]> git.lyx.org Git - features.git/blobdiff - po/gl.po
* po/*.po: remerge
[features.git] / po / gl.po
index bc0594632037bb8025f8b10f392dac087686acb8..fef198643bdaa1b4ba113796be73fe4dc23cb8b1 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx-novo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx-novo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-26 15:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-28 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-19 13:36+0100\n"
 "Last-Translator: Ramon Flores <fa2ramon@usc.es>\n"
 "Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-19 13:36+0100\n"
 "Last-Translator: Ramon Flores <fa2ramon@usc.es>\n"
 "Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "&Engadir"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
-#: src/BufferView.cpp:268 src/LyXFunc.cpp:856 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
+#: src/BufferView.cpp:272 src/LyXFunc.cpp:856 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
@@ -8823,11 +8823,11 @@ msgstr "Imprime documento"
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Comproba ortografía"
 
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Comproba ortografía"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:767
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:771
 msgid "Undo"
 msgstr "Desfai"
 
 msgid "Undo"
 msgstr "Desfai"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:781
 msgid "Redo"
 msgstr "Refai"
 
 msgid "Redo"
 msgstr "Refai"
 
@@ -11597,12 +11597,12 @@ msgstr ""
 "Usando a clase de documento predefinida, xa que non se pode carregar a clase "
 "%1$s ."
 
 "Usando a clase de documento predefinida, xa que non se pode carregar a clase "
 "%1$s ."
 
-#: src/Buffer.cpp:516 src/Buffer.cpp:522 src/BufferView.cpp:903
-#: src/BufferView.cpp:909
+#: src/Buffer.cpp:516 src/Buffer.cpp:522 src/BufferView.cpp:907
+#: src/BufferView.cpp:913
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr ""
 
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:517 src/BufferView.cpp:904
+#: src/Buffer.cpp:517 src/BufferView.cpp:908
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
 "xcolor/soul are installed.\n"
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
 "xcolor/soul are installed.\n"
@@ -11610,7 +11610,7 @@ msgid ""
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:523 src/BufferView.cpp:910
+#: src/Buffer.cpp:523 src/BufferView.cpp:914
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
 "xcolor and soul are not installed.\n"
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
 "xcolor and soul are not installed.\n"
@@ -11790,7 +11790,7 @@ msgstr "Clase de documento non dispon
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr "LyX non vai ser capaz de fornecer saída."
 
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr "LyX non vai ser capaz de fornecer saída."
 
-#: src/BufferView.cpp:238
+#: src/BufferView.cpp:242
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded.\n"
@@ -11801,19 +11801,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Desexa reverter á versión gravada?"
 
 "\n"
 "Desexa reverter á versión gravada?"
 
-#: src/BufferView.cpp:241 src/LyXFunc.cpp:912
+#: src/BufferView.cpp:245 src/LyXFunc.cpp:912
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Reverter ao documento gravado?"
 
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Reverter ao documento gravado?"
 
-#: src/BufferView.cpp:242 src/LyXFunc.cpp:913 src/LyXVC.cpp:175
+#: src/BufferView.cpp:246 src/LyXFunc.cpp:913 src/LyXVC.cpp:175
 msgid "&Revert"
 msgstr "&Reverter"
 
 msgid "&Revert"
 msgstr "&Reverter"
 
-#: src/BufferView.cpp:242
+#: src/BufferView.cpp:246
 msgid "&Switch to document"
 msgstr "&Trocar ao documento"
 
 msgid "&Switch to document"
 msgstr "&Trocar ao documento"
 
-#: src/BufferView.cpp:264
+#: src/BufferView.cpp:268
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
@@ -11824,69 +11824,69 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Desexa criar un novo documento?"
 
 "\n"
 "Desexa criar un novo documento?"
 
-#: src/BufferView.cpp:267
+#: src/BufferView.cpp:271
 msgid "Create new document?"
 msgstr "Criar un novo documento?"
 
 msgid "Create new document?"
 msgstr "Criar un novo documento?"
 
-#: src/BufferView.cpp:268
+#: src/BufferView.cpp:272
 msgid "&Create"
 msgstr "&Criar"
 
 msgid "&Create"
 msgstr "&Criar"
 
-#: src/BufferView.cpp:574
+#: src/BufferView.cpp:578
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Gravar marcador"
 
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Gravar marcador"
 
-#: src/BufferView.cpp:770
+#: src/BufferView.cpp:774
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Non ha máis información de desfacer"
 
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Non ha máis información de desfacer"
 
-#: src/BufferView.cpp:780
+#: src/BufferView.cpp:784
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Non ha máis información de refacer"
 
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Non ha máis información de refacer"
 
-#: src/BufferView.cpp:957
+#: src/BufferView.cpp:961
 msgid "Mark off"
 msgstr "Marca desactivada"
 
 msgid "Mark off"
 msgstr "Marca desactivada"
 
