+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:145 lib/layouts/ijmpc.layout:251
+msgid "Corollary \\arabic{corollary}."
+msgstr "\\arabic{corollary}. korolarioa"
+
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:151 lib/layouts/ijmpc.layout:261
+msgid "Lemma \\arabic{lemma}."
+msgstr "\\arabic{lemma}. lema."
+
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:157 lib/layouts/ijmpc.layout:271
+msgid "Proposition \\arabic{proposition}."
+msgstr "\\arabic{proposition}. proposizioa."
+
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:311
+msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}."
+msgstr "\\arabic{conjecture}. aierua."
+
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:169
+msgid "Criterion \\arabic{criterion}."
+msgstr "\\arabic{criterion}. irizpidea."
+
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:175
+msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}."
+msgstr "\\arabic{algorithm}. algoritmoa."
+
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:181
+msgid "Fact \\arabic{fact}."
+msgstr "\\arabic{fact}. egitatea."
+
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:187
+msgid "Axiom \\arabic{axiom}."
+msgstr "\\arabic{axiom}. axioma."
+
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:193 lib/layouts/ijmpc.layout:150
+msgid "Definition \\arabic{definition}."
+msgstr "\\arabic{definition}. definizioa."
+
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:199 lib/layouts/ijmpc.layout:179
+msgid "Example \\arabic{example}."
+msgstr "\\arabic{example}. adibidea."
+
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:205
+msgid "Condition \\arabic{condition}."
+msgstr "\\arabic{condition}. baldintza."
+
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:211
+msgid "Problem \\arabic{problem}."
+msgstr "\\arabic{problem}. buruketa."
+
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:217
+msgid "Exercise \\arabic{exercise}."
+msgstr "\\arabic{exercise}. ariketa."
+
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:223 lib/layouts/ijmpc.layout:189
+msgid "Remark \\arabic{remark}."
+msgstr "\\arabic{remark}. oharra."
+
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:229 lib/layouts/ijmpc.layout:301
+msgid "Claim \\arabic{claim}."
+msgstr "\\arabic{claim}. aldarrikapena."
+
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:235
+msgid "Note \\arabic{note}."
+msgstr "\\arabic{note}. ohar."
+
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:199
+msgid "Notation \\arabic{notation}."
+msgstr "\\arabic{notation}. notazioa."
+
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:247
+msgid "Summary \\arabic{summary}."
+msgstr "\\arabic{summary}. laburpena."
+
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:253
+msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
+msgstr "\\arabic{acknowledgement}. aitorpena."
+
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:259
+msgid "Case \\arabic{case}."
+msgstr "\\arabic{case}. kasua."
+
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:265
+msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}."
+msgstr "\\arabic{conclusion}. ondorioa."
+
+#: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/amsbook.layout:97
+#: lib/layouts/numarticle.inc:16
+msgid "\\arabic{section}"
+msgstr "\\arabic{section}"
+
+#: lib/layouts/amsbook.layout:109
+msgid "Chapter Exercises"
+msgstr "Kapitulu ariketak"
+
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:43 lib/layouts/foils.layout:286
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:236 lib/layouts/ijmpd.layout:236
+#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/siamltex.layout:255
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
+msgid "Proof."
+msgstr "Frogap."
+
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:114 lib/layouts/g-brief-en.layout:191
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/revtex.layout:108
+#: lib/layouts/revtex4.layout:125 lib/layouts/scrlettr.layout:168
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:243
+msgid "Date:"
+msgstr "Data:"
+
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:139 lib/layouts/egs.layout:506
+#: lib/layouts/kluwer.layout:271 lib/layouts/llncs.layout:254
+#: lib/layouts/siamltex.layout:156 lib/layouts/svglobal.layout:44
+#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/svjour.inc:266
+msgid "Abstract."
+msgstr "Laburpena."
+
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:163 lib/layouts/elsart.layout:141
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:184 lib/layouts/g-brief2.layout:726
+#: lib/layouts/revtex.layout:128 lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:56
+msgid "Address:"
+msgstr "Helbidea:"
+
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:171
+msgid "Current Address"
+msgstr "Uneko helbidea"
+
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:174
+msgid "Current address:"
+msgstr "Uneko helbidea:"
+
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:182
+msgid "E-mail address:"
+msgstr "Helbide elektronikoa:"
+
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/elsart.layout:181
+#: lib/layouts/revtex4.layout:198
+msgid "URL:"
+msgstr "URLa:"
+
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:197
+msgid "Key words and phrases:"
+msgstr "Gako-hitzak eta esaldiak:"
+
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/elsart.layout:193
+#: lib/layouts/revtex4.layout:171
+msgid "Thanks"
+msgstr "Esker ona"