]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/fr.po
2004-06-08 Lars Gullik Bjonnes <larsbj@lyx.org>
[lyx.git] / po / fr.po
index 65280baeab787b386178e130db706aec3e6ed311..05969d258b9d18fbf152c0e28e93b336a33c3a57 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.2.0cvs\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.2.0cvs\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-11-19 18:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-06-23 02:56+01:00\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-08 17:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-06-07 11:40+0200\n"
 "Last-Translator:  Adrien Rebollo <adrien.rebollo@wanadoo.fr>\n"
 "Language-Team: lyxfr <http://perso.wanadoo.fr/adrien.rebollo/lyxfr/lyxfr."
 "html>\n"
 "Last-Translator:  Adrien Rebollo <adrien.rebollo@wanadoo.fr>\n"
 "Language-Team: lyxfr <http://perso.wanadoo.fr/adrien.rebollo/lyxfr/lyxfr."
 "html>\n"
@@ -178,1397 +179,1469 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# Ne sait pas où il apparaît - ar
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
-msgid "Tabbed folder"
-msgstr "Onglet"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:170
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98
-#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:102
+#: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
+#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:104
 msgid "Close|^["
 msgstr "Fermer|^["
 
 msgid "Close|^["
 msgstr "Fermer|^["
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
-msgid "Append Column|#A"
-msgstr "Ajouter Colonne|#C"
-
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
-msgid "Delete Column|#O"
-msgstr "Supprimer Colonne|#o"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
-msgid "Append Row|#p"
-msgstr "Ajouter Ligne|#L"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
-msgid "Delete Row|#w"
-msgstr "Supprimer Ligne|#i"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
-msgid "Set Borders|#S"
-msgstr "Activer Bordures|#B"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
-msgid "Unset Borders|#U"
-msgstr "Désactiver Bordures|#D"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
-msgid "Longtable|#L"
-msgstr "Tableau Long|#T"
-
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
-#, fuzzy
-msgid "Rotate 90 deg|#9"
-msgstr "Rotation 90°|#9"
-
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
-msgid "Spec. Table"
-msgstr "Tab. Spécial"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
-msgid "Fixed Width"
-msgstr "Largeur Fixe"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
-msgid "Borders"
-msgstr "Bordures"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
-msgid "H. Alignment"
-msgstr "Alignement H."
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
-msgid "Special column"
-msgstr "Colonne spéciale"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
-msgid " |#W"
-msgstr " |#W"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
-msgid "Top|#t"
-msgstr "Haut|#H"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:169
-msgid "Bottom|#B"
-msgstr "Bas|#B"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:440
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
-msgid "Left|#L"
-msgstr "Gauche|#G"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
-msgid "Right|#r"
-msgstr "Droite|#D"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
-msgid "Left|#e"
-msgstr "Gauche|#u"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
-msgid "Right|#i"
-msgstr "Droite|#o"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:476
-#, fuzzy
-msgid "Center|#C"
-msgstr "Centré|#C"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
-msgid "Top|#p"
-msgstr "Haut|#t"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
-#, fuzzy
-msgid "Middle|#M"
-msgstr "Milieu|#M"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
-msgid "Bottom|#o"
-msgstr "Bas|#s"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX Argument:|#A"
-msgstr "Paramètre LaTeX|#X"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
-msgid " |#L"
-msgstr " |#L"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
-msgid "V. Alignment"
-msgstr "Alignement Vertical"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
-msgid "Block|#k"
-msgstr "Bloc|#l"
-
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
-msgid "Special Cell"
-msgstr "Case spéciale"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
-msgid "Special Multicolumn"
-msgstr "Multicolonnes Spéciales"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:151
-msgid "Middle|#d"
-msgstr "Milieu|#M"
-
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
-msgid "Multicolumn|#M"
-msgstr "Multicolonnes|#M"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
-msgid "Use Minipage|#s"
-msgstr "Minipage|#i"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422
-#: src/lyxfont.C:68
-msgid "On"
-msgstr "Activé"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
-msgid "Page break on the current row|#B"
-msgstr "Saut de page dans la ligne en cours|#S"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:302
-#: src/bufferview_funcs.C:227 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
-msgid "Double"
-msgstr "Double"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
-msgid "Header"
-msgstr "En-tête"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
-msgid "First Header"
-msgstr "Premier En-tête"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
-msgid "Footer"
-msgstr "Pied"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
-msgid "Last Footer"
-msgstr "Dernier Pied"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
-msgid "Is Empty"
-msgstr "Vide"
+# Ne sait pas où il apparaît - ar
+#: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44
+msgid "Tabbed folder"
+msgstr "Onglet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
-msgid "Border Above"
-msgstr "Bordure Haut"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
+msgid "Key:|#K"
+msgstr "Clé :|#C"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
-msgid "Border Below"
-msgstr "Bordure Bas"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
+#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79
+#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
+#: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
+#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:107
+#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:893
-msgid "Contents"
-msgstr "Contenu"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:254 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
+msgid "Label:|#L"
+msgstr "Étiquette :|#t"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838
-msgid "Status"
-msgstr "Statut"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
+#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115
+#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
+#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:78
+msgid "Cancel|^["
+msgstr "Annuler|^["
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62
 msgid "Update|#U"
 msgstr "Mise à Jour|#J"
 
 msgid "Update|#U"
 msgstr "Mise à Jour|#J"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62
 msgid "Database:|#D"
 msgstr "Base de Données :|#D"
 
 msgid "Database:|#D"
 msgstr "Base de Données :|#D"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:260
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:241
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:314
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1149
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:296
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:205
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:350
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98
-#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:75
-msgid "Cancel|^["
-msgstr "Annuler|^["
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296
 msgid "Style:|#S"
 msgstr "Style :|#y"
 
 msgid "Style:|#S"
 msgstr "Style :|#y"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1241
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:158
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1240
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206
 msgid "Browse...|#B"
 msgstr "Parcourir...|#P"
 
 msgid "Browse...|#B"
 msgstr "Parcourir...|#P"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152
 msgid "Add bibliography to TOC|#T"
 msgstr "Ajouter la bibliographie à la TdM|#A"
 
 msgid "Add bibliography to TOC|#T"
 msgstr "Ajouter la bibliographie à la TdM|#A"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170
 msgid "Styles:|#y"
 msgstr "Styles :|#S"
 
 msgid "Styles:|#y"
 msgstr "Styles :|#S"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737
 msgid "Browse...|#r"
 msgstr "Parcourir...|#i"
 
 msgid "Browse...|#r"
 msgstr "Parcourir...|#i"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:278
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:223
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:332
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:152
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97
+#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224
 msgid "Apply|#A"
 msgstr "Appliquer|#A"
 
 msgid "Apply|#A"
 msgstr "Appliquer|#A"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:259
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61
+#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260
 msgid "Restore|#R"
 msgstr "Revenir|#R"
 
 msgid "Restore|#R"
 msgstr "Revenir|#R"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44
-msgid "Key:|#K"
-msgstr "Clé :|#C"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:242
+#, fuzzy
+msgid "Content:|#o"
+msgstr "Contenu"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:225 src/frontends/xforms/Dialogs.C:220
-msgid "Label:|#L"
-msgstr "Étiquette :|#t"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62
+#, fuzzy
+msgid "Box Type|#T"
+msgstr "Type|#T"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116
-msgid "Load|#L"
-msgstr "Charger|#C"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134
+msgid "Has Inner Box"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134
-msgid "File name:|#F"
-msgstr "Nom du fichier :|#f"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Alignement vertical :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152
-msgid "Visible space|#s"
-msgstr "Espace visible|#E"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170
+#, fuzzy
+msgid "Width Unit"
+msgstr "Largeur"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188
-msgid "Verbatim|#V"
-msgstr "Verbatim|#V"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:83 src/frontends/qt2/QBox.C:191
+#: src/frontends/qt2/QBox.C:219
+msgid "Width"
+msgstr "Largeur"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use input|#U"
-msgstr "Utiliser input|#u"
+msgid "Special"
+msgstr "Spécial :"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224
+msgid "Inner Alignment (Vert.)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:242
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use include|#i"
-msgstr "Utiliser include|#i"
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Alignement Horizontal|#H"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80 src/frontends/qt2/QBox.C:182
+#: src/frontends/qt2/QBox.C:210
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview|#P"
-msgstr "Aperçu|#A"
+msgid "Height"
+msgstr "Hauteur :"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278
+#, fuzzy
+msgid "Height Unit"
+msgstr "Hauteur :"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
+#: src/frontends/controllers/character.C:45
+#: src/frontends/controllers/character.C:71
+#: src/frontends/controllers/character.C:105
+#: src/frontends/controllers/character.C:171
+#: src/frontends/controllers/character.C:201
+#: src/frontends/controllers/character.C:255
+#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:53
+msgid "Reset"
+msgstr "RàZ"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/qt2/QBox.C:170
+#: src/frontends/qt2/QBox.C:265 src/frontends/qt2/QBox.C:273
+#: src/insets/insetbox.C:142
+#, fuzzy
+msgid "Parbox"
+msgstr "Partie"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/qt2/QBox.C:266
+#: src/frontends/qt2/QBox.C:274 src/insets/insetbox.C:144
+msgid "Minipage"
+msgstr "Minipage"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44
+#, fuzzy
+msgid "Branch:|#B"
+msgstr "Copie de sauvegarde|#C"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
 msgid "Close|^[^M"
 msgstr "Fermer|#F^[^M"
 
 msgid "Close|^[^M"
 msgstr "Fermer|#F^[^M"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80
 msgid "Update|#Uu"
 msgstr "Mise à Jour|#Jj"
 
 msgid "Update|#Uu"
 msgstr "Mise à Jour|#Jj"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44
+#, fuzzy
+msgid "Reject change|#R"
+msgstr "Rafraîchir|#f"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62
+#, fuzzy
+msgid "Next change|#N"
+msgstr "Inchangé"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80
+#, fuzzy
+msgid "Accept change|#A"
+msgstr "Accepter|#A"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116
+msgid "Changed by:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134
+#, fuzzy
+msgid "author"
+msgstr "Auteur"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152
+#, fuzzy
+msgid "date"
+msgstr "Mise à jour"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170
+#, fuzzy
+msgid "on:"
+msgstr "Nom Propre"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62
 msgid "Family:|#F"
 msgstr "Famille :|#F"
 
 msgid "Family:|#F"
 msgstr "Famille :|#F"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80
 msgid "Series:|#S"
 msgstr "Série :|#S"
 
 msgid "Series:|#S"
 msgstr "Série :|#S"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98
 msgid "Shape:|#H"
 msgstr "Forme :|#o"
 
 msgid "Shape:|#H"
 msgstr "Forme :|#o"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
 msgid "Color:|#C"
 msgstr "Couleur :|#C"
 
 msgid "Color:|#C"
 msgstr "Couleur :|#C"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1341
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251
 msgid "Language:|#L"
 msgstr "Langue :|#L"
 
 msgid "Language:|#L"
 msgstr "Langue :|#L"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152
 msgid "Toggle on all these|#T"
 msgstr "(Dés)Activer sur tous|#v"
 
 msgid "Toggle on all these|#T"
 msgstr "(Dés)Activer sur tous|#v"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
 msgid "These are never toggled"
 msgstr "Paramètres non (dés)activables"
 
 msgid "These are never toggled"
 msgstr "Paramètres non (dés)activables"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1577
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1487
 #, fuzzy
 msgid "Size:|#z"
 msgstr "Taille|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Size:|#z"
 msgstr "Taille|#T"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206
 msgid "These are always toggled"
 msgstr "Paramètres (dés)activables"
 
 msgid "These are always toggled"
 msgstr "Paramètres (dés)activables"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
+#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224
 msgid "Misc:|#M"
 msgstr "Divers :|#D"
 
 msgid "Misc:|#M"
 msgstr "Divers :|#D"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
-msgid "Rescan|#R"
-msgstr "Rafraîchir|#f"
-
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
-msgid "Show Path|#P"
-msgstr "Afficher chemin|#h"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
-msgid "Run TeXhash|#T"
-msgstr "Lancer Texhash|#T"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44
 msgid "Inset keys:|#I"
 msgstr "Clés de l'insert|#i"
 
 msgid "Inset keys:|#I"
 msgstr "Clés de l'insert|#i"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62
 msgid "Bibliography keys:|#k"
 msgstr "Clés de la bibliographie|#b"
 
 msgid "Bibliography keys:|#k"
 msgstr "Clés de la bibliographie|#b"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80
 msgid "Info:"
 msgstr "Informations :"
 
 msgid "Info:"
 msgstr "Informations :"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116
 msgid "@4->"
 msgstr "@4->"
 
 msgid "@4->"
 msgstr "@4->"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1999
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909
 msgid "@9+"
 msgstr "@9+"
 
 msgid "@9+"
 msgstr "@9+"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152
 msgid "@8->"
 msgstr "@8->"
 
 msgid "@8->"
 msgstr "@8->"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170
 msgid "@2->"
 msgstr "@2->"
 
 msgid "@2->"
 msgstr "@2->"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188
 msgid "Search"
 msgstr "Chercher"
 
 msgid "Search"
 msgstr "Chercher"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224
 msgid "Regular Expression|#x"
 msgstr "Expression Régulière|#x"
 
 msgid "Regular Expression|#x"
 msgstr "Expression Régulière|#x"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134
 msgid "Case sensitive|#C"
 msgstr "Selon la Casse|#C"
 
 msgid "Case sensitive|#C"
 msgstr "Selon la Casse|#C"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260
 msgid "Previous|#P"
 msgstr "Précédent|#P"
 
 msgid "Previous|#P"
 msgstr "Précédent|#P"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278
 msgid "Next|#N"
 msgstr "Suivant|#S"
 
 msgid "Next|#N"
 msgstr "Suivant|#S"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314
 msgid "Full author list|#F"
 msgstr "Tous les auteurs|#T"
 
 msgid "Full author list|#F"
 msgstr "Tous les auteurs|#T"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332
 msgid "Force upper case|#u"
 msgstr "Forcer les majuscules|#u"
 
 msgid "Force upper case|#u"
 msgstr "Forcer les majuscules|#u"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350
 msgid "Text before:|#b"
 msgstr "Texte avant :|#v"
 
 msgid "Text before:|#b"
 msgstr "Texte avant :|#v"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
+#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368
 msgid "Text after:|#T"
 msgstr "Texte après :|#e"
 
 msgid "Text after:|#T"
 msgstr "Texte après :|#e"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
-msgid "Open|#O"
-msgstr "Ouvert|#O"
+# Ne sait pas où il apparaît - ar
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44
+#, fuzzy
+msgid "tabbed folder"
+msgstr "Onglet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
-msgid "Collapsed|#C"
-msgstr "Fermé|#F"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158
+msgid "R|#R"
+msgstr "R|#R"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
-msgid "Inlined View|#I"
-msgstr "En Ligne|#L"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177
+msgid "G|#G"
+msgstr "G|#G"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196
+msgid "B|#B"
+msgstr "B|#B"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239
+msgid "H|#H"
+msgstr "H|#H"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257
+msgid "S|#S"
+msgstr "S|#S"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276
+msgid "V|#V"
+msgstr "V|#V"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152
 msgid "Save as Document Defaults|#v"
 msgstr "Retenir ces Valeurs par Défaut|#D"
 
 msgid "Save as Document Defaults|#v"
 msgstr "Retenir ces Valeurs par Défaut|#D"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170
 msgid "Use Class Defaults|#C"
 msgstr "Valeurs par Défaut de la Classe|#f"
 
 msgid "Use Class Defaults|#C"
 msgstr "Valeurs par Défaut de la Classe|#f"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212
 msgid "Dimensions"
 msgstr "Dimensions"
 
 msgid "Dimensions"
 msgstr "Dimensions"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230
 msgid "Size:|#S"
 msgstr "Taille :|#T"
 
 msgid "Size:|#S"
 msgstr "Taille :|#T"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:428
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:302
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
 msgid "Width:|#W"
 msgstr "Largeur :|#L"
 
 msgid "Width:|#W"
 msgstr "Largeur :|#L"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:464
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
 msgid "Height:|#H"
 msgstr "Hauteur :|#t"
 
 msgid "Height:|#H"
 msgstr "Hauteur :|#t"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180
 msgid "Orientation"
 msgstr "Orientation"
 
 msgid "Orientation"
 msgstr "Orientation"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356
 msgid "Portrait|#r"
 msgstr "Portrait|#o"
 
 msgid "Portrait|#r"
 msgstr "Portrait|#o"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374
 msgid "Landscape|#L"
 msgstr "Paysage|#y"
 
 msgid "Landscape|#L"
 msgstr "Paysage|#y"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
 msgid "Margins"
 msgstr "Marges"
 
 msgid "Margins"
 msgstr "Marges"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428
 msgid "Custom sizes|#M"
 msgstr "Taille Personnalisée|#n"
 
 msgid "Custom sizes|#M"
 msgstr "Taille Personnalisée|#n"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446
 msgid "Special (A4 portrait only):|#S"
 msgstr "Spécial (A4 portrait seulement) :|#S"
 
 msgid "Special (A4 portrait only):|#S"
 msgstr "Spécial (A4 portrait seulement) :|#S"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464
 msgid "Top:|#T"
 msgstr "Haute :|#H"
 
 msgid "Top:|#T"
 msgstr "Haute :|#H"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500
 msgid "Bottom:|#B"
 msgstr "Basse :|#B"
 
 msgid "Bottom:|#B"
 msgstr "Basse :|#B"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536
 msgid "Inner:|#I"
 msgstr "Intérieure :|#I"
 
 msgid "Inner:|#I"
 msgstr "Intérieure :|#I"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572
 msgid "Outer:|#u"
 msgstr "Extérieure :|#x"
 
 # contrainte de longueur
 msgid "Outer:|#u"
 msgstr "Extérieure :|#x"
 
 # contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608
 msgid "Headheight:|#H"
 msgstr "Haut. En-tête :|#u"
 
 # contrainte de longueur
 msgid "Headheight:|#H"
 msgstr "Haut. En-tête :|#u"
 
 # contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644
 msgid "Headsep:|#d"
 msgstr "Sép. En-tête :|#p"
 
 # contrainte de longueur
 msgid "Headsep:|#d"
 msgstr "Sép. En-tête :|#p"
 
 # contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680
 msgid "Footskip:|#F"
 msgstr "Esp. Bas :|#E"
 
 msgid "Footskip:|#F"
 msgstr "Esp. Bas :|#E"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740
 msgid "Sides"
 msgstr "Faces"
 
 msgid "Sides"
 msgstr "Faces"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
 msgid "Separation"
 msgstr "Séparation"
 
 msgid "Separation"
 msgstr "Séparation"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
 msgid "Columns"
 msgstr "Colonnes"
 
 msgid "Columns"
 msgstr "Colonnes"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794
 msgid "Fonts:|#F"
 msgstr "Polices :|#P"
 
 msgid "Fonts:|#F"
 msgstr "Polices :|#P"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812
 msgid "Font Size:|#O"
 msgstr "Taille de Police :|#T"
 
 msgid "Font Size:|#O"
 msgstr "Taille de Police :|#T"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830
 #, fuzzy
 msgid "Class:|#C"
 msgstr "Classe :|#C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Class:|#C"
 msgstr "Classe :|#C"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848
 msgid "Page style:|#P"
 msgstr "Mise en Page :|#M"
 
 msgid "Page style:|#P"
 msgstr "Mise en Page :|#M"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866
 msgid "Spacing:|#g"
 msgstr "Interligne :|#g"
 
 # contrainte de longueur
 msgid "Spacing:|#g"
 msgstr "Interligne :|#g"
 
 # contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884
 msgid "Extra Options:|#X"
 msgstr "Autres Options :|#O"
 
 # contrainte de longueur
 msgid "Extra Options:|#X"
 msgstr "Autres Options :|#O"
 
 # contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920
 msgid "Default Skip:|#u"
 msgstr "Espacement :|#E"
 
 msgid "Default Skip:|#u"
 msgstr "Espacement :|#E"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956
 msgid "One|#n"
 msgstr "Recto Seul|#S"
 
 msgid "One|#n"
 msgstr "Recto Seul|#S"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974
 msgid "Two|#T"
 msgstr "Recto/Verso|#V"
 
 msgid "Two|#T"
 msgstr "Recto/Verso|#V"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028
 msgid "One|#e"
 msgstr "Une|#U"
 
 msgid "One|#e"
 msgstr "Une|#U"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046
 msgid "Two|#w"
 msgstr "Deux|#x"
 
 msgid "Two|#w"
 msgstr "Deux|#x"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100
 msgid "Indent|#I"
 msgstr "Indentation|#I"
 
 msgid "Indent|#I"
 msgstr "Indentation|#I"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118
 msgid "Skip|#K"
 msgstr "Interligne|#n"
 
 msgid "Skip|#K"
 msgstr "Interligne|#n"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:190
-msgid "Quote Style"
-msgstr "Style des Guillemets"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
 msgid "Encoding:|#E"
 msgstr "Encodage :|#E"
 
 msgid "Encoding:|#E"
 msgstr "Encodage :|#E"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
-msgid "Type:|#T"
-msgstr "Type :|#T"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1287
-msgid "Single|#S"
-msgstr "Simples|#S"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1305
-msgid "Double|#D"
-msgstr "Doubles|#D"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
+#, fuzzy
+msgid "Quote Style:|#Q"
+msgstr "Style des Guillemets"
 
 # contrainte de longueur
 
 # contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1383
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1293
 msgid "Float Placement:|#L"
 msgstr "Placement des Flottants :|#F"
 
 msgid "Float Placement:|#L"
 msgstr "Placement des Flottants :|#F"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1401
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1311
 msgid "Section number depth:"
 msgstr "Prof. de la numérotation :"
 
 msgid "Section number depth:"
 msgstr "Prof. de la numérotation :"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1423
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1333
 msgid "Table of contents depth:"
 msgstr "Profondeur de la TdM :"
 
 msgid "Table of contents depth:"
 msgstr "Profondeur de la TdM :"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1445
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1355
 msgid "PS Driver:|#S"
 msgstr "Pilote PS :|#S"
 
 msgid "PS Driver:|#S"
 msgstr "Pilote PS :|#S"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1463
-msgid "Use Natbib|#N"
-msgstr "Natbib|#N"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1481
-msgid "Citation style:|#i"
-msgstr "Style de Citation :|#C"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1499
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1373
 #, fuzzy
 msgid "Use AMS Math:|#M"
 msgstr "AMS Maths|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use AMS Math:|#M"
 msgstr "AMS Maths|#M"
 
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1391
+#, fuzzy
+msgid "Sectioned bibliography|#e"
+msgstr "Ajouter la bibliographie à la TdM|#A"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1409
+#, fuzzy
+msgid "Citation Style:|#C"
+msgstr "Style de Citation :|#C"
+
 # Contrainte de longueur
 # Contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1451
 msgid "Bullet depth"
 msgstr "Prof. Puces"
 
 msgid "Bullet depth"
 msgstr "Prof. Puces"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1595
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1505
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX:|#L"
 msgstr "LaTeX|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX:|#L"
 msgstr "LaTeX|#L"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1631
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541
 msgid "1|#1"
 msgstr "1|#1"
 
 msgid "1|#1"
 msgstr "1|#1"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1560
 msgid "2|#2"
 msgstr "2|#2"
 
 msgid "2|#2"
 msgstr "2|#2"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1668
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1578
 msgid "3|#3"
 msgstr "3|#3"
 
 msgid "3|#3"
 msgstr "3|#3"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1686
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1596
 msgid "4|#4"
 msgstr "4|#4"
 
 msgid "4|#4"
 msgstr "4|#4"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1740
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650
 msgid "Standard|#S"
 msgstr "Standard|#S"
 
 msgid "Standard|#S"
 msgstr "Standard|#S"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1759
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1669
 msgid "Maths|#M"
 msgstr "Maths|#M"
 
 msgid "Maths|#M"
 msgstr "Maths|#M"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1777
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1687
 msgid "Ding 1|#D"
 msgstr "Ding 1|#D"
 
 msgid "Ding 1|#D"
 msgstr "Ding 1|#D"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1795
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1705
 msgid "Ding 2|#i"
 msgstr "Ding 2|#i"
 
 msgid "Ding 2|#i"
 msgstr "Ding 2|#i"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1813
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1723
 msgid "Ding 3|#n"
 msgstr "Ding 3|#n"
 
 msgid "Ding 3|#n"
 msgstr "Ding 3|#n"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1831
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1741
 msgid "Ding 4|#g"
 msgstr "Ding 4|#g"
 
 msgid "Ding 4|#g"
 msgstr "Ding 4|#g"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1801
 msgid "New Branch:|#N"
 msgstr ""
 
 msgid "New Branch:|#N"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1819
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134
 msgid "Add|#d"
 msgstr "Ajouter|#j"
 
 msgid "Add|#d"
 msgstr "Ajouter|#j"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1837
 #, fuzzy
 msgid "Remove|#e"
 msgstr "&Restaurer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remove|#e"
 msgstr "&Restaurer"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1945
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1855
 #, fuzzy
 msgid "Available Branches:"
 msgstr "Références disponibles"
 
 #, fuzzy
 msgid "Available Branches:"
 msgstr "Références disponibles"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1963
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1873
 msgid "Activated Branches:"
 msgstr ""
 
 msgid "Activated Branches:"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1981
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891
 #, fuzzy
 msgid "@5->"
 msgstr "@->"
 
 #, fuzzy
 msgid "@5->"
 msgstr "@->"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:2017
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927
 #, fuzzy
 msgid "Display Background:"
 msgstr "fond d'insert"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display Background:"
 msgstr "fond d'insert"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:2035
+#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1945
 #, fuzzy
 msgid "Modify"
 msgstr "Modifier|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Modify"
 msgstr "Modifier|#M"
 
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
-msgid "Placement"
-msgstr "Emplacement"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
-msgid "Page of floats|#P"
-msgstr "Page de flottants|#P"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
-msgid "Bottom of the page|#B"
-msgstr "Bas de la page|#B"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
-msgid "Top of the page|#T"
-msgstr "Haut de la page|#H"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
-msgid "Here, if possible|#r"
-msgstr "Ici, si possible|#I"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838
+msgid "Status"
+msgstr "Statut"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
-msgid "Span columns|#S"
-msgstr "Couvrir plusieurs colonnes|#C"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79
+msgid "Open|#O"
+msgstr "Ouvert|#O"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
-msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
-msgstr "Ignorer les choix de LaTeX|#r"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97
+msgid "Collapsed|#C"
+msgstr "Fermé|#F"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
-msgid "Alternatives|#l"
-msgstr "Autres|#u"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115
+msgid "Inlined View|#I"
+msgstr "En Ligne|#L"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
-msgid "Here, definitely!|#H"
-msgstr "Ici, à tout prix|#x"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:140
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
+#, fuzzy
+msgid "File:|#F"
+msgstr "Fichier|#F"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
-msgid "Document default|#D"
-msgstr "Valeurs par défaut du document|#d"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:176
+#, fuzzy
+msgid "Edit File...|#E"
+msgstr "Éditer Fichier|#e"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:194
 #, fuzzy
 msgid "Template:|#T"
 msgstr "Modèle|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Template:|#T"
 msgstr "Modèle|#M"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:230
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File:|#F"
-msgstr "Fichier|#F"
+msgid "Draft|#D"
+msgstr "Défaut|#D"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:116
-msgid "Edit file|#E"
-msgstr "Éditer Fichier|#e"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:272
+#, fuzzy
+msgid "Show in LyX|#S"
+msgstr "Afficher la bannière|#b"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
-msgid "LyX View"
-msgstr "Vue LyX"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:290
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:410
+#, fuzzy
+msgid "Display:|#D"
+msgstr "Affichage|#f"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:308
+#, fuzzy
+msgid "Scale:|#l"
+msgstr "Échelle|#e"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:152
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:254
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:494
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:326
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:372
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:466
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:170
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:368
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scale:|#S"
-msgstr "Échelle|#e"
+msgid "Angle:|#n"
+msgstr "Angle|#g"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:188
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:386
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Display:|#D"
-msgstr "Affichage|#f"
+msgid "Origin:|#O"
+msgstr "Origine|#O"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:500
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
+msgid "Maintain aspect ratio|#M"
+msgstr "Conserver les proportions|#C"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:206
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:542
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:903
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:909
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:974
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Output options"
-msgstr "autres options"
+msgid "x"
+msgstr "ex"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:560
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:949
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1000
+msgid "y"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:224
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:578
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Option|#O"
-msgstr "Ouvert|#O"
+msgid "Clip to bounding box|#b"
+msgstr "Couper selon le cadre limite|#C"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:596
+#, fuzzy
+msgid "Get from File|#G"
+msgstr "Valeurs du fichier|#V"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:614
+#, fuzzy
+msgid "Right top:|#t"
+msgstr "En Haut à Droite|#H"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:242
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:650
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:488
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Format|#t"
+msgid "Left bottom:|#L"
+msgstr "En Bas à Gauche|#B"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:710
+#, fuzzy
+msgid "Format:|#t"
 msgstr "Format|#F"
 
 msgstr "Format|#F"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:728
+#, fuzzy
+msgid "Option:|#p"
+msgstr "Ouvert|#O"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
 msgid "Directory:|#D"
 msgstr "Répertoire :|#R#r"
 
 msgid "Directory:|#D"
 msgstr "Répertoire :|#R#r"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80
 msgid "Pattern:|#P"
 msgstr "Filtre :|#I#i"
 
 # contrainte de longueur
 msgid "Pattern:|#P"
 msgstr "Filtre :|#I#i"
 
 # contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116
 msgid "Filename:|#F"
 msgstr "Nom Fichier :|#N#n"
 
 msgid "Filename:|#F"
 msgstr "Nom Fichier :|#N#n"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134
+#: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62
+msgid "Rescan|#R"
+msgstr "Rafraîchir|#f"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152
 msgid "Home|#H"
 msgstr "Home|#H"
 
 msgid "Home|#H"
 msgstr "Home|#H"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170
 msgid "User1|#1"
 msgstr "Utilisateur1|#1"
 
 msgid "User1|#1"
 msgstr "Utilisateur1|#1"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188
 msgid "User2|#2"
 msgstr "Utilisateur2|#2"
 
 msgid "User2|#2"
 msgstr "Utilisateur2|#2"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:164
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44
+msgid "Placement"
+msgstr "Emplacement"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62
+msgid "Page of floats|#P"
+msgstr "Page de flottants|#P"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80
+msgid "Bottom of the page|#B"
+msgstr "Bas de la page|#B"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98
+msgid "Top of the page|#T"
+msgstr "Haut de la page|#H"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116
+msgid "Here, if possible|#r"
+msgstr "Ici, si possible|#I"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206
+msgid "Span columns|#S"
+msgstr "Couvrir plusieurs colonnes|#C"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224
+msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I"
+msgstr "Ignorer les choix de LaTeX|#r"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260
+msgid "Alternatives|#l"
+msgstr "Autres|#u"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278
+msgid "Here, definitely!|#H"
+msgstr "Ici, à tout prix|#x"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296
+msgid "Document default|#D"
+msgstr "Valeurs par défaut du document|#d"
+
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:333
+#, fuzzy
+msgid "Rotate sideways|#o"
+msgstr "Rotation 90°|#9"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:481
 msgid "Output"
 msgstr "Sorties"
 
 msgid "Output"
 msgstr "Sorties"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212
+#, fuzzy
+msgid "Edit|#E"
+msgstr "Éditer|e"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451
+msgid "LyX View"
+msgstr "Vue LyX"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
 #, fuzzy
 msgid "Draft mode|#o"
 msgstr "Mode brouillon|#b"
 
 #, fuzzy
 msgid "Draft mode|#o"
 msgstr "Mode brouillon|#b"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
 msgid "Do not unzip|#u"
 msgstr "Ne pas décompresser|#d"
 
 msgid "Do not unzip|#u"
 msgstr "Ne pas décompresser|#d"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:338
-msgid "Maintain aspect ratio|#M"
-msgstr "Conserver les proportions|#C"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
+#, fuzzy
+msgid "Scale:|#S"
+msgstr "Échelle|#e"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:434
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:452
 #, fuzzy
 msgid "Right top:|#R"
 msgstr "En Haut à Droite|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right top:|#R"
 msgstr "En Haut à Droite|#H"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:470
-#, fuzzy
-msgid "Left bottom:|#L"
-msgstr "En Bas à Gauche|#B"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:506
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
 msgid "X"
 msgstr "X"
 
 msgid "X"
 msgstr "X"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
 msgid "Y"
 msgstr "Y"
 
 msgid "Y"
 msgstr "Y"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
 msgid "Units|#U"
 msgstr "Unité|#U"
 
 msgid "Units|#U"
 msgstr "Unité|#U"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
 msgid "Clip to bounding box|#C"
 msgstr "Couper selon le cadre limite|#C"
 
 msgid "Clip to bounding box|#C"
 msgstr "Couper selon le cadre limite|#C"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:596
 msgid "Get from file|#G"
 msgstr "Valeurs du fichier|#V"
 
 msgid "Get from file|#G"
 msgstr "Valeurs du fichier|#V"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:620
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:509
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:226
 msgid "Rotation"
 msgstr "Rotation"
 
 msgid "Rotation"
 msgstr "Rotation"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX options:|#L"
 msgstr "Options LaTeX|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX options:|#L"
 msgstr "Options LaTeX|#L"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
 msgid "deg"
 msgstr "degrés"
 
 msgid "deg"
 msgstr "degrés"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
-#, fuzzy
-msgid "Origin:|#O"
-msgstr "Origine|#O"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
 #, fuzzy
 msgid "Subfigure:|#S"
 msgstr "Sous-figure|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subfigure:|#S"
 msgstr "Sous-figure|#S"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
+#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:728
 #, fuzzy
 msgid "Angle:|#A"
 msgstr "Angle|#g"
 
 #, fuzzy
 msgid "Angle:|#A"
 msgstr "Angle|#g"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
-msgid "Pages"
-msgstr "Pages"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116
+msgid "Load|#L"
+msgstr "Charger|#C"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
-msgid "Destination"
-msgstr "Destination"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134
+msgid "File name:|#F"
+msgstr "Nom du fichier :|#f"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
-msgid "Copies"
-msgstr "Exemplaires"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152
+msgid "Visible space|#s"
+msgstr "Espace visible|#E"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
-msgid "Sorted|#S"
-msgstr "Triés|#s"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188
+msgid "Verbatim|#V"
+msgstr "Verbatim|#V"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1943
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "To:|#T"
-msgstr "Haute :|#H"
+msgid "Use input|#U"
+msgstr "Utiliser input|#u"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
-msgid "Reverse order|#R"
-msgstr "Ordre inverse|#v"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225
+#, fuzzy
+msgid "Use include|#i"
+msgstr "Utiliser include|#i"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
-msgid "Number:|#N"
-msgstr "Nombre :|#N"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261
+#, fuzzy
+msgid "Preview|#P"
+msgstr "Aperçu|#A"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
-msgid "Odd numbered pages|#O"
-msgstr "Pages impaires|#i"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
+msgid ""
+"()\n"
+"Both|#B"
+msgstr ""
+"()\n"
+"Les 2|#2"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
-msgid "Even numbered pages|#E"
-msgstr "Pages paires|#g"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
+msgid ""
+")\n"
+"Right|#R"
+msgstr ""
+")\n"
+"Droite|#D"
 
 
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
+msgid ""
+"(\n"
+"Left|#L"
+msgstr ""
+"(\n"
+"Gauche|#G"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Printer:|#P"
-msgstr "Impr.|#r"
+msgid "Rows:"
+msgstr "&Lignes :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
-msgid "All|#l"
-msgstr "Toutes|#T"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
+#, fuzzy
+msgid "Columns:"
+msgstr "&Colonnes :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "From:|#m"
-msgstr "Depuis|#D"
+msgid "Vertical align:|#V"
+msgstr "Alignement Vertical|#V"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:219 src/frontends/xforms/Dialogs.C:215
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Keyword:|#K"
-msgstr "Mot clé|#c"
+msgid "Horizontal align:|#H"
+msgstr "Alignement Horizontal|#H"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80
-msgid "Save"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
+#, fuzzy
+msgid "Functions:"
+msgstr "Fonctions"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:331 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:254
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:262
+msgid "Misc"
+msgstr "Divers"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:348
+#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344
+msgid "Dots"
+msgstr "Points"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
+msgid "Negative|#N"
+msgstr "Négative|#N"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
+msgid "Neg Medium|#E"
+msgstr "Nég. Moyenne|#M"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
+msgid "Neg Thick|#T"
+msgstr "Nég. Grosse|#G"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
+msgid "Thick|#H"
+msgstr "Grosse|#G"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
+msgid "2Quadratin|#2"
+msgstr "2 Cadratins||#2"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
+msgid "Quadratin|#Q"
+msgstr "Cadratin||#C"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
+msgid "Thin|#I"
+msgstr "Fine|#F"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
+msgid "Medium|#M"
+msgstr "Moyenne|#M"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
+msgid "textrm"
+msgstr "textrm"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75
+#, fuzzy
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80
+#, fuzzy
+msgid "LyX Note|#N"
+msgstr "Note|N"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98
+#, fuzzy
+msgid "Comment|#o"
+msgstr "Commentaire"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:116
+msgid "Greyed out|#G"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:350
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alignement"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
+msgid "Text"
+msgstr "Texte"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
+msgid "Line spacing:|#s"
+msgstr "Interligne :|#I"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
+msgid "Maximum label width:|#M"
+msgstr "Largeur maximale du marqueur :|#m"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:134
+msgid "No Indent|#d"
+msgstr "Non Indenté|#n"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:242
+msgid "Right|#R"
+msgstr "Droite|#D"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
+msgid "Left|#L"
+msgstr "Gauche|#G"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
+msgid "Block|#B"
+msgstr "Bloc|#B"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001
+#, fuzzy
+msgid "Center|#C"
+msgstr "Centré|#C"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80
+msgid "Save"
 msgstr "Enregistrer"
 
 msgstr "Enregistrer"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236
 msgid "Scale & Resolution"
 msgstr "Échelle & Résolution"
 
 msgid "Scale & Resolution"
 msgstr "Échelle & Résolution"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254
 msgid "Fonts used"
 msgstr "Polices utilisées"
 
 msgid "Fonts used"
 msgstr "Polices utilisées"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
 #, fuzzy
 msgid "Roman:|#R"
 msgstr "Roman|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Roman:|#R"
 msgstr "Roman|#R"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
 #, fuzzy
 msgid "Sans Serif:|#S"
 msgstr "Sans empattement|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sans Serif:|#S"
 msgstr "Sans empattement|#S"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
 #, fuzzy
 msgid "Typewriter:|#T"
 msgstr "Chasse fixe|#C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Typewriter:|#T"
 msgstr "Chasse fixe|#C"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
 msgstr "Ajuster les polices bitmap|#b"
 
 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
 msgstr "Ajuster les polices bitmap|#b"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
 #, fuzzy
 msgid "Zoom %:|#Z"
 msgstr "Zoom %|#Z"
 
 #, fuzzy
 msgid "Zoom %:|#Z"
 msgstr "Zoom %|#Z"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
 #, fuzzy
 msgid "Screen DPI:|#D"
 msgstr "Résolution DPI|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Screen DPI:|#D"
 msgstr "Résolution DPI|#D"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
 #, fuzzy
 msgid "Tiny:"
 msgstr "Minuscule (-4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tiny:"
 msgstr "Minuscule (-4)"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
 #, fuzzy
 msgid "Smallest:"
 msgstr "tout petit (-3)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Smallest:"
 msgstr "tout petit (-3)"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
 #, fuzzy
 msgid "Smaller:"
 msgstr "très petit (-2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Smaller:"
 msgstr "très petit (-2)"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
 #, fuzzy
 msgid "Small:"
 msgstr "Petit (-1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Small:"
 msgstr "Petit (-1)"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
 #, fuzzy
 msgid "Normal:"
 msgstr "Normal"
 
 #, fuzzy
 msgid "Normal:"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
 #, fuzzy
 msgid "Large:"
 msgstr "Grand"
 
 #, fuzzy
 msgid "Large:"
 msgstr "Grand"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
 #, fuzzy
 msgid "Larger:"
 msgstr "Grand (+2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Larger:"
 msgstr "Grand (+2)"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
 #, fuzzy
 msgid "Largest:"
 msgstr "GRAND (+3)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Largest:"
 msgstr "GRAND (+3)"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
 #, fuzzy
 msgid "Huge:"
 msgstr "ÉNORME"
 
 #, fuzzy
 msgid "Huge:"
 msgstr "ÉNORME"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
 #, fuzzy
 msgid "Huger:"
 msgstr "ÉNORME"
 
 #, fuzzy
 msgid "Huger:"
 msgstr "ÉNORME"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
 msgid "Size"
 msgstr "Taille"
 
 msgid "Size"
 msgstr "Taille"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629
 msgid "Popup Fonts & Encoding"
 msgstr "Polices & Encodage des Fenêtres"
 
 msgid "Popup Fonts & Encoding"
 msgstr "Polices & Encodage des Fenêtres"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
 #, fuzzy
 msgid "Normal Font:|#N"
 msgstr "Police Normale|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Normal Font:|#N"
 msgstr "Police Normale|#N"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
 #, fuzzy
 msgid "Bold Font:|#B"
 msgstr "Police Grasse|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bold Font:|#B"
 msgstr "Police Grasse|#G"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
 #, fuzzy
 msgid "Popup Encoding:|#P"
 msgstr "Encodage des Fenêtres|#E"
 
 #, fuzzy
 msgid "Popup Encoding:|#P"
 msgstr "Encodage des Fenêtres|#E"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
 msgid "Layout & Bindings"
 msgstr "Présentation & Raccourcis"
 
 msgid "Layout & Bindings"
 msgstr "Présentation & Raccourcis"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
 #, fuzzy
 msgid "User Interface file:|#U"
 msgstr "Fichier d'interface|#i"
 
 #, fuzzy
 msgid "User Interface file:|#U"
 msgstr "Fichier d'interface|#i"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
 #, fuzzy
 msgid "Bind file:|#f"
 msgstr "Fichier de raccourcis|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bind file:|#f"
 msgstr "Fichier de raccourcis|#c"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1499
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1498
 msgid "Browse...|#w"
 msgstr "Parcourir...|#a"
 
 msgid "Browse...|#w"
 msgstr "Parcourir...|#a"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
 #, fuzzy
 msgid "LyX objects:|#L"
 msgstr "Objets LyX|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX objects:|#L"
 msgstr "Objets LyX|#O"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:861
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:863
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:903
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:905
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1139
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1141
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1185
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1187
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:865
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:867
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:907
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:909
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1155
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1157
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1201
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1203
 msgid "Modify|#M"
 msgstr "Modifier|#M"
 
 msgid "Modify|#M"
 msgstr "Modifier|#M"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893
 msgid "Auto region delete|#A"
 msgstr "Auto effacement de région|#e"
 
 msgid "Auto region delete|#A"
 msgstr "Auto effacement de région|#e"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912
 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
 msgstr "Le curseur suit la barre de défilement|#d"
 
 msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
 msgstr "Le curseur suit la barre de défilement|#d"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931
 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
 msgstr "Icônifier les fenêtres avec la fenêtre principale|#I"
 
 msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
 msgstr "Icônifier les fenêtres avec la fenêtre principale|#I"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950
 #, fuzzy
 msgid "Wheel mouse jump:"
 msgstr "Saut de souris à molette"
 
 #, fuzzy
 msgid "Wheel mouse jump:"
 msgstr "Saut de souris à molette"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972
 #, fuzzy
 msgid "Autosave interval:"
 msgstr "Intervalle entre sauvegardes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Autosave interval:"
 msgstr "Intervalle entre sauvegardes"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994
-msgid "Instant Preview|#P"
-msgstr "Aperçu sur le vif|#v"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1013
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994
 #, fuzzy
 msgid "Graphics display:|#G"
 msgstr "Affichage graphique|#g"
 
 #, fuzzy
 msgid "Graphics display:|#G"
 msgstr "Affichage graphique|#g"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1055
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1012
+#, fuzzy
+msgid "Instant Preview:|#p"
+msgstr "Aperçu sur le vif|#v"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054
 #, fuzzy
 msgid "Real name : |#R"
 msgstr "À remplacer par :|#e"
 
 #, fuzzy
 msgid "Real name : |#R"
 msgstr "À remplacer par :|#e"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1073
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072
 msgid "Email address : |#E"
 msgstr ""
 
 msgid "Email address : |#E"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1115
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114
 #, fuzzy
 msgid "Spell command:|#S"
 msgstr "Commande du correcteur|#C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spell command:|#S"
 msgstr "Commande du correcteur|#C"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1133
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1132
 #, fuzzy
 msgid "Alternative language:|#a"
 msgstr "Utiliser une autre langue|#l"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alternative language:|#a"
 msgstr "Utiliser une autre langue|#l"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1169
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1168
 #, fuzzy
 msgid "Escape characters:|#e"
 msgstr "Utiliser les caractères protégés|#g"
 
 # contrainte de longueur
 #, fuzzy
 msgid "Escape characters:|#e"
 msgstr "Utiliser les caractères protégés|#g"
 
 # contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1205
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1204
 #, fuzzy
 msgid "Personal dictionary:|#d"
 msgstr "Dictionnaire personnel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Personal dictionary:|#d"
 msgstr "Dictionnaire personnel"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1259
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1258
 msgid "Accept compound words|#w"
 msgstr "Accepter les mots composés|#m"
 
 msgid "Accept compound words|#w"
 msgstr "Accepter les mots composés|#m"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1277
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1276
 msgid "Use input encoding|#i"
 msgstr "Utiliser l'encodage d'entrée|#e"
 
 msgid "Use input encoding|#i"
 msgstr "Utiliser l'encodage d'entrée|#e"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1295
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1294
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Options Avancées"
 
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Options Avancées"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1313
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:230
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1312
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:228
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1331
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1330
 msgid "Language Options"
 msgstr "Options de Langue"
 
 msgid "Language Options"
 msgstr "Options de Langue"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1391
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1390
 #, fuzzy
 msgid "Package:|#P"
 msgstr "Paquetage|#q"
 
 #, fuzzy
 msgid "Package:|#P"
 msgstr "Paquetage|#q"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1409
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1408
 #, fuzzy
 msgid "Default language:|#l"
 msgstr "Langue par défaut|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default language:|#l"
 msgstr "Langue par défaut|#L"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1427
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1426
 msgid ""
 "Keyboard\n"
 "map|#K"
 msgid ""
 "Keyboard\n"
 "map|#K"
@@ -1576,3481 +1649,3336 @@ msgstr ""
 "Réaffectation\n"
 "clavier|#c"
 
 "Réaffectation\n"
 "clavier|#c"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1445
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1444
 #, fuzzy
 msgid "1st:|#1"
 msgstr "1er|#1"
 
 #, fuzzy
 msgid "1st:|#1"
 msgstr "1er|#1"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1463
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1462
 #, fuzzy
 msgid "2nd:|#2"
 msgstr "2ème|#2"
 
 #, fuzzy
 msgid "2nd:|#2"
 msgstr "2ème|#2"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1481
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1480
 msgid "Browse...|#o"
 msgstr "Parcourir...|#P"
 
 msgid "Browse...|#o"
 msgstr "Parcourir...|#P"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1517
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1516
 msgid "RtL support|#R"
 msgstr "Droite à Gauche|#G"
 
 msgid "RtL support|#R"
 msgstr "Droite à Gauche|#G"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1535
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1534
 msgid "Auto begin|#b"
 msgstr "Auto début|#d"
 
 msgid "Auto begin|#b"
 msgstr "Auto début|#d"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1553
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1552
 msgid "Use babel|#U"
 msgstr "Utiliser babel|#U"
 
 msgid "Use babel|#U"
 msgstr "Utiliser babel|#U"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1571
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1570
 msgid "Mark foreign|#M"
 msgstr "Marquer langues étrangères"
 
 msgid "Mark foreign|#M"
 msgstr "Marquer langues étrangères"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1589
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1588
 msgid "Auto finish|#f"
 msgstr "Auto fin|#f"
 
 msgid "Auto finish|#f"
 msgstr "Auto fin|#f"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1607
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1606
 msgid "Global|#G"
 msgstr "Global|#o"
 
 msgid "Global|#G"
 msgstr "Global|#o"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1625
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1624
 #, fuzzy
 msgid "Command start:|#s"
 msgstr "Commande début|#b"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command start:|#s"
 msgstr "Commande début|#b"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1643
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1642
 #, fuzzy
 msgid "Command end:|#e"
 msgstr "Commande fin|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command end:|#e"
 msgstr "Commande fin|#n"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1739
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1738
 #, fuzzy
 msgid "All formats:|#l"
 msgstr "Tous les formats|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "All formats:|#l"
 msgstr "Tous les formats|#T"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1757
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1756
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
 #, fuzzy
 msgid "Format:|#F"
 msgstr "Format|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Format:|#F"
 msgstr "Format|#F"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1775
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1774
 #, fuzzy
 msgid "GUI name:|#G"
 msgstr "Nom d'usage|#i"
 
 #, fuzzy
 msgid "GUI name:|#G"
 msgstr "Nom d'usage|#i"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1793
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1792
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut:|#S"
 msgstr "Raccourci|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut:|#S"
 msgstr "Raccourci|#c"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1811
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1810
 #, fuzzy
 msgid "Extension:|#E"
 msgstr "Extension|#x"
 
 #, fuzzy
 msgid "Extension:|#E"
 msgstr "Extension|#x"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1829
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1828
 #, fuzzy
 msgid "Viewer:|#V"
 msgstr "Visionneuse|#V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Viewer:|#V"
 msgstr "Visionneuse|#V"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1847
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1997
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:894
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:896
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1176
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1178
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1846
+#, fuzzy
+msgid "Editor:|#i"
+msgstr "Éditeur"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1864
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2014
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:898
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:900
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1192
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1194
 msgid "Add|#A"
 msgstr "Ajouter|#j"
 
 msgid "Add|#A"
 msgstr "Ajouter|#j"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1865
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2015
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1882
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2032
 msgid "Delete|#D"
 msgstr "Enlever|#E"
 
 msgid "Delete|#D"
 msgstr "Enlever|#E"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1907
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1924
 #, fuzzy
 msgid "All converters:|#l"
 msgstr "Tous les convertisseurs|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "All converters:|#l"
 msgstr "Tous les convertisseurs|#T"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1925
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1942
 #, fuzzy
 msgid "From:|#F"
 msgstr "De|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "From:|#F"
 msgstr "De|#D"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1961
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1960
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
+#, fuzzy
+msgid "To:|#T"
+msgstr "Haute :|#H"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1978
 #, fuzzy
 msgid "Converter:|#C"
 msgstr "Convertisseur|#C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Converter:|#C"
 msgstr "Convertisseur|#C"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1979
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1996
 #, fuzzy
 msgid "Extra flags:|#E"
 msgstr "Autres Options|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Extra flags:|#E"
 msgstr "Autres Options|#O"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2057
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2074
 #, fuzzy
 msgid "Default path:|#p"
 msgstr "Répertoire par défaut|#d"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default path:|#p"
 msgstr "Répertoire par défaut|#d"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2075
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2111
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2166
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2221
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2298
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2334
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:85
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:163
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:185
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:222
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2092
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2128
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2164
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2219
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2296
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2332
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:85
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:167
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:189
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:226
 msgid "Browse..."
 msgstr "Parcourir..."
 
 msgid "Browse..."
 msgstr "Parcourir..."
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2093
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2110
 #, fuzzy
 msgid "Template path:|#T"
 msgstr "Répertoire de modèles|#m"
 
 #, fuzzy
 msgid "Template path:|#T"
 msgstr "Répertoire de modèles|#m"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2129
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2146
 #, fuzzy
 msgid "Temp dir:|#d"
 msgstr "Répertoire temporaire|#t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Temp dir:|#d"
 msgstr "Répertoire temporaire|#t"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2184
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2182
 #, fuzzy
 msgid "Check last files:|#C"
 msgstr "Vérifier les récents|#V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Check last files:|#C"
 msgstr "Vérifier les récents|#V"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2239
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2237
 #, fuzzy
 msgid "Last file count:|#L"
 msgstr "Nombre de fichiers récents|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Last file count:|#L"
 msgstr "Nombre de fichiers récents|#N"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2261
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2259
 #, fuzzy
 msgid "Backup path:|#B"
 msgstr "Copie de sauvegarde|#C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Backup path:|#B"
 msgstr "Copie de sauvegarde|#C"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2316
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2314
 #, fuzzy
 msgid "LyXServer pipe:|#S"
 msgstr "Tube du Serveur LyX|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyXServer pipe:|#S"
 msgstr "Tube du Serveur LyX|#S"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2376
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2374
 #, fuzzy
 msgid "Date format:|#f"
 msgstr "Format de la date|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Date format:|#f"
 msgstr "Format de la date|#F"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2418
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2416
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "Nom :"
 
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "Nom :"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2436
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2434
 #, fuzzy
 msgid "Adapt output"
 msgstr "Adapter la sortie"
 
 #, fuzzy
 msgid "Adapt output"
 msgstr "Adapter la sortie"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2454
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2452
 msgid "Printer Command and Flags"
 msgstr "Commande et Options d'Impression"
 
 msgid "Printer Command and Flags"
 msgstr "Commande et Options d'Impression"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2472
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2470
 #, fuzzy
 msgid "Command:"
 msgstr "commande"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command:"
 msgstr "commande"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2490
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2488
 #, fuzzy
 msgid "Page range:"
 msgstr "pages"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page range:"
 msgstr "pages"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2508
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2506
 #, fuzzy
 msgid "Copies:"
 msgstr "Exemplaires"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copies:"
 msgstr "Exemplaires"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2526
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2524
 #, fuzzy
 msgid "Reverse:"
 msgstr "ordre inverse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reverse:"
 msgstr "ordre inverse"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2544
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2542
 #, fuzzy
 msgid "To printer:"
 msgstr "vers l'imprimante"
 
 #, fuzzy
 msgid "To printer:"
 msgstr "vers l'imprimante"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2562
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2560
 #, fuzzy
 msgid "File extension:"
 msgstr "extension de fichier"
 
 #, fuzzy
 msgid "File extension:"
 msgstr "extension de fichier"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2580
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2578
 #, fuzzy
 msgid "Spool command:"
 msgstr "commande de spoule"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spool command:"
 msgstr "commande de spoule"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2598
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2596
 #, fuzzy
 msgid "Paper type:"
 msgstr "type de papier"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paper type:"
 msgstr "type de papier"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2616
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2614
 #, fuzzy
 msgid "Even pages:"
 msgstr "pages paires"
 
 #, fuzzy
 msgid "Even pages:"
 msgstr "pages paires"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2634
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2632
 #, fuzzy
 msgid "Odd pages:"
 msgstr "pages impaires"
 
 #, fuzzy
 msgid "Odd pages:"
 msgstr "pages impaires"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2652
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2650
 #, fuzzy
 msgid "Collated:"
 msgstr "accolées"
 
 #, fuzzy
 msgid "Collated:"
 msgstr "accolées"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2670
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2668
 #, fuzzy
 msgid "Landscape:"
 msgstr "Paysage"
 
 #, fuzzy
 msgid "Landscape:"
 msgstr "Paysage"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2688
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2686
 #, fuzzy
 msgid "To file:"
 msgstr "vers le fichier"
 
 # contrainte de longueur
 #, fuzzy
 msgid "To file:"
 msgstr "vers le fichier"
 
 # contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2706
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2704
 #, fuzzy
 msgid "Extra options:"
 msgstr "Autres Options :"
 
 #, fuzzy
 msgid "Extra options:"
 msgstr "Autres Options :"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2724
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2722
 #, fuzzy
 msgid "Spool printer prefix:"
 msgstr "préfixe de spoule"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spool printer prefix:"
 msgstr "préfixe de spoule"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2742
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2740
 #, fuzzy
 msgid "Paper size:"
 msgstr "Taille :"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paper size:"
 msgstr "Taille :"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2820
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2818
 #, fuzzy
 msgid "ASCII line length:|#A"
 msgstr "Longueur de ligne ASCII|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "ASCII line length:|#A"
 msgstr "Longueur de ligne ASCII|#L"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2842
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2840
 #, fuzzy
 msgid "TeX encoding:|#T"
 msgstr "Encodage TeX|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX encoding:|#T"
 msgstr "Encodage TeX|#T"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2860
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2858
 #, fuzzy
 msgid "Default paper size:|#p"
 msgstr "Taille de papier par défaut|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default paper size:|#p"
 msgstr "Taille de papier par défaut|#P"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2878
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2876
 #, fuzzy
 msgid "Outside Code Interaction"
 msgstr "Programmes externes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Outside Code Interaction"
 msgstr "Programmes externes"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2896
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2894
 msgid "ASCII roff:|#r"
 msgstr ""
 
 msgid "ASCII roff:|#r"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2914
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2912
 #, fuzzy
 msgid "Checktex:|#c"
 msgstr "checktex|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "Checktex:|#c"
 msgstr "checktex|#c"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2932
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2930
 #, fuzzy
 msgid "DVI paper option:|#D"
 msgstr "Option de papier DVI|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "DVI paper option:|#D"
 msgstr "Option de papier DVI|#D"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2950
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2948
 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
 msgstr "Remettre à Zéro les Options de Classe à chaque changement|#Z"
 
 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
 msgstr "Remettre à Zéro les Options de Classe à chaque changement|#Z"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
-msgid ""
-"()\n"
-"Both|#B"
-msgstr ""
-"()\n"
-"Les 2|#2"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170
-msgid ""
-")\n"
-"Right|#R"
-msgstr ""
-")\n"
-"Droite|#D"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188
-msgid ""
-"(\n"
-"Left|#L"
-msgstr ""
-"(\n"
-"Gauche|#G"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121
-#, fuzzy
-msgid "Rows:"
-msgstr "&Lignes :"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
-#, fuzzy
-msgid "Columns:"
-msgstr "&Colonnes :"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
-#, fuzzy
-msgid "Vertical align:|#V"
-msgstr "Alignement Vertical|#V"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal align:|#H"
-msgstr "Alignement Horizontal|#H"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2966
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Functions:"
-msgstr "Fonctions"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 src/frontends/xforms/Dialogs.C:296
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:236
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:256
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
-msgid "Misc"
-msgstr "Divers"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:319 src/frontends/xforms/Dialogs.C:313
-msgid "Dots"
-msgstr "Points"
+msgid "Bibtex:|#B"
+msgstr "BibTeX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62
-msgid "Negative|#N"
-msgstr "Négative|#N"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45
+msgid "Pages"
+msgstr "Pages"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80
-msgid "Neg Medium|#E"
-msgstr "Nég. Moyenne|#M"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62
+msgid "Destination"
+msgstr "Destination"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98
-msgid "Neg Thick|#T"
-msgstr "Nég. Grosse|#G"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231
+msgid "Copies"
+msgstr "Exemplaires"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116
-msgid "Thick|#H"
-msgstr "Grosse|#G"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170
+msgid "Sorted|#S"
+msgstr "Triés|#s"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134
-msgid "2Quadratin|#2"
-msgstr "2 Cadratins||#2"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
+msgid "Reverse order|#R"
+msgstr "Ordre inverse|#v"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188
-msgid "Quadratin|#Q"
-msgstr "Cadratin||#C"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242
+msgid "Number:|#N"
+msgstr "Nombre :|#N"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206
-msgid "Thin|#I"
-msgstr "Fine|#F"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301
+msgid "Odd numbered pages|#O"
+msgstr "Pages impaires|#i"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224
-msgid "Medium|#M"
-msgstr "Moyenne|#M"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319
+msgid "Even numbered pages|#E"
+msgstr "Pages paires|#g"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:43
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81
-msgid "Width"
-msgstr "Largeur"
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
+#, fuzzy
+msgid "Printer:|#P"
+msgstr "Impr.|#r"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:61
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alignement"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
+msgid "All|#l"
+msgstr "Toutes|#T"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:133
-msgid "Top|#T"
-msgstr "Haut|#H"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
+#, fuzzy
+msgid "From:|#m"
+msgstr "Depuis|#D"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
 msgid "Sort|#S"
 msgstr "Trier|#T"
 
 msgid "Sort|#S"
 msgstr "Trier|#T"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
 #, fuzzy
 msgid "Document:|#D"
 msgstr "Document|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document:|#D"
 msgstr "Document|#D"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
+#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
 msgid "Name:|#N"
 msgstr "Nom :|#N"
 
 msgid "Name:|#N"
 msgstr "Nom :|#N"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207
 msgid "Reference:|#e"
 msgstr "Référence :|#n"
 
 msgid "Reference:|#e"
 msgstr "Référence :|#n"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
+#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243
 msgid "Go to|#G"
 msgstr "Y Aller|#Y"
 
 msgid "Go to|#G"
 msgstr "Y Aller|#Y"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62
-msgid "Text"
-msgstr "Texte"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80
-msgid "Below"
-msgstr "En dessous"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:98
-msgid "Above"
-msgstr "Au dessus"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116
-msgid "Vertical space:|#V"
-msgstr "Espacement Vertical :|#E"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152
-msgid "Keep|#K"
-msgstr "Garder|#a"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170
-msgid "Vertical space:|#e"
-msgstr "Espacement Vertical :|#V"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206
-msgid "Keep|#p"
-msgstr "Garder|#e"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:224
-msgid "Line spacing:|#s"
-msgstr "Interligne :|#I"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260
-msgid "Maximum label width:|#M"
-msgstr "Largeur maximale du marqueur :|#m"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278
-msgid "No Indent|#d"
-msgstr "Non Indenté|#n"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:422
-msgid "Right|#R"
-msgstr "Droite|#D"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:458
-msgid "Block|#B"
-msgstr "Bloc|#B"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44
 msgid "Find:|#F"
 msgstr "Rechercher :|#h"
 
 msgid "Find:|#F"
 msgstr "Rechercher :|#h"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62
 msgid "Replace with:|#w"
 msgstr "Remplacer par :|#p"
 
 msgid "Replace with:|#w"
 msgstr "Remplacer par :|#p"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80
 msgid "Find next"
 msgstr "Suivant"
 
 msgid "Find next"
 msgstr "Suivant"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
 msgid "Replace|#R"
 msgstr "Remplacer|#R"
 
 msgid "Replace|#R"
 msgstr "Remplacer|#R"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152
 msgid "Match word|#M"
 msgstr "Mot exact|#M"
 
 msgid "Match word|#M"
 msgstr "Mot exact|#M"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170
 msgid "Replace all|#a"
 msgstr "Remplacer tout|#t"
 
 msgid "Replace all|#a"
 msgstr "Remplacer tout|#t"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
+#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188
 msgid "Search backwards|#S"
 msgstr "Rechercher en arrière|#a"
 
 msgid "Search backwards|#S"
 msgstr "Rechercher en arrière|#a"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note Type|#T"
-msgstr "Type|#T"
+msgid "Export format:|#E"
+msgstr "Format d'exportation|#F"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
+#, fuzzy
+msgid "Command:|#C"
+msgstr "Commande|#C"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
 #, fuzzy
 msgid "Word count:"
 msgstr "Nombre de mots"
 
 #, fuzzy
 msgid "Word count:"
 msgstr "Nombre de mots"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
 msgid "Unknown:"
 msgstr "Mot inconnu :"
 
 msgid "Unknown:"
 msgstr "Mot inconnu :"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195
 msgid "Replacement:"
 msgstr "Remplacement :"
 
 msgid "Replacement:"
 msgstr "Remplacement :"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116
 msgid "Suggestions:|#g"
 msgstr "Suggestions :|#g"
 
 msgid "Suggestions:|#g"
 msgstr "Suggestions :|#g"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152
 msgid "Ignore|#I"
 msgstr "Ignorer|#I"
 
 msgid "Ignore|#I"
 msgstr "Ignorer|#I"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170
 #, fuzzy
 msgid "Ignore All|#g"
 msgstr "Ignorer le mot|#I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ignore All|#g"
 msgstr "Ignorer le mot|#I"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
+#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224
 msgid "0 %"
 msgstr "0 %"
 
 msgid "0 %"
 msgstr "0 %"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350
-#: src/frontends/controllers/character.C:44
-#: src/frontends/controllers/character.C:70
-#: src/frontends/controllers/character.C:104
-#: src/frontends/controllers/character.C:170
-#: src/frontends/controllers/character.C:200
-#: src/frontends/controllers/character.C:254
-#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:48
-msgid "Reset"
-msgstr "RàZ"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158
+msgid "Append Column|#A"
+msgstr "Ajouter Colonne|#C"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152
-msgid "textrm"
-msgstr "textrm"
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176
+msgid "Delete Column|#O"
+msgstr "Supprimer Colonne|#o"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44
-#, fuzzy
-msgid "Branch:|#B"
-msgstr "Copie de sauvegarde|#C"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194
+msgid "Append Row|#p"
+msgstr "Ajouter Ligne|#L"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
-msgid "Replace|^R"
-msgstr "Remplacer|^R"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212
+msgid "Delete Row|#w"
+msgstr "Supprimer Ligne|#i"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
-#, fuzzy
-msgid "Keyword:"
-msgstr "Mot-Clé"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230
+msgid "Set Borders|#S"
+msgstr "Activer Bordures|#B"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
-#, fuzzy
-msgid "Selection:|#S"
-msgstr "Sélection :"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248
+msgid "Unset Borders|#U"
+msgstr "Désactiver Bordures|#D"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
-#, fuzzy
-msgid "Thesaurus entries:"
-msgstr "Entrées du Dictionnaire"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266
+msgid "Longtable|#L"
+msgstr "Tableau Long|#T"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:44
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Forked child processes:|#F"
-msgstr "Processus Enfantés|#E"
+msgid "Rotate 90 deg|#9"
+msgstr "Rotation 90°|#9"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:62
-#, fuzzy
-msgid "Kill processes:|#K"
-msgstr "Tuer les Processus|#T"
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302
+msgid "Spec. Table"
+msgstr "Tab. Spécial"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:80
-msgid "All ->"
-msgstr "Tous ->"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Largeur Fixe"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:98
-msgid "@->"
-msgstr "@->"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856
+msgid "Borders"
+msgstr "Bordures"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
-#, fuzzy
-msgid "Export format:|#E"
-msgstr "Format d'exportation|#F"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838
+msgid "H. Alignment"
+msgstr "Alignement H."
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
-#, fuzzy
-msgid "Command:|#C"
-msgstr "Commande|#C"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398
+msgid "Special column"
+msgstr "Colonne spéciale"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
-#, fuzzy
-msgid "URL:|#U"
-msgstr "URL|#U"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128
+msgid " |#W"
+msgstr " |#W"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
-msgid "HTML type|#H"
-msgstr "de type HTML|#H"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874
+msgid "Top|#t"
+msgstr "Haut|#H"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44
-#, fuzzy
-msgid "Reject change|#R"
-msgstr "Rafraîchir|#f"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
+msgid "Bottom|#B"
+msgstr "Bas|#B"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62
-#, fuzzy
-msgid "Next change|#N"
-msgstr "Inchangé"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
+msgid "Right|#r"
+msgstr "Droite|#D"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80
-#, fuzzy
-msgid "Accept change|#A"
-msgstr "Accepter|#A"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964
+msgid "Left|#e"
+msgstr "Gauche|#u"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116
-msgid "Changed by:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134
+msgid "Right|#i"
+msgstr "Droite|#o"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134
-#, fuzzy
-msgid "author"
-msgstr "Auteur"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055
+msgid "Top|#p"
+msgstr "Haut|#t"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "date"
-msgstr "Mise à jour"
+msgid "Middle|#M"
+msgstr "Milieu|#M"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092
+msgid "Bottom|#o"
+msgstr "Bas|#s"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "on:"
-msgstr "Nom Propre"
+msgid "LaTeX Argument:|#A"
+msgstr "Paramètre LaTeX|#X"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
-msgid "Outer|#O"
-msgstr "Extérieur|#E"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
+msgid " |#L"
+msgstr " |#L"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
-msgid "Default|#D"
-msgstr "Défaut|#D"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236
+msgid "V. Alignment"
+msgstr "Alignement Vertical"
 
 
-# Ne sait pas où il apparaît - ar
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44
-#, fuzzy
-msgid "tabbed folder"
-msgstr "Onglet"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742
+msgid "Block|#k"
+msgstr "Bloc|#l"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158
-msgid "R|#R"
-msgstr "R|#R"
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784
+msgid "Special Cell"
+msgstr "Case spéciale"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177
-msgid "G|#G"
-msgstr "G|#G"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802
+msgid "Special Multicolumn"
+msgstr "Multicolonnes Spéciales"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196
-msgid "B|#B"
-msgstr "B|#B"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074
+msgid "Middle|#d"
+msgstr "Milieu|#M"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239
-msgid "H|#H"
-msgstr "H|#H"
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164
+msgid "Multicolumn|#M"
+msgstr "Multicolonnes|#M"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257
-msgid "S|#S"
-msgstr "S|#S"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182
+msgid "Use Minipage|#s"
+msgstr "Minipage|#i"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276
-msgid "V|#V"
-msgstr "V|#V"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:80 src/lyxfont.C:68
+msgid "On"
+msgstr "Activé"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:44
-#, fuzzy
-msgid "Box Type|#T"
-msgstr "Type|#T"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440
+msgid "Page break on the current row|#B"
+msgstr "Saut de page dans la ligne en cours|#S"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116
-msgid "Has Inner Box"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2095
+msgid "Double"
+msgstr "Double"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Position"
-msgstr "Alignement vertical"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:12
+msgid "Header"
+msgstr "En-tête"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512
+msgid "First Header"
+msgstr "Premier En-tête"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530
+msgid "Footer"
+msgstr "Pied"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548
+msgid "Last Footer"
+msgstr "Dernier Pied"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692
+msgid "Is Empty"
+msgstr "Vide"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710
+msgid "Border Above"
+msgstr "Bordure Haut"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728
+msgid "Border Below"
+msgstr "Bordure Bas"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:893
+msgid "Contents"
+msgstr "Contenu"
+
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80
+msgid "Show Path|#P"
+msgstr "Afficher chemin|#h"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134
+msgid "Run TeXhash|#T"
+msgstr "Lancer Texhash|#T"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152
+#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:248
+#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Width Unit"
-msgstr "Largeur"
+msgid "Keyword:|#K"
+msgstr "Mot clé|#c"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44
+msgid "Replace|^R"
+msgstr "Remplacer|^R"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:332
+#: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Special"
-msgstr "Spécial :"
+msgid "Keyword:"
+msgstr "Mot-Clé"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206
-#: src/insets/insetbox.C:140
+#: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Parbox"
-msgstr "Partie"
+msgid "Selection:|#S"
+msgstr "Sélection :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224
-#: src/insets/insetbox.C:142
-msgid "Minipage"
-msgstr "Minipage"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
+#, fuzzy
+msgid "Thesaurus entries:"
+msgstr "Entrées du Dictionnaire"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260
-msgid "Inner Position (Vert.)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
+msgid "Type:|#T"
+msgstr "Type :|#T"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278
+#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Position"
-msgstr "Alignement Horizontal|#H"
+msgid "URL:|#U"
+msgstr "URL|#U"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
+msgid "HTML type|#H"
+msgstr "de type HTML|#H"
+
+#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:44
+msgid "Spacing:|#S"
+msgstr "Interligne|#g"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:78
+#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Hauteur :"
+msgid "Value:|#V"
+msgstr "Valeur|#V"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Height Unit"
-msgstr "Hauteur :"
+msgid "Protect:|#P"
+msgstr "Impr.|#r"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:219 src/frontends/xforms/Dialogs.C:215
-#: src/insets/insetindex.C:110
-msgid "Index"
-msgstr "Index"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152
+msgid "Outer|#O"
+msgstr "Extérieur|#E"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
-msgid "&Key"
-msgstr "&Clé"
+#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170
+msgid "Default|#D"
+msgstr "Défaut|#D"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
-msgid "The citation key"
-msgstr "La clé de citation"
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29
+#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22
+msgid "Form1"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
-#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:196
-msgid "&Label"
-msgstr "&Étiquette"
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41
+#, fuzzy
+msgid "Cite Style"
+msgstr "Style des Guillemets"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
-msgid "The label as it appears in the document"
-msgstr "Le nom du format tel qu'il apparaîtra dans le document"
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60
+msgid "&Jurabib"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:410
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:470
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:278
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:96
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
-msgid "&OK"
-msgstr "&OK"
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:64
+msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:500
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:320
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:130
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:107
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60
-msgid "&Close"
-msgstr "&Fermer"
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75
+#, fuzzy
+msgid "&Natbib"
+msgstr "Natbib|#N"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:45
-msgid "BibTeX"
-msgstr "BibTeX"
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:79
+msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:90
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "St&yle"
-msgstr "&Style"
+msgid "&Default (numerical)"
+msgstr "Répertoire par défaut"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60
-msgid "The BibTeX style"
-msgstr "Le style BibTeX"
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:94
+msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:440
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149
-#: src/BufferView_pimpl.C:236 src/frontends/gtk/GBC.h:25
-#: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:34 src/frontends/xforms/xformsBC.h:26
-#: src/lyxfunc.C:905
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:124
+#, fuzzy
+msgid "Natbib &style:"
+msgstr "Style de citation"
 
 
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:182
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Databa&ses"
-msgstr "Base de D."
+msgid "S&ectioned bibliography"
+msgstr "Bibliographie"
 
 
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162
-msgid "BibTeX database to use"
-msgstr "Base de D. BibTeX"
+#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:186
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:327
+msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
+msgstr ""
 
 
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Selected BibTeX databases"
-msgstr "Choisir une base de D. BibTeX"
+msgid "Form2"
+msgstr "Formats"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:321
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Add..."
-msgstr "&Ajouter ..."
+msgid "A&vailable Branches:"
+msgstr "Références disponibles"
 
