]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/he.po
Add two FIXMEs for Michael
[lyx.git] / po / he.po
index 62fc208a3babb1e52609567678026e5e87708861..ca32d6655ed17d18977f51e65510bfa3d025eb44 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX ??\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX ??\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-16 00:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-28 15:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:11+0100\n"
 "Last-Translator: anon <>\n"
 "Language-Team: he <he@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:11+0100\n"
 "Last-Translator: anon <>\n"
 "Language-Team: he <he@li.org>\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:70
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:273
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:148
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:225
 msgid "&Add"
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:148
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:225
 msgid "&Add"
@@ -122,23 +122,23 @@ msgid "&Font:"
 msgstr "øôñî:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:47
 msgstr "øôñî:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:47
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:227
 #, fuzzy
 msgid "Si&ze:"
 msgstr "íéããö"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:69
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:192
 #, fuzzy
 msgid "Si&ze:"
 msgstr "íéããö"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:69
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:192
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:601
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:604
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:32
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:32
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:704
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:723
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:771
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:44
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66
+#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:210 src/lyxfont.C:520
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:199 src/lyxfont.C:519
 #: src/tex-strings.C:68 src/tex-strings.C:79 src/tex-strings.C:89
 msgid "Default"
 msgstr "ìãçî úøéøá"
 #: src/tex-strings.C:68 src/tex-strings.C:79 src/tex-strings.C:89
 msgid "Default"
 msgstr "ìãçî úøéøá"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:147
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:147
 #, fuzzy
-msgid "Custom Bullet:"
+msgid "&Custom Bullet:"
 msgstr "äøéæâ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:177
 msgstr "äøéæâ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:177
@@ -254,70 +254,55 @@ msgstr "
 msgid "&Rotate sideways"
 msgstr ""
 
 msgid "&Rotate sideways"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:16
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
 #, fuzzy
 msgid "FontUi"
 msgstr "øôñî:"
 
 #, fuzzy
 msgid "FontUi"
 msgstr "øôñî:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:44
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "åú ïåðâñ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use true S&mall Caps"
-msgstr "úåðåù"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:63
-msgid "Use &Old Style Figures"
-msgstr ""
+msgid "Sc&ale (%):"
+msgstr "äøéîù"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sizes"
-msgstr "íéããö"
+msgid "&Typewriter:"
+msgstr "p úñôãî|#P"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Base Size:"
-msgstr "íéããö"
+msgid "&Roman:"
+msgstr "áåáéñ"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sc&ale Typewriter %:"
-msgstr "p úñôãî|#P"
+msgid "S&cale (%):"
+msgstr "äøéîù"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "S&cale Sans Serif %:"
+msgid "&Sans Serif:"
 msgstr "i äôñåä"
 
 msgstr "i äôñåä"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:146
+msgid "Use &Old Style Figures"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Families"
-msgstr "p úñôãî|#P"
+msgid "Use true S&mall Caps"
+msgstr "úåðåù"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:210
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:160
 #, fuzzy
 msgid "&Default Family:"
 msgstr "u úøçà äôùá ùîúùä:|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Default Family:"
 msgstr "u úøçà äôùá ùîúùä:|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Typewriter:"
-msgstr "p úñôãî|#P"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:230
-#, fuzzy
-msgid "&Sans Serif:"
-msgstr "i äôñåä"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:240
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:114
-#, fuzzy
-msgid "&Roman:"
-msgstr "áåáéñ"
+msgid "&Base Size:"
+msgstr "íéããö"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44
 #, fuzzy
@@ -339,7 +324,7 @@ msgid "Postscript &driver:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:163
 #, fuzzy
 msgid "&Language:"
 msgstr "äôù:"
 #, fuzzy
 msgid "&Language:"
 msgstr "äôù:"
@@ -435,14 +420,14 @@ msgstr "TeX 
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:122
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:507
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:122
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:507
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:174
 #, fuzzy
 msgid "&Height:"
 msgstr "äáåâ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:138
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:484
 #, fuzzy
 msgid "&Height:"
 msgstr "äáåâ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:138
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:484
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:194
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:39
 #, fuzzy
 msgid "&Width:"
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:39
 #, fuzzy
 msgid "&Width:"
@@ -516,9 +501,9 @@ msgstr "
 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:61
 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58
 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:77
 #: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:171
 #: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:171
-#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:115
 #: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:216
 #, fuzzy
 msgid "&Close"
 #: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:216
 #, fuzzy
 msgid "&Close"
@@ -537,14 +522,14 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:111
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:216 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:325
 #: src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:31
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:111
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:216 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:325
 #: src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:31
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:352
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:370
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:104
 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:100
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:68
 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:100
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:699
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:702
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:170
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:170
-#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:133 src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:31
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:258 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:80
 #: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:75
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:68
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:258 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:80
 #: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:75
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:68
@@ -555,11 +540,11 @@ msgid "&OK"
 msgstr "øåùéà "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:94
 msgstr "øåùéà "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:94
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:349
-#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:152 src/buffer_funcs.C:96
-#: src/buffer_funcs.C:122 src/buffer_funcs.C:163 src/bufferlist.C:90
-#: src/bufferlist.C:198 src/lyx_cb.C:116 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:690
-#: src/lyxfunc.C:862 src/lyxfunc.C:1986 src/lyxvc.C:173
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:152 src/buffer_funcs.C:99
+#: src/buffer_funcs.C:126 src/buffer_funcs.C:167 src/bufferlist.C:114
+#: src/bufferlist.C:222 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:728
+#: src/lyxfunc.C:900 src/lyxfunc.C:2018 src/lyxvc.C:175
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
 msgstr "ìåèéá"
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
 msgstr "ìåèéá"
@@ -591,9 +576,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:229 src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:78
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:229 src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:146
-#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:95 src/BufferView.C:251
-#: src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 src/lyxfunc.C:806
+#: src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:95 src/BufferView.C:246
+#: src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 src/lyxfunc.C:844
 msgid "Cancel"
 msgstr "ìåèéá"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "ìåèéá"
 
@@ -605,7 +590,7 @@ msgstr "
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:126
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:106
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:99
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:126
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:106
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:316
 #, fuzzy
 msgid "&Browse..."
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:316
 #, fuzzy
 msgid "&Browse..."
@@ -690,10 +675,10 @@ msgstr "p 
 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 msgstr ""
 
 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:699
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:718
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:766
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81 src/frontends/qt4/QBox.C:170
+#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:702
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:721
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:769
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/qt4/QBox.C:170
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:286 src/frontends/qt4/QBoxDialog.C:74
 #, fuzzy
 msgid "None"
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:286 src/frontends/qt4/QBoxDialog.C:74
 #, fuzzy
 msgid "None"
@@ -756,7 +741,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:86
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:150
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:86
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:150
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
 #: src/frontends/qt4/QTabular.C:261
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 #: src/frontends/qt4/QTabular.C:261
 #, fuzzy
 msgid "Center"
@@ -822,19 +807,19 @@ msgstr ""
 msgid "Vertical"
 msgstr "éëðà øåùé|#V"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "éëðà øåùé|#V"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:309
+#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:84
 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:42
 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:670
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:673
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:232
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:164
 #, fuzzy
 msgid "&Restore"
 msgstr "r êåôä øãñ|#R"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:232
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:164
 #, fuzzy
 msgid "&Restore"
 msgstr "r êåôä øãñ|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:362
+#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:380
 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:720
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:723
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:271
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:86 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:90
 #: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:161
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:271
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:86 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:90
 #: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:161
@@ -885,17 +870,17 @@ msgstr ""
 msgid "&Reject"
 msgstr "i äôñåä"
 
 msgid "&Reject"
 msgstr "i äôñåä"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:47
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:132
 msgid "Font family"
 msgstr ""
 
 msgid "Font family"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:47
 #, fuzzy
 msgid "&Family:"
 msgstr "f õáå÷"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Family:"
 msgstr "f õáå÷"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "Font shape"
 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "Font shape"
@@ -906,176 +891,179 @@ msgid "S&hape:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:96
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:96
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:161
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:173
 #, fuzzy
 msgid "Font series"
 msgstr "o èðåô ìãåâ:|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font series"
 msgstr "o èðåô ìãåâ:|#O"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:111
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:148
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:398
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1471
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:390
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1457
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:141
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:189
 msgid "Font color"
 msgstr ""
 
 msgid "Font color"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:176
 #, fuzzy
 msgid "&Series:"
 msgstr "i äôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Series:"
 msgstr "i äôñåä"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:192
 #, fuzzy
 msgid "&Color:"
 msgstr "äøéâñ"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Color:"
 msgstr "äøéâñ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:200
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:212
 #, fuzzy
 msgid "Never Toggled"
 msgstr "øåîùä ÷úåòì äøæç"
 
 #, fuzzy
 msgid "Never Toggled"
 msgstr "øåîùä ÷úåòì äøæç"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:212
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:233
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:245
 #, fuzzy
 msgid "Font size"
 msgstr "o èðåô ìãåâ:|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font size"
 msgstr "o èðåô ìãåâ:|#O"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:243
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:268
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:258
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:283
 msgid "Other font settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Other font settings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:246
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:261
 msgid "Always Toggled"
 msgstr ""
 
 msgid "Always Toggled"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:258
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:273
 #, fuzzy
 msgid "&Misc:"
 msgstr "úåðåù"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Misc:"
 msgstr "úåðåù"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:290
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:308
 msgid "toggle font on all of the above"
 msgstr ""
 
 msgid "toggle font on all of the above"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:293
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:311
 #, fuzzy
 msgid "&Toggle all"
 msgstr "(bold) äáò (toggle) éåðéù"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Toggle all"
 msgstr "(bold) äáò (toggle) éåðéù"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:300
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:318
 msgid "Apply each change automatically"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply each change automatically"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:303
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:321
 msgid "Apply changes immediately"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply changes immediately"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:372 src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:741
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:744
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:177
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:246
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:75
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:177
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:246
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:75
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1128 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1131 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:47
-#, fuzzy
-msgid "&Available Citations:"
-msgstr "íéøåéà úôñåä"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:70
-#, fuzzy
-msgid "&Selected Citations:"
-msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:88
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected citation up"
-msgstr "(citation) èåèéö úôñåä"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:36
-#, fuzzy
-msgid "&Up"
-msgstr "DVI ïåëãò"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:136
-msgid "Move the selected citation down"
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:31
+msgid "&Find:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:139 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:43
-#, fuzzy
-msgid "&Down"
-msgstr "w íééðù|#w"
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:67
+msgid "<- Clear"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "D&elete"
-msgstr "w äøåù ú÷éçî"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:166
-#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:31
-msgid "&Find:"
-msgstr ""
+msgid "A&pply"
+msgstr "a íåùéé|#A"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:136
 #, fuzzy
 msgid "Formatting"
 msgstr "f íéèðåô:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Formatting"
 msgstr "f íéèðåô:|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:159
 #, fuzzy
 msgid "Natbib citation style to use"
 msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Natbib citation style to use"
 msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:218
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:166
 #, fuzzy
 msgid "Citation &style:"
 msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Citation &style:"
 msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:176
 msgid "List all authors"
 msgstr ""
 
 msgid "List all authors"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:231
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:179
 msgid "&Full author list"
 msgstr ""
 
 msgid "&Full author list"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:238
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:186
 msgid "Force upper case in citation"
 msgstr ""
 
 msgid "Force upper case in citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:241
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:189
 msgid "Force &upper case"
 msgstr ""
 
 msgid "Force &upper case"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:248
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:196
 #, fuzzy
 msgid "&Text after:"
 msgstr "íéôã:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Text after:"
 msgstr "íéôã:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:214
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:221
 #, fuzzy
 msgid "Text &before:"
 msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text &before:"
 msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:291
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:239
 msgid "Text to place before citation"
 msgstr ""
 
 msgid "Text to place before citation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:342
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:260
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "A&pply"
-msgstr "a íåùéé|#A"
+msgid "&Available Citations:"
+msgstr "íéøåéà úôñåä"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:283
+#, fuzzy
+msgid "&Selected Citations:"
+msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:301
+#, fuzzy
+msgid "Move the selected citation up"
+msgstr "(citation) èåèéö úôñåä"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:304 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:39
+#, fuzzy
+msgid "&Up"
+msgstr "DVI ïåëãò"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:349
+msgid "Move the selected citation down"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:352 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:46
+#, fuzzy
+msgid "&Down"
+msgstr "w íééðù|#w"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:362
+#, fuzzy
+msgid "D&elete"
+msgstr "w äøåù ú÷éçî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:49
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:49
 #, fuzzy
@@ -1183,7 +1171,7 @@ msgid "Filename"
 msgstr "f õáå÷"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:109
 msgstr "f õáå÷"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:109
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:296
 #, fuzzy
 msgid "&File:"
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:296
 #, fuzzy
 msgid "&File:"
@@ -1206,26 +1194,26 @@ msgstr "DVI-
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:188
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:261
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:188
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:261
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:584
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:597
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:587
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:600
 #, fuzzy
 msgid "Screen display"
 msgstr "[ú/âöåî àì]"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:197
 #, fuzzy
 msgid "Screen display"
 msgstr "[ú/âöåî àì]"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:197
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:606
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:609
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:66
 msgid "Monochrome"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:202
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:66
 msgid "Monochrome"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:202
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:611
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:614
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:71
 msgid "Grayscale"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:207
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:71
 msgid "Grayscale"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:207
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:616
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:619
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.C:44
 #, fuzzy
 msgid "Color"
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.C:44
 #, fuzzy
 msgid "Color"
@@ -1238,8 +1226,8 @@ msgstr "f 
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:239
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:274
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:239
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:274
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:624
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:648
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:627
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:651
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr ""
 
@@ -1248,7 +1236,7 @@ msgid "%"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:264
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:264
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:587
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:590
 #, fuzzy
 msgid "&Display:"
 msgstr "çôñð úôñåä"
 #, fuzzy
 msgid "&Display:"
 msgstr "çôñð úôñåä"
@@ -1273,15 +1261,15 @@ msgstr "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:381
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:411
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:381
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:411
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:238
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:259
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:235
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:256
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:391
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:404
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:391
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:404
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:266
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:279
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:263
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:276
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr ""
 
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr ""
 
@@ -1300,22 +1288,22 @@ msgid "Scale"
 msgstr "äøéîù"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:448
 msgstr "äøéîù"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:448
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:164
 msgid "Height of image in output"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:458
 msgid "Height of image in output"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:458
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:210
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:207
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:461
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:461
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:210
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:497
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:497
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:130
 msgid "Width of image in output"
 msgstr ""
 
 msgid "Width of image in output"
 msgstr ""
 
@@ -1325,34 +1313,34 @@ msgid "Crop"
 msgstr "ä÷úòä"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:530
 msgstr "ä÷úòä"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:530
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:443
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:440
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:533
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:533
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:446
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:443
 #, fuzzy
 msgid "&Get from File"
 msgstr "[õáå÷ ïéà]"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:553
 #, fuzzy
 msgid "&Get from File"
 msgstr "[õáå÷ ïéà]"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:553
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:315
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:312
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:556
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:556
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:318
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:315
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:573
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:573
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:351
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:348
 #, fuzzy
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "b úçúî å÷"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:586
 #, fuzzy
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "b úçúî å÷"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:586
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:389
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:386
 #, fuzzy
 msgid "Right &top:"
 msgstr "äáåâ"
 #, fuzzy
 msgid "Right &top:"
 msgstr "äáåâ"
@@ -1379,102 +1367,102 @@ msgstr "o 
 msgid "Forma&t:"
 msgstr "f íéèðåô:|#F"
 
 msgid "Forma&t:"
 msgstr "f íéèðåô:|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "&Graphics"
 msgstr "f õáå÷|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Graphics"
 msgstr "f õáå÷|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:62
 #, fuzzy
 msgid "File name of image"
 msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "File name of image"
 msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "Select an image file"
 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select an image file"
 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "&Edit"
 msgstr "e äëéøò"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Edit"
 msgstr "e äëéøò"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:98
 #, fuzzy
 msgid "Output Size"
 msgstr "äñôãä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Output Size"
 msgstr "äñôãä"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:184
 #, fuzzy
 msgid "&Scale Graphics (%):"
 msgstr "f õáå÷|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Scale Graphics (%):"
 msgstr "f õáå÷|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:223
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:220
 #, fuzzy
 msgid "Rotate Graphics"
 msgstr "f õáå÷|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate Graphics"
 msgstr "f õáå÷|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:241
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:238
 msgid "A&ngle (Degrees):"
 msgstr ""
 
 msgid "A&ngle (Degrees):"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:269
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:266
 #, fuzzy
 msgid "Or&igin:"
 msgstr "o úåéåøùôà"
 
 #, fuzzy
 msgid "Or&igin:"
 msgstr "o úåéåøùôà"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:290
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:287
 #, fuzzy
 msgid "&Clipping"
 msgstr "äøéâñ"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Clipping"
 msgstr "äøéâñ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:399
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:406
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:396
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:403
 msgid "y:"
 msgstr ""
 
 msgid "y:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:413
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:420
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:410
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:417
 msgid "x:"
 msgstr ""
 
 msgid "x:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:454
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:451
 #, fuzzy
 msgid "E&xtra options"
 msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
 
 #, fuzzy
 msgid "E&xtra options"
 msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:466
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:487
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:463
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:484
 #, fuzzy
 msgid "Additional LaTeX options"
 msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
 
 #, fuzzy
 msgid "Additional LaTeX options"
 msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:469
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:466
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX &options:"
 msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX &options:"
 msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:494
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:491
 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
 msgstr ""
 
 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:497
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:494
 msgid "Don't un&zip on export"
 msgstr ""
 
 msgid "Don't un&zip on export"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:504
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:501
 #, fuzzy
 msgid "Draft mode"
 msgstr "TeX áöî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Draft mode"
 msgstr "TeX áöî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:507
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:504
 msgid "&Draft mode"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:514
 #, fuzzy
 msgid "&Draft mode"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:514
 #, fuzzy
-msgid "Subfigure"
+msgid "S&ubfigure"
 msgstr "øåéà"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:535
 msgstr "øåéà"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:535
@@ -1487,12 +1475,12 @@ msgstr ""
 msgid "Ca&ption:"
 msgstr "o úåéåøùôà"
 
 msgid "Ca&ption:"
 msgstr "o úåéåøùôà"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:566
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:569
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Show in LyX"
+msgid "Sho&w in LyX"
 msgstr "f õáå÷"
 
 msgstr "f õáå÷"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:627
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:630
 msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgstr ""
 
 msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgstr ""
 
@@ -1551,7 +1539,7 @@ msgid "Update the display"
 msgstr "äâåöú"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:235
 msgstr "äâåöú"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:235
-#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:92
 #, fuzzy
 msgid "&Update"
 msgstr "DVI ïåëãò"
 #, fuzzy
 msgid "&Update"
 msgstr "DVI ïåëãò"
@@ -1686,7 +1674,7 @@ msgstr "
 msgid "&Functions"
 msgstr "úåéö÷ðåô"
 
 msgid "&Functions"
 msgstr "úåéö÷ðåô"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:240 lib/ui/stdtoolbars.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:240 lib/ui/stdtoolbars.inc:127
 #, fuzzy
 msgid "Insert root"
 msgstr "èåèéö úñðëä"
 #, fuzzy
 msgid "Insert root"
 msgstr "èåèéö úñðëä"
@@ -1708,17 +1696,17 @@ msgstr ""
 msgid "Toggle between display and inline mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle between display and inline mode"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:386 lib/ui/stdtoolbars.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:386 lib/ui/stdtoolbars.inc:125
 #, fuzzy
 msgid "Subscript"
 msgstr "p Postscript|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subscript"
 msgstr "p Postscript|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:405 lib/ui/stdtoolbars.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:405 lib/ui/stdtoolbars.inc:126
 #, fuzzy
 msgid "Superscript"
 msgstr "p Postscript|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Superscript"
 msgstr "p Postscript|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:424 lib/ui/stdtoolbars.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:424 lib/ui/stdtoolbars.inc:138
 #, fuzzy
 msgid "Insert matrix"
 msgstr "çôñð úôñåä"
 #, fuzzy
 msgid "Insert matrix"
 msgstr "çôñð úôñåä"
@@ -1727,17 +1715,17 @@ msgstr "
 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
 msgstr ""
 
 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:48
-msgid "&Symbol:"
+#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:37
+msgid "Sort &as:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:47
 #, fuzzy
 msgid "&Description:"
 msgstr "øåèéò"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Description:"
 msgstr "øåèéò"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:68
-msgid "Sort &as:"
+#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:57
+msgid "&Symbol:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:51
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:51
@@ -1791,7 +1779,7 @@ msgid "&Shaded"
 msgstr "äøéîù"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:37
 msgstr "äøéîù"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:37
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:124 src/text.C:2365
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:113 src/text.C:1692
 #, fuzzy
 msgid "Single"
 msgstr "çååéø"
 #, fuzzy
 msgid "Single"
 msgstr "çååéø"
@@ -1801,17 +1789,17 @@ msgid "1.5"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:47
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:47
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:128 src/text.C:2371
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:117 src/text.C:1698
 msgid "Double"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:52
 msgid "Double"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:52
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:709
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:728
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:776
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:712
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:731
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:779
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:113
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:130
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:211
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:119
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:200
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
 msgstr "äøéæâ"
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
 msgstr "äøéæâ"
@@ -1851,23 +1839,6 @@ msgstr ""
 msgid "&Longest label"
 msgstr "äìáè%t"
 
 msgid "&Longest label"
 msgstr "äìáè%t"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefAsciiUi.ui:36
-#, fuzzy
-msgid "&roff command:"
-msgstr "c äãå÷ô|#C"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefAsciiUi.ui:54
-msgid "Max. line length of exported plain text/LaTeX/SGML files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefAsciiUi.ui:82
-msgid "Output &line length:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefAsciiUi.ui:92
-msgid "External app for formating tables in plain text output"
-msgstr ""
-
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefColorsUi.ui:44
 #, fuzzy
 msgid "&Colors"
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefColorsUi.ui:44
 #, fuzzy
 msgid "&Colors"
@@ -1929,14 +1900,14 @@ msgstr "f 
 msgid "&Copier:"
 msgstr "íé÷úåò"
 
 msgid "&Copier:"
 msgstr "íé÷úåò"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCygwinPathUi.ui:34
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCygwinPathUi.ui:44
 msgid ""
 "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
 "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
 "rather than the Cygwin teTeX."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
 "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
 "rather than the Cygwin teTeX."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCygwinPathUi.ui:37
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCygwinPathUi.ui:47
 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
 msgstr ""
 
 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
 msgstr ""
 
@@ -2016,8 +1987,8 @@ msgstr "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:165
 msgid ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:165
 msgid ""
-"Tell whether this format is a document format. A document can not be "
-"exported to or viewed in a non-document format."
+"Tell whether this format is a document format. A document cannot be exported "
+"to or viewed in a non-document format."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:168
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:168
@@ -2050,29 +2021,29 @@ msgstr "
 msgid "Your E-mail address"
 msgstr ""
 
 msgid "Your E-mail address"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "äøéâñ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "äøéâñ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:71
 #, fuzzy
 msgid "S&econd:"
 msgstr "ïååéë"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&econd:"
 msgstr "ïååéë"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "&First:"
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
 #, fuzzy
 msgid "&First:"
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:97
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:82
 #, fuzzy
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "äøéâñ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:82
 #, fuzzy
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "äøéâñ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:107
 msgid "Use &keyboard map"
 msgstr ""
 
 msgid "Use &keyboard map"
 msgstr ""
 
