]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/fi.po
remerge
[lyx.git] / po / fi.po
index 7b6b4083cdc571e9db49df0302febb9f202c2339..869ce4a4d6956049a7d025aca27a96c4a528782a 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-29 14:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-10 09:25+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:12+0100\n"
 "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:12+0100\n"
 "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -2238,12 +2238,12 @@ msgstr "Mahdolliset viitteet"
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 lib/layouts/g-brief-en.layout:34
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:56 lib/layouts/scrlettr.layout:124
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:150 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 lib/layouts/g-brief-en.layout:34
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:56 lib/layouts/scrlettr.layout:124
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:150 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:338
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:303
 msgid "Name"
 msgstr "Nimi"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82
 msgid "Name"
 msgstr "Nimi"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:339
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:304
 msgid "Activated"
 msgstr ""
 
 msgid "Activated"
 msgstr ""
 
@@ -2251,7 +2251,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:436
 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:382
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:105
 #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:436
 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:382
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:105
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:340
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:305
 msgid "Color"
 msgstr "Väri"
 
 msgid "Color"
 msgstr "Väri"
 
@@ -3410,7 +3410,7 @@ msgstr "N
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:175 src/frontends/qt2/QDocument.C:111
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:170 src/frontends/qt2/QDocument.C:111
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
 msgstr "Oletus"
 #: src/lyxfont.C:516
 msgid "Default"
 msgstr "Oletus"
@@ -3895,7 +3895,7 @@ msgstr "1.5"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66
 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:149 src/frontends/gtk/GDocument.C:176
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:150 src/frontends/gtk/GDocument.C:171
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 src/frontends/qt2/QDocument.C:168
 msgid "Custom"
 msgstr "Muu"
 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 src/frontends/qt2/QDocument.C:168
 msgid "Custom"
 msgstr "Muu"
@@ -4209,37 +4209,37 @@ msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
 msgstr "Valinnainen paperikokovalitsin (-paper) joitakin DVI-katselimia varten"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:250
 msgstr "Valinnainen paperikokovalitsin (-paper) joitakin DVI-katselimia varten"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:250
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:113
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:172 src/frontends/qt2/QDocument.C:113
 msgid "US letter"
 msgstr "US letter"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:256
 msgid "US letter"
 msgstr "US letter"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:256
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:173 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
 msgid "US legal"
 msgstr "US legal"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:262
 msgid "US legal"
 msgstr "US legal"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:262
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:115
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/qt2/QDocument.C:115
 msgid "US executive"
 msgstr "US executive"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268
 msgid "US executive"
 msgstr "US executive"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:175 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:185 src/frontends/qt2/QDocument.C:121
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:121
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
@@ -5571,7 +5571,7 @@ msgstr "Viitteet"
 #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:411
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/ijmpd.layout:171
 #: lib/layouts/kluwer.layout:324 lib/layouts/kluwer.layout:337
 #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:411
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/ijmpd.layout:171
 #: lib/layouts/kluwer.layout:324 lib/layouts/kluwer.layout:337
-#: src/rowpainter.C:425
+#: src/rowpainter.C:426
 msgid "Appendix"
 msgstr "Liite"
 
 msgid "Appendix"
 msgstr "Liite"
 
@@ -11225,8 +11225,8 @@ msgstr "MakeIndex on k
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "BibTeX on käynnissä."
 
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "BibTeX on käynnissä."
 
-#: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535
-#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:673
+#: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:540
+#: src/MenuBackend.C:564 src/MenuBackend.C:589 src/MenuBackend.C:678
 msgid "No Documents Open!"
 msgstr "Avoimia asiakirjoja ei ole!"
 
 msgid "No Documents Open!"
 msgstr "Avoimia asiakirjoja ei ole!"
 
