]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/da.po
InsetTabular.cpp: fine-tune vertical table alignment to get exactly the result of...
[lyx.git] / po / da.po
index 5f527431853676c52dc28e02345d669a67c1622b..9f73382a37025ffc37e03b458bfbd86644a67d16 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,13 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: da\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: da\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-28 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-19 17:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-18 06:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:13+0100\n"
 "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: da\n"
 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
@@ -35,20 +36,18 @@ msgstr "Rulletekster"
 msgid "Copyright"
 msgstr "Ophavsret"
 
 msgid "Copyright"
 msgstr "Ophavsret"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:229
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:155
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:153
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:111
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:139 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:250
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
 msgid "&Close"
 msgstr "&Luk"
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
 msgid "&Close"
 msgstr "&Luk"
@@ -62,8 +61,8 @@ msgstr "Litteraturnøgle"
 msgid "The label as it appears in the document"
 msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet"
 
 msgid "The label as it appears in the document"
 msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332
 #, fuzzy
 msgid "&Label:"
 msgstr "&Mærkat"
 #, fuzzy
 msgid "&Label:"
 msgstr "&Mærkat"
@@ -123,13 +122,14 @@ msgid ""
 "Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
 msgstr ""
 
 "Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography generation"
 msgstr "Litteraturliste"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography generation"
 msgstr "Litteraturliste"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139
 #, fuzzy
 msgid "&Processor:"
 msgstr "&Beskyt:"
 #, fuzzy
 msgid "&Processor:"
 msgstr "&Beskyt:"
@@ -140,8 +140,8 @@ msgid "Select a processor"
 msgstr "Vælg en fil"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
 msgstr "Vælg en fil"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:131 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:655
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:750
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828
 msgid "&Options:"
 msgstr "Inds&tillinger:"
 
 msgid "&Options:"
 msgstr "Inds&tillinger:"
 
@@ -164,9 +164,9 @@ msgid "&Rescan"
 msgstr "&Genindlæs"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
 msgstr "&Genindlæs"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:176 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
 msgid "&Browse..."
 msgstr "&Gennemse..."
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
 msgid "&Browse..."
 msgstr "&Gennemse..."
@@ -179,17 +179,16 @@ msgstr "BibTeX-database der skal bruges"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
-#: src/CutAndPaste.cpp:345
+#: src/CutAndPaste.cpp:350
 msgid "&Add"
 msgstr "&Tilføj"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
 msgid "&Add"
 msgstr "&Tilføj"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
-#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
-#: src/buffer_funcs.cpp:108 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1396
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:194
+#: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annullér"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annullér"
 
@@ -215,18 +214,18 @@ msgstr "Tilføj litteraturliste til indholdsfortegnelsen"
 msgid "&Content:"
 msgstr "Indhold"
 
 msgid "&Content:"
 msgstr "Indhold"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211
 #, fuzzy
 msgid "all cited references"
 msgstr "Tilgængelige referencer"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
 #, fuzzy
 msgid "all cited references"
 msgstr "Tilgængelige referencer"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209
 #, fuzzy
 msgid "all uncited references"
 msgstr "Tilgængelige referencer"
 
 #, fuzzy
 msgid "all uncited references"
 msgstr "Tilgængelige referencer"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:203
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207
 #, fuzzy
 msgid "all references"
 msgstr "Tilgængelige referencer"
 #, fuzzy
 msgid "all references"
 msgstr "Tilgængelige referencer"
@@ -241,20 +240,19 @@ msgstr "Tilføj litteraturliste til &indhold"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:470
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:219 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
@@ -327,23 +325,23 @@ msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "Vandret justering af rammens indhold"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
 msgstr "Vandret justering af rammens indhold"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:146
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1440 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:638
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1367
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:723
 msgid "Left"
 msgstr "Venstre"
 
 msgid "Left"
 msgstr "Venstre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:151
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1447 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:639
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1374 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:724
 msgid "Center"
 msgstr "Midten"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
 msgid "Center"
 msgstr "Midten"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:156
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1457 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:640
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1384
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:725
 msgid "Right"
 msgstr "Højre"
 
 msgid "Right"
 msgstr "Højre"
 
@@ -357,19 +355,19 @@ msgstr "Lodret justering af rammens indhold"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:236 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:347
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:334
 msgid "Top"
 msgstr "Øverst"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172
 msgid "Top"
 msgstr "Øverst"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:241 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:352
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:339
 msgid "Middle"
 msgstr "Midten"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177
 msgid "Middle"
 msgstr "Midten"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:357
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344
 msgid "Bottom"
 msgstr "Nederst"
 
 msgid "Bottom"
 msgstr "Nederst"
 
@@ -413,8 +411,8 @@ msgid "&Decoration:"
 msgstr "Dedikering"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431
 msgstr "Dedikering"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:180 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
 msgid "&Width:"
 msgstr "&Bredde:"
 
 msgid "&Width:"
 msgstr "&Bredde:"
 
@@ -433,24 +431,22 @@ msgstr "Indre ramme -- kræves for fast bredde og linjeskift"
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1090
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1109
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1157 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:116
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:163 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:275
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:357 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:580 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1914
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1937
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1017
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1036
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1084 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:277
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:349 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:358
-#: src/insets/InsetBox.cpp:138
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 src/insets/InsetBox.cpp:138
 msgid "Parbox"
 msgstr "Parbox"
 
 msgid "Parbox"
 msgstr "Parbox"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:350
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:359 src/insets/InsetBox.cpp:140
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392
+#: src/insets/InsetBox.cpp:142
 msgid "Minipage"
 msgstr "Miniside"
 
 msgid "Minipage"
 msgstr "Miniside"
 
@@ -482,9 +478,8 @@ msgid "Filename &Suffix"
 msgstr "Filnavn"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61
 msgstr "Filnavn"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61
-#, fuzzy
 msgid "Show undefined branches used in this document."
 msgid "Show undefined branches used in this document."
-msgstr "Udskriv dokument"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64
 #, fuzzy
@@ -521,8 +516,8 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Fjern markeret gren"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
 msgstr "Fjern markeret gren"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3469
-#: src/Buffer.cpp:3480
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3665
+#: src/Buffer.cpp:3678
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Fjern"
 
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Fjern"
 
@@ -556,28 +551,28 @@ msgid "Add A&ll"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:493
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1009
-#: src/Buffer.cpp:2141 src/Buffer.cpp:3453 src/Buffer.cpp:3499
-#: src/LyXVC.cpp:88 src/LyXVC.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1535
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016
+#: src/Buffer.cpp:2223 src/Buffer.cpp:3647 src/Buffer.cpp:3703
+#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1883
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2074 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2129
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2328 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2335
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2462
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2921 src/insets/InsetBibtex.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2077
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2266 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2517 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2625 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2653
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3196 src/insets/InsetBibtex.cpp:147
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Anullér"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Anullér"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
-#, fuzzy
 msgid "Undefined branches used in this document."
 msgid "Undefined branches used in this document."
-msgstr "Udskriv dokument"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68
 #, fuzzy
@@ -595,27 +590,27 @@ msgstr "S&tørrelse:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:339
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 lib/ui/stdtoolbars.inc:109
-#: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:142
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:733 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:745
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:918
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1390
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1413
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1840
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2842 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1022
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1041
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 lib/ui/stdtoolbars.inc:110
+#: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1629
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1652
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2055
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
@@ -745,8 +740,8 @@ msgstr "Skrifttype"
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1096 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2017
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:790
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812
 msgid "Language"
 msgstr "Sprog"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Sprog"
 
@@ -757,8 +752,8 @@ msgstr "Skrifttype-farve"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:26
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22
 msgid "&Language:"
 msgstr "&Sprog:"
 
 msgid "&Language:"
 msgstr "&Sprog:"
 
@@ -813,14 +808,13 @@ msgstr "Aktivér ændringer med det samme"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:609
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:609
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:101
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:126 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1611
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2797
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Anvend"
 
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Anvend"
 
@@ -830,7 +824,7 @@ msgstr "&Anvend"
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190
 msgid "Close"
 msgstr "Luk"
 
 msgid "Close"
 msgstr "Luk"
 
@@ -845,9 +839,8 @@ msgid "S&elected Citations:"
 msgstr "&Valg:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72
 msgstr "&Valg:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72
-#, fuzzy
 msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
 msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
-msgstr "Føj en ny gren til listen"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
 msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
 msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
@@ -868,166 +861,251 @@ msgstr "Flyt den markerede litteraturhenvisning ned"
 msgid "&Down"
 msgstr "By"
 
 msgid "&Down"
 msgstr "By"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
+msgid "&Restore"
+msgstr "&Gendan"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:210
+#, fuzzy
+msgid "App&ly"
+msgstr "&Anvend"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:242
+#, fuzzy
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formater"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:251
+#, fuzzy
+msgid "Citation st&yle:"
+msgstr "Citat&stil:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:261
+msgid "Natbib citation style to use"
+msgstr "Natbib-litteraturhenvisningsstil der skal bruges"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:268
+msgid "Text &before:"
+msgstr "Tekst f&ør:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:278
+#, fuzzy
+msgid "Text to place before citation"
+msgstr "Tekst, der placeres efter litteraturhenvisningen"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:285
+#, fuzzy
+msgid "Text a&fter:"
+msgstr "&Tekst efter:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295
+msgid "Text to place after citation"
+msgstr "Tekst, der placeres efter litteraturhenvisningen"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
+msgid "List all authors"
+msgstr "Vis alle forfattere"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:326
+#, fuzzy
+msgid "Full aut&hor list"
+msgstr "<&Komplet forfatterliste"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:333
+msgid "Force upper case in citation"
+msgstr "Gennemtving versaler i litteraturhenvisning"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:336
+#, fuzzy
+msgid "Force u&pper case"
+msgstr "Gennemtving &versaler"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:348
 #, fuzzy
 msgid "Search Citation"
 msgstr "Litteraturhenvisning"
 
 #, fuzzy
 msgid "Search Citation"
 msgstr "Litteraturhenvisning"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:363
 #, fuzzy
 msgid "Searc&h:"
 msgstr "Søgefejl"
 
 #, fuzzy
 msgid "Searc&h:"
 msgstr "Søgefejl"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:204
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376
 msgid ""
 "Enter the text to search for and press Enter or click the button to search"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Enter the text to search for and press Enter or click the button to search"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:217
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389
 msgid "Click or press Enter in the search box to search"
 msgstr ""
 
 msgid "Click or press Enter in the search box to search"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:392
 #, fuzzy
 msgid "&Search"
 msgstr "Søgefejl"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Search"
 msgstr "Søgefejl"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:230
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:402
 #, fuzzy
 msgid "Search field:"
 msgstr "Søgefejl"
 
 #, fuzzy
 msgid "Search field:"
 msgstr "Søgefejl"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:250
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:422
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:320
 #, fuzzy
 msgid "All fields"
 msgstr "Alle filer (*)"
 
 #, fuzzy
 msgid "All fields"
 msgstr "Alle filer (*)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:271
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:443
 msgid "Regular e&xpression"
 msgid "Regular e&xpression"
-msgstr "Version"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:278
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:450
 #, fuzzy
 msgid "Case se&nsitive"
 msgstr "&Versalfølsomt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Case se&nsitive"
 msgstr "&Versalfølsomt"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:285
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:457
 #, fuzzy
 msgid "Entry types:"
 msgstr "Indgang"
 
 #, fuzzy
 msgid "Entry types:"
 msgstr "Indgang"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:302
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:339
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:474
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:335
 #, fuzzy
 msgid "All entry types"
 msgstr "Indgang"
 
 #, fuzzy
 msgid "All entry types"
 msgstr "Indgang"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:495
 msgid "Search as you &type"
 msgstr ""
 
 msgid "Search as you &type"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:333
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:25
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formater"
+msgid "Font colors"
+msgstr "Skrifttype-farve"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:342
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Citation st&yle:"
-msgstr "Citat&stil:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:352
-msgid "Natbib citation style to use"
-msgstr "Natbib-litteraturhenvisningsstil der skal bruges"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:359
-msgid "Text &before:"
-msgstr "Tekst f&ør:"
+msgid "Main text:"
+msgstr "Plade"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:369
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:289
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text to place before citation"
-msgstr "Tekst, der placeres efter litteraturhenvisningen"
+msgid "Click to change the color"
+msgstr "Definér eller ret baggrundsfarve"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:221
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text a&fter:"
-msgstr "&Tekst efter:"
+msgid "Default..."
+msgstr "Standard"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:386
-msgid "Text to place after citation"
-msgstr "Tekst, der placeres efter litteraturhenvisningen"
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:305
+msgid "Revert the color to the default"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:414
-msgid "List all authors"
-msgstr "Vis alle forfattere"
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:308
+#, fuzzy
+msgid "R&eset"
+msgstr "Nulstil"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:417
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Full aut&hor list"
-msgstr "<&Komplet forfatterliste"
+msgid "Greyed-out notes:"
+msgstr "&Grånet"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:424
-msgid "Force upper case in citation"
-msgstr "Gennemtving versaler i litteraturhenvisning"
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:292
+#, fuzzy
+msgid "&Change..."
+msgstr "Ændring :"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:427
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:185
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Force u&pper case"
-msgstr "Gennemtving &versaler"
+msgid "Background colors"
+msgstr "baggrund"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:447
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:59
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
-msgid "&Restore"
-msgstr "&Gendan"
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:194
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
+msgstr "Side: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:483
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:265
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "App&ly"
-msgstr "&Anvend"
+msgid "Shaded boxes:"
+msgstr "Skyggeramme"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "&New Document:"
 msgstr "Nyt dokument"
 
 #, fuzzy
 msgid "&New Document:"
 msgstr "Nyt dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:52
 #, fuzzy
 msgid "&Old Document:"
 msgstr "Barnedokument"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Old Document:"
 msgstr "Barnedokument"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "&Gennemse..."
 
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "&Gennemse..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:135
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Inds&tillinger:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:91
 #, fuzzy
 msgid "Copy Document Settings from:"
 msgstr "Dokumentindstillinger"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copy Document Settings from:"
 msgstr "Dokumentindstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:97
 #, fuzzy
 msgid "N&ew Document"
 msgstr "Nyt dokument"
 
 #, fuzzy
 msgid "N&ew Document"
 msgstr "Nyt dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:104
 #, fuzzy
 msgid "Ol&d Document"
 msgstr "Barnedokument"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ol&d Document"
 msgstr "Barnedokument"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:173
+msgid ""
+"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
+"resulting document"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:176
+msgid "Enable &change tracking features in the output"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "Compare Revisions"
+msgstr "Udgave"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30
+#, fuzzy
+msgid "&Revisions back"
+msgstr "Udgave"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "&Between revisions"
+msgstr "Versionsstyringslog"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96
+msgid "Old:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131
+#, fuzzy
+msgid "New:"
+msgstr "&Ny:"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:275
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code: "
 msgstr "TeX|X"
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code: "
 msgstr "TeX|X"
@@ -1069,7 +1147,7 @@ msgstr "Gem indstillinger som LyX's standard-dokumentindstillinger"
 msgid "Save as Document Defaults"
 msgstr "Gem som dokumentstandarder"
 
 msgid "Save as Document Defaults"
 msgstr "Gem som dokumentstandarder"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1087
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186
 msgid "Display"
 msgstr "Vis"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Vis"
 
@@ -1119,7 +1197,8 @@ msgid "F&ile"
 msgstr "Fil"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
 msgstr "Fil"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
 msgid "Filename"
 msgstr "Filnavn"
 
 msgid "Filename"
 msgstr "Filnavn"
 
@@ -1279,192 +1358,150 @@ msgstr "&Hent fra fil"
 msgid "y"
 msgstr "y"
 
 msgid "y"
 msgstr "y"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:39
-#, fuzzy
-msgid "Find LyX Text"
-msgstr "Find &næste"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107
-#, fuzzy
-msgid "&Basic"
-msgstr "BibTeX-stile"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:159
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:183
-msgid "Enter the text to replace in this full-featured LyX editing area"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:162
-#, fuzzy
-msgid "&Replace with..."
-msgstr "Erstat &med:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:222
-msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:225
-#, fuzzy
-msgid "Ne&xt"
-msgstr "tekst"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:243
-msgid "Replace and find previous occurrence [Shift+Enter]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:246
-#, fuzzy
-msgid "Pre&vious"
-msgstr "&Næste ændring"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:264
-#, fuzzy
-msgid "Replace all occurences at once"
-msgstr "Erstat ord med det aktuelle valg"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:267
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:123
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Erstat &alle"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:282
-msgid ""
-"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
-"first letter"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:285
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Keep case"
-msgstr "&Hold parvis"
+msgid "TabWidget"
+msgstr "Mærkatbredde"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:344
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:368
-msgid "Enter the text to search for in this full-featured LyX editing area"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20
+msgid "Basi&c"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:347
-#, fuzzy
-msgid "&Find..."
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
+msgid "&Find:"
 msgstr "S&øg:"
 
 msgstr "S&øg:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:404
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66
+msgid "Replace &with:"
+msgstr "Erstat &med:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72
 msgid "Perform a case-sensitive search"
 msgstr ""
 
 msgid "Perform a case-sensitive search"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:407
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101
 msgid "Case &sensitive"
 msgstr "&Versalfølsomt"
 
 msgid "Case &sensitive"
 msgstr "&Versalfølsomt"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:422
-msgid "Choose one of the pre-arranged regular expressions."
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91
+msgid "Find next occurrence [Enter]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:425
-#, fuzzy
-msgid "Insert Re&gular Expression..."
-msgstr "Version"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166
+msgid "Find &Next"
+msgstr "Find &næste"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:443
-msgid "Find next occurrence [Enter]"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107
+#, fuzzy
+msgid "Restrict search to whole words only"
+msgstr "Find kun &hele ord"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:446
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Next"
-msgstr "tekst"
+msgid "W&hole words"
+msgstr "Nøgleord"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:467
-msgid "Find previous occurrence [Shift+Enter]"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126
+msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:470
-#, fuzzy
-msgid "&Previous"
-msgstr "&Næste ændring"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95
+msgid "&Replace"
+msgstr "E&rstat"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:491
-#, fuzzy
-msgid "Restrict search to whole words only"
-msgstr "Find kun &hele ord"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
+msgid "Search &backwards"
+msgstr "Søg &baglæns"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:494
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Whole &words"
-msgstr "Nøgleord"
+msgid "Replace all occurences at once"
+msgstr "Erstat ord med det aktuelle valg"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:160
+msgid "Replace &All"
+msgstr "Erstat &alle"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:522
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Advanced"
+msgid "Ad&vanced"
 msgstr "&Anullér"
 
 msgstr "&Anullér"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:550
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178
 msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
 msgstr ""
 
 msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:556
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184
 #, fuzzy
 msgid "Sco&pe"
 msgstr "F&orm:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sco&pe"
 msgstr "F&orm:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:582
-#, fuzzy
-msgid "Current paragraph"
-msgstr "In&dryk afsnit"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:585
-#, fuzzy
-msgid "Current &paragraph"
-msgstr "In&dryk afsnit"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:606
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196
 #, fuzzy
 msgid "Current &document"
 msgstr "Udskriv dokument"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current &document"
 msgstr "Udskriv dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:627
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:215
 msgid ""
 "Current document and all related documents belonging to the same master "
 "document"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Current document and all related documents belonging to the same master "
 "document"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:630
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218
 #, fuzzy
 msgid "&Master document"
 msgstr "Gem dokument"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Master document"
 msgstr "Gem dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:648
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:228
 #, fuzzy
 msgid "All open documents"
 msgstr "Åbn dokument"
 
 #, fuzzy
 msgid "All open documents"
 msgstr "Åbn dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:651
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231
 #, fuzzy
 msgid "&Open documents"
 #, fuzzy
 msgid "&Open documents"
-msgstr "OpenDocument"
+msgstr "Åbn dokument"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:669
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:241
 msgid "All ma&nuals"
 msgid "All ma&nuals"
-msgstr "LaTeX fejlede"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:690
-#, fuzzy
-msgid "&Expand macros"
-msgstr "matematikbaggrund"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:708
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:254
 msgid ""
 "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
 "and paragraph style"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
 "and paragraph style"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:711
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257
 #, fuzzy
 msgid "Ignore &format"
 #, fuzzy
 msgid "Ignore &format"
-msgstr "Datoformat"
+msgstr "Dato&format:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:267
+msgid ""
+"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
+"first letter"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270
+msgid "&Preserve first case on replace"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:280
+#, fuzzy
+msgid "&Expand macros"
+msgstr "matematikbaggrund"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
@@ -1472,49 +1509,49 @@ msgstr "Datoformat"
 msgid "Form"
 msgstr "Formater"
 
 msgid "Form"
 msgstr "Formater"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:23
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Float Type:"
 msgstr "TeX-oplysninger|X"
 
 #, fuzzy
 msgid "Float Type:"
 msgstr "TeX-oplysninger|X"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:42
 msgid "Use &default placement"
 msgstr "Brug standardpla&cering"
 
 msgid "Use &default placement"
 msgstr "Brug standardpla&cering"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:49
 msgid "Advanced Placement Options"
 msgstr "Avancerede placeringsindstillinger"
 
 msgid "Advanced Placement Options"
 msgstr "Avancerede placeringsindstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61
 msgid "&Top of page"
 msgstr "Sidens &top"
 
 msgid "&Top of page"
 msgstr "Sidens &top"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68
 msgid "&Ignore LaTeX rules"
 msgstr "&Ignorér LaTeX-regler"
 
 msgid "&Ignore LaTeX rules"
 msgstr "&Ignorér LaTeX-regler"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "Here de&finitely"
 msgstr "Ubetinget her"
 
 #, fuzzy
 msgid "Here de&finitely"
 msgstr "Ubetinget her"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82
 msgid "&Here if possible"
 msgstr "&Her, om muligt"
 
 msgid "&Here if possible"
 msgstr "&Her, om muligt"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:89
 msgid "&Page of floats"
 msgstr "&Side med flydere"
 
 msgid "&Page of floats"
 msgstr "&Side med flydere"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:96
 msgid "&Bottom of page"
 msgstr "&Sidens bund"
 
 msgid "&Bottom of page"
 msgstr "&Sidens bund"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:106
 msgid "&Span columns"
 msgstr "&Udbred over flere kolonner"
 
 msgid "&Span columns"
 msgstr "&Udbred over flere kolonner"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:113
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate sideways"
 msgstr "Rotatefoilhead"
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate sideways"
 msgstr "Rotatefoilhead"
@@ -1524,96 +1561,96 @@ msgstr "Rotatefoilhead"
 msgid "FontUi"
 msgstr "&Skrift: "
 
 msgid "FontUi"
 msgstr "&Skrift: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTe&X font encoding:"
-msgstr "Te&X-tegnsæt:"
+msgid "&Default Family:"
+msgstr "&Standardsprog:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:51
-msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:45
-#, fuzzy
-msgid "&Default Family:"
-msgstr "&Standardsprog:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:29
 #, fuzzy
 msgid "Select the default family for the document"
 msgstr "Nulstil dokumentklassens standardværdier"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select the default family for the document"
 msgstr "Nulstil dokumentklassens standardværdier"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "&Base Size:"
 msgstr "St&ørrelse:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Base Size:"
 msgstr "St&ørrelse:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:53
+#, fuzzy
+msgid "LaTe&X font encoding:"
+msgstr "Te&X-tegnsæt:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34
+msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:73
 msgid "&Roman:"
 msgstr "&Ordinær:"
 
 msgid "&Roman:"
 msgstr "&Ordinær:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:83
 msgid "Select the roman (serif) typeface"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the roman (serif) typeface"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "&Sans Serif:"
 msgstr "&Grotesk:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Sans Serif:"
 msgstr "&Grotesk:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:100
 msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "S&cale (%):"
 msgstr "Skalering%"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&cale (%):"
 msgstr "Skalering%"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:117
 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:178
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130
 #, fuzzy
 msgid "&Typewriter:"
 msgstr "Skr&ivemaskine:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Typewriter:"
 msgstr "Skr&ivemaskine:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:188
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:140
 msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:147
 #, fuzzy
 msgid "Sc&ale (%):"
 msgstr "Skalering%"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sc&ale (%):"
 msgstr "Skalering%"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:157
 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:218
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170
 msgid "C&JK:"
 msgstr "C&JK:"
 
 msgid "C&JK:"
 msgstr "C&JK:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180
 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
 msgstr ""
 
 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:248
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:187
 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
 msgstr ""
 
 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:251
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:190
 #, fuzzy
 msgid "Use true S&mall Caps"
 msgstr "Kapitæler"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use true S&mall Caps"
 msgstr "Kapitæler"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:258
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:197
 msgid "Use old style instead of lining figures"
 msgstr ""
 
 msgid "Use old style instead of lining figures"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:200
 msgid "Use &Old Style Figures"
 msgstr ""
 
 msgid "Use &Old Style Figures"
 msgstr ""
 
@@ -1800,9 +1837,9 @@ msgstr "Understøttede afstandstyper"
 msgid "&Value:"
 msgstr "&Værdi:"
 
 msgid "&Value:"
 msgstr "&Værdi:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom value. Needs spacing type &quot;Custom&quot;."
+msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr "Selvvalgt værdi. Kræver afstandstypen \"Custom\"."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110
 msgstr "Selvvalgt værdi. Kræver afstandstypen \"Custom\"."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110
@@ -1814,72 +1851,72 @@ msgstr "&Fil:"
 msgid "&Protect:"
 msgstr "&Beskyt:"
 
 msgid "&Protect:"
 msgstr "&Beskyt:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:208
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:214
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:213
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a line break"
 msgstr "Indsæt afstanden, selv efter sideskift"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a line break"
 msgstr "Indsæt afstanden, selv efter sideskift"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24
+#: lib/layouts/minimalistic.module:26
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "&Target:"
+msgstr "Størst:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52
+msgid "Name associated with the URL"
+msgstr "Navn til URL'en"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251
+msgid "&Name:"
+msgstr "&Navn:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "Specify the link target"
 msgstr "Angiv standard-papirformat."
 
 #, fuzzy
 msgid "Specify the link target"
 msgstr "Angiv standard-papirformat."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62
 msgid "Link type"
 msgstr ""
 
 msgid "Link type"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74
 msgid "Link to the web or to every other target"
 msgstr ""
 
 msgid "Link to the web or to every other target"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77
 msgid "&Web"
 msgstr ""
 
 msgid "&Web"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "Link to an email address"
 msgstr "Din e-postadresse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Link to an email address"
 msgstr "Din e-postadresse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "&Email"
 msgstr "E-post"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Email"
 msgstr "E-post"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94
 #, fuzzy
 msgid "Link to a file"
 msgstr "Udskriv til fil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Link to a file"
 msgstr "Udskriv til fil"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "&Fil:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "&Fil:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:305
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:308 lib/layouts/minimalistic.module:24
-#: lib/layouts/minimalistic.module:26
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:103
-msgid "Name associated with the URL"
-msgstr "Navn til URL'en"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:93
-#, fuzzy
-msgid "&Target:"
-msgstr "Størst:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257
-msgid "&Name:"
-msgstr "&Navn:"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "Listing Parameters"
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "Listing Parameters"
@@ -1933,11 +1970,11 @@ msgstr "Fil som skal inkluderes"
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "&Inkludér type:"
 
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "&Inkludér type:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:372
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:375
 msgid "Include"
 msgstr "Inkludér"
 
 msgid "Include"
 msgstr "Inkludér"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:362
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:365
 msgid "Input"
 msgstr "Inddata"
 
 msgid "Input"
 msgstr "Inddata"
 
@@ -1945,8 +1982,8 @@ msgstr "Inddata"
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Ren tekst"
 
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Ren tekst"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1065
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1071
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1049
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1055
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing"
 msgstr "Klargøring af programmet"
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing"
 msgstr "Klargøring af programmet"
@@ -1961,9 +1998,9 @@ msgstr "Indlæs filen"
 msgid "&Edit"
 msgstr "R&edigér..."
 
 msgid "&Edit"
 msgstr "R&edigér..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "A&vailable indices:"
+msgid "A&vailable Indexes:"
 msgstr "Tilgængelige grene:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69
 msgstr "Tilgængelige grene:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69
@@ -1976,7 +2013,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202
 #, fuzzy
 msgid "Index generation"
 msgstr "&Indrykkning"
 #, fuzzy
 msgid "Index generation"
 msgstr "&Indrykkning"
@@ -2004,11 +2041,6 @@ msgstr ""
 msgid "Add a new index to the list"
 msgstr "Føj en ny gren til listen"
 
 msgid "Add a new index to the list"
 msgstr "Føj en ny gren til listen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
-#, fuzzy
-msgid "A&vailable Indexes:"
-msgstr "Tilgængelige grene:"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149
 #, fuzzy
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149
 #, fuzzy
@@ -2050,12 +2082,12 @@ msgstr "TeX-oplysninger|X"
 msgid "Inset Parameter Configuration"
 msgstr "Indsæt brøk"
 
 msgid "Inset Parameter Configuration"
 msgstr "Indsæt brøk"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:47
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
 msgid "I&mmediate Apply"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
 msgid "I&mmediate Apply"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:72
 #, fuzzy
 msgid "New Inset"
 msgstr "Åbnede flyder-indstik"
 #, fuzzy
 msgid "New Inset"
 msgstr "Åbnede flyder-indstik"
@@ -2079,52 +2111,56 @@ msgstr "Tekstlayout"
 msgid "Class options"
 msgstr "Klasseindstillinger"
 
 msgid "Class options"
 msgstr "Klasseindstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:77
-msgid ""
-"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
-"select/deselect."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63
 msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "P&redefined:"
+msgid "&Predefined:"
 msgstr "P&rinter"
 
 msgstr "P&rinter"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
+msgid ""
+"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
+"select/deselect."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cust&om:"
-msgstr "Brugerdefineret"
+msgid "Cus&tom:"
+msgstr "Kunde"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99
 #, fuzzy
 msgid "&Graphics driver:"
 msgstr "&Grafik"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Graphics driver:"
 msgstr "&Grafik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129
 msgid "Select if the current document is included to a master file"
 msgstr ""
 
 msgid "Select if the current document is included to a master file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135
 #, fuzzy
 msgid "Select de&fault master document"
 msgstr "Nulstil dokumentklassens standardværdier"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select de&fault master document"
 msgstr "Nulstil dokumentklassens standardværdier"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:166
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150
 #, fuzzy
 msgid "&Master:"
 msgstr "&Ydre:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Master:"
 msgstr "&Ydre:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167
 #, fuzzy
 msgid "Enter the name of the default master document"
 msgstr "Navn på standardprinter"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enter the name of the default master document"
 msgstr "Navn på standardprinter"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:202
-msgid "Suppress default date on front page"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
+msgid "&Suppress default date on front page"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206
+msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
@@ -2146,8 +2182,32 @@ msgstr "&Ydre:"
 msgid "&Quote Style:"
 msgstr "G&åseøjne-stil:"
 
 msgid "&Quote Style:"
 msgstr "G&åseøjne-stil:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:330
-#: src/insets/InsetListings.cpp:355 src/insets/InsetListings.cpp:357
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "Of&fset:"
+msgstr "Offsets"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35
+#, fuzzy
+msgid "Value of the vertical line offset."
+msgstr "&Lodret afstand"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71
+msgid "Value of the line width."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94
+#, fuzzy
+msgid "&Thickness:"
+msgstr "TykLinje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107
+#, fuzzy
+msgid "Value of the line thickness."
+msgstr "&Sprog:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333
+#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360
 #, fuzzy
 msgid "Listing"
 msgstr "Liste"
 #, fuzzy
 msgid "Listing"
 msgstr "Liste"
@@ -2223,7 +2283,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr "Vælg en stil-fil"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
 msgstr "Vælg en stil-fil"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
 msgid "Style"
 msgstr "Stil"
 
 msgid "Style"
 msgstr "Stil"
 
@@ -2327,11 +2387,6 @@ msgstr "matematiklinje"
 msgid "The last line to be printed"
 msgstr ""
 
 msgid "The last line to be printed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
-#, fuzzy
-msgid "Ad&vanced"
-msgstr "&Anullér"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458
 #, fuzzy
 msgid "More Parameters"
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458
 #, fuzzy
 msgid "More Parameters"
@@ -2351,9 +2406,25 @@ msgstr ""
 msgid "Input here the listings parameters"
 msgstr "Mangler parameter"
 
 msgid "Input here the listings parameters"
 msgstr "Mangler parameter"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
-msgid "&Find:"
-msgstr "S&øg:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19
+#, fuzzy
+msgid "Document-specific layout information"
+msgstr "Generel information"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35
+#, fuzzy
+msgid "Errors reported in terminal."
+msgstr "Ingen oplysninger om eksport i formatet %1$s"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567
+msgid "Press button to check validity..."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:51
+#, fuzzy
+msgid "&Validate"
+msgstr "&Værdi:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38
 msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38
 msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
@@ -2368,7 +2439,7 @@ msgstr "&Type"
 msgid "Update the display"
 msgstr "Opdatér skærmen"
 
 msgid "Update the display"
 msgstr "Opdatér skærmen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88
 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
 msgid "&Update"
 msgstr "&Opdatér"
 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
 msgid "&Update"
 msgstr "&Opdatér"
@@ -2593,20 +2664,40 @@ msgstr "Brug AMS-&matematikpakken"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65
 msgid ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65
 msgid ""
+"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
+"into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68
+#, fuzzy
+msgid "Use math&dots package automatically"
+msgstr "Benyt AMS-matematikpakken a&utomatisk"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:75
+msgid "The LaTeX package mathdots is used"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:78
+#, fuzzy
+msgid "Use mathdo&ts package"
+msgstr "Brug AMS-&matematikpakken"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85
+msgid ""
 "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
 "inserted into formulas"
 msgstr ""
 
 "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
 "inserted into formulas"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:88
 #, fuzzy
 msgid "Use mhchem &package automatically"
 msgstr "Benyt AMS-matematikpakken a&utomatisk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use mhchem &package automatically"
 msgstr "Benyt AMS-matematikpakken a&utomatisk"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:98
 msgid "The LaTeX package mhchem is always used"
 msgstr ""
 
 msgid "The LaTeX package mhchem is always used"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "Use mh&chem package"
 msgstr "Brug AMS-&matematikpakken"
 #, fuzzy
 msgid "Use mh&chem package"
 msgstr "Brug AMS-&matematikpakken"
@@ -2618,7 +2709,7 @@ msgstr "Tilgængelige grene:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:156
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:211
 msgid "A&dd"
 msgstr "&Tilføj"
 
 msgid "A&dd"
 msgstr "&Tilføj"
 
@@ -2632,17 +2723,22 @@ msgstr "&Slet"
 msgid "S&elected:"
 msgstr "&Slet"
 
 msgid "S&elected:"
 msgstr "&Slet"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature"
+msgstr "Formodning"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28
 #, fuzzy
 msgid "Sort &as:"
 msgstr "Strasse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sort &as:"
 msgstr "Strasse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38
 #, fuzzy
 msgid "&Description:"
 msgstr "Beskrivelse"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Description:"
 msgstr "Beskrivelse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48
 #, fuzzy
 msgid "&Symbol:"
 msgstr "Symbol"
 #, fuzzy
 msgid "&Symbol:"
 msgstr "Symbol"
@@ -2684,44 +2780,114 @@ msgstr "Medtag i indho&ldsfortegnelse:"
 msgid "&Numbering"
 msgstr "&Nummerering"
 
 msgid "&Numbering"
 msgstr "&Nummerering"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Output Format"
 msgstr "Uddata er tomt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Output Format"
 msgstr "Uddata er tomt"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55
 #, fuzzy
 msgid "Specify the default output format (for view/update)"
 msgstr "Angiv standard-papirformat."
 
 #, fuzzy
 msgid "Specify the default output format (for view/update)"
 msgstr "Angiv standard-papirformat."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:51
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:178
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:177
 #, fuzzy
 msgid "De&fault Output Format:"
 msgstr "Standard-papir&format:"
 
 #, fuzzy
 msgid "De&fault Output Format:"
 msgstr "Standard-papir&format:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:64
 msgid "Use the XeTeX processing engine"
 msgstr ""
 
 msgid "Use the XeTeX processing engine"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:67
 msgid "Use &XeTeX"
 msgstr ""
 
 msgid "Use &XeTeX"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:77
+msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:80
+msgid "S&ynchronize with Output"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97
+#, fuzzy
+msgid "C&ustom Macro:"
+msgstr "Kunde"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:107
+#, fuzzy
+msgid "Custom LaTeX preamble macro"
+msgstr "LaTeX-hoved"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:122
+#, fuzzy
+msgid "XHTML Output Options"
+msgstr "Matematikindstillinger"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:131
+msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:134
+msgid "&Strict XHTML 1.1"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:147
+#, fuzzy
+msgid "&Math Output:"
+msgstr "Uddata"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163
+msgid "Format to use for math output."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167
+#, fuzzy
+msgid "MathML"
+msgstr "Matematik|M"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/configure.py:550
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:177
+#, fuzzy
+msgid "Images"
+msgstr "Sider"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61
+#: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:69
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668
+msgid "LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:196
+#, fuzzy
+msgid "Math &Image Scaling:"
+msgstr "Matematik-afstand"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:212
+msgid "Scaling factor for images used for math output."
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Paper Format"
 msgstr "Datoformat"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Paper Format"
 msgstr "Datoformat"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:246
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:277
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271
 msgid "&Format:"
 msgstr "&Format:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44
 #, fuzzy
 msgid "&Format:"
 msgstr "&Format:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44
 #, fuzzy
-msgid "Choose a particular paper size, or set your own with &quot;Custom&quot;"
+msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
 msgstr "Vælg bestemt papirstørrelse eller angiv din egen med \"Eget\""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125
 msgstr "Vælg bestemt papirstørrelse eller angiv din egen med \"Eget\""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125
@@ -2738,7 +2904,7 @@ msgid "&Landscape"
 msgstr "&Liggende"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161
 msgstr "&Liggende"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1094
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Sidelayout"
 
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Sidelayout"
 
@@ -2759,25 +2925,6 @@ msgstr "Tilpas siden til dobbeltsidet udskrift"
 msgid "&Two-sided document"
 msgstr "Tos&idet dokument"
 
 msgid "&Two-sided document"
 msgstr "Tos&idet dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:216
-#, fuzzy
-msgid "Background Color:"
-msgstr "baggrund"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:237
-#, fuzzy
-msgid "&Change..."
-msgstr "Ændring :"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:250
-msgid "Revert the color to the default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
-#, fuzzy
-msgid "R&eset"
-msgstr "Nulstil"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54
 msgid "Label Width"
 msgstr "Mærkatbredde"
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54
 msgid "Label Width"
 msgstr "Mærkatbredde"
@@ -2797,8 +2944,8 @@ msgstr "Læ&ngste mærkat"
 msgid "Line &spacing"
 msgstr "Linje&afstand:"
 
 msgid "Line &spacing"
 msgstr "Linje&afstand:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1792
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
 msgid "Single"
 msgstr "Enkelt"
 
 msgid "Single"
 msgstr "Enkelt"
 
@@ -2806,22 +2953,22 @@ msgstr "Enkelt"
 msgid "1.5"
 msgstr "1.5"
 
 msgid "1.5"
 msgstr "1.5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1798
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
 msgid "Double"
 msgstr "Dobbelt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135
 msgid "Double"
 msgstr "Dobbelt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1100
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1167 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:607 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:746
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:55 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:64
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:759
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1916 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1939
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1046
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1094 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
 msgid "Custom"
 msgstr "Brugerdefineret"
 
 msgid "Custom"
 msgstr "Brugerdefineret"
 
@@ -2993,8 +3140,9 @@ msgid "Horizontal space of the phantom content"
 msgstr "Vandret justering af rammens indhold"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
 msgstr "Vandret justering af rammens indhold"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
-msgid "&Horiz. Phantom"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "&Horizontal Phantom"
+msgstr "Vandret linje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
 #, fuzzy
@@ -3002,14 +3150,20 @@ msgid "Vertical space of the phantom content"
 msgstr "Lodret justering af rammens indhold"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
 msgstr "Lodret justering af rammens indhold"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
-msgid "&Vert. Phantom"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical Phantom"
+msgstr "Lodret justering"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:42
 #, fuzzy
 msgid "A&lter..."
 msgstr "&Ændr..."
 
 #, fuzzy
 msgid "A&lter..."
 msgstr "&Ændr..."
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:62
+#, fuzzy
+msgid "Use system colors"
+msgstr "Brugermappe: "
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
 #, fuzzy
 msgid "In Math"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
 #, fuzzy
 msgid "In Math"
@@ -3076,7 +3230,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118
-#: lib/layouts/hollywood.layout:280
+#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365
 msgid "General"
 msgstr "Generel"
 
 msgid "General"
 msgstr "Generel"
 
@@ -3144,7 +3298,7 @@ msgstr "Æ&ndr"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2697
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2770 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2834
 #, fuzzy
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "&Fjern"
 #, fuzzy
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "&Fjern"
@@ -3169,14 +3323,6 @@ msgstr "&Lang tabel"
 msgid "Maximum A&ge (in days):"
 msgstr "Højeste &antal sidste filer:"
 
 msgid "Maximum A&ge (in days):"
 msgstr "Højeste &antal sidste filer:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33
-msgid "&Date format:"
-msgstr "Dato&format:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43
-msgid "Date format for strftime output"
-msgstr "Dataformat for strftime-uddata"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:25
 #, fuzzy
 msgid "Display &Graphics"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:25
 #, fuzzy
 msgid "Display &Graphics"
@@ -3188,7 +3334,7 @@ msgid "Instant &Preview:"
 msgstr "Samtidigt &smugkig"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:76
 msgstr "Samtidigt &smugkig"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:76
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:169
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
 msgid "Off"
 msgstr "Fra"
 
 msgid "Off"
 msgstr "Fra"
 
@@ -3220,131 +3366,131 @@ msgstr ""
 msgid "&Mark end of paragraphs"
 msgstr "In&dryk afsnit"
 
 msgid "&Mark end of paragraphs"
 msgstr "In&dryk afsnit"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228
 #, fuzzy
 msgid "Editing"
 msgstr "Afslut|A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Editing"
 msgstr "Afslut|A"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37
 #, fuzzy
 msgid "Cursor &follows scrollbar"
 msgstr "&Markør følger rullebjælke"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cursor &follows scrollbar"
 msgstr "&Markør følger rullebjælke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:44
 #, fuzzy
 msgid "Scroll &below end of document"
 msgstr "Kunne ikke læse dokumentet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Scroll &below end of document"
 msgstr "Kunne ikke læse dokumentet"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
 #, fuzzy
 msgid "Sort &environments alphabetically"
 msgstr "Sortér referencer i alfabetisk rækkefølge"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sort &environments alphabetically"
 msgstr "Sortér referencer i alfabetisk rækkefølge"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
 msgid "&Group environments by their category"
 msgstr ""
 
 msgid "&Group environments by their category"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:66
 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:71
 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:76
 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:119
-msgid "&Limit text width"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:150
-msgid "Screen used (&pixels):"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:118
+#, fuzzy
+msgid "&Hide toolbars"
+msgstr "&Alternér alle"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:125
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Hide &menubar"
-msgstr "standard"
+msgid "Hide scr&ollbar"
+msgstr "&Alternér alle"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132
 #, fuzzy
 msgid "Hide &tabbar"
 msgstr "standard"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hide &tabbar"
 msgstr "standard"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:139
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Hide scr&ollbar"
-msgstr "&Alternér alle"
+msgid "Hide &menubar"
+msgstr "standard"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:146
+msgid "&Limit text width"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:158
+msgid "Screen used (&pixels):"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Hide toolbars"
-msgstr "&Alternér alle"
+msgid "&New..."
+msgstr "&Ny:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:52
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ed&itor:"
-msgstr "Redigering"
+msgid "Re&move"
+msgstr "&Fjern"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:59
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:59
 #, fuzzy
-msgid "Co&pier:"
-msgstr "Kopier:"
+msgid "&Document format"
+msgstr "Dokumentformat-fejl"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Shortc&ut:"
-msgstr "&Genvej:"
+msgid "Vector &graphics format"
+msgstr "Vælg grafikfil"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73
 #, fuzzy
 msgid "S&hort Name:"
 msgstr "Strasse"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&hort Name:"
 msgstr "Strasse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:95
-msgid "&Viewer:"
-msgstr "Frem&viser"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:86
 msgid "E&xtension:"
 msgstr "&Udvidelse:"
 
 msgid "E&xtension:"
 msgstr "&Udvidelse:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:99
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
-msgstr "Angiv standard-papirformat."
+msgid "Shortc&ut:"
+msgstr "&Genvej:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Default Format"
-msgstr "Datoformat"
+msgid "Ed&itor:"
+msgstr "Redigering"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:194
-#, fuzzy
-msgid "Vector &graphics format"
-msgstr "Vælg grafikfil"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
+msgid "&Viewer:"
+msgstr "Frem&viser"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:201
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Document format"
-msgstr "Dokumentformat-fejl"
+msgid "Co&pier:"
+msgstr "Kopier:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:208
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Re&move"
-msgstr "&Fjern"
+msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
+msgstr "Angiv standard-papirformat."
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&New..."
-msgstr "&Ny:"
+msgid "Default Format"
+msgstr "Datoformat"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
 msgid "&E-mail:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
 msgid "&E-mail:"
@@ -3358,284 +3504,383 @@ msgstr "Dit navn"
 msgid "Your E-mail address"
 msgstr "Din e-postadresse"
 
 msgid "Your E-mail address"
 msgstr "Din e-postadresse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:19
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Tastatur"
 
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Tastatur"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:31
 msgid "Use &keyboard map"
 msgstr "Brug &tastaturudlægning"
 
 msgid "Use &keyboard map"
 msgstr "Brug &tastaturudlægning"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:44
 msgid "&First:"
 msgstr "F&ørste:"
 
 msgid "&First:"
 msgstr "F&ørste:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:64
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "&Gennemse..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "&Gennemse..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:90
 msgid "S&econd:"
 msgstr "&Anden:"
 
 msgid "S&econd:"
 msgstr "&Anden:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122
-#, fuzzy
-msgid "Mouse"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:120
+msgid ""
+"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next "
+"time LyX is launched."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:123
+msgid "Do not swap Apple and Control keys"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:136
+#, fuzzy
+msgid "Mouse"
 msgstr "Mere"
 
 msgstr "Mere"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:148
 msgid "&Wheel scrolling speed:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Wheel scrolling speed:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:158
 msgid ""
 "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
 "speed it up, low values slow it down."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
 "speed it up, low values slow it down."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:202
+msgid "Scroll wheel zoom"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:235
+#, fuzzy
+msgid "Enable"
+msgstr "&Lang tabel"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:249
+#, fuzzy
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Indgang"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:254
+#, fuzzy
+msgid "Shift"
+msgstr "infty"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:259
+#, fuzzy
+msgid "Alt"
+msgstr "Blok"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "User &interface language:"
 msgstr "&Brugerflade-fil"
 
 #, fuzzy
 msgid "User &interface language:"
 msgstr "&Brugerflade-fil"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29
 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
 msgid "Language pac&kage:"
 msgstr "Sprogpa&kke:"
 
 msgid "Language pac&kage:"
 msgstr "Sprogpa&kke:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49
 msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr "Kommandos&tart:"
 
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr "Kommandos&tart:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66
 #, fuzzy
 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
 msgstr "Den LaTeX-kommando, der skifter sprog lokalt."
 
 #, fuzzy
 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
 msgstr "Den LaTeX-kommando, der skifter sprog lokalt."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86
 msgid "Command e&nd:"
 msgstr "Kommandoafsl&utning:"
 
 msgid "Command e&nd:"
 msgstr "Kommandoafsl&utning:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:96
 #, fuzzy
 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
 msgstr "Den LaTeX-kommando, der skifter sprog lokalt."
 
 #, fuzzy
 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
 msgstr "Den LaTeX-kommando, der skifter sprog lokalt."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103
+#, fuzzy
+msgid "Default Decimal &Point:"
+msgstr "Standard-papir&format:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132
+msgid "X; "
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129
 msgid "Use the babel package for multilingual support"
 msgstr ""
 
 msgid "Use the babel package for multilingual support"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:132
 #, fuzzy
 msgid "&Use babel"
 msgstr "Benyt &babel"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Use babel"
 msgstr "Benyt &babel"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139
 msgid ""
 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
 "the language package)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
 "the language package)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:142
 msgid "&Global"
 msgstr "&Global"
 
 msgid "&Global"
 msgstr "&Global"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:149
 msgid ""
 "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch "
 "command"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch "
 "command"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:152
 msgid "Auto &begin"
 msgstr "Autost&art"
 
 msgid "Auto &begin"
 msgstr "Autost&art"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:159
 msgid ""
 "If checked, the document language is not explicitly closed by a language "
 "switch command"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If checked, the document language is not explicitly closed by a language "
 "switch command"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:162
 msgid "Auto &end"
 msgstr "Autosl&ut"
 
 msgid "Auto &end"
 msgstr "Autosl&ut"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:169
 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
 msgstr ""
 
 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:172
 msgid "Mark &foreign languages"
 msgstr "&Markér fremmede sprog"
 
 msgid "Mark &foreign languages"
 msgstr "&Markér fremmede sprog"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:182
 #, fuzzy
 msgid "Right-to-left language support"
 msgstr "&Højre-mod-venstre sprog"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right-to-left language support"
 msgstr "&Højre-mod-venstre sprog"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183 src/LyXRC.cpp:3159
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194 src/LyXRC.cpp:3356
 msgid ""
 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
 "Vælg for at aktivere understøttelse af højre-til-venstre-sprog (f.eks. "
 "hebraisk og arabisk)."
 
 msgid ""
 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
 "Vælg for at aktivere understøttelse af højre-til-venstre-sprog (f.eks. "
 "hebraisk og arabisk)."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:186
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197
 msgid "Enable RTL su&pport"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable RTL su&pport"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:212
 #, fuzzy
 msgid "Cursor movement:"
 msgstr "Kommentar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cursor movement:"
 msgstr "Kommentar"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:222
 #, fuzzy
 msgid "&Logical"
 msgstr "Emne"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Logical"
 msgstr "Emne"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:234
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:232
 msgid "&Visual"
 msgstr ""
 
 msgid "&Visual"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24
 msgid ""
 "Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27
 #, fuzzy
 msgid "Use LaTe&X font encoding:"
 msgstr "Te&X-tegnsæt:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use LaTe&X font encoding:"
 msgstr "Te&X-tegnsæt:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41
 msgid "Default paper si&ze:"
 msgstr "Standard-papir&format:"
 
 msgid "Default paper si&ze:"
 msgstr "Standard-papir&format:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842
+msgid "US letter"
+msgstr "US letter"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843
+msgid "US legal"
+msgstr "US legal"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
+msgid "US executive"
+msgstr "US executive"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857
+msgid "B5"
+msgstr "B5"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95
 #, fuzzy
 msgid "&DVI viewer paper size options:"
 msgstr "DVI-papirstørrelsesvalg:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&DVI viewer paper size options:"
 msgstr "DVI-papirstørrelsesvalg:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:105
 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
 msgstr "Valgfri papirstørrelsesflag (-paper) for visse DVI-fremvisere"
 
 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
 msgstr "Valgfri papirstørrelsesflag (-paper) for visse DVI-fremvisere"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:162
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX command and options"
 msgstr "LaTeX-pakker og -tilvalg"
 
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX command and options"
 msgstr "LaTeX-pakker og -tilvalg"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:158
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:253
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:257
 msgid "Processor for &Japanese:"
 msgstr ""
 
 msgid "Processor for &Japanese:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:192
 #, fuzzy
 msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
 msgstr "LaTeX-pakker og -tilvalg"
 
 #, fuzzy
 msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
 msgstr "LaTeX-pakker og -tilvalg"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:214
 msgid "Pr&ocessor:"
 msgstr ""
 
 msgid "Pr&ocessor:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:226 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:680
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:777
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855
 #, fuzzy
 msgid "Op&tions:"
 msgstr "Inds&tillinger:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Op&tions:"
 msgstr "Inds&tillinger:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:236
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:250
 #, fuzzy
 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
 msgstr "LaTeX-pakker og -tilvalg"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
 msgstr "LaTeX-pakker og -tilvalg"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:263
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:267
 #, fuzzy
 msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
 msgstr "Angiv navne på din printerkommandos tilvalg"
 
 #, fuzzy
 msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
 msgstr "Angiv navne på din printerkommandos tilvalg"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:289
 #, fuzzy
 msgid "&Nomenclature command:"
 msgstr "Formodning"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Nomenclature command:"
 msgstr "Formodning"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:285
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:299
 #, fuzzy
 msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
 msgstr "LaTeX-pakker og -tilvalg"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
 msgstr "LaTeX-pakker og -tilvalg"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:292
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:306
 msgid "Chec&kTeX command:"
 msgstr "Chec&kTeX-kommando:"
 
 msgid "Chec&kTeX command:"
 msgstr "Chec&kTeX-kommando:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:302
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:316
 msgid "CheckTeX start options and flags"
 msgstr "CheckTeX startindstillinger og -flag"
 
 msgid "CheckTeX start options and flags"
 msgstr "CheckTeX startindstillinger og -flag"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:315
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:329
 msgid ""
 "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
 "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
 "rather than the Cygwin teTeX."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
 "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
 "rather than the Cygwin teTeX."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:321
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:335
 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
 msgstr ""
 
 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:328
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342
 msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr "Sæt klasseindstillinger til standardværdier ved ændring af klasse"
 
 msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr "Sæt klasseindstillinger til standardværdier ved ændring af klasse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:331
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:345
 #, fuzzy
 msgid "R&eset class options when document class changes"
 msgstr "&Nulstil klasseindstillinger ved ændring af dokumentklasse"
 
 #, fuzzy
 msgid "R&eset class options when document class changes"
 msgstr "&Nulstil klasseindstillinger ved ændring af dokumentklasse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:344
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:747
-msgid "US letter"
-msgstr "US letter"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:21
+msgid "Output &line length:"
+msgstr "&Linjelængde for uddata:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:349
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:748
-msgid "US legal"
-msgstr "US legal"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3029
+msgid ""
+"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
+"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
+"paragraphs are separated by a blank line."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:354
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:749
-msgid "US executive"
-msgstr "US executive"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64
+msgid "&Date format:"
+msgstr "Dato&format:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:359
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:750
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:80
+msgid "Date format for strftime output"
+msgstr "Dataformat for strftime-uddata"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:364
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:751
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:104
+#, fuzzy
+msgid "&Overwrite on export:"
+msgstr "Overskriv dokument?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:369
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:752
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:115
+msgid "Ask permission"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:374
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:755
-msgid "B5"
-msgstr "B5"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:120
+msgid "Main file only"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125
+#, fuzzy
+msgid "All files"
+msgstr "Alle filer (*)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129
+msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151
+msgid "Forward search"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:171
+#, fuzzy
+msgid "DV&I command:"
+msgstr "Næste kommando"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:207
+#, fuzzy
+msgid "&PDF command:"
+msgstr "&roff-kommando:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41
 msgid "&PATH prefix:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41
 msgid "&PATH prefix:"
@@ -3685,18 +3930,7 @@ msgstr "&Arbejdsmappe:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:215
 #, fuzzy
 msgid "Hunspell dictionaries:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:215
 #, fuzzy
 msgid "Hunspell dictionaries:"
-msgstr "Begrebsordbog"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2832
-msgid ""
-"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
-"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
-"paragraphs are separated by a blank line."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67
-msgid "Output &line length:"
-msgstr "&Linjelængde for uddata:"
+msgstr "&Personlig ordliste:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
 #, fuzzy
@@ -3864,74 +4098,70 @@ msgid "R&oman:"
 msgstr "&Ordinær:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
 msgstr "&Ordinær:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
-msgid "Screen &DPI:"
-msgstr "Skærm-&DPI:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186
 msgid "&Zoom %:"
 msgstr "&Forstørrelse %:"
 
 msgid "&Zoom %:"
 msgstr "&Forstørrelse %:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:223
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206
 msgid "Font Sizes"
 msgstr "Skriftstørrelser"
 
 msgid "Font Sizes"
 msgstr "Skriftstørrelser"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245
 #, fuzzy
 msgid "&Large:"
 msgstr "Stor:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Large:"
 msgstr "Stor:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255
 #, fuzzy
 msgid "&Larger:"
 msgstr "Større:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Larger:"
 msgstr "Større:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:282
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265
 #, fuzzy
 msgid "&Largest:"
 msgstr "Størst:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Largest:"
 msgstr "Størst:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278
 #, fuzzy
 msgid "&Huge:"
 msgstr "Enorm:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Huge:"
 msgstr "Enorm:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288
 #, fuzzy
 msgid "&Hugest:"
 msgstr "Kolossal:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Hugest:"
 msgstr "Kolossal:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298
 #, fuzzy
 msgid "S&mallest:"
 msgstr "Mindst:"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&mallest:"
 msgstr "Mindst:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308
 #, fuzzy
 msgid "S&maller:"
 msgstr "Mindre:"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&maller:"
 msgstr "Mindre:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318
 #, fuzzy
 msgid "S&mall:"
 msgstr "Lille:"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&mall:"
 msgstr "Lille:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328
 #, fuzzy
 msgid "&Normal:"
 msgstr "Normal:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Normal:"
 msgstr "Normal:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338
 #, fuzzy
 msgid "&Tiny:"
 msgstr "Lillebitte:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Tiny:"
 msgstr "Lillebitte:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364
 msgid ""
 "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
 "of fonts"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
 "of fonts"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering"
 msgstr ""
 
 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering"
 msgstr ""
 
@@ -3994,89 +4224,103 @@ msgstr "Omgå stavekontrollens sprogvalg"
 msgid "Al&ternative language:"
 msgstr "Alternati&vt sprog:"
 
 msgid "Al&ternative language:"
 msgstr "Alternati&vt sprog:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:25
+msgid "&User interface file:"
+msgstr "&Brugerflade-fil"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58
+#, fuzzy
+msgid "Automatic help"
+msgstr "Forfatter_e-post"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:76
+msgid ""
+"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in "
+"the main work area of an edited document"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:79
+msgid "&Enable tool tips in main work area"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:89
 #, fuzzy
 msgid "Session"
 msgstr "Version"
 
 #, fuzzy
 msgid "Session"
 msgstr "Version"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101
 msgid "Restore window layouts and &geometries"
 msgstr ""
 
 msgid "Restore window layouts and &geometries"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108
 msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
 msgstr ""
 
 msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:111
 #, fuzzy
 msgid "Restore cursor &positions"
 msgstr "Aktuelle rækkeplacering"
 
 #, fuzzy
 msgid "Restore cursor &positions"
 msgstr "Aktuelle rækkeplacering"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118
 msgid "&Load opened files from last session"
 msgstr ""
 
 msgid "&Load opened files from last session"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125
 #, fuzzy
 msgid "Clear all session &information"
 msgstr "TeX-oplysninger|X"
 
 #, fuzzy
 msgid "Clear all session &information"
 msgstr "TeX-oplysninger|X"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:148
 msgid "Documents"
 msgstr "Dokumenter"
 
 msgid "Documents"
 msgstr "Dokumenter"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108
-msgid "&Maximum last files:"
-msgstr "Højeste &antal sidste filer:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:157
 #, fuzzy
 msgid "Backup original documents when saving"
 msgstr "&Sikkerhedskopiér dokumenterne "
 
 #, fuzzy
 msgid "Backup original documents when saving"
 msgstr "&Sikkerhedskopiér dokumenterne "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:164
+#, fuzzy
+msgid "&Backup documents, every"
+msgstr "&Sikkerhedskopiér dokumenterne "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181
 msgid "minutes"
 msgstr "minut"
 
 msgid "minutes"
 msgstr "minut"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:201
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Backup documents, every"
-msgstr "&Sikkerhedskopiér dokumenterne "
+msgid "&Save documents compressed by default"
+msgstr "Gem som dokumentstandarder"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:208
+msgid "&Maximum last files:"
+msgstr "Højeste &antal sidste filer:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:238
 #, fuzzy
 msgid "&Open documents in tabs"
 msgstr "Åbn dokument"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Open documents in tabs"
 msgstr "Åbn dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:191
-msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:194
-msgid "&Single close-tab button"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:245
+msgid "Whether to open documents in an already running instance of LyX."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:217
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Automatic help"
-msgstr "Forfatter_e-post"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:235
-msgid ""
-"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in "
-"the main work area of an edited document"
-msgstr ""
+msgid "S&ingle instance"
+msgstr "Enkelte gåseøjne|g"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:238
-msgid "&Enable tool tips in main work area"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255
+msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:258
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:258
-msgid "&User interface file:"
-msgstr "&Brugerflade-fil"
+msgid "&Single close-tab button"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2328
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2335 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2435
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2517
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2625
 msgid "&Save"
 msgstr "&Gem"
 
 msgid "&Save"
 msgstr "&Gem"
 
@@ -4186,29 +4430,35 @@ msgstr "Tilgængelige grene:"
 msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
 msgstr "Nulstil dokumentklassens standardværdier"
 
 msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
 msgstr "Nulstil dokumentklassens standardværdier"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:24
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:37
-msgid "Define hanging indendation/label length for the nomenclature list."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
+#, fuzzy
+msgid "&quot;Nomenclature settings&quot;"
+msgstr "Formodning"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
+msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:27
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&List Indendation:"
+msgid "&List Indentation:"
 msgstr "&Indrykkning"
 
 msgstr "&Indrykkning"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
 #, fuzzy
 msgid "Custom &Width:"
 msgstr "Kolonnebredde"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom &Width:"
 msgstr "Kolonnebredde"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Custom value. &quot;List Indendation&quot; needs to be set to &quot;"
+"Custom value. &quot;List Indentation&quot; needs to be set to &quot;"
 "Custom&quot;."
 "Custom&quot;."
-msgstr ""
+msgstr "Selvvalgt værdi. Kræver afstandstypen \"Custom\"."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1106 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230
 #, fuzzy
 msgid "Output"
 msgstr "Uddata"
 #, fuzzy
 msgid "Output"
 msgstr "Uddata"
@@ -4228,7 +4478,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176
 #, fuzzy
 msgid "&Clear automatically"
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176
 #, fuzzy
 msgid "&Clear automatically"
-msgstr "Forfatter_e-post"
+msgstr "Aktivér ændringer automatisk"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191
 #, fuzzy
@@ -4287,101 +4537,89 @@ msgstr "&Versalfølsomt"
 msgid "Case-sensiti&ve"
 msgstr "&Versalfølsomt"
 
 msgid "Case-sensiti&ve"
 msgstr "&Versalfølsomt"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "Update the label list"
 msgstr "Opdatér referencelisten"
 
 #, fuzzy
 msgid "Update the label list"
 msgstr "Opdatér referencelisten"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165
 msgid ""
 "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
 "sensitive option is checked)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
 "sensitive option is checked)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168
 msgid "&Sort"
 msgstr "&Sortér"
 
 msgid "&Sort"
 msgstr "&Sortér"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:178
 #, fuzzy
 msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order"
 msgstr "Sortér referencer i alfabetisk rækkefølge"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order"
 msgstr "Sortér referencer i alfabetisk rækkefølge"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181
 #, fuzzy
 msgid "Cas&e-sensitive"
 msgstr "&Versalfølsomt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cas&e-sensitive"
 msgstr "&Versalfølsomt"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190
-msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:188
+msgid "Group labels by prefix (e.g. &quot;sec:&quot;)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191
 #, fuzzy
 msgid "Grou&p"
 msgstr "&Navn:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Grou&p"
 msgstr "&Navn:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:223 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "&Mærkat"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "&Mærkat"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:228
 #, fuzzy
 msgid "La&bels in:"
 msgstr "Mærkning"
 
 #, fuzzy
 msgid "La&bels in:"
 msgstr "Mærkning"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:298
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference as it appears in output"
 msgstr "Referencen, som den vil optræde i uddata"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference as it appears in output"
 msgstr "Referencen, som den vil optræde i uddata"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:302
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294
 msgid "<reference>"
 msgstr "<reference>"
 
 msgid "<reference>"
 msgstr "<reference>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:307
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:299
 msgid "(<reference>)"
 msgstr "(<reference>)"
 
 msgid "(<reference>)"
 msgstr "(<reference>)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:312
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:304
 msgid "<page>"
 msgstr "<side>"
 
 msgid "<page>"
 msgstr "<side>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:317
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:309
 msgid "on page <page>"
 msgstr "på side <side>"
 
 msgid "on page <page>"
 msgstr "på side <side>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:322
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:314
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr "<reference> på side <side>"
 
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr "<reference> på side <side>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:327
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:319
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "Pæn reference"
 
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "Pæn reference"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68
-msgid "Replace &with:"
-msgstr "Erstat &med:"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:324
+#, fuzzy
+msgid "Textual reference"
+msgstr "Tilgængelige referencer"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112
-msgid "Match whole words onl&y"
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
+#, fuzzy
+msgid "Match w&hole words only"
 msgstr "Find kun &hele ord"
 
 msgstr "Find kun &hele ord"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170
-msgid "Find &Next"
-msgstr "Find &næste"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:109
-msgid "&Replace"
-msgstr "E&rstat"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200
-msgid "Search &backwards"
-msgstr "Søg &baglæns"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
 msgstr "Processen konverterede filen med følgende kommando ($$FName = filnavn)"
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
 msgstr "Processen konverterede filen med følgende kommando ($$FName = filnavn)"
@@ -4417,7 +4655,7 @@ msgid "Clear current shortcut"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:936
 msgid "C&lear"
 msgstr "Sl&et"
 
 msgid "C&lear"
 msgstr "Sl&et"
 
@@ -4441,64 +4679,64 @@ msgstr ""
 msgid "DockWidget"
 msgstr ""
 
 msgid "DockWidget"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38
 msgid ""
 "The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54
+msgid "Unknown word:"
+msgstr "Ukendt ord:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64
 msgid "Current word"
 msgstr "Nuværende ord"
 
 msgid "Current word"
 msgstr "Nuværende ord"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:120
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:157
 msgid "Replace word with current choice"
 msgstr "Erstat ord med det aktuelle valg"
 
 msgid "Replace word with current choice"
 msgstr "Erstat ord med det aktuelle valg"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80
 #, fuzzy
 msgid "&Find Next"
 msgstr "Find &næste"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Find Next"
 msgstr "Find &næste"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "Re&placement:"
 msgstr "Erstatning:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Re&placement:"
 msgstr "Erstatning:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100
 msgid "Replace with selected word"
 msgstr "Erstat med valgte ord"
 
 msgid "Replace with selected word"
 msgstr "Erstat med valgte ord"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:141
 #, fuzzy
 msgid "S&uggestions:"
 msgstr "Forslag:"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&uggestions:"
 msgstr "Forslag:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:176
 msgid "Ignore this word"
 msgstr "Ignorér dette ord"
 
 msgid "Ignore this word"
 msgstr "Ignorér dette ord"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:179
 msgid "&Ignore"
 msgstr "&Ignorér"
 
 msgid "&Ignore"
 msgstr "&Ignorér"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:192
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr "Ignorér dette ord i denne omgang"
 
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr "Ignorér dette ord i denne omgang"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:195
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "I&gnorér alle"
 
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "I&gnorér alle"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:208
 msgid "Add the word to your personal dictionary"
 msgstr "Indsæt ordet i personlig ordliste"
 
 msgid "Add the word to your personal dictionary"
 msgstr "Indsæt ordet i personlig ordliste"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:196
-msgid "Unknown word:"
-msgstr "Ukendt ord:"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
 msgid ""
 "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
 msgid ""
 "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
@@ -4519,311 +4757,336 @@ msgstr ""
 msgid "&Display all"
 msgstr "&Vis:"
 
 msgid "&Display all"
 msgstr "&Vis:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:36
-msgid "Current cell:"
-msgstr "Aktuelle celle:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:58
-msgid "Current row position"
-msgstr "Aktuelle rækkeplacering"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:80
-msgid "Current column position"
-msgstr "Aktuelle kolonneplacering"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:35
 msgid "&Table Settings"
 msgstr "&Tabelindstillinger"
 
 msgid "&Table Settings"
 msgstr "&Tabelindstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41
 #, fuzzy
 msgid "Column settings"
 msgstr "Dokumentindstillinger"
 
 #, fuzzy
 msgid "Column settings"
 msgstr "Dokumentindstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:47
 msgid "&Horizontal alignment:"
 msgstr "&Vandret justering:"
 
 msgid "&Horizontal alignment:"
 msgstr "&Vandret justering:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:57
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Vandret justering i kolonnen"
 
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Vandret justering i kolonnen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:141
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:642
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:727
 msgid "Justified"
 msgstr "Justeret"
 
 msgid "Justified"
 msgstr "Justeret"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:729
+#, fuzzy
+msgid "At Decimal Separator"
+msgstr "Adskillelse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107
+#, fuzzy
+msgid "&Decimal separator:"
+msgstr "Standard-papir&format:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163
 msgid "Fixed width of the column"
 msgstr "Fast kolonnebredde"
 
 msgid "Fixed width of the column"
 msgstr "Fast kolonnebredde"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical alignment in row:"
 msgstr "&Lodret justering:"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical alignment in row:"
 msgstr "&Lodret justering:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
 "the row."
 msgstr "Lodret justering for rammen (i forhold til basislinjen)"
 
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
 "the row."
 msgstr "Lodret justering for rammen (i forhold til basislinjen)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:270
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224
 msgid "Merge cells of different columns"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge cells of different columns"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227
 msgid "&Multicolumn"
 msgstr "&Flerkolonne"
 
 msgid "&Multicolumn"
 msgstr "&Flerkolonne"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237
 #, fuzzy
 msgid "Row setting"
 msgstr "Rammeindstillinger"
 
 #, fuzzy
 msgid "Row setting"
 msgstr "Rammeindstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:289
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243
 msgid "Merge cells of different rows"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge cells of different rows"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:292
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246
 msgid "M&ultirow"
 msgstr ""
 
 msgid "M&ultirow"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:302
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:255
+#, fuzzy
+msgid "optional vertical offset"
+msgstr "&Lodret afstand"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:258
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical Offset:"
+msgstr "&Lodret afstand"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:271
+#, fuzzy
+msgid "value of the optional vertical offset"
+msgstr "&Lodret afstand"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:289
 #, fuzzy
 msgid "Cell setting"
 msgstr "Noteindstillinger"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cell setting"
 msgstr "Noteindstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:308
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:295
 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
 msgstr "Rotér denne celle 90 grader"
 
 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
 msgstr "Rotér denne celle 90 grader"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
 msgstr "Rotér &cellen 90 grader"
 
 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
 msgstr "Rotér &cellen 90 grader"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:324
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311
 #, fuzzy
 msgid "Table-wide settings"
 msgstr "Tabelindstillinger"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table-wide settings"
 msgstr "Tabelindstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:330
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:317
 #, fuzzy
 msgid "Verti&cal alignment:"
 msgstr "Lodret justering"
 
 #, fuzzy
 msgid "Verti&cal alignment:"
 msgstr "Lodret justering"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:340
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:327
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment of the table"
 msgstr "Lodret justering"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment of the table"
 msgstr "Lodret justering"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:384
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:371
 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
 msgstr "Rotér tabellen 90 grader"
 
 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
 msgstr "Rotér tabellen 90 grader"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:387
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:374
 msgid "&Rotate table 90 degrees"
 msgstr "&Rotér tabel 90 grader"
 
 msgid "&Rotate table 90 degrees"
 msgstr "&Rotér tabel 90 grader"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:399
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:384
 msgid "LaTe&X argument:"
 msgstr "L&aTeX-parameter:"
 
 msgid "LaTe&X argument:"
 msgstr "L&aTeX-parameter:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:409
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:394
 msgid "Custom column format (LaTeX)"
 msgstr "Brugerstyret kolonneformat (LaTeX)"
 
 msgid "Custom column format (LaTeX)"
 msgstr "Brugerstyret kolonneformat (LaTeX)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:432
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:402
 msgid "&Borders"
 msgstr "&Kanter"
 
 msgid "&Borders"
 msgstr "&Kanter"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:438
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:408
 msgid "Set Borders"
 msgstr "Sæt ka&nter"
 
 msgid "Set Borders"
 msgstr "Sæt ka&nter"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:904
 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:917
 msgid "All Borders"
 msgstr "Alle kanter"
 
 msgid "All Borders"
 msgstr "Alle kanter"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:971
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:923
 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:974
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:926
 #, fuzzy
 msgid "&Set"
 msgstr "&Sortér"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Set"
 msgstr "&Sortér"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:981
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:933
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:952
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
 
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1009
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:955
 #, fuzzy
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr "Normal"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1019
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:965
 msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr ""
 
 msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1022
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:968
 #, fuzzy
 msgid "De&fault"
 msgstr "Standard"
 
 #, fuzzy
 msgid "De&fault"
 msgstr "Standard"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994
 #, fuzzy
 msgid "Additional Space"
 msgstr "Yderligere lodret afstand."
 
 #, fuzzy
 msgid "Additional Space"
 msgstr "Yderligere lodret afstand."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1073
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1000
 msgid "T&op of row:"
 msgstr ""
 
 msgid "T&op of row:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1133
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1060
 #, fuzzy
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "&Sidens bund"
 
 #, fuzzy
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "&Sidens bund"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1073
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr ""
 
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1195
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1122
 msgid "&Longtable"
 msgstr "&Lang tabel"
 
 msgid "&Longtable"
 msgstr "&Lang tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1201
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr "Vælg dette for tabeller der strækker sig over flere sider"
 
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr "Vælg dette for tabeller der strækker sig over flere sider"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131
 msgid "&Use long table"
 msgstr "Brug lan&g tabel"
 
 msgid "&Use long table"
 msgstr "Brug lan&g tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1214
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1141
 #, fuzzy
 msgid "Row settings"
 msgstr "Rammeindstillinger"
 
 #, fuzzy
 msgid "Row settings"
 msgstr "Rammeindstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1147
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1154
 msgid "Border above"
 msgstr "Øvre kant"
 
 msgid "Border above"
 msgstr "Øvre kant"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1234
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1161
 msgid "Border below"
 msgstr "Nedre kant"
 
 msgid "Border below"
 msgstr "Nedre kant"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1241
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1168
 msgid "Contents"
 msgstr "Indhold"
 
 msgid "Contents"
 msgstr "Indhold"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1175
 msgid "Header:"
 msgstr "Hoved:"
 
 msgid "Header:"
 msgstr "Hoved:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1255
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1182
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1336
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1367
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1185
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1222
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1263
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1294
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1332 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350
 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359
 msgid "on"
 msgstr "på"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359
 msgid "on"
 msgstr "på"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1343
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1350
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1374
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1381
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1195
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1202
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1229
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1236
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1270
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1277
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1301
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1308
 msgid "double"
 msgstr "dobbelt"
 
 msgid "double"
 msgstr "dobbelt"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209
 msgid "First header:"
 msgstr "Første hoved:"
 
 msgid "First header:"
 msgstr "Første hoved:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1289
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1216
 #, fuzzy
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr "Udskriver siderne i omvendt rækkefølge."
 
 #, fuzzy
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr "Udskriver siderne i omvendt rækkefølge."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1316
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1243
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr "Send uddata til printeren"
 
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr "Send uddata til printeren"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1319
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1391
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1246
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1318
 msgid "is empty"
 msgstr "er tom"
 
 msgid "is empty"
 msgstr "er tom"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1326
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1253
 msgid "Footer:"
 msgstr "Bundnote:"
 
 msgid "Footer:"
 msgstr "Bundnote:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1333
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1260
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1357
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1284
 msgid "Last footer:"
 msgstr "Sidste bundnote:"
 
 msgid "Last footer:"
 msgstr "Sidste bundnote:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1364
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291
 #, fuzzy
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr "Udskriver siderne i omvendt rækkefølge."
 