-#: src/BufferView.cpp:964
+#: src/BufferView.cpp:968
 msgid "Mark on"
 msgstr "Marca activada"
 
 msgid "Mark on"
 msgstr "Marca activada"
 
-#: src/BufferView.cpp:971
+#: src/BufferView.cpp:975
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Marca eliminada"
 
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Marca eliminada"
 
-#: src/BufferView.cpp:974
+#: src/BufferView.cpp:978
 msgid "Mark set"
 msgstr "Marca posta"
 
 msgid "Mark set"
 msgstr "Marca posta"
 
-#: src/BufferView.cpp:1020
+#: src/BufferView.cpp:1024
 #, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "%1$d palabras na selección."
 
 #, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "%1$d palabras na selección."
 
-#: src/BufferView.cpp:1023
+#: src/BufferView.cpp:1027
 #, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "%1$d palabras no documento."
 
 #, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "%1$d palabras no documento."
 
-#: src/BufferView.cpp:1028
+#: src/BufferView.cpp:1032
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Unha palabra na selección."
 
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Unha palabra na selección."
 
-#: src/BufferView.cpp:1030
+#: src/BufferView.cpp:1034
 msgid "One word in document."
 msgstr "Unha palabra no documento."
 
 msgid "One word in document."
 msgstr "Unha palabra no documento."
 
-#: src/BufferView.cpp:1033
+#: src/BufferView.cpp:1037
 msgid "Count words"
 msgstr "Contar palabras"
 
 msgid "Count words"
 msgstr "Contar palabras"
 
-#: src/BufferView.cpp:1612
+#: src/BufferView.cpp:1616
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Seleccionar documento LyX a inserir"
 
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Seleccionar documento LyX a inserir"
 
-#: src/BufferView.cpp:1614 src/LyXFunc.cpp:1893 src/LyXFunc.cpp:1932
+#: src/BufferView.cpp:1618 src/LyXFunc.cpp:1893 src/LyXFunc.cpp:1932
 #: src/LyXFunc.cpp:2005 src/callback.cpp:136
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:52
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:64
 #: src/LyXFunc.cpp:2005 src/callback.cpp:136
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:52
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:64
@@ -11896,31 +11896,31 @@ msgstr "Seleccionar documento LyX a inserir"
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documentos|#o#O"
 
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documentos|#o#O"
 
-#: src/BufferView.cpp:1615 src/LyXFunc.cpp:1933 src/LyXFunc.cpp:2006
+#: src/BufferView.cpp:1619 src/LyXFunc.cpp:1933 src/LyXFunc.cpp:2006
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Exemplos|#E#e"
 
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Exemplos|#E#e"
 
-#: src/BufferView.cpp:1619 src/LyXFunc.cpp:1898 src/LyXFunc.cpp:1937
+#: src/BufferView.cpp:1623 src/LyXFunc.cpp:1898 src/LyXFunc.cpp:1937
 #: src/callback.cpp:142
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "Documentos LyX (*.lyx)"
 
 #: src/callback.cpp:142
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "Documentos LyX (*.lyx)"
 
-#: src/BufferView.cpp:1631 src/LyXFunc.cpp:1947 src/LyXFunc.cpp:2027
+#: src/BufferView.cpp:1635 src/LyXFunc.cpp:1947 src/LyXFunc.cpp:2027
 #: src/LyXFunc.cpp:2041 src/LyXFunc.cpp:2057
 msgid "Canceled."
 msgstr "Cancelado."
 
 #: src/LyXFunc.cpp:2041 src/LyXFunc.cpp:2057
 msgid "Canceled."
 msgstr "Cancelado."
 
-#: src/BufferView.cpp:1642
+#: src/BufferView.cpp:1646
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Inserindo documento %1$s..."
 
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Inserindo documento %1$s..."
 
-#: src/BufferView.cpp:1653
+#: src/BufferView.cpp:1657
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Documento %1$s inserido."
 
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Documento %1$s inserido."
 
-#: src/BufferView.cpp:1655
+#: src/BufferView.cpp:1659
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Non se pudo inserir o documento %1$s"
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Non se pudo inserir o documento %1$s"
@@ -13977,11 +13977,11 @@ msgstr "Mensaxes de recadros/modelos externos"
 msgid "RowPainter profiling"
 msgstr "perfilado de RowPainter"
 
 msgid "RowPainter profiling"
 msgstr "perfilado de RowPainter"
 
-#: src/frontends/LyXView.cpp:425
+#: src/frontends/LyXView.cpp:432
 msgid " (changed)"
 msgstr " (modificado)"
 
 msgid " (changed)"
 msgstr " (modificado)"
 
-#: src/frontends/LyXView.cpp:429
+#: src/frontends/LyXView.cpp:436
 msgid " (read only)"
 msgstr " (só leitura)"
 
 msgid " (read only)"
 msgstr " (só leitura)"
 