@@ -2141,38 +2112,38 @@ msgid "Te&X encoding:"
 msgstr "d ãåãé÷:|#D"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:83
 msgstr "d ãåãé÷:|#D"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:212
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:201
 #, fuzzy
 msgid "US letter"
 msgstr "äøéîù"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:88
 #, fuzzy
 msgid "US letter"
 msgstr "äøéîù"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:213
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:202
 msgid "US legal"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:93
 msgid "US legal"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:214
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:203
 msgid "US executive"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:98
 msgid "US executive"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:98
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:215
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:204
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:103
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:216
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:205
 msgid "A4"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:108
 msgid "A4"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:217
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:206
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:113
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:220
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:209
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
@@ -2255,6 +2226,26 @@ msgstr "
 msgid "&Document templates:"
 msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä"
 
 msgid "&Document templates:"
 msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPlaintextUi.ui:36
+#, fuzzy
+msgid "&roff command:"
+msgstr "c äãå÷ô|#C"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPlaintextUi.ui:54 src/lyxrc.C:2181
+msgid ""
+"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
+"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
+"paragraphs are separated by a blank line."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPlaintextUi.ui:82
+msgid "Output &line length:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPlaintextUi.ui:92
+msgid "External app for formating tables in plain text output"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:47
 #, fuzzy
 msgid "Name of the default printer"
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:47
 #, fuzzy
 msgid "Name of the default printer"
@@ -2467,96 +2458,97 @@ msgstr ""
 msgid "Use input encod&ing"
 msgstr "d ãåãé÷:|#D"
 
 msgid "Use input encod&ing"
 msgstr "d ãåãé÷:|#D"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:33
 #, fuzzy
 msgid "Scrolling"
 msgstr "g çååéø|#g"
 
 #, fuzzy
 msgid "Scrolling"
 msgstr "g çååéø|#g"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:48
 msgid "Cursor follows &scrollbar"
 msgstr ""
 
 msgid "Cursor follows &scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:71
 #, fuzzy
 msgid "B&rowse..."
 msgstr "äøéâñ"
 
 #, fuzzy
 msgid "B&rowse..."
 msgstr "äøéâñ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:78
 #, fuzzy
 msgid "&User interface file:"
 msgstr "u úøçà äôùá ùîúùä:|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "&User interface file:"
 msgstr "u úøçà äôùá ùîúùä:|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:88
 #, fuzzy
 msgid "&Bind file:"
 msgstr "[õáå÷ ïéà]"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Bind file:"
 msgstr "[õáå÷ ïéà]"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:119
 #, fuzzy
 msgid "Session"
 msgstr "LyX úñøâ: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Session"
 msgstr "LyX úñøâ: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:134
-msgid "Save/restore window size, or use fixed window"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:131
+#, fuzzy
+msgid "Save/restore window size, or use fixed size"
+msgstr "øôñî:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:154
 msgid "Load opened files from last session"
 msgstr ""
 
 msgid "Load opened files from last session"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:161
 #, fuzzy
 msgid "Restore cursor positions"
 msgstr "øôñî:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Restore cursor positions"
 msgstr "øôñî:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:171
 msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
 msgstr ""
 
 msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:174
 #, fuzzy
 msgid "Save/restore window position"
 msgstr "øôñî:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save/restore window position"
 msgstr "øôñî:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:211
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:85 src/frontends/qt4/QBox.C:194
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:208
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:83 src/frontends/qt4/QBox.C:194
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:228
 #, fuzzy
 msgid "Width"
 msgstr "áçåø"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:234
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:228
 #, fuzzy
 msgid "Width"
 msgstr "áçåø"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:234
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt4/QBox.C:185
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80 src/frontends/qt4/QBox.C:185
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:219
 #, fuzzy
 msgid "Height"
 msgstr "äáåâ"
 
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:219
 #, fuzzy
 msgid "Height"
 msgstr "äáåâ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:278
 #, fuzzy
 msgid "Documents"
 msgstr "êîñî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Documents"
 msgstr "êîñî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:287
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:290
 #, fuzzy
 msgid "B&ackup documents "
 msgstr "?êîñî øåîùì"
 
 #, fuzzy
 msgid "B&ackup documents "
 msgstr "?êîñî øåîùì"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:318
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:321
 msgid " every"
 msgstr ""
 
 msgid " every"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:338
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:341
 #, fuzzy
 msgid "minutes"
 msgstr "äñôãä"
 
 #, fuzzy
 msgid "minutes"
 msgstr "äñôãä"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:355
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:358
 msgid "&Maximum last files:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Maximum last files:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:76 src/bufferlist.C:90
-#: src/bufferlist.C:198 src/lyxfunc.C:689
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:76 src/bufferlist.C:114
+#: src/bufferlist.C:222 src/lyxfunc.C:727
 #, fuzzy
 msgid "&Save"
 msgstr "äøéîù"
 #, fuzzy
 msgid "&Save"
 msgstr "äøéîù"
@@ -2932,168 +2924,168 @@ msgstr ""
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr "f íéèðåô:|#F"
 
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr "f íéèðåô:|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:323
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:326
 msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr ""
 
 msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:329
 #, fuzzy
 msgid "De&fault"
 msgstr "ìãçî úøéøá"
 
 #, fuzzy
 msgid "De&fault"
 msgstr "ìãçî úøéøá"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:349
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:352
 msgid "Set Borders"
 msgstr ""
 
 msgid "Set Borders"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:657
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:660
 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:670
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:673
 #, fuzzy
 msgid "Additional Space"
 msgstr "éëðà øåùé|#V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Additional Space"
 msgstr "éëðà øåùé|#V"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:682
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:685
 msgid "T&op of row:"
 msgstr ""
 
 msgid "T&op of row:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:742
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:745
 #, fuzzy
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "ãåîòî %"
 
 #, fuzzy
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "ãåîòî %"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:755
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:758
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr ""
 
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:793
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:796
 #, fuzzy
 msgid "&Longtable"
 msgstr "äìáè%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Longtable"
 msgstr "äìáè%t"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:821
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:824
 msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr ""
 
 msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:824
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:827
 msgid "Page &break on current row"
 msgstr ""
 
 msgid "Page &break on current row"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:834
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:837
 #, fuzzy
 msgid "Settings"
 msgstr "ïååéë"
 
 #, fuzzy
 msgid "Settings"
 msgstr "ïååéë"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:846
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:849
 #, fuzzy
 msgid "Status"
 msgstr "äøéîù"
 
 #, fuzzy
 msgid "Status"
 msgstr "äøéîù"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:853
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:856
 #, fuzzy
 msgid "Header:"
 msgstr "íéèåèéö"
 
 #, fuzzy
 msgid "Header:"
 msgstr "íéèåèéö"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:860
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:863
 #, fuzzy
 msgid "Footer:"
 msgstr "íéèåèéö"
 
 #, fuzzy
 msgid "Footer:"
 msgstr "íéèåèéö"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:867
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:870
 #, fuzzy
 msgid "First header:"
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
 #, fuzzy
 msgid "First header:"
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:874
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:877
 #, fuzzy
 msgid "Last footer:"
 msgstr "l äðáî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Last footer:"
 msgstr "l äðáî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:881
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:884
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "íéèåèéö"
 
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "íéèåèéö"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:888
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:891
 #, fuzzy
 msgid "Border above"
 msgstr "çååéø"
 
 #, fuzzy
 msgid "Border above"
 msgstr "çååéø"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:895
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:898
 #, fuzzy
 msgid "Border below"
 msgstr "çååéø"
 
 #, fuzzy
 msgid "Border below"
 msgstr "çååéø"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:902
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:905
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:905
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:918
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:928
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:938
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:908
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:921
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:931
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:941
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "w íééðù|#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "w íééðù|#w"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:912
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:915
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr ""
 
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:925
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:928
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:935
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:938
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr ""
 
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:948
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:955
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:962
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:969
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:976
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:983
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:990
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:997
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:951
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:958
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:965
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:972
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:979
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:986
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:993
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1000
 #, fuzzy
 msgid "double"
 msgstr "çååéø"
 
 #, fuzzy
 msgid "double"
 msgstr "çååéø"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1004
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1007
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1007
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1017
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1010
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1020
 msgid "is empty"
 msgstr ""
 
 msgid "is empty"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1014
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1017
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr ""
 
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1027
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1030
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr ""
 
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1030
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1033
 msgid "&Use long table"
 msgstr ""
 
 msgid "&Use long table"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1049
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1052
 #, fuzzy
 msgid "Current cell:"
 msgstr "øôñî:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current cell:"
 msgstr "øôñî:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1073
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1076
 #, fuzzy
 msgid "Current row position"
 msgstr "øôñî:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current row position"
 msgstr "øôñî:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1097
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1100
 msgid "Current column position"
 msgstr ""
 
 msgid "Current column position"
 msgstr ""
 
@@ -3176,16 +3168,16 @@ msgstr "
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:53
 #, fuzzy
 msgid "<- &Promote"
 msgstr "!øòèöî"
 
 #, fuzzy
 msgid "<- &Promote"
 msgstr "!øòèöî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:60
 msgid "&Demote ->"
 msgstr ""
 
 msgid "&Demote ->"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:136
 #, fuzzy
 msgid "&Type:"
 msgstr "t LaTeX|#T"
 #, fuzzy
 msgid "&Type:"
 msgstr "t LaTeX|#T"
@@ -3248,18 +3240,18 @@ msgid "DefSkip"
 msgstr "u éëðà çååéø:|#u"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:93
 msgstr "u éëðà çååéø:|#u"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:117
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:106
 msgid "SmallSkip"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:98
 msgid "SmallSkip"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:98
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:118
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:107
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip"
 msgstr "ìéâø|#M"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:103
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip"
 msgstr "ìéâø|#M"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:119
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:108
 msgid "BigSkip"
 msgstr ""
 
 msgid "BigSkip"
 msgstr ""
 
@@ -3268,20 +3260,11 @@ msgstr ""
 msgid "VFill"
 msgstr "f õáå÷"
 
 msgid "VFill"
 msgstr "f õáå÷"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:31
-msgid ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
-"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:13pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\"-qt-"
-"paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
-"margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:46
 msgid "Display complete source"
 msgstr ""
 
 msgid "Display complete source"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:53
 msgid "Automatic update"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic update"
 msgstr ""
 
@@ -3359,8 +3342,9 @@ msgstr "?
 #: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15
 #: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12
 #: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15
 #: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12
-#: lib/layouts/svjour.inc:27 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46
-#: src/insets/insetref.C:150 src/mathed/InsetMathRef.C:183
+#: lib/layouts/svjour.inc:27 lib/ui/stdtoolbars.inc:42
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 src/insets/insetref.C:150
+#: src/mathed/InsetMathRef.C:183
 msgid "Standard"
 msgstr ""
 
 msgid "Standard"
 msgstr ""
 
@@ -3510,7 +3494,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:175 lib/layouts/llncs.layout:340
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:175 lib/layouts/llncs.layout:340
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:322
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:314
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "úåàîâåã"
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "úåàîâåã"
@@ -3624,7 +3608,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:37
 #: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:66
 #: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:64
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:37
 #: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:66
 #: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:64
-#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62
+#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:61
 #: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95
 #: lib/layouts/beamer.layout:265 lib/layouts/cv.layout:29
 #: lib/layouts/egs.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:102
 #: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95
 #: lib/layouts/beamer.layout:265 lib/layouts/cv.layout:29
 #: lib/layouts/egs.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:102
@@ -3646,7 +3630,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 lib/layouts/aa.layout:40
 #: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:69
 #: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:67
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 lib/layouts/aa.layout:40
 #: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:69
 #: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:67
-#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73
+#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:72
 #: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:306
 #: lib/layouts/cv.layout:50 lib/layouts/egs.layout:50
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:118 lib/layouts/ijmpd.layout:114
 #: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:306
 #: lib/layouts/cv.layout:50 lib/layouts/egs.layout:50
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:118 lib/layouts/ijmpd.layout:114
@@ -3666,7 +3650,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/aa.layout:43
 #: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:72
 #: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:70
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/aa.layout:43
 #: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:72
 #: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:70
-#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81
+#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:80
 #: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/ijmpc.layout:127
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:123 lib/layouts/isprs.layout:177
 #: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:60
 #: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/ijmpc.layout:127
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:123 lib/layouts/isprs.layout:177
 #: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:60
@@ -3719,13 +3703,13 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:240
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:186
 #: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:135
 #: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:240
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:186
 #: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:135
-#: lib/layouts/revtex4.layout:191 lib/layouts/siamltex.layout:143
+#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:143
 #: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
 #: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
 #: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:252
 #: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
 #: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
 #: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:153
+#: src/output_plaintext.C:152
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
@@ -3737,7 +3721,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:64
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:80 lib/layouts/ijmpd.layout:83
 #: lib/layouts/isprs.layout:52 lib/layouts/kluwer.layout:282
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:64
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:80 lib/layouts/ijmpd.layout:83
 #: lib/layouts/isprs.layout:52 lib/layouts/kluwer.layout:282
-#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:230
+#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:241
 #: lib/layouts/siamltex.layout:169 lib/layouts/spie.layout:39
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:194
 #: lib/layouts/svjour.inc:273
 #: lib/layouts/siamltex.layout:169 lib/layouts/spie.layout:39
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:194
 #: lib/layouts/svjour.inc:273
@@ -3766,7 +3750,7 @@ msgstr "i 
 #: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/aguplus.inc:168
 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
 #: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/aguplus.inc:168
 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
-#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:400
+#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:392
 msgid "Bibliography"
 msgstr ""
 
 msgid "Bibliography"
 msgstr ""
 
@@ -3774,7 +3758,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:410
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:338 lib/layouts/ijmpd.layout:349
 #: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336
 #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:410
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:338 lib/layouts/ijmpd.layout:349
 #: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336
-#: src/rowpainter.C:497
+#: src/rowpainter.C:507
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "çôñð úôñåä"
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "çôñð úôñåä"
@@ -3836,7 +3820,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "øåèéò"
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "øåèéò"
@@ -3845,7 +3829,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:127
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69
 #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:127
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:68
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "i äôñåä"
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "i äôñåä"
@@ -3907,7 +3891,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:799 lib/layouts/ijmpc.layout:53
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:115
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:116
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:799 lib/layouts/ijmpc.layout:53
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:115
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:116
-#: lib/layouts/revtex4.layout:155 lib/layouts/scrlettr.layout:145
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/scrlettr.layout:145
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:40 lib/layouts/aapaper.inc:30
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/lyxmacros.inc:43
 msgid "Address"
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:40 lib/layouts/aapaper.inc:30
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/lyxmacros.inc:43
 msgid "Address"
@@ -3936,7 +3920,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/siamltex.layout:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:101 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
 #: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:50
 #: lib/layouts/siamltex.layout:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:101 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
 #: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:50
-#: lib/layouts/svjour.inc:230 lib/ui/stdmenus.ui:310
+#: lib/layouts/svjour.inc:230 lib/ui/stdmenus.inc:311
 msgid "Date"
 msgstr ""
 
 msgid "Date"
 msgstr ""
 
@@ -3964,7 +3948,7 @@ msgid "Acknowledgements."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:63 lib/layouts/egs.layout:637
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:63 lib/layouts/egs.layout:637
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:302
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:286
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "t LaTeX|#T"
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "t LaTeX|#T"
@@ -3977,7 +3961,7 @@ msgid "Email"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:93 lib/layouts/aapaper.inc:107
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:93 lib/layouts/aapaper.inc:107
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:92 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
@@ -4020,7 +4004,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356
 #: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:194
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:243 lib/layouts/stdstruct.inc:53
 #: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356
 #: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:194
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:243 lib/layouts/stdstruct.inc:53
-#: lib/layouts/svjour.inc:340 src/output_plaintext.C:165
+#: lib/layouts/svjour.inc:340 src/output_plaintext.C:164
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
@@ -4439,7 +4423,7 @@ msgstr "
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:201
+#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:212
 #: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
@@ -4473,7 +4457,7 @@ msgid "Seriate"
 msgstr "i äôñåä"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:346 lib/layouts/apa.layout:347
 msgstr "i äôñåä"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:346 lib/layouts/apa.layout:347
-#: src/buffer_funcs.C:449
+#: src/buffer_funcs.C:455
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr "(\\hebrew{enumii})"
 
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr "(\\hebrew{enumii})"
 
@@ -4748,6 +4732,7 @@ msgid "uncovered on slides  "
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1086 lib/layouts/stdfloats.inc:10
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1086 lib/layouts/stdfloats.inc:10
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
 #, fuzzy
 msgid "Table"
 msgstr "äìáè%t"
 #, fuzzy
 msgid "Table"
 msgstr "äìáè%t"
@@ -5191,13 +5176,13 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:184
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/revtex.layout:128
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:184
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/revtex.layout:128
-#: lib/layouts/revtex4.layout:158 lib/layouts/scrlettr.layout:148
+#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:148
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:57 lib/layouts/amsdefs.inc:163
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "o äøåù úôñåä"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:57 lib/layouts/amsdefs.inc:163
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "o äøåù úôñåä"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:169
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:178
 msgid "Author Email"
 msgstr ""
 
 msgid "Author Email"
 msgstr ""
 
@@ -5206,18 +5191,18 @@ msgstr ""
 msgid "Email:"
 msgstr "f õáå÷"
 
 msgid "Email:"
 msgstr "f õáå÷"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:183
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:193
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "m úåàçñåð"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "m úåàçñåð"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:198
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "u URL"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "u URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:162
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:171
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:201
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:201
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
@@ -6160,7 +6145,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:86 lib/layouts/ijmpd.layout:89
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:177
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:86 lib/layouts/ijmpd.layout:89
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:177
-#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:46
+#: lib/layouts/revtex4.layout:246 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
 msgid "Keywords:"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
 msgid "Keywords:"
 msgstr ""
@@ -6462,24 +6447,29 @@ msgstr "(citation) 
 msgid "Preprint"
 msgstr "äñôãä"
 
 msgid "Preprint"
 msgstr "äñôãä"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:165 lib/layouts/amsdefs.inc:204
+#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158
+#, fuzzy
+msgid "AltAffiliation"
+msgstr "øåèéò"
+
+#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:204
 #, fuzzy
 msgid "Thanks:"
 msgstr "íéôã:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thanks:"
 msgstr "íéôã:"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:173
+#: lib/layouts/revtex4.layout:183
 msgid "Electronic Address:"
 msgstr ""
 
 msgid "Electronic Address:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:209
+#: lib/layouts/revtex4.layout:220
 msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
 msgid "acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:219
+#: lib/layouts/revtex4.layout:230
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:226
+#: lib/layouts/revtex4.layout:237
 #, fuzzy
 msgid "PACS number:"
 msgstr "øôñî"
 #, fuzzy
 msgid "PACS number:"
 msgstr "øôñî"
@@ -6991,7 +6981,7 @@ msgstr "
 msgid "Published-online:"
 msgstr ""
 
 msgid "Published-online:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/QCitationDialog.C:41
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/QCitationDialog.C:44
 msgid "Citation"
 msgstr ""
 
 msgid "Citation"
 msgstr ""
 
@@ -7736,17 +7726,17 @@ msgstr "
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.ui:20
+#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20
 #, fuzzy
 msgid "File|F"
 msgstr "f õáå÷|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "File|F"
 msgstr "f õáå÷|#F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.ui:21
+#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21
 #, fuzzy
 msgid "Edit|E"
 msgstr "e äëéøò"
 
 #, fuzzy
 msgid "Edit|E"
 msgstr "e äëéøò"
 
-#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.ui:23
+#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23
 #, fuzzy
 msgid "Insert|I"
 msgstr "i äôñåä"
 #, fuzzy
 msgid "Insert|I"
 msgstr "i äôñåä"
@@ -7756,12 +7746,12 @@ msgstr "i 
 msgid "Layout|L"
 msgstr "l äðáî"
 
 msgid "Layout|L"
 msgstr "l äðáî"
 
-#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.ui:22
+#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22
 #, fuzzy
 msgid "View|V"
 msgstr "DVI-á äééôö"
 
 #, fuzzy
 msgid "View|V"
 msgstr "DVI-á äééôö"
 
-#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.ui:24
+#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24
 #, fuzzy
 msgid "Navigate|N"
 msgstr "áéèâð|#H"
 #, fuzzy
 msgid "Navigate|N"
 msgstr "áéèâð|#H"
@@ -7771,12 +7761,12 @@ msgstr "
 msgid "Documents|D"
 msgstr "êîñî"
 
 msgid "Documents|D"
 msgstr "êîñî"
 
-#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.ui:27
+#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27
 #, fuzzy
 msgid "Help|H"
 msgstr "h äøæò"
 
 #, fuzzy
 msgid "Help|H"
 msgstr "h äøæò"
 
-#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.ui:35
+#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
 #, fuzzy
 msgid "New|N"
 msgstr "íéèåèéö"
 #, fuzzy
 msgid "New|N"
 msgstr "íéèåèéö"
@@ -7786,96 +7776,96 @@ msgstr "
 msgid "New from Template...|T"
 msgstr "úéðáúî ùãç êîñî"
 
 msgid "New from Template...|T"
 msgstr "úéðáúî ùãç êîñî"
 
-#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.ui:37
+#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37
 #, fuzzy
 msgid "Open...|O"
 msgstr "äçéúô"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open...|O"
 msgstr "äçéúô"
 
-#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.ui:40
+#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40
 #, fuzzy
 msgid "Close|C"
 msgstr "äøéâñ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Close|C"
 msgstr "äøéâñ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.ui:41
+#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41
 #, fuzzy
 msgid "Save|S"
 msgstr "äøéîù"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save|S"
 msgstr "äøéîù"
 
-#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.ui:42
+#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42
 #, fuzzy
 msgid "Save As...|A"
 msgstr "íùá äøéîù"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save As...|A"
 msgstr "íùá äøéîù"
 
-#: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.ui:43
+#: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.inc:43
 #, fuzzy
 msgid "Revert|R"
 msgstr "r øâàîá íåùø"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revert|R"
 msgstr "r øâàîá íåùø"
 
-#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.ui:44
+#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:44
 #, fuzzy
 msgid "Version Control|V"
 msgstr "úåàñøâ úø÷á%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Version Control|V"
 msgstr "úåàñøâ úø÷á%t"
 
-#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.ui:46
+#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:46
 #, fuzzy
 msgid "Import|I"
 msgstr "i àåáé%m"
 
 #, fuzzy
 msgid "Import|I"
 msgstr "i àåáé%m"
 
-#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.ui:47
+#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:47
 #, fuzzy
 msgid "Export|E"
 msgstr "ì àåöé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Export|E"
 msgstr "ì àåöé"
 
-#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.ui:48
+#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:48
 #, fuzzy
 msgid "Print...|P"
 msgstr "p úñôãî|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print...|P"
 msgstr "p úñôãî|#P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.ui:49
+#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:49
 msgid "Fax...|F"
 msgstr ""
 
 msgid "Fax...|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.ui:54
+#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:54
 #, fuzzy
 msgid "Exit|x"
 msgstr "äàéöé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Exit|x"
 msgstr "äàéöé"
 
-#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.ui:62
+#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:62
 #, fuzzy
 msgid "Register...|R"
 msgstr "r øâàîá íåùø"
 
 #, fuzzy
 msgid "Register...|R"
 msgstr "r øâàîá íåùø"
 
-#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.ui:63
+#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:63
 #, fuzzy
 msgid "Check In Changes...|I"
 msgstr "i øâàîá ïëãò(Check In)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Check In Changes...|I"
 msgstr "i øâàîá ïëãò(Check In)"
 
-#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.ui:64
+#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:64
 #, fuzzy
 msgid "Check Out for Edit|O"
 msgstr "o øâàîäî ïëãò(Check Out)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Check Out for Edit|O"
 msgstr "o øâàîäî ïëãò(Check Out)"
 
-#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.ui:65
+#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:65
 #, fuzzy
 msgid "Revert to Last Version|L"
 msgstr "l øâàîá øåîùä ÷úåòì øåæç"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revert to Last Version|L"
 msgstr "l øâàîá øåîùä ÷úåòì øåæç"
 
