+#: src/MenuBackend.C:402 src/ext_l10n.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Documents|D"
+msgstr "Asiakirjat"
+
+#: src/ext_l10n.h:10 src/ext_l10n.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Help|H"
+msgstr "Ohje"
+
+#: src/MenuBackend.C:369 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:33
+msgid "New...|N"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:34
+#, fuzzy
+msgid "New from template...|t"
+msgstr "Uusi asiakirja mallin mukaan"
+
+#: src/MenuBackend.C:370 src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:35
+#, fuzzy
+msgid "Open...|O"
+msgstr "Muu...|#M"
+
+#: src/ext_l10n.h:17
+#, fuzzy
+msgid "Close|C"
+msgstr "Sulje"
+
+#: src/ext_l10n.h:18
+#, fuzzy
+msgid "Save|S"
+msgstr "Tallenna"
+
+#: src/ext_l10n.h:19
+#, fuzzy
+msgid "Save As...|A"
+msgstr "Tallenna nimellä"
+
+#: src/ext_l10n.h:20
+#, fuzzy
+msgid "Revert to saved|R"
+msgstr "Peru kaikki muokkaukset"
+
+#: src/ext_l10n.h:21
+msgid "View dvi|d"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:22
+#, fuzzy
+msgid "View Postscript|w"
+msgstr "Katsele PostScript"
+
+#: src/ext_l10n.h:23
+#, fuzzy
+msgid "View|V"
+msgstr "Katsele DVI"
+
+#: src/ext_l10n.h:24
+#, fuzzy
+msgid "Update dvi"
+msgstr "Päivitä DVI"
+
+#: src/ext_l10n.h:25
+#, fuzzy
+msgid "Update Postscript"
+msgstr "Päivitä PostScript"
+
+#: src/ext_l10n.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Update|U"
+msgstr "Päivitä|#P"
+
+#: src/ext_l10n.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Build program|B"
+msgstr "Build-ohjelma"
+
+#: src/ext_l10n.h:28
+#, fuzzy
+msgid "Print...|P"
+msgstr "Tulostin|#T"
+
+#: src/ext_l10n.h:29
+#, fuzzy
+msgid "Fax...|F"
+msgstr "Faksi no.:|#F"
+
+#: src/MenuBackend.C:371 src/ext_l10n.h:30 src/ext_l10n.h:36
+#, fuzzy
+msgid "Import|I"
+msgstr "Tuodaan"
+
+#: src/ext_l10n.h:31
+#, fuzzy
+msgid "Export|E"
+msgstr "Vie"
+
+#: src/ext_l10n.h:32 src/ext_l10n.h:37
+#, fuzzy
+msgid "Exit|x"
+msgstr "Lopeta"
+
+#: src/ext_l10n.h:38
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX|L"
+msgstr "LaTeX|#L"
+
+#: src/ext_l10n.h:39
+msgid "Ascii text as lines|A"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:40
+#, fuzzy
+msgid "Ascii text as paragraphs|p"
+msgstr "Valitse seuraava kappale"
+
+#: src/ext_l10n.h:41
+#, fuzzy
+msgid "HTML|H"
+msgstr "HTML-tyyppi:|#H"
+
+#: src/ext_l10n.h:42
+msgid "Noweb|N"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:43
+msgid "LinuxDoc|D"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Undo|U"
+msgstr "Kumoa"
+
+#: src/ext_l10n.h:45
+#, fuzzy
+msgid "Redo|R"
+msgstr "Tee uudelleen"
+
+#: src/ext_l10n.h:46
+#, fuzzy
+msgid "Cut|C"
+msgstr "Leikkaa"
+
+#: src/ext_l10n.h:47
+#, fuzzy
+msgid "Copy|o"
+msgstr "Kopioi"
+
+#: src/ext_l10n.h:48
+#, fuzzy
+msgid "Paste|P"
+msgstr "Liitä"
+
+#: src/ext_l10n.h:49
+#, fuzzy
+msgid "Find & Replace...|F"
+msgstr "Etsi tai korvaa"
+
+#: src/ext_l10n.h:50
+#, fuzzy
+msgid "Go to Error|E"
+msgstr "Siirry seuraavaan virheeseen"
+
+#: src/ext_l10n.h:51
+msgid "Go to Note|N"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:52
+msgid "Floats & Insets|I"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:53 src/frontends/xforms/FormTabular.C:114
+#, fuzzy
+msgid "Tabular"
+msgstr "Taulukon asettelu"
+
+#: src/ext_l10n.h:54
+#, fuzzy
+msgid "Spellchecker...|S"
+msgstr "Oikoluku"
+
+#: src/ext_l10n.h:55
+#, fuzzy
+msgid "Check TeX|h"
+msgstr "Tarkista TeX"
+
+#: src/ext_l10n.h:56
+#, fuzzy
+msgid "Table of Contents|b"
+msgstr "Sisällysluettelo"
+
+#: src/ext_l10n.h:57
+#, fuzzy
+msgid "Version control"
+msgstr "Versiohallinta%t"
+
+#: src/ext_l10n.h:58
+#, fuzzy
+msgid "View LaTeX log file|w"
+msgstr "Näytä LaTeX Lokitiedosto"
+
+#: src/ext_l10n.h:59
+msgid "Paste primary selection"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:60
+#, fuzzy
+msgid "Multicolumn|M"
+msgstr "Yhdistetyt sarakkeet|#M"
+
+#: src/ext_l10n.h:61
+#, fuzzy
+msgid "Line Top|T"
+msgstr "|Viiva yllä%B%x36"
+
+#: src/ext_l10n.h:62
+#, fuzzy
+msgid "Line Bottom|B"
+msgstr "|Viiva alla%B%x37"
+
+#: src/ext_l10n.h:63
+#, fuzzy
+msgid "Line Left|L"
+msgstr "Vasen|#V"
+
+#: src/ext_l10n.h:64
+#, fuzzy
+msgid "Line Right|R"
+msgstr "Oikea|#O"
