]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/ca.po
* po/*.po: fix one more message
[lyx.git] / po / ca.po
index 4a9f8d702d03489479dfcd643c5ecd12d91c594d..f161fdcb6b8af849b6f5851275e17606a08809dd 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.0pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.0pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-22 11:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-01 12:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:14+0100\n"
 "Last-Translator:  Francesc Burrull i Mestres <>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:14+0100\n"
 "Last-Translator:  Francesc Burrull i Mestres <>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
@@ -20,6 +20,104 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Versió LyX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50
+#, fuzzy
+msgid "Version goes here"
+msgstr "Control de Versions%t"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64
+msgid "Credits"
+msgstr "Crèdits"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
+#: lib/layouts/apa.layout:199
+#, fuzzy
+msgid "Copyright"
+msgstr "Dreta"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:351 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:210
+#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:216
+#, fuzzy
+msgid "&Close"
+msgstr "Tancar"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Enter text"
+msgstr "Índex"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47
+msgid "&Dummy"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:303
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:189 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:193
+#, fuzzy
+msgid "&OK"
+msgstr "D'acord"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 src/BufferList.cpp:114
+#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:729 src/LyXFunc.cpp:902
+#: src/LyXFunc.cpp:1068 src/LyXFunc.cpp:2030 src/LyXVC.cpp:175
+#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
+#: src/callback.cpp:117 src/callback.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "&Cancel"
+msgstr "Cancel.lar"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
+#, fuzzy
+msgid "The bibliography key"
+msgstr "Entrada bibliogràfica"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61
+#, fuzzy
+msgid "The label as it appears in the document"
+msgstr "Voleu obrir el document?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "&Label:"
+msgstr "Taula inserida"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
+#, fuzzy
+msgid "&Key:"
+msgstr "Tecla:"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28
 #, fuzzy
 msgid "Citation Style"
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28
 #, fuzzy
 msgid "Citation Style"
@@ -65,19 +163,299 @@ msgstr ""
 msgid "S&ectioned bibliography"
 msgstr "Entrada bibliogràfica"
 
 msgid "S&ectioned bibliography"
 msgstr "Entrada bibliogràfica"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
-msgid "Add a new branch to the list"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Add BibTeX Database"
+msgstr "Base de dades:"
 
 
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:116
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:54
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:54
 #, fuzzy
 msgid "&Add"
 msgstr "Afegir a|#t"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Add"
 msgstr "Afegir a|#t"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
+#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:845 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel.lar"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119
+#, fuzzy
+msgid "Enter BibTeX database name"
+msgstr "Base de dades:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:316
+#, fuzzy
+msgid "&Browse..."
+msgstr "Examinar..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:34
+#, fuzzy
+msgid "Add bibliography to the table of contents"
+msgstr "Visualitzar taula de continguts"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:37
+#, fuzzy
+msgid "Add bibliography to &TOC"
+msgstr "Entrada bibliogràfica"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65
+#, fuzzy
+msgid "This bibliography section contains..."
+msgstr "Visualitzar taula de continguts"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55
+#, fuzzy
+msgid "&Content:"
+msgstr "Taula de continguts"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69
+#, fuzzy
+msgid "all cited references"
+msgstr "Inserir Referència"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74
+#, fuzzy
+msgid "all uncited references"
+msgstr "Inserir Referència"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79
+#, fuzzy
+msgid "all references"
+msgstr "Inserir Referència"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116
+#, fuzzy
+msgid "Choose a style file"
+msgstr "Choisissez el patron"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148
+msgid "Remove the selected database"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151
+#, fuzzy
+msgid "&Delete"
+msgstr "Esborrar de|#D"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
+#, fuzzy
+msgid "Add a BibTeX database file"
+msgstr "Base de dades:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:161
+#, fuzzy
+msgid "&Add..."
+msgstr "Afegir a|#t"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:176
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX database to use"
+msgstr "Base de dades:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179
+#, fuzzy
+msgid "Databa&ses"
+msgstr "Base de dades:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249
+#, fuzzy
+msgid "The BibTeX style"
+msgstr "Passar a mode TeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252
+#, fuzzy
+msgid "St&yle"
+msgstr "Estil:  "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63
+msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "Fet"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.cpp:270
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:377 src/frontends/qt4/QBox.cpp:385
+#: src/insets/InsetBox.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Parbox"
+msgstr "Pare:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.cpp:378
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid "Minipage"
+msgstr "Minipàgina|#M"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:76
+msgid "Supported box types"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:66
+#, fuzzy
+msgid "Inner Bo&x:"
+msgstr "Inserir"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:79
+#, fuzzy
+msgid "&Decoration:"
+msgstr "Decoració"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119
+#, fuzzy
+msgid "Height value"
+msgstr "Amplada"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:118
+#, fuzzy
+msgid "Width value"
+msgstr "Amplada"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43
+#, fuzzy
+msgid "&Height:"
+msgstr "Alçada"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:39
+#, fuzzy
+msgid "&Width:"
+msgstr "Amplada"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251
+msgid "Alignment"
+msgstr "Aliniació"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:187
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
+msgstr "Aliniació Horizontal|#H"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:741
+#, fuzzy
+msgid "Left"
+msgstr "Esquerra|#f"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
+#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:742
+#, fuzzy
+msgid "Center"
+msgstr "Centrar|#n"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743
+#, fuzzy
+msgid "Right"
+msgstr "Dreta|#R"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:179 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:261
+msgid "Stretch"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:190
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Aliniació Horizontal|#H"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219
+msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:246
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:218
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:85
+#, fuzzy
+msgid "Top"
+msgstr "Dalt|#T"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:206 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:251
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:223
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:90
+#, fuzzy
+msgid "Middle"
+msgstr "Mig|#d"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:95
+#, fuzzy
+msgid "Bottom"
+msgstr "Baix|#B"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:222
+#, fuzzy
+msgid "&Box:"
+msgstr "Inserir"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:232
+#, fuzzy
+msgid "Co&ntent:"
+msgstr "Taula de continguts"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269
+msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:272
+#, fuzzy
+msgid "Vertical"
+msgstr "Espais verticals"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:164
+#, fuzzy
+msgid "&Restore"
+msgstr "Ordre Invers|#R"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
+#, fuzzy
+msgid "&Apply"
+msgstr "Aplica|#A"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
+#, fuzzy
+msgid "&Available branches:"
+msgstr "Inserir Referència"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69
+#, fuzzy
+msgid "Select your branch"
+msgstr "Seleccionar caràcter anterior"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
+msgid "Add a new branch to the list"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable Branches:"
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable Branches:"
@@ -94,8 +472,8 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Inserir cita"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
 msgstr "Inserir cita"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "Ordre Invers|#R"
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "Ordre Invers|#R"
@@ -124,74 +502,72 @@ msgid "&Font:"
 msgstr "Comentari:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
 msgstr "Comentari:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227
 #, fuzzy
 msgid "Si&ze:"
 msgstr "Tamany:|#Z"
 
 #, fuzzy
 msgid "Si&ze:"
 msgstr "Tamany:|#Z"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:192
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:604
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:203 src/lyxfont.C:518
-#: src/tex-strings.C:68 src/tex-strings.C:79 src/tex-strings.C:89
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: src/Font.cpp:518 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:66 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:87 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:264
 msgid "Default"
 msgstr "Per defecte"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Per defecte"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71
-#: src/frontends/controllers/character.C:123 src/lyxfont.C:64
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:64
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:960
 msgid "Tiny"
 msgstr " Petita (4)"
 
 msgid "Tiny"
 msgstr " Petita (4)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76
-#: src/frontends/controllers/character.C:127 src/lyxfont.C:64
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:64
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:964
 msgid "Smallest"
 msgstr "  Petita (3)"
 
 msgid "Smallest"
 msgstr "  Petita (3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81
-#: src/frontends/controllers/character.C:131 src/lyxfont.C:64
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:64
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:968
 msgid "Smaller"
 msgstr "   Petita (2)"
 
 msgid "Smaller"
 msgstr "   Petita (2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86
-#: src/frontends/controllers/character.C:135 src/lyxfont.C:64
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:64
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:972
 msgid "Small"
 msgstr "    Petita (1)"
 
 msgid "Small"
 msgstr "    Petita (1)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91
-#: src/frontends/controllers/character.C:139 src/lyxfont.C:64
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:64
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:976
 msgid "Normal"
 msgstr "     Normal"
 
 msgid "Normal"
 msgstr "     Normal"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96
-#: src/frontends/controllers/character.C:143 src/lyxfont.C:64
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:64
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:980
 msgid "Large"
 msgstr "    Gran (1)"
 
 msgid "Large"
 msgstr "    Gran (1)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101
-#: src/frontends/controllers/character.C:147 src/lyxfont.C:65
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:65
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:984
 msgid "Larger"
 msgstr "   Gran (2)"
 
 msgid "Larger"
 msgstr "   Gran (2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106
-#: src/frontends/controllers/character.C:151 src/lyxfont.C:65
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:65
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:988
 msgid "Largest"
 msgstr "  Gran (3)"
 
 msgid "Largest"
 msgstr "  Gran (3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111
-#: src/frontends/controllers/character.C:155 src/lyxfont.C:65
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:65
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:992
 msgid "Huge"
 msgstr " Gran (4)"
 
 msgid "Huge"
 msgstr " Gran (4)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116
-#: src/frontends/controllers/character.C:159 src/lyxfont.C:65
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:65
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:996
 msgid "Huger"
 msgstr "Gran (5)"
 
 msgid "Huger"
 msgstr "Gran (5)"
 
@@ -205,3203 +581,2800 @@ msgstr "Tamany Personalitzat"
 msgid "&Level:"
 msgstr "Taula inserida"
 
 msgid "&Level:"
 msgstr "Taula inserida"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:16
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Form"
-msgstr "     Normal"
+msgid "Change:"
+msgstr "Idioma"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use &default placement"
-msgstr "Posició dels flotants"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:35
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Placement Options"
-msgstr "Estil de caràcter"
+msgid "Go to next change"
+msgstr "Anar al següent error"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Top of page"
-msgstr "% de la Pàgina|#"
+msgid "&Next change"
+msgstr "(Modificat)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:54
-msgid "&Ignore LaTeX rules"
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95
+msgid "Accept this change"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61
-msgid "Here de&finitely"
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:98
+msgid "&Accept"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68
-msgid "&Here if possible"
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
+msgid "Reject this change"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Page of floats"
-msgstr "Pàgina: "
+msgid "&Reject"
+msgstr "Ref: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:132
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Bottom of page"
-msgstr "% de la Pàgina|#"
+msgid "Font family"
+msgstr "Família:|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Span columns"
-msgstr "Cel.la especial"
+msgid "&Family:"
+msgstr "Família:|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Rotate sideways"
-msgstr "Rotar 90%|#9"
+msgid "Font shape"
+msgstr "Tamany de font:|#O"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "FontUi"
-msgstr "Comentari:"
+msgid "S&hape:"
+msgstr "Forma:|#H"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sc&ale (%):"
-msgstr "   Petita (2)"
+msgid "Font series"
+msgstr "Tamany de font:|#O"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77
-#, fuzzy
-msgid "&Typewriter:"
-msgstr "Màquina d'Escriure"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 lib/layouts/europecv.layout:144
+#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:502
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1569
+msgid "Language"
+msgstr "Idioma"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189
+msgid "Font color"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Roman:"
-msgstr "Romana"
+msgid "&Language:"
+msgstr "Idioma"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "S&cale (%):"
-msgstr "   Petita (2)"
+msgid "&Series:"
+msgstr "Sèries:|#S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Sans Serif:"
-msgstr "Sans Serif"
+msgid "&Color:"
+msgstr "Tancar"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:146
-msgid "Use &Old Style Figures"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
+#, fuzzy
+msgid "Never Toggled"
+msgstr "Aquests mai s'alteren"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use true S&mall Caps"
-msgstr "Majúscules Petites"
+msgid "Font size"
+msgstr "Tamany de font:|#O"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:258
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:283
+msgid "Other font settings"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Default Family:"
-msgstr "Utilitzar idioma alternatiu|#U"
+msgid "Always Toggled"
+msgstr "Aquests sempre s'alteren"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Base Size:"
-msgstr "Tamany:|#Z"
+msgid "&Misc:"
+msgstr "Misc."
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document &class:"
-msgstr "Document renombrat com '"
+msgid "toggle font on all of the above"
+msgstr "Alternar en tots|#A"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Options:"
-msgstr "Opcions"
+msgid "&Toggle all"
+msgstr "Negreta si/no"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:78
-msgid "Postscript &driver:"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318
+msgid "Apply each change automatically"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:163
-#, fuzzy
-msgid "&Language:"
-msgstr "Idioma"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:321
+msgid "Apply changes immediately"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:76
-#, fuzzy
-msgid "&Use language's default encoding"
-msgstr "Utilitzar entrada|#i"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:744
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:246
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37
+msgid "Close"
+msgstr "Tancar"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:52
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Encoding:"
-msgstr "Codificació:|#D"
+msgid "Move the selected citation up"
+msgstr "Inserir cita"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Quote Style:"
-msgstr "Possibles Cometes"
+msgid "&Up"
+msgstr "Actualitzar|#U"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
-#, fuzzy
-msgid "Use the margin settings provided by the document class"
-msgstr "per fer-los paràmetres per defecte d'aquesta classe de documents?"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:73
+msgid "Move the selected citation down"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Default Margins"
-msgstr "Utilitzar idioma alternatiu|#U"
+msgid "&Down"
+msgstr "Dues|#w"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:99
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Top:"
-msgstr "Dalt|#T"
+msgid "D&elete"
+msgstr "Esborrar de|#D"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Bottom:"
-msgstr "Baix|#B"
+msgid "&Selected Citations:"
+msgstr "Cita"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:136
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Inner:"
-msgstr "Inserir"
+msgid "A&vailable Citations:"
+msgstr "Inserir Referència"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:162
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "O&uter:"
-msgstr "Altre...|#T"
+msgid "Formatting"
+msgstr "     Normal"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:185
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Head &sep:"
-msgstr "Sep. capçalera:|#d"
+msgid "Natbib citation style to use"
+msgstr "Cita"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Head &height:"
-msgstr "Alçada capç.:|#i"
+msgid "Citation st&yle:"
+msgstr "Cita"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
-#, fuzzy
-msgid "&Foot skip:"
-msgstr "Separació peu:|#F"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:202
+msgid "List all authors"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28
-msgid "&Use AMS math package automatically"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:205
+msgid "Full aut&hor list"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38
-#, fuzzy
-msgid "Use AMS &math package"
-msgstr "Usar AMS Matemàtic|#M"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:212
+msgid "Force upper case in citation"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
-msgid "Use esint package &automatically"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:215
+msgid "&Force upper case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:222
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Use &esint package"
-msgstr "Usar AMS Matemàtic|#M"
+msgid "&Text after:"
+msgstr "' després de la opció "
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63
-#, fuzzy
-msgid "&List in Table of Contents"
-msgstr "Taula de continguts"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:240
+msgid "Text to place after citation"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Numbering"
-msgstr "Número"
+msgid "Text &before:"
+msgstr "Mode Text"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:265
+msgid "Text to place before citation"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:316
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Mides:|#P"
+msgid "A&pply"
+msgstr "Aplica|#A"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:122
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:507
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:335
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Height:"
-msgstr "Alçada"
+msgid "Search Citation"
+msgstr "Cita"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:138
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:484
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:358
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Width:"
-msgstr "Amplada"
+msgid "Case Se&nsitive"
+msgstr "Maj. i minúscules|#s#S"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74
-msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:365
+msgid "Regular E&xpression"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientació"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:377
+#, fuzzy
+msgid "<- C&lear"
+msgstr "Buida"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Portrait"
-msgstr "Retrat"
+msgid "F&ind:"
+msgstr "Buscar|#n"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Landscape"
-msgstr "Apaisat"
+msgid "Insert the delimiters"
+msgstr "Inserir últim element d'índex"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:92
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page &style:"
-msgstr "Estil de pàgina:|#P"
+msgid "&Insert"
+msgstr "Inserir"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186
-msgid "Style used for the page header and footer"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:132
+#, fuzzy
+msgid "&Size:"
+msgstr "Tamany:|#Z"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:195
-msgid "Lay out the page for double-sided printing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:198
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:190
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Two-sided document"
-msgstr "Document nou"
+msgid "TeX Code: "
+msgstr "Format Taula"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:289
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Version"
-msgstr "Versió LyX"
+msgid "Match delimiter types"
+msgstr "Delimitador"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:292
+msgid "&Keep matched"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Version goes here"
-msgstr "Control de Versions%t"
+msgid "Reset to the default settings for the document class"
+msgstr "per fer-los paràmetres per defecte d'aquesta classe de documents?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:64
-msgid "Credits"
-msgstr "Crèdits"
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61
+msgid "Use Class Defaults"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
-#, fuzzy
-msgid "Copyright"
-msgstr "Dreta"
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76
+msgid "Save settings as LyX's default document settings"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:121
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:351 src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:235
-#: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96
-#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210
-#: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31
-#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:115
-#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:216
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Tancar"
+msgid "Save as Document Defaults"
+msgstr "Fixar el format del paper"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:16
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Enter text"
-msgstr "Índex"
+msgid "Display"
+msgstr "Inserir apèndix"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:47
-msgid "&Dummy"
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
+msgid "Show ERT inline"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:84
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:111
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:216 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:325
-#: src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:31
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:370
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:303
-#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:702
-#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:189 src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:170
-#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:31
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:80
-#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:75
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:193
-#, fuzzy
-msgid "&OK"
-msgstr "D'acord"
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
+msgid "&Inline"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:94
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:323
-#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:152 src/buffer_funcs.C:101
-#: src/buffer_funcs.C:128 src/buffer_funcs.C:169 src/bufferlist.C:114
-#: src/bufferlist.C:222 src/lyx_cb.C:117 src/lyx_cb.C:170 src/lyxfunc.C:728
-#: src/lyxfunc.C:901 src/lyxfunc.C:1067 src/lyxfunc.C:2028 src/lyxvc.C:175
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Cancel.lar"
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
+msgid "Show ERT button only"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "The bibliography key"
-msgstr "Entrada bibliogràfica"
+msgid "&Collapsed"
+msgstr "Inclinada"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "The label as it appears in the document"
-msgstr "Voleu obrir el document?"
+msgid "Show ERT contents"
+msgstr "Taula de continguts"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:235
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Label:"
-msgstr "Taula inserida"
+msgid "O&pen"
+msgstr "Obrir"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Key:"
-msgstr "Tecla:"
+msgid "File"
+msgstr "Fitxer"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:24
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Add BibTeX Database"
-msgstr "Base de dades:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:229 src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:105
-#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:95 src/BufferView.C:264
-#: src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 src/lyxfunc.C:844
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel.lar"
+msgid "&Draft"
+msgstr "Mode Matemàtic"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Enter BibTeX database name"
-msgstr "Base de dades:"
+msgid "Edit the file externally"
+msgstr "Inserir llista d'index"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:126
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:106
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Browse..."
-msgstr "Examinar..."
+msgid "&Edit File..."
+msgstr "Fitxer EPS|#E"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:34
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add bibliography to the table of contents"
-msgstr "Visualitzar taula de continguts"
+msgid "Select a file"
+msgstr "Seleccionar la línia següent"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:37
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add bibliography to &TOC"
-msgstr "Entrada bibliogràfica"
+msgid "Filename"
+msgstr "Nom del fitxer:|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:296
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "This bibliography section contains..."
-msgstr "Visualitzar taula de continguts"
+msgid "&File:"
+msgstr "Fitxer"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Content:"
-msgstr "Taula de continguts"
+msgid "Template"
+msgstr "Plantilles"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:165
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "all cited references"
+msgid "Available templates"
 msgstr "Inserir Referència"
 
 msgstr "Inserir Referència"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:176
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "all uncited references"
-msgstr "Inserir Referència"
+msgid "LyX View"
+msgstr "Visualitzar DVI"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:188
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:587
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:600
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "all references"
-msgstr "Inserir Referència"
+msgid "Screen display"
+msgstr "[no mostrat]"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:609
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Choose a style file"
-msgstr "Choisissez el patron"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:148
-msgid "Remove the selected database"
-msgstr ""
+msgid "Monochrome"
+msgstr "Mostrar en monocrom|#s"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:614
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Esborrar de|#D"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Mostrar en escala de grisos|#i"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:158
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:207
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:619
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add a BibTeX database file"
-msgstr "Base de dades:"
+msgid "Color"
+msgstr "Tancar"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:161
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Add..."
-msgstr "Afegir a|#t"
+msgid "Preview"
+msgstr "Fitxer"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:176
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX database to use"
-msgstr "Base de dades:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:239
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:274
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:627
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:651
+msgid "Percentage to scale by in LyX"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:179
-#, fuzzy
-msgid "Databa&ses"
-msgstr "Base de dades:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:252
+msgid "%"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:249
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:264
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:590
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "The BibTeX style"
-msgstr "Passar a mode TeX"
+msgid "&Display:"
+msgstr "Inserir apèndix"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:252
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:277
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "St&yle"
-msgstr "Estil:  "
+msgid "Sca&le:"
+msgstr "   Petita (2)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:63
-msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300
+msgid "Display image in LyX"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:702
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:721
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:769
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/qt4/QBox.C:170
-#: src/frontends/qt4/QBox.C:286 src/frontends/qt4/QBoxDialog.C:74
-#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "Fet"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172
-#: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287
-#: src/insets/insetbox.C:158
-#, fuzzy
-msgid "Parbox"
-msgstr "Pare:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:303
+msgid "&Show in LyX"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280
-#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:160
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:324
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Minipage"
-msgstr "Minipàgina|#M"
+msgid "Rotate"
+msgstr "Salvar"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:76
-msgid "Supported box types"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:381
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:134
+msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:66
-#, fuzzy
-msgid "Inner Bo&x:"
-msgstr "Inserir"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:391
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:404
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:154
+msgid "The origin of the rotation"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:79
-#, fuzzy
-msgid "&Decoration:"
-msgstr "Decoració"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:394
+msgid "&Origin:"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:414
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Height value"
-msgstr "Amplada"
+msgid "A&ngle:"
+msgstr "Angle:|#L"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:135
-#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Width value"
-msgstr "Amplada"
+msgid "Scale"
+msgstr "   Petita (2)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:148
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:202
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:251
-msgid "Alignment"
-msgstr "Aliniació"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:448
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
+msgid "Height of image in output"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:187
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
-msgstr "Aliniació Horizontal|#H"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:458
+msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:58 src/frontends/qt4/QTabular.C:260
-#, fuzzy
-msgid "Left"
-msgstr "Esquerra|#f"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:461
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
+msgid "&Maintain aspect ratio"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:150
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
-#: src/frontends/qt4/QTabular.C:261
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Centrar|#n"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:196
+msgid "Width of image in output"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:155
-#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:63 src/frontends/qt4/QTabular.C:262
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:518
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Dreta|#R"
+msgid "Crop"
+msgstr "Copiar"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:179 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:261
-msgid "Stretch"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:530
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
+msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:533
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:443
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Aliniació Horizontal|#H"
+msgid "&Get from File"
+msgstr "[no hi ha fitxer]"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:219
-msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:553
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
+msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:246
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:218
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:85
-#, fuzzy
-msgid "Top"
-msgstr "Dalt|#T"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:206 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:251
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:223
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:90
-#, fuzzy
-msgid "Middle"
-msgstr "Mig|#d"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:556
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:315
+msgid "Clip to &bounding box"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:256
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:228
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:573
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:348
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bottom"
-msgstr "Baix|#B"
+msgid "&Left bottom:"
+msgstr "Esquerra|#f"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:586
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:386
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Box:"
-msgstr "Inserir"
+msgid "Right &top:"
+msgstr "Dreta|#R"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:612
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Co&ntent:"
-msgstr "Taula de continguts"
+msgid "x"
+msgstr "Inclinada"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:269
-msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
+msgid "y"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:272
-#, fuzzy
-msgid "Vertical"
-msgstr "Espais verticals"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:627
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:283
-#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:673
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:655
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Restore"
-msgstr "Ordre Invers|#R"
+msgid "O&ption:"
+msgstr "Caption|#k"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:380
-#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:723
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:86
-#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:668
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Apply"
-msgstr "Aplica|#A"
+msgid "Forma&t:"
+msgstr "     Normal"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:16
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Available branches:"
-msgstr "Inserir Referència"
+msgid "Form"
+msgstr "     Normal"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:28
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select your branch"
-msgstr "Seleccionar caràcter anterior"
+msgid "Use &default placement"
+msgstr "Posició dels flotants"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Change:"
-msgstr "Idioma"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:49
-#, fuzzy
-msgid "Go to next change"
-msgstr "Anar al següent error"
+msgid "Advanced Placement Options"
+msgstr "Estil de caràcter"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Next change"
-msgstr "(Modificat)"
+msgid "&Top of page"
+msgstr "% de la Pàgina|#"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:95
-msgid "Accept this change"
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:54
+msgid "&Ignore LaTeX rules"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:98
-msgid "&Accept"
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61
+msgid "Here de&finitely"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:108
-msgid "Reject this change"
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68
+msgid "&Here if possible"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Reject"
-msgstr "Ref: "
+msgid "&Page of floats"
+msgstr "Pàgina: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Font family"
-msgstr "Família:|#F"
+msgid "&Bottom of page"
+msgstr "% de la Pàgina|#"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:92
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Family:"
-msgstr "Família:|#F"
+msgid "&Span columns"
+msgstr "Cel.la especial"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:99
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Font shape"
-msgstr "Tamany de font:|#O"
+msgid "&Rotate sideways"
+msgstr "Rotar 90%|#9"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "S&hape:"
-msgstr "Forma:|#H"
+msgid "FontUi"
+msgstr "Comentari:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:96
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Font series"
-msgstr "Tamany de font:|#O"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:114
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:160 lib/layouts/europecv.layout:144
-#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:397
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1490
-msgid "Language"
-msgstr "Idioma"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:150
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:189
-msgid "Font color"
-msgstr ""
+msgid "Sc&ale (%):"
+msgstr "   Petita (2)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Series:"
-msgstr "Sèries:|#S"
+msgid "&Typewriter:"
+msgstr "Màquina d'Escriure"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:114
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Color:"
-msgstr "Tancar"
+msgid "&Roman:"
+msgstr "Romana"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Never Toggled"
-msgstr "Aquests mai s'alteren"
+msgid "S&cale (%):"
+msgstr "   Petita (2)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:224
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:245
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Font size"
-msgstr "Tamany de font:|#O"
+msgid "&Sans Serif:"
+msgstr "Sans Serif"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:258
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:283
-msgid "Other font settings"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:146
+msgid "Use &Old Style Figures"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Always Toggled"
-msgstr "Aquests sempre s'alteren"
+msgid "Use true S&mall Caps"
+msgstr "Majúscules Petites"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:160
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Misc:"
-msgstr "Misc."
+msgid "&Default Family:"
+msgstr "Utilitzar idioma alternatiu|#U"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:308
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "toggle font on all of the above"
-msgstr "Alternar en tots|#A"
+msgid "&Base Size:"
+msgstr "Tamany:|#Z"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:311
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Toggle all"
-msgstr "Negreta si/no"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:318
-msgid "Apply each change automatically"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:321
-msgid "Apply changes immediately"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:744
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:177
-#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:246
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:75
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1131 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37
-msgid "Close"
-msgstr "Tancar"
+msgid "&Graphics"
+msgstr "Fitxer|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Move the selected citation up"
-msgstr "Inserir cita"
+msgid "&Edit"
+msgstr "Edició"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Up"
-msgstr "Actualitzar|#U"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:73
-msgid "Move the selected citation down"
-msgstr ""
+msgid "Select an image file"
+msgstr "Seleccionar la línia següent"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Down"
-msgstr "Dues|#w"
+msgid "File name of image"
+msgstr "Seleccionar el document a inserir"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "D&elete"
-msgstr "Esborrar de|#D"
+msgid "Rotate Graphics"
+msgstr "Fitxer|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:126
-#, fuzzy
-msgid "&Selected Citations:"
-msgstr "Cita"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:116
+msgid "A&ngle (Degrees):"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "A&vailable Citations:"
-msgstr "Inserir Referència"
+msgid "Or&igin:"
+msgstr "Caption|#k"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Formatting"
-msgstr "     Normal"
+msgid "Output Size"
+msgstr ", Profunditat: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:185
-#, fuzzy
-msgid "Natbib citation style to use"
-msgstr "Cita"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
+msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:243
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Citation st&yle:"
-msgstr "Cita"
+msgid "Set &height:"
+msgstr "Alçada capç.:|#i"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:202
-msgid "List all authors"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
+#, fuzzy
+msgid "&Scale Graphics (%):"
+msgstr "Fitxer|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:205
-msgid "Full aut&hor list"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:260
+msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:212
-msgid "Force upper case in citation"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
+#, fuzzy
+msgid "Set &width:"
+msgstr "Amplada"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:215
-msgid "&Force upper case"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:273
+msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:287
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Text after:"
-msgstr "' després de la opció "
+msgid "&Clipping"
+msgstr "Tancar"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:240
-msgid "Text to place after citation"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:396
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:403
+msgid "y:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:410
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:417
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text &before:"
-msgstr "Mode Text"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:265
-msgid "Text to place before citation"
-msgstr ""
+msgid "x:"
+msgstr "Inclinada"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:451
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "A&pply"
-msgstr "Aplica|#A"
+msgid "LaTe&X and LyX options"
+msgstr "Opcions Extra"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:484
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Search Citation"
-msgstr "Cita"
+msgid "Additional LaTeX options"
+msgstr "Opcions Extra"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:358
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:466
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Case Se&nsitive"
-msgstr "Maj. i minúscules|#s#S"
+msgid "LaTeX &options:"
+msgstr "Opcions Extra"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:365
-msgid "Regular E&xpression"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
+msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:377
-#, fuzzy
-msgid "<- C&lear"
-msgstr "Buida"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:494
+msgid "Don't un&zip on export"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:391
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "F&ind:"
-msgstr "Buscar|#n"
+msgid "Draft mode"
+msgstr "Mode Matemàtic"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:504
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Size:"
-msgstr "Tamany:|#Z"
+msgid "&Draft mode"
+msgstr "Mode Matemàtic"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:217
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:514
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert the delimiters"
-msgstr "Inserir últim element d'índex"
+msgid "S&ubfigure"
+msgstr "Sub-figura|#k"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:220
-#, fuzzy
-msgid "&Insert"
-msgstr "Inserir"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:535
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:556
+msgid "The caption for the sub-figure"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:252
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:190
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:538
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code: "
-msgstr "Format Taula"
+msgid "Ca&ption:"
+msgstr "Caption|#k"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:276
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Match delimiter types"
-msgstr "Delimitador"
+msgid "Sho&w in LyX"
+msgstr "Fitxer"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:279
-msgid "&Keep matched"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:630
+msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reset to the default settings for the document class"
-msgstr "per fer-los paràmetres per defecte d'aquesta classe de documents?"
+msgid "Show LaTeX preview"
+msgstr "Preamble LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:61
-msgid "Use Class Defaults"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:39
+#, fuzzy
+msgid "&Show preview"
+msgstr "Fitxer"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:54
+msgid "Underline spaces in generated output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:76
-msgid "Save settings as LyX's default document settings"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:57
+msgid "&Mark spaces in output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save as Document Defaults"
-msgstr "Fixar el format del paper"
+msgid "File name to include"
+msgstr "Seleccionar el document a inserir"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:87
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Inserir apèndix"
+msgid "Load the file"
+msgstr "Llista de taules"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:43
-msgid "Show ERT inline"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:90
+#, fuzzy
+msgid "&Load"
+msgstr "Carregar|#L"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:46
-msgid "&Inline"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:114 src/insets/InsetInclude.cpp:312
+msgid "Include"
+msgstr "Inclou"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:53
-msgid "Show ERT button only"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:119 src/insets/InsetInclude.cpp:303
+msgid "Input"
+msgstr "Entrada"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:124 lib/layouts/manpage.layout:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Collapsed"
-msgstr "Inclinada"
+msgid "Verbatim"
+msgstr "Textual|#T"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:132
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Show ERT contents"
-msgstr "Taula de continguts"
+msgid "&Include Type:"
+msgstr "Inclou"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "O&pen"
-msgstr "Obrir"
+msgid "Document &class:"
+msgstr "Document renombrat com '"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Fitxer"
+msgid "&Options:"
+msgstr "Opcions"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:63
-#, fuzzy
-msgid "&Draft"
-msgstr "Mode Matemàtic"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:78
+msgid "Postscript &driver:"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Edit the file externally"
-msgstr "Inserir llista d'index"
+msgid "&Use language's default encoding"
+msgstr "Utilitzar entrada|#i"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Edit File..."
-msgstr "Fitxer EPS|#E"
+msgid "&Encoding:"
+msgstr "Codificació:|#D"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:96
-#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:141
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a file"
-msgstr "Seleccionar la línia següent"
+msgid "&Quote Style:"
+msgstr "Possibles Cometes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:106
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Filename"
-msgstr "Nom del fitxer:|#F"
+msgid "Update the display"
+msgstr "Mostra"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:109
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:155 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:296
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:235
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&File:"
-msgstr "Fitxer"
+msgid "&Update"
+msgstr "Actualitzar|#U"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Template"
-msgstr "Plantilles"
+msgid "Use the margin settings provided by the document class"
+msgstr "per fer-los paràmetres per defecte d'aquesta classe de documents?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Available templates"
-msgstr "Inserir Referència"
+msgid "&Default Margins"
+msgstr "Utilitzar idioma alternatiu|#U"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX View"
-msgstr "Visualitzar DVI"
+msgid "&Top:"
+msgstr "Dalt|#T"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:261
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:587
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:600
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Screen display"
-msgstr "[no mostrat]"
+msgid "&Bottom:"
+msgstr "Baix|#B"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:197
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:609
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Monochrome"
-msgstr "Mostrar en monocrom|#s"
+msgid "&Inner:"
+msgstr "Inserir"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:202
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:614
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Mostrar en escala de grisos|#i"
+msgid "O&uter:"
+msgstr "Altre...|#T"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:207
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:619
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.C:44
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Color"
-msgstr "Tancar"
+msgid "Head &sep:"
+msgstr "Sep. capçalera:|#d"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "Fitxer"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:239
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:274
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:627
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:651
-msgid "Percentage to scale by in LyX"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:252
-msgid "%"
-msgstr ""
+msgid "Head &height:"
+msgstr "Alçada capç.:|#i"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:264
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:590
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Display:"
-msgstr "Inserir apèndix"
+msgid "&Foot skip:"
+msgstr "Separació peu:|#F"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:277
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sca&le:"
-msgstr "   Petita (2)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:300
-msgid "Display image in LyX"
-msgstr ""
+msgid "Number of rows"
+msgstr "Número"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:303
-msgid "&Show in LyX"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:87
+#, fuzzy
+msgid "&Rows:"
+msgstr "Files"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:324
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Rotate"
-msgstr "Salvar"
+msgid "Number of columns"
+msgstr "% de columnna|#"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:381
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:411
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:134
-msgid "Angle to rotate image by"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:116
+#, fuzzy
+msgid "&Columns:"
+msgstr "Columnes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:391
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:404
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:141
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:154
-msgid "The origin of the rotation"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:139
+msgid "Resize this to the correct table dimensions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:394
-msgid "&Origin:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:214 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:49
+#, fuzzy
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr "Aliniació Vertical|#V"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:414
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:236
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "A&ngle:"
-msgstr "Angle:|#L"
+msgid "&Vertical:"
+msgstr "Espais verticals"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:427
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scale"
-msgstr "   Petita (2)"
+msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
+msgstr "Aliniació Horizontal|#H"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:448
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:230
-msgid "Height of image in output"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:264
+#, fuzzy
+msgid "&Horizontal:"
+msgstr "Aliniació Horizontal|#H"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:458
-msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28
+msgid "&Use AMS math package automatically"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:461
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:276
-msgid "&Maintain aspect ratio"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38
+#, fuzzy
+msgid "Use AMS &math package"
+msgstr "Usar AMS Matemàtic|#M"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:497
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:196
-msgid "Width of image in output"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
+msgid "Use esint package &automatically"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:518
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Crop"
-msgstr "Copiar"
+msgid "Use &esint package"
+msgstr "Usar AMS Matemàtic|#M"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:530
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:440
-msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
+msgid "Sort &as:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:533
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:443
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Get from File"
-msgstr "[no hi ha fitxer]"
+msgid "&Description:"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:553
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:312
-msgid "Clip to bounding box values"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51
+#, fuzzy
+msgid "&Symbol:"
+msgstr "Symbol"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:556
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:315
-msgid "Clip to &bounding box"
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:51
+#, fuzzy
+msgid "Type"
+msgstr "Tipus"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
+msgid "LyX internal only"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:573
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:348
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Left bottom:"
-msgstr "Esquerra|#f"
+msgid "LyX &Note"
+msgstr "Nota"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
+msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:586
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:386
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right &top:"
-msgstr "Dreta|#R"
+msgid "&Comment"
+msgstr "Comentari:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:612
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "x"
-msgstr "Inclinada"
+msgid "Print as grey text"
+msgstr "Totes les pàgines|#G"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:619
-msgid "y"
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:86
+msgid "&Greyed out"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:627
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:655
-#, fuzzy
-msgid "O&ption:"
-msgstr "Caption|#k"
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:93
+msgid "Framed in box"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:668
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Forma&t:"
-msgstr "     Normal"
+msgid "&Framed"
+msgstr "Primera cel.la"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:103
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Graphics"
-msgstr "Fitxer|#F"
+msgid "Box with shaded background"
+msgstr "Inserir etiqueta"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Edit"
-msgstr "Edició"
+msgid "&Shaded"
+msgstr "Salvar"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select an image file"
-msgstr "Seleccionar la línia següent"
+msgid "&List in Table of Contents"
+msgstr "Taula de continguts"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File name of image"
-msgstr "Seleccionar el document a inserir"
+msgid "&Numbering"
+msgstr "Número"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Rotate Graphics"
-msgstr "Fitxer|#F"
+msgid "Paper Size"
+msgstr "Mides:|#P"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:116
-msgid "A&ngle (Degrees):"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74
+msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:144
-#, fuzzy
-msgid "Or&igin:"
-msgstr "Caption|#k"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
+msgid "Orientation"
+msgstr "Orientació"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:140
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Output Size"
-msgstr ", Profunditat: "
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:240
-msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
-msgstr ""
+msgid "&Portrait"
+msgstr "Retrat"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:150
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Set &height:"
-msgstr "Alçada capç.:|#i"
+msgid "&Landscape"
+msgstr "Apaisat"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:168
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Scale Graphics (%):"
-msgstr "Fitxer|#F"
+msgid "Page &style:"
+msgstr "Estil de pàgina:|#P"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:260
-msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186
+msgid "Style used for the page header and footer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:263
-#, fuzzy
-msgid "Set &width:"
-msgstr "Amplada"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:273
-msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:287
-#, fuzzy
-msgid "&Clipping"
-msgstr "Tancar"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:396
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:403
-msgid "y:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:410
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:417
-#, fuzzy
-msgid "x:"
-msgstr "Inclinada"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:451
-#, fuzzy
-msgid "LaTe&X and LyX options"
-msgstr "Opcions Extra"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:463
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:484
-#, fuzzy
-msgid "Additional LaTeX options"
-msgstr "Opcions Extra"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:466
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX &options:"
-msgstr "Opcions Extra"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:491
-msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:494
-msgid "Don't un&zip on export"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:501
-#, fuzzy
-msgid "Draft mode"
-msgstr "Mode Matemàtic"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:504
-#, fuzzy
-msgid "&Draft mode"
-msgstr "Mode Matemàtic"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:514
-#, fuzzy
-msgid "S&ubfigure"
-msgstr "Sub-figura|#k"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:535
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:556
-msgid "The caption for the sub-figure"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:538
-#, fuzzy
-msgid "Ca&ption:"
-msgstr "Caption|#k"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:569
-#, fuzzy
-msgid "Sho&w in LyX"
-msgstr "Fitxer"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:630
-msgid "Sca&le on Screen (%):"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:36
-#, fuzzy
-msgid "Show LaTeX preview"
-msgstr "Preamble LaTeX"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:39
-#, fuzzy
-msgid "&Show preview"
-msgstr "Fitxer"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:54
-msgid "Underline spaces in generated output"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:57
-msgid "&Mark spaces in output"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:80
-#, fuzzy
-msgid "File name to include"
-msgstr "Seleccionar el document a inserir"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:87
-#, fuzzy
-msgid "Load the file"
-msgstr "Llista de taules"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:90
-#, fuzzy
-msgid "&Load"
-msgstr "Carregar|#L"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:114 src/insets/insetinclude.C:312
-msgid "Include"
-msgstr "Inclou"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:119 src/insets/insetinclude.C:303
-msgid "Input"
-msgstr "Entrada"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:124 lib/layouts/manpage.layout:122
-#, fuzzy
-msgid "Verbatim"
-msgstr "Textual|#T"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:132
-#, fuzzy
-msgid "&Include Type:"
-msgstr "Inclou"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:58
-#, fuzzy
-msgid "Update the display"
-msgstr "Mostra"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:235
-#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:56
-#, fuzzy
-msgid "&Update"
-msgstr "Actualitzar|#U"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:52
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:84
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:126
-#, fuzzy
-msgid "Number of rows"
-msgstr "Número"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:87
-#, fuzzy
-msgid "&Rows:"
-msgstr "Files"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:81
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:142
-#, fuzzy
-msgid "Number of columns"
-msgstr "% de columnna|#"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:116
-#, fuzzy
-msgid "&Columns:"
-msgstr "Columnes"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:139
-msgid "Resize this to the correct table dimensions"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:49
-#, fuzzy
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr "Aliniació Vertical|#V"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:236
-#, fuzzy
-msgid "&Vertical:"
-msgstr "Espais verticals"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:257
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
-msgstr "Aliniació Horizontal|#H"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:264
-#, fuzzy
-msgid "&Horizontal:"
-msgstr "Aliniació Horizontal|#H"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31
-msgid "Sort &as:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:41
-#, fuzzy
-msgid "&Description:"
-msgstr "Decoració"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:51
-#, fuzzy
-msgid "&Symbol:"
-msgstr "Symbol"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:51
-#, fuzzy
-msgid "Type"
-msgstr "Tipus"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:63
-msgid "LyX internal only"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:66
-#, fuzzy
-msgid "LyX &Note"
-msgstr "Nota"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:73
-msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:76
-#, fuzzy
-msgid "&Comment"
-msgstr "Comentari:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:83
-#, fuzzy
-msgid "Print as grey text"
-msgstr "Totes les pàgines|#G"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:86
-msgid "&Greyed out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:93
-msgid "Framed in box"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:195
+msgid "Lay out the page for double-sided printing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:96
-#, fuzzy
-msgid "&Framed"
-msgstr "Primera cel.la"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:103
-#, fuzzy
-msgid "Box with shaded background"
-msgstr "Inserir etiqueta"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:198
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Shaded"
-msgstr "Salvar"
+msgid "&Two-sided document"
+msgstr "Document nou"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114
 #, fuzzy
 msgid "Label Width"
 msgstr "Mida d'Etiqueta:|#d"
 
 #, fuzzy
 msgid "Label Width"
 msgstr "Mida d'Etiqueta:|#d"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:126
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:133
 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
 msgstr ""
 
 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:136
 #, fuzzy
 msgid "&Longest label"
 msgstr "Taula llarga"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Longest label"
 msgstr "Taula llarga"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:157
 #, fuzzy
 msgid "Indent &Paragraph"
 msgstr "Anar al paràgraf anterior"
 
 #, fuzzy
 msgid "Indent &Paragraph"
 msgstr "Anar al paràgraf anterior"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:203
 #, fuzzy
 msgid "L&ine spacing:"
 msgstr "Espaiat"
 
 #, fuzzy
 msgid "L&ine spacing:"
 msgstr "Espaiat"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:219
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:117 src/text.C:1737
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1737
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:158
 #, fuzzy
 msgid "Single"
 msgstr "Simple|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Single"
 msgstr "Simple|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:224
 msgid "1.5"
 msgstr ""
 
 msgid "1.5"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:229
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:121 src/text.C:1743
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1743
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:162
 #, fuzzy
 msgid "Double"
 msgstr "Doble|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Double"
 msgstr "Doble|#D"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:234
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:712
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:731
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:779
-#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:123
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:204
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:164 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:265
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
 msgstr "Tamany Personalitzat"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
 msgstr "Tamany Personalitzat"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:271
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:271
 #, fuzzy
 msgid "&Default"
 msgstr "Per defecte"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Default"
 msgstr "Per defecte"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:278
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:278
 #, fuzzy
 msgid "&Justified"
 msgstr "Cita"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Justified"
 msgstr "Cita"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:285
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:285
 #, fuzzy
 msgid "&Left"
 msgstr "Esquerra|#f"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Left"
 msgstr "Esquerra|#f"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:292
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:292
 #, fuzzy
 msgid "&Right"
 msgstr "Dreta|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Right"
 msgstr "Dreta|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:299
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:299
 #, fuzzy
 msgid "&Center"
 msgstr "Centrar|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Center"
 msgstr "Centrar|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefColorsUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:25
 #, fuzzy
 msgid "&Colors"
 msgstr "Tancar"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Colors"
 msgstr "Tancar"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefColorsUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:54
 #, fuzzy
 msgid "&Alter..."
 msgstr "Altre..."
 
 #, fuzzy
 msgid "&Alter..."
 msgstr "Altre..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:25
 #, fuzzy
 msgid "Converter File Cache"
 msgstr "Inserir figura"
 
 #, fuzzy
 msgid "Converter File Cache"
 msgstr "Inserir figura"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "&Enabled"
 msgstr "Taula llarga"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Enabled"
 msgstr "Taula llarga"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:65
 msgid "&Maximum Age (in days):"
 msgstr ""
 
 msgid "&Maximum Age (in days):"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:83
 #, fuzzy
 msgid "Converter Defi&nitions"
 msgstr "Destí:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Converter Defi&nitions"
 msgstr "Destí:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:115
-#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:61
 #, fuzzy
 msgid "A&dd"
 msgstr "Afegir a|#t"
 
 #, fuzzy
 msgid "A&dd"
 msgstr "Afegir a|#t"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:122
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:61
 #, fuzzy
 msgid "&Modify"
 msgstr "Mig|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Modify"
 msgstr "Mig|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:137
 #, fuzzy
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "Ordre Invers|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "Ordre Invers|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:175
 #, fuzzy
 msgid "&From format:"
 msgstr "     Normal"
 
 #, fuzzy
 msgid "&From format:"
 msgstr "     Normal"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:207
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:207
 #, fuzzy
 msgid "&To format:"
 msgstr "Actualitzar|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "&To format:"
 msgstr "Actualitzar|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:241
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:241
 #, fuzzy
 msgid "E&xtra flag:"
 msgstr "Fitxer EPS|#E"
 
 #, fuzzy
 msgid "E&xtra flag:"
 msgstr "Fitxer EPS|#E"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:264
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:264
 #, fuzzy
 msgid "C&onverter:"
 msgstr "Centrar|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "C&onverter:"
 msgstr "Centrar|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:25
 #, fuzzy
 msgid "C&opiers"
 msgstr "Copiar"
 
 #, fuzzy
 msgid "C&opiers"
 msgstr "Copiar"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:132
 #, fuzzy
 msgid "&Format:"
 msgstr "     Normal"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Format:"
 msgstr "     Normal"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:113
 #, fuzzy
 msgid "&Copier:"
 msgstr "Copiar"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Copier:"
 msgstr "Copiar"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCygwinPathUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:44
 msgid ""
 "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
 "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
 "rather than the Cygwin teTeX."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
 "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
 "rather than the Cygwin teTeX."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCygwinPathUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:47
 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
 msgstr ""
 
 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDateUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "&Date format:"
 msgstr "Actualitzar|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Date format:"
 msgstr "Actualitzar|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDateUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:46
 msgid "Date format for strftime output"
 msgstr ""
 
 msgid "Date format for strftime output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "Display &Graphics:"
 msgstr "Inserir apèndix"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display &Graphics:"
 msgstr "Inserir apèndix"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:47 src/lyxfont.C:69
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47 src/Font.cpp:69
 msgid "Off"
 msgstr "Aturat"
 
 msgid "Off"
 msgstr "Aturat"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:52
 #, fuzzy
 msgid "No math"
 msgstr "Matemàtic"
 
 #, fuzzy
 msgid "No math"
 msgstr "Matemàtic"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:57 src/lyxfont.C:69
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57 src/Font.cpp:69
 msgid "On"
 msgstr "en Marxa"
 
 msgid "On"
 msgstr "en Marxa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:81
 #, fuzzy
 msgid "Do not display"
 msgstr "[no mostrat]"
 
 #, fuzzy
 msgid "Do not display"
 msgstr "[no mostrat]"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:89
 msgid "Instant &Preview:"
 msgstr ""
 
 msgid "Instant &Preview:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:25
 #, fuzzy
 msgid "&File formats"
 msgstr "     Normal"
 
 #, fuzzy
 msgid "&File formats"
 msgstr "     Normal"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:100
 #, fuzzy
 msgid "&Document format"
 msgstr "Document"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Document format"
 msgstr "Document"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "Vector graphi&cs format"
 msgstr "Seleccionar la línia següent"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vector graphi&cs format"
 msgstr "Seleccionar la línia següent"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
 #, fuzzy
 msgid "F&ormat:"
 msgstr "     Normal"
 
 #, fuzzy
 msgid "F&ormat:"
 msgstr "     Normal"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
 #, fuzzy
 msgid "S&hortcut:"
 msgstr "Ho sento."
 