 
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195
-msgid "Add a BibTeX database file"
-msgstr "Ajouter un fichier BibTeX"
+# Nom tout simplement ?
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:33 lib/layouts/g-brief-en.layout:33
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:55 lib/layouts/scrlettr.layout:123
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:182
+msgid "Name"
+msgstr "Destinataire"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Effacer"
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82
+msgid "Activated"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210
-msgid "Remove the selected database"
-msgstr "Enlever la base de D. sélectionnée"
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:436
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:382
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:105
+msgid "Color"
+msgstr "Couleurs"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Chose a style file"
-msgstr "Choisir un fichier de style"
+msgid "The available branches"
+msgstr "Références disponibles"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:122
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:126
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154
+msgid "(&De)activate"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Browse..."
-msgstr "&Parcourir ..."
+msgid "Toggle the selected branch"
+msgstr "Enlever la citation"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
-msgid "Choose a style file"
-msgstr "Choisir un fichier de style"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:284
-msgid "Add bibliography to &TOC"
-msgstr "Ajouter la bibliographie à la &TdM"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:288
-msgid "Add bibliography to the table of contents"
-msgstr "Ajouter la bibliographie à la table des matières"
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169
+#, fuzzy
+msgid "Alter Co&lor..."
+msgstr "Autre ..."
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
-msgid "Character"
-msgstr "Caractère"
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173
+msgid "Define or change background color"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81
-msgid "&Family:"
-msgstr "&Famille :"
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:125
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118
+#, fuzzy
+msgid "&Remove"
+msgstr "&Restaurer"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180
-msgid "Font family"
-msgstr "Famille police"
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188
+#, fuzzy
+msgid "Remove the selected branch"
+msgstr "Enlever la citation"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126
-msgid "Font shape"
-msgstr "Forme police"
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235
+#, fuzzy
+msgid "&New:"
+msgstr "Suivant"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118
-msgid "S&hape:"
-msgstr "F&orme :|#o"
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164
+msgid "&Add"
+msgstr "&Ajouter"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236
-msgid "Font series"
-msgstr "Série police :"
+#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261
+msgid "Add a new branch to the list"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:91
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:405
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272
-msgid "Language"
-msgstr "Langue"
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118
+#, fuzzy
+msgid "&First level"
+msgstr "Premier En-tête"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259
-msgid "Font color"
-msgstr "Couleur police"
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963
+#, fuzzy
+msgid "Size:"
+msgstr "Taille :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56
-msgid "&Language:"
-msgstr "&Langue :"
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+msgid "default"
+msgstr "défaut"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228
-msgid "&Series:"
-msgstr "&Série :|#S"
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981
+#: src/frontends/controllers/character.C:123 src/lyxfont.C:63
+msgid "Tiny"
+msgstr "minuscule (-4)"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251
-msgid "&Color:"
-msgstr "Couleurs :"
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987
+#: src/frontends/controllers/character.C:127 src/lyxfont.C:63
+msgid "Smallest"
+msgstr "tout petit (-3)"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287
-#, fuzzy
-msgid "Never Toggled"
-msgstr "Paramètres non (dés)activables"
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993
+#: src/frontends/controllers/character.C:131 src/lyxfont.C:63
+msgid "Smaller"
+msgstr "très petit (-2)"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309
-msgid "Si&ze:"
-msgstr "Taille :"
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999
+#: src/frontends/controllers/character.C:135 src/lyxfont.C:63
+msgid "Small"
+msgstr "petit (-1)"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335
-msgid "Font size"
-msgstr "Taille police"
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005
+#: src/frontends/controllers/character.C:139 src/lyxfont.C:63
+msgid "Normal"
+msgstr "normal"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348
-#, fuzzy
-msgid "Always Toggled"
-msgstr "Paramètres (dés)activables"
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011
+#: src/frontends/controllers/character.C:143 src/lyxfont.C:63
+msgid "Large"
+msgstr "grand"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389
-msgid "Other font settings"
-msgstr "Autres réglages de police"
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017
+#: src/frontends/controllers/character.C:147 src/lyxfont.C:64
+msgid "Larger"
+msgstr "Grand (+2)"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374
-msgid "&Misc:"
-msgstr "Divers :"
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023
+#: src/frontends/controllers/character.C:151 src/lyxfont.C:64
+msgid "Largest"
+msgstr "GRAND (+3)"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421
-msgid "&Toggle all"
-msgstr "(Dés)Activer Tous"
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029
+#: src/frontends/controllers/character.C:155 src/lyxfont.C:64
+msgid "Huge"
+msgstr "ÉNORME"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425
-msgid "toggle font on all of the above"
-msgstr "(Dés)Activer Tous|#v"
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035
+#: src/frontends/controllers/character.C:159 src/lyxfont.C:64
+msgid "Huger"
+msgstr "ÉNORME (+5)"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Apply changes immediately"
-msgstr "Appliquer tous les changements automatiquement"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440
-msgid "Apply each change automatically"
-msgstr "Appliquer tous les changements automatiquement"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:485
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1175
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:297
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:115
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
-msgid "&Apply"
-msgstr "&Appliquer"
+msgid "&Second level"
+msgstr "Section"
 
 
-# ---------------------------XFORMS---------------------------
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:94
-msgid "Citation"
-msgstr "Citation"
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609
+msgid "&Third level"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117
-msgid "Citation entry"
-msgstr "Entrée de citation"
+#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901
+msgid "Fou&rth level"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:82
-msgid "Style"
-msgstr "Style"
+#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71
+#, fuzzy
+msgid "Document &class:"
+msgstr "Document exporté comme "
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:101
+#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Citation &style:"
-msgstr "Style de citation"
+msgid "Class Settings"
+msgstr "Options de Flottant"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:123
-msgid "Text to place after citation"
-msgstr "Texte à ajouter après la citation"
+#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157
+#, fuzzy
+msgid "&Options:"
+msgstr "Options"
 
 
-# à revoir
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:134
-msgid "&Full author list"
-msgstr "Liste complète des auteurs"
+#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204
+#, fuzzy
+msgid "Postscript &driver:"
+msgstr "Fichiers PostScript (*.ps)"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:138
-msgid "List all authors"
-msgstr "Donne la liste de tous les auteurs"
+#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209
+msgid "&Language:"
+msgstr "&Langue :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:156
-msgid "Natbib citation style to use"
-msgstr "Style de citation Natbib"
+#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108
+#, fuzzy
+msgid "&Use language's default encoding"
+msgstr "Utiliser l'encodage d'entrée|#e"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:167
+#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Text after:"
-msgstr "Texte après le paramètre"
+msgid "&Encoding:"
+msgstr "&Encodage :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:182
-msgid "Force &upper case"
-msgstr "Forcer les majuscules"
+#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:206
+#, fuzzy
+msgid "&Quote Style:"
+msgstr "Style des Guillemets"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:186
-msgid "Force upper case in citation"
-msgstr "Forcer les majuscules dans la citation"
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
+msgid "&Top:"
+msgstr "Haut :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:229
-msgid "Move the selected citation down"
-msgstr "Descendre la citation"
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64
+msgid "&Bottom:"
+msgstr "Bas :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:237
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:83
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42
-msgid "New Item"
-msgstr "Nouvel Élément"
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "&Inner:"
+msgstr "Int. :|#I"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:258
-msgid "Citations currently selected"
-msgstr "Clés sélectionnées"
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102
+#, fuzzy
+msgid "O&uter:"
+msgstr "Ext. :|#x"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:269
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "D&elete"
-msgstr "&Effacer"
+msgid "&Margins:"
+msgstr "Marges"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:295
-msgid "Move the selected citation up"
-msgstr "Remonter la citation"
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173
+#, fuzzy
+msgid "&Foot skip:"
+msgstr "Esp. Bas :"
 
 
-# ---------------------------XFORMS---------------------------
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:306
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Citations:"
-msgstr "Citation"
+msgid "Head &sep:"
+msgstr "Sép. En-tête :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:378
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1109
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:234
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
-msgid "&Restore"
-msgstr "&Restaurer"
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233
+#, fuzzy
+msgid "Head &height:"
+msgstr "Ha&ut. En-tête :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429
+#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "A&pply"
-msgstr "&Appliquer"
+msgid "&Use AMS math package automatically"
+msgstr "Appliquer tous les changements automatiquement"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22
-msgid "Form1"
-msgstr ""
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56
+#, fuzzy
+msgid "Use AMS &math package"
+msgstr "AMS Math|#M"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use Class Defaults"
-msgstr "Valeurs par Défaut de la Classe|#f"
+msgid "&Numbering"
+msgstr "Chiffre"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reset to the default settings for the document class"
-msgstr "leur valeur par défaut dans cette classe ?"
+msgid "&List in Table of Contents"
+msgstr "Table des Matières"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:369
+#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275
+#: lib/layouts/svjour.inc:397
+msgid "Example"
+msgstr "Exemple"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save as Document Defaults"
-msgstr "Retenir ces Valeurs par Défaut|#D"
+msgid "Numbered"
+msgstr "Chiffre"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107
-msgid "Save settings as LyX's default document settings"
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159
+msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: src/buffer_funcs.C:145 src/bufferlist.C:72 src/bufferlist.C:168
-#: src/lyx_cb.C:105 src/lyx_cb.C:157 src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:958
-#: src/lyxfunc.C:1669 src/lyxvc.C:168
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Annuler"
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173
+#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23
+#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20
+#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4
+#: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50
+#: lib/layouts/stdsections.inc:10
+msgid "Part"
+msgstr "Partie"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:42
-msgid "External Material"
-msgstr "Objet Externe"
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38
+#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/scrbook.layout:15
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 lib/layouts/db_stdsections.inc:19
+#: lib/layouts/numreport.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:57
+#: lib/layouts/stdsections.inc:30
+msgid "Chapter"
+msgstr "Chapitre"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:45
-#, fuzzy
-msgid "&Edit file..."
-msgstr "Édit&er Fichier"
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36
+#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65
+#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:62
+#: lib/layouts/aastex.layout:159 lib/layouts/amsart.layout:62
+#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94
+#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57
+#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70
+#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44
+#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/paper.layout:44
+#: lib/layouts/revtex.layout:37 lib/layouts/revtex4.layout:42
+#: lib/layouts/siamltex.layout:40 lib/layouts/spie.layout:19
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 lib/layouts/aguplus.inc:27
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:27 lib/layouts/numarticle.inc:11
+#: lib/layouts/numreport.inc:20 lib/layouts/numrevtex.inc:5
+#: lib/layouts/scrclass.inc:66 lib/layouts/stdsections.inc:50
+#: lib/layouts/svjour.inc:52
+msgid "Section"
+msgstr "Section"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:49
-msgid "Edit the file externally"
-msgstr "Éditer le fichier extérieur"
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39
+#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68
+#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:65
+#: lib/layouts/aastex.layout:172 lib/layouts/amsart.layout:73
+#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49
+#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100
+#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48
+#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/paper.layout:53
+#: lib/layouts/revtex.layout:48 lib/layouts/revtex4.layout:53
+#: lib/layouts/siamltex.layout:58 lib/layouts/agu_stdsections.inc:39
+#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:35
+#: lib/layouts/numarticle.inc:20 lib/layouts/numreport.inc:29
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:73
+#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61
+msgid "Subsection"
+msgstr "SousSection"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:90
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:96
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
-msgid "&File:"
-msgstr "&Fichier :"
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42
+#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71
+#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:68
+#: lib/layouts/aastex.layout:185 lib/layouts/amsart.layout:81
+#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110
+#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114
+#: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84
+#: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:56
+#: lib/layouts/revtex4.layout:61 lib/layouts/siamltex.layout:64
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 lib/layouts/db_stdsections.inc:43
+#: lib/layouts/numarticle.inc:29 lib/layouts/numreport.inc:38
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:80
+#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70
+msgid "Subsubsection"
+msgstr "SousSousSection"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:98
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:109
-msgid "Filename"
-msgstr "Nom Fichier"
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303
+#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/amsbook.layout:101
+#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84
+#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/paper.layout:71
+#: lib/layouts/revtex.layout:64 lib/layouts/revtex4.layout:69
+#: lib/layouts/siamltex.layout:70 lib/layouts/agu_stdsections.inc:59
+#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:51
+#: lib/layouts/numarticle.inc:38 lib/layouts/numreport.inc:47
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:87
+#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Paragraphe"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:156
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:342
-#, fuzzy
-msgid "LyX Display"
-msgstr "Affichage"
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84
+#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153
+#: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/paper.layout:80
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59
+#: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numreport.inc:52
+#: lib/layouts/scrclass.inc:94 lib/layouts/stdsections.inc:104
+#: lib/layouts/svjour.inc:88
+msgid "Subparagraph"
+msgstr "SousParagraphe"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:190
+#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sca&le:"
-msgstr "Éch&elle"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:198
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:235
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:438
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:475
-msgid "Percentage to scale by in LyX"
-msgstr ""
+msgid "Example numbering and table of contents"
+msgstr "Insérer la table des matières"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:284
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Display:"
-msgstr "Affichage des Graphiques"
+msgid "Paper Size"
+msgstr "Taille :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:292
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:333
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:384
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:419
-msgid "Screen display"
-msgstr "Affichage"
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:86
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:698
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:562
+msgid "&Height:"
+msgstr "Hauteur :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:300
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:392
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:284
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:152
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:106 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:243
-#: src/lyxfont.C:532
-msgid "Default"
-msgstr "Défaut"
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:189
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:717
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:504
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
+msgid "&Width:"
+msgstr "Largeur :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:306
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:398
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:53
-msgid "Monochrome"
-msgstr "Noir et Blanc"
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109
+msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:312
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:404
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:59
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Niveaux de gris"
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199
+#, fuzzy
+msgid "&Portrait"
+msgstr "Portrait"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:318
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:65
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96
-msgid "Color"
-msgstr "Couleurs"
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214
+msgid "&Landscape"
+msgstr "Paysage"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:324
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "Aperçu|#A"
+msgid "Page &style:"
+msgstr "Mise en page :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:346
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:361
-msgid "&Show in LyX"
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264
+msgid "Style used for the page header and footer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:350
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:365
-#, fuzzy
-msgid "Display image in LyX"
-msgstr "Afficher l'information à propos de LyX"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:363
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Template"
-msgstr "&Modèle"
+msgid "&Two-sided document"
+msgstr "Nouveau document"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:389
-msgid "Available templates"
-msgstr "Modèles disponibles"
+#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281
+msgid "Lay out the page for double-sided printing"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:400
-msgid "LaTeX error messages"
-msgstr "Messages d'erreur LaTeX"
+#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QAbout.C:42
+#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45
+msgid "About LyX"
+msgstr "À Propos de LyX"
 
 
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:521
-#, fuzzy
-msgid "Output Options"
-msgstr "Autres Options :"
+#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
+#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:555
-#, fuzzy
-msgid "Forma&t:"
-msgstr "Formats"
+#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
+msgid "Version goes here"
+msgstr "La version va là"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:598
-#, fuzzy
-msgid "O&ption:"
-msgstr "Légende"
+#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
+#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88
+msgid "Credits"
+msgstr "Crédits"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:62
-#, fuzzy
-msgid "&Graphics"
-msgstr "Graphique"
+#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141 lib/layouts/apa.layout:198
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:79
+msgid "Copyright"
+msgstr "Copyright"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:104
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:115
-#, fuzzy
-msgid "File name of image"
-msgstr "Choisir le fichier à inclure"
+#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:329
+#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540
+#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
+#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1188
+#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
+#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:402
+#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
+#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
+#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:248
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
+msgid "&Close"
+msgstr "&Fermer"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:130
-#, fuzzy
-msgid "Select an image file"
-msgstr "Choisir un fichier"
+#: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
+msgid "LyX: Enter text"
+msgstr "LyX : Entrez du texte"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:187
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:75
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
-msgid "&Width:"
-msgstr "Largeur :"
+#: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
+msgid "&Dummy"
+msgstr "Bidon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:221
-msgid "Width of image in output"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:75
+#: src/buffer_funcs.C:101 src/buffer_funcs.C:142 src/bufferlist.C:75
+#: src/bufferlist.C:171 src/lyx_cb.C:111 src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:543
+#: src/lyxfunc.C:702 src/lyxfunc.C:1672 src/lyxvc.C:168
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&Annuler"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68
-msgid "&Height:"
-msgstr "Hauteur :"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:248
+#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:70
+msgid "Index"
+msgstr "Index"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:279
-msgid "Height of image in output"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
+msgid "&Key"
+msgstr "&Clé"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:308
-msgid "Units of height value"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
+msgid "The citation key"
+msgstr "La clé de citation"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:325
-#, fuzzy
-msgid "&Maintain aspect ratio"
-msgstr "Conserver les proportions"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
+#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238
+msgid "&Label"
+msgstr "&Étiquette"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:329
-msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
+msgid "The label as it appears in the document"
+msgstr "Le nom du format tel qu'il apparaîtra dans le document"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376
-#, fuzzy
-msgid "Display:"
-msgstr "Affichage des Graphiques"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:287
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:293
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1158
+#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:368
+#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:214
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
+msgid "&OK"
+msgstr "&OK"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:430
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scale:"
-msgstr "Éch&elle"
+msgid "LyX: Add BibTeX Database"
+msgstr "Base de Données BibTeX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:528
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:200
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:725
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "A&ngle:"
-msgstr "&Angle :"
+msgid "&Browse..."
+msgstr "&Parcourir ..."
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:536
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:554
-msgid "Angle to rotate image by"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227
+msgid "Search the available citations"
+msgstr "Rechercher les citations disponibles"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:565
-msgid "&Origin:"
-msgstr "&Origine :"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64
+#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:83
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
+msgid "New Item"
+msgstr "Nouvel Élément"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:573
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:584
-msgid "The origin of the rotation"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85
+msgid "Available citation keys"
+msgstr "Clés disponibles"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:599
-#, fuzzy
-msgid "&Clipping"
-msgstr "Fermeture"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149
+#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:259
+#: src/frontends/gtk/GBC.h:28 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36
+#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:653
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:633
-msgid "Clip to &bounding box"
-msgstr "&Couper selon le cadre limite"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47
+msgid "BibTeX"
+msgstr "BibTeX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:637
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clip to bounding box values"
-msgstr "&Couper au cadre"
+msgid "St&yle"
+msgstr "&Style"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:669
-#, fuzzy
-msgid "&Get from File"
-msgstr "Valeurs du fichier|#V"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60
+msgid "The BibTeX style"
+msgstr "Le style BibTeX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:673
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
-msgstr "Obtenir le cadre limite dans le fichier (EPS)"
+msgid "Databa&ses"
+msgstr "Base de D."
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:727
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:836
-msgid "y"
-msgstr ""
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162
+msgid "BibTeX database to use"
+msgstr "Base de D. BibTeX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:745
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:810
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "x"
-msgstr "ex"
+msgid "Selected BibTeX databases"
+msgstr "Choisir une base de D. BibTeX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:774
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:204
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Left bottom:"
-msgstr "&Bas Gauche :"
+msgid "&Add..."
+msgstr "&Ajouter ..."
 
 # contrainte de longueur
 
 # contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:821
-msgid "Right &top:"
-msgstr "&Haut Droite :"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:879
-#, fuzzy
-msgid "E&xtra options"
-msgstr "&Autres Options"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195
+msgid "Add a BibTeX database file"
+msgstr "Ajouter un fichier BibTeX"
 
 
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:898
-msgid "Su&bfigure"
-msgstr "Sous-figure"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206
+msgid "&Delete"
+msgstr "&Effacer"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:902
-msgid "Is this just one part of a figure float ?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210
+msgid "Remove the selected database"
+msgstr "Enlever la base de D. sélectionnée"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:913
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Don't un&zip on export"
-msgstr "Ne pas décompresser à l'exportation LaTeX|#m"
+msgid "Chose a style file"
+msgstr "Choisir un fichier de style"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:917
-#, fuzzy
-msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
-msgstr "Ne pas décompresser à l'exportation LaTeX|#m"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273
+msgid "Choose a style file"
+msgstr "Choisir un fichier de style"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:928
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:302
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX &options:"
-msgstr "Options LaTeX"
+msgid "all cited references"
+msgstr "Références disponibles"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:936
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:947
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:308
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Additional LaTeX options"
-msgstr "Autres Options LaTeX|#L"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:958
-msgid "&Draft mode"
-msgstr "Mode &Brouillon"
+msgid "all uncited references"
+msgstr "Références disponibles"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:962
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:314
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Draft mode"
-msgstr "Mode &Brouillon"
+msgid "all references"
+msgstr "Références disponibles"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1036
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:323
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:349
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ca&ption:"
-msgstr "Légende"
+msgid "This bibliography section contains..."
+msgstr "Ajouter la bibliographie à la table des matières"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1044
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1059
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:341
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "The caption for the sub-figure"
-msgstr "La sous-légende pour la figure"
+msgid "C&ontent:"
+msgstr "Contenu"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1201
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1216
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
-#: src/frontends/gtk/GBC.h:26 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:34
-#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:26
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:360
+msgid "Add bibliography to &TOC"
+msgstr "Ajouter la bibliographie à la &TdM"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22
-msgid "Include File"
-msgstr "Inclure Fichier"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:364
+msgid "Add bibliography to the table of contents"
+msgstr "Ajouter la bibliographie à la table des matières"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
-msgid "File name to include"
-msgstr "Choisir le fichier à inclure"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23
+#, fuzzy
+msgid "Box settings"
+msgstr "Options de Flottant"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
-msgid "Select a file"
-msgstr "Choisir un fichier"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709
+msgid "Supported box types"
+msgstr ""
 
 
-# à confirmer
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:94
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:141
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Include Type:"
-msgstr "Inclusion"
+msgid "Height value"
+msgstr "Largeur"
 
 
-# à confirmer aussi
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
-#: src/insets/insetinclude.C:252
-msgid "Input"
-msgstr "Incorporation"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:123
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:625
+msgid "Units of height value"
+msgstr ""
 
 
-# à confirmer
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
-#: src/insets/insetinclude.C:255
-msgid "Include"
-msgstr "Inclusion"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:170
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
+msgid "Units of width value"
+msgstr ""
 
 
-# Texto mieux que "Mot à mot" ? - AR
-# Retour à verbatim (cf intro) - JPC
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:209
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:121
-msgid "Verbatim"
-msgstr "Verbatim"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:197
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:215
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
+msgid "Width value"
+msgstr "Largeur"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
-msgid "&Load"
-msgstr "Charger"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:243
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:261
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156
+#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:67
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:332
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
+msgid "&Restore"
+msgstr "&Restaurer"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
-msgid "Load the file"
-msgstr "Charger le fichier"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:306
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1173
+#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:133
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:387
+#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:233
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
+msgid "&Apply"
+msgstr "&Appliquer"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
-msgid "&Mark spaces in output"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:366
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:100
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93 src/frontends/qt2/QTabular.C:179
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:90 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:210
+msgid "Left"
+msgstr "À gauche"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
-msgid "Underline spaces in generated output"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
-msgid "&Show preview"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:372
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:112
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
+#: src/frontends/qt2/QTabular.C:180 src/frontends/xforms/FormBox.C:91
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:203
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Show LaTeX preview"
-msgstr "Le Préambule LaTeX"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22
-msgid "Log"
-msgstr "Log"
+msgid "Center"
+msgstr "Centré"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:88
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
-msgid "&Update"
-msgstr "&Mise à jour"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:378
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:106
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99 src/frontends/qt2/QTabular.C:181
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:92 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:217
+msgid "Right"
+msgstr "À droite"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:96
-msgid "Update the display"
-msgstr "Mettre à jour l'affichage"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:384
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:419
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:87 src/frontends/xforms/FormBox.C:93
+#, fuzzy
+msgid "Stretch"
+msgstr "Élongation :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:23
-msgid "Minipage settings"
-msgstr "Options de minipage"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:393
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:476
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
+msgstr "Alignement Horizontal|#H"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:87
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:401
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:436
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:79 src/frontends/xforms/FormBox.C:84
 msgid "Top"
 msgstr "&Haut"
 
 msgid "Top"
 msgstr "&Haut"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:93
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:407
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:442
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:80 src/frontends/xforms/FormBox.C:85
 msgid "Middle"
 msgstr "&Milieu"
 
 msgid "Middle"
 msgstr "&Milieu"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:99
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:413
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:448
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:81 src/frontends/xforms/FormBox.C:86
 msgid "Bottom"
 msgstr "&Bas"
 
 msgid "Bottom"
 msgstr "&Bas"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:108
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr "Alignement vertical"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:119
-msgid "A&lignment:"
-msgstr "Alignement :"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:152
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158
-msgid "Units of width value"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:428
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:495
+msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:170
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176
-msgid "Width value"
-msgstr "Largeur"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:181
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
-msgid "&Units:"
-msgstr "&Unité :"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:157
-#, fuzzy
-msgid "&General"
-msgstr "Général"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:457
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:514
+msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:197
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:468
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "In&dent paragraph"
-msgstr "Paragraphe à retrait"
+msgid "Content hori&zontal:"
+msgstr "Insérer un ressort horizontal"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:257
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:487
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Alig&nment:"
-msgstr "Alignement :"
+msgid "Content &vertical:"
+msgstr "Espacement vertical"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:272
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:506
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "L&ine spacing:"
-msgstr "Interligne"
+msgid "&Box vertical:"
+msgstr "Espacement vertical"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:290
-#: src/bufferview_funcs.C:221 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
-msgid "Single"
-msgstr "Simple"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/qt2/QBox.C:168
+#: src/frontends/qt2/QBox.C:272 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:56
+msgid "None"
+msgstr "Sans"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:296
-msgid "1.5"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:671
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:690
+msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:308
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:567
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:616
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:107 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:244
-msgid "Custom"
-msgstr "Paramétré"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:682
+#, fuzzy
+msgid "&Inner Box:"
+msgstr "Int. :|#I"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:321
-msgid "Justified"
-msgstr "Justifié"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:701
+#, fuzzy
+msgid "T&ype:"
+msgstr "Type :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:327
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:176 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:282
-msgid "Left"
-msgstr "À gauche"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "Branch Settings"
+msgstr "Entrée Bibliographique"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:333
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:178 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:289
-msgid "Right"
-msgstr "À droite"
+#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90
+#, fuzzy
+msgid "&Available branches:"
+msgstr "Références disponibles"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:339
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:177 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:275
+#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Centré"
+msgid "Select your branch"
+msgstr "Sélectionner le caractère précédent"
 
 
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:359
-msgid "Label Width"
-msgstr "Taille marqueur"
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "Changes"
+msgstr "en-têtes"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:378
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lo&ngest label"
-msgstr "Le plus long :|#L"
+msgid "Change :"
+msgstr "Changer la Langue"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:386
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:397
-msgid "This text defines the width of the paragraph label"
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
+msgid "Details of the change"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:433
-#, fuzzy
-msgid "&Spacing"
-msgstr "Interligne"
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103
+msgid "&Accept"
+msgstr "Accepter"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:452
-#, fuzzy
-msgid "Above paragraph"
-msgstr "avant un paragraphe"
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111
+msgid "Accept this change"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:470
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "S&pacing:"
-msgstr "Interligne :"
+msgid "&Reject"
+msgstr "RàZ"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:485
-msgid "&Keep space:"
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130
+msgid "Reject this change"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:493
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Include space even at the top/bottom of the page"
-msgstr "Conserve l'espacement en haut de page"
+msgid "&Next change"
+msgstr "Inchangé"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:504
+#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Unit:"
-msgstr "&Unité :"
+msgid "Go to next change"
+msgstr "Erreur suivante"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:519
-#, fuzzy
-msgid "&Value:"
-msgstr "Valeur :"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
+msgid "Character"
+msgstr "Caractère"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:531
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:580
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:77
-msgid "None"
-msgstr "Sans"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81
+msgid "&Family:"
+msgstr "&Famille :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:537
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:586
-msgid "DefSkip"
-msgstr "par Défaut"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180
+msgid "Font family"
+msgstr "Famille police"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:543
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:592
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:140
-msgid "SmallSkip"
-msgstr "Petit"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126
+msgid "Font shape"
+msgstr "Forme police"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:549
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:598
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:141
-msgid "MedSkip"
-msgstr "Moyen"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118
+msgid "S&hape:"
+msgstr "F&orme :|#o"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:555
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:604
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142
-msgid "BigSkip"
-msgstr "Gros"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236
+msgid "Font series"
+msgstr "Série police :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:561
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:610
-msgid "VFill"
-msgstr "ressort vertical"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:93
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270
+msgid "Language"
+msgstr "Langue"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:680
-#, fuzzy
-msgid "Include this space even at the top of a page"
-msgstr "Conserve l'espacement en haut de page"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259
+msgid "Font color"
+msgstr "Couleur police"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:691
-#, fuzzy
-msgid "Below paragraph"
-msgstr "après un paragraphe"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228
+msgid "&Series:"
+msgstr "&Série :|#S"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251
+msgid "&Color:"
+msgstr "Couleurs :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:713
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Include this space even at the bottom of a page"
-msgstr "Conserve l'espacement en haut de page"
+msgid "Never Toggled"
+msgstr "Paramètres non (dés)activables"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22
-msgid "LaTeX pre-amble"
-msgstr "Préambule LaTeX"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309
+msgid "Si&ze:"
+msgstr "Taille :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
-msgid "The LaTeX pre-amble"
-msgstr "Le Préambule LaTeX"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335
+msgid "Font size"
+msgstr "Taille police"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Edit..."
-msgstr "&Éditer ..."
+msgid "Always Toggled"
+msgstr "Paramètres (dés)activables"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
-msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
-msgstr "Éditer le préambule dans un éditeur externe"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389
+msgid "Other font settings"
+msgstr "Autres réglages de police"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
-msgid "Search and replace"
-msgstr "Rechercher et Remplacer"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374
+msgid "&Misc:"
+msgstr "Divers :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308
-msgid "&Find:"
-msgstr "Rechercher :"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421
+msgid "&Toggle all"
+msgstr "(Dés)Activer Tous"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
-msgid "Replace &with:"
-msgstr "Remplacer par :"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425
+msgid "toggle font on all of the above"
+msgstr "(Dés)Activer Tous|#v"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245
-msgid "Case &sensitive"
-msgstr "Selon la casse"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436
+#, fuzzy
+msgid "Apply changes immediately"
+msgstr "Appliquer tous les changements automatiquement"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
-msgid "Match whole words onl&y"
-msgstr "Mots complets seulement"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440
+msgid "Apply each change automatically"
+msgstr "Appliquer tous les changements automatiquement"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
-msgid "Find &Next"
-msgstr "Suivant"
+# ---------------------------XFORMS---------------------------
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100
+msgid "Citation"
+msgstr "Citation"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
-msgid "&Replace"
-msgstr "Remplacer"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117
+msgid "Citation entry"
+msgstr "Entrée de citation"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:112
+msgid "Move the selected citation down"
+msgstr "Descendre la citation"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:141
+msgid "Citations currently selected"
+msgstr "Clés sélectionnées"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Remplacer tout"
+msgid "D&elete"
+msgstr "&Effacer"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
-msgid "Search &backwards"
-msgstr "Rechercher en arrière"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:178
+msgid "Move the selected citation up"
+msgstr "Remonter la citation"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22
-msgid "Spellchecker"
-msgstr "Correcteur Orthographique"
+# ---------------------------XFORMS---------------------------
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:189
+#, fuzzy
+msgid "&Citations:"
+msgstr "Citation"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
-msgid "Suggestions:"
-msgstr "Suggestions :"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:312
+#, fuzzy
+msgid "A&pply"
+msgstr "&Appliquer"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
-msgid "Replace word with current choice"
-msgstr "Remplace le mot par le choix sélectionné"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:340
+msgid "Style"
+msgstr "Style"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:359
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "A&dd"
-msgstr "Ajouter"
+msgid "Citation &style:"
+msgstr "Style de citation"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
-msgid "Add the word to your personal dictionary"
-msgstr "Ajoute le mot à votre dictionnaire personnel"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:381
+msgid "Natbib citation style to use"
+msgstr "Style de citation Natbib"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
-msgid "&Ignore"
-msgstr "Ignorer"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:392
+msgid "Force &upper case"
+msgstr "Forcer les majuscules"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
-msgid "Ignore this word"
-msgstr "Ignore le mot"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:396
+msgid "Force upper case in citation"
+msgstr "Forcer les majuscules dans la citation"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:407
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "I&gnore All"
-msgstr "Ignorer"
+msgid "&Text after:"
+msgstr "Texte après le paramètre"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
-#, fuzzy
-msgid "Ignore this word throughout this session"
-msgstr "Accepte le mot durant cette session"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:447
+msgid "Text to place after citation"
+msgstr "Texte à ajouter après la citation"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
-msgid "How far spellchecking has got"
-msgstr "État d'avancement de la correction"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:458
+#, fuzzy
+msgid "Text &before:"
+msgstr "Texte avant"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Suggestions"
+# à revoir
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:473
+msgid "&Full author list"
+msgstr "Liste complète des auteurs"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
-msgid "Current word"
-msgstr "Mot actuel"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:477
+msgid "List all authors"
+msgstr "Donne la liste de tous les auteurs"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
+# ---------------------------XFORMS---------------------------
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown word:"
-msgstr "Mot inconnu :"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
-msgid "Replace with selected word"
-msgstr "Remplace par le mot sélectionné"
+msgid "LyX: Add Citation"
+msgstr "Citation"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:59
-msgid "Insert table"
-msgstr "Insérer un tableau"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205
+msgid "&Previous"
+msgstr "Précédent"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
-msgid "&Rows:"
-msgstr "&Lignes :"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
+msgid "Case &sensitive"
+msgstr "Selon la casse"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
-msgid "Number of rows"
-msgstr "Nombre de lignes"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249
+msgid "Make the search case-sensitive"
+msgstr "Recherche sensible à la casse"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
-msgid "&Columns:"
-msgstr "&Colonnes :"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267
+msgid "&Next"
+msgstr "Suivant"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
-msgid "Number of columns"
-msgstr "Nombre de colonnes"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
+msgid "&Find:"
+msgstr "Rechercher :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
-msgid "Resize this to the correct table dimensions"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353
+#, fuzzy
+msgid "&Regular Expression"
+msgstr "E&xpression Régulière"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:106
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:92
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:88
-#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:41
-msgid "Thesaurus"
-msgstr "Dictionnaire de Synonymes"
+#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357
+msgid "Interpret search entry as a regular expression"
+msgstr "Interpréter comme une expression régulière"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Keyword:"
-msgstr "Mot-Clé"
+msgid "Left delimiter"
+msgstr "Délimiteurs Mathématiques"
 
 
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:68
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:79
-msgid "Index entry"
-msgstr "Entrée d'index"
+#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
+#, fuzzy
+msgid "Right delimiter"
+msgstr "Délimiteurs Mathématiques"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
-msgid "Entry"
-msgstr "Entrée"
+#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
+msgid "&Keep matched"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
-msgid "Select a related word"
-msgstr "Sélectionne un synonyme"
+#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
+#, fuzzy
+msgid "Match delimiter types"
+msgstr "Délimiteurs Mathématiques"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
+#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Selection:"
-msgstr "Sélection :"
+msgid "&Insert"
+msgstr "Insérer|I"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
-msgid "The selected entry"
-msgstr "L'entrée sélectionnée"
+#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
+#, fuzzy
+msgid "Insert the delimiters"
+msgstr "Insérer la dernière marque d'index"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
-msgid "Replace the entry with the selection"
-msgstr "Remplace l'entrée par la sélection"
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81
+#, fuzzy
+msgid "Use Class Defaults"
+msgstr "Valeurs par Défaut de la Classe|#f"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22
-msgid "Table Of Contents"
-msgstr "Table des Matières"
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85
+#, fuzzy
+msgid "Reset to the default settings for the document class"
+msgstr "leur valeur par défaut dans cette classe ?"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
-msgid "&Type"
-msgstr "Type"
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103
+#, fuzzy
+msgid "Save as Document Defaults"
+msgstr "Retenir ces Valeurs par Défaut|#D"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
-msgid "Contents list"
+#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107
+msgid "Save settings as LyX's default document settings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:22
-msgid "Version control log"
-msgstr "Historique de Contrôle de Version"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
-msgid "LaTeX classes"
-msgstr "Classes LaTeX"
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
+msgid "ERT inset display"
+msgstr "Affichage de l'insert ERT"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
-msgid "LaTeX styles"
-msgstr "Styles LaTeX"
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Affichage des Graphiques"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
-msgid "BibTeX styles"
-msgstr "Styles BibTeX"
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
+msgid "&Inline"
+msgstr "&En Ligne"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
-msgid "Selected classes or styles"
-msgstr "Classes ou styles sélectionnés"
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
+msgid "Show ERT inline"
+msgstr "Affiche l'ERT en ligne"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
-msgid "Show &path"
-msgstr "Afficher le chemin"
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
+msgid "&Collapsed"
+msgstr "&Fermé"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
-msgid "Toggles view of the file list"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
+msgid "Show ERT button only"
+msgstr "Affiche seulement le bouton ERT"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
-msgid "Installed files"
-msgstr "Fichiers installés"
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
+msgid "&Open"
+msgstr "&Ouvert"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
-msgid "&Rescan"
-msgstr "&Rafraîchir"
+#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
+msgid "Show ERT contents"
+msgstr "Affiche le contenu de l'ERT"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
-msgid "Built new file list"
-msgstr "A reconstruit la liste des fichiers"
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:325
+msgid "External Material"
+msgstr "Objet Externe"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
-msgid "&View"
-msgstr "Visualiser"
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279
+msgid "File"
+msgstr "Fichier"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
-msgid ""
-"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
-msgstr ""
-"Affiche le contenu du fichier sélectionné. Seulement possible quand le "
-"chemin est affiché."
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:73
+#, fuzzy
+msgid "Template"
+msgstr "&Modèle"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
-msgid "Close this dialog"
-msgstr "Fermer cette fenêtre"
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:99
+msgid "Available templates"
+msgstr "Modèles disponibles"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:144
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File:"
-msgstr "Fichier :"
+msgid "&Draft"
+msgstr "Mode &Brouillon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
-msgid "LyX: Enter text"
-msgstr "LyX : Entrez du texte"
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:170
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:189
+msgid "Filename"
+msgstr "Nom Fichier"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66
-msgid "&Dummy"
-msgstr "Bidon"
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
+msgid "&File:"
+msgstr "&Fichier :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QMath.C:25
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:204
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:997
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:837
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Math Panel"
-msgstr "Palette Mathématique"
+msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
+msgstr "Obtenir le cadre limite dans le fichier (EPS)"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:122
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:236
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert root"
-msgstr "Insérer un guillemet"
+msgid "&Edit File..."
+msgstr "Édit&er Fichier"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:240
+msgid "Edit the file externally"
+msgstr "Éditer le fichier extérieur"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:308
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert spacing"
-msgstr "Interligne"
+msgid "Sca&le:"
+msgstr "Éch&elle"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
-msgid "Set limits style"
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:316
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:353
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:447
+msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:402
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set math font"
-msgstr "Régler la taille de la police"
+msgid "&Display:"
+msgstr "Affichage des Graphiques"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:128
-#, fuzzy
-msgid "Insert fraction"
-msgstr "Insérer une citation"
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:410
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:451
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:356
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:391
+msgid "Screen display"
+msgstr "Affichage"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
-msgid "Toggle between display and inline mode"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:418
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:364
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:42
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:246
+#: src/lyxfont.C:532
+msgid "Default"
+msgstr "Défaut"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:133
-#, fuzzy
-msgid "Insert matrix"
-msgstr "Insérer un appendice"
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:424
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:370
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:93
+msgid "Monochrome"
+msgstr "Noir et Blanc"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:120
-#, fuzzy
-msgid "Subscript"
-msgstr "Indice|I"
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:430
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:99
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Niveaux de gris"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:121
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:442
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Superscript"
-msgstr "Exposant|x"
+msgid "Preview"
+msgstr "Aperçu|#A"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
-msgid "Show delimiter and bracket dialog"
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:464
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:333
+msgid "&Show in LyX"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:468
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:337
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Functions"
-msgstr "Fonctions"
+msgid "Display image in LyX"
+msgstr "Afficher l'information à propos de LyX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a function or operator to insert"
-msgstr "Choisir le fichier à insérer"
+msgid "Rotate"
+msgstr "Rotation|#t"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
-#, fuzzy
-msgid "Symbols"
-msgstr "Symbol"
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:547
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:596
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:253
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:271
+msgid "Angle to rotate image by"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
-#, fuzzy
-msgid "Operators"
-msgstr "Grands Opérateurs"
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:558
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:282
+msgid "&Origin:"
+msgstr "&Origine :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
-#, fuzzy
-msgid "Big operators"
-msgstr "Grands Opérateurs"
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:566
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:577
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:290
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:301
+msgid "The origin of the rotation"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:588
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Relations"
-msgstr "Relations Binaires"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:32 src/frontends/gtk/Dialogs.C:289
-#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:283
-msgid "Greek"
-msgstr "Grec"
+msgid "A&ngle:"
+msgstr "&Angle :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:253 src/frontends/xforms/Dialogs.C:247
-msgid "Arrows"
-msgstr "Flèches"
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457
+#, fuzzy
+msgid "Scale"
+msgstr "Échelle%"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
-msgid "Frame decorations"
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:676
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:538
+msgid "Width of image in output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
-msgid "Miscellaneous"
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:736
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:596
+msgid "Height of image in output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:758
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:642
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS operators"
-msgstr "Opérateurs AMS"
+msgid "&Maintain aspect ratio"
+msgstr "Conserver les proportions"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
-#, fuzzy
-msgid "AMS relations"
-msgstr "Relations AMS"
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:762
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:646
+msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS negated relations"
-msgstr "Négations de Relations AMS"
+msgid "Crop"
+msgstr "Copier"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
-#, fuzzy
-msgid "AMS arrows"
-msgstr "Flèches AMS"
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:856
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:985
+msgid "Right &top:"
+msgstr "&Haut Droite :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:871
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:938
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AMS Miscellaneous"
-msgstr "Divers AMS"
+msgid "&Left bottom:"
+msgstr "&Bas Gauche :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:978
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:797
+msgid "Clip to &bounding box"
+msgstr "&Couper selon le cadre limite"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:982
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:801
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a page of symbols"
-msgstr "Classes ou styles sélectionnés"
+msgid "Clip to bounding box values"
+msgstr "&Couper au cadre"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
-msgid "&Detach panel"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:993
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:833
+#, fuzzy
+msgid "&Get from File"
+msgstr "Valeurs du fichier|#V"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
-msgid "Open this panel as a separate window"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463
+msgid "Options"
+msgstr "Options"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1065
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Left delimiter"
-msgstr "Délimiteurs Mathématiques"
+msgid "Forma&t:"
+msgstr "Formats"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266
+#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1108
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right delimiter"
-msgstr "Délimiteurs Mathématiques"
+msgid "O&ption:"
+msgstr "Légende"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321
-msgid "&Keep matched"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1216 src/frontends/gtk/GBC.h:29
+#: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Match delimiter types"
-msgstr "Délimiteurs Mathématiques"
+msgid "&Graphics"
+msgstr "Graphique"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:314
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Insert"
-msgstr "Insérer|I"
+msgid "LyX Display"
+msgstr "Affichage"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:348
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert the delimiters"
-msgstr "Insérer la dernière marque d'index"
+msgid "Display:"
+msgstr "Affichage des Graphiques"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:71
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:402
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use &NatBib"
-msgstr "Natbib|#N"
+msgid "Scale:"
+msgstr "Éch&elle"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75
-msgid "Use the LaTeX natbib package"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:695
+#, fuzzy
+msgid "&Edit"
+msgstr "&Éditer ..."
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:105
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:714
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:748
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cite &style:"
-msgstr "Style des Guillemets"
+msgid "File name of image"
+msgstr "Choisir le fichier à inclure"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:729
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&First level"
-msgstr "Premier En-tête"
+msgid "Select an image file"
+msgstr "Choisir un fichier"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:763
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "Taille :"
+msgid "&Clipping"
+msgstr "Fermeture"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:135 src/frontends/qt2/QDocument.C:145
-msgid "default"
-msgstr "défaut"
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1043
+#, fuzzy
+msgid "E&xtra options"
+msgstr "&Autres Options"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981
-#: src/frontends/controllers/character.C:122 src/lyxfont.C:63
-msgid "Tiny"
-msgstr "minuscule (-4)"
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1062
+msgid "Su&bfigure"
+msgstr "Sous-figure"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987
-#: src/frontends/controllers/character.C:126 src/lyxfont.C:63
-msgid "Smallest"
-msgstr "tout petit (-3)"
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1066
+msgid "Is this just one part of a figure float ?"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993
-#: src/frontends/controllers/character.C:130 src/lyxfont.C:63
-msgid "Smaller"
-msgstr "très petit (-2)"
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1077
+#, fuzzy
+msgid "Don't un&zip on export"
+msgstr "Ne pas décompresser à l'exportation LaTeX|#m"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999
-#: src/frontends/controllers/character.C:134 src/lyxfont.C:63
-msgid "Small"
-msgstr "petit (-1)"
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1081
+#, fuzzy
+msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
+msgstr "Ne pas décompresser à l'exportation LaTeX|#m"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005
-#: src/frontends/controllers/character.C:138 src/lyxfont.C:63
-msgid "Normal"
-msgstr "normal"
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1092
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX &options:"
+msgstr "Options LaTeX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011
-#: src/frontends/controllers/character.C:142 src/lyxfont.C:63
-msgid "Large"
-msgstr "grand"
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1100
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1111
+#, fuzzy
+msgid "Additional LaTeX options"
+msgstr "Autres Options LaTeX|#L"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017
-#: src/frontends/controllers/character.C:146 src/lyxfont.C:64
-msgid "Larger"
-msgstr "Grand (+2)"
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1122
+msgid "&Draft mode"
+msgstr "Mode &Brouillon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023
-#: src/frontends/controllers/character.C:150 src/lyxfont.C:64
-msgid "Largest"
-msgstr "GRAND (+3)"
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1126
+#, fuzzy
+msgid "Draft mode"
+msgstr "Mode &Brouillon"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029
-#: src/frontends/controllers/character.C:154 src/lyxfont.C:64
-msgid "Huge"
-msgstr "ÉNORME"
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1200
+#, fuzzy
+msgid "Ca&ption:"
+msgstr "Légende"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035
-#: src/frontends/controllers/character.C:158 src/lyxfont.C:64
-msgid "Huger"
-msgstr "ÉNORME (+5)"
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1208
+#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1223
+#, fuzzy
+msgid "The caption for the sub-figure"
+msgstr "La sous-légende pour la figure"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22
+msgid "Include File"
+msgstr "Inclure Fichier"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
+msgid "File name to include"
+msgstr "Choisir le fichier à inclure"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
+msgid "Select a file"
+msgstr "Choisir un fichier"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353
+# à confirmer
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Second level"
-msgstr "Section"
+msgid "&Include Type:"
+msgstr "Inclusion"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609
-msgid "&Third level"
+# à confirmer aussi
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
+#: src/insets/insetinclude.C:268
+msgid "Input"
+msgstr "Incorporation"
+
+# à confirmer
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
+#: src/insets/insetinclude.C:271
+msgid "Include"
+msgstr "Inclusion"
+
+# Texto mieux que "Mot à mot" ? - AR
+# Retour à verbatim (cf intro) - JPC
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
+#: lib/layouts/linuxdoc.layout:214 lib/layouts/manpage.layout:121
+msgid "Verbatim"
+msgstr "Verbatim"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
+msgid "&Load"
+msgstr "Charger"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
+msgid "Load the file"
+msgstr "Charger le fichier"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
+msgid "&Mark spaces in output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901
-msgid "Fou&rth level"
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
+msgid "Underline spaces in generated output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71
-#, fuzzy
-msgid "Document &class:"
-msgstr "Document exporté comme "
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
+msgid "&Show preview"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138
+#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Class Settings"
-msgstr "Options de Flottant"
+msgid "Show LaTeX preview"
+msgstr "Le Préambule LaTeX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157
-#, fuzzy
-msgid "&Options:"
-msgstr "Options"
+#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60 src/frontends/qt2/Dialogs.C:232
+msgid "&Keyword"
+msgstr "Mot-Clé"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204
-#, fuzzy
-msgid "Postscript &driver:"
-msgstr "Fichiers PostScript (*.ps)"
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:68
+#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:79
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
+msgid "Index entry"
+msgstr "Entrée d'index"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22
+msgid "Log"
+msgstr "Log"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
+#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
+msgid "&Update"
+msgstr "&Mise à jour"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108
+#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
+msgid "Update the display"
+msgstr "Mettre à jour l'affichage"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Use language's default encoding"
-msgstr "Utiliser l'encodage d'entrée|#e"
+msgid "LyX: Math Panel"
+msgstr "Palette Mathématique"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:134
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Encoding:"
-msgstr "&Encodage :"
+msgid "Insert root"
+msgstr "Insérer un guillemet"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:213
-msgid "&Single"
-msgstr "Simple"
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
+#, fuzzy
+msgid "Insert spacing"
+msgstr "Interligne"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:224
-msgid "&Double"
-msgstr "Double"
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
+msgid "Set limits style"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:250
-msgid "&Type:"
-msgstr "Type :"
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
+#, fuzzy
+msgid "Set math font"
+msgstr "Régler la taille de la police"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
-msgid "&Top:"
-msgstr "Haut :"
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213 lib/ui/stdtoolbars.ui:128
+#, fuzzy
+msgid "Insert fraction"
+msgstr "Insérer une citation"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64
-msgid "&Bottom:"
-msgstr "Bas :"
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
+msgid "Toggle between display and inline mode"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Inner:"
-msgstr "Int. :|#I"
+msgid "Insert matrix"
+msgstr "Insérer un appendice"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277 lib/ui/stdtoolbars.ui:120
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "O&uter:"
-msgstr "Ext. :|#x"
+msgid "Subscript"
+msgstr "Indice|I"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296 lib/ui/stdtoolbars.ui:121
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Margins:"
-msgstr "Marges"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Exposant|x"
 
 
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
+msgid "Show delimiter and bracket dialog"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Foot skip:"
-msgstr "Esp. Bas :"
+msgid "&Functions"
+msgstr "Fonctions"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Head &sep:"
-msgstr "Sép. En-tête :"
+msgid "Select a function or operator to insert"
+msgstr "Choisir le fichier à insérer"
 
 
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Head &height:"
-msgstr "Ha&ut. En-tête :"
+msgid "Symbols"
+msgstr "Symbol"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Form2"
-msgstr "Formats"
+msgid "Operators"
+msgstr "Grands Opérateurs"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Numbering"
-msgstr "Chiffre"
+msgid "Big operators"
+msgstr "Grands Opérateurs"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&List in Table of Contents"
-msgstr "Table des Matières"
+msgid "Relations"
+msgstr "Relations Binaires"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:160
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:84
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:196
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:275
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:345
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:394
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:369
-msgid "Example"
-msgstr "Exemple"
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:318 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314
+msgid "Greek"
+msgstr "Grec"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145
-#, fuzzy
-msgid "Numbered"
-msgstr "Chiffre"
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:282
+#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278
+msgid "Arrows"
+msgstr "Flèches"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159
-msgid "Appears in TOC"
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529
+msgid "Frame decorations"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/article.layout:18
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:31
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrartcl.layout:20
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:50
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:24
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:10
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/mwart.layout:23
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:4
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:4
-msgid "Part"
-msgstr "Partie"
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:19
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:38
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/report.layout:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrbook.layout:15
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:57
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:30
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:11
-msgid "Chapter"
-msgstr "Chapitre"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:268
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:36
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:234
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:65
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:131
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:62
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:159
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:62
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:46
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:94
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:28
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:27
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:28
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:44
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:40
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:65
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:44
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:40
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:44
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:37
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:42
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:66
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:40
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:50
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:49
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:57
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:19
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:27
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:82
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:20
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:5
-msgid "Section"
-msgstr "Section"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:278
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:39
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:244
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:68
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:140
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:65
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:172
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:73
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:57
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:49
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:35
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:49
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:64
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:48
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:87
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:56
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:53
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:48
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:53
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:73
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:58
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:71
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:58
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:66
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:41
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:100
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:20
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:14
-msgid "Subsection"
-msgstr "SousSection"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:286
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:42
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:256
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:71
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:151
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:68
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:185
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:81
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:65
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:43
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:84
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:109
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:65
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:62
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:56
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:61
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:80
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:64
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:84
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:67
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:75
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:110
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:38
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:23
-msgid "Subsubsection"
-msgstr "SousSousSection"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:71
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:101
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:51
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:67
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:104
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:129
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:73
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:71
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:64
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:69
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:87
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:70
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:96
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:76
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:84
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:55
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:38
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:47
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:32
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Paragraphe"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:59
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:84
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:148
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:82
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:80
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:94
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:104
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:85
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:93
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:43
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:52
-msgid "Subparagraph"
-msgstr "SousParagraphe"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Example numbering and table of contents"
-msgstr "Insérer la table des matières"
+msgid "AMS operators"
+msgstr "Opérateurs AMS"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Taille :"
+msgid "AMS relations"
+msgstr "Relations AMS"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109
-msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553
+#, fuzzy
+msgid "AMS negated relations"
+msgstr "Négations de Relations AMS"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Portrait"
-msgstr "Portrait"
+msgid "AMS arrows"
+msgstr "Flèches AMS"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214
-msgid "&Landscape"
-msgstr "Paysage"
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565
+#, fuzzy
+msgid "AMS Miscellaneous"
+msgstr "Divers AMS"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page &style:"
-msgstr "Mise en page :"
+msgid "Select a page of symbols"
+msgstr "Classes ou styles sélectionnés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264
-msgid "Style used for the page header and footer"
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655
+msgid "&Detach panel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277
-#, fuzzy
-msgid "&Two-sided document"
-msgstr "Nouveau document"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281
-msgid "Lay out the page for double-sided printing"
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659
+msgid "Open this panel as a separate window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "Custom Export"
-msgstr "Client"
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
+msgid "&Rows:"
+msgstr "&Lignes :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
-#, fuzzy
-msgid "&Command:"
-msgstr "commande"
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
+msgid "Number of rows"
+msgstr "Nombre de lignes"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
-#, fuzzy
-msgid "&Export formats:"
-msgstr "Format d'exportation|#e"
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
+msgid "&Columns:"
+msgstr "&Colonnes :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
-msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
+msgid "Number of columns"
+msgstr "Nombre de colonnes"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263
+msgid "Resize this to the correct table dimensions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
-#, fuzzy
-msgid "Available export converters"
-msgstr "Modèles disponibles"
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr "Alignement vertical"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical:"
 msgstr "Espacement vertical"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical:"
 msgstr "Espacement vertical"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
 msgstr "Alignement Horizontal|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
 msgstr "Alignement Horizontal|#H"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
+#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
 #, fuzzy
 msgid "&Horizontal:"
 msgstr "Alignement Horizontal|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Horizontal:"
 msgstr "Alignement Horizontal|#H"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:50
-#, fuzzy
-msgid "Table Settings"
-msgstr "Paramètres du Document"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
-#, fuzzy
-msgid "&Table Settings"
-msgstr "Paramètres du Document"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
-#, fuzzy
-msgid "&Horizontal alignment:"
-msgstr "Alignement Horizontal|#H"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:180 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:268
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Block"
-msgstr "Noir"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal alignment in column"
-msgstr "Alignement Horizontal|#H"
+msgid "Note Settings"
+msgstr "Options de Flottant"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Rotate table 90 degrees"
-msgstr "PlacementTableau"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140
-msgid "Rotate the table by 90 degrees"
-msgstr ""
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151
-msgid "Rotate &cell 90 degrees"
-msgstr ""
+msgid "LyX &Note"
+msgstr "Note"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155
-msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98
+#: src/frontends/xforms/FormNote.C:42
+msgid "LyX internal only"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTe&X argument:"
-msgstr "Paramètre LaTeX|#A"
+msgid "C&omment"
+msgstr "Commentaire"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181
-msgid "Custom column format (LaTeX)"
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113
+#: src/frontends/xforms/FormNote.C:44
+msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234
-#, fuzzy
-msgid "&Multicolumn"
-msgstr "Multi-Colonnes|M"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238
-msgid "Merge cells"
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124
+msgid "&Greyed out"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249
-#, fuzzy
-msgid "Column Width"
-msgstr "Colonnes "
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268
-#, fuzzy
-msgid "&Vertical alignment:"
-msgstr "Alignement vertical"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298
+#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128
+#: src/frontends/xforms/FormNote.C:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Width unit"
-msgstr "Largeur"
+msgid "Print as grey text"
+msgstr "Imprime toutes les pages"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317
-msgid "Fixed width of the column"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2089
+msgid "Single"
+msgstr "Simple"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361
-msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:54
+msgid "1.5"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376
-#, fuzzy
-msgid "&Borders"
-msgstr "Bordures"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395
-msgid "Set Borders"
-msgstr "Activer Bordures"
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:247
+msgid "Custom"
+msgstr "Paramétré"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:686
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All Borders"
-msgstr "Bordures"
+msgid "L&ine spacing:"
+msgstr "Interligne"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:705
-msgid "&Default"
-msgstr "&Défaut"
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:94
+msgid "Justified"
+msgstr "Justifié"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:128
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set all borders"
-msgstr "Activer Bordures|#B"
+msgid "Alig&nment:"
+msgstr "Alignement :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:720
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:207
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "C&lear"
-msgstr "Effacer|#E"
+msgid "In&dent paragraph"
+msgstr "Paragraphe à retrait"
 
 # contrainte de longueur
 
 # contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724
-#, fuzzy
-msgid "Unset all borders"
-msgstr "Désact. Bordures|#d"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:781
-#, fuzzy
-msgid "&Longtable"
-msgstr "Tab.Long"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:800
-msgid "&Use long table"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:245
+msgid "Label Width"
+msgstr "Taille marqueur"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
-msgid "Select for tables that span multiple pages"
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:264
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:283
+msgid "This text defines the width of the paragraph label"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:819
-#, fuzzy
-msgid "Settings"
-msgstr "Section"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:849
-#, fuzzy
-msgid "Header:"
-msgstr "En-tête"
-
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:860
-#, fuzzy
-msgid "Footer:"
-msgstr "Pied"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:871
-#, fuzzy
-msgid "First header:"
-msgstr "Premier En-tête"
-
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:882
-#, fuzzy
-msgid "Last footer:"
-msgstr "Dernier Pied"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:904
-#, fuzzy
-msgid "Border above"
-msgstr "Bordure Haut"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:915
-#, fuzzy
-msgid "Border below"
-msgstr "Bordure Bas"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:926
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:948
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:959
-#, fuzzy
-msgid "on"
-msgstr "Nom Propre"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:970
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:981
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:992
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1003
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1014
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1025
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1036
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1047
-#, fuzzy
-msgid "double"
-msgstr "Double"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1058
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1069
-#, fuzzy
-msgid "is empty"
-msgstr "vide"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086
+#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:275
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page &break on current row"
-msgstr "Saut de page dans la rangée en cours|#S"
+msgid "Lo&ngest label"
+msgstr "Le plus long :|#L"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090
-#, fuzzy
-msgid "Set a page break on the current row"
-msgstr "Saut de page dans la rangée en cours|#S"
+#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22
+msgid "LaTeX pre-amble"
+msgstr "Préambule LaTeX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1119
-#, fuzzy
-msgid "Current cell:"
-msgstr "Mot actuel"
+#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
+msgid "The LaTeX pre-amble"
+msgstr "Le Préambule LaTeX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1148
+#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Current row position"
-msgstr "Proposition"
+msgid "&Edit..."
+msgstr "&Éditer ..."
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1177
-msgid "Current column position"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
+msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
+msgstr "Éditer le préambule dans un éditeur externe"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22
 msgid "ASCII settings"
 msgstr ""
 
 msgid "ASCII settings"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "&roff command:"
 msgstr "Commandes utilisateur"
 
 #, fuzzy
 msgid "&roff command:"
 msgstr "Commandes utilisateur"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files"
 msgstr ""
 "Longueur maximum d'une ligne dans un fichier exporté en ASCII (LaTeX, SGML "
 "ou texte brut)."
 
 #, fuzzy
 msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files"
 msgstr ""
 "Longueur maximum d'une ligne dans un fichier exporté en ASCII (LaTeX, SGML "
 "ou texte brut)."
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
 msgid "Output &line length:"
 msgstr ""
 
 msgid "Output &line length:"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
 msgid "External app for formating tables in ASCII output"
 msgstr ""
 
 msgid "External app for formating tables in ASCII output"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:85
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:233
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231
 msgid "Colors"
 msgstr "Couleurs"
 
 msgid "Colors"
 msgstr "Couleurs"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "&Colors"
 msgstr "Couleurs"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Colors"
 msgstr "Couleurs"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "&Alter..."
 msgstr "Autre ..."
 
 #, fuzzy
 msgid "&Alter..."
 msgstr "Autre ..."
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "File Conversion"
 msgstr "Conversion"
 
 #, fuzzy
 msgid "File Conversion"
 msgstr "Conversion"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "&Converters"
 msgstr "Convertisseurs"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Converters"
 msgstr "Convertisseurs"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:114
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:114
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86
 #, fuzzy
 msgid "&New"
 msgstr "Suivant"
 
 #, fuzzy
 msgid "&New"
 msgstr "Suivant"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:125
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Restaurer"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:184
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:184
 #, fuzzy
 msgid "C&onverter:"
 msgstr "Convertisseurs"
 
 #, fuzzy
 msgid "C&onverter:"
 msgstr "Convertisseurs"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:220
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:220
 #, fuzzy
 msgid "&To:"
 msgstr "Haut :"
 
 #, fuzzy
 msgid "&To:"
 msgstr "Haut :"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:235
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:235
 #, fuzzy
 msgid "F&rom:"
 msgstr "Depuis|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "F&rom:"
 msgstr "Depuis|#D"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:257
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:257
 #, fuzzy
 msgid "E&xtra flag:"
 msgstr "Autres Options|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "E&xtra flag:"
 msgstr "Autres Options|#O"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:289
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:290
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:289
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312
 #, fuzzy
 msgid "&Modify"
 msgstr "Modifier|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Modify"
 msgstr "Modifier|#M"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "Date Format"
 msgstr "Format de la date|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Date Format"
 msgstr "Format de la date|#F"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "&Date format:"
 msgstr "Format de la date|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Date format:"
 msgstr "Format de la date|#F"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
 msgid "Date format for strftime output"
 msgstr ""
 
 msgid "Date format for strftime output"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "Display insets"
 msgstr "Affichage des Graphiques"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display insets"
 msgstr "Affichage des Graphiques"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:71
-msgid "Do not display"
-msgstr "Ne pas afficher"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:87
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "Display &Graphics:"
 msgstr "Affichage des Graphiques"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display &Graphics:"
 msgstr "Affichage des Graphiques"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:104
-msgid "Instant &preview"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:68 src/lyxfont.C:68
+msgid "Off"
+msgstr "Arrêt"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File Formats"
-msgstr "Formats"
+msgid "No math"
+msgstr "mathématique"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56
-#, fuzzy
-msgid "&File formats"
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:111
+msgid "Do not display"
+msgstr "Ne pas afficher"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:127
+#, fuzzy
+msgid "Instant &Preview:"
+msgstr "Aperçu sur le vif|#v"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "File Formats"
 msgstr "Formats"
 
 msgstr "Formats"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:177
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56
+#, fuzzy
+msgid "&File formats"
+msgstr "Formats"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184
 #, fuzzy
 msgid "&GUI name:"
 msgstr "Nom d'interface|#i"
 
 #, fuzzy
 msgid "&GUI name:"
 msgstr "Nom d'interface|#i"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:192
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199
 #, fuzzy
 msgid "F&ormat:"
 msgstr "Formats"
 
 #, fuzzy
 msgid "F&ormat:"
 msgstr "Formats"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:214
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221
 #, fuzzy
 msgid "&Viewer:"
 msgstr "Visualiser"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Viewer:"
 msgstr "Visualiser"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236
+#, fuzzy
+msgid "Ed&itor:"
+msgstr "Éditeur"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258
 #, fuzzy
 msgid "S&hortcut:"
 msgstr "Raccourci|#c"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&hortcut:"
 msgstr "Raccourci|#c"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:251
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273
 #, fuzzy
 msgid "E&xtension:"
 msgstr "Extension|#x"
 
 #, fuzzy
 msgid "E&xtension:"
 msgstr "Extension|#x"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:87
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:103
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237
+#, fuzzy
+msgid "Identity"
+msgstr "Indentation"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56
+#, fuzzy
+msgid "&E-mail:"
+msgstr "Email"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71
+#, fuzzy
+msgid "Your name"
+msgstr "Surnom"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230
+msgid "&Name:"
+msgstr "Nom :"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97
+msgid "Your E-mail address"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:89
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Réaffectation clavier"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Réaffectation clavier"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111
 #, fuzzy
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "Parcourir..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "Parcourir..."
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
 #, fuzzy
 msgid "S&econd:"
 msgstr "Section"
 
 # contrainte de longueur
 #, fuzzy
 msgid "S&econd:"
 msgstr "Section"
 
 # contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
 #, fuzzy
 msgid "&First:"
 msgstr "Prénom"
 
 #, fuzzy
 msgid "&First:"
 msgstr "Prénom"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125
 #, fuzzy
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Parcourir..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Parcourir..."
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
 #, fuzzy
 msgid "Use &keyboard map"
 msgstr "Réaffectation clavier"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use &keyboard map"
 msgstr "Réaffectation clavier"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:89
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:91
 #, fuzzy
 msgid "Language settings"
 msgstr "Options de Langue"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language settings"
 msgstr "Options de Langue"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
 #, fuzzy
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr "Commande début|#b"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr "Commande début|#b"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "&Default language:"
 msgstr "Langue par défaut|#L"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Default language:"
 msgstr "Langue par défaut|#L"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
 #, fuzzy
 msgid "Command e&nd:"
 msgstr "Commande fin|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command e&nd:"
 msgstr "Commande fin|#n"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
 #, fuzzy
 msgid "Language pac&kage:"
 msgstr "Langue :"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language pac&kage:"
 msgstr "Langue :"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
 #, fuzzy
 msgid "Auto &begin"
 msgstr "Auto début|#d"
 
 #, fuzzy
 msgid "Auto &begin"
 msgstr "Auto début|#d"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
 #, fuzzy
 msgid "Use &babel"
 msgstr "Utiliser babel|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use &babel"
 msgstr "Utiliser babel|#U"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
 #, fuzzy
 msgid "&Global"
 msgstr "Global|#o"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Global"
 msgstr "Global|#o"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
 msgid "&Right-to-left language support"
 msgstr ""
 
 msgid "&Right-to-left language support"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
 #, fuzzy
 msgid "Auto &end"
 msgstr "Auto début|#d"
 
 #, fuzzy
 msgid "Auto &end"
 msgstr "Auto début|#d"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
 #, fuzzy
 msgid "Mark &foreign languages"
 msgstr "Marquer étranger|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mark &foreign languages"
 msgstr "Marquer étranger|#M"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX settings"
 msgstr "Options LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX settings"
 msgstr "Options LaTeX"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74
 #, fuzzy
 msgid "US Letter"
 msgstr "LettreUS"
 
 #, fuzzy
 msgid "US Letter"
 msgstr "LettreUS"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80
 #, fuzzy
 msgid "Legal"
 msgstr "LégalUS"
 
 #, fuzzy
 msgid "Legal"
 msgstr "LégalUS"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86
 #, fuzzy
 msgid "Executive"
 msgstr "ExecutiveUS"
 
 #, fuzzy
 msgid "Executive"
 msgstr "ExecutiveUS"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133
 #, fuzzy
 msgid "Te&X encoding:"
 msgstr "Encodage TeX|#T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Te&X encoding:"
 msgstr "Encodage TeX|#T"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
 #, fuzzy
 msgid "Default paper si&ze:"
 msgstr "Taille de papier par défaut|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default paper si&ze:"
 msgstr "Taille de papier par défaut|#P"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188
 #, fuzzy
 msgid "&Reset class options when document class changes"
 msgstr "Remettre à Zéro les Options de Classe à chaque changement|#Z"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Reset class options when document class changes"
 msgstr "Remettre à Zéro les Options de Classe à chaque changement|#Z"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192
 #, fuzzy
 msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr ""
 "Désélectionnez si vous ne voulez pas que les options de classe soient "
 "remises à zéro après un changement de classe."
 
 #, fuzzy
 msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr ""
 "Désélectionnez si vous ne voulez pas que les options de classe soient "
 "remises à zéro après un changement de classe."
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:203
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:224
 #, fuzzy
 msgid "External Applications"
 msgstr "&Autres Options"
 
 #, fuzzy
 msgid "External Applications"
 msgstr "&Autres Options"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:222
-#, fuzzy
-msgid "Chec&kTeX command:"
-msgstr "Exécuter la commande"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:237
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:243
 #, fuzzy
 msgid "DVI viewer paper size options:"
 msgstr "Option de papier DVI|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "DVI viewer paper size options:"
 msgstr "Option de papier DVI|#D"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:252
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:258
 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
 msgstr ""
 
 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:263
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:269
 msgid "CheckTeX start options and flags"
 msgstr ""
 
 msgid "CheckTeX start options and flags"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280
+#, fuzzy
+msgid "Chec&kTeX command:"
+msgstr "Exécuter la commande"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:295
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX command and options"
+msgstr "Classes LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:306
+#, fuzzy
+msgid "&BibTeX command:"
+msgstr "Exécuter la commande"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "&Backup directory:"
 msgstr "Répertoire système : "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Backup directory:"
 msgstr "Répertoire système : "
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
 #, fuzzy
 msgid "&Document templates:"
 msgstr "Document exporté comme "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Document templates:"
 msgstr "Document exporté comme "
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
 #, fuzzy
 msgid "Ly&XServer pipe:"
 msgstr "Tubes du Serveur LyX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ly&XServer pipe:"
 msgstr "Tubes du Serveur LyX"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Use temporary directory"
+msgid "&Temporary directory:"
 msgstr "Répertoire utilisateur : "
 
 msgstr "Répertoire utilisateur : "
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:200
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:204
 #, fuzzy
 msgid "&Working directory:"
 msgstr "LyX : Création du répertoire "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Working directory:"
 msgstr "LyX : Création du répertoire "
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "Printer settings"
 msgstr "Options de minipage"
 
 #, fuzzy
 msgid "Printer settings"
 msgstr "Options de minipage"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
 #, fuzzy
 msgid "Printer &name:"
 msgstr "Imprimante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Printer &name:"
 msgstr "Imprimante"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
 #, fuzzy
 msgid "Printer co&mmand:"
 msgstr "Commandes utilisateur"
 
 #, fuzzy
 msgid "Printer co&mmand:"
 msgstr "Commandes utilisateur"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
 #, fuzzy
 msgid "Name of the default printer"
 msgstr "Spécifie la taille de papier par défaut."
 
 #, fuzzy
 msgid "Name of the default printer"
 msgstr "Spécifie la taille de papier par défaut."
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
 #, fuzzy
 msgid "Adapt outp&ut"
 msgstr "Adapter la sortie"
 
 #, fuzzy
 msgid "Adapt outp&ut"
 msgstr "Adapter la sortie"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
 msgid "Use printer name explicitely"
 msgstr ""
 
 msgid "Use printer name explicitely"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
 #, fuzzy
 msgid "Command Options"
 msgstr "insert de commande"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command Options"
 msgstr "insert de commande"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
 #, fuzzy
 msgid "Re&verse:"
 msgstr "ordre inverse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Re&verse:"
 msgstr "ordre inverse"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
 #, fuzzy
 msgid "To p&rinter:"
 msgstr "vers l'imprimante"
 
 #, fuzzy
 msgid "To p&rinter:"
 msgstr "vers l'imprimante"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
 #, fuzzy
 msgid "Paper si&ze:"
 msgstr "Taille :"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paper si&ze:"
 msgstr "Taille :"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
 #, fuzzy
 msgid "To &file:"
 msgstr "vers le fichier"
 
 #, fuzzy
 msgid "To &file:"
 msgstr "vers le fichier"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
 #, fuzzy
 msgid "Spool &command:"
 msgstr "commande de spoule"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spool &command:"
 msgstr "commande de spoule"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
 #, fuzzy
 msgid "&Odd pages:"
 msgstr "pages impaires"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Odd pages:"
 msgstr "pages impaires"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
 #, fuzzy
 msgid "Paper t&ype:"
 msgstr "type de papier"
 
 # contrainte de longueur
 #, fuzzy
 msgid "Paper t&ype:"
 msgstr "type de papier"
 
 # contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
 #, fuzzy
 msgid "E&xtra options:"
 msgstr "Autres Options :"
 
 #, fuzzy
 msgid "E&xtra options:"
 msgstr "Autres Options :"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
 #, fuzzy
 msgid "Spool pref&ix:"
 msgstr "préfixe de spoule"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spool pref&ix:"
 msgstr "préfixe de spoule"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
 #, fuzzy
 msgid "Co&llated:"
 msgstr "accolées"
 
 #, fuzzy
 msgid "Co&llated:"
 msgstr "accolées"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages:"
 msgstr "pages paires"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages:"
 msgstr "pages paires"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
 #, fuzzy
 msgid "File ex&tension:"
 msgstr "extension de fichier"
 
 #, fuzzy
 msgid "File ex&tension:"
 msgstr "extension de fichier"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
 #, fuzzy
 msgid "Lan&dscape:"
 msgstr "Paysage"
 
 #, fuzzy
 msgid "Lan&dscape:"
 msgstr "Paysage"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
 #, fuzzy
 msgid "Co&pies:"
 msgstr "Exemplaires"
 
 #, fuzzy
 msgid "Co&pies:"
 msgstr "Exemplaires"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
 #, fuzzy
 msgid "Pa&ge range:"
 msgstr "pages"
 
 #, fuzzy
 msgid "Pa&ge range:"
 msgstr "pages"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
 msgid "Specify the command option names for your printer command"
 msgstr ""
 
 msgid "Specify the command option names for your printer command"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:227
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225
 msgid "Screen Fonts"
 msgstr "Polices d'Écran"
 
 msgid "Screen Fonts"
 msgstr "Polices d'Écran"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
 #, fuzzy
 msgid "Sa&ns Serif:"
 msgstr "Sans empattement"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sa&ns Serif:"
 msgstr "Sans empattement"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
 #, fuzzy
 msgid "T&ypewriter:"
 msgstr "Chasse fixe"
 
 #, fuzzy
 msgid "T&ypewriter:"
 msgstr "Chasse fixe"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
 #, fuzzy
 msgid "&Roman:"
 msgstr "Romain"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Roman:"
 msgstr "Romain"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
 #, fuzzy
 msgid "Screen &DPI:"
 msgstr "Résolution DPI|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Screen &DPI:"
 msgstr "Résolution DPI|#D"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
 #, fuzzy
 msgid "&Zoom %:"
 msgstr "Zoom %|#Z"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Zoom %:"
 msgstr "Zoom %|#Z"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
 #, fuzzy
 msgid "Font Sizes"
 msgstr "Taille police"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font Sizes"
 msgstr "Taille police"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
 #, fuzzy
 msgid "Hugest:"
 msgstr "ÉNORME"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hugest:"
 msgstr "ÉNORME"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:267
 msgid "Spell checker"
 msgstr "Correcteur Orthographique"
 
 msgid "Spell checker"
 msgstr "Correcteur Orthographique"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "Spell chec&ker:"
 msgstr "Correcteur Orthographique"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spell chec&ker:"
 msgstr "Correcteur Orthographique"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99
 msgid "Override the language used for the spellchecker"
 msgstr ""
 
 msgid "Override the language used for the spellchecker"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110
 #, fuzzy
 msgid "Al&ternative language:"
 msgstr "Utiliser une autre langue|#l"
 
 #, fuzzy
 msgid "Al&ternative language:"
 msgstr "Utiliser une autre langue|#l"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136
 #, fuzzy
 msgid "Escape cha&racters:"
 msgstr "Utiliser les caractères protégés|#g"
 
 #, fuzzy
 msgid "Escape cha&racters:"
 msgstr "Utiliser les caractères protégés|#g"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172
 #, fuzzy
 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
 msgstr ""
 #, fuzzy
 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
 msgstr ""
@@ -5058,4345 +4986,4382 @@ msgstr ""
 "»."
 