-#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.ui:66
+#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:66
 #, fuzzy
 msgid "Undo Last Check In|U"
 msgstr "u øâàîì ïåøçà ïåëãò ìèá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Undo Last Check In|U"
 msgstr "u øâàîì ïåøçà ïåëãò ìèá"
 
-#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.ui:67
+#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:67
 #, fuzzy
 msgid "Show History|H"
 msgstr "h äéøåèñä äàøä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show History|H"
 msgstr "h äéøåèñä äàøä"
 
-#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.ui:76
+#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:76
 #, fuzzy
 msgid "Custom...|C"
 msgstr "äøéæâ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom...|C"
 msgstr "äøéæâ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.ui:84
+#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:84
 msgid "Undo|U"
 msgstr ""
 
 msgid "Undo|U"
 msgstr ""
 
@@ -7903,7 +7893,7 @@ msgstr "p 
 msgid "Paste External Selection|x"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste External Selection|x"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.ui:93
+#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:93
 #, fuzzy
 msgid "Find & Replace...|F"
 msgstr "äôìçäå ùåôéç"
 #, fuzzy
 msgid "Find & Replace...|F"
 msgstr "äôìçäå ùåôéç"
@@ -7913,12 +7903,12 @@ msgstr "
 msgid "Tabular|T"
 msgstr "øééðä äðáî"
 
 msgid "Tabular|T"
 msgstr "øééðä äðáî"
 
-#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.ui:103
+#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:103
 #, fuzzy
 msgid "Math|M"
 msgstr "m úåàçñåð"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math|M"
 msgstr "m úåàçñåð"
 
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.ui:443
+#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:447
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "úåéà ú÷éãá"
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "úåéà ú÷éãá"
@@ -7928,12 +7918,12 @@ msgstr "
 msgid "Thesaurus..."
 msgstr "øééðä äðáî"
 
 msgid "Thesaurus..."
 msgstr "øééðä äðáî"
 
-#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:445
+#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:449
 #, fuzzy
 msgid "Count Words|W"
 msgstr "øôñî:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Count Words|W"
 msgstr "øôñî:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:446
+#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:450
 #, fuzzy
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "TeX ú÷éãá"
 #, fuzzy
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "TeX ú÷éãá"
@@ -7943,26 +7933,26 @@ msgstr "TeX 
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr "øôñî ïéà"
 
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr "øôñî ïéà"
 
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.ui:453
+#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:457
 #, fuzzy
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.ui:452
+#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:456
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr ""
 
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:115 lib/ui/stdmenus.ui:130
+#: lib/ui/classic.ui:115
 #, fuzzy
 msgid "Selection as Lines|L"
 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Selection as Lines|L"
 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
 
-#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:131
+#: lib/ui/classic.ui:116
 #, fuzzy
 msgid "Selection as Paragraphs|P"
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Selection as Paragraphs|P"
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.ui:150
+#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:151
 #, fuzzy
 msgid "Multicolumn|M"
 msgstr "m (Multicolumn)éøåè áø"
 #, fuzzy
 msgid "Multicolumn|M"
 msgstr "m (Multicolumn)éøåè áø"
@@ -7992,7 +7982,7 @@ msgstr "r 
 msgid "Alignment|i"
 msgstr "c æåëøî"
 
 msgid "Alignment|i"
 msgstr "c æåëøî"
 
-#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.ui:168
+#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:169
 #, fuzzy
 msgid "Add Row|A"
 msgstr "o äøåù úôñåä"
 #, fuzzy
 msgid "Add Row|A"
 msgstr "o äøåù úôñåä"
@@ -8011,7 +8001,7 @@ msgstr "
 msgid "Swap Rows"
 msgstr ""
 
 msgid "Swap Rows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.ui:173
+#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:174
 #, fuzzy
 msgid "Add Column|u"
 msgstr "u äãåîò úôñåä"
 #, fuzzy
 msgid "Add Column|u"
 msgstr "u äãåîò úôñåä"
@@ -8031,55 +8021,55 @@ msgstr "u 
 msgid "Swap Columns"
 msgstr "úåãåîò "
 
 msgid "Swap Columns"
 msgstr "úåãåîò "
 
-#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:160
+#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:161
 #, fuzzy
 msgid "Left|L"
 msgstr "l ìàîùî å÷"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left|L"
 msgstr "l ìàîùî å÷"
 
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:161
+#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:162
 #, fuzzy
 msgid "Center|C"
 msgstr "íéèåèéö"
 
 #, fuzzy
 msgid "Center|C"
 msgstr "íéèåèéö"
 
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:162
+#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:163
 #, fuzzy
 msgid "Right|R"
 msgstr "äáåâ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right|R"
 msgstr "äáåâ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.ui:164
+#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:165
 #, fuzzy
 msgid "Top|T"
 msgstr "t íééðù|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top|T"
 msgstr "t íééðù|#T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.ui:165
+#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:166
 #, fuzzy
 msgid "Middle|M"
 msgstr "äöéøèî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Middle|M"
 msgstr "äöéøèî"
 
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.ui:166
+#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:167
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "b úçúî å÷"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "b úçúî å÷"
 
-#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.ui:180
+#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:181
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Numbering|N"
 msgstr "øôñî ïéà"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Numbering|N"
 msgstr "øôñî ïéà"
 
-#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:181
+#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:182
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
 msgstr "(noun) íù ïåðâñ(toggle) éåðéù"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
 msgstr "(noun) íù ïåðâñ(toggle) éåðéù"
 
-#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:182
+#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:183
 msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr ""
 
 msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:184
+#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:185
 msgid "Change Formula Type|F"
 msgstr ""
 
 msgid "Change Formula Type|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:188
+#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:189
 msgid "Use Computer Algebra System|S"
 msgstr ""
 
 msgid "Use Computer Algebra System|S"
 msgstr ""
 
@@ -8093,7 +8083,7 @@ msgstr "c 
 msgid "Add Row|R"
 msgstr "o äøåù úôñåä"
 
 msgid "Add Row|R"
 msgstr "o äøåù úôñåä"
 
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:169
+#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:170
 #, fuzzy
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "w äøåù ú÷éçî"
 #, fuzzy
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "w äøåù ú÷éçî"
@@ -8103,22 +8093,22 @@ msgstr "w 
 msgid "Add Column|C"
 msgstr "u äãåîò úôñåä"
 
 msgid "Add Column|C"
 msgstr "u äãåîò úôñåä"
 
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.ui:174
+#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:175
 #, fuzzy
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "n äãåîò ú÷éçî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "n äãåîò ú÷éçî"
 
-#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.ui:204
+#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:205
 #, fuzzy
 msgid "Default|t"
 msgstr "ìãçî úøéøá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default|t"
 msgstr "ìãçî úøéøá"
 
-#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.ui:205
+#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:206
 #, fuzzy
 msgid "Display|D"
 msgstr "[ú/âöåî àì]"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display|D"
 msgstr "[ú/âöåî àì]"
 
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:206
+#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:207
 #, fuzzy
 msgid "Inline|I"
 msgstr "i äôñåä"
 #, fuzzy
 msgid "Inline|I"
 msgstr "i äôñåä"
@@ -8152,13 +8142,13 @@ msgstr ""
 msgid "Maple, evalf"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, evalf"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:246
-#: lib/ui/stdmenus.ui:340
+#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:247
+#: lib/ui/stdmenus.inc:344
 #, fuzzy
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
-#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:247
+#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:248
 #, fuzzy
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 #, fuzzy
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
@@ -8193,7 +8183,7 @@ msgstr "c 
 msgid "Multline Environment"
 msgstr "c æåëøî"
 
 msgid "Multline Environment"
 msgstr "c æåëøî"
 
-#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:287
+#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:288
 #, fuzzy
 msgid "Math|h"
 msgstr "m úåàçñåð"
 #, fuzzy
 msgid "Math|h"
 msgstr "m úåàçñåð"
@@ -8203,7 +8193,7 @@ msgstr "m 
 msgid "Special Character|S"
 msgstr "åú ïåðâñ"
 
 msgid "Special Character|S"
 msgstr "åú ïåðâñ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:297
+#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:298
 #, fuzzy
 msgid "Citation...|C"
 msgstr "äøéæâ"
 #, fuzzy
 msgid "Citation...|C"
 msgstr "äøéæâ"
@@ -8213,16 +8203,16 @@ msgstr "
 msgid "Cross-reference...|r"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
 msgid "Cross-reference...|r"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.ui:299
+#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:300
 msgid "Label...|L"
 msgstr ""
 
 msgid "Label...|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.ui:306
+#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:307
 #, fuzzy
 msgid "Footnote|F"
 msgstr "f íéèðåô:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Footnote|F"
 msgstr "f íéèðåô:|#F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:307
+#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:308
 #, fuzzy
 msgid "Marginal Note|M"
 msgstr "èåèéö úñðëä"
 #, fuzzy
 msgid "Marginal Note|M"
 msgstr "èåèéö úñðëä"
@@ -8241,12 +8231,12 @@ msgstr "i 
 msgid "Glossary Entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Glossary Entry"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.ui:305
+#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.inc:306
 #, fuzzy
 msgid "URL...|U"
 msgstr "u URL"
 
 #, fuzzy
 msgid "URL...|U"
 msgstr "u URL"
 
-#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.ui:292
+#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:293
 #, fuzzy
 msgid "Note|N"
 msgstr "íéèåèéö"
 #, fuzzy
 msgid "Note|N"
 msgstr "íéèåèéö"
@@ -8265,7 +8255,7 @@ msgstr "t LaTeX|#T"
 msgid "Minipage|p"
 msgstr "o úåéåøùôà"
 
 msgid "Minipage|p"
 msgstr "o úåéåøùôà"
 
-#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.ui:304
+#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:305
 #, fuzzy
 msgid "Graphics...|G"
 msgstr "f õáå÷|#F"
 #, fuzzy
 msgid "Graphics...|G"
 msgstr "f õáå÷|#F"
@@ -8293,12 +8283,12 @@ msgstr "
 msgid "External Material...|x"
 msgstr ""
 
 msgid "External Material...|x"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:323
+#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:324
 #, fuzzy
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "p Postscript|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "p Postscript|#P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:324
+#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:325
 #, fuzzy
 msgid "Subscript|u"
 msgstr "p Postscript|#P"
 #, fuzzy
 msgid "Subscript|u"
 msgstr "p Postscript|#P"
@@ -8312,7 +8302,7 @@ msgstr "
 msgid "Hyphenation Point|P"
 msgstr ""
 
 msgid "Hyphenation Point|P"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.ui:334
+#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:335
 #, fuzzy
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 #, fuzzy
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
@@ -8321,11 +8311,11 @@ msgstr "
 msgid "Protected Space|r"
 msgstr ""
 
 msgid "Protected Space|r"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:327
+#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:328
 msgid "Inter-word Space|w"
 msgstr ""
 
 msgid "Inter-word Space|w"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.ui:328
+#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:329
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr ""
 
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr ""
 
@@ -8339,11 +8329,11 @@ msgstr "
 msgid "Line Break|L"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
 msgid "Line Break|L"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
-#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:314
+#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:315
 msgid "Ellipsis|i"
 msgstr ""
 
 msgid "Ellipsis|i"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:315
+#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:316
 #, fuzzy
 msgid "End of Sentence|E"
 msgstr "ä÷ñô óåñ ïîéñ úôñåä"
 #, fuzzy
 msgid "End of Sentence|E"
 msgstr "ä÷ñô óåñ ïîéñ úôñåä"
@@ -8357,7 +8347,7 @@ msgstr "
 msgid "Ordinary Quote|O"
 msgstr ""
 
 msgid "Ordinary Quote|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.ui:318
+#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:319
 #, fuzzy
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr "úåà÷ñô úãøôä"
 #, fuzzy
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr "úåà÷ñô úãøôä"
@@ -8367,56 +8357,56 @@ msgstr "
 msgid "Horizontal Line"
 msgstr "é÷ôåà øåùé|#H"
 
 msgid "Horizontal Line"
 msgstr "é÷ôåà øåùé|#H"
 
-#: lib/ui/classic.ui:257 src/insets/insetpagebreak.C:56
+#: lib/ui/classic.ui:257 src/insets/insetpagebreak.h:49
 #, fuzzy
 msgid "Page Break"
 msgstr "øôñî ïéà"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page Break"
 msgstr "øôñî ïéà"
 
-#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.ui:341
+#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:345
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr ""
 
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.ui:248 lib/ui/stdmenus.ui:343
+#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:347
 #, fuzzy
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ úøéçá"
 
-#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.ui:249 lib/ui/stdmenus.ui:344
+#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:348
 #, fuzzy
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr "c æåëøî"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr "c æåëøî"
 
-#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:345
+#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:349
 #, fuzzy
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr "c æåëøî"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr "c æåëøî"
 
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:346
+#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:350
 #, fuzzy
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr "c æåëøî"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr "c æåëøî"
 
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:347
+#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:351
 #, fuzzy
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr "c æåëøî"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr "c æåëøî"
 
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.ui:253 lib/ui/stdmenus.ui:348
+#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:352
 #, fuzzy
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "c æåëøî"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "c æåëøî"
 
-#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.ui:350
+#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:354
 #, fuzzy
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ úøéçá"
 
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.ui:351
+#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:355
 #, fuzzy
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
 
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.ui:355
+#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:359
 #, fuzzy
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr "c æåëøî"
 #, fuzzy
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr "c æåëøî"
@@ -8462,41 +8452,41 @@ msgstr "!TextClass 
 msgid "Text Normal Font"
 msgstr "øåèéò"
 
 msgid "Text Normal Font"
 msgstr "øåèéò"
 
-#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:221
+#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:222
 msgid "Text Roman Family"
 msgstr ""
 
 msgid "Text Roman Family"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.ui:222
+#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:223
 msgid "Text Sans Serif Family"
 msgstr ""
 
 msgid "Text Sans Serif Family"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:223
+#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:224
 msgid "Text Typewriter Family"
 msgstr ""
 
 msgid "Text Typewriter Family"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:225
+#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:226
 #, fuzzy
 msgid "Text Bold Series"
 msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Bold Series"
 msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù"
 
-#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:226
+#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:227
 #, fuzzy
 msgid "Text Medium Series"
 msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Medium Series"
 msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù"
 
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.ui:228
+#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:229
 msgid "Text Italic Shape"
 msgstr ""
 
 msgid "Text Italic Shape"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.ui:229
+#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:230
 msgid "Text Small Caps Shape"
 msgstr ""
 
 msgid "Text Small Caps Shape"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.ui:230
+#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:231
 msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr ""
 
 msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.ui:231
+#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:232
 msgid "Text Upright Shape"
 msgstr ""
 
 msgid "Text Upright Shape"
 msgstr ""
 
@@ -8505,45 +8495,46 @@ msgstr ""
 msgid "Floatflt Figure"
 msgstr "øåéà"
 
 msgid "Floatflt Figure"
 msgstr "øåéà"
 
-#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.ui:367
+#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:371
 #, fuzzy
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:369
+#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:373
 #, fuzzy
 msgid "Index List|I"
 msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index List|I"
 msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:370
+#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:374
 msgid "Glossary|G"
 msgstr ""
 
 msgid "Glossary|G"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:371
+#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:375
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:375
+#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:379
 #, fuzzy
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "êîñî"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "êîñî"
 
-#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:376
-msgid "Plain Text as Lines...|L"
-msgstr ""
+#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:380
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text...|T"
+msgstr "óìçä"
 
 
-#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:377
+#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:381
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text as Paragraphs...|P"
+msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.ui:409
+#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:413
 #, fuzzy
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "i øâàîá ïëãò(Check In)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "i øâàîá ïëãò(Check In)"
 
-#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.ui:410
+#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:414
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "i øâàîá ïëãò(Check In)"
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "i øâàîá ïëãò(Check In)"
@@ -8556,7 +8547,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr ""
 
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.ui:415
+#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:419
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr ""
 
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr ""
 
@@ -8607,17 +8598,17 @@ msgstr "
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.ui:399
+#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:403
 #, fuzzy
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "(Build program) úéðëåú úééðá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "(Build program) úéðëåú úééðá"
 
-#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.ui:265
+#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:266
 #, fuzzy
 msgid "Update|U"
 msgstr "DVI ïåëãò"
 
 #, fuzzy
 msgid "Update|U"
 msgstr "DVI ïåëãò"
 
-#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.ui:400
+#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:404
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "t LaTeX|#T"
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "t LaTeX|#T"
@@ -8627,17 +8618,17 @@ msgstr "t LaTeX|#T"
 msgid "TeX Information|X"
 msgstr "øåèéò"
 
 msgid "TeX Information|X"
 msgstr "øåèéò"
 
-#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.ui:423
+#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:427
 #, fuzzy
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "íéèåèéö"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "íéèåèéö"
 
-#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:426
+#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430
 #, fuzzy
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "ìåèéá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "ìåèéá"
 
-#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:422
+#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:426
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr ""
 
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr ""
 
@@ -8681,1010 +8672,1055 @@ msgstr ""
 msgid "Go to Bookmark 5|5"
 msgstr ""
 
 msgid "Go to Bookmark 5|5"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:460
+#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:464
 msgid "Introduction|I"
 msgstr ""
 
 msgid "Introduction|I"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:461
+#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:465
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr ""
 
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.ui:462
+#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:466
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr ""
 
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:463
+#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:467
 msgid "Extended Features|E"
 msgstr ""
 
 msgid "Extended Features|E"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:464
+#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:469
 msgid "Customization|C"
 msgstr ""
 
 msgid "Customization|C"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.ui:465
+#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:470
 msgid "FAQ|F"
 msgstr ""
 
 msgid "FAQ|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.ui:466
+#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:471
 #, fuzzy
 msgid "Table of Contents|a"
 msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table of Contents|a"
 msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.ui:467
+#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:472
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr ""
 
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.ui:469
+#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:474
 msgid "About LyX|X"
 msgstr ""
 
 msgid "About LyX|X"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:424 lib/ui/stdmenus.ui:477 src/frontends/qt4/QAbout.C:44
+#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44
 msgid "About LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "About LyX"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:425 lib/ui/stdmenus.ui:478
+#: lib/ui/classic.ui:425
 #, fuzzy
 msgid "Preferences..."
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preferences..."
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
-#: lib/ui/classic.ui:426 lib/ui/stdmenus.ui:479
+#: lib/ui/classic.ui:426
 msgid "Quit LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "Quit LyX"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:25
+#: lib/ui/stdmenus.inc:25
 #, fuzzy
 msgid "Document|D"
 msgstr "êîñî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document|D"
 msgstr "êîñî"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:26
+#: lib/ui/stdmenus.inc:26
 #, fuzzy
 msgid "Tools|T"
 msgstr "t íééðù|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tools|T"
 msgstr "t íééðù|#T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:36
+#: lib/ui/stdmenus.inc:36
 #, fuzzy
 msgid "New from Template...|m"
 msgstr "úéðáúî ùãç êîñî"
 
 #, fuzzy
 msgid "New from Template...|m"
 msgstr "úéðáúî ùãç êîñî"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:38
+#: lib/ui/stdmenus.inc:38
 #, fuzzy
 msgid "Open Recent|t"
 msgstr "ïá êîñî çúåô - "
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Recent|t"
 msgstr "ïá êîñî çúåô - "
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:51
+#: lib/ui/stdmenus.inc:51
 msgid "New Window|W"
 msgstr ""
 
 msgid "New Window|W"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:52
+#: lib/ui/stdmenus.inc:52
 msgid "Close Window|d"
 msgstr ""
 
 msgid "Close Window|d"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:85
+#: lib/ui/stdmenus.inc:85
 #, fuzzy
 msgid "Redo|R"
 msgstr "ìåèéá ìåèéá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Redo|R"
 msgstr "ìåèéá ìåèéá"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:87 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:453 src/text3.C:771
+#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51
+#: src/mathed/InsetMathNest.C:460 src/text3.C:780
 msgid "Cut"
 msgstr "äøéæâ"
 
 msgid "Cut"
 msgstr "äøéæâ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:88 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:462 src/text3.C:776
+#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52
+#: src/mathed/InsetMathNest.C:468 src/text3.C:785
 msgid "Copy"
 msgstr "ä÷úòä"
 
 msgid "Copy"
 msgstr "ä÷úòä"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:89 lib/ui/stdtoolbars.ui:53
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1208 src/mathed/InsetMathNest.C:437
-#: src/text3.C:755
+#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1212 src/mathed/InsetMathNest.C:439
+#: src/text3.C:761
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:90
+#: lib/ui/stdmenus.inc:90
 #, fuzzy
 msgid "Paste Recent|e"
 msgstr "c æåëøî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paste Recent|e"
 msgstr "c æåëøî"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:91
+#: lib/ui/stdmenus.inc:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paste External Clipboard/Selection"
-msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "p óã äðáî|#P"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:95
+#: lib/ui/stdmenus.inc:95
 #, fuzzy
 msgid "Move Paragraph Up|o"
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move Paragraph Up|o"
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:96
+#: lib/ui/stdmenus.inc:96
 #, fuzzy
 msgid "Move Paragraph Down|v"
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move Paragraph Down|v"
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:98
+#: lib/ui/stdmenus.inc:98
 #, fuzzy
 msgid "Text Style|S"
 msgstr "êîñî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Style|S"
 msgstr "êîñî"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:99
+#: lib/ui/stdmenus.inc:99
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:102
+#: lib/ui/stdmenus.inc:102
 #, fuzzy
 msgid "Table|T"
 msgstr "äìáè%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table|T"
 msgstr "äìáè%t"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:104
+#: lib/ui/stdmenus.inc:104
 #, fuzzy
 msgid "Rows & Columns|C"
 msgstr "úåãåîò "
 
 #, fuzzy
 msgid "Rows & Columns|C"
 msgstr "úåãåîò "
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:111
+#: lib/ui/stdmenus.inc:111
 #, fuzzy
 msgid "Increase List Depth|I"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò úìãâä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Increase List Depth|I"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò úìãâä"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:112
+#: lib/ui/stdmenus.inc:112
 #, fuzzy
 msgid "Decrease List Depth|D"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
 
 #, fuzzy
 msgid "Decrease List Depth|D"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:113
+#: lib/ui/stdmenus.inc:113
 msgid "Dissolve Inset|l"
 msgstr ""
 
 msgid "Dissolve Inset|l"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:114
+#: lib/ui/stdmenus.inc:114
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code Settings...|C"
 msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code Settings...|C"
 msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:116
+#: lib/ui/stdmenus.inc:116
 #, fuzzy
 msgid "Float Settings...|a"
 msgstr "o úåéåøùôà"
 
 #, fuzzy
 msgid "Float Settings...|a"
 msgstr "o úåéåøùôà"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:117
+#: lib/ui/stdmenus.inc:117
 msgid "Text Wrap Settings...|W"
 msgstr ""
 
 msgid "Text Wrap Settings...|W"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:118
+#: lib/ui/stdmenus.inc:118
 #, fuzzy
 msgid "Note Settings...|N"
 msgstr "o úåéåøùôà"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note Settings...|N"
 msgstr "o úåéåøùôà"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:119
+#: lib/ui/stdmenus.inc:119
 #, fuzzy
 msgid "Branch Settings...|B"
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Branch Settings...|B"
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:120
+#: lib/ui/stdmenus.inc:120
 #, fuzzy
 msgid "Box Settings...|x"
 msgstr "o úåéåøùôà"
 