 #, fuzzy
 msgid "S&hortcut:"
 msgstr "Ho sento."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:152
 #, fuzzy
 msgid "&Viewer:"
 msgstr "Visualitzar DVI"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Viewer:"
 msgstr "Visualitzar DVI"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:191
 #, fuzzy
 msgid "&GUI name:"
 msgstr "Nom"
 
 #, fuzzy
 msgid "&GUI name:"
 msgstr "Nom"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:201
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:201
 #, fuzzy
 msgid "E&xtension:"
 msgstr "Opcions Extra"
 
 #, fuzzy
 msgid "E&xtension:"
 msgstr "Opcions Extra"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:211
 #, fuzzy
 msgid "Ed&itor:"
 msgstr "Edició"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ed&itor:"
 msgstr "Edició"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefIdentityUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "&E-mail:"
 msgstr "    Petita (1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "&E-mail:"
 msgstr "    Petita (1)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefIdentityUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:46
 #, fuzzy
 msgid "Your name"
 msgstr "     Normal"
 
 #, fuzzy
 msgid "Your name"
 msgstr "     Normal"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefIdentityUi.ui:53
-#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:53 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:47
 #, fuzzy
 msgid "&Name:"
 msgstr "Nom"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Name:"
 msgstr "Nom"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefIdentityUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:63
 msgid "Your E-mail address"
 msgstr ""
 
 msgid "Your E-mail address"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:114
 #, fuzzy
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "Examinar..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "Examinar..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:71
 #, fuzzy
 msgid "S&econd:"
 msgstr "Decoració"
 
 #, fuzzy
 msgid "S&econd:"
 msgstr "Decoració"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "&First:"
 msgstr "Primera cel.la"
 
 #, fuzzy
 msgid "&First:"
 msgstr "Primera cel.la"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:97
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:82
 #, fuzzy
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Examinar..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Examinar..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "Use &keyboard map"
 msgstr "Paraula clau:|#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use &keyboard map"
 msgstr "Paraula clau:|#K"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:28
 #, fuzzy
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr "Commanda:|#C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr "Commanda:|#C"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:50
 #, fuzzy
 msgid "&Default language:"
 msgstr "Utilitzar idioma alternatiu|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Default language:"
 msgstr "Utilitzar idioma alternatiu|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "Command e&nd:"
 msgstr "Commanda:|#C"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command e&nd:"
 msgstr "Commanda:|#C"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70
 #, fuzzy
 msgid "Language pac&kage:"
 msgstr "Idioma:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language pac&kage:"
 msgstr "Idioma:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:80
 msgid "Auto &begin"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto &begin"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "Use b&abel"
 msgstr "Utilitzar inclou|#i"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use b&abel"
 msgstr "Utilitzar inclou|#i"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:110
 #, fuzzy
 msgid "&Global"
 msgstr "Negre"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Global"
 msgstr "Negre"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:117
 msgid "&Right-to-left language support"
 msgstr ""
 
 msgid "&Right-to-left language support"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:124
 msgid "Auto &end"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto &end"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:131
 #, fuzzy
 msgid "Mark &foreign languages"
 msgstr "Marque Activée"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mark &foreign languages"
 msgstr "Marque Activée"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28
 msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr ""
 
 msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:31
 msgid "&Reset class options when document class changes"
 msgstr ""
 
 msgid "&Reset class options when document class changes"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:54
 #, fuzzy
 msgid "Default paper si&ze:"
 msgstr "Mides:|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default paper si&ze:"
 msgstr "Mides:|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:64
 #, fuzzy
 msgid "Te&X encoding:"
 msgstr "Codificació:|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "Te&X encoding:"
 msgstr "Codificació:|#D"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:205
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:266
 #, fuzzy
 msgid "US letter"
 msgstr "Esquerra|#e"
 
 #, fuzzy
 msgid "US letter"
 msgstr "Esquerra|#e"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:206
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:267
 msgid "US legal"
 msgstr ""
 
 msgid "US legal"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:207
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:268
 msgid "US executive"
 msgstr ""
 
 msgid "US executive"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:98
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:208
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:269
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:209
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:270
 msgid "A4"
 msgstr ""
 
 msgid "A4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:210
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:271
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:213
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:274
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
 #, fuzzy
 msgid "External Applications"
 msgstr "Opcions Extra"
 
 #, fuzzy
 msgid "External Applications"
 msgstr "Opcions Extra"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:149
 msgid "CheckTeX start options and flags"
 msgstr ""
 
 msgid "CheckTeX start options and flags"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:156
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:156
 #, fuzzy
 msgid "Chec&kTeX command:"
 msgstr "Executar comana"
 
 #, fuzzy
 msgid "Chec&kTeX command:"
 msgstr "Executar comana"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:166
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:166
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX command and options"
 msgstr "Fitxer log de LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX command and options"
 msgstr "Fitxer log de LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:173
 #, fuzzy
 msgid "&BibTeX command:"
 msgstr "Executar comana"
 
 #, fuzzy
 msgid "&BibTeX command:"
 msgstr "Executar comana"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:183
 #, fuzzy
 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
 msgstr "Fitxer log de LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
 msgstr "Fitxer log de LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:190
 #, fuzzy
 msgid "Index command:"
 msgstr "Executar comana"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index command:"
 msgstr "Executar comana"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:200
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:200
 #, fuzzy
 msgid "DVI viewer paper size options:"
 msgstr "Opcions Extra"
 
 #, fuzzy
 msgid "DVI viewer paper size options:"
 msgstr "Opcions Extra"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:210
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:210
 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
 msgstr ""
 
 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:28
 msgid "Ly&XServer pipe:"
 msgstr ""
 
 msgid "Ly&XServer pipe:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:51
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123
 #, fuzzy
 msgid "Browse..."
 msgstr "Examinar..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Browse..."
 msgstr "Examinar..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:87
 msgid "&PATH prefix:"
 msgstr ""
 
 msgid "&PATH prefix:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:97
 #, fuzzy
 msgid "&Temporary directory:"
 msgstr "Directori d'Usuari :"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Temporary directory:"
 msgstr "Directori d'Usuari :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "&Backup directory:"
 msgstr "Directori d'Usuari :"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Backup directory:"
 msgstr "Directori d'Usuari :"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:133
 #, fuzzy
 msgid "&Working directory:"
 msgstr "LyX: Creant el directori "
 
 #, fuzzy
 msgid "&Working directory:"
 msgstr "LyX: Creant el directori "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:143
 #, fuzzy
 msgid "&Document templates:"
 msgstr "Document renombrat com '"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Document templates:"
 msgstr "Document renombrat com '"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPlaintextUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "&roff command:"
 msgstr "Romana"
 
 #, fuzzy
 msgid "&roff command:"
 msgstr "Romana"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPlaintextUi.ui:54 src/lyxrc.C:2097
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:54 src/LyXRC.cpp:2097
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
 "paragraphs are separated by a blank line."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
 "paragraphs are separated by a blank line."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPlaintextUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:82
 msgid "Output &line length:"
 msgstr ""
 
 msgid "Output &line length:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPlaintextUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:92
 msgid "External app for formating tables in plain text output"
 msgstr ""
 
 msgid "External app for formating tables in plain text output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:47
 #, fuzzy
 msgid "Name of the default printer"
 msgstr "Mides:|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Name of the default printer"
 msgstr "Mides:|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:54
 msgid "Use printer name explicitely"
 msgstr ""
 
 msgid "Use printer name explicitely"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:57
 msgid "Adapt outp&ut"
 msgstr ""
 
 msgid "Adapt outp&ut"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:64
 #, fuzzy
 msgid "Command Options"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
 #, fuzzy
 msgid "Command Options"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:76
 #, fuzzy
 msgid "Re&verse:"
 msgstr "Ordre Invers|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Re&verse:"
 msgstr "Ordre Invers|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:92
 #, fuzzy
 msgid "To p&rinter:"
 msgstr "Impossible imprimir"
 
 #, fuzzy
 msgid "To p&rinter:"
 msgstr "Impossible imprimir"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:102
 #, fuzzy
 msgid "Paper si&ze:"
 msgstr "Mides:|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paper si&ze:"
 msgstr "Mides:|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:118
 #, fuzzy
 msgid "To &file:"
 msgstr "[no hi ha fitxer]"
 
 #, fuzzy
 msgid "To &file:"
 msgstr "[no hi ha fitxer]"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:137
 #, fuzzy
 msgid "Spool &command:"
 msgstr "Descriure comana"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spool &command:"
 msgstr "Descriure comana"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
 #, fuzzy
 msgid "&Odd pages:"
 msgstr "Idioma"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Odd pages:"
 msgstr "Idioma"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:166
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:166
 #, fuzzy
 msgid "Paper t&ype:"
 msgstr "Mides:|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paper t&ype:"
 msgstr "Mides:|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:179
 #, fuzzy
 msgid "E&xtra options:"
 msgstr "Opcions Extra"
 
 #, fuzzy
 msgid "E&xtra options:"
 msgstr "Opcions Extra"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:189
 msgid "Spool pref&ix:"
 msgstr ""
 
 msgid "Spool pref&ix:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:202
 #, fuzzy
 msgid "Co&llated:"
 msgstr "Inclinada"
 
 #, fuzzy
 msgid "Co&llated:"
 msgstr "Inclinada"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:215
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages:"
 msgstr "Idioma"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Even pages:"
 msgstr "Idioma"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:225
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:225
 msgid "File ex&tension:"
 msgstr ""
 
 msgid "File ex&tension:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:238
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:238
 #, fuzzy
 msgid "Lan&dscape:"
 msgstr "Apaisat"
 
 #, fuzzy
 msgid "Lan&dscape:"
 msgstr "Apaisat"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:251
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:251
 #, fuzzy
 msgid "Co&pies:"
 msgstr "Copiar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Co&pies:"
 msgstr "Copiar"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:261
 #, fuzzy
 msgid "Pa&ge range:"
 msgstr "Salt de Pàgina"
 
 #, fuzzy
 msgid "Pa&ge range:"
 msgstr "Salt de Pàgina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:271
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:271
 msgid "Specify the command option names for your printer command"
 msgstr ""
 
 msgid "Specify the command option names for your printer command"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:297
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:297
 #, fuzzy
 msgid "Printer co&mmand:"
 msgstr "Romana"
 
 #, fuzzy
 msgid "Printer co&mmand:"
 msgstr "Romana"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:307
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:307
 #, fuzzy
 msgid "Printer &name:"
 msgstr "Imprimir"
 
 #, fuzzy
 msgid "Printer &name:"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
 #, fuzzy
 msgid "Sa&ns Serif:"
 msgstr "Sans Serif"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sa&ns Serif:"
 msgstr "Sans Serif"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:104
 #, fuzzy
 msgid "T&ypewriter:"
 msgstr "Màquina d'Escriure"
 
 #, fuzzy
 msgid "T&ypewriter:"
 msgstr "Màquina d'Escriure"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:163
 #, fuzzy
 msgid "Screen &DPI:"
 msgstr "Opcions de pantalla"
 
 #, fuzzy
 msgid "Screen &DPI:"
 msgstr "Opcions de pantalla"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:180
 #, fuzzy
 msgid "&Zoom %:"
 msgstr "o %|#o"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Zoom %:"
 msgstr "o %|#o"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:217
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:217
 #, fuzzy
 msgid "Font Sizes"
 msgstr "Tamany de font:|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Font Sizes"
 msgstr "Tamany de font:|#O"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:256
 #, fuzzy
 msgid "Larger:"
 msgstr "   Gran (2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Larger:"
 msgstr "   Gran (2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:266
 #, fuzzy
 msgid "Largest:"
 msgstr "  Gran (3)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Largest:"
 msgstr "  Gran (3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:279
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:279
 #, fuzzy
 msgid "Huge:"
 msgstr " Gran (4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Huge:"
 msgstr " Gran (4)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:289
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:289
 #, fuzzy
 msgid "Hugest:"
 msgstr " Gran (4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hugest:"
 msgstr " Gran (4)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:299
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:299
 #, fuzzy
 msgid "Smallest:"
 msgstr "  Petita (3)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Smallest:"
 msgstr "  Petita (3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:309
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:309
 #, fuzzy
 msgid "Smaller:"
 msgstr "   Petita (2)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Smaller:"
 msgstr "   Petita (2)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:319
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:319
 #, fuzzy
 msgid "Small:"
 msgstr "    Petita (1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Small:"
 msgstr "    Petita (1)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:329
 #, fuzzy
 msgid "Normal:"
 msgstr "     Normal"
 
 #, fuzzy
 msgid "Normal:"
 msgstr "     Normal"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:339
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:339
 #, fuzzy
 msgid "Tiny:"
 msgstr " Petita (4)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tiny:"
 msgstr " Petita (4)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:349
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:349
 #, fuzzy
 msgid "Large:"
 msgstr "    Gran (1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Large:"
 msgstr "    Gran (1)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "Spellchec&ker executable:"
 msgstr "Corrector Ortogràfic"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spellchec&ker executable:"
 msgstr "Corrector Ortogràfic"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:65
 msgid "Override the language used for the spellchecker"
 msgstr ""
 
 msgid "Override the language used for the spellchecker"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:72
 #, fuzzy
 msgid "Al&ternative language:"
 msgstr "Utilitzar idioma alternatiu|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Al&ternative language:"
 msgstr "Utilitzar idioma alternatiu|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:89
 #, fuzzy
 msgid "Escape cha&racters:"
 msgstr "Especial:|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Escape cha&racters:"
 msgstr "Especial:|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:115
 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
 msgstr ""
 
 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:122
 #, fuzzy
 msgid "Personal &dictionary:"
 msgstr "Inserir al diccionari personal|#I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Personal &dictionary:"
 msgstr "Inserir al diccionari personal|#I"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:153
 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
 msgstr ""
 
 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:156
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:156
 msgid "Accept compound &words"
 msgstr ""
 
 msgid "Accept compound &words"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:163
 #, fuzzy
 msgid "Use input encod&ing"
 msgstr "Utilitzar entrada|#i"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use input encod&ing"
 msgstr "Utilitzar entrada|#i"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33
 #, fuzzy
 msgid "Scrolling"
 msgstr "Opcions de pantalla"
 
 #, fuzzy
 msgid "Scrolling"
 msgstr "Opcions de pantalla"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:48
 #, fuzzy
 msgid "Cursor follows &scrollbar"
 msgstr "(Des)Activar que el cursor segueixi la barra de scroll"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cursor follows &scrollbar"
 msgstr "(Des)Activar que el cursor segueixi la barra de scroll"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "B&rowse..."
 msgstr "Examinar..."
 
 #, fuzzy
 msgid "B&rowse..."
 msgstr "Examinar..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:91
 #, fuzzy
 msgid "&User interface file:"
 msgstr "Utilitzar idioma alternatiu|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "&User interface file:"
 msgstr "Utilitzar idioma alternatiu|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "&Bind file:"
 msgstr "Fitxer EPS|#E"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Bind file:"
 msgstr "Fitxer EPS|#E"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:132
 #, fuzzy
 msgid "Session"
 msgstr "Versió LyX"
 
 #, fuzzy
 msgid "Session"
 msgstr "Versió LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "Save/restore window size, or use fixed size"
 msgstr "Comentari:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save/restore window size, or use fixed size"
 msgstr "Comentari:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:167
 msgid "Load opened files from last session"
 msgstr ""
 
 msgid "Load opened files from last session"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:174
 #, fuzzy
 msgid "Restore cursor positions"
 msgstr "Comentari:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Restore cursor positions"
 msgstr "Comentari:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:184
 msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
 msgstr ""
 
 msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:187
 #, fuzzy
 msgid "Save/restore window position"
 msgstr "Comentari:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save/restore window position"
 msgstr "Comentari:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:221
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:83 src/frontends/qt4/QBox.C:194
-#: src/frontends/qt4/QBox.C:228
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:221
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:83 src/frontends/qt4/QBox.cpp:292
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:326
 #, fuzzy
 msgid "Width"
 msgstr "Amplada"
 
 #, fuzzy
 msgid "Width"
 msgstr "Amplada"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:247
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80 src/frontends/qt4/QBox.C:185
-#: src/frontends/qt4/QBox.C:219
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:247
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:80 src/frontends/qt4/QBox.cpp:283
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:317
 #, fuzzy
 msgid "Height"
 msgstr "Alçada"
 
 #, fuzzy
 msgid "Height"
 msgstr "Alçada"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:291
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:291
 #, fuzzy
 msgid "Documents"
 msgstr "Document"
 
 #, fuzzy
 msgid "Documents"
 msgstr "Document"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:303
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:303
 #, fuzzy
 msgid "B&ackup documents "
 msgstr "Vols salvar el document?"
 
 #, fuzzy
 msgid "B&ackup documents "
 msgstr "Vols salvar el document?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:334
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:334
 msgid " every"
 msgstr ""
 
 msgid " every"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:354
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:354
 #, fuzzy
 msgid "minutes"
 msgstr "Línies"
 
 #, fuzzy
 msgid "minutes"
 msgstr "Línies"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:371
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:371
 msgid "&Maximum last files:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Maximum last files:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:76 src/bufferlist.C:114
-#: src/bufferlist.C:222 src/lyxfunc.C:727
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76 src/BufferList.cpp:114
+#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:728
 #, fuzzy
 msgid "&Save"
 msgstr "Salvar"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Save"
 msgstr "Salvar"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "Pages"
 msgstr "Pàgina: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Pages"
 msgstr "Pàgina: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:62
 #, fuzzy
 msgid "Page number to print from"
 msgstr "Impossible imprimir"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page number to print from"
 msgstr "Impossible imprimir"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:69
 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
 msgstr ""
 
 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:82
 #, fuzzy
 msgid "Page number to print to"
 msgstr "Impossible imprimir"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page number to print to"
 msgstr "Impossible imprimir"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
 #, fuzzy
 msgid "Print all pages"
 msgstr "Totes les pàgines|#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print all pages"
 msgstr "Totes les pàgines|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:94
 #, fuzzy
 msgid "Fro&m"
 msgstr "Separació peu:|#F"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fro&m"
 msgstr "Separació peu:|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "&All"
 msgstr "Aplica|#A"
 
 #, fuzzy
 msgid "&All"
 msgstr "Aplica|#A"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:119
 #, fuzzy
 msgid "Print &odd-numbered pages"
 msgstr "Inserir Numéro de Pàgina|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print &odd-numbered pages"
 msgstr "Inserir Numéro de Pàgina|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:129
 #, fuzzy
 msgid "Print &even-numbered pages"
 msgstr "Inserir Numéro de Pàgina|#P"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print &even-numbered pages"
 msgstr "Inserir Numéro de Pàgina|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
 #, fuzzy
 msgid "Print in reverse order"
 msgstr "Ordre Invers|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print in reverse order"
 msgstr "Ordre Invers|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:142
 #, fuzzy
 msgid "Re&verse order"
 msgstr "Ordre Invers|#R"
 
 #, fuzzy
 msgid "Re&verse order"
 msgstr "Ordre Invers|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:152
 msgid "Copies"
 msgstr "Copiar"
 
 msgid "Copies"
 msgstr "Copiar"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:164
 msgid "Number of copies"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of copies"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180
 #, fuzzy
 msgid "Collate copies"
 msgstr "Inclinada"
 
 #, fuzzy
 msgid "Collate copies"
 msgstr "Inclinada"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:183
 #, fuzzy
 msgid "&Collate"
 msgstr "Inclinada"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Collate"
 msgstr "Inclinada"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:233
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:233
 #, fuzzy
 msgid "&Print"
 msgstr "Imprimir"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Print"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:261
 #, fuzzy
 msgid "Print Destination"
 msgstr "Destí:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Print Destination"
 msgstr "Destí:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273
 msgid "Send output to the printer"
 msgstr ""
 
 msgid "Send output to the printer"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:276
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:276
 #, fuzzy
 msgid "P&rinter:"
 msgstr "Imprimir"
 
 #, fuzzy
 msgid "P&rinter:"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:286
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:286
 msgid "Send output to the given printer"
 msgstr ""
 
 msgid "Send output to the given printer"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:306
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:306
 #, fuzzy
 msgid "Send output to a file"
 msgstr "Seleccionar la línia següent"
 
 #, fuzzy
 msgid "Send output to a file"
 msgstr "Seleccionar la línia següent"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:46
 #, fuzzy
 msgid "La&bels in:"
 msgstr "Taula inserida"
 
 #, fuzzy
 msgid "La&bels in:"
 msgstr "Taula inserida"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:166
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:166
 msgid "Cross-reference as it appears in output"
 msgstr ""
 
 msgid "Cross-reference as it appears in output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:170
 #, fuzzy
 msgid "<reference>"
 msgstr "Inserir Referència"
 
 #, fuzzy
 msgid "<reference>"
 msgstr "Inserir Referència"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:175
 #, fuzzy
 msgid "(<reference>)"
 msgstr "Inserir Referència"
 
 #, fuzzy
 msgid "(<reference>)"
 msgstr "Inserir Referència"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:180
 #, fuzzy
 msgid "<page>"
 msgstr "Minipàgina|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "<page>"
 msgstr "Minipàgina|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:185
 msgid "on page <page>"
 msgstr ""
 
 msgid "on page <page>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr ""
 
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:195
 #, fuzzy
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "Inserir Referència"
 
 #, fuzzy
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "Inserir Referència"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206
 #, fuzzy
 msgid "Sort labels in alphabetical order"
 msgstr "Inserir Referència"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sort labels in alphabetical order"
 msgstr "Inserir Referència"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:209
 #, fuzzy
 msgid "&Sort"
 msgstr "Ho sento."
 
 #, fuzzy
 msgid "&Sort"
 msgstr "Ho sento."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
 #, fuzzy
 msgid "Update the label list"
 msgstr "Inserir Referència"
 
 #, fuzzy
 msgid "Update the label list"
 msgstr "Inserir Referència"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250
 #, fuzzy
 msgid "Jump to the label"
 msgstr "Anar a la Referència||#G"
 
 #, fuzzy
 msgid "Jump to the label"
 msgstr "Anar a la Referència||#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.C:147
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.cpp:292
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "Taula inserida"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "Taula inserida"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "&Find:"
 msgstr "Buscar|#n"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Find:"
 msgstr "Buscar|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:71
 #, fuzzy
 msgid "Replace &with:"
 msgstr "Substituir amb|#W"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replace &with:"
 msgstr "Substituir amb|#W"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
 #, fuzzy
 msgid "Case &sensitive"
 msgstr "Maj. i minúscules|#s#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Case &sensitive"
 msgstr "Maj. i minúscules|#s#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:115
 msgid "Match whole words onl&y"
 msgstr ""
 
 msgid "Match whole words onl&y"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:173
 msgid "Find &Next"
 msgstr ""
 
 msgid "Find &Next"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:186
-#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:51
-#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:186
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:111
 #, fuzzy
 msgid "&Replace"
 msgstr "Substituir"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Replace"
 msgstr "Substituir"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:196
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
 #, fuzzy
 msgid "Replace &All"
 msgstr "Substituir-ho tot|#R#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replace &All"
 msgstr "Substituir-ho tot|#R#r"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
 msgid "Search &backwards"
 msgstr ""
 
 msgid "Search &backwards"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:45
 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
 msgstr ""
 
 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:104
 #, fuzzy
 msgid "&Export formats:"
 msgstr "Actualitzar|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Export formats:"
 msgstr "Actualitzar|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:114
 #, fuzzy
 msgid "&Command:"
 msgstr "Romana"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Command:"
 msgstr "Romana"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38
 #, fuzzy
 msgid "Suggestions:"
 msgstr "Destí:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Suggestions:"
 msgstr "Destí:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
 #, fuzzy
 msgid "Replace word with current choice"
 msgstr "Substituir amb el document actual ?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replace word with current choice"
 msgstr "Substituir amb el document actual ?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
 #, fuzzy
 msgid "Add the word to your personal dictionary"
 msgstr "Inserir al diccionari personal|#I"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add the word to your personal dictionary"
 msgstr "Inserir al diccionari personal|#I"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word"
 msgstr "Ignorar el mot|#g"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word"
 msgstr "Ignorar el mot|#g"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:71
 #, fuzzy
 msgid "&Ignore"
 msgstr "Ignorar"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Ignore"
 msgstr "Ignorar"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr "Acceptar el mot en aquesta sessió|#A"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr "Acceptar el mot en aquesta sessió|#A"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81
 #, fuzzy
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "Ignorar"
 
 #, fuzzy
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "Ignorar"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:104
 #, fuzzy
 msgid "Replacement:"
 msgstr "Posició dels flotants"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replacement:"
 msgstr "Posició dels flotants"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:114
 #, fuzzy
 msgid "Current word"
 msgstr "Comentari:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current word"
 msgstr "Comentari:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:121
 #, fuzzy
 msgid "Unknown word:"
 msgstr "desconegut"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown word:"
 msgstr "desconegut"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:142
 #, fuzzy
 msgid "Replace with selected word"
 msgstr "Substituir amb el document actual ?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Replace with selected word"
 msgstr "Substituir amb el document actual ?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41
 #, fuzzy
 msgid "&Table Settings"
 msgstr "Minipàgina|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Table Settings"
 msgstr "Minipàgina|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:53
 #, fuzzy
 msgid "Column Width"
 msgstr "Columnes"
 
 #, fuzzy
 msgid "Column Width"
 msgstr "Columnes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71
 msgid "Fixed width of the column"
 msgstr ""
 
 msgid "Fixed width of the column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81
 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:113
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical alignment:"
 msgstr "Aliniació Vertical|#V"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical alignment:"
 msgstr "Aliniació Vertical|#V"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:126
 #, fuzzy
 msgid "&Horizontal alignment:"
 msgstr "Aliniació Horizontal|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Horizontal alignment:"
 msgstr "Aliniació Horizontal|#H"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:136
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Aliniació Horizontal|#H"
 
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Aliniació Horizontal|#H"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:140 src/frontends/qt4/QTabular.C:264
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:140 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:745
 #, fuzzy
 msgid "Justified"
 msgstr "Cita"
 
 #, fuzzy
 msgid "Justified"
 msgstr "Cita"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:185
 msgid "&Rotate table 90 degrees"
 msgstr ""
 
 msgid "&Rotate table 90 degrees"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192
 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195
 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202
 msgid "Merge cells"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge cells"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:205
 #, fuzzy
 msgid "&Multicolumn"
 msgstr "Multicolumnes|#M"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Multicolumn"
 msgstr "Multicolumnes|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:212
 #, fuzzy
 msgid "LaTe&X argument:"
 msgstr "Aliniació"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTe&X argument:"
 msgstr "Aliniació"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:222
 msgid "Custom column format (LaTeX)"
 msgstr ""
 
 msgid "Custom column format (LaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:230
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230
 #, fuzzy
 msgid "&Borders"
 msgstr "Vores, contorns"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Borders"
 msgstr "Vores, contorns"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:250
 #, fuzzy
 msgid "All Borders"
 msgstr "Vores, contorns"
 
 #, fuzzy
 msgid "All Borders"
 msgstr "Vores, contorns"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:262
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265
 #, fuzzy
 msgid "&Set"
 msgstr "Ho sento."
 
 #, fuzzy
 msgid "&Set"
 msgstr "Ho sento."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:272
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:275
 #, fuzzy
 msgid "C&lear"
 msgstr "Buida"
 
 #, fuzzy
 msgid "C&lear"
 msgstr "Buida"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:301
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Estil:  "
 
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Estil:  "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:313
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
 
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:316
 #, fuzzy
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr "     Normal"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr "     Normal"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326
 msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr ""
 
 msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:329
 #, fuzzy
 msgid "De&fault"
 msgstr "Per defecte"
 
 #, fuzzy
 msgid "De&fault"
 msgstr "Per defecte"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:352
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:352
 #, fuzzy
 msgid "Set Borders"
 msgstr "Activar Contorns|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set Borders"
 msgstr "Activar Contorns|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:660
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:660
 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:673
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:673
 #, fuzzy
 msgid "Additional Space"
 msgstr "Espais verticals"
 
 #, fuzzy
 msgid "Additional Space"
 msgstr "Espais verticals"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:685
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:685
 msgid "T&op of row:"
 msgstr ""
 
 msgid "T&op of row:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:745
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:745
 #, fuzzy
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "% de la Pàgina|#"
 
 #, fuzzy
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "% de la Pàgina|#"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:758
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:758
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr ""
 
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:796
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:796
 #, fuzzy
 msgid "&Longtable"
 msgstr "Taula llarga"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Longtable"
 msgstr "Taula llarga"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:824
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:824
 msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr ""
 
 msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:827
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:827
 #, fuzzy
 msgid "Page &break on current row"
 msgstr "Impossible imprimir"
 
 #, fuzzy
 msgid "Page &break on current row"
 msgstr "Impossible imprimir"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:837
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:837
 #, fuzzy
 msgid "Settings"
 msgstr "Decoració"
 
 #, fuzzy
 msgid "Settings"
 msgstr "Decoració"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:849
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:849
 #, fuzzy
 msgid "Status"
 msgstr "Salvar"
 
 #, fuzzy
 msgid "Status"
 msgstr "Salvar"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:856
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:856
 #, fuzzy
 msgid "Header:"
 msgstr "Capçalera"
 
 #, fuzzy
 msgid "Header:"
 msgstr "Capçalera"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:863
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:863
 #, fuzzy
 msgid "Footer:"
 msgstr "Peu de pàg."
 
 #, fuzzy
 msgid "Footer:"
 msgstr "Peu de pàg."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:870
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:870
 #, fuzzy
 msgid "First header:"
 msgstr "Capçalera"
 
 #, fuzzy
 msgid "First header:"
 msgstr "Capçalera"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:877
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:877
 #, fuzzy
 msgid "Last footer:"
 msgstr "Últim peu de pàg."
 
 #, fuzzy
 msgid "Last footer:"
 msgstr "Últim peu de pàg."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:884
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "Taula de continguts"
 
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "Taula de continguts"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:891
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:891
 #, fuzzy
 msgid "Border above"
 msgstr "Vores, contorns"
 
 #, fuzzy
 msgid "Border above"
 msgstr "Vores, contorns"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:898
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:898
 #, fuzzy
 msgid "Border below"
 msgstr "Vores, contorns"
 
 #, fuzzy
 msgid "Border below"
 msgstr "Vores, contorns"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:905
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:905
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:908
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:921
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:931
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:941
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:931 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:941
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Dues|#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Dues|#w"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:915
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:915
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr ""
 
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:928
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:928
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:938
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr ""
 
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:951
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:958
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:965
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:972
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:979
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:986
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:993
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1000
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:951 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:958
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:965 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:979 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:986
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:993
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1000
 #, fuzzy
 msgid "double"
 msgstr "Doble|#D"
 
 #, fuzzy
 msgid "double"
 msgstr "Doble|#D"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1007
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1007
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Seleccionar la línia següent"
 
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Seleccionar la línia següent"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1010
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1020
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1010
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1020
 #, fuzzy
 msgid "is empty"
 msgstr ", Profunditat: "
 
 #, fuzzy
 msgid "is empty"
 msgstr ", Profunditat: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1017
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1017
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr ""
 
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1030
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr ""
 
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1033
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1033
 msgid "&Use long table"
 msgstr ""
 
 msgid "&Use long table"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1052
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1052
 #, fuzzy
 msgid "Current cell:"
 msgstr "Comentari:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current cell:"
 msgstr "Comentari:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1076
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1076
 #, fuzzy
 msgid "Current row position"
 msgstr "Comentari:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Current row position"
 msgstr "Comentari:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1100
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1100
 msgid "Current column position"
 msgstr ""
 
 msgid "Current column position"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
 msgid "Close this dialog"
 msgstr ""
 
 msgid "Close this dialog"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91
 msgid "Rebuild the file lists"
 msgstr ""
 
 msgid "Rebuild the file lists"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
 #, fuzzy
 msgid "&Rescan"
 msgstr "Rellegir|#R#r"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Rescan"
 msgstr "Rellegir|#R#r"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
 msgid ""
 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "&View"
 msgstr "Visualitzar DVI"
 
 #, fuzzy
 msgid "&View"
 msgstr "Visualitzar DVI"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124
 #, fuzzy
 msgid "Selected classes or styles"
 msgstr "Seleccionar la línia següent"
 
 #, fuzzy
 msgid "Selected classes or styles"
 msgstr "Seleccionar la línia següent"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX classes"
 msgstr "Fitxer log de LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX classes"
 msgstr "Fitxer log de LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX styles"
 msgstr "Fitxer log de LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX styles"
 msgstr "Fitxer log de LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX styles"
 msgstr "Base de dades:"
 
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX styles"
 msgstr "Base de dades:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162
 msgid "Toggles view of the file list"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggles view of the file list"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165
 msgid "Show &path"
 msgstr ""
 
 msgid "Show &path"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:58
+#, fuzzy
+msgid "&Line spacing:"
+msgstr "Espaiat"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68
+#, fuzzy
+msgid "Separate Paragraphs With"
+msgstr "Paràgrafs Indentats|#I"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:144
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical space"
+msgstr "Espais verticals"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151
+#, fuzzy
+msgid "Indent consecutive paragraphs"
+msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:154
+#, fuzzy
+msgid "&Indentation"
+msgstr "Sagnat"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:180
+#, fuzzy
+msgid "Format text into two columns"
+msgstr "Donant format al document..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:183
+#, fuzzy
+msgid "Two-&column document"
+msgstr "Vols salvar el document?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
 #, fuzzy
 msgid "Index entry"
 msgstr "Sagnat"
 
 #, fuzzy
 msgid "Index entry"
 msgstr "Sagnat"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "&Keyword:"
 msgstr "Paraula clau:|#K"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Keyword:"
 msgstr "Paraula clau:|#K"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:55 lib/layouts/moderncv.layout:49
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:55 lib/layouts/moderncv.layout:49
 #, fuzzy
 msgid "Entry"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
 #, fuzzy
 msgid "Entry"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "The selected entry"
 msgstr "Seleccionar la línia següent"
 
 #, fuzzy
 msgid "The selected entry"
 msgstr "Seleccionar la línia següent"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:91
 #, fuzzy
 msgid "&Selection:"
 msgstr "Decoració"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Selection:"
 msgstr "Decoració"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:39
 #, fuzzy
 msgid "<- P&romote"
 msgstr "Ho sento."
 
 #, fuzzy
 msgid "<- P&romote"
 msgstr "Ho sento."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item down by one"
 msgstr "Inserir cita"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item down by one"
 msgstr "Inserir cita"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:49
 #, fuzzy
 msgid "D&own"
 msgstr "Dues|#w"
 
 #, fuzzy
 msgid "D&own"
 msgstr "Dues|#w"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:56
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:59
 msgid "De&mote ->"
 msgstr ""
 
 msgid "De&mote ->"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:66
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr ""
 
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:69
 #, fuzzy
 msgid "Upd&ate"
 msgstr "Actualitzar|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "Upd&ate"
 msgstr "Actualitzar|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:76
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item up by one"
 msgstr "Inserir cita"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item up by one"
 msgstr "Inserir cita"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:96
 msgid ""
 "Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if "
 "available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if "
 "available"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:115
 msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
 msgstr ""
 
 msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137
 #, fuzzy
 msgid "&Type:"
 msgstr "Tipus"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Type:"
 msgstr "Tipus"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:64
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 lib/layouts/amsdefs.inc:186
-#: src/frontends/qt4/UrlView.C:33
+#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:64
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:207
+#: src/frontends/qt4/UrlView.cpp:33
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:34
+#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:34
 #, fuzzy
 msgid "&URL:"
 msgstr "Url|#U"
 
 #, fuzzy
 msgid "&URL:"
 msgstr "Url|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:57
 msgid "Name associated with the URL"
 msgstr ""
 
 msgid "Name associated with the URL"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:79
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr ""
 
 msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:82
 msgid "&Generate hyperlink"
 msgstr ""
 
 msgid "&Generate hyperlink"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:28
 #, fuzzy
 msgid "&Spacing:"
 msgstr "Espaiament|#g"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Spacing:"
 msgstr "Espaiament|#g"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:38
 #, fuzzy
 msgid "&Value:"
 msgstr "Blau"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Value:"
 msgstr "Blau"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:51
 #, fuzzy
 msgid "&Protect:"
 msgstr "Ho sento."
 
 #, fuzzy
 msgid "&Protect:"
 msgstr "Ho sento."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
 msgstr "Inserir figura"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
 msgstr "Inserir figura"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:74
 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81
 msgid "Supported spacing types"
 msgstr ""
 
 msgid "Supported spacing types"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Salt de línia:|#u"
 
 #, fuzzy
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Salt de línia:|#u"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:110
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "  Petita (3)"
 
 #, fuzzy
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "  Petita (3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:95
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:111
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:152
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Mig"
 
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Mig"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:112
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:153
 msgid "BigSkip"
 msgstr ""
 
 msgid "BigSkip"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "VFill"
 msgstr "Fitxer"
 
 #, fuzzy
 msgid "VFill"
 msgstr "Fitxer"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36
 msgid "Complete source"
 msgstr ""
 
 msgid "Complete source"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43
 msgid "Automatic update"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic update"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:53
 #, fuzzy
 msgid "Default (outer)"
 msgstr "Per defecte"
 
 #, fuzzy
 msgid "Default (outer)"
 msgstr "Per defecte"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "Outer"
 msgstr "Altre...|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Outer"
 msgstr "Altre...|#O"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
 #, fuzzy
 msgid "&Placement:"
 msgstr "Posició dels flotants"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Placement:"
 msgstr "Posició dels flotants"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
 msgid "Units of width value"
 msgstr ""
 
 msgid "Units of width value"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:125
 msgid "&Units:"
 msgstr ""
 
 msgid "&Units:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:58
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22
+#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/amsart.layout:21
+#: lib/layouts/amsbook.layout:22 lib/layouts/apa.layout:24
+#: lib/layouts/beamer.layout:29 lib/layouts/broadway.layout:183
+#: lib/layouts/chess.layout:27 lib/layouts/cl2emult.layout:125
+#: lib/layouts/cv.layout:14 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
+#: lib/layouts/elsart.layout:49 lib/layouts/europecv.layout:16
+#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30
+#: lib/layouts/hollywood.layout:360 lib/layouts/kluwer.layout:33
+#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30
+#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:26
+#: lib/layouts/moderncv.layout:16 lib/layouts/paper.layout:14
+#: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:26
+#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/scrlettr.layout:7
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 lib/layouts/siamltex.layout:19
+#: lib/layouts/simplecv.layout:15 lib/layouts/slides.layout:60
+#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12
+#: lib/layouts/svjour.inc:27 lib/ui/stdtoolbars.inc:55
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 src/insets/InsetRef.cpp:151
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Line spacing:"
-msgstr "Espaiat"
+msgid "Standard"
+msgstr "Estàndard"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Separate Paragraphs With"
-msgstr "Paràgrafs Indentats|#I"
+msgid "TheoremTemplate"
+msgstr "Plantilles"
 
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:144
-#, fuzzy
-msgid "&Vertical space"
-msgstr "Espais verticals"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151
-#, fuzzy
-msgid "Indent consecutive paragraphs"
-msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:154
-#, fuzzy
-msgid "&Indentation"
-msgstr "Sagnat"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:180
-#, fuzzy
-msgid "Format text into two columns"
-msgstr "Donant format al document..."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:183
-#, fuzzy
-msgid "Two-&column document"
-msgstr "Vols salvar el document?"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22
-#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
-#: lib/layouts/amsart.layout:21 lib/layouts/amsbook.layout:22
-#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:29
-#: lib/layouts/broadway.layout:183 lib/layouts/chess.layout:27
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/cv.layout:14
-#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
-#: lib/layouts/elsart.layout:49 lib/layouts/europecv.layout:16
-#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30
-#: lib/layouts/hollywood.layout:360 lib/layouts/kluwer.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30
-#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:26
-#: lib/layouts/moderncv.layout:16 lib/layouts/paper.layout:14
-#: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:26
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:7
-#: lib/layouts/siamltex.layout:19 lib/layouts/slides.layout:60
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
-#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46
-#: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187
-#, fuzzy
-msgid "Standard"
-msgstr "Estàndard"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:48
-#, fuzzy
-msgid "TheoremTemplate"
-msgstr "Plantilles"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/beamer.layout:925
-#: lib/layouts/elsart.layout:291 lib/layouts/foils.layout:283
-#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:227
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:227 lib/layouts/llncs.layout:374
-#: lib/layouts/siamltex.layout:252 lib/layouts/amsdefs.inc:28
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/amsdefs.inc:28
+#: lib/layouts/beamer.layout:925 lib/layouts/elsart.layout:291
+#: lib/layouts/foils.layout:283 lib/layouts/heb-article.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:227 lib/layouts/ijmpd.layout:227
+#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:252
 #: lib/layouts/svjour.inc:436
 msgid "Proof"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/svjour.inc:436
 msgid "Proof"
 msgstr ""
@@ -3411,12 +3384,12 @@ msgid "Proof:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:1003
-#: lib/layouts/elsart.layout:262 lib/layouts/foils.layout:223
-#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:205
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:208 lib/layouts/llncs.layout:415
-#: lib/layouts/siamltex.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:33
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:33
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:32 lib/layouts/amsmaths.inc:62
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:32 lib/layouts/amsmaths.inc:62
+#: lib/layouts/beamer.layout:1003 lib/layouts/elsart.layout:262
+#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/heb-article.layout:18
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:205 lib/layouts/ijmpd.layout:208
+#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:202
 #: lib/layouts/svjour.inc:478
 #, fuzzy
 msgid "Theorem"
 #: lib/layouts/svjour.inc:478
 #, fuzzy
 msgid "Theorem"
@@ -3428,12 +3401,12 @@ msgid "Theorem #:"
 msgstr "Matemàtic"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:81 lib/layouts/amsart-plain.layout:37
 msgstr "Matemàtic"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:81 lib/layouts/amsart-plain.layout:37
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:149 lib/layouts/elsart.layout:318
-#: lib/layouts/foils.layout:248 lib/layouts/heb-article.layout:45
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpd.layout:262
-#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:217
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:53 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:48
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:125 lib/layouts/svjour.inc:415
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:149 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:53
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:48 lib/layouts/amsmaths.inc:125
+#: lib/layouts/elsart.layout:318 lib/layouts/foils.layout:248
+#: lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/ijmpc.layout:257
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:262 lib/layouts/llncs.layout:354
+#: lib/layouts/siamltex.layout:217 lib/layouts/svjour.inc:415
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
 msgid "Lemma"
 msgstr ""
 
@@ -3443,12 +3416,12 @@ msgid "Lemma #:"
 msgstr "Remarca:|#R"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/amsart-plain.layout:31
 msgstr "Remarca:|#R"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/amsart-plain.layout:31
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:489
-#: lib/layouts/elsart.layout:325 lib/layouts/foils.layout:255
-#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:247
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:248 lib/layouts/llncs.layout:319
-#: lib/layouts/siamltex.layout:224 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:40 lib/layouts/amsmaths.inc:103
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:40 lib/layouts/amsmaths.inc:103
+#: lib/layouts/beamer.layout:489 lib/layouts/elsart.layout:325
+#: lib/layouts/foils.layout:255 lib/layouts/heb-article.layout:55
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 lib/layouts/ijmpd.layout:248
+#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:224
 #: lib/layouts/svjour.inc:376
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
 #: lib/layouts/svjour.inc:376
 msgid "Corollary"
 msgstr ""
@@ -3458,11 +3431,11 @@ msgid "Corollary #:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:43
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:43
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:155 lib/layouts/elsart.layout:332
-#: lib/layouts/foils.layout:262 lib/layouts/ijmpc.layout:267
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:273 lib/layouts/llncs.layout:388
-#: lib/layouts/siamltex.layout:231 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:63
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:155 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:63
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:56 lib/layouts/amsmaths.inc:147
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:56 lib/layouts/amsmaths.inc:147
+#: lib/layouts/elsart.layout:332 lib/layouts/foils.layout:262
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:267 lib/layouts/ijmpd.layout:273
+#: lib/layouts/llncs.layout:388 lib/layouts/siamltex.layout:231
 #: lib/layouts/svjour.inc:450
 #, fuzzy
 msgid "Proposition"
 #: lib/layouts/svjour.inc:450
 #, fuzzy
 msgid "Proposition"
@@ -3474,9 +3447,9 @@ msgid "Proposition #:"
 msgstr "   opcions: "
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:111 lib/layouts/amsart-plain.layout:49
 msgstr "   opcions: "
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:111 lib/layouts/amsart-plain.layout:49
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:161 lib/layouts/elsart.layout:367
-#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:73
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:161 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:73
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:169
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:169
+#: lib/layouts/elsart.layout:367 lib/layouts/llncs.layout:312
 #: lib/layouts/svjour.inc:369
 #, fuzzy
 msgid "Conjecture"
 #: lib/layouts/svjour.inc:369
 #, fuzzy
 msgid "Conjecture"
@@ -3488,9 +3461,9 @@ msgid "Conjecture #:"
 msgstr "Nota"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/amsart-plain.layout:55
 msgstr "Nota"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/amsart-plain.layout:55
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:167 lib/layouts/elsart.layout:339
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:83 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:191
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:83
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72 lib/layouts/amsmaths.inc:191
+#: lib/layouts/elsart.layout:339
 #, fuzzy
 msgid "Criterion"
 msgstr "Cita"
 #, fuzzy
 msgid "Criterion"
 msgstr "Cita"
@@ -3501,9 +3474,9 @@ msgid "Criterion #:"
 msgstr "Cita"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67
 msgstr "Cita"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:710
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:213
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88 lib/layouts/amsmaths.inc:213
+#: lib/layouts/beamer.layout:710
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "Pare:"
 #, fuzzy
 msgid "Fact"
 msgstr "Pare:"
@@ -3524,12 +3497,12 @@ msgid "Axiom #:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:151 lib/layouts/amsart-plain.layout:79
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:151 lib/layouts/amsart-plain.layout:79
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:652
-#: lib/layouts/elsart.layout:353 lib/layouts/foils.layout:269
-#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:140
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:333
-#: lib/layouts/siamltex.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:123
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:123
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:104 lib/layouts/amsmaths.inc:246
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:104 lib/layouts/amsmaths.inc:246
+#: lib/layouts/beamer.layout:652 lib/layouts/elsart.layout:353
+#: lib/layouts/foils.layout:269 lib/layouts/heb-article.layout:75
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 lib/layouts/ijmpd.layout:137
+#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:238
 #: lib/layouts/svjour.inc:390
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
 #: lib/layouts/svjour.inc:390
 #, fuzzy
 msgid "Definition"
@@ -3541,12 +3514,12 @@ msgid "Definition #:"
 msgstr "Destí:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 lib/layouts/amsart-plain.layout:85
 msgstr "Destí:"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 lib/layouts/amsart-plain.layout:85
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:664
-#: lib/layouts/elsart.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:175
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:318
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 lib/layouts/amsmaths.inc:276
+#: lib/layouts/beamer.layout:664 lib/layouts/elsart.layout:374
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:175 lib/layouts/ijmpd.layout:172
+#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:397
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:402
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Exemples"
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Exemples"
@@ -3569,9 +3542,9 @@ msgid "Condition #:"
 msgstr "Cita"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:181 lib/layouts/amsart-plain.layout:97
 msgstr "Cita"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:181 lib/layouts/amsart-plain.layout:97
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:381
-#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:209 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:128 lib/layouts/amsmaths.inc:320
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:128 lib/layouts/amsmaths.inc:320
+#: lib/layouts/elsart.layout:381 lib/layouts/llncs.layout:367
 #: lib/layouts/svjour.inc:429
 #, fuzzy
 msgid "Problem"
 #: lib/layouts/svjour.inc:429
 #, fuzzy
 msgid "Problem"
@@ -3583,9 +3556,9 @@ msgid "Problem #:"
 msgstr "Doble|#D"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/amsart-plain.layout:103
 msgstr "Doble|#D"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/amsart-plain.layout:103
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:215 lib/layouts/llncs.layout:347
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:163 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:342 lib/layouts/svjour.inc:404
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:215 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:163
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136 lib/layouts/amsmaths.inc:342
+#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:404
 #, fuzzy
 msgid "Exercise"
 msgstr "Joc de caràcters:|#H"
 #, fuzzy
 msgid "Exercise"
 msgstr "Joc de caràcters:|#H"
@@ -3595,10 +3568,10 @@ msgid "Exercise #:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:201 lib/layouts/amsart-plain.layout:109
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:201 lib/layouts/amsart-plain.layout:109
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:221 lib/layouts/elsart.layout:388
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:183
-#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:173
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:221 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:173
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:144 lib/layouts/amsmaths.inc:365
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:144 lib/layouts/amsmaths.inc:365
+#: lib/layouts/elsart.layout:388 lib/layouts/ijmpc.layout:185
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:183 lib/layouts/llncs.layout:401
 #: lib/layouts/svjour.inc:464
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
 #: lib/layouts/svjour.inc:464
 #, fuzzy
 msgid "Remark"
@@ -3610,11 +3583,11 @@ msgid "Remark #:"
 msgstr "Remarca:|#R"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:211 lib/layouts/amsart-plain.layout:115
 msgstr "Remarca:|#R"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:211 lib/layouts/amsart-plain.layout:115
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:227 lib/layouts/elsart.layout:402
-#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:297
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:305
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:183 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:396 lib/layouts/svjour.inc:348
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:227 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:183
+#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152 lib/layouts/amsmaths.inc:396
+#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/heb-article.layout:65
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:297 lib/layouts/ijmpd.layout:306
+#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:348
 #, fuzzy
 msgid "Claim"
 msgstr "Espaiat"
 #, fuzzy
 msgid "Claim"
 msgstr "Espaiat"
@@ -3625,11 +3598,11 @@ msgid "Claim #:"
 msgstr "Enganxar"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/amsart-plain.layout:121
 msgstr "Enganxar"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/amsart-plain.layout:121
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/apa.layout:213
-#: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/llncs.layout:360
-#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:418
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:418
-#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:65
+#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:395
+#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/slides.layout:167
+#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/InsetNote.cpp:66
 msgid "Note"
 msgstr "Nota"
 
 msgid "Note"
 msgstr "Nota"
 