@@ -11240,7 +11240,7 @@ msgstr "ASCII-teksti rivein
 msgid "Plain Text as Paragraphs"
 msgstr "ASCII-teksti kappaleina"
 
 msgid "Plain Text as Paragraphs"
 msgstr "ASCII-teksti kappaleina"
 
-#: src/MenuBackend.C:708
+#: src/MenuBackend.C:713
 msgid "No Table of contents"
 msgstr "Ei sisällysluetteloa"
 
 msgid "No Table of contents"
 msgstr "Ei sisällysluetteloa"
 
@@ -11706,7 +11706,7 @@ msgstr "Vaihda kieli"
 msgid "External template/inset messages"
 msgstr "Erilliset ohjelmat"
 
 msgid "External template/inset messages"
 msgstr "Erilliset ohjelmat"
 
-#: src/exporter.C:72
+#: src/exporter.C:73
 #, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
@@ -11714,67 +11714,67 @@ msgid ""
 "Do you want to over-write that file?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to over-write that file?"
 msgstr ""
 
-#: src/exporter.C:75
+#: src/exporter.C:76
 #, fuzzy
 msgid "Over-write file?"
 msgstr "&Kirjoituskone:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Over-write file?"
 msgstr "&Kirjoituskone:"
 
-#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1864
+#: src/exporter.C:78 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1864
 #, fuzzy
 msgid "&Over-write"
 msgstr "&Kirjoituskone:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Over-write"
 msgstr "&Kirjoituskone:"
 
-#: src/exporter.C:77
+#: src/exporter.C:78
 #, fuzzy
 msgid "Over-write &all"
 msgstr "&Kirjoituskone:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Over-write &all"
 msgstr "&Kirjoituskone:"
 
-#: src/exporter.C:78
+#: src/exporter.C:79
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel export"
 msgstr "&Peru"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel export"
 msgstr "&Peru"
 
-#: src/exporter.C:127
+#: src/exporter.C:128
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't copy file"
 msgstr "Ei voi avata tiedostoa"
 
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't copy file"
 msgstr "Ei voi avata tiedostoa"
 
-#: src/exporter.C:128
+#: src/exporter.C:129
 #, c-format
 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
-#: src/exporter.C:158
+#: src/exporter.C:167
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Ei voi viedä tiedostoa"
 
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Ei voi viedä tiedostoa"
 
-#: src/exporter.C:159
+#: src/exporter.C:168
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Ei tietoa, miten tuoda muodosta %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Ei tietoa, miten tuoda muodosta %1$s"
 
-#: src/exporter.C:190
+#: src/exporter.C:202
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
 msgstr "Tiedostonimi"
 
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
 msgstr "Tiedostonimi"
 
-#: src/exporter.C:191
+#: src/exporter.C:203
 #, fuzzy
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr "LyX-tiedoston polussa ei voi olla välilyöntejä."
 
 #, fuzzy
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr "LyX-tiedoston polussa ei voi olla välilyöntejä."
 
-#: src/exporter.C:221
+#: src/exporter.C:233
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Asiakirja viety nimellä "
 
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Asiakirja viety nimellä "
 
-#: src/exporter.C:227
+#: src/exporter.C:239
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Asiakirja viety nimellä "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Asiakirja viety nimellä "
 
-#: src/exporter.C:233
+#: src/exporter.C:245
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Asiakirja viety nimellä "
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Asiakirja viety nimellä "
@@ -12344,88 +12344,88 @@ msgstr "Asiakirjan asetukset"
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Mahdolliset"
 
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Mahdolliset"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:146
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147
 #, fuzzy
 msgid "Small Skip"
 msgstr "Pieni väli"
 
 #, fuzzy
 msgid "Small Skip"
 msgstr "Pieni väli"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148
 #, fuzzy
 msgid "Medium Skip"
 msgstr "Keskisuuri väli"
 
 #, fuzzy
 msgid "Medium Skip"
 msgstr "Keskisuuri väli"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:149
 #, fuzzy
 msgid "Big Skip"
 msgstr "Suuri väli"
 
 #, fuzzy
 msgid "Big Skip"
 msgstr "Suuri väli"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:120
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:120
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:922
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:832
 #, fuzzy
 msgid "No headings numbered"
 msgstr "Numerointi"
 