 #, fuzzy
 msgid "Box Settings...|x"
 msgstr "o úåéåøùôà"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:124
+#: lib/ui/stdmenus.inc:124
 #, fuzzy
 msgid "Table Settings...|a"
 msgstr "o úåéåøùôà"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table Settings...|a"
 msgstr "o úåéåøùôà"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:128
+#: lib/ui/stdmenus.inc:128
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clipboard as Lines|C"
-msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
+msgid "Plain Text|T"
+msgstr "óìçä"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:129
+#: lib/ui/stdmenus.inc:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clipboard as Paragraphs|a"
+msgid "Plain Text, Join Lines|J"
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:141
+#: lib/ui/stdmenus.inc:131
+#, fuzzy
+msgid "Selection|S"
+msgstr "ïååéë"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:132
+#, fuzzy
+msgid "Selection, Join Lines|i"
+msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
 #, fuzzy
 msgid "Customized...|C"
 msgstr "äøéæâ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Customized...|C"
 msgstr "äøéæâ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:143
+#: lib/ui/stdmenus.inc:144
 msgid "Capitalize|a"
 msgstr ""
 
 msgid "Capitalize|a"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:144
+#: lib/ui/stdmenus.inc:145
 #, fuzzy
 msgid "Uppercase|U"
 msgstr "DVI ïåëãò"
 
 #, fuzzy
 msgid "Uppercase|U"
 msgstr "DVI ïåëãò"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:145
+#: lib/ui/stdmenus.inc:146
 msgid "Lowercase|L"
 msgstr ""
 
 msgid "Lowercase|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:152
+#: lib/ui/stdmenus.inc:153
 #, fuzzy
 msgid "Top Line|T"
 msgstr "t íééðù|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top Line|T"
 msgstr "t íééðù|#T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:153
+#: lib/ui/stdmenus.inc:154
 #, fuzzy
 msgid "Bottom Line|B"
 msgstr "b úçúî å÷"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom Line|B"
 msgstr "b úçúî å÷"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:154
+#: lib/ui/stdmenus.inc:155
 #, fuzzy
 msgid "Left Line|L"
 msgstr "l ìàîùî å÷"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left Line|L"
 msgstr "l ìàîùî å÷"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:155
+#: lib/ui/stdmenus.inc:156
 #, fuzzy
 msgid "Right Line|R"
 msgstr "äáåâ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right Line|R"
 msgstr "äáåâ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:170
+#: lib/ui/stdmenus.inc:171
 #, fuzzy
 msgid "Copy Row|o"
 msgstr "ä÷úòä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copy Row|o"
 msgstr "ä÷úòä"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:171
+#: lib/ui/stdmenus.inc:172
 #, fuzzy
 msgid "Swap Rows|S"
 msgstr "úåãåîò "
 
 #, fuzzy
 msgid "Swap Rows|S"
 msgstr "úåãåîò "
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:175
+#: lib/ui/stdmenus.inc:176
 #, fuzzy
 msgid "Copy Column|p"
 msgstr "u äãåîò úôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copy Column|p"
 msgstr "u äãåîò úôñåä"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:176
+#: lib/ui/stdmenus.inc:177
 #, fuzzy
 msgid "Swap Columns|w"
 msgstr "úåãåîò "
 
 #, fuzzy
 msgid "Swap Columns|w"
 msgstr "úåãåîò "
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:186
+#: lib/ui/stdmenus.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "Text Style|T"
 msgstr "êîñî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Style|T"
 msgstr "êîñî"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:190
+#: lib/ui/stdmenus.inc:191
 #, fuzzy
 msgid "Split Cell|C"
 msgstr "åú ïåðâñ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Split Cell|C"
 msgstr "åú ïåðâñ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:192
+#: lib/ui/stdmenus.inc:193
 #, fuzzy
 msgid "Add Line Above|A"
 msgstr "çååéø"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Line Above|A"
 msgstr "çååéø"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:193
+#: lib/ui/stdmenus.inc:194
 #, fuzzy
 msgid "Add Line Below|B"
 msgstr "çååéø"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Line Below|B"
 msgstr "çååéø"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:194
+#: lib/ui/stdmenus.inc:195
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line Above|D"
 msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line Above|D"
 msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:195
+#: lib/ui/stdmenus.inc:196
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line Below|e"
 msgstr "w äøåù ú÷éçî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line Below|e"
 msgstr "w äøåù ú÷éçî"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:197
+#: lib/ui/stdmenus.inc:198
 #, fuzzy
 msgid "Add Line to Left"
 msgstr "l ìàîùî å÷"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Line to Left"
 msgstr "l ìàîùî å÷"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:198
+#: lib/ui/stdmenus.inc:199
 #, fuzzy
 msgid "Add Line to Right"
 msgstr "r ïéîéî å÷"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Line to Right"
 msgstr "r ïéîéî å÷"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:199
+#: lib/ui/stdmenus.inc:200
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line to Left"
 msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line to Left"
 msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:200
+#: lib/ui/stdmenus.inc:201
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line to Right"
 msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line to Right"
 msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:210
+#: lib/ui/stdmenus.inc:211
 #, fuzzy
 msgid "Math Normal Font|N"
 msgstr "øåèéò"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Normal Font|N"
 msgstr "øåèéò"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:212
+#: lib/ui/stdmenus.inc:213
 msgid "Math Calligraphic Family|C"
 msgstr ""
 
 msgid "Math Calligraphic Family|C"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:213
+#: lib/ui/stdmenus.inc:214
 msgid "Math Fraktur Family|F"
 msgstr ""
 
 msgid "Math Fraktur Family|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:214
+#: lib/ui/stdmenus.inc:215
 msgid "Math Roman Family|R"
 msgstr ""
 
 msgid "Math Roman Family|R"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:215
+#: lib/ui/stdmenus.inc:216
 #, fuzzy
 msgid "Math Sans Serif Family|S"
 msgstr "i äôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Sans Serif Family|S"
 msgstr "i äôñåä"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:217
+#: lib/ui/stdmenus.inc:218
 #, fuzzy
 msgid "Math Bold Series|B"
 msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Bold Series|B"
 msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:219
+#: lib/ui/stdmenus.inc:220
 #, fuzzy
 msgid "Text Normal Font|T"
 msgstr "øåèéò"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Normal Font|T"
 msgstr "øåèéò"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:235
+#: lib/ui/stdmenus.inc:236
 #, fuzzy
 msgid "Octave|O"
 msgstr "øãñ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Octave|O"
 msgstr "øãñ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:236
+#: lib/ui/stdmenus.inc:237
 msgid "Maxima|M"
 msgstr ""
 
 msgid "Maxima|M"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:237
+#: lib/ui/stdmenus.inc:238
 #, fuzzy
 msgid "Mathematica|a"
 msgstr "äöéøèî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mathematica|a"
 msgstr "äöéøèî"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:239
+#: lib/ui/stdmenus.inc:240
 msgid "Maple, simplify|s"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, simplify|s"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:240
+#: lib/ui/stdmenus.inc:241
 msgid "Maple, factor|f"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, factor|f"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:241
+#: lib/ui/stdmenus.inc:242
 msgid "Maple, evalm|e"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, evalm|e"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:242
+#: lib/ui/stdmenus.inc:243
 msgid "Maple, evalf|v"
 msgstr ""
 
 msgid "Maple, evalf|v"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:261
+#: lib/ui/stdmenus.inc:262
 #, fuzzy
 msgid "Open All Insets|O"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open All Insets|O"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:262
+#: lib/ui/stdmenus.inc:263
 msgid "Close All Insets|C"
 msgstr ""
 
 msgid "Close All Insets|C"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:264
+#: lib/ui/stdmenus.inc:265
 msgid "View Source|S"
 msgstr ""
 
 msgid "View Source|S"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:268
+#: lib/ui/stdmenus.inc:269
 #, fuzzy
 msgid "Toolbars|b"
 msgstr "t íééðù|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toolbars|b"
 msgstr "t íééðù|#T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:288
+#: lib/ui/stdmenus.inc:289
 #, fuzzy
 msgid "Special Character|p"
 msgstr "åú ïåðâñ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Special Character|p"
 msgstr "åú ïåðâñ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:289
+#: lib/ui/stdmenus.inc:290
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Special Formatting|o"
-msgstr "úåãåîò "
+msgid "Formatting|o"
+msgstr "f íéèðåô:|#F"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:290
+#: lib/ui/stdmenus.inc:291
 #, fuzzy
 msgid "List / TOC|i"
 msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "List / TOC|i"
 msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:291
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292
 msgid "Float|a"
 msgstr ""
 
 msgid "Float|a"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:293
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294
 msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
 msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:294
+#: lib/ui/stdmenus.inc:295
 #, fuzzy
 msgid "File|e"
 msgstr "f õáå÷|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "File|e"
 msgstr "f õáå÷|#F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:295 src/insets/insetbox.C:152
+#: lib/ui/stdmenus.inc:296 src/insets/insetbox.C:152
 msgid "Box"
 msgstr ""
 
 msgid "Box"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:298
+#: lib/ui/stdmenus.inc:299
 #, fuzzy
 msgid "Cross-Reference...|R"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cross-Reference...|R"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:300
+#: lib/ui/stdmenus.inc:301
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:301
+#: lib/ui/stdmenus.inc:302
 msgid "Glossary Entry|y"
 msgstr ""
 
 msgid "Glossary Entry|y"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:303
+#: lib/ui/stdmenus.inc:304
 #, fuzzy
 msgid "Table...|T"
 msgstr "øééðä äðáî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table...|T"
 msgstr "øééðä äðáî"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:308
+#: lib/ui/stdmenus.inc:309
 #, fuzzy
 msgid "Short Title|S"
 msgstr "f õáå÷"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short Title|S"
 msgstr "f õáå÷"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:309
+#: lib/ui/stdmenus.inc:310
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code|X"
 msgstr "t LaTeX|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code|X"
 msgstr "t LaTeX|#T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:316
+#: lib/ui/stdmenus.inc:317
 msgid "Ordinary Quote|Q"
 msgstr ""
 
 msgid "Ordinary Quote|Q"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:317
+#: lib/ui/stdmenus.inc:318
 #, fuzzy
 msgid "Single Quote|S"
 msgstr "çååéø"
 
 #, fuzzy
 msgid "Single Quote|S"
 msgstr "çååéø"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:319
+#: lib/ui/stdmenus.inc:320
 msgid "Phonetic Symbols|y"
 msgstr ""
 
 msgid "Phonetic Symbols|y"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:326
+#: lib/ui/stdmenus.inc:327
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|P"
 msgstr "äñôãä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|P"
 msgstr "äñôãä"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:329
+#: lib/ui/stdmenus.inc:330
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill|F"
 msgstr "é÷ôåà øåùé|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill|F"
 msgstr "é÷ôåà øåùé|#H"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:330
+#: lib/ui/stdmenus.inc:331
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Line|L"
 msgstr "é÷ôåà øåùé|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Line|L"
 msgstr "é÷ôåà øåùé|#H"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:331
+#: lib/ui/stdmenus.inc:332
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space...|V"
 msgstr "éëðà øåùé|#V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space...|V"
 msgstr "éëðà øåùé|#V"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:333
+#: lib/ui/stdmenus.inc:334
 msgid "Hyphenation Point|H"
 msgstr ""
 
 msgid "Hyphenation Point|H"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:335
+#: lib/ui/stdmenus.inc:336
 #, fuzzy
 msgid "Line Break|B"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Line Break|B"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:336
+#: lib/ui/stdmenus.inc:338
 #, fuzzy
 msgid "Page Break|a"
 msgstr "øôñî ïéà"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page Break|a"
 msgstr "øôñî ïéà"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:342
+#: lib/ui/stdmenus.inc:339
+msgid "Clear Page|C"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:340
+msgid "Clear Double Page|D"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:346
 #, fuzzy
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr "øôñî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr "øôñî"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:352
+#: lib/ui/stdmenus.inc:356
 #, fuzzy
 msgid "Aligned Environment|l"
 msgstr "c æåëøî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Aligned Environment|l"
 msgstr "c æåëøî"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:353
+#: lib/ui/stdmenus.inc:357
 #, fuzzy
 msgid "AlignedAt Environment|v"
 msgstr "c æåëøî"
 
 #, fuzzy
 msgid "AlignedAt Environment|v"
 msgstr "c æåëøî"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:354
+#: lib/ui/stdmenus.inc:358
 #, fuzzy
 msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr "c æåëøî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr "c æåëøî"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:357
+#: lib/ui/stdmenus.inc:361
 #, fuzzy
 msgid "Math Panel|P"
 msgstr "úåàçñåð ìðô"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Panel|P"
 msgstr "úåàçñåð ìðô"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:363
+#: lib/ui/stdmenus.inc:367
 #, fuzzy
 msgid "Text Wrap Float|W"
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Wrap Float|W"
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:379
+#: lib/ui/stdmenus.inc:383
 #, fuzzy
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
 #, fuzzy
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:380
+#: lib/ui/stdmenus.inc:384
 #, fuzzy
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "êîñî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "êîñî"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:384
+#: lib/ui/stdmenus.inc:388
 #, fuzzy
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "íéèåèéö"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "íéèåèéö"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:385
+#: lib/ui/stdmenus.inc:389
 #, fuzzy
 msgid "Comment|C"
 msgstr "êîñî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Comment|C"
 msgstr "êîñî"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:386
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr ""
 
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:398
+#: lib/ui/stdmenus.inc:402
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr ""
 
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:401
+#: lib/ui/stdmenus.inc:405
 #, fuzzy
 msgid "Table of Contents|T"
 msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table of Contents|T"
 msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:402
+#: lib/ui/stdmenus.inc:406
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:404
+#: lib/ui/stdmenus.inc:408
 msgid "Compressed|o"
 msgstr ""
 
 msgid "Compressed|o"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:405
+#: lib/ui/stdmenus.inc:409
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "ïååéë"
 
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "ïååéë"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:411
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415
 #, fuzzy
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "o èðåô ìãåâ:|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "o èðåô ìãåâ:|#O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:412
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
 #, fuzzy
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "r øâàîá íåùø"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "r øâàîá íåùø"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:413
+#: lib/ui/stdmenus.inc:417
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr ""
 
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:414
+#: lib/ui/stdmenus.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "r øâàîá íåùø"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "r øâàîá íåùø"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:424
+#: lib/ui/stdmenus.inc:428
 #, fuzzy
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "(äðúùä)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "(äðúùä)"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:425
+#: lib/ui/stdmenus.inc:429
 #, fuzzy
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:432
+#: lib/ui/stdmenus.inc:436
 msgid "Save Bookmark|S"
 msgstr ""
 
 msgid "Save Bookmark|S"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:433
+#: lib/ui/stdmenus.inc:437
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr ""
 
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:444
+#: lib/ui/stdmenus.inc:448
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "øééðä äðáî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "øééðä äðáî"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:447
+#: lib/ui/stdmenus.inc:451
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "øåèéò"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "øåèéò"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:468
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "standard"
-msgstr "äøéîù"
+msgid "Special Insets|S"
+msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:44
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44
 msgid "New document"
 msgstr "ùãç êîñî"
 
 msgid "New document"
 msgstr "ùãç êîñî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:45
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45
 #, fuzzy
 msgid "Open document"
 msgstr "ïá êîñî çúåô - "
 
 #, fuzzy
 msgid "Open document"
 msgstr "ïá êîñî çúåô - "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46
 #, fuzzy
 msgid "Save document"
 msgstr "?êîñî øåîùì"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save document"
 msgstr "?êîñî øåîùì"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47
 #, fuzzy
 msgid "Print document"
 msgstr "êîñî àåáé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print document"
 msgstr "êîñî àåáé"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView.C:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:724
 msgid "Undo"
 msgstr ""
 
 msgid "Undo"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView.C:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:734
 msgid "Redo"
 msgstr "ìåèéá ìåèéá"
 
 msgid "Redo"
 msgstr "ìåèéá ìåèéá"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:54
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54
 #, fuzzy
 msgid "Find and replace"
 msgstr "äôìçäå ùåôéç"
 
 #, fuzzy
 msgid "Find and replace"
 msgstr "äôìçäå ùåôéç"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56
 #, fuzzy
 msgid "Toggle emphasis"
 msgstr "(emphasize) äùâãä (toggle) éåðéù"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle emphasis"
 msgstr "(emphasize) äùâãä (toggle) éåðéù"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57
 #, fuzzy
 msgid "Toggle noun"
 msgstr "(noun) íù ïåðâñ(toggle) éåðéù"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle noun"
 msgstr "(noun) íù ïåðâñ(toggle) éåðéù"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:58
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58
 #, fuzzy
 msgid "Apply last"
 msgstr "a íåùéé|#A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Apply last"
 msgstr "a íåùéé|#A"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:60
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60
 #, fuzzy
 msgid "Insert math"
 msgstr "çôñð úôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert math"
 msgstr "çôñð úôñåä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:61
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61
 #, fuzzy
 msgid "Insert graphics"
 msgstr "çôñð úôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert graphics"
 msgstr "çôñð úôñåä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:62
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62
 #, fuzzy
 msgid "Insert table"
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert table"
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:65
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "extra"
+msgid "Extra"
 msgstr "äàéöé"
 
 msgstr "äàéöé"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:66
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67
 #, fuzzy
 msgid "Numbered list"
 msgstr "øôñî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbered list"
 msgstr "øôñî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:67
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68
 msgid "Itemized list"
 msgstr ""
 
 msgid "Itemized list"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:70
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
 #, fuzzy
 msgid "Increase depth"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò úìãâä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Increase depth"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò úìãâä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:71
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
 #, fuzzy
 msgid "Decrease depth"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
 
 #, fuzzy
 msgid "Decrease depth"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:73
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74
 #, fuzzy
 msgid "Insert figure float"
 msgstr "úåãå÷ð ... úôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert figure float"
 msgstr "úåãå÷ð ... úôñåä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:74
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
 #, fuzzy
 msgid "Insert table float"
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert table float"
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:75
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
 #, fuzzy
 msgid "Insert label"
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert label"
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:76
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
 #, fuzzy
 msgid "Insert cross-reference"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert cross-reference"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:77
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78
 msgid "Insert citation"
 msgstr "(citation) èåèéö úôñåä"
 
 msgid "Insert citation"
 msgstr "(citation) èåèéö úôñåä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:78
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
 #, fuzzy
 msgid "Insert index entry"
 msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert index entry"
 msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:79
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
 #, fuzzy
 msgid "Insert glossary entry"
 msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert glossary entry"
 msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:81
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
 #, fuzzy
 msgid "Insert footnote"
 msgstr "èåèéö úñðëä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert footnote"
 msgstr "èåèéö úñðëä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:82
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
 #, fuzzy
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "èåèéö úñðëä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "èåèéö úñðëä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:162
 #, fuzzy
 msgid "Insert note"
 msgstr "èåèéö úñðëä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert note"
 msgstr "èåèéö úñðëä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:84
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
 #, fuzzy
 msgid "Insert URL"
 msgstr "i äôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert URL"
 msgstr "i äôñåä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:85
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
 #, fuzzy
 msgid "Insert TeX code"
 msgstr "BibTeX úôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert TeX code"
 msgstr "BibTeX úôñåä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:86
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
 #, fuzzy
 msgid "Include file"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Include file"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
 #, fuzzy
 msgid "Text style"
 msgstr "t LaTeX|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text style"
 msgstr "t LaTeX|#T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "o úåéåøùôà"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "o úåéåøùôà"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:90
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
 #, fuzzy
 msgid "Table of contents"
 msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table of contents"
 msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:91
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
 #, fuzzy
 msgid "Check spelling"
 msgstr "TeX ú÷éãá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Check spelling"
 msgstr "TeX ú÷éãá"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:95
-#, fuzzy
-msgid "table"
-msgstr "äìáè%t"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:96 lib/ui/stdtoolbars.ui:139
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:140
 #, fuzzy
 msgid "Add row"
 msgstr "o äøåù úôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add row"
 msgstr "o äøåù úôñåä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:97 lib/ui/stdtoolbars.ui:140
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:141
 #, fuzzy
 msgid "Add column"
 msgstr "u äãåîò úôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add column"
 msgstr "u äãåîò úôñåä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:141
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:142
 #, fuzzy
 msgid "Delete row"
 msgstr "w äøåù ú÷éçî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete row"
 msgstr "w äøåù ú÷éçî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:99 lib/ui/stdtoolbars.ui:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:143
 #, fuzzy
 msgid "Delete column"
 msgstr "n äãåîò ú÷éçî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete column"
 msgstr "n äãåîò ú÷éçî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:101
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
 #, fuzzy
 msgid "Set top line"
 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set top line"
 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
 #, fuzzy
 msgid "Set bottom line"
 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set bottom line"
 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
 #, fuzzy
 msgid "Set left line"
 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set left line"
 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:104
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
 #, fuzzy
 msgid "Set right line"
 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set right line"
 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
 #, fuzzy
 msgid "Set all lines"
 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set all lines"
 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:106
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
 #, fuzzy
 msgid "Unset all lines"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unset all lines"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
 #, fuzzy
 msgid "Align left"
 msgstr "e äìàîù øåùé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align left"
 msgstr "e äìàîù øåùé"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
 #, fuzzy
 msgid "Align center"
 msgstr "c æåëøî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align center"
 msgstr "c æåëøî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:110
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
 #, fuzzy
 msgid "Align right"
 msgstr "i äðéîé øåùé"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align right"
 msgstr "i äðéîé øåùé"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:112
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113
 #, fuzzy
 msgid "Align top"
 msgstr "t ìòî å÷"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align top"
 msgstr "t ìòî å÷"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:113
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
 #, fuzzy
 msgid "Align middle"
 msgstr "c æåëøî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align middle"
 msgstr "c æåëøî"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:114
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
 #, fuzzy
 msgid "Align bottom"
 msgstr "b úçúî å÷"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align bottom"
 msgstr "b úçúî å÷"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:116
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
 msgid "Rotate cell"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate cell"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:117
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
 #, fuzzy
 msgid "Rotate table"
 msgstr "íéèåèéö"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate table"
 msgstr "íéèåèéö"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:118
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
 #, fuzzy
 msgid "Set multi-column"
 msgstr "m (Multicolumn)éøåè áø"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set multi-column"
 msgstr "m (Multicolumn)éøåè áø"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:121 src/LColor.C:123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "math"
+msgid "Math"
 msgstr "m úåàçñåð"
 
 msgstr "m úåàçñåð"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:122
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
 #, fuzzy
 msgid "Show math panel"
 msgstr "úåàçñåð ìðô"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show math panel"
 msgstr "úåàçñåð ìðô"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
 #, fuzzy
 msgid "Set display mode"
 msgstr "[ú/âöåî àì]"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set display mode"
 msgstr "[ú/âöåî àì]"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
 #, fuzzy
 msgid "Insert square root"
 msgstr "èåèéö úñðëä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert square root"
 msgstr "èåèéö úñðëä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
 #, fuzzy
 msgid "Insert sum"
 msgstr "èåèéö úñðëä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert sum"
 msgstr "èåèéö úñðëä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:129
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Insert integral"
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert integral"
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:130
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "Insert product"
 msgstr "èåèéö úñðëä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert product"
 msgstr "èåèéö úñðëä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
 #, fuzzy
 msgid "Insert fraction"
 msgstr "(citation) èåèéö úôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert fraction"
 msgstr "(citation) èåèéö úôñåä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
 #, fuzzy
 msgid "Insert ( )"
 msgstr "i äôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert ( )"
 msgstr "i äôñåä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
 #, fuzzy
 msgid "Insert [ ]"
 msgstr "i äôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert [ ]"
 msgstr "i äôñåä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
 #, fuzzy
 msgid "Insert { }"
 msgstr "i äôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert { }"
 msgstr "i äôñåä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:138
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
 #, fuzzy
 msgid "Insert cases environment"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert cases environment"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:145
-msgid "minibuffer"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
+#, fuzzy
+msgid "Command Buffer"
+msgstr "c äãå÷ô|#C"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:149
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "review"
+msgid "Review"
 msgstr "f õáå÷"
 
 msgstr "f õáå÷"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
 #, fuzzy
 msgid "Track changes"
 msgstr "i øâàîá ïëãò(Check In)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Track changes"
 msgstr "i øâàîá ïëãò(Check In)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:151
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
 msgid "Show changes in output"
 msgstr ""
 
 msgid "Show changes in output"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:153
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
 #, fuzzy
 msgid "Next change"
 msgstr "(äðúùä)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next change"
 msgstr "(äðúùä)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:154
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
 #, fuzzy
 msgid "Accept change"
 msgstr "(äðúùä)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Accept change"
 msgstr "(äðúùä)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:155
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
 #, fuzzy
 msgid "Reject change"
 msgstr "r øâàîá íåùø"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reject change"
 msgstr "r øâàîá íåùø"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:157
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
 #, fuzzy
 msgid "Merge changes"
 msgstr "øôñî ïéà"
 