@@ -3639,9 +3612,9 @@ msgid "Note #:"
 msgstr "Nota"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:231 lib/layouts/amsart-plain.layout:127
 msgstr "Nota"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:231 lib/layouts/amsart-plain.layout:127
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:239 lib/layouts/ijmpc.layout:195
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:194 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:203
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:239 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:203
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:168 lib/layouts/amsmaths.inc:440
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:168 lib/layouts/amsmaths.inc:440
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpd.layout:194
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "Rotació"
 #, fuzzy
 msgid "Notation"
 msgstr "Rotació"
@@ -3652,9 +3625,9 @@ msgid "Notation #:"
 msgstr "Rotació"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/amsart-plain.layout:145
 msgstr "Rotació"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/amsart-plain.layout:145
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:257 lib/layouts/elsart.layout:417
-#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:257 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192 lib/layouts/amsmaths.inc:495
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192 lib/layouts/amsmaths.inc:495
+#: lib/layouts/elsart.layout:417 lib/layouts/llncs.layout:284
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "Enganxar"
 #, fuzzy
 msgid "Case"
 msgstr "Enganxar"
@@ -3667,22 +3640,23 @@ msgstr "Enganxar"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:37
 #: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:64
 #: lib/layouts/aapaper.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:64
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:37
 #: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:64
 #: lib/layouts/aapaper.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:64
-#: lib/layouts/aastex.layout:166 lib/layouts/amsart.layout:61
+#: lib/layouts/aastex.layout:166 lib/layouts/agu_stdsections.inc:30
+#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/amsart.layout:61
 #: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95
 #: lib/layouts/beamer.layout:265 lib/layouts/cv.layout:29
 #: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95
 #: lib/layouts/beamer.layout:265 lib/layouts/cv.layout:29
-#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:28
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:99 lib/layouts/ijmpd.layout:95
-#: lib/layouts/isprs.layout:157 lib/layouts/kluwer.layout:57
-#: lib/layouts/latex8.layout:41 lib/layouts/llncs.layout:44
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 lib/layouts/manpage.layout:41
-#: lib/layouts/memoir.layout:51 lib/layouts/moderncv.layout:29
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/egs.layout:30
+#: lib/layouts/europecv.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:99
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:95 lib/layouts/isprs.layout:157
+#: lib/layouts/kluwer.layout:57 lib/layouts/latex8.layout:41
+#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:45
+#: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:51
+#: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/numarticle.inc:13
+#: lib/layouts/numreport.inc:21 lib/layouts/numrevtex.inc:6
 #: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:38
 #: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/siamltex.layout:41
-#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:30
-#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:28
-#: lib/layouts/numarticle.inc:13 lib/layouts/numreport.inc:21
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:61
-#: lib/layouts/stdsections.inc:51 lib/layouts/svjour.inc:52
+#: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/scrclass.inc:61
+#: lib/layouts/siamltex.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:27
+#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/stdsections.inc:51
+#: lib/layouts/svjour.inc:52
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "Decoració"
 #, fuzzy
 msgid "Section"
 msgstr "Decoració"
@@ -3690,19 +3664,20 @@ msgstr "Decoraci
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 lib/layouts/aa.layout:40
 #: lib/layouts/aa.layout:226 lib/layouts/aapaper.layout:67
 #: lib/layouts/aapaper.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:67
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 lib/layouts/aa.layout:40
 #: lib/layouts/aa.layout:226 lib/layouts/aapaper.layout:67
 #: lib/layouts/aapaper.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:67
-#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:72
+#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40
+#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/amsart.layout:72
 #: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:306
 #: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:306
-#: lib/layouts/cv.layout:50 lib/layouts/egs.layout:51
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:115 lib/layouts/ijmpd.layout:111
-#: lib/layouts/isprs.layout:168 lib/layouts/kluwer.layout:66
-#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:52
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:56
-#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:49
-#: lib/layouts/revtex4.layout:55 lib/layouts/siamltex.layout:59
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numarticle.inc:22
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:68
-#: lib/layouts/stdsections.inc:72 lib/layouts/svjour.inc:61
+#: lib/layouts/cv.layout:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:36
+#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:115
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:111 lib/layouts/isprs.layout:168
+#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49
+#: lib/layouts/llncs.layout:52 lib/layouts/ltugboat.layout:65
+#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/numarticle.inc:22
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:53
+#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:55
+#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/siamltex.layout:59
+#: lib/layouts/simplecv.layout:48 lib/layouts/stdsections.inc:72
+#: lib/layouts/svjour.inc:61
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
 msgstr "Decoració"
 #, fuzzy
 msgid "Subsection"
 msgstr "Decoració"
@@ -3710,41 +3685,41 @@ msgstr "Decoraci
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/aa.layout:43
 #: lib/layouts/aa.layout:238 lib/layouts/aapaper.layout:70
 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:70
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/aa.layout:43
 #: lib/layouts/aa.layout:238 lib/layouts/aapaper.layout:70
 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:70
-#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/amsart.layout:80
-#: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/ijmpc.layout:124
+#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50
+#: lib/layouts/amsart.layout:80 lib/layouts/amsbook.layout:66
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/ijmpc.layout:124
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:120 lib/layouts/isprs.layout:177
 #: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:60
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:61
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:120 lib/layouts/isprs.layout:177
 #: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:60
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:61
-#: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:57
-#: lib/layouts/revtex4.layout:63 lib/layouts/siamltex.layout:65
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44
 #: lib/layouts/numarticle.inc:31 lib/layouts/numrevtex.inc:24
 #: lib/layouts/numarticle.inc:31 lib/layouts/numrevtex.inc:24
-#: lib/layouts/scrclass.inc:75 lib/layouts/stdsections.inc:85
+#: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:57
+#: lib/layouts/revtex4.layout:63 lib/layouts/scrclass.inc:75
+#: lib/layouts/siamltex.layout:65 lib/layouts/stdsections.inc:85
 #: lib/layouts/svjour.inc:70
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/svjour.inc:70
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Decoració"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:297
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/aguplus.inc:34
+#: lib/layouts/beamer.layout:297 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
 #: lib/layouts/egs.layout:587 lib/layouts/ijmpc.layout:107
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:103 lib/layouts/isprs.layout:186
 #: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
 #: lib/layouts/egs.layout:587 lib/layouts/ijmpc.layout:107
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:103 lib/layouts/isprs.layout:186
 #: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
-#: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:30
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "Decoració"
 
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:30
 #, fuzzy
 msgid "Section*"
 msgstr "Decoració"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:339
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/aguplus.inc:48
+#: lib/layouts/beamer.layout:339 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
 #: lib/layouts/egs.layout:607 lib/layouts/isprs.layout:197
 #: lib/layouts/egs.layout:607 lib/layouts/isprs.layout:197
-#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39
+#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/stdstarsections.inc:39
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Decoració"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Decoració"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:313 lib/layouts/isprs.layout:206
-#: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:313 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
+#: lib/layouts/isprs.layout:206 lib/layouts/siamltex.layout:95
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:48
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:48
 #, fuzzy
 msgid "Subsubsection*"
@@ -3754,22 +3729,22 @@ msgstr "Decoraci
 #: lib/layouts/aa.layout:284 lib/layouts/aa.layout:300
 #: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192
 #: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:244
 #: lib/layouts/aa.layout:284 lib/layouts/aa.layout:300
 #: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192
 #: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:244
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:125
 #: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:79
 #: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:79
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:492
-#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222
-#: lib/layouts/entcs.layout:83 lib/layouts/foils.layout:151
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:66 lib/layouts/ijmpd.layout:69
-#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:258
-#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:240
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:186
-#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:135
-#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:143
-#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
-#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:252
-#: src/output_plaintext.C:145
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
+#: lib/layouts/egs.layout:492 lib/layouts/elsart.layout:206
+#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:83
+#: lib/layouts/foils.layout:151 lib/layouts/ijmpc.layout:66
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:69 lib/layouts/isprs.layout:24
+#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:100
+#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:171
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/paper.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:202
+#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/siamltex.layout:143
+#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/stdstruct.inc:12
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svglobal.layout:29
+#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/svjour.inc:252
+#: src/output_plaintext.cpp:145
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
@@ -3778,12 +3753,12 @@ msgid "Abstract---"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109
-#: lib/layouts/aastex.layout:281 lib/layouts/elsart.layout:64
+#: lib/layouts/aastex.layout:281 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:64
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:77 lib/layouts/ijmpd.layout:80
 #: lib/layouts/isprs.layout:52 lib/layouts/kluwer.layout:282
 #: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:241
 #: lib/layouts/siamltex.layout:169 lib/layouts/spie.layout:39
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:77 lib/layouts/ijmpd.layout:80
 #: lib/layouts/isprs.layout:52 lib/layouts/kluwer.layout:282
 #: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:241
 #: lib/layouts/siamltex.layout:169 lib/layouts/spie.layout:39
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:194
 #: lib/layouts/svjour.inc:273
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
 #: lib/layouts/svjour.inc:273
 #, fuzzy
 msgid "Keywords"
@@ -3796,23 +3771,23 @@ msgstr "Sagnat"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:86
 #: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/aapaper.layout:103
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:86
 #: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/aapaper.layout:103
-#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:440
-#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/cv.layout:143
-#: lib/layouts/egs.layout:563 lib/layouts/foils.layout:215
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:358 lib/layouts/ijmpd.layout:369
-#: lib/layouts/latex8.layout:118 lib/layouts/llncs.layout:261
-#: lib/layouts/memoir.layout:138 lib/layouts/memoir.layout:140
-#: lib/layouts/moderncv.layout:193 lib/layouts/mwbk.layout:21
-#: lib/layouts/mwbk.layout:23 lib/layouts/mwrep.layout:12
-#: lib/layouts/mwrep.layout:14 lib/layouts/report.layout:12
-#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22
-#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11
+#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/aguplus.inc:168
+#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
+#: lib/layouts/beamer.layout:440 lib/layouts/book.layout:21
+#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:102
+#: lib/layouts/cv.layout:143 lib/layouts/egs.layout:563
+#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/ijmpc.layout:358
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:369 lib/layouts/latex8.layout:118
+#: lib/layouts/llncs.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:138
+#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:193
+#: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23
+#: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14
+#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14
+#: lib/layouts/scrbook.layout:22 lib/layouts/scrbook.layout:24
+#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/scrreprt.layout:11
 #: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:183
 #: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:183
-#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/aguplus.inc:170
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:229 lib/layouts/scrclass.inc:223
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:326
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:399
+#: lib/layouts/simplecv.layout:145 lib/layouts/stdstruct.inc:39
+#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:504
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Entrada bibliogràfica"
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Entrada bibliogràfica"
@@ -3821,7 +3796,7 @@ msgstr "Entrada bibliogr
 #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:408
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346
 #: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336
 #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:408
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346
 #: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336
-#: src/rowpainter.C:524
+#: src/rowpainter.cpp:524
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "inset obert"
 #, fuzzy
 msgid "Appendix"
 msgstr "inset obert"
@@ -3852,31 +3827,31 @@ msgid "MarkBoth"
 msgstr "Marque Activée"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48
 msgstr "Marque Activée"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:308
-#: lib/layouts/beamer.layout:41 lib/layouts/cv.layout:80
+#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:41
+#: lib/layouts/cv.layout:80 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
 #: lib/layouts/egs.layout:163 lib/layouts/manpage.layout:82
 #: lib/layouts/egs.layout:163 lib/layouts/manpage.layout:82
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
-#: lib/layouts/stdlists.inc:11
+#: lib/layouts/simplecv.layout:82 lib/layouts/stdlists.inc:11
 #, fuzzy
 msgid "Itemize"
 msgstr "Inserir llista d'index"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51
 #, fuzzy
 msgid "Itemize"
 msgstr "Inserir llista d'index"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:326
-#: lib/layouts/beamer.layout:59 lib/layouts/egs.layout:145
-#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:29
+#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
+#: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/beamer.layout:59
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/egs.layout:145
+#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/stdlists.inc:29
 #, fuzzy
 msgid "Enumerate"
 msgstr "Inserir"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54
 #, fuzzy
 msgid "Enumerate"
 msgstr "Inserir"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:77
+#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
+#: lib/layouts/beamer.layout:77 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
 #: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:134
 #: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:134
 #: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:103
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47
+#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrlettr.layout:17
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:18 lib/layouts/stdlists.inc:47
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
 #, fuzzy
 msgid "Description"
@@ -3884,8 +3859,8 @@ msgstr "Decoraci
 
 #: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57
 #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128
 
 #: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57
 #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
-#: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69
+#: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/scrlettr.layout:32
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:33 lib/layouts/stdlists.inc:69
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
 #, fuzzy
 msgid "List"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
 #, fuzzy
 msgid "List"
@@ -3894,32 +3869,32 @@ msgstr "L
 #: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:248
 #: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:159
 #: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:206
 #: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:248
 #: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:159
 #: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:206
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:60
 #: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:956
 #: lib/layouts/broadway.layout:195 lib/layouts/cl2emult.layout:39
 #: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:956
 #: lib/layouts/broadway.layout:195 lib/layouts/cl2emult.layout:39
-#: lib/layouts/cv.layout:122 lib/layouts/docbook-book.layout:11
-#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9
-#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:92
-#: lib/layouts/entcs.layout:37 lib/layouts/foils.layout:129
-#: lib/layouts/hollywood.layout:346 lib/layouts/ijmpc.layout:33
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/isprs.layout:94
-#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:134
-#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:90
-#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:193
+#: lib/layouts/cv.layout:122 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:247
+#: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:37
+#: lib/layouts/foils.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:346
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
+#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:104
+#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:99
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:134 lib/layouts/paper.layout:112
+#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107
+#: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/scrlettr.layout:193
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:109
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:109
-#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:60 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
-#: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/stdtitle.inc:12
-#: lib/layouts/svjour.inc:129
+#: lib/layouts/simplecv.layout:124 lib/layouts/stdtitle.inc:12
+#: lib/layouts/svjour.inc:129 lib/layouts/svprobth.layout:35
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "Fitxer"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:106
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "Fitxer"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:106
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:1009
-#: lib/layouts/kluwer.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:122
-#: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
-#: lib/layouts/svjour.inc:152
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/aapaper.layout:76
+#: lib/layouts/beamer.layout:1009 lib/layouts/kluwer.layout:122
+#: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svjour.inc:152
+#: lib/layouts/svprobth.layout:44
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Fitxer"
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Fitxer"
@@ -3927,38 +3902,38 @@ msgstr "Fitxer"
 #: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:260
 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:170
 #: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:219
 #: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:260
 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:170
 #: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:219
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:81
 #: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:416
 #: lib/layouts/broadway.layout:208 lib/layouts/cl2emult.layout:56
 #: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:416
 #: lib/layouts/broadway.layout:208 lib/layouts/cl2emult.layout:56
-#: lib/layouts/egs.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:112
-#: lib/layouts/entcs.layout:47 lib/layouts/foils.layout:137
-#: lib/layouts/hollywood.layout:333 lib/layouts/ijmpc.layout:41
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/isprs.layout:76
-#: lib/layouts/kluwer.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:176
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:154 lib/layouts/paper.layout:123
-#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115
-#: lib/layouts/siamltex.layout:126 lib/layouts/svprobth.layout:52
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:81
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:154
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:182
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/egs.layout:290
+#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:47
+#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/hollywood.layout:333
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:41 lib/layouts/ijmpd.layout:44
+#: lib/layouts/isprs.layout:76 lib/layouts/kluwer.layout:160
+#: lib/layouts/llncs.layout:176 lib/layouts/ltugboat.layout:154
+#: lib/layouts/paper.layout:123 lib/layouts/revtex.layout:98
+#: lib/layouts/revtex4.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:154
+#: lib/layouts/siamltex.layout:126 lib/layouts/stdtitle.inc:31
+#: lib/layouts/svjour.inc:182 lib/layouts/svprobth.layout:52
 #, fuzzy
 msgid "Author"
 msgstr "Matemàtic"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "Author"
 msgstr "Matemàtic"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:127
-#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:234
+#: lib/layouts/aapaper.inc:30 lib/layouts/aapaper.layout:82
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/egs.layout:234
 #: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:179
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:715 lib/layouts/ijmpc.layout:50
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:115
 #: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:179
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:715 lib/layouts/ijmpc.layout:50
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:115
-#: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:116
-#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/scrlettr.layout:144
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:39 lib/layouts/aapaper.inc:30
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/lyxmacros.inc:43
+#: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/lyxmacros.inc:43
+#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:39
 #, fuzzy
 msgid "Address"
 msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:144
 #, fuzzy
 msgid "Address"
 msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:144
-#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:65
+#: lib/layouts/aapaper.inc:65 lib/layouts/aapaper.layout:88
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "Imprimir"
 #, fuzzy
 msgid "Offprint"
 msgstr "Imprimir"
@@ -3972,25 +3947,25 @@ msgstr "Matriu"
 #: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:272
 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:181
 #: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:232
 #: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:272
 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:181
 #: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:232
-#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/egs.layout:476
-#: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:188
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:143
-#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:101
+#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
+#: lib/layouts/egs.layout:476 lib/layouts/foils.layout:144
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:188 lib/layouts/g-brief2.layout:800
+#: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/revtex.layout:106
+#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrclass.inc:161
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:239
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:239
-#: lib/layouts/siamltex.layout:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:101 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
-#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:50
+#: lib/layouts/siamltex.layout:137 lib/layouts/stdtitle.inc:50
 #: lib/layouts/svjour.inc:230 lib/ui/stdmenus.inc:314
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Enganxar"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:190
 #: lib/layouts/svjour.inc:230 lib/ui/stdmenus.inc:314
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Enganxar"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:190
-#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:139
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:251 lib/layouts/egs.layout:538
-#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/aapaper.inc:83
+#: lib/layouts/aapaper.inc:83 lib/layouts/aapaper.layout:100
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:139 lib/layouts/amsart-seq.layout:251
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:223 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:223 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:473 lib/layouts/svjour.inc:319
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:473 lib/layouts/egs.layout:538
+#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/svjour.inc:319
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
@@ -4008,43 +3983,60 @@ msgstr ""
 msgid "Acknowledgements."
 msgstr ""
 
 msgid "Acknowledgements."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:623
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:285
+#: lib/layouts/aapaper.inc:47 lib/layouts/aapaper.layout:85
+#: lib/layouts/aastex.layout:97 lib/layouts/aastex.layout:307
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/latex8.layout:57
+#: lib/layouts/llncs.layout:232
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX|#L"
+msgid "Email"
+msgstr "    Petita (1)"
 
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
-#: lib/layouts/aastex.layout:307 lib/layouts/latex8.layout:57
-#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:47
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:178
+#: lib/layouts/aapaper.inc:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Email"
+msgid "email:"
 msgstr "    Petita (1)"
 
 msgstr "    Petita (1)"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29
+#: lib/layouts/aapaper.inc:95 lib/layouts/aastex.layout:112
+#: lib/layouts/aastex.layout:325 lib/layouts/apa.layout:222
+#: lib/layouts/egs.layout:513 lib/layouts/isprs.layout:215
+#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314
+#: lib/layouts/svjour.inc:294
+msgid "Acknowledgements"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:91
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:101
-#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84
-#: lib/layouts/llncs.layout:68 lib/layouts/ltugboat.layout:105
-#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:71
-#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:71
-#: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
-#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
+#: lib/layouts/aapaper.inc:118
+msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:623
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:302
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX"
+msgstr "LaTeX|#L"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
+#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/amsbook.layout:101
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/egs.layout:69
+#: lib/layouts/kluwer.layout:84 lib/layouts/llncs.layout:68
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:105 lib/layouts/memoir.layout:66
 #: lib/layouts/numarticle.inc:40 lib/layouts/numrevtex.inc:33
 #: lib/layouts/numarticle.inc:40 lib/layouts/numrevtex.inc:33
-#: lib/layouts/scrclass.inc:82 lib/layouts/stdsections.inc:97
+#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:65
+#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/scrclass.inc:82
+#: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/stdsections.inc:97
 #: lib/layouts/svjour.inc:79
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Format de paràgraf modificat"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:263
 #: lib/layouts/svjour.inc:79
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Format de paràgraf modificat"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:263
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:60
 #: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:81
 #: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:81
-#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
-#: lib/layouts/aguplus.inc:60
+#: lib/layouts/revtex4.layout:133
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Cita"
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Cita"
@@ -4054,22 +4046,14 @@ msgstr "Cita"
 msgid "And"
 msgstr "Vermell"
 
 msgid "And"
 msgstr "Vermell"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:325
-#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:513
-#: lib/layouts/isprs.layout:215 lib/layouts/kluwer.layout:302
-#: lib/layouts/kluwer.layout:314 lib/layouts/aapaper.inc:95
-#: lib/layouts/svjour.inc:294
-msgid "Acknowledgements"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:441
 #: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:441
-#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:454
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:577
-#: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356
-#: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/moderncv.layout:207
-#: lib/layouts/siamltex.layout:194 lib/layouts/amsdefs.inc:243
+#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/amsdefs.inc:243
+#: lib/layouts/beamer.layout:454 lib/layouts/cl2emult.layout:116
+#: lib/layouts/egs.layout:577 lib/layouts/kluwer.layout:344
+#: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275
+#: lib/layouts/moderncv.layout:207 lib/layouts/siamltex.layout:194
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svjour.inc:340
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svjour.inc:340
-#: src/output_plaintext.C:157
+#: src/output_plaintext.cpp:157
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Inserir Referència"
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Inserir Referència"
@@ -4185,3742 +4169,3739 @@ msgstr ""
 msgid "Dataset:"
 msgstr "Base de dades:"
 
 msgid "Dataset:"
 msgstr "Base de dades:"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 lib/layouts/foils.layout:300
-#: lib/layouts/siamltex.layout:270 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:95
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/article.layout:18
+#: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/numarticle.inc:5
+#: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/paper.layout:31
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/scrclass.inc:46
+#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/stdsections.inc:11
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Theorem."
-msgstr "Matemàtic"
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:33 lib/layouts/foils.layout:314
-#: lib/layouts/siamltex.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:45
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:117
-msgid "Corollary."
-msgstr ""
+msgid "Part"
+msgstr "Pare:"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:39 lib/layouts/foils.layout:307
-#: lib/layouts/siamltex.layout:277 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:55
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:139
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20
+#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:46
+#: lib/layouts/numreport.inc:12 lib/layouts/scrbook.layout:16
+#: lib/layouts/scrclass.inc:53 lib/layouts/stdsections.inc:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lemma."
-msgstr "Remarca:|#R"
+msgid "Chapter"
+msgstr "Enganxar"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:45 lib/layouts/foils.layout:321
-#: lib/layouts/siamltex.layout:291 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:161
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
+#: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:93
+#: lib/layouts/llncs.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:71
+#: lib/layouts/numarticle.inc:49 lib/layouts/paper.layout:80
+#: lib/layouts/scrclass.inc:89 lib/layouts/stdsections.inc:105
+#: lib/layouts/svjour.inc:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Proposition."
-msgstr "   opcions: "
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:51 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:75
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:183
-msgid "Conjecture."
-msgstr ""
+msgid "Subparagraph"
+msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:57 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:85
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Criterion."
-msgstr "Cita"
+msgid "Subsubparagraph"
+msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173
-#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80 lib/layouts/amsmaths.inc:202
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:34
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Algorithm"
-msgstr "Llista d'algorismes"
+msgid "Header"
+msgstr "Capçalera"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:63
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Algorithm."
-msgstr "Llista d'algorismes"
+msgid "-- Header --"
+msgstr "Capçalera"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:69 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:105
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:227
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fact."
-msgstr "Pare:"
+msgid "Special-section"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:75 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:115
-msgid "Axiom."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "Special-section:"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:81 lib/layouts/foils.layout:328
-#: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:125
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:268
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Definition."
-msgstr "Destí:"
+msgid "AGU-journal"
+msgstr "     Normal"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:87 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:135
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:290
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Example."
-msgstr "Exemples"
+msgid "AGU-journal:"
+msgstr "     Normal"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:93 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:145
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:312
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Condition."
+msgid "Citation-number"
 msgstr "Cita"
 
 msgstr "Cita"
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:99 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:155
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:334
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Problem."
-msgstr "Doble|#D"
+msgid "Citation-number:"
+msgstr "Cita"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:105 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:165
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:357
-#, fuzzy
-msgid "Exercise."
-msgstr "Joc de caràcters:|#H"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
+msgid "AGU-volume"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:111 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:175
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:388
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remark."
-msgstr "Remarca:|#R"
+msgid "AGU-volume:"
+msgstr "     Normal"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:117 lib/layouts/llncs.layout:308
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:185 lib/layouts/amsmaths.inc:410
-#: lib/layouts/svjour.inc:362
-msgid "Claim."
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
+msgid "AGU-issue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:123 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:195
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:432
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note."
-msgstr "Nota"
+msgid "AGU-issue:"
+msgstr "Idioma"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:129 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:205
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:454
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Notation."
-msgstr "Rotació"
-
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:133 lib/layouts/amsart-seq.layout:245
-#: lib/layouts/elsart.layout:409 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:213
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:176 lib/layouts/amsmaths.inc:462
-msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Dreta"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:135 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:215
-msgid "Summary."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
+#, fuzzy
+msgid "Index-terms"
+msgstr "Sagnat"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:141 lib/layouts/egs.layout:552
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:225 lib/layouts/amsmaths.inc:487
-#: lib/layouts/svjour.inc:322
-msgid "Acknowledgement."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
+#, fuzzy
+msgid "Index-terms..."
+msgstr "Sagnat"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:147 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:235
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Case."
-msgstr "Enganxar"
+msgid "Index-term"
+msgstr "Sagnat"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:151 lib/layouts/amsart-seq.layout:263
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:506
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Conclusion"
-msgstr "Columna"
+msgid "Index-term:"
+msgstr "Sagnat"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-plain.layout:153 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:245
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:520
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Conclusion."
-msgstr "Columna"
+msgid "Cross-term"
+msgstr "Inserir referència creuada"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:139 lib/layouts/ijmpc.layout:216
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Theorem \\arabic{theorem}."
-msgstr "Decoració"
+msgid "Cross-term:"
+msgstr "Inserir referència creuada"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:145 lib/layouts/ijmpc.layout:251
-msgid "Corollary \\arabic{corollary}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 lib/layouts/ijmpc.layout:83
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:290
+#: lib/layouts/paper.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:246
+#: lib/layouts/spie.layout:46
+#, fuzzy
+msgid "Keywords:"
+msgstr "Paraula clau:|#K"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:151 lib/layouts/ijmpc.layout:261
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 lib/layouts/apa.layout:162
+#: lib/layouts/revtex4.layout:145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lemma \\arabic{lemma}."
-msgstr "Decoració"
+msgid "Affiliation:"
+msgstr "Cita"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:157 lib/layouts/ijmpc.layout:271
-msgid "Proposition \\arabic{proposition}."
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
+msgid "Supplementary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:311
-msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}."
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
+msgid "Supplementary..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:169
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Criterion \\arabic{criterion}."
-msgstr "Decoració"
+msgid "Supp-note"
+msgstr "Nota"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:175
-msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:181
-#, fuzzy
-msgid "Fact \\arabic{fact}."
-msgstr "Decoració"
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:187
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Axiom \\arabic{axiom}."
-msgstr "Decoració"
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:193 lib/layouts/ijmpc.layout:150
-msgid "Definition \\arabic{definition}."
-msgstr ""
+msgid "Sup-mat-note:"
+msgstr "Nota"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:199 lib/layouts/ijmpc.layout:179
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Example \\arabic{example}."
-msgstr "Decoració"
+msgid "Cite-other"
+msgstr "Centrar|#n"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:205
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Condition \\arabic{condition}."
-msgstr "Decoració"
+msgid "Cite-other:"
+msgstr "Centrar|#n"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:211
-#, fuzzy
-msgid "Problem \\arabic{problem}."
-msgstr "Decoració"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 lib/layouts/g-brief-de.layout:34
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:34 lib/layouts/g-brief2.layout:57
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/scrlttr2.layout:144
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:217
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:44
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:67
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:128
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Exercise \\arabic{exercise}."
-msgstr "Decoració"
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom"
 
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:223 lib/layouts/ijmpc.layout:189
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 lib/layouts/aguplus.inc:107
+#: lib/layouts/egs.layout:407
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remark \\arabic{remark}."
-msgstr "Decoració"
+msgid "Received"
+msgstr "Ref: "
 
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:229 lib/layouts/ijmpc.layout:301
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 lib/layouts/aguplus.inc:111
+#: lib/layouts/egs.layout:421
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Claim \\arabic{claim}."
-msgstr "Decoració"
+msgid "Received:"
+msgstr "Ref: "
 
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:235
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:115
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note \\arabic{note}."
-msgstr "Decoració"
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:199
-msgid "Notation \\arabic{notation}."
-msgstr ""
+msgid "Revised"
+msgstr "Ref: "
 
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:247
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Summary \\arabic{summary}."
-msgstr "Decoració"
+msgid "Revised:"
+msgstr "Ref: "
 
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:253
-msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 lib/layouts/aguplus.inc:123
+#: lib/layouts/egs.layout:430
+msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:259
-#, fuzzy
-msgid "Case \\arabic{case}."
-msgstr "Decoració"
-
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:265
-msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}."
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 lib/layouts/aguplus.inc:127
+#: lib/layouts/egs.layout:444
+msgid "Accepted:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/amsbook.layout:97
-#: lib/layouts/numarticle.inc:16
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{section}"
-msgstr "Decoració"
+msgid "Ident-line"
+msgstr "Inserir"
 
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:109
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Chapter Exercises"
-msgstr "Joc de caràcters:|#H"
+msgid "Ident-line:"
+msgstr "Inserir"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:50
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "RightHeader"
-msgstr "Capçalera"
+msgid "Runhead"
+msgstr "Refer"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:59
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right header:"
-msgstr "Capçalera"
+msgid "Runhead:"
+msgstr "Refer"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:83
-msgid "Abstract:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
+msgid "Published-online:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:92
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/QCitationDialog.cpp:41
+msgid "Citation"
+msgstr "Cita"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ShortTitle"
-msgstr "Fitxer"
+msgid "Citation:"
+msgstr "Cita"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:100
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Short title:"
-msgstr "Fitxer"
+msgid "Posting-order"
+msgstr "Centrar|#n"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:129
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TwoAuthors"
-msgstr "Matemàtic"
+msgid "Posting-order:"
+msgstr "Centrar|#n"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:136
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ThreeAuthors"
-msgstr "Matemàtic"
+msgid "AGU-pages"
+msgstr "Idioma"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:143
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "FourAuthors"
-msgstr "Matemàtic"
+msgid "AGU-pages:"
+msgstr "Idioma"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:145
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Affiliation:"
-msgstr "Cita"
+msgid "Words"
+msgstr "Vores, contorns"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:171
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TwoAffiliations"
-msgstr "Cita"
+msgid "Words:"
+msgstr "Vores, contorns"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:178
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ThreeAffiliations"
-msgstr "Cita"
+msgid "Figures"
+msgstr "Figura"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:185
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "FourAffiliations"
-msgstr "Cita"
+msgid "Figures:"
+msgstr "Figura"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:336
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Journal"
-msgstr "     Normal"
+msgid "Tables"
+msgstr "Taula%t"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:206
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CopNum"
-msgstr "Columna"
+msgid "Tables:"
+msgstr "Taula%t"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:234
-msgid "Acknowledgements:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
+#, fuzzy
+msgid "Datasets"
+msgstr "Base de dades:"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:212
-#: lib/layouts/spie.layout:88
-msgid "Acknowledgments"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
+#, fuzzy
+msgid "Datasets:"
+msgstr "Base de dades:"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:248
-msgid "ThickLine"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:66 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
+#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph*"
+msgstr "Format de paràgraf modificat"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:258
+#: lib/layouts/aguplus.inc:75 lib/layouts/cv.layout:98
+#: lib/layouts/foils.layout:190 lib/layouts/simplecv.layout:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CenteredCaption"
-msgstr "Orientació"
+msgid "Left Header"
+msgstr "Capçalera"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:269 lib/layouts/scrclass.inc:242
-#: lib/layouts/scrclass.inc:262
-msgid "Senseless!"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:89 lib/layouts/foils.layout:194
+#, fuzzy
+msgid "Left Header:"
+msgstr "Capçalera"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:280
+#: lib/layouts/aguplus.inc:99 lib/layouts/cv.layout:115
+#: lib/layouts/foils.layout:198 lib/layouts/simplecv.layout:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "FitFigure"
-msgstr "Figura"
+msgid "Right Header"
+msgstr "Capçalera"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:286
-msgid "FitBitmap"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/foils.layout:202
+#, fuzzy
+msgid "Right Header:"
+msgstr "Capçalera"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:55
-#: lib/layouts/cv.layout:94 lib/layouts/egs.layout:177
-#: lib/layouts/manpage.layout:96 lib/layouts/stdlists.inc:25
-msgid "*"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:131
+msgid "CCC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:344
+#: lib/layouts/aguplus.inc:135
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Seriate"
-msgstr "Inserir"
+msgid "CCC code:"
+msgstr "Tancar"
 
 
-#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361
-#: src/buffer_funcs.C:524
-msgid "(\\alph{enumii})"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:144
+#, fuzzy
+msgid "PaperId"
+msgstr "Enganxar"
 
 
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:897
-#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:31
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/seminar.layout:24
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/numarticle.inc:5 lib/layouts/numreport.inc:7
-#: lib/layouts/scrclass.inc:46 lib/layouts/stdsections.inc:11
+#: lib/layouts/aguplus.inc:148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Pare:"
+msgid "Paper Id:"
+msgstr "Enganxar"
 
 
-#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/aguplus.inc:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Part*"
-msgstr "Pare:"
+msgid "AuthorAddr"
+msgstr "Matemàtic"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:92 lib/layouts/egs.layout:196
-#: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62
-msgid "MM"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:156
+#, fuzzy
+msgid "Author Address:"
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:100
-msgid "BeginFrame"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:160
+#, fuzzy
+msgid "SlugComment"
+msgstr "Comentari:"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:115
-msgid "Frame   "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:164
+#, fuzzy
+msgid "Slug Comment:"
+msgstr "Comentari:"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:141
-msgid "BeginPlainFrame"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:180
+#, fuzzy
+msgid "Plate"
+msgstr "Substituir"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:156
-msgid "Frame (no head/foot/sidebars)  "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:190
+#, fuzzy
+msgid "Planotable"
+msgstr "Substituir"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:179
+#: lib/layouts/aguplus.inc:201
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "EndFrame"
-msgstr "Imprimir"
+msgid "Table Caption"
+msgstr "Caption|#k"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:193
-msgid "________________________________ "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:212
+#, fuzzy
+msgid "TableCaption"
+msgstr "Caption|#k"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:207
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:95 lib/layouts/foils.layout:300
+#: lib/layouts/siamltex.layout:270
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Pause"
-msgstr "Enganxar"
+msgid "Theorem."
+msgstr "Matemàtic"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:222
-msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:33 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:45
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:117 lib/layouts/foils.layout:314
+#: lib/layouts/siamltex.layout:284
+msgid "Corollary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:280
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:39 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:55
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:139 lib/layouts/foils.layout:307
+#: lib/layouts/siamltex.layout:277
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Section \\arabic{section}"
-msgstr "Decoració"
+msgid "Lemma."
+msgstr "Remarca:|#R"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:292 lib/layouts/numarticle.inc:17
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:45 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:161 lib/layouts/foils.layout:321
+#: lib/layouts/siamltex.layout:291
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\Alph{section}"
-msgstr "Decoració"
+msgid "Proposition."
+msgstr "   opcions: "
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:321
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:51 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:75
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:183
+msgid "Conjecture."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:57 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-msgstr "Decoració"
+msgid "Criterion."
+msgstr "Cita"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:334
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:202 lib/layouts/elsart.layout:346
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:34
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-msgstr "Decoració"
+msgid "Algorithm"
+msgstr "Llista d'algorismes"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:347
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AgainFrame"
-msgstr "Mode Matemàtic"
+msgid "Algorithm."
+msgstr "Llista d'algorismes"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:362
-msgid "Again frame with label   "
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:69 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:105
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:227
+#, fuzzy
+msgid "Fact."
+msgstr "Pare:"
+
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:75 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:115
+msgid "Axiom."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:386
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:81 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:125
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:268 lib/layouts/foils.layout:328
+#: lib/layouts/siamltex.layout:297
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AlertBlock"
-msgstr "Bloc|#c"
+msgid "Definition."
+msgstr "Destí:"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:396
-msgid "block with alerted text "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:87 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:135
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:290
+#, fuzzy
+msgid "Example."
+msgstr "Exemples"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:464
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:93 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:145
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:312
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Block"
-msgstr "Bloc|#c"
+msgid "Condition."
+msgstr "Cita"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:474
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:99 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:155
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:334
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "block "
-msgstr "Bloc|#c"
+msgid "Problem."
+msgstr "Doble|#D"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:499
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:105 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:165
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:357
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Corollary.  "
-msgstr "   opcions: "
+msgid "Exercise."
+msgstr "Joc de caràcters:|#H"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:516
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:111 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:175
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:388
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Column"
-msgstr "Columnes"
+msgid "Remark."
+msgstr "Remarca:|#R"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:527
-msgid "start column of width:  "
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:117 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:185
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:410 lib/layouts/llncs.layout:308
+#: lib/layouts/svjour.inc:362
+msgid "Claim."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:539
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:123 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:195
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:432
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Columns"
-msgstr "Columnes"
+msgid "Note."
+msgstr "Nota"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:551
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:129 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:205
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:454
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "columns "
-msgstr "Columnes"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:568
-msgid "ColumnsCenterAligned"
-msgstr ""
+msgid "Notation."
+msgstr "Rotació"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:579
-msgid "columns (center aligned) "
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:133 lib/layouts/amsart-seq.layout:245
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:213 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:176
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:462 lib/layouts/elsart.layout:409
+msgid "Summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:598
-msgid "ColumnsTopAligned"
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:135 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:215
+msgid "Summary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:609
-msgid "columns (top aligned) "
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:141 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:225
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:487 lib/layouts/egs.layout:552
+#: lib/layouts/svjour.inc:322
+msgid "Acknowledgement."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:655
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:147 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:235
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Definition.  "
-msgstr "Destí:"
+msgid "Case."
+msgstr "Enganxar"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:658
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:151 lib/layouts/amsart-seq.layout:263
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:506
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Definitions"
-msgstr "Destí:"
+msgid "Conclusion"
+msgstr "Columna"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:661
+#: lib/layouts/amsart-plain.layout:153 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:245
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:520
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Definitions.  "
-msgstr "Destí:"
+msgid "Conclusion."
+msgstr "Columna"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:667
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:139 lib/layouts/ijmpc.layout:216
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Example.  "
-msgstr "Exemples"
+msgid "Theorem \\arabic{theorem}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:675
-#, fuzzy
-msgid "Examples"
-msgstr "Exemples"
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:145 lib/layouts/ijmpc.layout:251
+msgid "Corollary \\arabic{corollary}."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:678
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:151 lib/layouts/ijmpc.layout:261
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Examples.  "
-msgstr "Exemples"
+msgid "Lemma \\arabic{lemma}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:681
-#, fuzzy
-msgid "ExampleBlock"
-msgstr "Exemples"
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:157 lib/layouts/ijmpc.layout:271
+msgid "Proposition \\arabic{proposition}."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:691
-msgid "block showing an example "
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:311
+msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:713
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:169
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fact.  "
-msgstr "Pare:"
+msgid "Criterion \\arabic{criterion}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:716
-#, fuzzy
-msgid "FrameSubtitle"
-msgstr "Fitxer"
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:175
+msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/cl2emult.layout:68
-#: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:181
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Institute"
-msgstr "Inserir cita"
+msgid "Fact \\arabic{fact}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:761 lib/layouts/egs.layout:641
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX-Code"
-msgstr "Tancar"
+msgid "Axiom \\arabic{axiom}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:798
-#, fuzzy
-msgid "NoteItem"
-msgstr "Nota"
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:193 lib/layouts/ijmpc.layout:150
+msgid "Definition \\arabic{definition}."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:809
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:199 lib/layouts/ijmpc.layout:179
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "note:  "
-msgstr "Nota"
+msgid "Example \\arabic{example}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:821
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:205
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Only"
-msgstr "en Marxa"
+msgid "Condition \\arabic{condition}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:830
-msgid "only on slides  "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:211
+#, fuzzy
+msgid "Problem \\arabic{problem}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:845
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:217
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Overprint"
-msgstr "Imprimir"
+msgid "Exercise \\arabic{exercise}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:855
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:223 lib/layouts/ijmpc.layout:189
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "overprint "
-msgstr "Imprimir"
+msgid "Remark \\arabic{remark}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:871
-msgid "OverlayArea"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:229 lib/layouts/ijmpc.layout:301
+#, fuzzy
+msgid "Claim \\arabic{claim}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:881
-msgid "overlayarea "
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:235
+#, fuzzy
+msgid "Note \\arabic{note}."
+msgstr "Decoració"
+
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:199
+msgid "Notation \\arabic{notation}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:911
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:247
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Part "
-msgstr "Pare:"
+msgid "Summary \\arabic{summary}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:928
-msgid "Proof.  "
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:253
+msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:932
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:259
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Separació"
+msgid "Case \\arabic{case}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:945
-msgid "___"
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:265
+msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:980
+#: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/amsbook.layout:97
+#: lib/layouts/numarticle.inc:16
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TitleGraphic"
-msgstr "Fitxer|#F"
+msgid "\\arabic{section}"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1006
+#: lib/layouts/amsbook.layout:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Theorem.  "
-msgstr "Matemàtic"
+msgid "Chapter Exercises"
+msgstr "Joc de caràcters:|#H"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1034
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:43 lib/layouts/foils.layout:286
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:236 lib/layouts/ijmpd.layout:236
+#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/siamltex.layout:255
+#: lib/layouts/svjour.inc:439
+msgid "Proof."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:114 lib/layouts/g-brief-en.layout:191
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/revtex.layout:108
+#: lib/layouts/revtex4.layout:125 lib/layouts/scrlettr.layout:168
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:243
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Uncover"
-msgstr "Ordre Invers|#R"
+msgid "Date:"
+msgstr "Enganxar"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1043
-msgid "uncovered on slides  "
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:139 lib/layouts/egs.layout:506
+#: lib/layouts/kluwer.layout:271 lib/layouts/llncs.layout:254
+#: lib/layouts/siamltex.layout:156 lib/layouts/svglobal.layout:44
+#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/svjour.inc:266
+msgid "Abstract."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:163 lib/layouts/elsart.layout:141
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:184 lib/layouts/g-brief2.layout:726
+#: lib/layouts/revtex.layout:128 lib/layouts/revtex4.layout:167
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table"
-msgstr "Taula%t"
+msgid "Address:"
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1070 lib/layouts/stdfloats.inc:15
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:171
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Tables"
-msgstr "Llista de taules"
+msgid "Current Address"
+msgstr "Comentari:"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1076 lib/layouts/stdfloats.inc:22
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:174
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Figure"
-msgstr "Figura"
+msgid "Current address:"
+msgstr "Comentari:"
 
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1081 lib/layouts/stdfloats.inc:27
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:182
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List of Figures"
-msgstr "Figura"
+msgid "E-mail address:"
+msgstr "    Petita (1)"
 
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:40
-msgid "Dialogue"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/elsart.layout:181
+#: lib/layouts/revtex4.layout:198
+#, fuzzy
+msgid "URL:"
+msgstr "Url|#U"
 
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:217
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:197
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Narrative"
-msgstr "Negatiu"
+msgid "Key words and phrases:"
+msgstr "Paraula clau:|#K"
 
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:61
-msgid "ACT"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/elsart.layout:193
+#: lib/layouts/revtex4.layout:171
+#, fuzzy
+msgid "Thanks"
+msgstr "Pàgina: "
 
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:74
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:204 lib/layouts/revtex4.layout:174
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ACT \\arabic{act}"
-msgstr "Decoració"
+msgid "Thanks:"
+msgstr "Pàgina: "
 
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:78 lib/layouts/broadway.layout:107
-msgid "SCENE"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:208
+#, fuzzy
+msgid "Dedicatory"
+msgstr "Diccionari"
 
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:91
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:211 lib/layouts/svjour.inc:125
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SCENE \\arabic{scene}"
+msgid "Dedication:"
 msgstr "Decoració"
 
 msgstr "Decoració"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:95
-msgid "SCENE*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:215
+#, fuzzy
+msgid "Translator"
+msgstr "Traduir"
 
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:111 lib/layouts/broadway.layout:123
-msgid "AT RISE:"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:218
+#, fuzzy
+msgid "Translator:"
+msgstr "Traduir"
+
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:222
+#, fuzzy
+msgid "Subjectclass"
+msgstr "Decoració"
+
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:225
+msgid "1991 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:150
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Speaker"
-msgstr "Corrector Ortogràfic"
+msgid "Algorithm #."
+msgstr "Llista d'algorismes"
 
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:142 lib/layouts/hollywood.layout:166
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:79 lib/layouts/ijmpd.layout:219
+msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:91 lib/layouts/foils.layout:297
+#: lib/layouts/siamltex.layout:267
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Parenthetical"
-msgstr "Matriu"
+msgid "Theorem*"
+msgstr "Matemàtic"
 
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:154 lib/layouts/hollywood.layout:178
-msgid "("
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:106
+msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:156 lib/layouts/hollywood.layout:180
-msgid ")"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:114 lib/layouts/foils.layout:311
+#: lib/layouts/siamltex.layout:281
+msgid "Corollary*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:167 lib/layouts/broadway.layout:178
-msgid "CURTAIN"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:128
+msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:221 lib/layouts/egs.layout:222
-#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/lyxmacros.inc:63
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:136 lib/layouts/foils.layout:304
+#: lib/layouts/siamltex.layout:274
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right Address"
-msgstr "Afegir Fila|#p"
+msgid "Lemma*"
+msgstr "Remarca:|#R"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:33
-#, fuzzy
-msgid "Mainline"
-msgstr "Misc."
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:150
+msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:40
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:158 lib/layouts/foils.layout:318
+#: lib/layouts/siamltex.layout:288
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Mainline:"
-msgstr "Misc."
+msgid "Proposition*"
+msgstr "   opcions: "
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:58
-#, fuzzy
-msgid "Variation"
-msgstr "Separació"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:172
+msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:62
-#, fuzzy
-msgid "Variation:"
-msgstr "Separació"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:180
+msgid "Conjecture*"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:68
-#, fuzzy
-msgid "SubVariation"
-msgstr "Separació"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:194
+msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:71
-#, fuzzy
-msgid "Subvariation:"
-msgstr "Separació"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:205
+msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:77
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:216
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SubVariation2"
-msgstr "Separació"
+msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:80
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:224
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2):"
-msgstr "Separació"
+msgid "Fact*"
+msgstr "Pare:"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:86
-#, fuzzy
-msgid "SubVariation3"
-msgstr "Separació"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:238
+msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:89
-#, fuzzy
-msgid "Subvariation(3):"
-msgstr "Separació"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:249
+msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:95
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:264 lib/layouts/foils.layout:325
+#: lib/layouts/siamltex.layout:294
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SubVariation4"
-msgstr "Separació"
+msgid "Definition*"
+msgstr "Destí:"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:98
-#, fuzzy
-msgid "Subvariation(4):"
-msgstr "Separació"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:279
+msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:104
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:287
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SubVariation5"
-msgstr "Separació"
+msgid "Example*"
+msgstr "Exemples"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:107
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:301
+msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:309
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5):"
-msgstr "Separació"
+msgid "Condition*"
+msgstr "Cita"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:114
-msgid "HideMoves"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:323
+msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:119
-msgid "HideMoves:"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:331
+#, fuzzy
+msgid "Problem*"
+msgstr "Doble|#D"
+
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:345
+msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:124
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:354
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ChessBoard"
-msgstr "Paraula clau:|#K"
+msgid "Exercise*"
+msgstr "Joc de caràcters:|#H"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:128
-#, fuzzy
-msgid "[chessboard]"
-msgstr "Paraula clau:|#K"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:368
+msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:137
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:384
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BoardCentered"
-msgstr "Centrar|#n"
+msgid "Remark*"
+msgstr "Remarca:|#R"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:142
-#, fuzzy
-msgid "[centered board]"
-msgstr "Paraula clau:|#K"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:399
+msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:152
-#, fuzzy
-msgid "HighLight"
-msgstr "Alçada"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:407
+msgid "Claim*"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:157
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:421
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Highlights:"
-msgstr "Alçada"
+msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:172
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:429
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Arrow"
-msgstr "Error"
+msgid "Note*"
+msgstr "Nota"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:177
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:443
+msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:451
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Arrow:"
-msgstr "Error"
+msgid "Notation*"
+msgstr "Rotació"
 
 
-#: lib/layouts/chess.layout:183
-msgid "KnightMove"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:465
+msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:188
-msgid "KnightMove:"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:476
+msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:484
+msgid "Acknowledgement*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/cv.layout:58
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:498
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Topic"
-msgstr "Dalt|#T"
+msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
 
-#: lib/layouts/cv.layout:72
-msgid "MMMMM"
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:509
+msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/cv.layout:98 lib/layouts/foils.layout:190
-#: lib/layouts/aguplus.inc:75
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:517
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Left Header"
-msgstr "Capçalera"
+msgid "Conclusion*"
+msgstr "Columna"
 