 # contrainte de longueur
 "»."
 
 # contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183
 #, fuzzy
 msgid "Personal &dictionary:"
 msgstr "Dictionnaire personnel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Personal &dictionary:"
 msgstr "Dictionnaire personnel"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228
 #, fuzzy
 msgid "Accept compound &words"
 msgstr "Accepter les mots composés|#m"
 
 #, fuzzy
 msgid "Accept compound &words"
 msgstr "Accepter les mots composés|#m"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
 msgstr ""
 
 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
 #, fuzzy
 msgid "Use input encod&ing"
 msgstr "Utiliser l'encodage d'entrée|#e"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use input encod&ing"
 msgstr "Utiliser l'encodage d'entrée|#e"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29
 msgid "UI"
 msgstr ""
 
 msgid "UI"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63
 #, fuzzy
 msgid "B&rowse..."
 msgstr "Parcourir..."
 
 #, fuzzy
 msgid "B&rowse..."
 msgstr "Parcourir..."
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74
 msgid "&User interface file:"
 msgstr "Fichier d'interface :"
 
 msgid "&User interface file:"
 msgstr "Fichier d'interface :"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89
 msgid "&Bind file:"
 msgstr "Fichier de raccourcis :"
 
 msgid "&Bind file:"
 msgstr "Fichier de raccourcis :"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161
 msgid "Documents"
 msgstr "Documents"
 
 msgid "Documents"
 msgstr "Documents"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180
 #, fuzzy
 msgid "B&ackup documents "
 msgstr "Enregistrer le document ?"
 
 #, fuzzy
 msgid "B&ackup documents "
 msgstr "Enregistrer le document ?"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227
 #, fuzzy
 msgid " every"
 msgstr "ordre inverse"
 
 #, fuzzy
 msgid " every"
 msgstr "ordre inverse"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257
 msgid "minutes"
 msgstr "minutes"
 
 msgid "minutes"
 msgstr "minutes"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285
 #, fuzzy
 msgid "&Maximum last files:"
 msgstr "Largeur maximale du marqueur :|#m"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Maximum last files:"
 msgstr "Largeur maximale du marqueur :|#m"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315
 #, fuzzy
 msgid "Scrolling"
 msgstr "Insert d'avance curseur"
 
 #, fuzzy
 msgid "Scrolling"
 msgstr "Insert d'avance curseur"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349
 #, fuzzy
 msgid "W&heel mouse scroll:"
 msgstr "Saut de souris à molette"
 
 #, fuzzy
 msgid "W&heel mouse scroll:"
 msgstr "Saut de souris à molette"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377
 #, fuzzy
 msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
 msgstr "Le curseur suit la barre de défilement|#d"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
 msgstr "Le curseur suit la barre de défilement|#d"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QAbout.C:40 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:43
-msgid "About LyX"
-msgstr "À Propos de LyX"
-
-#. Stack tabs
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
-#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:84
-msgid "Version"
-msgstr "Version"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
-msgid "Version goes here"
-msgstr "La version va là"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
-#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86
-msgid "Credits"
-msgstr "Crédits"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:198
-msgid "Copyright"
-msgstr "Copyright"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
-msgid "ERT inset display"
-msgstr "Affichage de l'insert ERT"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Affichage des Graphiques"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
-msgid "&Inline"
-msgstr "&En Ligne"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
-msgid "Show ERT inline"
-msgstr "Affiche l'ERT en ligne"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
-msgid "&Collapsed"
-msgstr "&Fermé"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
-msgid "Show ERT button only"
-msgstr "Affiche seulement le bouton ERT"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
-msgid "&Open"
-msgstr "&Ouvert"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
-msgid "Show ERT contents"
-msgstr "Affiche le contenu de l'ERT"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56
-#, fuzzy
-msgid "Document Font"
-msgstr "Document "
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75
-#, fuzzy
-msgid "&Font:"
-msgstr "Polices :"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118
-#, fuzzy
-msgid "&Size:"
-msgstr "Taille :"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137
-#, fuzzy
-msgid "Separate Paragraphs With"
-msgstr "en Paragraphes|P"
-
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156
-#, fuzzy
-msgid "&Indentation"
-msgstr "Indentation"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160
-#, fuzzy
-msgid "Indent consecutive paragraphs"
-msgstr "Paragraphe à retrait"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171
-#, fuzzy
-msgid "&Vertical space"
-msgstr "Espacement Vertical :|#E"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353
-#, fuzzy
-msgid "&Line spacing:"
-msgstr "Interligne"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423
-#, fuzzy
-msgid "Two-&column document"
-msgstr "Enregistrer le document ?"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427
-#, fuzzy
-msgid "Format text into two columns"
-msgstr "Formatage du document..."
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60
-#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:190
-msgid "&Keyword"
-msgstr "Mot-Clé"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:96
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94
 msgid "Preferences"
 msgstr "Préférences"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Préférences"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110
-#: src/bufferlist.C:72 src/bufferlist.C:168 src/lyxfunc.C:816
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:75
+#: src/bufferlist.C:171 src/lyxfunc.C:542
 #, fuzzy
 msgid "&Save"
 msgstr "Enregistrer"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Save"
 msgstr "Enregistrer"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22
 msgid "Print"
 msgstr "Imprimer"
 
 msgid "Print"
 msgstr "Imprimer"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
 msgid "Page number to print from"
 msgstr "Numéro de la page à partir de laquelle imprimer"
 
 msgid "Page number to print from"
 msgstr "Numéro de la page à partir de laquelle imprimer"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
 #, fuzzy
 msgid "&to"
 msgstr "à"
 
 #, fuzzy
 msgid "&to"
 msgstr "à"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
 msgid "Page number to print to"
 msgstr "Numéro de la page jusqu'à laquelle imprimer"
 
 msgid "Page number to print to"
 msgstr "Numéro de la page jusqu'à laquelle imprimer"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "Fro&m"
 msgstr "Depuis|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fro&m"
 msgstr "Depuis|#D"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
 msgid "Print all pages"
 msgstr "Imprime toutes les pages"
 
 msgid "Print all pages"
 msgstr "Imprime toutes les pages"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
 msgid "&All"
 msgstr "&Toutes"
 
 msgid "&All"
 msgstr "&Toutes"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
 #, fuzzy
 msgid "Print &odd-numbered pages"
 msgstr "Imprime seulement les pages impaires"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print &odd-numbered pages"
 msgstr "Imprime seulement les pages impaires"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
 #, fuzzy
 msgid "Print &even-numbered pages"
 msgstr "Imprime seulement les pages paires"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print &even-numbered pages"
 msgstr "Imprime seulement les pages paires"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
 msgid "Re&verse order"
 msgstr "&Ordre inverse"
 
 msgid "Re&verse order"
 msgstr "&Ordre inverse"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
 msgid "Print in reverse order"
 msgstr "Imprime à partir de la derniére page"
 
 msgid "Print in reverse order"
 msgstr "Imprime à partir de la derniére page"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
 msgid "Number of copies"
 msgstr "Nombre d'exemplaires"
 
 msgid "Number of copies"
 msgstr "Nombre d'exemplaires"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
 msgid "&Collate"
 msgstr "Accoler"
 
 msgid "&Collate"
 msgstr "Accoler"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
 msgid "Collate copies"
 msgstr "Accoler les exemplaires"
 
 msgid "Collate copies"
 msgstr "Accoler les exemplaires"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
 msgid "&Print"
 msgstr "&Imprimer"
 
 msgid "&Print"
 msgstr "&Imprimer"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387
 msgid "Print Destination"
 msgstr "Destination"
 
 msgid "Print Destination"
 msgstr "Destination"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409
 msgid "P&rinter"
 msgstr "Imprimante"
 
 msgid "P&rinter"
 msgstr "Imprimante"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417
 msgid "Send output to the printer"
 msgstr "Envoie le résultat à l'imprimante"
 
 msgid "Send output to the printer"
 msgstr "Envoie le résultat à l'imprimante"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428
 msgid "Send output to the given printer"
 msgstr "Envoie le résultat à l'imprimante donnée"
 
 msgid "Send output to the given printer"
 msgstr "Envoie le résultat à l'imprimante donnée"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439
 msgid "&File"
 msgstr "&Fichier"
 
 msgid "&File"
 msgstr "&Fichier"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443
+#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458
 msgid "Send output to a file"
 msgstr "Envoie le résultat à un fichier"
 
 msgid "Send output to a file"
 msgstr "Envoie le résultat à un fichier"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:194
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:840
 msgid "Reference"
 msgstr "Référence"
 
 msgid "Reference"
 msgstr "Référence"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
 msgid "Update the reference list"
 msgstr "Met à jour la liste des références"
 
 msgid "Update the reference list"
 msgstr "Met à jour la liste des références"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89
-#: src/frontends/qt2/QRef.C:125
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Reference"
 msgstr "Aller à la référence"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Reference"
 msgstr "Aller à la référence"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
 #, fuzzy
 msgid "Jump to the reference"
 msgstr "Aller à la référence"
 
 #, fuzzy
 msgid "Jump to the reference"
 msgstr "Aller à la référence"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
 #, fuzzy
 msgid "&Sort"
 msgstr "Trier"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Sort"
 msgstr "Trier"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
 msgid "Sort references in alphabetical order"
 msgstr "Trie les références par ordre aphabétique"
 
 msgid "Sort references in alphabetical order"
 msgstr "Trie les références par ordre aphabétique"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
 #, fuzzy
 msgid "<reference>"
 msgstr "Préférences"
 
 #, fuzzy
 msgid "<reference>"
 msgstr "Préférences"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
 #, fuzzy
 msgid "(<reference>)"
 msgstr "Préférences"
 
 #, fuzzy
 msgid "(<reference>)"
 msgstr "Préférences"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
 #, fuzzy
 msgid "<page>"
 msgstr "Minipage"
 
 #, fuzzy
 msgid "<page>"
 msgstr "Minipage"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
 msgid "on page <page>"
 msgstr ""
 
 msgid "on page <page>"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr ""
 
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155
 #, fuzzy
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "Jolie Référence"
 
 #, fuzzy
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "Jolie Référence"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171
 msgid "Reference as it appears in output"
 msgstr "Référence telle qu'elle sera imprimée"
 
 msgid "Reference as it appears in output"
 msgstr "Référence telle qu'elle sera imprimée"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182
 msgid "&Reference:"
 msgstr "Référence :"
 
 msgid "&Reference:"
 msgstr "Référence :"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204
 #, fuzzy
 msgid "&Format:"
 msgstr "Formats"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Format:"
 msgstr "Formats"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82
-msgid "&Name:"
-msgstr "Nom :"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353
 msgid "Available references"
 msgstr "Références disponibles"
 
 msgid "Available references"
 msgstr "Références disponibles"
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364
+#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364
 #, fuzzy
 msgid "R&eferences in:"
 msgstr " Références : "
 
 #, fuzzy
 msgid "R&eferences in:"
 msgstr " Références : "
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:80
-msgid "Insert URL"
-msgstr "Insérer une URL"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
+msgid "Search and replace"
+msgstr "Rechercher et Remplacer"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
-msgid "&URL"
-msgstr "&URL"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
+msgid "Replace &with:"
+msgstr "Remplacer par :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:182
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:211 src/frontends/gtk/GUrl.C:24
-#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:26
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
+msgid "Match whole words onl&y"
+msgstr "Mots complets seulement"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
-msgid "&Name"
-msgstr "&Nom"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
+msgid "Find &Next"
+msgstr "Suivant"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
-msgid "Name associated with the URL"
-msgstr "Nom associé à l'URL"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
+msgid "&Replace"
+msgstr "Remplacer"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
-msgid "&Generate hyperlink"
-msgstr "&Créer un lien hypertexte"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
+#, fuzzy
+msgid "Replace &All"
+msgstr "Remplacer tout"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
-msgid "Output as a hyperlink ?"
-msgstr "Imprimer comme lien hypertexte ?"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
+msgid "Search &backwards"
+msgstr "Rechercher en arrière"
 
 
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Wrap Options"
-msgstr "Autres Options :"
+msgid "Custom Export"
+msgstr "Client"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Default (outer)"
-msgstr "Répertoire par défaut"
+msgid "&Command:"
+msgstr "commande"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Outer"
-msgstr "Autre"
+msgid "&Export formats:"
+msgstr "Format d'exportation|#e"
 
 
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
-#, fuzzy
-msgid "&Placement:"
-msgstr "Emplacement"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
+msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Changes"
-msgstr "en-têtes"
+msgid "Available export converters"
+msgstr "Modèles disponibles"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60
+#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change :"
-msgstr "Changer la Langue"
+msgid "File:"
+msgstr "Fichier :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75
-msgid "Details of the change"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22
+msgid "Spellchecker"
+msgstr "Correcteur Orthographique"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103
-msgid "&Accept"
-msgstr "Accepter"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
+msgid "Suggestions:"
+msgstr "Suggestions :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111
-msgid "Accept this change"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
+msgid "Replace word with current choice"
+msgstr "Remplace le mot par le choix sélectionné"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Reject"
-msgstr "RàZ"
+msgid "A&dd"
+msgstr "Ajouter"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130
-msgid "Reject this change"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
+msgid "Add the word to your personal dictionary"
+msgstr "Ajoute le mot à votre dictionnaire personnel"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200
-#, fuzzy
-msgid "&Next change"
-msgstr "Inchangé"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
+msgid "&Ignore"
+msgstr "Ignorer"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208
-#, fuzzy
-msgid "Go to next change"
-msgstr "Erreur suivante"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
+msgid "Ignore this word"
+msgstr "Ignore le mot"
 
 
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:101
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:239
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Identity"
-msgstr "Indentation"
+msgid "I&gnore All"
+msgstr "Ignorer"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&E-mail:"
-msgstr "Email"
+msgid "Ignore this word throughout this session"
+msgstr "Accepte le mot durant cette session"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71
-#, fuzzy
-msgid "Your name"
-msgstr "Surnom"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
+msgid "How far spellchecking has got"
+msgstr "État d'avancement de la correction"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97
-msgid "Your E-mail address"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Suggestions"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41
-#, fuzzy
-msgid "&Use AMS math package automatically"
-msgstr "Appliquer tous les changements automatiquement"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
+msgid "Current word"
+msgstr "Mot actuel"
 
 
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use AMS &math package"
-msgstr "AMS Math|#M"
-
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Add BibTeX Database"
-msgstr "Base de Données BibTeX"
+msgid "Unknown word:"
+msgstr "Mot inconnu :"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227
-msgid "Search the available citations"
-msgstr "Rechercher les citations disponibles"
+#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
+msgid "Replace with selected word"
+msgstr "Remplace par le mot sélectionné"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85
-msgid "Available citation keys"
-msgstr "Clés disponibles"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59
+msgid "Insert table"
+msgstr "Insérer un tableau"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257
-msgid "&Add"
-msgstr "&Ajouter"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56
+#, fuzzy
+msgid "Table Settings"
+msgstr "Paramètres du Document"
 
 
-# ---------------------------XFORMS---------------------------
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Add Citation"
-msgstr "Citation"
+msgid "&Table Settings"
+msgstr "Paramètres du Document"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205
-msgid "&Previous"
-msgstr "Précédent"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
+#, fuzzy
+msgid "&Horizontal alignment:"
+msgstr "Alignement Horizontal|#H"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249
-msgid "Make the search case-sensitive"
-msgstr "Recherche sensible à la casse"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94
+#: src/frontends/qt2/QTabular.C:183 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:196
+#, fuzzy
+msgid "Block"
+msgstr "Noir"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267
-msgid "&Next"
-msgstr "Suivant"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal alignment in column"
+msgstr "Alignement Horizontal|#H"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Regular Expression"
-msgstr "E&xpression Régulière"
+msgid "&Rotate table 90 degrees"
+msgstr "PlacementTableau"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357
-msgid "Interpret search entry as a regular expression"
-msgstr "Interpréter comme une expression régulière"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140
+msgid "Rotate the table by 90 degrees"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "Note Settings"
-msgstr "Options de Flottant"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151
+msgid "Rotate &cell 90 degrees"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75
-#, fuzzy
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155
+msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX &Note"
-msgstr "Note"
+msgid "LaTe&X argument:"
+msgstr "Paramètre LaTeX|#A"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98
-msgid "LyX internal only"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181
+msgid "Custom column format (LaTeX)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "C&omment"
-msgstr "Commentaire"
+msgid "&Multicolumn"
+msgstr "Multi-Colonnes|M"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113
-msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238
+msgid "Merge cells"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124
-msgid "&Greyed out"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249
+#, fuzzy
+msgid "Column Width"
+msgstr "Colonnes "
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print as grey text"
-msgstr "Imprime toutes les pages"
+msgid "&Vertical alignment:"
+msgstr "Alignement vertical"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "A&vailable Branches:"
-msgstr "Références disponibles"
+msgid "Width unit"
+msgstr "Largeur"
 
 
-# Nom tout simplement ?
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:33
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:33
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:122
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:148
-msgid "Name"
-msgstr "Destinataire"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317
+msgid "Fixed width of the column"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82
-msgid "Activated"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361
+msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "The available branches"
-msgstr "Références disponibles"
+msgid "&Borders"
+msgstr "Bordures"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154
-msgid "(&De)activate"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395
+msgid "Set Borders"
+msgstr "Activer Bordures"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:686
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle the selected branch"
-msgstr "Enlever la citation"
+msgid "All Borders"
+msgstr "Bordures"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:705
+msgid "&Default"
+msgstr "&Défaut"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Alter Co&lor..."
-msgstr "Autre ..."
+msgid "Set all borders"
+msgstr "Activer Bordures|#B"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173
-msgid "Define or change background color"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:720
+#, fuzzy
+msgid "C&lear"
+msgstr "Effacer|#E"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remove the selected branch"
-msgstr "Enlever la citation"
+msgid "Unset all borders"
+msgstr "Désact. Bordures|#d"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:781
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&New:"
-msgstr "Suivant"
+msgid "&Longtable"
+msgstr "Tab.Long"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261
-msgid "Add a new branch to the list"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:800
+msgid "&Use long table"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
+msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:819
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branch Settings"
-msgstr "Entrée Bibliographique"
+msgid "Settings"
+msgstr "Section"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:849
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Available branches:"
-msgstr "Références disponibles"
+msgid "Header:"
+msgstr "En-tête"
 
 
-#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:860
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select your branch"
-msgstr "Sélectionner le caractère précédent"
+msgid "Footer:"
+msgstr "Pied"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:26
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:17
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:21
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:33
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:47
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:20
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:21
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:23
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:173
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:13
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdclass.inc:17
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:16
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:353
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:18
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:22
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:16
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:13
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:21
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:24
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:12
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:6
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:18
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:59
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdclass.inc:27
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:25
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:32
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dtk.layout:30
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:124
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:48
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:6
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:24
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:39 src/insets/insetref.C:144
-#: src/mathed/ref_inset.C:157
-msgid "Standard"
-msgstr "Standard"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:871
+#, fuzzy
+msgid "First header:"
+msgstr "Premier En-tête"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:32
-msgid "Mainline"
-msgstr ""
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:882
+#, fuzzy
+msgid "Last footer:"
+msgstr "Dernier Pied"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:56
-msgid "Variation"
-msgstr "Variation"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:904
+#, fuzzy
+msgid "Border above"
+msgstr "Bordure Haut"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:66
-msgid "SubVariation"
-msgstr "SousVariation"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:915
+#, fuzzy
+msgid "Border below"
+msgstr "Bordure Bas"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:75
-msgid "SubVariation2"
-msgstr "SousVariation2"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:926
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:948
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:959
+#, fuzzy
+msgid "on"
+msgstr "Nom Propre"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:84
-msgid "                  SubVariation3"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:970
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:981
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:992
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1003
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1014
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1025
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1036
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1047
+#, fuzzy
+msgid "double"
+msgstr "Double"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:93
-msgid "SubVariation4"
-msgstr "SousVariation4"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1058
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1069
+#, fuzzy
+msgid "is empty"
+msgstr "vide"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:102
-msgid "SubVariation5"
-msgstr "SousVariation5"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086
+#, fuzzy
+msgid "Page &break on current row"
+msgstr "Saut de page dans la rangée en cours|#S"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:112
-msgid "HideMoves"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090
+#, fuzzy
+msgid "Set a page break on the current row"
+msgstr "Saut de page dans la rangée en cours|#S"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:120
-msgid "ChessBoard"
-msgstr "Échiquier"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1119
+#, fuzzy
+msgid "Current cell:"
+msgstr "Mot actuel"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:133
-msgid "BoardCentered"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1148
+#, fuzzy
+msgid "Current row position"
+msgstr "Proposition"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:148
-msgid "HighLight"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1177
+msgid "Current column position"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:168
-msgid "Arrow"
-msgstr "Flèche"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:179
-msgid "KnightMove"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
+msgid "LaTeX classes"
+msgstr "Classes LaTeX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:47
-msgid "TheoremTemplate"
-msgstr "ModèleThéorème"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
+msgid "LaTeX styles"
+msgstr "Styles LaTeX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:62
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:27
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:282
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:99
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:379
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:251
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:433
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:286
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:137
-msgid "Proof"
-msgstr "Preuve"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
+msgid "BibTeX styles"
+msgstr "Styles BibTeX"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:70
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:25
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:136
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:61
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:222
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:22
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:420
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:201
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:475
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:257
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:121
-msgid "Theorem"
-msgstr "Théorème"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
+msgid "Selected classes or styles"
+msgstr "Classes ou styles sélectionnés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:80
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:36
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:148
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:124
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:247
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:49
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:359
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:216
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:412
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:313
-msgid "Lemma"
-msgstr "Lemme"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
+msgid "Show &path"
+msgstr "Afficher le chemin"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:90
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:30
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:142
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:102
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:254
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:59
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:324
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:223
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:373
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:320
-msgid "Corollary"
-msgstr "Corollaire"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
+msgid "Toggles view of the file list"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:100
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:42
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:154
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:146
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:261
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:393
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:230
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:447
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:327
-msgid "Proposition"
-msgstr "Proposition"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
+msgid "Installed files"
+msgstr "Fichiers installés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:110
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:48
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:160
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:168
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:317
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:366
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:362
-msgid "Conjecture"
-msgstr "Conjecture"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
+msgid "&Rescan"
+msgstr "&Rafraîchir"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:120
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:54
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:166
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:190
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:334
-msgid "Criterion"
-msgstr "Critère"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
+msgid "Built new file list"
+msgstr "A reconstruit la liste des fichiers"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:130
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:66
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:178
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:212
-msgid "Fact"
-msgstr "Fait"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
+msgid "&View"
+msgstr "Visualiser"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:140
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:72
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:184
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:234
-msgid "Axiom"
-msgstr "Axiome"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
+msgid ""
+"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
+msgstr ""
+"Affiche le contenu du fichier sélectionné. Seulement possible quand le "
+"chemin est affiché."
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:150
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:78
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:190
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:245
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:268
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:79
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:338
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:237
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:387
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:348
-msgid "Definition"
-msgstr "Définition"
+#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
+msgid "Close this dialog"
+msgstr "Fermer cette fenêtre"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:170
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:90
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:202
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:297
-msgid "Condition"
-msgstr "Condition"
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22
+#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "Dictionnaire de Synonymes"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:180
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:96
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:208
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:319
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:372
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:426
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:376
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
+#, fuzzy
+msgid "&Keyword:"
+msgstr "Mot-Clé"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
+msgid "Entry"
+msgstr "Entrée"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
+msgid "Select a related word"
+msgstr "Sélectionne un synonyme"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
+#, fuzzy
+msgid "&Selection:"
+msgstr "Sélection :"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
+msgid "The selected entry"
+msgstr "L'entrée sélectionnée"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
+msgid "Replace the entry with the selection"
+msgstr "Remplace l'entrée par la sélection"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22
+msgid "Table Of Contents"
+msgstr "Table des Matières"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
+msgid "&Type"
+msgstr "Type"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
+msgid "Contents list"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80
+msgid "Insert URL"
+msgstr "Insérer une URL"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
+msgid "&URL"
+msgstr "&URL"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:27
+#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
+msgid "&Name"
+msgstr "&Nom"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
+msgid "Name associated with the URL"
+msgstr "Nom associé à l'URL"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
+msgid "&Generate hyperlink"
+msgstr "&Créer un lien hypertexte"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
+msgid "Output as a hyperlink ?"
+msgstr "Imprimer comme lien hypertexte ?"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:45
+#, fuzzy
+msgid "&Spacing:"
+msgstr "Interligne"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:60
+#, fuzzy
+msgid "&Value:"
+msgstr "Valeur :"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:75
+#, fuzzy
+msgid "&Protect:"
+msgstr "Raccourci|#c"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:98
+#, fuzzy
+msgid "Insert the spacing even after a page break"
+msgstr "Conserve l'espacement en haut de page"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:113
+msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:121
+msgid "DefSkip"
+msgstr "par Défaut"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147
+msgid "SmallSkip"
+msgstr "Petit"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148
+msgid "MedSkip"
+msgstr "Moyen"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149
+msgid "BigSkip"
+msgstr "Gros"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:145
+msgid "VFill"
+msgstr "ressort vertical"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:160
+msgid "Supported spacing types"
+msgstr ""
+
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23
+#, fuzzy
+msgid "Wrap Options"
+msgstr "Autres Options :"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
+#, fuzzy
+msgid "Default (outer)"
+msgstr "Répertoire par défaut"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
+#, fuzzy
+msgid "Outer"
+msgstr "Autre"
+
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
+#, fuzzy
+msgid "&Placement:"
+msgstr "Emplacement"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187
+msgid "&Units:"
+msgstr "&Unité :"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56
+#, fuzzy
+msgid "Document Font"
+msgstr "Document "
+
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75
+#, fuzzy
+msgid "&Font:"
+msgstr "Polices :"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118
+#, fuzzy
+msgid "&Size:"
+msgstr "Taille :"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137
+#, fuzzy
+msgid "Separate Paragraphs With"
+msgstr "en Paragraphes|P"
+
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156
+#, fuzzy
+msgid "&Indentation"
+msgstr "Indentation"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160
+#, fuzzy
+msgid "Indent consecutive paragraphs"
+msgstr "Paragraphe à retrait"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical space"
+msgstr "Espacement Vertical :|#E"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353
+#, fuzzy
+msgid "&Line spacing:"
+msgstr "Interligne"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423
+#, fuzzy
+msgid "Two-&column document"
+msgstr "Enregistrer le document ?"
+
+#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427
+#, fuzzy
+msgid "Format text into two columns"
+msgstr "Formatage du document..."
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:17 lib/layouts/aa.layout:21
+#: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:47
+#: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21
+#: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124
+#: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30
+#: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48
+#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353
+#: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23
+#: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29
+#: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24
+#: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21
+#: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18
+#: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21
+#: lib/layouts/db_stdclass.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:12
+#: lib/layouts/stdclass.inc:27 lib/layouts/stdletter.inc:11
+#: lib/layouts/svjour.inc:26 src/insets/insetref.C:138
+#: src/mathed/ref_inset.C:155
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:47
+msgid "TheoremTemplate"
+msgstr "ModèleThéorème"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:286
+#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379
+#: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27
+#: lib/layouts/svjour.inc:436
+msgid "Proof"
+msgstr "Preuve"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:257
+#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420
+#: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61
+#: lib/layouts/svjour.inc:478
+msgid "Theorem"
+msgstr "Théorème"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:313
+#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49
+#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415
+msgid "Lemma"
+msgstr "Lemme"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:320
+#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59
+#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376
+msgid "Corollary"
+msgstr "Corollaire"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:327
+#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393
+#: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146
+#: lib/layouts/svjour.inc:450
+msgid "Proposition"
+msgstr "Proposition"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:362
+#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168
+#: lib/layouts/svjour.inc:369
+msgid "Conjecture"
+msgstr "Conjecture"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:334
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:190
+msgid "Criterion"
+msgstr "Critère"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212
+msgid "Fact"
+msgstr "Fait"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234
+msgid "Axiom"
+msgstr "Axiome"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:348
+#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79
+#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390
+msgid "Definition"
+msgstr "Définition"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297
+msgid "Condition"
+msgstr "Condition"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:376
+#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319
+#: lib/layouts/svjour.inc:429
 msgid "Problem"
 msgstr "Problème"
 
 msgid "Problem"
 msgstr "Problème"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:190
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:102
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:214
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:341
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:352
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:401
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404
 msgid "Exercise"
 msgstr "Exercice"
 
 msgid "Exercise"
 msgstr "Exercice"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:200
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:108
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:220
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:364
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:406
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:461
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:383
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:383
+#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364
+#: lib/layouts/svjour.inc:464
 msgid "Remark"
 msgstr "Remarque"
 
 msgid "Remark"
 msgstr "Remarque"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:210
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:114
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:226
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:395
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:69
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:310
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:345
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:397
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:397
+#: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348
 msgid "Claim"
 msgstr "Affirmation"
 
 msgid "Claim"
 msgstr "Affirmation"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:220
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:120
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:232
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:417
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:212
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:365
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:164
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:419
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:390
-#: src/frontends/xforms/FormNote.C:31
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212
+#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/llncs.layout:365
+#: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417
+#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54
 msgid "Note"
 msgstr "Note"
 
 msgid "Note"
 msgstr "Note"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:230
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:126
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:238
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:439
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439
 msgid "Notation"
 msgstr "Notation"
 
 msgid "Notation"
 msgstr "Notation"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:240
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:144
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:256
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:494
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:289
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:412
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:412
+#: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494
 msgid "Case"
 msgstr "Cas"
 
 msgid "Case"
 msgstr "Cas"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:294
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:600
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:80
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:34
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:91
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80
+#: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:29
 msgid "Section*"
 msgstr "Section*"
 
 msgid "Section*"
 msgstr "Section*"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:304
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:620
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:87
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:38
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:48
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:304 lib/layouts/egs.layout:620
+#: lib/layouts/siamltex.layout:87 lib/layouts/aguplus.inc:48
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:38
 msgid "Subsection*"
 msgstr "SousSection*"
 
 msgid "Subsection*"
 msgstr "SousSection*"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:312
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:94
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:47
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:312 lib/layouts/siamltex.layout:94
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "SousSousSection*"
 
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "SousSousSection*"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:327
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:81
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:302
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:98
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:194
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:104
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:237
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:124
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:69
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdstruct.inc:10
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:490
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:170
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:82
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:150
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:17
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:99
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:292
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:245
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:135
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:133
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:188
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:223
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstruct.inc:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjog.layout:33
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:249
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:258
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:71
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:201
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:71 src/output_plaintext.C:157
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:327 lib/layouts/aa.layout:81
+#: lib/layouts/aa.layout:302 lib/layouts/aapaper.layout:98
+#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:104
+#: lib/layouts/aastex.layout:237 lib/layouts/apa.layout:69
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490
+#: lib/layouts/elsart.layout:201 lib/layouts/entcs.layout:82
+#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258
+#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170
+#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133
+#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142
+#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svjog.layout:33
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:223
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/svjour.inc:252
+#: src/output_plaintext.C:157
 msgid "Abstract"
 msgstr "Abstract"
 
 msgid "Abstract"
 msgstr "Abstract"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:348
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:107
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:274
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:190
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:168
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:226
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:168
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:282
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:39
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:63
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:107
+#: lib/layouts/aastex.layout:274 lib/layouts/elsart.layout:63
+#: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168
+#: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:190
 msgid "Keywords"
 msgstr "Mots-Clés"
 
 msgid "Keywords"
 msgstr "Mots-Clés"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:371
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:87
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:332
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:104
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:211
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:225
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/book.layout:20
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:142
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:561
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:214
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:122
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:266
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/report.layout:17
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrbook.layout:21
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:230
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrreprt.layout:10
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:182
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:96
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstruct.inc:38
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:323
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:101
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:162
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/mwbk.layout:20
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/mwrep.layout:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:153
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:106
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87
+#: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104
+#: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142
+#: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122
+#: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:106
+#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11
+#: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182
+#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225
+#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326
 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Bibliographie"
 
 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Bibliographie"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:380
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:113
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:399
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:323
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:162 src/rowpainter.C:631
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:113
+#: lib/layouts/aastex.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:162
+#: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:568
 msgid "Appendix"
 msgstr "Appendice"
 
 msgid "Appendix"
 msgstr "Appendice"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:403
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403
 msgid "Appendices"
 msgstr "Appendices"
 
 msgid "Appendices"
 msgstr "Appendices"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:410
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:410
 msgid "Biography"
 msgstr "Biographie"
 
 msgid "Biography"
 msgstr "Biographie"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:428
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:57
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:216
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:59
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:131
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:516
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:45
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:583
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:115
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:330
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:63
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57
+#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59
+#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:516
+#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115
+#: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:45
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:63
 msgid "Caption"
 msgstr "Légende"
 
 msgid "Caption"
 msgstr "Légende"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:435
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435
 msgid "Footernote"
 msgstr "NoteBasPage"
 
 msgid "Footernote"
 msgstr "NoteBasPage"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:458
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:458
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "DoubleMarque"
 
 msgid "MarkBoth"
 msgstr "DoubleMarque"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:45
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:47
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:74
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:273
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:79
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:161
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:171
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:81
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:10
+#: lib/layouts/aa.layout:45 lib/layouts/aapaper.layout:47
+#: lib/layouts/aastex.layout:74 lib/layouts/apa.layout:273
+#: lib/layouts/cv.layout:79 lib/layouts/egs.layout:161
+#: lib/layouts/linuxdoc.layout:176 lib/layouts/manpage.layout:81
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:12 lib/layouts/db_stdlists.inc:11
+#: lib/layouts/stdlists.inc:10
 msgid "Itemize"
 msgstr "ListePuces"
 
 msgid "Itemize"
 msgstr "ListePuces"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:48
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:50
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:77
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:291
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:17
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:143
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:155
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:64
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:28
+#: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aapaper.layout:50
+#: lib/layouts/aastex.layout:77 lib/layouts/apa.layout:291
+#: lib/layouts/egs.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:160
+#: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/agu_stdlists.inc:20
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:18 lib/layouts/stdlists.inc:28
 msgid "Enumerate"
 msgstr "Énumération"
 
 msgid "Enumerate"
 msgstr "Énumération"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:51
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:53
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:80
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:23
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:179
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:130
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:188
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:99
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:103
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:25
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:17
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:46
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:16
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:66
+#: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53
+#: lib/layouts/aastex.layout:80 lib/layouts/egs.layout:179
+#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193
+#: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25
+#: lib/layouts/scrclass.inc:25 lib/layouts/stdlists.inc:46
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:66
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:54
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:56
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:83
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:126
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrmacros.inc:6
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:68
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:65
+#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:56
+#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/egs.layout:126
+#: lib/layouts/scrmacros.inc:6 lib/layouts/stdlists.inc:68
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:65
 msgid "List"
 msgstr "Liste"
 
 msgid "List"
 msgstr "Liste"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:60
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:266
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:74
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:161
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:86
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:199
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:59
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:38
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:185
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:121
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:12
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/docbook-book.layout:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/docbook-section.layout:10
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:245
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:133
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:36
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:128
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:339
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:32
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:41
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:104
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:112
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:89
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:105
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:153
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:199
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:108
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:126
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:104
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:34
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:39
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:92
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:275
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:35
+#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aa.layout:266
+#: lib/layouts/aapaper.layout:74 lib/layouts/aapaper.layout:161
+#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:199
+#: lib/layouts/apa.layout:38 lib/layouts/broadway.layout:185
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:39 lib/layouts/cv.layout:121
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/egs.layout:245
+#: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36
+#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104
+#: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46
+#: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133
+#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89
+#: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108
+#: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12
+#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11
+#: lib/layouts/svjour.inc:129
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
 
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:63
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:108
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:8
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:77
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:127
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:149
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:122
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:43
+#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108
+#: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122
+#: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43
+#: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152
 msgid "Subtitle"
 msgstr "SousTitre"
 
 msgid "Subtitle"
 msgstr "SousTitre"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:66
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:278
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:80
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:172
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:89
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:212
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:80
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:113
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:198
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:20
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:288
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:153
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:46
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:136
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:326
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:250
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:181
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:123
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:97
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:113
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:161
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:125
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:30
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:179
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:160
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:51
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:56
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:112
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:44
+#: lib/layouts/aa.layout:66 lib/layouts/aa.layout:278
+#: lib/layouts/aapaper.layout:80 lib/layouts/aapaper.layout:172
+#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/aastex.layout:212
+#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:198
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288
+#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160
+#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123
+#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113
+#: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182
 msgid "Author"
 msgstr "Auteur"
 
 msgid "Author"
 msgstr "Auteur"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:69
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:129
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:83
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:149
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:232
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:56
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:178
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:42
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:115
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:152
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:150
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:178
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:43
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:54
+#: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aa.layout:129
+#: lib/layouts/aapaper.layout:83 lib/layouts/egs.layout:232
+#: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54
+#: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115
+#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:72
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:146
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:64
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:89
+#: lib/layouts/aa.layout:72 lib/layouts/aa.layout:146
+#: lib/layouts/aapaper.layout:89 lib/layouts/aapaper.inc:64
 msgid "Offprint"
 msgstr "Offprint"
 
 msgid "Offprint"
 msgstr "Offprint"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:75
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:169
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:233
+#: lib/layouts/aa.layout:75 lib/layouts/aa.layout:169
+#: lib/layouts/svjour.inc:236
 msgid "Mail"
 msgstr "Courrier"
 
 msgid "Mail"
 msgstr "Courrier"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:78
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:290
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:95
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:183
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:101
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:225
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:100
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:59
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:474
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:143
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:187
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:271
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:105
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:121
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:168
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:171
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:136
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:49
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:227
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:143
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:243
+#: lib/layouts/aa.layout:78 lib/layouts/aa.layout:290
+#: lib/layouts/aapaper.layout:95 lib/layouts/aapaper.layout:183
+#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:225
+#: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820
+#: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276
+#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244
+#: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34
+#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49
+#: lib/layouts/svjour.inc:230
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:84
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:192
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:82
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:101
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:138
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:250
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:222
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:183
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:472
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:536
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:316
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:422
+#: lib/layouts/aa.layout:84 lib/layouts/aa.layout:192
+#: lib/layouts/aapaper.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:138
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:250 lib/layouts/egs.layout:536
+#: lib/layouts/elsart.layout:422 lib/layouts/aapaper.inc:82
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:222 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:183
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:472 lib/layouts/svjour.inc:319
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr "Remerciement"
 
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr "Remerciement"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:46
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:86
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:95
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:300
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:174
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:56
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:237
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:62
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:636
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:14
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98
+#: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636
+#: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:92
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:256
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:149
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:80
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:131
+#: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:95
+#: lib/layouts/aastex.layout:300 lib/layouts/latex8.layout:56
+#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:174
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/aastex.layout:256
+#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80
+#: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126
+#: lib/layouts/aguplus.inc:60
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Affiliation"
 
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Affiliation"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:98
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:339
+#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:339
 msgid "And"
 msgstr "Et"
 
 msgid "And"
 msgstr "Et"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:110
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:318
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:511
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:291
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:302
+#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:318
+#: lib/layouts/egs.layout:511 lib/layouts/kluwer.layout:302
+#: lib/layouts/svjour.inc:294
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Remerciements"
 
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Remerciements"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:116
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:432
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:168
+#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:432
+#: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:169
 msgid "References"
 msgstr "Références"
 
 msgid "References"
 msgstr "Références"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:119
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:359
+#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:359
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "PlacementFigure"
 
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "PlacementFigure"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:122
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:379
+#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:379
 msgid "PlaceTable"
 msgstr "PlacementTableau"
 
 msgid "PlaceTable"
 msgstr "PlacementTableau"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:125
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:497
+#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:497
 msgid "TableComments"
 msgstr "RemarquesTableau"
 
 msgid "TableComments"
 msgstr "RemarquesTableau"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:128
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:478
+#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:478
 msgid "TableRefs"
 msgstr "RéfsTableau"
 
 msgid "TableRefs"
 msgstr "RéfsTableau"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:134
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:420
+#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:420
 msgid "MathLetters"
 msgstr "LettresMathématiques"
 
 msgid "MathLetters"
 msgstr "LettresMathématiques"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:137
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:458
+#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:458
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr "Note_À_l'Éditeur"
 
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr "Note_À_l'Éditeur"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:534
+#: lib/layouts/aastex.layout:534
 msgid "FigCaption"
 msgstr "LégendeFig"
 
 msgid "FigCaption"
 msgstr "LégendeFig"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:60
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:172
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:201
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:33
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:341
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172
+#: lib/layouts/elsart.layout:341 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:33
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Algorithme"
 
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Algorithme"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:132
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:244
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:461
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:404
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244
+#: lib/layouts/elsart.layout:404 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461
 msgid "Summary"
 msgstr "Résumé"
 
 msgid "Summary"
 msgstr "Résumé"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:150
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:262
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:505
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:505
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Conclusion"
 
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Conclusion"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:110
+#: lib/layouts/amsbook.layout:110
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr "Exercices_Chapitre"
 
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr "Exercices_Chapitre"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:167
-msgid "Current_Address"
-msgstr "Adresse_Actuelle"
+#: lib/layouts/apa.layout:49
+msgid "RightHeader"
+msgstr "En-têteDroite"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:197
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:159
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:188
-msgid "Thanks"
-msgstr "Remerciements"
+#: lib/layouts/apa.layout:91
+msgid "ShortTitle"
+msgstr "TitreCourt"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:204
-msgid "Dedicatory"
-msgstr "Dédicace"
+#: lib/layouts/apa.layout:128
+msgid "TwoAuthors"
+msgstr "DeuxAuteurs"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:211
-msgid "Translator"
-msgstr "Traducteur"
+#: lib/layouts/apa.layout:135
+msgid "ThreeAuthors"
+msgstr "TroisAuteurs"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:218
-msgid "Subjectclass"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa.layout:142
+msgid "FourAuthors"
+msgstr "QuatreAuteurs"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:90
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:296
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:266
-msgid "Theorem*"
-msgstr "Théorème*"
+#: lib/layouts/apa.layout:170
+msgid "TwoAffiliations"
+msgstr "DeuxAffiliations"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:113
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:310
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:280
-msgid "Corollary*"
-msgstr "Corollaire*"
+#: lib/layouts/apa.layout:177
+msgid "ThreeAffiliations"
+msgstr "TroisAffiliations"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:135
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:303
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:273
-msgid "Lemma*"
-msgstr "Lemme*"
+#: lib/layouts/apa.layout:184
+msgid "FourAffiliations"
+msgstr "QuatreAffiliations"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:157
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:317
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:287
-msgid "Proposition*"
-msgstr "Proposition*"
+#: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:334
+msgid "Journal"
+msgstr "Journal"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:179
-msgid "Conjecture*"
-msgstr "Conjecture*"
+#: lib/layouts/apa.layout:205
+msgid "CopNum"
+msgstr "NumCopie"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:223
-msgid "Fact*"
-msgstr "Fait*"
+#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/revtex4.layout:198
+#: lib/layouts/spie.layout:86
+msgid "Acknowledgments"
+msgstr "Remerciements"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:263
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:324
-msgid "Definition*"
-msgstr "Définition*"
+#: lib/layouts/apa.layout:227
+msgid "ThickLine"
+msgstr "LigneÉpaisse"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:286
-msgid "Example*"
-msgstr "Exemple*"
+#: lib/layouts/apa.layout:237
+msgid "CenteredCaption"
+msgstr "LégendeCentrée"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:308
-#, fuzzy
-msgid "Condition*"
-msgstr "Condition"
+#: lib/layouts/apa.layout:245
+msgid "FitFigure"
+msgstr "AjusteFigure"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:330
-#, fuzzy
-msgid "Problem*"
-msgstr "Problème"
+#: lib/layouts/apa.layout:251
+msgid "FitBitmap"
+msgstr "AjusteBitmap"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:353
-#, fuzzy
-msgid "Exercise*"
-msgstr "Exercice"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:383
-msgid "Remark*"
-msgstr "Remarque*"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:406
-msgid "Claim*"
-msgstr "Affirmation*"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:428
-msgid "Note*"
-msgstr "Note*"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:450
-#, fuzzy
-msgid "Notation*"
-msgstr "Notation"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:483
-msgid "Acknowledgement*"
-msgstr "Remerciement*"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:516
-msgid "Conclusion*"
-msgstr "Conclusion*"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:49
-msgid "RightHeader"
-msgstr "En-têteDroite"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:91
-msgid "ShortTitle"
-msgstr "TitreCourt"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:128
-msgid "TwoAuthors"
-msgstr "DeuxAuteurs"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:135
-msgid "ThreeAuthors"
-msgstr "TroisAuteurs"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:142
-msgid "FourAuthors"
-msgstr "QuatreAuteurs"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:170
-msgid "TwoAffiliations"
-msgstr "DeuxAffiliations"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:177
-msgid "ThreeAffiliations"
-msgstr "TroisAffiliations"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:184
-msgid "FourAffiliations"
-msgstr "QuatreAffiliations"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:191
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:334
-msgid "Journal"
-msgstr "Journal"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:205
-msgid "CopNum"
-msgstr "NumCopie"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:221
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:198
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:86
-msgid "Acknowledgments"
-msgstr "Remerciements"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:227
-msgid "ThickLine"
-msgstr "LigneÉpaisse"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:237
-msgid "CenteredCaption"
-msgstr "LégendeCentrée"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:245
-msgid "FitFigure"
-msgstr "AjusteFigure"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:251
-msgid "FitBitmap"
-msgstr "AjusteBitmap"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:309
+#: lib/layouts/apa.layout:309
 msgid "Seriate"
 msgstr ""
 
 msgid "Seriate"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/article.layout:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrartcl.layout:30
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:35
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:12
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/mwart.layout:34
+#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:12
 msgid "Part*"
 msgstr "Partie*"
 
 msgid "Part*"
 msgstr "Partie*"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:26
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:39
+#: lib/layouts/broadway.layout:26 lib/layouts/hollywood.layout:39
 msgid "Dialogue"
 msgstr "Dialogue"
 
 msgid "Dialogue"
 msgstr "Dialogue"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:38
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:213
+#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213
 msgid "Narrative"
 msgstr "Narratif"
 
 msgid "Narrative"
 msgstr "Narratif"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:55
+#: lib/layouts/broadway.layout:55
 msgid "ACT"
 msgstr "ACTE"
 
 msgid "ACT"
 msgstr "ACTE"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:71
+#: lib/layouts/broadway.layout:71
 msgid "SCENE"
 msgstr "SCÈNE"
 
 msgid "SCENE"
 msgstr "SCÈNE"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:87
+#: lib/layouts/broadway.layout:87
 msgid "SCENE*"
 msgstr "SCÈNE*"
 
 msgid "SCENE*"
 msgstr "SCÈNE*"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:102
+#: lib/layouts/broadway.layout:102
 msgid "AT_RISE:"
 msgstr "LEVER_RIDEAU:"
 
 # ou "Acteur" ou "Intervenant" (Hollywood/Broadway)
 msgid "AT_RISE:"
 msgstr "LEVER_RIDEAU:"
 
 # ou "Acteur" ou "Intervenant" (Hollywood/Broadway)
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:118
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:146
+#: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146
 msgid "Speaker"
 msgstr "Personnage"
 
 msgid "Speaker"
 msgstr "Personnage"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:132
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:162
+#: lib/layouts/broadway.layout:132 lib/layouts/hollywood.layout:162
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Matrice Mathématique"
 
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Matrice Mathématique"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:157
+#: lib/layouts/broadway.layout:157
 msgid "CURTAIN"
 msgstr "RIDEAU"
 
 msgid "CURTAIN"
 msgstr "RIDEAU"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:211
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:220
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:313
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:62
+#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220
+#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62
 msgid "Right_Address"
 msgstr "Adresse_À_Droite"
 
 msgid "Right_Address"
 msgstr "Adresse_À_Droite"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:57
-msgid "Topic"
+#: lib/layouts/chess.layout:32
+msgid "Mainline"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:97
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:189
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:69
-msgid "Left_Header"
-msgstr "En-tête_Gauche"
+#: lib/layouts/chess.layout:56
+msgid "Variation"
+msgstr "Variation"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:114
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:197
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:93
-msgid "Right_Header"
-msgstr "En-tête_Droite"
+#: lib/layouts/chess.layout:66
+msgid "SubVariation"
+msgstr "SousVariation"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:232
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:144
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
+#: lib/layouts/chess.layout:75
+msgid "SubVariation2"
+msgstr "SousVariation2"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:654
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:11
-msgid "LyX-Code"
-msgstr "LyX-Code"
+#: lib/layouts/chess.layout:84
+msgid "SubVariation3"
+msgstr "SousVariation3"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:314
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:162
-msgid "SGML"
-msgstr "SGML"
+#: lib/layouts/chess.layout:93
+msgid "SubVariation4"
+msgstr "SousVariation4"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:27
-msgid "Literal"
-msgstr "Littéral"
+#: lib/layouts/chess.layout:102
+msgid "SubVariation5"
+msgstr "SousVariation5"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:92
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:10
-msgid "Quotation"
-msgstr "Citation"
+#: lib/layouts/chess.layout:112
+msgid "HideMoves"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
-msgid "Authorgroup"
-msgstr "GroupeAuteur"
+#: lib/layouts/chess.layout:120
+msgid "ChessBoard"
+msgstr "Échiquier"
 
 
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
-msgid "FirstName"
-msgstr "Prénom"
+#: lib/layouts/chess.layout:133
+msgid "BoardCentered"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:47
-msgid "Surname"
-msgstr "Surnom"
+#: lib/layouts/chess.layout:148
+msgid "HighLight"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:67
-msgid "RevisionHistory"
-msgstr "HistoriqueRévisions"
+#: lib/layouts/chess.layout:168
+msgid "Arrow"
+msgstr "Flèche"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:87
-msgid "Revision"
-msgstr "Révision"
+#: lib/layouts/chess.layout:179
+msgid "KnightMove"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:102
-msgid "RevisionRemark"
-msgstr "RemarqueRévision"
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218
+#: lib/layouts/svjour.inc:211
+msgid "Institute"
+msgstr "Institut"
+
+#: lib/layouts/cv.layout:57
+msgid "Topic"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189
+#: lib/layouts/aguplus.inc:75
+msgid "Left_Header"
+msgstr "En-tête_Gauche"
+
+#: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197
+#: lib/layouts/aguplus.inc:99
+msgid "Right_Header"
+msgstr "En-tête_Droite"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:12
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:9
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:23
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9
+#: lib/layouts/stdletter.inc:23
 msgid "My_Address"
 msgstr "Mon_Adresse"
 
 msgid "My_Address"
 msgstr "Mon_Adresse"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:28
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:14
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:35
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14
+#: lib/layouts/stdletter.inc:35
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr "Envoi_À_Adresse"
 
 msgid "Send_To_Address"
 msgstr "Envoi_À_Adresse"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:45
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:203
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:19
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:67
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:49
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:95
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96
+#: lib/layouts/stdletter.inc:49
 msgid "Opening"
 msgstr "Ouverture"
 
 msgid "Opening"
 msgstr "Ouverture"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:58
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:52
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:143
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:71
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:171
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172
+#: lib/layouts/stdletter.inc:71
 msgid "Signature"
 msgstr "Signature"
 
 msgid "Signature"
 msgstr "Signature"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:71
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:229
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:24
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:77
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:92
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:117
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118
+#: lib/layouts/stdletter.inc:92
 msgid "Closing"
 msgstr "Fermeture"
 
 msgid "Closing"
 msgstr "Fermeture"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:84
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:116
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116
 msgid "encl"
 msgstr "PJ"
 
 msgid "encl"
 msgstr "PJ"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:97
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:97
 msgid "ps"
 msgstr "ps"
 
 msgid "ps"
 msgstr "ps"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:119
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:220
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:100 src/lengthcommon.C:49
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100
+#: src/lengthcommon.C:48
 msgid "cc"
 msgstr "cc"
 
 msgid "cc"
 msgstr "cc"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:132
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:194
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194
 msgid "Betreff"
 msgstr "Betreff"
 
 msgid "Betreff"
 msgstr "Betreff"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:157
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:157
 msgid "Stadt"
 msgstr "Stadt"
 
 msgid "Stadt"
 msgstr "Stadt"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:177
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:187
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187
 msgid "Datum"
 msgstr "Datum"
 
 msgid "Datum"
 msgstr "Datum"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:110
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:29
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:28
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:28
+#: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:10
+msgid "Quotation"
+msgstr "Citation"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:110 lib/layouts/linuxdoc.layout:34
+#: lib/layouts/manpage.layout:28 lib/layouts/stdlayouts.inc:28
 msgid "Quote"
 msgstr "Cite"
 
 msgid "Quote"
 msgstr "Cite"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:201
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:44
+#: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44
 msgid "Verse"
 msgstr "Vers"
 
 msgid "Verse"
 msgstr "Vers"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:267
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:10
+#: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10
 msgid "LaTeX_Title"
 msgstr "Titre_LaTeX"
 
 msgid "LaTeX_Title"
 msgstr "Titre_LaTeX"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:311
+#: lib/layouts/egs.layout:311
 msgid "Affil"
 msgstr "Appart."
 
 msgid "Affil"
 msgstr "Appart."
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:357
+#: lib/layouts/egs.layout:357
 msgid "msnumber"
 msgstr ""
 
 msgid "msnumber"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:382
+#: lib/layouts/egs.layout:382
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr "PremierAuteur"
 
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr "PremierAuteur"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:405
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:101
+#: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196
+#: lib/layouts/aguplus.inc:107
 msgid "Received"
 msgstr "Reçu"
 
 msgid "Received"
 msgstr "Reçu"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:428
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:117
+#: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212
+#: lib/layouts/aguplus.inc:123
 msgid "Accepted"
 msgstr "Accepté"
 
 msgid "Accepted"
 msgstr "Accepté"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:451
+#: lib/layouts/egs.layout:451
 msgid "Offsets"
 msgstr "Offsets"
 
 msgid "Offsets"
 msgstr "Offsets"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:71
+#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:11
+msgid "LyX-Code"
+msgstr "LyX-Code"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:131
+#, fuzzy
+msgid "Author_Address"
+msgstr "Auteur"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:166
+msgid "Author_Email"
+msgstr "EMail_Auteur"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:180
+msgid "Author_URL"
+msgstr "URL_Auteur"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:159
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:197
+msgid "Thanks"
+msgstr "Remerciements"
+
+#: lib/layouts/entcs.layout:71
 msgid "FrontMatter"
 msgstr ""
 
 msgid "FrontMatter"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:97
+#: lib/layouts/entcs.layout:97
 msgid "Keyword"
 msgstr "Mot-Clé"
 
 msgid "Keyword"
 msgstr "Mot-Clé"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:41
+#: lib/layouts/foils.layout:41
 msgid "Foilhead"
 msgstr ""
 
 msgid "Foilhead"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:60
+#: lib/layouts/foils.layout:60
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:66
+#: lib/layouts/foils.layout:66
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:72
+#: lib/layouts/foils.layout:72
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:81
+#: lib/layouts/foils.layout:81
 msgid "TickList"
 msgstr ""
 
 msgid "TickList"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:102
+#: lib/layouts/foils.layout:102
 msgid "CrossList"
 msgstr "ListeCroisée"
 
 msgid "CrossList"
 msgstr "ListeCroisée"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:163
+#: lib/layouts/foils.layout:163
 msgid "My_Logo"
 msgstr "Mon_Logo"
 
 msgid "My_Logo"
 msgstr "Mon_Logo"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:181
+#: lib/layouts/foils.layout:181
 msgid "Restriction"
 msgstr "Restriction"
 
 # contrainte de longueur
 msgid "Restriction"
 msgstr "Restriction"
 
 # contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:205
+#: lib/layouts/foils.layout:205
 msgid "Right_Footer"
 msgstr "Pied_Droite"
 
 msgid "Right_Footer"
 msgstr "Pied_Droite"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:15
+#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:90
+msgid "Theorem*"
+msgstr "Théorème*"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:303 lib/layouts/siamltex.layout:273
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:135
+msgid "Lemma*"
+msgstr "Lemme*"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/siamltex.layout:280
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:113
+msgid "Corollary*"
+msgstr "Corollaire*"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:317 lib/layouts/siamltex.layout:287
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:157
+msgid "Proposition*"
+msgstr "Proposition*"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:293
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:263
+msgid "Definition*"
+msgstr "Définition*"
+
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:15
 msgid "Brieftext"
 msgstr "Brieftext"
 
 msgid "Brieftext"
 msgstr "Brieftext"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:52
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:52
 msgid "Unterschrift"
 msgstr "Unterschrift"
 
 msgid "Unterschrift"
 msgstr "Unterschrift"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:59
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:59
 msgid "Strasse"
 msgstr "Strasse"
 
 msgid "Strasse"
 msgstr "Strasse"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:66
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:66
 msgid "Zusatz"
 msgstr "Zusatz"
 
 msgid "Zusatz"
 msgstr "Zusatz"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:73
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:73
 msgid "Ort"
 msgstr "Ort"
 
 msgid "Ort"
 msgstr "Ort"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:80
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:80
 msgid "Land"
 msgstr "Pays"
 
 msgid "Land"
 msgstr "Pays"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:87
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:87
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr "AdresseRetour"
 
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr "AdresseRetour"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:94
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:94
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "MeinZeichen"
 
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "MeinZeichen"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:101
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:101
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr "IhrZeichen"
 
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr "IhrZeichen"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:108
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:108
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr "IhrSchreiben"
 
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr "IhrSchreiben"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:115
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:115
 msgid "Telefon"
 msgstr "Telefon"
 
 msgid "Telefon"
 msgstr "Telefon"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:122
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:122
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122
 msgid "Telefax"
 msgstr "Telefax"
 
 msgid "Telefax"
 msgstr "Telefax"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:129
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:129
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129
 msgid "Telex"
 msgstr "Telex"
 
 msgid "Telex"
 msgstr "Telex"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:136
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:136
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136
 msgid "EMail"
 msgstr "EMail"
 
 msgid "EMail"
 msgstr "EMail"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:143
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:143
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:150
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:150
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:219
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:220
 msgid "Bank"
 msgstr "Banque"
 
 msgid "Bank"
 msgstr "Banque"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:157
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:157
 msgid "BLZ"
 msgstr "BLZ"
 
 msgid "BLZ"
 msgstr "BLZ"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:164
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:164
 msgid "Konto"
 msgstr "Konto"
 
 msgid "Konto"
 msgstr "Konto"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:171
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:171
 msgid "Postvermerk"
 msgstr "Postvermerk"
 
 msgid "Postvermerk"
 msgstr "Postvermerk"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:178
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:178
 msgid "Adresse"
 msgstr "Adresse"
 
 msgid "Adresse"
 msgstr "Adresse"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:203
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:203
 msgid "Anrede"
 msgstr "Anrede"
 
 msgid "Anrede"
 msgstr "Anrede"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:212
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:212
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Anlagen"
 
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Anlagen"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:220
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:220
 msgid "Verteiler"
 msgstr "Verteiler"
 
 msgid "Verteiler"
 msgstr "Verteiler"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:229
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:229
 msgid "Gruss"
 msgstr "Gruss"
 
 msgid "Gruss"
 msgstr "Gruss"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:15
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:46
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:15 lib/layouts/g-brief2.layout:33
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:47
 msgid "Letter"
 msgstr "Lettre"
 
 msgid "Letter"
 msgstr "Lettre"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:59
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:59
 msgid "Street"
 msgstr "Rue"
 
 msgid "Street"
 msgstr "Rue"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:66
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:66
 msgid "Addition"
 msgstr "Addition"
 
 msgid "Addition"
 msgstr "Addition"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:73
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:73
 msgid "Town"
 msgstr "Ville"
 
 msgid "Town"
 msgstr "Ville"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:80
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:80
 msgid "State"
 msgstr "État"
 
 msgid "State"
 msgstr "État"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:87
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr "AdresseRetour"
 
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr "AdresseRetour"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:94
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714
 msgid "MyRef"
 msgstr "MesRéfs"
 
 msgid "MyRef"
 msgstr "MesRéfs"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:101
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734
 msgid "YourRef"
 msgstr "VotreRéf"
 
 msgid "YourRef"
 msgstr "VotreRéf"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:108
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756
 msgid "YourMail"
 msgstr "VotreMail"
 
 msgid "YourMail"
 msgstr "VotreMail"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:115
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:115
 msgid "Phone"
 msgstr "Téléphone"
 
 msgid "Phone"
 msgstr "Téléphone"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:157
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:157
 msgid "BankCode"
 msgstr "CodeBanque"
 
 msgid "BankCode"
 msgstr "CodeBanque"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:164
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:164
 msgid "BankAccount"
 msgstr "CompteBancaire"
 
 msgid "BankAccount"
 msgstr "CompteBancaire"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:171
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777
 msgid "PostalComment"
 msgstr "CommentairePostal"
 
 msgid "PostalComment"
 msgstr "CommentairePostal"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:212
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888
 msgid "Encl."
 msgstr "P.J."
 
 msgid "Encl."
 msgstr "P.J."
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:89
-msgid "Remarks"
-msgstr "Remarques"
+# Nom tout simplement ?
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "NameRowA"
+msgstr "Destinataire"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:55
-#: src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:234
-msgid "More"
-msgstr "Poursuivre"
+# Nom tout simplement ?
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:95
+#, fuzzy
+msgid "NameRowB"
+msgstr "Destinataire"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:80
-msgid "FADE_IN:"
-msgstr ""
+# Nom tout simplement ?
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:114
+#, fuzzy
+msgid "NameRowC"
+msgstr "Destinataire"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:100
-msgid "INT."
-msgstr "INT."
+# Nom tout simplement ?
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:133
+#, fuzzy
+msgid "NameRowD"
+msgstr "Destinataire"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:114
-msgid "EXT."
-msgstr "EXT."
+# Nom tout simplement ?
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:152
+#, fuzzy
+msgid "NameRowE"
+msgstr "Destinataire"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:189
+# Nom tout simplement ?
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:171
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Continuing"
-msgstr "Condition"
+msgid "NameRowF"
+msgstr "Destinataire"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:228
-msgid "Transition"
-msgstr "Transition"
+# Nom tout simplement ?
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:190
+#, fuzzy
+msgid "NameRowG"
+msgstr "Destinataire"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:241
-msgid "TITLE_OVER:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:230
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowA"
+msgstr "Adresse"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:256
-msgid "INTERCUT"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:250
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowB"
+msgstr "Adresse"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:271
-msgid "FADE_OUT"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:269
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowC"
+msgstr "Adresse"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:287
-msgid "General"
-msgstr "Général"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:288
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowD"
+msgstr "Adresse"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:300
-msgid "Scene"
-msgstr "Scène"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:307
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowE"
+msgstr "Adresse"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/literate-scrap.inc:11
-msgid "Scrap"
-msgstr "Scrap"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:326
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowF"
+msgstr "Adresse"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:149
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:171
-msgid "Running_LaTeX_Title"
-msgstr "Titre_LaTeX_Courant"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:345
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowA"
+msgstr "Téléphone"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:173
-msgid "TOC_Title"
-msgstr "Titre_TdM"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:365
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowB"
+msgstr "Téléphone"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:202
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:200
-msgid "Author_Running"
-msgstr "Auteur_Courant"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:384
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowC"
+msgstr "Téléphone"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:210
-msgid "TOC_Author"
-msgstr "Auteur_TdM"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:403
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowD"
+msgstr "Téléphone"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:218
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:208
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:68
-msgid "Institute"
-msgstr "Institut"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:422
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowE"
+msgstr "Téléphone"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:386
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:440
-msgid "Property"
-msgstr "Propriété"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:441
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowF"
+msgstr "Téléphone"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:399
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:454
-msgid "Question"
-msgstr "Question"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:460
+msgid "InternetRowA"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:413
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:468
-msgid "Solution"
-msgstr "Solution"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:480
+msgid "InternetRowB"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:18
-#: src/frontends/controllers/ControlNote.C:59 src/insets/insetnote.C:102
-msgid "Comment"
-msgstr "Commentaire"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:499
+msgid "InternetRowC"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:146
-msgid "SubTitle"
-msgstr "SousTitre"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:518
+msgid "InternetRowD"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:157
-msgid "Institution"
-msgstr "Institution"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:537
+msgid "InternetRowE"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:92
-msgid "Preprint"
-msgstr "Preprint"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:556
+msgid "InternetRowF"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:166
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:146
-msgid "Author_Email"
-msgstr "EMail_Auteur"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:575
+#, fuzzy
+msgid "BankRowA"
+msgstr "Banque"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:180
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:166
-msgid "Author_URL"
-msgstr "URL_Auteur"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:595
+#, fuzzy
+msgid "BankRowB"
+msgstr "Banque"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:216
-msgid "PACS"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:614
+#, fuzzy
+msgid "BankRowC"
+msgstr "Banque"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:633
+#, fuzzy
+msgid "BankRowD"
+msgstr "Banque"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:652
+#, fuzzy
+msgid "BankRowE"
+msgstr "Banque"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:671
+#, fuzzy
+msgid "BankRowF"
+msgstr "Banque"
+
+#: lib/layouts/heb-article.layout:89
+msgid "Remarks"
+msgstr "Remarques"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:255
+msgid "More"
+msgstr "Poursuivre"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80
+msgid "FADE_IN:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:31
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:24
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:23
-msgid "Labeling"
-msgstr "Étiquetage"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:100
+msgid "INT."
+msgstr "INT."
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:103
+#: lib/layouts/hollywood.layout:114
+msgid "EXT."
+msgstr "EXT."
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:189
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Addpart"
-msgstr "Ajouter"
+msgid "Continuing"
+msgstr "Condition"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:109
-msgid "Addchap"
-msgstr "AjoutChap"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:228
+msgid "Transition"
+msgstr "Transition"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:116
-msgid "Addsec"
-msgstr "AjoutSec"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:241
+msgid "TITLE_OVER:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:123
-msgid "Addchap*"
-msgstr "AjoutChap*"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:256
+msgid "INTERCUT"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:129
-msgid "Addsec*"
-msgstr "AjoutSec*"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:271
+msgid "FADE_OUT"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:135
-msgid "Minisec"
-msgstr "Minisec"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:287
+msgid "General"
+msgstr "Général"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:175
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:206
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:283
-msgid "Subject"
-msgstr "Sujet"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:300
+msgid "Scene"
+msgstr "Scène"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:181
-msgid "Publishers"
-msgstr "Éditeurs"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:194
+msgid "AddressForOffprints"
+msgstr "AdressePourOffprints"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:187
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:118
-msgid "Dedication"
-msgstr "Dédicace"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:213
+msgid "RunningTitle"
+msgstr "TitreCourant"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:193
-msgid "Titlehead"
-msgstr "En-têteTitre"
+#: lib/layouts/kluwer.layout:236
+msgid "RunningAuthor"
+msgstr "AuteurCourant"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:204
-msgid "Uppertitleback"
-msgstr "VersoTitreHaut"
+#: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:210
-msgid "Lowertitleback"
-msgstr "VersoTitreBas"
+#: lib/layouts/linuxdoc.layout:319 lib/layouts/manpage.layout:162
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
+msgid "SGML"
+msgstr "SGML"
 
 
-# contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:216
-msgid "Extratitle"
-msgstr "TitreSuppl."
+#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174
+msgid "Running_LaTeX_Title"
+msgstr "Titre_LaTeX_Courant"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:238
+#: lib/layouts/llncs.layout:173
+msgid "TOC_Title"
+msgstr "Titre_TdM"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203
+msgid "Author_Running"
+msgstr "Auteur_Courant"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:210
+msgid "TOC_Author"
+msgstr "Auteur_TdM"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443
+msgid "Property"
+msgstr "Propriété"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457
+msgid "Question"
+msgstr "Question"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471
+msgid "Solution"
+msgstr "Solution"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Captionabove"
-msgstr "Légende"
+msgid "Chapterprecis"
+msgstr "Exercices_Chapitre"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:244
+#: lib/layouts/memoir.layout:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Captionbelow"
-msgstr "Légende"
+msgid "Epigraph"
+msgstr "Biographie"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:250
+#: lib/layouts/memoir.layout:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Dictum"
-msgstr "Datum"
+msgid "Poemtitle"
+msgstr "Petit"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:95
+#, fuzzy
+msgid "Poemtitle*"
+msgstr "Petit"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:119
+#, fuzzy
+msgid "Legend"
+msgstr "Pays"
+
+#: lib/layouts/paper.layout:146
+msgid "SubTitle"
+msgstr "SousTitre"
+
+#: lib/layouts/paper.layout:157
+msgid "Institution"
+msgstr "Institution"
+
+#: lib/layouts/revtex4.layout:92
+msgid "Preprint"
+msgstr "Preprint"
+
+#: lib/layouts/revtex4.layout:216
+msgid "PACS"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24
+#: lib/layouts/scrclass.inc:31
+msgid "Labeling"
+msgstr "Étiquetage"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:89
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:125
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126
 msgid "PS"
 msgstr "PS"
 
 msgid "PS"
 msgstr "PS"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:100
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:133
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
 msgid "CC"
 msgstr "CC"
 
 msgid "CC"
 msgstr "CC"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:115
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:141
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/scrlttr2.layout:142
 msgid "Encl"
 msgstr "P.J."
 
 msgid "Encl"
 msgstr "P.J."
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:157
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:133
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:187
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188
+#: lib/layouts/stdletter.inc:133
 msgid "Telephone"
 msgstr "Téléphone"
 
 # Placement ou endroit ?
 msgid "Telephone"
 msgstr "Téléphone"
 
 # Placement ou endroit ?
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:164
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:235
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236
 msgid "Place"
 msgstr ""
 
 msgid "Place"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:178
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:251
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252
 msgid "Backaddress"
 msgstr "Adresse_Retour"
 
 # contrainte de longueur
 msgid "Backaddress"
 msgstr "Adresse_Retour"
 
 # contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:185
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:259
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260
 msgid "Specialmail"
 msgstr "CourrierSpécial"
 
 msgid "Specialmail"
 msgstr "CourrierSpécial"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:192
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:125
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:267
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268
+#: lib/layouts/stdletter.inc:125
 msgid "Location"
 msgstr "Adresse"
 
 msgid "Location"
 msgstr "Adresse"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:213
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:291
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
+#: lib/layouts/scrclass.inc:175
+msgid "Subject"
+msgstr "Sujet"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292
 msgid "Yourref"
 msgstr "Votreréf"
 
 msgid "Yourref"
 msgstr "Votreréf"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:227
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:307
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Votremail"
 
 msgid "Yourmail"
 msgstr "Votremail"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:234
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:315
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316
 msgid "Myref"
 msgstr "Ma_Réf"
 
 msgid "Myref"
 msgstr "Ma_Réf"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:241
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:323
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
 msgid "Customer"
 msgstr "Client"
 
 msgid "Customer"
 msgstr "Client"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:248
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:331
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
 msgid "Invoice"
 msgstr "Facture"
 
 msgid "Invoice"
 msgstr "Facture"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:46
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:73
+#, fuzzy
+msgid "NextAddress"
+msgstr "Adresse"
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:180
+#, fuzzy
+msgid "SenderAddress"
+msgstr "Envoi_À_Adresse"
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196
+msgid "Fax"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:204
+#, fuzzy
+msgid "E-Mail"
+msgstr "EMail"
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:228
+#, fuzzy
+msgid "Logo"
+msgstr "Log"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:46
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "DiapoPaysage"
 
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "DiapoPaysage"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:57
+#: lib/layouts/seminar.layout:57
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "DiapoPortrait"
 
 # contrainte de longueur
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "DiapoPortrait"
 
 # contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:67
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:87
+#: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87
 msgid "Slide"
 msgstr "Diapo"
 
 # contrainte de longueur
 msgid "Slide"
 msgstr "Diapo"
 
 # contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:72
+#: lib/layouts/seminar.layout:72
 msgid "Slide*"
 msgstr "Diapo*"
 
 msgid "Slide*"
 msgstr "Diapo*"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:77
+#: lib/layouts/seminar.layout:77
 msgid "SlideHeading"
 msgstr "TitreDiapo"
 
 msgid "SlideHeading"
 msgstr "TitreDiapo"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:83
+#: lib/layouts/seminar.layout:83
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr "SousTitreDiapo"
 
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr "SousTitreDiapo"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:89
+#: lib/layouts/seminar.layout:89
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "ListeDiapos"
 
