]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/da.po
read them back...
[lyx.git] / po / da.po
index 35ede58f2b9a2e6ee0bcf7febffacb8e33ae9b96..ca8b8adca769813b12d333976aaa27a0e59fa48e 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,25 +1,30 @@
 # Dansk oversættelse af LyX
 # Dansk oversættelse af LyX
-# Copyright (C) 1997-2002 LyX Team
+# Copyright (C) 1997-2003 LyX Team
 # Asger Alstrup <alstrup@diku.dk>, 1997-1999.
 # Asger Alstrup <alstrup@diku.dk>, 1997-1999.
-# Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>, 2000-2002.
+# Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>, 2000-2003.
 # Reviewed by Ole Laursen <olau@hardworking.dk>, 2002
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx 1.3.0\n"
 # Reviewed by Ole Laursen <olau@hardworking.dk>, 2002
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-14 02:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-01-09 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-06 22:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-03 09:47+0100\n"
 "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44
+#: ../src/frontends/xforms/forms/form_error.fd:61
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:169
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:169
+#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
+#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
+#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116
+#: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62
+#: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
 #: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:110
 msgid "Close|^["
 msgstr "Luk|^["
 #: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:110
 msgid "Close|^["
 msgstr "Luk|^["
@@ -44,6 +49,7 @@ msgstr "N
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:133
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:133
+#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:79
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_index.fd:79
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:79
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_index.fd:79
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116
@@ -58,11 +64,11 @@ msgstr "N
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:92
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:279
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:279
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:92
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1138
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1138
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
 #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:135
 msgid "OK"
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90
 #: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:135
 msgid "OK"
@@ -74,9 +80,11 @@ msgstr "Referencem
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98
+#: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151
+#: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:223
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98
@@ -177,7 +185,6 @@ msgid "Restore|#R"
 msgstr "Nulstil|#N"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
 msgstr "Nulstil|#N"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62
-#: ../src/frontends/xforms/forms/form_error.fd:61
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
 msgid "Close|^[^M"
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98
 msgid "Close|^[^M"
@@ -200,17 +207,14 @@ msgid "Shape:|#H"
 msgstr "Form:|#o"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
 msgstr "Form:|#o"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116
-msgid "Size:|#Z"
-msgstr "Størrelse|#t"
+#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1577
+msgid "Size:|#z"
+msgstr "Størrelse:|#r"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
 msgid "Misc:|#M"
 msgstr "Diverse:|#D"
 
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134
 msgid "Misc:|#M"
 msgstr "Diverse:|#D"
 
-#: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170
-msgid "Cancel|#N^["
-msgstr "Annullér|#N^["
-
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
 msgid "Color:|#C"
 msgstr "Farve:|#v"
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188
 msgid "Color:|#C"
 msgstr "Farve:|#v"
@@ -317,11 +321,13 @@ msgid "Size:|#S"
 msgstr "Størrelse:|#S"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
 msgstr "Størrelse:|#S"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248
+#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
 msgid "Width:|#W"
 msgstr "Bredde:|#B"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62
 msgid "Width:|#W"
 msgstr "Bredde:|#B"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284
+#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
 msgid "Height:|#H"
 msgstr "Højde:|#H"
 
 msgid "Height:|#H"
 msgstr "Højde:|#H"
 
@@ -339,8 +345,8 @@ msgid "Landscape|#L"
 msgstr "Bredformat|#B"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
 msgstr "Bredformat|#B"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:69
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:267
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:68
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:264
 msgid "Margins"
 msgstr "Marginer"
 
 msgid "Margins"
 msgstr "Marginer"
 
@@ -385,12 +391,11 @@ msgid "Sides"
 msgstr "Sider"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
 msgstr "Sider"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758
-#: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:183
+#: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:128
 msgid "Separation"
 msgstr "Adskillelse"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
 msgid "Separation"
 msgstr "Adskillelse"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776
-#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
 msgid "Columns"
 msgstr "Kolonner"
 
 msgid "Columns"
 msgstr "Kolonner"
 
@@ -447,14 +452,17 @@ msgid "Skip|#K"
 msgstr "Afstand|#f"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
 msgstr "Afstand|#f"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215
+#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:41
 msgid "Quote Style"
 msgstr "Gåseøjne-stil"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
 msgid "Quote Style"
 msgstr "Gåseøjne-stil"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233
+#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
 msgid "Encoding:|#E"
 msgstr "Tegnsæt:|#T"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251
 msgid "Encoding:|#E"
 msgstr "Tegnsæt:|#T"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251
+#: ../src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
 msgid "Type:|#T"
 msgstr "Type:|#T"
 
 msgid "Type:|#T"
 msgstr "Type:|#T"
 
@@ -502,13 +510,9 @@ msgstr "Litteraturhenvisningsstil:|#L"
 msgid "Bullet depth"
 msgstr "Punkt-typer"
 
 msgid "Bullet depth"
 msgstr "Punkt-typer"
 
-#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1577
-msgid "Size|#z"
-msgstr "Størrelse|#r"
-
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1595
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1595
-msgid "LaTeX|#L"
-msgstr "LaTeX|#L"
+msgid "LaTeX:|#L"
+msgstr "LaTeX:|#L"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1631
 msgid "1|#1"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1631
 msgid "1|#1"
@@ -569,18 +573,18 @@ msgid "Inlined View|#I"
 msgstr "Indlejret visning|#I"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:43
 msgstr "Indlejret visning|#I"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:43
-msgid "Template|#t"
-msgstr "Skabelon|#s"
+msgid "Template:|#t"
+msgstr "Skabelon:|#s"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:79
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:79
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373
-msgid "File|#F"
-msgstr "Fil|#i"
+msgid "File:|#F"
+msgstr "Fil:|#i"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:115
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:115
-msgid "Parameters|#P"
-msgstr "Parametre|#P"
+msgid "Parameters:|#P"
+msgstr "Parametre:|#P"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:133
 msgid "Edit file|#E"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:133
 msgid "Edit file|#E"
@@ -594,10 +598,6 @@ msgstr "Vis resultat|#V"
 msgid "Update result|#U"
 msgstr "Opdatér resultat|#O"
 
 msgid "Update result|#U"
 msgstr "Opdatér resultat|#O"
 
-#: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:223
-msgid "Cancel|#C^["
-msgstr "Annullér|#C^["
-
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
 msgid "Directory:|#D"
 msgstr "Katalog:|#K"
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62
 msgid "Directory:|#D"
 msgstr "Katalog:|#K"
@@ -669,12 +669,12 @@ msgid "Document default|#D"
 msgstr "Dokumentlayout|#D"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:43
 msgstr "Dokumentlayout|#D"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:43
-msgid "Forked child processes|#F"
-msgstr "Spaltet underproces|#S"
+msgid "Forked child processes:|#F"
+msgstr "Spaltet underproces:|#S"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:61
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:61
-msgid "Kill processes|#K"
-msgstr "Dræb processer|#D"
+msgid "Kill processes:|#K"
+msgstr "Dræb processer:|#D"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:79
 msgid "All ->"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:79
 msgid "All ->"
@@ -684,10 +684,6 @@ msgstr "Alle ->"
 msgid "@->"
 msgstr "@->"
 
 msgid "@->"
 msgstr "@->"
 
-#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80
-msgid "Ok"
-msgstr "O.k."
-
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:286
 msgid "Output"
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:286
 msgid "Output"
@@ -706,37 +702,29 @@ msgid "Do not unzip|#u"
 msgstr "Udpak ikke zip|#U"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
 msgstr "Udpak ikke zip|#U"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266
-msgid "Scale|#S"
-msgstr "Skala|#S"
-
-#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284
-msgid "Width|#W"
-msgstr "Bredde|#B"
+msgid "Scale:|#S"
+msgstr "Skala:|#S"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:338
 msgid "Maintain aspect ratio|#M"
 msgstr "Bevar størrelsesforhold|#s"
 
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:338
 msgid "Maintain aspect ratio|#M"
 msgstr "Bevar størrelsesforhold|#s"
 
-#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356
-msgid "Height|#H"
-msgstr "Højde|#H"
-
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:251
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:251
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392
-msgid "Display|#D"
-msgstr "Vis|#V"
+msgid "Display:|#D"
+msgstr "Vis:|#V"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:434
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:434
-msgid "Right top|#R"
-msgstr "Højre top|#t"
+msgid "Right top:|#R"
+msgstr "Højre top:|#t"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:470
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:470
-msgid "Left bottom|#L"
-msgstr "Venstre bund|#b"
+msgid "Left bottom:|#L"
+msgstr "Venstre bund:|#b"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:506
 msgid "X"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:506
 msgid "X"
@@ -764,24 +752,24 @@ msgid "Rotation"
 msgstr "Rotation"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
 msgstr "Rotation"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638
-msgid "LaTeX options|#L"
-msgstr "LaTeX-indstillinger|#i"
+msgid "LaTeX options:|#L"
+msgstr "LaTeX-indstillinger:|#i"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
 msgid "deg"
 msgstr "grd"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656
 msgid "deg"
 msgstr "grd"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674
-msgid "Origin|#O"
-msgstr "Centrum|#C"
+msgid "Origin:|#O"
+msgstr "Centrum:|#C"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692
-msgid "Subfigure|#S"
-msgstr "Underfigur|#U"
+msgid "Subfigure:|#S"
+msgstr "Underfigur:|#U"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710
-msgid "Angle|#A"
-msgstr "Vinkel|#V"
+msgid "Angle:|#A"
+msgstr "Vinke:l|#V"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:115
 msgid "Load|#L"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:115
 msgid "Load|#L"
@@ -812,8 +800,8 @@ msgid "Preview|#p"
 msgstr "Smugkig|#u"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_index.fd:43
 msgstr "Smugkig|#u"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_index.fd:43
-msgid "Keyword|#K"
-msgstr "Nøgleord|#N"
+msgid "Keyword:|#K"
+msgstr "Nøgleord:|#N"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
 msgid ""
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152
 msgid ""
@@ -841,36 +829,25 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:116
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:116
-msgid "Rows"
-msgstr "Rækker"
+msgid "Rows:"
+msgstr "Rækker:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65
-msgid "Columns "
-msgstr "Kolonner "
+#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98
+msgid "Columns:"
+msgstr "Kolonner:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86
-msgid "Vertical align|#V"
-msgstr "Lodret justering|#L"
+msgid "Vertical align:|#V"
+msgstr "Lodret justering:|#L"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104
-msgid "Horizontal align|#H"
-msgstr "Vandret justering|#V"
-
-#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44
-#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170
-#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:291
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1190
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:358
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1334 src/LyXAction.C:129
-#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73
-msgid "Close"
-msgstr "Luk"
+msgid "Horizontal align:|#H"
+msgstr "Vandret justering:|#V"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62
-msgid "Functions"
-msgstr "Funktioner"
+msgid "Functions:"
+msgstr "Funktioner:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:81
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 ../lib/languages:32
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:81
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 ../lib/languages:32
@@ -982,6 +959,8 @@ msgid "Middle|#d"
 msgstr "Midte|#d"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:169
 msgstr "Midte|#d"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:169
+#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
+#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
 msgid "Bottom|#B"
 msgstr "Bund|#B"
 
 msgid "Bottom|#B"
 msgstr "Bund|#B"
 
@@ -1046,6 +1025,8 @@ msgid "Right|#R"
 msgstr "Højre|#H"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:512
 msgstr "Højre|#H"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:512
+#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
+#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
 msgid "Left|#L"
 msgstr "Venstre|#V"
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116
 msgid "Left|#L"
 msgstr "Venstre|#V"
@@ -1071,77 +1052,77 @@ msgid "Fonts used"
 msgstr "Benyttede skrifter"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
 msgstr "Benyttede skrifter"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272
-msgid "Roman|#R"
-msgstr "Ordinær|#O"
+msgid "Roman:|#R"
+msgstr "Ordinær:|#O"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290
-msgid "Sans Serif|#S"
-msgstr "Grotesk|#G"
+msgid "Sans Serif:|#S"
+msgstr "Grotesk:|#G"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308
-msgid "Typewriter|#T"
-msgstr "Skrivemaskine|#S"
-
-#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326
-msgid "Encoding|#E"
-msgstr "Tegnsæt|#T"
+msgid "Typewriter:|#T"
+msgstr "Skrivemaskine:|#S"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
 msgstr "Omskalér pikselskrifter|#p"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344
 msgid "Rescale bitmap fonts|#b"
 msgstr "Omskalér pikselskrifter|#p"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363
-msgid "Zoom %|#Z"
-msgstr "Forstørrelse %|#F"
+msgid "Zoom %:|#Z"
+msgstr "Forstørrelse %:|#F"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385
-msgid "Screen DPI|#D"
-msgstr "Skærm-DPI|#D"
+msgid "Screen DPI:|#D"
+msgstr "Skærm-DPI:|#D"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407
-#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:257
-msgid "tiny"
-msgstr "lillebitte"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
+msgid "Tiny:"
+msgstr "Lillebitte:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425
-msgid "smallest"
-msgstr "mindst"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
+msgid "Smallest:"
+msgstr "Mindst:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443
-msgid "smaller"
-msgstr "mindre"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
+msgid "Smaller:"
+msgstr "Mindre:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461
-#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:275
-msgid "small"
-msgstr "lille"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
+msgid "Small:"
+msgstr "Lille:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479
-#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:281
-msgid "normal"
-msgstr "normal"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
+msgid "Normal:"
+msgstr "Normal:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497
-#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:287
-msgid "large"
-msgstr "stor"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
+msgid "Large:"
+msgstr "Stor:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515
-msgid "larger"
-msgstr "større"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
+msgid "Larger:"
+msgstr "Større:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533
-msgid "largest"
-msgstr "størst"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
+msgid "Largest:"
+msgstr "Størst:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551
-#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:305
-msgid "huge"
-msgstr "enorm"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
+msgid "Huge:"
+msgstr "Enorm:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569
-msgid "huger"
-msgstr "kæmpe"
+msgid "Huger:"
+msgstr "Enorm:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:52
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587
 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:52
@@ -1153,28 +1134,28 @@ msgid "Popup Fonts & Encoding"
 msgstr "Dialogvinduers skrifter og tegnsæt"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
 msgstr "Dialogvinduers skrifter og tegnsæt"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647
-msgid "Normal Font|#N"
-msgstr "Normal skrift|#N"
+msgid "Normal Font:|#N"
+msgstr "Normal skrift:|#N"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665
-msgid "Bold Font|#B"
-msgstr "Fed skrift|#F"
+msgid "Bold Font:|#B"
+msgstr "Fed skrift:|#F"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683
-msgid "Popup Encoding|#P"
-msgstr "Dialogvinduers tegnsæt|#t"
+msgid "Popup Encoding:|#P"
+msgstr "Dialogvinduers tegnsæt:|#t"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
 msgid "Layout & Bindings"
 msgstr "Layout & bindinger"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701
 msgid "Layout & Bindings"
 msgstr "Layout & bindinger"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719
-msgid "User Interface file|#U"
-msgstr "Brugerflade-fil|#B"
+msgid "User Interface file:|#U"
+msgstr "Brugerflade-fil:|#B"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755
-msgid "Bind file|#f"
-msgstr "Bind-fil|#B"
+msgid "Bind file:|#f"
+msgstr "Bind-fil:|#B"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1643
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1643
@@ -1182,8 +1163,8 @@ msgid "Browse...|#w"
 msgstr "Gennemse...|#G"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
 msgstr "Gennemse...|#G"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815
-msgid "LyX objects|#L"
-msgstr "LyX-objekter|#L"
+msgid "LyX objects:|#L"
+msgstr "LyX-objekter:|#L"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:833
 msgid "H|#H"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:833
 msgid "H|#H"
@@ -1242,36 +1223,36 @@ msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
 msgstr "Formindsk dialogbokse med hovedvindue|#D"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1154
 msgstr "Formindsk dialogbokse med hovedvindue|#D"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1154
-msgid "Wheel mouse jump"
-msgstr "Musehjul-skridt"
+msgid "Wheel mouse jump:"
+msgstr "Musehjul-skridt:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1176
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1176
-msgid "Autosave interval"
-msgstr "Autolagringsinterval"
+msgid "Autosave interval:"
+msgstr "Autolagringsinterval:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1198
 msgid "Instant Preview|#P"
 msgstr "Samtidigt smugkig|#S"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1217
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1198
 msgid "Instant Preview|#P"
 msgstr "Samtidigt smugkig|#S"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1217
-msgid "Graphics display|#G"
-msgstr "Grafikvisning|#G"
+msgid "Graphics display:|#G"
+msgstr "Grafikvisning:|#G"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1259
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1259
-msgid "Spell command|#S"
-msgstr "Stavekommando|#S"
+msgid "Spell command:|#S"
+msgstr "Stavekommando:|#S"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1277
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1277
-msgid "Use alternative language|#a"
-msgstr "Brug alternativt sprog|#v"
+msgid "Alternative language:|#a"
+msgstr "Alternativt sprog:|#a"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1313
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1313
-msgid "Use escape characters|#e"
-msgstr "Brug escape-tegn|#e"
+msgid "Escape characters:|#e"
+msgstr "Escape-tegn:|#e"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1349
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1349
-msgid "Use personal dictionary|#d"
-msgstr "Benyt personlig ordliste|#d"
+msgid "Personal dictionary:|#d"
+msgstr "Personlig ordliste:|#P"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1403
 msgid "Accept compound words|#w"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1403
 msgid "Accept compound words|#w"
@@ -1295,12 +1276,12 @@ msgid "Language Options"
 msgstr "Sprog-indstillinger"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1535
 msgstr "Sprog-indstillinger"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1535
-msgid "Package|#P"
-msgstr "Pakke|#P"
+msgid "Package:|#P"
+msgstr "Pakke:|#P"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1553
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1553
-msgid "Default language|#l"
-msgstr "Standardsprog|#s"
+msgid "Default language:|#l"
+msgstr "Standardsprog:|#s"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1571
 msgid ""
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1571
 msgid ""
@@ -1311,12 +1292,12 @@ msgstr ""
 "udlægning|#T"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1589
 "udlægning|#T"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1589
-msgid "1st|#1"
-msgstr "1.|#1"
+msgid "1st:|#1"
+msgstr "1.:|#1"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1607
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1607
-msgid "2nd|#2"
-msgstr "2.|#2"
+msgid "2nd:|#2"
+msgstr "2.:|#2"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1625
 msgid "Browse...|#o"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1625
 msgid "Browse...|#o"
@@ -1347,37 +1328,37 @@ msgid "Global|#G"
 msgstr "Global|#G"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1769
 msgstr "Global|#G"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1769
-msgid "Command start|#s"
-msgstr "Kommandostart|#s"
+msgid "Command start:|#s"
+msgstr "Kommandostart:|#s"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1787
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1787
-msgid "Command end|#e"
-msgstr "Kommandoende|#u"
+msgid "Command end:|#e"
+msgstr "Kommandoende:|#n"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1883
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1883
-msgid "All formats|#l"
-msgstr "Alle formater|#l"
+msgid "All formats:|#l"
+msgstr "Alle formater:|#l"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1901
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1901
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225
-msgid "Format|#F"
-msgstr "Format|#F"
+msgid "Format:|#F"
+msgstr "Format:|#F"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1919
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1919
-msgid "GUI name|#G"
-msgstr "Brugerfladenavn|#g"
+msgid "GUI name:|#G"
+msgstr "Brugerfladenavn:|#g"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1937
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1937
-msgid "Shortcut|#S"
-msgstr "Genvej|#j"
+msgid "Shortcut:|#S"
+msgstr "Genvej:|#j"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1955
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1955
-msgid "Extension|#E"
-msgstr "Endelse|#E"
+msgid "Extension:|#E"
+msgstr "Endelse:|#E"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1973
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1973
-msgid "Viewer|#V"
-msgstr "Fremviser|#v"
+msgid "Viewer:|#V"
+msgstr "Fremviser:|#v"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1991
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2141
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1991
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2141
@@ -1394,28 +1375,29 @@ msgid "Delete|#D"
 msgstr "Slet|#S"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2051
 msgstr "Slet|#S"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2051
-msgid "All converters|#l"
-msgstr "Alle konvertere|#l"
+msgid "All converters:|#l"
+msgstr "Alle konvertere:|#l"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2069
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2069
-msgid "From|#F"
-msgstr "Fra|#F"
+msgid "From:|#F"
+msgstr "Fra:|#F"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2087
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2087
-msgid "To|#T"
-msgstr "Til|#T"
+#: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
+msgid "To:|#T"
+msgstr "Til:|#T"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2105
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2105
-msgid "Converter|#C"
-msgstr "Konverter|#K"
+msgid "Converter:|#C"
+msgstr "Konverter:|#K"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2123
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2123
-msgid "Extra flags|#E"
-msgstr "Ekstra flag|#E"
+msgid "Extra flags:|#E"
+msgstr "Ekstra flag:|#E"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2201
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2201
-msgid "Default path|#p"
-msgstr "Standardsti|#s"
+msgid "Default path:|#p"
+msgstr "Standardsti:|#s"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2219
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2255
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2219
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2255
@@ -1432,136 +1414,136 @@ msgid "Browse..."
 msgstr "Gennemse..."
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2237
 msgstr "Gennemse..."
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2237
-msgid "Template path|#T"
-msgstr "Skabelonsti|#T"
+msgid "Template path:|#T"
+msgstr "Skabelonsti:|#T"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2273
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2273
-msgid "Temp dir|#d"
-msgstr "Midlertidigt katalog|#M"
+msgid "Temp dir:|#d"
+msgstr "Midlertidigt katalog:|#M"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2328
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2328
-msgid "Check last files|#C"
-msgstr "Tjek nylige filer|#g"
+msgid "Check last files:|#C"
+msgstr "Tjek nylige filer:|#g"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2383
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2383
-msgid "Last file count|#L"
-msgstr "Antal nylige filer|#Y"
+msgid "Last file count:|#L"
+msgstr "Antal nylige filer:|#Y"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2405
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2405
-msgid "Backup path|#B"
-msgstr "Sikkerhedskopisti|#k"
+msgid "Backup path:|#B"
+msgstr "Sikkerhedskopisti:|#k"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2460
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2460
-msgid "LyXServer pipe|#S"
-msgstr "LyXServer-rør|#L"
+msgid "LyXServer pipe:|#S"
+msgstr "LyXServer-rør:|#L"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2520
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2520
-msgid "date format|#f"
-msgstr "Datoformat|#f"
+msgid "Date format:|#f"
+msgstr "Datoformat:|#f"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2562
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2562
-msgid "name"
-msgstr "navn"
+msgid "Name:"
+msgstr "Navn:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2580
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2580
-msgid "adapt output"
-msgstr "overtag uddata"
+msgid "Adapt output"
+msgstr "Overtag uddata"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2598
 msgid "Printer Command and Flags"
 msgstr "Printerkommando og -flag"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2616
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2598
 msgid "Printer Command and Flags"
 msgstr "Printerkommando og -flag"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2616
-msgid "command"
-msgstr "kommando"
+msgid "Command:"
+msgstr "Kommando:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2634
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2634
-msgid "page range"
-msgstr "sideinterval"
+msgid "Page range:"
+msgstr "Sideinterval:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2652
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2652
-msgid "copies"
-msgstr "kopier"
+msgid "Copies:"
+msgstr "Kopier:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2670
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2670
-msgid "reverse"
-msgstr "omvendt"
+msgid "Reverse:"
+msgstr "Omvendt:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2688
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2688
-msgid "to printer"
-msgstr "til printer"
+msgid "To printer:"
+msgstr "Til printer:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2706
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2706
-msgid "file extension"
-msgstr "filendelse"
+msgid "File extension:"
+msgstr "Filendelse:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2724
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2724
-msgid "spool command"
-msgstr "printkomm."
+msgid "Spool command:"
+msgstr "Udskriftkommando:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2742
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2742
-msgid "paper type"
-msgstr "papirtype"
+msgid "Paper type:"
+msgstr "Papirtype:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2760
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2760
-msgid "even pages"
-msgstr "lige sider"
+msgid "Even pages:"
+msgstr "Lige sider:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2778
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2778
-msgid "odd pages"
-msgstr "ulige sider"
+msgid "Odd pages:"
+msgstr "Ulige sider:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2796
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2796
-msgid "collated"
-msgstr "samlet"
+msgid "Collated:"
+msgstr "Samlet:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2814
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2814
-msgid "landscape"
-msgstr "bredformat"
+msgid "Landscape:"
+msgstr "Liggende:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2832
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2832
-msgid "to file"
-msgstr "til fil"
+msgid "To file:"
+msgstr "Til fil:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2850
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2850
-msgid "extra options"
-msgstr "ekstra indstillinger"
+msgid "Extra options:"
+msgstr "Ekstra indstillinger:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2868
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2868
-msgid "spool printer prefix"
-msgstr "foran printer"
+msgid "Spool printer prefix:"
+msgstr "foran printer:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2886
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2886
-msgid "paper size"
-msgstr "papirformat"
+msgid "Paper size:"
+msgstr "Papirstørrelse:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2964
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2964
-msgid "Ascii line length|#A"
-msgstr "Ascii-linjelængde|#A"
+msgid "ASCII line length:|#A"
+msgstr "Ascii-linjelængde:|#A"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2986
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2986
-msgid "TeX encoding|#T"
-msgstr "TeX tegnsæt|#T"
+msgid "TeX encoding:|#T"
+msgstr "TeX-tegnsæt:|#T"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3004
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3004
-msgid "Default paper size|#p"
-msgstr "Standard papirformat|#p"
+msgid "Default paper size:|#p"
+msgstr "Standard-papirformat:|#p"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3022
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3022
-msgid "Outside code interaction"
+msgid "Outside Code Interaction"
 msgstr "Udveksling med ekstern kode"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3040
 msgstr "Udveksling med ekstern kode"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3040
-msgid "ascii roff|#r"
-msgstr "ascii roff|#r"
+msgid "ASCII roff:|#r"
+msgstr "ASCII roff:|#r"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3058
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3058
-msgid "checktex|#c"
-msgstr "checktex|#c"
+msgid "Checktex:|#c"
+msgstr "Checktex:|#c"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3076
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3076
-msgid "DVI paper option|#D"
-msgstr "DVI-papirvalg|#D"
+msgid "DVI paper option:|#D"
+msgstr "DVI-papirvalg:|#D"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3094
 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3094
 msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
@@ -1585,10 +1567,6 @@ msgstr "Kopier"
 msgid "Sorted|#S"
 msgstr "Sorteret|#S"
 
