+#: lib/ui/classic.ui:122
+msgid "Line Top|T"
+msgstr "Linie oben|o"
+
+#: lib/ui/classic.ui:123
+msgid "Line Bottom|B"
+msgstr "Linie unten|u"
+
+#: lib/ui/classic.ui:124
+msgid "Line Left|L"
+msgstr "Linie links|l"
+
+#: lib/ui/classic.ui:125
+msgid "Line Right|R"
+msgstr "Linie rechts|r"
+
+#: lib/ui/classic.ui:127
+msgid "Alignment|i"
+msgstr "Ausrichtung|A"
+
+#: lib/ui/classic.ui:129
+#: lib/ui/stdcontext.inc:341
+#: lib/ui/stdmenus.inc:179
+msgid "Add Row|A"
+msgstr "Zeile anfügen|a"
+
+#: lib/ui/classic.ui:130
+msgid "Delete Row|w"
+msgstr "Zeile löschen|h"
+
+#: lib/ui/classic.ui:131
+#: lib/ui/classic.ui:172
+msgid "Copy Row"
+msgstr "Zeile kopieren"
+
+#: lib/ui/classic.ui:132
+#: lib/ui/classic.ui:173
+msgid "Swap Rows"
+msgstr "Zeilen vertauschen"
+
+#: lib/ui/classic.ui:134
+#: lib/ui/stdcontext.inc:346
+#: lib/ui/stdmenus.inc:184
+msgid "Add Column|u"
+msgstr "Spalte anfügen|S"
+
+#: lib/ui/classic.ui:135
+msgid "Delete Column|D"
+msgstr "Spalte löschen|p"
+
+#: lib/ui/classic.ui:136
+#: lib/ui/classic.ui:177
+msgid "Copy Column"
+msgstr "Spalte kopieren"
+
+#: lib/ui/classic.ui:137
+#: lib/ui/classic.ui:178
+msgid "Swap Columns"
+msgstr "Spalten vertauschen"
+
+#: lib/ui/classic.ui:141
+#: lib/ui/stdcontext.inc:333
+#: lib/ui/stdmenus.inc:171
+msgid "Left|L"
+msgstr "Links|L"
+
+#: lib/ui/classic.ui:142
+#: lib/ui/stdcontext.inc:334
+#: lib/ui/stdmenus.inc:172
+msgid "Center|C"
+msgstr "Zentriert|Z"
+
+#: lib/ui/classic.ui:143
+#: lib/ui/stdcontext.inc:335
+#: lib/ui/stdmenus.inc:173
+msgid "Right|R"
+msgstr "Rechts|R"
+
+#: lib/ui/classic.ui:145
+#: lib/ui/stdcontext.inc:337
+#: lib/ui/stdmenus.inc:175
+msgid "Top|T"
+msgstr "Oben|O"
+
+#: lib/ui/classic.ui:146
+#: lib/ui/stdcontext.inc:338
+#: lib/ui/stdmenus.inc:176
+msgid "Middle|M"
+msgstr "Mitte|M"
+
+#: lib/ui/classic.ui:147
+#: lib/ui/stdcontext.inc:339
+#: lib/ui/stdmenus.inc:177
+msgid "Bottom|B"
+msgstr "Unten|U"
+
+#: lib/ui/classic.ui:159
+msgid "Toggle Numbering|N"
+msgstr "Nummerierung an/aus|N"
+
+#: lib/ui/classic.ui:160
+msgid "Toggle Numbering of Line|u"
+msgstr "Zeilennummerierung an/aus|Z"
+
+#: lib/ui/classic.ui:162
+#: lib/ui/stdmenus.inc:193
+msgid "Change Limits Type|L"
+msgstr "Art der Operatorgrenzen ändern|g"
+
+#: lib/ui/classic.ui:164
+#: lib/ui/stdmenus.inc:196
+msgid "Change Formula Type|F"
+msgstr "Formelart ändern|F"
+
+#: lib/ui/classic.ui:166
+#: lib/ui/stdmenus.inc:200
+msgid "Use Computer Algebra System|S"
+msgstr "Computer-Algebra-System verwenden|C"
+
+#: lib/ui/classic.ui:168
+msgid "Alignment|A"
+msgstr "Ausrichtung|A"
+
+#: lib/ui/classic.ui:170
+msgid "Add Row|R"
+msgstr "Zeile anfügen|Z"
+
+#: lib/ui/classic.ui:171
+#: lib/ui/stdcontext.inc:342
+#: lib/ui/stdmenus.inc:180
+msgid "Delete Row|D"
+msgstr "Zeile löschen|ö"
+
+#: lib/ui/classic.ui:175
+msgid "Add Column|C"
+msgstr "Spalte anfügen|S"
+
+#: lib/ui/classic.ui:176
+#: lib/ui/stdcontext.inc:347
+#: lib/ui/stdmenus.inc:185
+msgid "Delete Column|e"
+msgstr "Spalte löschen|p"
+
+#: lib/ui/classic.ui:182
+#: lib/ui/stdmenus.inc:230
+msgid "Default|t"
+msgstr "Standard|S"
+
+#: lib/ui/classic.ui:183
+#: lib/ui/stdmenus.inc:231
+msgid "Display|D"
+msgstr "Anzeige|A"
+
+#: lib/ui/classic.ui:184
+#: lib/ui/stdmenus.inc:232
+msgid "Inline|I"
+msgstr "Eingebettet|E"
+
+#: lib/ui/classic.ui:188
+msgid "Octave"
+msgstr "Octave"
+
+#: lib/ui/classic.ui:189
+msgid "Maxima"
+msgstr "Maxima"
+
+#: lib/ui/classic.ui:190
+msgid "Mathematica"
+msgstr "Mathematica"
+
+#: lib/ui/classic.ui:192
+msgid "Maple, simplify"
+msgstr "Maple, simplify"
+
+#: lib/ui/classic.ui:193
+msgid "Maple, factor"
+msgstr "Maple, factor"
+
+#: lib/ui/classic.ui:194
+msgid "Maple, evalm"
+msgstr "Maple, evalm"
+
+#: lib/ui/classic.ui:195
+msgid "Maple, evalf"
+msgstr "Maple, evalf"
+
+#: lib/ui/classic.ui:199