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "ListeDiapos"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:99
+#: lib/layouts/seminar.layout:99
 msgid "SlideContents"
 msgstr "ContenuDiapo"
 
 msgid "SlideContents"
 msgstr "ContenuDiapo"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:109
+#: lib/layouts/seminar.layout:109
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
 msgid "ProgressContents"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:101
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:56
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:60
+#: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Paragraphe*"
 
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Paragraphe*"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:175
+#: lib/layouts/siamltex.layout:175
 msgid "AMS"
 msgstr "AMS"
 
 msgid "AMS"
 msgstr "AMS"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:293
-#, fuzzy
-msgid "Definition********"
-msgstr "Définition*"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:124
+#: lib/layouts/slides.layout:124
 msgid "Overlay"
 msgstr "SurCouche"
 
 msgid "Overlay"
 msgstr "SurCouche"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:204
+#: lib/layouts/slides.layout:204
 msgid "InvisibleText"
 msgstr "TexteInvisible"
 
 msgid "InvisibleText"
 msgstr "TexteInvisible"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:229
+#: lib/layouts/slides.layout:229
 msgid "VisibleText"
 msgstr "TexteVisible"
 
 msgid "VisibleText"
 msgstr "TexteVisible"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:20
-msgid "Chapter*"
-msgstr "Chapitre*"
+#: lib/layouts/spie.layout:52
+msgid "Authorinfo"
+msgstr "InfoAuteur"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:65
-msgid "Subparagraph*"
-msgstr "SousParagraphe*"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:28
+#, fuzzy
+msgid "Abstract "
+msgstr "Abstract : "
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:94
-msgid "Headnote"
-msgstr "En-tête"
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78
+#, fuzzy
+msgid "Subsubparagraph"
+msgstr "SousParagraphe"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:241
-msgid "Offprints"
-msgstr "Offprints"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30
+#, fuzzy
+msgid "Special-section"
+msgstr "&Sélection"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:270
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " Keywords"
-msgstr "Mots-Clés"
+msgid "AGU-journal"
+msgstr "Journal"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:194
-msgid "AddressForOffprints"
-msgstr "AdressePourOffprints"
+# ---------------------------XFORMS---------------------------
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54
+#, fuzzy
+msgid "Citation-number"
+msgstr "Citation"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:213
-msgid "RunningTitle"
-msgstr "TitreCourant"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63
+msgid "AGU-volume"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:236
-msgid "RunningAuthor"
-msgstr "AuteurCourant"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71
+msgid "AGU-issue"
+msgstr ""
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:52
-msgid "Authorinfo"
-msgstr "InfoAuteur"
+# contrainte de longueur
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87
+#, fuzzy
+msgid "Index-terms"
+msgstr "Entrée d'index"
+
+# contrainte de longueur
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100
+#, fuzzy
+msgid "Index-term"
+msgstr "Entrée d'index"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109
+#, fuzzy
+msgid "Cross-term"
+msgstr "Référence Croisée"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134
+#, fuzzy
+msgid "Supplementary"
+msgstr "Résumé"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147
+#, fuzzy
+msgid "Supp-note"
+msgstr "note"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156
+#, fuzzy
+msgid "Cite-other"
+msgstr "Centré"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:109
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115
 #, fuzzy
 msgid "Revised"
 msgstr "RàZ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revised"
 msgstr "RàZ"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:125
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220
+#, fuzzy
+msgid "Ident-line"
+msgstr "&En Ligne"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228
+#, fuzzy
+msgid "Runhead"
+msgstr "Rouge"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269
+msgid "Posting-order"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277
+msgid "AGU-pages"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285
+#, fuzzy
+msgid "Words"
+msgstr "Bordures"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293
+#, fuzzy
+msgid "Figures"
+msgstr "Figure"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301
+#, fuzzy
+msgid "Tables"
+msgstr "Tableau"
+
+# contrainte de longueur
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309
+#, fuzzy
+msgid "Datasets"
+msgstr "Base de D."
+
+#: lib/layouts/aguplus.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "CCC"
 msgstr "CC"
 
 #, fuzzy
 msgid "CCC"
 msgstr "CC"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:138
+#: lib/layouts/aguplus.inc:144
 #, fuzzy
 msgid "PaperId"
 msgstr "Papier"
 
 #, fuzzy
 msgid "PaperId"
 msgstr "Papier"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:146
+#: lib/layouts/aguplus.inc:152
 #, fuzzy
 msgid "AuthorAddr"
 msgstr "Auteur"
 
 #, fuzzy
 msgid "AuthorAddr"
 msgstr "Auteur"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:154
+#: lib/layouts/aguplus.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "SlugComment"
 msgstr "Commentaire"
 
 #, fuzzy
 msgid "SlugComment"
 msgstr "Commentaire"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:174
+#: lib/layouts/aguplus.inc:180
 #, fuzzy
 msgid "Plate"
 msgstr "Coller"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plate"
 msgstr "Coller"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:184
+#: lib/layouts/aguplus.inc:190
 #, fuzzy
 msgid "Planotable"
 msgstr "PlacementTableau"
 
 #, fuzzy
 msgid "Planotable"
 msgstr "PlacementTableau"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:195
+#: lib/layouts/aguplus.inc:201
 #, fuzzy
 msgid "Table_Caption"
 msgstr "Légende"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table_Caption"
 msgstr "Légende"
 
-#. Stack tabs
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:9
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:91
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:128
-msgid "Table"
-msgstr "Tableau"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:167
+msgid "Current_Address"
+msgstr "Adresse_Actuelle"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:21
-msgid "Figure"
-msgstr "Figure"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:204
+msgid "Dedicatory"
+msgstr "Dédicace"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:131
-#, fuzzy
-msgid "Author_Address"
-msgstr "Auteur"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:211
+msgid "Translator"
+msgstr "Traducteur"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:72
-#, fuzzy
-msgid "NextAddress"
-msgstr "Adresse"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:218
+msgid "Subjectclass"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:179
+msgid "Conjecture*"
+msgstr "Conjecture*"
+
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:223
+msgid "Fact*"
+msgstr "Fait*"
+
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:286
+msgid "Example*"
+msgstr "Exemple*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:179
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:308
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SenderAddress"
-msgstr "Envoi_À_Adresse"
+msgid "Condition*"
+msgstr "Condition"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:195
-msgid "Fax"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:330
+#, fuzzy
+msgid "Problem*"
+msgstr "Problème"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:203
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:353
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "E-Mail"
-msgstr "EMail"
+msgid "Exercise*"
+msgstr "Exercice"
+
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:383
+msgid "Remark*"
+msgstr "Remarque*"
+
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:406
+msgid "Claim*"
+msgstr "Affirmation*"
+
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:428
+msgid "Note*"
+msgstr "Note*"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:227
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:450
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Logo"
-msgstr "Log"
+msgid "Notation*"
+msgstr "Notation"
+
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:483
+msgid "Acknowledgement*"
+msgstr "Remerciement*"
+
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:516
+msgid "Conclusion*"
+msgstr "Conclusion*"
+
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:27
+msgid "Literal"
+msgstr "Littéral"
+
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:26
+msgid "Authorgroup"
+msgstr "GroupeAuteur"
+
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:42
+msgid "RevisionHistory"
+msgstr "HistoriqueRévisions"
+
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
+msgid "Revision"
+msgstr "Révision"
+
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:79
+msgid "RevisionRemark"
+msgstr "RemarqueRévision"
+
+# contrainte de longueur
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:96
+msgid "FirstName"
+msgstr "Prénom"
+
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:100
+msgid "Surname"
+msgstr "Surnom"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:44
+#: lib/layouts/literate-scrap.inc:11
+msgid "Scrap"
+msgstr "Scrap"
+
+#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55
+msgid "Comment"
+msgstr "Commentaire"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:103
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Chapterprecis"
-msgstr "Exercices_Chapitre"
+msgid "Addpart"
+msgstr "Ajouter"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:109
+msgid "Addchap"
+msgstr "AjoutChap"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:116
+msgid "Addsec"
+msgstr "AjoutSec"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:123
+msgid "Addchap*"
+msgstr "AjoutChap*"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:129
+msgid "Addsec*"
+msgstr "AjoutSec*"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:135
+msgid "Minisec"
+msgstr "Minisec"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:181
+msgid "Publishers"
+msgstr "Éditeurs"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121
+msgid "Dedication"
+msgstr "Dédicace"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:193
+msgid "Titlehead"
+msgstr "En-têteTitre"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:204
+msgid "Uppertitleback"
+msgstr "VersoTitreHaut"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:210
+msgid "Lowertitleback"
+msgstr "VersoTitreBas"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:65
+# contrainte de longueur
+#: lib/layouts/scrclass.inc:216
+msgid "Extratitle"
+msgstr "TitreSuppl."
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:238
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Epigraph"
-msgstr "Biographie"
+msgid "Captionabove"
+msgstr "Légende"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:77
+#: lib/layouts/scrclass.inc:244
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Poemtitle"
-msgstr "Petit"
+msgid "Captionbelow"
+msgstr "Légende"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:95
+#: lib/layouts/scrclass.inc:250
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Poemtitle*"
-msgstr "Petit"
+msgid "Dictum"
+msgstr "Datum"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:119
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:9 src/frontends/xforms/FormTabular.C:134
+msgid "Table"
+msgstr "Tableau"
+
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:14
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Liste des tableaux"
+
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:21
+msgid "Figure"
+msgstr "Figure"
+
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:26
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Table des figures"
+
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:38
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Liste des algorithmes"
+
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:20
+msgid "Chapter*"
+msgstr "Chapitre*"
+
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:65
+msgid "Subparagraph*"
+msgstr "SousParagraphe*"
+
+#: lib/layouts/svjour.inc:97
+msgid "Headnote"
+msgstr "En-tête"
+
+#: lib/layouts/svjour.inc:244
+msgid "Offprints"
+msgstr "Offprints"
+
+#: lib/layouts/svjour.inc:273
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Legend"
-msgstr "Pays"
+msgid " Keywords"
+msgstr "Mots-Clés"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:2
+#: lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikaans"
 
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikaans"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:3
+#: lib/languages:3
 msgid "American"
 msgstr "Américain"
 
 msgid "American"
 msgstr "Américain"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:4
+#: lib/languages:4
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabe"
 
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabe"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:5
+#: lib/languages:5
 msgid "Austrian"
 msgstr "Autrichien"
 
 msgid "Austrian"
 msgstr "Autrichien"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:6
+#: lib/languages:6
 msgid "Bahasa"
 msgstr "Bahasa"
 
 msgid "Bahasa"
 msgstr "Bahasa"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:7
+#: lib/languages:7
 msgid "Belarusian"
 msgstr "Biélorusse"
 
 msgid "Belarusian"
 msgstr "Biélorusse"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:8
+#: lib/languages:8
 msgid "Basque"
 msgstr "Basque"
 
 msgid "Basque"
 msgstr "Basque"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:9
+#: lib/languages:9
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugais (Brésil)"
 
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugais (Brésil)"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:10
+#: lib/languages:10
 msgid "Breton"
 msgstr "Breton"
 
 msgid "Breton"
 msgstr "Breton"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:11
+#: lib/languages:11
 msgid "British"
 msgstr "Anglais Britannique"
 
 msgid "British"
 msgstr "Anglais Britannique"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:12
+#: lib/languages:12
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Bulgare"
 
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Bulgare"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:13
+#: lib/languages:13
 msgid "Canadian"
 msgstr "Canadien"
 
 msgid "Canadian"
 msgstr "Canadien"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:14
+#: lib/languages:14
 msgid "French Canadian"
 msgstr "Français Canadien"
 
 msgid "French Canadian"
 msgstr "Français Canadien"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:15
+#: lib/languages:15
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalan"
 
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalan"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:16
+#: lib/languages:16
 msgid "Croatian"
 msgstr "Croate"
 
 msgid "Croatian"
 msgstr "Croate"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:17
+#: lib/languages:17
 msgid "Czech"
 msgstr "Tchèque"
 
 msgid "Czech"
 msgstr "Tchèque"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:18
+#: lib/languages:18
 msgid "Danish"
 msgstr "Danois"
 
 msgid "Danish"
 msgstr "Danois"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:19
+#: lib/languages:19
 msgid "Dutch"
 msgstr "Néerlandais"
 
 msgid "Dutch"
 msgstr "Néerlandais"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:20
+#: lib/languages:20
 msgid "English"
 msgstr "Anglais"
 
 msgid "English"
 msgstr "Anglais"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:21
+#: lib/languages:21
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Espéranto"
 
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Espéranto"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:23
+#: lib/languages:23
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estonien"
 
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estonien"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:24
+#: lib/languages:24
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finnois"
 
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finnois"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:25
+#: lib/languages:25
 msgid "French"
 msgstr "Français"
 
 msgid "French"
 msgstr "Français"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:26
+#: lib/languages:26
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr "Français (GUTenberg)"
 
 msgid "French (GUTenberg)"
 msgstr "Français (GUTenberg)"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:27
+#: lib/languages:27
 msgid "Galician"
 msgstr "Galicien"
 
 msgid "Galician"
 msgstr "Galicien"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:30
+#: lib/languages:30
 msgid "German"
 msgstr "Allemand"
 
 msgid "German"
 msgstr "Allemand"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:31
+#: lib/languages:31
 msgid "German (new spelling)"
 msgstr "Allemand (nouvelle orthographe)"
 
 msgid "German (new spelling)"
 msgstr "Allemand (nouvelle orthographe)"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:33
+#: lib/languages:33
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hébreu"
 
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hébreu"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:35
+#: lib/languages:35
 msgid "Irish"
 msgstr "Irlandais"
 
 msgid "Irish"
 msgstr "Irlandais"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:36
+#: lib/languages:36
 msgid "Italian"
 msgstr "Italien"
 
 msgid "Italian"
 msgstr "Italien"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:37
+#: lib/languages:37
 msgid "Kazakh"
 msgstr "Kazakh"
 
 msgid "Kazakh"
 msgstr "Kazakh"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:40
+#: lib/languages:40
 msgid "Magyar"
 msgstr "Magyar"
 
 msgid "Magyar"
 msgstr "Magyar"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:41
+#: lib/languages:41
 msgid "Norsk"
 msgstr "Norvégien"
 
 msgid "Norsk"
 msgstr "Norvégien"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:42
+#: lib/languages:42
 msgid "Polish"
 msgstr "Polonais"
 
 msgid "Polish"
 msgstr "Polonais"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:43
+#: lib/languages:43
 msgid "Portugese"
 msgstr "Portugais"
 
 msgid "Portugese"
 msgstr "Portugais"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:44
+#: lib/languages:44
 msgid "Romanian"
 msgstr "Roumain"
 
 msgid "Romanian"
 msgstr "Roumain"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:45
+#: lib/languages:45
 msgid "Russian"
 msgstr "Russe"
 
 msgid "Russian"
 msgstr "Russe"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:46
+#: lib/languages:46
 msgid "Scottish"
 msgstr "Écossais"
 
 msgid "Scottish"
 msgstr "Écossais"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:47
+#: lib/languages:47
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbe"
 
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbe"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:48
+#: lib/languages:48
 msgid "Serbo-Croatian"
 msgstr "Serbo-Croate"
 
 msgid "Serbo-Croatian"
 msgstr "Serbo-Croate"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:49
+#: lib/languages:49
 msgid "Spanish"
 msgstr "Espagnol"
 
 msgid "Spanish"
 msgstr "Espagnol"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:50
+#: lib/languages:50
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovaque"
 
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovaque"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:51
+#: lib/languages:51
 msgid "Slovene"
 msgstr "Slovène"
 
 msgid "Slovene"
 msgstr "Slovène"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:52
+#: lib/languages:52
 msgid "Swedish"
 msgstr "Suédois"
 
 msgid "Swedish"
 msgstr "Suédois"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:53
+#: lib/languages:53
 msgid "Thai"
 msgstr "Thaï"
 
 msgid "Thai"
 msgstr "Thaï"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:54
+#: lib/languages:54
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turc"
 
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turc"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:55
+#: lib/languages:55
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrainien"
 
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrainien"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/languages:58
+#: lib/languages:58
 msgid "Welsh"
 msgstr "Gallois"
 
 msgid "Welsh"
 msgstr "Gallois"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:29 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:16
+#: lib/ui/classic.ui:29 lib/ui/stdmenus.ui:16
 msgid "File|F"
 msgstr "Fichier|F"
 
 msgid "File|F"
 msgstr "Fichier|F"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:30 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:17
+#: lib/ui/classic.ui:30 lib/ui/stdmenus.ui:17
 msgid "Edit|E"
 msgstr "Éditer|e"
 
 msgid "Edit|E"
 msgstr "Éditer|e"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:31 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:19
+#: lib/ui/classic.ui:31 lib/ui/stdmenus.ui:19
 msgid "Insert|I"
 msgstr "Insérer|I"
 
 msgid "Insert|I"
 msgstr "Insérer|I"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:32
+#: lib/ui/classic.ui:32
 msgid "Layout|L"
 msgstr "Format|t"
 
 msgid "Layout|L"
 msgstr "Format|t"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:33 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:18
+#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.ui:18
 msgid "View|V"
 msgstr "Visualiser|V"
 
 msgid "View|V"
 msgstr "Visualiser|V"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:34 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:20
+#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.ui:20
 msgid "Navigate|N"
 msgstr "Naviguer|N"
 
 msgid "Navigate|N"
 msgstr "Naviguer|N"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:35
+#: lib/ui/classic.ui:35
 msgid "Documents|D"
 msgstr "Documents|D"
 
 msgid "Documents|D"
 msgstr "Documents|D"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:36 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:23
+#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.ui:23
 msgid "Help|H"
 msgstr "Aide|A"
 
 msgid "Help|H"
 msgstr "Aide|A"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:44 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:31
+#: lib/ui/classic.ui:44 lib/ui/stdmenus.ui:31
 msgid "New|N"
 msgstr "Nouveau|N"
 
 msgid "New|N"
 msgstr "Nouveau|N"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:45
+#: lib/ui/classic.ui:45
 msgid "New from Template...|T"
 msgstr "Nouveau avec Modèle...|M"
 
 msgid "New from Template...|T"
 msgstr "Nouveau avec Modèle...|M"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:46 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:33
+#: lib/ui/classic.ui:46 lib/ui/stdmenus.ui:33
 msgid "Open...|O"
 msgstr "Ouvrir...|O"
 
 msgid "Open...|O"
 msgstr "Ouvrir...|O"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:48 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:37
+#: lib/ui/classic.ui:48 lib/ui/stdmenus.ui:37
 msgid "Close|C"
 msgstr "Fermer|F"
 
 msgid "Close|C"
 msgstr "Fermer|F"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:49 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:38
+#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.ui:38
 msgid "Save|S"
 msgstr "Enregistrer|E"
 
 msgid "Save|S"
 msgstr "Enregistrer|E"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:50 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:39
+#: lib/ui/classic.ui:50 lib/ui/stdmenus.ui:39
 msgid "Save As...|A"
 msgstr "Enregistrer Sous...|S"
 
 msgid "Save As...|A"
 msgstr "Enregistrer Sous...|S"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:51 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:40
+#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.ui:40
 msgid "Revert|R"
 msgstr "Revenir à la Sauvegarde|R"
 
 msgid "Revert|R"
 msgstr "Revenir à la Sauvegarde|R"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:52 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:41
+#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.ui:41
 msgid "Version Control|V"
 msgstr "Contrôle de Version|V"
 
 msgid "Version Control|V"
 msgstr "Contrôle de Version|V"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:54 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:43
+#: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.ui:43
 msgid "Import|I"
 msgstr "Importer|I"
 
 msgid "Import|I"
 msgstr "Importer|I"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:55 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:44
+#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.ui:44
 msgid "Export|E"
 msgstr "Exporter|x"
 
 # contrainte de longueur
 msgid "Export|E"
 msgstr "Exporter|x"
 
 # contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:56 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:45
+#: lib/ui/classic.ui:56 lib/ui/stdmenus.ui:45
 msgid "Print...|P"
 msgstr "Imprimer...|p"
 
 msgid "Print...|P"
 msgstr "Imprimer...|p"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:57 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:46
+#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.ui:46
 msgid "Fax...|F"
 msgstr "Fax...|a"
 
 msgid "Fax...|F"
 msgstr "Fax...|a"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:59 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:48
+#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.ui:48
 msgid "Exit|x"
 msgstr "Quitter|Q"
 
 msgid "Exit|x"
 msgstr "Quitter|Q"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:65 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:56
+#: lib/ui/classic.ui:65 lib/ui/stdmenus.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "Register...|R"
 msgstr "Initialiser le Contrôle|I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Register...|R"
 msgstr "Initialiser le Contrôle|I"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:66 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:57
+#: lib/ui/classic.ui:66 lib/ui/stdmenus.ui:57
 msgid "Check In Changes...|I"
 msgstr "Figer cette Version...|F"
 
 msgid "Check In Changes...|I"
 msgstr "Figer cette Version...|F"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:67 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:58
+#: lib/ui/classic.ui:67 lib/ui/stdmenus.ui:58
 msgid "Check Out for Edit|O"
 msgstr "Nouvelle Version Éditable|N"
 
 msgid "Check Out for Edit|O"
 msgstr "Nouvelle Version Éditable|N"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:68 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:59
+#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.ui:59
 msgid "Revert to Last Version|L"
 msgstr "Recharger la Version Précédente|R"
 
 msgid "Revert to Last Version|L"
 msgstr "Recharger la Version Précédente|R"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:69 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:60
+#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.ui:60
 msgid "Undo Last Check In|U"
 msgstr "Annuler Figer|A"
 
 msgid "Undo Last Check In|U"
 msgstr "Annuler Figer|A"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:70 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:61
+#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.ui:61
 msgid "Show History|H"
 msgstr "Visualiser l'Historique|H"
 
 msgid "Show History|H"
 msgstr "Visualiser l'Historique|H"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:79 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:70
+#: lib/ui/classic.ui:79 lib/ui/stdmenus.ui:70
 msgid "Custom...|C"
 msgstr "Personnalisé...|e"
 
 msgid "Custom...|C"
 msgstr "Personnalisé...|e"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:87 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:78
+#: lib/ui/classic.ui:87 lib/ui/stdmenus.ui:78
 msgid "Undo|U"
 msgstr "Annuler|A"
 
 msgid "Undo|U"
 msgstr "Annuler|A"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:88
+#: lib/ui/classic.ui:88
 msgid "Redo|d"
 msgstr "Refaire|R"
 
 msgid "Redo|d"
 msgstr "Refaire|R"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:90
+#: lib/ui/classic.ui:90
 msgid "Cut|C"
 msgstr "Couper|o"
 
 msgid "Cut|C"
 msgstr "Couper|o"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:91
+#: lib/ui/classic.ui:91
 msgid "Copy|o"
 msgstr "Copier|C"
 
 msgid "Copy|o"
 msgstr "Copier|C"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:92
+#: lib/ui/classic.ui:92
 msgid "Paste|a"
 msgstr "Coller|l"
 
 msgid "Paste|a"
 msgstr "Coller|l"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:93
+#: lib/ui/classic.ui:93
 msgid "Paste External Selection|x"
 msgstr "Copier Sélection Externe|S"
 
 msgid "Paste External Selection|x"
 msgstr "Copier Sélection Externe|S"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:95 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:85
+#: lib/ui/classic.ui:95 lib/ui/stdmenus.ui:85
 msgid "Find & Replace...|F"
 msgstr "Rechercher et Remplacer...|h"
 
 msgid "Find & Replace...|F"
 msgstr "Rechercher et Remplacer...|h"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:96
+#: lib/ui/classic.ui:96
 msgid "Tabular|T"
 msgstr "Tableau|T"
 
 msgid "Tabular|T"
 msgstr "Tableau|T"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:97 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:92
+#: lib/ui/classic.ui:97 lib/ui/stdmenus.ui:92
 msgid "Math|M"
 msgstr "Math|M"
 
 msgid "Math|M"
 msgstr "Math|M"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:100
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:410
+#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:412
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "Correcteur Orthographique...|q"
 
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "Correcteur Orthographique...|q"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:101
+#: lib/ui/classic.ui:101
 msgid "Thesaurus..."
 msgstr "Dictionnaire de Synonymes...|y"
 
 msgid "Thesaurus..."
 msgstr "Dictionnaire de Synonymes...|y"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:102
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:412
+#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:414
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "Correcteur TeX|X"
 
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "Correcteur TeX|X"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:103
+#: lib/ui/classic.ui:103
 #, fuzzy
 msgid "Open/Close Float|l"
 msgstr "Ouvrir/Fermer le Flottant|F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open/Close Float|l"
 msgstr "Ouvrir/Fermer le Flottant|F"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:104
+#: lib/ui/classic.ui:104
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr "Changer la Langue"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr "Changer la Langue"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:106
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:420
+#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:421
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "Préférences...|P"
 
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "Préférences...|P"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:107
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:419
+#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:420
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "Reconfigurer|g"
 
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "Reconfigurer|g"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:111
+#: lib/ui/classic.ui:111
 msgid "as Lines|L"
 msgstr "en Lignes|L"
 
 msgid "as Lines|L"
 msgstr "en Lignes|L"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:112
+#: lib/ui/classic.ui:112
 msgid "as Paragraphs|P"
 msgstr "en Paragraphes|P"
 
 msgid "as Paragraphs|P"
 msgstr "en Paragraphes|P"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:116
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:126
+#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126
 msgid "Multicolumn|M"
 msgstr "Multi-Colonnes|M"
 
 msgid "Multicolumn|M"
 msgstr "Multi-Colonnes|M"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:118
+#: lib/ui/classic.ui:118
 msgid "Line Top|T"
 msgstr "Bord en Haut|H"
 
 msgid "Line Top|T"
 msgstr "Bord en Haut|H"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:119
+#: lib/ui/classic.ui:119
 msgid "Line Bottom|B"
 msgstr "Bord en Bas|B"
 
 msgid "Line Bottom|B"
 msgstr "Bord en Bas|B"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:120
+#: lib/ui/classic.ui:120
 msgid "Line Left|L"
 msgstr "Bord à Gauche|G"
 
 msgid "Line Left|L"
 msgstr "Bord à Gauche|G"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:121
+#: lib/ui/classic.ui:121
 msgid "Line Right|R"
 msgstr "Bord à Droite|D"
 
 msgid "Line Right|R"
 msgstr "Bord à Droite|D"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:123
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:133
+#: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133
 #, fuzzy
 msgid "Alignment|i"
 msgstr "Alignement"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alignment|i"
 msgstr "Alignement"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:125
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:120
+#: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120
 msgid "Add Row|A"
 msgstr "Ajouter Ligne|j"
 
 msgid "Add Row|A"
 msgstr "Ajouter Ligne|j"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:126
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:121
+#: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121
 msgid "Delete Row|w"
 msgstr "Supprimer Ligne|u"
 
 msgid "Delete Row|w"
 msgstr "Supprimer Ligne|u"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:127 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:168
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:159
+#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159
 msgid "Copy Row"
 msgstr "Copier Ligne"
 
 msgid "Copy Row"
 msgstr "Copier Ligne"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:128 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:169
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:160
+#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160
 msgid "Swap Rows"
 msgstr "Échanger Lignes"
 
 msgid "Swap Rows"
 msgstr "Échanger Lignes"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:130
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:123
+#: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123
 msgid "Add Column|u"
 msgstr "Ajouter Colonne|o"
 
 # contrainte de longueur
 msgid "Add Column|u"
 msgstr "Ajouter Colonne|o"
 
 # contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:131
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:124
+#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124
 msgid "Delete Column|D"
 msgstr "Supprimer Colonne|p"
 
 msgid "Delete Column|D"
 msgstr "Supprimer Colonne|p"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:132 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:173
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:164
+#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:164
 msgid "Copy Column"
 msgstr "Copier Colonne"
 
 msgid "Copy Column"
 msgstr "Copier Colonne"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:133 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:174
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:165
+#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:165
 msgid "Swap Columns"
 msgstr "Échanger Colonnes"
 
 msgid "Swap Columns"
 msgstr "Échanger Colonnes"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:137
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:137
+#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137
 #, fuzzy
 msgid "Left|L"
 msgstr "Gauche|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left|L"
 msgstr "Gauche|#G"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:138
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:138
+#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138
 #, fuzzy
 msgid "Center|C"
 msgstr "Centré"
 
 #, fuzzy
 msgid "Center|C"
 msgstr "Centré"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:139
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:139
+#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139
 #, fuzzy
 msgid "Right|R"
 msgstr "Droite|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right|R"
 msgstr "Droite|#D"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:141
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:141
+#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141
 #, fuzzy
 msgid "Top|T"
 msgstr "Haut|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top|T"
 msgstr "Haut|#H"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:142
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:142
+#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142
 #, fuzzy
 msgid "Middle|M"
 msgstr "&Milieu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Middle|M"
 msgstr "&Milieu"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:143
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:143
+#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "Bas|#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "Bas|#B"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:155
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:147
+#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147
 msgid "Toggle Numbering|N"
 msgstr "(Dés)Activer Numérotation|N"
 
 msgid "Toggle Numbering|N"
 msgstr "(Dés)Activer Numérotation|N"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:156
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:148
+#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
 msgstr "(Dés)Activer Numérotation de cette Ligne|m"
 
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
 msgstr "(Dés)Activer Numérotation de cette Ligne|m"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:158
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:149
+#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149
 msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr "Changer le Type de Limite"
 
 msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr "Changer le Type de Limite"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:160
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:151
+#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151
 msgid "Change Formula Type|F"
 msgstr "Changer le Type de Formule"
 
 msgid "Change Formula Type|F"
 msgstr "Changer le Type de Formule"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:162
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:153
+#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153
 msgid "Use Computer Algebra System|S"
 msgstr "Logiciel de Calcul Formel|L"
 
 msgid "Use Computer Algebra System|S"
 msgstr "Logiciel de Calcul Formel|L"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:164
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:155
+#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155
 msgid "Alignment|A"
 msgstr "Alignement"
 
 msgid "Alignment|A"
 msgstr "Alignement"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:166
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:157
+#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157
 msgid "Add Row|R"
 msgstr "Ajouter Ligne|j"
 
 msgid "Add Row|R"
 msgstr "Ajouter Ligne|j"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:167
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:158
+#: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "Supprimer Ligne|u"
 
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "Supprimer Ligne|u"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:171
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:162
+#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:162
 msgid "Add Column|C"
 msgstr "Ajouter Colonne|o"
 
 msgid "Add Column|C"
 msgstr "Ajouter Colonne|o"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:172
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:163
+#: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:163
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "Supprimer Colonne|p"
 
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "Supprimer Colonne|p"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:178
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:169
+#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:169
 msgid "Default|t"
 msgstr "Défaut|D"
 
 msgid "Default|t"
 msgstr "Défaut|D"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:179
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:170
+#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:170
 msgid "Display|D"
 msgstr "Hors Ligne|H"
 
 msgid "Display|D"
 msgstr "Hors Ligne|H"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:180
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:171
+#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:171
 msgid "Inline|I"
 msgstr "En Ligne|L"
 
 msgid "Inline|I"
 msgstr "En Ligne|L"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:184
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:175
+#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:175
 msgid "Octave"
 msgstr "Octave"
 
 msgid "Octave"
 msgstr "Octave"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:185
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:176
+#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:176
 msgid "Maxima"
 msgstr "Maxima"
 
 msgid "Maxima"
 msgstr "Maxima"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:186
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:177
+#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:177
 msgid "Mathematica"
 msgstr "Mathematica"
 
 msgid "Mathematica"
 msgstr "Mathematica"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:188
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:179
+#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:179
 msgid "Maple, simplify"
 msgstr "Maple, simplify"
 
 msgid "Maple, simplify"
 msgstr "Maple, simplify"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:189
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:180
+#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:180
 msgid "Maple, factor"
 msgstr "Maple, factor"
 
 msgid "Maple, factor"
 msgstr "Maple, factor"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:190
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:181
+#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:181
 msgid "Maple, evalm"
 msgstr "Maple, evalm"
 
 msgid "Maple, evalm"
 msgstr "Maple, evalm"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:191
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:182
+#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:182
 msgid "Maple, evalf"
 msgstr "Maple, evalf"
 
 msgid "Maple, evalf"
 msgstr "Maple, evalf"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:195 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:255
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:186
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:276
+#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:186
+#: lib/ui/stdmenus.ui:278
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "Formule En Ligne|L"
 
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "Formule En Ligne|L"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:196
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:187
+#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:187
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr "Formule Hors Ligne|H"
 
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr "Formule Hors Ligne|H"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:197
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:188
+#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:188
 msgid "Eqnarray Environment|q"
 msgstr "Environnement Tableau d'Équations|q"
 
 msgid "Eqnarray Environment|q"
 msgstr "Environnement Tableau d'Équations|q"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:198
+#: lib/ui/classic.ui:198
 msgid "Align Environment|A"
 msgstr "Environnement Align|A"
 
 msgid "Align Environment|A"
 msgstr "Environnement Align|A"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:199
+#: lib/ui/classic.ui:199
 msgid "AlignAt Environment"
 msgstr "Environnement AlignAt|A"
 
 msgid "AlignAt Environment"
 msgstr "Environnement AlignAt|A"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:200
+#: lib/ui/classic.ui:200
 #, fuzzy
 msgid "Flalign Environment|F"
 msgstr "Environnement Flalign|A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Flalign Environment|F"
 msgstr "Environnement Flalign|A"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:203
+#: lib/ui/classic.ui:203
 msgid "Gather Environment"
 msgstr "Environnement Gather"
 
 msgid "Gather Environment"
 msgstr "Environnement Gather"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:204
+#: lib/ui/classic.ui:204
 msgid "Multline Environment"
 msgstr "Environnement Multline"
 
 msgid "Multline Environment"
 msgstr "Environnement Multline"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:210
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:225
+#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:225
 msgid "Math|h"
 msgstr "Math|h"
 
 msgid "Math|h"
 msgstr "Math|h"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:212
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:226
+#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:226
 msgid "Special Character|S"
 msgstr "Caractère Spécial|S"
 
 msgid "Special Character|S"
 msgstr "Caractère Spécial|S"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:213
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:237
+#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:237
 msgid "Citation Reference...|C"
 msgstr "Citation...|C"
 
 msgid "Citation Reference...|C"
 msgstr "Citation...|C"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:214
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:238
+#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:238
 msgid "Cross Reference...|R"
 msgstr "Référence Croisée...|R"
 
 msgid "Cross Reference...|R"
 msgstr "Référence Croisée...|R"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:215
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:239
+#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:239
 msgid "Label...|L"
 msgstr "Étiquette...|q"
 
 msgid "Label...|L"
 msgstr "Étiquette...|q"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:216
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:246
+#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:246
 msgid "Footnote|F"
 msgstr "Note en Bas de Page|B"
 
 msgid "Footnote|F"
 msgstr "Note en Bas de Page|B"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:217
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:247
+#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:247
 msgid "Marginal Note|M"
 msgstr "Note en Marge|M"
 
 msgid "Marginal Note|M"
 msgstr "Note en Marge|M"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:218
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:248
+#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:248
 msgid "Short Title"
 msgstr "Titre Court"
 
 msgid "Short Title"
 msgstr "Titre Court"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:219
+#: lib/ui/classic.ui:219
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography Key"
 msgstr "Bibliographie"
 
 # contrainte de longueur
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography Key"
 msgstr "Bibliographie"
 
 # contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:220
+#: lib/ui/classic.ui:220
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry...|I"
 msgstr "Entrée d'Index...|d"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry...|I"
 msgstr "Entrée d'Index...|d"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:221
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:245
+#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:245
 msgid "URL...|U"
 msgstr "URL...|U"
 
 msgid "URL...|U"
 msgstr "URL...|U"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:222 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:368
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:231
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:389
+#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:368 lib/ui/stdmenus.ui:231
+#: lib/ui/stdmenus.ui:391
 msgid "Note|N"
 msgstr "Note|N"
 
 msgid "Note|N"
 msgstr "Note|N"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:223
+#: lib/ui/classic.ui:223
 msgid "Lists & TOC|O"
 msgstr "Listes & TdM|L"
 
 msgid "Lists & TOC|O"
 msgstr "Listes & TdM|L"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:225
+#: lib/ui/classic.ui:225
 msgid "TeX|T"
 msgstr "TeX|T"
 
 msgid "TeX|T"
 msgstr "TeX|T"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:226
+#: lib/ui/classic.ui:226
 msgid "Minipage|p"
 msgstr "Minipage|p"
 
 msgid "Minipage|p"
 msgstr "Minipage|p"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:227
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:244
+#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:244
 msgid "Graphics...|G"
 msgstr "Graphique...|G"
 
 msgid "Graphics...|G"
 msgstr "Graphique...|G"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:228
+#: lib/ui/classic.ui:228
 msgid "Tabular Material...|b"
 msgstr "Tableau...|b"
 
 msgid "Tabular Material...|b"
 msgstr "Tableau...|b"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:229
+#: lib/ui/classic.ui:229
 msgid "Floats|a"
 msgstr "Flottants|o"
 
 msgid "Floats|a"
 msgstr "Flottants|o"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:231
+#: lib/ui/classic.ui:231
 msgid "Include File...|d"
 msgstr "Inclure Fichier...|u"
 
 msgid "Include File...|d"
 msgstr "Inclure Fichier...|u"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:232
+#: lib/ui/classic.ui:232
 msgid "Insert File|e"
 msgstr "Insérer Fichier|I"
 
 msgid "Insert File|e"
 msgstr "Insérer Fichier|I"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:233
+#: lib/ui/classic.ui:233
 msgid "External Material...|x"
 msgstr "Objet Externe...|E"
 
 msgid "External Material...|x"
 msgstr "Objet Externe...|E"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:237
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:260
+#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:261
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "Exposant|x"
 
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "Exposant|x"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:238
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:261
+#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:262
 msgid "Subscript|u"
 msgstr "Indice|I"
 
 msgid "Subscript|u"
 msgstr "Indice|I"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:239
+#: lib/ui/classic.ui:239
 msgid "HFill|H"
 msgstr "Ressort Horizontal|H"
 
 msgid "HFill|H"
 msgstr "Ressort Horizontal|H"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:240
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:269
+#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:271
 msgid "Hyphenation Point|P"
 msgstr "Point de Césure|C"
 
 msgid "Hyphenation Point|P"
 msgstr "Point de Césure|C"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:241
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:270
+#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:272
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr "Séparation de Ligature|a"
 
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr "Séparation de Ligature|a"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:242
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:263
+#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:264
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|r"
 msgstr "Espace Insécable|E"
 
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|r"
 msgstr "Espace Insécable|E"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:243
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:264
+#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:265
 msgid "Inter-word Space|w"
 msgstr ""
 
 msgid "Inter-word Space|w"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:244
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:265
+#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:266
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr ""
 
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:245
+#: lib/ui/classic.ui:245
 msgid "Linebreak|L"
 msgstr "Passage à la Ligne|L"
 
 msgid "Linebreak|L"
 msgstr "Passage à la Ligne|L"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:246
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:253
+#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:253
 msgid "Ellipsis|i"
 msgstr "Points de Suspension|S"
 
 msgid "Ellipsis|i"
 msgstr "Points de Suspension|S"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:247
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:254
+#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:254
 msgid "End of Sentence|E"
 msgstr "Point Final|F"
 
 msgid "End of Sentence|E"
 msgstr "Point Final|F"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:248
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:255
-msgid "Ordinary Quote|Q"
+#: lib/ui/classic.ui:248
+#, fuzzy
+msgid "Single Quote|Q"
+msgstr "Guillemet Droit|G"
+
+#: lib/ui/classic.ui:249
+#, fuzzy
+msgid "Ordinary Quote|O"
 msgstr "Guillemet Droit|G"
 
 msgstr "Guillemet Droit|G"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:249
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:256
+#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:257
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr "Séparateur de Menu|M"
 
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr "Séparateur de Menu|M"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:250
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:267
+#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:268
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Line"
 msgstr "Alignement Horizontal|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Line"
 msgstr "Alignement Horizontal|#H"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:251
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:272 src/insets/insetpagebreak.C:51
+#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:274 src/insets/insetpagebreak.C:51
 #, fuzzy
 msgid "Page Break"
 msgstr "Saut de Page"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page Break"
 msgstr "Saut de Page"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:256
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:277
+#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:279
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "Formule Hors Ligne|H"
 
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "Formule Hors Ligne|H"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:257
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:278
+#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:280
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr "Environnement Tableau d'Équations|E"
 
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr "Environnement Tableau d'Équations|E"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:258
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:279
+#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:281
 #, fuzzy
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr "Environnement AMS align|A"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr "Environnement AMS align|A"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:259
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:190
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:280
+#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:282
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr "Environnement AMS alignat|i"
 
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr "Environnement AMS alignat|i"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:260
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:191
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:281
+#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:283
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr "Environnement AMS flalign|f"
 
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr "Environnement AMS flalign|f"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:263
+#: lib/ui/classic.ui:264
 msgid "AMS gather Environment"
 msgstr "Environnement AMS gather|g"
 
 msgid "AMS gather Environment"
 msgstr "Environnement AMS gather|g"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:264
+#: lib/ui/classic.ui:265
 msgid "AMS multline Environment"
 msgstr "Environnement AMS multline|u"
 
 msgid "AMS multline Environment"
 msgstr "Environnement AMS multline|u"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:266
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:285
+#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:287
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "Environnement Tableau|b"
 
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "Environnement Tableau|b"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:267
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:286
+#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:288
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "Environnement Cas|C"
 
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "Environnement Cas|C"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:268
+#: lib/ui/classic.ui:269
 #, fuzzy
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr "Environnement Align|A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr "Environnement Align|A"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:270
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:288
+#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:290
 #, fuzzy
 msgid "Font Change|o"
 msgstr "Changement de police|o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font Change|o"
 msgstr "Changement de police|o"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:271
+#: lib/ui/classic.ui:272
 msgid "Math Panel|l"
 msgstr "Palette Mathématique|P"
 
 msgid "Math Panel|l"
 msgstr "Palette Mathématique|P"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:275
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:293
+#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:295
 #, fuzzy
 msgid "Math Normal Font"
 msgstr "Math Police Normale"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Normal Font"
 msgstr "Math Police Normale"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:277
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:295
+#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:297
 #, fuzzy
 msgid "Math Calligraphic Family"
 msgstr "Math Famille Calligraphique"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Calligraphic Family"
 msgstr "Math Famille Calligraphique"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:278
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:296
+#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:298
 #, fuzzy
 msgid "Math Fraktur Family"
 msgstr "Math Famille Fraktur"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Fraktur Family"
 msgstr "Math Famille Fraktur"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:279
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:297
+#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:299
 #, fuzzy
 msgid "Math Roman Family"
 msgstr "Math Famille Roman"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Roman Family"
 msgstr "Math Famille Roman"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:280
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:298
+#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:300
 #, fuzzy
 msgid "Math Sans Serif Family"
 msgstr "Math Famille Sans Empattement"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Sans Serif Family"
 msgstr "Math Famille Sans Empattement"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:282
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:300
+#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:302
 #, fuzzy
 msgid "Math Bold Series"
 msgstr "Math Série Grasse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Bold Series"
 msgstr "Math Série Grasse"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:284
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:302
+#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:304
 #, fuzzy
 msgid "Text Normal Font"
 msgstr "Texte Police Normale"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Normal Font"
 msgstr "Texte Police Normale"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:286
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:304
+#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:306
 #, fuzzy
 msgid "Text Roman Family"
 msgstr "Texte Famille Roman"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Roman Family"
 msgstr "Texte Famille Roman"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:287
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:305
+#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:307
 #, fuzzy
 msgid "Text Sans Serif Family"
 msgstr "Texte Famille Sans Empattement"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Sans Serif Family"
 msgstr "Texte Famille Sans Empattement"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:288
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:306
+#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:308
 #, fuzzy
 msgid "Text Typewriter Family"
 msgstr "Texte Famille Chasse Fixe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Typewriter Family"
 msgstr "Texte Famille Chasse Fixe"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:290
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:308
+#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:310
 #, fuzzy
 msgid "Text Bold Series"
 msgstr "Texte Série Grasse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Bold Series"
 msgstr "Texte Série Grasse"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:291
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:309
+#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:311
 #, fuzzy
 msgid "Text Medium Series"
 msgstr "Texte Série Moyenne"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Medium Series"
 msgstr "Texte Série Moyenne"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:293
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:311
+#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:313
 #, fuzzy
 msgid "Text Italic Shape"
 msgstr "Texte Forme Italique"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Italic Shape"
 msgstr "Texte Forme Italique"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:294
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:312
+#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:314
 #, fuzzy
 msgid "Text Small Caps Shape"
 msgstr "Texte Forme Petites Capitales"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Small Caps Shape"
 msgstr "Texte Forme Petites Capitales"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:295
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:313
+#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:315
 #, fuzzy
 msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr "Texte Forme Inclinée"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr "Texte Forme Inclinée"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:296
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:314
+#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:316
 #, fuzzy
 msgid "Text Upright Shape"
 msgstr "Texte Forme Droite"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Upright Shape"
 msgstr "Texte Forme Droite"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:301
+#: lib/ui/classic.ui:302
 msgid "Floatflt Figure"
 msgstr "Figure Floatflt"
 
 msgid "Floatflt Figure"
 msgstr "Figure Floatflt"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:305 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:353
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:324
+#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:354 lib/ui/stdmenus.ui:326
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "Table des Matières|M"
 
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "Table des Matières|M"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:307
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:326
+#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:328
 msgid "Index List|I"
 msgstr "Index|I"
 
 msgid "Index List|I"
 msgstr "Index|I"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:308
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:327
+#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:329
 msgid "BibTeX Reference...|B"
 msgstr "Références BibTeX...|B"
 
 msgid "BibTeX Reference...|B"
 msgstr "Références BibTeX...|B"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:312
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:331
+#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:333
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "Document LyX...|X"
 
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "Document LyX...|X"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:313
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:332
+#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:334
 msgid "ASCII as Lines...|L"
 msgstr "ASCII en Lignes...|L"
 
 msgid "ASCII as Lines...|L"
 msgstr "ASCII en Lignes...|L"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:314
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:333
+#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:335
 msgid "ASCII as Paragraphs...|P"
 msgstr "ASCII en Paragraphes...|P"
 
 msgid "ASCII as Paragraphs...|P"
 msgstr "ASCII en Paragraphes...|P"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:318
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:378
+#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:380
 #, fuzzy
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "Figer cette Version...|F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "Figer cette Version...|F"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:319
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:379
+#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:381
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "Figer cette Version...|F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "Figer cette Version...|F"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:320
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:380
+#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:382
 msgid "Accept All Changes|A"
 msgstr ""
 
 msgid "Accept All Changes|A"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:321
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:381
+#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:383
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr ""
 
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:327
+#: lib/ui/classic.ui:328
 msgid "Character...|C"
 msgstr "Caractère...|C"
 
 msgid "Character...|C"
 msgstr "Caractère...|C"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:328
+#: lib/ui/classic.ui:329
 msgid "Paragraph...|P"
 msgstr "Paragraphe...|P"
 
 msgid "Paragraph...|P"
 msgstr "Paragraphe...|P"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:329
+#: lib/ui/classic.ui:330
 msgid "Document...|D"
 msgstr "Document...|D"
 
 msgid "Document...|D"
 msgstr "Document...|D"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:330
+#: lib/ui/classic.ui:331
 msgid "Tabular...|T"
 msgstr "Tableau...|T"
 
 msgid "Tabular...|T"
 msgstr "Tableau...|T"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:332
+#: lib/ui/classic.ui:333
 msgid "Emphasize Style|E"
 msgstr "En Évidence|E"
 
 msgid "Emphasize Style|E"
 msgstr "En Évidence|E"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:333
+#: lib/ui/classic.ui:334
 msgid "Noun Style|N"
 msgstr "Nom Propre|N"
 
 msgid "Noun Style|N"
 msgstr "Nom Propre|N"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:334
+#: lib/ui/classic.ui:335
 msgid "Bold Style|B"
 msgstr "Gras|G"
 
 msgid "Bold Style|B"
 msgstr "Gras|G"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:337
+#: lib/ui/classic.ui:338
 msgid "Decrease Environment Depth|v"
 msgstr "Réduire la Profondeur d'Environnement|f"
 
 msgid "Decrease Environment Depth|v"
 msgstr "Réduire la Profondeur d'Environnement|f"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:338
+#: lib/ui/classic.ui:339
 msgid "Increase Environment Depth|i"
 msgstr "Augmenter la profondeur d'environnement"
 
 msgid "Increase Environment Depth|i"
 msgstr "Augmenter la profondeur d'environnement"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:339
+#: lib/ui/classic.ui:340
 #, fuzzy
 msgid "Preamble...|r"
 msgstr "Préambule|m"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preamble...|r"
 msgstr "Préambule|m"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:340
+#: lib/ui/classic.ui:341
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgstr "Appendice|A"
 
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgstr "Appendice|A"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:349
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:368
+#: lib/ui/classic.ui:350 lib/ui/stdmenus.ui:370
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "Compiler|C"
 
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "Compiler|C"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:350
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:208
+#: lib/ui/classic.ui:351 lib/ui/stdmenus.ui:208
 msgid "Update|U"
 msgstr "Mise à Jour|J"
 
 msgid "Update|U"
 msgstr "Mise à Jour|J"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:352
+#: lib/ui/classic.ui:353
 msgid "LaTeX Logfile|L"
 msgstr "Fichier log LaTeX|L"
 
 msgid "LaTeX Logfile|L"
 msgstr "Fichier log LaTeX|L"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:354
-#, fuzzy
-msgid "Child Processes|o"
-msgstr "Processus Enfantés|c"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:355
+#: lib/ui/classic.ui:355
 msgid "TeX Information|X"
 msgstr "Informations TeX|X"
 
 msgid "TeX Information|X"
 msgstr "Informations TeX|X"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:369
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:390
+#: lib/ui/classic.ui:369 lib/ui/stdmenus.ui:392
 msgid "Refs|R"
 msgstr "Référence|R"
 
 msgid "Refs|R"
 msgstr "Référence|R"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:370
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:388
+#: lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:390
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "Signets|S"
 
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "Signets|S"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:374
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:396
+#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.ui:398
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr "Enregistrer signet 1|E"
 
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr "Enregistrer signet 1|E"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:375
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:397
+#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.ui:399
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr "Enregistrer signet 2|n"
 
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr "Enregistrer signet 2|n"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:376
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:398
+#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:400
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr "Enregistrer signet 3|r"
 
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr "Enregistrer signet 3|r"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:378
+#: lib/ui/classic.ui:378
 msgid "Goto Bookmark 1|1"
 msgstr "Aller au signet 1|1"
 
 msgid "Goto Bookmark 1|1"
 msgstr "Aller au signet 1|1"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:379
+#: lib/ui/classic.ui:379
 msgid "Goto Bookmark 2|2"
 msgstr "Aller au signet 2|2"
 
 msgid "Goto Bookmark 2|2"
 msgstr "Aller au signet 2|2"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:380
+#: lib/ui/classic.ui:380
 msgid "Goto Bookmark 3|3"
 msgstr "Aller au signet 3|3"
 
 msgid "Goto Bookmark 3|3"
 msgstr "Aller au signet 3|3"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:395
+#: lib/ui/classic.ui:395
 msgid "Tooltips|o"
 msgstr "InfoBulles|B"
 
 msgid "Tooltips|o"
 msgstr "InfoBulles|B"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:397
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:427
+#: lib/ui/classic.ui:397 lib/ui/stdmenus.ui:428
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "Introduction|I"
 
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "Introduction|I"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:398
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:428
+#: lib/ui/classic.ui:398 lib/ui/stdmenus.ui:429
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "Manuel d'Apprentissage|A"
 
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "Manuel d'Apprentissage|A"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:399
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:429
+#: lib/ui/classic.ui:399 lib/ui/stdmenus.ui:430
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "Guide de l'Utilisateur|U"
 
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "Guide de l'Utilisateur|U"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:400
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:430
+#: lib/ui/classic.ui:400 lib/ui/stdmenus.ui:431
 msgid "Extended Features|E"
 msgstr "Options Avancées|O"
 
 msgid "Extended Features|E"
 msgstr "Options Avancées|O"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:401
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:431
+#: lib/ui/classic.ui:401 lib/ui/stdmenus.ui:432
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Personnalisation|P"
 
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Personnalisation|P"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:403
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:432
+#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:433
 msgid "FAQ|F"
 msgstr "FAQ|F"
 
 msgid "FAQ|F"
 msgstr "FAQ|F"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:404
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:433
+#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:434
 msgid "Table of Contents|a"
 msgstr "Table des Matières|M"
 
 msgid "Table of Contents|a"
 msgstr "Table des Matières|M"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:405
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:434
+#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:435
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "Configuration LaTeX|X"
 
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "Configuration LaTeX|X"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:407
+#: lib/ui/classic.ui:407
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "À Propos de LyX...|L"
 
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "À Propos de LyX...|L"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:427 ../../lyx-devel/lib/ui/default.ui:31
+#: lib/ui/classic.ui:427 lib/ui/default.ui:31
 msgid "Toolbars"
 msgstr ""
 
 msgid "Toolbars"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:21
+#: lib/ui/stdmenus.ui:21
 msgid "Document|D"
 msgstr "Document|D"
 
 msgid "Document|D"
 msgstr "Document|D"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:22
+#: lib/ui/stdmenus.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "Tools|T"
 msgstr "InfoBulles|B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tools|T"
 msgstr "InfoBulles|B"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:32
+#: lib/ui/stdmenus.ui:32
 #, fuzzy
 msgid "New from Template...|m"
 msgstr "Nouveau avec Modèle...|M"
 
 #, fuzzy
 msgid "New from Template...|m"
 msgstr "Nouveau avec Modèle...|M"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:35
+#: lib/ui/stdmenus.ui:35
 #, fuzzy
 msgid "Open recent|t"
 msgstr "Ouverture du document en cours"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open recent|t"
 msgstr "Ouverture du document en cours"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:79
+#: lib/ui/stdmenus.ui:79
 #, fuzzy
 msgid "Redo|R"
 msgstr "Refaire|R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Redo|R"
 msgstr "Refaire|R"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:81
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:48 src/text3.C:1077
+#: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48
+#: src/mathed/math_nestinset.C:401 src/text3.C:883
 msgid "Cut"
 msgstr "Couper"
 
 msgid "Cut"
 msgstr "Couper"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:82
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/text3.C:1083
+#: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49
+#: src/mathed/math_nestinset.C:406 src/text3.C:888
 msgid "Copy"
 msgstr "Copier"
 
 msgid "Copy"
 msgstr "Copier"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:83
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/text2.C:1157 src/text3.C:1062
+#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:565
+#: src/mathed/math_nestinset.C:387 src/text3.C:867
 msgid "Paste"
 msgstr "Coller"
 
 msgid "Paste"
 msgstr "Coller"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:84
+#: lib/ui/stdmenus.ui:84
 msgid "Paste Recent"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste Recent"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:87
+#: lib/ui/stdmenus.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "Text Style...|S"
 msgstr "TeX|X"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Style...|S"
 msgstr "TeX|X"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:88
+#: lib/ui/stdmenus.ui:88
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgstr "LyX : Options de Paragraphe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgstr "LyX : Options de Paragraphe"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:91
+#: lib/ui/stdmenus.ui:91
 #, fuzzy
 msgid "Table|T"
 msgstr "Tableau"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table|T"
 msgstr "Tableau"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:94
+#: lib/ui/stdmenus.ui:94
 #, fuzzy
 msgid "Increase List Depth|I"
 msgstr "Augmenter la profondeur d'environnement"
 
 #, fuzzy
 msgid "Increase List Depth|I"
 msgstr "Augmenter la profondeur d'environnement"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:95
+#: lib/ui/stdmenus.ui:95
 #, fuzzy
 msgid "Decrease List Depth|D"
 msgstr "Réduire la Profondeur d'Environnement|f"
 
 #, fuzzy
 msgid "Decrease List Depth|D"
 msgstr "Réduire la Profondeur d'Environnement|f"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:101
+#: lib/ui/stdmenus.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code Settings...|C"
 msgstr "Options LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code Settings...|C"
 msgstr "Options LaTeX"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:103
+#: lib/ui/stdmenus.ui:103
 #, fuzzy
 msgid "Float Settings...|a"
 msgstr "Options de Flottant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Float Settings...|a"
 msgstr "Options de Flottant"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:104
+#: lib/ui/stdmenus.ui:104
 msgid "Text Wrap Settings...|W"
 msgstr ""
 
 msgid "Text Wrap Settings...|W"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:105
+#: lib/ui/stdmenus.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "Note Settings...|N"
 msgstr "Options de Flottant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note Settings...|N"
 msgstr "Options de Flottant"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:106
+#: lib/ui/stdmenus.ui:106
 #, fuzzy
 msgid "Branch Settings...|B"
 msgstr "Entrée Bibliographique"
 
 #, fuzzy
 msgid "Branch Settings...|B"
 msgstr "Entrée Bibliographique"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:107
+#: lib/ui/stdmenus.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "Box Settings...|x"
 msgstr "Options de Flottant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Box Settings...|x"
 msgstr "Options de Flottant"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:111
+#: lib/ui/stdmenus.ui:111
 #, fuzzy
 msgid "Table Settings...|a"
 msgstr "Paramètres du Document"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table Settings...|a"
 msgstr "Paramètres du Document"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:128
+#: lib/ui/stdmenus.ui:128
 #, fuzzy
 msgid "Top Line|T"
 msgstr "Haut|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top Line|T"
 msgstr "Haut|#H"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:129
+#: lib/ui/stdmenus.ui:129
 #, fuzzy
 msgid "Bottom Line|B"
 msgstr "Bas|#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom Line|B"
 msgstr "Bas|#B"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:130
+#: lib/ui/stdmenus.ui:130
 #, fuzzy
 msgid "Left Line|L"
 msgstr "Ligne Base Gauche"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left Line|L"
 msgstr "Ligne Base Gauche"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:131
+#: lib/ui/stdmenus.ui:131
 #, fuzzy
 msgid "Right Line|R"
 msgstr "Droite|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right Line|R"
 msgstr "Droite|#D"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:189
+#: lib/ui/stdmenus.ui:189
 msgid "AMS align Environment|A"
 msgstr "Environnement AMS align|A"
 
 msgid "AMS align Environment|A"
 msgstr "Environnement AMS align|A"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:192
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:282
+#: lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284
 #, fuzzy
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr "Environnement AMS gather|g"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr "Environnement AMS gather|g"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:193
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:283
+#: lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285
 #, fuzzy
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "Environnement AMS multline|u"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "Environnement AMS multline|u"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:206
+#: lib/ui/stdmenus.ui:206
 #, fuzzy
 msgid "Display Tooltips|i"
 msgstr "InfoBulles|B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display Tooltips|i"
 msgstr "InfoBulles|B"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:227
+#: lib/ui/stdmenus.ui:227
 #, fuzzy
 msgid "Special Formatting|o"
 msgstr "Colonne spéciale"
 
 #, fuzzy
 msgid "Special Formatting|o"
 msgstr "Colonne spéciale"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:228
+#: lib/ui/stdmenus.ui:228
 #, fuzzy
 msgid "List / TOC|i"
 msgstr "Listes & TdM|L"
 
 #, fuzzy
 msgid "List / TOC|i"
 msgstr "Listes & TdM|L"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:229
+#: lib/ui/stdmenus.ui:229
 #, fuzzy
 msgid "Float|a"
 msgstr "Flottants|o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Float|a"
 msgstr "Flottants|o"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:232 src/frontends/xforms/FormBox.C:42
+#: lib/ui/stdmenus.ui:232 src/frontends/xforms/FormBox.C:47
+#: src/insets/insetbox.C:142 src/insets/insetbox.C:144
+#: src/insets/insetbox.C:146
 msgid "Box"
 msgstr ""
 
 msgid "Box"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:233
+#: lib/ui/stdmenus.ui:233
 msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
 msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:234
+#: lib/ui/stdmenus.ui:234
 #, fuzzy
 msgid "Character Style"
 msgstr "Encodage"
 
 #, fuzzy
 msgid "Character Style"
 msgstr "Encodage"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:235
+#: lib/ui/stdmenus.ui:235
 #, fuzzy
 msgid "File|e"
 msgstr "Fichier|F"
 
 # contrainte de longueur
 #, fuzzy
 msgid "File|e"
 msgstr "Fichier|F"
 
 # contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:240
+#: lib/ui/stdmenus.ui:240
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "Entrée d'index"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "Entrée d'index"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:243
+#: lib/ui/stdmenus.ui:243
 #, fuzzy
 msgid "Table...|T"
 msgstr "Tableau...|T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table...|T"
 msgstr "Tableau...|T"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:249
+#: lib/ui/stdmenus.ui:249
 #, fuzzy
 msgid "TeX|X"
 msgstr "TeX|T"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX|X"
 msgstr "TeX|T"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:266
+#: lib/ui/stdmenus.ui:255
+msgid "Ordinary Quote|Q"
+msgstr "Guillemet Droit|G"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:256
+#, fuzzy
+msgid "Single Quote|S"
+msgstr "Simples|#S"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:267
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill|H"
 msgstr "Alignement Horizontal|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill|H"
 msgstr "Alignement Horizontal|#H"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:271
+#: lib/ui/stdmenus.ui:269 src/insets/insetvspace.C:130
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Space"
+msgstr "Espacement Vertical :|#E"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:273
 #, fuzzy
 msgid "Line Break|L"
 msgstr "Passage à la Ligne|L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Line Break|L"
 msgstr "Passage à la Ligne|L"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:289
+#: lib/ui/stdmenus.ui:291
 #, fuzzy
 msgid "Math Panel|P"
 msgstr "Palette Mathématique|P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Panel|P"
 msgstr "Palette Mathématique|P"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:320
+#: lib/ui/stdmenus.ui:322
 #, fuzzy
 msgid "Text Wrap Float|W"
 msgstr "Insérer un Flottant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Wrap Float|W"
 msgstr "Insérer un Flottant"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:335
+#: lib/ui/stdmenus.ui:337
 #, fuzzy
 msgid "External Material..."
 msgstr "Objet Externe...|E"
 
 #, fuzzy
 msgid "External Material..."
 msgstr "Objet Externe...|E"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:336
+#: lib/ui/stdmenus.ui:338
 #, fuzzy
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Document...|D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Document...|D"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:340
+#: lib/ui/stdmenus.ui:342
 #, fuzzy
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "Note|N"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "Note|N"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:341
+#: lib/ui/stdmenus.ui:343
 #, fuzzy
 msgid "Comment|C"
 msgstr "Commentaire"
 
 #, fuzzy
 msgid "Comment|C"
 msgstr "Commentaire"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:342
+#: lib/ui/stdmenus.ui:344
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr ""
 
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:346
+#: lib/ui/stdmenus.ui:348
 msgid "Frameless|F"
 msgstr ""
 
 msgid "Frameless|F"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:347
+#: lib/ui/stdmenus.ui:349
 msgid "Boxed|B"
 msgstr ""
 
 msgid "Boxed|B"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:348
+#: lib/ui/stdmenus.ui:350
 msgid "Oval Box|O"
 msgstr ""
 
 msgid "Oval Box|O"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:349
+#: lib/ui/stdmenus.ui:351
 msgid "Oval Box, Thick|T"
 msgstr ""
 
 msgid "Oval Box, Thick|T"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:350
+#: lib/ui/stdmenus.ui:352
 msgid "Shadow Box|S"
 msgstr ""
 
 msgid "Shadow Box|S"
 msgstr ""
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:351
+#: lib/ui/stdmenus.ui:353
 #, fuzzy
 msgid "Double Box|D"
 msgstr "Doubles|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Double Box|D"
 msgstr "Doubles|#D"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:367
+#: lib/ui/stdmenus.ui:369
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Changer la Langue"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Changer la Langue"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:369
+#: lib/ui/stdmenus.ui:371
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log File...|L"
 msgstr "Fichier log LaTeX|L"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log File...|L"
 msgstr "Fichier log LaTeX|L"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:370
+#: lib/ui/stdmenus.ui:372
 #, fuzzy
 msgid "Table of Contents...|T"
 msgstr "Table des Matières|M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table of Contents...|T"
 msgstr "Table des Matières|M"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:371
+#: lib/ui/stdmenus.ui:373
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Preamble...|P"
 msgstr "Préambule LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Preamble...|P"
 msgstr "Préambule LaTeX"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:372
+#: lib/ui/stdmenus.ui:374
 #, fuzzy
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr "Appendice|A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr "Appendice|A"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:374
+#: lib/ui/stdmenus.ui:376
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Section"
 
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Section"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:400
+#: lib/ui/stdmenus.ui:402
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 1|1"
 msgstr "Aller au signet 1|1"
 
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 1|1"
 msgstr "Aller au signet 1|1"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:401
+#: lib/ui/stdmenus.ui:403
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 2|2"
 msgstr "Aller au signet 2|2"
 
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 2|2"
 msgstr "Aller au signet 2|2"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:402
+#: lib/ui/stdmenus.ui:404
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 3|3"
 msgstr "Aller au signet 3|3"
 
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 3|3"
 msgstr "Aller au signet 3|3"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:411
+#: lib/ui/stdmenus.ui:413
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "Dictionnaire de Synonymes...|y"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "Dictionnaire de Synonymes...|y"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:413
-#, fuzzy
-msgid "View Child Processes...|C"
-msgstr "Processus Enfantés|c"
-
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:414
+#: lib/ui/stdmenus.ui:415
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information...|I"
 msgstr "Informations TeX|X"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information...|I"
 msgstr "Informations TeX|X"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:436
+#: lib/ui/stdmenus.ui:437
 #, fuzzy
 msgid "About LyX...|X"
 msgstr "À Propos de LyX...|L"
 
 #, fuzzy
 msgid "About LyX...|X"
 msgstr "À Propos de LyX...|L"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:41
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:39
+#, fuzzy
+msgid "standard"
+msgstr "Standard"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:41
 msgid "New document"
 msgstr "Nouveau document"
 
 msgid "New document"
 msgstr "Nouveau document"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:42
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:42
 #, fuzzy
 msgid "Open document"
 msgstr "Ouverture du document "
 
 #, fuzzy
 msgid "Open document"
 msgstr "Ouverture du document "
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:43
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "Save document"
 msgstr "Enregistrer le document ?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save document"
 msgstr "Enregistrer le document ?"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:44
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:44
 #, fuzzy
 msgid "Print document"
 msgstr "Importer un document"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print document"
 msgstr "Importer un document"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView.C:329
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:989
 msgid "Undo"
 msgstr "Annuler"
 
 msgid "Undo"
 msgstr "Annuler"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView.C:343
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1000
 msgid "Redo"
 msgstr "Refaire"
 
 msgid "Redo"
 msgstr "Refaire"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:51
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:51
 #, fuzzy
 msgid "Find and replace"
 msgstr "Rechercher et Remplacer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Find and replace"
 msgstr "Rechercher et Remplacer"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:53
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:53
 #, fuzzy
 msgid "Toggle emphasis style"
 msgstr "(Dés)Activer la mise en évidence"
 
 # à revoir
 #, fuzzy
 msgid "Toggle emphasis style"
 msgstr "(Dés)Activer la mise en évidence"
 
 # à revoir
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:54
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:54
 msgid "Toggle noun style"
 msgstr "(Dés)Activer le style nom propre"
 
 # à revoir
 msgid "Toggle noun style"
 msgstr "(Dés)Activer le style nom propre"
 
 # à revoir
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:55
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:55
 #, fuzzy
 msgid "Toggle user style"
 msgstr "(Dés)Activer le style nom propre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle user style"
 msgstr "(Dés)Activer le style nom propre"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:57
 #, fuzzy
 msgid "Insert math"
 msgstr "Insérer un appendice"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert math"
 msgstr "Insérer un appendice"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:58
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:58
 #, fuzzy
 msgid "Insert graphics"
 msgstr "Insérer un Graphique"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert graphics"
 msgstr "Insérer un Graphique"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:62
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:274
-msgid "Extra"
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:62
+#, fuzzy
+msgid "extra"
 msgstr "Autres"
 
 msgstr "Autres"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:63
 #, fuzzy
 msgid "Numbered list"
 msgstr "  Nombre "
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbered list"
 msgstr "  Nombre "
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:64
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:64
 #, fuzzy
 msgid "Itemized list"
 msgstr "ListePuces"
 
 #, fuzzy
 msgid "Itemized list"
 msgstr "ListePuces"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:67
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:67
 #, fuzzy
 msgid "Increase depth"
 msgstr "<- Augmenter ->"
 
 #, fuzzy
 msgid "Increase depth"
 msgstr "<- Augmenter ->"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:68
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "Decrease depth"
 msgstr "-> Diminuer <-"
 
 #, fuzzy
 msgid "Decrease depth"
 msgstr "-> Diminuer <-"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:70
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:70
 #, fuzzy
 msgid "Insert figure float"
 msgstr "Insérer un grand Flottant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert figure float"
 msgstr "Insérer un grand Flottant"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:71
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:71
 #, fuzzy
 msgid "Insert table float"
 msgstr "Insérer un Flottant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert table float"
 msgstr "Insérer un Flottant"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:72
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:72
 #, fuzzy
 msgid "Insert label"
 msgstr "Insérer une Étiquette"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert label"
 msgstr "Insérer une Étiquette"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:73
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:73
 #, fuzzy
 msgid "Insert cross-reference"
 msgstr "Insérer une référence croisée"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert cross-reference"
 msgstr "Insérer une référence croisée"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:74
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:74
 msgid "Insert citation"
 msgstr "Insérer une citation"
 
 msgid "Insert citation"
 msgstr "Insérer une citation"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:75
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "Insert index entry"
 msgstr "Insérer une marque d'index"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert index entry"
 msgstr "Insérer une marque d'index"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:77
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:77
 #, fuzzy
 msgid "Insert footnote"
 msgstr "Insérer une note en bas de page"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert footnote"
 msgstr "Insérer une note en bas de page"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:78
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:78
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "Insérer une note en marge"
 
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "Insérer une note en marge"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:79
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:79
 #, fuzzy
 msgid "Insert note"
 msgstr "Insérer un guillemet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert note"
 msgstr "Insérer un guillemet"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:81
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:81
 #, fuzzy
 msgid "Insert TeX"
 msgstr "Insertion BibTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert TeX"
 msgstr "Insertion BibTeX"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:82
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:82
 msgid "Include file"
 msgstr "Inclure un fichier"
 
 msgid "Include file"
 msgstr "Inclure un fichier"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:84
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "Text style"
 msgstr "Styles LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text style"
 msgstr "Styles LaTeX"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:85
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "LyX : Options de Paragraphe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "LyX : Options de Paragraphe"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:86
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:86
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Table des Matières"
 
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Table des Matières"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Correction TeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Correction TeX"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:92
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:135
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:91
+#, fuzzy
+msgid "table"
+msgstr "Tableau"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:92 lib/ui/stdtoolbars.ui:135
 #, fuzzy
 msgid "Add row"
 msgstr "Ajouter Rangée|j"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add row"
 msgstr "Ajouter Rangée|j"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:93
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:93 lib/ui/stdtoolbars.ui:136
 #, fuzzy
 msgid "Add column"
 msgstr "Ajouter Colonne|o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add column"
 msgstr "Ajouter Colonne|o"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:94
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:137
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:94 lib/ui/stdtoolbars.ui:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete row"
 msgstr "Supprimer Ligne|u"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete row"
 msgstr "Supprimer Ligne|u"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:95
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:138
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:95 lib/ui/stdtoolbars.ui:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete column"
 msgstr "Supprimer Colonne|p"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete column"
 msgstr "Supprimer Colonne|p"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:97
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:97
 #, fuzzy
 msgid "Set top line"
 msgstr "Sélectionner la ligne suivante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set top line"
 msgstr "Sélectionner la ligne suivante"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:98
 #, fuzzy
 msgid "Set bottom line"
 msgstr "ligne haut/bas"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set bottom line"
 msgstr "ligne haut/bas"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:99
 #, fuzzy
 msgid "Set left line"
 msgstr "Sélectionner la ligne suivante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set left line"
 msgstr "Sélectionner la ligne suivante"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:100
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:100
 #, fuzzy
 msgid "Set right line"
 msgstr "droiteBase"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set right line"
 msgstr "droiteBase"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:101
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "Set all lines"
 msgstr "Activer Bordures|#B"
 
 # contrainte de longueur
 #, fuzzy
 msgid "Set all lines"
 msgstr "Activer Bordures|#B"
 
 # contrainte de longueur
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:102
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:102
 #, fuzzy
 msgid "Unset all lines"
 msgstr "Désact. Bordures|#d"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unset all lines"
 msgstr "Désact. Bordures|#d"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:104
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:104
 #, fuzzy
 msgid "Align left"
 msgstr "Aligner à Gauche|a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align left"
 msgstr "Aligner à Gauche|a"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:105
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "Align center"
 msgstr "Centrer Horizontalement|C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align center"
 msgstr "Centrer Horizontalement|C"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:106
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:106
 #, fuzzy
 msgid "Align right"
 msgstr "Aligner à Droite|r"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align right"
 msgstr "Aligner à Droite|r"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:108
 #, fuzzy
 msgid "Align top"
 msgstr "Aligner en Haut|t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align top"
 msgstr "Aligner en Haut|t"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:109
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "Align middle"
 msgstr "Alignement"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align middle"
 msgstr "Alignement"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:110
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:110
 #, fuzzy
 msgid "Align bottom"
 msgstr "Aligner en Bas|s"
 
 #, fuzzy
 msgid "Align bottom"
 msgstr "Aligner en Bas|s"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:112
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:112
 #, fuzzy
 msgid "Rotate cell"
 msgstr "PlacementTableau"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate cell"
 msgstr "PlacementTableau"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:113
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:113
 #, fuzzy
 msgid "Rotate table"
 msgstr "PlacementTableau"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate table"
 msgstr "PlacementTableau"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:114
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:114
 #, fuzzy
 msgid "Set multi-column"
 msgstr "Multicolonnes Spéciales"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set multi-column"
 msgstr "Multicolonnes Spéciales"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:117
-#, fuzzy
-msgid "Math"
-msgstr "Math|M"
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:117 src/LColor.C:114
+msgid "math"
+msgstr "mathématique"
 
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:118
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:118
 #, fuzzy
 msgid "Show math panel"
 msgstr "Afficher le chemin"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show math panel"
 msgstr "Afficher le chemin"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:119
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:119
 #, fuzzy
 msgid "Set display mode"
 msgstr "Affichage"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set display mode"
 msgstr "Affichage"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:123
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:123
 #, fuzzy
 msgid "Insert square root"
 msgstr "Insérer un guillemet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert square root"
 msgstr "Insérer un guillemet"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:124
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:124
 #, fuzzy
 msgid "Insert sum"
 msgstr "Insérer un guillemet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert sum"
 msgstr "Insérer un guillemet"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:125
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:125
 #, fuzzy
 msgid "Insert integral"
 msgstr "Insérer un tableau"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert integral"
 msgstr "Insérer un tableau"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:126
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:126
 #, fuzzy
 msgid "Insert product"
 msgstr "Insérer un guillemet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert product"
 msgstr "Insérer un guillemet"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:129
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:129
 #, fuzzy
 msgid "Insert ( )"
 msgstr "Insérer|I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert ( )"
 msgstr "Insérer|I"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:130
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:130
 #, fuzzy
 msgid "Insert [ ]"
 msgstr "Insérer|I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert [ ]"
 msgstr "Insérer|I"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:131
 #, fuzzy
 msgid "Insert { }"
 msgstr "Insérer|I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert { }"
 msgstr "Insérer|I"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:134
 #, fuzzy
 msgid "Insert cases"
 msgstr "Insérer un tableau"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert cases"
 msgstr "Insérer un tableau"
 
-#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:141
-#, fuzzy
-msgid "Command Buffer"
-msgstr "Commande fin|#n"
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:141
+msgid "minibuffer"
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferView.C:271
+#: src/BufferView.C:289
 #, c-format
 msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.C:332
-msgid "No further undo information"
-msgstr "Pas d'information pour Annuler"
-
-#: src/BufferView.C:346
-msgid "No further redo information"
-msgstr "Pas d'information pour Refaire"
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:205
+#: src/BufferView_pimpl.C:229
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded.\n"
@@ -9404,22 +9369,22 @@ msgid ""
 "Do you want to revert to the saved version?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to revert to the saved version?"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:208 src/lyxfunc.C:957
+#: src/BufferView_pimpl.C:232 src/lyxfunc.C:701
 #, fuzzy
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Revenir à la sauvegarde"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Revenir à la sauvegarde"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:209 src/lyxfunc.C:958 src/lyxvc.C:168
+#: src/BufferView_pimpl.C:233 src/lyxfunc.C:702 src/lyxvc.C:168
 #, fuzzy
 msgid "&Revert"
 msgstr "Revenir à la Sauvegarde|R"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Revert"
 msgstr "Revenir à la Sauvegarde|R"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:209
+#: src/BufferView_pimpl.C:233
 #, fuzzy
 msgid "&Switch to document"
 msgstr "Passer à un document ouvert"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Switch to document"
 msgstr "Passer à un document ouvert"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:232
+#: src/BufferView_pimpl.C:255
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
@@ -9427,389 +9392,410 @@ msgid ""
 "Do you want to create a new document?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to create a new document?"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:235
+#: src/BufferView_pimpl.C:258
 #, fuzzy
 msgid "Create new document?"
 msgstr "Créer un nouveau document avec ce nom ?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Create new document?"
 msgstr "Créer un nouveau document avec ce nom ?"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:236
+#: src/BufferView_pimpl.C:259
 #, fuzzy
 msgid "&Create"
 msgstr "Accoler"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Create"
 msgstr "Accoler"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:245
+#: src/BufferView_pimpl.C:268
 #, fuzzy
 msgid "Parse"
 msgstr "Coller"
 
 #, fuzzy
 msgid "Parse"
 msgstr "Coller"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:381
+#: src/BufferView_pimpl.C:391
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Formatage du document..."
 