 #, fuzzy
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr "Udskriver siderne i omvendt rækkefølge."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1388
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Send uddata til en fil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Send uddata til en fil"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1398
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325
 #, fuzzy
 msgid "Caption:"
 msgstr "Billed&tekst:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Caption:"
 msgstr "Billed&tekst:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1415
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1342
 msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr "Indsæt et sideskift på den aktuelle linje"
 
 msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr "Indsæt et sideskift på den aktuelle linje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1418
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1345
 msgid "Page &break on current row"
 msgstr "&Sideskift på den aktuelle linje"
 
 msgid "Page &break on current row"
 msgstr "&Sideskift på den aktuelle linje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1431
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1358
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the longtable"
 msgstr "Vandret justering af rammens indhold"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the longtable"
 msgstr "Vandret justering af rammens indhold"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1434
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1361
 #, fuzzy
 msgid "Longtable alignment"
 msgstr "&Vandret justering:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Longtable alignment"
 msgstr "&Vandret justering:"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1413
+msgid "Current cell:"
+msgstr "Aktuelle celle:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1435
+msgid "Current row position"
+msgstr "Aktuelle rækkeplacering"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1457
+msgid "Current column position"
+msgstr "Aktuelle kolonneplacering"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Luk dette vindue"
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Luk dette vindue"
@@ -4866,48 +5129,48 @@ msgstr "Visning af filliste"
 msgid "Show &path"
 msgstr "Vis &sti"
 
 msgid "Show &path"
 msgstr "Vis &sti"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Separate paragraphs with"
 msgstr "Separér afsnit med"
 
 #, fuzzy
 msgid "Separate paragraphs with"
 msgstr "Separér afsnit med"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:34
 msgid "Indent consecutive paragraphs"
 msgstr "Indryk efterfølgende afsnit"
 
 msgid "Indent consecutive paragraphs"
 msgstr "Indryk efterfølgende afsnit"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:37
 msgid "&Indentation"
 msgstr "&Indrykkning"
 
 msgid "&Indentation"
 msgstr "&Indrykkning"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:47
 #, fuzzy
 msgid "Size of the indentation"
 msgstr "Litteraturhenvisning"
 
 #, fuzzy
 msgid "Size of the indentation"
 msgstr "Litteraturhenvisning"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:115
 msgid "&Vertical space"
 msgstr "&Lodret afstand"
 
 msgid "&Vertical space"
 msgstr "&Lodret afstand"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:125
 #, fuzzy
 msgid "Size of the vertical space"
 msgstr "&Lodret afstand"
 
 #, fuzzy
 msgid "Size of the vertical space"
 msgstr "&Lodret afstand"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:190
 #, fuzzy
 msgid "Spacing"
 msgstr "&Afstand:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spacing"
 msgstr "&Afstand:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:288
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:208
 msgid "&Line spacing:"
 msgstr "&Linjeafstand:"
 
 msgid "&Line spacing:"
 msgstr "&Linjeafstand:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:306
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:218
 #, fuzzy
 msgid "Spacing type"
 msgstr "&Afstand:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spacing type"
 msgstr "&Afstand:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:327
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:231
 #, fuzzy
 msgid "Number of lines"
 msgstr "Antal kopier"
 #, fuzzy
 msgid "Number of lines"
 msgstr "Antal kopier"
@@ -4928,51 +5191,51 @@ msgstr "Antal kopier"
 # Paper layout = papirindstillinger
 # Layout = layout
 # Minipage = miniside
 # Paper layout = papirindstillinger
 # Layout = layout
 # Minipage = miniside
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:334
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:251
 msgid "Format text into two columns"
 msgstr "Formaterer teksten i to søjler"
 
 msgid "Format text into two columns"
 msgstr "Formaterer teksten i to søjler"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:337
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:254
 msgid "Two-&column document"
 msgstr "Tos&paltet dokument"
 
 msgid "Two-&column document"
 msgstr "Tos&paltet dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32
 #, fuzzy
 msgid "Language of the thesaurus"
 msgstr "&Sprog:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language of the thesaurus"
 msgstr "&Sprog:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
+msgid "Index entry"
+msgstr "Indeksindgang"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
+msgid "&Keyword:"
+msgstr "&Nøgleord:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52
 msgid "Word to look up"
 msgstr ""
 
 msgid "Word to look up"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65
 msgid "L&ookup"
 msgstr ""
 
 msgid "L&ookup"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:71
-msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:86
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
 msgid "The selected entry"
 msgstr "Den valgte indgang"
 
 msgid "The selected entry"
 msgstr "Den valgte indgang"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75
 msgid "&Selection:"
 msgstr "&Valg:"
 
 msgid "&Selection:"
 msgstr "&Valg:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr "Erstat indgangen med det markerede"
 
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr "Erstat indgangen med det markerede"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:161
-msgid "Index entry"
-msgstr "Indeksindgang"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:164
-msgid "&Keyword:"
-msgstr "&Nøgleord:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102
+msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
 #, fuzzy
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
 #, fuzzy
@@ -5051,19 +5314,24 @@ msgstr ""
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
 msgstr "Indsæt afstanden, selv efter sideskift"
 
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
 msgstr "Indsæt afstanden, selv efter sideskift"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
+#, fuzzy
+msgid "Custom value. Needs spacing type &quot;Custom&quot;."
+msgstr "Selvvalgt værdi. Kræver afstandstypen \"Custom\"."
+
 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82
 msgid "DefSkip"
 msgstr "StdAfstand"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82
 msgid "DefSkip"
 msgstr "StdAfstand"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:604
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "LilleAfstand"
 
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "LilleAfstand"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:605
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
 msgid "MedSkip"
 msgstr "MediumAfstand"
 
 msgid "MedSkip"
 msgstr "MediumAfstand"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:606
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
 msgid "BigSkip"
 msgstr "StorAfstand"
 
 msgid "BigSkip"
 msgstr "StorAfstand"
 
@@ -5137,16 +5405,17 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34
 #: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30
 
 #: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34
 #: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/amsart.layout:27
-#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24
-#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173
-#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126
-#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
-#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31
-#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:345
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/iopart.layout:34
-#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/agutex.layout:31
+#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28
+#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:32
+#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 lib/layouts/dtk.layout:31
+#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16
+#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30
+#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/IEEEtran.layout:34
+#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
+#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30
 #: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13
 #: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30
 #: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13
 #: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22
@@ -5157,7 +5426,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:323
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
@@ -5165,27 +5434,27 @@ msgstr "Standard"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133
 #: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174
 #: lib/layouts/amsart.layout:60 lib/layouts/amsbook.layout:51
 #: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133
 #: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174
 #: lib/layouts/amsart.layout:60 lib/layouts/amsbook.layout:51
-#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:111
-#: lib/layouts/beamer.layout:141 lib/layouts/beamer.layout:142
-#: lib/layouts/beamer.layout:184 lib/layouts/egs.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/IEEEtran.layout:272
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:95 lib/layouts/ijmpd.layout:91
-#: lib/layouts/isprs.layout:155 lib/layouts/kluwer.layout:58
-#: lib/layouts/latex8.layout:41 lib/layouts/llncs.layout:46
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 lib/layouts/memoir.layout:62
-#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:56
+#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:112
+#: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144
+#: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30
+#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
+#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
+#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45
+#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:133
+#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:57
 #: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38
 #: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:350
 #: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
 #: lib/layouts/svmono.layout:69 lib/layouts/svmono.layout:103
 #: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38
 #: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:350
 #: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
 #: lib/layouts/svmono.layout:69 lib/layouts/svmono.layout:103
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:47 lib/layouts/tufte-book.layout:67
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:68 lib/layouts/tufte-handout.layout:22
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:59 lib/layouts/tufte-book.layout:80
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/tufte-handout.layout:22
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:27
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6
 #: lib/layouts/scrclass.inc:71 lib/layouts/stdsections.inc:13
 #: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64
 #: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:56
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:27
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6
 #: lib/layouts/scrclass.inc:71 lib/layouts/stdsections.inc:13
 #: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64
 #: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:56
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:169
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
 msgid "Section"
 msgstr "Sektion"
 
 msgid "Section"
 msgstr "Sektion"
 
@@ -5193,19 +5462,19 @@ msgstr "Sektion"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:143
 #: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:187
 #: lib/layouts/amsart.layout:101 lib/layouts/amsbook.layout:61
 #: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:143
 #: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:187
 #: lib/layouts/amsart.layout:101 lib/layouts/amsbook.layout:61
-#: lib/layouts/apa.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:183
-#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/IEEEtran.layout:283
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:110 lib/layouts/ijmpd.layout:106
-#: lib/layouts/isprs.layout:167 lib/layouts/kluwer.layout:67
-#: lib/layouts/latex8.layout:50 lib/layouts/llncs.layout:55
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:68
-#: lib/layouts/moderncv.layout:53 lib/layouts/paper.layout:65
-#: lib/layouts/revtex.layout:50 lib/layouts/revtex4.layout:71
-#: lib/layouts/siamltex.layout:361 lib/layouts/simplecv.layout:49
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:90 lib/layouts/agu_stdsections.inc:43
-#: lib/layouts/aguplus.inc:42 lib/layouts/db_stdsections.inc:39
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:79
-#: lib/layouts/stdsections.inc:89 lib/layouts/svjour.inc:66
+#: lib/layouts/apa.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:186
+#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:110
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:106 lib/layouts/isprs.layout:167
+#: lib/layouts/kluwer.layout:67 lib/layouts/latex8.layout:50
+#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65
+#: lib/layouts/memoir.layout:75 lib/layouts/moderncv.layout:53
+#: lib/layouts/paper.layout:66 lib/layouts/revtex.layout:50
+#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:361
+#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:104
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:42
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15
+#: lib/layouts/scrclass.inc:79 lib/layouts/stdsections.inc:89
+#: lib/layouts/svjour.inc:66
 msgid "Subsection"
 msgstr "Undersektion"
 
 msgid "Subsection"
 msgstr "Undersektion"
 
@@ -5213,76 +5482,81 @@ msgstr "Undersektion"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:155
 #: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:200
 #: lib/layouts/amsart.layout:124 lib/layouts/amsbook.layout:70
 #: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:155
 #: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:200
 #: lib/layouts/amsart.layout:124 lib/layouts/amsbook.layout:70
-#: lib/layouts/apa.layout:329 lib/layouts/IEEEtran.layout:292
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:119 lib/layouts/ijmpd.layout:115
-#: lib/layouts/isprs.layout:177 lib/layouts/kluwer.layout:77
-#: lib/layouts/llncs.layout:64 lib/layouts/ltugboat.layout:85
-#: lib/layouts/memoir.layout:74 lib/layouts/paper.layout:74
-#: lib/layouts/recipebook.layout:97 lib/layouts/revtex.layout:59
-#: lib/layouts/revtex4.layout:80 lib/layouts/siamltex.layout:370
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:54 lib/layouts/db_stdsections.inc:48
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:87
-#: lib/layouts/stdsections.inc:105 lib/layouts/svjour.inc:76
+#: lib/layouts/apa.layout:329 lib/layouts/ijmpc.layout:119
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:115 lib/layouts/isprs.layout:177
+#: lib/layouts/kluwer.layout:77 lib/layouts/llncs.layout:64
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:81
+#: lib/layouts/paper.layout:75 lib/layouts/recipebook.layout:97
+#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80
+#: lib/layouts/siamltex.layout:370 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24
+#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:105
+#: lib/layouts/svjour.inc:76
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Underundersektion"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48
 #: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:360
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Underundersektion"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48
 #: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:360
-#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:167
-#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
-#: lib/layouts/stdlists.inc:12
+#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168
+#: lib/layouts/enumitem.module:55 lib/layouts/powerdot.layout:244
+#: lib/layouts/simplecv.layout:79 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:12
 msgid "Itemize"
 msgstr "Punktinddeling"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51
 #: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:378
 #: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149
 msgid "Itemize"
 msgstr "Punktinddeling"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51
 #: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:378
 #: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149
-#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34
+#: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/powerdot.layout:269
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
+#: lib/layouts/stdlists.inc:34
 msgid "Enumerate"
 msgstr "Nummereret"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54
 msgid "Enumerate"
 msgstr "Nummereret"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:84
-#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/hollywood.layout:129
-#: lib/layouts/paper.layout:99 lib/layouts/scrlettr.layout:17
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:34
-#: lib/layouts/stdlists.inc:56 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
+#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85
+#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/enumitem.module:65
+#: lib/layouts/hollywood.layout:129 lib/layouts/paper.layout:100
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
+#: lib/layouts/scrclass.inc:34 lib/layouts/stdlists.inc:57
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivelse"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57
 #: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivelse"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57
 #: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47
-#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:85
-#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:32
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:48
-#: lib/layouts/stdlists.inc:13 lib/layouts/stdlists.inc:35
-#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/layouts/stdlists.inc:87
-#: lib/layouts/stdlists.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:112
+#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86
+#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/enumitem.module:77
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:35
+#: lib/layouts/scrclass.inc:48 lib/layouts/stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/stdlists.inc:35 lib/layouts/stdlists.inc:58
+#: lib/layouts/stdlists.inc:88 lib/layouts/stdlists.inc:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113
 msgid "List"
 msgstr "Liste"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:260
 #: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/aapaper.layout:166
 #: lib/layouts/aastex.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:214
 msgid "List"
 msgstr "Liste"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:260
 #: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/aapaper.layout:166
 #: lib/layouts/aastex.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:214
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:740
-#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:250
+#: lib/layouts/agutex.layout:53 lib/layouts/apa.layout:39
+#: lib/layouts/beamer.layout:744 lib/layouts/broadway.layout:185
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11
+#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9
+#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251
 #: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53
 #: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125
 #: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53
 #: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125
-#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:33
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/iopart.layout:55
-#: lib/layouts/isprs.layout:92 lib/layouts/kluwer.layout:109
-#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:106
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:135 lib/layouts/paper.layout:108
-#: lib/layouts/powerdot.layout:41 lib/layouts/revtex.layout:94
-#: lib/layouts/revtex4.layout:125 lib/layouts/scrlettr.layout:188
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 lib/layouts/siamltex.layout:183
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 lib/layouts/simplecv.layout:121
-#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
+#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:63
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
+#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92
+#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33
+#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136
+#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41
+#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269
+#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101
+#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
 #: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47
 #: lib/layouts/svjour.inc:127
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
 #: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47
 #: lib/layouts/svjour.inc:127
@@ -5290,45 +5564,50 @@ msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115
 msgstr "Titel"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115
-#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:772
+#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776
 #: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44
 #: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44
-#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:139
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168
+#: lib/layouts/svjour.inc:139
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Undertitel"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:272
 #: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/aapaper.layout:177
 #: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:226
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Undertitel"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:272
 #: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/aapaper.layout:177
 #: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:226
-#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:797
+#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:801
 #: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58
 #: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58
-#: lib/layouts/egs.layout:294 lib/layouts/elsart.layout:112
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50
-#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318
+#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:177
+#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295
+#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116
+#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133
+#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/IEEEtran.layout:113
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43
 #: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75
 #: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43
 #: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75
 #: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:154 lib/layouts/paper.layout:118
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119
 #: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102
 #: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52
 #: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102
 #: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:53
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:169
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:68 lib/layouts/svjour.inc:159
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
+#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68
+#: lib/layouts/svjour.inc:159
 msgid "Author"
 msgstr "Forfatter"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137
 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250
 msgid "Author"
 msgstr "Forfatter"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137
 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250
-#: lib/layouts/egs.layout:237 lib/layouts/elsarticle.layout:194
-#: lib/layouts/entcs.layout:60 lib/layouts/g-brief.layout:180
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:717 lib/layouts/ijmpc.layout:48
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:144
-#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:180
-#: lib/layouts/revtex.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:182
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45
-#: lib/layouts/siamltex.layout:274 lib/layouts/aapaper.inc:29
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/lyxmacros.inc:44
+#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:194 lib/layouts/entcs.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51
+#: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113
+#: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120
+#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274
+#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
@@ -5345,16 +5624,18 @@ msgstr "Brev"
 #: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:283
 #: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:188
 #: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:238
 #: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:283
 #: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:188
 #: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:238
-#: lib/layouts/beamer.layout:862 lib/layouts/dinbrief.layout:152
-#: lib/layouts/egs.layout:472 lib/layouts/foils.layout:140
-#: lib/layouts/g-brief.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:802
-#: lib/layouts/kluwer.layout:147 lib/layouts/powerdot.layout:87
-#: lib/layouts/revtex.layout:110 lib/layouts/revtex4.layout:141
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:237
-#: lib/layouts/siamltex.layout:224 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
+#: lib/layouts/beamer.layout:866 lib/layouts/dinbrief.layout:152
+#: lib/layouts/egs.layout:473 lib/layouts/foils.layout:140
+#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:147
+#: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:211
+#: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110
+#: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:224
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:73 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:73 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
-#: lib/layouts/scrclass.inc:176 lib/layouts/stdtitle.inc:87
-#: lib/layouts/svjour.inc:188 lib/ui/stdmenus.inc:367
+#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:87
+#: lib/layouts/svjour.inc:188 lib/ui/stdmenus.inc:371
 #: lib/external_templates:301 lib/external_templates:302
 #: lib/external_templates:306
 msgid "Date"
 #: lib/external_templates:301 lib/external_templates:302
 #: lib/external_templates:306
 msgid "Date"
@@ -5365,35 +5646,38 @@ msgstr "Dato"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113
 #: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115
 #: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107
 #: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113
 #: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115
 #: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/apa.layout:70
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/AEA.layout:91
+#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:70
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92
-#: lib/layouts/egs.layout:487 lib/layouts/elsart.layout:203
-#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsarticle.layout:221
+#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55
+#: lib/layouts/egs.layout:488 lib/layouts/elsart.layout:205
+#: lib/layouts/elsart.layout:220 lib/layouts/elsarticle.layout:221
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85
-#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:334
+#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:187
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
 #: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186
 #: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257
 #: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
 #: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186
 #: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257
 #: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:184
-#: lib/layouts/paper.layout:128 lib/layouts/revtex.layout:139
-#: lib/layouts/revtex4.layout:220 lib/layouts/siamltex.layout:247
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185
+#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139
+#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166
 #: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29
 #: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80
 #: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44
 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166
 #: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29
 #: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80
 #: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44
 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdstruct.inc:12
+#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212
 #: src/output_plaintext.cpp:133
 msgid "Abstract"
 msgstr "Sammendrag"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:201
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212
 #: src/output_plaintext.cpp:133
 msgid "Abstract"
 msgstr "Sammendrag"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:201
-#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/egs.layout:533
-#: lib/layouts/elsart.layout:422 lib/layouts/aapaper.inc:80
-#: lib/layouts/svjour.inc:279 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
+#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/AEA.layout:95
+#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424
+#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
@@ -5404,26 +5688,26 @@ msgstr "Taksigelse"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:94 lib/layouts/aa.layout:377
 #: lib/layouts/aapaper.layout:106 lib/layouts/aapaper.layout:216
 
 #: lib/layouts/aa.layout:94 lib/layouts/aa.layout:377
 #: lib/layouts/aapaper.layout:106 lib/layouts/aapaper.layout:216
-#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/beamer.layout:885
-#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:558
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:377 lib/layouts/ijmpc.layout:335
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:346 lib/layouts/latex8.layout:120
-#: lib/layouts/llncs.layout:265 lib/layouts/memoir.layout:151
-#: lib/layouts/memoir.layout:153 lib/layouts/mwbk.layout:22
-#: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13
-#: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:294
-#: lib/layouts/recipebook.layout:46 lib/layouts/recipebook.layout:48
-#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14
-#: lib/layouts/scrbook.layout:22 lib/layouts/scrbook.layout:24
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13
-#: lib/layouts/siamltex.layout:313 lib/layouts/simplecv.layout:142
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/tufte-book.layout:219
-#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/aguplus.inc:172
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:202 lib/layouts/scrclass.inc:237
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:286
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1098
+#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/agutex.layout:199
+#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/book.layout:21
+#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103
+#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/elsarticle.layout:271
+#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:241
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346
+#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265
+#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164
+#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
+#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
+#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46
+#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12
+#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22
+#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313
+#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170
+#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202
+#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53
+#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Litteraturliste"
 
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Litteraturliste"
 
@@ -5434,10 +5718,17 @@ msgstr "Litteraturliste"
 #: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395
 #: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138
 #: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395
 #: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138
+#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96
+#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74
+#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 lib/layouts/ectaart.layout:22
+#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254
-#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/iopart.layout:59
+#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/IEEEtran.layout:67
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 lib/layouts/IEEEtran.layout:157
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/iopart.layout:59
 #: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148
 #: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202
 #: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295
 #: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148
 #: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202
 #: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295
@@ -5463,15 +5754,19 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:454
 #: lib/layouts/aastex.layout:486 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152
 
 #: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:454
 #: lib/layouts/aastex.layout:486 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152
-#: lib/layouts/beamer.layout:886 lib/layouts/elsarticle.layout:275
-#: lib/layouts/iopart.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:264
-#: lib/layouts/iopart.layout:287 lib/layouts/siamltex.layout:314
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 lib/layouts/svglobal3.layout:86
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:43 lib/layouts/svjour.inc:290
+#: lib/layouts/agutex.layout:150 lib/layouts/agutex.layout:160
+#: lib/layouts/agutex.layout:180 lib/layouts/agutex.layout:203
+#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/elsarticle.layout:275
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:242
+#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287
+#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57
+#: lib/layouts/svjour.inc:290
 msgid "BackMatter"
 msgstr ""
 
 msgid "BackMatter"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:522
+#: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523
 #: lib/layouts/svjour.inc:268
 #, fuzzy
 msgid "Acknowledgements."
 #: lib/layouts/svjour.inc:268
 #, fuzzy
 msgid "Acknowledgements."
@@ -5489,11 +5784,11 @@ msgstr "Institut"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:116
 #: lib/layouts/aastex.layout:324 lib/layouts/elsart.layout:62
 
 #: lib/layouts/aa.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:116
 #: lib/layouts/aastex.layout:324 lib/layouts/elsart.layout:62
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/IEEEtran.layout:354
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/IEEEtran.layout:209
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51
-#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:169
-#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299
+#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40
 #: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40
 #: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167
@@ -5508,47 +5803,56 @@ msgstr "Nøgleord"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:385
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/aa.layout:385
 #, fuzzy
-msgid "CharStyle:Institute"
+msgid "Flex:Institute"
+msgstr "Institut"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:385 lib/layouts/beamer.layout:823
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:218
+#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:177
+msgid "Institute"
 msgstr "Institut"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:395
 msgstr "Institut"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:395
-msgid "CharStyle:E-Mail"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Flex:E-Mail"
+msgstr "E-post"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/scrlttr2.layout:197
+msgid "E-Mail"
+msgstr "E-post"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/aapaper.layout:88
 #: lib/layouts/aastex.layout:104 lib/layouts/aastex.layout:351
 
 #: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/aapaper.layout:88
 #: lib/layouts/aastex.layout:104 lib/layouts/aastex.layout:351
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:211 lib/layouts/iopart.layout:159
-#: lib/layouts/latex8.layout:59 lib/layouts/llncs.layout:236
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:33 lib/layouts/svglobal3.layout:37
-#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:151
+#: lib/layouts/ectaart.layout:69 lib/layouts/elsarticle.layout:211
+#: lib/layouts/iopart.layout:159 lib/layouts/latex8.layout:59
+#: lib/layouts/lettre.layout:45 lib/layouts/lettre.layout:396
+#: lib/layouts/llncs.layout:236 lib/layouts/svglobal3.layout:33
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:37 lib/layouts/aapaper.inc:46
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
 msgid "Email"
 msgstr "E-post"
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
 msgid "Email"
 msgstr "E-post"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:410
+#: lib/layouts/aa.layout:410 src/insets/InsetHyperlink.cpp:254
 #, fuzzy
 msgid "email"
 msgstr "E-post"
 
 #, fuzzy
 msgid "email"
 msgstr "E-post"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:618 lib/languages:4
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:590
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
-
 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103
 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "Begrebsordbog"
 
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "Begrebsordbog"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/amsbook.layout:126
-#: lib/layouts/apa.layout:339 lib/layouts/egs.layout:71
-#: lib/layouts/kluwer.layout:87 lib/layouts/llncs.layout:73
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:105 lib/layouts/memoir.layout:80
-#: lib/layouts/paper.layout:83 lib/layouts/revtex.layout:68
-#: lib/layouts/revtex4.layout:89 lib/layouts/agu_stdsections.inc:65
-#: lib/layouts/aguplus.inc:57 lib/layouts/db_stdsections.inc:57
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:95
-#: lib/layouts/stdsections.inc:120 lib/layouts/svjour.inc:86
+#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:148
+#: lib/layouts/amsbook.layout:126 lib/layouts/apa.layout:339
+#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:87
+#: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105
+#: lib/layouts/memoir.layout:87 lib/layouts/paper.layout:84
+#: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:57
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33
+#: lib/layouts/scrclass.inc:95 lib/layouts/stdsections.inc:120
+#: lib/layouts/svjour.inc:86
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Afsnit"
 
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Afsnit"
 
@@ -5564,8 +5868,8 @@ msgid "And"
 msgstr "Og"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370
 msgstr "Og"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370
-#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:508
-#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/isprs.layout:216
+#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509
+#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216
 #: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310
 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87
 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254
 #: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310
 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87
 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254
@@ -5573,23 +5877,23 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Taksigelser"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450
 msgstr "Taksigelser"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:386 lib/layouts/IEEEtran.layout:397
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324
 #: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324
 #: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332
-#: src/rowpainter.cpp:461
+#: src/rowpainter.cpp:485
 msgid "Appendix"
 msgstr "Appendiks"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:482
 #: lib/layouts/aastex.layout:495 lib/layouts/achemso.layout:181
 msgid "Appendix"
 msgstr "Appendiks"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:482
 #: lib/layouts/aastex.layout:495 lib/layouts/achemso.layout:181
-#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/cl2emult.layout:117
-#: lib/layouts/egs.layout:572 lib/layouts/elsarticle.layout:286
+#: lib/layouts/agutex.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:903
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 lib/layouts/egs.layout:573
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:256
 #: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290
 #: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352
 #: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328
 #: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290
 #: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352
 #: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:54
-#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/insets/InsetBibtex.cpp:924
-#: src/output_plaintext.cpp:145
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68
+#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145
 msgid "References"
 msgstr "Referencer"
 
 msgid "References"
 msgstr "Referencer"
 
@@ -5661,10 +5965,10 @@ msgstr "hoveder"
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr "Taksigelser"
 
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr "Taksigelser"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1659
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1670
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1760
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1779
+#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024
 #, fuzzy
 msgid "and"
 msgstr "Land"
 #, fuzzy
 msgid "and"
 msgstr "Land"
@@ -5833,33 +6137,421 @@ msgid "Computing Review Categories"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156
-#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/iopart.layout:238
-#: lib/layouts/iopart.layout:252 lib/layouts/revtex4.layout:230
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 lib/layouts/sigplanconf.layout:185
-#: lib/layouts/spie.layout:89
+#: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243
+#: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252
+#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "Taksigelser"
 
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "Taksigelser"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:28 lib/layouts/amsbook.layout:29
-#: lib/layouts/beamer.layout:33 lib/layouts/beamer.layout:910
-#: lib/layouts/beamer.layout:929 lib/layouts/beamer.layout:948
-#: lib/layouts/beamer.layout:1068 lib/layouts/beamer.layout:1092
-#: lib/layouts/beamer.layout:1130 lib/layouts/siamltex.layout:32
-#: lib/layouts/svmono.layout:18 lib/layouts/svmult.layout:83
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:175 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
-#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34 lib/layouts/stdlayouts.inc:55
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:75 lib/layouts/svjour.inc:313
+#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92
+msgid "ShortTitle"
+msgstr "KortTitel"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:60
+#, fuzzy
+msgid "Publication Month"
+msgstr "Undervariant"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:66
+#, fuzzy
+msgid "Publication Month:"
+msgstr "Undervariant"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:73
+#, fuzzy
+msgid "Publication Year"
+msgstr "Undervariant"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:76
+#, fuzzy
+msgid "Publication Year:"
+msgstr "Undervariant"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:79
+#, fuzzy
+msgid "Publication Volume"
+msgstr "Undervariant"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:82
+#, fuzzy
+msgid "Publication Volume:"
+msgstr "Undervariant"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:85
+#, fuzzy
+msgid "Publication Issue"
+msgstr "Undervariant"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:88
+#, fuzzy
+msgid "Publication Issue:"
+msgstr "Undervariant"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548
+#: lib/layouts/svjour.inc:282 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235
+#, fuzzy
+msgid "Acknowledgement."
+msgstr "Taksigelse"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1063
+#: lib/layouts/elsart.layout:259 lib/layouts/foils.layout:218
+#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/IEEEtran.layout:289
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197
+#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62
+#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440
+#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25
+#: lib/layouts/theorems.inc:56 lib/layouts/theorems.inc:59
+#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:13
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
+msgid "Theorem"
+msgstr "Teorem"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343
+#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82
+msgid "Algorithm"
+msgstr "Algoritme"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105
+msgid "Axiom"
+msgstr "Aksiom"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414
+#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155
+#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems.inc:275
+#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73
+msgid "Case"
+msgstr "Sag"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:127
+#, fuzzy
+msgid "Case \\thecase."
+msgstr "Kapitel_øvelser"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399
+#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309
+#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems.inc:257
+#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
+msgid "Claim"
+msgstr "Påstand"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:140 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
+msgid "Conclusion"
+msgstr "Konklusion"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128
+msgid "Condition"
+msgstr "Betingelse"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102
+#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:119
+#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
+msgid "Conjecture"
+msgstr "Formodning"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993
+#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250
+#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323
+#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338
+#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75
+#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
+msgid "Corollary"
+msgstr "Korollar"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
+msgid "Criterion"
+msgstr "Kriterie"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021
+#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264
+#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337
+#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352
+#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172
+#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
+msgid "Definition"
+msgstr "Definition"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033
+#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344
+#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems.inc:180
+#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023
+msgid "Example"
+msgstr "Eksempel"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351
+#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:214
+#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
+msgid "Exercise"
+msgstr "Øvelse"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315
+#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247
+#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82
+#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems.inc:83
+#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
+msgid "Lemma"
+msgstr "Lemma"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156
+#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174
+msgid "Notation"
+msgstr "Notation"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378
+#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161
+#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:197
+#: lib/layouts/theorems.inc:206 lib/layouts/theorems.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
+msgid "Problem"
+msgstr "Problem"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329
+#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392
+#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412
+#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111
+#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
+msgid "Proposition"
+msgstr "Forslag"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
+#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426
+#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249
+#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
+msgid "Remark"
+msgstr "Bemærkning"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182
+msgid "Remark \\theremark."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412
+#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433
+msgid "Solution"
+msgstr "Løsning"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:241
+#, fuzzy
+msgid "Solution \\thesolution."
+msgstr "Konklusion"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197
+msgid "Summary"
+msgstr "Sammenfatning"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359
+#: lib/ui/stdmenus.inc:358
+msgid "Caption"
+msgstr "Billedtekst"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28
+#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33
+#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933
+#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072
+#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134
+#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18
+#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75
+#: lib/layouts/svjour.inc:313
 #, fuzzy
 msgid "MainText"
 msgstr "Plade"
 
 #, fuzzy
 msgid "MainText"
 msgstr "Plade"
 
+#: lib/layouts/AEA.layout:261
+#, fuzzy
+msgid "Caption: "
+msgstr "Billed&tekst:"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/beamer.layout:1057
+#: lib/layouts/elsart.layout:288 lib/layouts/foils.layout:278
+#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/IEEEtran.layout:288
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215
+#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150
+#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46
+msgid "Proof"
+msgstr "Korrektur"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:71
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "Forfatter"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:89 lib/layouts/agutex.layout:93
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation Mark"
+msgstr "Tilknyttet"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:111
+#, fuzzy
+msgid "Author affiliation"
+msgstr "Tilknyttet"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:121
+#, fuzzy
+msgid "Author affiliation:"
+msgstr "Tilknyttet"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/egs.layout:502
+#: lib/layouts/kluwer.layout:269 lib/layouts/llncs.layout:258
+#: lib/layouts/siamltex.layout:260 lib/layouts/svglobal.layout:44
+#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:111
+#: lib/layouts/svjour.inc:226
+#, fuzzy
+msgid "Abstract."
+msgstr "Sammendrag"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:188
+#, fuzzy
+msgid "Acknowledgments."
+msgstr "Taksigelser"
+
 #: lib/layouts/amsart.layout:71 lib/layouts/amsbook.layout:82
 #: lib/layouts/amsart.layout:71 lib/layouts/amsbook.layout:82
-#: lib/layouts/beamer.layout:173 lib/layouts/egs.layout:582
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:301 lib/layouts/ijmpc.layout:103
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:99 lib/layouts/isprs.layout:187
-#: lib/layouts/spie.layout:30 lib/layouts/aguplus.inc:35
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:34
+#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:583
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:103 lib/layouts/ijmpd.layout:99
+#: lib/layouts/isprs.layout:187 lib/layouts/spie.layout:30
+#: lib/layouts/aguplus.inc:35 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
 msgid "Section*"
 msgstr "Sektion*"
 
 msgid "Section*"
 msgstr "Sektion*"
 
@@ -5873,28 +6565,27 @@ msgstr "Special-sektion"
 msgid "SpecialSection*"
 msgstr "Special-sektion"
 
 msgid "SpecialSection*"
 msgstr "Special-sektion"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:175
-#: lib/layouts/beamer.layout:218 lib/layouts/svmono.layout:94
-#: lib/layouts/svmono.layout:127 lib/layouts/svmono.layout:137
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:80
+#: lib/layouts/amsart.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:178
+#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:152
+#: lib/layouts/svmono.layout:94 lib/layouts/svmono.layout:127
+#: lib/layouts/svmono.layout:137 lib/layouts/stdstarsections.inc:15
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 lib/layouts/stdstarsections.inc:36
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:58
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 lib/layouts/stdstarsections.inc:80
 #, fuzzy
 msgid "Unnumbered"
 msgstr "Nummereret"
 
 #: lib/layouts/amsart.layout:113 lib/layouts/amsbook.layout:91
 #, fuzzy
 msgid "Unnumbered"
 msgstr "Nummereret"
 
 #: lib/layouts/amsart.layout:113 lib/layouts/amsbook.layout:91
-#: lib/layouts/beamer.layout:216 lib/layouts/egs.layout:602
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:311 lib/layouts/isprs.layout:198
-#: lib/layouts/aguplus.inc:50 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45
+#: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:603
+#: lib/layouts/isprs.layout:198 lib/layouts/aguplus.inc:50
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Undersektion*"
 
 #: lib/layouts/amsart.layout:134 lib/layouts/amsbook.layout:99
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Undersektion*"
 
 #: lib/layouts/amsart.layout:134 lib/layouts/amsbook.layout:99
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:319 lib/layouts/isprs.layout:207
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:56
+#: lib/layouts/isprs.layout:207 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Underundersektion*"
 
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Underundersektion*"
 
@@ -5917,10 +6608,6 @@ msgstr "HøjreHoved"
 msgid "Abstract:"
 msgstr "Sammendrag: "
 
 msgid "Abstract:"
 msgstr "Sammendrag: "
 
-#: lib/layouts/apa.layout:92
-msgid "ShortTitle"
-msgstr "KortTitel"
-
 #: lib/layouts/apa.layout:100
 #, fuzzy
 msgid "Short title:"
 #: lib/layouts/apa.layout:100
 #, fuzzy
 msgid "Short title:"
@@ -5956,7 +6643,7 @@ msgstr "TreTilknyttede"
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr "Fire Tilknyttede"
 
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr "Fire Tilknyttede"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:338
+#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:339
 msgid "Journal"
 msgstr "Tidsskrift"
 
 msgid "Journal"
 msgstr "Tidsskrift"
 
@@ -5964,11 +6651,10 @@ msgstr "Tidsskrift"
 msgid "CopNum"
 msgstr "CopNum"
 
 msgid "CopNum"
 msgstr "CopNum"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:390
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/iopart.layout:94
-#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/powerdot.layout:200
-#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:384
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
+#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392
+#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364
+#: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167
+#: lib/layouts/svjour.inc:384 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
@@ -5990,8 +6676,8 @@ msgstr "TykLinje"
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "CentreretBilledtekst"
 
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "CentreretBilledtekst"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:255
-#: lib/layouts/scrclass.inc:274
+#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:263
+#: lib/layouts/scrclass.inc:282
 #, fuzzy
 msgid "Senseless!"
 msgstr "Meningsløs: "
 #, fuzzy
 msgid "Senseless!"
 msgstr "Meningsløs: "
@@ -6006,23 +6692,23 @@ msgstr "Tilpas Bitmap"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:349 lib/layouts/egs.layout:89
 #: lib/layouts/kluwer.layout:97 lib/layouts/llncs.layout:83
 
 #: lib/layouts/apa.layout:349 lib/layouts/egs.layout:89
 #: lib/layouts/kluwer.layout:97 lib/layouts/llncs.layout:83
-#: lib/layouts/memoir.layout:86 lib/layouts/paper.layout:92
+#: lib/layouts/memoir.layout:93 lib/layouts/paper.layout:93
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66
 #: lib/layouts/scrclass.inc:103 lib/layouts/stdsections.inc:130
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Underafsnit"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/beamer.layout:61
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66
 #: lib/layouts/scrclass.inc:103 lib/layouts/stdsections.inc:130
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Underafsnit"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/beamer.layout:61
-#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/powerdot.layout:258
+#: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/powerdot.layout:258
 #: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
 #: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:396
+#: lib/layouts/apa.layout:397
 msgid "Seriate"
 msgstr "Seriate"
 
 msgid "Seriate"
 msgstr "Seriate"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:412 lib/layouts/apa.layout:413
+#: lib/layouts/apa.layout:413 lib/layouts/apa.layout:414
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:48
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr "(\\alph{enumii})"
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:48
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr "(\\alph{enumii})"
@@ -6047,13 +6733,14 @@ msgstr "Kroatisk"
 msgid "Latin off"
 msgstr "Kroatisk"
 
 msgid "Latin off"
 msgstr "Kroatisk"
 
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:110
-#: lib/layouts/beamer.layout:125 lib/layouts/mwart.layout:23
-#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/scrartcl.layout:20
-#: lib/layouts/svmono.layout:68 lib/layouts/svmult.layout:211
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:21 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:54 lib/layouts/stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111
+#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51
+#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/svmono.layout:68
+#: lib/layouts/svmult.layout:211 lib/layouts/tufte-handout.layout:21
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:54
+#: lib/layouts/stdsections.inc:12
 msgid "Part"
 msgstr "Del"
 
 msgid "Part"
 msgstr "Del"
 
@@ -6064,484 +6751,405 @@ msgstr "Del"
 msgid "Part*"
 msgstr "Del*"
 
 msgid "Part*"
 msgstr "Del*"
 
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:226
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230
 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
 msgid "BeginFrame"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
 msgid "BeginFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/egs.layout:200
-#: lib/layouts/stdlists.inc:72
+#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201
+#: lib/layouts/stdlists.inc:73
 msgid "MM"
 msgstr "MM"
 
 msgid "MM"
 msgstr "MM"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:156
+#: lib/layouts/beamer.layout:158
 #, fuzzy
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "Undersektion"
 
 #, fuzzy
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "Undersektion"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:238
+#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:238
 #: lib/layouts/numarticle.inc:10
 #: lib/layouts/numarticle.inc:10
-#, fuzzy
 msgid "\\Alph{section}"
 msgid "\\Alph{section}"
-msgstr "markeret"
+msgstr "\\Alph{section}"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:198
+#: lib/layouts/beamer.layout:201
 #, fuzzy
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Underundersektion"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Underundersektion"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:211
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:215
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-msgstr "Underundersektion"
+msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:227 lib/layouts/beamer.layout:271
-#: lib/layouts/beamer.layout:311 lib/layouts/beamer.layout:352
-#: lib/layouts/beamer.layout:381
+#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:275
+#: lib/layouts/beamer.layout:315 lib/layouts/beamer.layout:356
+#: lib/layouts/beamer.layout:385
 #, fuzzy
 msgid "Frames"
 msgstr "Uden ramme"
 
 #, fuzzy
 msgid "Frames"
 msgstr "Uden ramme"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:244
+#: lib/layouts/beamer.layout:248
 #, fuzzy
 msgid "Frame"
 msgstr "Uden ramme"
 
 #, fuzzy
 msgid "Frame"
 msgstr "Uden ramme"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:270
+#: lib/layouts/beamer.layout:274
 msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr ""
 
 msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:287
+#: lib/layouts/beamer.layout:291
 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
 msgstr ""
 
 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:310
+#: lib/layouts/beamer.layout:314
 #, fuzzy
 msgid "AgainFrame"
 msgstr "billedtekstramme"
 
 #, fuzzy
 msgid "AgainFrame"
 msgstr "billedtekstramme"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:327
+#: lib/layouts/beamer.layout:331
 msgid "Again frame with label"
 msgstr ""
 
 msgid "Again frame with label"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:351
+#: lib/layouts/beamer.layout:355
 #, fuzzy
 msgid "EndFrame"
 msgstr "Printer&navn:"
 
 #, fuzzy
 msgid "EndFrame"
 msgstr "Printer&navn:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:365
+#: lib/layouts/beamer.layout:369
 msgid "________________________________"
 msgstr "________________________________"
 
 msgid "________________________________"
 msgstr "________________________________"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:380
+#: lib/layouts/beamer.layout:384
 #, fuzzy
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr "Undertitel"
 
 #, fuzzy
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr "Undertitel"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:403
+#: lib/layouts/beamer.layout:407
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Kolonner"
 
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Kolonner"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:428
-#: lib/layouts/beamer.layout:429 lib/layouts/beamer.layout:440
-#: lib/layouts/beamer.layout:458 lib/layouts/beamer.layout:489
+#: lib/layouts/beamer.layout:408 lib/layouts/beamer.layout:432
+#: lib/layouts/beamer.layout:433 lib/layouts/beamer.layout:444
+#: lib/layouts/beamer.layout:462 lib/layouts/beamer.layout:493
 msgid "Columns"
 msgstr "Kolonner"
 
 msgid "Columns"
 msgstr "Kolonner"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:416
+#: lib/layouts/beamer.layout:420
 msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:457
+#: lib/layouts/beamer.layout:461
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:469
+#: lib/layouts/beamer.layout:473
 msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr ""
 
 msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:488
+#: lib/layouts/beamer.layout:492
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:500
+#: lib/layouts/beamer.layout:504
 msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr ""
 
 msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:520
+#: lib/layouts/beamer.layout:524
 #, fuzzy
 msgid "Pause"
 msgstr "Indsæt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Pause"
 msgstr "Indsæt"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:521 lib/layouts/beamer.layout:547
-#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:600
-#: lib/layouts/beamer.layout:626
+#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:551
+#: lib/layouts/beamer.layout:578 lib/layouts/beamer.layout:604
+#: lib/layouts/beamer.layout:630
 #, fuzzy
 msgid "Overlays"
 msgstr "Transparent"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overlays"
 msgstr "Transparent"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:536
+#: lib/layouts/beamer.layout:540
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:546 lib/layouts/beamer.layout:557
+#: lib/layouts/beamer.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:561
 #, fuzzy
 msgid "Overprint"
 msgstr "Aftryk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overprint"
 msgstr "Aftryk"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:573
+#: lib/layouts/beamer.layout:577
 #, fuzzy
 msgid "OverlayArea"
 msgstr "Transparent"
 
 #, fuzzy
 msgid "OverlayArea"
 msgstr "Transparent"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:584
+#: lib/layouts/beamer.layout:588
 #, fuzzy
 msgid "Overlayarea"
 msgstr "Transparent"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overlayarea"
 msgstr "Transparent"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:599
+#: lib/layouts/beamer.layout:603
 #, fuzzy
 msgid "Uncover"
 msgstr "&Gendan"
 
 #, fuzzy
 msgid "Uncover"
 msgstr "&Gendan"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:610
+#: lib/layouts/beamer.layout:614
 #, fuzzy
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr "Slet kolonne"
 
 #, fuzzy
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr "Slet kolonne"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:625
+#: lib/layouts/beamer.layout:629
 #, fuzzy
 msgid "Only"
 msgstr "Til"
 
 #, fuzzy
 msgid "Only"
 msgstr "Til"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:636
+#: lib/layouts/beamer.layout:640
 #, fuzzy
 msgid "Only on slides"
 msgstr "Slet kolonne"
 
 #, fuzzy
 msgid "Only on slides"
 msgstr "Slet kolonne"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:652
+#: lib/layouts/beamer.layout:656
 msgid "Block"
 msgstr "Blok"
 
 msgid "Block"
 msgstr "Blok"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:653 lib/layouts/beamer.layout:679
-#: lib/layouts/beamer.layout:709
+#: lib/layouts/beamer.layout:657 lib/layouts/beamer.layout:683
+#: lib/layouts/beamer.layout:713
 #, fuzzy
 msgid "Blocks"
 msgstr "Blok"
 
 #, fuzzy
 msgid "Blocks"
 msgstr "Blok"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:663
-msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:667
+#, fuzzy
+msgid "Block:"
+msgstr "Blok"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:678
+#: lib/layouts/beamer.layout:682
 #, fuzzy
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr "Eksempel"
 
 #, fuzzy
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr "Eksempel"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:689
-msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:693
+#, fuzzy
+msgid "Example Block:"
+msgstr "Eksempel"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:708
+#: lib/layouts/beamer.layout:712
 #, fuzzy
 msgid "AlertBlock"
 msgstr "Blok"
 
 #, fuzzy
 msgid "AlertBlock"
 msgstr "Blok"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:719
-msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:723
+#, fuzzy
+msgid "Alert Block:"
+msgstr "Blok"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:741 lib/layouts/beamer.layout:773
-#: lib/layouts/beamer.layout:798 lib/layouts/beamer.layout:820
-#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/beamer.layout:966
+#: lib/layouts/beamer.layout:745 lib/layouts/beamer.layout:777
+#: lib/layouts/beamer.layout:802 lib/layouts/beamer.layout:824
+#: lib/layouts/beamer.layout:867 lib/layouts/beamer.layout:970
 #, fuzzy
 msgid "Titling"
 msgstr "Liste"
 
 #, fuzzy
 msgid "Titling"
 msgstr "Liste"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:764
+#: lib/layouts/beamer.layout:768
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr ""
 
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:819 lib/layouts/cl2emult.layout:70
-#: lib/layouts/llncs.layout:218 lib/layouts/svmult.layout:48
-#: lib/layouts/svjour.inc:177
-msgid "Institute"
-msgstr "Institut"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:840
+#: lib/layouts/beamer.layout:844
 #, fuzzy
 msgid "InstituteMark"
 msgstr "Institut"
 
 #, fuzzy
 msgid "InstituteMark"
 msgstr "Institut"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:844
+#: lib/layouts/beamer.layout:848
 #, fuzzy
 msgid "Institute mark"
 msgstr "Institut"
 
 #, fuzzy
 msgid "Institute mark"
 msgstr "Institut"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:909 lib/layouts/egs.layout:98
-#: lib/layouts/powerdot.layout:315 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
+#: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98
+#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
 msgid "Quotation"
 msgstr "Kildehenvisning"
 
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
 msgid "Quotation"
 msgstr "Kildehenvisning"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:928 lib/layouts/egs.layout:116
-#: lib/layouts/powerdot.layout:335 lib/layouts/stdlayouts.inc:33
+#: lib/layouts/beamer.layout:932 lib/layouts/egs.layout:116
+#: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/stdlayouts.inc:33
 msgid "Quote"
 msgstr "Citat"
 
 msgid "Quote"
 msgstr "Citat"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:945 lib/layouts/egs.layout:207
-#: lib/layouts/powerdot.layout:353 lib/layouts/stdlayouts.inc:52
+#: lib/layouts/beamer.layout:949 lib/layouts/egs.layout:208
+#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/stdlayouts.inc:52
 msgid "Verse"
 msgstr "Vers"
 
 msgid "Verse"
 msgstr "Vers"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:965
+#: lib/layouts/beamer.layout:969
 #, fuzzy
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "Grafik"
 
 #, fuzzy
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "Grafik"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:989 lib/layouts/elsart.layout:320
-#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:55
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:233
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323
-#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338
-#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75
-#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
-msgid "Corollary"
-msgstr "Korollar"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:990 lib/layouts/theorems-std.module:2
+#: lib/layouts/beamer.layout:994 lib/layouts/theorems-std.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Theorems"
 msgstr "Teorem"
 
 #, fuzzy
 msgid "Theorems"
 msgstr "Teorem"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/beamer.layout:1004 lib/layouts/foils.layout:309
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:66
 #, fuzzy
 msgid "Corollary."
 msgstr "Korollar"
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:66
 #, fuzzy
 msgid "Corollary."
 msgstr "Korollar"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1017 lib/layouts/elsart.layout:348
-#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:75
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/ijmpc.layout:135
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337
-#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352
-#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172
-#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
-msgid "Definition"
-msgstr "Definition"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1020 lib/layouts/foils.layout:323
+#: lib/layouts/beamer.layout:1024 lib/layouts/foils.layout:323
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
 #, fuzzy
 msgid "Definition."
 msgstr "Definition"
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
 #, fuzzy
 msgid "Definition."
 msgstr "Definition"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1023
+#: lib/layouts/beamer.layout:1027
 #, fuzzy
 msgid "Definitions"
 msgstr "Definition"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definitions"
 msgstr "Definition"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1026
+#: lib/layouts/beamer.layout:1030
 #, fuzzy
 msgid "Definitions."
 msgstr "Definition"
 
 #, fuzzy
 msgid "Definitions."
 msgstr "Definition"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1029 lib/layouts/elsart.layout:369
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:167
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344
-#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems.inc:180
-#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:886
-msgid "Example"
-msgstr "Eksempel"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1032 lib/layouts/theorems-starred.inc:176
+#: lib/layouts/beamer.layout:1036 lib/layouts/theorems-starred.inc:176
 #, fuzzy
 msgid "Example."
 msgstr "Eksempel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Example."
 msgstr "Eksempel"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1040
+#: lib/layouts/beamer.layout:1044
 #, fuzzy
 msgid "Examples"
 msgstr "Eksempel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Examples"
 msgstr "Eksempel"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1043
+#: lib/layouts/beamer.layout:1047
 #, fuzzy
 msgid "Examples."
 msgstr "Eksempel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Examples."
 msgstr "Eksempel"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1047 lib/layouts/IEEEtran.layout:133
-#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147
-#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-ams.inc:137
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143
+#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems.inc:137
+#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
 msgid "Fact"
 msgstr "Fakta"
 
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
 msgid "Fact"
 msgstr "Fakta"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1050 lib/layouts/theorems-starred.inc:134
+#: lib/layouts/beamer.layout:1054 lib/layouts/theorems-starred.inc:134
 #, fuzzy
 msgid "Fact."
 msgstr "Fakta"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fact."
 msgstr "Fakta"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1053 lib/layouts/elsart.layout:286
-#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:215
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:215 lib/layouts/llncs.layout:378
-#: lib/layouts/siamltex.layout:150 lib/layouts/svjour.inc:398
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22
-#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-bytype.module:46
-msgid "Proof"
-msgstr "Korrektur"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1056 lib/layouts/foils.layout:281
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:223 lib/layouts/ijmpd.layout:223
-#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/siamltex.layout:166
-#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems-proof.inc:30
+#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:281
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/ijmpc.layout:223
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381
+#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30
 #, fuzzy
 msgid "Proof."
 msgstr "Korrektur"
 
 #, fuzzy
 msgid "Proof."
 msgstr "Korrektur"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1059 lib/layouts/elsart.layout:257
-#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/ijmpc.layout:194
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:197 lib/layouts/llncs.layout:419
-#: lib/layouts/siamltex.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:112
-#: lib/layouts/svjour.inc:440 lib/layouts/theorems.inc:24
-#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56
-#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:56 lib/layouts/theorems-ams.inc:59
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-chap.module:29
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:32
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 lib/layouts/theorems-sec.module:24
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:27
-msgid "Theorem"
-msgstr "Teorem"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1062 lib/layouts/foils.layout:295
+#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
 #, fuzzy
 msgid "Theorem."
 msgstr "Teorem"
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
 #, fuzzy
 msgid "Theorem."
 msgstr "Teorem"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1067
+#: lib/layouts/beamer.layout:1071
 #, fuzzy
 msgid "Separator"
 msgstr "Adskillelse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Separator"
 msgstr "Adskillelse"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1081
+#: lib/layouts/beamer.layout:1085
 msgid "___"
 msgstr "___"
 
 msgid "___"
 msgstr "___"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1091 lib/layouts/egs.layout:636
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+#: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "LyX-kode"
 
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "LyX-kode"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1129
+#: lib/layouts/beamer.layout:1133
 #, fuzzy
 msgid "NoteItem"
 msgstr "Ny indgang"
 
 #, fuzzy
 msgid "NoteItem"
 msgstr "Ny indgang"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1141 lib/layouts/powerdot.layout:212
+#: lib/layouts/beamer.layout:1145 lib/layouts/powerdot.layout:212
 #, fuzzy
 msgid "Note:"
 msgstr "Notat"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note:"
 msgstr "Notat"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1157
-msgid "CharStyle:Alert"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1161
+#, fuzzy
+msgid "Flex:Alert"
+msgstr "Blok"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1159
+#: lib/layouts/beamer.layout:1161 lib/layouts/beamer.layout:1163
 #, fuzzy
 msgid "Alert"
 msgstr "Blok"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alert"
 msgstr "Blok"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1168
-msgid "CharStyle:Structure"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1172
+msgid "Flex:Structure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1170 lib/layouts/svmono.layout:29
-#: lib/layouts/svmono.layout:56 lib/layouts/svmono.layout:63
+#: lib/layouts/beamer.layout:1172 lib/layouts/beamer.layout:1174
+#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:56
+#: lib/layouts/svmono.layout:63
 msgid "Structure"
 msgstr ""
 
 msgid "Structure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1179
-msgid "Custom:ArticleMode"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1183
+#, fuzzy
+msgid "Flex:ArticleMode"
+msgstr "&Lodret:"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1184
+#: lib/layouts/beamer.layout:1183
+#, fuzzy
+msgid "ArticleMode"
+msgstr "&Lodret:"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1188
 #, fuzzy
 msgid "Article"
 msgstr "&Lodret:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Article"
 msgstr "&Lodret:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1189
+#: lib/layouts/beamer.layout:1193
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom:PresentationMode"
+msgid "Flex:PresentationMode"
 msgstr "Retning"
 
 msgstr "Retning"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1194
+#: lib/layouts/beamer.layout:1193
+#, fuzzy
+msgid "PresentationMode"
+msgstr "Retning"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1198
 #, fuzzy
 msgid "Presentation"
 msgstr "Retning"
 
 #, fuzzy
 msgid "Presentation"
 msgstr "Retning"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1201 lib/layouts/powerdot.layout:380
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:139
-#: src/insets/Inset.cpp:92
+#: lib/layouts/beamer.layout:1205 lib/layouts/powerdot.layout:381
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:140
+#: src/insets/Inset.cpp:97
 msgid "Table"
 msgstr "Tabel"
 
 msgid "Table"
 msgstr "Tabel"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1206 lib/layouts/powerdot.layout:384
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:202 lib/layouts/stdfloats.inc:16
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:171
+#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175
 #, fuzzy
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Liste over %1$s"
 
 #, fuzzy
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Liste over %1$s"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1213 lib/layouts/powerdot.layout:390
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:23
+#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:392
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:25
 msgid "Figure"
 msgstr "Figur"
 
 msgid "Figure"
 msgstr "Figur"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:394
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:213 lib/layouts/stdfloats.inc:28
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:174
+#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178
 #, fuzzy
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Tilpas Figur"
 #, fuzzy
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Tilpas Figur"
@@ -6599,7 +7207,7 @@ msgstr ")"
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ">TÆPPE"
 
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ">TÆPPE"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:226
+#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:227
 #: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:294
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65
 #, fuzzy
 #: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:294
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65
 #, fuzzy
@@ -6615,134 +7223,212 @@ msgstr "Mainline"
 msgid "Mainline:"
 msgstr "Mainline"
 
 msgid "Mainline:"
 msgstr "Mainline"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 msgid "Variation"
 msgstr "Variant"
 
 msgid "Variation"
 msgstr "Variant"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:64
+#: lib/layouts/chess.layout:65
 #, fuzzy
 msgid "Variation:"
 msgstr "Variant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Variation:"
 msgstr "Variant"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:70
+#: lib/layouts/chess.layout:71
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Undervariant"
 
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Undervariant"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:73
+#: lib/layouts/chess.layout:74
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation:"
 msgstr "Undervariant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation:"
 msgstr "Undervariant"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:79
+#: lib/layouts/chess.layout:80
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Undervariant2"
 
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Undervariant2"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:82
+#: lib/layouts/chess.layout:83
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Undervariant2"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Undervariant2"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:88
+#: lib/layouts/chess.layout:89
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Undervariant3"
 
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Undervariant3"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:91
+#: lib/layouts/chess.layout:92
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Undervariant3"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Undervariant3"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:97
+#: lib/layouts/chess.layout:98
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Undervariant4"
 
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Undervariant4"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:100
+#: lib/layouts/chess.layout:101
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Undervariant4"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Undervariant4"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:106
+#: lib/layouts/chess.layout:107
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Undervariant5"
 
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Undervariant5"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:109
+#: lib/layouts/chess.layout:110
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Undervariant5"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Undervariant5"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:116
+#: lib/layouts/chess.layout:117
 msgid "HideMoves"
 msgstr "SkjulBevægelser"
 
 msgid "HideMoves"
 msgstr "SkjulBevægelser"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:121
+#: lib/layouts/chess.layout:122
 #, fuzzy
 msgid "HideMoves:"
 msgstr "SkjulBevægelser"
 
 #, fuzzy
 msgid "HideMoves:"
 msgstr "SkjulBevægelser"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:126
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 msgid "ChessBoard"
 msgstr "Skakbrædt"
 
 msgid "ChessBoard"
 msgstr "Skakbrædt"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:130
+#: lib/layouts/chess.layout:131
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Skakbrædt"
 
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "Skakbrædt"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:139
+#: lib/layouts/chess.layout:140
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "KomitéBase"
 
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "KomitéBase"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:144
+#: lib/layouts/chess.layout:145
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:154
+#: lib/layouts/chess.layout:155
 msgid "HighLight"
 msgstr "Højdepunkt"
 
 msgid "HighLight"
 msgstr "Højdepunkt"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:159
+#: lib/layouts/chess.layout:160
 #, fuzzy
 msgid "Highlights:"
 msgstr "Højdepunkt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Highlights:"
 msgstr "Højdepunkt"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:174
+#: lib/layouts/chess.layout:175
 msgid "Arrow"
 msgstr "Pil"
 
 msgid "Arrow"
 msgstr "Pil"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:180
 #, fuzzy
 msgid "Arrow:"
 msgstr "Pil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Arrow:"
 msgstr "Pil"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:185
+#: lib/layouts/chess.layout:186
 msgid "KnightMove"
 msgstr "KnightMove"
 
 msgid "KnightMove"
 msgstr "KnightMove"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:190
+#: lib/layouts/chess.layout:191
 #, fuzzy
 msgid "KnightMove:"
 msgstr "KnightMove"
 
 #, fuzzy
 msgid "KnightMove:"
 msgstr "KnightMove"
 
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
+msgid "Custom Header/Footerlines"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
+msgid ""
+"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module "
+"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout "
+"to fancy!"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 lib/layouts/foils.layout:185
+#: lib/layouts/simplecv.layout:97 lib/layouts/aguplus.inc:78
+#, fuzzy
+msgid "Left Header"
+msgstr "Venstre_Hoved"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 lib/layouts/foils.layout:189
+#: lib/layouts/aguplus.inc:91
+#, fuzzy
+msgid "Left Header:"
+msgstr "Venstre_Hoved"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29
+#, fuzzy
+msgid "Center Header"
+msgstr "Venstre_Hoved"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32
+#, fuzzy
+msgid "Center Header:"
+msgstr "Venstre_Hoved"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 lib/layouts/foils.layout:193
+#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/aguplus.inc:101
+#, fuzzy
+msgid "Right Header"
+msgstr "HøjreHoved"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 lib/layouts/foils.layout:197
+#: lib/layouts/aguplus.inc:105
+#, fuzzy
+msgid "Right Header:"
+msgstr "HøjreHoved"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43
+#, fuzzy
+msgid "Left Footer"
+msgstr "Brev"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46
+#, fuzzy
+msgid "Left Footer:"
+msgstr "Sidste bundnote:"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50
+#, fuzzy
+msgid "Center Footer"
+msgstr "Højre_fod"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53
+#, fuzzy
+msgid "Center Footer:"
+msgstr "Bundnote:"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:201
+#, fuzzy
+msgid "Right Footer"
+msgstr "Højre_fod"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:205
+#, fuzzy
+msgid "Right Footer:"
+msgstr "Højre_fod"
+
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:28
 msgid "DinBrief"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:28
 msgid "DinBrief"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/heb-letter.layout:15
-#: lib/layouts/stdletter.inc:35
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/frletter.layout:16
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 lib/layouts/lettre.layout:55
+#: lib/layouts/lettre.layout:479 lib/layouts/stdletter.inc:35
 #, fuzzy
 msgid "Send To Address"
 msgstr "Modtageradresse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Send To Address"
 msgstr "Modtageradresse"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/elsart.layout:139
-#: lib/layouts/g-brief.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:728
-#: lib/layouts/revtex.layout:132 lib/layouts/revtex4.layout:185
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:142 lib/layouts/scrlttr2.layout:60
-#: lib/layouts/siamltex.layout:286 lib/layouts/amsdefs.inc:136
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66
+#: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132
+#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:136
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/heb-letter.layout:10
-#: lib/layouts/stdletter.inc:24
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/frletter.layout:12
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 lib/layouts/lettre.layout:33
+#: lib/layouts/lettre.layout:135 lib/layouts/stdletter.inc:24
 #, fuzzy
 msgid "My Address"
 msgstr "Min_adresse"
 #, fuzzy
 msgid "My Address"
 msgstr "Min_adresse"
@@ -6784,7 +7470,8 @@ msgid "Handling:"
 msgstr "margin"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief.layout:103
 msgstr "margin"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief.layout:103
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:759
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 lib/layouts/lettre.layout:59
+#: lib/layouts/lettre.layout:448
 msgid "YourRef"
 msgstr "DinRef"
 
 msgid "YourRef"
 msgstr "DinRef"
 
@@ -6795,7 +7482,8 @@ msgid "Your ref.:"
 msgstr "DinRef"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief.layout:96
 msgstr "DinRef"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief.layout:96
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:738
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 lib/layouts/lettre.layout:61
+#: lib/layouts/lettre.layout:464
 msgid "MyRef"
 msgstr "MyRef"
 
 msgid "MyRef"
 msgstr "MyRef"
 
@@ -6815,15 +7503,18 @@ msgstr "Printer"
 msgid "Writer:"
 msgstr "Printer"
 
 msgid "Writer:"
 msgstr "Printer"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/g-brief.layout:54
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:893 lib/layouts/scrlettr.layout:132
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/frletter.layout:40
+#: lib/layouts/g-brief.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:891
+#: lib/layouts/lettre.layout:67 lib/layouts/lettre.layout:566
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 lib/layouts/scrlttr2.layout:165
+#: lib/layouts/stdletter.inc:71
 msgid "Signature"
 msgstr "Signatur"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief.layout:57
 msgid "Signature"
 msgstr "Signatur"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief.layout:57
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:903 lib/layouts/scrlettr.layout:135
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:169 lib/layouts/stdletter.inc:83
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 lib/layouts/lettre.layout:569
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169
+#: lib/layouts/stdletter.inc:83
 #, fuzzy
 msgid "Signature:"
 msgstr "Signatur"
 #, fuzzy
 msgid "Signature:"
 msgstr "Signatur"
@@ -6848,7 +7539,8 @@ msgstr "Anrede"
 msgid "Area Code:"
 msgstr "Anrede"
 
 msgid "Area Code:"
 msgstr "Anrede"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/scrlettr.layout:146
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/lettre.layout:37
+#: lib/layouts/lettre.layout:284 lib/layouts/scrlettr.layout:146
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:126
 msgid "Telephone"
 msgstr "Telefon"
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:126
 msgid "Telephone"
 msgstr "Telefon"
@@ -6859,7 +7551,8 @@ msgstr "Telefon"
 msgid "Telephone:"
 msgstr "Telefon"
 
 msgid "Telephone:"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/scrlettr.layout:181
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/lettre.layout:35
+#: lib/layouts/lettre.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:181
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:119
 msgid "Location"
 msgstr "Placering"
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:119
 msgid "Location"
 msgstr "Placering"
@@ -6871,69 +7564,78 @@ msgid "Location:"
 msgstr "Placering"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192
 msgstr "Placering"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:812 lib/layouts/revtex.layout:112
-#: lib/layouts/revtex4.layout:143 lib/layouts/scrlettr.layout:163
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:236
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:86
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:224
+#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:143
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241
+#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/amsdefs.inc:86
 #, fuzzy
 msgid "Date:"
 msgstr "Dato"
 
 #, fuzzy
 msgid "Date:"
 msgstr "Dato"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/scrlettr.layout:196
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:278 lib/layouts/scrclass.inc:183
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:57
+#: lib/layouts/lettre.layout:426 lib/layouts/scrlettr.layout:196
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:278 lib/layouts/scrclass.inc:191
 msgid "Subject"
 msgstr "Emne"
 
 msgid "Subject"
 msgstr "Emne"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/scrlettr.layout:199
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:282
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/lettre.layout:431
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 lib/layouts/scrlttr2.layout:282
 #, fuzzy
 msgid "Subject:"
 msgstr "Emne"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subject:"
 msgstr "Emne"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/g-brief.layout:205
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:845 lib/layouts/scrlettr.layout:60
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/frletter.layout:36
+#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:843
+#: lib/layouts/lettre.layout:63 lib/layouts/lettre.layout:539
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 lib/layouts/scrlttr2.layout:92
+#: lib/layouts/stdletter.inc:49
 msgid "Opening"
 msgstr "Åbning"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief.layout:210
 msgid "Opening"
 msgstr "Åbning"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief.layout:210
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:857 lib/layouts/scrlttr2.layout:103
-#: lib/layouts/stdletter.inc:62
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 lib/layouts/lettre.layout:543
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62
 #, fuzzy
 msgid "Opening:"
 msgstr "Åbning"
 
 #, fuzzy
 msgid "Opening:"
 msgstr "Åbning"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/g-brief.layout:231
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:867 lib/layouts/scrlettr.layout:70
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/frletter.layout:44
+#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:865
+#: lib/layouts/lettre.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:553
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 lib/layouts/scrlttr2.layout:112
+#: lib/layouts/stdletter.inc:92
 msgid "Closing"
 msgstr "Afslutning"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief.layout:236
 msgid "Closing"
 msgstr "Afslutning"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief.layout:236
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:878 lib/layouts/scrlttr2.layout:116
-#: lib/layouts/stdletter.inc:95
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 lib/layouts/lettre.layout:557
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:95
 #, fuzzy
 msgid "Closing:"
 msgstr "Afslutning"
 
 #, fuzzy
 msgid "Closing:"
 msgstr "Afslutning"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/stdletter.inc:111
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/lettre.layout:69
+#: lib/layouts/lettre.layout:603 lib/layouts/stdletter.inc:111
 msgid "encl"
 msgstr "vedlagt"
 
 msgid "encl"
 msgstr "vedlagt"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/scrlettr.layout:108
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:139 lib/layouts/stdletter.inc:114
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/lettre.layout:608
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139
+#: lib/layouts/stdletter.inc:114
 #, fuzzy
 msgid "encl:"
 msgstr "vedlagt"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief.layout:222
 #, fuzzy
 msgid "encl:"
 msgstr "vedlagt"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief.layout:222
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:934 lib/layouts/stdletter.inc:99
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/lettre.layout:71
+#: lib/layouts/lettre.layout:626 lib/layouts/stdletter.inc:99
 msgid "cc"
 msgstr "cc"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief.layout:227
 msgid "cc"
 msgstr "cc"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief.layout:227
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:945 lib/layouts/scrlettr.layout:101
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:132 lib/layouts/stdletter.inc:102
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:630
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132
+#: lib/layouts/stdletter.inc:102
 msgid "cc:"
 msgstr "cc:"
 
 msgid "cc:"
 msgstr "cc:"
 
@@ -6977,7 +7679,7 @@ msgid "IhrZeichen"
 msgstr "IhrZeichen"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief.layout:110
 msgstr "IhrZeichen"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief.layout:110
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:781
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:779
 msgid "YourMail"
 msgstr "DinPost"
 
 msgid "YourMail"
 msgstr "DinPost"
 
@@ -7001,7 +7703,8 @@ msgstr "Telefon"
 msgid "Telefon"
 msgstr "Telefon"
 
 msgid "Telefon"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/scrlettr.layout:153
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/lettre.layout:47
+#: lib/layouts/lettre.layout:155 lib/layouts/scrlettr.layout:153
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:229
 msgid "Place"
 msgstr "Sted"
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:229
 msgid "Place"
 msgstr "Sted"
@@ -7023,7 +7726,7 @@ msgid "Datum"
 msgstr "Datum"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief.layout:196
 msgstr "Datum"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief.layout:196
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:822
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:820
 msgid "Reference"
 msgstr "Reference"
 
 msgid "Reference"
 msgstr "Reference"
 
@@ -7036,7 +7739,7 @@ msgid "Anrede"
 msgstr "Anrede"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17
 msgstr "Anrede"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:40 lib/layouts/iopart.layout:118
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:118
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40
 msgid "Letter"
 msgstr "Brev"
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40
 msgid "Letter"
 msgstr "Brev"
@@ -7045,344 +7748,329 @@ msgstr "Brev"
 msgid "Brieftext"
 msgstr "Korttekst"
 
 msgid "Brieftext"
 msgstr "Korttekst"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:355
-msgid "Gruss"
-msgstr "Gruss"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:355
+msgid "Gruss"
+msgstr "Gruss"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:359
+msgid "ps"
+msgstr "ps"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:214
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:911
+msgid "Encl."
+msgstr "Vedlagt"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
+msgid "Anlagen"
+msgstr "Anlagen"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 lib/layouts/scrlettr.layout:91
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:128
+msgid "CC"
+msgstr "CC"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:379
+msgid "Verteiler"
+msgstr "Verteiler"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:21
+#, fuzzy
+msgid "RunTitle"
+msgstr "LøbendeTitel"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:28
+#, fuzzy
+msgid "Running Title:"
+msgstr "LøbendeTitel"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:35
+#, fuzzy
+msgid "RunAuthor"
+msgstr "LøbendeForfatter"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:39
+#, fuzzy
+msgid "Running Author:"
+msgstr "LøbendeForfatter"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:72
+#, fuzzy
+msgid "E-mail:"
+msgstr "&E-post:"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:93
+#, fuzzy
+msgid "Web Address"
+msgstr "Adresse"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:96
+#, fuzzy
+msgid "Web address:"
+msgstr "NæsteAdresse"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:109
+#, fuzzy
+msgid "Authors Block"
+msgstr "Forfatter_e-post"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:113
+#, fuzzy
+msgid "Authors Block:"
+msgstr "Blok"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:198
+#: lib/layouts/ectaart.layout:201 lib/layouts/entcs.layout:100
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
+msgid "Keyword"
+msgstr "Nøgleord"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82
+#: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287
+#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#, fuzzy
+msgid "Keywords:"
+msgstr "Nøgleord"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:126
+#, fuzzy
+msgid "Thanks Text"
+msgstr "Tak"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:133
+msgid "Thanks \\theThanks:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:139
+#, fuzzy
+msgid "Emphasize"
+msgstr "Fremhævet|e"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:152
+#, fuzzy
+msgid "Thanks Reference"
+msgstr "Reference"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:158
+#, fuzzy
+msgid "Thanks Ref"
+msgstr "Tak"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:164
+#, fuzzy
+msgid "Internet Address Reference"
+msgstr "Indsæt krydsreference"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:167
+msgid "Internet Addess Ref"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:170 lib/layouts/ectaart.layout:173
+#, fuzzy
+msgid "Corresponding Author"
+msgstr "LøbendeForfatter"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:359
-msgid "ps"
-msgstr "ps"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:184
+#, fuzzy
+msgid "Name (First Name)"
+msgstr "Første Navn"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:214
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:913
-msgid "Encl."
-msgstr "Vedlagt"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:187
+#, fuzzy
+msgid "First Name"
+msgstr "Første Navn"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
-msgid "Anlagen"
-msgstr "Anlagen"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:191
+#, fuzzy
+msgid "Name (Surname)"
+msgstr "Efternavn"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 lib/layouts/scrlettr.layout:91
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:128
-msgid "CC"
-msgstr "CC"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:63
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
+msgid "Surname"
+msgstr "Efternavn"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:379
-msgid "Verteiler"
-msgstr "Verteiler"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:204
+msgid "By Same Author (bib)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:207
+#, fuzzy
+msgid "bysame"
+msgstr "Navn"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:101
+#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/enumitem.module:89
+#: lib/layouts/stdlists.inc:102
 msgid "00.00.0000"
 msgstr "00.00.0000"
 
 msgid "00.00.0000"
 msgstr "00.00.0000"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:273
+#: lib/layouts/egs.layout:274
 msgid "LaTeX Title"
 msgstr "LaTeX Titel"
 
 msgid "LaTeX Title"
 msgstr "LaTeX Titel"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:307
+#: lib/layouts/egs.layout:308
 #, fuzzy
 msgid "Author:"
 msgstr "Forfatter"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author:"
 msgstr "Forfatter"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:316
+#: lib/layouts/egs.layout:317
 msgid "Affil"
 msgstr "Tilknytt"
 
 msgid "Affil"
 msgstr "Tilknytt"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:329
+#: lib/layouts/egs.layout:330
 #, fuzzy
 msgid "Affilation:"
 msgstr "Tilknyttet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Affilation:"
 msgstr "Tilknyttet"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:351
+#: lib/layouts/egs.layout:352
 #, fuzzy
 msgid "Journal:"
 msgstr "Tidsskrift"
 
 #, fuzzy
 msgid "Journal:"
 msgstr "Tidsskrift"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:360
+#: lib/layouts/egs.layout:361
 msgid "msnumber"
 msgstr "msnumber"
 
 msgid "msnumber"
 msgstr "msnumber"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:374
+#: lib/layouts/egs.layout:375
 #, fuzzy
 msgid "MS_number:"
 msgstr "msnumber"
 
 #, fuzzy
 msgid "MS_number:"
 msgstr "msnumber"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:384
+#: lib/layouts/egs.layout:385
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr "Første Forfatter"
 
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr "Første Forfatter"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:397
+#: lib/layouts/egs.layout:398
 msgid "1st_author_surname:"
 msgstr ""
 
 msgid "1st_author_surname:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:406 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
+#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
 #: lib/layouts/aguplus.inc:109
 msgid "Received"
 msgstr "Modtaget"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:109
 msgid "Received"
 msgstr "Modtaget"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:419 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
+#: lib/layouts/egs.layout:420 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
 #: lib/layouts/aguplus.inc:113
 #, fuzzy
 msgid "Received:"
 msgstr "Modtaget"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:113
 #, fuzzy
 msgid "Received:"
 msgstr "Modtaget"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
+#: lib/layouts/egs.layout:429 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
 #: lib/layouts/aguplus.inc:125
 msgid "Accepted"
 msgstr "Accepteret"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:125
 msgid "Accepted"
 msgstr "Accepteret"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:441 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
+#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
 #: lib/layouts/aguplus.inc:129
 #, fuzzy
 msgid "Accepted:"
 msgstr "Accepteret"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:129
 #, fuzzy
 msgid "Accepted:"
 msgstr "Accepteret"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:450
+#: lib/layouts/egs.layout:451
 msgid "Offsets"
 msgstr "Offsets"
 
 msgid "Offsets"
 msgstr "Offsets"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:463
+#: lib/layouts/egs.layout:464
 msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr ""
 
 msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:501 lib/layouts/kluwer.layout:269
-#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/siamltex.layout:260
-#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:111 lib/layouts/svjour.inc:226
-#, fuzzy
-msgid "Abstract."
-msgstr "Sammendrag"
-
-#: lib/layouts/egs.layout:547 lib/layouts/svjour.inc:282
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235
-#, fuzzy
-msgid "Acknowledgement."
-msgstr "Taksigelse"
-
 #: lib/layouts/elsart.layout:131
 #, fuzzy
 msgid "Author Address"
 msgstr "Forfatter_Adresse"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:131
 #, fuzzy
 msgid "Author Address"
 msgstr "Forfatter_Adresse"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:196
+#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Forfatter_e-post"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Forfatter_e-post"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:156 lib/layouts/llncs.layout:240
+#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402
+#: lib/layouts/llncs.layout:240
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "E-post"
 