 
-#: lib/layouts/cv.layout:115 lib/layouts/foils.layout:198
-#: lib/layouts/aguplus.inc:99
+#: lib/layouts/apa.layout:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right Header"
+msgid "RightHeader"
 msgstr "Capçalera"
 
 msgstr "Capçalera"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10
-#: lib/layouts/stdletter.inc:24
+#: lib/layouts/apa.layout:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "My Address"
-msgstr "Afegir Fila|#p"
+msgid "Right header:"
+msgstr "Capçalera"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:17
-msgid "Briefkopf:"
+#: lib/layouts/apa.layout:83
+msgid "Abstract:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15
-#: lib/layouts/stdletter.inc:36
+#: lib/layouts/apa.layout:92
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Send To Address"
-msgstr "Comentari:"
+msgid "ShortTitle"
+msgstr "Fitxer"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:184
+#: lib/layouts/apa.layout:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Adresse:"
-msgstr "Afegir Fila|#p"
+msgid "Short title:"
+msgstr "Fitxer"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:843 lib/layouts/scrlettr.layout:61
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:91 lib/layouts/stdletter.inc:50
+#: lib/layouts/apa.layout:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opening"
-msgstr "Obrir"
+msgid "TwoAuthors"
+msgstr "Matemàtic"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:209
+#: lib/layouts/apa.layout:136
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Anrede:"
-msgstr "Vermell"
+msgid "ThreeAuthors"
+msgstr "Matemàtic"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:53
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:891 lib/layouts/scrlettr.layout:137
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:167 lib/layouts/stdletter.inc:72
+#: lib/layouts/apa.layout:143
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "Figura"
+msgid "FourAuthors"
+msgstr "Matemàtic"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:56
-msgid "Unterschrift:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa.layout:171
+#, fuzzy
+msgid "TwoAffiliations"
+msgstr "Cita"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:230
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:865 lib/layouts/scrlettr.layout:71
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:113 lib/layouts/stdletter.inc:93
+#: lib/layouts/apa.layout:178
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Closing"
-msgstr "Tancar"
+msgid "ThreeAffiliations"
+msgstr "Cita"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:235
-msgid "Gruss:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa.layout:185
+#, fuzzy
+msgid "FourAffiliations"
+msgstr "Cita"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:118
+#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:336
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "encl"
-msgstr "Cancel.lar"
+msgid "Journal"
+msgstr "     Normal"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:217
+#: lib/layouts/apa.layout:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Anlagen:"
-msgstr "Aliniació"
+msgid "CopNum"
+msgstr "Columna"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:98
-msgid "ps"
+#: lib/layouts/apa.layout:234
+msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:110
-msgid "PS:"
+#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:212
+#: lib/layouts/spie.layout:88
+msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:221
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/stdletter.inc:101
-#: src/lengthcommon.C:38
-msgid "cc"
+#: lib/layouts/apa.layout:248
+msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:226
+#: lib/layouts/apa.layout:258
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Verteiler:"
-msgstr "Espais verticals"
+msgid "CenteredCaption"
+msgstr "Orientació"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:195
-msgid "Betreff"
+#: lib/layouts/apa.layout:269 lib/layouts/scrclass.inc:242
+#: lib/layouts/scrclass.inc:262
+msgid "Senseless!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:200
-msgid "Betreff:"
+#: lib/layouts/apa.layout:280
+#, fuzzy
+msgid "FitFigure"
+msgstr "Figura"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:286
+msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:158
-#, fuzzy
-msgid "Stadt"
-msgstr "Salvar"
+#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:55
+#: lib/layouts/cv.layout:94 lib/layouts/egs.layout:177
+#: lib/layouts/manpage.layout:96 lib/layouts/simplecv.layout:96
+#: lib/layouts/stdlists.inc:25
+msgid "*"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:169
+#: lib/layouts/apa.layout:344
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Stadt:"
-msgstr "Salvar"
+msgid "Seriate"
+msgstr "Inserir"
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:188
-#, fuzzy
-msgid "Datum"
-msgstr "Enganxar"
+#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361
+#: src/buffer_funcs.cpp:524
+msgid "(\\alph{enumii})"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:191
+#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/mwart.layout:34 lib/layouts/scrartcl.layout:30
+#: lib/layouts/seminar.layout:35 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Datum:"
-msgstr "Enganxar"
+msgid "Part*"
+msgstr "Pare:"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:93
-#: lib/layouts/llncs.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:71
-#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/numarticle.inc:49
-#: lib/layouts/scrclass.inc:89 lib/layouts/stdsections.inc:105
-#: lib/layouts/svjour.inc:88
-#, fuzzy
-msgid "Subparagraph"
-msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
+#: lib/layouts/beamer.layout:92 lib/layouts/egs.layout:196
+#: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62
+msgid "MM"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
+#: lib/layouts/beamer.layout:100
+msgid "BeginFrame"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:115
+msgid "Frame   "
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:141
+msgid "BeginPlainFrame"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:156
+msgid "Frame (no head/foot/sidebars)  "
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:179
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Quotation"
-msgstr "Rotació"
+msgid "EndFrame"
+msgstr "Imprimir"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:29
+#: lib/layouts/beamer.layout:193
+msgid "________________________________ "
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:207
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Quote"
-msgstr "Cometes"
+msgid "Pause"
+msgstr "Enganxar"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:82
-msgid "00.00.0000"
+#: lib/layouts/beamer.layout:222
+msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/stdlayouts.inc:45
+#: lib/layouts/beamer.layout:280
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Verse"
-msgstr "-> Disminuir <-"
+msgid "Section \\arabic{section}"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:269
+#: lib/layouts/beamer.layout:292 lib/layouts/numarticle.inc:17
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Title"
-msgstr "Fitxer log de LaTeX"
+msgid "\\Alph{section}"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:304
+#: lib/layouts/beamer.layout:321
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Author:"
-msgstr "Matemàtic"
+msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:313
+#: lib/layouts/beamer.layout:334
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Affil"
-msgstr "Cita"
+msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:327
+#: lib/layouts/beamer.layout:347
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Affilation:"
-msgstr "Cita"
+msgid "AgainFrame"
+msgstr "Mode Matemàtic"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:350
+#: lib/layouts/beamer.layout:362
+msgid "Again frame with label   "
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:386
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Journal:"
-msgstr "     Normal"
+msgid "AlertBlock"
+msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:359
+#: lib/layouts/beamer.layout:396
+msgid "block with alerted text "
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:464
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "msnumber"
-msgstr "Número"
+msgid "Block"
+msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:374
+#: lib/layouts/beamer.layout:474
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "MS_number:"
-msgstr "Número"
+msgid "block "
+msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:384
+#: lib/layouts/beamer.layout:499
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "FirstAuthor"
-msgstr "Matemàtic"
+msgid "Corollary.  "
+msgstr "   opcions: "
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:398
-msgid "1st_author_surname:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:516
+#, fuzzy
+msgid "Column"
+msgstr "Columnes"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:527
+msgid "start column of width:  "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
-#: lib/layouts/aguplus.inc:107
+#: lib/layouts/beamer.layout:539
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Received"
-msgstr "Ref: "
+msgid "Columns"
+msgstr "Columnes"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:421 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
-#: lib/layouts/aguplus.inc:111
+#: lib/layouts/beamer.layout:551
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Received:"
-msgstr "Ref: "
+msgid "columns "
+msgstr "Columnes"
 
 
-#: lib/layouts/egs.layout:430 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
-#: lib/layouts/aguplus.inc:123
-msgid "Accepted"
+#: lib/layouts/beamer.layout:568
+msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:444 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
-#: lib/layouts/aguplus.inc:127
-msgid "Accepted:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:579
+msgid "columns (center aligned) "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:453
-#, fuzzy
-msgid "Offsets"
-msgstr "Aturat"
-
-#: lib/layouts/egs.layout:467
-msgid "reprint_reqs_to:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:598
+msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:506 lib/layouts/kluwer.layout:271
-#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:156
-#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:139 lib/layouts/svjour.inc:266
-msgid "Abstract."
+#: lib/layouts/beamer.layout:609
+msgid "columns (top aligned) "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:132
+#: lib/layouts/beamer.layout:655
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Author Address"
-msgstr "Comentari:"
+msgid "Definition.  "
+msgstr "Destí:"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:184
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:128
-#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:147
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:163
+#: lib/layouts/beamer.layout:658
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Address:"
-msgstr "Afegir Fila|#p"
+msgid "Definitions"
+msgstr "Destí:"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:178
+#: lib/layouts/beamer.layout:661
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Author Email"
-msgstr "     Normal"
+msgid "Definitions.  "
+msgstr "Destí:"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
+#: lib/layouts/beamer.layout:667
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Email:"
-msgstr "    Petita (1)"
+msgid "Example.  "
+msgstr "Exemples"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:193
+#: lib/layouts/beamer.layout:675
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Author URL"
-msgstr "Matemàtic"
+msgid "Examples"
+msgstr "Exemples"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:198
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:190
+#: lib/layouts/beamer.layout:678
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "URL:"
-msgstr "Url|#U"
+msgid "Examples.  "
+msgstr "Exemples"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:171
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
+#: lib/layouts/beamer.layout:681
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Thanks"
-msgstr "Pàgina: "
+msgid "ExampleBlock"
+msgstr "Exemples"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:278
-msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:691
+msgid "block showing an example "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:307
-msgid "PROOF."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:713
+#, fuzzy
+msgid "Fact.  "
+msgstr "Pare:"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:321
-msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:716
+#, fuzzy
+msgid "FrameSubtitle"
+msgstr "Fitxer"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:328
-msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/cl2emult.layout:68
+#: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211
+#, fuzzy
+msgid "Institute"
+msgstr "Inserir cita"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:335
-msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:761 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18
+#: lib/layouts/egs.layout:641 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+#, fuzzy
+msgid "LyX-Code"
+msgstr "Tancar"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:342
-msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:798
+#, fuzzy
+msgid "NoteItem"
+msgstr "Nota"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:349
-msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:809
+#, fuzzy
+msgid "note:  "
+msgstr "Nota"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:356
-msgid "Definition \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:821
+#, fuzzy
+msgid "Only"
+msgstr "en Marxa"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:830
+msgid "only on slides  "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:370
-msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:845
+#, fuzzy
+msgid "Overprint"
+msgstr "Imprimir"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:377
-msgid "Example \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:855
+#, fuzzy
+msgid "overprint "
+msgstr "Imprimir"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:871
+msgid "OverlayArea"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:384
-msgid "Problem \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:881
+msgid "overlayarea "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:391
-msgid "Remark \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:911
+#, fuzzy
+msgid "Part "
+msgstr "Pare:"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:928
+msgid "Proof.  "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:398
+#: lib/layouts/beamer.layout:932
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note \\arabic{theorem}"
-msgstr "Decoració"
+msgid "Separator"
+msgstr "Separació"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:405
-msgid "Claim \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:945
+msgid "___"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:413
+#: lib/layouts/beamer.layout:980
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Summary \\arabic{summ}"
-msgstr "Decoració"
+msgid "TitleGraphic"
+msgstr "Fitxer|#F"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:421
+#: lib/layouts/beamer.layout:1006
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Case \\arabic{case}"
-msgstr "Decoració"
+msgid "Theorem.  "
+msgstr "Matemàtic"
 
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:433
-msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1034
+#, fuzzy
+msgid "Uncover"
+msgstr "Ordre Invers|#R"
 
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:72
-msgid "FrontMatter"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1043
+msgid "uncovered on slides  "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:98
+#: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Keyword"
-msgstr "Paraula clau:|#K"
+msgid "Table"
+msgstr "Taula%t"
 
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:287
+#: lib/layouts/beamer.layout:1070 lib/layouts/stdfloats.inc:15
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Key words:"
-msgstr "Paraula clau:|#K"
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Llista de taules"
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:65
+#: lib/layouts/beamer.layout:1076 lib/layouts/stdfloats.inc:22
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Item"
-msgstr "Inserir llista d'index"
+msgid "Figure"
+msgstr "Figura"
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:74
+#: lib/layouts/beamer.layout:1081 lib/layouts/stdfloats.inc:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Item:"
-msgstr "Inserir llista d'index"
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Figura"
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:64
+#: lib/layouts/broadway.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:40
+msgid "Dialogue"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:217
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BulletedItem"
-msgstr "Profunditat de les vinyetes"
+msgid "Narrative"
+msgstr "Negatiu"
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:73
+#: lib/layouts/broadway.layout:61
+msgid "ACT"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bulleted Item:"
-msgstr "Inclinada"
+msgid "ACT \\arabic{act}"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:80
-msgid "Begin"
+#: lib/layouts/broadway.layout:78 lib/layouts/broadway.layout:107
+msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:90
-msgid "Begin of CV"
+#: lib/layouts/broadway.layout:91
+#, fuzzy
+msgid "SCENE \\arabic{scene}"
+msgstr "Decoració"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:95
+msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:97
-msgid "PersonalInfo"
+#: lib/layouts/broadway.layout:111 lib/layouts/broadway.layout:123
+msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:106
-msgid "Personal Info"
+#: lib/layouts/broadway.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:150
+#, fuzzy
+msgid "Speaker"
+msgstr "Corrector Ortogràfic"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:142 lib/layouts/hollywood.layout:166
+#, fuzzy
+msgid "Parenthetical"
+msgstr "Matriu"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:154 lib/layouts/hollywood.layout:178
+msgid "("
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:113
-msgid "MotherTongue"
+#: lib/layouts/broadway.layout:156 lib/layouts/hollywood.layout:180
+msgid ")"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:122
-msgid "Mother Tongue:"
+#: lib/layouts/broadway.layout:167 lib/layouts/broadway.layout:178
+msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:129
+#: lib/layouts/broadway.layout:221 lib/layouts/egs.layout:222
+#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/lyxmacros.inc:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LangHeader"
-msgstr "Capçalera"
+msgid "Right Address"
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:137
+#: lib/layouts/chess.layout:33
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Language Header:"
-msgstr "Capçalera"
+msgid "Mainline"
+msgstr "Misc."
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:153 lib/layouts/moderncv.layout:138
+#: lib/layouts/chess.layout:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Language:"
-msgstr "Idioma"
+msgid "Mainline:"
+msgstr "Misc."
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:160
+#: lib/layouts/chess.layout:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LastLanguage"
-msgstr "Idioma"
+msgid "Variation"
+msgstr "Separació"
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:169
+#: lib/layouts/chess.layout:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Last Language:"
-msgstr "Idioma"
+msgid "Variation:"
+msgstr "Separació"
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:176
+#: lib/layouts/chess.layout:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LangFooter"
-msgstr "Peu de pàg."
+msgid "SubVariation"
+msgstr "Separació"
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:184
+#: lib/layouts/chess.layout:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Language Footer:"
-msgstr "Idioma"
+msgid "Subvariation:"
+msgstr "Separació"
 
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:191
+#: lib/layouts/chess.layout:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "End"
-msgstr "Inclinada"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:201
-msgid "End of CV"
-msgstr ""
+msgid "SubVariation2"
+msgstr "Separació"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:42
+#: lib/layouts/chess.layout:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Foilhead"
-msgstr "Fitxer"
+msgid "Subvariation(2):"
+msgstr "Separació"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:61
+#: lib/layouts/chess.layout:86
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ShortFoilhead"
-msgstr "Fitxer"
+msgid "SubVariation3"
+msgstr "Separació"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:67
+#: lib/layouts/chess.layout:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Rotatefoilhead"
-msgstr "Fitxer"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:73
-msgid "ShortRotatefoilhead"
-msgstr ""
+msgid "Subvariation(3):"
+msgstr "Separació"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:82
+#: lib/layouts/chess.layout:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TickList"
-msgstr "Línies"
+msgid "SubVariation4"
+msgstr "Separació"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:97
-msgid "_/"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:98
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation(4):"
+msgstr "Separació"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:103
+#: lib/layouts/chess.layout:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CrossList"
-msgstr "Inserir referència creuada"
+msgid "SubVariation5"
+msgstr "Separació"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:118
-msgid "><"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:107
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation(5):"
+msgstr "Separació"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:164
-msgid "My Logo"
+#: lib/layouts/chess.layout:114
+msgid "HideMoves"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:173
-msgid "My Logo:"
+#: lib/layouts/chess.layout:119
+msgid "HideMoves:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:182
+#: lib/layouts/chess.layout:124
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Restriction"
-msgstr "Decoració"
+msgid "ChessBoard"
+msgstr "Paraula clau:|#K"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:186
+#: lib/layouts/chess.layout:128
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Restriction:"
-msgstr "Decoració"
+msgid "[chessboard]"
+msgstr "Paraula clau:|#K"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:194 lib/layouts/aguplus.inc:89
+#: lib/layouts/chess.layout:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Left Header:"
-msgstr "Capçalera"
+msgid "BoardCentered"
+msgstr "Centrar|#n"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:202 lib/layouts/aguplus.inc:103
+#: lib/layouts/chess.layout:142
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right Header:"
-msgstr "Capçalera"
+msgid "[centered board]"
+msgstr "Paraula clau:|#K"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:206
+#: lib/layouts/chess.layout:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right Footer"
-msgstr "Capçalera"
+msgid "HighLight"
+msgstr "Alçada"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:210
+#: lib/layouts/chess.layout:157
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Right Footer:"
-msgstr "Capçalera"
+msgid "Highlights:"
+msgstr "Alçada"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:237 lib/layouts/heb-article.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:206
-#: lib/layouts/svjour.inc:481
+#: lib/layouts/chess.layout:172
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Theorem #."
-msgstr "Matemàtic"
+msgid "Arrow"
+msgstr "Error"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:251 lib/layouts/heb-article.layout:48
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:220
-#: lib/layouts/svjour.inc:418
+#: lib/layouts/chess.layout:177
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lemma #."
-msgstr "Remarca:|#R"
+msgid "Arrow:"
+msgstr "Error"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:258 lib/layouts/heb-article.layout:58
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:227
-#: lib/layouts/svjour.inc:379
-#, fuzzy
-msgid "Corollary #."
-msgstr "   opcions: "
+#: lib/layouts/chess.layout:183
+msgid "KnightMove"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:265 lib/layouts/llncs.layout:391
-#: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/svjour.inc:453
-#, fuzzy
-msgid "Proposition #."
-msgstr "   opcions: "
+#: lib/layouts/chess.layout:188
+msgid "KnightMove:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:272 lib/layouts/heb-article.layout:78
-#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:241
-#: lib/layouts/svjour.inc:393
+#: lib/layouts/cv.layout:58 lib/layouts/simplecv.layout:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Definition #."
-msgstr "Destí:"
+msgid "Topic"
+msgstr "Dalt|#T"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:286 lib/layouts/ijmpc.layout:236
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:236 lib/layouts/llncs.layout:377
-#: lib/layouts/siamltex.layout:255 lib/layouts/amsdefs.inc:43
-#: lib/layouts/svjour.inc:439
-msgid "Proof."
+#: lib/layouts/cv.layout:72 lib/layouts/simplecv.layout:74
+msgid "MMMMM"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:267
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:91
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/manpage.layout:145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Theorem*"
-msgstr "Matemàtic"
+msgid "Code"
+msgstr "Tancar"
+
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
+#, fuzzy
+msgid "Literal"
+msgstr "Esquerra|#e"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:304 lib/layouts/siamltex.layout:274
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:136
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/egs.layout:94
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lemma*"
-msgstr "Remarca:|#R"
+msgid "Quotation"
+msgstr "Rotació"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:311 lib/layouts/siamltex.layout:281
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:114
-msgid "Corollary*"
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 lib/layouts/manpage.layout:163
+msgid "SGML"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:288
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:158
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:21
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Proposition*"
-msgstr "   opcions: "
+msgid "Chapter*"
+msgstr "Enganxar"
 
 
-#: lib/layouts/foils.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:294
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:264
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Definition*"
-msgstr "Destí:"
+msgid "Subparagraph*"
+msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:16
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Brieftext"
-msgstr "Inclinada"
+msgid "Authorgroup"
+msgstr "Matemàtic"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:25
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text:"
-msgstr "Inclinada"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 lib/layouts/g-brief-en.layout:34
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:57 lib/layouts/scrlettr.layout:116
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:144 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+msgid "RevisionHistory"
+msgstr "Destí:"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 lib/layouts/g-brief-en.layout:44
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 lib/layouts/scrlettr.layout:128
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom"
+msgid "Revision History"
+msgstr "Destí:"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:53
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unterschrift"
-msgstr "Decoració"
+msgid "Revision"
+msgstr "Destí:"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:60
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Strasse"
-msgstr "Salvar"
+msgid "RevisionRemark"
+msgstr "Remarca:|#R"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:63
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Strasse:"
-msgstr "Salvar"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:67
-msgid "Zusatz"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:70
-msgid "Zusatz:"
-msgstr ""
+msgid "FirstName"
+msgstr "Primera cel.la"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:74
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:101
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ort"
-msgstr "Inserir"
+msgid "Surname"
+msgstr "     Normal"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:77
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10
+#: lib/layouts/stdletter.inc:24
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ort:"
-msgstr "Inserir"
+msgid "My Address"
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:81
-#, fuzzy
-msgid "Land"
-msgstr "Apaisat"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:17
+msgid "Briefkopf:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:84
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15
+#: lib/layouts/stdletter.inc:36
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Land:"
-msgstr "Apaisat"
+msgid "Send To Address"
+msgstr "Comentari:"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:88
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:184
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "RetourAdresse"
+msgid "Adresse:"
 msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 msgstr "Afegir Fila|#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:91
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:843 lib/layouts/scrlettr.layout:61
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:91 lib/layouts/stdletter.inc:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "RetourAdresse:"
-msgstr "Afegir Fila|#p"
+msgid "Opening"
+msgstr "Obrir"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:95
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:209
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "MeinZeichen"
-msgstr "polzades|#n"
+msgid "Anrede:"
+msgstr "Vermell"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:98
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:53
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:891 lib/layouts/scrlettr.layout:137
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:167 lib/layouts/stdletter.inc:72
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "MeinZeichen:"
-msgstr "polzades|#n"
+msgid "Signature"
+msgstr "Figura"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:102
-#, fuzzy
-msgid "IhrZeichen"
-msgstr "polzades|#n"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:56
+msgid "Unterschrift:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:105
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:230
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:865 lib/layouts/scrlettr.layout:71
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:113 lib/layouts/stdletter.inc:93
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "IhrZeichen:"
-msgstr "polzades|#n"
+msgid "Closing"
+msgstr "Tancar"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:109
-#, fuzzy
-msgid "IhrSchreiben"
-msgstr "polzades|#n"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:235
+msgid "Gruss:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:112
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:118
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "IhrSchreiben:"
-msgstr "polzades|#n"
+msgid "encl"
+msgstr "Cancel.lar"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:116
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:217
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Telefon"
-msgstr "Decoració"
+msgid "Anlagen:"
+msgstr "Aliniació"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:119
-#, fuzzy
-msgid "Telefon:"
-msgstr "Decoració"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:98
+msgid "ps"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 lib/layouts/g-brief-en.layout:123
-#, fuzzy
-msgid "Telefax"
-msgstr "Inclinada"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:110
+msgid "PS:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 lib/layouts/g-brief-en.layout:126
-#, fuzzy
-msgid "Telefax:"
-msgstr "Inclinada"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:221
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/stdletter.inc:101
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "cc"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 lib/layouts/g-brief-en.layout:130
-#, fuzzy
-msgid "Telex"
-msgstr "Inclinada"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:133 lib/layouts/g-brief-en.layout:133
-#, fuzzy
-msgid "Telex:"
-msgstr "Inclinada"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:137 lib/layouts/g-brief-en.layout:137
-#, fuzzy
-msgid "EMail"
-msgstr "Matriu"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:140
-#, fuzzy
-msgid "EMail:"
-msgstr "Matriu"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:144
-msgid "HTTP"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:147 lib/layouts/g-brief-en.layout:147
-msgid "HTTP:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 lib/layouts/g-brief-en.layout:151
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215
-#, fuzzy
-msgid "Bank"
-msgstr "Bloc|#c"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 lib/layouts/g-brief-en.layout:154
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:219
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:226
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bank:"
-msgstr "Bloc|#c"
+msgid "Verteiler:"
+msgstr "Espais verticals"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:158
-msgid "BLZ"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:195
+msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:161
-msgid "BLZ:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:200
+msgid "Betreff:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:165
-#, fuzzy
-msgid "Konto"
-msgstr "Comentari:"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:168
-#, fuzzy
-msgid "Konto:"
-msgstr "Comentari:"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:172
-#, fuzzy
-msgid "Postvermerk"
-msgstr "Centrar|#n"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:175
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:158
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Postvermerk:"
-msgstr "Centrar|#n"
+msgid "Stadt"
+msgstr "Salvar"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:179
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:169
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Adresse"
-msgstr "Afegir Fila|#p"
+msgid "Stadt:"
+msgstr "Salvar"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:204
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Anrede"
-msgstr "Vermell"
+msgid "Datum"
+msgstr "Enganxar"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:213
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Anlagen"
-msgstr "Aliniació"
+msgid "Datum:"
+msgstr "Enganxar"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:221
+#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:29
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Verteiler"
-msgstr "Espais verticals"
+msgid "Quote"
+msgstr "Cometes"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:230
-msgid "Gruss"
+#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:82
+msgid "00.00.0000"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:38
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:40
-#, fuzzy
-msgid "Letter"
-msgstr "Esquerra|#e"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 lib/layouts/g-brief2.layout:48
-#, fuzzy
-msgid "Letter:"
-msgstr "Esquerra|#e"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:901
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
-#: lib/layouts/stdletter.inc:84
+#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/stdlayouts.inc:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "Figura"
+msgid "Verse"
+msgstr "-> Disminuir <-"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:60
+#: lib/layouts/egs.layout:269
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Street"
-msgstr "Inclinada"
+msgid "LaTeX Title"
+msgstr "Fitxer log de LaTeX"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:63
+#: lib/layouts/egs.layout:304
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Street:"
-msgstr "Salvar"
+msgid "Author:"
+msgstr "Matemàtic"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:67
+#: lib/layouts/egs.layout:313
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Addition"
+msgid "Affil"
 msgstr "Cita"
 
 msgstr "Cita"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:70
+#: lib/layouts/egs.layout:327
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Addition:"
+msgid "Affilation:"
 msgstr "Cita"
 
 msgstr "Cita"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:74
+#: lib/layouts/egs.layout:350
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Town"
-msgstr "Dues|#w"
+msgid "Journal:"
+msgstr "     Normal"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:77
+#: lib/layouts/egs.layout:359
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Town:"
-msgstr "Dues|#w"
+msgid "msnumber"
+msgstr "Número"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:81
+#: lib/layouts/egs.layout:374
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "State"
-msgstr "Salvar"
+msgid "MS_number:"
+msgstr "Número"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:84
+#: lib/layouts/egs.layout:384
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "State:"
-msgstr "Salvar"
+msgid "FirstAuthor"
+msgstr "Matemàtic"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 lib/layouts/g-brief2.layout:674
-#, fuzzy
-msgid "ReturnAddress"
-msgstr "Comentari:"
+#: lib/layouts/egs.layout:398
+msgid "1st_author_surname:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:685
+#: lib/layouts/egs.layout:453
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ReturnAddress:"
-msgstr "Afegir Fila|#p"
+msgid "Offsets"
+msgstr "Aturat"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:736
-#, fuzzy
-msgid "MyRef"
-msgstr "Ref: "
+#: lib/layouts/egs.layout:467
+msgid "reprint_reqs_to:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:747
+#: lib/layouts/elsart.layout:132
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "MyRef:"
-msgstr "Ref: "
+msgid "Author Address"
+msgstr "Comentari:"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:757
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:178
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "YourRef"
-msgstr "Ref: "
+msgid "Author Email"
+msgstr "     Normal"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:768
+#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "YourRef:"
-msgstr "Ref: "
+msgid "Email:"
+msgstr "    Petita (1)"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:779
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:193
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "YourMail"
-msgstr "     Normal"
+msgid "Author URL"
+msgstr "Matemàtic"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:789
-#, fuzzy
-msgid "YourMail:"
-msgstr "     Normal"
+#: lib/layouts/elsart.layout:278
+msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:116
-#, fuzzy
-msgid "Phone"
-msgstr "Llistí Telefònic"
+#: lib/layouts/elsart.layout:307
+msgid "PROOF."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:119
-#, fuzzy
-msgid "Phone:"
-msgstr "Llistí Telefònic"
+#: lib/layouts/elsart.layout:321
+msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:158
-#, fuzzy
-msgid "BankCode"
-msgstr "Tancar"
+#: lib/layouts/elsart.layout:328
+msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:161
-#, fuzzy
-msgid "BankCode:"
-msgstr "Tancar"
+#: lib/layouts/elsart.layout:335
+msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:165
-msgid "BankAccount"
+#: lib/layouts/elsart.layout:342
+msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:168
-msgid "BankAccount:"
+#: lib/layouts/elsart.layout:349
+msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 lib/layouts/g-brief2.layout:695
-#, fuzzy
-msgid "PostalComment"
-msgstr "Comentari:"
+#: lib/layouts/elsart.layout:356
+msgid "Definition \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:705
-#, fuzzy
-msgid "PostalComment:"
-msgstr "Comentari:"
+#: lib/layouts/elsart.layout:370
+msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:810
-#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:114
-#, fuzzy
-msgid "Date:"
-msgstr "Enganxar"
+#: lib/layouts/elsart.layout:377
+msgid "Example \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:820
-#, fuzzy
-msgid "Reference"
-msgstr "Inserir Referència"
+#: lib/layouts/elsart.layout:384
+msgid "Problem \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 lib/layouts/g-brief2.layout:832
-#, fuzzy
-msgid "Reference:"
-msgstr "Inserir Referència"
+#: lib/layouts/elsart.layout:391
+msgid "Remark \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:855
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:63
+#: lib/layouts/elsart.layout:398
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opening:"
-msgstr "Obrir"
+msgid "Note \\arabic{theorem}"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 lib/layouts/g-brief2.layout:911
+#: lib/layouts/elsart.layout:405
+msgid "Claim \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:413
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Encl."
-msgstr "Cancel.lar"
+msgid "Summary \\arabic{summ}"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 lib/layouts/g-brief2.layout:922
+#: lib/layouts/elsart.layout:421
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Encl.:"
-msgstr "Cancel.lar"
+msgid "Case \\arabic{case}"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:943
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:133
-#: lib/layouts/stdletter.inc:114
-msgid "cc:"
+#: lib/layouts/elsart.layout:433
+msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:876
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 lib/layouts/stdletter.inc:97
-#, fuzzy
-msgid "Closing:"
-msgstr "Tancar"
+#: lib/layouts/entcs.layout:72
+msgid "FrontMatter"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:77
+#: lib/layouts/entcs.layout:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "NameRowA"
-msgstr "Nom"
+msgid "Keyword"
+msgstr "Paraula clau:|#K"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:88
+#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:287
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "NameRowA:"
-msgstr "Nom"
+msgid "Key words:"
+msgstr "Paraula clau:|#K"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:97
+#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "NameRowB"
-msgstr "Nom"
+msgid "Item"
+msgstr "Inserir llista d'index"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:107
+#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "NameRowB:"
-msgstr "Nom"
+msgid "Item:"
+msgstr "Inserir llista d'index"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:116
+#: lib/layouts/europecv.layout:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "NameRowC"
-msgstr "Nom"
+msgid "BulletedItem"
+msgstr "Profunditat de les vinyetes"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:126
+#: lib/layouts/europecv.layout:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "NameRowC:"
-msgstr "Nom"
+msgid "Bulleted Item:"
+msgstr "Inclinada"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
-#, fuzzy
-msgid "NameRowD"
-msgstr "Nom"
+#: lib/layouts/europecv.layout:80
+msgid "Begin"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:145
-#, fuzzy
-msgid "NameRowD:"
-msgstr "Nom"
+#: lib/layouts/europecv.layout:90
+msgid "Begin of CV"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:154
-#, fuzzy
-msgid "NameRowE"
-msgstr "Nom"
+#: lib/layouts/europecv.layout:97
+msgid "PersonalInfo"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
-#, fuzzy
-msgid "NameRowE:"
-msgstr "Nom"
+#: lib/layouts/europecv.layout:106
+msgid "Personal Info"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:173
-#, fuzzy
-msgid "NameRowF"
-msgstr "Nom"
+#: lib/layouts/europecv.layout:113
+msgid "MotherTongue"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:183
-#, fuzzy
-msgid "NameRowF:"
-msgstr "Nom"
+#: lib/layouts/europecv.layout:122
+msgid "Mother Tongue:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:192
+#: lib/layouts/europecv.layout:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "NameRowG"
-msgstr "Nom"
+msgid "LangHeader"
+msgstr "Capçalera"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:202
+#: lib/layouts/europecv.layout:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "NameRowG:"
-msgstr "Nom"
+msgid "Language Header:"
+msgstr "Capçalera"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:212
+#: lib/layouts/europecv.layout:153 lib/layouts/moderncv.layout:138
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowA"
-msgstr "Afegir Fila|#p"
+msgid "Language:"
+msgstr "Idioma"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:223
+#: lib/layouts/europecv.layout:160
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowA:"
-msgstr "Afegir Fila|#p"
+msgid "LastLanguage"
+msgstr "Idioma"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:232
+#: lib/layouts/europecv.layout:169
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowB"
-msgstr "Afegir Fila|#p"
+msgid "Last Language:"
+msgstr "Idioma"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:242
+#: lib/layouts/europecv.layout:176
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowB:"
-msgstr "Afegir Fila|#p"
+msgid "LangFooter"
+msgstr "Peu de pàg."
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:251
+#: lib/layouts/europecv.layout:184
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowC"
-msgstr "Afegir Fila|#p"
+msgid "Language Footer:"
+msgstr "Idioma"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:261
+#: lib/layouts/europecv.layout:191
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowC:"
-msgstr "Afegir Fila|#p"
+msgid "End"
+msgstr "Inclinada"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:270
-#, fuzzy
-msgid "AddressRowD"
-msgstr "Afegir Fila|#p"
+#: lib/layouts/europecv.layout:201
+msgid "End of CV"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:280
+#: lib/layouts/foils.layout:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowD:"
-msgstr "Afegir Fila|#p"
+msgid "Foilhead"
+msgstr "Fitxer"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:289
+#: lib/layouts/foils.layout:61
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowE"
-msgstr "Afegir Fila|#p"
+msgid "ShortFoilhead"
+msgstr "Fitxer"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:299
+#: lib/layouts/foils.layout:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowE:"
-msgstr "Afegir Fila|#p"
+msgid "Rotatefoilhead"
+msgstr "Fitxer"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:308
+#: lib/layouts/foils.layout:73
+msgid "ShortRotatefoilhead"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/foils.layout:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowF"
-msgstr "Afegir Fila|#p"
+msgid "TickList"
+msgstr "Línies"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:318
+#: lib/layouts/foils.layout:97
+msgid "_/"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/foils.layout:103
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowF:"
-msgstr "Afegir Fila|#p"
+msgid "CrossList"
+msgstr "Inserir referència creuada"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:327
+#: lib/layouts/foils.layout:118
+msgid "><"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/foils.layout:164
+msgid "My Logo"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/foils.layout:173
+msgid "My Logo:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/foils.layout:182
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowA"
+msgid "Restriction"
 msgstr "Decoració"
 
 msgstr "Decoració"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:338
+#: lib/layouts/foils.layout:186
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowA:"
+msgid "Restriction:"
 msgstr "Decoració"
 
 msgstr "Decoració"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:347
+#: lib/layouts/foils.layout:206
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowB"
-msgstr "Decoració"
+msgid "Right Footer"
+msgstr "Capçalera"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
+#: lib/layouts/foils.layout:210
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowB:"
-msgstr "Decoració"
+msgid "Right Footer:"
+msgstr "Capçalera"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
+#: lib/layouts/foils.layout:237 lib/layouts/heb-article.layout:33
+#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:206
+#: lib/layouts/svjour.inc:481
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowC"
-msgstr "Decoració"
+msgid "Theorem #."
+msgstr "Matemàtic"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:376
+#: lib/layouts/foils.layout:251 lib/layouts/heb-article.layout:48
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:220
+#: lib/layouts/svjour.inc:418
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowC:"
-msgstr "Decoració"
+msgid "Lemma #."
+msgstr "Remarca:|#R"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:385
+#: lib/layouts/foils.layout:258 lib/layouts/heb-article.layout:58
+#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:227
+#: lib/layouts/svjour.inc:379
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowD"
-msgstr "Suprimir Fila|#w"
+msgid "Corollary #."
+msgstr "   opcions: "
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:395
+#: lib/layouts/foils.layout:265 lib/layouts/llncs.layout:391
+#: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/svjour.inc:453
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowD:"
-msgstr "Suprimir Fila|#w"
+msgid "Proposition #."
+msgstr "   opcions: "
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:404
+#: lib/layouts/foils.layout:272 lib/layouts/heb-article.layout:78
+#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:241
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowE"
-msgstr "Decoració"
+msgid "Definition #."
+msgstr "Destí:"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:414
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:16
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowE:"
-msgstr "Decoració"
+msgid "Brieftext"
+msgstr "Inclinada"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:423
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:25
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowF"
-msgstr "Decoració"
+msgid "Text:"
+msgstr "Inclinada"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:433
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowF:"
+msgid "Unterschrift"
 msgstr "Decoració"
 
 msgstr "Decoració"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:442
-msgid "InternetRowA"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:453
-msgid "InternetRowA:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:462
-msgid "InternetRowB"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:472
-msgid "InternetRowB:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:481
-msgid "InternetRowC"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:60
+#, fuzzy
+msgid "Strasse"
+msgstr "Salvar"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:491
-msgid "InternetRowC:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:63
+#, fuzzy
+msgid "Strasse:"
+msgstr "Salvar"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:500
-msgid "InternetRowD"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:67
+msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:510
-msgid "InternetRowD:"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:70
+msgid "Zusatz:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
-msgid "InternetRowE"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:74
+#, fuzzy
+msgid "Ort"
+msgstr "Inserir"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:529
-msgid "InternetRowE:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:77
+#, fuzzy
+msgid "Ort:"
+msgstr "Inserir"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:538
-msgid "InternetRowF"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:81
+#, fuzzy
+msgid "Land"
+msgstr "Apaisat"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
-msgid "InternetRowF:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:84
+#, fuzzy
+msgid "Land:"
+msgstr "Apaisat"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:557
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BankRowA"
-msgstr "Nom"
+msgid "RetourAdresse"
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BankRowA:"
-msgstr "Bloc|#c"
+msgid "RetourAdresse:"
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:577
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BankRowB"
-msgstr "Nom"
+msgid "MeinZeichen"
+msgstr "polzades|#n"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:587
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:98
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BankRowB:"
-msgstr "Bloc|#c"
+msgid "MeinZeichen:"
+msgstr "polzades|#n"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:596
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:102
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BankRowC"
-msgstr "Nom"
+msgid "IhrZeichen"
+msgstr "polzades|#n"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:606
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BankRowC:"
-msgstr "Bloc|#c"
+msgid "IhrZeichen:"
+msgstr "polzades|#n"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:615
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BankRowD"
-msgstr "Nom"
+msgid "IhrSchreiben"
+msgstr "polzades|#n"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:625
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BankRowD:"
-msgstr "Bloc|#c"
+msgid "IhrSchreiben:"
+msgstr "polzades|#n"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:634
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BankRowE"
-msgstr "Nom"
+msgid "Telefon"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:644
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BankRowE:"
-msgstr "Bloc|#c"
+msgid "Telefon:"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:653
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 lib/layouts/g-brief-en.layout:123
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BankRowF"
-msgstr "Nom"
+msgid "Telefax"
+msgstr "Inclinada"
 
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:663
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 lib/layouts/g-brief-en.layout:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BankRowF:"
-msgstr "Bloc|#c"
+msgid "Telefax:"
+msgstr "Inclinada"
 
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:68
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 lib/layouts/g-brief-en.layout:130
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Claim #."
-msgstr "Enganxar"
+msgid "Telex"
+msgstr "Inclinada"
 
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:85
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:133 lib/layouts/g-brief-en.layout:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remarks"
-msgstr "Remarca:|#R"
+msgid "Telex:"
+msgstr "Inclinada"
 
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:88
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:137 lib/layouts/g-brief-en.layout:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remarks #."
-msgstr "Remarca:|#R"
+msgid "EMail"
+msgstr "Matriu"
 
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:56
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:140
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "More"
-msgstr "Ignorar"
+msgid "EMail:"
+msgstr "Matriu"
 
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:68
-msgid "(MORE)"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:144
+msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:81 lib/layouts/hollywood.layout:93
-msgid "FADE IN:"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:147 lib/layouts/g-brief-en.layout:147
+msgid "HTTP:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:102 lib/layouts/hollywood.layout:113
-msgid "INT."
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 lib/layouts/g-brief-en.layout:151
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215
+#, fuzzy
+msgid "Bank"
+msgstr "Bloc|#c"
+
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 lib/layouts/g-brief-en.layout:154
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:219
+#, fuzzy
+msgid "Bank:"
+msgstr "Bloc|#c"
+
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:158
+msgid "BLZ"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:117 lib/layouts/hollywood.layout:128
-msgid "EXT."
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:161
+msgid "BLZ:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:193
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:165
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Continuing"
-msgstr "Cita"
+msgid "Konto"
+msgstr "Comentari:"
 
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:205
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:168
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "(continuing)"
-msgstr "Cita"
+msgid "Konto:"
+msgstr "Comentari:"
 
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:232
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:172
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Transition"
-msgstr "Traduir"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:245 lib/layouts/hollywood.layout:257
-msgid "TITLE OVER:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:261
-msgid "INTERCUT"
-msgstr ""
+msgid "Postvermerk"
+msgstr "Centrar|#n"
 
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:273
-msgid "INTERCUT WITH:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:175
+#, fuzzy
+msgid "Postvermerk:"
+msgstr "Centrar|#n"
 
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:277 lib/layouts/hollywood.layout:289
-msgid "FADE OUT"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:179
+#, fuzzy
+msgid "Adresse"
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:294
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:204
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "General"
-msgstr "Centrar|#n"
+msgid "Anrede"
+msgstr "Vermell"
 
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:307
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scene"
-msgstr "Secundari"
+msgid "Anlagen"
+msgstr "Aliniació"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:83 lib/layouts/ijmpd.layout:86
-#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:177
-#: lib/layouts/revtex4.layout:246 lib/layouts/spie.layout:46
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:221
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Keywords:"
-msgstr "Paraula clau:|#K"
+msgid "Verteiler"
+msgstr "Espais verticals"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:92
-msgid "Classification Codes"
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:230
+msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:161 lib/layouts/ijmpd.layout:158
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:38
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:40
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Step"
-msgstr "Salvar"
+msgid "Letter"
+msgstr "Esquerra|#e"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:165 lib/layouts/ijmpd.layout:162
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 lib/layouts/g-brief2.layout:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Step \\arabic{step}."
-msgstr "Decoració"
+msgid "Letter:"
+msgstr "Esquerra|#e"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:277 lib/layouts/ijmpd.layout:284
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:901
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
+#: lib/layouts/stdletter.inc:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Prop"
-msgstr "Copiar"
+msgid "Signature:"
+msgstr "Figura"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:281
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Prop \\arabic{prop}."
-msgstr "Decoració"
+msgid "Street"
+msgstr "Inclinada"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:295
-#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Question"
-msgstr "Destí:"
+msgid "Street:"
+msgstr "Salvar"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:291
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Question \\arabic{question}."
-msgstr "Decoració"
+msgid "Addition"
+msgstr "Cita"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:307 lib/layouts/ijmpd.layout:317
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Conjecture "
-msgstr "Centrar|#n"
+msgid "Addition:"
+msgstr "Cita"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:314 lib/layouts/ijmpd.layout:324
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Appendices Section"
-msgstr "inset obert"
+msgid "Town"
+msgstr "Dues|#w"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:324 lib/layouts/ijmpd.layout:334
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "--- Appendices ---"
-msgstr "inset obert"
+msgid "Town:"
+msgstr "Dues|#w"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:346 lib/layouts/ijmpd.layout:357
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
-msgstr "Decoració"
+msgid "State"
+msgstr "Salvar"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:147
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Definition @Section@.\\arabic{definition}."
-msgstr "Decoració"
+msgid "State:"
+msgstr "Salvar"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:176
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 lib/layouts/g-brief2.layout:674
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Example @Section@.\\arabic{example}."
-msgstr "Decoració"
+msgid "ReturnAddress"
+msgstr "Comentari:"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:187
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:685
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remark @Section@.\\arabic{remark}."
-msgstr "Decoració"
+msgid "ReturnAddress:"
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:198
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:736
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Notation @Section@.\\arabic{notation}."
-msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
+msgid "MyRef"
+msgstr "Ref: "
 
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:219 lib/layouts/amsmaths.inc:79
-msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:747
+#, fuzzy
+msgid "MyRef:"
+msgstr "Ref: "
 
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:252
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:757
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Corollary @Section@.\\arabic{corollary}."
-msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
+msgid "YourRef"
+msgstr "Ref: "
 
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:266
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:768
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}."
-msgstr "Decoració"
+msgid "YourRef:"
+msgstr "Ref: "
 
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:277
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:779
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Proposition @Section@.\\arabic{proposition}."
-msgstr "Decoració"
+msgid "YourMail"
+msgstr "     Normal"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:288
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:789
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Prop @Section@.\\arabic{prop}."
-msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
+msgid "YourMail:"
+msgstr "     Normal"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:299
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Question @Section@.\\arabic{question}."
-msgstr "Decoració"
+msgid "Phone"
+msgstr "Llistí Telefònic"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:310
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}."
-msgstr "Decoració"
+msgid "Phone:"
+msgstr "Llistí Telefònic"
 
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:321
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:158
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{conjecture}."
-msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
+msgid "BankCode"
+msgstr "Tancar"
 
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:38
-msgid "ABSTRACT:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:161
+#, fuzzy
+msgid "BankCode:"
+msgstr "Tancar"
 
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:66
-msgid "KEY WORDS:"
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:165
+msgid "BankAccount"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:135
-#, fuzzy
-msgid "Commission"
-msgstr "Cita"
-
-#: lib/layouts/isprs.layout:225
-msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:168
+msgid "BankAccount:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:194
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 lib/layouts/g-brief2.layout:695
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AddressForOffprints"
-msgstr "Opcions"
+msgid "PostalComment"
+msgstr "Comentari:"
 
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:203
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:705
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Address for Offprints:"
-msgstr "Opcions"
+msgid "PostalComment:"
+msgstr "Comentari:"
 
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:213
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:820
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "RunningTitle"
-msgstr "Executant LaTeX..."
+msgid "Reference"
+msgstr "Inserir Referència"
 
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
-#: lib/layouts/svjour.inc:178
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 lib/layouts/g-brief2.layout:832
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Running title:"
-msgstr "Executant LaTeX..."
+msgid "Reference:"
+msgstr "Inserir Referència"
 
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:236
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:855
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "RunningAuthor"
-msgstr "Acció Desconeguda"
+msgid "Opening:"
+msgstr "Obrir"
 
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:244
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 lib/layouts/g-brief2.layout:911
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Running author:"
-msgstr "Acció Desconeguda"
+msgid "Encl."
+msgstr "Cancel.lar"
 
 
-#: lib/layouts/latex8.layout:70
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 lib/layouts/g-brief2.layout:922
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "E-mail:"
-msgstr "    Petita (1)"
+msgid "Encl.:"
+msgstr "Cancel.lar"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:46
-#: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/numreport.inc:12
-#: lib/layouts/scrclass.inc:53 lib/layouts/stdsections.inc:31
-#, fuzzy
-msgid "Chapter"
-msgstr "Enganxar"
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:943
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:133
+#: lib/layouts/stdletter.inc:114
+msgid "cc:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:876
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 lib/layouts/stdletter.inc:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Running LaTeX Title"
-msgstr "Executant LaTeX..."
+msgid "Closing:"
+msgstr "Tancar"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:168
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:77
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TOC Title"
-msgstr "Fitxer"
+msgid "NameRowA"
+msgstr "Nom"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:172
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TOC title:"
-msgstr "[no hi ha fitxer]"
+msgid "NameRowA:"
+msgstr "Nom"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Author Running"
-msgstr "Matemàtic"
+msgid "NameRowB"
+msgstr "Nom"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:107
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Author Running:"
-msgstr "Matemàtic"
+msgid "NameRowB:"
+msgstr "Nom"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:205
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TOC Author"
-msgstr "Matemàtic"
+msgid "NameRowC"
+msgstr "Nom"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:209
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TOC Author:"
-msgstr "Matemàtic"
+msgid "NameRowC:"
+msgstr "Nom"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:298
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Case #."
-msgstr "Enganxar"
+msgid "NameRowD"
+msgstr "Nom"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Conjecture #."
-msgstr "Nota"
+msgid "NameRowD:"
+msgstr "Nom"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:154
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Example #."
-msgstr "Exemples"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
-msgid "Exercise #."
-msgstr ""
+msgid "NameRowE"
+msgstr "Nom"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note #."
-msgstr "Nota"
+msgid "NameRowE:"
+msgstr "Nom"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Problem #."
-msgstr "Doble|#D"
+msgid "NameRowF"
+msgstr "Nom"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:183
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Property"
-msgstr "   opcions: "
+msgid "NameRowF:"
+msgstr "Nom"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Property #."
-msgstr "   opcions: "
+msgid "NameRowG"
+msgstr "Nom"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:202
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Question #."
-msgstr "Destí:"
+msgid "NameRowG:"
+msgstr "Nom"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:212
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remark #."
-msgstr "Remarca:|#R"
+msgid "AddressRowA"
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:223
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Solution"
-msgstr "Rotació"
+msgid "AddressRowA:"
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:232
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Solution #."
-msgstr "Rotació"
+msgid "AddressRowB"
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 
-#: lib/layouts/manpage.layout:145 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:242
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Code"
-msgstr "Tancar"
-
-#: lib/layouts/manpage.layout:163 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
-msgid "SGML"
-msgstr ""
+msgid "AddressRowB:"
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:76
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:251
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Chapterprecis"
-msgstr "Joc de caràcters:|#H"
+msgid "AddressRowC"
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:97
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:261
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Epigraph"
-msgstr "Entrada bibliogràfica"
+msgid "AddressRowC:"
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:109
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:270
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Poemtitle"
-msgstr "Retrat"
+msgid "AddressRowD"
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:127
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:280
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Poemtitle*"
-msgstr "Retrat"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:151
-msgid "Legend"
-msgstr ""
+msgid "AddressRowD:"
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:58
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:289
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Entry:"
-msgstr "Inserir etiqueta"
+msgid "AddressRowE"
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:81
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:299
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ListItem"
-msgstr "Línies"
+msgid "AddressRowE:"
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:90
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:308
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List Item:"
-msgstr "Últim peu de pàg."
+msgid "AddressRowF"
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:97
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:318
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "DoubleItem"
-msgstr "Doble|#D"
+msgid "AddressRowF:"
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:106
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:327
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Double Item:"
-msgstr "Doble|#D"
+msgid "TelephoneRowA"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:113
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:338
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Space"
-msgstr "Substituir"
+msgid "TelephoneRowA:"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:122
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:347
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Space:"
-msgstr "Substituir"
+msgid "TelephoneRowB"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:145
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Computer"
-msgstr "Copiar"
+msgid "TelephoneRowB:"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Computer:"
-msgstr "Copiar"
+msgid "TelephoneRowC"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:161
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:376
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "EmptySection"
+msgid "TelephoneRowC:"
 msgstr "Decoració"
 
 msgstr "Decoració"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:170
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:385
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Empty Section"
-msgstr "Decoració"
+msgid "TelephoneRowD"
+msgstr "Suprimir Fila|#w"
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:177
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:395
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CloseSection"
-msgstr "Decoració"
+msgid "TelephoneRowD:"
+msgstr "Suprimir Fila|#w"
 