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Formatage du document..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:643
+#: src/BufferView_pimpl.C:642
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$s"
 msgstr "Enregistré le signet %1$d"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved bookmark %1$s"
 msgstr "Enregistré le signet %1$d"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:676
+#: src/BufferView_pimpl.C:675
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$s"
 msgstr "Déplacé au signet %1$d"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Moved to bookmark %1$s"
 msgstr "Déplacé au signet %1$d"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:793
+#: src/BufferView_pimpl.C:763
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Choisir le document à insérer"
 
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Choisir le document à insérer"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:795 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:40
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:142
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:88
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:89 src/lyx_cb.C:123
-#: src/lyxfunc.C:1512 src/lyxfunc.C:1548 src/lyxfunc.C:1623
+#: src/BufferView_pimpl.C:765 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:50
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:89 src/lyx_cb.C:129
+#: src/lyxfunc.C:1512 src/lyxfunc.C:1549 src/lyxfunc.C:1625
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documents|#D"
 
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documents|#D"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyxfunc.C:1550 src/lyxfunc.C:1625
+#: src/BufferView_pimpl.C:767 src/lyxfunc.C:1551 src/lyxfunc.C:1627
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Exemples|#E#e"
 
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Exemples|#E#e"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:802 src/lyx_cb.C:133 src/lyxfunc.C:1519
-#: src/lyxfunc.C:1555
-msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
-msgstr "*.lyx| Documents LyX (*.lyx)"
+#: src/BufferView_pimpl.C:772 src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1519
+#: src/lyxfunc.C:1556
+#, fuzzy
+msgid "LyX Documents (*.lyx)"
+msgstr "*.lyx|Documents LyX (*.lyx)"
 
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:811 src/lyxfunc.C:1564 src/lyxfunc.C:1642
-#: src/lyxfunc.C:1656 src/lyxfunc.C:1672
+#: src/BufferView_pimpl.C:782 src/lyxfunc.C:1566 src/lyxfunc.C:1645
+#: src/lyxfunc.C:1659 src/lyxfunc.C:1675
 msgid "Canceled."
 msgstr "Annulé."
 
 msgid "Canceled."
 msgstr "Annulé."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:821
+#: src/BufferView_pimpl.C:792
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Insertion du document %1$s..."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Insertion du document %1$s..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:823
+#: src/BufferView_pimpl.C:794
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Document %1$s inséré."
 
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Document %1$s inséré."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:826
+#: src/BufferView_pimpl.C:797
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Impossible d'insérer le document %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Impossible d'insérer le document %1$s"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1241
-msgid "Unknown function!"
-msgstr "Fonction inconnue !"
+#: src/BufferView_pimpl.C:992
+msgid "No further undo information"
+msgstr "Pas d'information pour Annuler"
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:1003
+msgid "No further redo information"
+msgstr "Pas d'information pour Refaire"
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:1089
+msgid "Mark off"
+msgstr "Marque désactivée"
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:1096
+msgid "Mark on"
+msgstr "Marque activée"
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:1103
+msgid "Mark removed"
+msgstr "Marque enlevée"
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:1106
+msgid "Mark set"
+msgstr "Marque posée"
 
 
-#: src/Chktex.C:67
+#: src/Chktex.C:68
 #, c-format
 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
 msgstr "Avertissement ChkTeX n°%1$d"
 
 #, c-format
 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
 msgstr "Avertissement ChkTeX n°%1$d"
 
-#: src/Chktex.C:69
+#: src/Chktex.C:70
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "Avertissement ChkTeX n°"
 
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "Avertissement ChkTeX n°"
 
+#: src/CutAndPaste.C:373
+#, c-format
+msgid ""
+"Layout had to be changed from\n"
+"%1$s to %2$s\n"
+"because of class conversion from\n"
+"%3$s to %4$s"
+msgstr ""
+
 # à revoir, accord avec les autres mots incertain
 # à revoir, accord avec les autres mots incertain
-#: src/LColor.C:92
+#: src/LColor.C:87
 msgid "none"
 msgstr "aucune"
 
 msgid "none"
 msgstr "aucune"
 
-#: src/LColor.C:93
+#: src/LColor.C:88
 msgid "black"
 msgstr "noir"
 
 msgid "black"
 msgstr "noir"
 
-#: src/LColor.C:94
+#: src/LColor.C:89
 msgid "white"
 msgstr "blanc"
 
 msgid "white"
 msgstr "blanc"
 
-#: src/LColor.C:95
+#: src/LColor.C:90
 msgid "red"
 msgstr "rouge"
 
 msgid "red"
 msgstr "rouge"
 
-#: src/LColor.C:96
+#: src/LColor.C:91
 msgid "green"
 msgstr "vert"
 
 msgid "green"
 msgstr "vert"
 
-#: src/LColor.C:97
+#: src/LColor.C:92
 msgid "blue"
 msgstr "bleu"
 
 msgid "blue"
 msgstr "bleu"
 
-#: src/LColor.C:98
+#: src/LColor.C:93
 msgid "cyan"
 msgstr "cyan"
 
 msgid "cyan"
 msgstr "cyan"
 
-#: src/LColor.C:99
+#: src/LColor.C:94
 msgid "magenta"
 msgstr "magenta"
 
 msgid "magenta"
 msgstr "magenta"
 
-#: src/LColor.C:100
+#: src/LColor.C:95
 msgid "yellow"
 msgstr "jaune"
 
 msgid "yellow"
 msgstr "jaune"
 
-#: src/LColor.C:101
+#: src/LColor.C:96
 msgid "cursor"
 msgstr "curseur"
 
 msgid "cursor"
 msgstr "curseur"
 
-#: src/LColor.C:102
+#: src/LColor.C:97
 msgid "background"
 msgstr "fond"
 
 msgid "background"
 msgstr "fond"
 
-#: src/LColor.C:103
+#: src/LColor.C:98
 msgid "text"
 msgstr "texte"
 
 msgid "text"
 msgstr "texte"
 
-#: src/LColor.C:104
+#: src/LColor.C:99
 msgid "selection"
 msgstr "sélection"
 
 msgid "selection"
 msgstr "sélection"
 
-#: src/LColor.C:105
+#: src/LColor.C:100
 msgid "LaTeX text"
 msgstr "texte LaTeX"
 
 msgid "LaTeX text"
 msgstr "texte LaTeX"
 
-#: src/LColor.C:106
+#: src/LColor.C:101
 msgid "previewed snippet"
 msgstr "aperçu"
 
 msgid "previewed snippet"
 msgstr "aperçu"
 
-#: src/LColor.C:107
+#: src/LColor.C:102
 msgid "note"
 msgstr "note"
 
 msgid "note"
 msgstr "note"
 
-#: src/LColor.C:108
+#: src/LColor.C:103
 msgid "note background"
 msgstr "fond de note"
 
 msgid "note background"
 msgstr "fond de note"
 
-#: src/LColor.C:109
+#: src/LColor.C:104
 #, fuzzy
 msgid "comment"
 msgstr "Commentaire"
 
 #, fuzzy
 msgid "comment"
 msgstr "Commentaire"
 
-#: src/LColor.C:110
+#: src/LColor.C:105
 #, fuzzy
 msgid "comment background"
 msgstr "fond d'insert de commande"
 
 #, fuzzy
 msgid "comment background"
 msgstr "fond d'insert de commande"
 
-#: src/LColor.C:111
+#: src/LColor.C:106
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset"
 msgstr "Insert ouvert"
 
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset"
 msgstr "Insert ouvert"
 
-#: src/LColor.C:112
+#: src/LColor.C:107
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset background"
 msgstr "fond d'insert"
 
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset background"
 msgstr "fond d'insert"
 
-#: src/LColor.C:113
+#: src/LColor.C:108
 msgid "depth bar"
 msgstr "barre de profondeur"
 
 msgid "depth bar"
 msgstr "barre de profondeur"
 
-#: src/LColor.C:114
+#: src/LColor.C:109
 msgid "language"
 msgstr "langue"
 
 msgid "language"
 msgstr "langue"
 
-#: src/LColor.C:115
+#: src/LColor.C:110
 msgid "command inset"
 msgstr "insert de commande"
 
 msgid "command inset"
 msgstr "insert de commande"
 
-#: src/LColor.C:116
+#: src/LColor.C:111
 msgid "command inset background"
 msgstr "fond d'insert de commande"
 
 msgid "command inset background"
 msgstr "fond d'insert de commande"
 
-#: src/LColor.C:117
+#: src/LColor.C:112
 msgid "command inset frame"
 msgstr "cadre d'insert de commande"
 
 msgid "command inset frame"
 msgstr "cadre d'insert de commande"
 
-#: src/LColor.C:118
+#: src/LColor.C:113
 msgid "special character"
 msgstr "caractère spécial"
 
 msgid "special character"
 msgstr "caractère spécial"
 
-#: src/LColor.C:119
-msgid "math"
-msgstr "mathématique"
-
-#: src/LColor.C:120
+#: src/LColor.C:115
 msgid "math background"
 msgstr "fond mathématique"
 
 msgid "math background"
 msgstr "fond mathématique"
 
-#: src/LColor.C:121
+#: src/LColor.C:116
 msgid "graphics background"
 msgstr "fond graphique"
 
 msgid "graphics background"
 msgstr "fond graphique"
 
-#: src/LColor.C:122
+#: src/LColor.C:117
 msgid "Math macro background"
 msgstr "fond macro math"
 
 msgid "Math macro background"
 msgstr "fond macro math"
 
-#: src/LColor.C:123
+#: src/LColor.C:118
 msgid "math frame"
 msgstr "cadre mathématique"
 
 msgid "math frame"
 msgstr "cadre mathématique"
 
-#: src/LColor.C:124
+#: src/LColor.C:119
 msgid "math line"
 msgstr "ligne mathématique"
 
 msgid "math line"
 msgstr "ligne mathématique"
 
-#: src/LColor.C:125
+#: src/LColor.C:120
 msgid "caption frame"
 msgstr "cadre de légende"
 
 msgid "caption frame"
 msgstr "cadre de légende"
 
-#: src/LColor.C:126
+#: src/LColor.C:121
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr "texte d'insert repliable"
 
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr "texte d'insert repliable"
 
-#: src/LColor.C:127
+#: src/LColor.C:122
 msgid "collapsable inset frame"
 msgstr "cadre d'insert repliable"
 
 msgid "collapsable inset frame"
 msgstr "cadre d'insert repliable"
 
-#: src/LColor.C:128
+#: src/LColor.C:123
 msgid "inset background"
 msgstr "fond d'insert"
 
 msgid "inset background"
 msgstr "fond d'insert"
 
-#: src/LColor.C:129
+#: src/LColor.C:124
 msgid "inset frame"
 msgstr "cadre d'insert"
 
 msgid "inset frame"
 msgstr "cadre d'insert"
 
-#: src/LColor.C:130
+#: src/LColor.C:125
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "erreur LaTeX"
 
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "erreur LaTeX"
 
-#: src/LColor.C:131
+#: src/LColor.C:126
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr "marqueur de fin de ligne"
 
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr "marqueur de fin de ligne"
 
-#: src/LColor.C:132
+#: src/LColor.C:127
 #, fuzzy
 msgid "appendix marker"
 msgstr "ligne d'appendice"
 
 #, fuzzy
 msgid "appendix marker"
 msgstr "ligne d'appendice"
 
-#: src/LColor.C:133
+#: src/LColor.C:128
 #, fuzzy
 msgid "change bar"
 msgstr "Inchangé"
 
 #, fuzzy
 msgid "change bar"
 msgstr "Inchangé"
 
-#: src/LColor.C:134
+#: src/LColor.C:129
 #, fuzzy
 msgid "Deleted text"
 msgstr "texte latex"
 
 #, fuzzy
 msgid "Deleted text"
 msgstr "texte latex"
 
-#: src/LColor.C:135
+#: src/LColor.C:130
 #, fuzzy
 msgid "Added text"
 msgstr "texte latex"
 
 #, fuzzy
 msgid "Added text"
 msgstr "texte latex"
 
-#: src/LColor.C:136
+#: src/LColor.C:131
 msgid "added space markers"
 msgstr "marqueurs d'espace ajouté"
 
 msgid "added space markers"
 msgstr "marqueurs d'espace ajouté"
 
-#: src/LColor.C:137
+#: src/LColor.C:132
 msgid "top/bottom line"
 msgstr "ligne haut/bas"
 
 msgid "top/bottom line"
 msgstr "ligne haut/bas"
 
-#: src/LColor.C:138
+#: src/LColor.C:133
 #, fuzzy
 msgid "table line"
 msgstr "ligne de tabular"
 
 #, fuzzy
 msgid "table line"
 msgstr "ligne de tabular"
 
-#: src/LColor.C:140
+#: src/LColor.C:135
 #, fuzzy
 msgid "table on/off line"
 msgstr "ligne de tabular onoff"
 
 #, fuzzy
 msgid "table on/off line"
 msgstr "ligne de tabular onoff"
 
-#: src/LColor.C:142
+#: src/LColor.C:137
 msgid "bottom area"
 msgstr "zone du bas"
 
 msgid "bottom area"
 msgstr "zone du bas"
 
-#: src/LColor.C:143
+#: src/LColor.C:138
 msgid "page break"
 msgstr "saut de page"
 
 msgid "page break"
 msgstr "saut de page"
 
-#: src/LColor.C:144
+#: src/LColor.C:139
 msgid "top of button"
 msgstr "haut du bouton"
 
 msgid "top of button"
 msgstr "haut du bouton"
 
-#: src/LColor.C:145
+#: src/LColor.C:140
 msgid "bottom of button"
 msgstr "bas du bouton"
 
 msgid "bottom of button"
 msgstr "bas du bouton"
 
-#: src/LColor.C:146
+#: src/LColor.C:141
 msgid "left of button"
 msgstr "gauche du bouton"
 
 msgid "left of button"
 msgstr "gauche du bouton"
 
-#: src/LColor.C:147
+#: src/LColor.C:142
 msgid "right of button"
 msgstr "droite du bouton"
 
 msgid "right of button"
 msgstr "droite du bouton"
 
-#: src/LColor.C:148
+#: src/LColor.C:143
 msgid "button background"
 msgstr "fond du bouton"
 
 msgid "button background"
 msgstr "fond du bouton"
 
-#: src/LColor.C:149
+#: src/LColor.C:144
 msgid "inherit"
 msgstr "hériter"
 
 msgid "inherit"
 msgstr "hériter"
 
-#: src/LColor.C:150
+#: src/LColor.C:145
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorer"
 
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorer"
 
-#: src/LaTeX.C:87
+#: src/LaTeX.C:86
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$s"
 msgstr "Exécution LaTeX n° %1$d"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$s"
 msgstr "Exécution LaTeX n° %1$d"
 
-#: src/LaTeX.C:277 src/LaTeX.C:345
+#: src/LaTeX.C:276 src/LaTeX.C:344
 msgid "Running MakeIndex."
 msgstr "Exécution de MakeIndex."
 
 msgid "Running MakeIndex."
 msgstr "Exécution de MakeIndex."
 
-#: src/LaTeX.C:289
+#: src/LaTeX.C:288
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "Exécution de BibTeX."
 
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "Exécution de BibTeX."
 
-#: src/MenuBackend.C:405 src/MenuBackend.C:426 src/MenuBackend.C:488
-#: src/MenuBackend.C:512 src/MenuBackend.C:537 src/MenuBackend.C:615
+#: src/MenuBackend.C:428 src/MenuBackend.C:449 src/MenuBackend.C:511
+#: src/MenuBackend.C:535 src/MenuBackend.C:560 src/MenuBackend.C:638
 msgid "No Documents Open!"
 msgstr "Aucun Document Ouvert !"
 
 msgid "No Documents Open!"
 msgstr "Aucun Document Ouvert !"
 
-#: src/MenuBackend.C:469
+#: src/MenuBackend.C:492
 msgid "ASCII text as lines"
 msgstr "Texte ASCII en Lignes|L"
 
 msgid "ASCII text as lines"
 msgstr "Texte ASCII en Lignes|L"
 
-#: src/MenuBackend.C:471
+#: src/MenuBackend.C:494
 msgid "ASCII text as paragraphs"
 msgstr "Texte ASCII en Paragraphes|P"
 
 msgid "ASCII text as paragraphs"
 msgstr "Texte ASCII en Paragraphes|P"
 
-#: src/MenuBackend.C:650
+#: src/MenuBackend.C:673
 msgid "No Table of contents"
 msgstr "Pas de Table des Matières"
 
 msgid "No Table of contents"
 msgstr "Pas de Table des Matières"
 
-# à revoir
-#: src/ParagraphParameters.C:381
-msgid "Paragraph layout set"
-msgstr "Style du paragraphe redéfini"
-
-#: src/buffer.C:211 src/lyx_cb.C:204
+#: src/buffer.C:223 src/lyx_cb.C:212
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Erreur ! Impossible de créer le répertoire temporaire :"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Erreur ! Impossible de créer le répertoire temporaire :"
 
-#: src/buffer.C:212 src/lyx_cb.C:202
+#: src/buffer.C:224 src/lyx_cb.C:210
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Erreur ! Impossible de créer le répertoire temporaire :"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Erreur ! Impossible de créer le répertoire temporaire :"
 
-#: src/buffer.C:377
+#: src/buffer.C:384
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "dans la classe choisie"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "dans la classe choisie"
 
-#: src/buffer.C:378
+#: src/buffer.C:385
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:408 src/paragraph_funcs.C:496
+#: src/buffer.C:416 src/text.C:354
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Élément inconnu : %1$s %2$s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Élément inconnu : %1$s %2$s\n"
 
-#: src/buffer.C:412
+#: src/buffer.C:420
 #, fuzzy
 msgid "Header error"
 msgstr "erreur LaTeX"
 #, fuzzy
 msgid "Header error"
 msgstr "erreur LaTeX"
@@ -9819,89 +9805,101 @@ msgstr "erreur LaTeX"
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Impossible de charger la classe "
 
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Impossible de charger la classe "
 
-#: src/buffer.C:619 src/buffer.C:628
+#: src/buffer.C:559 src/buffer.C:568
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "Le document n'a pas pu être enregistré !"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "Le document n'a pas pu être enregistré !"
 
-#: src/buffer.C:620 src/buffer.C:629
+#: src/buffer.C:560 src/buffer.C:569
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr "%1$s paragraphes n'ont pas pu être convertis"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr "%1$s paragraphes n'ont pas pu être convertis"
 
-#: src/buffer.C:637 src/buffer.C:655 src/buffer.C:699
+#: src/buffer.C:577 src/buffer.C:595 src/buffer.C:658
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Document"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Document"
 
-#: src/buffer.C:638
+#: src/buffer.C:578
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "Clé utilisée dans le document LyX."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "Clé utilisée dans le document LyX."
 
-#: src/buffer.C:656
+#: src/buffer.C:596
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s was created with a newer version of LyX. This is likely to cause "
 "problems."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s was created with a newer version of LyX. This is likely to cause "
 "problems."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:664
+#: src/buffer.C:603
+#, fuzzy
+msgid "Conversion failed"
+msgstr "Conversion"
+
+#: src/buffer.C:604
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
+"it could not be created."
+msgstr ""
+
+#: src/buffer.C:613
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Fichier log du contrôle de version introuvable."
 
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Fichier log du contrôle de version introuvable."
 
-#: src/buffer.C:665
+#: src/buffer.C:614
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:681
+#: src/buffer.C:630
+#, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgid "Conversion script failed"
-msgstr ""
+msgstr "Conversion"
 
 
-#: src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:631
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:700
+#: src/buffer.C:659
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:1180
+#: src/buffer.C:1136
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Exécution de chktex..."
 
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Exécution de chktex..."
 
-#: src/buffer.C:1193
+#: src/buffer.C:1149
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1194
+#: src/buffer.C:1150
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex s'est exécuté correctement"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex s'est exécuté correctement"
 
-#: src/buffer_funcs.C:60
-#, c-format
+#: src/buffer_funcs.C:56
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
 "%1$s\n"
 "could not be read."
 msgid ""
 "The specified document\n"
 "%1$s\n"
 "could not be read."
-msgstr ""
+msgstr "Le document n'a pas pu être enregistré !"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:62
+#: src/buffer_funcs.C:58
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le document "
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le document "
 
-#: src/buffer_funcs.C:76
+#: src/buffer_funcs.C:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -9909,21 +9907,21 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "Il existe une sauvegarde d'urgence du document !"
 
 "Recover emergency save?"
 msgstr "Il existe une sauvegarde d'urgence du document !"
 
-#: src/buffer_funcs.C:78
+#: src/buffer_funcs.C:73
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:79
+#: src/buffer_funcs.C:74
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Restaurer"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Restaurer"
 
-#: src/buffer_funcs.C:79
+#: src/buffer_funcs.C:74
 #, fuzzy
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Origine :"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Origine :"
 
-#: src/buffer_funcs.C:101
+#: src/buffer_funcs.C:96
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -9931,49 +9929,50 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:103
+#: src/buffer_funcs.C:99
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Revenir"
 
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Revenir"
 
-#: src/buffer_funcs.C:104
+#: src/buffer_funcs.C:100
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Revenir"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Revenir"
 
-#: src/buffer_funcs.C:104
+#: src/buffer_funcs.C:100
+#, fuzzy
 msgid "Load &original"
 msgid "Load &original"
-msgstr ""
+msgstr "&Origine :"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:142
+#: src/buffer_funcs.C:139
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Éditer le fichier sous contrôle de version ?"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Éditer le fichier sous contrôle de version ?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:144
+#: src/buffer_funcs.C:141
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Éditer le fichier sous contrôle de version ?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Éditer le fichier sous contrôle de version ?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:145
+#: src/buffer_funcs.C:142
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "&Restaurer"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "&Restaurer"
 
-#: src/buffer_funcs.C:177
-#, c-format
+#: src/buffer_funcs.C:174
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
 "%1$s\n"
 "could not be read."
 msgid ""
 "The specified document template\n"
 "%1$s\n"
 "could not be read."
-msgstr ""
+msgstr "Le document n'a pas pu être enregistré !"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:178
+#: src/buffer_funcs.C:175
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Impossible de trouver le fichier"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Impossible de trouver le fichier"
 
-#: src/bufferlist.C:69 src/bufferlist.C:165
+#: src/bufferlist.C:72 src/bufferlist.C:168
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -9981,151 +9980,98 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferlist.C:71 src/bufferlist.C:167 src/lyxfunc.C:815
+#: src/bufferlist.C:74 src/bufferlist.C:170 src/lyxfunc.C:541
 #, fuzzy
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "Enregistrer le document ?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "Enregistrer le document ?"
 
-#: src/bufferlist.C:72 src/bufferlist.C:168
+#: src/bufferlist.C:75 src/bufferlist.C:171
 msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
 msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferlist.C:256
+#: src/bufferlist.C:259
 #, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
 msgstr "LyX : Tente de sauvegarder le document %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
 msgstr "LyX : Tente de sauvegarder le document %1$s"
 
-#: src/bufferlist.C:266 src/bufferlist.C:279 src/bufferlist.C:293
+#: src/bufferlist.C:269 src/bufferlist.C:282 src/bufferlist.C:296
 msgid "  Save seems successful. Phew."
 msgstr "  La sauvegarde semble avoir réussi, ouf."
 
 msgid "  Save seems successful. Phew."
 msgstr "  La sauvegarde semble avoir réussi, ouf."
 
-#: src/bufferlist.C:269 src/bufferlist.C:283
+#: src/bufferlist.C:272 src/bufferlist.C:286
 msgid "  Save failed! Trying..."
 msgstr "  La sauvegarde a échoué ! Nouvel essai..."
 
 msgid "  Save failed! Trying..."
 msgstr "  La sauvegarde a échoué ! Nouvel essai..."
 
-#: src/bufferlist.C:296
+#: src/bufferlist.C:299
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  La sauvegarde a échoué. Las ! le document est perdu."
 
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  La sauvegarde a échoué. Las ! le document est perdu."
 
-#: src/bufferparams.C:230
+#: src/bufferparams.C:232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr "Le document utilise une classe inconnue « %1$s »."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr "Le document utilise une classe inconnue « %1$s »."
 
-#: src/bufferparams.C:232
+#: src/bufferparams.C:234
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Le document n'a pas pu être enregistré !"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Le document n'a pas pu être enregistré !"
 
-#: src/bufferparams.C:233
+#: src/bufferparams.C:235
 #, fuzzy
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr "LyX ne sera pas à même de produire correctement une sortie."
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr "LyX ne sera pas à même de produire correctement une sortie."
 
-#: src/bufferview_funcs.C:188
-#, fuzzy
-msgid "Change: "
-msgstr "Page : "
-
-#: src/bufferview_funcs.C:192
-#, fuzzy
-msgid " at "
-msgstr " vers "
-
-#: src/bufferview_funcs.C:203
-#, c-format
-msgid "Font: %1$s"
-msgstr "Police : %1$s"
-
-#: src/bufferview_funcs.C:210
-#, fuzzy, c-format
-msgid ", Depth: %1$s"
-msgstr ", Profondeur : %1$d"
-
-#: src/bufferview_funcs.C:217
-msgid ", Spacing: "
-msgstr ", Espacement : "
-
-#: src/bufferview_funcs.C:224 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
-msgid "OneHalf"
-msgstr "Un et Demi"
-
-#: src/bufferview_funcs.C:230
-msgid "Other ("
-msgstr "Autre ("
-
-#: src/bufferview_funcs.C:241
-msgid ", Paragraph: "
-msgstr ", Paragraphe : "
-
-#: src/bufferview_funcs.C:242
-#, fuzzy
-msgid ", Position: "
-msgstr "Proposition"
-
-#: src/bufferview_funcs.C:244
-#, c-format
-msgid ", Row b:%1$d e:%2$d"
-msgstr ""
-
-#: src/bufferview_funcs.C:245
-#, fuzzy
-msgid ", Inset: "
-msgstr ", Profondeur : "
-
-#: src/converter.C:358 src/format.C:204
+#: src/converter.C:363 src/format.C:214 src/format.C:259
 #, fuzzy
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Exécution en cours de la commande :"
 
 #, fuzzy
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Exécution en cours de la commande :"
 
-#: src/converter.C:393
+#: src/converter.C:399
 #, fuzzy
 msgid "Build errors"
 msgstr "Compiler le programme"
 
 #, fuzzy
 msgid "Build errors"
 msgstr "Compiler le programme"
 
-#: src/converter.C:394
+#: src/converter.C:400
 #, fuzzy
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "Il y a eu des erreurs pendant la compilation."
 
 #, fuzzy
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "Il y a eu des erreurs pendant la compilation."
 
-#. FIXME: this should go out of here. For example, here we cannot say if
-#. it is a document (.lyx) or something else. Same goes for elsewhere.
-#: src/converter.C:398 src/converter.C:422 src/converter.C:460
+#: src/converter.C:404 src/converter.C:428 src/converter.C:466
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Impossible de convertir le fichier"
 
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Impossible de convertir le fichier"
 
-#: src/converter.C:399 src/format.C:212
+#: src/converter.C:405 src/format.C:222 src/format.C:267
 #, fuzzy, c-format
 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
 msgstr "Erreur lors de la lecture de %1$s."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
 msgstr "Erreur lors de la lecture de %1$s."
 
-#: src/converter.C:423 src/converter.C:461
-#, c-format
+#: src/converter.C:429 src/converter.C:467
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr ""
+msgstr "Erreur ! Impossible de créer le répertoire temporaire :"
 
 
-#: src/converter.C:527
+#: src/converter.C:533
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "Exécution de LaTeX..."
 
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "Exécution de LaTeX..."
 
-#: src/converter.C:542
+#: src/converter.C:548
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/converter.C:545
+#: src/converter.C:551
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "Fichier log LaTeX|L"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "Fichier log LaTeX|L"
 
-#: src/converter.C:547
+#: src/converter.C:553
 #, fuzzy
 msgid "Output is empty"
 msgstr "vide"
 
 #, fuzzy
 msgid "Output is empty"
 msgstr "vide"
 
-#: src/converter.C:548
+#: src/converter.C:554
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
@@ -10242,66 +10188,114 @@ msgstr "Tous les messages de d
 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgstr "Débogage de '%1$s' (%2$s)"
 
 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgstr "Débogage de '%1$s' (%2$s)"
 
-#: src/exporter.C:80
+#: src/exporter.C:68
+#, c-format
+msgid ""
+"The file %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to over-write that file?"
+msgstr ""
+
+#: src/exporter.C:71
+#, fuzzy
+msgid "Over-write file?"
+msgstr "Chasse fixe"
+
+#: src/exporter.C:73 src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1672
+#, fuzzy
+msgid "&Over-write"
+msgstr "Chasse fixe"
+
+#: src/exporter.C:73
+#, fuzzy
+msgid "Over-write &all"
+msgstr "Chasse fixe"
+
+#: src/exporter.C:74
+#, fuzzy
+msgid "&Cancel export"
+msgstr "&Annuler"
+
+#: src/exporter.C:121
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't copy file"
+msgstr "Impossible de trouver le fichier"
+
+#: src/exporter.C:122
+#, c-format
+msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
+msgstr ""
+
+#: src/exporter.C:152
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Impossible d'exporter le fichier"
 
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Impossible d'exporter le fichier"
 
-#: src/exporter.C:81
+#: src/exporter.C:153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Pas d'information pour importer depuis %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Pas d'information pour importer depuis %1$s"
 
-#: src/exporter.C:112
+#: src/exporter.C:183
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
 msgstr "Nom Fichier"
 
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
 msgstr "Nom Fichier"
 
-#: src/exporter.C:113
+#: src/exporter.C:184
 #, fuzzy
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr "Le chemin du fichier lyx ne doit pas contenir d'espaces."
 
 #, fuzzy
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr "Le chemin du fichier lyx ne doit pas contenir d'espaces."
 
-#: src/exporter.C:128
-msgid "Document exported as "
+#: src/exporter.C:211
+#, fuzzy
+msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Document exporté comme "
 
 msgstr "Document exporté comme "
 
-#: src/exporter.C:130
-msgid " to file `"
-msgstr " dans le fichier `"
+#: src/exporter.C:216
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'"
+msgstr "Document exporté comme "
 
 
-#. I believe this is the wrong place to show alerts, it should be done by
-#. the caller (this should be "utility" code
-#: src/format.C:177 src/format.C:211
+#: src/format.C:187 src/format.C:221
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "Impossible de visualiser le fichier"
 
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "Impossible de visualiser le fichier"
 
-#: src/format.C:178
+#: src/format.C:188
 #, c-format
 msgid "No information for viewing %1$s"
 msgstr "Pas d´information pour visualiser %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "No information for viewing %1$s"
 msgstr "Pas d´information pour visualiser %1$s"
 
-#: src/frontends/LyXView.C:173
+#: src/format.C:243 src/format.C:266
+#, fuzzy
+msgid "Cannot edit file"
+msgstr "Impossible d'écrire le fichier"
+
+#: src/format.C:244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for editing %1$s"
+msgstr "Pas d´information pour visualiser %1$s"
+
+#: src/frontends/LyXView.C:177
 msgid " (changed)"
 msgstr " (modifié)"
 
 msgid " (changed)"
 msgstr " (modifié)"
 
-#: src/frontends/LyXView.C:177
+#: src/frontends/LyXView.C:181
 msgid " (read only)"
 msgstr " (en lecture seule)"
 
 msgid " (read only)"
 msgstr " (en lecture seule)"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:53
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
 msgstr "ERREUR : LyX n'a pas pu lire le fichier CREDITS\n"
 
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
 msgstr "ERREUR : LyX n'a pas pu lire le fichier CREDITS\n"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:54
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59
 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
 msgstr "Veuillez l'installer correctement pour apprécier\n"
 
 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
 msgstr "Veuillez l'installer correctement pour apprécier\n"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:55
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:60
 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
 msgstr "la somme de travail de ceux qui ont travaillé sur le projet LyX."
 
 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
 msgstr "la somme de travail de ceux qui ont travaillé sur le projet LyX."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:62
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:67
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
 "1995-2001 LyX Team"
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
 "1995-2001 LyX Team"
@@ -10309,7 +10303,7 @@ msgstr ""
 "LyX est Copyright (C) 1995 par Matthias Ettrich,\n"
 "Équipe LyX 1995-2001"
 
 "LyX est Copyright (C) 1995 par Matthias Ettrich,\n"
 "Équipe LyX 1995-2001"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:68
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:73
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -10321,7 +10315,7 @@ msgstr ""
 "est publiée par la Free Software Foundation ; soit la version 2 de la "
 "Licence, soit (à votre choix) une version ultérieure."
 
 "est publiée par la Free Software Foundation ; soit la version 2 de la "
 "Licence, soit (à votre choix) une version ultérieure."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:74
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:79
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -10339,257 +10333,212 @@ msgstr ""
 "cas, écrivez à la Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, "
 "MA 02139, USA."
 
 "cas, écrivez à la Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, "
 "MA 02139, USA."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:82
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87
 msgid "LyX Version "
 msgstr "LyX Version "
 
 msgid "LyX Version "
 msgstr "LyX Version "
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:84
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:89
 msgid " of "
 msgstr " du "
 
 msgid " of "
 msgstr " du "
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:92
 msgid "Library directory: "
 msgstr "Répertoire système : "
 
 msgid "Library directory: "
 msgstr "Répertoire système : "
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:90
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:95
 msgid "User directory: "
 msgstr "Répertoire utilisateur : "
 
 msgid "User directory: "
 msgstr "Répertoire utilisateur : "
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:60
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62
 msgid "No frame drawn"
 msgstr ""
 
 msgid "No frame drawn"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:61
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63
 msgid "Rectangular box"
 msgstr ""
 
 msgid "Rectangular box"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64
 msgid "Oval box, thin"
 msgstr ""
 
 msgid "Oval box, thin"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65
 msgid "Oval box, thick"
 msgstr ""
 
 msgid "Oval box, thick"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:66
 msgid "Shadow box"
 msgstr ""
 
 msgid "Shadow box"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:67
 #, fuzzy
 msgid "Double box"
 msgstr "Double"
 
 #, fuzzy
 msgid "Double box"
 msgstr "Double"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81 src/frontends/qt2/QBox.C:185
+#: src/frontends/qt2/QBox.C:213
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr ", Profondeur : "
 
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr ", Profondeur : "
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:188
+#: src/frontends/qt2/QBox.C:216 src/frontends/qt2/QBox.C:244
+#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:89
 #, fuzzy
 msgid "Total Height"
 msgstr "Haut Droite"
 
 #, fuzzy
 msgid "Total Height"
 msgstr "Haut Droite"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:86
-msgid "Document settings applied"
-msgstr "Paramètres du Document appliqués"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:145
-msgid "Converting document to new document class..."
-msgstr "Conversion du document vers sa nouvelle classe..."
-
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:152
-#, fuzzy
-msgid "Class switch"
-msgstr " !"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:162
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The document could not be converted\n"
-"into the document class %1$s."
-msgstr "Le document utilise une classe inconnue « %1$s »."
-
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:165
-#, fuzzy
-msgid "Could not change class"
-msgstr "Impossible de trouver le fichier"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:175
-msgid "Do you want to save the current settings"
-msgstr "Voulez-vous enregistrer les paramètres actuels"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:176
-msgid "for the document layout as default?"
-msgstr "comme valeurs par défaut ?"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:177
-msgid "(they will be valid for any new document)"
-msgstr "(elles seront valables pour tout nouveau document)"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:128
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:146
 msgid "Select external file"
 msgstr "Choisir le fichier externe"
 
 msgid "Select external file"
 msgstr "Choisir le fichier externe"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:79
-msgid "Select graphics file"
-msgstr "Choisir le fichier graphique"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87
-msgid "Clipart|#C#c"
-msgstr "Clipart|#C"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
 msgid "Top left"
 msgstr "Haut Gauche"
 
 msgid "Top left"
 msgstr "Haut Gauche"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
 msgid "Bottom left"
 msgstr "Bas Gauche"
 
 msgid "Bottom left"
 msgstr "Bas Gauche"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
 #, fuzzy
 msgid "Baseline left"
 msgstr "gaucheBase"
 
 #, fuzzy
 msgid "Baseline left"
 msgstr "gaucheBase"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
 msgid "Top center"
 msgstr "Haut Centre"
 
 msgid "Top center"
 msgstr "Haut Centre"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
 msgid "Bottom center"
 msgstr "Bas Centre"
 
 msgid "Bottom center"
 msgstr "Bas Centre"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
 #, fuzzy
 msgid "Baseline center"
 msgstr "Centrer Horizontalement|C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Baseline center"
 msgstr "Centrer Horizontalement|C"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:155
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
 msgid "Top right"
 msgstr "Haut Droite"
 
 msgid "Top right"
 msgstr "Haut Droite"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:155
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
 msgid "Bottom right"
 msgstr "Bas Droite"
 
 msgid "Bottom right"
 msgstr "Bas Droite"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:155
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
 #, fuzzy
 msgid "Baseline right"
 msgstr "Bord à Droite|D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Baseline right"
 msgstr "Bord à Droite|D"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:85
+msgid "Select graphics file"
+msgstr "Choisir le fichier graphique"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:93
+msgid "Clipart|#C#c"
+msgstr "Clipart|#C"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:76
 msgid "Select document to include"
 msgstr "Choisir le document à inclure"
 
 msgid "Select document to include"
 msgstr "Choisir le document à inclure"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:77
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:85
-msgid "*.(tex|lyx)| LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:83
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
 msgstr "*.(tex|lyx)| Documents LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)"
 
 msgstr "*.(tex|lyx)| Documents LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:81
-msgid "*| All files (*)"
-msgstr "*| Tous les fichiers (*)"
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:75
+msgid "LyX: LaTeX Log"
+msgstr "LyX : journal de bord LaTeX"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:78
+msgid "LyX: Literate Programming Build Log"
+msgstr "LyX : journal de compilation en programmation littéraire"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlNote.C:58 src/insets/insetnote.C:98
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Note"
-msgstr "Note"
+msgid "LyX: lyx2lyx error Log"
+msgstr "Fichier log introuvable"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlNote.C:60 src/insets/insetnote.C:106
-msgid "Greyed Out"
-msgstr ""
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:84
+msgid "Version Control Log"
+msgstr "Historique de Contrôle de Version"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:107 src/frontends/gnome/GLog.C:63
+msgid "No LaTeX log file found."
+msgstr "Journal de bord LaTeX introuvable."
+
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:110
+#, fuzzy
+msgid "No literate programming build log file found."
+msgstr "Journal de compilation de Programmation Littéraire introuvable."
+
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:113
+#, fuzzy
+msgid "No lyx2lyx error log file found."
+msgstr "Fichier log introuvable"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPreamble.C:42
-msgid "LaTeX preamble set"
-msgstr "Préambule LaTeX redéfini"
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:116
+msgid "No version control log file found."
+msgstr "Fichier log du contrôle de version introuvable."
 
 
-#. FIXME: stupid name
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:73
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:126
 msgid "System Bind|#S#s"
 msgstr "Racc. Système|#S"
 
 msgid "System Bind|#S#s"
 msgstr "Racc. Système|#S"
 
-#. FIXME: stupid name
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:78
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:129
 msgid "User Bind|#U#u"
 msgstr "Racc. Locaux|#L"
 
 msgid "User Bind|#U#u"
 msgstr "Racc. Locaux|#L"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:81
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:132
 msgid "Choose bind file"
 msgstr "Choisir un fichier de raccourcis"
 
 msgid "Choose bind file"
 msgstr "Choisir un fichier de raccourcis"
 
-#. FIXME: stupid name
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:89
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:139
 msgid "Sys UI|#S#s"
 msgstr "UI Système|#S"
 
 msgid "Sys UI|#S#s"
 msgstr "UI Système|#S"
 
-#. FIXME: stupid name
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:94
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:142
 msgid "User UI|#U#u"
 msgstr "UI Locaux|#L"
 
 msgid "User UI|#U#u"
 msgstr "UI Locaux|#L"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:97
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:145
 msgid "Choose UI file"
 msgstr "Choisir un fichier d'interface"
 
 msgid "Choose UI file"
 msgstr "Choisir un fichier d'interface"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:104
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:152
 msgid "Key maps|#K#k"
 msgstr "Claviers|#C"
 
 msgid "Key maps|#K#k"
 msgstr "Claviers|#C"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:107
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:155
 msgid "Choose keyboard map"
 msgstr "Choisir la réaffectation clavier"
 
 msgid "Choose keyboard map"
 msgstr "Choisir la réaffectation clavier"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:113
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:162
 msgid "Choose personal dictionary"
 msgstr "Choisir le dictionnaire personnel"
 
 msgid "Choose personal dictionary"
 msgstr "Choisir le dictionnaire personnel"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:85
+#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:73
 msgid "Print to file"
 msgstr "Imprimer vers"
 
 msgid "Print to file"
 msgstr "Imprimer vers"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:98
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not print the document %1$s.\n"
-"Check that your printer is set up correctly."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:101
-#, fuzzy
-msgid "Print document failed"
-msgstr "Imprimer vers"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:39
-#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:57
-#: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:56
-msgid "String not found!"
-msgstr "Chaîne de caractères introuvable !"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:60
-#: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:58
-msgid "String has been replaced."
-msgstr "1 chaîne remplacée."
-
-#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:63
-msgid " strings have been replaced."
-msgstr " chaînes remplacées."
-
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:126
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ""
-"The spell-checker could not be started.\n"
-"Maybe it is mis-configured."
+msgid "The spell-checker could not be started"
 msgstr ""
 "Le processus de correction orthographique a été interrompu.\n"
 "Il a peut-être été tué."
 
 msgstr ""
 "Le processus de correction orthographique a été interrompu.\n"
 "Il a peut-être été tué."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:129
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:268
-msgid "The spell-checker has failed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:233
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The spell-checker has died for some reason.\n"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The spell-checker has died for some reason.\n"
@@ -10598,456 +10547,476 @@ msgstr ""
 "Le processus de correction orthographique a été interrompu.\n"
 "Il a peut-être été tué."
 
 "Le processus de correction orthographique a été interrompu.\n"
 "Il a peut-être été tué."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:282
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:238
+#, fuzzy
+msgid "The spell-checker has failed"
+msgstr ""
+"Le processus de correction orthographique a été interrompu.\n"
+"Il a peut-être été tué."
+
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s words checked."
 msgstr " mots vérifiés."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s words checked."
 msgstr " mots vérifiés."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:284
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:254
 msgid "One word checked."
 msgstr "Un mot vérifié."
 
 msgid "One word checked."
 msgstr "Un mot vérifié."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:287
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:257
 #, fuzzy
 msgid "Spell-checking is complete"
 msgstr "Correction orthographique terminée !"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spell-checking is complete"
 msgstr "Correction orthographique terminée !"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlVCLog.C:53
-msgid "No version control log file found."
-msgstr "Fichier log du contrôle de version introuvable."
-
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:110
+#: src/frontends/controllers/biblio.C:222
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:114
+#: src/frontends/controllers/biblio.C:226
 #, c-format
 msgid "%1$s et al."
 msgstr "%1$s et al."
 
 #, c-format
 msgid "%1$s et al."
 msgstr "%1$s et al."
 
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:151
+#: src/frontends/controllers/biblio.C:263
 msgid "No year"
 msgstr "Pas d'année"
 
 msgid "No year"
 msgstr "Pas d'année"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:28
-#: src/frontends/controllers/character.C:58
-#: src/frontends/controllers/character.C:84
-#: src/frontends/controllers/character.C:118
-#: src/frontends/controllers/character.C:184
-#: src/frontends/controllers/character.C:214
-#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:46
+#: src/frontends/controllers/biblio.C:788
+#, fuzzy
+msgid "before"
+msgstr "Texte avant"
+
+#: src/frontends/controllers/character.C:29
+#: src/frontends/controllers/character.C:59
+#: src/frontends/controllers/character.C:85
+#: src/frontends/controllers/character.C:119
+#: src/frontends/controllers/character.C:185
+#: src/frontends/controllers/character.C:215
+#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:51
 msgid "No change"
 msgstr "Inchangé"
 
 msgid "No change"
 msgstr "Inchangé"
 
-#. default & error
-#: src/frontends/controllers/character.C:32 src/lyxfont.C:51
+#: src/frontends/controllers/character.C:33 src/lyxfont.C:51
 msgid "Roman"
 msgstr "Romain"
 
 msgid "Roman"
 msgstr "Romain"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:36 src/lyxfont.C:51
+#: src/frontends/controllers/character.C:37 src/lyxfont.C:51
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Sans empattement"
 
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Sans empattement"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:40 src/lyxfont.C:51
+#: src/frontends/controllers/character.C:41 src/lyxfont.C:51
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Chasse fixe"
 
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Chasse fixe"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:62 src/lyxfont.C:56
+#: src/frontends/controllers/character.C:63 src/lyxfont.C:56
 msgid "Medium"
 msgstr "Maigre"
 
 msgid "Medium"
 msgstr "Maigre"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:66 src/lyxfont.C:56
+#: src/frontends/controllers/character.C:67 src/lyxfont.C:56
 msgid "Bold"
 msgstr "Grasse"
 
 msgid "Bold"
 msgstr "Grasse"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:88 src/lyxfont.C:59
+#: src/frontends/controllers/character.C:89 src/lyxfont.C:59
 msgid "Upright"
 msgstr "Droite"
 
 msgid "Upright"
 msgstr "Droite"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:92 src/lyxfont.C:59
+#: src/frontends/controllers/character.C:93 src/lyxfont.C:59
 msgid "Italic"
 msgstr "Italique"
 
 msgid "Italic"
 msgstr "Italique"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:96 src/lyxfont.C:59
+#: src/frontends/controllers/character.C:97 src/lyxfont.C:59
 msgid "Slanted"
 msgstr "Inclinée"
 
 msgid "Slanted"
 msgstr "Inclinée"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:100
+#: src/frontends/controllers/character.C:101
 msgid "Small Caps"
 msgstr "Petites Capitales"
 
 msgid "Small Caps"
 msgstr "Petites Capitales"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:162 src/lyxfont.C:64
+#: src/frontends/controllers/character.C:163 src/lyxfont.C:64
 msgid "Increase"
 msgstr "<- Augmenter ->"
 
 msgid "Increase"
 msgstr "<- Augmenter ->"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:166 src/lyxfont.C:64
+#: src/frontends/controllers/character.C:167 src/lyxfont.C:64
 msgid "Decrease"
 msgstr "-> Diminuer <-"
 
 msgid "Decrease"
 msgstr "-> Diminuer <-"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:188
+#: src/frontends/controllers/character.C:189
 msgid "Emph"
 msgstr "En Évidence"
 
 msgid "Emph"
 msgstr "En Évidence"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:192
+#: src/frontends/controllers/character.C:193
 msgid "Underbar"
 msgstr "Souligné"
 
 msgid "Underbar"
 msgstr "Souligné"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:196
+#: src/frontends/controllers/character.C:197
 msgid "Noun"
 msgstr "Nom Propre"
 
 msgid "Noun"
 msgstr "Nom Propre"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:218
+#: src/frontends/controllers/character.C:219
 msgid "No color"
 msgstr "Pas de couleur"
 
 msgid "No color"
 msgstr "Pas de couleur"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:222
+#: src/frontends/controllers/character.C:223
 msgid "Black"
 msgstr "Noir"
 
 msgid "Black"
 msgstr "Noir"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:226
+#: src/frontends/controllers/character.C:227
 msgid "White"
 msgstr "Blanc"
 
 msgid "White"
 msgstr "Blanc"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:230
+#: src/frontends/controllers/character.C:231
 msgid "Red"
 msgstr "Rouge"
 
 msgid "Red"
 msgstr "Rouge"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:234
+#: src/frontends/controllers/character.C:235
 msgid "Green"
 msgstr "Vert"
 
 msgid "Green"
 msgstr "Vert"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:238
+#: src/frontends/controllers/character.C:239
 msgid "Blue"
 msgstr "Bleu"
 
 msgid "Blue"
 msgstr "Bleu"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:242
+#: src/frontends/controllers/character.C:243
 msgid "Cyan"
 msgstr "Cyan"
 
 msgid "Cyan"
 msgstr "Cyan"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:246
+#: src/frontends/controllers/character.C:247
 msgid "Magenta"
 msgstr "Magenta"
 
 msgid "Magenta"
 msgstr "Magenta"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:250
+#: src/frontends/controllers/character.C:251
 msgid "Yellow"
 msgstr "Jaune"
 
 msgid "Yellow"
 msgstr "Jaune"
 
-#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:65
-#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120
+#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:74
+#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:129
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Longueur invalide !"
 
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Longueur invalide !"
 
-#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:66
-#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:121
+#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:75
+#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:130
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Filename can't contain any of these characters:\n"
 "space, '#', '~', '$' or '%'."
 msgstr "Le nom du fichier ne peut contenir aucun de ces caractères :"
 
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Filename can't contain any of these characters:\n"
 "space, '#', '~', '$' or '%'."
 msgstr "Le nom du fichier ne peut contenir aucun de ces caractères :"
 
-#: src/frontends/gnome/GLog.C:52 src/frontends/qt2/QLog.C:53
+#: src/frontends/gnome/GLog.C:52
 msgid "Build log"
 msgstr "Fichier log de la compilation"
 
 msgid "Build log"
 msgstr "Fichier log de la compilation"
 
-#: src/frontends/gnome/GLog.C:54 src/frontends/qt2/QLog.C:55
+#: src/frontends/gnome/GLog.C:54
 msgid "LaTeX log"
 msgstr "Fichier log LaTeX"
 
 msgid "LaTeX log"
 msgstr "Fichier log LaTeX"
 
-#: src/frontends/gnome/GLog.C:61 src/frontends/qt2/QLog.C:62
+#: src/frontends/gnome/GLog.C:61
 #, fuzzy
 msgid "No build log file found."
 msgstr "Fichier log introuvable"
 
 #, fuzzy
 msgid "No build log file found."
 msgstr "Fichier log introuvable"
 
-#: src/frontends/gnome/GLog.C:63 src/frontends/qt2/QLog.C:64
-#: src/frontends/xforms/FormLog.C:44
-msgid "No LaTeX log file found."
-msgstr "Journal de bord LaTeX introuvable."
+#: src/frontends/gnome/support.c:100 src/frontends/gnome/support.c:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
+msgstr "Impossible d'importer le fichier"
+
+#: src/frontends/gnome/support.c:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
+msgstr "Impossible d'exporter le fichier"
 
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:225 src/frontends/xforms/Dialogs.C:220
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:254 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251
 #, fuzzy
 msgid "Label"
 msgstr "&Étiquette"
 
 #, fuzzy
 msgid "Label"
 msgstr "&Étiquette"
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:240 src/frontends/xforms/Dialogs.C:234
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:269 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265
 msgid "Maths Decorations & Accents"
 msgstr "Ornements & Accents Mathématiques"
 
 msgid "Maths Decorations & Accents"
 msgstr "Ornements & Accents Mathématiques"
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:261
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:296 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292
 msgid "Binary Ops"
 msgstr "Opérateurs Binaires"
 
 msgid "Binary Ops"
 msgstr "Opérateurs Binaires"
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:278 src/frontends/xforms/Dialogs.C:272
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:307 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303
 #, fuzzy
 msgid "Binary Relations"
 msgstr "Relations Binaires"
 
 #, fuzzy
 msgid "Binary Relations"
 msgstr "Relations Binaires"
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:330 src/frontends/xforms/Dialogs.C:324
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:359 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355
 msgid "Big Operators"
 msgstr "Grands Opérateurs"
 
 msgid "Big Operators"
 msgstr "Grands Opérateurs"
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:341 src/frontends/xforms/Dialogs.C:335
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:370 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366
 msgid "AMS Misc"
 msgstr "Divers AMS"
 
 msgid "AMS Misc"
 msgstr "Divers AMS"
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:354 src/frontends/xforms/Dialogs.C:348
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:383 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379
 msgid "AMS Arrows"
 msgstr "Flèches AMS"
 
 msgid "AMS Arrows"
 msgstr "Flèches AMS"
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 src/frontends/xforms/Dialogs.C:361
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:396 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392
 msgid "AMS Relations"
 msgstr "Relations AMS"
 
 msgid "AMS Relations"
 msgstr "Relations AMS"
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:372
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:407 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403
 msgid "AMS Negated Rel"
 msgstr "Négations de Relations AMS"
 
 msgid "AMS Negated Rel"
 msgstr "Négations de Relations AMS"
 
-#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:383
+#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:418 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414
 msgid "AMS Operators"
 msgstr "Opérateurs AMS"
 
 msgid "AMS Operators"
 msgstr "Opérateurs AMS"
 
-#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:35 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:39
+#: src/frontends/gtk/GMathDelim.C:88 src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:59
+#, fuzzy
+msgid "Math Delimiters"
+msgstr "Délimiteurs Mathématiques"
+
+#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:97 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41
 #, fuzzy
 msgid "Math Panel"
 msgstr "Palette Mathématique"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Panel"
 msgstr "Palette Mathématique"
 
-#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:24
-#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
+#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:27
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
 msgid "Insert Table"
 msgstr "Insérer un Tableau"
 
 msgid "Insert Table"
 msgstr "Insérer un Tableau"
 
-#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:36 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:51
-#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:58 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:65
-#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:73
+#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53
+#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67
+#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75
 #, c-format
 msgid "LyX: %1$s"
 msgstr "LyX : %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "LyX: %1$s"
 msgstr "LyX : %1$s"
 
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62
 msgid "&Standard"
 msgstr "Standard"
 
 msgid "&Standard"
 msgstr "Standard"
 
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63
 msgid "&Maths"
 msgstr "Maths"
 
 msgid "&Maths"
 msgstr "Maths"
 
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64
 #, fuzzy
 msgid "Dings &1"
 msgstr "&Ding 1"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dings &1"
 msgstr "&Ding 1"
 
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65
 #, fuzzy
 msgid "Dings &2"
 msgstr "D&ing 2"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dings &2"
 msgstr "D&ing 2"
 
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66
 #, fuzzy
 msgid "Dings &3"
 msgstr "Di&ng 3"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dings &3"
 msgstr "Di&ng 3"
 
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67
 #, fuzzy
 msgid "Dings &4"
 msgstr "Din&g 4"
 
 #, fuzzy
 msgid "Dings &4"
 msgstr "Din&g 4"
 
-#. FIXME: make this checkable
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70
 #, fuzzy
 msgid "&Custom..."
 msgstr "Personnalisé...|e"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Custom..."
 msgstr "Personnalisé...|e"
 
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304
 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82
 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:409
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431
 msgid "Bullets"
 msgstr "Puces"
 
 msgid "Bullets"
 msgstr "Puces"
 
-#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:306
+#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305
 msgid "Enter a custom bullet"
 msgstr ""
 
 # contrainte de longueur
 msgid "Enter a custom bullet"
 msgstr ""
 
 # contrainte de longueur
-#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:189
+#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:231
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Index Entry"
 msgstr "Entrée d'index"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Index Entry"
 msgstr "Entrée d'index"
 
-#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:195
+#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:237
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Label"
 msgstr "LyX : journal de bord LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Label"
 msgstr "LyX : journal de bord LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:50 src/frontends/qt2/FileDialog.C:80
-msgid "All files (*)"
-msgstr "Tous les fichiers (*)"
-
-#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:105
+#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:104
 #, fuzzy
 msgid "Directories"
 msgstr "Répertoire :|#R#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "Directories"
 msgstr "Répertoire :|#R#r"
 
-#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:30
+#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
 msgstr "Entrée Bibliographique"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Bibliography Item Settings"
 msgstr "Entrée Bibliographique"
 
-#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:61
+#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:63
 msgid "BibTeX style files (*.bst)"
 msgstr "Fichiers de style BibTeX (*.bst)"
 
 msgid "BibTeX style files (*.bst)"
 msgstr "Fichiers de style BibTeX (*.bst)"
 
-#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:64
+#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:66
 msgid "Select a BibTeX style"
 msgstr "Choisir un style BibTeX"
 
 # contrainte de longueur
 msgid "Select a BibTeX style"
 msgstr "Choisir un style BibTeX"
 
 # contrainte de longueur
-#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:89
+#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:91
 msgid "BibTeX database files (*.bib)"
 msgstr "Fichiers de Données BibTeX (*.bib)"
 
 # contrainte de longueur
 msgid "BibTeX database files (*.bib)"
 msgstr "Fichiers de Données BibTeX (*.bib)"
 
 # contrainte de longueur
-#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:89
+#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:91
 msgid "Select a BibTeX database to add"
 msgstr "Choisir une base de D. BibTeX"
 
 msgid "Select a BibTeX database to add"
 msgstr "Choisir une base de D. BibTeX"
 
+#: src/frontends/qt2/QBox.C:51
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Box Settings"
+msgstr "Options de Flottant"
+
 #: src/frontends/qt2/QBranch.C:36
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Branch Settings"
 msgstr "LyX : Options de Paragraphe"
 
 #: src/frontends/qt2/QBranch.C:36
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Branch Settings"
 msgstr "LyX : Options de Paragraphe"
 
-#: src/frontends/qt2/QChanges.C:32
+#: src/frontends/qt2/QChanges.C:33
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Merge Changes"
 msgstr "Préférences"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Merge Changes"
 msgstr "Préférences"
 
-#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:50
+#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Change Text Style"
 msgstr "Régler la taille de la police"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Change Text Style"
 msgstr "Régler la taille de la police"
 
-#: src/frontends/qt2/QCitation.C:44
+#: src/frontends/qt2/QCitation.C:49
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Citation Reference"
 msgstr "Citation...|C"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Citation Reference"
 msgstr "Citation...|C"
 
-#: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:73
+#: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79
 #, fuzzy
 msgid "Previous command"
 msgstr "Commandes utilisateur"
 
 #, fuzzy
 msgid "Previous command"
 msgstr "Commandes utilisateur"
 
-#: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:76
+#: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:82
 #, fuzzy
 msgid "Next command"
 msgstr "Exécuter la commande"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next command"
 msgstr "Exécuter la commande"
 
-#: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:77
+#: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:80
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Delimiters"
 msgstr "Délimiteurs Mathématiques"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Delimiters"
 msgstr "Délimiteurs Mathématiques"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:63
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Document Settings"
 msgstr "Paramètres du Document"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Document Settings"
 msgstr "Paramètres du Document"
 
-#. biblio
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:77
 #, fuzzy
 msgid "Author-year"
 msgstr "Auteur"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author-year"
 msgstr "Auteur"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:74
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78
 #, fuzzy
 msgid "Numerical"
 msgstr "Américain"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numerical"
 msgstr "Américain"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:91
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95
 msgid "``text''"
 msgstr "``texte''"
 
 msgid "``text''"
 msgstr "``texte''"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:92
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96
 msgid "''text''"
 msgstr "''texte''"
 
 msgid "''text''"
 msgstr "''texte''"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:93
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97
 msgid ",,text``"
 msgstr ",,texte``"
 
 msgid ",,text``"
 msgstr ",,texte``"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:94
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98
 msgid ",,text''"
 msgstr ",,texte''"
 
 msgid ",,text''"
 msgstr ",,texte''"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99
 #, fuzzy
 msgid "<<text>>"
 msgstr "texte"
 
 #, fuzzy
 msgid "<<text>>"
 msgstr "texte"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100
 #, fuzzy
 msgid ">>text<<"
 msgstr "texte"
 
 #, fuzzy
 msgid ">>text<<"
 msgstr "texte"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:108
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 #, fuzzy
 msgid "US letter"
 msgstr "LettreUS"
 
 #, fuzzy
 msgid "US letter"
 msgstr "LettreUS"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:109
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113
 #, fuzzy
 msgid "US legal"
 msgstr "LégalUS"
 
 #, fuzzy
 msgid "US legal"
 msgstr "LégalUS"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114
 #, fuzzy
 msgid "US executive"
 msgstr "ExecutiveUS"
 
 #, fuzzy
 msgid "US executive"
 msgstr "ExecutiveUS"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:125 src/frontends/xforms/FormDocument.C:154
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Disponible"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Disponible"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:136
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:137
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:138
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150
 msgid "Length"
 msgstr "Valeur"
 
 msgid "Length"
 msgstr "Valeur"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:155
 msgid "empty"
 msgstr "vide"
 
 msgid "empty"
 msgstr "vide"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156
 msgid "plain"
 msgstr "ordinaire"
 
 msgid "plain"
 msgstr "ordinaire"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157
 msgid "headings"
 msgstr "en-têtes"
 
 msgid "headings"
 msgstr "en-têtes"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158
 msgid "fancy"
 msgstr "sophistiquée"
 
 msgid "fancy"
 msgstr "sophistiquée"
 
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2092
+msgid "OneHalf"
+msgstr "Un et Demi"
+
 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:73
 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85
 #, fuzzy
 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:73
 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85
 #, fuzzy
@@ -11087,78 +11056,70 @@ msgid "Float Placement"
 msgstr "Placement des Flottants :|#F"
 
 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83
 msgstr "Placement des Flottants :|#F"
 
 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442
 #, fuzzy
 msgid "Branches"
 msgstr "Pouces"
 
 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84
 #, fuzzy
 msgid "Branches"
 msgstr "Pouces"
 
 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:182
-#: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:26
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:185
+#: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "Préambule LaTeX"
 
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "Préambule LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:248
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:251
 #, fuzzy
 msgid "Small margins"
 msgstr "Marges"
 
 #, fuzzy
 msgid "Small margins"
 msgstr "Marges"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:249
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:252
 #, fuzzy
 msgid "Very small margins"
 msgstr "A4 très petites marges (portrait seul)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Very small margins"
 msgstr "A4 très petites marges (portrait seul)"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:250
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:253
 #, fuzzy
 msgid "Very wide margins"
 msgstr "A4 très petites marges (portrait seul)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Very wide margins"
 msgstr "A4 très petites marges (portrait seul)"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:381
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:435
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:384
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:441
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "&Non"
 
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "&Non"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:382
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:435
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:496
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:385
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:441
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:508
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "&Oui"
 
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "&Oui"
 
-#: src/frontends/qt2/QERT.C:27
+#: src/frontends/qt2/QERT.C:30
 #, fuzzy
 msgid "LyX: TeX Code Settings"
 msgstr "Options LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: TeX Code Settings"
 msgstr "Options LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt2/QExternal.C:42
+#: src/frontends/qt2/QExternal.C:281
 #, fuzzy
 msgid "LyX: External Material"
 msgstr "Objet Externe"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: External Material"
 msgstr "Objet Externe"
 
-#: src/frontends/qt2/QExternalDialog.C:74
-msgid "External material (*)"
-msgstr "Objet Externe (*)"
-
-#: src/frontends/qt2/QExternalDialog.C:76
-msgid "Select external material"
-msgstr "Choisir l'objet externe"
+#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253
+msgid "Scale%"
+msgstr "Échelle%"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QFloat.C:28
+#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Float Settings"
 msgstr "Options de Flottant"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Float Settings"
 msgstr "Options de Flottant"
 
-#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:50
+#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:60
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Graphics"
 msgstr "Graphique"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Graphics"
 msgstr "Graphique"
 
-#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:243
-msgid "Scale%"
-msgstr "Échelle%"
-
-#: src/frontends/qt2/QInclude.C:33
+#: src/frontends/qt2/QInclude.C:34
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Child Document"
 msgstr "Document LyX...|X"
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Child Document"
 msgstr "Document LyX...|X"
@@ -11171,16 +11132,12 @@ msgstr "Fichiers PostScript (*.ps)"
 msgid "Select a file to print to"
 msgstr "Choisir le fichier dans lequel imprimer"
 
 msgid "Select a file to print to"
 msgstr "Choisir le fichier dans lequel imprimer"
 
-#: src/frontends/qt2/QLog.C:34 src/frontends/xforms/FormLog.C:35
-msgid "LyX: LaTeX Log"
-msgstr "LyX : journal de bord LaTeX"
-
-#: src/frontends/qt2/QMath.C:39 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:39
+#: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Insert Matrix"
 msgstr "LyX : Entrez du texte"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Insert Matrix"
 msgstr "LyX : Entrez du texte"
 
-#: src/frontends/qt2/QMath.C:53
+#: src/frontends/qt2/QMath.C:55
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Insert Delimiter"
 msgstr "Délimiteurs Mathématiques"
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Insert Delimiter"
 msgstr "Délimiteurs Mathématiques"
@@ -11271,8 +11228,9 @@ msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Sans empattement"
 
 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141
 msgstr "Sans empattement"
 
 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141
+#, fuzzy
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgid "Italic\t\\mathit"
-msgstr ""
+msgstr "Italique"
 
 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142
 #, fuzzy
@@ -11288,291 +11246,291 @@ msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145
+#, fuzzy
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
-msgstr ""
+msgstr "Math Famille Calligraphique"
 
 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr ""
 
 
 #: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QMinipage.C:35
-#, fuzzy
-msgid "LyX: Minipage Settings"
-msgstr "Options de minipage"
-
-#: src/frontends/qt2/QNote.C:31
+#: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Note Settings"
 msgstr "Options de Flottant"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Note Settings"
 msgstr "Options de Flottant"
 
-#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:51
+#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:42
 msgid "LyX: Paragraph Settings"
 msgstr "LyX : Options de Paragraphe"
 
 msgid "LyX: Paragraph Settings"
 msgstr "LyX : Options de Paragraphe"
 
-#. _() is correct here (this is stupid though !)
-#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:297 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:260
+#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:122 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188
 #: src/paragraph.C:632
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "Aucun sens avec ce style !"
 
 #: src/paragraph.C:632
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "Aucun sens avec ce style !"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:70
+#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:78
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Preferences"
 msgstr "Préférences"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Preferences"
 msgstr "Préférences"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:98
+#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:120
+#, fuzzy
 msgid "ispell"
 msgid "ispell"
-msgstr ""
+msgstr "Case"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:99
+#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:121
+#, fuzzy
 msgid "aspell"
 msgid "aspell"
-msgstr ""
+msgstr "Case"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:100
+#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:122
 #, fuzzy
 msgid "hspell"
 msgstr "Case"
 
 #, fuzzy
 msgid "hspell"
 msgstr "Case"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:102
+#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:124
 msgid "pspell (library)"
 msgstr ""
 
 msgid "pspell (library)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:105
+#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:127
 msgid "aspell (library)"
 msgstr ""
 
 # ou "Environnement" ?
 msgid "aspell (library)"
 msgstr ""
 
 # ou "Environnement" ?
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:81
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:83
 #, fuzzy
 msgid "Look and feel"
 msgstr "Aspect"
 
 #, fuzzy
 msgid "Look and feel"
 msgstr "Aspect"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:83 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:106
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:85 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:108
 #, fuzzy
 msgid "User interface"
 msgstr "Fichier d'interface|#i"
 
 #, fuzzy
 msgid "User interface"
 msgstr "Fichier d'interface|#i"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:84
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:86
 #, fuzzy
 msgid "Screen fonts"
 msgstr "Polices d'Écran"
 
 #, fuzzy
 msgid "Screen fonts"
 msgstr "Polices d'Écran"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:86 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:71
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:88 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:80
 msgid "Graphics"
 msgstr "Graphique"
 
 msgid "Graphics"
 msgstr "Graphique"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:92
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:94
 #, fuzzy
 msgid "Spell-checker"
 msgstr "Correcteur Orthographique"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spell-checker"
 msgstr "Correcteur Orthographique"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:94
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:221
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:96
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219
 msgid "Outputs"
 msgstr "Sorties"
 
 msgid "Outputs"
 msgstr "Sorties"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:96
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98
 msgid "ASCII"
 msgstr "ASCII"
 
 msgid "ASCII"
 msgstr "ASCII"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:97
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99
 #, fuzzy
 msgid "Date format"
 msgstr "Format de la date|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Date format"
 msgstr "Format de la date|#F"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:101
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:259
 msgid "Printer"
 msgstr "Imprimante"
 
 msgid "Printer"
 msgstr "Imprimante"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:253
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:251
 msgid "Paths"
 msgstr "Répertoires"
 
 msgid "Paths"
 msgstr "Répertoires"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:103
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105
 #, fuzzy
 msgid "File formats"
 msgstr "Formats"
 
 #, fuzzy
 msgid "File formats"
 msgstr "Formats"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:106
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:245
 msgid "Converters"
 msgstr "Convertisseurs"
 
 msgid "Converters"
 msgstr "Convertisseurs"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:391 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:394
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:394 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:397
+#, fuzzy
 msgid "New"
 msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Suivant"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:495
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:498
 #, fuzzy
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Choisir le document à insérer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Choisir le document à insérer"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:503
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:506
 #, fuzzy
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Erreur ! Impossible de créer le répertoire temporaire :"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Erreur ! Impossible de créer le répertoire temporaire :"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:511
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:514
+#, fuzzy
 msgid "Select a backups directory"
 msgid "Select a backups directory"
-msgstr ""
+msgstr "Choisir le document à insérer"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:519
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:522
 #, fuzzy
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Choisir le document à insérer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Choisir le document à insérer"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:527
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:530
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr ""
 
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QPrint.C:34
+#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Print Document"
 msgstr "Document LyX...|X"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Print Document"
 msgstr "Document LyX...|X"
 
-#: src/frontends/qt2/QRef.C:38
+#: src/frontends/qt2/QRef.C:41
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Cross-reference"
 msgstr "Préférences"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Cross-reference"
 msgstr "Préférences"
 
-#: src/frontends/qt2/QRef.C:117
+#: src/frontends/qt2/QRef.C:135
 #, fuzzy
 msgid "&Go Back"
 msgstr "&Revenir"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Go Back"
 msgstr "&Revenir"
 
-#: src/frontends/qt2/QRef.C:119
+#: src/frontends/qt2/QRef.C:137
 #, fuzzy
 msgid "Jump back"
 msgstr "Revenir"
 
 #, fuzzy
 msgid "Jump back"
 msgstr "Revenir"
 
-#: src/frontends/qt2/QRef.C:127
+#: src/frontends/qt2/QRef.C:145
 #, fuzzy
 msgid "Jump to reference"
 msgstr "Aller à la référence"
 
 #, fuzzy
 msgid "Jump to reference"
 msgstr "Aller à la référence"
 
-#: src/frontends/qt2/QSearch.C:30
+#: src/frontends/qt2/QSearch.C:31
 msgid "LyX: Find and Replace"
 msgstr "Rechercher et Remplacer"
 
 msgid "LyX: Find and Replace"
 msgstr "Rechercher et Remplacer"
 
-#: src/frontends/qt2/QSendto.C:33
+#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Send Document to Command"
 msgstr "Envoyer le Document à la Commande"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Send Document to Command"
 msgstr "Envoyer le Document à la Commande"
 
-#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:30
+#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Show File"
 msgstr "Afficher le Fichier"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Show File"
 msgstr "Afficher le Fichier"
 
-#: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:32
+#: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Spell-check Document"
 msgstr "Correcteur Orthographique"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Spell-check Document"
 msgstr "Correcteur Orthographique"
 
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:37
+#: src/frontends/qt2/QTabular.C:40
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Table Settings"
 msgstr "Paramètres du Document"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Table Settings"
 msgstr "Paramètres du Document"
 
-#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:26
+#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Insert Table"
 msgstr "Insérer un Tableau"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Insert Table"
 msgstr "Insérer un Tableau"
 
-#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
+#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34
 #, fuzzy
 msgid "LyX: LaTeX Information"
 msgstr "Informations LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: LaTeX Information"
 msgstr "Informations LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:27
+#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29
 msgid "LyX: Thesaurus"
 msgstr "LyX : Dictionnaire de Synonymes"
 
 msgid "LyX: Thesaurus"
 msgstr "LyX : Dictionnaire de Synonymes"
 
-#: src/frontends/qt2/QToc.C:38
+#: src/frontends/qt2/QToc.C:41
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Table of Contents"
 msgstr "Table des Matières"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Table of Contents"
 msgstr "Table des Matières"
 
-#: src/frontends/qt2/QURL.C:31
+#: src/frontends/qt2/QURL.C:33
 #, fuzzy
 msgid "LyX: URL"
 msgstr "LyX : "
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: URL"
 msgstr "LyX : "
 
-#: src/frontends/qt2/QVCLog.C:34
+#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Version Control Log"
-msgstr "Historique de Contrôle de Version"
-
-#: src/frontends/qt2/QVCLog.C:49
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Version control log for %1$s"
-msgstr "Historique de Contrôle de Version de "
+msgid "LyX: Vertical Space Settings"
+msgstr "Paramètres du Document"
 
 
-#: src/frontends/qt2/QWrap.C:37
+#: src/frontends/qt2/QWrap.C:40
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Text Wrap Settings"
 msgstr "LyX : Options de Paragraphe"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Text Wrap Settings"
 msgstr "LyX : Options de Paragraphe"
 
-#: src/frontends/qt2/QtView.C:148
+#: src/frontends/qt2/QtView.C:155
 #, fuzzy
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX : "
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX : "
 
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:35
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:36
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Placement Options"
 msgstr "Options Avancées"
 
 # contrainte de longueur
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Placement Options"
 msgstr "Options Avancées"
 
 # contrainte de longueur
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:37
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:38
 #, fuzzy
 msgid "Use &default placement"
 msgstr "Placement des Flottants :"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use &default placement"
 msgstr "Placement des Flottants :"
 
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:38
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:39
 msgid "&Top of page"
 msgstr "Haut de la page"
 
 msgid "&Top of page"
 msgstr "Haut de la page"
 
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:39
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:40
 msgid "&Bottom of page"
 msgstr "Bas de la page"
 
 msgid "&Bottom of page"
 msgstr "Bas de la page"
 
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:40
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:41
 msgid "&Page of floats"
 msgstr "Page de flottants"
 
 msgid "&Page of floats"
 msgstr "Page de flottants"
 
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:41
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:42
 msgid "&Here if possible"
 msgstr "Ici, si possible"
 
 msgid "&Here if possible"
 msgstr "Ici, si possible"
 
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:42
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:43
 #, fuzzy
 msgid "Here definitely"
 msgstr "Ici, à tout prix"
 
 #, fuzzy
 msgid "Here definitely"
 msgstr "Ici, à tout prix"
 
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:43
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:44
 msgid "&Ignore LaTeX rules"
 msgstr "Ignorer les choix de LaTeX"
 
 # contrainte de longueur
 msgid "&Ignore LaTeX rules"
 msgstr "Ignorer les choix de LaTeX"
 
 # contrainte de longueur
-#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:88
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:84
 #, fuzzy
 msgid "&Span columns"
 msgstr "Colonne spéciale"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Span columns"
 msgstr "Colonne spéciale"
 
-#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:76
+# contrainte de longueur
+#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:94
+#, fuzzy
+msgid "&Rotate sideways"
+msgstr "Rotation 90°|#9"
+
+#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79
 #, fuzzy
 msgid "OK|^M"
 msgstr "OK|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "OK|^M"
 msgstr "OK|#O"
 
-#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:77
+#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:80
 #, fuzzy
 msgid "Clear|#C"
 msgstr "Effacer|#E"
 
 #, fuzzy
 msgid "Clear|#C"
 msgstr "Effacer|#E"
 
-#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:98
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:106
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "LyX: Unknown X11 color %1$s\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "LyX: Unknown X11 color %1$s\n"
@@ -11581,61 +11539,53 @@ msgstr ""
 "LyX : Couleur X11 inconnue %1$s pour %2$s\n"
 "     Utilise du noir à la place, désolé !"
 