 msgid "Sorted|#S"
 msgstr "Sorteret|#S"
 
-#: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188
-msgid "to|#t"
-msgstr "til|#t"
-
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
 msgid "Reverse order|#R"
 msgstr "Omvendt rækkefølge|#r"
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224
 msgid "Reverse order|#R"
 msgstr "Omvendt rækkefølge|#r"
@@ -1606,26 +1584,27 @@ msgid "Even numbered pages|#E"
 msgstr "Udskriv lige sidetal|#l"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
 msgstr "Udskriv lige sidetal|#l"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355
-msgid "Printer|#P"
-msgstr "Printer|#P"
+msgid "Printer:|#P"
+msgstr "Printer:|#P"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
 msgid "All|#l"
 msgstr "Alle|#e"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427
 msgid "All|#l"
 msgstr "Alle|#e"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445
-msgid "From|#m"
-msgstr "Fra|#F"
+msgid "From:|#m"
+msgstr "Fra:|#F"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
 msgid "Sort|#S"
 msgstr "Sortér|#S"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80
 msgid "Sort|#S"
 msgstr "Sortér|#S"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170
-msgid "Document|#D"
-msgstr "Dokument|D"
+msgid "Document:|#D"
+msgstr "Dokument:|#D"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189
+#: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
 msgid "Name:|#N"
 msgstr "Navn:|#N"
 
 msgid "Name:|#N"
 msgstr "Navn:|#N"
 
@@ -1667,16 +1646,16 @@ msgid "Search backwards|#S"
 msgstr "Søg baglæns|#b"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
 msgstr "Søg baglæns|#b"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43
-msgid "Export format|#E"
-msgstr "Eksportformat|#E"
+msgid "Export format:|#E"
+msgstr "Eksportformat:|#E"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61
-msgid "Command|#C"
-msgstr "Kommando|#K"
+msgid "Command:|#C"
+msgstr "Kommando:|#K"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44
-msgid "Word count"
-msgstr "Antal ord"
+msgid "Word count:"
+msgstr "Antal ord:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221
@@ -1709,11 +1688,6 @@ msgstr "Ignor
 msgid "Accept|#A"
 msgstr "Acceptér|#A"
 
 msgid "Accept|#A"
 msgstr "Acceptér|#A"
 
-#: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206
-#: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62
-msgid "Close|#C^["
-msgstr "Luk|#C^["
-
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:242
 msgid "0 %"
 msgstr "0 %"
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:242
 msgid "0 %"
 msgstr "0 %"
@@ -1784,16 +1758,6 @@ msgstr " |#W"
 msgid "Top|#t"
 msgstr "Top|#t"
 
 msgid "Top|#t"
 msgstr "Top|#t"
 
-#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452
-#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892
-msgid "Bottom|#b"
-msgstr "Bund|#b"
-
-#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470
-#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910
-msgid "Left|#l"
-msgstr "Venstre|#v"
-
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
 msgid "Right|#r"
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928
 msgid "Right|#r"
@@ -1832,8 +1796,8 @@ msgstr "Bund|#u"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146
-msgid "LaTeX Argument|#A"
-msgstr "LaTeX-parameter|#A"
+msgid "LaTeX Argument:|#A"
+msgstr "LaTeX-parameter:|#A"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218
@@ -1885,7 +1849,7 @@ msgstr "Sideskift p
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:131
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:131
-#: src/bufferview_funcs.C:194 src/frontends/qt2/QDocument.C:101
+#: src/bufferview_funcs.C:194 src/frontends/qt2/QDocument.C:147
 msgid "Double"
 msgstr "Dobbelt"
 
 msgid "Double"
 msgstr "Dobbelt"
 
@@ -1936,28 +1900,21 @@ msgid "Replace|^R"
 msgstr "Erstat|^E"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
 msgstr "Erstat|^E"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
-msgid "Entry : "
-msgstr "Indgang : "
+msgid "Keyword:"
+msgstr "Nøgleord:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
-msgid "Selection :"
-msgstr "Valg :"
+msgid "Selection:|#S"
+msgstr "Valg:|#V"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
-msgid "Meanings|#M"
-msgstr "Betydninger|#B"
-
-#: ../src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80
-msgid "Type|#T"
-msgstr "Type:|#T"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
+msgid "Thesaurus entries:"
+msgstr "Begreber:"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
-msgid "URL|#U"
-msgstr "URL|#U"
-
-#: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62
-msgid "Name|#N"
-msgstr "Navn:|#N"
+msgid "URL:|#U"
+msgstr "URL:|#U"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
 msgid "HTML type|#H"
 
 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80
 msgid "HTML type|#H"
@@ -1979,11 +1936,11 @@ msgstr "Standard|t"
 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:22
 #: ../src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22
 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:22
 #: ../src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:22
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:22
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:22
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22
 msgid "Form1"
 msgstr "Form1"
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22
 msgid "Form1"
 msgstr "Form1"
@@ -2001,7 +1958,7 @@ msgid "Cite &Style:"
 msgstr "Citat-&stil"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:38
 msgstr "Citat-&stil"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:38
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:71
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:70
 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:347
 msgid "Bullets"
 msgstr "Punkter"
 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:347
 msgid "Bullets"
 msgstr "Punkter"
@@ -2011,7 +1968,7 @@ msgstr "Punkter"
 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:104
 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:121
 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:251
 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:104
 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:121
 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:251
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:135 src/frontends/qt2/QDocument.C:145
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:126 src/frontends/qt2/QDocument.C:136
 msgid "default"
 msgstr "standard"
 
 msgid "default"
 msgstr "standard"
 
@@ -2023,6 +1980,10 @@ msgstr "S
 msgid "&Size:"
 msgstr "St&ørrelse:"
 
 msgid "&Size:"
 msgstr "St&ørrelse:"
 
+#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:257
+msgid "tiny"
+msgstr "lillebitte"
+
 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:263
 msgid "script"
 msgstr "hævet/sænket"
 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:263
 msgid "script"
 msgstr "hævet/sænket"
@@ -2031,6 +1992,18 @@ msgstr "h
 msgid "footnote"
 msgstr "fodnote"
 
 msgid "footnote"
 msgstr "fodnote"
 
+#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:275
+msgid "small"
+msgstr "lille"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:281
+msgid "normal"
+msgstr "normal"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:287
+msgid "large"
+msgstr "stor"
+
 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:293
 #: src/frontends/controllers/character.C:145 src/lyxfont.C:57
 msgid "Large"
 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:293
 #: src/frontends/controllers/character.C:145 src/lyxfont.C:57
 msgid "Large"
@@ -2040,6 +2013,10 @@ msgstr "Stor"
 msgid "LARGE"
 msgstr "STOR"
 
 msgid "LARGE"
 msgstr "STOR"
 
+#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:305
+msgid "huge"
+msgstr "enorm"
+
 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:311
 #: src/frontends/controllers/character.C:157 src/lyxfont.C:58
 msgid "Huge"
 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:311
 #: src/frontends/controllers/character.C:157 src/lyxfont.C:58
 msgid "Huge"
@@ -2051,54 +2028,58 @@ msgid "Form2"
 msgstr "Form2"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:41
 msgstr "Form2"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:41
-msgid "Document &class :"
-msgstr "Dokument&klasse :"
+msgid "Document &class:"
+msgstr "Dokument&klasse:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:77
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:77
-msgid "Op&tions :"
-msgstr "Inds&tillinger :"
+msgid "Op&tions:"
+msgstr "Inds&tillinger:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:106
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:106
-msgid "Page &style :"
-msgstr "Sidest&il :"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:142
-msgid "&Font && size :"
-msgstr "Skri&ft && størrelse :"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:161
-msgid "Float &placement:"
-msgstr "Pla&cering af flydere:"
+msgid "Page &style:"
+msgstr "Sidest&il:"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:231
+#: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:176
 msgid "&Indent"
 msgstr "&Indryk"
 
 msgid "&Indent"
 msgstr "&Indryk"
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:242
+#: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:187
 msgid "S&kip"
 msgstr "&Afstand"
 
 msgid "S&kip"
 msgstr "&Afstand"
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:41
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
-msgid "&Language:"
-msgstr "&Sprog:"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:215
+msgid "Float &placement:"
+msgstr "Pla&cering af flydere:"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:70
-msgid "Quote style"
-msgstr "Gåseøjne-stil"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:255
+msgid "&Font && size:"
+msgstr "Skri&ft && størrelse:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:270
+msgid "&Line spacing:"
+msgstr "&Linje afstand:"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:93
+#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:64
 msgid "&Single"
 msgstr "&Enkelt"
 
 msgid "&Single"
 msgstr "&Enkelt"
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:104
+#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:75
 msgid "&Double"
 msgstr "&Dobbelt"
 
 msgid "&Double"
 msgstr "&Dobbelt"
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:129
+#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:100
 msgid "&Type:"
 msgstr "&Type:"
 
 msgid "&Type:"
 msgstr "&Type:"
 
+#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:152
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144
+msgid "&Language:"
+msgstr "&Sprog:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:167
+msgid "&Encoding:"
+msgstr "Tegns&æt:"
+
 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
 msgid "&Top:"
 msgstr "Ø&verst:"
 #: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45
 msgid "&Top:"
 msgstr "Ø&verst:"
@@ -2132,40 +2113,32 @@ msgid "Head &height:"
 msgstr "&Tophøjde:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:45
 msgstr "&Tophøjde:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:45
-msgid "Numbering depth"
+msgid "Numbering Depth"
 msgstr "Nummereringsdybde"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:64
 msgstr "Nummereringsdybde"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:64
-msgid "&Section :"
-msgstr "&Afsnit :"
+msgid "&Section:"
+msgstr "Af&snit:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:79
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:79
-msgid "&Table of contents :"
-msgstr "&Indholdsfortegnelse :"
+msgid "&Table of contents:"
+msgstr "&Indholdsfortegnelse:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:41
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:41
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:67
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:73
 msgid "Packages"
 msgstr "Pakker"
 
 msgid "Packages"
 msgstr "Pakker"
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:78
+#: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:60
 msgid "Use AMS &math"
 msgstr "Brug AMS-&matematik"
 
 msgid "Use AMS &math"
 msgstr "Brug AMS-&matematik"
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:125
-msgid "Line spacing :"
-msgstr "Linjeafstand :"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:136
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Tegnsæt:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:149
+#: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:73
 msgid "Options"
 msgstr "Indstillinger"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:168
-msgid "Postscript &driver :"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:92
+msgid "Postscript &driver:"
 msgstr "Postscript-&driver:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:62
 msgstr "Postscript-&driver:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:62
@@ -2177,8 +2150,8 @@ msgid "&Two-sided document"
 msgstr "Tos&idet dokument"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:84
 msgstr "Tos&idet dokument"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:84
-msgid "Paper size"
-msgstr "Sidestørrelse"
+msgid "Paper Size"
+msgstr "Side&størrelse"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:111
 msgid "&Height:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:111
 msgid "&Height:"
@@ -2186,8 +2159,8 @@ msgstr "&H
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:130
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:75
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:130
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:75
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:365
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:365
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75
 msgid "&Width:"
 msgstr "&Bredde:"
 
 msgid "&Width:"
 msgstr "&Bredde:"
 
@@ -2203,6 +2176,59 @@ msgstr "S&t
 msgid "&Landscape"
 msgstr "&Liggende"
 
 msgid "&Landscape"
 msgstr "&Liggende"
 
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/QAbout.C:39 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:33
+msgid "About LyX"
+msgstr "Om LyX"
+
+#. stack tabs
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
+#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:70
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
+msgid "Version goes here"
+msgstr "Her indføres versionen"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
+#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:72
+msgid "Credits"
+msgstr "Rulletekster"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141
+#: ../lib/layouts/apa.layout:192
+msgid "Copyright"
+msgstr "Ophavsret"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:508
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QErrorDialogBase.ui:92
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:141
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:310
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:312
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:722
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:133
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:308
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:107
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
+msgid "&Close"
+msgstr "&Luk"
+
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
 msgid "LyX: Enter text"
 msgstr "LyX: Indtast tekst"
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
 msgid "LyX: Enter text"
 msgstr "LyX: Indtast tekst"
@@ -2212,51 +2238,274 @@ msgid "&Dummy"
 msgstr "&Dummy"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
 msgstr "&Dummy"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:179
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:121
 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Anullér"
 
 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Anullér"
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QCitation.C:48 src/frontends/xforms/FormCitation.C:97
-msgid "Citation"
-msgstr "Litteraturhenvisning"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/QIndex.C:30 src/frontends/xforms/FormIndex.C:29
+#: src/insets/insetindex.C:70
+msgid "Index"
+msgstr "Indeks"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:60
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:256
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:234
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:67
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:125
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1098
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:668
-msgid "&Restore"
-msgstr "&Gendan"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
+msgid "&Key"
+msgstr "&Nøgle"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:111
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:299
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:293
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:118
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:497
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:168
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:126
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1164
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:711
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
-msgid "&Apply"
-msgstr "&Anvend"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
+msgid "The citation key"
+msgstr "Litteraturhenvisningsnøgle"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
+msgid "&Label"
+msgstr "&Mærkat"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
+msgid "The label as it appears in the document"
+msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:486
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:99
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:111
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:288
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:274
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:700
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:293
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:280
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
+msgid "&OK"
+msgstr "&O.k."
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22
+msgid "Bibtex"
+msgstr "Bibtex"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:45
+msgid "Databa&ses"
+msgstr "Databa&ser"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:57
+msgid "BibTeX database to use"
+msgstr "BibTeX-database der skal bruges"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:75
+msgid "Available BibTeX databases"
+msgstr "Tilgængelige BibTeX-databaser"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:86
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:246
+msgid "&Add"
+msgstr "&Tilføj"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:90
+msgid "Add a BibTeX database file"
+msgstr "Tilføj en BibTeX-databasefil"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:101
+msgid "Add a BibTeX file manually"
+msgstr "Tilføj en BibTeX-databasefil manuelt"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:112
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:104
+msgid "Bro&wse..."
+msgstr "&Gennemse..."
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:120
+msgid "Browse for a BibTeX database file"
+msgstr "Udpeg en BibTeX-databasefil"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:131
+msgid "&Delete"
+msgstr "&Slet"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:135
+msgid "Remove the selected database"
+msgstr "Fjern den valgte database"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:186
+msgid "St&yle"
+msgstr "&Stil"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:194
+msgid "The BibTeX style"
+msgstr "BibTeX-stilen"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:205
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:290
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:119
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:461
+msgid "&Browse..."
+msgstr "&Gennemse..."
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:213
+msgid "Choose a style file"
+msgstr "Vælg en stil-fil"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:224
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:88
+msgid "&Update"
+msgstr "&Opdatér"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:232
+msgid "Update style list"
+msgstr "Opdatér stillisten"
 
 #. /
 
 #. /
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:294
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:122
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:122
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:294
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/LyXAction.C:152
 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:72 src/lyxfunc.C:942
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annullér"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/LyXAction.C:152
 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:72 src/lyxfunc.C:942
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annullér"
 