@@ -14423,12 +14423,12 @@ msgstr "Entrada de 
 msgid "Label"
 msgstr "Etiqueta"
 
 msgid "Label"
 msgstr "Etiqueta"
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:247
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:249 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:252
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Source"
 msgstr "Mostrar código fonte|M"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Source"
 msgstr "Mostrar código fonte|M"
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:309
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:315
 msgid "Toc"
 msgstr "Índice"
 
 msgid "Toc"
 msgstr "Índice"
 
@@ -15238,7 +15238,7 @@ msgstr "Recadro de nota de rodap
 msgid "footnote"
 msgstr "nota de rodapé"
 
 msgid "footnote"
 msgstr "nota de rodapé"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:473 src/insets/InsetInclude.cpp:516
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:473 src/insets/InsetInclude.cpp:517
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
@@ -15276,11 +15276,11 @@ msgstr "Entrada Literal*"
 msgid "Program Listing "
 msgstr "Inicialización do programa"
 
 msgid "Program Listing "
 msgstr "Inicialización do programa"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:436 src/insets/InsetInclude.cpp:609
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:436 src/insets/InsetInclude.cpp:610
 msgid "Recursive input"
 msgstr ""
 
 msgid "Recursive input"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:437 src/insets/InsetInclude.cpp:610
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:437 src/insets/InsetInclude.cpp:611
 #, c-format
 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
 msgstr ""
@@ -15313,132 +15313,134 @@ msgstr "
 msgid "Opened Listings Inset"
 msgstr "Recadro de lexenda aberto"
 
 msgid "Opened Listings Inset"
 msgstr "Recadro de lexenda aberto"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:114
-msgid ""
-"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128
+msgid "A value is expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:115
-msgid ""
-"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
-"trblTRBL"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:131
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:144
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:157
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:170
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:197
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:230
+msgid "Unbalanced braces!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:117
-msgid ""
-"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
-"right, bottom left and top left corner."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:139
+msgid "Please specify true or false."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:118
-msgid "Enter something like \\color{white}"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:142
+msgid "Only true or false is allowed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133
-msgid "Expect a number with an optional * before it"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:152
+msgid "Please specify an integer value."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:175
-msgid "auto, last or a number"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:155
+msgid "An integer is expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:180
-msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use caption editbox "
-"(Include dialog) or insert->caption (listings inset)"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:165
+msgid "Please specify a latex length expression."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:183
-msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use label editbox (Include "
-"dialog) or insert->caption (listings inset)"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:168
+msgid "Invalid latex length expression."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287
-msgid "Invalid (empty) listings param name."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:178
+#, c-format
+msgid "Please specify one of %1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:298
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:212
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Available listings parameters are %1$s"
+msgid "Try one of %1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:321
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown listings param name: %1$s"
-msgstr "Argumento de espazado descoñecido: "
-
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:324
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:214
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
+msgid "I guess you mean %1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:348
-msgid "A value is expected"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:222
+#, c-format
+msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:351
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:364
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:378
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:392
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:455
-msgid "Unbalanced braces!"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:227
+#, c-format
+msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:358
-msgid "Please specify true or false"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:293
+msgid ""
+"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:361
-#, c-format
-msgid "Only true or false is allowed for parameter %1$s"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:295
+msgid ""
+"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
+"trblTRBL"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:372
-msgid "Please specify an integer value"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:297
+msgid ""
+"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
+"right, bottom left and top left corner."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:375
-#, c-format
-msgid "An integer is expected for parameter %1$s"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:300
+msgid "Enter something like \\color{white}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:386
-msgid "Please specify a latex length expression"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:326
+msgid "Expect a number with an optional * before it"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:389
-#, c-format
-msgid "Invalid latex length expression for parameter %1$s"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:410
+msgid "auto, last or a number"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:400
-#, c-format
-msgid "Please specify one of %1$s"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:420
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use caption editbox "
+"(Include dialog) or insert->caption (listings inset)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:434
-#, c-format
-msgid "Try one of %1$s"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:425
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use label editbox (Include "
+"dialog) or insert->caption (listings inset)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:437
-#, c-format
-msgid "I guess you mean %1$s"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:596
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Parameter %1$s: "
+msgstr " Macro: %1$s: "
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:604
+msgid "Invalid (empty) listings param name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:446
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:608
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Please specify one or more of '%1$s'"
+msgid "Available listings parameters are %1$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:452
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:626
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown listings param name: %1$s"
+msgstr "Argumento de espazado descoñecido: "
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:629
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Parameter %1$s should be composed of one or more of %2$s"
+msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:523
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:700
 #, c-format
 msgid "Parameter %1$s has already been defined"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Parameter %1$s has already been defined"
 msgstr ""