+msgstr "listings-baggrund"
+
+#: src/Color.cpp:232
+msgid "branch label"
+msgstr "gren-mærke"
+
+#: src/Color.cpp:233
+msgid "footnote label"
+msgstr "fodnote-mærke"
+
+#: src/Color.cpp:234
+msgid "index label"
+msgstr "register-mærke"
+
+#: src/Color.cpp:235
+msgid "margin note label"
+msgstr "margin-note-mærke"
+
+#: src/Color.cpp:236
+msgid "URL label"
+msgstr "URL-mærke"
+
+#: src/Color.cpp:237
+msgid "URL text"
+msgstr "URL-tekst"
+
+#: src/Color.cpp:238
+msgid "depth bar"
+msgstr "dybde-bjælke"
+
+#: src/Color.cpp:239
+msgid "language"
+msgstr "sprog"
+
+#: src/Color.cpp:240
+msgid "command inset"
+msgstr "kommando-indstik"
+
+#: src/Color.cpp:241
+msgid "command inset background"
+msgstr "kommando-indstik-baggrund"
+
+#: src/Color.cpp:242
+msgid "command inset frame"
+msgstr "kommando-indstik-ramme"
+
+#: src/Color.cpp:243
+msgid "special character"
+msgstr "specialtegn"
+
+#: src/Color.cpp:244
+msgid "math"
+msgstr "matematik"
+
+#: src/Color.cpp:245
+msgid "math background"
+msgstr "matematik-baggrund"
+
+#: src/Color.cpp:246
+msgid "graphics background"
+msgstr "grafik-baggrund"
+
+#: src/Color.cpp:247 src/Color.cpp:251
+msgid "math macro background"
+msgstr "matematik-makro-baggrund"
+
+#: src/Color.cpp:248
+msgid "math frame"
+msgstr "matematik-ramme"
+
+#: src/Color.cpp:249
+msgid "math corners"
+msgstr "matematik-hjørner"
+
+#: src/Color.cpp:250
+msgid "math line"
+msgstr "matematik-linje"
+
+#: src/Color.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid "math macro hovered background"
+msgstr "Matematik-makro-baggrund"
+
+#: src/Color.cpp:253
+msgid "math macro label"
+msgstr "matematik-makro-mærke"
+
+#: src/Color.cpp:254
+msgid "math macro frame"
+msgstr "matematik-makro-ramme"
+
+#: src/Color.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid "math macro blended out"
+msgstr "Matematik-makrobaggrund"
+
+#: src/Color.cpp:256
+msgid "math macro old parameter"
+msgstr "matematik-makro-gammel-parameter"
+
+#: src/Color.cpp:257
+msgid "math macro new parameter"
+msgstr "matematik-makro-ny-parameter"
+
+#: src/Color.cpp:258
+msgid "collapsable inset text"
+msgstr "sammenklappeligt-indstik-tekst"
+
+#: src/Color.cpp:259
+msgid "collapsable inset frame"
+msgstr "sammenklappeligt-indstik-ramme"
+
+#: src/Color.cpp:260
+msgid "inset background"
+msgstr "indstik-baggrund"
+
+#: src/Color.cpp:261
+msgid "inset frame"
+msgstr "indstik-ramme"
+
+#: src/Color.cpp:262
+msgid "LaTeX error"
+msgstr "LaTeX-fejl"
+
+#: src/Color.cpp:263
+msgid "end-of-line marker"
+msgstr "linjeslut-markør"
+
+#: src/Color.cpp:264
+msgid "appendix marker"
+msgstr "appendiks-markør"
+
+#: src/Color.cpp:265
+msgid "change bar"
+msgstr "skift-bjælke"
+
+#: src/Color.cpp:266
+msgid "deleted text"
+msgstr "slettet-tekst"
+
+#: src/Color.cpp:267
+msgid "added text"
+msgstr "tilføjet-tekst"
+
+#: src/Color.cpp:268
+msgid "changed text 1st author"
+msgstr "ændret-tekst-1.-forfatter"
+
+#: src/Color.cpp:269
+msgid "changed text 2nd author"
+msgstr "ændret-tekst-2.-forfatter"
+
+#: src/Color.cpp:270
+msgid "changed text 3rd author"
+msgstr "ændret-tekst-3.-forfatter"
