341
 #, fuzzy
 msgid "Reading"
 msgstr "עם כותרת עליונה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reading"
 msgstr "עם כותרת עליונה"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:403 lib/layouts/europecv.layout:264
+#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342
 msgid "Level how good you think you can read"
 msgstr "ההערכה של יכולת הקריאה שלך"
 
 msgid "Level how good you think you can read"
 msgstr "ההערכה של יכולת הקריאה שלך"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/europecv.layout:268
+#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348
 #, fuzzy
 msgid "Interaction"
 msgstr "מבוא"
 
 #, fuzzy
 msgid "Interaction"
 msgstr "מבוא"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:409 lib/layouts/europecv.layout:269
+#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349
 msgid "Level how good you think you can conversate"
 msgstr "הערכת יכולת ניהול שיחה"
 
 msgid "Level how good you think you can conversate"
 msgstr "הערכת יכולת ניהול שיחה"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:414 lib/layouts/europecv.layout:273
+#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355
 #, fuzzy
 msgid "Production"
 msgstr "מבוא"
 
 #, fuzzy
 msgid "Production"
 msgstr "מבוא"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:415 lib/layouts/europecv.layout:274
+#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356
 msgid "Level how good you think you can freely talk"
 msgstr "הערכת יכולת ניהול שיחה חופשית שלך"
 
 msgid "Level how good you think you can freely talk"
 msgstr "הערכת יכולת ניהול שיחה חופשית שלך"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:419 lib/layouts/europecv.layout:278
+#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364
 msgid "LastLanguage"
 msgstr "שפה אחרונה"
 
 msgid "LastLanguage"
 msgstr "שפה אחרונה"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:422 lib/layouts/europecv.layout:281
+#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367
 msgid "Last Language:"
 msgstr "שפה אחרונה:"
 
 msgid "Last Language:"
 msgstr "שפה אחרונה:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:425 lib/layouts/europecv.layout:284
+#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370
 #, fuzzy
 msgid "LangFooter"
 msgstr "שורת תחתית:"
 
 #, fuzzy
 msgid "LangFooter"
 msgstr "שורת תחתית:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/europecv.layout:287
+#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373
 #, fuzzy
 msgid "Language Footer:"
 msgstr "שפה:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language Footer:"
 msgstr "שפה:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:431 lib/layouts/europecv.layout:290
+#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376
 msgid "End"
 msgstr "סוף"
 
 msgid "End"
 msgstr "סוף"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:442 lib/layouts/europecv.layout:301
+#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387
 msgid "End of CV"
 msgstr "סוף קורות חיים"
 
 msgid "End of CV"
 msgstr "סוף קורות חיים"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:452 lib/layouts/europasscv.layout:457
-#: lib/layouts/soul.module:49
+#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561
+#: lib/layouts/soul.module:51
 #, fuzzy
 msgid "Highlight"
 msgstr "גובה"
 #, fuzzy
 msgid "Highlight"
 msgstr "גובה"
@@ -12426,69 +12702,70 @@ msgstr "גובה"
 msgid "Europe CV"
 msgstr "קורות חיים"
 
 msgid "Europe CV"
 msgstr "קורות חיים"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:50
+#: lib/layouts/europecv.layout:57
 #, fuzzy
 msgid "Footer name:"
 msgstr "שורת תחתית:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Footer name:"
 msgstr "שורת תחתית:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:82 lib/layouts/moderncv.layout:163
+#: lib/layouts/europecv.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:203
 #, fuzzy
 msgid "Mobile"
 msgstr "קובץ:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mobile"
 msgstr "קובץ:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:111
+#: lib/layouts/europecv.layout:166
 #, fuzzy
 msgid "Size"
 msgstr "גודל:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Size"
 msgstr "גודל:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:112
+#: lib/layouts/europecv.layout:167
 msgid "Size the photo is resized to"
 msgstr "הגודל שאליה שונתה התמונה"
 
 msgid "Size the photo is resized to"
 msgstr "הגודל שאליה שונתה התמונה"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:123 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141
+#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
+#: src/insets/InsetRef.cpp:597
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "עמודים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "עמודים"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:138
+#: lib/layouts/europecv.layout:202
 #, fuzzy
 msgid "The title as it appears in the header"
 msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך"
 
 #, fuzzy
 msgid "The title as it appears in the header"
 msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:170
+#: lib/layouts/europecv.layout:236
 msgid "Summary of the item, can also be the time"
 msgstr "תקציר של הפריט, יכול להיות גם הזמן"
 
 msgid "Summary of the item, can also be the time"
 msgstr "תקציר של הפריט, יכול להיות גם הזמן"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:183
+#: lib/layouts/europecv.layout:254
 msgid "BulletedItem"
 msgstr ""
 
 msgid "BulletedItem"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:186
+#: lib/layouts/europecv.layout:257
 msgid "Bulleted Item:"
 msgstr ""
 
 msgid "Bulleted Item:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:189
+#: lib/layouts/europecv.layout:261
 msgid "Begin"
 msgstr "התחל"
 
 msgid "Begin"
 msgstr "התחל"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:201
+#: lib/layouts/europecv.layout:273
 msgid "Begin of CV"
 msgstr ""
 
 msgid "Begin of CV"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:208
+#: lib/layouts/europecv.layout:280
 msgid "PersonalInfo"
 msgstr ""
 
 msgid "PersonalInfo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:213
+#: lib/layouts/europecv.layout:285
 msgid "Personal Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal Info"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:308
+#: lib/layouts/europecv.layout:394
 #, fuzzy
 msgid "VerticalSpace"
 msgstr "מרווח אנכי"
 
 #, fuzzy
 msgid "VerticalSpace"
 msgstr "מרווח אנכי"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:313
+#: lib/layouts/europecv.layout:399
 #, fuzzy
 msgid "Vertical space"
 msgstr "מרווח אנכי"
 #, fuzzy
 msgid "Vertical space"
 msgstr "מרווח אנכי"
@@ -12553,6 +12830,12 @@ msgstr ""
 msgid "FiXme Notes"
 msgstr "איור"
 
 msgid "FiXme Notes"
 msgstr "איור"
 
+#: lib/layouts/fixme.module:3 lib/layouts/pdfcomment.module:3
+#: lib/layouts/pdfform.module:3 lib/layouts/ruby.module:3
+#: lib/layouts/todonotes.module:3
+msgid "Annotation & Revision"
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/fixme.module:12
 msgid ""
 "Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A "
 #: lib/layouts/fixme.module:12
 msgid ""
 "Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A "
@@ -12612,8 +12895,8 @@ msgid "Fixme Error"
 msgstr "שגיאה בשם הקובץ"
 
 #: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199
 msgstr "שגיאה בשם הקובץ"
 
 #: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2757 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2831
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4694
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "חץ"
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "חץ"
@@ -12810,116 +13093,132 @@ msgstr "קטלונית"
 msgid "FoilTeX"
 msgstr ""
 
 msgid "FoilTeX"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:44
+#: lib/layouts/foils.layout:45
 msgid "Foilhead"
 msgstr ""
 
 msgid "Foilhead"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:64
+#: lib/layouts/foils.layout:65
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:70
+#: lib/layouts/foils.layout:71
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:76
+#: lib/layouts/foils.layout:77
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:85
+#: lib/layouts/foils.layout:86
 msgid "TickList"
 msgstr ""
 
 msgid "TickList"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:101
+#: lib/layouts/foils.layout:102
 msgid "_/"
 msgstr "_/"
 
 msgid "_/"
 msgstr "_/"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:115
+#: lib/layouts/foils.layout:116
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
 msgid "CrossList"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:131
+#: lib/layouts/foils.layout:132
 msgid "><"
 msgstr "><"
 
 msgid "><"
 msgstr "><"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:185
+#: lib/layouts/foils.layout:189
 msgid "My Logo"
 msgstr "הסמליל (לוגו) שלי"
 
 msgid "My Logo"
 msgstr "הסמליל (לוגו) שלי"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:194
+#: lib/layouts/foils.layout:198
 msgid "My Logo:"
 msgstr "הסמליל (לוגו) שלי:"
 
 msgid "My Logo:"
 msgstr "הסמליל (לוגו) שלי:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:203
+#: lib/layouts/foils.layout:207
 msgid "Restriction"
 msgstr "הגבלה"
 
 msgid "Restriction"
 msgstr "הגבלה"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:207
+#: lib/layouts/foils.layout:211
 msgid "Restriction:"
 msgstr "הגבלה:"
 
 msgid "Restriction:"
 msgstr "הגבלה:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:259 lib/layouts/heb-article.layout:45
-#: lib/layouts/llncs.layout:441
+#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44
+#: lib/layouts/llncs.layout:452
 msgid "Theorem #."
 msgstr "משפט #."
 
 msgid "Theorem #."
 msgstr "משפט #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:273 lib/layouts/heb-article.layout:60
-#: lib/layouts/llncs.layout:380
+#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59
+#: lib/layouts/llncs.layout:391
 msgid "Lemma #."
 msgstr "למה #."
 
 msgid "Lemma #."
 msgstr "למה #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:280 lib/layouts/heb-article.layout:70
-#: lib/layouts/llncs.layout:345
+#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69
+#: lib/layouts/llncs.layout:356
 msgid "Corollary #."
 msgstr "מסקנה #."
 
 msgid "Corollary #."
 msgstr "מסקנה #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:414
+#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425
 msgid "Proposition #."
 msgstr "הצעה #."
 
 msgid "Proposition #."
 msgstr "הצעה #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:294 lib/layouts/heb-article.layout:90
-#: lib/layouts/llncs.layout:359
+#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89
+#: lib/layouts/llncs.layout:370
 msgid "Definition #."
 msgstr "הגדרה #."
 
 msgid "Definition #."
 msgstr "הגדרה #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:74
+#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26
 msgid "Theorem*"
 msgstr "משפט*"
 
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26
 msgid "Theorem*"
 msgstr "משפט*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:326 lib/layouts/siamltex.layout:94
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:90
+#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94
 msgid "Lemma*"
 msgstr "למה*"
 
 msgid "Lemma*"
 msgstr "למה*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:84
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:73
+#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75
 msgid "Corollary*"
 msgstr "מסקנה*"
 
 msgid "Corollary*"
 msgstr "מסקנה*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:340 lib/layouts/siamltex.layout:104
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:107
+#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113
 msgid "Proposition*"
 msgstr "הצעה*"
 
 msgid "Proposition*"
 msgstr "הצעה*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:343 lib/layouts/theorems-starred.inc:110
+#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116
 msgid "Proposition."
 msgstr "הצעה."
 
 msgid "Proposition."
 msgstr "הצעה."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/siamltex.layout:133
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:158
+#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170
 msgid "Definition*"
 msgstr "הגדרה*"
 
 #: lib/layouts/foottoend.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Definition*"
 msgstr "הגדרה*"
 
 #: lib/layouts/foottoend.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Footnotes as Endnotes"
+msgid "Footnotes as Endnotes (Basic)"
 msgstr "הערת תחתית"
 
 msgstr "הערת תחתית"
 
-#: lib/layouts/foottoend.module:7
+#: lib/layouts/foottoend.module:10
 msgid ""
 msgid ""
-"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
-"code where you want the endnotes to appear."
+"Sets all footnotes as endnotes. This uses the endnotes package, which has "
+"some limitations but works with older LaTeX distributions as well. You will "
+"need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/References > Endnotes) "
+"where you want the endnotes to appear."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/foottoenotez.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Footnotes as Endnotes (Extended)"
+msgstr "הערת תחתית"
+
+#: lib/layouts/foottoenotez.module:11
+msgid ""
+"Sets all footnotes as endnotes. This uses the enotez package which is more "
+"powerful and customizable than then endnotes package (module 'Footnotes as "
+"Endnotes (Basic)'), but requires a fairly modern LaTeX distribution (with "
+"LaTeX3).You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/"
+"References > Endnotes) where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/frletter.layout:3 lib/examples/Articles:0
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/frletter.layout:3 lib/examples/Articles:0
@@ -12934,118 +13233,122 @@ msgstr ""
 msgid "Letter:"
 msgstr "מכתב:"
 
 msgid "Letter:"
 msgstr "מכתב:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:70
+#: lib/layouts/g-brief.layout:71
+msgid "Street"
+msgstr "רחוב"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:74
 msgid "Street:"
 msgstr "רחוב:"
 
 msgid "Street:"
 msgstr "רחוב:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:74
+#: lib/layouts/g-brief.layout:78
 msgid "Addition"
 msgstr ""
 
 msgid "Addition"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:77
+#: lib/layouts/g-brief.layout:81
 msgid "Addition:"
 msgstr ""
 
 msgid "Addition:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:84
+#: lib/layouts/g-brief.layout:88
 msgid "Town:"
 msgstr ""
 
 msgid "Town:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:91
+#: lib/layouts/g-brief.layout:95
 msgid "State:"
 msgstr "מחוז:"
 
 msgid "State:"
 msgstr "מחוז:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:731
+#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:735
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:743
+#: lib/layouts/g-brief.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:747
 msgid "ReturnAddress:"
 msgstr ""
 
 msgid "ReturnAddress:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:809
-#: lib/layouts/lettre.layout:478
+#: lib/layouts/g-brief.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:813
+#: lib/layouts/lettre.layout:533
 msgid "MyRef:"
 msgstr ""
 
 msgid "MyRef:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:830
-#: lib/layouts/lettre.layout:462
+#: lib/layouts/g-brief.layout:116 lib/layouts/g-brief2.layout:834
+#: lib/layouts/lettre.layout:513
 msgid "YourRef:"
 msgstr ""
 
 msgid "YourRef:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:119 lib/layouts/g-brief2.layout:851
+#: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/g-brief2.layout:855
 msgid "YourMail:"
 msgstr ""
 
 msgid "YourMail:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:130
+#: lib/layouts/g-brief.layout:134
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:133
+#: lib/layouts/g-brief.layout:137
 msgid "Telefax:"
 msgstr ""
 
 msgid "Telefax:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:137
+#: lib/layouts/g-brief.layout:141
 msgid "Telex"
 msgstr ""
 
 msgid "Telex"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:140
+#: lib/layouts/g-brief.layout:144
 msgid "Telex:"
 msgstr ""
 
 msgid "Telex:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:144
+#: lib/layouts/g-brief.layout:148
 msgid "EMail"
 msgstr "דוא\"ל"
 
 msgid "EMail"
 msgstr "דוא\"ל"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:147
+#: lib/layouts/g-brief.layout:151
 msgid "EMail:"
 msgstr "דוא\"ל:"
 
 msgid "EMail:"
 msgstr "דוא\"ל:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:151
+#: lib/layouts/g-brief.layout:155
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief.layout:158
 msgid "HTTP:"
 msgstr "HTTP:"
 
 msgid "HTTP:"
 msgstr "HTTP:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:220
+#: lib/layouts/g-brief.layout:162 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
 msgid "Bank"
 msgstr "בנק"
 
 msgid "Bank"
 msgstr "בנק"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:224
+#: lib/layouts/g-brief.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
 msgid "Bank:"
 msgstr "בנק:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "בנק:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:165
+#: lib/layouts/g-brief.layout:169
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
 msgid "BankCode"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:168
+#: lib/layouts/g-brief.layout:172
 msgid "BankCode:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankCode:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:172
+#: lib/layouts/g-brief.layout:176
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
 msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:175
+#: lib/layouts/g-brief.layout:179
 msgid "BankAccount:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankAccount:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:179 lib/layouts/g-brief2.layout:42
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:753
+#: lib/layouts/g-brief.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:42
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:757
 msgid "PostalComment"
 msgstr ""
 
 msgid "PostalComment"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:182 lib/layouts/g-brief2.layout:765
+#: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:769
 msgid "PostalComment:"
 msgstr ""
 
 msgid "PostalComment:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/g-brief2.layout:894
+#: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:898
 msgid "Reference:"
 msgstr ""
 
 msgid "Reference:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:224 lib/layouts/g-brief2.layout:987
+#: lib/layouts/g-brief.layout:228 lib/layouts/g-brief2.layout:991
 msgid "Encl.:"
 msgstr ""
 
 msgid "Encl.:"
 msgstr ""
 
@@ -13053,251 +13356,251 @@ msgstr ""
 msgid "G-Brief (V. 2)"
 msgstr ""
 
 msgid "G-Brief (V. 2)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:103
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:107
 msgid "NameRowA"
 msgstr ""
 
 msgid "NameRowA"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:115
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:119
 msgid "NameRowA:"
 msgstr ""
 
 msgid "NameRowA:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:124
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:128
 msgid "NameRowB"
 msgstr ""
 
 msgid "NameRowB"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:139
 msgid "NameRowB:"
 msgstr ""
 
 msgid "NameRowB:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:144
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:148
 msgid "NameRowC"
 msgstr ""
 
 msgid "NameRowC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:155
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:159
 msgid "NameRowC:"
 msgstr ""
 
 msgid "NameRowC:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:168
 msgid "NameRowD"
 msgstr ""
 
 msgid "NameRowD"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:175
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:179
 msgid "NameRowD:"
 msgstr ""
 
 msgid "NameRowD:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:184
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:188
 msgid "NameRowE"
 msgstr ""
 
 msgid "NameRowE"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:195
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:199
 msgid "NameRowE:"
 msgstr ""
 
 msgid "NameRowE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:204
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:208
 msgid "NameRowF"
 msgstr ""
 
 msgid "NameRowF"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:215
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:219
 msgid "NameRowF:"
 msgstr ""
 
 msgid "NameRowF:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:224
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:228
 msgid "NameRowG"
 msgstr ""
 
 msgid "NameRowG"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:235
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:239
 msgid "NameRowG:"
 msgstr ""
 
 msgid "NameRowG:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:245
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:249
 msgid "AddressRowA"
 msgstr ""
 
 msgid "AddressRowA"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:257
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:261
 msgid "AddressRowA:"
 msgstr ""
 
 msgid "AddressRowA:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:266
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:270
 msgid "AddressRowB"
 msgstr ""
 
 msgid "AddressRowB"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:277
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:281
 msgid "AddressRowB:"
 msgstr ""
 
 msgid "AddressRowB:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:286
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:290
 msgid "AddressRowC"
 msgstr ""
 
 msgid "AddressRowC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:297
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:301
 msgid "AddressRowC:"
 msgstr ""
 
 msgid "AddressRowC:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:306
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:310
 msgid "AddressRowD"
 msgstr ""
 
 msgid "AddressRowD"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:317
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:321
 msgid "AddressRowD:"
 msgstr ""
 
 msgid "AddressRowD:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:326
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:330
 msgid "AddressRowE"
 msgstr ""
 
 msgid "AddressRowE"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:337
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:341
 msgid "AddressRowE:"
 msgstr ""
 
 msgid "AddressRowE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:346
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:350
 msgid "AddressRowF"
 msgstr ""
 
 msgid "AddressRowF"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:361
 msgid "AddressRowF:"
 msgstr ""
 
 msgid "AddressRowF:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:370
 msgid "TelephoneRowA"
 msgstr ""
 
 msgid "TelephoneRowA"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:378
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:382
 msgid "TelephoneRowA:"
 msgstr ""
 
 msgid "TelephoneRowA:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:387
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:391
 msgid "TelephoneRowB"
 msgstr ""
 
 msgid "TelephoneRowB"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:398
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:402
 msgid "TelephoneRowB:"
 msgstr ""
 
 msgid "TelephoneRowB:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:407
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:411
 msgid "TelephoneRowC"
 msgstr ""
 
 msgid "TelephoneRowC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:418
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:422
 msgid "TelephoneRowC:"
 msgstr ""
 
 msgid "TelephoneRowC:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:427
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:431
 msgid "TelephoneRowD"
 msgstr ""
 
 msgid "TelephoneRowD"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:438
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:442
 msgid "TelephoneRowD:"
 msgstr ""
 
 msgid "TelephoneRowD:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:447
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:451
 msgid "TelephoneRowE"
 msgstr ""
 
 msgid "TelephoneRowE"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:458
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:462
 msgid "TelephoneRowE:"
 msgstr ""
 
 msgid "TelephoneRowE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:467
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:471
 msgid "TelephoneRowF"
 msgstr ""
 
 msgid "TelephoneRowF"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:478
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:482
 msgid "TelephoneRowF:"
 msgstr ""
 
 msgid "TelephoneRowF:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:487
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:491
 msgid "InternetRowA"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowA"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:499
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:503
 msgid "InternetRowA:"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowA:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:508
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:512
 msgid "InternetRowB"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowB"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:523
 msgid "InternetRowB:"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowB:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:528
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:532
 msgid "InternetRowC"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:539
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:543
 msgid "InternetRowC:"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowC:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:552
 msgid "InternetRowD"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowD"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:559
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:563
 msgid "InternetRowD:"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowD:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:572
 msgid "InternetRowE"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowE"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:579
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:583
 msgid "InternetRowE:"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:588
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:592
 msgid "InternetRowF"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowF"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:599
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:603
 msgid "InternetRowF:"
 msgstr ""
 
 msgid "InternetRowF:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:608
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:612
 msgid "BankRowA"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowA"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:620
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:624
 msgid "BankRowA:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowA:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:629
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:633
 msgid "BankRowB"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowB"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:640
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:644
 msgid "BankRowB:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowB:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:649
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:653
 msgid "BankRowC"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:660
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:664
 msgid "BankRowC:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowC:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:669
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:673
 msgid "BankRowD"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowD"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:680
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:684
 msgid "BankRowD:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowD:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:689
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:693
 msgid "BankRowE"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowE"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:700
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:704
 msgid "BankRowE:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:709
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:713
 msgid "BankRowF"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowF"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:720
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:724
 msgid "BankRowF:"
 msgstr ""
 
 msgid "BankRowF:"
 msgstr ""
 
@@ -13407,20 +13710,20 @@ msgstr "הערת שוליים"
 msgid "Hebrew Article"
 msgstr "מאמר עברי"
 
 msgid "Hebrew Article"
 msgstr "מאמר עברי"
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:80
+#: lib/layouts/heb-article.layout:79
 msgid "Claim #."
 msgstr "טענה #."
 
 msgid "Claim #."
 msgstr "טענה #."
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:97
+#: lib/layouts/heb-article.layout:96
 msgid "Remarks"
 msgstr "הערות"
 
 msgid "Remarks"
 msgstr "הערות"
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:100
+#: lib/layouts/heb-article.layout:99
 msgid "Remarks #."
 msgstr "הערות #."
 
 msgid "Remarks #."
 msgstr "הערות #."
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:123 lib/layouts/ijmpc.layout:361
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:364
+#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:414
 msgid "Proof:"
 msgstr "הוכחה:"
 
 msgid "Proof:"
 msgstr "הוכחה:"
 
@@ -13452,35 +13755,40 @@ msgstr ""
 msgid "EXT."
 msgstr "שלוחה"
 
 msgid "EXT."
 msgstr "שלוחה"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:186
+#: lib/layouts/hollywood.layout:192
 msgid "Continuing"
 msgstr "המשך"
 
 msgid "Continuing"
 msgstr "המשך"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:197
+#: lib/layouts/hollywood.layout:203
 msgid "(continuing)"
 msgstr "(המשך)"
 
 msgid "(continuing)"
 msgstr "(המשך)"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:223
+#: lib/layouts/hollywood.layout:231
 msgid "Transition"
 msgstr "מעבר"
 
 msgid "Transition"
 msgstr "מעבר"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:235 lib/layouts/hollywood.layout:246
+#: lib/layouts/hollywood.layout:243 lib/layouts/hollywood.layout:254
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:250
+#: lib/layouts/hollywood.layout:258
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
 msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:261
+#: lib/layouts/hollywood.layout:269
 msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
 msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:265 lib/layouts/hollywood.layout:276
+#: lib/layouts/hollywood.layout:273 lib/layouts/hollywood.layout:284
 msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
 msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:295
+#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102
+msgid "General"
+msgstr "כללי"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:305
 msgid "Scene"
 msgstr ""
 
 msgid "Scene"
 msgstr ""
 
@@ -13523,135 +13831,149 @@ msgstr ""
 msgid "Int. Journal of Modern Physics C"
 msgstr ""
 
 msgid "Int. Journal of Modern Physics C"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:79
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80
 #, fuzzy
 msgid "Author Names"
 msgstr "הערת תחתית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author Names"
 msgstr "הערת תחתית"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:76 lib/layouts/ijmpd.layout:81
 msgid "Author names that will appear in the header line"
 msgstr ""
 
 msgid "Author names that will appear in the header line"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 lib/layouts/ijmpc.layout:92
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:100 lib/layouts/ijmpd.layout:93
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:97 lib/layouts/ijmpd.layout:105
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:92 lib/layouts/ijmpc.layout:96
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:104 lib/layouts/ijmpd.layout:97
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:101 lib/layouts/ijmpd.layout:109
 #, fuzzy
 msgid "Catchline"
 msgstr "קו מתמטיקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Catchline"
 msgstr "קו מתמטיקה"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:159 lib/layouts/ijmpd.layout:149
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:179 lib/layouts/ijmpd.layout:172
 #, fuzzy
 msgid "History"
 msgstr "תיקיות"
 
 #, fuzzy
 msgid "History"
 msgstr "תיקיות"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:240
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:279
 msgid "Classification Codes"
 msgstr ""
 
 msgid "Classification Codes"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 lib/layouts/ijmpd.layout:250
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:286 lib/layouts/ijmpd.layout:292
 msgid "TableCaption"
 msgstr "כותרת טבלה"
 
 msgid "TableCaption"
 msgstr "כותרת טבלה"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:254
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:296
 #, fuzzy
 msgid "Table caption"
 msgstr "כותרת טבלה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table caption"
 msgstr "כותרת טבלה"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:268
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:306 lib/layouts/ijmpd.layout:312
 msgid "Refcite"
 msgstr ""
 
 msgid "Refcite"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:272
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:310 lib/layouts/ijmpd.layout:316
 #, fuzzy
 msgid "Cite reference"
 msgstr "כל ההפניות המובאות בטקטט"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cite reference"
 msgstr "כל ההפניות המובאות בטקטט"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:286
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:324 lib/layouts/ijmpd.layout:330
 #, fuzzy
 msgid "ItemList"
 msgstr "רשימת תבליטים"
 
 #, fuzzy
 msgid "ItemList"
 msgstr "רשימת תבליטים"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:314 lib/layouts/ijmpd.layout:317
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:358 lib/layouts/ijmpd.layout:364
 #, fuzzy
 msgid "RomanList"
 msgstr "רומי"
 
 #, fuzzy
 msgid "RomanList"
 msgstr "רומי"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:320 lib/layouts/ijmpd.layout:323
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:364 lib/layouts/ijmpd.layout:370
 #, fuzzy
 msgid "Numbering Scheme"
 msgstr "מספור"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbering Scheme"
 msgstr "מספור"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:321 lib/layouts/ijmpd.layout:324
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:365 lib/layouts/ijmpd.layout:371
 msgid ""
 "Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered "
 "items"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered "
 "items"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:392 lib/layouts/ijmpd.layout:404
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 lib/layouts/theorems-bytype.inc:75
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89
 #, fuzzy
 msgid "Corollary \\thecorollary."
 msgstr "‫מסקנה \\thecorollary."
 
 #, fuzzy
 msgid "Corollary \\thecorollary."
 msgstr "‫מסקנה \\thecorollary."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:396 lib/layouts/ijmpd.layout:411
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:93
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:99
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108
 msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr "‫למה \\thelemma."
 
 msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr "‫למה \\thelemma."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:400 lib/layouts/ijmpd.layout:418
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:142 lib/layouts/theorems-bytype.inc:111
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:115
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127
 msgid "Proposition \\theproposition."
 msgstr "הצעה \\theproposition."
 
 msgid "Proposition \\theproposition."
 msgstr "הצעה \\theproposition."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:424
-#: lib/layouts/llncs.layout:417
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:412
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:422
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:425
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:439
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:442
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:457
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:488
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:491
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428
+#: lib/layouts/svmono.layout:69
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452
 msgid "Question"
 msgstr "שאלה"
 
 msgid "Question"
 msgstr "שאלה"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:404 lib/layouts/ijmpd.layout:425
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446
 #, fuzzy
 msgid "Question \\thequestion."
 msgstr "‫שאלה \\thequestion."
 
 #, fuzzy
 msgid "Question \\thequestion."
 msgstr "‫שאלה \\thequestion."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:416 lib/layouts/ijmpd.layout:436
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317
 msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr "‫טענה \\theclaim."
 
 msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr "‫טענה \\theclaim."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:427 lib/layouts/ijmpd.layout:446
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 lib/layouts/theorems-bytype.inc:129
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:147
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165
 msgid "Conjecture \\theconjecture."
 msgstr "‫השערה \\theconjecture."
 
 msgid "Conjecture \\theconjecture."
 msgstr "‫השערה \\theconjecture."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:437 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142
 msgid "Prop"
 msgstr ""
 
 msgid "Prop"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:456 lib/layouts/ijmpd.layout:469
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr ""
 
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr ""
 
@@ -13659,11 +13981,17 @@ msgstr ""
 msgid "Int. Journal of Modern Physics D"
 msgstr ""
 
 msgid "Int. Journal of Modern Physics D"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/ijmpd.layout:203
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:232 lib/layouts/ijmpd.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Comby"
 msgstr "מקלדת"
 
 #, fuzzy
 msgid "Comby"
 msgstr "מקלדת"
 
+# לבדוק מה זה
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140
+#, fuzzy
+msgid "Prop(osition)"
+msgstr "הצעה"
+
 #: lib/layouts/initials.module:2
 msgid "Initials (Drop Caps)"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/initials.module:2
 msgid "Initials (Drop Caps)"
 msgstr ""
@@ -13700,61 +14028,61 @@ msgstr ""
 msgid "Institute of Physics (IOP)"
 msgstr ""
 
 msgid "Institute of Physics (IOP)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75
+#: lib/layouts/iopart.layout:68 lib/layouts/jasatex.layout:76
 msgid "Short title that will appear in header line"
 msgstr ""
 
 msgid "Short title that will appear in header line"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:84
+#: lib/layouts/iopart.layout:88
 msgid "Review"
 msgstr "סקירה"
 
 msgid "Review"
 msgstr "סקירה"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:90
+#: lib/layouts/iopart.layout:94
 msgid "Topical"
 msgstr ""
 
 msgid "Topical"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:108
+#: lib/layouts/iopart.layout:112
 msgid "Paper"
 msgstr ""
 
 msgid "Paper"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:114
+#: lib/layouts/iopart.layout:118
 msgid "Prelim"
 msgstr ""
 
 msgid "Prelim"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:120
+#: lib/layouts/iopart.layout:124
 msgid "Rapid"
 msgstr "מהיר"
 
 msgid "Rapid"
 msgstr "מהיר"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:225 lib/layouts/jasatex.layout:217
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:173 lib/layouts/revtex4.layout:262
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:67 lib/layouts/svglobal3.layout:70
+#: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:228
+#: lib/layouts/iopart.layout:258
 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
 msgstr ""
 
 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:232
+#: lib/layouts/iopart.layout:272
 msgid "MSC"
 msgstr ""
 
 msgid "MSC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:235
+#: lib/layouts/iopart.layout:275
 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
 msgstr "מספר מיון נושא מתמטי:"
 
 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
 msgstr "מספר מיון נושא מתמטי:"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:239
+#: lib/layouts/iopart.layout:289
 msgid "submitto"
 msgstr ""
 
 msgid "submitto"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:242
+#: lib/layouts/iopart.layout:292
 msgid "submit to paper:"
 msgstr ""
 
 msgid "submit to paper:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:268
+#: lib/layouts/iopart.layout:321
 msgid "Bibliography (plain)"
 msgstr "ביבליוגרפיה (פשוטה)"
 
 msgid "Bibliography (plain)"
 msgstr "ביבליוגרפיה (פשוטה)"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:305
+#: lib/layouts/iopart.layout:358
 msgid "Bibliography heading"
 msgstr ""
 
 msgid "Bibliography heading"
 msgstr ""
 
@@ -13770,11 +14098,11 @@ msgstr "תקציר:"
 msgid "KEY WORDS:"
 msgstr "מילות מפתח:"
 
 msgid "KEY WORDS:"
 msgstr "מילות מפתח:"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:129
+#: lib/layouts/isprs.layout:141
 msgid "Commission"
 msgstr ""
 
 msgid "Commission"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:220
+#: lib/layouts/isprs.layout:232
 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
 msgstr "הכרת תודות"
 
 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
 msgstr "הכרת תודות"
 
@@ -13782,117 +14110,117 @@ msgstr "הכרת תודות"
 msgid "International Union of Crystallography (IUCr)"
 msgstr ""
 
 msgid "International Union of Crystallography (IUCr)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:26
+#: lib/layouts/iucr.layout:48 lib/layouts/jss.layout:26
 #, fuzzy
 msgid "\\thesection."
 msgstr "mathsection"
 
 #, fuzzy
 msgid "\\thesection."
 msgstr "mathsection"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:48
+#: lib/layouts/iucr.layout:49
 #, fuzzy
 msgid "\\thesection"
 msgstr "mathsection"
 
 #, fuzzy
 msgid "\\thesection"
 msgstr "mathsection"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:30
+#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30
 #, fuzzy
 msgid "\\thesubsection."
 msgstr "\\Alph{subsection}."
 
 #, fuzzy
 msgid "\\thesubsection."
 msgstr "\\Alph{subsection}."
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:61
+#: lib/layouts/iucr.layout:62
 #, fuzzy
 msgid "\\thesubsubsection."
 msgstr "\\alph{subsubsection}."
 
 #, fuzzy
 msgid "\\thesubsubsection."
 msgstr "\\alph{subsubsection}."
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:109
+#: lib/layouts/iucr.layout:111
 #, fuzzy
 msgid "Main Author"
 msgstr "מחבר:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Main Author"
 msgstr "מחבר:"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:117 lib/layouts/iucr.layout:150
-#: lib/layouts/iucr.layout:181
+#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162
+#: lib/layouts/iucr.layout:196
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation Key"
 msgstr "שיוך:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation Key"
 msgstr "שיוך:"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:118
+#: lib/layouts/iucr.layout:120
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation key of the author"
 msgstr "שם מדפסת ברירת המחדל"
 
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation key of the author"
 msgstr "שם מדפסת ברירת המחדל"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:123
-#: lib/layouts/iucr.layout:155 lib/layouts/iucr.layout:156
+#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126
+#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "Forename"
 msgstr "שם קובץ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Forename"
 msgstr "שם קובץ"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:144
+#: lib/layouts/iucr.layout:156
 #, fuzzy
 msgid "Co Author"
 msgstr "מחבר תוכן עניינים:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Co Author"
 msgstr "מחבר תוכן עניינים:"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:147
+#: lib/layouts/iucr.layout:159
 #, fuzzy
 msgid "Co-author"
 msgstr "מחבר"
 
 #, fuzzy
 msgid "Co-author"
 msgstr "מחבר"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:151
+#: lib/layouts/iucr.layout:163
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation key of the co-author"
 msgstr "שם מדפסת ברירת המחדל"
 
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation key of the co-author"
 msgstr "שם מדפסת ברירת המחדל"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:160
+#: lib/layouts/iucr.layout:172
 #, fuzzy
 msgid "Short Author"
 msgstr "קיצור דרך:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short Author"
 msgstr "קיצור דרך:"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:163
+#: lib/layouts/iucr.layout:175
 #, fuzzy
 msgid "Short author:"
 msgstr "קיצור דרך:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short author:"
 msgstr "קיצור דרך:"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:182
+#: lib/layouts/iucr.layout:197
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation key"
 msgstr "שיוך:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation key"
 msgstr "שיוך:"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:197
+#: lib/layouts/iucr.layout:212
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:"
 msgstr "מילת מפתח:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:"
 msgstr "מילת מפתח:"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:200
+#: lib/layouts/iucr.layout:219
 msgid "Vita"
 msgstr ""
 
 msgid "Vita"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:203
+#: lib/layouts/iucr.layout:222
 msgid "Vita:"
 msgstr ""
 
 msgid "Vita:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:206
+#: lib/layouts/iucr.layout:225
 #, fuzzy
 msgid "PDB reference"
 msgstr "העדפות"
 
 #, fuzzy
 msgid "PDB reference"
 msgstr "העדפות"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:209
+#: lib/layouts/iucr.layout:228
 #, fuzzy
 msgid "PDB reference:"
 msgstr "העדפות"
 
 #, fuzzy
 msgid "PDB reference:"
 msgstr "העדפות"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:212
+#: lib/layouts/iucr.layout:231
 #, fuzzy
 msgid "Optional name"
 msgstr "מסגרת הכותרת"
 
 #, fuzzy
 msgid "Optional name"
 msgstr "מסגרת הכותרת"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:216
+#: lib/layouts/iucr.layout:235
 #, fuzzy
 msgid "NDB reference"
 msgstr "<הפניה>"
 
 #, fuzzy
 msgid "NDB reference"
 msgstr "<הפניה>"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:219
+#: lib/layouts/iucr.layout:238
 #, fuzzy
 msgid "NDB reference:"
 msgstr "העדפות"
 
 #, fuzzy
 msgid "NDB reference:"
 msgstr "העדפות"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:222 lib/layouts/iucr.layout:225
+#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244
 msgid "Synopsis"
 msgstr ""
 
 msgid "Synopsis"
 msgstr ""
 
@@ -13905,36 +14233,36 @@ msgstr "מאמר (מחלקה רגילה)"
 msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)"
 msgstr ""
 
 msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/jasatex.layout:122
+#: lib/layouts/jasatex.layout:137
 #, fuzzy
 msgid "Alternative Affiliation"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alternative Affiliation"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
-#: lib/layouts/jasatex.layout:127
+#: lib/layouts/jasatex.layout:142
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation Prefix"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation Prefix"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
-#: lib/layouts/jasatex.layout:128
+#: lib/layouts/jasatex.layout:143
 msgid "A prefix like 'Also at '"
 msgstr ""
 
 msgid "A prefix like 'Also at '"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-1.layout:176
+#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200
 #, fuzzy
 msgid "PACS numbers:"
 msgstr "אין מספר"
 
 #, fuzzy
 msgid "PACS numbers:"
 msgstr "אין מספר"
 
-#: lib/layouts/jasatex.layout:223
+#: lib/layouts/jasatex.layout:277
 #, fuzzy
 msgid "Preprint number"
 msgstr "מדפסת"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preprint number"
 msgstr "מדפסת"
 
-#: lib/layouts/jasatex.layout:226
+#: lib/layouts/jasatex.layout:280
 #, fuzzy
 msgid "Preprint number:"
 msgstr "מדפסת:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preprint number:"
 msgstr "מדפסת:"
 
-#: lib/layouts/jasatex.layout:247 lib/layouts/jasatex.layout:251
+#: lib/layouts/jasatex.layout:305 lib/layouts/jasatex.layout:309
 #, fuzzy
 msgid "Online citation"
 msgstr "הכנס מובאה"
 #, fuzzy
 msgid "Online citation"
 msgstr "הכנס מובאה"
@@ -13967,75 +14295,80 @@ msgstr "יפנית"
 msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2"
 msgstr ""
 
 msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/jss.layout:107
+#: lib/layouts/jss.layout:111
 #, fuzzy
 msgid "Plain Keywords"
 msgstr "מילות מפתח"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Keywords"
 msgstr "מילות מפתח"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:110
+#: lib/layouts/jss.layout:114
 #, fuzzy
 msgid "Plain Keywords:"
 msgstr "מילות מפתח:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Keywords:"
 msgstr "מילות מפתח:"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:113
+#: lib/layouts/jss.layout:117
 #, fuzzy
 msgid "Plain Title"
 msgstr "כותרת חלק"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Title"
 msgstr "כותרת חלק"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:116
+#: lib/layouts/jss.layout:120
 #, fuzzy
 msgid "Plain Title:"
 msgstr "כותרת חלק"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Title:"
 msgstr "כותרת חלק"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:122
+#: lib/layouts/jss.layout:126
 #, fuzzy
 msgid "Short Title:"
 msgstr "כותרת קצרה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short Title:"
 msgstr "כותרת קצרה"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:125
+#: lib/layouts/jss.layout:129
 #, fuzzy
 msgid "Plain Author"
 msgstr "מחבר:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Author"
 msgstr "מחבר:"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:128
+#: lib/layouts/jss.layout:132
 #, fuzzy
 msgid "Plain Author:"
 msgstr "מחבר:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Author:"
 msgstr "מחבר:"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:131
+#: lib/layouts/jss.layout:135
 #, fuzzy
 msgid "Pkg"
 msgstr "חבילה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Pkg"
 msgstr "חבילה"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:133
+#: lib/layouts/jss.layout:137
 #, fuzzy
 msgid "pkg"
 msgstr "רווח"
 
 #, fuzzy
 msgid "pkg"
 msgstr "רווח"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:156
+#: lib/layouts/jss.layout:160
 #, fuzzy
 msgid "Proglang"
 msgstr "יישום"
 
 #, fuzzy
 msgid "Proglang"
 msgstr "יישום"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:158
+#: lib/layouts/jss.layout:162
 msgid "proglang"
 msgstr ""
 
 msgid "proglang"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/jss.layout:174 lib/layouts/logicalmkup.module:68
+#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209
+#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73
+msgid "Code"
+msgstr "קוד"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75
 #, fuzzy
 msgid "code"
 msgstr "קוד"
 
 #, fuzzy
 msgid "code"
 msgstr "קוד"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:196
+#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200
 msgid "Code Chunk"
 msgstr ""
 
 msgid "Code Chunk"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/jss.layout:233 lib/layouts/jss.layout:236
+#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240
 #, fuzzy
 msgid "Code Input"
 msgstr "קלט"
 
 #, fuzzy
 msgid "Code Input"
 msgstr "קלט"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:239 lib/layouts/jss.layout:242
+#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246
 #, fuzzy
 msgid "Code Output"
 msgstr "פלט"
 #, fuzzy
 msgid "Code Output"
 msgstr "פלט"
@@ -14044,19 +14377,19 @@ msgstr "פלט"
 msgid "Kluwer"
 msgstr ""
 
 msgid "Kluwer"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:202
+#: lib/layouts/kluwer.layout:224
 msgid "AddressForOffprints"
 msgstr ""
 
 msgid "AddressForOffprints"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:210
+#: lib/layouts/kluwer.layout:232
 msgid "Address for Offprints:"
 msgstr ""
 
 msgid "Address for Offprints:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:220
+#: lib/layouts/kluwer.layout:245
 msgid "RunningTitle"
 msgstr ""
 
 msgid "RunningTitle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:671 lib/examples/Articles:0
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr ""
 
 msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr ""
 
@@ -14073,22 +14406,27 @@ msgid ""
 "it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr"
 msgstr ""
 
 "it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/knitr.module:20 lib/layouts/sweave.module:30
+#: lib/layouts/knitr.module:14 lib/layouts/litinsets.inc:12
+#: lib/layouts/sweave.module:14
+msgid "Knitr Chunk"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/knitr.module:21 lib/layouts/sweave.module:31
 #, fuzzy
 msgid "Sweave Options"
 msgstr "אפשרויות LaTeX:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sweave Options"
 msgstr "אפשרויות LaTeX:"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:21 lib/layouts/sweave.module:31
+#: lib/layouts/knitr.module:22 lib/layouts/sweave.module:32
 #, fuzzy
 msgid "Sweave opts"
 msgstr "גופני מסך"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sweave opts"
 msgstr "גופני מסך"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:44 lib/layouts/sweave.module:54
+#: lib/layouts/knitr.module:45 lib/layouts/sweave.module:55
 #, fuzzy
 msgid "S/R expression"
 msgstr "ביטוי רגולרי"
 
 #, fuzzy
 msgid "S/R expression"
 msgstr "ביטוי רגולרי"
 
-#: lib/layouts/knitr.module:45 lib/layouts/sweave.module:55
+#: lib/layouts/knitr.module:46 lib/layouts/sweave.module:56
 #, fuzzy
 msgid "S/R expr"
 msgstr "exp"
 #, fuzzy
 msgid "S/R expr"
 msgstr "exp"
@@ -14130,82 +14468,82 @@ msgstr ""
 msgid "French Letter (lettre)"
 msgstr ""
 
 msgid "French Letter (lettre)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:44 lib/layouts/lettre.layout:322
+#: lib/layouts/lettre.layout:46 lib/layouts/lettre.layout:351
 #, fuzzy
 msgid "NoTelephone"
 msgstr "טלפון"
 
 #, fuzzy
 msgid "NoTelephone"
 msgstr "טלפון"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:48 lib/layouts/lettre.layout:378
-#: lib/layouts/lettre.layout:386
+#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:416
+#: lib/layouts/lettre.layout:424
 #, fuzzy
 msgid "NoFax"
 msgstr "פקס"
 
 #, fuzzy
 msgid "NoFax"
 msgstr "פקס"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:54 lib/layouts/lettre.layout:193
-#: lib/layouts/lettre.layout:200
+#: lib/layouts/lettre.layout:56 lib/layouts/lettre.layout:205
+#: lib/layouts/lettre.layout:212
 #, fuzzy
 msgid "NoPlace"
 msgstr "מיקום"
 
 #, fuzzy
 msgid "NoPlace"
 msgstr "מיקום"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:58 lib/layouts/lettre.layout:242
-#: lib/layouts/lettre.layout:250
+#: lib/layouts/lettre.layout:60 lib/layouts/lettre.layout:263
+#: lib/layouts/lettre.layout:271
 #, fuzzy
 msgid "NoDate"
 msgstr "תאריך"
 
 #, fuzzy
 msgid "NoDate"
 msgstr "תאריך"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:78 lib/layouts/lettre.layout:655
+#: lib/layouts/lettre.layout:80 lib/layouts/lettre.layout:721
 #, fuzzy
 msgid "Post Scriptum"
 msgstr "Postscript"
 
 #, fuzzy
 msgid "Post Scriptum"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:80 lib/layouts/lettre.layout:521
+#: lib/layouts/lettre.layout:82 lib/layouts/lettre.layout:585
 msgid "EndOfMessage"
 msgstr ""
 
 msgid "EndOfMessage"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:82 lib/layouts/lettre.layout:541
+#: lib/layouts/lettre.layout:84 lib/layouts/lettre.layout:606
 #, fuzzy
 msgid "EndOfFile"
 msgstr "כלול קובץ"
 
 #, fuzzy
 msgid "EndOfFile"
 msgstr "כלול קובץ"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:164 lib/layouts/lettre.layout:194
-#: lib/layouts/lettre.layout:220 lib/layouts/lettre.layout:243
-#: lib/layouts/lettre.layout:263 lib/layouts/lettre.layout:293
-#: lib/layouts/lettre.layout:323 lib/layouts/lettre.layout:349
-#: lib/layouts/lettre.layout:379 lib/layouts/lettre.layout:405
+#: lib/layouts/lettre.layout:171 lib/layouts/lettre.layout:206
+#: lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:264
+#: lib/layouts/lettre.layout:286 lib/layouts/lettre.layout:319
+#: lib/layouts/lettre.layout:352 lib/layouts/lettre.layout:382
+#: lib/layouts/lettre.layout:417 lib/layouts/lettre.layout:448
 #, fuzzy
 msgid "Headings"
 msgstr "עם כותרת עליונה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Headings"
 msgstr "עם כותרת עליונה"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:175
+#: lib/layouts/lettre.layout:182
 #, fuzzy
 msgid "City:"
 msgstr "infty"
 
 #, fuzzy
 msgid "City:"
 msgstr "infty"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:268
+#: lib/layouts/lettre.layout:291
 #, fuzzy
 msgid "Office:"
 msgstr "כבוי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Office:"
 msgstr "כבוי"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:298
+#: lib/layouts/lettre.layout:324
 #, fuzzy
 msgid "Tel:"
 msgstr "טקסט:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tel:"
 msgstr "טקסט:"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:330
+#: lib/layouts/lettre.layout:359
 #, fuzzy
 msgid "NoTel"
 msgstr "ללא"
 
 #, fuzzy
 msgid "NoTel"
 msgstr "ללא"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:531
+#: lib/layouts/lettre.layout:595
 msgid "EndOfMessage."
 msgstr ""
 
 msgid "EndOfMessage."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:543
+#: lib/layouts/lettre.layout:608
 #, fuzzy
 msgid "EndOfFile."
 msgstr "ערוך קובץ..."
 
 #, fuzzy
 msgid "EndOfFile."
 msgstr "ערוך קובץ..."
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:663
+#: lib/layouts/lettre.layout:729
 msgid "P.S.:"
 msgstr "נ.ב:"
 
 msgid "P.S.:"
 msgstr "נ.ב:"
 
@@ -14238,7 +14576,7 @@ msgid ""
 "options)."
 msgstr ""
 
 "options)."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:63
+#: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:84
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "Linguistics"
 msgstr "בלשנות"
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "Linguistics"
 msgstr "בלשנות"
@@ -14252,392 +14590,414 @@ msgstr ""
 "מגדיר מספר סביבות מיוחדות שימושיות עבור בלשנות (דוגמאות ממוספרות, באורי "
 "מילים, סימון סמנטי, tableau צפים). ראה את הקובץ linguistics.lyx בדוגמאות."
 
 "מגדיר מספר סביבות מיוחדות שימושיות עבור בלשנות (דוגמאות ממוספרות, באורי "
 "מילים, סימון סמנטי, tableau צפים). ראה את הקובץ linguistics.lyx בדוגמאות."
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:19
+#: lib/layouts/linguistics.module:20
 #, fuzzy
 msgid "(\\arabic{example})"
 msgstr "\\arabic{chapter}"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:24
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "(\\arabic{example})"
 msgstr "\\arabic{chapter}"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:24
 #, fuzzy
+msgid "Numbered Example (Multiline)"
+msgstr "דוגמה ממוספרת (הנפרסת על מספר שורות)"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:26
+#, fuzzy
 msgid "(\\arabic{examplei})"
 msgstr ".\\arabic{enumi}"
 
 msgid "(\\arabic{examplei})"
 msgstr ".\\arabic{enumi}"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:29
+#: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36
+#: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48
+#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122
+msgid "Subexample"
+msgstr "תת דוגמה"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:32
 #, fuzzy
 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexample})"
 msgstr "דוגמה #."
 
 #, fuzzy
 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexample})"
 msgstr "דוגמה #."
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:34
+#: lib/layouts/linguistics.module:38
 #, fuzzy
 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})"
 msgstr "דוגמה #."
 
 #, fuzzy
 msgid "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})"
 msgstr "דוגמה #."
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:43
+#: lib/layouts/linguistics.module:44
+#, fuzzy
+msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleii})"
+msgstr "דוגמה #."
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:50
+#, fuzzy
+msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleiii})"
+msgstr "דוגמה #."
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:56
+#, fuzzy
+msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleiv})"
+msgstr "דוגמה #."
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:64
 msgid "Numbered Example (multiline)"
 msgstr "דוגמה ממוספרת (הנפרסת על מספר שורות)"
 
 msgid "Numbered Example (multiline)"
 msgstr "דוגמה ממוספרת (הנפרסת על מספר שורות)"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:68
+#: lib/layouts/linguistics.module:93
 msgid "Numbered Examples (consecutive)"
 msgstr "דוגמאות ממוספרות (עוקבות)"
 
 msgid "Numbered Examples (consecutive)"
 msgstr "דוגמאות ממוספרות (עוקבות)"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:86
+#: lib/layouts/linguistics.module:111
 #, fuzzy
 msgid "Custom Numbering|s"
 msgstr "הצג מספור"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom Numbering|s"
 msgstr "הצג מספור"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:87
+#: lib/layouts/linguistics.module:112
 #, fuzzy
 msgid "Customize the numeration"
 msgstr "התאמה אישית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Customize the numeration"
 msgstr "התאמה אישית"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:93
-msgid "Subexample"
-msgstr "תת דוגמה"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:100
+#: lib/layouts/linguistics.module:129
 #, fuzzy
 msgid "Subexamples options"
 msgstr "תת דוגמה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subexamples options"
 msgstr "תת דוגמה"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:101
+#: lib/layouts/linguistics.module:130
 #, fuzzy
 msgid "Subexamples options|s"
 msgstr "אפשרויות מתמטיקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subexamples options|s"
 msgstr "אפשרויות מתמטיקה"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:102
+#: lib/layouts/linguistics.module:131
 #, fuzzy
 msgid "Add subexamples options here"
 msgstr "לא יכול לשנות את מספר העמודות ב- '%1$s'"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add subexamples options here"
 msgstr "לא יכול לשנות את מספר העמודות ב- '%1$s'"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:113
+#: lib/layouts/linguistics.module:142
 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)"
 msgstr ""
 
 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:115
+#: lib/layouts/linguistics.module:144
 #, fuzzy
 msgid "Gloss"
 msgstr "סגור"
 
 #, fuzzy
 msgid "Gloss"
 msgstr "סגור"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:131 lib/layouts/linguistics.module:177
+#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206
 #, fuzzy
 msgid "Gloss options"
 msgstr "אפשרויות המחלקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Gloss options"
 msgstr "אפשרויות המחלקה"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:132 lib/layouts/linguistics.module:178
+#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207
 #, fuzzy
 msgid "Gloss Options|s"
 msgstr "אפשרויות המחלקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Gloss Options|s"
 msgstr "אפשרויות המחלקה"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:133
+#: lib/layouts/linguistics.module:162
 msgid "Add digloss options here"
 msgstr ""
 
 msgid "Add digloss options here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:137 lib/layouts/linguistics.module:138
+#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167
 #, fuzzy
 msgid "Interlinear Gloss"
 msgstr "אינטרלינגואה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Interlinear Gloss"
 msgstr "אינטרלינגואה"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:139
+#: lib/layouts/linguistics.module:168
 msgid "Add the inter-linear gloss here"
 msgstr ""
 
 msgid "Add the inter-linear gloss here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:147 lib/layouts/linguistics.module:203
+#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232
 #, fuzzy
 msgid "Translation"
 msgstr "מתרגם"
 
 #, fuzzy
 msgid "Translation"
 msgstr "מתרגם"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:148 lib/layouts/linguistics.module:204
+#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233
 #, fuzzy
 msgid "Gloss Translation"
 msgstr "IEEE Transactions"
 
 #, fuzzy
 msgid "Gloss Translation"
 msgstr "IEEE Transactions"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:149
+#: lib/layouts/linguistics.module:178
 #, fuzzy
 msgid "Add a free translation for the gloss"
 msgstr "הוסף מפתח חדש לרשימה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add a free translation for the gloss"
 msgstr "הוסף מפתח חדש לרשימה"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:159
+#: lib/layouts/linguistics.module:188
 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)"
 msgstr ""
 
 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:161
+#: lib/layouts/linguistics.module:190
 #, fuzzy
 msgid "Tri-Gloss"
 msgstr "סגור"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tri-Gloss"
 msgstr "סגור"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:179
+#: lib/layouts/linguistics.module:208
 #, fuzzy
 msgid "Add trigloss options here"
 msgstr "לא יכול לשנות את מספר העמודות ב- '%1$s'"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add trigloss options here"
 msgstr "לא יכול לשנות את מספר העמודות ב- '%1$s'"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:183
+#: lib/layouts/linguistics.module:212
 msgid "Interlinear Gloss (1)"
 msgstr ""
 
 msgid "Interlinear Gloss (1)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:184
+#: lib/layouts/linguistics.module:213
 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1"
 msgstr ""
 
 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:185 lib/layouts/linguistics.module:195
+#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224
 msgid "Add the first inter-linear gloss line here"
 msgstr ""
 
 msgid "Add the first inter-linear gloss line here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:193
+#: lib/layouts/linguistics.module:222
 msgid "Interlinear Gloss (2)"
 msgstr ""
 
 msgid "Interlinear Gloss (2)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:194
+#: lib/layouts/linguistics.module:223
 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2"
 msgstr ""
 
 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:205
+#: lib/layouts/linguistics.module:234
 #, fuzzy
 msgid "Add a translation for the glosse"
 msgstr "הוסף מפתח חדש לרשימה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add a translation for the glosse"
 msgstr "הוסף מפתח חדש לרשימה"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:214
+#: lib/layouts/linguistics.module:243
 msgid "GroupGlossedWords"
 msgstr ""
 
 msgid "GroupGlossedWords"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:216
+#: lib/layouts/linguistics.module:245
 #, fuzzy
 msgid "Group"
 msgstr "שם:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Group"
 msgstr "שם:"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:228
+#: lib/layouts/linguistics.module:257
 #, fuzzy
 msgid "Structure Tree"
 msgstr "מבנה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Structure Tree"
 msgstr "מבנה"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:230
+#: lib/layouts/linguistics.module:259
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:257 lib/layouts/linguistics.module:259
+#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288
 msgid "DRS"
 msgstr ""
 
 msgid "DRS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:260
+#: lib/layouts/linguistics.module:289
 msgid "Discourse Representation Structure|D"
 msgstr ""
 
 msgid "Discourse Representation Structure|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:272 lib/layouts/linguistics.module:419
+#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448
 #, fuzzy
 msgid "Referents"
 msgstr "הפניות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Referents"
 msgstr "הפניות"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:273 lib/layouts/linguistics.module:420
+#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449
 #, fuzzy
 msgid "DRS Referents"
 msgstr "הפניות"
 
 #, fuzzy
 msgid "DRS Referents"
 msgstr "הפניות"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:274 lib/layouts/linguistics.module:421
+#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450
 msgid "Add the DRS referents (universe) here"
 msgstr ""
 
 msgid "Add the DRS referents (universe) here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:281 lib/layouts/linguistics.module:283
+#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312
 msgid "DRS*"
 msgstr ""
 
 msgid "DRS*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:284
+#: lib/layouts/linguistics.module:313
 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u"
 msgstr ""
 
 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:289
+#: lib/layouts/linguistics.module:318
 msgid "IfThen-DRS"
 msgstr ""
 
 msgid "IfThen-DRS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:291 lib/layouts/linguistics.module:292
+#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321
 msgid "If-Then DRS"
 msgstr ""
 
 msgid "If-Then DRS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:296 lib/layouts/linguistics.module:331
-#: lib/layouts/linguistics.module:375
+#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360
+#: lib/layouts/linguistics.module:404
 #, fuzzy
 msgid "Then-Referents"
 msgstr "הפניות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Then-Referents"
 msgstr "הפניות"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:297 lib/layouts/linguistics.module:306
-#: lib/layouts/linguistics.module:332 lib/layouts/linguistics.module:341
-#: lib/layouts/linguistics.module:376 lib/layouts/linguistics.module:385
+#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335
+#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370
+#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414
 msgid "DRS Then-Referents"
 msgstr ""
 
 msgid "DRS Then-Referents"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:298 lib/layouts/linguistics.module:333
-#: lib/layouts/linguistics.module:377
+#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362
+#: lib/layouts/linguistics.module:406
 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here"
 msgstr ""
 
 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:340
-#: lib/layouts/linguistics.module:384
+#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369
+#: lib/layouts/linguistics.module:413
 #, fuzzy
 msgid "Then-Conditions"
 msgstr "תנאי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Then-Conditions"
 msgstr "תנאי"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:307 lib/layouts/linguistics.module:342
-#: lib/layouts/linguistics.module:386
+#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371
+#: lib/layouts/linguistics.module:415
 msgid "Add the DRS then-conditions here"
 msgstr ""
 
 msgid "Add the DRS then-conditions here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:315
+#: lib/layouts/linguistics.module:344
 msgid "Cond-DRS"
 msgstr ""
 
 msgid "Cond-DRS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:317
+#: lib/layouts/linguistics.module:346
 msgid "Cond. DRS"
 msgstr ""
 
 msgid "Cond. DRS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:318
+#: lib/layouts/linguistics.module:347
 #, fuzzy
 msgid "Conditional DRS"
 msgstr "תנאי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Conditional DRS"
 msgstr "תנאי"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:322
+#: lib/layouts/linguistics.module:351
 #, fuzzy
 msgid "Cond."
 msgstr "תנאי."
 
 #, fuzzy
 msgid "Cond."
 msgstr "תנאי."
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:323
+#: lib/layouts/linguistics.module:352
 #, fuzzy
 msgid "DRS Condition"
 msgstr "תנאי"
 
 #, fuzzy
 msgid "DRS Condition"
 msgstr "תנאי"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:324
+#: lib/layouts/linguistics.module:353
 #, fuzzy
 msgid "Add the DRS condition here"
 msgstr "לא יכול לשנות את מספר העמודות ב- '%1$s'"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add the DRS condition here"
 msgstr "לא יכול לשנות את מספר העמודות ב- '%1$s'"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:350
+#: lib/layouts/linguistics.module:379
 msgid "QDRS"
 msgstr ""
 
 msgid "QDRS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:352
+#: lib/layouts/linguistics.module:381
 msgid "Dupl. Cond. DRS"
 msgstr ""
 
 msgid "Dupl. Cond. DRS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:353
+#: lib/layouts/linguistics.module:382
 #, fuzzy
 msgid "Duplex Condition DRS"
 msgstr "תנאי #:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Duplex Condition DRS"
 msgstr "תנאי #:"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:357
+#: lib/layouts/linguistics.module:386
 msgid "Quant."
 msgstr ""
 
 msgid "Quant."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:358
+#: lib/layouts/linguistics.module:387
 msgid "DRS Quantifier"
 msgstr ""
 
 msgid "DRS Quantifier"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:359
+#: lib/layouts/linguistics.module:388
 msgid "Add the DRS duplex quantifier here"
 msgstr ""
 
 msgid "Add the DRS duplex quantifier here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:366
+#: lib/layouts/linguistics.module:395
 msgid "Quant. Var."
 msgstr ""
 
 msgid "Quant. Var."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:367
+#: lib/layouts/linguistics.module:396
 msgid "DRS Quantifier Variable"
 msgstr ""
 
 msgid "DRS Quantifier Variable"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:368
+#: lib/layouts/linguistics.module:397
 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here"
 msgstr ""
 
 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:395
+#: lib/layouts/linguistics.module:424
 msgid "NegDRS"
 msgstr ""
 
 msgid "NegDRS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:397
+#: lib/layouts/linguistics.module:426
 msgid "Neg. DRS"
 msgstr ""
 
 msgid "Neg. DRS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:398
+#: lib/layouts/linguistics.module:427
 msgid "Negated DRS"
 msgstr ""
 
 msgid "Negated DRS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:403
+#: lib/layouts/linguistics.module:432
 msgid "SDRS"
 msgstr ""
 
 msgid "SDRS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:405
+#: lib/layouts/linguistics.module:434
 msgid "Sent. DRS"
 msgstr ""
 
 msgid "Sent. DRS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:406
+#: lib/layouts/linguistics.module:435
 msgid "DRS with Sentence above"
 msgstr ""
 
 msgid "DRS with Sentence above"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:410
+#: lib/layouts/linguistics.module:439
 #, fuzzy
 msgid "Sentence"
 msgstr "סוף משפט"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sentence"
 msgstr "סוף משפט"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:411
+#: lib/layouts/linguistics.module:440
 #, fuzzy
 msgid "DRS Sentence"
 msgstr "סוף משפט"
 
 #, fuzzy
 msgid "DRS Sentence"
 msgstr "סוף משפט"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:412
+#: lib/layouts/linguistics.module:441
 #, fuzzy
 msgid "Add the sentence here"
 msgstr "הוסף את הענפים הנבחרים לרשימה."
 
 #, fuzzy
 msgid "Add the sentence here"
 msgstr "הוסף את הענפים הנבחרים לרשימה."
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:433
+#: lib/layouts/linguistics.module:462
 #, fuzzy
 msgid "Expression"
 msgstr "ביטוי רגולרי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Expression"
 msgstr "ביטוי רגולרי"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:435
+#: lib/layouts/linguistics.module:464
 #, fuzzy
 msgid "expr."
 msgstr "exp"
 
 #, fuzzy
 msgid "expr."
 msgstr "exp"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:447
+#: lib/layouts/linguistics.module:476
 #, fuzzy
 msgid "Concepts"
 msgstr "אשר"
 
 #, fuzzy
 msgid "Concepts"
 msgstr "אשר"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:449
+#: lib/layouts/linguistics.module:478
 #, fuzzy
 msgid "concept"
 msgstr "אשר"
 
 #, fuzzy
 msgid "concept"
 msgstr "אשר"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:461
+#: lib/layouts/linguistics.module:490
 #, fuzzy
 msgid "Meaning"
 msgstr "פתיחה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Meaning"
 msgstr "פתיחה"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:463
+#: lib/layouts/linguistics.module:492
 #, fuzzy
 msgid "meaning"
 msgstr "פתיחה"
 
 #, fuzzy
 msgid "meaning"
 msgstr "פתיחה"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:476
+#: lib/layouts/linguistics.module:505
 #, fuzzy
 msgid "Tableaux"
 msgstr "טבלה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tableaux"
 msgstr "טבלה"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:480
+#: lib/layouts/linguistics.module:509
 #, fuzzy
 msgid "Tableau"
 msgstr "טבלה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tableau"
 msgstr "טבלה"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:485
+#: lib/layouts/linguistics.module:514
 #, fuzzy
 msgid "List of Tableaux"
 msgstr "רשימת טבלאות"
 
 #, fuzzy
 msgid "List of Tableaux"
 msgstr "רשימת טבלאות"
 
-#: lib/layouts/litinsets.inc:12
+#: lib/layouts/litinsets.inc:13
 msgid "Chunk ##"
 msgstr ""
 
 msgid "Chunk ##"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/litinsets.inc:15
+#: lib/layouts/litinsets.inc:16
 #, fuzzy
 msgid "Literate programming"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Literate programming"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
-#: lib/layouts/litinsets.inc:17 lib/layouts/litinsets.inc:18
+#: lib/layouts/litinsets.inc:18 lib/layouts/litinsets.inc:19
 msgid "Chunk"
 msgstr ""
 
 msgid "Chunk"
 msgstr ""
 
@@ -14645,83 +15005,94 @@ msgstr ""
 msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
 msgstr ""
 
 msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:152
+#: lib/layouts/llncs.layout:42 lib/layouts/memoir.layout:75
+#: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/recipebook.layout:43
+#: lib/layouts/scrbook.layout:18 lib/layouts/scrclass.inc:84
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:15 lib/layouts/stdsections.inc:56
+#: lib/layouts/svcommon.inc:166 lib/layouts/svmult.layout:121
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:81
+msgid "Chapter"
+msgstr "פרק"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:158
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr ""
 
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:377
+#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413
 msgid "TOC Title"
 msgstr "כותרת תוכן עניינים"
 
 msgid "TOC Title"
 msgstr "כותרת תוכן עניינים"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:179
+#: lib/layouts/llncs.layout:185
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title:"
 msgstr "כותרת תוכן עניינים"
 
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title:"
 msgstr "כותרת תוכן עניינים"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:204
+#: lib/layouts/llncs.layout:215
 msgid "Author Running"
 msgstr ""
 
 msgid "Author Running"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:208
+#: lib/layouts/llncs.layout:219
 msgid "Author Running:"
 msgstr ""
 
 msgid "Author Running:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svcommon.inc:395
+#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431
 msgid "TOC Author"
 msgstr "מחבר תוכן עניינים"
 
 msgid "TOC Author"
 msgstr "מחבר תוכן עניינים"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:216
+#: lib/layouts/llncs.layout:227
 msgid "TOC Author:"
 msgstr "מחבר תוכן עניינים:"
 
 msgid "TOC Author:"
 msgstr "מחבר תוכן עניינים:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:321
+#: lib/layouts/llncs.layout:332
 msgid "Case #."
 msgstr "מקרה #."
 
 msgid "Case #."
 msgstr "מקרה #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:331 lib/layouts/svmono.layout:84
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:279
+#: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304
 msgid "Claim."
 msgstr "טענה."
 
 msgid "Claim."
 msgstr "טענה."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:338
+#: lib/layouts/llncs.layout:349
 msgid "Conjecture #."
 msgstr "השערה #."
 
 msgid "Conjecture #."
 msgstr "השערה #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:366
+#: lib/layouts/llncs.layout:377
 msgid "Example #."
 msgstr "דוגמה #."
 
 msgid "Example #."
 msgstr "דוגמה #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:373
+#: lib/layouts/llncs.layout:384
 msgid "Exercise #."
 msgstr "תרגיל #."
 
 msgid "Exercise #."
 msgstr "תרגיל #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:386
+#: lib/layouts/llncs.layout:397
 msgid "Note #."
 msgstr "הערה #."
 
 msgid "Note #."
 msgstr "הערה #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:393
+#: lib/layouts/llncs.layout:404
 msgid "Problem #."
 msgstr "בעיה #."
 
 msgid "Problem #."
 msgstr "בעיה #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:375
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378
+#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432
 msgid "Property"
 msgstr "תכונה"
 
 msgid "Property"
 msgstr "תכונה"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:407
+#: lib/layouts/llncs.layout:418
 msgid "Property #."
 msgstr "תכונה #."
 
 msgid "Property #."
 msgstr "תכונה #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:420
+#: lib/layouts/llncs.layout:431
 msgid "Question #."
 msgstr "שאלה #."
 
 msgid "Question #."
 msgstr "שאלה #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:427
+#: lib/layouts/llncs.layout:438
 msgid "Remark #."
 msgstr "הערה #."
 
 msgid "Remark #."
 msgstr "הערה #."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:434
+#: lib/layouts/llncs.layout:445
 msgid "Solution #."
 msgstr "פתרון #."
 
 msgid "Solution #."
 msgstr "פתרון #."
 
@@ -14751,16 +15122,20 @@ msgid "noun"
 msgstr "סגנון שם עצם"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:35
 msgstr "סגנון שם עצם"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:35
+msgid "Emph"
+msgstr "הדגש"
+
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:37
 #, fuzzy
 msgid "emph"
 msgstr "הדגש"
 
 #, fuzzy
 msgid "emph"
 msgstr "הדגש"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:48
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:52
 #, fuzzy
 msgid "Strong"
 msgstr "רישום קוד"
 
 #, fuzzy
 msgid "Strong"
 msgstr "רישום קוד"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:50
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:54
 #, fuzzy
 msgid "strong"
 msgstr "רישום קוד"
 #, fuzzy
 msgid "strong"
 msgstr "רישום קוד"
@@ -14774,33 +15149,33 @@ msgstr ""
 msgid "Mathematical Monthly article"
 msgstr "סימנים מתמטיים"
 
 msgid "Mathematical Monthly article"
 msgstr "סימנים מתמטיים"
 
-#: lib/layouts/maa-monthly.layout:64
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviated Title"
 msgstr "יחסים - AMS"
 
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviated Title"
 msgstr "יחסים - AMS"
 
-#: lib/layouts/maa-monthly.layout:74 lib/layouts/maa-monthly.layout:77
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:78 lib/layouts/maa-monthly.layout:81
 #, fuzzy
 msgid "Biographies"
 msgstr "ביוגרפיה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Biographies"
 msgstr "ביוגרפיה"
 
-#: lib/layouts/maa-monthly.layout:89 lib/layouts/maa-monthly.layout:96
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:99 lib/layouts/maa-monthly.layout:108
 #, fuzzy
 msgid "Author Biography"
 msgstr "ביוגרפיה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author Biography"
 msgstr "ביוגרפיה"
 
-#: lib/layouts/maa-monthly.layout:112
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation (include email):"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation (include email):"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
-#: lib/layouts/maa-monthly.layout:128
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:147
 #, fuzzy
 msgid "Title of acknowledgment"
 msgstr "תודות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Title of acknowledgment"
 msgstr "תודות"
 
-#: lib/layouts/maa-monthly.layout:159 lib/layouts/theorems-order.inc:70
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:251
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274
 msgid "Remark*"
 msgstr "הערה*"
 
 msgid "Remark*"
 msgstr "הערה*"
 
@@ -14808,116 +15183,130 @@ msgstr "הערה*"
 msgid "Memoir"
 msgstr "מזכר"
 
 msgid "Memoir"
 msgstr "מזכר"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:86
-#: lib/layouts/memoir.layout:95 lib/layouts/memoir.layout:110
-#: lib/layouts/memoir.layout:125 lib/layouts/memoir.layout:140
-#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:224
-#: lib/layouts/memoir.layout:245
+#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92
+#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116
+#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146
+#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230
+#: lib/layouts/memoir.layout:251
 #, fuzzy
 msgid "Short Title (TOC)|S"
 msgstr "כותרת קצרה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short Title (TOC)|S"
 msgstr "כותרת קצרה"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:72 lib/layouts/memoir.layout:87
+#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93
 msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
 msgstr "הפרק כפי שמפויע בתוכן העניינים"
 
 msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
 msgstr "הפרק כפי שמפויע בתוכן העניינים"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/memoir.layout:100
-#: lib/layouts/memoir.layout:115 lib/layouts/memoir.layout:130
-#: lib/layouts/memoir.layout:145 lib/layouts/memoir.layout:160
-#: lib/layouts/memoir.layout:229
+#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106
+#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136
+#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166
+#: lib/layouts/memoir.layout:235
 msgid "Short Title (Header)"
 msgstr "כותרת קצרה (כותרת עילית)"
 
 msgid "Short Title (Header)"
 msgstr "כותרת קצרה (כותרת עילית)"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:77
+#: lib/layouts/memoir.layout:83
 msgid "The chapter as it appears in the running headers"
 msgstr "הפרק כפי שמופיע בכותרות עיליות"
 
 msgid "The chapter as it appears in the running headers"
 msgstr "הפרק כפי שמופיע בכותרות עיליות"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:96
+#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28
+#: lib/layouts/svcommon.inc:274
+msgid "Chapter*"
+msgstr "פרק*"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:102
 msgid "The section as it appears in the table of contents"
 msgstr "הסעיף כפי שמופיע בתוכן העניינים"
 
 msgid "The section as it appears in the table of contents"
 msgstr "הסעיף כפי שמופיע בתוכן העניינים"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:101
+#: lib/layouts/memoir.layout:107
 msgid "The section as it appears in the running headers"
 msgstr "הסעיף כפי שמופיע בכותרות עיליות"
 
 msgid "The section as it appears in the running headers"
 msgstr "הסעיף כפי שמופיע בכותרות עיליות"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:111
+#: lib/layouts/memoir.layout:117
 msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
 msgstr "תת-הסעיף כפי שמופיע בתוכן העניינים"
 
 msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
 msgstr "תת-הסעיף כפי שמופיע בתוכן העניינים"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:116
+#: lib/layouts/memoir.layout:122
 msgid "The subsection as it appears in the running headers"
 msgstr "תת-הסעיף כפי שמופיע בכותרות עיליות"
 
 msgid "The subsection as it appears in the running headers"
 msgstr "תת-הסעיף כפי שמופיע בכותרות עיליות"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:126
+#: lib/layouts/memoir.layout:132
 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
 msgstr "תת-תת-הסעיף כפי שמופיע בתוכן העניינים"
 
 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
 msgstr "תת-תת-הסעיף כפי שמופיע בתוכן העניינים"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:131
+#: lib/layouts/memoir.layout:137
 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
 msgstr "תת-תת-הסעיף כפי שמופיע בכותרות עיליות"
 
 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
 msgstr "תת-תת-הסעיף כפי שמופיע בכותרות עיליות"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:141
+#: lib/layouts/memoir.layout:147
 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
 msgstr "הפסקה כפי שמופיע בתוכן העניינים"
 
 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
 msgstr "הפסקה כפי שמופיע בתוכן העניינים"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:146
+#: lib/layouts/memoir.layout:152
 #, fuzzy
 msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
 msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך"
 
 #, fuzzy
 msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
 msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:156
+#: lib/layouts/memoir.layout:162
 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
 msgstr "תת-הפסקה כפי שמופיע בתוכן העניינים"
 
 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
 msgstr "תת-הפסקה כפי שמופיע בתוכן העניינים"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:161
+#: lib/layouts/memoir.layout:167
 #, fuzzy
 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
 msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך"
 
 #, fuzzy
 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
 msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:168
+#: lib/layouts/memoir.layout:174
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr ""
 
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:187
+#: lib/layouts/memoir.layout:193
 msgid "Epigraph"
 msgstr ""
 
 msgid "Epigraph"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:197
+#: lib/layouts/memoir.layout:203
 #, fuzzy
 msgid "Epigraph Source|S"
 msgstr "הצג קוד מקור"
 
 #, fuzzy
 msgid "Epigraph Source|S"
 msgstr "הצג קוד מקור"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:198
+#: lib/layouts/memoir.layout:204
 #, fuzzy
 msgid "Source"
 msgstr "מקור LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Source"
 msgstr "מקור LaTeX"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:199
+#: lib/layouts/memoir.layout:205
 msgid "The source/author of this epigraph"
 msgstr ""
 
 msgid "The source/author of this epigraph"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:212
+#: lib/layouts/memoir.layout:218
 msgid "Poemtitle"
 msgstr ""
 
 msgid "Poemtitle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:225 lib/layouts/memoir.layout:246
+#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252
 #, fuzzy
 msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
 msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך"
 
 #, fuzzy
 msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
 msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:230
+#: lib/layouts/memoir.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "The poem title as it appears in the running headers"
 msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך"
 
 #, fuzzy
 msgid "The poem title as it appears in the running headers"
 msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:240
+#: lib/layouts/memoir.layout:246
 msgid "Poemtitle*"
 msgstr ""
 
 msgid "Poemtitle*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:279
+#: lib/layouts/memoir.layout:285
 msgid "Legend"
 msgstr ""
 
 msgid "Legend"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/memoir.layout:329
+#, fuzzy
+msgid "Endnotes (all)"
+msgstr "הערה"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:337
+msgid "Endnotes (sectioned)"
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/minimalistic.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Minimalistic Insets"
 #: lib/layouts/minimalistic.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Minimalistic Insets"
@@ -14931,334 +15320,363 @@ msgstr ""
 msgid "Modern CV"
 msgstr ""
 
 msgid "Modern CV"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:37
+#: lib/layouts/moderncv.layout:39
 #, fuzzy
 msgid "CVStyle"
 msgstr "סגנון"
 
 #, fuzzy
 msgid "CVStyle"
 msgstr "סגנון"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:46
+#: lib/layouts/moderncv.layout:48
 #, fuzzy
 msgid "CV Style:"
 msgstr "סגנון מובאה:"
 
 #, fuzzy
 msgid "CV Style:"
 msgstr "סגנון מובאה:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:52
+#: lib/layouts/moderncv.layout:54
 #, fuzzy
 msgid "Style Options"
 msgstr "אפשרויות מתמטיקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Style Options"
 msgstr "אפשרויות מתמטיקה"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:53
+#: lib/layouts/moderncv.layout:55
 msgid "Options for the CV style"
 msgstr ""
 
 msgid "Options for the CV style"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:57
+#: lib/layouts/moderncv.layout:62
 #, fuzzy
 msgid "CVColor"
 msgstr "צבע"
 
 #, fuzzy
 msgid "CVColor"
 msgstr "צבע"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:60
+#: lib/layouts/moderncv.layout:65
 #, fuzzy
 msgid "CV Color Scheme:"
 msgstr "צבע"
 
 #, fuzzy
 msgid "CV Color Scheme:"
 msgstr "צבע"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:63
+#: lib/layouts/moderncv.layout:71
 msgid "CVIcons"
 msgstr ""
 
 msgid "CVIcons"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:66
+#: lib/layouts/moderncv.layout:74
 #, fuzzy
 msgid "CV Icon Set:"
 msgstr "עמודות:"
 
 #, fuzzy
 msgid "CV Icon Set:"
 msgstr "עמודות:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:69
+#: lib/layouts/moderncv.layout:80
 #, fuzzy
 msgid "CVColumnWidth"
 msgstr "רוחב עמודה %"
 
 #, fuzzy
 msgid "CVColumnWidth"
 msgstr "רוחב עמודה %"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:72
+#: lib/layouts/moderncv.layout:83
 #, fuzzy
 msgid "Column Width:"
 msgstr "רוחב עמודה %"
 
 #, fuzzy
 msgid "Column Width:"
 msgstr "רוחב עמודה %"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:75
+#: lib/layouts/moderncv.layout:89
 #, fuzzy
 msgid "PDF Page Mode"
 msgstr "עמודים"
 
 #, fuzzy
 msgid "PDF Page Mode"
 msgstr "עמודים"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:78
+#: lib/layouts/moderncv.layout:92
 #, fuzzy
 msgid "PDF Page Mode:"
 msgstr "עמודים"
 
 #, fuzzy
 msgid "PDF Page Mode:"
 msgstr "עמודים"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:94
+#: lib/layouts/moderncv.layout:111
 #, fuzzy
 msgid "First name"
 msgstr "שם קובץ"
 
 #, fuzzy
 msgid "First name"
 msgstr "שם קובץ"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:106
+#: lib/layouts/moderncv.layout:129
 #, fuzzy
 msgid "FamilyName"
 msgstr "משפחה:"
 
 #, fuzzy
 msgid "FamilyName"
 msgstr "משפחה:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:110
+#: lib/layouts/moderncv.layout:133
 #, fuzzy
 msgid "Family Name:"
 msgstr "משפחה:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Family Name:"
 msgstr "משפחה:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:142
+#: lib/layouts/moderncv.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "Line 1"
 msgstr "קו עליון|ק"
 
 #, fuzzy
 msgid "Line 1"
 msgstr "קו עליון|ק"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:143 lib/layouts/moderncv.layout:148
+#: lib/layouts/moderncv.layout:169 lib/layouts/moderncv.layout:174
 msgid "Optional address line"
 msgstr ""
 
 msgid "Optional address line"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:147
+#: lib/layouts/moderncv.layout:173
 #, fuzzy
 msgid "Line 2"
 msgstr "קו עליון|ק"
 
 #, fuzzy
 msgid "Line 2"
 msgstr "קו עליון|ק"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:158
+#: lib/layouts/moderncv.layout:189
 #, fuzzy
 msgid "Phone Type"
 msgstr "טלפון"
 
 #, fuzzy
 msgid "Phone Type"
 msgstr "טלפון"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:159
+#: lib/layouts/moderncv.layout:190
 msgid "can be fixed, mobile or fax"
 msgstr ""
 
 msgid "can be fixed, mobile or fax"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:189
+#: lib/layouts/moderncv.layout:242
 #, fuzzy
 msgid "Social"
 msgstr "הדבקה מיוחדת"
 
 #, fuzzy
 msgid "Social"
 msgstr "הדבקה מיוחדת"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:192
+#: lib/layouts/moderncv.layout:245
 #, fuzzy
 msgid "Social:"
 msgstr "הדבקה מיוחדת"
 
 #, fuzzy
 msgid "Social:"
 msgstr "הדבקה מיוחדת"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:195
+#: lib/layouts/moderncv.layout:248
 #, fuzzy
 msgid "Name of the social network"
 msgstr "שם מדפסת ברירת המחדל"
 
 #, fuzzy
 msgid "Name of the social network"
 msgstr "שם מדפסת ברירת המחדל"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:199
+#: lib/layouts/moderncv.layout:262
 #, fuzzy
 msgid "ExtraInfo"
 msgstr "אפשרויות נוספות"
 
 #, fuzzy
 msgid "ExtraInfo"
 msgstr "אפשרויות נוספות"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:202
+#: lib/layouts/moderncv.layout:265
 #, fuzzy
 msgid "Extra Info:"
 msgstr "דגל נוסף:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Extra Info:"
 msgstr "דגל נוסף:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:217
+#: lib/layouts/moderncv.layout:286
 msgid "Photo:"
 msgstr ""
 
 msgid "Photo:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:220
+#: lib/layouts/moderncv.layout:289
 msgid "Height the photo is resized to"
 msgstr ""
 
 msgid "Height the photo is resized to"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:224
+#: lib/layouts/moderncv.layout:293
 #, fuzzy
 msgid "Thickness"
 msgstr "עובי:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thickness"
 msgstr "עובי:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:225
+#: lib/layouts/moderncv.layout:294
 msgid "Thickness of the surrounding frame"
 msgstr ""
 
 msgid "Thickness of the surrounding frame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:265
+#: lib/layouts/moderncv.layout:344
 #, fuzzy
 msgid "EmptySection"
 msgstr "קטע"
 
 #, fuzzy
 msgid "EmptySection"
 msgstr "קטע"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:271
+#: lib/layouts/moderncv.layout:350
 #, fuzzy
 msgid "Empty Section"
 msgstr "קטע"
 
 #, fuzzy
 msgid "Empty Section"
 msgstr "קטע"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:290
+#: lib/layouts/moderncv.layout:369
 #, fuzzy
 msgid "CloseSection"
 msgstr "בחירה"
 
 #, fuzzy
 msgid "CloseSection"
 msgstr "בחירה"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:306
+#: lib/layouts/moderncv.layout:385
 #, fuzzy
 msgid "Columns:"
 msgstr "עמודות:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Columns:"
 msgstr "עמודות:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:321
+#: lib/layouts/moderncv.layout:401
 #, fuzzy
 msgid "Optional width"
 msgstr "אופציונלי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Optional width"
 msgstr "אופציונלי"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:328
+#: lib/layouts/moderncv.layout:408
+msgid "Header"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:409
 #, fuzzy
 msgid "Header content"
 msgstr "centerdot"
 
 #, fuzzy
 msgid "Header content"
 msgstr "centerdot"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:338
+#: lib/layouts/moderncv.layout:422
 msgid "Entry"
 msgstr "ערך"
 
 msgid "Entry"
 msgstr "ערך"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:344 lib/layouts/moderncv.layout:345
-msgid "Time[[period]]"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429
+#, fuzzy
+msgid "Years"
+msgstr "&נקה"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:436
+msgid "Degree or job title"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:349 lib/layouts/moderncv.layout:350
-msgid "What?"
-msgstr "מה?"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:446
+#, fuzzy
+msgid "Institution or employer"
+msgstr "מוסד"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:455
+#, fuzzy
+msgid "Localization"
+msgstr "מיקום"
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:377
+#: lib/layouts/moderncv.layout:456
+#, fuzzy
+msgid "City or country"
+msgstr "מדינה"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:462
+#, fuzzy
+msgid "Optional"
+msgstr "אופציונלי"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:463
+msgid "Grade or other info"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:471
 msgid "Entry:"
 msgstr ""
 
 msgid "Entry:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:405
+#: lib/layouts/moderncv.layout:503
 #, fuzzy
 msgid "ItemWithComment"
 msgstr "הערה"
 
 #, fuzzy
 msgid "ItemWithComment"
 msgstr "הערה"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:408
+#: lib/layouts/moderncv.layout:506
 #, fuzzy
 msgid "Item with Comment:"
 msgstr "הערה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Item with Comment:"
 msgstr "הערה"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:418 lib/layouts/moderncv.layout:419
+#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519
 #, fuzzy
 msgid "Text"
 msgstr "בטקסט:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text"
 msgstr "בטקסט:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:435
+#: lib/layouts/moderncv.layout:538
 msgid "ListItem"
 msgstr ""
 
 msgid "ListItem"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:438
+#: lib/layouts/moderncv.layout:541
 msgid "List Item:"
 msgstr ""
 
 msgid "List Item:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:442
+#: lib/layouts/moderncv.layout:545
 msgid "DoubleItem"
 msgstr ""
 
 msgid "DoubleItem"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:445
+#: lib/layouts/moderncv.layout:548
 msgid "Double Item:"
 msgstr ""
 
 msgid "Double Item:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:449
+#: lib/layouts/moderncv.layout:552
 #, fuzzy
 msgid "Left Summary"
 msgstr "סיכום"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left Summary"
 msgstr "סיכום"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:450
+#: lib/layouts/moderncv.layout:553
 #, fuzzy
 msgid "Left summary"
 msgstr "סיכום"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left summary"
 msgstr "סיכום"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:454
+#: lib/layouts/moderncv.layout:557
 #, fuzzy
 msgid "Left Text"
 msgstr "בטקסט:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left Text"
 msgstr "בטקסט:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:455
+#: lib/layouts/moderncv.layout:558
 #, fuzzy
 msgid "Left text"
 msgstr "טקסט LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left text"
 msgstr "טקסט LaTeX"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:459
+#: lib/layouts/moderncv.layout:562
 #, fuzzy
 msgid "Right Summary"
 msgstr "סיכום"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right Summary"
 msgstr "סיכום"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:460
+#: lib/layouts/moderncv.layout:563
 #, fuzzy
 msgid "Right summary"
 msgstr "Rightarrow"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right summary"
 msgstr "Rightarrow"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:464
+#: lib/layouts/moderncv.layout:567
 #, fuzzy
 msgid "DoubleListItem"
 msgstr "כפול"
 
 #, fuzzy
 msgid "DoubleListItem"
 msgstr "כפול"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:467
+#: lib/layouts/moderncv.layout:570
 #, fuzzy
 msgid "Double List Item:"
 msgstr "כפול"
 
 #, fuzzy
 msgid "Double List Item:"
 msgstr "כפול"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:472
+#: lib/layouts/moderncv.layout:575
 #, fuzzy
 msgid "First Item"
 msgstr "שם קובץ"
 
 #, fuzzy
 msgid "First Item"
 msgstr "שם קובץ"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:473
+#: lib/layouts/moderncv.layout:576
 #, fuzzy
 msgid "First item"
 msgstr "שורה ראשונה:"
 
 #, fuzzy
 msgid "First item"
 msgstr "שורה ראשונה:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:481
+#: lib/layouts/moderncv.layout:584
 msgid "Computer"
 msgstr "מחשב"
 
 msgid "Computer"
 msgstr "מחשב"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:485
+#: lib/layouts/moderncv.layout:588
 #, fuzzy
 msgid "MakeCVtitle"
 msgstr "כותרת תוכן עניינים:"
 
 #, fuzzy
 msgid "MakeCVtitle"
 msgstr "כותרת תוכן עניינים:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:488
+#: lib/layouts/moderncv.layout:591
 #, fuzzy
 msgid "Make CV Title"
 msgstr "כותרת תוכן עניינים:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Make CV Title"
 msgstr "כותרת תוכן עניינים:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:495
+#: lib/layouts/moderncv.layout:598
 #, fuzzy
 msgid "MakeLetterTitle"
 msgstr "כותרת תוכן עניינים:"
 
 #, fuzzy
 msgid "MakeLetterTitle"
 msgstr "כותרת תוכן עניינים:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:498
+#: lib/layouts/moderncv.layout:601
 #, fuzzy
 msgid "Make Letter Title"
 msgstr "כותרת תוכן עניינים:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Make Letter Title"
 msgstr "כותרת תוכן עניינים:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:502
+#: lib/layouts/moderncv.layout:605
 msgid "MakeLetterClosing"
 msgstr ""
 
 msgid "MakeLetterClosing"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:505
+#: lib/layouts/moderncv.layout:608
 #, fuzzy
 msgid "Close Letter"
 msgstr "מכתב"
 
 #, fuzzy
 msgid "Close Letter"
 msgstr "מכתב"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:546
+#: lib/layouts/moderncv.layout:649
 #, fuzzy
 msgid "Recipient"
 msgstr "סקירה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Recipient"
 msgstr "סקירה"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:554
+#: lib/layouts/moderncv.layout:657
 #, fuzzy
 msgid "Company Name"
 msgstr "שם המידע:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Company Name"
 msgstr "שם המידע:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:555
+#: lib/layouts/moderncv.layout:658
 #, fuzzy
 msgid "Company name"
 msgstr "שם הענף"
 
 #, fuzzy
 msgid "Company name"
 msgstr "שם הענף"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:598
+#: lib/layouts/moderncv.layout:701
 #, fuzzy
 msgid "Enclosing"
 msgstr "רישום קוד"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enclosing"
 msgstr "רישום קוד"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/svcommon.inc:520
+#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593
 #, fuzzy
 msgid "Alternative Name"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alternative Name"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:604
+#: lib/layouts/moderncv.layout:707
 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
 msgstr ""
 
 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:608
+#: lib/layouts/moderncv.layout:711
 #, fuzzy
 msgid "Enclosing:"
 msgstr "רישום קוד"
 #, fuzzy
 msgid "Enclosing:"
 msgstr "רישום קוד"
@@ -15285,23 +15703,23 @@ msgstr "מספר עמודות"
 msgid "Insert the number of columns here"
 msgstr "לא יכול לשנות את מספר העמודות ב- '%1$s'"
 
 msgid "Insert the number of columns here"
 msgstr "לא יכול לשנות את מספר העמודות ב- '%1$s'"
 
-#: lib/layouts/multicol.module:27 lib/layouts/svcommon.inc:530
-#: lib/layouts/svcommon.inc:539 lib/layouts/svmult.layout:143
+#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606
+#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153
 #, fuzzy
 msgid "Preface"
 msgstr "Grace"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preface"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/layouts/multicol.module:28
+#: lib/layouts/multicol.module:29
 #, fuzzy
 msgid "An optional preface"
 msgstr "מרווח נוסף"
 
 #, fuzzy
 msgid "An optional preface"
 msgstr "מרווח נוסף"
 
-#: lib/layouts/multicol.module:31
+#: lib/layouts/multicol.module:35
 #, fuzzy
 msgid "Space Before Page Break"
 msgstr "עמוד חדש"
 
 #, fuzzy
 msgid "Space Before Page Break"
 msgstr "עמוד חדש"
 
-#: lib/layouts/multicol.module:32
+#: lib/layouts/multicol.module:36
 msgid ""
 "Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on "
 "this page"
 msgid ""
 "Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on "
 "this page"
@@ -15339,19 +15757,19 @@ msgstr "NoWeb"
 msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
 msgstr ""
 
 msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numarticle.inc:9 lib/layouts/powerdot.layout:240
+#: lib/layouts/numarticle.inc:10 lib/layouts/powerdot.layout:249
 msgid "\\arabic{section}"
 msgstr "\\arabic{section}"
 
 msgid "\\arabic{section}"
 msgstr "\\arabic{section}"
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:8
+#: lib/layouts/numreport.inc:9
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr "\\arabic{chapter}"
 
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr "\\arabic{chapter}"
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:9
+#: lib/layouts/numreport.inc:10
 msgid "\\Alph{chapter}"
 msgstr "\\Alph{chapter}"
 
 msgid "\\Alph{chapter}"
 msgstr "\\Alph{chapter}"
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:40
+#: lib/layouts/numreport.inc:44
 msgid "\\arabic{footnote}"
 msgstr "\\arabic{footnote}"
 
 msgid "\\arabic{footnote}"
 msgstr "\\arabic{footnote}"
 
@@ -15387,7 +15805,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}."
 msgid "Paper (Standard Class)"
 msgstr ""
 
 msgid "Paper (Standard Class)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/paper.layout:151
+#: lib/layouts/paper.layout:167
 msgid "SubTitle"
 msgstr "תת_כותרת"
 
 msgid "SubTitle"
 msgstr "תת_כותרת"
 
@@ -15607,7 +16025,7 @@ msgstr ""
 msgid "PDF-Annotation"
 msgstr "צורת רישום"
 
 msgid "PDF-Annotation"
 msgstr "צורת רישום"
 
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:98 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:175
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:98 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:180
 msgid "PDF"
 msgstr "PDF"
 
 msgid "PDF"
 msgstr "PDF"
 
@@ -15819,7 +16237,7 @@ msgstr "CheckedBox"
 msgid "ChoiceMenu"
 msgstr ""
 
 msgid "ChoiceMenu"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/pdfform.module:90
+#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602
 msgid "Label"
 msgstr "תווית"
 
 msgid "Label"
 msgstr "תווית"
 
@@ -15944,125 +16362,151 @@ msgstr "סגנון ברירת מחדל:"
 msgid "Powerdot"
 msgstr ""
 
 msgid "Powerdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:45 lib/layouts/powerdot.layout:69
-#: lib/layouts/powerdot.layout:91
+#: lib/layouts/powerdot.layout:45 lib/layouts/powerdot.layout:72
+#: lib/layouts/powerdot.layout:99
 #, fuzzy
 msgid "TitleSlide"
 msgstr "כותרת"
 
 #, fuzzy
 msgid "TitleSlide"
 msgstr "כותרת"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:153
-#: lib/layouts/powerdot.layout:207 lib/layouts/seminar.layout:90
+#: lib/layouts/powerdot.layout:136 lib/layouts/powerdot.layout:162
+#: lib/layouts/powerdot.layout:216 lib/layouts/seminar.layout:90
 #: lib/layouts/slides.layout:3 lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "Slides"
 msgstr "שקופית חדשה:"
 