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:307
+msgid "Add bibliography to &TOC"
+msgstr "Tilføj litteraturliste til &indhold"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:311
+msgid "Add bibliography to the table of contents"
+msgstr "Tilføj litteraturliste til indholdsfortegnelsen"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:73
+#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:39
+msgid "Character"
+msgstr "Tegn"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:95
+msgid "&Family:"
+msgstr "&Familie:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:103
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:114
+msgid "Font family"
+msgstr "Skrifttypefamilie"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:125
+msgid "&Series:"
+msgstr "&Typer:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:133
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:204
+msgid "Font series"
+msgstr "Skrifttype"
+
+#. language settings
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:152
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:238
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:69 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:120
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:343
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:246
+msgid "Language"
+msgstr "Sprog"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:163
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:193
+msgid "Font shape"
+msgstr "Skrifttype-form"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:174
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:227
+msgid "Font color"
+msgstr "Skrifttype-farve"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:185
+msgid "S&hape:"
+msgstr "F&orm:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:219
+msgid "&Color:"
+msgstr "&Farve:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:249
+msgid "&Toggle all"
+msgstr "&Alternér alle"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:253
+msgid "toggle font on all of the above"
+msgstr "alternér skrifttype for alt ovenfor"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:302
+msgid "Never Toggled"
+msgstr "Alternerer aldrig"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:324
+msgid "Si&ze:"
+msgstr "S&tørrelse:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:332
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:343
+msgid "Font size"
+msgstr "Skriftstørrelse"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:356
+msgid "Always Toggled"
+msgstr "Alternerer altid"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:363
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:397
+msgid "Other font settings"
+msgstr "Andre skrifttypevalg"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:382
+msgid "&Misc:"
+msgstr "&Diverse:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:410
+msgid "Auto apply"
+msgstr "Automatisk anvendelse"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:414
+msgid "Apply each change automatically"
+msgstr "Anvend automatisk ændrnger"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:497
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:111
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:110
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:126
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:299
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1164
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:293
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:711
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:118
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
+msgid "&Apply"
+msgstr "&Anvend"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/QCitation.C:48 src/frontends/xforms/FormCitation.C:97
+msgid "Citation"
+msgstr "Litteraturhenvisning"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:60
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:67
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:256
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1098
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:234
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:668
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:67
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
+msgid "&Restore"
+msgstr "&Gendan"
+
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:142
 msgid "Search the available citations"
 msgstr "Søg de tilgængelige litteraturhenvisninger"
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:142
 msgid "Search the available citations"
 msgstr "Søg de tilgængelige litteraturhenvisninger"
@@ -2404,33 +2653,124 @@ msgstr "&Inds
 msgid "Insert the delimiters"
 msgstr "Indsæt skilletegnene"
 
 msgid "Insert the delimiters"
 msgstr "Indsæt skilletegnene"
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:310
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:312
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:133
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:508
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QErrorDialogBase.ui:92
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:141
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:722
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:308
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:107
-msgid "&Close"
-msgstr "&Luk"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:170
+msgid "title here"
+msgstr "Titel her"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:266
+msgid "Use Class Defaults"
+msgstr "Benyt klassestandarder"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:270
+msgid "Reset default params of the current class"
+msgstr "Nulstil standardværdierne for denne tekstklasse"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:288
+msgid "Save as Document Defaults"
+msgstr "Gem som dokumentstandarder"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:292
+msgid "Save settings as LyX's default template"
+msgstr "Gem indstillinger som LyX's standardskabelon"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
+msgid "ERT inset display"
+msgstr "ERT-indstiksvisning"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
+msgid "Display"
+msgstr "Vis"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
+msgid "&Inline"
+msgstr "&Indlejret"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
+msgid "Show ERT inline"
+msgstr "Vis ERT indlejret"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
+msgid "&Collapsed"
+msgstr "&Ordnede"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
+msgid "Show ERT button only"
+msgstr "Vis kun ERT-knap"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
+msgid "&Open"
+msgstr "Å&bn"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
+msgid "Show ERT contents"
+msgstr "Vis ERT-indhold"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QErrorDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/QError.C:31 src/frontends/xforms/FormError.C:27
+msgid "LaTeX Error"
+msgstr "LaTeX-fejl"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QErrorDialogBase.ui:45
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:219
+msgid "LaTeX error messages"
+msgstr "LaTeX-fejlmeddelelser"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22
+msgid "External Material"
+msgstr "Eksternt materiale"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:45
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:89
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
+msgid "&File:"
+msgstr "&Fil:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:53
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:64
+msgid "Filename"
+msgstr "Filnavn"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:180
+msgid "&View Result"
+msgstr "&Vis resultat"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:184
+msgid "View the file"
+msgstr "Vis filen"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:202
+msgid "&Update Result"
+msgstr "&Opdatér resultat"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:206
+msgid "Update the material"
+msgstr "Opdatér materialet"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:230
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:249
+msgid "Available templates"
+msgstr "Tilgængelige skabeloner"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:241
+msgid "&Template:"
+msgstr "&Skabelon:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:260
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:279
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametre"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:271
+msgid "&Parameters:"
+msgstr "&Parametre:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:301
+msgid "&Edit file"
+msgstr "&Redigér fil"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:305
+msgid "Edit the file externally"
+msgstr "Redigér fil eksternt"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:45
 msgid "Use &default placement"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:45
 msgid "Use &default placement"
@@ -2441,7 +2781,7 @@ msgid "Use LaTeX default settings"
 msgstr "Brug LaTeX's standardindstillinger"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:60
 msgstr "Brug LaTeX's standardindstillinger"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:60
-msgid "Advanced placement options"
+msgid "Advanced Placement Options"
 msgstr "Avancerede placeringsindstillinger"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:94
 msgstr "Avancerede placeringsindstillinger"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:94
@@ -2500,105 +2840,351 @@ msgstr "&Udbred over flere kolonner"
 msgid "Span columns in multi-column documents"
 msgstr "Udbred over kolonner i flerkolonne-dokumenter"
 
 msgid "Span columns in multi-column documents"
 msgstr "Udbred over kolonner i flerkolonne-dokumenter"
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:288
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:274
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:280
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:486
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:157
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:111
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:700
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:293
-msgid "&OK"
-msgstr "&O.k."
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:55
+msgid "&Graphics"
+msgstr "&Grafik"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QIndex.C:30 src/frontends/xforms/FormIndex.C:29
-#: src/insets/insetindex.C:70
-msgid "Index"
-msgstr "Indeks"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:97
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:108
+msgid "File name of image"
+msgstr "Billedets filnavn"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
-msgid "&Keyword"
-msgstr "&Nøgleord"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:123
+msgid "Select an image file"
+msgstr "Vælg en billedfil"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:68
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:79
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
-msgid "Index entry"
-msgstr "Indeksindgang"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:136
+msgid "LyX Display"
+msgstr "LyX-visning"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22
-msgid "LyX: Math Panel"
-msgstr "LyX: Matematikpanel"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:155
+msgid "&Show in LyX"
+msgstr "&Vis i LyX"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98
-msgid "Insert root"
-msgstr "Indsæt rod"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
+msgid "Display image in LyX"
+msgstr "Vis  billede i LyX"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
-msgid "Insert spacing"
-msgstr "Indsæt mellemrum"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:170
+msgid "Display:"
+msgstr "Vis:"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
-msgid "Set limits style"
-msgstr "Angiv grænsestil"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:178
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:213
+msgid "Screen display"
+msgstr "Skærmvisning"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
-msgid "Set math font"
-msgstr "Angiv matematikskrift"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:113
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:156
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:341
+#: src/lyxfont.C:554
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213
-msgid "Insert fraction (\frac)"
-msgstr "Indsæt brøk (\frac)"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:192
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:53
+msgid "Monochrome"
+msgstr "Ensfarvet"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
-msgid "Toggle between display mode"
-msgstr "Skift visningstilstand"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:198
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:59
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Gråtoner"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22
-msgid "Insert matrix"
-msgstr "Indsæt matrix"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:204
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:65
+msgid "Color"
+msgstr "Farver"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277
-msgid "Subscript"
-msgstr "Sænket"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:224
+msgid "Scale:"
+msgstr "Skalér:"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296
-msgid "Superscript"
-msgstr "Hævet"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:232
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:273
+msgid "Percentage to scale by in LyX"
+msgstr "Procentvis skalering i LyX"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
-msgid "Show delimiter and bracket dialog"
-msgstr "Vis vindue med skilletegn og paranteser"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:339
+msgid "Height of image in output"
+msgstr "Billedhøjde i uddata"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
-msgid "&Functions"
-msgstr "&Funktioner"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:368
+msgid "Units of height value"
+msgstr "Enhed for bredde"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
-msgid "Select a function or operator to insert"
-msgstr "Vælg en funktion eller operator at indsætte"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:385
+msgid "&Height"
+msgstr "&Højde"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
-msgid "Symbols"
-msgstr "Symboler"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:419
+msgid "Width of image in output"
+msgstr "Billedbredde i uddata"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
-msgid "Operators"
-msgstr "Operatorer"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:443
+msgid "&Width"
+msgstr "&Bredde"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
-msgid "Big operators"
-msgstr "Store operatorer"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:464
+msgid "&Maintain aspect ratio"
+msgstr "Bevar &størrelsesforhold"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:468
+msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
+msgstr "Behold størrelsesforhold med største dimension"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:515
+msgid "A&ngle:"
+msgstr "&Vinkel:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:523
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:541
+msgid "Angle to rotate image by"
+msgstr "Vinkel at rotere billedet med"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:552
+msgid "&Origin:"
+msgstr "&Centrum:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:560
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:571
+msgid "The origin of the rotation"
+msgstr "Omdrejningspunktet"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:588
+msgid "&Clipping"
+msgstr "&Afskæring"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:622
+msgid "Clip to &bounding box"
+msgstr "Skær &af ved yderkanterne"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:626
+msgid "Clip to bounding box values"
+msgstr "Skær af ved yderkanterne"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:658
+msgid "&Get from file"
+msgstr "&Hent værdier fra filen"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:662
+msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
+msgstr "Hent ydergrænser fra EPS-filen"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:709
+msgid "Right &top:"
+msgstr "Højre &top:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:724
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:781
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:749
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:799
+msgid "x"
+msgstr "x"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:828
+msgid "&Left bottom:"
+msgstr "Venstre &bund:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:868
+msgid "E&xtra options"
+msgstr "&Ekstra indstillinger"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:887
+msgid "Su&bfigure"
+msgstr "U&nderfigur"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891
+msgid "Is this just one part of a figure float ?"
+msgstr "Er dette kun en del af en figurflyder?"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:902
+msgid "Don't un&zip on export"
+msgstr "Udpak ikke &zip ved eksport"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:906
+msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
+msgstr "Udpak ikke billeder før LaTeX-eksport"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:917
+msgid "LaTeX &options:"
+msgstr "LaTeX-&indstillinger"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:925
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:936
+msgid "Additional LaTeX options"
+msgstr "Yderligere LaTeX-valg"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:947
+msgid "&Draft mode"
+msgstr "&Kladde"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:951
+msgid "Draft mode"
+msgstr "Kladde"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1025
+msgid "Ca&ption:"
+msgstr "Billed&tekst:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1033
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1048
+msgid "The caption for the sub-figure"
+msgstr "Billedtekst for underfiguren"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1190
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:358
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:291
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1334 src/LyXAction.C:129
+#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73
+msgid "Close"
+msgstr "Luk"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22
+msgid "Include File"
+msgstr "Inkludér fil"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
+msgid "File name to include"
+msgstr "Fil som skal inkluderes"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
+msgid "Select a file"
+msgstr "Vælg en fil"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
+msgid "&Include Type:"
+msgstr "&Inkludér type:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
+#: src/insets/insetinclude.C:225
+msgid "Input"
+msgstr "Inddata"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
+#: src/frontends/qt2/QInclude.C:35 src/insets/insetinclude.C:228
+msgid "Include"
+msgstr "Inkludér"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
+#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:251 ../lib/layouts/manpage.layout:128
+msgid "Verbatim"
+msgstr "Ren tekst"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
+msgid "&Load"
+msgstr "&Indlæs"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
+msgid "Load the file"
+msgstr "Indlæs filen"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
+msgid "&Mark spaces in output"
+msgstr "&Markér mellemrum i resultat"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
+msgid "Underline spaces in generated output"
+msgstr "Understreg mellemrum i det genererede resultat"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
+msgid "&Show preview"
+msgstr "Vis &smugkig"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
+msgid "Show LaTeX preview"
+msgstr "Vis LaTeX-smugkig"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60
+msgid "&Keyword"
+msgstr "&Nøgleord"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:68
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:79
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68
+msgid "Index entry"
+msgstr "Indeksindgang"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QLog.C:37
+msgid "Log"
+msgstr "Log"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:96
+msgid "Update the display"
+msgstr "Opdatér skærmen"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22
+msgid "LyX: Math Panel"
+msgstr "LyX: Matematikpanel"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98
+msgid "Insert root"
+msgstr "Indsæt rod"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117
+msgid "Insert spacing"
+msgstr "Indsæt mellemrum"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136
+msgid "Set limits style"
+msgstr "Angiv grænsestil"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155
+msgid "Set math font"
+msgstr "Angiv matematikskrift"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213
+#, fuzzy
+msgid "Insert fraction (\frac)"
+msgstr "Indsæt brøk (\\frac)"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239
+msgid "Toggle between display mode"
+msgstr "Skift visningstilstand"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22
+msgid "Insert matrix"
+msgstr "Indsæt matrix"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277
+msgid "Subscript"
+msgstr "Sænket"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296
+msgid "Superscript"
+msgstr "Hævet"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315
+msgid "Show delimiter and bracket dialog"
+msgstr "Vis vindue med skilletegn og paranteser"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381
+msgid "&Functions"
+msgstr "&Funktioner"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410
+msgid "Select a function or operator to insert"
+msgstr "Vælg en funktion eller operator at indsætte"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462
+msgid "Symbols"
+msgstr "Symboler"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493
+msgid "Operators"
+msgstr "Operatorer"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499
+msgid "Big operators"
+msgstr "Store operatorer"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
 msgid "Relations"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505
 msgid "Relations"
@@ -2649,32 +3235,82 @@ msgstr "&Frig
 msgid "Open this panel as a separate window"
 msgstr "Åbn dette panel som et separat vindue"
 
 msgid "Open this panel as a separate window"
 msgstr "Åbn dette panel som et separat vindue"
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:23
-msgid "Minipage settings"
-msgstr "Miniside-indstillinger"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
+msgid "&Rows:"
+msgstr "&Rækker:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
+msgid "Number of rows"
+msgstr "Antal rækker"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
+msgid "&Columns:"
+msgstr "&Kolonner:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
+msgid "Number of columns"
+msgstr "Antal kolonner"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:231
+msgid "Resize this to the correct table dimensions"
+msgstr "Ændr størrelse til de korrekte tabeldimensioner"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:87
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:87
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:377
 msgid "Top"
 msgstr "Øverst"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:377
 msgid "Top"
 msgstr "Øverst"
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:93
-msgid "Middle"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:89
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:383
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:158
+#: src/frontends/qt2/QTabular.C:181 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:302
+msgid "Center"
 msgstr "Midten"
 
 msgstr "Midten"
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:99
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:99
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:389
 msgid "Bottom"
 msgstr "Nederst"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:389
 msgid "Bottom"
 msgstr "Nederst"
 
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:108
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:108
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
 msgid "Vertical alignment"
 msgstr "Lodret justering"
 
 msgid "Vertical alignment"
 msgstr "Lodret justering"
 
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
+msgid "&Vertical:"
+msgstr "&Lodret:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
+msgid "Horizontal alignment per column (t,c,b)"
+msgstr "Vandret justering per række (t,c,b)"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
+msgid "&Horizontal:"
+msgstr "&Vandret:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:23
+msgid "Minipage settings"
+msgstr "Miniside-indstillinger"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:93
+msgid "Middle"
+msgstr "Midten"
+
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:119
 msgid "A&lignment:"
 msgstr "&Justering:"
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:119
 msgid "A&lignment:"
 msgstr "&Justering:"
@@ -2694,15 +3330,169 @@ msgstr "Bredde"
 msgid "&Units:"
 msgstr "&Enhed:"
 
 msgid "&Units:"
 msgstr "&Enhed:"
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:178
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:97
-msgid "Preferences"
-msgstr "Indstillinger"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:55
+msgid "&General"
+msgstr "&Generel"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:103
-msgid "&Save"
-msgstr "&Gem"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:71
+msgid "Justified"
+msgstr "Justeret"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:77
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:115
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93
+#: src/frontends/qt2/QTabular.C:180 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:309
+msgid "Left"
+msgstr "Venstre"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:83
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:127
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99
+#: src/frontends/qt2/QTabular.C:182 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:316
+msgid "Right"
+msgstr "Højre"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:119
+#: src/bufferview_funcs.C:188 src/frontends/qt2/QDocument.C:143
+msgid "Single"
+msgstr "Enkelt"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:125
+msgid "1.5"
+msgstr "1.5"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:137
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:326
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:375
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:104 src/frontends/qt2/QDocument.C:149
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:342
+msgid "Custom"
+msgstr "Brugerdefineret"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:153
+msgid "L&ine spacing:"
+msgstr "Linje&afstand:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:168
+msgid "Alig&nment:"
+msgstr "&Justering:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:183
+msgid "No &indent"
+msgstr "&Indryk ikke"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:196
+msgid "&Spacing"
+msgstr "&Afstand"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:215
+msgid "Above paragraph"
+msgstr "Over afsnit"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:233
+msgid "S&pacing:"
+msgstr "Mellemr&um:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:248
+msgid "&Keep space:"
+msgstr "&Behold mellemrum:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:263
+msgid "&Unit:"
+msgstr "&Enhed:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:278
+msgid "&Value:"
+msgstr "&Værdi:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:290
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:339
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:296
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:345
+msgid "DefSkip"
+msgstr "StdAfstand"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:302
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:351
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:131
+msgid "SmallSkip"
+msgstr "LilleAfstand"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:308
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:357
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132
+msgid "MedSkip"
+msgstr "MediumAfstand"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:314
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:363
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:133
+msgid "BigSkip"
+msgstr "StorAfstand"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:320
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:369
+msgid "VFill"
+msgstr "Lodret fyld"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:457
+msgid "Below paragraph"
+msgstr "Under afsnit"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:498
+msgid "&Lines && Pagebreaks"
+msgstr "&Linjer && Sideskift"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:521
+msgid "Label width"
+msgstr "Mærkatbredde"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:540
+msgid "Lon&gest label"
+msgstr "Læn&gste mærkat"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:564
+msgid "L&ines"
+msgstr "L&injer"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:583
+msgid "A&bove"
+msgstr "&Over"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:594
+msgid "B&elow"
+msgstr "&Under"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:607
+msgid "&Page Breaks"
+msgstr "&Sideskift"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:626
+msgid "Abo&ve"
+msgstr "O&ver"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:637
+msgid "Belo&w"
+msgstr "&Under"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22
+msgid "LaTeX pre-amble"
+msgstr "LaTeX-hoved"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
+msgid "The LaTeX pre-amble"
+msgstr "LaTeX-hovedet"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
+msgid "&Edit..."
+msgstr "R&edigér..."
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
+msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
+msgstr "Redigér hovedet i eksternt program"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22
 msgid "ASCII settings"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22
 msgid "ASCII settings"
@@ -2736,8 +3526,8 @@ msgid "&Colors"
 msgstr "&Farver"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:93
 msgstr "&Farver"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:93
-msgid "&Alter ..."
-msgstr "&Ændr ..."
+msgid "&Alter..."
+msgstr "&Ændr..."
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
 msgid "File Conversion"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
 msgid "File Conversion"
@@ -2794,21 +3584,6 @@ msgstr "Dataformat for strftime-uddata"
 msgid "Display insets"
 msgstr "Vis indstik"
 
 msgid "Display insets"
 msgstr "Vis indstik"
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:53
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:192
-msgid "Monochrome"
-msgstr "Ensfarvet"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:59
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:198
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Gråtoner"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:65
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:204
-msgid "Color"
-msgstr "Farver"
-
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:71
 msgid "Do not display"
 msgstr "Vis ikke"
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:71
 msgid "Do not display"
 msgstr "Vis ikke"
@@ -2854,12 +3629,6 @@ msgstr "&Udvidelse:"
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Tastaturudlægning"
 
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Tastaturudlægning"
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:104
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:112
-msgid "Bro&wse..."
-msgstr "&Gennemse..."
-
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
 msgid "S&econd:"
 msgstr "&Anden:"
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
 msgid "S&econd:"
 msgstr "&Anden:"
@@ -2926,15 +3695,6 @@ msgstr "&Mark
 msgid "LaTeX settings"
 msgstr "LaTeX-indstillinger"
 
 msgid "LaTeX settings"
 msgstr "LaTeX-indstillinger"
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:113
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:156
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:341
-#: src/lyxfont.C:554
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
-
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74
 msgid "US Letter"
 msgstr "US Letter"
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74
 msgid "US Letter"
 msgstr "US Letter"
@@ -2948,22 +3708,22 @@ msgid "Executive"
 msgstr "US Executive"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
 msgstr "US Executive"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:108
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:109
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:122
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
@@ -2984,12 +3744,12 @@ msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr "Sæt klasseindstillinger til standardværdier ved ændring af klasse"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:203
 msgstr "Sæt klasseindstillinger til standardværdier ved ændring af klasse"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:203
-msgid "External applications"
+msgid "External Applications"
 msgstr "Eksterne programmer"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:222
 msgstr "Eksterne programmer"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:222
-msgid "Chec&kTeX command :"
-msgstr "Chec&kTeX-kommando :"
+msgid "Chec&kTeX command:"
+msgstr "Chec&kTeX-kommando:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:237
 msgid "DVI viewer paper size options:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:237
 msgid "DVI viewer paper size options:"
@@ -3004,31 +3764,31 @@ msgid "CheckTeX start options and flags"
 msgstr "CheckTeX startindstillinger og -flag"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
 msgstr "CheckTeX startindstillinger og -flag"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
-msgid "&Backup directory :"
-msgstr "Katalog for sikker&hedskopier :"
+msgid "&Backup directory:"
+msgstr "Katalog for sikker&hedskopier:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
-msgid "&Document templates :"
-msgstr "&Dokumentskabeloner :"
+msgid "&Document templates:"
+msgstr "&Dokumentskabeloner:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
-msgid "Ly&XServer pipe :"
-msgstr "Ly&X-serverdatakanal :"
+msgid "Ly&XServer pipe:"
+msgstr "Ly&X-serverdatakanal:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
 msgid "&Use temporary directory"
 msgstr "Benyt &midlertidigt katalog"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:200
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
 msgid "&Use temporary directory"
 msgstr "Benyt &midlertidigt katalog"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:200
-msgid "&Working directory :"
-msgstr "&Arbejdskatalog :"
+msgid "&Working directory:"
+msgstr "&Arbejdskatalog:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
 msgid "Printer settings"
 msgstr "Printer-indstillinger"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
 msgid "Printer settings"
 msgstr "Printer-indstillinger"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
-msgid "Printer &name :"
+msgid "Printer &name:"
 msgstr "Printer&navn:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
 msgstr "Printer&navn:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
@@ -3048,7 +3808,7 @@ msgid "Use printer name explicitely"
 msgstr "Brug printernavn eksplicit"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
 msgstr "Brug printernavn eksplicit"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
-msgid "Command options"
+msgid "Command Options"
 msgstr "Kommando-tilvalg"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
 msgstr "Kommando-tilvalg"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
@@ -3121,16 +3881,16 @@ msgid "Screen Fonts"
 msgstr "Skærmskrifter"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
 msgstr "Skærmskrifter"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
-msgid "Sa&ns Serif :"
+msgid "Sa&ns Serif:"
 msgstr "&Grotesk:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
 msgstr "&Grotesk:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
-msgid "T&ypewriter :"
-msgstr "Skr&ivemaskine :"
+msgid "T&ypewriter:"
+msgstr "Skr&ivemaskine:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
-msgid "&Roman :"
-msgstr "&Ordinær :"
+msgid "&Roman:"
+msgstr "&Ordinær:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
 msgid "Screen &DPI:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
 msgid "Screen &DPI:"
@@ -3141,49 +3901,13 @@ msgid "&Zoom %:"
 msgstr "&Forstørrelse %:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
 msgstr "&Forstørrelse %:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
-msgid "Font sizes"
+msgid "Font Sizes"
 msgstr "Skriftstørrelser"
 