+
+#: src/ext_l10n.h:65
+#, fuzzy
+msgid "Align Left|e"
+msgstr "|Tasaa vasemmalle%R%x40"
+
+#: src/ext_l10n.h:66
+#, fuzzy
+msgid "Align Center|C"
+msgstr "Tasaus"
+
+#: src/ext_l10n.h:67
+#, fuzzy
+msgid "Align Right|i"
+msgstr "|Tasaa oikealle%R%x41"
+
+#: src/ext_l10n.h:68
+msgid "V.Align Top|o"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:69
+#, fuzzy
+msgid "V.Align Center|n"
+msgstr "|Keskitä%R%x42%l"
+
+#: src/ext_l10n.h:70
+msgid "V.Align Bottom|v"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:71
+#, fuzzy
+msgid "Append Row|A"
+msgstr "Lisää rivi|#i"
+
+#: src/ext_l10n.h:72
+#, fuzzy
+msgid "Append Column|u"
+msgstr "Lisää sarake|#s"
+
+#: src/ext_l10n.h:73
+#, fuzzy
+msgid "Delete Row|w"
+msgstr "Poista rivi|#t"
+
+#: src/ext_l10n.h:74
+#, fuzzy
+msgid "Delete Column|D"
+msgstr "Poista sarake|#P"
+
+#: src/ext_l10n.h:75
+#, fuzzy
+msgid "as Lines|L"
+msgstr "Viivat"
+
+#: src/ext_l10n.h:76
+#, fuzzy
+msgid "as Paragraphs|g"
+msgstr "Sisennetty kappale|#S"
+
+#: src/ext_l10n.h:77
+#, fuzzy
+msgid "Register|R"
+msgstr "|Rekisteröi%x51"
+
+#: src/ext_l10n.h:78
+#, fuzzy
+msgid "Check In Changes|I"
+msgstr "|Kirjaa muutokset%x52"
+
+#: src/ext_l10n.h:79
+#, fuzzy
+msgid "Check Out for Edit|O"
+msgstr "|Kirjaa ulos muokattavaksi%x53"
+
+#: src/ext_l10n.h:80
+#, fuzzy
+msgid "Revert to last version|l"
+msgstr "|Palauta viimeisin versio%x54"
+
+#: src/ext_l10n.h:81
+#, fuzzy
+msgid "Undo last check in|U"
+msgstr "|Peruuta viimeisin kirjautuminen%x55"
+
+#: src/ext_l10n.h:82
+#, fuzzy
+msgid "Show History|H"
+msgstr "|Näytä historia%x56"
+
+#: src/ext_l10n.h:83
+msgid "Go Back|B"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:84
+#, fuzzy
+msgid "Character...|C"
+msgstr "Merkistö:|#k"
+
+#: src/ext_l10n.h:85
+msgid "Paragraph...|P"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:86
+#, fuzzy
+msgid "Document...|D"
+msgstr "Asiakirja"
+
+#: src/ext_l10n.h:87
+#, fuzzy
+msgid "Tabular...|a"
+msgstr "Taulukon asettelu"
+
+#: src/ext_l10n.h:88
+#, fuzzy
+msgid "Emphasize Style|E"
+msgstr "Korostus "
+
+#: src/ext_l10n.h:89
+msgid "Noun Style|N"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:90
+msgid "Bold Style|B"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:91
+msgid "TeX Style|X"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:92
+#, fuzzy
+msgid "Change environment depth|v"
+msgstr "Muuta ympäristötasoa"
+
+#: src/ext_l10n.h:93
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX preamble...|a"
+msgstr "LaTeXin aloitusosa"
+
+#: src/ext_l10n.h:94
+msgid "Start of Appendix|x"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:95
+#, fuzzy
+msgid "Save layout as default|S"
+msgstr "Paperin asettelu määritetty"
+
+#: src/ext_l10n.h:96
+#, fuzzy
+msgid "Figure...|g"
+msgstr "Kuva"
+
+#: src/ext_l10n.h:97
+msgid "Tabular...|T"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:98
+msgid "Include File...|c"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:99
+msgid "Import ascii file|a"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:100
+#, fuzzy
+msgid "Insert LyX file...|X"
+msgstr "Lisätään kuva..."
+
+#: src/ext_l10n.h:101
+msgid "Insert external material...|e"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:102
+#, fuzzy
+msgid "Footnote|F"
+msgstr "alaviite"
+
+#: src/ext_l10n.h:103
+#, fuzzy
+msgid "Marginnote|M"
+msgstr "Lisää reunahuomautus"
+
+#: src/ext_l10n.h:104
+#, fuzzy
+msgid "Floats|a"
+msgstr "kelluvat"
+
+#: src/ext_l10n.h:105
+msgid "Lists & TOC|T"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:106
+#, fuzzy
+msgid "Special character|S"
+msgstr "erikoismerkki"
+
+#: src/ext_l10n.h:107
+#, fuzzy
+msgid "Note...|N"
+msgstr "muu..."
+
+#: src/ext_l10n.h:108
+#, fuzzy
+msgid "Label...|L"
+msgstr "Nimike:|#N"
+
+#: src/ext_l10n.h:109
+#, fuzzy
+msgid "Cross reference...|r"
+msgstr "Lisää viite"
+
+#: src/ext_l10n.h:110
+msgid "Citation reference...|i"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:111
+msgid "Index entry...|d"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:112
+msgid "Index entry of last word|w"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:113
+#, fuzzy
+msgid "URL...|U"
+msgstr "|URL..."