+#: lib/ui/classic.ui:265
+#: lib/ui/stdcontext.inc:41
+#: lib/ui/stdmenus.inc:272
+#: lib/ui/stdmenus.inc:385
+msgid "Inline Formula|I"
+msgstr "Eingebettete Formel|E"
+
+#: lib/ui/classic.ui:200
+#: lib/ui/stdcontext.inc:42
+#: lib/ui/stdmenus.inc:273
+msgid "Displayed Formula|D"
+msgstr "Abgesetzte Formel|A"
+
+#: lib/ui/classic.ui:201
+msgid "Eqnarray Environment|q"
+msgstr "Eqnarray-Umgebung|q"
+
+#: lib/ui/classic.ui:202
+msgid "Align Environment|A"
+msgstr "Align-Umgebung|A"
+
+#: lib/ui/classic.ui:203
+msgid "AlignAt Environment"
+msgstr "AlignAt-Umgebung"
+
+#: lib/ui/classic.ui:204
+msgid "Flalign Environment|F"
+msgstr "Flalign-Umgebung|F"
+
+#: lib/ui/classic.ui:207
+msgid "Gather Environment"
+msgstr "Gather-Umgebung"
+
+#: lib/ui/classic.ui:208
+msgid "Multline Environment"
+msgstr "Multline-Umgebung"
+
+#: lib/ui/classic.ui:214
+#: lib/ui/stdmenus.inc:320
+#: lib/ui/stdmenus.inc:522
+msgid "Math|h"
+msgstr "Mathe|M"
+
+#: lib/ui/classic.ui:216
+msgid "Special Character|S"
+msgstr "Sonderzeichen|S"
+
+#: lib/ui/classic.ui:217
+#: lib/ui/stdmenus.inc:331
+msgid "Citation...|C"
+msgstr "Literaturverweis...|L"
+
+#: lib/ui/classic.ui:218
+msgid "Cross-reference...|r"
+msgstr "Querverweis...|Q"
+
+#: lib/ui/classic.ui:219
+#: lib/ui/stdmenus.inc:333
+msgid "Label...|L"
+msgstr "Marke...|a"
+
+#: lib/ui/classic.ui:220
+#: lib/ui/stdmenus.inc:342
+msgid "Footnote|F"
+msgstr "Fußnote|F"
+
+#: lib/ui/classic.ui:221
+#: lib/ui/stdmenus.inc:343
+msgid "Marginal Note|M"
+msgstr "Randnotiz|R"
+
+#: lib/ui/classic.ui:222
+msgid "Short Title"
+msgstr "Kurztitel"
+
+#: lib/ui/classic.ui:223
+msgid "Index Entry|I"
+msgstr "Stichwort|S"
+
+#: lib/ui/classic.ui:224
+msgid "Nomenclature Entry"
+msgstr "Nomenklatureintrag"
+
+#: lib/ui/classic.ui:225
+msgid "URL...|U"
+msgstr "URL...|U"
+
+#: lib/ui/classic.ui:226
+#: lib/ui/stdmenus.inc:325
+msgid "Note|N"
+msgstr "Notiz|N"
+
+#: lib/ui/classic.ui:227
+msgid "Lists & TOC|O"
+msgstr "Listen & Inhaltsverzeichnis|L"
+
+#: lib/ui/classic.ui:229
+msgid "TeX Code|T"
+msgstr "TeX-Code|X"
+
+#: lib/ui/classic.ui:230
+msgid "Minipage|p"
+msgstr "Minipage|p"
+
+#: lib/ui/classic.ui:231
+#: lib/ui/stdmenus.inc:339
+msgid "Graphics...|G"
+msgstr "Grafik...|G"
+
+#: lib/ui/classic.ui:232
+msgid "Tabular Material...|b"
+msgstr "Tabelle...|T"
+
+#: lib/ui/classic.ui:233
+msgid "Floats|a"
+msgstr "Gleitobjekte|o"
+
+#: lib/ui/classic.ui:235
+msgid "Include File...|d"
+msgstr "Datei einbinden...|b"
+
+#: lib/ui/classic.ui:236
+msgid "Insert File|e"
+msgstr "Datei einfügen|D"
+
+#: lib/ui/classic.ui:237
+msgid "External Material...|x"
+msgstr "Externes Material...|E"
+
+#: lib/ui/classic.ui:241
+#: lib/ui/stdmenus.inc:351
+msgid "Symbols...|b"
+msgstr "Symbole...|b"
+
+#: lib/ui/classic.ui:242
+#: lib/ui/stdmenus.inc:363
+msgid "Superscript|S"
+msgstr "Hochgestellt|H"
+
+#: lib/ui/classic.ui:243
+#: lib/ui/stdmenus.inc:364
+msgid "Subscript|u"
+msgstr "Tiefgestellt|T"
+
+#: lib/ui/classic.ui:244
+msgid "Hyphenation Point|P"
+msgstr "Trennmöglichkeit|T"
+
+#: lib/ui/classic.ui:245
+#: lib/ui/stdmenus.inc:356
+msgid "Protected Hyphen|y"
+msgstr "Geschützter Trennstrich|T"
+
+#: lib/ui/classic.ui:246
+#: lib/ui/stdmenus.inc:374
+msgid "Ligature Break|k"
+msgstr "Ligaturtrenner|r"
+
+#: lib/ui/classic.ui:247
+msgid "Protected Space|r"
+msgstr "Geschütztes Leerzeichen|G"
+
+#: lib/ui/classic.ui:248
+#: lib/ui/stdmenus.inc:367
+msgid "Inter-word Space|w"
+msgstr "Normales Leerzeichen|N"
+
+#: lib/ui/classic.ui:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:172
+#: lib/ui/stdmenus.inc:368
+msgid "Thin Space|T"
+msgstr "Halbes Leerzeichen|a"
+
+#: lib/ui/classic.ui:250
+#: lib/ui/stdmenus.inc:369
+msgid "Horizontal Space...|o"
+msgstr "Horizontaler Abstand...|o"
+
+#: lib/ui/classic.ui:251
+msgid "Vertical Space..."