 msgstr "Skriftstørrelser"
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405
-msgid "Larger:"
-msgstr "Større:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420
-msgid "Largest:"
-msgstr "Størst:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442
-msgid "Huge:"
-msgstr "Enorm:"
-
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
 msgid "Hugest:"
 msgstr "Kolossal:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
 msgid "Hugest:"
 msgstr "Kolossal:"
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472
-msgid "Smallest:"
-msgstr "Mindst:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487
-msgid "Smaller:"
-msgstr "Mindre:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502
-msgid "Small:"
-msgstr "Lille:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517
-msgid "Normal:"
-msgstr "Normal:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532
-msgid "Tiny:"
-msgstr "Lillebitte:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547
-msgid "Large:"
-msgstr "Stor:"
-
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:243
 msgid "Spell checker"
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:243
 msgid "Spell checker"
@@ -3207,979 +3931,77 @@ msgstr "&Personlig ordliste:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:187
 msgid "ispell"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:187
 msgid "ispell"
-msgstr "ispell"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:193
-msgid "aspell"
-msgstr "aspell"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
-msgid "Accept compound &words"
-msgstr "A&cceptér sammensatte ord"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
-msgid "Use input encod&ing"
-msgstr "Brug f&ilens tegnsæt"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:22
-msgid "UI"
-msgstr "Brugerflade"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:56
-msgid "B&rowse..."
-msgstr "&Gennemse..."
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:67
-msgid "&User interface file:"
-msgstr "&Brugerflade-fil"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:82
-msgid "&Bind file:"
-msgstr "&Bind-fil:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:139
-msgid "Scrolling"
-msgstr "Rulning"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:173
-msgid "W&heel mouse scroll :"
-msgstr "Muse&hjulsskridt :"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:201
-msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
-msgstr "&Markør følger rullebjælke"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:214
-msgid "Documents"
-msgstr "Dokumenter"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:233
-msgid "B&ackup documents "
-msgstr "&Sikkerhedskopiér dokumenterne "
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:280
-msgid " every"
-msgstr " hvert"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:310
-msgid "minutes"
-msgstr "minut"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:338
-msgid "&Maximum last files :"
-msgstr "Højeste &antal sidste filer :"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
-msgid "Search and replace"
-msgstr "Søg og erstat"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
-msgid "&Find:"
-msgstr "S&øg:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
-msgid "Replace &with:"
-msgstr "Erstat &med:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
-msgid "Case &sensitive"
-msgstr "&Versalfølsomt"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
-msgid "Match whole words onl&y"
-msgstr "Find kun &hele ord"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
-msgid "Find &Next"
-msgstr "Find &næste"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
-msgid "&Replace"
-msgstr "E&rstat"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
-msgid "Replace &All "
-msgstr "Erstat &alle "
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
-msgid "Search &backwards"
-msgstr "Søg &baglæns"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22
-msgid "File: "
-msgstr "Fil: "
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:26
-#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:31
-msgid "Insert table"
-msgstr "Indsæt tabel"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
-msgid "&Rows:"
-msgstr "&Rækker:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
-msgid "Number of rows"
-msgstr "Antal rækker"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
-msgid "&Columns:"
-msgstr "&Kolonner:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
-msgid "Number of columns"
-msgstr "Antal kolonner"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:231
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
-msgid "Resize this to the correct table dimensions"
-msgstr "Ændr størrelse til de korrekte tabeldimensioner"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22
-#: ../lib/layouts/aapaper.inc:113 ../lib/layouts/aapaper.layout:77
-#: ../lib/ui/default.ui:79 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:31
-#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:39
-msgid "Thesaurus"
-msgstr "Begrebsordbog"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
-msgid "Entry"
-msgstr "Indgang"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
-msgid "Thesaurus entries"
-msgstr "Begreber"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
-msgid "Select a related word"
-msgstr "Søg efter relateret ord"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
-msgid "&Selection"
-msgstr "&Udvalg"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
-msgid "The selected entry"
-msgstr "Den valgte indgang"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
-msgid "Replace the entry with the selection"
-msgstr "Erstat indgangen med det markerede"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22
-msgid "Insert URL"
-msgstr "Indsæt URL"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
-msgid "&URL"
-msgstr "&URL"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 ../lib/layouts/amsdefs.inc:223
-#: src/frontends/qt2/QURL.C:33
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
-msgid "&Name"
-msgstr "&Navn"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
-msgid "Name associated with the URL"
-msgstr "Navn til URL'en"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
-msgid "&Generate hyperlink"
-msgstr "&Generér henvisning"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
-msgid "Output as a hyperlink ?"
-msgstr "Vis som en henvisning?"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 src/frontends/qt2/QWrap.C:36
-#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:33
-msgid "Wrap Options"
-msgstr "Ombrydnings-indstillinger"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
-msgid "Default (outer)"
-msgstr "Standard (ydre)"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:77
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:115
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:180 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:309
-msgid "Left"
-msgstr "Venstre"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:83
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:127
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:182 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:316
-msgid "Right"
-msgstr "Højre"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
-msgid "Outer"
-msgstr "Ydre"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
-msgid "&Placement:"
-msgstr "&Placering:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
-msgid "&Key"
-msgstr "&Nøgle"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
-msgid "The citation key"
-msgstr "Litteraturhenvisningsnøgle"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
-msgid "&Label"
-msgstr "&Mærkat"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
-msgid "The label as it appears in the document"
-msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QAbout.C:39 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:33
-msgid "About LyX"
-msgstr "Om LyX"
-
-#. stack tabs
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
-#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:70
-msgid "Version"
-msgstr "Version"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
-msgid "Version goes here"
-msgstr "Her indføres versionen"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
-#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:72
-msgid "Credits"
-msgstr "Rulletekster"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141
-#: ../lib/layouts/apa.layout:192
-msgid "Copyright"
-msgstr "Ophavsret"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22
-msgid "Bibtex"
-msgstr "Bibtex"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:45
-msgid "Databa&ses"
-msgstr "Databa&ser"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:57
-msgid "BibTeX database to use"
-msgstr "BibTeX-database der skal bruges"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:75
-msgid "Available BibTeX databases"
-msgstr "Tilgængelige BibTeX-databaser"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:86
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:246
-msgid "&Add"
-msgstr "&Tilføj"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:90
-msgid "Add a BibTeX database file"
-msgstr "Tilføj en BibTeX-databasefil"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:101
-msgid "Add a BibTeX file manually"
-msgstr "Tilføj en BibTeX-databasefil manuelt"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:120
-msgid "Browse for a BibTeX database file"
-msgstr "Udpeg en BibTeX-databasefil"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:131
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Slet"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:135
-msgid "Remove the selected database"
-msgstr "Fjern den valgte database"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:186
-msgid "St&yle"
-msgstr "&Stil"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:194
-msgid "The BibTeX style"
-msgstr "BibTeX-stilen"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:205
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:290
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
-msgid "&Browse..."
-msgstr "&Gennemse..."
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:213
-msgid "Choose a style file"
-msgstr "Vælg en stil-fil"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:224
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:88
-msgid "&Update"
-msgstr "&Opdatér"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:232
-msgid "Update style list"
-msgstr "Opdatér stillisten"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:307
-msgid "Add bibliography to &TOC"
-msgstr "Tilføj litteraturliste til &indhold"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:311
-msgid "Add bibliography to the table of contents"
-msgstr "Tilføj litteraturliste til indholdsfortegnelsen"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:66
-#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:39
-msgid "Character"
-msgstr "Tegn"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:95
-msgid "&Family:"
-msgstr "&Familie:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:103
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:114
-msgid "Font family"
-msgstr "Skrifttypefamilie"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:125
-msgid "&Series:"
-msgstr "&Typer:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:133
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:204
-msgid "Font series"
-msgstr "Skrifttype"
-
-#. language settings
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:152
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:238
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:70 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:120
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:343
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:246
-msgid "Language"
-msgstr "Sprog"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:163
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:193
-msgid "Font shape"
-msgstr "Skrifttype-form"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:174
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:227
-msgid "Font color"
-msgstr "Skrifttype-farve"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:185
-msgid "S&hape:"
-msgstr "F&orm:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:219
-msgid "&Color:"
-msgstr "&Farve:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:249
-msgid "&Toggle all"
-msgstr "&Alternér alle"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:253
-msgid "toggle font on all of the above"
-msgstr "alternér skrifttype for alt ovenfor"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:302
-msgid "Never toggled"
-msgstr "Alternerer aldrig"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:324
-msgid "Si&ze:"
-msgstr "S&tørrelse:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:332
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:343
-msgid "Font size"
-msgstr "Skriftstørrelse"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:356
-msgid "Always toggled"
-msgstr "Alternerer altid"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:363
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:397
-msgid "Other font settings"
-msgstr "Andre skrifttypevalg"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:382
-msgid "&Misc:"
-msgstr "&Diverse:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:410
-msgid "Auto apply"
-msgstr "Automatisk anvendelse"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:414
-msgid "Apply each change automatically"
-msgstr "Anvend automatisk ændrnger"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:71
-msgid "Use Class Defaults"
-msgstr "Benyt klassestandarder"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:75
-msgid "Reset default params of the current class"
-msgstr "Nulstil standardværdierne for denne tekstklasse"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:93
-msgid "Save as Document Defaults"
-msgstr "Gem som dokumentstandarder"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:97
-msgid "Save settings as LyX's default template"
-msgstr "Gem indstillinger som LyX's standardskabelon"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:228
-msgid "title here"
-msgstr "Titel her"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QErrorDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QError.C:31 src/frontends/xforms/FormError.C:27
-msgid "LaTeX Error"
-msgstr "LaTeX-fejl"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QErrorDialogBase.ui:45
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:219
-msgid "LaTeX error messages"
-msgstr "LaTeX-fejlmeddelelser"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45
-msgid "ERT inset display"
-msgstr "ERT-indstiksvisning"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64
-msgid "&Inline"
-msgstr "&Indlejret"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68
-msgid "Show ERT inline"
-msgstr "Vis ERT indlejret"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79
-msgid "&Collapsed"
-msgstr "&Ordnede"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83
-msgid "Show ERT button only"
-msgstr "Vis kun ERT-knap"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94
-msgid "&Open"
-msgstr "Å&bn"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98
-msgid "Show ERT contents"
-msgstr "Vis ERT-indhold"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22
-msgid "External Material"
-msgstr "Eksternt materiale"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:45
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:89
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
-msgid "&File:"
-msgstr "&Fil:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:53
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:64
-msgid "Filename"
-msgstr "Filnavn"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:180
-msgid "&View Result"
-msgstr "&Vis resultat"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:184
-msgid "View the file"
-msgstr "Vis filen"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:202
-msgid "&Update Result"
-msgstr "&Opdatér resultat"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:206
-msgid "Update the material"
-msgstr "Opdatér materialet"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:230
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:249
-msgid "Available templates"
-msgstr "Tilgængelige skabeloner"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:241
-msgid "&Template:"
-msgstr "&Skabelon:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:260
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:279
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parametre"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:271
-msgid "&Parameters:"
-msgstr "&Parametre:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:301
-msgid "&Edit file"
-msgstr "&Redigér fil"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:305
-msgid "Edit the file externally"
-msgstr "Redigér fil eksternt"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:55
-msgid "&Graphics"
-msgstr "&Grafik"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:97
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:108
-msgid "File name of image"
-msgstr "Billedets filnavn"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:119
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:461
-msgid "&Browse ..."
-msgstr "&Gennemse ..."
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:123
-msgid "Select an image file"
-msgstr "Vælg en billedfil"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:136
-msgid "LyX display"
-msgstr "LyX-visning"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:155
-msgid "&Show in LyX"
-msgstr "&Vis i LyX"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159
-msgid "Display image in LyX"
-msgstr "Vis  billede i LyX"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:170
-msgid "Display :"
-msgstr "Vis :"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:178
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:213
-msgid "Screen display"
-msgstr "Skærmvisning"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:224
-msgid "Scale :"
-msgstr "Skalér :"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:232
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:273
-msgid "Percentage to scale by in LyX"
-msgstr "Procentvis skalering i LyX"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:339
-msgid "Height of image in output"
-msgstr "Billedhøjde i uddata"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:368
-msgid "Units of height value"
-msgstr "Enhed for bredde"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:385
-msgid "&Height"
-msgstr "&Højde"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:419
-msgid "Width of image in output"
-msgstr "Billedbredde i uddata"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:443
-msgid "&Width"
-msgstr "&Bredde"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:464
-msgid "&Maintain aspect ratio"
-msgstr "Bevar &størrelsesforhold"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:468
-msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
-msgstr "Behold størrelsesforhold med største dimension"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:515
-msgid "A&ngle:"
-msgstr "&Vinkel:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:523
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:541
-msgid "Angle to rotate image by"
-msgstr "Vinkel at rotere billedet med"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:552
-msgid "&Origin:"
-msgstr "&Centrum:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:560
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:571
-msgid "The origin of the rotation"
-msgstr "Omdrejningspunktet"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:588
-msgid "&Clipping"
-msgstr "&Afskæring"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:622
-msgid "Clip to &bounding box"
-msgstr "Skær &af ved yderkanterne"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:626
-msgid "Clip to bounding box values"
-msgstr "Skær af ved yderkanterne"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:658
-msgid "&Get from file"
-msgstr "&Hent værdier fra filen"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:662
-msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
-msgstr "Hent ydergrænser fra EPS-filen"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:709
-msgid "Right &top:"
-msgstr "Højre &top:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:724
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:781
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:749
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:799
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:828
-msgid "&Left bottom:"
-msgstr "Venstre &bund:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:868
-msgid "E&xtra options"
-msgstr "&Ekstra indstillinger"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:887
-msgid "Su&bfigure"
-msgstr "U&nderfigur"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891
-msgid "Is this just one part of a figure float ?"
-msgstr "Er dette kun en del af en figurflyder?"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:902
-msgid "Don't un&zip on export"
-msgstr "Udpak ikke &zip ved eksport"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:906
-msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
-msgstr "Udpak ikke billeder før LaTeX-eksport"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:917
-msgid "LaTeX &options:"
-msgstr "LaTeX-&indstillinger"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:925
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:936
-msgid "Additional LaTeX options"
-msgstr "Yderligere LaTeX-valg"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:947
-msgid "&Draft mode"
-msgstr "&Kladde"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:951
-msgid "Draft mode"
-msgstr "Kladde"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1025
-msgid "Ca&ption :"
-msgstr "Billed&tekst :"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1033
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1048
-msgid "The caption for the sub-figure"
-msgstr "Billedtekst for underfiguren"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22
-msgid "Include File"
-msgstr "Inkludér fil"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79
-msgid "File name to include"
-msgstr "Fil som skal inkluderes"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94
-msgid "Select a file"
-msgstr "Vælg en fil"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122
-msgid "&Include Type:"
-msgstr "&Inkludér type:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134
-#: src/insets/insetinclude.C:225
-msgid "Input"
-msgstr "Inddata"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140
-#: src/frontends/qt2/QInclude.C:35 src/insets/insetinclude.C:228
-msgid "Include"
-msgstr "Inkludér"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:249 ../lib/layouts/manpage.layout:126
-msgid "Verbatim"
-msgstr "Ren tekst"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183
-msgid "&Load"
-msgstr "&Indlæs"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187
-msgid "Load the file"
-msgstr "Indlæs filen"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237
-msgid "&Mark spaces in output"
-msgstr "&Markér mellemrum i resultat"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241
-msgid "Underline spaces in generated output"
-msgstr "Understreg mellemrum i det genererede resultat"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259
-msgid "&Show preview"
-msgstr "Vis &smugkig"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263
-msgid "Show LaTeX preview"
-msgstr "Vis LaTeX-smugkig"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QLog.C:37
-msgid "Log"
-msgstr "Log"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:96
-msgid "Update the display"
-msgstr "Opdatér skærmen"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:89
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:383
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:158
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:181 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:302
-msgid "Center"
-msgstr "Midten"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
-msgid "&Vertical:"
-msgstr "&Lodret:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
-msgid "Horizontal alignment per column (t,c,b)"
-msgstr "Vandret justering per række (t,c,b)"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
-msgid "&Horizontal:"
-msgstr "&Vandret:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:55
-msgid "&General"
-msgstr "&Generel"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:71
-msgid "Justified"
-msgstr "Justeret"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:119
-#: src/bufferview_funcs.C:188 src/frontends/qt2/QDocument.C:97
-msgid "Single"
-msgstr "Enkelt"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:125
-msgid "1.5"
-msgstr "1.5"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:137
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:326
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:375
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:113
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:342
-msgid "Custom"
-msgstr "Brugerdefineret"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:153
-msgid "L&ine spacing:"
-msgstr "Linje&afstand:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:168
-msgid "Alig&nment:"
-msgstr "&Justering:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:183
-msgid "No &indent"
-msgstr "&Indryk ikke"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:196
-msgid "&Spacing"
-msgstr "&Afstand"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:215
-msgid "Above paragraph"
-msgstr "Over afsnit"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:233
-msgid "S&pacing:"
-msgstr "Mellemr&um:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:248
-msgid "&Keep space:"
-msgstr "&Behold mellemrum:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:263
-msgid "&Unit:"
-msgstr "&Enhed:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:278
-msgid "&Value:"
-msgstr "&Værdi:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:290
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:339
-msgid "None"
-msgstr "Ingen"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:296
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:345
-msgid "DefSkip"
-msgstr "StdAfstand"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:302
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:351
-msgid "SmallSkip"
-msgstr "LilleAfstand"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:308
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:357
-msgid "MedSkip"
-msgstr "MediumAfstand"
+msgstr "ispell"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:314
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:363
-msgid "BigSkip"
-msgstr "StorAfstand"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:193
+msgid "aspell"
+msgstr "aspell"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:320
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:369
-msgid "VFill"
-msgstr "Lodret fyld"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
+msgid "Accept compound &words"
+msgstr "A&cceptér sammensatte ord"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:457
-msgid "Below paragraph"
-msgstr "Under afsnit"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
+msgid "Use input encod&ing"
+msgstr "Brug f&ilens tegnsæt"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:498
-msgid "&Lines && Pagebreaks"
-msgstr "&Linjer && Sideskift"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:22
+msgid "UI"
+msgstr "Brugerflade"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:521
-msgid "Label width"
-msgstr "Mærkatbredde"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:56
+msgid "B&rowse..."
+msgstr "&Gennemse..."
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:540
-msgid "Lon&gest label"
-msgstr "Læn&gste mærkat"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:67
+msgid "&User interface file:"
+msgstr "&Brugerflade-fil"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:564
-msgid "L&ines"
-msgstr "L&injer"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:82
+msgid "&Bind file:"
+msgstr "&Bind-fil:"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:583
-msgid "A&bove"
-msgstr "&Over"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:139
+msgid "Scrolling"
+msgstr "Rulning"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:594
-msgid "B&elow"
-msgstr "&Under"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:173
+msgid "W&heel mouse scroll:"
+msgstr "Muse&hjulsskridt:"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:607
-msgid "&Page breaks"
-msgstr "&Sideskift"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:201
+msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
+msgstr "&Markør følger rullebjælke"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:626
-msgid "Abo&ve"
-msgstr "O&ver"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:214
+msgid "Documents"
+msgstr "Dokumenter"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:637
-msgid "Belo&w"
-msgstr "&Under"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:233
+msgid "B&ackup documents "
+msgstr "&Sikkerhedskopiér dokumenterne "
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22
-msgid "LaTeX pre-amble"
-msgstr "LaTeX-hoved"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:280
+msgid " every"
+msgstr " hvert"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
-msgid "The LaTeX pre-amble"
-msgstr "LaTeX-hovedet"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:310
+msgid "minutes"
+msgstr "minut"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
-msgid "&Edit ..."
-msgstr "R&edigér ..."
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:338
+msgid "&Maximum last files:"
+msgstr "Højeste &antal sidste filer:"
 
 
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
-msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
-msgstr "Redigér hovedet i eksternt program"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:178
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:97
+msgid "Preferences"
+msgstr "Indstillinger"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:103
+msgid "&Save"
+msgstr "&Gem"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 src/LyXAction.C:140
 #: src/frontends/qt2/QPrint.C:39 src/frontends/xforms/FormPrint.C:36
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 src/LyXAction.C:140
 #: src/frontends/qt2/QPrint.C:39 src/frontends/xforms/FormPrint.C:36
@@ -4341,6 +4163,44 @@ msgstr "Tilg
 msgid "&Document:"
 msgstr "&Dokument:"
 
 msgid "&Document:"
 msgstr "&Dokument:"
 
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
+msgid "Search and replace"
+msgstr "Søg og erstat"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
+msgid "&Find:"
+msgstr "S&øg:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
+msgid "Replace &with:"
+msgstr "Erstat &med:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
+msgid "Case &sensitive"
+msgstr "&Versalfølsomt"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
+msgid "Match whole words onl&y"
+msgstr "Find kun &hele ord"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
+msgid "Find &Next"
+msgstr "Find &næste"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
+msgid "&Replace"
+msgstr "E&rstat"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
+msgid "Replace &All"
+msgstr "Erstat &alle"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
+msgid "Search &backwards"
+msgstr "Søg &baglæns"
+
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
 msgid "Custom Export"
 msgstr "Brugerstyret eksport"
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
 msgid "Custom Export"
 msgstr "Brugerstyret eksport"
@@ -4361,6 +4221,10 @@ msgstr "Processen konverterede filen med f
 msgid "Available export converters"
 msgstr "Tilgængelige eksportkonvertere"
 
 msgid "Available export converters"
 msgstr "Tilgængelige eksportkonvertere"
 