+
+#: src/ext_l10n.h:114
+msgid "As lines...|l"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:115
+msgid "As paragraphs...|p"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:116
+#, fuzzy
+msgid "Figure float|F"
+msgstr "Kuva"
+
+#: src/ext_l10n.h:117
+#, fuzzy
+msgid "Table float|T"
+msgstr "Taulukon asettelu"
+
+#: src/ext_l10n.h:118
+#, fuzzy
+msgid "Wide figure float|W"
+msgstr "Kuvien hakupolku on tyhjä"
+
+#: src/ext_l10n.h:119
+#, fuzzy
+msgid "Wide table float|d"
+msgstr "Näytä sisällysluettelo"
+
+#: src/ext_l10n.h:120
+msgid "Algorithm float|A"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:121
+#, fuzzy
+msgid "Table of Contents|C"
+msgstr "Sisällysluettelo"
+
+#: src/ext_l10n.h:122
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures|F"
+msgstr "Kuvat"
+
+#: src/ext_l10n.h:123
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables|T"
+msgstr "Taulukot"
+
+#: src/ext_l10n.h:124
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms|A"
+msgstr "Algoritmit"
+
+#: src/ext_l10n.h:125
+#, fuzzy
+msgid "Index List|I"
+msgstr "Sisennys|#n"
+
+#: src/ext_l10n.h:126
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX reference...|B"
+msgstr "BibTeXin luomat lähdeviitteet"
+
+#: src/ext_l10n.h:127
+msgid "HFill|H"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:128
+#, fuzzy
+msgid "Hyphenation point|p"
+msgstr "Lisää sananjakokohta"
+
+#: src/ext_l10n.h:129
+msgid "Protected blank|b"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:130
+#, fuzzy
+msgid "Linebreak|L"
+msgstr "Rivinvaihdot|#n"
+
+#: src/ext_l10n.h:131
+msgid "Ellipsis|i"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:132
+#, fuzzy
+msgid "End of sentence|E"
+msgstr "Lisää piste virkkeen loppuun"
+
+#: src/ext_l10n.h:133
+msgid "Ordinary Quote|Q"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:134
+#, fuzzy
+msgid "Menu Separator|M"
+msgstr "Kappaleväli"
+
+#: src/ext_l10n.h:135
+#, fuzzy
+msgid "Fraction|F"
+msgstr "Funktiot"
+
+#: src/ext_l10n.h:136
+msgid "Square root|S"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:137
+msgid "Exponent|E"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:138
+#, fuzzy
+msgid "Index|x"
+msgstr "Hakusana"
+
+#: src/ext_l10n.h:139
+msgid "Sum|u"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:140
+msgid "Integral|I"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:141
+#, fuzzy
+msgid "Math mode|M"
+msgstr "Matematiikkatila"
+
+#: src/ext_l10n.h:142
+#, fuzzy
+msgid "Display|D"
+msgstr "Näytä"
+
+#: src/ext_l10n.h:143
+#, fuzzy
+msgid "Math Panel...|P"
+msgstr "Matematiikkapaneeli"
+
+#: src/ext_l10n.h:144
+#, fuzzy
+msgid "Reconfigure|R"
+msgstr "Konfiguroi uudelleen"
+
+#: src/ext_l10n.h:145
+msgid "Preferences...|P"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:146
+msgid "Introduction|I"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:147
+msgid "Tutorial|T"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:148
+#, fuzzy
+msgid "User's Guide|U"
+msgstr "Käytä sisällytystä|#i"
+
+#: src/ext_l10n.h:149
+msgid "Extended Features|x"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:150
+#, fuzzy
+msgid "Customization|C"
+msgstr "Lähdeviite"
+
+#: src/ext_l10n.h:151
+msgid "Reference Manual|R"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:152
+msgid "FAQ|F"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:153
+#, fuzzy
+msgid "Table of contents|a"
+msgstr "Sisällysluettelo"
+
+#: src/ext_l10n.h:154
+msgid "Known Bugs|K"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:155
+msgid "LaTeX Configuration|L"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:156
+#, fuzzy
+msgid "Copyright and Warranty...|o"
+msgstr "Tekijänoikeus ja takuu"
+
+#: src/ext_l10n.h:157
+#, fuzzy
+msgid "Credits...|e"
+msgstr "Kiitokset"
+
+#: src/ext_l10n.h:158
+msgid "Version...|V"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:159
+msgid "A&A"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:160
+msgid "ACT"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:161
+msgid "AMS"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:162
+msgid "AT_RISE:"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:163
+#, fuzzy
+msgid "Abstract"
+msgstr "Itävalta"
+
+#: src/ext_l10n.h:164
+msgid "Accepted"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:165
+msgid "Acknowledgement"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:166
+msgid "Acknowledgement(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:167
+msgid "Acknowledgement*"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:168
+msgid "Acknowledgement-numbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:169
+msgid "Acknowledgement-unnumbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:170
+msgid "Acknowledgements"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:171
+msgid "Acknowledgments"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:172
+#, fuzzy
+msgid "Acnowledgement"
+msgstr "Tasaus"
+
+#: src/ext_l10n.h:173
+msgid "Addchap"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:174
+msgid "Addchap*"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:175
+#, fuzzy
+msgid "Addition"
+msgstr "Lähdeviite"
+
+#: src/ext_l10n.h:176
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:177
+msgid "Addsec"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:178
+msgid "Addsec*"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:179
+msgid "Adresse"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:180
+msgid "Affil"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:181
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation"
+msgstr "Lähdeviite"
+
+#: src/ext_l10n.h:182
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm"
+msgstr "Algoritmit"
+
+#: src/ext_l10n.h:183
+msgid "Algorithm-numbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:184
+msgid "Algorithm-plain"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:185
+msgid "And"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:186
+#, fuzzy
+msgid "Anlagen"
+msgstr "Tasaus"
+
+#: src/ext_l10n.h:187
+#, fuzzy
+msgid "Anrede"
+msgstr "punainen"
+
+#: src/ext_l10n.h:188
+#, fuzzy
+msgid "Appendices"
+msgstr "liiterivi"
+
+#: src/ext_l10n.h:189
+#, fuzzy
+msgid "Appendix"
+msgstr "liiterivi"
+
+#: src/ext_l10n.h:190
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:191
+msgid "AuthorRunning"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:192
+msgid "Author_Email"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:193
+msgid "Author_Running"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:194
+msgid "Author_URL"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:195
