-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
-msgid "Auto &begin"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
-#, fuzzy
-msgid "Use &babel"
-msgstr "Zru¹ okraje"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
-#, fuzzy
-msgid "&Global"
-msgstr "Floatflt"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
-msgid "&Right-to-left language support"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
-msgid "Auto &end"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
-#, fuzzy
-msgid "Mark &foreign languages"
-msgstr "Znaèka zapnuta"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX settings"
-msgstr "Dal¹í volby"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:113
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:156
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:341
-#: src/lyxfont.C:554
-msgid "Default"
-msgstr "Implicitní "
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74
-#, fuzzy
-msgid "US Letter"
-msgstr "Vlevo|#l"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80
-msgid "Legal"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86
-msgid "Executive"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:108
-msgid "A3"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:109
-msgid "A4"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110
-msgid "A5"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113
-msgid "B5"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133
-#, fuzzy
-msgid "Te&X encoding:"
-msgstr "Kódování:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
-#, fuzzy
-msgid "Default paper si&ze:"
-msgstr "Papír:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188
-msgid "&Reset class options when document class changes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192
-msgid "Set class options to default on class change"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:203
-#, fuzzy
-msgid "External Applications"
-msgstr "Dal¹í volby"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:222
-#, fuzzy
-msgid "Chec&kTeX command:"
-msgstr "Provedení pøíkazu"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:237
-#, fuzzy
-msgid "DVI viewer paper size options:"
-msgstr "Dal¹í volby"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:252
-msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:263
-msgid "CheckTeX start options and flags"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
-#, fuzzy
-msgid "&Backup directory:"
-msgstr "Adresáø u¾ivatele: "
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
-#, fuzzy
-msgid "&Document templates:"
-msgstr "Dokument pøejmenován na '"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
-msgid "Ly&XServer pipe:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
-#, fuzzy
-msgid "&Use temporary directory"
-msgstr "Adresáø u¾ivatele: "
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:200
-#, fuzzy
-msgid "&Working directory:"
-msgstr "LyX: Vytváøím adresáø "
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "Printer settings"
-msgstr "Minipage"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
-#, fuzzy
-msgid "Printer &name:"
-msgstr "Tisk"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
-#, fuzzy
-msgid "Printer co&mmand:"
-msgstr "Patkové"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
-#, fuzzy
-msgid "Name of the default printer"
-msgstr "Papír:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
-msgid "Adapt outp&ut"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
-msgid "Use printer name explicitely"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
-#, fuzzy
-msgid "Command Options"
-msgstr "Vlo¾ení znaèky"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
-#, fuzzy
-msgid "Re&verse:"
-msgstr "Pozpátku|#P"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
-#, fuzzy
-msgid "To p&rinter:"
-msgstr "Nemohu tisknout"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
-#, fuzzy
-msgid "Paper si&ze:"
-msgstr "Papír:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
-#, fuzzy
-msgid "To &file:"
-msgstr "[¾ádný soubor]"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
-#, fuzzy
-msgid "Spool &command:"
-msgstr "Popis pøikazu"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
-#, fuzzy
-msgid "&Odd pages:"
-msgstr "Jazyk"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
-#, fuzzy
-msgid "Paper t&ype:"
-msgstr "Papír:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
-#, fuzzy
-msgid "E&xtra options:"
-msgstr "Dal¹í volby"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
-msgid "Spool pref&ix:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
-#, fuzzy
-msgid "Co&llated:"
-msgstr "LaTeX "
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
-#, fuzzy
-msgid "&Even pages:"
-msgstr "Jazyk"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
-msgid "File ex&tension:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
-#, fuzzy
-msgid "Lan&dscape:"
-msgstr "Nale¾ato|#N"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
-#, fuzzy
-msgid "Co&pies:"
-msgstr "Kopie"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
-#, fuzzy
-msgid "Pa&ge range:"
-msgstr "Zlom strany"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
-msgid "Specify the command option names for your printer command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:204
-#, fuzzy
-msgid "Screen Fonts"
-msgstr "Parametry obrazovky"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
-#, fuzzy
-msgid "Sa&ns Serif:"
-msgstr "Bezpatkové"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
-#, fuzzy
-msgid "T&ypewriter:"
-msgstr "Psací stroj"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
-#, fuzzy
-msgid "&Roman:"
-msgstr "Patkové"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
-#, fuzzy
-msgid "Screen &DPI:"
-msgstr "Parametry obrazovky"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
-#, fuzzy
-msgid "&Zoom %:"
-msgstr "nebo %"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
-#, fuzzy
-msgid "Font Sizes"
-msgstr "Vel. písma:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
-#, fuzzy
-msgid "Hugest:"
-msgstr "Obrovské"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:243
-#, fuzzy
-msgid "Spell checker"
-msgstr "Kontrola pravopisu"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
-#, fuzzy
-msgid "Spell chec&ker program:"
-msgstr "Kontrola pravopisu"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:106
-#, fuzzy
-msgid "Al&ternative language:"
-msgstr "Pou¾ij jiný jazyk:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:132
-#, fuzzy
-msgid "Escape Cha&racters:"
-msgstr "Speciál:|#S"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:175
-#, fuzzy
-msgid "Personal &dictionary:"
-msgstr "Vlo¾it do osobního slovníku|#V"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:187
-msgid "ispell"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:193
-msgid "aspell"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
-msgid "Accept compound &words"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
-#, fuzzy
-msgid "Use input encod&ing"
-msgstr "Pou¾ij vstup|#i"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:22
-msgid "UI"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:56
-#, fuzzy
-msgid "B&rowse..."
-msgstr "Proch."
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:67
-#, fuzzy
-msgid "&User interface file:"
-msgstr "Pou¾ij jiný jazyk:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:82
-#, fuzzy
-msgid "&Bind file:"
-msgstr "Soubor EPS"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:139
-#, fuzzy
-msgid "Scrolling"
-msgstr "Parametry obrazovky nastaveny"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:173
-msgid "W&heel mouse scroll:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:201
-#, fuzzy
-msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
-msgstr "Pøepnutí kurzoru ne/kopíruje posuvník"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:214
-#, fuzzy
-msgid "Documents"
-msgstr "Dokument"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:233
-#, fuzzy
-msgid "B&ackup documents "
-msgstr "Ulo¾it dokument?"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:280
-msgid " every"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:310
-#, fuzzy
-msgid "minutes"
-msgstr "Linky"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:338
-msgid "&Maximum last files:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "Search and replace"
-msgstr "Hledání a zámìna"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
-#, fuzzy
-msgid "&Find:"
-msgstr "Hledat|#H"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
-#, fuzzy
-msgid "Replace &with:"
-msgstr "Nahradit èím|#N"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
-#, fuzzy
-msgid "Case &sensitive"
-msgstr "velikost písma|#v"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
-msgid "Match whole words onl&y"
-msgstr ""