 #: lib/layouts/slides.layout:3 lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "Slides"
 msgstr "שקופית חדשה:"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:142
+#: lib/layouts/powerdot.layout:151
 #, fuzzy
 msgid "Slide Option"
 msgstr "אפשרויות LaTeX:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Slide Option"
 msgstr "אפשרויות LaTeX:"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:143
+#: lib/layouts/powerdot.layout:152
 msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
 msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:152
+#: lib/layouts/powerdot.layout:161
 msgid "EndSlide"
 msgstr ""
 
 msgid "EndSlide"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:167
+#: lib/layouts/powerdot.layout:176
 msgid "~=~"
 msgstr "~=~"
 
 msgid "~=~"
 msgstr "~=~"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:180
+#: lib/layouts/powerdot.layout:189
 msgid "WideSlide"
 msgstr ""
 
 msgid "WideSlide"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:191
+#: lib/layouts/powerdot.layout:200
 msgid "EmptySlide"
 msgstr ""
 
 msgid "EmptySlide"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:195
+#: lib/layouts/powerdot.layout:204
 msgid "Empty slide:"
 msgstr ""
 
 msgid "Empty slide:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:247
+#: lib/layouts/powerdot.layout:256
 msgid "Section Option"
 msgstr "הגדרות סעיף"
 
 msgid "Section Option"
 msgstr "הגדרות סעיף"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:248
+#: lib/layouts/powerdot.layout:257
 msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
 msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:272 lib/layouts/powerdot.layout:305
+#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317
 #, fuzzy
 msgid "Itemize Type"
 msgstr "רשימת תבליטים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Itemize Type"
 msgstr "רשימת תבליטים"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:273 lib/layouts/powerdot.layout:306
+#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318
 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:302
+#: lib/layouts/powerdot.layout:314
 msgid "ItemizeType1"
 msgstr ""
 
 msgid "ItemizeType1"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:333 lib/layouts/powerdot.layout:367
+#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382
 #, fuzzy
 msgid "Enumerate Type"
 msgstr "רשימה ממוספרת"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enumerate Type"
 msgstr "רשימה ממוספרת"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:334 lib/layouts/powerdot.layout:368
+#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383
 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:364
+#: lib/layouts/powerdot.layout:379
 msgid "EnumerateType1"
 msgstr ""
 
 msgid "EnumerateType1"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:475
+#: lib/layouts/powerdot.layout:490
 #, fuzzy
 msgid "Twocolumn"
 msgstr "עמודה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Twocolumn"
 msgstr "עמודה"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:490
+#: lib/layouts/powerdot.layout:505
 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:493
+#: lib/layouts/powerdot.layout:508
 #, fuzzy
 msgid "Left Column"
 msgstr "עמודה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left Column"
 msgstr "עמודה"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:494
+#: lib/layouts/powerdot.layout:509
 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:619
+#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50
+#, fuzzy
+msgid "Numbered List (Level 1)"
+msgstr "רשימה ממוספרת"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:55
+#, fuzzy
+msgid "Numbered List (Level 2)"
+msgstr "רשימה ממוספרת"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61
+#, fuzzy
+msgid "Numbered List (Level 3)"
+msgstr "רשימה ממוספרת"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67
+#, fuzzy
+msgid "Numbered List (Level 4)"
+msgstr "רשימה ממוספרת"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography Item"
+msgstr "סגנון ביבליוגרפיה"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:642
 #, fuzzy
 msgid "Onslide"
 msgstr "רק בשקופיות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Onslide"
 msgstr "רק בשקופיות"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:625
+#: lib/layouts/powerdot.layout:648
 #, fuzzy
 msgid "On Slides"
 msgstr "רק בשקופיות"
 
 #, fuzzy
 msgid "On Slides"
 msgstr "רק בשקופיות"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:626
+#: lib/layouts/powerdot.layout:649
 #, fuzzy
 msgid "Overlay Specification|S"
 msgstr "בחירה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overlay Specification|S"
 msgstr "בחירה"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:627
+#: lib/layouts/powerdot.layout:650
 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:634
+#: lib/layouts/powerdot.layout:657
 #, fuzzy
 msgid "Onslide+"
 msgstr "רק בשקופיות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Onslide+"
 msgstr "רק בשקופיות"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:640
+#: lib/layouts/powerdot.layout:663
 #, fuzzy
 msgid "Onslide*"
 msgstr "רק בשקופיות"
 #, fuzzy
 msgid "Onslide*"
 msgstr "רק בשקופיות"
@@ -16072,35 +16516,35 @@ msgstr "רק בשקופיות"
 msgid "Recipe Book"
 msgstr "סקירה"
 
 msgid "Recipe Book"
 msgstr "סקירה"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:43 lib/layouts/scrbook.layout:18
+#: lib/layouts/recipebook.layout:44 lib/layouts/scrbook.layout:19
 msgid "\\thechapter"
 msgstr "\\thechapter"
 
 msgid "\\thechapter"
 msgstr "\\thechapter"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:80
+#: lib/layouts/recipebook.layout:81
 #, fuzzy
 msgid "Recipe"
 msgstr "סקירה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Recipe"
 msgstr "סקירה"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:87
+#: lib/layouts/recipebook.layout:88
 #, fuzzy
 msgid "Recipe:"
 msgstr "סקירה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Recipe:"
 msgstr "סקירה"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:115
+#: lib/layouts/recipebook.layout:119
 #, fuzzy
 msgid "Ingredients"
 msgstr "תודות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ingredients"
 msgstr "תודות"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:119
+#: lib/layouts/recipebook.layout:123
 #, fuzzy
 msgid "Ingredients Header"
 msgstr "תודות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ingredients Header"
 msgstr "תודות"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:120
+#: lib/layouts/recipebook.layout:124
 msgid "Specify an optional ingredients header"
 msgstr ""
 
 msgid "Specify an optional ingredients header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:128
+#: lib/layouts/recipebook.layout:132
 #, fuzzy
 msgid "Ingredients:"
 msgstr "תודות"
 #, fuzzy
 msgid "Ingredients:"
 msgstr "תודות"
@@ -16117,134 +16561,139 @@ msgstr ""
 msgid "REVTeX (V. 4.1)"
 msgstr ""
 
 msgid "REVTeX (V. 4.1)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:155
+#: lib/layouts/revtex4-2.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "REVTeX (V. 4.2)"
+msgstr "REVTex (V.4)"
+
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165
 msgid "Affiliation (alternate)"
 msgstr ""
 
 msgid "Affiliation (alternate)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:91 lib/layouts/revtex4.layout:164
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174
 msgid "Affiliation (alternate):"
 msgstr ""
 
 msgid "Affiliation (alternate):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:93 lib/layouts/revtex4.layout:161
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171
 #, fuzzy
 msgid "Alternate Affiliation Option"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alternate Affiliation Option"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:162
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172
 msgid "Optional argument to the altaffiliation command"
 msgstr ""
 
 msgid "Optional argument to the altaffiliation command"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:100 lib/layouts/revtex4.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation (none)"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation (none)"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:103 lib/layouts/revtex4.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187
 #, fuzzy
 msgid "No affiliation"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
 #, fuzzy
 msgid "No affiliation"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:213
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236
 msgid "Electronic Address:"
 msgstr "דואר אלקטרוני:"
 
 msgid "Electronic Address:"
 msgstr "דואר אלקטרוני:"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:122 lib/layouts/revtex4.layout:210
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233
 #, fuzzy
 msgid "Electronic Address Option|s"
 msgstr "דואר אלקטרוני:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Electronic Address Option|s"
 msgstr "דואר אלקטרוני:"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:123 lib/layouts/revtex4.layout:211
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234
 msgid "Optional argument to the email command"
 msgstr ""
 
 msgid "Optional argument to the email command"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:137 lib/layouts/revtex4.layout:229
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258
 #, fuzzy
 msgid "Author URL Option"
 msgstr "אתר המחבר"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author URL Option"
 msgstr "אתר המחבר"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:138 lib/layouts/revtex4.layout:230
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259
 msgid "Optional argument to the homepage command"
 msgstr ""
 
 msgid "Optional argument to the homepage command"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:180 lib/layouts/revtex4.layout:106
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107
 msgid "Preprint"
 msgstr ""
 
 msgid "Preprint"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:203
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246
 #, fuzzy
 msgid "Short title as it appears in the running headers"
 msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short title as it appears in the running headers"
 msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:221
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264
 msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
 msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:234
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280
 #, fuzzy
 msgid "Ruled Table"
 msgstr "טבלה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ruled Table"
 msgstr "טבלה"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:236 lib/layouts/revtex4-1.layout:244
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:252 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124
 #, fuzzy
 msgid "Specials"
 msgstr "הדבקה מיוחדת"
 
 #, fuzzy
 msgid "Specials"
 msgstr "הדבקה מיוחדת"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:242
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288
 #, fuzzy
 msgid "Turn Page"
 msgstr "עמוד ריק"
 
 #, fuzzy
 msgid "Turn Page"
 msgstr "עמוד ריק"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:250
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296
 #, fuzzy
 msgid "Wide Text"
 msgstr "חפש הבא"
 
 #, fuzzy
 msgid "Wide Text"
 msgstr "חפש הבא"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:279
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325
 msgid "Video"
 msgstr "וידאו"
 
 msgid "Video"
 msgstr "וידאו"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:282
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328
 #, fuzzy
 msgid "List of Videos"
 msgstr "רשימת טבלאות"
 
 #, fuzzy
 msgid "List of Videos"
 msgstr "רשימת טבלאות"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:292
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338
 #, fuzzy
 msgid "Videos"
 msgstr "וידאו"
 
 #, fuzzy
 msgid "Videos"
 msgstr "וידאו"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:295
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341
 #, fuzzy
 msgid "Float Link"
 msgstr "הגדרות אובייקטים צפים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Float Link"
 msgstr "הגדרות אובייקטים צפים"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:297
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343
 #, fuzzy
 msgid "Float link"
 msgstr "הגדרות אובייקטים צפים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Float link"
 msgstr "הגדרות אובייקטים צפים"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:308
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354
 #, fuzzy
 msgid "lowercase text"
 msgstr "הכל אותיות קטנות|ק"
 
 #, fuzzy
 msgid "lowercase text"
 msgstr "הכל אותיות קטנות|ק"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:320
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366
 #, fuzzy
 msgid "Online cite"
 msgstr "הכנס מובאה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Online cite"
 msgstr "הכנס מובאה"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:324
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370
 #, fuzzy
 msgid "online cite"
 msgstr "הכנס מובאה"
 
 #, fuzzy
 msgid "online cite"
 msgstr "הכנס מובאה"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:326
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372
 #, fuzzy
 msgid "Text behind"
 msgstr "רוחב טקסט %"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text behind"
 msgstr "רוחב טקסט %"
 
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:327
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373
 #, fuzzy
 msgid "text behind the cite"
 msgstr "רוחב טקסט %"
 #, fuzzy
 msgid "text behind the cite"
 msgstr "רוחב טקסט %"
@@ -16253,11 +16702,11 @@ msgstr "רוחב טקסט %"
 msgid "REVTeX (V. 4)"
 msgstr "REVTex (V.4)"
 
 msgid "REVTeX (V. 4)"
 msgstr "REVTex (V.4)"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:176
+#: lib/layouts/revtex4.layout:192
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr ""
 
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:270
+#: lib/layouts/revtex4.layout:308
 msgid "PACS number:"
 msgstr ""
 
 msgid "PACS number:"
 msgstr ""
 
@@ -16332,7 +16781,7 @@ msgstr ""
 msgid "SciPoster"
 msgstr "הדבק"
 
 msgid "SciPoster"
 msgstr "הדבק"
 
-#: lib/layouts/sciposter.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:72
+#: lib/layouts/sciposter.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:73
 #, fuzzy
 msgid "Conference"
 msgstr "הפניה"
 #, fuzzy
 msgid "Conference"
 msgstr "הפניה"
@@ -16387,97 +16836,101 @@ msgstr ""
 msgid "KOMA-Script Book"
 msgstr ""
 
 msgid "KOMA-Script Book"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrbook.layout:26
+#: lib/layouts/scrbook.layout:31
 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}"
 msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}"
 
 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}"
 msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:41
+#: lib/layouts/scrclass.inc:51
 #, fuzzy
 msgid "\\alph{enumii})"
 msgstr "(\\alph{enumii})"
 
 #, fuzzy
 msgid "\\alph{enumii})"
 msgstr "(\\alph{enumii})"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:122
+#: lib/layouts/scrclass.inc:138
 msgid "Addpart"
 msgstr ""
 
 msgid "Addpart"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:133
+#: lib/layouts/scrclass.inc:151
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
 msgid "Addchap"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:138 lib/layouts/stdsections.inc:65
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:98
+#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:99
 #, fuzzy
 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך"
 
 #, fuzzy
 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:144
+#: lib/layouts/scrclass.inc:164
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
 msgid "Addsec"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:155
+#: lib/layouts/scrclass.inc:177
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
 msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:161
+#: lib/layouts/scrclass.inc:183
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
 msgid "Addsec*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:167
+#: lib/layouts/scrclass.inc:189
 msgid "Minisec"
 msgstr ""
 
 msgid "Minisec"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:222
+#: lib/layouts/scrclass.inc:257
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:228 lib/layouts/svcommon.inc:483
-#: lib/layouts/svglobal.layout:123 lib/layouts/svjog.layout:127
-#: lib/layouts/svmult.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:157
+#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550
+#: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132
+#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161
 msgid "Dedication"
 msgstr ""
 
 msgid "Dedication"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:234
+#: lib/layouts/scrclass.inc:269
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
 msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:244
+#: lib/layouts/scrclass.inc:279
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:250
+#: lib/layouts/scrclass.inc:285
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:256
+#: lib/layouts/scrclass.inc:291
 msgid "Extratitle"
 msgstr ""
 
 msgid "Extratitle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:277
+#: lib/layouts/scrclass.inc:296
+msgid "Frontispiece"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:317
 msgid "Above"
 msgstr ""
 
 msgid "Above"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:278
+#: lib/layouts/scrclass.inc:318
 msgid "above"
 msgstr ""
 
 msgid "above"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:300
+#: lib/layouts/scrclass.inc:342
 msgid "Below"
 msgstr ""
 
 msgid "Below"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:301
+#: lib/layouts/scrclass.inc:343
 msgid "below"
 msgstr ""
 
 msgid "below"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:323
+#: lib/layouts/scrclass.inc:367
 msgid "Dictum"
 msgstr ""
 
 msgid "Dictum"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:333
+#: lib/layouts/scrclass.inc:377
 #, fuzzy
 msgid "Dictum Author"
 msgstr "מחבר"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dictum Author"
 msgstr "מחבר"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:334
+#: lib/layouts/scrclass.inc:378
 msgid "The author of this dictum"
 msgstr ""
 
 msgid "The author of this dictum"
 msgstr ""
 
@@ -16485,63 +16938,63 @@ msgstr ""
 msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)"
 msgstr ""
 
 msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:53
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:55
 msgid "L"
 msgstr ""
 
 msgid "L"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:66
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:69
 msgid "O"
 msgstr ""
 
 msgid "O"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:142
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:120 lib/layouts/scrlttr2.layout:164
 msgid "Encl"
 msgstr ""
 
 msgid "Encl"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:240
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
 msgid "Place:"
 msgstr ""
 
 msgid "Place:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:260
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:227 lib/layouts/scrlttr2.layout:348
 msgid "Specialmail"
 msgstr ""
 
 msgid "Specialmail"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:264
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:352
 msgid "Specialmail:"
 msgstr ""
 
 msgid "Specialmail:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:280
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:370
 msgid "Title:"
 msgstr "כותרת:"
 
 msgid "Title:"
 msgstr "כותרת:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:208 lib/layouts/scrlttr2.layout:293
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:268 lib/layouts/scrlttr2.layout:393
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
 msgid "Yourref"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:309
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:282 lib/layouts/scrlttr2.layout:409
 msgid "Yourmail"
 msgstr ""
 
 msgid "Yourmail"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:225 lib/layouts/scrlttr2.layout:313
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:285 lib/layouts/scrlttr2.layout:413
 msgid "Your letter of:"
 msgstr ""
 
 msgid "Your letter of:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:317
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:289 lib/layouts/scrlttr2.layout:417
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
 msgid "Myref"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:325
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:296 lib/layouts/scrlttr2.layout:425
 msgid "Customer"
 msgstr "לקוח"
 
 msgid "Customer"
 msgstr "לקוח"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:239 lib/layouts/scrlttr2.layout:329
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:299 lib/layouts/scrlttr2.layout:429
 msgid "Customer no.:"
 msgstr "מספר לקוח:"
 
 msgid "Customer no.:"
 msgstr "מספר לקוח:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:333
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:303 lib/layouts/scrlttr2.layout:433
 msgid "Invoice"
 msgstr "חשבונית"
 
 msgid "Invoice"
 msgstr "חשבונית"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:337
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:306 lib/layouts/scrlttr2.layout:437
 msgid "Invoice no.:"
 msgstr "מספר חשבונית:"
 
 msgid "Invoice no.:"
 msgstr "מספר חשבונית:"
 
@@ -16549,48 +17002,48 @@ msgstr "מספר חשבונית:"
 msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)"
 msgstr ""
 
 msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:76
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:90
 msgid "NextAddress"
 msgstr ""
 
 msgid "NextAddress"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:87
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:101
 msgid "Next Address:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next Address:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:186
 msgid "Sender Name:"
 msgstr "שם המוען:"
 
 msgid "Sender Name:"
 msgstr "שם המוען:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
 msgid "Sender Phone:"
 msgstr "טלפון של השולח:"
 
 msgid "Sender Phone:"
 msgstr "טלפון של השולח:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:246
 msgid "Sender Fax:"
 msgstr "הפקס של המוען:"
 
 msgid "Sender Fax:"
 msgstr "הפקס של המוען:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261
 msgid "Sender E-Mail:"
 msgstr "כתובת דוא\"ל של המוען:"
 
 msgid "Sender E-Mail:"
 msgstr "כתובת דוא\"ל של המוען:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:275
 msgid "Sender URL:"
 msgstr ""
 
 # נראה כאילו זה מופיע גם כשם של שפת תכנות בהגדרות רישום קוד.
 msgid "Sender URL:"
 msgstr ""
 
 # נראה כאילו זה מופיע גם כשם של שפת תכנות בהגדרות רישום קוד.
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:228
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:300
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:304
 msgid "Logo:"
 msgstr "לוגו:"
 
 msgid "Logo:"
 msgstr "לוגו:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:341
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:441
 msgid "EndLetter"
 msgstr ""
 
 msgid "EndLetter"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:354
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:454
 msgid "End of letter"
 msgstr "סוף המכתב"
 
 msgid "End of letter"
 msgstr "סוף המכתב"
 
@@ -16628,37 +17081,37 @@ msgstr "בחירה"
 msgid "Width of the section Box"
 msgstr "רוחב התמונה בפלט"
 
 msgid "Width of the section Box"
 msgstr "רוחב התמונה בפלט"
 
-#: lib/layouts/sectionbox.module:27 lib/layouts/todonotes.module:47
+#: lib/layouts/sectionbox.module:28 lib/layouts/todonotes.module:47
 #, fuzzy
 msgid "Heading"
 msgstr "עם כותרת עליונה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Heading"
 msgstr "עם כותרת עליונה"
 
-#: lib/layouts/sectionbox.module:28
+#: lib/layouts/sectionbox.module:29
 #, fuzzy
 msgid "Section Box Heading"
 msgstr "קטע"
 
 #, fuzzy
 msgid "Section Box Heading"
 msgstr "קטע"
 
-#: lib/layouts/sectionbox.module:32
+#: lib/layouts/sectionbox.module:33
 #, fuzzy
 msgid "Insert the section box header here"
 msgstr "הכנס את המרווח גם אחרי שבירת שורה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert the section box header here"
 msgstr "הכנס את המרווח גם אחרי שבירת שורה"
 
-#: lib/layouts/sectionbox.module:41
+#: lib/layouts/sectionbox.module:47
 #, fuzzy
 msgid "SubsectionBox"
 msgstr "תת-קטע"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubsectionBox"
 msgstr "תת-קטע"
 
-#: lib/layouts/sectionbox.module:43
+#: lib/layouts/sectionbox.module:49
 #, fuzzy
 msgid "Subsection Box"
 msgstr "תת-קטע"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subsection Box"
 msgstr "תת-קטע"
 
-#: lib/layouts/sectionbox.module:47
+#: lib/layouts/sectionbox.module:53
 #, fuzzy
 msgid "SubsubsectionBox"
 msgstr "תת-תת-קטע"
 
 #, fuzzy
 msgid "SubsubsectionBox"
 msgstr "תת-תת-קטע"
 
-#: lib/layouts/sectionbox.module:49
+#: lib/layouts/sectionbox.module:55
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection Box"
 msgstr "תת-תת-קטע"
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection Box"
 msgstr "תת-תת-קטע"
@@ -16776,93 +17229,93 @@ msgstr "תווית"
 msgid "ShapedParagraphs"
 msgstr "פסקה"
 
 msgid "ShapedParagraphs"
 msgstr "פסקה"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:40 lib/ui/stdtoolbars.inc:828
+#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860
 #, fuzzy
 msgid "Circle"
 msgstr "circledS"
 
 #, fuzzy
 msgid "Circle"
 msgstr "circledS"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:45
+#: lib/layouts/shapepar.module:49
 #, fuzzy
 msgid "Diamond"
 msgstr "diamond"
 
 #, fuzzy
 msgid "Diamond"
 msgstr "diamond"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:50
+#: lib/layouts/shapepar.module:55
 msgid "Heart"
 msgstr "לב"
 
 msgid "Heart"
 msgstr "לב"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:55
+#: lib/layouts/shapepar.module:61
 msgid "Hexagon"
 msgstr "משושה"
 
 msgid "Hexagon"
 msgstr "משושה"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:60
+#: lib/layouts/shapepar.module:67
 #, fuzzy
 msgid "Nut"
 msgstr "גזור"
 
 #, fuzzy
 msgid "Nut"
 msgstr "גזור"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:65 lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811
 #, fuzzy
 msgid "Square"
 msgstr "square"
 
 #, fuzzy
 msgid "Square"
 msgstr "square"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:70
+#: lib/layouts/shapepar.module:79
 msgid "Star"
 msgstr "כוכב"
 
 msgid "Star"
 msgstr "כוכב"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:77
+#: lib/layouts/shapepar.module:87
 msgid "Candle"
 msgstr "נר"
 
 msgid "Candle"
 msgstr "נר"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:82
+#: lib/layouts/shapepar.module:93
 #, fuzzy
 msgid "Drop down"
 msgstr "הפל צל"
 
 #, fuzzy
 msgid "Drop down"
 msgstr "הפל צל"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:87
+#: lib/layouts/shapepar.module:99
 msgid "Drop up"
 msgstr ""
 
 msgid "Drop up"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:92 src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:536
+#: lib/layouts/shapepar.module:105 src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:533
 msgid "TeX"
 msgstr "TeX"
 
 msgid "TeX"
 msgstr "TeX"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:97
+#: lib/layouts/shapepar.module:111
 #, fuzzy
 msgid "Triangle up"
 msgstr "bigtriangleup"
 
 #, fuzzy
 msgid "Triangle up"
 msgstr "bigtriangleup"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:102
+#: lib/layouts/shapepar.module:117
 #, fuzzy
 msgid "Triangle down"
 msgstr "triangledown"
 
 #, fuzzy
 msgid "Triangle down"
 msgstr "triangledown"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:107
+#: lib/layouts/shapepar.module:123
 #, fuzzy
 msgid "Triangle left"
 msgstr "triangleleft"
 
 #, fuzzy
 msgid "Triangle left"
 msgstr "triangleleft"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:112
+#: lib/layouts/shapepar.module:129
 #, fuzzy
 msgid "Triangle right"
 msgstr "triangleright"
 
 #, fuzzy
 msgid "Triangle right"
 msgstr "triangleright"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:118
+#: lib/layouts/shapepar.module:136
 msgid "shapepar"
 msgstr ""
 
 msgid "shapepar"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:124
+#: lib/layouts/shapepar.module:142
 msgid "For scaling the <Shape specification> to positions on the page"
 msgstr ""
 
 msgid "For scaling the <Shape specification> to positions on the page"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:128
+#: lib/layouts/shapepar.module:146
 #, fuzzy
 msgid "Shape specification"
 msgstr "&בחירה:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Shape specification"
 msgstr "&בחירה:"
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:129
+#: lib/layouts/shapepar.module:147
 msgid "Specification of the shape"
 msgstr ""
 
 msgid "Specification of the shape"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/shapepar.module:133
+#: lib/layouts/shapepar.module:151
 #, fuzzy
 msgid "Shapepar"
 msgstr "צורה:"
 #, fuzzy
 msgid "Shapepar"
 msgstr "צורה:"
@@ -16871,28 +17324,28 @@ msgstr "צורה:"
 msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
 msgstr ""
 
 msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:113 lib/layouts/theorems-order.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:124
+#: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132
 msgid "Conjecture*"
 msgstr "השערה*"
 
 msgid "Conjecture*"
 msgstr "השערה*"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:123
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:116
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:128
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
+#: lib/layouts/siamltex.layout:124
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:148
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
 msgid "Algorithm*"
 msgstr "אלגוריתם*"
 
 msgid "Algorithm*"
 msgstr "אלגוריתם*"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:137
+#: lib/layouts/siamltex.layout:138
 msgid "AMS"
 msgstr "AMS"
 
 msgid "AMS"
 msgstr "AMS"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:206
+#: lib/layouts/siamltex.layout:207
 #, fuzzy
 msgid "The title as it appears in the running headers"
 msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך"
 
 #, fuzzy
 msgid "The title as it appears in the running headers"
 msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:322
+#: lib/layouts/siamltex.layout:335
 #, fuzzy
 msgid "AMS subject classifications:"
 msgstr "מיון נושא של AMS."
 #, fuzzy
 msgid "AMS subject classifications:"
 msgstr "מיון נושא של AMS."
@@ -16901,65 +17354,65 @@ msgstr "מיון נושא של AMS."
 msgid "ACM SIGPLAN (Obsolete)"
 msgstr ""
 
 msgid "ACM SIGPLAN (Obsolete)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:85
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
 #, fuzzy
 msgid "Name of the conference"
 msgstr "שם מדפסת ברירת המחדל"
 
 #, fuzzy
 msgid "Name of the conference"
 msgstr "שם מדפסת ברירת המחדל"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:89
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90
 #, fuzzy
 msgid "Conference:"
 msgstr "הפניות: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Conference:"
 msgstr "הפניות: "
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:97
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:98
 #, fuzzy
 msgid "CopyrightYear"
 msgstr "זכויות יוצרים"
 
 #, fuzzy
 msgid "CopyrightYear"
 msgstr "זכויות יוצרים"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:102
 #, fuzzy
 msgid "Copyright year:"
 msgstr "זכויות יוצרים:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copyright year:"
 msgstr "זכויות יוצרים:"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:105
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:106
 #, fuzzy
 msgid "Copyrightdata"
 msgstr "זכויות יוצרים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copyrightdata"
 msgstr "זכויות יוצרים"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:108
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:109
 #, fuzzy
 msgid "Copyright data:"
 msgstr "זכויות יוצרים:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copyright data:"
 msgstr "זכויות יוצרים:"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:112
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:113
 #, fuzzy
 msgid "TitleBanner"
 msgstr "הערת תחתית"
 
 #, fuzzy
 msgid "TitleBanner"
 msgstr "הערת תחתית"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:115
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:116
 #, fuzzy
 msgid "Title banner:"
 msgstr "הערת תחתית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Title banner:"
 msgstr "הערת תחתית"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:119
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:120
 #, fuzzy
 msgid "PreprintFooter"
 msgstr "מדפסת"
 
 #, fuzzy
 msgid "PreprintFooter"
 msgstr "מדפסת"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:122
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:123
 #, fuzzy
 msgid "Preprint footer:"
 msgstr "מדפסת:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preprint footer:"
 msgstr "מדפסת:"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:129
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:130
 msgid "Digital Object Identifier:"
 msgstr ""
 
 msgid "Digital Object Identifier:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:170
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:173
 msgid "Affiliation and/or address of the author"
 msgstr ""
 
 msgid "Affiliation and/or address of the author"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:184
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:192
 #, fuzzy
 msgid "Terms:"
 msgstr "משפט"
 #, fuzzy
 msgid "Terms:"
 msgstr "משפט"
@@ -16969,7 +17422,7 @@ msgstr "משפט"
 msgid "Simple CV"
 msgstr "מסגרת מתמטיקה"
 
 msgid "Simple CV"
 msgstr "מסגרת מתמטיקה"
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:67
+#: lib/layouts/simplecv.layout:71
 msgid "Topic"
 msgstr "נושא"
 
 msgid "Topic"
 msgstr "נושא"
 
@@ -16981,35 +17434,35 @@ msgstr ""
 msgid "Inderscience Journals (Obsolete)"
 msgstr ""
 
 msgid "Inderscience Journals (Obsolete)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:107
+#: lib/layouts/slides.layout:108
 msgid "New Slide:"
 msgstr "שקופית חדשה:"
 
 msgid "New Slide:"
 msgstr "שקופית חדשה:"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:129
+#: lib/layouts/slides.layout:130
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:144
+#: lib/layouts/slides.layout:145
 msgid "New Overlay:"
 msgstr ""
 
 msgid "New Overlay:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:184
+#: lib/layouts/slides.layout:185
 msgid "New Note:"
 msgstr "הערה חדשה:"
 
 msgid "New Note:"
 msgstr "הערה חדשה:"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:209
+#: lib/layouts/slides.layout:210
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
 msgid "InvisibleText"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:216
+#: lib/layouts/slides.layout:217
 msgid "<Invisible Text Follows>"
 msgstr ""
 
 msgid "<Invisible Text Follows>"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:233
+#: lib/layouts/slides.layout:234
 msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
 msgid "VisibleText"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:240
+#: lib/layouts/slides.layout:241
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr ""
 
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr ""
 
@@ -17035,64 +17488,64 @@ msgstr "US letter"
 msgid "spaced"
 msgstr "רווח"
 
 msgid "spaced"
 msgstr "רווח"
 
-#: lib/layouts/soul.module:31
+#: lib/layouts/soul.module:33
 #, fuzzy
 msgid "Strikethrough"
 msgstr "קו חוצה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Strikethrough"
 msgstr "קו חוצה"
 
-#: lib/layouts/soul.module:33
+#: lib/layouts/soul.module:35
 #, fuzzy
 msgid "strike"
 msgstr "קו חוצה"
 
 #, fuzzy
 msgid "strike"
 msgstr "קו חוצה"
 
-#: lib/layouts/soul.module:40
+#: lib/layouts/soul.module:42
 #, fuzzy
 msgid "Underline"
 msgstr "underline"
 
 #, fuzzy
 msgid "Underline"
 msgstr "underline"
 
-#: lib/layouts/soul.module:42
+#: lib/layouts/soul.module:44
 msgid "ul"
 msgstr ""
 
 msgid "ul"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/soul.module:51
+#: lib/layouts/soul.module:53
 msgid "hl"
 msgstr ""
 
 msgid "hl"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/soul.module:57
+#: lib/layouts/soul.module:59
 #, fuzzy
 msgid "Capitalize"
 msgstr "אותיות גדולות בראשית כל מילה|ג"
 
 #, fuzzy
 msgid "Capitalize"
 msgstr "אותיות גדולות בראשית כל מילה|ג"
 
-#: lib/layouts/soul.module:59
+#: lib/layouts/soul.module:61
 #, fuzzy
 msgid "caps"
 msgstr "אותיות רישיות קטנות"
 
 #, fuzzy
 msgid "caps"
 msgstr "אותיות רישיות קטנות"
 
-#: lib/layouts/soul.module:69
+#: lib/layouts/soul.module:71
 #, fuzzy
 msgid "spaceletters"
 msgstr "מכתב"
 
 #, fuzzy
 msgid "spaceletters"
 msgstr "מכתב"
 
-#: lib/layouts/soul.module:73
+#: lib/layouts/soul.module:75
 #, fuzzy
 msgid "strikethrough"
 msgstr "קו חוצה"
 
 #, fuzzy
 msgid "strikethrough"
 msgstr "קו חוצה"
 
-#: lib/layouts/soul.module:77 lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494
 msgid "underline"
 msgstr "underline"
 
 msgid "underline"
 msgstr "underline"
 
-#: lib/layouts/soul.module:81
+#: lib/layouts/soul.module:83
 #, fuzzy
 msgid "highlight"
 msgstr "גובה"
 
 #, fuzzy
 msgid "highlight"
 msgstr "גובה"
 
-#: lib/layouts/soul.module:85
+#: lib/layouts/soul.module:87
 #, fuzzy
 msgid "capitalise"
 msgstr "אותיות גדולות בראשית כל מילה|ג"
 
 #, fuzzy
 msgid "capitalise"
 msgstr "אותיות גדולות בראשית כל מילה|ג"
 
-#: lib/layouts/soul.module:89
+#: lib/layouts/soul.module:91
 #, fuzzy
 msgid "Capitalise"
 msgstr "אותיות גדולות בראשית כל מילה|ג"
 #, fuzzy
 msgid "Capitalise"
 msgstr "אותיות גדולות בראשית כל מילה|ג"
@@ -17101,15 +17554,15 @@ msgstr "אותיות גדולות בראשית כל מילה|ג"
 msgid "SPIE Proceedings"
 msgstr ""
 
 msgid "SPIE Proceedings"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:56
+#: lib/layouts/spie.layout:60
 msgid "Authorinfo"
 msgstr ""
 
 msgid "Authorinfo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:68
+#: lib/layouts/spie.layout:72
 msgid "Authorinfo:"
 msgstr ""
 
 msgid "Authorinfo:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:96
+#: lib/layouts/spie.layout:105
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
@@ -17117,51 +17570,60 @@ msgstr ""
 msgid "UNDEFINED"
 msgstr ""
 
 msgid "UNDEFINED"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
 msgid "\\Roman{part}"
 msgstr "\\Roman{part}"
 
 msgid "\\Roman{part}"
 msgstr "\\Roman{part}"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
-msgid "Part \\Roman{part}"
-msgstr "חלק \\Roman{part}"
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:11
+#, fuzzy
+msgid "Part ##"
+msgstr "חלק"
 
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:14
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:16
 msgid "Chapter ##"
 msgstr "פרק ##"
 
 msgid "Chapter ##"
 msgstr "פרק ##"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:29
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:22 lib/layouts/stdcounters.inc:28
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:34
 msgid "Section ##"
 msgstr "סעיף ##"
 
 msgid "Section ##"
 msgstr "סעיף ##"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:40 lib/layouts/stdcounters.inc:46
 msgid "Paragraph ##"
 msgstr "פסקה ##"
 
 msgid "Paragraph ##"
 msgstr "פסקה ##"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:43
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:51
 msgid "\\arabic{enumi}."
 msgstr ".\\arabic{enumi}"
 
 msgid "\\arabic{enumi}."
 msgstr ".\\arabic{enumi}"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:53
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:63
 msgid "\\roman{enumiii}."
 msgstr ".\\roman{enumiii}"
 
 msgid "\\roman{enumiii}."
 msgstr ".\\roman{enumiii}"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:58
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:69
 msgid "\\Alph{enumiv}."
 msgstr ".\\Alph{enumiv}"
 
 msgid "\\Alph{enumiv}."
 msgstr ".\\Alph{enumiv}"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:68
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:82
 msgid "Equation ##"
 msgstr "משוואה ##"
 
 msgid "Equation ##"
 msgstr "משוואה ##"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:72 lib/layouts/stdcounters.inc:76
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:87 lib/layouts/stdcounters.inc:92
 msgid "Footnote ##"
 msgstr "הערת תחתית ##"
 
 msgid "Footnote ##"
 msgstr "הערת תחתית ##"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:77
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:93
 msgid "\\fnsymbol{thanks}"
 msgstr ""
 
 msgid "\\fnsymbol{thanks}"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558
+msgid "Tables"
+msgstr "טבלאות"
+
+#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559
+msgid "Figures"
+msgstr "איורים"
+
 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:7
 #, fuzzy
 msgid "Algorithms"
 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:7
 #, fuzzy
 msgid "Algorithms"
@@ -17189,7 +17651,7 @@ msgstr "הערות תחתית"
 msgid "Notes"
 msgstr "הערות"
 
 msgid "Notes"
 msgstr "הערות"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1754
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778
 msgid "Branches"
 msgstr "ענפים"
 
 msgid "Branches"
 msgstr "ענפים"
 
@@ -17201,87 +17663,92 @@ msgstr ""
 msgid "Listings"
 msgstr "רישומי קוד"
 
 msgid "Listings"
 msgstr "רישומי קוד"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:19 src/insets/InsetMarginal.cpp:36
-msgid "margin"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:19
+#, fuzzy
+msgid "Margin"
 msgstr "שוליים"
 
 msgstr "שוליים"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:50
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:51
 msgid "foot"
 msgstr "תחתית"
 
 msgid "foot"
 msgstr "תחתית"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:174
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:177
 #, fuzzy
 msgid "Greyedout"
 msgstr "באפור"
 
 #, fuzzy
 msgid "Greyedout"
 msgstr "באפור"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:204 src/insets/InsetERT.cpp:157
-#: src/insets/InsetERT.cpp:159
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189
+#: src/insets/InsetERT.cpp:190
 msgid "ERT"
 msgstr "טא\"ם"
 
 msgid "ERT"
 msgstr "טא\"ם"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:290 lib/layouts/stdinsets.inc:296
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299
 #, fuzzy
 msgid "Listings[[List of Listings]]"
 msgstr "רשימה של רישומי קוד"
 
 #, fuzzy
 msgid "Listings[[List of Listings]]"
 msgstr "רשימה של רישומי קוד"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:313 lib/layouts/stdinsets.inc:319
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322
 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77
 #, fuzzy
 msgid "List of Listings"
 msgstr "רשימה של רישומי קוד"
 
 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77
 #, fuzzy
 msgid "List of Listings"
 msgstr "רשימה של רישומי קוד"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:347 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776
 #, fuzzy
 msgid "Listings[[inset]]"
 msgstr "הגדרות רישום קוד"
 
 #, fuzzy
 msgid "Listings[[inset]]"
 msgstr "הגדרות רישום קוד"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:412
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:417
 #, fuzzy
 msgid "Idx"
 msgstr "אינדקס:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Idx"
 msgstr "אינדקס:"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:575
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:608
 #, fuzzy
 msgid "Argument"
 msgstr "יישור"
 
 #, fuzzy
 msgid "Argument"
 msgstr "יישור"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:669
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:714
 msgid "unlabelled"
 msgstr "ללא תווית"
 
 msgid "unlabelled"
 msgstr "ללא תווית"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:676
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:721
 msgid "Preview"
 msgstr "תצוגה מקדימה"
 
 msgid "Preview"
 msgstr "תצוגה מקדימה"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:710 lib/layouts/stdinsets.inc:718
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763
 msgid "see equation[[nomencl]]"
 msgstr ""
 
 msgid "see equation[[nomencl]]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:711 lib/layouts/stdinsets.inc:719
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764
 msgid "page[[nomencl]]"
 msgstr ""
 
 msgid "page[[nomencl]]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:712 lib/layouts/stdinsets.inc:720
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765
 msgid "Nomenclature[[output]]"
 msgstr "נומנקלטורה"
 
 msgid "Nomenclature[[output]]"
 msgstr "נומנקלטורה"
 
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:100 src/insets/InsetInclude.cpp:416
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:109 src/insets/InsetInclude.cpp:414
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim*"
 msgstr "מילה במילה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim*"
 msgstr "מילה במילה"
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:119
+#: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:128
 msgid "Part \\thepart"
 msgstr "‫חלק \\thepart"
 
 msgid "Part \\thepart"
 msgstr "‫חלק \\thepart"
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:48
+#: lib/layouts/stdsections.inc:59
 msgid "Chapter \\thechapter"
 msgstr "פרק \\thechapter"
 
 msgid "Chapter \\thechapter"
 msgstr "פרק \\thechapter"
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:49
+#: lib/layouts/stdsections.inc:60
 msgid "Appendix \\thechapter"
 msgstr "נספח \\thechapter"
 
 msgid "Appendix \\thechapter"
 msgstr "נספח \\thechapter"
 
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103
+msgid "Subparagraph*"
+msgstr "תת-פסקה*"
+
 #: lib/layouts/subequations.module:2 lib/layouts/subequations.module:11
 #: lib/layouts/subequations.module:14
 #, fuzzy
 #: lib/layouts/subequations.module:2 lib/layouts/subequations.module:11
 #: lib/layouts/subequations.module:14
 #, fuzzy
@@ -17294,160 +17761,160 @@ msgid ""
 "subequations.lyx example file."
 msgstr ""
 
 "subequations.lyx example file."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:68
+#: lib/layouts/svcommon.inc:72
 #, fuzzy
 msgid "Front Matter"
 msgstr "צורת הגופן"
 
 #, fuzzy
 msgid "Front Matter"
 msgstr "צורת הגופן"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:84
+#: lib/layouts/svcommon.inc:88
 msgid "--- Front Matter ---"
 msgstr ""
 
 msgid "--- Front Matter ---"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:94
+#: lib/layouts/svcommon.inc:98
 #, fuzzy
 msgid "Main Matter"
 msgstr "מטריצה מתמטית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Main Matter"
 msgstr "מטריצה מתמטית"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:98
+#: lib/layouts/svcommon.inc:102
 msgid "--- Main Matter ---"
 msgstr ""
 
 msgid "--- Main Matter ---"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:101
+#: lib/layouts/svcommon.inc:105
 msgid "Back Matter"
 msgstr ""
 
 msgid "Back Matter"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:105
+#: lib/layouts/svcommon.inc:109
 msgid "--- Back Matter ---"
 msgstr ""
 
 msgid "--- Back Matter ---"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:116 lib/layouts/svmult.layout:107
+#: lib/layouts/svcommon.inc:125 lib/layouts/svmult.layout:117
 msgid "PartBacktext"
 msgstr ""
 
 msgid "PartBacktext"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:141
+#: lib/layouts/svcommon.inc:150
 msgid "Part Title"
 msgstr "כותרת חלק"
 
 msgid "Part Title"
 msgstr "כותרת חלק"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:142
+#: lib/layouts/svcommon.inc:151
 msgid "Title of this part"
 msgstr "כותרת עבור חלק זה"
 
 msgid "Title of this part"
 msgstr "כותרת עבור חלק זה"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:156 lib/layouts/svmult.layout:123
+#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133
 #, fuzzy
 msgid "ChapSubtitle"
 msgstr "תת-כותרת"
 
 #, fuzzy
 msgid "ChapSubtitle"
 msgstr "תת-כותרת"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:169 lib/layouts/svmult.layout:119
+#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129
 #, fuzzy
 msgid "ChapAuthor"
 msgstr "מחבר"
 
 #, fuzzy
 msgid "ChapAuthor"
 msgstr "מחבר"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:181 lib/layouts/svmult.layout:155
+#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165
 #, fuzzy
 msgid "ChapMotto"
 msgstr "פרק"
 
 #, fuzzy
 msgid "ChapMotto"
 msgstr "פרק"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:289
+#: lib/layouts/svcommon.inc:312
 #, fuzzy
 msgid "Run-in headings"
 msgstr "עם כותרת עליונה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Run-in headings"
 msgstr "עם כותרת עליונה"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:304
+#: lib/layouts/svcommon.inc:327
 msgid "Sub-run-in headings"
 msgstr ""
 
 msgid "Sub-run-in headings"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:314 lib/layouts/svmult.layout:131
+#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141
 #, fuzzy
 msgid "Extrachap"
 msgstr "אפשרויות נוספות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Extrachap"
 msgstr "אפשרויות נוספות"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:319 lib/layouts/svmult.layout:127
+#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137
 msgid "extrachap"
 msgstr ""
 
 msgid "extrachap"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:361
+#: lib/layouts/svcommon.inc:392
 #, fuzzy
 msgid "Author data:"
 msgstr "מחבר:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author data:"
 msgstr "מחבר:"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:388
+#: lib/layouts/svcommon.inc:424
 msgid "TOC title:"
 msgstr "כותרת תוכן עניינים:"
 
 msgid "TOC title:"
 msgstr "כותרת תוכן עניינים:"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:398
+#: lib/layouts/svcommon.inc:434
 #, fuzzy
 msgid "TOC author:"
 msgstr "מחבר תוכן עניינים:"
 
 #, fuzzy
 msgid "TOC author:"
 msgstr "מחבר תוכן עניינים:"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:408
+#: lib/layouts/svcommon.inc:447
 #, fuzzy
 msgid "Running Author"
 msgstr "מחבר:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Running Author"
 msgstr "מחבר:"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:414 lib/layouts/svmult.layout:115
+#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125
 #, fuzzy
 msgid "Running Chapter"
 msgstr "מריץ BibTeX."
 
 #, fuzzy
 msgid "Running Chapter"
 msgstr "מריץ BibTeX."
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:419
+#: lib/layouts/svcommon.inc:464
 #, fuzzy
 msgid "Running chapter:"
 msgstr "מריץ BibTeX."
 
 #, fuzzy
 msgid "Running chapter:"
 msgstr "מריץ BibTeX."
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:422
+#: lib/layouts/svcommon.inc:471
 #, fuzzy
 msgid "Running Section"
 msgstr "מחבר:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Running Section"
 msgstr "מחבר:"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:425
+#: lib/layouts/svcommon.inc:474
 #, fuzzy
 msgid "Running section:"
 msgstr "מחבר:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Running section:"
 msgstr "מחבר:"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:449
+#: lib/layouts/svcommon.inc:506
 msgid "Abstract*"
 msgstr "תקציר*"
 
 msgid "Abstract*"
 msgstr "תקציר*"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:453
+#: lib/layouts/svcommon.inc:510
 msgid "Abstract* (not printed)"
 msgstr "תקציר* (לא מודפס)"
 
 msgid "Abstract* (not printed)"
 msgstr "תקציר* (לא מודפס)"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:503 lib/layouts/svcommon.inc:507
-#: lib/layouts/svmult.layout:139
+#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580
+#: lib/layouts/svmult.layout:149
 #, fuzzy
 msgid "Foreword"
 msgstr "מילות מפתח"
 
 #, fuzzy
 msgid "Foreword"
 msgstr "מילות מפתח"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:521
+#: lib/layouts/svcommon.inc:594
 #, fuzzy
 msgid "Alternative name"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alternative name"
 msgstr "&שפה חלופית:"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:612
+#: lib/layouts/svcommon.inc:694
 #, fuzzy
 msgid "Longest Description Label"
 msgstr "&תיאור:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Longest Description Label"
 msgstr "&תיאור:"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:613
+#: lib/layouts/svcommon.inc:695
 #, fuzzy
 msgid "Longest description label"
 msgstr "ה&תווית הארוכה ביותר"
 
 #, fuzzy
 msgid "Longest description label"
 msgstr "ה&תווית הארוכה ביותר"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:620
+#: lib/layouts/svcommon.inc:708
 #, fuzzy
 msgid "Petit"
 msgstr "זהות המשתמש"
 
 #, fuzzy
 msgid "Petit"
 msgstr "זהות המשתמש"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:632
+#: lib/layouts/svcommon.inc:720
 msgid "Svgraybox"
 msgstr ""
 
 msgid "Svgraybox"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:672 lib/layouts/svmono.layout:91
+#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106
 #, fuzzy
 msgid "Proof(QED)"
 msgstr "הוכחה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Proof(QED)"
 msgstr "הוכחה"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:681 lib/layouts/svmono.layout:95
+#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110
 msgid "Proof(smartQED)"
 msgstr ""
 
 msgid "Proof(smartQED)"
 msgstr ""
 
@@ -17455,48 +17922,48 @@ msgstr ""
 msgid "Springer's Global Journal Template (Obsolete Version)"
 msgstr ""
 
 msgid "Springer's Global Journal Template (Obsolete Version)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svglobal.layout:67 lib/layouts/svjog.layout:71
+#: lib/layouts/svglobal.layout:68 lib/layouts/svjog.layout:72
 #: lib/layouts/svprobth.layout:101
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "הערה"
 
 #: lib/layouts/svprobth.layout:101
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
 msgstr "הערה"
 
-#: lib/layouts/svglobal.layout:81 lib/layouts/svjog.layout:85
+#: lib/layouts/svglobal.layout:82 lib/layouts/svjog.layout:86
 #: lib/layouts/svprobth.layout:115
 msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/svprobth.layout:115
 msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svglobal.layout:90 lib/layouts/svglobal.layout:92
-#: lib/layouts/svjog.layout:94 lib/layouts/svjog.layout:96
+#: lib/layouts/svglobal.layout:91 lib/layouts/svglobal.layout:93
+#: lib/layouts/svjog.layout:95 lib/layouts/svjog.layout:97
 #: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126
 msgid "thanks"
 msgstr "תודות"
 
 #: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126
 msgid "thanks"
 msgstr "תודות"
 
-#: lib/layouts/svglobal.layout:103 lib/layouts/svjog.layout:107
+#: lib/layouts/svglobal.layout:104 lib/layouts/svjog.layout:108
 #: lib/layouts/svprobth.layout:137
 #, fuzzy
 msgid "Inst"
 msgstr "הוספה"
 
 #: lib/layouts/svprobth.layout:137
 #, fuzzy
 msgid "Inst"
 msgstr "הוספה"
 
-#: lib/layouts/svglobal.layout:106 lib/layouts/svjog.layout:110
+#: lib/layouts/svglobal.layout:107 lib/layouts/svjog.layout:111
 #: lib/layouts/svprobth.layout:140
 #, fuzzy
 msgid "Institute #"
 msgstr "מכון"
 
 #: lib/layouts/svprobth.layout:140
 #, fuzzy
 msgid "Institute #"
 msgstr "מכון"
 
-#: lib/layouts/svglobal.layout:135 lib/layouts/svjog.layout:139
-#: lib/layouts/svprobth.layout:169
+#: lib/layouts/svglobal.layout:140 lib/layouts/svjog.layout:144
+#: lib/layouts/svprobth.layout:173
 #, fuzzy
 msgid "Corr Author:"
 msgstr "מחבר תוכן עניינים:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Corr Author:"
 msgstr "מחבר תוכן עניינים:"
 
-#: lib/layouts/svglobal.layout:139 lib/layouts/svjog.layout:143
-#: lib/layouts/svprobth.layout:173
+#: lib/layouts/svglobal.layout:144 lib/layouts/svjog.layout:148
+#: lib/layouts/svprobth.layout:177
 msgid "Offprints"
 msgstr ""
 
 msgid "Offprints"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svglobal.layout:143 lib/layouts/svjog.layout:147
-#: lib/layouts/svprobth.layout:177
+#: lib/layouts/svglobal.layout:148 lib/layouts/svjog.layout:152
+#: lib/layouts/svprobth.layout:181
 msgid "Offprints:"
 msgstr ""
 
 msgid "Offprints:"
 msgstr ""
 
@@ -17504,25 +17971,25 @@ msgstr ""
 msgid "Springer's Global Journal Template (V. 3)"
 msgstr ""
 
 msgid "Springer's Global Journal Template (V. 3)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:87
 msgid "Subclass"
 msgstr ""
 
 msgid "Subclass"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:76
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:90
 #, fuzzy
 msgid "Mathematics Subject Classification"
 msgstr "מיון נושא מתמטי 2000:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mathematics Subject Classification"
 msgstr "מיון נושא מתמטי 2000:"
 
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:79
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:103
 msgid "CRSC"
 msgstr ""
 
 msgid "CRSC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:82
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:106
 #, fuzzy
 msgid "CR Subject Classification"
 msgstr "מיון נושא של AMS."
 
 #, fuzzy
 msgid "CR Subject Classification"
 msgstr "מיון נושא של AMS."
 
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:87
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:121
 msgid "Solution \\thesolution"
 msgstr "פתרון \\thesolution."
 
 msgid "Solution \\thesolution"
 msgstr "פתרון \\thesolution."
 
@@ -17538,38 +18005,38 @@ msgstr ""
 msgid "Springer Contributed Books (svmult)"
 msgstr ""
 
 msgid "Springer Contributed Books (svmult)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:34
+#: lib/layouts/svmult.layout:37
 #, fuzzy
 msgid "Title*"
 msgstr "כותרת"
 
 #, fuzzy
 msgid "Title*"
 msgstr "כותרת"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:37
+#: lib/layouts/svmult.layout:40
 #, fuzzy
 msgid "Title*:"
 msgstr "כותרת"
 
 #, fuzzy
 msgid "Title*:"
 msgstr "כותרת"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:66 lib/layouts/svmult.layout:151
+#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161
 #, fuzzy
 msgid "Contributors"
 msgstr "רשימת טבלאות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Contributors"
 msgstr "רשימת טבלאות"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:68
+#: lib/layouts/svmult.layout:73
 #, fuzzy
 msgid "List of Contributors"
 msgstr "רשימת טבלאות"
 
 #, fuzzy
 msgid "List of Contributors"
 msgstr "רשימת טבלאות"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:72
+#: lib/layouts/svmult.layout:81
 #, fuzzy
 msgid "Contributor List"
 msgstr "רשימת טבלאות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Contributor List"
 msgstr "רשימת טבלאות"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:108
-#: lib/layouts/svmult.layout:112 lib/layouts/svmult.layout:116
-#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:124
-#: lib/layouts/svmult.layout:128 lib/layouts/svmult.layout:132
-#: lib/layouts/svmult.layout:136 lib/layouts/svmult.layout:140
-#: lib/layouts/svmult.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:148
-#: lib/layouts/svmult.layout:152 lib/layouts/svmult.layout:156
+#: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118
+#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126
+#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134
+#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142
+#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150
+#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158
+#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166
 #, fuzzy
 msgid "For editors"
 msgstr "תודות"
 #, fuzzy
 msgid "For editors"
 msgstr "תודות"
@@ -17578,7 +18045,7 @@ msgstr "תודות"
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr ""
 
 msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:668 lib/examples/Articles:0
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "Sweave"
 msgstr "שמור"
 #, fuzzy
 msgid "Sweave"
 msgstr "שמור"
@@ -17589,7 +18056,7 @@ msgid ""
 "via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
 msgstr ""
 
 "via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:76 lib/layouts/sweave.module:77
+#: lib/layouts/sweave.module:77 lib/layouts/sweave.module:78
 msgid "Sweave Input File"
 msgstr ""
 
 msgid "Sweave Input File"
 msgstr ""
 
@@ -17639,159 +18106,169 @@ msgstr "הגדרות מסמך"
 msgid "Insert the color box options here (see tcolorbox manual)"
 msgstr ""
 
 msgid "Insert the color box options here (see tcolorbox manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:27
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:30
 #, fuzzy
 msgid "Dynamic Color Box"
 msgstr "צבע גופן"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dynamic Color Box"
 msgstr "צבע גופן"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:30
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:33
 #, fuzzy
 msgid "Color Box (Dynamic)"
 msgstr "צבע קישורים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Color Box (Dynamic)"
 msgstr "צבע קישורים"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:34
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:39
 #, fuzzy
 msgid "Fit Color Box"
 msgstr "צבע גופן"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fit Color Box"
 msgstr "צבע גופן"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:36
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:41
 #, fuzzy
 msgid "Color Box (Fit Contents)"
 msgstr "צבע קישורים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Color Box (Fit Contents)"
 msgstr "צבע קישורים"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:40 lib/layouts/tcolorbox.module:42
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:47 lib/layouts/tcolorbox.module:49
 #, fuzzy
 msgid "Raster Color Box"
 msgstr "צבע גופן"
 
 #, fuzzy
 msgid "Raster Color Box"
 msgstr "צבע גופן"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:51
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:60
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle Options"
 msgstr "אפשרויות מתמטיקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle Options"
 msgstr "אפשרויות מתמטיקה"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:52
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:61
 #, fuzzy
 msgid "Insert the options here"
 msgstr "לא יכול לשנות את מספר העמודות ב- '%1$s'"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert the options here"
 msgstr "לא יכול לשנות את מספר העמודות ב- '%1$s'"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:57
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:66
 #, fuzzy
 msgid "Color Box Separator"
 msgstr "מפריד"
 
 #, fuzzy
 msgid "Color Box Separator"
 msgstr "מפריד"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:58 lib/layouts/tcolorbox.module:92
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:67 lib/layouts/tcolorbox.module:101
 #, fuzzy
 msgid "Color Boxes"
 msgstr "צבעים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Color Boxes"
 msgstr "צבעים"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:71
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:80
 msgid "-----"
 msgstr ""
 
 msgid "-----"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:82
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:91
 #, fuzzy
 msgid "Color Box Line"
 msgstr "צבע קישורים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Color Box Line"
 msgstr "צבע קישורים"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:91 lib/layouts/tcolorbox.module:106
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:100 lib/layouts/tcolorbox.module:115
 #, fuzzy
 msgid "Color Box Setup"
 msgstr "צבעים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Color Box Setup"
 msgstr "צבעים"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:119 lib/layouts/tcolorbox.module:122
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:128 lib/layouts/tcolorbox.module:131
 #, fuzzy
 msgid "New Color Box Type"
 msgstr "צבעים"
 
 #, fuzzy
 msgid "New Color Box Type"
 msgstr "צבעים"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:130
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:139
 #, fuzzy
 msgid "New Box Options"
 msgstr "הגדרות מסמך"
 
 #, fuzzy
 msgid "New Box Options"
 msgstr "הגדרות מסמך"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:131
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:140
 msgid "Options for the new box type (optional)"
 msgstr ""
 
 msgid "Options for the new box type (optional)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:136
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:145
 #, fuzzy
 msgid "Name of the new box type"
 msgstr "אין שפה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Name of the new box type"
 msgstr "אין שפה"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:141
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:150
 #, fuzzy
 msgid "Arguments"
 msgstr "יישור"
 
 #, fuzzy
 msgid "Arguments"
 msgstr "יישור"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:142
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:151
 msgid "Number of arguments (remove this inset if none!)"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of arguments (remove this inset if none!)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:147
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:156
 #, fuzzy
 msgid "Default Value"
 msgstr "ברירת מחדל"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default Value"
 msgstr "ברירת מחדל"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:148
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:157
 msgid "Default value for argument (keep empty!)"
 msgstr ""
 
 msgid "Default value for argument (keep empty!)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:155 lib/layouts/tcolorbox.module:157
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:165 lib/layouts/tcolorbox.module:167
 #, fuzzy
 msgid "Custom Color Box 1"
 msgstr "צבע גופן"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom Color Box 1"
 msgstr "צבע גופן"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:160
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:170
 #, fuzzy
 msgid "More Color Box Options"
 msgstr "הגדרות מסמך"
 
 #, fuzzy
 msgid "More Color Box Options"
 msgstr "הגדרות מסמך"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:161
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:171
 #, fuzzy
 msgid "Insert more color box options here"
 msgstr "לא יכול לשנות את מספר העמודות ב- '%1$s'"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert more color box options here"
 msgstr "לא יכול לשנות את מספר העמודות ב- '%1$s'"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:166 lib/layouts/tcolorbox.module:168
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:178 lib/layouts/tcolorbox.module:180
 #, fuzzy
 msgid "Custom Color Box 2"
 msgstr "צבע גופן"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom Color Box 2"
 msgstr "צבע גופן"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:172 lib/layouts/tcolorbox.module:174
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:186 lib/layouts/tcolorbox.module:188
 #, fuzzy
 msgid "Custom Color Box 3"
 msgstr "צבע גופן"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom Color Box 3"
 msgstr "צבע גופן"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:178 lib/layouts/tcolorbox.module:180
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:194 lib/layouts/tcolorbox.module:196
 #, fuzzy
 msgid "Custom Color Box 4"
 msgstr "צבע גופן"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom Color Box 4"
 msgstr "צבע גופן"
 
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:184 lib/layouts/tcolorbox.module:186
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:202 lib/layouts/tcolorbox.module:204
 #, fuzzy
 msgid "Custom Color Box 5"
 msgstr "צבע גופן"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom Color Box 5"
 msgstr "צבע גופן"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:147
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:170
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191
 msgid "Fact \\thefact."
 msgstr "עובדה \\thefact."
 
 msgid "Fact \\thefact."
 msgstr "עובדה \\thefact."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 lib/layouts/theorems-bytype.inc:165
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210
 msgid "Definition \\thedefinition."
 msgstr "הגדרה \\thedefinition."
 
 msgid "Definition \\thedefinition."
 msgstr "הגדרה \\thedefinition."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:221 lib/layouts/theorems-bytype.inc:190
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237
 msgid "Example \\theexample."
 msgstr "דוגמה \\theexample."
 
 msgid "Example \\theexample."
 msgstr "דוגמה \\theexample."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:209
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:228
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259
 msgid "Problem \\theproblem."
 msgstr "בעיה \\theproblem."
 
 msgid "Problem \\theproblem."
 msgstr "בעיה \\theproblem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:259 lib/layouts/theorems-bytype.inc:228
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350
 msgid "Exercise \\theexercise."
 msgstr "תרגיל \\theexercise."
 
 msgid "Exercise \\theexercise."
 msgstr "תרגיל \\theexercise."
 
@@ -17812,71 +18289,6 @@ msgid ""
 "Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
 msgstr ""
 
 "Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82
-#, fuzzy
-msgid "Theorem \\thechapter.\\thetheorem."
-msgstr "משפט #."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:112
-#, fuzzy
-msgid "Corollary \\thechapter.\\thecorollary."
-msgstr "מסקנה #."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:134
-#, fuzzy
-msgid "Lemma \\thechapter.\\thelemma."
-msgstr "למה \\thelemma."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156
-#, fuzzy
-msgid "Proposition \\thechapter.\\theproposition."
-msgstr "הצעה \\theproposition."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Conjecture \\thechapter.\\theconjecture."
-msgstr "השערה \\theconjecture."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:200
-#, fuzzy
-msgid "Fact \\thechapter.\\thefact."
-msgstr "עובדה \\thefact."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222
-#, fuzzy
-msgid "Definition \\thechapter.\\thedefinition."
-msgstr "הגדרה \\thedefinition."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:251
-#, fuzzy
-msgid "Example \\thechapter.\\theexample."
-msgstr "דוגמה \\theexample."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:274
-#, fuzzy
-msgid "Problem \\thechapter.\\theproblem."
-msgstr "בעיה \\theproblem."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:297
-#, fuzzy
-msgid "Exercise \\thechapter.\\theexercise."
-msgstr "תרגיל \\theexercise."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320
-#, fuzzy
-msgid "Solution \\thechapter.\\thesolution."
-msgstr "פתרון \\thesolution."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:343
-#, fuzzy
-msgid "Remark \\thechapter.\\theremark."
-msgstr "הערה \\theremark."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:373
-#, fuzzy
-msgid "Claim \\thechapter.\\theclaim."
-msgstr "טענה \\theclaim."
-
 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:2
 #, fuzzy
 msgid "AMS Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:2
 #, fuzzy
 msgid "AMS Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
@@ -17909,183 +18321,194 @@ msgid ""
 "opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
 msgstr ""
 
 "opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:67
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:44
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:81
 msgid "Criterion \\thecriterion."
 msgstr "קריטריון \\thecriterion."
 
 msgid "Criterion \\thecriterion."
 msgstr "קריטריון \\thecriterion."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:89
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:61
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:103
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
 msgid "Criterion*"
 msgstr "קריטריון*"
 
 msgid "Criterion*"
 msgstr "קריטריון*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:84
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:92
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:64
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:106
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
 msgid "Criterion."
 msgstr "קריטריון."
 
 msgid "Criterion."
 msgstr "קריטריון."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:101
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:84
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:126
 msgid "Algorithm \\thealgorithm."
 msgstr "אלגוריתם \\thealgorithm."
 
 msgid "Algorithm \\thealgorithm."
 msgstr "אלגוריתם \\thealgorithm."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:119
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:131
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:151
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
 msgid "Algorithm."
 msgstr "אלגוריתם."
 
 msgid "Algorithm."
 msgstr "אלגוריתם."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:136
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:125
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:171
 msgid "Axiom \\theaxiom."
 msgstr "אקסיומה \\theaxiom."
 
 msgid "Axiom \\theaxiom."
 msgstr "אקסיומה \\theaxiom."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:167
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:193
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:138
 msgid "Axiom*"
 msgstr "אקסיומה*"
 
 msgid "Axiom*"
 msgstr "אקסיומה*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:170
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:146
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:196
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:141
 msgid "Axiom."
 msgstr "אקסיומה."
 
 msgid "Axiom."
 msgstr "אקסיומה."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:171
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:216
 msgid "Condition \\thecondition."
 msgstr "תנאי \\thecondition."
 
 msgid "Condition \\thecondition."
 msgstr "תנאי \\thecondition."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:206
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:184
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:238
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178
 msgid "Condition*"
 msgstr "תנאי*"
 
 msgid "Condition*"
 msgstr "תנאי*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:209
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:187
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:241
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181
 msgid "Condition."
 msgstr "תנאי."
 
 msgid "Condition."
 msgstr "תנאי."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:206
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466
 #, fuzzy
 msgid "Note \\thenote."
 msgstr "הערה:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note \\thenote."
 msgstr "הערה:"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:221
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:245
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:224
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:282
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
 msgid "Note*"
 msgstr "הערה*"
 
 msgid "Note*"
 msgstr "הערה*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:224
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:248
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:227
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:285
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
 msgid "Note."
 msgstr "הערה."
 
 msgid "Note."
 msgstr "הערה."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:241
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:304
 msgid "Notation \\thenotation."
 msgstr "צורת רישום \\thenotation."
 
 msgid "Notation \\thenotation."
 msgstr "צורת רישום \\thenotation."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:256
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:284
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:326
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:256
 msgid "Notation*"
 msgstr "צורת רישום*"
 
 msgid "Notation*"
 msgstr "צורת רישום*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:259
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:287
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:267
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:329
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
 msgid "Notation."
 msgstr "צורת רישום."
 
 msgid "Notation."
 msgstr "צורת רישום."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:276
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:349
 msgid "Summary \\thesummary."
 msgstr "סיכום \\thesummary."
 
 msgid "Summary \\thesummary."
 msgstr "סיכום \\thesummary."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:291
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:324
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:305
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:372
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
 msgid "Summary*"
 msgstr "סיכום*"
 
 msgid "Summary*"
 msgstr "סיכום*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:294
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:327
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:308
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:375
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:299
 msgid "Summary."
 msgstr "סיכום."
 
 msgid "Summary."
 msgstr "סיכום."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:311
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395
 msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
 msgstr "הכרת תודה \\theacknowledgement."
 
 msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
 msgstr "הכרת תודה \\theacknowledgement."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:326
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:363
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr "הכרת תודה*"
 
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr "הכרת תודה*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440
 msgid "Conclusion \\theconclusion."
 msgstr "סיכום  \\theconclusion."
 
 msgid "Conclusion \\theconclusion."
 msgstr "סיכום  \\theconclusion."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:361
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:402
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376
 msgid "Conclusion*"
 msgstr "סיכום*"
 
 msgid "Conclusion*"
 msgstr "סיכום*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:364
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379
 msgid "Conclusion."
 msgstr "סיכום."
 
 msgid "Conclusion."
 msgstr "סיכום."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:405
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:408
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:419
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:432
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:435
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34
 msgid "Assumption"
 msgstr "הנחה"
 
 msgid "Assumption"
 msgstr "הנחה"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:381
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485
 msgid "Assumption \\theassumption."
 msgstr "הנחה \\theassumption."
 
 msgid "Assumption \\theassumption."
 msgstr "הנחה \\theassumption."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:441
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417
 msgid "Assumption*"
 msgstr "הנחה*"
 
 msgid "Assumption*"
 msgstr "הנחה*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:444
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420
 msgid "Assumption."
 msgstr "הנחה."
 
 msgid "Assumption."
 msgstr "הנחה."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:430
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:479
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456
 msgid "Question*"
 msgstr "שאלה*"
 
 msgid "Question*"
 msgstr "שאלה*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:433
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459
 msgid "Question."
 msgstr "שאלה."
 
 msgid "Question."
 msgstr "שאלה."
 
@@ -18106,61 +18529,6 @@ msgid ""
 "to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4...)"
 msgstr ""
 
 "to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4...)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:70
-#, fuzzy
-msgid "Criterion \\thechapter.\\thecriterion."
-msgstr "קריטריון \\thecriterion."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:109
-#, fuzzy
-msgid "Algorithm \\thechapter.\\thealgorithm."
-msgstr "אלגוריתם \\thealgorithm."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:148
-#, fuzzy
-msgid "Axiom \\thechapter.\\theaxiom."
-msgstr "אקסיומה \\theaxiom."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:187
-#, fuzzy
-msgid "Condition \\thechapter.\\thecondition."
-msgstr "תנאי \\thecondition."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:226
-#, fuzzy
-msgid "Note \\thechapter.\\thenote."
-msgstr "הערה:"
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:265
-#, fuzzy
-msgid "Notation \\thechapter.\\thenotation."
-msgstr "צורת רישום \\thenotation."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:304
-#, fuzzy
-msgid "Summary \\thechapter.\\thesummary."
-msgstr "סיכום \\thesummary."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:344
-#, fuzzy
-msgid "Acknowledgement \\thechapter.\\theacknowledgement."
-msgstr "הכרת תודה \\theacknowledgement."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:383
-#, fuzzy
-msgid "Conclusion \\thechapter.\\theconclusion."
-msgstr "סיכום  \\theconclusion."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422
-#, fuzzy
-msgid "Assumption \\thechapter.\\theassumption."
-msgstr "הנחה \\theassumption."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:461
-#, fuzzy
-msgid "Question \\thechapter.\\thequestion."
-msgstr "שאלה #."
-
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
 #, fuzzy
 msgid "AMS Theorems (Extended)"
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
 #, fuzzy
 msgid "AMS Theorems (Extended)"
@@ -18178,68 +18546,68 @@ msgstr ""
 msgid "Criterion \\thetheorem."
 msgstr "קריטריון \\thetheorem."
 
 msgid "Criterion \\thetheorem."
 msgstr "קריטריון \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
 msgid "Algorithm \\thetheorem."
 msgstr "אלגוריתם \\thetheorem."
 
 msgid "Algorithm \\thetheorem."
 msgstr "אלגוריתם \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:121
 msgid "Axiom \\thetheorem."
 msgstr "אקסיומה \\thetheorem."
 
 msgid "Axiom \\thetheorem."
 msgstr "אקסיומה \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:161
 msgid "Condition \\thetheorem."
 msgstr "תנאי \\thetheorem."
 
 msgid "Condition \\thetheorem."
 msgstr "תנאי \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:201
 msgid "Note \\thetheorem."
 msgstr "הערה \\thetheorem."
 
 msgid "Note \\thetheorem."
 msgstr "הערה \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:239
 msgid "Notation \\thetheorem."
 msgstr "צורת רישום \\thetheorem."
 
 msgid "Notation \\thetheorem."
 msgstr "צורת רישום \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
 msgid "Summary \\thetheorem."
 msgstr "סיכום \\thetheorem."
 
 msgid "Summary \\thetheorem."
 msgstr "סיכום \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
 msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
 msgstr "הכרת תודה \\thetheorem."
 
 msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
 msgstr "הכרת תודה \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359
 msgid "Conclusion \\thetheorem."
 msgstr "סיכום \\thetheorem."
 
 msgid "Conclusion \\thetheorem."
 msgstr "סיכום \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400
 msgid "Assumption \\thetheorem."
 msgstr "הנחה \\thetheorem."
 
 msgid "Assumption \\thetheorem."
 msgstr "הנחה \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440
 msgid "Question \\thetheorem."
 msgstr "שאלה \\thetheorem."
 
 msgid "Question \\thetheorem."
 msgstr "שאלה \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:151 lib/layouts/theorems.inc:151
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161
 msgid "Fact \\thetheorem."
 msgstr "עובדה \\thetheorem."
 
 msgid "Fact \\thetheorem."
 msgstr "עובדה \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:210 lib/layouts/theorems.inc:210
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227
 msgid "Problem \\thetheorem."
 msgstr "בעיה  \\thetheorem."
 
 msgid "Problem \\thetheorem."
 msgstr "בעיה  \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246
 msgid "Exercise \\thetheorem."
 msgstr "תרגיל \\thetheorem."
 
 msgid "Exercise \\thetheorem."
 msgstr "תרגיל \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:244
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265
 #, fuzzy
 msgid "Solution \\thetheorem."
 msgstr "סיכום \\thetheorem."
 
 #, fuzzy
 msgid "Solution \\thetheorem."
 msgstr "סיכום \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems.inc:262
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285
 msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr "הערה \\thetheorem."
 
 msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr "הערה \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:287 lib/layouts/theorems.inc:287
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312
 msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr "טענה \\thetheorem."
 
 msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr "טענה \\thetheorem."
 
@@ -18273,18 +18641,34 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-case.inc:12
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-case.inc:12
+msgid "Case (Level 1)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:13
 msgid "Case \\arabic{casei}."
 msgstr "מקרה \\arabic{casei}."
 
 #: lib/layouts/theorems-case.inc:16
 msgid "Case \\arabic{casei}."
 msgstr "מקרה \\arabic{casei}."
 
 #: lib/layouts/theorems-case.inc:16
+msgid "Case (Level 2)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:18
 msgid "Case \\roman{caseii}."
 msgstr "מקרה \\roman{caseii}."
 
 msgid "Case \\roman{caseii}."
 msgstr "מקרה \\roman{caseii}."
 
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:20
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:21
+msgid "Case (Level 3)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:23
 msgid "Case \\alph{caseiii}."
 msgstr "פרק \\alph{caseiii}."
 
 msgid "Case \\alph{caseiii}."
 msgstr "פרק \\alph{caseiii}."
 
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:26
+msgid "Case (Level 4)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:28
 msgid "Case \\arabic{caseiv}."
 msgstr "מקרה \\arabic{caseiv}."
 
 msgid "Case \\arabic{caseiv}."
 msgstr "מקרה \\arabic{caseiv}."
 
@@ -18334,24 +18718,24 @@ msgstr "משפט"
 msgid "Named Theorem."
 msgstr "משפט."
 
 msgid "Named Theorem."
 msgstr "משפט."
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:183
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197
 msgid "Example*"
 msgstr "דוגמה*"
 
 msgid "Example*"
 msgstr "דוגמה*"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:200
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217
 msgid "Problem*"
 msgstr "בעיה*"
 
 msgid "Problem*"
 msgstr "בעיה*"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:217
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236
 msgid "Exercise*"
 msgstr "תרגיל*"
 
 msgid "Exercise*"
 msgstr "תרגיל*"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:234
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255
 #, fuzzy
 msgid "Solution*"
 msgstr "פתרון"
 
 #, fuzzy
 msgid "Solution*"
 msgstr "פתרון"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301
 msgid "Claim*"
 msgstr "טענה*"
 
 msgid "Claim*"
 msgstr "טענה*"
 
@@ -18385,28 +18769,28 @@ msgid ""
 "section start)."
 msgstr ""
 
 "section start)."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:127
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135
 msgid "Conjecture."
 msgstr "השערה."
 
 msgid "Conjecture."
 msgstr "השערה."
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151
 msgid "Fact*"
 msgstr "עובדה*"
 
 msgid "Fact*"
 msgstr "עובדה*"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:203
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220
 msgid "Problem."
 msgstr "בעיה."
 
 msgid "Problem."
 msgstr "בעיה."
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239
 msgid "Exercise."
 msgstr "תרגיל."
 
 msgid "Exercise."
 msgstr "תרגיל."
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:237
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258
 #, fuzzy
 msgid "Solution."
 msgstr "פתרון"
 
 #, fuzzy
 msgid "Solution."
 msgstr "פתרון"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:254
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277
 msgid "Remark."
 msgstr "הערה."
 
 msgid "Remark."
 msgstr "הערה."
 
@@ -18433,49 +18817,54 @@ msgid ""
 "changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
 msgstr ""
 
 "changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:44
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:47
 #, fuzzy
 msgid "Name/Title"
 msgstr "כותרת"
 
 #, fuzzy
 msgid "Name/Title"
 msgstr "כותרת"
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:45
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:48
 msgid "Alternative optional name or title"
 msgstr ""
 
 msgid "Alternative optional name or title"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:131
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146
 msgid "Prop \\theprop."
 msgstr ""
 
 msgid "Prop \\theprop."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273
+#, fuzzy
+msgid "Prob(lem)"
+msgstr "בעיה"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277
 #, fuzzy
 msgid "Prob"
 msgstr "בעיה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Prob"
 msgstr "בעיה"
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:250
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284
 #, fuzzy
 msgid "\\theprob."
 msgstr "בעיה #."
 
 #, fuzzy
 msgid "\\theprob."
 msgstr "בעיה #."
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:288
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327
 #, fuzzy
 msgid "Sol"
 msgstr "סמל"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sol"
 msgstr "סמל"
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:292
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331
 #, fuzzy
 msgid "# [number of Prob]"
 msgstr "מספר שורות"
 
 #, fuzzy
 msgid "# [number of Prob]"
 msgstr "מספר שורות"
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:295
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334
 #, fuzzy
 msgid "Label of Problem"
 msgstr "בעיה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Label of Problem"
 msgstr "בעיה"
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:296
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335
 msgid "Label of the corresponding problem"
 msgstr ""
 
 msgid "Label of the corresponding problem"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:372
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426
 msgid "Property \\theproperty."
 msgstr "תכונה \\theproperty."
 
 msgid "Property \\theproperty."
 msgstr "תכונה \\theproperty."
 
@@ -18577,70 +18966,80 @@ msgstr ""
 msgid "Tufte Book"
 msgstr ""
 
 msgid "Tufte Book"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:26 lib/layouts/tufte-book.layout:151
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156
 #, fuzzy
 msgid "Sidenote"
 msgstr "הערה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sidenote"
 msgstr "הערה"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161
 #, fuzzy
 msgid "sidenote"
 msgstr "הערה"
 
 #, fuzzy
 msgid "sidenote"
 msgstr "הערה"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:28
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:29
 #, fuzzy
 msgid "bibl. entry"
 msgstr "ביבליוגרפיה"
 
 #, fuzzy
 msgid "bibl. entry"
 msgstr "ביבליוגרפיה"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:171
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:176
 #, fuzzy
 msgid "Marginnote"
 msgstr "הערת שוליים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Marginnote"
 msgstr "הערת שוליים"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:175
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:180
 #, fuzzy
 msgid "marginnote"
 msgstr "הערת שוליים"
 
 #, fuzzy
 msgid "marginnote"
 msgstr "הערת שוליים"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:184
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:189
 msgid "NewThought"
 msgstr ""
 
 msgid "NewThought"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:188
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:193
 msgid "new thought"
 msgstr ""
 
 msgid "new thought"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:199
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:206
 #, fuzzy
 msgid "AllCaps"
 msgstr "אותיות רישיות קטנות"
 
 #, fuzzy
 msgid "AllCaps"
 msgstr "אותיות רישיות קטנות"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:202
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:209
 #, fuzzy
 msgid "allcaps"
 msgstr "אותיות רישיות קטנות"
 
 #, fuzzy
 msgid "allcaps"
 msgstr "אותיות רישיות קטנות"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:212
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:221
 #, fuzzy
 msgid "SmallCaps"
 msgstr "אותיות רישיות קטנות"
 
 #, fuzzy
 msgid "SmallCaps"
 msgstr "אותיות רישיות קטנות"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:215
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:224
 #, fuzzy
 msgid "smallcaps"
 msgstr "אותיות רישיות קטנות"
 
 #, fuzzy
 msgid "smallcaps"
 msgstr "אותיות רישיות קטנות"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:221
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:232
 #, fuzzy
 msgid "Full Width"
 msgstr "רוחב תווית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Full Width"
 msgstr "רוחב תווית"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:247
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:252
+#, fuzzy
+msgid "Margin Figure"
+msgstr "איור"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:256
+#, fuzzy
+msgid "Margin Table"
+msgstr "הערת שוליים"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:262
 #, fuzzy
 msgid "MarginTable"
 msgstr "הערת שוליים"
 
 #, fuzzy
 msgid "MarginTable"
 msgstr "הערת שוליים"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:263
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:278
 #, fuzzy
 msgid "MarginFigure"
 msgstr "איור"
 #, fuzzy
 msgid "MarginFigure"
 msgstr "איור"
@@ -18686,925 +19085,945 @@ msgstr "הדפס מסמך"
 msgid "Vertical adjustment: c (center), t (top) or b (bottom)"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical adjustment: c (center), t (top) or b (bottom)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/varwidth.module:38
+#: lib/layouts/varwidth.module:39
 #, fuzzy
 msgid "Max. Width"
 msgstr "רוחב תווית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Max. Width"
 msgstr "רוחב תווית"
 
-#: lib/layouts/varwidth.module:39
+#: lib/layouts/varwidth.module:40
 msgid "Maximum width (default: \\linewidth)"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum width (default: \\linewidth)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:130 src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48
+#: lib/languages:138 src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48
 #: src/FontInfo.cpp:52 src/FontInfo.cpp:57 src/FontInfo.cpp:60
 msgid "Ignore"
 msgstr "התעלם"
 
 #: src/FontInfo.cpp:52 src/FontInfo.cpp:57 src/FontInfo.cpp:60
 msgid "Ignore"
 msgstr "התעלם"
 
-#: lib/languages:149
+#: lib/languages:156
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "אפריקאנס"
 
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "אפריקאנס"
 
-#: lib/languages:160
+#: lib/languages:168
 msgid "Albanian"
 msgstr "אלבנית"
 
 msgid "Albanian"
 msgstr "אלבנית"
 
-#: lib/languages:179
+#: lib/languages:188
 msgid "English (USA)"
 msgstr "אנגלית (ארה\"ב)"
 
 msgid "English (USA)"
 msgstr "אנגלית (ארה\"ב)"
 
-#: lib/languages:192
+#: lib/languages:202
 msgid "Amharic"
 msgstr ""
 
 msgid "Amharic"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:202
+#: lib/languages:212
 msgid "Greek (ancient)"
 msgstr "יוונית (עתיקה)"
 
 msgid "Greek (ancient)"
 msgstr "יוונית (עתיקה)"
 
-#: lib/languages:221
+#: lib/languages:232
 msgid "Arabic (ArabTeX)"
 msgstr "ערבית (ArabTeX)"
 
 msgid "Arabic (ArabTeX)"
 msgstr "ערבית (ArabTeX)"
 
-#: lib/languages:233
+#: lib/languages:244
 msgid "Arabic (Arabi)"
 msgstr "ערבית (Arabi)"
 
 msgid "Arabic (Arabi)"
 msgstr "ערבית (Arabi)"
 
-#: lib/languages:266 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:64
+#: lib/languages:277 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:64
 msgid "Armenian"
 msgstr "ארמנית"
 
 msgid "Armenian"
 msgstr "ארמנית"
 
-#: lib/languages:276
+#: lib/languages:287
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "גרמנית (אוסטריה)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "גרמנית (אוסטריה)"
 
-#: lib/languages:286
+#: lib/languages:297
 msgid "English (Australia)"
 msgstr "אנגלית (אוסטרליה)"
 
 msgid "English (Australia)"
 msgstr "אנגלית (אוסטרליה)"
 
-#: lib/languages:300
+#: lib/languages:312
 msgid "German (Austria, old spelling)"
 msgstr "גרמנית (אוסטריה, איות ישן)"
 
 msgid "German (Austria, old spelling)"
 msgstr "גרמנית (אוסטריה, איות ישן)"
 
-#: lib/languages:314
+#: lib/languages:327
 msgid "German (Austria)"
 msgstr "גרמנית (אוסטריה)"
 
 msgid "German (Austria)"
 msgstr "גרמנית (אוסטריה)"
 
-#: lib/languages:326
+#: lib/languages:340
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr ""
 
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:342
+#: lib/languages:356
 msgid "Indonesian"
 msgstr "אינדונזית"
 
 msgid "Indonesian"
 msgstr "אינדונזית"
 
-#: lib/languages:354
+#: lib/languages:368
 msgid "Malay"
 msgstr "מלאית"
 
 msgid "Malay"
 msgstr "מלאית"
 
-#: lib/languages:364
+#: lib/languages:378
 msgid "Basque"
 msgstr "באסקית"
 
 msgid "Basque"
 msgstr "באסקית"
 
-#: lib/languages:382
+#: lib/languages:395
 msgid "Belarusian"
 msgstr "בלרוסית"
 
 msgid "Belarusian"
 msgstr "בלרוסית"
 
-#: lib/languages:393 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:68
+#: lib/languages:408 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:68
 msgid "Bengali"
 msgstr ""
 
 msgid "Bengali"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:404
+#: lib/languages:418
 #, fuzzy
 msgid "Bosnian"
 msgstr "אסטונית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bosnian"
 msgstr "אסטונית"
 
-#: lib/languages:414
+#: lib/languages:429
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "פורטוגזית (ברזיל)"
 
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "פורטוגזית (ברזיל)"
 
-#: lib/languages:427
+#: lib/languages:443
 msgid "Breton"
 msgstr "ברטון"
 
 msgid "Breton"
 msgstr "ברטון"
 
-#: lib/languages:438
+#: lib/languages:454
 msgid "English (UK)"
 msgstr "אנגלית (בריטניה)"
 
 msgid "English (UK)"
 msgstr "אנגלית (בריטניה)"
 
-#: lib/languages:450
+#: lib/languages:467
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "בולגרית"
 
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "בולגרית"
 
-#: lib/languages:464
+#: lib/languages:481
 msgid "English (Canada)"
 msgstr "אנגלית (קנדה)"
 
 msgid "English (Canada)"
 msgstr "אנגלית (קנדה)"
 
-#: lib/languages:479
+#: lib/languages:494
 msgid "French (Canada)"
 msgstr "צרפתית (קנדה)"
 
 msgid "French (Canada)"
 msgstr "צרפתית (קנדה)"
 
-#: lib/languages:491
+#: lib/languages:507
 msgid "Catalan"
 msgstr "קטלונית"
 
 msgid "Catalan"
 msgstr "קטלונית"
 
-#: lib/languages:505
+#: lib/languages:521
 msgid "Chinese (simplified)"
 msgstr "סינית (פשוטה)"
 
 msgid "Chinese (simplified)"
 msgstr "סינית (פשוטה)"
 
-#: lib/languages:517
+#: lib/languages:533
 msgid "Chinese (traditional)"
 msgstr "סינית (מסורתית)"
 
 msgid "Chinese (traditional)"
 msgstr "סינית (מסורתית)"
 
-#: lib/languages:529
+#: lib/languages:545
 msgid "Church Slavonic"
 msgstr ""
 
 msgid "Church Slavonic"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:542
+#: lib/languages:558
 msgid "Coptic"
 msgstr "קופטית"
 
 msgid "Coptic"
 msgstr "קופטית"
 
-#: lib/languages:549
+#: lib/languages:565
 msgid "Croatian"
 msgstr "קרואטית"
 
 msgid "Croatian"
 msgstr "קרואטית"
 
-#: lib/languages:560
+#: lib/languages:577
 msgid "Czech"
 msgstr "צ'כית"
 
 msgid "Czech"
 msgstr "צ'כית"
 
-#: lib/languages:572
+#: lib/languages:591
 msgid "Danish"
 msgstr "דנית"
 
 msgid "Danish"
 msgstr "דנית"
 
-#: lib/languages:585
+#: lib/languages:605
 msgid "Divehi (Maldivian)"
 msgstr ""
 
 msgid "Divehi (Maldivian)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:593
+#: lib/languages:613
 msgid "Dutch"
 msgstr "הולנדית"
 
 msgid "Dutch"
 msgstr "הולנדית"
 
-#: lib/languages:606 lib/examples/Articles:0
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:70
+#: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67
 msgid "English"
 msgstr "אנגלית"
 
 msgid "English"
 msgstr "אנגלית"
 
-#: lib/languages:621
+#: lib/languages:643
 msgid "Esperanto"
 msgstr "אספרנטו"
 
 msgid "Esperanto"
 msgstr "אספרנטו"
 
-#: lib/languages:632
+#: lib/languages:655
 msgid "Estonian"
 msgstr "אסטונית"
 
 msgid "Estonian"
 msgstr "אסטונית"
 
-#: lib/languages:648
+#: lib/languages:672
 msgid "Farsi"
 msgstr "פרסית"
 
 msgid "Farsi"
 msgstr "פרסית"
 
-#: lib/languages:664
+#: lib/languages:689
 msgid "Finnish"
 msgstr "פינית"
 
 msgid "Finnish"
 msgstr "פינית"
 
-#: lib/languages:676
+#: lib/languages:702
 msgid "French"
 msgstr "צרפתית"
 
 msgid "French"
 msgstr "צרפתית"
 
-#: lib/languages:688
+#: lib/languages:715
 msgid "Friulian"
 msgstr ""
 
 msgid "Friulian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:700
+#: lib/languages:727
 msgid "Galician"
 msgstr "גליסית"
 
 msgid "Galician"
 msgstr "גליסית"
 
-#: lib/languages:716 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:79
+#: lib/languages:743 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:79
 msgid "Georgian"
 msgstr ""
 
 msgid "Georgian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:726
+#: lib/languages:755
 msgid "German (old spelling)"
 msgstr "גרמנית (איות ישן)"
 
 msgid "German (old spelling)"
 msgstr "גרמנית (איות ישן)"
 
-#: lib/languages:739 lib/examples/Articles:0
+#: lib/languages:769 lib/examples/Articles:0
 msgid "German"
 msgstr "גרמנית"
 
 msgid "German"
 msgstr "גרמנית"
 
-#: lib/languages:756
+#: lib/languages:787
 msgid "German (Switzerland)"
 msgstr "גרמנית(שוויץ)"
 
 msgid "German (Switzerland)"
 msgstr "גרמנית(שוויץ)"
 
-#: lib/languages:771
+#: lib/languages:803
 #, fuzzy
 msgid "German (Switzerland, old spelling)"
 msgstr "גרמנית (איות חדש)"
 
 #, fuzzy
 msgid "German (Switzerland, old spelling)"
 msgstr "גרמנית (איות חדש)"
 
-#: lib/languages:783 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636
 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62
 msgid "Greek"
 msgstr "יוונית"
 
 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62
 msgid "Greek"
 msgstr "יוונית"
 
-#: lib/languages:798
+#: lib/languages:832
 msgid "Greek (polytonic)"
 msgstr "יוונית (פוליטונית)"
 
 msgid "Greek (polytonic)"
 msgstr "יוונית (פוליטונית)"
 
-#: lib/languages:812 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:65
+#: lib/languages:847 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:65
 msgid "Hebrew"
 msgstr "עברית"
 
 msgid "Hebrew"
 msgstr "עברית"
 
-#: lib/languages:837
+#: lib/languages:873
 msgid "Hindi"
 msgstr "הינדי"
 
 msgid "Hindi"
 msgstr "הינדי"
 
-#: lib/languages:858
+#: lib/languages:894
 msgid "Icelandic"
 msgstr "איסלנדית"
 
 msgid "Icelandic"
 msgstr "איסלנדית"
 
-#: lib/languages:871
+#: lib/languages:908
 msgid "Interlingua"
 msgstr "אינטרלינגואה"
 
 msgid "Interlingua"
 msgstr "אינטרלינגואה"
 
-#: lib/languages:883
+#: lib/languages:920
 msgid "Irish"
 msgstr "אירית"
 
 msgid "Irish"
 msgstr "אירית"
 
-#: lib/languages:894
+#: lib/languages:931
 msgid "Italian"
 msgstr "איטלקית"
 
 msgid "Italian"
 msgstr "איטלקית"
 
-#: lib/languages:908
+#: lib/languages:946
 msgid "Japanese"
 msgstr "יפנית"
 
 msgid "Japanese"
 msgstr "יפנית"
 
-#: lib/languages:922
+#: lib/languages:960
 msgid "Japanese (CJK)"
 msgstr "יפנית (CJK)"
 
 msgid "Japanese (CJK)"
 msgstr "יפנית (CJK)"
 
-#: lib/languages:933 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:74
+#: lib/languages:971 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:74
 msgid "Kannada"
 msgstr ""
 
 msgid "Kannada"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:943
+#: lib/languages:981
 msgid "Kazakh"
 msgstr "קזחית"
 
 msgid "Kazakh"
 msgstr "קזחית"
 
-#: lib/languages:952
+#: lib/languages:990
 msgid "Khmer"
 msgstr ""
 
 msgid "Khmer"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:960
+#: lib/languages:998
 msgid "Korean"
 msgstr "קוראנית"
 
 msgid "Korean"
 msgstr "קוראנית"
 
-#: lib/languages:981
-msgid "Kurmanji"
+#: lib/languages:1019
+msgid "Kurdish (Kurmanji)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:991 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:77
+#: lib/languages:1032 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:77
 msgid "Lao"
 msgstr "לאו"
 
 msgid "Lao"
 msgstr "לאו"
 
-#: lib/languages:1014
+#: lib/languages:1057
 msgid "Latvian"
 msgstr "לטבית"
 
 msgid "Latvian"
 msgstr "לטבית"
 
-#: lib/languages:1028
+#: lib/languages:1071
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "ליטאית"
 
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "ליטאית"
 
-#: lib/languages:1047
+#: lib/languages:1103
 msgid "Lower Sorbian"
 msgstr "סורבית תחתונה"
 
 msgid "Lower Sorbian"
 msgstr "סורבית תחתונה"
 
-#: lib/languages:1058
+#: lib/languages:1115
 msgid "Hungarian"
 msgstr "הונגרית"
 
 msgid "Hungarian"
 msgstr "הונגרית"
 
-#: lib/languages:1071
+#: lib/languages:1128
 msgid "Macedonian"
 msgstr ""
 
 msgid "Macedonian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:1083 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:75
+#: lib/languages:1142 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:75
 msgid "Malayalam"
 msgstr ""
 
 msgid "Malayalam"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:1093
+#: lib/languages:1152
 msgid "Marathi"
 msgstr "מרטהי"
 
 msgid "Marathi"
 msgstr "מרטהי"
 
-#: lib/languages:1104
+#: lib/languages:1162
 msgid "Mongolian"
 msgstr "מונגולית"
 
 msgid "Mongolian"
 msgstr "מונגולית"
 
-#: lib/languages:1114
+#: lib/languages:1174
 msgid "English (New Zealand)"
 msgstr "אנגלית (ניו-זילנד)"
 
 msgid "English (New Zealand)"
 msgstr "אנגלית (ניו-זילנד)"
 
-#: lib/languages:1126
+#: lib/languages:1187
 msgid "Norwegian (Bokmaal)"
 msgstr "נורווגית (Bokmaal)"
 
 msgid "Norwegian (Bokmaal)"
 msgstr "נורווגית (Bokmaal)"
 
-#: lib/languages:1154
+#: lib/languages:1216
 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
 msgstr "נורווגית (Nynorsk)"
 
 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
 msgstr "נורווגית (Nynorsk)"
 
-#: lib/languages:1167
+#: lib/languages:1230
 msgid "Occitan"
 msgstr "אוקסיטנית"
 
 msgid "Occitan"
 msgstr "אוקסיטנית"
 
-#: lib/languages:1179
+#: lib/languages:1242
 msgid "Russian (Petrine orthography)"
 msgstr ""
 
 msgid "Russian (Petrine orthography)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:1188
+#: lib/languages:1252
 msgid "Piedmontese"
 msgstr ""
 
 msgid "Piedmontese"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:1200
+#: lib/languages:1264
 msgid "Polish"
 msgstr "פולנית"
 
 msgid "Polish"
 msgstr "פולנית"
 
-#: lib/languages:1212
+#: lib/languages:1277
 msgid "Portuguese"
 msgstr "פורטוגזית"
 
 msgid "Portuguese"
 msgstr "פורטוגזית"
 
-#: lib/languages:1224
+#: lib/languages:1290
 msgid "Romanian"
 msgstr "רומנית"
 
 msgid "Romanian"
 msgstr "רומנית"
 
-#: lib/languages:1236
+#: lib/languages:1303
 #, fuzzy
 msgid "Romansh"
 msgstr "רומי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Romansh"
 msgstr "רומי"
 
-#: lib/languages:1248
+#: lib/languages:1315
 msgid "Russian"
 msgstr "רוסית"
 
 msgid "Russian"
 msgstr "רוסית"
 
-#: lib/languages:1263
+#: lib/languages:1331
 msgid "North Sami"
 msgstr ""
 
 msgid "North Sami"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:1274
+#: lib/languages:1342
 msgid "Sanskrit"
 msgstr "סנקרית"
 
 msgid "Sanskrit"
 msgstr "סנקרית"
 
-#: lib/languages:1284
+#: lib/languages:1352
 msgid "Scottish"
 msgstr "סקוטית"
 
 msgid "Scottish"
 msgstr "סקוטית"
 
-#: lib/languages:1300
+#: lib/languages:1368
 msgid "Serbian"
 msgstr "סרבית"
 
 msgid "Serbian"
 msgstr "סרבית"
 
-#: lib/languages:1317
+#: lib/languages:1385
 msgid "Serbian (Latin)"
 msgstr "סרבית (לטינית)"
 
 msgid "Serbian (Latin)"
 msgstr "סרבית (לטינית)"
 