 "LyX : Couleur X11 inconnue %1$s pour %2$s\n"
 "     Utilise du noir à la place, désolé !"
 
-#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:107
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 msgstr "LyX : Couleur X11 %1$s allouée pour %2$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: X11 color %1$s allocated"
 msgstr "LyX : Couleur X11 %1$s allouée pour %2$s"
 
-#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:150
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
 msgstr "LyX: Ne peut allouer « "
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n"
 msgstr "LyX: Ne peut allouer « "
 
-#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:154
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "     Using closest allocated color with (r,g,b)=%1$s instead.\n"
 "Pixel [%2$s] is used."
 msgstr "     Utilise la couleur la plus proche avec (r,g,b)=("
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "     Using closest allocated color with (r,g,b)=%1$s instead.\n"
 "Pixel [%2$s] is used."
 msgstr "     Utilise la couleur la plus proche avec (r,g,b)=("
 
-#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:183
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:191
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
 msgstr "LyX : Couleur X11 inconnue "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
 msgstr "LyX : Couleur X11 inconnue "
 
-#: src/frontends/xforms/FileDialog.C:70
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88
+#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:90
 msgid "License"
 msgstr "Licence"
 
 msgid "License"
 msgstr "Licence"
 
-#: src/frontends/xforms/FormBase.C:323
-#: src/frontends/xforms/FormDialogView.C:325
-#, c-format
-msgid "WARNING! %1$s"
-msgstr "AVERTISSEMENT ! %1$s"
-
-#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:33
+#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38
 msgid "Bibliography Entry"
 msgstr "Entrée de Bibliographie"
 
 msgid "Bibliography Entry"
 msgstr "Entrée de Bibliographie"
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:55
+#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60
 msgid "Key used within LyX document."
 msgstr "Clé utilisée dans le document LyX."
 
 msgid "Key used within LyX document."
 msgstr "Clé utilisée dans le document LyX."
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:57
+#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:62
 msgid "Label used for final output."
 msgstr "Étiquette utilisée dans le rendu final."
 
 msgid "Label used for final output."
 msgstr "Étiquette utilisée dans le rendu final."
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:46
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:52
 msgid "BibTeX Database"
 msgstr "Base de Données BibTeX"
 
 msgid "BibTeX Database"
 msgstr "Base de Données BibTeX"
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:80
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:87
+msgid " all cited references | all uncited references | all references "
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:92
 msgid ""
 "The database you want to cite from. Insert it without the default extension "
 "\".bib\". Use comma to separate databases."
 msgid ""
 "The database you want to cite from. Insert it without the default extension "
 "\".bib\". Use comma to separate databases."
@@ -11644,11 +11594,11 @@ msgstr ""
 "Insérez-la sans l'extension par défaut « .bib ».  Mettez des virgules pour "
 "séparer plusieurs bases de données."
 
 "Insérez-la sans l'extension par défaut « .bib ».  Mettez des virgules pour "
 "séparer plusieurs bases de données."
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:85
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:97
 msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
 msgstr "Parcourt le répertoire pour trouver des fichiers de style BibTeX."
 
 msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
 msgstr "Parcourt le répertoire pour trouver des fichiers de style BibTeX."
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:88
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:100
 msgid ""
 "The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default "
 "extension \".bst\" and without path."
 msgid ""
 "The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default "
 "extension \".bst\" and without path."
@@ -11656,16 +11606,16 @@ msgstr ""
 "Le fichier de style BibTeX utilisé (vous ne pouvez en mettre qu'un seul). "
 "Insérez-le sans l'extension « .bst » et sans le chemin."
 
 "Le fichier de style BibTeX utilisé (vous ne pouvez en mettre qu'un seul). "
 "Insérez-le sans l'extension « .bst » et sans le chemin."
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:92
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:104
 msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
 msgstr "Cochez pour ajouter la bibliographie à la Table des Matières."
 
 msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
 msgstr "Cochez pour ajouter la bibliographie à la Table des Matières."
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:96
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:108
 #, fuzzy
 msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list."
 msgstr "Choisit un fichier de style BibTeX dans la liste."
 
 #, fuzzy
 msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list."
 msgstr "Choisit un fichier de style BibTeX dans la liste."
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:104
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:116
 msgid ""
 "Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are "
 "in directories where TeX finds them are listed!"
 msgid ""
 "Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are "
 "in directories where TeX finds them are listed!"
@@ -11674,23 +11624,28 @@ msgstr ""
 "Elle ne contiendra que les fichiers de style qui se trouvent dans les "
 "répertoires accédés par TeX."
 
 "Elle ne contiendra que les fichiers de style qui se trouvent dans les "
 "répertoires accédés par TeX."
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:118
-msgid "Select Database"
-msgstr "Choisir une base de données"
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:121
+#, fuzzy
+msgid "The bibliography section contains..."
+msgstr "Ajouter la bibliographie à la table des matières"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:119
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:132
 msgid "*.bib| BibTeX Databases (*.bib)"
 msgstr "*.bib| Bases de Données BibTeX (*.bib)"
 
 msgid "*.bib| BibTeX Databases (*.bib)"
 msgstr "*.bib| Bases de Données BibTeX (*.bib)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:131
-msgid "Select BibTeX-Style"
-msgstr "Choisir un style BibTeX"
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:134
+msgid "Select Database"
+msgstr "Choisir une base de données"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:132
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:147
 msgid "*.bst| BibTeX Styles (*.bst)"
 msgstr "*.bst| Fichiers de styles BibTeX (*.bst)"
 
 msgid "*.bst| BibTeX Styles (*.bst)"
 msgstr "*.bst| Fichiers de styles BibTeX (*.bst)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:56
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:149
+msgid "Select BibTeX-Style"
+msgstr "Choisir un style BibTeX"
+
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:61
 msgid ""
 "Frameless: No border\n"
 "Boxed: Rectangular\n"
 msgid ""
 "Frameless: No border\n"
 "Boxed: Rectangular\n"
@@ -11700,85 +11655,49 @@ msgid ""
 "Doublebox: Double line border"
 msgstr ""
 
 "Doublebox: Double line border"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:66
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:71
 msgid ""
 "The inner box may be a parbox or a minipage,\n"
 "with appropriate arguments from this dialog."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The inner box may be a parbox or a minipage,\n"
 "with appropriate arguments from this dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:74 src/frontends/xforms/FormBox.C:79
-#, fuzzy
-msgid "top"
-msgstr "opt"
-
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:75 src/frontends/xforms/FormBox.C:80
-#, fuzzy
-msgid "middle"
-msgstr "&Milieu"
-
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:76 src/frontends/xforms/FormBox.C:81
-#, fuzzy
-msgid "bottom"
-msgstr "&Bas"
-
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:82 src/frontends/xforms/FormBox.C:88
-#, fuzzy
-msgid "stretch"
-msgstr "Élongation :"
-
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:85
-#, fuzzy
-msgid "left"
-msgstr "À gauche"
-
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:86
-#, fuzzy
-msgid "center"
-msgstr "Centré"
-
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormBox.C:269 src/frontends/xforms/FormBox.C:277
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "right"
-msgstr "Droite"
-
-#: src/frontends/xforms/FormBox.C:264 src/frontends/xforms/FormBox.C:272
-#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:121
-msgid "Invalid Length!"
+msgid "Invalid length!"
 msgstr "Longueur invalide !"
 
 msgstr "Longueur invalide !"
 
-#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:31
+#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35
 #, fuzzy
 msgid "Branch"
 msgstr "Français"
 
 #, fuzzy
 msgid "Branch"
 msgstr "Français"
 
-#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:29
+#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes"
 msgstr "pages"
 
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes"
 msgstr "pages"
 
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:54
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:43
 #, fuzzy
 msgid "Text Style"
 msgstr "TeX|X"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Style"
 msgstr "TeX|X"
 
-#. set up the tooltip mechanism
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:163
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175
 msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
 msgstr "Ajouter la référence à la citation courante."
 
 msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
 msgstr "Ajouter la référence à la citation courante."
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:166
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178
 msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
 msgstr "Enlever la référence de la citation courante."
 
 msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
 msgstr "Enlever la référence de la citation courante."
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:169
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181
 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
 msgstr "Déplacer la référence vers le haut (dans cette liste)."
 
 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
 msgstr "Déplacer la référence vers le haut (dans cette liste)."
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:172
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:184
 msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
 msgstr "Déplacer l'élément vers le bas (dans cette liste)."
 
 msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
 msgstr "Déplacer l'élément vers le bas (dans cette liste)."
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:187
 msgid ""
 "The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
 "right browser window."
 msgid ""
 "The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
 "right browser window."
@@ -11786,7 +11705,7 @@ msgstr ""
 "Les références qui seront citées. Sélectionnez-les dans la fenêtre de droite "
 "et amenez-les ici avec les flèches."
 
 "Les références qui seront citées. Sélectionnez-les dans la fenêtre de droite "
 "et amenez-les ici avec les flèches."
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:182
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
 msgid ""
 "All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex "
 "Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the "
 msgid ""
 "All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex "
 "Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the "
@@ -11796,11 +11715,11 @@ msgstr ""
 "Insérer->Listes&TdM->Référence BibTeX »). Déplacez celles que vous voulez "
 "citer dans la fenêtre de gauche avec les flèches."
 
 "Insérer->Listes&TdM->Référence BibTeX »). Déplacez celles que vous voulez "
 "citer dans la fenêtre de gauche avec les flèches."
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:189
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201
 msgid "Information about the selected entry"
 msgstr "Informations sur l'entrée sélectionnée"
 
 msgid "Information about the selected entry"
 msgstr "Informations sur l'entrée sélectionnée"
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:196
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208
 msgid ""
 "Here you may select how the citation label should look inside the text "
 "(Natbib)."
 msgid ""
 "Here you may select how the citation label should look inside the text "
 "(Natbib)."
@@ -11808,7 +11727,7 @@ msgstr ""
 "Vous pouvez choisir ici à quoi doit ressembler le marqueur de citation dans "
 "le texte (Natbib)."
 
 "Vous pouvez choisir ici à quoi doit ressembler le marqueur de citation dans "
 "le texte (Natbib)."
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:199
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211
 msgid ""
 "Activate if you want to print all authors in a reference with more than "
 "three authors, and not \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
 msgid ""
 "Activate if you want to print all authors in a reference with more than "
 "three authors, and not \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
@@ -11816,7 +11735,7 @@ msgstr ""
 "Cochez si vous voulez mettre tous les auteurs d'une référence qui en "
 "comporte plus de trois, au lieu de « <Premier Auteur> et al. » (Natbib)."
 
 "Cochez si vous voulez mettre tous les auteurs d'une référence qui en "
 "comporte plus de trois, au lieu de « <Premier Auteur> et al. » (Natbib)."
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:202
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214
 msgid ""
 "Activate if you want to print the first character of the author name as "
 "uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
 msgid ""
 "Activate if you want to print the first character of the author name as "
 "uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
@@ -11826,22 +11745,22 @@ msgstr ""
 "majuscules (« Van Gogh » au lieu de « van Gogh »). Utile au début d'une "
 "phrase (Natbib)."
 
 "majuscules (« Van Gogh » au lieu de « van Gogh »). Utile au début d'une "
 "phrase (Natbib)."
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:205
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
 msgid ""
 "Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see <Ref>\""
 msgstr ""
 "Texte optionnel qui apparaît avant la référence, par ex. « voir <Réf> »"
 
 msgid ""
 "Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see <Ref>\""
 msgstr ""
 "Texte optionnel qui apparaît avant la référence, par ex. « voir <Réf> »"
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220
 msgid ""
 "Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\""
 msgstr "Texte optionnel qui apparaît après la référence, par ex. « pp. 12 »"
 
 msgid ""
 "Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\""
 msgstr "Texte optionnel qui apparaît après la référence, par ex. « pp. 12 »"
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223
 msgid "Search your database (all fields will be searched)."
 msgstr "Cherche dans la base de données (recherche dans tous les champs)."
 
 msgid "Search your database (all fields will be searched)."
 msgstr "Cherche dans la base de données (recherche dans tous les champs)."
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:226
 msgid ""
 "Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
 "\", but not \"BibTeX\"."
 msgid ""
 "Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
 "\", but not \"BibTeX\"."
@@ -11849,42 +11768,42 @@ msgstr ""
 "Cochez si vous voulez avoir une recherche sensible à la casse : « bibtex » "
 "trouve « bibtex », mais pas « BibTeX »."
 
 "Cochez si vous voulez avoir une recherche sensible à la casse : « bibtex » "
 "trouve « bibtex », mais pas « BibTeX »."
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:229
 msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
 msgstr "Cochez si vous voulez entrer des expressions régulières."
 
 msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
 msgstr "Cochez si vous voulez entrer des expressions régulières."
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:464
-msgid "Not yet supported"
-msgstr "Pas encore supporté"
-
-#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:68
+#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:69
 #, fuzzy
 msgid "Select Color"
 msgstr "Choisir le fichier "
 
 #, fuzzy
 msgid "Select Color"
 msgstr "Choisir le fichier "
 
-#. Stack tabs
-#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:189
+#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:190
 msgid "RGB"
 msgstr "RGB"
 
 msgid "RGB"
 msgstr "RGB"
 
-#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:190
+#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:191
 msgid "HSV"
 msgstr "HSV"
 
 msgid "HSV"
 msgstr "HSV"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:78
+#: src/frontends/xforms/FormDialogView.C:328
+#, c-format
+msgid "WARNING! %1$s"
+msgstr "AVERTISSEMENT ! %1$s"
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Paramètres du Document"
 
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Paramètres du Document"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:161
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176
 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
 msgstr " Simple | Un et Demi | Double | Personnalisé "
 
 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
 msgstr " Simple | Un et Demi | Double | Personnalisé "
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:181
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:196
 #, fuzzy
 msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
 msgstr " Petit | Moyen | Grand | Taille "
 
 #, fuzzy
 msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
 msgstr " Petit | Moyen | Grand | Taille "
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:245
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:260
 msgid ""
 " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 "
 "| B4 | B5 "
 msgid ""
 " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 "
 "| B4 | B5 "
@@ -11892,24 +11811,30 @@ msgstr ""
 " Défaut | Personnalisée | Lettre US | Légal US | Executive US | A3 | A4 | A5 "
 "| B3 | B4 | B5 "
 
 " Défaut | Personnalisée | Lettre US | Légal US | Executive US | A3 | A4 | A5 "
 "| B3 | B4 | B5 "
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:249
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:264
 msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
 msgstr " Rien | Petites marges | Très petites marges | Très grandes marges "
 
 msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
 msgstr " Rien | Petites marges | Très petites marges | Très grandes marges "
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:291
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:304
 #, fuzzy
 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <<text>> | >>text<< "
 msgstr " ``texte'' | ''texte'' | ,,texte`` | ,,texte'' | «texte» | »texte« "
 
 #, fuzzy
 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <<text>> | >>text<< "
 msgstr " ``texte'' | ''texte'' | ,,texte`` | ,,texte'' | «texte» | »texte« "
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:312
-msgid "Never | Automatically | Yes "
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320
+msgid " Basic | Natbib author-year | Natbib numerical | Jurabib "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:319
-msgid " Author-year | Numerical "
-msgstr " Auteur-Année | Numérique "
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
+msgid ""
+"Natbib is used often for natural sciences and arts\n"
+"Jurabib is more common in law and humanities"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:336
+msgid " Never | Automatically | Yes "
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:345
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:367
 #, fuzzy
 msgid ""
 " Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
 #, fuzzy
 msgid ""
 " Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | "
@@ -11918,59 +11843,62 @@ msgstr ""
 " défaut | minuscule(-4) | tout petit(-3) | très petit(-2)  | petit(-1) | "
 "normal | grand(+1) | Grand(+2) | GRAND(+3) | énorme(+4) | ÉNORME(+5)"
 
 " défaut | minuscule(-4) | tout petit(-3) | très petit(-2)  | petit(-1) | "
 "normal | grand(+1) | Grand(+2) | GRAND(+3) | énorme(+4) | ÉNORME(+5)"
 
-#. set up the tooltips for branches form
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:373
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:395
 #, fuzzy
 msgid "Enter the name of a new branch."
 msgstr "Entrez la chaîne de substitution."
 
 #, fuzzy
 msgid "Enter the name of a new branch."
 msgstr "Entrez la chaîne de substitution."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:375
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:397
 #, fuzzy
 msgid "Add a new branch to the document."
 msgstr "Voulez-vous ouvrir le document ?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add a new branch to the document."
 msgstr "Voulez-vous ouvrir le document ?"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:377
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:399
 #, fuzzy
 msgid "Remove the selected branch from the document."
 msgstr "Enlever la citation"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remove the selected branch from the document."
 msgstr "Enlever la citation"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:379
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:401
 #, fuzzy
 msgid "Activate the selected branch for output."
 msgstr "Remonter la citation"
 
 #, fuzzy
 msgid "Activate the selected branch for output."
 msgstr "Remonter la citation"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:381
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:403
 #, fuzzy
 msgid "Deactivate the selected activated branch."
 msgstr "Enlever la citation"
 
 #, fuzzy
 msgid "Deactivate the selected activated branch."
 msgstr "Enlever la citation"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:383
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:405
 #, fuzzy
 msgid "Available branches for this document."
 msgstr "Références disponibles"
 
 #, fuzzy
 msgid "Available branches for this document."
 msgstr "Références disponibles"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:385
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407
 msgid "Activated branches. Content will occur in the document's output"
 msgstr ""
 
 msgid "Activated branches. Content will occur in the document's output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:387
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:409
 msgid "Modify background color of branch inset"
 msgstr ""
 
 msgid "Modify background color of branch inset"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:389
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:411
 msgid "Background color of branch inset"
 msgstr ""
 
 msgid "Background color of branch inset"
 msgstr ""
 
-#. Stack tabs
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:401
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:423
 msgid "Document"
 msgstr "Document"
 
 msgid "Document"
 msgstr "Document"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:403
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:425
 msgid "Paper"
 msgstr "Papier"
 
 msgid "Paper"
 msgstr "Papier"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:413
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:283
+msgid "Extra"
+msgstr "Autres"
+
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:435
 msgid ""
 "Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
 msgid ""
 "Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
 "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
@@ -11978,149 +11906,123 @@ msgstr ""
 "Votre version de libXpm est antérieure à 4.7.\n"
 "L'onglet `puces' de la fenêtre Document est désactivé."
 
 "Votre version de libXpm est antérieure à 4.7.\n"
 "L'onglet `puces' de la fenêtre Document est désactivé."
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1365
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1391
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Document en lecture seule. Modifications de style interdites."
 
 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
 msgstr "Document en lecture seule. Modifications de style interdites."
 
-#: src/frontends/xforms/FormERT.C:25
+#: src/frontends/xforms/FormERT.C:27
 #, fuzzy
 msgid "TeX Settings"
 msgstr "Paramètres du Document"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX Settings"
 msgstr "Paramètres du Document"
 
-#: src/frontends/xforms/FormErrorList.C:81 src/frontends/xforms/FormToc.C:100
-#: src/frontends/xforms/FormToc.C:118
+#: src/frontends/xforms/FormErrorList.C:83 src/frontends/xforms/FormToc.C:103
+#: src/frontends/xforms/FormToc.C:121
 msgid "*** No Lists ***"
 msgstr "*** Pas de Liste ***"
 
 msgid "*** No Lists ***"
 msgstr "*** Pas de Liste ***"
 
-#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:116
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview|Do not display"
+msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview"
 msgstr "Défaut|Noir et Blanc|Niveaux de Gris|Couleur|Ne pas afficher"
 
 msgstr "Défaut|Noir et Blanc|Niveaux de Gris|Couleur|Ne pas afficher"
 
-#. Set up the tooltips.
-#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:120
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:139
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:143
+#, c-format
+msgid "Scale%%%%|%1$s"
+msgstr "Échelle%%%%|%1$s"
+
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149
 msgid "The file you want to insert."
 msgstr "Le fichier que vous voulez insérer."
 
 msgid "The file you want to insert."
 msgstr "Le fichier que vous voulez insérer."
 
-#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:122
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:151
 msgid "Browse the directories."
 msgstr "Parcourt les répertoires."
 
 msgid "Browse the directories."
 msgstr "Parcourt les répertoires."
 
-#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:125
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154
 msgid "Scale the image to inserted percentage value."
 msgstr "Met l'image à l'échelle selon le pourcentage indiqué."
 
 msgid "Scale the image to inserted percentage value."
 msgstr "Met l'image à l'échelle selon le pourcentage indiqué."
 
-#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:127
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:146
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:156
 msgid "Select display mode for this image."
 msgstr "Choisit le mode d'affichage de l'image."
 
 msgid "Select display mode for this image."
 msgstr "Choisit le mode d'affichage de l'image."
 
-#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:234
-#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:408
+#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:212
+#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:389
 msgid "Warning! Couldn't open directory."
 msgstr "Attention ! Impossible d'ouvrir le répertoire."
 
 msgid "Warning! Couldn't open directory."
 msgstr "Attention ! Impossible d'ouvrir le répertoire."
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:48
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51
 #, fuzzy
 msgid "Float Settings"
 msgstr "Options de Flottant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Float Settings"
 msgstr "Options de Flottant"
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:78
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82
 msgid "Use the document's default settings."
 msgstr "Utilise les valeurs par défaut du document."
 
 msgid "Use the document's default settings."
 msgstr "Utilise les valeurs par défaut du document."
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:80
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84
 msgid "Enforce placement of float here."
 msgstr "Force le placement du flottant ici."
 
 msgid "Enforce placement of float here."
 msgstr "Force le placement du flottant ici."
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86
 msgid "Alternative suggestions for placement of float."
 msgstr "Autres recommandations pour le placement du flottant."
 
 msgid "Alternative suggestions for placement of float."
 msgstr "Autres recommandations pour le placement du flottant."
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88
 msgid "Try top of page."
 msgstr "Essaye de mettre le flottant en haut de la page."
 
 msgid "Try top of page."
 msgstr "Essaye de mettre le flottant en haut de la page."
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:90
 msgid "Try bottom of page."
 msgstr "Essaye de mettre le flottant au bas de la page."
 
 msgid "Try bottom of page."
 msgstr "Essaye de mettre le flottant au bas de la page."
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:92
 msgid "Put float on a separate page of floats."
 msgstr "Met le flottant sur une page de flottants, à part."
 
 msgid "Put float on a separate page of floats."
 msgstr "Met le flottant sur une page de flottants, à part."
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:90
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:94
 msgid "Try float here."
 msgstr "Essaye de mettre le flottant ici."
 
 msgid "Try float here."
 msgstr "Essaye de mettre le flottant ici."
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:92
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:96
 msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX."
 msgstr "Ignore les réglages internes. Correspond à « ! » en LaTeX."
 
 msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX."
 msgstr "Ignore les réglages internes. Correspond à « ! » en LaTeX."
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:94
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:98
 msgid "Span float over the columns."
 msgstr "Le flottant s'étendra sur toutes les colonnes."
 
 msgid "Span float over the columns."
 msgstr "Le flottant s'étendra sur toutes les colonnes."
 
-#: src/frontends/xforms/FormForks.C:41
-#, fuzzy
-msgid "Child Processes"
-msgstr "Processus Enfantés|c"
-
-#. Set up the tooltip mechanism
-#: src/frontends/xforms/FormForks.C:62
-msgid "All currently running child processes forked by LyX."
-msgstr "Tous les processus enfantés par LyX tournant actuellement."
-
-#: src/frontends/xforms/FormForks.C:69
-msgid "A list of all child processes to kill."
-msgstr "La liste de tous les processus enfantés à tuer."
-
-#: src/frontends/xforms/FormForks.C:76
-msgid "Add all processes to the list of processes to kill."
-msgstr "Ajouter tous les processus à la liste des processus à tuer."
-
-#: src/frontends/xforms/FormForks.C:79
-msgid ""
-"Add the currently selected child process to the list of processes to kill."
-msgstr ""
-"Ajouter l'élément actuellement sélectionné à la liste des processus à tuer."
-
-#: src/frontends/xforms/FormForks.C:82
-msgid "Remove the currently selected item from the list of processes to kill."
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:100
+msgid "Rotate the float sideways by 90 degs."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Enlever l'élément actuellement sélectionné de la liste des processus à tuer."
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:130
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:139
 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
 msgstr "Défaut|Noir et Blanc|Niveaux de Gris|Couleur|Ne pas afficher"
 
 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
 msgstr "Défaut|Noir et Blanc|Niveaux de Gris|Couleur|Ne pas afficher"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:133
-#, c-format
-msgid "Scale%%%%|%1$s"
-msgstr "Échelle%%%%|%1$s"
-
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:159
 msgid "Set the image width to the inserted value."
 msgstr "Définit la largeur de l'image."
 
 msgid "Set the image width to the inserted value."
 msgstr "Définit la largeur de l'image."
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162
 #, no-c-format
 msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image."
 msgstr "Choisit l'unité de largeur ; Échelle% met toute l'image à l'échelle."
 
 #, no-c-format
 msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image."
 msgstr "Choisit l'unité de largeur ; Échelle% met toute l'image à l'échelle."
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164
 msgid "Set the image height to the inserted value."
 msgstr "Définit la hauteur de l'image."
 
 msgid "Set the image height to the inserted value."
 msgstr "Définit la hauteur de l'image."
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:156
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166
 msgid "Select unit for height."
 msgstr "Choisit l'unité de hauteur"
 
 msgid "Select unit for height."
 msgstr "Choisit l'unité de hauteur"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:158
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:168
 msgid ""
 "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey "
 "aspect ratio."
 msgid ""
 "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey "
 "aspect ratio."
@@ -12129,7 +12031,7 @@ msgstr ""
 "indiquées de largeur et de hauteur, tout en respectant les proportions du "
 "rectangle."
 
 "indiquées de largeur et de hauteur, tout en respectant les proportions du "
 "rectangle."
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:172
 msgid ""
 "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX "
 "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which "
 msgid ""
 "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX "
 "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which "
@@ -12140,20 +12042,19 @@ msgstr ""
 "fichier auxiliaire comme « fichier.eps.bb » qui contient les valeurs du "
 "cadre limite."
 
 "fichier auxiliaire comme « fichier.eps.bb » qui contient les valeurs du "
 "cadre limite."
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:177
 msgid "Show image only as a rectangle of the original size."
 msgstr "N'affiche l'image que comme un rectangle de la taille d'origine."
 
 msgid "Show image only as a rectangle of the original size."
 msgstr "N'affiche l'image que comme un rectangle de la taille d'origine."
 
-#. set up the tooltips for the bounding-box-section
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:200
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210
 msgid "The lower left x-value of the bounding box."
 msgstr "Abscisse du point en bas à gauche du cadre limite."
 
 msgid "The lower left x-value of the bounding box."
 msgstr "Abscisse du point en bas à gauche du cadre limite."
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:202
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212
 msgid "The lower left y-value of the bounding box."
 msgstr "Ordonnée du point en bas à gauche de la boîte de délimitation."
 
 msgid "The lower left y-value of the bounding box."
 msgstr "Ordonnée du point en bas à gauche de la boîte de délimitation."
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:204
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:214
 msgid ""
 "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows "
 "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields."
 msgid ""
 "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows "
 "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields."
@@ -12162,15 +12063,15 @@ msgstr ""
 "champ permet d'entrer une valeur et une unité, par exemple 5cm, il détermine "
 "alors l'unité pour les autres champs."
 
 "champ permet d'entrer une valeur et une unité, par exemple 5cm, il détermine "
 "alors l'unité pour les autres champs."
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218
 msgid "The upper right y-value of the bounding box."
 msgstr "Ordonnée du point en haut à droite de la boîte de délimitation."
 
 msgid "The upper right y-value of the bounding box."
 msgstr "Ordonnée du point en haut à droite de la boîte de délimitation."
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:220
 msgid "Select unit for the bounding box values."
 msgstr "Choisit l'unité pour les valeurs de la boîte de délimitation."
 
 msgid "Select unit for the bounding box values."
 msgstr "Choisit l'unité pour les valeurs de la boîte de délimitation."
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:223
 msgid ""
 "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is "
 "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the "
 msgid ""
 "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is "
 "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the "
@@ -12180,12 +12081,11 @@ msgstr ""
 "lit la boîte de délimitation, pour les autres la taille de l'image en "
 "pixels. L'unité par défaut est le « bp », le gros point de PostScript."
 
 "lit la boîte de délimitation, pour les autres la taille de l'image en "
 "pixels. L'unité par défaut est le « bp », le gros point de PostScript."
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:228
 msgid "Clip image to the bounding box values."
 msgstr "Coupe l'image selon la boîte de délimitation."
 
 msgid "Clip image to the bounding box values."
 msgstr "Coupe l'image selon la boîte de délimitation."
 
-#. set up the tooltips for the extra section
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:251
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:260
 msgid ""
 "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, "
 "negative value clockwise."
 msgid ""
 "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, "
 "negative value clockwise."
@@ -12194,207 +12094,147 @@ msgstr ""
 "dans le sens antihoraire, les valeurs négatives dans le sens des aiguilles "
 "d'une montre."
 
 "dans le sens antihoraire, les valeurs négatives dans le sens des aiguilles "
 "d'une montre."
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:255
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264
 msgid "Insert the point of origin for rotation."
 msgstr "Entrez le point centre de rotation."
 
 msgid "Insert the point of origin for rotation."
 msgstr "Entrez le point centre de rotation."
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:257
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266
 msgid "Enables use of subfigure with its own caption."
 msgstr "Permet d'utiliser une sous-figure avec sa propre légende."
 
 msgid "Enables use of subfigure with its own caption."
 msgstr "Permet d'utiliser une sous-figure avec sa propre légende."
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:259
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268
 msgid "Insert the optional subfigure caption."
 msgstr "Mettez l'éventuelle légende de la sous-figure."
 
 msgid "Insert the optional subfigure caption."
 msgstr "Mettez l'éventuelle légende de la sous-figure."
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:270
 msgid ""
 "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package "
 "and not mentioned in the gui's tabfolders."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package "
 "and not mentioned in the gui's tabfolders."
 msgstr ""
 
-#. Stack tabs
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:270
-msgid "File"
-msgstr "Fichier"
-
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:272
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281
 msgid "Bounding Box"
 msgstr "Cadre"
 
 msgid "Bounding Box"
 msgstr "Cadre"
 
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:35
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:38
 #, fuzzy
 msgid "Child Document"
 msgstr "Document"
 
 #, fuzzy
 msgid "Child Document"
 msgstr "Document"
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:63
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66
 #, fuzzy
 msgid "File name to include."
 msgstr "Choisir le fichier à inclure"
 
 #, fuzzy
 msgid "File name to include."
 msgstr "Choisir le fichier à inclure"
 
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:65 src/frontends/xforms/FormPrint.C:87
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:90
 msgid "Browse directories for file name."
 msgstr "Parcourt les répertoires pour définir le nom du fichier."
 
 msgid "Browse directories for file name."
 msgstr "Parcourt les répertoires pour définir le nom du fichier."
 
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:67
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70
 #, fuzzy
 msgid "Use LaTeX \\input."
 msgstr "Utiliser input|#u"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use LaTeX \\input."
 msgstr "Utiliser input|#u"
 
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:69
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72
 #, fuzzy
 msgid "Use LaTeX \\include."
 msgstr "Utiliser include|#i"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use LaTeX \\include."
 msgstr "Utiliser include|#i"
 
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:71
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74
+#, fuzzy
 msgid "Use LaTeX \\verbatiminput."
 msgid "Use LaTeX \\verbatiminput."
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser input|#u"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:73
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76
 msgid "Underline spaces in generated output."
 msgstr ""
 
 msgid "Underline spaces in generated output."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:75
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78
 #, fuzzy
 msgid "Show LaTeX preview."
 msgstr "Le Préambule LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show LaTeX preview."
 msgstr "Le Préambule LaTeX"
 
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:77
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80
 #, fuzzy
 msgid "Load the file."
 msgstr "Charger le fichier"
 
 #, fuzzy
 msgid "Load the file."
 msgstr "Charger le fichier"
 
-#: src/frontends/xforms/FormLog.C:26
-msgid "LaTeX Log"
-msgstr "Journal de bord LaTeX"
-
-#: src/frontends/xforms/FormLog.C:36
-msgid "LyX: Literate Programming Build Log"
-msgstr "LyX : journal de compilation en programmation littéraire"
-
-#: src/frontends/xforms/FormLog.C:45
-msgid "No Literate Programming build log file found."
-msgstr "Journal de compilation de Programmation Littéraire introuvable."
-
-#: src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:57
-#, fuzzy
-msgid "Math Delimiters"
-msgstr "Délimiteurs Mathématiques"
-
-#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:61
+#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63
 #, fuzzy
 msgid "Math Matrix"
 msgstr "Matrice Mathématique"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Matrix"
 msgstr "Matrice Mathématique"
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:70
+#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:72
 #, fuzzy
 msgid "Top | Middle | Bottom"
 msgstr "Haut|Centre|Bas"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top | Middle | Bottom"
 msgstr "Haut|Centre|Bas"
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:29
+#: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:31
 #, fuzzy
 msgid "Math Spacing"
 msgstr "Espace mathématique"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Spacing"
 msgstr "Espace mathématique"
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:42
+#: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:48
 #, fuzzy
 msgid "Math Styles & Fonts"
 msgstr "Styles & Polices Mathématiques"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Styles & Fonts"
 msgstr "Styles & Polices Mathématiques"
 
-#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:37
-#, fuzzy
-msgid "Minipage Settings"
-msgstr "Options de minipage"
-
-#: src/frontends/xforms/FormNote.C:45
-msgid ""
-"Lyx Note: LyX internal only\n"
-"Comment: Export to LaTeX but don't print\n"
-"Greyed Out: Print as grey text"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:71
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Settings"
 msgstr "LyX : Options de Paragraphe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Settings"
 msgstr "LyX : Options de Paragraphe"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129
-#, fuzzy
-msgid "None|DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
-msgstr "Aucun|Défaut|Petit|Moyen|Grand|Ressort Vertical|Taille"
-
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:100
 msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
 msgstr "Défaut|Simple|Un et Demi|Double|Personnalisé"
 
 msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
 msgstr "Défaut|Simple|Un et Demi|Double|Personnalisé"
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
-msgid "Add additional space above this paragraph."
-msgstr "Ajoute de l'espace avant le paragraphe."
-
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:150
-msgid "Never suppress space (e.g. at top of page or new page)."
-msgstr ""
-"Cochez pour ne jamais enlever d'espace (par ex. en haut de page ou sur une "
-"nouvelle page)."
-
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:153
-msgid "Add additional space below this paragraph."
-msgstr "Ajoute de l'espace après le paragraphe."
-
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:155
-msgid "Never suppress space (e.g. at bottom of page or new page)."
-msgstr ""
-"Cochez pour ne jamais enlever d'espace (par ex. en bas de page ou sur une "
-"nouvelle page)."
-
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:270
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:277
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:284
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:291
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:198
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:205
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:212
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:219
 msgid " (default)"
 msgstr " (par défaut)"
 
 msgid " (default)"
 msgstr " (par défaut)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:209
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207
 msgid "Look & Feel"
 msgstr "Aspect"
 
 msgid "Look & Feel"
 msgstr "Aspect"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:212
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210
 msgid "Lang Opts"
 msgstr "Langue"
 
 msgid "Lang Opts"
 msgstr "Langue"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:215
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:213
 msgid "Conversion"
 msgstr "Conversion"
 
 msgid "Conversion"
 msgstr "Conversion"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:218
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:216
 msgid "Inputs"
 msgstr "Entrées"
 
 msgid "Inputs"
 msgstr "Entrées"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242
 msgid "Formats"
 msgstr "Formats"
 
 msgid "Formats"
 msgstr "Formats"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:502
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:498
 msgid "LyX objects that can be assigned a color."
 msgstr "Objets LyX dont on peut changer la couleur."
 
 msgid "LyX objects that can be assigned a color."
 msgstr "Objets LyX dont on peut changer la couleur."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:505
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:501
 msgid ""
 "Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
 msgstr ""
 "Modifier la couleur de l'objet LyX. Vous devez ensuite \"Appliquer\" la "
 "modification."
 
 msgid ""
 "Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
 msgstr ""
 "Modifier la couleur de l'objet LyX. Vous devez ensuite \"Appliquer\" la "
 "modification."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:575
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:572
 msgid "GUI background"
 msgstr "fond de l'interface"
 
 msgid "GUI background"
 msgstr "fond de l'interface"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:581
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:579
 msgid "GUI text"
 msgstr "texte de l'interface"
 
 msgid "GUI text"
 msgstr "texte de l'interface"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:587
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:586
 msgid "GUI selection"
 msgstr "sélection de l'interface"
 
 msgid "GUI selection"
 msgstr "sélection de l'interface"
 
@@ -12402,20 +12242,20 @@ msgstr "s
 msgid "GUI pointer"
 msgstr "pointeur de l'interface"
 
 msgid "GUI pointer"
 msgstr "pointeur de l'interface"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:742
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748
 #, fuzzy
 msgid "All explicitly defined converters for LyX"
 msgstr "Tous les convertisseurs aujourd'hui reconnus par LyX."
 
 #, fuzzy
 msgid "All explicitly defined converters for LyX"
 msgstr "Tous les convertisseurs aujourd'hui reconnus par LyX."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:745
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:751
 msgid "Convert \"from\" this format"
 msgstr "Convertir « depuis » ce format"
 
 msgid "Convert \"from\" this format"
 msgstr "Convertir « depuis » ce format"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:754
 msgid "Convert \"to\" this format"
 msgstr "Convertir « vers » ce format"
 
 msgid "Convert \"to\" this format"
 msgstr "Convertir « vers » ce format"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:751
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
 "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
@@ -12426,7 +12266,7 @@ msgstr ""
 "peut servir de chemin pour le jeu se scripts de conversion qui accompagne "
 "LyX."
 
 "peut servir de chemin pour le jeu se scripts de conversion qui accompagne "
 "LyX."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:763
 msgid ""
 "Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
 "result, and various other things."
 msgid ""
 "Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
 "result, and various other things."
@@ -12435,7 +12275,7 @@ msgstr ""
 "indiquant s'il faut traiter le résultat et comment, et diverses autres "
 "choses."
 
 "indiquant s'il faut traiter le résultat et comment, et diverses autres "
 "choses."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:761
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:767
 msgid ""
 "Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
 "you must then \"Apply\" the change."
 msgid ""
 "Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
 "you must then \"Apply\" the change."
@@ -12443,12 +12283,12 @@ msgstr ""
 "Enlève le convertisseur de la liste des convertisseurs disponibles. Vous "
 "devez ensuite « Appliquer » la modification."
 
 "Enlève le convertisseur de la liste des convertisseurs disponibles. Vous "
 "devez ensuite « Appliquer » la modification."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:765
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1037
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1052
 msgid "Add"
 msgstr "Ajouter"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Ajouter"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:766
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:772
 msgid ""
 "Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
 "must then \"Apply\" the change."
 msgid ""
 "Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
 "must then \"Apply\" the change."
@@ -12456,7 +12296,7 @@ msgstr ""
 "Ajoute le convertisseur à la liste des convertisseurs disponibles. Vous "
 "devez ensuite « Appliquer » la modification."
 
 "Ajoute le convertisseur à la liste des convertisseurs disponibles. Vous "
 "devez ensuite « Appliquer » la modification."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:769
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775
 msgid ""
 "Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
 "the change."
 msgid ""
 "Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
 "the change."
@@ -12464,33 +12304,38 @@ msgstr ""
 "Modifie le contenu du convertisseur. Vous devez ensuite \"Appliquer\" la "
 "modification."
 
 "Modifie le contenu du convertisseur. Vous devez ensuite \"Appliquer\" la "
 "modification."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1026
 msgid "All the currently defined formats known to LyX."
 msgstr "Tous les formats aujourd'hui reconnus par LyX."
 
 msgid "All the currently defined formats known to LyX."
 msgstr "Tous les formats aujourd'hui reconnus par LyX."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1029
 msgid "The format identifier."
 msgstr "L'identifiant de format."
 
 msgid "The format identifier."
 msgstr "L'identifiant de format."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1020
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1032
 msgid "The format name as it will appear in the menus."
 msgstr "Le nom du format tel qu'il apparaîtra dans les menus."
 
 msgid "The format name as it will appear in the menus."
 msgstr "Le nom du format tel qu'il apparaîtra dans les menus."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1023
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1035
 msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
 msgstr ""
 "Le raccourci clavier. Choisissez une lettre du nom d'interface. Sensible à "
 "la casse."
 
 msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
 msgstr ""
 "Le raccourci clavier. Choisissez une lettre du nom d'interface. Sensible à "
 "la casse."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1027
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1039
 msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
 msgstr "Pour reconnaître le fichier. Par ex., ps, pdf, tex."
 
 msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
 msgstr "Pour reconnaître le fichier. Par ex., ps, pdf, tex."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1030
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1042
 msgid "The command used to launch the viewer application."
 msgstr "La commande pour lancer la visionneuse."
 
 msgid "The command used to launch the viewer application."
 msgstr "La commande pour lancer la visionneuse."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1033
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1045
+#, fuzzy
+msgid "The command used to launch the editor application."
+msgstr "La commande pour lancer la visionneuse."
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1048
 msgid ""
 "Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
 "then \"Apply\" the change."
 msgid ""
 "Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
 "then \"Apply\" the change."
@@ -12498,7 +12343,7 @@ msgstr ""
 "Enlève le format de la liste des formats disponibles. Vous devez ensuite « "
 "Appliquer » la modification."
 
 "Enlève le format de la liste des formats disponibles. Vous devez ensuite « "
 "Appliquer » la modification."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1038
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1053
 msgid ""
 "Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
 "\"Apply\" the change."
 msgid ""
 "Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
 "\"Apply\" the change."
@@ -12506,7 +12351,7 @@ msgstr ""
 "Ajoute le format à la liste des formats disponibles. Vous devez ensuite « "
 "Appliquer » la modification."
 
 "Ajoute le format à la liste des formats disponibles. Vous devez ensuite « "
 "Appliquer » la modification."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1041
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1056
 msgid ""
 "Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
 "change."
 msgid ""
 "Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
 "change."
@@ -12514,49 +12359,54 @@ msgstr ""
 "Modifie le contenu du format. Vous devez ensuite « Appliquer » la "
 "modification."
 
 "Modifie le contenu du format. Vous devez ensuite « Appliquer » la "
 "modification."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1156
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1172
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 "Impossible d'enlever un Format utilisé par un Convertisseur. Enlevez d'abord "
 "le convertisseur."
 
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 "Impossible d'enlever un Format utilisé par un Convertisseur. Enlevez d'abord "
 "le convertisseur."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1654
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1682
 msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
 msgstr "Noir et Blanc|Niveaux de Gris|Couleur|Ne pas afficher"
 
 msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
 msgstr "Noir et Blanc|Niveaux de Gris|Couleur|Ne pas afficher"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1753
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1685
+#, fuzzy
+msgid "Off|No math|On"
+msgstr "mathématique"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1796
 msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
 msgstr " Défaut | Lettre US | Legal US | Executive US | A3 | A4 | A5 | B5 "
 
 msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
 msgstr " Défaut | Lettre US | Legal US | Executive US | A3 | A4 | A5 | B5 "
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1995
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2025
 msgid "Default path"
 msgstr "Répertoire par défaut"
 
 msgid "Default path"
 msgstr "Répertoire par défaut"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2000
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2030
 msgid "Template path"
 msgstr "Répertoire de modèles"
 
 msgid "Template path"
 msgstr "Répertoire de modèles"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2005
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2035
 msgid "Temporary dir"
 msgstr "Répertoire temporaire"
 
 msgid "Temporary dir"
 msgstr "Répertoire temporaire"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2010
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2040
 msgid "Last files"
 msgstr "Répertoire de récents"
 
 msgid "Last files"
 msgstr "Répertoire de récents"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2015
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2045
 msgid "Backup path"
 msgstr "Répertoire de sauvegarde"
 
 msgid "Backup path"
 msgstr "Répertoire de sauvegarde"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2020
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2050
 msgid "LyX server pipes"
 msgstr "Tubes du serveur LyX"
 
 msgid "LyX server pipes"
 msgstr "Tubes du serveur LyX"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2479
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2503
 msgid "Fonts must be positive!"
 msgstr "Les tailles de police doivent être positives !"
 
 msgid "Fonts must be positive!"
 msgstr "Les tailles de police doivent être positives !"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2502
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2526
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > Normal "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > Normal "
@@ -12565,162 +12415,156 @@ msgstr ""
 "Les tailles de police doivent être dans l'ordre minuscule > tout petit > "
 "très petit > petit > normal > grand > Grand > GRAND > énorme > ÉNORME."
 
 "Les tailles de police doivent être dans l'ordre minuscule > tout petit > "
 "très petit > petit > normal > grand > Grand > GRAND > énorme > ÉNORME."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2631
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2655
 msgid " ispell | aspell "
 msgstr " ispell | aspell "
 
 msgid " ispell | aspell "
 msgstr " ispell | aspell "
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:38
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:41
 #, fuzzy
 msgid "Print Document"
 msgstr "Document"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print Document"
 msgstr "Document"
 
-#. set up the tooltips for Destination
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:79
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:82
 msgid "Select for printer output."
 msgstr "Cochez pour imprimer avec une imprimante."
 
 msgid "Select for printer output."
 msgstr "Cochez pour imprimer avec une imprimante."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:81
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:84
 msgid "Enter printer command."
 msgstr "Entrez la commande d'impression."
 
 msgid "Enter printer command."
 msgstr "Entrez la commande d'impression."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:86
 msgid "Select for file output."
 msgstr "Cochez pour imprimer vers un fichier."
 
 msgid "Select for file output."
 msgstr "Cochez pour imprimer vers un fichier."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:85
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:88
 msgid "Enter file name as print destination."
 msgstr "Entrez le nom du fichier vers lequel imprimer."
 
 msgid "Enter file name as print destination."
 msgstr "Entrez le nom du fichier vers lequel imprimer."
 
-#. set up the tooltips for Range
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:91
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:94
 msgid "Select for printing all pages."
 msgstr "Cochez pour imprimer toutes les pages."
 
 msgid "Select for printing all pages."
 msgstr "Cochez pour imprimer toutes les pages."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:93
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:96
 msgid "Select for printing a specific page range."
 msgstr "Cochez pour n'imprimer que les pages d'un certain intervalle."
 
 # contrainte de longueur
 msgid "Select for printing a specific page range."
 msgstr "Cochez pour n'imprimer que les pages d'un certain intervalle."
 
 # contrainte de longueur
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:95
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:98
 msgid "First page."
 msgstr "Première page."
 
 msgid "First page."
 msgstr "Première page."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:97
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:100
 msgid "Last page."
 msgstr "Dernière page."
 
 msgid "Last page."
 msgstr "Dernière page."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:99
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:102
 msgid "Print the odd numbered pages."
 msgstr "Imprime seulement les pages impaires."
 
 msgid "Print the odd numbered pages."
 msgstr "Imprime seulement les pages impaires."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:101
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:104
 msgid "Print the even numbered pages."
 msgstr "Imprime seulement les pages paires."
 
 msgid "Print the even numbered pages."
 msgstr "Imprime seulement les pages paires."
 
-#. set up the tooltips for Copies
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:105
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:108
 msgid "Number of copies to be printed."
 msgstr "Le nombre d'exemplaires à imprimer."
 
 msgid "Number of copies to be printed."
 msgstr "Le nombre d'exemplaires à imprimer."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:107
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:110
 msgid "Sort the copies."
 msgstr "Trie les exemplaires."
 
 msgid "Sort the copies."
 msgstr "Trie les exemplaires."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:110
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:113
 msgid "Reverse the order of the printed pages."
 msgstr "Inverse l'ordre d'impression des pages."
 
 msgid "Reverse the order of the printed pages."
 msgstr "Inverse l'ordre d'impression des pages."
 
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference"
 msgstr "Référence Croisée"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference"
 msgstr "Référence Croisée"
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:72
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:75
 msgid "Select a document for references."
 msgstr "Choisit le document auquel vous allez vous référer."
 
 msgid "Select a document for references."
 msgstr "Choisit le document auquel vous allez vous référer."
 
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:74
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:77
 msgid "Sort the references alphabetically."
 msgstr "Trie les références par ordre aphabétique."
 
 msgid "Sort the references alphabetically."
 msgstr "Trie les références par ordre aphabétique."
 
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:76 src/frontends/xforms/FormRef.C:285
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290
 msgid "Go to selected reference."
 msgstr "Va à la référence choisie."
 
 msgid "Go to selected reference."
 msgstr "Va à la référence choisie."
 
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:78
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:81
 msgid "Update the list of references."
 msgstr "Met à jour la liste des références."
 
 msgid "Update the list of references."
 msgstr "Met à jour la liste des références."
 
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:80
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:83
 msgid "Select format style of the reference."
 msgstr "Choisit le style de présentation de la référence."
 
 msgid "Select format style of the reference."
 msgstr "Choisit le style de présentation de la référence."
 
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:183
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:186
 msgid "*** No labels found in document ***"
 msgstr "*** Pas d´étiquettes dans ce document ***"
 
 msgid "*** No labels found in document ***"
 msgstr "*** Pas d´étiquettes dans ce document ***"
 
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:281
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:286
 msgid "Go back"
 msgstr "Revenir"
 
 msgid "Go back"
 msgstr "Revenir"
 
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:282
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:287
 msgid "Go back to original place."
 msgstr "Retourne à l'endroit d'origine."
 
 msgid "Go back to original place."
 msgstr "Retourne à l'endroit d'origine."
 
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:284
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:289
 msgid "Go to"
 msgstr "Aller"
 
 msgid "Go to"
 msgstr "Aller"
 
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:30
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31
 msgid "Find and Replace"
 msgstr "Rechercher et Remplacer"
 
 msgid "Find and Replace"
 msgstr "Rechercher et Remplacer"
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:47
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:48
 msgid "Enter the string you want to find."
 msgstr "Entrez la chaîne de caractères à rechercher."
 
 msgid "Enter the string you want to find."
 msgstr "Entrez la chaîne de caractères à rechercher."
 
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:49
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:50
 msgid "Enter the replacement string."
 msgstr "Entrez la chaîne de substitution."
 
 msgid "Enter the replacement string."
 msgstr "Entrez la chaîne de substitution."
 
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:51
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:52
 msgid "Continue to next search result."
 msgstr "Continue jusqu'à la prochaine occurrence."
 
 msgid "Continue to next search result."
 msgstr "Continue jusqu'à la prochaine occurrence."
 
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:53
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:54
 msgid "Replace search result by replacement string."
 msgstr "Remplace l'occurrence trouvée par la chaîne de substitution."
 
 msgid "Replace search result by replacement string."
 msgstr "Remplace l'occurrence trouvée par la chaîne de substitution."
 
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:55
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:56
 msgid "Replace all by replacement string."
 msgstr "Remplace toutes les occurrences par la chaîne de substitution."
 
 msgid "Replace all by replacement string."
 msgstr "Remplace toutes les occurrences par la chaîne de substitution."
 
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:57
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:58
 msgid "Do case sensitive search."
 msgstr "Rend la recherche sensible à la casse"
 
 msgid "Do case sensitive search."
 msgstr "Rend la recherche sensible à la casse"
 
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:59
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:60
 msgid "Search only matching words."
 msgstr "La recherche est limitée aux occurrences formant un mot complet."
 
 msgid "Search only matching words."
 msgstr "La recherche est limitée aux occurrences formant un mot complet."
 
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:61
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:62
 msgid "Search backwards."
 msgstr "Recherche en arrière."
 
 msgid "Search backwards."
 msgstr "Recherche en arrière."
 
-#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:36
+#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:39
 msgid "Send document to command"
 msgstr "Envoyer le Document à la Commande"
 
 msgid "Send document to command"
 msgstr "Envoyer le Document à la Commande"
 
-#. Set up the tooltip mechanism
-#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:53
+#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:56
 msgid ""
 "Export the buffer to this format before running the command below on it."
 msgstr ""
 "Exporte le tampon dans ce format avant de le passer à la commande ci-dessous."
 
 msgid ""
 "Export the buffer to this format before running the command below on it."
 msgstr ""
 "Exporte le tampon dans ce format avant de le passer à la commande ci-dessous."
 
-#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:56
+#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:59
 msgid ""
 "Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will "
 "be replaced by the name of this file."
 msgid ""
 "Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will "
 "be replaced by the name of this file."
@@ -12728,87 +12572,84 @@ msgstr ""
 "Lance cette commande sur le tampon exporté dans le format choisi. $$FName "
 "sera remplacé par le nom du fichier."
 
 "Lance cette commande sur le tampon exporté dans le format choisi. $$FName "
 "sera remplacé par le nom du fichier."
 
-#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:26
+#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27
 msgid "Show File"
 msgstr "Afficher le Fichier"
 
 msgid "Show File"
 msgstr "Afficher le Fichier"
 
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:32
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spell-check Document"
+msgid "Spell-check document"
 msgstr "Correction orthographique terminée"
 
 msgstr "Correction orthographique terminée"
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:59
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:61
 msgid "Type replacement for unknown word or select from suggestions."
 msgstr "Tapez un mot ou choisissez parmi les suggestions."
 
 msgid "Type replacement for unknown word or select from suggestions."
 msgstr "Tapez un mot ou choisissez parmi les suggestions."
 
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:62
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:64
 msgid "List of replacement suggestions from dictionary."
 msgstr "Liste des mots suggérés par le dictionnaire."
 
 msgid "List of replacement suggestions from dictionary."
 msgstr "Liste des mots suggérés par le dictionnaire."
 
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:66
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:68
 msgid "Replace unknown word."
 msgstr "Remplace le mot."
 
 msgid "Replace unknown word."
 msgstr "Remplace le mot."
 
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:68
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:70
 msgid "Ignore unknown word."
 msgstr "Ignore le mot."
 
 # contrainte de longueur
 msgid "Ignore unknown word."
 msgstr "Ignore le mot."
 
 # contrainte de longueur
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:70
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:72
 msgid "Accept unknown word as known in this session."
 msgstr "Accepte le mot durant cette session."
 
 msgid "Accept unknown word as known in this session."
 msgstr "Accepte le mot durant cette session."
 
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:72
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:74
 msgid "Add unknown word to personal dictionary."
 msgstr "Ajoute le mot à votre dictionnaire personnel."
 
 msgid "Add unknown word to personal dictionary."
 msgstr "Ajoute le mot à votre dictionnaire personnel."
 
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:74
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:76
 msgid "Shows word count and progress on spell check."
 msgstr "Affiche le nombre de mots et la progression de la correction."
 
 msgid "Shows word count and progress on spell check."
 msgstr "Affiche le nombre de mots et la progression de la correction."
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:130
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:136
 msgid "Column/Row"
 msgstr "Col./Ligne"
 
 msgid "Column/Row"
 msgstr "Col./Ligne"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:132
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:138
 msgid "Cell"
 msgstr "Case"
 
 msgid "Cell"
 msgstr "Case"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:134
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:140
 msgid "LongTable"
 msgstr "Tab.Long"
 
 msgid "LongTable"
 msgstr "Tab.Long"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:532
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:538
 msgid "Wrong Cursor position, updated window"
 msgstr "Mauvaise position du curseur, MàJ fenêtre"
 
 msgid "Wrong Cursor position, updated window"
 msgstr "Mauvaise position du curseur, MàJ fenêtre"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:553
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:571
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:559
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:577
 msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
 msgstr "Format incorrect (exemple correct : 10mm)"
 
 msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
 msgstr "Format incorrect (exemple correct : 10mm)"
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:43
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:45
 #, fuzzy
 msgid "Number of columns in the tabular."
 msgstr "Nombre de colonnes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Number of columns in the tabular."
 msgstr "Nombre de colonnes"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:45
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:47
 #, fuzzy
 msgid "Number of rows in the tabular."
 msgstr "Nombre de lignes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Number of rows in the tabular."
 msgstr "Nombre de lignes"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:31
+#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35
 msgid "LaTeX Information"
 msgstr "Informations LaTeX"
 
 msgid "LaTeX Information"
 msgstr "Informations LaTeX"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:43
+#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:47
 msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles"
 msgstr "Classes LaTeX|Styles LaTeX|Styles BibTeX"
 
 msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles"
 msgstr "Classes LaTeX|Styles LaTeX|Styles BibTeX"
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:49
+#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:53
 msgid ""
 "Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if "
 "the corresponding LyX layout file exists."
 msgid ""
 "Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if "
 "the corresponding LyX layout file exists."
@@ -12817,20 +12658,20 @@ msgstr ""
 "que ces classes ne sont accessibles dans LyX que s'il y a un fichier de "
 "format LyX qui leur correspond."
 
 "que ces classes ne sont accessibles dans LyX que s'il y a un fichier de "
 "format LyX qui leur correspond."
 
-#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:53
+#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:57
 msgid "Show full path or only file name."
 msgstr "Affiche le chemin complet ou juste le nom du fichier."
 
 msgid "Show full path or only file name."
 msgstr "Affiche le chemin complet ou juste le nom du fichier."
 
-#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:56
+#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60
 msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists."
 msgstr ""
 "Lance le script « TexFiles.sh » pour reconstruire la liste des fichiers."
 
 msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists."
 msgstr ""
 "Lance le script « TexFiles.sh » pour reconstruire la liste des fichiers."
 
-#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:59
+#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63
 msgid "Double click to view contents of file."
 msgstr "Double cliquez pour voir le contenu du fichier."
 
 msgid "Double click to view contents of file."
 msgstr "Double cliquez pour voir le contenu du fichier."
 
-#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:66
+#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:70
 msgid ""
 "Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you "
 "install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-"
 msgid ""
 "Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you "
 "install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-"
@@ -12841,106 +12682,123 @@ msgstr ""
 "l'exécuter, vous devez avoir les droits d'écriture sur les répertoires tex, "
 "souvent /var/lib/texmf et compagnie."
 
 "l'exécuter, vous devez avoir les droits d'écriture sur les répertoires tex, "
 "souvent /var/lib/texmf et compagnie."
 
-#: src/frontends/xforms/FormToc.C:33 src/insets/insettoc.C:48
+#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Table des Matières"
 
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Table des Matières"
 
-#: src/frontends/xforms/FormVCLog.C:25
-msgid "Version Control Log"
-msgstr "Historique de Contrôle de Version"
+#: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166
+#, fuzzy
+msgid "VSpace Settings"
+msgstr "Paramètres du Document"
+
+#: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:198
+#, fuzzy
+msgid "DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
+msgstr "Aucun|Défaut|Petit|Moyen|Grand|Ressort Vertical|Taille"
+
+#: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:212
+#, fuzzy
+msgid "Additional vertical space."
+msgstr "Espacement Vertical :|#E"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:37
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40
 #, fuzzy
 msgid "Text Wrap Settings"
 msgstr "Paramètres du Document"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Wrap Settings"
 msgstr "Paramètres du Document"
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:73
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76
+#, fuzzy
 msgid "Enter width for the float."
 msgid "Enter width for the float."
-msgstr ""
+msgstr "Insérer un grand Flottant"
 
 
-#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:75
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:78
 msgid ""
 "Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to "
 "the left if page number is even."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to "
 "the left if page number is even."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:78
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:81
 msgid ""
 "Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the "
 "right if page number is even."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the "
 "right if page number is even."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:81
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:84
 msgid "Forces float to the left in the paragraph."
 msgstr ""
 
 msgid "Forces float to the left in the paragraph."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:83
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:86
 msgid "Forces float to the right in the paragraph."
 msgstr ""
 
 msgid "Forces float to the right in the paragraph."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:125
+#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:139
 msgid "[End of history]"
 msgstr "[Fin de l'historique]"
 
 msgid "[End of history]"
 msgstr "[Fin de l'historique]"
 
-#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:139
+#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:153
 msgid "[Beginning of history]"
 msgstr "[Début de l'historique]"
 
 msgid "[Beginning of history]"
 msgstr "[Début de l'historique]"
 
-#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:153
+#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:167
 msgid "[no match]"
 msgstr "[aucune complétion]"
 
 msgid "[no match]"
 msgstr "[aucune complétion]"
 
-#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:159
+#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:173
 msgid "[only completion]"
 msgstr "[seule complétion]"
 
 msgid "[only completion]"
 msgstr "[seule complétion]"
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:392
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:416
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:451
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:497
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:343
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:388
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open file."
+msgstr "Impossible de trouver le fichier"
+
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:420
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:444
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:479
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:525
 msgid "The absolute path is required."
 msgstr "Chemin d'accès complet requis"
 
 msgid "The absolute path is required."
 msgstr "Chemin d'accès complet requis"
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:398
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:422
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:462
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:508
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:426
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:450
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:490
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:536
 msgid "Directory does not exist."
 msgstr "Répertoire inexistant"
 
 msgid "Directory does not exist."
 msgstr "Répertoire inexistant"
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:403
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:467
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:431
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:495
 msgid "Cannot write to this directory."
 msgstr "Réperoire interdit en écriture."
 
 msgid "Cannot write to this directory."
 msgstr "Réperoire interdit en écriture."
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:427
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:455
 msgid "Cannot read this directory."
 msgstr "Répertoire interdit en lecture."
 
 msgid "Cannot read this directory."
 msgstr "Répertoire interdit en lecture."
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:445
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:491
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:473
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:519
 msgid "No file input."
 msgstr "Fichier en entrée vide."
 
 msgid "No file input."
 msgstr "Fichier en entrée vide."
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:473
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:519
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:501
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:547
 msgid "A file is required, not a directory."
 msgstr "Il faut mettre un fichier, pas un répertoire."
 
 msgid "A file is required, not a directory."
 msgstr "Il faut mettre un fichier, pas un répertoire."
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:478
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:506
 msgid "Cannot write to this file."
 msgstr "Impossible d'écrire le fichier."
 
 msgid "Cannot write to this file."
 msgstr "Impossible d'écrire le fichier."
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:513
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:541
 msgid "Cannot read from this directory."
 msgstr "Impossible de lire dans ce répertoire."
 
 msgid "Cannot read from this directory."
 msgstr "Impossible de lire dans ce répertoire."
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:524
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:552
 msgid "File does not exist."
 msgstr "Fichier inexistant."
 
 msgid "File does not exist."
 msgstr "Fichier inexistant."
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:529
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:557
 msgid "Cannot read from this file."
 msgstr "Impossible de lire ce fichier."
 
 msgid "Cannot read from this file."
 msgstr "Impossible de lire ce fichier."
 
@@ -12959,53 +12817,54 @@ msgstr "Impossible d'importer le fichier"
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr "Pas d'information pour importer depuis %1$s"
 
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr "Pas d'information pour importer depuis %1$s"
 
-#. we are done
 #: src/importer.C:84
 msgid "imported."
 msgstr "importé."
 
 #: src/importer.C:84
 msgid "imported."
 msgstr "importé."
 
-#: src/insets/inset.C:73
+#: src/insets/insetbase.C:215
 msgid "Opened inset"
 msgstr "Insert ouvert"
 
 msgid "Opened inset"
 msgstr "Insert ouvert"
 
-#: src/insets/insetbibtex.C:131
+#: src/insets/insetbibtex.C:92
 msgid "BibTeX Generated References"
 msgstr "Références BibTeX"
 
 msgid "BibTeX Generated References"
 msgstr "Références BibTeX"
 
-#: src/insets/insetbox.C:52
+#: src/insets/insetbox.C:55
 #, fuzzy
 msgid "Boxed"
 msgstr "Grasse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Boxed"
 msgstr "Grasse"
 
-#: src/insets/insetbox.C:53
+#: src/insets/insetbox.C:56
 #, fuzzy
 msgid "Frameless"
 msgstr "Paramètres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Frameless"
 msgstr "Paramètres"
 
-#: src/insets/insetbox.C:54
+#: src/insets/insetbox.C:57
+#, fuzzy
 msgid "ovalbox"
 msgid "ovalbox"
-msgstr ""
+msgstr "Double"
 
 
-#: src/insets/insetbox.C:55
+#: src/insets/insetbox.C:58
+#, fuzzy
 msgid "Ovalbox"
 msgid "Ovalbox"
-msgstr ""
+msgstr "Partie"
 
 
-#: src/insets/insetbox.C:56
+#: src/insets/insetbox.C:59
 msgid "Shadowbox"
 msgstr ""
 
 msgid "Shadowbox"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetbox.C:57
+#: src/insets/insetbox.C:60
 #, fuzzy
 msgid "Doublebox"
 msgstr "Double"
 
 #, fuzzy
 msgid "Doublebox"
 msgstr "Double"
 
-#: src/insets/insetbox.C:112
+#: src/insets/insetbox.C:114
 #, fuzzy
 msgid "Opened Box Inset"
 msgstr "Insert de note ouvert"
 
 # à revoir
 #, fuzzy
 msgid "Opened Box Inset"
 msgstr "Insert de note ouvert"
 
 # à revoir
-#: src/insets/insetbranch.C:75
+#: src/insets/insetbranch.C:71
 #, fuzzy
 msgid "Opened Branch Inset"
 msgstr "Insert d'enrobage ouvert"
 #, fuzzy
 msgid "Opened Branch Inset"
 msgstr "Insert d'enrobage ouvert"
@@ -13015,11 +12874,11 @@ msgstr "Insert d'enrobage ouvert"
 msgid "Opened Caption Inset"
 msgstr "Insert de légende ouvert"
 
 msgid "Opened Caption Inset"
 msgstr "Insert de légende ouvert"
 
-#: src/insets/insetcaption.C:102
+#: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109
 msgid "Float"
 msgstr "Flottant"
 
 msgid "Float"
 msgstr "Flottant"
 
-#: src/insets/insetcharstyle.C:73
+#: src/insets/insetcharstyle.C:76
 #, fuzzy
 msgid "Opened CharStyle Inset"
 msgstr "Insert de note ouvert"
 #, fuzzy
 msgid "Opened CharStyle Inset"
 msgstr "Insert de note ouvert"
@@ -13031,44 +12890,41 @@ msgid "Opened Environment Inset: "
 msgstr "Insert de paramètre optionnel ouvert"
 
 # à revoir
 msgstr "Insert de paramètre optionnel ouvert"
 
 # à revoir
-#: src/insets/insetert.C:217
+#: src/insets/insetert.C:112
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "Insert ERT ouvert"
 
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "Insert ERT ouvert"
 
-#: src/insets/insetert.C:235
-#, fuzzy
-msgid "Cannot change font"
-msgstr "Impossible de convertir le fichier"
-
-#: src/insets/insetert.C:236
-msgid "You cannot change font settings inside TeX code."
-msgstr ""
-
-#: src/insets/insetert.C:485 src/insets/insetert.C:493
+#: src/insets/insetert.C:250
 msgid "ERT"
 msgstr "ERT"
 
 msgid "ERT"
 msgstr "ERT"
 
-#: src/insets/insetexternal.C:563
-#, c-format
+#: src/insets/insetexternal.C:564
+#, fuzzy, c-format
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgid "External template %1$s is not installed"
-msgstr ""
+msgstr "&Autres Options"
 
 
-#: src/insets/insetfloat.C:136 src/insets/insetfloat.C:386
+#: src/insets/insetfloat.C:136 src/insets/insetfloat.C:402
+#: src/insets/insetfloat.C:412
 msgid "float: "
 msgstr "flottant : "
 
 msgid "float: "
 msgstr "flottant : "
 
-#: src/insets/insetfloat.C:270
+#: src/insets/insetfloat.C:281
 msgid "Opened Float Inset"
 msgstr "Insert de flottant ouvert"
 
 msgid "Opened Float Inset"
 msgstr "Insert de flottant ouvert"
 
-#: src/insets/insetfloatlist.C:63
+#: src/insets/insetfloat.C:414
+#, fuzzy
+msgid " (sideways)"
+msgstr " (large)"
+
+#: src/insets/insetfloatlist.C:56
 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
 msgstr "ERREUR : type de flottant non existant !"
 
 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
 msgstr "ERREUR : type de flottant non existant !"
 