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "E-post"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:211
+#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "Forfatter_URL"
 
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "Forfatter_URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:216
+#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:163
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:163
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:189
+#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174
 msgid "Thanks"
 msgstr "Tak"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174
 msgid "Thanks"
 msgstr "Tak"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:273
+#: lib/layouts/elsart.layout:275
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:302
+#: lib/layouts/elsart.layout:304
 msgid "PROOF."
 msgstr ""
 
 msgid "PROOF."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:313 lib/layouts/foils.layout:243
-#: lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/IEEEtran.layout:83
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247
-#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82
-#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems.inc:83
-#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
-msgid "Lemma"
-msgstr "Lemma"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:316
+#: lib/layouts/elsart.layout:318
 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:323
+#: lib/layouts/elsart.layout:325
 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:327 lib/layouts/foils.layout:257
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/ijmpc.layout:251
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392
-#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412
-#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111
-#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
-msgid "Proposition"
-msgstr "Forslag"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:330
+#: lib/layouts/elsart.layout:332
 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:334 lib/layouts/IEEEtran.layout:123
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
-msgid "Criterion"
-msgstr "Kriterie"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:337
+#: lib/layouts/elsart.layout:339
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:341 lib/layouts/powerdot.layout:400
-#: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/stdfloats.inc:35
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82
-msgid "Algorithm"
-msgstr "Algoritme"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:344
+#: lib/layouts/elsart.layout:346
 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:351
+#: lib/layouts/elsart.layout:353
 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:362 lib/layouts/IEEEtran.layout:113
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297
-#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102
-#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:119
-#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
-msgid "Conjecture"
-msgstr "Formodning"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:365
+#: lib/layouts/elsart.layout:367
 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:372
+#: lib/layouts/elsart.layout:374
 msgid "Example \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Example \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:376 lib/layouts/IEEEtran.layout:183
-#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161
-#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:197
-#: lib/layouts/theorems.inc:206 lib/layouts/theorems.inc:209
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
-msgid "Problem"
-msgstr "Problem"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:379
+#: lib/layouts/elsart.layout:381
 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:203
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
-#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426
-#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249
-#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
-msgid "Remark"
-msgstr "Bemærkning"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:386
+#: lib/layouts/elsart.layout:388
 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:393
+#: lib/layouts/elsart.layout:395
 msgid "Note \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Note \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:397 lib/layouts/heb-article.layout:65
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/ijmpc.layout:278
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309
-#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems.inc:257
-#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
-msgid "Claim"
-msgstr "Påstand"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:400
+#: lib/layouts/elsart.layout:402
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:404 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197
-msgid "Summary"
-msgstr "Sammenfatning"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:408
+#: lib/layouts/elsart.layout:410
 msgid "Summary \\arabic{summ}"
 msgstr ""
 
 msgid "Summary \\arabic{summ}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:412 lib/layouts/IEEEtran.layout:243
-#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155
-#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems.inc:275
-#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73
-msgid "Case"
-msgstr "Sag"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:416
+#: lib/layouts/elsart.layout:418
 msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr ""
 
 msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr ""
 
@@ -7445,25 +8133,33 @@ msgstr "LøbendeForfatter"
 msgid "Corresponding author text:"
 msgstr ""
 
 msgid "Corresponding author text:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:263 lib/layouts/ijmpc.layout:79
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:209
-#: lib/layouts/kluwer.layout:287 lib/layouts/paper.layout:172
-#: lib/layouts/revtex4.layout:264 lib/layouts/sigplanconf.layout:146
-#: lib/layouts/spie.layout:47 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
-#, fuzzy
-msgid "Keywords:"
-msgstr "Nøgleord"
-
-#: lib/layouts/entcs.layout:100 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
-msgid "Keyword"
-msgstr "Nøgleord"
-
 #: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:302
 #: lib/layouts/svjour.inc:247
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Nøgleord"
 
 #: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:302
 #: lib/layouts/svjour.inc:247
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Nøgleord"
 
+#: lib/layouts/enumitem.module:2
+msgid "Customisable Lists (enumitem)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:7
+msgid ""
+"Control the layout of enumerate, itemize and description with an optional "
+"argument. See http://dante.ctan.org/CTAN/macros/latex/contrib/enumitem/"
+"enumitem.pdf"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:73 lib/layouts/scrlettr.layout:24
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:26 lib/layouts/scrclass.inc:40
+msgid "Labeling"
+msgstr "Mærkning"
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:112
+#, fuzzy
+msgid "Enumerate-Resume"
+msgstr "Nummereret"
+
 #: lib/layouts/europecv.layout:50 lib/layouts/moderncv.layout:82
 #, fuzzy
 msgid "Item"
 #: lib/layouts/europecv.layout:50 lib/layouts/moderncv.layout:82
 #, fuzzy
 msgid "Item"
@@ -7559,38 +8255,6 @@ msgstr "Begrænsning"
 msgid "Restriction:"
 msgstr "Begrænsning"
 
 msgid "Restriction:"
 msgstr "Begrænsning"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97
-#: lib/layouts/aguplus.inc:78
-#, fuzzy
-msgid "Left Header"
-msgstr "Venstre_Hoved"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91
-#, fuzzy
-msgid "Left Header:"
-msgstr "Venstre_Hoved"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114
-#: lib/layouts/aguplus.inc:101
-#, fuzzy
-msgid "Right Header"
-msgstr "HøjreHoved"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105
-#, fuzzy
-msgid "Right Header:"
-msgstr "HøjreHoved"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:201
-#, fuzzy
-msgid "Right Footer"
-msgstr "Højre_fod"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:205
-#, fuzzy
-msgid "Right Footer:"
-msgstr "Højre_fod"
-
 #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
 #: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443
 #, fuzzy
 #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
 #: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443
 #, fuzzy
@@ -7656,24 +8320,25 @@ msgstr "Forslag"
 msgid "Definition*"
 msgstr "Definition*"
 
 msgid "Definition*"
 msgstr "Definition*"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:50
+#: lib/layouts/g-brief.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48
 #, fuzzy
 msgid "Letter:"
 msgstr "Brev"
 
 #, fuzzy
 msgid "Letter:"
 msgstr "Brev"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:59
+#: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:57
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:143
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:143
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:487
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:486
 msgid "Name"
 msgstr "Navn"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Navn"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:45 lib/layouts/g-brief2.layout:69
+#: lib/layouts/g-brief.layout:45 lib/layouts/g-brief2.layout:67
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
 msgid "Name:"
 msgstr "Navn:"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
 msgid "Name:"
 msgstr "Navn:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
+#: lib/layouts/g-brief.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
 msgid "Street"
 msgstr "Gade"
 
 msgid "Street"
 msgstr "Gade"
 
@@ -7696,7 +8361,8 @@ msgstr "Bilag"
 msgid "Town:"
 msgstr "By"
 
 msgid "Town:"
 msgstr "By"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
+#: lib/layouts/g-brief.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
 msgid "State"
 msgstr "State"
 
 msgid "State"
 msgstr "State"
 
@@ -7705,26 +8371,28 @@ msgstr "State"
 msgid "State:"
 msgstr "State"
 
 msgid "State:"
 msgstr "State"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:676
+#: lib/layouts/g-brief.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr "Returadresse"
 
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr "Returadresse"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:687
+#: lib/layouts/g-brief.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685
 #, fuzzy
 msgid "ReturnAddress:"
 msgstr "Returadresse"
 
 #, fuzzy
 msgid "ReturnAddress:"
 msgstr "Returadresse"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:749
+#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747
+#: lib/layouts/lettre.layout:470
 #, fuzzy
 msgid "MyRef:"
 msgstr "MyRef"
 
 #, fuzzy
 msgid "MyRef:"
 msgstr "MyRef"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:770
+#: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768
+#: lib/layouts/lettre.layout:454
 #, fuzzy
 msgid "YourRef:"
 msgstr "DinRef"
 
 #, fuzzy
 msgid "YourRef:"
 msgstr "DinRef"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:791
+#: lib/layouts/g-brief.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789
 #, fuzzy
 msgid "YourMail:"
 msgstr "DinPost"
 #, fuzzy
 msgid "YourMail:"
 msgstr "DinPost"
@@ -7797,306 +8465,306 @@ msgstr "Bankkonto"
 msgid "BankAccount:"
 msgstr "Bankkonto"
 
 msgid "BankAccount:"
 msgstr "Bankkonto"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:697
+#: lib/layouts/g-brief.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695
 msgid "PostalComment"
 msgstr "Postbemærkning"
 
 msgid "PostalComment"
 msgstr "Postbemærkning"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:707
+#: lib/layouts/g-brief.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705
 #, fuzzy
 msgid "PostalComment:"
 msgstr "Postbemærkning"
 
 #, fuzzy
 msgid "PostalComment:"
 msgstr "Postbemærkning"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:834
+#: lib/layouts/g-brief.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832
 #, fuzzy
 msgid "Reference:"
 msgstr "&Reference:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reference:"
 msgstr "&Reference:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:924
+#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922
 #, fuzzy
 msgid "Encl.:"
 msgstr "Vedlagt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Encl.:"
 msgstr "Vedlagt"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:79
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:77
 msgid "NameRowA"
 msgstr "NavnelinjeA"
 
 msgid "NameRowA"
 msgstr "NavnelinjeA"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:90
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:88
 #, fuzzy
 msgid "NameRowA:"
 msgstr "NavnelinjeA"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowA:"
 msgstr "NavnelinjeA"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:99
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:97
 msgid "NameRowB"
 msgstr "NavnelinjeB"
 
 msgid "NameRowB"
 msgstr "NavnelinjeB"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:109
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:107
 #, fuzzy
 msgid "NameRowB:"
 msgstr "NavnelinjeB"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowB:"
 msgstr "NavnelinjeB"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:118
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:116
 msgid "NameRowC"
 msgstr "NavnelinjeC"
 
 msgid "NameRowC"
 msgstr "NavnelinjeC"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:128
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:126
 #, fuzzy
 msgid "NameRowC:"
 msgstr "NavnelinjeC"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowC:"
 msgstr "NavnelinjeC"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:137
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
 msgid "NameRowD"
 msgstr "NavnelinjeD"
 
 msgid "NameRowD"
 msgstr "NavnelinjeD"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:147
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:145
 #, fuzzy
 msgid "NameRowD:"
 msgstr "NavnelinjeD"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowD:"
 msgstr "NavnelinjeD"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:156
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:154
 msgid "NameRowE"
 msgstr "NavnelinjeE"
 
 msgid "NameRowE"
 msgstr "NavnelinjeE"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:166
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
 #, fuzzy
 msgid "NameRowE:"
 msgstr "NavnelinjeE"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowE:"
 msgstr "NavnelinjeE"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:175
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:173
 msgid "NameRowF"
 msgstr "NavnelinjeF"
 
 msgid "NameRowF"
 msgstr "NavnelinjeF"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:185
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:183
 #, fuzzy
 msgid "NameRowF:"
 msgstr "NavnelinjeF"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowF:"
 msgstr "NavnelinjeF"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:194
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:192
 msgid "NameRowG"
 msgstr "NavnelinjeG"
 
 msgid "NameRowG"
 msgstr "NavnelinjeG"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:204
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:202
 #, fuzzy
 msgid "NameRowG:"
 msgstr "NavnelinjeG"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameRowG:"
 msgstr "NavnelinjeG"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:214
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:212
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowA"
 msgstr "AdresselinjeA"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowA"
 msgstr "AdresselinjeA"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:225
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:223
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowA:"
 msgstr "AdresselinjeA"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowA:"
 msgstr "AdresselinjeA"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:234
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:232
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowB"
 msgstr "AdresselinjeB"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowB"
 msgstr "AdresselinjeB"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:244
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:242
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowB:"
 msgstr "AdresselinjeB"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowB:"
 msgstr "AdresselinjeB"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:253
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:251
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowC"
 msgstr "Adresselinjec"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowC"
 msgstr "Adresselinjec"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:263
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:261
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowC:"
 msgstr "Adresselinjec"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowC:"
 msgstr "Adresselinjec"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:272
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:270
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowD"
 msgstr "AdresselinjeD"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowD"
 msgstr "AdresselinjeD"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:282
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:280
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowD:"
 msgstr "AdresselinjeD"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowD:"
 msgstr "AdresselinjeD"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:291
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:289
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowE"
 msgstr "AdresselinjeE"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowE"
 msgstr "AdresselinjeE"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:301
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:299
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowE:"
 msgstr "AdresselinjeE"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowE:"
 msgstr "AdresselinjeE"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:310
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:308
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowF"
 msgstr "AdresselinjeF"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowF"
 msgstr "AdresselinjeF"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:320
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:318
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowF:"
 msgstr "AdresselinjeF"
 
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowF:"
 msgstr "AdresselinjeF"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:329
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:327
 msgid "TelephoneRowA"
 msgstr "TelefonlinjeA"
 
 msgid "TelephoneRowA"
 msgstr "TelefonlinjeA"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:340
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:338
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowA:"
 msgstr "TelefonlinjeA"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowA:"
 msgstr "TelefonlinjeA"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:349
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:347
 msgid "TelephoneRowB"
 msgstr "TelefonlinjeB"
 
 msgid "TelephoneRowB"
 msgstr "TelefonlinjeB"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:359
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowB:"
 msgstr "TelefonlinjeB"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowB:"
 msgstr "TelefonlinjeB"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:368
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
 msgid "TelephoneRowC"
 msgstr "TelefonlinjeC"
 
 msgid "TelephoneRowC"
 msgstr "TelefonlinjeC"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:378
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:376
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowC:"
 msgstr "TelefonlinjeC"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowC:"
 msgstr "TelefonlinjeC"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:387
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:385
 msgid "TelephoneRowD"
 msgstr "TelefonlinjeD"
 
 msgid "TelephoneRowD"
 msgstr "TelefonlinjeD"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:397
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:395
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowD:"
 msgstr "TelefonlinjeD"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowD:"
 msgstr "TelefonlinjeD"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:406
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:404
 msgid "TelephoneRowE"
 msgstr "TelefonlinjeE"
 
 msgid "TelephoneRowE"
 msgstr "TelefonlinjeE"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:416
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:414
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowE:"
 msgstr "TelefonlinjeE"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowE:"
 msgstr "TelefonlinjeE"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:425
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:423
 msgid "TelephoneRowF"
 msgstr "TelefonlinjeF"
 
 msgid "TelephoneRowF"
 msgstr "TelefonlinjeF"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:435
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:433
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowF:"
 msgstr "TelefonlinjeF"
 
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowF:"
 msgstr "TelefonlinjeF"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:444
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:442
 msgid "InternetRowA"
 msgstr "InternetlinjeA"
 
 msgid "InternetRowA"
 msgstr "InternetlinjeA"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:455
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:453
 #, fuzzy
 msgid "InternetRowA:"
 msgstr "InternetlinjeA"
 
 #, fuzzy
 msgid "InternetRowA:"
 msgstr "InternetlinjeA"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:464
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:462
 msgid "InternetRowB"
 msgstr "InternetlinjeB"
 
 msgid "InternetRowB"
 msgstr "InternetlinjeB"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:474
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:472
 #, fuzzy
 msgid "InternetRowB:"
 msgstr "InternetlinjeB"
 
 #, fuzzy
 msgid "InternetRowB:"
 msgstr "InternetlinjeB"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:483
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:481
 msgid "InternetRowC"
 msgstr "InternetlinjeC"
 
 msgid "InternetRowC"
 msgstr "InternetlinjeC"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:493
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:491
 #, fuzzy
 msgid "InternetRowC:"
 msgstr "InternetlinjeC"
 
 #, fuzzy
 msgid "InternetRowC:"
 msgstr "InternetlinjeC"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:502
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:500
 msgid "InternetRowD"
 msgstr "InternetlinjeD"
 
 msgid "InternetRowD"
 msgstr "InternetlinjeD"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:512
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:510
 #, fuzzy
 msgid "InternetRowD:"
 msgstr "InternetlinjeD"
 
 #, fuzzy
 msgid "InternetRowD:"
 msgstr "InternetlinjeD"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:521
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
 msgid "InternetRowE"
 msgstr "InternetlinjeE"
 
 msgid "InternetRowE"
 msgstr "InternetlinjeE"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:531
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:529
 #, fuzzy
 msgid "InternetRowE:"
 msgstr "InternetlinjeE"
 
 #, fuzzy
 msgid "InternetRowE:"
 msgstr "InternetlinjeE"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:540
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:538
 msgid "InternetRowF"
 msgstr "InternetlinjeF"
 
 msgid "InternetRowF"
 msgstr "InternetlinjeF"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:550
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
 #, fuzzy
 msgid "InternetRowF:"
 msgstr "InternetlinjeF"
 
 #, fuzzy
 msgid "InternetRowF:"
 msgstr "InternetlinjeF"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:559
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:557
 msgid "BankRowA"
 msgstr "BanklinjeA"
 
 msgid "BankRowA"
 msgstr "BanklinjeA"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:570
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
 #, fuzzy
 msgid "BankRowA:"
 msgstr "BanklinjeA"
 
 #, fuzzy
 msgid "BankRowA:"
 msgstr "BanklinjeA"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:579
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:577
 msgid "BankRowB"
 msgstr "BanklinjeB"
 
 msgid "BankRowB"
 msgstr "BanklinjeB"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:589
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:587
 #, fuzzy
 msgid "BankRowB:"
 msgstr "BanklinjeB"
 
 #, fuzzy
 msgid "BankRowB:"
 msgstr "BanklinjeB"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:598
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:596
 msgid "BankRowC"
 msgstr "BanklinjeC"
 
 msgid "BankRowC"
 msgstr "BanklinjeC"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:608
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:606
 #, fuzzy
 msgid "BankRowC:"
 msgstr "BanklinjeC"
 
 #, fuzzy
 msgid "BankRowC:"
 msgstr "BanklinjeC"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:617
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:615
 msgid "BankRowD"
 msgstr "BanklinjeD"
 
 msgid "BankRowD"
 msgstr "BanklinjeD"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:627
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:625
 #, fuzzy
 msgid "BankRowD:"
 msgstr "BanklinjeD"
 
 #, fuzzy
 msgid "BankRowD:"
 msgstr "BanklinjeD"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:636
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:634
 msgid "BankRowE"
 msgstr "BanklinjeE"
 
 msgid "BankRowE"
 msgstr "BanklinjeE"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:646
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:644
 #, fuzzy
 msgid "BankRowE:"
 msgstr "BanklinjeE"
 
 #, fuzzy
 msgid "BankRowE:"
 msgstr "BanklinjeE"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:655
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:653
 msgid "BankRowF"
 msgstr "BanklinjeF"
 
 msgid "BankRowF"
 msgstr "BanklinjeF"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:665
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:663
 #, fuzzy
 msgid "BankRowF:"
 msgstr "BanklinjeF"
 #, fuzzy
 msgid "BankRowF:"
 msgstr "BanklinjeF"
@@ -8115,7 +8783,7 @@ msgstr "Bemærkninger"
 msgid "Remarks #."
 msgstr "Bemærkninger"
 
 msgid "Remarks #."
 msgstr "Bemærkninger"
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:110 lib/layouts/IEEEtran.layout:68
+#: lib/layouts/heb-article.layout:110
 #, fuzzy
 msgid "Proof:"
 msgstr "Korrektur"
 #, fuzzy
 msgid "Proof:"
 msgstr "Korrektur"
@@ -8137,220 +8805,117 @@ msgstr "FADE_IND:"
 msgid "INT."
 msgstr "KLIP"
 
 msgid "INT."
 msgstr "KLIP"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123
-msgid "EXT."
-msgstr "UDV."
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:185
-msgid "Continuing"
-msgstr "Fortsætter"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:196
-#, fuzzy
-msgid "(continuing)"
-msgstr "Fortsætter"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:222
-msgid "Transition"
-msgstr "Transition"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245
-#, fuzzy
-msgid "TITLE OVER:"
-msgstr "TITEL_OVER:"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:249
-msgid "INTERCUT"
-msgstr "KLIP"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:260
-#, fuzzy
-msgid "INTERCUT WITH:"
-msgstr "KLIP"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275
-#, fuzzy
-msgid "FADE OUT"
-msgstr "FADE_UD"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:293
-msgid "Scene"
-msgstr "Scene"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
-msgid "TheoremTemplate"
-msgstr "TeoremSkabelon"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #:"
-msgstr "Teorem"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
-#, fuzzy
-msgid "Lemma #:"
-msgstr "Lemma"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
-#, fuzzy
-msgid "Corollary #:"
-msgstr "Korollar"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
-#, fuzzy
-msgid "Proposition #:"
-msgstr "Forslag"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
-#, fuzzy
-msgid "Conjecture #:"
-msgstr "Formodning"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
-#, fuzzy
-msgid "Criterion #:"
-msgstr "Kriterie"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
-#, fuzzy
-msgid "Fact #:"
-msgstr "Fakta"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123
+msgid "EXT."
+msgstr "UDV."
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105
-msgid "Axiom"
-msgstr "Aksiom"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:185
+msgid "Continuing"
+msgstr "Fortsætter"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
+#: lib/layouts/hollywood.layout:196
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Axiom #:"
-msgstr "Aksiom"
+msgid "(continuing)"
+msgstr "Fortsætter"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Definition #:"
-msgstr "Definition"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:222
+msgid "Transition"
+msgstr "Transition"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
+#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Example #:"
-msgstr "Eksempel"
+msgid "TITLE OVER:"
+msgstr "TITEL_OVER:"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128
-msgid "Condition"
-msgstr "Betingelse"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:249
+msgid "INTERCUT"
+msgstr "KLIP"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Condition #:"
-msgstr "Betingelse"
+msgid "INTERCUT WITH:"
+msgstr "KLIP"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
+#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Problem #:"
-msgstr "Problem"
+msgid "FADE OUT"
+msgstr "FADE_UD"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:351
-#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:214
-#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
-msgid "Exercise"
-msgstr "Øvelse"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
+msgid "Scene"
+msgstr "Scene"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
-#, fuzzy
-msgid "Exercise #:"
-msgstr "Øvelse"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87
+msgid "IEEE membership"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remark #:"
-msgstr "Bemærkning"
+msgid "Lowercase"
+msgstr "overset"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Claim #:"
-msgstr "Påstand"
+msgid "lowercase"
+msgstr "overset"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note #:"
-msgstr "Notat"
+msgid "Special Paper Notice"
+msgstr "Specialtegn|S"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:185
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174
-msgid "Notation"
-msgstr "Notation"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144
+msgid "After Title Text"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Notation #:"
-msgstr "Notation"
+msgid "Page headings"
+msgstr "hoveder"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172
+msgid "MarkBoth"
+msgstr "MarkérBegge"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Case #:"
-msgstr "Sag"
+msgid "Publication ID"
+msgstr "Undervariant"
 
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:340
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
 #, fuzzy
 msgid "Abstract---"
 msgstr "Sammendrag"
 
 #, fuzzy
 msgid "Abstract---"
 msgstr "Sammendrag"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:365
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212
 #, fuzzy
 msgid "Index Terms---"
 msgstr "Indekstermer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index Terms---"
 msgstr "Indekstermer"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:409 lib/layouts/IEEEtran.layout:412
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226
 msgid "Appendices"
 msgstr "Appendiks"
 
 msgid "Appendices"
 msgstr "Appendiks"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:416
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265
 msgid "Biography"
 msgstr "Biografi"
 
 msgid "Biography"
 msgstr "Biografi"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:426
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BiographyNoPhoto"
+msgid "Biography without photo"
 msgstr "Biografi"
 
 msgstr "Biografi"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:445 lib/layouts/IEEEtran.layout:456
-msgid "Footernote"
-msgstr "Bundnote"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468
-msgid "MarkBoth"
-msgstr "MarkérBegge"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283
+#, fuzzy
+msgid "BiographyNoPhoto"
+msgstr "Biografi"
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:88
 msgid "Classification Codes"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:88
 msgid "Classification Codes"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124
 #, fuzzy
 msgid "Definition \\thedefinition."
 msgstr "Definition"
 #, fuzzy
 msgid "Definition \\thedefinition."
 msgstr "Definition"
@@ -8366,16 +8931,11 @@ msgid "Step \\thestep."
 msgstr "Undersektion"
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168
 msgstr "Undersektion"
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143
 #, fuzzy
 msgid "Example \\theexample."
 msgstr "Underunderafsnit"
 
 #, fuzzy
 msgid "Example \\theexample."
 msgstr "Underunderafsnit"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:180 lib/layouts/ijmpd.layout:178
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:182
-msgid "Remark \\theremark."
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:189 lib/layouts/ijmpd.layout:188
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177
 msgid "Notation \\thenotation."
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:189 lib/layouts/ijmpd.layout:188
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177
 msgid "Notation \\thenotation."
@@ -8383,24 +8943,24 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207
 #: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207
 #: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44
 #, fuzzy
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr "Undersektion"
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238
 #, fuzzy
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr "Undersektion"
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64
 #, fuzzy
 msgid "Corollary \\thecorollary."
 msgstr "Underunderafsnit"
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251
 #, fuzzy
 msgid "Corollary \\thecorollary."
 msgstr "Underunderafsnit"
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76
 msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261
 msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88
 #, fuzzy
 msgid "Proposition \\theproposition."
 msgstr "Forslag"
 #, fuzzy
 msgid "Proposition \\theproposition."
 msgstr "Forslag"
@@ -8430,12 +8990,12 @@ msgid "Question \\thequestion."
 msgstr "Underundersektion"
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291
 msgstr "Underundersektion"
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202
 msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301
 msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100
 #, fuzzy
 msgid "Conjecture \\theconjecture."
 msgstr "Formodning"
 #, fuzzy
 msgid "Conjecture \\theconjecture."
 msgstr "Formodning"
@@ -8465,7 +9025,7 @@ msgstr "Smugkig"
 msgid "Topical"
 msgstr "Emne"
 
 msgid "Topical"
 msgstr "Emne"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:88 src/insets/InsetNote.cpp:68
+#: lib/layouts/iopart.layout:88 src/insets/InsetNote.cpp:67
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar"
 
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar"
 
@@ -8483,7 +9043,7 @@ msgstr "Påstand"
 msgid "Rapid"
 msgstr ""
 
 msgid "Rapid"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:248
+#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251
 #: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65
 msgid "PACS"
 msgstr "PACS"
 #: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65
 msgid "PACS"
 msgstr "PACS"
@@ -8564,15 +9124,107 @@ msgstr "LøbendeForfatter"
 msgid "Running author:"
 msgstr "LøbendeForfatter"
 
 msgid "Running author:"
 msgstr "LøbendeForfatter"
 
-#: lib/layouts/latex8.layout:72
+#: lib/layouts/lettre.layout:39 lib/layouts/lettre.layout:314
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "E-mail:"
-msgstr "&E-post:"
+msgid "NoTelephone"
+msgstr "Telefon"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:41 lib/layouts/lettre.layout:340
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:566
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:43 lib/layouts/lettre.layout:370
+#: lib/layouts/lettre.layout:378
+#, fuzzy
+msgid "NoFax"
+msgstr "Fax"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:49 lib/layouts/lettre.layout:185
+#: lib/layouts/lettre.layout:192
+#, fuzzy
+msgid "NoPlace"
+msgstr "Sted"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:53 lib/layouts/lettre.layout:234
+#: lib/layouts/lettre.layout:242
+#, fuzzy
+msgid "NoDate"
+msgstr "Dato"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:73 lib/layouts/lettre.layout:647
+#, fuzzy
+msgid "Post Scriptum"
+msgstr "Postscript-&driver:"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:75 lib/layouts/lettre.layout:513
+msgid "EndOfMessage"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:533
+#, fuzzy
+msgid "EndOfFile"
+msgstr "Slide"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:137 lib/layouts/lettre.layout:156
+#: lib/layouts/lettre.layout:186 lib/layouts/lettre.layout:212
+#: lib/layouts/lettre.layout:235 lib/layouts/lettre.layout:255
+#: lib/layouts/lettre.layout:285 lib/layouts/lettre.layout:315
+#: lib/layouts/lettre.layout:341 lib/layouts/lettre.layout:371
+#: lib/layouts/lettre.layout:397
+#, fuzzy
+msgid "Headings"
+msgstr "hoveder"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:167
+#, fuzzy
+msgid "City:"
+msgstr "Lillebitte"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:260
+#, fuzzy
+msgid "Office:"
+msgstr "Fra"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:290
+#, fuzzy
+msgid "Tel:"
+msgstr "Telex"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:322
+#, fuzzy
+msgid "NoTel"
+msgstr "Ingen"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:353
+#, fuzzy
+msgid "Fax:"
+msgstr "Fax"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:514 lib/layouts/lettre.layout:605
+#: lib/layouts/lettre.layout:648
+#, fuzzy
+msgid "Closings"
+msgstr "Afslutning"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:523
+msgid "EndOfMessage."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:535
+#, fuzzy
+msgid "EndOfFile."
+msgstr "Slide"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:655
+#, fuzzy
+msgid "P.S.:"
+msgstr "PS:"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51
+#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:58
 #: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16
 #: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:244
 #: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16
 #: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:244
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:45 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:57 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:62
 #: lib/layouts/stdsections.inc:38
 msgid "Chapter"
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:62
 #: lib/layouts/stdsections.inc:38
 msgid "Chapter"
@@ -8615,7 +9267,7 @@ msgstr "Indhold_forfatter"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158
 #: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems.inc:281
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158
 #: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems.inc:281
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
@@ -8672,40 +9324,40 @@ msgstr "Spørgsmål"
 msgid "Remark #."
 msgstr "Bemærkning"
 
 msgid "Remark #."
 msgstr "Bemærkning"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:412 lib/layouts/svmono.layout:167
-#: lib/layouts/svjour.inc:433
-msgid "Solution"
-msgstr "Løsning"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:170
 #: lib/layouts/svjour.inc:436
 #, fuzzy
 msgid "Solution #."
 msgstr "Løsning"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:170
 #: lib/layouts/svjour.inc:436
 #, fuzzy
 msgid "Solution #."
 msgstr "Løsning"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:57 lib/layouts/svmono.layout:125
+#: lib/layouts/memoir.layout:64 lib/layouts/svmono.layout:125
 #: lib/layouts/svmult.layout:268 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:23
 msgid "Chapter*"
 msgstr "Kapitel*"
 
 #: lib/layouts/svmult.layout:268 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:23
 msgid "Chapter*"
 msgstr "Kapitel*"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:92
+#: lib/layouts/memoir.layout:99
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr "Kapitelsammenfatning"
 
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr "Kapitelsammenfatning"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:112
+#: lib/layouts/memoir.layout:119
 msgid "Epigraph"
 msgstr "Epigrafi"
 
 msgid "Epigraph"
 msgstr "Epigrafi"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:123
+#: lib/layouts/memoir.layout:120 lib/layouts/memoir.layout:176
+#, fuzzy
+msgid "Maintext"
+msgstr "Plade"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:132
 msgid "Poemtitle"
 msgstr "Digttitel"
 
 msgid "Poemtitle"
 msgstr "Digttitel"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:140
+#: lib/layouts/memoir.layout:150
 msgid "Poemtitle*"
 msgstr "Digttitel*"
 
 msgid "Poemtitle*"
 msgstr "Digttitel*"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:164
+#: lib/layouts/memoir.layout:175
 msgid "Legend"
 msgstr "Symbolforklaring"
 
 msgid "Legend"
 msgstr "Symbolforklaring"
 
@@ -8748,16 +9400,16 @@ msgstr "E&rstat"
 msgid "Space:"
 msgstr "E&rstat"
 
 msgid "Space:"
 msgstr "E&rstat"
 
-#: lib/layouts/paper.layout:145
+#: lib/layouts/paper.layout:146
 msgid "SubTitle"
 msgstr "Undertitel"
 
 msgid "SubTitle"
 msgstr "Undertitel"
 
-#: lib/layouts/paper.layout:157
+#: lib/layouts/paper.layout:158
 msgid "Institution"
 msgstr "Institution"
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:122 lib/layouts/seminar.layout:36
 msgid "Institution"
 msgstr "Institution"
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:122 lib/layouts/seminar.layout:36
-#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:169
+#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
 msgid "Slide"
 msgstr "Slide"
 
 msgid "Slide"
 msgstr "Slide"
 
@@ -8799,20 +9451,19 @@ msgstr "Undersektion"
 msgid "ItemizeType1"
 msgstr "Punktinddeling"
 
 msgid "ItemizeType1"
 msgstr "Punktinddeling"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:286
+#: lib/layouts/powerdot.layout:287
 #, fuzzy
 msgid "EnumerateType1"
 msgstr "Nummereret"
 
 #, fuzzy
 msgid "EnumerateType1"
 msgstr "Nummereret"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:404 lib/layouts/stdfloats.inc:40
+#: lib/layouts/powerdot.layout:407 lib/layouts/stdfloats.inc:44
 #, fuzzy
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Algoritme"
 
 #: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17
 #, fuzzy
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Algoritme"
 
 #: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17
-#, fuzzy
 msgid "\\thechapter"
 msgid "\\thechapter"
-msgstr "Kapitel"
+msgstr "\\thechapter"
 
 #: lib/layouts/recipebook.layout:78
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/recipebook.layout:78
 #, fuzzy
@@ -8838,36 +9489,31 @@ msgstr "Rulletekster"
 msgid "Preprint"
 msgstr "Kladdetryk"
 
 msgid "Preprint"
 msgstr "Kladdetryk"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:176
+#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177
 #, fuzzy
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr "Tilknyttet"
 
 #, fuzzy
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr "Tilknyttet"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:177
+#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177
 #, fuzzy
 msgid "Thanks:"
 msgstr "Tak"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thanks:"
 msgstr "Tak"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:201
+#: lib/layouts/revtex4.layout:203
 #, fuzzy
 msgid "Electronic Address:"
 msgstr "Returadresse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Electronic Address:"
 msgstr "Returadresse"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:238
+#: lib/layouts/revtex4.layout:241
 #, fuzzy
 msgid "acknowledgments"
 msgstr "Taksigelser"
 
 #, fuzzy
 msgid "acknowledgments"
 msgstr "Taksigelser"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:255
+#: lib/layouts/revtex4.layout:258
 #, fuzzy
 msgid "PACS number:"
 msgstr "Uden nummer"
 
 #, fuzzy
 msgid "PACS number:"
 msgstr "Uden nummer"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:40
-msgid "Labeling"
-msgstr "Mærkning"
-
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:50
 msgid "L"
 msgstr "L"
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:50
 msgid "L"
 msgstr "L"
@@ -8951,18 +9597,10 @@ msgstr "Printer&navn:"
 msgid "Sender Phone:"
 msgstr ""
 
 msgid "Sender Phone:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:566
-msgid "Fax"
-msgstr "Fax"
-
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:193
 msgid "Sender Fax:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:193
 msgid "Sender Fax:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:197
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-post"
-
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:201
 #, fuzzy
 msgid "Sender E-Mail:"
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:201
 #, fuzzy
 msgid "Sender E-Mail:"
@@ -9304,65 +9942,65 @@ msgstr "&Indsæt"
 msgid "Institute #"
 msgstr "Institut"
 
 msgid "Institute #"
 msgstr "Institut"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:103
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:118
 #, fuzzy
 msgid "Sidenote"
 msgstr "notat"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sidenote"
 msgstr "notat"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:108
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:123
 #, fuzzy
 msgid "sidenote"
 msgstr "notat"
 
 #, fuzzy
 msgid "sidenote"
 msgstr "notat"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:122
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:137
 #, fuzzy
 msgid "Marginnote"
 msgstr "Marginnote|t"
 
 #, fuzzy
 msgid "Marginnote"
 msgstr "Marginnote|t"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:126
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:141
 #, fuzzy
 msgid "marginnote"
 msgstr "margin"
 
 #, fuzzy
 msgid "marginnote"
 msgstr "margin"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:135
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:150
 msgid "NewThought"
 msgstr ""
 
 msgid "NewThought"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:139
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:154
 msgid "new thought"
 msgstr ""
 
 msgid "new thought"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:149
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:164
 #, fuzzy
 msgid "AllCaps"
 msgstr "Kapitæler"
 
 #, fuzzy
 msgid "AllCaps"
 msgstr "Kapitæler"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:152
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:167
 #, fuzzy
 msgid "allcaps"
 msgstr "Kapitæler"
 
 #, fuzzy
 msgid "allcaps"
 msgstr "Kapitæler"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:162
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:177
 #, fuzzy
 msgid "SmallCaps"
 msgstr "Kapitæler"
 
 #, fuzzy
 msgid "SmallCaps"
 msgstr "Kapitæler"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:165
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:180
 #, fuzzy
 msgid "smallcaps"
 msgstr "Kapitæler"
 
 #, fuzzy
 msgid "smallcaps"
 msgstr "Kapitæler"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:171
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:186
 #, fuzzy
 msgid "Full Width"
 msgstr "Mærkatbredde"
 
 #, fuzzy
 msgid "Full Width"
 msgstr "Mærkatbredde"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:197
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:212
 #, fuzzy
 msgid "MarginTable"
 msgstr "margin"
 
 #, fuzzy
 msgid "MarginTable"
 msgstr "margin"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:208
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:223
 #, fuzzy
 msgid "MarginFigure"
 msgstr "Tilpas Figur"
 #, fuzzy
 msgid "MarginFigure"
 msgstr "Tilpas Figur"
@@ -9378,140 +10016,139 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
 #, fuzzy
-msgid "Element:Firstname"
+msgid "Flex:Firstname"
 msgstr "Første Navn"
 
 msgstr "Første Navn"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/agu_stdclass.inc:36
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
 #, fuzzy
 msgid "Firstname"
 msgstr "Første Navn"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Firstname"
 msgstr "Første Navn"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
 #, fuzzy
-msgid "Element:Fname"
-msgstr "&Placering:"
+msgid "Flex:Fname"
+msgstr "Filnavn"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
 #, fuzzy
 msgid "Fname"
 msgstr "Uden ramme"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Fname"
 msgstr "Uden ramme"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
 #, fuzzy
-msgid "Element:Surname"
-msgstr "Efternavn"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
-msgid "Surname"
+msgid "Flex:Surname"
 msgstr "Efternavn"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
 #, fuzzy
 msgstr "Efternavn"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
 #, fuzzy
-msgid "Element:Filename"
+msgid "Flex:Filename"
 msgstr "Filnavn"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
 #, fuzzy
 msgstr "Filnavn"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
 #, fuzzy
-msgid "Element:Literal"
+msgid "Flex:Literal"
 msgstr "Råt"
 
 msgstr "Råt"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/agu_stdclass.inc:95
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
 msgid "Literal"
 msgstr "Råt"
 
 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
 msgid "Literal"
 msgstr "Råt"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/logicalmkup.module:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Emph"
+msgid "Flex:Emph"
 msgstr "&Placering:"
 
 msgstr "&Placering:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/agu_stdclass.inc:110
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
 msgid "Emph"
 msgstr "Fremhævet"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124
 #, fuzzy
 msgid "Emph"
 msgstr "Fremhævet"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124
 #, fuzzy
-msgid "Element:Abbrev"
+msgid "Flex:Abbrev"
 msgstr "Smugkig"
 
 msgstr "Smugkig"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
 #, fuzzy
 msgid "Abbrev"
 msgstr "Smugkig"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Abbrev"
 msgstr "Smugkig"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
 #, fuzzy
-msgid "Element:Citation-number"
+msgid "Flex:Citation-number"
 msgstr "Litteraturhenvisningsnummer"
 
 msgstr "Litteraturhenvisningsnummer"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 lib/layouts/agu_stdclass.inc:137
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
 msgid "Citation-number"
 msgstr "Litteraturhenvisningsnummer"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146
 #, fuzzy
 msgid "Citation-number"
 msgstr "Litteraturhenvisningsnummer"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146
 #, fuzzy
-msgid "Element:Volume"
+msgid "Flex:Volume"
 msgstr "Kolonner"
 
 msgstr "Kolonner"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "Volume"
 msgstr "Kolonner"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Volume"
 msgstr "Kolonner"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
 #, fuzzy
-msgid "Element:Day"
+msgid "Flex:Day"
 msgstr "Supplement"
 
 msgstr "Supplement"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
 #, fuzzy
 msgid "Day"
 msgstr "Vis"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Day"
 msgstr "Vis"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
 #, fuzzy
-msgid "Element:Month"
+msgid "Flex:Month"
 msgstr "&Placering:"
 
 msgstr "&Placering:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
 #, fuzzy
 msgid "Month"
 msgstr "&Matematik"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Month"
 msgstr "&Matematik"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
 #, fuzzy
-msgid "Element:Year"
+msgid "Flex:Year"
 msgstr "Supplement"
 
 msgstr "Supplement"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
 #, fuzzy
 msgid "Year"
 msgstr "Sl&et"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Year"
 msgstr "Sl&et"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190
 #, fuzzy
-msgid "Element:Issue-number"
+msgid "Flex:Issue-number"
 msgstr "msnumber"
 
 msgstr "msnumber"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
 #, fuzzy
 msgid "Issue-number"
 msgstr "msnumber"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201
 #, fuzzy
 msgid "Issue-number"
 msgstr "msnumber"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201
-msgid "Element:Issue-day"
+msgid "Flex:Issue-day"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
 msgid "Issue-day"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212
 msgid "Issue-day"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212
-msgid "Element:Issue-months"
+msgid "Flex:Issue-months"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
 msgid "Issue-months"
 msgstr ""
 
 msgid "Issue-months"
 msgstr ""
 
@@ -9724,131 +10361,132 @@ msgstr "Datasæt"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
 #, fuzzy
-msgid "Element:ISSN"
+msgid "Flex:ISSN"
 msgstr "&Placering:"
 
 msgstr "&Placering:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
 msgid "ISSN"
 msgstr "ISSN"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332
 #, fuzzy
 msgid "ISSN"
 msgstr "ISSN"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332
 #, fuzzy
-msgid "Element:CODEN"
+msgid "Flex:CODEN"
 msgstr "&Placering:"
 
 msgstr "&Placering:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
 #, fuzzy
 msgid "CODEN"
 msgstr "SCENE"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "CODEN"
 msgstr "SCENE"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344
 #, fuzzy
-msgid "Element:SS-Code"
+msgid "Flex:SS-Code"
 msgstr "Kode"
 
 msgstr "Kode"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
 #, fuzzy
 msgid "SS-Code"
 msgstr "Kode"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "SS-Code"
 msgstr "Kode"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
 #, fuzzy
-msgid "Element:SS-Title"
+msgid "Flex:SS-Title"
 msgstr "Titel"
 
 msgstr "Titel"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
 #, fuzzy
 msgid "SS-Title"
 msgstr "Titel"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "SS-Title"
 msgstr "Titel"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
 #, fuzzy
-msgid "Element:CCC-Code"
+msgid "Flex:CCC-Code"
 msgstr "Kode"
 
 msgstr "Kode"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
 #, fuzzy
 msgid "CCC-Code"
 msgstr "Kode"
 
 #, fuzzy
 msgid "CCC-Code"
 msgstr "Kode"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/logicalmkup.module:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Element:Code"
+msgid "Flex:Code"
 msgstr "&Placering:"
 
 msgstr "&Placering:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:60
 msgid "Code"
 msgstr "Kode"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "Kode"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391
 #, fuzzy
-msgid "Element:Dscr"
+msgid "Flex:Dscr"
 msgstr "&Placering:"
 
 msgstr "&Placering:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Dscr"
 msgstr "&Skrot"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Dscr"
 msgstr "&Skrot"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
 #, fuzzy
-msgid "Element:Keyword"
+msgid "Flex:Keyword"
 msgstr "Nøgleord"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415
 msgstr "Nøgleord"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415
-msgid "Element:Orgdiv"
+msgid "Flex:Orgdiv"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
 msgid "Orgdiv"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
 #, fuzzy
 msgid "Orgdiv"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
 #, fuzzy
-msgid "Element:Orgname"
+msgid "Flex:Orgname"
 msgstr "Efternavn"
 
 msgstr "Efternavn"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
 #, fuzzy
 msgid "Orgname"
 msgstr "Efternavn"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Orgname"
 msgstr "Efternavn"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
 #, fuzzy
-msgid "Element:Street"
+msgid "Flex:Street"
 msgstr "Gade"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
 #, fuzzy
 msgstr "Gade"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
 #, fuzzy
-msgid "Element:City"
+msgid "Flex:City"
 msgstr "&Placering:"
 
 msgstr "&Placering:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
 #, fuzzy
 msgid "City"
 msgstr "Lillebitte"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "City"
 msgstr "Lillebitte"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
 #, fuzzy
-msgid "Element:State"
+msgid "Flex:State"
 msgstr "&Placering:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
 #, fuzzy
 msgstr "&Placering:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
 #, fuzzy
-msgid "Element:Postcode"
+msgid "Flex:Postcode"
 msgstr "Indlægsrækkefølge"
 
 msgstr "Indlægsrækkefølge"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
 #, fuzzy
 msgid "Postcode"
 msgstr "Indlægsrækkefølge"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Postcode"
 msgstr "Indlægsrækkefølge"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
 #, fuzzy
-msgid "Element:Country"
+msgid "Flex:Country"
 msgstr "Indgang"
 
 msgstr "Indgang"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
 #, fuzzy
 msgid "Country"
 msgstr "Indgang"
 #, fuzzy
 msgid "Country"
 msgstr "Indgang"
@@ -9957,72 +10595,72 @@ msgstr "Emneklasse"
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
 #, fuzzy
-msgid "Element:Directory"
+msgid "Flex:Directory"
 msgstr "Mapper"
 
 msgstr "Mapper"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
 #, fuzzy
 msgid "Directory"
 msgstr "Mapper"
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Directory"
 msgstr "Mapper"
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
 #, fuzzy
-msgid "Element:Email"
+msgid "Flex:Email"
 msgstr "&Placering:"
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
 #, fuzzy
 msgstr "&Placering:"
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
 #, fuzzy
-msgid "Element:KeyCombo"
+msgid "Flex:KeyCombo"
 msgstr "Tastatur"
 
 msgstr "Tastatur"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
 #, fuzzy
 msgid "KeyCombo"
 msgstr "Tastatur"
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "KeyCombo"
 msgstr "Tastatur"
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
 #, fuzzy
-msgid "Element:KeyCap"
+msgid "Flex:KeyCap"
 msgstr "Billedtekst"
 
 msgstr "Billedtekst"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
 #, fuzzy
 msgid "KeyCap"
 msgstr "Billedtekst"
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113
 #, fuzzy
 msgid "KeyCap"
 msgstr "Billedtekst"
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113
-msgid "Element:GuiMenu"
+msgid "Flex:GuiMenu"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
 msgid "GuiMenu"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127
 msgid "GuiMenu"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127
-msgid "Element:GuiMenuItem"
+msgid "Flex:GuiMenuItem"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
 msgid "GuiMenuItem"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141
 msgid "GuiMenuItem"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141
-msgid "Element:GuiButton"
+msgid "Flex:GuiButton"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
 msgid "GuiButton"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155
 msgid "GuiButton"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155
-msgid "Element:MenuChoice"
+msgid "Flex:MenuChoice"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
 msgid "MenuChoice"
 msgstr ""
 
 msgid "MenuChoice"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31
 msgid "SGML"
 msgstr "SGML"
 
 msgid "SGML"
 msgstr "SGML"
 
@@ -10055,27 +10693,26 @@ msgstr "Udgavebemærkning"
 msgid "FirstName"
 msgstr "Første Navn"
 
 msgid "FirstName"
 msgstr "Første Navn"
 
-#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19
+#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11
 #: lib/layouts/sweave.module:39
 msgid "Scrap"
 msgstr "Scrap"
 
 #: lib/layouts/numreport.inc:12
 msgid "\\arabic{chapter}"
 #: lib/layouts/sweave.module:39
 msgid "Scrap"
 msgstr "Scrap"
 
 #: lib/layouts/numreport.inc:12
 msgid "\\arabic{chapter}"
-msgstr ""
+msgstr "\\arabic{chapter}"
 
 #: lib/layouts/numreport.inc:13
 msgid "\\Alph{chapter}"
 
 #: lib/layouts/numreport.inc:13
 msgid "\\Alph{chapter}"
-msgstr ""
+msgstr "\\Alph{chapter}"
 
 #: lib/layouts/numreport.inc:44
 
 #: lib/layouts/numreport.inc:44
-#, fuzzy
 msgid "\\arabic{footnote}"
 msgid "\\arabic{footnote}"
-msgstr "Undersektion"
+msgstr "\\arabic{footnote}"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
 msgid "\\Roman{section}."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
 msgid "\\Roman{section}."
-msgstr ""
+msgstr "\\Roman{section}."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:10
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:10
 #, fuzzy
@@ -10083,29 +10720,24 @@ msgid "Appendix \\Alph{section}:"
 msgstr "markeret"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 msgstr "markeret"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
-#, fuzzy
 msgid "\\Alph{subsection}."
 msgid "\\Alph{subsection}."
-msgstr "markeret"
+msgstr "\\Alph{subsection}."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:19
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:19
-#, fuzzy
 msgid "\\arabic{subsection}."
 msgid "\\arabic{subsection}."
-msgstr "Underundersektion"
+msgstr "\\arabic{subsection}."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
-#, fuzzy
 msgid "\\arabic{subsubsection}."
 msgid "\\arabic{subsubsection}."
-msgstr "Underundersektion"
+msgstr "\\arabic{subsubsection}."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:28
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:28
-#, fuzzy
 msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgid "\\alph{subsubsection}."
-msgstr "Underundersektion"
+msgstr "\\alph{subsubsection}."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
-#, fuzzy
 msgid "\\alph{paragraph}."
 msgid "\\alph{paragraph}."
-msgstr "Underafsnit"
+msgstr "\\alph{paragraph}."
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:113
 msgid "Addpart"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:113
 msgid "Addpart"
@@ -10131,60 +10763,82 @@ msgstr "Addsec*"
 msgid "Minisec"
 msgstr "Minisec"
 
 msgid "Minisec"
 msgstr "Minisec"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:189
+#: lib/layouts/scrclass.inc:197
 msgid "Publishers"
 msgstr "Udgivere"
 
 msgid "Publishers"
 msgstr "Udgivere"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:195 lib/layouts/svjour.inc:119
+#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svjour.inc:119
 msgid "Dedication"
 msgstr "Dedikering"
 
 msgid "Dedication"
 msgstr "Dedikering"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:201
+#: lib/layouts/scrclass.inc:209
 msgid "Titlehead"
 msgstr "Titelhoved"
 
 msgid "Titlehead"
 msgstr "Titelhoved"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:211
+#: lib/layouts/scrclass.inc:219
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr "Øvretitelbagside"
 
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr "Øvretitelbagside"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:217
+#: lib/layouts/scrclass.inc:225
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr "Lowertitleback"
 
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr "Lowertitleback"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:223
+#: lib/layouts/scrclass.inc:231
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Ekstratitel"
 
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Ekstratitel"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:245
+#: lib/layouts/scrclass.inc:253
 msgid "Captionabove"
 msgstr "Billedtekstover"
 
 msgid "Captionabove"
 msgstr "Billedtekstover"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:264
+#: lib/layouts/scrclass.inc:272
 msgid "Captionbelow"
 msgstr "Billedtekstunder"
 
 msgid "Captionbelow"
 msgstr "Billedtekstunder"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:283
+#: lib/layouts/scrclass.inc:291
 msgid "Dictum"
 msgstr "Dictum"
 
 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8
 #, fuzzy
 msgid "Dictum"
 msgstr "Dictum"
 
 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8
 #, fuzzy
-msgid "CharStyle"
-msgstr "Stil"
+msgid "Flex"
+msgstr "Fil"
 
 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
 msgid "UNDEFINED"
 msgstr ""
 
 
 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
 msgid "UNDEFINED"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9
+msgid "pp."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10
+#, fuzzy
+msgid "ed."
+msgstr "rød"
+
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11
+msgid "vol."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "no."
+msgstr "Fortryd"
+
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13 lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "in"
+msgstr "tomme"
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
 msgid "\\Roman{part}"
 msgid "\\Roman{part}"
-msgstr "Ordinær"
+msgstr "\\Roman{part}"
 
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:10
 #, fuzzy
 msgid "Part \\Roman{part}"
 
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:10
 #, fuzzy
 msgid "Part \\Roman{part}"
-msgstr "Ordinær"
+msgstr "\\Roman{part}"
 
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:14
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:14
 #, fuzzy
@@ -10224,139 +10878,138 @@ msgstr "Formel"
 msgid "Footnote ##"
 msgstr "Bundnote"
 
 msgid "Footnote ##"
 msgstr "Bundnote"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:60
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:11
 #, fuzzy
 msgid "Marginal"
 msgstr "margin"
 
 #, fuzzy
 msgid "Marginal"
 msgstr "margin"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:35
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35
 msgid "margin"
 msgstr "margin"
 
 msgid "margin"
 msgstr "margin"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:89
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:40
 #, fuzzy
 msgid "Foot"
 msgstr "fodnote"
 
 #, fuzzy
 msgid "Foot"
 msgstr "fodnote"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:90
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:41
 msgid "foot"
 msgstr "fodnote"
 
 msgid "foot"
 msgstr "fodnote"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:127
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:79
 #, fuzzy
 msgid "Note:Comment"
 msgstr "Kommentar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note:Comment"
 msgstr "Kommentar"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:128
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:80
 msgid "comment"
 msgstr "kommentar"
 
 msgid "comment"
 msgstr "kommentar"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:142
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:94
 #, fuzzy
 msgid "Note:Note"
 msgstr "Notat"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note:Note"
 msgstr "Notat"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:143 src/insets/InsetNote.cpp:292
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 src/insets/InsetNote.cpp:294
 msgid "note"
 msgstr "notat"
 
 msgid "note"
 msgstr "notat"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:157
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:109
 #, fuzzy
 msgid "Note:Greyedout"
 msgstr "&Grånet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Note:Greyedout"
 msgstr "&Grånet"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:158
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:110
 #, fuzzy
 msgid "greyedout"
 msgstr "&Grånet"
 
 #, fuzzy
 msgid "greyedout"
 msgstr "&Grånet"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:178 lib/layouts/stdinsets.inc:179
-#: src/insets/InsetERT.cpp:144 src/insets/InsetERT.cpp:146
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:133 lib/layouts/stdinsets.inc:134
+#: src/insets/InsetERT.cpp:143 src/insets/InsetERT.cpp:145
 msgid "ERT"
 msgstr "ERT"
 
 msgid "ERT"
 msgstr "ERT"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:199 lib/ui/stdcontext.inc:193
-#: lib/ui/stdmenus.inc:392 lib/ui/stdmenus.inc:465
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:155 src/insets/InsetPhantom.cpp:65
 #, fuzzy
 msgid "Phantom"
 msgstr "Esperanto"
 
 #, fuzzy
 msgid "Phantom"
 msgstr "Esperanto"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 lib/layouts/stdinsets.inc:209
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1103
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:164 lib/layouts/stdinsets.inc:165
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264
 #, fuzzy
 msgid "Listings"
 msgstr "Liste"
 
 #, fuzzy
 msgid "Listings"
 msgstr "Liste"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:228 lib/layouts/minimalistic.module:20
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:103
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:186 lib/layouts/minimalistic.module:20
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108
 #, fuzzy
 msgid "Branch"
 msgstr "Gren"
 
 #, fuzzy
 msgid "Branch"
 msgstr "Gren"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:239 lib/layouts/minimalistic.module:8
-#: src/Buffer.cpp:796 src/BufferParams.cpp:378
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:442
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:707
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8
+#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:448
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:711
 msgid "Index"
 msgstr "Indeks"
 
 msgid "Index"
 msgstr "Indeks"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:240
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:198
 #, fuzzy
 msgid "Idx"
 msgstr "Indeks"
 
 #, fuzzy
 msgid "Idx"
 msgstr "Indeks"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:255 src/insets/Inset.cpp:104
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:213 src/insets/Inset.cpp:109
 #: src/insets/InsetBox.cpp:133
 msgid "Box"
 msgstr "Ramme"
 
 #: src/insets/InsetBox.cpp:133
 msgid "Box"
 msgstr "Ramme"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:266
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:224
 #, fuzzy
 msgid "Box:Shaded"
 msgstr "F&orm:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Box:Shaded"
 msgstr "F&orm:"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:275 src/insets/Inset.cpp:89
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:233 src/insets/Inset.cpp:94
 #, fuzzy
 msgid "Float"
 msgstr "Flyder|l"
 
 #, fuzzy
 msgid "Float"
 msgstr "Flyder|l"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:289
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:247
 #, fuzzy
 msgid "Wrap"
 msgstr "Ombrydningsfigur: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Wrap"
 msgstr "Ombrydningsfigur: "
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:331
-msgid "OptArg"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:290
+#, fuzzy
+msgid "Argument"
+msgstr "Justering"
 
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:332
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:291
 msgid "opt"
 msgstr "par"
 
 msgid "opt"
 msgstr "par"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:340 src/insets/Inset.cpp:110
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:299 src/insets/Inset.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Info"
 msgstr "Fortryd"
 
 #, fuzzy
 msgid "Info"
 msgstr "Fortryd"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:349
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:308
 #, fuzzy
 msgid "Info:menu"
 msgstr "mu"
 
 #, fuzzy
 msgid "Info:menu"
 msgstr "mu"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:366
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:325
 #, fuzzy
 msgid "Info:shortcut"
 msgstr "&Genvej:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Info:shortcut"
 msgstr "&Genvej:"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:383
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:342
 #, fuzzy
 msgid "Info:shortcuts"
 msgstr "&Genvej:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Info:shortcuts"
 msgstr "&Genvej:"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:354
-msgid "Caption"
-msgstr "Billedtekst"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:371 lib/layouts/stdinsets.inc:372
+msgid "Preview"
+msgstr "Smugkig"
 
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:74
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:74
 #, fuzzy
@@ -10441,16 +11094,16 @@ msgstr ""
 msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr ""
 
 msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112
 msgid "Fact \\thefact."
 msgstr ""
 
 msgid "Fact \\thefact."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156
 #, fuzzy
 msgid "Problem \\theproblem."
 msgstr "Problem"
 
 #, fuzzy
 msgid "Problem \\theproblem."
 msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169
 #, fuzzy
 msgid "Exercise \\theexercise."
 msgstr "Øvelse"
 #, fuzzy
 msgid "Exercise \\theexercise."
 msgstr "Øvelse"
@@ -10566,7 +11219,7 @@ msgstr "tabelkant"
 msgid "Braille box"
 msgstr "tabelkant"
 
 msgid "Braille box"
 msgstr "tabelkant"
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:2
+#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9
 #, fuzzy
 msgid "Endnote"
 msgstr "notat"
 #, fuzzy
 msgid "Endnote"
 msgstr "notat"
@@ -10574,12 +11227,12 @@ msgstr "notat"
 #: lib/layouts/endnotes.module:6
 msgid ""
 "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
 #: lib/layouts/endnotes.module:6
 msgid ""
 "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
-"\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
+"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:9
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:9
 #, fuzzy
-msgid "Custom:Endnote"
+msgid "Flex:Endnote"
 msgstr "notat"
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:18
 msgstr "notat"
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:18
@@ -10615,8 +11268,8 @@ msgstr "NoteTilRedaktør"
 
 #: lib/layouts/foottoend.module:6
 msgid ""
 
 #: lib/layouts/foottoend.module:6
 msgid ""
-"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT "
-"where you want the endnotes to appear."
+"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
+"code where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
@@ -10648,13 +11301,29 @@ msgstr "Stil"
 
 #: lib/layouts/initials.module:10
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/initials.module:10
 #, fuzzy
-msgid "CharStyle:Initial"
-msgstr "Institut"
+msgid "Flex:Initial"
+msgstr "Kursiv"
 
 
-#: lib/layouts/initials.module:12
+#: lib/layouts/initials.module:10 lib/layouts/initials.module:12
 #, fuzzy
 msgid "Initial"
 #, fuzzy
 msgid "Initial"
-msgstr "UsynligTekst"
+msgstr "Kursiv"
+
+#: lib/layouts/lilypond.module:2
+#, fuzzy
+msgid "LilyPond Book"
+msgstr "LilyPond"
+
+#: lib/layouts/lilypond.module:6
+msgid ""
+"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
+"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/lilypond.module:12 lib/layouts/lilypond.module:13
+#: lib/external_templates:212
+msgid "LilyPond"
+msgstr "LilyPond"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:2
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:2
 #, fuzzy
@@ -10698,57 +11367,74 @@ msgstr "Eksempel"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:65
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:65
 #, fuzzy
-msgid "Custom:Glosse"
-msgstr "Kunde"
+msgid "Flex:Glosse"
+msgstr "Luk"
 
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:67
+#: lib/layouts/linguistics.module:65 lib/layouts/linguistics.module:67
 #, fuzzy
 msgid "Glosse"
 msgstr "Luk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Glosse"
 msgstr "Luk"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:93
+#: lib/layouts/linguistics.module:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Custom:Tri-Glosse"
+msgid "Flex:Tri-Glosse"
 msgstr "Kunde"
 
 msgstr "Kunde"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:95
+#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96
 msgid "Tri-Glosse"
 msgstr ""
 
 msgid "Tri-Glosse"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:120
-msgid "CharStyle:Expression"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:122
+#, fuzzy
+msgid "Flex:Expression"
+msgstr "Version"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:122
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:122
 #, fuzzy
+msgid "Expression"
+msgstr "Version"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:124
+#, fuzzy
 msgid "expr."
 msgstr "ex"
 
 msgid "expr."
 msgstr "ex"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:135
+#: lib/layouts/linguistics.module:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CharStyle:Concepts"
+msgid "Flex:Concepts"
 msgstr "Åbnede TegnStil-indstik"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:137
 #, fuzzy
 msgstr "Åbnede TegnStil-indstik"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:137
 #, fuzzy
+msgid "Concepts"
+msgstr "&Acceptér"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:139
+#, fuzzy
 msgid "concept"
 msgstr "&Acceptér"
 
 msgid "concept"
 msgstr "&Acceptér"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:150
-msgid "CharStyle:Meaning"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:152
+#, fuzzy
+msgid "Flex:Meaning"
+msgstr "Skrifttype-håndtering"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:152
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:152
 #, fuzzy
+msgid "Meaning"
+msgstr "Åbning"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:154
+#, fuzzy
 msgid "meaning"
 msgstr "Åbning"
 
 msgid "meaning"
 msgstr "Åbning"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:166
+#: lib/layouts/linguistics.module:168
 #, fuzzy
 msgid "Tableau"
 msgstr "Tabel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tableau"
 msgstr "Tabel"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:171
+#: lib/layouts/linguistics.module:173
 #, fuzzy
 msgid "List of Tableaux"
 msgstr "Liste over %1$s"
 #, fuzzy
 msgid "List of Tableaux"
 msgstr "Liste over %1$s"
@@ -10765,36 +11451,38 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:11
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:11
-msgid "CharStyle:Noun"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Flex:Noun"
+msgstr "Navneord"
+
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82
+msgid "Noun"
+msgstr "Navneord"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:13
 #, fuzzy
 msgid "noun"
 msgstr "ingen"
 
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:13
 #, fuzzy
 msgid "noun"
 msgstr "ingen"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:31
-msgid "CharStyle:Emph"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:33
 #, fuzzy
 msgid "emph"
 msgstr "Fremhævet"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:44
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:33
 #, fuzzy
 msgid "emph"
 msgstr "Fremhævet"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:44
-msgid "CharStyle:Strong"
+msgid "Flex:Strong"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:44
+#, fuzzy
+msgid "Strong"
+msgstr "Liste"
+
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:46
 #, fuzzy
 msgid "strong"
 msgstr "Liste"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:46
 #, fuzzy
 msgid "strong"
 msgstr "Liste"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:60
-msgid "CharStyle:Code"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:62
 #, fuzzy
 msgid "code"
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:62
 #, fuzzy
 msgid "code"
@@ -10823,8 +11511,8 @@ msgstr ""
 msgid "literate"
 msgstr "Seriate"
 
 msgid "literate"
 msgstr "Seriate"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:18
-#: lib/configure.py:507
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:21
+#: lib/configure.py:506
 #, fuzzy
 msgid "Sweave"
 msgstr "&Gem"
 #, fuzzy
 msgid "Sweave"
 msgstr "&Gem"
@@ -10834,7 +11522,7 @@ msgid ""
 "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool."
 msgstr ""
 
 "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:17
+#: lib/layouts/sweave.module:20
 msgid "Chunk"
 msgstr ""
 
 msgid "Chunk"
 msgstr ""
 
@@ -10848,17 +11536,17 @@ msgstr "LaTeX-&indstillinger"
 msgid "Sweave opts"
 msgstr "Skærmskrifter"
 
 msgid "Sweave opts"
 msgstr "Skærmskrifter"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:63
+#: lib/layouts/sweave.module:64
 #, fuzzy
 msgid "S/R expression"
 msgstr "Version"
 
 #, fuzzy
 msgid "S/R expression"
 msgstr "Version"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:64
+#: lib/layouts/sweave.module:65
 #, fuzzy
 msgid "S/R expr"
 msgstr "ex"
 
 #, fuzzy
 msgid "S/R expr"
 msgstr "ex"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:83 lib/layouts/sweave.module:84
+#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86
 msgid "Sweave Input File"
 msgstr ""
 
 msgid "Sweave Input File"
 msgstr ""
 
@@ -11027,15 +11715,6 @@ msgstr "Taksigelse"
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr "Taksigelse*"
 
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr "Taksigelse*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
-msgid "Conclusion"
-msgstr "Konklusion"
-
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion \\thetheorem."
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion \\thetheorem."
@@ -11205,6 +11884,27 @@ msgid ""
 "chapter environment."
 msgstr ""
 
 "chapter environment."
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/theorems-named.module:3
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorems"
+msgstr "Teorem"
+
+#: lib/layouts/theorems-named.module:7
+msgid ""
+"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
+"Short Title inset."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-named.module:11
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorem"
+msgstr "Teorem"
+
+#: lib/layouts/theorems-named.module:14
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorem."
+msgstr "Teorem"
+
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
@@ -11248,330 +11948,334 @@ msgid ""
 "changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
 msgstr ""
 
 "changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:3 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68
+#: lib/languages:61 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68
 #: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorér"
 
 #: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorér"
 
-#: lib/languages:6
+#: lib/languages:79
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikaans"
 
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikaans"
 
-#: lib/languages:7
+#: lib/languages:86
 #, fuzzy
 msgid "Albanian"
 msgstr "Amerikansk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Albanian"
 msgstr "Amerikansk"
 
-#: lib/languages:8
+#: lib/languages:94
 #, fuzzy
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Engelsk"
 
 #, fuzzy
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Engelsk"
 
-#: lib/languages:10
+#: lib/languages:113
 msgid "Arabic (ArabTeX)"
 msgstr ""
 
 msgid "Arabic (ArabTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:11
+#: lib/languages:122
 #, fuzzy
 msgid "Arabic (Arabi)"
 msgstr "Arabisk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Arabic (Arabi)"
 msgstr "Arabisk"
 
-#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
+#: lib/languages:131 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
 #, fuzzy
 msgid "Armenian"
 msgstr "Amerikansk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Armenian"
 msgstr "Amerikansk"
 
-#: lib/languages:13
+#: lib/languages:138
 #, fuzzy
 msgid "German (Austria, old spelling)"
 msgstr "Tysk (ny stavning)"
 
 #, fuzzy
 msgid "German (Austria, old spelling)"
 msgstr "Tysk (ny stavning)"
 
-#: lib/languages:14
+#: lib/languages:145
 msgid "German (Austria)"
 msgstr ""
 
 msgid "German (Austria)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:15
+#: lib/languages:152
 msgid "Indonesian"
 msgstr ""
 
 msgid "Indonesian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:16
+#: lib/languages:160
 #, fuzzy
 msgid "Malay"
 msgstr "Brev"
 
 #, fuzzy
 msgid "Malay"
 msgstr "Brev"
 
-#: lib/languages:17
+#: lib/languages:168
 msgid "Basque"
 msgstr "Baskisk"
 
 msgid "Basque"
 msgstr "Baskisk"
 
-#: lib/languages:18
+#: lib/languages:176
 msgid "Belarusian"
 msgstr "Hviderussisk"
 
 msgid "Belarusian"
 msgstr "Hviderussisk"
 
-#: lib/languages:19
+#: lib/languages:183
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugisisk (Brasilien)"
 
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugisisk (Brasilien)"
 
-#: lib/languages:20
+#: lib/languages:191
 msgid "Breton"
 msgstr "Breton"
 
 msgid "Breton"
 msgstr "Breton"
 
-#: lib/languages:21
+#: lib/languages:199
 #, fuzzy
 msgid "English (UK)"
 msgstr "Engelsk"
 
 #, fuzzy
 msgid "English (UK)"
 msgstr "Engelsk"
 
-#: lib/languages:22
+#: lib/languages:208
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Bulgarsk"
 
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Bulgarsk"
 
-#: lib/languages:23
+#: lib/languages:217
 #, fuzzy
 msgid "English (Canada)"
 msgstr "Engelsk"
 
 #, fuzzy
 msgid "English (Canada)"
 msgstr "Engelsk"
 
-#: lib/languages:24
+#: lib/languages:227
 #, fuzzy
 msgid "French (Canada)"
 msgstr "Fransk-canadisk"
 
 #, fuzzy
 msgid "French (Canada)"
 msgstr "Fransk-canadisk"
 
-#: lib/languages:25
+#: lib/languages:236
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalansk"
 
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalansk"
 
-#: lib/languages:26
+#: lib/languages:246
 msgid "Chinese (simplified)"
 msgstr ""
 
 msgid "Chinese (simplified)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:27
+#: lib/languages:253
 msgid "Chinese (traditional)"
 msgstr ""
 
 msgid "Chinese (traditional)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:28
+#: lib/languages:266
 msgid "Croatian"
 msgstr "Kroatisk"
 
 msgid "Croatian"
 msgstr "Kroatisk"
 
-#: lib/languages:29
+#: lib/languages:274
 msgid "Czech"
 msgstr "Tjekkisk"
 
 msgid "Czech"
 msgstr "Tjekkisk"
 
-#: lib/languages:30
+#: lib/languages:282
 msgid "Danish"
 msgstr "Dansk"
 
 msgid "Danish"
 msgstr "Dansk"
 
-#: lib/languages:31
+#: lib/languages:297
 msgid "Dutch"
 msgstr "Hollandsk"
 
 msgid "Dutch"
 msgstr "Hollandsk"
 
-#: lib/languages:32
+#: lib/languages:306
 msgid "English"
 msgstr "Engelsk"
 
 msgid "English"
 msgstr "Engelsk"
 
-#: lib/languages:34
+#: lib/languages:315
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Esperanto"
 
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Esperanto"
 
-#: lib/languages:35
+#: lib/languages:323
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estisk"
 
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estisk"
 
-#: lib/languages:37
+#: lib/languages:333
 #, fuzzy
 msgid "Farsi"
 msgstr "margin"
 
 #, fuzzy
 msgid "Farsi"
 msgstr "margin"
 
-#: lib/languages:38
+#: lib/languages:346
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finsk"
 
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finsk"
 
-#: lib/languages:40
+#: lib/languages:355
 msgid "French"
 msgstr "Fransk"
 
 msgid "French"
 msgstr "Fransk"
 
-#: lib/languages:41
+#: lib/languages:369
 msgid "Galician"
 msgstr "Gallisk"
 
 msgid "Galician"
 msgstr "Gallisk"
 
-#: lib/languages:42
+#: lib/languages:378
 #, fuzzy
 msgid "German (old spelling)"
 msgstr "Tysk (ny stavning)"
 
 #, fuzzy
 msgid "German (old spelling)"
 msgstr "Tysk (ny stavning)"
 
-#: lib/languages:43
+#: lib/languages:388
 msgid "German"
 msgstr "Tysk"
 
 msgid "German"
 msgstr "Tysk"
 
-#: lib/languages:44
+#: lib/languages:399
 msgid "German (Switzerland)"
 msgstr ""
 
 msgid "German (Switzerland)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:45 lib/ui/stdtoolbars.inc:277 lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+#: lib/languages:408 lib/ui/stdtoolbars.inc:279 lib/ui/stdtoolbars.inc:526
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
 msgid "Greek"
 msgstr "Græsk"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
 msgid "Greek"
 msgstr "Græsk"
 
-#: lib/languages:46
+#: lib/languages:417
 msgid "Greek (polytonic)"
 msgstr ""
 
 msgid "Greek (polytonic)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:47 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
+#: lib/languages:427 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebraisk"
 
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebraisk"
 
-#: lib/languages:51
+#: lib/languages:455
 msgid "Icelandic"
 msgstr ""
 
 msgid "Icelandic"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:53
+#: lib/languages:464
 #, fuzzy
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Indsæt integral"
 
 #, fuzzy
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Indsæt integral"
 
-#: lib/languages:54
+#: lib/languages:472
 msgid "Irish"
 msgstr "Irsk"
 
 msgid "Irish"
 msgstr "Irsk"
 
-#: lib/languages:55
+#: lib/languages:480
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiensk"
 
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiensk"
 
-#: lib/languages:56
+#: lib/languages:491
 msgid "Japanese"
 msgstr ""
 
 msgid "Japanese"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:57
+#: lib/languages:500
 msgid "Japanese (CJK)"
 msgstr ""
 
 msgid "Japanese (CJK)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:58
+#: lib/languages:506
 msgid "Kazakh"
 msgstr "Kazaksk"
 
 msgid "Kazakh"
 msgstr "Kazaksk"
 
-#: lib/languages:60
+#: lib/languages:514
 msgid "Korean"
 msgstr ""
 
 msgid "Korean"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:62
+#: lib/languages:528
 #, fuzzy
 msgid "Latin"
 msgstr "Kroatisk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Latin"
 msgstr "Kroatisk"
 
-#: lib/languages:63
+#: lib/languages:538
 #, fuzzy
 msgid "Latvian"
 msgstr "Kroatisk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Latvian"
 msgstr "Kroatisk"
 
-#: lib/languages:64
+#: lib/languages:549
 #, fuzzy
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Breddeenhed"
 
 #, fuzzy
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Breddeenhed"
 
-#: lib/languages:65
+#: lib/languages:558
 #, fuzzy
 msgid "Lower Sorbian"
 msgstr "Serbisk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Lower Sorbian"
 msgstr "Serbisk"
 
-#: lib/languages:66
+#: lib/languages:566
 #, fuzzy
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Bulgarsk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Bulgarsk"
 
-#: lib/languages:67
+#: lib/languages:583
 msgid "Mongolian"
 msgstr ""
 
 msgid "Mongolian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:68
+#: lib/languages:591
 msgid "Norsk"
 msgstr "Norsk"
 
 msgid "Norsk"
 msgstr "Norsk"
 
-#: lib/languages:69
+#: lib/languages:599
 #, fuzzy
 msgid "Nynorsk"
 msgstr "Norsk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Nynorsk"
 msgstr "Norsk"
 
-#: lib/languages:70
+#: lib/languages:624
 msgid "Polish"
 msgstr "Polsk"
 
 msgid "Polish"
 msgstr "Polsk"
 
-#: lib/languages:71
+#: lib/languages:632
 #, fuzzy
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugisisk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugisisk"
 
-#: lib/languages:72
+#: lib/languages:640
 msgid "Romanian"
 msgstr "Ordinær"
 
 msgid "Romanian"
 msgstr "Ordinær"
 
-#: lib/languages:73
+#: lib/languages:648
 msgid "Russian"
 msgstr "Russisk"
 
 msgid "Russian"
 msgstr "Russisk"
 
-#: lib/languages:74
+#: lib/languages:656
 msgid "North Sami"
 msgstr ""
 
 msgid "North Sami"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:75
+#: lib/languages:671
 msgid "Scottish"
 msgstr "Skotsk"
 
 msgid "Scottish"
 msgstr "Skotsk"
 
-#: lib/languages:76
+#: lib/languages:679
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbisk"
 
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbisk"
 
-#: lib/languages:77
+#: lib/languages:687
 #, fuzzy
 msgid "Serbian (Latin)"
 msgstr "Serbisk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Serbian (Latin)"
 msgstr "Serbisk"
 
-#: lib/languages:78
+#: lib/languages:696
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovakisk"
 
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovakisk"
 