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:186
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:404
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Close Section"
+msgid "TelephoneRowE"
 msgstr "Decoració"
 
 msgstr "Decoració"
 
-#: lib/layouts/paper.layout:152
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:414
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SubTitle"
-msgstr "Fitxer"
+msgid "TelephoneRowE:"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/paper.layout:163
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:423
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Institution"
-msgstr "Inserir cita"
+msgid "TelephoneRowF"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:94
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:433
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preprint"
-msgstr "Imprimir"
+msgid "TelephoneRowF:"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158
-#, fuzzy
-msgid "AltAffiliation"
-msgstr "Cita"
-
-#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:204
-#, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Pàgina: "
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:442
+msgid "InternetRowA"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:183
-msgid "Electronic Address:"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:453
+msgid "InternetRowA:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:220
-msgid "acknowledgments"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:462
+msgid "InternetRowB"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:230
-msgid "PACS"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:472
+msgid "InternetRowB:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:237
-#, fuzzy
-msgid "PACS number:"
-msgstr "Número"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:481
+msgid "InternetRowC"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/scrbook.layout:17
-#, fuzzy
-msgid "\\arabic{chapter}"
-msgstr "Decoració"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:491
+msgid "InternetRowC:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/scrbook.layout:18
-msgid "\\Alph{chapter}"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:500
+msgid "InternetRowD"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:25
-#: lib/layouts/scrclass.inc:32
-#, fuzzy
-msgid "Labeling"
-msgstr "Taula inserida"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:510
+msgid "InternetRowD:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:51
-msgid "L"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
+msgid "InternetRowE"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:64
-#, fuzzy
-msgid "O"
-msgstr "en Marxa"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:529
+msgid "InternetRowE:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:83 lib/layouts/scrlttr2.layout:121
-msgid "PS"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:538
+msgid "InternetRowF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:129
-msgid "CC"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
+msgid "InternetRowF:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:137
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:557
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Encl"
-msgstr "Cancel.lar"
+msgid "BankRowA"
+msgstr "Nom"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:140
-#: lib/layouts/stdletter.inc:122
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "encl:"
-msgstr "Cancel.lar"
+msgid "BankRowA:"
+msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/scrlttr2.layout:183
-#: lib/layouts/stdletter.inc:135
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:577
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Telephone"
-msgstr "Decoració"
+msgid "BankRowB"
+msgstr "Nom"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/stdletter.inc:139
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:587
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Telephone:"
-msgstr "Decoració"
+msgid "BankRowB:"
+msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:231
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:596
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Place"
-msgstr "Substituir"
+msgid "BankRowC"
+msgstr "Nom"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:235
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:606
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Place:"
-msgstr "Substituir"
+msgid "BankRowC:"
+msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:247
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:615
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Backaddress"
-msgstr "Afegir Fila|#p"
+msgid "BankRowD"
+msgstr "Nom"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:251
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:625
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Backaddress:"
-msgstr "Afegir Fila|#p"
+msgid "BankRowD:"
+msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:255
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:634
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Specialmail"
-msgstr "Cel.la especial"
+msgid "BankRowE"
+msgstr "Nom"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:644
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Specialmail:"
-msgstr "Cel.la especial"
+msgid "BankRowE:"
+msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:263
-#: lib/layouts/stdletter.inc:127
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:653
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Rotació"
+msgid "BankRowF"
+msgstr "Nom"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:267
-#: lib/layouts/stdletter.inc:131
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:663
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Location:"
-msgstr "Rotació"
+msgid "BankRowF:"
+msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:275
+#: lib/layouts/heb-article.layout:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Title:"
-msgstr "Fitxer"
+msgid "Claim #."
+msgstr "Enganxar"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:200 lib/layouts/scrlttr2.layout:279
-#: lib/layouts/scrclass.inc:168
+#: lib/layouts/heb-article.layout:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subject"
-msgstr "Decoració"
+msgid "Remarks"
+msgstr "Remarca:|#R"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:283
+#: lib/layouts/heb-article.layout:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subject:"
-msgstr "Decoració"
+msgid "Remarks #."
+msgstr "Remarca:|#R"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:287
+#: lib/layouts/hollywood.layout:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Yourref"
-msgstr "     Normal"
+msgid "More"
+msgstr "Ignorar"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:291
-#, fuzzy
-msgid "Your ref.:"
-msgstr "     Normal"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:68
+msgid "(MORE)"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:221 lib/layouts/scrlttr2.layout:303
-#, fuzzy
-msgid "Yourmail"
-msgstr "     Normal"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:81 lib/layouts/hollywood.layout:93
+msgid "FADE IN:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:307
-#, fuzzy
-msgid "Your letter of:"
-msgstr "     Normal"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:102 lib/layouts/hollywood.layout:113
+msgid "INT."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:311
-#, fuzzy
-msgid "Myref"
-msgstr "Ref: "
+#: lib/layouts/hollywood.layout:117 lib/layouts/hollywood.layout:128
+msgid "EXT."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:315
+#: lib/layouts/hollywood.layout:193
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Our ref.:"
-msgstr "     Normal"
+msgid "Continuing"
+msgstr "Cita"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:319
+#: lib/layouts/hollywood.layout:205
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Customer"
-msgstr "Tamany Personalitzat"
+msgid "(continuing)"
+msgstr "Cita"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:323
+#: lib/layouts/hollywood.layout:232
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Customer no.:"
-msgstr "Tamany Personalitzat"
+msgid "Transition"
+msgstr "Traduir"
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:327
-#, fuzzy
-msgid "Invoice"
-msgstr "Ignorar"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:245 lib/layouts/hollywood.layout:257
+msgid "TITLE OVER:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:331
-#, fuzzy
-msgid "Invoice no.:"
-msgstr "Ignorar"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:261
+msgid "INTERCUT"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:68
+#: lib/layouts/hollywood.layout:273
+msgid "INTERCUT WITH:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:277 lib/layouts/hollywood.layout:289
+msgid "FADE OUT"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:294
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "NextAddress"
-msgstr "Afegir Fila|#p"
+msgid "General"
+msgstr "Centrar|#n"
 
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:80
+#: lib/layouts/hollywood.layout:307
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Next Address:"
-msgstr "Afegir Fila|#p"
+msgid "Scene"
+msgstr "Secundari"
 
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125
-msgid "Post Scriptum:"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:92
+msgid "Classification Codes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:161 lib/layouts/ijmpd.layout:158
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sender Name:"
-msgstr "Imprimir"
+msgid "Step"
+msgstr "Salvar"
 
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:175
-#, fuzzy
-msgid "SenderAddress"
-msgstr "Afegir Fila|#p"
-
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:179
-#, fuzzy
-msgid "Sender Address:"
-msgstr "Afegir Fila|#p"
-
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:165 lib/layouts/ijmpd.layout:162
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sender Phone:"
-msgstr "Imprimir"
-
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191
-msgid "Fax"
-msgstr ""
+msgid "Step \\arabic{step}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:277 lib/layouts/ijmpd.layout:284
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sender Fax:"
-msgstr "Imprimir"
+msgid "Prop"
+msgstr "Copiar"
 
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:281
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "E-Mail"
-msgstr "Matriu"
+msgid "Prop \\arabic{prop}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:295
+#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sender E-Mail:"
-msgstr "Matriu"
+msgid "Question"
+msgstr "Destí:"
 
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:291
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sender URL:"
-msgstr "Inserir etiqueta"
-
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223
-msgid "Logo"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
-msgid "Logo:"
-msgstr ""
+msgid "Question \\arabic{question}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:46
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:307 lib/layouts/ijmpd.layout:317
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LandscapeSlide"
-msgstr "Apaisat"
+msgid "Conjecture "
+msgstr "Centrar|#n"
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:52
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:314 lib/layouts/ijmpd.layout:324
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Landscape Slide"
-msgstr "Apaisat"
+msgid "Appendices Section"
+msgstr "inset obert"
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:57
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:324 lib/layouts/ijmpd.layout:334
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PortraitSlide"
-msgstr "Retrat"
+msgid "--- Appendices ---"
+msgstr "inset obert"
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:63
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:346 lib/layouts/ijmpd.layout:357
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Portrait Slide"
-msgstr "Retrat"
+msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:88
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:147
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Slide"
-msgstr "Cares"
+msgid "Definition @Section@.\\arabic{definition}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:72
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:176
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Slide*"
-msgstr "Cares"
+msgid "Example @Section@.\\arabic{example}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:77
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SlideHeading"
-msgstr "Mapeig de tecles"
-
-#: lib/layouts/seminar.layout:83
-msgid "SlideSubHeading"
-msgstr ""
+msgid "Remark @Section@.\\arabic{remark}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:89
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:198
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ListOfSlides"
-msgstr "Llista de taules"
+msgid "Notation @Section@.\\arabic{notation}."
+msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:252
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "List Of Slides"
-msgstr "Llista de taules"
+msgid "Corollary @Section@.\\arabic{corollary}."
+msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:99
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:266
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SlideContents"
-msgstr "Taula de continguts"
+msgid "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:105
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:277
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Slidecontents"
-msgstr "Taula de continguts"
+msgid "Proposition @Section@.\\arabic{proposition}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:109
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:288
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ProgressContents"
-msgstr "Taula de continguts"
+msgid "Prop @Section@.\\arabic{prop}."
+msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:115
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:299
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Progress Contents"
-msgstr "Taula de continguts"
-
-#: lib/layouts/siamltex.layout:52
-msgid "."
-msgstr ""
+msgid "Question @Section@.\\arabic{question}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:310
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph*"
-msgstr "Format de paràgraf modificat"
+msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:172
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:321
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Key words."
-msgstr "Paraula clau:|#K"
+msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{conjecture}."
+msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:176
-msgid "AMS"
+#: lib/layouts/isprs.layout:38
+msgid "ABSTRACT:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:179
-msgid "AMS subject classifications."
+#: lib/layouts/isprs.layout:66
+msgid "KEY WORDS:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:104
+#: lib/layouts/isprs.layout:135
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New Slide:"
-msgstr "Cares"
-
-#: lib/layouts/slides.layout:126
-msgid "Overlay"
-msgstr ""
+msgid "Commission"
+msgstr "Cita"
 
 
-#: lib/layouts/slides.layout:142
-msgid "New Overlay:"
+#: lib/layouts/isprs.layout:225
+msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:183
+#: lib/layouts/kluwer.layout:194
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New Note:"
-msgstr "Altre"
-
-#: lib/layouts/slides.layout:208
-msgid "InvisibleText"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/slides.layout:216
-msgid "<Invisible Text Follows>"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/slides.layout:233
-msgid "VisibleText"
-msgstr ""
+msgid "AddressForOffprints"
+msgstr "Opcions"
 
 
-#: lib/layouts/slides.layout:241
-msgid "<Visible Text Follows>"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/kluwer.layout:203
+#, fuzzy
+msgid "Address for Offprints:"
+msgstr "Opcions"
 
 
-#: lib/layouts/spie.layout:53
+#: lib/layouts/kluwer.layout:213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Authorinfo"
-msgstr "Matemàtic"
+msgid "RunningTitle"
+msgstr "Executant LaTeX..."
 
 
-#: lib/layouts/spie.layout:65
+#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159
+#: lib/layouts/svjour.inc:178
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Authorinfo:"
-msgstr "Matemàtic"
+msgid "Running title:"
+msgstr "Executant LaTeX..."
 
 
-#: lib/layouts/spie.layout:78
-msgid "ABSTRACT"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/kluwer.layout:236
+#, fuzzy
+msgid "RunningAuthor"
+msgstr "Acció Desconeguda"
 
 
-#: lib/layouts/spie.layout:93
-msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/kluwer.layout:244
+#, fuzzy
+msgid "Running author:"
+msgstr "Acció Desconeguda"
 
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:56
+#: lib/layouts/latex8.layout:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "email:"
+msgid "E-mail:"
 msgstr "    Petita (1)"
 
 msgstr "    Petita (1)"
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:118
-msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
+#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subsubparagraph"
-msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
+msgid "Scrap"
+msgstr "   Petita (2)"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
+#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Header"
-msgstr "Capçalera"
+msgid "Running LaTeX Title"
+msgstr "Executant LaTeX..."
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
+#: lib/layouts/llncs.layout:168
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "-- Header --"
-msgstr "Capçalera"
+msgid "TOC Title"
+msgstr "Fitxer"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
+#: lib/layouts/llncs.layout:172
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Special-section"
-msgstr "Decoració"
+msgid "TOC title:"
+msgstr "[no hi ha fitxer]"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
+#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Special-section:"
-msgstr "Decoració"
+msgid "Author Running"
+msgstr "Matemàtic"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
+#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AGU-journal"
-msgstr "     Normal"
+msgid "Author Running:"
+msgstr "Matemàtic"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
+#: lib/layouts/llncs.layout:205
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AGU-journal:"
-msgstr "     Normal"
+msgid "TOC Author"
+msgstr "Matemàtic"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
+#: lib/layouts/llncs.layout:209
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Citation-number"
-msgstr "Cita"
+msgid "TOC Author:"
+msgstr "Matemàtic"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
+#: lib/layouts/llncs.layout:298
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Citation-number:"
-msgstr "Cita"
+msgid "Case #."
+msgstr "Enganxar"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
-msgid "AGU-volume"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372
+#, fuzzy
+msgid "Conjecture #."
+msgstr "Nota"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
+#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AGU-volume:"
-msgstr "     Normal"
+msgid "Example #."
+msgstr "Exemples"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
-msgid "AGU-issue"
+#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407
+msgid "Exercise #."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
+#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AGU-issue:"
-msgstr "Idioma"
+msgid "Note #."
+msgstr "Nota"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
+#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Dreta"
+msgid "Problem #."
+msgstr "Doble|#D"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
+#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index-terms"
-msgstr "Sagnat"
+msgid "Property"
+msgstr "   opcions: "
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
+#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index-terms..."
-msgstr "Sagnat"
+msgid "Property #."
+msgstr "   opcions: "
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
+#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index-term"
-msgstr "Sagnat"
+msgid "Question #."
+msgstr "Destí:"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
+#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index-term:"
-msgstr "Sagnat"
+msgid "Remark #."
+msgstr "Remarca:|#R"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
+#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cross-term"
-msgstr "Inserir referència creuada"
+msgid "Solution"
+msgstr "Rotació"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
+#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cross-term:"
-msgstr "Inserir referència creuada"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
-msgid "Supplementary"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
-msgid "Supplementary..."
-msgstr ""
+msgid "Solution #."
+msgstr "Rotació"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
+#: lib/layouts/memoir.layout:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Supp-note"
-msgstr "Nota"
+msgid "Chapterprecis"
+msgstr "Joc de caràcters:|#H"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
+#: lib/layouts/memoir.layout:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sup-mat-note:"
-msgstr "Nota"
+msgid "Epigraph"
+msgstr "Entrada bibliogràfica"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
+#: lib/layouts/memoir.layout:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cite-other"
-msgstr "Centrar|#n"
+msgid "Poemtitle"
+msgstr "Retrat"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
+#: lib/layouts/memoir.layout:127
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cite-other:"
-msgstr "Centrar|#n"
+msgid "Poemtitle*"
+msgstr "Retrat"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:115
-#, fuzzy
-msgid "Revised"
-msgstr "Ref: "
+#: lib/layouts/memoir.layout:151
+msgid "Legend"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:119
+#: lib/layouts/moderncv.layout:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revised:"
-msgstr "Ref: "
+msgid "Entry:"
+msgstr "Inserir etiqueta"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
+#: lib/layouts/moderncv.layout:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ident-line"
-msgstr "Inserir"
+msgid "ListItem"
+msgstr "Línies"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
+#: lib/layouts/moderncv.layout:90
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ident-line:"
-msgstr "Inserir"
+msgid "List Item:"
+msgstr "Últim peu de pàg."
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
+#: lib/layouts/moderncv.layout:97
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Runhead"
-msgstr "Refer"
+msgid "DoubleItem"
+msgstr "Doble|#D"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
+#: lib/layouts/moderncv.layout:106
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Runhead:"
-msgstr "Refer"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
-msgid "Published-online:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/QCitationDialog.C:41
-msgid "Citation"
-msgstr "Cita"
+msgid "Double Item:"
+msgstr "Doble|#D"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
+#: lib/layouts/moderncv.layout:113
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Citation:"
-msgstr "Cita"
+msgid "Space"
+msgstr "Substituir"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
+#: lib/layouts/moderncv.layout:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Posting-order"
-msgstr "Centrar|#n"
+msgid "Space:"
+msgstr "Substituir"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
+#: lib/layouts/moderncv.layout:145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Posting-order:"
-msgstr "Centrar|#n"
+msgid "Computer"
+msgstr "Copiar"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
+#: lib/layouts/moderncv.layout:154
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AGU-pages"
-msgstr "Idioma"
+msgid "Computer:"
+msgstr "Copiar"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
+#: lib/layouts/moderncv.layout:161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AGU-pages:"
-msgstr "Idioma"
+msgid "EmptySection"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
+#: lib/layouts/moderncv.layout:170
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Words"
-msgstr "Vores, contorns"
+msgid "Empty Section"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290
+#: lib/layouts/moderncv.layout:177
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Words:"
-msgstr "Vores, contorns"
+msgid "CloseSection"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
+#: lib/layouts/moderncv.layout:186
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Figures"
-msgstr "Figura"
+msgid "Close Section"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
-#, fuzzy
-msgid "Figures:"
-msgstr "Figura"
+#: lib/layouts/numarticle.inc:8
+msgid "Part \\Roman{part}"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
+#: lib/layouts/numarticle.inc:25 lib/layouts/numarticle.inc:26
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tables"
-msgstr "Taula%t"
+msgid "@Section@.\\arabic{subsection}"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
+#: lib/layouts/numarticle.inc:34 lib/layouts/numarticle.inc:35
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tables:"
-msgstr "Taula%t"
+msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
+#: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Datasets"
-msgstr "Base de dades:"
+msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
+msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
+#: lib/layouts/numarticle.inc:52 lib/layouts/numarticle.inc:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Datasets:"
-msgstr "Base de dades:"
+msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
+msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:131
-msgid "CCC"
+#: lib/layouts/numreport.inc:15
+msgid "Chapter \\arabic{chapter}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:135
+#: lib/layouts/numreport.inc:16
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "CCC code:"
-msgstr "Tancar"
-
-#: lib/layouts/aguplus.inc:144
-#, fuzzy
-msgid "PaperId"
-msgstr "Enganxar"
+msgid "Appendix \\Alph{chapter}"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:148
+#: lib/layouts/numreport.inc:22
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paper Id:"
-msgstr "Enganxar"
+msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:152
+#: lib/layouts/numreport.inc:23
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "AuthorAddr"
-msgstr "Matemàtic"
+msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:156
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Author Address:"
-msgstr "Afegir Fila|#p"
+msgid "\\Roman{section}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:160
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SlugComment"
-msgstr "Comentari:"
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:164
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Slug Comment:"
-msgstr "Comentari:"
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:180
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plate"
-msgstr "Substituir"
+msgid "\\arabic{subsection}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:190
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Planotable"
-msgstr "Substituir"
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:201
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table Caption"
-msgstr "Caption|#k"
+msgid "\\alph{subsubsection}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:212
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TableCaption"
-msgstr "Caption|#k"
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:171
+#: lib/layouts/paper.layout:152
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Current Address"
-msgstr "Comentari:"
+msgid "SubTitle"
+msgstr "Fitxer"
 
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:174
+#: lib/layouts/paper.layout:163
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Current address:"
-msgstr "Comentari:"
+msgid "Institution"
+msgstr "Inserir cita"
 
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:182
+#: lib/layouts/revtex4.layout:94
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "E-mail address:"
-msgstr "    Petita (1)"
+msgid "Preprint"
+msgstr "Imprimir"
 
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:197
+#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Key words and phrases:"
-msgstr "Paraula clau:|#K"
+msgid "AltAffiliation"
+msgstr "Cita"
 
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:208
-#, fuzzy
-msgid "Dedicatory"
-msgstr "Diccionari"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:183
+msgid "Electronic Address:"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:211 lib/layouts/svjour.inc:125
-#, fuzzy
-msgid "Dedication:"
-msgstr "Decoració"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:220
+msgid "acknowledgments"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:215
-#, fuzzy
-msgid "Translator"
-msgstr "Traduir"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:230
+msgid "PACS"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:218
+#: lib/layouts/revtex4.layout:237
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Translator:"
-msgstr "Traduir"
+msgid "PACS number:"
+msgstr "Número"
 
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:222
+#: lib/layouts/scrbook.layout:17
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subjectclass"
+msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr "Decoració"
 
 msgstr "Decoració"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:225
-msgid "1991 Mathematics Subject Classification:"
+#: lib/layouts/scrbook.layout:18
+msgid "\\Alph{chapter}"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:95
+#: lib/layouts/scrclass.inc:32 lib/layouts/scrlettr.layout:24
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:25
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Algorithm #."
-msgstr "Llista d'algorismes"
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:106
-msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:128
-msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:150
-msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+msgid "Labeling"
+msgstr "Taula inserida"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:172
-msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrclass.inc:98
+#, fuzzy
+msgid "Addpart"
+msgstr "Afegir a|#t"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:180
-msgid "Conjecture*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrclass.inc:104
+#, fuzzy
+msgid "Addchap"
+msgstr "Afegir a|#t"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:194
-msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrclass.inc:110
+#, fuzzy
+msgid "Addsec"
+msgstr "Afegir a|#t"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:205
-msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/scrclass.inc:116
+msgid "Addchap*"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:216
+#: lib/layouts/scrclass.inc:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
+msgid "Addsec*"
+msgstr "Afegir a|#t"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:224
+#: lib/layouts/scrclass.inc:128
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Fact*"
-msgstr "Pare:"
+msgid "Minisec"
+msgstr "Misc."
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:238
-msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrlettr.layout:200
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:279
+#, fuzzy
+msgid "Subject"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:249
-msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/scrclass.inc:174
+msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:279
-msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrclass.inc:180 lib/layouts/svjour.inc:121
+#, fuzzy
+msgid "Dedication"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:287
+#: lib/layouts/scrclass.inc:186
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Example*"
-msgstr "Exemples"
+msgid "Titlehead"
+msgstr "Fitxer"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:301
-msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/scrclass.inc:197
+msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:309
+#: lib/layouts/scrclass.inc:203
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Condition*"
-msgstr "Cita"
+msgid "Lowertitleback"
+msgstr "Retrat"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:323
-msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrclass.inc:209
+#, fuzzy
+msgid "Extratitle"
+msgstr "Opcions Extra"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:331
+#: lib/layouts/scrclass.inc:231
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Problem*"
-msgstr "Doble|#D"
+msgid "Captionabove"
+msgstr "Caption|#k"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:345
-msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrclass.inc:251
+#, fuzzy
+msgid "Captionbelow"
+msgstr "Caption|#k"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:354
+#: lib/layouts/scrclass.inc:271
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Exercise*"
-msgstr "Joc de caràcters:|#H"
+msgid "Dictum"
+msgstr "Enganxar"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:368
-msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:51
+msgid "L"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:384
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:64
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Remark*"
-msgstr "Remarca:|#R"
+msgid "O"
+msgstr "en Marxa"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:399
-msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}."
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:83 lib/layouts/scrlttr2.layout:121
+msgid "PS"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:407
-msgid "Claim*"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:129
+msgid "CC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:421
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
+msgid "Encl"
+msgstr "Cancel.lar"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:429
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:140
+#: lib/layouts/stdletter.inc:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note*"
-msgstr "Nota"
+msgid "encl:"
+msgstr "Cancel.lar"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:443
-msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/scrlttr2.layout:183
+#: lib/layouts/stdletter.inc:135
+#, fuzzy
+msgid "Telephone"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:451
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/stdletter.inc:139
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Notation*"
-msgstr "Rotació"
+msgid "Telephone:"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:465
-msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:231
+#, fuzzy
+msgid "Place"
+msgstr "Substituir"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:476
-msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:235
+#, fuzzy
+msgid "Place:"
+msgstr "Substituir"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:484
-msgid "Acknowledgement*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:247
+#, fuzzy
+msgid "Backaddress"
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:498
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:251
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
+msgid "Backaddress:"
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:509
-msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:255
+#, fuzzy
+msgid "Specialmail"
+msgstr "Cel.la especial"
 
 
-#: lib/layouts/amsmaths.inc:517
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Conclusion*"
-msgstr "Columna"
+msgid "Specialmail:"
+msgstr "Cel.la especial"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:263
+#: lib/layouts/stdletter.inc:127
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Literal"
-msgstr "Esquerra|#e"
+msgid "Location"
+msgstr "Rotació"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:21
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:267
+#: lib/layouts/stdletter.inc:131
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Chapter*"
-msgstr "Enganxar"
+msgid "Location:"
+msgstr "Rotació"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:66
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:275
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Subparagraph*"
-msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
+msgid "Title:"
+msgstr "Fitxer"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:283
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Authorgroup"
-msgstr "Matemàtic"
+msgid "Subject:"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:287
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "RevisionHistory"
-msgstr "Destí:"
+msgid "Yourref"
+msgstr "     Normal"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:59
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:291
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revision History"
-msgstr "Destí:"
+msgid "Your ref.:"
+msgstr "     Normal"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:64
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:221 lib/layouts/scrlttr2.layout:303
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revision"
-msgstr "Destí:"
+msgid "Yourmail"
+msgstr "     Normal"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:80
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:307
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "RevisionRemark"
-msgstr "Remarca:|#R"
+msgid "Your letter of:"
+msgstr "     Normal"
 
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:97
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:311
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "FirstName"
-msgstr "Primera cel.la"
+msgid "Myref"
+msgstr "Ref: "
 
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:101
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:315
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Surname"
+msgid "Our ref.:"
 msgstr "     Normal"
 
 msgstr "     Normal"
 
-#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:319
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scrap"
-msgstr "   Petita (2)"
+msgid "Customer"
+msgstr "Tamany Personalitzat"
 
 
-#: lib/layouts/numarticle.inc:8
-msgid "Part \\Roman{part}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:323
+#, fuzzy
+msgid "Customer no.:"
+msgstr "Tamany Personalitzat"
 
 
-#: lib/layouts/numarticle.inc:25 lib/layouts/numarticle.inc:26
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:327
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "@Section@.\\arabic{subsection}"
-msgstr "Decoració"
+msgid "Invoice"
+msgstr "Ignorar"
 
 
-#: lib/layouts/numarticle.inc:34 lib/layouts/numarticle.inc:35
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:331
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
-msgstr "Decoració"
+msgid "Invoice no.:"
+msgstr "Ignorar"
 
 
-#: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:44
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
-msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
+msgid "NextAddress"
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 
-#: lib/layouts/numarticle.inc:52 lib/layouts/numarticle.inc:53
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:80
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
-msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
+msgid "Next Address:"
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:15
-msgid "Chapter \\arabic{chapter}"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125
+msgid "Post Scriptum:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:16
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Appendix \\Alph{chapter}"
-msgstr "Decoració"
+msgid "Sender Name:"
+msgstr "Imprimir"
 
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:22
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:175
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
-msgstr "Decoració"
+msgid "SenderAddress"
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:23
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:179
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
-msgstr "Decoració"
+msgid "Sender Address:"
+msgstr "Afegir Fila|#p"
 
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\Roman{section}."
-msgstr "Decoració"
+msgid "Sender Phone:"
+msgstr "Imprimir"
 
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191
+msgid "Fax"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr "Decoració"
+msgid "Sender Fax:"
+msgstr "Imprimir"
 
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\Alph{subsection}."
-msgstr "Decoració"
+msgid "E-Mail"
+msgstr "Matriu"
 
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{subsection}."
-msgstr "Decoració"
+msgid "Sender E-Mail:"
+msgstr "Matriu"
 
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{subsubsection}."
-msgstr "Decoració"
+msgid "Sender URL:"
+msgstr "Inserir etiqueta"
 
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223
+msgid "Logo"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
+msgid "Logo:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\alph{subsubsection}."
-msgstr "Decoració"
+msgid "LandscapeSlide"
+msgstr "Apaisat"
 
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
+#: lib/layouts/seminar.layout:52
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "\\alph{paragraph}."
-msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
+msgid "Landscape Slide"
+msgstr "Apaisat"
 
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:98
+#: lib/layouts/seminar.layout:57
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Addpart"
-msgstr "Afegir a|#t"
+msgid "PortraitSlide"
+msgstr "Retrat"
 
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:104
+#: lib/layouts/seminar.layout:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Addchap"
-msgstr "Afegir a|#t"
+msgid "Portrait Slide"
+msgstr "Retrat"
 
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:110
+#: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Addsec"
-msgstr "Afegir a|#t"
+msgid "Slide"
+msgstr "Cares"
 
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:116
-msgid "Addchap*"
+#: lib/layouts/seminar.layout:72
+#, fuzzy
+msgid "Slide*"
+msgstr "Cares"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:77
+#, fuzzy
+msgid "SlideHeading"
+msgstr "Mapeig de tecles"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:83
+msgid "SlideSubHeading"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:122
+#: lib/layouts/seminar.layout:89
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Addsec*"
-msgstr "Afegir a|#t"
+msgid "ListOfSlides"
+msgstr "Llista de taules"
 
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:128
+#: lib/layouts/seminar.layout:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Minisec"
-msgstr "Misc."
+msgid "List Of Slides"
+msgstr "Llista de taules"
 
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:174
-msgid "Publishers"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/seminar.layout:99
+#, fuzzy
+msgid "SlideContents"
+msgstr "Taula de continguts"
 
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:180 lib/layouts/svjour.inc:121
+#: lib/layouts/seminar.layout:105
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Dedication"
-msgstr "Decoració"
+msgid "Slidecontents"
+msgstr "Taula de continguts"
 
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:186
+#: lib/layouts/seminar.layout:109
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Titlehead"
-msgstr "Fitxer"
+msgid "ProgressContents"
+msgstr "Taula de continguts"
 
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:197
-msgid "Uppertitleback"
+#: lib/layouts/seminar.layout:115
+#, fuzzy
+msgid "Progress Contents"
+msgstr "Taula de continguts"
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:52
+msgid "."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:203
+#: lib/layouts/siamltex.layout:172
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lowertitleback"
-msgstr "Retrat"
+msgid "Key words."
+msgstr "Paraula clau:|#K"
 
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:209
+#: lib/layouts/siamltex.layout:176
+msgid "AMS"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:179
+msgid "AMS subject classifications."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/simplecv.layout:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Extratitle"
-msgstr "Opcions Extra"
+msgid "SubSection"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:231
+#: lib/layouts/slides.layout:104
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Captionabove"
-msgstr "Caption|#k"
+msgid "New Slide:"
+msgstr "Cares"
 
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:251
+#: lib/layouts/slides.layout:126
+msgid "Overlay"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/slides.layout:142
+msgid "New Overlay:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/slides.layout:183
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Captionbelow"
-msgstr "Caption|#k"
+msgid "New Note:"
+msgstr "Altre"
 
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:271
+#: lib/layouts/slides.layout:208
+msgid "InvisibleText"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/slides.layout:216
+msgid "<Invisible Text Follows>"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/slides.layout:233
+msgid "VisibleText"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/slides.layout:241
+msgid "<Visible Text Follows>"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/spie.layout:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Dictum"
-msgstr "Enganxar"
+msgid "Authorinfo"
+msgstr "Matemàtic"
+
+#: lib/layouts/spie.layout:65
+#, fuzzy
+msgid "Authorinfo:"
+msgstr "Matemàtic"
+
+#: lib/layouts/spie.layout:78
+msgid "ABSTRACT"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/spie.layout:93
+msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:39
 #, fuzzy
 
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:39
 #, fuzzy
@@ -8035,7 +8016,7 @@ msgstr ""
 msgid "English"
 msgstr ""
 
 msgid "English"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:22
+#: lib/languages:23
 msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
 msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
@@ -8084,93 +8065,98 @@ msgstr "It
 msgid "Kazakh"
 msgstr ""
 
 msgid "Kazakh"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:41
+#: lib/languages:40
 #, fuzzy
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Amplada"
 
 #, fuzzy
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Amplada"
 
-#: lib/languages:42
+#: lib/languages:41
 #, fuzzy
 msgid "Latvian"
 msgstr "Rotació"
 
 #, fuzzy
 msgid "Latvian"
 msgstr "Rotació"
 
-#: lib/languages:43
+#: lib/languages:42
 msgid "Icelandic"
 msgstr ""
 
 msgid "Icelandic"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:44
+#: lib/languages:43
 msgid "Magyar"
 msgstr ""
 
 msgid "Magyar"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:45
+#: lib/languages:44
 msgid "Norsk"
 msgstr ""
 
 msgid "Norsk"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:46
+#: lib/languages:45
 msgid "Nynorsk"
 msgstr ""
 
 msgid "Nynorsk"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:47
+#: lib/languages:46
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:48
+#: lib/languages:47
 msgid "Portuguese"
 msgstr ""
 
 msgid "Portuguese"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:49
+#: lib/languages:48
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Romana"
 
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Romana"
 
-#: lib/languages:50
+#: lib/languages:49
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:51
+#: lib/languages:50
 msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
 msgid "Scottish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:52
+#: lib/languages:51
 #, fuzzy
 msgid "Serbian"
 msgstr "Inserir"
 
 #, fuzzy
 msgid "Serbian"
 msgstr "Inserir"
 
-#: lib/languages:53
+#: lib/languages:52
 #, fuzzy
 msgid "Serbo-Croatian"
 msgstr "Rotació"
 
 #, fuzzy
 msgid "Serbo-Croatian"
 msgstr "Rotació"
 
-#: lib/languages:54
+#: lib/languages:53
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:55
+#: lib/languages:54
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:56
+#: lib/languages:55
 msgid "Slovene"
 msgstr ""
 
 msgid "Slovene"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:57
+#: lib/languages:56
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:58
+#: lib/languages:57
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:59
+#: lib/languages:58
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:60
+#: lib/languages:59
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Traduir"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Traduir"
 
-#: lib/languages:63
+#: lib/languages:60
+#, fuzzy
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Inserir"
+
+#: lib/languages:61
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
@@ -8680,8 +8666,8 @@ msgstr "Fitxer"
 msgid "Index Entry|I"
 msgstr "Sagnat"
 
 msgid "Index Entry|I"
 msgstr "Sagnat"
 
-#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:229
-msgid "Glossary Entry"
+#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:228
+msgid "Nomenclature Entry"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.inc:309
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.inc:309
@@ -8809,7 +8795,7 @@ msgstr "Separaci
 msgid "Horizontal Line"
 msgstr "Aliniació Horizontal|#H"
 
 msgid "Horizontal Line"
 msgstr "Aliniació Horizontal|#H"
 
-#: lib/ui/classic.ui:257 src/insets/insetpagebreak.h:49
+#: lib/ui/classic.ui:257 src/insets/InsetPagebreak.h:49
 #, fuzzy
 msgid "Page Break"
 msgstr "Salt de Pàgina"
 #, fuzzy
 msgid "Page Break"
 msgstr "Salt de Pàgina"
@@ -8963,8 +8949,8 @@ msgstr "Sagnat|#S"
 
 #: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378
 #, fuzzy
-msgid "Glossary|G"
-msgstr "Negre"
+msgid "Nomenclature|N"
+msgstr "Altre"
 
 #: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379
 #, fuzzy
@@ -9180,7 +9166,7 @@ msgstr ""
 msgid "About LyX|X"
 msgstr ""
 
 msgid "About LyX|X"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44
+#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.cpp:44
 msgid "About LyX"
 msgstr ""
 
 msgid "About LyX"
 msgstr ""
 
@@ -9226,19 +9212,18 @@ msgstr ""
 msgid "Redo|R"
 msgstr "Refer"
 
 msgid "Redo|R"
 msgstr "Refer"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:449 src/text3.C:835
+#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:835
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:447
 msgid "Cut"
 msgstr "Tallar"
 
 msgid "Cut"
 msgstr "Tallar"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:457 src/text3.C:840
+#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:840
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:455
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1206 src/mathed/InsetMathNest.C:428
-#: src/text3.C:816
+#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:816
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1167 src/mathed/InsetMathNest.cpp:426
 msgid "Paste"
 msgstr "Enganxar"
 
 msgid "Paste"
 msgstr "Enganxar"
 
@@ -9575,7 +9560,7 @@ msgstr ""
 msgid "File|e"
 msgstr "Fitxer|#F"
 
 msgid "File|e"
 msgstr "Fitxer|#F"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:154
+#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/InsetBox.cpp:153
 msgid "Box"
 msgstr ""
 
 msgid "Box"
 msgstr ""
 
@@ -9596,7 +9581,7 @@ msgstr "Sagnat"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:305
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:305
 #, fuzzy
-msgid "Glossary Entry...|y"
+msgid "Nomenclature Entry...|y"
 msgstr "Negre"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:307
 msgstr "Negre"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:307
@@ -9821,11 +9806,11 @@ msgstr "Importar document"
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Verificar TeX"
 
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Verificar TeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.C:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:762
 msgid "Undo"
 msgstr "Desfer"
 
 msgid "Undo"
 msgstr "Desfer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.C:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:772
 msgid "Redo"
 msgstr "Refer"
 
 msgid "Redo"
 msgstr "Refer"
 
@@ -9915,7 +9900,7 @@ msgstr "Inserir element d'
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
 #, fuzzy
-msgid "Insert glossary entry"
+msgid "Insert nomenclature entry"
 msgstr "Inserir element d'índex"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
 msgstr "Inserir element d'índex"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
@@ -10228,7 +10213,33 @@ msgstr ""
 msgid "Math Panels"
 msgstr "Panell Matemàtic"
 
 msgid "Math Panels"
 msgstr "Panell Matemàtic"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
+#, fuzzy
+msgid "Math Spacings"
+msgstr "Espaiat"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 lib/ui/stdtoolbars.inc:257
+#, fuzzy
+msgid "Roots"
+msgstr "Peu de pàg."
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 lib/ui/stdtoolbars.inc:262
+#, fuzzy
+msgid "Styles"
+msgstr "Estil:  "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 lib/ui/stdtoolbars.inc:269
+#, fuzzy
+msgid "Fractions"
+msgstr "Panell Matemàtic"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 lib/ui/stdtoolbars.inc:278
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498
+#, fuzzy
+msgid "Fonts"
+msgstr "Comentari:"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 lib/ui/stdtoolbars.inc:212
 #, fuzzy
 msgid "Functions"
 msgstr "Funcions"
 #, fuzzy
 msgid "Functions"
 msgstr "Funcions"
@@ -10386,7 +10397,7 @@ msgstr "Copiar"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Spacing"
+msgid "Spacings"
 msgstr "Espaiament|#g"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 msgstr "Espaiament|#g"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
@@ -10417,11 +10428,6 @@ msgstr ""
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Mig"
 
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Mig"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
-#, fuzzy
-msgid "Roots"
-msgstr "Peu de pàg."
-
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr ""
@@ -10430,11 +10436,6 @@ msgstr ""
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
-#, fuzzy
-msgid "Styles"
-msgstr "Estil:  "
-
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
@@ -10451,11 +10452,6 @@ msgstr ""
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
-#, fuzzy
-msgid "Fractions"
-msgstr "Panell Matemàtic"
-
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
 msgid "Standard\t\\frac"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
 msgid "Standard\t\\frac"
@@ -10482,11 +10478,6 @@ msgstr ""
 msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
 msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
-#, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "Comentari:"
-
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
@@ -10562,107 +10553,107 @@ msgid "Frame Decorations"
 msgstr "Decoració"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
 msgstr "Decoració"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
-msgid "widehat"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "hat"
+msgstr "Enganxar"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
-msgid "widetilde"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "tilde"
+msgstr "Fitxer"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
-msgid "overbrace"
+msgid "bar"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
 #, fuzzy
-msgid "overleftarrow"
-msgstr "Suprimir Fila|#w"
+msgid "grave"
+msgstr "Verd"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
-msgid "overrightarrow"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "dot"
+msgstr "Dalt|#T"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
-#, fuzzy
-msgid "overline"
-msgstr "Imprimir"
+msgid "check"
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
-msgid "underbrace"
+msgid "widehat"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
-#, fuzzy
-msgid "underline"
-msgstr "Subratllat"
+msgid "widetilde"
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
-msgid "underleftarrow"
+msgid "vec"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
-msgid "underrightarrow"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "acute"
+msgstr "Enganxar"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
-msgid "underleftrightarrow"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "ddot"
+msgstr "Afegir a|#t"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
-msgid "overleftrightarrow"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "breve"
+msgstr "Fitxer"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
 #, fuzzy
-msgid "hat"
-msgstr "Enganxar"
+msgid "overline"
+msgstr "Imprimir"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
-#, fuzzy
-msgid "acute"
-msgstr "Enganxar"
+msgid "overbrace"
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
-msgid "bar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "overleftarrow"
+msgstr "Suprimir Fila|#w"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
-#, fuzzy
-msgid "dot"
-msgstr "Dalt|#T"
+msgid "overrightarrow"
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
-msgid "check"
+msgid "overleftrightarrow"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
 #, fuzzy
-msgid "grave"
-msgstr "Verd"
+msgid "overset"
+msgstr "Ref: "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
-msgid "vec"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "underline"
+msgstr "Subratllat"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
-#, fuzzy
-msgid "ddot"
-msgstr "Afegir a|#t"
+msgid "underbrace"
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
-#, fuzzy
-msgid "breve"
-msgstr "Fitxer"
+msgid "underleftarrow"
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
-#, fuzzy
-msgid "tilde"
-msgstr "Fitxer"
+msgid "underrightarrow"
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
-#, fuzzy
-msgid "overset"
-msgstr "Ref: "
+msgid "underleftrightarrow"
+msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
 #, fuzzy
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
 #, fuzzy
@@ -11081,7 +11072,7 @@ msgstr "Nota"
 msgid "neq"
 msgstr ""
 
 msgid "neq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.C:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.cpp:38
 #, fuzzy
 msgid "in"
 msgstr " Petita (4)"
 #, fuzzy
 msgid "in"
 msgstr " Petita (4)"
@@ -11171,7 +11162,7 @@ msgstr ""
 msgid "lambda"
 msgstr ""
 
 msgid "lambda"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.C:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.cpp:38
 msgid "mu"
 msgstr ""
 
 msgid "mu"
 msgstr ""
 
@@ -12566,7 +12557,221 @@ msgstr "Centrar|#n"
 msgid "intercal"
 msgstr "Esquerra|#e"
 
 msgid "intercal"
 msgstr "Esquerra|#e"
 
-#: src/BufferView.C:234
+#: src/Buffer.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "Could not remove temporary directory"
+msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:"
+
+#: src/Buffer.cpp:230
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
+msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:"
+
+#: src/Buffer.cpp:401
+#, fuzzy
+msgid "Unknown document class"
+msgstr "a la classe escollida"
+
+#: src/Buffer.cpp:402
+#, c-format
+msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:461 src/Text.cpp:293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
+msgstr "Acció Desconeguda"
+
+#: src/Buffer.cpp:465 src/Buffer.cpp:472 src/Buffer.cpp:492
+#, fuzzy
+msgid "Document header error"
+msgstr "Error LaTeX"
+
+#: src/Buffer.cpp:471
+msgid "\\begin_header is missing"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:491
+msgid "\\begin_document is missing"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:502
+#, fuzzy
+msgid "Can't load document class"
+msgstr "Impossible de carregar la classe de document"
+
+#: src/Buffer.cpp:503
+#, c-format
+msgid ""
+"Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:636 src/Buffer.cpp:645
+#, fuzzy
+msgid "Document could not be read"
+msgstr "Possibles Formats de Document"
+
+#: src/Buffer.cpp:637 src/Buffer.cpp:646
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s could not be read."
+msgstr " paràgrafs no s'han pogut convertir"
+
+#: src/Buffer.cpp:654 src/Buffer.cpp:726
+#, fuzzy
+msgid "Document format failure"
+msgstr "Document"
+
+#: src/Buffer.cpp:655
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s is not a LyX document."
+msgstr "Impossible obrir el document"
+
+#: src/Buffer.cpp:679
+#, fuzzy
+msgid "Conversion failed"
+msgstr "Errors de Conversió!"
+
+#: src/Buffer.cpp:680
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
+"it could not be created."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:689
+#, fuzzy
+msgid "Conversion script not found"
+msgstr "No hi ha hagut avisos"
+
+#: src/Buffer.cpp:690
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
+"could not be found."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:711
+#, fuzzy
+msgid "Conversion script failed"
+msgstr "Errors de Conversió!"
+
+#: src/Buffer.cpp:712
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
+"convert it."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:727
+#, c-format
+msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:763
+#, fuzzy
+msgid "Backup failure"
+msgstr "Per defecte"
+
+#: src/Buffer.cpp:764
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create backup file %1$s.\n"
+"Please check whether the directory exists and is writeable."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:876
+#, fuzzy
+msgid "Encoding error"
+msgstr "Codificació:|#D"
+
+#: src/Buffer.cpp:877
+msgid ""
+"Some characters of your document are not representable in the chosen "
+"encoding.\n"
+"Changing the document encoding to utf8 could help."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:886
+#, fuzzy
+msgid "Error closing file"
+msgstr "Multicolumnes|#M"
+
+#: src/Buffer.cpp:887
+msgid ""
+"The output file could not be closed properly.\n"
+" Probably some characters of your document are not representable in the "
+"chosen encoding.\n"
+"Changing the document encoding to utf8 could help."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1146
+msgid "Running chktex..."
+msgstr "Executant chktex..."
+
+#: src/Buffer.cpp:1159
+msgid "chktex failure"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1160
+#, fuzzy
+msgid "Could not run chktex successfully."
+msgstr "Chktex no ha trobat cap error"
+
+#: src/BufferList.cpp:110 src/BufferList.cpp:218
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document or discard the changes?"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:727
+#, fuzzy
+msgid "Save changed document?"
+msgstr "Vols salvar el document?"
+
+#: src/BufferList.cpp:114 src/BufferList.cpp:222
+msgid "&Discard"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferList.cpp:348
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
+msgstr "lyx: Intentant salvar el document"
+
+#: src/BufferList.cpp:359 src/BufferList.cpp:372 src/BufferList.cpp:386
+msgid "  Save seems successful. Phew."
+msgstr "Sembla que s'ha salvat exitosament, Bufa!"
+
+#: src/BufferList.cpp:362 src/BufferList.cpp:376
+msgid "  Save failed! Trying..."
+msgstr "  No s'ha salvat! Intentant..."
+
+#: src/BufferList.cpp:389
+msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
+msgstr " No s'ha salvat! El document s'ha perdut."
+
+#: src/BufferParams.cpp:474
+#, c-format
+msgid ""
+"The layout file requested by this document,\n"
+"%1$s.layout,\n"
+"is not usable. This is probably because a LaTeX\n"
+"class or style file required by it is not\n"
+"available. See the Customization documentation\n"
+"for more information.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:480
+#, fuzzy
+msgid "Document class not available"
+msgstr "Possibles Formats de Document"
+
+#: src/BufferParams.cpp:481
+msgid "LyX will not be able to produce output."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:234
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded.\n"
@@ -12574,22 +12779,22 @@ msgid ""
 "Do you want to revert to the saved version?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to revert to the saved version?"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900
+#: src/BufferView.cpp:237 src/LyXFunc.cpp:901
 #, fuzzy
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Revertir a document salvat"
 
 #, fuzzy
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Revertir a document salvat"
 
-#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175
+#: src/BufferView.cpp:238 src/LyXFunc.cpp:902 src/LyXVC.cpp:175
 #, fuzzy
 msgid "&Revert"
 msgstr "Salvar"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Revert"
 msgstr "Salvar"
 
-#: src/BufferView.C:238
+#: src/BufferView.cpp:238
 #, fuzzy
 msgid "&Switch to document"
 msgstr "Seleccionar fins al final del document"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Switch to document"
 msgstr "Seleccionar fins al final del document"
 
-#: src/BufferView.C:260
+#: src/BufferView.cpp:260
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
@@ -12597,3965 +12802,4007 @@ msgid ""
 "Do you want to create a new document?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to create a new document?"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.C:263
+#: src/BufferView.cpp:263
 #, fuzzy
 msgid "Create new document?"
 msgstr "Crear un document nou amb aquest nom?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Create new document?"
 msgstr "Crear un document nou amb aquest nom?"
 