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22
+msgid "File:"
+msgstr "Fil:"
+
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22
 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:122 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:33
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22
 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:122 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
 #: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:33
@@ -4419,6 +4283,11 @@ msgstr "&Start..."
 msgid "Start spellcheck"
 msgstr "Start stavekontrol"
 
 msgid "Start spellcheck"
 msgstr "Start stavekontrol"
 
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:26
+#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:31
+msgid "Insert table"
+msgstr "Indsæt tabel"
+
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22
 msgid "Table Settings"
 msgstr "Tabelindstillinger"
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22
 msgid "Table Settings"
 msgstr "Tabelindstillinger"
@@ -4632,7 +4501,7 @@ msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr "Indsæt et sideskift på den aktuelle linje"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1237
 msgstr "Indsæt et sideskift på den aktuelle linje"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1237
-msgid "Current cell :"
+msgid "Current cell:"
 msgstr "Aktuelle celle:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1266
 msgstr "Aktuelle celle:"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1266
@@ -4692,6 +4561,37 @@ msgstr "Vis indhold af markeret fil. Kun mulig n
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Luk dette vindue"
 
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Luk dette vindue"
 
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22
+#: ../lib/layouts/aapaper.inc:113 ../lib/layouts/aapaper.layout:77
+#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:31 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:39
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "Begrebsordbog"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
+msgid "&Keyword:"
+msgstr "&Nøgleord:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
+msgid "Entry"
+msgstr "Indgang"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
+msgid "Select a related word"
+msgstr "Søg efter relateret ord"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
+msgid "&Selection:"
+msgstr "&Valg:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
+msgid "The selected entry"
+msgstr "Den valgte indgang"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
+msgid "Replace the entry with the selection"
+msgstr "Erstat indgangen med det markerede"
+
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22
 msgid "Table Of Contents"
 msgstr "Indholdsfortegnelse"
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22
 msgid "Table Of Contents"
 msgstr "Indholdsfortegnelse"
@@ -4704,10 +4604,58 @@ msgstr "&Type"
 msgid "Contents list"
 msgstr "Indholdsliste"
 
 msgid "Contents list"
 msgstr "Indholdsliste"
 
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22
+msgid "Insert URL"
+msgstr "Indsæt URL"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
+msgid "&URL"
+msgstr "&URL"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 ../lib/layouts/amsdefs.inc:223
+#: src/frontends/qt2/QURL.C:33
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
+msgid "&Name"
+msgstr "&Navn"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
+msgid "Name associated with the URL"
+msgstr "Navn til URL'en"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
+msgid "&Generate hyperlink"
+msgstr "&Generér henvisning"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
+msgid "Output as a hyperlink ?"
+msgstr "Vis som en henvisning?"
+
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:22
 msgid "Version control log"
 msgstr "Versionsstyringslog"
 
 #: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:22
 msgid "Version control log"
 msgstr "Versionsstyringslog"
 
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 src/frontends/qt2/QWrap.C:36
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:33
+msgid "Wrap Options"
+msgstr "Ombrydnings-indstillinger"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
+msgid "Default (outer)"
+msgstr "Standard (ydre)"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
+msgid "Outer"
+msgstr "Ydre"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
+msgid "&Placement:"
+msgstr "&Placering:"
+
 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:38 ../lib/layouts/aa.layout:30
 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:33 ../lib/layouts/aastex.layout:54
 #: ../lib/layouts/amsart.layout:23 ../lib/layouts/amsbook.layout:23
 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:38 ../lib/layouts/aa.layout:30
 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:33 ../lib/layouts/aastex.layout:54
 #: ../lib/layouts/amsart.layout:23 ../lib/layouts/amsbook.layout:23
@@ -4716,9 +4664,9 @@ msgstr "Versionsstyringslog"
 #: ../lib/layouts/cv.layout:14 ../lib/layouts/db_stdclass.inc:28
 #: ../lib/layouts/dtk.layout:30 ../lib/layouts/egs.layout:17
 #: ../lib/layouts/foils.layout:28 ../lib/layouts/hollywood.layout:350
 #: ../lib/layouts/cv.layout:14 ../lib/layouts/db_stdclass.inc:28
 #: ../lib/layouts/dtk.layout:30 ../lib/layouts/egs.layout:17
 #: ../lib/layouts/foils.layout:28 ../lib/layouts/hollywood.layout:350
-#: ../lib/layouts/kluwer.layout:34 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:15
+#: ../lib/layouts/kluwer.layout:34 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:17
 #: ../lib/layouts/llncs.layout:23 ../lib/layouts/ltugboat.layout:30
 #: ../lib/layouts/llncs.layout:23 ../lib/layouts/ltugboat.layout:30
-#: ../lib/layouts/manpage.layout:15 ../lib/layouts/paper.layout:15
+#: ../lib/layouts/manpage.layout:17 ../lib/layouts/paper.layout:15
 #: ../lib/layouts/revtex.layout:24 ../lib/layouts/revtex4.layout:24
 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:11 ../lib/layouts/scrlettr.layout:7
 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:18 ../lib/layouts/slides.layout:72
 #: ../lib/layouts/revtex.layout:24 ../lib/layouts/revtex4.layout:24
 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:11 ../lib/layouts/scrlettr.layout:7
 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:18 ../lib/layouts/slides.layout:72
@@ -4856,33 +4804,33 @@ msgstr "Sag"
 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:302 ../lib/layouts/aa.layout:44
 #: ../lib/layouts/aa.layout:239 ../lib/layouts/aapaper.layout:59
 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:115 ../lib/layouts/aastex.layout:68
 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:302 ../lib/layouts/aa.layout:44
 #: ../lib/layouts/aa.layout:239 ../lib/layouts/aapaper.layout:59
 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:115 ../lib/layouts/aastex.layout:68
-#: ../lib/layouts/aastex.layout:141 ../lib/layouts/amsart.layout:40
-#: ../lib/layouts/amsbook.layout:41 ../lib/layouts/cv.layout:26
-#: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:25 ../lib/layouts/egs.layout:29
-#: ../lib/layouts/kluwer.layout:51 ../lib/layouts/latex8.layout:39
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:66 ../lib/layouts/llncs.layout:44
-#: ../lib/layouts/ltugboat.layout:46 ../lib/layouts/manpage.layout:39
-#: ../lib/layouts/paper.layout:46 ../lib/layouts/revtex.layout:42
-#: ../lib/layouts/revtex4.layout:45 ../lib/layouts/scrclass.inc:68
-#: ../lib/layouts/siamltex.layout:38 ../lib/layouts/spie.layout:23
-#: ../lib/layouts/stdsections.inc:63 ../lib/layouts/svjour.inc:41
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:23
+#: ../lib/layouts/aastex.layout:141 ../lib/layouts/aguplus.inc:23
+#: ../lib/layouts/amsart.layout:40 ../lib/layouts/amsbook.layout:41
+#: ../lib/layouts/cv.layout:26 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:25
+#: ../lib/layouts/egs.layout:29 ../lib/layouts/kluwer.layout:51
+#: ../lib/layouts/latex8.layout:39 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:68
+#: ../lib/layouts/llncs.layout:44 ../lib/layouts/ltugboat.layout:46
+#: ../lib/layouts/manpage.layout:41 ../lib/layouts/paper.layout:46
+#: ../lib/layouts/revtex.layout:42 ../lib/layouts/revtex4.layout:45
+#: ../lib/layouts/scrclass.inc:68 ../lib/layouts/siamltex.layout:38
+#: ../lib/layouts/spie.layout:23 ../lib/layouts/stdsections.inc:63
+#: ../lib/layouts/svjour.inc:41
 msgid "Section"
 msgstr "Sektion"
 
 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:313 ../lib/layouts/aa.layout:46
 #: ../lib/layouts/aa.layout:249 ../lib/layouts/aapaper.layout:61
 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:124 ../lib/layouts/aastex.layout:70
 msgid "Section"
 msgstr "Sektion"
 
 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:313 ../lib/layouts/aa.layout:46
 #: ../lib/layouts/aa.layout:249 ../lib/layouts/aapaper.layout:61
 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:124 ../lib/layouts/aastex.layout:70
-#: ../lib/layouts/aastex.layout:154 ../lib/layouts/amsart.layout:53
-#: ../lib/layouts/amsbook.layout:54 ../lib/layouts/cv.layout:49
-#: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:32 ../lib/layouts/egs.layout:55
-#: ../lib/layouts/kluwer.layout:60 ../lib/layouts/latex8.layout:46
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:92 ../lib/layouts/llncs.layout:57
-#: ../lib/layouts/ltugboat.layout:70 ../lib/layouts/paper.layout:54
-#: ../lib/layouts/revtex.layout:55 ../lib/layouts/revtex4.layout:58
-#: ../lib/layouts/scrclass.inc:75 ../lib/layouts/siamltex.layout:56
-#: ../lib/layouts/stdsections.inc:88 ../lib/layouts/svjour.inc:51
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:35
+#: ../lib/layouts/aastex.layout:154 ../lib/layouts/aguplus.inc:35
+#: ../lib/layouts/amsart.layout:53 ../lib/layouts/amsbook.layout:54
+#: ../lib/layouts/cv.layout:49 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:32
+#: ../lib/layouts/egs.layout:55 ../lib/layouts/kluwer.layout:60
+#: ../lib/layouts/latex8.layout:46 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:94
+#: ../lib/layouts/llncs.layout:57 ../lib/layouts/ltugboat.layout:70
+#: ../lib/layouts/paper.layout:54 ../lib/layouts/revtex.layout:55
+#: ../lib/layouts/revtex4.layout:58 ../lib/layouts/scrclass.inc:75
+#: ../lib/layouts/siamltex.layout:56 ../lib/layouts/stdsections.inc:88
+#: ../lib/layouts/svjour.inc:51
 msgid "Subsection"
 msgstr "Undersektion"
 
 msgid "Subsection"
 msgstr "Undersektion"
 
@@ -4891,7 +4839,7 @@ msgstr "Undersektion"
 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:135 ../lib/layouts/aastex.layout:72
 #: ../lib/layouts/aastex.layout:167 ../lib/layouts/amsart.layout:62
 #: ../lib/layouts/amsbook.layout:63 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:39
 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:135 ../lib/layouts/aastex.layout:72
 #: ../lib/layouts/aastex.layout:167 ../lib/layouts/amsart.layout:62
 #: ../lib/layouts/amsbook.layout:63 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:39
-#: ../lib/layouts/kluwer.layout:69 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:119
+#: ../lib/layouts/kluwer.layout:69 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:121
 #: ../lib/layouts/llncs.layout:66 ../lib/layouts/ltugboat.layout:93
 #: ../lib/layouts/paper.layout:62 ../lib/layouts/revtex.layout:64
 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:67 ../lib/layouts/scrclass.inc:82
 #: ../lib/layouts/llncs.layout:66 ../lib/layouts/ltugboat.layout:93
 #: ../lib/layouts/paper.layout:62 ../lib/layouts/revtex.layout:64
 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:67 ../lib/layouts/scrclass.inc:82
@@ -4900,15 +4848,15 @@ msgstr "Undersektion"
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Underundersektion"
 
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Underundersektion"
 
-#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:327 ../lib/layouts/egs.layout:686
-#: ../lib/layouts/siamltex.layout:78 ../lib/layouts/spie.layout:33
-#: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:29 ../lib/layouts/aguplus.inc:29
+#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:327 ../lib/layouts/aguplus.inc:29
+#: ../lib/layouts/egs.layout:686 ../lib/layouts/siamltex.layout:78
+#: ../lib/layouts/spie.layout:33 ../lib/layouts/stdstarsections.inc:29
 msgid "Section*"
 msgstr "Sektion*"
 
 msgid "Section*"
 msgstr "Sektion*"
 
-#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:338 ../lib/layouts/egs.layout:709
-#: ../lib/layouts/siamltex.layout:84 ../lib/layouts/stdstarsections.inc:38
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:41
+#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:338 ../lib/layouts/aguplus.inc:41
+#: ../lib/layouts/egs.layout:709 ../lib/layouts/siamltex.layout:84
+#: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:38
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Undersektion*"
 
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Undersektion*"
 
@@ -4920,7 +4868,7 @@ msgstr "Underundersektion*"
 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:358 ../lib/layouts/apa.layout:74
 #: ../lib/layouts/cl2emult.layout:82 ../lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
 #: ../lib/layouts/foils.layout:160 ../lib/layouts/heb-article.layout:20
 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:358 ../lib/layouts/apa.layout:74
 #: ../lib/layouts/cl2emult.layout:82 ../lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
 #: ../lib/layouts/foils.layout:160 ../lib/layouts/heb-article.layout:20
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:344 ../lib/layouts/paper.layout:132
+#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:346 ../lib/layouts/paper.layout:132
 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:222 ../lib/layouts/siamltex.layout:134
 #: ../lib/layouts/spie.layout:74 src/buffer.C:1504
 msgid "Abstract"
 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:222 ../lib/layouts/siamltex.layout:134
 #: ../lib/layouts/spie.layout:74 src/buffer.C:1504
 msgid "Abstract"
@@ -4936,15 +4884,15 @@ msgstr "N
 
 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:406 ../lib/layouts/aa.layout:78
 #: ../lib/layouts/aa.layout:338 ../lib/layouts/aapaper.layout:85
 
 #: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:406 ../lib/layouts/aa.layout:78
 #: ../lib/layouts/aa.layout:338 ../lib/layouts/aapaper.layout:85
-#: ../lib/layouts/aapaper.layout:195 ../lib/layouts/amsdefs.inc:338
-#: ../lib/layouts/book.layout:19 ../lib/layouts/cl2emult.layout:105
-#: ../lib/layouts/cv.layout:154 ../lib/layouts/egs.layout:643
-#: ../lib/layouts/foils.layout:224 ../lib/layouts/latex8.layout:121
-#: ../lib/layouts/llncs.layout:289 ../lib/layouts/report.layout:12
-#: ../lib/layouts/scrbook.layout:13 ../lib/layouts/scrclass.inc:229
-#: ../lib/layouts/scrreprt.layout:10 ../lib/layouts/siamltex.layout:171
-#: ../lib/layouts/stdstruct.inc:43 ../lib/layouts/svjour.inc:353
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:157 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:73
+#: ../lib/layouts/aapaper.layout:195 ../lib/layouts/aguplus.inc:157
+#: ../lib/layouts/amsdefs.inc:338 ../lib/layouts/book.layout:19
+#: ../lib/layouts/cl2emult.layout:105 ../lib/layouts/cv.layout:154
+#: ../lib/layouts/egs.layout:643 ../lib/layouts/foils.layout:224
+#: ../lib/layouts/latex8.layout:121 ../lib/layouts/llncs.layout:289
+#: ../lib/layouts/report.layout:12 ../lib/layouts/scrbook.layout:13
+#: ../lib/layouts/scrclass.inc:229 ../lib/layouts/scrreprt.layout:10
+#: ../lib/layouts/siamltex.layout:171 ../lib/layouts/stdstruct.inc:43
+#: ../lib/layouts/svjour.inc:353 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:72
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Litteraturliste"
 
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Litteraturliste"
 
@@ -4980,15 +4928,15 @@ msgstr "Mark
 #: ../lib/layouts/aa.layout:50 ../lib/layouts/aapaper.layout:47
 #: ../lib/layouts/aastex.layout:76 ../lib/layouts/apa.layout:262
 #: ../lib/layouts/cv.layout:86 ../lib/layouts/db_stdlists.inc:11
 #: ../lib/layouts/aa.layout:50 ../lib/layouts/aapaper.layout:47
 #: ../lib/layouts/aastex.layout:76 ../lib/layouts/apa.layout:262
 #: ../lib/layouts/cv.layout:86 ../lib/layouts/db_stdlists.inc:11
-#: ../lib/layouts/egs.layout:200 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:209
-#: ../lib/layouts/manpage.layout:84 ../lib/layouts/stdlists.inc:9
+#: ../lib/layouts/egs.layout:200 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:211
+#: ../lib/layouts/manpage.layout:86 ../lib/layouts/stdlists.inc:9
 msgid "Itemize"
 msgstr "Punktinddeling"
 
 #: ../lib/layouts/aa.layout:52 ../lib/layouts/aapaper.layout:49
 #: ../lib/layouts/aastex.layout:78 ../lib/layouts/apa.layout:280
 #: ../lib/layouts/db_stdlists.inc:17 ../lib/layouts/egs.layout:182
 msgid "Itemize"
 msgstr "Punktinddeling"
 
 #: ../lib/layouts/aa.layout:52 ../lib/layouts/aapaper.layout:49
 #: ../lib/layouts/aastex.layout:78 ../lib/layouts/apa.layout:280
 #: ../lib/layouts/db_stdlists.inc:17 ../lib/layouts/egs.layout:182
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:193 ../lib/layouts/manpage.layout:67
+#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:195 ../lib/layouts/manpage.layout:69
 #: ../lib/layouts/stdlists.inc:27
 msgid "Enumerate"
 msgstr "Nummereret"
 #: ../lib/layouts/stdlists.inc:27
 msgid "Enumerate"
 msgstr "Nummereret"
@@ -4996,7 +4944,7 @@ msgstr "Nummereret"
 #: ../lib/layouts/aa.layout:54 ../lib/layouts/aapaper.layout:51
 #: ../lib/layouts/aastex.layout:80 ../lib/layouts/db_stdlists.inc:23
 #: ../lib/layouts/egs.layout:218 ../lib/layouts/hollywood.layout:131
 #: ../lib/layouts/aa.layout:54 ../lib/layouts/aapaper.layout:51
 #: ../lib/layouts/aastex.layout:80 ../lib/layouts/db_stdlists.inc:23
 #: ../lib/layouts/egs.layout:218 ../lib/layouts/hollywood.layout:131
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:226 ../lib/layouts/manpage.layout:102
+#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:228 ../lib/layouts/manpage.layout:104
 #: ../lib/layouts/paper.layout:102 ../lib/layouts/scrclass.inc:23
 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:16 ../lib/layouts/stdlists.inc:45
 msgid "Description"
 #: ../lib/layouts/paper.layout:102 ../lib/layouts/scrclass.inc:23
 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:16 ../lib/layouts/stdlists.inc:45
 msgid "Description"
@@ -5019,7 +4967,7 @@ msgstr "Liste"
 #: ../lib/layouts/docbook-section.layout:12 ../lib/layouts/egs.layout:286
 #: ../lib/layouts/entcs.layout:13 ../lib/layouts/foils.layout:138
 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:336 ../lib/layouts/kluwer.layout:101
 #: ../lib/layouts/docbook-section.layout:12 ../lib/layouts/egs.layout:286
 #: ../lib/layouts/entcs.layout:13 ../lib/layouts/foils.layout:138
 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:336 ../lib/layouts/kluwer.layout:101
-#: ../lib/layouts/latex8.layout:32 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:38
+#: ../lib/layouts/latex8.layout:32 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:40
 #: ../lib/layouts/llncs.layout:106 ../lib/layouts/ltugboat.layout:151
 #: ../lib/layouts/paper.layout:110 ../lib/layouts/revtex.layout:104
 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:120 ../lib/layouts/scrclass.inc:150
 #: ../lib/layouts/llncs.layout:106 ../lib/layouts/ltugboat.layout:151
 #: ../lib/layouts/paper.layout:110 ../lib/layouts/revtex.layout:104
 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:120 ../lib/layouts/scrclass.inc:150
@@ -5044,7 +4992,7 @@ msgstr "Undertitel"
 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:18 ../lib/layouts/egs.layout:336
 #: ../lib/layouts/entcs.layout:22 ../lib/layouts/foils.layout:146
 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:323 ../lib/layouts/kluwer.layout:157
 #: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:18 ../lib/layouts/egs.layout:336
 #: ../lib/layouts/entcs.layout:22 ../lib/layouts/foils.layout:146
 #: ../lib/layouts/hollywood.layout:323 ../lib/layouts/kluwer.layout:157
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:294 ../lib/layouts/llncs.layout:192
+#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:296 ../lib/layouts/llncs.layout:192
 #: ../lib/layouts/ltugboat.layout:172 ../lib/layouts/paper.layout:121
 #: ../lib/layouts/revtex.layout:114 ../lib/layouts/revtex4.layout:130
 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:158 ../lib/layouts/siamltex.layout:119
 #: ../lib/layouts/ltugboat.layout:172 ../lib/layouts/paper.layout:121
 #: ../lib/layouts/revtex.layout:114 ../lib/layouts/revtex4.layout:130
 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:158 ../lib/layouts/siamltex.layout:119
@@ -5079,7 +5027,7 @@ msgstr "Brev"
 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:111 ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:57
 #: ../lib/layouts/egs.layout:548 ../lib/layouts/foils.layout:153
 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:474 ../lib/layouts/kluwer.layout:140
 #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:111 ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:57
 #: ../lib/layouts/egs.layout:548 ../lib/layouts/foils.layout:153
 #: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:474 ../lib/layouts/kluwer.layout:140
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:319 ../lib/layouts/revtex.layout:123
+#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:321 ../lib/layouts/revtex.layout:123
 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:139 ../lib/layouts/scrclass.inc:165
 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:176 ../lib/layouts/siamltex.layout:129
 #: ../lib/layouts/stdtitle.inc:55 ../lib/layouts/svjour.inc:250
 #: ../lib/layouts/revtex4.layout:139 ../lib/layouts/scrclass.inc:165
 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:176 ../lib/layouts/siamltex.layout:129
 #: ../lib/layouts/stdtitle.inc:55 ../lib/layouts/svjour.inc:250
@@ -5117,14 +5065,14 @@ msgstr "E-post"
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: ../lib/layouts/aastex.layout:74 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:46
-#: ../lib/layouts/egs.layout:76 ../lib/layouts/kluwer.layout:78
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:144 ../lib/layouts/llncs.layout:75
-#: ../lib/layouts/ltugboat.layout:117 ../lib/layouts/paper.layout:70
-#: ../lib/layouts/revtex.layout:73 ../lib/layouts/revtex4.layout:76
-#: ../lib/layouts/scrclass.inc:89 ../lib/layouts/siamltex.layout:68
-#: ../lib/layouts/stdsections.inc:138 ../lib/layouts/svjour.inc:70
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:48
+#: ../lib/layouts/aastex.layout:74 ../lib/layouts/aguplus.inc:48
+#: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:46 ../lib/layouts/egs.layout:76
+#: ../lib/layouts/kluwer.layout:78 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:146
+#: ../lib/layouts/llncs.layout:75 ../lib/layouts/ltugboat.layout:117
+#: ../lib/layouts/paper.layout:70 ../lib/layouts/revtex.layout:73
+#: ../lib/layouts/revtex4.layout:76 ../lib/layouts/scrclass.inc:89
+#: ../lib/layouts/siamltex.layout:68 ../lib/layouts/stdsections.inc:138
+#: ../lib/layouts/svjour.inc:70
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Afsnit"
 