-#: lib/languages:1329
+#: lib/languages:1398
 msgid "Slovak"
 msgstr "סלובקית"
 
 msgid "Slovak"
 msgstr "סלובקית"
 
-#: lib/languages:1341
+#: lib/languages:1412
 msgid "Slovene"
 msgstr "סלובנית"
 
 msgid "Slovene"
 msgstr "סלובנית"
 
-#: lib/languages:1352
+#: lib/languages:1424
 msgid "Spanish"
 msgstr "ספרדית"
 
 msgid "Spanish"
 msgstr "ספרדית"
 
-#: lib/languages:1368
+#: lib/languages:1441
 msgid "Spanish (Mexico)"
 msgstr "ספרדית (מקסיקו)"
 
 msgid "Spanish (Mexico)"
 msgstr "ספרדית (מקסיקו)"
 
-#: lib/languages:1382
+#: lib/languages:1456
 msgid "Swedish"
 msgstr "שבדית"
 
 msgid "Swedish"
 msgstr "שבדית"
 
-#: lib/languages:1395
+#: lib/languages:1470
 msgid "Syriac"
 msgstr ""
 
 msgid "Syriac"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:1405 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:72
+#: lib/languages:1480 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:72
 msgid "Tamil"
 msgstr "טמילית"
 
 msgid "Tamil"
 msgstr "טמילית"
 
-#: lib/languages:1414 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:73
+#: lib/languages:1489 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:73
 msgid "Telugu"
 msgstr "טלוגו"
 
 msgid "Telugu"
 msgstr "טלוגו"
 
-#: lib/languages:1424 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:76
+#: lib/languages:1499 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:76
 msgid "Thai"
 msgstr "תאילנדית"
 
 msgid "Thai"
 msgstr "תאילנדית"
 
-#: lib/languages:1456 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:78
+#: lib/languages:1531 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:78
 msgid "Tibetan"
 msgstr "טיבטית"
 
 msgid "Tibetan"
 msgstr "טיבטית"
 
-#: lib/languages:1463
+#: lib/languages:1538
 msgid "Turkish"
 msgstr "תורכית"
 
 msgid "Turkish"
 msgstr "תורכית"
 
-#: lib/languages:1480
+#: lib/languages:1554
 msgid "Turkmen"
 msgstr "טורקמנית"
 
 msgid "Turkmen"
 msgstr "טורקמנית"
 
-#: lib/languages:1491
+#: lib/languages:1565
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "אוקראינית"
 
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "אוקראינית"
 
-#: lib/languages:1504
+#: lib/languages:1579
 msgid "Upper Sorbian"
 msgstr "סורבית עליונה"
 
 msgid "Upper Sorbian"
 msgstr "סורבית עליונה"
 
-#: lib/languages:1516
+#: lib/languages:1592
 msgid "Urdu"
 msgstr ""
 
 msgid "Urdu"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:1525
+#: lib/languages:1601
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "ויאטנמית"
 
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "ויאטנמית"
 
-#: lib/languages:1536
+#: lib/languages:1613
 msgid "Welsh"
 msgstr "וולשית"
 
 msgid "Welsh"
 msgstr "וולשית"
 
-#: lib/latexfonts:88
+#: lib/latexfonts:94
 msgid "AE (Almost European)"
 msgstr "AE (Almost European)"
 
 msgid "AE (Almost European)"
 msgstr "AE (Almost European)"
 
-#: lib/latexfonts:96 lib/latexfonts:104
+#: lib/latexfonts:102 lib/latexfonts:110
 msgid "Bera Serif"
 msgstr "Bera Serif"
 
 msgid "Bera Serif"
 msgstr "Bera Serif"
 
-#: lib/latexfonts:110
+#: lib/latexfonts:116
 msgid "Bookman"
 msgstr "Bookman"
 
 msgid "Bookman"
 msgstr "Bookman"
 
-#: lib/latexfonts:116
+#: lib/latexfonts:122
 msgid "Concrete Roman"
 msgstr "Concrete Roman"
 
 msgid "Concrete Roman"
 msgstr "Concrete Roman"
 
-#: lib/latexfonts:123
+#: lib/latexfonts:129
 msgid "Zapf Chancery"
 msgstr "Zapf Chancery"
 
 msgid "Zapf Chancery"
 msgstr "Zapf Chancery"
 
-#: lib/latexfonts:129
+#: lib/latexfonts:135
 #, fuzzy
 msgid "Bitstream Charter (PSNFSS)"
 msgstr "Bitstream Charter"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bitstream Charter (PSNFSS)"
 msgstr "Bitstream Charter"
 
-#: lib/latexfonts:135
+#: lib/latexfonts:141
 msgid "Crimson (Cochineal)"
 msgstr ""
 
 msgid "Crimson (Cochineal)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:144
+#: lib/latexfonts:150
 msgid "Crimson"
 msgstr ""
 
 msgid "Crimson"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:150
+#: lib/latexfonts:156
 msgid "Computer Modern Roman"
 msgstr "Computer Modern Roman"
 
 msgid "Computer Modern Roman"
 msgstr "Computer Modern Roman"
 
-#: lib/latexfonts:158
+#: lib/latexfonts:164
 msgid "Crimson Pro"
 msgstr ""
 
 msgid "Crimson Pro"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:169
+#: lib/latexfonts:175
 #, fuzzy
 msgid "Crimson Pro (Medium)"
 msgstr "Times Roman"
 
 #, fuzzy
 msgid "Crimson Pro (Medium)"
 msgstr "Times Roman"
 
-#: lib/latexfonts:180
+#: lib/latexfonts:186
 #, fuzzy
 msgid "Crimson Pro (Light)"
 msgstr "CM Typewriter Light"
 
 #, fuzzy
 msgid "Crimson Pro (Light)"
 msgstr "CM Typewriter Light"
 
-#: lib/latexfonts:191
+#: lib/latexfonts:197
 msgid "Crimson Pro (Extralight)"
 msgstr ""
 
 msgid "Crimson Pro (Extralight)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:202
+#: lib/latexfonts:208
 #, fuzzy
 msgid "DejaVu Serif"
 msgstr "Bera Serif"
 
 #, fuzzy
 msgid "DejaVu Serif"
 msgstr "Bera Serif"
 
-#: lib/latexfonts:208
+#: lib/latexfonts:214
 msgid "DejaVu Serif (Condensed)"
 msgstr ""
 
 msgid "DejaVu Serif (Condensed)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:219
+#: lib/latexfonts:225
 #, fuzzy
 msgid "IBM Plex Serif"
 msgstr "Bera Serif"
 
 #, fuzzy
 msgid "IBM Plex Serif"
 msgstr "Bera Serif"
 
-#: lib/latexfonts:226
+#: lib/latexfonts:232
 msgid "IBM Plex Serif (Thin)"
 msgstr ""
 
 msgid "IBM Plex Serif (Thin)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:234
+#: lib/latexfonts:240
 msgid "IBM Plex Serif (Extra Light)"
 msgstr ""
 
 msgid "IBM Plex Serif (Extra Light)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:242
+#: lib/latexfonts:248
 msgid "IBM Plex Serif (Light)"
 msgstr ""
 
 msgid "IBM Plex Serif (Light)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:250
+#: lib/latexfonts:256
 msgid "Source Serif Pro"
 msgstr ""
 
 msgid "Source Serif Pro"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:258 lib/latexfonts:268
+#: lib/latexfonts:264 lib/latexfonts:274
 msgid "URW Garamond"
 msgstr ""
 
 msgid "URW Garamond"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:275 lib/latexfonts:285 lib/latexfonts:293 lib/latexfonts:301
-#: lib/latexfonts:309
+#: lib/latexfonts:281 lib/latexfonts:291 lib/latexfonts:299 lib/latexfonts:307
+#: lib/latexfonts:315
 msgid "Libertine"
 msgstr ""
 
 msgid "Libertine"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:316 lib/latexfonts:324
+#: lib/latexfonts:322 lib/latexfonts:333
+#, fuzzy
+msgid "Libertinus"
+msgstr "Bera Mono"
+
+#: lib/latexfonts:341 lib/latexfonts:349
 msgid "Latin Modern Roman"
 msgstr "Latin Modern Roman"
 
 msgid "Latin Modern Roman"
 msgstr "Latin Modern Roman"
 
-#: lib/latexfonts:331 lib/latexfonts:344
+#: lib/latexfonts:356 lib/latexfonts:369
 #, fuzzy
 msgid "Bitstream Charter (Mathdesign)"
 msgstr "Bitstream Charter"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bitstream Charter (Mathdesign)"
 msgstr "Bitstream Charter"
 
-#: lib/latexfonts:351 lib/latexfonts:364
+#: lib/latexfonts:376 lib/latexfonts:389
 msgid "Utopia (Mathdesign)"
 msgstr ""
 
 msgid "Utopia (Mathdesign)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:371 lib/latexfonts:384
+#: lib/latexfonts:396 lib/latexfonts:409
 msgid "URW Garamond (Mathdesign)"
 msgstr ""
 
 msgid "URW Garamond (Mathdesign)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:391 lib/latexfonts:402
+#: lib/latexfonts:416 lib/latexfonts:427
 msgid "Minion Pro"
 msgstr ""
 
 # בכוונה לא מתורגם - כנראה שם של פונט
 msgid "Minion Pro"
 msgstr ""
 
 # בכוונה לא מתורגם - כנראה שם של פונט
-#: lib/latexfonts:411
+#: lib/latexfonts:436
 msgid "New Century Schoolbook"
 msgstr "New Century Schoolbook"
 
 msgid "New Century Schoolbook"
 msgstr "New Century Schoolbook"
 
-#: lib/latexfonts:417 lib/latexfonts:426
+#: lib/latexfonts:442 lib/latexfonts:451
 #, fuzzy
 msgid "Noto Serif"
 msgstr "Bera Serif"
 
 #, fuzzy
 msgid "Noto Serif"
 msgstr "Bera Serif"
 
-#: lib/latexfonts:434
+#: lib/latexfonts:459
 #, fuzzy
 msgid "Noto Serif (Medium)"
 msgstr "Bera Serif"
 
 #, fuzzy
 msgid "Noto Serif (Medium)"
 msgstr "Bera Serif"
 
-#: lib/latexfonts:444
+#: lib/latexfonts:469
 #, fuzzy
 msgid "Noto Serif (Thin)"
 msgstr "Bera Serif"
 
 #, fuzzy
 msgid "Noto Serif (Thin)"
 msgstr "Bera Serif"
 
-#: lib/latexfonts:454
+#: lib/latexfonts:479
 #, fuzzy
 msgid "Noto Serif (Light)"
 msgstr "Bera Serif"
 
 #, fuzzy
 msgid "Noto Serif (Light)"
 msgstr "Bera Serif"
 
-#: lib/latexfonts:464
+#: lib/latexfonts:489
 #, fuzzy
 msgid "Noto Serif (Extralight)"
 msgstr "Bera Serif"
 
 #, fuzzy
 msgid "Noto Serif (Extralight)"
 msgstr "Bera Serif"
 
-#: lib/latexfonts:474 lib/latexfonts:487 lib/latexfonts:494 lib/latexfonts:500
-#: lib/latexfonts:507
+#: lib/latexfonts:499 lib/latexfonts:512 lib/latexfonts:519 lib/latexfonts:525
+#: lib/latexfonts:533
 msgid "Palatino"
 msgstr "Palatino"
 
 msgid "Palatino"
 msgstr "Palatino"
 
-#: lib/latexfonts:513
+#: lib/latexfonts:539
 #, fuzzy
 msgid "PT Serif"
 msgstr "Bera Serif"
 
 #, fuzzy
 msgid "PT Serif"
 msgstr "Bera Serif"
 
-#: lib/latexfonts:520 lib/latexfonts:530 lib/latexfonts:537 lib/latexfonts:543
+#: lib/latexfonts:546 lib/latexfonts:556 lib/latexfonts:563 lib/latexfonts:569
 msgid "Times Roman"
 msgstr "Times Roman"
 
 msgid "Times Roman"
 msgstr "Times Roman"
 
-#: lib/latexfonts:549
+#: lib/latexfonts:575
 msgid "TeX Gyre Bonum"
 msgstr ""
 
 msgid "TeX Gyre Bonum"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:555
+#: lib/latexfonts:581
 msgid "TeX Gyre Chorus"
 msgstr ""
 
 msgid "TeX Gyre Chorus"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:561
+#: lib/latexfonts:587
 msgid "TeX Gyre Pagella"
 msgstr ""
 
 msgid "TeX Gyre Pagella"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:567
+#: lib/latexfonts:593
 msgid "TeX Gyre Schola"
 msgstr ""
 
 msgid "TeX Gyre Schola"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:573
+#: lib/latexfonts:599
 msgid "TeX Gyre Termes"
 msgstr ""
 
 msgid "TeX Gyre Termes"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:581 lib/latexfonts:593 lib/latexfonts:599 lib/latexfonts:606
+#: lib/latexfonts:607 lib/latexfonts:619 lib/latexfonts:625 lib/latexfonts:633
 msgid "Utopia (Fourier)"
 msgstr ""
 
 msgid "Utopia (Fourier)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:612
+#: lib/latexfonts:639
 #, fuzzy
 msgid "Bitstream Charter (XCharter)"
 msgstr "Bitstream Charter"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bitstream Charter (XCharter)"
 msgstr "Bitstream Charter"
 
-#: lib/latexfonts:624
+#: lib/latexfonts:651
 msgid "Avant Garde"
 msgstr "Avant Garde"
 
 msgid "Avant Garde"
 msgstr "Avant Garde"
 
-#: lib/latexfonts:630
+#: lib/latexfonts:657
 msgid "Bera Sans"
 msgstr "Bera Sans"
 
 msgid "Bera Sans"
 msgstr "Bera Sans"
 
-#: lib/latexfonts:638 lib/latexfonts:648 lib/latexfonts:658
+#: lib/latexfonts:665 lib/latexfonts:675 lib/latexfonts:685
 msgid "Biolinum"
 msgstr ""
 
 msgid "Biolinum"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:667
+#: lib/latexfonts:694
 msgid "Cantarell"
 msgstr ""
 
 msgid "Cantarell"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:678
+#: lib/latexfonts:705
 msgid "Chivo (Thin)"
 msgstr ""
 
 msgid "Chivo (Thin)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:689
+#: lib/latexfonts:716
 #, fuzzy
 msgid "Chivo (Light)"
 msgstr "CM Typewriter Light"
 
 #, fuzzy
 msgid "Chivo (Light)"
 msgstr "CM Typewriter Light"
 
-#: lib/latexfonts:700
+#: lib/latexfonts:727
 msgid "Chivo"
 msgstr ""
 
 msgid "Chivo"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:710
+#: lib/latexfonts:737
 #, fuzzy
 msgid "Chivo (Medium)"
 msgstr "בינוני"
 
 #, fuzzy
 msgid "Chivo (Medium)"
 msgstr "בינוני"
 
-#: lib/latexfonts:721
+#: lib/latexfonts:748
 msgid "CM Bright"
 msgstr "CM Bright"
 
 msgid "CM Bright"
 msgstr "CM Bright"
 
-#: lib/latexfonts:728
+#: lib/latexfonts:755
 msgid "Computer Modern Sans"
 msgstr "Computer Modern Sans"
 
 msgid "Computer Modern Sans"
 msgstr "Computer Modern Sans"
 
-#: lib/latexfonts:735
+#: lib/latexfonts:762
 #, fuzzy
 msgid "DejaVu Sans"
 msgstr "Bera Sans"
 
 #, fuzzy
 msgid "DejaVu Sans"
 msgstr "Bera Sans"
 
-#: lib/latexfonts:742
+#: lib/latexfonts:769
 msgid "DejaVu Sans (Condensed)"
 msgstr ""
 
 msgid "DejaVu Sans (Condensed)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:749
+#: lib/latexfonts:776
 #, fuzzy
 msgid "Fira Sans"
 msgstr "Bera Sans"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fira Sans"
 msgstr "Bera Sans"
 
-#: lib/latexfonts:760
+#: lib/latexfonts:787
 msgid "Fira Sans (Book)"
 msgstr ""
 
 msgid "Fira Sans (Book)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:772
+#: lib/latexfonts:799
 #, fuzzy
 msgid "Fira Sans (Light)"
 msgstr "CM Typewriter Light"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fira Sans (Light)"
 msgstr "CM Typewriter Light"
 
-#: lib/latexfonts:784
+#: lib/latexfonts:811
 msgid "Fira Sans (Extralight)"
 msgstr ""
 
 msgid "Fira Sans (Extralight)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:796
+#: lib/latexfonts:823
 msgid "Fira Sans (Ultralight)"
 msgstr ""
 
 msgid "Fira Sans (Ultralight)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:808
+#: lib/latexfonts:835
 msgid "Fira Sans (Thin)"
 msgstr ""
 
 msgid "Fira Sans (Thin)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:820
+#: lib/latexfonts:847
 #, fuzzy
 msgid "IBM Plex Sans"
 msgstr "Bera Sans"
 
 #, fuzzy
 msgid "IBM Plex Sans"
 msgstr "Bera Sans"
 
-#: lib/latexfonts:828
+#: lib/latexfonts:855
 msgid "IBM Plex Sans (Condensed)"
 msgstr ""
 
 msgid "IBM Plex Sans (Condensed)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:837
+#: lib/latexfonts:864
 msgid "IBM Plex Sans (Thin)"
 msgstr ""
 
 msgid "IBM Plex Sans (Thin)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:846
+#: lib/latexfonts:873
 msgid "IBM Plex Sans (Extra Light)"
 msgstr ""
 
 msgid "IBM Plex Sans (Extra Light)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:855
+#: lib/latexfonts:882
 msgid "IBM Plex Sans (Light)"
 msgstr ""
 
 msgid "IBM Plex Sans (Light)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:864
+#: lib/latexfonts:891
 #, fuzzy
 msgid "Source Sans Pro"
 msgstr "הצג קוד מקור|ק"
 
 #, fuzzy
 msgid "Source Sans Pro"
 msgstr "הצג קוד מקור|ק"
 
-#: lib/latexfonts:873
+#: lib/latexfonts:900
 msgid "Helvetica"
 msgstr "Helvetica"
 
 msgid "Helvetica"
 msgstr "Helvetica"
 
-#: lib/latexfonts:881
+#: lib/latexfonts:908
 msgid "Iwona"
 msgstr ""
 
 msgid "Iwona"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:888
+#: lib/latexfonts:915
 msgid "Iwona (Light)"
 msgstr ""
 
 msgid "Iwona (Light)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:895
+#: lib/latexfonts:922
 msgid "Iwona (Condensed)"
 msgstr ""
 
 msgid "Iwona (Condensed)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:902
+#: lib/latexfonts:929
 msgid "Iwona (Light Condensed)"
 msgstr ""
 
 msgid "Iwona (Light Condensed)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:909
+#: lib/latexfonts:936
 #, fuzzy
 msgid "Kurier"
 msgstr "Courier"
 
 #, fuzzy
 msgid "Kurier"
 msgstr "Courier"
 
-#: lib/latexfonts:916
+#: lib/latexfonts:943
 #, fuzzy
 msgid "Kurier (Light)"
 msgstr "CM Typewriter Light"
 
 #, fuzzy
 msgid "Kurier (Light)"
 msgstr "CM Typewriter Light"
 
-#: lib/latexfonts:923
+#: lib/latexfonts:950
 msgid "Kurier (Condensed)"
 msgstr ""
 
 msgid "Kurier (Condensed)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:930
+#: lib/latexfonts:957
 msgid "Kurier (Light Condensed)"
 msgstr ""
 
 msgid "Kurier (Light Condensed)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:937
+#: lib/latexfonts:964 lib/latexfonts:974
+#, fuzzy
+msgid "Libertinus Sans"
+msgstr "Bera Mono"
+
+#: lib/latexfonts:982
 msgid "Latin Modern Sans"
 msgstr "Latin Modern Sans"
 
 msgid "Latin Modern Sans"
 msgstr "Latin Modern Sans"
 
-#: lib/latexfonts:944
+#: lib/latexfonts:989
 msgid "Noto Sans"
 msgstr ""
 
 msgid "Noto Sans"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:954
+#: lib/latexfonts:999
 msgid "Noto Sans (Medium)"
 msgstr ""
 
 msgid "Noto Sans (Medium)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:965
+#: lib/latexfonts:1010
 msgid "Noto Sans (Thin)"
 msgstr ""
 
 msgid "Noto Sans (Thin)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:976
+#: lib/latexfonts:1021
 msgid "Noto Sans (Light)"
 msgstr ""
 
 msgid "Noto Sans (Light)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:987
+#: lib/latexfonts:1032
 msgid "Noto Sans (Extralight)"
 msgstr ""
 
 msgid "Noto Sans (Extralight)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:998
+#: lib/latexfonts:1043
 #, fuzzy
 msgid "PT Sans"
 msgstr "Bera Sans"
 
 #, fuzzy
 msgid "PT Sans"
 msgstr "Bera Sans"
 
-#: lib/latexfonts:1006
+#: lib/latexfonts:1051
 msgid "TeX Gyre Adventor"
 msgstr ""
 
 msgid "TeX Gyre Adventor"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:1012
+#: lib/latexfonts:1057
 msgid "TeX Gyre Heros"
 msgstr ""
 
 msgid "TeX Gyre Heros"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:1018
+#: lib/latexfonts:1063
 msgid "URW Classico (Optima)"
 msgstr ""
 
 msgid "URW Classico (Optima)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:1029
+#: lib/latexfonts:1074
 msgid "Bera Mono"
 msgstr "Bera Mono"
 
 msgid "Bera Mono"
 msgstr "Bera Mono"
 
-#: lib/latexfonts:1037
+#: lib/latexfonts:1082
 msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr "CM Typewriter Light"
 
 msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr "CM Typewriter Light"
 
-#: lib/latexfonts:1044
+#: lib/latexfonts:1089
 msgid "Computer Modern Typewriter"
 msgstr "Computer Modern Typewriter"
 
 msgid "Computer Modern Typewriter"
 msgstr "Computer Modern Typewriter"
 
-#: lib/latexfonts:1051
+#: lib/latexfonts:1096
 msgid "Courier"
 msgstr "Courier"
 
 msgid "Courier"
 msgstr "Courier"
 
-#: lib/latexfonts:1058
+#: lib/latexfonts:1103
 msgid "DejaVu Sans Mono"
 msgstr ""
 
 msgid "DejaVu Sans Mono"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:1065
+#: lib/latexfonts:1110
 #, fuzzy
 msgid "Fira Mono"
 msgstr "Bera Mono"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fira Mono"
 msgstr "Bera Mono"
 
-#: lib/latexfonts:1076
+#: lib/latexfonts:1121
 #, fuzzy
 msgid "IBM Plex Mono"
 msgstr "Bera Mono"
 
 #, fuzzy
 msgid "IBM Plex Mono"
 msgstr "Bera Mono"
 
-#: lib/latexfonts:1084
+#: lib/latexfonts:1129
 msgid "IBM Plex Mono (Thin)"
 msgstr ""
 
 msgid "IBM Plex Mono (Thin)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:1093
+#: lib/latexfonts:1138
 msgid "IBM Plex Mono (Extra Light)"
 msgstr ""
 
 msgid "IBM Plex Mono (Extra Light)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:1102
+#: lib/latexfonts:1147
 msgid "IBM Plex Mono (Light)"
 msgstr ""
 
 msgid "IBM Plex Mono (Light)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:1111
+#: lib/latexfonts:1156
 msgid "Source Code Pro"
 msgstr ""
 
 msgid "Source Code Pro"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:1120 lib/latexfonts:1128
+#: lib/latexfonts:1165 lib/latexfonts:1173
 #, fuzzy
 msgid "Libertine Mono"
 msgstr "Bera Mono"
 
 #, fuzzy
 msgid "Libertine Mono"
 msgstr "Bera Mono"
 
-#: lib/latexfonts:1135
+#: lib/latexfonts:1180
+#, fuzzy
+msgid "Libertinus Mono"
+msgstr "Bera Mono"
+
+#: lib/latexfonts:1188
 msgid "Latin Modern Typewriter"
 msgstr "Latin Modern Typewriter"
 
 msgid "Latin Modern Typewriter"
 msgstr "Latin Modern Typewriter"
 
-#: lib/latexfonts:1142
+#: lib/latexfonts:1195
 msgid "LuxiMono"
 msgstr "LuxiMono"
 
 msgid "LuxiMono"
 msgstr "LuxiMono"
 
-#: lib/latexfonts:1149
+#: lib/latexfonts:1202
 msgid "Noto Mono"
 msgstr ""
 
 msgid "Noto Mono"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:1158
+#: lib/latexfonts:1211
 #, fuzzy
 msgid "PT Mono"
 msgstr "Bera Mono"
 
 #, fuzzy
 msgid "PT Mono"
 msgstr "Bera Mono"
 
-#: lib/latexfonts:1166
+#: lib/latexfonts:1219
 #, fuzzy
 msgid "TeX Gyre Cursor"
 msgstr "שגיאת LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX Gyre Cursor"
 msgstr "שגיאת LaTeX"
 
-#: lib/latexfonts:1172
+#: lib/latexfonts:1225
 #, fuzzy
 msgid "TX Typewriter"
 msgstr "מכונת כתיבה"
 
 #, fuzzy
 msgid "TX Typewriter"
 msgstr "מכונת כתיבה"
 
-#: lib/latexfonts:1184
+#: lib/latexfonts:1237
 #, fuzzy
 msgid "Crimson (New TX)"
 msgstr "Times Roman"
 
 #, fuzzy
 msgid "Crimson (New TX)"
 msgstr "Times Roman"
 
-#: lib/latexfonts:1192
+#: lib/latexfonts:1245
 msgid "Euler VM"
 msgstr ""
 
 msgid "Euler VM"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:1198
+#: lib/latexfonts:1251
 msgid "URW Garamond (New TX)"
 msgstr ""
 
 msgid "URW Garamond (New TX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:1206
+#: lib/latexfonts:1259
 #, fuzzy
 msgid "Iwona (Math)"
 msgstr "מתמטיקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Iwona (Math)"
 msgstr "מתמטיקה"
 
-#: lib/latexfonts:1219
+#: lib/latexfonts:1272
 msgid "Kurier (Math)"
 msgstr ""
 
 msgid "Kurier (Math)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:1232
+#: lib/latexfonts:1285
 msgid "Libertine (New TX)"
 msgstr ""
 
 msgid "Libertine (New TX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:1240
+#: lib/latexfonts:1293
+#, fuzzy
+msgid "Libertinus Math"
+msgstr "Bera Mono"
+
+#: lib/latexfonts:1300
 msgid "Minion Pro (New TX)"
 msgstr ""
 
 msgid "Minion Pro (New TX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/latexfonts:1249
+#: lib/latexfonts:1309
 #, fuzzy
 msgid "Times Roman (New TX)"
 msgstr "Times Roman"
 #, fuzzy
 msgid "Times Roman (New TX)"
 msgstr "Times Roman"
@@ -19817,65 +20236,65 @@ msgstr "תיקיות"
 msgid "ASCII"
 msgstr "ASCII"
 
 msgid "ASCII"
 msgstr "ASCII"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:487
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "סביבת מערך"
 
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "סביבת מערך"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:488
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "סביבה מוטלאת"
 
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "סביבה מוטלאת"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:489
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490
 msgid "Aligned Environment|l"
 msgstr "סביבת נוסחאות מיושרת"
 
 msgid "Aligned Environment|l"
 msgstr "סביבת נוסחאות מיושרת"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:490
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491
 msgid "AlignedAt Environment|v"
 msgstr ""
 
 msgid "AlignedAt Environment|v"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:491
+#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492
 msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr ""
 
 msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:492
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr ""
 
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:494
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495
 #, fuzzy
 msgid "Delimiters...|r"
 msgstr "תוחמים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delimiters...|r"
 msgstr "תוחמים"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:495
+#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496
 #, fuzzy
 msgid "Matrix...|x"
 msgstr "מטריצה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Matrix...|x"
 msgstr "מטריצה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:496
+#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497
 msgid "Macro|o"
 msgstr ""
 
 msgid "Macro|o"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:480
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr ""
 
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:481
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr ""
 
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:482
+#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr ""
 
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:483
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr ""
 
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:484
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr ""
 
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:476
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "נוסחה בתוך השורה"
 
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "נוסחה בתוך השורה"
 
@@ -19883,7 +20302,7 @@ msgstr "נוסחה בתוך השורה"
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr "נוסחת תצוגה"
 
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr "נוסחת תצוגה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:479
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr ""
 
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr ""
 
@@ -19912,854 +20331,892 @@ msgstr "לך לתווית"
 msgid "Copy as Reference|R"
 msgstr "הפניה"
 
 msgid "Copy as Reference|R"
 msgstr "הפניה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:253
-msgid "Split Cell|C"
-msgstr "פצל תא"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
+msgid "Cut"
+msgstr "גזור"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220
+msgid "Copy"
+msgstr "העתק"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533
+msgid "Paste"
+msgstr "הדבק"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111
+msgid "Paste Recent|e"
+msgstr "הדבקות אחרונות"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:63
+#: lib/ui/stdcontext.inc:66
 #, fuzzy
 msgid "Insert|s"
 msgstr "הוספה|ה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert|s"
 msgstr "הוספה|ה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:65
+#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:253
+msgid "Split Cell|C"
+msgstr "פצל תא"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:69
 #, fuzzy
 msgid "Rows & Columns| "
 msgstr "שורות ועמודות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rows & Columns| "
 msgstr "שורות ועמודות"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:67
+#: lib/ui/stdcontext.inc:70
 #, fuzzy
 msgid "Add Line Above|o"
 msgstr "הוסף קו למעלה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Line Above|o"
 msgstr "הוסף קו למעלה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:256
+#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:256
 msgid "Add Line Below|B"
 msgstr "הוסף קו למטה"
 
 msgid "Add Line Below|B"
 msgstr "הוסף קו למטה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:69
+#: lib/ui/stdcontext.inc:72
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line Above|v"
 msgstr "מחק קו למעלה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line Above|v"
 msgstr "מחק קו למעלה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:70
+#: lib/ui/stdcontext.inc:73
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line Below|w"
 msgstr "מחק קו למטה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line Below|w"
 msgstr "מחק קו למטה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:260
+#: lib/ui/stdcontext.inc:75 lib/ui/stdmenus.inc:260
 msgid "Add Line to Left"
 msgstr "הוסף קו משמאל"
 
 msgid "Add Line to Left"
 msgstr "הוסף קו משמאל"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:261
+#: lib/ui/stdcontext.inc:76 lib/ui/stdmenus.inc:261
 msgid "Add Line to Right"
 msgstr "הוסף קו מימין"
 
 msgid "Add Line to Right"
 msgstr "הוסף קו מימין"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:74 lib/ui/stdmenus.inc:262
+#: lib/ui/stdcontext.inc:77 lib/ui/stdmenus.inc:262
 msgid "Delete Line to Left"
 msgstr "מחק קו משמאל"
 
 msgid "Delete Line to Left"
 msgstr "מחק קו משמאל"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:75 lib/ui/stdmenus.inc:263
+#: lib/ui/stdcontext.inc:78 lib/ui/stdmenus.inc:263
 msgid "Delete Line to Right"
 msgstr "מחק קו מימין"
 
 msgid "Delete Line to Right"
 msgstr "מחק קו מימין"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:77
+#: lib/ui/stdcontext.inc:80
 #, fuzzy
 msgid "Show Math Toolbar"
 msgstr "הצג/הסתר סרגל מתמטיקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show Math Toolbar"
 msgstr "הצג/הסתר סרגל מתמטיקה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:78
+#: lib/ui/stdcontext.inc:81
 #, fuzzy
 msgid "Show Math-Panels Toolbar"
 msgstr "הצג/הסתר סרגל מתמטיקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show Math-Panels Toolbar"
 msgstr "הצג/הסתר סרגל מתמטיקה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:79
+#: lib/ui/stdcontext.inc:82
 #, fuzzy
 msgid "Show Table Toolbar"
 msgstr "הצג/הסתר סרגל טבלה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show Table Toolbar"
 msgstr "הצג/הסתר סרגל טבלה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:81
+#: lib/ui/stdcontext.inc:84
 #, fuzzy
 msgid "Use Computer Algebra System|m"
 msgstr "השתמש בתוכנה לחישובים מתמטיים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use Computer Algebra System|m"
 msgstr "השתמש בתוכנה לחישובים מתמטיים"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:89 lib/ui/stdcontext.inc:112
+#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115
 #, fuzzy
 msgid "Next Cross-Reference|N"
 msgstr "ההפניה הבאה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next Cross-Reference|N"
 msgstr "ההפניה הבאה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:90
+#: lib/ui/stdcontext.inc:93
 #, fuzzy
 msgid "Go to Label|G"
 msgstr "לך לתווית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Go to Label|G"
 msgstr "לך לתווית"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:92
+#: lib/ui/stdcontext.inc:95
 #, fuzzy
 msgid "<Reference>|R"
 msgstr "<הפניה>"
 
 #, fuzzy
 msgid "<Reference>|R"
 msgstr "<הפניה>"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:93
+#: lib/ui/stdcontext.inc:96
 #, fuzzy
 msgid "(<Reference>)|e"
 msgstr "(<הפניה>)"
 
 #, fuzzy
 msgid "(<Reference>)|e"
 msgstr "(<הפניה>)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:94
+#: lib/ui/stdcontext.inc:97
 #, fuzzy
 msgid "<Page>|P"
 msgstr "<עמוד>"
 
 #, fuzzy
 msgid "<Page>|P"
 msgstr "<עמוד>"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:95
+#: lib/ui/stdcontext.inc:98
 #, fuzzy
 msgid "On Page <Page>|O"
 msgstr "בעמוד <עמוד>"
 
 #, fuzzy
 msgid "On Page <Page>|O"
 msgstr "בעמוד <עמוד>"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:96
+#: lib/ui/stdcontext.inc:99
 #, fuzzy
 msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
 msgstr "<הפניה> בעמוד <עמוד>"
 
 #, fuzzy
 msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
 msgstr "<הפניה> בעמוד <עמוד>"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:97
+#: lib/ui/stdcontext.inc:100
 #, fuzzy
 msgid "Formatted Reference|t"
 msgstr "הפניה מעוצבת"
 
 #, fuzzy
 msgid "Formatted Reference|t"
 msgstr "הפניה מעוצבת"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:98
+#: lib/ui/stdcontext.inc:101
 #, fuzzy
 msgid "Textual Reference|x"
 msgstr "ההפניה הבאה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Textual Reference|x"
 msgstr "ההפניה הבאה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:99
+#: lib/ui/stdcontext.inc:102
 #, fuzzy
 msgid "Label Only|L"
 msgstr "צבע"
 
 #, fuzzy
 msgid "Label Only|L"
 msgstr "צבע"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:101
+#: lib/ui/stdcontext.inc:104
 #, fuzzy
 msgid "Plural|a"
 msgstr "natural"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plural|a"
 msgstr "natural"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:102
+#: lib/ui/stdcontext.inc:105
 #, fuzzy
 msgid "Capitalize|C"
 msgstr "אותיות גדולות בראשית כל מילה|ג"
 
 #, fuzzy
 msgid "Capitalize|C"
 msgstr "אותיות גדולות בראשית כל מילה|ג"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:105 lib/ui/stdcontext.inc:117
-#: lib/ui/stdcontext.inc:127 lib/ui/stdcontext.inc:135
-#: lib/ui/stdcontext.inc:144 lib/ui/stdcontext.inc:155
-#: lib/ui/stdcontext.inc:162 lib/ui/stdcontext.inc:259
-#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdcontext.inc:304
-#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdcontext.inc:426
-#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdcontext.inc:491
-#: lib/ui/stdcontext.inc:515 lib/ui/stdcontext.inc:526
-#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:544
-#: lib/ui/stdcontext.inc:552 lib/ui/stdcontext.inc:560
-#: lib/ui/stdcontext.inc:568 lib/ui/stdcontext.inc:581
-#: lib/ui/stdcontext.inc:591 lib/ui/stdcontext.inc:612
-#: lib/ui/stdcontext.inc:620 lib/ui/stdcontext.inc:666 lib/ui/stdmenus.inc:575
+#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120
+#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139
+#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159
+#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267
+#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314
+#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439
+#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504
+#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539
+#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557
+#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573
+#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594
+#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625
+#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679
+#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "הגדרות..."
 
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "הגדרות..."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:113
+#: lib/ui/stdcontext.inc:116
 #, fuzzy
 msgid "Go Back|G"
 msgstr "חזור"
 
 #, fuzzy
 msgid "Go Back|G"
 msgstr "חזור"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:115 lib/ui/stdcontext.inc:512
+#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525
 #, fuzzy
 msgid "Copy as Reference|C"
 msgstr "הפניה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copy as Reference|C"
 msgstr "הפניה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:137
+#: lib/ui/stdcontext.inc:131
+#, fuzzy
+msgid "Try to Open Citation Content...|O"
+msgstr "התוסף \"כותרת\" פתוח"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:141
 #, fuzzy
 msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
 msgstr "ערוך את הקובץ בעורך טקסט"
 
 # הכוונה להערות למיניהן
 #, fuzzy
 msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
 msgstr "ערוך את הקובץ בעורך טקסט"
 
 # הכוונה להערות למיניהן
-#: lib/ui/stdcontext.inc:151
+#: lib/ui/stdcontext.inc:155
 #, fuzzy
 msgid "Open Inset|O"
 msgstr "פתח את כל תוספות הטקסט"
 
 # הכוונה להערות למיניהן
 #, fuzzy
 msgid "Open Inset|O"
 msgstr "פתח את כל תוספות הטקסט"
 
 # הכוונה להערות למיניהן
-#: lib/ui/stdcontext.inc:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:156
 #, fuzzy
 msgid "Close Inset|C"
 msgstr "סגור את כל תוספות הטקסט"
 
 #, fuzzy
 msgid "Close Inset|C"
 msgstr "סגור את כל תוספות הטקסט"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:154 lib/ui/stdcontext.inc:160
-#: lib/ui/stdcontext.inc:176 lib/ui/stdcontext.inc:628
+#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641
 #, fuzzy
 msgid "Dissolve Inset|D"
 msgstr "מזג תוסף לתוך הטקסט"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dissolve Inset|D"
 msgstr "מזג תוסף לתוך הטקסט"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:159 lib/ui/stdcontext.inc:175
+#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179
 #, fuzzy
 msgid "Show Label|L"
 msgstr "לך לתווית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show Label|L"
 msgstr "לך לתווית"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:186 lib/ui/stdmenus.inc:525
+#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526
 #, fuzzy
 msgid "Frameless|l"
 msgstr "חסר מסגרת"
 
 #, fuzzy
 msgid "Frameless|l"
 msgstr "חסר מסגרת"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:187 lib/ui/stdmenus.inc:526
+#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527
 #, fuzzy
 msgid "Simple Frame|F"
 msgstr "מסגרת מתמטיקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Simple Frame|F"
 msgstr "מסגרת מתמטיקה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:188
+#: lib/ui/stdcontext.inc:192
 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
 msgstr ""
 
 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:189 lib/ui/stdmenus.inc:527
+#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528
 #, fuzzy
 msgid "Oval, Thin|a"
 msgstr "תיבה אליפטית, דקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Oval, Thin|a"
 msgstr "תיבה אליפטית, דקה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:528
+#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529
 #, fuzzy
 msgid "Oval, Thick|v"
 msgstr "תיבה אליפטית, עבה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Oval, Thick|v"
 msgstr "תיבה אליפטית, עבה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:529
+#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530
 msgid "Drop Shadow|w"
 msgstr ""
 
 msgid "Drop Shadow|w"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdmenus.inc:530
+#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531
 #, fuzzy
 msgid "Shaded Background|B"
 msgstr "תיבה עם רקע צבוע"
 
 #, fuzzy
 msgid "Shaded Background|B"
 msgstr "תיבה עם רקע צבוע"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:531
+#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532
 #, fuzzy
 msgid "Double Frame|u"
 msgstr "נקה עמוד כפול"
 
 #, fuzzy
 msgid "Double Frame|u"
 msgstr "נקה עמוד כפול"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:210 lib/ui/stdmenus.inc:535
+#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "הערת LyX|ה"
 
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "הערת LyX|ה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:211
+#: lib/ui/stdcontext.inc:215
 msgid "Comment|m"
 msgstr "הערה|ע"
 
 msgid "Comment|m"
 msgstr "הערה|ע"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:537
+#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr "אפורה|א"
 
 # הכוונה להערות למיניהן
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr "אפורה|א"
 
 # הכוונה להערות למיניהן
-#: lib/ui/stdcontext.inc:214
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218
 msgid "Open All Notes|A"
 msgstr "פתח את כל הערות"
 
 # הכוונה להערות למיניהן
 msgid "Open All Notes|A"
 msgstr "פתח את כל הערות"
 
 # הכוונה להערות למיניהן
-#: lib/ui/stdcontext.inc:215
+#: lib/ui/stdcontext.inc:219
 msgid "Close All Notes|l"
 msgstr "סגור את כל הערות"
 
 msgid "Close All Notes|l"
 msgstr "סגור את כל הערות"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:223 lib/ui/stdmenus.inc:547
+#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548
 msgid "Phantom|P"
 msgstr "פאנטום"
 
 msgid "Phantom|P"
 msgstr "פאנטום"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:224 lib/ui/stdmenus.inc:548
+#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549
 msgid "Horizontal Phantom|H"
 msgstr "פאנטום אופקי|א"
 
 msgid "Horizontal Phantom|H"
 msgstr "פאנטום אופקי|א"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdmenus.inc:549
+#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550
 msgid "Vertical Phantom|V"
 msgstr "פאנטום אנכי|כ"
 
 msgid "Vertical Phantom|V"
 msgstr "פאנטום אנכי|כ"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:240 lib/ui/stdmenus.inc:455
+#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455
 msgid "Interword Space|w"
 msgstr "רווח בין מילים|ב"
 
 msgid "Interword Space|w"
 msgstr "רווח בין מילים|ב"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:241
+#: lib/ui/stdcontext.inc:245
 msgid "Protected Space|o"
 msgstr "רווח מוגן|מ"
 
 msgid "Protected Space|o"
 msgstr "רווח מוגן|מ"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:242
+#: lib/ui/stdcontext.inc:246
 msgid "Visible Space|a"
 msgstr "רווח נראה|נ"
 
 msgid "Visible Space|a"
 msgstr "רווח נראה|נ"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdmenus.inc:456
+#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr "רווח דק"
 
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr "רווח דק"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:269
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275
+#, fuzzy
+msgid "Medium Space|M"
+msgstr "רווח בינוני\t\\:"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276
+#, fuzzy
+msgid "Thick Space|i"
+msgstr "רווח עבה|ע"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277
 msgid "Negative Thin Space|N"
 msgstr "רווח שלילי דק|ש"
 
 msgid "Negative Thin Space|N"
 msgstr "רווח שלילי דק|ש"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:245 lib/ui/stdcontext.inc:272
+#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278
+#, fuzzy
+msgid "Negative Medium Space|v"
+msgstr "רווח שלילי בינוני|ב"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thick Space|h"
+msgstr "רווח שלילי עבה|ע"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280
 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
 msgstr ""
 
 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:246
+#: lib/ui/stdcontext.inc:254
 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
 msgstr ""
 
 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:273
+#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281
 msgid "Quad Space|Q"
 msgstr ""
 
 msgid "Quad Space|Q"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:274
+#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282
 msgid "Double Quad Space|u"
 msgstr "רווח מתומן|ת"
 
 msgid "Double Quad Space|u"
 msgstr "רווח מתומן|ת"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:257
 msgid "Horizontal Fill|F"
 msgstr "מילוי אופקי"
 
 msgid "Horizontal Fill|F"
 msgstr "מילוי אופקי"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:250
-msgid "Protected Horizontal Fill|i"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:258
+#, fuzzy
+msgid "Protected Horizontal Fill|z"
 msgstr "מילוי אופקי מוגן|מ"
 
 msgstr "מילוי אופקי מוגן|מ"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:251
+#: lib/ui/stdcontext.inc:259
 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
 msgstr "מילוי אופקי (נקודות)|נ"
 
 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
 msgstr "מילוי אופקי (נקודות)|נ"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:252
+#: lib/ui/stdcontext.inc:260
 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
 msgstr "מילוי אופקי (קו)|ק"
 
 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
 msgstr "מילוי אופקי (קו)|ק"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:253
+#: lib/ui/stdcontext.inc:261
 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
 msgstr "מילוי אופקי (חץ שמאלה)|ש"
 
 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
 msgstr "מילוי אופקי (חץ שמאלה)|ש"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:254
+#: lib/ui/stdcontext.inc:262
 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
 msgstr "מילוי אופקי (חץ ימינה)|י"
 
 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
 msgstr "מילוי אופקי (חץ ימינה)|י"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:255
+#: lib/ui/stdcontext.inc:263
 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
 msgstr "מילוי אופקי (סוגר מסולסל מעלה)|ע"
 
 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
 msgstr "מילוי אופקי (סוגר מסולסל מעלה)|ע"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:256
+#: lib/ui/stdcontext.inc:264
 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
 msgstr "מילוי אופקי (סוגר מסולסל מטה)|ט"
 
 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
 msgstr "מילוי אופקי (סוגר מסולסל מטה)|ט"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:257 lib/ui/stdcontext.inc:275
+#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283
 msgid "Custom Length|C"
 msgstr "אורך מותאם|א"
 
 msgid "Custom Length|C"
 msgstr "אורך מותאם|א"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:267
-#, fuzzy
-msgid "Medium Space|M"
-msgstr "רווח בינוני\t\\:"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:268
-msgid "Thick Space|h"
-msgstr "רווח עבה|ע"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:270
-msgid "Negative Medium Space|u"
-msgstr "רווח שלילי בינוני|ב"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:271
-msgid "Negative Thick Space|i"
-msgstr "רווח שלילי עבה|ע"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:284
+#: lib/ui/stdcontext.inc:292
 msgid "DefSkip|D"
 msgstr "מרווח ברירת מחדל (DefSkip)"
 
 msgid "DefSkip|D"
 msgstr "מרווח ברירת מחדל (DefSkip)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:285
+#: lib/ui/stdcontext.inc:293
 msgid "SmallSkip|S"
 msgstr "מרווח קטן (SmallSkip)"
 
 msgid "SmallSkip|S"
 msgstr "מרווח קטן (SmallSkip)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:286
+#: lib/ui/stdcontext.inc:294
 msgid "MedSkip|M"
 msgstr "מרווח בינוני (MedSkip)"
 
 msgid "MedSkip|M"
 msgstr "מרווח בינוני (MedSkip)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:287
+#: lib/ui/stdcontext.inc:295
 msgid "BigSkip|B"
 msgstr "מרווח גדול (BigSkip)"
 
 msgid "BigSkip|B"
 msgstr "מרווח גדול (BigSkip)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:288
+#: lib/ui/stdcontext.inc:296
+#, fuzzy
+msgid "Half line height|H"
+msgstr "קו בסיס ימני"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:297
+#, fuzzy
+msgid "Line height|L"
+msgstr "קו ימני|מ"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:298
 msgid "VFill|F"
 msgstr "מילוי אנכי (VFill)"
 
 msgid "VFill|F"
 msgstr "מילוי אנכי (VFill)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:289
+#: lib/ui/stdcontext.inc:299
 msgid "Custom|C"
 msgstr "מותאם אישית"
 
 msgid "Custom|C"
 msgstr "מותאם אישית"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:291
+#: lib/ui/stdcontext.inc:301
 msgid "Settings...|e"
 msgstr "הגדרות..."
 
 msgid "Settings...|e"
 msgstr "הגדרות..."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:575
+#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588
 #, fuzzy
 msgid "Include|c"
 msgstr "כלול"
 
 #, fuzzy
 msgid "Include|c"
 msgstr "כלול"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:576
+#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589
 #, fuzzy
 msgid "Input|p"
 msgstr "קלט"
 
 #, fuzzy
 msgid "Input|p"
 msgstr "קלט"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdcontext.inc:577
+#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim|V"
 msgstr "מילה במילה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim|V"
 msgstr "מילה במילה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:301 lib/ui/stdcontext.inc:578
+#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591
 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
 msgstr ""
 
 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:302 lib/ui/stdcontext.inc:579
+#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592
 #, fuzzy
 msgid "Listing|L"
 msgstr "רישום קוד"
 
 #, fuzzy
 msgid "Listing|L"
 msgstr "רישום קוד"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdcontext.inc:583
+#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596
 #, fuzzy
 msgid "Edit Included File...|E"
 msgstr "כלול קובץ..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Edit Included File...|E"
 msgstr "כלול קובץ..."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:313 lib/ui/stdmenus.inc:468
+#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468
 msgid "New Page|N"
 msgstr "עמוד חדש|ח"
 
 msgid "New Page|N"
 msgstr "עמוד חדש|ח"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:314 lib/ui/stdmenus.inc:469
+#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469
 msgid "Page Break|a"
 msgstr "שבירת עמוד"
 
 msgid "Page Break|a"
 msgstr "שבירת עמוד"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:470
+#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470
+#, fuzzy
+msgid "No Page Break|g"
+msgstr "שבירת עמוד"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471
 msgid "Clear Page|C"
 msgstr "נקה עמוד"
 
 msgid "Clear Page|C"
 msgstr "נקה עמוד"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdmenus.inc:471
+#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472
 msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr "נקה עמוד כפול"
 
 msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr "נקה עמוד כפול"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465
 #, fuzzy
 msgid "Ragged Line Break|R"
 msgstr "שורה חדשה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ragged Line Break|R"
 msgstr "שורה חדשה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:466
+#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466
 #, fuzzy
 msgid "Justified Line Break|J"
 msgstr "שורה חדשה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Justified Line Break|J"
 msgstr "שורה חדשה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:331
+#: lib/ui/stdcontext.inc:342
 #, fuzzy
 msgid "Plain Separator|P"
 msgstr "מפריד תפריטים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Separator|P"
 msgstr "מפריד תפריטים"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:332
+#: lib/ui/stdcontext.inc:343
 msgid "Paragraph Break|B"
 msgstr "שבירת פסקה"
 
 msgid "Paragraph Break|B"
 msgstr "שבירת פסקה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:341
+#: lib/ui/stdcontext.inc:352
 #, fuzzy
 msgid "Edit Externally..."
 msgstr "ערוך את הקובץ בעורך טקסט"
 
 #, fuzzy
 msgid "Edit Externally..."
 msgstr "ערוך את הקובץ בעורך טקסט"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:342
+#: lib/ui/stdcontext.inc:353
 #, fuzzy
 msgid "End Editing Externally..."
 msgstr "ערוך את הקובץ בעורך טקסט"
 
 #, fuzzy
 msgid "End Editing Externally..."
 msgstr "ערוך את הקובץ בעורך טקסט"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
-#: src/Text3.cpp:1532 src/mathed/InsetMathNest.cpp:561
-msgid "Cut"
-msgstr "גזור"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:109 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
-#: src/Text3.cpp:1537 src/mathed/InsetMathNest.cpp:570
-msgid "Copy"
-msgstr "העתק"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:110 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
-#: src/Text3.cpp:1478 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:407
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1584 src/mathed/InsetMathNest.cpp:540
-msgid "Paste"
-msgstr "הדבק"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:111
-msgid "Paste Recent|e"
-msgstr "הדבקות אחרונות"
+# הכוונה להערות למיניהן
+#: lib/ui/stdcontext.inc:360
+#, fuzzy
+msgid "Split Inset|t"
+msgstr "פתח את כל תוספות הטקסט"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:349
+#: lib/ui/stdcontext.inc:362
 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
 msgstr "קפוץ חזרה לסימניה שמורה"
 
 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
 msgstr "קפוץ חזרה לסימניה שמורה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:597
+#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600
 #, fuzzy
 msgid "Forward Search|F"
 msgstr "חיפוש לפנים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Forward Search|F"
 msgstr "חיפוש לפנים"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:352 lib/ui/stdmenus.inc:120
+#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120
 msgid "Move Paragraph Up|o"
 msgstr "הזז פסקה למעלה"
 
 msgid "Move Paragraph Up|o"
 msgstr "הזז פסקה למעלה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:121
+#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121
 msgid "Move Paragraph Down|v"
 msgstr "הזז פסקה למטה"
 
 msgid "Move Paragraph Down|v"
 msgstr "הזז פסקה למטה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:357
+#: lib/ui/stdcontext.inc:370
 msgid "Promote Section|r"
 msgstr "שדרג סעיף"
 
 msgid "Promote Section|r"
 msgstr "שדרג סעיף"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:358
+#: lib/ui/stdcontext.inc:371
 msgid "Demote Section|m"
 msgstr "שנמך סעיף"
 
 msgid "Demote Section|m"
 msgstr "שנמך סעיף"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:359
+#: lib/ui/stdcontext.inc:372
 msgid "Move Section Down|D"
 msgstr "הזז סעיף מטה"
 
 msgid "Move Section Down|D"
 msgstr "הזז סעיף מטה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:360 lib/ui/stdcontext.inc:648
+#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661
 msgid "Move Section Up|U"
 msgstr "הזז סעיף מעלה"
 
 msgid "Move Section Up|U"
 msgstr "הזז סעיף מעלה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:362
+#: lib/ui/stdcontext.inc:375
 msgid "Insert Regular Expression"
 msgstr "הכנס ביטוי רגולרי"
 
 msgid "Insert Regular Expression"
 msgstr "הכנס ביטוי רגולרי"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdcontext.inc:637
+#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650
 #, fuzzy
 msgid "Accept Change|c"
 msgstr "אשר שינוי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Accept Change|c"
 msgstr "אשר שינוי"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:378
 #, fuzzy
 msgid "Reject Change|j"
 msgstr "דחה שינוי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reject Change|j"
 msgstr "דחה שינוי"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:367 lib/ui/stdmenus.inc:124
+#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124
 #, fuzzy
 msgid "Text Properties|x"
 msgstr "תכונות PDF"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Properties|x"
 msgstr "תכונות PDF"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:368 lib/ui/stdmenus.inc:125
+#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125
 #, fuzzy
 msgid "Custom Text Styles|S"
 msgstr "סגנון טקסט"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom Text Styles|S"
 msgstr "סגנון טקסט"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdmenus.inc:123
+#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgstr "הגדרות פסקה...|פ"
 
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgstr "הגדרות פסקה...|פ"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:370
+#: lib/ui/stdcontext.inc:383
 #, fuzzy
 msgid "Unify Graphics Groups|U"
 msgstr "קבוצת גרפיקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unify Graphics Groups|U"
 msgstr "קבוצת גרפיקה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:373
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386
 msgid "Fullscreen Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Fullscreen Mode"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:374
+#: lib/ui/stdcontext.inc:387
 #, fuzzy
 msgid "Close Current View"
 msgstr "סגור את התצוגה הנוכחית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Close Current View"
 msgstr "סגור את התצוגה הנוכחית"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:382
+#: lib/ui/stdcontext.inc:395
 #, fuzzy
 msgid "Anything|A"
 msgstr "varnothing"
 
 #, fuzzy
 msgid "Anything|A"
 msgstr "varnothing"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:383
+#: lib/ui/stdcontext.inc:396
 msgid "Anything Non-Empty|o"
 msgstr ""
 
 msgid "Anything Non-Empty|o"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:384
+#: lib/ui/stdcontext.inc:397
 #, fuzzy
 msgid "Any Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
 #, fuzzy
 msgid "Any Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:385
+#: lib/ui/stdcontext.inc:398
 #, fuzzy
 msgid "Any Number|N"
 msgstr "אין מספר"
 
 #, fuzzy
 msgid "Any Number|N"
 msgstr "אין מספר"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:386
+#: lib/ui/stdcontext.inc:399
 #, fuzzy
 msgid "User Defined|U"
 msgstr "מדפסת:"
 
 #, fuzzy
 msgid "User Defined|U"
 msgstr "מדפסת:"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:267
+#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267
 #, fuzzy
 msgid "Append Argument"
 msgstr "פרמטרים נוספים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Append Argument"
 msgstr "פרמטרים נוספים"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:396 lib/ui/stdmenus.inc:268
+#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268
 #, fuzzy
 msgid "Remove Last Argument"
 msgstr "רישום קוד"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remove Last Argument"
 msgstr "רישום קוד"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:398
+#: lib/ui/stdcontext.inc:411
 #, fuzzy
 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
 msgstr "רישום קוד"
 
 #, fuzzy
 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
 msgstr "רישום קוד"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:399
+#: lib/ui/stdcontext.inc:412
 #, fuzzy
 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
 msgstr "רישום קוד"
 
 #, fuzzy
 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
 msgstr "רישום קוד"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:272
+#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272
 #, fuzzy
 msgid "Insert Optional Argument"
 msgstr "רישום קוד"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert Optional Argument"
 msgstr "רישום קוד"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:273
+#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273
 #, fuzzy
 msgid "Remove Optional Argument"
 msgstr "תוסף \"ארגומנט רשות\" פתוח"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remove Optional Argument"
 msgstr "תוסף \"ארגומנט רשות\" פתוח"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:275
+#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275
 #, fuzzy
 msgid "Append Argument Eating From the Right"
 msgstr "תוסף \"ארגומנט רשות\" פתוח"
 
 #, fuzzy
 msgid "Append Argument Eating From the Right"
 msgstr "תוסף \"ארגומנט רשות\" פתוח"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:404 lib/ui/stdmenus.inc:276
+#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276
 #, fuzzy
 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
 msgstr "תוסף \"ארגומנט רשות\" פתוח"
 
 #, fuzzy
 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
 msgstr "תוסף \"ארגומנט רשות\" פתוח"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:277
+#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277
 #, fuzzy
 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
 msgstr "תוסף \"ארגומנט רשות\" פתוח"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
 msgstr "תוסף \"ארגומנט רשות\" פתוח"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:414
+#: lib/ui/stdcontext.inc:427
 #, fuzzy
 msgid "Reload|R"
 msgstr "החלף"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reload|R"
 msgstr "החלף"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdcontext.inc:428
-#: lib/ui/stdcontext.inc:536
+#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441
+#: lib/ui/stdcontext.inc:549
 #, fuzzy
 msgid "Edit Externally...|x"
 msgstr "ערוך את הקובץ בעורך טקסט"
 
 #, fuzzy
 msgid "Edit Externally...|x"
 msgstr "ערוך את הקובץ בעורך טקסט"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:222
+#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222
 msgid "Top|T"
 msgstr "למעלה|ע"
 
 msgid "Top|T"
 msgstr "למעלה|ע"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:224
+#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "למטה|ט"
 
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "למטה|ט"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:218
+#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218
 msgid "Left|L"
 msgstr "שמאל|ש"
 
 msgid "Left|L"
 msgstr "שמאל|ש"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:220
+#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220
 msgid "Right|R"
 msgstr "ימין|מ"
 
 msgid "Right|R"
 msgstr "ימין|מ"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:440
+#: lib/ui/stdcontext.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "Reset Formal Defaults|F"
 msgstr "השתמש בברירות מחדל של המחלקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reset Formal Defaults|F"
 msgstr "השתמש בברירות מחדל של המחלקה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:444
+#: lib/ui/stdcontext.inc:457
 #, fuzzy
 msgid "Left|f"
 msgstr "שמאל|ש"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left|f"
 msgstr "שמאל|ש"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:445 lib/ui/stdmenus.inc:219
+#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219
 msgid "Center|C"
 msgstr "מרכז|ר"
 
 msgid "Center|C"
 msgstr "מרכז|ר"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:446
+#: lib/ui/stdcontext.inc:459
 #, fuzzy
 msgid "Right|h"
 msgstr "ימין|מ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right|h"
 msgstr "ימין|מ"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:447
+#: lib/ui/stdcontext.inc:460
 #, fuzzy
 msgid "Decimal"
 msgstr "דוא\"ל:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Decimal"
 msgstr "דוא\"ל:"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:455
+#: lib/ui/stdcontext.inc:468
 #, fuzzy
 msgid "Multicolumn|u"
 msgstr "&על פני מספר עמודות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Multicolumn|u"
 msgstr "&על פני מספר עמודות"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:456
+#: lib/ui/stdcontext.inc:469
 #, fuzzy
 msgid "Multirow|w"
 msgstr "&על פני מספר עמודות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Multirow|w"
 msgstr "&על פני מספר עמודות"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:458
+#: lib/ui/stdcontext.inc:471
 #, fuzzy
 msgid "Append Row|A"
 msgstr "הוסף שורה|ה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Append Row|A"
 msgstr "הוסף שורה|ה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:459 lib/ui/stdmenus.inc:227
+#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "מחק שורה"
 
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "מחק שורה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdmenus.inc:228
+#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228
 msgid "Copy Row|o"
 msgstr "העתק טור"
 
 msgid "Copy Row|o"
 msgstr "העתק טור"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:461 lib/ui/stdmenus.inc:229
+#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229
 #, fuzzy
 msgid "Move Row Up"
 msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למעלה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move Row Up"
 msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למעלה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:462 lib/ui/stdmenus.inc:230
+#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230
 #, fuzzy
 msgid "Move Row Down"
 msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למטה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move Row Down"
 msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למטה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:464
+#: lib/ui/stdcontext.inc:477
 #, fuzzy
 msgid "Append Column|p"
 msgstr "הוסף עמו&דה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Append Column|p"
 msgstr "הוסף עמו&דה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:465 lib/ui/stdmenus.inc:234
+#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "מחק עמודה"
 
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "מחק עמודה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:466
+#: lib/ui/stdcontext.inc:479
 #, fuzzy
 msgid "Copy Column|y"
 msgstr "העתק עמודה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copy Column|y"
 msgstr "העתק עמודה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:467 lib/ui/stdmenus.inc:236
+#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236
 msgid "Move Column Right|v"
 msgstr ""
 
 msgid "Move Column Right|v"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:468 lib/ui/stdmenus.inc:237
+#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237
 msgid "Move Column Left"
 msgstr ""
 
 msgid "Move Column Left"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:201
+#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201
 #, fuzzy
 msgid "Multi-page Table|g"
 msgstr "טבלה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Multi-page Table|g"
 msgstr "טבלה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:473
+#: lib/ui/stdcontext.inc:486
 #, fuzzy
 msgid "Formal Style|m"
 msgstr "סגנון הבלטה|ב"
 
 #, fuzzy
 msgid "Formal Style|m"
 msgstr "סגנון הבלטה|ב"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:475
+#: lib/ui/stdcontext.inc:488
 #, fuzzy
 msgid "Borders|d"
 msgstr "&גבולות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Borders|d"
 msgstr "&גבולות"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:476
+#: lib/ui/stdcontext.inc:489
 msgid "Alignment|i"
 msgstr "יישור|י"
 
 msgid "Alignment|i"
 msgstr "יישור|י"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:477
+#: lib/ui/stdcontext.inc:490
 #, fuzzy
 msgid "Columns/Rows|C"
 msgstr "עמודות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Columns/Rows|C"
 msgstr "עמודות"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:489
+#: lib/ui/stdcontext.inc:502
 msgid "Transform Field to Static Text|T"
 msgstr ""
 
 msgid "Transform Field to Static Text|T"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:490
+#: lib/ui/stdcontext.inc:503
 #, fuzzy
 msgid "Copy Text|o"
 msgstr "העתק"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copy Text|o"
 msgstr "העתק"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdcontext.inc:523
+#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536
 #, fuzzy
 msgid "Activate Branch|A"
 msgstr "מופעל"
 
 #, fuzzy
 msgid "Activate Branch|A"
 msgstr "מופעל"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:500 lib/ui/stdcontext.inc:524
+#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537
 #, fuzzy
 msgid "Deactivate Branch|e"
 msgstr "הפעל (או שתק)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Deactivate Branch|e"
 msgstr "הפעל (או שתק)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:501
+#: lib/ui/stdcontext.inc:514
 #, fuzzy
 msgid "Activate Branch in Master|M"
 msgstr "מופעל"
 
 #, fuzzy
 msgid "Activate Branch in Master|M"
 msgstr "מופעל"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:502
+#: lib/ui/stdcontext.inc:515
 #, fuzzy
 msgid "Deactivate Branch in Master|v"
 msgstr "הפעל (או שתק)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Deactivate Branch in Master|v"
 msgstr "הפעל (או שתק)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:503
+#: lib/ui/stdcontext.inc:516
 #, fuzzy
 msgid "Invert Inset|I"
 msgstr "הכנס הערה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Invert Inset|I"
 msgstr "הכנס הערה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:504
+#: lib/ui/stdcontext.inc:517
 #, fuzzy
 msgid "Add Unknown Branch|w"
 msgstr "פעולה לא ידועה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Unknown Branch|w"
 msgstr "פעולה לא ידועה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:513
+#: lib/ui/stdcontext.inc:526
 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
 msgstr ""
 
 # הכוונה להערות למיניהן
 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
 msgstr ""
 
 # הכוונה להערות למיניהן
-#: lib/ui/stdcontext.inc:607
+#: lib/ui/stdcontext.inc:620
 #, fuzzy
 msgid "All Indexes|A"
 msgstr "פתח את כל תוספות הטקסט"
 
 #, fuzzy
 msgid "All Indexes|A"
 msgstr "פתח את כל תוספות הטקסט"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:610
+#: lib/ui/stdcontext.inc:623
 msgid "Subindex|b"
 msgstr ""
 
 msgid "Subindex|b"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:638 lib/ui/stdmenus.inc:582
+#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "דחה שינוי"
 
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "דחה שינוי"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:646
+#: lib/ui/stdcontext.inc:659
 #, fuzzy
 msgid "Promote Section|P"
 msgstr "הגדרות הערה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Promote Section|P"
 msgstr "הגדרות הערה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:647
+#: lib/ui/stdcontext.inc:660
 #, fuzzy
 msgid "Demote Section|D"
 msgstr "הגדרות הערה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Demote Section|D"
 msgstr "הגדרות הערה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:649
+#: lib/ui/stdcontext.inc:662
 #, fuzzy
 msgid "Move Section Down|w"
 msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למטה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move Section Down|w"
 msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למטה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:651
+#: lib/ui/stdcontext.inc:664
 #, fuzzy
 msgid "Select Section|S"
 msgstr "בחירה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select Section|S"
 msgstr "בחירה"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:659
+#: lib/ui/stdcontext.inc:672
 #, fuzzy
 msgid "Wrap by Preview|y"
 msgstr "תצוגה מקדימה של LyX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Wrap by Preview|y"
 msgstr "תצוגה מקדימה של LyX"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:675 lib/ui/stdmenus.inc:361
+#: lib/ui/stdcontext.inc:681
+#, fuzzy
+msgid "Open Target...|O"
+msgstr "פתח...|פ"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361
 #, fuzzy
 msgid "Lock Toolbars|L"
 msgstr "סרגלי כלים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Lock Toolbars|L"
 msgstr "סרגלי כלים"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdmenus.inc:363
+#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363
 #, fuzzy
 msgid "Small-sized Icons"
 msgstr "סמלים קטנים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Small-sized Icons"
 msgstr "סמלים קטנים"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:678 lib/ui/stdmenus.inc:364
+#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364
 #, fuzzy
 msgid "Normal-sized Icons"
 msgstr "סמלים רגילים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Normal-sized Icons"
 msgstr "סמלים רגילים"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:679 lib/ui/stdmenus.inc:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365
 #, fuzzy
 msgid "Big-sized Icons"
 msgstr "סמלים גדולים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Big-sized Icons"
 msgstr "סמלים גדולים"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:680 lib/ui/stdmenus.inc:366
+#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366
 #, fuzzy
 msgid "Huge-sized Icons"
 msgstr "סמלים גדולים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Huge-sized Icons"
 msgstr "סמלים גדולים"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:681 lib/ui/stdmenus.inc:367
+#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367
 #, fuzzy
 msgid "Giant-sized Icons"
 msgstr "סמלים גדולים"
 #, fuzzy
 msgid "Giant-sized Icons"
 msgstr "סמלים גדולים"
@@ -20961,152 +21418,156 @@ msgstr "חיפוש והחלפה (מהיר)|ח"
 msgid "Find & Replace (Advanced)..."
 msgstr "חיפוש והחלפה (מתקדם)..."
 
 msgid "Find & Replace (Advanced)..."
 msgstr "חיפוש והחלפה (מתקדם)..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:129
+#: lib/ui/stdmenus.inc:126
+msgid "Manage Counter Values..."
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:130
 msgid "Table|T"
 msgstr "טבלה"
 
 msgid "Table|T"
 msgstr "טבלה"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:130 lib/ui/stdmenus.inc:642
+#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645
 msgid "Math|M"
 msgstr "מתמטיקה"
 
 msgid "Math|M"
 msgstr "מתמטיקה"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:131
+#: lib/ui/stdmenus.inc:132
 msgid "Rows & Columns|C"
 msgstr "שורות ועמודות"
 
 msgid "Rows & Columns|C"
 msgstr "שורות ועמודות"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:138
+#: lib/ui/stdmenus.inc:139
 msgid "Increase List Depth|I"
 msgstr "הגדל את עומק הרשימה"
 
 msgid "Increase List Depth|I"
 msgstr "הגדל את עומק הרשימה"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:139
+#: lib/ui/stdmenus.inc:140
 msgid "Decrease List Depth|D"
 msgstr "הקטן את עומק הרשימה"
 
 msgid "Decrease List Depth|D"
 msgstr "הקטן את עומק הרשימה"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:140
+#: lib/ui/stdmenus.inc:141
 #, fuzzy
 msgid "Dissolve Inset"
 msgstr "מזג תוסף לתוך הטקסט"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dissolve Inset"
 msgstr "מזג תוסף לתוך הטקסט"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:141
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
 msgid "TeX Code Settings...|C"
 msgstr "הגדרות קוד TeX..."
 
 msgid "TeX Code Settings...|C"
 msgstr "הגדרות קוד TeX..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:143
+#: lib/ui/stdmenus.inc:144
 msgid "Float Settings...|a"
 msgstr "הגדרות אובייקטים צפים"
 
 msgid "Float Settings...|a"
 msgstr "הגדרות אובייקטים צפים"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:144
+#: lib/ui/stdmenus.inc:145
 msgid "Text Wrap Settings...|W"
 msgstr "הגדרות גלישת שורות..."
 
 msgid "Text Wrap Settings...|W"
 msgstr "הגדרות גלישת שורות..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:145
+#: lib/ui/stdmenus.inc:146
 msgid "Note Settings...|N"
 msgstr "הגדרות הערה..."
 
 msgid "Note Settings...|N"
 msgstr "הגדרות הערה..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:146
+#: lib/ui/stdmenus.inc:147
 #, fuzzy
 msgid "Phantom Settings...|h"
 msgstr "הגדרות אובייקטים צפים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Phantom Settings...|h"
 msgstr "הגדרות אובייקטים צפים"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:147
+#: lib/ui/stdmenus.inc:148
 msgid "Branch Settings...|B"
 msgstr "הגדרות ענף..."
 
 msgid "Branch Settings...|B"
 msgstr "הגדרות ענף..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:148
+#: lib/ui/stdmenus.inc:149
 #, fuzzy
 msgid "Box Settings...|S"
 msgstr "הגדרות תיבה..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Box Settings...|S"
 msgstr "הגדרות תיבה..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:149
+#: lib/ui/stdmenus.inc:150
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry Settings...|y"
 msgstr "הגדרות גלישת שורות..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry Settings...|y"
 msgstr "הגדרות גלישת שורות..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:150
+#: lib/ui/stdmenus.inc:151
 #, fuzzy
 msgid "Index Settings...|S"
 msgstr "הגדרות תיבה..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Index Settings...|S"
 msgstr "הגדרות תיבה..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:151
+#: lib/ui/stdmenus.inc:152
 #, fuzzy
 msgid "Info Settings...|n"
 msgstr "הגדרות תיבה..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Info Settings...|n"
 msgstr "הגדרות תיבה..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:152
+#: lib/ui/stdmenus.inc:153
 msgid "Listings Settings...|g"
 msgstr "הגדרות רישומי קוד"
 
 msgid "Listings Settings...|g"
 msgstr "הגדרות רישומי קוד"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:156
+#: lib/ui/stdmenus.inc:157
 msgid "Table Settings...|a"
 msgstr "הגדרות טבלה"
 
 msgid "Table Settings...|a"
 msgstr "הגדרות טבלה"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:160
+#: lib/ui/stdmenus.inc:161
 msgid "Paste from HTML|H"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste from HTML|H"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:161
+#: lib/ui/stdmenus.inc:162
 msgid "Paste from LaTeX|L"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste from LaTeX|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:162
+#: lib/ui/stdmenus.inc:163
 msgid "Paste as LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste as LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:163
+#: lib/ui/stdmenus.inc:164
 msgid "Paste as PDF"
 msgstr "הדבק כ-PDF"
 
 msgid "Paste as PDF"
 msgstr "הדבק כ-PDF"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:164
+#: lib/ui/stdmenus.inc:165
 msgid "Paste as PNG"
 msgstr "הדבק כ-PNG"
 
 msgid "Paste as PNG"
 msgstr "הדבק כ-PNG"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:165
+#: lib/ui/stdmenus.inc:166
 msgid "Paste as JPEG"
 msgstr "הדבק כ-JPEG"
 
 msgid "Paste as JPEG"
 msgstr "הדבק כ-JPEG"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:166
+#: lib/ui/stdmenus.inc:167
 msgid "Paste as EMF"
 msgstr "הדבק כ-EMF"
 
 msgid "Paste as EMF"
 msgstr "הדבק כ-EMF"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:168
+#: lib/ui/stdmenus.inc:169
 msgid "Plain Text|T"
 msgstr "טקסט רגיל"
 
 msgid "Plain Text|T"
 msgstr "טקסט רגיל"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:169
+#: lib/ui/stdmenus.inc:170
 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
 msgstr "טקסט רגיל, אחד שורות"
 
 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
 msgstr "טקסט רגיל, אחד שורות"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:171
+#: lib/ui/stdmenus.inc:172
 msgid "Selection|S"
 msgstr "בחירה"
 
 msgid "Selection|S"
 msgstr "בחירה"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:172
+#: lib/ui/stdmenus.inc:173
 msgid "Selection, Join Lines|i"
 msgstr "בחירה, אחד שורות"
 
 msgid "Selection, Join Lines|i"
 msgstr "בחירה, אחד שורות"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:185
+#: lib/ui/stdmenus.inc:186
 #, fuzzy
 msgid "Customize...|C"
 msgstr "מותאם אישית..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Customize...|C"
 msgstr "מותאם אישית..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:186
+#: lib/ui/stdmenus.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "Apply Last Settings|A"
 msgstr "סגנון טקסט"
 
 #, fuzzy
 msgid "Apply Last Settings|A"
 msgstr "סגנון טקסט"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:188
+#: lib/ui/stdmenus.inc:189
 #, fuzzy
 msgid "Capitalize|p"
 msgstr "אותיות גדולות בראשית כל מילה|ג"
 
 #, fuzzy
 msgid "Capitalize|p"
 msgstr "אותיות גדולות בראשית כל מילה|ג"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:189
+#: lib/ui/stdmenus.inc:190
 msgid "Uppercase|U"
 msgstr "הכל אותיות רישיות|ר"
 
 msgid "Uppercase|U"
 msgstr "הכל אותיות רישיות|ר"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:190
+#: lib/ui/stdmenus.inc:191
 msgid "Lowercase|L"
 msgstr "הכל אותיות קטנות|ק"
 
 msgid "Lowercase|L"
 msgstr "הכל אותיות קטנות|ק"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:194
+#: lib/ui/stdmenus.inc:195
 #, fuzzy
 msgid "Dissolve Text Style"
 msgstr "מזג תוסף לתוך הטקסט"
 #, fuzzy
 msgid "Dissolve Text Style"
 msgstr "מזג תוסף לתוך הטקסט"
@@ -21330,7 +21791,8 @@ msgid "Code Preview Pane|P"
 msgstr "תצוגה מקדימה נכשלה"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:341
 msgstr "תצוגה מקדימה נכשלה"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:341
-msgid "Messages Pane|g"
+#, fuzzy
+msgid "Messages Pane|M"
 msgstr "הצג הודעות|ה"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:342
 msgstr "הצג הודעות|ה"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:342
@@ -21411,7 +21873,7 @@ msgstr "ענף|ע"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:384
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:384
 #, fuzzy
-msgid "Custom Inset"
+msgid "Custom Inset|s"
 msgstr "תוספות טקסט (הבלעות) מותאמות אישית"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:385
 msgstr "תוספות טקסט (הבלעות) מותאמות אישית"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:385
@@ -21472,7 +21934,7 @@ msgstr "הערת שוליים"
 msgid "Program Listing[[Menu]]"
 msgstr "רישום קוד"
 
 msgid "Program Listing[[Menu]]"
 msgstr "רישום קוד"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:92
+#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95
 msgid "TeX Code"
 msgstr "קוד TeX"
 
 msgid "TeX Code"
 msgstr "קוד TeX"
 
@@ -21536,7 +21998,7 @@ msgid "Date (Last Modification)|L"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:429
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:429
-msgid "Date (Fix)|F"
+msgid "Date (Fixed)|F"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:431
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:431
@@ -21548,7 +22010,7 @@ msgid "Time (Last Modification)|M"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:433
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:433
-msgid "Time (Fix)|x"
+msgid "Time (Fixed)|x"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:435
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:435
@@ -21637,5015 +22099,5058 @@ msgstr "שבירת צירוף אותיות"
 msgid "Optional Line Break|B"
 msgstr "שורה חדשה"
 
 msgid "Optional Line Break|B"
 msgstr "שורה חדשה"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:477
+#: lib/ui/stdmenus.inc:478
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "נוסחת תצוגה"
 
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "נוסחת תצוגה"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:478
+#: lib/ui/stdmenus.inc:479
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr "נוסחה ממוספרת"
 
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr "נוסחה ממוספרת"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:502
+#: lib/ui/stdmenus.inc:503
 #, fuzzy
 msgid "Figure Wrap Float|F"
 msgstr "אובייקט צף עטוף טקסט"
 
 #, fuzzy
 msgid "Figure Wrap Float|F"
 msgstr "אובייקט צף עטוף טקסט"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:503
+#: lib/ui/stdmenus.inc:504
 #, fuzzy
 msgid "Table Wrap Float|T"
 msgstr "אובייקט צף עטוף טקסט"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table Wrap Float|T"
 msgstr "אובייקט צף עטוף טקסט"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:507
+#: lib/ui/stdmenus.inc:508
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "תוכן עניינים"
 
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "תוכן עניינים"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:510
+#: lib/ui/stdmenus.inc:511
 msgid "List of Listings|L"
 msgstr "רשימה של רישומי קוד|ר"
 
 msgid "List of Listings|L"
 msgstr "רשימה של רישומי קוד|ר"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:511
+#: lib/ui/stdmenus.inc:512
 msgid "Nomenclature|N"
 msgstr "נומנקלטורה"
 
 msgid "Nomenclature|N"
 msgstr "נומנקלטורה"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:512
+#: lib/ui/stdmenus.inc:513
 #, fuzzy
 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B"
 msgstr "ביבליוגרפיית BibTeX..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B"
 msgstr "ביבליוגרפיית BibTeX..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:516
+#: lib/ui/stdmenus.inc:517
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "מסמך LyX..."
 
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "מסמך LyX..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:517
+#: lib/ui/stdmenus.inc:518
 msgid "Plain Text...|T"
 msgstr "טקסט רגיל..."
 
 msgid "Plain Text...|T"
 msgstr "טקסט רגיל..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:518
+#: lib/ui/stdmenus.inc:519
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr "טקסט רגיל, אחד שורות..."
 
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr "טקסט רגיל, אחד שורות..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:520
+#: lib/ui/stdmenus.inc:521
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "חומר חיצוני..."
 
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "חומר חיצוני..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:521
+#: lib/ui/stdmenus.inc:522
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "מסמך בת..."
 
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "מסמך בת..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:536
+#: lib/ui/stdmenus.inc:537
 msgid "Comment|C"
 msgstr "הערה|ע"
 
 msgid "Comment|C"
 msgstr "הערה|ע"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:543
+#: lib/ui/stdmenus.inc:544
 msgid "Insert New Branch...|I"
 msgstr "הוספת ענף חדש..."
 
 msgid "Insert New Branch...|I"
 msgstr "הוספת ענף חדש..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:561
+#: lib/ui/stdmenus.inc:562
 #, fuzzy
 msgid "Cancel Background Process|P"
 msgstr "תיבה עם רקע צבוע"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cancel Background Process|P"
 msgstr "תיבה עם רקע צבוע"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:563
+#: lib/ui/stdmenus.inc:564
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "מעקב אחר שינויים"
 
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "מעקב אחר שינויים"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:564
+#: lib/ui/stdmenus.inc:565
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "תוכנת בנייה|ב"
 
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "תוכנת בנייה|ב"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:565
+#: lib/ui/stdmenus.inc:566
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "תיעוד LaTeX"
 
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "תיעוד LaTeX"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:566
+#: lib/ui/stdmenus.inc:567
 msgid "Start Appendix Here|x"
 msgstr "התחל נספח כאן"
 
 msgid "Start Appendix Here|x"
 msgstr "התחל נספח כאן"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:570
+#: lib/ui/stdmenus.inc:571
 msgid "View Master Document|M"
 msgstr "הצג מסמך ראשי"
 
 msgid "View Master Document|M"
 msgstr "הצג מסמך ראשי"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:571
+#: lib/ui/stdmenus.inc:572
 msgid "Update Master Document|a"
 msgstr "עדכן מסמך ראשי"
 
 msgid "Update Master Document|a"
 msgstr "עדכן מסמך ראשי"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:573
+#: lib/ui/stdmenus.inc:574
 msgid "Compressed|o"
 msgstr "דחוס"
 
 msgid "Compressed|o"
 msgstr "דחוס"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:574
+#: lib/ui/stdmenus.inc:575
 msgid "Disable Editing|E"
 msgstr ""
 
 msgid "Disable Editing|E"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:579
+#: lib/ui/stdmenus.inc:580
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "עקוב אחר שינויים"
 
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "עקוב אחר שינויים"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:580
+#: lib/ui/stdmenus.inc:581
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "מזג שינויים..."
 
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "מזג שינויים..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:581
+#: lib/ui/stdmenus.inc:582
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "אשר שינוי"
 
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "אשר שינוי"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:583
+#: lib/ui/stdmenus.inc:584
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr "אשר את כל השינויים"
 
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr "אשר את כל השינויים"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:584
+#: lib/ui/stdmenus.inc:585
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "דחה את כל השינויים"
 
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "דחה את כל השינויים"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:585
+#: lib/ui/stdmenus.inc:586
+msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:587
+msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:588
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr "הצג שינויים בפלט"
 
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr "הצג שינויים בפלט"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:592
+#: lib/ui/stdmenus.inc:595
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "סימניות"
 
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "סימניות"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:593
+#: lib/ui/stdmenus.inc:596
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "הערה הבאה"
 
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "הערה הבאה"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:594
+#: lib/ui/stdmenus.inc:597
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "השינוי הבא"
 
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "השינוי הבא"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:595
+#: lib/ui/stdmenus.inc:598
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "ההפניה הבאה"
 
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "ההפניה הבאה"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:596
+#: lib/ui/stdmenus.inc:599
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "לך לתווית"
 
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "לך לתווית"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:603
+#: lib/ui/stdmenus.inc:606
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr "שמור סמנייה 1|ש"
 
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr "שמור סמנייה 1|ש"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:604
+#: lib/ui/stdmenus.inc:607
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr "שמור סמנייה 2"
 
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr "שמור סמנייה 2"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:605
+#: lib/ui/stdmenus.inc:608
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr "שמור סמנייה 3"
 
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr "שמור סמנייה 3"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:606
+#: lib/ui/stdmenus.inc:609
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "שמור סמנייה 4"
 
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "שמור סמנייה 4"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:607
+#: lib/ui/stdmenus.inc:610
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "שמור סמנייה 5"
 
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "שמור סמנייה 5"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:608
+#: lib/ui/stdmenus.inc:611
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "מחק סמניות"
 
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "מחק סמניות"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:610
+#: lib/ui/stdmenus.inc:613
 msgid "Navigate Back|B"
 msgstr "חזור אחורה|נ"
 
 msgid "Navigate Back|B"
 msgstr "חזור אחורה|נ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:619
+#: lib/ui/stdmenus.inc:622
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "בודק איות..."
 
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "בודק איות..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:620
+#: lib/ui/stdmenus.inc:623
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "אוֹצָר מִלִּים..."
 
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "אוֹצָר מִלִּים..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:621
+#: lib/ui/stdmenus.inc:624
 msgid "Statistics...|a"
 msgstr "סְטָטִיסְטִיקָה..."
 
 msgid "Statistics...|a"
 msgstr "סְטָטִיסְטִיקָה..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:622
+#: lib/ui/stdmenus.inc:625
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "בדוק TeX"
 
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "בדוק TeX"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:623
+#: lib/ui/stdmenus.inc:626
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "מידע על TeX"
 
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "מידע על TeX"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:624
+#: lib/ui/stdmenus.inc:627
 msgid "Compare...|C"
 msgstr "הַשְׁוָאָה..."
 
 msgid "Compare...|C"
 msgstr "הַשְׁוָאָה..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:629
+#: lib/ui/stdmenus.inc:632
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "הגדר מחדש |ג"
 
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "הגדר מחדש |ג"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:630
+#: lib/ui/stdmenus.inc:633
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "העדפות..."
 