-#: src/BufferView.C:264
+#: src/BufferView.cpp:264
 #, fuzzy
 msgid "&Create"
 msgstr "Inclinada"
 
 #, fuzzy
 msgid "&Create"
 msgstr "Inclinada"
 
-#: src/BufferView.C:570
+#: src/BufferView.cpp:570
 #, fuzzy
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Baix|#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Baix|#B"
 
-#: src/BufferView.C:765
+#: src/BufferView.cpp:765
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "No hi ha més informació per desfer"
 
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "No hi ha més informació per desfer"
 
-#: src/BufferView.C:775
+#: src/BufferView.cpp:775
 msgid "No further redo information"
 msgstr "No hi ha més informació per Refer"
 
 msgid "No further redo information"
 msgstr "No hi ha més informació per Refer"
 
-#: src/BufferView.C:933
+#: src/BufferView.cpp:933
 msgid "Mark off"
 msgstr "Marque Désactivée"
 
 msgid "Mark off"
 msgstr "Marque Désactivée"
 
-#: src/BufferView.C:940
+#: src/BufferView.cpp:940
 msgid "Mark on"
 msgstr "Marque Activée"
 
 msgid "Mark on"
 msgstr "Marque Activée"
 
-#: src/BufferView.C:947
+#: src/BufferView.cpp:947
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Marque enlevée"
 
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Marque enlevée"
 
-#: src/BufferView.C:950
+#: src/BufferView.cpp:950
 msgid "Mark set"
 msgstr "Marque posée"
 
 msgid "Mark set"
 msgstr "Marque posée"
 
-#: src/BufferView.C:996
+#: src/BufferView.cpp:996
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "Detectat un error"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "Detectat un error"
 
-#: src/BufferView.C:999
+#: src/BufferView.cpp:999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "Impossible obrir el document"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "Impossible obrir el document"
 
-#: src/BufferView.C:1004
+#: src/BufferView.cpp:1004
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Detectat un error"
 
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Detectat un error"
 
-#: src/BufferView.C:1006
+#: src/BufferView.cpp:1006
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "Ouverture del document fils"
 
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "Ouverture del document fils"
 
-#: src/BufferView.C:1009
+#: src/BufferView.cpp:1009
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "Comentari:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "Comentari:"
 
-#: src/BufferView.C:1588
+#: src/BufferView.cpp:1588
 #, fuzzy
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Seleccionar el document a inserir"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Seleccionar el document a inserir"
 
-#: src/BufferView.C:1590 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:54
-#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:66
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:169
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:96
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:91 src/lyx_cb.C:136
-#: src/lyxfunc.C:1867 src/lyxfunc.C:1906 src/lyxfunc.C:1979
+#: src/BufferView.cpp:1590 src/LyXFunc.cpp:1869 src/LyXFunc.cpp:1908
+#: src/LyXFunc.cpp:1981 src/callback.cpp:136
+#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:52
+#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:64
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:169
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:96
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:91
 #, fuzzy
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documents"
 
 #, fuzzy
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documents"
 
-#: src/BufferView.C:1591 src/lyxfunc.C:1907 src/lyxfunc.C:1980
+#: src/BufferView.cpp:1591 src/LyXFunc.cpp:1909 src/LyXFunc.cpp:1982
 #, fuzzy
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Exemples"
 
 #, fuzzy
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Exemples"
 
-#: src/BufferView.C:1595 src/lyx_cb.C:142 src/lyxfunc.C:1872
-#: src/lyxfunc.C:1911
+#: src/BufferView.cpp:1595 src/LyXFunc.cpp:1874 src/LyXFunc.cpp:1913
+#: src/callback.cpp:142
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "Document"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "Document"
 
-#: src/BufferView.C:1607 src/lyxfunc.C:1921 src/lyxfunc.C:2001
-#: src/lyxfunc.C:2015 src/lyxfunc.C:2031
+#: src/BufferView.cpp:1607 src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXFunc.cpp:2003
+#: src/LyXFunc.cpp:2017 src/LyXFunc.cpp:2033
 msgid "Canceled."
 msgstr "Cancel.lat"
 
 msgid "Canceled."
 msgstr "Cancel.lat"
 
-#: src/BufferView.C:1618
+#: src/BufferView.cpp:1618
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Insertion del document en cours"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Insertion del document en cours"
 
-#: src/BufferView.C:1629
+#: src/BufferView.cpp:1629
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Document renombrat com '"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Document renombrat com '"
 
-#: src/BufferView.C:1631
+#: src/BufferView.cpp:1631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Impossible inserir el document"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Impossible inserir el document"
 
-#: src/Chktex.C:71
+#: src/Chktex.cpp:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
 msgstr "Avís de ChkTeX número "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
 msgstr "Avís de ChkTeX número "
 
-#: src/Chktex.C:73
+#: src/Chktex.cpp:73
 #, fuzzy
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "Avís de ChkTeX número "
 
 #, fuzzy
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "Avís de ChkTeX número "
 
-#: src/CutAndPaste.C:433
-#, c-format
-msgid ""
-"Layout had to be changed from\n"
-"%1$s to %2$s\n"
-"because of class conversion from\n"
-"%3$s to %4$s"
-msgstr ""
-
-#: src/CutAndPaste.C:438
-#, fuzzy
-msgid "Changed Layout"
-msgstr "Format de paràgrafExtra"
-
-#: src/CutAndPaste.C:457
-#, c-format
-msgid ""
-"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
-"%2$s to %3$s"
-msgstr ""
-
-#: src/CutAndPaste.C:464
-#, fuzzy
-msgid "Undefined character style"
-msgstr "Joc de caràcters:|#H"
-
-#: src/LColor.C:95
+#: src/Color.cpp:268
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "Fet"
 
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "Fet"
 
-#: src/LColor.C:96
+#: src/Color.cpp:269
 #, fuzzy
 msgid "black"
 msgstr "Negre"
 
 #, fuzzy
 msgid "black"
 msgstr "Negre"
 
-#: src/LColor.C:97
+#: src/Color.cpp:270
 #, fuzzy
 msgid "white"
 msgstr "Blanc"
 
 #, fuzzy
 msgid "white"
 msgstr "Blanc"
 
-#: src/LColor.C:98
+#: src/Color.cpp:271
 #, fuzzy
 msgid "red"
 msgstr "Vermell"
 
 #, fuzzy
 msgid "red"
 msgstr "Vermell"
 
-#: src/LColor.C:99
+#: src/Color.cpp:272
 #, fuzzy
 msgid "green"
 msgstr "Verd"
 
 #, fuzzy
 msgid "green"
 msgstr "Verd"
 
-#: src/LColor.C:100
+#: src/Color.cpp:273
 #, fuzzy
 msgid "blue"
 msgstr "Blau"
 
 #, fuzzy
 msgid "blue"
 msgstr "Blau"
 
-#: src/LColor.C:101
+#: src/Color.cpp:274
 #, fuzzy
 msgid "cyan"
 msgstr "Cancel.lar"
 
 #, fuzzy
 msgid "cyan"
 msgstr "Cancel.lar"
 
-#: src/LColor.C:102
+#: src/Color.cpp:275
 #, fuzzy
 msgid "magenta"
 msgstr "Pare:"
 
 #, fuzzy
 msgid "magenta"
 msgstr "Pare:"
 
-#: src/LColor.C:103
+#: src/Color.cpp:276
 #, fuzzy
 msgid "yellow"
 msgstr "Groc"
 
 #, fuzzy
 msgid "yellow"
 msgstr "Groc"
 
-#: src/LColor.C:104
+#: src/Color.cpp:277
 msgid "cursor"
 msgstr ""
 
 msgid "cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:105
+#: src/Color.cpp:278
 #, fuzzy
 msgid "background"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
 #, fuzzy
 msgid "background"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
-#: src/LColor.C:106
+#: src/Color.cpp:279
 #, fuzzy
 msgid "text"
 msgstr "Inclinada"
 
 #, fuzzy
 msgid "text"
 msgstr "Inclinada"
 
-#: src/LColor.C:107
+#: src/Color.cpp:280
 #, fuzzy
 msgid "selection"
 msgstr "Decoració"
 
 #, fuzzy
 msgid "selection"
 msgstr "Decoració"
 
-#: src/LColor.C:108
+#: src/Color.cpp:281
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX text"
 msgstr "Fitxer log de LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX text"
 msgstr "Fitxer log de LaTeX"
 
-#: src/LColor.C:109
+#: src/Color.cpp:282
 msgid "previewed snippet"
 msgstr ""
 
 msgid "previewed snippet"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:110 src/insets/insetnote.C:311
+#: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:311
 #, fuzzy
 msgid "note"
 msgstr "Nota"
 
 #, fuzzy
 msgid "note"
 msgstr "Nota"
 
-#: src/LColor.C:111
+#: src/Color.cpp:284
 #, fuzzy
 msgid "note background"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
 #, fuzzy
 msgid "note background"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
-#: src/LColor.C:112
+#: src/Color.cpp:285
 #, fuzzy
 msgid "comment"
 msgstr "Comentari:"
 
 #, fuzzy
 msgid "comment"
 msgstr "Comentari:"
 
-#: src/LColor.C:113
+#: src/Color.cpp:286
 #, fuzzy
 msgid "comment background"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
 #, fuzzy
 msgid "comment background"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
-#: src/LColor.C:114
+#: src/Color.cpp:287
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset"
 msgstr "inset obert"
 
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset"
 msgstr "inset obert"
 
-#: src/LColor.C:115
+#: src/Color.cpp:288
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset background"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset background"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
-#: src/LColor.C:116
+#: src/Color.cpp:289
 msgid "shaded box"
 msgstr ""
 
 msgid "shaded box"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:117
+#: src/Color.cpp:290
 msgid "depth bar"
 msgstr ""
 
 msgid "depth bar"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:118
+#: src/Color.cpp:291
 #, fuzzy
 msgid "language"
 msgstr "Idioma"
 
 #, fuzzy
 msgid "language"
 msgstr "Idioma"
 
-#: src/LColor.C:119
+#: src/Color.cpp:292
 #, fuzzy
 msgid "command inset"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
 #, fuzzy
 msgid "command inset"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
-#: src/LColor.C:120
+#: src/Color.cpp:293
 #, fuzzy
 msgid "command inset background"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
 #, fuzzy
 msgid "command inset background"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
-#: src/LColor.C:121
+#: src/Color.cpp:294
 #, fuzzy
 msgid "command inset frame"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
 #, fuzzy
 msgid "command inset frame"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
-#: src/LColor.C:122
+#: src/Color.cpp:295
 #, fuzzy
 msgid "special character"
 msgstr "Especial:|#S"
 
 #, fuzzy
 msgid "special character"
 msgstr "Especial:|#S"
 
-#: src/LColor.C:123
+#: src/Color.cpp:296
 #, fuzzy
 msgid "math"
 msgstr "Matemàtic"
 
 #, fuzzy
 msgid "math"
 msgstr "Matemàtic"
 
-#: src/LColor.C:124
+#: src/Color.cpp:297
 #, fuzzy
 msgid "math background"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
 #, fuzzy
 msgid "math background"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
-#: src/LColor.C:125
+#: src/Color.cpp:298
 #, fuzzy
 msgid "graphics background"
 msgstr "Mode editor matemàtic de macros"
 
 #, fuzzy
 msgid "graphics background"
 msgstr "Mode editor matemàtic de macros"
 
-#: src/LColor.C:126
+#: src/Color.cpp:299
 #, fuzzy
 msgid "Math macro background"
 msgstr "Mode editor matemàtic de macros"
 
 #, fuzzy
 msgid "Math macro background"
 msgstr "Mode editor matemàtic de macros"
 
-#: src/LColor.C:127
+#: src/Color.cpp:300
 #, fuzzy
 msgid "math frame"
 msgstr "Mode Matemàtic"
 
 #, fuzzy
 msgid "math frame"
 msgstr "Mode Matemàtic"
 
-#: src/LColor.C:128
+#: src/Color.cpp:301
 #, fuzzy
 msgid "math line"
 msgstr "Panell Matemàtic"
 
 #, fuzzy
 msgid "math line"
 msgstr "Panell Matemàtic"
 
-#: src/LColor.C:129
+#: src/Color.cpp:302
 #, fuzzy
 msgid "caption frame"
 msgstr "Mode Matemàtic"
 
 #, fuzzy
 msgid "caption frame"
 msgstr "Mode Matemàtic"
 
-#: src/LColor.C:130
+#: src/Color.cpp:303
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
-#: src/LColor.C:131
+#: src/Color.cpp:304
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset frame"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset frame"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
-#: src/LColor.C:132
+#: src/Color.cpp:305
 #, fuzzy
 msgid "inset background"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
 #, fuzzy
 msgid "inset background"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
-#: src/LColor.C:133
+#: src/Color.cpp:306
 #, fuzzy
 msgid "inset frame"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
 #, fuzzy
 msgid "inset frame"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
-#: src/LColor.C:134
+#: src/Color.cpp:307
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "Error LaTeX"
 
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "Error LaTeX"
 
-#: src/LColor.C:135
+#: src/Color.cpp:308
 #, fuzzy
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr "inset obert"
 
 #, fuzzy
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr "inset obert"
 
-#: src/LColor.C:136
+#: src/Color.cpp:309
 #, fuzzy
 msgid "appendix marker"
 msgstr "inset obert"
 
 #, fuzzy
 msgid "appendix marker"
 msgstr "inset obert"
 
-#: src/LColor.C:137
+#: src/Color.cpp:310
 #, fuzzy
 msgid "change bar"
 msgstr "(Modificat)"
 
 #, fuzzy
 msgid "change bar"
 msgstr "(Modificat)"
 
-#: src/LColor.C:138
+#: src/Color.cpp:311
 #, fuzzy
 msgid "Deleted text"
 msgstr "Inclinada"
 
 #, fuzzy
 msgid "Deleted text"
 msgstr "Inclinada"
 
-#: src/LColor.C:139
+#: src/Color.cpp:312
 #, fuzzy
 msgid "Added text"
 msgstr "Inclinada"
 
 #, fuzzy
 msgid "Added text"
 msgstr "Inclinada"
 
-#: src/LColor.C:140
+#: src/Color.cpp:313
 msgid "added space markers"
 msgstr ""
 
 msgid "added space markers"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:141
+#: src/Color.cpp:314
 #, fuzzy
 msgid "top/bottom line"
 msgstr "Seleccionar la línia següent"
 
 #, fuzzy
 msgid "top/bottom line"
 msgstr "Seleccionar la línia següent"
 
-#: src/LColor.C:142
+#: src/Color.cpp:315
 #, fuzzy
 msgid "table line"
 msgstr "Taula inserida"
 
 #, fuzzy
 msgid "table line"
 msgstr "Taula inserida"
 
-#: src/LColor.C:144
+#: src/Color.cpp:317
 #, fuzzy
 msgid "table on/off line"
 msgstr "Taula inserida"
 
 #, fuzzy
 msgid "table on/off line"
 msgstr "Taula inserida"
 
-#: src/LColor.C:146
+#: src/Color.cpp:319
 #, fuzzy
 msgid "bottom area"
 msgstr "Baix|#B"
 
 #, fuzzy
 msgid "bottom area"
 msgstr "Baix|#B"
 
-#: src/LColor.C:147
+#: src/Color.cpp:320
 #, fuzzy
 msgid "page break"
 msgstr "Salt de Pàgina"
 
 #, fuzzy
 msgid "page break"
 msgstr "Salt de Pàgina"
 
-#: src/LColor.C:148
+#: src/Color.cpp:321
 msgid "frame of button"
 msgstr ""
 
 msgid "frame of button"
 msgstr ""
 
-#: src/LColor.C:149
+#: src/Color.cpp:322
 #, fuzzy
 msgid "button background"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
 #, fuzzy
 msgid "button background"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
-#: src/LColor.C:150
+#: src/Color.cpp:323
 #, fuzzy
 msgid "button background under focus"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
 #, fuzzy
 msgid "button background under focus"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
-#: src/LColor.C:151
+#: src/Color.cpp:324
 msgid "inherit"
 msgstr "Heredar"
 
 msgid "inherit"
 msgstr "Heredar"
 
-#: src/LColor.C:152
+#: src/Color.cpp:325
 msgid "ignore"
 msgstr "Ignorar"
 
 msgid "ignore"
 msgstr "Ignorar"
 
-#: src/LaTeX.C:95
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
-msgstr "Execució LaTeX número "
-
-#: src/LaTeX.C:298 src/LaTeX.C:385
-msgid "Running MakeIndex."
-msgstr "Executant MakeIndex."
-
-#: src/LaTeX.C:307 src/LaTeX.C:396
+#: src/Converter.cpp:332 src/Converter.cpp:476 src/Converter.cpp:499
+#: src/Converter.cpp:544
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Running MakeIndex for nomencl."
-msgstr "Executant MakeIndex."
+msgid "Cannot convert file"
+msgstr "Impossible escriure el fitxer"
 
 
-#: src/LaTeX.C:326
-msgid "Running BibTeX."
-msgstr "Executant BibTeX."
-
-#: src/MenuBackend.C:463 src/MenuBackend.C:500 src/MenuBackend.C:572
-#: src/MenuBackend.C:594 src/MenuBackend.C:617 src/MenuBackend.C:703
-#, fuzzy
-msgid "No Documents Open!"
-msgstr "No hi ha documents oberts!%t"
-
-#: src/MenuBackend.C:540
-#, fuzzy
-msgid "Plain Text"
-msgstr "Substituir"
+#: src/Converter.cpp:333
+#, c-format
+msgid ""
+"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
+"Define a converter in the preferences."
+msgstr ""
 
 
-#: src/MenuBackend.C:542
+#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:320 src/Format.cpp:379
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines"
-msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
+msgid "Executing command: "
+msgstr "Executant la comanda:"
 
 
-#: src/MenuBackend.C:714
+#: src/Converter.cpp:471
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Master Document"
-msgstr "Vols salvar el document?"
+msgid "Build errors"
+msgstr "Construint programa..."
 
 
-#: src/MenuBackend.C:746
+#: src/Converter.cpp:472
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No Table of contents"
-msgstr "Taula de continguts"
+msgid "There were errors during the build process."
+msgstr "LaTeX ha generat errors"
 
 
-#: src/MenuBackend.C:791
-#, fuzzy
-msgid " (auto)"
-msgstr "Per defecte"
+#: src/Converter.cpp:477 src/Format.cpp:327 src/Format.cpp:386
+#, fuzzy, c-format
+msgid "An error occurred whilst running %1$s"
+msgstr "Error llegint "
 
 
-#: src/SpellBase.C:51
-msgid "Native OS API not yet supported."
-msgstr ""
+#: src/Converter.cpp:500
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
+msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:"
 
 
-#: src/buffer.C:229
-#, fuzzy
-msgid "Could not remove temporary directory"
+#: src/Converter.cpp:546
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:"
 
 msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:"
 
-#: src/buffer.C:230
+#: src/Converter.cpp:547
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
+msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:"
 
 msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:"
 
-#: src/buffer.C:401
-#, fuzzy
-msgid "Unknown document class"
-msgstr "a la classe escollida"
+#: src/Converter.cpp:605
+msgid "Running LaTeX..."
+msgstr "Executant LaTeX..."
 
 
-#: src/buffer.C:402
+#: src/Converter.cpp:623
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
+msgid ""
+"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
+"log %1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:461 src/text.C:293
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
-msgstr "Acció Desconeguda"
+#: src/Converter.cpp:626
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX failed"
+msgstr "Fitxer log de LaTeX"
 
 
-#: src/buffer.C:465 src/buffer.C:472 src/buffer.C:492
+#: src/Converter.cpp:628
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document header error"
-msgstr "Error LaTeX"
+msgid "Output is empty"
+msgstr ", Profunditat: "
 
 
-#: src/buffer.C:471
-msgid "\\begin_header is missing"
+#: src/Converter.cpp:629
+msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:491
-msgid "\\begin_document is missing"
+#: src/CutAndPaste.cpp:435
+#, c-format
+msgid ""
+"Layout had to be changed from\n"
+"%1$s to %2$s\n"
+"because of class conversion from\n"
+"%3$s to %4$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:502
+#: src/CutAndPaste.cpp:440
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Can't load document class"
-msgstr "Impossible de carregar la classe de document"
+msgid "Changed Layout"
+msgstr "Format de paràgrafExtra"
 
 
-#: src/buffer.C:503
+#: src/CutAndPaste.cpp:459
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded."
+"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
+"%2$s to %3$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:636 src/buffer.C:645
-#, fuzzy
-msgid "Document could not be read"
-msgstr "Possibles Formats de Document"
-
-#: src/buffer.C:637 src/buffer.C:646
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$s could not be read."
-msgstr " paràgrafs no s'han pogut convertir"
-
-#: src/buffer.C:654 src/buffer.C:726
-#, fuzzy
-msgid "Document format failure"
-msgstr "Document"
-
-#: src/buffer.C:655
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$s is not a LyX document."
-msgstr "Impossible obrir el document"
-
-#: src/buffer.C:679
+#: src/CutAndPaste.cpp:466
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Conversion failed"
-msgstr "Errors de Conversió!"
+msgid "Undefined character style"
+msgstr "Joc de caràcters:|#H"
 
 
-#: src/buffer.C:680
+#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1064
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
-"it could not be created."
+"The file %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to over-write that file?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:689
+#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1067
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Conversion script not found"
-msgstr "No hi ha hagut avisos"
+msgid "Over-write file?"
+msgstr "Màquina d'Escriure"
 
 
-#: src/buffer.C:690
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
-"could not be found."
-msgstr ""
+#: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1068 src/LyXFunc.cpp:2030
+#: src/callback.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "&Over-write"
+msgstr "Màquina d'Escriure"
 
 
-#: src/buffer.C:711
+#: src/Exporter.cpp:87
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Conversion script failed"
-msgstr "Errors de Conversió!"
+msgid "Over-write &all"
+msgstr "Màquina d'Escriure"
 
 
-#: src/buffer.C:712
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
-"convert it."
-msgstr ""
+#: src/Exporter.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "&Cancel export"
+msgstr "Cancel.lar"
 
 
-#: src/buffer.C:727
+#: src/Exporter.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't copy file"
+msgstr "Impossible escriure el fitxer"
+
+#: src/Exporter.cpp:138
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:763
+#: src/Exporter.cpp:170
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Backup failure"
-msgstr "Per defecte"
+msgid "Couldn't export file"
+msgstr "Impossible escriure el fitxer"
 
 
-#: src/buffer.C:764
+#: src/Exporter.cpp:171
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Cannot create backup file %1$s.\n"
-"Please check whether the directory exists and is writeable."
+msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:876
+#: src/Exporter.cpp:205
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Encoding error"
-msgstr "Codificació:|#D"
+msgid "File name error"
+msgstr "Nom del fitxer:|#F"
 
 
-#: src/buffer.C:877
-msgid ""
-"Some characters of your document are not representable in the chosen "
-"encoding.\n"
-"Changing the document encoding to utf8 could help."
+#: src/Exporter.cpp:206
+msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:886
+#: src/Exporter.cpp:245
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Error closing file"
-msgstr "Multicolumnes|#M"
+msgid "Document export cancelled."
+msgstr "Document renombrat com '"
 
 
-#: src/buffer.C:887
-msgid ""
-"The output file could not be closed properly.\n"
-" Probably some characters of your document are not representable in the "
-"chosen encoding.\n"
-"Changing the document encoding to utf8 could help."
-msgstr ""
+#: src/Exporter.cpp:251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
+msgstr "Document renombrat com '"
 
 
-#: src/buffer.C:1146
-msgid "Running chktex..."
-msgstr "Executant chktex..."
+#: src/Exporter.cpp:257
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document exported as %1$s"
+msgstr "Document renombrat com '"
 
 
-#: src/buffer.C:1159
-msgid "chktex failure"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:52 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:870
+msgid "Roman"
+msgstr "Romana"
 
 
-#: src/buffer.C:1160
+#: src/Font.cpp:52 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:874
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not run chktex successfully."
-msgstr "Chktex no ha trobat cap error"
+msgid "Sans Serif"
+msgstr "Sans Serif"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The specified document\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
-msgstr "Possibles Formats de Document"
+#: src/Font.cpp:52 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:878
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Màquina d'Escriure"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:83
-#, fuzzy
-msgid "Could not read document"
-msgstr "Impossible obrir el document"
+#: src/Font.cpp:52
+msgid "Symbol"
+msgstr "Symbol"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:96
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
-"\n"
-"Recover emergency save?"
-msgstr "Existeix una còpia de seguretat del document !"
+#: src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:66
+#: src/Font.cpp:69
+msgid "Inherit"
+msgstr "Heredar"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:99
-msgid "Load emergency save?"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:66
+#: src/Font.cpp:69
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorar"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:100
-#, fuzzy
-msgid "&Recover"
-msgstr "Ordre Invers|#R"
+#: src/Font.cpp:57 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:900
+msgid "Medium"
+msgstr "Mig"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:100
-msgid "&Load Original"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:57 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:904
+msgid "Bold"
+msgstr "Negreta"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:123
-#, c-format
-msgid ""
-"The backup of the document %1$s is newer.\n"
-"\n"
-"Load the backup instead?"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:926
+msgid "Upright"
+msgstr "Dreta"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:126
-#, fuzzy
-msgid "Load backup?"
-msgstr "Negre"
+#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:930
+msgid "Italic"
+msgstr "Itàlica"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:127
-#, fuzzy
-msgid "&Load backup"
-msgstr "Negre"
+#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:934
+msgid "Slanted"
+msgstr "Inclinada"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:127
-msgid "Load &original"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:60
+msgid "Smallcaps"
+msgstr "Majúscules Petites"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:166
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
-msgstr "Voleu obrir el fitxer amb control de versió?"
+#: src/Font.cpp:65 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1000
+msgid "Increase"
+msgstr "<- Augmentar ->"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:168
-#, fuzzy
-msgid "Retrieve from version control?"
-msgstr "Voleu obrir el fitxer amb control de versió?"
+#: src/Font.cpp:65 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1004
+msgid "Decrease"
+msgstr "-> Disminuir <-"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:169
-#, fuzzy
-msgid "&Retrieve"
-msgstr "Ordre Invers|#R"
+#: src/Font.cpp:69
+msgid "Toggle"
+msgstr "(Des)Activar"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:202
+#: src/Font.cpp:509
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The specified document template\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
-msgstr "Possibles Formats de Document"
+msgid "Emphasis %1$s, "
+msgstr "Èmfasi"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:204
-#, fuzzy
-msgid "Could not read template"
-msgstr "Impossible executar amb el fitxer:"
-
-#: src/buffer_funcs.C:521
-#, fuzzy
-msgid "\\arabic{enumi}."
-msgstr "Decoració"
+#: src/Font.cpp:512
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Underline %1$s, "
+msgstr "Subratllat"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:527
-msgid "\\roman{enumiii}."
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:515
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Noun %1$s, "
+msgstr "Petites Majúscules"
 
 
-#: src/buffer_funcs.C:530
-#, fuzzy
-msgid "\\Alph{enumiv}."
-msgstr "Decoració"
+#: src/Font.cpp:520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Language: %1$s, "
+msgstr "Idioma:"
 
 
-#: src/bufferlist.C:110 src/bufferlist.C:218
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document or discard the changes?"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:523
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  Number %1$s"
+msgstr "Número"
 
 
-#: src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:221 src/lyxfunc.C:726
+#: src/Format.cpp:269 src/Format.cpp:282 src/Format.cpp:292 src/Format.cpp:326
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Save changed document?"
-msgstr "Vols salvar el document?"
-
-#: src/bufferlist.C:114 src/bufferlist.C:222
-msgid "&Discard"
-msgstr ""
+msgid "Cannot view file"
+msgstr "Impossible escriure el fitxer"
 
 
-#: src/bufferlist.C:348
+#: src/Format.cpp:270 src/Format.cpp:340
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
-msgstr "lyx: Intentant salvar el document"
+msgid "File does not exist: %1$s"
+msgstr "El fitxer ja existeix:"
 
 
-#: src/bufferlist.C:359 src/bufferlist.C:372 src/bufferlist.C:386
-msgid "  Save seems successful. Phew."
-msgstr "Sembla que s'ha salvat exitosament, Bufa!"
+#: src/Format.cpp:283
+#, c-format
+msgid "No information for viewing %1$s"
+msgstr ""
 
 
-#: src/bufferlist.C:362 src/bufferlist.C:376
-msgid "  Save failed! Trying..."
-msgstr "  No s'ha salvat! Intentant..."
+#: src/Format.cpp:293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-view file %1$s failed"
+msgstr "Ha fallat l'Autosalvat!"
 
 
-#: src/bufferlist.C:389
-msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
-msgstr " No s'ha salvat! El document s'ha perdut."
+#: src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:352 src/Format.cpp:362 src/Format.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "Cannot edit file"
+msgstr "Impossible escriure el fitxer"
 
 
-#: src/bufferparams.C:438
+#: src/Format.cpp:353
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"The layout file requested by this document,\n"
-"%1$s.layout,\n"
-"is not usable. This is probably because a LaTeX\n"
-"class or style file required by it is not\n"
-"available. See the Customization documentation\n"
-"for more information.\n"
+msgid "No information for editing %1$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/bufferparams.C:444
-#, fuzzy
-msgid "Document class not available"
-msgstr "Possibles Formats de Document"
-
-#: src/bufferparams.C:445
-msgid "LyX will not be able to produce output."
+#: src/Format.cpp:363
+#, c-format
+msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/bufferview_funcs.C:308
+#: src/ISpell.cpp:238 src/ISpell.cpp:245 src/ISpell.cpp:254
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No more insets"
-msgstr "No hi ha més notes"
-
-#: src/client/debug.C:44 src/debug.C:44
-msgid "No debugging message"
-msgstr ""
+msgid "Can't create pipe for spellchecker."
+msgstr "Començar la correcció d'ortogràfica|#S"
 
 
-#: src/client/debug.C:45 src/debug.C:45
+#: src/ISpell.cpp:259 src/ISpell.cpp:264 src/ISpell.cpp:269
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "General information"
-msgstr "No hi ha més informació per desfer"
+msgid "Can't open pipe for spellchecker."
+msgstr "Començar la correcció d'ortogràfica|#S"
 
 
-#: src/client/debug.C:46 src/debug.C:70
-msgid "Developers' general debug messages"
+#: src/ISpell.cpp:278
+msgid ""
+"Could not create an ispell process.\n"
+"You may not have the right languages installed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/client/debug.C:47 src/debug.C:71
-msgid "All debugging messages"
+#: src/ISpell.cpp:301
+msgid ""
+"The ispell process returned an error.\n"
+"Perhaps it has been configured wrongly ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/client/debug.C:91 src/debug.C:115
+#: src/ISpell.cpp:406
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
+msgid ""
+"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2"
+"$s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/converter.C:332 src/converter.C:476 src/converter.C:499
-#: src/converter.C:544
-#, fuzzy
-msgid "Cannot convert file"
-msgstr "Impossible escriure el fitxer"
+#: src/ISpell.cpp:417
+msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
+msgstr ""
 
 
-#: src/converter.C:333
+#: src/ISpell.cpp:477
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
-"Define a converter in the preferences."
+"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
+"2$s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/converter.C:427 src/format.C:320 src/format.C:379
-#, fuzzy
-msgid "Executing command: "
-msgstr "Executant la comanda:"
-
-#: src/converter.C:471
-#, fuzzy
-msgid "Build errors"
-msgstr "Construint programa..."
-
-#: src/converter.C:472
-#, fuzzy
-msgid "There were errors during the build process."
-msgstr "LaTeX ha generat errors"
-
-#: src/converter.C:477 src/format.C:327 src/format.C:386
-#, fuzzy, c-format
-msgid "An error occurred whilst running %1$s"
-msgstr "Error llegint "
-
-#: src/converter.C:500
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
-msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:"
-
-#: src/converter.C:546
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:"
+#: src/ISpell.cpp:492
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
+"2$s'."
+msgstr ""
 
 
-#: src/converter.C:547
+#: src/Importer.cpp:47
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:"
+msgid "Importing %1$s..."
+msgstr "Importar%m"
 
 
-#: src/converter.C:605
-msgid "Running LaTeX..."
-msgstr "Executant LaTeX..."
+#: src/Importer.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't import file"
+msgstr "Impossible escriure el fitxer"
 
 
-#: src/converter.C:623
+#: src/Importer.cpp:69
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
-"log %1$s."
+msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/converter.C:626
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX failed"
-msgstr "Fitxer log de LaTeX"
+#: src/Importer.cpp:95
+msgid "imported."
+msgstr "importé"
 
 
-#: src/converter.C:628
-#, fuzzy
-msgid "Output is empty"
-msgstr ", Profunditat: "
+#: src/KeySequence.cpp:157
+msgid "   options: "
+msgstr "   opcions: "
 
 
-#: src/converter.C:629
-msgid "An empty output file was generated."
-msgstr ""
+#: src/LaTeX.cpp:95
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
+msgstr "Execució LaTeX número "
 
 
-#: src/debug.C:46
-#, fuzzy
-msgid "Program initialisation"
-msgstr "LyX VC: Descripció Inicial"
+#: src/LaTeX.cpp:302 src/LaTeX.cpp:381
+msgid "Running MakeIndex."
+msgstr "Executant MakeIndex."
 
 
-#: src/debug.C:47
-#, fuzzy
-msgid "Keyboard events handling"
-msgstr "Tamany de font:|#O"
+#: src/LaTeX.cpp:322
+msgid "Running BibTeX."
+msgstr "Executant BibTeX."
 
 
-#: src/debug.C:48
+#: src/LaTeX.cpp:462
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "GUI handling"
-msgstr "Mapeig de tecles"
-
-#: src/debug.C:49
-msgid "Lyxlex grammar parser"
-msgstr ""
+msgid "Running MakeIndex for nomencl."
+msgstr "Executant MakeIndex."
 
 
-#: src/debug.C:50
+#: src/LyX.cpp:129
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Configuration files reading"
+msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "Impossible executar amb el fitxer:"
 
 msgstr "Impossible executar amb el fitxer:"
 
-#: src/debug.C:51
-msgid "Custom keyboard definition"
+#: src/LyX.cpp:130
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the configuration file\n"
+"%1$s.\n"
+"Please check your installation."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.C:52
+#: src/LyX.cpp:139
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX generation/execution"
-msgstr "No hi ha més informació per desfer"
+msgid "LyX: reconfiguring user directory"
+msgstr "LyX: Creant el directori "
 
 
-#: src/debug.C:53
-#, fuzzy
-msgid "Math editor"
-msgstr "Mode editor matemàtic"
+#: src/LyX.cpp:143
+msgid "Done!"
+msgstr "Fet!"
 
 
-#: src/debug.C:54
-#, fuzzy
-msgid "Font handling"
-msgstr "Tamany de font:|#O"
+#: src/LyX.cpp:489
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
+msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:"
 
 
-#: src/debug.C:55
+#: src/LyX.cpp:491
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Textclass files reading"
-msgstr "Error en la càrrega de la classe de document"
+msgid "Unable to remove temporary directory"
+msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:"
+
+#: src/LyX.cpp:527
+#, c-format
+msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
+msgstr ""
 
 
-#: src/debug.C:56
+#: src/LyX.cpp:784
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Version control"
-msgstr "Control de Versions%t"
+msgid "LyX: "
+msgstr "Imprimir"
 
 
-#: src/debug.C:57
+#: src/LyX.cpp:913
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External control interface"
-msgstr "Inserir etiqueta"
+msgid "Could not create temporary directory"
+msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:"
 
 
-#: src/debug.C:58
-msgid "Keep *roff temporary files"
+#: src/LyX.cpp:914
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not create a temporary directory in\n"
+"%1$s. Make sure that this\n"
+"path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.C:59
+#: src/LyX.cpp:1081
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "User commands"
-msgstr "Romana"
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "LyX: Creant el directori "
 
 
-#: src/debug.C:60
-msgid "The LyX Lexxer"
+#: src/LyX.cpp:1082
+#, c-format
+msgid ""
+"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
+"It is needed to keep your own configuration."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.C:61
-#, fuzzy
-msgid "Dependency information"
-msgstr "Decoració"
-
-#: src/debug.C:62
+#: src/LyX.cpp:1087
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX Insets"
-msgstr "Índex"
+msgid "&Create directory"
+msgstr "Error! Impossible obrir el directori:"
 
 
-#: src/debug.C:63
-msgid "Files used by LyX"
+#: src/LyX.cpp:1088
+msgid "&Exit LyX"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.C:64
-msgid "Workarea events"
+#: src/LyX.cpp:1089
+msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.C:65
-msgid "Insettext/tabular messages"
+#: src/LyX.cpp:1093
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Creating directory %1$s"
+msgstr " i reconfigurant..."
+
+#: src/LyX.cpp:1099
+msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.C:66
-msgid "Graphics conversion and loading"
+#: src/LyX.cpp:1272
+msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/debug.C:67
-#, fuzzy
-msgid "Change tracking"
-msgstr "Idioma"
+#: src/LyX.cpp:1276
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting debug level to %1$s"
+msgstr "Nivell de depuració:"
 
 
-#: src/debug.C:68
-#, fuzzy
-msgid "External template/inset messages"
-msgstr "Opcions Extra"
-
-#: src/debug.C:69
-msgid "RowPainter profiling"
-msgstr ""
-
-#: src/exporter.C:82 src/lyxfunc.C:1063
-#, c-format
+#: src/LyX.cpp:1287
 msgid ""
 msgid ""
-"The file %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to over-write that file?"
+"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
+"Command line switches (case sensitive):\n"
+"\t-help              summarize LyX usage\n"
+"\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
+"\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
+"\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
+"\t-dbg feature[,feature]...\n"
+"                  select the features to debug.\n"
+"                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
+"\t-x [--execute] command\n"
+"                  where command is a lyx command.\n"
+"\t-e [--export] fmt\n"
+"                  where fmt is the export format of choice.\n"
+"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
+"                  where fmt is the import format of choice\n"
+"                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
+"\t-version        summarize version and build info\n"
+"Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/exporter.C:85 src/lyxfunc.C:1066
+#: src/LyX.cpp:1323 src/support/Package.cpp.in:568
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Over-write file?"
-msgstr "Màquina d'Escriure"
+msgid "No system directory"
+msgstr "Directori d'Usuari :"
 
 
-#: src/exporter.C:87 src/lyx_cb.C:170 src/lyxfunc.C:1067 src/lyxfunc.C:2028
+#: src/LyX.cpp:1324
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Over-write"
-msgstr "Màquina d'Escriure"
+msgid "Missing directory for -sysdir switch"
+msgstr "Falta el paràmetre de la opció -sysdir!"
 
 
-#: src/exporter.C:87
+#: src/LyX.cpp:1334
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Over-write &all"
-msgstr "Màquina d'Escriure"
+msgid "No user directory"
+msgstr "Directori d'Usuari :"
 
 
-#: src/exporter.C:88
+#: src/LyX.cpp:1335
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Cancel export"
-msgstr "Cancel.lar"
+msgid "Missing directory for -userdir switch"
+msgstr "Falta el paràmetre de la opció -sysdir!"
 
 
-#: src/exporter.C:137
+#: src/LyX.cpp:1345
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't copy file"
-msgstr "Impossible escriure el fitxer"
-
-#: src/exporter.C:138
-#, c-format
-msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
-msgstr ""
+msgid "Incomplete command"
+msgstr "Executar comana"
 
 
-#: src/exporter.C:170
+#: src/LyX.cpp:1346
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't export file"
-msgstr "Impossible escriure el fitxer"
+msgid "Missing command string after --execute switch"
+msgstr "Falta el paràmetre de la opció -x!"
 
 
-#: src/exporter.C:171
-#, c-format
-msgid "No information for exporting the format %1$s."
-msgstr ""
+#: src/LyX.cpp:1356
+#, fuzzy
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
+msgstr "Seleccionar el fitxer LaTeX a importer"
 
 
-#: src/exporter.C:205
+#: src/LyX.cpp:1368
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File name error"
-msgstr "Nom del fitxer:|#F"
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
+msgstr "Seleccionar el fitxer LaTeX a importer"
 
 
-#: src/exporter.C:206
-msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
-msgstr ""
+#: src/LyX.cpp:1373
+#, fuzzy
+msgid "Missing filename for --import"
+msgstr "Seleccionar el fitxer LaTeX a importer"
 
 
-#: src/exporter.C:245
+#: src/LyXFunc.cpp:362
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document export cancelled."
-msgstr "Document renombrat com '"
+msgid "Unknown function."
+msgstr "Acció Desconeguda"
 
 
-#: src/exporter.C:251
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
-msgstr "Document renombrat com '"
+#: src/LyXFunc.cpp:401
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Res a fer"
 
 
-#: src/exporter.C:257
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document exported as %1$s"
-msgstr "Document renombrat com '"
+#: src/LyXFunc.cpp:420
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Acció Desconeguda"
 
 
-#: src/format.C:269 src/format.C:282 src/format.C:292 src/format.C:326
+#: src/LyXFunc.cpp:426 src/LyXFunc.cpp:711
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cannot view file"
-msgstr "Impossible escriure el fitxer"
-
-#: src/format.C:270 src/format.C:340
-#, fuzzy, c-format
-msgid "File does not exist: %1$s"
-msgstr "El fitxer ja existeix:"
+msgid "Command disabled"
+msgstr "Inserir etiqueta"
 
 
-#: src/format.C:283
-#, c-format
-msgid "No information for viewing %1$s"
-msgstr ""
+#: src/LyXFunc.cpp:433
+msgid "Command not allowed without any document open"
+msgstr "Commanda no autoritzada sense documents oberts"
 
 
-#: src/format.C:293
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Auto-view file %1$s failed"
-msgstr "Ha fallat l'Autosalvat!"
+#: src/LyXFunc.cpp:697
+msgid "Document is read-only"
+msgstr "Document de només lectura"
 
 
-#: src/format.C:339 src/format.C:352 src/format.C:362 src/format.C:385
-#, fuzzy
-msgid "Cannot edit file"
-msgstr "Impossible escriure el fitxer"
+#: src/LyXFunc.cpp:705
+msgid "This portion of the document is deleted."
+msgstr ""
 