-#: lib/languages:79
+#: lib/languages:704
 msgid "Slovene"
 msgstr "Slovensk"
 
 msgid "Slovene"
 msgstr "Slovensk"
 
-#: lib/languages:80
+#: lib/languages:712
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spansk"
 
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spansk"
 
-#: lib/languages:81
+#: lib/languages:724
 #, fuzzy
 msgid "Spanish (Mexico)"
 msgstr "Spansk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spanish (Mexico)"
 msgstr "Spansk"
 
-#: lib/languages:82
+#: lib/languages:735
 msgid "Swedish"
 msgstr "Svensk"
 
 msgid "Swedish"
 msgstr "Svensk"
 
-#: lib/languages:83 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+#: lib/languages:764 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
 msgid "Thai"
 msgstr "Thai"
 
 msgid "Thai"
 msgstr "Thai"
 
-#: lib/languages:84
+#: lib/languages:775
 msgid "Turkish"
 msgstr "Tyrkisk"
 
 msgid "Turkish"
 msgstr "Tyrkisk"
 
-#: lib/languages:85
+#: lib/languages:785
+msgid "Turkmen"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:794
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrainsk"
 
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrainsk"
 
-#: lib/languages:86
+#: lib/languages:802
 #, fuzzy
 msgid "Upper Sorbian"
 msgstr "Serbisk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Upper Sorbian"
 msgstr "Serbisk"
 
-#: lib/languages:87
+#: lib/languages:820
 #, fuzzy
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Filnavn"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Filnavn"
 
-#: lib/languages:88
+#: lib/languages:829
 msgid "Welsh"
 msgstr "Walisisk"
 
 #: lib/encodings:14
 msgid "Unicode (utf8)"
 msgid "Welsh"
 msgstr "Walisisk"
 
 #: lib/encodings:14
 msgid "Unicode (utf8)"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode (utf8)"
 
 #: lib/encodings:19
 msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
 
 #: lib/encodings:19
 msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
@@ -11635,11 +12339,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/encodings:67
 msgid "DOS (CP 437)"
 
 #: lib/encodings:67
 msgid "DOS (CP 437)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS (CP 437)"
 
 #: lib/encodings:71
 msgid "DOS-de (CP 437-de)"
 
 #: lib/encodings:71
 msgid "DOS-de (CP 437-de)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS-de (CP 437-de)"
 
 #: lib/encodings:74
 msgid "Western European (CP 850)"
 
 #: lib/encodings:74
 msgid "Western European (CP 850)"
@@ -11729,7 +12433,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/encodings:165
 msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
 
 #: lib/encodings:165
 msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode (CJK) (utf8)"
 
 #: lib/encodings:169
 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
 
 #: lib/encodings:169
 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
@@ -11763,7 +12467,7 @@ msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)"
 msgid "ASCII"
 msgstr "ASCII"
 
 msgid "ASCII"
 msgstr "ASCII"
 
-#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdcontext.inc:420 lib/ui/stdmenus.inc:28
+#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:28
 msgid "File|F"
 msgstr "Fil|F"
 
 msgid "File|F"
 msgstr "Fil|F"
 
@@ -11866,9 +12570,9 @@ msgid "Check Out for Edit|O"
 msgstr "Hent til redigering|H"
 
 # , c-format
 msgstr "Hent til redigering|H"
 
 # , c-format
-#: lib/ui/classic.ui:71
+#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert to Repository Version|R"
+msgid "Revert to Repository Version|v"
 msgstr "Gendan sidste version|G"
 
 # , c-format
 msgstr "Gendan sidste version|G"
 
 # , c-format
@@ -11918,11 +12622,11 @@ msgstr "Søg og erstat...|S"
 msgid "Tabular|T"
 msgstr "Tabel|a"
 
 msgid "Tabular|T"
 msgstr "Tabel|a"
 
-#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:120 lib/ui/stdmenus.inc:553
+#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:120 lib/ui/stdmenus.inc:559
 msgid "Math|M"
 msgstr "Matematik|M"
 
 msgid "Math|M"
 msgstr "Matematik|M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:530
+#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:536
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "Stavekontrol...|v"
 
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "Stavekontrol...|v"
 
@@ -11935,7 +12639,7 @@ msgstr "Begrebsordbog..."
 msgid "Statistics...|i"
 msgstr "Status"
 
 msgid "Statistics...|i"
 msgstr "Status"
 
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:533
+#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:539
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "Tjek TeX|X"
 
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "Tjek TeX|X"
 
@@ -11943,11 +12647,11 @@ msgstr "Tjek TeX|X"
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr "Skift sporing|p"
 
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr "Skift sporing|p"
 
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:541
+#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:547
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "Indstillinger...|l"
 
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "Indstillinger...|l"
 
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:540
+#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:546
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "Genkonfigurér|G"
 
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "Genkonfigurér|G"
 
@@ -11961,7 +12665,7 @@ msgstr "som linjer|l"
 msgid "Selection as Paragraphs|P"
 msgstr "som afsnit|a"
 
 msgid "Selection as Paragraphs|P"
 msgstr "som afsnit|a"
 
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:179
+#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:180
 msgid "Multicolumn|M"
 msgstr "Flerkolonne|F"
 
 msgid "Multicolumn|M"
 msgstr "Flerkolonne|F"
 
@@ -11985,7 +12689,7 @@ msgstr "Højrelinje|H"
 msgid "Alignment|i"
 msgstr "Justering|J"
 
 msgid "Alignment|i"
 msgstr "Justering|J"
 
-#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:200
+#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:202
 msgid "Add Row|A"
 msgstr "Tilføj række|k"
 
 msgid "Add Row|A"
 msgstr "Tilføj række|k"
 
@@ -12001,7 +12705,7 @@ msgstr "Kopiér række"
 msgid "Swap Rows"
 msgstr "Ombyt rækker"
 
 msgid "Swap Rows"
 msgstr "Ombyt rækker"
 
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:407 lib/ui/stdmenus.inc:205
+#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:207
 msgid "Add Column|u"
 msgstr "Tilføj kolonne|o"
 
 msgid "Add Column|u"
 msgstr "Tilføj kolonne|o"
 
@@ -12017,27 +12721,27 @@ msgstr "Kopiér Kolonne"
 msgid "Swap Columns"
 msgstr "Ombyt kolonner"
 
 msgid "Swap Columns"
 msgstr "Ombyt kolonner"
 
-#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:192
+#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:194
 msgid "Left|L"
 msgstr "Venstre|V"
 
 msgid "Left|L"
 msgstr "Venstre|V"
 
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:193
+#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdmenus.inc:195
 msgid "Center|C"
 msgstr "Midten|M"
 
 msgid "Center|C"
 msgstr "Midten|M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:194
+#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:196
 msgid "Right|R"
 msgstr "Højre|H"
 
 msgid "Right|R"
 msgstr "Højre|H"
 
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdmenus.inc:196
+#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:198
 msgid "Top|T"
 msgstr "Top|T"
 
 msgid "Top|T"
 msgstr "Top|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:197
+#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:199
 msgid "Middle|M"
 msgstr "Midten|M"
 
 msgid "Middle|M"
 msgstr "Midten|M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:198
+#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:200
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "Bund|B"
 
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "Bund|B"
 
@@ -12049,15 +12753,15 @@ msgstr "Nummerering til/fra|u"
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
 msgstr "Linjenummerering til/fra|L"
 
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
 msgstr "Linjenummerering til/fra|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:214
+#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:216
 msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr "Ret grænsetyper|g"
 
 msgid "Change Limits Type|L"
 msgstr "Ret grænsetyper|g"
 
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:217
+#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:219
 msgid "Change Formula Type|F"
 msgstr "Ret formeltype|F"
 
 msgid "Change Formula Type|F"
 msgstr "Ret formeltype|F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:221
+#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:223
 msgid "Use Computer Algebra System|S"
 msgstr "Brug Computer Algebra System|S"
 
 msgid "Use Computer Algebra System|S"
 msgstr "Brug Computer Algebra System|S"
 
@@ -12069,7 +12773,7 @@ msgstr "Justering|J"
 msgid "Add Row|R"
 msgstr "Tilføj række|k"
 
 msgid "Add Row|R"
 msgstr "Tilføj række|k"
 
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:201
+#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:419 lib/ui/stdmenus.inc:203
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "Slet række|l"
 
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "Slet række|l"
 
@@ -12077,19 +12781,19 @@ msgstr "Slet række|l"
 msgid "Add Column|C"
 msgstr "Tilføj kolonne|o"
 
 msgid "Add Column|C"
 msgstr "Tilføj kolonne|o"
 
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:206
+#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:424 lib/ui/stdmenus.inc:208
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "Slet kolonne|S"
 
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "Slet kolonne|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:251
+#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:253
 msgid "Default|t"
 msgstr "Standard|t"
 
 msgid "Default|t"
 msgstr "Standard|t"
 
-#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:252
+#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:254
 msgid "Display|D"
 msgstr "Vis|V"
 
 msgid "Display|D"
 msgstr "Vis|V"
 
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:253
+#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:255
 msgid "Inline|I"
 msgstr "Indlejret|I"
 
 msgid "Inline|I"
 msgstr "Indlejret|I"
 
@@ -12122,11 +12826,11 @@ msgid "Maple, evalf"
 msgstr "Maple, evalf"
 
 #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:49
 msgstr "Maple, evalf"
 
 #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:49
-#: lib/ui/stdmenus.inc:293 lib/ui/stdmenus.inc:406
+#: lib/ui/stdmenus.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:411
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "Indlejret matematik|I"
 
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "Indlejret matematik|I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:294
+#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:297
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr "Fremhævet matematik|V"
 
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr "Fremhævet matematik|V"
 
@@ -12154,7 +12858,7 @@ msgstr "Gather-miljø"
 msgid "Multline Environment"
 msgstr "Flerlinjemiljø"
 
 msgid "Multline Environment"
 msgstr "Flerlinjemiljø"
 
-#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:340
+#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:343
 msgid "Math|h"
 msgstr "Matematik|M"
 
 msgid "Math|h"
 msgstr "Matematik|M"
 
@@ -12162,7 +12866,7 @@ msgstr "Matematik|M"
 msgid "Special Character|S"
 msgstr "Specialtegn|S"
 
 msgid "Special Character|S"
 msgstr "Specialtegn|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:351
+#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:355
 #, fuzzy
 msgid "Citation...|C"
 msgstr "Litteraturhenvisning"
 #, fuzzy
 msgid "Citation...|C"
 msgstr "Litteraturhenvisning"
@@ -12172,15 +12876,15 @@ msgstr "Litteraturhenvisning"
 msgid "Cross-reference...|r"
 msgstr "Krydshenvisning"
 
 msgid "Cross-reference...|r"
 msgstr "Krydshenvisning"
 
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:353
+#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:357
 msgid "Label...|L"
 msgstr "Referencemærke...|c"
 
 msgid "Label...|L"
 msgstr "Referencemærke...|c"
 
-#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:362
+#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:366
 msgid "Footnote|F"
 msgstr "Fodnote|F"
 
 msgid "Footnote|F"
 msgstr "Fodnote|F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:363
+#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:367
 msgid "Marginal Note|M"
 msgstr "Marginnote|t"
 
 msgid "Marginal Note|M"
 msgstr "Marginnote|t"
 
@@ -12201,7 +12905,7 @@ msgstr ""
 msgid "URL...|U"
 msgstr "URL...|U"
 
 msgid "URL...|U"
 msgstr "URL...|U"
 
-#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:345
+#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:348
 msgid "Note|N"
 msgstr "Notat|N"
 
 msgid "Note|N"
 msgstr "Notat|N"
 
@@ -12218,7 +12922,7 @@ msgstr "TeX|X"
 msgid "Minipage|p"
 msgstr "Miniside|e"
 
 msgid "Minipage|p"
 msgstr "Miniside|e"
 
-#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:359
+#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:363
 msgid "Graphics...|G"
 msgstr "Grafik...|G"
 
 msgid "Graphics...|G"
 msgstr "Grafik...|G"
 
@@ -12242,16 +12946,16 @@ msgstr "Indsæt fil|æ"
 msgid "External Material...|x"
 msgstr "Eksternt materiale...|k"
 
 msgid "External Material...|x"
 msgstr "Eksternt materiale...|k"
 
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:371
+#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:376
 #, fuzzy
 msgid "Symbols...|b"
 msgstr "Symbol"
 
 #, fuzzy
 msgid "Symbols...|b"
 msgstr "Symbol"
 
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:383
+#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:388
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "Hævet|H"
 
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "Hævet|H"
 
-#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:384
+#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:389
 msgid "Subscript|u"
 msgstr "Sænket|S"
 
 msgid "Subscript|u"
 msgstr "Sænket|S"
 
@@ -12259,12 +12963,12 @@ msgstr "Sænket|S"
 msgid "Hyphenation Point|P"
 msgstr "Orddelingspunkt|u"
 
 msgid "Hyphenation Point|P"
 msgstr "Orddelingspunkt|u"
 
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:376
+#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:381
 #, fuzzy
 msgid "Protected Hyphen|y"
 msgstr "Beskyttet mellemrum|B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Protected Hyphen|y"
 msgstr "Beskyttet mellemrum|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:395
+#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:400
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr "Ligaturstop|p"
 
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr "Ligaturstop|p"
 
@@ -12272,16 +12976,17 @@ msgstr "Ligaturstop|p"
 msgid "Protected Space|r"
 msgstr "Beskyttet mellemrum|B"
 
 msgid "Protected Space|r"
 msgstr "Beskyttet mellemrum|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:387
-msgid "Inter-word Space|w"
+#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdmenus.inc:392
+#, fuzzy
+msgid "Interword Space|w"
 msgstr "Ordmellemrum|O"
 
 msgstr "Ordmellemrum|O"
 
-#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:206 lib/ui/stdcontext.inc:229
-#: lib/ui/stdmenus.inc:388
+#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:230
+#: lib/ui/stdmenus.inc:393
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr "Lille mellemrum|i"
 
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr "Lille mellemrum|i"
 
-#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:389
+#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:394
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Space...|o"
 msgstr "Lodret afstand"
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Space...|o"
 msgstr "Lodret afstand"
@@ -12295,11 +13000,11 @@ msgstr "Lodret afstand"
 msgid "Line Break|L"
 msgstr "Linjeskift|L"
 
 msgid "Line Break|L"
 msgstr "Linjeskift|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:372
+#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:377
 msgid "Ellipsis|i"
 msgstr "Ellipsis (...)|E"
 
 msgid "Ellipsis|i"
 msgstr "Ellipsis (...)|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:373
+#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:378
 msgid "End of Sentence|E"
 msgstr "Sætningsafsluttende punktum|u"
 
 msgid "End of Sentence|E"
 msgstr "Sætningsafsluttende punktum|u"
 
@@ -12308,7 +13013,7 @@ msgstr "Sætningsafsluttende punktum|u"
 msgid "Protected Dash|D"
 msgstr "Beskyttet mellemrum|B"
 
 msgid "Protected Dash|D"
 msgstr "Beskyttet mellemrum|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:377
+#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:382
 msgid "Breakable Slash|a"
 msgstr ""
 
 msgid "Breakable Slash|a"
 msgstr ""
 
@@ -12320,7 +13025,7 @@ msgstr "Enkelte gåseøjne|g"
 msgid "Ordinary Quote|O"
 msgstr "Almindelige gåseøjne|å"
 
 msgid "Ordinary Quote|O"
 msgstr "Almindelige gåseøjne|å"
 
-#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:378
+#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:383
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr "Menuadskillelse|M"
 
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr "Menuadskillelse|M"
 
@@ -12332,49 +13037,49 @@ msgstr "Vandret linje"
 msgid "Page Break"
 msgstr "Sideskift"
 
 msgid "Page Break"
 msgstr "Sideskift"
 
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:407
+#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:412
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "Fremhævet matematik|v"
 
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "Fremhævet matematik|v"
 
-#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:295
-#: lib/ui/stdmenus.inc:409
+#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:298
+#: lib/ui/stdmenus.inc:414
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr "Matematikgittermiljø|g"
 
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr "Matematikgittermiljø|g"
 
-#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:296
-#: lib/ui/stdmenus.inc:410
+#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:299
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr "AMS justeringsmiljø|A"
 
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr "AMS justeringsmiljø|A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:297
-#: lib/ui/stdmenus.inc:411
+#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:300
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr "AMS justérpå-miljø|t"
 
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr "AMS justérpå-miljø|t"
 
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:298
-#: lib/ui/stdmenus.inc:412
+#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:301
+#: lib/ui/stdmenus.inc:417
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr "AMS flalign-miljø|f"
 
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr "AMS flalign-miljø|f"
 
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:299
-#: lib/ui/stdmenus.inc:413
+#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:302
+#: lib/ui/stdmenus.inc:418
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr "AMS gather-miljø|g"
 
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr "AMS gather-miljø|g"
 
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:300
-#: lib/ui/stdmenus.inc:414
+#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:303
+#: lib/ui/stdmenus.inc:419
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "AMS multiline-miljø|m"
 
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "AMS multiline-miljø|m"
 
-#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:416
+#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:421
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "Matrixmiljø|x"
 
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "Matrixmiljø|x"
 
-#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:417
+#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:422
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "Cases-miljø|C"
 
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "Cases-miljø|C"
 
-#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:421
+#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:426
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr "Splitmiljø|p"
 
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr "Splitmiljø|p"
 
@@ -12410,39 +13115,39 @@ msgstr "Fed matematikserie"
 msgid "Text Normal Font"
 msgstr "Normal tekstskrift"
 
 msgid "Text Normal Font"
 msgstr "Normal tekstskrift"
 
-#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:268
+#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:271
 msgid "Text Roman Family"
 msgstr "Ordinær tekstfamilie"
 
 msgid "Text Roman Family"
 msgstr "Ordinær tekstfamilie"
 
-#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:269
+#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:272
 msgid "Text Sans Serif Family"
 msgstr "Grotesk tekstfamilie"
 
 msgid "Text Sans Serif Family"
 msgstr "Grotesk tekstfamilie"
 
-#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:270
+#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:273
 msgid "Text Typewriter Family"
 msgstr "Skrivemaskine-tekstfamilie"
 
 msgid "Text Typewriter Family"
 msgstr "Skrivemaskine-tekstfamilie"
 
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:272
+#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:275
 msgid "Text Bold Series"
 msgstr "Fed tekstserie"
 
 msgid "Text Bold Series"
 msgstr "Fed tekstserie"
 
-#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:273
+#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:276
 msgid "Text Medium Series"
 msgstr "Medium tekstserie"
 
 msgid "Text Medium Series"
 msgstr "Medium tekstserie"
 
-#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:275
+#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:278
 msgid "Text Italic Shape"
 msgstr "Kursiv tekstform"
 
 msgid "Text Italic Shape"
 msgstr "Kursiv tekstform"
 
-#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:276
+#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:279
 msgid "Text Small Caps Shape"
 msgstr "Små versaler tekstform"
 
 msgid "Text Small Caps Shape"
 msgstr "Små versaler tekstform"
 
-#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:277
+#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:280
 msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr "Skråtstillet tekstform"
 
 msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr "Skråtstillet tekstform"
 
-#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:278
+#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:281
 msgid "Text Upright Shape"
 msgstr "Opretstående tekstform"
 
 msgid "Text Upright Shape"
 msgstr "Opretstående tekstform"
 
@@ -12450,45 +13155,45 @@ msgstr "Opretstående tekstform"
 msgid "Floatflt Figure"
 msgstr "Floatflt-figur"
 
 msgid "Floatflt Figure"
 msgstr "Floatflt-figur"
 
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:436
+#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:441
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "Indholdsfortegnelse|I"
 
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "Indholdsfortegnelse|I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1313
+#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1343
 msgid "Index List|I"
 msgstr "Indeks|k"
 
 msgid "Index List|I"
 msgstr "Indeks|k"
 
-#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:439
+#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:444
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature|N"
 msgstr "Notat|N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature|N"
 msgstr "Notat|N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:440
+#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:445
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
 msgstr "Litteraturliste"
 
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
 msgstr "Litteraturliste"
 
-#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:444
+#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:449
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "LyX-dokument...|X"
 
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "LyX-dokument...|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:445
+#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:450
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text...|T"
 msgstr "Plade"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text...|T"
 msgstr "Plade"
 
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:446
+#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:451
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr "Almindelig tekst som linjer...|l"
 
 # , c-format
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr "Almindelig tekst som linjer...|l"
 
 # , c-format
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:491
+#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:496
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "Spor ændringer...|I"
 
 # , c-format
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "Spor ændringer...|I"
 
 # , c-format
-#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:492
+#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:497
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "Flet ændringer...|F"
 
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "Flet ændringer...|F"
 
@@ -12500,7 +13205,7 @@ msgstr "Acceptér alle ændringer|A"
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr "Afvis alle ændringer|f"
 
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr "Afvis alle ændringer|f"
 
-#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:497
+#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:502
 #, fuzzy
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr "Billedbredde i uddata"
 #, fuzzy
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr "Billedbredde i uddata"
@@ -12545,7 +13250,7 @@ msgstr "Forøg omgivelsesdybde|ø"
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgstr "Start appendiks her|p"
 
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgstr "Start appendiks her|p"
 
-#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:480
+#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:485
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "Byg program|B"
 
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "Byg program|B"
 
@@ -12553,12 +13258,12 @@ msgstr "Byg program|B"
 msgid "Update|U"
 msgstr "Opdatér|O"
 
 msgid "Update|U"
 msgstr "Opdatér|O"
 
-#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:481
+#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:486
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "LaTeX-log|a"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "LaTeX-log|a"
 
-#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:482
+#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:487
 msgid "Outline|O"
 msgstr ""
 
 msgid "Outline|O"
 msgstr ""
 
@@ -12566,38 +13271,38 @@ msgstr ""
 msgid "TeX Information|X"
 msgstr "TeX-oplysninger|X"
 
 msgid "TeX Information|X"
 msgstr "TeX-oplysninger|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:505
+#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:510
 #, fuzzy
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "Notat|N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "Notat|N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:508
+#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:513
 #, fuzzy
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "&Mærkat"
 
 #, fuzzy
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "&Mærkat"
 
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:504
+#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:509
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "Bogmærker|B"
 
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "Bogmærker|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:514
+#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:520
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr "Gem bogmærke 1|G"
 
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr "Gem bogmærke 1|G"
 
-#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:515
+#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:521
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr "Gem bogmærke 2"
 
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr "Gem bogmærke 2"
 
-#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:516
+#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:522
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr "Gem bogmærke 3"
 
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr "Gem bogmærke 3"
 
-#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:517
+#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:523
 #, fuzzy
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "Gem bogmærke 2"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "Gem bogmærke 2"
 
-#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:518
+#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:524
 #, fuzzy
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "Gem bogmærke 2"
 #, fuzzy
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "Gem bogmærke 2"
@@ -12624,15 +13329,15 @@ msgstr "Gå til bogmærke 3|3"
 msgid "Go to Bookmark 5|5"
 msgstr "Gå til bogmærke 3|3"
 
 msgid "Go to Bookmark 5|5"
 msgstr "Gå til bogmærke 3|3"
 
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:548
+#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:554
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "Introduktion|I"
 
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "Introduktion|I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:549
+#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:555
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "Selvstudium|S"
 
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "Selvstudium|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:550
+#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:556
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "Brugervejledning|B"
 
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "Brugervejledning|B"
 
@@ -12644,19 +13349,19 @@ msgstr "Avancerede funktioner|A"
 msgid "Embedded Objects|m"
 msgstr ""
 
 msgid "Embedded Objects|m"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:554
+#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:560
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Tilpasning|p"
 
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Tilpasning|p"
 
-#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:557
+#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:563
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "Konfigurering af LaTeX|L"
 
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "Konfigurering af LaTeX|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:560
+#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:566
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "Om LyX|X"
 
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "Om LyX|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:138
+#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143
 msgid "About LyX"
 msgstr "Om LyX"
 
 msgid "About LyX"
 msgstr "Om LyX"
 
@@ -12670,32 +13375,32 @@ msgstr "Indstillinger...|l"
 msgid "Quit LyX"
 msgstr "Om LyX"
 
 msgid "Quit LyX"
 msgstr "Om LyX"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:418
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:423
 #, fuzzy
 msgid "Aligned Environment|l"
 msgstr "Justeringsmiljø|u"
 
 #, fuzzy
 msgid "Aligned Environment|l"
 msgstr "Justeringsmiljø|u"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:419
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:424
 #, fuzzy
 msgid "AlignedAt Environment|v"
 msgstr "Justérpå-miljø|u"
 
 #, fuzzy
 msgid "AlignedAt Environment|v"
 msgstr "Justérpå-miljø|u"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:420
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:425
 #, fuzzy
 msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr "Gather-miljø"
 
 #, fuzzy
 msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr "Gather-miljø"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:423
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:428
 #, fuzzy
 msgid "Delimiters...|r"
 msgstr "Matematik-skilletegn"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delimiters...|r"
 msgstr "Matematik-skilletegn"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:424
+#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:429
 #, fuzzy
 msgid "Matrix...|x"
 msgstr "Matematik-matrice"
 
 #, fuzzy
 msgid "Matrix...|x"
 msgstr "Matematik-matrice"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:425
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:430
 msgid "Macro|o"
 msgstr ""
 
 msgid "Macro|o"
 msgstr ""
 
@@ -12704,12 +13409,12 @@ msgstr ""
 msgid "AMS Environment|A"
 msgstr "Justeringsmiljø|u"
 
 msgid "AMS Environment|A"
 msgstr "Justeringsmiljø|u"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:212
+#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:214
 #, fuzzy
 msgid "Number Whole Formula|N"
 msgstr "Nummereret liste"
 
 #, fuzzy
 msgid "Number Whole Formula|N"
 msgstr "Nummereret liste"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:213
+#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:215
 #, fuzzy
 msgid "Number This Line|u"
 msgstr "Linjenummerering til/fra|L"
 #, fuzzy
 msgid "Number This Line|u"
 msgstr "Linjenummerering til/fra|L"
@@ -12724,7 +13429,7 @@ msgstr "&Mærkat"
 msgid "Copy as Reference|R"
 msgstr "Krydshenvisning"
 
 msgid "Copy as Reference|R"
 msgstr "Krydshenvisning"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:223
+#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:225
 #, fuzzy
 msgid "Split Cell|C"
 msgstr "Specialcelle"
 #, fuzzy
 msgid "Split Cell|C"
 msgstr "Specialcelle"
@@ -12739,37 +13444,37 @@ msgstr "Indsæt|I"
 msgid "Add Line Above|o"
 msgstr "Kant over"
 
 msgid "Add Line Above|o"
 msgstr "Kant over"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:226
+#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:228
 #, fuzzy
 msgid "Add Line Below|B"
 msgstr "Kant under"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Line Below|B"
 msgstr "Kant under"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdmenus.inc:227
+#: lib/ui/stdcontext.inc:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Above|D"
+msgid "Delete Line Above|v"
 msgstr "Vælg fil som skal indsættes"
 
 msgstr "Vælg fil som skal indsættes"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:228
+#: lib/ui/stdcontext.inc:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Below|e"
+msgid "Delete Line Below|w"
 msgstr "Slet række"
 
 msgstr "Slet række"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:230
+#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:232
 #, fuzzy
 msgid "Add Line to Left"
 msgstr "Venstrelinje|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Line to Left"
 msgstr "Venstrelinje|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:231
+#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:233
 #, fuzzy
 msgid "Add Line to Right"
 msgstr "Højrelinje|H"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Line to Right"
 msgstr "Højrelinje|H"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:232
+#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:234
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line to Left"
 msgstr "Vælg fil som skal indsættes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line to Left"
 msgstr "Vælg fil som skal indsættes"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:233
+#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:235
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line to Right"
 msgstr "Vælg fil som skal indsættes"
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line to Right"
 msgstr "Vælg fil som skal indsættes"
@@ -12794,7 +13499,7 @@ msgstr "&Alternér alle"
 msgid "Use Computer Algebra System|m"
 msgstr "Brug Computer Algebra System|S"
 
 msgid "Use Computer Algebra System|m"
 msgstr "Brug Computer Algebra System|S"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:85 lib/ui/stdcontext.inc:102
+#: lib/ui/stdcontext.inc:85 lib/ui/stdcontext.inc:103
 #, fuzzy
 msgid "Next Cross-Reference|N"
 msgstr "Reference"
 #, fuzzy
 msgid "Next Cross-Reference|N"
 msgstr "Reference"
@@ -12834,611 +13539,681 @@ msgstr "<reference> på side <side>"
 msgid "Formatted Reference|t"
 msgstr "Pæn reference"
 
 msgid "Formatted Reference|t"
 msgstr "Pæn reference"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:107
-#: lib/ui/stdcontext.inc:117 lib/ui/stdcontext.inc:125
-#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:146
-#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdcontext.inc:222
-#: lib/ui/stdcontext.inc:240 lib/ui/stdcontext.inc:267
-#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdcontext.inc:363
-#: lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdcontext.inc:439
-#: lib/ui/stdcontext.inc:454 lib/ui/stdcontext.inc:465
-#: lib/ui/stdcontext.inc:476 lib/ui/stdcontext.inc:484
-#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdcontext.inc:502
-#: lib/ui/stdcontext.inc:510 lib/ui/stdcontext.inc:518
-#: lib/ui/stdcontext.inc:531 lib/ui/stdcontext.inc:541
-#: lib/ui/stdcontext.inc:556 lib/ui/stdcontext.inc:569
-#: lib/ui/stdcontext.inc:577 lib/ui/stdmenus.inc:487
+#: lib/ui/stdcontext.inc:94
+#, fuzzy
+msgid "Textual Reference|x"
+msgstr "Reference"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:108
+#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:126
+#: lib/ui/stdcontext.inc:140 lib/ui/stdcontext.inc:147
+#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdcontext.inc:223
+#: lib/ui/stdcontext.inc:241 lib/ui/stdcontext.inc:268
+#: lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdcontext.inc:379
+#: lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdcontext.inc:458
+#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdcontext.inc:484
+#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdcontext.inc:503
+#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:521
+#: lib/ui/stdcontext.inc:529 lib/ui/stdcontext.inc:537
+#: lib/ui/stdcontext.inc:550 lib/ui/stdcontext.inc:560
+#: lib/ui/stdcontext.inc:575 lib/ui/stdcontext.inc:588
+#: lib/ui/stdcontext.inc:596 lib/ui/stdcontext.inc:640
+#: lib/ui/stdcontext.inc:647 lib/ui/stdmenus.inc:492
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Indstillinger...|I"
 
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Indstillinger...|I"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:103
+#: lib/ui/stdcontext.inc:104
 #, fuzzy
 msgid "Go Back|G"
 msgstr "&Gå tilbage"
 
 #, fuzzy
 msgid "Go Back|G"
 msgstr "&Gå tilbage"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:105 lib/ui/stdcontext.inc:462
+#: lib/ui/stdcontext.inc:106 lib/ui/stdcontext.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Copy as Reference|C"
 msgstr "Krydshenvisning"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copy as Reference|C"
 msgstr "Krydshenvisning"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:127
+#: lib/ui/stdcontext.inc:128
 #, fuzzy
 msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
 msgstr "Redigér filen eksternt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
 msgstr "Redigér filen eksternt"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:135 lib/ui/stdcontext.inc:163
-#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:351
-#: lib/ui/stdcontext.inc:447 lib/ui/stdcontext.inc:551
+#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:164
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:367
+#: lib/ui/stdcontext.inc:466 lib/ui/stdcontext.inc:570
+#: lib/ui/stdcontext.inc:634
 #, fuzzy
 msgid "Open Inset|O"
 msgstr "Åbnede flyder-indstik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Inset|O"
 msgstr "Åbnede flyder-indstik"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:164
-#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:352
-#: lib/ui/stdcontext.inc:448 lib/ui/stdcontext.inc:552
+#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:165
+#: lib/ui/stdcontext.inc:181 lib/ui/stdcontext.inc:368
+#: lib/ui/stdcontext.inc:467 lib/ui/stdcontext.inc:571
+#: lib/ui/stdcontext.inc:635
 #, fuzzy
 msgid "Close Inset|C"
 msgstr "Luk|L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Close Inset|C"
 msgstr "Luk|L"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:138 lib/ui/stdcontext.inc:144
-#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:185
-#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdcontext.inc:354
-#: lib/ui/stdcontext.inc:453 lib/ui/stdcontext.inc:554
+#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:145
+#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdcontext.inc:186
+#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:370
+#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdcontext.inc:573
+#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:639
 msgid "Dissolve Inset|D"
 msgstr ""
 
 msgid "Dissolve Inset|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:143
+#: lib/ui/stdcontext.inc:144
 #, fuzzy
 msgid "Show Label|L"
 msgstr "&Mærkat"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show Label|L"
 msgstr "&Mærkat"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:154
+#: lib/ui/stdcontext.inc:155
 #, fuzzy
 msgid "Frameless|l"
 msgstr "Uden ramme"
 
 #, fuzzy
 msgid "Frameless|l"
 msgstr "Uden ramme"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:155
+#: lib/ui/stdcontext.inc:156
 #, fuzzy
 msgid "Simple Frame|F"
 msgstr "indstiksramme"
 
 #, fuzzy
 msgid "Simple Frame|F"
 msgstr "indstiksramme"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:156
+#: lib/ui/stdcontext.inc:157
 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
 msgstr ""
 
 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:157
+#: lib/ui/stdcontext.inc:158
 #, fuzzy
 msgid "Oval, Thin|a"
 msgstr "Oval ramme, tynd"
 
 #, fuzzy
 msgid "Oval, Thin|a"
 msgstr "Oval ramme, tynd"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:158
+#: lib/ui/stdcontext.inc:159
 #, fuzzy
 msgid "Oval, Thick|v"
 msgstr "Oval ramme, tyk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Oval, Thick|v"
 msgstr "Oval ramme, tyk"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:159
+#: lib/ui/stdcontext.inc:160
 msgid "Drop Shadow|w"
 msgstr ""
 
 msgid "Drop Shadow|w"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:160
+#: lib/ui/stdcontext.inc:161
 #, fuzzy
 msgid "Shaded Background|B"
 msgstr "notat-baggrund"
 
 #, fuzzy
 msgid "Shaded Background|B"
 msgstr "notat-baggrund"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:161
+#: lib/ui/stdcontext.inc:162
 #, fuzzy
 msgid "Double Frame|u"
 msgstr "dobbelt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Double Frame|u"
 msgstr "dobbelt"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:175 lib/ui/stdmenus.inc:453
+#: lib/ui/stdcontext.inc:176 lib/ui/stdmenus.inc:458
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "LyX-notat|N"
 
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "LyX-notat|N"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:176
+#: lib/ui/stdcontext.inc:177
 #, fuzzy
 msgid "Comment|m"
 msgstr "Kommentar|K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Comment|m"
 msgstr "Kommentar|K"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:177 lib/ui/stdmenus.inc:455
+#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:460
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr "Grånet|G"
 
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr "Grånet|G"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:182
+#: lib/ui/stdcontext.inc:183
 #, fuzzy
 msgid "Open All Notes|A"
 msgstr "Åbnede flyder-indstik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open All Notes|A"
 msgstr "Åbnede flyder-indstik"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:183
+#: lib/ui/stdcontext.inc:184
 msgid "Close All Notes|l"
 msgstr ""
 
 msgid "Close All Notes|l"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:194
-msgid "Horiz. Phantom"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:195
+#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:470
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vert. Phantom"
+msgid "Phantom|P"
 msgstr "Esperanto"
 
 msgstr "Esperanto"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:204
+#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:471
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Interword Space|w"
-msgstr "Ordmellemrum|O"
+msgid "Horizontal Phantom|H"
+msgstr "Vandret linje"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:472
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Phantom|V"
+msgstr "Lodret justering"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:205
+#: lib/ui/stdcontext.inc:206
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|o"
 msgstr "Beskyttet mellemrum|B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|o"
 msgstr "Beskyttet mellemrum|B"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:232
+#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:233
 #, fuzzy
 msgid "Negative Thin Space|N"
 msgstr "Negativt mellemrum\t\\!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Negative Thin Space|N"
 msgstr "Negativt mellemrum\t\\!"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:235
+#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdcontext.inc:236
 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
 msgstr ""
 
 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:209
+#: lib/ui/stdcontext.inc:210
 #, fuzzy
 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
 msgstr "Beskyttet mellemrum|B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
 msgstr "Beskyttet mellemrum|B"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:210 lib/ui/stdcontext.inc:236
+#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdcontext.inc:237
 #, fuzzy
 msgid "Quad Space|Q"
 msgstr "E&rstat"
 
 #, fuzzy
 msgid "Quad Space|Q"
 msgstr "E&rstat"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdcontext.inc:237
+#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdcontext.inc:238
 #, fuzzy
 msgid "Double Quad Space|u"
 msgstr "E&rstat"
 
 #, fuzzy
 msgid "Double Quad Space|u"
 msgstr "E&rstat"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:212
+#: lib/ui/stdcontext.inc:213
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill|F"
 msgstr "Vandret fyld|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill|F"
 msgstr "Vandret fyld|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:213
+#: lib/ui/stdcontext.inc:214
 #, fuzzy
 msgid "Protected Horizontal Fill|i"
 msgstr "Vandret fyld|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Protected Horizontal Fill|i"
 msgstr "Vandret fyld|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:214
+#: lib/ui/stdcontext.inc:215
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
 msgstr "Vandret fyld|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
 msgstr "Vandret fyld|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:215
+#: lib/ui/stdcontext.inc:216
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
 msgstr "Vandret fyld|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
 msgstr "Vandret fyld|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:216
+#: lib/ui/stdcontext.inc:217
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
 msgstr "Vandret fyld|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
 msgstr "Vandret fyld|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:217
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
 msgstr "Vandret fyld|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
 msgstr "Vandret fyld|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:218
+#: lib/ui/stdcontext.inc:219
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
 msgstr "Vandret fyld|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
 msgstr "Vandret fyld|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:219
+#: lib/ui/stdcontext.inc:220
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
 msgstr "Vandret fyld|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
 msgstr "Vandret fyld|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:220 lib/ui/stdcontext.inc:238
+#: lib/ui/stdcontext.inc:221 lib/ui/stdcontext.inc:239
 #, fuzzy
 msgid "Custom Length|C"
 msgstr "Kommentar|K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom Length|C"
 msgstr "Kommentar|K"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:230
+#: lib/ui/stdcontext.inc:231
 #, fuzzy
 msgid "Medium Space|M"
 msgstr "Standardmellemrum\t\\:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Medium Space|M"
 msgstr "Standardmellemrum\t\\:"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:231
+#: lib/ui/stdcontext.inc:232
 #, fuzzy
 msgid "Thick Space|h"
 msgstr "Lille mellemrum|i"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thick Space|h"
 msgstr "Lille mellemrum|i"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:233
+#: lib/ui/stdcontext.inc:234
 #, fuzzy
 msgid "Negative Medium Space|u"
 msgstr "Negativt mellemrum\t\\!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Negative Medium Space|u"
 msgstr "Negativt mellemrum\t\\!"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:234
+#: lib/ui/stdcontext.inc:235
 #, fuzzy
 msgid "Negative Thick Space|i"
 msgstr "Negativt mellemrum\t\\!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Negative Thick Space|i"
 msgstr "Negativt mellemrum\t\\!"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:247
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248
 #, fuzzy
 msgid "DefSkip|D"
 msgstr "StdAfstand"
 
 #, fuzzy
 msgid "DefSkip|D"
 msgstr "StdAfstand"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:248
+#: lib/ui/stdcontext.inc:249
 #, fuzzy
 msgid "SmallSkip|S"
 msgstr "LilleAfstand"
 
 #, fuzzy
 msgid "SmallSkip|S"
 msgstr "LilleAfstand"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:250
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip|M"
 msgstr "MediumAfstand"
 
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip|M"
 msgstr "MediumAfstand"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:250
+#: lib/ui/stdcontext.inc:251
 #, fuzzy
 msgid "BigSkip|B"
 msgstr "StorAfstand"
 
 #, fuzzy
 msgid "BigSkip|B"
 msgstr "StorAfstand"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:251
+#: lib/ui/stdcontext.inc:252
 #, fuzzy
 msgid "VFill|F"
 msgstr "Lodret fyld"
 
 #, fuzzy
 msgid "VFill|F"
 msgstr "Lodret fyld"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:252
+#: lib/ui/stdcontext.inc:253
 #, fuzzy
 msgid "Custom|C"
 msgstr "Brugerdefineret"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom|C"
 msgstr "Brugerdefineret"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:254
+#: lib/ui/stdcontext.inc:255
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|e"
 msgstr "Indstillinger...|I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|e"
 msgstr "Indstillinger...|I"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:261 lib/ui/stdcontext.inc:525
+#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:544
 #, fuzzy
 msgid "Include|c"
 msgstr "Inkludér"
 
 #, fuzzy
 msgid "Include|c"
 msgstr "Inkludér"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:526
+#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:545
 #, fuzzy
 msgid "Input|p"
 msgstr "Inddata"
 
 #, fuzzy
 msgid "Input|p"
 msgstr "Inddata"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:527
+#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:546
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim|V"
 msgstr "Ren tekst"
 
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim|V"
 msgstr "Ren tekst"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:528
+#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:547
 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
 msgstr ""
 
 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:529
+#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdcontext.inc:548
 #, fuzzy
 msgid "Listing|L"
 msgstr "Liste"
 
 #, fuzzy
 msgid "Listing|L"
 msgstr "Liste"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:269 lib/ui/stdcontext.inc:533
+#: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdcontext.inc:552
 #, fuzzy
 msgid "Edit Included File...|E"
 msgstr "Inkludér fil...|d"
 
 #, fuzzy
 msgid "Edit Included File...|E"
 msgstr "Inkludér fil...|d"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:399
+#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:404
 #, fuzzy
 msgid "New Page|N"
 msgstr "Ny|N"
 
 #, fuzzy
 msgid "New Page|N"
 msgstr "Ny|N"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:400
+#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:405
 #, fuzzy
 msgid "Page Break|a"
 msgstr "Sideskift"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page Break|a"
 msgstr "Sideskift"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:401
+#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:406
 #, fuzzy
 msgid "Clear Page|C"
 msgstr "Bogmærker|B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Clear Page|C"
 msgstr "Bogmærker|B"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:402
+#: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:407
 msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr ""
 
 msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdmenus.inc:396
+#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:401
 #, fuzzy
 msgid "Ragged Line Break|R"
 msgstr "Linjeskift|L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ragged Line Break|R"
 msgstr "Linjeskift|L"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:397
+#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:402
 #, fuzzy
 msgid "Justified Line Break|J"
 msgstr "Linjeskift|L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Justified Line Break|J"
 msgstr "Linjeskift|L"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:100
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1172
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:576
+#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1216
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585
 msgid "Cut"
 msgstr "Klip"
 
 msgid "Cut"
 msgstr "Klip"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:101
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1177
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:586
+#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1221
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopiér"
 
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopiér"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:102
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1125
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1291 src/mathed/InsetMathNest.cpp:554
+#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1169
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564
 msgid "Paste"
 msgstr "Indsæt"
 
 msgid "Paste"
 msgstr "Indsæt"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:103
+#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:103
 #, fuzzy
 msgid "Paste Recent|e"
 msgstr "Indsæt nylig"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paste Recent|e"
 msgstr "Indsæt nylig"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:301
+#: lib/ui/stdcontext.inc:302
 #, fuzzy
 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
 msgstr "Gem bogmærke 1|G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
 msgstr "Gem bogmærke 1|G"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:111
+#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:514
+msgid "Forward search|F"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:111
 #, fuzzy
 msgid "Move Paragraph Up|o"
 msgstr ", Afsnit: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Move Paragraph Up|o"
 msgstr ", Afsnit: "
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:304 lib/ui/stdmenus.inc:112
+#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdmenus.inc:112
 #, fuzzy
 msgid "Move Paragraph Down|v"
 msgstr ", Afsnit: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Move Paragraph Down|v"
 msgstr ", Afsnit: "
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:306
+#: lib/ui/stdcontext.inc:308
 #, fuzzy
 msgid "Promote Section|r"
 msgstr "Sektion"
 
 #, fuzzy
 msgid "Promote Section|r"
 msgstr "Sektion"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:307
+#: lib/ui/stdcontext.inc:309
 #, fuzzy
 msgid "Demote Section|m"
 msgstr "Sektion"
 
 #, fuzzy
 msgid "Demote Section|m"
 msgstr "Sektion"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:308
+#: lib/ui/stdcontext.inc:310
 #, fuzzy
 msgid "Move Section Down|D"
 msgstr "Flyt den markerede litteraturhenvisning ned"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move Section Down|D"
 msgstr "Flyt den markerede litteraturhenvisning ned"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:597
+#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:624
 #, fuzzy
 msgid "Move Section Up|U"
 msgstr "markeret"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move Section Up|U"
 msgstr "markeret"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:310
+#: lib/ui/stdcontext.inc:312
 #, fuzzy
 msgid "Insert Short Title|T"
 msgstr "Kort titel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert Short Title|T"
 msgstr "Kort titel"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:586
+#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdcontext.inc:613
 #, fuzzy
 msgid "Accept Change|c"
 msgstr "Acceptér ændring|#A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Accept Change|c"
 msgstr "Acceptér ændring|#A"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:313
+#: lib/ui/stdcontext.inc:316
 #, fuzzy
 msgid "Reject Change|j"
 msgstr "Afvis ændring|#A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reject Change|j"
 msgstr "Afvis ændring|#A"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:315
+#: lib/ui/stdcontext.inc:318
 #, fuzzy
 msgid "Apply Last Text Style|A"
 msgstr "Tekststil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Apply Last Text Style|A"
 msgstr "Tekststil"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdmenus.inc:114
+#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:114
 #, fuzzy
 msgid "Text Style|S"
 msgstr "Tekststil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Style|S"
 msgstr "Tekststil"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:116
+#: lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:116
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgstr "Afsnitsindstillinger...|A"
 
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgstr "Afsnitsindstillinger...|A"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:320
+#: lib/ui/stdcontext.inc:323
 msgid "Fullscreen Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Fullscreen Mode"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:237
+#: lib/ui/stdcontext.inc:331
+#, fuzzy
+msgid "Anything|A"
+msgstr "varnothing"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:332
+msgid "Anything Non-Empty|o"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:333
+#, fuzzy
+msgid "Any Word|W"
+msgstr "MS Word|W"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:334
+#, fuzzy
+msgid "Any Number|N"
+msgstr "Uden nummer"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:335
+#, fuzzy
+msgid "User Defined|U"
+msgstr "P&rinter"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:239
 #, fuzzy
 msgid "Append Argument"
 msgstr "Mangler parameter"
 
 #, fuzzy
 msgid "Append Argument"
 msgstr "Mangler parameter"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:238
+#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:240
 #, fuzzy
 msgid "Remove Last Argument"
 msgstr "Mangler parameter"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remove Last Argument"
 msgstr "Mangler parameter"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:331
+#: lib/ui/stdcontext.inc:347
 #, fuzzy
 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
 msgstr "Mangler parameter"
 
 #, fuzzy
 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
 msgstr "Mangler parameter"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:332
+#: lib/ui/stdcontext.inc:348
 #, fuzzy
 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
 msgstr "Mangler parameter"
 
 #, fuzzy
 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
 msgstr "Mangler parameter"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:242
+#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:244
 #, fuzzy
 msgid "Insert Optional Argument"
 msgstr "Mangler parameter"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert Optional Argument"
 msgstr "Mangler parameter"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:243
+#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:245
 #, fuzzy
 msgid "Remove Optional Argument"
 msgstr "Åbnede valgfrit parameterindstik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remove Optional Argument"
 msgstr "Åbnede valgfrit parameterindstik"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdmenus.inc:245
+#: lib/ui/stdcontext.inc:352 lib/ui/stdmenus.inc:247
 #, fuzzy
 msgid "Append Argument Eating From the Right"
 msgstr "Åbnede valgfrit parameterindstik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Append Argument Eating From the Right"
 msgstr "Åbnede valgfrit parameterindstik"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdmenus.inc:246
+#: lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:248
 #, fuzzy
 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
 msgstr "Åbnede valgfrit parameterindstik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
 msgstr "Åbnede valgfrit parameterindstik"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:247
+#: lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:249
 #, fuzzy
 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
 msgstr "Åbnede valgfrit parameterindstik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
 msgstr "Åbnede valgfrit parameterindstik"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:364
+#: lib/ui/stdcontext.inc:380
 #, fuzzy
 msgid "Reload|R"
 msgstr "E&rstat"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reload|R"
 msgstr "E&rstat"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdcontext.inc:378
-#: lib/ui/stdcontext.inc:486
+#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdcontext.inc:394
+#: lib/ui/stdcontext.inc:505
 #, fuzzy
 msgid "Edit Externally...|x"
 msgstr "Redigér filen eksternt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Edit Externally...|x"
 msgstr "Redigér filen eksternt"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:387
+#: lib/ui/stdcontext.inc:402
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Multirow|i"
+msgid "Multicolumn|u"
 msgstr "Flerkolonne|F"
 
 msgstr "Flerkolonne|F"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdmenus.inc:181
-msgid "Top Line|T"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:403
+#, fuzzy
+msgid "Multirow|w"
+msgstr "Flerkolonne|F"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:405
+#, fuzzy
+msgid "Top Line|n"
 msgstr "Topkant|T"
 
 msgstr "Topkant|T"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:390 lib/ui/stdmenus.inc:182
-msgid "Bottom Line|B"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:406
+#, fuzzy
+msgid "Bottom Line|i"
 msgstr "Bundkant|B"
 
 msgstr "Bundkant|B"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:391 lib/ui/stdmenus.inc:183
+#: lib/ui/stdcontext.inc:407 lib/ui/stdmenus.inc:185
 msgid "Left Line|L"
 msgstr "Venstre kant|e"
 
 msgid "Left Line|L"
 msgstr "Venstre kant|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdmenus.inc:184
+#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:186
 msgid "Right Line|R"
 msgstr "Højre kant|H"
 
 msgid "Right Line|R"
 msgstr "Højre kant|H"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:394
+#: lib/ui/stdcontext.inc:410
 #, fuzzy
 msgid "Left|f"
 msgstr "Venstre|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left|f"
 msgstr "Venstre|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:396
+#: lib/ui/stdcontext.inc:412
 #, fuzzy
 msgid "Right|h"
 msgstr "Højre|H"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right|h"
 msgstr "Højre|H"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:399
+#: lib/ui/stdcontext.inc:418
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Middle|d"
-msgstr "Midten|M"
+msgid "Append Row|A"
+msgstr "Tilføj række|k"
 
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:404 lib/ui/stdmenus.inc:202
+#: lib/ui/stdcontext.inc:420 lib/ui/stdmenus.inc:204
 #, fuzzy
 msgid "Copy Row|o"
 msgstr "Kopiér række"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copy Row|o"
 msgstr "Kopiér række"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:207
+#: lib/ui/stdcontext.inc:423
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copy Column|p"
+msgid "Append Column|p"
+msgstr "Tilføj kolonne|o"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:425
+#, fuzzy
+msgid "Copy Column|y"
 msgstr "Kopiér Kolonne"
 
 msgstr "Kopiér Kolonne"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:412
+#: lib/ui/stdcontext.inc:428
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|g"
 msgstr "Indstillinger...|I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|g"
 msgstr "Indstillinger...|I"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:421
+#: lib/ui/stdcontext.inc:437
 #, fuzzy
 msgid "Path|P"
 msgstr "Stier"
 
 #, fuzzy
 msgid "Path|P"
 msgstr "Stier"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:422
+#: lib/ui/stdcontext.inc:438
 #, fuzzy
 msgid "Class|C"
 msgstr "Luk|L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Class|C"
 msgstr "Luk|L"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:424
+#: lib/ui/stdcontext.inc:440
 #, fuzzy
 msgid "File Revision|R"
 msgstr "Udgave"
 
 #, fuzzy
 msgid "File Revision|R"
 msgstr "Udgave"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:425
+#: lib/ui/stdcontext.inc:441
 #, fuzzy
 msgid "Tree Revision|T"
 msgstr "Udgave"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tree Revision|T"
 msgstr "Udgave"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:426
+#: lib/ui/stdcontext.inc:442
 #, fuzzy
 msgid "Revision Author|A"
 msgstr "Udgavehistorik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revision Author|A"
 msgstr "Udgavehistorik"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:427
+#: lib/ui/stdcontext.inc:443
 #, fuzzy
 msgid "Revision Date|D"
 msgstr "Udgave"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revision Date|D"
 msgstr "Udgave"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:428
+#: lib/ui/stdcontext.inc:444
 #, fuzzy
 msgid "Revision Time|i"
 msgstr "Udgave"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revision Time|i"
 msgstr "Udgave"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:437
+#: lib/ui/stdcontext.inc:446
+#, fuzzy
+msgid "LyX Version|X"
+msgstr "Version"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:455
 #, fuzzy
 msgid "Document Info|D"
 msgstr "Dokument|D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document Info|D"
 msgstr "Dokument|D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:473
+#: lib/ui/stdcontext.inc:457
+#, fuzzy
+msgid "Copy Text|o"
+msgstr "Kopiér|o"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdcontext.inc:492
 #, fuzzy
 msgid "Activate Branch|A"
 msgstr "Aktiveret"
 
 #, fuzzy
 msgid "Activate Branch|A"
 msgstr "Aktiveret"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdcontext.inc:474
+#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdcontext.inc:493
 #, fuzzy
 msgid "Deactivate Branch|e"
 msgstr "(&De)aktivér"
 
 #, fuzzy
 msgid "Deactivate Branch|e"
 msgstr "(&De)aktivér"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:463
+#: lib/ui/stdcontext.inc:482
 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
 msgstr ""
 
 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:564
+#: lib/ui/stdcontext.inc:583
 #, fuzzy
 msgid "All Indexes|A"
 msgstr "Åbnede flyder-indstik"
 
 #, fuzzy
 msgid "All Indexes|A"
 msgstr "Åbnede flyder-indstik"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:567
+#: lib/ui/stdcontext.inc:586
 msgid "Subindex|b"
 msgstr ""
 
 msgid "Subindex|b"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:587 lib/ui/stdmenus.inc:494
+#: lib/ui/stdcontext.inc:614 lib/ui/stdmenus.inc:499
 #, fuzzy
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "Afvis ændring|#A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "Afvis ændring|#A"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:595
+#: lib/ui/stdcontext.inc:622
 #, fuzzy
 msgid "Promote Section|P"
 msgstr "Sektion"
 
 #, fuzzy
 msgid "Promote Section|P"
 msgstr "Sektion"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:596
+#: lib/ui/stdcontext.inc:623
 #, fuzzy
 msgid "Demote Section|D"
 msgstr "Sektion"
 
 #, fuzzy
 msgid "Demote Section|D"
 msgstr "Sektion"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:598
+#: lib/ui/stdcontext.inc:625
 #, fuzzy
 msgid "Move Section Down|w"
 msgstr "Flyt den markerede litteraturhenvisning ned"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move Section Down|w"
 msgstr "Flyt den markerede litteraturhenvisning ned"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:600
+#: lib/ui/stdcontext.inc:627
 #, fuzzy
 msgid "Select Section|S"
 msgstr "&Valg:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select Section|S"
 msgstr "&Valg:"
 
+#: lib/ui/stdcontext.inc:637
+#, fuzzy
+msgid "Wrap by Preview|P"
+msgstr "Smugkig"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:649
+#, fuzzy
+msgid "Open Target...|O"
+msgstr "Åbn...|b"
+
 #: lib/ui/stdmenus.inc:33
 msgid "Document|D"
 msgstr "Dokument|D"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:33
 msgid "Document|D"
 msgstr "Dokument|D"
@@ -13483,14 +14258,8 @@ msgstr ""
 msgid "Update Local Directory From Repository|d"
 msgstr ""
 
 msgid "Update Local Directory From Repository|d"
 msgstr ""
 
-# , c-format
-#: lib/ui/stdmenus.inc:76
-#, fuzzy
-msgid "Revert to Repository Version|v"
-msgstr "Gendan sidste version|G"
-
 #: lib/ui/stdmenus.inc:78
 #: lib/ui/stdmenus.inc:78
-msgid "Compare with Older Revision|C"
+msgid "Compare with Older Revision...|C"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:80
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:80
@@ -13584,504 +14353,545 @@ msgstr "Rammeindstillinger...|K"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:141
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:141
 #, fuzzy
+msgid "Info Settings...|n"
+msgstr "Rammeindstillinger...|K"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
+#, fuzzy
 msgid "Listings Settings...|g"
 msgstr "Afsnits-indstillinger"
 
 msgid "Listings Settings...|g"
 msgstr "Afsnits-indstillinger"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:145
+#: lib/ui/stdmenus.inc:146
 msgid "Table Settings...|a"
 msgstr "Tabelindstillinger...|a"
 
 msgid "Table Settings...|a"
 msgstr "Tabelindstillinger...|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:149
+#: lib/ui/stdmenus.inc:150
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text|T"
 msgstr "Plade"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text|T"
 msgstr "Plade"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:150
+#: lib/ui/stdmenus.inc:151
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
 msgstr "Tekst som linjer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
 msgstr "Tekst som linjer"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:152
+#: lib/ui/stdmenus.inc:153
 #, fuzzy
 msgid "Selection|S"
 msgstr "&Valg:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Selection|S"
 msgstr "&Valg:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:153
+#: lib/ui/stdmenus.inc:154
 #, fuzzy
 msgid "Selection, Join Lines|i"
 msgstr "som linjer|l"
 
 #, fuzzy
 msgid "Selection, Join Lines|i"
 msgstr "som linjer|l"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:155
+#: lib/ui/stdmenus.inc:156
 msgid "Paste as LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste as LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:156
+#: lib/ui/stdmenus.inc:157
 #, fuzzy
 msgid "Paste as PDF"
 msgstr "Indsæt|I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paste as PDF"
 msgstr "Indsæt|I"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:157
+#: lib/ui/stdmenus.inc:158
 #, fuzzy
 msgid "Paste as PNG"
 msgstr "Indsæt|I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paste as PNG"
 msgstr "Indsæt|I"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:158
+#: lib/ui/stdmenus.inc:159
 #, fuzzy
 msgid "Paste as JPEG"
 msgstr "Indsæt|I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paste as JPEG"
 msgstr "Indsæt|I"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:166
+#: lib/ui/stdmenus.inc:167
 #, fuzzy
 msgid "Dissolve Text Style"
 msgstr "Ændring: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Dissolve Text Style"
 msgstr "Ændring: "
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:170
+#: lib/ui/stdmenus.inc:171
 #, fuzzy
 msgid "Customized...|C"
 msgstr "Brugerdefineret...|B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Customized...|C"
 msgstr "Brugerdefineret...|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:172
+#: lib/ui/stdmenus.inc:173
 #, fuzzy
 msgid "Capitalize|a"
 msgstr "Catalansk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Capitalize|a"
 msgstr "Catalansk"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:173
+#: lib/ui/stdmenus.inc:174
 #, fuzzy
 msgid "Uppercase|U"
 msgstr "Opdatér|O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Uppercase|U"
 msgstr "Opdatér|O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:174
+#: lib/ui/stdmenus.inc:175
 msgid "Lowercase|L"
 msgstr ""
 
 msgid "Lowercase|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:186
+#: lib/ui/stdmenus.inc:181
+#, fuzzy
+msgid "Multirow|u"
+msgstr "Flerkolonne|F"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:183
+msgid "Top Line|T"
+msgstr "Topkant|T"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:184
+msgid "Bottom Line|B"
+msgstr "Bundkant|B"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:188
 #, fuzzy
 msgid "Top|p"
 msgstr "Top|T"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top|p"
 msgstr "Top|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:187
+#: lib/ui/stdmenus.inc:189
 #, fuzzy
 msgid "Middle|i"
 msgstr "Midten|M"
 
 #, fuzzy
 msgid "Middle|i"
 msgstr "Midten|M"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:188
+#: lib/ui/stdmenus.inc:190
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|o"
 msgstr "Bund|B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|o"
 msgstr "Bund|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:215
+#: lib/ui/stdmenus.inc:209
+#, fuzzy
+msgid "Copy Column|p"
+msgstr "Kopiér Kolonne"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:217
 #, fuzzy
 msgid "Macro Definition"
 msgstr "Definition"
 
 #, fuzzy
 msgid "Macro Definition"
 msgstr "Definition"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:219
+#: lib/ui/stdmenus.inc:221
 #, fuzzy
 msgid "Text Style|T"
 msgstr "Tekststil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Style|T"
 msgstr "Tekststil"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:225
+#: lib/ui/stdmenus.inc:227
 #, fuzzy
 msgid "Add Line Above|A"
 msgstr "Kant over"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add Line Above|A"
 msgstr "Kant over"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:240
+#: lib/ui/stdmenus.inc:229
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Above|D"
+msgstr "Vælg fil som skal indsættes"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:230
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Below|e"
+msgstr "Slet række"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:242
 msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
 msgstr ""
 
 msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:241
+#: lib/ui/stdmenus.inc:243
 msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
 msgstr ""
 
 msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:257
+#: lib/ui/stdmenus.inc:259
 #, fuzzy
 msgid "Math Normal Font|N"
 msgstr "Almindelig matematikskrift"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Normal Font|N"
 msgstr "Almindelig matematikskrift"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:259
+#: lib/ui/stdmenus.inc:261
 #, fuzzy
 msgid "Math Calligraphic Family|C"
 msgstr "Kalligrafisk matematikfamilie"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Calligraphic Family|C"
 msgstr "Kalligrafisk matematikfamilie"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:260
+#: lib/ui/stdmenus.inc:262
+#, fuzzy
+msgid "Math Formal Script Family|o"
+msgstr "Fraktur-matematikfamilie"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:263
 #, fuzzy
 msgid "Math Fraktur Family|F"
 msgstr "Fraktur-matematikfamilie"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Fraktur Family|F"
 msgstr "Fraktur-matematikfamilie"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:261
+#: lib/ui/stdmenus.inc:264
 #, fuzzy
 msgid "Math Roman Family|R"
 msgstr "Ordinær matematikfamilie"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Roman Family|R"
 msgstr "Ordinær matematikfamilie"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:262
+#: lib/ui/stdmenus.inc:265
 #, fuzzy
 msgid "Math Sans Serif Family|S"
 msgstr "Grotesk matematikfamilie"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Sans Serif Family|S"
 msgstr "Grotesk matematikfamilie"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:264
+#: lib/ui/stdmenus.inc:267
 #, fuzzy
 msgid "Math Bold Series|B"
 msgstr "Fed matematikserie"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Bold Series|B"
 msgstr "Fed matematikserie"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:266
+#: lib/ui/stdmenus.inc:269
 #, fuzzy
 msgid "Text Normal Font|T"
 msgstr "Normal tekstskrift"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text Normal Font|T"
 msgstr "Normal tekstskrift"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:282
+#: lib/ui/stdmenus.inc:285
 #, fuzzy
 msgid "Octave|O"
 msgstr "Oktav"
 
 #, fuzzy
 msgid "Octave|O"
 msgstr "Oktav"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:283
+#: lib/ui/stdmenus.inc:286
 #, fuzzy
 msgid "Maxima|M"
 msgstr "Maksima"
 
 #, fuzzy
 msgid "Maxima|M"
 msgstr "Maksima"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:284
+#: lib/ui/stdmenus.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Mathematica|a"
 msgstr "Mathematica"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mathematica|a"
 msgstr "Mathematica"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:286
+#: lib/ui/stdmenus.inc:289
 #, fuzzy
 msgid "Maple, Simplify|S"
 msgstr "Maple, simplificér"
 
 #, fuzzy
 msgid "Maple, Simplify|S"
 msgstr "Maple, simplificér"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:287
+#: lib/ui/stdmenus.inc:290
 #, fuzzy
 msgid "Maple, Factor|F"
 msgstr "Maple, faktor"
 
 #, fuzzy
 msgid "Maple, Factor|F"
 msgstr "Maple, faktor"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:288
+#: lib/ui/stdmenus.inc:291
 #, fuzzy
 msgid "Maple, Evalm|E"
 msgstr "Maple, evalm"
 
 #, fuzzy
 msgid "Maple, Evalm|E"
 msgstr "Maple, evalm"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:289
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292
 #, fuzzy
 msgid "Maple, Evalf|v"
 msgstr "Maple, evalf"
 
 #, fuzzy
 msgid "Maple, Evalf|v"
 msgstr "Maple, evalf"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:308
+#: lib/ui/stdmenus.inc:311
 #, fuzzy
 msgid "Open All Insets|O"
 msgstr "Åbnede flyder-indstik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open All Insets|O"
 msgstr "Åbnede flyder-indstik"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:309
+#: lib/ui/stdmenus.inc:312
 msgid "Close All Insets|C"
 msgstr ""
 
 msgid "Close All Insets|C"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:311
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314
 #, fuzzy
 msgid "Unfold Math Macro|n"
 msgstr "matematikbaggrund"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unfold Math Macro|n"
 msgstr "matematikbaggrund"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:312
+#: lib/ui/stdmenus.inc:315
 #, fuzzy
 msgid "Fold Math Macro|d"
 msgstr "matematikbaggrund"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fold Math Macro|d"
 msgstr "matematikbaggrund"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:314
-msgid "View Messages|g"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:315
+#: lib/ui/stdmenus.inc:317
 #, fuzzy
 msgid "View Source|S"
 msgstr "Synlige mellemrum|#S"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:318
 #, fuzzy
 msgid "View Source|S"
 msgstr "Synlige mellemrum|#S"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:318
+msgid "View Messages|g"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:321
 #, fuzzy
 msgid "View Master Document|M"
 msgstr "Gem dokument"
 
 #, fuzzy
 msgid "View Master Document|M"
 msgstr "Gem dokument"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:319
+#: lib/ui/stdmenus.inc:322
 #, fuzzy
 msgid "Update Master Document|a"
 msgstr "Gem dokument"
 
 #, fuzzy
 msgid "Update Master Document|a"
 msgstr "Gem dokument"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:321
+#: lib/ui/stdmenus.inc:324
 msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
 msgstr ""
 
 msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:322
+#: lib/ui/stdmenus.inc:325
 msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
 msgstr ""
 
 msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:323
+#: lib/ui/stdmenus.inc:326
 msgid "Close Current View|w"
 msgstr ""
 
 msgid "Close Current View|w"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:324
+#: lib/ui/stdmenus.inc:327
 msgid "Fullscreen|l"
 msgstr ""
 
 msgid "Fullscreen|l"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:325
+#: lib/ui/stdmenus.inc:328
 #, fuzzy
 msgid "Toolbars|b"
 msgstr "Værktøjslinjer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toolbars|b"
 msgstr "Værktøjslinjer"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:341
+#: lib/ui/stdmenus.inc:344
 #, fuzzy
 msgid "Special Character|p"
 msgstr "Specialtegn|S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Special Character|p"
 msgstr "Specialtegn|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:342
+#: lib/ui/stdmenus.inc:345
 #, fuzzy
 msgid "Formatting|o"
 msgstr "Formater"
 
 #, fuzzy
 msgid "Formatting|o"
 msgstr "Formater"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:343
+#: lib/ui/stdmenus.inc:346
 msgid "List / TOC|i"
 msgstr "Lister / indholdsfortegnelse|i"
 
 msgid "List / TOC|i"
 msgstr "Lister / indholdsfortegnelse|i"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:344
+#: lib/ui/stdmenus.inc:347
 msgid "Float|a"
 msgstr "Flyder|l"
 
 msgid "Float|a"
 msgstr "Flyder|l"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:346
+#: lib/ui/stdmenus.inc:349
 msgid "Branch|B"
 msgstr "Gren|G"
 
 msgid "Branch|B"
 msgstr "Gren|G"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347
+#: lib/ui/stdmenus.inc:350
 #, fuzzy
 msgid "Custom Insets"
 msgstr "Kunde"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom Insets"
 msgstr "Kunde"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:348
+#: lib/ui/stdmenus.inc:351
 msgid "File|e"
 msgstr "Fil|F"
 
 msgid "File|e"
 msgstr "Fil|F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:349
+#: lib/ui/stdmenus.inc:353
 msgid "Box[[Menu]]"
 msgstr ""
 
 msgid "Box[[Menu]]"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:352
+#: lib/ui/stdmenus.inc:356
 #, fuzzy
 msgid "Cross-Reference...|R"
 msgstr "Krydshenvisning"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cross-Reference...|R"
 msgstr "Krydshenvisning"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:356
+#: lib/ui/stdmenus.inc:360
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature Entry...|y"
 msgstr "Indsæt indexindgang"
 
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature Entry...|y"
 msgstr "Indsæt indexindgang"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:358
+#: lib/ui/stdmenus.inc:362
 msgid "Table...|T"
 msgstr "Tabel...|T"
 
 msgid "Table...|T"
 msgstr "Tabel...|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:360
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:364
 msgid "URL|U"
 msgid "URL|U"
-msgstr "URL...|U"
+msgstr "URL|U"
 
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:361
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365
 #, fuzzy
 msgid "Hyperlink...|k"
 msgstr "&Generér henvisning"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hyperlink...|k"
 msgstr "&Generér henvisning"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:364
+#: lib/ui/stdmenus.inc:368
 #, fuzzy
 msgid "Short Title|S"
 msgstr "Kort titel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Short Title|S"
 msgstr "Kort titel"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:365
+#: lib/ui/stdmenus.inc:369
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code|X"
 msgstr "TeX|X"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code|X"
 msgstr "TeX|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:366
+#: lib/ui/stdmenus.inc:370
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing[[Menu]]"
 msgstr "Klargøring af programmet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing[[Menu]]"
 msgstr "Klargøring af programmet"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:374
+#: lib/ui/stdmenus.inc:372
+#, fuzzy
+msgid "Preview|w"
+msgstr "Smugkig"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:379
 msgid "Ordinary Quote|Q"
 msgstr "Almindelige gåseøjne|å"
 
 msgid "Ordinary Quote|Q"
 msgstr "Almindelige gåseøjne|å"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:375
+#: lib/ui/stdmenus.inc:380
 msgid "Single Quote|S"
 msgstr "Enkelte gåseøjne|E"
 
 msgid "Single Quote|S"
 msgstr "Enkelte gåseøjne|E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:379
+#: lib/ui/stdmenus.inc:384
 msgid "Phonetic Symbols|P"
 msgstr ""
 
 msgid "Phonetic Symbols|P"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:386
+#: lib/ui/stdmenus.inc:391
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|P"
 msgstr "Beskyttet mellemrum|B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|P"
 msgstr "Beskyttet mellemrum|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:390
+#: lib/ui/stdmenus.inc:395
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Line|L"
+msgid "Horizontal Line...|L"
 msgstr "Vandret linje"
 
 msgstr "Vandret linje"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:391
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space...|V"
 msgstr "Lodret afstand"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space...|V"
 msgstr "Lodret afstand"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:394
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
+#, fuzzy
+msgid "Phantom|m"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399
 #, fuzzy
 msgid "Hyphenation Point|H"
 msgstr "Orddelingspunkt|u"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hyphenation Point|H"
 msgstr "Orddelingspunkt|u"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:408
+#: lib/ui/stdmenus.inc:413
 #, fuzzy
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr "Nummereret liste"
 
 #, fuzzy
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr "Nummereret liste"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:431
+#: lib/ui/stdmenus.inc:436
 #, fuzzy
 msgid "Figure Wrap Float|F"
 msgstr "Tekstombrydningsflyder|o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Figure Wrap Float|F"
 msgstr "Tekstombrydningsflyder|o"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:432
+#: lib/ui/stdmenus.inc:437
 #, fuzzy
 msgid "Table Wrap Float|T"
 msgstr "Tekstombrydningsflyder|o"
 
 #, fuzzy
 msgid "Table Wrap Float|T"
 msgstr "Tekstombrydningsflyder|o"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:448
+#: lib/ui/stdmenus.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "Eksternt materiale...|k"
 
 #, fuzzy
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "Eksternt materiale...|k"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:449
+#: lib/ui/stdmenus.inc:454
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Barnedokument...|D"
 
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Barnedokument...|D"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:454
+#: lib/ui/stdmenus.inc:459
 msgid "Comment|C"
 msgstr "Kommentar|K"
 
 msgid "Comment|C"
 msgstr "Kommentar|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:461
+#: lib/ui/stdmenus.inc:466
 msgid "Insert New Branch...|I"
 msgstr ""
 
 msgid "Insert New Branch...|I"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:466
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Phantom"
-msgstr "Vandret linje"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:467
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Phantom"
-msgstr "Esperanto"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:479
+#: lib/ui/stdmenus.inc:484
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Skift sporing|k"
 
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Skift sporing|k"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:483
+#: lib/ui/stdmenus.inc:488
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr "Start appendiks her|p"
 
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr "Start appendiks her|p"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:485
+#: lib/ui/stdmenus.inc:490
 msgid "Save in Bundled Format|F"
 msgstr ""
 
 msgid "Save in Bundled Format|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:486
+#: lib/ui/stdmenus.inc:491
 msgid "Compressed|m"
 msgstr ""
 
 msgid "Compressed|m"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:493
+#: lib/ui/stdmenus.inc:498
 #, fuzzy
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "Acceptér ændring|#A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "Acceptér ændring|#A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:495
+#: lib/ui/stdmenus.inc:500
 #, fuzzy
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr "Acceptér alle ændringer|A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr "Acceptér alle ændringer|A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:496
+#: lib/ui/stdmenus.inc:501
 #, fuzzy
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "Afvis alle ændringer|f"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "Afvis alle ændringer|f"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:506
+#: lib/ui/stdmenus.inc:511
 #, fuzzy
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "Næste ændring|#N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "Næste ændring|#N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:507
+#: lib/ui/stdmenus.inc:512
 #, fuzzy
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "Reference"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "Reference"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:519
+#: lib/ui/stdmenus.inc:525
 #, fuzzy
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "Bogmærker|B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "Bogmærker|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:521
+#: lib/ui/stdmenus.inc:527
 #, fuzzy
 msgid "Navigate Back|B"
 msgstr "Navigér|N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Navigate Back|B"
 msgstr "Navigér|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:531
+#: lib/ui/stdmenus.inc:537
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "Begrebsordbog...|B"
 
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "Begrebsordbog...|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:532
+#: lib/ui/stdmenus.inc:538
 #, fuzzy
 msgid "Statistics...|a"
 msgstr "Status"
 
 #, fuzzy
 msgid "Statistics...|a"
 msgstr "Status"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:534
+#: lib/ui/stdmenus.inc:540
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "TeX-oplysninger|X"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "TeX-oplysninger|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:535
+#: lib/ui/stdmenus.inc:541
 #, fuzzy
 msgid "Compare...|C"
 msgstr "Brugerdefineret...|B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Compare...|C"
 msgstr "Brugerdefineret...|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:551
+#: lib/ui/stdmenus.inc:557
 #, fuzzy
 msgid "Additional Features|F"
 msgstr "Yderligere lodret afstand."
 