+msgid "Axiom"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:196
+#, fuzzy
+msgid "Axiom-numbered"
+msgstr "Ei numeroa"
+
+#: src/ext_l10n.h:197
+msgid "Axiom-plain"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:198
+msgid "BLZ"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:199
+msgid "Backaddress"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:200
+msgid "Bank"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:201
+msgid "BankAccount"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:202
+msgid "BankCode"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:203
+msgid "Betreff"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:204
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography"
+msgstr "Lähdeviite"
+
+#: src/ext_l10n.h:205
+#, fuzzy
+msgid "Biography"
+msgstr "Lähdeviite"
+
+#: src/ext_l10n.h:206
+msgid "Brieftext"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:207
+msgid "CC"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:208
+msgid "CURTAIN"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:209
+#, fuzzy
+msgid "Caption"
+msgstr "Otsikko|"
+
+#: src/ext_l10n.h:210
+#, fuzzy
+msgid "Case"
+msgstr "Liitä"
+
+#: src/ext_l10n.h:211
+msgid "Case-numbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:212
+#, fuzzy
+msgid "CenteredCaption"
+msgstr "Asento"
+
+#: src/ext_l10n.h:213
+msgid "Chapter"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:214
+msgid "Chapter*"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:215
+msgid "Chapter_Exercises"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:216
+#, fuzzy
+msgid "Citta"
+msgstr "Lähdeviite"
+
+#: src/ext_l10n.h:217
+msgid "Claim"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:218
+msgid "Claim*"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:219
+msgid "Claim-numbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:220
+msgid "Claim-plain"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:221
+msgid "Claim-unnumbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:222
+#, fuzzy
+msgid "Closing"
+msgstr "Sulje"
+
+#: src/ext_l10n.h:223
+#, fuzzy
+msgid "Code"
+msgstr "Sulje"
+
+#: src/ext_l10n.h:224
+#, fuzzy
+msgid "Comment"
+msgstr "Huomautus:"
+
+#: src/ext_l10n.h:225
+#, fuzzy
+msgid "Conclusion"
+msgstr "Sarake"
+
+#: src/ext_l10n.h:226
+msgid "Conclusion*"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:227
+msgid "Conclusion-numbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:228
+msgid "Conclusion-unnumbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:229
+#, fuzzy
+msgid "Condition"
+msgstr "Lähdeviite"
+
+#: src/ext_l10n.h:230
+msgid "Condition-numbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:231
+msgid "Condition-plain"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:232
+msgid "Conjecture"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:233
+msgid "Conjecture*"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:234
+msgid "Conjecture-numbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:235
+msgid "Conjecture-plain"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:236
+msgid "Conjecture-unnumbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:237
+#, fuzzy
+msgid "CopNum"
+msgstr "Sarake"
+
+#: src/ext_l10n.h:238
+#, fuzzy
+msgid "Copyright"
+msgstr "Pysty"
+
+#: src/ext_l10n.h:239
+msgid "Corollary"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:240
+msgid "Corollary*"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:241
+msgid "Corollary-numbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:242
+msgid "Corollary-plain"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:243
+msgid "Corollary-unnumbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:244
+msgid "Correspondence"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:245
+#, fuzzy
+msgid "Criterion"
+msgstr "Lähdeviite"
+
+#: src/ext_l10n.h:246
+msgid "Criterion-numbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:247
+msgid "Criterion-plain"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:248
+msgid "CrossList"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:249
+#, fuzzy
+msgid "Current"
+msgstr "Määrä:"
+
+#: src/ext_l10n.h:250
+msgid "Current_Address"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:251
+#, fuzzy
+msgid "Customer"
+msgstr "Oma paperikoko"
+
+#: src/ext_l10n.h:252
+#, fuzzy
+msgid "Data"
+msgstr "Tietokanta:"
+
+#: src/ext_l10n.h:253
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Liitä"
+
+#: src/ext_l10n.h:254
+msgid "Datum"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:255
+#, fuzzy
+msgid "Dedication"
+msgstr "Koristus"
+
+#: src/ext_l10n.h:256
+#, fuzzy
+msgid "Dedicatory"
+msgstr "Sanasto"
+
+#: src/ext_l10n.h:257
+#, fuzzy
+msgid "Definition"
+msgstr "Vastaanottaja:"
+
+#: src/ext_l10n.h:258
+#, fuzzy
+msgid "Definition*"
+msgstr "Vastaanottaja:"
+
+#: src/ext_l10n.h:259
+#, fuzzy
+msgid "Definition-numbered"
+msgstr "Otsikkotasojen lkm."
+
+#: src/ext_l10n.h:260
+msgid "Definition-plain"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:261
+msgid "Definition-unnumbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:262
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "Koristus"
+
+#: src/ext_l10n.h:263
+msgid "Dialogue"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:264
+msgid "EMail"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:265
+msgid "EXT."
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:266
+#, fuzzy
+msgid "Email"
+msgstr "Pieni"
+
+#: src/ext_l10n.h:267
+#, fuzzy
+msgid "Encl"
+msgstr "Peruuta"
+
+#: src/ext_l10n.h:268
+msgid "Encl."
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:269
+msgid "End_All_Slides"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:270
+msgid "Enumerate"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:271
+#, fuzzy
+msgid "Example"
+msgstr "Esimerkit"
+
+#: src/ext_l10n.h:272
+#, fuzzy
+msgid "Example*"
+msgstr "Esimerkit"
+
+#: src/ext_l10n.h:273
+msgid "Example-numbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:274
+#, fuzzy
+msgid "Example-plain"
+msgstr "Esimerkit"
+
+#: src/ext_l10n.h:275
+msgid "Example-unnumbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:276
+msgid "Exercise"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:277
+msgid "Exercise-numbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:278
+msgid "Exercise-plain"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:279
+#, fuzzy
+msgid "Extratitle"
+msgstr "Lisäasetukset"
+
+#: src/ext_l10n.h:280
+msgid "FADE_IN:"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:281
+msgid "FADE_OUT:"
+msgstr ""
+
+# What the heck is an accent?