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Afsnit"
 
@@ -5161,23 +5109,78 @@ msgstr "Plac
 msgid "TableComments"
 msgstr "TabelKommentarer"
 
 msgid "TableComments"
 msgstr "TabelKommentarer"
 
-#: ../lib/layouts/aastex.layout:112 ../lib/layouts/aastex.layout:461
-msgid "TableRefs"
-msgstr "TabelRefs"
+#: ../lib/layouts/aastex.layout:112 ../lib/layouts/aastex.layout:461
+msgid "TableRefs"
+msgstr "TabelRefs"
+
+#: ../lib/layouts/aastex.layout:116 ../lib/layouts/aastex.layout:403
+msgid "MathLetters"
+msgstr "Matematikbogstaver"
+
+#: ../lib/layouts/aastex.layout:118 ../lib/layouts/aastex.layout:441
+msgid "NoteToEditor"
+msgstr "NoteTilRedaktør"
+
+#: ../lib/layouts/aastex.layout:519
+msgid "FigCaption"
+msgstr "Billedtekst"
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:53 ../lib/layouts/siamltex.layout:96
+#: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:56
+msgid "Paragraph*"
+msgstr "Afsnit*"
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:67 ../lib/layouts/cv.layout:104
+#: ../lib/layouts/foils.layout:200
+msgid "Left_Header"
+msgstr "Venstre_Hoved"
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:93 ../lib/layouts/cv.layout:123
+#: ../lib/layouts/foils.layout:208
+msgid "Right_Header"
+msgstr "Højre_Hoved"
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:100 ../lib/layouts/egs.layout:468
+msgid "Received"
+msgstr "Modtaget"
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:107
+msgid "Revised"
+msgstr "Revideret"
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:114 ../lib/layouts/egs.layout:494
+msgid "Accepted"
+msgstr "Accepteret"
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:121
+msgid "CCC"
+msgstr "CCC"
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:134
+msgid "PaperId"
+msgstr "Papirld"
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:141
+msgid "AuthorAddr"
+msgstr "ForfatterAdr"
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:148
+msgid "SlugComment"
+msgstr "SlugKommentar"
 
 
-#: ../lib/layouts/aastex.layout:116 ../lib/layouts/aastex.layout:403
-msgid "MathLetters"
-msgstr "Matematikbogstaver"
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:171
+msgid "Plate"
+msgstr "Plade"
 
 
-#: ../lib/layouts/aastex.layout:118 ../lib/layouts/aastex.layout:441
-msgid "NoteToEditor"
-msgstr "NoteTilRedaktør"
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:181
+msgid "Planotable"
+msgstr "PlanoTabel"
 
 
-#: ../lib/layouts/aastex.layout:519
-msgid "FigCaption"
-msgstr "Billedtekst"
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:192
+msgid "Table_Caption"
+msgstr "Tabelundertekst"
 
 
-#: ../lib/layouts/amsbook.layout:101
+#: ../lib/layouts/amsbook.layout:103
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr "Kapitel_øvelser"
 
 msgid "Chapter_Exercises"
 msgstr "Kapitel_øvelser"
 
@@ -5460,18 +5463,8 @@ msgstr "Undersektion"
 msgid "Topic"
 msgstr "Emne"
 
 msgid "Topic"
 msgstr "Emne"
 
-#: ../lib/layouts/cv.layout:104 ../lib/layouts/foils.layout:200
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:67
-msgid "Left_Header"
-msgstr "Venstre_Hoved"
-
-#: ../lib/layouts/cv.layout:123 ../lib/layouts/foils.layout:208
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:93
-msgid "Right_Header"
-msgstr "Højre_Hoved"
-
-#: ../lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:276
-#: ../lib/layouts/manpage.layout:153
+#: ../lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:278
+#: ../lib/layouts/manpage.layout:155
 msgid "Code"
 msgstr "Kode"
 
 msgid "Code"
 msgstr "Kode"
 
@@ -5485,8 +5478,8 @@ msgstr "Kommentar"
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "LyX-kode"
 
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "LyX-kode"
 
-#: ../lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:370
-#: ../lib/layouts/manpage.layout:171
+#: ../lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:372
+#: ../lib/layouts/manpage.layout:173
 msgid "SGML"
 msgstr "SGML"
 
 msgid "SGML"
 msgstr "SGML"
 
@@ -5505,7 +5498,7 @@ msgid "Chapter"
 msgstr "Kapitel"
 
 #: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:53 ../lib/layouts/egs.layout:103
 msgstr "Kapitel"
 
 #: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:53 ../lib/layouts/egs.layout:103
-#: ../lib/layouts/kluwer.layout:87 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:168
+#: ../lib/layouts/kluwer.layout:87 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:170
 #: ../lib/layouts/llncs.layout:85 ../lib/layouts/paper.layout:78
 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:96 ../lib/layouts/stdsections.inc:163
 #: ../lib/layouts/svjour.inc:80
 #: ../lib/layouts/llncs.layout:85 ../lib/layouts/paper.layout:78
 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:96 ../lib/layouts/stdsections.inc:163
 #: ../lib/layouts/svjour.inc:80
@@ -5589,8 +5582,8 @@ msgstr "Stadt"
 msgid "Datum"
 msgstr "Datum"
 
 msgid "Datum"
 msgstr "Datum"
 
-#: ../lib/layouts/egs.layout:149 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:26
-#: ../lib/layouts/manpage.layout:27 ../lib/layouts/stdlayouts.inc:49
+#: ../lib/layouts/egs.layout:149 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:28
+#: ../lib/layouts/manpage.layout:29 ../lib/layouts/stdlayouts.inc:49
 msgid "Quote"
 msgstr "Citat"
 
 msgid "Quote"
 msgstr "Citat"
 
@@ -5614,14 +5607,6 @@ msgstr "msnumber"
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr "Første Forfatter"
 
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr "Første Forfatter"
 
-#: ../lib/layouts/egs.layout:468 ../lib/layouts/aguplus.inc:100
-msgid "Received"
-msgstr "Modtaget"
-
-#: ../lib/layouts/egs.layout:494 ../lib/layouts/aguplus.inc:114
-msgid "Accepted"
-msgstr "Accepteret"
-
 #: ../lib/layouts/egs.layout:522
 msgid "Offsets"
 msgstr "Offsets"
 #: ../lib/layouts/egs.layout:522
 msgid "Offsets"
 msgstr "Offsets"
@@ -6095,11 +6080,6 @@ msgstr "SlideIndhold"
 msgid "ProgressContents"
 msgstr "ProgressIndhold"
 
 msgid "ProgressContents"
 msgstr "ProgressIndhold"
 
-#: ../lib/layouts/siamltex.layout:96 ../lib/layouts/stdstarsections.inc:56
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:53
-msgid "Paragraph*"
-msgstr "Afsnit*"
-
 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:165
 msgid "AMS"
 msgstr "AMS"
 #: ../lib/layouts/siamltex.layout:165
 msgid "AMS"
 msgstr "AMS"
@@ -6152,46 +6132,6 @@ msgstr "Aftryk"
 msgid " Keywords"
 msgstr " Nøgleord"
 
 msgid " Keywords"
 msgstr " Nøgleord"
 
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:107
-#, fuzzy
-msgid "Revised"
-msgstr "Nulstil"
-
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:121
-#, fuzzy
-msgid "CCC"
-msgstr "CC"
-
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:134
-#, fuzzy
-msgid "PaperId"
-msgstr "Papir"
-
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:141
-#, fuzzy
-msgid "AuthorAddr"
-msgstr "Forfatter"
-
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:148
-#, fuzzy
-msgid "SlugComment"
-msgstr "Kommentar"
-
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:171
-#, fuzzy
-msgid "Plate"
-msgstr "Sted"
-
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:181
-#, fuzzy
-msgid "Planotable"
-msgstr "PlacérTabel"
-
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:192
-#, fuzzy
-msgid "Table_Caption"
-msgstr "Billedtekst"
-
 #: ../lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikaans"
 #: ../lib/languages:2
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikaans"
@@ -6380,11 +6320,11 @@ msgstr "Usorbian"
 msgid "Welsh"
 msgstr "Walisisk"
 
 msgid "Welsh"
 msgstr "Walisisk"
 
-#: ../lib/ui/default.ui:7 src/MenuBackend.C:682
+#: ../lib/ui/default.ui:7 src/MenuBackend.C:684
 msgid "File|F"
 msgstr "Fil|F"
 
 msgid "File|F"
 msgstr "Fil|F"
 
-#: ../lib/ui/default.ui:8 src/MenuBackend.C:683
+#: ../lib/ui/default.ui:8 src/MenuBackend.C:685
 msgid "Edit|E"
 msgstr "Redigér|R"
 
 msgid "Edit|E"
 msgstr "Redigér|R"
 
@@ -6404,7 +6344,7 @@ msgstr "Vis|V"
 msgid "Navigate|N"
 msgstr "Navigér|N"
 
 msgid "Navigate|N"
 msgstr "Navigér|N"
 
-#: ../lib/ui/default.ui:13 src/MenuBackend.C:685
+#: ../lib/ui/default.ui:13 src/MenuBackend.C:687
 msgid "Documents|D"
 msgstr "Dokumenter|D"
 
 msgid "Documents|D"
 msgstr "Dokumenter|D"
 
@@ -6420,7 +6360,7 @@ msgstr "Ny|N"
 msgid "New from Template...|T"
 msgstr "Ny fra skabelon...|s"
 
 msgid "New from Template...|T"
 msgstr "Ny fra skabelon...|s"
 
-#: ../lib/ui/default.ui:24 src/MenuBackend.C:655
+#: ../lib/ui/default.ui:24 src/MenuBackend.C:657
 msgid "Open...|O"
 msgstr "Åbn...|b"
 
 msgid "Open...|O"
 msgstr "Åbn...|b"
 
@@ -6446,7 +6386,7 @@ msgid "Version Control|V"
 msgstr "Versionsstyring|V"
 
 # , c-format
 msgstr "Versionsstyring|V"
 
 # , c-format
-#: ../lib/ui/default.ui:32 src/MenuBackend.C:656
+#: ../lib/ui/default.ui:32 src/MenuBackend.C:658
 msgid "Import|I"
 msgstr "Importér|I"
 
 msgid "Import|I"
 msgstr "Importér|I"
 
@@ -6469,8 +6409,8 @@ msgstr "Afslut|A"
 
 # , c-format
 #: ../lib/ui/default.ui:43
 
 # , c-format
 #: ../lib/ui/default.ui:43
-msgid "Register|R"
-msgstr "Registrér|R"
+msgid "Register...|R"
+msgstr "Registrér...|R"
 
 # , c-format
 #: ../lib/ui/default.ui:44
 
 # , c-format
 #: ../lib/ui/default.ui:44
@@ -6529,7 +6469,7 @@ msgstr "Inds
 msgid "Find & Replace...|F"
 msgstr "Søg og erstat...|S"
 
 msgid "Find & Replace...|F"
 msgstr "Søg og erstat...|S"
 
-#: ../lib/ui/default.ui:74 ../lib/ui/default.ui:302
+#: ../lib/ui/default.ui:74
 msgid "Tabular|T"
 msgstr "Tabel|a"
 
 msgid "Tabular|T"
 msgstr "Tabel|a"
 
@@ -6537,13 +6477,13 @@ msgstr "Tabel|a"
 msgid "Math|M"
 msgstr "Matematik|M"
 
 msgid "Math|M"
 msgstr "Matematik|M"
 
-#: ../lib/ui/default.ui:77
-msgid "Read Only"
-msgstr "Skrivebeskyttet"
-
 #: ../lib/ui/default.ui:78
 #: ../lib/ui/default.ui:78
-msgid "Spellchecker|S"
-msgstr "Stavekontrol|v"
+msgid "Spellchecker...|S"
+msgstr "Stavekontrol...|v"
+
+#: ../lib/ui/default.ui:79
+msgid "Thesaurus..."
+msgstr "Begrebsordbog..."
 
 #: ../lib/ui/default.ui:80
 msgid "Check TeX|h"
 
 #: ../lib/ui/default.ui:80
 msgid "Check TeX|h"
@@ -6558,8 +6498,8 @@ msgid "Open/Close float|l"
 msgstr "Åbn/luk flyder|y"
 
 #: ../lib/ui/default.ui:84
 msgstr "Åbn/luk flyder|y"
 
 #: ../lib/ui/default.ui:84
-msgid "Preferences|P"
-msgstr "Indstillinger|l"
+msgid "Preferences...|P"
+msgstr "Indstillinger...|l"
 
 #: ../lib/ui/default.ui:85
 msgid "Reconfigure|R"
 
 #: ../lib/ui/default.ui:85
 msgid "Reconfigure|R"
@@ -6649,34 +6589,6 @@ msgstr "Kopi
 msgid "Swap Columns"
 msgstr "Ombyt kolonner"
 
 msgid "Swap Columns"
 msgstr "Ombyt kolonner"
 
-#: ../lib/ui/default.ui:121
-msgid "Make eqnarray|e"
-msgstr "Opret matematikgitter|o"
-
-#: ../lib/ui/default.ui:122
-msgid "Make multline|m"
-msgstr "Opret multilinje|u"
-
-#: ../lib/ui/default.ui:123
-msgid "Make align 1 column|1"
-msgstr "Opret enkeltjustering 1 søjle|1"
-
-#: ../lib/ui/default.ui:124
-msgid "Make align 2 columns|2"
-msgstr "Opret enkeltjustering 2 søjler|2"
-
-#: ../lib/ui/default.ui:125
-msgid "Make align 3 columns|3"
-msgstr "Opret enkeltjustering 3 søjler|3"
-
-#: ../lib/ui/default.ui:126
-msgid "Make alignat 2 columns|2"
-msgstr "Opret flerjustering 2 søjler|2"
-
-#: ../lib/ui/default.ui:127
-msgid "Make alignat 3 columns|3"
-msgstr "Opret flerjustering ved 3 søjler|3"
-
 #: ../lib/ui/default.ui:129
 msgid "Toggle Numbering|N"
 msgstr "Nummerering til/fra|u"
 #: ../lib/ui/default.ui:129
 msgid "Toggle Numbering|N"
 msgstr "Nummerering til/fra|u"
@@ -6685,10 +6597,6 @@ msgstr "Nummerering til/fra|u"
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
 msgstr "Linjenummerering til/fra|L"
 
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
 msgstr "Linjenummerering til/fra|L"
 
-#: ../lib/ui/default.ui:131
-msgid "Toggle limits|l"
-msgstr "Grænser til/fra|r"
-
 #: ../lib/ui/default.ui:132
 msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr "Ret grænsetyper|g"
 #: ../lib/ui/default.ui:132
 msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr "Ret grænsetyper|g"
@@ -6785,14 +6693,6 @@ msgstr "Just
 msgid "Flalign Environment|f"
 msgstr "Flalign-miljø|f"
 
 msgid "Flalign Environment|f"
 msgstr "Flalign-miljø|f"
 
-#: ../lib/ui/default.ui:175
-msgid "XAlignAt Environment"
-msgstr "XAlignAt-miljø"
-
-#: ../lib/ui/default.ui:176
-msgid "XXAlignAt Environment"
-msgstr "XXAlignAt-miljø"
-
 #: ../lib/ui/default.ui:177
 msgid "Gather Environment"
 msgstr "Gather-miljø"
 #: ../lib/ui/default.ui:177
 msgid "Gather Environment"
 msgstr "Gather-miljø"
@@ -6854,8 +6754,8 @@ msgid "Short Title"
 msgstr "Kort titel"
 
 #: ../lib/ui/default.ui:203
 msgstr "Kort titel"
 
 #: ../lib/ui/default.ui:203
-msgid "Index Entry|I"
-msgstr "Indeksindgang|I"
+msgid "Index Entry...|I"
+msgstr "Indeksindgang...|I"
 
 #: ../lib/ui/default.ui:204
 msgid "URL...|U"
 
 #: ../lib/ui/default.ui:204
 msgid "URL...|U"
@@ -6965,14 +6865,6 @@ msgstr "AMS just
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr "AMS flalign-miljø|f"
 
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr "AMS flalign-miljø|f"
 
-#: ../lib/ui/default.ui:240
-msgid "AMS xalignat Environment|x"
-msgstr "AMS xflerjusteringsmiljø|x"
-
-#: ../lib/ui/default.ui:241
-msgid "AMS xxalignat Environment"
-msgstr "AMS xxflerjusteringsmiljø"
-
 #: ../lib/ui/default.ui:242
 msgid "AMS gather Environment"
 msgstr "AMS gather-miljø"
 #: ../lib/ui/default.ui:242
 msgid "AMS gather Environment"
 msgstr "AMS gather-miljø"
@@ -7090,16 +6982,20 @@ msgid "ASCII as Paragraphs...|P"
 msgstr "Almindelig tekst som afsnit...|a"
 
 #: ../lib/ui/default.ui:299
 msgstr "Almindelig tekst som afsnit...|a"
 
 #: ../lib/ui/default.ui:299
-msgid "Character|C"
-msgstr "Tegn|T"
+msgid "Character...|C"
+msgstr "Tegn...|T"
 
 #: ../lib/ui/default.ui:300
 
 #: ../lib/ui/default.ui:300
-msgid "Paragraph|P"
-msgstr "Afsnit|A"
+msgid "Paragraph...|P"
+msgstr "Afsnit...|A"
 
 #: ../lib/ui/default.ui:301
 
 #: ../lib/ui/default.ui:301
-msgid "Document|D"
-msgstr "Dokument|D"
+msgid "Document...|D"
+msgstr "Dokument...|D"
+
+#: ../lib/ui/default.ui:302
+msgid "Tabular...|T"
+msgstr "Tabel...|a"
 
 #: ../lib/ui/default.ui:304
 msgid "Emphasize Style|E"
 
 #: ../lib/ui/default.ui:304
 msgid "Emphasize Style|E"
@@ -7113,10 +7009,6 @@ msgstr "Kapit
 msgid "Bold Style|B"
 msgstr "Fed|F"
 
 msgid "Bold Style|B"
 msgstr "Fed|F"
 
-#: ../lib/ui/default.ui:307
-msgid "TeX Style|X"
-msgstr "TeX-kode|X"
-
 #: ../lib/ui/default.ui:309
 msgid "Decrease Environment Depth|v"
 msgstr "Sænk omgivelsesdybde|æ"
 #: ../lib/ui/default.ui:309
 msgid "Decrease Environment Depth|v"
 msgstr "Sænk omgivelsesdybde|æ"
@@ -7126,8 +7018,8 @@ msgid "Increase Environment Depth|i"
 msgstr "Forøg omgivelsesdybde|ø"
 
 #: ../lib/ui/default.ui:311
 msgstr "Forøg omgivelsesdybde|ø"
 
 #: ../lib/ui/default.ui:311
-msgid "Preamble|r"
-msgstr "Hoved|v"
+msgid "Preamble...|r"
+msgstr "Hoved...|v"
 
 #: ../lib/ui/default.ui:312
 msgid "Start Appendix Here|S"
 
 #: ../lib/ui/default.ui:312
 msgid "Start Appendix Here|S"
@@ -7217,10 +7109,6 @@ msgstr "Avancerede funktioner|A"
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Tilpasning|p"
 
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Tilpasning|p"
 
-#: ../lib/ui/default.ui:375
-msgid "Reference Manual|R"
-msgstr "Referencemanual|R"
-
 #: ../lib/ui/default.ui:376
 msgid "FAQ|F"
 msgstr "Ofte stillede spørgsmål|O"
 #: ../lib/ui/default.ui:376
 msgid "FAQ|F"
 msgstr "Ofte stillede spørgsmål|O"
@@ -7237,8 +7125,8 @@ msgstr "Konfigurering af LaTeX|L"
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "Om LyX|X"
 
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "Om LyX|X"
 
-#: src/BufferView.C:293 src/BufferView.C:303 src/bufferlist.C:373
-#: src/bufferlist.C:485 src/lyx_cb.C:215
+#: src/BufferView.C:293 src/bufferlist.C:373 src/bufferlist.C:485
+#: src/lyx_cb.C:215
 msgid "Error!"
 msgstr "Fejl!"
 
 msgid "Error!"
 msgstr "Fejl!"
 