 #, fuzzy
 msgid "Additional Features|F"
 msgstr "Yderligere lodret afstand."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:552
+#: lib/ui/stdmenus.inc:558
 msgid "Embedded Objects|O"
 msgstr ""
 
 msgid "Embedded Objects|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:555
+#: lib/ui/stdmenus.inc:561
 #, fuzzy
 msgid "Shortcuts|S"
 msgstr "&Genvej:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Shortcuts|S"
 msgstr "&Genvej:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:556
+#: lib/ui/stdmenus.inc:562
 #, fuzzy
 msgid "LyX Functions|y"
 msgstr "&Funktioner"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Functions|y"
 msgstr "&Funktioner"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:558
+#: lib/ui/stdmenus.inc:564
 #, fuzzy
 msgid "Specific Manuals|p"
 msgstr "Specialpost"
 
 #, fuzzy
 msgid "Specific Manuals|p"
 msgstr "Specialpost"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:564
+#: lib/ui/stdmenus.inc:570
 #, fuzzy
 msgid "Linguistics Manual|L"
 msgstr "Liste"
 
 #, fuzzy
 msgid "Linguistics Manual|L"
 msgstr "Liste"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:565
+#: lib/ui/stdmenus.inc:571
 #, fuzzy
 msgid "Braille Manual|B"
 msgstr "LaTeX fejlede"
 
 #, fuzzy
 msgid "Braille Manual|B"
 msgstr "LaTeX fejlede"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:566
+#: lib/ui/stdmenus.inc:572
 msgid "XY-pic Manual|X"
 msgstr ""
 
 msgid "XY-pic Manual|X"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:567
+#: lib/ui/stdmenus.inc:573
 #, fuzzy
 msgid "Multicolumn Manual|M"
 msgstr "Flerkolonne|F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Multicolumn Manual|M"
 msgstr "Flerkolonne|F"
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:574
+msgid "Feynman-diagram Manual|F"
+msgstr ""
+
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
 msgid "New document"
 msgstr "Nyt dokument"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
 msgid "New document"
 msgstr "Nyt dokument"
@@ -14102,11 +14912,11 @@ msgstr "Udskriv dokument"
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Tjek stavning"
 
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Tjek stavning"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1259
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312
 msgid "Undo"
 msgstr "Fortryd"
 
 msgid "Undo"
 msgstr "Fortryd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1268
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322
 msgid "Redo"
 msgstr "Gendan"
 
 msgid "Redo"
 msgstr "Gendan"
 
@@ -14117,7 +14927,7 @@ msgstr "Søg og erstat"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
 #, fuzzy
 msgid "Find and replace (advanced)"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
 #, fuzzy
 msgid "Find and replace (advanced)"
-msgstr "Søg og erstat...|S"
+msgstr "Søg og erstat"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
 #, fuzzy
@@ -14191,2724 +15001,2729 @@ msgstr "Gem dokument"
 msgid "Update master document"
 msgstr "Gem dokument"
 
 msgid "Update master document"
 msgstr "Gem dokument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
+msgid "Enable Forward/Reverse Search"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
 #, fuzzy
 msgid "View other formats"
 #, fuzzy
 msgid "View other formats"
-msgstr "Andre skrifttypevalg"
+msgstr "Filformater"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
 #, fuzzy
 msgid "Update other formats"
 #, fuzzy
 msgid "Update other formats"
-msgstr "Opdatér skærmen"
+msgstr "Datoformat"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
 #, fuzzy
 msgid "Extra"
 msgstr "Ekstra"
 
 #, fuzzy
 msgid "Extra"
 msgstr "Ekstra"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
 msgid "Numbered list"
 msgstr "Nummereret liste"
 
 msgid "Numbered list"
 msgstr "Nummereret liste"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
 msgid "Itemized list"
 msgstr "Punktliste"
 
 msgid "Itemized list"
 msgstr "Punktliste"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
 msgid "Increase depth"
 msgstr "Forøg dybde"
 
 msgid "Increase depth"
 msgstr "Forøg dybde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
 msgid "Decrease depth"
 msgstr "Formindsk dybde"
 
 msgid "Decrease depth"
 msgstr "Formindsk dybde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
 msgid "Insert figure float"
 msgstr "Indsæt figurflyder"
 
 msgid "Insert figure float"
 msgstr "Indsæt figurflyder"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
 msgid "Insert table float"
 msgstr "Indsæt tabelflyder"
 
 msgid "Insert table float"
 msgstr "Indsæt tabelflyder"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
 msgid "Insert label"
 msgstr "Indsæt referencemærke"
 
 msgid "Insert label"
 msgstr "Indsæt referencemærke"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
 msgid "Insert cross-reference"
 msgstr "Indsæt krydsreference"
 
 msgid "Insert cross-reference"
 msgstr "Indsæt krydsreference"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
 msgid "Insert citation"
 msgstr "Indsæt litteraturhenvisning"
 
 msgid "Insert citation"
 msgstr "Indsæt litteraturhenvisning"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
 msgid "Insert index entry"
 msgstr "Indsæt indexindgang"
 
 msgid "Insert index entry"
 msgstr "Indsæt indexindgang"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
 #, fuzzy
 msgid "Insert nomenclature entry"
 msgstr "Indsæt indexindgang"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert nomenclature entry"
 msgstr "Indsæt indexindgang"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
 msgid "Insert footnote"
 msgstr "Indsæt fodnote"
 
 msgid "Insert footnote"
 msgstr "Indsæt fodnote"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "Indsæt marginnote"
 
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "Indsæt marginnote"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 lib/ui/stdtoolbars.inc:225
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 lib/ui/stdtoolbars.inc:227
 msgid "Insert note"
 msgstr "Indsæt note"
 
 msgid "Insert note"
 msgstr "Indsæt note"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
 #, fuzzy
 msgid "Insert box"
 msgstr "Indsæt note"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert box"
 msgstr "Indsæt note"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Insert hyperlink"
 msgstr "&Generér henvisning"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert hyperlink"
 msgstr "&Generér henvisning"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "Insert TeX code"
 msgstr "Indsæt TeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert TeX code"
 msgstr "Indsæt TeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
 #, fuzzy
 msgid "Insert math macro"
 msgstr "Indsæt matematik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert math macro"
 msgstr "Indsæt matematik"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
 msgid "Include file"
 msgstr "Inkludér fil"
 
 msgid "Include file"
 msgstr "Inkludér fil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
 msgid "Text style"
 msgstr "Tekststil"
 
 msgid "Text style"
 msgstr "Tekststil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "Afsnits-indstillinger"
 
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "Afsnits-indstillinger"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 lib/ui/stdtoolbars.inc:186
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 lib/ui/stdtoolbars.inc:188
 msgid "Add row"
 msgstr "Tilføj række"
 
 msgid "Add row"
 msgstr "Tilføj række"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 lib/ui/stdtoolbars.inc:187
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 lib/ui/stdtoolbars.inc:189
 msgid "Add column"
 msgstr "Tilføj kolonne"
 
 msgid "Add column"
 msgstr "Tilføj kolonne"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 lib/ui/stdtoolbars.inc:188
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190
 msgid "Delete row"
 msgstr "Slet række"
 
 msgid "Delete row"
 msgstr "Slet række"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191
 msgid "Delete column"
 msgstr "Slet kolonne"
 
 msgid "Delete column"
 msgstr "Slet kolonne"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
 msgid "Set top line"
 msgstr "Sæt topkant"
 
 msgid "Set top line"
 msgstr "Sæt topkant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
 msgid "Set bottom line"
 msgstr "Sæt bundkant"
 
 msgid "Set bottom line"
 msgstr "Sæt bundkant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
 msgid "Set left line"
 msgstr "Sæt venstre kant"
 
 msgid "Set left line"
 msgstr "Sæt venstre kant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
 msgid "Set right line"
 msgstr "Sæt højre kant"
 
 msgid "Set right line"
 msgstr "Sæt højre kant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
 #, fuzzy
 msgid "Set border lines"
 msgstr "Sæt ka&nter"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set border lines"
 msgstr "Sæt ka&nter"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
 msgid "Set all lines"
 msgstr "Sæt alle kanter"
 
 msgid "Set all lines"
 msgstr "Sæt alle kanter"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
 msgid "Unset all lines"
 msgstr "Fjern a&lle kanter"
 
 msgid "Unset all lines"
 msgstr "Fjern a&lle kanter"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
 msgid "Align left"
 msgstr "Venstrejustering"
 
 msgid "Align left"
 msgstr "Venstrejustering"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
 msgid "Align center"
 msgstr "Centreret"
 
 msgid "Align center"
 msgstr "Centreret"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
 msgid "Align right"
 msgstr "Højrejustering"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
 msgid "Align right"
 msgstr "Højrejustering"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
+msgid "Align on decimal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
 msgid "Align top"
 msgstr "Topjustering"
 
 msgid "Align top"
 msgstr "Topjustering"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
 msgid "Align middle"
 msgstr "Midterjustering"
 
 msgid "Align middle"
 msgstr "Midterjustering"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
 msgid "Align bottom"
 msgstr "Bundjustering"
 
 msgid "Align bottom"
 msgstr "Bundjustering"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
 msgid "Rotate cell"
 msgstr "Rotér celle"
 
 msgid "Rotate cell"
 msgstr "Rotér celle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
 msgid "Rotate table"
 msgstr "Rotér tabel"
 
 msgid "Rotate table"
 msgstr "Rotér tabel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
 msgid "Set multi-column"
 msgstr "Special-flerkolonne"
 
 msgid "Set multi-column"
 msgstr "Special-flerkolonne"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
 #, fuzzy
 msgid "Set multi-row"
 msgstr "Special-flerkolonne"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set multi-row"
 msgstr "Special-flerkolonne"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
 #, fuzzy
 msgid "Math"
 msgstr "&Matematik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math"
 msgstr "&Matematik"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
 msgid "Set display mode"
 msgstr "Skift visningstilstand"
 
 msgid "Set display mode"
 msgstr "Skift visningstilstand"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
 msgid "Subscript"
 msgstr "Sænket"
 
 msgid "Subscript"
 msgstr "Sænket"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
 msgid "Superscript"
 msgstr "Hævet"
 
 msgid "Superscript"
 msgstr "Hævet"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
 msgid "Insert square root"
 msgstr "Indsæt kvadratrod"
 
 msgid "Insert square root"
 msgstr "Indsæt kvadratrod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
 msgid "Insert root"
 msgstr "Indsæt rod"
 
 msgid "Insert root"
 msgstr "Indsæt rod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
 #, fuzzy
 msgid "Insert standard fraction"
 msgstr "Indsæt brøk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert standard fraction"
 msgstr "Indsæt brøk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
 msgid "Insert sum"
 msgstr "Indsæt sum"
 
 msgid "Insert sum"
 msgstr "Indsæt sum"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
 msgid "Insert integral"
 msgstr "Indsæt integral"
 
 msgid "Insert integral"
 msgstr "Indsæt integral"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
 msgid "Insert product"
 msgstr "Indsæt produkt"
 
 msgid "Insert product"
 msgstr "Indsæt produkt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
 msgid "Insert ( )"
 msgstr "Indsæt ( )"
 
 msgid "Insert ( )"
 msgstr "Indsæt ( )"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
 msgid "Insert [ ]"
 msgstr "Indsæt [ ]"
 
 msgid "Insert [ ]"
 msgstr "Indsæt [ ]"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
 msgid "Insert { }"
 msgstr "Indsæt { }"
 
 msgid "Insert { }"
 msgstr "Indsæt { }"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
 #, fuzzy
 msgid "Insert delimiters"
 msgstr "Indsæt skilletegnene"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert delimiters"
 msgstr "Indsæt skilletegnene"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
 msgid "Insert matrix"
 msgstr "Indsæt matrix"
 
 msgid "Insert matrix"
 msgstr "Indsæt matrix"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "Insert cases environment"
 msgstr "Cases-miljø|C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert cases environment"
 msgstr "Cases-miljø|C"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
 #, fuzzy
 msgid "Toggle math panels"
 msgstr "Matematikpanel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle math panels"
 msgstr "Matematikpanel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
 #, fuzzy
 msgid "Math Macros"
 msgstr "matematikbaggrund"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Macros"
 msgstr "matematikbaggrund"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
 #, fuzzy
 msgid "Remove last argument"
 msgstr "Mangler parameter"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remove last argument"
 msgstr "Mangler parameter"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
 #, fuzzy
 msgid "Append argument"
 msgstr "Mangler parameter"
 
 #, fuzzy
 msgid "Append argument"
 msgstr "Mangler parameter"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
 msgid "Make first non-optional into optional argument"
 msgstr ""
 
 msgid "Make first non-optional into optional argument"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
 msgid "Make last optional into non-optional argument"
 msgstr ""
 
 msgid "Make last optional into non-optional argument"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
 #, fuzzy
 msgid "Remove optional argument"
 msgstr "Åbnede valgfrit parameterindstik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remove optional argument"
 msgstr "Åbnede valgfrit parameterindstik"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
 #, fuzzy
 msgid "Insert optional argument"
 msgstr "Mangler parameter"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert optional argument"
 msgstr "Mangler parameter"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
 msgid "Remove last argument spitting out to the right"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove last argument spitting out to the right"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
 #, fuzzy
 msgid "Append argument eating from the right"
 msgstr "Åbnede valgfrit parameterindstik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Append argument eating from the right"
 msgstr "Åbnede valgfrit parameterindstik"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
 #, fuzzy
 msgid "Append optional argument eating from the right"
 msgstr "Åbnede valgfrit parameterindstik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Append optional argument eating from the right"
 msgstr "Åbnede valgfrit parameterindstik"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211
 #, fuzzy
 msgid "Command Buffer"
 msgstr "Kommandoafsl&utning:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command Buffer"
 msgstr "Kommandoafsl&utning:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
 msgid "Review[[Toolbar]]"
 msgstr ""
 
 # , c-format
 msgid "Review[[Toolbar]]"
 msgstr ""
 
 # , c-format
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
 #, fuzzy
 msgid "Track changes"
 msgstr "Spor ændringer...|I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Track changes"
 msgstr "Spor ændringer...|I"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
 #, fuzzy
 msgid "Show changes in output"
 msgstr "Billedbredde i uddata"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show changes in output"
 msgstr "Billedbredde i uddata"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
 #, fuzzy
 msgid "Next change"
 msgstr "&Næste ændring"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next change"
 msgstr "&Næste ændring"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
 #, fuzzy
 msgid "Accept change inside selection"
 msgstr "Acceptér ændring|#A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Accept change inside selection"
 msgstr "Acceptér ændring|#A"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
 #, fuzzy
 msgid "Reject change inside selection"
 msgstr "Erstat indgangen med det markerede"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reject change inside selection"
 msgstr "Erstat indgangen med det markerede"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
 #, fuzzy
 msgid "Merge changes"
 msgstr "Sammenflet ændringer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Merge changes"
 msgstr "Sammenflet ændringer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224
 #, fuzzy
 msgid "Accept all changes"
 msgstr "Acceptér alle ændringer|A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Accept all changes"
 msgstr "Acceptér alle ændringer|A"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
 #, fuzzy
 msgid "Reject all changes"
 msgstr "Afvis alle ændringer|f"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reject all changes"
 msgstr "Afvis alle ændringer|f"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
 #, fuzzy
 msgid "Next note"
 msgstr "Notat|N"
 
 #, fuzzy
 msgid "Next note"
 msgstr "Notat|N"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
 #, fuzzy
 msgid "View Other Formats"
 msgstr "Andre skrifttypevalg"
 
 #, fuzzy
 msgid "View Other Formats"
 msgstr "Andre skrifttypevalg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
 #, fuzzy
 msgid "Update Other Formats"
 msgstr "Opdatér referencelisten"
 
 #, fuzzy
 msgid "Update Other Formats"
 msgstr "Opdatér referencelisten"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243
 #, fuzzy
 msgid "Version Control"
 msgstr "Versionsstyring|V"
 
 # , c-format
 #, fuzzy
 msgid "Version Control"
 msgstr "Versionsstyring|V"
 
 # , c-format
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
 #, fuzzy
 msgid "Register"
 msgstr "Registrér...|R"
 
 # , c-format
 #, fuzzy
 msgid "Register"
 msgstr "Registrér...|R"
 
 # , c-format
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
 #, fuzzy
 msgid "Check-out for edit"
 msgstr "Hent til redigering|H"
 
 # , c-format
 #, fuzzy
 msgid "Check-out for edit"
 msgstr "Hent til redigering|H"
 
 # , c-format
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
 msgid "Check-in changes"
 msgstr "Indsend ændringer...|I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Check-in changes"
 msgstr "Indsend ændringer...|I"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
 msgid "View revision log"
 msgstr "Versionsstyringslog"
 
 #, fuzzy
 msgid "View revision log"
 msgstr "Versionsstyringslog"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
 #, fuzzy
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Afvis ændring|#A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Afvis ændring|#A"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
 msgid "Compare with older revision"
 msgstr ""
 
 msgid "Compare with older revision"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
 msgid "Compare with last revision"
 msgstr ""
 
 msgid "Compare with last revision"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 #, fuzzy
 msgid "Insert Version Info"
 msgstr "Indsæt marginnote"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert Version Info"
 msgstr "Indsæt marginnote"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 msgid "Use SVN file locking property"
 msgstr ""
 
 msgid "Use SVN file locking property"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
 msgid "Update local directory from repository"
 msgstr ""
 
 msgid "Update local directory from repository"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
 msgid "Math Panels"
 msgstr "Matematikpanel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Panels"
 msgstr "Matematikpanel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 #, fuzzy
 msgid "Math spacings"
 msgstr "Matematik-afstand"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math spacings"
 msgstr "Matematik-afstand"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 lib/ui/stdtoolbars.inc:344
 #, fuzzy
 msgid "Styles"
 msgstr "Stil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Styles"
 msgstr "Stil"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 lib/ui/stdtoolbars.inc:351
 #, fuzzy
 msgid "Fractions"
 msgstr "LyX: Matematikpanel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fractions"
 msgstr "LyX: Matematikpanel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 lib/ui/stdtoolbars.inc:366
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1092
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1252
 #, fuzzy
 msgid "Fonts"
 msgstr "&Skrift: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Fonts"
 msgstr "&Skrift: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 lib/ui/stdtoolbars.inc:289
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:291
 #, fuzzy
 msgid "Functions"
 msgstr "&Funktioner"
 
 #, fuzzy
 msgid "Functions"
 msgstr "&Funktioner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
 #, fuzzy
 msgid "Frame decorations"
 msgstr "Rammedekorationer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Frame decorations"
 msgstr "Rammedekorationer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
 #, fuzzy
 msgid "Big operators"
 msgstr "Store operatorer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Big operators"
 msgstr "Store operatorer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 lib/ui/stdtoolbars.inc:569
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Diverse"
 
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Diverse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 lib/ui/stdtoolbars.inc:417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:420
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
 msgid "Arrows"
 msgstr "Pile"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
 msgid "Arrows"
 msgstr "Pile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
 #, fuzzy
 msgid "AMS arrows"
 msgstr "AMS-pile"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS arrows"
 msgstr "AMS-pile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:454
 msgid "Operators"
 msgstr "Operatorer"
 
 msgid "Operators"
 msgstr "Operatorer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 lib/ui/stdtoolbars.inc:488
 msgid "Relations"
 msgstr "Relationer"
 
 msgid "Relations"
 msgstr "Relationer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 #, fuzzy
 msgid "AMS relations"
 msgstr "AMS-relationer"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS relations"
 msgstr "AMS-relationer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
 #, fuzzy
 msgid "AMS negative relations"
 msgstr "Negerede AMS-relationer"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS negative relations"
 msgstr "Negerede AMS-relationer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:382
 msgid "Dots"
 msgstr "Prikker"
 
 msgid "Dots"
 msgstr "Prikker"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "AMS operators"
 msgstr "AMS-operatorer"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS operators"
 msgstr "AMS-operatorer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
 #, fuzzy
 msgid "AMS miscellaneous"
 msgstr "Diverse AMS"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS miscellaneous"
 msgstr "Diverse AMS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
 msgid "arccos"
 msgstr "arccos"
 
 msgid "arccos"
 msgstr "arccos"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
 msgid "arcsin"
 msgstr "arcsin"
 
 msgid "arcsin"
 msgstr "arcsin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
 msgid "arctan"
 msgstr "arctan"
 
 msgid "arctan"
 msgstr "arctan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
 msgid "arg"
 msgstr "arg"
 
 msgid "arg"
 msgstr "arg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
 msgid "bmod"
 msgstr "bmod"
 
 msgid "bmod"
 msgstr "bmod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
 msgid "cos"
 msgstr "cos"
 
 msgid "cos"
 msgstr "cos"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
 msgid "cosh"
 msgstr "cosh"
 
 msgid "cosh"
 msgstr "cosh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
 msgid "cot"
 msgstr "cot"
 
 msgid "cot"
 msgstr "cot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
 msgid "coth"
 msgstr "coth"
 
 msgid "coth"
 msgstr "coth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
 msgid "csc"
 msgstr "csc"
 
 msgid "csc"
 msgstr "csc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
 msgid "deg"
 msgstr "deg"
 
 msgid "deg"
 msgstr "deg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
 msgid "det"
 msgstr "det"
 
 msgid "det"
 msgstr "det"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
 msgid "dim"
 msgstr "dim"
 
 msgid "dim"
 msgstr "dim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
 msgid "exp"
 msgstr "exp"
 
 msgid "exp"
 msgstr "exp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
 msgid "gcd"
 msgstr "gcd"
 
 msgid "gcd"
 msgstr "gcd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
 msgid "hom"
 msgstr "hom"
 
 msgid "hom"
 msgstr "hom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
 msgid "inf"
 msgstr "inf"
 
 msgid "inf"
 msgstr "inf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
 msgid "ker"
 msgstr "ker"
 
 msgid "ker"
 msgstr "ker"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
 msgid "lg"
 msgstr "lg"
 
 msgid "lg"
 msgstr "lg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
 msgid "lim"
 msgstr "lim"
 
 msgid "lim"
 msgstr "lim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
 msgid "liminf"
 msgstr "liminf"
 
 msgid "liminf"
 msgstr "liminf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
 msgid "limsup"
 msgstr "limsup"
 
 msgid "limsup"
 msgstr "limsup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
 msgid "ln"
 msgstr "ln"
 
 msgid "ln"
 msgstr "ln"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
 msgid "log"
 msgstr "log"
 
 msgid "log"
 msgstr "log"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
 msgid "max"
 msgstr "max"
 
 msgid "max"
 msgstr "max"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
 msgid "sec"
 msgstr "sec"
 
 msgid "sec"
 msgstr "sec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
 msgid "sin"
 msgstr "sin"
 
 msgid "sin"
 msgstr "sin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
 msgid "sinh"
 msgstr "sinh"
 
 msgid "sinh"
 msgstr "sinh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
 msgid "sup"
 msgstr "sup"
 
 msgid "sup"
 msgstr "sup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
 msgid "tan"
 msgstr "tan"
 
 msgid "tan"
 msgstr "tan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
 msgid "tanh"
 msgstr "tanh"
 
 msgid "tanh"
 msgstr "tanh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
 msgid "Pr"
 msgstr "Pr"
 
 msgid "Pr"
 msgstr "Pr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
 #, fuzzy
 msgid "Spacings"
 msgstr "&Afstand:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spacings"
 msgstr "&Afstand:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
 #, fuzzy
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Lille mellemrum\t\\,"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Lille mellemrum\t\\,"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
 #, fuzzy
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Standardmellemrum\t\\:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Standardmellemrum\t\\:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
 #, fuzzy
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Stort mellemrum\t\\;"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Stort mellemrum\t\\;"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
 #, fuzzy
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "Fast mellemrum\t\\quad"
 
 #, fuzzy
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "Fast mellemrum\t\\quad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
 #, fuzzy
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "Dobbelt mellemrum\t\\qquad"
 
 #, fuzzy
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "Dobbelt mellemrum\t\\qquad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
 #, fuzzy
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Negativt mellemrum\t\\!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Negativt mellemrum\t\\!"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
-msgid "Placeholder\t\\phantom"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+#, fuzzy
+msgid "Phantom\t\\phantom"
+msgstr "Esperanto"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
-msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
+msgstr "Vandret linje"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
-msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+#, fuzzy
+msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
+msgstr "Lodret justering"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
 #, fuzzy
 msgid "Roots"
 msgstr "fodnote"
 
 #, fuzzy
 msgid "Roots"
 msgstr "fodnote"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
 #, fuzzy
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Kvadratrod\t\\sqrt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Kvadratrod\t\\sqrt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
 #, fuzzy
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Anden rod\t\\root"
 
 #, fuzzy
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Anden rod\t\\root"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
 #, fuzzy
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "Vis stil\t\\displaystyle"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "Vis stil\t\\displaystyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
 #, fuzzy
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "Normal tekststil\t\\textstyle"
 
 #, fuzzy
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "Normal tekststil\t\\textstyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
 #, fuzzy
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "Skripttil (lille)\t\\scriptstyle"
 
 #, fuzzy
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "Skripttil (lille)\t\\scriptstyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
 #, fuzzy
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "Skriptskriptstil (mindre)\t\\scriptscriptstyle"
 
 #, fuzzy
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "Skriptskriptstil (mindre)\t\\scriptscriptstyle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
 #, fuzzy
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Standard"
 
 #, fuzzy
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Standard"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
 msgid "Unit (km)\t\\unit"
 msgstr ""
 
 msgid "Unit (km)\t\\unit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
 msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
 msgstr ""
 
 msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
 #, fuzzy
 msgid "Text fraction\t\\tfrac"
 msgstr "Indsæt brøk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Text fraction\t\\tfrac"
 msgstr "Indsæt brøk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
 #, fuzzy
 msgid "Display fraction\t\\dfrac"
 msgstr "Vis &Grafik:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display fraction\t\\dfrac"
 msgstr "Vis &Grafik:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
 msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac"
 msgstr ""
 
 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
 msgid "Binomial\t\\binom"
 msgstr ""
 
 msgid "Binomial\t\\binom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
 msgstr ""
 
 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
 msgstr ""
 
 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
 #, fuzzy
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr "Ordinær\t\\mathrm"
 
 #, fuzzy
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr "Ordinær\t\\mathrm"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
 #, fuzzy
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "Fed\t\\mathbf"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "Fed\t\\mathbf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
 #, fuzzy
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Grotesk\t\\mathsf"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "Grotesk\t\\mathsf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
 #, fuzzy
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Kursiv\t\\mathit"
 
 #, fuzzy
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Kursiv\t\\mathit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
 #, fuzzy
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Skrivemaskine\t\\mathtt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Skrivemaskine\t\\mathtt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
 #, fuzzy
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr "Tavle\t\\mathbb"
 
 #, fuzzy
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr "Tavle\t\\mathbb"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
 #, fuzzy
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr "Fraktur\t\\mathfrak"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr "Fraktur\t\\mathfrak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
 #, fuzzy
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Kalligrafisk\t\\mathcal"
 
 #, fuzzy
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Kalligrafisk\t\\mathcal"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+msgid "Formal Script\t\\mathscr"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
 #, fuzzy
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "Normal teksttilstand\t\\textrm"
 
 #, fuzzy
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "Normal teksttilstand\t\\textrm"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
 msgid "ldots"
 msgstr "ldots"
 
 msgid "ldots"
 msgstr "ldots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
 msgid "cdots"
 msgstr "cdots"
 
 msgid "cdots"
 msgstr "cdots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
 msgid "vdots"
 msgstr "vdots"
 
 msgid "vdots"
 msgstr "vdots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
 msgid "ddots"
 msgstr "ddots"
 
 msgid "ddots"
 msgstr "ddots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
 #, fuzzy
 msgid "Frame Decorations"
 msgstr "Rammedekorationer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Frame Decorations"
 msgstr "Rammedekorationer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
 msgid "hat"
 msgstr "hat"
 
 msgid "hat"
 msgstr "hat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
 msgid "tilde"
 msgstr "tilde"
 
 msgid "tilde"
 msgstr "tilde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
 msgid "bar"
 msgstr "bar"
 
 msgid "bar"
 msgstr "bar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
 msgid "grave"
 msgstr "grave"
 
 msgid "grave"
 msgstr "grave"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
 msgid "dot"
 msgstr "dot"
 
 msgid "dot"
 msgstr "dot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
 msgid "check"
 msgstr "check"
 
 msgid "check"
 msgstr "check"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
 msgid "widehat"
 msgstr "widehat"
 
 msgid "widehat"
 msgstr "widehat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
 msgid "widetilde"
 msgstr "widetilde"
 
 msgid "widetilde"
 msgstr "widetilde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
 msgid "vec"
 msgstr "vec"
 
 msgid "vec"
 msgstr "vec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
 msgid "acute"
 msgstr "acute"
 
 msgid "acute"
 msgstr "acute"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
 msgid "ddot"
 msgstr "ddot"
 
 msgid "ddot"
 msgstr "ddot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
 #, fuzzy
 msgid "dddot"
 msgstr "ddot"
 
 #, fuzzy
 msgid "dddot"
 msgstr "ddot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
 #, fuzzy
 msgid "ddddot"
 msgstr "ddot"
 
 #, fuzzy
 msgid "ddddot"
 msgstr "ddot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
 msgid "breve"
 msgstr "breve"
 
 msgid "breve"
 msgstr "breve"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
 msgid "overline"
 msgstr "overline"
 
 msgid "overline"
 msgstr "overline"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
 msgid "overbrace"
 msgstr "overbrace"
 
 msgid "overbrace"
 msgstr "overbrace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
 msgid "overleftarrow"
 msgstr "overleftarrow"
 
 msgid "overleftarrow"
 msgstr "overleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
 msgid "overrightarrow"
 msgstr "overrightarrow"
 
 msgid "overrightarrow"
 msgstr "overrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
 msgid "overleftrightarrow"
 msgstr "overleftrightarrow"
 
 msgid "overleftrightarrow"
 msgstr "overleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
 msgid "overset"
 msgstr "overset"
 
 msgid "overset"
 msgstr "overset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
 msgid "underline"
 msgstr "underline"
 
 msgid "underline"
 msgstr "underline"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
 msgid "underbrace"
 msgstr "underbrace"
 
 msgid "underbrace"
 msgstr "underbrace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
 msgid "underleftarrow"
 msgstr "underleftarrow"
 
 msgid "underleftarrow"
 msgstr "underleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
 msgid "underrightarrow"
 msgstr "underrightarrow"
 
 msgid "underrightarrow"
 msgstr "underrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
 msgid "underleftrightarrow"
 msgstr "underleftrightarrow"
 
 msgid "underleftrightarrow"
 msgstr "underleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
 msgid "underset"
 msgstr "underset"
 
 msgid "underset"
 msgstr "underset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
 msgid "leftarrow"
 msgstr "leftarrow"
 
 msgid "leftarrow"
 msgstr "leftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
 msgid "rightarrow"
 msgstr "rightarrow"
 
 msgid "rightarrow"
 msgstr "rightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
 msgid "downarrow"
 msgstr "downarrow"
 
 msgid "downarrow"
 msgstr "downarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
 msgid "uparrow"
 msgstr "uparrow"
 
 msgid "uparrow"
 msgstr "uparrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
 msgid "updownarrow"
 msgstr "updownarrow"
 
 msgid "updownarrow"
 msgstr "updownarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
 msgid "leftrightarrow"
 msgstr "leftrightarrow"
 
 msgid "leftrightarrow"
 msgstr "leftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
 msgid "Leftarrow"
 msgstr "Leftarrow"
 
 msgid "Leftarrow"
 msgstr "Leftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
 msgid "Rightarrow"
 msgstr "Rightarrow"
 
 msgid "Rightarrow"
 msgstr "Rightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
 msgid "Downarrow"
 msgstr "Downarrow"
 
 msgid "Downarrow"
 msgstr "Downarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
 msgid "Uparrow"
 msgstr "Uparrow"
 
 msgid "Uparrow"
 msgstr "Uparrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
 msgid "Updownarrow"
 msgstr "Updownarrow"
 
 msgid "Updownarrow"
 msgstr "Updownarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
 msgid "Leftrightarrow"
 msgstr "Leftrightarrow"
 
 msgid "Leftrightarrow"
 msgstr "Leftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
 msgid "Longleftrightarrow"
 msgstr "Longleftrightarrow"
 
 msgid "Longleftrightarrow"
 msgstr "Longleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
 msgid "Longleftarrow"
 msgstr "Longleftarrow"
 
 msgid "Longleftarrow"
 msgstr "Longleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
 msgid "Longrightarrow"
 msgstr "Longrightarrow"
 
 msgid "Longrightarrow"
 msgstr "Longrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
 msgid "longleftrightarrow"
 msgstr "longleftrightarrow"
 
 msgid "longleftrightarrow"
 msgstr "longleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
 msgid "longleftarrow"
 msgstr "longleftarrow"
 
 msgid "longleftarrow"
 msgstr "longleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
 msgid "longrightarrow"
 msgstr "longrightarrow"
 
 msgid "longrightarrow"
 msgstr "longrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
 msgid "leftharpoondown"
 msgstr "leftharpoondown"
 
 msgid "leftharpoondown"
 msgstr "leftharpoondown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
 msgid "rightharpoondown"
 msgstr "rightharpoondown"
 
 msgid "rightharpoondown"
 msgstr "rightharpoondown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
 msgid "mapsto"
 msgstr "mapsto"
 
 msgid "mapsto"
 msgstr "mapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
 msgid "longmapsto"
 msgstr "longmapsto"
 
 msgid "longmapsto"
 msgstr "longmapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
 msgid "nwarrow"
 msgstr "nwarrow"
 
 msgid "nwarrow"
 msgstr "nwarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
 msgid "nearrow"
 msgstr "nearrow"
 
 msgid "nearrow"
 msgstr "nearrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
 msgid "leftharpoonup"
 msgstr "leftharpoonup"
 
 msgid "leftharpoonup"
 msgstr "leftharpoonup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
 msgid "rightharpoonup"
 msgstr "rightharpoonup"
 
 msgid "rightharpoonup"
 msgstr "rightharpoonup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
 msgid "hookleftarrow"
 msgstr "hookleftarrow"
 
 msgid "hookleftarrow"
 msgstr "hookleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
 msgid "hookrightarrow"
 msgstr "hookrightarrow"
 
 msgid "hookrightarrow"
 msgstr "hookrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
 msgid "swarrow"
 msgstr "swarrow"
 
 msgid "swarrow"
 msgstr "swarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
 msgid "searrow"
 msgstr "searrow"
 
 msgid "searrow"
 msgstr "searrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 lib/ui/stdtoolbars.inc:726
 msgid "rightleftharpoons"
 msgstr "rightleftharpoons"
 
 msgid "rightleftharpoons"
 msgstr "rightleftharpoons"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
 msgid "pm"
 msgstr "pm"
 
 msgid "pm"
 msgstr "pm"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
 msgid "cap"
 msgstr "cap"
 
 msgid "cap"
 msgstr "cap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
 msgid "diamond"
 msgstr "diamond"
 
 msgid "diamond"
 msgstr "diamond"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
 msgid "oplus"
 msgstr "oplus"
 
 msgid "oplus"
 msgstr "oplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
 msgid "mp"
 msgstr "mp"
 
 msgid "mp"
 msgstr "mp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
 msgid "cup"
 msgstr "cup"
 
 msgid "cup"
 msgstr "cup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
 msgid "bigtriangleup"
 msgstr "bigtriangleup"
 
 msgid "bigtriangleup"
 msgstr "bigtriangleup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
 msgid "ominus"
 msgstr "ominus"
 
 msgid "ominus"
 msgstr "ominus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
 msgid "times"
 msgstr "times"
 
 msgid "times"
 msgstr "times"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
 msgid "uplus"
 msgstr "uplus"
 
 msgid "uplus"
 msgstr "uplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
 msgid "bigtriangledown"
 msgstr "bigtriangledown"
 
 msgid "bigtriangledown"
 msgstr "bigtriangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
 msgid "otimes"
 msgstr "otimes"
 
 msgid "otimes"
 msgstr "otimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
 msgid "div"
 msgstr "div"
 
 msgid "div"
 msgstr "div"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
 msgid "sqcap"
 msgstr "sqcap"
 
 msgid "sqcap"
 msgstr "sqcap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
 msgid "triangleright"
 msgstr "triangleright"
 
 msgid "triangleright"
 msgstr "triangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
 msgid "oslash"
 msgstr "oslash"
 
 msgid "oslash"
 msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
 msgid "cdot"
 msgstr "cdot"
 
 msgid "cdot"
 msgstr "cdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
 msgid "sqcup"
 msgstr "sqcup"
 
 msgid "sqcup"
 msgstr "sqcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
 msgid "triangleleft"
 msgstr "triangleleft"
 
 msgid "triangleleft"
 msgstr "triangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
 msgid "odot"
 msgstr "odot"
 
 msgid "odot"
 msgstr "odot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
 msgid "star"
 msgstr "star"
 
 msgid "star"
 msgstr "star"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
 msgid "vee"
 msgstr "vee"
 
 msgid "vee"
 msgstr "vee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
 msgid "amalg"
 msgstr "amalg"
 
 msgid "amalg"
 msgstr "amalg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
 msgid "bigcirc"
 msgstr "bigcirc"
 
 msgid "bigcirc"
 msgstr "bigcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
 msgid "setminus"
 msgstr "setminus"
 
 msgid "setminus"
 msgstr "setminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
 msgid "wedge"
 msgstr "wedge"
 
 msgid "wedge"
 msgstr "wedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
 msgid "dagger"
 msgstr "dagger"
 
 msgid "dagger"
 msgstr "dagger"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
 msgid "circ"
 msgstr "circ"
 
 msgid "circ"
 msgstr "circ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
 msgid "bullet"
 msgstr "bullet"
 
 msgid "bullet"
 msgstr "bullet"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
 msgid "wr"
 msgstr "wr"
 
 msgid "wr"
 msgstr "wr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
 msgid "ddagger"
 msgstr "ddagger"
 
 msgid "ddagger"
 msgstr "ddagger"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
 msgid "leq"
 msgstr "leq"
 
 msgid "leq"
 msgstr "leq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
 msgid "geq"
 msgstr "geq"
 
 msgid "geq"
 msgstr "geq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
 msgid "equiv"
 msgstr "equiv"
 
 msgid "equiv"
 msgstr "equiv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
 msgid "models"
 msgstr "models"
 
 msgid "models"
 msgstr "models"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
 msgid "prec"
 msgstr "prec"
 
 msgid "prec"
 msgstr "prec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
 msgid "succ"
 msgstr "succ"
 
 msgid "succ"
 msgstr "succ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
 msgid "sim"
 msgstr "sim"
 
 msgid "sim"
 msgstr "sim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
 msgid "perp"
 msgstr "perp"
 
 msgid "perp"
 msgstr "perp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
 msgid "preceq"
 msgstr "preceq"
 
 msgid "preceq"
 msgstr "preceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
 msgid "succeq"
 msgstr "succeq"
 
 msgid "succeq"
 msgstr "succeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
 msgid "simeq"
 msgstr "simeq"
 
 msgid "simeq"
 msgstr "simeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
 msgid "mid"
 msgstr "mid"
 
 msgid "mid"
 msgstr "mid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
 msgid "ll"
 msgstr "ll"
 
 msgid "ll"
 msgstr "ll"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
 msgid "gg"
 msgstr "gg"
 
 msgid "gg"
 msgstr "gg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
 msgid "asymp"
 msgstr "asymp"
 
 msgid "asymp"
 msgstr "asymp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
 msgid "parallel"
 msgstr "parallel"
 
 msgid "parallel"
 msgstr "parallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "subset"
 msgstr "subset"
 
 msgid "subset"
 msgstr "subset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
 msgid "supset"
 msgstr "supset"
 
 msgid "supset"
 msgstr "supset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
 msgid "approx"
 msgstr "approx"
 
 msgid "approx"
 msgstr "approx"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
 msgid "smile"
 msgstr "smile"
 
 msgid "smile"
 msgstr "smile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
 msgid "subseteq"
 msgstr "subseteq"
 
 msgid "subseteq"
 msgstr "subseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
 msgid "supseteq"
 msgstr "supseteq"
 
 msgid "supseteq"
 msgstr "supseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
 msgid "cong"
 msgstr "cong"
 
 msgid "cong"
 msgstr "cong"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
 msgid "frown"
 msgstr "frown"
 
 msgid "frown"
 msgstr "frown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
 msgid "sqsubseteq"
 msgstr "sqsubseteq"
 
 msgid "sqsubseteq"
 msgstr "sqsubseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
 msgid "sqsupseteq"
 msgstr "sqsupseteq"
 
 msgid "sqsupseteq"
 msgstr "sqsupseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
 msgid "doteq"
 msgstr "doteq"
 
 msgid "doteq"
 msgstr "doteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
-msgid "neq"
-msgstr "neq"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "in"
-msgstr "tomme"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+msgid "neq"
+msgstr "neq"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
 msgid "ni"
 msgstr "ni"
 
 msgid "ni"
 msgstr "ni"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
 msgid "propto"
 msgstr "propto"
 
 msgid "propto"
 msgstr "propto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
 msgid "notin"
 msgstr "notin"
 
 msgid "notin"
 msgstr "notin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
 msgid "vdash"
 msgstr "vdash"
 
 msgid "vdash"
 msgstr "vdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
 msgid "dashv"
 msgstr "dashv"
 
 msgid "dashv"
 msgstr "dashv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
 msgid "bowtie"
 msgstr "bowtie"
 
 msgid "bowtie"
 msgstr "bowtie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
 msgid "alpha"
 msgstr "alpha"
 
 msgid "alpha"
 msgstr "alpha"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
 msgid "beta"
 msgstr "beta"
 
 msgid "beta"
 msgstr "beta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
 msgid "gamma"
 msgstr "gamma"
 
 msgid "gamma"
 msgstr "gamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
 msgid "delta"
 msgstr "delta"
 
 msgid "delta"
 msgstr "delta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
 msgid "epsilon"
 msgstr "epsilon"
 
 msgid "epsilon"
 msgstr "epsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
 msgid "varepsilon"
 msgstr "varepsilon"
 
 msgid "varepsilon"
 msgstr "varepsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
 msgid "zeta"
 msgstr "zeta"
 
 msgid "zeta"
 msgstr "zeta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
 msgid "eta"
 msgstr "eta"
 
 msgid "eta"
 msgstr "eta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
 msgid "theta"
 msgstr "theta"
 
 msgid "theta"
 msgstr "theta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
 msgid "vartheta"
 msgstr "vartheta"
 
 msgid "vartheta"
 msgstr "vartheta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
 msgid "iota"
 msgstr "iota"
 
 msgid "iota"
 msgstr "iota"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
 msgid "kappa"
 msgstr "kappa"
 
 msgid "kappa"
 msgstr "kappa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
 msgid "lambda"
 msgstr "lambda"
 
 msgid "lambda"
 msgstr "lambda"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
 msgid "mu"
 msgstr "mu"
 
 msgid "mu"
 msgstr "mu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
 msgid "nu"
 msgstr "nu"
 
 msgid "nu"
 msgstr "nu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
 msgid "xi"
 msgstr "xi"
 
 msgid "xi"
 msgstr "xi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
 msgid "pi"
 msgstr "pi"
 
 msgid "pi"
 msgstr "pi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
 msgid "varpi"
 msgstr "varpi"
 
 msgid "varpi"
 msgstr "varpi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
 msgid "rho"
 msgstr "rho"
 
 msgid "rho"
 msgstr "rho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
 msgid "varrho"
 msgstr "varrho"
 
 msgid "varrho"
 msgstr "varrho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
 msgid "sigma"
 msgstr "sigma"
 
 msgid "sigma"
 msgstr "sigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
 msgid "varsigma"
 msgstr "varsigma"
 
 msgid "varsigma"
 msgstr "varsigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
 msgid "tau"
 msgstr "tau"
 
 msgid "tau"
 msgstr "tau"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
 msgid "upsilon"
 msgstr "upsilon"
 
 msgid "upsilon"
 msgstr "upsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
 msgid "phi"
 msgstr "phi"
 
 msgid "phi"
 msgstr "phi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
 msgid "varphi"
 msgstr "varphi"
 
 msgid "varphi"
 msgstr "varphi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
 msgid "chi"
 msgstr "chi"
 
 msgid "chi"
 msgstr "chi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
 msgid "psi"
 msgstr "psi"
 
 msgid "psi"
 msgstr "psi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
 msgid "omega"
 msgstr "omega"
 
 msgid "omega"
 msgstr "omega"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
 msgid "Delta"
 msgstr "Delta"
 
 msgid "Delta"
 msgstr "Delta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
 msgid "Theta"
 msgstr "Theta"
 
 msgid "Theta"
 msgstr "Theta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
 msgid "Lambda"
 msgstr "Lambda"
 
 msgid "Lambda"
 msgstr "Lambda"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
 msgid "Xi"
 msgstr "Xi"
 
 msgid "Xi"
 msgstr "Xi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
 msgid "Pi"
 msgstr "Pi"
 
 msgid "Pi"
 msgstr "Pi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
 msgid "Sigma"
 msgstr "Sigma"
 
 msgid "Sigma"
 msgstr "Sigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
 msgid "Upsilon"
 msgstr "Upsilon"
 
 msgid "Upsilon"
 msgstr "Upsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
 msgid "Phi"
 msgstr "Phi"
 
 msgid "Phi"
 msgstr "Phi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
 msgid "Psi"
 msgstr "Psi"
 
 msgid "Psi"
 msgstr "Psi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
 msgid "Omega"
 msgstr "Omega"
 
 msgid "Omega"
 msgstr "Omega"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
 msgid "nabla"
 msgstr "nabla"
 
 msgid "nabla"
 msgstr "nabla"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
 msgid "partial"
 msgstr "partial"
 
 msgid "partial"
 msgstr "partial"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
 msgid "infty"
 msgstr "infty"
 
 msgid "infty"
 msgstr "infty"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
 msgid "prime"
 msgstr "prime"
 
 msgid "prime"
 msgstr "prime"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
 msgid "ell"
 msgstr "ell"
 
 msgid "ell"
 msgstr "ell"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
 msgid "emptyset"
 msgstr "emptyset"
 
 msgid "emptyset"
 msgstr "emptyset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
 msgid "exists"
 msgstr "exists"
 
 msgid "exists"
 msgstr "exists"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
 msgid "forall"
 msgstr "forall"
 
 msgid "forall"
 msgstr "forall"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
 msgid "imath"
 msgstr "imath"
 
 msgid "imath"
 msgstr "imath"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
 msgid "jmath"
 msgstr "jmath"
 
 msgid "jmath"
 msgstr "jmath"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
 msgid "Re"
 msgstr "Re"
 
 msgid "Re"
 msgstr "Re"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
 msgid "Im"
 msgstr "Im"
 
 msgid "Im"
 msgstr "Im"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
 msgid "aleph"
 msgstr "aleph"
 
 msgid "aleph"
 msgstr "aleph"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
 msgid "wp"
 msgstr "wp"
 
 msgid "wp"
 msgstr "wp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 lib/ui/stdtoolbars.inc:669
 msgid "hbar"
 msgstr "hbar"
 
 msgid "hbar"
 msgstr "hbar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 lib/ui/stdtoolbars.inc:676
 msgid "angle"
 msgstr "angle"
 
 msgid "angle"
 msgstr "angle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
 msgid "top"
 msgstr "top"
 
 msgid "top"
 msgstr "top"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
 msgid "bot"
 msgstr "bot"
 
 msgid "bot"
 msgstr "bot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
 msgid "Vert"
 msgstr "Vert"
 
 msgid "Vert"
 msgstr "Vert"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
 msgid "neg"
 msgstr "neg"
 
 msgid "neg"
 msgstr "neg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
 msgid "flat"
 msgstr "flat"
 
 msgid "flat"
 msgstr "flat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
 msgid "natural"
 msgstr "natural"
 
 msgid "natural"
 msgstr "natural"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
 msgid "sharp"
 msgstr "sharp"
 
 msgid "sharp"
 msgstr "sharp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
 msgid "surd"
 msgstr "surd"
 
 msgid "surd"
 msgstr "surd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
 msgid "triangle"
 msgstr "triangle"
 
 msgid "triangle"
 msgstr "triangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
 msgid "diamondsuit"
 msgstr "diamondsuit"
 
 msgid "diamondsuit"
 msgstr "diamondsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
 msgid "heartsuit"
 msgstr "heartsuit"
 
 msgid "heartsuit"
 msgstr "heartsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
 msgid "clubsuit"
 msgstr "clubsuit"
 
 msgid "clubsuit"
 msgstr "clubsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
 msgid "spadesuit"
 msgstr "spadesuit"
 
 msgid "spadesuit"
 msgstr "spadesuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
 msgid "textrm \\AA"
 msgstr "textrm \\AA"
 
 msgid "textrm \\AA"
 msgstr "textrm \\AA"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
 msgid "textrm \\O"
 msgstr "textrm \\O"
 
 msgid "textrm \\O"
 msgstr "textrm \\O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
 msgid "mathcircumflex"
 msgstr "mathcircumflex"
 
 msgid "mathcircumflex"
 msgstr "mathcircumflex"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
 msgid "_"
 msgstr "_"
 
 msgid "_"
 msgstr "_"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
 msgid "mathrm T"
 msgstr "mathrm T"
 
 msgid "mathrm T"
 msgstr "mathrm T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
 msgid "mathbb N"
 msgstr "mathbb N"
 
 msgid "mathbb N"
 msgstr "mathbb N"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
 msgid "mathbb Z"
 msgstr "mathbb Z"
 
 msgid "mathbb Z"
 msgstr "mathbb Z"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
 msgid "mathbb Q"
 msgstr "mathbb Q"
 
 msgid "mathbb Q"
 msgstr "mathbb Q"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
 msgid "mathbb R"
 msgstr "mathbb R"
 
 msgid "mathbb R"
 msgstr "mathbb R"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
 msgid "mathbb C"
 msgstr "mathbb C"
 
 msgid "mathbb C"
 msgstr "mathbb C"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
 msgid "mathbb H"
 msgstr "mathbb H"
 
 msgid "mathbb H"
 msgstr "mathbb H"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
 msgid "mathcal F"
 msgstr "mathcal F"
 
 msgid "mathcal F"
 msgstr "mathcal F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
 msgid "mathcal L"
 msgstr "mathcal L"
 
 msgid "mathcal L"
 msgstr "mathcal L"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
 msgid "mathcal H"
 msgstr "mathcal H"
 
 msgid "mathcal H"
 msgstr "mathcal H"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
 msgid "mathcal O"
 msgstr "mathcal O"
 
 msgid "mathcal O"
 msgstr "mathcal O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
 #, fuzzy
 msgid "Big Operators"
 msgstr "Store operatorer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Big Operators"
 msgstr "Store operatorer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
 msgid "intop"
 msgstr "intop"
 
 msgid "intop"
 msgstr "intop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
 msgid "int"
 msgstr "int"
 
 msgid "int"
 msgstr "int"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
 msgid "iint"
 msgstr "iint"
 
 msgid "iint"
 msgstr "iint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
 msgid "iintop"
 msgstr "iintop"
 
 msgid "iintop"
 msgstr "iintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
 msgid "iiint"
 msgstr "iiint"
 
 msgid "iiint"
 msgstr "iiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
 msgid "iiintop"
 msgstr "iiintop"
 
 msgid "iiintop"
 msgstr "iiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
 msgid "iiiint"
 msgstr "iiiint"
 
 msgid "iiiint"
 msgstr "iiiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
 msgid "iiiintop"
 msgstr "iiiintop"
 
 msgid "iiiintop"
 msgstr "iiiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
 msgid "dotsint"
 msgstr "dotsint"
 
 msgid "dotsint"
 msgstr "dotsint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
 msgid "dotsintop"
 msgstr "dotsintop"
 
 msgid "dotsintop"
 msgstr "dotsintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
 msgid "oint"
 msgstr "oint"
 
 msgid "oint"
 msgstr "oint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
 msgid "ointop"
 msgstr "ointop"
 
 msgid "ointop"
 msgstr "ointop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
 msgid "oiint"
 msgstr "oiint"
 
 msgid "oiint"
 msgstr "oiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
 msgid "oiintop"
 msgstr "oiintop"
 
 msgid "oiintop"
 msgstr "oiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
 msgid "ointctrclockwiseop"
 msgstr "ointctrclockwiseop"
 
 msgid "ointctrclockwiseop"
 msgstr "ointctrclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
 msgid "ointctrclockwise"
 msgstr "ointctrclockwise"
 
 msgid "ointctrclockwise"
 msgstr "ointctrclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
 msgid "ointclockwiseop"
 msgstr "ointclockwiseop"
 
 msgid "ointclockwiseop"
 msgstr "ointclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
 msgid "ointclockwise"
 msgstr "ointclockwise"
 
 msgid "ointclockwise"
 msgstr "ointclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
 msgid "sqint"
 msgstr "sqint"
 
 msgid "sqint"
 msgstr "sqint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
 msgid "sqintop"
 msgstr "sqintop"
 
 msgid "sqintop"
 msgstr "sqintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
 msgid "sqiint"
 msgstr "sqiint"
 
 msgid "sqiint"
 msgstr "sqiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
 msgid "sqiintop"
 msgstr "sqiintop"
 
 msgid "sqiintop"
 msgstr "sqiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
 msgid "fint"
 msgid "fint"
-msgstr "int"
+msgstr "fint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
 msgid "fintop"
 msgid "fintop"
-msgstr "intop"
+msgstr "fintop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
 msgid "landupint"
 msgid "landupint"
-msgstr "diamondsuit"
+msgstr "landupint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
 msgid "landupintop"
 msgid "landupintop"
-msgstr "intop"
+msgstr "landupintop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
 msgid "landdownint"
 msgid "landdownint"
-msgstr ""
+msgstr "landdownint"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
 msgid "landdownintop"
 msgid "landdownintop"
-msgstr "dotsintop"
+msgstr "landdownintop"
 
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
 msgid "sum"
 msgstr "sum"
 
 msgid "sum"
 msgstr "sum"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
 msgid "prod"
 msgstr "prod"
 
 msgid "prod"
 msgstr "prod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
 msgid "coprod"
 msgstr "coprod"
 
 msgid "coprod"
 msgstr "coprod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
 msgid "bigsqcup"
 msgstr "bigsqcup"
 
 msgid "bigsqcup"
 msgstr "bigsqcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
 msgid "bigotimes"
 msgstr "bigotimes"
 
 msgid "bigotimes"
 msgstr "bigotimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
 msgid "bigodot"
 msgstr "bigodot"
 
 msgid "bigodot"
 msgstr "bigodot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
 msgid "bigoplus"
 msgstr "bigoplus"
 
 msgid "bigoplus"
 msgstr "bigoplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
 msgid "bigcap"
 msgstr "bigcap"
 
 msgid "bigcap"
 msgstr "bigcap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
 msgid "bigcup"
 msgstr "bigcup"
 
 msgid "bigcup"
 msgstr "bigcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
 msgid "biguplus"
 msgstr "biguplus"
 
 msgid "biguplus"
 msgstr "biguplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
 msgid "bigvee"
 msgstr "bigvee"
 
 msgid "bigvee"
 msgstr "bigvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
 msgid "bigwedge"
 msgstr "bigwedge"
 
 msgid "bigwedge"
 msgstr "bigwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr "Diverse AMS"
 
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr "Diverse AMS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
 msgid "digamma"
 msgstr "digamma"
 
 msgid "digamma"
 msgstr "digamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
 msgid "varkappa"
 msgstr "varkappa"
 
 msgid "varkappa"
 msgstr "varkappa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
 msgid "beth"
 msgstr "beth"
 
 msgid "beth"
 msgstr "beth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
 msgid "daleth"
 msgstr "daleth"
 
 msgid "daleth"
 msgstr "daleth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
 msgid "gimel"
 msgstr "gimel"
 
 msgid "gimel"
 msgstr "gimel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
 msgid "ulcorner"
 msgstr "ulcorner"
 
 msgid "ulcorner"
 msgstr "ulcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
 msgid "urcorner"
 msgstr "urcorner"
 
 msgid "urcorner"
 msgstr "urcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
 msgid "llcorner"
 msgstr "llcorner"
 
 msgid "llcorner"
 msgstr "llcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
 msgid "lrcorner"
 msgstr "lrcorner"
 
 msgid "lrcorner"
 msgstr "lrcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
 msgid "hslash"
 msgstr "hslash"
 
 msgid "hslash"
 msgstr "hslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
 msgid "vartriangle"
 msgstr "vartriangle"
 
 msgid "vartriangle"
 msgstr "vartriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
 msgid "triangledown"
 msgstr "triangledown"
 
 msgid "triangledown"
 msgstr "triangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
 msgid "square"
 msgstr "square"
 
 msgid "square"
 msgstr "square"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
 msgid "lozenge"
 msgstr "lozenge"
 
 msgid "lozenge"
 msgstr "lozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
 msgid "circledS"
 msgstr "circledS"
 
 msgid "circledS"
 msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
 msgid "measuredangle"
 msgstr "measuredangle"
 
 msgid "measuredangle"
 msgstr "measuredangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
 msgid "nexists"
 msgstr "nexists"
 
 msgid "nexists"
 msgstr "nexists"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
 msgid "mho"
 msgstr "mho"
 
 msgid "mho"
 msgstr "mho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
 msgid "Finv"
 msgstr "Finv"
 
 msgid "Finv"
 msgstr "Finv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
 msgid "Game"
 msgstr "Game"
 
 msgid "Game"
 msgstr "Game"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
 msgid "Bbbk"
 msgstr "Bbbk"
 
 msgid "Bbbk"
 msgstr "Bbbk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
 msgid "backprime"
 msgstr "backprime"
 
 msgid "backprime"
 msgstr "backprime"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
 msgid "varnothing"
 msgstr "varnothing"
 
 msgid "varnothing"
 msgstr "varnothing"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
 #, fuzzy
 msgid "Diamond"
 msgstr "diamond"
 
 #, fuzzy
 msgid "Diamond"
 msgstr "diamond"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
 msgid "blacktriangle"
 msgstr "blacktriangle"
 
 msgid "blacktriangle"
 msgstr "blacktriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
 msgid "blacktriangledown"
 msgstr "blacktriangledown"
 
 msgid "blacktriangledown"
 msgstr "blacktriangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
 msgid "blacksquare"
 msgstr "blacksquare"
 
 msgid "blacksquare"
 msgstr "blacksquare"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
 msgid "blacklozenge"
 msgstr "blacklozenge"
 
 msgid "blacklozenge"
 msgstr "blacklozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
 msgid "bigstar"
 msgstr "bigstar"
 
 msgid "bigstar"
 msgstr "bigstar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
 msgid "sphericalangle"
 msgstr "sphericalangle"
 
 msgid "sphericalangle"
 msgstr "sphericalangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
 msgid "complement"
 msgstr "complement"
 
 msgid "complement"
 msgstr "complement"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
 msgid "eth"
 msgstr "eth"
 
 msgid "eth"
 msgstr "eth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
 msgid "diagup"
 msgstr "diagup"
 
 msgid "diagup"
 msgstr "diagup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
 msgid "diagdown"
 msgstr "diagdown"
 
 msgid "diagdown"
 msgstr "diagdown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
 #, fuzzy
 msgid "AMS Arrows"
 msgstr "AMS-pile"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS Arrows"
 msgstr "AMS-pile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
 msgid "dashleftarrow"
 msgstr "dashleftarrow"
 
 msgid "dashleftarrow"
 msgstr "dashleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
 msgid "dashrightarrow"
 msgstr "dashrightarrow"
 
 msgid "dashrightarrow"
 msgstr "dashrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
 msgid "leftleftarrows"
 msgstr "leftleftarrows"
 
 msgid "leftleftarrows"
 msgstr "leftleftarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
 msgid "leftrightarrows"
 msgstr "leftrightarrows"
 
 msgid "leftrightarrows"
 msgstr "leftrightarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
 msgid "rightrightarrows"
 msgstr "rightrightarrows"
 
 msgid "rightrightarrows"
 msgstr "rightrightarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
 msgid "rightleftarrows"
 msgstr "rightleftarrows"
 
 msgid "rightleftarrows"
 msgstr "rightleftarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
 msgid "Lleftarrow"
 msgstr "Lleftarrow"
 
 msgid "Lleftarrow"
 msgstr "Lleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
 msgid "Rrightarrow"
 msgstr "Rrightarrow"
 
 msgid "Rrightarrow"
 msgstr "Rrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
 msgid "twoheadleftarrow"
 msgstr "twoheadleftarrow"
 
 msgid "twoheadleftarrow"
 msgstr "twoheadleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
 msgid "twoheadrightarrow"
 msgstr "twoheadrightarrow"
 
 msgid "twoheadrightarrow"
 msgstr "twoheadrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
 msgid "leftarrowtail"
 msgstr "leftarrowtail"
 
 msgid "leftarrowtail"
 msgstr "leftarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
 msgid "rightarrowtail"
 msgstr "rightarrowtail"
 
 msgid "rightarrowtail"
 msgstr "rightarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
 msgid "looparrowleft"
 msgstr "looparrowleft"
 
 msgid "looparrowleft"
 msgstr "looparrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
 msgid "looparrowright"
 msgstr "looparrowright"
 
 msgid "looparrowright"
 msgstr "looparrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
 msgid "curvearrowleft"
 msgstr "curvearrowleft"
 
 msgid "curvearrowleft"
 msgstr "curvearrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
 msgid "curvearrowright"
 msgstr "curvearrowright"
 
 msgid "curvearrowright"
 msgstr "curvearrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
 msgid "circlearrowleft"
 msgstr "circlearrowleft"
 
 msgid "circlearrowleft"
 msgstr "circlearrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
 msgid "circlearrowright"
 msgstr "circlearrowright"
 
 msgid "circlearrowright"
 msgstr "circlearrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
 msgid "Lsh"
 msgstr "Lsh"
 
 msgid "Lsh"
 msgstr "Lsh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
 msgid "Rsh"
 msgstr "Rsh"
 
 msgid "Rsh"
 msgstr "Rsh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
 msgid "upuparrows"
 msgstr "upuparrows"
 
 msgid "upuparrows"
 msgstr "upuparrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
 msgid "downdownarrows"
 msgstr "downdownarrows"
 
 msgid "downdownarrows"
 msgstr "downdownarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
 msgid "upharpoonleft"
 msgstr "upharpoonleft"
 
 msgid "upharpoonleft"
 msgstr "upharpoonleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
 msgid "upharpoonright"
 msgstr "upharpoonright"
 
 msgid "upharpoonright"
 msgstr "upharpoonright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
 msgid "downharpoonleft"
 msgstr "downharpoonleft"
 
 msgid "downharpoonleft"
 msgstr "downharpoonleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
 msgid "downharpoonright"
 msgstr "downharpoonright"
 
 msgid "downharpoonright"
 msgstr "downharpoonright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
 msgid "leftrightharpoons"
 msgstr "leftrightharpoons"
 
 msgid "leftrightharpoons"
 msgstr "leftrightharpoons"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
 msgid "rightsquigarrow"
 msgstr "rightsquigarrow"
 
 msgid "rightsquigarrow"
 msgstr "rightsquigarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
 msgid "leftrightsquigarrow"
 msgstr "leftrightsquigarrow"
 
 msgid "leftrightsquigarrow"
 msgstr "leftrightsquigarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
 msgid "nleftarrow"
 msgstr "nleftarrow"
 
 msgid "nleftarrow"
 msgstr "nleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
 msgid "nrightarrow"
 msgstr "nrightarrow"
 
 msgid "nrightarrow"
 msgstr "nrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
 msgid "nleftrightarrow"
 msgstr "nleftrightarrow"
 
 msgid "nleftrightarrow"
 msgstr "nleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
 msgid "nLeftarrow"
 msgstr "nLeftarrow"
 
 msgid "nLeftarrow"
 msgstr "nLeftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
 msgid "nRightarrow"
 msgstr "nRightarrow"
 
 msgid "nRightarrow"
 msgstr "nRightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
 msgid "nLeftrightarrow"
 msgstr "nLeftrightarrow"
 
 msgid "nLeftrightarrow"
 msgstr "nLeftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
 msgid "multimap"
 msgstr "multimap"
 
 msgid "multimap"
 msgstr "multimap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
 #, fuzzy
 msgid "AMS Relations"
 msgstr "AMS-relationer"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS Relations"
 msgstr "AMS-relationer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
 msgid "leqq"
 msgstr "leqq"
 
 msgid "leqq"
 msgstr "leqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
 msgid "geqq"
 msgstr "geqq"
 
 msgid "geqq"
 msgstr "geqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
 msgid "leqslant"
 msgstr "leqslant"
 
 msgid "leqslant"
 msgstr "leqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
 msgid "geqslant"
 msgstr "geqslant"
 
 msgid "geqslant"
 msgstr "geqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
 msgid "eqslantless"
 msgstr "eqslantless"
 
 msgid "eqslantless"
 msgstr "eqslantless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
 msgid "eqslantgtr"
 msgstr "eqslantgtr"
 
 msgid "eqslantgtr"
 msgstr "eqslantgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
 msgid "lesssim"
 msgstr "lesssim"
 
 msgid "lesssim"
 msgstr "lesssim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
 msgid "gtrsim"
 msgstr "gtrsim"
 
 msgid "gtrsim"
 msgstr "gtrsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
 msgid "lessapprox"
 msgstr "lessapprox"
 
 msgid "lessapprox"
 msgstr "lessapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
 msgid "gtrapprox"
 msgstr "gtrapprox"
 
 msgid "gtrapprox"
 msgstr "gtrapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
 msgid "approxeq"
 msgstr "approxeq"
 
 msgid "approxeq"
 msgstr "approxeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
 msgid "triangleq"
 msgstr "triangleq"
 
 msgid "triangleq"
 msgstr "triangleq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
 msgid "lessdot"
 msgstr "lessdot"
 
 msgid "lessdot"
 msgstr "lessdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
 msgid "gtrdot"
 msgstr "gtrdot"
 
 msgid "gtrdot"
 msgstr "gtrdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
 msgid "lll"
 msgstr "lll"
 
 msgid "lll"
 msgstr "lll"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
 msgid "ggg"
 msgstr "ggg"
 
 msgid "ggg"
 msgstr "ggg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
 msgid "lessgtr"
 msgstr "lessgtr"
 
 msgid "lessgtr"
 msgstr "lessgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
 msgid "gtrless"
 msgstr "gtrless"
 
 msgid "gtrless"
 msgstr "gtrless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
 msgid "lesseqgtr"
 msgstr "lesseqgtr"
 
 msgid "lesseqgtr"
 msgstr "lesseqgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
 msgid "gtreqless"
 msgstr "gtreqless"
 
 msgid "gtreqless"
 msgstr "gtreqless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
 msgid "lesseqqgtr"
 msgstr "lesseqqgtr"
 
 msgid "lesseqqgtr"
 msgstr "lesseqqgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
 msgid "gtreqqless"
 msgstr "gtreqqless"
 
 msgid "gtreqqless"
 msgstr "gtreqqless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
 msgid "eqcirc"
 msgstr "eqcirc"
 
 msgid "eqcirc"
 msgstr "eqcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
 msgid "circeq"
 msgstr "circeq"
 
 msgid "circeq"
 msgstr "circeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
 msgid "thicksim"
 msgstr "thicksim"
 
 msgid "thicksim"
 msgstr "thicksim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
 msgid "thickapprox"
 msgstr "thickapprox"
 
 msgid "thickapprox"
 msgstr "thickapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
 msgid "backsim"
 msgstr "backsim"
 
 msgid "backsim"
 msgstr "backsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
 msgid "backsimeq"
 msgstr "backsimeq"
 
 msgid "backsimeq"
 msgstr "backsimeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
 msgid "subseteqq"
 msgstr "subseteqq"
 
 msgid "subseteqq"
 msgstr "subseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
 msgid "supseteqq"
 msgstr "supseteqq"
 
 msgid "supseteqq"
 msgstr "supseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
 msgid "Subset"
 msgstr "Subset"
 
 msgid "Subset"
 msgstr "Subset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
 msgid "Supset"
 msgstr "Supset"
 
 msgid "Supset"
 msgstr "Supset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
 msgid "sqsubset"
 msgstr "sqsubset"
 
 msgid "sqsubset"
 msgstr "sqsubset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
 msgid "sqsupset"
 msgstr "sqsupset"
 
 msgid "sqsupset"
 msgstr "sqsupset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
 msgid "preccurlyeq"
 msgstr "preccurlyeq"
 
 msgid "preccurlyeq"
 msgstr "preccurlyeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
 msgid "succcurlyeq"
 msgstr "succcurlyeq"
 
 msgid "succcurlyeq"
 msgstr "succcurlyeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
 msgid "curlyeqprec"
 msgstr "curlyeqprec"
 
 msgid "curlyeqprec"
 msgstr "curlyeqprec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
 msgid "curlyeqsucc"
 msgstr "curlyeqsucc"
 
 msgid "curlyeqsucc"
 msgstr "curlyeqsucc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
 msgid "precsim"
 msgstr "precsim"
 
 msgid "precsim"
 msgstr "precsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
 msgid "succsim"
 msgstr "succsim"
 
 msgid "succsim"
 msgstr "succsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
 msgid "precapprox"
 msgstr "precapprox"
 
 msgid "precapprox"
 msgstr "precapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
 msgid "succapprox"
 msgstr "succapprox"
 
 msgid "succapprox"
 msgstr "succapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
 msgid "vartriangleleft"
 msgstr "vartriangleleft"
 
 msgid "vartriangleleft"
 msgstr "vartriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
 msgid "vartriangleright"
 msgstr "vartriangleright"
 
 msgid "vartriangleright"
 msgstr "vartriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
 msgid "trianglelefteq"
 msgstr "trianglelefteq"
 
 msgid "trianglelefteq"
 msgstr "trianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
 msgid "trianglerighteq"
 msgstr "trianglerighteq"
 
 msgid "trianglerighteq"
 msgstr "trianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
 msgid "bumpeq"
 msgstr "bumpeq"
 
 msgid "bumpeq"
 msgstr "bumpeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
 msgid "Bumpeq"
 msgstr "Bumpeq"
 
 msgid "Bumpeq"
 msgstr "Bumpeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
 msgid "doteqdot"
 msgstr "doteqdot"
 
 msgid "doteqdot"
 msgstr "doteqdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
 msgid "risingdotseq"
 msgstr "risingdotseq"
 
 msgid "risingdotseq"
 msgstr "risingdotseq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
 msgid "fallingdotseq"
 msgstr "fallingdotseq"
 
 msgid "fallingdotseq"
 msgstr "fallingdotseq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
 msgid "vDash"
 msgstr "vDash"
 
 msgid "vDash"
 msgstr "vDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
 msgid "Vvdash"
 msgstr "Vvdash"
 
 msgid "Vvdash"
 msgstr "Vvdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
 msgid "Vdash"
 msgstr "Vdash"
 
 msgid "Vdash"
 msgstr "Vdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
 msgid "shortmid"
 msgstr "shortmid"
 
 msgid "shortmid"
 msgstr "shortmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
 msgid "shortparallel"
 msgstr "shortparallel"
 
 msgid "shortparallel"
 msgstr "shortparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
 msgid "smallsmile"
 msgstr "smallsmile"
 
 msgid "smallsmile"
 msgstr "smallsmile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
 msgid "smallfrown"
 msgstr "smallfrown"
 
 msgid "smallfrown"
 msgstr "smallfrown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
 msgid "blacktriangleleft"
 msgstr "blacktriangleleft"
 
 msgid "blacktriangleleft"
 msgstr "blacktriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
 msgid "blacktriangleright"
 msgstr "blacktriangleright"
 
 msgid "blacktriangleright"
 msgstr "blacktriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
 msgid "because"
 msgstr "because"
 
 msgid "because"
 msgstr "because"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
 msgid "therefore"
 msgstr "therefore"
 
 msgid "therefore"
 msgstr "therefore"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
 msgid "backepsilon"
 msgstr "backepsilon"
 
 msgid "backepsilon"
 msgstr "backepsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
 msgid "varpropto"
 msgstr "varpropto"
 
 msgid "varpropto"
 msgstr "varpropto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
 msgid "between"
 msgstr "between"
 
 msgid "between"
 msgstr "between"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
 msgid "pitchfork"
 msgstr "pitchfork"
 
 msgid "pitchfork"
 msgstr "pitchfork"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
 #, fuzzy
 msgid "AMS Negative Relations"
 msgstr "Negerede AMS-relationer"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS Negative Relations"
 msgstr "Negerede AMS-relationer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
 msgid "nless"
 msgstr "nless"
 
 msgid "nless"
 msgstr "nless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
 msgid "ngtr"
 msgstr "ngtr"
 
 msgid "ngtr"
 msgstr "ngtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
 msgid "nleq"
 msgstr "nleq"
 
 msgid "nleq"
 msgstr "nleq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
 msgid "ngeq"
 msgstr "ngeq"
 
 msgid "ngeq"
 msgstr "ngeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
 msgid "nleqslant"
 msgstr "nleqslant"
 
 msgid "nleqslant"
 msgstr "nleqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
 msgid "ngeqslant"
 msgstr "ngeqslant"
 
 msgid "ngeqslant"
 msgstr "ngeqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
 msgid "nleqq"
 msgstr "nleqq"
 
 msgid "nleqq"
 msgstr "nleqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
 msgid "ngeqq"
 msgstr "ngeqq"
 
 msgid "ngeqq"
 msgstr "ngeqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
 msgid "lneq"
 msgstr "lneq"
 
 msgid "lneq"
 msgstr "lneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
 msgid "gneq"
 msgstr "gneq"
 
 msgid "gneq"
 msgstr "gneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
 msgid "lneqq"
 msgstr "lneqq"
 
 msgid "lneqq"
 msgstr "lneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
 msgid "gneqq"
 msgstr "gneqq"
 
 msgid "gneqq"
 msgstr "gneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
 msgid "lvertneqq"
 msgstr "lvertneqq"
 
 msgid "lvertneqq"
 msgstr "lvertneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
 msgid "gvertneqq"
 msgstr "gvertneqq"
 
 msgid "gvertneqq"
 msgstr "gvertneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
 msgid "lnsim"
 msgstr "lnsim"
 
 msgid "lnsim"
 msgstr "lnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
 msgid "gnsim"
 msgstr "gnsim"
 
 msgid "gnsim"
 msgstr "gnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
 msgid "lnapprox"
 msgstr "lnapprox"
 
 msgid "lnapprox"
 msgstr "lnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
 msgid "gnapprox"
 msgstr "gnapprox"
 
 msgid "gnapprox"
 msgstr "gnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
 msgid "nprec"
 msgstr "nprec"
 
 msgid "nprec"
 msgstr "nprec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
 msgid "nsucc"
 msgstr "nsucc"
 
 msgid "nsucc"
 msgstr "nsucc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
 msgid "npreceq"
 msgstr "npreceq"
 
 msgid "npreceq"
 msgstr "npreceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
 msgid "nsucceq"
 msgstr "nsucceq"
 
 msgid "nsucceq"
 msgstr "nsucceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
 msgid "precnsim"
 msgstr "precnsim"
 
 msgid "precnsim"
 msgstr "precnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
 msgid "succnsim"
 msgstr "succnsim"
 
 msgid "succnsim"
 msgstr "succnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
 msgid "precnapprox"
 msgstr "precnapprox"
 
 msgid "precnapprox"
 msgstr "precnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
 msgid "succnapprox"
 msgstr "succnapprox"
 
 msgid "succnapprox"
 msgstr "succnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
 msgid "subsetneq"
 msgstr "subsetneq"
 
 msgid "subsetneq"
 msgstr "subsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
 msgid "supsetneq"
 msgstr "supsetneq"
 
 msgid "supsetneq"
 msgstr "supsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
 msgid "subsetneqq"
 msgstr "subsetneqq"
 
 msgid "subsetneqq"
 msgstr "subsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
 msgid "supsetneqq"
 msgstr "supsetneqq"
 
 msgid "supsetneqq"
 msgstr "supsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
 msgid "nsubseteq"
 msgstr "nsubseteq"
 
 msgid "nsubseteq"
 msgstr "nsubseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
 msgid "nsupseteq"
 msgstr "nsupseteq"
 
 msgid "nsupseteq"
 msgstr "nsupseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
 msgid "nsupseteqq"
 msgstr "nsupseteqq"
 
 msgid "nsupseteqq"
 msgstr "nsupseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
 msgid "nvdash"
 msgstr "nvdash"
 
 msgid "nvdash"
 msgstr "nvdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
 msgid "nvDash"
 msgstr "nvDash"
 
 msgid "nvDash"
 msgstr "nvDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
 msgid "nVDash"
 msgstr "nVDash"
 
 msgid "nVDash"
 msgstr "nVDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
 msgid "varsubsetneq"
 msgstr "varsubsetneq"
 
 msgid "varsubsetneq"
 msgstr "varsubsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
 msgid "varsupsetneq"
 msgstr "varsupsetneq"
 
 msgid "varsupsetneq"
 msgstr "varsupsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
 msgid "varsubsetneqq"
 msgstr "varsubsetneqq"
 
 msgid "varsubsetneqq"
 msgstr "varsubsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
 msgid "varsupsetneqq"
 msgstr "varsupsetneqq"
 
 msgid "varsupsetneqq"
 msgstr "varsupsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
 msgid "ntriangleleft"
 msgstr "ntriangleleft"
 
 msgid "ntriangleleft"
 msgstr "ntriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
 msgid "ntriangleright"
 msgstr "ntriangleright"
 
 msgid "ntriangleright"
 msgstr "ntriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
 msgid "ntrianglelefteq"
 msgstr "ntrianglelefteq"
 
 msgid "ntrianglelefteq"
 msgstr "ntrianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
 msgid "ntrianglerighteq"
 msgstr "ntrianglerighteq"
 
 msgid "ntrianglerighteq"
 msgstr "ntrianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
 msgid "ncong"
 msgstr "ncong"
 
 msgid "ncong"
 msgstr "ncong"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
 msgid "nsim"
 msgstr "nsim"
 
 msgid "nsim"
 msgstr "nsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
 msgid "nmid"
 msgstr "nmid"
 
 msgid "nmid"
 msgstr "nmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
 msgid "nshortmid"
 msgstr "nshortmid"
 
 msgid "nshortmid"
 msgstr "nshortmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
 msgid "nparallel"
 msgstr "nparallel"
 
 msgid "nparallel"
 msgstr "nparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
 msgid "nshortparallel"
 msgstr "nshortparallel"
 
 msgid "nshortparallel"
 msgstr "nshortparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
 #, fuzzy
 msgid "AMS Operators"
 msgstr "AMS-operatorer"
 
 #, fuzzy
 msgid "AMS Operators"
 msgstr "AMS-operatorer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
 msgid "dotplus"
 msgstr "dotplus"
 
 msgid "dotplus"
 msgstr "dotplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
 msgid "smallsetminus"
 msgstr "smallsetminus"
 
 msgid "smallsetminus"
 msgstr "smallsetminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
 msgid "Cap"
 msgstr "Cap"
 
 msgid "Cap"
 msgstr "Cap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
 msgid "Cup"
 msgstr "Cup"
 
 msgid "Cup"
 msgstr "Cup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
 msgid "barwedge"
 msgstr "barwedge"
 
 msgid "barwedge"
 msgstr "barwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
 msgid "veebar"
 msgstr "veebar"
 
 msgid "veebar"
 msgstr "veebar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
 msgid "doublebarwedge"
 msgstr "doublebarwedge"
 
 msgid "doublebarwedge"
 msgstr "doublebarwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
 msgid "boxminus"
 msgstr "boxminus"
 
 msgid "boxminus"
 msgstr "boxminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
 msgid "boxtimes"
 msgstr "boxtimes"
 
 msgid "boxtimes"
 msgstr "boxtimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
 msgid "boxdot"
 msgstr "boxdot"
 
 msgid "boxdot"
 msgstr "boxdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
 msgid "boxplus"
 msgstr "boxplus"
 
 msgid "boxplus"
 msgstr "boxplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
 msgid "divideontimes"
 msgstr "divideontimes"
 
 msgid "divideontimes"
 msgstr "divideontimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
 msgid "ltimes"
 msgstr "ltimes"
 
 msgid "ltimes"
 msgstr "ltimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
 msgid "rtimes"
 msgstr "rtimes"
 
 msgid "rtimes"
 msgstr "rtimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
 msgid "leftthreetimes"
 msgstr "leftthreetimes"
 
 msgid "leftthreetimes"
 msgstr "leftthreetimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
 msgid "rightthreetimes"
 msgstr "rightthreetimes"
 
 msgid "rightthreetimes"
 msgstr "rightthreetimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
 msgid "curlywedge"
 msgstr "curlywedge"
 
 msgid "curlywedge"
 msgstr "curlywedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
 msgid "curlyvee"
 msgstr "curlyvee"
 
 msgid "curlyvee"
 msgstr "curlyvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
 msgid "circleddash"
 msgstr "circleddash"
 
 msgid "circleddash"
 msgstr "circleddash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
 msgid "circledast"
 msgstr "circledast"
 
 msgid "circledast"
 msgstr "circledast"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
 msgid "circledcirc"
 msgstr "circledcirc"
 
 msgid "circledcirc"
 msgstr "circledcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
 msgid "centerdot"
 msgstr "centerdot"
 
 msgid "centerdot"
 msgstr "centerdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
 msgid "intercal"
 msgstr "intercal"
 
 msgid "intercal"
 msgstr "intercal"
 
@@ -16967,10 +17782,6 @@ msgid ""
 "to install the skak package from CTAN.\n"
 msgstr ""
 
 "to install the skak package from CTAN.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:212
-msgid "LilyPond"
-msgstr "LilyPond"
-
 #: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219
 msgid "Lilypond typeset music"
 msgstr ""
 #: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219
 msgid "Lilypond typeset music"
 msgstr ""
@@ -17023,127 +17834,131 @@ msgstr ""
 msgid "Dia diagram.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Dia diagram.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:445
+#: lib/configure.py:444
 msgid "Tgif"
 msgstr "Tgif"
 
 msgid "Tgif"
 msgstr "Tgif"
 
-#: lib/configure.py:448
+#: lib/configure.py:447
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:451
+#: lib/configure.py:450
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:454
+#: lib/configure.py:453
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:457
+#: lib/configure.py:456
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:460
+#: lib/configure.py:459
 msgid "SVG"
 msgstr ""
 
 msgid "SVG"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:463 lib/configure.py:474 lib/configure.py:484
+#: lib/configure.py:462 lib/configure.py:473 lib/configure.py:483
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485
+#: lib/configure.py:463 lib/configure.py:474 lib/configure.py:484
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:465 lib/configure.py:476 lib/configure.py:486
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
+#: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170
 msgid "JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
 msgid "JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
-#: lib/configure.py:466 lib/configure.py:477 lib/configure.py:487
+#: lib/configure.py:465 lib/configure.py:476 lib/configure.py:486
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488
+#: lib/configure.py:466 lib/configure.py:477 lib/configure.py:487
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:468 lib/configure.py:479 lib/configure.py:489
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
+#: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:469 lib/configure.py:480 lib/configure.py:490
+#: lib/configure.py:468 lib/configure.py:479 lib/configure.py:489
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:470 lib/configure.py:481 lib/configure.py:491
+#: lib/configure.py:469 lib/configure.py:480 lib/configure.py:490
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:471 lib/configure.py:482 lib/configure.py:492
+#: lib/configure.py:470 lib/configure.py:481 lib/configure.py:491
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:472 lib/configure.py:483 lib/configure.py:493
+#: lib/configure.py:471 lib/configure.py:482 lib/configure.py:492
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:498
+#: lib/configure.py:497
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr ""
 
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:499
+#: lib/configure.py:498
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (image)"
 msgstr "Plade"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (image)"
 msgstr "Plade"
 
-#: lib/configure.py:500
+#: lib/configure.py:499
 msgid "Plain text (Xfig output)"
 msgstr ""
 
 msgid "Plain text (Xfig output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:501
+#: lib/configure.py:500
 #, fuzzy
 msgid "date (output)"
 msgstr "Overtag &uddata"
 
 #, fuzzy
 msgid "date (output)"
 msgstr "Overtag &uddata"
 
-#: lib/configure.py:502
+#: lib/configure.py:501 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: lib/configure.py:502
+#: lib/configure.py:501
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:503
+#: lib/configure.py:502
 msgid "Docbook (XML)"
 msgstr "Docbook (XML)"
 
 msgid "Docbook (XML)"
 msgstr "Docbook (XML)"
 
-#: lib/configure.py:504
+#: lib/configure.py:503
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:505
+#: lib/configure.py:504
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:506
+#: lib/configure.py:505
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:506
+#: lib/configure.py:505
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:507
+#: lib/configure.py:506
 #, fuzzy
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Gem|G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Gem|G"
 
-#: lib/configure.py:508
+#: lib/configure.py:507
 msgid "LilyPond music"
 msgstr ""
 
 msgid "LilyPond music"
 msgstr ""
 
+#: lib/configure.py:508
+msgid "LilyPond book (LaTeX)"
+msgstr ""
+
 #: lib/configure.py:509
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr ""
 #: lib/configure.py:509
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr ""
@@ -17161,7 +17976,7 @@ msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:512 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:335
+#: lib/configure.py:512
 #, fuzzy
 msgid "Plain text"
 msgstr "Plade"
 #, fuzzy
 msgid "Plain text"
 msgstr "Plade"
@@ -17199,7 +18014,7 @@ msgstr "HTML"
 #: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521
 #, fuzzy
 msgid "LyXHTML|X"
 #: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521
 #, fuzzy
 msgid "LyXHTML|X"
-msgstr "HTML"
+msgstr "HTML|H"
 
 #: lib/configure.py:528 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230
 msgid "BibTeX"
 
 #: lib/configure.py:528 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230
 msgid "BibTeX"
@@ -17261,10 +18076,6 @@ msgstr "DVI|D"
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "DraftDVI"
 
-#: lib/configure.py:550
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
 #: lib/configure.py:550
 msgid "HTML|H"
 msgstr "HTML|H"
 #: lib/configure.py:550
 msgid "HTML|H"
 msgstr "HTML|H"
@@ -17305,8 +18116,8 @@ msgstr "Næste kommando"
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabel"
 
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabel"
 
-#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:959
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:960 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
+#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1139
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1140 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
@@ -17346,67 +18157,73 @@ msgstr "Smugkig"
 
 #: lib/configure.py:576
 #, fuzzy
 
 #: lib/configure.py:576
 #, fuzzy
-msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
+msgid "LyX Preview (LilyPond book)"
 msgstr "Smugkig"
 
 #: lib/configure.py:577
 msgstr "Smugkig"
 
 #: lib/configure.py:577
+#, fuzzy
+msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
+msgstr "Smugkig"
+
+#: lib/configure.py:578
 msgid "PDFTEX"
 msgstr "PDFTEX"
 
 msgid "PDFTEX"
 msgstr "PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:578
+#: lib/configure.py:579
 #, fuzzy
 msgid "Program"
 msgstr "Klargøring af programmet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Program"
 msgstr "Klargøring af programmet"
 
-#: lib/configure.py:579
+#: lib/configure.py:580
 msgid "PSTEX"
 msgstr "PSTEX"
 
 msgid "PSTEX"
 msgstr "PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:580 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
+#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166
 #, fuzzy
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Udskriv til fil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Udskriv til fil"
 
-#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
+#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr ""
 
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:582
+#: lib/configure.py:583
 msgid "HTML (MS Word)"
 msgstr "HTML (MS Word)"
 
 msgid "HTML (MS Word)"
 msgstr "HTML (MS Word)"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:241 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1658
+#: lib/configure.py:655
+msgid "LyxBlogger"
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr "%1$s og %2$s"
 
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr "%1$s og %2$s"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:245
+#: src/BiblioInfo.cpp:251
 #, c-format
 msgid "%1$s et al."
 msgstr "%1$s et al."
 