+msgstr "Vertikaler Abstand..."
+
+#: lib/ui/classic.ui:252
+msgid "Line Break|L"
+msgstr "Zeilenumbruch|Z"
+
+#: lib/ui/classic.ui:253
+#: lib/ui/stdmenus.inc:352
+msgid "Ellipsis|i"
+msgstr "Fortsetzungspunkte|F"
+
+#: lib/ui/classic.ui:254
+#: lib/ui/stdmenus.inc:353
+msgid "End of Sentence|E"
+msgstr "Satzendepunkt|S"
+
+#: lib/ui/classic.ui:255
+msgid "Protected Dash|D"
+msgstr "Geschützter Bindestrich|B"
+
+#: lib/ui/classic.ui:256
+#: lib/ui/stdmenus.inc:357
+msgid "Breakable Slash|a"
+msgstr "Umbruchfähiger Schrägstrich|ä"
+
+#: lib/ui/classic.ui:257
+msgid "Single Quote|Q"
+msgstr "Einfaches Anführungszeichen|E"
+
+#: lib/ui/classic.ui:258
+msgid "Ordinary Quote|O"
+msgstr "Gerades Anführungszeichen|A"
+
+#: lib/ui/classic.ui:259
+#: lib/ui/stdmenus.inc:358
+msgid "Menu Separator|M"
+msgstr "Menütrenner|M"
+
+#: lib/ui/classic.ui:260
+msgid "Horizontal Line"
+msgstr "Horizontale Linie"
+
+#: lib/ui/classic.ui:261
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:182
+msgid "Page Break"
+msgstr "Seitenumbruch"
+
+#: lib/ui/classic.ui:266
+#: lib/ui/stdmenus.inc:386
+msgid "Display Formula|D"
+msgstr "Abgesetzte Formel|A"
+
+#: lib/ui/classic.ui:267
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43
+#: lib/ui/stdmenus.inc:274
+#: lib/ui/stdmenus.inc:388
+msgid "Eqnarray Environment|E"
+msgstr "Eqnarray-Umgebung|q"
+
+#: lib/ui/classic.ui:268
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33
+#: lib/ui/stdmenus.inc:275
+#: lib/ui/stdmenus.inc:389
+msgid "AMS align Environment|a"
+msgstr "AMS-align-Umgebung|l"
+
+#: lib/ui/classic.ui:269
+#: lib/ui/stdcontext.inc:34
+#: lib/ui/stdmenus.inc:276
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390
+msgid "AMS alignat Environment|t"
+msgstr "AMS-alignat-Umgebung|i"
+
+#: lib/ui/classic.ui:270
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35
+#: lib/ui/stdmenus.inc:277
+#: lib/ui/stdmenus.inc:391
+msgid "AMS flalign Environment|f"
+msgstr "AMS-flalign-Umgebung|f"
+
+#: lib/ui/classic.ui:273
+#: lib/ui/stdcontext.inc:36
+#: lib/ui/stdmenus.inc:278
+#: lib/ui/stdmenus.inc:392
+msgid "AMS gather Environment|g"
+msgstr "AMS-gather-Umgebung|g"
+
+#: lib/ui/classic.ui:274
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37
+#: lib/ui/stdmenus.inc:279
+#: lib/ui/stdmenus.inc:393
+msgid "AMS multline Environment|m"
+msgstr "AMS-multline-Umgebung|u"
+
+#: lib/ui/classic.ui:276
+#: lib/ui/stdcontext.inc:20
+#: lib/ui/stdmenus.inc:395
+msgid "Array Environment|y"
+msgstr "Array-Umgebung|y"
+
+#: lib/ui/classic.ui:277
+#: lib/ui/stdcontext.inc:21
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
+msgid "Cases Environment|C"
+msgstr "Cases-Umgebung|C"
+
+#: lib/ui/classic.ui:278
+#: lib/ui/stdcontext.inc:25
+#: lib/ui/stdmenus.inc:400
+msgid "Split Environment|S"
+msgstr "Split-Umgebung|p"
+
+#: lib/ui/classic.ui:280
+msgid "Font Change|o"
+msgstr "Schriftänderung|S"
+
+#: lib/ui/classic.ui:284
+msgid "Math Normal Font"
+msgstr "Mathe normale Schrift"
+
+#: lib/ui/classic.ui:286
+msgid "Math Calligraphic Family"
+msgstr "Mathe Familie Kalligrafisch"
+
+#: lib/ui/classic.ui:287
+msgid "Math Fraktur Family"
+msgstr "Mathe Familie Fraktur"
+
+#: lib/ui/classic.ui:288
+msgid "Math Roman Family"
+msgstr "Mathe Familie Serifenschrift"
+
+#: lib/ui/classic.ui:289
+msgid "Math Sans Serif Family"
+msgstr "Mathe Familie Serifenlos"
+