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "העדפות..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:637
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "מבוא"
 
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "מבוא"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:638
+#: lib/ui/stdmenus.inc:641
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "השיעור המודרך"
 
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "השיעור המודרך"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:639
+#: lib/ui/stdmenus.inc:642
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "המדריך למשתמש"
 
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "המדריך למשתמש"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:640
+#: lib/ui/stdmenus.inc:643
 msgid "Additional Features|F"
 msgstr "אפשרויות נוספות"
 
 msgid "Additional Features|F"
 msgstr "אפשרויות נוספות"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:641
+#: lib/ui/stdmenus.inc:644
 msgid "Embedded Objects|O"
 msgstr "עצמים משובצים"
 
 msgid "Embedded Objects|O"
 msgstr "עצמים משובצים"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:643
+#: lib/ui/stdmenus.inc:646
 msgid "Customization|C"
 msgstr "התאמה אישית"
 
 msgid "Customization|C"
 msgstr "התאמה אישית"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:644
+#: lib/ui/stdmenus.inc:647
 msgid "Shortcuts|S"
 msgstr "קיצור דרך:"
 
 msgid "Shortcuts|S"
 msgstr "קיצור דרך:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:645
+#: lib/ui/stdmenus.inc:648
 msgid "LyX Functions|y"
 msgstr "פונקציות של LyX"
 
 msgid "LyX Functions|y"
 msgstr "פונקציות של LyX"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:646
+#: lib/ui/stdmenus.inc:649
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "תצורת LaTeX"
 
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "תצורת LaTeX"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:647
+#: lib/ui/stdmenus.inc:650
 msgid "Specific Manuals|p"
 msgstr "מדריכים מסויימים"
 
 msgid "Specific Manuals|p"
 msgstr "מדריכים מסויימים"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:649
+#: lib/ui/stdmenus.inc:652
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "אודות LyX"
 
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "אודות LyX"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:653
+#: lib/ui/stdmenus.inc:656
 msgid "Beamer Presentations|B"
 msgstr "מצגות Beamer|B"
 
 msgid "Beamer Presentations|B"
 msgstr "מצגות Beamer|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:654
+#: lib/ui/stdmenus.inc:657
 #, fuzzy
 msgid "Braille|a"
 msgstr "parallel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Braille|a"
 msgstr "parallel"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:655
+#: lib/ui/stdmenus.inc:658
 #, fuzzy
 msgid "Colored boxes|r"
 msgstr "צבעים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Colored boxes|r"
 msgstr "צבעים"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:656
+#: lib/ui/stdmenus.inc:659
 #, fuzzy
 msgid "Feynman-diagram|F"
 msgstr "מדריך עבור דיאגרמות פיינמן"
 
 #, fuzzy
 msgid "Feynman-diagram|F"
 msgstr "מדריך עבור דיאגרמות פיינמן"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:657
+#: lib/ui/stdmenus.inc:660
 msgid "Knitr|K"
 msgstr "Knitr|K"
 
 msgid "Knitr|K"
 msgstr "Knitr|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:658
+#: lib/ui/stdmenus.inc:661
 msgid "LilyPond|P"
 msgstr "LilyPond|P"
 
 msgid "LilyPond|P"
 msgstr "LilyPond|P"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:659
+#: lib/ui/stdmenus.inc:662
 msgid "Linguistics|L"
 msgstr "בלשנות|L"
 
 msgid "Linguistics|L"
 msgstr "בלשנות|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:660
+#: lib/ui/stdmenus.inc:663
 msgid "Multilingual Captions|C"
 msgstr "תיאורים רב-לשוניים|ל"
 
 msgid "Multilingual Captions|C"
 msgstr "תיאורים רב-לשוניים|ל"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:661
+#: lib/ui/stdmenus.inc:664
 msgid "Paralist|t"
 msgstr ""
 
 msgid "Paralist|t"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:662
+#: lib/ui/stdmenus.inc:665
 #, fuzzy
 msgid "PDF comments|D"
 msgstr "הערה"
 
 #, fuzzy
 msgid "PDF comments|D"
 msgstr "הערה"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:663
+#: lib/ui/stdmenus.inc:666
 #, fuzzy
 msgid "PDF forms|o"
 msgstr "הערה"
 
 #, fuzzy
 msgid "PDF forms|o"
 msgstr "הערה"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:664
+#: lib/ui/stdmenus.inc:667
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr ""
 
 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:665 lib/configure.py:668
+#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave"
 
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Sweave"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:666
+#: lib/ui/stdmenus.inc:669
 #, fuzzy
 msgid "XY-pic|X"
 msgstr "מדריך עבור XY-pic"
 
 #, fuzzy
 msgid "XY-pic|X"
 msgstr "מדריך עבור XY-pic"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
+#, fuzzy
+msgid "Standard[[toolbar]]"
+msgstr "רגיל"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
 msgid "New document"
 msgstr "מסמך חדש"
 
 msgid "New document"
 msgstr "מסמך חדש"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78
 msgid "Open document"
 msgstr "פתח מסמך"
 
 msgid "Open document"
 msgstr "פתח מסמך"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
 msgid "Save document"
 msgstr "שמור מסמך"
 
 msgid "Save document"
 msgstr "שמור מסמך"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
 msgid "Check spelling"
 msgstr "בדיקת איות"
 
 msgid "Check spelling"
 msgstr "בדיקת איות"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
 msgid "Spellcheck continuously"
 msgstr "בדוק איות בזמן אמת"
 
 msgid "Spellcheck continuously"
 msgstr "בדוק איות בזמן אמת"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433
 msgid "Undo"
 msgstr "בטל"
 
 msgid "Undo"
 msgstr "בטל"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453
 msgid "Redo"
 msgstr "בצע שוב"
 
 msgid "Redo"
 msgstr "בצע שוב"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
 msgid "Find and replace"
 msgstr "חיפוש והחלפה"
 
 msgid "Find and replace"
 msgstr "חיפוש והחלפה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
 msgid "Find and replace (advanced)"
 msgstr "חיפוש והחלפה (מתקדם)"
 
 msgid "Find and replace (advanced)"
 msgstr "חיפוש והחלפה (מתקדם)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
 msgid "Navigate back"
 msgstr "חזור אחורה"
 
 msgid "Navigate back"
 msgstr "חזור אחורה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
 msgid "Toggle emphasis"
 msgstr "הפעל הדגשה"
 
 msgid "Toggle emphasis"
 msgstr "הפעל הדגשה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
 msgid "Toggle noun"
 msgstr "הפעל סגנון שם עצם"
 
 msgid "Toggle noun"
 msgstr "הפעל סגנון שם עצם"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
 #, fuzzy
 msgid "Custom text styles"
 msgstr "תוספות טקסט (הבלעות) מותאמות אישית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom text styles"
 msgstr "תוספות טקסט (הבלעות) מותאמות אישית"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
 msgid "Insert math"
 msgstr "הוסף נוסחה"
 
 msgid "Insert math"
 msgstr "הוסף נוסחה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
 msgid "Insert graphics"
 msgstr "הוסף תמונה"
 
 msgid "Insert graphics"
 msgstr "הוסף תמונה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
 msgid "Insert table"
 msgstr "הוסף טבלה"
 
 msgid "Insert table"
 msgstr "הוסף טבלה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
 #, fuzzy
 msgid "Custom insets"
 msgstr "תוספות טקסט (הבלעות) מותאמות אישית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom insets"
 msgstr "תוספות טקסט (הבלעות) מותאמות אישית"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
 msgid "Toggle outline"
 msgstr "הצג/הסתר ראשי פרקים"
 
 msgid "Toggle outline"
 msgstr "הצג/הסתר ראשי פרקים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
-msgid "Toggle math toolbar"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300
+#, fuzzy
+msgid "Show math toolbar"
 msgstr "הצג/הסתר סרגל מתמטיקה"
 
 msgstr "הצג/הסתר סרגל מתמטיקה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
-msgid "Toggle table toolbar"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+#, fuzzy
+msgid "Show table toolbar"
 msgstr "הצג/הסתר סרגל טבלה"
 
 msgstr "הצג/הסתר סרגל טבלה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle review toolbar"
+msgid "Show review toolbar"
 msgstr "הצג/הסתר סרגל טבלה"
 
 msgstr "הצג/הסתר סרגל טבלה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
 msgid "View/Update"
 msgstr "תצוגה/עדכון"
 
 msgid "View/Update"
 msgstr "תצוגה/עדכון"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
 msgid "View"
 msgstr "&הצג"
 
 msgid "View"
 msgstr "&הצג"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
 msgid "Update"
 msgstr "עדכן"
 
 msgid "Update"
 msgstr "עדכן"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
 msgid "View master document"
 msgstr "הצג מסמך ראשי"
 
 msgid "View master document"
 msgstr "הצג מסמך ראשי"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
 msgid "Update master document"
 msgstr "עדכן מסמך ראשי"
 
 msgid "Update master document"
 msgstr "עדכן מסמך ראשי"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
 msgid "Enable Forward/Reverse Search"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Forward/Reverse Search"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
 msgid "View other formats"
 msgstr "הצג פורמטים אחרים"
 
 msgid "View other formats"
 msgstr "הצג פורמטים אחרים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
 msgid "Update other formats"
 msgstr "עדכן פורמטים אחרים"
 
 msgid "Update other formats"
 msgstr "עדכן פורמטים אחרים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
 msgid "Extra"
 msgstr "אפשרויות נוספות"
 
 msgid "Extra"
 msgstr "אפשרויות נוספות"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
 msgid "Numbered list"
 msgstr "רשימה ממוספרת"
 
 msgid "Numbered list"
 msgstr "רשימה ממוספרת"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
 msgid "Itemized list"
 msgstr "רשימת תבליטים"
 
 msgid "Itemized list"
 msgstr "רשימת תבליטים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+#, fuzzy
+msgid "Labeled List"
+msgstr "רוחב תווית"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
 msgid "Increase depth"
 msgstr "הגדל עומק"
 
 msgid "Increase depth"
 msgstr "הגדל עומק"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
 msgid "Decrease depth"
 msgstr "הקטן עומק"
 
 msgid "Decrease depth"
 msgstr "הקטן עומק"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
 msgid "Insert figure float"
 msgstr "הוסף איור צף"
 
 msgid "Insert figure float"
 msgstr "הוסף איור צף"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
 msgid "Insert table float"
 msgstr "הוסף טבלה צפה"
 
 msgid "Insert table float"
 msgstr "הוסף טבלה צפה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
 msgid "Insert label"
 msgstr "הוסף תווית"
 
 msgid "Insert label"
 msgstr "הוסף תווית"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
 msgid "Insert cross-reference"
 msgstr "הכנס הפניה"
 
 msgid "Insert cross-reference"
 msgstr "הכנס הפניה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
 msgid "Insert citation"
 msgstr "הכנס מובאה"
 
 msgid "Insert citation"
 msgstr "הכנס מובאה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
 msgid "Insert index entry"
 msgstr "הכנס ערך באינדקס"
 
 msgid "Insert index entry"
 msgstr "הכנס ערך באינדקס"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
 msgid "Insert nomenclature entry"
 msgstr "הכנס ערך נומנקלטורה"
 
 msgid "Insert nomenclature entry"
 msgstr "הכנס ערך נומנקלטורה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
 msgid "Insert footnote"
 msgstr "הכנס הערת תחתית"
 
 msgid "Insert footnote"
 msgstr "הכנס הערת תחתית"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "הכנס הערת שוליים"
 
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "הכנס הערת שוליים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
 msgid "Insert LyX note"
 msgstr "הכנס הערת LyX"
 
 msgid "Insert LyX note"
 msgstr "הכנס הערת LyX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141
 msgid "Insert box"
 msgstr "הכנס תיבה"
 
 msgid "Insert box"
 msgstr "הכנס תיבה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
 msgid "Insert hyperlink"
 msgstr "ייצר היפר-קישור"
 
 msgid "Insert hyperlink"
 msgstr "ייצר היפר-קישור"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
 msgid "Insert TeX code"
 msgstr "הכנס קוד TeX"
 
 msgid "Insert TeX code"
 msgstr "הכנס קוד TeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
 msgid "Insert math macro"
 msgstr "הכנס מקרו מתמטי"
 
 msgid "Insert math macro"
 msgstr "הכנס מקרו מתמטי"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
 msgid "Include file"
 msgstr "כלול קובץ"
 
 msgid "Include file"
 msgstr "כלול קובץ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
 #, fuzzy
 msgid "Text properties"
 msgstr "סדרת פונטים מודגשים לטקסט"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text properties"
 msgstr "סדרת פונטים מודגשים לטקסט"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
 msgid "Apply recent text properties"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply recent text properties"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "הגדרות פסקה"
 
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "הגדרות פסקה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 lib/ui/stdtoolbars.inc:200
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207
 msgid "Add row"
 msgstr "הוסף שורה"
 
 msgid "Add row"
 msgstr "הוסף שורה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 lib/ui/stdtoolbars.inc:201
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208
 msgid "Add column"
 msgstr "הוסף עמודה"
 
 msgid "Add column"
 msgstr "הוסף עמודה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 lib/ui/stdtoolbars.inc:202
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209
 msgid "Delete row"
 msgstr "מחק שורה"
 
 msgid "Delete row"
 msgstr "מחק שורה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 lib/ui/stdtoolbars.inc:203
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210
 msgid "Delete column"
 msgstr "מחק עמודה"
 
 msgid "Delete column"
 msgstr "מחק עמודה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
 msgid "Move row up"
 msgstr "הזז שורה מעלה"
 
 msgid "Move row up"
 msgstr "הזז שורה מעלה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
 msgid "Move column left"
 msgstr "הזז עמודה שמאלה"
 
 msgid "Move column left"
 msgstr "הזז עמודה שמאלה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
 msgid "Move row down"
 msgstr "הזז שורה מטה"
 
 msgid "Move row down"
 msgstr "הזז שורה מטה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
 msgid "Move column right"
 msgstr "הזז עמודה ימינה"
 
 msgid "Move column right"
 msgstr "הזז עמודה ימינה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
 #, fuzzy
 msgid "Toggle top line"
 msgstr "הצג/הסתר ראשי פרקים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle top line"
 msgstr "הצג/הסתר ראשי פרקים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
 #, fuzzy
 msgid "Toggle bottom line"
 msgstr "הצג/הסתר ראשי פרקים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle bottom line"
 msgstr "הצג/הסתר ראשי פרקים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
 #, fuzzy
 msgid "Toggle left line"
 msgstr "הצג/הסתר ראשי פרקים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle left line"
 msgstr "הצג/הסתר ראשי פרקים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
 #, fuzzy
 msgid "Toggle right line"
 msgstr "קו קו ימיני"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle right line"
 msgstr "קו קו ימיני"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
 msgid "Set border lines"
 msgstr "קבע גבולות"
 
 msgid "Set border lines"
 msgstr "קבע גבולות"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
 msgid "Set all lines"
 msgstr "קבע את כל הקווים"
 
 msgid "Set all lines"
 msgstr "קבע את כל הקווים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
 #, fuzzy
 msgid "Set inner lines"
 msgstr "קבע גבולות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set inner lines"
 msgstr "קבע גבולות"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
 msgid "Unset all lines"
 msgstr "בטל את כל הקווים"
 
 msgid "Unset all lines"
 msgstr "בטל את כל הקווים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
 #, fuzzy
 msgid "Reset formal default lines"
 msgstr "בטל את כל הקווים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reset formal default lines"
 msgstr "בטל את כל הקווים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
 msgid "Align left"
 msgstr "ישר לשמאל"
 
 msgid "Align left"
 msgstr "ישר לשמאל"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
 msgid "Align center"
 msgstr "יישר למרכז"
 
 msgid "Align center"
 msgstr "יישר למרכז"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
 msgid "Align right"
 msgstr "יישר לימין"
 
 msgid "Align right"
 msgstr "יישר לימין"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
 msgid "Align on decimal"
 msgstr "יישר לפי הנקודה העשרונית"
 
 msgid "Align on decimal"
 msgstr "יישר לפי הנקודה העשרונית"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
 msgid "Align top"
 msgstr "יישר למעלה"
 
 msgid "Align top"
 msgstr "יישר למעלה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
 msgid "Align middle"
 msgstr "יישר לאמצע"
 
 msgid "Align middle"
 msgstr "יישר לאמצע"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
 msgid "Align bottom"
 msgstr "יישר לתחתית"
 
 msgid "Align bottom"
 msgstr "יישר לתחתית"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
 #, fuzzy
 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation"
 msgstr "סובב את התא ב- 90 מעלות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation"
 msgstr "סובב את התא ב- 90 מעלות"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
 #, fuzzy
 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation"
 msgstr "סובב את הטבלה ב- 90 מעלות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation"
 msgstr "סובב את הטבלה ב- 90 מעלות"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
 msgid "Set multi-column"
 msgstr "אחד תאים כך שיפרשו על פני מספר עמודות"
 
 msgid "Set multi-column"
 msgstr "אחד תאים כך שיפרשו על פני מספר עמודות"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
 #, fuzzy
 msgid "Set multi-row"
 msgstr "אחד תאים כך שיפרשו על פני מספר עמודות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set multi-row"
 msgstr "אחד תאים כך שיפרשו על פני מספר עמודות"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
 msgid "Math"
 msgstr "מתמטיקה"
 
 msgid "Math"
 msgstr "מתמטיקה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
 msgid "Set display mode"
 msgstr "קבע מצב תצוגה"
 
 msgid "Set display mode"
 msgstr "קבע מצב תצוגה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 src/insets/InsetScript.cpp:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63
 msgid "Subscript"
 msgstr "כתב תחתי"
 
 msgid "Subscript"
 msgstr "כתב תחתי"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
 msgid "Insert square root"
 msgstr "הכנס שורש ריבועי"
 
 msgid "Insert square root"
 msgstr "הכנס שורש ריבועי"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
 msgid "Insert root"
 msgstr "הכנס שורש"
 
 msgid "Insert root"
 msgstr "הכנס שורש"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
 msgid "Insert standard fraction"
 msgstr "הכנס שבר פשוט"
 
 msgid "Insert standard fraction"
 msgstr "הכנס שבר פשוט"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
 msgid "Insert sum"
 msgstr "הכנס סכום"
 
 msgid "Insert sum"
 msgstr "הכנס סכום"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
 msgid "Insert integral"
 msgstr "הכנס אינטגרל"
 
 msgid "Insert integral"
 msgstr "הכנס אינטגרל"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
 msgid "Insert product"
 msgstr "הכנס מכפלה"
 
 msgid "Insert product"
 msgstr "הכנס מכפלה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
 msgid "Insert ( )"
 msgstr "הכנס ( )"
 
 msgid "Insert ( )"
 msgstr "הכנס ( )"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
 msgid "Insert [ ]"
 msgstr "הכנס [ ]"
 
 msgid "Insert [ ]"
 msgstr "הכנס [ ]"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
 msgid "Insert { }"
 msgstr "הכנס { }"
 
 msgid "Insert { }"
 msgstr "הכנס { }"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
 msgid "Insert delimiters"
 msgstr "הכנס תוחמים"
 
 msgid "Insert delimiters"
 msgstr "הכנס תוחמים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
 msgid "Insert matrix"
 msgstr "הכנס מטריצה"
 
 msgid "Insert matrix"
 msgstr "הכנס מטריצה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
 msgid "Insert cases environment"
 msgstr "הכנס סביבה מוטלאת"
 
 msgid "Insert cases environment"
 msgstr "הכנס סביבה מוטלאת"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
-msgid "Toggle math panels"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306
+#, fuzzy
+msgid "Show math panels"
 msgstr "הצג/הסתר לוחות מתמטיקה"
 
 msgstr "הצג/הסתר לוחות מתמטיקה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 src/TocBackend.cpp:296
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
+msgid "Math Panels"
+msgstr "לוח מתמטיקה"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
+msgid "Math spacings"
+msgstr "ריווח מתמטיקה"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+#, fuzzy
+msgid "Styles & classes"
+msgstr "מחלקות LaTeX"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+msgid "Fractions"
+msgstr "שברים"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763
+msgid "Fonts"
+msgstr "גופנים"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+msgid "Functions"
+msgstr "פונקציות"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
+msgid "Frame decorations"
+msgstr "עיטורי מסגרת"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
+msgid "Big operators"
+msgstr "אופרטורים גדולים"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "שונות"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90
+msgid "Arrows"
+msgstr "חצים"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942
+msgid "Arrows (extended)"
+msgstr "חצים (מורחב)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+msgid "Operators"
+msgstr "אופרטורים"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206
+msgid "Operators (extended)"
+msgstr "אופרטורים (מורחב)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+msgid "Relations"
+msgstr "יחסים"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020
+msgid "Relations (extended)"
+msgstr "יחסים (מורחב)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
+msgid "Negative relations (extended)"
+msgstr "יחסי שלילה (מורחב)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+msgid "Dots"
+msgstr "נקודות"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279
+msgid "Delimiters (fixed size)"
+msgstr "תוחמים (גודל קבוע)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795
+msgid "Miscellaneous (extended)"
+msgstr "שונות (מורחב)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300
 msgid "Math Macros"
 msgstr "מקרו מתמטיים"
 
 msgid "Math Macros"
 msgstr "מקרו מתמטיים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
 msgid "Remove last argument"
 msgstr "הסרת הפרמטר האחרון"
 
 msgid "Remove last argument"
 msgstr "הסרת הפרמטר האחרון"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
 msgid "Append argument"
 msgstr "הוספת פרמטר"
 
 msgid "Append argument"
 msgstr "הוספת פרמטר"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
 msgid "Make first non-optional into optional argument"
 msgstr "הפוך את פרמטר החובה הראשון לרשות"
 
 msgid "Make first non-optional into optional argument"
 msgstr "הפוך את פרמטר החובה הראשון לרשות"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
 msgid "Make last optional into non-optional argument"
 msgstr "הפוך את פרמטר הרשות האחרון לחובה"
 
 msgid "Make last optional into non-optional argument"
 msgstr "הפוך את פרמטר הרשות האחרון לחובה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
 msgid "Remove optional argument"
 msgstr "הסר פרמטר רשות"
 
 msgid "Remove optional argument"
 msgstr "הסר פרמטר רשות"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
 msgid "Insert optional argument"
 msgstr "הכנס פרמטר רשות"
 
 msgid "Insert optional argument"
 msgstr "הכנס פרמטר רשות"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
 msgid "Remove last argument spitting out to the right"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove last argument spitting out to the right"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
 #, fuzzy
 msgid "Append argument eating from the right"
 msgstr "תוסף \"ארגומנט רשות\" פתוח"
 
 #, fuzzy
 msgid "Append argument eating from the right"
 msgstr "תוסף \"ארגומנט רשות\" פתוח"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 #, fuzzy
 msgid "Append optional argument eating from the right"
 msgstr "תוסף \"ארגומנט רשות\" פתוח"
 
 #, fuzzy
 msgid "Append optional argument eating from the right"
 msgstr "תוסף \"ארגומנט רשות\" פתוח"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
 msgid "Phonetic Symbols"
 msgstr "סמלים פונטיים"
 
 msgid "Phonetic Symbols"
 msgstr "סמלים פונטיים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:1274
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306
 msgid "IPA Pulmonic Consonants"
 msgstr "עיצורי IPA  \tרֵאָתִים"
 
 msgid "IPA Pulmonic Consonants"
 msgstr "עיצורי IPA  \tרֵאָתִים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:1336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368
 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants"
 msgstr "עיצורי IPA  \tלא-רֵאָתִים"
 
 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants"
 msgstr "עיצורי IPA  \tלא-רֵאָתִים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:1350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382
 msgid "IPA Vowels"
 msgstr "תנועות IPA"
 
 msgid "IPA Vowels"
 msgstr "תנועות IPA"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:1381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413
 msgid "IPA Other Symbols"
 msgstr "סמלי IPA נוספים"
 
 msgid "IPA Other Symbols"
 msgstr "סמלי IPA נוספים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428
 msgid "IPA Suprasegmentals"
 msgstr "על-מִקְטָעִיים"
 
 msgid "IPA Suprasegmentals"
 msgstr "על-מִקְטָעִיים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:1408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440
 msgid "IPA Diacritics"
 msgstr "סִימַני הֶבְחֵן"
 
 msgid "IPA Diacritics"
 msgstr "סִימַני הֶבְחֵן"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475
 msgid "IPA Tones and Word Accents"
 msgstr "צלילים וטַעַמי מִלים"
 
 msgid "IPA Tones and Word Accents"
 msgstr "צלילים וטַעַמי מִלים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
 msgid "Command Buffer"
 msgstr "שורת פקודה"
 
 msgid "Command Buffer"
 msgstr "שורת פקודה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
 msgid "Review[[Toolbar]]"
 msgstr "סקירה"
 
 msgid "Review[[Toolbar]]"
 msgstr "סקירה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
 msgid "Track changes"
 msgstr "עקוב אחר שינויים"
 
 msgid "Track changes"
 msgstr "עקוב אחר שינויים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
 msgid "Show changes in output"
 msgstr "הצג שינויים בפלט"
 
 msgid "Show changes in output"
 msgstr "הצג שינויים בפלט"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 msgid "Next change"
 msgstr "השינוי הבא"
 
 msgid "Next change"
 msgstr "השינוי הבא"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 msgid "Accept change inside selection"
 msgstr "אשר את שינוי הבחירה"
 
 msgid "Accept change inside selection"
 msgstr "אשר את שינוי הבחירה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
 msgid "Reject change inside selection"
 msgstr "דחה את שינוי הבחירה"
 
 msgid "Reject change inside selection"
 msgstr "דחה את שינוי הבחירה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
 msgid "Merge changes"
 msgstr "מזג שינויים"
 
 msgid "Merge changes"
 msgstr "מזג שינויים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
 msgid "Accept all changes"
 msgstr "אשר את כל השינויים"
 
 msgid "Accept all changes"
 msgstr "אשר את כל השינויים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
 msgid "Reject all changes"
 msgstr "דחה את כל השינויים"
 
 msgid "Reject all changes"
 msgstr "דחה את כל השינויים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
 msgid "Insert note"
 msgstr "הכנס הערה"
 
 msgid "Insert note"
 msgstr "הכנס הערה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 msgid "Next note"
 msgstr "הערה הבאה"
 
 msgid "Next note"
 msgstr "הערה הבאה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documentation Tools"
 msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documentation Tools"
 msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 src/insets/Inset.cpp:119
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122
 msgid "Info"
 msgstr "מידע"
 
 msgid "Info"
 msgstr "מידע"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
 msgid "Menu Separator"
 msgstr "מפריד תפריטים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Menu Separator"
 msgstr "מפריד תפריטים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 #, fuzzy
 msgid "LyX Logo"
 msgstr "הסמליל (לוגו) שלי"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Logo"
 msgstr "הסמליל (לוגו) שלי"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "TeX Logo"
 msgstr "תיעוד LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX Logo"
 msgstr "תיעוד LaTeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Logo"
 msgstr "תיעוד LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Logo"
 msgstr "תיעוד LaTeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX2e Logo"
 msgstr "תיעוד LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX2e Logo"
 msgstr "תיעוד LaTeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
 msgid "View Other Formats"
 msgstr "הצג תסדירים (פורמטים) אחרים"
 
 msgid "View Other Formats"
 msgstr "הצג תסדירים (פורמטים) אחרים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
 msgid "Update Other Formats"
 msgstr "עדכן תסדירים (פורמטים) אחרים"
 
 msgid "Update Other Formats"
 msgstr "עדכן תסדירים (פורמטים) אחרים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+#, fuzzy
+msgid "[[Toolbar]]On"
+msgstr "סקירה"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+#, fuzzy
+msgid "[[Toolbar]]Off"
+msgstr "סקירה"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+#, fuzzy
+msgid "[[Toolbar]]Automatic"
+msgstr "סקירה"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256
 msgid "Version Control"
 msgstr "ניהול גרסאות"
 
 msgid "Version Control"
 msgstr "ניהול גרסאות"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
 msgid "Register"
 msgstr "רשום"
 
 msgid "Register"
 msgstr "רשום"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
 #, fuzzy
 msgid "Check-out for edit"
 msgstr "בחר בשביל רישומים בתוך השורה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Check-out for edit"
 msgstr "בחר בשביל רישומים בתוך השורה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
 #, fuzzy
 msgid "Check-in changes"
 msgstr "בדוק בשינויים..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Check-in changes"
 msgstr "בדוק בשינויים..."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
 msgid "View revision log"
 msgstr "הצג יומן גרסאות"
 
 msgid "View revision log"
 msgstr "הצג יומן גרסאות"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
 msgid "Revert changes"
 msgstr "שחזר שינויים"
 
 msgid "Revert changes"
 msgstr "שחזר שינויים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
 msgid "Compare with older revision"
 msgstr "השווה עם גרסה ישנה"
 
 msgid "Compare with older revision"
 msgstr "השווה עם גרסה ישנה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
 msgid "Compare with last revision"
 msgstr "השווה עם גרסה אחרונה"
 
 msgid "Compare with last revision"
 msgstr "השווה עם גרסה אחרונה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
 msgid "Insert Version Info"
 msgstr "הכנס מידע על הגרסה"
 
 msgid "Insert Version Info"
 msgstr "הכנס מידע על הגרסה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
 msgid "Use SVN file locking property"
 msgstr ""
 
 msgid "Use SVN file locking property"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
 msgid "Update local directory from repository"
 msgstr ""
 
 msgid "Update local directory from repository"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
-msgid "Math Panels"
-msgstr "לוח מתמטיקה"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
-msgid "Math spacings"
-msgstr "ריווח מתמטיקה"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
-#, fuzzy
-msgid "Styles & classes"
-msgstr "מחלקות LaTeX"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:394
-msgid "Fractions"
-msgstr "שברים"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:411
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1740
-msgid "Fonts"
-msgstr "גופנים"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 lib/ui/stdtoolbars.inc:324
-msgid "Functions"
-msgstr "פונקציות"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
-msgid "Frame decorations"
-msgstr "עיטורי מסגרת"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
-msgid "Big operators"
-msgstr "אופרטורים גדולים"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 lib/ui/stdtoolbars.inc:658
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5020
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "שונות"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:483
-#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90
-msgid "Arrows"
-msgstr "חצים"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:910
-msgid "Arrows (extended)"
-msgstr "חצים (מורחב)"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:521
-msgid "Operators"
-msgstr "אופרטורים"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:1174
-msgid "Operators (extended)"
-msgstr "אופרטורים (מורחב)"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:557
-msgid "Relations"
-msgstr "יחסים"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:988
-msgid "Relations (extended)"
-msgstr "יחסים (מורחב)"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
-msgid "Negative relations (extended)"
-msgstr "יחסי שלילה (מורחב)"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 lib/ui/stdtoolbars.inc:425
-msgid "Dots"
-msgstr "נקודות"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 lib/ui/stdtoolbars.inc:1247
-msgid "Delimiters (fixed size)"
-msgstr "תוחמים (גודל קבוע)"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 lib/ui/stdtoolbars.inc:763
-msgid "Miscellaneous (extended)"
-msgstr "שונות (מורחב)"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
 msgid "arccos"
 msgstr "arccos"
 
 msgid "arccos"
 msgstr "arccos"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
 msgid "arcsin"
 msgstr "arcsin"
 
 msgid "arcsin"
 msgstr "arcsin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
 msgid "arctan"
 msgstr "arctan"
 
 msgid "arctan"
 msgstr "arctan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
 msgid "arg"
 msgstr "arg"
 
 msgid "arg"
 msgstr "arg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
 msgid "bmod"
 msgstr "bmod"
 
 msgid "bmod"
 msgstr "bmod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
 msgid "cos"
 msgstr "cos"
 
 msgid "cos"
 msgstr "cos"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
 msgid "cosh"
 msgstr "cosh"
 
 msgid "cosh"
 msgstr "cosh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
 msgid "cot"
 msgstr "cot"
 
 msgid "cot"
 msgstr "cot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
 msgid "coth"
 msgstr "coth"
 
 msgid "coth"
 msgstr "coth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
 msgid "csc"
 msgstr "csc"
 
 msgid "csc"
 msgstr "csc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
 msgid "deg"
 msgstr "deg"
 
 msgid "deg"
 msgstr "deg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
 msgid "det"
 msgstr "det"
 
 msgid "det"
 msgstr "det"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
 msgid "dim"
 msgstr "dim"
 
 msgid "dim"
 msgstr "dim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
 msgid "exp"
 msgstr "exp"
 
 msgid "exp"
 msgstr "exp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
 msgid "gcd"
 msgstr "gcd"
 
 msgid "gcd"
 msgstr "gcd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
 msgid "hom"
 msgstr "hom"
 
 msgid "hom"
 msgstr "hom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
 msgid "inf"
 msgstr "inf"
 
 msgid "inf"
 msgstr "inf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
 msgid "ker"
 msgstr "ker"
 
 msgid "ker"
 msgstr "ker"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
 msgid "lg"
 msgstr "lg"
 
 msgid "lg"
 msgstr "lg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
 msgid "lim"
 msgstr "lim"
 
 msgid "lim"
 msgstr "lim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
 msgid "liminf"
 msgstr "liminf"
 
 msgid "liminf"
 msgstr "liminf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
 msgid "limsup"
 msgstr "limsup"
 
 msgid "limsup"
 msgstr "limsup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
 msgid "ln"
 msgstr "ln"
 
 msgid "ln"
 msgstr "ln"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
 msgid "log"
 msgstr "log"
 
 msgid "log"
 msgstr "log"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
 msgid "max"
 msgstr "max"
 
 msgid "max"
 msgstr "max"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
 msgid "sec"
 msgstr "sec"
 
 msgid "sec"
 msgstr "sec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
 msgid "sin"
 msgstr "sin"
 
 msgid "sin"
 msgstr "sin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
 msgid "sinh"
 msgstr "sinh"
 
 msgid "sinh"
 msgstr "sinh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
 msgid "sup"
 msgstr "sup"
 
 msgid "sup"
 msgstr "sup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
 msgid "tan"
 msgstr "tan"
 
 msgid "tan"
 msgstr "tan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
 msgid "tanh"
 msgstr "tanh"
 
 msgid "tanh"
 msgstr "tanh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
 msgid "Pr"
 msgstr "Pr"
 
 msgid "Pr"
 msgstr "Pr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
 msgid "Spacings"
 msgstr "מרווחים"
 
 msgid "Spacings"
 msgstr "מרווחים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "רווח דק\t\\,"
 
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "רווח דק\t\\,"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "רווח בינוני\t\\:"
 
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "רווח בינוני\t\\:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "רווח רחב\t\\;"
 
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "רווח רחב\t\\;"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "רווח מרובע\t\\quad"
 
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "רווח מרובע\t\\quad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "רווח מתומן\t\\qquad"
 
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "רווח מתומן\t\\qquad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "רווח שלילי\t\\!"
 
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "רווח שלילי\t\\!"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
 msgid "Phantom\t\\phantom"
 msgstr "דֶּמֶה \t\\phantom"
 
 msgid "Phantom\t\\phantom"
 msgstr "דֶּמֶה \t\\phantom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
 msgstr "דֶּמֶה אופקי\t\\hphantom"
 
 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
 msgstr "דֶּמֶה אופקי\t\\hphantom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
 msgstr "דֶּמֶה אנכי\t\\vphantom"
 
 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
 msgstr "דֶּמֶה אנכי\t\\vphantom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
 msgid "Smash\t\\smash"
 msgstr ""
 
 msgid "Smash\t\\smash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
 msgid "Top smash\t\\smasht"
 msgstr ""
 
 msgid "Top smash\t\\smasht"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
 msgid "Bottom smash\t\\smashb"
 msgstr ""
 
 msgid "Bottom smash\t\\smashb"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
 msgid "Left overlap\t\\mathllap"
 msgstr ""
 
 msgid "Left overlap\t\\mathllap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
 msgid "Center overlap\t\\mathclap"
 msgstr ""
 
 msgid "Center overlap\t\\mathclap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
 msgid "Right overlap\t\\mathrlap"
 msgstr ""
 
 msgid "Right overlap\t\\mathrlap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
 msgid "Roots"
 msgstr "שורשים"
 
 msgid "Roots"
 msgstr "שורשים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "שורש ריבועי\t\\sqrt"
 
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "שורש ריבועי\t\\sqrt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "שורש אחר\t\\root"
 
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "שורש אחר\t\\root"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
 msgid "Styles & Classes"
 msgstr ""
 
 msgid "Styles & Classes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "סגנון תצוגה\t\\displaystyle"
 
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "סגנון תצוגה\t\\displaystyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "סגנון טקסט רגיל\t\\textstyle"
 
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "סגנון טקסט רגיל\t\\textstyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "סגנון מוקטן\t\\scriptstyle"
 
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "סגנון מוקטן\t\\scriptstyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "סגנון יותר קטן\t\\scriptscriptstyle"
 
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "סגנון יותר קטן\t\\scriptscriptstyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
 msgid "Relation class\t\\mathrel"
 msgstr ""
 
 msgid "Relation class\t\\mathrel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
 msgid "Binary operator class\t\\mathbin"
 msgstr ""
 
 msgid "Binary operator class\t\\mathbin"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
 msgid "Large operator class\t\\mathop"
 msgstr ""
 
 msgid "Large operator class\t\\mathop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
 msgid "Ordinary class\t\\mathord"
 msgstr ""
 
 msgid "Ordinary class\t\\mathord"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "רגיל\t\\frac"
 
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "רגיל\t\\frac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
 msgstr "שבר יפה (3/4)\t\\nicefrac"
 
 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
 msgstr "שבר יפה (3/4)\t\\nicefrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
 #, fuzzy
 msgid "Unit (km)\t\\unitone"
 msgstr "קו אלכסוני (3/4)\t\\nicefrac"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unit (km)\t\\unitone"
 msgstr "קו אלכסוני (3/4)\t\\nicefrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo"
 msgstr ""
 
 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
 #, fuzzy
 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr "קו אלכסוני (3/4)\t\\nicefrac"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr "קו אלכסוני (3/4)\t\\nicefrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
 #, fuzzy
 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree"
 msgstr "קו אלכסוני (3/4)\t\\nicefrac"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree"
 msgstr "קו אלכסוני (3/4)\t\\nicefrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
 msgid "Text fraction\t\\tfrac"
 msgstr "שבר לטקסט\t\\tfrac"
 
 msgid "Text fraction\t\\tfrac"
 msgstr "שבר לטקסט\t\\tfrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
 msgid "Display fraction\t\\dfrac"
 msgstr "שבר תצוגה\t\\dfrac"
 
 msgid "Display fraction\t\\dfrac"
 msgstr "שבר תצוגה\t\\dfrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
 #, fuzzy
 msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
 msgstr "קו אלכסוני (3/4)\t\\nicefrac"
 
 #, fuzzy
 msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
 msgstr "קו אלכסוני (3/4)\t\\nicefrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
 #, fuzzy
 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft"
 msgstr "קו אלכסוני (3/4)\t\\nicefrac"
 
 #, fuzzy
 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft"
 msgstr "קו אלכסוני (3/4)\t\\nicefrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
 #, fuzzy
 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright"
 msgstr "קו אלכסוני (3/4)\t\\nicefrac"
 
 #, fuzzy
 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright"
 msgstr "קו אלכסוני (3/4)\t\\nicefrac"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
 #, fuzzy
 msgid "Binomial\t\\binom"
 msgstr "בינום\t\\choose"
 
 #, fuzzy
 msgid "Binomial\t\\binom"
 msgstr "בינום\t\\choose"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
 msgstr ""
 
 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
 msgstr ""
 
 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr "רומי\t\\mathrm"
 
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr "רומי\t\\mathrm"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "מובלט\t\\mathbf"
 
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "מובלט\t\\mathbf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr "סמל מובלט\t\\boldsymbol"
 
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr "סמל מובלט\t\\boldsymbol"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "נטול תגים\t\\mathsf"
 
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "נטול תגים\t\\mathsf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "נטוי\t\\mathit"
 
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "נטוי\t\\mathit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "מכונת כתיבה\t\\mathtt"
 
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "מכונת כתיבה\t\\mathtt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+msgid "Double stroke\t\\mathds"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "קליגרפי\t\\mathcal"
 
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "קליגרפי\t\\mathcal"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
 msgid "Formal Script\t\\mathscr"
 msgstr ""
 
 msgid "Formal Script\t\\mathscr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "מצב טקסט רגיל\t\\textrm"
 
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "מצב טקסט רגיל\t\\textrm"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
 msgid "ldots"
 msgstr "ldots"
 
 msgid "ldots"
 msgstr "ldots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
 msgid "cdots"
 msgstr "cdots"
 
 msgid "cdots"
 msgstr "cdots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
 msgid "vdots"
 msgstr "vdots"
 
 msgid "vdots"
 msgstr "vdots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
 msgid "ddots"
 msgstr "ddots"
 
 msgid "ddots"
 msgstr "ddots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
 msgid "iddots"
 msgstr "iddots"
 
 msgid "iddots"
 msgstr "iddots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
 msgid "Frame Decorations"
 msgstr "עיטורי מסגרת"
 
 msgid "Frame Decorations"
 msgstr "עיטורי מסגרת"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
 msgid "hat"
 msgstr "hat"
 
 msgid "hat"
 msgstr "hat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
 msgid "tilde"
 msgstr "tilde"
 
 msgid "tilde"
 msgstr "tilde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
 msgid "bar"
 msgstr "bar"
 
 msgid "bar"
 msgstr "bar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
 msgid "grave"
 msgstr "grave"
 
 msgid "grave"
 msgstr "grave"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
 msgid "dot"
 msgstr "dot"
 
 msgid "dot"
 msgstr "dot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
 msgid "check"
 msgstr "check"
 
 msgid "check"
 msgstr "check"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
 msgid "widehat"
 msgstr "widehat"
 
 msgid "widehat"
 msgstr "widehat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
 msgid "widetilde"
 msgstr "widetilde"
 
 msgid "widetilde"
 msgstr "widetilde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
 msgid "utilde"
 msgstr "utilde"
 
 msgid "utilde"
 msgstr "utilde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
 msgid "vec"
 msgstr "vec"
 
 msgid "vec"
 msgstr "vec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
 msgid "acute"
 msgstr "acute"
 
 msgid "acute"
 msgstr "acute"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
 msgid "ddot"
 msgstr "ddot"
 
 msgid "ddot"
 msgstr "ddot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
 msgid "dddot"
 msgstr "dddot"
 
 msgid "dddot"
 msgstr "dddot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
 msgid "ddddot"
 msgstr "ddddot"
 
 msgid "ddddot"
 msgstr "ddddot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
 msgid "breve"
 msgstr "breve"
 
 msgid "breve"
 msgstr "breve"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
 msgid "mathring"
 msgstr "mathring"
 
 msgid "mathring"
 msgstr "mathring"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
 msgid "overline"
 msgstr "overline"
 
 msgid "overline"
 msgstr "overline"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
 msgid "overbrace"
 msgstr "overbrace"
 
 msgid "overbrace"
 msgstr "overbrace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
 msgid "overleftarrow"
 msgstr "overleftarrow"
 
 msgid "overleftarrow"
 msgstr "overleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
 msgid "overrightarrow"
 msgstr "overrightarrow"
 
 msgid "overrightarrow"
 msgstr "overrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
 msgid "overleftrightarrow"
 msgstr "overleftrightarrow"
 
 msgid "overleftrightarrow"
 msgstr "overleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
 msgid "underbrace"
 msgstr "underbrace"
 
 msgid "underbrace"
 msgstr "underbrace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
 msgid "underleftarrow"
 msgstr "underleftarrow"
 
 msgid "underleftarrow"
 msgstr "underleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
 msgid "underrightarrow"
 msgstr "underrightarrow"
 
 msgid "underrightarrow"
 msgstr "underrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
 msgid "underleftrightarrow"
 msgstr "underleftrightarrow"
 
 msgid "underleftrightarrow"
 msgstr "underleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
 msgid "cancel"
 msgstr "cancel"
 
 msgid "cancel"
 msgstr "cancel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
 msgid "bcancel"
 msgstr "bcancel"
 
 msgid "bcancel"
 msgstr "bcancel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
 msgid "xcancel"
 msgstr "xcancel"
 
 msgid "xcancel"
 msgstr "xcancel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
 msgid "cancelto"
 msgstr "cancelto"
 
 msgid "cancelto"
 msgstr "cancelto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 #, fuzzy
 msgid "Insert left/right side scripts (sideset)"
 msgstr "הוסף את התוחמים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert left/right side scripts (sideset)"
 msgstr "הוסף את התוחמים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
 #, fuzzy
 msgid "Insert right side scripts (sidesetr)"
 msgstr "הוסף את התוחמים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert right side scripts (sidesetr)"
 msgstr "הוסף את התוחמים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
 #, fuzzy
 msgid "Insert left side scripts (sidesetl)"
 msgstr "הוסף את התוחמים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert left side scripts (sidesetl)"
 msgstr "הוסף את התוחמים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
 #, fuzzy
 msgid "Insert side scripts (sidesetn)"
 msgstr "הכנס תוחמים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert side scripts (sidesetn)"
 msgstr "הכנס תוחמים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
 msgid "overset"
 msgstr "overset"
 
 msgid "overset"
 msgstr "overset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
 msgid "underset"
 msgstr "underset"
 
 msgid "underset"
 msgstr "underset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
 msgid "stackrel"
 msgstr "stackrel"
 
 msgid "stackrel"
 msgstr "stackrel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
 msgid "stackrelthree"
 msgstr "stackrelthree"
 
 msgid "stackrelthree"
 msgstr "stackrelthree"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
 msgid "leftarrow"
 msgstr "leftarrow"
 
 msgid "leftarrow"
 msgstr "leftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
 msgid "rightarrow"
 msgstr "rightarrow"
 
 msgid "rightarrow"
 msgstr "rightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
 msgid "downarrow"
 msgstr "downarrow"
 
 msgid "downarrow"
 msgstr "downarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
 msgid "uparrow"
 msgstr "uparrow"
 
 msgid "uparrow"
 msgstr "uparrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
 msgid "updownarrow"
 msgstr "updownarrow"
 
 msgid "updownarrow"
 msgstr "updownarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
 msgid "leftrightarrow"
 msgstr "leftrightarrow"
 
 msgid "leftrightarrow"
 msgstr "leftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
 msgid "Leftarrow"
 msgstr "Leftarrow"
 
 msgid "Leftarrow"
 msgstr "Leftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
 msgid "Rightarrow"
 msgstr "Rightarrow"
 
 msgid "Rightarrow"
 msgstr "Rightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
 msgid "Downarrow"
 msgstr "Downarrow"
 
 msgid "Downarrow"
 msgstr "Downarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
 msgid "Uparrow"
 msgstr "Uparrow"
 
 msgid "Uparrow"
 msgstr "Uparrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
 msgid "Updownarrow"
 msgstr "Updownarrow"
 
 msgid "Updownarrow"
 msgstr "Updownarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
 msgid "Leftrightarrow"
 msgstr "Leftrightarrow"
 
 msgid "Leftrightarrow"
 msgstr "Leftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
 msgid "Longleftrightarrow"
 msgstr "Longleftrightarrow"
 
 msgid "Longleftrightarrow"
 msgstr "Longleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
 msgid "Longleftarrow"
 msgstr "Longleftarrow"
 
 msgid "Longleftarrow"
 msgstr "Longleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
 msgid "Longrightarrow"
 msgstr "Longrightarrow"
 
 msgid "Longrightarrow"
 msgstr "Longrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
 msgid "longleftrightarrow"
 msgstr "longleftrightarrow"
 
 msgid "longleftrightarrow"
 msgstr "longleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
 msgid "longleftarrow"
 msgstr "longleftarrow"
 
 msgid "longleftarrow"
 msgstr "longleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
 msgid "longrightarrow"
 msgstr "longrightarrow"
 
 msgid "longrightarrow"
 msgstr "longrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
 msgid "leftharpoondown"
 msgstr "leftharpoondown"
 
 msgid "leftharpoondown"
 msgstr "leftharpoondown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
 msgid "rightharpoondown"
 msgstr "rightharpoondown"
 
 msgid "rightharpoondown"
 msgstr "rightharpoondown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
 msgid "mapsto"
 msgstr "mapsto"
 
 msgid "mapsto"
 msgstr "mapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
 msgid "longmapsto"
 msgstr "longmapsto"
 
 msgid "longmapsto"
 msgstr "longmapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
 msgid "nwarrow"
 msgstr "nwarrow"
 
 msgid "nwarrow"
 msgstr "nwarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
 msgid "nearrow"
 msgstr "nearrow"
 
 msgid "nearrow"
 msgstr "nearrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
 msgid "leftharpoonup"
 msgstr "leftharpoonup"
 
 msgid "leftharpoonup"
 msgstr "leftharpoonup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
 msgid "rightharpoonup"
 msgstr "rightharpoonup"
 
 msgid "rightharpoonup"
 msgstr "rightharpoonup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
 msgid "hookleftarrow"
 msgstr "hookleftarrow"
 
 msgid "hookleftarrow"
 msgstr "hookleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
 msgid "hookrightarrow"
 msgstr "hookrightarrow"
 
 msgid "hookrightarrow"
 msgstr "hookrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
 msgid "swarrow"
 msgstr "swarrow"
 
 msgid "swarrow"
 msgstr "swarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
 msgid "searrow"
 msgstr "searrow"
 
 msgid "searrow"
 msgstr "searrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 lib/ui/stdtoolbars.inc:940
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972
 msgid "rightleftharpoons"
 msgstr "rightleftharpoons"
 
 msgid "rightleftharpoons"
 msgstr "rightleftharpoons"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
 msgid "pm"
 msgstr "pm"
 
 msgid "pm"
 msgstr "pm"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
 msgid "cap"
 msgstr "cap"
 
 msgid "cap"
 msgstr "cap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
 msgid "diamond"
 msgstr "diamond"
 
 msgid "diamond"
 msgstr "diamond"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
 msgid "oplus"
 msgstr "oplus"
 
 msgid "oplus"
 msgstr "oplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
 msgid "mp"
 msgstr "mp"
 
 msgid "mp"
 msgstr "mp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
 msgid "cup"
 msgstr "cup"
 
 msgid "cup"
 msgstr "cup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
 msgid "bigtriangleup"
 msgstr "bigtriangleup"
 
 msgid "bigtriangleup"
 msgstr "bigtriangleup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
 msgid "ominus"
 msgstr "ominus"
 
 msgid "ominus"
 msgstr "ominus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
 msgid "times"
 msgstr "times"
 
 msgid "times"
 msgstr "times"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
 msgid "uplus"
 msgstr "uplus"
 
 msgid "uplus"
 msgstr "uplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
 msgid "bigtriangledown"
 msgstr "bigtriangledown"
 
 msgid "bigtriangledown"
 msgstr "bigtriangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
 msgid "otimes"
 msgstr "otimes"
 
 msgid "otimes"
 msgstr "otimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
 msgid "div"
 msgstr "div"
 
 msgid "div"
 msgstr "div"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
 msgid "sqcap"
 msgstr "sqcap"
 
 msgid "sqcap"
 msgstr "sqcap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
 msgid "triangleright"
 msgstr "triangleright"
 
 msgid "triangleright"
 msgstr "triangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
 msgid "oslash"
 msgstr "oslash"
 
 msgid "oslash"
 msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
 msgid "cdot"
 msgstr "cdot"
 
 msgid "cdot"
 msgstr "cdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
 msgid "sqcup"
 msgstr "sqcup"
 
 msgid "sqcup"
 msgstr "sqcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
 msgid "triangleleft"
 msgstr "triangleleft"
 
 msgid "triangleleft"
 msgstr "triangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
 msgid "odot"
 msgstr "odot"
 
 msgid "odot"
 msgstr "odot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
 msgid "star"
 msgstr "star"
 
 msgid "star"
 msgstr "star"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
 msgid "ast"
 msgstr "ast"
 
 msgid "ast"
 msgstr "ast"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
 msgid "vee"
 msgstr "vee"
 
 msgid "vee"
 msgstr "vee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
 msgid "amalg"
 msgstr "amalg"
 
 msgid "amalg"
 msgstr "amalg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
 msgid "bigcirc"
 msgstr "bigcirc"
 
 msgid "bigcirc"
 msgstr "bigcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
 msgid "setminus"
 msgstr "setminus"
 
 msgid "setminus"
 msgstr "setminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
 msgid "wedge"
 msgstr "wedge"
 
 msgid "wedge"
 msgstr "wedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
 msgid "dagger"
 msgstr "dagger"
 
 msgid "dagger"
 msgstr "dagger"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
 msgid "circ"
 msgstr "circ"
 
 msgid "circ"
 msgstr "circ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
 msgid "bullet"
 msgstr "bullet"
 
 msgid "bullet"
 msgstr "bullet"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
 msgid "wr"
 msgstr "wr"
 
 msgid "wr"
 msgstr "wr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
 msgid "ddagger"
 msgstr "ddagger"
 
 msgid "ddagger"
 msgstr "ddagger"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
 msgid "smallint"
 msgstr "smallint"
 
 msgid "smallint"
 msgstr "smallint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
 msgid "leq"
 msgstr "leq"
 
 msgid "leq"
 msgstr "leq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
 msgid "geq"
 msgstr "geq"
 
 msgid "geq"
 msgstr "geq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
 msgid "equiv"
 msgstr "equiv"
 
 msgid "equiv"
 msgstr "equiv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
 msgid "models"
 msgstr "models"
 
 msgid "models"
 msgstr "models"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
 msgid "prec"
 msgstr "prec"
 
 msgid "prec"
 msgstr "prec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
 msgid "succ"
 msgstr "succ"
 
 msgid "succ"
 msgstr "succ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
 msgid "sim"
 msgstr "sim"
 
 msgid "sim"
 msgstr "sim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
 msgid "perp"
 msgstr "perp"
 
 msgid "perp"
 msgstr "perp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
 msgid "preceq"
 msgstr "preceq"
 
 msgid "preceq"
 msgstr "preceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
 msgid "succeq"
 msgstr "succeq"
 
 msgid "succeq"
 msgstr "succeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
 msgid "simeq"
 msgstr "simeq"
 
 msgid "simeq"
 msgstr "simeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
 msgid "mid"
 msgstr "mid"
 
 msgid "mid"
 msgstr "mid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
 msgid "ll"
 msgstr "ll"
 
 msgid "ll"
 msgstr "ll"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
 msgid "gg"
 msgstr "gg"
 
 msgid "gg"
 msgstr "gg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
 msgid "asymp"
 msgstr "asymp"
 
 msgid "asymp"
 msgstr "asymp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
 msgid "parallel"
 msgstr "parallel"
 
 msgid "parallel"
 msgstr "parallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
 msgid "subset"
 msgstr "subset"
 
 msgid "subset"
 msgstr "subset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
 msgid "supset"
 msgstr "supset"
 
 msgid "supset"
 msgstr "supset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
 msgid "approx"
 msgstr "approx"
 
 msgid "approx"
 msgstr "approx"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
 msgid "smile"
 msgstr "smile"
 
 msgid "smile"
 msgstr "smile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
 msgid "subseteq"
 msgstr "subseteq"
 
 msgid "subseteq"
 msgstr "subseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
 msgid "supseteq"
 msgstr "supseteq"
 
 msgid "supseteq"
 msgstr "supseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
 msgid "cong"
 msgstr "cong"
 
 msgid "cong"
 msgstr "cong"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
 msgid "frown"
 msgstr "frown"
 
 msgid "frown"
 msgstr "frown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
 msgid "sqsubseteq"
 msgstr "sqsubseteq"
 
 msgid "sqsubseteq"
 msgstr "sqsubseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
 msgid "sqsupseteq"
 msgstr "sqsupseteq"
 
 msgid "sqsupseteq"
 msgstr "sqsupseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
 msgid "doteq"
 msgstr "doteq"
 
 msgid "doteq"
 msgstr "doteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
 msgid "neq"
 msgstr "neq"
 
 msgid "neq"
 msgstr "neq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
 msgid "in[[math relation]]"
 msgstr "in[[math relation]]"
 
 msgid "in[[math relation]]"
 msgstr "in[[math relation]]"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
 msgid "ni"
 msgstr "ni"
 
 msgid "ni"
 msgstr "ni"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
 msgid "propto"
 msgstr "propto"
 
 msgid "propto"
 msgstr "propto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
 msgid "notin"
 msgstr "notin"
 
 msgid "notin"
 msgstr "notin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
 msgid "vdash"
 msgstr "vdash"
 
 msgid "vdash"
 msgstr "vdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
 msgid "dashv"
 msgstr "dashv"
 
 msgid "dashv"
 msgstr "dashv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
 msgid "bowtie"
 msgstr "bowtie"
 
 msgid "bowtie"
 msgstr "bowtie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
 msgid "iff"
 msgstr "iff"
 
 msgid "iff"
 msgstr "iff"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
 msgid "not"
 msgstr "not"
 
 msgid "not"
 msgstr "not"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
 msgid "land"
 msgstr "land"
 
 msgid "land"
 msgstr "land"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
 msgid "lor"
 msgstr "lor"
 
 msgid "lor"
 msgstr "lor"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
 msgid "lnot"
 msgstr "lnot"
 
 msgid "lnot"
 msgstr "lnot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
 msgid "alpha"
 msgstr "alpha"
 
 msgid "alpha"
 msgstr "alpha"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
 msgid "beta"
 msgstr "beta"
 
 msgid "beta"
 msgstr "beta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
 msgid "gamma"
 msgstr "gamma"
 
 msgid "gamma"
 msgstr "gamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
 msgid "delta"
 msgstr "delta"
 
 msgid "delta"
 msgstr "delta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
 msgid "epsilon"
 msgstr "epsilon"
 
 msgid "epsilon"
 msgstr "epsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
 msgid "varepsilon"
 msgstr "varepsilon"
 
 msgid "varepsilon"
 msgstr "varepsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
 msgid "zeta"
 msgstr "zeta"
 
 msgid "zeta"
 msgstr "zeta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
 msgid "eta"
 msgstr "eta"
 
 msgid "eta"
 msgstr "eta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
 msgid "theta"
 msgstr "theta"
 
 msgid "theta"
 msgstr "theta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
 msgid "vartheta"
 msgstr "vartheta"
 
 msgid "vartheta"
 msgstr "vartheta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
 msgid "iota"
 msgstr "iota"
 
 msgid "iota"
 msgstr "iota"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
 msgid "kappa"
 msgstr "kappa"
 
 msgid "kappa"
 msgstr "kappa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
 msgid "lambda"
 msgstr "lambda"
 
 msgid "lambda"
 msgstr "lambda"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
 msgid "mu"
 msgstr "mu"
 
 msgid "mu"
 msgstr "mu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
 msgid "nu"
 msgstr "nu"
 
 msgid "nu"
 msgstr "nu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
 msgid "xi"
 msgstr "xi"
 
 msgid "xi"
 msgstr "xi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
 msgid "pi"
 msgstr "pi"
 
 msgid "pi"
 msgstr "pi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
 msgid "varpi"
 msgstr "varpi"
 
 msgid "varpi"
 msgstr "varpi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
 msgid "rho"
 msgstr "rho"
 
 msgid "rho"
 msgstr "rho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
 msgid "varrho"
 msgstr "varrho"
 
 msgid "varrho"
 msgstr "varrho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
 msgid "sigma"
 msgstr "sigma"
 
 msgid "sigma"
 msgstr "sigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
 msgid "varsigma"
 msgstr "varsigma"
 
 msgid "varsigma"
 msgstr "varsigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
 msgid "tau"
 msgstr "tau"
 
 msgid "tau"
 msgstr "tau"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
 msgid "upsilon"
 msgstr "upsilon"
 
 msgid "upsilon"
 msgstr "upsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
 msgid "phi"
 msgstr "phi"
 
 msgid "phi"
 msgstr "phi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
 msgid "varphi"
 msgstr "varphi"
 
 msgid "varphi"
 msgstr "varphi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
 msgid "chi"
 msgstr "chi"
 
 msgid "chi"
 msgstr "chi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
 msgid "psi"
 msgstr "psi"
 
 msgid "psi"
 msgstr "psi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
 msgid "omega"
 msgstr "omega"
 
 msgid "omega"
 msgstr "omega"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
 msgid "Delta"
 msgstr "Delta"
 
 msgid "Delta"
 msgstr "Delta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
 msgid "Theta"
 msgstr "Theta"
 
 msgid "Theta"
 msgstr "Theta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
 msgid "Lambda"
 msgstr "Lambda"
 
 msgid "Lambda"
 msgstr "Lambda"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
 msgid "Xi"
 msgstr "Xi"
 
 msgid "Xi"
 msgstr "Xi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
 msgid "Pi"
 msgstr "Pi"
 
 msgid "Pi"
 msgstr "Pi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
 msgid "Sigma"
 msgstr "Sigma"
 
 msgid "Sigma"
 msgstr "Sigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
 msgid "Upsilon"
 msgstr "Upsilon"
 
 msgid "Upsilon"
 msgstr "Upsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
 msgid "Phi"
 msgstr "Phi"
 
 msgid "Phi"
 msgstr "Phi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
 msgid "Psi"
 msgstr "Psi"
 
 msgid "Psi"
 msgstr "Psi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
 msgid "Omega"
 msgstr "Omega"
 
 msgid "Omega"
 msgstr "Omega"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
 msgid "varGamma"
 msgstr "varGamma"
 
 msgid "varGamma"
 msgstr "varGamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
 msgid "varDelta"
 msgstr "varDelta"
 
 msgid "varDelta"
 msgstr "varDelta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
 msgid "varTheta"
 msgstr "varTheta"
 
 msgid "varTheta"
 msgstr "varTheta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
 msgid "varLambda"
 msgstr "varLambda"
 
 msgid "varLambda"
 msgstr "varLambda"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
 msgid "varXi"
 msgstr "varXi"
 
 msgid "varXi"
 msgstr "varXi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
 msgid "varPi"
 msgstr "varPi"
 
 msgid "varPi"
 msgstr "varPi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
 msgid "varSigma"
 msgstr "varSigma"
 
 msgid "varSigma"
 msgstr "varSigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
 msgid "varUpsilon"
 msgstr "varUpsilon"
 
 msgid "varUpsilon"
 msgstr "varUpsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
 msgid "varPhi"
 msgstr "varPhi"
 
 msgid "varPhi"
 msgstr "varPhi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
 msgid "varPsi"
 msgstr "varPsi"
 
 msgid "varPsi"
 msgstr "varPsi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
 msgid "varOmega"
 msgstr "varOmega"
 
 msgid "varOmega"
 msgstr "varOmega"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
 msgid "nabla"
 msgstr "nabla"
 
 msgid "nabla"
 msgstr "nabla"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
 msgid "partial"
 msgstr "partial"
 
 msgid "partial"
 msgstr "partial"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
 msgid "infty"
 msgstr "infty"
 
 msgid "infty"
 msgstr "infty"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
 msgid "prime"
 msgstr "prime"
 
 msgid "prime"
 msgstr "prime"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
 msgid "ell"
 msgstr "ell"
 
 msgid "ell"
 msgstr "ell"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
 msgid "emptyset"
 msgstr "emptyset"
 
 msgid "emptyset"
 msgstr "emptyset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
 msgid "exists"
 msgstr "exists"
 
 msgid "exists"
 msgstr "exists"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
 msgid "forall"
 msgstr "forall"
 
 msgid "forall"
 msgstr "forall"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
 msgid "imath"
 msgstr "imath"
 
 msgid "imath"
 msgstr "imath"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
 msgid "jmath"
 msgstr "jmath"
 
 msgid "jmath"
 msgstr "jmath"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
 msgid "Re"
 msgstr "Re"
 
 msgid "Re"
 msgstr "Re"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
 msgid "Im"
 msgstr "Im"
 
 msgid "Im"
 msgstr "Im"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
 msgid "aleph"
 msgstr "aleph"
 
 msgid "aleph"
 msgstr "aleph"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
 msgid "wp"
 msgstr "wp"
 
 msgid "wp"
 msgstr "wp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805
 msgid "hbar"
 msgstr "hbar"
 
 msgid "hbar"
 msgstr "hbar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
 msgid "angle"
 msgstr "angle"
 
 msgid "angle"
 msgstr "angle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
 msgid "top"
 msgstr "top"
 
 msgid "top"
 msgstr "top"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
 msgid "bot"
 msgstr "bot"
 
 msgid "bot"
 msgstr "bot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
 msgid "Vert"
 msgstr "Vert"
 
 msgid "Vert"
 msgstr "Vert"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
 msgid "neg"
 msgstr "neg"
 
 msgid "neg"
 msgstr "neg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
 msgid "flat"
 msgstr "flat"
 
 msgid "flat"
 msgstr "flat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
 msgid "natural"
 msgstr "natural"
 
 msgid "natural"
 msgstr "natural"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
 msgid "sharp"
 msgstr "sharp"
 
 msgid "sharp"
 msgstr "sharp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
 msgid "surd"
 msgstr "surd"
 
 msgid "surd"
 msgstr "surd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
 msgid "lhook"
 msgstr "lhook"
 
 msgid "lhook"
 msgstr "lhook"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
 msgid "rhook"
 msgstr "rhook"
 
 msgid "rhook"
 msgstr "rhook"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
 msgid "triangle"
 msgstr "triangle"
 
 msgid "triangle"
 msgstr "triangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
 msgid "diamondsuit"
 msgstr "diamondsuit"
 
 msgid "diamondsuit"
 msgstr "diamondsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
 msgid "heartsuit"
 msgstr "heartsuit"
 
 msgid "heartsuit"
 msgstr "heartsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
 msgid "clubsuit"
 msgstr "clubsuit"
 
 msgid "clubsuit"
 msgstr "clubsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
 msgid "spadesuit"
 msgstr "spadesuit"
 
 msgid "spadesuit"
 msgstr "spadesuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
 msgid "textrm \\AA"
 msgstr "textrm \\AA"
 
 msgid "textrm \\AA"
 msgstr "textrm \\AA"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
 msgid "textrm \\O"
 msgstr "textrm \\O"
 
 msgid "textrm \\O"
 msgstr "textrm \\O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
 msgid "mathcircumflex"
 msgstr "mathcircumflex"
 
 msgid "mathcircumflex"
 msgstr "mathcircumflex"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
 msgid "_"
 msgstr "_"
 
 msgid "_"
 msgstr "_"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
 msgid "textdegree"
 msgstr "textdegree"
 
 msgid "textdegree"
 msgstr "textdegree"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
 msgid "mathdollar"
 msgstr "mathdollar"
 
 msgid "mathdollar"
 msgstr "mathdollar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
 msgid "mathparagraph"
 msgstr "mathparagraph"
 
 msgid "mathparagraph"
 msgstr "mathparagraph"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
 msgid "mathsection"
 msgstr "mathsection"
 
 msgid "mathsection"
 msgstr "mathsection"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
 msgid "mathrm T"
 msgstr "mathrm T"
 
 msgid "mathrm T"
 msgstr "mathrm T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
 msgid "mathbb N"
 msgstr "mathbb N"
 
 msgid "mathbb N"
 msgstr "mathbb N"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
 msgid "mathbb Z"
 msgstr "mathbb Z"
 
 msgid "mathbb Z"
 msgstr "mathbb Z"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
 msgid "mathbb Q"
 msgstr "mathbb Q"
 
 msgid "mathbb Q"
 msgstr "mathbb Q"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
 msgid "mathbb R"
 msgstr "mathbb R"
 
 msgid "mathbb R"
 msgstr "mathbb R"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
 msgid "mathbb C"
 msgstr "mathbb C"
 
 msgid "mathbb C"
 msgstr "mathbb C"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
 msgid "mathbb H"
 msgstr "mathbb H"
 
 msgid "mathbb H"
 msgstr "mathbb H"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
 msgid "mathcal F"
 msgstr "mathcal F"
 
 msgid "mathcal F"
 msgstr "mathcal F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
 msgid "mathcal L"
 msgstr "mathcal L"
 
 msgid "mathcal L"
 msgstr "mathcal L"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
 msgid "mathcal H"
 msgstr "mathcal H"
 
 msgid "mathcal H"
 msgstr "mathcal H"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
 msgid "mathcal O"
 msgstr "mathcal O"
 
 msgid "mathcal O"
 msgstr "mathcal O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
 msgid "Big Operators"
 msgstr "אופרטורים גדולים"
 
 msgid "Big Operators"
 msgstr "אופרטורים גדולים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
 msgid "intop"
 msgstr "intop"
 
 msgid "intop"
 msgstr "intop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
 msgid "int"
 msgstr "int"
 
 msgid "int"
 msgstr "int"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
 msgid "iint"
 msgstr "iint"
 
 msgid "iint"
 msgstr "iint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
 msgid "iintop"
 msgstr "iintop"
 
 msgid "iintop"
 msgstr "iintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
 msgid "iiint"
 msgstr "iiint"
 
 msgid "iiint"
 msgstr "iiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
 msgid "iiintop"
 msgstr "iiintop"
 
 msgid "iiintop"
 msgstr "iiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
 msgid "iiiint"
 msgstr "iiiint"
 
 msgid "iiiint"
 msgstr "iiiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
 msgid "iiiintop"
 msgstr "iiiintop"
 
 msgid "iiiintop"
 msgstr "iiiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
 msgid "dotsint"
 msgstr "dotsint"
 
 msgid "dotsint"
 msgstr "dotsint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
 msgid "dotsintop"
 msgstr "dotsintop"
 
 msgid "dotsintop"
 msgstr "dotsintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
 msgid "idotsint"
 msgstr "idotsint"
 
 msgid "idotsint"
 msgstr "idotsint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
 msgid "oint"
 msgstr "oint"
 
 msgid "oint"
 msgstr "oint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
 msgid "ointop"
 msgstr "ointop"
 
 msgid "ointop"
 msgstr "ointop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
 msgid "oiint"
 msgstr "oiint"
 
 msgid "oiint"
 msgstr "oiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
 msgid "oiintop"
 msgstr "oiintop"
 
 msgid "oiintop"
 msgstr "oiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
 msgid "ointctrclockwiseop"
 msgstr "ointctrclockwiseop"
 
 msgid "ointctrclockwiseop"
 msgstr "ointctrclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
 msgid "ointctrclockwise"
 msgstr "ointctrclockwise"
 
 msgid "ointctrclockwise"
 msgstr "ointctrclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
 msgid "ointclockwiseop"
 msgstr "ointclockwiseop"
 
 msgid "ointclockwiseop"
 msgstr "ointclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
 msgid "ointclockwise"
 msgstr "ointclockwise"
 
 msgid "ointclockwise"
 msgstr "ointclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
 msgid "sqint"
 msgstr "sqint"
 
 msgid "sqint"
 msgstr "sqint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
 msgid "sqintop"
 msgstr "sqintop"
 
 msgid "sqintop"
 msgstr "sqintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
 msgid "sqiint"
 msgstr "sqiint"
 
 msgid "sqiint"
 msgstr "sqiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
 msgid "sqiintop"
 msgstr "sqiintop"
 
 msgid "sqiintop"
 msgstr "sqiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
 msgid "fint"
 msgstr "fint"
 
 msgid "fint"
 msgstr "fint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
 msgid "fintop"
 msgstr "fintop"
 
 msgid "fintop"
 msgstr "fintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
 msgid "landupint"
 msgstr "landupint"
 
 msgid "landupint"
 msgstr "landupint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
 msgid "landupintop"
 msgstr "landupintop"
 
 msgid "landupintop"
 msgstr "landupintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
 msgid "landdownint"
 msgstr "landdownint"
 
 msgid "landdownint"
 msgstr "landdownint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
 msgid "landdownintop"
 msgstr "landdownintop"
 
 msgid "landdownintop"
 msgstr "landdownintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
 msgid "varint"
 msgstr "varint"
 
 msgid "varint"
 msgstr "varint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
 msgid "varoint"
 msgstr "varoint"
 
 msgid "varoint"
 msgstr "varoint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
 msgid "varoiint"
 msgstr "varoiint"
 
 msgid "varoiint"
 msgstr "varoiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
 msgid "varoiintop"
 msgstr "varoiintop"
 
 msgid "varoiintop"
 msgstr "varoiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
 msgid "varointclockwise"
 msgstr "varointclockwise"
 
 msgid "varointclockwise"
 msgstr "varointclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
 msgid "varointclockwiseop"
 msgstr "varointclockwiseop"
 
 msgid "varointclockwiseop"
 msgstr "varointclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
 msgid "varointctrclockwise"
 msgstr "varointctrclockwise"
 
 msgid "varointctrclockwise"
 msgstr "varointctrclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
 msgid "varointctrclockwiseop"
 msgstr "varointctrclockwiseop"
 
 msgid "varointctrclockwiseop"
 msgstr "varointctrclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
 msgid "sum"
 msgstr "sum"
 
 msgid "sum"
 msgstr "sum"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
 msgid "prod"
 msgstr "prod"
 
 msgid "prod"
 msgstr "prod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
 msgid "coprod"
 msgstr "coprod"
 
 msgid "coprod"
 msgstr "coprod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
 msgid "bigsqcup"
 msgstr "bigsqcup"
 
 msgid "bigsqcup"
 msgstr "bigsqcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
 msgid "bigotimes"
 msgstr "bigotimes"
 
 msgid "bigotimes"
 msgstr "bigotimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
 msgid "bigodot"
 msgstr "bigodot"
 
 msgid "bigodot"
 msgstr "bigodot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
 msgid "bigoplus"
 msgstr "bigoplus"
 
 msgid "bigoplus"
 msgstr "bigoplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
 msgid "bigcap"
 msgstr "bigcap"
 
 msgid "bigcap"
 msgstr "bigcap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
 msgid "bigcup"
 msgstr "bigcup"
 
 msgid "bigcup"
 msgstr "bigcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
 msgid "biguplus"
 msgstr "biguplus"
 
 msgid "biguplus"
 msgstr "biguplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
 msgid "bigvee"
 msgstr "bigvee"
 
 msgid "bigvee"
 msgstr "bigvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
 msgid "bigwedge"
 msgstr "bigwedge"
 
 msgid "bigwedge"
 msgstr "bigwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
 msgid "digamma"
 msgstr "digamma"
 
 msgid "digamma"
 msgstr "digamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
 msgid "varkappa"
 msgstr "varkappa"
 
 msgid "varkappa"
 msgstr "varkappa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
 msgid "beth"
 msgstr "beth"
 
 msgid "beth"
 msgstr "beth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
 msgid "daleth"
 msgstr "daleth"
 
 msgid "daleth"
 msgstr "daleth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
 msgid "gimel"
 msgstr "gimel"
 
 msgid "gimel"
 msgstr "gimel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
 msgid "ulcorner"
 msgstr "ulcorner"
 
 msgid "ulcorner"
 msgstr "ulcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
 msgid "urcorner"
 msgstr "urcorner"
 
 msgid "urcorner"
 msgstr "urcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
 msgid "llcorner"
 msgstr "llcorner"
 
 msgid "llcorner"
 msgstr "llcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
 msgid "lrcorner"
 msgstr "lrcorner"
 
 msgid "lrcorner"
 msgstr "lrcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
 msgid "hslash"
 msgstr "hslash"
 
 msgid "hslash"
 msgstr "hslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
 msgid "vartriangle"
 msgstr "vartriangle"
 
 msgid "vartriangle"
 msgstr "vartriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
 msgid "triangledown"
 msgstr "triangledown"
 
 msgid "triangledown"
 msgstr "triangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
 msgid "square"
 msgstr "square"
 
 msgid "square"
 msgstr "square"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
 msgid "CheckedBox"
 msgstr "CheckedBox"
 
 msgid "CheckedBox"
 msgstr "CheckedBox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 lib/ui/stdtoolbars.inc:855
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887
 msgid "XBox"
 msgstr "XBox"
 
 msgid "XBox"
 msgstr "XBox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
 msgid "lozenge"
 msgstr "lozenge"
 
 msgid "lozenge"
 msgstr "lozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
 msgid "wasylozenge"
 msgstr "wasylozenge"
 
 msgid "wasylozenge"
 msgstr "wasylozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
 msgid "circledR"
 msgstr "circledR"
 
 msgid "circledR"
 msgstr "circledR"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
 msgid "circledS"
 msgstr "circledS"
 
 msgid "circledS"
 msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
 msgid "measuredangle"
 msgstr "measuredangle"
 
 msgid "measuredangle"
 msgstr "measuredangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
 msgid "varangle"
 msgstr "varangle"
 
 msgid "varangle"
 msgstr "varangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
 msgid "nexists"
 msgstr "nexists"
 
 msgid "nexists"
 msgstr "nexists"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
 msgid "mho"
 msgstr "mho"
 
 msgid "mho"
 msgstr "mho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
 msgid "Finv"
 msgstr "Finv"
 
 msgid "Finv"
 msgstr "Finv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
 msgid "Game"
 msgstr "Game"
 
 msgid "Game"
 msgstr "Game"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
 msgid "Bbbk"
 msgstr "Bbbk"
 
 msgid "Bbbk"
 msgstr "Bbbk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
 msgid "backprime"
 msgstr "backprime"
 
 msgid "backprime"
 msgstr "backprime"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
 msgid "varnothing"
 msgstr "varnothing"
 
 msgid "varnothing"
 msgstr "varnothing"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
 msgid "blacktriangle"
 msgstr "blacktriangle"
 
 msgid "blacktriangle"
 msgstr "blacktriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
 msgid "blacktriangledown"
 msgstr "blacktriangledown"
 
 msgid "blacktriangledown"
 msgstr "blacktriangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
 msgid "blacksquare"
 msgstr "blacksquare"
 
 msgid "blacksquare"
 msgstr "blacksquare"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
 msgid "blacklozenge"
 msgstr "blacklozenge"
 
 msgid "blacklozenge"
 msgstr "blacklozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
 msgid "bigstar"
 msgstr "bigstar"
 
 msgid "bigstar"
 msgstr "bigstar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
 msgid "sphericalangle"
 msgstr "sphericalangle"
 
 msgid "sphericalangle"
 msgstr "sphericalangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
 msgid "complement"
 msgstr "complement"
 
 msgid "complement"
 msgstr "complement"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
 msgid "eth"
 msgstr "eth"
 
 msgid "eth"
 msgstr "eth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
 msgid "diagup"
 msgstr "diagup"
 
 msgid "diagup"
 msgstr "diagup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
 msgid "diagdown"
 msgstr "diagdown"
 
 msgid "diagdown"
 msgstr "diagdown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
 msgid "lightning"
 msgstr "lightning"
 
 msgid "lightning"
 msgstr "lightning"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
 msgid "varcopyright"
 msgstr "varcopyright"
 
 msgid "varcopyright"
 msgstr "varcopyright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
 msgid "Bowtie"
 msgstr "Bowtie"
 
 msgid "Bowtie"
 msgstr "Bowtie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
 msgid "diameter"
 msgstr "diameter"
 
 msgid "diameter"
 msgstr "diameter"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
 msgid "invdiameter"
 msgstr "invdiameter"
 
 msgid "invdiameter"
 msgstr "invdiameter"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
 msgid "bell"
 msgstr "bell"
 
 msgid "bell"
 msgstr "bell"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
 msgid "hexagon"
 msgstr "hexagon"
 
 msgid "hexagon"
 msgstr "hexagon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
 msgid "varhexagon"
 msgstr "varhexagon"
 
 msgid "varhexagon"
 msgstr "varhexagon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
 msgid "pentagon"
 msgstr "pentagon"
 
 msgid "pentagon"
 msgstr "pentagon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
 msgid "octagon"
 msgstr "octagon"
 
 msgid "octagon"
 msgstr "octagon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
 msgid "smiley"
 msgstr "smiley"
 
 msgid "smiley"
 msgstr "smiley"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
 msgid "blacksmiley"
 msgstr "blacksmiley"
 
 msgid "blacksmiley"
 msgstr "blacksmiley"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
 msgid "frownie"
 msgstr "frownie"
 
 msgid "frownie"
 msgstr "frownie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
 msgid "sun"
 msgstr "sun"
 
 msgid "sun"
 msgstr "sun"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
 msgid "leadsto"
 msgstr "leadsto"
 
 msgid "leadsto"
 msgstr "leadsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
 msgid "Leftcircle"
 msgstr "Leftcircle"
 
 msgid "Leftcircle"
 msgstr "Leftcircle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
 msgid "Rightcircle"
 msgstr "Rightcircle"
 
 msgid "Rightcircle"
 msgstr "Rightcircle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
 msgid "CIRCLE"
 msgstr "CIRCLE"
 
 msgid "CIRCLE"
 msgstr "CIRCLE"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
 msgid "LEFTCIRCLE"
 msgstr "LEFTCIRCLE"
 
 msgid "LEFTCIRCLE"
 msgstr "LEFTCIRCLE"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
 msgid "RIGHTCIRCLE"
 msgstr "RIGHTCIRCLE"
 
 msgid "RIGHTCIRCLE"
 msgstr "RIGHTCIRCLE"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
 msgid "LEFTcircle"
 msgstr "LEFTcircle"
 
 msgid "LEFTcircle"
 msgstr "LEFTcircle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
 msgid "RIGHTcircle"
 msgstr "RIGHTcircle"
 
 msgid "RIGHTcircle"
 msgstr "RIGHTcircle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
 msgid "leftturn"
 msgstr "leftturn"
 
 msgid "leftturn"
 msgstr "leftturn"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
 msgid "rightturn"
 msgstr "rightturn"
 
 msgid "rightturn"
 msgstr "rightturn"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
 msgid "AC"
 msgstr "AC"
 
 msgid "AC"
 msgstr "AC"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
 msgid "HF"
 msgstr "HF"
 
 msgid "HF"
 msgstr "HF"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
 msgid "VHF"
 msgstr "VHF"
 
 msgid "VHF"
 msgstr "VHF"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
 msgid "photon"
 msgstr "פוטון"
 
 msgid "photon"
 msgstr "פוטון"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
 msgid "gluon"
 msgstr "גלואון"
 
 msgid "gluon"
 msgstr "גלואון"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
 msgid "permil"
 msgstr "permil"
 
 msgid "permil"
 msgstr "permil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
 msgid "cent"
 msgstr "cent"
 
 msgid "cent"
 msgstr "cent"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
 msgid "yen"
 msgstr "yen"
 
 msgid "yen"
 msgstr "yen"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
 msgid "hexstar"
 msgstr "hexstar"
 
 msgid "hexstar"
 msgstr "hexstar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
 msgid "varhexstar"
 msgstr "varhexstar"
 
 msgid "varhexstar"
 msgstr "varhexstar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
 msgid "davidsstar"
 msgstr "davidsstar"
 
 msgid "davidsstar"
 msgstr "davidsstar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
 msgid "maltese"
 msgstr "maltese"
 
 msgid "maltese"
 msgstr "maltese"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
 msgid "kreuz"
 msgstr "kreuz"
 
 msgid "kreuz"
 msgstr "kreuz"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
 msgid "ataribox"
 msgstr "ataribox"
 
 msgid "ataribox"
 msgstr "ataribox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888
 msgid "checked"
 msgstr "checked"
 
 msgid "checked"
 msgstr "checked"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889
 msgid "checkmark"
 msgstr "checkmark"
 
 msgid "checkmark"
 msgstr "checkmark"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890
 msgid "eighthnote"
 msgstr "eighthnote"
 
 msgid "eighthnote"
 msgstr "eighthnote"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891
 msgid "quarternote"
 msgstr "quarternote"
 
 msgid "quarternote"
 msgstr "quarternote"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892
 msgid "halfnote"
 msgstr "halfnote"
 
 msgid "halfnote"
 msgstr "halfnote"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
 msgid "fullnote"
 msgstr "fullnote"
 
 msgid "fullnote"
 msgstr "fullnote"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894
 msgid "twonotes"
 msgstr "twonotes"
 
 msgid "twonotes"
 msgstr "twonotes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895
 msgid "female"
 msgstr "female"
 
 msgid "female"
 msgstr "female"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896
 msgid "male"
 msgstr "male"
 
 msgid "male"
 msgstr "male"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897
 msgid "vernal"
 msgstr "vernal"
 
 msgid "vernal"
 msgstr "vernal"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898
 msgid "ascnode"
 msgstr "ascnode"
 
 msgid "ascnode"
 msgstr "ascnode"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899
 msgid "descnode"
 msgstr "descnode"
 
 msgid "descnode"
 msgstr "descnode"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900
 msgid "fullmoon"
 msgstr "fullmoon"
 
 msgid "fullmoon"
 msgstr "fullmoon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901
 msgid "newmoon"
 msgstr "newmoon"
 
 msgid "newmoon"
 msgstr "newmoon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902
 msgid "leftmoon"
 msgstr "leftmoon"
 
 msgid "leftmoon"
 msgstr "leftmoon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903
 msgid "rightmoon"
 msgstr "rightmoon"
 
 msgid "rightmoon"
 msgstr "rightmoon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904
 msgid "astrosun"
 msgstr "astrosun"
 
 msgid "astrosun"
 msgstr "astrosun"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905
 msgid "mercury"
 msgstr "mercury"
 
 msgid "mercury"
 msgstr "mercury"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906
 msgid "venus"
 msgstr "venus"
 
 msgid "venus"
 msgstr "venus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907
 msgid "earth"
 msgstr "earth"
 
 msgid "earth"
 msgstr "earth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908
 msgid "mars"
 msgstr "מאדים"
 
 msgid "mars"
 msgstr "מאדים"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909
 msgid "jupiter"
 msgstr "jupiter"
 
 msgid "jupiter"
 msgstr "jupiter"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910
 msgid "saturn"
 msgstr "saturn"
 
 msgid "saturn"
 msgstr "saturn"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911
 msgid "uranus"
 msgstr "uranus"
 
 msgid "uranus"
 msgstr "uranus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912
 msgid "neptune"
 msgstr "neptune"
 
 msgid "neptune"
 msgstr "neptune"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913
 msgid "pluto"
 msgstr "pluto"
 
 msgid "pluto"
 msgstr "pluto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914
 msgid "aries"
 msgstr "aries"
 
 msgid "aries"
 msgstr "aries"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915
 msgid "taurus"
 msgstr "taurus"
 
 msgid "taurus"
 msgstr "taurus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916
 msgid "gemini"
 msgstr "gemini"
 
 msgid "gemini"
 msgstr "gemini"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917
 msgid "cancer"
 msgstr "סרטן (cancer)"
 
 msgid "cancer"
 msgstr "סרטן (cancer)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918
 msgid "leo"
 msgstr "אריה (leo)"
 
 msgid "leo"
 msgstr "אריה (leo)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919
 msgid "virgo"
 msgstr "בתולה (virgo)"
 
 msgid "virgo"
 msgstr "בתולה (virgo)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920
 msgid "libra"
 msgstr "מאזניים (libra)"
 
 msgid "libra"
 msgstr "מאזניים (libra)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921
 msgid "scorpio"
 msgstr "עקרב (scorpio)"
 
 msgid "scorpio"
 msgstr "עקרב (scorpio)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922
 msgid "sagittarius"
 msgstr "קשת (sagittarius)"
 
 msgid "sagittarius"
 msgstr "קשת (sagittarius)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923
 msgid "capricornus"
 msgstr "גדי (capricornus)"
 
 msgid "capricornus"
 msgstr "גדי (capricornus)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924
 msgid "aquarius"
 msgstr "דלי (aquarius)"
 
 msgid "aquarius"
 msgstr "דלי (aquarius)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925
 msgid "pisces"
 msgstr "דגים (pisces)"
 
 msgid "pisces"
 msgstr "דגים (pisces)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928
 msgid "APLbox"
 msgstr "APLbox"
 
 msgid "APLbox"
 msgstr "APLbox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929
 msgid "APLcomment"
 msgstr "APLcomment"
 
 msgid "APLcomment"
 msgstr "APLcomment"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930
 msgid "APLdown"
 msgstr "APLdown"
 
 msgid "APLdown"
 msgstr "APLdown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931
 msgid "APLdownarrowbox"
 msgstr "APLdownarrowbox"
 
 msgid "APLdownarrowbox"
 msgstr "APLdownarrowbox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932
 msgid "APLinput"
 msgstr "APLinput"
 
 msgid "APLinput"
 msgstr "APLinput"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933
 msgid "APLinv"
 msgstr "APLinv"
 
 msgid "APLinv"
 msgstr "APLinv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934
 msgid "APLleftarrowbox"
 msgstr "APLleftarrowbox"
 
 msgid "APLleftarrowbox"
 msgstr "APLleftarrowbox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935
 msgid "APLlog"
 msgstr "APLlog"
 
 msgid "APLlog"
 msgstr "APLlog"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936
 msgid "APLrightarrowbox"
 msgstr "APLrightarrowbox"
 
 msgid "APLrightarrowbox"
 msgstr "APLrightarrowbox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937
 msgid "APLstar"
 msgstr "APLstar"
 
 msgid "APLstar"
 msgstr "APLstar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938
 msgid "APLup"
 msgstr "APLup"
 
 msgid "APLup"
 msgstr "APLup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939
 msgid "APLuparrowbox"
 msgstr "APLuparrowbox"
 
 msgid "APLuparrowbox"
 msgstr "APLuparrowbox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944
 msgid "dashleftarrow"
 msgstr "dashleftarrow"
 
 msgid "dashleftarrow"
 msgstr "dashleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945
 msgid "dashrightarrow"
 msgstr "dashrightarrow"
 
 msgid "dashrightarrow"
 msgstr "dashrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946
 msgid "leftleftarrows"
 msgstr "leftleftarrows"
 
 msgid "leftleftarrows"
 msgstr "leftleftarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947
 msgid "leftrightarrows"
 msgstr "leftrightarrows"
 
 msgid "leftrightarrows"
 msgstr "leftrightarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948
 msgid "rightrightarrows"
 msgstr "rightrightarrows"
 
 msgid "rightrightarrows"
 msgstr "rightrightarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949
 msgid "rightleftarrows"
 msgstr "rightleftarrows"
 
 msgid "rightleftarrows"
 msgstr "rightleftarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950
 msgid "Lleftarrow"
 msgstr "Lleftarrow"
 
 msgid "Lleftarrow"
 msgstr "Lleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951
 msgid "Rrightarrow"
 msgstr "Rrightarrow"
 
 msgid "Rrightarrow"
 msgstr "Rrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952
 msgid "twoheadleftarrow"
 msgstr "twoheadleftarrow"
 
 msgid "twoheadleftarrow"
 msgstr "twoheadleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953
 msgid "twoheadrightarrow"
 msgstr "twoheadrightarrow"
 
 msgid "twoheadrightarrow"
 msgstr "twoheadrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954
 msgid "leftarrowtail"
 msgstr "leftarrowtail"
 
 msgid "leftarrowtail"
 msgstr "leftarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955
 msgid "rightarrowtail"
 msgstr "rightarrowtail"
 
 msgid "rightarrowtail"
 msgstr "rightarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956
 msgid "looparrowleft"
 msgstr "looparrowleft"
 
 msgid "looparrowleft"
 msgstr "looparrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957
 msgid "looparrowright"
 msgstr "looparrowright"
 
 msgid "looparrowright"
 msgstr "looparrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958
 msgid "curvearrowleft"
 msgstr "curvearrowleft"
 
 msgid "curvearrowleft"
 msgstr "curvearrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959
 msgid "curvearrowright"
 msgstr "curvearrowright"
 
 msgid "curvearrowright"
 msgstr "curvearrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960
 msgid "circlearrowleft"
 msgstr "circlearrowleft"
 
 msgid "circlearrowleft"
 msgstr "circlearrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961
 msgid "circlearrowright"
 msgstr "circlearrowright"
 
 msgid "circlearrowright"
 msgstr "circlearrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962
 msgid "Lsh"
 msgstr "Lsh"
 
 msgid "Lsh"
 msgstr "Lsh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963
 msgid "Rsh"
 msgstr "Rsh"
 
 msgid "Rsh"
 msgstr "Rsh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964
 msgid "upuparrows"
 msgstr "upuparrows"
 
 msgid "upuparrows"
 msgstr "upuparrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965
 msgid "downdownarrows"
 msgstr "downdownarrows"
 
 msgid "downdownarrows"
 msgstr "downdownarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966
 msgid "upharpoonleft"
 msgstr "upharpoonleft"
 
 msgid "upharpoonleft"
 msgstr "upharpoonleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967
 msgid "upharpoonright"
 msgstr "upharpoonright"
 
 msgid "upharpoonright"
 msgstr "upharpoonright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969
 msgid "downharpoonleft"
 msgstr "downharpoonleft"
 
 msgid "downharpoonleft"
 msgstr "downharpoonleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970
 msgid "downharpoonright"
 msgstr "downharpoonright"
 
 msgid "downharpoonright"
 msgstr "downharpoonright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971
 msgid "leftrightharpoons"
 msgstr "leftrightharpoons"
 
 msgid "leftrightharpoons"
 msgstr "leftrightharpoons"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973
 msgid "rightsquigarrow"
 msgstr "rightsquigarrow"
 
 msgid "rightsquigarrow"
 msgstr "rightsquigarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974
 msgid "leftrightsquigarrow"
 msgstr "leftrightsquigarrow"
 
 msgid "leftrightsquigarrow"
 msgstr "leftrightsquigarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975
 msgid "nleftarrow"
 msgstr "nleftarrow"
 
 msgid "nleftarrow"
 msgstr "nleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976
 msgid "nrightarrow"
 msgstr "nrightarrow"
 
 msgid "nrightarrow"
 msgstr "nrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977
 msgid "nleftrightarrow"
 msgstr "nleftrightarrow"
 
 msgid "nleftrightarrow"
 msgstr "nleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978
 msgid "nLeftarrow"
 msgstr "nLeftarrow"
 
 msgid "nLeftarrow"
 msgstr "nLeftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979
 msgid "nRightarrow"
 msgstr "nRightarrow"
 
 msgid "nRightarrow"
 msgstr "nRightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980
 msgid "nLeftrightarrow"
 msgstr "nLeftrightarrow"
 
 msgid "nLeftrightarrow"
 msgstr "nLeftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981
 msgid "multimap"
 msgstr "multimap"
 
 msgid "multimap"
 msgstr "multimap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982
 msgid "shortleftarrow"
 msgstr "shortleftarrow"
 
 msgid "shortleftarrow"
 msgstr "shortleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983
 msgid "shortrightarrow"
 msgstr "shortrightarrow"
 
 msgid "shortrightarrow"
 msgstr "shortrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984
 msgid "shortuparrow"
 msgstr "shortuparrow"
 
 msgid "shortuparrow"
 msgstr "shortuparrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985
 msgid "shortdownarrow"
 msgstr "shortdownarrow"
 
 msgid "shortdownarrow"
 msgstr "shortdownarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986
 msgid "leftrightarroweq"
 msgstr "leftrightarroweq"
 
 msgid "leftrightarroweq"
 msgstr "leftrightarroweq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987
 msgid "curlyveedownarrow"
 msgstr "curlyveedownarrow"
 
 msgid "curlyveedownarrow"
 msgstr "curlyveedownarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988
 msgid "curlyveeuparrow"
 msgstr "curlyveeuparrow"
 
 msgid "curlyveeuparrow"
 msgstr "curlyveeuparrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989
 msgid "nnwarrow"
 msgstr "nnwarrow"
 
 msgid "nnwarrow"
 msgstr "nnwarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990
 msgid "nnearrow"
 msgstr "nnearrow"
 
 msgid "nnearrow"
 msgstr "nnearrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991
 msgid "sswarrow"
 msgstr "sswarrow"
 
 msgid "sswarrow"
 msgstr "sswarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992
 msgid "ssearrow"
 msgstr "ssearrow"
 
 msgid "ssearrow"
 msgstr "ssearrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993
 msgid "curlywedgeuparrow"
 msgstr "curlywedgeuparrow"
 
 msgid "curlywedgeuparrow"
 msgstr "curlywedgeuparrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994
 msgid "curlywedgedownarrow"
 msgstr "curlywedgedownarrow"
 
 msgid "curlywedgedownarrow"
 msgstr "curlywedgedownarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995
 msgid "leftrightarrowtriangle"
 msgstr "leftrightarrowtriangle"
 
 msgid "leftrightarrowtriangle"
 msgstr "leftrightarrowtriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996
 msgid "leftarrowtriangle"
 msgstr "leftarrowtriangle"
 
 msgid "leftarrowtriangle"
 msgstr "leftarrowtriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997
 msgid "rightarrowtriangle"
 msgstr "rightarrowtriangle"
 
 msgid "rightarrowtriangle"
 msgstr "rightarrowtriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998
 msgid "Mapsto"
 msgstr "Mapsto"
 
 msgid "Mapsto"
 msgstr "Mapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999
 msgid "mapsfrom"
 msgstr "mapsfrom"
 
 msgid "mapsfrom"
 msgstr "mapsfrom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000
 msgid "Mapsfrom"
 msgstr "Mapsfrom"
 
 msgid "Mapsfrom"
 msgstr "Mapsfrom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001
 msgid "Longmapsto"
 msgstr "Longmapsto"
 
 msgid "Longmapsto"
 msgstr "Longmapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002
 msgid "longmapsfrom"
 msgstr "longmapsfrom"
 
 msgid "longmapsfrom"
 msgstr "longmapsfrom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003
 msgid "Longmapsfrom"
 msgstr "Longmapsfrom"
 
 msgid "Longmapsfrom"
 msgstr "Longmapsfrom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004
 msgid "xleftarrow"
 msgstr "xleftarrow"
 
 msgid "xleftarrow"
 msgstr "xleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005
 msgid "xrightarrow"
 msgstr "xrightarrow"
 
 msgid "xrightarrow"
 msgstr "xrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021
 msgid "leqq"
 msgstr "leqq"
 
 msgid "leqq"
 msgstr "leqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022
 msgid "geqq"
 msgstr "geqq"
 
 msgid "geqq"
 msgstr "geqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023
 msgid "leqslant"
 msgstr "leqslant"
 
 msgid "leqslant"
 msgstr "leqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024
 msgid "geqslant"
 msgstr "geqslant"
 
 msgid "geqslant"
 msgstr "geqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025
 msgid "eqslantless"
 msgstr "eqslantless"
 
 msgid "eqslantless"
 msgstr "eqslantless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026
 msgid "eqslantgtr"
 msgstr "eqslantgtr"
 
 msgid "eqslantgtr"
 msgstr "eqslantgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027
 msgid "eqsim"
 msgstr "eqsim"
 
 msgid "eqsim"
 msgstr "eqsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028
 msgid "lesssim"
 msgstr "lesssim"
 
 msgid "lesssim"
 msgstr "lesssim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029
 msgid "gtrsim"
 msgstr "gtrsim"
 
 msgid "gtrsim"
 msgstr "gtrsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030
 msgid "apprge"
 msgstr "apprge"
 
 msgid "apprge"
 msgstr "apprge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031
 msgid "apprle"
 msgstr "apprle"
 
 msgid "apprle"
 msgstr "apprle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032
 msgid "lessapprox"
 msgstr "lessapprox"
 
 msgid "lessapprox"
 msgstr "lessapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033
 msgid "gtrapprox"
 msgstr "gtrapprox"
 
 msgid "gtrapprox"
 msgstr "gtrapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034
 msgid "approxeq"
 msgstr "approxeq"
 
 msgid "approxeq"
 msgstr "approxeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035
 msgid "triangleq"
 msgstr "triangleq"
 
 msgid "triangleq"
 msgstr "triangleq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036
 msgid "lessdot"
 msgstr "lessdot"
 
 msgid "lessdot"
 msgstr "lessdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037
 msgid "gtrdot"
 msgstr "gtrdot"
 
 msgid "gtrdot"
 msgstr "gtrdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038
 msgid "lll"
 msgstr "lll"
 
 msgid "lll"
 msgstr "lll"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039
 msgid "ggg"
 msgstr "ggg"
 
 msgid "ggg"
 msgstr "ggg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042
 msgid "lessgtr"
 msgstr "lessgtr"
 
 msgid "lessgtr"
 msgstr "lessgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043
 msgid "gtrless"
 msgstr "gtrless"
 
 msgid "gtrless"
 msgstr "gtrless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044
 msgid "lesseqgtr"
 msgstr "lesseqgtr"
 
 msgid "lesseqgtr"
 msgstr "lesseqgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045
 msgid "gtreqless"
 msgstr "gtreqless"
 
 msgid "gtreqless"
 msgstr "gtreqless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046
 msgid "lesseqqgtr"
 msgstr "lesseqqgtr"
 
 msgid "lesseqqgtr"
 msgstr "lesseqqgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047
 msgid "gtreqqless"
 msgstr "gtreqqless"
 
 msgid "gtreqqless"
 msgstr "gtreqqless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1016
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048
 msgid "eqcirc"
 msgstr "eqcirc"
 
 msgid "eqcirc"
 msgstr "eqcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049
 msgid "circeq"
 msgstr "circeq"
 
 msgid "circeq"
 msgstr "circeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050
 msgid "thicksim"
 msgstr "thicksim"
 
 msgid "thicksim"
 msgstr "thicksim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051
 msgid "thickapprox"
 msgstr "thickapprox"
 
 msgid "thickapprox"
 msgstr "thickapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052
 msgid "backsim"
 msgstr "backsim"
 
 msgid "backsim"
 msgstr "backsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053
 msgid "backsimeq"
 msgstr "backsimeq"
 
 msgid "backsimeq"
 msgstr "backsimeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054
 msgid "subseteqq"
 msgstr "subseteqq"
 
 msgid "subseteqq"
 msgstr "subseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055
 msgid "supseteqq"
 msgstr "supseteqq"
 
 msgid "supseteqq"
 msgstr "supseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056
 msgid "Subset"
 msgstr "Subset"
 
 msgid "Subset"
 msgstr "Subset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057
 msgid "Supset"
 msgstr "Supset"
 
 msgid "Supset"
 msgstr "Supset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058
 msgid "sqsubset"
 msgstr "sqsubset"
 
 msgid "sqsubset"
 msgstr "sqsubset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059
 msgid "sqsupset"
 msgstr "sqsupset"
 
 msgid "sqsupset"
 msgstr "sqsupset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060
 msgid "preccurlyeq"
 msgstr "preccurlyeq"
 
 msgid "preccurlyeq"
 msgstr "preccurlyeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061
 msgid "succcurlyeq"
 msgstr "succcurlyeq"
 
 msgid "succcurlyeq"
 msgstr "succcurlyeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062
 msgid "curlyeqprec"
 msgstr "curlyeqprec"
 
 msgid "curlyeqprec"
 msgstr "curlyeqprec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063
 msgid "curlyeqsucc"
 msgstr "curlyeqsucc"
 
 msgid "curlyeqsucc"
 msgstr "curlyeqsucc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064
 msgid "precsim"
 msgstr "precsim"
 
 msgid "precsim"
 msgstr "precsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065
 msgid "succsim"
 msgstr "succsim"
 
 msgid "succsim"
 msgstr "succsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066
 msgid "precapprox"
 msgstr "precapprox"
 
 msgid "precapprox"
 msgstr "precapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067
 msgid "succapprox"
 msgstr "succapprox"
 
 msgid "succapprox"
 msgstr "succapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068
 msgid "vartriangleleft"
 msgstr "vartriangleleft"
 
 msgid "vartriangleleft"
 msgstr "vartriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070
 msgid "vartriangleright"
 msgstr "vartriangleright"
 
 msgid "vartriangleright"
 msgstr "vartriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072
 msgid "trianglelefteq"
 msgstr "trianglelefteq"
 
 msgid "trianglelefteq"
 msgstr "trianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074
 msgid "trianglerighteq"
 msgstr "trianglerighteq"
 
 msgid "trianglerighteq"
 msgstr "trianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076
 msgid "bumpeq"
 msgstr "bumpeq"
 
 msgid "bumpeq"
 msgstr "bumpeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077
 msgid "Bumpeq"
 msgstr "Bumpeq"
 
 msgid "Bumpeq"
 msgstr "Bumpeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078
 msgid "doteqdot"
 msgstr "doteqdot"
 
 msgid "doteqdot"
 msgstr "doteqdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080
 msgid "risingdotseq"
 msgstr "risingdotseq"
 
 msgid "risingdotseq"
 msgstr "risingdotseq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081
 msgid "fallingdotseq"
 msgstr "fallingdotseq"
 
 msgid "fallingdotseq"
 msgstr "fallingdotseq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082
 msgid "vDash"
 msgstr "vDash"
 
 msgid "vDash"
 msgstr "vDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083
 msgid "Vvdash"
 msgstr "Vvdash"
 
 msgid "Vvdash"
 msgstr "Vvdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084
 msgid "Vdash"
 msgstr "Vdash"
 
 msgid "Vdash"
 msgstr "Vdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085
 msgid "shortmid"
 msgstr "shortmid"
 
 msgid "shortmid"
 msgstr "shortmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086
 msgid "shortparallel"
 msgstr "shortparallel"
 
 msgid "shortparallel"
 msgstr "shortparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087
 msgid "smallsmile"
 msgstr "smallsmile"
 
 msgid "smallsmile"
 msgstr "smallsmile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088
 msgid "smallfrown"
 msgstr "smallfrown"
 
 msgid "smallfrown"
 msgstr "smallfrown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089
 msgid "blacktriangleleft"
 msgstr "blacktriangleleft"
 
 msgid "blacktriangleleft"
 msgstr "blacktriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091
 msgid "blacktriangleright"
 msgstr "blacktriangleright"
 
 msgid "blacktriangleright"
 msgstr "blacktriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093
 msgid "because"
 msgstr "because"
 
 msgid "because"
 msgstr "because"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094
 msgid "therefore"
 msgstr "therefore"
 
 msgid "therefore"
 msgstr "therefore"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095
 msgid "wasytherefore"
 msgstr "wasytherefore"
 
 msgid "wasytherefore"
 msgstr "wasytherefore"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096
 msgid "backepsilon"
 msgstr "backepsilon"
 
 msgid "backepsilon"
 msgstr "backepsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097
 msgid "varpropto"
 msgstr "varpropto"
 
 msgid "varpropto"
 msgstr "varpropto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098
 msgid "between"
 msgstr "between"
 
 msgid "between"
 msgstr "between"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099
 msgid "pitchfork"
 msgstr "pitchfork"
 
 msgid "pitchfork"
 msgstr "pitchfork"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100
 msgid "trianglelefteqslant"
 msgstr "trianglelefteqslant"
 
 msgid "trianglelefteqslant"
 msgstr "trianglelefteqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101
 msgid "trianglerighteqslant"
 msgstr "trianglerighteqslant"
 
 msgid "trianglerighteqslant"
 msgstr "trianglerighteqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102
 msgid "inplus"
 msgstr "inplus"
 
 msgid "inplus"
 msgstr "inplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103
 msgid "niplus"
 msgstr "niplus"
 
 msgid "niplus"
 msgstr "niplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104
 msgid "subsetplus"
 msgstr "subsetplus"
 
 msgid "subsetplus"
 msgstr "subsetplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105
 msgid "supsetplus"
 msgstr "supsetplus"
 
 msgid "supsetplus"
 msgstr "supsetplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106
 msgid "subsetpluseq"
 msgstr "subsetpluseq"
 
 msgid "subsetpluseq"
 msgstr "subsetpluseq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107
 msgid "supsetpluseq"
 msgstr "supsetpluseq"
 
 msgid "supsetpluseq"
 msgstr "supsetpluseq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108
 msgid "minuso"
 msgstr "minuso"
 
 msgid "minuso"
 msgstr "minuso"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109
 msgid "baro"
 msgstr "baro"
 
 msgid "baro"
 msgstr "baro"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110
 msgid "sslash"
 msgstr "sslash"
 
 msgid "sslash"
 msgstr "sslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111
 msgid "bbslash"
 msgstr "bbslash"
 
 msgid "bbslash"
 msgstr "bbslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112
 msgid "moo"
 msgstr "moo"
 
 msgid "moo"
 msgstr "moo"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113
 msgid "merge"
 msgstr "merge"
 
 msgid "merge"
 msgstr "merge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114
 msgid "invneg"
 msgstr "invneg"
 
 msgid "invneg"
 msgstr "invneg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115
 msgid "lbag"
 msgstr "lbag"
 