+#: src/ext_l10n.h:282
+#, fuzzy
+msgid "Fact"
+msgstr "kerake"
+
+#: src/ext_l10n.h:283
+msgid "Fact*"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:284
+msgid "Fact-numbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:285
+msgid "Fact-plain"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:286
+msgid "Fact-unnumbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:287
+#, fuzzy
+msgid "FigCaption"
+msgstr "Otsikko|"
+
+#: src/ext_l10n.h:288
+msgid "FirstAuthor"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:289
+#, fuzzy
+msgid "FirstName"
+msgstr "Ensimm. yläotsikko"
+
+#: src/ext_l10n.h:290
+msgid "FitBitmap"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:291
+#, fuzzy
+msgid "FitFigure"
+msgstr "Kuva"
+
+#: src/ext_l10n.h:292
+#, fuzzy
+msgid "Foilhead"
+msgstr "Tiedosto"
+
+#: src/ext_l10n.h:293
+#, fuzzy
+msgid "Footernote"
+msgstr "alaviite"
+
+#: src/ext_l10n.h:294
+msgid "FourAffiliations"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:295
+msgid "FourAuthors"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:296
+msgid "Gruss"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:297
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:298
+#, fuzzy
+msgid "Headnote"
+msgstr "Yläotsikko"
+
+#: src/ext_l10n.h:299
+msgid "INT."
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:300
+#, fuzzy
+msgid "Idea"
+msgstr "Hakusana"
+
+#: src/ext_l10n.h:301
+msgid "IhrSchreiben"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:302
+msgid "IhrZeichen"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:303
+#, fuzzy
+msgid "Institute"
+msgstr "Lisää lainausmerkki"
+
+#: src/ext_l10n.h:304
+#, fuzzy
+msgid "Institution"
+msgstr "Lisää lähdeviite"
+
+#: src/ext_l10n.h:305
+msgid "InvisibleText"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:306
+#, fuzzy
+msgid "Invoice"
+msgstr "Ohita"
+
+#: src/ext_l10n.h:307
+msgid "Itemize"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:308 src/frontends/gnome/FormCitation.C:531
+#, fuzzy
+msgid "Journal"
+msgstr "Normaali"
+
+#: src/ext_l10n.h:309
+#, fuzzy
+msgid "Keywords"
+msgstr "Avainsana:|#K"
+
+#: src/ext_l10n.h:310
+msgid "Konto"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:311
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX"
+msgstr "LaTeX|#L"
+
+#: src/ext_l10n.h:312
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX_Title"
+msgstr "LaTeX|#T"
+
+#: src/ext_l10n.h:313
+#, fuzzy
+msgid "Labeling"
+msgstr "taulukkorivi"
+
+#: src/ext_l10n.h:314
+msgid "Land"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:315
+#, fuzzy
+msgid "LandscapeSlide"
+msgstr "Vaaka|#V"
+
+#: src/ext_l10n.h:316
+msgid "Lemma"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:317
+msgid "Lemma*"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:318
+msgid "Lemma-numbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:319
+msgid "Lemma-plain"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:320
+#, fuzzy
+msgid "Lemma-unnumbered"
+msgstr "LaTeX ajonumero "
+
+#: src/ext_l10n.h:321
+#, fuzzy
+msgid "Letter"
+msgstr "Vasen|#V"
+
+#: src/ext_l10n.h:322
+#, fuzzy
+msgid "List"
+msgstr "Viivat"
+
+#: src/ext_l10n.h:323
+#, fuzzy
+msgid "ListOfSlides"
+msgstr "Taulukot"
+
+#: src/ext_l10n.h:324
+msgid "Literal"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:325
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Kierto"
+
+#: src/ext_l10n.h:326
+msgid "Lowertitleback"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:327
+msgid "LyX-Code"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:328
+msgid "Lyx-Code"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:329
+#, fuzzy
+msgid "Mail"
+msgstr "Brasilia"
+
+#: src/ext_l10n.h:330
+#, fuzzy
+msgid "MarkBoth"
+msgstr "Merkintä päälle"
+
+#: src/ext_l10n.h:331
+msgid "MathLetters"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:332
+#, fuzzy
+msgid "MeinZeichen"
+msgstr "tuumaa|#t"
+
+#: src/ext_l10n.h:333
+#, fuzzy
+msgid "Minisec"
+msgstr "Sekal."