@@ -7246,31 +7134,31 @@ msgstr "Fejl!"
 msgid "Specified file is unreadable: "
 msgstr "Den angivne fil kan ikke læses: "
 
 msgid "Specified file is unreadable: "
 msgstr "Den angivne fil kan ikke læses: "
 
-#: src/BufferView.C:304
-msgid "Cannot open specified file: "
-msgstr "Kan ikke åbne den valgte fil: "
+#: src/BufferView.C:303 src/lyx_cb.C:447
+msgid "Error! Cannot open specified file:"
+msgstr "Fejl! Kan ikke åbne den angivne fil:"
 
 
-#: src/BufferView.C:564 src/LyXAction.C:377
+#: src/BufferView.C:563 src/LyXAction.C:377
 msgid "Undo"
 msgstr "Fortryd"
 
 msgid "Undo"
 msgstr "Fortryd"
 
-#: src/BufferView.C:569
+#: src/BufferView.C:568
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Ikke flere fortrydelsesoplysninger"
 
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Ikke flere fortrydelsesoplysninger"
 
-#: src/BufferView.C:581 src/LyXAction.C:334
+#: src/BufferView.C:580 src/LyXAction.C:334
 msgid "Redo"
 msgstr "Gendan"
 
 msgid "Redo"
 msgstr "Gendan"
 
-#: src/BufferView.C:586
+#: src/BufferView.C:585
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Kan ikke gendanne mere"
 
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Kan ikke gendanne mere"
 
-#: src/BufferView.C:597
+#: src/BufferView.C:596
 msgid "Paragraph environment type copied"
 msgstr "Typografi kopieret"
 
 msgid "Paragraph environment type copied"
 msgstr "Typografi kopieret"
 
-#: src/BufferView.C:606
+#: src/BufferView.C:605
 msgid "Paragraph environment type set"
 msgstr "Typografi indsat"
 
 msgid "Paragraph environment type set"
 msgstr "Typografi indsat"
 
@@ -7328,7 +7216,8 @@ msgstr "Dokumenter|#d#D"
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Eksempler|#E#e"
 
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Eksempler|#E#e"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:870
+#: src/BufferView_pimpl.C:870 src/lyx_cb.C:120 src/lyxfunc.C:1650
+#: src/lyxfunc.C:1689
 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "*.lyx| LyX-dokumenter (*.lyx)"
 
 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "*.lyx| LyX-dokumenter (*.lyx)"
 
@@ -7339,16 +7228,17 @@ msgstr "Annulleret."
 
 #: src/BufferView_pimpl.C:892
 #, c-format
 
 #: src/BufferView_pimpl.C:892
 #, c-format
-msgid "Inserting document %1$s ..."
-msgstr "Indsætter dokumentet %1$s ..."
+msgid "Inserting document %1$s..."
+msgstr "Indsætter dokumentet %1$s..."
 
 #: src/BufferView_pimpl.C:894
 msgid "Inserting document "
 msgstr "Indsætter dokumentet "
 
 
 #: src/BufferView_pimpl.C:894
 msgid "Inserting document "
 msgstr "Indsætter dokumentet "
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:894
-msgid " ..."
-msgstr " ..."
+#: src/BufferView_pimpl.C:894 src/importer.C:47 src/lyxfunc.C:987
+#: src/lyxfunc.C:1150 src/lyxfunc.C:1731
+msgid "..."
+msgstr "..."
 
 #: src/BufferView_pimpl.C:901
 #, c-format
 
 #: src/BufferView_pimpl.C:901
 #, c-format
@@ -7749,11 +7639,11 @@ msgstr "Inds
 msgid "Execute command"
 msgstr "Udfør kommando"
 
 msgid "Execute command"
 msgstr "Udfør kommando"
 
-#: src/LyXAction.C:165 src/MenuBackend.C:673 src/text3.C:1027
+#: src/LyXAction.C:165 src/MenuBackend.C:675 src/text3.C:1053
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopiér"
 
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopiér"
 
-#: src/LyXAction.C:166 src/MenuBackend.C:672 src/text3.C:1022
+#: src/LyXAction.C:166 src/MenuBackend.C:674 src/text3.C:1048
 msgid "Cut"
 msgstr "Klip"
 
 msgid "Cut"
 msgstr "Klip"
 
@@ -8029,7 +7919,7 @@ msgstr "G
 msgid "Select previous paragraph"
 msgstr "Markér forrige afsnit"
 
 msgid "Select previous paragraph"
 msgstr "Markér forrige afsnit"
 
-#: src/LyXAction.C:323 src/MenuBackend.C:674 src/text3.C:1004
+#: src/LyXAction.C:323 src/MenuBackend.C:676 src/text3.C:1030
 msgid "Paste"
 msgstr "Indsæt"
 
 msgid "Paste"
 msgstr "Indsæt"
 
@@ -8113,8 +8003,8 @@ msgstr "Dr
 msgid "No description available!"
 msgstr "Mangler beskrivelse!"
 
 msgid "No description available!"
 msgstr "Mangler beskrivelse!"
 
-#: src/MenuBackend.C:314 src/MenuBackend.C:337 src/MenuBackend.C:394
-#: src/MenuBackend.C:415 src/MenuBackend.C:485
+#: src/MenuBackend.C:314 src/MenuBackend.C:337 src/MenuBackend.C:396
+#: src/MenuBackend.C:417 src/MenuBackend.C:487
 msgid "No Documents Open!"
 msgstr "Ingen åbne dokumenter!"
 
 msgid "No Documents Open!"
 msgstr "Ingen åbne dokumenter!"
 
@@ -8126,27 +8016,27 @@ msgstr "Tekst som linjer"
 msgid "ASCII text as paragraphs"
 msgstr "Tekst som afsnit"
 
 msgid "ASCII text as paragraphs"
 msgstr "Tekst som afsnit"
 
-#: src/MenuBackend.C:517
+#: src/MenuBackend.C:519
 msgid "No Table of contents"
 msgstr "Ingen indholdsfortegnelse"
 
 msgid "No Table of contents"
 msgstr "Ingen indholdsfortegnelse"
 
-#: src/MenuBackend.C:654
+#: src/MenuBackend.C:656
 msgid "New...|N"
 msgstr "Ny...|N"
 
 msgid "New...|N"
 msgstr "Ny...|N"
 
-#: src/MenuBackend.C:657
+#: src/MenuBackend.C:659
 msgid "Quit|Q"
 msgstr "Afslut|A"
 
 msgid "Quit|Q"
 msgstr "Afslut|A"
 
-#: src/MenuBackend.C:665
+#: src/MenuBackend.C:667
 msgid "LaTeX...|L"
 msgstr "LaTeX...|L"
 
 msgid "LaTeX...|L"
 msgstr "LaTeX...|L"
 
-#: src/MenuBackend.C:667
+#: src/MenuBackend.C:669
 msgid "LinuxDoc...|L"
 msgstr "LinuxDoc...|L"
 
 msgid "LinuxDoc...|L"
 msgstr "LinuxDoc...|L"
 
-#: src/MenuBackend.C:675
+#: src/MenuBackend.C:677
 msgid "Emphasize"
 msgstr "Fremhævet"
 
 msgid "Emphasize"
 msgstr "Fremhævet"
 
@@ -8197,9 +8087,9 @@ msgstr "Fejl i tekstklasse"
 msgid "The document uses an unknown textclass \"%1$s\"."
 msgstr "Dokumentet benytter den ukendte tekstklasse \"%1$s\"."
 
 msgid "The document uses an unknown textclass \"%1$s\"."
 msgstr "Dokumentet benytter den ukendte tekstklasse \"%1$s\"."
 
-#: src/buffer.C:624 src/buffer.C:630
-msgid "LyX will not be able to produce output correctly."
-msgstr "LyX vil ikke kunne producere et korrekt resultat."
+#: src/buffer.C:624 src/buffer.C:630 src/buffer.C:644 src/buffer.C:649
+msgid "-- substituting default."
+msgstr "-- erstatter standardværdi."
 
 #: src/buffer.C:628
 msgid "The document uses an unknown textclass "
 
 #: src/buffer.C:628
 msgid "The document uses an unknown textclass "
@@ -8210,10 +8100,6 @@ msgstr "Dokumentet benytter den ukendte tekstklasse "
 msgid "Can't load textclass %1$s"
 msgstr "Kan ikke indlæse tekstklassen %1$s"
 
 msgid "Can't load textclass %1$s"
 msgstr "Kan ikke indlæse tekstklassen %1$s"
 
-#: src/buffer.C:644 src/buffer.C:649
-msgid "-- substituting default"
-msgstr "- erstatter standardværdi"
-
 #: src/buffer.C:647
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "Kan ikke indlæse tekstklassen "
 #: src/buffer.C:647
 msgid "Can't load textclass "
 msgstr "Kan ikke indlæse tekstklassen "
@@ -8233,12 +8119,12 @@ msgid "Warning!"
 msgstr "Advarsel!"
 
 #: src/buffer.C:1185
 msgstr "Advarsel!"
 
 #: src/buffer.C:1185
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The file was created with a newer version of LyX. This is likely to cause "
 "problems."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The file was created with a newer version of LyX. This is likely to cause "
 "problems."
 msgstr ""
-"Filen er oprettet med en nyere udgave af LyX. Det kan give dig problemer."
+"Filen er oprettet med en nyere udgave af LyX. Det vil sandsynligvis give dig "
+"problemer."
 
 #. "\\lyxformat" not found
 #: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1199 src/buffer.C:1211 src/buffer.C:1244
 
 #. "\\lyxformat" not found
 #: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1199 src/buffer.C:1211 src/buffer.C:1244
@@ -8417,8 +8303,8 @@ msgstr ", dybde: "
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", mellemrum: "
 
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", mellemrum: "
 
-#: src/bufferview_funcs.C:191
-msgid "Onehalf"
+#: src/bufferview_funcs.C:191 src/frontends/qt2/QDocument.C:145
+msgid "OneHalf"
 msgstr "Halvanden"
 
 #: src/bufferview_funcs.C:197
 msgstr "Halvanden"
 
 #: src/bufferview_funcs.C:197
@@ -8791,6 +8677,7 @@ msgid "Select external file"
 msgstr "Markér ekstern fil"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:84
 msgstr "Markér ekstern fil"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:84
+#: src/frontends/qt2/QGraphicsDialog.C:95
 msgid "Select graphics file"
 msgstr "Markér grafikfil"
 
 msgid "Select graphics file"
 msgstr "Markér grafikfil"
 
@@ -8929,16 +8816,16 @@ msgstr "Streng er blevet erstattet."
 msgid " strings have been replaced."
 msgstr " strenge er erstattet."
 
 msgid " strings have been replaced."
 msgstr " strenge er erstattet."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:196
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:178
 msgid "Spellchecking completed!"
 msgstr "Stavekontrol fuldført!"
 
 msgid "Spellchecking completed!"
 msgstr "Stavekontrol fuldført!"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:204
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:210
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:186
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:192
 msgid "One word checked."
 msgstr "Èt ord tjekket."
 
 msgid "One word checked."
 msgstr "Èt ord tjekket."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:217
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:199
 msgid ""
 "The spell checker has died for some reason.\n"
 "Maybe it has been killed."
 msgid ""
 "The spell checker has died for some reason.\n"
 "Maybe it has been killed."
@@ -8987,7 +8874,7 @@ msgstr "U
 msgid "Roman"
 msgstr "Ordinær"
 
 msgid "Roman"
 msgstr "Ordinær"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:39
+#: src/frontends/controllers/character.C:39 src/lyxfont.C:45
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Grotesk"
 
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Grotesk"
 
@@ -9113,9 +9000,14 @@ msgstr "Filnavn m
 
 # , c-format
 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:65
 
 # , c-format
 #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:65
+#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:119
 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
 msgstr "mellemrum, '#', '~', '$' eller '%'."
 
 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
 msgstr "mellemrum, '#', '~', '$' eller '%'."
 
+#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117
+msgid "directory name can't contain any of these characters:"
+msgstr "katalognavn må ikke indeholde nogen af disse tegn:"
+
 #: src/frontends/gnome/GLog.C:55 src/frontends/qt2/QLog.C:56
 msgid "Build log"
 msgstr "Byggelog"
 #: src/frontends/gnome/GLog.C:55 src/frontends/qt2/QLog.C:56
 msgid "Build log"
 msgstr "Byggelog"
@@ -9125,12 +9017,13 @@ msgid "LaTeX log"
 msgstr "LaTeX-log"
 
 #: src/frontends/gnome/GLog.C:64 src/frontends/qt2/QLog.C:65
 msgstr "LaTeX-log"
 
 #: src/frontends/gnome/GLog.C:64 src/frontends/qt2/QLog.C:65
-msgid "No build log file found"
-msgstr "Ingen byggelog-fil fundet"
+msgid "No build log file found."
+msgstr "Ingen byggelog-fil fundet."
 
 #: src/frontends/gnome/GLog.C:66 src/frontends/qt2/QLog.C:67
 
 #: src/frontends/gnome/GLog.C:66 src/frontends/qt2/QLog.C:67
-msgid "No LaTeX log file found"
-msgstr "Ingen LaTeX-logfil fundet"
+#: src/frontends/xforms/FormLog.C:43
+msgid "No LaTeX log file found."
+msgstr "Ingen LaTeX-logfil fundet."
 
 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:46 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53
 msgid "&Yes"
 
 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:46 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53
 msgid "&Yes"
@@ -9149,13 +9042,13 @@ msgstr "LyX: %1$s"
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: "
 
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: "
 
-#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:61
+#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:61 src/frontends/qt2/FileDialog.C:91
 msgid "All files (*)"
 msgstr "Alle filer (*)"
 
 msgid "All files (*)"
 msgstr "Alle filer (*)"
 
-#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:91
-msgid "*|All files"
-msgstr "*|Alle filer"
+#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:116
+msgid "Directories"
+msgstr "Kataloger"
 
 #: src/frontends/qt2/QBibitem.C:34
 msgid "Bibliography Item"
 
 #: src/frontends/qt2/QBibitem.C:34
 msgid "Bibliography Item"
@@ -9206,95 +9099,79 @@ msgstr "Forfatter-
 msgid "Numerical"
 msgstr "Numerisk"
 
 msgid "Numerical"
 msgstr "Numerisk"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:82
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:88
 msgid "``text''"
 msgstr "``tekst''"
 
 msgid "``text''"
 msgstr "``tekst''"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:83
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:89
 msgid "''text''"
 msgstr "''tekst''"
 
 msgid "''text''"
 msgstr "''tekst''"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:84
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:90
 msgid ",,text``"
 msgstr ",,tekst``"
 
 msgid ",,text``"
 msgstr ",,tekst``"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:85
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:91
 msgid ",,text''"
 msgstr ",,tekst''"
 
 msgid ",,text''"
 msgstr ",,tekst''"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:86
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:92
 msgid "«text»"
 msgstr "«tekst»"
 
 msgid "«text»"
 msgstr "«tekst»"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:87
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:93
 msgid "»text«"
 msgstr "»tekst«"
 
 msgid "»text«"
 msgstr "»tekst«"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99
-msgid "OneHalf"
-msgstr "Halvanden"
-
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:105
 msgid "US letter"
 msgstr "US letter"
 
 msgid "US letter"
 msgstr "US letter"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:106
 msgid "US legal"
 msgstr "US legal"
 
 msgid "US legal"
 msgstr "US legal"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:107
 msgid "US executive"
 msgstr "US executive"
 
 msgid "US executive"
 msgstr "US executive"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:121
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:136
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:127
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:137
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:128
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:138
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:129
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:140
-msgid "Smallskip"
-msgstr "LilleAfstand"
-
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:141
-msgid "Medskip"
-msgstr "MediumAfstand"
-
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142
-msgid "Bigskip"
-msgstr "StorAfstand"
-
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:134
 msgid "Length"
 msgstr "Længde"
 
 msgid "Length"
 msgstr "Længde"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:137
 msgid "empty"
 msgstr "tom"
 
 msgid "empty"
 msgstr "tom"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:138
 msgid "plain"
 msgstr "simpel"
 
 msgid "plain"
 msgstr "simpel"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:139
 msgid "headings"
 msgstr "hoveder"
 
 msgid "headings"
 msgstr "hoveder"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:140
 msgid "fancy"
 msgstr "fancy"
 
 msgid "fancy"
 msgstr "fancy"
 
@@ -9302,13 +9179,13 @@ msgstr "fancy"
 msgid "Layout"
 msgstr "Layout"
 
 msgid "Layout"
 msgstr "Layout"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:68
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:67
 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:341
 msgid "Paper"
 msgstr "Papir"
 
 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:341
 msgid "Paper"
 msgstr "Papir"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:72
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:276
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:71
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
 msgid "Numbering"
 msgstr "Nummerering"
 
 msgid "Numbering"
 msgstr "Nummerering"
 
@@ -9321,25 +9198,25 @@ msgid "Document Style"
 msgstr "Dokumentstil"
 
 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:261
 msgstr "Dokumentstil"
 
 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:261
-msgid "LaTeX Packages"
-msgstr "LaTeX-pakker"
-
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:264
 msgid "Papersize and Orientation"
 msgstr "Papirstørrelse og -orientering"
 
 msgid "Papersize and Orientation"
 msgstr "Papirstørrelse og -orientering"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:270
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:267
 msgid "Language Settings and Quote Style"
 msgstr "Sprogindstillinger og gåseøjne"
 
 msgid "Language Settings and Quote Style"
 msgstr "Sprogindstillinger og gåseøjne"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:270
 msgid "Bullet Types"
 msgstr "Punkt-typer"
 
 msgid "Bullet Types"
 msgstr "Punkt-typer"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:276
 msgid "Bibliography Settings"
 msgstr "Litteraturliste-indstillinger"
 
 msgid "Bibliography Settings"
 msgstr "Litteraturliste-indstillinger"
 
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
+msgid "LaTeX Packages and Options"
+msgstr "LaTeX-pakker og -tilvalg"
+
 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:282
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "LaTeX-hoved"
 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:282
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "LaTeX-hoved"
@@ -9389,10 +9266,6 @@ msgstr "Skala%"
 msgid "Files (*)"
 msgstr "Filer (*)"
 
 msgid "Files (*)"
 msgstr "Filer (*)"
 
-#: src/frontends/qt2/QGraphicsDialog.C:95
-msgid "Select a graphic file"
-msgstr "Vælg en grafikfil"
-
 #: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:55
 msgid "PostScript files (*.ps)"
 msgstr "PostScript-filer (*.ps)"
 #: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:55
 msgid "PostScript files (*.ps)"
 msgstr "PostScript-filer (*.ps)"
@@ -9518,7 +9391,7 @@ msgid "Paragraph Layout"
 msgstr "Afsnitslayout"
 
 #: src/frontends/qt2/QParagraph.C:304 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:287
 msgstr "Afsnitslayout"
 
 #: src/frontends/qt2/QParagraph.C:304 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:287
-#: src/paragraph.C:820
+#: src/paragraph.C:819
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "Giver ingen mening med dette layout"
 
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "Giver ingen mening med dette layout"
 
@@ -9574,27 +9447,27 @@ msgstr "Konvertering"
 msgid "File formats"
 msgstr "Filformater"
 
 msgid "File formats"
 msgstr "Filformater"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:444 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:447
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:450 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:453
 msgid "New"
 msgstr "Ny"
 
 msgid "New"
 msgstr "Ny"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:548
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:554
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Vælg katalog for skabeloner"
 
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Vælg katalog for skabeloner"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:556
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:562
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Vælg midlertidigt katalog"
 
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Vælg midlertidigt katalog"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:564
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:570
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "Vælg katalog for sikkerhedskopier"
 
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "Vælg katalog for sikkerhedskopier"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:572
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:578
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Vælg dokumentkatalog"
 
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Vælg dokumentkatalog"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:580
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:586
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr "Angiv filnavn for LyX-serverrør"
 
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr "Angiv filnavn for LyX-serverrør"
 
@@ -9773,7 +9646,7 @@ msgstr ""
 msgid "] is used."
 msgstr "] er brugt."
 
 msgid "] is used."
 msgstr "] er brugt."
 
-#: src/frontends/xforms/FileDialog.C:62
+#: src/frontends/xforms/FileDialog.C:82
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
@@ -9781,12 +9654,12 @@ msgstr "*"
 msgid "License"
 msgstr "Licens"
 
 msgid "License"
 msgstr "Licens"
 
-#: src/frontends/xforms/FormBase.C:341
+#: src/frontends/xforms/FormBase.C:347
 #, c-format
 msgid "WARNING! %1$s"
 msgstr "ADVARSEL! %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "WARNING! %1$s"
 msgstr "ADVARSEL! %1$s"
 
-#: src/frontends/xforms/FormBase.C:348
+#: src/frontends/xforms/FormBase.C:354
 msgid "WARNING!"
 msgstr "ADVARSEL!"
 
 msgid "WARNING!"
 msgstr "ADVARSEL!"
 
@@ -9965,7 +9838,7 @@ msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
 msgstr " Enkelt | Halvanden | Dobbelt | Angiv "
 
 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:161
 msgstr " Enkelt | Halvanden | Dobbelt | Angiv "
 
 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:161
-msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length "
+msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length "
 msgstr " Lille | Medium | Stor | Længde "
 
 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:225
 msgstr " Lille | Medium | Stor | Længde "
 
 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:225
@@ -10026,8 +9899,8 @@ msgstr "ERT-indstillinger"
 msgid "Edit external file"
 msgstr "Redigér ekstern fil"
 
 msgid "Edit external file"
 msgstr "Redigér ekstern fil"
 
-#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:193
-#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:362
+#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:194
+#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:363
 msgid "Warning! Couldn't open directory."
 msgstr "Advarsel! Kunne ikke åbne katalog."
 
 msgid "Warning! Couldn't open directory."
 msgstr "Advarsel! Kunne ikke åbne katalog."
 