 msgid "lbag"
 msgstr "lbag"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116
 msgid "rbag"
 msgstr "rbag"
 
 msgid "rbag"
 msgstr "rbag"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117
 msgid "interleave"
 msgstr "interleave"
 
 msgid "interleave"
 msgstr "interleave"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118
 msgid "leftslice"
 msgstr "leftslice"
 
 msgid "leftslice"
 msgstr "leftslice"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119
 msgid "rightslice"
 msgstr "rightslice"
 
 msgid "rightslice"
 msgstr "rightslice"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120
 msgid "oblong"
 msgstr "oblong"
 
 msgid "oblong"
 msgstr "oblong"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121
 msgid "talloblong"
 msgstr "talloblong"
 
 msgid "talloblong"
 msgstr "talloblong"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122
 msgid "fatsemi"
 msgstr "fatsemi"
 
 msgid "fatsemi"
 msgstr "fatsemi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123
 msgid "fatslash"
 msgstr "fatslash"
 
 msgid "fatslash"
 msgstr "fatslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124
 msgid "fatbslash"
 msgstr "fatbslash"
 
 msgid "fatbslash"
 msgstr "fatbslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125
 msgid "ldotp"
 msgstr "ldotp"
 
 msgid "ldotp"
 msgstr "ldotp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126
 msgid "cdotp"
 msgstr "cdotp"
 
 msgid "cdotp"
 msgstr "cdotp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127
 msgid "colon"
 msgstr "colon"
 
 msgid "colon"
 msgstr "colon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128
 msgid "dblcolon"
 msgstr "dblcolon"
 
 msgid "dblcolon"
 msgstr "dblcolon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129
 msgid "vcentcolon"
 msgstr "vcentcolon"
 
 msgid "vcentcolon"
 msgstr "vcentcolon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130
 msgid "colonapprox"
 msgstr "colonapprox"
 
 msgid "colonapprox"
 msgstr "colonapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131
 msgid "Colonapprox"
 msgstr "Colonapprox"
 
 msgid "Colonapprox"
 msgstr "Colonapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132
 msgid "coloneq"
 msgstr "coloneq"
 
 msgid "coloneq"
 msgstr "coloneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133
 msgid "Coloneq"
 msgstr "Coloneq"
 
 msgid "Coloneq"
 msgstr "Coloneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134
 msgid "coloneqq"
 msgstr "coloneqq"
 
 msgid "coloneqq"
 msgstr "coloneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135
 msgid "Coloneqq"
 msgstr "Coloneqq"
 
 msgid "Coloneqq"
 msgstr "Coloneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136
 msgid "colonsim"
 msgstr "colonsim"
 
 msgid "colonsim"
 msgstr "colonsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137
 msgid "Colonsim"
 msgstr "Colonsim"
 
 msgid "Colonsim"
 msgstr "Colonsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138
 msgid "eqcolon"
 msgstr "eqcolon"
 
 msgid "eqcolon"
 msgstr "eqcolon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139
 msgid "Eqcolon"
 msgstr "Eqcolon"
 
 msgid "Eqcolon"
 msgstr "Eqcolon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140
 msgid "eqqcolon"
 msgstr "eqqcolon"
 
 msgid "eqqcolon"
 msgstr "eqqcolon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141
 msgid "Eqqcolon"
 msgstr "Eqqcolon"
 
 msgid "Eqqcolon"
 msgstr "Eqqcolon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142
 msgid "wasypropto"
 msgstr "wasypropto"
 
 msgid "wasypropto"
 msgstr "wasypropto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143
 msgid "logof"
 msgstr "logof"
 
 msgid "logof"
 msgstr "logof"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144
 msgid "Join"
 msgstr "Join"
 
 msgid "Join"
 msgstr "Join"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147
 msgid "Negative Relations (extended)"
 msgstr "יחסי שלילה (מורחב)"
 
 msgid "Negative Relations (extended)"
 msgstr "יחסי שלילה (מורחב)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148
 msgid "nless"
 msgstr "nless"
 
 msgid "nless"
 msgstr "nless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149
 msgid "ngtr"
 msgstr "ngtr"
 
 msgid "ngtr"
 msgstr "ngtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150
 msgid "nleq"
 msgstr "nleq"
 
 msgid "nleq"
 msgstr "nleq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151
 msgid "ngeq"
 msgstr "ngeq"
 
 msgid "ngeq"
 msgstr "ngeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152
 msgid "nleqslant"
 msgstr "nleqslant"
 
 msgid "nleqslant"
 msgstr "nleqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153
 msgid "ngeqslant"
 msgstr "ngeqslant"
 
 msgid "ngeqslant"
 msgstr "ngeqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154
 msgid "nleqq"
 msgstr "nleqq"
 
 msgid "nleqq"
 msgstr "nleqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155
 msgid "ngeqq"
 msgstr "ngeqq"
 
 msgid "ngeqq"
 msgstr "ngeqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156
 msgid "lneq"
 msgstr "lneq"
 
 msgid "lneq"
 msgstr "lneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157
 msgid "gneq"
 msgstr "gneq"
 
 msgid "gneq"
 msgstr "gneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158
 msgid "lneqq"
 msgstr "lneqq"
 
 msgid "lneqq"
 msgstr "lneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159
 msgid "gneqq"
 msgstr "gneqq"
 
 msgid "gneqq"
 msgstr "gneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160
 msgid "lvertneqq"
 msgstr "lvertneqq"
 
 msgid "lvertneqq"
 msgstr "lvertneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161
 msgid "gvertneqq"
 msgstr "gvertneqq"
 
 msgid "gvertneqq"
 msgstr "gvertneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162
 msgid "lnsim"
 msgstr "lnsim"
 
 msgid "lnsim"
 msgstr "lnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163
 msgid "gnsim"
 msgstr "gnsim"
 
 msgid "gnsim"
 msgstr "gnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164
 msgid "lnapprox"
 msgstr "lnapprox"
 
 msgid "lnapprox"
 msgstr "lnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165
 msgid "gnapprox"
 msgstr "gnapprox"
 
 msgid "gnapprox"
 msgstr "gnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166
 msgid "nprec"
 msgstr "nprec"
 
 msgid "nprec"
 msgstr "nprec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167
 msgid "nsucc"
 msgstr "nsucc"
 
 msgid "nsucc"
 msgstr "nsucc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168
 msgid "npreceq"
 msgstr "npreceq"
 
 msgid "npreceq"
 msgstr "npreceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169
 msgid "nsucceq"
 msgstr "nsucceq"
 
 msgid "nsucceq"
 msgstr "nsucceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170
 msgid "precneqq"
 msgstr "precneqq"
 
 msgid "precneqq"
 msgstr "precneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171
 msgid "succneqq"
 msgstr "succneqq"
 
 msgid "succneqq"
 msgstr "succneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172
 msgid "precnsim"
 msgstr "precnsim"
 
 msgid "precnsim"
 msgstr "precnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173
 msgid "succnsim"
 msgstr "succnsim"
 
 msgid "succnsim"
 msgstr "succnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174
 msgid "precnapprox"
 msgstr "precnapprox"
 
 msgid "precnapprox"
 msgstr "precnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175
 msgid "succnapprox"
 msgstr "succnapprox"
 
 msgid "succnapprox"
 msgstr "succnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176
 msgid "subsetneq"
 msgstr "subsetneq"
 
 msgid "subsetneq"
 msgstr "subsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177
 msgid "supsetneq"
 msgstr "supsetneq"
 
 msgid "supsetneq"
 msgstr "supsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178
 msgid "subsetneqq"
 msgstr "subsetneqq"
 
 msgid "subsetneqq"
 msgstr "subsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179
 msgid "supsetneqq"
 msgstr "supsetneqq"
 
 msgid "supsetneqq"
 msgstr "supsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180
 msgid "nsubseteq"
 msgstr "nsubseteq"
 
 msgid "nsubseteq"
 msgstr "nsubseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181
 msgid "nsubseteqq"
 msgstr "nsubseteqq"
 
 msgid "nsubseteqq"
 msgstr "nsubseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182
 msgid "nsupseteq"
 msgstr "nsupseteq"
 
 msgid "nsupseteq"
 msgstr "nsupseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183
 msgid "nsupseteqq"
 msgstr "nsupseteqq"
 
 msgid "nsupseteqq"
 msgstr "nsupseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184
 msgid "nvdash"
 msgstr "nvdash"
 
 msgid "nvdash"
 msgstr "nvdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185
 msgid "nvDash"
 msgstr "nvDash"
 
 msgid "nvDash"
 msgstr "nvDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186
 msgid "nVDash"
 msgstr "nVDash"
 
 msgid "nVDash"
 msgstr "nVDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187
 msgid "nVdash"
 msgstr "nVdash"
 
 msgid "nVdash"
 msgstr "nVdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188
 msgid "varsubsetneq"
 msgstr "varsubsetneq"
 
 msgid "varsubsetneq"
 msgstr "varsubsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189
 msgid "varsupsetneq"
 msgstr "varsupsetneq"
 
 msgid "varsupsetneq"
 msgstr "varsupsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190
 msgid "varsubsetneqq"
 msgstr "varsubsetneqq"
 
 msgid "varsubsetneqq"
 msgstr "varsubsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191
 msgid "varsupsetneqq"
 msgstr "varsupsetneqq"
 
 msgid "varsupsetneqq"
 msgstr "varsupsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192
 msgid "ntriangleleft"
 msgstr "ntriangleleft"
 
 msgid "ntriangleleft"
 msgstr "ntriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193
 msgid "ntriangleright"
 msgstr "ntriangleright"
 
 msgid "ntriangleright"
 msgstr "ntriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194
 msgid "ntrianglelefteq"
 msgstr "ntrianglelefteq"
 
 msgid "ntrianglelefteq"
 msgstr "ntrianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195
 msgid "ntrianglerighteq"
 msgstr "ntrianglerighteq"
 
 msgid "ntrianglerighteq"
 msgstr "ntrianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196
 msgid "ncong"
 msgstr "ncong"
 
 msgid "ncong"
 msgstr "ncong"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197
 msgid "nsim"
 msgstr "nsim"
 
 msgid "nsim"
 msgstr "nsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198
 msgid "nmid"
 msgstr "nmid"
 
 msgid "nmid"
 msgstr "nmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199
 msgid "nshortmid"
 msgstr "nshortmid"
 
 msgid "nshortmid"
 msgstr "nshortmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200
 msgid "nparallel"
 msgstr "nparallel"
 
 msgid "nparallel"
 msgstr "nparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201
 msgid "nshortparallel"
 msgstr "nshortparallel"
 
 msgid "nshortparallel"
 msgstr "nshortparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202
 msgid "ntrianglelefteqslant"
 msgstr "ntrianglelefteqslant"
 
 msgid "ntrianglelefteqslant"
 msgstr "ntrianglelefteqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203
 msgid "ntrianglerighteqslant"
 msgstr "ntrianglerighteqslant"
 
 msgid "ntrianglerighteqslant"
 msgstr "ntrianglerighteqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207
 msgid "dotplus"
 msgstr "dotplus"
 
 msgid "dotplus"
 msgstr "dotplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208
 msgid "smallsetminus"
 msgstr "smallsetminus"
 
 msgid "smallsetminus"
 msgstr "smallsetminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209
 msgid "Cap"
 msgstr "Cap"
 
 msgid "Cap"
 msgstr "Cap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211
 msgid "Cup"
 msgstr "Cup"
 
 msgid "Cup"
 msgstr "Cup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213
 msgid "barwedge"
 msgstr "barwedge"
 
 msgid "barwedge"
 msgstr "barwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214
 msgid "veebar"
 msgstr "veebar"
 
 msgid "veebar"
 msgstr "veebar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215
 msgid "doublebarwedge"
 msgstr "doublebarwedge"
 
 msgid "doublebarwedge"
 msgstr "doublebarwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216
 msgid "boxminus"
 msgstr "boxminus"
 
 msgid "boxminus"
 msgstr "boxminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217
 msgid "boxtimes"
 msgstr "boxtimes"
 
 msgid "boxtimes"
 msgstr "boxtimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218
 msgid "boxdot"
 msgstr "boxdot"
 
 msgid "boxdot"
 msgstr "boxdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219
 msgid "boxplus"
 msgstr "boxplus"
 
 msgid "boxplus"
 msgstr "boxplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220
 msgid "boxast"
 msgstr "boxast"
 
 msgid "boxast"
 msgstr "boxast"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221
 msgid "boxbar"
 msgstr "boxbar"
 
 msgid "boxbar"
 msgstr "boxbar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222
 msgid "boxslash"
 msgstr "boxslash"
 
 msgid "boxslash"
 msgstr "boxslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223
 msgid "boxbslash"
 msgstr "boxbslash"
 
 msgid "boxbslash"
 msgstr "boxbslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224
 msgid "boxcircle"
 msgstr "boxcircle"
 
 msgid "boxcircle"
 msgstr "boxcircle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225
 msgid "boxbox"
 msgstr "boxbox"
 
 msgid "boxbox"
 msgstr "boxbox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226
 msgid "boxempty"
 msgstr "boxempty"
 
 msgid "boxempty"
 msgstr "boxempty"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227
 msgid "divideontimes"
 msgstr "divideontimes"
 
 msgid "divideontimes"
 msgstr "divideontimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228
 msgid "ltimes"
 msgstr "ltimes"
 
 msgid "ltimes"
 msgstr "ltimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229
 msgid "rtimes"
 msgstr "rtimes"
 
 msgid "rtimes"
 msgstr "rtimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230
 msgid "leftthreetimes"
 msgstr "leftthreetimes"
 
 msgid "leftthreetimes"
 msgstr "leftthreetimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231
 msgid "rightthreetimes"
 msgstr "rightthreetimes"
 
 msgid "rightthreetimes"
 msgstr "rightthreetimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232
 msgid "curlywedge"
 msgstr "curlywedge"
 
 msgid "curlywedge"
 msgstr "curlywedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233
 msgid "curlyvee"
 msgstr "curlyvee"
 
 msgid "curlyvee"
 msgstr "curlyvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234
 msgid "circleddash"
 msgstr "circleddash"
 
 msgid "circleddash"
 msgstr "circleddash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235
 msgid "circledast"
 msgstr "circledast"
 
 msgid "circledast"
 msgstr "circledast"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236
 msgid "circledcirc"
 msgstr "circledcirc"
 
 msgid "circledcirc"
 msgstr "circledcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237
 msgid "centerdot"
 msgstr "centerdot"
 
 msgid "centerdot"
 msgstr "centerdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238
 msgid "intercal"
 msgstr "intercal"
 
 msgid "intercal"
 msgstr "intercal"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239
 msgid "implies"
 msgstr "implies"
 
 msgid "implies"
 msgstr "implies"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240
 msgid "impliedby"
 msgstr "impliedby"
 
 msgid "impliedby"
 msgstr "impliedby"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241
 msgid "bigcurlyvee"
 msgstr "bigcurlyvee"
 
 msgid "bigcurlyvee"
 msgstr "bigcurlyvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242
 msgid "bigcurlywedge"
 msgstr "bigcurlywedge"
 
 msgid "bigcurlywedge"
 msgstr "bigcurlywedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243
 msgid "bigsqcap"
 msgstr "bigsqcap"
 
 msgid "bigsqcap"
 msgstr "bigsqcap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244
 msgid "bigbox"
 msgstr "bigbox"
 
 msgid "bigbox"
 msgstr "bigbox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245
 msgid "bigparallel"
 msgstr "bigparallel"
 
 msgid "bigparallel"
 msgstr "bigparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246
 msgid "biginterleave"
 msgstr "biginterleave"
 
 msgid "biginterleave"
 msgstr "biginterleave"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247
 msgid "bignplus"
 msgstr "bignplus"
 
 msgid "bignplus"
 msgstr "bignplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248
 msgid "nplus"
 msgstr "nplus"
 
 msgid "nplus"
 msgstr "nplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249
 msgid "Yup"
 msgstr "Yup"
 
 msgid "Yup"
 msgstr "Yup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250
 msgid "Ydown"
 msgstr "Ydown"
 
 msgid "Ydown"
 msgstr "Ydown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251
 msgid "Yleft"
 msgstr "Yleft"
 
 msgid "Yleft"
 msgstr "Yleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252
 msgid "Yright"
 msgstr "Yright"
 
 msgid "Yright"
 msgstr "Yright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253
 msgid "obar"
 msgstr "obar"
 
 msgid "obar"
 msgstr "obar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254
 msgid "obslash"
 msgstr "obslash"
 
 msgid "obslash"
 msgstr "obslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255
 msgid "ocircle"
 msgstr "ocircle"
 
 msgid "ocircle"
 msgstr "ocircle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256
 msgid "olessthan"
 msgstr "olessthan"
 
 msgid "olessthan"
 msgstr "olessthan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257
 msgid "ogreaterthan"
 msgstr "ogreaterthan"
 
 msgid "ogreaterthan"
 msgstr "ogreaterthan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258
 msgid "ovee"
 msgstr "ovee"
 
 msgid "ovee"
 msgstr "ovee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259
 msgid "owedge"
 msgstr "owedge"
 
 msgid "owedge"
 msgstr "owedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260
 msgid "varcurlyvee"
 msgstr "varcurlyvee"
 
 msgid "varcurlyvee"
 msgstr "varcurlyvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261
 msgid "varcurlywedge"
 msgstr "varcurlywedge"
 
 msgid "varcurlywedge"
 msgstr "varcurlywedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262
 msgid "vartimes"
 msgstr "vartimes"
 
 msgid "vartimes"
 msgstr "vartimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263
 msgid "varotimes"
 msgstr "varotimes"
 
 msgid "varotimes"
 msgstr "varotimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264
 msgid "varoast"
 msgstr "varoast"
 
 msgid "varoast"
 msgstr "varoast"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265
 msgid "varobar"
 msgstr "varobar"
 
 msgid "varobar"
 msgstr "varobar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266
 msgid "varodot"
 msgstr "varodot"
 
 msgid "varodot"
 msgstr "varodot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267
 msgid "varoslash"
 msgstr "varoslash"
 
 msgid "varoslash"
 msgstr "varoslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268
 msgid "varobslash"
 msgstr "varobslash"
 
 msgid "varobslash"
 msgstr "varobslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269
 msgid "varocircle"
 msgstr "varocircle"
 
 msgid "varocircle"
 msgstr "varocircle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270
 msgid "varoplus"
 msgstr "varoplus"
 
 msgid "varoplus"
 msgstr "varoplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271
 msgid "varominus"
 msgstr "varominus"
 
 msgid "varominus"
 msgstr "varominus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272
 msgid "varovee"
 msgstr "varovee"
 
 msgid "varovee"
 msgstr "varovee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273
 msgid "varowedge"
 msgstr "varowedge"
 
 msgid "varowedge"
 msgstr "varowedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274
 msgid "varolessthan"
 msgstr "varolessthan"
 
 msgid "varolessthan"
 msgstr "varolessthan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275
 msgid "varogreaterthan"
 msgstr "varogreaterthan"
 
 msgid "varogreaterthan"
 msgstr "varogreaterthan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276
 msgid "varbigcirc"
 msgstr "varbigcirc"
 
 msgid "varbigcirc"
 msgstr "varbigcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281
 msgid "brokenvert"
 msgstr "brokenvert"
 
 msgid "brokenvert"
 msgstr "brokenvert"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284
 msgid "lfloor"
 msgstr "lfloor"
 
 msgid "lfloor"
 msgstr "lfloor"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285
 msgid "rfloor"
 msgstr "rfloor"
 
 msgid "rfloor"
 msgstr "rfloor"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286
 msgid "lceil"
 msgstr "lceil"
 
 msgid "lceil"
 msgstr "lceil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287
 msgid "rceil"
 msgstr "rceil"
 
 msgid "rceil"
 msgstr "rceil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292
 msgid "llbracket"
 msgstr "llbracket"
 
 msgid "llbracket"
 msgstr "llbracket"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293
 msgid "rrbracket"
 msgstr "rrbracket"
 
 msgid "rrbracket"
 msgstr "rrbracket"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294
 msgid "llfloor"
 msgstr "llfloor"
 
 msgid "llfloor"
 msgstr "llfloor"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295
 msgid "rrfloor"
 msgstr "rrfloor"
 
 msgid "rrfloor"
 msgstr "rrfloor"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296
 msgid "llceil"
 msgstr "llceil"
 
 msgid "llceil"
 msgstr "llceil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297
 msgid "rrceil"
 msgstr "rrceil"
 
 msgid "rrceil"
 msgstr "rrceil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298
 msgid "Lbag"
 msgstr "Lbag"
 
 msgid "Lbag"
 msgstr "Lbag"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299
 msgid "Rbag"
 msgstr "Rbag"
 
 msgid "Rbag"
 msgstr "Rbag"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300
 msgid "llparenthesis"
 msgstr "llparenthesis"
 
 msgid "llparenthesis"
 msgstr "llparenthesis"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301
 msgid "rrparenthesis"
 msgstr "rrparenthesis"
 
 msgid "rrparenthesis"
 msgstr "rrparenthesis"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302
 msgid "binampersand"
 msgstr "binampersand"
 
 msgid "binampersand"
 msgstr "binampersand"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303
 msgid "bindnasrepma"
 msgstr "bindnasrepma"
 
 msgid "bindnasrepma"
 msgstr "bindnasrepma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307
 msgid "Voiceless bilabial plosive"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless bilabial plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308
 msgid "Voiced bilabial plosive"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced bilabial plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309
 msgid "Voiceless alveolar plosive"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless alveolar plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310
 msgid "Voiced alveolar plosive"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced alveolar plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311
 msgid "Voiceless retroflex plosive"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless retroflex plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312
 msgid "Voiced retroflex plosive"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced retroflex plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313
 msgid "Voiceless palatal plosive"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless palatal plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314
 msgid "Voiced palatal plosive"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced palatal plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315
 msgid "Voiceless velar plosive"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless velar plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316
 msgid "Voiced velar plosive"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced velar plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317
 msgid "Voiceless uvular plosive"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless uvular plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318
 msgid "Voiced uvular plosive"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced uvular plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319
 msgid "Glottal plosive"
 msgstr ""
 
 msgid "Glottal plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320
 msgid "Voiced bilabial nasal"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced bilabial nasal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321
 msgid "Voiced labiodental nasal"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced labiodental nasal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322
 msgid "Voiced alveolar nasal"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced alveolar nasal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323
 msgid "Voiced retroflex nasal"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced retroflex nasal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324
 msgid "Voiced palatal nasal"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced palatal nasal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325
 msgid "Voiced velar nasal"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced velar nasal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326
 msgid "Voiced uvular nasal"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced uvular nasal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327
 msgid "Voiced bilabial trill"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced bilabial trill"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328
 msgid "Voiced alveolar trill"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced alveolar trill"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329
 msgid "Voiced uvular trill"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced uvular trill"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331
 msgid "Voiced alveolar tap"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced alveolar tap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332
 msgid "Voiced retroflex flap"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced retroflex flap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333
 msgid "Voiceless bilabial fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless bilabial fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334
 msgid "Voiced bilabial fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced bilabial fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335
 msgid "Voiceless labiodental fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless labiodental fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336
 msgid "Voiced labiodental fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced labiodental fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337
 msgid "Voiceless dental fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless dental fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338
 msgid "Voiced dental fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced dental fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339
 msgid "Voiceless alveolar fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless alveolar fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340
 msgid "Voiced alveolar fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced alveolar fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341
 msgid "Voiceless postalveolar fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless postalveolar fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342
 msgid "Voiced postalveolar fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced postalveolar fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343
 msgid "Voiceless retroflex fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless retroflex fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344
 msgid "Voiced retroflex fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced retroflex fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345
 msgid "Voiceless palatal fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless palatal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346
 msgid "Voiced palatal fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced palatal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347
 msgid "Voiceless velar fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless velar fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348
 msgid "Voiced velar fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced velar fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349
 msgid "Voiceless uvular fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless uvular fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350
 msgid "Voiced uvular fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced uvular fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351
 msgid "Voiceless pharyngeal fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless pharyngeal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352
 msgid "Voiced pharyngeal fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced pharyngeal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353
 msgid "Voiceless glottal fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless glottal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354
 msgid "Voiced glottal fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced glottal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355
 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356
 msgid "Voiced alveolar lateral fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced alveolar lateral fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357
 msgid "Voiced labiodental approximant"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced labiodental approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358
 msgid "Voiced alveolar approximant"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced alveolar approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359
 msgid "Voiced retroflex approximant"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced retroflex approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360
 msgid "Voiced palatal approximant"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced palatal approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361
 msgid "Voiced velar approximant"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced velar approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362
 msgid "Voiced alveolar lateral approximant"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced alveolar lateral approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363
 msgid "Voiced retroflex lateral approximant"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced retroflex lateral approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364
 msgid "Voiced palatal lateral approximant"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced palatal lateral approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365
 msgid "Voiced velar lateral approximant"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced velar lateral approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369
 msgid "Bilabial click"
 msgstr ""
 
 msgid "Bilabial click"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370
 msgid "Dental click"
 msgstr ""
 
 msgid "Dental click"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371
 msgid "(Post)alveolar click"
 msgstr ""
 
 msgid "(Post)alveolar click"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372
 msgid "Palatoalveolar click"
 msgstr ""
 
 msgid "Palatoalveolar click"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373
 msgid "Alveolar lateral click"
 msgstr ""
 
 msgid "Alveolar lateral click"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374
 msgid "Voiced bilabial implosive"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced bilabial implosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375
 msgid "Voiced dental/alveolar implosive"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced dental/alveolar implosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376
 msgid "Voiced palatal implosive"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced palatal implosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377
 msgid "Voiced velar implosive"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced velar implosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378
 msgid "Voiced uvular implosive"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced uvular implosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379
 msgid "Ejective mark"
 msgstr ""
 
 msgid "Ejective mark"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383
 msgid "Close front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Close front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384
 msgid "Close front rounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Close front rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385
 msgid "Close central unrounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Close central unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386
 msgid "Close central rounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Close central rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387
 msgid "Close back unrounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Close back unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388
 msgid "Close back rounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Close back rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389
 msgid "Near-close near-front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Near-close near-front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390
 msgid "Near-close near-front rounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Near-close near-front rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391
 msgid "Near-close near-back rounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Near-close near-back rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392
 msgid "Close-mid front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Close-mid front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393
 msgid "Close-mid front rounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Close-mid front rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394
 msgid "Close-mid central unrounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Close-mid central unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395
 msgid "Close-mid central rounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Close-mid central rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
 msgid "Close-mid back unrounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Close-mid back unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
 msgid "Close-mid back rounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Close-mid back rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
 msgid "Mid-central vowel (Schwa)"
 msgstr ""
 
 msgid "Mid-central vowel (Schwa)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399
 msgid "Open-mid front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Open-mid front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400
 msgid "Open-mid front rounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Open-mid front rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401
 msgid "Open-mid central unrounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Open-mid central unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402
 msgid "Open-mid central rounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Open-mid central rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403
 msgid "Open-mid back unrounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Open-mid back unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404
 msgid "Open-mid back rounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Open-mid back rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405
 msgid "Near-open front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Near-open front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406
 msgid "Near-open vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Near-open vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407
 msgid "Open front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Open front unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408
 msgid "Open front rounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Open front rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409
 msgid "Open back unrounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Open back unrounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
 msgid "Open back rounded vowel"
 msgstr ""
 
 msgid "Open back rounded vowel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414
 msgid "Voiceless labial-velar fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless labial-velar fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415
 msgid "Voiced labial-velar approximant"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced labial-velar approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416
 msgid "Voiced labial-palatal approximant"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced labial-palatal approximant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417
 msgid "Voiceless epiglottal fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless epiglottal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418
 msgid "Voiced epiglottal fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced epiglottal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419
 msgid "Epiglottal plosive"
 msgstr ""
 
 msgid "Epiglottal plosive"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420
 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421
 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422
 msgid "Voiced alveolar lateral flap"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced alveolar lateral flap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423
 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative"
 msgstr ""
 
 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56
 msgid "Top tie bar"
 msgstr ""
 
 msgid "Top tie bar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57
 msgid "Bottom tie bar"
 msgstr ""
 
 msgid "Bottom tie bar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429
 msgid "Long"
 msgstr ""
 
 msgid "Long"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430
 msgid "Half-long"
 msgstr ""
 
 msgid "Half-long"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431
 msgid "Extra short"
 msgstr ""
 
 msgid "Extra short"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432
 msgid "Primary stress"
 msgstr ""
 
 msgid "Primary stress"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433
 msgid "Secondary stress"
 msgstr ""
 
 msgid "Secondary stress"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434
 msgid "Minor (foot) group"
 msgstr ""
 
 msgid "Minor (foot) group"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435
 msgid "Major (intonation) group"
 msgstr ""
 
 msgid "Major (intonation) group"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436
 msgid "Syllable break"
 msgstr ""
 
 msgid "Syllable break"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437
 msgid "Linking (absence of a break)"
 msgstr ""
 
 msgid "Linking (absence of a break)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441
 msgid "Voiceless"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442
 msgid "Voiceless (above)"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiceless (above)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443
 msgid "Voiced"
 msgstr ""
 
 msgid "Voiced"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444
 msgid "Breathy voiced"
 msgstr ""
 
 msgid "Breathy voiced"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445
 msgid "Creaky voiced"
 msgstr ""
 
 msgid "Creaky voiced"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446
 msgid "Linguolabial"
 msgstr ""
 
 msgid "Linguolabial"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447
 msgid "Dental"
 msgstr ""
 
 msgid "Dental"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448
 msgid "Apical"
 msgstr ""
 
 msgid "Apical"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449
 msgid "Laminal"
 msgstr ""
 
 msgid "Laminal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450
 msgid "Aspirated"
 msgstr ""
 
 msgid "Aspirated"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451
 msgid "More rounded"
 msgstr "מועגל יותר"
 
 msgid "More rounded"
 msgstr "מועגל יותר"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452
 msgid "Less rounded"
 msgstr "מועגל פחות"
 
 msgid "Less rounded"
 msgstr "מועגל פחות"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454
 msgid "Retracted"
 msgstr ""
 
 msgid "Retracted"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455
 msgid "Centralized"
 msgstr ""
 
 msgid "Centralized"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456
 msgid "Mid-centralized"
 msgstr ""
 
 msgid "Mid-centralized"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457
 msgid "Syllabic"
 msgstr ""
 
 msgid "Syllabic"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458
 msgid "Non-syllabic"
 msgstr ""
 
 msgid "Non-syllabic"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459
 msgid "Rhoticity"
 msgstr ""
 
 msgid "Rhoticity"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460
 msgid "Labialized"
 msgstr ""
 
 msgid "Labialized"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461
 msgid "Palatized"
 msgstr ""
 
 msgid "Palatized"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462
 msgid "Velarized"
 msgstr ""
 
 msgid "Velarized"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463
 msgid "Pharyngialized"
 msgstr ""
 
 msgid "Pharyngialized"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464
 msgid "Velarized or pharyngialized"
 msgstr ""
 
 msgid "Velarized or pharyngialized"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465
 msgid "Raised"
 msgstr "מוגבה"
 
 msgid "Raised"
 msgstr "מוגבה"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466
 msgid "Lowered"
 msgstr ""
 
 msgid "Lowered"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467
 msgid "Advanced tongue root"
 msgstr ""
 
 msgid "Advanced tongue root"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468
 msgid "Retracted tongue root"
 msgstr ""
 
 msgid "Retracted tongue root"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469
 msgid "Nasalized"
 msgstr ""
 
 msgid "Nasalized"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470
 msgid "Nasal release"
 msgstr ""
 
 msgid "Nasal release"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471
 msgid "Lateral release"
 msgstr ""
 
 msgid "Lateral release"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472
 msgid "No audible release"
 msgstr ""
 
 msgid "No audible release"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476
 msgid "Extra high (accent)"
 msgstr ""
 
 msgid "Extra high (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477
 msgid "Extra high (tone letter)"
 msgstr ""
 
 msgid "Extra high (tone letter)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478
 msgid "High (accent)"
 msgstr ""
 
 msgid "High (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479
 msgid "High (tone letter)"
 msgstr ""
 
 msgid "High (tone letter)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480
 msgid "Mid (accent)"
 msgstr ""
 
 msgid "Mid (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481
 msgid "Mid (tone letter)"
 msgstr ""
 
 msgid "Mid (tone letter)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482
 msgid "Low (accent)"
 msgstr ""
 
 msgid "Low (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483
 msgid "Low (tone letter)"
 msgstr ""
 
 msgid "Low (tone letter)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484
 msgid "Extra low (accent)"
 msgstr ""
 
 msgid "Extra low (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485
 msgid "Extra low (tone letter)"
 msgstr ""
 
 msgid "Extra low (tone letter)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486
 msgid "Downstep"
 msgstr ""
 
 msgid "Downstep"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487
 msgid "Upstep"
 msgstr ""
 
 msgid "Upstep"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488
 msgid "Rising (accent)"
 msgstr ""
 
 msgid "Rising (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489
 msgid "Rising (tone letter)"
 msgstr ""
 
 msgid "Rising (tone letter)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490
 msgid "Falling (accent)"
 msgstr ""
 
 msgid "Falling (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491
 msgid "Falling (tone letter)"
 msgstr ""
 
 msgid "Falling (tone letter)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492
 msgid "High rising (accent)"
 msgstr ""
 
 msgid "High rising (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493
 msgid "High rising (tone letter)"
 msgstr ""
 
 msgid "High rising (tone letter)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494
 msgid "Low rising (accent)"
 msgstr ""
 
 msgid "Low rising (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495
 msgid "Low rising (tone letter)"
 msgstr ""
 
 msgid "Low rising (tone letter)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496
 msgid "Rising-falling (accent)"
 msgstr ""
 
 msgid "Rising-falling (accent)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497
 msgid "Rising-falling (tone letter)"
 msgstr ""
 
 msgid "Rising-falling (tone letter)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498
 msgid "Global rise"
 msgstr ""
 
 msgid "Global rise"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499
 msgid "Global fall"
 msgstr ""
 
 msgid "Global fall"
 msgstr ""
 
@@ -26834,510 +27339,515 @@ msgstr "איור XFig"
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "איור XFig.\n"
 
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "איור XFig.\n"
 
-#: lib/configure.py:619
+#: lib/configure.py:710
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
 msgid "tgo"
 msgstr "tgo"
 
-#: lib/configure.py:619
+#: lib/configure.py:710
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
 msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "tgo|Tgif"
 
-#: lib/configure.py:622
+#: lib/configure.py:713
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:716
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:719
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
 msgid "sxd"
 msgstr "sxd"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:719
 #, fuzzy
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "OpenDocument"
 
 #, fuzzy
 msgid "sxd|OpenDocument"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:722
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:725
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:728
 msgid "SVG"
 msgstr ""
 
 msgid "SVG"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:638
+#: lib/configure.py:729
 #, fuzzy
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "דחוס"
 
 #, fuzzy
 msgid "SVG (compressed)"
 msgstr "דחוס"
 
-#: lib/configure.py:641
+#: lib/configure.py:732
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:642
+#: lib/configure.py:733
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:643
+#: lib/configure.py:734
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
 msgid "jpeg"
 msgstr "jpeg"
 
-#: lib/configure.py:643
+#: lib/configure.py:734
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
 msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "jpeg|JPEG"
 
-#: lib/configure.py:644
+#: lib/configure.py:735
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:645
+#: lib/configure.py:736
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:646 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:647
+#: lib/configure.py:738
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:648
+#: lib/configure.py:739
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:649
+#: lib/configure.py:740
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:741
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:752
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "טקסט רגיל (פלט שחמט)"
 
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr "טקסט רגיל (פלט שחמט)"
 
-#: lib/configure.py:662 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1573
-#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:45
-msgid "DocBook"
+#: lib/configure.py:753
+#, fuzzy
+msgid "DocBook 5"
 msgstr "DocBook"
 
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:662
-msgid "DocBook|B"
-msgstr "DocBook|B"
-
-#: lib/configure.py:663
-msgid "DocBook (XML)"
-msgstr "DocBook (XML)"
-
-#: lib/configure.py:664
+#: lib/configure.py:754
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:755
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
 msgid "LaTeX (dviluatex)"
 msgstr "LaTeX (dviluatex)"
 
-#: lib/configure.py:666
+#: lib/configure.py:756
+msgid "ePub"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:757
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:758
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:667
+#: lib/configure.py:758
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:760
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "אפשרויות LaTeX:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)"
 msgstr "אפשרויות LaTeX:"
 
-#: lib/configure.py:669
+#: lib/configure.py:760
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Sweave"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sweave (Japanese)|S"
 msgstr "Sweave"
 
-#: lib/configure.py:670
+#: lib/configure.py:761
 msgid "R/S code"
 msgstr "קוד R/S"
 
 msgid "R/S code"
 msgstr "קוד R/S"
 
-#: lib/configure.py:672
+#: lib/configure.py:763
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr ""
 
 msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:673
+#: lib/configure.py:764
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "ספר LilyPond (LaTקX)"
 
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr "ספר LilyPond (LaTקX)"
 
-#: lib/configure.py:674
+#: lib/configure.py:765
 #, fuzzy
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "ספר LilyPond (LaTקX)"
 
 #, fuzzy
 msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
 msgstr "ספר LilyPond (LaTקX)"
 
-#: lib/configure.py:675
+#: lib/configure.py:766
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (רגיל)"
 
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (רגיל)"
 
-#: lib/configure.py:675
+#: lib/configure.py:766
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (רגיל)|L"
 
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "LaTeX (רגיל)|L"
 
-#: lib/configure.py:676
+#: lib/configure.py:767
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:677
+#: lib/configure.py:768
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:678
+#: lib/configure.py:769
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:679
+#: lib/configure.py:770
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (העתקה)"
 
 msgid "LaTeX (clipboard)"
 msgstr "LaTeX (העתקה)"
 
-#: lib/configure.py:680
+#: lib/configure.py:771
 msgid "Plain text"
 msgstr "טקסט רגיל"
 
 msgid "Plain text"
 msgstr "טקסט רגיל"
 
-#: lib/configure.py:680
+#: lib/configure.py:771
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "טקסט רגיל|ר"
 
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "טקסט רגיל|ר"
 
-#: lib/configure.py:681
+#: lib/configure.py:772
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "טקסט רגיל (pstotext)"
 
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "טקסט רגיל (pstotext)"
 
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:773
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "טקסט רגיל (ps2ascii)"
 
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "טקסט רגיל (ps2ascii)"
 
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:774
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "טקסט רגיל (catdvi)"
 
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "טקסט רגיל (catdvi)"
 
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:775
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "טקסט רגיל, איחוד שורות"
 
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "טקסט רגיל, איחוד שורות"
 
-#: lib/configure.py:685
+#: lib/configure.py:776
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr ""
 
 msgid "Info (Beamer)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:689
+#: lib/configure.py:780
 msgid "LilyPond music"
 msgstr " תווים ב- LilyPond"
 
 msgid "LilyPond music"
 msgstr " תווים ב- LilyPond"
 
-#: lib/configure.py:692
+#: lib/configure.py:783
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "גליון-עבודה של Gnumeric"
 
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "גליון-עבודה של Gnumeric"
 
-#: lib/configure.py:693
+#: lib/configure.py:784
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "גליון-עבודה של Excel"
 
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr "גליון-עבודה של Excel"
 
-#: lib/configure.py:694
+#: lib/configure.py:785
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr ""
 
 msgid "MS Excel Office Open XML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:695
+#: lib/configure.py:786
+msgid "XHTML Table (for spreadsheets)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:787
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr ""
 
 msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:696
+#: lib/configure.py:788
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "גליון-עבודה של OpenOffice"
 
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument spreadsheet"
 msgstr "גליון-עבודה של OpenOffice"
 
-#: lib/configure.py:699
+#: lib/configure.py:791
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyXHTML"
 
-#: lib/configure.py:699
+#: lib/configure.py:791
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:705 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144
+#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:713
+#: lib/configure.py:805
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:714
+#: lib/configure.py:806
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (uncropped)"
 
 msgid "EPS (uncropped)"
 msgstr "EPS (uncropped)"
 
-#: lib/configure.py:715 lib/examples/Articles:0
+#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (cropped)"
 
 msgid "EPS (cropped)"
 msgstr "EPS (cropped)"
 
-#: lib/configure.py:716
+#: lib/configure.py:808
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:716
+#: lib/configure.py:808
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:725
+#: lib/configure.py:817
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:725
+#: lib/configure.py:817
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:726
+#: lib/configure.py:818
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:726
+#: lib/configure.py:818
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:727
+#: lib/configure.py:819
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:727
+#: lib/configure.py:819
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:728
+#: lib/configure.py:820
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr "PDF (XeTeX)"
 
-#: lib/configure.py:728
+#: lib/configure.py:820
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr "PDF (XeTeX)|X"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:821
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:821
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
 
-#: lib/configure.py:730
+#: lib/configure.py:822
 #, fuzzy
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "תמונות"
 
 #, fuzzy
 msgid "PDF (graphics)"
 msgstr "תמונות"
 
-#: lib/configure.py:731 lib/examples/Articles:0
+#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
 #, fuzzy
 msgid "PDF (cropped)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:732
+#: lib/configure.py:824
 #, fuzzy
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
 #, fuzzy
 msgid "PDF (lower resolution)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:737
+#: lib/configure.py:825
+#, fuzzy
+msgid "PDF (DocBook)"
+msgstr "DocBook"
+
+#: lib/configure.py:830
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:737
+#: lib/configure.py:830
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:738
+#: lib/configure.py:831
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "DVI (LuaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:738
+#: lib/configure.py:831
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
 
-#: lib/configure.py:741
+#: lib/configure.py:834
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "טיוטת DVI"
 
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "טיוטת DVI"
 
-#: lib/configure.py:744 lib/configure.py:781
+#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874
 #, fuzzy
 msgid "htm"
 msgstr "hom"
 
 #, fuzzy
 msgid "htm"
 msgstr "hom"
 
-#: lib/configure.py:744 lib/configure.py:781
+#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874
 #, fuzzy
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "HTML"
 
 #, fuzzy
 msgid "htm|HTML"
 msgstr "HTML"
 
-#: lib/configure.py:747
+#: lib/configure.py:840
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit (עורך תווים)"
 
 msgid "Noteedit"
 msgstr "Noteedit (עורך תווים)"
 
-#: lib/configure.py:750
+#: lib/configure.py:843
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument"
 
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (tex4ht)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:751
+#: lib/configure.py:844
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument"
 
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (eLyXer)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:752
+#: lib/configure.py:845
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument"
 
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument (Pandoc)"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:753
+#: lib/configure.py:846
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:756
+#: lib/configure.py:849
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Rich Text Format"
 
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Rich Text Format"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:850
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:757
+#: lib/configure.py:850
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:851
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr ""
 
 msgid "MS Word Office Open XML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:758
+#: lib/configure.py:851
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr ""
 
 msgid "MS Word Office Open XML|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:761
+#: lib/configure.py:854
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "טבלה (CSV)"
 
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "טבלה (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:763 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1444
-#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541
+#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:764
+#: lib/configure.py:857
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:765
+#: lib/configure.py:858
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:766
+#: lib/configure.py:859
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:767
+#: lib/configure.py:860
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.6.x"
 
-#: lib/configure.py:768
+#: lib/configure.py:861
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
 msgid "LyX 2.0.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:769
+#: lib/configure.py:862
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.1.x"
 
 msgid "LyX 2.1.x"
 msgstr "LyX 2.1.x"
 
-#: lib/configure.py:770
+#: lib/configure.py:863
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.2.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:771
+#: lib/configure.py:864
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.3.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX 2.3.x"
 msgstr "LyX 2.0.x"
 
-#: lib/configure.py:772
+#: lib/configure.py:865
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:773
+#: lib/configure.py:866
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:774
+#: lib/configure.py:867
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:775
+#: lib/configure.py:868
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "תצוגה מקדימה של LyX"
 
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "תצוגה מקדימה של LyX"
 
-#: lib/configure.py:776
+#: lib/configure.py:869
 msgid "pdf_tex"
 msgstr ""
 
 msgid "pdf_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:776
+#: lib/configure.py:869
 #, fuzzy
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "PDFTEX"
 
 #, fuzzy
 msgid "pdf_tex|PDFTEX"
 msgstr "PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:777
+#: lib/configure.py:870
 msgid "Program"
 msgstr "יישום"
 
 msgid "Program"
 msgstr "יישום"
 
-#: lib/configure.py:778
+#: lib/configure.py:871
 msgid "ps_tex"
 msgstr ""
 
 msgid "ps_tex"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:778
+#: lib/configure.py:871
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr ""
 
 msgid "ps_tex|PSTEX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:779 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windows Metafile"
 
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Windows Metafile"
 
-#: lib/configure.py:780 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Enhanced Metafile"
 
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr "Enhanced Metafile"
 
-#: lib/configure.py:900
+#: lib/configure.py:993
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr "LyXBlogger"
 
-#: lib/configure.py:1101
+#: lib/configure.py:1248
 msgid "gnuplot"
 msgstr ""
 
 msgid "gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1101
+#: lib/configure.py:1248
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr ""
 
 msgid "gnuplot|Gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:1174
+#: lib/configure.py:1325
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "ארכיון LyX (zip)"
 
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr "ארכיון LyX (zip)"
 
-#: lib/configure.py:1177
+#: lib/configure.py:1328
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "ארכיון LyX (tar.gz)"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr "ארכיון LyX (tar.gz)"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "Game 1"
+msgid "Game 2"
 msgstr "Game"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgstr "Game"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "Game 2"
+msgid "Game 1"
 msgstr "Game"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 msgstr "Game"
 
 #: lib/examples/Articles:0
@@ -27354,25 +27864,26 @@ msgstr "דוגמה"
 msgid "Gnuplot"
 msgstr ""
 
 msgid "Gnuplot"
 msgstr ""
 
-#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:295
-#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:87
+#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86
 msgid "External Material"
 msgstr "חומר חיצוני"
 
 msgid "External Material"
 msgstr "חומר חיצוני"
 
-#: lib/examples/Articles:0
-msgid "XY-Pic"
-msgstr ""
-
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "XY-Figure"
-msgstr "×\90×\99×\95ר"
+msgid "Itemize Bullets"
+msgstr "רש×\99×\9eת ×ª×\91×\9c×\99×\98×\99×\9d"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "Minted File Listing"
 msgstr "&בתוך השורה"
 
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "Minted File Listing"
 msgstr "&בתוך השורה"
 
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Feynman Diagrams"
+msgstr "מדריך עבור דיאגרמות פיינמן"
+
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "Instant Preview"
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "Instant Preview"
@@ -27385,13 +27896,12 @@ msgstr "רשימה של רישומי קוד"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "Itemize Bullets"
-msgstr "רש×\99×\9eת ×ª×\91×\9c×\99×\98×\99×\9d"
+msgid "XY-Figure"
+msgstr "×\90×\99×\95ר"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 
 #: lib/examples/Articles:0
-#, fuzzy
-msgid "Feynman Diagrams"
-msgstr "מדריך עבור דיאגרמות פיינמן"
+msgid "XY-Pic"
+msgstr ""
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
@@ -27400,17 +27910,17 @@ msgstr "מנהל התקן גרפי:"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "Serial Letter 1"
+msgid "Serial Letter 3"
 msgstr "מכתב עברי"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgstr "מכתב עברי"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "Serial Letter 2"
+msgid "Serial Letter 1"
 msgstr "מכתב עברי"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgstr "מכתב עברי"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "Serial Letter 3"
+msgid "Serial Letter 2"
 msgstr "מכתב עברי"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 msgstr "מכתב עברי"
 
 #: lib/examples/Articles:0
@@ -27418,30 +27928,30 @@ msgstr "מכתב עברי"
 msgid "Localization Test"
 msgstr "מיקום"
 
 msgid "Localization Test"
 msgstr "מיקום"
 
-#: lib/examples/Articles:0
-#, fuzzy
-msgid "Noweb2LyX"
-msgstr "NoWeb"
-
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "Noweb Listerrors"
 msgstr ""
 
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "Noweb Listerrors"
 msgstr ""
 
-#: lib/examples/Articles:0
-msgid "Hazard and Precautionary Statements"
-msgstr ""
-
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "Multilingual Captions"
 msgstr "אפשרויות LaTeX נוספות"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "Multilingual Captions"
 msgstr "אפשרויות LaTeX נוספות"
 
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Noweb2LyX"
+msgstr "NoWeb"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "Hazard and Precautionary Statements"
+msgstr ""
+
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "LilyPond Book"
 msgstr "LilyPond"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "LilyPond Book"
 msgstr "LilyPond"
 
-#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1738
+#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761
 msgid "Modules"
 msgstr "מודולים"
 
 msgid "Modules"
 msgstr "מודולים"
 
@@ -27450,15 +27960,15 @@ msgstr "מודולים"
 msgid "Foils Landslide"
 msgstr "לרוחב:"
 
 msgid "Foils Landslide"
 msgstr "לרוחב:"
 
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "Foils"
+msgstr ""
+
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "Beamer (Complex)"
 msgstr "הערה חדשה:"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "Beamer (Complex)"
 msgstr "הערה חדשה:"
 
-#: lib/examples/Articles:0
-msgid "Foils"
-msgstr ""
-
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "Welcome"
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "Welcome"
@@ -27475,13 +27985,18 @@ msgstr "תיאורים רב-לשוניים|ל"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "IEEE Transactions Journal"
+msgid "IEEE Transactions Conference"
 msgstr "IEEE Transactions"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgstr "IEEE Transactions"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "IEEE Transactions Conference"
-msgstr "IEEE Transactions"
+msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)"
+msgstr "מאמר עברי"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Mathematical Monthly"
+msgstr "סימנים מתמטיים"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)"
@@ -27489,8 +28004,13 @@ msgstr ""
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "Mathematical Monthly"
-msgstr "סימנים מתמטיים"
+msgid "IEEE Transactions Journal"
+msgstr "IEEE Transactions"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "11 References"
+msgstr "הפניות"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
@@ -27499,86 +28019,81 @@ msgstr "מילות מפתח"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "04 Acknowledgements"
-msgstr "×\94×\9bרת ×ª×\95×\93ות"
+msgid "05 Contributor List"
+msgstr "רש×\99×\9eת ×\98×\91×\9c×\90ות"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "00 Main File"
-msgstr "ק×\95×\91×¥ ×\97סר"
+msgid "07 Part"
+msgstr "×\97×\9cק"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "07 Chapter"
-msgstr "פרק"
+msgid "04 Acknowledgements"
+msgstr "×\94×\9bרת ×ª×\95×\93×\95ת"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 
 #: lib/examples/Articles:0
-#, fuzzy
-msgid "09 Glossary"
-msgstr "סגור"
+msgid "06 Acronym"
+msgstr ""
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "10 Solutions"
-msgstr "פתרון"
+msgid "03 Preface"
+msgstr "Grace"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "11 References"
-msgstr "×\94פנ×\99×\95ת"
+msgid "08 Author"
+msgstr "×\9e×\97×\91ר"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "01 Dedication"
 msgstr "הקדשה:"
 
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "01 Dedication"
 msgstr "הקדשה:"
 
-#: lib/examples/Articles:0
-msgid "05 Acronym"
-msgstr ""
-
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "03 Preface"
-msgstr "Grace"
+msgid "09 Appendix"
+msgstr "נספח"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "06 Part"
-msgstr "×\97×\9cק"
+msgid "00 Main File"
+msgstr "ק×\95×\91×¥ ×\97סר"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "08 Appendix"
-msgstr "נספח"
-
-#: lib/examples/Articles:0
-msgid "06 Acronym"
-msgstr ""
+msgid "10 Glossary"
+msgstr "סגור"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "09 Appendix"
-msgstr "נספ×\97"
+msgid "09 Glossary"
+msgstr "ס×\92×\95ר"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "07 Part"
+msgid "06 Part"
 msgstr "חלק"
 
 msgstr "חלק"
 
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "05 Acronym"
+msgstr ""
+
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "10 Glossary"
-msgstr "ס×\92×\95ר"
+msgid "10 Solutions"
+msgstr "פתר×\95×\9f"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "08 Author"
-msgstr "×\9e×\97×\91ר"
+msgid "08 Appendix"
+msgstr "נספ×\97"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
-msgid "05 Contributor List"
-msgstr "רש×\99×\9eת ×\98×\91×\9c×\90×\95ת"
+msgid "07 Chapter"
+msgstr "פרק"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
@@ -27590,11 +28105,6 @@ msgstr "צבע"
 msgid "Simple"
 msgstr "מסגרת מתמטיקה"
 
 msgid "Simple"
 msgstr "מסגרת מתמטיקה"
 
-#: lib/examples/Articles:0
-#, fuzzy
-msgid "Chapter 2"
-msgstr "פרק"
-
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "Main File"
 #: lib/examples/Articles:0
 #, fuzzy
 msgid "Main File"
@@ -27605,6 +28115,11 @@ msgstr "קובץ חסר"
 msgid "Chapter 1"
 msgstr "פרק"
 
 msgid "Chapter 1"
 msgstr "פרק"
 
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Chapter 2"
+msgstr "פרק"
+
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "PhD Thesis"
 msgstr ""
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "PhD Thesis"
 msgstr ""
@@ -27638,91 +28153,79 @@ msgstr "&גבולות"
 msgid "Simple Grid"
 msgstr "מסגרת מתמטיקה"
 
 msgid "Simple Grid"
 msgstr "מסגרת מתמטיקה"
 
-#: src/Author.cpp:57
+#: src/Author.cpp:56
 #, c-format
 msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])"
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:803 src/BiblioInfo.cpp:853 src/BiblioInfo.cpp:864
-#: src/BiblioInfo.cpp:919 src/BiblioInfo.cpp:923
+#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932
+#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991
 msgid "ERROR!"
 msgstr "שגיאה!"
 
 msgid "ERROR!"
 msgstr "שגיאה!"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:1298
+#: src/BiblioInfo.cpp:1395
 msgid "No year"
 msgstr "אין שנה"
 
 msgid "No year"
 msgstr "אין שנה"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:1308
+#: src/BiblioInfo.cpp:1405
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography entry not found!"
 msgstr "יצירת ביבליוגרפיה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography entry not found!"
 msgstr "יצירת ביבליוגרפיה"
 
-#: src/Buffer.cpp:444
+#: src/Buffer.cpp:447
 msgid "Disk Error: "
 msgstr "שגיאת דיסק: "
 
 msgid "Disk Error: "
 msgstr "שגיאת דיסק: "
 
-#: src/Buffer.cpp:445
+#: src/Buffer.cpp:448
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
 msgstr "יצירת התיקייה הזמנית '%1$s' לא צלחה (הייתכן כי הדיסק מלא?)"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
 msgstr "יצירת התיקייה הזמנית '%1$s' לא צלחה (הייתכן כי הדיסק מלא?)"
 
-#: src/Buffer.cpp:572
+#: src/Buffer.cpp:577
 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
 msgstr "התבצע ניסיון סגירת מסמך המכיל שינויים שטרם נשמרו!\n"
 
 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
 msgstr "התבצע ניסיון סגירת מסמך המכיל שינויים שטרם נשמרו!\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:576 src/Buffer.cpp:1661
+#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665
 #, fuzzy
 msgid "Save failed! Document is lost."
 msgstr "השמירה נכשלה! באסה. המסמך אבוד."
 
 #, fuzzy
 msgid "Save failed! Document is lost."
 msgstr "השמירה נכשלה! באסה. המסמך אבוד."
 
-#: src/Buffer.cpp:578
+#: src/Buffer.cpp:583
 msgid "Attempting to close changed document!"
 msgstr "ניסיון לסגירת מסמך המכיל שינויים לא שמורים!"
 
 msgid "Attempting to close changed document!"
 msgstr "ניסיון לסגירת מסמך המכיל שינויים לא שמורים!"
 
-#: src/Buffer.cpp:587
+#: src/Buffer.cpp:592
 #, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "לא יכול להסיר את התיקייה הזמנית %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "לא יכול להסיר את התיקייה הזמנית %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:994 src/Text.cpp:583
+#: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:998 src/Buffer.cpp:1004 src/Buffer.cpp:1028
+#: src/Buffer.cpp:1002 src/Buffer.cpp:1008 src/Buffer.cpp:1032
 msgid "Document header error"
 msgstr "שגיאה בהקדמת המסמך"
 
 msgid "Document header error"
 msgstr "שגיאה בהקדמת המסמך"
 
-#: src/Buffer.cpp:1003
+#: src/Buffer.cpp:1007
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr "לא נמצא \\begin_header"
 
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr "לא נמצא \\begin_header"
 
-#: src/Buffer.cpp:1027
+#: src/Buffer.cpp:1031
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr "לא נמצא \\begin_document"
 
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr "לא נמצא \\begin_document"
 
-#: src/Buffer.cpp:1039 src/Buffer.cpp:1045 src/Buffer.cpp:3034
-#: src/Buffer.cpp:3040
+#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr "השינויים לא יוצגו בפלט ה- LaTeX"
 
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr "השינויים לא יוצגו בפלט ה- LaTeX"
 
-#: src/Buffer.cpp:1040 src/Buffer.cpp:3035
-msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
-"xcolor/ulem are installed.\n"
-"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
-msgstr ""
-"השינויים לא לא יודגשו בפלט ה- LaTeX, מפני  שלא החבילה dvipost ולא- xcolor/"
-"ulem מותקנות.\n"
-"אנא התקן חבילות אלו או הגדר מחדש את \\lyxadded ואת \\lyxdeleted בהקדמת ה- "
-"LaTeX."
-
-#: src/Buffer.cpp:1046 src/Buffer.cpp:3041
+#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
-"xcolor and ulem are not installed.\n"
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are "
+"not installed.\n"
 "Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 "Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
@@ -27730,8 +28233,8 @@ msgstr ""
 "ulem לא מותקנות.\n"
 "אנא התקן אותן או הגדר מחדש את \\lyxadded ואת \\lyxdeleted בהקדמת ה- LaTeX."
 
 "ulem לא מותקנות.\n"
 "אנא התקן אותן או הגדר מחדש את \\lyxadded ואת \\lyxdeleted בהקדמת ה- LaTeX."
 
-#: src/Buffer.cpp:1088 src/BufferParams.cpp:457 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:257
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:469
+#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:651
 msgid "Index"
 msgstr "אינדקס"
 
 msgid "Index"
 msgstr "אינדקס"
 
@@ -27744,7 +28247,7 @@ msgstr "קובץ לא נמצא"
 msgid "Unable to open file `%1$s'."
 msgstr "לא ניתן לפתוח את הקובץ \"%1$s\""
 
 msgid "Unable to open file `%1$s'."
 msgstr "לא ניתן לפתוח את הקובץ \"%1$s\""
 
-#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1289
+#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1294
 msgid "Document format failure"
 msgstr "שגיאה בפורמט המסמך"
 
 msgid "Document format failure"
 msgstr "שגיאה בפורמט המסמך"
 
@@ -27753,82 +28256,82 @@ msgstr "שגיאה בפורמט המסמך"
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr "%1$s הסתיים באופן לא צפוי, דבר המצביע על כך שהוא פגום."
 
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr "%1$s הסתיים באופן לא צפוי, דבר המצביע על כך שהוא פגום."
 
-#: src/Buffer.cpp:1290
+#: src/Buffer.cpp:1295
 #, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
 msgstr "%1$s אינו מסמך LyX קריא."
 
 #, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
 msgstr "%1$s אינו מסמך LyX קריא."
 
-#: src/Buffer.cpp:1317
+#: src/Buffer.cpp:1322
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "המרה נכשלה"
 
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "המרה נכשלה"
 
-#: src/Buffer.cpp:1318
+#: src/Buffer.cpp:1323
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr "%1$s הוא מגרסה שונה של LyX, אך לא ניתן היה ליצור קובץ זמני לצורך המרה."
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr "%1$s הוא מגרסה שונה של LyX, אך לא ניתן היה ליצור קובץ זמני לצורך המרה."
 
-#: src/Buffer.cpp:1328
+#: src/Buffer.cpp:1333
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "תסריט המרה לא נמצא"
 
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "תסריט המרה לא נמצא"
 
-#: src/Buffer.cpp:1329
+#: src/Buffer.cpp:1334
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr "%1$s הוא מגרסה שונה של LyX, אבל תסריט ההמרה lyx2lyx לא נמצא."
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr "%1$s הוא מגרסה שונה של LyX, אבל תסריט ההמרה lyx2lyx לא נמצא."
 
-#: src/Buffer.cpp:1352 src/Buffer.cpp:1359
+#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "תסריט ההמרה נכשל"
 
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "תסריט ההמרה נכשל"
 
-#: src/Buffer.cpp:1353
+#: src/Buffer.cpp:1358
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr "%1$s הוא מגרסה ישנה יותר של LyX והתסריט lyx2lyx כשל בהמרתו."
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr "%1$s הוא מגרסה ישנה יותר של LyX והתסריט lyx2lyx כשל בהמרתו."
 
-#: src/Buffer.cpp:1360
+#: src/Buffer.cpp:1365
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
 "it."
 msgstr "%1$s הוא מגרסה חדשה יותר של LyX והתסריט lyx2lyx כשל בהמרתו."
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
 "it."
 msgstr "%1$s הוא מגרסה חדשה יותר של LyX והתסריט lyx2lyx כשל בהמרתו."
 
-#: src/Buffer.cpp:1439 src/Buffer.cpp:4769 src/Buffer.cpp:4862
+#: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799
 msgid "File is read-only"
 msgstr "המסמך הוא לקריאה בלבד"
 
 msgid "File is read-only"
 msgstr "המסמך הוא לקריאה בלבד"
 
-#: src/Buffer.cpp:1440
+#: src/Buffer.cpp:1445
 #, c-format
 msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
 msgstr "לא ניתן לכתוב לקובץ %1$s שכן הוא לקריאה בלבד."
 
 #, c-format
 msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
 msgstr "לא ניתן לכתוב לקובץ %1$s שכן הוא לקריאה בלבד."
 
-#: src/Buffer.cpp:1449
+#: src/Buffer.cpp:1454
 #, c-format
 msgid ""
 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
 "overwrite this file?"
 msgstr "המסמך %1$s שונה באופן חיצוני. האם אתה בטוח שאתה רוצה להחליף אותו?"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
 "overwrite this file?"
 msgstr "המסמך %1$s שונה באופן חיצוני. האם אתה בטוח שאתה רוצה להחליף אותו?"
 
-#: src/Buffer.cpp:1451
+#: src/Buffer.cpp:1456
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "להחליף את הקובץ ששונה?"
 
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "להחליף את הקובץ ששונה?"
 
-#: src/Buffer.cpp:1452 src/Exporter.cpp:50
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2568
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2836 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939
+#: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "החלף"
 
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "החלף"
 
-#: src/Buffer.cpp:1517
+#: src/Buffer.cpp:1522
 msgid "Backup failure"
 msgstr "כשלון בגיבוי"
 
 msgid "Backup failure"
 msgstr "כשלון בגיבוי"
 
-#: src/Buffer.cpp:1518
+#: src/Buffer.cpp:1523
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
@@ -27837,12 +28340,12 @@ msgstr ""
 "לא ניתן ליצור את קובץ הגיבוי %1$s.\n"
 "אנא בדוק את קיום התיקייה והרשאות הכתיבה אליה."
 
 "לא ניתן ליצור את קובץ הגיבוי %1$s.\n"
 "אנא בדוק את קיום התיקייה והרשאות הכתיבה אליה."
 
-#: src/Buffer.cpp:1554 src/Buffer.cpp:1565
+#: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569
 #, fuzzy
 msgid "Write failure"
 msgstr "chktex נכשל"
 
 #, fuzzy
 msgid "Write failure"
 msgstr "chktex נכשל"
 
-#: src/Buffer.cpp:1555
+#: src/Buffer.cpp:1559
 #, c-format
 msgid ""
 "The file has successfully been saved as:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file has successfully been saved as:\n"
@@ -27853,7 +28356,7 @@ msgid ""
 "  %3$s"
 msgstr ""
 
 "  %3$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1566
+#: src/Buffer.cpp:1570
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot move saved file to:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot move saved file to:\n"
@@ -27862,42 +28365,42 @@ msgid ""
 "  %2$s."
 msgstr ""
 
 "  %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1582
+#: src/Buffer.cpp:1586
 #, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "שומר מסמך %1$s..."
 
 #, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "שומר מסמך %1$s..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1597
+#: src/Buffer.cpp:1601
 msgid " could not write file!"
 msgstr "כתיבת הקובץ כשלה!"
 
 msgid " could not write file!"
 msgstr "כתיבת הקובץ כשלה!"
 
-#: src/Buffer.cpp:1605
+#: src/Buffer.cpp:1609
 msgid " done."
 msgstr "בוצע."
 
 msgid " done."
 msgstr "בוצע."
 
-#: src/Buffer.cpp:1620
+#: src/Buffer.cpp:1624
 #, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
 msgstr "LyX: מנסה לשמור את המסמך %1$s\n"
 
 #, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
 msgstr "LyX: מנסה לשמור את המסמך %1$s\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1630 src/Buffer.cpp:1643 src/Buffer.cpp:1657
+#: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661
 #, c-format
 msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
 msgstr "נשמר ל %1$s. יופי.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
 msgstr "נשמר ל %1$s. יופי.\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1633
+#: src/Buffer.cpp:1637
 msgid "Save failed! Trying again...\n"
 msgstr "השמירה נכשלה! מנסה שנית...\n"
 
 msgid "Save failed! Trying again...\n"
 msgstr "השמירה נכשלה! מנסה שנית...\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1647
+#: src/Buffer.cpp:1651
 msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
 msgstr "השמירה נכשלה! מנסה פעם נוספת...\n"
 
 msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
 msgstr "השמירה נכשלה! מנסה פעם נוספת...\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1743
+#: src/Buffer.cpp:1747
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr "זוהתה חריגה בישום Iconv"
 
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr "זוהתה חריגה בישום Iconv"
 
-#: src/Buffer.cpp:1744
+#: src/Buffer.cpp:1748
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and "
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and "
@@ -27905,12 +28408,12 @@ msgid ""
 "Document>Settings>Language."
 msgstr ""
 
 "Document>Settings>Language."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1776
+#: src/Buffer.cpp:1780
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr "לא נמצאה פקודת הלטך עבור התו '%1$s' (המיקום בקוד %2$s)"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr "לא נמצאה פקודת הלטך עבור התו '%1$s' (המיקום בקוד %2$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:1779
+#: src/Buffer.cpp:1783
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Some characters of your document are not representable in specific verbatim "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Some characters of your document are not representable in specific verbatim "
@@ -27920,12 +28423,12 @@ msgstr ""
 "כנראה לא ניתן להציג חלק מהתוים במסמף בקידוד הנבחר.\n"
 "שינוי הקידוד ל- utf8 עשוי לעזור."
 
 "כנראה לא ניתן להציג חלק מהתוים במסמף בקידוד הנבחר.\n"
 "שינוי הקידוד ל- utf8 עשוי לעזור."
 
-#: src/Buffer.cpp:1784
+#: src/Buffer.cpp:1788
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr "לא נמצאה פקודת הלטך עבור התו '%1$s' (המיקום בקוד %2$s)"
 
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr "לא נמצאה פקודת הלטך עבור התו '%1$s' (המיקום בקוד %2$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:1787
+#: src/Buffer.cpp:1791
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
@@ -27934,19 +28437,19 @@ msgstr ""
 "כנראה לא ניתן להציג חלק מהתוים במסמף בקידוד הנבחר.\n"
 "שינוי הקידוד ל- utf8 עשוי לעזור."
 
 "כנראה לא ניתן להציג חלק מהתוים במסמף בקידוד הנבחר.\n"
 "שינוי הקידוד ל- utf8 עשוי לעזור."
 
-#: src/Buffer.cpp:1795
+#: src/Buffer.cpp:1799
 msgid "iconv conversion failed"
 msgstr "המרת iconv נכשלה"
 
 msgid "iconv conversion failed"
 msgstr "המרת iconv נכשלה"
 
-#: src/Buffer.cpp:1800
+#: src/Buffer.cpp:1804
 msgid "conversion failed"
 msgstr "המרה נכשלה"
 
 msgid "conversion failed"
 msgstr "המרה נכשלה"
 
-#: src/Buffer.cpp:1911
+#: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905
 msgid "Uncodable character in file path"
 msgstr "נתיב הקובץ מכיל תו שלא ניתן לקידוד "
 
 msgid "Uncodable character in file path"
 msgstr "נתיב הקובץ מכיל תו שלא ניתן לקידוד "
 
-#: src/Buffer.cpp:1913
+#: src/Buffer.cpp:1918
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The path of your document\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The path of your document\n"
@@ -27968,32 +28471,32 @@ msgstr ""
 "בחר בקידוד מסמך מתאים (כגון utf8)\n"
 "או שנה את נתיב המסמך (מיקום או שם)."
 
 "בחר בקידוד מסמך מתאים (כגון utf8)\n"
 "או שנה את נתיב המסמך (מיקום או שם)."
 
-#: src/Buffer.cpp:1995
+#: src/Buffer.cpp:2009
 #, c-format
 msgid "The languages %1$s are only supported by Babel."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The languages %1$s are only supported by Babel."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1996
+#: src/Buffer.cpp:2010
 #, c-format
 msgid "The language %1$s is only supported by Babel."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The language %1$s is only supported by Babel."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2006
+#: src/Buffer.cpp:2020
 #, c-format
 msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2007
+#: src/Buffer.cpp:2021
 #, c-format
 msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2013
+#: src/Buffer.cpp:2027
 #, fuzzy
 msgid "Incompatible Languages!"
 msgstr "Incomplete command"
 
 #, fuzzy
 msgid "Incompatible Languages!"
 msgstr "Incomplete command"
 
-#: src/Buffer.cpp:2015
+#: src/Buffer.cpp:2029
 #, c-format
 msgid ""
 "You cannot use the following languages together in one LaTeX document "
 #, c-format
 msgid ""
 "You cannot use the following languages together in one LaTeX document "
@@ -28001,69 +28504,69 @@ msgid ""
 "%1$s%2$s"
 msgstr ""
 
 "%1$s%2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2343
+#: src/Buffer.cpp:2323
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "מריץ chktex..."
 
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "מריץ chktex..."
 
-#: src/Buffer.cpp:2362
+#: src/Buffer.cpp:2342
 msgid "chktex failure"
 msgstr "chktex נכשל"
 
 msgid "chktex failure"
 msgstr "chktex נכשל"
 
-#: src/Buffer.cpp:2363
+#: src/Buffer.cpp:2343
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "לא מצליח להריץ את chktex בהצלחה."
 
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "לא מצליח להריץ את chktex בהצלחה."
 
-#: src/Buffer.cpp:2734
+#: src/Buffer.cpp:2718
 #, c-format
 msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
 msgstr "לא יודע כיצד לייצא לפורמט %1$s."
 
 #, c-format
 msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
 msgstr "לא יודע כיצד לייצא לפורמט %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:2838
+#: src/Buffer.cpp:2822
 #, c-format
 msgid "Error exporting to format: %1$s."
 msgstr "שגיאה ביצוא לפורמט: %1$s."
 
 #, c-format
 msgid "Error exporting to format: %1$s."
 msgstr "שגיאה ביצוא לפורמט: %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:2847
+#: src/Buffer.cpp:2831
 #, fuzzy
 msgid "Error generating literate programming code."
 msgstr "שגיאה ביצירת מפת הסיביות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error generating literate programming code."
 msgstr "שגיאה ביצירת מפת הסיביות"
 
-#: src/Buffer.cpp:2923
+#: src/Buffer.cpp:2907
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
 msgstr "הענף \"%1$s\" אינו קיים."
 
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
 msgstr "הענף \"%1$s\" אינו קיים."
 
-#: src/Buffer.cpp:2956
+#: src/Buffer.cpp:2940
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
 msgstr "הענף \"%1$s\" כבר קיים."
 
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
 msgstr "הענף \"%1$s\" כבר קיים."
 
-#: src/Buffer.cpp:3013
+#: src/Buffer.cpp:2997
 #, fuzzy
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "שגיאה בהמרה לפורמט הניתן לטעינה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "שגיאה בהמרה לפורמט הניתן לטעינה"
 
-#: src/Buffer.cpp:3378 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2397
-#: src/frontends/qt/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:395
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:690 src/insets/InsetInclude.cpp:596
+#: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514
+#: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "שם קובץ לא תקין"
 
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "שם קובץ לא תקין"
 
-#: src/Buffer.cpp:3379 src/insets/ExternalSupport.cpp:396
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:691 src/insets/InsetInclude.cpp:597
+#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
 "through LaTeX: "
 msgstr ""
 "שם הקובץ הבא עלול לגרום לבעיות כאשר מריצים את הקובץ המיוצא באמצעות LaTeX: "
 
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
 "through LaTeX: "
 msgstr ""
 "שם הקובץ הבא עלול לגרום לבעיות כאשר מריצים את הקובץ המיוצא באמצעות LaTeX: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3384 src/insets/ExternalSupport.cpp:401
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:698 src/insets/InsetInclude.cpp:601
+#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr ""
 
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3385 src/insets/ExternalSupport.cpp:402
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:699 src/insets/InsetInclude.cpp:602
+#: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
@@ -28071,77 +28574,68 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "שם הקובץ הבא עלול לגרום לבעיות כאשר מריצים את הקובץ המיוצא באמצעות LaTeX: "
 
 msgstr ""
 "שם הקובץ הבא עלול לגרום לבעיות כאשר מריצים את הקובץ המיוצא באמצעות LaTeX: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3424 src/insets/InsetBibtex.cpp:335
+#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "אזהרת יצוא!"
 
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "אזהרת יצוא!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3425
+#: src/Buffer.cpp:3406
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
 msgstr ""
 "ישנם רווחים בכתובת של מסדי הנתונים של BibTex.<br>Bibtex לא יוכל לאתר אותם."
 
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
 msgstr ""
 "ישנם רווחים בכתובת של מסדי הנתונים של BibTex.<br>Bibtex לא יוכל לאתר אותם."
 
-#: src/Buffer.cpp:4065
+#: src/Buffer.cpp:4080
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "תצוגה מקדימה של קוד המקור של פסקה %1$d"
 
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "תצוגה מקדימה של קוד המקור של פסקה %1$d"
 
-#: src/Buffer.cpp:4069
+#: src/Buffer.cpp:4085
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "תצוגה מקדימה של קוד המקור מפיסקה %1$s עד לפיסקה %2$s"
 
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "תצוגה מקדימה של קוד המקור מפיסקה %1$s עד לפיסקה %2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4121
+#: src/Buffer.cpp:4140
 msgid "Preview source code"
 msgstr "תצוגה מקדימה של קוד המקור"
 
 msgid "Preview source code"
 msgstr "תצוגה מקדימה של קוד המקור"
 
-#: src/Buffer.cpp:4123
+#: src/Buffer.cpp:4142
 #, fuzzy
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "תצוגה מקדימה מוכנה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "תצוגה מקדימה מוכנה"
 
-#: src/Buffer.cpp:4125
+#: src/Buffer.cpp:4144
 #, fuzzy
 msgid "Preview body"
 msgstr "תצוגה מקדימה מוכנה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preview body"
 msgstr "תצוגה מקדימה מוכנה"
 
-#: src/Buffer.cpp:4140
+#: src/Buffer.cpp:4160
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr ""
 
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4245
-#, c-format
-msgid "Auto-saving %1$s"
-msgstr "שומר אוטומטית %1$s"
-
-#: src/Buffer.cpp:4301
-msgid "Autosave failed!"
-msgstr "שמירה אוטומטית נכשלה!"
-
-#: src/Buffer.cpp:4362
+#: src/Buffer.cpp:4297
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "שומר אוטומטית את המסמך הנוכחי..."
 
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "שומר אוטומטית את המסמך הנוכחי..."
 
-#: src/Buffer.cpp:4484
+#: src/Buffer.cpp:4419
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s."
 
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:4488
+#: src/Buffer.cpp:4423
 #, c-format
 msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding  to '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding  to '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4490
+#: src/Buffer.cpp:4425
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "לא יכול לייצא קובץ"
 
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "לא יכול לייצא קובץ"
 
-#: src/Buffer.cpp:4557 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2541
+#: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656
 msgid "File name error"
 msgstr "שגיאה בשם הקובץ"
 
 msgid "File name error"
 msgstr "שגיאה בשם הקובץ"
 
-#: src/Buffer.cpp:4558
+#: src/Buffer.cpp:4494
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -28150,21 +28644,21 @@ msgid ""
 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
 msgstr ""
 
 "save the file to a directory whose name does not contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4676 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752
+#: src/Buffer.cpp:4583 src/Buffer.cpp:4613 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "ייצוא מסמך בוטל."
 
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "ייצוא מסמך בוטל."
 
-#: src/Buffer.cpp:4679
+#: src/Buffer.cpp:4616
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "המסמך יוצא כ- %1$s לקובץ `%2$s'"
 
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "המסמך יוצא כ- %1$s לקובץ `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:4686
+#: src/Buffer.cpp:4623
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "המסמך יוצא כ- %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "המסמך יוצא כ- %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4755
+#: src/Buffer.cpp:4692
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -28175,19 +28669,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם לשחזר את שמירת החירום?"
 
 "\n"
 "האם לשחזר את שמירת החירום?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4758
+#: src/Buffer.cpp:4695
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "האם לטעון את שמירת החירום?"
 
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "האם לטעון את שמירת החירום?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4759
+#: src/Buffer.cpp:4696
 msgid "&Recover"
 msgstr "&שחזר"
 
 msgid "&Recover"
 msgstr "&שחזר"
 
-#: src/Buffer.cpp:4759
+#: src/Buffer.cpp:4696
 msgid "&Load Original"
 msgstr "טען &מקור"
 
 msgid "&Load Original"
 msgstr "טען &מקור"
 
-#: src/Buffer.cpp:4770
+#: src/Buffer.cpp:4707
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -28196,15 +28690,15 @@ msgstr ""
 "נטען עותק חירום של הקובץ %1$s היות והמקורי הוא לקריאה-בלבד, אנא וודא כי הנך "
 "שומר אותו כקובץ אחר."
 
 "נטען עותק חירום של הקובץ %1$s היות והמקורי הוא לקריאה-בלבד, אנא וודא כי הנך "
 "שומר אותו כקובץ אחר."
 
-#: src/Buffer.cpp:4777
+#: src/Buffer.cpp:4714
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "הקובץ שוחזר בהצלחה."
 
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "הקובץ שוחזר בהצלחה."
 
-#: src/Buffer.cpp:4779
+#: src/Buffer.cpp:4716
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "שחזור הקובץ כשל."
 
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "שחזור הקובץ כשל."
 
-#: src/Buffer.cpp:4780
+#: src/Buffer.cpp:4717
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -28213,51 +28707,51 @@ msgstr ""
 "למחוק את קובץ החירום כעת?\n"
 "(%1$s)"
 
 "למחוק את קובץ החירום כעת?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4784 src/Buffer.cpp:4796
+#: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "למחוק את קובץ החירום?"
 
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "למחוק את קובץ החירום?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4785 src/Buffer.cpp:4798
+#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735
 msgid "&Keep"
 msgstr "השאר"
 
 msgid "&Keep"
 msgstr "השאר"
 
-#: src/Buffer.cpp:4789
+#: src/Buffer.cpp:4726
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "קובץ החירום נמחק"
 
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "קובץ החירום נמחק"
 
-#: src/Buffer.cpp:4790
+#: src/Buffer.cpp:4727
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "כעת, אל תשכח לשמור את הקובץ שלך!"
 
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "כעת, אל תשכח לשמור את הקובץ שלך!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4797
+#: src/Buffer.cpp:4734
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "להסיר את קובץ החירום כעת?"
 
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "להסיר את קובץ החירום כעת?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4820
+#: src/Buffer.cpp:4757
 #, fuzzy
 msgid "Can't rename emergency file!"
 msgstr "למחוק את קובץ החירום?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Can't rename emergency file!"
 msgstr "למחוק את קובץ החירום?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4821
+#: src/Buffer.cpp:4758
 msgid ""
 "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. "
 "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load "
 "this file, and may over-write your own work."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. "
 "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load "
 "this file, and may over-write your own work."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4826
+#: src/Buffer.cpp:4763
 #, fuzzy
 msgid "Emergency File Renames"
 msgstr "קובץ החירום נמחק"
 
 #, fuzzy
 msgid "Emergency File Renames"
 msgstr "קובץ החירום נמחק"
 
-#: src/Buffer.cpp:4827
+#: src/Buffer.cpp:4764
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Emergency file renamed as:\n"
 " %1$s"
 msgstr "קובץ החירום נמחק"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Emergency file renamed as:\n"
 " %1$s"
 msgstr "קובץ החירום נמחק"
 
-#: src/Buffer.cpp:4850
+#: src/Buffer.cpp:4787
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -28268,19 +28762,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "לטעון את הגיבוי במקום?"
 
 "\n"
 "לטעון את הגיבוי במקום?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4852
+#: src/Buffer.cpp:4789
 msgid "Load backup?"
 msgstr "לטעון גיבוי?"
 
 msgid "Load backup?"
 msgstr "לטעון גיבוי?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4853
+#: src/Buffer.cpp:4790
 msgid "&Load backup"
 msgstr "טען &גיבוי"
 
 msgid "&Load backup"
 msgstr "טען &גיבוי"
 
-#: src/Buffer.cpp:4853
+#: src/Buffer.cpp:4790
 msgid "Load &original"
 msgstr "טען &מקור"
 
 msgid "Load &original"
 msgstr "טען &מקור"
 
-#: src/Buffer.cpp:4863
+#: src/Buffer.cpp:4800
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -28289,21 +28783,21 @@ msgstr ""
 "נטען עותק הגיבוי של הקובץ %1$s היות והמקורי הוא לקריאה-בלבד, אנא וודא כי הנך "
 "שומר אותו כקובץ אחר."
 
 "נטען עותק הגיבוי של הקובץ %1$s היות והמקורי הוא לקריאה-בלבד, אנא וודא כי הנך "
 "שומר אותו כקובץ אחר."
 
-#: src/Buffer.cpp:5255 src/insets/InsetCaption.cpp:392
+#: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "חסר משמעות!!! "
 
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "חסר משמעות!!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5480
+#: src/Buffer.cpp:5450
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "המסמך %1$s נטען מחדש."
 
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "המסמך %1$s נטען מחדש."
 
-#: src/Buffer.cpp:5483
+#: src/Buffer.cpp:5453
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "טעינת המסמך %1$s מחדש כשלה."
 
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "טעינת המסמך %1$s מחדש כשלה."
 
-#: src/BufferParams.cpp:511
+#: src/BufferParams.cpp:529
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from "
@@ -28312,7 +28806,7 @@ msgstr ""
 "מתבצע שימוש בחבילות הלטך של AMS רק אם סימבולים מסרגלי הכלים המתמטיים של AMS "
 "נכללו בנוסחאות"
 
 "מתבצע שימוש בחבילות הלטך של AMS רק אם סימבולים מסרגלי הכלים המתמטיים של AMS "
 "נכללו בנוסחאות"
 
-#: src/BufferParams.cpp:513
+#: src/BufferParams.cpp:531
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars "
@@ -28321,7 +28815,7 @@ msgstr ""
 "מתבצע שימוש בחבילות הלטך של AMS רק אם סימבולים מסרגלי הכלים המתמטיים של AMS "
 "נכללו בנוסחאות"
 
 "מתבצע שימוש בחבילות הלטך של AMS רק אם סימבולים מסרגלי הכלים המתמטיים של AMS "
 "נכללו בנוסחאות"
 
-#: src/BufferParams.cpp:515
+#: src/BufferParams.cpp:533
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in "
@@ -28329,7 +28823,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "מתבצע שימוש בחבילת הלטך mathdots רק במידה והפקודה \\iddots נכללה בנוסחאות"
 
 msgstr ""
 "מתבצע שימוש בחבילת הלטך mathdots רק במידה והפקודה \\iddots נכללה בנוסחאות"
 
-#: src/BufferParams.cpp:517
+#: src/BufferParams.cpp:535
 msgid ""
 "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
 "inserted into formulas"
 msgid ""
 "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
 "inserted into formulas"
@@ -28337,14 +28831,14 @@ msgstr ""
 "מתבצע שימוש בחבילת הלטך esint רק במידה וסימבולי אינטגרל מיוחדים נכללו "
 "בנוסחאות"
 
 "מתבצע שימוש בחבילת הלטך esint רק במידה וסימבולי אינטגרל מיוחדים נכללו "
 "בנוסחאות"
 
-#: src/BufferParams.cpp:519
+#: src/BufferParams.cpp:537
 msgid ""
 "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
 "into formulas"
 msgstr ""
 "מתבצע שימוש בחבילת הלטך mathdots רק במידה והפקודה \\iddots נכללה בנוסחאות"
 
 msgid ""
 "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
 "into formulas"
 msgstr ""
 "מתבצע שימוש בחבילת הלטך mathdots רק במידה והפקודה \\iddots נכללה בנוסחאות"
 
-#: src/BufferParams.cpp:521
+#: src/BufferParams.cpp:539
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are "
@@ -28352,7 +28846,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "מתבצע שימוש בחבילת הלטך mathdots רק במידה והפקודה \\iddots נכללה בנוסחאות"
 
 msgstr ""
 "מתבצע שימוש בחבילת הלטך mathdots רק במידה והפקודה \\iddots נכללה בנוסחאות"
 
-#: src/BufferParams.cpp:523
+#: src/BufferParams.cpp:541
 msgid ""
 "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
 "inserted into formulas"
 msgid ""
 "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
 "inserted into formulas"
@@ -28360,7 +28854,7 @@ msgstr ""
 "מתבצע שימוש בחבילת הלטך mhchem רק במידה ולפחות אחת הפקודות \\ce או \\cf "
 "נכללה בנוסחאות"
 
 "מתבצע שימוש בחבילת הלטך mhchem רק במידה ולפחות אחת הפקודות \\ce או \\cf "
 "נכללה בנוסחאות"
 
-#: src/BufferParams.cpp:525
+#: src/BufferParams.cpp:543
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with "
@@ -28368,7 +28862,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "מתבצע שימוש בחבילת הלטך mathdots רק במידה והפקודה \\iddots נכללה בנוסחאות"
 
 msgstr ""
 "מתבצע שימוש בחבילת הלטך mathdots רק במידה והפקודה \\iddots נכללה בנוסחאות"
 
-#: src/BufferParams.cpp:527
+#: src/BufferParams.cpp:545
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road "
@@ -28377,7 +28871,7 @@ msgstr ""
 "מתבצע שימוש בחבילות הלטך של AMS רק אם סימבולים מסרגלי הכלים המתמטיים של AMS "
 "נכללו בנוסחאות"
 
 "מתבצע שימוש בחבילות הלטך של AMS רק אם סימבולים מסרגלי הכלים המתמטיים של AMS "
 "נכללו בנוסחאות"
 
-#: src/BufferParams.cpp:529
+#: src/BufferParams.cpp:547
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame "
@@ -28386,7 +28880,7 @@ msgstr ""
 "מתבצע שימוש בחבילת הלטך esint רק במידה וסימבולי אינטגרל מיוחדים נכללו "
 "בנוסחאות"
 
 "מתבצע שימוש בחבילת הלטך esint רק במידה וסימבולי אינטגרל מיוחדים נכללו "
 "בנוסחאות"
 
-#: src/BufferParams.cpp:734
+#: src/BufferParams.cpp:753
 #, c-format
 msgid ""
 "The selected document class\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The selected document class\n"
@@ -28408,32 +28902,66 @@ msgstr ""
 "ראה חלק 3.1.2.2 (זמינות מחלקות) של\n"
 "המדריך למשתמש למידע נוסף."
 
 "ראה חלק 3.1.2.2 (זמינות מחלקות) של\n"
 "המדריך למשתמש למידע נוסף."
 
-#: src/BufferParams.cpp:743
+#: src/BufferParams.cpp:762
 msgid "Document class not available"
 msgstr "מחלקת מסמך לא זמינה"
 
 msgid "Document class not available"
 msgstr "מחלקת מסמך לא זמינה"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2216 src/Encoding.cpp:253 src/Paragraph.cpp:2725
-#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:503 src/insets/InsetCommandParams.cpp:511
-#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308
+#: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527
+#, fuzzy
+msgid "greyedout inset text"
+msgstr "הוסף תווית"
+
+#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253
+#: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894
+#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306
 #: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440
 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1514
 msgid "LyX Warning: "
 msgstr "אזהרת LyX:"
 
 #: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440
 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1514
 msgid "LyX Warning: "
 msgstr "אזהרת LyX:"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2217 src/Encoding.cpp:254 src/Paragraph.cpp:2726
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:504 src/insets/InsetCommandParams.cpp:512
-#: src/insets/InsetListings.cpp:301 src/insets/InsetListings.cpp:309
-#: src/mathed/MathExtern.cpp:1441 src/mathed/MathExtern.cpp:1515
+#: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254
+#: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299
+#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441
+#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515
 msgid "uncodable character"
 msgstr "תו שלא ניתן לקידוד"
 
 msgid "uncodable character"
 msgstr "תו שלא ניתן לקידוד"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2230
+#: src/BufferParams.cpp:1775
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable character in class options"
+msgstr "תו שלא ניתן לקידוד"
+
+#: src/BufferParams.cpp:1777
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The class options of your document contain glyphs that are unknown in the "
+"current document encoding (namely %1$s).\n"
+"These glyphs are omitted  from the output, which may result in incomplete "
+"output.\n"
+"\n"
+"Please select an appropriate document encoding\n"
+"(such as utf8) or change the class options accordingly."
+msgstr ""
+"נתיב המסמך שלך\n"
+"(%1$s)\n"
+"מכיל סימבולים לא מוכרים\n"
+"בקידוד המסמך הנוכחי (שהוא %2$s).\n"
+"סביר להניח כי התוצאה לא תהיה שלמה.\n"
+"\n"
+"בחר בקידוד מסמך מתאים (כגון utf8)\n"
+"או שנה את נתיב המסמך (מיקום או שם)."
+
+#: src/BufferParams.cpp:2217
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable character in user preamble"
 msgstr "תו שלא ניתן לקידוד בשם המחבר"
 
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable character in user preamble"
 msgstr "תו שלא ניתן לקידוד בשם המחבר"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2232
+#: src/BufferParams.cpp:2219
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the "
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the "
@@ -28453,7 +28981,7 @@ msgstr ""
 "בחר בקידוד מסמך מתאים (כגון utf8)\n"
 "או שנה את נתיב המסמך (מיקום או שם)."
 
 "בחר בקידוד מסמך מתאים (כגון utf8)\n"
 "או שנה את נתיב המסמך (מיקום או שם)."
 
-#: src/BufferParams.cpp:2546
+#: src/BufferParams.cpp:2534
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file:\n"
@@ -28463,11 +28991,11 @@ msgid ""
 "correct output."
 msgstr ""
 
 "correct output."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:2552
+#: src/BufferParams.cpp:2540
 msgid "Document class not found"
 msgstr "מחלקת המסמך לא נמצאה"
 
 msgid "Document class not found"
 msgstr "מחלקת המסמך לא נמצאה"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2559
+#: src/BufferParams.cpp:2547
 #, c-format
 msgid ""
 "Due to some error in it, the layout file:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Due to some error in it, the layout file:\n"
@@ -28477,50 +29005,50 @@ msgid ""
 "correct output."
 msgstr ""
 
 "correct output."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:2565 src/BufferView.cpp:1357 src/BufferView.cpp:1389
+#: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417
 msgid "Could not load class"
 msgstr "טעינת המחלקה לא צלחה."
 
 msgid "Could not load class"
 msgstr "טעינת המחלקה לא צלחה."
 
-#: src/BufferParams.cpp:2612
+#: src/BufferParams.cpp:2598
 #, fuzzy
 msgid "Error reading internal layout information"
 msgstr "מידע כללי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error reading internal layout information"
 msgstr "מידע כללי"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2613 src/TextClass.cpp:1851 src/TextClass.cpp:1883
+#: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967
 msgid "Read Error"
 msgstr "שגיאת קריאה"
 
 msgid "Read Error"
 msgstr "שגיאת קריאה"
 
-#: src/BufferView.cpp:195
+#: src/BufferView.cpp:178
 msgid "No more insets"
 msgstr "אין עוד תוספים"
 
 msgid "No more insets"
 msgstr "אין עוד תוספים"
 
-#: src/BufferView.cpp:815
+#: src/BufferView.cpp:834
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "שמור סמנייה"
 
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "שמור סמנייה"
 
-#: src/BufferView.cpp:1031
+#: src/BufferView.cpp:1054
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "ממיר מסמך למחלקת מסמך חדשה..."
 
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "ממיר מסמך למחלקת מסמך חדשה..."
 
-#: src/BufferView.cpp:1076
+#: src/BufferView.cpp:1099
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "המסמך הוא לקריאה בלבד"
 
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "המסמך הוא לקריאה בלבד"
 
-#: src/BufferView.cpp:1078
+#: src/BufferView.cpp:1101
 msgid "Document has been modified externally"
 msgstr ""
 
 msgid "Document has been modified externally"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1087
+#: src/BufferView.cpp:1110
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr "חלק זה של המסמך נמחק."
 
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr "חלק זה של המסמך נמחק."
 
-#: src/BufferView.cpp:1130 src/BufferView.cpp:2152
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3991 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4078
+#: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192
 #, fuzzy
 msgid "Absolute filename expected."
 msgstr "מצפה לערך."
 
 #, fuzzy
 msgid "Absolute filename expected."
 msgstr "מצפה לערך."
 
-#: src/BufferView.cpp:1355 src/BufferView.cpp:1387
+#: src/BufferView.cpp:1383 src/BufferView.cpp:1415
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
 msgstr ""
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
 msgstr ""
@@ -28528,104 +29056,109 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "לא ניתן לקריאה."
 
 "%1$s\n"
 "לא ניתן לקריאה."
 
-#: src/BufferView.cpp:1413
+#: src/BufferView.cpp:1441
 msgid "No further undo information"
 msgstr "אין מידע עבור פעולת \"בטל\" נוספת"
 
 msgid "No further undo information"
 msgstr "אין מידע עבור פעולת \"בטל\" נוספת"
 
-#: src/BufferView.cpp:1433
+#: src/BufferView.cpp:1461
 msgid "No further redo information"
 msgstr "אין מידע עבור פעולת \"בצע שוב\" נוספת"
 
 msgid "No further redo information"
 msgstr "אין מידע עבור פעולת \"בצע שוב\" נוספת"
 
-#: src/BufferView.cpp:1659
+#: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698
+#, fuzzy
+msgid "Search string not found!"
+msgstr "מחרוזת לא נמצאה."
+
+#: src/BufferView.cpp:1719
 msgid "Mark off"
 msgstr "סימון כבוי"
 
 msgid "Mark off"
 msgstr "סימון כבוי"
 
-#: src/BufferView.cpp:1665
+#: src/BufferView.cpp:1725
 msgid "Mark on"
 msgstr "סימון פעיל"
 
 msgid "Mark on"
 msgstr "סימון פעיל"
 
-#: src/BufferView.cpp:1672
+#: src/BufferView.cpp:1732
 msgid "Mark removed"
 msgstr "הסימון הוסר"
 
 msgid "Mark removed"
 msgstr "הסימון הוסר"
 
-#: src/BufferView.cpp:1675
+#: src/BufferView.cpp:1735
 msgid "Mark set"
 msgstr "הסימון נקבע"
 
 msgid "Mark set"
 msgstr "הסימון נקבע"
 
-#: src/BufferView.cpp:1766
+#: src/BufferView.cpp:1826
 msgid "Statistics for the selection:"
 msgstr "סטטיסטיקות עבור הבחירה:"
 
 msgid "Statistics for the selection:"
 msgstr "סטטיסטיקות עבור הבחירה:"
 
-#: src/BufferView.cpp:1768
+#: src/BufferView.cpp:1828
 msgid "Statistics for the document:"
 msgstr "סטטיסטיקות עבור המסמך:"
 
 msgid "Statistics for the document:"
 msgstr "סטטיסטיקות עבור המסמך:"
 
-#: src/BufferView.cpp:1771
+#: src/BufferView.cpp:1831
 #, c-format
 msgid "%1$d words"
 msgstr "%1$d מילים"
 
 #, c-format
 msgid "%1$d words"
 msgstr "%1$d מילים"
 
-#: src/BufferView.cpp:1773
+#: src/BufferView.cpp:1833
 msgid "One word"
 msgstr "מילה אחת"
 
 msgid "One word"
 msgstr "מילה אחת"
 
-#: src/BufferView.cpp:1776
+#: src/BufferView.cpp:1836
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (including blanks)"
 msgstr "%1$d תווים (כולל רווחים)"
 
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (including blanks)"
 msgstr "%1$d תווים (כולל רווחים)"
 
-#: src/BufferView.cpp:1779
+#: src/BufferView.cpp:1839
 msgid "One character (including blanks)"
 msgstr "תו אחד (כולל רווחים)"
 
 msgid "One character (including blanks)"
 msgstr "תו אחד (כולל רווחים)"
 
-#: src/BufferView.cpp:1782
+#: src/BufferView.cpp:1842
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
 msgstr "%1$d תווים (ללא רווחים)"
 
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
 msgstr "%1$d תווים (ללא רווחים)"
 
-#: src/BufferView.cpp:1785
+#: src/BufferView.cpp:1845
 msgid "One character (excluding blanks)"
 msgstr "תו אחד (ללא רווחים)"
 
 msgid "One character (excluding blanks)"
 msgstr "תו אחד (ללא רווחים)"
 
-#: src/BufferView.cpp:1787
+#: src/BufferView.cpp:1847
 msgid "Statistics"
 msgstr "סטטיסטיקות"
 
 msgid "Statistics"
 msgstr "סטטיסטיקות"
 
-#: src/BufferView.cpp:2010
+#: src/BufferView.cpp:2070
 #, c-format
 msgid ""
 "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2012
+#: src/BufferView.cpp:2072
 #, c-format
 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2020
+#: src/BufferView.cpp:2080
 msgid "Branch name"
 msgstr "שם הענף"
 
 msgid "Branch name"
 msgstr "שם הענף"
 
-#: src/BufferView.cpp:2027 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:218
+#: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225
 msgid "Branch already exists"
 msgstr "הענף כבר קיים"
 
 msgid "Branch already exists"
 msgstr "הענף כבר קיים"
 
-#: src/BufferView.cpp:2899
+#: src/BufferView.cpp:2969
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "מוסיף מסמף %1$s..."
 