+
+#: src/ext_l10n.h:334
+#, fuzzy
+msgid "MyRef"
+msgstr "Viitteet"
+
+#: src/ext_l10n.h:335
+msgid "My_Address"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:336
+msgid "Myref"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:337 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi:"
+
+#: src/ext_l10n.h:338
+#, fuzzy
+msgid "Narrative"
+msgstr "Negatiivinen|#N"
+
+#: src/ext_l10n.h:339
+#, fuzzy
+msgid "Notation"
+msgstr "Kierto"
+
+#: src/ext_l10n.h:340
+#, fuzzy
+msgid "Notation-numbered"
+msgstr "Ei numeroa"
+
+#: src/ext_l10n.h:341 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
+#: src/insets/insetinfo.C:230
+msgid "Note"
+msgstr "Huomautus"
+
+#: src/ext_l10n.h:342
+#, fuzzy
+msgid "Note*"
+msgstr "Huomautus"
+
+#: src/ext_l10n.h:343
+#, fuzzy
+msgid "Note-numbered"
+msgstr "Ei numeroa"
+
+#: src/ext_l10n.h:344
+msgid "Note-plain"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:345
+#, fuzzy
+msgid "Note-unnumbered"
+msgstr "Ei numeroa"
+
+#: src/ext_l10n.h:346
+msgid "NoteToEditor"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:347
+msgid "Notetoeditor"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:348
+#, fuzzy
+msgid "Offprint"
+msgstr "Tulosta"
+
+#: src/ext_l10n.h:349
+#, fuzzy
+msgid "Offprints"
+msgstr "Asetukset"
+
+#: src/ext_l10n.h:350
+#, fuzzy
+msgid "Offsets"
+msgstr "Pois päältä"
+
+#: src/ext_l10n.h:351
+msgid "Oggetto"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:352
+#, fuzzy
+msgid "Opening"
+msgstr "Avaa"
+
+#: src/ext_l10n.h:353
+#, fuzzy
+msgid "Ort"
+msgstr "ert"
+
+#: src/ext_l10n.h:354
+msgid "Overlay"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:355
+msgid "PACS"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:356
+msgid "PS"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:357
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Kappaletyyli asetettu"
+
+#: src/ext_l10n.h:358
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph*"
+msgstr "Kappaletyyli asetettu"
+
+#: src/ext_l10n.h:359
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph-numbered"
+msgstr "Kappaletyyli"
+
+#: src/ext_l10n.h:360
+#, fuzzy
+msgid "Parenthetical"
+msgstr "Pääasiakirja:"
+
+#: src/ext_l10n.h:361
+#, fuzzy
+msgid "Part"
+msgstr "Pääasiakirja:"
+
+#: src/ext_l10n.h:362
+#, fuzzy
+msgid "Part*"
+msgstr "Pääasiakirja:"
+
+#: src/ext_l10n.h:363
+#, fuzzy
+msgid "Petit"
+msgstr "Tulosta"
+
+#: src/ext_l10n.h:364
+#, fuzzy
+msgid "Phone"
+msgstr "Puhelinluettelo"
+
+#: src/ext_l10n.h:365
+#, fuzzy
+msgid "Place"
+msgstr "Korvaa"
+
+#: src/ext_l10n.h:366
+#, fuzzy
+msgid "PlaceFigure"
+msgstr "Kuva"
+
+#: src/ext_l10n.h:367
+msgid "PlaceTable"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:368
+#, fuzzy
+msgid "Placefigure"
+msgstr "Konfiguroi uudelleen"
+
+#: src/ext_l10n.h:369
+msgid "Placetable"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:370
+#, fuzzy
+msgid "PortraitSlide"
+msgstr "Pysty|#P"
+
+#: src/ext_l10n.h:371
+msgid "PostalCommend"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:372
+msgid "Postvermerk"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:373
+#, fuzzy
+msgid "Preprint"
+msgstr "Tulosta"
+
+#: src/ext_l10n.h:374
+#, fuzzy
+msgid "Problem"
+msgstr "Kaksink."
+
+#: src/ext_l10n.h:375
+msgid "Problem-numbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:376
+msgid "Problem-plain"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:377
+msgid "ProgressContents"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:378
+msgid "Proof"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:379
+msgid "Property"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:380
+msgid "Proposition"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:381
+msgid "Proposition*"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:382
+msgid "Proposition-numbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:383
+msgid "Proposition-plain"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:384
+msgid "Proposition-unnumbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:385
+#, fuzzy
+msgid "Publishers"
+msgstr "Puola"
+
+#: src/ext_l10n.h:386
+#, fuzzy
+msgid "Question"
+msgstr "Itävalta"
+
+#: src/ext_l10n.h:387
+#, fuzzy
+msgid "Quotation"
+msgstr "Kierto"
+
+#: src/ext_l10n.h:388
+#, fuzzy
+msgid "Quote"
+msgstr "Lainausmerkit"
+
+#: src/ext_l10n.h:389
+msgid "REVTEX_Title"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:390
+msgid "Received"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:391
+msgid "Recieved"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:392
+msgid "Recieved/Accepted"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:393 src/frontends/kde/refdlg.C:61
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:34
+#, fuzzy
+msgid "Reference"
+msgstr "Lisää viite"
+
+#: src/ext_l10n.h:394
+#, fuzzy
+msgid "References"
+msgstr "Lisää viite"
+
+#: src/ext_l10n.h:395
+#, fuzzy
+msgid "Remark"
+msgstr "Huomautus:|#H"
+
+#: src/ext_l10n.h:396
+#, fuzzy
+msgid "Remark*"
+msgstr "Huomautus:|#H"
+
+#: src/ext_l10n.h:397
+msgid "Remark-numbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:398
+msgid "Remark-plain"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:399
+msgid "Remark-unnumbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:400
+#, fuzzy
+msgid "Remarks"
+msgstr "Huomautus:|#H"
+
+#: src/ext_l10n.h:401
+msgid "RetourAdresse"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:402
+msgid "ReturnAddress"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:403
+msgid "RightHeader"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:404
+msgid "Right_Address"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:405
+msgid "Rotatefoilhead"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:406
+#, fuzzy
+msgid "Running_LaTeX_Title"
+msgstr "LaTeX on käynnissä..."
+
+#: src/ext_l10n.h:407
+msgid "SCENE"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:408
+msgid "SCENE*"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:409
+msgid "SGML"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:410
+msgid "Scrap"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:411
+#, fuzzy
+msgid "Section"
+msgstr "valinta"
+
+#: src/ext_l10n.h:412
+#, fuzzy
+msgid "Section*"
+msgstr "valinta"
+
+#: src/ext_l10n.h:413
+#, fuzzy
+msgid "Section-numbered"
+msgstr "Otsikkotasojen lkm."
+
+#: src/ext_l10n.h:414
+#, fuzzy
+msgid "Send"
+msgstr "Toissijainen"
+
+#: src/ext_l10n.h:415
+msgid "Send_To_Address"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:416
+#, fuzzy
+msgid "Seriate"
+msgstr "ert"
+
+#: src/ext_l10n.h:417
+msgid "ShortFoilhead"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:418
+msgid "ShortRotatefoilhead"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:419
+msgid "ShortTitle"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:420
+msgid "Shortfoilhead"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:421
+#, fuzzy
+msgid "Signature"
+msgstr "Kuva"
+
+#: src/ext_l10n.h:422
+#, fuzzy
+msgid "Slide"
+msgstr "Sivu"
+
+#: src/ext_l10n.h:423
+#, fuzzy
+msgid "Slide*"
+msgstr "Sivu"
+
+#: src/ext_l10n.h:424
+#, fuzzy
+msgid "SlideContents"
+msgstr "Sisällysluettelo"
+
+#: src/ext_l10n.h:425
+msgid "SlideHeading"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:426
+msgid "SlideSubHeading"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:427
+#, fuzzy
+msgid "Solution"
+msgstr "Kierto"
+
+#: src/ext_l10n.h:428
+#, fuzzy
+msgid "Speaker"
+msgstr "Oikoluku"
+
+#: src/ext_l10n.h:429
+#, fuzzy
+msgid "Specialmail"
+msgstr "Erikoissolu"
+
+#: src/ext_l10n.h:430
+msgid "Stadt"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:431
+#, fuzzy
+msgid "Standard"
+msgstr "Standardi|#S"
+
+#: src/ext_l10n.h:432
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "Tallenna"
+
+#: src/ext_l10n.h:433
+msgid "Strasse"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:434
+msgid "Street"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:435
+#, fuzzy
+msgid "Style"
+msgstr "Tyyli: "
+
+#: src/ext_l10n.h:436
+msgid "SubTitle"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:437
+#, fuzzy
+msgid "Subitle"
+msgstr "Yksink."