-#: src/insets/insetfloatlist.C:165
-#, c-format
+#: src/insets/insetfloatlist.C:120
+#, fuzzy, c-format
 msgid "List of %1$s"
 msgid "List of %1$s"
-msgstr "Liste de %1$s"
+msgstr "Liste des tableaux"
 
 # contrainte de longueur
 #: src/insets/insetfoot.C:35 src/insets/insetfoot.C:43
 
 # contrainte de longueur
 #: src/insets/insetfoot.C:35 src/insets/insetfoot.C:43
@@ -13080,7 +12936,7 @@ msgstr "bas"
 msgid "Opened Footnote Inset"
 msgstr "Insert de note en bas de page ouvert"
 
 msgid "Opened Footnote Inset"
 msgstr "Insert de note en bas de page ouvert"
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:395
+#: src/insets/insetgraphics.C:364 src/insets/insetinclude.C:382
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
@@ -13088,54 +12944,52 @@ msgid ""
 "into the temporary directory."
 msgstr "Erreur ! Impossible de supprimer le répertoire temporaire :"
 
 "into the temporary directory."
 msgstr "Erreur ! Impossible de supprimer le répertoire temporaire :"
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:504
+#: src/insets/insetgraphics.C:520
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:530
+#: src/insets/insetgraphics.C:551
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
 "Try defining a convertor in the preferences."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
 "Try defining a convertor in the preferences."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:533
+#: src/insets/insetgraphics.C:554
 #, fuzzy
 msgid "Could not convert image"
 msgstr "Impossible de convertir le fichier"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not convert image"
 msgstr "Impossible de convertir le fichier"
 
-#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
-#. images to ascii approximation.
-#. 1. Convert file to ascii using gifscii
-#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
-#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:627
+#: src/insets/insetgraphics.C:659
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "Fichier graphique : %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "Fichier graphique : %1$s"
 
-#: src/insets/insetinclude.C:253
+#: src/insets/insetinclude.C:269
 msgid "Verbatim Input"
 msgstr "Incorporation Verbatim"
 
 # mieux que "Mot à mot" ?
 msgid "Verbatim Input"
 msgstr "Incorporation Verbatim"
 
 # mieux que "Mot à mot" ?
-#: src/insets/insetinclude.C:254
+#: src/insets/insetinclude.C:270
 msgid "Verbatim Input*"
 msgstr "Incorporation verbatim*"
 
 msgid "Verbatim Input*"
 msgstr "Incorporation verbatim*"
 
-#: src/insets/insetindex.C:45
-msgid "Idx"
-msgstr "Idx"
+#: src/insets/insetinclude.C:351
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"has textclass `%2$s'\n"
+"while parent file has textclass `%3$s'."
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/insetlist.C:41
-msgid "list"
-msgstr "liste"
+#: src/insets/insetinclude.C:357
+msgid "Different textclasses"
+msgstr ""
 
 
-# à revoir
-#: src/insets/insetlist.C:63
-msgid "Opened List Inset"
-msgstr "Insert de liste ouvert"
+#: src/insets/insetindex.C:38
+msgid "Idx"
+msgstr "Idx"
 
 #: src/insets/insetmarginal.C:30 src/insets/insetmarginal.C:38
 msgid "margin"
 
 #: src/insets/insetmarginal.C:30 src/insets/insetmarginal.C:38
 msgid "margin"
@@ -13146,16 +13000,12 @@ msgstr "marge"
 msgid "Opened Marginal Note Inset"
 msgstr "Insert de note en marge ouvert"
 
 msgid "Opened Marginal Note Inset"
 msgstr "Insert de note en marge ouvert"
 
-#: src/insets/insetminipage.C:68
-msgid "minipage"
-msgstr "minipage"
-
-# à revoir
-#: src/insets/insetminipage.C:235
-msgid "Opened Minipage Inset"
-msgstr "Insert de minipage ouvert"
+#: src/insets/insetnote.C:56
+#, fuzzy
+msgid "Greyed out"
+msgstr "Insert ouvert"
 
 
-#: src/insets/insetnote.C:73
+#: src/insets/insetnote.C:134
 msgid "Opened Note Inset"
 msgstr "Insert de note ouvert"
 
 msgid "Opened Note Inset"
 msgstr "Insert de note ouvert"
 
@@ -13168,68 +13018,68 @@ msgstr "opt"
 msgid "Opened Optional Argument Inset"
 msgstr "Insert de paramètre optionnel ouvert"
 
 msgid "Opened Optional Argument Inset"
 msgstr "Insert de paramètre optionnel ouvert"
 
-#: src/insets/insetref.C:144 src/mathed/ref_inset.C:157
+#: src/insets/insetref.C:138 src/mathed/ref_inset.C:155
 msgid "Ref: "
 msgstr "Réf : "
 
 msgid "Ref: "
 msgstr "Réf : "
 
-#: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:158
+#: src/insets/insetref.C:139 src/mathed/ref_inset.C:156
 #, fuzzy
 msgid "Equation"
 msgstr "Citation"
 
 #, fuzzy
 msgid "Equation"
 msgstr "Citation"
 
-#: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:158
+#: src/insets/insetref.C:139 src/mathed/ref_inset.C:156
 #, fuzzy
 msgid "EqRef: "
 msgstr "Réf : "
 
 #, fuzzy
 msgid "EqRef: "
 msgstr "Réf : "
 
-#: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:159
+#: src/insets/insetref.C:140 src/mathed/ref_inset.C:157
 msgid "Page Number"
 msgstr "Numéro de Page"
 
 msgid "Page Number"
 msgstr "Numéro de Page"
 
-#: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:159
+#: src/insets/insetref.C:140 src/mathed/ref_inset.C:157
 msgid "Page: "
 msgstr "Page : "
 
 msgid "Page: "
 msgstr "Page : "
 
-#: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:160
+#: src/insets/insetref.C:141 src/mathed/ref_inset.C:158
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr "N° de Page du Texte"
 
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr "N° de Page du Texte"
 
-#: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:160
+#: src/insets/insetref.C:141 src/mathed/ref_inset.C:158
 msgid "TextPage: "
 msgstr "Page du Texte : "
 
 msgid "TextPage: "
 msgstr "Page du Texte : "
 
-#: src/insets/insetref.C:148 src/mathed/ref_inset.C:161
+#: src/insets/insetref.C:142 src/mathed/ref_inset.C:159
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr "Standard + N° de Page du Texte"
 
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr "Standard + N° de Page du Texte"
 
-#: src/insets/insetref.C:148 src/mathed/ref_inset.C:161
+#: src/insets/insetref.C:142 src/mathed/ref_inset.C:159
 msgid "Ref+Text: "
 msgstr "Réf+Texte : "
 
 msgid "Ref+Text: "
 msgstr "Réf+Texte : "
 
-#: src/insets/insetref.C:149 src/mathed/ref_inset.C:162
+#: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:160
 msgid "PrettyRef"
 msgstr "PrettyRef"
 
 msgid "PrettyRef"
 msgstr "PrettyRef"
 
-#: src/insets/insetref.C:149 src/mathed/ref_inset.C:162
+#: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:160
 msgid "PrettyRef: "
 msgstr "PrettyRef : "
 
 msgid "PrettyRef: "
 msgstr "PrettyRef : "
 
-#: src/insets/insettabular.C:380
+#: src/insets/insettabular.C:370
 #, fuzzy
 msgid "Opened table"
 msgstr "Ouvrir"
 
 #, fuzzy
 msgid "Opened table"
 msgstr "Ouvrir"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1498
+#: src/insets/insettabular.C:1320
 #, fuzzy
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Erreur lors de la mise à l'échelle"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr "Erreur lors de la mise à l'échelle"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1499
+#: src/insets/insettabular.C:1321
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
 # à revoir
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
 # à revoir
-#: src/insets/insettext.C:301
+#: src/insets/insettext.C:272
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Insert de texte ouvert"
 
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Insert de texte ouvert"
 
@@ -13242,112 +13092,113 @@ msgstr "th
 msgid "Opened Theorem Inset"
 msgstr "Insert de théorème ouvert"
 
 msgid "Opened Theorem Inset"
 msgstr "Insert de théorème ouvert"
 
-#: src/insets/insettoc.C:49
+#: src/insets/insettoc.C:43
 msgid "Unknown toc list"
 msgstr "Liste TdM inconnue"
 
 msgid "Unknown toc list"
 msgstr "Liste TdM inconnue"
 
-#: src/insets/inseturl.C:65
+#: src/insets/inseturl.C:40
 msgid "Url: "
 msgstr "URL : "
 
 # pourquoi passer de HtmlUrl à UrlHtml ? Retour sans traduction -- JPC
 # pas d'accord, c'est sans doute "Url (en / de type) Html" -- AR
 msgid "Url: "
 msgstr "URL : "
 
 # pourquoi passer de HtmlUrl à UrlHtml ? Retour sans traduction -- JPC
 # pas d'accord, c'est sans doute "Url (en / de type) Html" -- AR
-#: src/insets/inseturl.C:67
+#: src/insets/inseturl.C:42
 msgid "HtmlUrl: "
 msgstr "URL HTML : "
 
 msgid "HtmlUrl: "
 msgstr "URL HTML : "
 
-#: src/insets/insetwrap.C:61
+#: src/insets/insetwrap.C:62
 msgid "wrap: "
 msgstr "enrobe : "
 
 # à revoir
 msgid "wrap: "
 msgstr "enrobe : "
 
 # à revoir
-#: src/insets/insetwrap.C:177
+#: src/insets/insetwrap.C:180
 msgid "Opened Wrap Inset"
 msgstr "Insert d'enrobage ouvert"
 
 msgid "Opened Wrap Inset"
 msgstr "Insert d'enrobage ouvert"
 
-#: src/insets/render_graphic.C:89
+#: src/insets/render_graphic.C:89 src/insets/render_graphic.C:93
 #, fuzzy
 msgid "Not shown."
 msgstr " inconnu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Not shown."
 msgstr " inconnu"
 
-#: src/insets/render_graphic.C:91
+#: src/insets/render_graphic.C:95
 msgid "Loading..."
 msgstr "Chargement..."
 
 msgid "Loading..."
 msgstr "Chargement..."
 
-#: src/insets/render_graphic.C:93
+#: src/insets/render_graphic.C:97
 msgid "Converting to loadable format..."
 msgstr "Conversion vers un format lisible..."
 
 msgid "Converting to loadable format..."
 msgstr "Conversion vers un format lisible..."
 
-#: src/insets/render_graphic.C:95
-msgid "Loaded into memory. Must now generate pixmap."
+#: src/insets/render_graphic.C:99
+#, fuzzy
+msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
 msgstr "Chargé en mémoire. Doit maintenant générer une pixmap."
 
 msgstr "Chargé en mémoire. Doit maintenant générer une pixmap."
 
-#: src/insets/render_graphic.C:97
+#: src/insets/render_graphic.C:101
 msgid "Scaling etc..."
 msgstr "Mise à l'échelle..."
 
 msgid "Scaling etc..."
 msgstr "Mise à l'échelle..."
 
-#: src/insets/render_graphic.C:99
+#: src/insets/render_graphic.C:103
 msgid "Ready to display"
 msgstr "Prêt à afficher"
 
 msgid "Ready to display"
 msgstr "Prêt à afficher"
 
-#: src/insets/render_graphic.C:101
+#: src/insets/render_graphic.C:105
 msgid "No file found!"
 msgstr "Fichier introuvable !"
 
 msgid "No file found!"
 msgstr "Fichier introuvable !"
 
-#: src/insets/render_graphic.C:103
+#: src/insets/render_graphic.C:107
 msgid "Error converting to loadable format"
 msgstr "Erreur lors de la conversion vers un format lisible"
 
 msgid "Error converting to loadable format"
 msgstr "Erreur lors de la conversion vers un format lisible"
 
-#: src/insets/render_graphic.C:105
+#: src/insets/render_graphic.C:109
 msgid "Error loading file into memory"
 msgstr "Erreur en chargeant le fichier en mémoire"
 
 msgid "Error loading file into memory"
 msgstr "Erreur en chargeant le fichier en mémoire"
 
-#: src/insets/render_graphic.C:107
+#: src/insets/render_graphic.C:111
 msgid "Error generating the pixmap"
 msgstr "Erreur lors de la génération de la pixmap"
 
 msgid "Error generating the pixmap"
 msgstr "Erreur lors de la génération de la pixmap"
 
-#: src/insets/render_graphic.C:109
+#: src/insets/render_graphic.C:113
 msgid "No image"
 msgstr "Pas d'image"
 
 msgid "No image"
 msgstr "Pas d'image"
 
-#: src/insets/render_preview.C:80
+#: src/insets/render_preview.C:89
+#, fuzzy
 msgid "Preview loading"
 msgid "Preview loading"
-msgstr ""
+msgstr "Aperçu|#A"
 
 
-#: src/insets/render_preview.C:83
+#: src/insets/render_preview.C:92
 #, fuzzy
 msgid "Preview ready"
 msgstr "Aperçu|#A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preview ready"
 msgstr "Aperçu|#A"
 
-#: src/insets/render_preview.C:86
+#: src/insets/render_preview.C:95
 #, fuzzy
 msgid "Preview failed"
 msgstr "&Visualiser le fichier"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preview failed"
 msgstr "&Visualiser le fichier"
 
-#: src/ispell.C:202 src/ispell.C:209 src/ispell.C:218
+#: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220
 #, fuzzy
 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
 msgstr "Commence la correction."
 
 #, fuzzy
 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
 msgstr "Commence la correction."
 
-#: src/ispell.C:223 src/ispell.C:228 src/ispell.C:233
+#: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235
 #, fuzzy
 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
 msgstr "Arrête la correction."
 
 #, fuzzy
 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
 msgstr "Arrête la correction."
 
-#: src/ispell.C:242
+#: src/ispell.C:244
 msgid ""
 "Could not create an ispell process.\n"
 "You may not have the right languages installed."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Could not create an ispell process.\n"
 "You may not have the right languages installed."
 msgstr ""
 
-#. select returned error
-#: src/ispell.C:264
+#: src/ispell.C:266
 msgid ""
 "The spell process returned an error.\n"
 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The spell process returned an error.\n"
 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
 msgstr ""
 
-#: src/ispell.C:373
+#: src/ispell.C:375
 msgid "Could not communicate with the spell-checker program."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not communicate with the spell-checker program."
 msgstr ""
 
@@ -13355,100 +13206,100 @@ msgstr ""
 msgid "   options: "
 msgstr "   options : "
 
 msgid "   options: "
 msgstr "   options : "
 
-#: src/lengthcommon.C:48
+#: src/lengthcommon.C:47
 msgid "sp"
 msgstr "sp"
 
 msgid "sp"
 msgstr "sp"
 
-#: src/lengthcommon.C:48
+#: src/lengthcommon.C:47
 msgid "pt"
 msgstr "pt"
 
 msgid "pt"
 msgstr "pt"
 
-#: src/lengthcommon.C:48
+#: src/lengthcommon.C:47
 msgid "bp"
 msgstr "bp"
 
 msgid "bp"
 msgstr "bp"
 
-#: src/lengthcommon.C:48
+#: src/lengthcommon.C:47
 msgid "dd"
 msgstr "dd"
 
 msgid "dd"
 msgstr "dd"
 
-#: src/lengthcommon.C:48
+#: src/lengthcommon.C:47
 msgid "mm"
 msgstr "mm"
 
 msgid "mm"
 msgstr "mm"
 
-#: src/lengthcommon.C:48
+#: src/lengthcommon.C:47
 msgid "pc"
 msgstr "pc"
 
 msgid "pc"
 msgstr "pc"
 
-#: src/lengthcommon.C:49
+#: src/lengthcommon.C:48
 msgid "cm"
 msgstr "cm"
 
 msgid "cm"
 msgstr "cm"
 
-#: src/lengthcommon.C:49
+#: src/lengthcommon.C:48
 msgid "in"
 msgstr "in"
 
 msgid "in"
 msgstr "in"
 
-#: src/lengthcommon.C:49
+#: src/lengthcommon.C:48
 msgid "ex"
 msgstr "ex"
 
 msgid "ex"
 msgstr "ex"
 
-#: src/lengthcommon.C:49
+#: src/lengthcommon.C:48
 msgid "em"
 msgstr "em"
 
 msgid "em"
 msgstr "em"
 
-#: src/lengthcommon.C:49
+#: src/lengthcommon.C:48
 msgid "mu"
 msgstr "mu"
 
 msgid "mu"
 msgstr "mu"
 
-#: src/lengthcommon.C:50
+#: src/lengthcommon.C:49
 msgid "text%"
 msgstr "%texte"
 
 msgid "text%"
 msgstr "%texte"
 
-#: src/lengthcommon.C:50
+#: src/lengthcommon.C:49
 msgid "col%"
 msgstr "%colonne"
 
 msgid "col%"
 msgstr "%colonne"
 
-#: src/lengthcommon.C:50
+#: src/lengthcommon.C:49
 msgid "page%"
 msgstr "%page"
 
 msgid "page%"
 msgstr "%page"
 
-#: src/lengthcommon.C:50
+#: src/lengthcommon.C:49
 msgid "line%"
 msgstr "%ligne"
 
 msgid "line%"
 msgstr "%ligne"
 
-#: src/lengthcommon.C:51
+#: src/lengthcommon.C:50
 msgid "theight%"
 msgstr "%hauteurT"
 
 msgid "theight%"
 msgstr "%hauteurT"
 
-#: src/lengthcommon.C:51
+#: src/lengthcommon.C:50
 msgid "pheight%"
 msgstr "%hauteurP"
 
 msgid "pheight%"
 msgstr "%hauteurP"
 
-#: src/lyx_cb.C:102
-#, c-format
+#: src/lyx_cb.C:108
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
 "\n"
 "Do you want to rename the document and try again?"
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
 "\n"
 "Do you want to rename the document and try again?"
-msgstr ""
+msgstr "Le document utilise une classe inconnue « %1$s »."
 
 
-#: src/lyx_cb.C:104
+#: src/lyx_cb.C:110
 msgid "Rename and save?"
 msgstr ""
 
 msgid "Rename and save?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:105
+#: src/lyx_cb.C:111
 #, fuzzy
 msgid "&Rename"
 msgstr "Nom"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Rename"
 msgstr "Nom"
 
-#: src/lyx_cb.C:121
+#: src/lyx_cb.C:127
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "Choisir le nom sous lequel enregistrer le fichier"
 
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "Choisir le nom sous lequel enregistrer le fichier"
 
-#: src/lyx_cb.C:125 src/lyxfunc.C:1514
+#: src/lyx_cb.C:131 src/lyxfunc.C:1514
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "Modèles|#M#m"
 
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "Modèles|#M#m"
 
-#: src/lyx_cb.C:154 src/lyxfunc.C:1666
+#: src/lyx_cb.C:162 src/lyxfunc.C:1669
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -13456,85 +13307,80 @@ msgid ""
 "Do you want to over-write that document?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to over-write that document?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:156 src/lyxfunc.C:1668
+#: src/lyx_cb.C:164 src/lyxfunc.C:1671
 #, fuzzy
 msgid "Over-write document?"
 msgstr "Enregistrer le document ?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Over-write document?"
 msgstr "Enregistrer le document ?"
 
-#: src/lyx_cb.C:157 src/lyxfunc.C:1669
-#, fuzzy
-msgid "&Over-write"
-msgstr "Chasse fixe"
-
-#: src/lyx_cb.C:235
+#: src/lyx_cb.C:244
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Sauvegarde automatique de %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Sauvegarde automatique de %1$s"
 
-#: src/lyx_cb.C:274
+#: src/lyx_cb.C:283
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "La sauvegarde automatique a échoué !"
 
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "La sauvegarde automatique a échoué !"
 
-#: src/lyx_cb.C:300
+#: src/lyx_cb.C:309
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Sauvegarde automatique du document..."
 
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Sauvegarde automatique du document..."
 
-#: src/lyx_cb.C:372
+#: src/lyx_cb.C:381
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "Choisir le fichier à insérer"
 
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "Choisir le fichier à insérer"
 
-#: src/lyx_cb.C:391
-#, c-format
+#: src/lyx_cb.C:402
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
 "%1$s\n"
 "due to the error: %2$s"
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
 "%1$s\n"
 "due to the error: %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'ouvrir le document %1$s"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:393
+#: src/lyx_cb.C:404
 #, fuzzy
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Impossible de trouver le fichier"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Impossible de trouver le fichier"
 
-#: src/lyx_cb.C:401
-#, c-format
+#: src/lyx_cb.C:412
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not open the specified document\n"
 "%1$s\n"
 "due to the error: %2$s"
 msgid ""
 "Could not open the specified document\n"
 "%1$s\n"
 "due to the error: %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'ouvrir le document %1$s"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:403 src/output.C:36
+#: src/lyx_cb.C:414 src/output.C:36
 #, fuzzy
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Impossible de trouver le fichier"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Impossible de trouver le fichier"
 
-#: src/lyx_cb.C:475
+#: src/lyx_cb.C:443
 msgid "Running configure..."
 msgstr "Lancement de configure..."
 
 msgid "Running configure..."
 msgstr "Lancement de configure..."
 
-#: src/lyx_cb.C:483
+#: src/lyx_cb.C:451
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "Rechargement de la configuration..."
 
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "Rechargement de la configuration..."
 
-#: src/lyx_cb.C:486
+#: src/lyx_cb.C:454
 #, fuzzy
 msgid "System reconfigured"
 msgstr "Le système a été reconfiguré."
 
 #, fuzzy
 msgid "System reconfigured"
 msgstr "Le système a été reconfiguré."
 
-#: src/lyx_cb.C:487
+#: src/lyx_cb.C:455
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 "You need to restart LyX to make use of any \n"
 "updated document class specifications."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 "You need to restart LyX to make use of any \n"
 "updated document class specifications."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:101
+#: src/lyx_main.C:104
 #, fuzzy
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "Impossible de trouver le fichier"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "Impossible de trouver le fichier"
 
-#: src/lyx_main.C:102
+#: src/lyx_main.C:105
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -13542,43 +13388,56 @@ msgid ""
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:193
+#: src/lyx_main.C:196
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr "Mauvaise option de ligne de commande « %1$s ». Sortie du programme."
 
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr "Mauvaise option de ligne de commande « %1$s ». Sortie du programme."
 
-#: src/lyx_main.C:313
+#: src/lyx_main.C:325
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX : "
 
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX : "
 
-#: src/lyx_main.C:515
+#: src/lyx_main.C:407
+#, fuzzy
+msgid "Could not create temporary directory"
+msgstr "Erreur ! Impossible de créer le répertoire temporaire :"
+
+#: src/lyx_main.C:408
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not create a temporary directory in\n"
+"%1$s. Make sure that this\n"
+"path exists and is writable and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/lyx_main.C:537
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr "LyX : Reconfigure le répertoire utilisateur"
 
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr "LyX : Reconfigure le répertoire utilisateur"
 
-#: src/lyx_main.C:519 src/lyx_main.C:540
+#: src/lyx_main.C:541 src/lyx_main.C:562
 msgid "Done!"
 msgstr "Terminé !"
 
 msgid "Done!"
 msgstr "Terminé !"
 
-#: src/lyx_main.C:526
+#: src/lyx_main.C:548
 #, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s and running configure..."
 msgstr "LyX : Création du répertoire %1$s et lancement de configure..."
 
 #, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s and running configure..."
 msgstr "LyX : Création du répertoire %1$s et lancement de configure..."
 
-#: src/lyx_main.C:532
+#: src/lyx_main.C:554
 #, c-format
 msgid "Failed. Will use %1$s instead."
 msgstr "Échec. Utilisation de %1$s à la place."
 
 #, c-format
 msgid "Failed. Will use %1$s instead."
 msgstr "Échec. Utilisation de %1$s à la place."
 
-#: src/lyx_main.C:685
+#: src/lyx_main.C:707
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr "Liste des options de débogage acceptées :"
 
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr "Liste des options de débogage acceptées :"
 
-#: src/lyx_main.C:689
+#: src/lyx_main.C:711
 #, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "Niveau de débogage %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "Niveau de débogage %1$s"
 
-#: src/lyx_main.C:700
+#: src/lyx_main.C:722
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 "Command line switches (case sensitive):\n"
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 "Command line switches (case sensitive):\n"
@@ -13618,42 +13477,54 @@ msgstr ""
 "\t-version           résumé de la version et de la compilation\n"
 "Voir la page man de LyX pour les détails."
 
 "\t-version           résumé de la version et de la compilation\n"
 "Voir la page man de LyX pour les détails."
 
-#: src/lyx_main.C:736
+#: src/lyx_main.C:758
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "Il manque un répertoire pour l'option -sysdir"
 
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "Il manque un répertoire pour l'option -sysdir"
 
-#: src/lyx_main.C:746
+#: src/lyx_main.C:768
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "Il manque un répertoire pour l'option -userdir"
 
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "Il manque un répertoire pour l'option -userdir"
 
-#: src/lyx_main.C:756
+#: src/lyx_main.C:778
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "Il manque une commande après l'option --execute"
 
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "Il manque une commande après l'option --execute"
 
-#: src/lyx_main.C:769
+#: src/lyx_main.C:791
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr ""
 "Type de fichier manquant [par ex. latex, ps...] après l'option --export"
 
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr ""
 "Type de fichier manquant [par ex. latex, ps...] après l'option --export"
 
-#: src/lyx_main.C:781
+#: src/lyx_main.C:803
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr ""
 "Type de fichier manquant [par ex. latex, ps...] après l'option --import"
 
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr ""
 "Type de fichier manquant [par ex. latex, ps...] après l'option --import"
 
-#: src/lyx_main.C:786
+#: src/lyx_main.C:808
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Il manque le nom du fichier à importer pour --import"
 
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Il manque le nom du fichier à importer pour --import"
 
-#: src/lyxfind.C:120
+#: src/lyxfind.C:141
 #, fuzzy
 msgid "Search error"
 msgstr "Chercher"
 
 #, fuzzy
 msgid "Search error"
 msgstr "Chercher"
 
-#: src/lyxfind.C:120
+#: src/lyxfind.C:141
 #, fuzzy
 msgid "Search string is empty"
 msgstr "Le fichier résultant est vide"
 
 #, fuzzy
 msgid "Search string is empty"
 msgstr "Le fichier résultant est vide"
 
+#: src/lyxfind.C:293 src/lyxfind.C:323
+msgid "String not found!"
+msgstr "Chaîne de caractères introuvable !"
+
+#: src/lyxfind.C:326
+msgid "String has been replaced."
+msgstr "1 chaîne remplacée."
+
+#: src/lyxfind.C:329
+msgid " strings have been replaced."
+msgstr " chaînes remplacées."
+
 #: src/lyxfont.C:51
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbol"
 #: src/lyxfont.C:51
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbol"
@@ -13672,10 +13543,6 @@ msgstr "Ignorer"
 msgid "Smallcaps"
 msgstr "Petites Capitales"
 
 msgid "Smallcaps"
 msgstr "Petites Capitales"
 
-#: src/lyxfont.C:68
-msgid "Off"
-msgstr "Arrêt"
-
 #: src/lyxfont.C:68
 msgid "Toggle"
 msgstr "(Dés)Activer"
 #: src/lyxfont.C:68
 msgid "Toggle"
 msgstr "(Dés)Activer"
@@ -13705,34 +13572,31 @@ msgstr "Langue : %1$s, "
 msgid "  Number %1$s"
 msgstr "  Nombre %1$s"
 
 msgid "  Number %1$s"
 msgstr "  Nombre %1$s"
 
-#: src/lyxfunc.C:240
+#: src/lyxfunc.C:252
 msgid "Unknown function."
 msgstr "Fonction inconnue"
 
 msgid "Unknown function."
 msgstr "Fonction inconnue"
 
-#: src/lyxfunc.C:267
+#: src/lyxfunc.C:278
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Rien à faire"
 
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Rien à faire"
 
-#: src/lyxfunc.C:285
+#: src/lyxfunc.C:296
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Action inconnue"
 
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Action inconnue"
 
-#. the default error message if we disable the command
-#: src/lyxfunc.C:290
+#: src/lyxfunc.C:301
 msgid "Command disabled"
 msgstr "Commande désactivée"
 
 msgid "Command disabled"
 msgstr "Commande désactivée"
 
-#. no
-#: src/lyxfunc.C:302
-msgid "Document is read-only"
-msgstr "Document en lecture seule"
-
-#. no
-#: src/lyxfunc.C:307
+#: src/lyxfunc.C:306
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "Commande non autorisée si aucun document n'est ouvert"
 
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "Commande non autorisée si aucun document n'est ouvert"
 
-#: src/lyxfunc.C:812
+#: src/lyxfunc.C:520
+msgid "Document is read-only"
+msgstr "Document en lecture seule"
+
+#: src/lyxfunc.C:538
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -13740,97 +13604,122 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:940
+#: src/lyxfunc.C:554
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not print the document %1$s.\n"
+"Check that your printer is set up correctly."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfunc.C:557
+#, fuzzy
+msgid "Print document failed"
+msgstr "Imprimer vers"
+
+#: src/lyxfunc.C:576
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The document could not be converted\n"
+"into the document class %1$s."
+msgstr "Le document utilise une classe inconnue « %1$s »."
+
+#: src/lyxfunc.C:579
+#, fuzzy
+msgid "Could not change class"
+msgstr "Impossible de trouver le fichier"
+
+#: src/lyxfunc.C:684
 #, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Enregistrement du document %1$s..."
 
 #, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Enregistrement du document %1$s..."
 
-#: src/lyxfunc.C:944
+#: src/lyxfunc.C:688
 msgid " done."
 msgstr " terminé."
 
 msgid " done."
 msgstr " terminé."
 
-#: src/lyxfunc.C:955
+#: src/lyxfunc.C:699
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:977
+#: src/lyxfunc.C:721
 #, fuzzy
 msgid "Build"
 msgstr "Fichier log de la compilation"
 
 #, fuzzy
 msgid "Build"
 msgstr "Fichier log de la compilation"
 
-#: src/lyxfunc.C:982
+#: src/lyxfunc.C:726
 #, fuzzy
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "Correction TeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "Correction TeX"
 
-#: src/lyxfunc.C:1028 src/mathed/formulabase.C:949
+#: src/lyxfunc.C:898 src/text3.C:1334
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Paramètre manquant"
 
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Paramètre manquant"
 
-#: src/lyxfunc.C:1037
+#: src/lyxfunc.C:907
 #, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Ouverture du fichier d'aide %1$s..."
 
 #, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Ouverture du fichier d'aide %1$s..."
 
-#: src/lyxfunc.C:1184
-msgid "This is only allowed in math mode!"
-msgstr "Ceci n'est autorisé qu'en mode mathématique !"
-
-#: src/lyxfunc.C:1278
+#: src/lyxfunc.C:1155
 msgid "Opening child document "
 msgstr "Ouverture du document fils"
 
 msgid "Opening child document "
 msgstr "Ouverture du document fils"
 
-#: src/lyxfunc.C:1348
+#: src/lyxfunc.C:1232
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr "Syntaxe : set-color <nom_lyx> <nom_x11>"
 
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr "Syntaxe : set-color <nom_lyx> <nom_x11>"
 
-#: src/lyxfunc.C:1359
+#: src/lyxfunc.C:1243
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 "Set-color « %1$s » a échoué - la couleur n'est pas définie ou ne peut pas "
 "être redéfinie"
 
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 "Set-color « %1$s » a échoué - la couleur n'est pas définie ou ne peut pas "
 "être redéfinie"
 
+#: src/lyxfunc.C:1367
+msgid "Converting document to new document class..."
+msgstr "Conversion du document vers sa nouvelle classe..."
+
+#: src/lyxfunc.C:1374
+#, fuzzy
+msgid "Class switch"
+msgstr " !"
+
 #: src/lyxfunc.C:1510
 msgid "Select template file"
 msgstr "Choisir le modèle"
 
 #: src/lyxfunc.C:1510
 msgid "Select template file"
 msgstr "Choisir le modèle"
 
-#: src/lyxfunc.C:1546
+#: src/lyxfunc.C:1547
 msgid "Select document to open"
 msgstr "Choisir le document à ouvrir"
 
 msgid "Select document to open"
 msgstr "Choisir le document à ouvrir"
 
-#: src/lyxfunc.C:1587
+#: src/lyxfunc.C:1589
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "Ouverture du document %1$s..."
 
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "Ouverture du document %1$s..."
 
-#: src/lyxfunc.C:1591
+#: src/lyxfunc.C:1593
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "Document %1$s ouvert."
 
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "Document %1$s ouvert."
 
-#: src/lyxfunc.C:1593
+#: src/lyxfunc.C:1595
 #, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le document %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le document %1$s"
 
-#: src/lyxfunc.C:1618
+#: src/lyxfunc.C:1620
 #, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Choisir le fichier %1$s à importer"
 
 #, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Choisir le fichier %1$s à importer"
 
-#: src/lyxfunc.C:1735
+#: src/lyxfunc.C:1736
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "Bienvenue dans LyX !"
 
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "Bienvenue dans LyX !"
 
-#: src/lyxrc.C:276
-msgid "email address unknown"
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1777
+#: src/lyxrc.C:1935
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
@@ -13838,7 +13727,7 @@ msgstr ""
 "L'encodage de police pour le paquetage LaTeX2e fontenc. T1 est vivement "
 "recommandé pour toutes les langues autres que l'anglais."
 
 "L'encodage de police pour le paquetage LaTeX2e fontenc. T1 est vivement "
 "recommandé pour toutes les langues autres que l'anglais."
 
-#: src/lyxrc.C:1781
+#: src/lyxrc.C:1939
 msgid ""
 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
 "environment variable PRINTER."
 msgid ""
 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
 "environment variable PRINTER."
@@ -13846,55 +13735,55 @@ msgstr ""
 "L'imprimante par défaut. Si aucune n'est spécifiée, LyX se sert de la "
 "variable d'environnement PRINTER."
 
 "L'imprimante par défaut. Si aucune n'est spécifiée, LyX se sert de la "
 "variable d'environnement PRINTER."
 
-#: src/lyxrc.C:1785
+#: src/lyxrc.C:1943
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr "Votre programme d'impression favori, par ex. « dvips », « dvilj4 »."
 
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr "Votre programme d'impression favori, par ex. « dvips », « dvilj4 »."
 
-#: src/lyxrc.C:1789
+#: src/lyxrc.C:1947
 msgid "The option to print only even pages."
 msgstr "L'option pour n'imprimer que les pages paires."
 
 msgid "The option to print only even pages."
 msgstr "L'option pour n'imprimer que les pages paires."
 
-#: src/lyxrc.C:1793
+#: src/lyxrc.C:1951
 msgid "The option to print only odd pages."
 msgstr "L'option pour n'imprimer que les pages impaires."
 
 msgid "The option to print only odd pages."
 msgstr "L'option pour n'imprimer que les pages impaires."
 
-#: src/lyxrc.C:1797
+#: src/lyxrc.C:1955
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr ""
 "L'option pour spécifier la liste des pages à imprimer, séparées par une "
 "virgule"
 
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr ""
 "L'option pour spécifier la liste des pages à imprimer, séparées par une "
 "virgule"
 
-#: src/lyxrc.C:1801
+#: src/lyxrc.C:1959
 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr "L'option pour spécifier le nombre de copies à imprimer."
 
 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr "L'option pour spécifier le nombre de copies à imprimer."
 
-#: src/lyxrc.C:1805
+#: src/lyxrc.C:1963
 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr "L'option pour spécifier si les copies doivent être accolées."
 
 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr "L'option pour spécifier si les copies doivent être accolées."
 
-#: src/lyxrc.C:1809
+#: src/lyxrc.C:1967
 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr "L'option pour inverser l'ordre d'impression des pages."
 
 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr "L'option pour inverser l'ordre d'impression des pages."
 
-#: src/lyxrc.C:1813
+#: src/lyxrc.C:1971
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr "L'option pour imprimer en format paysage."
 
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr "L'option pour imprimer en format paysage."
 
-#: src/lyxrc.C:1817
+#: src/lyxrc.C:1975
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr "L'option pour spécifier le type de papier."
 
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr "L'option pour spécifier le type de papier."
 
-#: src/lyxrc.C:1821
+#: src/lyxrc.C:1979
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr "L'option pour spécifier les dimensions du papier."
 
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr "L'option pour spécifier les dimensions du papier."
 
-#: src/lyxrc.C:1825
+#: src/lyxrc.C:1983
 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr ""
 "L'option à transmettre au programme d'impression pour imprimer sur une "
 "imprimante donnée."
 
 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr ""
 "L'option à transmettre au programme d'impression pour imprimer sur une "
 "imprimante donnée."
 
-#: src/lyxrc.C:1829
+#: src/lyxrc.C:1987
 msgid ""
 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
 "command."
 msgid ""
 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
 "command."
@@ -13902,19 +13791,19 @@ msgstr ""
 "Sélectionnez pour que LyX transmette le nom de l'imprimante de destination à "
 "votre commande d'impression."
 
 "Sélectionnez pour que LyX transmette le nom de l'imprimante de destination à "
 "votre commande d'impression."
 
-#: src/lyxrc.C:1833
+#: src/lyxrc.C:1991
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr ""
 "L'option à transmettre au programme d'impression pour imprimer dans un "
 "fichier donné."
 
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr ""
 "L'option à transmettre au programme d'impression pour imprimer dans un "
 "fichier donné."
 
-#: src/lyxrc.C:1837
+#: src/lyxrc.C:1995
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr ""
 "L'extension du fichier de sortie du programme d'impression. D'habitude c'est "
 "« .ps »."
 
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr ""
 "L'extension du fichier de sortie du programme d'impression. D'habitude c'est "
 "« .ps »."
 
-#: src/lyxrc.C:1841
+#: src/lyxrc.C:1999
 msgid ""
 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
 "the filename of the DVI file to be printed."
 msgid ""
 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
 "the filename of the DVI file to be printed."
@@ -13922,7 +13811,7 @@ msgstr ""
 "Autres options à transmettre au programme d'impression, après toutes les "
 "précédentes, mais avant le nom du fichier DVI à imprimer."
 
 "Autres options à transmettre au programme d'impression, après toutes les "
 "précédentes, mais avant le nom du fichier DVI à imprimer."
 
-#: src/lyxrc.C:1845
+#: src/lyxrc.C:2003
 msgid ""
 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
 msgid ""
 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
@@ -13932,7 +13821,7 @@ msgstr ""
 "puis appelle sur ce fichier un programme de spoule d'impression séparé, avec "
 "le nom et les paramètres indiqués."
 
 "puis appelle sur ce fichier un programme de spoule d'impression séparé, avec "
 "le nom et les paramètres indiqués."
 
-#: src/lyxrc.C:1849
+#: src/lyxrc.C:2007
 msgid ""
 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
 "prepended along with the printer name after the spool command."
 msgid ""
 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
 "prepended along with the printer name after the spool command."
@@ -13940,7 +13829,7 @@ msgstr ""
 "Si vous spécifiez un nom d'imprimante dans la fenêtre Imprimer, cette option "
 "est transmise avec le nom de l'imprimante à la commande de spoule."
 
 "Si vous spécifiez un nom d'imprimante dans la fenêtre Imprimer, cette option "
 "est transmise avec le nom de l'imprimante à la commande de spoule."
 
-#: src/lyxrc.C:1853
+#: src/lyxrc.C:2011
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
@@ -13948,7 +13837,7 @@ msgstr ""
 "LyX détecte tout seul la résolution de votre moniteur en DPI (points par "
 "pouce). Si ça ne va pas, changez le réglage ici."
 
 "LyX détecte tout seul la résolution de votre moniteur en DPI (points par "
 "pouce). Si ça ne va pas, changez le réglage ici."
 
-#: src/lyxrc.C:1858
+#: src/lyxrc.C:2016
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
@@ -13957,41 +13846,41 @@ msgstr ""
 "Le facteur d'agrandissement des polices d'écran. Avec 100% les polices "
 "feront à peu près la même taille que sur le papier."
 
 "Le facteur d'agrandissement des polices d'écran. Avec 100% les polices "
 "feront à peu près la même taille que sur le papier."
 
-#: src/lyxrc.C:1862
+#: src/lyxrc.C:2020
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 "Les tailles de police utilisées pour calculer l'ajustement des polices "
 "d'écran."
 
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 "Les tailles de police utilisées pour calculer l'ajustement des polices "
 "d'écran."
 
-#: src/lyxrc.C:1868
+#: src/lyxrc.C:2026
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr ""
 "Les polices d'écran dans lesquelles s'affiche le texte en cours d'édition."
 
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr ""
 "Les polices d'écran dans lesquelles s'affiche le texte en cours d'édition."
 
-#: src/lyxrc.C:1872
+#: src/lyxrc.C:2030
 msgid "The bold font in the dialogs."
 msgstr "La police grasse dans les fenêtres."
 
 msgid "The bold font in the dialogs."
 msgstr "La police grasse dans les fenêtres."
 
-#: src/lyxrc.C:1876
+#: src/lyxrc.C:2034
 msgid "The normal font in the dialogs."
 msgstr "La police normale dans les fenêtres."
 
 msgid "The normal font in the dialogs."
 msgstr "La police normale dans les fenêtres."
 
-#: src/lyxrc.C:1880
+#: src/lyxrc.C:2038
 msgid "The encoding for the screen fonts."
 msgstr "L'encodage des polices d'écran."
 
 msgid "The encoding for the screen fonts."
 msgstr "L'encodage des polices d'écran."
 
-#: src/lyxrc.C:1884
+#: src/lyxrc.C:2042
 msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
 msgstr "L'encodage de police des menus et fenêtres."
 
 msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
 msgstr "L'encodage de police des menus et fenêtres."
 
-#: src/lyxrc.C:1891
+#: src/lyxrc.C:2049
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr ""
 "L'intervalle de temps entre deux sauvegardes automatiques (en secondes). 0 "
 "signifie pas de sauvegarde."
 
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr ""
 "L'intervalle de temps entre deux sauvegardes automatiques (en secondes). 0 "
 "signifie pas de sauvegarde."
 
-#: src/lyxrc.C:1895
+#: src/lyxrc.C:2053
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
@@ -13999,7 +13888,7 @@ msgstr ""
 "Le chemin par défaut pour vos documents. Si la valeur est vide, ce sera le "
 "répertoire dans lequel LyX a été lancé."
 
 "Le chemin par défaut pour vos documents. Si la valeur est vide, ce sera le "
 "répertoire dans lequel LyX a été lancé."
 
-#: src/lyxrc.C:1899
+#: src/lyxrc.C:2057
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
@@ -14007,7 +13896,7 @@ msgstr ""
 "Le chemin dans lequel LyX va chercher par défaut les modèles. Si la valeur "
 "est vide, ce sera le répertoire dans lequel LyX a été lancé."
 
 "Le chemin dans lequel LyX va chercher par défaut les modèles. Si la valeur "
 "est vide, ce sera le répertoire dans lequel LyX a été lancé."
 
-#: src/lyxrc.C:1903
+#: src/lyxrc.C:2061
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
@@ -14015,19 +13904,11 @@ msgstr ""
 "LyX y mettra ses répertoires temporaires. Ils seront effacés quand vous "
 "quitterez LyX."
 
 "LyX y mettra ses répertoires temporaires. Ils seront effacés quand vous "
 "quitterez LyX."
 
-#: src/lyxrc.C:1907
-msgid ""
-"Select if you wish to use a temporary directory structure to store temporary "
-"TeX output."
-msgstr ""
-"Sélectionnez si vous voulez utiliser une structure de répertoires "
-"temporaires pour stocker les sorties TeX temporaires."
-
-#: src/lyxrc.C:1911
+#: src/lyxrc.C:2065
 msgid "The file where the last-files information should be stored."
 msgstr "Le fichier qui retient les fichiers récemment ouverts."
 
 msgid "The file where the last-files information should be stored."
 msgstr "Le fichier qui retient les fichiers récemment ouverts."
 
-#: src/lyxrc.C:1915
+#: src/lyxrc.C:2069
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
@@ -14035,7 +13916,7 @@ msgstr ""
 "Désélectionnez si vous ne voulez pas que le texte sélectionné soit remplacé "
 "automatiquement par ce que vous tapez."
 
 "Désélectionnez si vous ne voulez pas que le texte sélectionné soit remplacé "
 "automatiquement par ce que vous tapez."
 
-#: src/lyxrc.C:1919
+#: src/lyxrc.C:2073
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
@@ -14043,7 +13924,7 @@ msgstr ""
 "Désélectionnez si vous ne voulez pas que les options de classe soient "
 "remises à zéro après un changement de classe."
 
 "Désélectionnez si vous ne voulez pas que les options de classe soient "
 "remises à zéro après un changement de classe."
 
-#: src/lyxrc.C:1923
+#: src/lyxrc.C:2077
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
@@ -14051,7 +13932,7 @@ msgstr ""
 "Démarre le serveur LyX. Les tubes reçoivent l'extension supplémentaire « .in "
 "» et « .out ». Réservé aux utilisateurs avancés."
 
 "Démarre le serveur LyX. Les tubes reçoivent l'extension supplémentaire « .in "
 "» et « .out ». Réservé aux utilisateurs avancés."
 
-#: src/lyxrc.C:1927
+#: src/lyxrc.C:2081
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
@@ -14059,7 +13940,7 @@ msgstr ""
 "Fichier de raccourcis clavier (bind). Vous pouvez mettre son chemin absolu, "
 "ou bien LyX cherchera dans ses répertoires bind/ global et local."
 
 "Fichier de raccourcis clavier (bind). Vous pouvez mettre son chemin absolu, "
 "ou bien LyX cherchera dans ses répertoires bind/ global et local."
 
-#: src/lyxrc.C:1931
+#: src/lyxrc.C:2085
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
@@ -14067,7 +13948,7 @@ msgstr ""
 "Le fichier d'interface utilisateur (UI). Vous pouvez mettre son chemin "
 "absolu, ou bien LyX cherchera dans ses répertoires ui/ global et local."
 
 "Le fichier d'interface utilisateur (UI). Vous pouvez mettre son chemin "
 "absolu, ou bien LyX cherchera dans ses répertoires ui/ global et local."
 
-#: src/lyxrc.C:1937
+#: src/lyxrc.C:2091
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
@@ -14075,7 +13956,7 @@ msgstr ""
 "Pour choisir le fichier de réaffectation clavier. Vous en avez besoin si "
 "vous tapez par exemple des documents en allemand sur un clavier français."
 
 "Pour choisir le fichier de réaffectation clavier. Vous en avez besoin si "
 "vous tapez par exemple des documents en allemand sur un clavier français."
 
-#: src/lyxrc.C:1941
+#: src/lyxrc.C:2095
 msgid ""
 "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. "
 "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" "
 msgid ""
 "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. "
 "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" "
@@ -14085,7 +13966,7 @@ msgstr ""
 "sortie ASCII. Par ex. « groff -t -Tlatin1 $$FName » où $$FName est le "
 "fichier d'entrée. Si vous mettez « none », LyX utilise une fonction interne."
 
 "sortie ASCII. Par ex. « groff -t -Tlatin1 $$FName » où $$FName est le "
 "fichier d'entrée. Si vous mettez « none », LyX utilise une fonction interne."
 
-#: src/lyxrc.C:1945
+#: src/lyxrc.C:2099
 msgid ""
 "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or "
 "plain text)."
 msgid ""
 "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or "
 "plain text)."
@@ -14093,28 +13974,28 @@ msgstr ""
 "Longueur maximum d'une ligne dans un fichier exporté en ASCII (LaTeX, SGML "
 "ou texte brut)."
 
 "Longueur maximum d'une ligne dans un fichier exporté en ASCII (LaTeX, SGML "
 "ou texte brut)."
 
-#: src/lyxrc.C:1949
+#: src/lyxrc.C:2103
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to 9 can appear in the file menu."
 msgstr ""
 "Nombre maximum de fichiers récents. On peut en avoir jusqu'à 9 dans le menu "
 "Fichier."
 
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to 9 can appear in the file menu."
 msgstr ""
 "Nombre maximum de fichiers récents. On peut en avoir jusqu'à 9 dans le menu "
 "Fichier."
 
-#: src/lyxrc.C:1953
+#: src/lyxrc.C:2107
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr "Sélectionnez pour vérifier si les fichiers récents existent toujours."
 
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr "Sélectionnez pour vérifier si les fichiers récents existent toujours."
 
-#: src/lyxrc.C:1957
+#: src/lyxrc.C:2111
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 "Spécifie la commande de papier de la visionneuse DVI (laisser vide ou mettre "
 "« -paper »)"
 
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 "Spécifie la commande de papier de la visionneuse DVI (laisser vide ou mettre "
 "« -paper »)"
 
-#: src/lyxrc.C:1961
+#: src/lyxrc.C:2115
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr "Spécifie la taille de papier par défaut."
 
 # Trouver un meilleur exemple !
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr "Spécifie la taille de papier par défaut."
 
 # Trouver un meilleur exemple !
-#: src/lyxrc.C:1968
+#: src/lyxrc.C:2119
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
@@ -14122,11 +14003,11 @@ msgstr ""
 "Autoriser ou non les mots composés accolés, comme « diskdrive » pour « disk "
 "drive »."
 
 "Autoriser ou non les mots composés accolés, comme « diskdrive » pour « disk "
 "drive »."
 
-#: src/lyxrc.C:1972
+#: src/lyxrc.C:2123
 msgid "What command runs the spell checker?"
 msgstr "La commande qui lance le correcteur orthographique."
 
 msgid "What command runs the spell checker?"
 msgstr "La commande qui lance le correcteur orthographique."
 
-#: src/lyxrc.C:1976
+#: src/lyxrc.C:2127
 msgid ""
 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
 "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may "
 msgid ""
 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
 "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may "
@@ -14136,24 +14017,24 @@ msgstr ""
 "vous n'arrivez pas à vérifier les mots avec des caractères accentués. Ne "
 "marche pas forcément avec tous les dictionnaires."
 
 "vous n'arrivez pas à vérifier les mots avec des caractères accentués. Ne "
 "marche pas forcément avec tous les dictionnaires."
 
-#: src/lyxrc.C:1981
+#: src/lyxrc.C:2132
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr "Spécifie une autre langue. La langue par défaut est celle du document."
 
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr "Spécifie une autre langue. La langue par défaut est celle du document."
 
-#: src/lyxrc.C:1986
+#: src/lyxrc.C:2137
 msgid ""
 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
 msgstr ""
 "Spécifie un fichier de dictionnaire personnel. Par exemple « ispell_francais "
 "»."
 
 msgid ""
 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
 msgstr ""
 "Spécifie un fichier de dictionnaire personnel. Par exemple « ispell_francais "
 "»."
 
-#: src/lyxrc.C:1991
+#: src/lyxrc.C:2142
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr "Spécifie des caractères spéciaux pouvant faire partie d'un mot."
 
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr "Spécifie des caractères spéciaux pouvant faire partie d'un mot."
 
-#: src/lyxrc.C:1995
+#: src/lyxrc.C:2146
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
@@ -14164,2909 +14045,433 @@ msgstr ""
 "dans LyX. Si vous décochez cette option, LyX utilise la police bitmap de "
 "taille la plus proche disponible, au lieu de la mettre à l'échelle."
 
 "dans LyX. Si vous décochez cette option, LyX utilise la police bitmap de "
 "taille la plus proche disponible, au lieu de la mettre à l'échelle."
 