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "מוסיף מסמף %1$s..."
 
-#: src/BufferView.cpp:2914
+#: src/BufferView.cpp:2985
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "המסמך %1$s הוסף."
 
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "המסמך %1$s הוסף."
 
-#: src/BufferView.cpp:2916
+#: src/BufferView.cpp:2987
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "לא יכול להוסיף את המסמך %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "לא יכול להוסיף את המסמך %1$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:3319
+#: src/BufferView.cpp:3483
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
@@ -28636,26 +29169,28 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "בעטיה של השגיאה: %2$s"
 
 "%1$s\n"
 "בעטיה של השגיאה: %2$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:3321
+#: src/BufferView.cpp:3485
 msgid "Could not read file"
 msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ"
 
 msgid "Could not read file"
 msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ"
 
-#: src/BufferView.cpp:3328
+#: src/BufferView.cpp:3492
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
 " is not readable."
 msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ %1$s."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
 " is not readable."
 msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ %1$s."
 
-#: src/BufferView.cpp:3329 src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320
+#: src/output.cpp:39
 msgid "Could not open file"
 msgstr "לא יכול לפתוח את הקובץ"
 
 msgid "Could not open file"
 msgstr "לא יכול לפתוח את הקובץ"
 
-#: src/BufferView.cpp:3336
+#: src/BufferView.cpp:3500
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr "קורא קובץ שאינו מקודד ב- UTF-8"
 
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr "קורא קובץ שאינו מקודד ב- UTF-8"
 
-#: src/BufferView.cpp:3337
+#: src/BufferView.cpp:3501
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -28669,11 +29204,36 @@ msgstr ""
 "אז אנא שנה את הקידוד את ההקובץ\n"
 "ל- UTF-8 עם תוכנה אחרת.\n"
 
 "אז אנא שנה את הקידוד את ההקובץ\n"
 "ל- UTF-8 עם תוכנה אחרת.\n"
 
-#: src/Changes.cpp:370
+#: src/Changes.cpp:375
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable character in author initials"
+msgstr "תו שלא ניתן לקידוד בשם המחבר"
+
+#: src/Changes.cpp:376
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The author initials '%1$s',\n"
+"used for change tracking, contain the following glyphs that\n"
+"cannot be represented in the current encoding: %2$s.\n"
+"These glyphs will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
+"\n"
+"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
+"or change the author initials."
+msgstr ""
+"נתיב המסמך שלך\n"
+"(%1$s)\n"
+"מכיל סימבולים לא מוכרים\n"
+"בקידוד המסמך הנוכחי (שהוא %2$s).\n"
+"סביר להניח כי התוצאה לא תהיה שלמה.\n"
+"\n"
+"בחר בקידוד מסמך מתאים (כגון utf8)\n"
+"או שנה את נתיב המסמך (מיקום או שם)."
+
+#: src/Changes.cpp:405
 msgid "Uncodable character in author name"
 msgstr "תו שלא ניתן לקידוד בשם המחבר"
 
 msgid "Uncodable character in author name"
 msgstr "תו שלא ניתן לקידוד בשם המחבר"
 
-#: src/Changes.cpp:371
+#: src/Changes.cpp:406
 #, c-format
 msgid ""
 "The author name '%1$s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The author name '%1$s',\n"
@@ -28690,421 +29250,452 @@ msgstr ""
 msgid "ChkTeX warning id # %1$s"
 msgstr "אזהרת ChkTeX מספר %1$d"
 
 msgid "ChkTeX warning id # %1$s"
 msgstr "אזהרת ChkTeX מספר %1$d"
 
-#: src/Color.cpp:203 src/insets/InsetBibtex.cpp:187
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206
+#: src/Color.cpp:242 src/insets/InsetBibtex.cpp:191
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210
 msgid "none"
 msgstr "ללא"
 
 msgid "none"
 msgstr "ללא"
 
-#: src/Color.cpp:204
+#: src/Color.cpp:243
 msgid "black"
 msgstr "שחור"
 
 msgid "black"
 msgstr "שחור"
 
-#: src/Color.cpp:205
+#: src/Color.cpp:244
 msgid "white"
 msgstr "לבן"
 
 msgid "white"
 msgstr "לבן"
 
-#: src/Color.cpp:206
+#: src/Color.cpp:245
 msgid "blue"
 msgstr "כחול"
 
 msgid "blue"
 msgstr "כחול"
 
-#: src/Color.cpp:207
+#: src/Color.cpp:246
 #, fuzzy
 msgid "brown"
 msgstr "frown"
 
 #, fuzzy
 msgid "brown"
 msgstr "frown"
 
-#: src/Color.cpp:208
+#: src/Color.cpp:247
 msgid "cyan"
 msgstr "ציאן"
 
 msgid "cyan"
 msgstr "ציאן"
 
-#: src/Color.cpp:209
+#: src/Color.cpp:248
 msgid "darkgray"
 msgstr ""
 
 msgid "darkgray"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:210
+#: src/Color.cpp:249
 msgid "gray"
 msgstr ""
 
 msgid "gray"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:211
+#: src/Color.cpp:250
 msgid "green"
 msgstr "ירוק"
 
 msgid "green"
 msgstr "ירוק"
 
-#: src/Color.cpp:212
+#: src/Color.cpp:251
 #, fuzzy
 msgid "lightgray"
 msgstr "lightning"
 
 #, fuzzy
 msgid "lightgray"
 msgstr "lightning"
 
-#: src/Color.cpp:213
+#: src/Color.cpp:252
 msgid "lime"
 msgstr ""
 
 msgid "lime"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:214
+#: src/Color.cpp:253
 msgid "magenta"
 msgstr "מגנטה"
 
 msgid "magenta"
 msgstr "מגנטה"
 
-#: src/Color.cpp:215
+#: src/Color.cpp:254
 msgid "olive"
 msgstr ""
 
 msgid "olive"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:216
+#: src/Color.cpp:255
 #, fuzzy
 msgid "orange"
 msgstr "טווח"
 
 #, fuzzy
 msgid "orange"
 msgstr "טווח"
 
-#: src/Color.cpp:217
+#: src/Color.cpp:256
 msgid "pink"
 msgstr ""
 
 msgid "pink"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:218
+#: src/Color.cpp:257
 msgid "purple"
 msgstr ""
 
 msgid "purple"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:219
+#: src/Color.cpp:258
 msgid "red"
 msgstr "אדום"
 
 msgid "red"
 msgstr "אדום"
 
-#: src/Color.cpp:220
+#: src/Color.cpp:259
 msgid "teal"
 msgstr ""
 
 msgid "teal"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:221
+#: src/Color.cpp:260
 msgid "violet"
 msgstr ""
 
 msgid "violet"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:222
+#: src/Color.cpp:261
 msgid "yellow"
 msgstr "צהוב"
 
 msgid "yellow"
 msgstr "צהוב"
 
-#: src/Color.cpp:223
+#: src/Color.cpp:262
 msgid "cursor"
 msgstr "סמן"
 
 msgid "cursor"
 msgstr "סמן"
 
-#: src/Color.cpp:224
+#: src/Color.cpp:263
 msgid "background"
 msgstr "רקע"
 
 msgid "background"
 msgstr "רקע"
 
-#: src/Color.cpp:225
+#: src/Color.cpp:264
 msgid "text"
 msgstr "טקסט"
 
 msgid "text"
 msgstr "טקסט"
 
-#: src/Color.cpp:226
+#: src/Color.cpp:265
 msgid "selection"
 msgstr "בחירה"
 
 msgid "selection"
 msgstr "בחירה"
 
-#: src/Color.cpp:227
+#: src/Color.cpp:266
 msgid "selected text"
 msgstr "טקטס מסומן"
 
 msgid "selected text"
 msgstr "טקטס מסומן"
 
-#: src/Color.cpp:229
+#: src/Color.cpp:267
 msgid "LaTeX text"
 msgstr "טקסט LaTeX"
 
 msgid "LaTeX text"
 msgstr "טקסט LaTeX"
 
-#: src/Color.cpp:230
+#: src/Color.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid "Text label 1"
+msgstr "הוסף תווית"
+
+#: src/Color.cpp:269
+#, fuzzy
+msgid "Text label 2"
+msgstr "הוסף תווית"
+
+#: src/Color.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "Text label 3"
+msgstr "הוסף תווית"
+
+#: src/Color.cpp:271
 #, fuzzy
 msgid "inline completion"
 msgstr "&בתוך השורה"
 
 #, fuzzy
 msgid "inline completion"
 msgstr "&בתוך השורה"
 
-#: src/Color.cpp:232
+#: src/Color.cpp:273
 msgid "non-unique inline completion"
 msgstr ""
 
 msgid "non-unique inline completion"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:234
+#: src/Color.cpp:275
 msgid "previewed snippet"
 msgstr ""
 
 msgid "previewed snippet"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:235
+#: src/Color.cpp:276
 #, fuzzy
 msgid "note label"
 msgstr "הוסף תווית"
 
 #, fuzzy
 msgid "note label"
 msgstr "הוסף תווית"
 
-#: src/Color.cpp:236
+#: src/Color.cpp:277
 msgid "note background"
 msgstr "רקע הערה"
 
 msgid "note background"
 msgstr "רקע הערה"
 
-#: src/Color.cpp:237
+#: src/Color.cpp:278
 #, fuzzy
 msgid "comment label"
 msgstr "הערה"
 
 #, fuzzy
 msgid "comment label"
 msgstr "הערה"
 
-#: src/Color.cpp:238
+#: src/Color.cpp:279
 msgid "comment background"
 msgstr "רקע ההערה"
 
 msgid "comment background"
 msgstr "רקע ההערה"
 
-#: src/Color.cpp:239
+#: src/Color.cpp:280
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset label"
 msgstr "הוסף תווית"
 
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset label"
 msgstr "הוסף תווית"
 
-#: src/Color.cpp:240
-#, fuzzy
-msgid "greyedout inset text"
-msgstr "הוסף תווית"
-
-#: src/Color.cpp:241
+#: src/Color.cpp:282
 msgid "greyedout inset background"
 msgstr ""
 
 msgid "greyedout inset background"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:242
+#: src/Color.cpp:283
 #, fuzzy
 msgid "phantom inset text"
 msgstr "טקסט בתוסף הניתן לצמצום"
 
 #, fuzzy
 msgid "phantom inset text"
 msgstr "טקסט בתוסף הניתן לצמצום"
 
-#: src/Color.cpp:243
+#: src/Color.cpp:284
 msgid "shaded box"
 msgstr ""
 
 msgid "shaded box"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:244
+#: src/Color.cpp:285
 #, fuzzy
 msgid "listings background"
 msgstr "רקע הערה"
 
 #, fuzzy
 msgid "listings background"
 msgstr "רקע הערה"
 
-#: src/Color.cpp:245
+#: src/Color.cpp:286
 #, fuzzy
 msgid "branch label"
 msgstr "ענף"
 
 #, fuzzy
 msgid "branch label"
 msgstr "ענף"
 
-#: src/Color.cpp:246
+#: src/Color.cpp:287
 #, fuzzy
 msgid "footnote label"
 msgstr "הערת תחתית"
 
 #, fuzzy
 msgid "footnote label"
 msgstr "הערת תחתית"
 
-#: src/Color.cpp:247
+#: src/Color.cpp:288
 #, fuzzy
 msgid "index label"
 msgstr "הוסף תווית"
 
 #, fuzzy
 msgid "index label"
 msgstr "הוסף תווית"
 
-#: src/Color.cpp:248
+#: src/Color.cpp:289
 #, fuzzy
 msgid "margin note label"
 msgstr "דלג לתווית"
 
 #, fuzzy
 msgid "margin note label"
 msgstr "דלג לתווית"
 
-#: src/Color.cpp:249
+#: src/Color.cpp:290
 msgid "URL label"
 msgstr "תווית URL"
 
 msgid "URL label"
 msgstr "תווית URL"
 
-#: src/Color.cpp:250
+#: src/Color.cpp:291
 msgid "URL text"
 msgstr "טקסט URL"
 
 msgid "URL text"
 msgstr "טקסט URL"
 
-#: src/Color.cpp:251
+#: src/Color.cpp:292
 msgid "depth bar"
 msgstr ""
 
 msgid "depth bar"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:252
+#: src/Color.cpp:293
 #, fuzzy
 msgid "scroll indicator"
 msgstr "ח&ווי סמן"
 
 #, fuzzy
 msgid "scroll indicator"
 msgstr "ח&ווי סמן"
 
-#: src/Color.cpp:253
+#: src/Color.cpp:294
 msgid "language"
 msgstr "שפה"
 
 msgid "language"
 msgstr "שפה"
 
-#: src/Color.cpp:254
+#: src/Color.cpp:295
 msgid "command inset"
 msgstr ""
 
 msgid "command inset"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:255
+#: src/Color.cpp:296
 msgid "command inset background"
 msgstr ""
 
 msgid "command inset background"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:256
+#: src/Color.cpp:297
 msgid "command inset frame"
 msgstr ""
 
 msgid "command inset frame"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:257
+#: src/Color.cpp:298
+msgid "command inset (broken reference)"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:299
+msgid "button background (broken reference)"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:300
+msgid "button frame (broken reference)"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:301
+msgid "button background (broken reference) under focus"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:302
 msgid "special character"
 msgstr "תו מיוחד"
 
 msgid "special character"
 msgstr "תו מיוחד"
 
-#: src/Color.cpp:258
+#: src/Color.cpp:303
 msgid "math"
 msgstr "מתמטיקה"
 
 msgid "math"
 msgstr "מתמטיקה"
 
-#: src/Color.cpp:259
+#: src/Color.cpp:304
 msgid "math background"
 msgstr "רקע מתמטיקה"
 
 msgid "math background"
 msgstr "רקע מתמטיקה"
 
-#: src/Color.cpp:260
+#: src/Color.cpp:305
 msgid "graphics background"
 msgstr "רקע של תמונות"
 
 msgid "graphics background"
 msgstr "רקע של תמונות"
 
-#: src/Color.cpp:261 src/Color.cpp:265
+#: src/Color.cpp:306 src/Color.cpp:310
 #, fuzzy
 msgid "math macro background"
 msgstr "רקע של מאקרו מתמטיקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro background"
 msgstr "רקע של מאקרו מתמטיקה"
 
-#: src/Color.cpp:262
+#: src/Color.cpp:307
 msgid "math frame"
 msgstr "מסגרת מתמטיקה"
 
 msgid "math frame"
 msgstr "מסגרת מתמטיקה"
 
-#: src/Color.cpp:263
+#: src/Color.cpp:308
 msgid "math corners"
 msgstr "פינות מתמטיקה"
 
 msgid "math corners"
 msgstr "פינות מתמטיקה"
 
-#: src/Color.cpp:264
+#: src/Color.cpp:309
 msgid "math line"
 msgstr "קו מתמטיקה"
 
 msgid "math line"
 msgstr "קו מתמטיקה"
 
-#: src/Color.cpp:266
+#: src/Color.cpp:311
 #, fuzzy
 msgid "math macro hovered background"
 msgstr "רקע של מאקרו מתמטיקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro hovered background"
 msgstr "רקע של מאקרו מתמטיקה"
 
-#: src/Color.cpp:267
+#: src/Color.cpp:312
 #, fuzzy
 msgid "math macro label"
 msgstr "מאקרו מתמטיקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro label"
 msgstr "מאקרו מתמטיקה"
 
-#: src/Color.cpp:268
+#: src/Color.cpp:313
 #, fuzzy
 msgid "math macro frame"
 msgstr "מסגרת מתמטיקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro frame"
 msgstr "מסגרת מתמטיקה"
 
-#: src/Color.cpp:269
+#: src/Color.cpp:314
 #, fuzzy
 msgid "math macro blended out"
 msgstr "רקע של מאקרו מתמטיקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro blended out"
 msgstr "רקע של מאקרו מתמטיקה"
 
-#: src/Color.cpp:270
+#: src/Color.cpp:315
 #, fuzzy
 msgid "math macro old parameter"
 msgstr "&פרטמטרים נוספים"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro old parameter"
 msgstr "&פרטמטרים נוספים"
 
-#: src/Color.cpp:271
+#: src/Color.cpp:316
 #, fuzzy
 msgid "math macro new parameter"
 msgstr "&פרטמטרים נוספים"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro new parameter"
 msgstr "&פרטמטרים נוספים"
 
-#: src/Color.cpp:272
+#: src/Color.cpp:317
 #, fuzzy
 msgid "collapsible inset text"
 msgstr "טקסט בתוסף הניתן לצמצום"
 
 #, fuzzy
 msgid "collapsible inset text"
 msgstr "טקסט בתוסף הניתן לצמצום"
 
-#: src/Color.cpp:273
+#: src/Color.cpp:318
 #, fuzzy
 msgid "collapsible inset frame"
 msgstr "טקסט בתוסף הניתן לצמצום"
 
 #, fuzzy
 msgid "collapsible inset frame"
 msgstr "טקסט בתוסף הניתן לצמצום"
 
-#: src/Color.cpp:274
+#: src/Color.cpp:319
 msgid "inset background"
 msgstr ""
 
 msgid "inset background"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:275
+#: src/Color.cpp:320
 msgid "inset frame"
 msgstr ""
 
 msgid "inset frame"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:276
+#: src/Color.cpp:321
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "שגיאת LaTeX"
 
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "שגיאת LaTeX"
 
-#: src/Color.cpp:277
+#: src/Color.cpp:322
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr ""
 
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:278
+#: src/Color.cpp:323
 msgid "appendix marker"
 msgstr ""
 
 msgid "appendix marker"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:279
+#: src/Color.cpp:324
 msgid "change bar"
 msgstr ""
 
 msgid "change bar"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:280
+#: src/Color.cpp:325
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "deleted text"
+msgid "deleted text (output)"
 msgstr "טקסט מחוק"
 
 msgstr "טקסט מחוק"
 
-#: src/Color.cpp:281
+#: src/Color.cpp:326
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "added text"
-msgstr "×\98קס×\98 ×©× ×\95סף"
+msgid "added text (output)"
+msgstr "ת×\90ר×\99×\9a (פ×\9c×\98)"
 
 
-#: src/Color.cpp:282
-msgid "changed text 1st author"
+#: src/Color.cpp:327
+msgid "added text (workarea, 1st author)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:283
-msgid "changed text 2nd author"
+#: src/Color.cpp:328
+msgid "added text (workarea, 2nd author)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:284
-msgid "changed text 3rd author"
+#: src/Color.cpp:329
+msgid "added text (workarea, 3rd author)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:285
-msgid "changed text 4th author"
+#: src/Color.cpp:330
+msgid "added text (workarea, 4th author)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:286
-msgid "changed text 5th author"
+#: src/Color.cpp:331
+msgid "added text (workarea, 5th author)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:287
+#: src/Color.cpp:332
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "deleted text modifier"
+msgid "deleted text modifier (workarea)"
 msgstr "טקסט מחוק"
 
 msgstr "טקסט מחוק"
 
-#: src/Color.cpp:288
+#: src/Color.cpp:333
 msgid "added space markers"
 msgstr ""
 
 msgid "added space markers"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:289
+#: src/Color.cpp:334
 msgid "table line"
 msgstr ""
 
 msgid "table line"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:290
+#: src/Color.cpp:335
 msgid "table on/off line"
 msgstr ""
 
 msgid "table on/off line"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:292
+#: src/Color.cpp:336
 msgid "bottom area"
 msgstr ""
 
 msgid "bottom area"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:293
+#: src/Color.cpp:337
 #, fuzzy
 msgid "new page"
 msgstr "בעמוד <עמוד>"
 
 #, fuzzy
 msgid "new page"
 msgstr "בעמוד <עמוד>"
 
-#: src/Color.cpp:294
+#: src/Color.cpp:338
 #, fuzzy
 msgid "page break / line break"
 msgstr "שבירת עמוד"
 
 #, fuzzy
 msgid "page break / line break"
 msgstr "שבירת עמוד"
 
-#: src/Color.cpp:295
+#: src/Color.cpp:339
 #, fuzzy
 msgid "button frame"
 msgstr "שם"
 
 #, fuzzy
 msgid "button frame"
 msgstr "שם"
 
-#: src/Color.cpp:296
+#: src/Color.cpp:340
 msgid "button background"
 msgstr ""
 
 msgid "button background"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:297
+#: src/Color.cpp:341
 msgid "button background under focus"
 msgstr ""
 
 msgid "button background under focus"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:298
+#: src/Color.cpp:342
 #, fuzzy
 msgid "paragraph marker"
 msgstr "תת-פסקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "paragraph marker"
 msgstr "תת-פסקה"
 
-#: src/Color.cpp:299
+#: src/Color.cpp:343
 #, fuzzy
 msgid "preview frame"
 msgstr "תצוגה מקדימה נכשלה"
 
 #, fuzzy
 msgid "preview frame"
 msgstr "תצוגה מקדימה נכשלה"
 
-#: src/Color.cpp:300
-msgid "inherit"
-msgstr ""
-
-#: src/Color.cpp:301
+#: src/Color.cpp:344
 #, fuzzy
 msgid "regexp frame"
 msgstr "שם"
 
 #, fuzzy
 msgid "regexp frame"
 msgstr "שם"
 
-#: src/Color.cpp:302
+#: src/Color.cpp:345
+#, fuzzy
+msgid "bookmark"
+msgstr "סימניות"
+
+#: src/Color.cpp:346
+msgid "inherit"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:347
 msgid "ignore"
 msgstr "התעלם"
 
 msgid "ignore"
 msgstr "התעלם"
 
-#: src/Converter.cpp:310
+#: src/Converter.cpp:306
 #, c-format
 msgid ""
 "<p>The following LaTeX backend has been configured to allow execution of "
 #, c-format
 msgid ""
 "<p>The following LaTeX backend has been configured to allow execution of "
@@ -29114,12 +29705,12 @@ msgid ""
 "actually need it, instead.</p>"
 msgstr ""
 
 "actually need it, instead.</p>"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:319
+#: src/Converter.cpp:315
 #, fuzzy
 msgid "Security Warning"
 msgstr "אזהרה הבאה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Security Warning"
 msgstr "אזהרה הבאה"
 
-#: src/Converter.cpp:332
+#: src/Converter.cpp:328
 #, c-format
 msgid ""
 "<p>The following LaTeX backend has been requested to allow execution of "
 #, c-format
 msgid ""
 "<p>The following LaTeX backend has been requested to allow execution of "
@@ -29128,7 +29719,7 @@ msgid ""
 "ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
 msgstr ""
 
 "ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:339
+#: src/Converter.cpp:335
 #, c-format
 msgid ""
 "<p>The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:"
 #, c-format
 msgid ""
 "<p>The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:"
@@ -29137,11 +29728,11 @@ msgid ""
 "instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
 msgstr ""
 
 "instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.</p>"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:349
+#: src/Converter.cpp:345
 msgid "An external converter is disabled for security reasons"
 msgstr ""
 
 msgid "An external converter is disabled for security reasons"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:351
+#: src/Converter.cpp:347
 msgid ""
 "<p><b>Your current preference settings forbid its execution.</b></p><p>(To "
 "change this setting, go to <i>Preferences &#x25b9; File Handling &#x25b9; "
 msgid ""
 "<p><b>Your current preference settings forbid its execution.</b></p><p>(To "
 "change this setting, go to <i>Preferences &#x25b9; File Handling &#x25b9; "
@@ -29149,73 +29740,73 @@ msgid ""
 "i>.)"
 msgstr ""
 
 "i>.)"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:360
+#: src/Converter.cpp:356
 msgid "A LaTeX backend requires your authorization"
 msgstr ""
 
 msgid "A LaTeX backend requires your authorization"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:361
+#: src/Converter.cpp:357
 msgid "An external converter requires your authorization"
 msgstr ""
 
 msgid "An external converter requires your authorization"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:364
+#: src/Converter.cpp:360
 msgid ""
 "<p>Should LaTeX backends be allowed to run external programs?</p><p><b>Allow "
 "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!</b></p>"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<p>Should LaTeX backends be allowed to run external programs?</p><p><b>Allow "
 "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!</b></p>"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:367
+#: src/Converter.cpp:363
 msgid ""
 "<p>Would you like to run this converter?</p><p><b>Only run if you trust the "
 "origin/sender of the LyX document!</b></p>"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<p>Would you like to run this converter?</p><p><b>Only run if you trust the "
 "origin/sender of the LyX document!</b></p>"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:371
+#: src/Converter.cpp:367
 #, fuzzy
 msgid "Do &not allow"
 msgstr "אל תטען"
 
 #, fuzzy
 msgid "Do &not allow"
 msgstr "אל תטען"
 
-#: src/Converter.cpp:371
+#: src/Converter.cpp:367
 #, fuzzy
 msgid "Do &not run"
 msgstr "אל תטען"
 
 #, fuzzy
 msgid "Do &not run"
 msgstr "אל תטען"
 
-#: src/Converter.cpp:372
+#: src/Converter.cpp:368
 #, fuzzy
 msgid "A&llow"
 msgstr "צהוב"
 
 #, fuzzy
 msgid "A&llow"
 msgstr "צהוב"
 
-#: src/Converter.cpp:372
+#: src/Converter.cpp:368
 msgid "&Run"
 msgstr ""
 
 msgid "&Run"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:374
+#: src/Converter.cpp:370
 #, fuzzy
 msgid "&Always allow for this document"
 msgstr "סוגר או הסתר את המסמך?"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Always allow for this document"
 msgstr "סוגר או הסתר את המסמך?"
 
-#: src/Converter.cpp:375
+#: src/Converter.cpp:371
 #, fuzzy
 msgid "&Always run for this document"
 msgstr "סוגר או הסתר את המסמך?"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Always run for this document"
 msgstr "סוגר או הסתר את המסמך?"
 
-#: src/Converter.cpp:445 src/Converter.cpp:690 src/Converter.cpp:719
+#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715
 #, fuzzy
 msgid "Converter killed"
 msgstr "קובץ מטמון של ממיר"
 
 #, fuzzy
 msgid "Converter killed"
 msgstr "קובץ מטמון של ממיר"
 
-#: src/Converter.cpp:446 src/Converter.cpp:691 src/Converter.cpp:720
+#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716
 #, c-format
 msgid ""
 "The following converter was killed by the user.\n"
 " %1$s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The following converter was killed by the user.\n"
 " %1$s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:465 src/Converter.cpp:748 src/Converter.cpp:771
-#: src/Converter.cpp:814
+#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767
+#: src/Converter.cpp:809
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "לא יכול להמיר קובץ"
 
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "לא יכול להמיר קובץ"
 
-#: src/Converter.cpp:466
+#: src/Converter.cpp:462
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
@@ -29224,11 +29815,11 @@ msgstr ""
 "אין מידע להמרת קבצים בפורמט %1$s לפורמט %2$s.\n"
 "הגדר ממיר בהעדפות."
 
 "אין מידע להמרת קבצים בפורמט %1$s לפורמט %2$s.\n"
 "הגדר ממיר בהעדפות."
 
-#: src/Converter.cpp:571 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1959
+#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990
 msgid "Pygments driver command not found!"
 msgstr ""
 
 msgid "Pygments driver command not found!"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:572 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1960
+#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991
 msgid ""
 "The driver command necessary to use the minted package\n"
 "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n"
 msgid ""
 "The driver command necessary to use the minted package\n"
 "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n"
@@ -29241,27 +29832,27 @@ msgid ""
 "where 'driver' is name of the driver command."
 msgstr ""
 
 "where 'driver' is name of the driver command."
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:666 src/Format.cpp:729 src/Format.cpp:800
+#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778
 msgid "Executing command: "
 msgstr "מבצע פקודה: "
 
 msgid "Executing command: "
 msgstr "מבצע פקודה: "
 
-#: src/Converter.cpp:731
+#: src/Converter.cpp:727
 #, fuzzy
 msgid "Process Killed"
 msgstr "המשך"
 
 #, fuzzy
 msgid "Process Killed"
 msgstr "המשך"
 
-#: src/Converter.cpp:732
+#: src/Converter.cpp:728
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The conversion process was killed while running:\n"
 "%1$s"
 msgstr "ארעה שגיאה בזמן הרצת %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The conversion process was killed while running:\n"
 "%1$s"
 msgstr "ארעה שגיאה בזמן הרצת %1$s"
 
-#: src/Converter.cpp:737
+#: src/Converter.cpp:733
 msgid "Process Timed Out"
 msgstr ""
 
 msgid "Process Timed Out"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:738
+#: src/Converter.cpp:734
 #, c-format
 msgid ""
 "The conversion process:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The conversion process:\n"
@@ -29269,72 +29860,72 @@ msgid ""
 "timed out before completing."
 msgstr ""
 
 "timed out before completing."
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:743
+#: src/Converter.cpp:739
 msgid "Build errors"
 msgstr ""
 
 msgid "Build errors"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:744
+#: src/Converter.cpp:740
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr ""
 
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:749
+#: src/Converter.cpp:745
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while running:\n"
 "%1$s"
 msgstr "ארעה שגיאה בזמן הרצת %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while running:\n"
 "%1$s"
 msgstr "ארעה שגיאה בזמן הרצת %1$s"
 
-#: src/Converter.cpp:772
+#: src/Converter.cpp:768
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "לא יכול להעביר תיקייה זמנית מ- %1$s אל %2$s."
 
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "לא יכול להעביר תיקייה זמנית מ- %1$s אל %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:816
+#: src/Converter.cpp:811
 #, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "לא יכול להעתיק קובץ זמני מ- %1$s אל %2$s."
 
 #, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "לא יכול להעתיק קובץ זמני מ- %1$s אל %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:817
+#: src/Converter.cpp:812
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "לא יכול להעביר קובץ זמני מ- %1$s אל %2$s."
 
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "לא יכול להעביר קובץ זמני מ- %1$s אל %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:859
+#: src/Converter.cpp:852
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "מריץ LaTeX..."
 
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "מריץ LaTeX..."
 
-#: src/Converter.cpp:876
+#: src/Converter.cpp:869
 #, fuzzy
 msgid "Export canceled"
 msgstr "כשלון בגיבוי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Export canceled"
 msgstr "כשלון בגיבוי"
 
-#: src/Converter.cpp:877
+#: src/Converter.cpp:870
 msgid "The export process was terminated by the user."
 msgstr ""
 
 msgid "The export process was terminated by the user."
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:887
+#: src/Converter.cpp:880
 #, fuzzy
 msgid "Undefined reference"
 msgstr "ענפים בלתי מוגדרים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Undefined reference"
 msgstr "ענפים בלתי מוגדרים"
 
-#: src/Converter.cpp:888
+#: src/Converter.cpp:881
 msgid ""
 msgid ""
-"Undefined reference or citation was found during the build, please check the "
-"Log."
+"Undefined references or citations were found during the build.\n"
+"Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:899
+#: src/Converter.cpp:893
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr "LaTeX לא פעל בהצלחה. בנוסף LyX לא הצליח לאתר את תיעוד ה- LaTeX %1$s."
 
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr "LaTeX לא פעל בהצלחה. בנוסף LyX לא הצליח לאתר את תיעוד ה- LaTeX %1$s."
 
-#: src/Converter.cpp:902 src/Converter.cpp:909
+#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "LaTeX נכשל"
 
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "LaTeX נכשל"
 
-#: src/Converter.cpp:905
+#: src/Converter.cpp:899
 #, c-format
 msgid ""
 "The external program\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The external program\n"
@@ -29343,47 +29934,47 @@ msgid ""
 "program's error (check the logs). "
 msgstr ""
 
 "program's error (check the logs). "
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:911
+#: src/Converter.cpp:905
 msgid "Output is empty"
 msgstr "הפלט ריק"
 
 msgid "Output is empty"
 msgstr "הפלט ריק"
 
-#: src/Converter.cpp:912
+#: src/Converter.cpp:906
 #, fuzzy
 msgid "No output file was generated."
 msgstr "קובץ פלט ריק נוצר."
 
 #, fuzzy
 msgid "No output file was generated."
 msgstr "קובץ פלט ריק נוצר."
 
-#: src/Cursor.cpp:414 src/Text.cpp:1992
+#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", תוסף טקסט: "
 
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", תוסף טקסט: "
 
-#: src/Cursor.cpp:415 src/Text.cpp:1994
+#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143
 msgid ", Cell: "
 msgstr ""
 
 msgid ", Cell: "
 msgstr ""
 
-#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:1997
+#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146
 msgid ", Position: "
 msgstr ", מיקום:"
 
 msgid ", Position: "
 msgstr ", מיקום:"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:209
+#: src/CutAndPaste.cpp:206
 #, c-format
 msgid ""
 "The character \"%1$s\" is uncodable in this verbatim context and thus has "
 "not been pasted."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The character \"%1$s\" is uncodable in this verbatim context and thus has "
 "not been pasted."
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:213
+#: src/CutAndPaste.cpp:210
 #, c-format
 msgid ""
 "The characters \"%1$s\" are uncodable in this verbatim context and thus have "
 "not been pasted."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The characters \"%1$s\" are uncodable in this verbatim context and thus have "
 "not been pasted."
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:256
+#: src/CutAndPaste.cpp:247
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable content"
 msgstr "תו שלא ניתן לקידוד"
 
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable content"
 msgstr "תו שלא ניתן לקידוד"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:440
+#: src/CutAndPaste.cpp:437
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
@@ -29393,38 +29984,38 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם לשמור את המסמך?"
 
 "\n"
 "האם לשמור את המסמך?"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:443
+#: src/CutAndPaste.cpp:440
 #, fuzzy
 msgid "Unknown branch"
 msgstr "פעולה לא ידועה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown branch"
 msgstr "פעולה לא ידועה"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:444
+#: src/CutAndPaste.cpp:441
 msgid "&Don't Add"
 msgstr "&אל תוסיף"
 
 msgid "&Don't Add"
 msgstr "&אל תוסיף"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:830 src/Text.cpp:422
+#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Layout `%1$s' was not found."
 msgstr "מחלקת המסמך לא נמצאה"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Layout `%1$s' was not found."
 msgstr "מחלקת המסמך לא נמצאה"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:831 src/Text.cpp:423
+#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412
 #, fuzzy
 msgid "Layout Not Found"
 msgstr "לא מוצג."
 
 #, fuzzy
 msgid "Layout Not Found"
 msgstr "לא מוצג."
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:859
+#: src/CutAndPaste.cpp:867
 #, c-format
 msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:862
+#: src/CutAndPaste.cpp:870
 #, c-format
 msgid ""
 "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
 "%3$s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
 "%3$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:867
+#: src/CutAndPaste.cpp:875
 #, fuzzy
 msgid "Undefined flex inset"
 msgstr "תוסף טקסט פתוח"
 #, fuzzy
 msgid "Undefined flex inset"
 msgstr "תוסף טקסט פתוח"
@@ -29467,28 +30058,28 @@ msgstr "לא יכול להעתיק קובץ"
 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr "העתקת %1$s אל %2$s נכשלה."
 
 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr "העתקת %1$s אל %2$s נכשלה."
 
-#: src/Font.cpp:130
+#: src/Font.cpp:141
 #, c-format
 msgid "Language: %1$s, "
 msgstr "שפה: %1$s, "
 
 #, c-format
 msgid "Language: %1$s, "
 msgstr "שפה: %1$s, "
 
-#: src/Font.cpp:135
+#: src/Font.cpp:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Number %1$s"
 msgstr "מספר %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Number %1$s"
 msgstr "מספר %1$s"
 
-#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4751 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
+#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
 msgid "Roman"
 msgstr "רומי"
 
 msgid "Roman"
 msgstr "רומי"
 
-#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:151
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4751 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
+#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "נטול תגים"
 
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "נטול תגים"
 
-#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:152
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4751 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
+#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
 msgid "Typewriter"
 msgstr "מכונת כתיבה"
 
 msgid "Typewriter"
 msgstr "מכונת כתיבה"
 
@@ -29501,19 +30092,19 @@ msgstr "סמל"
 msgid "Inherit"
 msgstr "הורש"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "הורש"
 
-#: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:139
+#: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:137
 msgid "Medium"
 msgstr "בינוני"
 
 msgid "Medium"
 msgstr "בינוני"
 
-#: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:54
+#: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:52
 msgid "Upright"
 msgstr ""
 
 msgid "Upright"
 msgstr ""
 
-#: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:55
+#: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53
 msgid "Italic"
 msgstr "נטוי"
 
 msgid "Italic"
 msgstr "נטוי"
 
-#: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:56
+#: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:54
 msgid "Slanted"
 msgstr ""
 
 msgid "Slanted"
 msgstr ""
 
@@ -29521,11 +30112,11 @@ msgstr ""
 msgid "Smallcaps"
 msgstr "Smallcaps"
 
 msgid "Smallcaps"
 msgstr "Smallcaps"
 
-#: src/FontInfo.cpp:56 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:77
+#: src/FontInfo.cpp:56 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:75
 msgid "Increase"
 msgstr "הגדל"
 
 msgid "Increase"
 msgstr "הגדל"
 
-#: src/FontInfo.cpp:56 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:78
+#: src/FontInfo.cpp:56 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:76
 msgid "Decrease"
 msgstr "הקטן"
 
 msgid "Decrease"
 msgstr "הקטן"
 
@@ -29533,74 +30124,84 @@ msgstr "הקטן"
 msgid "Toggle"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle"
 msgstr ""
 
-#: src/FontInfo.cpp:616
+#: src/FontInfo.cpp:617
 #, c-format
 msgid "Emphasis %1$s, "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Emphasis %1$s, "
 msgstr ""
 
-#: src/FontInfo.cpp:619
+#: src/FontInfo.cpp:620
 #, c-format
 msgid "Underline %1$s, "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Underline %1$s, "
 msgstr ""
 
-#: src/FontInfo.cpp:622
+#: src/FontInfo.cpp:623
 #, c-format
 msgid "Double underline %1$s, "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Double underline %1$s, "
 msgstr ""
 
-#: src/FontInfo.cpp:625
+#: src/FontInfo.cpp:626
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wavy underline %1$s, "
 msgstr "underline"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wavy underline %1$s, "
 msgstr "underline"
 
-#: src/FontInfo.cpp:628
+#: src/FontInfo.cpp:629
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Strike out %1$s, "
 msgstr "סגנון שם עצם %1$s, "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Strike out %1$s, "
 msgstr "סגנון שם עצם %1$s, "
 
-#: src/FontInfo.cpp:631
+#: src/FontInfo.cpp:632
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cross out %1$s, "
 msgstr "סגנון שם עצם %1$s, "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cross out %1$s, "
 msgstr "סגנון שם עצם %1$s, "
 
-#: src/FontInfo.cpp:634
+#: src/FontInfo.cpp:635
 #, c-format
 msgid "Noun %1$s, "
 msgstr "סגנון שם עצם %1$s, "
 
 #, c-format
 msgid "Noun %1$s, "
 msgstr "סגנון שם עצם %1$s, "
 
-#: src/Format.cpp:653 src/Format.cpp:666 src/Format.cpp:676
+#: src/Format.cpp:632 src/Format.cpp:645 src/Format.cpp:655
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "לא ניתן לצפות בקובץ"
 
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "לא ניתן לצפות בקובץ"
 
-#: src/Format.cpp:654 src/Format.cpp:746 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3679
+#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794
 #, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "הקובץ %1$s אינו קיים"
 
 #, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "הקובץ %1$s אינו קיים"
 
-#: src/Format.cpp:667
+#: src/Format.cpp:646
 #, c-format
 msgid "No information for viewing %1$s"
 msgstr "אין מידע לצפייה ב- %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "No information for viewing %1$s"
 msgstr "אין מידע לצפייה ב- %1$s"
 
-#: src/Format.cpp:677
+#: src/Format.cpp:656
 #, c-format
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
 msgstr "צפייה אוטומטית בקובץ %1$s נכשלה"
 
 #, c-format
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
 msgstr "צפייה אוטומטית בקובץ %1$s נכשלה"
 
-#: src/Format.cpp:745 src/Format.cpp:757 src/Format.cpp:770 src/Format.cpp:781
+#: src/Format.cpp:724
+#, fuzzy
+msgid "No Filename"
+msgstr "שם קובץ"
+
+#: src/Format.cpp:725
+#, fuzzy
+msgid "No filename was provided!"
+msgstr "מצפה לערך."
+
+#: src/Format.cpp:735 src/Format.cpp:748 src/Format.cpp:759
 msgid "Cannot edit file"
 msgstr "לא ניתן לערוך את הקובץ"
 
 msgid "Cannot edit file"
 msgstr "לא ניתן לערוך את הקובץ"
 
-#: src/Format.cpp:758
+#: src/Format.cpp:736
 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
 msgstr ""
 
 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
 msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:771
+#: src/Format.cpp:749
 #, c-format
 msgid "No information for editing %1$s"
 msgstr "אין מידע לעריכת הקובף %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "No information for editing %1$s"
 msgstr "אין מידע לעריכת הקובף %1$s"
 
-#: src/Format.cpp:782
+#: src/Format.cpp:760
 #, c-format
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr "עריכת אוטומטית של הקובץ %1$s נכשלה"
 #, c-format
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr "עריכת אוטומטית של הקובץ %1$s נכשלה"
@@ -29639,55 +30240,69 @@ msgid ""
 "Falling back to default."
 msgstr ""
 
 "Falling back to default."
 msgstr ""
 
-#: src/KeySequence.cpp:181
+#: src/KeySequence.cpp:179
 msgid "   options: "
 msgstr "   אפשרויות: "
 
 msgid "   options: "
 msgstr "   אפשרויות: "
 
-#: src/LaTeX.cpp:58
+#: src/LaTeX.cpp:63
 #, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "מחכה להפעלת LaTeX מספר %1$d"
 
 #, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "מחכה להפעלת LaTeX מספר %1$d"
 
-#: src/LaTeX.cpp:294 src/LaTeX.cpp:418
+#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461
 #, fuzzy
 msgid "Running Index Processor."
 msgstr "מריץ MakeIndex."
 
 #, fuzzy
 msgid "Running Index Processor."
 msgstr "מריץ MakeIndex."
 
-#: src/LaTeX.cpp:339 src/LaTeX.cpp:395
+#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "מריץ BibTeX."
 
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "מריץ BibTeX."
 
-#: src/LaTeX.cpp:523
+#: src/LaTeX.cpp:611
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr ""
 
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr ""
 
-#: src/LaTeX.cpp:1451 src/LaTeX.cpp:1457 src/LaTeX.cpp:1466
+#: src/LaTeX.cpp:1115
+msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)"
+msgstr ""
+
+#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX error: "
 msgstr "שגיאת LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX error: "
 msgstr "שגיאת LaTeX"
 
-#: src/LaTeX.cpp:1473
+#: src/LaTeX.cpp:1629
 #, fuzzy
 msgid "Biber error: "
 msgstr "שגיאת דיסק: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Biber error: "
 msgstr "שגיאת דיסק: "
 
-#: src/LaTeXFonts.cpp:236 src/LaTeXFonts.cpp:314
+#: src/LaTeX.cpp:1656
+#, fuzzy
+msgid "Makeindex error: "
+msgstr "שגיאת דיסק: "
+
+#: src/LaTeX.cpp:1665
+#, fuzzy
+msgid "Xindy error: "
+msgstr "שגיאת דיסק: "
+
+#: src/LaTeXFonts.cpp:238 src/LaTeXFonts.cpp:315
 #, fuzzy
 msgid "Font not available"
 msgstr "מחלקת מסמך לא זמינה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font not available"
 msgstr "מחלקת מסמך לא זמינה"
 
-#: src/LaTeXFonts.cpp:237 src/LaTeXFonts.cpp:315
+#: src/LaTeXFonts.cpp:239 src/LaTeXFonts.cpp:316
 #, c-format
 msgid ""
 "The LaTeX package `%1$s' needed for the font `%2$s'\n"
 "is not available on your system. LyX will fall back to the default font."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The LaTeX package `%1$s' needed for the font `%2$s'\n"
 "is not available on your system. LyX will fall back to the default font."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:148
+#: src/LyX.cpp:145
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "לא יכול לקרוא קובץ הגדרות"
 
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "לא יכול לקרוא קובץ הגדרות"
 
-#: src/LyX.cpp:149
+#: src/LyX.cpp:146
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -29695,7 +30310,7 @@ msgid ""
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:402
+#: src/LyX.cpp:399
 #, fuzzy
 msgid "The following files could not be loaded:"
 msgstr ""
 #, fuzzy
 msgid "The following files could not be loaded:"
 msgstr ""
@@ -29703,74 +30318,74 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "לא ניתן לקריאה."
 
 "%1$s\n"
 "לא ניתן לקריאה."
 
-#: src/LyX.cpp:443
+#: src/LyX.cpp:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
 msgstr "לא יכול ליצור תיקייה זמנית"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
 msgstr "לא יכול ליצור תיקייה זמנית"
 
-#: src/LyX.cpp:445
+#: src/LyX.cpp:442
 #, fuzzy
 msgid "Cannot remove temporary directory"
 msgstr "לא יכול להסיר תיקייה זמנית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cannot remove temporary directory"
 msgstr "לא יכול להסיר תיקייה זמנית"
 
-#: src/LyX.cpp:450
+#: src/LyX.cpp:446
 #, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "לא מסוגל להסיר את התיקייה הזמנית %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "לא מסוגל להסיר את התיקייה הזמנית %1$s"
 
-#: src/LyX.cpp:479
+#: src/LyX.cpp:475
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 
-#: src/LyX.cpp:497
+#: src/LyX.cpp:493
 #, fuzzy
 msgid "Missing filename for this operation."
 msgstr "Missing filename for --import"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing filename for this operation."
 msgstr "Missing filename for --import"
 
-#: src/LyX.cpp:546
+#: src/LyX.cpp:542
 #, c-format
 msgid "LyX failed to load the following file: %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "LyX failed to load the following file: %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:593
+#: src/LyX.cpp:589
 msgid "No textclass is found"
 msgstr ""
 
 msgid "No textclass is found"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:594
+#: src/LyX.cpp:590
 msgid ""
 "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
 "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
 "without checking your LaTeX installation, or continue."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
 "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
 "without checking your LaTeX installation, or continue."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:598
+#: src/LyX.cpp:594
 msgid "&Reconfigure"
 msgstr "הגדר מחדש"
 
 msgid "&Reconfigure"
 msgstr "הגדר מחדש"
 
-#: src/LyX.cpp:599
+#: src/LyX.cpp:595
 #, fuzzy
 msgid "&Without LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Without LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: src/LyX.cpp:600 src/VCBackend.cpp:969 src/VCBackend.cpp:973
+#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972
 #, fuzzy
 msgid "&Continue"
 msgstr "&תוכן:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Continue"
 msgstr "&תוכן:"
 
-#: src/LyX.cpp:703
+#: src/LyX.cpp:699
 msgid ""
 "SIGHUP signal caught!\n"
 "Bye."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "SIGHUP signal caught!\n"
 "Bye."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:707
+#: src/LyX.cpp:703
 msgid ""
 "SIGFPE signal caught!\n"
 "Bye."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "SIGFPE signal caught!\n"
 "Bye."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:710
+#: src/LyX.cpp:706
 msgid ""
 "SIGSEGV signal caught!\n"
 "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
 msgid ""
 "SIGSEGV signal caught!\n"
 "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
@@ -29779,19 +30394,19 @@ msgid ""
 "Bye."
 msgstr ""
 
 "Bye."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:726
+#: src/LyX.cpp:722
 msgid "LyX crashed!"
 msgstr "LyX התרסק!"
 
 msgid "LyX crashed!"
 msgstr "LyX התרסק!"
 
-#: src/LyX.cpp:760
+#: src/LyX.cpp:756
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: "
 
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: "
 
-#: src/LyX.cpp:1009
+#: src/LyX.cpp:1024
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "לא יכול ליצור תיקייה זמנית"
 
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "לא יכול ליצור תיקייה זמנית"
 
-#: src/LyX.cpp:1010
+#: src/LyX.cpp:1025
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
@@ -29799,48 +30414,51 @@ msgid ""
 "Make sure that this path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
 "Make sure that this path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1074
+#: src/LyX.cpp:1089
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "תיקיית משתמש LyX חסרה"
 
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "תיקיית משתמש LyX חסרה"
 
-#: src/LyX.cpp:1075
+#: src/LyX.cpp:1090
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1080
+#: src/LyX.cpp:1095
 msgid "&Create directory"
 msgstr "צור תיקייה"
 
 msgid "&Create directory"
 msgstr "צור תיקייה"
 
-#: src/LyX.cpp:1081
+#: src/LyX.cpp:1096
 msgid "&Exit LyX"
 msgstr "צא מ- LyX"
 
 msgid "&Exit LyX"
 msgstr "צא מ- LyX"
 
-#: src/LyX.cpp:1082
+#: src/LyX.cpp:1097
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr "אין תיקיית משתמש LyX. יוצא."
 
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr "אין תיקיית משתמש LyX. יוצא."
 
-#: src/LyX.cpp:1086
+#: src/LyX.cpp:1101
 #, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr "LyX: יוצר תיקייה %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr "LyX: יוצר תיקייה %1$s"
 
-#: src/LyX.cpp:1091
-msgid "Failed to create directory. Exiting."
+#: src/LyX.cpp:1106
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n"
+"Exiting."
 msgstr "נכשל ביצירת תיקייה. יוצא."
 
 msgstr "נכשל ביצירת תיקייה. יוצא."
 
-#: src/LyX.cpp:1164
+#: src/LyX.cpp:1179
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr ""
 
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1168
+#: src/LyX.cpp:1183
 #, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "קובע רמת דיבאג ל- %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "קובע רמת דיבאג ל- %1$s"
 
-#: src/LyX.cpp:1179
+#: src/LyX.cpp:1194
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
@@ -29912,76 +30530,76 @@ msgstr ""
 "\t-version        summarize version and build info\n"
 "Check the LyX man page for more details."
 
 "\t-version        summarize version and build info\n"
 "Check the LyX man page for more details."
 
-#: src/LyX.cpp:1232 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:240
+#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213
 msgid "  Git commit hash "
 msgstr ""
 
 msgid "  Git commit hash "
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1243 src/support/Package.cpp:647
+#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644
 msgid "No system directory"
 msgstr "No system directory"
 
 msgid "No system directory"
 msgstr "No system directory"
 
-#: src/LyX.cpp:1244
+#: src/LyX.cpp:1259
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "Missing directory for -sysdir switch"
 
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "Missing directory for -sysdir switch"
 
-#: src/LyX.cpp:1255
+#: src/LyX.cpp:1270
 msgid "No user directory"
 msgstr "No user directory"
 
 msgid "No user directory"
 msgstr "No user directory"
 
-#: src/LyX.cpp:1256
+#: src/LyX.cpp:1271
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "Missing directory for -userdir switch"
 
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "Missing directory for -userdir switch"
 
-#: src/LyX.cpp:1267
+#: src/LyX.cpp:1282
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Incomplete command"
 
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Incomplete command"
 
-#: src/LyX.cpp:1268
+#: src/LyX.cpp:1283
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "Missing command string after --execute switch"
 
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "Missing command string after --execute switch"
 
-#: src/LyX.cpp:1279
+#: src/LyX.cpp:1294
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch"
 msgstr "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch"
 msgstr "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 
-#: src/LyX.cpp:1284
+#: src/LyX.cpp:1299
 #, fuzzy
 msgid "Missing destination filename after --export-to switch"
 msgstr "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing destination filename after --export-to switch"
 msgstr "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 
-#: src/LyX.cpp:1297
+#: src/LyX.cpp:1312
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 
-#: src/LyX.cpp:1310
+#: src/LyX.cpp:1325
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 
-#: src/LyX.cpp:1315
+#: src/LyX.cpp:1330
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Missing filename for --import"
 
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Missing filename for --import"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2920
+#: src/LyXRC.cpp:3034
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2924
+#: src/LyXRC.cpp:3038
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr "ציין שפה חלופית. ברירת המחדל היא להשתמש בשפת המסמך."
 
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr "ציין שפה חלופית. ברירת המחדל היא להשתמש בשפת המסמך."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2932
+#: src/LyXRC.cpp:3046
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
 msgstr ""
 "בטל בחירתך אם אתה לא מעוניין שהבחירה הנוכחית תוחלף אוטומטית במה שתקליד."
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
 msgstr ""
 "בטל בחירתך אם אתה לא מעוניין שהבחירה הנוכחית תוחלף אוטומטית במה שתקליד."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2936
+#: src/LyXRC.cpp:3050
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
@@ -29989,12 +30607,12 @@ msgstr ""
 "בטל את הבחירה אם אינך רוצה שאפשרויות המחלקה תחזורנה לברירת המחדש אחרי שינוי "
 "מחלקה."
 
 "בטל את הבחירה אם אינך רוצה שאפשרויות המחלקה תחזורנה לברירת המחדש אחרי שינוי "
 "מחלקה."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2940
+#: src/LyXRC.cpp:3054
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr "מרווח הזמן בין שמירות אוטומטיות (בשניות) 0 משמעותו ללא שמירה אוטומטית."
 
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr "מרווח הזמן בין שמירות אוטומטיות (בשניות) 0 משמעותו ללא שמירה אוטומטית."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2947
+#: src/LyXRC.cpp:3061
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
@@ -30002,134 +30620,134 @@ msgstr ""
 "הכתובת לשמירת מסמכי גיבוי. אם היא מחרוזת ריקה, LYX ישמור את קבצי הגיבוי "
 "באותה תיקייה כמו המקור."
 
 "הכתובת לשמירת מסמכי גיבוי. אם היא מחרוזת ריקה, LYX ישמור את קבצי הגיבוי "
 "באותה תיקייה כמו המקור."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2951
+#: src/LyXRC.cpp:3065
 msgid ""
 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2955
+#: src/LyXRC.cpp:3069
 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr ""
 
 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2959
+#: src/LyXRC.cpp:3073
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2963
+#: src/LyXRC.cpp:3077
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2967
+#: src/LyXRC.cpp:3081
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2974
+#: src/LyXRC.cpp:3088
 msgid ""
 "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent "
 "undesired effects."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent "
 "undesired effects."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2978
+#: src/LyXRC.cpp:3092
 msgid ""
 "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to "
 "prevent undesired effects."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to "
 "prevent undesired effects."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2985
+#: src/LyXRC.cpp:3099
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2993
+#: src/LyXRC.cpp:3107
 msgid ""
 "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
 "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
 "the top of the screen"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
 "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
 "the top of the screen"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2997
+#: src/LyXRC.cpp:3111
 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
 msgstr ""
 
 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3001
+#: src/LyXRC.cpp:3115
 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement"
 msgstr ""
 
 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3005
+#: src/LyXRC.cpp:3119
 msgid ""
 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
 "inside."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
 "inside."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3009
+#: src/LyXRC.cpp:3123
 msgid ""
 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
 "look in its global and local commands/ directories."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
 "look in its global and local commands/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3013
+#: src/LyXRC.cpp:3127
 msgid ""
 "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3017
+#: src/LyXRC.cpp:3131
 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
 msgstr ""
 
 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3021
+#: src/LyXRC.cpp:3135
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3025
+#: src/LyXRC.cpp:3139
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr "בחר כיצד LyX יציג תמונות."
 
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr "בחר כיצד LyX יציג תמונות."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3029
+#: src/LyXRC.cpp:3143
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3033
+#: src/LyXRC.cpp:3147
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr ""
 
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3037
+#: src/LyXRC.cpp:3151
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3044
+#: src/LyXRC.cpp:3158
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3048
+#: src/LyXRC.cpp:3162
 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr ""
 
 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3052
+#: src/LyXRC.cpp:3166
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3056
+#: src/LyXRC.cpp:3170
 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter."
 msgstr ""
 
 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3065
+#: src/LyXRC.cpp:3179
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
@@ -30137,184 +30755,184 @@ msgstr ""
 "השתמש בזה כדי לתקן את קובץ מיפוי המקלדת. תצטרך את זה אם למשל תרצה להדפיס "
 "מסמך בגרמנית על מקלדת אמריקנית."
 
 "השתמש בזה כדי לתקן את קובץ מיפוי המקלדת. תצטרך את זה אם למשל תרצה להדפיס "
 "מסמך בגרמנית על מקלדת אמריקנית."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3069
+#: src/LyXRC.cpp:3183
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3073
+#: src/LyXRC.cpp:3187
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3077
+#: src/LyXRC.cpp:3191
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
 "name of the second language."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
 "name of the second language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3081
+#: src/LyXRC.cpp:3195
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr "פקודת ה- LaTeX לשינוי חזרה של שפת המסמך."
 
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr "פקודת ה- LaTeX לשינוי חזרה של שפת המסמך."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3085
+#: src/LyXRC.cpp:3199
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr "פקודת ה- LaTeX לשינוי מקומי של השפה."
 
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr "פקודת ה- LaTeX לשינוי מקומי של השפה."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3089
+#: src/LyXRC.cpp:3203
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3093
+#: src/LyXRC.cpp:3207
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. "
 "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. "
 "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3097
+#: src/LyXRC.cpp:3211
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3101
+#: src/LyXRC.cpp:3215
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr ""
 
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3105
+#: src/LyXRC.cpp:3219
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
 msgstr ""
 
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3109
+#: src/LyXRC.cpp:3223
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr "בטל את הבחירה אם ברצונך ש- LyX לא יצור קבצי גיבוי."
 
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr "בטל את הבחירה אם ברצונך ש- LyX לא יצור קבצי גיבוי."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3113
+#: src/LyXRC.cpp:3227
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3121
+#: src/LyXRC.cpp:3235
 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
 msgstr ""
 
 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3125
+#: src/LyXRC.cpp:3239
 msgid "The completion popup delay."
 msgstr ""
 
 msgid "The completion popup delay."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3129
+#: src/LyXRC.cpp:3243
 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3133
+#: src/LyXRC.cpp:3247
 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3137
+#: src/LyXRC.cpp:3251
 msgid ""
 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3141
+#: src/LyXRC.cpp:3255
 msgid ""
 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
 "available."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
 "available."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3145
+#: src/LyXRC.cpp:3259
 msgid "The inline completion delay."
 msgstr ""
 
 msgid "The inline completion delay."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3149
+#: src/LyXRC.cpp:3263
 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3153
+#: src/LyXRC.cpp:3267
 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3157
+#: src/LyXRC.cpp:3271
 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
 msgstr ""
 
 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3161
+#: src/LyXRC.cpp:3275
 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
 msgstr ""
 
 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3165
+#: src/LyXRC.cpp:3279
 #, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr "מספר מקסימלי של מסמכים אחרונים. ניתן להציג עד %1$d בתפריט."
 
 #, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr "מספר מקסימלי של מסמכים אחרונים. ניתן להציג עד %1$d בתפריט."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3170
+#: src/LyXRC.cpp:3284
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable.\n"
 "Use the OS native format."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable.\n"
 "Use the OS native format."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3176
+#: src/LyXRC.cpp:3290
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr "מראה תצוגה מקדימה של דברים כמו מתמטיקה"
 
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr "מראה תצוגה מקדימה של דברים כמו מתמטיקה"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3180
+#: src/LyXRC.cpp:3294
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr "משוואות ממוספרות בתצוגה מקדימה יסומנו ב\"(#)\" במקום במספר"
 
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr "משוואות ממוספרות בתצוגה מקדימה יסומנו ב\"(#)\" במקום במספר"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3184
+#: src/LyXRC.cpp:3298
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr "התאם את גודל התצוגה המקדימה."
 
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr "התאם את גודל התצוגה המקדימה."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3188
+#: src/LyXRC.cpp:3302
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr "האפשרות להדפיס לרוחב הדף."
 
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr "האפשרות להדפיס לרוחב הדף."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3192
+#: src/LyXRC.cpp:3306
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr "אפשרות לציון גודל דף הנייר להדפסה."
 
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr "אפשרות לציון גודל דף הנייר להדפסה."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3196
+#: src/LyXRC.cpp:3310
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr "האפשרות הזו מציינת את סוג הנייר."
 
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr "האפשרות הזו מציינת את סוג הנייר."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3200
+#: src/LyXRC.cpp:3314
 msgid ""
 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3204
+#: src/LyXRC.cpp:3318
 msgid ""
 "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close "
 "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close "
 "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3208
+#: src/LyXRC.cpp:3322
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3214
+#: src/LyXRC.cpp:3328
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr "גופני המסך שבהם משתמשים כדי להציג את הטקסט בזמן העריכה."
 
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr "גופני המסך שבהם משתמשים כדי להציג את הטקסט בזמן העריכה."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3223
+#: src/LyXRC.cpp:3337
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3227
+#: src/LyXRC.cpp:3341
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3232
+#: src/LyXRC.cpp:3346
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
@@ -30323,61 +30941,61 @@ msgstr ""
 "אחוז ההגדלה עבור גופני מסך. הגדרה של 100% תגרום לגופני המסך להיות בערך באותו "
 "הגודל כמו הגופנים המודפסים."
 
 "אחוז ההגדלה עבור גופני מסך. הגדרה של 100% תגרום לגופני המסך להיות בערך באותו "
 "הגודל כמו הגופנים המודפסים."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3236
+#: src/LyXRC.cpp:3350
 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr ""
 
 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3240
+#: src/LyXRC.cpp:3354
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3247
+#: src/LyXRC.cpp:3361
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr ""
 
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3251
+#: src/LyXRC.cpp:3365
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
 msgstr ""
 "בנתיב זה יאכסן LyX את התיקיות הזמניות הדרושות. הן ימחקו בעת היציאה מ- LyX."
 
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
 msgstr ""
 "בנתיב זה יאכסן LyX את התיקיות הזמניות הדרושות. הן ימחקו בעת היציאה מ- LyX."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3255
+#: src/LyXRC.cpp:3369
 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
 msgstr ""
 
 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3259
+#: src/LyXRC.cpp:3373
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3269
+#: src/LyXRC.cpp:3383
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
 "environment variable.\n"
 "A '.' represents the current document directory. Use the OS native format."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
 "environment variable.\n"
 "A '.' represents the current document directory. Use the OS native format."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3276
+#: src/LyXRC.cpp:3390
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3286
+#: src/LyXRC.cpp:3400
 msgid ""
 "Enable use the system colors for some things like main window background and "
 "selection."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Enable use the system colors for some things like main window background and "
 "selection."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3290
+#: src/LyXRC.cpp:3404
 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr ""
 
 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3294
+#: src/LyXRC.cpp:3408
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 
@@ -30407,29 +31025,29 @@ msgstr "המסמך לא שמור"
 msgid "You must save the document before it can be registered."
 msgstr "הינך חייב לשמור את המסמך לפני רישומו."
 
 msgid "You must save the document before it can be registered."
 msgstr "הינך חייב לשמור את המסמך לפני רישומו."
 
-#: src/LyXVC.cpp:185
+#: src/LyXVC.cpp:191
 msgid "LyX VC: Initial description"
 msgstr "LyX VC: תיאור התחלתי"
 
 msgid "LyX VC: Initial description"
 msgstr "LyX VC: תיאור התחלתי"
 
-#: src/LyXVC.cpp:186 src/LyXVC.cpp:193
+#: src/LyXVC.cpp:192 src/LyXVC.cpp:199
 msgid "(no initial description)"
 msgstr "(אין תיאור התחלתי)"
 
 msgid "(no initial description)"
 msgstr "(אין תיאור התחלתי)"
 
-#: src/LyXVC.cpp:205 src/LyXVC.cpp:224
+#: src/LyXVC.cpp:211 src/LyXVC.cpp:230
 #, fuzzy
 msgid "LyX VC: Log message"
 msgstr "(אין הודעת יומן)"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX VC: Log message"
 msgstr "(אין הודעת יומן)"
 
-#: src/LyXVC.cpp:206 src/LyXVC.cpp:212 src/LyXVC.cpp:225 src/LyXVC.cpp:231
-#: src/LyXVC.cpp:242
+#: src/LyXVC.cpp:212 src/LyXVC.cpp:218 src/LyXVC.cpp:231 src/LyXVC.cpp:237
+#: src/LyXVC.cpp:248
 msgid "(no log message)"
 msgstr "(אין הודעת יומן)"
 
 msgid "(no log message)"
 msgstr "(אין הודעת יומן)"
 
-#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3537
+#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:298
+#: src/LyXVC.cpp:304
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
@@ -30441,23 +31059,23 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם אתה רוצה לחזור לגרסה השמורה?"
 
 "\n"
 "האם אתה רוצה לחזור לגרסה השמורה?"
 
-#: src/LyXVC.cpp:303
+#: src/LyXVC.cpp:309
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "לחזור לגרסה השמורה של המסמך?"
 
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "לחזור לגרסה השמורה של המסמך?"
 
-#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4127
+#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241
 msgid "&Revert"
 msgstr "חזור"
 
 msgid "&Revert"
 msgstr "חזור"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2024
+#: src/Paragraph.cpp:2139
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "חסר משמעות עם התצורה הזו!"
 
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "חסר משמעות עם התצורה הזו!"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2085
+#: src/Paragraph.cpp:2193
 msgid "Alignment not permitted"
 msgstr "יישור לא אפשרי"
 
 msgid "Alignment not permitted"
 msgstr "יישור לא אפשרי"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2086
+#: src/Paragraph.cpp:2194
 msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
 "Setting to default."
 msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
 "Setting to default."
@@ -30465,16 +31083,16 @@ msgstr ""
 "תצורת המסמך החדשה לא מאפשרת את היישור בו השתמשת.\n"
 "קובע יישור לברירת מחדל."
 
 "תצורת המסמך החדשה לא מאפשרת את היישור בו השתמשת.\n"
 "קובע יישור לברירת מחדל."
 
-#: src/Text.cpp:449
+#: src/Text.cpp:438
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "תוסף טקסט לא מוכר"
 
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "תוסף טקסט לא מוכר"
 
-#: src/Text.cpp:565
+#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472
 #, fuzzy
 msgid "Change tracking author index missing"
 msgstr "שגיאה במעקב אחר שינויים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change tracking author index missing"
 msgstr "שגיאה במעקב אחר שינויים"
 
-#: src/Text.cpp:566
+#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473
 #, c-format
 msgid ""
 "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can "
 #, c-format
 msgid ""
 "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can "
@@ -30483,129 +31101,134 @@ msgid ""
 "tracked changes are merged or this user edits the file again.\n"
 msgstr ""
 
 "tracked changes are merged or this user edits the file again.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:582
+#: src/Text.cpp:571
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "אסימון לא מוכר"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "אסימון לא מוכר"
 
-#: src/Text.cpp:953
+#: src/Text.cpp:957
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr "אינך יכול לכתוב רווח בתחילת פסקה. אנא קרא את \"השיעור המודרך\"."
 
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr "אינך יכול לכתוב רווח בתחילת פסקה. אנא קרא את \"השיעור המודרך\"."
 
-#: src/Text.cpp:962
+#: src/Text.cpp:966
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr "אינך יכול להקליד שני רווחים רצופים. אנא קרא את \"השיעור המודרך\"."
 
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr "אינך יכול להקליד שני רווחים רצופים. אנא קרא את \"השיעור המודרך\"."
 
-#: src/Text.cpp:973
+#: src/Text.cpp:977
 msgid "Character is uncodable in this verbatim context."
 msgstr ""
 
 msgid "Character is uncodable in this verbatim context."
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1942
+#: src/Text.cpp:2086
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "[מעקב אחר שינויים]"
 
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "[מעקב אחר שינויים]"
 
-#: src/Text.cpp:1950
+#: src/Text.cpp:2094
 #, c-format
 msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. "
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1960 src/mathed/InsetMathFont.cpp:237
+#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235
 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "גופן: %1$s"
 
 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "גופן: %1$s"
 
-#: src/Text.cpp:1965
+#: src/Text.cpp:2109
 #, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", עומק: %1$d"
 
 #, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", עומק: %1$d"
 
-#: src/Text.cpp:1971
+#: src/Text.cpp:2115
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", ריווח: "
 
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", ריווח: "
 
-#: src/Text.cpp:1977 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865
+#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869
 msgid "OneHalf"
 msgstr "אחד וחצי"
 
 msgid "OneHalf"
 msgstr "אחד וחצי"
 
-#: src/Text.cpp:1983
+#: src/Text.cpp:2127
 msgid "Other ("
 msgstr "אחר ("
 
 msgid "Other ("
 msgstr "אחר ("
 
-#: src/Text.cpp:1995
+#: src/Text.cpp:2138
+#, fuzzy
+msgid ", Style: "
+msgstr "סגנון מובאה:"
+
+#: src/Text.cpp:2144
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", פסקה: "
 
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", פסקה: "
 
-#: src/Text.cpp:1996
+#: src/Text.cpp:2145
 msgid ", Id: "
 msgstr ", זיהוי:"
 
 msgid ", Id: "
 msgstr ", זיהוי:"
 
-#: src/Text.cpp:2003
+#: src/Text.cpp:2152
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ", תו: 0x"
 
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ", תו: 0x"
 
-#: src/Text.cpp:2005
+#: src/Text.cpp:2154
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ", גבול:"
 
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ", גבול:"
 
-#: src/Text2.cpp:414
+#: src/Text2.cpp:406
 msgid "No font change defined."
 msgstr "לא הוגדר שינוי גופן"
 
 msgid "No font change defined."
 msgstr "לא הוגדר שינוי גופן"
 
-#: src/Text3.cpp:200
+#: src/Text3.cpp:194
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "מצב עורך מתמטיקה"
 
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "מצב עורך מתמטיקה"
 
-#: src/Text3.cpp:202
+#: src/Text3.cpp:196
 msgid "No valid math formula"
 msgstr "אין נוסחה מתמטית קבילה"
 
 msgid "No valid math formula"
 msgstr "אין נוסחה מתמטית קבילה"
 
-#: src/Text3.cpp:210 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035
+#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024
 msgid "Already in regular expression mode"
 msgstr "כבר במצב של ביטויים רגולריים"
 
 msgid "Already in regular expression mode"
 msgstr "כבר במצב של ביטויים רגולריים"
 
-#: src/Text3.cpp:223
+#: src/Text3.cpp:217
 msgid "Regexp editor mode"
 msgstr "מצב עורך ביטויים רגולריים"
 
 msgid "Regexp editor mode"
 msgstr "מצב עורך ביטויים רגולריים"
 
-#: src/Text3.cpp:1571
+#: src/Text3.cpp:1582
 msgid "Layout "
 msgstr "פריסה"
 
 msgid "Layout "
 msgstr "פריסה"
 
-#: src/Text3.cpp:1572 src/Text3.cpp:2134
+#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159
 msgid " not known"
 msgstr "לא ידוע"
 
 msgid " not known"
 msgstr "לא ידוע"
 
-#: src/Text3.cpp:2133
+#: src/Text3.cpp:2158
 #, fuzzy
 msgid "Table Style "
 msgstr "טבלה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table Style "
 msgstr "טבלה"
 
-#: src/Text3.cpp:2327 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1733
+#: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826
 msgid "Missing argument"
 msgstr "ארגומנט חסר"
 
 msgid "Missing argument"
 msgstr "ארגומנט חסר"
 
-#: src/Text3.cpp:2489
+#: src/Text3.cpp:2520
 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!"
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:2493
+#: src/Text3.cpp:2524
 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!"
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:2498 src/Text3.cpp:2516
+#: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547
 #, c-format
 msgid "Text properties applied: %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Text properties applied: %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:2668
+#: src/Text3.cpp:2706
 #, fuzzy
 msgid "Path to thesaurus directory not set!"
 msgstr "בחר נתיב למילוני אוֹצָר מילים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Path to thesaurus directory not set!"
 msgstr "בחר נתיב למילוני אוֹצָר מילים"
 
-#: src/Text3.cpp:2669
+#: src/Text3.cpp:2707
 msgid ""
 "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n"
 "The thesaurus is not functional.\n"
 msgid ""
 "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n"
 "The thesaurus is not functional.\n"
@@ -30613,31 +31236,41 @@ msgid ""
 "instructions."
 msgstr ""
 
 "instructions."
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:2736 src/Text3.cpp:2747
+#: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "נקבע מתווה הפסקה"
 
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "נקבע מתווה הפסקה"
 
-#: src/TextClass.cpp:141
+#: src/TextClass.cpp:124
 msgid "Plain Layout"
 msgstr "מתווה פשוט"
 
 msgid "Plain Layout"
 msgstr "מתווה פשוט"
 
-#: src/TextClass.cpp:912
+#: src/TextClass.cpp:943
 msgid "Missing File"
 msgstr "קובץ חסר"
 
 msgid "Missing File"
 msgstr "קובץ חסר"
 
-#: src/TextClass.cpp:913
+#: src/TextClass.cpp:944
 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr "לא נמצא stdinsets.inc! זה עלול להביא לאיבוד מידע!"
 
 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr "לא נמצא stdinsets.inc! זה עלול להביא לאיבוד מידע!"
 
-#: src/TextClass.cpp:916
+#: src/TextClass.cpp:947
 msgid "Corrupt File"
 msgstr "קובץ מושחת"
 
 msgid "Corrupt File"
 msgstr "קובץ מושחת"
 
-#: src/TextClass.cpp:917
+#: src/TextClass.cpp:948
 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr "כשל בקריאת stdinsets.inc! זה עלול להביא לאיבוד מידע!"
 
 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr "כשל בקריאת stdinsets.inc! זה עלול להביא לאיבוד מידע!"
 
-#: src/TextClass.cpp:1827
+#: src/TextClass.cpp:1609
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s (Float)"
+msgstr "%1$s קבצים"
+
+#: src/TextClass.cpp:1614
+#, c-format
+msgid "Sub-%1$s (Float)"
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:1910
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s has been requested by\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s has been requested by\n"
@@ -30646,11 +31279,11 @@ msgid ""
 "probably need to reconfigure LyX.\n"
 msgstr ""
 
 "probably need to reconfigure LyX.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:1832
+#: src/TextClass.cpp:1914
 msgid "Module not available"
 msgstr "מודול לא זמין"
 
 msgid "Module not available"
 msgstr "מודול לא זמין"
 
-#: src/TextClass.cpp:1838
+#: src/TextClass.cpp:1921
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s requires a package that is not\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s requires a package that is not\n"
@@ -30661,16 +31294,16 @@ msgid ""
 "See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
 msgstr ""
 
 "See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:1845 src/TextClass.cpp:1877
+#: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961
 msgid "Package not available"
 msgstr "חבילה לא זמינה"
 
 msgid "Package not available"
 msgstr "חבילה לא זמינה"
 
-#: src/TextClass.cpp:1850
+#: src/TextClass.cpp:1933
 #, c-format
 msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:1861
+#: src/TextClass.cpp:1945
 #, c-format
 msgid ""
 "The cite engine %1$s has been requested by\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The cite engine %1$s has been requested by\n"
@@ -30679,12 +31312,12 @@ msgid ""
 "probably need to reconfigure LyX.\n"
 msgstr ""
 
 "probably need to reconfigure LyX.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:1866
+#: src/TextClass.cpp:1949
 #, fuzzy
 msgid "Cite Engine not available"
 msgstr "מחלקת מסמך לא זמינה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cite Engine not available"
 msgstr "מחלקת מסמך לא זמינה"
 
-#: src/TextClass.cpp:1870
+#: src/TextClass.cpp:1954
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The cite engine %1$s requires a package that is not\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The cite engine %1$s requires a package that is not\n"
@@ -30703,110 +31336,119 @@ msgstr ""
 "ראה חלק 3.1.2.2 (זמינות מחלקות) של\n"
 "המדריך למשתמש למידע נוסף."
 
 "ראה חלק 3.1.2.2 (זמינות מחלקות) של\n"
 "המדריך למשתמש למידע נוסף."
 
-#: src/TextClass.cpp:1882
+#: src/TextClass.cpp:1966
 #, c-format
 msgid "Error reading cite engine %1$s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading cite engine %1$s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/TocBackend.cpp:267 src/insets/InsetIndex.cpp:295
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:316
+#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:498
 #, fuzzy
 msgid "unknown type!"
 msgstr "סוג תוכן עניינים לא ידוע"
 
 #, fuzzy
 msgid "unknown type!"
 msgstr "סוג תוכן עניינים לא ידוע"
 
-#: src/TocBackend.cpp:270
+#: src/TocBackend.cpp:273
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Index Entries (%1$s)"
 msgstr "ערך באינדקס"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Index Entries (%1$s)"
 msgstr "ערך באינדקס"
 
-#: src/TocBackend.cpp:286 src/insets/InsetTOC.cpp:75
+#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "תוכן עניינים"
 
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "תוכן עניינים"
 
-#: src/TocBackend.cpp:287
+#: src/TocBackend.cpp:290
 msgid "Changes"
 msgstr "שינויים"
 
 msgid "Changes"
 msgstr "שינויים"
 
-#: src/TocBackend.cpp:288
+#: src/TocBackend.cpp:291
 #, fuzzy
 msgid "Senseless"
 msgstr "חסר משמעות!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Senseless"
 msgstr "חסר משמעות!"
 
-#: src/TocBackend.cpp:289
+#: src/TocBackend.cpp:292
 msgid "Citations"
 msgstr "מובאות"
 
 msgid "Citations"
 msgstr "מובאות"
 
-#: src/TocBackend.cpp:290
+#: src/TocBackend.cpp:293
 msgid "Labels and References"
 msgstr "תוויות והפניות"
 
 msgid "Labels and References"
 msgstr "תוויות והפניות"
 
-#: src/TocBackend.cpp:292 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1737
+#: src/TocBackend.cpp:294
+msgid "Broken References and Citations"
+msgstr ""
+
+#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760
 msgid "Child Documents"
 msgstr "מסמך בן"
 
 msgid "Child Documents"
 msgstr "מסמך בן"
 
-#: src/TocBackend.cpp:293 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:113
-msgid "Graphics"
+#: src/TocBackend.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid "Graphics[[listof]]"
 msgstr "תמונות"
 
 msgstr "תמונות"
 
-#: src/TocBackend.cpp:294
+#: src/TocBackend.cpp:298
 msgid "Equations"
 msgstr "משוואות"
 
 msgid "Equations"
 msgstr "משוואות"
 
-#: src/TocBackend.cpp:297
+#: src/TocBackend.cpp:301
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature Entries"
 msgstr "ערך נומנקלטורה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature Entries"
 msgstr "ערך נומנקלטורה"
 
-#: src/VCBackend.cpp:63 src/VCBackend.cpp:875 src/VCBackend.cpp:880
-#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:988 src/VCBackend.cpp:1047
-#: src/VCBackend.cpp:1055 src/VCBackend.cpp:1356 src/VCBackend.cpp:1458
-#: src/VCBackend.cpp:1464 src/VCBackend.cpp:1487 src/VCBackend.cpp:1973
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3455 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3499
+#: src/VCBackend.cpp:64
+msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879
+#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046
+#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444
+#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616
 msgid "Revision control error."
 msgstr "שגיאת ניהול גרסאות."
 
 msgid "Revision control error."
 msgstr "שגיאת ניהול גרסאות."
 
-#: src/VCBackend.cpp:64
+#: src/VCBackend.cpp:66
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Some problem occurred while running the command:\n"
 "'%1$s'."
 msgstr "ארעה שגיאה בזמן הרצת %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Some problem occurred while running the command:\n"
 "'%1$s'."
 msgstr "ארעה שגיאה בזמן הרצת %1$s"
 
-#: src/VCBackend.cpp:636
+#: src/VCBackend.cpp:635
 msgid "Up-to-date"
 msgstr "עדכני"
 
 msgid "Up-to-date"
 msgstr "עדכני"
 
-#: src/VCBackend.cpp:638
+#: src/VCBackend.cpp:637
 msgid "Locally Modified"
 msgstr "שונה מקומית"
 
 msgid "Locally Modified"
 msgstr "שונה מקומית"
 
-#: src/VCBackend.cpp:640
+#: src/VCBackend.cpp:639
 msgid "Locally Added"
 msgstr "התווסף מקומית"
 
 msgid "Locally Added"
 msgstr "התווסף מקומית"
 
-#: src/VCBackend.cpp:642
+#: src/VCBackend.cpp:641
 msgid "Needs Merge"
 msgstr "דורש מיזוג"
 
 msgid "Needs Merge"
 msgstr "דורש מיזוג"
 
-#: src/VCBackend.cpp:644
+#: src/VCBackend.cpp:643
 msgid "Needs Checkout"
 msgstr "דורש יציאה"
 
 msgid "Needs Checkout"
 msgstr "דורש יציאה"
 
-#: src/VCBackend.cpp:646
+#: src/VCBackend.cpp:645
 msgid "No CVS file"
 msgstr "אין קובץ CVS"
 
 msgid "No CVS file"
 msgstr "אין קובץ CVS"
 
-#: src/VCBackend.cpp:648
+#: src/VCBackend.cpp:647
 msgid "Cannot retrieve CVS status"
 msgstr "לא ניתן לשלוף את מצב הCVS"
 
 msgid "Cannot retrieve CVS status"
 msgstr "לא ניתן לשלוף את מצב הCVS"
 
-#: src/VCBackend.cpp:876
+#: src/VCBackend.cpp:875
 msgid ""
 "The repository version is newer then the current check out.\n"
 "You have to update from repository first or revert your changes."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The repository version is newer then the current check out.\n"
 "You have to update from repository first or revert your changes."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:881
+#: src/VCBackend.cpp:880
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad status when checking in changes.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad status when checking in changes.\n"
@@ -30815,7 +31457,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:930 src/VCBackend.cpp:1488
+#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474
 #, c-format
 msgid ""
 "Error when updating from repository.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Error when updating from repository.\n"
@@ -30825,7 +31467,7 @@ msgid ""
 "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
 msgstr ""
 
 "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:964
+#: src/VCBackend.cpp:963
 #, c-format
 msgid ""
 "There were detected changes in the working directory:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "There were detected changes in the working directory:\n"
@@ -30835,20 +31477,20 @@ msgid ""
 "revert back to the repository version."
 msgstr ""
 
 "revert back to the repository version."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 src/VCBackend.cpp:1529
-#: src/VCBackend.cpp:1533
+#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515
+#: src/VCBackend.cpp:1519
 msgid "Changes detected"
 msgstr "אותרו שינויים"
 
 msgid "Changes detected"
 msgstr "אותרו שינויים"
 
-#: src/VCBackend.cpp:969 src/VCBackend.cpp:973
+#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972
 msgid "&Abort"
 msgstr "ביטול"
 
 msgid "&Abort"
 msgstr "ביטול"
 
-#: src/VCBackend.cpp:969 src/VCBackend.cpp:1530
+#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516
 msgid "View &Log ..."
 msgstr "ראה יומן ..."
 
 msgid "View &Log ..."
 msgstr "ראה יומן ..."
 
-#: src/VCBackend.cpp:989
+#: src/VCBackend.cpp:988
 #, c-format
 msgid ""
 "Error when updating document %1$s from repository.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Error when updating document %1$s from repository.\n"
@@ -30858,34 +31500,34 @@ msgid ""
 "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
 msgstr ""
 
 "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1048
+#: src/VCBackend.cpp:1047
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is not in repository.\n"
 "You have to check in the first revision before you can revert."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is not in repository.\n"
 "You have to check in the first revision before you can revert."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1056
+#: src/VCBackend.cpp:1055
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
 "The status '%2$s' is unexpected."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
 "The status '%2$s' is unexpected."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1341 src/VCBackend.cpp:1477 src/VCBackend.cpp:1514
-#: src/VCBackend.cpp:1568 src/VCBackend.cpp:1958
+#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500
+#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933
 #, fuzzy
 msgid "Error: Could not generate logfile."
 msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error: Could not generate logfile."
 msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ"
 
-#: src/VCBackend.cpp:1357 src/VCBackend.cpp:1974
+#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949
 msgid ""
 "Error when committing to repository.\n"
 "You have to manually resolve the problem.\n"
 "LyX will reopen the document after you press OK."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Error when committing to repository.\n"
 "You have to manually resolve the problem.\n"
 "LyX will reopen the document after you press OK."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1459
+#: src/VCBackend.cpp:1445
 msgid ""
 "Error while acquiring write lock.\n"
 "Another user is most probably editing\n"
 msgid ""
 "Error while acquiring write lock.\n"
 "Another user is most probably editing\n"
@@ -30893,13 +31535,13 @@ msgid ""
 "Also check the access to the repository."
 msgstr ""
 
 "Also check the access to the repository."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1465
+#: src/VCBackend.cpp:1451
 msgid ""
 "Error while releasing write lock.\n"
 "Check the access to the repository."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Error while releasing write lock.\n"
 "Check the access to the repository."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1524
+#: src/VCBackend.cpp:1510
 #, c-format
 msgid ""
 "There were detected changes in the working directory:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "There were detected changes in the working directory:\n"
@@ -30911,59 +31553,61 @@ msgid ""
 "Continue?"
 msgstr ""
 
 "Continue?"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1530 src/VCBackend.cpp:1534
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:388 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861
-#: src/lyxfind.cpp:272 src/lyxfind.cpp:540 src/lyxfind.cpp:568
+#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862
+#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350
+#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715
 msgid "&Yes"
 msgstr "&כן"
 
 msgid "&Yes"
 msgstr "&כן"
 
-#: src/VCBackend.cpp:1530 src/VCBackend.cpp:1534
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:388 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861
-#: src/lyxfind.cpp:272 src/lyxfind.cpp:540 src/lyxfind.cpp:568
+#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862
+#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350
+#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715
 msgid "&No"
 msgstr "&לא"
 
 msgid "&No"
 msgstr "&לא"
 
-#: src/VCBackend.cpp:1593
+#: src/VCBackend.cpp:1579
 msgid "SVN File Locking"
 msgstr ""
 
 msgid "SVN File Locking"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1594 src/VCBackend.cpp:1599
+#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585
 msgid "Locking property unset."
 msgstr ""
 
 msgid "Locking property unset."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1594 src/VCBackend.cpp:1599
+#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585
 msgid "Locking property set."
 msgstr ""
 
 msgid "Locking property set."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1595
+#: src/VCBackend.cpp:1581
 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
 msgstr ""
 
 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
 msgstr ""
 
-#: src/VSpace.cpp:162
+#: src/VSpace.cpp:189
 msgid "Default skip"
 msgstr "מרווח ברירת מחדל"
 
 msgid "Default skip"
 msgstr "מרווח ברירת מחדל"
 
-#: src/VSpace.cpp:165
+#: src/VSpace.cpp:192
 msgid "Small skip"
 msgstr "מרווח קטן"
 
 msgid "Small skip"
 msgstr "מרווח קטן"
 
-#: src/VSpace.cpp:168
+#: src/VSpace.cpp:195
 msgid "Medium skip"
 msgstr "מרווח בינוני"
 
 msgid "Medium skip"
 msgstr "מרווח בינוני"
 
-#: src/VSpace.cpp:171
+#: src/VSpace.cpp:198
 msgid "Big skip"
 msgstr "מרווח גדול"
 
 msgid "Big skip"
 msgstr "מרווח גדול"
 
-#: src/VSpace.cpp:174
+#: src/VSpace.cpp:207
 msgid "Vertical fill"
 msgstr "מילוי אנכי"
 
 msgid "Vertical fill"
 msgstr "מילוי אנכי"
 
-#: src/VSpace.cpp:181
+#: src/VSpace.cpp:214
 msgid "protected"
 msgstr "מרווח מוגן"
 
 msgid "protected"
 msgstr "מרווח מוגן"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:75
+#: src/buffer_funcs.cpp:53
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
@@ -30973,31 +31617,31 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם אתה רוצה חזור לגרסה השמורה?"
 
 "\n"
 "האם אתה רוצה חזור לגרסה השמורה?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4118
+#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232
 #, fuzzy
 msgid "Reload saved document?"
 msgstr "לחזור למסמך השמור?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reload saved document?"
 msgstr "לחזור למסמך השמור?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:78
+#: src/buffer_funcs.cpp:56
 #, fuzzy
 msgid "Yes, &Reload"
 msgstr "החלף"
 
 #, fuzzy
 msgid "Yes, &Reload"
 msgstr "החלף"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:78
+#: src/buffer_funcs.cpp:56
 #, fuzzy
 msgid "No, &Keep Changes"
 msgstr "מזג שינויים"
 
 #, fuzzy
 msgid "No, &Keep Changes"
 msgstr "מזג שינויים"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:100
+#: src/buffer_funcs.cpp:78
 #, c-format
 msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
 msgstr "הקובץ %1$s קיים אך לא ניתן לקריאה על ידי המשתמש הנוכחי."
 
 #, c-format
 msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
 msgstr "הקובץ %1$s קיים אך לא ניתן לקריאה על ידי המשתמש הנוכחי."
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:103
+#: src/buffer_funcs.cpp:81
 msgid "File not readable!"
 msgstr "הקובץ אינו קריא!"
 
 msgid "File not readable!"
 msgstr "הקובץ אינו קריא!"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:125
+#: src/buffer_funcs.cpp:103
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
@@ -31008,20 +31652,20 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם אתה רוצה ליצור מסמך חדש?"
 
 "\n"
 "האם אתה רוצה ליצור מסמך חדש?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:128
+#: src/buffer_funcs.cpp:106
 msgid "Create new document?"
 msgstr "ליצור מסמך חדש?"
 
 msgid "Create new document?"
 msgstr "ליצור מסמך חדש?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:129
+#: src/buffer_funcs.cpp:107
 #, fuzzy
 msgid "&Yes, Create New Document"
 msgstr "ליצור מסמך חדש?"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Yes, Create New Document"
 msgstr "ליצור מסמך חדש?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:129
+#: src/buffer_funcs.cpp:107
 msgid "&No, Do Not Create"
 msgstr ""
 
 msgid "&No, Do Not Create"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:157
+#: src/buffer_funcs.cpp:135
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -31032,54 +31676,54 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "לא ניתנת לקריאה."
 
 "%1$s\n"
 "לא ניתנת לקריאה."
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:159
+#: src/buffer_funcs.cpp:137
 msgid "Could not read template"
 msgstr "לא יכול לקרוא את את התבנית"
 
 msgid "Could not read template"
 msgstr "לא יכול לקרוא את את התבנית"
 
-#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:41
+#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:51
 msgid "Standard[[Bullets]]"
 msgstr "רגיל"
 
 msgid "Standard[[Bullets]]"
 msgstr "רגיל"
 
-#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:43
+#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:53
 msgid "Dings 1"
 msgstr "Dings 1"
 
 msgid "Dings 1"
 msgstr "Dings 1"
 
-#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:44
+#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:54
 msgid "Dings 2"
 msgstr "Dings 2"
 
 msgid "Dings 2"
 msgstr "Dings 2"
 
-#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:45
+#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:55
 msgid "Dings 3"
 msgstr "Dings 3"
 
 msgid "Dings 3"
 msgstr "Dings 3"
 
-#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:46
+#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:56
 msgid "Dings 4"
 msgstr "Dings 4"
 
 msgid "Dings 4"
 msgstr "Dings 4"
 
-#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:239
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1833 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193
+#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193
 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346
 msgid "Cancel"
 msgstr "ביטול"
 
 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346
 msgid "Cancel"
 msgstr "ביטול"
 
-#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:241
-#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:363
+#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412
 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348
 msgid "Close"
 msgstr "סגור"
 
 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348
 msgid "Close"
 msgstr "סגור"
 
-#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:188
+#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189
 msgid "Unavailable:"
 msgstr "לא זמין:"
 
 msgid "Unavailable:"
 msgstr "לא זמין:"
 
-#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:468
+#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469
 #, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "לא זמין: %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "לא זמין: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:471
-#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:496
+#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472
 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497
 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497
+#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "לא מוכר:"
 
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "לא מוכר:"
 
@@ -31087,54 +31731,54 @@ msgstr "לא מוכר:"
 msgid "Directories"
 msgstr "תיקיות"
 
 msgid "Directories"
 msgstr "תיקיות"
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:284
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277
 msgid "File"
 msgstr "קובץ"
 
 msgid "File"
 msgstr "קובץ"
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:287
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280
 msgid "Master document"
 msgstr "מסמך ראשי"
 
 msgid "Master document"
 msgstr "מסמך ראשי"
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283
 msgid "Open files"
 msgstr "קבצים פתוחים"
 
 msgid "Open files"
 msgstr "קבצים פתוחים"
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286
 msgid "Manuals"
 msgstr "מדריכים"
 
 msgid "Manuals"
 msgstr "מדריכים"
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
 "Continue searching from the beginning?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
 "Continue searching from the beginning?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:300
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
 "Continue searching from the end?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
 "Continue searching from the end?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:323
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316
 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ."
 msgstr ""
 
 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:369
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362
 msgid "Advanced search cancelled by user"
 msgstr ""
 
 msgid "Advanced search cancelled by user"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:387 src/lyxfind.cpp:271
-#: src/lyxfind.cpp:539 src/lyxfind.cpp:567
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349
+#: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714
 msgid "Wrap search?"
 msgstr "קפוץ מהסוף להתחלה בחיפוש?"
 
 msgid "Wrap search?"
 msgstr "קפוץ מהסוף להתחלה בחיפוש?"
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:438
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431
 msgid "Nothing to search"
 msgstr "אין מה לחפש"
 
 msgid "Nothing to search"
 msgstr "אין מה לחפש"
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:486
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479
 msgid "No open document(s) in which to search"
 msgstr "אין מסמכים פתוחים לחפש בהם"
 
 msgid "No open document(s) in which to search"
 msgstr "אין מסמכים פתוחים לחפש בהם"
 
@@ -31142,9 +31786,23 @@ msgstr "אין מסמכים פתוחים לחפש בהם"
 msgid "Advanced Find and Replace"
 msgstr "חיפוש והחלפה מתקדמים"
 
 msgid "Advanced Find and Replace"
 msgstr "חיפוש והחלפה מתקדמים"
 
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643
+msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644
+#, fuzzy
+msgid "< Rep&lace"
+msgstr "החלף"
+
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645
+#, fuzzy
+msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)"
+msgstr "החלף ומצא את המופע הבא [Enter]"
+
 #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182
 #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1123 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2617
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2644
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734
 msgid "Class Default"
 msgstr "ברירת המחדל של המחלקה"
 
 msgid "Class Default"
 msgstr "ברירת המחדל של המחלקה"
 
@@ -31153,47 +31811,47 @@ msgstr "ברירת המחדל של המחלקה"
 msgid "Document Default"
 msgstr "שמור הגדרות כברירת מחדל"
 
 msgid "Document Default"
 msgstr "שמור הגדרות כברירת מחדל"
 
-#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1751
+#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775
 #, fuzzy
 msgid "Float Settings"
 msgstr "הגדרות אובייקטים צפים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Float Settings"
 msgstr "הגדרות אובייקטים צפים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:51
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:53
 #, fuzzy
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the CREDITS file\n"
 msgstr "שגיאה: LyX לא יכל לקרוא את קובץ התודות \n"
 
 #, fuzzy
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the CREDITS file\n"
 msgstr "שגיאה: LyX לא יכל לקרוא את קובץ התודות \n"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:52 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:57
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:54 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:59
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Please install correctly to estimate the great\n"
 "amount of work other people have done for the LyX project."
 msgstr "לעבודה הרבה של אנשים אחרים למען פרוייקט LyX."
 