 #, fuzzy
 msgid "Merge changes"
 msgstr "øôñî ïéà"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
 #, fuzzy
 msgid "Accept all changes"
 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Accept all changes"
 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:159
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Reject all changes"
 msgstr "r øâàîá íåùø"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reject all changes"
 msgstr "r øâàîá íåùø"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:162
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
 #, fuzzy
 msgid "Next note"
 msgstr "íéèåèéö"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next note"
 msgstr "íéèåèéö"
 
-#: src/BufferView.C:221
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
+#, fuzzy
+msgid "View/Update"
+msgstr "?êîñî øåîùì"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
+#, fuzzy
+msgid "View DVI"
+msgstr "DVI-á äééôö"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
+#, fuzzy
+msgid "Update DVI"
+msgstr "DVI ïåëãò"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
+msgid "View PDF (pdflatex)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+msgid "Update PDF (pdflatex)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+msgid "View PostScript"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
+msgid "Update PostScript"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.C:216
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded.\n"
@@ -9692,22 +9728,22 @@ msgid ""
 "Do you want to revert to the saved version?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to revert to the saved version?"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.C:224 src/lyxfunc.C:861
+#: src/BufferView.C:219 src/lyxfunc.C:899
 #, fuzzy
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "øåîùä ÷úåòì äøæç"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "øåîùä ÷úåòì äøæç"
 
-#: src/BufferView.C:225 src/lyxfunc.C:862 src/lyxvc.C:173
+#: src/BufferView.C:220 src/lyxfunc.C:900 src/lyxvc.C:175
 #, fuzzy
 msgid "&Revert"
 msgstr "r øâàîá íåùø"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Revert"
 msgstr "r øâàîá íåùø"
 
-#: src/BufferView.C:225
+#: src/BufferView.C:220
 #, fuzzy
 msgid "&Switch to document"
 msgstr "êîñîä óåñ ãò äøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Switch to document"
 msgstr "êîñîä óåñ ãò äøéçá"
 
-#: src/BufferView.C:247
+#: src/BufferView.C:242
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
@@ -9715,129 +9751,129 @@ msgid ""
 "Do you want to create a new document?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to create a new document?"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.C:250
+#: src/BufferView.C:245
 #, fuzzy
 msgid "Create new document?"
 msgstr "?êîñî øåîùì"
 
 #, fuzzy
 msgid "Create new document?"
 msgstr "?êîñî øåîùì"
 
-#: src/BufferView.C:251
+#: src/BufferView.C:246
 #, fuzzy
 msgid "&Create"
 msgstr "c äãå÷ô|#C"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Create"
 msgstr "c äãå÷ô|#C"
 
-#: src/BufferView.C:517
+#: src/BufferView.C:548
 msgid "Save bookmark"
 msgstr ""
 
 msgid "Save bookmark"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.C:670
+#: src/BufferView.C:727
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "øåèéò"
 
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "øåèéò"
 
-#: src/BufferView.C:681
+#: src/BufferView.C:737
 #, fuzzy
 msgid "No further redo information"
 msgstr "øåèéò"
 
 #, fuzzy
 msgid "No further redo information"
 msgstr "øåèéò"
 
-#: src/BufferView.C:842
+#: src/BufferView.C:896
 msgid "Mark off"
 msgstr "ìòôåî ïåîéñ"
 
 msgid "Mark off"
 msgstr "ìòôåî ïåîéñ"
 
-#: src/BufferView.C:849
+#: src/BufferView.C:903
 msgid "Mark on"
 msgstr "÷ñôåî ïåîéñ"
 
 msgid "Mark on"
 msgstr "÷ñôåî ïåîéñ"
 
-#: src/BufferView.C:856
+#: src/BufferView.C:910
 #, fuzzy
 msgid "Mark removed"
 msgstr "÷ñôåî ïåîéñ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mark removed"
 msgstr "÷ñôåî ïåîéñ"
 
-#: src/BufferView.C:859
+#: src/BufferView.C:913
 #, fuzzy
 msgid "Mark set"
 msgstr "÷ñôåî ïåîéñ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mark set"
 msgstr "÷ñôåî ïåîéñ"
 
-#: src/BufferView.C:905
+#: src/BufferView.C:959
 #, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.C:908
+#: src/BufferView.C:962
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì"
 
-#: src/BufferView.C:913
+#: src/BufferView.C:967
 msgid "One word in selection."
 msgstr ""
 
 msgid "One word in selection."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.C:915
+#: src/BufferView.C:969
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "ïá êîñî çúåô - "
 
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "ïá êîñî çúåô - "
 
-#: src/BufferView.C:918
+#: src/BufferView.C:972
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "øôñî:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "øôñî:"
 
-#: src/BufferView.C:1344
+#: src/BufferView.C:1509
 #, fuzzy
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
 
-#: src/BufferView.C:1346 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:54
+#: src/BufferView.C:1511 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:54
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:66
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:66
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:168
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:135
-#: src/lyxfunc.C:1825 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxfunc.C:1937
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:169
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:96
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:91 src/lyx_cb.C:134
+#: src/lyxfunc.C:1859 src/lyxfunc.C:1896 src/lyxfunc.C:1969
 #, fuzzy
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "êîñî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "êîñî"
 
-#: src/BufferView.C:1347 src/lyxfunc.C:1863 src/lyxfunc.C:1938
+#: src/BufferView.C:1512 src/lyxfunc.C:1897 src/lyxfunc.C:1970
 #, fuzzy
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "úåàîâåã"
 
 #, fuzzy
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "úåàîâåã"
 
-#: src/BufferView.C:1351 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1830
-#: src/lyxfunc.C:1867
+#: src/BufferView.C:1516 src/lyx_cb.C:140 src/lyxfunc.C:1864
+#: src/lyxfunc.C:1901
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "êîñî"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "êîñî"
 
-#: src/BufferView.C:1363 src/lyxfunc.C:1877 src/lyxfunc.C:1959
-#: src/lyxfunc.C:1973 src/lyxfunc.C:1989
+#: src/BufferView.C:1528 src/lyxfunc.C:1911 src/lyxfunc.C:1991
+#: src/lyxfunc.C:2005 src/lyxfunc.C:2021
 #, fuzzy
 msgid "Canceled."
 msgstr "ìåèéá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Canceled."
 msgstr "ìåèéá"
 
-#: src/BufferView.C:1374
+#: src/BufferView.C:1539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "êîñî óéñåî"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "êîñî óéñåî"
 
-#: src/BufferView.C:1385
+#: src/BufferView.C:1550
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä"
 
-#: src/BufferView.C:1387
+#: src/BufferView.C:1552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "êîñî óéñåäì éúçìöä àì"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "êîñî óéñåäì éúçìöä àì"
 
-#: src/Chktex.C:68
+#: src/Chktex.C:71
 #, c-format
 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
 msgstr ""
 
-#: src/Chktex.C:70
+#: src/Chktex.C:73
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr ""
 
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.C:410
+#: src/CutAndPaste.C:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout had to be changed from\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout had to be changed from\n"
@@ -9846,19 +9882,19 @@ msgid ""
 "%3$s to %4$s"
 msgstr ""
 
 "%3$s to %4$s"
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.C:415
+#: src/CutAndPaste.C:428
 #, fuzzy
 msgid "Changed Layout"
 msgstr "øééðä äðáî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Changed Layout"
 msgstr "øééðä äðáî"
 
-#: src/CutAndPaste.C:434
+#: src/CutAndPaste.C:447
 #, c-format
 msgid ""
 "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
 "%2$s to %3$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
 "%2$s to %3$s"
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.C:441
+#: src/CutAndPaste.C:454
 #, fuzzy
 msgid "Undefined character style"
 msgstr "åú ïåðâñ"
 #, fuzzy
 msgid "Undefined character style"
 msgstr "åú ïåðâñ"
@@ -9999,6 +10035,11 @@ msgstr "
 msgid "special character"
 msgstr "åú ïåðâñ"
 
 msgid "special character"
 msgstr "åú ïåðâñ"
 
+#: src/LColor.C:123
+#, fuzzy
+msgid "math"
+msgstr "m úåàçñåð"
+
 #: src/LColor.C:124
 #, fuzzy
 msgid "math background"
 #: src/LColor.C:124
 #, fuzzy
 msgid "math background"
@@ -10109,50 +10150,43 @@ msgid "page break"
 msgstr "øôñî ïéà"
 
 #: src/LColor.C:148
 msgstr "øôñî ïéà"
 
 #: src/LColor.C:148
-msgid "top of button"
+msgid "frame of button"
 msgstr ""
 
 #: src/LColor.C:149
 msgstr ""
 
 #: src/LColor.C:149
-msgid "bottom of button"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "button background"
+msgstr "äìáè úñðëä"
 
 #: src/LColor.C:150
 
 #: src/LColor.C:150
-msgid "left of button"
-msgstr ""
-
-#: src/LColor.C:151
-msgid "right of button"
-msgstr ""
-
-#: src/LColor.C:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "button background"
+msgid "button background under focus"
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
-#: src/LColor.C:153
+#: src/LColor.C:151
 #, fuzzy
 msgid "inherit"
 msgstr "i äôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "inherit"
 msgstr "i äôñåä"
 
-#: src/LColor.C:154
+#: src/LColor.C:152
 #, fuzzy
 msgid "ignore"
 msgstr "øåéà"
 
 #, fuzzy
 msgid "ignore"
 msgstr "øåéà"
 
-#: src/LaTeX.C:89
+#: src/LaTeX.C:92
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "LaTeX úîã÷ä"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "LaTeX úîã÷ä"
 
-#: src/LaTeX.C:287 src/LaTeX.C:361
+#: src/LaTeX.C:289 src/LaTeX.C:365
 msgid "Running MakeIndex."
 msgstr ""
 
 msgid "Running MakeIndex."
 msgstr ""
 
-#: src/LaTeX.C:292 src/LaTeX.C:368
+#: src/LaTeX.C:295 src/LaTeX.C:373
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr ""
 
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr ""
 
-#: src/LaTeX.C:305
+#: src/LaTeX.C:309
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr ""
 
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr ""
 
@@ -10164,12 +10198,12 @@ msgstr "
 
 #: src/MenuBackend.C:540
 #, fuzzy
 
 #: src/MenuBackend.C:540
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text as Lines"
-msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
+msgid "Plain Text"
+msgstr "óìçä"
 
 #: src/MenuBackend.C:542
 #, fuzzy
 
 #: src/MenuBackend.C:542
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text as Paragraphs"
+msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
 #: src/MenuBackend.C:714
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
 #: src/MenuBackend.C:714
@@ -10191,147 +10225,146 @@ msgstr "
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:233
+#: src/buffer.C:231
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
 
-#: src/buffer.C:234
+#: src/buffer.C:232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
 
-#: src/buffer.C:404
+#: src/buffer.C:403
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä"
 
-#: src/buffer.C:405
+#: src/buffer.C:404
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:460 src/text.C:350
+#: src/buffer.C:459 src/text.C:298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "[äòåãé àì äàéâù]"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "[äòåãé àì äàéâù]"
 
-#: src/buffer.C:464 src/buffer.C:471 src/buffer.C:491
+#: src/buffer.C:463 src/buffer.C:470 src/buffer.C:490
 #, fuzzy
 msgid "Document header error"
 msgstr "t LaTeX|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document header error"
 msgstr "t LaTeX|#T"
 
-#: src/buffer.C:470
+#: src/buffer.C:469
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:490
+#: src/buffer.C:489
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:501
+#: src/buffer.C:500
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "!textclass ïåòèì çéìöî àì"
 
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "!textclass ïåòèì çéìöî àì"
 
-#: src/buffer.C:502
+#: src/buffer.C:501
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Using the default document class, because the  class %1$s could not be "
-"loaded."
+"Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:612 src/buffer.C:621
+#: src/buffer.C:644 src/buffer.C:653
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - "
 
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - "
 
-#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:622
+#: src/buffer.C:645 src/buffer.C:654
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - "
 
-#: src/buffer.C:630 src/buffer.C:696
+#: src/buffer.C:662 src/buffer.C:734
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "êîñî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "êîñî"
 
-#: src/buffer.C:631
+#: src/buffer.C:663
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì"
 
-#: src/buffer.C:650
+#: src/buffer.C:687
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "íéèåèéö"
 
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "íéèåèéö"
 
-#: src/buffer.C:651
+#: src/buffer.C:688
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:660
+#: src/buffer.C:697
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "[õáå÷ ïéà]"
 
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "[õáå÷ ïéà]"
 
-#: src/buffer.C:661
+#: src/buffer.C:698
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:681
+#: src/buffer.C:719
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "íéèåèéö"
 
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "íéèåèéö"
 
-#: src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:720
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:697
+#: src/buffer.C:735
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:733
+#: src/buffer.C:771
 #, fuzzy
 msgid "Backup failure"
 msgstr "ìãçî úøéøá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Backup failure"
 msgstr "ìãçî úøéøá"
 
-#: src/buffer.C:734
+#: src/buffer.C:772
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"LyX was not able to make a backup copy in %1$s.\n"
-"Please check if the directory exists and is writeable."
+"Cannot create backup file %1$s.\n"
+"Please check whether the directory exists and is writeable."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:860
+#: src/buffer.C:884
 #, fuzzy
 msgid "Encoding error"
 msgstr "d ãåãé÷:|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Encoding error"
 msgstr "d ãåãé÷:|#D"
 
-#: src/buffer.C:861
+#: src/buffer.C:885
 msgid ""
 "Some characters of your document are not representable in the chosen "
 "encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Some characters of your document are not representable in the chosen "
 "encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:870
+#: src/buffer.C:894
 #, fuzzy
 msgid "Error closing file"
 msgstr "m (Multicolumn)éøåè áø"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error closing file"
 msgstr "m (Multicolumn)éøåè áø"
 
-#: src/buffer.C:871
+#: src/buffer.C:895
 msgid ""
 "The output file could not be closed properly.\n"
 " Probably some characters of your document are not representable in the "
 msgid ""
 "The output file could not be closed properly.\n"
 " Probably some characters of your document are not representable in the "
@@ -10339,20 +10372,20 @@ msgid ""
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1129
+#: src/buffer.C:1153
 msgid "Running chktex..."
 msgstr ""
 
 msgid "Running chktex..."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1142
+#: src/buffer.C:1166
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1143
+#: src/buffer.C:1167
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì"
 
-#: src/buffer_funcs.C:77
+#: src/buffer_funcs.C:79
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -10360,12 +10393,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - "
 
 "could not be read."
 msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - "
 
-#: src/buffer_funcs.C:79
+#: src/buffer_funcs.C:81
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì"
 
-#: src/buffer_funcs.C:91
+#: src/buffer_funcs.C:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -10373,20 +10406,20 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "!êîñîä ìù íåøç úøéîù úîéé÷"
 
 "Recover emergency save?"
 msgstr "!êîñîä ìù íåøç úøéîù úîéé÷"
 
-#: src/buffer_funcs.C:94
+#: src/buffer_funcs.C:97
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:95
+#: src/buffer_funcs.C:98
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "r êåôä øãñ|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "r êåôä øãñ|#R"
 
-#: src/buffer_funcs.C:95
+#: src/buffer_funcs.C:98
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:117
+#: src/buffer_funcs.C:121
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -10394,36 +10427,36 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:120
+#: src/buffer_funcs.C:124
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "äøåçà ãçà åú äøæç"
 
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "äøåçà ãçà åú äøæç"
 
-#: src/buffer_funcs.C:121
+#: src/buffer_funcs.C:125
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "äøåçà ãçà åú äøæç"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "äøåçà ãçà åú äøæç"
 
-#: src/buffer_funcs.C:121
+#: src/buffer_funcs.C:125
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:160
+#: src/buffer_funcs.C:164
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "úåéçëåðä úåøãâää úà øåîùì êðåöøá íàä"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "úåéçëåðä úåøãâää úà øåîùì êðåöøá íàä"
 
-#: src/buffer_funcs.C:162
+#: src/buffer_funcs.C:166
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "úåàñøâ úø÷á%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "úåàñøâ úø÷á%t"
 
-#: src/buffer_funcs.C:163
+#: src/buffer_funcs.C:167
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "r êåôä øãñ|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "r êåôä øãñ|#R"
 
-#: src/buffer_funcs.C:196
+#: src/buffer_funcs.C:200
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -10431,29 +10464,24 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - "
 
 "could not be read."
 msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - "
 
-#: src/buffer_funcs.C:198
+#: src/buffer_funcs.C:202
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "úéðáúî ùãç êîñî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "úéðáúî ùãç êîñî"
 
-#: src/buffer_funcs.C:446
+#: src/buffer_funcs.C:452
 msgid "\\arabic{enumi}."
 msgstr ".\\arabic{enumi}"
 
 msgid "\\arabic{enumi}."
 msgstr ".\\arabic{enumi}"
 
-#: src/buffer_funcs.C:452
+#: src/buffer_funcs.C:458
 msgid "\\roman{enumiii}."
 msgstr ".\\roman{enumiii}"
 
 msgid "\\roman{enumiii}."
 msgstr ".\\roman{enumiii}"
 
-#: src/buffer_funcs.C:455
+#: src/buffer_funcs.C:461
 msgid "\\Alph{enumiv}."
 msgstr ".\\Alph{enumiv}"
 
 msgid "\\Alph{enumiv}."
 msgstr ".\\Alph{enumiv}"
 
-#: src/buffer_funcs.C:491
-#, c-format
-msgid "%1$s #:"
-msgstr ""
-
-#: src/bufferlist.C:86 src/bufferlist.C:194
+#: src/bufferlist.C:110 src/bufferlist.C:218
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -10461,47 +10489,47 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferlist.C:89 src/bufferlist.C:197 src/lyxfunc.C:688
+#: src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:221 src/lyxfunc.C:726
 #, fuzzy
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "?êîñî øåîùì"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "?êîñî øåîùì"
 
-#: src/bufferlist.C:90 src/bufferlist.C:198
+#: src/bufferlist.C:114 src/bufferlist.C:222
 msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
 msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferlist.C:318
+#: src/bufferlist.C:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
 msgstr "ì\"ðä íùá êîñîä úà øåîùì äñðî :lyx - "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
 msgstr "ì\"ðä íùá êîñîä úà øåîùì äñðî :lyx - "
 
-#: src/bufferlist.C:329 src/bufferlist.C:342 src/bufferlist.C:356
+#: src/bufferlist.C:361 src/bufferlist.C:374 src/bufferlist.C:388
 msgid "  Save seems successful. Phew."
 msgstr "...äçéìöä äøéîùäù äàøð"
 
 msgid "  Save seems successful. Phew."
 msgstr "...äçéìöä äøéîùäù äàøð"
 
-#: src/bufferlist.C:332 src/bufferlist.C:346
+#: src/bufferlist.C:364 src/bufferlist.C:378
 msgid "  Save failed! Trying..."
 msgstr "...äñðî !äìùëð äøéîù"
 
 msgid "  Save failed! Trying..."
 msgstr "...äñðî !äìùëð äøéîù"
 
-#: src/bufferlist.C:359
+#: src/bufferlist.C:391
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr ".åððéàå äéäù êìä êîñî ãåò !äìùëð äøéîù"
 
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr ".åððéàå äéäù êìä êîñî ãåò !äìùëð äøéîù"
 
-#: src/bufferparams.C:433
+#: src/bufferparams.C:438
 #, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferparams.C:435
+#: src/bufferparams.C:440
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - "
 
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - "
 
-#: src/bufferparams.C:436
+#: src/bufferparams.C:441
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
-#: src/bufferview_funcs.C:310
+#: src/bufferview_funcs.C:308
 msgid "No more insets"
 msgstr ""
 
 msgid "No more insets"
 msgstr ""
 
@@ -10527,74 +10555,74 @@ msgstr ""
 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/converter.C:335 src/converter.C:467 src/converter.C:490
-#: src/converter.C:532
+#: src/converter.C:333 src/converter.C:468 src/converter.C:491
+#: src/converter.C:536
 #, fuzzy
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì"
 
-#: src/converter.C:336
+#: src/converter.C:334
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
 "Define a converter in the preferences."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
 "Define a converter in the preferences."
 msgstr ""
 
-#: src/converter.C:422 src/format.C:319 src/format.C:378
+#: src/converter.C:420 src/format.C:320 src/format.C:379
 #, fuzzy
 msgid "Executing command: "
 msgstr "äãå÷ô òåöéá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Executing command: "
 msgstr "äãå÷ô òåöéá"
 
-#: src/converter.C:462
+#: src/converter.C:463
 #, fuzzy
 msgid "Build errors"
 msgstr "(Build program) úéðëåú úééðá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Build errors"
 msgstr "(Build program) úéðëåú úééðá"
 
-#: src/converter.C:463
+#: src/converter.C:464
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr ""
 
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr ""
 
-#: src/converter.C:468 src/format.C:326 src/format.C:385
+#: src/converter.C:469 src/format.C:327 src/format.C:386
 #, c-format
 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/converter.C:491
+#: src/converter.C:492
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
 
-#: src/converter.C:534
+#: src/converter.C:538
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
 
-#: src/converter.C:535
+#: src/converter.C:539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
 
-#: src/converter.C:592
+#: src/converter.C:597
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr ""
 
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr ""
 
-#: src/converter.C:610
+#: src/converter.C:615
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/converter.C:613
+#: src/converter.C:618
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "t LaTeX|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "t LaTeX|#T"
 
-#: src/converter.C:615
+#: src/converter.C:620
 msgid "Output is empty"
 msgstr ""
 
 msgid "Output is empty"
 msgstr ""
 
-#: src/converter.C:616
+#: src/converter.C:621
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
@@ -10708,7 +10736,7 @@ msgstr "x 
 msgid "RowPainter profiling"
 msgstr ""
 
 msgid "RowPainter profiling"
 msgstr ""
 
-#: src/exporter.C:81
+#: src/exporter.C:82
 #, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
@@ -10716,71 +10744,71 @@ msgid ""
 "Do you want to over-write that file?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to over-write that file?"
 msgstr ""
 
-#: src/exporter.C:84
+#: src/exporter.C:85
 #, fuzzy
 msgid "Over-write file?"
 msgstr "p úñôãî|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Over-write file?"
 msgstr "p úñôãî|#P"
 
-#: src/exporter.C:86 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1986
+#: src/exporter.C:87 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:2018
 #, fuzzy
 msgid "&Over-write"
 msgstr "p úñôãî|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Over-write"
 msgstr "p úñôãî|#P"
 
-#: src/exporter.C:86
+#: src/exporter.C:87
 #, fuzzy
 msgid "Over-write &all"
 msgstr "p úñôãî|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Over-write &all"
 msgstr "p úñôãî|#P"
 
-#: src/exporter.C:87
+#: src/exporter.C:88
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel export"
 msgstr "ìåèéá"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel export"
 msgstr "ìåèéá"
 
-#: src/exporter.C:136
+#: src/exporter.C:137
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't copy file"
 msgstr "õáå÷ì áåúëì ìåëé àì :äàéâù - "
 
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't copy file"
 msgstr "õáå÷ì áåúëì ìåëé àì :äàéâù - "
 