 #, c-format
 msgid "%1$s et al."
 msgstr "%1$s et al."
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:305
-msgid "Ch. "
+#: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464
+#: src/BiblioInfo.cpp:514 src/BiblioInfo.cpp:518
+msgid "ERROR!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:307
-msgid "pp. "
-msgstr ""
-
-#: src/BiblioInfo.cpp:455 src/BiblioInfo.cpp:458
+#: src/BiblioInfo.cpp:657 src/BiblioInfo.cpp:660
 msgid "No year"
 msgstr "Intet årstal"
 
 msgid "No year"
 msgstr "Intet årstal"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:530 src/BiblioInfo.cpp:590
+#: src/BiblioInfo.cpp:733 src/BiblioInfo.cpp:793
 #, fuzzy
 msgid "Add to bibliography only."
 msgstr "Tilføj litteraturliste til &indhold"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add to bibliography only."
 msgstr "Tilføj litteraturliste til &indhold"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:586
+#: src/BiblioInfo.cpp:789
 msgid "before"
 msgstr "før"
 
 msgid "before"
 msgstr "før"
 
-#: src/Buffer.cpp:136
+#: src/Buffer.cpp:138
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
@@ -17415,71 +18232,71 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke udskrive dokumentet %1$s.\n"
 "Tjek at din printer er sat korrekt op."
 
 "Kunne ikke udskrive dokumentet %1$s.\n"
 "Tjek at din printer er sat korrekt op."
 
-#: src/Buffer.cpp:139
+#: src/Buffer.cpp:141
 msgid "Print document failed"
 msgstr "Dokumentudskrift mislykkedes"
 
 msgid "Print document failed"
 msgstr "Dokumentudskrift mislykkedes"
 
-#: src/Buffer.cpp:308
+#: src/Buffer.cpp:319
 msgid "Disk Error: "
 msgstr ""
 
 msgid "Disk Error: "
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:309
+#: src/Buffer.cpp:320
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
 msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappe %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
 msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappe %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:389
+#: src/Buffer.cpp:402
 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:391
+#: src/Buffer.cpp:404
 #, fuzzy
 msgid "Attempting to close changed document!"
 msgstr "LyX: Forsøger at gemme dokumentet %1$s"
 
 #, fuzzy
 msgid "Attempting to close changed document!"
 msgstr "LyX: Forsøger at gemme dokumentet %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:399
+#: src/Buffer.cpp:412
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Kunne ikke fjerne midlertidig mappe"
 
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Kunne ikke fjerne midlertidig mappe"
 
-#: src/Buffer.cpp:400
+#: src/Buffer.cpp:413
 #, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappe %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappe %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:700
+#: src/Buffer.cpp:722
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "Ukendt dokumentklasse"
 
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "Ukendt dokumentklasse"
 
-#: src/Buffer.cpp:701
+#: src/Buffer.cpp:723
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr "Bruger standard-dokumentklassen, da %1$s-klassen er ukendt."
 
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr "Bruger standard-dokumentklassen, da %1$s-klassen er ukendt."
 
-#: src/Buffer.cpp:705 src/Text.cpp:461
+#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Ukendt symbol: %1$s %2$s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Ukendt symbol: %1$s %2$s\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:709 src/Buffer.cpp:716 src/Buffer.cpp:736
+#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761
 #, fuzzy
 msgid "Document header error"
 msgstr "Fejl i hovedet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document header error"
 msgstr "Fejl i hovedet"
 
-#: src/Buffer.cpp:715
+#: src/Buffer.cpp:737
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:735
+#: src/Buffer.cpp:760
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:751 src/Buffer.cpp:757 src/BufferView.cpp:1376
-#: src/BufferView.cpp:1382
+#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417
+#: src/BufferView.cpp:1423
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr ""
 
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:752 src/BufferView.cpp:1377
+#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
 "xcolor/ulem are installed.\n"
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
 "xcolor/ulem are installed.\n"
@@ -17487,7 +18304,7 @@ msgid ""
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:758 src/BufferView.cpp:1383
+#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
 "xcolor and ulem are not installed.\n"
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
 "xcolor and ulem are not installed.\n"
@@ -17495,20 +18312,25 @@ msgid ""
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:872 src/Buffer.cpp:962
+#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Dokumentformat-fejl"
 
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Dokumentformat-fejl"
 
-#: src/Buffer.cpp:873
+#: src/Buffer.cpp:884
+#, c-format
+msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+msgstr "%1$s afsluttedes uventet, hvilket sikkert betyder at den er i stykker."
+
+#: src/Buffer.cpp:928
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
 msgstr "%1$s er ikke et LyX-document."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
 msgstr "%1$s er ikke et LyX-document."
 
-#: src/Buffer.cpp:910
+#: src/Buffer.cpp:953
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Konvertering mislykkedes"
 
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Konvertering mislykkedes"
 
-#: src/Buffer.cpp:911
+#: src/Buffer.cpp:954
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
@@ -17517,11 +18339,11 @@ msgstr ""
 "%1$s er fra en tidligere LyX-version, men der kunne ikke oprettes en "
 "midlertidig fil til konverteringen."
 
 "%1$s er fra en tidligere LyX-version, men der kunne ikke oprettes en "
 "midlertidig fil til konverteringen."
 
-#: src/Buffer.cpp:920
+#: src/Buffer.cpp:964
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Konverteringsskriptet blev ikke fundet"
 
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Konverteringsskriptet blev ikke fundet"
 
-#: src/Buffer.cpp:921
+#: src/Buffer.cpp:965
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
@@ -17530,11 +18352,11 @@ msgstr ""
 "%1$s er fra en tidligere LyX-version, men konverteringsskriptet lyx2lyx blev "
 "ikke fundet."
 
 "%1$s er fra en tidligere LyX-version, men konverteringsskriptet lyx2lyx blev "
 "ikke fundet."
 
-#: src/Buffer.cpp:941 src/Buffer.cpp:947
+#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Konverteringsskriptet fejlede"
 
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Konverteringsskriptet fejlede"
 
-#: src/Buffer.cpp:942
+#: src/Buffer.cpp:989
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
@@ -17543,33 +18365,16 @@ msgstr ""
 "%1$s er fra en tidligere LyX-version, men konverteringsskriptet lyx2lyx "
 "kunne ikke konvertere den."
 
 "%1$s er fra en tidligere LyX-version, men konverteringsskriptet lyx2lyx "
 "kunne ikke konvertere den."
 
-#: src/Buffer.cpp:948
+#: src/Buffer.cpp:996
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx "
-"script."
+"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
+"convert it."
 msgstr ""
 "%1$s er fra en tidligere LyX-version, men konverteringsskriptet lyx2lyx "
 "kunne ikke konvertere den."
 
 msgstr ""
 "%1$s er fra en tidligere LyX-version, men konverteringsskriptet lyx2lyx "
 "kunne ikke konvertere den."
 
-#: src/Buffer.cpp:963
-#, c-format
-msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
-msgstr "%1$s afsluttedes uventet, hvilket sikkert betyder at den er i stykker."
-
-#: src/Buffer.cpp:995
-#, fuzzy
-msgid "Backup failure"
-msgstr "chktex-fejl"
-
-#: src/Buffer.cpp:996
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create backup file %1$s.\n"
-"Please check whether the directory exists and is writeable."
-msgstr ""
-
-#: src/Buffer.cpp:1006
+#: src/Buffer.cpp:1013
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
@@ -17579,95 +18384,107 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du overskrive dette dokument?"
 
 "\n"
 "Vil du overskrive dette dokument?"
 
-#: src/Buffer.cpp:1008
+#: src/Buffer.cpp:1015
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "&Overskriv"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "&Overskriv"
 
-#: src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:2141 src/Exporter.cpp:49
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1883
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2074
+#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2223 src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2077
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2266
 #, fuzzy
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "&Overskriv"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "&Overskriv"
 
-#: src/Buffer.cpp:1033
+#: src/Buffer.cpp:1040
+#, fuzzy
+msgid "Backup failure"
+msgstr "chktex-fejl"
+
+#: src/Buffer.cpp:1041
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create backup file %1$s.\n"
+"Please check whether the directory exists and is writeable."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1067
 #, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Gemmer dokumentet %1$s..."
 
 #, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Gemmer dokumentet %1$s..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1048
+#: src/Buffer.cpp:1082
 #, fuzzy
 msgid " could not write file!"
 msgstr "Kunne ikke læse fil"
 
 #, fuzzy
 msgid " could not write file!"
 msgstr "Kunne ikke læse fil"
 
-#: src/Buffer.cpp:1055
+#: src/Buffer.cpp:1090
 msgid " done."
 msgstr " færdig."
 
 msgid " done."
 msgstr " færdig."
 
-#: src/Buffer.cpp:1070
+#: src/Buffer.cpp:1105
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
 msgstr "LyX: Forsøger at gemme dokumentet %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
 msgstr "LyX: Forsøger at gemme dokumentet %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:1080 src/Buffer.cpp:1093 src/Buffer.cpp:1107
+#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Saved to %1$s. Phew.\n"
 msgstr "  Lagring så ud til at lykkedes. Pyha."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Saved to %1$s. Phew.\n"
 msgstr "  Lagring så ud til at lykkedes. Pyha."
 
-#: src/Buffer.cpp:1083
+#: src/Buffer.cpp:1118
 #, fuzzy
 msgid "  Save failed! Trying again...\n"
 msgstr "  Lagring virkede ikke! Forsøger..."
 
 #, fuzzy
 msgid "  Save failed! Trying again...\n"
 msgstr "  Lagring virkede ikke! Forsøger..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1097
+#: src/Buffer.cpp:1132
 #, fuzzy
 msgid "  Save failed! Trying yet again...\n"
 msgstr "  Lagring virkede ikke! Forsøger..."
 
 #, fuzzy
 msgid "  Save failed! Trying yet again...\n"
 msgstr "  Lagring virkede ikke! Forsøger..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1111
+#: src/Buffer.cpp:1146
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  Lagring virkede ikke! Beklager, dokumentet er tabt."
 
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  Lagring virkede ikke! Beklager, dokumentet er tabt."
 
-#: src/Buffer.cpp:1195
+#: src/Buffer.cpp:1230
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr ""
 
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1195
+#: src/Buffer.cpp:1230
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
 "installed"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
 "installed"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1217
+#: src/Buffer.cpp:1252
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1220
+#: src/Buffer.cpp:1255
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1227
+#: src/Buffer.cpp:1262
 #, fuzzy
 msgid "iconv conversion failed"
 msgstr "Konvertering mislykkedes"
 
 #, fuzzy
 msgid "iconv conversion failed"
 msgstr "Konvertering mislykkedes"
 
-#: src/Buffer.cpp:1232
+#: src/Buffer.cpp:1267
 #, fuzzy
 msgid "conversion failed"
 msgstr "Konvertering mislykkedes"
 
 #, fuzzy
 msgid "conversion failed"
 msgstr "Konvertering mislykkedes"
 
-#: src/Buffer.cpp:1329
+#: src/Buffer.cpp:1364
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Uncodable character in path"
+msgid "Uncodable character in file path"
 msgstr "specialtegn"
 
 msgstr "specialtegn"
 
-#: src/Buffer.cpp:1330
+#: src/Buffer.cpp:1365
 #, c-format
 msgid ""
 "The path of your document\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The path of your document\n"
@@ -17676,58 +18493,58 @@ msgid ""
 "current document encoding (namely %2$s).\n"
 "This will likely result in incomplete output.\n"
 "\n"
 "current document encoding (namely %2$s).\n"
 "This will likely result in incomplete output.\n"
 "\n"
-"Chose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
-"or change the path name."
+"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
+"or change the file path name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1604
+#: src/Buffer.cpp:1649
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Kører chktex..."
 
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Kører chktex..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1617
+#: src/Buffer.cpp:1663
 msgid "chktex failure"
 msgstr "chktex-fejl"
 
 msgid "chktex failure"
 msgstr "chktex-fejl"
 
-#: src/Buffer.cpp:1618
+#: src/Buffer.cpp:1664
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Kunne ikke køre chktex."
 
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Kunne ikke køre chktex."
 
-#: src/Buffer.cpp:1826
+#: src/Buffer.cpp:1895
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
 msgstr "Ingen oplysninger om eksport i formatet %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
 msgstr "Ingen oplysninger om eksport i formatet %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:1898 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2784
+#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3051
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error exporting to format: %1$s."
 msgstr "Ingen oplysninger om eksport i formatet %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error exporting to format: %1$s."
 msgstr "Ingen oplysninger om eksport i formatet %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:1973
+#: src/Buffer.cpp:2050
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2001
+#: src/Buffer.cpp:2080
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2058
+#: src/Buffer.cpp:2140
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to parse \"%1$s\""
 msgstr "Ukendt symbol: %1$s %2$s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to parse \"%1$s\""
 msgstr "Ukendt symbol: %1$s %2$s\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:2065
+#: src/Buffer.cpp:2147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
 msgstr "Ukendt symbol: %1$s %2$s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
 msgstr "Ukendt symbol: %1$s %2$s\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:2075
+#: src/Buffer.cpp:2157
 #, fuzzy
 msgid "Error exporting to DVI."
 msgstr "Fejl under generering af pikselbillede"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error exporting to DVI."
 msgstr "Fejl under generering af pikselbillede"
 
-#: src/Buffer.cpp:2137 src/Exporter.cpp:44
+#: src/Buffer.cpp:2219 src/Exporter.cpp:45
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
@@ -17738,92 +18555,77 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du overskrive dette dokument?"
 
 "\n"
 "Vil du overskrive dette dokument?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2140 src/Exporter.cpp:47
+#: src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:48
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite file?"
 msgstr "&Overskriv"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite file?"
 msgstr "&Overskriv"
 
-#: src/Buffer.cpp:2157
+#: src/Buffer.cpp:2239
 #, fuzzy
 msgid "Error running external commands."
 msgstr "Generel information"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error running external commands."
 msgstr "Generel information"
 
-#: src/Buffer.cpp:2934
+#: src/Buffer.cpp:3039
 #, fuzzy
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Smugkig klart"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Smugkig klart"
 
-#: src/Buffer.cpp:2948
+#: src/Buffer.cpp:3053
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Smugkig klart"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Smugkig klart"
 
-#: src/Buffer.cpp:2952
+#: src/Buffer.cpp:3057
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3060
+#: src/Buffer.cpp:3165
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Autogemmer %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Autogemmer %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:3114
+#: src/Buffer.cpp:3219
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Automatisk gemning mislykkedes!"
 
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Automatisk gemning mislykkedes!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3172
+#: src/Buffer.cpp:3280
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Gemmer automatisk aktuelle dokument..."
 
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Gemmer automatisk aktuelle dokument..."
 
-#: src/Buffer.cpp:3240
+#: src/Buffer.cpp:3396
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Kunne ikke eksportere fil"
 
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Kunne ikke eksportere fil"
 
-#: src/Buffer.cpp:3241
+#: src/Buffer.cpp:3397
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Ingen oplysninger om eksport i formatet %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Ingen oplysninger om eksport i formatet %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:3286
+#: src/Buffer.cpp:3457
 msgid "File name error"
 msgstr "Filnavnsfejl"
 
 msgid "File name error"
 msgstr "Filnavnsfejl"
 
-#: src/Buffer.cpp:3287
+#: src/Buffer.cpp:3458
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr "Stien til dokumentet må ikke indeholde mellemrum."
 
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr "Stien til dokumentet må ikke indeholde mellemrum."
 
-#: src/Buffer.cpp:3346
+#: src/Buffer.cpp:3534
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Dokument eksporteret som "
 
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Dokument eksporteret som "
 
-#: src/Buffer.cpp:3352
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
-msgstr "Dokument eksporteret som "
-
-#: src/Buffer.cpp:3358
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document exported as %1$s"
-msgstr "Dokument eksporteret som "
-
-#: src/Buffer.cpp:3436
-#, c-format
-msgid ""
-"The specified document\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
-msgstr ""
-"Det angivne dokument\n"
-"%1$s\n"
-"kunne ikke læses."
-
-#: src/Buffer.cpp:3438
-msgid "Could not read document"
-msgstr "Kunne ikke læse dokumentet"
+#: src/Buffer.cpp:3544
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
+msgstr "Dokument eksporteret som "
+
+#: src/Buffer.cpp:3550
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document exported as %1$s"
+msgstr "Dokument eksporteret som "
 
 
-#: src/Buffer.cpp:3448
+#: src/Buffer.cpp:3643
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -17834,57 +18636,57 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Gendan den nødlagrede version?"
 
 "\n"
 "Gendan den nødlagrede version?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3451
+#: src/Buffer.cpp:3646
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Indlæs nødlagret version?"
 
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Indlæs nødlagret version?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3452
+#: src/Buffer.cpp:3647
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Gendan"
 
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Gendan"
 
-#: src/Buffer.cpp:3452
+#: src/Buffer.cpp:3647
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Indlæs oprindelig"
 
 msgid "&Load Original"
 msgstr "&Indlæs oprindelig"
 
-#: src/Buffer.cpp:3462
+#: src/Buffer.cpp:3657
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr ""
 
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3464
+#: src/Buffer.cpp:3659
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr ""
 
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3465
+#: src/Buffer.cpp:3660
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
 "(%1$s)"
 msgstr "Indlæs nødlagret version?"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
 "(%1$s)"
 msgstr "Indlæs nødlagret version?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3468 src/Buffer.cpp:3478
+#: src/Buffer.cpp:3664 src/Buffer.cpp:3676
 #, fuzzy
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Markér ekstern fil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Markér ekstern fil"
 
-#: src/Buffer.cpp:3469 src/Buffer.cpp:3480
+#: src/Buffer.cpp:3665 src/Buffer.cpp:3678
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Keep it"
-msgstr "&Hold parvis"
+msgid "&Keep"
+msgstr "Billedtekst"
 
 
-#: src/Buffer.cpp:3472
+#: src/Buffer.cpp:3669
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr ""
 
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3473
+#: src/Buffer.cpp:3670
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr ""
 
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3479
+#: src/Buffer.cpp:3677
 #, fuzzy
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Indlæs nødlagret version?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Indlæs nødlagret version?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3494
+#: src/Buffer.cpp:3700
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -17895,215 +18697,239 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Indlæs sikkerhedskopien i stedet?"
 
 "\n"
 "Indlæs sikkerhedskopien i stedet?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3497
+#: src/Buffer.cpp:3702
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Indlæs sikkerhedskopi?"
 
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Indlæs sikkerhedskopi?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3498
+#: src/Buffer.cpp:3703
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Indlæs &sikkerhedskopi"
 
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Indlæs &sikkerhedskopi"
 
-#: src/Buffer.cpp:3498
+#: src/Buffer.cpp:3703
 msgid "Load &original"
 msgstr "Indlæs &oprindelig"
 
 msgid "Load &original"
 msgstr "Indlæs &oprindelig"
 
-#: src/Buffer.cpp:3793 src/insets/InsetCaption.cpp:324
+#: src/Buffer.cpp:4009 src/insets/InsetCaption.cpp:327
 #, fuzzy
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Meningsløs: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Meningsløs: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3911
+#: src/Buffer.cpp:4130
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Dokumentet %1$s blev åbnet."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Dokumentet %1$s blev åbnet."
 
-#: src/Buffer.cpp:3913
+#: src/Buffer.cpp:4132
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Kunne ikke læse dokumentet"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Kunne ikke læse dokumentet"
 
-#: src/BufferParams.cpp:523
+#: src/Buffer.cpp:4199
+#, fuzzy
+msgid "Included File Invalid"
+msgstr "Inkludér fil...|d"
+
+#: src/Buffer.cpp:4200
+#, c-format
+msgid ""
+"Saving this document to a new location has made the file:\n"
+"  %1$s\n"
+"inaccessible. You will need to update the included filename."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:566
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"The layout file requested by this document,\n"
-"%1$s.layout,\n"
-"is not usable. This is probably because a LaTeX\n"
-"class or style file required by it is not\n"
-"available. See the Customization documentation\n"
-"for more information.\n"
+"The selected document class\n"
+"\t%1$s\n"
+"requires external files that are not available.\n"
+"The document class can still be used, but the\n"
+"document cannot be compiled until the following\n"
+"prerequisites are installed:\n"
+"\t%2$s\n"
+"See section 3.1.2.2 of the User's Guide for\n"
+"more information."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:529
+#: src/BufferParams.cpp:575
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig"
 
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig"
 
-#: src/BufferParams.cpp:530
-msgid "LyX will not be able to produce output."
-msgstr "LyX vil ikke kunne producere et korrekt resultat."
-
-#: src/BufferParams.cpp:1718
+#: src/BufferParams.cpp:1955
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
-"layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a "
-"correct textclass is selected from the document settings dialog."
+"The layout file:\n"
+"%1$s\n"
+"could not be found. A default textclass with default\n"
+"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
+"correct output."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1723
+#: src/BufferParams.cpp:1961
 #, fuzzy
 msgid "Document class not found"
 msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document class not found"
 msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1730 src/LayoutFile.cpp:303
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The document class %1$s could not be loaded."
-msgstr ""
-"Det angivne dokument\n"
+#: src/BufferParams.cpp:1968
+#, c-format
+msgid ""
+"Due to some error in it, the layout file:\n"
 "%1$s\n"
 "%1$s\n"
-"kunne ikke læses."
+"could not be loaded. A default textclass with default\n"
+"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
+"correct output."
+msgstr ""
 
 
-#: src/BufferParams.cpp:1732 src/LayoutFile.cpp:305
+#: src/BufferParams.cpp:1974 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294
 #, fuzzy
 msgid "Could not load class"
 msgstr "Kunne ikke skifte klasse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not load class"
 msgstr "Kunne ikke skifte klasse"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1766
+#: src/BufferParams.cpp:2008
 #, fuzzy
 msgid "Error reading internal layout information"
 msgstr "Generel information"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error reading internal layout information"
 msgstr "Generel information"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1767 src/TextClass.cpp:1234
+#: src/BufferParams.cpp:2009 src/TextClass.cpp:1311
 #, fuzzy
 msgid "Read Error"
 msgstr "Søgefejl"
 
 #, fuzzy
 msgid "Read Error"
 msgstr "Søgefejl"
 
-#: src/BufferView.cpp:182
+#: src/BufferView.cpp:188
 msgid "No more insets"
 msgstr "Ikke flere indstik"
 
 msgid "No more insets"
 msgstr "Ikke flere indstik"
 
-#: src/BufferView.cpp:709
+#: src/BufferView.cpp:728
 #, fuzzy
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Gem bogmærke 2"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Gem bogmærke 2"
 
-#: src/BufferView.cpp:904
+#: src/BufferView.cpp:937
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Konverterer dokument til ny dokumentklasse..."
 
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Konverterer dokument til ny dokumentklasse..."
 
-#: src/BufferView.cpp:946
+#: src/BufferView.cpp:980
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Dokumentet er skrivebeskyttet."
 
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Dokumentet er skrivebeskyttet."
 
-#: src/BufferView.cpp:954
+#: src/BufferView.cpp:989
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr ""
 
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1262
+#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
+msgstr ""
+"Det angivne dokument\n"
+"%1$s\n"
+"kunne ikke læses."
+
+#: src/BufferView.cpp:1315
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Ikke flere fortrydelsesoplysninger"
 
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Ikke flere fortrydelsesoplysninger"
 
-#: src/BufferView.cpp:1271
+#: src/BufferView.cpp:1325
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Kan ikke gendanne mere"
 
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Kan ikke gendanne mere"
 
-#: src/BufferView.cpp:1466 src/lyxfind.cpp:326 src/lyxfind.cpp:344
+#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381
 msgid "String not found!"
 msgstr "Streng ikke fundet!"
 
 msgid "String not found!"
 msgstr "Streng ikke fundet!"
 
-#: src/BufferView.cpp:1501
+#: src/BufferView.cpp:1555
 msgid "Mark off"
 msgstr "Mærke slået fra"
 
 msgid "Mark off"
 msgstr "Mærke slået fra"
 
-#: src/BufferView.cpp:1507
+#: src/BufferView.cpp:1561
 msgid "Mark on"
 msgstr "Mærke slået til"
 
 msgid "Mark on"
 msgstr "Mærke slået til"
 
-#: src/BufferView.cpp:1514
+#: src/BufferView.cpp:1568
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Mærke fjernet"
 
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Mærke fjernet"
 
-#: src/BufferView.cpp:1517
+#: src/BufferView.cpp:1571
 msgid "Mark set"
 msgstr "Mærke sat"
 
 msgid "Mark set"
 msgstr "Mærke sat"
 
-#: src/BufferView.cpp:1568
+#: src/BufferView.cpp:1626
 msgid "Statistics for the selection:"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics for the selection:"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1570
+#: src/BufferView.cpp:1628
 #, fuzzy
 msgid "Statistics for the document:"
 msgstr "&Skift til dokument"
 
 #, fuzzy
 msgid "Statistics for the document:"
 msgstr "&Skift til dokument"
 
-#: src/BufferView.cpp:1573
+#: src/BufferView.cpp:1631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words"
 msgstr "%1$s ord tjekket."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words"
 msgstr "%1$s ord tjekket."
 
-#: src/BufferView.cpp:1575
+#: src/BufferView.cpp:1633
 #, fuzzy
 msgid "One word"
 msgstr "Nøgleord"
 
 #, fuzzy
 msgid "One word"
 msgstr "Nøgleord"
 
-#: src/BufferView.cpp:1578
+#: src/BufferView.cpp:1636
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (including blanks)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (including blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1581
+#: src/BufferView.cpp:1639
 msgid "One character (including blanks)"
 msgstr ""
 
 msgid "One character (including blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1584
+#: src/BufferView.cpp:1642
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1587
+#: src/BufferView.cpp:1645
 msgid "One character (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
 msgid "One character (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1589
+#: src/BufferView.cpp:1647
 #, fuzzy
 msgid "Statistics"
 msgstr "Status"
 
 #, fuzzy
 msgid "Statistics"
 msgstr "Status"
 
-#: src/BufferView.cpp:1726
+#: src/BufferView.cpp:1777
 #, c-format
 msgid ""
 "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1728
+#: src/BufferView.cpp:1779
 #, c-format
 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1759
+#: src/BufferView.cpp:1787
 #, fuzzy
 msgid "Branch name"
 msgstr "Grene"
 
 #, fuzzy
 msgid "Branch name"
 msgstr "Grene"
 
-#: src/BufferView.cpp:1766 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176
+#: src/BufferView.cpp:1794 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176
 msgid "Branch already exists"
 msgstr ""
 
 msgid "Branch already exists"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2449
+#: src/BufferView.cpp:2517
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Indsætter dokumentet %1$s..."
 
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Indsætter dokumentet %1$s..."
 
-#: src/BufferView.cpp:2460
+#: src/BufferView.cpp:2528
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Dokumentet %1$s blev indsat."
 
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Dokumentet %1$s blev indsat."
 
-#: src/BufferView.cpp:2462
+#: src/BufferView.cpp:2530
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Kunne ikke indsætte dokumentet %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Kunne ikke indsætte dokumentet %1$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:2727
+#: src/BufferView.cpp:2795
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
@@ -18114,26 +18940,26 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "på grund af fejl: %2$s"
 
 "%1$s\n"
 "på grund af fejl: %2$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:2729
+#: src/BufferView.cpp:2797
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Kunne ikke læse fil"
 
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Kunne ikke læse fil"
 
-#: src/BufferView.cpp:2736
+#: src/BufferView.cpp:2804
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
 " is not readable."
 msgstr "%1$s kunne ikke læses."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
 " is not readable."
 msgstr "%1$s kunne ikke læses."
 
-#: src/BufferView.cpp:2737 src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:2805 src/output.cpp:39
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Kunne ikke åbne fil"
 
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Kunne ikke åbne fil"
 
-#: src/BufferView.cpp:2744
+#: src/BufferView.cpp:2812
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr ""
 
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2745
+#: src/BufferView.cpp:2813
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -18142,18 +18968,18 @@ msgid ""
 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
 msgstr ""
 
 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2205
-#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:249
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:375 src/insets/InsetListings.cpp:180
-#: src/insets/InsetListings.cpp:188 src/insets/InsetListings.cpp:212
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:282 src/mathed/InsetMathString.cpp:161
+#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464
+#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183
+#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161
 #, fuzzy
 msgid "LyX Warning: "
 msgstr "LyX-version "
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Warning: "
 msgstr "LyX-version "
 
-#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2206 src/insets/InsetBibitem.cpp:250
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:376 src/insets/InsetListings.cpp:181
-#: src/insets/InsetListings.cpp:189 src/insets/InsetNomencl.cpp:283
+#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184
+#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282
 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
 #, fuzzy
 msgid "uncodable character"
 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
 #, fuzzy
 msgid "uncodable character"
@@ -18172,7 +18998,7 @@ msgid ""
 "represented in the current encoding. The respective glyphs\n"
 "will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
 "\n"
 "represented in the current encoding. The respective glyphs\n"
 "will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
 "\n"
-"Chose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
+"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
 "or change the spelling of the author name."
 msgstr ""
 
 "or change the spelling of the author name."
 msgstr ""
 
@@ -18185,316 +19011,313 @@ msgstr "ChkTeX-advarsels-id nr. %1$d"
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "ChkTeX-advarsels-id nr. "
 
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "ChkTeX-advarsels-id nr. "
 
-#: src/Color.cpp:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:173
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
+#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202
 msgid "none"
 msgstr "ingen"
 
 msgid "none"
 msgstr "ingen"
 
-#: src/Color.cpp:159
+#: src/Color.cpp:160
 msgid "black"
 msgstr "sort"
 
 msgid "black"
 msgstr "sort"
 
-#: src/Color.cpp:160
+#: src/Color.cpp:161
 msgid "white"
 msgstr "hvid"
 
 msgid "white"
 msgstr "hvid"
 
-#: src/Color.cpp:161
+#: src/Color.cpp:162
 msgid "red"
 msgstr "rød"
 
 msgid "red"
 msgstr "rød"
 
-#: src/Color.cpp:162
+#: src/Color.cpp:163
 msgid "green"
 msgstr "grøn"
 
 msgid "green"
 msgstr "grøn"
 
-#: src/Color.cpp:163
+#: src/Color.cpp:164
 msgid "blue"
 msgstr "blå"
 
 msgid "blue"
 msgstr "blå"
 
-#: src/Color.cpp:164
+#: src/Color.cpp:165
 msgid "cyan"
 msgstr "lyseblå"
 
 msgid "cyan"
 msgstr "lyseblå"
 
-#: src/Color.cpp:165
+#: src/Color.cpp:166
 msgid "magenta"
 msgstr "lilla"
 
 msgid "magenta"
 msgstr "lilla"
 
-#: src/Color.cpp:166
+#: src/Color.cpp:167
 msgid "yellow"
 msgstr "gul"
 
 msgid "yellow"
 msgstr "gul"
 
-#: src/Color.cpp:167
+#: src/Color.cpp:168
 msgid "cursor"
 msgstr "markør"
 
 msgid "cursor"
 msgstr "markør"
 
-#: src/Color.cpp:168
+#: src/Color.cpp:169
 msgid "background"
 msgstr "baggrund"
 
 msgid "background"
 msgstr "baggrund"
 
-#: src/Color.cpp:169
+#: src/Color.cpp:170
 msgid "text"
 msgstr "tekst"
 
 msgid "text"
 msgstr "tekst"
 
-#: src/Color.cpp:170
+#: src/Color.cpp:171
 msgid "selection"
 msgstr "markeret"
 
 msgid "selection"
 msgstr "markeret"
 
-#: src/Color.cpp:171
+#: src/Color.cpp:172
 #, fuzzy
 msgid "selected text"
 msgstr "Slettet tekst"
 
 #, fuzzy
 msgid "selected text"
 msgstr "Slettet tekst"
 
-#: src/Color.cpp:173
+#: src/Color.cpp:174
 msgid "LaTeX text"
 msgstr "LaTeX-tekst"
 
 msgid "LaTeX text"
 msgstr "LaTeX-tekst"
 
-#: src/Color.cpp:174
+#: src/Color.cpp:175
 #, fuzzy
 msgid "inline completion"
 msgstr "&Indlejret"
 
 #, fuzzy
 msgid "inline completion"
 msgstr "&Indlejret"
 
-#: src/Color.cpp:176
+#: src/Color.cpp:177
 msgid "non-unique inline completion"
 msgstr ""
 
 msgid "non-unique inline completion"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:178
+#: src/Color.cpp:179
 msgid "previewed snippet"
 msgstr "smugkigs-udsnit"
 
 msgid "previewed snippet"
 msgstr "smugkigs-udsnit"
 
-#: src/Color.cpp:179
+#: src/Color.cpp:180
 #, fuzzy
 msgid "note label"
 msgstr "Bundnote"
 
 #, fuzzy
 msgid "note label"
 msgstr "Bundnote"
 
-#: src/Color.cpp:180
+#: src/Color.cpp:181
 msgid "note background"
 msgstr "notat-baggrund"
 
 msgid "note background"
 msgstr "notat-baggrund"
 
-#: src/Color.cpp:181
+#: src/Color.cpp:182
 #, fuzzy
 msgid "comment label"
 msgstr "kommentar"
 
 #, fuzzy
 msgid "comment label"
 msgstr "kommentar"
 
-#: src/Color.cpp:182
+#: src/Color.cpp:183
 msgid "comment background"
 msgstr "kommentarbaggrund"
 
 msgid "comment background"
 msgstr "kommentarbaggrund"
 
-#: src/Color.cpp:183
+#: src/Color.cpp:184
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset label"
 msgstr "grånet indstik"
 
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset label"
 msgstr "grånet indstik"
 
-#: src/Color.cpp:184
+#: src/Color.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "greyedout inset text"
+msgstr "grånet indstik"
+
+#: src/Color.cpp:186
 msgid "greyedout inset background"
 msgstr "grånet indstiksbaggrund"
 
 msgid "greyedout inset background"
 msgstr "grånet indstiksbaggrund"
 
-#: src/Color.cpp:185
+#: src/Color.cpp:187
 #, fuzzy
 msgid "phantom inset text"
 msgstr "sammenklappelig indstikstekst"
 
 #, fuzzy
 msgid "phantom inset text"
 msgstr "sammenklappelig indstikstekst"
 
-#: src/Color.cpp:186
+#: src/Color.cpp:188
 #, fuzzy
 msgid "shaded box"
 msgstr "Skyggeramme"
 
 #, fuzzy
 msgid "shaded box"
 msgstr "Skyggeramme"
 
-#: src/Color.cpp:187
+#: src/Color.cpp:189
 #, fuzzy
 msgid "listings background"
 msgstr "indstiksbaggrund"
 
 #, fuzzy
 msgid "listings background"
 msgstr "indstiksbaggrund"
 
-#: src/Color.cpp:188
+#: src/Color.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "branch label"
 msgstr "Gren"
 
 #, fuzzy
 msgid "branch label"
 msgstr "Gren"
 
-#: src/Color.cpp:189
+#: src/Color.cpp:191
 #, fuzzy
 msgid "footnote label"
 msgstr "Bundnote"
 
 #, fuzzy
 msgid "footnote label"
 msgstr "Bundnote"
 
-#: src/Color.cpp:190
+#: src/Color.cpp:192
 #, fuzzy
 msgid "index label"
 msgstr "Indsæt referencemærke"
 
 #, fuzzy
 msgid "index label"
 msgstr "Indsæt referencemærke"
 
-#: src/Color.cpp:191
+#: src/Color.cpp:193
 #, fuzzy
 msgid "margin note label"
 msgstr "Gå til referencen"
 
 #, fuzzy
 msgid "margin note label"
 msgstr "Gå til referencen"
 
-#: src/Color.cpp:192
+#: src/Color.cpp:194
 #, fuzzy
 msgid "URL label"
 msgstr "Etiket"
 
 #, fuzzy
 msgid "URL label"
 msgstr "Etiket"
 
-#: src/Color.cpp:193
+#: src/Color.cpp:195
 #, fuzzy
 msgid "URL text"
 msgstr "tekst"
 
 #, fuzzy
 msgid "URL text"
 msgstr "tekst"
 
-#: src/Color.cpp:194
+#: src/Color.cpp:196
 msgid "depth bar"
 msgstr "dybde-bjælke"
 
 msgid "depth bar"
 msgstr "dybde-bjælke"
 
-#: src/Color.cpp:195
+#: src/Color.cpp:197
 msgid "language"
 msgstr "sprog"
 
 msgid "language"
 msgstr "sprog"
 
-#: src/Color.cpp:196
+#: src/Color.cpp:198
 msgid "command inset"
 msgstr "kommando-indstik"
 
 msgid "command inset"
 msgstr "kommando-indstik"
 
-#: src/Color.cpp:197
+#: src/Color.cpp:199
 msgid "command inset background"
 msgstr "kommandoindstiksbaggrund"
 
 msgid "command inset background"
 msgstr "kommandoindstiksbaggrund"
 
-#: src/Color.cpp:198
+#: src/Color.cpp:200
 msgid "command inset frame"
 msgstr "kommandoindstiksramme"
 
 msgid "command inset frame"
 msgstr "kommandoindstiksramme"
 
-#: src/Color.cpp:199
+#: src/Color.cpp:201
 msgid "special character"
 msgstr "specialtegn"
 
 msgid "special character"
 msgstr "specialtegn"
 
-#: src/Color.cpp:200
+#: src/Color.cpp:202
 msgid "math"
 msgstr "matematik"
 
 msgid "math"
 msgstr "matematik"
 
-#: src/Color.cpp:201
+#: src/Color.cpp:203
 msgid "math background"
 msgstr "matematikbaggrund"
 
 msgid "math background"
 msgstr "matematikbaggrund"
 
-#: src/Color.cpp:202
+#: src/Color.cpp:204
 msgid "graphics background"
 msgstr "grafikbaggrund"
 
 msgid "graphics background"
 msgstr "grafikbaggrund"
 
-#: src/Color.cpp:203 src/Color.cpp:207
+#: src/Color.cpp:205 src/Color.cpp:209
 #, fuzzy
 msgid "math macro background"
 msgstr "Matematik-makrobaggrund"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro background"
 msgstr "Matematik-makrobaggrund"
 
-#: src/Color.cpp:204
+#: src/Color.cpp:206
 msgid "math frame"
 msgstr "matematikramme"
 
 msgid "math frame"
 msgstr "matematikramme"
 
-#: src/Color.cpp:205
+#: src/Color.cpp:207
 #, fuzzy
 msgid "math corners"
 msgstr "matematiklinje"
 
 #, fuzzy
 msgid "math corners"
 msgstr "matematiklinje"
 
-#: src/Color.cpp:206
+#: src/Color.cpp:208
 msgid "math line"
 msgstr "matematiklinje"
 
 msgid "math line"
 msgstr "matematiklinje"
 
-#: src/Color.cpp:208
+#: src/Color.cpp:210
 #, fuzzy
 msgid "math macro hovered background"
 msgstr "Matematik-makrobaggrund"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro hovered background"
 msgstr "Matematik-makrobaggrund"
 
-#: src/Color.cpp:209
+#: src/Color.cpp:211
 #, fuzzy
 msgid "math macro label"
 msgstr "matematikbaggrund"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro label"
 msgstr "matematikbaggrund"
 
-#: src/Color.cpp:210
+#: src/Color.cpp:212
 #, fuzzy
 msgid "math macro frame"
 msgstr "matematikramme"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro frame"
 msgstr "matematikramme"
 
-#: src/Color.cpp:211
+#: src/Color.cpp:213
 #, fuzzy
 msgid "math macro blended out"
 msgstr "Matematik-makrobaggrund"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro blended out"
 msgstr "Matematik-makrobaggrund"
 
-#: src/Color.cpp:212
+#: src/Color.cpp:214
 #, fuzzy
 msgid "math macro old parameter"
 msgstr "matematikramme"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro old parameter"
 msgstr "matematikramme"
 
-#: src/Color.cpp:213
+#: src/Color.cpp:215
 #, fuzzy
 msgid "math macro new parameter"
 msgstr "matematikramme"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro new parameter"
 msgstr "matematikramme"
 
-#: src/Color.cpp:214
-msgid "caption frame"
-msgstr "billedtekstramme"
-
-#: src/Color.cpp:215
+#: src/Color.cpp:216
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr "sammenklappelig indstikstekst"
 
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr "sammenklappelig indstikstekst"
 
-#: src/Color.cpp:216
+#: src/Color.cpp:217
 msgid "collapsable inset frame"
 msgstr "sammenklappelig indstiksramme"
 
 msgid "collapsable inset frame"
 msgstr "sammenklappelig indstiksramme"
 
-#: src/Color.cpp:217
+#: src/Color.cpp:218
 msgid "inset background"
 msgstr "indstiksbaggrund"
 
 msgid "inset background"
 msgstr "indstiksbaggrund"
 
-#: src/Color.cpp:218
+#: src/Color.cpp:219
 msgid "inset frame"
 msgstr "indstiksramme"
 
 msgid "inset frame"
 msgstr "indstiksramme"
 
-#: src/Color.cpp:219
+#: src/Color.cpp:220
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "LaTeX-fejl"
 
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "LaTeX-fejl"
 
-#: src/Color.cpp:220
+#: src/Color.cpp:221
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr "linjeslut-markering"
 
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr "linjeslut-markering"
 
-#: src/Color.cpp:221
+#: src/Color.cpp:222
 msgid "appendix marker"
 msgstr "appendiks-markering"
 
 msgid "appendix marker"
 msgstr "appendiks-markering"
 
-#: src/Color.cpp:222
+#: src/Color.cpp:223
 msgid "change bar"
 msgstr "skift bjælke"
 
 msgid "change bar"
 msgstr "skift bjælke"
 
-#: src/Color.cpp:223
+#: src/Color.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "deleted text"
 msgstr "Slettet tekst"
 
 #, fuzzy
 msgid "deleted text"
 msgstr "Slettet tekst"
 
-#: src/Color.cpp:224
+#: src/Color.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "added text"
 msgstr "Tilføjet tekst"
 
 #, fuzzy
 msgid "added text"
 msgstr "Tilføjet tekst"
 
-#: src/Color.cpp:225
+#: src/Color.cpp:226
 msgid "changed text 1st author"
 msgstr ""
 
 msgid "changed text 1st author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:226
+#: src/Color.cpp:227
 msgid "changed text 2nd author"
 msgstr ""
 
 msgid "changed text 2nd author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:227
+#: src/Color.cpp:228
 msgid "changed text 3rd author"
 msgstr ""
 
 msgid "changed text 3rd author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:228
+#: src/Color.cpp:229
 msgid "changed text 4th author"
 msgstr ""
 
 msgid "changed text 4th author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:229
+#: src/Color.cpp:230
 msgid "changed text 5th author"
 msgstr ""
 
 msgid "changed text 5th author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:230
+#: src/Color.cpp:231
 #, fuzzy
 msgid "deleted text modifier"
 msgstr "Slettet tekst"
 
 #, fuzzy
 msgid "deleted text modifier"
 msgstr "Slettet tekst"
 
-#: src/Color.cpp:231
+#: src/Color.cpp:232
 msgid "added space markers"
 msgstr "tilføjede afstandsmarkører"
 
 msgid "added space markers"
 msgstr "tilføjede afstandsmarkører"
 
-#: src/Color.cpp:232
-msgid "top/bottom line"
-msgstr "top/bund-linje"
-
 #: src/Color.cpp:233
 msgid "table line"
 msgstr "tabelkant"
 #: src/Color.cpp:233
 msgid "table line"
 msgstr "tabelkant"
@@ -18537,24 +19360,29 @@ msgid "paragraph marker"
 msgstr "Underafsnit"
 
 #: src/Color.cpp:243
 msgstr "Underafsnit"
 
 #: src/Color.cpp:243
+#, fuzzy
+msgid "preview frame"
+msgstr "Smugkig mislykkedes"
+
+#: src/Color.cpp:244
 msgid "inherit"
 msgstr "arv"
 
 msgid "inherit"
 msgstr "arv"
 
-#: src/Color.cpp:244
+#: src/Color.cpp:245
 #, fuzzy
 msgid "regexp frame"
 msgstr "indstiksramme"
 
 #, fuzzy
 msgid "regexp frame"
 msgstr "indstiksramme"
 
-#: src/Color.cpp:245
+#: src/Color.cpp:246
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorér"
 
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorér"
 
-#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493
-#: src/Converter.cpp:536
+#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495
+#: src/Converter.cpp:538
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Kan ikke konvertere fil"
 
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Kan ikke konvertere fil"
 
-#: src/Converter.cpp:317
+#: src/Converter.cpp:318
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
@@ -18563,43 +19391,43 @@ msgstr ""
 "Ingen oplysninger om konvertaring fra filer i %1$s-format ti %2$s.\n"
 "Prøv at definere en konverter i indstillingerne."
 
 "Ingen oplysninger om konvertaring fra filer i %1$s-format ti %2$s.\n"
 "Prøv at definere en konverter i indstillingerne."
 
-#: src/Converter.cpp:425 src/Format.cpp:316 src/Format.cpp:388
+#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Udfører kommando: "
 
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Udfører kommando: "
 
-#: src/Converter.cpp:465
+#: src/Converter.cpp:467
 msgid "Build errors"
 msgstr "Opygningsfejl"
 
 msgid "Build errors"
 msgstr "Opygningsfejl"
 
-#: src/Converter.cpp:466
+#: src/Converter.cpp:468
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "Der blev rapporteret fejl under opbygningsprocessen."
 
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "Der blev rapporteret fejl under opbygningsprocessen."
 
-#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:323 src/Format.cpp:395
+#: src/Converter.cpp:473
 #, c-format
 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
 msgstr "Der skete en fejl under kørslen af %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
 msgstr "Der skete en fejl under kørslen af %1$s"
 
-#: src/Converter.cpp:494
+#: src/Converter.cpp:496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Kunne ikke flytte en midlertidig fil fra %1$s til %2$s."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Kunne ikke flytte en midlertidig fil fra %1$s til %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:538
+#: src/Converter.cpp:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Kunne ikke flytte en midlertidig fil fra %1$s til %2$s."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Kunne ikke flytte en midlertidig fil fra %1$s til %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:539
+#: src/Converter.cpp:541
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Kunne ikke flytte en midlertidig fil fra %1$s til %2$s."
 
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Kunne ikke flytte en midlertidig fil fra %1$s til %2$s."
 
-#: src/Converter.cpp:595
+#: src/Converter.cpp:597
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "Kører LaTeX..."
 
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "Kører LaTeX..."
 
-#: src/Converter.cpp:613
+#: src/Converter.cpp:615
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
@@ -18608,19 +19436,19 @@ msgstr ""
 "LaTeX kørte ikke ordentligt. Derudover kunne LyX ikke finde LaTeX's logfil %1"
 "$s."
 
 "LaTeX kørte ikke ordentligt. Derudover kunne LyX ikke finde LaTeX's logfil %1"
 "$s."
 
-#: src/Converter.cpp:616
+#: src/Converter.cpp:618
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "LaTeX fejlede"
 
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "LaTeX fejlede"
 
-#: src/Converter.cpp:618
+#: src/Converter.cpp:620
 msgid "Output is empty"
 msgstr "Uddata er tomt"
 
 msgid "Output is empty"
 msgstr "Uddata er tomt"
 
-#: src/Converter.cpp:619
+#: src/Converter.cpp:621
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr "Der blev oprettet en tom uddatafil."
 
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr "Der blev oprettet en tom uddatafil."
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:341
+#: src/CutAndPaste.cpp:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
@@ -18630,16 +19458,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du gemme dokumentet?"
 
 "\n"
 "Vil du gemme dokumentet?"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:344
+#: src/CutAndPaste.cpp:349
 #, fuzzy
 msgid "Unknown branch"
 msgstr "Ukendt funktion"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown branch"
 msgstr "Ukendt funktion"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:345
+#: src/CutAndPaste.cpp:350
 msgid "&Don't Add"
 msgstr ""
 
 msgid "&Don't Add"
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:668
+#: src/CutAndPaste.cpp:677
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
@@ -18650,45 +19478,50 @@ msgstr ""
 "p.g.a. klassekonvertering fra \n"
 "%3$s til %4$s"
 
 "p.g.a. klassekonvertering fra \n"
 "%3$s til %4$s"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:675
+#: src/CutAndPaste.cpp:684
 #, fuzzy
 msgid "Undefined flex inset"
 msgstr "Tekst-indstik åbnet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Undefined flex inset"
 msgstr "Tekst-indstik åbnet"
 
-#: src/Exporter.cpp:49
+#: src/Exporter.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "&Keep file"
+msgstr "&Hold parvis"
+
+#: src/Exporter.cpp:51
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite &all"
 msgstr "&Overskriv"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite &all"
 msgstr "&Overskriv"
 
-#: src/Exporter.cpp:50
+#: src/Exporter.cpp:51
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel export"
 msgstr "&Anullér"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel export"
 msgstr "&Anullér"
 
-#: src/Exporter.cpp:90
+#: src/Exporter.cpp:96
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't copy file"
 msgstr "Kunne ikke åbne fil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't copy file"
 msgstr "Kunne ikke åbne fil"
 
-#: src/Exporter.cpp:91
+#: src/Exporter.cpp:97
 #, c-format
 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
 #, c-format
 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2842
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Roman"
 msgstr "Ordinær"
 
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Roman"
 msgstr "Ordinær"
 
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2842
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Grotesk"
 
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Grotesk"
 
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2842
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Skrivemaskine"
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Skrivemaskine"
@@ -18778,41 +19611,40 @@ msgstr "Sprog: %1$s, "
 msgid "  Number %1$s"
 msgstr "  Antal %1$s"
 
 msgid "  Number %1$s"
 msgstr "  Antal %1$s"
 
-#: src/Format.cpp:264 src/Format.cpp:277 src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:322
+#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "Kan ikke vise filen"
 
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "Kan ikke vise filen"
 
-#: src/Format.cpp:265 src/Format.cpp:336 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2705
+#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2884
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "Filen eksisterer ikke."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "Filen eksisterer ikke."
 
-#: src/Format.cpp:278
+#: src/Format.cpp:301
 #, c-format
 msgid "No information for viewing %1$s"
 msgstr "Ingen oplysninger om visning af %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "No information for viewing %1$s"
 msgstr "Ingen oplysninger om visning af %1$s"
 
-#: src/Format.cpp:288
+#: src/Format.cpp:311
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
 msgstr "Automatisk gemning mislykkedes!"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
 msgstr "Automatisk gemning mislykkedes!"
 
-#: src/Format.cpp:335 src/Format.cpp:347 src/Format.cpp:360 src/Format.cpp:371
-#: src/Format.cpp:394
+#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389
 #, fuzzy
 msgid "Cannot edit file"
 msgstr "Kan ikke skrive fil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cannot edit file"
 msgstr "Kan ikke skrive fil"
 
-#: src/Format.cpp:348
+#: src/Format.cpp:366
 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
 msgstr ""
 
 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
 msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:361
+#: src/Format.cpp:379
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for editing %1$s"
 msgstr "Ingen oplysninger om visning af %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for editing %1$s"
 msgstr "Ingen oplysninger om visning af %1$s"
 
-#: src/Format.cpp:372
+#: src/Format.cpp:390
 #, c-format
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr ""
@@ -18860,30 +19692,30 @@ msgstr ""
 msgid "   options: "
 msgstr "   indstillinger: "
 
 msgid "   options: "
 msgstr "   indstillinger: "
 
-#: src/LaTeX.cpp:59
+#: src/LaTeX.cpp:57
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "Venter på LaTeX-kørsel nummer %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "Venter på LaTeX-kørsel nummer %1$s"
 
-#: src/LaTeX.cpp:262 src/LaTeX.cpp:351
+#: src/LaTeX.cpp:260 src/LaTeX.cpp:349
 #, fuzzy
 msgid "Running Index Processor."
 msgstr "Kører MakeIndex."
 
 #, fuzzy
 msgid "Running Index Processor."
 msgstr "Kører MakeIndex."
 
-#: src/LaTeX.cpp:282 src/LaTeX.cpp:334
+#: src/LaTeX.cpp:280 src/LaTeX.cpp:332
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "Kører BibTeX."
 
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "Kører BibTeX."
 
-#: src/LaTeX.cpp:442
+#: src/LaTeX.cpp:440
 #, fuzzy
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr "Kører MakeIndex."
 
 #, fuzzy
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr "Kører MakeIndex."
 
-#: src/LyX.cpp:104
+#: src/LyX.cpp:121
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "Kunne ikke læse opsætningsfilen"
 
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "Kunne ikke læse opsætningsfilen"
 
-#: src/LyX.cpp:105
+#: src/LyX.cpp:122
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -18894,73 +19726,107 @@ msgstr ""
 "%1$s.\n"
 "Tjek din installation."
 
 "%1$s.\n"
 "Tjek din installation."
 
-#: src/LyX.cpp:114
+#: src/LyX.cpp:131
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr "LyX: genkonfigurerer brugermappe"
 
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr "LyX: genkonfigurerer brugermappe"
 
-#: src/LyX.cpp:118
+#: src/LyX.cpp:135
 msgid "Done!"
 msgstr "Færdig!"
 
 msgid "Done!"
 msgstr "Færdig!"
 
-#: src/LyX.cpp:394
+#: src/LyX.cpp:402
+#, fuzzy
+msgid "The following files could not be loaded:"
+msgstr ""
+"Det angivne dokument\n"
+"%1$s\n"
+"kunne ikke læses."
+
+#: src/LyX.cpp:439
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
 msgstr "Kunne ikke oprette midlertidig mappe"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
 msgstr "Kunne ikke oprette midlertidig mappe"
 
-#: src/LyX.cpp:396
+#: src/LyX.cpp:441
 #, fuzzy
 msgid "Cannot remove temporary directory"
 msgstr "Kunne ikke fjerne midlertidig mappe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cannot remove temporary directory"
 msgstr "Kunne ikke fjerne midlertidig mappe"
 
-#: src/LyX.cpp:402
+#: src/LyX.cpp:447
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappe %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappe %1$s"
 
-#: src/LyX.cpp:404
+#: src/LyX.cpp:449
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 msgstr "Kunne ikke fjerne midlertidig mappe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 msgstr "Kunne ikke fjerne midlertidig mappe"
 
-#: src/LyX.cpp:433
+#: src/LyX.cpp:478
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr "Forkert kommandolinjetilvalg '%1$s'. Afslutter."
 
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr "Forkert kommandolinjetilvalg '%1$s'. Afslutter."
 
-#: src/LyX.cpp:507
+#: src/LyX.cpp:552
 msgid "No textclass is found"
 msgstr ""
 
 msgid "No textclass is found"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:508
+#: src/LyX.cpp:553
 msgid ""
 msgid ""
-"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either "
-"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX."
+"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
+"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
+"using only the defaults, or continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:512
+#: src/LyX.cpp:557
 #, fuzzy
 msgid "&Reconfigure"
 msgstr "Genkonfigurér|G"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Reconfigure"
 msgstr "Genkonfigurér|G"
 
-#: src/LyX.cpp:513
+#: src/LyX.cpp:558
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Use Default"
+msgid "&Use Defaults"
 msgstr "Standard"
 
 msgstr "Standard"
 
-#: src/LyX.cpp:514 src/LyX.cpp:874
+#: src/LyX.cpp:559 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Exit LyX"
-msgstr "Om LyX"
+msgid "&Continue"
+msgstr "Fortsætter"
+
+#: src/LyX.cpp:662
+msgid ""
+"SIGHUP signal caught!\n"
+"Bye."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:666
+msgid ""
+"SIGFPE signal caught!\n"
+"Bye."
+msgstr ""
 
 
-#: src/LyX.cpp:660 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:798
+#: src/LyX.cpp:669
+msgid ""
+"SIGSEGV signal caught!\n"
+"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
+"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send "
+"us a bug report, if necessary. Thanks !\n"
+"Bye."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:685
+msgid "LyX crashed!"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:719 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:978
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: "
 
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: "
 
-#: src/LyX.cpp:783
+#: src/LyX.cpp:853
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Kunne ikke oprette midlertidig mappe"
 
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Kunne ikke oprette midlertidig mappe"
 
-#: src/LyX.cpp:784
+#: src/LyX.cpp:854
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
@@ -18971,46 +19837,51 @@ msgstr ""
 "%1$s. Sørg for at denne\n"
 "sti eksisterer og at der kan skrives i den, og prøv igen."
 
 "%1$s. Sørg for at denne\n"
 "sti eksisterer og at der kan skrives i den, og prøv igen."
 
-#: src/LyX.cpp:867
+#: src/LyX.cpp:937
 #, fuzzy
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "LyX: genkonfigurerer brugermappe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "LyX: genkonfigurerer brugermappe"
 
-#: src/LyX.cpp:868
+#: src/LyX.cpp:938
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:873
+#: src/LyX.cpp:943
 #, fuzzy
 msgid "&Create directory"
 msgstr "Kan ikke læse denne mappe."
 
 #, fuzzy
 msgid "&Create directory"
 msgstr "Kan ikke læse denne mappe."
 
-#: src/LyX.cpp:875
+#: src/LyX.cpp:944
+#, fuzzy
+msgid "&Exit LyX"
+msgstr "Om LyX"
+
+#: src/LyX.cpp:945
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:879
+#: src/LyX.cpp:949
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr "LyX: Opretter mappen %1$s og kører \"configure\"..."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr "LyX: Opretter mappen %1$s og kører \"configure\"..."
 
-#: src/LyX.cpp:884
+#: src/LyX.cpp:954
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:956
+#: src/LyX.cpp:1026
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr "Liste over understøttede aflusningsflag:"
 
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr "Liste over understøttede aflusningsflag:"
 
-#: src/LyX.cpp:960
+#: src/LyX.cpp:1030
 #, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "Sætter fejlretnings-niveau til %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "Sætter fejlretnings-niveau til %1$s"
 
-#: src/LyX.cpp:971
+#: src/LyX.cpp:1041
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
@@ -19032,8 +19903,21 @@ msgid ""
 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
 "                  where fmt is the import format of choice\n"
 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
 "                  where fmt is the import format of choice\n"
 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
-"\t--batch         execute commands and exit\n"
-"\t-version        summarize version and build info\n"
+"\t-f [--force-overwrite] what\n"
+"                  where what is either `all', `main' or `none',\n"
+"                  specifying whether all files, main file only, or no "
+"files,\n"
+"                  respectively, are to be overwritten during a batch "
+"export.\n"
+"                  Anything else is equivalent to `all', but is not "
+"consumed.\n"
+"\t-n [--no-remote]\n"
+"                  open documents in a new instance\n"
+"\t-r [--remote]\n"
+"                  open documents in an already running instance\n"
+"                  (a working lyxpipe is needed)\n"
+"\t-batch    execute commands without launching GUI and exit.\n"
+"\t-version  summarize version and build info\n"
 "Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 "Brug: lyx [ tilvalg ] [ navn.lyx ... ]\n"
 "Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 "Brug: lyx [ tilvalg ] [ navn.lyx ... ]\n"
@@ -19053,58 +19937,58 @@ msgstr ""
 "\t-version        opsummér versions- og oversættelsesoplysninger\n"
 "Se LyX's manualside for flere detaljer."
 
 "\t-version        opsummér versions- og oversættelsesoplysninger\n"
 "Se LyX's manualside for flere detaljer."
 
-#: src/LyX.cpp:1013 src/support/Package.cpp:544
+#: src/LyX.cpp:1093 src/support/Package.cpp:538
 #, fuzzy
 msgid "No system directory"
 msgstr "Brugermappe: "
 
 #, fuzzy
 msgid "No system directory"
 msgstr "Brugermappe: "
 
-#: src/LyX.cpp:1014
+#: src/LyX.cpp:1094
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "Manglende mappe for tilvalget '-sysdir'"
 
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "Manglende mappe for tilvalget '-sysdir'"
 
-#: src/LyX.cpp:1025
+#: src/LyX.cpp:1105
 #, fuzzy
 msgid "No user directory"
 msgstr "Brugermappe: "
 
 #, fuzzy
 msgid "No user directory"
 msgstr "Brugermappe: "
 
-#: src/LyX.cpp:1026
+#: src/LyX.cpp:1106
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "Manglende mappe for tilvalget '-userdir'"
 
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "Manglende mappe for tilvalget '-userdir'"
 
-#: src/LyX.cpp:1037
+#: src/LyX.cpp:1117
 #, fuzzy
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Næste kommando"
 
 #, fuzzy
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Næste kommando"
 
-#: src/LyX.cpp:1038
+#: src/LyX.cpp:1118
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "Manglende kommandostreng efter tilvalget '-execute'"
 
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "Manglende kommandostreng efter tilvalget '-execute'"
 
-#: src/LyX.cpp:1049
+#: src/LyX.cpp:1129
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Manglende filtype [f.eks. latex, ps...] efter tilvalget '-export'"
 
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Manglende filtype [f.eks. latex, ps...] efter tilvalget '-export'"
 
-#: src/LyX.cpp:1062
+#: src/LyX.cpp:1142
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Manglende filtype [f.eks. latex, ps...] efter tilvalget '-import'"
 
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Manglende filtype [f.eks. latex, ps...] efter tilvalget '-import'"
 
-#: src/LyX.cpp:1067
+#: src/LyX.cpp:1147
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Manglende filnavn for '-import'"
 
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Manglende filnavn for '-import'"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2819
+#: src/LyXRC.cpp:3016
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
 msgstr "Betragt sammensatte ord, såsom \"marionetteater\" som gyldige ord?"
 
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
 msgstr "Betragt sammensatte ord, såsom \"marionetteater\" som gyldige ord?"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2824
+#: src/LyXRC.cpp:3021
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr "Angiv et alternativt sprog. Normalt anvendes dokumentets sprog."
 
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr "Angiv et alternativt sprog. Normalt anvendes dokumentets sprog."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2828
+#: src/LyXRC.cpp:3025
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
@@ -19115,7 +19999,7 @@ msgstr ""
 "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" hvor $$FName er ind-filen. Hvis du i stedet "
 "skriver teksten \"none\", benyttes en intern rutine."
 
 "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" hvor $$FName er ind-filen. Hvis du i stedet "
 "skriver teksten \"none\", benyttes en intern rutine."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2836
+#: src/LyXRC.cpp:3033
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
@@ -19123,7 +20007,7 @@ msgstr ""
 "Fravælg, hvis du ikke ønsker at det markerede skal erstattes automatisk af "
 "hvad du måtte skrive."
 
 "Fravælg, hvis du ikke ønsker at det markerede skal erstattes automatisk af "
 "hvad du måtte skrive."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2840
+#: src/LyXRC.cpp:3037
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
@@ -19131,13 +20015,13 @@ msgstr ""
 "Fravælg, hvis du ikke ønsker at klasseindstillingerne bliver nulstillet "
 "efter skift af klasse."
 
 "Fravælg, hvis du ikke ønsker at klasseindstillingerne bliver nulstillet "
 "efter skift af klasse."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2844
+#: src/LyXRC.cpp:3041
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr ""
 "Tidsintervallet mellem automatisk gemning (i sekunder). 0 betyder aldrig."
 
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr ""
 "Tidsintervallet mellem automatisk gemning (i sekunder). 0 betyder aldrig."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2851
+#: src/LyXRC.cpp:3048
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
@@ -19145,17 +20029,17 @@ msgstr ""
 "Stien, hvor sikkerhedskopier gemmes. Hvis den er tom, vil LyX gemme dem i "
 "samme mappe, som den originale fil."
 
 "Stien, hvor sikkerhedskopier gemmes. Hvis den er tom, vil LyX gemme dem i "
 "samme mappe, som den originale fil."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2855
+#: src/LyXRC.cpp:3052
 msgid ""
 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2859
+#: src/LyXRC.cpp:3056
 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr ""
 
 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2863
+#: src/LyXRC.cpp:3060
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
@@ -19163,11 +20047,11 @@ msgstr ""
 "Tastaturudlægningsfil. Kan angive en absolut sti. Ellers vil LyX lede i sine "
 "globale og lokale 'bind/'-mapper."
 
 "Tastaturudlægningsfil. Kan angive en absolut sti. Ellers vil LyX lede i sine "
 "globale og lokale 'bind/'-mapper."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2867
+#: src/LyXRC.cpp:3064
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr "Kontrollér om de nylige filer stadig eksisterer."
 
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr "Kontrollér om de nylige filer stadig eksisterer."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2871
+#: src/LyXRC.cpp:3068
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
@@ -19175,7 +20059,7 @@ msgstr ""
 "Angiv, hvordan chktex skal kaldes. F.eks. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -"
 "n25 -n30 -n38\". Der henvises til ChkTeX's dokumentation."
 
 "Angiv, hvordan chktex skal kaldes. F.eks. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -"
 "n25 -n30 -n38\". Der henvises til ChkTeX's dokumentation."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2881
+#: src/LyXRC.cpp:3078
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
@@ -19183,7 +20067,7 @@ msgstr ""
 "Det påvirker normalt ikke markørpositionen, når du flytter rullebjælken. "
 "Aktivér, hvis du foretrækker altid at have markøren inden for skærmen."
 
 "Det påvirker normalt ikke markørpositionen, når du flytter rullebjælken. "
 "Aktivér, hvis du foretrækker altid at have markøren inden for skærmen."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2885
+#: src/LyXRC.cpp:3082
 #, fuzzy
 msgid ""
 "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
@@ -19193,17 +20077,21 @@ msgstr ""
 "Det påvirker normalt ikke markørpositionen, når du flytter rullebjælken. "
 "Aktivér, hvis du foretrækker altid at have markøren inden for skærmen."
 
 "Det påvirker normalt ikke markørpositionen, når du flytter rullebjælken. "
 "Aktivér, hvis du foretrækker altid at have markøren inden for skærmen."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2889
+#: src/LyXRC.cpp:3086
+msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3090
 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
 msgstr ""
 
 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2893
+#: src/LyXRC.cpp:3094
 msgid ""
 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
 "inside."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
 "inside."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2898
+#: src/LyXRC.cpp:3099
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
@@ -19212,7 +20100,7 @@ msgstr ""
 "Her accepteres normale strftime-formater. Se 'man strftime' for detaljerne.F."
 "eks.\"%A, %e. %B %Y\"."
 