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Please install correctly to estimate the great\n"
 "amount of work other people have done for the LyX project."
 msgstr "לעבודה הרבה של אנשים אחרים למען פרוייקט LyX."
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:56
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:58
 #, fuzzy
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n"
 msgstr "שגיאה: LyX לא יכל לקרוא את קובץ התודות \n"
 
 #, fuzzy
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n"
 msgstr "שגיאה: LyX לא יכל לקרוא את קובץ התודות \n"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:91
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n"
 msgstr "שגיאה: LyX לא יכל לקרוא את קובץ התודות \n"
 
 # I didn't put a linebreak here because it is not needed, and it makes the text look ugly.
 #, fuzzy
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n"
 msgstr "שגיאה: LyX לא יכל לקרוא את קובץ התודות \n"
 
 # I didn't put a linebreak here because it is not needed, and it makes the text look ugly.
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:92 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Please install correctly to see what has changed\n"
 "for this version of LyX."
 msgstr "אנא התקן כראוי על מנת להביע את הערכתך\n"
 
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Please install correctly to see what has changed\n"
 "for this version of LyX."
 msgstr "אנא התקן כראוי על מנת להביע את הערכתך\n"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100
 #, fuzzy
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n"
 msgstr "שגיאה: LyX לא יכל לקרוא את קובץ התודות \n"
 
 #, fuzzy
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n"
 msgstr "שגיאה: LyX לא יכל לקרוא את קובץ התודות \n"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:179
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
@@ -31202,7 +31860,7 @@ msgstr ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
 "1995--%1$s LyX Team"
 
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
 "1995--%1$s LyX Team"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:187
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -31214,7 +31872,7 @@ msgstr ""
 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
 "any later version."
 
 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
 "any later version."
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:193
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -31232,133 +31890,124 @@ msgstr ""
 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 
 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252
 msgid "not released yet"
 msgstr "לא פורסם עדיין"
 
 msgid "not released yet"
 msgstr "לא פורסם עדיין"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:211
-#, c-format
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"LyX Version %1$s\n"
+"Version %1$s\n"
 "(%2$s)"
 msgstr ""
 "גרסת LyX %1$s\n"
 "(%2$s)"
 
 "(%2$s)"
 msgstr ""
 "גרסת LyX %1$s\n"
 "(%2$s)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:215
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265
 msgid "Built from git commit hash "
 msgstr ""
 
 msgid "Built from git commit hash "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222
-msgid "Library directory: "
-msgstr "תיקיית ספריה: "
-
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:225
-msgid "User directory: "
-msgstr "תיקיית משתמש: "
-
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:228
-#, c-format
-msgid "Qt Version (run-time): %1$s"
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s"
 msgstr "גרסת Qt (זמן ריצה): %1$s"
 
 msgstr "גרסת Qt (זמן ריצה): %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:229
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283
 #, c-format
 msgid "Qt Version (compile-time): %1$s"
 msgstr "גרסת Qt (זמן-הידור): %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Qt Version (compile-time): %1$s"
 msgstr "גרסת Qt (זמן-הידור): %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:255
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288
+#, c-format
+msgid "Python detected: %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319
 msgid "About LyX"
 msgstr "אודות LyX"
 
 msgid "About LyX"
 msgstr "אודות LyX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:100 src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:164
-#: src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:220 src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:266
-#: src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:315
-#, c-format
-msgid "LyX: %1$s"
-msgstr "LyX: %1$s"
-
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:683
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721
 msgid "About %1"
 msgstr "אודות %1"
 
 msgid "About %1"
 msgstr "אודות %1"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:684 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478
 msgid "Preferences"
 msgstr "העדפות"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "העדפות"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:685
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723
 msgid "Reconfigure"
 msgstr "הגדר מחדש"
 
 msgid "Reconfigure"
 msgstr "הגדר מחדש"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:686
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724
 #, fuzzy
 msgid "Restore Defaults"
 msgstr "השתמש בברירת מחדל"
 
 #, fuzzy
 msgid "Restore Defaults"
 msgstr "השתמש בברירת מחדל"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:687
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725
 msgid "Quit %1"
 msgstr "יציאה %1"
 
 msgid "Quit %1"
 msgstr "יציאה %1"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:688
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318
+#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333
 msgid "&OK"
 msgstr "אישור"
 
 msgid "&OK"
 msgstr "אישור"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:690
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728
 #, fuzzy
 msgid "Apply"
 msgstr "החל"
 
 #, fuzzy
 msgid "Apply"
 msgstr "החל"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:691
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729
 msgid "Reset"
 msgstr "אתחל"
 
 msgid "Reset"
 msgstr "אתחל"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:692
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730
 #, fuzzy
 msgid "Open"
 msgstr "פתיחה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open"
 msgstr "פתיחה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1156
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "אין מה לעשות"
 
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "אין מה לעשות"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1162
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241
 msgid "Unknown action"
 msgstr "פעולה לא ידועה"
 
 msgid "Unknown action"
 msgstr "פעולה לא ידועה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1206
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285
 msgid "Command not handled"
 msgstr "הפקודה לא טופלה"
 
 msgid "Command not handled"
 msgstr "הפקודה לא טופלה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1212
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291
 msgid "Command disabled"
 msgstr "פקודה לא פעילה"
 
 msgid "Command disabled"
 msgstr "פקודה לא פעילה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1327
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020
 #, fuzzy
 msgid "Command not allowed without a buffer open"
 msgstr "הפקודה איננה אפשרית ללא מסמך פתוח"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command not allowed without a buffer open"
 msgstr "הפקודה איננה אפשרית ללא מסמך פתוח"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1334
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428
 msgid "the <LFUN-COMMAND> argument of buffer-forall is not valid"
 msgstr ""
 
 msgid "the <LFUN-COMMAND> argument of buffer-forall is not valid"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1411
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505
 msgid "Wrong focus!"
 msgstr ""
 
 msgid "Wrong focus!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1545
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639
 msgid "Running configure..."
 msgstr "מריץ הגדרה מחדש..."
 
 msgid "Running configure..."
 msgstr "מריץ הגדרה מחדש..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1553
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "טוען מחדש הגדרות..."
 
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "טוען מחדש הגדרות..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654
 msgid "System reconfiguration failed"
 msgstr "הגדרת המערכת מחדש נכשלה"
 
 msgid "System reconfiguration failed"
 msgstr "הגדרת המערכת מחדש נכשלה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1561
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The system reconfiguration has failed.\n"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The system reconfiguration has failed.\n"
@@ -31370,11 +32019,11 @@ msgstr ""
 "ברירת המחדל למחלקת טקסט בשימוש, אך ייתכן ש- LyX לא יעבוד כראוי.\n"
 "אנא הגדר מחדש שוב פעם במידת הצורך."
 
 "ברירת המחדל למחלקת טקסט בשימוש, אך ייתכן ש- LyX לא יעבוד כראוי.\n"
 "אנא הגדר מחדש שוב פעם במידת הצורך."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1566
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660
 msgid "System reconfigured"
 msgstr "תצורת המערכת הוגדרה מחדש"
 
 msgid "System reconfigured"
 msgstr "תצורת המערכת הוגדרה מחדש"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1567
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 "You need to restart LyX to make use of any\n"
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 "You need to restart LyX to make use of any\n"
@@ -31384,53 +32033,58 @@ msgstr ""
 "עליך להפעיל מחדש את LyX על מנת\n"
 "להשתמש במחלקות המסמך המעודכנות."
 
 "עליך להפעיל מחדש את LyX על מנת\n"
 "להשתמש במחלקות המסמך המעודכנות."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742
 msgid "Exiting."
 msgstr "יוצא."
 
 msgid "Exiting."
 msgstr "יוצא."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1745
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838
 #, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "פותח קובץ עזרה %1$s..."
 
 #, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "פותח קובץ עזרה %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1759
-msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858
+msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872
+#, fuzzy
+msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name> <x11_darkname>"
 msgstr "תחביר: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 
 msgstr "תחביר: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1775
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr "Set-color \"%1$s\" נכשל - הצבע אינו מוגדר או שאי-אפשר להגדירו מחדש"
 
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr "Set-color \"%1$s\" נכשל - הצבע אינו מוגדר או שאי-אפשר להגדירו מחדש"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1880
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot iterate more than %1$d times"
 msgstr "לא יכול להסיר תיקייה זמנית"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot iterate more than %1$d times"
 msgstr "לא יכול להסיר תיקייה זמנית"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1980
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097
 #, c-format
 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2055
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2183
 #, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "ברירות מחדל עבור מסמך נשמרו ב- %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "ברירות מחדל עבור מסמך נשמרו ב- %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2059
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2187
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "לא מסוגל לשמור ברירות מחדל של המסמך"
 
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "לא מסוגל לשמור ברירות מחדל של המסמך"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2283
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2298
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432
 msgid "Unknown function."
 msgstr "פונקציה לא ידועה."
 
 msgid "Unknown function."
 msgstr "פונקציה לא ידועה."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2789
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931
 msgid "The current document was closed."
 msgstr "המסמך הנוכחי נסגר."
 
 msgid "The current document was closed."
 msgstr "המסמך הנוכחי נסגר."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2799
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941
 #, fuzzy
 msgid ""
 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
@@ -31442,23 +32096,23 @@ msgstr ""
 "\n"
 "חריגה: "
 
 "\n"
 "חריגה: "
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2803
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2809
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr "זוהתה חריגה בתוכנה"
 
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr "זוהתה חריגה בתוכנה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2807
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949
 msgid ""
 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
 "unsaved documents and exit."
 msgstr "LyX נתקל בחריגה ממש מוזרה, הוא ינסה כעת לשמור את כל המסמכים ולצאת."
 
 msgid ""
 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
 "unsaved documents and exit."
 msgstr "LyX נתקל בחריגה ממש מוזרה, הוא ינסה כעת לשמור את כל המסמכים ולצאת."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3108
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3120
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267
 msgid "Could not find UI definition file"
 msgstr "כשל במציאת קובץ הגדרות הממשק"
 
 msgid "Could not find UI definition file"
 msgstr "כשל במציאת קובץ הגדרות הממשק"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3109
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the included file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the included file\n"
@@ -31469,11 +32123,11 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "אנא בדוק את ההתקנה שלך."
 
 "%1$s\n"
 "אנא בדוק את ההתקנה שלך."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3115
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262
 msgid "Could not find default UI file"
 msgstr "כשל במציאת קובץ ברירת המחדל עבור הממשק."
 
 msgid "Could not find default UI file"
 msgstr "כשל במציאת קובץ ברירת המחדל עבור הממשק."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3116
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263
 msgid ""
 "LyX could not find the default UI file!\n"
 "Please check your installation."
 msgid ""
 "LyX could not find the default UI file!\n"
 "Please check your installation."
@@ -31481,7 +32135,7 @@ msgstr ""
 "LyX כשל במציאת קובץ ברירת המחדל עבור הממשק!\n"
 "אנא בדוק את ההתקנה שלך."
 
 "LyX כשל במציאת קובץ ברירת המחדל עבור הממשק!\n"
 "אנא בדוק את ההתקנה שלך."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3121
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -31513,23 +32167,16 @@ msgstr ""
 msgid "Bibliography Item Settings"
 msgstr "הגדרות ערך ביבליוגרפיה"
 
 msgid "Bibliography Item Settings"
 msgstr "הגדרות ערך ביבליוגרפיה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:346
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344
 msgid "BibTeX Bibliography"
 msgstr "ביבליוגרפית BibTeX"
 
 msgid "BibTeX Bibliography"
 msgstr "ביבליוגרפית BibTeX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:104
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1637 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:194
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 src/frontends/qt/PanelStack.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Clear text"
-msgstr "עמוד ריק"
-
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:70
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68
 #, fuzzy
 msgid "All avail. databases"
 msgstr "מובאות זמינות:"
 
 #, fuzzy
 msgid "All avail. databases"
 msgstr "מובאות זמינות:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:118
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116
 msgid ""
 "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are "
 "found without a file path. This is usually everything in the bib/ "
 msgid ""
 "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are "
 "found without a file path. This is usually everything in the bib/ "
@@ -31537,123 +32184,123 @@ msgid ""
 "this is the place you should store it."
 msgstr ""
 
 "this is the place you should store it."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:138 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:305
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303
 #, fuzzy
 msgid "Document Encoding"
 msgstr "ניהול מסמכים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document Encoding"
 msgstr "ניהול מסמכים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:276
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274
 #, fuzzy
 msgid "Database"
 msgstr "מסדי-נתונים:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Database"
 msgstr "מסדי-נתונים:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:277
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275
 #, fuzzy
 msgid "File Encoding"
 msgstr "ניהול קבצים"
 
 #, fuzzy
 msgid "File Encoding"
 msgstr "ניהול קבצים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:284
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282
 #, fuzzy
 msgid "General E&ncoding:"
 msgstr "ניקוד כללי"
 
 #, fuzzy
 msgid "General E&ncoding:"
 msgstr "ניקוד כללי"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:285
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283
 msgid ""
 "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
 "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, "
 "you can set it in the list above."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
 "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, "
 "you can set it in the list above."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:304
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302
 #, fuzzy
 msgid "General Encoding"
 msgstr "ניקוד כללי"
 
 #, fuzzy
 msgid "General Encoding"
 msgstr "ניקוד כללי"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:311
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309
 msgid ""
 "If this bibliography database uses a different encoding than specified "
 "below, set it here"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If this bibliography database uses a different encoding than specified "
 "below, set it here"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342
 #, fuzzy
 msgid "Biblatex Bibliography"
 msgstr "ביבליוגרפית BibTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Biblatex Bibliography"
 msgstr "ביבליוגרפית BibTeX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:362 src/insets/InsetBibtex.cpp:228
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232
 #, fuzzy
 msgid "all reference units"
 msgstr "כל ההפניות"
 
 #, fuzzy
 msgid "all reference units"
 msgstr "כל ההפניות"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466
 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167
 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2795 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:791 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:353 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:359
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2369
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2507 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998
 #, fuzzy
 msgid "D&ocuments"
 msgstr "מסמכים"
 
 #, fuzzy
 msgid "D&ocuments"
 msgstr "מסמכים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458
 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
 msgstr "מסדי נתונים של BibTeX (*.bib)"
 
 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
 msgstr "מסדי נתונים של BibTeX (*.bib)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:462
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460
 msgid "Select a BibTeX database to add"
 msgstr "בחר מסד נתונים של BibTeX להוספה"
 
 msgid "Select a BibTeX database to add"
 msgstr "בחר מסד נתונים של BibTeX להוספה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468
 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
 msgstr "סגנונות BibTeX (*.bst)"
 
 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
 msgstr "סגנונות BibTeX (*.bst)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:472
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470
 msgid "Select a BibTeX style"
 msgstr "בחר סגנון BibTeX"
 
 msgid "Select a BibTeX style"
 msgstr "בחר סגנון BibTeX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:58
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:54
 #, fuzzy
 msgid "No frame"
 msgstr "שם"
 
 #, fuzzy
 msgid "No frame"
 msgstr "שם"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:58
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:54
 msgid "Simple rectangular frame"
 msgstr "מסגרת מלבנית רגילה"
 
 msgid "Simple rectangular frame"
 msgstr "מסגרת מלבנית רגילה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:59
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:55
 #, fuzzy
 msgid "Oval frame, thin"
 msgstr "תיבה אליפטית, דקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Oval frame, thin"
 msgstr "תיבה אליפטית, דקה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:59
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:55
 #, fuzzy
 msgid "Oval frame, thick"
 msgstr "תיבה אליפטית, עבה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Oval frame, thick"
 msgstr "תיבה אליפטית, עבה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:60
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:56
 msgid "Drop shadow"
 msgstr "הפל צל"
 
 msgid "Drop shadow"
 msgstr "הפל צל"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:60
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:56
 msgid "Shaded background"
 msgstr "רקע מוצל"
 
 msgid "Shaded background"
 msgstr "רקע מוצל"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:61
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:57
 msgid "Double rectangular frame"
 msgstr "מסגרת מלבנית כפולה"
 
 msgid "Double rectangular frame"
 msgstr "מסגרת מלבנית כפולה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:74
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70
 msgid "Depth"
 msgstr "עומק"
 
 msgid "Depth"
 msgstr "עומק"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:75
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71
 msgid "Total Height"
 msgstr "סה\\\"כ גובה"
 
 msgid "Total Height"
 msgstr "סה\\\"כ גובה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:428 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:636
-#: src/insets/InsetBox.cpp:141
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:424 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:632
+#: src/insets/InsetBox.cpp:143
 #, fuzzy
 msgid "Makebox"
 msgstr "תיבת פסקה (Parbox)"
 #, fuzzy
 msgid "Makebox"
 msgstr "תיבת פסקה (Parbox)"
@@ -31667,7 +32314,7 @@ msgstr "הגדרות תיבה..."
 msgid "Branch Settings"
 msgstr "הגדרות ענף"
 
 msgid "Branch Settings"
 msgstr "הגדרות ענף"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:53 src/insets/Inset.cpp:112
+#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:53 src/insets/Inset.cpp:115
 msgid "Branch"
 msgstr "ענף"
 
 msgid "Branch"
 msgstr "ענף"
 
@@ -31680,28 +32327,28 @@ msgstr "מופעל"
 msgid "Filename Suffix"
 msgstr "שם קובץ"
 
 msgid "Filename Suffix"
 msgstr "שם קובץ"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:143
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3234 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4476
+#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179
 msgid "Yes"
 msgstr "כן"
 
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179
 msgid "Yes"
 msgstr "כן"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:143
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3233 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3837
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4475
+#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179
 msgid "No"
 msgstr "לא"
 
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179
 msgid "No"
 msgstr "לא"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:209
+#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:216
 msgid "Enter new branch name"
 msgstr "הכנס שם ענף חדש"
 
 msgid "Enter new branch name"
 msgstr "הכנס שם ענף חדש"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:215
+#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:222
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
@@ -31711,249 +32358,263 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם אתה רוצה להחליף אותו?"
 
 "\n"
 "האם אתה רוצה להחליף אותו?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:219
+#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226
 msgid "&Merge"
 msgstr "מזג"
 
 msgid "&Merge"
 msgstr "מזג"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:227 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:243
+#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:234 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:243
 msgid "Renaming failed"
 msgstr "המרה נכשלה"
 
 msgid "Renaming failed"
 msgstr "המרה נכשלה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:228
+#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:235
 #, fuzzy
 msgid "The branch could not be renamed."
 msgstr "לא ניתן להתחיל את בודק האיות \n"
 
 #, fuzzy
 msgid "The branch could not be renamed."
 msgstr "לא ניתן להתחיל את בודק האיות \n"
 
-#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:39
+#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:36
 msgid "Merge Changes"
 msgstr "מזג שינויים"
 
 msgid "Merge Changes"
 msgstr "מזג שינויים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:74
+#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Changed by %1\n"
-"\n"
+msgid "Inserted by %1"
+msgstr "הכנס תיבה"
+
+#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Deleted by %1"
+msgstr "מחק"
+
+#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78
+msgid " on[[date]] %1"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"שונה ע\"י %1$s\n"
-"\n"
 
 
-#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:79
+#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change made on %1\n"
-msgstr "ש×\99× ×\95×\99 × ×¢×©×\94 ×\91- %1$s\n"
+msgid "Inserted on %1"
+msgstr "×\94×\9bנס ×ª×\99×\91×\94"
 
 
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:52 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:86 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:99
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:137 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:191 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:244
+#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Deleted on %1"
+msgstr "מחק שורה"
+
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:50 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:63
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:84 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:97
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:135 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:146
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:189 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:242
 msgid "No change"
 msgstr "ללא שינוי"
 
 msgid "No change"
 msgstr "ללא שינוי"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:57
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:55
 msgid "Small Caps"
 msgstr "אותיות רישיות קטנות"
 
 msgid "Small Caps"
 msgstr "אותיות רישיות קטנות"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:88
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:86
 msgid "(Without)[[underlining]]"
 msgstr ""
 
 msgid "(Without)[[underlining]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:89
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:87
 msgid "Single[[underlining]]"
 msgstr ""
 
 msgid "Single[[underlining]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:90
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:88
 #, fuzzy
 msgid "Double[[underlining]]"
 msgstr "קו תחתי כפול"
 
 #, fuzzy
 msgid "Double[[underlining]]"
 msgstr "קו תחתי כפול"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:91
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:89
 msgid "Wavy"
 msgstr ""
 
 msgid "Wavy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:101
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:99
 msgid "(Without)[[strikethrough]]"
 msgstr ""
 
 msgid "(Without)[[strikethrough]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:102
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:100
 msgid "Single[[strikethrough]]"
 msgstr ""
 
 msgid "Single[[strikethrough]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:103
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:101
 msgid "With /"
 msgstr ""
 
 msgid "With /"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:193
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:191
 msgid "(Without)[[color]]"
 msgstr ""
 
 msgid "(Without)[[color]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:210
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:208
 #, fuzzy
 msgid "Text Properties"
 msgstr "תכונות PDF"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Properties"
 msgstr "תכונות PDF"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:276
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:274
 #, fuzzy
 msgid "Reset All To &Default"
 msgstr "השתמש בברירות מחדל של המחלקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reset All To &Default"
 msgstr "השתמש בברירות מחדל של המחלקה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:277
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:275
 #, fuzzy
 msgid "Reset All To No Chan&ge"
 msgstr "דחה את כל השינויים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reset All To No Chan&ge"
 msgstr "דחה את כל השינויים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:282
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:280
 #, fuzzy
 msgid "&Reset All Fields"
 msgstr "כל השדות"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Reset All Fields"
 msgstr "כל השדות"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:106
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:94
+msgid "Citation"
+msgstr "מובאה"
+
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:102
 #, fuzzy
 msgid "All avail. citations"
 msgstr "מובאות זמינות:"
 
 #, fuzzy
 msgid "All avail. citations"
 msgstr "מובאות זמינות:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:112
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:108
 msgid "Regular e&xpression"
 msgstr "ביטוי רגולרי"
 
 msgid "Regular e&xpression"
 msgstr "ביטוי רגולרי"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:114
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:110
 msgid "Case se&nsitive"
 msgstr "הבדל בין אותיות גדולות לקטנות"
 
 msgid "Case se&nsitive"
 msgstr "הבדל בין אותיות גדולות לקטנות"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:116
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:112
 msgid "Search as you &type"
 msgstr "חיפוש בעת ההקלדה"
 
 msgid "Search as you &type"
 msgstr "חיפוש בעת ההקלדה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:178
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176
 msgid ""
 "Ordered list of all cited references.\n"
 "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Ordered list of all cited references.\n"
 "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293
 #, fuzzy
 msgid "General text befo&re:"
 msgstr "כללי"
 
 #, fuzzy
 msgid "General text befo&re:"
 msgstr "כללי"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298
 #, fuzzy
 msgid "General &text after:"
 msgstr "כללי"
 
 #, fuzzy
 msgid "General &text after:"
 msgstr "כללי"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:301
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295
 msgid ""
 "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes "
 "individual items, double-click on the respective entry above."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes "
 "individual items, double-click on the respective entry above."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299
 msgid ""
 "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual "
 "items, double-click on the respective entry above."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual "
 "items, double-click on the respective entry above."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305
 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")"
 msgstr ""
 
 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:317
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311
 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)"
 msgstr ""
 
 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:325
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319
 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")."
 msgstr ""
 
 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354
 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")"
 msgstr ""
 
 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:366
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360
 msgid "All references available for citing."
 msgstr ""
 
 msgid "All references available for citing."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:368
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362
 msgid ""
 "All references available for citing.\n"
 "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n"
 "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "All references available for citing.\n"
 "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n"
 "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439
 msgid "Keys"
 msgstr "מפתחות"
 
 msgid "Keys"
 msgstr "מפתחות"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:479
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480
 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above"
 msgstr ""
 
 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:483
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484
 #, fuzzy
 msgid "Sketchy preview of the selected citation"
 msgstr "שנה את שם הענף הנבחר"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sketchy preview of the selected citation"
 msgstr "שנה את שם הענף הנבחר"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:594
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595
 #, fuzzy
 msgid "Enter string to filter the list of available citations"
 msgstr "הכנס מחרוזרת לסינון תוכן"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enter string to filter the list of available citations"
 msgstr "הכנס מחרוזרת לסינון תוכן"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596
 msgid ""
 "Enter string to filter the list of available citations and press <Enter>"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Enter string to filter the list of available citations and press <Enter>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597
 msgid ""
 "\n"
 "The down arrow key will get you into the list of filtered citations."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "\n"
 "The down arrow key will get you into the list of filtered citations."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:660
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661
 #, fuzzy
 msgid "Text before"
 msgstr "טקסט לפני:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text before"
 msgstr "טקסט לפני:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662
 msgid "Cite key"
 msgstr ""
 
 msgid "Cite key"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663
 #, fuzzy
 msgid "Text after"
 msgstr "טקסט אחרי:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text after"
 msgstr "טקסט אחרי:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:174
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:179
 msgid "LinkBack PDF"
 msgstr "LinkBack PDF"
 
 msgid "LinkBack PDF"
 msgstr "LinkBack PDF"
 
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:182
 msgid "JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
 msgid "JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:186
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:191
 msgid "pasted"
 msgstr "הודבק"
 
 msgid "pasted"
 msgstr "הודבק"
 
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:195
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:200
 #, c-format
 msgid "%1$s Files"
 msgstr "%1$s קבצים"
 
 #, c-format
 msgid "%1$s Files"
 msgstr "%1$s קבצים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:205
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:210
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
 msgstr "בחר שם קובץ לשמירת האיור המודבק"
 
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
 msgstr "בחר שם קובץ לשמירת האיור המודבק"
 
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2383
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2526 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2554 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4090
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204
 msgid "Canceled."
 msgstr "בוטל."
 
 msgid "Canceled."
 msgstr "בוטל."
 
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:245
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:250
 msgid "Overwrite external file?"
 msgstr "להחליף קובץ חיצוני?"
 
 msgid "Overwrite external file?"
 msgstr "להחליף קובץ חיצוני?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:246
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
@@ -31978,9 +32639,9 @@ msgstr "השוואת קבצי LyX"
 msgid "Select document"
 msgstr "מסמך ראשי"
 
 msgid "Select document"
 msgstr "מסמך ראשי"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:352
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2314 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2372
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2645 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
 
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
 
@@ -32008,157 +32669,166 @@ msgstr "מייבא %1$s..."
 msgid "differences"
 msgstr "הפניות"
 
 msgid "differences"
 msgstr "הפניות"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:37
+#: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38
 msgid "Compare different revisions"
 msgstr "השווה מהדורות שונות"
 
 msgid "Compare different revisions"
 msgstr "השווה מהדורות שונות"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:61
+#: src/frontends/qt/GuiCounter.h:38
+#, fuzzy
+msgid "Counters"
+msgstr "מדינה"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:63
 msgid "big[[delimiter size]]"
 msgstr "גדול"
 
 msgid "big[[delimiter size]]"
 msgstr "גדול"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:62
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:64
 msgid "Big[[delimiter size]]"
 msgstr "יותר גדול"
 
 msgid "Big[[delimiter size]]"
 msgstr "יותר גדול"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:63
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:65
 msgid "bigg[[delimiter size]]"
 msgstr "גדול מאוד"
 
 msgid "bigg[[delimiter size]]"
 msgstr "גדול מאוד"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:64
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:66
 msgid "Bigg[[delimiter size]]"
 msgstr "הכי גדול"
 
 msgid "Bigg[[delimiter size]]"
 msgstr "הכי גדול"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:184
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:215
 msgid "Math Delimiter"
 msgstr "תוחם במתמטיקה"
 
 msgid "Math Delimiter"
 msgstr "תוחם במתמטיקה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:244 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:245
-#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:455 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:457
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274
 msgid "(None)"
 msgstr "(ללא)"
 
 msgid "(None)"
 msgstr "(ללא)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:249
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid "No Delimiter"
+msgstr "תוחם במתמטיקה"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280
 msgid "Variable"
 msgstr "משתנה"
 
 msgid "Variable"
 msgstr "משתנה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:234
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230
 #, fuzzy
 msgid "Module not found!"
 msgstr "קובץ לא נמצא"
 
 #, fuzzy
 msgid "Module not found!"
 msgstr "קובץ לא נמצא"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:593 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:765
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767
 #, fuzzy
 msgid "&End Edit"
 msgstr "&עריכה"
 
 #, fuzzy
 msgid "&End Edit"
 msgstr "&עריכה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:653
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655
 msgid "Validation required!"
 msgstr ""
 
 msgid "Validation required!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:703
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705
 msgid "Layout is valid!"
 msgstr "המִתְוֶה תקין!"
 
 msgid "Layout is valid!"
 msgstr "המִתְוֶה תקין!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:704
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706
 msgid "Layout is invalid!"
 msgstr "עריכה לא חוקית"
 
 msgid "Layout is invalid!"
 msgstr "עריכה לא חוקית"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:716
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718
 #, fuzzy
 msgid "Conversion to current format impossible!"
 msgstr "המר לפורמט עדכני"
 
 #, fuzzy
 msgid "Conversion to current format impossible!"
 msgstr "המר לפורמט עדכני"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:717
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719
 #, fuzzy
 msgid "Conversion to current stable format impossible."
 msgstr "המר לפורמט עדכני"
 
 #, fuzzy
 msgid "Conversion to current stable format impossible."
 msgstr "המר לפורמט עדכני"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:722
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724
 msgid "Convert to current format"
 msgstr "המר לפורמט עדכני"
 
 msgid "Convert to current format"
 msgstr "המר לפורמט עדכני"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:894 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:49
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52
 msgid "Child Document"
 msgstr "מסמך בת"
 
 msgid "Child Document"
 msgstr "מסמך בת"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903
 #, fuzzy
 msgid "Include to Output"
 msgstr "תאריך (פלט)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Include to Output"
 msgstr "תאריך (פלט)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:969
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985
 msgid "Unicode (utf8)"
 msgstr "Unicode (utf8)"
 
 msgid "Unicode (utf8)"
 msgstr "Unicode (utf8)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:970
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986
 msgid "Traditional (auto-selected)"
 msgstr ""
 
 msgid "Traditional (auto-selected)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:973
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989
 #, fuzzy
 msgid "Select Unicode (utf8) encoding."
 msgstr "Unicode (utf8)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select Unicode (utf8) encoding."
 msgstr "Unicode (utf8)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:975
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991
 msgid "Use language-dependent traditional encodings."
 msgstr ""
 
 msgid "Use language-dependent traditional encodings."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:977
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993
 #, fuzzy
 msgid "Select a custom, document-wide encoding."
 msgstr "בחר תיקייה למסמכים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a custom, document-wide encoding."
 msgstr "בחר תיקייה למסמכים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002
 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package."
 msgstr ""
 
 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005
 msgid ""
 "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any "
 "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or "
 "custom preamble code."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any "
 "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or "
 "custom preamble code."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:994
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010
 msgid ""
 "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the "
 "``ucs'' package."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the "
 "``ucs'' package."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:997
-#, fuzzy
-msgid "Language Default"
-msgstr "שפת ברירת המחדל"
-
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:998
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014
 msgid "Language Default (no inputenc)"
 msgstr "ברירת המחדל של השפה (ללא inputenc)"
 
 msgid "Language Default (no inputenc)"
 msgstr "ברירת המחדל של השפה (ללא inputenc)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1000
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016
 msgid ""
 "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding "
 "if a text part is set to a language with different default."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding "
 "if a text part is set to a language with different default."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1004
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020
 msgid ""
 "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not "
 "write input encoding switch commands to the source."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not "
 "write input encoding switch commands to the source."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1118
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1119
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1120
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1132
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138
+#, fuzzy
+msgid "Automatic[[encoding]]"
+msgstr "אוטומטית"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148
 msgid ""
 "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
 "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
 msgid ""
 "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
 "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
@@ -32166,194 +32836,194 @@ msgstr ""
 "השתמש בגופני OpenType ו-TrueType ישירות (דורש XeTeX או LuaTeX)תדרש להתקין את "
 "החבילה fontenc על מנת להשתמש בתכונה זו"
 
 "השתמש בגופני OpenType ו-TrueType ישירות (דורש XeTeX או LuaTeX)תדרש להתקין את "
 "החבילה fontenc על מנת להשתמש בתכונה זו"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1164
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180
 msgid "empty"
 msgstr "ריק"
 
 msgid "empty"
 msgstr "ריק"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181
 msgid "plain"
 msgstr "פשוט"
 
 msgid "plain"
 msgstr "פשוט"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182
 msgid "headings"
 msgstr "עם כותרת עליונה"
 
 msgid "headings"
 msgstr "עם כותרת עליונה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183
 msgid "fancy"
 msgstr "מהודר"
 
 msgid "fancy"
 msgstr "מהודר"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1176
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192
 msgid "US letter"
 msgstr "US letter"
 
 msgid "US letter"
 msgstr "US letter"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1177
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193
 msgid "US legal"
 msgstr "US legal"
 
 msgid "US legal"
 msgstr "US legal"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1178
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194
 msgid "US executive"
 msgstr "US executive"
 
 msgid "US executive"
 msgstr "US executive"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195
 msgid "A0"
 msgstr "A0"
 
 msgid "A0"
 msgstr "A0"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196
 msgid "A1"
 msgstr "A1"
 
 msgid "A1"
 msgstr "A1"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197
 msgid "A2"
 msgstr "A2"
 
 msgid "A2"
 msgstr "A2"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1184
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1185
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201
 msgid "A6"
 msgstr "A6"
 
 msgid "A6"
 msgstr "A6"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1186
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202
 msgid "B0"
 msgstr "B0"
 
 msgid "B0"
 msgstr "B0"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1187
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203
 msgid "B1"
 msgstr "B1"
 
 msgid "B1"
 msgstr "B1"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1188
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204
 msgid "B2"
 msgstr "B2"
 
 msgid "B2"
 msgstr "B2"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1189
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208
 msgid "B6"
 msgstr "B6"
 
 msgid "B6"
 msgstr "B6"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209
 msgid "C0"
 msgstr "C0"
 
 msgid "C0"
 msgstr "C0"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210
 msgid "C1"
 msgstr "C1"
 
 msgid "C1"
 msgstr "C1"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211
 msgid "C2"
 msgstr "C2"
 
 msgid "C2"
 msgstr "C2"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212
 msgid "C3"
 msgstr "C3"
 
 msgid "C3"
 msgstr "C3"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213
 msgid "C4"
 msgstr "C4"
 
 msgid "C4"
 msgstr "C4"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214
 msgid "C5"
 msgstr "C5"
 
 msgid "C5"
 msgstr "C5"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215
 msgid "C6"
 msgstr "C6"
 
 msgid "C6"
 msgstr "C6"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216
 msgid "JIS B0"
 msgstr "JIS B0"
 
 msgid "JIS B0"
 msgstr "JIS B0"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217
 msgid "JIS B1"
 msgstr "JIS B1"
 
 msgid "JIS B1"
 msgstr "JIS B1"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218
 msgid "JIS B2"
 msgstr "JIS B2"
 
 msgid "JIS B2"
 msgstr "JIS B2"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219
 msgid "JIS B3"
 msgstr "JIS B3"
 
 msgid "JIS B3"
 msgstr "JIS B3"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220
 msgid "JIS B4"
 msgstr "JIS B4"
 
 msgid "JIS B4"
 msgstr "JIS B4"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221
 msgid "JIS B5"
 msgstr "JIS B5"
 
 msgid "JIS B5"
 msgstr "JIS B5"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222
 msgid "JIS B6"
 msgstr "JIS B6"
 
 msgid "JIS B6"
 msgstr "JIS B6"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1321
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345
 msgid "Numbered"
 msgstr "ממוספר"
 
 msgid "Numbered"
 msgstr "ממוספר"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1322
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr "מופיע בתוכן עניינים"
 
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr "מופיע בתוכן עניינים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1410
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434
 msgid "Package"
 msgstr "חבילה"
 
 msgid "Package"
 msgstr "חבילה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1410
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434
 msgid "Load automatically"
 msgstr "טען אוטומטית"
 
 msgid "Load automatically"
 msgstr "טען אוטומטית"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1411
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435
 msgid "Load always"
 msgstr "טען תמיד"
 
 msgid "Load always"
 msgstr "טען תמיד"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1411
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435
 msgid "Do not load"
 msgstr "אל תטען"
 
 msgid "Do not load"
 msgstr "אל תטען"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1423
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447
 msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
 msgstr "תמיד מתבצע שימוש בחבילות הלטך של AMS"
 
 msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
 msgstr "תמיד מתבצע שימוש בחבילות הלטך של AMS"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1426
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450
 #, c-format
 msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
 msgstr "תמיד מתבצע שימוש בחבילת הלטך %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
 msgstr "תמיד מתבצע שימוש בחבילת הלטך %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1431
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455
 msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
 msgstr "לא מתבצע שימוש בחבילות הלטך של AMS"
 
 msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
 msgstr "לא מתבצע שימוש בחבילות הלטך של AMS"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458
 #, c-format
 msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
 msgstr "לא מתבצע שימוש בחבילת הלטך %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
 msgstr "לא מתבצע שימוש בחבילת הלטך %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1571 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2774
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864
 #, c-format
 msgid "%1$s [Class '%2$s']"
 msgstr "%1$s [מחלקה '%2$s']"
 
 #, c-format
 msgid "%1$s [Class '%2$s']"
 msgstr "%1$s [מחלקה '%2$s']"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1574
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598
 #, c-format
 msgid ""
 "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
 #, c-format
 msgid ""
 "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
@@ -32362,109 +33032,134 @@ msgstr ""
 "מחלקה לא נמצא ע\"י LyX. בדוק האם המחלקה %1$s המתאימה וכל החבילות הדרושות "
 "(%2$s) מותקנות."
 
 "מחלקה לא נמצא ע\"י LyX. בדוק האם המחלקה %1$s המתאימה וכל החבילות הדרושות "
 "(%2$s) מותקנות."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1639
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660
 #, fuzzy
 msgid "All avail. modules"
 msgstr "מובאות זמינות:"
 
 #, fuzzy
 msgid "All avail. modules"
 msgstr "מובאות זמינות:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1729 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1945
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976
 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr "הכנס פרמטרים לרישומי קוד למטה. הכנס ? עבור רשימה של כל הפרמטרים."
 
 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr "הכנס פרמטרים לרישומי קוד למטה. הכנס ? עבור רשימה של כל הפרמטרים."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1736
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759
 msgid "Document Class"
 msgstr "מחלקת מסמך"
 
 msgid "Document Class"
 msgstr "מחלקת מסמך"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1739
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762
 msgid "Local Layout"
 msgstr "תַסדִיר מקומי"
 
 msgid "Local Layout"
 msgstr "תַסדִיר מקומי"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1741
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764
 msgid "Text Layout"
 msgstr "הגדרות טקסט"
 
 msgid "Text Layout"
 msgstr "הגדרות טקסט"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1743
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766
 msgid "Page Margins"
 msgstr "שוליים"
 
 msgid "Page Margins"
 msgstr "שוליים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1745 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1057
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054
 msgid "Colors"
 msgstr "צבעים"
 
 msgid "Colors"
 msgstr "צבעים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1746
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769
+#, fuzzy
+msgid "Change Tracking"
+msgstr "מעקב אחר שינויים"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "מספור ותוכן עניינים"
 
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "מספור ותוכן עניינים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1748
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772
 msgid "Indexes"
 msgstr "אינדקסים"
 
 msgid "Indexes"
 msgstr "אינדקסים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1749
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773
 msgid "PDF Properties"
 msgstr "תכונות PDF"
 
 msgid "PDF Properties"
 msgstr "תכונות PDF"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1750
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774
 msgid "Math Options"
 msgstr "אפשרויות מתמטיקה"
 
 msgid "Math Options"
 msgstr "אפשרויות מתמטיקה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1753
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777
 msgid "Bullets"
 msgstr "תבליטים"
 
 msgid "Bullets"
 msgstr "תבליטים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1755
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779
 msgid "Formats[[output]]"
 msgstr ""
 
 msgid "Formats[[output]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1756
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "הקדמת LaTeX"
 
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "הקדמת LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2136 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2166
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171
+#, fuzzy
+msgid "Class defaults"
+msgstr "ברירת המחדל של המחלקה"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171
+#, fuzzy
+msgid "Package defaults"
+msgstr "שפת ברירת המחדל"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174
+msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175
+msgid ""
+"If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a "
+"package/class overriding geometry's defaults are used."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2248
 msgid "&Default..."
 msgstr "ברירת מחדל..."
 
 msgid "&Default..."
 msgstr "ברירת מחדל..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2363
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449
 #, fuzzy
 msgid "Direct (No inputenc)"
 msgstr "ברירת המחדל של השפה (ללא inputenc)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Direct (No inputenc)"
 msgstr "ברירת המחדל של השפה (ללא inputenc)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2365
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451
 #, fuzzy
 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)"
 msgstr "PDF (LuaTeX)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2551 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4185
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4194 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4203
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4212
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332
 msgid " (not installed)"
 msgstr "(לא מותקן)"
 
 msgid " (not installed)"
 msgstr "(לא מותקן)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666
 msgid "Non-TeX Fonts Default"
 msgstr "ברירת מחדל עבור גופני Non-TeX"
 
 msgid "Non-TeX Fonts Default"
 msgstr "ברירת מחדל עבור גופני Non-TeX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2578
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668
 msgid " (not available)"
 msgstr "(לא זמין)"
 
 msgid " (not available)"
 msgstr "(לא זמין)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2579
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669
 msgid "Class Default (TeX Fonts)"
 msgstr "ברירת המחדל של המחלקה (גופני TeX)"
 
 msgid "Class Default (TeX Fonts)"
 msgstr "ברירת המחדל של המחלקה (גופני TeX)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2726
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816
 #, fuzzy
 msgid "Lay&outs"
 msgstr "תַסדִיר|צ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Lay&outs"
 msgstr "תַסדִיר|צ"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2728
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
 msgstr "תַסדִיר LyX ‏(‎*.lyx)"
 
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
 msgstr "תַסדִיר LyX ‏(‎*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2730 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829
 msgid "Local layout file"
 msgstr "קובץ תַסדִיר מקומי"
 
 msgid "Local layout file"
 msgstr "קובץ תַסדִיר מקומי"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830
 msgid ""
 "The layout file you have selected is a local layout\n"
 "file, not one in the system or user directory.\n"
 msgid ""
 "The layout file you have selected is a local layout\n"
 "file, not one in the system or user directory.\n"
@@ -32472,185 +33167,185 @@ msgid ""
 "move the layout file to a different directory."
 msgstr ""
 
 "move the layout file to a different directory."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834
 msgid "&Set Layout"
 msgstr "הגדר תסדיר"
 
 msgid "&Set Layout"
 msgstr "הגדר תסדיר"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2758
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848
 msgid "Unable to read local layout file."
 msgstr "לא ניתן לקרוא קובץ תסדיר מקומי."
 
 msgid "Unable to read local layout file."
 msgstr "לא ניתן לקרוא קובץ תסדיר מקומי."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2775
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865
 msgid "This is a local layout file."
 msgstr "זהו קובץ תסדיר מקומי"
 
 msgid "This is a local layout file."
 msgstr "זהו קובץ תסדיר מקומי"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879
 msgid "Select master document"
 msgstr "בחר מסמך ראשי"
 
 msgid "Select master document"
 msgstr "בחר מסמך ראשי"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883
 msgid "LyX Files (*.lyx)"
 msgstr "מסמכי LyX ‏(‎*.lyx)"
 
 msgid "LyX Files (*.lyx)"
 msgstr "מסמכי LyX ‏(‎*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2817 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3121
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4683
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820
 msgid "Unapplied changes"
 msgstr "שינויים שלא הוחלו"
 
 msgid "Unapplied changes"
 msgstr "שינויים שלא הוחלו"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3122
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4684
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3124
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4686
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823
 msgid "&Apply"
 msgstr "החל"
 
 msgid "&Apply"
 msgstr "החל"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3124
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4686
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823
 msgid "&Dismiss"
 msgstr ""
 
 msgid "&Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2831 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4694
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831
 #, fuzzy
 msgid "Unable to set document class."
 msgstr "לא מסוגל לשמור ברירות מחדל של המסמך"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unable to set document class."
 msgstr "לא מסוגל לשמור ברירות מחדל של המסמך"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2997
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087
 #, fuzzy
 msgid "Basic numerical"
 msgstr "מספרי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Basic numerical"
 msgstr "מספרי"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3000
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090
 msgid "Author-year"
 msgstr "מחבר-שנה"
 
 msgid "Author-year"
 msgstr "מחבר-שנה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093
 #, fuzzy
 msgid "Author-number"
 msgstr "מחבר-שנה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author-number"
 msgstr "מחבר-שנה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3046
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr "%1$s ו-  %2$s"
 
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr "%1$s ו-  %2$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3053
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
 msgstr "%1$s ו-  %2$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
 msgstr "%1$s ו-  %2$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3058
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr "%1$s ו-  %2$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr "%1$s ו-  %2$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3072
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162
 #, c-format
 msgid "%1$s (unavailable)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s (unavailable)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3171
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261
 #, fuzzy
 msgid "Module provided by document class."
 msgstr "לא מסוגל לשמור ברירות מחדל של המסמך"
 
 #, fuzzy
 msgid "Module provided by document class."
 msgstr "לא מסוגל לשמור ברירות מחדל של המסמך"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3179
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<p><b>Category:</b> %1$s.</p>"
 msgstr "כותרת:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<p><b>Category:</b> %1$s.</p>"
 msgstr "כותרת:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3189
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279
 #, c-format
 msgid "<p><b>Package(s) required:</b> %1$s.</p>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<p><b>Package(s) required:</b> %1$s.</p>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3195
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr "יותר"
 
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr "יותר"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3198
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288
 #, c-format
 msgid "<p><b>Modules required:</b> %1$s.</p>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<p><b>Modules required:</b> %1$s.</p>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3207
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297
 #, c-format
 msgid "<p><b>Modules excluded:</b> %1$s.</p>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<p><b>Modules excluded:</b> %1$s.</p>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302
 #, c-format
 msgid "<p><b>Filename:</b> <tt>%1$s.module</tt>.</p>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<p><b>Filename:</b> <tt>%1$s.module</tt>.</p>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3217
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307
 msgid ""
 "<p><font color=red><b>WARNING: Some required packages are unavailable!</b></"
 "font></p>"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<p><font color=red><b>WARNING: Some required packages are unavailable!</b></"
 "font></p>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3839
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963
 #, fuzzy
 msgid "per part"
 msgstr "סוג הנייר:"
 
 #, fuzzy
 msgid "per part"
 msgstr "סוג הנייר:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3841
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965
 #, fuzzy
 msgid "per chapter"
 msgstr "פרק \\thechapter"
 
 #, fuzzy
 msgid "per chapter"
 msgstr "פרק \\thechapter"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3843
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967
 #, fuzzy
 msgid "per section"
 msgstr "mathsection"
 
 #, fuzzy
 msgid "per section"
 msgstr "mathsection"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3845
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969
 #, fuzzy
 msgid "per subsection"
 msgstr "\\Alph{subsection}."
 
 #, fuzzy
 msgid "per subsection"
 msgstr "\\Alph{subsection}."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3846
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970
 #, fuzzy
 msgid "per child document"
 msgstr "מסמך בת"
 
 #, fuzzy
 msgid "per child document"
 msgstr "מסמך בת"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4116
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225
 #, fuzzy
 msgid "[No options predefined]"
 msgstr "לא הוגדר שינוי גופן"
 
 #, fuzzy
 msgid "[No options predefined]"
 msgstr "לא הוגדר שינוי גופן"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4365
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491
 msgid "C&ustomize Hyperref Options"
 msgstr ""
 
 msgid "C&ustomize Hyperref Options"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4367
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493
 #, fuzzy
 msgid "&Use Hyperref Support"
 msgstr "תמוך בhyperref"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Use Hyperref Support"
 msgstr "תמוך בhyperref"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4706
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843
 msgid "Can't set layout!"
 msgstr ""
 
 msgid "Can't set layout!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4707
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844
 #, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4805
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942
 msgid "Not Found"
 msgstr "לא נמצא"
 
 msgid "Not Found"
 msgstr "לא נמצא"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4867
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004
 msgid "Assigned master does not include this file"
 msgstr ""
 
 msgid "Assigned master does not include this file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4868
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005
 #, c-format
 msgid ""
 "You must include this file in the document\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "You must include this file in the document\n"
@@ -32658,12 +33353,12 @@ msgid ""
 "feature."
 msgstr ""
 
 "feature."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4872
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009
 #, fuzzy
 msgid "Could not load master"
 msgstr "אין אפשרות לשנות מחלקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not load master"
 msgstr "אין אפשרות לשנות מחלקה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4873
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The master document '%1$s'\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The master document '%1$s'\n"
@@ -32673,23 +33368,23 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "לא ניתן לקריאה."
 
 "%1$s\n"
 "לא ניתן לקריאה."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5017
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160
 msgid "%1 (missing req.)"
 msgstr ""
 
 msgid "%1 (missing req.)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5029
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172
 msgid "personal module"
 msgstr ""
 
 msgid "personal module"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5029
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172
 msgid "distributed module"
 msgstr ""
 
 msgid "distributed module"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5030
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173
 msgid "<b>Module name:</b> <i>%1</i> (%2)"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Module name:</b> <i>%1</i> (%2)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5036
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179
 msgid "<b>Note:</b> Some requirements for this module are missing!"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Note:</b> Some requirements for this module are missing!"
 msgstr ""
 
@@ -32698,58 +33393,62 @@ msgstr ""
 msgid "TeX Mode Inset Settings"
 msgstr "הגדרות קוד TeX"
 
 msgid "TeX Mode Inset Settings"
 msgstr "הגדרות קוד TeX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:47 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:261
+#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:44
+msgid "DocBook"
+msgstr "DocBook"
+
+#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250
 #, fuzzy
 msgid "Literate"
 msgstr "מקור LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Literate"
 msgstr "מקור LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:61
+#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "Error List"
 msgstr "רישום קוד"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error List"
 msgstr "רישום קוד"
 
-#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:155
+#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:154
 #, c-format
 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr "%1$s שגיאות (%2$s)"
 
 #, c-format
 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr "%1$s שגיאות (%2$s)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
 msgid "Top left"
 msgstr "שמאל למעלה"
 
 msgid "Top left"
 msgstr "שמאל למעלה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
 msgid "Bottom left"
 msgstr "שמאל למטה"
 
 msgid "Bottom left"
 msgstr "שמאל למטה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
 msgid "Baseline left"
 msgstr "קו בסיס שמאלי"
 
 msgid "Baseline left"
 msgstr "קו בסיס שמאלי"
 
-#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
 msgid "Top center"
 msgstr "למעלה במרכז"
 
 msgid "Top center"
 msgstr "למעלה במרכז"
 
-#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
 msgid "Bottom center"
 msgstr "למטה במרכז"
 
 msgid "Bottom center"
 msgstr "למטה במרכז"
 
-#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
 msgid "Baseline center"
 msgstr "קו בסיס במרכז"
 
 msgid "Baseline center"
 msgstr "קו בסיס במרכז"
 
-#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
 msgid "Top right"
 msgstr "ימין למעלה"
 
 msgid "Top right"
 msgstr "ימין למעלה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
 msgid "Bottom right"
 msgstr "ימין למטה"
 
 msgid "Bottom right"
 msgstr "ימין למטה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
 msgid "Baseline right"
 msgstr "קו בסיס ימני"
 
 msgid "Baseline right"
 msgstr "קו בסיס ימני"
 
-#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:220
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219
 msgid "Scale%"
 msgstr "קנה מידה (%)"
 
 msgid "Scale%"
 msgstr "קנה מידה (%)"
 
@@ -32762,11 +33461,15 @@ msgstr "בחר קובץ חיצוני"
 msgid "automatically"
 msgstr "עדכון אוטומטי"
 
 msgid "automatically"
 msgstr "עדכון אוטומטי"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:261 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:277
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:113
+msgid "Graphics"
+msgstr "תמונות"
+
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272
 msgid "Dissolve previous group?"
 msgstr ""
 
 msgid "Dissolve previous group?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:262
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257
 #, c-format
 msgid ""
 "If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
@@ -32775,17 +33478,17 @@ msgid ""
 "How do you want to proceed?"
 msgstr ""
 
 "How do you want to proceed?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:268 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:284
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279
 #, c-format
 msgid "Stick with group '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Stick with group '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:270
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265
 #, c-format
 msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273
 #, c-format
 msgid ""
 "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
@@ -32794,133 +33497,127 @@ msgid ""
 "How do you want to proceed?"
 msgstr ""
 
 "How do you want to proceed?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:286
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281
 #, c-format
 msgid "Sign off from group '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Sign off from group '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321
 msgid "Enter unique group name:"
 msgstr ""
 
 msgid "Enter unique group name:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:331
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326
 #, fuzzy
 msgid "Group already defined!"
 msgstr "לא הוגדר שינוי גופן"
 
 #, fuzzy
 msgid "Group already defined!"
 msgstr "לא הוגדר שינוי גופן"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:332
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327
 #, c-format
 msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468
 #, fuzzy
 msgid "Set max. &width:"
 msgstr "קבע רוחב:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set max. &width:"
 msgstr "קבע רוחב:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469
 #, fuzzy
 msgid "Set max. &height:"
 msgstr "קבע אורך:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set max. &height:"
 msgstr "קבע אורך:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470
 #, fuzzy
 msgid "Maximal width of image in output"
 msgstr "רוחב התמונה בפלט"
 
 #, fuzzy
 msgid "Maximal width of image in output"
 msgstr "רוחב התמונה בפלט"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471
 #, fuzzy
 msgid "Maximal height of image in output"
 msgstr "גובה התמונה בפלט"
 
 #, fuzzy
 msgid "Maximal height of image in output"
 msgstr "גובה התמונה בפלט"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:41
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40
 msgid "bp"
 msgstr "bp"
 
 msgid "bp"
 msgstr "bp"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:41
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40
 msgid "cm"
 msgstr "ס\"מ"
 
 msgid "cm"
 msgstr "ס\"מ"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:42
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41
 msgid "mm"
 msgstr "מ\"מ"
 
 msgid "mm"
 msgstr "מ\"מ"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:42
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41
 #, fuzzy
 msgid "in[[unit of measure]]"
 msgstr "cc"
 
 #, fuzzy
 msgid "in[[unit of measure]]"
 msgstr "cc"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:778
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776
 msgid "Select graphics file"
 msgstr "בחר קובץ תמונה"
 
 msgid "Select graphics file"
 msgstr "בחר קובץ תמונה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:790
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788
 msgid "&Clipart"
 msgstr ""
 
 msgid "&Clipart"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:58
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:69
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68
 #, fuzzy
 msgid "Interword Space"
 msgstr "רווח בין מילים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Interword Space"
 msgstr "רווח בין מילים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:59
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:78
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77
 #, fuzzy
 msgid "Thin Space"
 msgstr "רווח דק"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thin Space"
 msgstr "רווח דק"
 
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:81
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80
 #, fuzzy
 msgid "Medium Space"
 msgstr "רווח בינוני\t\\:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Medium Space"
 msgstr "רווח בינוני\t\\:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:84
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83
 #, fuzzy
 msgid "Thick Space"
 msgstr "רווח דק"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thick Space"
 msgstr "רווח דק"
 
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:60
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:99
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98
 #, fuzzy
 msgid "Negative Thin Space"
 msgstr "רווח שלילי\t\\!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Negative Thin Space"
 msgstr "רווח שלילי\t\\!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:61
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:102
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101
 #, fuzzy
 msgid "Negative Medium Space"
 msgstr "רווח שלילי\t\\!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Negative Medium Space"
 msgstr "רווח שלילי\t\\!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:62
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:105
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104
 #, fuzzy
 msgid "Negative Thick Space"
 msgstr "רווח שלילי\t\\!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Negative Thick Space"
 msgstr "רווח שלילי\t\\!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:63
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51
 msgid "Half Quad (0.5 em)"
 msgstr ""
 
 msgid "Half Quad (0.5 em)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:64
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52
 msgid "Quad (1 em)"
 msgstr ""
 
 msgid "Quad (1 em)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:65
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:53
 msgid "Double Quad (2 em)"
 msgstr ""
 
 msgid "Double Quad (2 em)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:55 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:66
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:108
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "מילוי אופקי"
 
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "מילוי אופקי"
 
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:68 src/insets/InsetSpace.cpp:75
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74
 #, fuzzy
 msgid "Visible Space"
 msgstr "מרווח אנכי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Visible Space"
 msgstr "מרווח אנכי"
 
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:220
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208
 msgid ""
 "Insert the spacing even after a line break.\n"
 "Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
 msgid ""
 "Insert the spacing even after a line break.\n"
 "Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
@@ -32937,22 +33634,27 @@ msgstr "הגדרות מרווח אנכי"
 msgid "Hyperlink Settings"
 msgstr "היפר-קישורים"
 
 msgid "Hyperlink Settings"
 msgstr "היפר-קישורים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:115 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:173
+#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176
 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398
 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476
 msgid ""
 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr "הכנס מימין פרמטרים לרישום. הכנס ? בשביל לקבל רשימה של כל הפרמטרים."
 
 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398
 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476
 msgid ""
 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr "הכנס מימין פרמטרים לרישום. הכנס ? בשביל לקבל רשימה של כל הפרמטרים."
 
-#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:312
+#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "&Create"
+msgstr "צור"
+
+#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362
 msgid "Select document to include"
 msgstr "בחר מסמך כדי לכלול אותו"
 
 msgid "Select document to include"
 msgstr "בחר מסמך כדי לכלול אותו"
 
-#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:319
+#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369
 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
 msgstr "מסמכי LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)"
 
 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
 msgstr "מסמכי LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:34
+#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry Settings"
 msgstr "ערך באינדקס"
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry Settings"
 msgstr "ערך באינדקס"
@@ -33191,7 +33893,7 @@ msgid ""
 "available entries. The output is the current setting of this preference."
 msgstr ""
 
 "available entries. The output is the current setting of this preference."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:256 src/insets/InsetInclude.cpp:428
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:256 src/insets/InsetInclude.cpp:426
 msgid "Unknown"
 msgstr "לא ידוע"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "לא ידוע"
 
@@ -33213,21 +33915,21 @@ msgstr "LaTeX"
 msgid "Field Settings"
 msgstr "הגדרות מתמטיקה"
 
 msgid "Field Settings"
 msgstr "הגדרות מתמטיקה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:713
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826
 msgid "Shift-"
 msgstr ""
 
 msgid "Shift-"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:714
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827
 #, fuzzy
 msgid "Control-"
 msgstr "מסקנה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Control-"
 msgstr "מסקנה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:715
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828
 #, fuzzy
 msgid "Option-"
 msgstr "אפשרויות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Option-"
 msgstr "אפשרויות"
 
-#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:716
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829
 #, fuzzy
 msgid "Command-"
 msgstr "&פקודה:"
 #, fuzzy
 msgid "Command-"
 msgstr "&פקודה:"
@@ -33254,166 +33956,166 @@ msgstr "הגדרות רישום קוד"
 msgid "No dialect"
 msgstr "אין דיאלקט"
 
 msgid "No dialect"
 msgstr "אין דיאלקט"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:119 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278
 msgid "LaTeX Log"
 msgstr "תיעוד LaTeX"
 
 msgid "LaTeX Log"
 msgstr "תיעוד LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:251
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240
 msgid "Biber"
 msgstr ""
 
 msgid "Biber"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:264
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253
 #, fuzzy
 msgid "LyX2LyX"
 msgstr "LyX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX2LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:291
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280
 msgid "Literate Programming Build Log"
 msgstr ""
 
 msgid "Literate Programming Build Log"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282
 msgid "lyx2lyx Error Log"
 msgstr "יומן שגיאות lyx2lyx"
 
 msgid "lyx2lyx Error Log"
 msgstr "יומן שגיאות lyx2lyx"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:295
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284
 msgid "Version Control Log"
 msgstr "תיעוד בקרת גרסה"
 
 msgid "Version Control Log"
 msgstr "תיעוד בקרת גרסה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:323
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312
 #, fuzzy
 msgid "Log file not found."
 msgstr "קובץ לא נמצא"
 
 #, fuzzy
 msgid "Log file not found."
 msgstr "קובץ לא נמצא"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:326
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315
 msgid "No literate programming build log file found."
 msgstr ""
 
 msgid "No literate programming build log file found."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318
 msgid "No lyx2lyx error log file found."
 msgstr "אף קובץ לוג של שגיאות lyx2lyx לא נמצא."
 
 msgid "No lyx2lyx error log file found."
 msgstr "אף קובץ לוג של שגיאות lyx2lyx לא נמצא."
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:332
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321
 msgid "No version control log file found."
 msgstr "לא נמצא תיעוד בקרת גרסה."
 
 msgid "No version control log file found."
 msgstr "לא נמצא תיעוד בקרת גרסה."
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:155
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152
 #, fuzzy
 msgid "Preferred &Language:"
 msgstr "שפה:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preferred &Language:"
 msgstr "שפה:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:161 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:572
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584
 #, fuzzy
 msgid "New File From Template"
 msgstr "חדש מתבנית...|ת"
 
 #, fuzzy
 msgid "New File From Template"
 msgstr "חדש מתבנית...|ת"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:196
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "All available files"
 msgstr "תבניות זמינות"
 
 #, fuzzy
 msgid "All available files"
 msgstr "תבניות זמינות"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:197
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:191
 #, fuzzy
 msgid "Enter string to filter the list of available files"
 msgstr "הכנס מחרוזרת לסינון תוכן"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enter string to filter the list of available files"
 msgstr "הכנס מחרוזרת לסינון תוכן"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:230
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "User and System Files"
 msgstr "קבצי מערכת"
 
 #, fuzzy
 msgid "User and System Files"
 msgstr "קבצי מערכת"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:231
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "User Files Only"
 msgstr "קבצי משתמש"
 
 #, fuzzy
 msgid "User Files Only"
 msgstr "קבצי משתמש"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:232
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226
 #, fuzzy
 msgid "System Files Only"
 msgstr "קבצי מערכת"
 
 #, fuzzy
 msgid "System Files Only"
 msgstr "קבצי מערכת"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:304
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313
 #, fuzzy
 msgid "File &Language:"
 msgstr "שפה:"
 
 #, fuzzy
 msgid "File &Language:"
 msgstr "שפה:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:305
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314
 msgid ""
 "All available languages of the selected file are displayed here.\n"
 "The selected language version will be opened."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "All available languages of the selected file are displayed here.\n"
 "The selected language version will be opened."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:351
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360
 #, fuzzy
 msgid "Select example file"
 msgstr "בחר קובץ תבנית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select example file"
 msgstr "בחר קובץ תבנית"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:354 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2370
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2508 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2642
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757
 #, fuzzy
 msgid "&Examples"
 msgstr "דוגמאות"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Examples"
 msgstr "דוגמאות"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:358 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2309
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426
 msgid "Select template file"
 msgstr "בחר קובץ תבנית"
 
 msgid "Select template file"
 msgstr "בחר קובץ תבנית"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2311
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2761
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877
 #, fuzzy
 msgid "&Templates"
 msgstr "תבנית"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Templates"
 msgstr "תבנית"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374
 #, fuzzy
 msgid "&User files"
 msgstr "קבצי משתמש"
 
 #, fuzzy
 msgid "&User files"
 msgstr "קבצי משתמש"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375
 #, fuzzy
 msgid "&System files"
 msgstr "קבצי מערכת"
 
 #, fuzzy
 msgid "&System files"
 msgstr "קבצי מערכת"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378
 #, fuzzy
 msgid "Chose UI file"
 msgstr "בחר קובץ ממשק משתמש"
 
 #, fuzzy
 msgid "Chose UI file"
 msgstr "בחר קובץ ממשק משתמש"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379
 #, fuzzy
 msgid "LyX UI Files (*.ui)"
 msgstr "קבצי ממשק משתמש של LyX (*.ui)"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX UI Files (*.ui)"
 msgstr "קבצי ממשק משתמש של LyX (*.ui)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:373
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382
 #, fuzzy
 msgid "Chose bind file"
 msgstr "בחר קובץ קישור"
 
 #, fuzzy
 msgid "Chose bind file"
 msgstr "בחר קובץ קישור"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383
 #, fuzzy
 msgid "LyX Bind Files (*.bind)"
 msgstr "קבצי קישור של LyX (*.bind)"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Bind Files (*.bind)"
 msgstr "קבצי קישור של LyX (*.bind)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386
 #, fuzzy
 msgid "Chose keyboard map"
 msgstr "בחר פריסת מקלדת"
 
 #, fuzzy
 msgid "Chose keyboard map"
 msgstr "בחר פריסת מקלדת"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387
 #, fuzzy
 msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)"
 msgstr "פריסות המקלדת של LyX (*.kmap)"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)"
 msgstr "פריסות המקלדת של LyX (*.kmap)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:435
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445
 #, fuzzy
 msgid "Default Template"
 msgstr "ברירת מחדל"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default Template"
 msgstr "ברירת מחדל"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:570
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid "Open Example File"
 msgstr "קבצי הדגמה:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Example File"
 msgstr "קבצי הדגמה:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:574
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586
 #, fuzzy
 msgid "Open File"
 msgstr "קבצים פתוחים"
 #, fuzzy
 msgid "Open File"
 msgstr "קבצים פתוחים"
@@ -33482,15 +34184,15 @@ msgstr "מטריצה מתמטית"
 msgid "Nomenclature Settings"
 msgstr "אפשרויות נומנקלטורה"
 
 msgid "Nomenclature Settings"
 msgstr "אפשרויות נומנקלטורה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiNote.cpp:26
+#: src/frontends/qt/GuiNote.cpp:24
 msgid "Note Settings"
 msgstr "הגדרות הערה"
 
 msgid "Note Settings"
 msgstr "הגדרות הערה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:49
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:50
 msgid "Paragraph Settings"
 msgstr "הגדרות פסקה"
 
 msgid "Paragraph Settings"
 msgstr "הגדרות פסקה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:83
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:84
 msgid ""
 "As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
 "of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
 msgid ""
 "As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
 "of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
@@ -33504,111 +34206,111 @@ msgstr ""
 "באופן רגיל, לא תצטרך לקבוע את זה מכיוון שהתווית הגדולה ביותר מכל הפריטים "
 "משמשת לצורך זה."
 
 "באופן רגיל, לא תצטרך לקבוע את זה מכיוון שהתווית הגדולה ביותר מכל הפריטים "
 "משמשת לצורך זה."
 
-#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:166 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3039
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155
 msgid "&Close"
 msgstr "&סגור"
 
 msgid "&Close"
 msgstr "&סגור"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPhantom.cpp:25
+#: src/frontends/qt/GuiPhantom.cpp:23
 #, fuzzy
 msgid "Phantom Settings"
 msgstr "הגדרות מתמטיקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Phantom Settings"
 msgstr "הגדרות מתמטיקה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209
 msgid "Look & Feel"
 msgstr "מראה ומרגש"
 
 msgid "Look & Feel"
 msgstr "מראה ומרגש"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213
 msgid "File Handling"
 msgstr "ניהול קבצים"
 
 msgid "File Handling"
 msgstr "ניהול קבצים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:417
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414
 msgid "Keyboard/Mouse"
 msgstr "מקלדת/עכבר"
 
 msgid "Keyboard/Mouse"
 msgstr "מקלדת/עכבר"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548
 msgid "Input Completion"
 msgstr "השלמת אוטומטית"
 
 msgid "Input Completion"
 msgstr "השלמת אוטומטית"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834
 #, fuzzy
 msgid "C&ommand:"
 msgstr "&פקודה:"
 
 #, fuzzy
 msgid "C&ommand:"
 msgstr "&פקודה:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889
 #, fuzzy
 msgid "Co&mmand:"
 msgstr "&פקודה:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Co&mmand:"
 msgstr "&פקודה:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910
 msgid "Screen Fonts"
 msgstr "גופני תצוגה"
 
 msgid "Screen Fonts"
 msgstr "גופני תצוגה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1373
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374
 msgid "Paths"
 msgstr "תיקיות"
 
 msgid "Paths"
 msgstr "תיקיות"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1460
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461
 msgid "Select directory for example files"
 msgstr "בחר תקייה עבור קבצי הדגמה"
 
 msgid "Select directory for example files"
 msgstr "בחר תקייה עבור קבצי הדגמה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1469
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "בחר תיקייה לתבניות"
 
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "בחר תיקייה לתבניות"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1478
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "בחר תיקייה לקבצים זמניים"
 
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "בחר תיקייה לקבצים זמניים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1487
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "בחר תיקייה לגיבויים"
 
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "בחר תיקייה לגיבויים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1496
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "בחר תיקייה למסמכים"
 
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "בחר תיקייה למסמכים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1505
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506
 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
 msgstr "בחר נתיב למילוני אוֹצָר מילים"
 
 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
 msgstr "בחר נתיב למילוני אוֹצָר מילים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1514
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515
 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
 msgstr "בחר נתיב למילוני Hunspell"
 
 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
 msgstr "בחר נתיב למילוני Hunspell"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1523
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr "הענק שם קובץ לצינור שרת ה- LyX"
 
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr "הענק שם קובץ לצינור שרת ה- LyX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:594
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "בודק איות"
 
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "בודק איות"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1542
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543
 msgid "Native"
 msgstr ""
 
 msgid "Native"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1548
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549
 msgid "Aspell"
 msgstr "Aspell"
 
 msgid "Aspell"
 msgstr "Aspell"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1551
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552
 msgid "Enchant"
 msgstr "Enchant"
 
 msgid "Enchant"
 msgstr "Enchant"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1554
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555
 msgid "Hunspell"
 msgstr "Hunspell"
 
 msgid "Hunspell"
 msgstr "Hunspell"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1627
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628
 msgid "Converters"
 msgstr "ממירים"
 
 msgid "Converters"
 msgstr "ממירים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1860
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861
 msgid "SECURITY WARNING!"
 msgstr ""
 
 msgid "SECURITY WARNING!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1860
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861
 msgid ""
 "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters "
 "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT "
 msgid ""
 "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters "
 "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT "
@@ -33616,108 +34318,108 @@ msgid ""
 "to proceed ? The recommended and safe answer is NO!"
 msgstr ""
 
 "to proceed ? The recommended and safe answer is NO!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1980
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981
 msgid "File Formats"
 msgstr "סוגי קבצים"
 
 msgid "File Formats"
 msgstr "סוגי קבצים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2214 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2366
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367
 msgid "Format in use"
 msgstr "פורמט בשימוש"
 
 msgid "Format in use"
 msgstr "פורמט בשימוש"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216
 msgid ""
 "You cannot change a format's short name if the format is used by a "
 "converter. Please remove the converter first."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You cannot change a format's short name if the format is used by a "
 "converter. Please remove the converter first."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2458
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464
 msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr "צריך להפעיל מחדש את LyX"
 
 msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr "צריך להפעיל מחדש את LyX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2459
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465
 msgid ""
 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
 "restart."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
 "restart."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2531
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565
 msgid "User Interface"
 msgstr "ממשק משתמש"
 
 msgid "User Interface"
 msgstr "ממשק משתמש"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2550
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584
 msgid "Classic"
 msgstr "קלאסי"
 
 msgid "Classic"
 msgstr "קלאסי"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2551
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585
 msgid "Oxygen"
 msgstr "Oxygen"
 
 msgid "Oxygen"
 msgstr "Oxygen"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2599
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633
 msgid "Document Handling"
 msgstr "ניהול מסמכים"
 
 msgid "Document Handling"
 msgstr "ניהול מסמכים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2706
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740
 msgid "Control"
 msgstr "שליטה"
 
 msgid "Control"
 msgstr "שליטה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2798
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "קיצורי מקלדת"
 
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "קיצורי מקלדת"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2805
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868
 msgid "Function"
 msgstr "פונקציה"
 
 msgid "Function"
 msgstr "פונקציה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2806
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869
 msgid "Shortcut"
 msgstr "קיצור מקלדת"
 
 msgid "Shortcut"
 msgstr "קיצור מקלדת"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2883
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946
 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
 msgstr "פונקציות סמן, עכבר ועריכה"
 
 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
 msgstr "פונקציות סמן, עכבר ועריכה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2887
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950
 msgid "Mathematical Symbols"
 msgstr "סימנים מתמטיים"
 
 msgid "Mathematical Symbols"
 msgstr "סימנים מתמטיים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2891
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954
 msgid "Document and Window"
 msgstr "מסמך וחלון"
 
 msgid "Document and Window"
 msgstr "מסמך וחלון"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2895
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958
 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr "גופן, תסדירים ו-Textclasses"
 
 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr "גופן, תסדירים ו-Textclasses"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2899
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962
 msgid "System and Miscellaneous"
 msgstr "מערכת ושונות"
 
 msgid "System and Miscellaneous"
 msgstr "מערכת ושונות"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3036 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3097
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159
 msgid "Res&tore"
 msgstr "שחזר"
 
 msgid "Res&tore"
 msgstr "שחזר"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3264 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3273
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3279 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405
 msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr "כשלון ביצירת קיצור מקלדת"
 
 msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr "כשלון ביצירת קיצור מקלדת"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3265
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328
 msgid "Unknown or invalid LyX function"
 msgstr "פונקציה לא ידועה."
 
 msgid "Unknown or invalid LyX function"
 msgstr "פונקציה לא ידועה."
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3274
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337
 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound."
 msgstr ""
 
 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3280
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343
 msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr "צירוף מקשים לא חוקי או ריק"
 
 msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr "צירוף מקשים לא חוקי או ריק"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3295
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358
 #, c-format
 msgid ""
 "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
@@ -33726,19 +34428,19 @@ msgstr ""
 "קיצור הדרך '%1$s' כבר קיים ומקושר ל-%2$s.\n"
 "האם אתה בטוח שאתה רוצה לבטל את הקישור והמקורי ולקשר את קיצור הדרך ל-%3$s?"
 
 "קיצור הדרך '%1$s' כבר קיים ומקושר ל-%2$s.\n"
 "האם אתה בטוח שאתה רוצה לבטל את הקישור והמקורי ולקשר את קיצור הדרך ל-%3$s?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3301
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364
 msgid "Redefine shortcut?"
 msgstr "הגדר מחדש קיצור מקלדת?"
 
 msgid "Redefine shortcut?"
 msgstr "הגדר מחדש קיצור מקלדת?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3302
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365
 msgid "&Redefine"
 msgstr "הגדר מחדש"
 
 msgid "&Redefine"
 msgstr "הגדר מחדש"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406
 msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr "לא ניתן להוסיף קיצור מקלדת לרשימה"
 
 msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr "לא ניתן להוסיף קיצור מקלדת לרשימה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3374
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437
 msgid "Identity"
 msgstr "זהות המשתמש"
 
 msgid "Identity"
 msgstr "זהות המשתמש"
 
@@ -33773,51 +34475,95 @@ msgstr ""
 msgid "Set"
 msgstr "&קבע"
 
 msgid "Set"
 msgstr "&קבע"
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:49
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50
 msgid "Cross-reference"
 msgstr "הפניה"
 
 msgid "Cross-reference"
 msgstr "הפניה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "All available labels"
 msgstr "תבניות זמינות"
 
 #, fuzzy
 msgid "All available labels"
 msgstr "תבניות זמינות"
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:63
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61
 #, fuzzy
 msgid "Enter string to filter the list of available labels"
 msgstr "הכנס מחרוזרת לסינון תוכן"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enter string to filter the list of available labels"
 msgstr "הכנס מחרוזרת לסינון תוכן"
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73
 #, fuzzy
 msgid "By Occurrence"
 msgstr "העדפות"
 
 #, fuzzy
 msgid "By Occurrence"
 msgstr "העדפות"
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:76
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74
 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)"
 msgstr ""
 
 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75
 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)"
 msgstr ""
 
 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:80
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78
 msgid "Update the label list"
 msgstr "עדכן את רשימת ההפניות"
 
 msgid "Update the label list"
 msgstr "עדכן את רשימת ההפניות"
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:423
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394
 msgid "&Go Back"
 msgstr "חזור"
 
 msgid "&Go Back"
 msgstr "חזור"
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:424
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395
 msgid "Jump back to the original cursor location"
 msgstr ""
 
 msgid "Jump back to the original cursor location"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:496 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:516
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487
 msgid "<No prefix>"
 msgstr ""
 
 msgid "<No prefix>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:46
-msgid "Find and Replace"
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191
+msgid "Ex&pand"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192
+msgid "Show replace and option widgets"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid "Active options:"
+msgstr "   אפשרויות: "
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "Case sensitive search"
+msgstr "הבדל בין אותיות גדולות לקטנות"
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "Whole words only"
+msgstr "מילים שלמות"
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "Search only in selection"
+msgstr "חפש רק בנוסחאות"
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306
+#, fuzzy
+msgid "Search as you type"
+msgstr "חיפוש בעת ההקלדה"
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323
+#, fuzzy
+msgid "Wrap search"
+msgstr "קפוץ מהסוף להתחלה בחיפוש?"
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345
+#, fuzzy
+msgid "Click here to change search options"
+msgstr "הקלק לשינוי הצבע"
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556
+#, fuzzy
+msgid "Search and Replace"
 msgstr "חיפוש והחלפה"
 
 #: src/frontends/qt/GuiSendto.cpp:41
 msgstr "חיפוש והחלפה"
 
 #: src/frontends/qt/GuiSendto.cpp:41
@@ -33832,17 +34578,17 @@ msgstr "הצג קובץ"
 msgid "Error -> Cannot load file!"
 msgstr "שגיאה -> לא ניתן לטעון את הקובץ1"
 
 msgid "Error -> Cannot load file!"
 msgstr "שגיאה -> לא ניתן לטעון את הקובץ1"
 
-#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:252
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:274
 msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors."
 msgstr "בדיקת האיות של החלק הנבחר הסתיימה, לא נמצאו שגיאות."
 
 msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors."
 msgstr "בדיקת האיות של החלק הנבחר הסתיימה, לא נמצאו שגיאות."
 
-#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:259
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:281
 msgid ""
 "We reached the end of the document, would you like to continue from the "
 "beginning?"
 msgstr "הגענו לסוף המסמך, תרצה להמשיך מתחילתו?"
 
 msgid ""
 "We reached the end of the document, would you like to continue from the "
 "beginning?"
 msgstr "הגענו לסוף המסמך, תרצה להמשיך מתחילתו?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:542
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560
 msgid "Spell checker has no dictionaries."
 msgstr "לבודק האיות אין מילונים."
 
 msgid "Spell checker has no dictionaries."
 msgstr "לבודק האיות אין מילונים."
 
@@ -34192,44 +34938,49 @@ msgstr "הוסף טבלה"
 msgid "TeX Information"
 msgstr "מידע TeX"
 
 msgid "TeX Information"
 msgstr "מידע TeX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:209
+#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207
 msgid "No thesaurus available for this language!"
 msgstr "לא קיים אוצר מילים לשפה זו!"
 
 msgid "No thesaurus available for this language!"
 msgstr "לא קיים אוצר מילים לשפה זו!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiToc.cpp:36
+#: src/frontends/qt/GuiToc.cpp:35
 msgid "Outline"
 msgstr "ראשי פרקים"
 
 msgid "Outline"
 msgstr "ראשי פרקים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:394
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:415
 #, fuzzy
 msgid "&Reset to default"
 msgstr "שחזר את הצבע להיות ברירת המחדל"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Reset to default"
 msgstr "שחזר את הצבע להיות ברירת המחדל"
 
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:395
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:416
 #, fuzzy
 msgid "Reset all font settings to their defaults"
 msgstr "חזור להגדרות ברירת המחדל עבור מחלקת המסמך"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reset all font settings to their defaults"
 msgstr "חזור להגדרות ברירת המחדל עבור מחלקת המסמך"
 
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:597 src/frontends/qt/Toolbars.cpp:393
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629
 msgid "auto"
 msgstr "אוטומטי"
 
 msgid "auto"
 msgstr "אוטומטי"
 
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:602 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:611
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:78 src/insets/InsetBranch.cpp:81
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\""
+msgstr "מצב סרגל הכלים \"%1$s\" נקבע ל%2$s"
+
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:82
 msgid "off"
 msgstr "כבוי"
 
 msgid "off"
 msgstr "כבוי"
 
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:618 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685
 #, c-format
 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
 msgstr "מצב סרגל הכלים \"%1$s\" נקבע ל%2$s"
 
 #, c-format
 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
 msgstr "מצב סרגל הכלים \"%1$s\" נקבע ל%2$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:635
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682
 #, fuzzy
 msgid "movable"
 msgstr "טבלה"
 
 #, fuzzy
 msgid "movable"
 msgstr "טבלה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:637
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684
 msgid "immovable"
 msgstr ""
 
 msgid "immovable"
 msgstr ""
 
@@ -34237,21 +34988,21 @@ msgstr ""
 msgid "Vertical Space Settings"
 msgstr "הגדרות מרווח אנכי"
 
 msgid "Vertical Space Settings"
 msgstr "הגדרות מרווח אנכי"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:162
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154
 msgid ""
 "The Document\n"
 "Processor[[welcome banner]]"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The Document\n"
 "Processor[[welcome banner]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155
 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]"
 msgstr ""
 
 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:166
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158
 msgid "version "
 msgstr "גירסה"
 
 msgid "version "
 msgstr "גירסה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:166
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158
 msgid "unknown version"
 msgstr "גרסה לא ידועה"
 
 msgid "unknown version"
 msgstr "גרסה לא ידועה"
 
@@ -34300,53 +35051,67 @@ msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s."
 msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s"
 msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s."
 
 msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s"
 msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1105
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096
 msgid "Exit LyX"
 msgstr "יציאה מ- LyX"
 
 msgid "Exit LyX"
 msgstr "יציאה מ- LyX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1106
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097
 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
 msgstr ""
 
 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1257
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245
 #, c-format
 msgid "%1$s (modified externally)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s (modified externally)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1376
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "ברוכים הבאים ל- LyX!"
 
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "ברוכים הבאים ל- LyX!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1852
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900
 msgid "Automatic save done."
 msgstr "שמירה אוטומטית הסתיימה."
 
 msgid "Automatic save done."
 msgstr "שמירה אוטומטית הסתיימה."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1853
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901
 msgid "Automatic save failed!"
 msgstr "שמירה אוטומטית נכשלה!"
 
 msgid "Automatic save failed!"
 msgstr "שמירה אוטומטית נכשלה!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1909
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "הפקודה איננה אפשרית ללא מסמך פתוח"
 
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "הפקודה איננה אפשרית ללא מסמך פתוח"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2067 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2084
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026
+msgid "Invalid argument of master-buffer-forall"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144
+msgid "Function toolbar-set requires two arguments!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151
+#, c-format
+msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197
 #, c-format
 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
 msgstr "סרגל כלים לא מוכר \"%1$s\""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
 msgstr "סרגל כלים לא מוכר \"%1$s\""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2201 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2214
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2313 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2326
 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%."
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455
 msgid "Document not loaded."
 msgstr "המסמך לא טעון."
 
 msgid "Document not loaded."
 msgstr "המסמך לא טעון."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2368
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2485
 msgid "Select document to open"
 msgstr "בחר קובץ לפתיחה"
 
 msgid "Select document to open"
 msgstr "בחר קובץ לפתיחה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2398
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory in the given path\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory in the given path\n"
@@ -34357,48 +35122,48 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "לא קיימת."
 
 "%1$s\n"
 "לא קיימת."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2415
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "פותח מסמך %1$s..."
 
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "פותח מסמך %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2420
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "המסמך %1$s פתוח."
 
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "המסמך %1$s פתוח."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2423
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540
 msgid "Version control detected."
 msgstr "ניהול גרסאות זוהה."
 
 msgid "Version control detected."
 msgstr "ניהול גרסאות זוהה."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2425
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542
 #, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "לא יכול לפתוח את הקובץ %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "לא יכול לפתוח את הקובץ %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570
 msgid "Couldn't import file"
 msgstr "לא יכול לייבא קובץ"
 
 msgid "Couldn't import file"
 msgstr "לא יכול לייבא קובץ"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2456
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571
 #, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr "אין מידע ליבוא קובץ מפורמט %1$s."
 
 #, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr "אין מידע ליבוא קובץ מפורמט %1$s."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618
 #, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "בחר קובץ %1$s לייבוא"
 
 #, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "בחר קובץ %1$s לייבוא"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2538
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653
 #, c-format
 msgid ""
 "The file name '%1$s' is invalid!\n"
 "Aborting import."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The file name '%1$s' is invalid!\n"
 "Aborting import."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2565 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2831
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2934
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -34409,33 +35174,33 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם אתה רוצה להחליף אותו?"
 
 "\n"
 "האם אתה רוצה להחליף אותו?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2567 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2835
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2938
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054
 msgid "Overwrite document?"
 msgstr "להחליף את המסמך הקיים?"
 
 msgid "Overwrite document?"
 msgstr "להחליף את המסמך הקיים?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2576
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691
 #, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
 msgstr "מייבא %1$s..."
 
 #, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
 msgstr "מייבא %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2579
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694
 msgid "imported."
 msgstr "יובא."
 
 msgid "imported."
 msgstr "יובא."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2581
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696
 msgid "file not imported!"
 msgstr "יבוא הקובץ כשל!"
 
 msgid "file not imported!"
 msgstr "יבוא הקובץ כשל!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2607
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722
 msgid "newfile"
 msgstr "קובץ_חדש"
 
 msgid "newfile"
 msgstr "קובץ_חדש"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2640
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "בחר מסמך LyX להוספה"
 
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "בחר מסמך LyX להוספה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802
 #, c-format
 msgid ""
 "It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
@@ -34444,26 +35209,26 @@ msgid ""
 "Do you want to create it?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to create it?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807
 #, fuzzy
 msgid "Create Language Directory?"
 msgstr "צור תיקייה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Create Language Directory?"
 msgstr "צור תיקייה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2692 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2723
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839
 #, fuzzy
 msgid "&Yes, Create"
 msgstr "צור"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Yes, Create"
 msgstr "צור"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2692 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2723
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839
 msgid "&No, Save Template in Parent Directory"
 msgstr ""
 
 msgid "&No, Save Template in Parent Directory"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2695 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2726
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842
 #, fuzzy
 msgid "Subdirectory creation failed!"
 msgstr "הגדרת המערכת מחדש נכשלה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subdirectory creation failed!"
 msgstr "הגדרת המערכת מחדש נכשלה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2727
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Could not create subdirectory.\n"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Could not create subdirectory.\n"
@@ -34473,7 +35238,7 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "לתיקייה הזמנית."
 
 "%1$s\n"
 "לתיקייה הזמנית."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2717
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833
 #, c-format
 msgid ""
 "It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
@@ -34482,21 +35247,21 @@ msgid ""
 "Do you want to create it?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to create it?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838
 #, fuzzy
 msgid "Create Category Directory?"
 msgstr "צור תיקייה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Create Category Directory?"
 msgstr "צור תיקייה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873
 #, fuzzy
 msgid "Choose a filename to save template as"
 msgstr "בחר שם למסמך כדי לשמור אותו"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose a filename to save template as"
 msgstr "בחר שם למסמך כדי לשמור אותו"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2758
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "בחר שם למסמך כדי לשמור אותו"
 
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "בחר שם למסמך כדי לשמור אותו"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2794
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910
 #, c-format
 msgid ""
 "The file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file\n"
@@ -34506,17 +35271,17 @@ msgid ""
 "Do you want to choose a new filename?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to choose a new filename?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2798
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914
 msgid "Chosen File Already Open"
 msgstr "הקובץ הנבחר פתוח"
 
 msgid "Chosen File Already Open"
 msgstr "הקובץ הנבחר פתוח"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2799 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2821
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2837 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2984
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100
 msgid "&Rename"
 msgstr "שנה שם"
 
 msgid "&Rename"
 msgstr "שנה שם"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already registered.\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already registered.\n"
@@ -34527,27 +35292,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם אתה רוצה להחליף אותו?"
 
 "\n"
 "האם אתה רוצה להחליף אותו?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2819
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935
 msgid "Rename document?"
 msgstr "שנה שם למסמך?"
 
 msgid "Rename document?"
 msgstr "שנה שם למסמך?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2819
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935
 msgid "Copy document?"
 msgstr "העתק את המסמך?"
 
 msgid "Copy document?"
 msgstr "העתק את המסמך?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2821
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937
 msgid "&Copy"
 msgstr "העתק"
 
 msgid "&Copy"
 msgstr "העתק"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2881
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997
 msgid "Choose a filename to export the document as"
 msgstr "בחר שם קובץ עבור ייצוא המסמך"
 
 msgid "Choose a filename to export the document as"
 msgstr "בחר שם קובץ עבור ייצוא המסמך"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001
 msgid "Guess from extension (*.*)"
 msgstr "נחש לפי סיומת (*.*)"
 
 msgid "Guess from extension (*.*)"
 msgstr "נחש לפי סיומת (*.*)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2980
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
@@ -34558,15 +35323,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם אתה רוצה לשנות את שמו ולנסות שוב?"
 
 "\n"
 "האם אתה רוצה לשנות את שמו ולנסות שוב?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2983
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099
 msgid "Rename and save?"
 msgstr "לשנות שם ולשמור?"
 
 msgid "Rename and save?"
 msgstr "לשנות שם ולשמור?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2984
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100
 msgid "&Retry"
 msgstr "נסה שוב"
 
 msgid "&Retry"
 msgstr "נסה שוב"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145
 #, c-format
 msgid ""
 "Last view on document %1$s is being closed.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Last view on document %1$s is being closed.\n"
@@ -34579,23 +35344,23 @@ msgid ""
 "  Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n"
 msgstr ""
 
 "  Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3038
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154
 msgid "Close or hide document?"
 msgstr "סוגר או הסתר את המסמך?"
 
 msgid "Close or hide document?"
 msgstr "סוגר או הסתר את המסמך?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3039
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155
 msgid "&Hide"
 msgstr "הסתר"
 
 msgid "&Hide"
 msgstr "הסתר"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3129
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252
 msgid "Close document"
 msgstr "סגירת מסמך"
 
 msgid "Close document"
 msgstr "סגירת מסמך"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3130
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253
 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
 msgstr "לא ניתן לסגור את המסמך היות והוא מעובד כרגע על ידי LyX."
 
 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
 msgstr "לא ניתן לסגור את המסמך היות והוא מעובד כרגע על ידי LyX."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3264 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3379
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
@@ -34606,16 +35371,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם לשמור את המסמך?"
 
 "\n"
 "האם לשמור את המסמך?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3267 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3382
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503
 msgid "Save new document?"
 msgstr "לשמור את המסמך החדש?"
 
 msgid "Save new document?"
 msgstr "לשמור את המסמך החדש?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3268 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3282
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3384
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505
 msgid "&Save"
 msgstr "שמור"
 
 msgid "&Save"
 msgstr "שמור"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3273
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -34626,7 +35391,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם אתה רוצה לשמור את השינויים במסמך או להתעלם מהם?"
 
 "\n"
 "האם אתה רוצה לשמור את השינויים במסמך או להתעלם מהם?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3276
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
@@ -34637,20 +35402,20 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם לשמור את המסמך?"
 
 "\n"
 "האם לשמור את המסמך?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3280 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3376
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "האם לשמור את השינויים במסמך?"
 
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "האם לשמור את השינויים במסמך?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3280
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401
 #, fuzzy
 msgid "Save document?"
 msgstr "שמור מסמך"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save document?"
 msgstr "שמור מסמך"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3282
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403
 msgid "&Discard"
 msgstr "התעלם"
 
 msgid "&Discard"
 msgstr "התעלם"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3373
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -34661,7 +35426,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "האם לשמור את המסמך?"
 
 "\n"
 "האם לשמור את המסמך?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3408
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Document \n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Document \n"
@@ -34669,177 +35434,181 @@ msgid ""
 " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
 msgstr "המסמך %1$s שונה באופן חיצוני. האם אתה בטוח שאתה רוצה להחליף אותו?"
 
 " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
 msgstr "המסמך %1$s שונה באופן חיצוני. האם אתה בטוח שאתה רוצה להחליף אותו?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3411
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529
 #, fuzzy
 msgid "Reload externally changed document?"
 msgstr "האם לשמור את המסמך שעבר שינוי?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reload externally changed document?"
 msgstr "האם לשמור את המסמך שעבר שינוי?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3456
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be checked in."
 msgstr "לא ניתן להתחיל את בודק האיות \n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be checked in."
 msgstr "לא ניתן להתחיל את בודק האיות \n"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617
 msgid "Error when setting the locking property."
 msgstr ""
 
 msgid "Error when setting the locking property."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3546
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666
 #, fuzzy
 msgid "Directory is not accessible."
 msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ %1$s."
 
 #, fuzzy
 msgid "Directory is not accessible."
 msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ %1$s."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3622
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743
 #, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "פותח את מסמך הבת %1$s..."
 
 #, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "פותח את מסמך הבת %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3686
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No buffer for file: %1$s."
 msgstr "אין מידע לצפייה ב- %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No buffer for file: %1$s."
 msgstr "אין מידע לצפייה ב- %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3696
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811
 msgid "Inverse Search Failed"
 msgstr ""
 
 msgid "Inverse Search Failed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3697
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812
 msgid ""
 "Invalid position requested by inverse search.\n"
 "You may need to update the viewed document."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Invalid position requested by inverse search.\n"
 "You may need to update the viewed document."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3778
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892
 msgid "Export Error"
 msgstr "שגיאת ייצוא"
 
 msgid "Export Error"
 msgstr "שגיאת ייצוא"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3779
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893
 #, fuzzy
 msgid "Error cloning the Buffer."
 msgstr "שגיאה בהמרה לפורמט הניתן לטעינה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error cloning the Buffer."
 msgstr "שגיאה בהמרה לפורמט הניתן לטעינה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3931 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3951
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064
 msgid "Exporting ..."
 msgstr "מייצא..."
 
 msgid "Exporting ..."
 msgstr "מייצא..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3960
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073
 msgid "Previewing ..."
 msgstr "תצוגה מקדימה..."
 
 msgid "Previewing ..."
 msgstr "תצוגה מקדימה..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3998
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111
 #, fuzzy
 msgid "Document not loaded"
 msgstr "המסמך לא טעון."
 