+#: lib/ui/classic.ui:291
+msgid "Math Bold Series"
+msgstr "Mathe Strichstärke Fett"
+
+#: lib/ui/classic.ui:293
+msgid "Text Normal Font"
+msgstr "Text Normale Schrift"
+
+#: lib/ui/classic.ui:295
+#: lib/ui/stdmenus.inc:247
+msgid "Text Roman Family"
+msgstr "Text Familie Serifenschrift"
+
+#: lib/ui/classic.ui:296
+#: lib/ui/stdmenus.inc:248
+msgid "Text Sans Serif Family"
+msgstr "Text Familie Serifenlos"
+
+#: lib/ui/classic.ui:297
+#: lib/ui/stdmenus.inc:249
+msgid "Text Typewriter Family"
+msgstr "Text Familie Schreibmaschine"
+
+#: lib/ui/classic.ui:299
+#: lib/ui/stdmenus.inc:251
+msgid "Text Bold Series"
+msgstr "Text Strichstärke Fett"
+
+#: lib/ui/classic.ui:300
+#: lib/ui/stdmenus.inc:252
+msgid "Text Medium Series"
+msgstr "Text Strichstärke Mittel"
+
+#: lib/ui/classic.ui:302
+#: lib/ui/stdmenus.inc:254
+msgid "Text Italic Shape"
+msgstr "Text Schnitt Kursiv"
+
+#: lib/ui/classic.ui:303
+#: lib/ui/stdmenus.inc:255
+msgid "Text Small Caps Shape"
+msgstr "Text Schnitt Kapitälchen"
+
+#: lib/ui/classic.ui:304
+#: lib/ui/stdmenus.inc:256
+msgid "Text Slanted Shape"
+msgstr "Text Schnitt Geneigt"
+
+#: lib/ui/classic.ui:305
+#: lib/ui/stdmenus.inc:257
+msgid "Text Upright Shape"
+msgstr "Text Schnitt Aufrecht"
+
+#: lib/ui/classic.ui:310
+msgid "Floatflt Figure"
+msgstr "Umflossene Abbildung"
+
+#: lib/ui/classic.ui:314
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415
+msgid "Table of Contents|C"
+msgstr "Inhaltsverzeichnis|I"
+
+#: lib/ui/classic.ui:316
+#: lib/ui/stdmenus.inc:417
+msgid "Index List|I"
+msgstr "Stichwortverzeichnis|S"
+
+#: lib/ui/classic.ui:317
+#: lib/ui/stdmenus.inc:418
+msgid "Nomenclature|N"
+msgstr "Nomenklatur|N"
+
+#: lib/ui/classic.ui:318
+#: lib/ui/stdmenus.inc:419
+msgid "BibTeX Bibliography...|B"
+msgstr "BibTeX-Literaturverzeichnis...|B"
+
+#: lib/ui/classic.ui:322
+#: lib/ui/stdmenus.inc:423
+msgid "LyX Document...|X"
+msgstr "LyX-Dokument...|L"
+
+#: lib/ui/classic.ui:323
+#: lib/ui/stdmenus.inc:424
+msgid "Plain Text...|T"
+msgstr "Einfacher Text...|T"
+
+#: lib/ui/classic.ui:324
+#: lib/ui/stdmenus.inc:425
+msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
+msgstr "Einfacher Text, Zeilen verbinden...|Z"
+
+# , c-format
+# , c-format
+#: lib/ui/classic.ui:328
+#: lib/ui/stdmenus.inc:462
+msgid "Track Changes|T"
+msgstr "Änderungen verfolgen|v"
+
+#: lib/ui/classic.ui:329
+#: lib/ui/stdmenus.inc:463
+msgid "Merge Changes...|M"
+msgstr "Änderungen akzeptieren oder verwerfen...|z"
+
+#: lib/ui/classic.ui:330
+msgid "Accept All Changes|A"
+msgstr "Alle Änderungen akzeptieren|a"
+
+#: lib/ui/classic.ui:331
+msgid "Reject All Changes|R"
+msgstr "Alle Änderungen ablehnen|b"
+
+#: lib/ui/classic.ui:332
+#: lib/ui/stdmenus.inc:468
+msgid "Show Changes in Output|S"
+msgstr "In der Ausgabe anzeigen|I"
+
+#: lib/ui/classic.ui:339
+msgid "Character...|C"
+msgstr "Zeichen...|Z"
+
+#: lib/ui/classic.ui:340
+msgid "Paragraph...|P"
+msgstr "Absatz...|A"
+
+#: lib/ui/classic.ui:341
+msgid "Document...|D"
+msgstr "Dokument...|D"
+
+#: lib/ui/classic.ui:342
+msgid "Tabular...|T"
+msgstr "Tabelle...|T"
+
+#: lib/ui/classic.ui:344
+msgid "Emphasize Style|E"
+msgstr "Hervorhebung|H"
+
+#: lib/ui/classic.ui:345
+msgid "Noun Style|N"
+msgstr "Eigenname|E"
+
+#: lib/ui/classic.ui:346
+msgid "Bold Style|B"
+msgstr "Fettdruck|F"
+
+#: lib/ui/classic.ui:349