@@ -10262,10 +10135,6 @@ msgstr "LyX: LaTeX-log"
 msgid "LyX: Literate Programming Build Log"
 msgstr "LyX: Dokumentprogrammerings-oversætterlog"
 
 msgid "LyX: Literate Programming Build Log"
 msgstr "LyX: Dokumentprogrammerings-oversætterlog"
 
-#: src/frontends/xforms/FormLog.C:43
-msgid "No LaTeX log file found."
-msgstr "Ingen LaTeX-logfil fundet."
-
 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:44
 msgid "No Literate Programming build log file found."
 msgstr "Der blev ikke fundet nogen dokumentprogrammerings-logfil."
 #: src/frontends/xforms/FormLog.C:44
 msgid "No Literate Programming build log file found."
 msgstr "Der blev ikke fundet nogen dokumentprogrammerings-logfil."
@@ -10339,10 +10208,10 @@ msgid "Invalid Length!"
 msgstr "Ugyldig længde!"
 
 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
 msgstr "Ugyldig længde!"
 
 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
-msgid "None|Defskip|Smallskip|Medskip|Bigskip|VFill|Length"
+msgid "None|DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ingen|Standard afstand|Lille afstand|Medium afstand|Stor afstand|Lodr. "
-"udfyld|Længde"
+"Ingen|Standardafstand|Lille afstand|Medium afstand|Stor afstand|Lodr. udfyld|"
+"Længde"
 
 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:136
 msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
 
 #: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:136
 msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
@@ -10444,7 +10313,7 @@ msgstr "Markering"
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:728
 msgid "GUI pointer"
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:728
 msgid "GUI pointer"
-msgstr "Markør"
+msgstr "Musepil"
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:963
 msgid "All the currently defined converters known to LyX."
 
 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:963
 msgid "All the currently defined converters known to LyX."
@@ -10571,31 +10440,31 @@ msgstr " standard | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
 msgid "Default path"
 msgstr "Standardsti"
 
 msgid "Default path"
 msgstr "Standardsti"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2194
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2195
 msgid "Template path"
 msgstr "Skabelonsti"
 
 msgid "Template path"
 msgstr "Skabelonsti"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2198
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2200
 msgid "Temporary dir"
 msgstr "Midlertidigt katalog"
 
 msgid "Temporary dir"
 msgstr "Midlertidigt katalog"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2202
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2205
 msgid "Last files"
 msgstr "Nylige filer"
 
 msgid "Last files"
 msgstr "Nylige filer"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2206
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2210
 msgid "Backup path"
 msgstr "Sikkerhedskopi-sti"
 
 msgid "Backup path"
 msgstr "Sikkerhedskopi-sti"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2210
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2215
 msgid "LyX server pipes"
 msgstr "LyX-serverrør"
 
 msgid "LyX server pipes"
 msgstr "LyX-serverrør"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2667
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2673
 msgid "Fonts must be positive!"
 msgstr "Skrifter skal være positive!"
 
 msgid "Fonts must be positive!"
 msgstr "Skrifter skal være positive!"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2690
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2696
 msgid ""
 "Fonts must be input in the order tiny > script> footnote > small > normal > "
 "large > larger > largest > huge > huger."
 msgid ""
 "Fonts must be input in the order tiny > script> footnote > small > normal > "
 "large > larger > largest > huge > huger."
@@ -10603,7 +10472,7 @@ msgstr ""
 "Skrifter skal angives i rækkefølgen lillebitte > hævet/sænket > fodnote > "
 "lille > normal > stor > større > størst > enorm > kæmpe."
 
 "Skrifter skal angives i rækkefølgen lillebitte > hævet/sænket > fodnote > "
 "lille > normal > stor > større > størst > enorm > kæmpe."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2819
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2825
 msgid " ispell | aspell "
 msgstr " ispell | aspell "
 
 msgid " ispell | aspell "
 msgstr " ispell | aspell "
 
@@ -10999,10 +10868,6 @@ msgstr "Importerer %1$s..."
 msgid "Importing "
 msgstr "Importerer "
 
 msgid "Importing "
 msgstr "Importerer "
 
-#: src/importer.C:47 src/lyxfunc.C:987 src/lyxfunc.C:1150 src/lyxfunc.C:1731
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
 #: src/importer.C:68 src/importer.C:72
 msgid "Cannot import file"
 msgstr "Kan ikke importere filen"
 #: src/importer.C:68 src/importer.C:72
 msgid "Cannot import file"
 msgstr "Kan ikke importere filen"
@@ -11046,8 +10911,9 @@ msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "ERT-indstik åbnet"
 
 #: src/insets/insetert.C:248 src/insets/insettabular.C:2090
 msgstr "ERT-indstik åbnet"
 
 #: src/insets/insetert.C:248 src/insets/insettabular.C:2090
-msgid "Impossible Operation!"
-msgstr "Umulig funktion!"
+#: src/insets/insettext.C:1411
+msgid "Impossible operation!"
+msgstr "Umulig operation!"
 
 #: src/insets/insetert.C:249
 msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
 
 #: src/insets/insetert.C:249
 msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
@@ -11162,11 +11028,11 @@ msgstr "Ingen oplysninger om konvertering fra "
 
 #: src/insets/insetgraphics.C:775
 #, c-format
 
 #: src/insets/insetgraphics.C:775
 #, c-format
-msgid "Graphic file: %1$s"
+msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "Grafikfil: %1$s"
 
 #: src/insets/insetgraphics.C:779
 msgstr "Grafikfil: %1$s"
 
 #: src/insets/insetgraphics.C:779
-msgid "Graphic file: "
+msgid "Graphics file: "
 msgstr "Grafikfil: "
 
 #: src/insets/insetinclude.C:226
 msgstr "Grafikfil: "
 
 #: src/insets/insetinclude.C:226
@@ -11278,23 +11144,19 @@ msgstr "Flerkolonner kan kun v
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Tekst-indstik åbnet"
 
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Tekst-indstik åbnet"
 
-#: src/insets/insettext.C:1411
-msgid "Impossible operation"
-msgstr "Umulig operation"
-
 #: src/insets/insettext.C:1412
 msgid "Cannot include more than one paragraph!"
 msgstr "Kan ikke medtage mere end ét afsnit!"
 
 #: src/insets/insettext.C:1412
 msgid "Cannot include more than one paragraph!"
 msgstr "Kan ikke medtage mere end ét afsnit!"
 
-#: src/insets/insettext.C:1487 src/text3.C:1104
+#: src/insets/insettext.C:1487 src/text3.C:1130
 msgid "Layout "
 msgstr "Layout "
 
 msgid "Layout "
 msgstr "Layout "
 
-#: src/insets/insettext.C:1487 src/text3.C:1105
+#: src/insets/insettext.C:1487 src/text3.C:1131
 msgid " not known"
 msgstr " ukendt"
 
 msgid " not known"
 msgstr " ukendt"
 
-#: src/insets/insettext.C:1540 src/text3.C:886
+#: src/insets/insettext.C:1540 src/text3.C:912
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: "
 
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: "
 
@@ -11418,10 +11280,6 @@ msgstr "V
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "Skabeloner|#S#s"
 
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "Skabeloner|#S#s"
 
-#: src/lyx_cb.C:120 src/lyxfunc.C:1650
-msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
-msgstr "*.lyx|LyX-dokumenter (*.lyx)"
-
 #: src/lyx_cb.C:140
 msgid "Same name as document already has:"
 msgstr "Samme navn som dokumentet allerede har:"
 #: src/lyx_cb.C:140
 msgid "Same name as document already has:"
 msgstr "Samme navn som dokumentet allerede har:"
@@ -11519,10 +11377,6 @@ msgstr "V
 msgid "Error! Specified file is unreadable: "
 msgstr "Fejl! Den angivne fil er ulæselig: "
 
 msgid "Error! Specified file is unreadable: "
 msgstr "Fejl! Den angivne fil er ulæselig: "
 
-#: src/lyx_cb.C:447
-msgid "Error! Cannot open specified file: "
-msgstr "Fejl! Kan ikke åbne den angivne fil: "
-
 #: src/lyx_cb.C:511 src/mathed/math_hullinset.C:798
 msgid "Enter new label to insert:"
 msgstr "Indtast navn på referencemærke:"
 #: src/lyx_cb.C:511 src/mathed/math_hullinset.C:798
 msgid "Enter new label to insert:"
 msgstr "Indtast navn på referencemærke:"
@@ -11759,10 +11613,6 @@ msgstr "Beklager!"
 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character."
 msgstr "Man kan ikke erstatte et enkelt mellemrum eller et tomt tegn."
 
 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character."
 msgstr "Man kan ikke erstatte et enkelt mellemrum eller et tomt tegn."
 
-#: src/lyxfont.C:45
-msgid "Sans serif"
-msgstr "Grotesk"
-
 #: src/lyxfont.C:45
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbol"
 #: src/lyxfont.C:45
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbol"
@@ -12435,8 +12285,10 @@ msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr "Deaktivér, hvis du ikke ønsker opstartsbanneret."
 
 #: src/lyxrc.C:2127
 msgstr "Deaktivér, hvis du ikke ønsker opstartsbanneret."
 
 #: src/lyxrc.C:2127
-msgid "The wheel movement factor (for mice with wheels or five button mice)."
-msgstr "Musehjulets bevægelsesfaktor (for mus med hjul eller femknaps-mus)."
+msgid ""
+"The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button "
+"mice."
+msgstr "Det linjeantal, der bliver rullet med musehjul eller femknapsmus."
 
 #: src/lyxrc.C:2140
 msgid "New documents will be assigned this language."
 
 #: src/lyxrc.C:2140
 msgid "New documents will be assigned this language."
@@ -12642,22 +12494,22 @@ msgstr ""
 "Ingen skriftændring er defineret. Brug Tegn under Layout-menuen til at "
 "definere skriftændring."
 
 "Ingen skriftændring er defineret. Brug Tegn under Layout-menuen til at "
 "definere skriftændring."
 
-#: src/text2.C:1051
+#: src/text2.C:1050
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Intet at indeksere!"
 
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Intet at indeksere!"
 
-#: src/text2.C:1055
+#: src/text2.C:1052
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Kan ikke indeksere flere end ét afsnit!"
 
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Kan ikke indeksere flere end ét afsnit!"
 
-#: src/text2.C:1330
+#: src/text2.C:1326
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr "%1$s #:"
 
 #. par->SetLayout(0);
 #. s = layout->labelstring;
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr "%1$s #:"
 
 #. par->SetLayout(0);
 #. s = layout->labelstring;
-#: src/text2.C:1343
+#: src/text2.C:1339
 msgid "Senseless: "
 msgstr "Meningsløs: "
 
 msgid "Senseless: "
 msgstr "Meningsløs: "
 
@@ -12665,34 +12517,214 @@ msgstr "Meningsl
 msgid "No more insets"
 msgstr "Ikke flere indstik"
 
 msgid "No more insets"
 msgstr "Ikke flere indstik"
 
-#: src/text3.C:947
+#: src/text3.C:973
 msgid "Mark off"
 msgstr "Mærke slået fra"
 
 msgid "Mark off"
 msgstr "Mærke slået fra"
 
-#: src/text3.C:955
+#: src/text3.C:981
 msgid "Mark on"
 msgstr "Mærke slået til"
 
 msgid "Mark on"
 msgstr "Mærke slået til"
 
-#: src/text3.C:962
+#: src/text3.C:988
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Mærke fjernet"
 
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Mærke fjernet"
 
-#: src/text3.C:966
+#: src/text3.C:992
 msgid "Mark set"
 msgstr "Mærke sat"
 
 msgid "Mark set"
 msgstr "Mærke sat"
 
-#: src/text3.C:1086
+#: src/text3.C:1112
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr "LyX-funktionen 'layout' skal bruge et parameter."
 
 msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
 msgstr "LyX-funktionen 'layout' skal bruge et parameter."
 
-#~ msgid "Replacement:|#R"
-#~ msgstr "Erstatning:|#r"
+#~ msgid "Entry:"
+#~ msgstr "Indgang:"
 
 
-#~ msgid "Enter editor program"
-#~ msgstr "Angiv redigeringsprogram"
+#~ msgid "Meanings|#M"
+#~ msgstr "Betydninger|#B"
 
 
-#~ msgid "Editor"
-#~ msgstr "Redigering"
+#~ msgid "&Selection"
+#~ msgstr "&Udvalg"
+
+#~ msgid "Read Only"
+#~ msgstr "Skrivebeskyttet"
+
+#~ msgid "Make eqnarray|e"
+#~ msgstr "Opret matematikgitter|o"
+
+#~ msgid "Make multline|m"
+#~ msgstr "Opret multilinje|u"
+
+#~ msgid "Make align 1 column|1"
+#~ msgstr "Opret enkeltjustering 1 søjle|1"
+
+#~ msgid "Make align 2 columns|2"
+#~ msgstr "Opret enkeltjustering 2 søjler|2"
+
+#~ msgid "Make align 3 columns|3"
+#~ msgstr "Opret enkeltjustering 3 søjler|3"
+
+#~ msgid "Make alignat 2 columns|2"
+#~ msgstr "Opret flerjustering 2 søjler|2"
+
+#~ msgid "Make alignat 3 columns|3"
+#~ msgstr "Opret flerjustering ved 3 søjler|3"
+
+#~ msgid "Toggle limits|l"
+#~ msgstr "Grænser til/fra|r"
+
+#~ msgid "XAlignAt Environment"
+#~ msgstr "XAlignAt-miljø"
+
+#~ msgid "XXAlignAt Environment"
+#~ msgstr "XXAlignAt-miljø"
+
+#~ msgid "AMS xalignat Environment|x"
+#~ msgstr "AMS xflerjusteringsmiljø|x"
+
+#~ msgid "AMS xxalignat Environment"
+#~ msgstr "AMS xxflerjusteringsmiljø"
+
+#~ msgid "TeX Style|X"
+#~ msgstr "TeX-kode|X"
+
+#~ msgid "Reference Manual|R"
+#~ msgstr "Referencemanual|R"
+
+#~ msgid "Size:|#Z"
+#~ msgstr "Størrelse|#t"
+
+#~ msgid "Type|#T"
+#~ msgstr "Type:|#T"
+
+#~ msgid "Width|#W"
+#~ msgstr "Bredde|#B"
+
+#~ msgid "Height|#H"
+#~ msgstr "Højde|#H"
+
+#~ msgid "Name|#N"
+#~ msgstr "Navn:|#N"
+
+#~ msgid "Encoding|#E"
+#~ msgstr "Tegnsæt|#T"
+
+#~ msgid "smallest"
+#~ msgstr "mindst"
+
+#~ msgid "smaller"
+#~ msgstr "mindre"
+
+#~ msgid "larger"
+#~ msgstr "større"
+
+#~ msgid "largest"
+#~ msgstr "størst"
+
+#~ msgid "huger"
+#~ msgstr "kæmpe"
+
+#~ msgid "Use alternative language|#a"
+#~ msgstr "Brug alternativt sprog|#v"
+
+#~ msgid "Use escape characters|#e"
+#~ msgstr "Brug escape-tegn|#e"
+
+#~ msgid "Use personal dictionary|#d"
+#~ msgstr "Benyt personlig ordliste|#d"
+
+#~ msgid "To|#T"
+#~ msgstr "Til|#T"
+
+#~ msgid "name"
+#~ msgstr "navn"
+
+#~ msgid "adapt output"
+#~ msgstr "overtag uddata"
+
+#~ msgid "command"
+#~ msgstr "kommando"
+
+#~ msgid "page range"
+#~ msgstr "sideinterval"
+
+#~ msgid "copies"
+#~ msgstr "kopier"
+
+#~ msgid "reverse"
+#~ msgstr "omvendt"
+
+#~ msgid "to printer"
+#~ msgstr "til printer"
+
+#~ msgid "file extension"
+#~ msgstr "filendelse"
+
+#~ msgid "spool command"
+#~ msgstr "printkomm."
+
+#~ msgid "paper type"
+#~ msgstr "papirtype"
+
+#~ msgid "even pages"
+#~ msgstr "lige sider"
+
+#~ msgid "odd pages"
+#~ msgstr "ulige sider"
+
+#~ msgid "collated"
+#~ msgstr "samlet"
+
+#~ msgid "landscape"
+#~ msgstr "bredformat"
+
+#~ msgid "to file"
+#~ msgstr "til fil"
+
+#~ msgid "extra options"
+#~ msgstr "ekstra indstillinger"
+
+#~ msgid "paper size"
+#~ msgstr "papirformat"
+
+#~ msgid "ascii roff|#r"
+#~ msgstr "ascii roff|#r"
+
+#~ msgid "Rows"
+#~ msgstr "Rækker"
+
+#~ msgid "Columns "
+#~ msgstr "Kolonner "
+
+#~ msgid "Entry : "
+#~ msgstr "Indgang : "
+
+#~ msgid "Bottom|#b"
+#~ msgstr "Bund|#b"
+
+#~ msgid "Left|#l"
+#~ msgstr "Venstre|#v"
+
+#~ msgid "to|#t"
+#~ msgstr "til|#t"
+
+#~ msgid "Paper size"
+#~ msgstr "Sidestørrelse"
+
+#~ msgid "Quote style"
+#~ msgstr "Gåseøjne-stil"
+
+#~ msgid "&Section :"
+#~ msgstr "&Afsnit :"
+
+#~ msgid "&Browse ..."
+#~ msgstr "&Gennemse ..."
+
+#~ msgid "File: "
+#~ msgstr "Fil: "
+
+#~ msgid "Op&tions :"
+#~ msgstr "Inds&tillinger :"
 
 #~ msgid "  GuiName\t\tTable"
 #~ msgstr "  Brugerfladenavn\t\tTabel"
 
 #~ msgid "  GuiName\t\tTable"
 #~ msgstr "  Brugerfladenavn\t\tTabel"
@@ -12703,6 +12735,72 @@ msgstr "LyX-funktionen 'layout' skal bruge et parameter."
 #~ msgid "  GuiName               Algorithm"
 #~ msgstr "  Brugerfladenavn       Algoritme"
 
 #~ msgid "  GuiName               Algorithm"
 #~ msgstr "  Brugerfladenavn       Algoritme"
 
+#~ msgid "  GuiName\t\tPlate"
+#~ msgstr "  Brugerfladenavn\t\tPlade"
+
+#~ msgid "  GuiName\t\tPlanotable"
+#~ msgstr "  Brugerfladenavn\t\tPlanoTabel"
+
+#~ msgid "Cannot open specified file: "
+#~ msgstr "Kan ikke åbne den valgte fil: "
+
+#~ msgid " ..."
+#~ msgstr " ..."
+
+#~ msgid "LyX will not be able to produce output correctly."
+#~ msgstr "LyX vil ikke kunne producere et korrekt resultat."
+
+#~ msgid "Onehalf"
+#~ msgstr "Halvanden"
+
+#~ msgid "No LaTeX log file found"
+#~ msgstr "Ingen LaTeX-logfil fundet"
+
+#~ msgid "Smallskip"
+#~ msgstr "LilleAfstand"
+
+#~ msgid "Medskip"
+#~ msgstr "MediumAfstand"
+
+#~ msgid "Bigskip"
+#~ msgstr "StorAfstand"
+
+#~ msgid "Select a graphic file"
+#~ msgstr "Vælg en grafikfil"
+
+#~ msgid "Impossible Operation!"
+#~ msgstr "Umulig funktion!"
+
+#~ msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
+#~ msgstr "*.lyx|LyX-dokumenter (*.lyx)"
+
+#~ msgid "Sans serif"
+#~ msgstr "Grotesk"
+
+#~ msgid "Cancel|#N^["
+#~ msgstr "Annullér|#N^["
+
+#~ msgid "Cancel|#C^["
+#~ msgstr "Annullér|#C^["
+
+#~ msgid "Ok"
+#~ msgstr "O.k."
+
+#~ msgid "Close|#C^["
+#~ msgstr "Luk|#C^["
+
+#~ msgid "*|All files"
+#~ msgstr "*|Alle filer"
+
+#~ msgid "Replacement:|#R"
+#~ msgstr "Erstatning:|#r"
+
+#~ msgid "Enter editor program"
+#~ msgstr "Angiv redigeringsprogram"
+
+#~ msgid "Editor"
+#~ msgstr "Redigering"
+
 #~ msgid "OK  "
 #~ msgstr "O.k.  "
 
 #~ msgid "OK  "
 #~ msgstr "O.k.  "
 
@@ -12775,18 +12873,12 @@ msgstr "LyX-funktionen 'layout' skal bruge et parameter."
 #~ msgid "Document &Type:"
 #~ msgstr "Dokument&type:"
 
 #~ msgid "Document &Type:"
 #~ msgstr "Dokument&type:"
 
-#~ msgid "Op&tions:"
-#~ msgstr "Inds&tillinger:"
-
 #~ msgid "Page &Style:"
 #~ msgstr "S&idestil:"
 
 #~ msgid "&Font &amp;&amp; Size:"
 #~ msgstr "&Skrift&amp;&amp;størrelse:"
 
 #~ msgid "Page &Style:"
 #~ msgstr "S&idestil:"
 
 #~ msgid "&Font &amp;&amp; Size:"
 #~ msgstr "&Skrift&amp;&amp;størrelse:"
 
-#~ msgid "&Section:"
-#~ msgstr "Af&snit:"
-
 #~ msgid "&Table of Contents:"
 #~ msgstr "&Indholdsfortegnelse:"
 
 #~ msgid "&Table of Contents:"
 #~ msgstr "&Indholdsfortegnelse:"
 
@@ -12805,9 +12897,6 @@ msgstr "LyX-funktionen 'layout' skal bruge et parameter."
 #~ msgid "&Facing Pages"
 #~ msgstr "&Modstående sider"
 
 #~ msgid "&Facing Pages"
 #~ msgstr "&Modstående sider"
 
-#~ msgid "Paper &Size:"
-#~ msgstr "Side&størrelse:"
-
 #~ msgid "&Add..."
 #~ msgstr "&Tilføj..."
 
 #~ msgid "&Add..."
 #~ msgstr "&Tilføj..."