+
+#: src/Color.cpp:271
+msgid "changed text 4th author"
+msgstr "ændret-tekst-4.-forfatter"
+
+#: src/Color.cpp:272
+msgid "changed text 5th author"
+msgstr "ændret-tekst-5.-forfatter"
+
+#: src/Color.cpp:273
+#, fuzzy
+msgid "deleted text modifier"
+msgstr "Slettet tekst"
+
+#: src/Color.cpp:274
+msgid "added space markers"
+msgstr "tilføjede afstandsmarkører"
+
+#: src/Color.cpp:275
+msgid "table line"
+msgstr "tabelkant"
+
+#: src/Color.cpp:276
+msgid "table on/off line"
+msgstr "tabel fra/til-kant"
+
+#: src/Color.cpp:278
+msgid "bottom area"
+msgstr "bundområde"
+
+#: src/Color.cpp:279
+msgid "new page"
+msgstr "ny side"
+
+#: src/Color.cpp:280
+msgid "page break / line break"
+msgstr "sideskift / linjeskift"
+
+#: src/Color.cpp:281
+msgid "frame of button"
+msgstr "knap-ramme"
+
+#: src/Color.cpp:282
+msgid "button background"
+msgstr "knap-baggrund"
+
+#: src/Color.cpp:283
+msgid "button background under focus"
+msgstr "knap-baggrund med fokus"
+
+#: src/Color.cpp:284
+msgid "paragraph marker"
+msgstr "tekststykke-markør"
+
+#: src/Color.cpp:285
+msgid "preview frame"
+msgstr "prøvetryk-ramme"
+
+#: src/Color.cpp:286
+msgid "inherit"
+msgstr "arv"
+
+#: src/Color.cpp:287
+msgid "regexp frame"
+msgstr "regexp-ramme"
+
+#: src/Color.cpp:288
+msgid "ignore"
+msgstr "ignorér"
+
+#: src/Converter.cpp:310 src/Converter.cpp:481 src/Converter.cpp:504
+#: src/Converter.cpp:547
+msgid "Cannot convert file"
+msgstr "Kan ikke konvertere fil"
+
+#: src/Converter.cpp:311
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
+"Define a converter in the preferences."
+msgstr ""
+"Ingen oplysninger om konvertaring fra filer i %1$s-format ti %2$s.\n"
+"Prøv at definere en konverter i indstillingerne."
+
+#: src/Converter.cpp:432 src/Format.cpp:657 src/Format.cpp:725
+msgid "Executing command: "
+msgstr "Udfører kommando: "
+
+#: src/Converter.cpp:476
+msgid "Build errors"
+msgstr "Opygningsfejl"
+
+#: src/Converter.cpp:477
+msgid "There were errors during the build process."
+msgstr "Der blev rapporteret fejl under opbygningsprocessen."
+
+#: src/Converter.cpp:482
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while running:\n"
+"%1$s"
+msgstr ""
+"En fejl opstod under kørslen af:\n"
+"%1$s"
+
+#: src/Converter.cpp:505
+#, c-format
+msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
+msgstr "Kunne ikke flytte en midlertidig mappe fra %1$s til %2$s."
+
+#: src/Converter.cpp:549
+#, c-format
+msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgstr "Kunne ikke kopiere en midlertidig fil fra %1$s til %2$s."
+
+#: src/Converter.cpp:550
+#, c-format
+msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgstr "Kunne ikke flytte en midlertidig fil fra %1$s til %2$s."
+
+#: src/Converter.cpp:606
+msgid "Running LaTeX..."
+msgstr "Kører LaTeX..."
+
+#: src/Converter.cpp:625
+#, c-format
+msgid ""
+"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
+"log %1$s."
+msgstr ""
+"LaTeX kørte ikke ordentligt. Derudover kunne LyX ikke finde LaTeX's logfil "
+"%1$s."
+
+#: src/Converter.cpp:628
+msgid "LaTeX failed"
+msgstr "LaTeX fejlede"