+msgid "Decrease Environment Depth|v"
+msgstr "Umgebungstiefe verringern|v"
+
+#: lib/ui/classic.ui:350
+msgid "Increase Environment Depth|i"
+msgstr "Umgebungstiefe erhöhen|e"
+
+#: lib/ui/classic.ui:351
+msgid "Start Appendix Here|S"
+msgstr "Anhang hier beginnen|b"
+
+#: lib/ui/classic.ui:360
+#: lib/ui/stdmenus.inc:451
+msgid "Build Program|B"
+msgstr "Programm erstellen|e"
+
+#: lib/ui/classic.ui:361
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294
+msgid "Update|U"
+msgstr "Aktualisieren|A"
+
+#: lib/ui/classic.ui:363
+#: lib/ui/stdmenus.inc:452
+msgid "LaTeX Log|L"
+msgstr "LaTeX-Protokoll|P"
+
+#: lib/ui/classic.ui:364
+#: lib/ui/stdmenus.inc:453
+msgid "Outline|O"
+msgstr "Gliederung|G"
+
+#: lib/ui/classic.ui:365
+msgid "TeX Information|X"
+msgstr "TeX-Informationen|X"
+
+#: lib/ui/classic.ui:378
+#: lib/ui/stdmenus.inc:476
+msgid "Next Note|N"
+msgstr "Nächste Notiz|N"
+
+#: lib/ui/classic.ui:379
+#: lib/ui/stdmenus.inc:479
+msgid "Go to Label|L"
+msgstr "Gehe zur Marke|M"
+
+#: lib/ui/classic.ui:380
+#: lib/ui/stdmenus.inc:475
+msgid "Bookmarks|B"
+msgstr "Lesezeichen|L"
+
+#: lib/ui/classic.ui:384
+#: lib/ui/stdmenus.inc:485
+msgid "Save Bookmark 1|S"
+msgstr "Lesezeichen 1 speichern|L"
+
+#: lib/ui/classic.ui:385
+#: lib/ui/stdmenus.inc:486
+msgid "Save Bookmark 2"
+msgstr "Lesezeichen 2 speichern"
+
+#: lib/ui/classic.ui:386
+#: lib/ui/stdmenus.inc:487
+msgid "Save Bookmark 3"
+msgstr "Lesezeichen 3 speichern"
+
+#: lib/ui/classic.ui:387
+#: lib/ui/stdmenus.inc:488
+msgid "Save Bookmark 4"
+msgstr "Lesezeichen 4 speichern"
+
+#: lib/ui/classic.ui:388
+#: lib/ui/stdmenus.inc:489
+msgid "Save Bookmark 5"
+msgstr "Lesezeichen 5 speichern"
+
+#: lib/ui/classic.ui:390
+msgid "Go to Bookmark 1|1"
+msgstr "Gehe zu Lesezeichen 1|1"
+
+#: lib/ui/classic.ui:391
+msgid "Go to Bookmark 2|2"
+msgstr "Gehe zu Lesezeichen 2|2"
+
+#: lib/ui/classic.ui:392
+msgid "Go to Bookmark 3|3"
+msgstr "Gehe zu Lesezeichen 3|3"
+
+#: lib/ui/classic.ui:393
+msgid "Go to Bookmark 4|4"
+msgstr "Gehe zu Lesezeichen 4|4"
+
+#: lib/ui/classic.ui:394
+msgid "Go to Bookmark 5|5"
+msgstr "Gehe zu Lesezeichen 5|5"
+
+#: lib/ui/classic.ui:409
+#: lib/ui/stdmenus.inc:517
+msgid "Introduction|I"
+msgstr "Einführung|E"
+
+#: lib/ui/classic.ui:410
+#: lib/ui/stdmenus.inc:518
+msgid "Tutorial|T"
+msgstr "Tutorium|T"
+
+#: lib/ui/classic.ui:411
+#: lib/ui/stdmenus.inc:519
+msgid "User's Guide|U"
+msgstr "Benutzerhandbuch|B"
+
+#: lib/ui/classic.ui:412
+#: lib/ui/stdmenus.inc:520
+msgid "Extended Features|E"
+msgstr "Handbuchergänzungen|H"
+
+#: lib/ui/classic.ui:413
+#: lib/ui/stdmenus.inc:521
+msgid "Embedded Objects|m"
+msgstr "Eingebettete Objekte|O"
+
+#: lib/ui/classic.ui:414
+#: lib/ui/stdmenus.inc:523
+msgid "Customization|C"
+msgstr "Anpassung|A"
+
+#: lib/ui/classic.ui:416
+#: lib/ui/stdmenus.inc:525
+msgid "FAQ|F"
+msgstr "FAQ|F"
+
+#: lib/ui/classic.ui:417
+#: lib/ui/stdmenus.inc:526
+msgid "Table of Contents|a"
+msgstr "Inhaltsverzeichnis|I"
+
+#: lib/ui/classic.ui:418
+#: lib/ui/stdmenus.inc:527
+msgid "LaTeX Configuration|L"
+msgstr "LaTeX-Konfiguration|L"
+
+#: lib/ui/classic.ui:420
+#: lib/ui/stdmenus.inc:529
+msgid "About LyX|X"
+msgstr "Über LyX|X"
+
+#: lib/ui/classic.ui:428
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:99
+msgid "About LyX"
+msgstr "Über LyX"
+
+#: lib/ui/classic.ui:429
+msgid "Preferences..."