-#: src/exporter.C:137
+#: src/exporter.C:138
 #, c-format
 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
-#: src/exporter.C:175
+#: src/exporter.C:177
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì"
 
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì"
 
-#: src/exporter.C:176
+#: src/exporter.C:178
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/exporter.C:210
+#: src/exporter.C:212
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
 msgstr "f õáå÷"
 
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
 msgstr "f õáå÷"
 
-#: src/exporter.C:211
+#: src/exporter.C:213
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr ""
 
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/exporter.C:249
+#: src/exporter.C:252
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä"
 
-#: src/exporter.C:255
+#: src/exporter.C:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä"
 
-#: src/exporter.C:261
+#: src/exporter.C:264
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä"
 
-#: src/format.C:269 src/format.C:282 src/format.C:292 src/format.C:325
+#: src/format.C:269 src/format.C:282 src/format.C:292 src/format.C:326
 #, fuzzy
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "õáå÷ì áåúëì ìåëé àì :äàéâù - "
 #, fuzzy
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "õáå÷ì áåúëì ìåëé àì :äàéâù - "
@@ -10800,7 +10828,7 @@ msgstr ""
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
 msgstr "úéèîåèåà äøéîù"
 
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
 msgstr "úéèîåèåà äøéîù"
 
-#: src/format.C:339 src/format.C:352 src/format.C:362 src/format.C:384
+#: src/format.C:339 src/format.C:352 src/format.C:362 src/format.C:385
 #, fuzzy
 msgid "Cannot edit file"
 msgstr "õáå÷ì áåúëì ìåëé àì :äàéâù - "
 #, fuzzy
 msgid "Cannot edit file"
 msgstr "õáå÷ì áåúëì ìåëé àì :äàéâù - "
@@ -10815,40 +10843,40 @@ msgstr ""
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/LyXView.C:387
+#: src/frontends/LyXView.C:411
 #, fuzzy
 msgid " (changed)"
 msgstr "(äðúùä)"
 
 #, fuzzy
 msgid " (changed)"
 msgstr "(äðúùä)"
 
-#: src/frontends/LyXView.C:391
+#: src/frontends/LyXView.C:415
 msgid " (read only)"
 msgstr "(ãáìá äàéø÷ì)"
 
 msgid " (read only)"
 msgstr "(ãáìá äàéø÷ì)"
 
-#: src/frontends/WorkArea.C:220
+#: src/frontends/WorkArea.C:239
 #, fuzzy
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "êîñî øîåù"
 
 #, fuzzy
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "êîñî øîåù"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:57
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
 msgstr ""
 
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59
 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:60
 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
 msgstr ""
 
 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:66
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:67
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
 "1995-2006 LyX Team"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
 "1995-2006 LyX Team"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:72
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:78
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:73
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:79
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -10859,16 +10887,16 @@ msgid ""
 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 msgstr ""
 
 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:86
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87
 msgid "LyX Version "
 msgstr "LyX úñøâ: "
 
 msgid "LyX Version "
 msgstr "LyX úñøâ: "
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:91
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:92
 #, fuzzy
 msgid "Library directory: "
 msgstr "ùîúùîä øåãî: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Library directory: "
 msgstr "ùîúùîä øåãî: "
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:94
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:95
 msgid "User directory: "
 msgstr "ùîúùîä øåãî: "
 
 msgid "User directory: "
 msgstr "ùîúùîä øåãî: "
 
@@ -10892,219 +10920,219 @@ msgstr "TeX 
 msgid "Select a BibTeX style"
 msgstr "TeX ïåðâñ áöî éåðéù"
 
 msgid "Select a BibTeX style"
 msgstr "TeX ïåðâñ áöî éåðéù"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62
 msgid "No frame drawn"
 msgstr ""
 
 msgid "No frame drawn"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63
 msgid "Rectangular box"
 msgstr ""
 
 msgid "Rectangular box"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64
 msgid "Oval box, thin"
 msgstr ""
 
 msgid "Oval box, thin"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:66
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65
 msgid "Oval box, thick"
 msgstr ""
 
 msgid "Oval box, thick"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:67
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:66
 msgid "Shadow box"
 msgstr ""
 
 msgid "Shadow box"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:68
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:67
 #, fuzzy
 msgid "Double box"
 msgstr "çååéø"
 
 #, fuzzy
 msgid "Double box"
 msgstr "çååéø"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:83 src/frontends/qt4/QBox.C:188
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81 src/frontends/qt4/QBox.C:188
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:222
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr "øåéàì ÷éø øéúð"
 
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:222
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr "øåéàì ÷éø øéúð"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:84 src/frontends/qt4/QBox.C:191
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt4/QBox.C:191
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:225 src/frontends/qt4/QBox.C:258
 #: src/frontends/qt4/QBoxDialog.C:107
 #, fuzzy
 msgid "Total Height"
 msgstr "ä÷úòä"
 
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:225 src/frontends/qt4/QBox.C:258
 #: src/frontends/qt4/QBoxDialog.C:107
 #, fuzzy
 msgid "Total Height"
 msgstr "ä÷úòä"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:44
+#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49
 #: src/frontends/controllers/character.C:33 src/lyxfont.C:53
 #, fuzzy
 msgid "Roman"
 msgstr "áåáéñ"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:33 src/lyxfont.C:53
 #, fuzzy
 msgid "Roman"
 msgstr "áåáéñ"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:44
+#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49
 #: src/frontends/controllers/character.C:37 src/lyxfont.C:53
 #, fuzzy
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "i äôñåä"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:37 src/lyxfont.C:53
 #, fuzzy
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "i äôñåä"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:44
+#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49
 #: src/frontends/controllers/character.C:41 src/lyxfont.C:53
 #, fuzzy
 msgid "Typewriter"
 msgstr "p úñôãî|#P"
 
 #: src/frontends/controllers/character.C:41 src/lyxfont.C:53
 #, fuzzy
 msgid "Typewriter"
 msgstr "p úñôãî|#P"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlErrorList.C:51
+#: src/frontends/controllers/ControlErrorList.C:57
 #, c-format
 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:162
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:163
 #, fuzzy
 msgid "Select external file"
 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:235
 #, fuzzy
 msgid "Select external file"
 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:235
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
 #, fuzzy
 msgid "Top left"
 msgstr "íéèåèéö"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:235
 #, fuzzy
 msgid "Top left"
 msgstr "íéèåèéö"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:235
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
 #, fuzzy
 msgid "Bottom left"
 msgstr "ãåîòî %"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:235
 #, fuzzy
 msgid "Bottom left"
 msgstr "ãåîòî %"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:235
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
 #, fuzzy
 msgid "Baseline left"
 msgstr "c æåëøî"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236
 #, fuzzy
 msgid "Baseline left"
 msgstr "c æåëøî"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
 #, fuzzy
 msgid "Top center"
 msgstr "íéèåèéö"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236
 #, fuzzy
 msgid "Top center"
 msgstr "íéèåèéö"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
 #, fuzzy
 msgid "Bottom center"
 msgstr "íéèåèéö"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236
 #, fuzzy
 msgid "Bottom center"
 msgstr "íéèåèéö"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
 #, fuzzy
 msgid "Baseline center"
 msgstr "c æåëøî"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:237
 #, fuzzy
 msgid "Baseline center"
 msgstr "c æåëøî"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:237
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:173
 #, fuzzy
 msgid "Top right"
 msgstr "ä÷úòä"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:237
 #, fuzzy
 msgid "Top right"
 msgstr "ä÷úòä"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:237
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:173
 #, fuzzy
 msgid "Bottom right"
 msgstr "b úçúî å÷"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:237
 #, fuzzy
 msgid "Bottom right"
 msgstr "b úçúî å÷"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:237
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:173
 #, fuzzy
 msgid "Baseline right"
 msgstr "r ïéîéî å÷"
 
 #, fuzzy
 msgid "Baseline right"
 msgstr "r ïéîéî å÷"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:86
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87
 #, fuzzy
 msgid "Select graphics file"
 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select graphics file"
 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:93
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:95
 #, fuzzy
 msgid "Clipart|#C#c"
 msgstr "c äãå÷ô|#C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Clipart|#C#c"
 msgstr "c äãå÷ô|#C"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:77
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:78
 #, fuzzy
 msgid "Select document to include"
 msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select document to include"
 msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:84
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:85
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
 msgstr "êîñî"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
 msgstr "êîñî"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:80
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:81
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log"
 msgstr "t LaTeX|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log"
 msgstr "t LaTeX|#T"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:83
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:84
 #, fuzzy
 msgid "Literate Programming Build Log"
 msgstr "[õáå÷ ïéà]"
 
 #, fuzzy
 msgid "Literate Programming Build Log"
 msgstr "[õáå÷ ïéà]"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:86
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:87
 #, fuzzy
 msgid "lyx2lyx Error Log"
 msgstr "[õáå÷ ïéà]"
 
 #, fuzzy
 msgid "lyx2lyx Error Log"
 msgstr "[õáå÷ ïéà]"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:89
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:90
 #, fuzzy
 msgid "Version Control Log"
 msgstr "úåàñøâ úø÷á%t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Version Control Log"
 msgstr "úåàñøâ úø÷á%t"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:116
 #, fuzzy
 msgid "No LaTeX log file found."
 msgstr "[õáå÷ ïéà]"
 
 #, fuzzy
 msgid "No LaTeX log file found."
 msgstr "[õáå÷ ïéà]"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:115
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:119
 #, fuzzy
 msgid "No literate programming build log file found."
 msgstr "[õáå÷ ïéà]"
 
 #, fuzzy
 msgid "No literate programming build log file found."
 msgstr "[õáå÷ ïéà]"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:118
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:122
 #, fuzzy
 msgid "No lyx2lyx error log file found."
 msgstr "[õáå÷ ïéà]"
 
 #, fuzzy
 msgid "No lyx2lyx error log file found."
 msgstr "[õáå÷ ïéà]"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:121
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:125
 #, fuzzy
 msgid "No version control log file found."
 msgstr "[õáå÷ ïéà]"
 
 #, fuzzy
 msgid "No version control log file found."
 msgstr "[õáå÷ ïéà]"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:111
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:112
 #, fuzzy
 msgid "Choose bind file"
 msgstr "úéðáú úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose bind file"
 msgstr "úéðáú úøéçá"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:113
 msgid "LyX bind files (*.bind)"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX bind files (*.bind)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:119
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:120
 #, fuzzy
 msgid "Choose UI file"
 msgstr "úéðáú úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose UI file"
 msgstr "úéðáú úøéçá"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:120
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:121
 #, fuzzy
 msgid "LyX UI files (*.ui)"
 msgstr "[õáå÷ ïéà]"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX UI files (*.ui)"
 msgstr "[õáå÷ ïéà]"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:127
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:128
 msgid "Choose keyboard map"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose keyboard map"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:128
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:129
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:135
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:136
 #, fuzzy
 msgid "Choose personal dictionary"
 msgstr "i éùéàä ïåìéîì óñåä|#I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose personal dictionary"
 msgstr "i éùéàä ïåìéîì óñåä|#I"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:136
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:137
 #, fuzzy
 msgid "*.ispell"
 msgstr "ìåèéá"
 #, fuzzy
 msgid "*.ispell"
 msgstr "ìåèéá"
@@ -11118,19 +11146,19 @@ msgstr "
 msgid "PostScript files (*.ps)"
 msgstr ""
 
 msgid "PostScript files (*.ps)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:113
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:117
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker error"
 msgstr "úåéà ú÷éãá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker error"
 msgstr "úåéà ú÷éãá"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:114
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:118
 #, fuzzy
 msgid "The spellchecker could not be started\n"
 msgstr ""
 "éäùìë äáéñî úî úåéàä ÷ãåá ìù êéìäúä\n"
 "âøäð åäù ïëúé"
 
 #, fuzzy
 msgid "The spellchecker could not be started\n"
 msgstr ""
 "éäùìë äáéñî úî úåéàä ÷ãåá ìù êéìäúä\n"
 "âøäð åäù ïëúé"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:270
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:276
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The spellchecker has died for some reason.\n"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The spellchecker has died for some reason.\n"
@@ -11139,30 +11167,30 @@ msgstr ""
 "éäùìë äáéñî úî úåéàä ÷ãåá ìù êéìäúä\n"
 "âøäð åäù ïëúé"
 
 "éäùìë äáéñî úî úåéàä ÷ãåá ìù êéìäúä\n"
 "âøäð åäù ïëúé"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:279
 #, fuzzy
 msgid "The spellchecker has failed.\n"
 msgstr ""
 "éäùìë äáéñî úî úåéàä ÷ãåá ìù êéìäúä\n"
 "âøäð åäù ïëúé"
 
 #, fuzzy
 msgid "The spellchecker has failed.\n"
 msgstr ""
 "éäùìë äáéñî úî úåéàä ÷ãåá ìù êéìäúä\n"
 "âøäð åäù ïëúé"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:277
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283
 #, fuzzy
 msgid "The spellchecker has failed"
 msgstr ""
 "éäùìë äáéñî úî úåéàä ÷ãåá ìù êéìäúä\n"
 "âøäð åäù ïëúé"
 
 #, fuzzy
 msgid "The spellchecker has failed"
 msgstr ""
 "éäùìë äáéñî úî úåéàä ÷ãåá ìù êéìäúä\n"
 "âøäð åäù ïëúé"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:291
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:297
 #, c-format
 msgid "%1$d words checked."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$d words checked."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:293
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:299
 msgid "One word checked."
 msgstr ""
 
 msgid "One word checked."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:296
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:302
 #, fuzzy
 msgid "Spelling check completed"
 msgstr "äîìùåä úåéàä ú÷éãá"
 #, fuzzy
 msgid "Spelling check completed"
 msgstr "äîìùåä úåéàä ú÷éãá"
@@ -11172,7 +11200,7 @@ msgstr "
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:"
 
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:"
 
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:223
+#: src/frontends/controllers/biblio.C:224
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr ""
@@ -11187,7 +11215,7 @@ msgstr ""
 msgid "No year"
 msgstr "øôñî ïéà"
 
 msgid "No year"
 msgstr "øôñî ïéà"
 
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:802
+#: src/frontends/controllers/biblio.C:804
 #, fuzzy
 msgid "before"
 msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù"
 #, fuzzy
 msgid "before"
 msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù"
@@ -11321,21 +11349,21 @@ msgstr "d 
 msgid "User files|#U#u"
 msgstr "d ãåãé÷:|#D"
 
 msgid "User files|#U#u"
 msgstr "d ãåãé÷:|#D"
 
-#: src/frontends/controllers/tex_helpers.C:64
+#: src/frontends/controllers/tex_helpers.C:65
 #, fuzzy
 msgid "Could not update TeX information"
 msgstr "øåèéò"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not update TeX information"
 msgstr "øåèéò"
 
-#: src/frontends/controllers/tex_helpers.C:65
+#: src/frontends/controllers/tex_helpers.C:66
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The script `%s' failed."
 msgstr ""
 "éäùìë äáéñî úî úåéàä ÷ãåá ìù êéìäúä\n"
 "âøäð åäù ïëúé"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The script `%s' failed."
 msgstr ""
 "éäùìë äáéñî úî úåéàä ÷ãåá ìù êéìäúä\n"
 "âøäð åäù ïëúé"
 
-#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:58 src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:80
-#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:91 src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:101
-#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:112
+#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:87
+#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:107 src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:126
+#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:137
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: %1$s"
 msgstr "äñôãä"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: %1$s"
 msgstr "äñôãä"
@@ -11371,16 +11399,33 @@ msgstr "i 
 msgid "Label"
 msgstr "ìåèéá"
 
 msgid "Label"
 msgstr "ìåèéá"
 
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.C:155
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.C:159
 #, fuzzy
 msgid "Directories"
 msgstr "ùîúùîä øåãî: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Directories"
 msgstr "ùîúùîä øåãî: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.C:485
+#: src/frontends/qt4/GuiView.C:126
+msgid "Small-sized icons"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.C:132
+msgid "Normal-sized icons"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.C:139
+msgid "Big-sized icons"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.C:669
 #, fuzzy
 msgid "LyX"
 msgstr "äñôãä"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX"
 msgstr "äñôãä"
 
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.C:455
+#, fuzzy
+msgid "unknown version"
+msgstr "øëåî àì óöø:"
+
 #: src/frontends/qt4/QBibitem.C:31
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography Entry Settings"
 #: src/frontends/qt4/QBibitem.C:31
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography Entry Settings"
@@ -11411,11 +11456,11 @@ msgid "Activated"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/QBranches.C:73 src/frontends/qt4/QBranches.C:145
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/QBranches.C:73 src/frontends/qt4/QBranches.C:145
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:625
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:618
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.C:73 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:624
+#: src/frontends/qt4/QBranches.C:73 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:617
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "íù"
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "íù"
@@ -11442,12 +11487,12 @@ msgstr ""
 msgid "Text Style"
 msgstr "êîñî"
 
 msgid "Text Style"
 msgstr "êîñî"
 
-#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.C:88
+#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.C:87
 #, fuzzy
 msgid "Previous command"
 msgstr "c äãå÷ô|#C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Previous command"
 msgstr "c äãå÷ô|#C"
 
-#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.C:91
+#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.C:90
 #, fuzzy
 msgid "Next command"
 msgstr "äãå÷ô òåöéá"
 #, fuzzy
 msgid "Next command"
 msgstr "äãå÷ô òåöéá"
@@ -11483,7 +11528,7 @@ msgstr "
 
 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:110
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:110
 #, fuzzy
-msgid "Variable size"
+msgid "Variable"
 msgstr "i äôñåä"
 
 #: src/frontends/qt4/QDocument.C:48
 msgstr "i äôñåä"
 
 #: src/frontends/qt4/QDocument.C:48
@@ -11491,172 +11536,177 @@ msgstr "i 
 msgid "Document Settings"
 msgstr "çåúô êîñî ïéà%t"
 
 msgid "Document Settings"
 msgstr "çåúô êîñî ïéà%t"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:120
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:109
 msgid "Length"
 msgstr ""
 
 msgid "Length"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:126 src/text.C:2368
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:115 src/text.C:1695
 msgid "OneHalf"
 msgstr ""
 
 msgid "OneHalf"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:156
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:162
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:168
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:145
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:151
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:157
 msgid " (not installed)"
 msgstr ""
 
 msgid " (not installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:172
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:198
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:534
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:161
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:187
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:527
 #, fuzzy
 msgid "default"
 msgstr "ìãçî úøéøá"
 
 #, fuzzy
 msgid "default"
 msgstr "ìãçî úøéøá"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:173
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:162
 msgid "10"
 msgstr ""
 
 msgid "10"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:174
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:163
 msgid "11"
 msgstr ""
 
 msgid "11"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:175
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:164
 msgid "12"
 msgstr ""
 
 msgid "12"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:199
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:188
 #, fuzzy
 msgid "empty"
 msgstr "øåéàì ÷éø øéúð"
 
 #, fuzzy
 msgid "empty"
 msgstr "øåéàì ÷éø øéúð"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:200
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:189
 #, fuzzy
 msgid "plain"
 msgstr "çååéø"
 
 #, fuzzy
 msgid "plain"
 msgstr "çååéø"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:201
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:190
 #, fuzzy
 msgid "headings"
 msgstr "íéôã:"
 
 #, fuzzy
 msgid "headings"
 msgstr "íéôã:"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:202
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:191
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:218
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:207
 msgid "B3"
 msgstr ""
 
 msgid "B3"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:219
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:208
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:306
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:292
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX default"
+msgstr "t LaTeX|#T"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:298
 #, fuzzy
 msgid "``text''"
 msgstr "áéèâð|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "``text''"
 msgstr "áéèâð|#H"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:307
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:299
 #, fuzzy
 msgid "''text''"
 msgstr "áéèâð|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "''text''"
 msgstr "áéèâð|#H"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:308
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:300
 #, fuzzy
 msgid ",,text``"
 msgstr "áéèâð|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid ",,text``"
 msgstr "áéèâð|#H"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:309
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:301
 #, fuzzy
 msgid ",,text''"
 msgstr "áéèâð|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid ",,text''"
 msgstr "áéèâð|#H"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:310
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:302
 #, fuzzy
 msgid "<<text>>"
 msgstr "áéèâð|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "<<text>>"
 msgstr "áéèâð|#H"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:311
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:303
 #, fuzzy
 msgid ">>text<<"
 msgstr "áéèâð|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid ">>text<<"
 msgstr "áéèâð|#H"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:323
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:315
 #, fuzzy
 msgid "Numbered"
 msgstr "øôñî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbered"
 msgstr "øôñî"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:324
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:316
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:337
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:329
 msgid "Author-year"
 msgstr ""
 
 msgid "Author-year"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:338
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:330
 #, fuzzy
 msgid "Numerical"
 msgstr "øôñî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numerical"
 msgstr "øôñî"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:370
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:362
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:406
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:385
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:398
 #, fuzzy
 msgid "Document Class"
 msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document Class"
 msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:386
 #, fuzzy
 msgid "Fonts"
 msgstr "øôñî:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fonts"
 msgstr "øôñî:"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:395
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:387
 #, fuzzy
 msgid "Text Layout"
 msgstr "l äðáî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Layout"
 msgstr "l äðáî"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:396
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:388
 #, fuzzy
 msgid "Page Layout"
 msgstr "øééðä äðáî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page Layout"
 msgstr "øééðä äðáî"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:397
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:389
 #, fuzzy
 msgid "Page Margins"
 msgstr "úåðåù"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page Margins"
 msgstr "úåðåù"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:399
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:391
 #, fuzzy
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "øôñî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "øôñî"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:401
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
 #, fuzzy
 msgid "Math Options"
 msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Options"
 msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:402
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394
 #, fuzzy
 msgid "Float Placement"
 msgstr "l íéôö íå÷éî:|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Float Placement"
 msgstr "l íéôö íå÷éî:|#L"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:403
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:395
 #, fuzzy
 msgid "Bullets"
 msgstr "b íéèéìáúä úåøåö|#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bullets"
 msgstr "b íéèéìáúä úåøåö|#B"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:404
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:396
 #, fuzzy
 msgid "Branches"
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Branches"
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:405
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:421
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:397
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:414
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "LaTeX úîã÷ä"
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "LaTeX úîã÷ä"
@@ -11666,12 +11716,12 @@ msgstr "LaTeX 
 msgid "TeX Code Settings"
 msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
 
 msgid "TeX Code Settings"
 msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
 
-#: src/frontends/qt4/QExternal.C:279
+#: src/frontends/qt4/QExternal.C:282
 #, fuzzy
 msgid "External Material"
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
 #, fuzzy
 msgid "External Material"
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
-#: src/frontends/qt4/QExternal.C:339
+#: src/frontends/qt4/QExternal.C:342
 #, fuzzy
 msgid "Scale%"
 msgstr "äøéîù"
 #, fuzzy
 msgid "Scale%"
 msgstr "äøéîù"
@@ -11681,12 +11731,12 @@ msgstr "
 msgid "Float Settings"
 msgstr "o úåéåøùôà"
 
 msgid "Float Settings"
 msgstr "o úåéåøùôà"
 
-#: src/frontends/qt4/QGraphics.C:59 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:591
+#: src/frontends/qt4/QGraphics.C:62 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:575
 #, fuzzy
 msgid "Graphics"
 msgstr "f õáå÷|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Graphics"
 msgstr "f õáå÷|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/QInclude.C:38
+#: src/frontends/qt4/QInclude.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Child Document"
 msgstr "êîñî"
 #, fuzzy
 msgid "Child Document"
 msgstr "êîñî"
@@ -11706,147 +11756,147 @@ msgstr "
 msgid "Math Delimiter"
 msgstr "ãéøôî"
 
 msgid "Math Delimiter"
 msgstr "ãéøôî"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:107
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Math Spacing"
 msgstr "çååéø"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Math Spacing"
 msgstr "çååéø"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr ""
 