-#: src/lyxrc.C:1999
-msgid ""
-"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
-"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
-msgstr ""
-"Définit comment lancer chktex. Par ex. « chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -n22 -"
-"n25 -n30 -n38 ». Voir la documentation de ChkTeX."
-
-#: src/lyxrc.C:2003
-msgid ""
-"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
-"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
-msgstr ""
-"LyX normalement ne change pas la position du curseur quand vous vous "
-"déplacez avec la barre de défilement. Cochez si vous préférez avoir toujours "
-"le curseur à l'écran."
-
-#: src/lyxrc.C:2007
-msgid ""
-"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
-"shown after the change has been made.)"
-msgstr ""
-"Iconifie les fenêtres auxiliaires quand la fenêtre principale. (N'affecte "
-"que les fenêtres affichées après que le changement a été fait.)"
-
-#: src/lyxrc.C:2011
-msgid "Select how LyX will display any graphics."
-msgstr "Détermine comment LyX affiche tous les graphiques."
-
-#: src/lyxrc.C:2015
-msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
-msgstr ""
-"Désélectionnez si vous ne voulez pas que LyX crée des copies de sauvegarde."
-
-#: src/lyxrc.C:2019
-msgid ""
-"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
-"the backup file in the same directory as the original file."
-msgstr ""
-"Le répertoire dans lequel mettre les copies de sauvegarde. Si laissé vide, "
-"LyX mettra la copie de sauvegarde dans le même répertoire que l'original."
-
-#: src/lyxrc.C:2023
-msgid ""
-"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
-msgstr ""
-"Sélectionnez pour activer le support des langues écrites de droite à gauche "
-"(par ex. l'hébreu ou l'arabe)."
-
-#: src/lyxrc.C:2027
-msgid ""
-"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
-"of the document."
-msgstr ""
-"Sélectionnez pour activer le soulignement des mots dans une langue autre que "
-"celle du document."
-
-#: src/lyxrc.C:2031
-msgid ""
-"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
-"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
-msgstr ""
-"La commande LaTeX pour charger le paquetage linguistique. Par exemple « "
-"\\usepackage{babel} », « \\usepackage{omega} »."
-
-#: src/lyxrc.C:2035
-msgid ""
-"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
-"\\documentclass."
-msgstr ""
-"Désélectionnez si vous ne voulez pas que la langue soit un paramètre de "
-"\\documentclass."
-
-#: src/lyxrc.C:2039
-msgid ""
-"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
-"document is the default language."
-msgstr ""
-"Désélectionnez si vous ne voulez pas utiliser babel quand la langue du "
-"document est la langue par défaut."
-
-#: src/lyxrc.C:2043
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
-"document."
-msgstr "Sélectionnez s'il faut une commande de langue au début du document."
-
-#: src/lyxrc.C:2047
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
-msgstr "Sélectionnez s'il faut une commande de langue à la fin du document."
-
-#: src/lyxrc.C:2051
-msgid ""
-"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
-"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
-"name of the second language."
-msgstr ""
-"La commande LaTeX pour passer de la langue du document à une autre langue. "
-"Par exemple \\selectlanguage{$$lang} où $$lang est le nom de la seconde "
-"langue."
-
-#: src/lyxrc.C:2055
-msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
-msgstr "La commande LaTeX pour revenir à la langue du document."
-
-#: src/lyxrc.C:2059
-msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
-msgstr "La commande LaTeX pour un changement temporaire de langue."
-
-#: src/lyxrc.C:2064
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
-"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
-msgstr ""
-"Accepte les formats strftime normaux ; faites man strftime pour plus de "
-"détails. Par ex. « %A, %e. %B %Y »."
-
-#: src/lyxrc.C:2068
-msgid "De-select if you don't want the startup banner."
-msgstr "Désélectionnez si vous ne voulez pas la bannière de démarrage."
-
-#: src/lyxrc.C:2072
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button "
-"mice."
-msgstr ""
-"Le pas de déplacement de la molette (pour les souris à molette ou à cinq "
-"boutons)."
-
-#: src/lyxrc.C:2085
-msgid "New documents will be assigned this language."
-msgstr "C'est la langue qui sera désignée pour les nouveaux documents."
-
-#: src/lyxrc.C:2089
-msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
-msgstr "Nombre maximum de mots dans l'initialisation d'une nouvelle étiquette"
-
-#: src/lyxrc.C:2093
-msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
-msgstr ""
-"Affiche un aperçu de l'aspect final de certains éléments comme les math."
-
-#: src/lyxrc.C:2097
-msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
-msgstr ""
-"Les équations en aperçu auront des étiquettes « (#) » au lieu d'avoir des "
-"numéros."
-
-#: src/lyxrc.C:2101
-msgid "Scale the preview size to suit."
-msgstr "Met l'aperçu à l'échelle pour qu'il tienne à l'écran."
-
-#: src/lyxvc.C:93
-#, fuzzy
-msgid "Document not saved"
-msgstr "Le document n'a pas pu être enregistré !"
-
-#: src/lyxvc.C:94
-#, fuzzy
-msgid "You must save the document before it can be registered."
-msgstr "avant d'initialiser le contrôle de révision."
-
-#: src/lyxvc.C:123
-msgid "LyX VC: Initial description"
-msgstr "LyX CV : Description initiale"
-
-#: src/lyxvc.C:124
-msgid "(no initial description)"
-msgstr "(pas de description initiale)"
-
-#: src/lyxvc.C:139
-msgid "LyX VC: Log Message"
-msgstr "LyX CV : Message de log"
-
-#: src/lyxvc.C:142
-msgid "(no log message)"
-msgstr "(aucun message de log)"
-
-#: src/lyxvc.C:164
-#, c-format
-msgid ""
-"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
-"changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to revert to the saved version?"
-msgstr ""
-
-#: src/lyxvc.C:167
-#, fuzzy
-msgid "Revert to stored version of document?"
-msgstr "Sélectionner jusqu'à la fin du document"
-
-#: src/mathed/formulabase.C:150 src/mathed/formulabase.C:923
-msgid "Math editor mode"
-msgstr "Mode éditeur mathématique"
-
-#: src/mathed/formulabase.C:639
-msgid "Invalid action in math mode!"
-msgstr "Action invalide en mode mathématique !"
-
-#: src/mathed/formulamacro.C:126
-#, fuzzy, c-format
-msgid " Macro: %1$s: "
-msgstr " Macro : %s : "
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:822
-msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "Entrez la nouvelle étiquette :"
-
-#: src/mathed/math_hullinset.C:823
-msgid "Enter label:"
-msgstr "Entrer l'étiquette :"
-
-#: src/output.C:34
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not open the specified document\n"
-"%1$s."
-msgstr "Impossible d'ouvrir le document %1$s"
-
-#: src/output_plaintext.C:160
-msgid "Abstract: "
-msgstr "Abstract : "
-
-#: src/output_plaintext.C:171
-msgid "References: "
-msgstr " Références : "
-
-#: src/paragraph_funcs.C:371
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Inset"
-msgstr "Liste TdM inconnue"
-
-#: src/paragraph_funcs.C:499
-#, fuzzy
-msgid "Unknown token"
-msgstr "Élément inconnu : "
-
-#. draw the additional space if needed:
-#: src/rowpainter.C:664
-msgid "Space above"
-msgstr "Espacement au-dessus"
-
-#: src/rowpainter.C:794
-msgid "Space below"
-msgstr "Espacement au-dessous"
-
-#: src/text.C:963
-msgid ""
-"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
-"Tutorial."
-msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas entrer d'espace en début de paragraphe. Lisez le Manuel "
-"d'Apprentissage."
-
-#: src/text.C:965
-msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
-msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas entrer deux espaces ainsi. Lisez le Manuel "
-"d'Apprentissage."
-
-#. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:598
-msgid ""
-"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
-"change."
-msgstr ""
-"Pas de changement de police défini. Utiliser Format->Caractère pour le "
-"définir."
-
-#: src/text2.C:636
-msgid "Nothing to index!"
-msgstr "Rien à faire !"
-
-#: src/text2.C:638
-msgid "Cannot index more than one paragraph!"
-msgstr "Impossible d'indexer plus d'un paragraphe !"
-
-#. Doesn't work... yet.
-#: src/text2.C:975
-#, c-format
-msgid "%1$s #:"
-msgstr ""
-
-#. par->SetLayout(0);
-#. s = layout->labelstring;
-#: src/text2.C:979
-msgid "Senseless: "
-msgstr ""
-
-#: src/text3.C:114
-msgid "Character set"
-msgstr "Encodage"
-
-#: src/text3.C:346 src/text3.C:349
-msgid "No more insets"
-msgstr "Pas d'autre insert"
-
-#: src/text3.C:943
-msgid "Unknown spacing argument: "
-msgstr "Paramètre d'espacement inconnu : "
-
-#: src/text3.C:1017
-msgid "Mark off"
-msgstr "Marque désactivée"
-
-#: src/text3.C:1025
-msgid "Mark on"
-msgstr "Marque activée"
-
-#: src/text3.C:1031
-msgid "Mark removed"
-msgstr "Marque enlevée"
-
-#: src/text3.C:1034
-msgid "Mark set"
-msgstr "Marque posée"
-
-#: src/text3.C:1140
-msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
-msgstr "La fonction 'layout' nécessite un argument."
-
-# revu
-#: src/text3.C:1158
-msgid "Layout "
-msgstr "Format "
-
-#: src/text3.C:1159
-msgid " not known"
-msgstr " inconnu"
-
-#~ msgid "Language:"
-#~ msgstr "Langue :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Parameters:|#P"
-#~ msgstr "Paramètres|#m"
-
-#~ msgid "View result|#V"
-#~ msgstr "Afficher Résultat|#R"
-
-#~ msgid "Update result|#U"
-#~ msgstr "Mise à Jour|#J"
-
-#~ msgid "­ Û"
-#~ msgstr "- Û"
-
-#~ msgid "± ´"
-#~ msgstr "± ´"
-
-#~ msgid "£ @"
-#~ msgstr "£ @"
-
-#~ msgid "S  ò"
-#~ msgstr "S  ò"
-
-#~ msgid "!(£ @)"
-#~ msgstr "!(£ @)"
-
-#~ msgid "Line|#i"
-#~ msgstr "Ligne|#L"
-
-#~ msgid "Line|#n"
-#~ msgstr "Ligne|#n"
-
-#~ msgid "Page break|#g"
-#~ msgstr "Saut de Page|#P"
-
-#~ msgid "Page break|#b"
-#~ msgstr "Saut de Page|#g"
-
-#~ msgid "Start|#S"
-#~ msgstr "Démarrer|#D"
-
-#~ msgid "Center|#c"
-#~ msgstr "Centré|#n"
-
-#~ msgid "Center|#n"
-#~ msgstr "Centré|#C"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set &Bullet"
-#~ msgstr "Puces"
-
-#~ msgid "tiny"
-#~ msgstr "minuscule"
-
-#~ msgid "script"
-#~ msgstr "tout petit"
-
-#~ msgid "footnote"
-#~ msgstr "très petit"
-
-#~ msgid "small"
-#~ msgstr "petit"
-
-#~ msgid "normal"
-#~ msgstr "normal"
-
-#~ msgid "large"
-#~ msgstr "grand"
-
-#~ msgid "LARGE"
-#~ msgstr "GRAND"
-
-#~ msgid "huge"
-#~ msgstr "énorme"
-
-#~ msgid "S&kip"
-#~ msgstr "Interligne"
-
-# contrainte de longueur
-#, fuzzy
-#~ msgid "Float &placement:"
-#~ msgstr "Placement des Flottants :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Font && size:"
-#~ msgstr "Taille police"
-
-# contrainte de longueur
-#, fuzzy
-#~ msgid "Numbering Depth"
-#~ msgstr "Profondeur de la numérotation"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Section:"
-#~ msgstr "Section"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Table of contents:"
-#~ msgstr "Table des Matières"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Packages"
-#~ msgstr "Paquetage|#q"
-
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Options"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Paper &size:"
-#~ msgstr "Taille :"
-
-#~ msgid "Bibtex"
-#~ msgstr "BibTeX"
-
-# contrainte de longueur
-#~ msgid "Available BibTeX databases"
-#~ msgstr "Bases de D. BibTeX disponibles"
-
-# contrainte de longueur
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add a BibTeX file manually"
-#~ msgstr "Ajouter un fichier BibTeX"
-
-# contrainte de longueur
-#, fuzzy
-#~ msgid "Browse for a BibTeX database file"
-#~ msgstr "Ajouter un fichier BibTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Update style list"
-#~ msgstr "Mettre à jour l'affichage"
-
-#~ msgid "Auto apply"
-#~ msgstr "Appliquer automatiquement"
-
-#~ msgid "&Case sensitive"
-#~ msgstr "Selon la casse"
-
-#~ msgid "Add the selected citation"
-#~ msgstr "Ajouter la citation"
-
-#~ msgid "Selected"
-#~ msgstr "Sélectionné"
-
-#~ msgid "Info"
-#~ msgstr "Informations"
-
-#~ msgid "Text to place before citation"
-#~ msgstr "Texte à ajouter avant la citation"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text before:"
-#~ msgstr "Texte avant"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "title here"
-#~ msgstr "En-têteTitre"
-
-#~ msgid "LaTeX Error"
-#~ msgstr "Erreur LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&View Result"
-#~ msgstr "Afficher Résultat|#R"
-
-#~ msgid "View the file"
-#~ msgstr "Visualiser le fichier"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Update Result"
-#~ msgstr "Mise à Jour|#J"
-
-#~ msgid "Update the material"
-#~ msgstr "Met à jour le matériau"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Parameters:"
-#~ msgstr "&Paramètres"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Prefer top of page"
-#~ msgstr "Haut de la page"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Prefer bottom of page"
-#~ msgstr "Bas de la page"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Place float at current position"
-#~ msgstr "Remplace le mot par le choix sélectionné"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Width"
-#~ msgstr "Largeur :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No &indent"
-#~ msgstr "Pas d'indentation"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Lines && Pagebreaks"
-#~ msgstr "&Sauts de Ligne et de Page"
-
-# contrainte de longueur
-#, fuzzy
-#~ msgid "Label width"
-#~ msgstr "Taille du marqueur :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "L&ines"
-#~ msgstr "Lignes"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "A&bove"
-#~ msgstr "Avant :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "B&elow"
-#~ msgstr "Après :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Abo&ve"
-#~ msgstr "Avant :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Belo&w"
-#~ msgstr "Après :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spell chec&ker program:"
-#~ msgstr "Correcteur Orthographique"
-
-#~ msgid "&Goto"
-#~ msgstr "&Aller"
-
-#~ msgid "Move the document cursor to reference"
-#~ msgstr "Déplace le curseur à la référence"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Document:"
-#~ msgstr "Document"
-
-#~ msgid "&Start..."
-#~ msgstr "&Commencer..."
-
-#~ msgid "Start spellcheck"
-#~ msgstr "Commence la correction"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Column"
-#~ msgstr "Colonnes"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Append column (right)"
-#~ msgstr "Ajouter une colonne (à droite)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "De&lete"
-#~ msgstr "&Supprimer"
-
-#~ msgid "Delete current column"
-#~ msgstr "Supprimer la colonne"
-
-#~ msgid "Row"
-#~ msgstr "Ligne"
-
-#~ msgid "Append row (below)"
-#~ msgstr "Ajouter une ligen (en bas)"
-
-#~ msgid "Delete this row"
-#~ msgstr "Supprimer la ligne"
-
-# contrainte de longueur
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rotate 90°"
-#~ msgstr "Rotation 90°|#9"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Abstract "
-#~ msgstr "Abstract : "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "TheoremStyle"
-#~ msgstr "Théorème"
-
-#~ msgid "SubVariation3"
-#~ msgstr "SousVariation3"
-
-#~ msgid "SubSection"
-#~ msgstr "SousSection"
-
-#~ msgid "REVTEX_Title"
-#~ msgstr "Titre_REVTEX"
-
-#~ msgid "End_All_Slides"
-#~ msgstr "Fin_Diapos"
-
-#~ msgid "Portuguese"
-#~ msgstr "Portugais"
-
-#~ msgid "Lsorbian"
-#~ msgstr "Bas-Sorbe"
-
-#~ msgid "Usorbian"
-#~ msgstr "Haut-Sorbe"
-
-#~ msgid "Remove All Error Boxes|E"
-#~ msgstr "Enlever Toutes les Marques d'Erreur|E"
-
-#~ msgid "V.Align Center|n"
-#~ msgstr "Centrer Verticalement|V"
-
-#~ msgid "V.Align Bottom|V"
-#~ msgstr "Aligner en Bas|s"
-
-#~ msgid "Align Left|L"
-#~ msgstr "Aligner à Gauche|a"
-
-#~ msgid "Align Right|R"
-#~ msgstr "Aligner à Droite|D"
-
-#~ msgid "V.Align Top|T"
-#~ msgstr "Aligner en Haut|t"
-
-#~ msgid "V.Align Center|e"
-#~ msgstr "Centrer Verticalement|V"
-
-#~ msgid "Error|E"
-#~ msgstr "Erreur|E"
-
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Erreur !"
-
-#~ msgid "Specified file is unreadable: "
-#~ msgstr "Le fichier spécifié est illisible : "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error! Cannot open specified file:"
-#~ msgstr "Erreur ! Impossible d'ouvrir le fichier spécifié : "
-
-#~ msgid "Paragraph environment type copied"
-#~ msgstr "Type d'environnement de paragraphe recopié"
-
-#~ msgid "Paragraph environment type set"
-#~ msgstr "Type d'environnement de paragraphe déterminé"
-
-#~ msgid "Saved bookmark "
-#~ msgstr "Enregistré le signet "
-
-#~ msgid "Moved to bookmark "
-#~ msgstr "Déplacé au signet "
-
-#~ msgid "Inserting document "
-#~ msgstr "Insertion du document "
-
-#~ msgid "..."
-#~ msgstr "..."
-
-#~ msgid " inserted."
-#~ msgstr "inséré."
-
-#~ msgid "Could not insert document "
-#~ msgstr "Impossible d'insérer le document "
-
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "Erreur"
-
-#~ msgid "Couldn't find this label"
-#~ msgstr "Impossible de trouver cette étiquette"
-
-#~ msgid "in current document."
-#~ msgstr "dans le document courant."
-
-#~ msgid "Layout had to be changed from\n"
-#~ msgstr "Le style de paragraphe est passé de\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "because of class conversion from\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "à cause de la conversion de la classe\n"
-
-#~ msgid "math cursor"
-#~ msgstr "curseur mathématique"
-
-#~ msgid "LaTeX run number "
-#~ msgstr "Exécution LaTeX n° "
-
-#~ msgid "Insert appendix"
-#~ msgstr "Insérer un appendice"
-
-#~ msgid "Describe command"
-#~ msgstr "Décrire la commande"
-
-#~ msgid "Autosave"
-#~ msgstr "Sauvegarde Automatique"
-
-#~ msgid "Go to beginning of document"
-#~ msgstr "Aller au début du document"
-
-#~ msgid "Select to beginning of document"
-#~ msgstr "Sélectionner depuis le début du document"
-
-#~ msgid "Go to end of document"
-#~ msgstr "Aller à la fin du document"
-
-#~ msgid "Export to"
-#~ msgstr "Exporter vers"
-
-#~ msgid "New document from template"
-#~ msgstr "Nouveau document avec modèle"
-
-# à revoir
-#~ msgid "Toggle read-only"
-#~ msgstr "(Dés)Activer lecture seule"
-
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "Visualiser"
-
-#~ msgid "Save As"
-#~ msgstr "Enregistrer Sous"
-
-#~ msgid "Go one char back"
-#~ msgstr "Caractère précédent"
-
-#~ msgid "Go one char forward"
-#~ msgstr "Caractère suivant"
-
-#~ msgid "Execute command"
-#~ msgstr "Exécuter la commande"
-
-#~ msgid "Decrement environment depth"
-#~ msgstr "Diminuer la profondeur d'environnement"
-
-#~ msgid "Increment environment depth"
-#~ msgstr "Augmenter la profondeur d'environnement"
-
-#~ msgid "Insert ... dots"
-#~ msgstr "Insérer des points de suspension"
-
-#~ msgid "Go down"
-#~ msgstr "Vers le bas"
-
-#~ msgid "Choose Paragraph Environment"
-#~ msgstr "Choisir l'Environnement de Paragraphe"
-
-#~ msgid "Insert end of sentence period"
-#~ msgstr "Insérer un point final"
-
-#~ msgid "Remove all error boxes"
-#~ msgstr "Enlever toutes les marques d'erreur"
-
-#~ msgid "Insert a new ERT Inset"
-#~ msgstr "Insérer un nouvel ERT"
-
-#~ msgid "Insert a new external inset"
-#~ msgstr "Insérer un nouvel objet externe"
-
-# contrainte de longueur
-#~ msgid "Insert ASCII files as lines"
-#~ msgstr "Insérer un fichier ASCII en lignes"
-
-# contrainte de longueur
-#~ msgid "Insert ASCII file as a paragraph"
-#~ msgstr "Insérer un fichier ASCII en paragraphe"
-
-#~ msgid "Find & Replace"
-#~ msgstr "Rechercher et Remplacer"
-
-#~ msgid "Insert a Wrap"
-#~ msgstr "Insérer un Enrobage"
-
-#~ msgid "Toggle bold"
-#~ msgstr "(Dés)Activer les caractères gras"
-
-#~ msgid "Toggle code style"
-#~ msgstr "(Dés)Activer le style code"
-
-#~ msgid "Default font style"
-#~ msgstr "Style de police par défaut"
-
-#~ msgid "Toggle user defined style"
-#~ msgstr "(Dés)Activer le style utilisateur"
-
-#~ msgid "Toggle roman font style"
-#~ msgstr "(Dés)Activer le style romain"
-
-#~ msgid "Toggle sans font style"
-#~ msgstr "(Dés)Activer le style sans empattement"
-
-#~ msgid "Toggle fraktur font style"
-#~ msgstr "(Dés)Activer le style fraktur"
-
-#~ msgid "Toggle italic font style"
-#~ msgstr "(Dés)Activer le style italique"
-
-#~ msgid "Set font size"
-#~ msgstr "Régler la taille de la police"
-
-#~ msgid "Show font state"
-#~ msgstr "Afficher les paramètres de la police"
-
-#~ msgid "Toggle font underline"
-#~ msgstr "(Dés)Activer le soulignement"
-
-#~ msgid "Select next char"
-#~ msgstr "Sélectionner le caractère suivant"
-
-#~ msgid "Insert horizontal fill"
-#~ msgstr "Insérer un ressort horizontal"
-
-#~ msgid "Open a Help file"
-#~ msgstr "Ouvrir un fichier d'Aide"
-
-#~ msgid "Insert hyphenation point"
-#~ msgstr "Insérer un point de césure"
-
-#~ msgid "Insert ligature break"
-#~ msgstr "Insérer une séparation de ligature"
-
-#~ msgid "Insert index list"
-#~ msgstr "Insérer la liste d'index"
-
-#~ msgid "Turn off keymap"
-#~ msgstr "Désactiver la réaffectation clavier"
-
-#~ msgid "Use primary keymap"
-#~ msgstr "Réaffectation primaire"
-
-#~ msgid "Use secondary keymap"
-#~ msgstr "Réaffectation secondaire"
-
-#~ msgid "Toggle keymap"
-#~ msgstr "(Dés)Activer la réaffectation clavier"
-
-#~ msgid "Insert Optional Argument"
-#~ msgstr "Insérer un Paramètre Optionnel"
-
-#~ msgid "View LaTeX log"
-#~ msgstr "Afficher le fichier log LaTeX"
-
-#~ msgid "Copy paragraph environment type"
-#~ msgstr "Copier l'environnement de paragraphe"
-
-#~ msgid "Paste paragraph environment type"
-#~ msgstr "Coller l'environnement de paragraphe"
-
-# à revoir
-#~ msgid "Open the tabular layout"
-#~ msgstr "Ouvrir la fenêtre de style du tableau"
-
-#~ msgid "Go to beginning of line"
-#~ msgstr "Aller au début de la ligne"
-
-#~ msgid "Select to beginning of line"
-#~ msgstr "Sélectionner depuis le début de ligne"
-
-#~ msgid "Go to end of line"
-#~ msgstr "Aller à la fin de la ligne"
-
-#~ msgid "Select to end of line"
-#~ msgstr "Sélectionner jusqu'à la fin de la ligne"
-
-#~ msgid "Exit"
-#~ msgstr "Quitter"
-
-#~ msgid "Math Greek"
-#~ msgstr "Lettres mathématiques grecques"
-
-#~ msgid "Insert math symbol"
-#~ msgstr "Insérer un symbole mathématique"
-
-#~ msgid "Add subscript"
-#~ msgstr "Ajouter un indice"
-
-#~ msgid "Add superscript"
-#~ msgstr "Ajouter un exposant"
-
-#~ msgid "Math mode"
-#~ msgstr "Mode Mathématique"
-
-#~ msgid "toggle inset"
-#~ msgstr "basculer l'insert"
-
-#~ msgid "Go one paragraph down"
-#~ msgstr "Descendre d'un paragraphe"
-
-#~ msgid "Select next paragraph"
-#~ msgstr "Sélectionner le paragraphe suivant"
-
-#~ msgid "Go to paragraph"
-#~ msgstr "Aller au paragraphe"
-
-#~ msgid "Go one paragraph up"
-#~ msgstr "Remonter d'un paragraphe"
-
-#~ msgid "Select previous paragraph"
-#~ msgstr "Sélectionner le paragraphe précédent"
-
-#~ msgid "Edit Preferences"
-#~ msgstr "Éditer les Préférences"
-
-#~ msgid "Save Preferences"
-#~ msgstr "Enregistrer les Préférences"
-
-#~ msgid "Insert protected space"
-#~ msgstr "Insérer une espace insécable"
-
-#~ msgid "Reconfigure"
-#~ msgstr "Reconfigurer"
-
-#~ msgid "Scroll inset"
-#~ msgstr "Insert d'avance curseur"
-
-#~ msgid "Tabular Features"
-#~ msgstr "Style du Tableau"
-
-# à revoir
-#~ msgid "Open thesaurus"
-#~ msgstr "Ouvrir le thesaurus"
-
-#~ msgid "View table of contents"
-#~ msgstr "Afficher la table des matières"
-
-#~ msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar"
-#~ msgstr "(Dés)Activer le suivi de l'ascenseur par le curseur"
-
-#~ msgid "Register document under version control"
-#~ msgstr "Mettre le document sous contrôle de version"
-
-#~ msgid "Show message in minibuffer"
-#~ msgstr "Afficher le message dans le minibuffer"
-
-#~ msgid "Display information about LyX"
-#~ msgstr "Afficher l'information à propos de LyX"
-
-#~ msgid "Display information about the TeX installation"
-#~ msgstr "Afficher l'information sur l'installation de LyX"
-
-#~ msgid "Show the processes forked by LyX"
-#~ msgstr "Afficher les processus enfantés par LyX"
-
-#~ msgid "Kill the forked process with this PID"
-#~ msgstr "Tuer le processus enfanté avec ce PID"
-
-#~ msgid "No description available!"
-#~ msgstr "Pas de description disponible !"
-
-#~ msgid "New...|N"
-#~ msgstr "Nouveau...|N"
-
-#~ msgid "Quit|Q"
-#~ msgstr "Quitter|Q"
-
-#~ msgid "LaTeX...|L"
-#~ msgstr "LaTeX...|L"
-
-#~ msgid "LinuxDoc...|L"
-#~ msgstr "LinuxDoc...|L"
-
-#~ msgid "Emphasize"
-#~ msgstr "En Évidence"
-
-#~ msgid "Couldn't set the layout for "
-#~ msgstr "N'a pas pu fixer le format pour "
-
-#~ msgid "one paragraph"
-#~ msgstr "un paragraphe"
-
-#~ msgid " paragraphs"
-#~ msgstr " paragraphes"
-
-#~ msgid "Textclass Loading Error!"
-#~ msgstr "Erreur de chargement de la classe de document !"
-
-#~ msgid "When reading %1$s"
-#~ msgstr "En lisant %1$s"
-
-#~ msgid "When reading "
-#~ msgstr "En lisant "
-
-#~ msgid "Encountered "
-#~ msgstr "Trouvé "
-
-#~ msgid "one unknown token"
-#~ msgstr "un élément inconnu"
-
-#~ msgid " unknown tokens"
-#~ msgstr " éléments inconnus"
-
-#~ msgid "Textclass error"
-#~ msgstr "Erreur de classe de document"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "-- substituting default."
-#~ msgstr "-- remplacée par la valeur par défaut"
-
-#~ msgid "The document uses an unknown textclass "
-#~ msgstr "Le document utilise une classe inconnue "
-
-#~ msgid "Can't load textclass %1$s"
-#~ msgstr "Impossible de charger la classe %1$s"
-
-#~ msgid "Warning!"
-#~ msgstr "Attention !"
-
-#~ msgid "ERROR!"
-#~ msgstr "ERREUR !"
-
-#~ msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
-#~ msgstr "Format de fichier LyX périmé. Utiliser LyX 0.10.x pour le lire !"
-
-#~ msgid "Reading of document is not complete"
-#~ msgstr "Lecture du document incomplète"
-
-#~ msgid "Maybe the document is truncated"
-#~ msgstr "Peut-être le document est-il tronqué"
-
-#~ msgid "Not a LyX file!"
-#~ msgstr "Ce n'est pas un fichier LyX !"
-
-#~ msgid "Unable to read file!"
-#~ msgstr "Impossible de lire le fichier !"
-
-#~ msgid "Error: Cannot write file:"
-#~ msgstr "Erreur : Impossible d'écrire le fichier : "
-
-#~ msgid "Error: Cannot open file: "
-#~ msgstr "Erreur : Impossible d'ouvrir le fichier : "
-
-#~ msgid "LYX_ERROR:"
-#~ msgstr "ERREUR LYX :"
-
-#~ msgid "Cannot write file"
-#~ msgstr "Impossible d'écrire le fichier"
-
-#~ msgid "Error: Wrong depth for LatexType Command.\n"
-#~ msgstr "Erreur : Mauvaise profondeur pour la commande LatexType.\n"
-
-#~ msgid "chktex did not work!"
-#~ msgstr "chktex a échoué !"
-
-#~ msgid "Could not run with file:"
-#~ msgstr "Impossible de le lancer sur le fichier : "
-
-#~ msgid "Changes in document:"
-#~ msgstr "Modifications dans le document : "
-
-#~ msgid "LyX: Attempting to save document "
-#~ msgstr "LyX : Tente de sauvegarder le document "
-
-#~ msgid "Cannot open file"
-#~ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier"
-
-#~ msgid "Try to load that instead?"
-#~ msgstr "La charger ?"
-
-#~ msgid "Autosave file is newer."
-#~ msgstr "Le fichier de sauvegarde automatique est plus récent."
-
-#~ msgid "Load that one instead?"
-#~ msgstr "Le charger ?"
-
-#~ msgid "Unable to open template"
-#~ msgstr "Impossible d'ouvrir le modèle"
-
-#~ msgid "Document is already open:"
-#~ msgstr "Le document est déjà ouvert :"
-
-#~ msgid "Do you want to reload that document?"
-#~ msgstr "Voulez-vous recharger ce document ?"
-
-#~ msgid "Cannot open specified file:"
-#~ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier spécifié :"
-
-#~ msgid "Error! unknown language"
-#~ msgstr "Erreur ! langue inconnue"
-
-#~ msgid "Font: "
-#~ msgstr "Police : "
-
-#~ msgid "No information for viewing "
-#~ msgstr "Pas d´information pour visualiser "
-
-#~ msgid "Error while executing"
-#~ msgstr "Erreur lors de l'exécution"
-
-#~ msgid "You should try to fix them."
-#~ msgstr "Il faut les corriger d'abord."
-
-#~ msgid "Error while trying to move directory:"
-#~ msgstr "Erreur en essayant de déplacer le répertoire :"
-
-#~ msgid "to "
-#~ msgstr "vers "
-
-#~ msgid "Error while trying to move file:"
-#~ msgstr "Erreur en essayant de déplacer le fichier :"
-
-#~ msgid "One error detected"
-#~ msgstr "Une erreur détectée"
-
-#~ msgid "You should try to fix it."
-#~ msgstr "Il faut la corriger d'abord."
-
-#~ msgid " errors detected."
-#~ msgstr " erreurs détectées."
-
-#~ msgid "There were errors during running of %1$s"
-#~ msgstr "Erreurs pendant l'exécution de %1$s"
-
-#~ msgid "There were errors during running of "
-#~ msgstr "Erreurs pendant l'exécution de "
-
-#~ msgid "The operation resulted in"
-#~ msgstr "L'opération a produit"
-
-#~ msgid "an empty file."
-#~ msgstr "un fichier vide."
-
-#~ msgid "LaTeX did not work!"
-#~ msgstr "LaTeX a échoué !"
-
-#~ msgid "Missing log file:"
-#~ msgstr "Fichier log manquant :"
-
-#~ msgid "There were errors during the LaTeX run."
-#~ msgstr "LaTeX a produit des erreurs."
-
-#~ msgid "Debugging `"
-#~ msgstr "Débogage de '"
-
-#~ msgid "No information for exporting to "
-#~ msgstr "Pas d'information pour exporter vers "
-
-#~ msgid "Cannot run LaTeX."
-#~ msgstr "Impossible d'exécuter LaTeX."
-
-#~ msgid "One paragraph couldn't be converted"
-#~ msgstr "Un paragraphe n'a pas pu être converti"
-
-#~ msgid " paragraphs couldn't be converted"
-#~ msgstr " paragraphes n'ont pas pu être convertis"
-
-#~ msgid "Conversion Errors!"
-#~ msgstr "Erreurs de conversion !"
-
-#~ msgid "Errors loading new document class."
-#~ msgstr "Erreurs au chargement de la nouvelle classe."
-
-#~ msgid "Reverting to original document class."
-#~ msgstr "Retour à la classe originelle."
-
-#~ msgid "Center baseline"
-#~ msgstr "Ligne Base Centre"
-
-#~ msgid "Right baseline"
-#~ msgstr "Ligne Base Droite"
-
-#~ msgid "Error:"
-#~ msgstr "Erreur :"
-
-#~ msgid "Unable to print"
-#~ msgstr "Impossible d'imprimer"
-
-#~ msgid "Check that your parameters are correct"
-#~ msgstr "Vérifiez que les paramètres sont corrects"
-
-#~ msgid " and "
-#~ msgstr " et "
-
-#~ msgid "et al."
-#~ msgstr "et al."
-
-#~ msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
-#~ msgstr "espace, '#', '~', '$' ou '%'."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "directory name can't contain any of these characters:"
-#~ msgstr "Le nom du fichier ne peut contenir aucun de ces caractères :"
-
-#~ msgid "Bibliography Item"
-#~ msgstr "Entrée Bibliographique"
-
-#~ msgid "«text»"
-#~ msgstr "«texte»"
-
-#~ msgid "»text«"
-#~ msgstr "»texte«"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preamble"
-#~ msgstr "Préambule...|m"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Papersize and Orientation"
-#~ msgstr "Orientation"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Language Settings and Quote Style"
-#~ msgstr "Options de Langue"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bullet Types"
-#~ msgstr "Puces"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LaTeX Packages and Options"
-#~ msgstr "Classes LaTeX"
-
-#~ msgid "LaTeX ERT"
-#~ msgstr "ERT LaTeX"
-
-#~ msgid "External"
-#~ msgstr "Externe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Files (*)"
-#~ msgstr "Fichier :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ShowFile"
-#~ msgstr "Affiche l'ERT en ligne"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Edit Table"
-#~ msgstr "Liste des Tableaux"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "VCLog"
-#~ msgstr "Log"
-
-#~ msgid "Version control log for "
-#~ msgstr "Historique de Contrôle de Version de "
-
-#~ msgid "Dismiss"
-#~ msgstr "Abandon"
-
-#~ msgid "Yes|Yy#y"
-#~ msgstr "Oui|Oo#o"
-
-#~ msgid "No|Nn#n"
-#~ msgstr "Non|Nn#n"
-
-#~ msgid " for "
-#~ msgstr " pour "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "     Using black instead, sorry!"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "     Utilise du noir à la place, désolé !"
-
-#~ msgid "LyX: X11 color "
-#~ msgstr "LyX : Couleur X11 "
-
-#~ msgid " allocated for "
-#~ msgstr " allouée pour "
-
-#~ msgid "LyX: Using approximated X11 color %1$s allocated for %2$s"
-#~ msgstr "LyX : Utilise la couleur X11 voisine %1$s allouée à %2$s"
-
-#~ msgid "LyX: Using approximated X11 color "
-#~ msgstr "LyX : Utilise la couleur X11 voisine "
-
-#~ msgid ""
-#~ "LyX: Couldn't allocate '%1$s' for %2$s with (r,g,b)=(%3$d,%4$d,%5$d).\n"
-#~ "     Using closest allocated color with (r,g,b)=(%6$d,%7$d,%8$d) "
-#~ "instead.\n"
-#~ "Pixel [%9$d] is used."
-#~ msgstr ""
-#~ "LyX : N'a pas pu allouer « %1$s » pour %2$s avec (r,g,b)=(%3$d,%4$d,%5"
-#~ "$d).\n"
-#~ "     Utilise la couleur allouée la plus proche avec (r,g,b)=(%6$d,%7$d,%8"
-#~ "$d) à la place.\n"
-#~ "Pixel [%9$d] utilisé."
-
-#~ msgid "' for "
-#~ msgstr " » pour "
-
-#~ msgid " with (r,g,b)=("
-#~ msgstr " avec (r,g,b)=("
-
-#~ msgid ").\n"
-#~ msgstr ").\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ ") instead.\n"
-#~ "Pixel ["
-#~ msgstr ""
-#~ ") à la place.\n"
-#~ "Pixel ["
-
-#~ msgid "] is used."
-#~ msgstr "] utilisé."
-
-#~ msgid "WARNING!"
-#~ msgstr "AVERTISSEMENT !"
-
-#~ msgid "Character Layout"
-#~ msgstr "Style de Caractère"
-
-#~ msgid "Document Layout"
-#~ msgstr "Style de Document"
-
-#~ msgid "ERT Options"
-#~ msgstr "Options ERT"
-
-#~ msgid "Edit external file"
-#~ msgstr "Éditer le fichier externe"
-
-#~ msgid "Float Options"
-#~ msgstr "Options de Flottant"
-
-#~ msgid "Child processes"
-#~ msgstr "Processus Enfantés"
-
-#~ msgid "Scale%%|"
-#~ msgstr "Échelle%%|"
-
-#~ msgid "Minipage Options"
-#~ msgstr "Options de minipage"
-
-#~ msgid "Add a separator line above this paragraph."
-#~ msgstr "Ajoute une ligne de séparation avant le paragraphe."
-
-#~ msgid "Enforce a page break above this paragraph."
-#~ msgstr "Force un saut de page après le paragraphe."
-
-#~ msgid "Add a separator line below this paragraph."
-#~ msgstr "Ajoute une ligne de séparation après le paragraphe."
-
-#~ msgid "Enforce a page break below this paragraph."
-#~ msgstr "Force un saut de page après le paragraphe."
-
-#~ msgid "LaTeX preamble"
-#~ msgstr "Préambule LaTeX"
-
-#~ msgid "Find a new color."
-#~ msgstr "Choisit une nouvelle couleur."
-
-#~ msgid "Toggle between RGB and HSV color spaces."
-#~ msgstr "Bascule entre des couleurs RGB et HSV."
-
-#~ msgid "Stop|#S"
-#~ msgstr "Arrêter|#t"
-
-#~ msgid "Edit table settings"
-#~ msgstr "Options de tableau"
-
-#~ msgid "Tabular"
-#~ msgstr "Tableau"
-
-#~ msgid "Insert Tabular"
-#~ msgstr "Insérer Tableau"
-
-#~ msgid "Url"
-#~ msgstr "URL"
-
-#~ msgid "Done"
-#~ msgstr "Terminé"
-
-#~ msgid "ERROR! Unable to print!"
-#~ msgstr "ERREUR ! Impossible d'imprimer !"
-
-#~ msgid "Check `range of pages'!"
-#~ msgstr "Vérifiez les pages sélectionnées !"
-
-#~ msgid "Importing "
-#~ msgstr "Importe "
-
-#~ msgid "No information for importing from "
-#~ msgstr "Pas d'information pour importer depuis "
-
-#~ msgid "Opened error"
-#~ msgstr "Erreur ouverte (non résolue)"
-
-# à revoir
-#, fuzzy
-#~ msgid "Impossible operation!"
-#~ msgstr "Opération interdite"
-
-#~ msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
-#~ msgstr "Modification des polices interdites dans les inserts ERT !"
-
-#~ msgid "Sorry."
-#~ msgstr "Désolé."
-
-#~ msgid "float:"
-#~ msgstr "flottant :"
-
-#~ msgid "List of "
-#~ msgstr "Liste de "
-
-#~ msgid "Waiting for draw request to start loading..."
-#~ msgstr "Attend le début du chargement..."
-
-#~ msgid "Cannot copy file"
-#~ msgstr "Impossible de copier le fichier"
-
-#~ msgid "into tempdir"
-#~ msgstr "dans le répertoire temporaire"
-
-#~ msgid "Cannot convert Image (not existing file?)"
-#~ msgstr "Impossible de convertir l'image (fichier inexistant ?)"
-
-#~ msgid "No information for converting from %1$s to %2$s"
-#~ msgstr "Pas d´information pour la conversion de %1$s vers %2$s"
-
-#~ msgid "No information for converting from "
-#~ msgstr "Pas d´information pour la conversion de "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Graphics file: "
-#~ msgstr "Fichier graphique : "
-
-#~ msgid "Parent: %s"
-#~ msgstr "Parent : %s"
-
-#~ msgid "Parent: "
-#~ msgstr "Parent : "
-
-# à revoir
-#~ msgid "Opened Tabular Inset"
-#~ msgstr "Insert de tableau ouvert"
-
-#~ msgid "Multicolumns can only be horizontally."
-#~ msgstr "Les multicolonnes ne peuvent être qu'horizontales."
-
-#~ msgid "Cannot include more than one paragraph!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Les cases d'un tableau ne doivent pas contenir plus d'un paragraphe !"
-
-#~ msgid "Error: LatexType Command not allowed here.\n"
-#~ msgstr "Erreur : commande LaTeXType non permise ici.\n"
-
-#~ msgid "Save failed. Rename and try again?"
-#~ msgstr ""
-#~ "L'enregistrement a échoué. Voulez-vous renommer le fichier et réessayer ?"
-
-#~ msgid "(If not, document is not saved.)"
-#~ msgstr "(Sinon le document ne sera pas enregistré.)"
-
-#~ msgid "Same name as document already has:"
-#~ msgstr "Le document porte déjà ce nom :"
-
-#~ msgid "Save anyway?"
-#~ msgstr "Enregistrer quand même ?"
-
-#~ msgid "Another document with same name open!"
-#~ msgstr "Un autre document ouvert porte ce nom !"
-
-#~ msgid "Replace with current document?"
-#~ msgstr "Remplacer par le document courant ?"
-
-#~ msgid "Document renamed to '"
-#~ msgstr "Document renommé en '"
-
-#~ msgid "', but not saved..."
-#~ msgstr "', mais non enregistré..."
-
-#~ msgid "Document already exists:"
-#~ msgstr "Le document existe déjà :"
-
-#~ msgid "Replace file?"
-#~ msgstr "Remplacer le fichier ?"
-
-#~ msgid "Holding the old name."
-#~ msgstr "L'ancien nom a été conservé."
-
-#~ msgid "Chktex does not work with SGML derived documents."
-#~ msgstr "Chktex ne fonctionne pas avec les documents SGML."
-
-#~ msgid "No warnings found."
-#~ msgstr "Aucun avertissement détecté."
-
-#~ msgid "One warning found."
-#~ msgstr "Un avertissement détecté."
-
-#~ msgid "Use `Navigate->Error' to find it."
-#~ msgstr "Faites « Naviguer->Erreur » pour le trouver."
-
-#~ msgid " warnings found."
-#~ msgstr " avertissements détectés."
-
-#~ msgid "Use `Navigate->Error' to find them."
-#~ msgstr "Faites « Naviguer->Erreur » pour les trouver."
-
-#~ msgid "It seems chktex does not work."
-#~ msgstr "Chktex semble ne pas marcher."
-
-#~ msgid "Auto-saving "
-#~ msgstr "Sauvegarde automatique de "
-
-#~ msgid "Error! Specified file is unreadable: "
-#~ msgstr "Erreur ! Le fichier spécifié est illisible : "
-
-#~ msgid "You need to restart LyX to make use of any"
-#~ msgstr "Il faut redémarrer LyX pour utiliser"
-
-#~ msgid "updated document class specifications."
-#~ msgstr "les classes modifiées."
-
-#~ msgid "Wrong command line option `"
-#~ msgstr "Mauvaise option de ligne de commande « "
-
-#~ msgid "'. Exiting."
-#~ msgstr " ». Sortie du programme."
-
-#~ msgid "Warning: could not determine path of binary."
-#~ msgstr "Avertissment : impossible de trouver l'emplacement du binaire."
-
-#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
-#~ msgstr "En cas de problème, lancer LyX avec le chemin complet."
-
-#~ msgid "LYX_DIR_13x environment variable no good."
-#~ msgstr "La variable d'environnement LYX_DIR_13x n'est pas utilisable."
-
-#~ msgid "System directory set to: "
-#~ msgstr "Le répertoire système est positionné sur : "
-
-#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
-#~ msgstr ""
-#~ "Avertissement LyX ! Impossible de déterminer le répertoire système. "
-
-#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
-#~ msgstr "Essayer le paramètre de ligne de commande '-sysdir' ou "
-
-#~ msgid ""
-#~ "set the environment variable LYX_DIR_13x to the LyX system directory "
-#~ msgstr ""
-#~ "positionner la variable d'environnement LYX_DIR_13x sur le répertoire "
-#~ "système "
-
-#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
-#~ msgstr "contenant le fichier `chkconfig.ltx'."
-
-#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
-#~ msgstr ""
-#~ "Utilisation de la valeur par défaut %1$s mais attendez-vous à des "
-#~ "problèmes."
-
-#~ msgid "Using built-in default "
-#~ msgstr "Utilisation de la valeur par défaut "
-
-#~ msgid " but expect problems."
-#~ msgstr " mais attendez-vous à des problèmes."
-
-#~ msgid "Expect problems."
-#~ msgstr "Attendez-vous à des problèmes."
-
-#~ msgid "You have specified an invalid LyX directory."
-#~ msgstr "Vous avez spécifié un répertoire LyX invalide."
-
-#~ msgid "It is needed to keep your own configuration."
-#~ msgstr "Il est indispensable pour personnaliser votre configuration."
-
-#~ msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?"
-#~ msgstr "Dois-je le créer (recommandé) ?"
-
-#~ msgid "Running without personal LyX directory."
-#~ msgstr "Fonctionnement sans répertoire LyX personnel."
-
-#~ msgid "LyX: Creating directory "
-#~ msgstr "LyX : Création du répertoire "
-
-#~ msgid " and running configure..."
-#~ msgstr " et lancement de configure..."
-
-#~ msgid "Failed. Will use "
-#~ msgstr "Échec. Utilisation de "
-
-#~ msgid " instead."
-#~ msgstr " à la place."
-
-#~ msgid "LyX Warning!"
-#~ msgstr "Avertissment LyX !"
-
-#~ msgid "Using built-in defaults."
-#~ msgstr "Utilisation des réglages par défaut."
-
-#~ msgid "Error while reading "
-#~ msgstr "Erreur lors de la lecture de "
-
-#~ msgid "Setting debug level to "
-#~ msgstr "Niveau de débogage "
-
-#~ msgid "Sorry!"
-#~ msgstr "Désolé !"
-
-#~ msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character."
-#~ msgstr "Vous ne pouvez pas remplacer une espace ou un caractère vide."
-
-#~ msgid "Emphasis "
-#~ msgstr "En Évidence "
-
-#~ msgid "Underline "
-#~ msgstr "Souligné "
-
-#~ msgid "Noun "
-#~ msgstr "Nom propre "
-
-#~ msgid "Language: "
-#~ msgstr "Langue : "
-
-#~ msgid "Unknown function (%1$s)"
-#~ msgstr "Fonction inconnue (%1$s)"
-
-#~ msgid "Unknown function ("
-#~ msgstr "Fonction inconnue ("
-
-#~ msgid "Saving document "
-#~ msgstr "Enregistrement du document "
-
-#~ msgid "Opening help file "
-#~ msgstr "Ouverture du fichier d'aide "
-
-#~ msgid "Set-color "
-#~ msgstr "Set-color "
-
-#~ msgid " failed - color is undefined or may not be redefined"
-#~ msgstr ""
-#~ " a échoué - la couleur n'est pas définie ou ne peut pas être redéfinie"
-
-#~ msgid "No such file"
-#~ msgstr "Fichier inexistant"
-
-#~ msgid "Start a new document with this filename ?"
-#~ msgstr "Créer un nouveau document avec ce nom ?"
-
-#~ msgid " opened."
-#~ msgstr " ouvert."
-
-#~ msgid " file to import"
-#~ msgstr " à importer"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Do you want to close that document now?\n"
-#~ "('No' will just switch to the open version)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Voulez-vous fermer le document maintenant ?\n"
-#~ "('Non' vous ramènera à la version ouverte)"
-
-#~ msgid "A document by the name"
-#~ msgstr "Un document possédant le nom"
-
-#~ msgid "already exists. Overwrite?"
-#~ msgstr "existe déjà. L'écraser ?"
-
-#~ msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!"
-#~ msgstr "LyX n'a pas pu trouver les descriptions des environnements !"
-
-#~ msgid "Check that the file \"textclass.lst\""
-#~ msgstr "Vérifiez que le fichier « textclass.lst »"
-
-#~ msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-("
-#~ msgstr "est installé correctement. Désolé, on doit se quitter... :-("
-
-#~ msgid "LyX wasn't able to find any layout description!"
-#~ msgstr "LyX n'a pu trouver aucune description d'environnement !"
-
-#~ msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\""
-#~ msgstr "Vérifiez le contenu du fichier « textclass.lst »"
-
-#~ msgid "Sorry, has to exit :-("
-#~ msgstr "Désolé, on doit se quitter... :-("
-
-#~ msgid "File not saved"
-#~ msgstr "Fichier non enregistré"
-
-#~ msgid "You must save the file"
-#~ msgstr "Vous devez enregistrer le fichier"
-
-#~ msgid "Save document and proceed?"
-#~ msgstr "Enregistrer le document et continuer ?"
-
-#~ msgid "This document has NOT been registered."
-#~ msgstr "Le contrôle de version n'a pas été initialisé."
-
-#~ msgid "Ignore changes and proceed with check out?"
-#~ msgstr "Ignorer les modifications et continuer la récupération ?"
-
-#~ msgid "When you revert, you will loose all changes made"
-#~ msgstr "Si vous revenez à la version précédente, vous perdrez toutes les"
-
-#~ msgid "to the document since the last check in."
-#~ msgstr "modifications apportées au document dans cette version éditable."
-
-#~ msgid "Do you still want to do it?"
-#~ msgstr "Voulez-vous toujours le faire ?"
-
-#~ msgid " Macro: "
-#~ msgstr " Macro : "
-
-#~ msgid "Error! Cannot open directory:"
-#~ msgstr "Erreur ! Impossible d'ouvrir le répertoire :"
-
-#~ msgid "Error! Could not remove file:"
-#~ msgstr "Erreur ! Impossible de supprimer le fichier :"
-
-#~ msgid "Internal error!"
-#~ msgstr "Erreur interne !"
-
-#~ msgid "Call to createDirectory with invalid name"
-#~ msgstr "Appel à createDirectory avec un nom invalide"
-
-#~ msgid "Error! Couldn't create directory:"
-#~ msgstr "Erreur ! Impossible de créer le répertoire :"
-
-#~ msgid "Could not delete auto-save file!"
-#~ msgstr "Impossible d'effacer le fichier de sauvegarde !"
-
-#~ msgid "Warning:"
-#~ msgstr "Attention !"
-
-#~ msgid "Tabular format < 5 is not supported anymore\n"
-#~ msgstr "Le format Tabular < 5 n'est plus supporté\n"
-
-#~ msgid "Get an older version of LyX (< 1.1.x) for conversion!"
-#~ msgstr "Utilisez une ancienne version de LyX (< 1.1.x) pour la conversion !"
-
-#~ msgid " (vertical fill)"
-#~ msgstr " (ressort vertical)"
-
-#~ msgid "Page Break (top)"
-#~ msgstr "Saut de Page (Haut)"
-
-#~ msgid "Page Break (bottom)"
-#~ msgstr "Saut de Page (Bas)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Entry:"
-#~ msgstr "Entrée"
-
-#~ msgid "Meanings|#M"
-#~ msgstr "Synonymes|#y"
-
-#~ msgid "&Selection"
-#~ msgstr "&Sélection"
-
-#~ msgid "Read Only"
-#~ msgstr "Lecture Seule"
-
-#~ msgid "Toggle limits|l"
-#~ msgstr "(Dés)Activer Limites|i"
-
-#~ msgid "XAlignAt Environment"
-#~ msgstr "Environnement XAlignAt|A"
-
-#~ msgid "XXAlignAt Environment"
-#~ msgstr "Environnement XXAlignAt|A"
-
-#~ msgid "AMS xalignat Environment|x"
-#~ msgstr "Environnement AMS xalignat|x"
-
-#~ msgid "AMS xxalignat Environment"
-#~ msgstr "Environnement AMS xxalignat|S"
-
-#~ msgid "Reference Manual|R"
-#~ msgstr "Manuel de Référence|R"
-
-#~ msgid "Size:|#Z"
-#~ msgstr "Taille :|#T"
-
-#~ msgid "Cancel|#N^["
-#~ msgstr "Annuler|#n^["
-
-#~ msgid "Cancel|#C^["
-#~ msgstr "Annuler|#n^["
-
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "Ok"
-
-#~ msgid "Width|#W"
-#~ msgstr "Largeur|#L"
-
-#~ msgid "Height|#H"
-#~ msgstr "Hauteur|#H"
-
-#~ msgid "Rows"
-#~ msgstr "Lignes"
-
-#~ msgid "Columns "
-#~ msgstr "Colonnes "
-
-#~ msgid "Encoding|#E"
-#~ msgstr "Encodage|#E"
-
-#~ msgid "smallest"
-#~ msgstr "tout petit"
-
-#~ msgid "smaller"
-#~ msgstr "très petit"
-
-#~ msgid "larger"
-#~ msgstr "Grand"
-
-#~ msgid "largest"
-#~ msgstr "GRAND"
-
-#~ msgid "huger"
-#~ msgstr "ÉNORME"
-
-#~ msgid "Use alternative language|#a"
-#~ msgstr "Utiliser une autre langue|#l"
-
-#~ msgid "Use escape characters|#e"
-#~ msgstr "Utiliser les caractères protégés|#g"
-
-#~ msgid "Use personal dictionary|#d"
-#~ msgstr "Utiliser le dictionnaire personnel|#d"
-
-#~ msgid "To|#T"
-#~ msgstr "Vers|#V"
-
-#~ msgid "adapt output"
-#~ msgstr "Adapter la sortie"
-
-#~ msgid "command"
-#~ msgstr "commande"
-
-#~ msgid "copies"
-#~ msgstr "copies"
-
-#~ msgid "reverse"
-#~ msgstr "ordre inverse"
-
-#~ msgid "to printer"
-#~ msgstr "vers l'imprimante"
-
-#~ msgid "file extension"
-#~ msgstr "extension de fichier"
-
-#~ msgid "spool command"
-#~ msgstr "commande de spoule"
-
-#~ msgid "paper type"
-#~ msgstr "type de papier"
-
-#~ msgid "even pages"
-#~ msgstr "pages paires"
-
-#~ msgid "odd pages"
-#~ msgstr "pages impaires"
-
-#~ msgid "collated"
-#~ msgstr "accolées"
-
-#~ msgid "landscape"
-#~ msgstr "paysage"
-
-#~ msgid "to file"
-#~ msgstr "vers un fichier"
-
-#~ msgid "paper size"
-#~ msgstr "taille de papier"
-
-#~ msgid "ascii roff|#r"
-#~ msgstr "roff|#f"
-
-#~ msgid "to|#t"
-#~ msgstr "jusque|#j"
-
-#~ msgid "Close|#C^["
-#~ msgstr "Fermer|#F^["
-
-#~ msgid "Bottom|#b"
-#~ msgstr "Bas|#B"
-
-#~ msgid "Left|#l"
-#~ msgstr "Gauche|#G"
-
-#~ msgid "Entry : "
-#~ msgstr "Entrée : "
-
-#~ msgid "Name|#N"
-#~ msgstr "Texte|#T"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Op&tions :"
-#~ msgstr "Options"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quote style"
-#~ msgstr "Style des Guillemets"
-
-#~ msgid "Paper size"
-#~ msgstr "Taille :"
-
-#~ msgid "&Browse ..."
-#~ msgstr "&Parcourir ..."
-
-#~ msgid "Spellchecker|S"
-#~ msgstr "Correcteur Orthographique|q"
-
-#~ msgid "Preferences|P"
-#~ msgstr "Préférences|P"
-
-#~ msgid "Character|C"
-#~ msgstr "Caractère|C"
-
-#~ msgid "Paragraph|P"
-#~ msgstr "Paragraphe|P"
-
-#~ msgid "Cannot open specified file: "
-#~ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier spécifié : "
-
-#~ msgid " ..."
-#~ msgstr " ..."
-
-#~ msgid "Onehalf"
-#~ msgstr "Un et demi"
-
-#~ msgid "No LaTeX log file found"
-#~ msgstr "Fichier log introuvable"
-
-#~ msgid "*|All files"
-#~ msgstr "*|Tous les fichiers"
-
-#~ msgid "Smallskip"
-#~ msgstr "Petit"
-
-#~ msgid "Medskip"
-#~ msgstr "Moyen"
-
-#~ msgid "Bigskip"
-#~ msgstr "Gros"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a graphic file"
-#~ msgstr "Choisir le fichier graphique"
-
-# à revoir
-#~ msgid "Impossible Operation!"
-#~ msgstr "Opération Interdite !"
-
-#~ msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
-#~ msgstr "*.lyx|Documents LyX (*.lyx)"
-
-#~ msgid "Sans serif"
-#~ msgstr "Sans empattement"
-
-#~ msgid "Enter editor program"
-#~ msgstr "Entrer le programme d'édition"
-
-#~ msgid "Editor"
-#~ msgstr "Éditeur"
-
-#~ msgid "Table of contents depth"
-#~ msgstr "Profondeur de la TdM"
-
-#~ msgid "OK  "
-#~ msgstr "OK  "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Institute         "
-#~ msgstr "Institut"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Abstract          "
-#~ msgstr "Abstract : "
-
-#~ msgid "Canceled"
-#~ msgstr "Annulé"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form3"
-#~ msgstr "Formats"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Choose"
-#~ msgstr "Fermer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Document &Type:"
-#~ msgstr "Document"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Page &Style:"
-#~ msgstr "Mise en page :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Font &amp;&amp; Size:"
-#~ msgstr "Taille de Police :"
-
-# contrainte de longueur
-#, fuzzy
-#~ msgid "AMS &Math"
-#~ msgstr "AMS Maths"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Line Spacing:"
-#~ msgstr "Interligne"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Two Columns"
-#~ msgstr "&Colonnes :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Facing Pages"
-#~ msgstr "&Commencer une étendue :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Lines &amp;&amp; Pagebreaks"
-#~ msgstr "&Sauts de Ligne et de Page"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&lt;reference&gt;"
-#~ msgstr "pointRéférence"
-
-#~ msgid "Dead Keys"
-#~ msgstr "Touches Mortes"
-
-#~ msgid "Override X Window dead-keys|#O"
-#~ msgstr "Outrepasser les touches mortes X-Window|#O"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Down"
-#~ msgstr "Terminé"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Select if LyX is to take over the handling of the dead keys (a.k.a. "
-#~ "accent keys) that may be defined for your keyboard."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cochez pour que LyX se charge de gérer les touches mortes (comme l'accent "
-#~ "cironflexe) définies sur votre clavier."
-
-#~ msgid "LyX file format is newer that what"
-#~ msgstr "Le format du fichier est plus récent que"
-
-#~ msgid "is supported in this LyX version. Expect some problems."
-#~ msgstr ""
-#~ "celui supporté par cette version de LyX. Attendez-vous à des problèmes."
-
-#~ msgid "Error! Document is read-only: "
-#~ msgstr "Erreur ! Document en lecture seule : "
-
-#~ msgid "Error! Cannot write file: "
-#~ msgstr "Erreur ! Impossible d'écrire le fichier : "
-
-#~ msgid "Error! Cannot open file: "
-#~ msgstr "Erreur ! Impossible d'ouvrir le fichier : "
-
-#~ msgid "Some documents were not saved:"
-#~ msgstr "Certains documents n'ont pas été enregistrés :"
-
-#~ msgid "Exit anyway?"
-#~ msgstr "Quitter malgré tout ?"
-
-#~ msgid "Redo not yet supported in math mode"
-#~ msgstr "Refaire n'est pas disponible en mode mathématique"
-
-#~ msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)"
-#~ msgstr "Profondeur de l'environnement modifiée (dans la mesure du possible)"
-
-#~ msgid "' indexed."
-#~ msgstr " » indexé."
-
-#~ msgid "Pixel ["
-#~ msgstr "Utilise le pixel ["
-
-#~ msgid "List of Figures"
-#~ msgstr "Liste des Figures"
-
-#~ msgid "List of Algorithms"
-#~ msgstr "Liste des Algorithmes"
-
-#~ msgid "Loading font into X-Server..."
-#~ msgstr "Chargement des polices par le serveur X..."
-
-#~ msgid "left top"
-#~ msgstr "gaucheHaut"
-
-#~ msgid "left bottom"
-#~ msgstr "gaucheBas"
-
-#~ msgid "center top"
-#~ msgstr "centreHaut"
-
-#~ msgid "center bottom"
-#~ msgstr "centreBas"
-
-#~ msgid "right top"
-#~ msgstr "droiteHaut"
-
-#~ msgid "right bottom"
-#~ msgstr "droiteBas"
-
-# A voir
-#~ msgid "On some systems, with this options only relative path names"
-#~ msgstr "Sur certains systèmes, avec ces options seuls les chemins relatifs"
-
-# A voir
-#~ msgid "inside the master file dir are allowed. You might get a LaTeX error!"
-#~ msgstr ""
-#~ "dans le répertoire principal sont autorisés. Vous pouvez avoir une erreur "
-#~ "LaTeX !"
-
-#~ msgid "Specified file doesn't exist"
-#~ msgstr "Le fichier spécifié n'existe pas"
-
-#~ msgid "Missing filelist. try Rescan"
-#~ msgstr ""
-#~ "Liste des fichiers manquante.\n"
-#~ "Essayez Rafraîchir."
-
-#~ msgid "%p"
-#~ msgstr "%p"
-
-#~ msgid "%c"
-#~ msgstr "%c"
-
-#~ msgid "%l"
-#~ msgstr "%l"
-
-#~ msgid "FIXME - describe the units."
-#~ msgstr "À VOIR - décrit les unités."
-
-#~ msgid "A4 small Margins (only portrait)"
-#~ msgstr "A4 petites Marges (portrait seul)"
-
-#~ msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
-#~ msgstr "A4 très grandes marges (portrait seul)"
-
-#~ msgid "auto"
-#~ msgstr "auto"
-
-#~ msgid "latin1"
-#~ msgstr "latin1"
-
-#~ msgid "latin2"
-#~ msgstr "latin2"
-
-#~ msgid "latin3"
-#~ msgstr "latin3"
-
-#~ msgid "latin4"
-#~ msgstr "latin4"
-
-#~ msgid "latin5"
-#~ msgstr "latin5"
-
-#~ msgid "latin9"
-#~ msgstr "latin9"
-
-#~ msgid "koi8-r"
-#~ msgstr "koi8-r"
-
-#~ msgid "koi8-u"
-#~ msgstr "koi8-u"
-
-#~ msgid "cp866"
-#~ msgstr "cp866"
-
-#~ msgid "cp1251"
-#~ msgstr "cp1251"
-
-#~ msgid "iso88595"
-#~ msgstr "iso88595"
-
-#~ msgid "Document layout set"
-#~ msgstr "Style de document appliqué"
-
-#~ msgid "Should I set some parameters to"
-#~ msgstr "Dois-je donner moi-même à certains paramètres"
-
-#~ msgid "Unable to switch to new document class."
-#~ msgstr "Impossible de passer à la nouvelle classe de document."
-
-#~ msgid "Copyright and Version"
-#~ msgstr "Copyright et Version"
-
-#~ msgid "License and Warranty"
-#~ msgstr "Licence et Garantie"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default "
-#~ "extension \".bst\" and without path. Most of the bibstyles are stored in "
-#~ "$TEXMF/bibtex/bst. $TEXMF is the root dir of the local TeX tree. In "
-#~ "\"View->TeX Information\" you can list all installed styles."
-#~ msgstr ""
-#~ "Le style BibTeX à utiliser (un seul autorisé). Insérez-le sans "
-#~ "l'extension par défaut « .bst » et sans le chemin. La plupart des styles "
-#~ "BibTeX se trouvent dans $TEXMF/bibtex/bst. $TEXMF est le répertoire "
-#~ "racine de l'arbre TeX local. Avec « Visualiser->Informations TeX » vous "
-#~ "avez la liste de tous les styles installés."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Activate this option if you want the bibliography to appear in the Table "
-#~ "of Contents (which doesn't happen by default)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cochez si vous voulez que la bibliographie apparaisse dans la Table des "
-#~ "Matières (ce qui n'est pas le cas par défaut)."
-
-#~ msgid "Cancel|#N"
-#~ msgstr "Annuler|#n"
-
-#~ msgid "#&D"
-#~ msgstr "#&D"
-
-#~ msgid "#X"
-#~ msgstr "#X"
-
-#~ msgid "#&A"
-#~ msgstr "#&A"
-
-#~ msgid "#&B"
-#~ msgstr "#&B"
-
-#~ msgid "Upper case|#U"
-#~ msgstr "Majuscules|#M"
-
-#~ msgid "Optional text"
-#~ msgstr "Texte Optionnel"
-
-#~ msgid "Before:|#B"
-#~ msgstr "Avant :|#v"
-
-#~ msgid "After:|#e"
-#~ msgstr "Après :|#A"
-
-#~ msgid "Paper size:|#P"
-#~ msgstr "Taille :|#i"
-
-#~ msgid "Page cols"
-#~ msgstr "Colonnes"
-
-#~ msgid "Quote Style    "
-#~ msgstr "Style des Guillemets"
-
-#~ msgid "Encoding:|#D"
-#~ msgstr "Encodage :|#E"
-
-#~ msgid "Rescan|#R#r"
-#~ msgstr "Rafraîchir|#F#f"
-
-#~ msgid "Title|#T"
-#~ msgstr "Titre|#T"
-
-#~ msgid "Rotate|#R"
-#~ msgstr "Rotation|#t"
-
-#~ msgid "Output size"
-#~ msgstr "Taille finale"
-
-#~ msgid "Original size|#O"
-#~ msgstr "Taille d'origine|#o"
-
-#~ msgid "Custom|#C"
-#~ msgstr "Personnalisé|#P"
-
-#~ msgid "Value|#V"
-#~ msgstr "Valeur|#V"
-
-#~ msgid "keep Aspect ratio|#A"
-#~ msgstr "garder les Proportions|#g"
-
-#~ msgid "Get LyX size|#L"
-#~ msgstr "Taille LyX|#L"
-
-#~ msgid "Corner coordinates (X, Y)"
-#~ msgstr "Coordonnées du coin (X, Y)"
-
-#~ msgid ", "
-#~ msgstr ", "
-
-#~ msgid "Top right  ( |#T"
-#~ msgstr "en Haut à Droite  ( |#H"
-
-#~ msgid " )"
-#~ msgstr " )"
-
-#~ msgid "Screen size"
-#~ msgstr "Taille à l'écran"
-
-#~ msgid "Custom|#u"
-#~ msgstr "Personnalisé|#P"
-
-# contrainte de longueur
-#~ msgid "Monochrome|#M"
-#~ msgstr "Noir et Blanc|#B"
-
-# contrainte de longueur
-#~ msgid "Grayscale|#G"
-#~ msgstr "Niveaux de Gris|#g"
-
-#~ msgid "Color|#C"
-#~ msgstr "Couleur|#C"
-
-#~ msgid "Get LaTeX size|#L"
-#~ msgstr "Taille LaTeX|#L"
-
-#~ msgid "LaTeX Size"
-#~ msgstr "Taille LaTeX"
-
-#~ msgid "Extras"
-#~ msgstr "Autres"
-
-#~ msgid "No %-units are allowed here."
-#~ msgstr "Les unités de pourcentage sont interdites ici."
-
-#~ msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
-#~ msgstr "Ne peut pas utiliser les valeurs de la taille LaTeX !"
-
-# contrainte de longueur
-#~ msgid "Don't typeset|#D"
-#~ msgstr "Formatage désactivé|#D"
-
-#~ msgid "Close "
-#~ msgstr "Fermer "
-
-#~ msgid "Left|#f"
-#~ msgstr "Gauche|#G"
-
-#~ msgid "Above|#b"
-#~ msgstr "Avant|#v"
-
-#~ msgid "Below|#E"
-#~ msgstr "Après|#p"
-
-#~ msgid "Above|#o"
-#~ msgstr "Avant|#n"
-
-#~ msgid "Below|#l"
-#~ msgstr "Après|#r"
-
-#~ msgid "Above:|#v"
-#~ msgstr "Avant :|#t"
-
-#~ msgid "Below:|#w"
-#~ msgstr "Après :|#s"
-
-#~ msgid "Spacing:|#S"
-#~ msgstr "Interligne|#g"
-
-#~ msgid "Cannot apply paragraph settings to this inset!"
-#~ msgstr "Ne peut pas appliquer le style de paragraphe à cet insert !"
-
-#~ msgid "Show banner|#S"
-#~ msgstr "Afficher la bannière|#b"
-
-#~ msgid "Exit confirmation|#E"
-#~ msgstr "Confirmer pour quitter|#q"
-
-#~ msgid "Display keyboard shortcuts|#k"
-#~ msgstr "Afficher les raccourcis clavier|#u"
-
-#~ msgid "File->New asks for name|#N"
-#~ msgstr "Demander le nom dans Fichier->Nouveau|#N"
-
-# contrainte de longueur
-#~ msgid "in Monochrome|#M"
-#~ msgstr "Noir et Blanc|#B"
-
-# contrainte de longueur
-#~ msgid "in Grayscale|#G"
-#~ msgstr "Niveaux de Gris|#g"
-
-#~ msgid "in Color|#C"
-#~ msgstr "Couleur|#c"
-
-#~ msgid "UI file"
-#~ msgstr "Fichier d'interface"
-
-#~ msgid "User|#U#u"
-#~ msgstr "Utilisateur|#U#u"
-
-#~ msgid "All Pages|#G"
-#~ msgstr "Toutes les Pages|#T"
-
-#~ msgid "Only Odd Pages|#O"
-#~ msgstr "Pages Impaires|#m"
-
-#~ msgid "Only Even Pages|#E"
-#~ msgstr "Pages Paires|#P"
-
-#~ msgid "Normal Order|#N"
-#~ msgstr "Ordre Normal|#N"
-
-#~ msgid "Pages:"
-#~ msgstr "Pages :"
-
-#~ msgid "Count:"
-#~ msgstr "Nombre :"
-
-#~ msgid "Collated|#C"
-#~ msgstr "Accolées|#c"
-
-#~ msgid "Order"
-#~ msgstr "Ordre"
-
-#~ msgid "Print to"
-#~ msgstr "Imprimer vers"
-
-#~ msgid "Buffer|#B"
-#~ msgstr "Tampon|#m"
-
-#~ msgid "Ref:"
-#~ msgstr "Réf :"
-
-#~ msgid "Reference type|#R"
-#~ msgstr "Type de référence|#y"
-
-#~ msgid "Goto reference|#G"
-#~ msgstr "Atteindre référence|#l"
-
-#~ msgid "Forwards >|#F^s"
-#~ msgstr "En Avant >|#F^s"
-
-#~ msgid " < Backwards|#B^r"
-#~ msgstr " < En Arrière|#B^r"
-
-#~ msgid "Case sensitive|#s#S"
-#~ msgstr "Selon la casse|#c#C"
-
-#~ msgid "Replace"
-#~ msgstr "Remplacer"
-
-#~ msgid "Spellchecker Options...|#O"
-#~ msgstr "Options du correcteur...|#O"
-
-#~ msgid "Start spellchecking|#S"
-#~ msgstr "Commencer la correction|#C"
-
-# contrainte de longueur
-#~ msgid "Insert in personal dictionary|#I"
-#~ msgstr "Ajouter au dictionnaire personnel|#j"
-
-#~ msgid "Stop spellchecking|#T"
-#~ msgstr "Arrêter la correction|#e"
-
-#~ msgid "Close Spellchecker|#C^["
-#~ msgstr "Quitter le Correcteur|#Q^["
-
-#~ msgid "100 %"
-#~ msgstr "100 %"
-
-#~ msgid "Tabular Layout"
-#~ msgstr "Style de Tableau"
-
-#~ msgid "LaTeX Classes|#C"
-#~ msgstr "Classes LaTeX|#C"
-
-#~ msgid "LaTeX Styles|#S"
-#~ msgstr "Styles LaTeX|#S"
-
-#~ msgid "BibTeX Styles|#B"
-#~ msgstr "Styles BibTeX|#B"
-
-#~ msgid "View|#V"
-#~ msgstr "Visualiser|#V"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Shows the contents of the marked file. Only possible in full path mode."
-#~ msgstr ""
-#~ "Affiche le contenu du fichier marqué. Seulement possible quand il y a le "
-#~ "chemin complet."
-
-#~ msgid ""
-#~ "View full path or only file name. Full path is needed to view the "
-#~ "contents of a file."
-#~ msgstr ""
-#~ "Affiche le chemin complet ou seulement le nom du fichier. Le chemin "
-#~ "complet est nécessaire pour afficher le contenu d'un fichier."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Shows the installed LaTeX style files, which are available in LyX by "
-#~ "default, like \"babel\" or through \\usepackage{<the stylefile>} in LaTeX "
-#~ "preamble."
-#~ msgstr ""
-#~ "Affiche les fichiers de style LaTeX installés, qui sont accessibles par "
-#~ "défaut dans LyX, comme « babel », ou avec \\usepackage{<fichier_de_style} "
-#~ "dans le préambule."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Shows the installed style files for BibTeX. They can be loaded through "
-#~ "insert->Lists&Toc->BibTeX Reference->Style."
-#~ msgstr ""
-#~ "Affiche les fichiers de style BibTeX installés. Ils peuvent être chargés "
-#~ "par Insérer->Listes&TdM->Référence BibTeX->Style."
-
-#~ msgid "Loaded but not displaying"
-#~ msgstr "Chargé mais pas affiché"
-
-#~ msgid "Get the printer parameters"
-#~ msgstr "Obtenir les paramètres d'imprimante"
-
-#~ msgid "Insert a new Tabular Inset"
-#~ msgstr "Nouvel insert de tableau"
-
-#~ msgid "Push old message and show this one in minibuffer"
-#~ msgstr ""
-#~ "Archiver le message précédent et afficher le nouveau dans le minibuffer"
-
-#~ msgid "Pop old message and show it in the minibuffer"
-#~ msgstr "Récupérer le message précédent et l'afficher dans le minibuffer"
-
-#~ msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
-#~ msgstr "'Push-toolbar' nécessite un paramètre > 0"
-
-#~ msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
-#~ msgstr "Usage : toolbar-add-to <commande LyX>"
-
-#~ msgid "newfile"
-#~ msgstr "nouveauFichier"
-
-#~ msgid "File already exists:"
-#~ msgstr "Le fichier existe déjà :"
-
-#~ msgid "* No document open *"
-#~ msgstr "* Aucun document ouvert *"
-
-#~ msgid "Missing type [eg latex, ps...] after "
-#~ msgstr "Type de fichier manquant [par ex. latex, ps...] après l'option "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Sets whether LyX asks for a second confirmation to exit when you have "
-#~ "changed documents. (LyX will still ask to save changed documents.)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si LyX demande une seconde confirmation avant de quitter avec des "
-#~ "documents modifiés. (LyX demandera toujours si vous voulez enregistrer "
-#~ "les documents modifiés.)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "LyX continously displays names of last command executed, along with a "
-#~ "list of defined short-cuts for it in the minibuffer. Set to false if LyX "
-#~ "seems slow."
-#~ msgstr ""
-#~ "LyX affiche constamment dans le minibuffer le nom de la dernière commande "
-#~ "exécutée, avec une liste de raccourcis lui correspondant. Désélectionnez "
-#~ "si LyX paraît lent."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This sets the behaviour if you want to be asked for a filename when "
-#~ "creating a new document or wait until you save it and be asked then."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous voulez déterminer un nom de fichier à la création du document ou "
-#~ "au premier enregistrement."
-
-#~ msgid "No number"
-#~ msgstr "Pas de chiffre"
-
-#~ msgid " (wide)"
-#~ msgstr " (large)"
-
-#~ msgid "unknown"
-#~ msgstr "inconnu"
-
-#~ msgid "Revert to Saved|R"
-#~ msgstr "Revenir à la Sauvegarde|R"
-
-#~ msgid "Inline formula|I"
-#~ msgstr "Formule En Ligne|L"
-
-#~ msgid "Align Left|f"
-#~ msgstr "Aligner à Gauche|G"
-
-#~ msgid "Index Entry of Preceding Word|W"
-#~ msgstr "Indexer le Mot|x"
-
-#~ msgid "unsrt"
-#~ msgstr "unsrt"
-
-#~ msgid "alpha"
-#~ msgstr "alpha"
-
-#~ msgid "abbrv"
-#~ msgstr "abbrv"
-
-#~ msgid "FIXME !"
-#~ msgstr "À CORRIGER !"
-
-#~ msgid "The name of the style to use"
-#~ msgstr "Le nom du style à utiliser"
-
-#~ msgid "&Browse"
-#~ msgstr "&Parcourir"
-
-# contrainte de longueur
-#~ msgid "Defa&ult Skip:"
-#~ msgstr "Espacement :"
-
-#~ msgid "&Class:"
-#~ msgstr "Classe :"
-
-#~ msgid "smallskip"
-#~ msgstr "Petit"
-
-#~ msgid "medskip"
-#~ msgstr "Moyen"
-
-#~ msgid "bigskip"
-#~ msgstr "Gros"
-
-#~ msgid "length"
-#~ msgstr "Taille"
-
-#~ msgid "O&ne"
-#~ msgstr "Une"
-
-#~ msgid "&Two"
-#~ msgstr "Deux"
-
-#~ msgid "On&e"
-#~ msgstr "Une"
-
-#~ msgid "T&wo"
-#~ msgstr "Deux"
-
-#~ msgid "&Papersize:"
-#~ msgstr "Taille :"
-
-#~ msgid "&Use Geometry Package"
-#~ msgstr "Paquetage Geometry"
-
-# contrainte de longueur
-#~ msgid "&Right:"
-#~ msgstr "Dr. :"
+#: src/lyxrc.C:2150
+msgid ""
+"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
+"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+msgstr ""
+"Définit comment lancer chktex. Par ex. « chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -n22 -"
+"n25 -n30 -n38 ». Voir la documentation de ChkTeX."
 
 
-#~ msgid "L&eft:"
-#~ msgstr "Gauche :"
+#: src/lyxrc.C:2154
+msgid ""
+"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select and alternative "
+"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Custom Papersize"
-#~ msgstr "Taille Personnalisée"
+#: src/lyxrc.C:2158
+msgid ""
+"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
+"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+msgstr ""
+"LyX normalement ne change pas la position du curseur quand vous vous "
+"déplacez avec la barre de défilement. Cochez si vous préférez avoir toujours "
+"le curseur à l'écran."
 
 
-# contrainte de longueur
-#~ msgid "Foot/Head Margins"
-#~ msgstr "Marge En-têtes/Pieds"
+#: src/lyxrc.C:2162
+msgid ""
+"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
+"shown after the change has been made.)"
+msgstr ""
+"Iconifie les fenêtres auxiliaires quand la fenêtre principale. (N'affecte "
+"que les fenêtres affichées après que le changement a été fait.)"
 
 
-#~ msgid "«text»"
-#~ msgstr "«texte»"
+#: src/lyxrc.C:2166
+msgid "Select how LyX will display any graphics."
+msgstr "Détermine comment LyX affiche tous les graphiques."
 
 
-#~ msgid "»text«"
-#~ msgstr "»texte«"
+#: src/lyxrc.C:2170
+msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
+msgstr ""
+"Désélectionnez si vous ne voulez pas que LyX crée des copies de sauvegarde."
 
 
-#~ msgid "P&S Driver:"
-#~ msgstr "Pilote PS :"
+#: src/lyxrc.C:2174
+msgid ""
+"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
+"the backup file in the same directory as the original file."
+msgstr ""
+"Le répertoire dans lequel mettre les copies de sauvegarde. Si laissé vide, "
+"LyX mettra la copie de sauvegarde dans le même répertoire que l'original."
 
 
-#~ msgid "Si&ze"
-#~ msgstr "Taille"
+#: src/lyxrc.C:2178
+msgid ""
+"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
+msgstr ""
+"Sélectionnez pour activer le support des langues écrites de droite à gauche "
+"(par ex. l'hébreu ou l'arabe)."
 
 
-#~ msgid "&1"
-#~ msgstr "&1"
+#: src/lyxrc.C:2182
+msgid ""
+"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
+"of the document."
+msgstr ""
+"Sélectionnez pour activer le soulignement des mots dans une langue autre que "
+"celle du document."
 
 
-#~ msgid "&2"
-#~ msgstr "&2"
+#: src/lyxrc.C:2186
+msgid ""
+"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
+"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+msgstr ""
+"La commande LaTeX pour charger le paquetage linguistique. Par exemple « "
+"\\usepackage{babel} », « \\usepackage{omega} »."
 
 
-#~ msgid "&3"
-#~ msgstr "&3"
+#: src/lyxrc.C:2190
+msgid ""
+"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
+"\\documentclass."
+msgstr ""
+"Désélectionnez si vous ne voulez pas que la langue soit un paramètre de "
+"\\documentclass."
 
 
-#~ msgid "&4"
-#~ msgstr "&4"
+#: src/lyxrc.C:2194
+msgid ""
+"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
+"document is the default language."
+msgstr ""
+"Désélectionnez si vous ne voulez pas utiliser babel quand la langue du "
+"document est la langue par défaut."
 
 
-#~ msgid "&LaTeX"
-#~ msgstr "&LaTeX"
+#: src/lyxrc.C:2198
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
+"document."
+msgstr "Sélectionnez s'il faut une commande de langue au début du document."
 
 
-#~ msgid "Screen Options"
-#~ msgstr "Options d'Écran"
+#: src/lyxrc.C:2202
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
+msgstr "Sélectionnez s'il faut une commande de langue à la fin du document."
 
 
-#~ msgid "S&how:"
-#~ msgstr "Montrer :"
+#: src/lyxrc.C:2206
+msgid ""
+"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
+"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
+"name of the second language."
+msgstr ""
+"La commande LaTeX pour passer de la langue du document à une autre langue. "
+"Par exemple \\selectlanguage{$$lang} où $$lang est le nom de la seconde "
+"langue."
 
 
-#~ msgid "draft mode"
-#~ msgstr "mode brouillon"
+#: src/lyxrc.C:2210
+msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
+msgstr "La commande LaTeX pour revenir à la langue du document."
 
 
-#~ msgid "&Custom"
-#~ msgstr "&Personnalisé"
+#: src/lyxrc.C:2214
+msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
+msgstr "La commande LaTeX pour un changement temporaire de langue."
 
 
-#~ msgid "EPS Options"
-#~ msgstr "Options EPS"
+#: src/lyxrc.C:2219
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
+"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+msgstr ""
+"Accepte les formats strftime normaux ; faites man strftime pour plus de "
+"détails. Par ex. « %A, %e. %B %Y »."
 
 
-#~ msgid "Bounding box"
-#~ msgstr "Cadre"
+#: src/lyxrc.C:2223
+msgid "De-select if you don't want the startup banner."
+msgstr "Désélectionnez si vous ne voulez pas la bannière de démarrage."
 
 
-#~ msgid "&Get"
-#~ msgstr "&Obtenir"
+#: src/lyxrc.C:2227
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button "
+"mice."
+msgstr ""
+"Le pas de déplacement de la molette (pour les souris à molette ou à cinq "
+"boutons)."
 
 
-#~ msgid "clip to bounding box"
-#~ msgstr "couper au cadre"
+#: src/lyxrc.C:2240
+msgid "New documents will be assigned this language."
+msgstr "C'est la langue qui sera désignée pour les nouveaux documents."
 
 
-#~ msgid "leftTop"
-#~ msgstr "gaucheHaut"
+#: src/lyxrc.C:2244
+msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
+msgstr "Nombre maximum de mots dans l'initialisation d'une nouvelle étiquette"
 
 
-#~ msgid "leftBottom"
-#~ msgstr "gaucheBas"
+#: src/lyxrc.C:2248
+msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
+msgstr ""
+"Affiche un aperçu de l'aspect final de certains éléments comme les math."
 
 
-#~ msgid "centerTop"
-#~ msgstr "centreHaut"
+#: src/lyxrc.C:2252
+msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
+msgstr ""
+"Les équations en aperçu auront des étiquettes « (#) » au lieu d'avoir des "
+"numéros."
 
 
-#~ msgid "centerBottom"
-#~ msgstr "centreBas"
+#: src/lyxrc.C:2256
+msgid "Scale the preview size to suit."
+msgstr "Met l'aperçu à l'échelle pour qu'il tienne à l'écran."
 
 
-#~ msgid "centerBaseline"
-#~ msgstr "centreBase"
+#: src/lyxvc.C:93
+#, fuzzy
+msgid "Document not saved"
+msgstr "Le document n'a pas pu être enregistré !"
 
 
-#~ msgid "rightTop"
-#~ msgstr "droiteHaut"
+#: src/lyxvc.C:94
+#, fuzzy
+msgid "You must save the document before it can be registered."
+msgstr "avant d'initialiser le contrôle de révision."
 
 
-#~ msgid "rightBottom"
-#~ msgstr "droiteBas"
+#: src/lyxvc.C:123
+msgid "LyX VC: Initial description"
+msgstr "LyX CV : Description initiale"
 
 
-#~ msgid "FIXME"
-#~ msgstr "À CORRIGER"
+#: src/lyxvc.C:124
+msgid "(no initial description)"
+msgstr "(pas de description initiale)"
 
 
-# à confirmer aussi
-#~ msgid "I&nput"
-#~ msgstr "Incorporation"
+#: src/lyxvc.C:139
+msgid "LyX VC: Log Message"
+msgstr "LyX CV : Message de log"
 
 
-# Texto mieux que "Mot à mot" ? - AR
-# Retour à verbatim (cf intro) - JPC
-#~ msgid "&Verbatim"
-#~ msgstr "Verbatim"
+#: src/lyxvc.C:142
+msgid "(no log message)"
+msgstr "(aucun message de log)"
 
 
-# contrainte de longueur
-#~ msgid "&Don't typeset"
-#~ msgstr "Formatage désactivé"
+#: src/lyxvc.C:164
+#, c-format
+msgid ""
+"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
+"changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to revert to the saved version?"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Visible &Space"
-#~ msgstr "Espace visible"
+#: src/lyxvc.C:167
+#, fuzzy
+msgid "Revert to stored version of document?"
+msgstr "Sélectionner jusqu'à la fin du document"
 
 
-# contrainte de longueur
-#~ msgid "&Filename:"
-#~ msgstr "Nom Fichier :"
+#: src/mathed/formulamacro.C:126 src/mathed/math_macrotemplate.C:100
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Macro: %1$s: "
+msgstr " Macro : %s : "
 
 
-#~ msgid "&Alignment and Spacing"
-#~ msgstr "&Alignement et Interligne"
+#: src/mathed/math_hullinset.C:926 src/mathed/math_hullinset.C:935
+msgid "No number"
+msgstr "Pas de chiffre"
 
 
-#~ msgid "Centimetres"
-#~ msgstr "Centimètres"
+#: src/mathed/math_hullinset.C:926 src/mathed/math_hullinset.C:935
+#, fuzzy
+msgid "Number"
+msgstr "Chiffre"
 
 
-#~ msgid "Points"
-#~ msgstr "Points"
+#: src/mathed/math_hullinset.C:950
+msgid "Enter new label to insert:"
+msgstr "Entrez la nouvelle étiquette :"
 
 
-#~ msgid "Millimetres"
-#~ msgstr "Millimètres"
+#: src/mathed/math_hullinset.C:951
+msgid "Enter label:"
+msgstr "Entrer l'étiquette :"
 
 
-#~ msgid "Picas"
-#~ msgstr "Picas"
+#: src/mathed/math_hullinset.C:1096 src/text3.C:165
+msgid "Math editor mode"
+msgstr "Mode éditeur mathématique"
 
 
-#~ msgid "ex Units"
-#~ msgstr "unités « ex »"
+#: src/mathed/math_nestinset.C:696
+msgid "create new math text environment ($...$)"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "em Units"
-#~ msgstr "unités « em »"
+#: src/mathed/math_nestinset.C:699
+msgid "entered math text mode (textrm)"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Scaled Points"
-#~ msgstr "Points à l'échelle"
+#: src/output.C:34
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not open the specified document\n"
+"%1$s."
+msgstr "Impossible d'ouvrir le document %1$s"
 
 
-#~ msgid "Big/PS Points"
-#~ msgstr "Points Big/PS"
+#: src/output_plaintext.C:160
+msgid "Abstract: "
+msgstr "Abstract : "
 
 
-#~ msgid "Didot Points"
-#~ msgstr "Points Didot"
+#: src/output_plaintext.C:172
+msgid "References: "
+msgstr " Références : "
 
 
-#~ msgid "Cicero Points"
-#~ msgstr "Points Cicero"
+#: src/support/globbing.C:117
+msgid "All files (*)"
+msgstr "Tous les fichiers (*)"
 
 
-#~ msgid "Units:"
-#~ msgstr "Unités :"
+#: src/support/path_defines.C.in:139
+msgid "Warning: could not determine path of binary."
+msgstr "Avertissment : impossible de trouver l'emplacement du binaire."
 
 
-#~ msgid "Amount of spacing"
-#~ msgstr "Interligne"
+#: src/support/path_defines.C.in:141
+msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
+msgstr "En cas de problème, lancer LyX avec le chemin complet."
 
 
-#~ msgid "Shrink:"
-#~ msgstr "Rétrécissement :"
+#: src/support/path_defines.C.in:260
+#, fuzzy
+msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good."
+msgstr "La variable d'environnement LYX_DIR_13x n'est pas utilisable."
 
 
-#~ msgid "Label width in list environment"
-#~ msgstr "Taille du marqueur dans l'environnement de liste"
+#: src/support/path_defines.C.in:262
+msgid "System directory set to: "
+msgstr "Le répertoire système est positionné sur : "
 
 
-#~ msgid "Unit:"
-#~ msgstr "Unité :"
+#: src/support/path_defines.C.in:270
+msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
+msgstr "Avertissement LyX ! Impossible de déterminer le répertoire système. "
 
 
-#~ msgid "Wrap text around floats"
-#~ msgstr "Enrober les flottants dans le texte"
+#: src/support/path_defines.C.in:271
+msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
+msgstr "Essayer le paramètre de ligne de commande '-sysdir' ou "
 
 
-#~ msgid "Width:"
-#~ msgstr "Largeur :"
+#: src/support/path_defines.C.in:272
+#, fuzzy
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory "
+msgstr ""
+"positionner la variable d'environnement LYX_DIR_13x sur le répertoire "
+"système "
 
 
-#~ msgid "Minipage options"
-#~ msgstr "Options de minipage"
+#: src/support/path_defines.C.in:274
+msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
+msgstr "contenant le fichier `chkconfig.ltx'."
 
 
-#~ msgid "Start new minipage"
-#~ msgstr "Commencer une nouvelle minipage"
+#: src/support/path_defines.C.in:282
+#, c-format
+msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
+msgstr ""
+"Utilisation de la valeur par défaut %1$s mais attendez-vous à des problèmes."
 
 
-#~ msgid "HFill between minipage paragraphs"
-#~ msgstr "Ressort horizontal entre les minipages"
+#: src/support/path_defines.C.in:285
+msgid "Expect problems."
+msgstr "Attendez-vous à des problèmes."
 
 
-#~ msgid "Vertical Alignment:"
-#~ msgstr "Alignement vertical :"
+#: src/text.C:228
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Inset"
+msgstr "Liste TdM inconnue"
 
 
-#~ msgid "&Odd"
-#~ msgstr "&Impaires"
+#: src/text.C:353
+#, fuzzy
+msgid "Unknown token"
+msgstr "Élément inconnu : "
 
 
-#~ msgid "&Even"
-#~ msgstr "&Paires"
+#: src/text.C:1217
+msgid ""
+"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
+"Tutorial."
+msgstr ""
+"Vous ne pouvez pas entrer d'espace en début de paragraphe. Lisez le Manuel "
+"d'Apprentissage."
 
 
-#~ msgid "Ran&ge"
-#~ msgstr "Étendue"
+#: src/text.C:1228
+msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
+msgstr ""
+"Vous ne pouvez pas entrer deux espaces ainsi. Lisez le Manuel "
+"d'Apprentissage."
 
 
-#~ msgid "Set a range of pages to print"
-#~ msgstr "Étendue des pages à imprimer"
+#: src/text.C:2058
+#, fuzzy
+msgid "Change: "
+msgstr "Page : "
 
 
-#~ msgid "Page number"
-#~ msgstr "Numéro de Page"
+#: src/text.C:2062
+#, fuzzy
+msgid " at "
+msgstr " vers "
 
 
-#~ msgid "Ref on page xxx"
-#~ msgstr "Réf sur la page xxx"
+#: src/text.C:2073
+#, c-format
+msgid "Font: %1$s"
+msgstr "Police : %1$s"
 
 
-#~ msgid "On page xxx"
-#~ msgstr "sur la page xxx"
+#: src/text.C:2080
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", Depth: %1$s"
+msgstr ", Profondeur : %1$d"
 
 
-#~ msgid "&Options..."
-#~ msgstr "Options..."
+#: src/text.C:2086
+msgid ", Spacing: "
+msgstr ", Espacement : "
 
 
-#~ msgid "TranslatedAbstract"
-#~ msgstr "AbstractTraduit"
+#: src/text.C:2098
+msgid "Other ("
+msgstr "Autre ("
 
 
-#~ msgid "Translated_Title"
-#~ msgstr "Titre_Traduit"
+#: src/text.C:2106
+#, fuzzy
+msgid ", Inset: "
+msgstr ", Profondeur : "
 
 
-#~ msgid "Close|^C"
-#~ msgstr "Fermer|^F"
+#: src/text.C:2107
+msgid ", Paragraph: "
+msgstr ", Paragraphe : "
 
 
-#~ msgid "Citta"
-#~ msgstr "Citta"
+#: src/text.C:2108
+#, fuzzy
+msgid ", Id: "
+msgstr ", Profondeur : "
 
 
-# contrainte de longueur
-#~ msgid "Data"
-#~ msgstr "Données"
+#: src/text.C:2109
+#, fuzzy
+msgid ", Position: "
+msgstr "Proposition"
 
 
-#~ msgid "Oggetto"
-#~ msgstr "Oggetto"
+#: src/text.C:2111
+#, c-format
+msgid ", Row b:%1$d e:%2$d"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
-#~ msgstr "Les unités text%, page%, col% et line% ne sont pas autorisées ici."
+#: src/text2.C:479
+msgid ""
+"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
+"change."
+msgstr ""
+"Pas de changement de police défini. Utiliser Format->Caractère pour le "
+"définir."
 
 
-#~ msgid "Caesar et al."
-#~ msgstr "Caesar et al."
+#: src/text2.C:518
+msgid "Nothing to index!"
+msgstr "Rien à faire !"
 
 
-#~ msgid "No database"
-#~ msgstr "Pas de base de D."
+#: src/text2.C:520
+msgid "Cannot index more than one paragraph!"
+msgstr "Impossible d'indexer plus d'un paragraphe !"
 
 
-#~ msgid "default|10|11|12"
-#~ msgstr "défaut"
+#: src/text2.C:809
+#, c-format
+msgid "%1$s #:"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Encoding"
-#~ msgstr "Encodage"
+#: src/text2.C:813
+msgid "Senseless: "
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Flags|#F"
-#~ msgstr "Options|#O"
+#: src/text3.C:275 src/text3.C:278
+msgid "No more insets"
+msgstr "Pas d'autre insert"
 
 
-#~ msgid "Flags that control the converter behavior"
-#~ msgstr "Options qui modifient le comportement du convertisseur"
+#: src/text3.C:769
+msgid "Unknown spacing argument: "
+msgstr "Paramètre d'espacement inconnu : "
 
 
-#~ msgid "Unable to convert file "
-#~ msgstr "Impossible de convertir le fichier"
+#: src/text3.C:932
+msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
+msgstr "La fonction 'layout' nécessite un argument."
 
 
-#~ msgid " List"
-#~ msgstr " Liste"
+# revu
+#: src/text3.C:950
+msgid "Layout "
+msgstr "Format "
 
 
-#~ msgid "Wide "
-#~ msgstr "Grand "
+#: src/text3.C:951
+msgid " not known"
+msgstr " inconnu"
 
 
-#~ msgid "empty figure path"
-#~ msgstr "chemin d'accès à la figure vide"
+#: src/text3.C:1431 src/text3.C:1443
+msgid "Character set"
+msgstr "Encodage"
 
 
-#~ msgid " not found"
-#~ msgstr "Encodage introuvable !"
+# à revoir
+#: src/text3.C:1575
+msgid "Paragraph layout set"
+msgstr "Style du paragraphe redéfini"