+msgstr "Einstellungen..."
+
+#: lib/ui/classic.ui:430
+msgid "Quit LyX"
+msgstr "LyX beenden"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:22
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
+msgid "Aligned Environment|l"
+msgstr "Aligned-Umgebung|d"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:23
+#: lib/ui/stdmenus.inc:398
+msgid "AlignedAt Environment|v"
+msgstr "AlignedAt-Umgebung|t"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:24
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399
+msgid "Gathered Environment|h"
+msgstr "Gathered-Umgebung|h"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:27
+#: lib/ui/stdmenus.inc:402
+msgid "Delimiters...|r"
+msgstr "Trennzeichen...|z"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:28
+#: lib/ui/stdmenus.inc:403
+msgid "Matrix...|x"
+msgstr "Matrix...|x"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:29
+#: lib/ui/stdmenus.inc:404
+msgid "Macro|o"
+msgstr "Makro|o"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46
+msgid "Equation Label|L"
+msgstr "Formelmarke|m"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47
+msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
+msgstr "Marke/Nummerierung an/aus|N"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:49
+#: lib/ui/stdmenus.inc:202
+msgid "Split Cell|C"
+msgstr "Zelle aufteilen|a"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51
+msgid "Insert|n"
+msgstr "Einfügen|E"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53
+msgid "Add Line Above|o"
+msgstr "Linie oberhalb hinzufügen|o"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:54
+#: lib/ui/stdmenus.inc:205
+msgid "Add Line Below|B"
+msgstr "Linie unterhalb hinzufügen|u"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:55
+#: lib/ui/stdmenus.inc:206
+msgid "Delete Line Above|D"
+msgstr "Linie oberhalb löschen|b"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56
+#: lib/ui/stdmenus.inc:207
+msgid "Delete Line Below|e"
+msgstr "Linie unterhalb löschen|ö"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:209
+msgid "Add Line to Left"
+msgstr "Linie links hinzufügen"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:59
+#: lib/ui/stdmenus.inc:210
+msgid "Add Line to Right"
+msgstr "Linie rechts hinzufügen"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:60
+#: lib/ui/stdmenus.inc:211
+msgid "Delete Line to Left"
+msgstr "Linie links löschen"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61
+#: lib/ui/stdmenus.inc:212
+msgid "Delete Line to Right"
+msgstr "Linie rechts löschen"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+msgid "Toggle Math Toolbar"
+msgstr "Mathe-Werkzeugleiste an/aus"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:64
+msgid "Toggle Math-Panels Toolbar"
+msgstr "Mathe-Werkzeugleiste an/aus"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:65
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+msgid "Toggle Table Toolbar"
+msgstr "Tabellen-Werkzeugleiste an/aus"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:73
+#: lib/ui/stdcontext.inc:90
+msgid "Next Cross-Reference|N"
+msgstr "Nächster Querverweis|Q"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:74
+msgid "Go to Label|G"
+msgstr "Gehe zur Marke|M"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:76
+msgid "<reference>|r"
+msgstr "<Querverweis>|r"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:77
+msgid "(<reference>)|e"
+msgstr "(<Querverweis>)|e"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:78
+msgid "<page>|p"
+msgstr "<Seite>|S"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:79
+msgid "on page <page>|o"
+msgstr "auf Seite <Seite>|a"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:80
+msgid "<reference> on page <page>|f"
+msgstr "<Querverweis> auf Seite <Seite>|v"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:81
+msgid "Formatted reference|t"
+msgstr "Formatierter Querverweis|t"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:83
+#: lib/ui/stdcontext.inc:93
+#: lib/ui/stdcontext.inc:103
+#: lib/ui/stdcontext.inc:111
+#: lib/ui/stdcontext.inc:125
+#: lib/ui/stdcontext.inc:132
+#: lib/ui/stdcontext.inc:150
+#: lib/ui/stdcontext.inc:188
+#: lib/ui/stdcontext.inc:215
+#: lib/ui/stdcontext.inc:296
+#: lib/ui/stdcontext.inc:304
+#: lib/ui/stdcontext.inc:316
+#: lib/ui/stdcontext.inc:351
+#: lib/ui/stdcontext.inc:360
+#: lib/ui/stdmenus.inc:458
+msgid "Settings...|S"
+msgstr "Einstellungen...|n"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:91
+msgid "Go back to Reference|G"
+msgstr "Gehe zurück zum Verweis|h"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:113
+msgid "Edit Database(s) externally...|x"
+msgstr "Datenbanken extern bearbeiten...|x"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:121
+#: lib/ui/stdcontext.inc:292
+msgid "Open Inset|O"
+msgstr "Einfügung öffnen|ö"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:122
+#: lib/ui/stdcontext.inc:293
+msgid "Close Inset|C"
+msgstr "Einfügung schließen|s"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:124
+#: lib/ui/stdcontext.inc:130
+#: lib/ui/stdcontext.inc:149
+#: lib/ui/stdcontext.inc:162
+#: lib/ui/stdcontext.inc:295
+msgid "Dissolve Inset|D"
+msgstr "Einfügung auflösen|E"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:129
+msgid "Toggle Label|L"
+msgstr "Marke umschalten|l"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:140
+msgid "Frameless|l"
+msgstr "Rahmenlos|l"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:141
+msgid "Simple frame|f"
+msgstr "Einfacher Rahmen|f"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:142
+msgid "Simple frame, page breaks|p"
+msgstr "einfacher Rahmen, Seitenumbrüche|b"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:143
+msgid "Oval, thin|O"
+msgstr "Oval, dünn|o"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:144
+msgid "Oval, thick|v"
+msgstr "Oval, dick|v"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:145
+msgid "Drop Shadow|w"
+msgstr "Schattiert|c"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:146
+msgid "Shaded background|b"
+msgstr "Schattierter Hintergrund|H"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:147
+msgid "Double frame|D"
+msgstr "Doppelter Rahmen|D"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:158
+#: lib/ui/stdmenus.inc:432
+msgid "LyX Note|N"
+msgstr "LyX-Notiz|N"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:159
+#: lib/ui/stdmenus.inc:433
+msgid "Comment|C"