 
-#: src/format.C:353
+#: src/LyXFunc.cpp:724
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "No information for editing %1$s"
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/format.C:363
+#: src/LyXFunc.cpp:742
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Auto-edit file %1$s failed"
+msgid ""
+"Could not print the document %1$s.\n"
+"Check that your printer is set up correctly."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/LyXView.C:425
+#: src/LyXFunc.cpp:745
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " (changed)"
-msgstr "(Modificat)"
-
-#: src/frontends/LyXView.C:429
-msgid " (read only)"
-msgstr "(Només lectura)"
-
-#: src/frontends/WorkArea.C:242
-msgid "Formatting document..."
-msgstr "Donant format al document..."
+msgid "Print document failed"
+msgstr "Imprimir a"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58
-#, fuzzy
-msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
-msgstr "ERROR: LyX no ha pogut llegir el fitxer de CRÈDITS"
+#: src/LyXFunc.cpp:764
+#, c-format
+msgid ""
+"The document could not be converted\n"
+"into the document class %1$s."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59
+#: src/LyXFunc.cpp:767
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
-msgstr "Instal.leu-lo correctament, si us plau."
+msgid "Could not change class"
+msgstr "Impossible escriure el fitxer"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:60
-msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
-msgstr "Tota aquesta gent, amb el seu treball, han contribuit al projete LyX"
+#: src/LyXFunc.cpp:879
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saving document %1$s..."
+msgstr "Salvant el document"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:67
+#: src/LyXFunc.cpp:883
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ""
-"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-"1995-2006 LyX Team"
-msgstr ""
-"LyX és Copyright (C) 1995 de Matthias Ettrich,\n"
-"1995-1998 Equip LyX"
+msgid " done."
+msgstr "Anar avall"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:73
+#: src/LyXFunc.cpp:899
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version."
+"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
+"version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:79
+#: src/LyXFunc.cpp:1091
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ""
-"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"See the GNU General Public License for more details.\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-msgstr ""
-"LyX es distribueix amb l'esperança de que sigui\n"
-"útil, però SENSE GARANTIES; ni tant sols\n"
-"la garantia implicada de POSSIBILITAT DE COMERCIALITZAR\n"
-" o SER APTE PER A ALGUN PROPÒSIT PARTICULAR.\n"
-"Vegeu la Llicència Pública General GNU per més detalls.\n"
-"Debeu haber rebut una còpia de la Llicència \n"
-"Pública General GNU amb aquest programa;\n"
-"Si no la heu rebut, escriviu a:\n"
-"the Free Software Foundation, Inc.,\n"
-"675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
+msgid "Exiting."
+msgstr "Sortir"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87
-msgid "LyX Version "
-msgstr "Versió LyX"
+#: src/LyXFunc.cpp:1109 src/Text3.cpp:1312
+msgid "Missing argument"
+msgstr "Argument manquant"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:92
-#, fuzzy
-msgid "Library directory: "
-msgstr "Directori d'Usuari :"
+#: src/LyXFunc.cpp:1118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening help file %1$s..."
+msgstr "Obrint el fitxer d'ajuda"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:95
-msgid "User directory: "
-msgstr "Directori d'Usuari :"
+#: src/LyXFunc.cpp:1402
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening child document %1$s..."
+msgstr "Ouverture del document en cours"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1489
+msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1500
+#, c-format
+msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1614
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document defaults saved in %1$s"
+msgstr "Possibles Formats de Document"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:56
+#: src/LyXFunc.cpp:1617
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
-msgstr "Base de dades:"
+msgid "Unable to save document defaults"
+msgstr "Fixar el format del paper"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1673
+msgid "Converting document to new document class..."
+msgstr "Convertint el document a la nova classe..."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:58
+#: src/LyXFunc.cpp:1867
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX database to add"
-msgstr "Base de dades:"
+msgid "Select template file"
+msgstr "Seleccionar la línia següent"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
+#: src/LyXFunc.cpp:1870 src/callback.cpp:137
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
-msgstr "Base de dades:"
+msgid "Templates|#T#t"
+msgstr "Plantilles"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:70
+#: src/LyXFunc.cpp:1906
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX style"
-msgstr "Passar a mode TeX"
+msgid "Select document to open"
+msgstr "Seleccioneu el document a obrir"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62
-msgid "No frame drawn"
-msgstr ""
+#: src/LyXFunc.cpp:1945
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening document %1$s..."
+msgstr "Ouverture del document en cours"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63
-msgid "Rectangular box"
-msgstr ""
+#: src/LyXFunc.cpp:1949
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s opened."
+msgstr "No hi ha documents oberts!%t"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64
-msgid "Oval box, thin"
-msgstr ""
+#: src/LyXFunc.cpp:1951
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open document %1$s"
+msgstr "Impossible obrir el document"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65
-msgid "Oval box, thick"
-msgstr ""
+#: src/LyXFunc.cpp:1976
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %1$s file to import"
+msgstr "Seleccionar el document a inserir"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:66
-msgid "Shadow box"
+#: src/LyXFunc.cpp:2027 src/callback.cpp:167
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to over-write that document?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:67
+#: src/LyXFunc.cpp:2029 src/callback.cpp:169
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Double box"
-msgstr "Doble|#D"
+msgid "Over-write document?"
+msgstr "Vols salvar el document?"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81 src/frontends/qt4/QBox.C:188
-#: src/frontends/qt4/QBox.C:222
-#, fuzzy
-msgid "Depth"
-msgstr ", Profunditat: "
+#: src/LyXFunc.cpp:2100
+msgid "Welcome to LyX!"
+msgstr "Benvingut a LyX !"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt4/QBox.C:191
-#: src/frontends/qt4/QBox.C:225 src/frontends/qt4/QBox.C:258
-#: src/frontends/qt4/QBoxDialog.C:107
-#, fuzzy
-msgid "Total Height"
-msgstr "Dreta"
+#: src/LyXRC.cpp:2084
+msgid ""
+"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
+"legal words?"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49
-#: src/frontends/controllers/character.C:33 src/lyxfont.C:52
-msgid "Roman"
-msgstr "Romana"
+#: src/LyXRC.cpp:2089
+msgid ""
+"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
+"document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2093
+msgid ""
+"Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
+"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
+"specified, an internal routine is used."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2101
+msgid ""
+"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
+"automatically by what you type."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2105
+msgid ""
+"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
+"class change."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2109
+msgid ""
+"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2116
+msgid ""
+"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
+"the backup file in the same directory as the original file."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2120
+msgid ""
+"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
+"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2124
+msgid ""
+"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
+"its global and local bind/ directories."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2128
+msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2132
+msgid ""
+"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
+"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2142
+msgid ""
+"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
+"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49
-#: src/frontends/controllers/character.C:37 src/lyxfont.C:52
+#: src/LyXRC.cpp:2153
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
+"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2157
+msgid "New documents will be assigned this language."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2161
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Sans Serif"
-msgstr "Sans Serif"
+msgid "Specify the default paper size."
+msgstr "Mides:|#P"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49
-#: src/frontends/controllers/character.C:41 src/lyxfont.C:52
-msgid "Typewriter"
-msgstr "Màquina d'Escriure"
+#: src/LyXRC.cpp:2165
+msgid ""
+"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
+"shown after the change has been made.)"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2169
+msgid "Select how LyX will display any graphics."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlErrorList.C:57
+#: src/LyXRC.cpp:2173
+msgid ""
+"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
+"LyX was started from."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2178
+msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2182
+msgid ""
+"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
+"recommended for non-English languages."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2189
+msgid ""
+"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
+"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
+"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2198
+msgid ""
+"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
+"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2202
+msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2206
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
+"document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2210
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2214
+msgid ""
+"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
+"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
+"name of the second language."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2218
+msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2222
+msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2226
+msgid ""
+"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
+"\\documentclass."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2230
+msgid ""
+"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
+"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2234
+msgid ""
+"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
+"document is the default language."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2238
+msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2242
+msgid "De-select to prevent loading files opened from the last lyx session."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2246
+msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2250
+msgid ""
+"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
+"of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2254
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%1$s Errors (%2$s)"
+msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:163
-#, fuzzy
-msgid "Select external file"
-msgstr "Seleccionar la línia següent"
+#: src/LyXRC.cpp:2259
+msgid ""
+"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
+"variable. Use the OS native format."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:235
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
-#, fuzzy
-msgid "Top left"
-msgstr "Centrar|#n"
+#: src/LyXRC.cpp:2266
+msgid ""
+"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:235
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
-#, fuzzy
-msgid "Bottom left"
-msgstr "Baix|#B"
+#: src/LyXRC.cpp:2270
+msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:235
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171
-#, fuzzy
-msgid "Baseline left"
-msgstr "Aliniació"
+#: src/LyXRC.cpp:2274
+msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
-#, fuzzy
-msgid "Top center"
-msgstr "Centrar|#n"
+#: src/LyXRC.cpp:2278
+msgid "Scale the preview size to suit."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
-#, fuzzy
-msgid "Bottom center"
-msgstr "Centrar|#n"
+#: src/LyXRC.cpp:2282
+msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
-#, fuzzy
-msgid "Baseline center"
-msgstr "Aliniació"
+#: src/LyXRC.cpp:2286
+msgid "The option for specifying the number of copies to print."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:237
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:173
-#, fuzzy
-msgid "Top right"
-msgstr "Dreta"
+#: src/LyXRC.cpp:2290
+msgid ""
+"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
+"environment variable PRINTER."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:237
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:173
-#, fuzzy
-msgid "Bottom right"
-msgstr "Baix|#B"
+#: src/LyXRC.cpp:2294
+msgid "The option to print only even pages."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:237
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:173
-#, fuzzy
-msgid "Baseline right"
-msgstr "Dreta|#R"
+#: src/LyXRC.cpp:2298
+msgid ""
+"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
+"the filename of the DVI file to be printed."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87
-#, fuzzy
-msgid "Select graphics file"
-msgstr "Seleccionar la línia següent"
+#: src/LyXRC.cpp:2302
+msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:95
-#, fuzzy
-msgid "Clipart|#C#c"
-msgstr "Clipart"
+#: src/LyXRC.cpp:2306
+msgid "The option to print out in landscape."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:78
-#, fuzzy
-msgid "Select document to include"
-msgstr "Seleccionar el document a inserir"
+#: src/LyXRC.cpp:2310
+msgid "The option to print only odd pages."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:85
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
-msgstr "Document"
+#: src/LyXRC.cpp:2314
+msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:81
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX Log"
-msgstr "Fitxer log de LaTeX"
+#: src/LyXRC.cpp:2318
+msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:84
-#, fuzzy
-msgid "Literate Programming Build Log"
-msgstr "No hi ha hagut avisos"
+#: src/LyXRC.cpp:2322
+msgid "The option to specify paper type."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:87
-#, fuzzy
-msgid "lyx2lyx Error Log"
-msgstr "No hi ha hagut avisos"
+#: src/LyXRC.cpp:2326
+msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:90
-#, fuzzy
-msgid "Version Control Log"
-msgstr "Control de Versions%t"
+#: src/LyXRC.cpp:2330
+msgid ""
+"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
+"a separate print spooling program on that file with the given name and "
+"arguments."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:116
-#, fuzzy
-msgid "No LaTeX log file found."
-msgstr "No hi ha hagut avisos"
+#: src/LyXRC.cpp:2334
+msgid ""
+"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
+"prepended along with the printer name after the spool command."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:119
-#, fuzzy
-msgid "No literate programming build log file found."
-msgstr "No hi ha hagut avisos"
+#: src/LyXRC.cpp:2338
+msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:122
-#, fuzzy
-msgid "No lyx2lyx error log file found."
-msgstr "No hi ha hagut avisos"
+#: src/LyXRC.cpp:2342
+msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:125
-#, fuzzy
-msgid "No version control log file found."
-msgstr "No hi ha hagut avisos"
+#: src/LyXRC.cpp:2346
+msgid ""
+"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
+"command."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:110
-#, fuzzy
-msgid "Choose bind file"
-msgstr "Choisissez el patron"
+#: src/LyXRC.cpp:2350
+msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:111
-#, fuzzy
-msgid "LyX bind files (*.bind)"
-msgstr "Base de dades:"
+#: src/LyXRC.cpp:2354
+msgid ""
+"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:118
-#, fuzzy
-msgid "Choose UI file"
-msgstr "Choisissez el patron"
+#: src/LyXRC.cpp:2358
+msgid ""
+"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
+"wrong, override the setting here."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:119
-#, fuzzy
-msgid "LyX UI files (*.ui)"
-msgstr "[no hi ha fitxer]"
+#: src/LyXRC.cpp:2364
+msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:126
-#, fuzzy
-msgid "Choose keyboard map"
-msgstr "Paraula clau:|#K"
+#: src/LyXRC.cpp:2373
+msgid ""
+"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
+"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
+"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:127
-#, fuzzy
-msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
-msgstr "Paraula clau:|#K"
+#: src/LyXRC.cpp:2377
+msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:135
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:139
-#, fuzzy
-msgid "Choose personal dictionary"
-msgstr "Inserir al diccionari personal|#I"
+#: src/LyXRC.cpp:2382
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
+"roughly the same size as on paper."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:136
-msgid "*.pws"
+#: src/LyXRC.cpp:2387
+msgid ""
+"Specify geometry of the main view in width x height (values from last "
+"session will not be used if non-zero values are specified)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:140
-#, fuzzy
-msgid "*.ispell"
-msgstr "Groc"
+#: src/LyXRC.cpp:2391
+msgid "Allow session manager to save and restore windows position."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:73
-#, fuzzy
-msgid "Print to file"
-msgstr "Imprimir a"
+#: src/LyXRC.cpp:2395
+msgid ""
+"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
+"\".out\". Only for advanced users."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:74
-msgid "PostScript files (*.ps)"
+#: src/LyXRC.cpp:2402
+msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:117
-#, fuzzy
-msgid "Spellchecker error"
-msgstr "Corrector Ortogràfic"
+#: src/LyXRC.cpp:2406
+msgid "What command runs the spellchecker?"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:118
-#, fuzzy
-msgid "The spellchecker could not be started\n"
+#: src/LyXRC.cpp:2410
+msgid ""
+"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
+"when you quit LyX."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"El procés i-spell ha mort per alguna raó.\n"
-"Potser l'han matat."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:276
-#, fuzzy
+#: src/LyXRC.cpp:2414
 msgid ""
 msgid ""
-"The spellchecker has died for some reason.\n"
-"Maybe it has been killed."
+"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
+"value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"El procés i-spell ha mort per alguna raó.\n"
-"Potser l'han matat."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:279
-#, fuzzy
-msgid "The spellchecker has failed.\n"
+#: src/LyXRC.cpp:2424
+msgid ""
+"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
+"will look in its global and local ui/ directories."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"El procés i-spell ha mort per alguna raó.\n"
-"Potser l'han matat."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283
-#, fuzzy
-msgid "The spellchecker has failed"
+#: src/LyXRC.cpp:2437
+msgid ""
+"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
+"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
+"may not work with all dictionaries."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"El procés i-spell ha mort per alguna raó.\n"
-"Potser l'han matat."
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:297
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$d words checked."
-msgstr "Detectat un error"
+#: src/LyXRC.cpp:2444
+msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:299
+#: src/LyXVC.cpp:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "One word checked."
-msgstr "Detectat un error"
+msgid "Document not saved"
+msgstr "Possibles Formats de Document"
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:302
-#, fuzzy
-msgid "Spelling check completed"
-msgstr "Correcció Ortogràfica Finalitzada"
+#: src/LyXVC.cpp:101
+msgid "You must save the document before it can be registered."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/ControlToc.C:134 src/insets/insettoc.C:46
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Taula de continguts"
+#: src/LyXVC.cpp:130
+msgid "LyX VC: Initial description"
+msgstr "LyX VC: Descripció Inicial"
 
 
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:224
-#, c-format
-msgid "%1$s and %2$s"
+#: src/LyXVC.cpp:131
+msgid "(no initial description)"
+msgstr "LyX VC: Descripció Inicial"
+
+#: src/LyXVC.cpp:146
+msgid "LyX VC: Log Message"
+msgstr "LyX VC: Missatge del Registre (Log)"
+
+#: src/LyXVC.cpp:149
+msgid "(no log message)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:228
+#: src/LyXVC.cpp:171
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%1$s et al."
+msgid ""
+"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
+"changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to revert to the saved version?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:265
+#: src/LyXVC.cpp:174
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No year"
-msgstr "No número"
+msgid "Revert to stored version of document?"
+msgstr "Seleccionar fins al final del document"
 
 
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:798
+#: src/MenuBackend.cpp:463 src/MenuBackend.cpp:500 src/MenuBackend.cpp:572
+#: src/MenuBackend.cpp:594 src/MenuBackend.cpp:617 src/MenuBackend.cpp:703
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "before"
-msgstr "Mode Text"
+msgid "No Documents Open!"
+msgstr "No hi ha documents oberts!%t"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:29
-#: src/frontends/controllers/character.C:59
-#: src/frontends/controllers/character.C:85
-#: src/frontends/controllers/character.C:119
-#: src/frontends/controllers/character.C:185
-#: src/frontends/controllers/character.C:215
-#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:52
+#: src/MenuBackend.cpp:540
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No change"
-msgstr "(Modificat)"
+msgid "Plain Text"
+msgstr "Substituir"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:45
-#: src/frontends/controllers/character.C:71
-#: src/frontends/controllers/character.C:105
-#: src/frontends/controllers/character.C:171
-#: src/frontends/controllers/character.C:201
-#: src/frontends/controllers/character.C:255
-#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:54
+#: src/MenuBackend.cpp:542
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Reset"
-msgstr "Ref: "
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:63 src/lyxfont.C:57
-msgid "Medium"
-msgstr "Mig"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:67 src/lyxfont.C:57
-msgid "Bold"
-msgstr "Negreta"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:89 src/lyxfont.C:60
-msgid "Upright"
-msgstr "Dreta"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:93 src/lyxfont.C:60
-msgid "Italic"
-msgstr "Itàlica"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:97 src/lyxfont.C:60
-msgid "Slanted"
-msgstr "Inclinada"
+msgid "Plain Text, Join Lines"
+msgstr "Seleccionar següent paràgraf"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:101
+#: src/MenuBackend.cpp:714
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Small Caps"
-msgstr "Majúscules Petites"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:163 src/lyxfont.C:65
-msgid "Increase"
-msgstr "<- Augmentar ->"
+msgid "Master Document"
+msgstr "Vols salvar el document?"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:167 src/lyxfont.C:65
-msgid "Decrease"
-msgstr "-> Disminuir <-"
+#: src/MenuBackend.cpp:746
+#, fuzzy
+msgid "No Table of contents"
+msgstr "Taula de continguts"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:189
+#: src/MenuBackend.cpp:791
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Emph"
-msgstr "Èmfasi"
+msgid " (auto)"
+msgstr "Per defecte"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:193
-msgid "Underbar"
-msgstr ""
+#: src/Paragraph.cpp:1587 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:237
+msgid "Senseless with this layout!"
+msgstr "No té sentit amb aquest format !"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:197
-#, fuzzy
-msgid "Noun"
-msgstr "Petites Majúscules"
+#: src/SpellBase.cpp:51
+msgid "Native OS API not yet supported."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:219
+#: src/Text.cpp:133
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No color"
-msgstr "Tancar"
+msgid "Unknown layout"
+msgstr "Acció Desconeguda"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:223
-#, fuzzy
-msgid "Black"
-msgstr "Bloc|#c"
+#: src/Text.cpp:134
+#, c-format
+msgid ""
+"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
+"Trying to use the default instead.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:227
+#: src/Text.cpp:165
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "White"
-msgstr "Blanc"
+msgid "Unknown Inset"
+msgstr "Acció Desconeguda"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:231
+#: src/Text.cpp:271 src/Text.cpp:284
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Red"
-msgstr "Refer"
+msgid "Change tracking error"
+msgstr "Idioma"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:235
-#, fuzzy
-msgid "Green"
-msgstr "Grec"
+#: src/Text.cpp:272
+#, c-format
+msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:239
-#, fuzzy
-msgid "Blue"
-msgstr "Blau"
+#: src/Text.cpp:285
+#, c-format
+msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:243
+#: src/Text.cpp:292
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cyan"
-msgstr "Cancel.lar"
+msgid "Unknown token"
+msgstr "Acció Desconeguda"
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:247
-#, fuzzy
-msgid "Magenta"
-msgstr "Pare:"
+#: src/Text.cpp:726
+msgid ""
+"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
+"Tutorial."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:251
-#, fuzzy
-msgid "Yellow"
-msgstr "Groc"
+#: src/Text.cpp:737
+msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:102
+#: src/Text.cpp:1703
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System files|#S#s"
-msgstr "Utilitzar inclou|#i"
+msgid "[Change Tracking] "
+msgstr "Idioma"
 
 
-#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105
+#: src/Text.cpp:1709
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "User files|#U#u"
-msgstr "Utilitzar inclou|#i"
+msgid "Change: "
+msgstr "Pàgina: "
 
 
-#: src/frontends/controllers/tex_helpers.C:64
+#: src/Text.cpp:1713
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not update TeX information"
-msgstr "No hi ha més informació per Refer"
+msgid " at "
+msgstr " de "
 
 
-#: src/frontends/controllers/tex_helpers.C:65
+#: src/Text.cpp:1723
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "The script `%s' failed."
-msgstr ""
-"El procés i-spell ha mort per alguna raó.\n"
-"Potser l'han matat."
+msgid "Font: %1$s"
+msgstr "Comentari:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:87
-#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:107 src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:126
-#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:137
+#: src/Text.cpp:1728
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: %1$s"
-msgstr "Imprimir"
+msgid ", Depth: %1$d"
+msgstr ", Profunditat: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:47
+#: src/Text.cpp:1734
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Maths"
-msgstr "Matemàtic"
-
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:48
-msgid "Dings 1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:49
-msgid "Dings 2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:50
-msgid "Dings 3"
-msgstr ""
+msgid ", Spacing: "
+msgstr "Espaiat"
 
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:51
-msgid "Dings 4"
+#: src/Text.cpp:1740 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:160
+msgid "OneHalf"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:224
+#: src/Text.cpp:1746
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry"
-msgstr "Sagnat"
+msgid "Other ("
+msgstr "Altre...|#O"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234
+#: src/Text.cpp:1755
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Label"
-msgstr "Taula inserida"
+msgid ", Inset: "
+msgstr ", Profunditat: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:246
+#: src/Text.cpp:1756
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Source"
-msgstr "Error LaTeX"
+msgid ", Paragraph: "
+msgstr "Format de paràgraf modificat"
 
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:308
+#: src/Text.cpp:1757
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toc"
-msgstr "Dalt|#T"
+msgid ", Id: "
+msgstr ", Profunditat: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.C:162
+#: src/Text.cpp:1758
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Directories"
-msgstr "Directori d'Usuari :"
+msgid ", Position: "
+msgstr "   opcions: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.C:133
-msgid "Small-sized icons"
+#: src/Text.cpp:1764
+msgid ", Char: 0x"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.C:139
-msgid "Normal-sized icons"
+#: src/Text.cpp:1766
+msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.C:146
-msgid "Big-sized icons"
-msgstr ""
+#: src/Text2.cpp:540
+#, fuzzy
+msgid "No font change defined."
+msgstr "Anar al següent error"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.C:676
+#: src/Text2.cpp:581
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX"
-msgstr "Imprimir"
+msgid "Nothing to index!"
+msgstr "Res a fer"
+
+#: src/Text2.cpp:583
+#, fuzzy
+msgid "Cannot index more than one paragraph!"
+msgstr "Les cel.les d'una taula no poden incloure més d'un paràgraf!"
+
+#: src/Text3.cpp:185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1330
+msgid "Math editor mode"
+msgstr "Mode editor matemàtic"
+
+#: src/Text3.cpp:721
+#, fuzzy
+msgid "Unknown spacing argument: "
+msgstr "Argument manquant"
+
+#: src/Text3.cpp:894
+msgid "Layout "
+msgstr "Format"
 
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.C:467
-#, fuzzy
-msgid "unknown version"
-msgstr "Acció Desconeguda"
+#: src/Text3.cpp:895
+msgid " not known"
+msgstr " desconegut"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QBibitem.C:31
+#: src/Text3.cpp:1417 src/Text3.cpp:1429
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bibliography Entry Settings"
-msgstr "Entrada bibliogràfica"
+msgid "Character set"
+msgstr "Joc de caràcters:|#H"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QBibtex.C:48
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX Bibliography"
-msgstr "Entrada bibliogràfica"
+#: src/Text3.cpp:1560
+msgid "Paragraph layout set"
+msgstr "Format de paràgraf modificat"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QBox.C:49
+#: src/VSpace.cpp:490
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Box Settings"
-msgstr "Opcions"
+msgid "Default skip"
+msgstr "Per defecte"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QBranch.C:33
+#: src/VSpace.cpp:493
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branch Settings"
-msgstr "Entrada bibliogràfica"
+msgid "Small skip"
+msgstr "  Petita (3)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.C:42
+#: src/VSpace.cpp:496
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branch"
-msgstr "Entrada bibliogràfica"
+msgid "Medium skip"
+msgstr "Mig"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.C:43
-msgid "Activated"
+#: src/VSpace.cpp:499
+msgid "Big skip"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.C:73 src/frontends/qt4/QBranches.C:145
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:625
-msgid "Yes"
-msgstr ""
+#: src/VSpace.cpp:502
+#, fuzzy
+msgid "Vertical fill"
+msgstr "Espais verticals"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.C:73 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:624
+#: src/VSpace.cpp:509
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Petites Majúscules"
+msgid "protected"
+msgstr "Ho sento."
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The specified document\n"
+"%1$s\n"
+"could not be read."
+msgstr "Possibles Formats de Document"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QChanges.C:35
+#: src/buffer_funcs.cpp:83
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Merge Changes"
-msgstr "Salt de Pàgina"
+msgid "Could not read document"
+msgstr "Impossible obrir el document"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QChanges.C:57
+#: src/buffer_funcs.cpp:96
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Change by %1$s\n"
+"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
 "\n"
 "\n"
-msgstr "Mapeig de tecles"
+"Recover emergency save?"
+msgstr "Existeix una còpia de seguretat del document !"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QChanges.C:59
-#, c-format
-msgid "Change made at %1$s\n"
+#: src/buffer_funcs.cpp:99
+msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QCharacter.C:34
+#: src/buffer_funcs.cpp:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Style"
-msgstr "Document"
+msgid "&Recover"
+msgstr "Ordre Invers|#R"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.C:88
-#, fuzzy
-msgid "Previous command"
-msgstr "Romana"
+#: src/buffer_funcs.cpp:100
+msgid "&Load Original"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.C:91
-#, fuzzy
-msgid "Next command"
-msgstr "Executar comana"
+#: src/buffer_funcs.cpp:123
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup of the document %1$s is newer.\n"
+"\n"
+"Load the backup instead?"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46
+#: src/buffer_funcs.cpp:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "big[[delimiter size]]"
-msgstr "Delimitador"
+msgid "Load backup?"
+msgstr "Negre"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46
+#: src/buffer_funcs.cpp:127
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Big[[delimiter size]]"
-msgstr "Delimitador"
-
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:47
-msgid "bigg[[delimiter size]]"
-msgstr ""
+msgid "&Load backup"
+msgstr "Negre"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:47
-msgid "Bigg[[delimiter size]]"
+#: src/buffer_funcs.cpp:127
+msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:69
-#, fuzzy
-msgid "Math Delimiter"
-msgstr "Delimitador"
+#: src/buffer_funcs.cpp:166
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
+msgstr "Voleu obrir el fitxer amb control de versió?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:112
+#: src/buffer_funcs.cpp:168
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Delimiters"
-msgstr "Delimitador"
+msgid "Retrieve from version control?"
+msgstr "Voleu obrir el fitxer amb control de versió?"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:145
+#: src/buffer_funcs.cpp:169
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "(None)"
-msgstr "Fet"
+msgid "&Retrieve"
+msgstr "Ordre Invers|#R"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:147
-#, fuzzy
-msgid "Variable"
-msgstr "Taula inserida"
+#: src/buffer_funcs.cpp:202
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The specified document template\n"
+"%1$s\n"
+"could not be read."
+msgstr "Possibles Formats de Document"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.C:48
+#: src/buffer_funcs.cpp:204
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document Settings"
-msgstr "Documents"
+msgid "Could not read template"
+msgstr "Impossible executar amb el fitxer:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:113
+#: src/buffer_funcs.cpp:521
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Length"
-msgstr "Llarg|#L"
-
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:119 src/text.C:1740
-msgid "OneHalf"
-msgstr ""
+msgid "\\arabic{enumi}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:149
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:155
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:161
-msgid " (not installed)"
+#: src/buffer_funcs.cpp:527
+msgid "\\roman{enumiii}."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:165
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:191
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:534
+#: src/buffer_funcs.cpp:530
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "default"
-msgstr "Per defecte"
-
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:166
-msgid "10"
-msgstr ""
+msgid "\\Alph{enumiv}."
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:167
+#: src/bufferview_funcs.cpp:308
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "11"
-msgstr "1|#1"
+msgid "No more insets"
+msgstr "No hi ha més notes"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:168
-msgid "12"
+#: src/callback.cpp:114
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s could not be saved.\n"
+"\n"
+"Do you want to rename the document and try again?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:192
-#, fuzzy
-msgid "empty"
-msgstr ", Profunditat: "
+#: src/callback.cpp:116
+msgid "Rename and save?"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:193
+#: src/callback.cpp:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "plain"
-msgstr "Espaiat"
+msgid "&Rename"
+msgstr "Nom"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:194
+#: src/callback.cpp:134
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "headings"
-msgstr "Mapeig de tecles"
+msgid "Choose a filename to save document as"
+msgstr "Introduiu el nom amb què es guardarà el fitxer"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:195
-msgid "fancy"
-msgstr ""
+#: src/callback.cpp:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-saving %1$s"
+msgstr "Arxivat automàtic"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:211
-msgid "B3"
-msgstr ""
+#: src/callback.cpp:258
+#, fuzzy
+msgid "Autosave failed!"
+msgstr "Ha fallat l'Autosalvat!"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:212
-msgid "B4"
-msgstr ""
+#: src/callback.cpp:285
+msgid "Autosaving current document..."
+msgstr "Autosalvat del document actual..."
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:296
+#: src/callback.cpp:349
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX default"
-msgstr "Fitxer log de LaTeX"
+msgid "Select file to insert"
+msgstr "Seleccionar el document a inserir"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:302
-#, fuzzy
-msgid "``text''"
-msgstr "Inclinada"
+#: src/callback.cpp:368
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not read the specified document\n"
+"%1$s\n"
+"due to the error: %2$s"
+msgstr "Impossible obrir el document"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:303
+#: src/callback.cpp:370
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "''text''"
-msgstr "Inclinada"
+msgid "Could not read file"
+msgstr "Impossible executar amb el fitxer:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:304
-#, fuzzy
-msgid ",,text``"
-msgstr "Inclinada"
+#: src/callback.cpp:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not open the specified document\n"
+"%1$s\n"
+"due to the error: %2$s"
+msgstr "Impossible obrir el document"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:305
+#: src/callback.cpp:380 src/output.cpp:41
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ",,text''"
-msgstr "Inclinada"
+msgid "Could not open file"
+msgstr "Impossible escriure el fitxer"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:306
-#, fuzzy
-msgid "<<text>>"
-msgstr "Inclinada"
+#: src/callback.cpp:411
+msgid "Running configure..."
+msgstr "Reconfigurant..."
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:307
-#, fuzzy
-msgid ">>text<<"
-msgstr "Inclinada"
+#: src/callback.cpp:420
+msgid "Reloading configuration..."
+msgstr "Carregant la configuració..."
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:319
+#: src/callback.cpp:425
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Numbered"
-msgstr "Número"
+msgid "System reconfigured"
+msgstr "El sistema s'ha reconfigurat"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:320
-msgid "Appears in TOC"
+#: src/callback.cpp:426
+msgid ""
+"The system has been reconfigured.\n"
+"You need to restart LyX to make use of any\n"
+"updated document class specifications."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:333
-msgid "Author-year"
+#: src/client/debug.cpp:44 src/debug.cpp:44
+msgid "No debugging message"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:334
+#: src/client/debug.cpp:45 src/debug.cpp:45
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Numerical"
-msgstr "Número"
+msgid "General information"
+msgstr "No hi ha més informació per desfer"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:366
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unavailable: %1$s"
-msgstr "Inserir Referència"
+#: src/client/debug.cpp:46 src/debug.cpp:70
+msgid "Developers' general debug messages"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:392
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:405
-#, fuzzy
-msgid "Document Class"
-msgstr "Document renombrat com '"
+#: src/client/debug.cpp:47 src/debug.cpp:71
+msgid "All debugging messages"
+msgstr ""
+
+#: src/client/debug.cpp:91 src/debug.cpp:115
+#, c-format
+msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394
+#: src/debug.cpp:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Layout"
-msgstr "Format"
+msgid "Program initialisation"
+msgstr "LyX VC: Descripció Inicial"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:395
+#: src/debug.cpp:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Layout"
-msgstr "Format de paràgrafExtra"
+msgid "Keyboard events handling"
+msgstr "Tamany de font:|#O"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:396
+#: src/debug.cpp:48
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Margins"
-msgstr "Marges"
+msgid "GUI handling"
+msgstr "Mapeig de tecles"
+
+#: src/debug.cpp:49
+msgid "Lyxlex grammar parser"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:398
+#: src/debug.cpp:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Numbering & TOC"
-msgstr "Número"
+msgid "Configuration files reading"
+msgstr "Impossible executar amb el fitxer:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:400
-#, fuzzy
-msgid "Math Options"
-msgstr "Opcions Extra"
+#: src/debug.cpp:51
+msgid "Custom keyboard definition"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:401
+#: src/debug.cpp:52
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Float Placement"
-msgstr "Posició dels flotants"
+msgid "LaTeX generation/execution"
+msgstr "No hi ha més informació per desfer"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:402
+#: src/debug.cpp:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bullets"
-msgstr "Profunditat de les vinyetes"
+msgid "Math editor"
+msgstr "Mode editor matemàtic"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:403
+#: src/debug.cpp:54
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branches"
-msgstr "Entrada bibliogràfica"
+msgid "Font handling"
+msgstr "Tamany de font:|#O"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:404
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:421
+#: src/debug.cpp:55
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Preamble"
-msgstr "Preamble LaTeX"
+msgid "Textclass files reading"
+msgstr "Error en la càrrega de la classe de document"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QERT.C:30
+#: src/debug.cpp:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code Settings"
-msgstr "Opcions Extra"
+msgid "Version control"
+msgstr "Control de Versions%t"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QExternal.C:282
+#: src/debug.cpp:57
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "External Material"
+msgid "External control interface"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
-#: src/frontends/qt4/QExternal.C:342
+#: src/debug.cpp:58
+msgid "Keep *roff temporary files"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scale%"
-msgstr "   Petita (2)"
+msgid "User commands"
+msgstr "Romana"
+
+#: src/debug.cpp:60
+msgid "The LyX Lexxer"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QFloat.C:31
+#: src/debug.cpp:61
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Float Settings"
-msgstr "Opcions"
+msgid "Dependency information"
+msgstr "Decoració"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QGraphics.C:63 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:586
+#: src/debug.cpp:62
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Graphics"
-msgstr "Fitxer|#F"
+msgid "LyX Insets"
+msgstr "Índex"
+
+#: src/debug.cpp:63
+msgid "Files used by LyX"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:64
+msgid "Workarea events"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:65
+msgid "Insettext/tabular messages"
+msgstr ""
+
+#: src/debug.cpp:66
+msgid "Graphics conversion and loading"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QInclude.C:42
+#: src/debug.cpp:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Child Document"
-msgstr "Document"
+msgid "Change tracking"
+msgstr "Idioma"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46
+#: src/debug.cpp:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Math Matrix"
-msgstr "Matriu"
+msgid "External template/inset messages"
+msgstr "Opcions Extra"
+
+#: src/debug.cpp:69
+msgid "RowPainter profiling"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:61
+#: src/frontends/LyXView.cpp:425
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Insert Matrix"
-msgstr "Índex"
+msgid " (changed)"
+msgstr "(Modificat)"
+
+#: src/frontends/LyXView.cpp:429
+msgid " (read only)"
+msgstr "(Només lectura)"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QNote.C:34
+#: src/frontends/WorkArea.cpp:242
+msgid "Formatting document..."
+msgstr "Donant format al document..."
+
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:58
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Note Settings"
-msgstr "Opcions"
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
+msgstr "ERROR: LyX no ha pogut llegir el fitxer de CRÈDITS"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QParagraph.C:42
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:59
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph Settings"
-msgstr "Entrada bibliogràfica"
+msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
+msgstr "Instal.leu-lo correctament, si us plau."
 
 
-#: src/frontends/qt4/QParagraph.C:104 src/paragraph.C:625
-msgid "Senseless with this layout!"
-msgstr "No té sentit amb aquest format !"
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:60
+msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
+msgstr "Tota aquesta gent, amb el seu treball, han contribuit al projete LyX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.C:38
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preferences"
-msgstr "Inserir Referència"
+msgid ""
+"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
+"1995-2006 LyX Team"
+msgstr ""
+"LyX és Copyright (C) 1995 de Matthias Ettrich,\n"
+"1995-1998 Equip LyX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:78
-msgid "Look and feel"
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:73
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:79
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:79
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Language settings"
-msgstr "Minipàgina|#M"
+msgid ""
+"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"See the GNU General Public License for more details.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgstr ""
+"LyX es distribueix amb l'esperança de que sigui\n"
+"útil, però SENSE GARANTIES; ni tant sols\n"
+"la garantia implicada de POSSIBILITAT DE COMERCIALITZAR\n"
+" o SER APTE PER A ALGUN PROPÒSIT PARTICULAR.\n"
+"Vegeu la Llicència Pública General GNU per més detalls.\n"
+"Debeu haber rebut una còpia de la Llicència \n"
+"Pública General GNU amb aquest programa;\n"
+"Si no la heu rebut, escriviu a:\n"
+"the Free Software Foundation, Inc.,\n"
+"675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:80
-#, fuzzy
-msgid "Outputs"
-msgstr ", Profunditat: "
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:87
+msgid "LyX Version "
+msgstr "Versió LyX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:174
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:92
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Plain text"
-msgstr "Substituir"
+msgid "Library directory: "
+msgstr "Directori d'Usuari :"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:199
-#, fuzzy
-msgid "Date format"
-msgstr "Actualitzar|#U"
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:95
+msgid "User directory: "
+msgstr "Directori d'Usuari :"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:220
+#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:54
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Paraula clau:|#K"
+msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
+msgstr "Base de dades:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:332
+#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:56
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Screen fonts"
-msgstr "Opcions de pantalla"
+msgid "Select a BibTeX database to add"
+msgstr "Base de dades:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:484
+#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Colors"
-msgstr "Tancar"
+msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
+msgstr "Base de dades:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:565 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:653
+#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paths"
-msgstr "Matemàtic"
+msgid "Select a BibTeX style"
+msgstr "Passar a mode TeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:704
-#, fuzzy
-msgid "Select a document templates directory"
-msgstr "Seleccionar el document a inserir"
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:62
+msgid "No frame drawn"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:63
+msgid "Rectangular box"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:64
+msgid "Oval box, thin"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:65
+msgid "Oval box, thick"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:66
+msgid "Shadow box"
+msgstr ""
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:714
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a temporary directory"
-msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:"
+msgid "Double box"
+msgstr "Doble|#D"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:724
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:81 src/frontends/qt4/QBox.cpp:286
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:320
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a backups directory"
-msgstr "Seleccionar el document a inserir"
+msgid "Depth"
+msgstr ", Profunditat: "
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:734
+#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:82 src/frontends/qt4/QBox.cpp:133
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:289 src/frontends/qt4/QBox.cpp:323
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:356
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select a document directory"
-msgstr "Seleccionar el document a inserir"
+msgid "Total Height"
+msgstr "Dreta"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:744
-msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
+#: src/frontends/controllers/ControlErrorList.cpp:57
+#, c-format
+msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:751 src/frontends/qt4/QSpellchecker.C:34
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:163
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spellchecker"
-msgstr "Corrector Ortogràfic"
+msgid "Select external file"
+msgstr "Seleccionar la línia següent"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:773
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ispell"
-msgstr "Groc"
+msgid "Top left"
+msgstr "Centrar|#n"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:774
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "aspell"
-msgstr "Groc"
+msgid "Bottom left"
+msgstr "Baix|#B"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:775
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "hspell"
-msgstr "Groc"
-
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:777
-msgid "pspell (library)"
-msgstr ""
+msgid "Baseline left"
+msgstr "Aliniació"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:780
-msgid "aspell (library)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid "Top center"
+msgstr "Centrar|#n"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:853
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Converters"
+msgid "Bottom center"
 msgstr "Centrar|#n"
 
 msgstr "Centrar|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1037
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Copiers"
-msgstr "Copiar"
+msgid "Baseline center"
+msgstr "Aliniació"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1281
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File formats"
-msgstr "     Normal"
+msgid "Top right"
+msgstr "Dreta"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1473
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Format in use"
-msgstr "     Normal"
+msgid "Bottom right"
+msgstr "Baix|#B"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1474
-msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
-msgstr ""
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173
+#, fuzzy
+msgid "Baseline right"
+msgstr "Dreta|#R"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1565
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:87
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Printer"
-msgstr "Imprimir"
+msgid "Select graphics file"
+msgstr "Seleccionar la línia següent"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1657 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1844
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "User interface"
-msgstr "Utilitzar idioma alternatiu|#U"
+msgid "Clipart|#C#c"
+msgstr "Clipart"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1770
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Identity"
-msgstr "Sagnat"
+msgid "Select document to include"
+msgstr "Seleccionar el document a inserir"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QPrint.C:36
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print Document"
+msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
 msgstr "Document"
 
 msgstr "Document"
 
-#: src/frontends/qt4/QRef.C:45
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:81
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cross-reference"
-msgstr "Inserir referència creuada"
+msgid "LaTeX Log"
+msgstr "Fitxer log de LaTeX"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QRef.C:139
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Go Back"
-msgstr "Negre"
+msgid "Literate Programming Build Log"
+msgstr "No hi ha hagut avisos"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "lyx2lyx Error Log"
+msgstr "No hi ha hagut avisos"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QRef.C:141
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:90
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Jump back"
-msgstr "Negre"
+msgid "Version Control Log"
+msgstr "Control de Versions%t"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QRef.C:149
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:116
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Jump to label"
-msgstr "Anar a la Referència||#G"
+msgid "No LaTeX log file found."
+msgstr "No hi ha hagut avisos"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QSearch.C:30
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Find and Replace"
-msgstr "Buscar i Substituir"
+msgid "No literate programming build log file found."
+msgstr "No hi ha hagut avisos"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QSendto.C:35
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:122
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Send Document to Command"
-msgstr "Enviar document a comanda"
+msgid "No lyx2lyx error log file found."
+msgstr "No hi ha hagut avisos"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QShowFile.C:32
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:125
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Show File"
-msgstr "Fitxer"
+msgid "No version control log file found."
+msgstr "No hi ha hagut avisos"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QTabular.C:42
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Table Settings"
-msgstr "Minipàgina|#M"
+msgid "Choose bind file"
+msgstr "Choisissez el patron"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QTabularCreate.C:29
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:111
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Insert Table"
-msgstr "Inserir Taula"
+msgid "LyX bind files (*.bind)"
+msgstr "Base de dades:"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QTexinfo.C:32
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:118
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information"
-msgstr "No hi ha més informació per desfer"
+msgid "Choose UI file"
+msgstr "Choisissez el patron"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QVSpace.C:132
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:119
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space Settings"
-msgstr "Minipàgina|#M"
+msgid "LyX UI files (*.ui)"
+msgstr "[no hi ha fitxer]"
 
 
-#: src/frontends/qt4/QWrap.C:39
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:126
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Wrap Settings"
-msgstr "Minipàgina|#M"
+msgid "Choose keyboard map"
+msgstr "Paraula clau:|#K"
 
 
-#: src/frontends/qt4/validators.C:157
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:127
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "space"
-msgstr "Substituir"
+msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
+msgstr "Paraula clau:|#K"
 
 
-#: src/frontends/qt4/validators.C:186
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:135
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:139
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Invalid filename"
-msgstr "Inclou"
+msgid "Choose personal dictionary"
+msgstr "Inserir al diccionari personal|#I"
 
 
-#: src/frontends/qt4/validators.C:187
-msgid ""
-"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
-"characters:\n"
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:136
+msgid "*.pws"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/importer.C:47
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Importing %1$s..."
-msgstr "Importar%m"
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "*.ispell"
+msgstr "Groc"
 
 
-#: src/importer.C:68
+#: src/frontends/controllers/ControlPrint.cpp:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't import file"
-msgstr "Impossible escriure el fitxer"
+msgid "Print to file"
+msgstr "Imprimir a"
 
 
-#: src/importer.C:69
-#, c-format
-msgid "No information for importing the format %1$s."
+#: src/frontends/controllers/ControlPrint.cpp:74
+msgid "PostScript files (*.ps)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/importer.C:95
-msgid "imported."
-msgstr "importé"
-
-#: src/insets/insetbase.C:242
-msgid "Opened inset"
-msgstr "inset obert"
-
-#: src/insets/insetbibtex.C:109
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:117
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Generated Bibliography"
-msgstr "Referències generades per BibTeX"
+msgid "Spellchecker error"
+msgstr "Corrector Ortogràfic"
 
 
-#: src/insets/insetbibtex.C:206 src/insets/insetbibtex.C:259
-msgid "Export Warning!"
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "The spellchecker could not be started\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"El procés i-spell ha mort per alguna raó.\n"
+"Potser l'han matat."
 
 
-#: src/insets/insetbibtex.C:207
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:276
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
-"BibTeX will be unable to find them."
+"The spellchecker has died for some reason.\n"
+"Maybe it has been killed."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"El procés i-spell ha mort per alguna raó.\n"
+"Potser l'han matat."
 
 
-#: src/insets/insetbibtex.C:260
-msgid ""
-"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
-"BibTeX will be unable to find it."
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid "The spellchecker has failed.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"El procés i-spell ha mort per alguna raó.\n"
+"Potser l'han matat."
 
 
-#: src/insets/insetbox.C:65
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:283
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Boxed"
-msgstr "Negreta"
+msgid "The spellchecker has failed"
+msgstr ""
+"El procés i-spell ha mort per alguna raó.\n"
+"Potser l'han matat."
 
 
-#: src/insets/insetbox.C:66
-#, fuzzy
-msgid "Frameless"
-msgstr "Impress.|#P"
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:297
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d words checked."
+msgstr "Detectat un error"
 
 
-#: src/insets/insetbox.C:67
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:299
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ovalbox"
-msgstr "Doble|#D"
+msgid "One word checked."
+msgstr "Detectat un error"
 
 
-#: src/insets/insetbox.C:68
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:302
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ovalbox"
-msgstr "Doble|#D"
+msgid "Spelling check completed"
+msgstr "Correcció Ortogràfica Finalitzada"
 
 
-#: src/insets/insetbox.C:69
-msgid "Shadowbox"
+#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:134 src/insets/InsetTOC.cpp:46
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Taula de continguts"
+
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:244
+#, c-format
+msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetbox.C:70
-#, fuzzy
-msgid "Doublebox"
-msgstr "Doble|#D"
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:248
+#, c-format
+msgid "%1$s et al."
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/insetbox.C:126
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:285
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Box Inset"
-msgstr "Nota oberta"
+msgid "No year"
+msgstr "No número"
 
 
-#: src/insets/insetbranch.C:76
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:818
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Branch Inset"
-msgstr "Nota oberta"
+msgid "before"
+msgstr "Mode Text"
 
 
-#: src/insets/insetbranch.C:101
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:866
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:896
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:922
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:956
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1022
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1052
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1125
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Branch: "
-msgstr "Entrada bibliogràfica"
+msgid "No change"
+msgstr "(Modificat)"
 
 
-#: src/insets/insetbranch.C:108 src/insets/insetcharstyle.C:163
-#: src/insets/insetcharstyle.C:212
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:882
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:908
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:942
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1008
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1038
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1092
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1127
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Undef: "
+msgid "Reset"
 msgstr "Ref: "
 
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/insets/insetbranch.C:239
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:938
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "branch"
-msgstr "Entrada bibliogràfica"
+msgid "Small Caps"
+msgstr "Majúscules Petites"
 
 
-#: src/insets/insetcaption.C:87
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1026
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Caption Inset"
-msgstr "Nota oberta"
+msgid "Emph"
+msgstr "Èmfasi"
 
 
-#: src/insets/insetcaption.C:276
-msgid "Senseless!!! "
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1030
+msgid "Underbar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetcharstyle.C:123
-#, fuzzy
-msgid "Opened CharStyle Inset"
-msgstr "Nota oberta"
-
-#: src/insets/insetcommand.C:98
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1034
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Command: "
-msgstr "Executar comana"
+msgid "Noun"
+msgstr "Petites Majúscules"
 
 
-#: src/insets/insetcommandparams.C:268
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1056
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown inset name: "
-msgstr "Acció Desconeguda"
+msgid "No color"
+msgstr "Tancar"
 
 
-#: src/insets/insetcommandparams.C:292
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1060
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Inset Command :"
-msgstr "Executar comana"
+msgid "Black"
+msgstr "Bloc|#c"
 
 
-#: src/insets/insetcommandparams.C:293
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1064
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown parameter name: "
-msgstr "Argument manquant"
-
-#: src/insets/insetcommandparams.C:300
-msgid "Missing \\end_inset at this point."
-msgstr ""
+msgid "White"
+msgstr "Blanc"
 
 
-#: src/insets/insetenv.C:66
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1068
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Environment Inset: "
-msgstr "Nota oberta"
+msgid "Red"
+msgstr "Refer"
 
 
-#: src/insets/insetert.C:143
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1072
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened ERT Inset"
-msgstr "inset obert"
-
-#: src/insets/insetert.C:390
-msgid "ERT"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/insetexternal.C:576
-#, fuzzy, c-format
-msgid "External template %1$s is not installed"
-msgstr "Opcions Extra"
+msgid "Green"
+msgstr "Grec"
 
 
-#: src/insets/insetfloat.C:121 src/insets/insetfloat.C:373
-#: src/insets/insetfloat.C:383
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1076
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "float: "
-msgstr "Peu de pàg."
+msgid "Blue"
+msgstr "Blau"
 
 
-#: src/insets/insetfloat.C:278
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1080
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Float Inset"
-msgstr "Nota oberta"
+msgid "Cyan"
+msgstr "Cancel.lar"
 
 
-#: src/insets/insetfloat.C:334
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1084
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "float"
-msgstr "Peu de pàg."
+msgid "Magenta"
+msgstr "Pare:"
 
 
-#: src/insets/insetfloat.C:385
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1088
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " (sideways)"
-msgstr "Rotar 90%|#9"
-
-#: src/insets/insetfloatlist.C:59
-msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/insetfloatlist.C:124
-#, fuzzy, c-format
-msgid "List of %1$s"
-msgstr "Llista de taules"
+msgid "Yellow"
+msgstr "Groc"
 
 
-#: src/insets/insetfoot.C:37 src/insets/insetfoot.C:45
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1220
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "foot"
-msgstr "Peu de pàg."
+msgid "System files|#S#s"
+msgstr "Utilitzar inclou|#i"
 
 
-#: src/insets/insetfoot.C:58
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1223
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Footnote Inset"
-msgstr "Nota oberta"
+msgid "User files|#U#u"
+msgstr "Utilitzar inclou|#i"
 
 
-#: src/insets/insetfoot.C:87
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1306
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "footnote"
-msgstr "Inserir nota a peu de pàgina"
+msgid "Could not update TeX information"
+msgstr "No hi ha més informació per Refer"
 
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:472 src/insets/insetinclude.C:448
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1307
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not copy the file\n"
-"%1$s\n"
-"into the temporary directory."
-msgstr "Error! Impossible esborrar el directori temporal:"
-
-#: src/insets/insetgraphics.C:709
-#, c-format
-msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
+msgid "The script `%s' failed."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"El procés i-spell ha mort per alguna raó.\n"
+"Potser l'han matat."
 