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr ""
 
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr ""
 
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:114
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:115
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:116
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:114
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr ""
 
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:118
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Math Roots"
 msgstr "úåàçñåð ìðô"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Math Roots"
 msgstr "úåàçñåð ìðô"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:122
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr ""
 
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:121
 msgid "Cube root\t\\root"
 msgstr ""
 
 msgid "Cube root\t\\root"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:126
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:124
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:128
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Math Styles"
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Math Styles"
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:133
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr ""
 
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:134
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:135
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:133
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:137
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Fractions"
 msgstr "úåàçñåð ìðô"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Fractions"
 msgstr "úåàçñåð ìðô"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139
 #, fuzzy
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "äøéîù"
 
 #, fuzzy
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "äøéîù"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140
 msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr ""
 
 msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141
 msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:144
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142
 msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:145
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143
 msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:146
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:144
 msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
 msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:148
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Math Fonts"
 msgstr "úåàçñåð ìðô"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Math Fonts"
 msgstr "úåàçñåð ìðô"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153
 #, fuzzy
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "i äôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "i äôñåä"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr ""
 
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155
 #, fuzzy
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "p úñôãî|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "p úñôãî|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:159
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:160
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr ""
 
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:161
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:159
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr ""
 
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr ""
 
@@ -11865,7 +11915,7 @@ msgstr "o 
 msgid "Paragraph Settings"
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
 msgid "Paragraph Settings"
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
-#: src/frontends/qt4/QParagraph.C:118 src/paragraph.C:618
+#: src/frontends/qt4/QParagraph.C:118 src/paragraph.C:625
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "!éçëåðä êîñîä äðáî íò íòè øñç"
 
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "!éçëåðä êîñîä äðáî íò íòè øñç"
 
@@ -11874,136 +11924,136 @@ msgstr "!
 msgid "Preferences"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:74
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:78
 msgid "Look and feel"
 msgstr ""
 
 msgid "Look and feel"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:75
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:79
 #, fuzzy
 msgid "Language settings"
 msgstr "o úåéåøùôà"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language settings"
 msgstr "o úåéåøùôà"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:76
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:80
 #, fuzzy
 msgid "Outputs"
 msgstr "äñôãä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Outputs"
 msgstr "äñôãä"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:182
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:174
 #, fuzzy
 msgid "Plain text"
 msgstr "óìçä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain text"
 msgstr "óìçä"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:207
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:199
 #, fuzzy
 msgid "Date format"
 msgstr "øåèéò"
 
 #, fuzzy
 msgid "Date format"
 msgstr "øåèéò"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:228
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:220
 msgid "Keyboard"
 msgstr ""
 
 msgid "Keyboard"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:349
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:333
 #, fuzzy
 msgid "Screen fonts"
 msgstr "êñî úåéåøùôà"
 
 #, fuzzy
 msgid "Screen fonts"
 msgstr "êñî úåéåøùôà"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:501
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:485
 #, fuzzy
 msgid "Colors"
 msgstr "äøéâñ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Colors"
 msgstr "äøéâñ"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:570 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:658
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:554 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:642
 #, fuzzy
 msgid "Paths"
 msgstr "m úåàçñåð"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paths"
 msgstr "m úåàçñåð"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:708
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:693
 #, fuzzy
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:718
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:703
 #, fuzzy
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:728
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:713
 #, fuzzy
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:738
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:723
 #, fuzzy
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:748
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:733
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr ""
 
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:755 src/frontends/qt4/QSpellchecker.C:34
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:740 src/frontends/qt4/QSpellchecker.C:34
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "úåéà ú÷éãá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "úåéà ú÷éãá"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:777
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:762
 #, fuzzy
 msgid "ispell"
 msgstr "ìåèéá"
 
 #, fuzzy
 msgid "ispell"
 msgstr "ìåèéá"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:778
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:763
 #, fuzzy
 msgid "aspell"
 msgstr "ìåèéá"
 
 #, fuzzy
 msgid "aspell"
 msgstr "ìåèéá"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:779
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:764
 #, fuzzy
 msgid "hspell"
 msgstr "ìåèéá"
 
 #, fuzzy
 msgid "hspell"
 msgstr "ìåèéá"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:781
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:766
 msgid "pspell (library)"
 msgstr ""
 
 msgid "pspell (library)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:784
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:769
 msgid "aspell (library)"
 msgstr ""
 
 msgid "aspell (library)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:856
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:842
 #, fuzzy
 msgid "Converters"
 msgstr "íéèåèéö"
 
 #, fuzzy
 msgid "Converters"
 msgstr "íéèåèéö"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1018
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1004
 #, fuzzy
 msgid "Copiers"
 msgstr "íé÷úåò"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copiers"
 msgstr "íé÷úåò"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1262
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1248
 #, fuzzy
 msgid "File formats"
 msgstr "g íéôãä ìë|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "File formats"
 msgstr "g íéôãä ìë|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1454
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1440
 #, fuzzy
 msgid "Format in use"
 msgstr "f íéèðåô:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Format in use"
 msgstr "f íéèðåô:|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1455
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1441
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1547
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1532
 #, fuzzy
 msgid "Printer"
 msgstr "äñôãä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Printer"
 msgstr "äñôãä"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1639 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1821
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1624 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1807
 #, fuzzy
 msgid "User interface"
 msgstr "u úøçà äôùá ùîúùä:|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "User interface"
 msgstr "u úøçà äôùá ùîúùä:|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1751
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1737
 #, fuzzy
 msgid "Identity"
 msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I"
 #, fuzzy
 msgid "Identity"
 msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I"
@@ -12094,22 +12144,22 @@ msgid ""
 "characters:\n"
 msgstr ""
 
 "characters:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/importer.C:46
+#: src/importer.C:47
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
 msgstr "i àåáé%m"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
 msgstr "i àåáé%m"
 
-#: src/importer.C:67
+#: src/importer.C:68
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't import file"
 msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì"
 
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't import file"
 msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì"
 
-#: src/importer.C:68
+#: src/importer.C:69
 #, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/importer.C:94
+#: src/importer.C:95
 msgid "imported."
 msgstr ".àáåéî"
 
 msgid "imported."
 msgstr ".àáåéî"
 
@@ -12118,16 +12168,16 @@ msgstr ".
 msgid "Opened inset"
 msgstr "äøæò õáå÷ úçéúô"
 
 msgid "Opened inset"
 msgstr "äøæò õáå÷ úçéúô"
 
-#: src/insets/insetbibtex.C:110
+#: src/insets/insetbibtex.C:107
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 
-#: src/insets/insetbibtex.C:203 src/insets/insetbibtex.C:255
+#: src/insets/insetbibtex.C:202 src/insets/insetbibtex.C:255
 msgid "Export Warning!"
 msgstr ""
 
 msgid "Export Warning!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetbibtex.C:204
+#: src/insets/insetbibtex.C:203
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -12184,7 +12234,7 @@ msgid "Branch: "
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
 #: src/insets/insetbranch.C:107 src/insets/insetcharstyle.C:163
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
 #: src/insets/insetbranch.C:107 src/insets/insetcharstyle.C:163
-#: src/insets/insetcharstyle.C:210
+#: src/insets/insetcharstyle.C:212
 #, fuzzy
 msgid "Undef: "
 msgstr "íéôã:"
 #, fuzzy
 msgid "Undef: "
 msgstr "íéôã:"
@@ -12209,11 +12259,11 @@ msgstr "
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
 
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
 
-#: src/insets/insetert.C:388
+#: src/insets/insetert.C:390
 msgid "ERT"
 msgstr ""
 
 msgid "ERT"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetexternal.C:574
+#: src/insets/insetexternal.C:576
 #, fuzzy, c-format
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
@@ -12252,7 +12302,7 @@ msgstr "
 msgid "Opened Footnote Inset"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
 
 msgid "Opened Footnote Inset"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:474 src/insets/insetinclude.C:444
+#: src/insets/insetgraphics.C:472 src/insets/insetinclude.C:443
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
@@ -12260,17 +12310,17 @@ msgid ""
 "into the temporary directory."
 msgstr "éðîæ øåãî ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - "
 
 "into the temporary directory."
 msgstr "éðîæ øåãî ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - "
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:707
+#: src/insets/insetgraphics.C:706
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:818
+#: src/insets/insetgraphics.C:817
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "f õáå÷|#F"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "f õáå÷|#F"
 
-#: src/insets/insethfill.C:46
+#: src/insets/insethfill.C:48
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "é÷ôåà øåùé|#H"
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "é÷ôåà øåùé|#H"
@@ -12283,7 +12333,7 @@ msgstr ""
 msgid "Verbatim Input*"
 msgstr ""
 
 msgid "Verbatim Input*"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetinclude.C:411
+#: src/insets/insetinclude.C:410
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -12291,7 +12341,7 @@ msgid ""
 "while parent file has textclass `%3$s'."
 msgstr ""
 
 "while parent file has textclass `%3$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetinclude.C:417
+#: src/insets/insetinclude.C:416
 msgid "Different textclasses"
 msgstr ""
 
 msgid "Different textclasses"
 msgstr ""
 
@@ -12356,6 +12406,14 @@ msgstr "t 
 msgid "Opened Optional Argument Inset"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
 
 msgid "Opened Optional Argument Inset"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
 
+#: src/insets/insetpagebreak.h:65
+msgid "Clear Page"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/insetpagebreak.h:81
+msgid "Clear Double Page"
+msgstr ""
+
 #: src/insets/insetref.C:150 src/mathed/InsetMathRef.C:183
 #, fuzzy
 msgid "Ref: "
 #: src/insets/insetref.C:150 src/mathed/InsetMathRef.C:183
 #, fuzzy
 msgid "Ref: "
@@ -12408,21 +12466,21 @@ msgstr ""
 msgid "PrettyRef: "
 msgstr ""
 
 msgid "PrettyRef: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettabular.C:453
+#: src/insets/insettabular.C:449
 #, fuzzy
 msgid "Opened table"
 msgstr "äøæò õáå÷ úçéúô"
 
 #, fuzzy
 msgid "Opened table"
 msgstr "äøæò õáå÷ úçéúô"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1567
+#: src/insets/insettabular.C:1585
 #, fuzzy
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "m (Multicolumn)éøåè áø"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "m (Multicolumn)éøåè áø"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1568
+#: src/insets/insettabular.C:1586
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:225
+#: src/insets/insettext.C:233
 #, fuzzy
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
 #, fuzzy
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
@@ -12432,7 +12490,7 @@ msgstr "
 msgid "theorem"
 msgstr "m úåàçñåð"
 
 msgid "theorem"
 msgstr "m úåàçñåð"
 
-#: src/insets/insettheorem.C:89
+#: src/insets/insettheorem.C:91
 #, fuzzy
 msgid "Opened Theorem Inset"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
 #, fuzzy
 msgid "Opened Theorem Inset"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
@@ -12464,98 +12522,119 @@ msgstr ""
 msgid "Opened Wrap Inset"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
 
 msgid "Opened Wrap Inset"
 msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù"
 
-#: src/insets/render_graphic.C:92 src/insets/render_graphic.C:96
+#: src/insets/render_graphic.C:90 src/insets/render_graphic.C:94
 #, fuzzy
 msgid "Not shown."
 msgstr "òåãé àì"
 
 #, fuzzy
 msgid "Not shown."
 msgstr "òåãé àì"
 
-#: src/insets/render_graphic.C:99
+#: src/insets/render_graphic.C:97
 msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
 msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/render_graphic.C:102
+#: src/insets/render_graphic.C:100
 #, fuzzy
 msgid "Converting to loadable format..."
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Converting to loadable format..."
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
-#: src/insets/render_graphic.C:105
+#: src/insets/render_graphic.C:103
 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
 msgstr ""
 
 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/render_graphic.C:108
+#: src/insets/render_graphic.C:106
 msgid "Scaling etc..."
 msgstr ""
 
 msgid "Scaling etc..."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/render_graphic.C:111
+#: src/insets/render_graphic.C:109
 #, fuzzy
 msgid "Ready to display"
 msgstr "[ú/âöåî àì]"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ready to display"
 msgstr "[ú/âöåî àì]"
 
-#: src/insets/render_graphic.C:114
+#: src/insets/render_graphic.C:112
 #, fuzzy
 msgid "No file found!"
 msgstr "[õáå÷ ïéà]"
 
 #, fuzzy
 msgid "No file found!"
 msgstr "[õáå÷ ïéà]"
 
-#: src/insets/render_graphic.C:117
+#: src/insets/render_graphic.C:115
 #, fuzzy
 msgid "Error converting to loadable format"
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error converting to loadable format"
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
-#: src/insets/render_graphic.C:120
+#: src/insets/render_graphic.C:118
 msgid "Error loading file into memory"
 msgstr ""
 
 msgid "Error loading file into memory"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/render_graphic.C:123
+#: src/insets/render_graphic.C:121
 msgid "Error generating the pixmap"
 msgstr ""
 
 msgid "Error generating the pixmap"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/render_graphic.C:126
+#: src/insets/render_graphic.C:124
 #, fuzzy
 msgid "No image"
 msgstr "(äðúùä)"
 
 #, fuzzy
 msgid "No image"
 msgstr "(äðúùä)"
 
-#: src/insets/render_preview.C:89
+#: src/insets/render_preview.C:92
 #, fuzzy
 msgid "Preview loading"
 msgstr "r êåôä øãñ|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preview loading"
 msgstr "r êåôä øãñ|#R"
 
-#: src/insets/render_preview.C:92
+#: src/insets/render_preview.C:95
 #, fuzzy
 msgid "Preview ready"
 msgstr "r êåôä øãñ|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preview ready"
 msgstr "r êåôä øãñ|#R"
 
-#: src/insets/render_preview.C:95
+#: src/insets/render_preview.C:98
 #, fuzzy
 msgid "Preview failed"
 msgstr "úéèîåèåà äøéîù"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preview failed"
 msgstr "úéèîåèåà äøéîù"
 
-#: src/ispell.C:209 src/ispell.C:216 src/ispell.C:225
+#: src/ispell.C:238 src/ispell.C:245 src/ispell.C:254
 #, fuzzy
 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
 msgstr "s úåéà ú÷éãá ìçúä|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
 msgstr "s úåéà ú÷éãá ìçúä|#S"
 
-#: src/ispell.C:230 src/ispell.C:235 src/ispell.C:240
+#: src/ispell.C:259 src/ispell.C:264 src/ispell.C:269
 #, fuzzy
 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
 msgstr "s úåéà ú÷éãá ìçúä|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
 msgstr "s úåéà ú÷éãá ìçúä|#S"
 
-#: src/ispell.C:249
+#: src/ispell.C:278
 msgid ""
 "Could not create an ispell process.\n"
 "You may not have the right languages installed."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Could not create an ispell process.\n"
 "You may not have the right languages installed."
 msgstr ""
 
-#: src/ispell.C:271
+#: src/ispell.C:301
 msgid ""
 "The ispell process returned an error.\n"
 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The ispell process returned an error.\n"
 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
 msgstr ""
 
-#: src/ispell.C:380
+#: src/ispell.C:406
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2"
+"$s'."
+msgstr ""
+
+#: src/ispell.C:417
 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
 msgstr ""
 
-#: src/kbsequence.C:163
+#: src/ispell.C:477
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
+"2$s'."
+msgstr ""
+
+#: src/ispell.C:492
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
+"2$s'."
+msgstr ""
+
+#: src/kbsequence.C:160
 #, fuzzy
 msgid "   options: "
 msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
 #, fuzzy
 msgid "   options: "
 msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
@@ -12637,7 +12716,7 @@ msgstr "
 msgid "Page Height %"
 msgstr "ä÷úòä"
 
 msgid "Page Height %"
 msgstr "ä÷úòä"
 
-#: src/lyx_cb.C:113
+#: src/lyx_cb.C:112
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
@@ -12645,26 +12724,26 @@ msgid ""
 "Do you want to rename the document and try again?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to rename the document and try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:115
+#: src/lyx_cb.C:114
 msgid "Rename and save?"
 msgstr ""
 
 msgid "Rename and save?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:116
+#: src/lyx_cb.C:115
 #, fuzzy
 msgid "&Rename"
 msgstr "f õáå÷"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Rename"
 msgstr "f õáå÷"
 
-#: src/lyx_cb.C:133
+#: src/lyx_cb.C:132
 #, fuzzy
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "ùãçä êîñîì õáå÷ íù ãì÷ä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "ùãçä êîñîì õáå÷ íù ãì÷ä"
 
-#: src/lyx_cb.C:136 src/lyxfunc.C:1826
+#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1860
 #, fuzzy
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "øåéàì ÷éø øéúð"
 
 #, fuzzy
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "øåéàì ÷éø øéúð"
 
-#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1983
+#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:2015
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -12672,7 +12751,7 @@ msgid ""
 "Do you want to over-write that document?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to over-write that document?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1985
+#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:2017
 #, fuzzy
 msgid "Over-write document?"
 msgstr "?êîñî øåîùì"
 #, fuzzy
 msgid "Over-write document?"
 msgstr "?êîñî øåîùì"
@@ -12692,12 +12771,12 @@ msgstr "
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "êîñî øîåù"
 
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "êîñî øîåù"
 
-#: src/lyx_cb.C:350
+#: src/lyx_cb.C:349
 #, fuzzy
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
 
-#: src/lyx_cb.C:369
+#: src/lyx_cb.C:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
@@ -12705,12 +12784,12 @@ msgid ""
 "due to the error: %2$s"
 msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì"
 
 "due to the error: %2$s"
 msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì"
 
-#: src/lyx_cb.C:371
+#: src/lyx_cb.C:370
 #, fuzzy
 msgid "Could not read file"
 msgstr "õáå÷ä úà ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - "
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not read file"
 msgstr "õáå÷ä úà ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - "
 
-#: src/lyx_cb.C:379
+#: src/lyx_cb.C:378
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not open the specified document\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not open the specified document\n"
@@ -12718,38 +12797,38 @@ msgid ""
 "due to the error: %2$s"
 msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì"
 
 "due to the error: %2$s"
 msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì"
 
-#: src/lyx_cb.C:381 src/output.C:40
+#: src/lyx_cb.C:380 src/output.C:41
 #, fuzzy
 msgid "Could not open file"
 msgstr "õáå÷ì áåúëì ìåëé àì :äàéâù - "
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not open file"
 msgstr "õáå÷ì áåúëì ìåëé àì :äàéâù - "
 
-#: src/lyx_cb.C:411
+#: src/lyx_cb.C:410
 #, fuzzy
 msgid "Running configure..."
 msgstr "õáå÷ä úà áåúëì ìåëé àì !äàéâù - "
 
 #, fuzzy
 msgid "Running configure..."
 msgstr "õáå÷ä úà áåúëì ìåëé àì !äàéâù - "
 
-#: src/lyx_cb.C:420
+#: src/lyx_cb.C:419
 #, fuzzy
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "õáå÷ä úà áåúëì ìåëé àì !äàéâù - "
 
 #, fuzzy
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "õáå÷ä úà áåúëì ìåëé àì !äàéâù - "
 
-#: src/lyx_cb.C:425
+#: src/lyx_cb.C:424
 msgid "System reconfigured"
 msgstr ""
 
 msgid "System reconfigured"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:426
+#: src/lyx_cb.C:425
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 "You need to restart LyX to make use of any\n"
 "updated document class specifications."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 "You need to restart LyX to make use of any\n"
 "updated document class specifications."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:120
+#: src/lyx_main.C:130
 #, fuzzy
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "õáå÷ä úà áåúëì ìåëé àì !äàéâù - "
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "õáå÷ä úà áåúëì ìåëé àì !äàéâù - "
 
-#: src/lyx_main.C:121
+#: src/lyx_main.C:131
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -12757,42 +12836,42 @@ msgid ""
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:130
+#: src/lyx_main.C:140
 #, fuzzy
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr "éðîæ øåãî ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - "
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr "éðîæ øåãî ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - "
 
-#: src/lyx_main.C:134
+#: src/lyx_main.C:144
 #, fuzzy
 msgid "Done!"
 msgstr "íù"
 
 #, fuzzy
 msgid "Done!"
 msgstr "íù"
 
-#: src/lyx_main.C:380
+#: src/lyx_main.C:500
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
 
-#: src/lyx_main.C:382
+#: src/lyx_main.C:502
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
 
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
 
-#: src/lyx_main.C:420
+#: src/lyx_main.C:538
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:659
+#: src/lyx_main.C:794
 #, fuzzy
 msgid "LyX: "
 msgstr "äñôãä"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: "
 msgstr "äñôãä"
 
-#: src/lyx_main.C:781
+#: src/lyx_main.C:923
 #, fuzzy
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - "
 
-#: src/lyx_main.C:782
+#: src/lyx_main.C:924
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
@@ -12800,50 +12879,50 @@ msgid ""
 "path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
 "path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:939
+#: src/lyx_main.C:1091
 #, fuzzy
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "éðîæ øåãî ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - "
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "éðîæ øåãî ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - "
 
-#: src/lyx_main.C:940
+#: src/lyx_main.C:1092
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:945
+#: src/lyx_main.C:1097
 #, fuzzy
 msgid "&Create directory"
 msgstr "äéøôñä úà çåúôì ìåëé àì !äàéâù - "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Create directory"
 msgstr "äéøôñä úà çåúôì ìåëé àì !äàéâù - "
 
-#: src/lyx_main.C:946
+#: src/lyx_main.C:1098
 msgid "&Exit LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "&Exit LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:947
+#: src/lyx_main.C:1099
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:951
+#: src/lyx_main.C:1103
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr "éðîæ øåãî ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr "éðîæ øåãî ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - "
 
-#: src/lyx_main.C:957
+#: src/lyx_main.C:1109
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1112
+#: src/lyx_main.C:1274
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr ""
 
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1116
+#: src/lyx_main.C:1278
 #, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1127
+#: src/lyx_main.C:1289
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 "Command line switches (case sensitive):\n"
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 "Command line switches (case sensitive):\n"
@@ -12865,52 +12944,67 @@ msgid ""
 "Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 
 "Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1163
+#: src/lyx_main.C:1325 src/support/package.C.in:556
+#, fuzzy
+msgid "No system directory"
+msgstr "ùîúùîä øåãî: "
+
+#: src/lyx_main.C:1326
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1173
+#: src/lyx_main.C:1336
+#, fuzzy
+msgid "No user directory"
+msgstr "ùîúùîä øåãî: "
+
+#: src/lyx_main.C:1337
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1183
+#: src/lyx_main.C:1347
+#, fuzzy
+msgid "Incomplete command"
+msgstr "äãå÷ô òåöéá"
+
+#: src/lyx_main.C:1348
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1193
+#: src/lyx_main.C:1358
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "àåáééì LaTeX õáå÷ úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "àåáééì LaTeX õáå÷ úøéçá"
 
-#: src/lyx_main.C:1205
+#: src/lyx_main.C:1370
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "àåáééì LaTeX õáå÷ úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "àåáééì LaTeX õáå÷ úøéçá"
 
-#: src/lyx_main.C:1210
+#: src/lyx_main.C:1375
 #, fuzzy
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "àåáééì LaTeX õáå÷ úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "àåáééì LaTeX õáå÷ úøéçá"
 
-#: src/lyxfind.C:138
+#: src/lyxfind.C:137
 #, fuzzy
 msgid "Search error"
 msgstr "t LaTeX|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Search error"
 msgstr "t LaTeX|#T"
 
-#: src/lyxfind.C:139
+#: src/lyxfind.C:138
 msgid "Search string is empty"
 msgstr ""
 
 msgid "Search string is empty"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfind.C:290 src/lyxfind.C:321
+#: src/lyxfind.C:289 src/lyxfind.C:320
 msgid "String not found!"
 msgstr "!äàöîð àì úæåøçîä"
 
 msgid "String not found!"
 msgstr "!äàöîð àì úæåøçîä"
 