 #, fuzzy
 msgid "Document not loaded"
 msgstr "המסמך לא טעון."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4084
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "בחר קובץ להוספה"
 
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "בחר קובץ להוספה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4087
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201
 msgid "All Files (*)"
 msgstr "כל הקבצים (*)"
 
 msgid "All Files (*)"
 msgstr "כל הקבצים (*)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4115
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4229
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version "
 "on disk of the document %1$s?"
 msgstr "כל השינויים יאבדו. אתה בטוח שברצונך לחזור לגרסה השמורה של המסמך %1$s?"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version "
 "on disk of the document %1$s?"
 msgstr "כל השינויים יאבדו. אתה בטוח שברצונך לחזור לגרסה השמורה של המסמך %1$s?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4122
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr "כל השינויים יאבדו. אתה בטוח שברצונך לחזור לגרסה השמורה של המסמך %1$s?"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr "כל השינויים יאבדו. אתה בטוח שברצונך לחזור לגרסה השמורה של המסמך %1$s?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4125
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239
 #, fuzzy
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "לחזור למסמך השמור?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "לחזור למסמך השמור?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4159
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256
+msgid "Buffer export reset."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279
 msgid "Saving all documents..."
 msgstr "שומר את כל המסמכים..."
 
 msgid "Saving all documents..."
 msgstr "שומר את כל המסמכים..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4169
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289
 msgid "All documents saved."
 msgstr "כל המסמכים נשמרו."
 
 msgid "All documents saved."
 msgstr "כל המסמכים נשמרו."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4189
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328
 msgid "Developer mode is now enabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Developer mode is now enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4191
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330
 msgid "Developer mode is now disabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Developer mode is now disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4215
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362
 msgid "Toolbars unlocked."
 msgstr ""
 
 msgid "Toolbars unlocked."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4217
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364
 #, fuzzy
 msgid "Toolbars locked."
 msgstr "סרגלי כלים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toolbars locked."
 msgstr "סרגלי כלים"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4230
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377
 #, c-format
 msgid "Icon size set to %1$dx%2$d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Icon size set to %1$dx%2$d."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4316
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466
 #, c-format
 msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr "%1$s פקודה לא ידועה"
 
 #, c-format
 msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr "%1$s פקודה לא ידועה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570
 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4473
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629
 msgid "Please, preview the document first."
 msgstr ""
 
 msgid "Please, preview the document first."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4489
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645
 msgid "Couldn't proceed."
 msgstr "לא ניתן להמשיך."
 
 msgid "Couldn't proceed."
 msgstr "לא ניתן להמשיך."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4970
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997
 msgid "Disable Shell Escape"
 msgstr ""
 
 msgid "Disable Shell Escape"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:402
-#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:456
+#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:405
+#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:459
 #, fuzzy
 msgid "Code Preview"
 msgstr "תצוגה מקדימה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Code Preview"
 msgstr "תצוגה מקדימה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:457
+#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:460
 msgid "%1[[preview format name]] Preview"
 msgstr ""
 
 msgid "%1[[preview format name]] Preview"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1597
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494
 msgid "Close File"
 msgstr "סגור קובץ"
 
 msgid "Close File"
 msgstr "סגור קובץ"
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2114
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031
 #, fuzzy
 msgid "%1 (read only)"
 msgstr "(לקריאה בלבד)"
 
 #, fuzzy
 msgid "%1 (read only)"
 msgstr "(לקריאה בלבד)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2118
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039
 msgid "%1 (modified externally)"
 msgstr ""
 
 msgid "%1 (modified externally)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2141
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062
 msgid "Hide tab"
 msgstr "הסתר כרטיסייה"
 
 msgid "Hide tab"
 msgstr "הסתר כרטיסייה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2147
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068
 msgid "Close tab"
 msgstr "סגור כרטיסייה"
 
 msgid "Close tab"
 msgstr "סגור כרטיסייה"
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2186
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107
 msgid "<b>The file %1 changed on disk.</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>The file %1 changed on disk.</b>"
 msgstr ""
 
@@ -34852,7 +35621,7 @@ msgid "Click to detach"
 msgstr "לחץ כדי לנתק"
 
 # הכוונה להערות למיניהן
 msgstr "לחץ כדי לנתק"
 
 # הכוונה להערות למיניהן
-#: src/frontends/qt/InsetParamsDialog.cpp:87
+#: src/frontends/qt/InsetParamsDialog.cpp:88
 #, fuzzy
 msgid "Ne&w Inset"
 msgstr "הבלעה חדשה"
 #, fuzzy
 msgid "Ne&w Inset"
 msgstr "הבלעה חדשה"
@@ -34871,388 +35640,458 @@ msgstr ""
 msgid "%1$s (unknown)"
 msgstr "לא ידוע"
 
 msgid "%1$s (unknown)"
 msgstr "לא ידוע"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:734
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726
 msgid "More...|M"
 msgstr "עוד..."
 
 msgid "More...|M"
 msgstr "עוד..."
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:816
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808
 msgid "No Group"
 msgstr ""
 
 msgid "No Group"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:846 src/frontends/qt/Menus.cpp:847
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839
 msgid "More Spelling Suggestions"
 msgstr ""
 
 msgid "More Spelling Suggestions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:869
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863
 msgid "Add to personal dictionary|n"
 msgstr "הוסף למילון אישי"
 
 msgid "Add to personal dictionary|n"
 msgstr "הוסף למילון אישי"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:871
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:865
+#, fuzzy
+msgid "Ignore|g"
+msgstr "התעלם"
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:867
 #, fuzzy
 msgid "Ignore all|I"
 msgstr "התעלם מהכל"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ignore all|I"
 msgstr "התעלם מהכל"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:879
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:875
 msgid "Remove from personal dictionary|r"
 msgstr "הסר ממילון אישי"
 
 msgid "Remove from personal dictionary|r"
 msgstr "הסר ממילון אישי"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:920
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:905
+#, fuzzy
+msgid "Switch Language...|L"
+msgstr "שפה"
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:919
 msgid "Language|L"
 msgstr "שפה"
 
 msgid "Language|L"
 msgstr "שפה"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:922
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921
 msgid "More Languages ...|M"
 msgstr "שפות נוספות..."
 
 msgid "More Languages ...|M"
 msgstr "שפות נוספות..."
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:992 src/frontends/qt/Menus.cpp:993
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992
 msgid "Hidden|H"
 msgstr "מוסתר"
 
 msgid "Hidden|H"
 msgstr "מוסתר"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:997
-msgid "<No Documents Open>"
-msgstr "<אין מסמכים פתוחים>"
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:996
+#, fuzzy
+msgid "(No Documents Open)"
+msgstr "אין מסמך פתוח!"
 
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1063
-msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062
+#, fuzzy
+msgid "(No Bookmarks Saved Yet)"
 msgstr "<אין סימניות שמורות>"
 
 msgstr "<אין סימניות שמורות>"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102
 msgid "View (Other Formats)|F"
 msgstr "הצג (פורמטים אחרים)"
 
 msgid "View (Other Formats)|F"
 msgstr "הצג (פורמטים אחרים)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1104
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103
 msgid "Update (Other Formats)|p"
 msgstr "עדכן (פורמטים אחרים)"
 
 msgid "Update (Other Formats)|p"
 msgstr "עדכן (פורמטים אחרים)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1132
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133
 #, c-format
 msgid "View [%1$s]|V"
 msgstr "הצג [%1$s]|צ"
 
 #, c-format
 msgid "View [%1$s]|V"
 msgstr "הצג [%1$s]|צ"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134
 #, c-format
 msgid "Update [%1$s]|U"
 msgstr "עדכן [%1$s]|ע"
 
 #, c-format
 msgid "Update [%1$s]|U"
 msgstr "עדכן [%1$s]|ע"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1247
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Custom Insets Defined!"
+msgid "(No Custom Insets Defined)"
 msgstr "לא הוגדר שינוי גופן"
 
 msgstr "לא הוגדר שינוי גופן"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1336
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1339
 #, fuzzy
 msgid "(No Document Open)"
 msgstr "אין מסמך פתוח!"
 
 #, fuzzy
 msgid "(No Document Open)"
 msgstr "אין מסמך פתוח!"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1345
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348
 msgid "Master Document"
 msgstr "מסמך ראשי"
 
 msgid "Master Document"
 msgstr "מסמך ראשי"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1368
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371
 #, fuzzy
 msgid "Other Lists"
 msgstr "אובייקטים צפים אחרים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Other Lists"
 msgstr "אובייקטים צפים אחרים"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1382
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385
 #, fuzzy
 msgid "(Empty Table of Contents)"
 msgstr "תוכן עניינים"
 
 #, fuzzy
 msgid "(Empty Table of Contents)"
 msgstr "תוכן עניינים"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1391
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394
 #, fuzzy
 msgid "Open Outliner..."
 msgstr "פתח קבוצה חדשה..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Outliner..."
 msgstr "פתח קבוצה חדשה..."
 
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426
+#, fuzzy
+msgid "[[Toolbar]]On|O"
+msgstr "סקירה"
+
 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428
 #, fuzzy
 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428
 #, fuzzy
+msgid "[[Toolbar]]Off|f"
+msgstr "סקירה"
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430
+msgid "[[Toolbar]]Automatic|A"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442
+#, fuzzy
 msgid "Other Toolbars"
 msgstr "אובייקטים צפים אחרים"
 
 msgid "Other Toolbars"
 msgstr "אובייקטים צפים אחרים"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1491
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505
 #, fuzzy
 msgid "Master Documents"
 msgstr "מסמך ראשי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Master Documents"
 msgstr "מסמך ראשי"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1507
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521
 msgid "Index List|I"
 msgstr "רשימת אינדקס"
 
 msgid "Index List|I"
 msgstr "רשימת אינדקס"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1512
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "ערך באינדקס"
 
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "ערך באינדקס"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1527
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Index: %1$s"
 msgstr "גופן: %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Index: %1$s"
 msgstr "גופן: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1532 src/frontends/qt/Menus.cpp:1561
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Index Entry (%1$s)"
 msgstr "ערך באינדקס"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Index Entry (%1$s)"
 msgstr "ערך באינדקס"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1578
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592
 #, fuzzy
 msgid "No Citation in Scope!"
 msgstr "סגנון מובאה"
 
 #, fuzzy
 msgid "No Citation in Scope!"
 msgstr "סגנון מובאה"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 src/insets/InsetCitation.cpp:250
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:371
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:454
 #, fuzzy
 msgid "No citations selected!"
 msgstr "סגנון מובאה"
 
 #, fuzzy
 msgid "No citations selected!"
 msgstr "סגנון מובאה"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1641
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655
 #, fuzzy
 msgid "All authors|h"
 msgstr "מחבר"
 
 #, fuzzy
 msgid "All authors|h"
 msgstr "מחבר"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1672
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686
 #, fuzzy
 msgid "Force upper case|u"
 msgstr "השתמש באותיות רישיות"
 
 #, fuzzy
 msgid "Force upper case|u"
 msgstr "השתמש באותיות רישיות"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700
 #, fuzzy
 msgid "No Text Field in Scope!"
 msgstr "סגנון מובאה"
 
 #, fuzzy
 msgid "No Text Field in Scope!"
 msgstr "סגנון מובאה"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1705
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719
 #, fuzzy
 msgid "Custom..."
 msgstr "מותאם אישית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom..."
 msgstr "מותאם אישית"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1781
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795
 #, c-format
 msgid "Caption (%1$s)"
 msgstr "כותרת  (%1$s)"
 
 #, c-format
 msgid "Caption (%1$s)"
 msgstr "כותרת  (%1$s)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1806
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820
 #, fuzzy
 msgid "No Quote in Scope!"
 msgstr "סגנון מובאה"
 
 #, fuzzy
 msgid "No Quote in Scope!"
 msgstr "סגנון מובאה"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1842 src/frontends/qt/Menus.cpp:1846
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1850 src/frontends/qt/Menus.cpp:1854
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864
 #, c-format
 msgid "%1$s (dynamic)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s (dynamic)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1886
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898
 #, c-format
 msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1892
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904
 msgid "dynamic[[Quotes]]"
 msgstr ""
 
 msgid "dynamic[[Quotes]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1892 src/frontends/qt/Menus.cpp:1902
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914
 msgid "static[[Quotes]]"
 msgstr ""
 
 msgid "static[[Quotes]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1894
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1906
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o"
 msgstr "לא מסוגל לשמור ברירות מחדל של המסמך"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o"
 msgstr "לא מסוגל לשמור ברירות מחדל של המסמך"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1901
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913
 #, c-format
 msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1903
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reset to language default (%1$s)|l"
 msgstr "&השתמש בקידוד ברירת המחדל של השפה"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reset to language default (%1$s)|l"
 msgstr "&השתמש בקידוד ברירת המחדל של השפה"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1911
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923
 #, fuzzy
 msgid "Change Style|y"
 msgstr "סגנון"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change Style|y"
 msgstr "סגנון"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1953
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964
 #, c-format
 msgid "Insert Separated %1$s Above"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Insert Separated %1$s Above"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1955
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Separated %1$s Above"
 msgstr "פרמטר %1$s: "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Separated %1$s Above"
 msgstr "פרמטר %1$s: "
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1961 src/frontends/qt/Menus.cpp:1974
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1991
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002
 #, c-format
 msgid "Insert Separated %1$s Below"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Insert Separated %1$s Below"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1963 src/frontends/qt/Menus.cpp:1976
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1997
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Separated %1$s Below"
 msgstr "פרמטר %1$s: "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Separated %1$s Below"
 msgstr "פרמטר %1$s: "
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1989
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000
 #, c-format
 msgid "Insert Separated Outer %1$s Below"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Insert Separated Outer %1$s Below"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1995
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Separated Outer %1$s Below"
 msgstr "פרמטר %1$s: "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Separated Outer %1$s Below"
 msgstr "פרמטר %1$s: "
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2310
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Export [%1$s]|E"
 msgstr "גופן: %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Export [%1$s]|E"
 msgstr "גופן: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2664
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672
 #, fuzzy
 msgid "No Action Defined!"
 msgstr "לא הוגדר שינוי גופן"
 
 #, fuzzy
 msgid "No Action Defined!"
 msgstr "לא הוגדר שינוי גופן"
 
-#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:73
+#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:75
 #, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "חיפוש"
 
 #, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "חיפוש"
 
-#: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:230
+#: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Export %1$s"
 msgstr "גופן: %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Export %1$s"
 msgstr "גופן: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:234
+#: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Import %1$s"
 msgstr "מייבא %1$s..."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Import %1$s"
 msgstr "מייבא %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:238
+#: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Update %1$s"
 msgstr "עדכן"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Update %1$s"
 msgstr "עדכן"
 
-#: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:242
+#: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:258
 #, c-format
 msgid "View %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "View %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt/Validator.cpp:195
+#: src/frontends/qt/Validator.cpp:210
 msgid "space"
 msgstr "רווח"
 
 msgid "space"
 msgstr "רווח"
 
-#: src/frontends/qt/Validator.cpp:223
+#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238
 msgid ""
 "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
 "characters:\n"
 msgstr "LyX לא מספק תמיכת LaTeX לשמות קבצים אשר מכילים תו כלשהו מהתוים הללו:\n"
 
 msgid ""
 "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
 "characters:\n"
 msgstr "LyX לא מספק תמיכת LaTeX לשמות קבצים אשר מכילים תו כלשהו מהתוים הללו:\n"
 
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280
+msgid "Invalid URL"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The URL `%1$s' could not be resolved."
+msgstr ""
+"הקובץ המצוין:\n"
+"%1$s\n"
+"לא ניתן לקריאה."
+
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid "URL could not be accessed"
+msgstr "לא ניתן להתחיל את בודק האיות \n"
+
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288
+#, c-format
+msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid "The lyxpaperview script failed."
+msgstr "התסריט `%s' נכשל."
+
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315
+#, c-format
+msgid "No file was found using the pattern `%1$s'."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The target `%1$s' could not be resolved."
+msgstr ""
+"הקובץ המצוין:\n"
+"%1$s\n"
+"לא ניתן לקריאה."
+
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357
 msgid "Could not update TeX information"
 msgstr "לא יכל לעדכן מידע על TeX"
 
 msgid "Could not update TeX information"
 msgstr "לא יכל לעדכן מידע על TeX"
 
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The script `%1$s' failed."
 msgstr "התסריט `%s' נכשל."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The script `%1$s' failed."
 msgstr "התסריט `%s' נכשל."
 
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:556
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606
 msgid "All Files "
 msgstr "כל הקבצים"
 
 msgid "All Files "
 msgstr "כל הקבצים"
 
-#: src/insets/Inset.cpp:89
+#: src/insets/Inset.cpp:92
 msgid "Bibliography Entry"
 msgstr "ערך ביבליוגרפיה"
 
 msgid "Bibliography Entry"
 msgstr "ערך ביבליוגרפיה"
 
-#: src/insets/Inset.cpp:95
+#: src/insets/Inset.cpp:98
 msgid "Float"
 msgstr "אובייקט צף"
 
 msgid "Float"
 msgstr "אובייקט צף"
 
-#: src/insets/Inset.cpp:113 src/insets/InsetBox.cpp:134
+#: src/insets/Inset.cpp:116 src/insets/InsetBox.cpp:136
 msgid "Box"
 msgstr "תיבה"
 
 msgid "Box"
 msgstr "תיבה"
 
-#: src/insets/Inset.cpp:115
+#: src/insets/Inset.cpp:118
 msgid "Horizontal Space"
 msgstr "רווח אופקי"
 
 msgid "Horizontal Space"
 msgstr "רווח אופקי"
 
-#: src/insets/Inset.cpp:164
+#: src/insets/Inset.cpp:167
 msgid "Horizontal Math Space"
 msgstr "רווח מתמטי אופקי"
 
 msgid "Horizontal Math Space"
 msgstr "רווח מתמטי אופקי"
 
-#: src/insets/InsetArgument.cpp:146
+#: src/insets/InsetArgument.cpp:153
 msgid "Unknown Argument"
 msgstr "ארגומנט לא ידוע"
 
 msgid "Unknown Argument"
 msgstr "ארגומנט לא ידוע"
 
-#: src/insets/InsetArgument.cpp:147
+#: src/insets/InsetArgument.cpp:154
 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
 msgstr ""
 
 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:98
 msgid "Keys must be unique!"
 msgstr ""
 
 msgid "Keys must be unique!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:100
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99
 #, c-format
 msgid ""
 "The key %1$s already exists,\n"
 "it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The key %1$s already exists,\n"
 "it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:149
 #, c-format
 msgid ""
 "The %1$s[[BibTeX/Biblatex]] inset includes %2$s databases.\n"
 "If you proceed, all of them will be opened."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The %1$s[[BibTeX/Biblatex]] inset includes %2$s databases.\n"
 "If you proceed, all of them will be opened."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:152
 msgid "Open Databases?"
 msgstr "פתח מסדי-נתונים?"
 
 msgid "Open Databases?"
 msgstr "פתח מסדי-נתונים?"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:149
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153
 msgid "&Proceed"
 msgstr "המשך"
 
 msgid "&Proceed"
 msgstr "המשך"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:175
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:179
 #, fuzzy
 msgid "Biblatex Generated Bibliography"
 msgstr "בביליוגרפיה שנוצרה ע\"י BibTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Biblatex Generated Bibliography"
 msgstr "בביליוגרפיה שנוצרה ע\"י BibTeX"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:176
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:180
 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
 msgstr "בביליוגרפיה שנוצרה ע\"י BibTeX"
 
 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
 msgstr "בביליוגרפיה שנוצרה ע\"י BibTeX"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:182
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:186
 msgid "Databases:"
 msgstr "מסדי-נתונים:"
 
 msgid "Databases:"
 msgstr "מסדי-נתונים:"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209
 msgid "Style File:"
 msgstr "קובץ סגנון:"
 
 msgid "Style File:"
 msgstr "קובץ סגנון:"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:208 src/insets/InsetBibtex.cpp:226
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:212 src/insets/InsetBibtex.cpp:230
 msgid "Lists:"
 msgstr "רשימות"
 
 msgid "Lists:"
 msgstr "רשימות"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:217 src/insets/InsetBibtex.cpp:235
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:221 src/insets/InsetBibtex.cpp:239
 msgid "included in TOC"
 msgstr "כלול בתוכן העניינים"
 
 msgid "included in TOC"
 msgstr "כלול בתוכן העניינים"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:222
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:226
 msgid ""
 "Note: This bibliography is not output, since bibliographies in the master "
 "file are not allowed with the setting 'Multiple bibliographies per child "
 "document'"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Note: This bibliography is not output, since bibliographies in the master "
 "file are not allowed with the setting 'Multiple bibliographies per child "
 "document'"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:239
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:243
 #, fuzzy
 msgid "Options: "
 msgstr "&אפשרויות:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Options: "
 msgstr "&אפשרויות:"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:336
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:277
+msgid "[BIBLIOGRAPHY DELETED!]"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:350
 msgid ""
 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
 "BibTeX will be unable to find it."
 msgid ""
 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
 "BibTeX will be unable to find it."
@@ -35260,64 +36099,64 @@ msgstr ""
 "ישנם רווחים בכתובת של קובץ הסגנון של BibTeX שלך.\n"
 "BibTeX לא יוכל לאתר אותו."
 
 "ישנם רווחים בכתובת של קובץ הסגנון של BibTeX שלך.\n"
 "BibTeX לא יוכל לאתר אותו."
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:70
+#: src/insets/InsetBox.cpp:72
 msgid "simple frame"
 msgstr "מסגרת פשוטה"
 
 msgid "simple frame"
 msgstr "מסגרת פשוטה"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:71
+#: src/insets/InsetBox.cpp:73
 msgid "frameless"
 msgstr "חסר מסגרת"
 
 msgid "frameless"
 msgstr "חסר מסגרת"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:72
+#: src/insets/InsetBox.cpp:74
 msgid "simple frame, page breaks"
 msgstr "מסגרת פשוטה, שוברת עמוד"
 
 msgid "simple frame, page breaks"
 msgstr "מסגרת פשוטה, שוברת עמוד"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:73
+#: src/insets/InsetBox.cpp:75
 msgid "oval, thin"
 msgstr "מסגרת סגלגלה, דקה"
 
 msgid "oval, thin"
 msgstr "מסגרת סגלגלה, דקה"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:74
+#: src/insets/InsetBox.cpp:76
 msgid "oval, thick"
 msgstr "מסגרת סגלגלה, עבה"
 
 msgid "oval, thick"
 msgstr "מסגרת סגלגלה, עבה"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:75
+#: src/insets/InsetBox.cpp:77
 msgid "drop shadow"
 msgstr "צל"
 
 msgid "drop shadow"
 msgstr "צל"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:76
+#: src/insets/InsetBox.cpp:78
 #, fuzzy
 msgid "shaded background"
 msgstr "תיבה עם רקע צבוע"
 
 #, fuzzy
 msgid "shaded background"
 msgstr "תיבה עם רקע צבוע"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:77
+#: src/insets/InsetBox.cpp:79
 msgid "double frame"
 msgstr "מסגרת כפולה"
 
 msgid "double frame"
 msgstr "מסגרת כפולה"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:154 src/insets/InsetBox.cpp:157
+#: src/insets/InsetBox.cpp:156 src/insets/InsetBox.cpp:159
 #, c-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
 
 #, c-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:160
+#: src/insets/InsetBox.cpp:162
 #, c-format
 msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
 msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
 
 #, c-format
 msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
 msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:69 src/insets/InsetBranch.cpp:71
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
 msgid "active"
 msgstr "פעיל"
 
 msgid "active"
 msgstr "פעיל"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:69 src/insets/InsetBranch.cpp:71
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:477
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:659
 msgid "non-active"
 msgstr "לא פעיל"
 
 msgid "non-active"
 msgstr "לא פעיל"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:74 src/insets/InsetBranch.cpp:84
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:75 src/insets/InsetBranch.cpp:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "master %1$s, child %2$s"
 msgstr "%1$s ו-  %2$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "master %1$s, child %2$s"
 msgstr "%1$s ו-  %2$s"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:88
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:89
 #, c-format
 msgid ""
 "Branch Name: %1$s\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Branch Name: %1$s\n"
@@ -35325,91 +36164,100 @@ msgid ""
 "Inset Status: %3$s"
 msgstr ""
 
 "Inset Status: %3$s"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:119
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:120
 msgid "Branch: "
 msgstr "ענף: "
 
 msgid "Branch: "
 msgstr "ענף: "
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:121
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:122
 #, fuzzy
 msgid "Branch (child): "
 msgstr "underline"
 
 #, fuzzy
 msgid "Branch (child): "
 msgstr "underline"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:123
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:124
 #, fuzzy
 msgid "Branch (master): "
 msgstr "underline"
 
 #, fuzzy
 msgid "Branch (master): "
 msgstr "underline"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:125
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:126
 #, fuzzy
 msgid "Branch (undefined): "
 msgstr "underline"
 
 #, fuzzy
 msgid "Branch (undefined): "
 msgstr "underline"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:185
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:188
 #, fuzzy
 msgid "Branch state changes in master document"
 msgstr "מסמך ראשי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Branch state changes in master document"
 msgstr "מסמך ראשי"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:186
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:189
 #, c-format
 msgid ""
 "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make "
 "sure to save the master."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make "
 "sure to save the master."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:407
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Sub-%1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Sub-%1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:246
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:447
+#, c-format
+msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]"
+msgstr "%1$s %2$s "
+
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:320
 #, fuzzy
 msgid "No bibliography defined!"
 msgstr "מפתח הביביליוגרפיה"
 
 #, fuzzy
 msgid "No bibliography defined!"
 msgstr "מפתח הביביליוגרפיה"
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:267
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:341
 #, c-format
 msgid "+ %1$d more entries."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "+ %1$d more entries."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:156
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514
+msgid "BROKEN: "
+msgstr "שבור:"
+
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:153
 msgid "LaTeX Command: "
 msgstr "פקודת LaTeX: "
 
 msgid "LaTeX Command: "
 msgstr "פקודת LaTeX: "
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:274
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:280
 #, fuzzy
 msgid "InsetCommand Error: "
 msgstr "פקודת תוסף: "
 
 #, fuzzy
 msgid "InsetCommand Error: "
 msgstr "פקודת תוסף: "
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:275 src/insets/InsetCommandParams.cpp:298
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:304
 #, fuzzy
 msgid "Incompatible command name."
 msgstr "Incomplete command"
 
 #, fuzzy
 msgid "Incompatible command name."
 msgstr "Incomplete command"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:297 src/insets/InsetCommandParams.cpp:351
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:303 src/insets/InsetCommandParams.cpp:357
 #, fuzzy
 msgid "InsetCommandParams Error: "
 msgstr "פקודת תוסף: "
 
 #, fuzzy
 msgid "InsetCommandParams Error: "
 msgstr "פקודת תוסף: "
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:343
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:349
 #, fuzzy
 msgid "InsetCommandParams: "
 msgstr "פקודת תוסף: "
 
 #, fuzzy
 msgid "InsetCommandParams: "
 msgstr "פקודת תוסף: "
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:344
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:350
 msgid "Unknown parameter name: "
 msgstr "שם פרמטר לא מוכר: "
 
 msgid "Unknown parameter name: "
 msgstr "שם פרמטר לא מוכר: "
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:352
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:358
 #, fuzzy
 msgid "Missing \\end_inset at this point: "
 msgstr "בנקודה זו חסר end_inset\\."
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing \\end_inset at this point: "
 msgstr "בנקודה זו חסר end_inset\\."
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:460
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:466
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable characters"
 msgstr "תו שלא ניתן לקידוד"
 
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable characters"
 msgstr "תו שלא ניתן לקידוד"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:461
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:467
 #, c-format
 msgid ""
 "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
@@ -35417,12 +36265,12 @@ msgid ""
 "%2$s."
 msgstr ""
 
 "%2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:522
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:527
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable characters in inset"
 msgstr "תו שלא ניתן לקידוד"
 
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable characters in inset"
 msgstr "תו שלא ניתן לקידוד"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:523
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:528
 #, c-format
 msgid ""
 "The following characters in one of the insets are\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The following characters in one of the insets are\n"
@@ -35430,30 +36278,128 @@ msgid ""
 "Unchecking 'Literal' in the respective inset dialog might help."
 msgstr ""
 
 "Unchecking 'Literal' in the respective inset dialog might help."
 msgstr ""
 
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:62
+msgid "Set counter to ..."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:63
+msgid "Increase counter by ..."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Reset counter to 0"
+msgstr "אתחל"
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Save current counter value"
+msgstr "המסמך הנוכחי נסגר."
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:66
+msgid "Restore saved counter value"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid "Roman Uppercase"
+msgstr "הכל אותיות רישיות|ר"
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "Roman Lowercase"
+msgstr "הכל אותיות קטנות|ק"
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Uppercase Letter"
+msgstr "מכתב עברי"
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "Lowercase Letter"
+msgstr "הכל אותיות קטנות|ק"
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Arabic Numeral"
+msgstr "מספרי"
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:224
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Counter: Set %1$s"
+msgstr "גופן: %1$s"
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:225
+#, c-format
+msgid "Set value of counter %1$s to %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:229
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Counter: Add to %1$s"
+msgstr "לא יכול להוסיף את המסמך %1$s"
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:230
+#, c-format
+msgid "Add %1$s to value of counter %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Counter: Reset %1$s"
+msgstr "גופן: %1$s"
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:234
+#, c-format
+msgid "Reset value of counter %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Counter: Save %1$s"
+msgstr "גופן: %1$s"
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save value of counter %1$s"
+msgstr "אין תוכן עניינים"
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Counter: Restore %1$s"
+msgstr "המסמך יוצא כ- %1$s"
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:242
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore value of counter %1$s"
+msgstr "אין תוכן עניינים"
+
 #: src/insets/InsetExternal.cpp:404
 #, c-format
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr "התבתנית החיצונית %1$s לא מותקנת"
 
 #: src/insets/InsetExternal.cpp:404
 #, c-format
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr "התבתנית החיצונית %1$s לא מותקנת"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:134
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
 msgstr "שגיאה: אובייקט צף מסוג שאינו קיים!"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
 msgstr "שגיאה: אובייקט צף מסוג שאינו קיים!"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:455
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:493
 msgid "float"
 msgstr "אובייקט צף"
 
 msgid "float"
 msgstr "אובייקט צף"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:523
-msgid "float: "
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:903
+#, fuzzy
+msgid "Float: "
 msgstr "אובייקט צף: "
 
 msgstr "אובייקט צף: "
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:526
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:906
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "subfloat: "
+msgid "Subfloat: "
 msgstr "אובייקט צף: "
 
 msgstr "אובייקט צף: "
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:536
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:916
 msgid " (sideways)"
 msgstr "(לצדדים)"
 
 msgid " (sideways)"
 msgstr "(לצדדים)"
 
@@ -35466,11 +36412,11 @@ msgstr "שגיאה: אובייקט צף מסוג שאינו קיים!"
 msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:115
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:117
 msgid "footnote"
 msgstr "הערת תחתית"
 
 msgid "footnote"
 msgstr "הערת תחתית"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:919
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
@@ -35481,65 +36427,87 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "לתיקייה הזמנית."
 
 "%1$s\n"
 "לתיקייה הזמנית."
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:776 src/insets/InsetGraphics.cpp:1010
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr "בסופו של דבר, אין צורך להמיר את %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr "בסופו של דבר, אין צורך להמיר את %1$s"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:888
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters in one of the graphic paths are\n"
+"not representable in the current encoding and have been omitted: %1$s.\n"
+"You need to adapt either the encoding or the path."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931
 #, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "קובץ תמונה: %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "קובץ תמונה: %1$s"
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:63
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:66
 #, fuzzy
 msgid "Hyperlink: "
 msgstr "היפר-קישורים"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hyperlink: "
 msgstr "היפר-קישורים"
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:253
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270
 msgid "www"
 msgstr "www"
 
 msgid "www"
 msgstr "www"
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:255
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272
 msgid "email"
 msgstr "דוא\"ל"
 
 msgid "email"
 msgstr "דוא\"ל"
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:257
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274
 msgid "file"
 msgstr "קובץ"
 
 msgid "file"
 msgstr "קובץ"
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:258
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
 msgstr "%1$s ו-  %2$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
 msgstr "%1$s ו-  %2$s"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:404
-msgid "FILE MISSING:"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:402
+msgid "MISSING:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:422
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:420
 #, fuzzy
 msgid "Include (excluded)"
 msgstr "כלול קובץ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Include (excluded)"
 msgstr "כלול קובץ"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:530
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:529
+#, c-format
+msgid ""
+"The file\n"
+"%1$s\n"
+" has attempted to include itself.\n"
+"The document set will not work properly until this is fixed!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:531
+#, fuzzy
+msgid "Recursive Include"
+msgstr "קלט רקורסיבי"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:545
 #, fuzzy
 msgid "No file name specified"
 msgstr "מצפה לערך."
 
 #, fuzzy
 msgid "No file name specified"
 msgstr "מצפה לערך."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:531
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:546
 #, fuzzy
 msgid ""
 "An included file name is empty.\n"
 "Ignoring Inclusion"
 msgstr "ניסיון לכלול את הקובץ %1$s בתוך עצמו. מתעלם מכלילת הקובץ."
 
 #, fuzzy
 msgid ""
 "An included file name is empty.\n"
 "Ignoring Inclusion"
 msgstr "ניסיון לכלול את הקובץ %1$s בתוך עצמו. מתעלם מכלילת הקובץ."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:538
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:553
 #, fuzzy
 msgid "Included file not found"
 msgstr "קובץ מערכת לא נמצא"
 
 #, fuzzy
 msgid "Included file not found"
 msgstr "קובץ מערכת לא נמצא"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:539
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:554
 #, c-format
 msgid ""
 "The included file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The included file\n"
@@ -35547,18 +36515,12 @@ msgid ""
 "has not been found. LyX will ignore the inclusion."
 msgstr ""
 
 "has not been found. LyX will ignore the inclusion."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:556 src/insets/InsetInclude.cpp:965
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1045
-msgid "Recursive input"
-msgstr "קלט רקורסיבי"
-
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:557 src/insets/InsetInclude.cpp:966
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1046
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:569
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
-msgstr "ניסיון לכלול את הקובץ %1$s בתוך עצמו. מתעלם מכלילת הקובץ."
+msgid "[INCLUDED FILE %1$s DELETED!]"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:772
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:801
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not load included file\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not load included file\n"
@@ -35568,13 +36530,13 @@ msgstr ""
 "לא מצליח לטעון את shfolder.dll \n"
 "אנא התקן קובץ זה."
 
 "לא מצליח לטעון את shfolder.dll \n"
 "אנא התקן קובץ זה."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:776 src/insets/InsetInclude.cpp:877
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:903
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:805 src/insets/InsetInclude.cpp:912
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:938
 #, fuzzy
 msgid "Error: "
 msgstr "חץ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error: "
 msgstr "חץ"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:785
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:817
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -35585,11 +36547,11 @@ msgstr ""
 "הוא במחלקת טקסט `%2$s'\n"
 "בעוד שמסמך האב הוא במחלקת טקסט `%3$s'."
 
 "הוא במחלקת טקסט `%2$s'\n"
 "בעוד שמסמך האב הוא במחלקת טקסט `%3$s'."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:791
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:823
 msgid "Different textclasses"
 msgstr "מחלקת טקסט שונה"
 
 msgid "Different textclasses"
 msgstr "מחלקת טקסט שונה"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:797
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:829
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -35600,11 +36562,11 @@ msgstr ""
 "הוא במחלקת טקסט `%2$s'\n"
 "בעוד שמסמך האב הוא במחלקת טקסט `%3$s'."
 
 "הוא במחלקת טקסט `%2$s'\n"
 "בעוד שמסמך האב הוא במחלקת טקסט `%3$s'."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:803
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:835
 msgid "Different use-non-TeX-fonts settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Different use-non-TeX-fonts settings"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:806
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:838
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -35615,12 +36577,12 @@ msgstr ""
 "הוא במחלקת טקסט `%2$s'\n"
 "בעוד שמסמך האב הוא במחלקת טקסט `%3$s'."
 
 "הוא במחלקת טקסט `%2$s'\n"
 "בעוד שמסמך האב הוא במחלקת טקסט `%3$s'."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:814
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:846
 #, fuzzy
 msgid "Different LaTeX input encodings"
 msgstr "&קידוד TeX:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Different LaTeX input encodings"
 msgstr "&קידוד TeX:"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:829
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:861
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -35631,23 +36593,23 @@ msgstr ""
 "הוא במחלקת טקסט `%2$s'\n"
 "בעוד שמסמך האב הוא במחלקת טקסט `%3$s'."
 
 "הוא במחלקת טקסט `%2$s'\n"
 "בעוד שמסמך האב הוא במחלקת טקסט `%3$s'."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:833
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:865
 #, fuzzy
 msgid "Module not found"
 msgstr "קובץ לא נמצא"
 
 #, fuzzy
 msgid "Module not found"
 msgstr "קובץ לא נמצא"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:869 src/insets/InsetInclude.cpp:896
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:904 src/insets/InsetInclude.cpp:931
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
 " LaTeX export is probably incomplete."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
 " LaTeX export is probably incomplete."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:953
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:968 src/insets/InsetInclude.cpp:1072
 msgid "Unsupported Inclusion"
 msgstr ""
 
 msgid "Unsupported Inclusion"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:954
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:969
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
@@ -35655,12 +36617,25 @@ msgid ""
 "%1$s"
 msgstr ""
 
 "%1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:153
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1073
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX does not know how to process included non-LyX files when generating "
+"DocBook output. The content of the file will be output as a comment. "
+"Offending file:\n"
+"%1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373
+msgid "MISSING: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:157
 #, fuzzy
 msgid "Index sorting failed"
 msgstr "המרה נכשלה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index sorting failed"
 msgstr "המרה נכשלה"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:154
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:158
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
@@ -35669,38 +36644,38 @@ msgid ""
 "explained in the User Guide."
 msgstr ""
 
 "explained in the User Guide."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:288
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:470
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry"
 msgstr "ערך באינדקס"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry"
 msgstr "ערך באינדקס"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:474
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:656
 #, fuzzy
 msgid "Unknown index type!"
 msgstr "סוג תוכן עניינים לא ידוע"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown index type!"
 msgstr "סוג תוכן עניינים לא ידוע"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:475
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid "All indexes"
 msgstr "כל הקבצים"
 
 #, fuzzy
 msgid "All indexes"
 msgstr "כל הקבצים"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:479
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:661
 msgid "subindex"
 msgstr "תת-אינדקס"
 
 msgid "subindex"
 msgstr "תת-אינדקס"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:192
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:194
 msgid "No long date format (language unknown)!"
 msgstr ""
 
 msgid "No long date format (language unknown)!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:195
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:197
 msgid "No medium date format (language unknown)!"
 msgstr ""
 
 msgid "No medium date format (language unknown)!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:198
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:200
 msgid "No short date format (language unknown)!"
 msgstr ""
 
 msgid "No short date format (language unknown)!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:227
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:229
 msgid "Please select a valid type!"
 msgstr ""
 
 msgid "Please select a valid type!"
 msgstr ""
 
@@ -35724,7 +36699,7 @@ msgstr "סוגי קבצים"
 msgid "Used text class"
 msgstr "טקסט"
 
 msgid "Used text class"
 msgstr "טקסט"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1095
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108
 #, fuzzy
 msgid "No version control!"
 msgstr "בקרת גרסה"
 #, fuzzy
 msgid "No version control!"
 msgstr "בקרת גרסה"
@@ -35736,268 +36711,278 @@ msgstr "ניהול גרסאות"
 
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:281
 #, fuzzy
 
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:281
 #, fuzzy
+msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]"
+msgstr "ניהול גרסאות"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:282
+#, fuzzy
 msgid "Tree revision"
 msgstr "בין הגרסאות"
 
 msgid "Tree revision"
 msgstr "בין הגרסאות"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:284
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:285
 msgid "Time[[of day]]"
 msgstr ""
 
 msgid "Time[[of day]]"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:289
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "LyX version"
 msgstr "גירסת LyX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX version"
 msgstr "גירסת LyX"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:290
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:291
 #, fuzzy
 msgid "LyX layout format"
 msgstr "פורמט:"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX layout format"
 msgstr "פורמט:"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:485
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:486
 #, fuzzy
 msgid "Invalid information inset"
 msgstr "מידע כללי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Invalid information inset"
 msgstr "מידע כללי"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:488
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:489
 #, c-format
 msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:492
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:493
 #, c-format
 msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:496
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The menu location for the function '%1$s'"
 msgstr "אין מידע לעריכת הקובף %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The menu location for the function '%1$s'"
 msgstr "אין מידע לעריכת הקובף %1$s"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:500
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:501
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The localization for the string '%1$s'"
 msgstr "הכותרת לתת-האיור"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The localization for the string '%1$s'"
 msgstr "הכותרת לתת-האיור"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:504
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:505
 #, c-format
 msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:508
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:509
 #, c-format
 msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:512
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:513
 #, c-format
 msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:516
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:517
 #, c-format
 msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:521
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:522
 #, fuzzy
 msgid "The name of this file (incl. extension)"
 msgstr "ציר הסיבוב"
 
 #, fuzzy
 msgid "The name of this file (incl. extension)"
 msgstr "ציר הסיבוב"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:523
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:524
 #, fuzzy
 msgid "The name of this file (without extension)"
 msgstr "ציר הסיבוב"
 
 #, fuzzy
 msgid "The name of this file (without extension)"
 msgstr "ציר הסיבוב"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:525
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:526
 msgid "The path where this file is saved"
 msgstr ""
 
 msgid "The path where this file is saved"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:527
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:528
 #, fuzzy
 msgid "The class this document uses"
 msgstr "&אתחל אפשרויות מחלקה כאשר מחלקת המסמך משתנה"
 
 #, fuzzy
 msgid "The class this document uses"
 msgstr "&אתחל אפשרויות מחלקה כאשר מחלקת המסמך משתנה"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:531
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:532
 #, fuzzy
 msgid "Version control revision"
 msgstr "בקרת גרסה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Version control revision"
 msgstr "בקרת גרסה"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:533
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:534
+#, fuzzy
+msgid "Version control abbreviated revision"
+msgstr "ניהול גרסאות זוהה."
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:536
 #, fuzzy
 msgid "Version control tree revision"
 msgstr "ניהול גרסאות זוהה."
 
 #, fuzzy
 msgid "Version control tree revision"
 msgstr "ניהול גרסאות זוהה."
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:535
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:538
 #, fuzzy
 msgid "Version control author"
 msgstr "בקרת גרסה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Version control author"
 msgstr "בקרת גרסה"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:537
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:540
 #, fuzzy
 msgid "Version control date"
 msgstr "בקרת גרסה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Version control date"
 msgstr "בקרת גרסה"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:539
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:542
 #, fuzzy
 msgid "Version control time"
 msgstr "בקרת גרסה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Version control time"
 msgstr "בקרת גרסה"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:543
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:546
 msgid "The current LyX version"
 msgstr ""
 
 msgid "The current LyX version"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:545
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:548
 msgid "The current LyX layout format"
 msgstr ""
 
 msgid "The current LyX layout format"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:548
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:551
 #, fuzzy
 msgid "The current date"
 msgstr "המסמך הנוכחי נסגר."
 
 #, fuzzy
 msgid "The current date"
 msgstr "המסמך הנוכחי נסגר."
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:551
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:554
 #, fuzzy
 msgid "The date of last save"
 msgstr "רוחב קבוע של העמודה"
 
 #, fuzzy
 msgid "The date of last save"
 msgstr "רוחב קבוע של העמודה"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:554
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:557
 #, fuzzy
 msgid "A static date"
 msgstr "עדכון אוטומטי"
 
 #, fuzzy
 msgid "A static date"
 msgstr "עדכון אוטומטי"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:557
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:560
 #, fuzzy
 msgid "The current time"
 msgstr "סגור את התצוגה הנוכחית"
 
 #, fuzzy
 msgid "The current time"
 msgstr "סגור את התצוגה הנוכחית"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:560
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:563
 msgid "The time of last save"
 msgstr ""
 
 msgid "The time of last save"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:563
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:566
 #, fuzzy
 msgid "A static time"
 msgstr "עדכון אוטומטי"
 
 #, fuzzy
 msgid "A static time"
 msgstr "עדכון אוטומטי"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:590
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:593
 msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr "בנקודה זו חסר end_inset\\."
 
 msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr "בנקודה זו חסר end_inset\\."
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:769
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:787
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Info!"
 msgstr "תוסף טקסט לא מוכר"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Info!"
 msgstr "תוסף טקסט לא מוכר"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:778 src/insets/InsetInfo.cpp:966
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown action %1$s"
 msgstr "פעולה לא ידועה"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown action %1$s"
 msgstr "פעולה לא ידועה"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:784 src/insets/InsetInfo.cpp:895
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 src/insets/InsetInfo.cpp:912
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929
 #, fuzzy
 msgid "undefined"
 msgstr "underline"
 
 #, fuzzy
 msgid "undefined"
 msgstr "underline"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:808 src/insets/InsetInfo.cpp:858
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875
 msgid "Return[[Key]]"
 msgstr ""
 
 msgid "Return[[Key]]"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:813
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:830
 msgid "Tab[[Key]]"
 msgstr ""
 
 msgid "Tab[[Key]]"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:818
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:835
 msgid "PgUp"
 msgstr ""
 
 msgid "PgUp"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:823
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:840
 #, fuzzy
 msgid "PgDown"
 msgstr "למטה"
 
 #, fuzzy
 msgid "PgDown"
 msgstr "למטה"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:828
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:845
 msgid "Backtab"
 msgstr ""
 
 msgid "Backtab"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:833
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:850
 #, fuzzy
 msgid "Tab"
 msgstr "טבלה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tab"
 msgstr "טבלה"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:843
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:860
 msgid "CapsLock"
 msgstr ""
 
 msgid "CapsLock"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:848
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:865
 #, fuzzy
 msgid "Control[[Key]]"
 msgstr "שליטה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Control[[Key]]"
 msgstr "שליטה"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:853
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:870
 #, fuzzy
 msgid "Command[[Key]]"
 msgstr "&פקודה:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command[[Key]]"
 msgstr "&פקודה:"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:863
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:880
 #, fuzzy
 msgid "Option[[Key]]"
 msgstr "&אפשרויות:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Option[[Key]]"
 msgstr "&אפשרויות:"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:868
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:885
 #, fuzzy
 msgid "Delete[[Key]]"
 msgstr "מחק"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete[[Key]]"
 msgstr "מחק"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:873
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:890
 msgid "Fn+Del"
 msgstr ""
 
 msgid "Fn+Del"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:878
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:895
 #, fuzzy
 msgid "Esc"
 msgstr "csc"
 
 #, fuzzy
 msgid "Esc"
 msgstr "csc"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:922
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:939
 #, fuzzy
 msgid "not set"
 msgstr "מרווח מוגן"
 
 #, fuzzy
 msgid "not set"
 msgstr "מרווח מוגן"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 src/insets/InsetInfo.cpp:951
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968
 msgid "yes"
 msgstr "כן"
 
 msgid "yes"
 msgstr "כן"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:937 src/insets/InsetInfo.cpp:954
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971
 msgid "no"
 msgstr "לא"
 
 msgid "no"
 msgstr "לא"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:977
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:994
 #, c-format
 msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:985
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No menu entry for action %1$s"
 msgstr "אין מידע לצפייה ב- %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No menu entry for action %1$s"
 msgstr "אין מידע לצפייה ב- %1$s"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:1112
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s[[vcs data]] unknown"
 msgstr "לא ידוע"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s[[vcs data]] unknown"
 msgstr "לא ידוע"
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:79
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:73
 msgid "Label names must be unique!"
 msgstr ""
 
 msgid "Label names must be unique!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:80
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:74
 #, c-format
 msgid ""
 "The label %1$s already exists,\n"
 "it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The label %1$s already exists,\n"
 "it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:169
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:180
 msgid "DUPLICATE: "
 msgstr "כפילות: "
 
 msgid "DUPLICATE: "
 msgstr "כפילות: "
 
@@ -36275,234 +37260,229 @@ msgstr "שם פרמטר רישום קוד לא מוכר: %1$s"
 msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
 msgstr "פרמטרים המתחילים עם '%1$s': %2$s"
 
 msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
 msgstr "פרמטרים המתחילים עם '%1$s': %2$s"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:36
+msgid "margin"
+msgstr "שוליים"
+
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:239 src/insets/InsetNewpage.cpp:249
 msgid "New Page"
 msgstr "עמוד חדש"
 
 msgid "New Page"
 msgstr "עמוד חדש"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:182
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:241
 msgid "Page Break"
 msgstr "עמוד חדש"
 
 msgid "Page Break"
 msgstr "עמוד חדש"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:243
 msgid "Clear Page"
 msgstr "עמוד ריק"
 
 msgid "Clear Page"
 msgstr "עמוד ריק"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:245
 msgid "Clear Double Page"
 msgstr "עמוד כפול ריק"
 
 msgid "Clear Double Page"
 msgstr "עמוד כפול ריק"
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:82
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:247
+#, fuzzy
+msgid "No Page Break"
+msgstr "עמוד חדש"
+
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:79
 #, fuzzy
 msgid "Nom: "
 msgstr "רגיל:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Nom: "
 msgstr "רגיל:"
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature Symbol: "
 msgstr "נומנקלטורה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature Symbol: "
 msgstr "נומנקלטורה"
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88
 #, fuzzy
 msgid "Description: "
 msgstr "&תיאור:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Description: "
 msgstr "&תיאור:"
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:94
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
 #, fuzzy
 msgid "Sorting: "
 msgstr "עיצוב"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sorting: "
 msgstr "עיצוב"
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:261
+#: src/insets/InsetNote.cpp:252
 msgid "note"
 msgstr "הערה"
 
 msgid "note"
 msgstr "הערה"
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:62
 msgid "Phantom"
 msgstr "דֶּמֶה"
 
 msgid "Phantom"
 msgstr "דֶּמֶה"
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:63
 msgid "HPhantom"
 msgstr ""
 
 msgid "HPhantom"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:64
 msgid "VPhantom"
 msgstr ""
 
 msgid "VPhantom"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:332 src/insets/InsetPhantom.cpp:341
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329 src/insets/InsetPhantom.cpp:338
 #, fuzzy
 msgid "phantom"
 msgstr "אספרנטו"
 
 #, fuzzy
 msgid "phantom"
 msgstr "אספרנטו"
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:335
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:332
 msgid "hphantom"
 msgstr ""
 
 msgid "hphantom"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:338
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:335
 msgid "vphantom"
 msgstr ""
 
 msgid "vphantom"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:576
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587
 #, c-format
 msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:586
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597
 #, c-format
 msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:599
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$stext"
 msgstr "טקסט"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$stext"
 msgstr "טקסט"
 
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:601
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "text%1$s"
 msgstr "טקסט"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "text%1$s"
 msgstr "טקסט"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:418
-msgid "BROKEN: "
-msgstr "שבור:"
-
-#: src/insets/InsetRef.cpp:484 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242
-msgid "Ref: "
-msgstr "הפנייה: "
-
-#: src/insets/InsetRef.cpp:485 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243
-msgid "Equation"
-msgstr "משוואה"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:595
+#, fuzzy
+msgid "Ref"
+msgstr "Re"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:485 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243
-msgid "EqRef"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:596
+msgid "EqRef"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:486 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244
+#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350
 msgid "Page Number"
 msgstr "מספר עמוד"
 
 msgid "Page Number"
 msgstr "מספר עמוד"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:486 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244
-msgid "Page: "
-msgstr "עמוד: "
-
-#: src/insets/InsetRef.cpp:487 src/mathed/InsetMathRef.cpp:245
+#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr "מספר עמוד טקסטואלי"
 
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr "מספר עמוד טקסטואלי"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:487 src/mathed/InsetMathRef.cpp:245
-msgid "TextPage: "
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:598
+#, fuzzy
+msgid "TextPage"
+msgstr "עמודים"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:488 src/mathed/InsetMathRef.cpp:246
+#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr ""
 
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:488 src/mathed/InsetMathRef.cpp:246
-msgid "Ref+Text: "
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:599
+#, fuzzy
+msgid "Ref+Text"
+msgstr "בטקסט:"
 
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:489 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248
+#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354
 #, fuzzy
 msgid "Reference to Name"
 msgstr "הפניות: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Reference to Name"
 msgstr "הפניות: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:489 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248
+#: src/insets/InsetRef.cpp:600
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "NameRef"
+msgid "NameRef"
 msgstr "שם:"
 
 msgstr "שם:"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:490
+#: src/insets/InsetRef.cpp:601
 #, fuzzy
 msgid "Formatted"
 msgstr "עיצוב"
 
 #, fuzzy
 msgid "Formatted"
 msgstr "עיצוב"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:490
+#: src/insets/InsetRef.cpp:601
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Format"
+msgid "Format"
 msgstr "פורמט:"
 
 msgstr "פורמט:"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:491
+#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355
 #, fuzzy
 msgid "Label Only"
 msgstr "צבע"
 
 #, fuzzy
 msgid "Label Only"
 msgstr "צבע"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:491
-#, fuzzy
-msgid "Label: "
-msgstr "תווית:"
-
-#: src/insets/InsetScript.cpp:343
+#: src/insets/InsetScript.cpp:337
 msgid "subscript"
 msgstr "כתב תחתי"
 
 msgid "subscript"
 msgstr "כתב תחתי"
 
-#: src/insets/InsetScript.cpp:353
+#: src/insets/InsetScript.cpp:347
 msgid "superscript"
 msgstr "כתב עילי"
 
 msgid "superscript"
 msgstr "כתב עילי"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:72
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space"
 msgstr "רווח מוגן"
 
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space"
 msgstr "רווח מוגן"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:87
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:86
 msgid "Quad Space"
 msgstr "רווח מרובע"
 
 msgid "Quad Space"
 msgstr "רווח מרובע"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:90
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:89
 #, fuzzy
 msgid "Double Quad Space"
 msgstr "רווח מתומן\t\\qquad"
 
 #, fuzzy
 msgid "Double Quad Space"
 msgstr "רווח מתומן\t\\qquad"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:93
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:92
 #, fuzzy
 msgid "Enspace"
 msgstr "רווח"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enspace"
 msgstr "רווח"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:96
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Enskip"
 msgstr "nsim"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enskip"
 msgstr "nsim"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:111
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:110
 #, fuzzy
 msgid "Protected Horizontal Fill"
 msgstr "מילוי אופקי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Protected Horizontal Fill"
 msgstr "מילוי אופקי"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:114
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:113
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Dots)"
 msgstr "מילוי אופקי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Dots)"
 msgstr "מילוי אופקי"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:117
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:116
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Rule)"
 msgstr "מילוי אופקי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Rule)"
 msgstr "מילוי אופקי"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:120
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:119
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
 msgstr "מילוי אופקי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
 msgstr "מילוי אופקי"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:123
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
 msgstr "מילוי אופקי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
 msgstr "מילוי אופקי"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:126
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:125
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
 msgstr "מילוי אופקי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
 msgstr "מילוי אופקי"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:129
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:128
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
 msgstr "מילוי אופקי"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
 msgstr "מילוי אופקי"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:133
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:132
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Horizontal Space (%1$s)"
 msgstr "קו אופקי"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Horizontal Space (%1$s)"
 msgstr "קו אופקי"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:138
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:137
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
 msgstr "רווח מוגן"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
 msgstr "רווח מוגן"
@@ -36511,25 +37491,37 @@ msgstr "רווח מוגן"
 msgid "Unknown TOC type"
 msgstr "סוג תוכן עניינים לא ידוע"
 
 msgid "Unknown TOC type"
 msgstr "סוג תוכן עניינים לא ידוע"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:5132
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:463
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Selections not supported."
-msgstr "יבוא הקובץ כשל!"
+msgid "Change tracking data incomplete"
+msgstr "שגיאה במעקב אחר שינויים"
+
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:464
+msgid ""
+"Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will "
+"ignore this."
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:5154
-msgid "Multi-column in current or destination column."
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:5593
+msgid "Column movement not supported with multi-columns."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:5166
-msgid "Multi-row in current or destination row."
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:5611
+msgid "Row movement not supported with multi-rows."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:5650
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:6113
 msgid "Selection size should match clipboard content."
 msgstr ""
 
 msgid "Selection size should match clipboard content."
 msgstr ""
 
+#: src/insets/InsetText.cpp:1279
+#, fuzzy
+msgid "[contains tracked changes]"
+msgstr "עקוב אחר שינויים"
+
 #: src/insets/InsetWrap.cpp:68
 #: src/insets/InsetWrap.cpp:68
-msgid "wrap: "
+#, fuzzy
+msgid "Wrap: "
 msgstr "עטוף:"
 
 #: src/insets/InsetWrap.cpp:201
 msgstr "עטוף:"
 
 #: src/insets/InsetWrap.cpp:201
@@ -36592,141 +37584,103 @@ msgstr "תצוגה מקדימה מוכנה"
 msgid "Preview failed"
 msgstr "תצוגה מקדימה נכשלה"
 
 msgid "Preview failed"
 msgstr "תצוגה מקדימה נכשלה"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:41
-msgid "cc[[unit of measure]]"
-msgstr "cc"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:41
-msgid "dd"
-msgstr "dd"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:41
-msgid "em"
-msgstr "em"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:42
-msgid "ex"
-msgstr "ex"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "mu[[unit of measure]]"
-msgstr "cc"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:42
-msgid "pc"
-msgstr "pc"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:43
-msgid "pt"
-msgstr "pt"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:43
-msgid "sp"
-msgstr "sp"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:43
-msgid "Text Width %"
-msgstr "רוחב טקסט %"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:44
-msgid "Column Width %"
-msgstr "רוחב עמודה %"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:44
-msgid "Page Width %"
-msgstr "רוחב עמוד %"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:44
-msgid "Line Width %"
-msgstr "רוחב שורה%"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:45
-msgid "Text Height %"
-msgstr "גובה טקסט %"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:45
-msgid "Page Height %"
-msgstr "גובה עמוד %"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Line Distance %"
-msgstr "רוחב שורה%"
-
-#: src/lyxfind.cpp:236
+#: src/lyxfind.cpp:268
 msgid "Search error"
 msgstr "שגיאת חיפוש"
 
 msgid "Search error"
 msgstr "שגיאת חיפוש"
 
-#: src/lyxfind.cpp:236
+#: src/lyxfind.cpp:268
 msgid "Search string is empty"
 msgstr "מחרוזת חיפוש ריקה"
 
 msgid "Search string is empty"
 msgstr "מחרוזת חיפוש ריקה"
 
-#: src/lyxfind.cpp:266 src/lyxfind.cpp:537
+#: src/lyxfind.cpp:300
+msgid ""
+"The search string matches the selection, and search is limited to "
+"selection.\n"
+"Continue search outside?"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329
+#, fuzzy
+msgid "Search outside selection?"
+msgstr "אשר את שינוי הבחירה"
+
+#: src/lyxfind.cpp:327
+msgid ""
+"The search string was not found within the selection.\n"
+"Continue search outside?"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684
 msgid ""
 "End of file reached while searching forward.\n"
 "Continue searching from the beginning?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "End of file reached while searching forward.\n"
 "Continue searching from the beginning?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfind.cpp:269 src/lyxfind.cpp:565
+#: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712
 msgid ""
 "Beginning of file reached while searching backward.\n"
 "Continue searching from the end?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Beginning of file reached while searching backward.\n"
 "Continue searching from the end?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfind.cpp:505 src/lyxfind.cpp:523
+#: src/lyxfind.cpp:657
+#, fuzzy
+msgid "String not found in selection."
+msgstr "מחרוזת לא נמצאה."
+
+#: src/lyxfind.cpp:659
 msgid "String not found."
 msgstr "מחרוזת לא נמצאה."
 
 msgid "String not found."
 msgstr "מחרוזת לא נמצאה."
 
-#: src/lyxfind.cpp:508
+#: src/lyxfind.cpp:662
 msgid "String found."
 msgstr "נמצאה המחרוזת."
 
 msgid "String found."
 msgstr "נמצאה המחרוזת."
 
-#: src/lyxfind.cpp:510
+#: src/lyxfind.cpp:664
 msgid "String has been replaced."
 msgstr "המחרוזת הוחלפה."
 
 msgid "String has been replaced."
 msgstr "המחרוזת הוחלפה."
 
-#: src/lyxfind.cpp:513
+#: src/lyxfind.cpp:667
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d strings have been replaced in the selection."
+msgstr "%1$d מחרוזות הוחלפו."
+
+#: src/lyxfind.cpp:668
 #, c-format
 msgid "%1$d strings have been replaced."
 msgstr "%1$d מחרוזות הוחלפו."
 
 #, c-format
 msgid "%1$d strings have been replaced."
 msgstr "%1$d מחרוזות הוחלפו."
 
-#: src/lyxfind.cpp:3671
-msgid "Invalid regular expression!"
-msgstr "ביטוי רגולרי פסול!"
-
-#: src/lyxfind.cpp:3680
+#: src/lyxfind.cpp:4388
 #, fuzzy
 msgid "One match has been replaced."
 msgstr "המחרוזת הוחלפה."
 
 #, fuzzy
 msgid "One match has been replaced."
 msgstr "המחרוזת הוחלפה."
 
-#: src/lyxfind.cpp:3683
+#: src/lyxfind.cpp:4391
 #, fuzzy
 msgid "Two matches have been replaced."
 msgstr "%1$d מחרוזות הוחלפו."
 
 #, fuzzy
 msgid "Two matches have been replaced."
 msgstr "%1$d מחרוזות הוחלפו."
 
-#: src/lyxfind.cpp:3686
+#: src/lyxfind.cpp:4394
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d matches have been replaced."
 msgstr "%1$d מחרוזות הוחלפו."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d matches have been replaced."
 msgstr "%1$d מחרוזות הוחלפו."
 
-#: src/lyxfind.cpp:3692
+#: src/lyxfind.cpp:4400
 #, fuzzy
 msgid "Match not found."
 msgstr "לא נמצאה התאמה!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Match not found."
 msgstr "לא נמצאה התאמה!"
 
-#: src/lyxfind.cpp:3698
+#: src/lyxfind.cpp:4406
 #, fuzzy
 msgid "Match has been replaced."
 msgstr "המחרוזת הוחלפה."
 
 #, fuzzy
 msgid "Match has been replaced."
 msgstr "המחרוזת הוחלפה."
 
-#: src/lyxfind.cpp:3700
+#: src/lyxfind.cpp:4408
 #, fuzzy
 msgid "Match found."
 msgstr "נמצאה התאמה!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Match found."
 msgstr "נמצאה התאמה!"
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2162
-#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:121 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154
+#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr "לא יכול להוסיף קווי רשת אנכיים בתוך '%1$s'"
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr "לא יכול להוסיף קווי רשת אנכיים בתוך '%1$s'"
@@ -36746,57 +37700,57 @@ msgstr "אין קווי רשת אנכיים בסביבה מוטלאת: תכונ
 msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
 msgstr "לא יכול לשנות את מספר  השורות ב- '%1$s'"
 
 msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
 msgstr "לא יכול לשנות את מספר  השורות ב- '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:117
+#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Color: %1$s"
 msgstr "צבעים"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Color: %1$s"
 msgstr "צבעים"
 
-#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:164
+#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:184
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoration: %1$s"
 msgstr "מראה:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoration: %1$s"
 msgstr "מראה:"
 
-#: src/mathed/InsetMathEnv.cpp:70
+#: src/mathed/InsetMathEnv.cpp:69
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Environment: %1$s"
 msgstr "גופן: %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Environment: %1$s"
 msgstr "גופן: %1$s"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1733
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720
 #, fuzzy
 msgid "Cursor not in table"
 msgstr "(לא מותקן)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cursor not in table"
 msgstr "(לא מותקן)"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1738
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725
 msgid "Only one row"
 msgstr "שורה אחת בלבד"
 
 msgid "Only one row"
 msgstr "שורה אחת בלבד"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1744
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731
 msgid "Only one column"
 msgstr "עמודה אחת בלבד"
 
 msgid "Only one column"
 msgstr "עמודה אחת בלבד"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "אין קו אופקי למחיקה"
 
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "אין קו אופקי למחיקה"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1761
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748
 msgid "No vline to delete"
 msgstr "אין קו אנכי למחיקה"
 
 msgid "No vline to delete"
 msgstr "אין קו אנכי למחיקה"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1790
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777
 #, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr "תכונת טבלה לא ידועה '%1$s'"
 
 #, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr "תכונת טבלה לא ידועה '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1725
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Type: %1$s"
 msgstr "LyX: %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Type: %1$s"
 msgstr "LyX: %1$s"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1761
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753
 msgid "Bad math environment"
 msgstr "סביבה מתמטית פסולה"
 
 msgid "Bad math environment"
 msgstr "סביבה מתמטית פסולה"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1762
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754
 msgid ""
 "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
 "Change the math formula type and try again."
 msgid ""
 "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
 "Change the math formula type and try again."
@@ -36804,68 +37758,103 @@ msgstr ""
 "לא ניתן לבצע חישובים עבור סביבות מתמטיות של AMS.\n"
 "החלף את סוג הנוסחה המתמטית ונסה שנית."
 
 "לא ניתן לבצע חישובים עבור סביבות מתמטיות של AMS.\n"
 "החלף את סוג הנוסחה המתמטית ונסה שנית."
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1865 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1874
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866
 msgid "No number"
 msgstr "אין מספר"
 
 msgid "No number"
 msgstr "אין מספר"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2145
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr "לא יכול לשנות את מספר השורות ב- '%1$s'"
 
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr "לא יכול לשנות את מספר השורות ב- '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2155
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr "לא יכול לשנות את מספר העמודות ב- '%1$s'"
 
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr "לא יכול לשנות את מספר העמודות ב- '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1220 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1226
+#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Macro: %1$s"
 msgstr "מאקרו: %1$s: "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Macro: %1$s"
 msgstr "מאקרו: %1$s: "
 
-#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:493
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:490
 msgid "optional"
 msgstr "אופציונלי"
 
 msgid "optional"
 msgstr "אופציונלי"
 
-#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1274
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1273
 msgid "math macro"
 msgstr "מאקרו מתמטיקה"
 
 msgid "math macro"
 msgstr "מאקרו מתמטיקה"
 
-#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1383
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1382
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Math Macro: \\%1$s"
 msgstr "מקרו מתמטיים"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Math Macro: \\%1$s"
 msgstr "מקרו מתמטיים"
 
-#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1398
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid macro! \\%1$s"
 msgstr "מקרו מתמטיים"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid macro! \\%1$s"
 msgstr "מקרו מתמטיים"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1021
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr "צור סביבת טקסט מתמטי חדשה ($...$)"
 
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr "צור סביבת טקסט מתמטי חדשה ($...$)"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr "נכנס למצב טקסט מתמטי (textrm)"
 
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr "נכנס למצב טקסט מתמטי (textrm)"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1046
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035
 msgid "Regular expression editor mode"
 msgstr "מצב עורך ביטויים רגולריים"
 
 msgid "Regular expression editor mode"
 msgstr "מצב עורך ביטויים רגולריים"
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:242
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934
+#, c-format
+msgid "Cannot apply %1$s here."
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348
 msgid "Standard[[mathref]]"
 msgstr "רגיל"
 
 msgid "Standard[[mathref]]"
 msgstr "רגיל"
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:247
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348
+msgid "Ref: "
+msgstr "הפנייה: "
+
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349
+msgid "EqRef: "
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350
+msgid "Page: "
+msgstr "עמוד: "
+
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351
+msgid "TextPage: "
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352
+msgid "Ref+Text: "
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353
 msgid "PrettyRef"
 msgstr "PrettyRef"
 
 msgid "PrettyRef"
 msgstr "PrettyRef"
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:247
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353
 msgid "FormatRef: "
 msgstr "FormatRef: "
 
 msgid "FormatRef: "
 msgstr "FormatRef: "
 
-#: src/mathed/InsetMathSize.cpp:107
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354
+#, fuzzy
+msgid "NameRef: "
+msgstr "שם:"
+
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid "Label Only: "
+msgstr "צבע"
+
+#: src/mathed/InsetMathSize.cpp:108
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Size: %1$s"
 msgstr "גופן: %1$s"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Size: %1$s"
 msgstr "גופן: %1$s"
@@ -36884,23 +37873,23 @@ msgstr ""
 "לא מצליח לפתוח את הקובץ המצויין\n"
 "%1$s."
 
 "לא מצליח לפתוח את הקובץ המצויין\n"
 "%1$s."
 
-#: src/output_latex.cpp:1532
+#: src/output_latex.cpp:1626
 #, fuzzy
 msgid "Error in latexParagraphs"
 msgstr "פסקה נוכחית"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error in latexParagraphs"
 msgstr "פסקה נוכחית"
 
-#: src/output_latex.cpp:1533
+#: src/output_latex.cpp:1627
 #, c-format
 msgid ""
 "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using "
 "non-title layouts. This could lead to missing or incorrect output."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using "
 "non-title layouts. This could lead to missing or incorrect output."
 msgstr ""
 
-#: src/output_plaintext.cpp:144
+#: src/output_plaintext.cpp:148
 msgid "Abstract: "
 msgstr "תקציר: "
 
 msgid "Abstract: "
 msgstr "תקציר: "
 
-#: src/output_plaintext.cpp:156
+#: src/output_plaintext.cpp:160
 msgid "References: "
 msgstr "הפניות: "
 
 msgid "References: "
 msgstr "הפניות: "
 
@@ -36912,17 +37901,17 @@ msgstr "LyX: מגדיר מחדש את תיקיית המשתמש"
 msgid "Done!"
 msgstr "בוצע!"
 
 msgid "Done!"
 msgstr "בוצע!"
 
-#: src/support/Package.cpp:528
+#: src/support/Package.cpp:525
 msgid "LyX binary not found"
 msgstr "הבינארי של LyX לא נמצא"
 
 msgid "LyX binary not found"
 msgstr "הבינארי של LyX לא נמצא"
 
-#: src/support/Package.cpp:529
+#: src/support/Package.cpp:526
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
 msgstr "לא מצליח לקבוע את הכתובת של הבינארי של LyX משורת הפקודה %1$s"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
 msgstr "לא מצליח לקבוע את הכתובת של הבינארי של LyX משורת הפקודה %1$s"
 
-#: src/support/Package.cpp:648
+#: src/support/Package.cpp:645
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the system directory having searched\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the system directory having searched\n"
@@ -36935,11 +37924,11 @@ msgstr ""
 "השתמש בפרמטר '-sysdir' בשורת הפקודה או קבע את משתנה הסביבה LYX_DIR_15x "
 "לתיקיית המערכת של LyX המכילה את הקובץ `chkconfig.ltx'."
 
 "השתמש בפרמטר '-sysdir' בשורת הפקודה או קבע את משתנה הסביבה LYX_DIR_15x "
 "לתיקיית המערכת של LyX המכילה את הקובץ `chkconfig.ltx'."
 
-#: src/support/Package.cpp:717 src/support/Package.cpp:744
+#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741
 msgid "File not found"
 msgstr "קובץ לא נמצא"
 
 msgid "File not found"
 msgstr "קובץ לא נמצא"
 
-#: src/support/Package.cpp:718
+#: src/support/Package.cpp:715
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s switch.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s switch.\n"
@@ -36948,7 +37937,7 @@ msgstr ""
 "החלפת %1$s לא תקינה.\n"
 "התיקייה %2$s לא מכילה את %3$s."
 
 "החלפת %1$s לא תקינה.\n"
 "התיקייה %2$s לא מכילה את %3$s."
 
-#: src/support/Package.cpp:745
+#: src/support/Package.cpp:742
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
@@ -36957,7 +37946,7 @@ msgstr ""
 "משתנה סביבה %1$s לא תקין.\n"
 "התיקייה %2$s לא מכילה את %3$s."
 
 "משתנה סביבה %1$s לא תקין.\n"
 "התיקייה %2$s לא מכילה את %3$s."
 
-#: src/support/Package.cpp:769
+#: src/support/Package.cpp:766
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
@@ -36966,7 +37955,7 @@ msgstr ""
 "משתנה סביבה %1$s לא תקין.\n"
 "%2$s היא לא תקייה."
 
 "משתנה סביבה %1$s לא תקין.\n"
 "%2$s היא לא תקייה."
 
-#: src/support/Package.cpp:771
+#: src/support/Package.cpp:768
 msgid "Directory not found"
 msgstr "תיקייה לא נמצאה"
 
 msgid "Directory not found"
 msgstr "תיקייה לא נמצאה"
 
@@ -36995,192 +37984,254 @@ msgstr "עצור"
 msgid "Let it &run"
 msgstr "תן לה לסיים"
 
 msgid "Let it &run"
 msgstr "תן לה לסיים"
 
-#: src/support/debug.cpp:41
+#: src/support/debug.cpp:42
 msgid "No debugging messages"
 msgstr "אין הודעת דיבוג."
 
 msgid "No debugging messages"
 msgstr "אין הודעת דיבוג."
 
-#: src/support/debug.cpp:42
+#: src/support/debug.cpp:43
 msgid "General information"
 msgstr "מידע כללי"
 
 msgid "General information"
 msgstr "מידע כללי"
 
-#: src/support/debug.cpp:43
+#: src/support/debug.cpp:44
 msgid "Program initialisation"
 msgstr "אתחול תוכנית"
 
 msgid "Program initialisation"
 msgstr "אתחול תוכנית"
 
-#: src/support/debug.cpp:44
+#: src/support/debug.cpp:45
 msgid "Keyboard events handling"
 msgstr "ניהול ארועי מקלדת"
 
 msgid "Keyboard events handling"
 msgstr "ניהול ארועי מקלדת"
 
-#: src/support/debug.cpp:45
+#: src/support/debug.cpp:46
 msgid "GUI handling"
 msgstr "ניהול ממשק גרפי"
 
 msgid "GUI handling"
 msgstr "ניהול ממשק גרפי"
 
-#: src/support/debug.cpp:46
+#: src/support/debug.cpp:47
 msgid "Lyxlex grammar parser"
 msgstr ""
 
 msgid "Lyxlex grammar parser"
 msgstr ""
 
-#: src/support/debug.cpp:47
+#: src/support/debug.cpp:48
 msgid "Configuration files reading"
 msgstr "קריאת קבצי הגדרות"
 
 msgid "Configuration files reading"
 msgstr "קריאת קבצי הגדרות"
 
-#: src/support/debug.cpp:48
+#: src/support/debug.cpp:49
 msgid "Custom keyboard definition"
 msgstr "הגדרת מקלדת מותאמת אישית"
 
 msgid "Custom keyboard definition"
 msgstr "הגדרת מקלדת מותאמת אישית"
 
-#: src/support/debug.cpp:49
+#: src/support/debug.cpp:50
 msgid "LaTeX generation/execution"
 msgstr "יצירת/הרצת LaTeX"
 
 msgid "LaTeX generation/execution"
 msgstr "יצירת/הרצת LaTeX"
 
-#: src/support/debug.cpp:50
+#: src/support/debug.cpp:51
 msgid "Math editor"
 msgstr "עורך מתמטיקה"
 
 msgid "Math editor"
 msgstr "עורך מתמטיקה"
 
-#: src/support/debug.cpp:51
+#: src/support/debug.cpp:52
 msgid "Font handling"
 msgstr "ניהול גופנים"
 
 msgid "Font handling"
 msgstr "ניהול גופנים"
 
-#: src/support/debug.cpp:52
+#: src/support/debug.cpp:53
 msgid "Textclass files reading"
 msgstr ""
 
 msgid "Textclass files reading"
 msgstr ""
 
-#: src/support/debug.cpp:53
+#: src/support/debug.cpp:54
 msgid "Version control"
 msgstr "בקרת גרסה"
 
 msgid "Version control"
 msgstr "בקרת גרסה"
 
-#: src/support/debug.cpp:54
+#: src/support/debug.cpp:55
 msgid "External control interface"
 msgstr "ממשק בקרה חיצונית"
 
 msgid "External control interface"
 msgstr "ממשק בקרה חיצונית"
 
-#: src/support/debug.cpp:55
+#: src/support/debug.cpp:56
 msgid "Undo/Redo mechanism"
 msgstr "מנגנון בטול/שחזור פעולה"
 
 msgid "Undo/Redo mechanism"
 msgstr "מנגנון בטול/שחזור פעולה"
 
-#: src/support/debug.cpp:56
+#: src/support/debug.cpp:57
 msgid "User commands"
 msgstr "פקודות משתמש"
 
 msgid "User commands"
 msgstr "פקודות משתמש"
 
-#: src/support/debug.cpp:57
+#: src/support/debug.cpp:58
 msgid "The LyX Lexer"
 msgstr "הבוחן הלקסיקלי של LyX"
 
 msgid "The LyX Lexer"
 msgstr "הבוחן הלקסיקלי של LyX"
 
-#: src/support/debug.cpp:58
+#: src/support/debug.cpp:59
 msgid "Dependency information"
 msgstr "מידע תלויות"
 
 msgid "Dependency information"
 msgstr "מידע תלויות"
 
-#: src/support/debug.cpp:59
+#: src/support/debug.cpp:60
 msgid "LyX Insets"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX Insets"
 msgstr ""
 
-#: src/support/debug.cpp:60
+#: src/support/debug.cpp:61
 msgid "Files used by LyX"
 msgstr "קבצים בשימוש LyX"
 
 msgid "Files used by LyX"
 msgstr "קבצים בשימוש LyX"
 
-#: src/support/debug.cpp:61
+#: src/support/debug.cpp:62
 msgid "Workarea events"
 msgstr "אירועי משטח עבודה"
 
 msgid "Workarea events"
 msgstr "אירועי משטח עבודה"
 
-#: src/support/debug.cpp:62
+#: src/support/debug.cpp:63
 #, fuzzy
 msgid "Clipboard handling"
 msgstr "ניהול ארועי מקלדת"
 
 #, fuzzy
 msgid "Clipboard handling"
 msgstr "ניהול ארועי מקלדת"
 
-#: src/support/debug.cpp:63
+#: src/support/debug.cpp:64
 msgid "Graphics conversion and loading"
 msgstr "המרת תמונות וטעינתן"
 
 msgid "Graphics conversion and loading"
 msgstr "המרת תמונות וטעינתן"
 
-#: src/support/debug.cpp:64
+#: src/support/debug.cpp:65
 msgid "Change tracking"
 msgstr "מעקב אחר שינויים"
 
 msgid "Change tracking"
 msgstr "מעקב אחר שינויים"
 
-#: src/support/debug.cpp:65
+#: src/support/debug.cpp:66
 msgid "External template/inset messages"
 msgstr ""
 
 msgid "External template/inset messages"
 msgstr ""
 
-#: src/support/debug.cpp:66
+#: src/support/debug.cpp:67
 msgid "RowPainter profiling"
 msgstr ""
 
 msgid "RowPainter profiling"
 msgstr ""
 
-#: src/support/debug.cpp:67
+#: src/support/debug.cpp:68
 msgid "Scrolling debugging"
 msgstr ""
 
 msgid "Scrolling debugging"
 msgstr ""
 
-#: src/support/debug.cpp:68
+#: src/support/debug.cpp:69
 msgid "Math macros"
 msgstr "מקרו מתמטיים"
 
 msgid "Math macros"
 msgstr "מקרו מתמטיים"
 
-#: src/support/debug.cpp:69
+#: src/support/debug.cpp:70
 msgid "RTL/Bidi"
 msgstr "ימין לשמאל/דו-כיווני"
 
 msgid "RTL/Bidi"
 msgstr "ימין לשמאל/דו-כיווני"
 
-#: src/support/debug.cpp:70
+#: src/support/debug.cpp:71
 msgid "Locale/Internationalisation"
 msgstr ""
 
 msgid "Locale/Internationalisation"
 msgstr ""
 
-#: src/support/debug.cpp:71
+#: src/support/debug.cpp:72
 msgid "Selection copy/paste mechanism"
 msgstr "מנגנון סימון עבור העתק/הדבק"
 
 msgid "Selection copy/paste mechanism"
 msgstr "מנגנון סימון עבור העתק/הדבק"
 
-#: src/support/debug.cpp:72
+#: src/support/debug.cpp:73
 msgid "Find and replace mechanism"
 msgstr "מנגנון חיפוש והחלפה"
 
 msgid "Find and replace mechanism"
 msgstr "מנגנון חיפוש והחלפה"
 
-#: src/support/debug.cpp:73
+#: src/support/debug.cpp:74
 msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr "הודעות דיבאג כלליות של המפתחים"
 
 msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr "הודעות דיבאג כלליות של המפתחים"
 
-#: src/support/debug.cpp:74
+#: src/support/debug.cpp:75
 msgid "All debugging messages"
 msgstr "כל הודעות הדיבאגינג"
 
 msgid "All debugging messages"
 msgstr "כל הודעות הדיבאגינג"
 
-#: src/support/debug.cpp:153
+#: src/support/debug.cpp:154
 #, c-format
 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgstr "דיבאגינג ל'%1$s' (%2$s)"
 
 #, c-format
 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgstr "דיבאגינג ל'%1$s' (%2$s)"
 
-#: src/support/lassert.cpp:60
+#: src/support/lassert.cpp:61
 #, c-format
 msgid ""
 "Assertion %1$s violated in\n"
 "file: %2$s, line: %3$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Assertion %1$s violated in\n"
 "file: %2$s, line: %3$s"
 msgstr ""
 
-#: src/support/lassert.cpp:70
+#: src/support/lassert.cpp:71
 msgid ""
 "It should be safe to continue, but you\n"
 "may wish to save your work and restart LyX."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "It should be safe to continue, but you\n"
 "may wish to save your work and restart LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/support/lassert.cpp:73
+#: src/support/lassert.cpp:74
 msgid "Warning!"
 msgstr "אזהרה!"
 
 msgid "Warning!"
 msgstr "אזהרה!"
 
-#: src/support/lassert.cpp:80
+#: src/support/lassert.cpp:81
 msgid ""
 "There has been an error with this document.\n"
 "LyX will attempt to close it safely."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "There has been an error with this document.\n"
 "LyX will attempt to close it safely."
 msgstr ""
 
-#: src/support/lassert.cpp:83
+#: src/support/lassert.cpp:84
 #, fuzzy
 msgid "Buffer Error!"
 msgstr "שגיאת קריאה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Buffer Error!"
 msgstr "שגיאת קריאה"
 
-#: src/support/lassert.cpp:90
+#: src/support/lassert.cpp:91
 msgid ""
 "LyX has encountered an application error\n"
 "and will now shut down."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX has encountered an application error\n"
 "and will now shut down."
 msgstr ""
 
-#: src/support/lassert.cpp:93
+#: src/support/lassert.cpp:94
 #, fuzzy
 msgid "Fatal Exception!"
 msgstr "כותרת טבלה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fatal Exception!"
 msgstr "כותרת טבלה"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:492
+#: src/support/lengthcommon.cpp:40
+msgid "cc[[unit of measure]]"
+msgstr "cc"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:40
+msgid "dd"
+msgstr "dd"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:40
+msgid "em"
+msgstr "em"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:41
+msgid "ex"
+msgstr "ex"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "mu[[unit of measure]]"
+msgstr "cc"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:41
+msgid "pc"
+msgstr "pc"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:42
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:42
+msgid "sp"
+msgstr "sp"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:42
+msgid "Text Width %"
+msgstr "רוחב טקסט %"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:43
+msgid "Column Width %"
+msgstr "רוחב עמודה %"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:43
+msgid "Page Width %"
+msgstr "רוחב עמוד %"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:43
+msgid "Line Width %"
+msgstr "רוחב שורה%"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:44
+msgid "Text Height %"
+msgstr "גובה טקסט %"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:44
+msgid "Page Height %"
+msgstr "גובה עמוד %"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Line Distance %"
+msgstr "רוחב שורה%"
+
+#: src/support/os_win32.cpp:495
 msgid "System file not found"
 msgstr "קובץ מערכת לא נמצא"
 
 msgid "System file not found"
 msgstr "קובץ מערכת לא נמצא"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:493
+#: src/support/os_win32.cpp:496
 msgid ""
 "Unable to load shfolder.dll\n"
 "Please install."
 msgid ""
 "Unable to load shfolder.dll\n"
 "Please install."
@@ -37188,11 +38239,11 @@ msgstr ""
 "לא מצליח לטעון את shfolder.dll \n"
 "אנא התקן קובץ זה."
 
 "לא מצליח לטעון את shfolder.dll \n"
 "אנא התקן קובץ זה."
 
-#: src/support/os_win32.cpp:498
+#: src/support/os_win32.cpp:501
 msgid "System function not found"
 msgstr "פונקציית מערכת לא נמצאה"
 
 msgid "System function not found"
 msgstr "פונקציית מערכת לא נמצאה"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:499
+#: src/support/os_win32.cpp:502
 msgid ""
 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
 "Don't know how to proceed. Sorry."
 msgid ""
 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
 "Don't know how to proceed. Sorry."
@@ -37204,6 +38255,324 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "משתמש לא מוכר"
 
 msgid "Unknown user"
 msgstr "משתמש לא מוכר"
 
+#~ msgid "S&ettings"
+#~ msgstr "הגדרות"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Find Next"
+#~ msgstr "חפש הבא"
+
+#~ msgid "Filter:"
+#~ msgstr "מסנן:"
+
+#~ msgid "Enter string to filter contents"
+#~ msgstr "הכנס מחרוזרת לסינון תוכן"
+
+#~ msgid "Toggle math toolbar"
+#~ msgstr "הצג/הסתר סרגל מתמטיקה"
+
+#~ msgid "Toggle table toolbar"
+#~ msgstr "הצג/הסתר סרגל טבלה"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear text"
+#~ msgstr "עמוד ריק"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Open..."
+#~ msgstr "פתח...|פ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "O&pen..."
+#~ msgstr "פתח...|פ"
+
+#~ msgid "Use the margin settings provided by the document class"
+#~ msgstr "השתמש בהגדרות השוליים של מחלקת המסמך"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Format: "
+#~ msgstr "פורמט:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Label: "
+#~ msgstr "תווית:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Selections not supported."
+#~ msgstr "יבוא הקובץ כשל!"
+
+#~ msgid "Invalid regular expression!"
+#~ msgstr "ביטוי רגולרי פסול!"
+
+#~ msgid "File name to include"
+#~ msgstr "שם הקובץ שיכלל במסמך"
+
+#~ msgid "Part \\Roman{part}"
+#~ msgstr "חלק \\Roman{part}"
+
+#~ msgid "<No Documents Open>"
+#~ msgstr "<אין מסמכים פתוחים>"
+
+#~ msgid "Version goes here"
+#~ msgstr "הגרסה נמצאת פה"
+
+#~ msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
+#~ msgstr "לחץ Enter לחיפוש או לחץ על הפעל!"
+
+#~ msgid "&Go!"
+#~ msgstr "הפעל!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Theorem \\thechapter.\\thetheorem."
+#~ msgstr "משפט #."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Corollary \\thechapter.\\thecorollary."
+#~ msgstr "מסקנה #."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lemma \\thechapter.\\thelemma."
+#~ msgstr "למה \\thelemma."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Proposition \\thechapter.\\theproposition."
+#~ msgstr "הצעה \\theproposition."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Conjecture \\thechapter.\\theconjecture."
+#~ msgstr "השערה \\theconjecture."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fact \\thechapter.\\thefact."
+#~ msgstr "עובדה \\thefact."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Definition \\thechapter.\\thedefinition."
+#~ msgstr "הגדרה \\thedefinition."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Example \\thechapter.\\theexample."
+#~ msgstr "דוגמה \\theexample."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Problem \\thechapter.\\theproblem."
+#~ msgstr "בעיה \\theproblem."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Exercise \\thechapter.\\theexercise."
+#~ msgstr "תרגיל \\theexercise."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Solution \\thechapter.\\thesolution."
+#~ msgstr "פתרון \\thesolution."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remark \\thechapter.\\theremark."
+#~ msgstr "הערה \\theremark."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Claim \\thechapter.\\theclaim."
+#~ msgstr "טענה \\theclaim."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Criterion \\thechapter.\\thecriterion."
+#~ msgstr "קריטריון \\thecriterion."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Algorithm \\thechapter.\\thealgorithm."
+#~ msgstr "אלגוריתם \\thealgorithm."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Axiom \\thechapter.\\theaxiom."
+#~ msgstr "אקסיומה \\theaxiom."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Condition \\thechapter.\\thecondition."
+#~ msgstr "תנאי \\thecondition."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Note \\thechapter.\\thenote."
+#~ msgstr "הערה:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Notation \\thechapter.\\thenotation."
+#~ msgstr "צורת רישום \\thenotation."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Summary \\thechapter.\\thesummary."
+#~ msgstr "סיכום \\thesummary."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Acknowledgement \\thechapter.\\theacknowledgement."
+#~ msgstr "הכרת תודה \\theacknowledgement."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Conclusion \\thechapter.\\theconclusion."
+#~ msgstr "סיכום  \\theconclusion."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Assumption \\thechapter.\\theassumption."
+#~ msgstr "הנחה \\theassumption."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Question \\thechapter.\\thequestion."
+#~ msgstr "שאלה #."
+
+#~ msgid "LyX: %1$s"
+#~ msgstr "LyX: %1$s"
+
+#~ msgid "Select the roman (serif) typeface"
+#~ msgstr "בחר בגופן roman (עם תגים)"
+
+#~ msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
+#~ msgstr "בחר בגופן נטול התגים (grotesque)"
+
+#~ msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
+#~ msgstr "בחן בגופן typewriter (רוחב אחיד)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Assure counters and references are as in the complete document (prolonges "
+#~ "compilation)"
+#~ msgstr "דאג לסנכרון המונים וההפניות למסמך המלא (מאריך את זמן ההידור)"
+
+#~ msgid "&Maintain counters and references"
+#~ msgstr "שמר ותחזק הפניות ומונים"
+
+#~ msgid "Auto &begin"
+#~ msgstr "התחל אוטומטית"
+
+#~ msgid "Auto &end"
+#~ msgstr "&סיים אוטומטית"
+
+#~ msgid "Cursor movement:"
+#~ msgstr "תנועת הסמן:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fname"
+#~ msgstr "שם קובץ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Abbrev"
+#~ msgstr "breve"
+
+#~ msgid "Citation-number"
+#~ msgstr "מספר מובאה"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Day"
+#~ msgstr "תצוגה"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "מתמטיקה"
+
+#~ msgid "Subsubparagraph"
+#~ msgstr "תת-תת-פסקה"
+
+#~ msgid "Citation-number:"
+#~ msgstr "מספר מובאה:"
+
+#~ msgid "Ident-line"
+#~ msgstr "הזח שורה"
+
+#~ msgid "Ident-line:"
+#~ msgstr "הזח שורה:"
+
+#~ msgid "Citation:"
+#~ msgstr "מובאה:"
+
+#~ msgid "Words"
+#~ msgstr "מילים"
+
+#~ msgid "Words:"
+#~ msgstr "מילים:"
+
+#~ msgid "Figures:"
+#~ msgstr "איורים:"
+
+#~ msgid "Tables:"
+#~ msgstr "רשימת טבלאות:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "SS-Code"
+#~ msgstr "קוד"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "SS-Title"
+#~ msgstr "כותרת"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "CCC-Code"
+#~ msgstr "קוד CCC:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Dscr"
+#~ msgstr "הסר"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Orgdiv"
+#~ msgstr "div"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Orgname"
+#~ msgstr "שמך"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Postcode"
+#~ msgstr "הדבק"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change Tracking Bars"
+#~ msgstr "[מעקב אחר שינויים]"
+
+#~ msgid "SGML"
+#~ msgstr "SGML"
+
+#~ msgid "What?"
+#~ msgstr "מה?"
+
+#~ msgid "DocBook|B"
+#~ msgstr "DocBook|B"
+
+#~ msgid "DocBook (XML)"
+#~ msgstr "DocBook (XML)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost "
+#~ "nor xcolor/ulem are installed.\n"
+#~ "Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in "
+#~ "the LaTeX preamble."
+#~ msgstr ""
+#~ "השינויים לא לא יודגשו בפלט ה- LaTeX, מפני  שלא החבילה dvipost ולא- xcolor/"
+#~ "ulem מותקנות.\n"
+#~ "אנא התקן חבילות אלו או הגדר מחדש את \\lyxadded ואת \\lyxdeleted בהקדמת ה- "
+#~ "LaTeX."
+
+#~ msgid "Auto-saving %1$s"
+#~ msgstr "שומר אוטומטית %1$s"
+
+#~ msgid "Autosave failed!"
+#~ msgstr "שמירה אוטומטית נכשלה!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "added text"
+#~ msgstr "טקסט שנוסף"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Changed by %1\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "שונה ע\"י %1$s\n"
+#~ "\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change made on %1\n"
+#~ msgstr "שינוי נעשה ב- %1$s\n"
+
+#~ msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
+#~ msgstr "ניסיון לכלול את הקובץ %1$s בתוך עצמו. מתעלם מכלילת הקובץ."
+
 #~ msgid "LyX: Add BibTeX Database"
 #~ msgstr "LyX: הוסף מסד נתונים של BibTeX"
 
 #~ msgid "LyX: Add BibTeX Database"
 #~ msgstr "LyX: הוסף מסד נתונים של BibTeX"
 
@@ -37278,10 +38647,6 @@ msgstr "משתמש לא מוכר"
 #~ msgid "Restore initial values in dialog"
 #~ msgstr "שחזר את ערכי תיבת הדו-שיח"
 
 #~ msgid "Restore initial values in dialog"
 #~ msgstr "שחזר את ערכי תיבת הדו-שיח"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lan&guage default"
-#~ msgstr "שפת ברירת המחדל"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Othe&r:"
 #~ msgstr "אחר:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Othe&r:"
 #~ msgstr "אחר:"
@@ -37648,9 +39013,6 @@ msgstr "משתמש לא מוכר"
 #~ msgid "Click or press Enter in the search box to search"
 #~ msgstr "הקלק או לחץ Enter בשדה החיפוש בכדי להתחילו"
 
 #~ msgid "Click or press Enter in the search box to search"
 #~ msgstr "הקלק או לחץ Enter בשדה החיפוש בכדי להתחילו"
 
-#~ msgid "&Search"
-#~ msgstr "חיפוש"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Search &field:"
 #~ msgstr "שדה חיפוש:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Search &field:"
 #~ msgstr "שדה חיפוש:"
@@ -37762,9 +39124,6 @@ msgstr "משתמש לא מוכר"
 #~ msgid "Plain text (Xfig output)"
 #~ msgstr "טקסט רגיל (פלט Xfig)"
 
 #~ msgid "Plain text (Xfig output)"
 #~ msgstr "טקסט רגיל (פלט Xfig)"
 
-#~ msgid "date (output)"
-#~ msgstr "תאריך (פלט)"
-
 #~ msgid "date command"
 #~ msgstr "פקודת תאריך"
 
 #~ msgid "date command"
 #~ msgstr "פקודת תאריך"
 
@@ -38335,9 +39694,6 @@ msgstr "משתמש לא מוכר"
 #~ msgid "Space:"
 #~ msgstr "רווח"
 
 #~ msgid "Space:"
 #~ msgstr "רווח"
 
-#~ msgid "Computer:"
-#~ msgstr "מחשב:"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Close Section"
 #~ msgstr "בחירה"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Close Section"
 #~ msgstr "בחירה"
@@ -38590,9 +39946,6 @@ msgstr "משתמש לא מוכר"
 #~ msgid "Line Left|L"
 #~ msgstr "קו שמאלי|ש"
 
 #~ msgid "Line Left|L"
 #~ msgstr "קו שמאלי|ש"
 
-#~ msgid "Line Right|R"
-#~ msgstr "קו ימני|מ"
-
 #~ msgid "Delete Row|w"
 #~ msgstr "מחק שורה|ח"
 
 #~ msgid "Delete Row|w"
 #~ msgstr "מחק שורה|ח"
 
@@ -38805,9 +40158,6 @@ msgstr "משתמש לא מוכר"
 #~ msgid "greyedout"
 #~ msgstr "באפור"
 
 #~ msgid "greyedout"
 #~ msgstr "באפור"
 
-#~ msgid "Note[[InsetNote]]"
-#~ msgstr "הערה"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Use babel"
 #~ msgstr "השתמש &ב- Babel"
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Use babel"
 #~ msgstr "השתמש &ב- Babel"
@@ -38976,10 +40326,6 @@ msgstr "משתמש לא מוכר"
 #~ msgid "Box:Shaded"
 #~ msgstr "צבועה"
 
 #~ msgid "Box:Shaded"
 #~ msgstr "צבועה"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wrap"
-#~ msgstr "עטוף"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Info:menu"
 #~ msgstr "mu"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Info:menu"
 #~ msgstr "mu"
@@ -38996,10 +40342,6 @@ msgstr "משתמש לא מוכר"
 #~ msgid "Flex:Endnote"
 #~ msgstr "הערה"
 
 #~ msgid "Flex:Endnote"
 #~ msgstr "הערה"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Flex:Initial"
-#~ msgstr "מכון"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Flex:Glosse"
 #~ msgstr "סגור"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Flex:Glosse"
 #~ msgstr "סגור"
@@ -39278,10 +40620,6 @@ msgstr "משתמש לא מוכר"
 #~ msgid "D&elete"
 #~ msgstr "מחק"
 
 #~ msgid "D&elete"
 #~ msgstr "מחק"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select the default language of your documents"
-#~ msgstr "חזור להגדרות ברירת המחדל עבור מחלקת המסמך"
-
 #~ msgid "&BibTeX command:"
 #~ msgstr "פקו&דה BibTeX:"
 
 #~ msgid "&BibTeX command:"
 #~ msgstr "פקו&דה BibTeX:"
 
@@ -39365,9 +40703,6 @@ msgstr "משתמש לא מוכר"
 #~ msgid "The spellchecker has failed"
 #~ msgstr "בודק האיות נכשל"
 
 #~ msgid "The spellchecker has failed"
 #~ msgstr "בודק האיות נכשל"
 
-#~ msgid "No Table of contents"
-#~ msgstr "אין תוכן עניינים"
-
 #~ msgid "Opened inset"
 #~ msgstr "תוסף טקסט פתוח"
 
 #~ msgid "Opened inset"
 #~ msgstr "תוסף טקסט פתוח"
 
@@ -39378,9 +40713,6 @@ msgstr "משתמש לא מוכר"
 #~ msgid "Opened Box Inset"
 #~ msgstr "התוסף \"תיבה\" פתוח"
 
 #~ msgid "Opened Box Inset"
 #~ msgstr "התוסף \"תיבה\" פתוח"
 
-#~ msgid "Opened Caption Inset"
-#~ msgstr "התוסף \"כותרת\" פתוח"
-
 #~ msgid "Opened ERT Inset"
 #~ msgstr "התוסף 'ט\"אם' פתוח"
 
 #~ msgid "Opened ERT Inset"
 #~ msgstr "התוסף 'ט\"אם' פתוח"