 "Her accepteres normale strftime-formater. Se 'man strftime' for detaljerne.F."
 "eks.\"%A, %e. %B %Y\"."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2902
+#: src/LyXRC.cpp:3103
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
@@ -19221,19 +20109,19 @@ msgstr ""
 "Tastaturudlægningsfil. Kan angive en absolut sti. Ellers vil LyX lede i sine "
 "globale og lokale 'bind/'-mapper."
 
 "Tastaturudlægningsfil. Kan angive en absolut sti. Ellers vil LyX lede i sine "
 "globale og lokale 'bind/'-mapper."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2906
+#: src/LyXRC.cpp:3107
 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
 msgstr ""
 
 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2910
+#: src/LyXRC.cpp:3111
 msgid "New documents will be assigned this language."
 msgstr "Nye dokumenter vil oprettes med dette standardsprog."
 
 msgid "New documents will be assigned this language."
 msgstr "Nye dokumenter vil oprettes med dette standardsprog."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2914
+#: src/LyXRC.cpp:3115
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr "Angiv standard-papirformat."
 
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr "Angiv standard-papirformat."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2918
+#: src/LyXRC.cpp:3119
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
@@ -19241,11 +20129,11 @@ msgstr ""
 "Minimér dialogvinduerne med hovedvinduet (berører kun dialogbokse, der vises "
 "efter at ændringen er gennemført.)."
 
 "Minimér dialogvinduerne med hovedvinduet (berører kun dialogbokse, der vises "
 "efter at ændringen er gennemført.)."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2922
+#: src/LyXRC.cpp:3123
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr "Angiv, hvordan LyX vil vise grafik."
 
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr "Angiv, hvordan LyX vil vise grafik."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2926
+#: src/LyXRC.cpp:3127
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
@@ -19253,11 +20141,11 @@ msgstr ""
 "Standardstien til dine dokumenter. En tom værdi vælger den mappe, LyX blev "
 "startet fra."
 
 "Standardstien til dine dokumenter. En tom værdi vælger den mappe, LyX blev "
 "startet fra."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2931
+#: src/LyXRC.cpp:3132
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr "Angiv yderligere tegn, der kan være en del af et ord."
 
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr "Angiv yderligere tegn, der kan være en del af et ord."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2935
+#: src/LyXRC.cpp:3136
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
@@ -19266,7 +20154,7 @@ msgstr ""
 "Stien, som LyX vi bruge, når den tilbyder at vælge en skabelon. En tom værdi "
 "vælger den mappe, LyX blev startet fra."
 
 "Stien, som LyX vi bruge, når den tilbyder at vælge en skabelon. En tom værdi "
 "vælger den mappe, LyX blev startet fra."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2939
+#: src/LyXRC.cpp:3140
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
@@ -19274,24 +20162,24 @@ msgstr ""
 "Tegnsættet, der bruges i LaTeX2e fontenc-pakken. T1 anbefales for ikke-"
 "engelske sprog."
 
 "Tegnsættet, der bruges i LaTeX2e fontenc-pakken. T1 anbefales for ikke-"
 "engelske sprog."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2946
+#: src/LyXRC.cpp:3147
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2950
+#: src/LyXRC.cpp:3151
 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr ""
 
 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2954
+#: src/LyXRC.cpp:3155
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2963
+#: src/LyXRC.cpp:3164
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
@@ -19300,23 +20188,18 @@ msgstr ""
 "Kan være nyttigt, hvis du f.eks. vil skrive græske tekster på et dansk "
 "tastatur."
 
 "Kan være nyttigt, hvis du f.eks. vil skrive græske tekster på et dansk "
 "tastatur."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2967
-msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
-msgstr ""
-"Maksimalt antal ord i initialisationsstrengen for et nyt referencemærke"
-
-#: src/LyXRC.cpp:2971
+#: src/LyXRC.cpp:3168
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
 msgstr "Vælg, hvis der kræves en sprogskiftekommando i starten af dokumentet."
 
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
 msgstr "Vælg, hvis der kræves en sprogskiftekommando i starten af dokumentet."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2975
+#: src/LyXRC.cpp:3172
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr "Angiv, om der kræves en sprogskiftekommando ved dokumentets slutning."
 
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr "Angiv, om der kræves en sprogskiftekommando ved dokumentets slutning."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2979
+#: src/LyXRC.cpp:3176
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
@@ -19326,22 +20209,22 @@ msgstr ""
 "sprog. F.eks. \\selectlanguage{$$lang}, hvor $$lang erstattes med navnet på "
 "det andet sprog."
 
 "sprog. F.eks. \\selectlanguage{$$lang}, hvor $$lang erstattes med navnet på "
 "det andet sprog."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2983
+#: src/LyXRC.cpp:3180
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr "Den LaTeX-kommando, der skifter tilbage til dokumentets sprog."
 
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr "Den LaTeX-kommando, der skifter tilbage til dokumentets sprog."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2987
+#: src/LyXRC.cpp:3184
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr "Den LaTeX-kommando, der skifter sprog lokalt."
 
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr "Den LaTeX-kommando, der skifter sprog lokalt."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2991
+#: src/LyXRC.cpp:3188
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
 msgstr ""
 "Deaktivér, hvis du ikke ønsker sprog brugt som parameter i \\documentclass."
 
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
 msgstr ""
 "Deaktivér, hvis du ikke ønsker sprog brugt som parameter i \\documentclass."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2995
+#: src/LyXRC.cpp:3192
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
@@ -19349,7 +20232,7 @@ msgstr ""
 "Den LaTeX-kommando, der henter sprogpakken. F.eks. \"\\usepackage{babel}\", "
 "\"\\usepackage{omega}\"."
 
 "Den LaTeX-kommando, der henter sprogpakken. F.eks. \"\\usepackage{babel}\", "
 "\"\\usepackage{omega}\"."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2999
+#: src/LyXRC.cpp:3196
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
@@ -19357,115 +20240,115 @@ msgstr ""
 "Deaktivér, hvis du ikke ønsker, at babel benyttes, hvis dokumentets sprog er "
 "standardsproget."
 
 "Deaktivér, hvis du ikke ønsker, at babel benyttes, hvis dokumentets sprog er "
 "standardsproget."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3003
+#: src/LyXRC.cpp:3200
 #, fuzzy
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr "Deaktivér, hvis du ikke vil have at LyX skal oprette sikkerhedskopier."
 
 #, fuzzy
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr "Deaktivér, hvis du ikke vil have at LyX skal oprette sikkerhedskopier."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3007
+#: src/LyXRC.cpp:3204
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
 msgstr ""
 
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3011
+#: src/LyXRC.cpp:3208
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr "Deaktivér, hvis du ikke vil have at LyX skal oprette sikkerhedskopier."
 
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr "Deaktivér, hvis du ikke vil have at LyX skal oprette sikkerhedskopier."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3015
+#: src/LyXRC.cpp:3212
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
 msgstr "Fremhæv ord med et andet sprog end dokumentets standardsprog."
 
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
 msgstr "Fremhæv ord med et andet sprog end dokumentets standardsprog."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3019
+#: src/LyXRC.cpp:3216
 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
 msgstr ""
 
 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3024
+#: src/LyXRC.cpp:3221
 msgid "The completion popup delay."
 msgstr ""
 
 msgid "The completion popup delay."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3028
+#: src/LyXRC.cpp:3225
 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3032
+#: src/LyXRC.cpp:3229
 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3036
+#: src/LyXRC.cpp:3233
 msgid ""
 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3040
+#: src/LyXRC.cpp:3237
 msgid ""
 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
 "available."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
 "available."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3044
+#: src/LyXRC.cpp:3241
 msgid "The inline completion delay."
 msgstr ""
 
 msgid "The inline completion delay."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3048
+#: src/LyXRC.cpp:3245
 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3052
+#: src/LyXRC.cpp:3249
 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3056
+#: src/LyXRC.cpp:3253
 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
 msgstr ""
 
 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3060
+#: src/LyXRC.cpp:3257
 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
 msgstr ""
 
 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3064
+#: src/LyXRC.cpp:3261
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr "Maksimalt antal nylige filer. Op til 9 kan optræde i filmenuen."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr "Maksimalt antal nylige filer. Op til 9 kan optræde i filmenuen."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3069
+#: src/LyXRC.cpp:3266
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable. Use the OS native format."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable. Use the OS native format."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3075
+#: src/LyXRC.cpp:3272
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr "Viser opsat smugkig af ting som f.eks. formler"
 
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr "Viser opsat smugkig af ting som f.eks. formler"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3079
+#: src/LyXRC.cpp:3276
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr "Formler i smugkig har \"(#)\"-mærker i stedet for nummererede"
 
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr "Formler i smugkig har \"(#)\"-mærker i stedet for nummererede"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3083
+#: src/LyXRC.cpp:3280
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr "Skalér smugkigsstørrelsen til suit."
 
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr "Skalér smugkigsstørrelsen til suit."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3087
+#: src/LyXRC.cpp:3284
 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr "Om flere kopier af hver side skal udskrives samlet"
 
 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr "Om flere kopier af hver side skal udskrives samlet"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3091
+#: src/LyXRC.cpp:3288
 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr "Antallet af kopier, der skal udskrives."
 
 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr "Antallet af kopier, der skal udskrives."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3095
+#: src/LyXRC.cpp:3292
 msgid ""
 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
 "environment variable PRINTER."
 msgstr ""
 "Standardprinteren. Hvis ingen angives, vil LyX bruge miljøvariablen PRINTER."
 
 msgid ""
 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
 "environment variable PRINTER."
 msgstr ""
 "Standardprinteren. Hvis ingen angives, vil LyX bruge miljøvariablen PRINTER."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3099
+#: src/LyXRC.cpp:3296
 msgid "The option to print only even pages."
 msgstr "Om kun lige sider skal udskrives."
 
 msgid "The option to print only even pages."
 msgstr "Om kun lige sider skal udskrives."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3103
+#: src/LyXRC.cpp:3300
 msgid ""
 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
 "the filename of the DVI file to be printed."
 msgid ""
 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
 "the filename of the DVI file to be printed."
@@ -19473,36 +20356,36 @@ msgstr ""
 "Ekstra tilvalg, der gives til udskriftsprogrammet efter alt andet, dog før "
 "filnavnet på DVI-filen."
 
 "Ekstra tilvalg, der gives til udskriftsprogrammet efter alt andet, dog før "
 "filnavnet på DVI-filen."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3107
+#: src/LyXRC.cpp:3304
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr "Filendelse for udskriftsprogrammets udfil. Normalt \".ps\"."
 
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr "Filendelse for udskriftsprogrammets udfil. Normalt \".ps\"."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3111
+#: src/LyXRC.cpp:3308
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr "Udskriv i bredformat."
 
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr "Udskriv i bredformat."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3115
+#: src/LyXRC.cpp:3312
 msgid "The option to print only odd pages."
 msgstr "Om kun ulige sider skal udskrives."
 
 msgid "The option to print only odd pages."
 msgstr "Om kun ulige sider skal udskrives."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3119
+#: src/LyXRC.cpp:3316
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr ""
 "Her kan indsættes en kommasepareret liste af sider, der skal udskrives."
 
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr ""
 "Her kan indsættes en kommasepareret liste af sider, der skal udskrives."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3123
+#: src/LyXRC.cpp:3320
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr "Angiv papirets dimensioner."
 
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr "Angiv papirets dimensioner."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3127
+#: src/LyXRC.cpp:3324
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr "Angiv papirformat."
 
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr "Angiv papirformat."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3131
+#: src/LyXRC.cpp:3328
 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr "Udskriver siderne i omvendt rækkefølge."
 
 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr "Udskriver siderne i omvendt rækkefølge."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3135
+#: src/LyXRC.cpp:3332
 msgid ""
 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
 msgid ""
 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
@@ -19511,7 +20394,7 @@ msgstr ""
 "Udskriv automatisk til en fil og udfør derefter et separat udskriftsprogram "
 "på denne fil med det givne navn og parametre."
 
 "Udskriv automatisk til en fil og udfør derefter et separat udskriftsprogram "
 "på denne fil med det givne navn og parametre."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3139
+#: src/LyXRC.cpp:3336
 msgid ""
 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
 "prepended along with the printer name after the spool command."
 msgid ""
 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
 "prepended along with the printer name after the spool command."
@@ -19519,33 +20402,33 @@ msgstr ""
 "Hvis du angiver et printernavn i udskriftdialogen, vil det følgende "
 "parameter blive foranstillet printernavnet efter udskriftskommandoen."
 
 "Hvis du angiver et printernavn i udskriftdialogen, vil det følgende "
 "parameter blive foranstillet printernavnet efter udskriftskommandoen."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3143
+#: src/LyXRC.cpp:3340
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr ""
 "Tilvalg, der skal gives til udskriftsprogrammet for at skrive til en fil."
 
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr ""
 "Tilvalg, der skal gives til udskriftsprogrammet for at skrive til en fil."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3147
+#: src/LyXRC.cpp:3344
 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr ""
 "Tilvalg, der videregives til udskriftsprogrammet for at skrive til en "
 "bestemt printer."
 
 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr ""
 "Tilvalg, der videregives til udskriftsprogrammet for at skrive til en "
 "bestemt printer."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3151
+#: src/LyXRC.cpp:3348
 msgid ""
 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
 "command."
 msgstr "Få LyX til at give navnet på målprinteren til din udskriftskommando."
 
 msgid ""
 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
 "command."
 msgstr "Få LyX til at give navnet på målprinteren til din udskriftskommando."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3155
+#: src/LyXRC.cpp:3352
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr "Dit favorit-udskrivningsprogram, f.eks.\"dvips\", \"dvilj4\"."
 
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr "Dit favorit-udskrivningsprogram, f.eks.\"dvips\", \"dvilj4\"."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3163
+#: src/LyXRC.cpp:3360
 msgid ""
 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3167
+#: src/LyXRC.cpp:3364
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
@@ -19553,12 +20436,12 @@ msgstr ""
 "DPI (piksler per tomme) på din skærm bestemmes automatisk af LyX. "
 "Gennemtving en indstilling her, hvis det går galt."
 
 "DPI (piksler per tomme) på din skærm bestemmes automatisk af LyX. "
 "Gennemtving en indstilling her, hvis det går galt."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3173
+#: src/LyXRC.cpp:3370
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr ""
 "Skrifttyper, der benyttes til at vise tekst på skærmen under redigering."
 
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr ""
 "Skrifttyper, der benyttes til at vise tekst på skærmen under redigering."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3182
+#: src/LyXRC.cpp:3379
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
@@ -19568,12 +20451,12 @@ msgstr ""
 "kan dette få nogle af skrifterne til at se kantede ud i LyX. Ellers vil LyX "
 "bruge den nærmeste bitmap-fontstørrelse fremfor at skalere."
 
 "kan dette få nogle af skrifterne til at se kantede ud i LyX. Ellers vil LyX "
 "bruge den nærmeste bitmap-fontstørrelse fremfor at skalere."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3186
+#: src/LyXRC.cpp:3383
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 "Skriftstørrelserne, der benyttes ved beregning af skærmskrifternes størrelse."
 
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 "Skriftstørrelserne, der benyttes ved beregning af skærmskrifternes størrelse."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3191
+#: src/LyXRC.cpp:3388
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
@@ -19582,11 +20465,11 @@ msgstr ""
 "Forstørrelse for skærmskrifter. En indstilling på 100% vil give nogenlunde "
 "samme størrelser som på papir."
 
 "Forstørrelse for skærmskrifter. En indstilling på 100% vil give nogenlunde "
 "samme størrelser som på papir."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3195
+#: src/LyXRC.cpp:3392
 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr ""
 
 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3199
+#: src/LyXRC.cpp:3396
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
@@ -19594,11 +20477,11 @@ msgstr ""
 "Dette starter lyxserveren. Datakanaler får påsat filendelsen \".in\" og \"."
 "out\". Kun for avancerede brugere."
 
 "Dette starter lyxserveren. Datakanaler får påsat filendelsen \".in\" og \"."
 "out\". Kun for avancerede brugere."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3206
+#: src/LyXRC.cpp:3403
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr "Deaktivér, hvis du ikke ønsker opstartsbanneret."
 
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr "Deaktivér, hvis du ikke ønsker opstartsbanneret."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3210
+#: src/LyXRC.cpp:3407
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
@@ -19606,11 +20489,11 @@ msgstr ""
 "LyX vil lægge sine midlertidige filer i denne sti. De vil blive slettet, når "
 "du afslutter LyX."
 
 "LyX vil lægge sine midlertidige filer i denne sti. De vil blive slettet, når "
 "du afslutter LyX."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3214
+#: src/LyXRC.cpp:3411
 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
 msgstr ""
 
 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3218
+#: src/LyXRC.cpp:3415
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
@@ -19618,7 +20501,7 @@ msgstr ""
 "Stien, som LyX vi bruge, når den tilbyder at vælge en skabelon. En tom værdi "
 "vælger den mappe, LyX blev startet fra."
 
 "Stien, som LyX vi bruge, når den tilbyder at vælge en skabelon. En tom værdi "
 "vælger den mappe, LyX blev startet fra."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3228
+#: src/LyXRC.cpp:3425
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
@@ -19626,59 +20509,65 @@ msgstr ""
 "Brugergrænseflade-fil. Hvis der ikke angives en absolut sti vil LyX lede i "
 "sine globale og lokale 'ui/'-mapper."
 
 "Brugergrænseflade-fil. Hvis der ikke angives en absolut sti vil LyX lede i "
 "sine globale og lokale 'ui/'-mapper."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3241
+#: src/LyXRC.cpp:3438
+msgid ""
+"Enable use the system colors for some things like main window background and "
+"selection."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3442
 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr ""
 
 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3245
+#: src/LyXRC.cpp:3446
 msgid ""
 "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3252
+#: src/LyXRC.cpp:3453
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 "Angiv papirkommandoen til DVI-fremviseren (efterlad tom eller brug \"-paper"
 "\")"
 
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 "Angiv papirkommandoen til DVI-fremviseren (efterlad tom eller brug \"-paper"
 "\")"
 
-#: src/LyXVC.cpp:85
+#: src/LyXVC.cpp:86
 #, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Ønsker du at hente dokumentet %1$s fra versionsstyring?"
 
 #, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Ønsker du at hente dokumentet %1$s fra versionsstyring?"
 
-#: src/LyXVC.cpp:87
+#: src/LyXVC.cpp:88
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Hente fra versionsstyring?"
 
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Hente fra versionsstyring?"
 
-#: src/LyXVC.cpp:88
+#: src/LyXVC.cpp:89
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "&Hent"
 
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "&Hent"
 
-#: src/LyXVC.cpp:114
+#: src/LyXVC.cpp:115
 msgid "Document not saved"
 msgstr "Dokument ikke gemt"
 
 msgid "Document not saved"
 msgstr "Dokument ikke gemt"
 
-#: src/LyXVC.cpp:115
+#: src/LyXVC.cpp:116
 msgid "You must save the document before it can be registered."
 msgstr "Du skal gemme dokumentet før det kan blive registreret."
 
 msgid "You must save the document before it can be registered."
 msgstr "Du skal gemme dokumentet før det kan blive registreret."
 
-#: src/LyXVC.cpp:147
+#: src/LyXVC.cpp:148
 msgid "LyX VC: Initial description"
 msgstr "LyX-versionsstyring: Beskrivelse"
 
 msgid "LyX VC: Initial description"
 msgstr "LyX-versionsstyring: Beskrivelse"
 
-#: src/LyXVC.cpp:148 src/LyXVC.cpp:154
+#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156
 msgid "(no initial description)"
 msgstr "(ingen beskrivelse)"
 
 msgid "(no initial description)"
 msgstr "(ingen beskrivelse)"
 
-#: src/LyXVC.cpp:163
+#: src/LyXVC.cpp:165
 msgid "(no log message)"
 msgstr "(ingen log-besked)"
 
 msgid "(no log message)"
 msgstr "(ingen log-besked)"
 
-#: src/LyXVC.cpp:166 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2549
+#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2742
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr "LyX-versionsstyring: Beskrivelse til log"
 
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr "LyX-versionsstyring: Beskrivelse til log"
 
-#: src/LyXVC.cpp:211
+#: src/LyXVC.cpp:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
@@ -19690,56 +20579,56 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du gendanne den gemte udgave?"
 
 "\n"
 "Vil du gendanne den gemte udgave?"
 
-#: src/LyXVC.cpp:214
+#: src/LyXVC.cpp:221
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Gendan den gemte udgave af dokumentet?"
 
 # , c-format
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Gendan den gemte udgave af dokumentet?"
 
 # , c-format
-#: src/LyXVC.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2921
+#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3196
 msgid "&Revert"
 msgstr "&Gendan"
 
 msgid "&Revert"
 msgstr "&Gendan"
 
-#: src/Paragraph.cpp:1649
+#: src/Paragraph.cpp:1906
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "Giver ingen mening med dette layout"
 
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "Giver ingen mening med dette layout"
 
-#: src/Paragraph.cpp:1711
+#: src/Paragraph.cpp:1968
 msgid "Alignment not permitted"
 msgstr ""
 
 msgid "Alignment not permitted"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:1712
+#: src/Paragraph.cpp:1969
 msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
 "Setting to default."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
 "Setting to default."
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:2741
+#: src/Paragraph.cpp:2996
 msgid "Memory problem"
 msgstr ""
 
 msgid "Memory problem"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:2741
+#: src/Paragraph.cpp:2996
 msgid "Paragraph not properly initialized"
 msgstr ""
 
 msgid "Paragraph not properly initialized"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:362
+#: src/Text.cpp:383
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Ukendt indstik"
 
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Ukendt indstik"
 
-#: src/Text.cpp:448
+#: src/Text.cpp:464
 #, fuzzy
 msgid "Change tracking error"
 msgstr "Skift sporing"
 
 #, fuzzy
 msgid "Change tracking error"
 msgstr "Skift sporing"
 
-#: src/Text.cpp:449
+#: src/Text.cpp:465
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:460
+#: src/Text.cpp:476
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Ukendt symbol"
 
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Ukendt symbol"
 
-#: src/Text.cpp:923
+#: src/Text.cpp:939
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
@@ -19747,81 +20636,81 @@ msgstr ""
 "Du kan ikke indsætte et mellemrum i begyndelsen af et afsnit. Læs venligst "
 "Selvstudium."
 
 "Du kan ikke indsætte et mellemrum i begyndelsen af et afsnit. Læs venligst "
 "Selvstudium."
 
-#: src/Text.cpp:934
+#: src/Text.cpp:947
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 "Du kan ikke indtaste to mellemrum på denne måde. Læs venligst Selvstudium."
 
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 "Du kan ikke indtaste to mellemrum på denne måde. Læs venligst Selvstudium."
 
-#: src/Text.cpp:1758
+#: src/Text.cpp:1767
 #, fuzzy
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "Skift sporing|k"
 
 #, fuzzy
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "Skift sporing|k"
 
-#: src/Text.cpp:1764
+#: src/Text.cpp:1773
 msgid "Change: "
 msgstr "Ændring: "
 
 msgid "Change: "
 msgstr "Ændring: "
 
-#: src/Text.cpp:1768
+#: src/Text.cpp:1777
 msgid " at "
 msgstr " på "
 
 msgid " at "
 msgstr " på "
 
-#: src/Text.cpp:1778
+#: src/Text.cpp:1787
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Skrift: %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Skrift: %1$s"
 
-#: src/Text.cpp:1783
+#: src/Text.cpp:1792
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Dybde: %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Dybde: %1$s"
 
-#: src/Text.cpp:1789
+#: src/Text.cpp:1798
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", mellemrum: "
 
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", mellemrum: "
 
-#: src/Text.cpp:1795 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:611
+#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Halvanden"
 
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Halvanden"
 
-#: src/Text.cpp:1801
+#: src/Text.cpp:1810
 msgid "Other ("
 msgstr "Andet ("
 
 msgid "Other ("
 msgstr "Andet ("
 
-#: src/Text.cpp:1810
+#: src/Text.cpp:1819
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Indstik: "
 
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Indstik: "
 
-#: src/Text.cpp:1811
+#: src/Text.cpp:1820
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", Afsnit: "
 
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", Afsnit: "
 
-#: src/Text.cpp:1812
+#: src/Text.cpp:1821
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Indstik: "
 
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Indstik: "
 
-#: src/Text.cpp:1813
+#: src/Text.cpp:1822
 msgid ", Position: "
 msgstr ", Placering: "
 
 msgid ", Position: "
 msgstr ", Placering: "
 
-#: src/Text.cpp:1819
+#: src/Text.cpp:1828
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ""
 
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1821
+#: src/Text.cpp:1830
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/Text2.cpp:384
+#: src/Text2.cpp:386
 #, fuzzy
 msgid "No font change defined."
 msgstr "Gå til næste ændring"
 
 #, fuzzy
 msgid "No font change defined."
 msgstr "Gå til næste ændring"
 
-#: src/Text2.cpp:424
+#: src/Text2.cpp:426
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Intet at indeksere!"
 
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Intet at indeksere!"
 
-#: src/Text2.cpp:426
+#: src/Text2.cpp:428
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Kan ikke indeksere flere end ét afsnit!"
 
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Kan ikke indeksere flere end ét afsnit!"
 
@@ -19833,60 +20722,59 @@ msgstr "Matematikredigering"
 msgid "No valid math formula"
 msgstr ""
 
 msgid "No valid math formula"
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1009
-#, fuzzy
+#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018
 msgid "Already in regular expression mode"
 msgid "Already in regular expression mode"
-msgstr "Version"
+msgstr ""
 
 #: src/Text3.cpp:216
 #, fuzzy
 msgid "Regexp editor mode"
 msgstr "Matematikredigering"
 
 
 #: src/Text3.cpp:216
 #, fuzzy
 msgid "Regexp editor mode"
 msgstr "Matematikredigering"
 
-#: src/Text3.cpp:1237
+#: src/Text3.cpp:1281
 msgid "Layout "
 msgstr "Layout "
 
 msgid "Layout "
 msgstr "Layout "
 
-#: src/Text3.cpp:1238
+#: src/Text3.cpp:1282
 msgid " not known"
 msgstr " ukendt"
 
 msgid " not known"
 msgstr " ukendt"
 
-#: src/Text3.cpp:1700 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1304
+#: src/Text3.cpp:1743 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Mangler parameter"
 
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Mangler parameter"
 
-#: src/Text3.cpp:1847 src/Text3.cpp:1859
+#: src/Text3.cpp:1890 src/Text3.cpp:1902
 msgid "Character set"
 msgstr "Tegnsæt"
 
 msgid "Character set"
 msgstr "Tegnsæt"
 
-#: src/Text3.cpp:2046 src/Text3.cpp:2057
+#: src/Text3.cpp:2109 src/Text3.cpp:2120
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Afsnitslayout ændret"
 
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Afsnitslayout ændret"
 
-#: src/TextClass.cpp:146
+#: src/TextClass.cpp:155
 #, fuzzy
 msgid "Plain Layout"
 msgstr "Sidelayout"
 
 #, fuzzy
 msgid "Plain Layout"
 msgstr "Sidelayout"
 
-#: src/TextClass.cpp:712
+#: src/TextClass.cpp:731
 #, fuzzy
 msgid "Missing File"
 msgstr "Mangler parameter"
 
 #, fuzzy
 msgid "Missing File"
 msgstr "Mangler parameter"
 
-#: src/TextClass.cpp:713
+#: src/TextClass.cpp:732
 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:716
+#: src/TextClass.cpp:735
 #, fuzzy
 msgid "Corrupt File"
 msgstr "Kort titel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Corrupt File"
 msgstr "Kort titel"
 
-#: src/TextClass.cpp:717
+#: src/TextClass.cpp:736
 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:1215
+#: src/TextClass.cpp:1293
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s has been requested by\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s has been requested by\n"
@@ -19895,17 +20783,12 @@ msgid ""
 "probably need to reconfigure LyX.\n"
 msgstr ""
 
 "probably need to reconfigure LyX.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:1219
+#: src/TextClass.cpp:1297
 #, fuzzy
 msgid "Module not available"
 msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig"
 
 #, fuzzy
 msgid "Module not available"
 msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig"
 
-#: src/TextClass.cpp:1220
-#, fuzzy
-msgid "Some layouts may not be available."
-msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig"
-
-#: src/TextClass.cpp:1225
+#: src/TextClass.cpp:1302
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s requires a package that is\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s requires a package that is\n"
@@ -19913,59 +20796,92 @@ msgid ""
 "may not be possible.\n"
 msgstr ""
 
 "may not be possible.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:1228
+#: src/TextClass.cpp:1305
 #, fuzzy
 msgid "Package not available"
 msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig"
 
 #, fuzzy
 msgid "Package not available"
 msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig"
 
-#: src/TextClass.cpp:1233
+#: src/TextClass.cpp:1310
 #, c-format
 msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:63 src/VCBackend.cpp:676 src/VCBackend.cpp:745
-#: src/VCBackend.cpp:751 src/VCBackend.cpp:772
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2514
+#: src/TextClass.cpp:1380
+msgid ""
+"{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%\"{%journal"
+"%[[, {!<i>!}%journal%{!</i>!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution"
+"%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698
+#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868
+#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177
+#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2704
 #, fuzzy
 msgid "Revision control error."
 msgstr "Versionsstyring"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revision control error."
 msgstr "Versionsstyring"
 
-#: src/VCBackend.cpp:64
+#: src/VCBackend.cpp:61
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Some problem occured while running the command:\n"
 "'%1$s'."
 msgstr "Der skete en fejl under kørslen af %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Some problem occured while running the command:\n"
 "'%1$s'."
 msgstr "Der skete en fejl under kørslen af %1$s"
 
-#: src/VCBackend.cpp:321 src/VCBackend.cpp:619 src/VCBackend.cpp:665
-#: src/VCBackend.cpp:762 src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:855
-#: src/VCBackend.cpp:964 src/VCBackend.cpp:1017 src/VCBackend.cpp:1067
+#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073
+#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287
+#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458
 #, fuzzy
 msgid "Error: Could not generate logfile."
 msgstr "Kunne ikke læse fil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error: Could not generate logfile."
 msgstr "Kunne ikke læse fil"
 
-#: src/VCBackend.cpp:677
-msgid ""
-"Error when committing to repository.\n"
-"You have to manually resolve the problem.\n"
-"LyX will reopen the document after you press OK."
+#: src/VCBackend.cpp:498
+#, fuzzy
+msgid "Up-to-date"
+msgstr "&Opdatér"
+
+#: src/VCBackend.cpp:500
+msgid "Locally Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:502
+msgid "Locally Added"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:504
+msgid "Needs Merge"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:506
+msgid "Needs Checkout"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:746
+#: src/VCBackend.cpp:508
+#, fuzzy
+msgid "No CVS file"
+msgstr "Til &fil:"
+
+#: src/VCBackend.cpp:510
+msgid "Cannot retrieve CVS status"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:694
 msgid ""
 msgid ""
-"Error when acquiring write lock.\n"
-"Most probably another user is editing\n"
-"the current document now!\n"
-"Also check the access to the repository."
+"The repository version is newer then the current check out.\n"
+"You have to update from repository first or revert your changes."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:752
+#: src/VCBackend.cpp:699
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Error when releasing write lock.\n"
-"Check the access to the repository."
+"Bad status when checking in changes.\n"
+"\n"
+"'%1$s'\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:773
+#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "Error when updating from repository.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Error when updating from repository.\n"
@@ -19975,7 +20891,76 @@ msgid ""
 "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
 msgstr ""
 
 "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:809
+#: src/VCBackend.cpp:781
+#, c-format
+msgid ""
+"There were detected changes in the working directory:\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to "
+"repository version later."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246
+#: src/VCBackend.cpp:1250
+msgid "Changes detected"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
+#, fuzzy
+msgid "&Abort"
+msgstr "importeret."
+
+#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247
+msgid "View &Log ..."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:808
+#, c-format
+msgid ""
+"Error when updating document %1$s from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%2$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:869
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s is not in repository.\n"
+"You have to check in the first revision before you can revert."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:877
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
+"The status '%2$s' is unexpected."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1085
+msgid ""
+"Error when committing to repository.\n"
+"You have to manually resolve the problem.\n"
+"LyX will reopen the document after you press OK."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1178
+msgid ""
+"Error while acquiring write lock.\n"
+"Another user is most probably editing\n"
+"the current document now!\n"
+"Also check the access to the repository."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1184
+msgid ""
+"Error while releasing write lock.\n"
+"Check the access to the repository."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1241
 #, c-format
 msgid ""
 "There were detected changes in the working directory:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "There were detected changes in the working directory:\n"
@@ -19987,73 +20972,65 @@ msgid ""
 "Continue?"
 msgstr ""
 
 "Continue?"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:814 src/VCBackend.cpp:818
-msgid "Changes detected"
-msgstr ""
-
-#: src/VCBackend.cpp:815 src/VCBackend.cpp:819
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:395
+#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347
 #, fuzzy
 msgid "&Yes"
 msgstr "Ja"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: src/VCBackend.cpp:815 src/VCBackend.cpp:819
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:395
+#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347
 #, fuzzy
 msgid "&No"
 msgstr "Nej"
 
 #, fuzzy
 msgid "&No"
 msgstr "Nej"
 
-#: src/VCBackend.cpp:815
-msgid "View &Log ..."
-msgstr ""
-
-#: src/VCBackend.cpp:881
+#: src/VCBackend.cpp:1313
 msgid "VCN File Locking"
 msgstr ""
 
 msgid "VCN File Locking"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:882
+#: src/VCBackend.cpp:1314
 msgid "Locking property unset."
 msgstr ""
 
 msgid "Locking property unset."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:882 src/VCBackend.cpp:886
+#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318
 msgid "Locking property set."
 msgstr ""
 
 msgid "Locking property set."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:883
+#: src/VCBackend.cpp:1315
 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
 msgstr ""
 
 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
 msgstr ""
 
-#: src/VSpace.cpp:472
+#: src/VSpace.cpp:468
 #, fuzzy
 msgid "Default skip"
 msgstr "Standardafstand:|#a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default skip"
 msgstr "Standardafstand:|#a"
 
-#: src/VSpace.cpp:475
+#: src/VSpace.cpp:471
 #, fuzzy
 msgid "Small skip"
 msgstr "LilleAfstand"
 
 #, fuzzy
 msgid "Small skip"
 msgstr "LilleAfstand"
 
-#: src/VSpace.cpp:478
+#: src/VSpace.cpp:474
 #, fuzzy
 msgid "Medium skip"
 msgstr "MediumAfstand"
 
 #, fuzzy
 msgid "Medium skip"
 msgstr "MediumAfstand"
 
-#: src/VSpace.cpp:481
+#: src/VSpace.cpp:477
 #, fuzzy
 msgid "Big skip"
 msgstr "StorAfstand"
 
 #, fuzzy
 msgid "Big skip"
 msgstr "StorAfstand"
 
-#: src/VSpace.cpp:484
+#: src/VSpace.cpp:480
 #, fuzzy
 msgid "Vertical fill"
 msgstr "&Lodret:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vertical fill"
 msgstr "&Lodret:"
 
-#: src/VSpace.cpp:491
+#: src/VSpace.cpp:487
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "&Beskyt:"
 
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "&Beskyt:"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:71
+#: src/buffer_funcs.cpp:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
@@ -20063,32 +21040,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du gå tilbage til den gemte udgave?"
 
 "\n"
 "Vil du gå tilbage til den gemte udgave?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:73
+#: src/buffer_funcs.cpp:75
 #, fuzzy
 msgid "Reload saved document?"
 msgstr "Gendan gemte dokument?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reload saved document?"
 msgstr "Gendan gemte dokument?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:74 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2462
+#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2653
 #, fuzzy
 msgid "&Reload"
 msgstr "E&rstat"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Reload"
 msgstr "E&rstat"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:74
+#: src/buffer_funcs.cpp:76
 #, fuzzy
 msgid "&Keep Changes"
 msgstr "Sammenflet ændringer"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Keep Changes"
 msgstr "Sammenflet ændringer"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:84
+#: src/buffer_funcs.cpp:86
 #, c-format
 msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:87
+#: src/buffer_funcs.cpp:89
 #, fuzzy
 msgid "File not readable!"
 msgstr "Kunne ikke læse fil"
 
 #, fuzzy
 msgid "File not readable!"
 msgstr "Kunne ikke læse fil"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:104
+#: src/buffer_funcs.cpp:106
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
@@ -20099,15 +21076,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du oprette et nyt dokument?"
 
 "\n"
 "Vil du oprette et nyt dokument?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:107
+#: src/buffer_funcs.cpp:109
 msgid "Create new document?"
 msgstr "Opret nyt dokument?"
 
 msgid "Create new document?"
 msgstr "Opret nyt dokument?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:108
+#: src/buffer_funcs.cpp:110
 msgid "&Create"
 msgstr "&Opret"
 
 msgid "&Create"
 msgstr "&Opret"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:136
+#: src/buffer_funcs.cpp:138
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -20118,7 +21095,7 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "kunne ikke indlæses."
 
 "%1$s\n"
 "kunne ikke indlæses."
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:138
+#: src/buffer_funcs.cpp:140
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Kunne ikke læse skabelon"
 
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Kunne ikke læse skabelon"
 
@@ -20151,76 +21128,52 @@ msgstr "Dings 4"
 msgid "Directories"
 msgstr "Mapper"
 
 msgid "Directories"
 msgstr "Mapper"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "&Anything"
-msgstr "varnothing"
-
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:70
-msgid "Any non-&empty"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Any &word"
-msgstr "Nøgleord"
-
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Any &number"
-msgstr "Uden nummer"
-
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "&User-defined"
-msgstr "P&rinter"
-
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:324
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275
 msgid "file[[scope]]"
 msgstr ""
 
 msgid "file[[scope]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:327
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278
 #, fuzzy
 msgid "master document[[scope]]"
 msgstr "Gem dokument"
 
 #, fuzzy
 msgid "master document[[scope]]"
 msgstr "Gem dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:330
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281
 msgid "open files[[scope]]"
 msgstr ""
 
 msgid "open files[[scope]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:333
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:284
 msgid "manuals[[scope]]"
 msgstr ""
 
 msgid "manuals[[scope]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:337
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:288
 #, c-format
 msgid ""
 "End of %1$s reached while searching forward.\n"
 "Continue searching from the beginning?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "End of %1$s reached while searching forward.\n"
 "Continue searching from the beginning?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:340
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:291
 #, c-format
 msgid ""
 "Beginning of %1$s reached while searching backward.\n"
 "Continue searching from the end?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Beginning of %1$s reached while searching backward.\n"
 "Continue searching from the end?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:394
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:346
 msgid "Wrap search?"
 msgstr ""
 
 msgid "Wrap search?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:450
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:403
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to search"
 msgstr "Intet at gøre"
 
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to search"
 msgstr "Intet at gøre"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:501
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:454
 #, fuzzy
 msgid "No open document(s) in which to search"
 msgstr "Åbn dokument"
 
 #, fuzzy
 msgid "No open document(s) in which to search"
 msgstr "Åbn dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:594
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:523
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Find and Replace"
 msgstr "Søg og erstat"
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Find and Replace"
 msgstr "Søg og erstat"
@@ -20292,70 +21245,75 @@ msgstr "Brugermappe: "
 msgid "User directory: "
 msgstr "Brugermappe: "
 
 msgid "User directory: "
 msgstr "Brugermappe: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:145 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:180
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:214 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:242
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:274
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333
 #, c-format
 msgid "LyX: %1$s"
 msgstr "LyX: %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "LyX: %1$s"
 msgstr "LyX: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:479
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486
 #, fuzzy
 msgid "About %1"
 msgstr "Om LyX"
 
 #, fuzzy
 msgid "About %1"
 msgstr "Om LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:479
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2903
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3036
 msgid "Preferences"
 msgstr "Indstillinger"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:480
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487
 #, fuzzy
 msgid "Reconfigure"
 msgstr "Genkonfigurér|G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reconfigure"
 msgstr "Genkonfigurér|G"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:480
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487
 #, fuzzy
 msgid "Quit %1"
 msgstr "Om LyX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Quit %1"
 msgstr "Om LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:850
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:866
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Intet at gøre"
 
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Intet at gøre"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:858
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:872
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Ukendt funktion"
 
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Ukendt funktion"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1010
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:916
+#, fuzzy
+msgid "Command not handled"
+msgstr "Kommando deaktiveret"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:922
 msgid "Command disabled"
 msgstr "Kommando deaktiveret"
 
 msgid "Command disabled"
 msgstr "Kommando deaktiveret"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1158
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194
 msgid "Running configure..."
 msgstr "Kører \"configure\"..."
 
 msgid "Running configure..."
 msgstr "Kører \"configure\"..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1169
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "Indlæser konfiguration igen..."
 
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "Indlæser konfiguration igen..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1175
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211
 #, fuzzy
 msgid "System reconfiguration failed"
 msgstr "Systemet blev genkonfigureret"
 
 #, fuzzy
 msgid "System reconfiguration failed"
 msgstr "Systemet blev genkonfigureret"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1176
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212
 msgid ""
 "The system reconfiguration has failed.\n"
 "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
 "Please reconfigure again if needed."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The system reconfiguration has failed.\n"
 "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
 "Please reconfigure again if needed."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1182
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217
 msgid "System reconfigured"
 msgstr "Systemet blev genkonfigureret"
 
 msgid "System reconfigured"
 msgstr "Systemet blev genkonfigureret"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1183
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
@@ -20366,47 +21324,47 @@ msgstr ""
 "Du skal genstarte LyX før du kan benytte \n"
 "de opdaterede dokumentklasse-specifikationer."
 
 "Du skal genstarte LyX før du kan benytte \n"
 "de opdaterede dokumentklasse-specifikationer."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1238
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273
 #, fuzzy
 msgid "Exiting."
 msgstr "Afslut|A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Exiting."
 msgstr "Afslut|A"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1316
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352
 #, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Åbner hjælpefilen %1$s..."
 
 #, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Åbner hjælpefilen %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1335
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1371
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr "Syntaks: set-color <lyx_navn> <x11_navn>"
 
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr "Syntaks: set-color <lyx_navn> <x11_navn>"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1351
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1387
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 "Angivelse af farven \"%1$s\" mislykkedes - farven er udefineret eller måske "
 "ikke gendefineret"
 
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 "Angivelse af farven \"%1$s\" mislykkedes - farven er udefineret eller måske "
 "ikke gendefineret"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1527
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1562
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "Dokument ikke gemt"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "Dokument ikke gemt"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1531
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1566
 #, fuzzy
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Gem som dokumentstandarder"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Gem som dokumentstandarder"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1747
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772
 msgid "Unknown function."
 msgstr "Ukendt funktion."
 
 msgid "Unknown function."
 msgstr "Ukendt funktion."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2147
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192
 #, fuzzy
 msgid "The current document was closed."
 msgstr "Dokumentudskrift mislykkedes"
 
 #, fuzzy
 msgid "The current document was closed."
 msgstr "Dokumentudskrift mislykkedes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2157
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202
 msgid ""
 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
 "documents and exit.\n"
 msgid ""
 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
 "documents and exit.\n"
@@ -20414,24 +21372,24 @@ msgid ""
 "Exception: "
 msgstr ""
 
 "Exception: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2161
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2167
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr ""
 
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2165
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210
 msgid ""
 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
 "unsaved documents and exit."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
 "unsaved documents and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2311
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2323
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368
 #, fuzzy
 msgid "Could not find UI definition file"
 msgstr "Kunne ikke læse opsætningsfilen"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not find UI definition file"
 msgstr "Kunne ikke læse opsætningsfilen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2312
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the included file\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the included file\n"
@@ -20442,12 +21400,12 @@ msgstr ""
 "%1$s.\n"
 "Tjek din installation."
 
 "%1$s.\n"
 "Tjek din installation."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2318
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363
 #, fuzzy
 msgid "Could not find default UI file"
 msgstr "Kunne ikke læse opsætningsfilen"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not find default UI file"
 msgstr "Kunne ikke læse opsætningsfilen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2319
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364
 #, fuzzy
 msgid ""
 "LyX could not find the default UI file!\n"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "LyX could not find the default UI file!\n"
@@ -20457,7 +21415,7 @@ msgstr ""
 "%1$s.\n"
 "Tjek din installation."
 
 "%1$s.\n"
 "Tjek din installation."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2324
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -20473,12 +21431,12 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
 msgstr "Litteraturliste"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
 msgstr "Litteraturliste"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:164 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:168
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1577
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:800
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1630
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1960 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1828
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1886 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2027
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2149 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Dokumenter|#d#D"
 
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Dokumenter|#d#D"
 
@@ -20500,54 +21458,60 @@ msgstr "*.bst| BibTeX-stilfiler (*.bst)"
 msgid "Select a BibTeX style"
 msgstr "Vælg en BibTeX-stil"
 
 msgid "Select a BibTeX style"
 msgstr "Vælg en BibTeX-stil"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
 #, fuzzy
 msgid "No frame"
 msgstr "Ingen kant tegnet"
 
 #, fuzzy
 msgid "No frame"
 msgstr "Ingen kant tegnet"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
 msgid "Simple rectangular frame"
 msgstr ""
 
 msgid "Simple rectangular frame"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
 #, fuzzy
 msgid "Oval frame, thin"
 msgstr "Oval ramme, tynd"
 
 #, fuzzy
 msgid "Oval frame, thin"
 msgstr "Oval ramme, tynd"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
 #, fuzzy
 msgid "Oval frame, thick"
 msgstr "Oval ramme, tyk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Oval frame, thick"
 msgstr "Oval ramme, tyk"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
 msgid "Drop shadow"
 msgstr ""
 
 msgid "Drop shadow"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
 #, fuzzy
 msgid "Shaded background"
 msgstr "notat-baggrund"
 
 #, fuzzy
 msgid "Shaded background"
 msgstr "notat-baggrund"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
 msgid "Double rectangular frame"
 msgstr ""
 
 msgid "Double rectangular frame"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
 msgid "Height"
 msgstr "Højde"
 
 msgid "Height"
 msgstr "Højde"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
 msgid "Depth"
 msgstr "Dybde"
 
 msgid "Depth"
 msgstr "Dybde"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
 msgid "Total Height"
 msgstr "Total højde"
 
 msgid "Total Height"
 msgstr "Total højde"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
 msgid "Width"
 msgstr "Bredde"
 
 msgid "Width"
 msgstr "Bredde"
 
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390
+#: src/insets/InsetBox.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "Makebox"
+msgstr "Parbox"
+
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50
 msgid "Activated"
 msgstr "Aktiveret"
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50
 msgid "Activated"
 msgstr "Aktiveret"
@@ -20562,20 +21526,20 @@ msgid "Filename Suffix"
 msgstr "Filnavn"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
 msgstr "Filnavn"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1805
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2740
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:136
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1804
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2739
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:88
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:121
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
@@ -20665,10 +21629,6 @@ msgstr "Underlinje"
 msgid "Strikeout"
 msgstr "Gade"
 
 msgid "Strikeout"
 msgstr "Gade"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82
-msgid "Noun"
-msgstr "Navneord"
-
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
 msgid "No color"
 msgstr "Ingen farve"
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
 msgid "No color"
 msgstr "Ingen farve"
@@ -20709,47 +21669,47 @@ msgstr "Gul"
 msgid "Text Style"
 msgstr "Tekststil"
 
 msgid "Text Style"
 msgstr "Tekststil"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:325
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:321
 #, fuzzy
 msgid "Keys"
 msgstr "&Nøgle"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keys"
 msgstr "&Nøgle"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167
 msgid "LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
 msgid "LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168
 msgid "PDF"
 msgstr "PDF"
 
 msgid "PDF"
 msgstr "PDF"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179
 #, fuzzy
 msgid "pasted"
 msgstr "Indsæt"
 
 #, fuzzy
 msgid "pasted"
 msgstr "Indsæt"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188
 #, c-format
 msgid "%1$s Files"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s Files"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198
 #, fuzzy
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
 msgstr "Vælg filnavnet, som dokumentet skal gemmes under"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
 msgstr "Vælg filnavnet, som dokumentet skal gemmes under"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1853 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1869
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1886 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1977
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2020
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2047 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2063
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2080 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2166
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2211
 msgid "Canceled."
 msgstr "Annulleret."
 
 msgid "Canceled."
 msgstr "Annulleret."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite external file?"
 msgstr "&Overskriv"
 
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite external file?"
 msgstr "&Overskriv"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
@@ -20770,20 +21730,20 @@ msgstr "Næste kommando"
 msgid "Compare LyX files"
 msgstr ""
 
 msgid "Compare LyX files"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154
 #, fuzzy
 msgid "Select document"
 msgstr "Gem dokument"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select document"
 msgstr "Gem dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1634
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1692 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2052
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1832
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1890 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2155
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2243
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)"
 
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:200 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1548
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1623
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2805
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Pil"
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Pil"
@@ -20804,32 +21764,51 @@ msgstr "Pil"
 # Paper layout = papirindstillinger
 # Layout = layout
 # Minipage = miniside
 # Paper layout = papirindstillinger
 # Layout = layout
 # Minipage = miniside
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:200
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
 #, fuzzy
 msgid "Error while comparing documents."
 msgstr "Formaterer dokument..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Error while comparing documents."
 msgstr "Formaterer dokument..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:219
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217
 #, fuzzy
 msgid "Aborted"
 msgstr "importeret."
 
 #, fuzzy
 msgid "Aborted"
 msgstr "importeret."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:227
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229
 #, fuzzy
 msgid "Finished"
 msgstr "Finsk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Finished"
 msgstr "Finsk"
 
-# , c-format
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:261
+# Inset = indstik
+# Float = flyder
+# Paragraph = afsnit
+# Environment depth = omgivelsesdybde
+# Bullet = Punktliste
+# Horizontal/Vertical fill = udfylder
+# Keymap = Tastaturudlægning
+# Label = referencemærke
+# Margin note = marginnotat
+# Note = notat
+# Document class = tekstklasse
+# Protected space = hårdt mellemrum
+# Error box = fejlbesked
+# Paper layout = papirindstillinger
+# Layout = layout
+# Minipage = miniside
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263
 #, fuzzy
 msgid "Aborting process..."
 #, fuzzy
 msgid "Aborting process..."
-msgstr "Importerer %1$s..."
+msgstr "Formaterer dokument..."
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:297
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299
 #, fuzzy
 msgid "differences"
 msgstr "Referencer"
 
 #, fuzzy
 msgid "differences"
 msgstr "Referencer"
 
+#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:35
+msgid "Compare different revisions"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
 msgid "big[[delimiter size]]"
 msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
 msgid "big[[delimiter size]]"
 msgstr ""
@@ -20851,317 +21830,425 @@ msgstr ""
 msgid "Math Delimiter"
 msgstr "Matematik-skilletegn"
 
 msgid "Math Delimiter"
 msgstr "Matematik-skilletegn"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:203
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:204
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:207
 #, fuzzy
 msgid "(None)"
 msgstr "Ingen"
 
 #, fuzzy
 msgid "(None)"
 msgstr "Ingen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:209
 #, fuzzy
 msgid "Variable"
 msgstr "tabelkant"
 
 #, fuzzy
 msgid "Variable"
 msgstr "tabelkant"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
 msgid "Computer Modern Roman"
 msgstr "Computer Modern Roman"
 
 msgid "Computer Modern Roman"
 msgstr "Computer Modern Roman"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
 msgid "Latin Modern Roman"
 msgstr "Latin Modern Roman"
 
 msgid "Latin Modern Roman"
 msgstr "Latin Modern Roman"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
 msgid "AE (Almost European)"
 msgstr "AE (Almost European)"
 
 msgid "AE (Almost European)"
 msgstr "AE (Almost European)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
 msgid "Times Roman"
 msgstr "Times Roman"
 
 msgid "Times Roman"
 msgstr "Times Roman"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
 msgid "Palatino"
 msgstr "Palatino"
 
 msgid "Palatino"
 msgstr "Palatino"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
 msgid "Bitstream Charter"
 msgstr "Bitstream Charter"
 
 msgid "Bitstream Charter"
 msgstr "Bitstream Charter"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
 msgid "New Century Schoolbook"
 msgstr "New Century Schoolbook"
 
 msgid "New Century Schoolbook"
 msgstr "New Century Schoolbook"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
 msgid "Bookman"
 msgstr "Bookman"
 
 msgid "Bookman"
 msgstr "Bookman"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
 msgid "Utopia"
 msgstr "Utopia"
 
 msgid "Utopia"
 msgstr "Utopia"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
 msgid "Bera Serif"
 msgstr "Bera Serif"
 
 msgid "Bera Serif"
 msgstr "Bera Serif"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
 msgid "Concrete Roman"
 msgstr "Concrete Roman"
 
 msgid "Concrete Roman"
 msgstr "Concrete Roman"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
 msgid "Zapf Chancery"
 msgstr "Zapf Chancery"
 
 msgid "Zapf Chancery"
 msgstr "Zapf Chancery"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:142
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
 msgid "Computer Modern Sans"
 msgstr "Computer Modern Sans"
 
 msgid "Computer Modern Sans"
 msgstr "Computer Modern Sans"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:142
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
 msgid "Latin Modern Sans"
 msgstr "Latin Modern Sans"
 
 msgid "Latin Modern Sans"
 msgstr "Latin Modern Sans"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
 msgid "Helvetica"
 msgstr "Helvetica"
 
 msgid "Helvetica"
 msgstr "Helvetica"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
 msgid "Avant Garde"
 msgstr "Avant Garde"
 
 msgid "Avant Garde"
 msgstr "Avant Garde"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
 msgid "Bera Sans"
 msgstr "Bera Sans"
 
 msgid "Bera Sans"
 msgstr "Bera Sans"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
 msgid "CM Bright"
 msgstr "CM Bright"
 
 msgid "CM Bright"
 msgstr "CM Bright"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
 msgid "Computer Modern Typewriter"
 msgstr "Computer Modern Typewriter"
 
 msgid "Computer Modern Typewriter"
 msgstr "Computer Modern Typewriter"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
 msgid "Latin Modern Typewriter"
 msgstr "Latin Modern Typewriter"
 
 msgid "Latin Modern Typewriter"
 msgstr "Latin Modern Typewriter"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
 msgid "Courier"
 msgstr "Courier"
 
 msgid "Courier"
 msgstr "Courier"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
 msgid "Bera Mono"
 msgstr "Bera Mono"
 
 msgid "Bera Mono"
 msgstr "Bera Mono"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
 msgid "LuxiMono"
 msgstr "LuxiMono"
 
 msgid "LuxiMono"
 msgstr "LuxiMono"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
 msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr "CM Typewriter Light"
 
 msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr "CM Typewriter Light"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:169
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Sider"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Sider"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:236
 #, fuzzy
 msgid "Module not found!"
 msgstr "Streng ikke fundet!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Module not found!"
 msgstr "Streng ikke fundet!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:531
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577
+#, fuzzy
+msgid "Layout is valid!"
+msgstr "Layout "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581
+msgid "Layout is invalid!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Dokumentindstillinger"
 
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Dokumentindstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:636 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1297
-msgid "Child Document"
-msgstr "Barnedokument"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1327
+msgid "Child Document"
+msgstr "Barnedokument"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721
+#, fuzzy
+msgid "Include to Output"
+msgstr "Overtag &uddata"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
+msgid "11"
+msgstr "11"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
+msgid "12"
+msgstr "12"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795
+msgid "None (no fontenc)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
+msgid "empty"
+msgstr "tom"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
+msgid "plain"
+msgstr "simpel"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832
+msgid "headings"
+msgstr "hoveder"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833
+msgid "fancy"
+msgstr "fancy"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
+msgid "A0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
+#, fuzzy
+msgid "A1"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847
+msgid "A2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851
+msgid "A6"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852
+msgid "B0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853
+#, fuzzy
+msgid "B1"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854
+msgid "B2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855
+msgid "B3"
+msgstr "B3"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856
+msgid "B4"
+msgstr "B4"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858
+msgid "B6"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859
+msgid "C0"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:637
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Include to Output"
-msgstr "Overtag &uddata"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
-msgid "10"
+msgid "C1"
 msgstr "10"
 
 msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
-msgid "11"
-msgstr "11"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861
+msgid "C2"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:691
-msgid "12"
-msgstr "12"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862
+msgid "C3"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
-msgid "None (no fontenc)"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863
+msgid "C4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:734
-msgid "empty"
-msgstr "tom"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864
+msgid "C5"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:735
-msgid "plain"
-msgstr "simpel"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865
+msgid "C6"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:736
-msgid "headings"
-msgstr "hoveder"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
+msgid "JIS B0"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:737
-msgid "fancy"
-msgstr "fancy"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
+msgid "JIS B1"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:753
-msgid "B3"
-msgstr "B3"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868
+msgid "JIS B2"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:754
-msgid "B4"
-msgstr "B4"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869
+msgid "JIS B3"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870
+msgid "JIS B4"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871
+msgid "JIS B5"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872
+msgid "JIS B6"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
 #, fuzzy
 msgid "Language Default (no inputenc)"
 msgstr "Venstre_Hoved"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language Default (no inputenc)"
 msgstr "Venstre_Hoved"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
 msgid "``text''"
 msgstr "``tekst''"
 
 msgid "``text''"
 msgstr "``tekst''"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985
 msgid "''text''"
 msgstr "''tekst''"
 
 msgid "''text''"
 msgstr "''tekst''"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
 msgid ",,text``"
 msgstr ",,tekst``"
 
 msgid ",,text``"
 msgstr ",,tekst``"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987
 msgid ",,text''"
 msgstr ",,tekst''"
 
 msgid ",,text''"
 msgstr ",,tekst''"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988
 msgid "<<text>>"
 msgstr "<<text>>"
 
 msgid "<<text>>"
 msgstr "<<text>>"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989
 msgid ">>text<<"
 msgstr ">>text<<"
 
 msgid ">>text<<"
 msgstr ">>text<<"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:887
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1024
 msgid "Numbered"
 msgstr "Nummereret"
 
 msgid "Numbered"
 msgstr "Nummereret"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:888
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1025
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr "Optræder i indhold"
 
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr "Optræder i indhold"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:912
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049
 msgid "Author-year"
 msgstr "Forfatter-år"
 
 msgid "Author-year"
 msgstr "Forfatter-år"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:913
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050
 msgid "Numerical"
 msgstr "Numerisk"
 
 msgid "Numerical"
 msgstr "Numerisk"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:994
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1141
 #, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Tilgængelig: %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Tilgængelig: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1087
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1190
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1345
 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1089
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1108
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2499
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800
 msgid "Document Class"
 msgstr "Dokument&klasse"
 
 msgid "Document Class"
 msgstr "Dokument&klasse"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1090
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2497
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2498
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2501 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543
 #, fuzzy
 msgid "Child Documents"
 msgstr "Barnedokument"
 
 #, fuzzy
 msgid "Child Documents"
 msgstr "Barnedokument"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1091
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1250
 #, fuzzy
 msgid "Modules"
 msgstr "Midten"
 
 #, fuzzy
 msgid "Modules"
 msgstr "Midten"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1093
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251
+#, fuzzy
+msgid "Local Layout"
+msgstr "Tekstlayout"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1253
 msgid "Text Layout"
 msgstr "Tekstlayout"
 
 msgid "Text Layout"
 msgstr "Tekstlayout"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1095
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Sidemarginer"
 
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Sidemarginer"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1097
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062
+msgid "Colors"
+msgstr "Farver"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1258
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "Nummerering & indholdsfortegnelse"
 
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "Nummerering & indholdsfortegnelse"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1099
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1260
 #, fuzzy
 msgid "Indexes"
 msgstr "Indeks"
 
 #, fuzzy
 msgid "Indexes"
 msgstr "Indeks"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1100
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
 #, fuzzy
 msgid "PDF Properties"
 msgstr "Property"
 
 #, fuzzy
 msgid "PDF Properties"
 msgstr "Property"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1101
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262
 #, fuzzy
 msgid "Math Options"
 msgstr "Matematikindstillinger"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math Options"
 msgstr "Matematikindstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1102
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
 msgid "Float Placement"
 msgstr "Placering af flydere"
 
 msgid "Float Placement"
 msgstr "Placering af flydere"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1104
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1265
 msgid "Bullets"
 msgstr "Punkttegn"
 
 msgid "Bullets"
 msgstr "Punkttegn"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1105
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266
 msgid "Branches"
 msgstr "Grene"
 
 msgid "Branches"
 msgstr "Grene"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1268
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "LaTeX-hoved"
 
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "LaTeX-hoved"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1430
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1436
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1442
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1669
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1675
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1681
 msgid " (not installed)"
 msgstr ""
 
 msgid " (not installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1517
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1756
 #, fuzzy
 msgid "Layouts|#o#O"
 msgstr "Layout|L"
 
 #, fuzzy
 msgid "Layouts|#o#O"
 msgstr "Layout|L"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1519
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1758
 #, fuzzy
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
 msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
 msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1521
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1530
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1760
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1769
 msgid "Local layout file"
 msgstr ""
 
 msgid "Local layout file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1531
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1770
 msgid ""
 "The layout file you have selected is a local layout\n"
 "file, not one in the system or user directory. Your\n"
 msgid ""
 "The layout file you have selected is a local layout\n"
 "file, not one in the system or user directory. Your\n"
@@ -21169,115 +22256,120 @@ msgid ""
 "keep the layout file in the document directory."
 msgstr ""
 
 "keep the layout file in the document directory."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1535
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774
 #, fuzzy
 msgid "&Set Layout"
 msgstr "Tekstlayout"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Set Layout"
 msgstr "Tekstlayout"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1549
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1788
 #, fuzzy
 msgid "Unable to read local layout file."
 msgstr "Gem som dokumentstandarder"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unable to read local layout file."
 msgstr "Gem som dokumentstandarder"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1571
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1810
 #, fuzzy
 msgid "Select master document"
 msgstr "Gem dokument"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select master document"
 msgstr "Gem dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1575
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1814
 #, fuzzy
 msgid "LyX Files (*.lyx)"
 msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)"
 
 # , c-format
 #, fuzzy
 msgid "LyX Files (*.lyx)"
 msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)"
 
 # , c-format
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1608
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2794
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100
 #, fuzzy
 msgid "Unapplied changes"
 msgstr "Spor ændringer...|I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unapplied changes"
 msgstr "Spor ændringer...|I"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1609
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2795
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1611
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2797
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103
 msgid "&Dismiss"
 msgstr ""
 
 msgid "&Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1623
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2805
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111
 #, fuzzy
 msgid "Unable to set document class."
 msgstr "Gem som dokumentstandarder"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unable to set document class."
 msgstr "Gem som dokumentstandarder"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1664
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
 msgstr "%1$s, %2$s"
 
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
 msgstr "%1$s, %2$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1669
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr "%1$s, %2$s, and %3$s"
 
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr "%1$s, %2$s, and %3$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1756
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926
+#, c-format
+msgid "%1$s (unavailable)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001
 #, fuzzy
 msgid "Module provided by document class."
 msgstr "Gem som dokumentstandarder"
 
 #, fuzzy
 msgid "Module provided by document class."
 msgstr "Gem som dokumentstandarder"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1764
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009
 #, c-format
 msgid "Package(s) required: %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Package(s) required: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1770
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr "Formater"
 
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr "Formater"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1773
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Module required: %1$s."
+msgid "Modules required: %1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1782
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027
 #, c-format
 msgid "Modules excluded: %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Modules excluded: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1788
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033
 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
 msgstr ""
 
 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2471
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775
 #, fuzzy
 msgid "[No options predefined]"
 msgstr "Gå til næste ændring"
 
 #, fuzzy
 msgid "[No options predefined]"
 msgstr "Gå til næste ændring"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2817
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123
 #, fuzzy
 msgid "Can't set layout!"
 msgstr "Sidelayout"
 
 #, fuzzy
 msgid "Can't set layout!"
 msgstr "Sidelayout"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2818
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
 msgstr "Gem som dokumentstandarder"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
 msgstr "Gem som dokumentstandarder"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2899
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217
 #, fuzzy
 msgid "Not Found"
 msgstr "Ikke vist."
 
 #, fuzzy
 msgid "Not Found"
 msgstr "Ikke vist."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2953
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271
 msgid "Assigned master does not include this file"
 msgstr ""
 
 msgid "Assigned master does not include this file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2954
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272
 #, c-format
 msgid ""
 "You must include this file in the document\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "You must include this file in the document\n"
@@ -21285,12 +22377,12 @@ msgid ""
 "feature."
 msgstr ""
 
 "feature."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2958
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276
 #, fuzzy
 msgid "Could not load master"
 msgstr "Kunne ikke skifte klasse"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not load master"
 msgstr "Kunne ikke skifte klasse"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2959
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The master document '%1$s'\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The master document '%1$s'\n"
@@ -21300,49 +22392,59 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "kunne ikke læses."
 
 "%1$s\n"
 "kunne ikke læses."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:39
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid "Literate"
+msgstr "Råt"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "pLaTeX"
+msgstr "LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58
 #, fuzzy
 msgid "Error List"
 msgstr "Klargøring af programmet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error List"
 msgstr "Klargøring af programmet"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr "LyX: %1$s fejl (%2$s)"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr "LyX: %1$s fejl (%2$s)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
 msgid "Top left"
 msgstr "Øverst til venstre"
 
 msgid "Top left"
 msgstr "Øverst til venstre"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
 msgid "Bottom left"
 msgstr "Nederst til venstre"
 
 msgid "Bottom left"
 msgstr "Nederst til venstre"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
 msgid "Baseline left"
 msgstr "Venstre basislinje"
 
 msgid "Baseline left"
 msgstr "Venstre basislinje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 msgid "Top center"
 msgstr "Øverst midt for"
 
 msgid "Top center"
 msgstr "Øverst midt for"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 msgid "Bottom center"
 msgstr "Nederst midt for"
 
 msgid "Bottom center"
 msgstr "Nederst midt for"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 msgid "Baseline center"
 msgstr "Center-basislinje"
 
 msgid "Baseline center"
 msgstr "Center-basislinje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 msgid "Top right"
 msgstr "Øverst til højre"
 
 msgid "Top right"
 msgstr "Øverst til højre"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 msgid "Bottom right"
 msgstr "Nederst til højre"
 
 msgid "Bottom right"
 msgstr "Nederst til højre"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 msgid "Baseline right"
 msgstr "Højre basislinje"
 
 msgid "Baseline right"
 msgstr "Højre basislinje"
 
@@ -21358,20 +22460,20 @@ msgstr "Skalering%"
 msgid "Select external file"
 msgstr "Markér ekstern fil"
 
 msgid "Select external file"
 msgstr "Markér ekstern fil"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:77
 #, fuzzy
 msgid "automatically"
 msgstr "Forfatter_e-post"
 
 #, fuzzy
 msgid "automatically"
 msgstr "Forfatter_e-post"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:113
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:112
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafik"
 
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278
 msgid "Dissolve previous group?"
 msgstr ""
 
 msgid "Dissolve previous group?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:264
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263
 #, c-format
 msgid ""
 "If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
@@ -21380,17 +22482,17 @@ msgid ""
 "How do you want to proceed?"
 msgstr ""
 
 "How do you want to proceed?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:270 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:286
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285
 #, c-format
 msgid "Stick with group '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Stick with group '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:272
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:271
 #, c-format
 msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:280
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279
 #, c-format
 msgid ""
 "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
@@ -21399,109 +22501,107 @@ msgid ""
 "How do you want to proceed?"
 msgstr ""
 
 "How do you want to proceed?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:288
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:287
 #, c-format
 msgid "Sign off from group '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Sign off from group '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:327
 msgid "Enter unique group name:"
 msgstr ""
 
 msgid "Enter unique group name:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:332
 #, fuzzy
 msgid "Group already defined!"
 msgstr "Gå til næste ændring"
 
 #, fuzzy
 msgid "Group already defined!"
 msgstr "Gå til næste ændring"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:334
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333
 #, c-format
 msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:37
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37
 msgid "bp"
 msgstr "bp"
 
 msgid "bp"
 msgstr "bp"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:37
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37
 msgid "cm"
 msgstr "cm"
 
 msgid "cm"
 msgstr "cm"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:38
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38
 msgid "mm"
 msgstr "mm"
 
 msgid "mm"
 msgstr "mm"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:787
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:786
 msgid "Select graphics file"
 msgstr "Vælg grafikfil"
 
 msgid "Select graphics file"
 msgstr "Vælg grafikfil"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:798
 msgid "Clipart|#C#c"
 msgstr "Udklipsbilleder|#K#k"
 
 msgid "Clipart|#C#c"
 msgstr "Udklipsbilleder|#K#k"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thin space"
-msgstr "Lille mellemrum\t\\,"
+msgid "Thin Space"
+msgstr "Lille mellemrum|i"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Medium space"
+msgid "Medium Space"
 msgstr "Standardmellemrum\t\\:"
 
 msgstr "Standardmellemrum\t\\:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thick space"
-msgstr "Stort mellemrum\t\\;"
+msgid "Thick Space"
+msgstr "Lille mellemrum|i"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative thin space"
+msgid "Negative Thin Space"
 msgstr "Negativt mellemrum\t\\!"
 
 msgstr "Negativt mellemrum\t\\!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative medium space"
+msgid "Negative Medium Space"
 msgstr "Negativt mellemrum\t\\!"
 
 msgstr "Negativt mellemrum\t\\!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Negative thick space"
+msgid "Negative Thick Space"
 msgstr "Negativt mellemrum\t\\!"
 
 msgstr "Negativt mellemrum\t\\!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
 msgid "Half Quad (0.5 em)"
 msgstr ""
 
 msgid "Half Quad (0.5 em)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
 msgid "Quad (1 em)"
 msgstr ""
 
 msgid "Quad (1 em)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
 #, fuzzy
 msgid "Double Quad (2 em)"
 msgstr "Dobbelt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Double Quad (2 em)"
 msgstr "Dobbelt"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Inter-word space"
+msgid "Interword Space"
 msgstr "Ordmellemrum|O"
 
 msgstr "Ordmellemrum|O"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 src/insets/InsetSpace.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 src/insets/InsetSpace.cpp:104
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "Vandret fyld|V"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "Vandret fyld|V"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:210
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:209
 msgid ""
 "Insert the spacing even after a line break.\n"
 "Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
 "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Insert the spacing even after a line break.\n"
 "Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
 "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:41
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
@@ -21589,6 +22689,11 @@ msgstr "på"
 msgid "buffer"
 msgstr "blå"
 
 msgid "buffer"
 msgstr "blå"
 
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "lyxinfo"
+msgstr "liminf"
+
 #: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707
 msgid "Shift-"
 msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707
 msgid "Shift-"
 msgstr ""
@@ -21608,10 +22713,6 @@ msgstr "Indstillinger"
 msgid "Command-"
 msgstr "&Kommando:"
 
 msgid "Command-"
 msgstr "&Kommando:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37
-msgid "Label"
-msgstr "Etiket"
-
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "No language"
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "No language"
@@ -21632,11 +22733,6 @@ msgstr "Intet billede"
 msgid "LaTeX Log"
 msgstr "LaTeX-log"
 
 msgid "LaTeX Log"
 msgstr "LaTeX-log"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237
-#, fuzzy
-msgid "Literate"
-msgstr "Seriate"
-
 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "LyX2LyX"
 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "LyX2LyX"
@@ -21677,11 +22773,6 @@ msgstr "Fandt ingen versionskontrollogfil."
 msgid "Math Matrix"
 msgstr "Matematik-matrice"
 
 msgid "Math Matrix"
 msgstr "Matematik-matrice"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Nomenclature"
-msgstr "Formodning"
-
 #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
 msgid "Note Settings"
 msgstr "Noteindstillinger"
 #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
 msgid "Note Settings"
 msgstr "Noteindstillinger"
@@ -21704,222 +22795,224 @@ msgstr ""
 msgid "Phantom Settings"
 msgstr "Grenindstillinger"
 
 msgid "Phantom Settings"
 msgstr "Grenindstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:137
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139
 #, fuzzy
 msgid "System files|#S#s"
 msgstr "System-bind|#S#s"
 
 #, fuzzy
 msgid "System files|#S#s"
 msgstr "System-bind|#S#s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:141
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143
 #, fuzzy
 msgid "User files|#U#u"
 msgstr "Bruger-bind|#U#u"
 
 #, fuzzy
 msgid "User files|#U#u"
 msgstr "Bruger-bind|#U#u"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
 msgid "Look & Feel"
 msgstr ""
 
 msgid "Look & Feel"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229
 #, fuzzy
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Afsnits-indstillinger"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Afsnits-indstillinger"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231
 #, fuzzy
 msgid "File Handling"
 msgstr "Skrifttype-håndtering"
 
 #, fuzzy
 msgid "File Handling"
 msgstr "Skrifttype-håndtering"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:391
-msgid "Date format"
-msgstr "Datoformat"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:429
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard/Mouse"
 msgstr "Tastatur"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard/Mouse"
 msgstr "Tastatur"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:504
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid "Input Completion"
 msgstr "Billedtekst"
 
 #, fuzzy
 msgid "Input Completion"
 msgstr "Billedtekst"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:664
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:754 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:781
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859
 #, fuzzy
 msgid "Co&mmand:"
 msgstr "&Kommando:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Co&mmand:"
 msgstr "&Kommando:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:813
-msgid "Screen fonts"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891
+#, fuzzy
+msgid "Screen Fonts"
 msgstr "Skærmskrifter"
 
 msgstr "Skærmskrifter"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:988
-msgid "Colors"
-msgstr "Farver"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1160
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259
 msgid "Paths"
 msgstr "Stier"
 
 msgid "Paths"
 msgstr "Stier"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1234
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333
 #, fuzzy
 msgid "Select directory for example files"
 msgstr "Vælg skabelonfil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select directory for example files"
 msgstr "Vælg skabelonfil"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1243
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Vælg mappe til skabeloner"
 
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Vælg mappe til skabeloner"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1252
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Vælg midlertidig mappe"
 
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Vælg midlertidig mappe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1261
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "Vælg mappe til sikkerhedskopier"
 
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "Vælg mappe til sikkerhedskopier"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1270
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Vælg dokumentmappe"
 
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Vælg dokumentmappe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1279
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378
 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
 msgstr ""
 
 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1288
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387
 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
 msgstr ""
 
 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1297
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr "Angiv filnavn for LyX-serverrør"
 
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr "Angiv filnavn for LyX-serverrør"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1310
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409
 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Stavekontrol"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Stavekontrol"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1315
-msgid "aspell"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415
+#, fuzzy
+msgid "Native"
+msgstr "Dato"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421
+#, fuzzy
+msgid "Aspell"
 msgstr "aspell"
 
 msgstr "aspell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1318
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "enchant"
+msgid "Enchant"
 msgstr "Kapitel"
 
 msgstr "Kapitel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1321
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "hunspell"
+msgid "Hunspell"
 msgstr "hspell"
 
 msgstr "hspell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1381
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495
 msgid "Converters"
 msgstr "Konvertering"
 
 msgid "Converters"
 msgstr "Konvertering"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1685
-msgid "File formats"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801
+#, fuzzy
+msgid "File Formats"
 msgstr "Filformater"
 
 msgstr "Filformater"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1996
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123
 #, fuzzy
 msgid "Format in use"
 msgstr "Formater"
 
 #, fuzzy
 msgid "Format in use"
 msgstr "Formater"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1997
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You cannot change a format's short name if the format is used by a "
+"converter. Please remove the converter first."
+msgstr ""
+"Kan ikke fjerne et format, der er tilknyttet et konverteringsprogram. Fjern "
+"konverteringsprogrammet fra listen først."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 "Kan ikke fjerne et format, der er tilknyttet et konverteringsprogram. Fjern "
 "konverteringsprogrammet fra listen først."
 