 #, fuzzy
 msgid "No headings numbered"
 msgstr "Numerointi"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:923
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:833
 msgid "Only parts numbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Only parts numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:924
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:834
 msgid "Chapters and above numbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Chapters and above numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:925
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:835
 #, fuzzy
 msgid "Sections and above numbered"
 msgstr "Otsikkotasojen lkm.:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sections and above numbered"
 msgstr "Otsikkotasojen lkm.:"
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:926
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:836
 msgid "Subsections and above numbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Subsections and above numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:927
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:837
 msgid "Subsubsections and above numbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Subsubsections and above numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:928
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:838
 msgid "Paragraphs and above numbered"
 msgstr ""
 
 msgid "Paragraphs and above numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:929
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:839
 msgid "All headings numbered"
 msgstr ""
 
 msgid "All headings numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:940
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:850
 msgid "Only Parts appear in TOC"
 msgstr ""
 
 msgid "Only Parts appear in TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:941
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:851
 msgid "Chapters and above appear in TOC"
 msgstr ""
 
 msgid "Chapters and above appear in TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:942
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:852
 msgid "Sections and above appear in TOC"
 msgstr ""
 
 msgid "Sections and above appear in TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:943
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:853
 msgid "Subsections and above appear in TOC"
 msgstr ""
 
 msgid "Subsections and above appear in TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:944
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:854
 msgid "Subsubsections and above appear in TOC"
 msgstr ""
 
 msgid "Subsubsections and above appear in TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:945
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:855
 msgid "Paragraphs and above appear in TOC"
 msgstr ""
 
 msgid "Paragraphs and above appear in TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/gtk/GDocument.C:946
+#: src/frontends/gtk/GDocument.C:856
 msgid "TOC contains all headings"
 msgstr ""
 
 msgid "TOC contains all headings"
 msgstr ""
 
@@ -14691,7 +14691,7 @@ msgstr "Erityinen monisarake"
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:227
+#: src/insets/insettext.C:235
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Tekstiosio avattiin"
 
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Tekstiosio avattiin"
 
@@ -15308,7 +15308,7 @@ msgstr "K
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "Tarkista TeX"
 
 msgid "ChkTeX"
 msgstr "Tarkista TeX"
 
-#: src/lyxfunc.C:1015 src/text3.C:1253
+#: src/lyxfunc.C:1015 src/text3.C:1247
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Argumentti puuttuu"
 
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Argumentti puuttuu"
 
@@ -16089,13 +16089,13 @@ msgstr "Kappaleen alkuun ei voi lis
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr "Kahta perättäistä välilyöntiä ei voi lisätä näin. Ks. Opastus."
 
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr "Kahta perättäistä välilyöntiä ei voi lisätä näin. Ks. Opastus."
 
-#: src/text.C:2194
+#: src/text.C:2193
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Sivu:"
 
 # FIXME: Cannot translate properly!
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Sivu:"
 
 # FIXME: Cannot translate properly!
-#: src/text.C:2198
+#: src/text.C:2197
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " -> "
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " -> "
@@ -16141,7 +16141,7 @@ msgstr "V
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:529
+#: src/text2.C:530
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
@@ -16149,11 +16149,11 @@ msgstr ""
 "Kirjasinlajin muutosta ei määritetty. Määritä kirjasinlajin muutos Muotoilu-"
 "valikon Merkki-alivalikon avulla."
 
 "Kirjasinlajin muutosta ei määritetty. Määritä kirjasinlajin muutos Muotoilu-"
 "valikon Merkki-alivalikon avulla."
 
-#: src/text2.C:571
+#: src/text2.C:572
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Ei mitään hakemistossa!"
 
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Ei mitään hakemistossa!"
 
-#: src/text2.C:573
+#: src/text2.C:574
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Hakemistoon voi lisätä vain yhden kappaleen!"
 
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Hakemistoon voi lisätä vain yhden kappaleen!"
 
@@ -16173,11 +16173,11 @@ msgstr "Muotoilu "
 msgid " not known"
 msgstr " tuntematon"
 
 msgid " not known"
 msgstr " tuntematon"
 
-#: src/text3.C:1357 src/text3.C:1369
+#: src/text3.C:1351 src/text3.C:1363
 msgid "Character set"
 msgstr "Merkistö"
 
 msgid "Character set"
 msgstr "Merkistö"
 
-#: src/text3.C:1501
+#: src/text3.C:1495
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Kappaletyyli asetettu"
 
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Kappaletyyli asetettu"