+
+#: src/ext_l10n.h:438
+msgid "Subject"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:439
+msgid "Subjectclass"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:440
+#, fuzzy
+msgid "Subparagraph"
+msgstr "Valitse seuraava kappale"
+
+#: src/ext_l10n.h:441
+msgid "Subparagraph*"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:442
+#, fuzzy
+msgid "Subsection"
+msgstr "valinta"
+
+#: src/ext_l10n.h:443
+#, fuzzy
+msgid "Subsection*"
+msgstr "valinta"
+
+#: src/ext_l10n.h:444
+#, fuzzy
+msgid "Subsection-numbered"
+msgstr "Otsikkotasojen lkm."
+
+#: src/ext_l10n.h:445
+#, fuzzy
+msgid "Subsubsection"
+msgstr "valinta"
+
+#: src/ext_l10n.h:446
+#, fuzzy
+msgid "Subsubsection*"
+msgstr "valinta"
+
+#: src/ext_l10n.h:447
+#, fuzzy
+msgid "Subsubsection-numbered"
+msgstr "Otsikkotasojen lkm."
+
+#: src/ext_l10n.h:448
+msgid "Subtitle"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:449
+msgid "Suggested"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:450
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:451
+msgid "Summary-numbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:452
+msgid "Surname"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:453
+msgid "TOC_Author"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:454
+msgid "TOC_Title"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:455
+#, fuzzy
+msgid "TableComments"
+msgstr "Sisällysluettelo"
+
+#: src/ext_l10n.h:456
+#, fuzzy
+msgid "TableRefs"
+msgstr "Taulukko%t"
+
+#: src/ext_l10n.h:457
+msgid "Telefax"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:458
+#, fuzzy
+msgid "Telefon"
+msgstr "valinta"
+
+#: src/ext_l10n.h:459
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:460
+#, fuzzy
+msgid "Telex"
+msgstr "Teksti"
+
+#: src/ext_l10n.h:461
+msgid "Thanks"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:462
+msgid "Theorem"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:463
+msgid "Theorem*"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:464
+msgid "Theorem-numbered"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:465
+msgid "Theorem-plain"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:466
+#, fuzzy
+msgid "Theorem-unnumbered"
+msgstr "LaTeX ajonumero "
+
+#: src/ext_l10n.h:467
+#, fuzzy
+msgid "TheoremTemplate"
+msgstr "Mallipohjat"
+
+#: src/ext_l10n.h:468
+msgid "Thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:469
+msgid "ThickLine"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:470
+msgid "This"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:471
+msgid "ThreeAffiliations"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:472
+msgid "ThreeAuthors"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:473
+msgid "TickList"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:474 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Tiedosto"
+
+#: src/ext_l10n.h:475
+msgid "Title_Running"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:476
+msgid "Titlehead"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:477
+#, fuzzy
+msgid "Town"
+msgstr "2|#2"
+
+#: src/ext_l10n.h:478
+msgid "Trans_Keywords"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:479
+#, fuzzy
+msgid "Transition"
+msgstr "Muuta mittakaavaa|#a"
+
+#: src/ext_l10n.h:480
+msgid "Translated"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:481
+msgid "TranslatedAbstract"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:482
+msgid "Translated_Title"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:483
+#, fuzzy
+msgid "Translator"
+msgstr "Muuta mittakaavaa|#a"
+
+#: src/ext_l10n.h:484
+msgid "TwoAffiliations"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:485
+msgid "TwoAuthors"
+msgstr ""
+
+#. tooltips
+#: src/ext_l10n.h:486 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
+#: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62
+#, fuzzy
+msgid "URL"
+msgstr "|URL..."