+msgstr "Kommentar|K"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:160
+#: lib/ui/stdmenus.inc:434
+msgid "Greyed Out|G"
+msgstr "Grauschrift|G"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:170
+msgid "Interword Space|w"
+msgstr "Zwischenwort-Abstand|w"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:171
+msgid "Protected Space|o"
+msgstr "Geschütztes Leerzeichen|G"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:173
+msgid "Negative Thin Space|N"
+msgstr "Negatives Halbes Leerzeichen|H"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:174
+msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
+msgstr "Halbgeviert-Abstand (Enskip)|k"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:175
+msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
+msgstr "Geschützter Halbgeviert-Abstand (Enpace)|E"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:176
+msgid "Quad Space|Q"
+msgstr "Geviert-Abstand|v"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:177
+msgid "Double Quad Space|u"
+msgstr "Doppelgeviert-Abstand|D"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:178
+msgid "Horizontal Fill|F"
+msgstr "Variabler horiz. Abstand|z"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:179
+msgid "Protected Horizontal Fill|i"
+msgstr "Geschützter variabler horiz. Abstand|i"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180
+msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
+msgstr "Variabler horiz. Abstand (Punkte)|P"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:181
+msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
+msgstr "Variabler horiz. Abstand (Linie)|L"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:182
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
+msgstr "Variabler horiz. Abstand (Linkspfeil)|f"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:183
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
+msgstr "Variabler horiz. Abstand (Rechtspfeil)|c"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:184
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
+msgstr "Variabler horiz. Abstand (Klammer oben)|r"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:185
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
+msgstr "Variabler horiz. Abstand (Klammer unten)|m"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:186
+msgid "Custom Length|C"
+msgstr "Benutzerdefinierte Länge|B"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:195
+msgid "DefSkip|D"
+msgstr "Standard|S"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:196
+msgid "SmallSkip|S"
+msgstr "Klein|K"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:197
+msgid "MedSkip|M"
+msgstr "Mittel|M"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:198
+msgid "BigSkip|B"
+msgstr "Groß|G"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:199
+msgid "VFill|F"
+msgstr "Variabler vertik. Abstand|F"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:200
+msgid "Custom|C"
+msgstr "Benutzerdefiniert|t"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:202
+msgid "Settings...|e"
+msgstr "Einstellungen...|n"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:209
+msgid "Include|c"
+msgstr "Include|c"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:210
+msgid "Input|p"
+msgstr "Input|p"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:211
+msgid "Verbatim|V"
+msgstr "Unformatiert|U"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:212
+msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
+msgstr "Unformatiert (Leerzeichen markiert)|m"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:213
+msgid "Listing|L"
+msgstr "Programmlisting|l"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:217
+msgid "Edit included file...|E"
+msgstr "Eingebettete Datei bearbeiten...|b"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:224
+#: lib/ui/stdmenus.inc:378
+msgid "New Page|N"
+msgstr "Neue Seite|i"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:225
+#: lib/ui/stdmenus.inc:379
+msgid "Page Break|a"
+msgstr "Seitenumbruch|u"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:226
+#: lib/ui/stdmenus.inc:380
+msgid "Clear Page|C"
+msgstr "Seite leeren|S"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:227
+#: lib/ui/stdmenus.inc:381
+msgid "Clear Double Page|D"
+msgstr "Doppelseite leeren|D"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:234
+#: lib/ui/stdmenus.inc:375
+msgid "Ragged Line Break|R"
+msgstr "Normaler Zeilenumbruch|Z"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:235
+#: lib/ui/stdmenus.inc:376
+msgid "Justified Line Break|J"
+msgstr "Rechtsbündiger Zeilenumbruch|b"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:242
+#: lib/ui/stdcontext.inc:287
+#: lib/ui/stdmenus.inc:88
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66
+#: src/Text3.cpp:973
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:540
+msgid "Cut"
+msgstr "Ausschneiden"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:243
+#: lib/ui/stdcontext.inc:288
+#: lib/ui/stdmenus.inc:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67
+#: src/Text3.cpp:978
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:548
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopieren"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:244
+#: lib/ui/stdcontext.inc:289
+#: lib/ui/stdmenus.inc:90
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68
+#: src/Text3.cpp:933
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1239
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:520
+msgid "Paste"
+msgstr "Einfügen"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:245
+#: lib/ui/stdcontext.inc:290
+#: lib/ui/stdmenus.inc:91
+msgid "Paste Recent|e"
+msgstr "Einfügen (vorherige Auswahl)|v"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:247
+msgid "Jump to Saved Bookmark|B"
+msgstr "Zum gespeicherten Lesezeichen springen|z"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:249
+#: lib/ui/stdmenus.inc:98
+msgid "Move Paragraph Up|o"
+msgstr "Absatz nach oben verschieben|o"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:250
+#: lib/ui/stdmenus.inc:99
+msgid "Move Paragraph Down|v"
+msgstr "Absatz nach unten verschieben|u"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:252
+msgid "Promote Section|r"
+msgstr "Verschachtelungstiefe des Abschnitts verringern|r"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:253
+msgid "Demote Section|m"
+msgstr "Verschachtelungstiefe des Abschnitts erhöhen|s"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:254