-#: src/lyxfind.C:325
+#: src/lyxfind.C:324
 #, fuzzy
 msgid "String has been replaced."
 msgstr " :åôìçåäù úåæåøçîä øôñî"
 
 #, fuzzy
 msgid "String has been replaced."
 msgstr " :åôìçåäù úåæåøçîä øôñî"
 
-#: src/lyxfind.C:328
+#: src/lyxfind.C:327
 msgid " strings have been replaced."
 msgstr " :åôìçåäù úåæåøçîä øôñî"
 
 msgid " strings have been replaced."
 msgstr " :åôìçåäù úåæåøçîä øôñî"
 
@@ -12940,69 +13034,64 @@ msgstr "
 msgid "Toggle"
 msgstr "(bold) äáò (toggle) éåðéù"
 
 msgid "Toggle"
 msgstr "(bold) äáò (toggle) éåðéù"
 
-#: src/lyxfont.C:511
+#: src/lyxfont.C:510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Emphasis %1$s, "
 msgstr "äùâãä"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Emphasis %1$s, "
 msgstr "äùâãä"
 
-#: src/lyxfont.C:514
+#: src/lyxfont.C:513
 #, c-format
 msgid "Underline %1$s, "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Underline %1$s, "
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfont.C:517
+#: src/lyxfont.C:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Noun %1$s, "
 msgstr "íù"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Noun %1$s, "
 msgstr "íù"
 
-#: src/lyxfont.C:522
+#: src/lyxfont.C:521
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Language: %1$s, "
 msgstr "äôù:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Language: %1$s, "
 msgstr "äôù:"
 
-#: src/lyxfont.C:525
+#: src/lyxfont.C:524
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Number %1$s"
 msgstr "øôñî"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Number %1$s"
 msgstr "øôñî"
 
-#: src/lyxfunc.C:327
+#: src/lyxfunc.C:367
 #, fuzzy
 msgid "Unknown function."
 msgstr "øëåî àì óöø:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown function."
 msgstr "øëåî àì óöø:"
 
-#: src/lyxfunc.C:352
-#, fuzzy
-msgid "Exiting"
-msgstr "äàéöé"
-
-#: src/lyxfunc.C:386
+#: src/lyxfunc.C:406
 msgid "Nothing to do"
 msgstr ""
 
 msgid "Nothing to do"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:405
+#: src/lyxfunc.C:425
 #, fuzzy
 msgid "Unknown action"
 msgstr "øëåî àì óöø:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown action"
 msgstr "øëåî àì óöø:"
 
-#: src/lyxfunc.C:411 src/lyxfunc.C:672
+#: src/lyxfunc.C:431 src/lyxfunc.C:710
 #, fuzzy
 msgid "Command disabled"
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command disabled"
 msgstr "äìáè úñðëä"
 
-#: src/lyxfunc.C:418
+#: src/lyxfunc.C:438
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr ""
 
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:658
+#: src/lyxfunc.C:696
 #, fuzzy
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "êîñî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "êîñî"
 
-#: src/lyxfunc.C:666
+#: src/lyxfunc.C:704
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr ""
 
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:685
+#: src/lyxfunc.C:723
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -13010,554 +13099,553 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:703
+#: src/lyxfunc.C:741
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
 "Check that your printer is set up correctly."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
 "Check that your printer is set up correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:706
+#: src/lyxfunc.C:744
 #, fuzzy
 msgid "Print document failed"
 msgstr "ìà äñôãä"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print document failed"
 msgstr "ìà äñôãä"
 
-#: src/lyxfunc.C:725
+#: src/lyxfunc.C:763
 #, c-format
 msgid ""
 "The document could not be converted\n"
 "into the document class %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The document could not be converted\n"
 "into the document class %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:728
+#: src/lyxfunc.C:766
 #, fuzzy
 msgid "Could not change class"
 msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not change class"
 msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì"
 
-#: src/lyxfunc.C:840
+#: src/lyxfunc.C:878
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "êîñî øîåù"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "êîñî øîåù"
 
-#: src/lyxfunc.C:844
+#: src/lyxfunc.C:882
 #, fuzzy
 msgid " done."
 msgstr "äèîì øáòî"
 
 #, fuzzy
 msgid " done."
 msgstr "äèîì øáòî"
 
-#: src/lyxfunc.C:859
+#: src/lyxfunc.C:897
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:1077 src/text3.C:1215
+#: src/lyxfunc.C:1078
+#, fuzzy
+msgid "Exiting."
+msgstr "äàéöé"
+
+#: src/lyxfunc.C:1104 src/text3.C:1222
 msgid "Missing argument"
 msgstr "èðîåâøà øñç"
 
 msgid "Missing argument"
 msgstr "èðîåâøà øñç"
 
-#: src/lyxfunc.C:1086
+#: src/lyxfunc.C:1113
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "äøæò õáå÷ úçéúô"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "äøæò õáå÷ úçéúô"
 
-#: src/lyxfunc.C:1356
+#: src/lyxfunc.C:1391
 msgid "Opening child document "
 msgstr "ïá êîñî çúåô - "
 
 msgid "Opening child document "
 msgstr "ïá êîñî çúåô - "
 
-#: src/lyxfunc.C:1441
+#: src/lyxfunc.C:1478
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:1452
+#: src/lyxfunc.C:1489
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:1568
+#: src/lyxfunc.C:1605
 #, fuzzy
 msgid "Document defaults saved in "
 msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - "
 
 #, fuzzy
 msgid "Document defaults saved in "
 msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - "
 
-#: src/lyxfunc.C:1571
+#: src/lyxfunc.C:1608
 #, fuzzy
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "øééð äðáî (set) úöåá÷"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "øééð äðáî (set) úöåá÷"
 
-#: src/lyxfunc.C:1627
+#: src/lyxfunc.C:1664
 #, fuzzy
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "êîñî óéñåî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "êîñî óéñåî"
 
-#: src/lyxfunc.C:1823
+#: src/lyxfunc.C:1857
 #, fuzzy
 msgid "Select template file"
 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select template file"
 msgstr "äàáä äøåùä úøéçá"
 
-#: src/lyxfunc.C:1860
+#: src/lyxfunc.C:1894
 #, fuzzy
 msgid "Select document to open"
 msgstr "äçéúôì êîñî øçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select document to open"
 msgstr "äçéúôì êîñî øçá"
 
-#: src/lyxfunc.C:1901
+#: src/lyxfunc.C:1933
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "êîñî çúåô"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "êîñî çúåô"
 
-#: src/lyxfunc.C:1905
+#: src/lyxfunc.C:1937
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "çåúô êîñî ïéà%t"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "çåúô êîñî ïéà%t"
 
-#: src/lyxfunc.C:1907
+#: src/lyxfunc.C:1939
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì"
 
-#: src/lyxfunc.C:1932
+#: src/lyxfunc.C:1964
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá"
 
-#: src/lyxfunc.C:2049
+#: src/lyxfunc.C:2091
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "!LyX-ì íéàáä íéëåøá"
 
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "!LyX-ì íéàáä íéëåøá"
 
-#: src/lyxrc.C:2166
+#: src/lyxrc.C:2168
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2171
+#: src/lyxrc.C:2173
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2175
+#: src/lyxrc.C:2177
 msgid ""
 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
 "specified, an internal routine is used."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
 "specified, an internal routine is used."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2179
-msgid ""
-"This is the maximum line length of an exported text file (LaTeX, SGML or "
-"plain text)."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:2183
+#: src/lyxrc.C:2185
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2187
+#: src/lyxrc.C:2189
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2191
+#: src/lyxrc.C:2193
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2198
+#: src/lyxrc.C:2200
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2202
+#: src/lyxrc.C:2204
 msgid ""
 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2206
+#: src/lyxrc.C:2208
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2210
+#: src/lyxrc.C:2212
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2214
+#: src/lyxrc.C:2216
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2224
+#: src/lyxrc.C:2226
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2235
+#: src/lyxrc.C:2237
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
 msgstr ""
 
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2239
+#: src/lyxrc.C:2241
 msgid "New documents will be assigned this language."
 msgstr ""
 
 msgid "New documents will be assigned this language."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2243
+#: src/lyxrc.C:2245
 #, fuzzy
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr "ìãçî úøéøá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr "ìãçî úøéøá"
 
-#: src/lyxrc.C:2247
+#: src/lyxrc.C:2249
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2251
+#: src/lyxrc.C:2253
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr ""
 
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2255
+#: src/lyxrc.C:2257
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2260
+#: src/lyxrc.C:2262
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr ""
 
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2264
+#: src/lyxrc.C:2266
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2271
+#: src/lyxrc.C:2273
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2280
+#: src/lyxrc.C:2282
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2284
+#: src/lyxrc.C:2286
 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2288
+#: src/lyxrc.C:2290
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2292
+#: src/lyxrc.C:2294
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2296
+#: src/lyxrc.C:2298
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
 "name of the second language."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
 "name of the second language."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2300
+#: src/lyxrc.C:2302
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr ""
 
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2304
+#: src/lyxrc.C:2306
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr ""
 
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2308
+#: src/lyxrc.C:2310
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2312
+#: src/lyxrc.C:2314
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2316
+#: src/lyxrc.C:2318
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2320
+#: src/lyxrc.C:2322
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr ""
 
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2324
+#: src/lyxrc.C:2326
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last lyx session."
 msgstr ""
 
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last lyx session."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2328
+#: src/lyxrc.C:2330
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr ""
 
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2332
+#: src/lyxrc.C:2334
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2336
+#: src/lyxrc.C:2338
 #, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2341
+#: src/lyxrc.C:2343
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable. Use the OS native format."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable. Use the OS native format."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2348
+#: src/lyxrc.C:2350
 msgid ""
 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2352
+#: src/lyxrc.C:2354
 msgid "The bold font in the dialogs."
 msgstr ""
 
 msgid "The bold font in the dialogs."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2356
+#: src/lyxrc.C:2358
 msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
 msgstr ""
 
 msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2360
+#: src/lyxrc.C:2362
 msgid "The normal font in the dialogs."
 msgstr ""
 
 msgid "The normal font in the dialogs."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2364
+#: src/lyxrc.C:2366
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr ""
 
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2368
+#: src/lyxrc.C:2370
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr ""
 
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2372
+#: src/lyxrc.C:2374
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr ""
 
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2376
+#: src/lyxrc.C:2378
 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr ""
 
 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2380
+#: src/lyxrc.C:2382
 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr ""
 
 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2384
+#: src/lyxrc.C:2386
 msgid ""
 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
 "environment variable PRINTER."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
 "environment variable PRINTER."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2388
+#: src/lyxrc.C:2390
 msgid "The option to print only even pages."
 msgstr ""
 
 msgid "The option to print only even pages."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2392
+#: src/lyxrc.C:2394
 msgid ""
 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
 "the filename of the DVI file to be printed."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
 "the filename of the DVI file to be printed."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2396
+#: src/lyxrc.C:2398
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2400
+#: src/lyxrc.C:2402
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr ""
 
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2404
+#: src/lyxrc.C:2406
 msgid "The option to print only odd pages."
 msgstr ""
 
 msgid "The option to print only odd pages."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2408
+#: src/lyxrc.C:2410
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr ""
 
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2412
+#: src/lyxrc.C:2414
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr ""
 
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2416
+#: src/lyxrc.C:2418
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr ""
 
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2420
+#: src/lyxrc.C:2422
 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr ""
 
 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2424
+#: src/lyxrc.C:2426
 msgid ""
 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
 "arguments."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
 "arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2428
+#: src/lyxrc.C:2430
 msgid ""
 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
 "prepended along with the printer name after the spool command."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
 "prepended along with the printer name after the spool command."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2432
+#: src/lyxrc.C:2434
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr ""
 
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2436
+#: src/lyxrc.C:2438
 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr ""
 
 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2440
+#: src/lyxrc.C:2442
 msgid ""
 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
 "command."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
 "command."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2444
+#: src/lyxrc.C:2446
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2448
+#: src/lyxrc.C:2450
 msgid ""
 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2452
+#: src/lyxrc.C:2454
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2456
+#: src/lyxrc.C:2458
 msgid "The encoding for the screen fonts."
 msgstr ""
 
 msgid "The encoding for the screen fonts."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2462
+#: src/lyxrc.C:2464
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr ""
 
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2471
+#: src/lyxrc.C:2473
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2475
+#: src/lyxrc.C:2477
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2480
+#: src/lyxrc.C:2482
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
 "roughly the same size as on paper."
 msgstr ""
 
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
 "roughly the same size as on paper."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2485
+#: src/lyxrc.C:2487
 msgid ""
 "Specify geometry of the main view in width x height (values from last "
 "session will not be used if non-zero values are specified)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specify geometry of the main view in width x height (values from last "
 "session will not be used if non-zero values are specified)."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2489
+#: src/lyxrc.C:2491
 msgid "Allow session manager to save and restore windows position."
 msgstr ""
 
 msgid "Allow session manager to save and restore windows position."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2493
+#: src/lyxrc.C:2495
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2500
+#: src/lyxrc.C:2502
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr ""
 
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2504
+#: src/lyxrc.C:2506
 msgid "What command runs the spellchecker?"
 msgstr ""
 
 msgid "What command runs the spellchecker?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2508
+#: src/lyxrc.C:2510
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2512
+#: src/lyxrc.C:2514
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2522
+#: src/lyxrc.C:2524
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2535
+#: src/lyxrc.C:2537
 msgid ""
 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
 "if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
 "may not work with all dictionaries."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
 "if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
 "may not work with all dictionaries."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2542
+#: src/lyxrc.C:2544
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxvc.C:98
+#: src/lyxvc.C:100
 #, fuzzy
 msgid "Document not saved"
 msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - "
 
 #, fuzzy
 msgid "Document not saved"
 msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - "
 
-#: src/lyxvc.C:99
+#: src/lyxvc.C:101
 msgid "You must save the document before it can be registered."
 msgstr ""
 
 msgid "You must save the document before it can be registered."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxvc.C:128
+#: src/lyxvc.C:130
 msgid "LyX VC: Initial description"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX VC: Initial description"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxvc.C:129
+#: src/lyxvc.C:131
 msgid "(no initial description)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no initial description)"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxvc.C:144
+#: src/lyxvc.C:146
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxvc.C:147
+#: src/lyxvc.C:149
 msgid "(no log message)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no log message)"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxvc.C:169
+#: src/lyxvc.C:171
 #, c-format
 msgid ""
 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
 #, c-format
 msgid ""
 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
@@ -13566,98 +13654,98 @@ msgid ""
 "Do you want to revert to the saved version?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to revert to the saved version?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxvc.C:172
+#: src/lyxvc.C:174
 #, fuzzy
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "êîñîä óåñ ãò äøéçá"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "êîñîä óåñ ãò äøéçá"
 
-#: src/mathed/InsetFormulaMacro.C:123 src/mathed/MathMacroTemplate.C:111
+#: src/mathed/InsetFormulaMacro.C:123 src/mathed/MathMacroTemplate.C:108
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr "åø÷î - "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr "åø÷î - "
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.C:110 src/mathed/InsetMathHull.C:1236
-#: src/mathed/InsetMathSplit.C:76 src/mathed/InsetMathSubstack.C:72
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.C:112 src/mathed/InsetMathHull.C:1240
+#: src/mathed/InsetMathSplit.C:76 src/mathed/InsetMathSubstack.C:75
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.C:93
+#: src/mathed/InsetMathCases.C:98
 #, c-format
 msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1308
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1318
 msgid "Only one row"
 msgstr ""
 
 msgid "Only one row"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1314
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1324
 #, fuzzy
 msgid "Only one column"
 msgstr "n äãåîò ú÷éçî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Only one column"
 msgstr "n äãåîò ú÷éçî"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1322
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1332
 msgid "No hline to delete"
 msgstr ""
 
 msgid "No hline to delete"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1331
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1341
 msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
 msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1349
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1359
 #, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1075 src/mathed/InsetMathHull.C:1084
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1079 src/mathed/InsetMathHull.C:1088
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "øôñî"
 
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "øôñî"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1075 src/mathed/InsetMathHull.C:1084
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1079 src/mathed/InsetMathHull.C:1088
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "øôñî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "øôñî"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1209
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1213
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1219
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1223
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1229
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1233
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1321 src/text3.C:182
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1325 src/text3.C:185
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "úåàçñåð áöî"
 
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "úåàçñåð áöî"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:832
+#: src/mathed/InsetMathNest.C:858
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:835
+#: src/mathed/InsetMathNest.C:861
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr ""
 
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr ""
 
-#: src/output.C:38
+#: src/output.C:39
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not open the specified document\n"
 "%1$s."
 msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not open the specified document\n"
 "%1$s."
 msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì"
 
-#: src/output_plaintext.C:156
+#: src/output_plaintext.C:155
 msgid "Abstract: "
 msgstr ""
 
 msgid "Abstract: "
 msgstr ""
 
-#: src/output_plaintext.C:168
+#: src/output_plaintext.C:167
 #, fuzzy
 msgid "References: "
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
 #, fuzzy
 msgid "References: "
 msgstr "íéøåéà úôñåä"
@@ -13667,42 +13755,79 @@ msgstr "
 msgid "All files (*)"
 msgstr "[õáå÷ ïéà]"
 
 msgid "All files (*)"
 msgstr "[õáå÷ ïéà]"
 
-#: src/support/package.C.in:440
+#: src/support/os_win32.C:335
+#, fuzzy
+msgid "System file not found"
+msgstr "!äàöîð àì úæåøçîä"
+
+#: src/support/os_win32.C:336
+msgid ""
+"Unable to load shfolder.dll\n"
+"Please install."
+msgstr ""
+
+#: src/support/os_win32.C:341
+#, fuzzy
+msgid "System function not found"
+msgstr "!äàöîð àì úæåøçîä"
+
+#: src/support/os_win32.C:342
+msgid ""
+"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
+"Don't know how to proceed. Sorry."
+msgstr ""
+
+#: src/support/package.C.in:436
+#, fuzzy
+msgid "LyX binary not found"
+msgstr "!äàöîð àì úæåøçîä"
+
+#: src/support/package.C.in:437
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/support/package.C.in:562
+#: src/support/package.C.in:557
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the system directory having searched\n"
 "\t%1$s\n"
 "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable "
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the system directory having searched\n"
 "\t%1$s\n"
 "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable "
-"LYX_DIR_14x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
+"LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/support/package.C.in:648
+#: src/support/package.C.in:641 src/support/package.C.in:668
+#, fuzzy
+msgid "File not found"
+msgstr "!äàöîð àì úæåøçîä"
+
+#: src/support/package.C.in:642
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s switch.\n"
 "Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s switch.\n"
 "Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
-#: src/support/package.C.in:676
+#: src/support/package.C.in:669
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 "Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 "Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
-#: src/support/package.C.in:700
+#: src/support/package.C.in:694
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 "%2$s is not a directory."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 "%2$s is not a directory."
 msgstr ""
 
+#: src/support/package.C.in:696
+#, fuzzy
+msgid "Directory not found"
+msgstr "!äàöîð àì úæåøçîä"
+
 #: src/support/userinfo.C:44
 #, fuzzy
 msgid "Unknown user"
 #: src/support/userinfo.C:44
 #, fuzzy
 msgid "Unknown user"
@@ -13812,133 +13937,134 @@ msgstr ""
 msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr "p úñôãî|#P"
 
 msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr "p úñôãî|#P"
 
-#: src/text.C:190
+#: src/text.C:134
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "øëåî àì óöø:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown layout"
 msgstr "øëåî àì óöø:"
 
-#: src/text.C:191
+#: src/text.C:135
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
 "Trying to use the default instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:222
+#: src/text.C:166
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "[äòåãé àì äàéâù]"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "[äòåãé àì äàéâù]"
 
-#: src/text.C:328 src/text.C:341
+#: src/text.C:276 src/text.C:289
 #, fuzzy
 msgid "Change tracking error"
 msgstr "øôñî ïéà"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change tracking error"
 msgstr "øôñî ïéà"
 
-#: src/text.C:329
+#: src/text.C:277
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:342
+#: src/text.C:290
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:349
+#: src/text.C:297
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "[äòåãé àì äàéâù]"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "[äòåãé àì äàéâù]"
 
-#: src/text.C:1232
+#: src/text.C:733
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ".ãåîéìä êîñî úà àåø÷ì õìîåî .ä÷ñô úìéçúá çååø óéñåäì øùôà éà"
 
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ".ãåîéìä êîñî úà àåø÷ì õìîåî .ä÷ñô úìéçúá çååø óéñåäì øùôà éà"
 
-#: src/text.C:1243
+#: src/text.C:744
 #, fuzzy
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ".ãåîéìä êîñî úà àåø÷ì õìîåî .íéôåöø íéçååø éðù ãéì÷äì øùôà éà"
 
 #, fuzzy
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ".ãåîéìä êîñî úà àåø÷ì õìîåî .íéôåöø íéçååø éðù ãéì÷äì øùôà éà"
 
-#: src/text.C:2334
+#: src/text.C:1658
+#, fuzzy
+msgid "[Change Tracking] "
+msgstr "øôñî ïéà"
+
+#: src/text.C:1664
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "íéôã:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "íéôã:"
 
-#: src/text.C:2337
+#: src/text.C:1668
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " ìù "
 
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " ìù "
 
-#: src/text.C:2349
+#: src/text.C:1678
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "øôñî:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "øôñî:"
 
-#: src/text.C:2356
+#: src/text.C:1683
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr "øôñî:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr "øôñî:"
 
-#: src/text.C:2362
+#: src/text.C:1689
 #, fuzzy
 msgid ", Spacing: "
 msgstr "çååéø"
 
 #, fuzzy
 msgid ", Spacing: "
 msgstr "çååéø"
 
-#: src/text.C:2374
+#: src/text.C:1701
 #, fuzzy
 msgid "Other ("
 msgstr "øãñ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Other ("
 msgstr "øãñ"
 
-#: src/text.C:2383
+#: src/text.C:1710
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr "äñôãä"
 
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr "äñôãä"
 
-#: src/text.C:2384
+#: src/text.C:1711
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "ä÷ñô úáéáñ"
 
-#: src/text.C:2385
+#: src/text.C:1712
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr "äñôãä"
 
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr "äñôãä"
 
-#: src/text.C:2386
+#: src/text.C:1713
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
 
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X"
 
-#: src/text.C:2387
+#: src/text.C:1714
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:552
+#: src/text2.C:540
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:594
+#: src/text2.C:582
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr ""
 
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:596
+#: src/text2.C:584
 #, fuzzy
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "!ãáìá úçà ä÷ñô ìéëäì ìåëé äìáèá àú"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "!ãáìá úçà ä÷ñô ìéëäì ìåëé äìáèá àú"
 
-#: src/text3.C:682
+#: src/text3.C:688
 #, fuzzy
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "èðîåâøà øñç"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "èðîåâøà øñç"
 
-#: src/text3.C:821
-msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
-msgstr ""
-
 #: src/text3.C:839
 #, fuzzy
 msgid "Layout "
 #: src/text3.C:839
 #, fuzzy
 msgid "Layout "
@@ -13949,12 +14075,12 @@ msgstr "l 
 msgid " not known"
 msgstr "òåãé àì"
 
 msgid " not known"
 msgstr "òåãé àì"
 
-#: src/text3.C:1320 src/text3.C:1332
+#: src/text3.C:1327 src/text3.C:1339
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "åú ïåðâñ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "åú ïåðâñ"
 
-#: src/text3.C:1463
+#: src/text3.C:1470
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "o úåéåøùôà"
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "o úåéåøùôà"
@@ -13987,3 +14113,7 @@ msgstr "
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "!øòèöî"
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "!øòèöî"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insets|n"
+#~ msgstr "i äôñåä"