+
+#: src/ext_l10n.h:487
+msgid "Unterschrift"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:488
+msgid "Uppertitleback"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:489
+msgid "Use"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:490
+#, fuzzy
+msgid "Verbatim"
+msgstr "Lisää sellaisenaan|#e"
+
+#: src/ext_l10n.h:491
+#, fuzzy
+msgid "Verse"
+msgstr "Pienennä"
+
+#: src/ext_l10n.h:492
+msgid "Verteiler"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:493
+msgid "VisibleText"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:494
+msgid "YourMail"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:495
+msgid "YourRef"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:496
+#, fuzzy
+msgid "Yourmail"
+msgstr "Normaali"
+
+#: src/ext_l10n.h:497
+msgid "Yourref"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:498
+msgid "Zusatz"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:499
+msgid "cc"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:500
+#, fuzzy
+msgid "encl"
+msgstr "Ranska"
+
+#: src/ext_l10n.h:501
+#, fuzzy
+msgid "first"
+msgstr "upotus"
+
+#: src/ext_l10n.h:502
+msgid "foilhead"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:503
+#, fuzzy
+msgid "journal"
+msgstr "Normaali"
+
+#: src/ext_l10n.h:504 src/frontends/xforms/form_preferences.C:418
+#, fuzzy
+msgid "landscape"
+msgstr "Vaaka|#V"
+
+#: src/ext_l10n.h:505
+#, fuzzy
+msgid "modying"
+msgstr "Tuodaan"
+
+#: src/ext_l10n.h:506
+#, fuzzy
+msgid "msnumber"
+msgstr "Numero"
+
+#: src/ext_l10n.h:507
+msgid "offsets"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:508
+msgid "ps"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:509
+#, fuzzy
+msgid "style"
+msgstr "Tyyli: "
+
+#: src/ext_l10n.h:510
+msgid "surname"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:511
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikaans"
+
+#: src/ext_l10n.h:512
+msgid "American"
+msgstr "Amerikanenglanti"
+
+#: src/ext_l10n.h:513
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabia"
+
+#: src/ext_l10n.h:514
+msgid "Austrian"
+msgstr "Itävalta"
+
+#: src/ext_l10n.h:515
+msgid "Bahasa"
+msgstr "Bahasa"
+
+#: src/ext_l10n.h:516
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasilia"
+
+#: src/ext_l10n.h:517
+msgid "Breton"
+msgstr "Breton"
+
+#: src/ext_l10n.h:518
+#, fuzzy
+msgid "British"
+msgstr "Irlanti"
+
+#: src/ext_l10n.h:519
+#, fuzzy
+msgid "Canadian"
+msgstr "Catalan"
+
+#: src/ext_l10n.h:520
+msgid "French Canadian"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:521
+msgid "Catalan"
+msgstr "Catalan"
+
+#: src/ext_l10n.h:522
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroatia"
+
+#: src/ext_l10n.h:523
+msgid "Czech"
+msgstr "Tsekki"
+
+#: src/ext_l10n.h:524
+msgid "Danish"
+msgstr "Tanska"
+
+#: src/ext_l10n.h:525
+msgid "Dutch"
+msgstr "Hollanti"
+
+#: src/ext_l10n.h:526 src/language.C:34
+msgid "English"
+msgstr "Englanti"
+
+#: src/ext_l10n.h:527
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: src/ext_l10n.h:528
+msgid "Estonian"
+msgstr "Viro"
+
+#: src/ext_l10n.h:529
+msgid "Finnish"
+msgstr "Suomi"
+
+#: src/ext_l10n.h:530
+msgid "French"
+msgstr "Ranska"
+
+#: src/ext_l10n.h:531
+msgid "French (GUTenberg)"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:532
+msgid "Galician"
+msgstr "Galician"
+
+#: src/ext_l10n.h:533
+msgid "German"
+msgstr "Saksa"
+
+#: src/ext_l10n.h:534 src/mathed/math_forms.C:26
+msgid "Greek"
+msgstr "Kreikka"
+
+#: src/ext_l10n.h:535
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Heprea"
+
+#: src/ext_l10n.h:536
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:537
+msgid "Irish"
+msgstr "Irlanti"
+
+#: src/ext_l10n.h:538
+msgid "Italian"
+msgstr "Italia"
+
+#: src/ext_l10n.h:539
+msgid "Lsorbian"
+msgstr "Lsorbian"
+
+#: src/ext_l10n.h:540
+msgid "Magyar"
+msgstr "Unkari"
+
+#: src/ext_l10n.h:541
+msgid "Norsk"
+msgstr "Norja"
+
+#: src/ext_l10n.h:542
+msgid "Polish"
+msgstr "Puola"
+
+#: src/ext_l10n.h:543
+msgid "Portuges"
+msgstr "Portugali"
+
+#: src/ext_l10n.h:544
+msgid "Romanian"
+msgstr "Romania"
+
+#: src/ext_l10n.h:545
+msgid "Russian"
+msgstr "Venäjä"
+
+#: src/ext_l10n.h:546
+msgid "Scottish"
+msgstr "Skotti"
+
+#: src/ext_l10n.h:547
+msgid "Spanish"
+msgstr "Espanja"
+
+#: src/ext_l10n.h:548
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovakia"
+
+#: src/ext_l10n.h:549
+msgid "Slovene"
+msgstr "Slovenia"
+
+#: src/ext_l10n.h:550
+msgid "Swedish"
+msgstr "Ruotsi"
+
+#: src/ext_l10n.h:551
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turkki"
+
+#: src/ext_l10n.h:552
+msgid "Usorbian"
+msgstr "Usorbian"
+
+#: src/ext_l10n.h:553
+msgid "Welsh"
+msgstr "Wales"
+
+#: src/filedlg.C:191
+msgid "Warning! Couldn't open directory."
+msgstr "Varoitus! Hakemistoa ei voitu avata."
+
+#: src/FontLoader.C:246
+msgid "Loading font into X-Server..."
+msgstr "Kirjasinlaji latautuu X-palvelimeen..."
+
+#: src/form1.C:21
+msgid "Set Charset|#C"
+msgstr "Aseta merkistö|#A"
+
+#: src/form1.C:23
+msgid "Charset not found!"
+msgstr "Merkistöä ei löydy!"
+
+#: src/form1.C:28
+msgid ""
+"Error:\n"
+"\n"
+"Keymap\n"
+"not found"
+msgstr ""
+"Virhe:\n"
+"\n"
+"Näppäinkarttaa\n"
+"ei löydy"
+
+#: src/form1.C:33
+msgid "Character set:|#H"
+msgstr "Merkistö:|#k"
+
+#: src/form1.C:45
+msgid "Other...|#O"
+msgstr "Muu...|#M"
+
+#: src/form1.C:48
+msgid "Other...|#T"
+msgstr "Muu...|#u"
+
+#: src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:259
+msgid "Language"
+msgstr "Kieli"
+
+#: src/form1.C:56
+msgid "Mapping"
+msgstr "Kartta"
+
+#: src/form1.C:62
+msgid "Primary key map|#r"
+msgstr "Ensisijainen näppäinkartta|#E"
+
+#: src/form1.C:64
+msgid "No key mapping|#N"
+msgstr "Ei näppäinkarttaa|#n"
+
+#: src/form1.C:66
+msgid "Secondary key map|#e"
+msgstr "Toissijainen näppäinkartta|#T"