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 "Kan ikke fjerne et format, der er tilknyttet et konverteringsprogram. Fjern "
 "konverteringsprogrammet fra listen først."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2067
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196
 msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr ""
 
 msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2068
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197
 msgid ""
 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
 "restart."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
 "restart."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2122
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253
 msgid "Printer"
 msgstr "Printer"
 
 msgid "Printer"
 msgstr "Printer"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2220 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2943
-msgid "User interface"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3076
+#, fuzzy
+msgid "User Interface"
 msgstr "Brugerflade"
 
 msgstr "Brugerflade"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2321
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2460
 #, fuzzy
 msgid "Control"
 msgstr "Indgang"
 
 #, fuzzy
 msgid "Control"
 msgstr "Indgang"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2401
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540
 #, fuzzy
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "&Genvej:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "&Genvej:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2406
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2545
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "&Funktioner"
 
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "&Funktioner"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2407
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2546
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "&Genvej:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "&Genvej:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2488
-msgid "Cursor, Mouse and Editing functions"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625
+msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2492
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629
 #, fuzzy
 msgid "Mathematical Symbols"
 msgstr "Mathematica"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mathematical Symbols"
 msgstr "Mathematica"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2496
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633
 #, fuzzy
 msgid "Document and Window"
 msgstr "Fejl i hovedet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document and Window"
 msgstr "Fejl i hovedet"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2500
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637
 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr ""
 
 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2504
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2641
 #, fuzzy
 msgid "System and Miscellaneous"
 msgstr "Diverse AMS"
 
 #, fuzzy
 msgid "System and Miscellaneous"
 msgstr "Diverse AMS"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2631 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2677
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2768 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2814
 #, fuzzy
 msgid "Res&tore"
 msgstr "&Gendan"
 
 #, fuzzy
 msgid "Res&tore"
 msgstr "&Gendan"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2787 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2794
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2805 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2819
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2838
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2925 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2932
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2952 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2971
 msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2788
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2926
 #, fuzzy
 msgid "Unknown or invalid LyX function"
 msgstr "Ukendt funktion."
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown or invalid LyX function"
 msgstr "Ukendt funktion."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2795
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2933
 msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2806
-#, c-format
-msgid ""
-"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
-"%2$s"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2820
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2953
 #, c-format
 msgid ""
 "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
@@ -21927,38 +23020,38 @@ msgid ""
 "You need to remove that binding before creating a new one."
 msgstr ""
 
 "You need to remove that binding before creating a new one."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2839
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2972
 #, fuzzy
 msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr "Føj en ny gren til listen"
 
 #, fuzzy
 msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr "Føj en ny gren til listen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2870
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3003
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitet"
 
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitet"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3067
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3203
 msgid "Choose bind file"
 msgstr "Vælg bind-fil"
 
 msgid "Choose bind file"
 msgstr "Vælg bind-fil"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3068
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3204
 #, fuzzy
 msgid "LyX bind files (*.bind)"
 msgstr "BibTeX-databasefiler (*.bib)"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX bind files (*.bind)"
 msgstr "BibTeX-databasefiler (*.bib)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3074
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3210
 msgid "Choose UI file"
 msgstr "Vælg brugerfladefil"
 
 msgid "Choose UI file"
 msgstr "Vælg brugerfladefil"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3075
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3211
 #, fuzzy
 msgid "LyX UI files (*.ui)"
 msgstr "Alle filer (*)"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX UI files (*.ui)"
 msgstr "Alle filer (*)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3081
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3217
 msgid "Choose keyboard map"
 msgstr "Vælg tastaturudlægning"
 
 msgid "Choose keyboard map"
 msgstr "Vælg tastaturudlægning"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3082
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3218
 #, fuzzy
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 msgstr "Brug &tastaturudlægning"
 #, fuzzy
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 msgstr "Brug &tastaturudlægning"
@@ -21975,12 +23068,7 @@ msgstr "Udskriv til fil"
 msgid "PostScript files (*.ps)"
 msgstr "PostScript-filer (*.ps)"
 
 msgid "PostScript files (*.ps)"
 msgstr "PostScript-filer (*.ps)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Nomenclature settings"
-msgstr "Formodning"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49
 #, fuzzy
 msgid "Longest label width"
 msgstr "Læ&ngste mærkat"
 #, fuzzy
 msgid "Longest label width"
 msgstr "Læ&ngste mærkat"
@@ -21999,11 +23087,11 @@ msgstr "Alle filer (*)"
 msgid "Progress/Debug Messages"
 msgstr ""
 
 msgid "Progress/Debug Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:81
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82
 msgid "Debug Level"
 msgstr ""
 
 msgid "Debug Level"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83
 #, fuzzy
 msgid "Set"
 msgstr "&Sortér"
 #, fuzzy
 msgid "Set"
 msgstr "&Sortér"
@@ -22047,16 +23135,16 @@ msgstr "Vis fil"
 msgid "Error -> Cannot load file!"
 msgstr "Kan ikke skrive fil"
 
 msgid "Error -> Cannot load file!"
 msgstr "Kan ikke skrive fil"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:332
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words checked."
 msgstr "%1$s ord tjekket."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words checked."
 msgstr "%1$s ord tjekket."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:334
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:348
 msgid "One word checked."
 msgstr "Èt ord tjekket."
 
 msgid "One word checked."
 msgstr "Èt ord tjekket."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:337
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:351
 #, fuzzy
 msgid "Spelling check completed"
 msgstr "Stavekontrol fuldført"
 #, fuzzy
 msgid "Spelling check completed"
 msgstr "Stavekontrol fuldført"
@@ -22472,7 +23560,7 @@ msgstr "Indsæt tabel"
 msgid "TeX Information"
 msgstr "TeX-oplysninger|X"
 
 msgid "TeX Information"
 msgstr "TeX-oplysninger|X"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:188
+#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:192
 msgid "No thesaurus available for this language!"
 msgstr ""
 
 msgid "No thesaurus available for this language!"
 msgstr ""
 
@@ -22496,100 +23584,109 @@ msgstr "Fra"
 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
 msgstr ""
 
 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:145
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "version "
 msgstr "Version"
 
 #, fuzzy
 msgid "version "
 msgstr "Version"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:145
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "unknown version"
 msgstr "Ukendt funktion"
 
 #, fuzzy
 msgid "unknown version"
 msgstr "Ukendt funktion"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:229
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:249
 msgid "Small-sized icons"
 msgstr ""
 
 msgid "Small-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:236
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:256
 msgid "Normal-sized icons"
 msgstr ""
 
 msgid "Normal-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:243
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:263
 msgid "Big-sized icons"
 msgstr ""
 
 msgid "Big-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:879
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:805
+#, fuzzy
+msgid "Exit LyX"
+msgstr "Om LyX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:805
+msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1059
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "Velkommen til LyX!"
 
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "Velkommen til LyX!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1305
-#, fuzzy
-msgid "Automatic save failed!"
-msgstr "Automatisk gemning mislykkedes!"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1306
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
 #, fuzzy
 msgid "Automatic save done."
 msgstr "Forfatter_e-post"
 
 #, fuzzy
 msgid "Automatic save done."
 msgstr "Forfatter_e-post"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1348
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1504
+#, fuzzy
+msgid "Automatic save failed!"
+msgstr "Automatisk gemning mislykkedes!"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1548
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "Kommandoen er ikke brugbar uden åbne dokumenter"
 
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "Kommandoen er ikke brugbar uden åbne dokumenter"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1650
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
 msgstr "Ukendt symbol: %1$s %2$s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
 msgstr "Ukendt symbol: %1$s %2$s\n"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1629
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1827
 msgid "Select template file"
 msgstr "Vælg skabelonfil"
 
 msgid "Select template file"
 msgstr "Vælg skabelonfil"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1631 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2236
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "Skabeloner|#S#s"
 
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "Skabeloner|#S#s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1651
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855
 #, fuzzy
 msgid "Document not loaded."
 msgstr "Dokument ikke gemt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document not loaded."
 msgstr "Dokument ikke gemt"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1687
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1885
 msgid "Select document to open"
 msgstr "Vælg dokument, som skal åbnes"
 
 msgid "Select document to open"
 msgstr "Vælg dokument, som skal åbnes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1689 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1834
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1961
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1887 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2028
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2150
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Eksempler|#E#e"
 
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Eksempler|#E#e"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1693
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1891
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
 msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
 msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1694
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1892
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
 msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
 msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1695
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1893
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
 msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
 msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1696
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
 msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
 msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1721 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:285
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:593 src/insets/InsetInclude.cpp:510
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1919 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ugyldigt filnavn!"
 
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Ugyldigt filnavn!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1722
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1920
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory in the given path\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory in the given path\n"
@@ -22597,41 +23694,41 @@ msgid ""
 "does not exist."
 msgstr ""
 
 "does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1736
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "Åbner dokument %1$s..."
 
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "Åbner dokument %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1744
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1941
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "Dokumentet %1$s blev åbnet."
 
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "Dokumentet %1$s blev åbnet."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944
 #, fuzzy
 msgid "Version control detected."
 msgstr "Versionsstyring"
 
 #, fuzzy
 msgid "Version control detected."
 msgstr "Versionsstyring"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1749
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1946
 #, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "Kunne ikke åbne dokumentet %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "Kunne ikke åbne dokumentet %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1778
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1975
 msgid "Couldn't import file"
 msgstr "Kunne ikke importere fil"
 
 msgid "Couldn't import file"
 msgstr "Kunne ikke importere fil"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1779
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1976
 #, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr "Ingen oplysninger om import af formatet %1$s."
 
 #, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr "Ingen oplysninger om import af formatet %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2023
 #, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Vælg %1$s-fil at importere"
 
 #, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Vælg %1$s-fil at importere"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1880 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2069
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2074 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2261
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -22642,57 +23739,57 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du overskrive dette dokument?"
 
 "\n"
 "Vil du overskrive dette dokument?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1882 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2073
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2076 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2265
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite document?"
 msgstr "Overskriv dokument?"
 
 # , c-format
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite document?"
 msgstr "Overskriv dokument?"
 
 # , c-format
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1891
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2085
 #, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
 msgstr "Importerer %1$s..."
 
 #, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
 msgstr "Importerer %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088
 msgid "imported."
 msgstr "importeret."
 
 msgid "imported."
 msgstr "importeret."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2090
 #, fuzzy
 msgid "file not imported!"
 msgstr "Streng ikke fundet!"
 
 #, fuzzy
 msgid "file not imported!"
 msgstr "Streng ikke fundet!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1921
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2115
 #, fuzzy
 msgid "newfile"
 msgstr "Inkludér fil"
 
 #, fuzzy
 msgid "newfile"
 msgstr "Inkludér fil"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1959
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2148
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Vælg LyX-dokument at indsætte"
 
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Vælg LyX-dokument at indsætte"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1993
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2184 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3107
 msgid "Absolute filename expected."
 msgstr ""
 
 msgid "Absolute filename expected."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2005
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2196
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "Vælg fil som skal indsættes"
 
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "Vælg fil som skal indsættes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2009
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2200
 #, fuzzy
 msgid "All Files (*)"
 msgstr "Alle filer (*)"
 
 #, fuzzy
 msgid "All Files (*)"
 msgstr "Alle filer (*)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2233
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "Vælg filnavnet, som dokumentet skal gemmes under"
 
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "Vælg filnavnet, som dokumentet skal gemmes under"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2074 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2129
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2266 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311
 msgid "&Rename"
 msgstr "&Omdøb"
 
 msgid "&Rename"
 msgstr "&Omdøb"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2307
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
@@ -22703,16 +23800,25 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du omdøbe dokumentet og prøve igen?"
 
 "\n"
 "Vil du omdøbe dokumentet og prøve igen?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2310
 msgid "Rename and save?"
 msgstr "Omdøb og gem?"
 
 msgid "Rename and save?"
 msgstr "Omdøb og gem?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2129
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311
 #, fuzzy
 msgid "&Retry"
 msgstr "&Gendan"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Retry"
 msgstr "&Gendan"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2417
+#, fuzzy
+msgid "Close document "
+msgstr "Nyt dokument"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2417
+msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2620
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
@@ -22723,12 +23829,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du gemme dokumentet?"
 
 "\n"
 "Vil du gemme dokumentet?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2327 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2433
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2516 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2623
 #, fuzzy
 msgid "Save new document?"
 msgstr "Gem ændret dokument?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save new document?"
 msgstr "Gem ændret dokument?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2332
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2521
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -22739,15 +23845,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ønsker du at gemme dokumentet eller at skrotte ændringerne?"
 
 "\n"
 "Ønsker du at gemme dokumentet eller at skrotte ændringerne?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2334 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2427
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2523 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2617
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "Gem ændret dokument?"
 
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "Gem ændret dokument?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2335
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524
 msgid "&Discard"
 msgstr "&Skrot"
 
 msgid "&Discard"
 msgstr "&Skrot"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -22758,7 +23864,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du gemme dokumentet?"
 
 "\n"
 "Vil du gemme dokumentet?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2458
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2649
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Document \n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Document \n"
@@ -22769,61 +23875,61 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du overskrive dette dokument?"
 
 "\n"
 "Vil du overskrive dette dokument?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2461
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2652
 #, fuzzy
 msgid "Reload externally changed document?"
 #, fuzzy
 msgid "Reload externally changed document?"
-msgstr "Gendan gemte dokument?"
+msgstr "Gem ændret dokument?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2515
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2705
 msgid "Error when setting the locking property."
 msgstr ""
 
 msgid "Error when setting the locking property."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2751
 msgid "Directory is not accessible."
 msgstr ""
 
 msgid "Directory is not accessible."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "Åbner dokument %1$s..."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "Åbner dokument %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2725
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2907
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Successful export to format: %1$s"
+msgid "Successful preview of format: %1$s"
 msgstr "Ingen oplysninger om eksport i formatet %1$s"
 
 msgstr "Ingen oplysninger om eksport i formatet %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2726
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2908
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error exporting to format: %1$s"
+msgid "Error while previewing format: %1$s"
 msgstr "Ingen oplysninger om eksport i formatet %1$s"
 
 msgstr "Ingen oplysninger om eksport i formatet %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2738
-#, c-format
-msgid "Successful preview of format: %1$s"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2911
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Successful export to format: %1$s"
+msgstr "Ingen oplysninger om eksport i formatet %1$s"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2739
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2912
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error previewing format: %1$s"
+msgid "Error while exporting format: %1$s"
 msgstr "Ingen oplysninger om eksport i formatet %1$s"
 
 # , c-format
 msgstr "Ingen oplysninger om eksport i formatet %1$s"
 
 # , c-format
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2798
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3059 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071
 #, fuzzy
 msgid "Exporting ..."
 msgstr "Importerer %1$s..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Exporting ..."
 msgstr "Importerer %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2818
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3080
 #, fuzzy
 msgid "Previewing ..."
 msgstr "Indlæser smugkig"
 
 #, fuzzy
 msgid "Previewing ..."
 msgstr "Indlæser smugkig"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2871
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3114
 #, fuzzy
 msgid "Document not loaded"
 msgstr "Dokument ikke gemt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Document not loaded"
 msgstr "Dokument ikke gemt"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2918
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3192
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
@@ -22832,25 +23938,35 @@ msgstr ""
 "Alle ændringer vil gå tabt. Er du sikker på at du vil gendanne den gemte "
 "udgave af dokumentet %1$s?"
 
 "Alle ændringer vil gå tabt. Er du sikker på at du vil gendanne den gemte "
 "udgave af dokumentet %1$s?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2920
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3195
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Gendan gemte dokument?"
 
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Gendan gemte dokument?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2944
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3221
 #, fuzzy
 msgid "Saving all documents..."
 msgstr "Gemmer dokumentet %1$s..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Saving all documents..."
 msgstr "Gemmer dokumentet %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2954
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3231
 #, fuzzy
 msgid "All documents saved."
 msgstr "Dokument ikke gemt"
 
 #, fuzzy
 msgid "All documents saved."
 msgstr "Dokument ikke gemt"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3055
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3332
 #, c-format
 msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3439
+#, fuzzy
+msgid "Please, preview the document first."
+msgstr "Gem som dokumentstandarder"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3454
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't proceed."
+msgstr "Kunne ikke eksportere fil"
+
 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:160
 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:202
 #, fuzzy
 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:160
 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:202
 #, fuzzy
@@ -22866,35 +23982,35 @@ msgstr ""
 msgid "Literate Source"
 msgstr "Synlige mellemrum|#S"
 
 msgid "Literate Source"
 msgstr "Synlige mellemrum|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1196
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285
 #, fuzzy
 msgid " (version control, locking)"
 msgstr "Versionsstyring"
 
 #, fuzzy
 msgid " (version control, locking)"
 msgstr "Versionsstyring"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1198
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287
 #, fuzzy
 msgid " (version control)"
 msgstr "Versionsstyring"
 
 #, fuzzy
 msgid " (version control)"
 msgstr "Versionsstyring"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1201
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290
 msgid " (changed)"
 msgstr " (ændret)"
 
 msgid " (changed)"
 msgstr " (ændret)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1205
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294
 msgid " (read only)"
 msgstr " (skrivebeskyttet)"
 
 msgid " (read only)"
 msgstr " (skrivebeskyttet)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1348
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449
 #, fuzzy
 msgid "Close File"
 msgstr "Luk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Close File"
 msgstr "Luk"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1767
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890
 #, fuzzy
 msgid "Hide tab"
 msgstr "standard"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hide tab"
 msgstr "standard"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1769
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892
 #, fuzzy
 msgid "Close tab"
 msgstr "Luk"
 #, fuzzy
 msgid "Close tab"
 msgstr "Luk"
@@ -22922,124 +24038,131 @@ msgstr ""
 msgid " (unknown)"
 msgstr " ukendt"
 
 msgid " (unknown)"
 msgstr " ukendt"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:717
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:723
 msgid "No Group"
 msgstr ""
 
 msgid "No Group"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:739 src/frontends/qt4/Menus.cpp:740
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:747 src/frontends/qt4/Menus.cpp:748
 msgid "More Spelling Suggestions"
 msgstr ""
 
 msgid "More Spelling Suggestions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:756
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:764
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add to personal dictionary|c"
+msgid "Add to personal dictionary|n"
 msgstr "Vælg personlig ordliste"
 
 msgstr "Vælg personlig ordliste"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:758
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:766
 #, fuzzy
 msgid "Ignore all|I"
 msgstr "I&gnorér alle"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ignore all|I"
 msgstr "I&gnorér alle"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:789
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:773
+#, fuzzy
+msgid "Remove from personal dictionary|r"
+msgstr "Vælg personlig ordliste"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:811
 #, fuzzy
 msgid "Language|L"
 msgstr "Sprog"
 
 # , c-format
 #, fuzzy
 msgid "Language|L"
 msgstr "Sprog"
 
 # , c-format
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:791
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:813
 #, fuzzy
 msgid "More Languages ...|M"
 msgstr "Flet ændringer...|F"
 
 #, fuzzy
 msgid "More Languages ...|M"
 msgstr "Flet ændringer...|F"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:860 src/frontends/qt4/Menus.cpp:861
-#, fuzzy
-msgid "Invisible"
-msgstr "UsynligTekst"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883
+msgid "Hidden|H"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:893
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915
 #, fuzzy
 msgid "<No Documents Open>"
 msgstr "Ingen åbne dokumenter!"
 
 #, fuzzy
 msgid "<No Documents Open>"
 msgstr "Ingen åbne dokumenter!"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:913
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:935
 msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
 msgstr ""
 
 msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:951
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:973
 msgid "View (Other Formats)|F"
 msgid "View (Other Formats)|F"
-msgstr "Andre skrifttypevalg"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:952
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:974
 #, fuzzy
 msgid "Update (Other Formats)|p"
 msgstr "Opdatér skærmen"
 
 #, fuzzy
 msgid "Update (Other Formats)|p"
 msgstr "Opdatér skærmen"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:985
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1007
 #, fuzzy, c-format
 msgid "View [%1$s]|V"
 msgstr "Vis|V"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "View [%1$s]|V"
 msgstr "Vis|V"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:986
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1008
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Update [%1$s]|U"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Update [%1$s]|U"
-msgstr "&Opdatér"
+msgstr "Opdatér|O"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1079
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1104
 #, fuzzy
 msgid "No Custom Insets Defined!"
 msgstr "Gå til næste ændring"
 
 #, fuzzy
 msgid "No Custom Insets Defined!"
 msgstr "Gå til næste ændring"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1147
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1176
 #, fuzzy
 msgid "<No Document Open>"
 msgstr "Ingen åbne dokumenter!"
 
 #, fuzzy
 msgid "<No Document Open>"
 msgstr "Ingen åbne dokumenter!"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1157
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1186
 #, fuzzy
 msgid "Master Document"
 msgstr "Gem dokument"
 
 #, fuzzy
 msgid "Master Document"
 msgstr "Gem dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1174
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1203
 msgid "Open Navigator..."
 msgstr ""
 
 msgid "Open Navigator..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1195
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1224
 #, fuzzy
 msgid "Other Lists"
 msgstr "Andre skrifttypevalg"
 
 #, fuzzy
 msgid "Other Lists"
 msgstr "Andre skrifttypevalg"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1208
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1237
 #, fuzzy
 msgid "<Empty Table of Contents>"
 msgstr "Indholdsfortegnelse"
 
 #, fuzzy
 msgid "<Empty Table of Contents>"
 msgstr "Indholdsfortegnelse"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1243
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1272
 #, fuzzy
 msgid "Other Toolbars"
 msgstr "Værktøjslinjer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Other Toolbars"
 msgstr "Værktøjslinjer"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1258
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1287
 #, fuzzy
 msgid "No Branches Set for Document!"
 msgstr "Udskriv dokument"
 
 #, fuzzy
 msgid "No Branches Set for Document!"
 msgstr "Udskriv dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1318
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1348
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "Indeksindgang|d"
 
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "Indeksindgang|d"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1336 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1366
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:269
-#, fuzzy
-msgid "Index Entry"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index: %1$s"
+msgstr "Skrift: %1$s"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index Entry (%1$s)"
 msgstr "Indeksindgang|d"
 
 msgstr "Indeksindgang|d"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1384
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414
 #, fuzzy
 msgid "No Citation in Scope!"
 msgstr "Gå til næste ændring"
 
 #, fuzzy
 msgid "No Citation in Scope!"
 msgstr "Gå til næste ændring"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1949
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1979
 #, fuzzy
 msgid "No Action Defined!"
 msgstr "Gå til næste ændring"
 #, fuzzy
 msgid "No Action Defined!"
 msgstr "Gå til næste ændring"
@@ -23091,8 +24214,8 @@ msgstr "Stavekontrollen mislykkedes"
 msgid "All Files "
 msgstr "Alle filer (*)"
 
 msgid "All Files "
 msgstr "Alle filer (*)"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:57
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:97
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Indholdsfortegnelse"
 
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Indholdsfortegnelse"
 
@@ -23151,33 +24274,45 @@ msgstr "Liste over %1$s"
 msgid "List of Changes"
 msgstr "Liste over %1$s"
 
 msgid "List of Changes"
 msgstr "Liste over %1$s"
 
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:286
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:511
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513
+msgid ""
+"The following filename will cause troubles when running the exported file "
+"through LaTeX: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518
+msgid "Problematic filename for DVI"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519
 msgid ""
 msgid ""
-"The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
-"file through LaTeX: "
+"The following filename can cause troubles when running the exported file "
+"through LaTeX and opening the resulting DVI: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/Inset.cpp:83
+#: src/insets/Inset.cpp:88
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography Entry"
 msgstr "Litteraturliste"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography Entry"
 msgstr "Litteraturliste"
 
-#: src/insets/Inset.cpp:86
+#: src/insets/Inset.cpp:91
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code"
 msgstr "TeX|X"
 
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code"
 msgstr "TeX|X"
 
-#: src/insets/Inset.cpp:106
+#: src/insets/Inset.cpp:111
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Space"
 msgstr "Lodret afstand"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Space"
 msgstr "Lodret afstand"
 
-#: src/insets/Inset.cpp:107 src/insets/InsetVSpace.cpp:111
+#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:111
 msgid "Vertical Space"
 msgstr "Lodret afstand"
 
 msgid "Vertical Space"
 msgstr "Lodret afstand"
 
-#: src/insets/Inset.cpp:152
+#: src/insets/Inset.cpp:157
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Math Space"
 msgstr "Lodret afstand"
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Math Space"
 msgstr "Lodret afstand"
@@ -23193,57 +24328,57 @@ msgid ""
 "it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
 "it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:139
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
 #, c-format
 msgid ""
 "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
 "If you proceed, all of them will be opened."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
 "If you proceed, all of them will be opened."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:142
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146
 #, fuzzy
 msgid "Open Databases?"
 msgstr "Databa&ser"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Databases?"
 msgstr "Databa&ser"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147
 msgid "&Proceed"
 msgstr ""
 
 msgid "&Proceed"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:161
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
 msgstr "BibTeX-genereret litteraturliste"
 
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
 msgstr "BibTeX-genereret litteraturliste"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:168
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172
 #, fuzzy
 msgid "Databases:"
 msgstr "Databa&ser"
 
 #, fuzzy
 msgid "Databases:"
 msgstr "Databa&ser"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:193
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197
 #, fuzzy
 msgid "Style File:"
 msgstr "Luk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Style File:"
 msgstr "Luk"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204
 #, fuzzy
 msgid "Lists:"
 msgstr "Liste"
 
 #, fuzzy
 msgid "Lists:"
 msgstr "Liste"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:211
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215
 msgid "included in TOC"
 msgstr ""
 
 msgid "included in TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:305 src/insets/InsetBibtex.cpp:355
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367
 msgid "Export Warning!"
 msgstr ""
 
 msgid "Export Warning!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:306
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:356
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368
 msgid ""
 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
 "BibTeX will be unable to find it."
 msgid ""
 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
 "BibTeX will be unable to find it."
@@ -23287,26 +24422,26 @@ msgstr "notat-baggrund"
 msgid "double frame"
 msgstr "dobbelt"
 
 msgid "double frame"
 msgstr "dobbelt"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:151 src/insets/InsetBox.cpp:154
+#: src/insets/InsetBox.cpp:153 src/insets/InsetBox.cpp:156
 #, c-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
 
 #, c-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:157
+#: src/insets/InsetBox.cpp:159
 #, c-format
 msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
 msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
 
 #, c-format
 msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
 msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:66
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:68
 #, fuzzy
 msgid "active"
 msgstr "Dato"
 
 #, fuzzy
 msgid "active"
 msgstr "Dato"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:66 src/insets/InsetIndex.cpp:450
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:456
 msgid "non-active"
 msgstr ""
 
 msgid "non-active"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:68
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Branch (%1$s): %2$s"
 msgstr "%1$s og %2$s"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Branch (%1$s): %2$s"
 msgstr "%1$s og %2$s"
@@ -23330,12 +24465,12 @@ msgstr "Understreget %1$s, "
 msgid "Undef: "
 msgstr "Ref: "
 
 msgid "Undef: "
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:208
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:211
 #, fuzzy
 msgid "branch"
 msgstr "Gren"
 
 #, fuzzy
 msgid "branch"
 msgstr "Gren"
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:336
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:339
 #, c-format
 msgid "Sub-%1$s"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Sub-%1$s"
 msgstr ""
@@ -23355,78 +24490,78 @@ msgstr "Gå til næste ændring"
 msgid "not cited"
 msgstr "&Beskyt:"
 
 msgid "not cited"
 msgstr "&Beskyt:"
 
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:119
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:131
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Command: "
 msgstr "Chec&kTeX-kommando:"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Command: "
 msgstr "Chec&kTeX-kommando:"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:257
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:264
 #, fuzzy
 msgid "InsetCommand Error: "
 msgstr "Næste kommando"
 
 #, fuzzy
 msgid "InsetCommand Error: "
 msgstr "Næste kommando"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:258 src/insets/InsetCommandParams.cpp:275
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 src/insets/InsetCommandParams.cpp:282
 #, fuzzy
 msgid "Incompatible command name."
 msgstr "Næste kommando"
 
 #, fuzzy
 msgid "Incompatible command name."
 msgstr "Næste kommando"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:274 src/insets/InsetCommandParams.cpp:305
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:312
 #, fuzzy
 msgid "InsetCommandParams Error: "
 msgstr "Næste kommando"
 
 #, fuzzy
 msgid "InsetCommandParams Error: "
 msgstr "Næste kommando"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:297
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304
 #, fuzzy
 msgid "InsetCommandParams: "
 msgstr "Næste kommando"
 
 #, fuzzy
 msgid "InsetCommandParams: "
 msgstr "Næste kommando"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:305
 #, fuzzy
 msgid "Unknown parameter name: "
 msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown parameter name: "
 msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: "
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:306
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:313
 msgid "Missing \\end_inset at this point: "
 msgstr ""
 
 msgid "Missing \\end_inset at this point: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:386
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable characters"
 msgstr "specialtegn"
 
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable characters"
 msgstr "specialtegn"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:387
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"The following characters that are used in an inset (%1$s) are\n"
-"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
+"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
+"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
 "%2$s."
 msgstr ""
 
 "%2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:485
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:501
 #, c-format
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr "Ekstern skabelon %1$s er ikke installeret"
 
 #, c-format
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr "Ekstern skabelon %1$s er ikke installeret"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:271 src/insets/InsetFloat.cpp:456
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:274 src/insets/InsetFloat.cpp:459
 msgid "float: "
 msgstr "flyder: "
 
 msgid "float: "
 msgstr "flyder: "
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:273
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:276
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
 msgstr "FEJL: Ikke-eksisterende flydertype!"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
 msgstr "FEJL: Ikke-eksisterende flydertype!"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:394
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:397
 #, fuzzy
 msgid "float"
 msgstr "flyder: "
 
 #, fuzzy
 msgid "float"
 msgstr "flyder: "
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:459
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:462
 #, fuzzy
 msgid "subfloat: "
 msgstr "flyder: "
 
 #, fuzzy
 msgid "subfloat: "
 msgstr "flyder: "
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:467
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:470
 #, fuzzy
 msgid " (sideways)"
 msgstr "Rotatefoilhead"
 #, fuzzy
 msgid " (sideways)"
 msgstr "Rotatefoilhead"
@@ -23435,7 +24570,12 @@ msgstr "Rotatefoilhead"
 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
 msgstr "FEJL: Ikke-eksisterende flydertype!"
 
 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
 msgstr "FEJL: Ikke-eksisterende flydertype!"
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:138
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131
+#, c-format
+msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
 #, fuzzy, c-format
 msgid "List of %1$s"
 msgstr "Liste over %1$s"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "List of %1$s"
 msgstr "Liste over %1$s"
@@ -23445,7 +24585,7 @@ msgstr "Liste over %1$s"
 msgid "footnote"
 msgstr "Bundnote"
 
 msgid "footnote"
 msgstr "Bundnote"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:592
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:601
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
@@ -23456,41 +24596,55 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "til den midlertidige mappe."
 
 "%1$s\n"
 "til den midlertidige mappe."
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:706 src/insets/InsetGraphics.cpp:923
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:718 src/insets/InsetGraphics.cpp:935
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr "Der kræves trods alt ikke konvertering af %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr "Der kræves trods alt ikke konvertering af %1$s"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:800
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:812
 #, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "Grafikfil: %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "Grafikfil: %1$s"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:365
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:252
+msgid "www"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:256
+#, fuzzy
+msgid "file"
+msgstr "Inkludér fil"
+
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:257
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
+msgstr "%1$s og %2$s"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:368
 msgid "Verbatim Input"
 msgstr "Indlæs ren tekst"
 
 msgid "Verbatim Input"
 msgstr "Indlæs ren tekst"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:368
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:371
 msgid "Verbatim Input*"
 msgstr "Indsæt ren tekst*"
 
 msgid "Verbatim Input*"
 msgstr "Indsæt ren tekst*"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:374
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:377
 #, fuzzy
 msgid "Include (excluded)"
 msgstr "Inkludér fil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Include (excluded)"
 msgstr "Inkludér fil"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:476 src/insets/InsetInclude.cpp:698
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:743
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:478 src/insets/InsetInclude.cpp:705
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:750
 msgid "Recursive input"
 msgstr ""
 
 msgid "Recursive input"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:477 src/insets/InsetInclude.cpp:699
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:744
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:479 src/insets/InsetInclude.cpp:706
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:751
 #, c-format
 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:533
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:542
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -23501,11 +24655,11 @@ msgstr ""
 "har tekstklassen `%2$s'\n"
 "mens forældrefilen har tekstklassen `%3$s'."
 
 "har tekstklassen `%2$s'\n"
 "mens forældrefilen har tekstklassen `%3$s'."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:539
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:548
 msgid "Different textclasses"
 msgstr "Forskellige tekstklasser"
 
 msgid "Different textclasses"
 msgstr "Forskellige tekstklasser"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:554
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:563
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -23516,16 +24670,16 @@ msgstr ""
 "har tekstklassen `%2$s'\n"
 "mens forældrefilen har tekstklassen `%3$s'."
 
 "har tekstklassen `%2$s'\n"
 "mens forældrefilen har tekstklassen `%3$s'."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:558
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:567
 #, fuzzy
 msgid "Module not found"
 msgstr "Streng ikke fundet!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Module not found"
 msgstr "Streng ikke fundet!"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:686
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:693
 msgid "Unsupported Inclusion"
 msgstr ""
 
 msgid "Unsupported Inclusion"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:687
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:694
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
@@ -23533,12 +24687,12 @@ msgid ""
 "%1$s"
 msgstr ""
 
 "%1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:145
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:147
 #, fuzzy
 msgid "Index sorting failed"
 msgstr "Konvertering mislykkedes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index sorting failed"
 msgstr "Konvertering mislykkedes"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:146
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:148
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
@@ -23547,54 +24701,65 @@ msgid ""
 "explained in the User Guide."
 msgstr ""
 
 "explained in the User Guide."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 src/insets/InsetIndex.cpp:301
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry"
+msgstr "Indeksindgang|d"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:306
 #, fuzzy
 msgid "unknown type!"
 msgstr "Ukendt symbol"
 
 #, fuzzy
 msgid "unknown type!"
 msgstr "Ukendt symbol"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:447
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:453
 #, fuzzy
 msgid "Unknown index type!"
 msgstr "Ukendt symbol"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown index type!"
 msgstr "Ukendt symbol"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:448
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:454
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "All indices"
+msgid "All indexes"
 msgstr "Alle filer (*)"
 
 msgstr "Alle filer (*)"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:452
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:458
 #, fuzzy
 msgid "subindex"
 msgstr "Indeks"
 
 #, fuzzy
 msgid "subindex"
 msgstr "Indeks"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:116
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:117
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
 msgstr "Ingen oplysninger om visning af %1$s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
 msgstr "Ingen oplysninger om visning af %1$s"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:140
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:141
 msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:284
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:301 src/insets/InsetInfo.cpp:313
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:319 src/insets/InsetInfo.cpp:326
 #, fuzzy
 msgid "undefined"
 msgstr "Understreget %1$s, "
 
 #, fuzzy
 msgid "undefined"
 msgstr "Understreget %1$s, "
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:307 src/insets/InsetInfo.cpp:311
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349
 #, fuzzy
 msgid "yes"
 msgstr "Stil"
 
 #, fuzzy
 msgid "yes"
 msgstr "Stil"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:307 src/insets/InsetInfo.cpp:311
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349
 #, fuzzy
 msgid "no"
 msgstr "Fortryd"
 
 #, fuzzy
 msgid "no"
 msgstr "Fortryd"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:393
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:425
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown buffer info"
-msgstr "Ukendt indstik"
+msgid "No version control"
+msgstr "Versionsstyring"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:441
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s unknown"
+msgstr " ukendt"
 
 #: src/insets/InsetLabel.cpp:74
 msgid "Label names must be unique!"
 
 #: src/insets/InsetLabel.cpp:74
 msgid "Label names must be unique!"
@@ -23607,20 +24772,25 @@ msgid ""
 "it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
 "it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:128
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:122
 msgid "DUPLICATE: "
 msgstr ""
 
 msgid "DUPLICATE: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:213
+#: src/insets/InsetLine.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "Vandret linje"
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:216
 msgid "no more lstline delimiters available"
 msgstr ""
 
 msgid "no more lstline delimiters available"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:218
+#: src/insets/InsetListings.cpp:221
 #, fuzzy
 msgid "Running out of delimiters"
 msgstr "Indsæt skilletegnene"
 
 #, fuzzy
 msgid "Running out of delimiters"
 msgstr "Indsæt skilletegnene"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:219
+#: src/insets/InsetListings.cpp:222
 msgid ""
 "For inline program listings, one character must be reserved\n"
 "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
 msgid ""
 "For inline program listings, one character must be reserved\n"
 "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
@@ -23629,12 +24799,12 @@ msgid ""
 "must investigate!"
 msgstr ""
 
 "must investigate!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:262
+#: src/insets/InsetListings.cpp:265
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable characters in listings inset"
 msgstr "specialtegn"
 
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable characters in listings inset"
 msgstr "specialtegn"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:263
+#: src/insets/InsetListings.cpp:266
 #, c-format
 msgid ""
 "The following characters in one of the program listings are\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The following characters in one of the program listings are\n"
@@ -23810,11 +24980,11 @@ msgstr "Beskrivelse"
 msgid "Sorting: "
 msgstr "Formater"
 
 msgid "Sorting: "
 msgstr "Formater"
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:67
+#: src/insets/InsetNote.cpp:66
 msgid "Note[[InsetNote]]"
 msgstr ""
 
 msgid "Note[[InsetNote]]"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:69
+#: src/insets/InsetNote.cpp:68
 msgid "Greyed out"
 msgstr "&Grånet"
 
 msgid "Greyed out"
 msgstr "&Grånet"
 
@@ -23828,99 +24998,90 @@ msgstr "Esperanto"
 msgid "VPhantom"
 msgstr "Esperanto"
 
 msgid "VPhantom"
 msgstr "Esperanto"
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:332
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:326
 #, fuzzy
 msgid "phantom"
 msgstr "Esperanto"
 
 #, fuzzy
 msgid "phantom"
 msgstr "Esperanto"
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:334
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:328
 #, fuzzy
 msgid "hphantom"
 msgstr "Esperanto"
 
 #, fuzzy
 msgid "hphantom"
 msgstr "Esperanto"
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:336
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:330
 #, fuzzy
 msgid "vphantom"
 msgstr "Esperanto"
 
 #, fuzzy
 msgid "vphantom"
 msgstr "Esperanto"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:132
+#: src/insets/InsetRef.cpp:212
 #, fuzzy
 msgid "elsewhere"
 msgstr "Nulstil"
 
 #, fuzzy
 msgid "elsewhere"
 msgstr "Nulstil"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:201
+#: src/insets/InsetRef.cpp:283
 msgid "BROKEN: "
 msgstr ""
 
 msgid "BROKEN: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:219 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224
+#: src/insets/InsetRef.cpp:323 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224
 msgid "Ref: "
 msgstr "Ref: "
 
 msgid "Ref: "
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:220 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+#: src/insets/InsetRef.cpp:324 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
 msgid "Equation"
 msgstr "Formel"
 
 msgid "Equation"
 msgstr "Formel"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:220 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+#: src/insets/InsetRef.cpp:324 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
 msgid "EqRef: "
 msgstr "FormelRef: "
 
 msgid "EqRef: "
 msgstr "FormelRef: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:221 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#: src/insets/InsetRef.cpp:325 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
 msgid "Page Number"
 msgstr "Sidetal"
 
 msgid "Page Number"
 msgstr "Sidetal"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:221 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#: src/insets/InsetRef.cpp:325 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
 msgid "Page: "
 msgstr "Side: "
 
 msgid "Page: "
 msgstr "Side: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:222 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#: src/insets/InsetRef.cpp:326 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr "Sidetal som tekst"
 
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr "Sidetal som tekst"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:222 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#: src/insets/InsetRef.cpp:326 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
 msgid "TextPage: "
 msgstr "TekstSide: "
 
 msgid "TextPage: "
 msgstr "TekstSide: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:223 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#: src/insets/InsetRef.cpp:327 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr "Standard + tekstside"
 
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr "Standard + tekstside"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:223 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#: src/insets/InsetRef.cpp:327 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
 msgid "Ref+Text: "
 msgstr "Ref+tekst: "
 
 msgid "Ref+Text: "
 msgstr "Ref+tekst: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:224 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
-msgid "PrettyRef"
-msgstr "PrettyRef"
-
-#: src/insets/InsetRef.cpp:224
+#: src/insets/InsetRef.cpp:328
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "FrmtRef: "
-msgstr "F&ormat:"
-
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Interword Space"
-msgstr "Ordmellemrum|O"
+msgid "Formatted"
+msgstr "Formater"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:71
+#: src/insets/InsetRef.cpp:328
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space"
-msgstr "Beskyttet mellemrum|B"
+msgid "Format: "
+msgstr "Forma&t:"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:74
+#: src/insets/InsetRef.cpp:329
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thin Space"
-msgstr "Lille mellemrum|i"
+msgid "Reference to Name"
+msgstr "Reference"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:77
+#: src/insets/InsetRef.cpp:329
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Medium Space"
-msgstr "Standardmellemrum\t\\:"
+msgid "NameRef:"
+msgstr "Navn:"
 
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:80
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thick Space"
-msgstr "Lille mellemrum|i"
+msgid "Protected Space"
+msgstr "Beskyttet mellemrum|B"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:83
 #, fuzzy
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:83
 #, fuzzy
@@ -23929,7 +25090,7 @@ msgstr "E&rstat"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:86
 #, fuzzy
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:86
 #, fuzzy
-msgid "QQuad Space"
+msgid "Double Quad Space"
 msgstr "E&rstat"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:89
 msgstr "E&rstat"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:89
@@ -23941,21 +25102,6 @@ msgstr "E&rstat"
 msgid "Enskip"
 msgstr ""
 
 msgid "Enskip"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Negative Thin Space"
-msgstr "Negativt mellemrum\t\\!"
-
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Negative Medium Space"
-msgstr "Negativt mellemrum\t\\!"
-
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Negative Thick Space"
-msgstr "Negativt mellemrum\t\\!"
-
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:107
 #, fuzzy
 msgid "Protected Horizontal Fill"
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:107
 #, fuzzy
 msgid "Protected Horizontal Fill"
@@ -24001,20 +25147,20 @@ msgstr "Vandret linje"
 msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
 msgstr "Beskyttet mellemrum|B"
 
 msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
 msgstr "Beskyttet mellemrum|B"
 
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:58
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:57
 #, fuzzy
 msgid "Unknown TOC type"
 msgstr "Ukendt symbol"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown TOC type"
 msgstr "Ukendt symbol"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4345
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4562
 msgid "Selection size should match clipboard content."
 msgstr ""
 
 msgid "Selection size should match clipboard content."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:119
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:120
 msgid "wrap: "
 msgstr "Ombrydningsfigur: "
 
 msgid "wrap: "
 msgstr "Ombrydningsfigur: "
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:205
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:206
 #, fuzzy
 msgid "wrap"
 msgstr "Ombrydningsfigur: "
 #, fuzzy
 msgid "wrap"
 msgstr "Ombrydningsfigur: "
@@ -24146,34 +25292,40 @@ msgstr "Søgefejl"
 msgid "Search string is empty"
 msgstr "Søgestrengen er tom"
 
 msgid "Search string is empty"
 msgstr "Søgestrengen er tom"
 
-#: src/lyxfind.cpp:330
+#: src/lyxfind.cpp:366
+#, fuzzy
+msgid "String found."
+msgstr "Streng ikke fundet!"
+
+#: src/lyxfind.cpp:368
 msgid "String has been replaced."
 msgstr "Streng er blevet erstattet."
 
 msgid "String has been replaced."
 msgstr "Streng er blevet erstattet."
 
-#: src/lyxfind.cpp:333
-msgid " strings have been replaced."
+#: src/lyxfind.cpp:371
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d strings have been replaced."
 msgstr " strenge er erstattet."
 
 msgstr " strenge er erstattet."
 
-#: src/lyxfind.cpp:1209
+#: src/lyxfind.cpp:1233
 #, fuzzy
 msgid "Search text is empty!"
 msgstr "Søgestrengen er tom"
 
 #, fuzzy
 msgid "Search text is empty!"
 msgstr "Søgestrengen er tom"
 
-#: src/lyxfind.cpp:1223
+#: src/lyxfind.cpp:1247
 msgid "Invalid regular expression!"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid regular expression!"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfind.cpp:1228
+#: src/lyxfind.cpp:1252
 #, fuzzy
 msgid "Match not found!"
 msgstr "Streng ikke fundet!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Match not found!"
 msgstr "Streng ikke fundet!"
 
-#: src/lyxfind.cpp:1232
+#: src/lyxfind.cpp:1256
 #, fuzzy
 msgid "Match found!"
 msgstr "Streng ikke fundet!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Match found!"
 msgstr "Streng ikke fundet!"
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1529
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572
 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -24189,71 +25341,75 @@ msgstr ""
 msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
 msgstr ""
 
 msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1415
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453
+#, fuzzy
+msgid "Cursor not in table"
+msgstr "Kunne ikke læse opsætningsfilen"
+
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459
 msgid "Only one row"
 msgstr ""
 
 msgid "Only one row"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1421
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465
 #, fuzzy
 msgid "Only one column"
 msgstr "Slet kolonne"
 
 #, fuzzy
 msgid "Only one column"
 msgstr "Slet kolonne"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1429
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473
 #, fuzzy
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "Intet at gøre"
 
 #, fuzzy
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "Intet at gøre"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1438
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482
 msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
 msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1467
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511
 #, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1261 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1269
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307
 msgid "No number"
 msgstr "Uden nummer"
 
 msgid "No number"
 msgstr "Uden nummer"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1261 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1269
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307
 msgid "Number"
 msgstr "Nummer"
 
 msgid "Number"
 msgstr "Nummer"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1502
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1512
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1522
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:997
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1004
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1000
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1007
 #, fuzzy
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr "Normal teksttilstand\t\\textrm"
 
 #, fuzzy
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr "Normal teksttilstand\t\\textrm"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1019
-#, fuzzy
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029
 msgid "Regular expression editor mode"
 msgid "Regular expression editor mode"
-msgstr "Matematikredigering"
+msgstr ""
 
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1595 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1715
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740
 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
 msgstr ""
 
 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1600 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1717
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742
 msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
 msgstr ""
 
 msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
 msgstr ""
 
@@ -24261,22 +25417,25 @@ msgstr ""
 msgid "Standard[[mathref]]"
 msgstr ""
 
 msgid "Standard[[mathref]]"
 msgstr ""
 
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+msgid "PrettyRef"
+msgstr "PrettyRef"
+
 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
 #, fuzzy
 msgid "FormatRef: "
 msgstr "F&ormat:"
 
 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
 #, fuzzy
 msgid "FormatRef: "
 msgstr "F&ormat:"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:495
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:494
 #, fuzzy
 msgid "optional"
 msgstr "&Vandret:"
 
 #, fuzzy
 msgid "optional"
 msgstr "&Vandret:"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:538
-#, fuzzy
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
 msgid "TeX"
 msgid "TeX"
-msgstr "LaTeX"
+msgstr "TeX"
 
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1239
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1244
 #, fuzzy
 msgid "math macro"
 msgstr "matematikbaggrund"
 #, fuzzy
 msgid "math macro"
 msgstr "matematikbaggrund"
@@ -24298,18 +25457,18 @@ msgstr "Sammendrag: "
 msgid "References: "
 msgstr "Referencer: "
 
 msgid "References: "
 msgstr "Referencer: "
 
-#: src/support/Package.cpp:425
+#: src/support/Package.cpp:419
 #, fuzzy
 msgid "LyX binary not found"
 msgstr "Streng ikke fundet!"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX binary not found"
 msgstr "Streng ikke fundet!"
 
-#: src/support/Package.cpp:426
+#: src/support/Package.cpp:420
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/support/Package.cpp:545
+#: src/support/Package.cpp:539
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the system directory having searched\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the system directory having searched\n"
@@ -24318,33 +25477,33 @@ msgid ""
 "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
 msgstr ""
 
 "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
 msgstr ""
 
-#: src/support/Package.cpp:626 src/support/Package.cpp:653
+#: src/support/Package.cpp:620 src/support/Package.cpp:647
 #, fuzzy
 msgid "File not found"
 msgstr "Streng ikke fundet!"
 
 #, fuzzy
 msgid "File not found"
 msgstr "Streng ikke fundet!"
 
-#: src/support/Package.cpp:627
+#: src/support/Package.cpp:621
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s switch.\n"
 "Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s switch.\n"
 "Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
-#: src/support/Package.cpp:654
+#: src/support/Package.cpp:648
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 "Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 "Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
-#: src/support/Package.cpp:678
+#: src/support/Package.cpp:672
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 "%2$s is not a directory."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 "%2$s is not a directory."
 msgstr ""
 
-#: src/support/Package.cpp:680
+#: src/support/Package.cpp:674
 #, fuzzy
 msgid "Directory not found"
 msgstr "Streng ikke fundet!"
 #, fuzzy
 msgid "Directory not found"
 msgstr "Streng ikke fundet!"
@@ -24496,27 +25655,27 @@ msgstr "Alle fejlsporingsbeskeder"
 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgstr "Fejlfinder '%1$s' (%2$s)"
 
 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgstr "Fejlfinder '%1$s' (%2$s)"
 
-#: src/support/filetools.cpp:259
+#: src/support/filetools.cpp:271
 msgid "[[Replace with the code of your language]]"
 msgstr "da"
 
 msgid "[[Replace with the code of your language]]"
 msgstr "da"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:451
+#: src/support/os_win32.cpp:444
 #, fuzzy
 msgid "System file not found"
 msgstr "Streng ikke fundet!"
 
 #, fuzzy
 msgid "System file not found"
 msgstr "Streng ikke fundet!"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:452
+#: src/support/os_win32.cpp:445
 msgid ""
 "Unable to load shfolder.dll\n"
 "Please install."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Unable to load shfolder.dll\n"
 "Please install."
 msgstr ""
 
-#: src/support/os_win32.cpp:457
+#: src/support/os_win32.cpp:450
 #, fuzzy
 msgid "System function not found"
 msgstr "Streng ikke fundet!"
 
 #, fuzzy
 msgid "System function not found"
 msgstr "Streng ikke fundet!"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:458
+#: src/support/os_win32.cpp:451
 msgid ""
 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
 "Don't know how to proceed. Sorry."
 msgid ""
 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
 "Don't know how to proceed. Sorry."
@@ -24527,402 +25686,462 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Ukendt indstik"
 
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Ukendt indstik"
 
-#~ msgid "&Dummy"
-#~ msgstr "&Dummy"
-
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "F&ind:"
-#~ msgstr "S&øg:"
+#~ msgid "Keywordsr"
+#~ msgstr "Nøgleord"
 
 
-#~ msgid "D&elete"
-#~ msgstr "&Slet"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Ok"
+#~ msgstr "&O.k."
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Prev"
-#~ msgstr "Smugkig"
+#~ msgid "Current paragraph"
+#~ msgstr "In&dryk afsnit"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Close this panel"
-#~ msgstr "Luk dette vindue"
+#~ msgid "Current &paragraph"
+#~ msgstr "In&dryk afsnit"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Match..."
-#~ msgstr "&Matematik"
+#~ msgid "A&vailable indices:"
+#~ msgstr "Tilgængelige grene:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Current &Paragraph"
-#~ msgstr "In&dryk afsnit"
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "&Bredde:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Document in current file"
-#~ msgstr "Dokumentformat-fejl"
+#~ msgid "Vert. Phantom"
+#~ msgstr "Esperanto"
 
 
-#~ msgid "Merge cells"
-#~ msgstr "Sammenflet celler"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error "
+#~ msgstr "Pil"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Anschrift:"
-#~ msgstr "Unterschrift"
+#~ msgid "All indices"
+#~ msgstr "Alle filer (*)"
+
+#~ msgid " Macro: %1$s: "
+#~ msgstr " Makro: %1$s: "
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Absender:"
-#~ msgstr "Hoved:"
+#~ msgid "Cust&om:"
+#~ msgstr "Brugerdefineret"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Zusatz:"
-#~ msgstr "Zusatz"
+#~ msgid ""
+#~ "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the "
+#~ "lyx2lyx script."
+#~ msgstr ""
+#~ "%1$s er fra en tidligere LyX-version, men konverteringsskriptet lyx2lyx "
+#~ "kunne ikke konvertere den."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The specified document\n"
+#~ "%1$s\n"
+#~ "could not be read."
+#~ msgstr ""
+#~ "Det angivne dokument\n"
+#~ "%1$s\n"
+#~ "kunne ikke læses."
+
+#~ msgid "Could not read document"
+#~ msgstr "Kunne ikke læse dokumentet"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Ihre Zeichen:"
-#~ msgstr "IhrZeichen"
+#~ msgid "&Keep it"
+#~ msgstr "&Hold parvis"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unsere Zeichen:"
-#~ msgstr "IhrZeichen"
+#~ msgid "Cannot view URL"
+#~ msgstr "Kan ikke vise filen"
+
+#~ msgid "Label"
+#~ msgstr "Etiket"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unterschrift:"
-#~ msgstr "Unterschrift"
+#~ msgid "Invisible"
+#~ msgstr "UsynligTekst"
+
+#~ msgid "Screen &DPI:"
+#~ msgstr "Skærm-&DPI:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Vorwahl:"
-#~ msgstr "Normal:"
+#~ msgid "Decimal"
+#~ msgstr "E-post"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Telefon:"
-#~ msgstr "Telefon"
+#~ msgid "CharStyle:Institute"
+#~ msgstr "Institut"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Ort:"
-#~ msgstr "Ort"
+#~ msgid "Element:Firstname"
+#~ msgstr "Første Navn"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Datum:"
-#~ msgstr "Datum"
+#~ msgid "Element:Fname"
+#~ msgstr "&Placering:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Betreff:"
-#~ msgstr "Betreff"
+#~ msgid "Element:Filename"
+#~ msgstr "Filnavn"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Anrede:"
-#~ msgstr "Anrede"
+#~ msgid "Element:Citation-number"
+#~ msgstr "Litteraturhenvisningsnummer"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Gruss:"
-#~ msgstr "Gruss"
+#~ msgid "Element:Issue-number"
+#~ msgstr "msnumber"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Anlage(n):"
-#~ msgstr "Anlagen"
+#~ msgid "Element:SS-Title"
+#~ msgstr "Titel"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Verteiler:"
-#~ msgstr "Verteiler"
+#~ msgid "Element:CCC-Code"
+#~ msgstr "Kode"
 
 
-#~ msgid "PS:"
-#~ msgstr "PS:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:Postcode"
+#~ msgstr "Indlægsrækkefølge"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Text:"
-#~ msgstr "Tekst"
+#~ msgid "Element:Directory"
+#~ msgstr "Mapper"
 
 
-#~ msgid "Strasse"
-#~ msgstr "Strasse"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:KeyCombo"
+#~ msgstr "Tastatur"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Strasse:"
-#~ msgstr "Strasse"
+#~ msgid "CharStyle"
+#~ msgstr "Stil"
 
 
-#~ msgid "Land"
-#~ msgstr "Land"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Custom:Endnote"
+#~ msgstr "notat"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Land:"
-#~ msgstr "Land"
+#~ msgid "CharStyle:Initial"
+#~ msgstr "Institut"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "RetourAdresse:"
-#~ msgstr "Returadresse"
+#~ msgid "Middle|d"
+#~ msgstr "Midten|M"
+
+#~ msgid "caption frame"
+#~ msgstr "billedtekstramme"
+
+#~ msgid "top/bottom line"
+#~ msgstr "top/bund-linje"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "MeinZeichen:"
-#~ msgstr "MeinZeichen"
+#~ msgid "FrmtRef: "
+#~ msgstr "F&ormat:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "IhrZeichen:"
-#~ msgstr "IhrZeichen"
+#~ msgid "ColorUi"
+#~ msgstr "Farver"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "IhrSchreiben:"
-#~ msgstr "IhrSchreiben"
+#~ msgid "Publisher ID"
+#~ msgstr "Udgivere"
 
 
-#~ msgid "BLZ"
-#~ msgstr "BLZ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Inds&tillinger:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "BLZ:"
-#~ msgstr "BLZ"
+#~ msgid "Find LyX Text"
+#~ msgstr "Find &næste"
 
 
-#~ msgid "Konto"
-#~ msgstr "Konto"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Replace with..."
+#~ msgstr "Erstat &med:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Konto:"
-#~ msgstr "Konto"
+#~ msgid "Ne&xt"
+#~ msgstr "tekst"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Adresse:"
-#~ msgstr "Adresse"
+#~ msgid "Pre&vious"
+#~ msgstr "&Næste ændring"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Anlagen:"
-#~ msgstr "Anlagen"
+#~ msgid "&Keep case"
+#~ msgstr "&Hold parvis"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Bibliography Entry Settings"
-#~ msgstr "Litteraturliste-indgang"
+#~ msgid "&Find..."
+#~ msgstr "S&øg:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Box Settings"
-#~ msgstr "Rammeindstillinger"
+#~ msgid "&Next"
+#~ msgstr "&Ny:"
 
 
-#~ msgid "Branch Settings"
-#~ msgstr "Grenindstillinger"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "&Næste ændring"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "(cancelling)"
-#~ msgstr "margin"
+#~ msgid "&Advanced"
+#~ msgstr "&Anullér"
+
+#~ msgid "TheoremTemplate"
+#~ msgstr "TeoremSkabelon"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "TeX Code Settings"
-#~ msgstr "TeX-kodeindstillinger...|X"
+#~ msgid "Theorem #:"
+#~ msgstr "Teorem"
 
 
-#~ msgid "Float Settings"
-#~ msgstr "Flyderindstillinger"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lemma #:"
+#~ msgstr "Lemma"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Horizontal Space Settings"
-#~ msgstr "LyX: Lodrette afstandsindstillinger"
+#~ msgid "Corollary #:"
+#~ msgstr "Korollar"
 
 
-#~ msgid "No LaTeX log file found."
-#~ msgstr "Ingen LaTeX-logfil fundet."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Proposition #:"
+#~ msgstr "Forslag"
 
 
-#~ msgid "Table Settings"
-#~ msgstr "Tabelindstillinger"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Conjecture #:"
+#~ msgstr "Formodning"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Vertical Space Settings"
-#~ msgstr "LyX: Lodrette afstandsindstillinger"
+#~ msgid "Criterion #:"
+#~ msgstr "Kriterie"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Match found and replaced !"
-#~ msgstr "Søg og erstat"
+#~ msgid "Fact #:"
+#~ msgstr "Fakta"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Latex"
-#~ msgstr "Dato"
+#~ msgid "Axiom #:"
+#~ msgstr "Aksiom"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "View Output|V"
-#~ msgstr "Vis|V"
+#~ msgid "Definition #:"
+#~ msgstr "Definition"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Update Output|U"
-#~ msgstr "Overtag &uddata"
+#~ msgid "Example #:"
+#~ msgstr "Eksempel"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Advanced Search"
-#~ msgstr "&Anullér"
+#~ msgid "Condition #:"
+#~ msgstr "Betingelse"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Replace Ne&xt"
-#~ msgstr "Erstat &med:"
+#~ msgid "Problem #:"
+#~ msgstr "Problem"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Find &Prev"
-#~ msgstr "Find &næste"
+#~ msgid "Exercise #:"
+#~ msgstr "Øvelse"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Replace P&rev"
-#~ msgstr "Erstat &alle"
+#~ msgid "Remark #:"
+#~ msgstr "Bemærkning"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Current buffer only"
-#~ msgstr "Aktuelle celle:"
+#~ msgid "Claim #:"
+#~ msgstr "Påstand"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Buffer"
-#~ msgstr "blå"
+#~ msgid "Note #:"
+#~ msgstr "Notat"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Document"
-#~ msgstr "Dokumenter"
+#~ msgid "Notation #:"
+#~ msgstr "Notation"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Open buffers"
-#~ msgstr "blå"
+#~ msgid "Case #:"
+#~ msgstr "Sag"
 
 
+#~ msgid "Footernote"
+#~ msgstr "Bundnote"
+
+# , c-format
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Select the default language of your documents"
-#~ msgstr "Nulstil dokumentklassens standardværdier"
+#~ msgid "Revert to Repository Version|R"
+#~ msgstr "Gendan sidste version|G"
 
 
-#~ msgid "Personal &dictionary:"
-#~ msgstr "&Personlig ordliste:"
+#~ msgid "Inter-word Space|w"
+#~ msgstr "Ordmellemrum|O"
 
 
-#~ msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
-#~ msgstr "Angiv en alternativ personlig ordliste-fil."
+#~ msgid "LyX will not be able to produce output."
+#~ msgstr "LyX vil ikke kunne producere et korrekt resultat."
 
 
-#~ msgid "Use input encod&ing"
-#~ msgstr "Brug f&ilens tegnsæt"
+#~ msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
+#~ msgstr ""
+#~ "Maksimalt antal ord i initialisationsstrengen for et nyt referencemærke"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Jump to the label"
-#~ msgstr "Gå til referencen"
-
-#~ msgid "Column Width"
-#~ msgstr "Kolonnebredde"
+#~ msgid "Some layouts may not be available."
+#~ msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Listing settings"
-#~ msgstr "Afsnits-indstillinger"
+#~ msgid "Any &word"
+#~ msgstr "Nøgleord"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "\\alph{enumii}."
-#~ msgstr "(\\alph{enumii})"
+#~ msgid "Thin space"
+#~ msgstr "Lille mellemrum\t\\,"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Insert|n"
-#~ msgstr "Indsæt|I"
+#~ msgid "Medium space"
+#~ msgstr "Standardmellemrum\t\\:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Toggle Label|L"
-#~ msgstr "&Alternér alle"
+#~ msgid "Thick space"
+#~ msgstr "Stort mellemrum\t\\;"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Move Section down|d"
-#~ msgstr "Flyt den markerede litteraturhenvisning ned"
+#~ msgid "Negative thin space"
+#~ msgstr "Negativt mellemrum\t\\!"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Move Section up|u"
-#~ msgstr "markeret"
+#~ msgid "Negative medium space"
+#~ msgstr "Negativt mellemrum\t\\!"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Regexp"
-#~ msgstr "exp"
+#~ msgid "Negative thick space"
+#~ msgstr "Negativt mellemrum\t\\!"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "The spellchecker has failed."
-#~ msgstr "Stavekontrollen mislykkedes"
+#~ msgid "Inter-word space"
+#~ msgstr "Ordmellemrum|O"
+
+#~ msgid "Date format"
+#~ msgstr "Datoformat"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "No file open!"
-#~ msgstr "Fandt ingen fil!"
+#~ msgid "Unknown buffer info"
+#~ msgstr "Ukendt indstik"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".aspell_english\"."
-#~ msgstr "Angiv en alternativ personlig ordliste. F.eks. \".ispell_danish\"."
+#~ msgid "QQuad Space"
+#~ msgstr "E&rstat"
+
+#~ msgid "&Dummy"
+#~ msgstr "&Dummy"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Specify whether to pass the -T input encoding option to aspell. Enable "
-#~ "this if you cannot check the spelling of words containing accented "
-#~ "letters. This may not work with all dictionaries."
-#~ msgstr ""
-#~ "Angiv, om tegnsæt-tilvalget -T skal gives til ispell. Vælg dette, hvis du "
-#~ "ikke kan kontrollere ord med fremmede bogstaver i dem. Dette virker ikke "
-#~ "med alle ordbøger."
+#~ msgid "F&ind:"
+#~ msgstr "S&øg:"
 
 
-#~ msgid "Unknown spacing argument: "
-#~ msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: "
+#~ msgid "D&elete"
+#~ msgstr "&Slet"
 
 
-#~ msgid "Length"
-#~ msgstr "Længde"
+#~ msgid "&Default language:"
+#~ msgstr "&Standardsprog:"
 
 
-#~ msgid "*.pws"
-#~ msgstr "*.pws"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select the default language of your documents"
+#~ msgstr "Nulstil dokumentklassens standardværdier"
 
 
-#~ msgid "Opened inset"
-#~ msgstr "Indstik åbnet"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&BibTeX command:"
+#~ msgstr "Chec&kTeX-kommando:"
 
 
-#~ msgid "Opened Box Inset"
-#~ msgstr "Åbnede ramme-indstik"
+#, fuzzy
+#~ msgid "BibTeX command (&Japanese):"
+#~ msgstr "LaTeX-pakker og -tilvalg"
 
 
-#~ msgid "Opened Branch Inset"
-#~ msgstr "Åbnede grenindstik"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Index command (Ja&panese):"
+#~ msgstr "Næste kommando"
 
 
-#~ msgid "Opened Caption Inset"
-#~ msgstr "Åbnede billedtekst-indstik"
+#, fuzzy
+#~ msgid "External app for formating tables in plain text output"
+#~ msgstr "Eksternt program til formatering af tabeller i ASCII-uddata"
 
 
-#~ msgid "Opened ERT Inset"
-#~ msgstr "ERT-indstik åbnet"
+#~ msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
+#~ msgstr "Angiv en alternativ personlig ordliste-fil."
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Opened Flex Inset"
-#~ msgstr "Tekst-indstik åbnet"
+#~ msgid "Spellchec&ker executable:"
+#~ msgstr "Stavekontrol:"
 
 
-#~ msgid "Opened Float Inset"
-#~ msgstr "Åbnede flyder-indstik"
+#~ msgid "Use input encod&ing"
+#~ msgstr "Brug f&ilens tegnsæt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Jump to the label"
+#~ msgstr "Gå til referencen"
 
 
-#~ msgid "Opened Footnote Inset"
-#~ msgstr "Åbnede fodnote-indstik"
+#~ msgid "Merge cells"
+#~ msgstr "Sammenflet celler"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Opened Listing Inset"
-#~ msgstr "Åbnede billedtekst-indstik"
+#~ msgid "Listing settings"
+#~ msgstr "Afsnits-indstillinger"
 
 
-#~ msgid "Opened Marginal Note Inset"
-#~ msgstr "Marginnote-indstik åbnet"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Anschrift:"
+#~ msgstr "Unterschrift"
 
 
-#~ msgid "Opened Note Inset"
-#~ msgstr "Åbnede note-indstik"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Absender:"
+#~ msgstr "Hoved:"
 
 
-#~ msgid "Opened Optional Argument Inset"
-#~ msgstr "Åbnede valgfrit parameterindstik"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zusatz:"
+#~ msgstr "Zusatz"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Opened Phantom Inset"
-#~ msgstr "Åbnede billedtekst-indstik"
+#~ msgid "Ihre Zeichen:"
+#~ msgstr "IhrZeichen"
 
 
-#~ msgid "Opened table"
-#~ msgstr "Åbnede tabel"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unsere Zeichen:"
+#~ msgstr "IhrZeichen"
 
 
-#~ msgid "Opened Text Inset"
-#~ msgstr "Tekst-indstik åbnet"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unterschrift:"
+#~ msgstr "Unterschrift"
 
 
-#~ msgid "Opened Wrap Inset"
-#~ msgstr "Åbnede ombrydningsindstik"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vorwahl:"
+#~ msgstr "Normal:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Accept Change|C"
-#~ msgstr "Acceptér ændring|#A"
+#~ msgid "Telefon:"
+#~ msgstr "Telefon"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "C&ommand:"
-#~ msgstr "&Kommando:"
+#~ msgid "Ort:"
+#~ msgstr "Ort"
 
 
-#~ msgid "&Default language:"
-#~ msgstr "&Standardsprog:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Datum:"
+#~ msgstr "Datum"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "&Index command:"
-#~ msgstr "Næste kommando"
+#~ msgid "Betreff:"
+#~ msgstr "Betreff"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "&BibTeX command:"
-#~ msgstr "Chec&kTeX-kommando:"
+#~ msgid "Anrede:"
+#~ msgstr "Anrede"
 
 
-#~ msgid "&roff command:"
-#~ msgstr "&roff-kommando:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Gruss:"
+#~ msgstr "Gruss"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "External app for formating tables in plain text output"
-#~ msgstr "Eksternt program til formatering af tabeller i ASCII-uddata"
+#~ msgid "Anlage(n):"
+#~ msgstr "Anlagen"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Spellchec&ker executable:"
-#~ msgstr "Stavekontrol:"
+#~ msgid "Verteiler:"
+#~ msgstr "Verteiler"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "LangHeader"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "LangHeader"
@@ -24952,6 +26171,62 @@ msgstr "Ukendt indstik"
 #~ msgid "End"
 #~ msgstr "Vedlagt"
 
 #~ msgid "End"
 #~ msgstr "Vedlagt"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Text:"
+#~ msgstr "Tekst"
+
+#~ msgid "Strasse"
+#~ msgstr "Strasse"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Strasse:"
+#~ msgstr "Strasse"
+
+#~ msgid "Land"
+#~ msgstr "Land"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Land:"
+#~ msgstr "Land"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "RetourAdresse:"
+#~ msgstr "Returadresse"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MeinZeichen:"
+#~ msgstr "MeinZeichen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "IhrZeichen:"
+#~ msgstr "IhrZeichen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "IhrSchreiben:"
+#~ msgstr "IhrSchreiben"
+
+#~ msgid "BLZ"
+#~ msgstr "BLZ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "BLZ:"
+#~ msgstr "BLZ"
+
+#~ msgid "Konto"
+#~ msgstr "Konto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Konto:"
+#~ msgstr "Konto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Adresse:"
+#~ msgstr "Adresse"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Anlagen:"
+#~ msgstr "Anlagen"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Computer"
 #~ msgstr "Kopier"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Computer"
 #~ msgstr "Kopier"
@@ -24977,8 +26252,8 @@ msgstr "Ukendt indstik"
 #~ msgstr "markeret"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "markeret"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
-#~ msgstr "Nummerering til/fra|u"
+#~ msgid "Insert|n"
+#~ msgstr "Indsæt|I"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "View DVI"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "View DVI"
@@ -25025,10 +26300,51 @@ msgstr "Ukendt indstik"
 #~ msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
 #~ msgstr "Kunne ikke kommunikere med stavekontrol-programmet."
 
 #~ msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
 #~ msgstr "Kunne ikke kommunikere med stavekontrol-programmet."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
+#~ msgstr "Angiv en alternativ personlig ordliste. F.eks. \".ispell_danish\"."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "What command runs the spellchecker?"
 #~ msgstr "Kommando for stavekontrollen?"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "What command runs the spellchecker?"
 #~ msgstr "Kommando for stavekontrollen?"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable "
+#~ "this if you cannot check the spelling of words containing accented "
+#~ "letters. This may not work with all dictionaries."
+#~ msgstr ""
+#~ "Angiv, om tegnsæt-tilvalget -T skal gives til ispell. Vælg dette, hvis du "
+#~ "ikke kan kontrollere ord med fremmede bogstaver i dem. Dette virker ikke "
+#~ "med alle ordbøger."
+
+#~ msgid "Unknown spacing argument: "
+#~ msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bibliography Entry Settings"
+#~ msgstr "Litteraturliste-indgang"
+
+#~ msgid "Branch Settings"
+#~ msgstr "Grenindstillinger"
+
+#~ msgid "Length"
+#~ msgstr "Længde"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "TeX Code Settings"
+#~ msgstr "TeX-kodeindstillinger...|X"
+
+#~ msgid "Float Settings"
+#~ msgstr "Flyderindstillinger"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Horizontal Space Settings"
+#~ msgstr "LyX: Lodrette afstandsindstillinger"
+
+#~ msgid "No LaTeX log file found."
+#~ msgstr "Ingen LaTeX-logfil fundet."
+
 #~ msgid "ispell"
 #~ msgstr "ispell"
 
 #~ msgid "ispell"
 #~ msgstr "ispell"
 
@@ -25038,9 +26354,11 @@ msgstr "Ukendt indstik"
 #~ msgid "aspell (library)"
 #~ msgstr "aspell (bibliotek)"
 
 #~ msgid "aspell (library)"
 #~ msgstr "aspell (bibliotek)"
 
-#, fuzzy
+#~ msgid "*.pws"
+#~ msgstr "*.pws"
+
 #~ msgid "*.ispell"
 #~ msgid "*.ispell"
-#~ msgstr "ispell"
+#~ msgstr "*.ispell"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Spellchecker error"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Spellchecker error"
@@ -25060,13 +26378,84 @@ msgstr "Ukendt indstik"
 #~ "Stavekontrollen døde af en eller anden grund.\n"
 #~ "Måske blev den dræbt."
 
 #~ "Stavekontrollen døde af en eller anden grund.\n"
 #~ "Måske blev den dræbt."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "The spellchecker has failed.\n"
+#~ msgstr "Stavekontrollen mislykkedes"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "The spellchecker has failed"
 #~ msgstr "Stavekontrollen mislykkedes"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "The spellchecker has failed"
 #~ msgstr "Stavekontrollen mislykkedes"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vertical Space Settings"
+#~ msgstr "LyX: Lodrette afstandsindstillinger"
+
 #~ msgid "No Table of contents"
 #~ msgstr "Ingen indholdsfortegnelse"
 
 #~ msgid "No Table of contents"
 #~ msgstr "Ingen indholdsfortegnelse"
 
+#~ msgid "Opened inset"
+#~ msgstr "Indstik åbnet"
+
+#~ msgid "Opened Box Inset"
+#~ msgstr "Åbnede ramme-indstik"
+
+#~ msgid "Opened Branch Inset"
+#~ msgstr "Åbnede grenindstik"
+
+#~ msgid "Opened Caption Inset"
+#~ msgstr "Åbnede billedtekst-indstik"
+
+#~ msgid "Opened ERT Inset"
+#~ msgstr "ERT-indstik åbnet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened Flex Inset"
+#~ msgstr "Tekst-indstik åbnet"
+
+#~ msgid "Opened Float Inset"
+#~ msgstr "Åbnede flyder-indstik"
+
+#~ msgid "Opened Footnote Inset"
+#~ msgstr "Åbnede fodnote-indstik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened Listing Inset"
+#~ msgstr "Åbnede billedtekst-indstik"
+
+#~ msgid "Opened Marginal Note Inset"
+#~ msgstr "Marginnote-indstik åbnet"
+
+#~ msgid "Opened Note Inset"
+#~ msgstr "Åbnede note-indstik"
+
+#~ msgid "Opened Optional Argument Inset"
+#~ msgstr "Åbnede valgfrit parameterindstik"
+
+#~ msgid "Opened table"
+#~ msgstr "Åbnede tabel"
+
+#~ msgid "Opened Text Inset"
+#~ msgstr "Tekst-indstik åbnet"
+
+#~ msgid "Opened Wrap Inset"
+#~ msgstr "Åbnede ombrydningsindstik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Latex"
+#~ msgstr "Dato"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
+#~ msgstr "Nummerering til/fra|u"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle Label|L"
+#~ msgstr "&Alternér alle"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No file open!"
+#~ msgstr "Fandt ingen fil!"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "You cannot paste into a multicell selection."
 #~ msgstr "Du kan ikke bruge flerkollonner lodret."
 #, fuzzy
 #~ msgid "You cannot paste into a multicell selection."
 #~ msgstr "Du kan ikke bruge flerkollonner lodret."
@@ -25449,13 +26838,6 @@ msgstr "Ukendt indstik"
 #~ msgid "Swap Columns|w"
 #~ msgstr "Ombyt kolonner"
 
 #~ msgid "Swap Columns|w"
 #~ msgstr "Ombyt kolonner"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "The document class %1$s.could not be loaded."
-#~ msgstr ""
-#~ "Det angivne dokument\n"
-#~ "%1$s\n"
-#~ "kunne ikke læses."
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "true"
 #~ msgstr "Gade"
 #, fuzzy
 #~ msgid "true"
 #~ msgstr "Gade"
@@ -25660,9 +27042,6 @@ msgstr "Ukendt indstik"
 #~ msgid "HtmlUrl: "
 #~ msgstr "HtmlUrl: "
 
 #~ msgid "HtmlUrl: "
 #~ msgstr "HtmlUrl: "
 
-#~ msgid " Macro: %1$s: "
-#~ msgstr " Makro: %1$s: "
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "%1$d words in selection."
 #~ msgstr "%1$s ord tjekket."
 #, fuzzy
 #~ msgid "%1$d words in selection."
 #~ msgstr "%1$s ord tjekket."
@@ -25702,9 +27081,6 @@ msgstr "Ukendt indstik"
 #~ msgid "&Load"
 #~ msgstr "&Indlæs"
 
 #~ msgid "&Load"
 #~ msgstr "&Indlæs"
 
-#~ msgid "To &file:"
-#~ msgstr "Til &fil:"
-
 #~ msgid "Co&pies:"
 #~ msgstr "Ko&pier:"
 
 #~ msgid "Co&pies:"
 #~ msgstr "Ko&pier:"
 
@@ -25805,6 +27181,9 @@ msgstr "Ukendt indstik"
 #~ msgid "Upper"
 #~ msgstr "Opdatér|O"
 
 #~ msgid "Upper"
 #~ msgstr "Opdatér|O"
 
+#~ msgid "Table of contents"
+#~ msgstr "Indholdsfortegnelse"
+
 #~ msgid "Opened Theorem Inset"
 #~ msgstr "Teorem-indstik åbnet"
 
 #~ msgid "Opened Theorem Inset"
 #~ msgstr "Teorem-indstik åbnet"