+msgid "Move Section down|d"
+msgstr "Abschnitt nach unten verschieben|n"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:255
+msgid "Move Section up|u"
+msgstr "Abschnitt nach oben verschieben|b"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:257
+msgid "Apply Last Text Style|A"
+msgstr "Zuletzt verwendeten Textstil verwenden|x"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:258
+#: lib/ui/stdmenus.inc:101
+msgid "Text Style|S"
+msgstr "Textstil|T"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:259
+#: lib/ui/stdmenus.inc:102
+msgid "Paragraph Settings...|P"
+msgstr "Absatz-Einstellungen...|A"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:261
+msgid "Fullscreen Mode"
+msgstr "Vollbildmodus"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:269
+#: lib/ui/stdmenus.inc:216
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+msgid "Append Parameter"
+msgstr "Parameter hinzufügen"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:270
+#: lib/ui/stdmenus.inc:217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+msgid "Remove Last Parameter"
+msgstr "Letzten Parameter entfernen"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:272
+#: lib/ui/stdmenus.inc:219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
+msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter"
+msgstr "Den ersten nicht-optionalen Parameter in einen optionalen ändern"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:273
+#: lib/ui/stdmenus.inc:220
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
+msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter"
+msgstr "Den letzten optionalen Parameter in einen nicht-optionalen ändern"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:274
+#: lib/ui/stdmenus.inc:221
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
+msgid "Insert Optional Parameter"
+msgstr "Optionalen Parameter einfügen"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275
+#: lib/ui/stdmenus.inc:222
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
+msgid "Remove Optional Parameter"
+msgstr "Optionalen Parameter entfernen"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:277
+#: lib/ui/stdmenus.inc:224
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
+msgid "Append Parameter Eating From The Right"
+msgstr "Parameter von rechts hinzufügen"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:278
+#: lib/ui/stdmenus.inc:225
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
+msgid "Append Optional Parameter Eating From The Right"
+msgstr "Optionalen Parameter von rechts hinzufügen"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:279
+#: lib/ui/stdmenus.inc:226
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
+msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right"
+msgstr "Letzten Parameter rechts entfernen"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:306
+#: lib/ui/stdcontext.inc:318
+msgid "Edit externally...|x"
+msgstr "Datei extern bearbeiten|x"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:328
+#: lib/ui/stdmenus.inc:163
+msgid "Top Line|T"
+msgstr "Obere Linie|O"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:329
+#: lib/ui/stdmenus.inc:164
+msgid "Bottom Line|B"
+msgstr "Untere Linie|U"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:330
+#: lib/ui/stdmenus.inc:165
+msgid "Left Line|L"
+msgstr "Linke Linie|L"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:331
+#: lib/ui/stdmenus.inc:166
+msgid "Right Line|R"
+msgstr "Rechte Linie|R"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:343
+#: lib/ui/stdmenus.inc:181
+msgid "Copy Row|o"
+msgstr "Zeile kopieren|k"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:348
+#: lib/ui/stdmenus.inc:186
+msgid "Copy Column|p"
+msgstr "Spalte kopieren|t"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:25
+msgid "Document|D"
+msgstr "Dokument|o"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:26
+msgid "Tools|T"
+msgstr "Werkzeuge|W"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:36
+msgid "New from Template...|m"
+msgstr "Neu von Vorlage...|V"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:38
+msgid "Open Recent|t"
+msgstr "Zuletzt geöffnet|Z"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:43
+msgid "Save All|l"
+msgstr "Alle Speichern|l"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:44
+msgid "Revert to Saved|R"
+msgstr "Zum Gespeicherten Zurückkehren|G"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:52
+msgid "New Window|W"
+msgstr "Neues Fenster|F"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:53
+msgid "Close Window|d"
+msgstr "Fenster schließen|t"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:86
+msgid "Redo|R"
+msgstr "Wiederholen|W"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:92
+msgid "Paste Special"
+msgstr "Einfügen (speziell)|E"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:94
+msgid "Select All"
+msgstr "Alles auswählen"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:105
+msgid "Table|T"
+msgstr "Tabelle|b"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:107
+msgid "Rows & Columns|C"
+msgstr "Zeilen & Spalten|Z"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:114
+msgid "Increase List Depth|I"
+msgstr "Listentiefe erhöhen|L"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:115
+msgid "Decrease List Depth|D"
+msgstr "Listentiefe verringern|i"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:116
+msgid "Dissolve Inset|l"
+msgstr "Einfügung auflösen|E"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:117
+msgid "TeX Code Settings...|C"
+msgstr "TeX-Code-Einstellungen...|C"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:119
+msgid "Float Settings...|a"
+msgstr "Gleitobjekt-Einstellungen...|G"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:120
+msgid "Text Wrap Settings...|W"
+msgstr "Einstellungen für umflossenes Gleitobjekt...|G"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:121
+msgid "Note Settings...|N"
+msgstr "Notiz-Einstellungen...|N"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:122
+msgid "Branch Settings...|B"
+msgstr "Zweig-Einstellungen...|g"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:123
+msgid "Box Settings...|x"
+msgstr "Box-Einstellungen...|x"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:127
+msgid "Table Settings...|a"
+msgstr "Tabellen-Einstellungen...|n"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:131