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:821
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphics file: %1$s"
-msgstr "Fitxer|#F"
-
-#: src/insets/insethfill.C:48
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill"
-msgstr "Aliniació Horizontal|#H"
-
-#: src/insets/insetinclude.C:306
-msgid "Verbatim Input"
-msgstr "Entrada textual"
-
-#: src/insets/insetinclude.C:309
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:47
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Verbatim Input*"
-msgstr "Entrada textual"
+msgid "Maths"
+msgstr "Matemàtic"
 
 
-#: src/insets/insetinclude.C:411
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"has textclass `%2$s'\n"
-"while parent file has textclass `%3$s'."
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:48
+msgid "Dings 1"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:49
+msgid "Dings 2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetinclude.C:417
-msgid "Different textclasses"
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:50
+msgid "Dings 3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetindex.C:42
-msgid "Idx"
-msgstr "Idx"
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:51
+msgid "Dings 4"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/insetindex.C:75
-msgid "Index"
-msgstr "Índex"
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry"
+msgstr "Sagnat"
 
 
-#: src/insets/insetmarginal.C:33 src/insets/insetmarginal.C:41
-#: src/insets/insetmarginal.C:71
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:233
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "margin"
-msgstr "Marges"
+msgid "Label"
+msgstr "Taula inserida"
 
 
-#: src/insets/insetmarginal.C:54
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:245
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Marginal Note Inset"
-msgstr "Nota oberta"
+msgid "LaTeX Source"
+msgstr "Error LaTeX"
 
 
-#: src/insets/insetnomencl.C:39
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:307
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Glo"
-msgstr "Negre"
+msgid "Toc"
+msgstr "Dalt|#T"
 
 
-#: src/insets/insetnomencl.C:86
-msgid "Glossary"
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Directories"
+msgstr "Directori d'Usuari :"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:133
+msgid "Small-sized icons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetnote.C:66
-#, fuzzy
-msgid "Comment"
-msgstr "Comentari:"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:139
+msgid "Normal-sized icons"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/insetnote.C:67
-#, fuzzy
-msgid "Greyed out"
-msgstr "inset obert"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:146
+msgid "Big-sized icons"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/insetnote.C:68
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:676
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Framed"
-msgstr "Impress.|#P"
+msgid "LyX"
+msgstr "Imprimir"
 
 
-#: src/insets/insetnote.C:69
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:467
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Forma:|#H"
+msgid "unknown version"
+msgstr "Acció Desconeguda"
 
 
-#: src/insets/insetnote.C:149
+#: src/frontends/qt4/QBibitem.cpp:69
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Note Inset"
-msgstr "Nota oberta"
+msgid "Bibliography Entry Settings"
+msgstr "Entrada bibliogràfica"
 
 
-#: src/insets/insetoptarg.C:37 src/insets/insetoptarg.C:47
+#: src/frontends/qt4/QBibtex.cpp:260
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "opt"
-msgstr "Dalt|#T"
+msgid "BibTeX Bibliography"
+msgstr "Entrada bibliogràfica"
 
 
-#: src/insets/insetoptarg.C:59
+#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:148
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Optional Argument Inset"
-msgstr "Nota oberta"
+msgid "Box Settings"
+msgstr "Opcions"
 
 
-#: src/insets/insetpagebreak.h:65
+#: src/frontends/qt4/QBranch.cpp:71
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Clear Page"
-msgstr "Buida"
-
-#: src/insets/insetpagebreak.h:81
-msgid "Clear Double Page"
-msgstr ""
+msgid "Branch Settings"
+msgstr "Entrada bibliogràfica"
 
 
-#: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187
+#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:42
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ref: "
-msgstr "Ref: "
+msgid "Branch"
+msgstr "Entrada bibliogràfica"
 
 
-#: src/insets/insetref.C:152 src/mathed/InsetMathRef.C:188
-#, fuzzy
-msgid "Equation"
-msgstr "Rotació"
+#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:43
+msgid "Activated"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/insetref.C:152 src/mathed/InsetMathRef.C:188
-#, fuzzy
-msgid "EqRef: "
-msgstr "Ref: "
+#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:725
+msgid "Yes"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/insetref.C:153 src/mathed/InsetMathRef.C:189
+#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:724
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Number"
-msgstr "No número"
+msgid "No"
+msgstr "Petites Majúscules"
 
 
-#: src/insets/insetref.C:153 src/mathed/InsetMathRef.C:189
+#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page: "
-msgstr "Pàgina: "
+msgid "Merge Changes"
+msgstr "Salt de Pàgina"
 
 
-#: src/insets/insetref.C:154 src/mathed/InsetMathRef.C:190
-#, fuzzy
-msgid "Textual Page Number"
-msgstr "Inserir Numéro de Pàgina|#P"
+#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:107
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Change by %1$s\n"
+"\n"
+msgstr "Mapeig de tecles"
 
 
-#: src/insets/insetref.C:154 src/mathed/InsetMathRef.C:190
-#, fuzzy
-msgid "TextPage: "
-msgstr "Pagina nova"
+#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Change made at %1$s\n"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/insetref.C:155 src/mathed/InsetMathRef.C:191
+#: src/frontends/qt4/QCharacter.cpp:92
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Standard+Textual Page"
-msgstr "Inserir Numéro de Pàgina|#P"
+msgid "Text Style"
+msgstr "Document"
 
 
-#: src/insets/insetref.C:155 src/mathed/InsetMathRef.C:191
+#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Ref+Text: "
-msgstr "Ref: "
+msgid "Previous command"
+msgstr "Romana"
 
 
-#: src/insets/insetref.C:156 src/mathed/InsetMathRef.C:192
+#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:91
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PrettyRef"
-msgstr "Ref: "
+msgid "Next command"
+msgstr "Executar comana"
 
 
-#: src/insets/insetref.C:156 src/mathed/InsetMathRef.C:192
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "FormatRef: "
-msgstr "     Normal"
+msgid "big[[delimiter size]]"
+msgstr "Delimitador"
 
 
-#: src/insets/insettabular.C:451
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened table"
-msgstr "Obrint el fitxer d'ajuda"
+msgid "Big[[delimiter size]]"
+msgstr "Delimitador"
 
 
-#: src/insets/insettabular.C:1606
-#, fuzzy
-msgid "Error setting multicolumn"
-msgstr "Multicolumnes|#M"
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47
+msgid "bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/insettabular.C:1607
-msgid "You cannot set multicolumn vertically."
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47
+msgid "Bigg[[delimiter size]]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:236
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:69
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Text Inset"
-msgstr "inset obert"
+msgid "Math Delimiter"
+msgstr "Delimitador"
 
 
-#: src/insets/insettheorem.C:41
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:112
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "theorem"
-msgstr "Matemàtic"
+msgid "LyX: Delimiters"
+msgstr "Delimitador"
 
 
-#: src/insets/insettheorem.C:91
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:144
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Theorem Inset"
-msgstr "inset obert"
+msgid "(None)"
+msgstr "Fet"
 
 
-#: src/insets/insettoc.C:47
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:147
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown toc list"
-msgstr "Acció Desconeguda"
-
-#: src/insets/inseturl.C:42
-msgid "Url: "
-msgstr "Url: "
+msgid "Variable"
+msgstr "Taula inserida"
 
 
-#: src/insets/inseturl.C:42
-msgid "HtmlUrl: "
-msgstr "HtmlUrl: "
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:66
+msgid "Computer Modern Roman"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/insetvspace.C:110
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Space"
-msgstr "Espais verticals"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:66
+msgid "Latin Modern Roman"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/insetwrap.C:49
-msgid "wrap: "
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67
+msgid "AE (Almost European)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetwrap.C:178
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Opened Wrap Inset"
-msgstr "Nota oberta"
+msgid "Times Roman"
+msgstr "Romana"
 
 
-#: src/insets/insetwrap.C:198
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "wrap"
-msgstr "   Petita (2)"
+msgid "Palatino"
+msgstr "Substituir"
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:90 src/insets/render_graphic.C:94
-#, fuzzy
-msgid "Not shown."
-msgstr " desconegut"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67
+msgid "Bitstream Charter"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:97
-msgid "Loading..."
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
+msgid "New Century Schoolbook"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/render_graphic.C:100
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Converting to loadable format..."
-msgstr "Error llegint "
+msgid "Bookman"
+msgstr "Romana"
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:103
-msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
+msgid "Utopia"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/render_graphic.C:106
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scaling etc..."
-msgstr "Error llegint "
+msgid "Bera Serif"
+msgstr "Sans Serif"
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:109
-#, fuzzy
-msgid "Ready to display"
-msgstr "[no mostrat]"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:69
+msgid "Concrete Roman"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:112
-#, fuzzy
-msgid "No file found!"
-msgstr "No hi ha hagut avisos"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:69
+msgid "Zapf Chancery"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:115
-#, fuzzy
-msgid "Error converting to loadable format"
-msgstr "Error llegint "
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
+msgid "Computer Modern Sans"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:118
-msgid "Error loading file into memory"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
+msgid "Latin Modern Sans"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/insets/render_graphic.C:121
-#, fuzzy
-msgid "Error generating the pixmap"
-msgstr "Error llegint "
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
+msgid "Helvetica"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/render_graphic.C:124
-#, fuzzy
-msgid "No image"
-msgstr "(Modificat)"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
+msgid "Avant Garde"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/render_preview.C:92
-#, fuzzy
-msgid "Preview loading"
-msgstr "Ordre Invers|#R"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
+msgid "Bera Sans"
+msgstr ""
 
 
-#: src/insets/render_preview.C:95
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Preview ready"
-msgstr "Ordre Invers|#R"
+msgid "CM Bright"
+msgstr "Dreta"
 
 
-#: src/insets/render_preview.C:98
-#, fuzzy
-msgid "Preview failed"
-msgstr "Ha fallat l'Autosalvat!"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:87
+msgid "Computer Modern Typewriter"
+msgstr ""
 
 
-#: src/ispell.C:238 src/ispell.C:245 src/ispell.C:254
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Can't create pipe for spellchecker."
-msgstr "Començar la correcció d'ortogràfica|#S"
+msgid "Latin Modern Typewriter"
+msgstr "Màquina d'Escriure"
 
 
-#: src/ispell.C:259 src/ispell.C:264 src/ispell.C:269
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Can't open pipe for spellchecker."
-msgstr "Començar la correcció d'ortogràfica|#S"
+msgid "Courier"
+msgstr "Copiar"
 
 
-#: src/ispell.C:278
-msgid ""
-"Could not create an ispell process.\n"
-"You may not have the right languages installed."
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
+msgid "Bera Mono"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ispell.C:301
-msgid ""
-"The ispell process returned an error.\n"
-"Perhaps it has been configured wrongly ?"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
+msgid "LuxiMono"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ispell.C:406
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2"
-"$s'."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "CM Typewriter Light"
+msgstr "Màquina d'Escriure"
 
 
-#: src/ispell.C:417
-msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "Length"
+msgstr "Llarg|#L"
 
 
-#: src/ispell.C:477
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
-"2$s'."
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:199 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:205
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:211
+msgid " (not installed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ispell.C:492
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
-"2$s'."
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:215 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:252
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:634
+#, fuzzy
+msgid "default"
+msgstr "Per defecte"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:216
+msgid "10"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/kbsequence.C:160
-msgid "   options: "
-msgstr "   opcions: "
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid "11"
+msgstr "1|#1"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:37
-msgid "sp"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218
+msgid "12"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lengthcommon.C:37
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:253
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "pt"
-msgstr "Dalt|#T"
+msgid "empty"
+msgstr ", Profunditat: "
 
 
-#: src/lengthcommon.C:37
-msgid "bp"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "plain"
+msgstr "Espaiat"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:37
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:255
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "dd"
-msgstr "Afegir a|#t"
+msgid "headings"
+msgstr "Mapeig de tecles"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:37
-msgid "mm"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:256
+msgid "fancy"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lengthcommon.C:37
-msgid "pc"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272
+msgid "B3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lengthcommon.C:38
-msgid "cm"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:273
+msgid "B4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lengthcommon.C:38
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:376
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ex"
-msgstr "Inclinada"
+msgid "LaTeX default"
+msgstr "Fitxer log de LaTeX"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:38
-msgid "em"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:382
+#, fuzzy
+msgid "``text''"
+msgstr "Inclinada"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:39
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:383
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Width %"
-msgstr "Mida d'Etiqueta:|#d"
+msgid "''text''"
+msgstr "Inclinada"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:39
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:384
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Column Width %"
-msgstr "Columnes"
+msgid ",,text``"
+msgstr "Inclinada"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:39
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:385
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Width %"
-msgstr "Mida d'Etiqueta:|#d"
+msgid ",,text''"
+msgstr "Inclinada"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:39
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:386
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line Width %"
-msgstr "Mida d'Etiqueta:|#d"
+msgid "<<text>>"
+msgstr "Inclinada"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:40
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:387
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Text Height %"
-msgstr "Dreta"
+msgid ">>text<<"
+msgstr "Inclinada"
 
 
-#: src/lengthcommon.C:40
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:403
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Page Height %"
-msgstr "Dreta"
+msgid "Numbered"
+msgstr "Número"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:114
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s could not be saved.\n"
-"\n"
-"Do you want to rename the document and try again?"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:404
+msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:116
-msgid "Rename and save?"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:424
+msgid "Author-year"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:117
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:425
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Rename"
-msgstr "Nom"
+msgid "Numerical"
+msgstr "Número"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:134
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unavailable: %1$s"
+msgstr "Inserir Referència"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:510
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Choose a filename to save document as"
-msgstr "Introduiu el nom amb què es guardarà el fitxer"
+msgid "Document Class"
+msgstr "Document renombrat com '"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1868
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:499
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Templates|#T#t"
-msgstr "Plantilles"
+msgid "Text Layout"
+msgstr "Format"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:2025
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to over-write that document?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:500
+#, fuzzy
+msgid "Page Layout"
+msgstr "Format de paràgrafExtra"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:169 src/lyxfunc.C:2027
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:501
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Over-write document?"
-msgstr "Vols salvar el document?"
+msgid "Page Margins"
+msgstr "Marges"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:218
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Auto-saving %1$s"
-msgstr "Arxivat automàtic"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:503
+#, fuzzy
+msgid "Numbering & TOC"
+msgstr "Número"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:258
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:505
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Autosave failed!"
-msgstr "Ha fallat l'Autosalvat!"
+msgid "Math Options"
+msgstr "Opcions Extra"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:285
-msgid "Autosaving current document..."
-msgstr "Autosalvat del document actual..."
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:506
+#, fuzzy
+msgid "Float Placement"
+msgstr "Posició dels flotants"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:349
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select file to insert"
-msgstr "Seleccionar el document a inserir"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Profunditat de les vinyetes"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:368
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not read the specified document\n"
-"%1$s\n"
-"due to the error: %2$s"
-msgstr "Impossible obrir el document"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
+#, fuzzy
+msgid "Branches"
+msgstr "Entrada bibliogràfica"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:370
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:509 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:521
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not read file"
-msgstr "Impossible executar amb el fitxer:"
+msgid "LaTeX Preamble"
+msgstr "Preamble LaTeX"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:378
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not open the specified document\n"
-"%1$s\n"
-"due to the error: %2$s"
-msgstr "Impossible obrir el document"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1272
+#, fuzzy
+msgid "Document Settings"
+msgstr "Documents"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:380 src/output.C:41
+#: src/frontends/qt4/QERT.cpp:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not open file"
-msgstr "Impossible escriure el fitxer"
+msgid "TeX Code Settings"
+msgstr "Opcions Extra"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:411
-msgid "Running configure..."
-msgstr "Reconfigurant..."
+#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:495
+#, fuzzy
+msgid "External Material"
+msgstr "Inserir etiqueta"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:420
-msgid "Reloading configuration..."
-msgstr "Carregant la configuració..."
+#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:555
+#, fuzzy
+msgid "Scale%"
+msgstr "   Petita (2)"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:425
+#: src/frontends/qt4/QFloat.cpp:31
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "System reconfigured"
-msgstr "El sistema s'ha reconfigurat"
+msgid "Float Settings"
+msgstr "Opcions"
+
+#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:63 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:625
+#, fuzzy
+msgid "Graphics"
+msgstr "Fitxer|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid "Child Document"
+msgstr "Document"
+
+#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Math Matrix"
+msgstr "Matriu"
 
 
-#: src/lyx_cb.C:426
+#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Insert Matrix"
+msgstr "Índex"
+
+#: src/frontends/qt4/QNote.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Note Settings"
+msgstr "Opcions"
+
+#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:70
 msgid ""
 msgid ""
-"The system has been reconfigured.\n"
-"You need to restart LyX to make use of any\n"
-"updated document class specifications."
+"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
+"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
+"\n"
+" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
+"the items is used."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:129
+#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:175
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not read configuration file"
-msgstr "Impossible executar amb el fitxer:"
+msgid "Paragraph Settings"
+msgstr "Entrada bibliogràfica"
 
 
-#: src/lyx_main.C:130
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while reading the configuration file\n"
-"%1$s.\n"
-"Please check your installation."
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:73
+msgid "Look and feel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:139
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:74
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: reconfiguring user directory"
-msgstr "LyX: Creant el directori "
+msgid "Language settings"
+msgstr "Minipàgina|#M"
 
 
-#: src/lyx_main.C:143
-msgid "Done!"
-msgstr "Fet!"
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "Outputs"
+msgstr ", Profunditat: "
 
 
-#: src/lyx_main.C:489
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:"
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:173
+#, fuzzy
+msgid "Plain text"
+msgstr "Substituir"
 
 
-#: src/lyx_main.C:491
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:204
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unable to remove temporary directory"
-msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:"
+msgid "Date format"
+msgstr "Actualitzar|#U"
 
 
-#: src/lyx_main.C:527
-#, c-format
-msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:231
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Paraula clau:|#K"
 
 
-#: src/lyx_main.C:784
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:355
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LyX: "
-msgstr "Imprimir"
+msgid "Screen fonts"
+msgstr "Opcions de pantalla"
 
 
-#: src/lyx_main.C:913
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:513
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not create temporary directory"
+msgid "Colors"
+msgstr "Tancar"
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:599 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:698
+#, fuzzy
+msgid "Paths"
+msgstr "Matemàtic"
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:749
+#, fuzzy
+msgid "Select a document templates directory"
+msgstr "Seleccionar el document a inserir"
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:759
+#, fuzzy
+msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:"
 
 msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:"
 
-#: src/lyx_main.C:914
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not create a temporary directory in\n"
-"%1$s. Make sure that this\n"
-"path exists and is writable and try again."
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:769
+#, fuzzy
+msgid "Select a backups directory"
+msgstr "Seleccionar el document a inserir"
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:779
+#, fuzzy
+msgid "Select a document directory"
+msgstr "Seleccionar el document a inserir"
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:789
+msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1081
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:802 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid "Spellchecker"
+msgstr "Corrector Ortogràfic"
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:824
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing user LyX directory"
-msgstr "LyX: Creant el directori "
+msgid "ispell"
+msgstr "Groc"
 
 
-#: src/lyx_main.C:1082
-#, c-format
-msgid ""
-"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
-"It is needed to keep your own configuration."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:825
+#, fuzzy
+msgid "aspell"
+msgstr "Groc"
 
 
-#: src/lyx_main.C:1087
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:826
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "&Create directory"
-msgstr "Error! Impossible obrir el directori:"
+msgid "hspell"
+msgstr "Groc"
 
 
-#: src/lyx_main.C:1088
-msgid "&Exit LyX"
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:828
+msgid "pspell (library)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1089
-msgid "No user LyX directory. Exiting."
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:831
+msgid "aspell (library)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1093
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: Creating directory %1$s"
-msgstr " i reconfigurant..."
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:912
+#, fuzzy
+msgid "Converters"
+msgstr "Centrar|#n"
 
 
-#: src/lyx_main.C:1099
-msgid "Failed to create directory. Exiting."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1102
+#, fuzzy
+msgid "Copiers"
+msgstr "Copiar"
 
 
-#: src/lyx_main.C:1272
-msgid "List of supported debug flags:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1355
+#, fuzzy
+msgid "File formats"
+msgstr "     Normal"
 
 
-#: src/lyx_main.C:1276
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Setting debug level to %1$s"
-msgstr "Nivell de depuració:"
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1547
+#, fuzzy
+msgid "Format in use"
+msgstr "     Normal"
 
 
-#: src/lyx_main.C:1287
-msgid ""
-"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
-"Command line switches (case sensitive):\n"
-"\t-help              summarize LyX usage\n"
-"\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
-"\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
-"\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
-"\t-dbg feature[,feature]...\n"
-"                  select the features to debug.\n"
-"                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
-"\t-x [--execute] command\n"
-"                  where command is a lyx command.\n"
-"\t-e [--export] fmt\n"
-"                  where fmt is the export format of choice.\n"
-"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
-"                  where fmt is the import format of choice\n"
-"                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
-"\t-version        summarize version and build info\n"
-"Check the LyX man page for more details."
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1548
+msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1323 src/support/package.C.in:568
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1649
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No system directory"
-msgstr "Directori d'Usuari :"
+msgid "Printer"
+msgstr "Imprimir"
 
 
-#: src/lyx_main.C:1324
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1747 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1941
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing directory for -sysdir switch"
-msgstr "Falta el paràmetre de la opció -sysdir!"
+msgid "User interface"
+msgstr "Utilitzar idioma alternatiu|#U"
 
 
-#: src/lyx_main.C:1334
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1865
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "No user directory"
-msgstr "Directori d'Usuari :"
+msgid "Identity"
+msgstr "Sagnat"
 
 
-#: src/lyx_main.C:1335
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2007
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing directory for -userdir switch"
-msgstr "Falta el paràmetre de la opció -sysdir!"
+msgid "Preferences"
+msgstr "Inserir Referència"
 
 
-#: src/lyx_main.C:1345
+#: src/frontends/qt4/QPrint.cpp:36
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Incomplete command"
-msgstr "Executar comana"
+msgid "Print Document"
+msgstr "Document"
 
 
-#: src/lyx_main.C:1346
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:188
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing command string after --execute switch"
-msgstr "Falta el paràmetre de la opció -x!"
+msgid "Cross-reference"
+msgstr "Inserir referència creuada"
 
 
-#: src/lyx_main.C:1356
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:284
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
-msgstr "Seleccionar el fitxer LaTeX a importer"
+msgid "&Go Back"
+msgstr "Negre"
 
 
-#: src/lyx_main.C:1368
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:286
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
-msgstr "Seleccionar el fitxer LaTeX a importer"
+msgid "Jump back"
+msgstr "Negre"
 
 
-#: src/lyx_main.C:1373
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:294
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Missing filename for --import"
-msgstr "Seleccionar el fitxer LaTeX a importer"
+msgid "Jump to label"
+msgstr "Anar a la Referència||#G"
 
 
-#: src/lyxfind.C:136
+#: src/frontends/qt4/QSearch.cpp:138
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Search error"
-msgstr "Error LaTeX"
+msgid "Find and Replace"
+msgstr "Buscar i Substituir"
 
 
-#: src/lyxfind.C:137
-msgid "Search string is empty"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/QSendto.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Send Document to Command"
+msgstr "Enviar document a comanda"
 
 
-#: src/lyxfind.C:288 src/lyxfind.C:319
-msgid "String not found!"
-msgstr "No s'ha trobat la cadena de caràcters!"
+#: src/frontends/qt4/QShowFile.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Show File"
+msgstr "Fitxer"
 
 
-#: src/lyxfind.C:323
+#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:523
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "String has been replaced."
-msgstr "1 cadena de caràcters ha estat substituida."
+msgid "Table Settings"
+msgstr "Minipàgina|#M"
 
 
-#: src/lyxfind.C:326
+#: src/frontends/qt4/QTabularCreate.cpp:73
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " strings have been replaced."
-msgstr "1 cadena de caràcters ha estat substituida."
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Inserir Taula"
 
 
-#: src/lyxfont.C:52
-msgid "Symbol"
-msgstr "Symbol"
+#: src/frontends/qt4/QTexinfo.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "TeX Information"
+msgstr "No hi ha més informació per desfer"
 
 
-#: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:66
-#: src/lyxfont.C:69
-msgid "Inherit"
-msgstr "Heredar"
+#: src/frontends/qt4/QVSpace.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Space Settings"
+msgstr "Minipàgina|#M"
 
 
-#: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:61 src/lyxfont.C:66
-#: src/lyxfont.C:69
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorar"
+#: src/frontends/qt4/QWrap.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Text Wrap Settings"
+msgstr "Minipàgina|#M"
 
 
-#: src/lyxfont.C:60
-msgid "Smallcaps"
-msgstr "Majúscules Petites"
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "space"
+msgstr "Substituir"
 
 
-#: src/lyxfont.C:69
-msgid "Toggle"
-msgstr "(Des)Activar"
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "Inclou"
 
 
-#: src/lyxfont.C:509
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Emphasis %1$s, "
-msgstr "Èmfasi"
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:181
+msgid ""
+"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
+"characters:\n"
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyxfont.C:512
+#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:58 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:85
+#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:105 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:135
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Underline %1$s, "
-msgstr "Subratllat"
+msgid "LyX: %1$s"
+msgstr "Imprimir"
 
 
-#: src/lyxfont.C:515
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Noun %1$s, "
-msgstr "Petites Majúscules"
+#: src/insets/Inset.cpp:259
+msgid "Opened inset"
+msgstr "inset obert"
 
 
-#: src/lyxfont.C:520
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Language: %1$s, "
-msgstr "Idioma:"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Generated Bibliography"
+msgstr "Referències generades per BibTeX"
 
 
-#: src/lyxfont.C:523
-#, fuzzy, c-format
-msgid "  Number %1$s"
-msgstr "Número"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206 src/insets/InsetBibtex.cpp:259
+msgid "Export Warning!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207
+msgid ""
+"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
+"BibTeX will be unable to find them."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:260
+msgid ""
+"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
+"BibTeX will be unable to find it."
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyxfunc.C:362
+#: src/insets/InsetBox.cpp:65
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown function."
-msgstr "Acció Desconeguda"
+msgid "Boxed"
+msgstr "Negreta"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:401
+#: src/insets/InsetBox.cpp:66
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Res a fer"
+msgid "Frameless"
+msgstr "Impress.|#P"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:420
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Acció Desconeguda"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "ovalbox"
+msgstr "Doble|#D"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:426 src/lyxfunc.C:710
+#: src/insets/InsetBox.cpp:68
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Command disabled"
-msgstr "Inserir etiqueta"
+msgid "Ovalbox"
+msgstr "Doble|#D"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:433
-msgid "Command not allowed without any document open"
-msgstr "Commanda no autoritzada sense documents oberts"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:69
+msgid "Shadowbox"
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyxfunc.C:696
-msgid "Document is read-only"
-msgstr "Document de només lectura"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Doublebox"
+msgstr "Doble|#D"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:704
-msgid "This portion of the document is deleted."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetBox.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "Opened Box Inset"
+msgstr "Nota oberta"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:723
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document?"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "Opened Branch Inset"
+msgstr "Nota oberta"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:741
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not print the document %1$s.\n"
-"Check that your printer is set up correctly."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "Branch: "
+msgstr "Entrada bibliogràfica"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:744
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:107 src/insets/InsetCharStyle.cpp:162
+#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:211
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Print document failed"
-msgstr "Imprimir a"
+msgid "Undef: "
+msgstr "Ref: "
 
 
-#: src/lyxfunc.C:763
-#, c-format
-msgid ""
-"The document could not be converted\n"
-"into the document class %1$s."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:238
+#, fuzzy
+msgid "branch"
+msgstr "Entrada bibliogràfica"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:766
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:95
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Could not change class"
-msgstr "Impossible escriure el fitxer"
+msgid "Opened Caption Inset"
+msgstr "Nota oberta"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:878
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Saving document %1$s..."
-msgstr "Salvant el document"
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:284
+msgid "Senseless!!! "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Opened CharStyle Inset"
+msgstr "Nota oberta"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:882
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:99
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid " done."
-msgstr "Anar avall"
+msgid "LaTeX Command: "
+msgstr "Executar comana"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:898
-#, c-format
-msgid ""
-"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
-"version of the document %1$s?"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid "Unknown inset name: "
+msgstr "Acció Desconeguda"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1090
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:292
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Exiting."
-msgstr "Sortir"
+msgid "Inset Command: "
+msgstr "Executar comana"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1116 src/text3.C:1312
-msgid "Missing argument"
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "Unknown parameter name: "
 msgstr "Argument manquant"
 
 msgstr "Argument manquant"
 
-#: src/lyxfunc.C:1125
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening help file %1$s..."
-msgstr "Obrint el fitxer d'ajuda"
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:300
+msgid "Missing \\end_inset at this point."
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1400
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening child document %1$s..."
-msgstr "Ouverture del document en cours"
+#: src/insets/InsetERT.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "Opened ERT Inset"
+msgstr "inset obert"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1487
-msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
+#: src/insets/InsetERT.cpp:387
+msgid "ERT"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:1498
-#, c-format
-msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Opened Environment Inset: "
+msgstr "Nota oberta"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1612
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:576
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Document defaults saved in %1$s"
-msgstr "Possibles Formats de Document"
+msgid "External template %1$s is not installed"
+msgstr "Opcions Extra"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1615
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:121 src/insets/InsetFloat.cpp:372
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:382
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unable to save document defaults"
-msgstr "Fixar el format del paper"
-
-#: src/lyxfunc.C:1671
-msgid "Converting document to new document class..."
-msgstr "Convertint el document a la nova classe..."
+msgid "float: "
+msgstr "Peu de pàg."
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1865
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:277
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select template file"
-msgstr "Seleccionar la línia següent"
+msgid "Opened Float Inset"
+msgstr "Nota oberta"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1904
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:333
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Select document to open"
-msgstr "Seleccioneu el document a obrir"
-
-#: src/lyxfunc.C:1943
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening document %1$s..."
-msgstr "Ouverture del document en cours"
+msgid "float"
+msgstr "Peu de pàg."
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1947
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document %1$s opened."
-msgstr "No hi ha documents oberts!%t"
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid " (sideways)"
+msgstr "Rotar 90%|#9"
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1949
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open document %1$s"
-msgstr "Impossible obrir el document"
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:59
+msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
+msgstr ""
 
 
-#: src/lyxfunc.C:1974
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:124
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Select %1$s file to import"
-msgstr "Seleccionar el document a inserir"
-
-#: src/lyxfunc.C:2098
-msgid "Welcome to LyX!"
-msgstr "Benvingut a LyX !"
-
-#: src/lyxrc.C:2084
-msgid ""
-"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
-"legal words?"
-msgstr ""
+msgid "List of %1$s"
+msgstr "Llista de taules"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2089
-msgid ""
-"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
-"document."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:38 src/insets/InsetFoot.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "foot"
+msgstr "Peu de pàg."
 
 
-#: src/lyxrc.C:2093
-msgid ""
-"Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
-"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
-"specified, an internal routine is used."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Opened Footnote Inset"
+msgstr "Nota oberta"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2101
-msgid ""
-"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
-"automatically by what you type."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "footnote"
+msgstr "Inserir nota a peu de pàgina"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2105
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:448
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
-"class change."
-msgstr ""
+"Could not copy the file\n"
+"%1$s\n"
+"into the temporary directory."
+msgstr "Error! Impossible esborrar el directori temporal:"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2109
-msgid ""
-"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:709
+#, c-format
+msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2116
-msgid ""
-"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
-"the backup file in the same directory as the original file."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:821
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphics file: %1$s"
+msgstr "Fitxer|#F"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2120
-msgid ""
-"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
-"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetHFill.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill"
+msgstr "Aliniació Horizontal|#H"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2124
-msgid ""
-"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
-"its global and local bind/ directories."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:306
+msgid "Verbatim Input"
+msgstr "Entrada textual"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2128
-msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:309
+#, fuzzy
+msgid "Verbatim Input*"
+msgstr "Entrada textual"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2132
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:411
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
-"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+"Included file `%1$s'\n"
+"has textclass `%2$s'\n"
+"while parent file has textclass `%3$s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2142
-msgid ""
-"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
-"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:417
+msgid "Different textclasses"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2153
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
-"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:42
+msgid "Idx"
+msgstr "Idx"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2157
-msgid "New documents will be assigned this language."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:75
+msgid "Index"
+msgstr "Índex"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2161
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 src/insets/InsetMarginal.cpp:41
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:70
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Specify the default paper size."
-msgstr "Mides:|#P"
-
-#: src/lyxrc.C:2165
-msgid ""
-"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
-"shown after the change has been made.)"
-msgstr ""
+msgid "margin"
+msgstr "Marges"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2169
-msgid "Select how LyX will display any graphics."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Opened Marginal Note Inset"
+msgstr "Nota oberta"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2173
-msgid ""
-"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
-"LyX was started from."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Nom"
+msgstr "Petites Majúscules"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2178
-msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature"
+msgstr "Centrar|#n"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2182
-msgid ""
-"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
-"recommended for non-English languages."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetNote.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentari:"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2189
-msgid ""
-"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
-"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
-"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetNote.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Greyed out"
+msgstr "inset obert"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2198
-msgid ""
-"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
-"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetNote.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Framed"
+msgstr "Impress.|#P"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2202
-msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetNote.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Forma:|#H"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2206
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
-"document."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetNote.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Opened Note Inset"
+msgstr "Nota oberta"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2210
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetOptArg.cpp:37 src/insets/InsetOptArg.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "opt"
+msgstr "Dalt|#T"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2214
-msgid ""
-"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
-"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
-"name of the second language."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetOptArg.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Opened Optional Argument Inset"
+msgstr "Nota oberta"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2218
-msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetPagebreak.h:65
+#, fuzzy
+msgid "Clear Page"
+msgstr "Buida"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2222
-msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
+#: src/insets/InsetPagebreak.h:81
+msgid "Clear Double Page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2226
-msgid ""
-"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
-"\\documentclass."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Ref: "
+msgstr "Ref: "
 
 
-#: src/lyxrc.C:2230
-msgid ""
-"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
-"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Equation"
+msgstr "Rotació"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2234
-msgid ""
-"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
-"document is the default language."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "EqRef: "
+msgstr "Ref: "
 
 
-#: src/lyxrc.C:2238
-msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid "Page Number"
+msgstr "No número"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2242
-msgid "De-select to prevent loading files opened from the last lyx session."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid "Page: "
+msgstr "Pàgina: "
 
 
-#: src/lyxrc.C:2246
-msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:154 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "Textual Page Number"
+msgstr "Inserir Numéro de Pàgina|#P"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2250
-msgid ""
-"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
-"of the document."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:154 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "TextPage: "
+msgstr "Pagina nova"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2254
-#, c-format
-msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:155 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "Standard+Textual Page"
+msgstr "Inserir Numéro de Pàgina|#P"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2259
-msgid ""
-"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
-"variable. Use the OS native format."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:155 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "Ref+Text: "
+msgstr "Ref: "
 
 
-#: src/lyxrc.C:2266
-msgid ""
-"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:156 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "PrettyRef"
+msgstr "Ref: "
 
 
-#: src/lyxrc.C:2270
-msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:156 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "FormatRef: "
+msgstr "     Normal"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2274
-msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Unknown TOC type"
+msgstr "Acció Desconeguda"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2278
-msgid "Scale the preview size to suit."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:3141
+#, fuzzy
+msgid "Opened table"
+msgstr "Obrint el fitxer d'ajuda"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2282
-msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4292
+#, fuzzy
+msgid "Error setting multicolumn"
+msgstr "Multicolumnes|#M"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2286
-msgid "The option for specifying the number of copies to print."
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4293
+msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2290
-msgid ""
-"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
-"environment variable PRINTER."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetText.cpp:236
+#, fuzzy
+msgid "Opened Text Inset"
+msgstr "inset obert"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2294
-msgid "The option to print only even pages."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetUrl.cpp:42
+msgid "Url: "
+msgstr "Url: "
 
 
-#: src/lyxrc.C:2298
-msgid ""
-"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
-"the filename of the DVI file to be printed."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetUrl.cpp:42
+msgid "HtmlUrl: "
+msgstr "HtmlUrl: "
 
 
-#: src/lyxrc.C:2302
-msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetVSpace.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Space"
+msgstr "Espais verticals"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2306
-msgid "The option to print out in landscape."
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:49
+msgid "wrap: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2310
-msgid "The option to print only odd pages."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Opened Wrap Inset"
+msgstr "Nota oberta"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2314
-msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:197
+#, fuzzy
+msgid "wrap"
+msgstr "   Petita (2)"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2318
-msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90 src/insets/RenderGraphic.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Not shown."
+msgstr " desconegut"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2322
-msgid "The option to specify paper type."
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:97
+msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2326
-msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "Converting to loadable format..."
+msgstr "Error llegint "
 
 
-#: src/lyxrc.C:2330
-msgid ""
-"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
-"a separate print spooling program on that file with the given name and "
-"arguments."
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:103
+msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2334
-msgid ""
-"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
-"prepended along with the printer name after the spool command."
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:106
+#, fuzzy
+msgid "Scaling etc..."
+msgstr "Error llegint "
 
 
-#: src/lyxrc.C:2338
-msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Ready to display"
+msgstr "[no mostrat]"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2342
-msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "No file found!"
+msgstr "No hi ha hagut avisos"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2346
-msgid ""
-"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
-"command."
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Error converting to loadable format"
+msgstr "Error llegint "
 
 
-#: src/lyxrc.C:2350
-msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:118
+msgid "Error loading file into memory"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2354
-msgid ""
-"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Error generating the pixmap"
+msgstr "Error llegint "
 
 
-#: src/lyxrc.C:2358
-msgid ""
-"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
-"wrong, override the setting here."
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid "No image"
+msgstr "(Modificat)"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2364
-msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "Preview loading"
+msgstr "Ordre Invers|#R"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2373
-msgid ""
-"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
-"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
-"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Preview ready"
+msgstr "Ordre Invers|#R"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2377
-msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Preview failed"
+msgstr "Ha fallat l'Autosalvat!"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2382
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
-"roughly the same size as on paper."
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "sp"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2387
-msgid ""
-"Specify geometry of the main view in width x height (values from last "
-"session will not be used if non-zero values are specified)."
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "pt"
+msgstr "Dalt|#T"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2391
-msgid "Allow session manager to save and restore windows position."
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "bp"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2395
-msgid ""
-"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
-"\".out\". Only for advanced users."
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "dd"
+msgstr "Afegir a|#t"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2402
-msgid "De-select if you don't want the startup banner."
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "mm"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2406
-msgid "What command runs the spellchecker?"
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "pc"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2410
-msgid ""
-"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
-"when you quit LyX."
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "cm"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2414
-msgid ""
-"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
-"value selects the directory LyX was started from."
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "ex"
+msgstr "Inclinada"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2424
-msgid ""
-"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
-"will look in its global and local ui/ directories."
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "em"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2437
-msgid ""
-"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
-"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
-"may not work with all dictionaries."
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Text Width %"
+msgstr "Mida d'Etiqueta:|#d"
 
 
-#: src/lyxrc.C:2444
-msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Column Width %"
+msgstr "Columnes"
 
 
-#: src/lyxvc.C:100
+#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Document not saved"
-msgstr "Possibles Formats de Document"
+msgid "Page Width %"
+msgstr "Mida d'Etiqueta:|#d"
 
 
-#: src/lyxvc.C:101
-msgid "You must save the document before it can be registered."
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Line Width %"
+msgstr "Mida d'Etiqueta:|#d"
 
 
-#: src/lyxvc.C:130
-msgid "LyX VC: Initial description"
-msgstr "LyX VC: Descripció Inicial"
+#: src/lengthcommon.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Text Height %"
+msgstr "Dreta"
 
 
-#: src/lyxvc.C:131
-msgid "(no initial description)"
-msgstr "LyX VC: Descripció Inicial"
+#: src/lengthcommon.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Page Height %"
+msgstr "Dreta"
 
 
-#: src/lyxvc.C:146
-msgid "LyX VC: Log Message"
-msgstr "LyX VC: Missatge del Registre (Log)"
+#: src/lyxfind.cpp:136
+#, fuzzy
+msgid "Search error"
+msgstr "Error LaTeX"
 
 
-#: src/lyxvc.C:149
-msgid "(no log message)"
+#: src/lyxfind.cpp:137
+msgid "Search string is empty"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lyxvc.C:171
-#, c-format
-msgid ""
-"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
-"changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to revert to the saved version?"
-msgstr ""
+#: src/lyxfind.cpp:288 src/lyxfind.cpp:319
+msgid "String not found!"
+msgstr "No s'ha trobat la cadena de caràcters!"
 
 
-#: src/lyxvc.C:174
+#: src/lyxfind.cpp:323
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Revert to stored version of document?"
-msgstr "Seleccionar fins al final del document"
+msgid "String has been replaced."
+msgstr "1 cadena de caràcters ha estat substituida."
 
 
-#: src/mathed/InsetFormulaMacro.C:127 src/mathed/MathMacroTemplate.C:108
-#, c-format
-msgid " Macro: %1$s: "
-msgstr ""
+#: src/lyxfind.cpp:326
+#, fuzzy
+msgid " strings have been replaced."
+msgstr "1 cadena de caràcters ha estat substituida."
 
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.C:112 src/mathed/InsetMathHull.C:1241
-#: src/mathed/InsetMathSplit.C:76 src/mathed/InsetMathSubstack.C:75
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1241
+#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.C:98
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:98
 #, c-format
 msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1312
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1273
 msgid "Only one row"
 msgstr ""
 
 msgid "Only one row"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1318
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1279
 #, fuzzy
 msgid "Only one column"
 msgstr "Suprimir Columna|#O"
 
 #, fuzzy
 msgid "Only one column"
 msgstr "Suprimir Columna|#O"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1326
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1287
 #, fuzzy
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "Res a fer"
 
 #, fuzzy
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "Res a fer"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1335
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1296
 msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
 msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1353
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1314
 #, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1080 src/mathed/InsetMathHull.C:1089
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1080 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1089
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "Número"
 
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "Número"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1080 src/mathed/InsetMathHull.C:1089
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1080 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1089
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "Número"
 
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "Número"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1214
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1214
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1224
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1224
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1234
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1234
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1330 src/text3.C:185
-msgid "Math editor mode"
-msgstr "Mode editor matemàtic"
-
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:847
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:845
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:850
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:848
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr ""
 
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.C:240
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:109
+#, c-format
+msgid " Macro: %1$s: "
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:241
 #, fuzzy
 msgid "math macro"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
 #, fuzzy
 msgid "math macro"
 msgstr "Inserir etiqueta"
 
-#: src/output.C:39
+#: src/output.cpp:39
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not open the specified document\n"
 "%1$s."
 msgstr "Impossible obrir el document"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not open the specified document\n"
 "%1$s."
 msgstr "Impossible obrir el document"
 
-#: src/output_plaintext.C:148
+#: src/output_plaintext.cpp:148
 msgid "Abstract: "
 msgstr ""
 
 msgid "Abstract: "
 msgstr ""
 
-#: src/output_plaintext.C:160
+#: src/output_plaintext.cpp:160
 #, fuzzy
 msgid "References: "
 msgstr "Inserir Referència"
 
 #, fuzzy
 msgid "References: "
 msgstr "Inserir Referència"
 
-#: src/support/filefilterlist.C:109
+#: src/support/FileFilterList.cpp:109
 #, fuzzy
 msgid "All files (*)"
 msgstr "[no hi ha fitxer]"
 
 #, fuzzy
 msgid "All files (*)"
 msgstr "[no hi ha fitxer]"
 
-#: src/support/os_win32.C:335
-#, fuzzy
-msgid "System file not found"
-msgstr "No s'ha trobat la cadena de caràcters!"
-
-#: src/support/os_win32.C:336
-msgid ""
-"Unable to load shfolder.dll\n"
-"Please install."
-msgstr ""
-
-#: src/support/os_win32.C:341
-#, fuzzy
-msgid "System function not found"
-msgstr "No s'ha trobat la cadena de caràcters!"
-
-#: src/support/os_win32.C:342
-msgid ""
-"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
-"Don't know how to proceed. Sorry."
-msgstr ""
-
-#: src/support/package.C.in:448
+#: src/support/Package.cpp.in:448
 #, fuzzy
 msgid "LyX binary not found"
 msgstr "No s'ha trobat la cadena de caràcters!"
 
 #, fuzzy
 msgid "LyX binary not found"
 msgstr "No s'ha trobat la cadena de caràcters!"
 
-#: src/support/package.C.in:449
+#: src/support/Package.cpp.in:449
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/support/package.C.in:569
+#: src/support/Package.cpp.in:569
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the system directory having searched\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the system directory having searched\n"
@@ -16564,322 +16811,92 @@ msgid ""
 "LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
 msgstr ""
 
 "LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
 msgstr ""
 
-#: src/support/package.C.in:654 src/support/package.C.in:681
+#: src/support/Package.cpp.in:654 src/support/Package.cpp.in:681
 #, fuzzy
 msgid "File not found"
 msgstr "No s'ha trobat la cadena de caràcters!"
 
 #, fuzzy
 msgid "File not found"
 msgstr "No s'ha trobat la cadena de caràcters!"
 
-#: src/support/package.C.in:655
+#: src/support/Package.cpp.in:655
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s switch.\n"
 "Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s switch.\n"
 "Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
-#: src/support/package.C.in:682
+#: src/support/Package.cpp.in:682
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 "Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 "Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
-#: src/support/package.C.in:707
+#: src/support/Package.cpp.in:707
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 "%2$s is not a directory."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 "%2$s is not a directory."
 msgstr ""
 
-#: src/support/package.C.in:709
+#: src/support/Package.cpp.in:709
 #, fuzzy
 msgid "Directory not found"
 msgstr "No s'ha trobat la cadena de caràcters!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Directory not found"
 msgstr "No s'ha trobat la cadena de caràcters!"
 
-#: src/support/userinfo.C:44
-#, fuzzy
-msgid "Unknown user"
-msgstr "Acció Desconeguda"
-
-#: src/tex-strings.C:68
-msgid "Computer Modern Roman"
-msgstr ""
-
-#: src/tex-strings.C:68
-msgid "Latin Modern Roman"
-msgstr ""
-
-#: src/tex-strings.C:69
-msgid "AE (Almost European)"
-msgstr ""
-
-#: src/tex-strings.C:69
-#, fuzzy
-msgid "Times Roman"
-msgstr "Romana"
-
-#: src/tex-strings.C:69
-#, fuzzy
-msgid "Palatino"
-msgstr "Substituir"
-
-#: src/tex-strings.C:69
-msgid "Bitstream Charter"
-msgstr ""
-
-#: src/tex-strings.C:70
-msgid "New Century Schoolbook"
-msgstr ""
-
-#: src/tex-strings.C:70
-#, fuzzy
-msgid "Bookman"
-msgstr "Romana"
-
-#: src/tex-strings.C:70
-msgid "Utopia"
-msgstr ""
-
-#: src/tex-strings.C:70
-#, fuzzy
-msgid "Bera Serif"
-msgstr "Sans Serif"
-
-#: src/tex-strings.C:71
-msgid "Concrete Roman"
-msgstr ""
-
-#: src/tex-strings.C:71
-msgid "Zapf Chancery"
-msgstr ""
-
-#: src/tex-strings.C:79
-msgid "Computer Modern Sans"
-msgstr ""
-
-#: src/tex-strings.C:79
-msgid "Latin Modern Sans"
-msgstr ""
-
-#: src/tex-strings.C:80
-msgid "Helvetica"
-msgstr ""
-
-#: src/tex-strings.C:80
-msgid "Avant Garde"
-msgstr ""
-
-#: src/tex-strings.C:80
-msgid "Bera Sans"
-msgstr ""
-
-#: src/tex-strings.C:80
-#, fuzzy
-msgid "CM Bright"
-msgstr "Dreta"
-
-#: src/tex-strings.C:89
-msgid "Computer Modern Typewriter"
-msgstr ""
-
-#: src/tex-strings.C:90
-#, fuzzy
-msgid "Latin Modern Typewriter"
-msgstr "Màquina d'Escriure"
-
-#: src/tex-strings.C:90
-#, fuzzy
-msgid "Courier"
-msgstr "Copiar"
-
-#: src/tex-strings.C:90
-msgid "Bera Mono"
-msgstr ""
-
-#: src/tex-strings.C:90
-msgid "LuxiMono"
-msgstr ""
-
-#: src/tex-strings.C:91
-#, fuzzy
-msgid "CM Typewriter Light"
-msgstr "Màquina d'Escriure"
-
-#: src/text.C:133
+#: src/support/os_win32.cpp:335
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown layout"
-msgstr "Acció Desconeguda"
+msgid "System file not found"
+msgstr "No s'ha trobat la cadena de caràcters!"
 
 
-#: src/text.C:134
-#, c-format
+#: src/support/os_win32.cpp:336
 msgid ""
 msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
-"Trying to use the default instead.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/text.C:165
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Inset"
-msgstr "Acció Desconeguda"
-
-#: src/text.C:271 src/text.C:284
-#, fuzzy
-msgid "Change tracking error"
-msgstr "Idioma"
-
-#: src/text.C:272
-#, c-format
-msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
-msgstr ""
-
-#: src/text.C:285
-#, c-format
-msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
+"Unable to load shfolder.dll\n"
+"Please install."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:292
+#: src/support/os_win32.cpp:341
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown token"
-msgstr "Acció Desconeguda"
+msgid "System function not found"
+msgstr "No s'ha trobat la cadena de caràcters!"
 
 
-#: src/text.C:726
+#: src/support/os_win32.cpp:342
 msgid ""
 msgid ""
-"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
-"Tutorial."
-msgstr ""
-
-#: src/text.C:737
-msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
-msgstr ""
-
-#: src/text.C:1703
-#, fuzzy
-msgid "[Change Tracking] "
-msgstr "Idioma"
-
-#: src/text.C:1709
-#, fuzzy
-msgid "Change: "
-msgstr "Pàgina: "
-
-#: src/text.C:1713
-#, fuzzy
-msgid " at "
-msgstr " de "
-
-#: src/text.C:1723
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Font: %1$s"
-msgstr "Comentari:"
-
-#: src/text.C:1728
-#, fuzzy, c-format
-msgid ", Depth: %1$d"
-msgstr ", Profunditat: "
-
-#: src/text.C:1734
-#, fuzzy
-msgid ", Spacing: "
-msgstr "Espaiat"
-
-#: src/text.C:1746
-#, fuzzy
-msgid "Other ("
-msgstr "Altre...|#O"
-
-#: src/text.C:1755
-#, fuzzy
-msgid ", Inset: "
-msgstr ", Profunditat: "
-
-#: src/text.C:1756
-#, fuzzy
-msgid ", Paragraph: "
-msgstr "Format de paràgraf modificat"
-
-#: src/text.C:1757
-#, fuzzy
-msgid ", Id: "
-msgstr ", Profunditat: "
-
-#: src/text.C:1758
-#, fuzzy
-msgid ", Position: "
-msgstr "   opcions: "
-
-#: src/text.C:1764
-msgid ", Char: 0x"
-msgstr ""
-
-#: src/text.C:1766
-msgid ", Boundary: "
+"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
+"Don't know how to proceed. Sorry."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/text2.C:540
-msgid ""
-"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
-"change."
-msgstr "Canvi de font no definit. Utilitzeu Format->Caràcter per definir-lo"
-
-#: src/text2.C:582
-#, fuzzy
-msgid "Nothing to index!"
-msgstr "Res a fer"
-
-#: src/text2.C:584
-#, fuzzy
-msgid "Cannot index more than one paragraph!"
-msgstr "Les cel.les d'una taula no poden incloure més d'un paràgraf!"
-
-#: src/text3.C:721
+#: src/support/userinfo.cpp:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Unknown spacing argument: "
-msgstr "Argument manquant"
-
-#: src/text3.C:894
-msgid "Layout "
-msgstr "Format"
+msgid "Unknown user"
+msgstr "Acció Desconeguda"
 
 
-#: src/text3.C:895
-msgid " not known"
-msgstr " desconegut"
+#~ msgid ""
+#~ "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define "
+#~ "font change."
+#~ msgstr "Canvi de font no definit. Utilitzeu Format->Caràcter per definir-lo"
 
 
-#: src/text3.C:1417 src/text3.C:1429
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Character set"
-msgstr "Joc de caràcters:|#H"
-
-#: src/text3.C:1560
-msgid "Paragraph layout set"
-msgstr "Format de paràgraf modificat"
+#~ msgid "Unknown toc list"
+#~ msgstr "Acció Desconeguda"
 
 
-#: src/vspace.C:490
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Default skip"
-msgstr "Per defecte"
+#~ msgid "Glossary|G"
+#~ msgstr "Negre"
 
 
-#: src/vspace.C:493
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Small skip"
-msgstr "  Petita (3)"
+#~ msgid "Insert glossary entry"
+#~ msgstr "Inserir element d'índex"
 
 
-#: src/vspace.C:496
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Medium skip"
-msgstr "Mig"
-
-#: src/vspace.C:499
-msgid "Big skip"
-msgstr ""
+#~ msgid "Glo"
+#~ msgstr "Negre"
 
 
-#: src/vspace.C:502
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Vertical fill"
-msgstr "Espais verticals"
+#~ msgid "theorem"
+#~ msgstr "Matemàtic"
 
 
-#: src/vspace.C:509
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "protected"
-msgstr "Ho sento."
+#~ msgid "Opened Theorem Inset"
+#~ msgstr "inset obert"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "TeX Code:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "TeX Code:"
@@ -16917,10 +16934,6 @@ msgstr "Ho sento."
 #~ msgid "Show math panel"
 #~ msgstr "Panell Matemàtic"
 
 #~ msgid "Show math panel"
 #~ msgstr "Panell Matemàtic"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "LyX: Math Spacing"
-#~ msgstr "Espaiat"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Math Roots"
 #~ msgstr "Fixar tamany de font"
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Math Roots"
 #~ msgstr "Fixar tamany de font"